# Swedish message translation file for pltcl # Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # Dennis Björklund , 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-11 13:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-09 22:42+0100\n" "Last-Translator: Dennis Björklund \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: pltcl.c:463 msgid "PL/Tcl function to call once when pltcl is first used." msgstr "PL/Tcl-funktion att anropa en gång när pltcl först används." #: pltcl.c:470 msgid "PL/TclU function to call once when pltclu is first used." msgstr "PL/TclU-funktion att anrop en gång när pltclu först används." #: pltcl.c:637 #, c-format msgid "function \"%s\" is in the wrong language" msgstr "funktionen \"%s\" är skriven i fel språk" #: pltcl.c:648 #, c-format msgid "function \"%s\" must not be SECURITY DEFINER" msgstr "funktionen \"%s\" får ej vara SECURITY DEFINER" #. translator: %s is "pltcl.start_proc" or "pltclu.start_proc" #: pltcl.c:682 #, c-format msgid "processing %s parameter" msgstr "processar parameter %s" #: pltcl.c:835 #, c-format msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" msgstr "en funktion som returnerar en mängd anropades i kontext som inte godtar en mängd" #: pltcl.c:840 #, c-format msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" msgstr "materialiserat läge krävs, men stöds inte i detta kontext" #: pltcl.c:1013 #, c-format msgid "function returning record called in context that cannot accept type record" msgstr "en funktion med post som värde anropades i sammanhang där poster inte kan godtagas." #: pltcl.c:1297 #, c-format msgid "could not split return value from trigger: %s" msgstr "kunde inte dela på returvärde från trigger: %s" #: pltcl.c:1378 pltcl.c:1808 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" #: pltcl.c:1379 #, c-format msgid "" "%s\n" "in PL/Tcl function \"%s\"" msgstr "" "%s\n" "i PL/Tcl-funktion \"%s\"" #: pltcl.c:1543 #, c-format msgid "trigger functions can only be called as triggers" msgstr "Triggningsfunktioner kan bara anropas vid triggning." #: pltcl.c:1547 #, c-format msgid "PL/Tcl functions cannot return type %s" msgstr "PL/Tcl-funktioner kan inte returnera typ %s" #: pltcl.c:1586 #, c-format msgid "PL/Tcl functions cannot accept type %s" msgstr "PL/Tcl-funktioner kan inte ta emot typ %s" #: pltcl.c:1700 #, c-format msgid "could not create internal procedure \"%s\": %s" msgstr "kunde inte skapa en intern procedur \"%s\": %s" #: pltcl.c:3202 #, c-format msgid "column name/value list must have even number of elements" msgstr "kolumn-namn/-värde måste ha ett jämt antal element" #: pltcl.c:3220 #, c-format msgid "column name/value list contains nonexistent column name \"%s\"" msgstr "listan med kolumn-namn/-värde innehåller det icke existerande kolumnnamnet \"%s\"" #: pltcl.c:3227 #, c-format msgid "cannot set system attribute \"%s\"" msgstr "kan inte sätta systemattribut \"%s\"" #: pltcl.c:3233 #, c-format msgid "cannot set generated column \"%s\"" msgstr "kan inte sätta genererad kolumn \"%s\""