From 293913568e6a7a86fd1479e1cff8e2ecb58d6568 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sat, 13 Apr 2024 15:44:03 +0200 Subject: Adding upstream version 16.2. Signed-off-by: Daniel Baumann --- src/pl/tcl/po/cs.po | 117 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 117 insertions(+) create mode 100644 src/pl/tcl/po/cs.po (limited to 'src/pl/tcl/po/cs.po') diff --git a/src/pl/tcl/po/cs.po b/src/pl/tcl/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..e48dff2 --- /dev/null +++ b/src/pl/tcl/po/cs.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Czech message translation file for pltcl +# Copyright (C) 2012 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. +# +# Tomáš Vondra , 2012, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pltcl-cs (PostgreSQL 9.3)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 08:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-27 21:02+0200\n" +"Last-Translator: Tomas Vondra \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" + +#: pltcl.c:464 +msgid "PL/Tcl function to call once when pltcl is first used." +msgstr "PL/Tcl funkce kterou zavolat jednou při prvním použití pltcl." + +#: pltcl.c:471 +msgid "PL/TclU function to call once when pltclu is first used." +msgstr "PL/TclU funkce kterou zavolat jednou při prvním použití pltclu." + +#: pltcl.c:636 +#, c-format +msgid "function \"%s\" is in the wrong language" +msgstr "funkce \"%s\" je ve špatném jazyce" + +#: pltcl.c:647 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must not be SECURITY DEFINER" +msgstr "funkce \"%s\" nesmí být SECURITY DEFINER" + +#. translator: %s is "pltcl.start_proc" or "pltclu.start_proc" +#: pltcl.c:681 +#, c-format +msgid "processing %s parameter" +msgstr "zpracovávám %s parametr" + +#: pltcl.c:842 +#, c-format +msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" +msgstr "set-valued funkce volána v kontextu který nemůže přijmout více řádek" + +#: pltcl.c:1015 +#, c-format +msgid "function returning record called in context that cannot accept type record" +msgstr "funkce vracející záznam volána v kontextu který nemůže přijmout záznam" + +#: pltcl.c:1299 +#, c-format +msgid "could not split return value from trigger: %s" +msgstr "z triggeru nelze oddělit návratovou hodnotu: %s" + +#: pltcl.c:1379 pltcl.c:1809 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: pltcl.c:1380 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"in PL/Tcl function \"%s\"" +msgstr "" +"%s\n" +"v PL/Tcl funkci \"%s\"" + +#: pltcl.c:1544 +#, c-format +msgid "trigger functions can only be called as triggers" +msgstr "funkce pro obsluhu triggerů mohou být volané pouze prostřednictvím triggerů" + +#: pltcl.c:1548 +#, c-format +msgid "PL/Tcl functions cannot return type %s" +msgstr "PL/Tcl funkce nemohou vracet datový typ %s" + +#: pltcl.c:1587 +#, c-format +msgid "PL/Tcl functions cannot accept type %s" +msgstr "PL/Tcl funkce nemohou přijímat datový typ %s" + +#: pltcl.c:1701 +#, c-format +msgid "could not create internal procedure \"%s\": %s" +msgstr "nelze vytvořit interní proceduru \"%s\": %s" + +#: pltcl.c:3208 +#, c-format +msgid "column name/value list must have even number of elements" +msgstr "seznam názvů sloupců a hodnot musí mít sudý počet položek" + +#: pltcl.c:3226 +#, c-format +msgid "column name/value list contains nonexistent column name \"%s\"" +msgstr "seznam názvů sloupců a hodnot obsahuje neexistující název sloupce \"%s\"" + +#: pltcl.c:3233 +#, c-format +msgid "cannot set system attribute \"%s\"" +msgstr "nelze nastavit systémový atribut \"%s\"" + +#: pltcl.c:3239 +#, c-format +msgid "cannot set generated column \"%s\"" +msgstr "nelze přiřazovat do generovaného sloupce \"%s\"" + +#~ msgid "PL/Tcl functions cannot return composite types" +#~ msgstr "PL/Tcl funkce nemohou vracet složené datové typy" + +#~ msgid "out of memory" +#~ msgstr "paměť vyčerpána" -- cgit v1.2.3