diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-13 13:44:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-13 13:44:03 +0000 |
commit | 293913568e6a7a86fd1479e1cff8e2ecb58d6568 (patch) | |
tree | fc3b469a3ec5ab71b36ea97cc7aaddb838423a0c /src/bin/pg_test_timing | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | postgresql-16-293913568e6a7a86fd1479e1cff8e2ecb58d6568.tar.xz postgresql-16-293913568e6a7a86fd1479e1cff8e2ecb58d6568.zip |
Adding upstream version 16.2.upstream/16.2
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'src/bin/pg_test_timing')
26 files changed, 1817 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/bin/pg_test_timing/.gitignore b/src/bin/pg_test_timing/.gitignore new file mode 100644 index 0000000..e5aac2a --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/.gitignore @@ -0,0 +1,3 @@ +/pg_test_timing + +/tmp_check/ diff --git a/src/bin/pg_test_timing/Makefile b/src/bin/pg_test_timing/Makefile new file mode 100644 index 0000000..84d84c3 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/Makefile @@ -0,0 +1,36 @@ +# src/bin/pg_test_timing/Makefile + +PGFILEDESC = "pg_test_timing - test timing overhead" +PGAPPICON = win32 + +subdir = src/bin/pg_test_timing +top_builddir = ../../.. +include $(top_builddir)/src/Makefile.global + +OBJS = \ + $(WIN32RES) \ + pg_test_timing.o + +all: pg_test_timing + +pg_test_timing: $(OBJS) | submake-libpgport + $(CC) $(CFLAGS) $^ $(LDFLAGS) $(LDFLAGS_EX) $(LIBS) -o $@$(X) + +install: all installdirs + $(INSTALL_PROGRAM) pg_test_timing$(X) '$(DESTDIR)$(bindir)/pg_test_timing$(X)' + +installdirs: + $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(bindir)' + +check: + $(prove_check) + +installcheck: + $(prove_installcheck) + +uninstall: + rm -f '$(DESTDIR)$(bindir)/pg_test_timing$(X)' + +clean distclean maintainer-clean: + rm -f pg_test_timing$(X) $(OBJS) + rm -rf tmp_check diff --git a/src/bin/pg_test_timing/meson.build b/src/bin/pg_test_timing/meson.build new file mode 100644 index 0000000..02f4a5c --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/meson.build @@ -0,0 +1,31 @@ +# Copyright (c) 2022-2023, PostgreSQL Global Development Group + +pg_test_timing_sources = files( + 'pg_test_timing.c' +) + +if host_system == 'windows' + pg_test_timing_sources += rc_bin_gen.process(win32ver_rc, extra_args: [ + '--NAME', 'pg_test_timing', + '--FILEDESC', 'pg_test_timing - test timing overhead']) +endif + +pg_test_timing = executable('pg_test_timing', + pg_test_timing_sources, + dependencies: [frontend_code], + kwargs: default_bin_args, +) +bin_targets += pg_test_timing + +tests += { + 'name': 'pg_test_timing', + 'sd': meson.current_source_dir(), + 'bd': meson.current_build_dir(), + 'tap': { + 'tests': [ + 't/001_basic.pl', + ], + }, +} + +subdir('po', if_found: libintl) diff --git a/src/bin/pg_test_timing/nls.mk b/src/bin/pg_test_timing/nls.mk new file mode 100644 index 0000000..331931c --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/nls.mk @@ -0,0 +1,3 @@ +# src/bin/pg_test_timing/nls.mk +CATALOG_NAME = pg_test_timing +GETTEXT_FILES = pg_test_timing.c diff --git a/src/bin/pg_test_timing/pg_test_timing.c b/src/bin/pg_test_timing/pg_test_timing.c new file mode 100644 index 0000000..c29d6f8 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/pg_test_timing.c @@ -0,0 +1,208 @@ +/* + * pg_test_timing.c + * tests overhead of timing calls and their monotonicity: that + * they always move forward + */ + +#include "postgres_fe.h" + +#include <limits.h> + +#include "getopt_long.h" +#include "portability/instr_time.h" + +static const char *progname; + +static unsigned int test_duration = 3; + +static void handle_args(int argc, char *argv[]); +static uint64 test_timing(unsigned int duration); +static void output(uint64 loop_count); + +/* record duration in powers of 2 microseconds */ +long long int histogram[32]; + +int +main(int argc, char *argv[]) +{ + uint64 loop_count; + + set_pglocale_pgservice(argv[0], PG_TEXTDOMAIN("pg_test_timing")); + progname = get_progname(argv[0]); + + handle_args(argc, argv); + + loop_count = test_timing(test_duration); + + output(loop_count); + + return 0; +} + +static void +handle_args(int argc, char *argv[]) +{ + static struct option long_options[] = { + {"duration", required_argument, NULL, 'd'}, + {NULL, 0, NULL, 0} + }; + + int option; /* Command line option */ + int optindex = 0; /* used by getopt_long */ + unsigned long optval; /* used for option parsing */ + char *endptr; + + if (argc > 1) + { + if (strcmp(argv[1], "--help") == 0 || strcmp(argv[1], "-?") == 0) + { + printf(_("Usage: %s [-d DURATION]\n"), progname); + exit(0); + } + if (strcmp(argv[1], "--version") == 0 || strcmp(argv[1], "-V") == 0) + { + puts("pg_test_timing (PostgreSQL) " PG_VERSION); + exit(0); + } + } + + while ((option = getopt_long(argc, argv, "d:", + long_options, &optindex)) != -1) + { + switch (option) + { + case 'd': + errno = 0; + optval = strtoul(optarg, &endptr, 10); + + if (endptr == optarg || *endptr != '\0' || + errno != 0 || optval != (unsigned int) optval) + { + fprintf(stderr, _("%s: invalid argument for option %s\n"), + progname, "--duration"); + fprintf(stderr, _("Try \"%s --help\" for more information.\n"), progname); + exit(1); + } + + test_duration = (unsigned int) optval; + if (test_duration == 0) + { + fprintf(stderr, _("%s: %s must be in range %u..%u\n"), + progname, "--duration", 1, UINT_MAX); + exit(1); + } + break; + + default: + fprintf(stderr, _("Try \"%s --help\" for more information.\n"), + progname); + exit(1); + break; + } + } + + if (argc > optind) + { + fprintf(stderr, + _("%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"), + progname, argv[optind]); + fprintf(stderr, _("Try \"%s --help\" for more information.\n"), + progname); + exit(1); + } + + + printf(ngettext("Testing timing overhead for %u second.\n", + "Testing timing overhead for %u seconds.\n", + test_duration), + test_duration); +} + +static uint64 +test_timing(unsigned int duration) +{ + uint64 total_time; + int64 time_elapsed = 0; + uint64 loop_count = 0; + uint64 prev, + cur; + instr_time start_time, + end_time, + temp; + + total_time = duration > 0 ? duration * INT64CONST(1000000) : 0; + + INSTR_TIME_SET_CURRENT(start_time); + cur = INSTR_TIME_GET_MICROSEC(start_time); + + while (time_elapsed < total_time) + { + int32 diff, + bits = 0; + + prev = cur; + INSTR_TIME_SET_CURRENT(temp); + cur = INSTR_TIME_GET_MICROSEC(temp); + diff = cur - prev; + + /* Did time go backwards? */ + if (diff < 0) + { + fprintf(stderr, _("Detected clock going backwards in time.\n")); + fprintf(stderr, _("Time warp: %d ms\n"), diff); + exit(1); + } + + /* What is the highest bit in the time diff? */ + while (diff) + { + diff >>= 1; + bits++; + } + + /* Update appropriate duration bucket */ + histogram[bits]++; + + loop_count++; + INSTR_TIME_SUBTRACT(temp, start_time); + time_elapsed = INSTR_TIME_GET_MICROSEC(temp); + } + + INSTR_TIME_SET_CURRENT(end_time); + + INSTR_TIME_SUBTRACT(end_time, start_time); + + printf(_("Per loop time including overhead: %0.2f ns\n"), + INSTR_TIME_GET_DOUBLE(end_time) * 1e9 / loop_count); + + return loop_count; +} + +static void +output(uint64 loop_count) +{ + int64 max_bit = 31, + i; + char *header1 = _("< us"); + char *header2 = /* xgettext:no-c-format */ _("% of total"); + char *header3 = _("count"); + int len1 = strlen(header1); + int len2 = strlen(header2); + int len3 = strlen(header3); + + /* find highest bit value */ + while (max_bit > 0 && histogram[max_bit] == 0) + max_bit--; + + printf(_("Histogram of timing durations:\n")); + printf("%*s %*s %*s\n", + Max(6, len1), header1, + Max(10, len2), header2, + Max(10, len3), header3); + + for (i = 0; i <= max_bit; i++) + printf("%*ld %*.5f %*lld\n", + Max(6, len1), 1l << i, + Max(10, len2) - 1, (double) histogram[i] * 100 / loop_count, + Max(10, len3), histogram[i]); +} diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/LINGUAS b/src/bin/pg_test_timing/po/LINGUAS new file mode 100644 index 0000000..4cc8bed --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/LINGUAS @@ -0,0 +1 @@ +cs de el es fr it ja ka ko pl pt_BR ru sv tr uk vi zh_CN zh_TW diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/cs.po b/src/bin/pg_test_timing/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..1d53e94 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/cs.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2018 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_test_timing (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 11\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-13 19:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-13 23:50+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" + +#: pg_test_timing.c:55 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "Použití: %s [-d DURATION]\n" + +#: pg_test_timing.c:75 pg_test_timing.c:87 pg_test_timing.c:104 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Zkuste \"%s --help\" pro více informací.\n" + +#: pg_test_timing.c:85 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: příliš mnoho argumentů v příkazové řádce (první je \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:94 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %d second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %d seconds.\n" +msgstr[0] "Testuji režii časování po %d sekund.\n" +msgstr[1] "Testuji režii časování po %d sekundy.\n" +msgstr[2] "Testuji režii časování po %d sekund.\n" + +#: pg_test_timing.c:102 +#, c-format +msgid "%s: duration must be a positive integer (duration is \"%d\")\n" +msgstr "%s: trvání testu musí být kladné celé číslo (trvání je \"%d\")\n" + +#: pg_test_timing.c:140 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "Detekovány posun hodin zpět v čase.\n" + +#: pg_test_timing.c:141 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "Time warp: %d ms\n" + +#: pg_test_timing.c:164 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "Čas pro smyčku včetně režie: %0.2f ns\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +msgid "< us" +msgstr "< us" + +#: pg_test_timing.c:176 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "% celku" + +#: pg_test_timing.c:177 +msgid "count" +msgstr "počet" + +#: pg_test_timing.c:186 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "Histogram trvání:\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/de.po b/src/bin/pg_test_timing/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..6bcbc73 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/de.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# German message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2021 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# +# Use these quotes: »%s« +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 13\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 14:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-12 16:37+0200\n" +"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n" +"Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "Aufruf: %s [-d DAUER]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s: ungültiges Argument für Option %s\n" + +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s: %s muss im Bereich %u..%u sein\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: zu viele Kommandozeilenargumente (das erste ist »%s«)\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "Testen des Overheads der Zeitmessung für %u Sekunde\n" +msgstr[1] "Testen des Overheads der Zeitmessung für %u Sekunden\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "Rückwärts gehende Uhr festgestellt.\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "Zeitdifferenz: %d ms\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "Zeit pro Durchlauf einschließlich Overhead: %0.2f ns\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< µs" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "% von gesamt" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "Anzahl" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "Histogramm der Dauern der Zeitmessungen:\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/el.po b/src/bin/pg_test_timing/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..3d1ba0b --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/el.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# Greek message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2021 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_test_timing (PostgreSQL) package. +# Georgios Kokolatos <gkokolatos@pm.me>, 2021 +# +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 14\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-20 03:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-20 10:42+0200\n" +"Last-Translator: Georgios Kokolatos <gkokolatos@pm.me>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "Χρήση: %s [-d DURATION]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s: μη έγκυρη παράμετρος για την επιλογή %s\n" + +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Δοκιμάστε «%s --help» για περισσότερες πληροφορίες.\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s: %s πρέπει να βρίσκεται εντός εύρους %u..%u\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: πάρα πολλοί παράμετροι εισόδου από την γραμμή εντολών (η πρώτη είναι η «%s»)\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "Έλεγχος επίφορτου χρονισμού για %u δευτερόλεπτο.\n" +msgstr[1] "Έλεγχος επίφορτου χρονισμού για %u δευτερόλεπτα.\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "Εντοπίστηκε ρολόι που πηγαίνει προς τα πίσω στο χρόνο.\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "Χρονική στρέβλωση: %d ms\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "Χρόνος ανά βρόχο συμπεριλαμβανομένου επίφορτου: %0.2f ns\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< us" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "% του συνόλου" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "μετρητής" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "Ιστόγραμμα διαρκειών χρονισμού:\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/es.po b/src/bin/pg_test_timing/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..47cb27d --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/es.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# Spanish message translation file for pg_test_timing +# +# Copyright (c) 2017-2019, PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# +# Carlos Chapi <carloswaldo@babelruins.org>, 2017-2021. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 16\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-22 07:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-22 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Carlos Chapi <carloswaldo@babelruins.org>\n" +"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "Empleo: %s [-d DURACIÓN]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s: argumento no válido para la opción %s\n" + +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Pruebe «%s --help» para mayor información.\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s: %s debe estar en el rango %u..%u\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: demasiados argumentos de línea de órdenes (el primero es «%s»)\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "Midiendo sobrecosto de lectura de reloj durante %u segundo.\n" +msgstr[1] "Midiendo sobrecosto de lectura de reloj durante %u segundos.\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "Se detectó que el reloj retrocede en el tiempo.\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "Desfase de tiempo: %d ms\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "Tiempo por lectura incluyendo sobrecosto: %0.2f ns\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< us" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "% del total" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "cantidad" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "Histograma de duraciones de lectura de reloj:\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/fr.po b/src/bin/pg_test_timing/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..f97ebee --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/fr.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2017-2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_test_fsync (PostgreSQL) package. +# +# Use these quotes: « %s » +# +# Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2017-2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-12 05:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-12 17:29+0200\n" +"Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n" +"Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "Usage: %s [-d DURÉE]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s : argument invalide pour l'option %s\n" + +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Essayez « %s --help » pour plus d'informations.\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s : %s doit être compris entre %u et %u\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s : trop d'arguments en ligne de commande (le premier étant « %s »)\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "Test du coût du chronométrage pour %u seconde.\n" +msgstr[1] "Test du coût du chronométrage pour %u secondes.\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "Détection d'une horloge partant à rebours.\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "Décalage de temps : %d ms\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "Durée par boucle incluant le coût : %0.2f ns\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< us" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "% du total" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "nombre" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "Histogramme des durées de chronométrage\n" + +#~ msgid "%s: duration must be a positive integer (duration is \"%d\")\n" +#~ msgstr "%s : la durée doit être un entier positif (la durée est « %d »)\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/it.po b/src/bin/pg_test_timing/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..fc0cfe9 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/it.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_test_timing (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-26 15:13+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "Utilizzo: %s [-d DURATA]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s: argomento non valido per l'opzione %s\n" + +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Prova \"%s --help\" per maggiori informazioni.\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s: %s deve essere compreso nell'intervallo %u..%u\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: troppi argomenti nella riga di comando (il primo è \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "Testare l'overhead di temporizzazione per %u secondo.\n" +msgstr[1] "Testare l'overhead di temporizzazione per %u secondi.\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "Rilevato orologio che va indietro nel tempo.\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "Distorsione temporale: %d ms\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "Tempo per ciclo incluso sovraccarico: %0.2f ns\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< noi" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "% del totale" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "conteggio" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "Istogramma delle durate temporali:\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/ja.po b/src/bin/pg_test_timing/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..6a34b3d --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/ja.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_test_timing (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL 16)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-14 10:48+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-10 15:27+0900\n" +"Last-Translator: Michihide Hotta <hotta@net-newbie.com>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.13\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "使用方法: %s [-d 期間]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s: オプション%sの引数が無効です\n" + +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "\"%s --help\" で詳細を確認してください。\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s: %sは%u..%uの範囲でなければなりません\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: コマンドライン引数が多すぎます(先頭は \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "%u秒に対するタイミングのオーバーヘッドをテストしています。\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "クロックの時刻が逆行していることを検出しました。\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "逆行した時間: %d ms\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "オーバーヘッド込みのループ時間毎: %0.2f ns\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< us" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "全体の%" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "個数" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "タイミング持続時間のヒストグラム:\n" + +#~ msgid "%s: duration must be a positive integer (duration is \"%d\")\n" +#~ msgstr "%s: 持続時間は正の整数にする必要があります (持続時間は\"%d\")\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/ka.po b/src/bin/pg_test_timing/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..a472b6c --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/ka.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# Georgian message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_test_timing (PostgreSQL) package. +# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 11:40+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" +"Language-Team: Georgian <nothing>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "გამოყენება: %s [-d ხარნგრძლივობა]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s: არასწორი არგუმენტი პარამეტრისთვის%s\n" + +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'.\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s: %s-ის დიაპაზონია %u..%u\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "დროის აღრიცხვის ზედნადების გამოცდა %u წამით.\n" +msgstr[1] "დროის აღრიცხვის ზედნადების გამოცდა %u წამით.\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "ნაპოვნია, რომ საათი უკან მიდის\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "დროის ნახტომი: %d მწმ\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "თითოეული მარყუჟის დრო ზედნადების ჩათვლით: %0.2f ნწმ\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< მკწმ" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "ჯამის %" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "რაოდენობა" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "დროის ათვლის ხანგრძლივობის ჰისტოგრამა:\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/ko.po b/src/bin/pg_test_timing/po/ko.po new file mode 100644 index 0000000..1f1da78 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/ko.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# Ioseph Kim <ioseph@uri.sarang.net>, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 16\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-07 05:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-30 12:39+0900\n" +"Last-Translator: Ioseph Kim <ioseph@uri.sarang.net>\n" +"Language-Team: Korean <pgsql-kr@postgresql.kr>\n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "사용법: %s [-d 간격]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s: %s 옵션의 잘못된 인자\n" + +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "더 자세한 정보는 \"%s --help\" 명령을 이용하세요.\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s: %s 값은 %u부터 %u까지 지정할 수 있습니다.\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: 너무 많은 명령행 인자를 사용했습니다 (시작은 \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "%u초 동안 타이밍 오버해더 검사.\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "거꾸로 흐른 감지된 클럭.\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "간격: %d ms\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "오버헤더를 포함한 루프 시간: %0.2f ns\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< us" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "% of total" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "회" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "타이밍 간견 히스토그램:\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/meson.build b/src/bin/pg_test_timing/po/meson.build new file mode 100644 index 0000000..7bc84d5 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/meson.build @@ -0,0 +1,3 @@ +# Copyright (c) 2022-2023, PostgreSQL Global Development Group + +nls_targets += [i18n.gettext('pg_test_timing-' + pg_version_major.to_string())] diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/pl.po b/src/bin/pg_test_timing/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..1f0242b --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/pl.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017. +# grzegorz <begina.felicysym@wp.eu>, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 10\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-09 21:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-02 13:55-0400\n" +"Last-Translator: grzegorz <begina.felicysym@wp.eu>\n" +"Language-Team: begina.felicysym@wp.eu\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" + +#: pg_test_timing.c:55 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "Składnia: %s [-d TRWANIE]\n" + +#: pg_test_timing.c:75 pg_test_timing.c:87 pg_test_timing.c:104 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Użyj \"%s --help\" aby uzyskać więcej informacji.\n" + +#: pg_test_timing.c:85 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: za duża ilość parametrów (pierwszy to \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:94 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %d second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %d seconds.\n" +msgstr[0] "Narzut czasowy testowania dla %d. sekundy.\n" +msgstr[1] "Narzut czasowy testowania dla %d. sekund.\n" +msgstr[2] "Narzut czasowy testowania dla %d. sekund.\n" + +#: pg_test_timing.c:102 +#, c-format +msgid "%s: duration must be a positive integer (duration is \"%d\")\n" +msgstr "%s: czas trwania musi być dodatnią liczbą całkowitą (czas trwania to \"%d\")\n" + +#: pg_test_timing.c:140 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "Wykryto zegar liczący czas wstecz.\n" + +#: pg_test_timing.c:141 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "Zakrzywienie czasu: %d ms\n" + +#: pg_test_timing.c:164 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "Na czas pętli doliczając narzut: %0.2f ns\n" + +#: pg_test_timing.c:180 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "Histogram czasów taktowania:\n" + +#: pg_test_timing.c:181 +msgid "< us" +msgstr "< us" + +#: pg_test_timing.c:181 +msgid "count" +msgstr "ilość" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/pt_BR.po b/src/bin/pg_test_timing/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..3737734 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# Brazilian Portuguese message translation file for pg_test_timing +# +# Copyright (C) 2023 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# +# Euler Taveira <euler@eulerto.com>, 2023-2024. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-02 13:02-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 18:43-0300\n" +"Last-Translator: Euler Taveira <euler@eulerto.com>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <pgsql-translators@postgresql.org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "Uso: %s [-d DURAÇÃO]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s: argumento inválido para opção %s\n" + +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Tente \"%s --help\" para obter informações adicionais.\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s: %s deve estar no intervalo de %u..%u\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: muitos argumentos de linha de comando (primeiro é \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "Teste de sobrecusto de tempo por %u segundo.\n" +msgstr[1] "Teste de sobrecusto de tempo por %u segundos.\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "Relógio detectado retrocedendo no tempo.\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "Distorção do tempo: %d ms\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "Tempo por laço incluindo sobrecusto: %0.2f ns\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< us" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "% do total" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "contador" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "Histograma de durações de tempo:\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/ru.po b/src/bin/pg_test_timing/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..c24e78d --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/ru.po @@ -0,0 +1,88 @@ +# Russian message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# Alexander Lakhin <a.lakhin@postgrespro.ru>, 2017, 2021. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 10\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-14 06:29+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-04 12:18+0300\n" +"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "Использование: %s [-d ДЛИТЕЛЬНОСТЬ]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s: недопустимый аргумент параметра %s\n" + +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s: параметр %s должен быть в диапазоне %u..%u\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: слишком много аргументов командной строки (первый: \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "Оценка издержек замеров времени в течение %u сек.\n" +msgstr[1] "Оценка издержек замеров времени в течение %u сек.\n" +msgstr[2] "Оценка издержек замеров времени в течение %u сек.\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "Обнаружен обратный ход часов.\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "Сдвиг времени: %d мс\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "Время одного цикла, включая издержки: %0.2f нс\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< мкс" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "% от общего" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "число" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "Гистограмма длительности замеров времени:\n" + +#~ msgid "%s: duration must be a positive integer (duration is \"%d\")\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s: длительность должна задаваться положительным целым (указано: \"%d\")\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/sv.po b/src/bin/pg_test_timing/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..92c130d --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/sv.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# Swedish message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 14\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-06 17:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-06 21:59+0100\n" +"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n" +"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "Användning: %s [-d TID]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s: ogiltigt argument för flaggan %s\n" + +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Försök med \"%s --help\" för mer information.\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s: %s måste vara i intervallet %u..%u\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: för många kommandoradsargument (första är \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "Testar timingoverhead under %u sekund.\n" +msgstr[1] "Testar timingoverhead under %u sekunder.\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "Upptäckte att klockan gått bakåt i tiden.\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "Tidsförskjutning: %d ms\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "Tid per varv inklusive overhead: %0.2f ns\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< us" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "% av totalt" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "antal" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "Histogram över tider:\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/tr.po b/src/bin/pg_test_timing/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..8ae31a8 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/tr.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2018 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_test_timing (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 10\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-11 18:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-12 15:29+0300\n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" + +#: pg_test_timing.c:55 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "Kullanım: %s [-d SÜRE]\n" + +#: pg_test_timing.c:75 pg_test_timing.c:87 pg_test_timing.c:104 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Daha fazla bilgi için \"%s --help\" yazın\n" + +#: pg_test_timing.c:85 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: Çok fazla komut satırı girdisi var (ilki \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:94 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %d second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %d seconds.\n" +msgstr[0] "Zamanlama yükü %d saniye boyunca test ediliyor\n" + +#: pg_test_timing.c:102 +#, c-format +msgid "%s: duration must be a positive integer (duration is \"%d\")\n" +msgstr "%s: süre pozitif bir tamsayı olmalı (süre \"%d\" dir)\n" + +#: pg_test_timing.c:140 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "Geriye doğru çalışan saat tespit edildi.\n" + +#: pg_test_timing.c:141 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "Zaman farkı: %d ms\n" + +#: pg_test_timing.c:164 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "Ek yük (overhead) dahil döngü başına geçen süre: %0.2f ns\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +msgid "< us" +msgstr "< us" + +#: pg_test_timing.c:176 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "toplamın % si" + +#: pg_test_timing.c:177 +msgid "count" +msgstr "toplam sayı" + +#: pg_test_timing.c:186 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "Zamanlama sürelerinin histogramı:\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/uk.po b/src/bin/pg_test_timing/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..5313593 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/uk.po @@ -0,0 +1,86 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: postgresql\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-12 10:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-13 11:52\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Ukrainian\n" +"Language: uk_UA\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" +"X-Crowdin-Project: postgresql\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 324573\n" +"X-Crowdin-Language: uk\n" +"X-Crowdin-File: /REL_15_STABLE/pg_test_timing.pot\n" +"X-Crowdin-File-ID: 912\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "Використання: %s [-d ТРИВАЛІСТЬ]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s: неприпустимий аргумент для параметру %s\n" + +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Спробуйте \"%s --help\" для додаткової інформації.\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s: %s має бути в діапазоні %u..%u\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: забагато аргументів у командному рядку (перший \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "Тестування накладних витрат часу на %u секунду.\n" +msgstr[1] "Тестування накладних витрат часу на %u секунди.\n" +msgstr[2] "Тестування накладних витрат часу на %u секунд.\n" +msgstr[3] "Тестування накладних витрат часу на %u секунд.\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "Годинник іде в зворотньому напряму у минуле.\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "Зсув часу: %d мс\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "Час одного цикла, у тому числі накладні витрати: %0.2f нс\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< мкс" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "% від загалу" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "кількість" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "Гістограмма тривалості замірів часу:\n" + diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/vi.po b/src/bin/pg_test_timing/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..9214400 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/vi.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2018 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_test_timing (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR <kakalot49@gmail.com>, 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 11\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-04 22:06+0900\n" +"Language-Team: <pgvn_translators@postgresql.vn>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"Last-Translator: Dang Minh Huong <kakalot49@gmail.com>\n" +"Language: vi_VN\n" + +#: pg_test_timing.c:55 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "Cách dùng: %s [-d THỜI LƯỢNG]\n" + +#: pg_test_timing.c:75 pg_test_timing.c:87 pg_test_timing.c:104 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "Hãy thử \"%s --help\" để biết thêm thông tin.\n" + +#: pg_test_timing.c:85 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: quá nhiều đối số cho câu lệnh (đầu tiên là \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:94 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %d second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %d seconds.\n" +msgstr[0] "Kiểm tra thời gian vượt quá cho %d giây.\n" + +#: pg_test_timing.c:102 +#, c-format +msgid "%s: duration must be a positive integer (duration is \"%d\")\n" +msgstr "%s: thời lượng phải là một số nguyên dương (khoảng thời gian: \"%d\")\n" + +#: pg_test_timing.c:140 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "Clock được phát hiện đang đi ngược thời gian.\n" + +#: pg_test_timing.c:141 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "Thời gian đảo ngược: %d ms\n" + +#: pg_test_timing.c:164 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "Thời gian mỗi vòng lặp bao gồm cả thời gian vượt quá: %0.2f ns\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +msgid "< us" +msgstr "< us" + +#: pg_test_timing.c:176 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "% của tổng" + +#: pg_test_timing.c:177 +msgid "count" +msgstr "số lượng" + +#: pg_test_timing.c:186 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "Biểu đồ về thời lượng thời gian:\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/zh_CN.po b/src/bin/pg_test_timing/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..10b5efc --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2019 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_test_timing (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR <zhangjie2@fujitsu.com>, 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 14\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-14 05:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-10 10:50+0800\n" +"Last-Translator: Jie Zhang <zhangjie2@fujitsu.com>\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) <zhangjie2@fujitsu.com>\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "用法: %s [-d 持续时间]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s: 选项%s的参数无效\n" + +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "请用 \"%s --help\" 获取更多的信息.\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s: %s必须位于%u..%u的范围内\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: 命令行参数太多 (第一个是 \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "测试%u秒的计时开销.\n" +msgstr[1] "测试%u秒的计时开销.\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "检测到时钟时间倒转.\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "时间错位: %d 毫秒\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "每次循环的平均开销: %0.2f 纳秒\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< 微秒" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "总计的 %" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "计数" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "持续时间的柱状图:\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/po/zh_TW.po b/src/bin/pg_test_timing/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..7629387 --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# Traditional Chinese message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2023 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_test_timing (PostgreSQL) package. +# Zhenbang Wei <znbang@gmail.com>, 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 16\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-11 20:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-06 08:50+0800\n" +"Last-Translator: Zhenbang Wei <znbang@gmail.com>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "用法: %s [-d DURATION]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s: 選項 %s 的參數無效\n" + +# postmaster/postmaster.c:512 postmaster/postmaster.c:525 +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "用 \"%s --help\" 取得更多資訊。\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s: %s 必須在範圍 %u..%u 內\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: 命令列參數過多(第一個是 \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "測試 %u 秒的計時額外負擔。\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "偵測到時鐘時間倒退。\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "時間扭曲: %d 毫秒\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "每個循環時間,包括額外負擔: %0.2f ns\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< us" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "佔總數 %" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "次數" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "計時期間的 histogram:\n" diff --git a/src/bin/pg_test_timing/t/001_basic.pl b/src/bin/pg_test_timing/t/001_basic.pl new file mode 100644 index 0000000..43bc68c --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_test_timing/t/001_basic.pl @@ -0,0 +1,29 @@ + +# Copyright (c) 2021-2023, PostgreSQL Global Development Group + +use strict; +use warnings; + +use PostgreSQL::Test::Utils; +use Test::More; + +######################################### +# Basic checks + +program_help_ok('pg_test_timing'); +program_version_ok('pg_test_timing'); +program_options_handling_ok('pg_test_timing'); + +######################################### +# Test invalid option combinations + +command_fails_like( + [ 'pg_test_timing', '--duration', 'a' ], + qr/\Qpg_test_timing: invalid argument for option --duration\E/, + 'pg_test_timing: invalid argument for option --duration'); +command_fails_like( + [ 'pg_test_timing', '--duration', '0' ], + qr/\Qpg_test_timing: --duration must be in range 1..4294967295\E/, + 'pg_test_timing: --duration must be in range'); + +done_testing(); |