diff options
Diffstat (limited to 'src/pl/plperl/po/tr.po')
-rw-r--r-- | src/pl/plperl/po/tr.po | 236 |
1 files changed, 236 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/pl/plperl/po/tr.po b/src/pl/plperl/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..a8708e4 --- /dev/null +++ b/src/pl/plperl/po/tr.po @@ -0,0 +1,236 @@ +# LANGUAGE message translation file for plperl +# Copyright (C) 2009 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-26 13:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-13 17:04+0300\n" +"Last-Translator: Devrim GÜNDÜZ <devrim@gunduz.org>\n" +"Language-Team: Turkish <devrim@gunduz.org>\n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" + +#: plperl.c:409 +msgid "If true, trusted and untrusted Perl code will be compiled in strict mode." +msgstr "Doğru ise, trusted ve untrusted Perl kodları strict modda derlenecektir" + +#: plperl.c:423 +msgid "Perl initialization code to execute when a Perl interpreter is initialized." +msgstr "Perl yorumlayıcısı ilklendirildiğinde çalışacak Perl ilklendirme kodu." + +#: plperl.c:445 +msgid "Perl initialization code to execute once when plperl is first used." +msgstr "plperl ilk kez kullanıldığında çalışacak Perl ilklendirme kodu" + +#: plperl.c:453 +msgid "Perl initialization code to execute once when plperlu is first used." +msgstr "plperlu ilk kez kullanıldığında çalışacak Perl ilklendirme kodu" + +#: plperl.c:650 +#, c-format +msgid "cannot allocate multiple Perl interpreters on this platform" +msgstr "bu platformda birden fazla Perl interpreter ayrılamıyor" + +#: plperl.c:673 plperl.c:857 plperl.c:863 plperl.c:980 plperl.c:992 +#: plperl.c:1035 plperl.c:1058 plperl.c:2157 plperl.c:2267 plperl.c:2335 +#: plperl.c:2398 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: plperl.c:674 +#, c-format +msgid "while executing PostgreSQL::InServer::SPI::bootstrap" +msgstr "PostgreSQL::InServer::SPI::bootstrap çalıştırılırken" + +#: plperl.c:858 +#, c-format +msgid "while parsing Perl initialization" +msgstr "Perl ilklendirmesi ayrıştırılırken" + +#: plperl.c:864 +#, c-format +msgid "while running Perl initialization" +msgstr "Perl ilklendirmesi sırasında" + +#: plperl.c:981 +#, c-format +msgid "while executing PLC_TRUSTED" +msgstr " PLC_TRUSTED çalıştırılırken" + +#: plperl.c:993 +#, c-format +msgid "while executing utf8fix" +msgstr "utf8fix çalıştırılırken" + +#: plperl.c:1036 +#, c-format +msgid "while executing plperl.on_plperl_init" +msgstr "plperl.on_plperl_init çalıştırılırken" + +#: plperl.c:1059 +#, c-format +msgid "while executing plperl.on_plperlu_init" +msgstr "plperl.on_plperlu_init çalıştırılırken" + +#: plperl.c:1105 plperl.c:1796 +#, c-format +msgid "Perl hash contains nonexistent column \"%s\"" +msgstr "Perl hashi olmayan kolonu içeriyor: \"%s\"" + +#: plperl.c:1110 plperl.c:1801 +#, c-format +msgid "cannot set system attribute \"%s\"" +msgstr "\"%s\" sistem niteliği ayarlanamıyor" + +#: plperl.c:1198 +#, c-format +msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" +msgstr "dizin boyut sayısı (%d), izin verilern en yüksek değerini (%d) aşmaktadır" + +#: plperl.c:1210 plperl.c:1227 +#, c-format +msgid "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" +msgstr "çok boyutlu dizinler boyut sayısı kadar dizin ifade sayısına sahip olmalıdırlar" + +#: plperl.c:1263 +#, c-format +msgid "cannot convert Perl array to non-array type %s" +msgstr "Perl dizisi (array) dizi olmayan %s tipine dönüştürülemiyor" + +#: plperl.c:1366 +#, c-format +msgid "cannot convert Perl hash to non-composite type %s" +msgstr "Perl hash'i kompozit olmayan %s tipine dönüştürülemez" + +#: plperl.c:1388 plperl.c:3309 +#, c-format +msgid "function returning record called in context that cannot accept type record" +msgstr "tip kaydı içermeyen alanda çağırılan ve kayıt döndüren fonksiyon" + +#: plperl.c:1447 +#, c-format +msgid "lookup failed for type %s" +msgstr "%s tipi için arama (lookup) başarısız oldu" + +#: plperl.c:1771 +#, c-format +msgid "$_TD->{new} does not exist" +msgstr "$_TD->{new} mevcut değil" + +#: plperl.c:1775 +#, c-format +msgid "$_TD->{new} is not a hash reference" +msgstr "$_TD->{new} hash referansı değil" + +#: plperl.c:1806 +#, c-format +msgid "cannot set generated column \"%s\"" +msgstr "oluşturulan \"%s\" sütunu ayarlanamıyor" + +#: plperl.c:2032 plperl.c:2874 +#, c-format +msgid "PL/Perl functions cannot return type %s" +msgstr "PL/Perl fonksiyonları %s veri tipini döndüremezler" + +#: plperl.c:2045 plperl.c:2915 +#, c-format +msgid "PL/Perl functions cannot accept type %s" +msgstr "PL/Perl fonksiyonları %s tipini kabul etmez" + +#: plperl.c:2162 +#, c-format +msgid "didn't get a CODE reference from compiling function \"%s\"" +msgstr "\"%s\" fonksiyonu derlenirken CODE referansı alınamadı" + +#: plperl.c:2255 +#, c-format +msgid "didn't get a return item from function" +msgstr "fonksiyonden dönüş (return) değeri alınamadı" + +#: plperl.c:2299 plperl.c:2366 +#, c-format +msgid "couldn't fetch $_TD" +msgstr "$_TD getirilemedi" + +#: plperl.c:2323 plperl.c:2386 +#, c-format +msgid "didn't get a return item from trigger function" +msgstr "trigger fonksiyonundan dönüş (return) değeri alınamadı" + +#: plperl.c:2447 +#, c-format +msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" +msgstr "set değerini kabul etmediği ortamda set değeri alan fonksiyon çağırılmış" + +#: plperl.c:2492 +#, c-format +msgid "set-returning PL/Perl function must return reference to array or use return_next" +msgstr "se dönen PL/Perl fonksiyonu return_next kullanmalı ya da bir diziye referans dönmelidir" + +#: plperl.c:2613 +#, c-format +msgid "ignoring modified row in DELETE trigger" +msgstr "DELETE triggerındaki değiştirilmiş satır gözardı ediliyor" + +#: plperl.c:2621 +#, c-format +msgid "result of PL/Perl trigger function must be undef, \"SKIP\", or \"MODIFY\"" +msgstr "PL/Perl trigger fonksiyonun sonucu undef, \"SKIP\" ya da \"MODIFY\" olmalıdır" + +#: plperl.c:2869 +#, c-format +msgid "trigger functions can only be called as triggers" +msgstr "trigger fonksiyonları sadece trigger olarak çağırılabilirler" + +#: plperl.c:3216 +#, c-format +msgid "query result has too many rows to fit in a Perl array" +msgstr "sorgu sonucunda bir Perl dizisine (array) sığabilecekten çok fazla satır var" + +#: plperl.c:3286 +#, c-format +msgid "cannot use return_next in a non-SETOF function" +msgstr "SETOF olmayan bir fonksiyonda return_next kullanılamaz" + +#: plperl.c:3360 +#, c-format +msgid "SETOF-composite-returning PL/Perl function must call return_next with reference to hash" +msgstr "SETOF-composite döndüren PL/Perl fonksiyonları return_next'i hash'e referans olarak çağırmalıdır" + +#: plperl.c:4135 +#, c-format +msgid "PL/Perl function \"%s\"" +msgstr "\"%s\" PL/Perl fonksiyonu" + +#: plperl.c:4147 +#, c-format +msgid "compilation of PL/Perl function \"%s\"" +msgstr "\"%s\" PL/Perl fonksiyonunun derlenmesi" + +#: plperl.c:4156 +#, c-format +msgid "PL/Perl anonymous code block" +msgstr "PL/Perl anonim kod bloğu" + +#~ msgid "composite-returning PL/Perl function must return reference to hash" +#~ msgstr "composite döndüren PL/Perl fonksiyonu hash'e referans dönmelidir" + +#~ msgid "out of memory" +#~ msgstr "yetersiz bellek" + +#~ msgid "creation of Perl function \"%s\" failed: %s" +#~ msgstr " \"%s\" Perl fonksiyonunun yaratılması başarısız oldu: %s" + +#~ msgid "error from Perl function \"%s\": %s" +#~ msgstr "Perl fonksiyonunda hata: \"%s\": %s" + +#~ msgid "PL/Perl function must return reference to hash or array" +#~ msgstr "PL/Perl fonksiyonu hash ya da dizine referans dönmelidir" |