# LANGUAGE message translation file for pg_test_timing # Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the pg_test_timing (PostgreSQL) package. # FIRST AUTHOR , 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-26 15:13+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: pg_test_timing.c:59 #, c-format msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" msgstr "Utilizzo: %s [-d DURATA]\n" #: pg_test_timing.c:81 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option %s\n" msgstr "%s: argomento non valido per l'opzione %s\n" #: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "Prova \"%s --help\" per maggiori informazioni.\n" #: pg_test_timing.c:90 #, c-format msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" msgstr "%s: %s deve essere compreso nell'intervallo %u..%u\n" #: pg_test_timing.c:107 #, c-format msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" msgstr "%s: troppi argomenti nella riga di comando (il primo รจ \"%s\")\n" #: pg_test_timing.c:115 #, c-format msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" msgstr[0] "Testare l'overhead di temporizzazione per %u secondo.\n" msgstr[1] "Testare l'overhead di temporizzazione per %u secondi.\n" #: pg_test_timing.c:151 #, c-format msgid "Detected clock going backwards in time.\n" msgstr "Rilevato orologio che va indietro nel tempo.\n" #: pg_test_timing.c:152 #, c-format msgid "Time warp: %d ms\n" msgstr "Distorsione temporale: %d ms\n" #: pg_test_timing.c:175 #, c-format msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" msgstr "Tempo per ciclo incluso sovraccarico: %0.2f ns\n" #: pg_test_timing.c:186 msgid "< us" msgstr "< noi" #: pg_test_timing.c:187 #, no-c-format msgid "% of total" msgstr "% del totale" #: pg_test_timing.c:188 msgid "count" msgstr "conteggio" #: pg_test_timing.c:197 #, c-format msgid "Histogram of timing durations:\n" msgstr "Istogramma delle durate temporali:\n"