diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/it.po')
-rw-r--r-- | debian/po/it.po | 52 |
1 files changed, 13 insertions, 39 deletions
diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po index d9b2e82..c2f95fb 100644 --- a/debian/po/it.po +++ b/debian/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: postfix 2.9.1-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: postfix@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-30 20:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-05 09:36+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-04 23:04+0100\n" "Last-Translator: Cristian Rigamonti <cri@linux.it>\n" "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" @@ -463,36 +463,10 @@ msgstr "" "Il delimitatore destinatario deve essere un carattere singolo, ma è stata " "immessa la stringa «${enteredstring}»." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../templates:11001 -msgid "Force synchronous updates on mail queue?" -msgstr "Forzare gli aggiornamenti sincroni della coda di posta?" - -# | msgid "" -# | "If synchronous updates are forced (yes), then mail is processed more " -# | "slowly. If not forced (no), then there is a remote chance of losing some " -# | "mail if the system crashes at an inopportune time, and you are not using " -# | "a journaled filesystem (such as ext3)." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../templates:11001 -msgid "" -"If synchronous updates are forced, then mail is processed more slowly. If " -"not forced, then there is a remote chance of losing some mail if the system " -"crashes at an inopportune time, and you are not using a journaled filesystem " -"(such as ext3)." -msgstr "" -"Se viene forzato l'uso degli aggiornamenti sincroni, la posta verrà " -"elaborata più lentamente. In caso contrario, potrebbe esserci una remota " -"possibilità di perdere dei messaggi, nel caso il sistema cada in un momento " -"particolarmente inopportuno e non si usi un file system journaling (come " -"ext3)." - # | msgid "Local networks?" #. Type: string #. Description -#: ../templates:12001 +#: ../templates:11001 msgid "Local networks:" msgstr "Reti locali:" @@ -501,7 +475,7 @@ msgstr "Reti locali:" # | "just the local host, which is needed by some mail user agents." #. Type: string #. Description -#: ../templates:12001 +#: ../templates:11001 msgid "" "Please specify the network blocks for which this host should relay mail. The " "default is just the local host, which is needed by some mail user agents. " @@ -519,7 +493,7 @@ msgstr "" # | "netblocks here, or mail will be rejected rather than relayed." #. Type: string #. Description -#: ../templates:12001 +#: ../templates:11001 msgid "" "If this host is a smarthost for a block of machines, you need to specify the " "netblocks here, or mail will be rejected rather than relayed." @@ -533,7 +507,7 @@ msgstr "" # | "an empty string." #. Type: string #. Description -#: ../templates:12001 +#: ../templates:11001 #, fuzzy #| msgid "" #| "To use the postfix default (which is based on the connected subnets), " @@ -548,7 +522,7 @@ msgstr "" # | msgid "Mailbox size limit" #. Type: string #. Description -#: ../templates:13001 +#: ../templates:12001 msgid "Mailbox size limit (bytes):" msgstr "Limite di dimensione delle mailbox (byte):" @@ -558,7 +532,7 @@ msgstr "Limite di dimensione delle mailbox (byte):" # | "default is 51200000.)" #. Type: string #. Description -#: ../templates:13001 +#: ../templates:12001 #, fuzzy #| msgid "" #| "Please specify the limit that Postfix should place on mailbox files to " @@ -577,7 +551,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:14001 +#: ../templates:13001 #, fuzzy #| msgid "Root and postmaster mail recipient:" msgid "Recipient for root and postmaster mail:" @@ -585,7 +559,7 @@ msgstr "Destinatario della posta diretta a root e postmaster:" #. Type: string #. Description -#: ../templates:14001 +#: ../templates:13001 msgid "" "Mail for the 'postmaster', 'root', and other system accounts needs to be " "redirected to the user account of the actual system administrator." @@ -596,7 +570,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:14001 +#: ../templates:13001 msgid "" "If this value is left empty, such mail will be saved in /var/mail/nobody, " "which is not recommended." @@ -606,14 +580,14 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../templates:14001 +#: ../templates:13001 msgid "Mail is not delivered to external delivery agents as root." msgstr "" "La posta non viene consegnata ad agenti di consegna esterni come utente root." #. Type: string #. Description -#: ../templates:14001 +#: ../templates:13001 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you already have a /etc/aliases file and it does not have an entry for " @@ -627,7 +601,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:15001 +#: ../templates:14001 msgid "Run newaliases command?" msgstr "" |