# SWEDISH message translation file for pg_amcheck # Copyright (C) 2021 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the pg_amcheck (PostgreSQL) package. # Dennis Björklund , 2021, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-09 18:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:59+0200\n" "Last-Translator: Dennis Björklund \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../../src/common/logging.c:277 #, c-format msgid "error: " msgstr "fel: " #: ../../../src/common/logging.c:284 #, c-format msgid "warning: " msgstr "varning: " #: ../../../src/common/logging.c:295 #, c-format msgid "detail: " msgstr "detalj: " #: ../../../src/common/logging.c:302 #, c-format msgid "hint: " msgstr "tips: " #: ../../fe_utils/cancel.c:189 ../../fe_utils/cancel.c:238 msgid "Cancel request sent\n" msgstr "Förfrågan om avbrytning skickad\n" #: ../../fe_utils/cancel.c:190 ../../fe_utils/cancel.c:239 msgid "Could not send cancel request: " msgstr "Kunde inte skicka förfrågan om avbrytning: " #: ../../fe_utils/connect_utils.c:91 #, c-format msgid "could not connect to database %s: out of memory" msgstr "kunde inte ansluta till databas %s: slut på minne" #: ../../fe_utils/connect_utils.c:117 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" #: ../../fe_utils/option_utils.c:69 #, c-format msgid "invalid value \"%s\" for option %s" msgstr "ogiltigt värde \"%s\" för flaggan \"%s\"" #: ../../fe_utils/option_utils.c:76 #, c-format msgid "%s must be in range %d..%d" msgstr "%s måste vara i intervallet %d..%d" #: ../../fe_utils/query_utils.c:33 ../../fe_utils/query_utils.c:58 #: pg_amcheck.c:1645 pg_amcheck.c:2090 #, c-format msgid "query failed: %s" msgstr "fråga misslyckades: %s" #: ../../fe_utils/query_utils.c:34 ../../fe_utils/query_utils.c:59 #: pg_amcheck.c:571 pg_amcheck.c:1100 pg_amcheck.c:1646 pg_amcheck.c:2091 #, c-format msgid "Query was: %s" msgstr "Frågan var: %s" #: pg_amcheck.c:399 #, c-format msgid "invalid argument for option %s" msgstr "ogiltigt argument för flaggan %s" #: pg_amcheck.c:405 #, c-format msgid "invalid start block" msgstr "ogiltigt startblock" #: pg_amcheck.c:407 #, c-format msgid "start block out of bounds" msgstr "startblocket utanför giltig gräns" #: pg_amcheck.c:414 #, c-format msgid "invalid end block" msgstr "ogiltigt slutblock" #: pg_amcheck.c:416 #, c-format msgid "end block out of bounds" msgstr "slutblocket utanför giltig gräns" #: pg_amcheck.c:439 pg_amcheck.c:461 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information." msgstr "Försök med \"%s --help\" för mer information." #: pg_amcheck.c:445 #, c-format msgid "end block precedes start block" msgstr "slutblocket kommer före startblocket" #: pg_amcheck.c:459 #, c-format msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" msgstr "för många kommandoradsargument (första är \"%s\")" #: pg_amcheck.c:479 #, c-format msgid "cannot specify a database name with --all" msgstr "kan inte ange databasnamn tillsammans med --all" #: pg_amcheck.c:485 #, c-format msgid "cannot specify both a database name and database patterns" msgstr "kan inte ange både ett databasnamn och ett databasmönster" #: pg_amcheck.c:513 #, c-format msgid "no databases to check" msgstr "inga databaser att kontrollera" #: pg_amcheck.c:569 #, c-format msgid "database \"%s\": %s" msgstr "databas \"%s\": %s" #: pg_amcheck.c:580 #, c-format msgid "skipping database \"%s\": amcheck is not installed" msgstr "hoppar över databas \"%s\": amcheck är inte installerad" #: pg_amcheck.c:588 #, c-format msgid "in database \"%s\": using amcheck version \"%s\" in schema \"%s\"" msgstr "i databas \"%s\": använder amcheck version \"%s\" i schema \"%s\"" #: pg_amcheck.c:610 #, c-format msgid "no heap tables to check matching \"%s\"" msgstr "finns inga heap-tabeller för att kontrollera matchning \"%s\"" #: pg_amcheck.c:613 #, c-format msgid "no btree indexes to check matching \"%s\"" msgstr "finns inga btree-index för att kontrollera matching \"%s\"" #: pg_amcheck.c:616 #, c-format msgid "no relations to check in schemas matching \"%s\"" msgstr "finns inga relationer att kontrollera i schemamatchning \"%s\"" #: pg_amcheck.c:619 #, c-format msgid "no relations to check matching \"%s\"" msgstr "finns inga relations för att kontrollera matching \"%s\"" #: pg_amcheck.c:647 #, c-format msgid "no relations to check" msgstr "finns inga relationer att kontrollera" #: pg_amcheck.c:730 #, c-format msgid "checking heap table \"%s.%s.%s\"" msgstr "kontrollerar heap-tabell \"%s.%s.%s\"" #: pg_amcheck.c:746 #, c-format msgid "checking btree index \"%s.%s.%s\"" msgstr "kontrollerar btree-index \"%s.%s.%s\"" #: pg_amcheck.c:893 #, c-format msgid "error sending command to database \"%s\": %s" msgstr "fel vid skickande av kommando till databas \"%s\": %s" #: pg_amcheck.c:896 #, c-format msgid "Command was: %s" msgstr "Kommandot var: %s" #: pg_amcheck.c:1013 #, c-format msgid "heap table \"%s.%s.%s\", block %s, offset %s, attribute %s:\n" msgstr "heap-tabell \"%s.%s.%s\", block %s, offset %s, attribut %s:\n" #: pg_amcheck.c:1020 #, c-format msgid "heap table \"%s.%s.%s\", block %s, offset %s:\n" msgstr "heap-tabell \"%s.%s.%s\", block %s, offset %s:\n" #: pg_amcheck.c:1026 #, c-format msgid "heap table \"%s.%s.%s\", block %s:\n" msgstr "heap-tabell \"%s.%s.%s\", block %s:\n" #: pg_amcheck.c:1031 pg_amcheck.c:1042 #, c-format msgid "heap table \"%s.%s.%s\":\n" msgstr "heap-tabell \"%s.%s.%s\":\n" #: pg_amcheck.c:1046 pg_amcheck.c:1115 #, c-format msgid "query was: %s\n" msgstr "frågan var: %s\n" #: pg_amcheck.c:1097 #, c-format msgid "btree index \"%s.%s.%s\": btree checking function returned unexpected number of rows: %d" msgstr "btree-index \"%s.%s.%s\": kontrollfunktion för btree returnerade oväntat antal rader: %d" #: pg_amcheck.c:1101 #, c-format msgid "Are %s's and amcheck's versions compatible?" msgstr "Är versionerna på %s och amcheck kompatibla?" #: pg_amcheck.c:1111 #, c-format msgid "btree index \"%s.%s.%s\":\n" msgstr "btree-index \"%s.%s.%s\":\n" #: pg_amcheck.c:1136 #, c-format msgid "" "%s checks objects in a PostgreSQL database for corruption.\n" "\n" msgstr "" "%s kontrollerar objekt i en PostgreSQL-database för att hitta korruption.\n" "\n" #: pg_amcheck.c:1137 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "Användning:\n" #: pg_amcheck.c:1138 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" msgstr " %s [FLAGGA]... [DBNAMN]\n" #: pg_amcheck.c:1139 #, c-format msgid "" "\n" "Target options:\n" msgstr "" "\n" "Flaggor för destinationen:\n" #: pg_amcheck.c:1140 #, c-format msgid " -a, --all check all databases\n" msgstr " -a, --all kontrollera alla databaser\n" #: pg_amcheck.c:1141 #, c-format msgid " -d, --database=PATTERN check matching database(s)\n" msgstr " -d, --database=MALL kontrollera matchande databas(er)\n" #: pg_amcheck.c:1142 #, c-format msgid " -D, --exclude-database=PATTERN do NOT check matching database(s)\n" msgstr " -D, --exclude-database=MALL kontrollera INTE matchande databas(er)\n" #: pg_amcheck.c:1143 #, c-format msgid " -i, --index=PATTERN check matching index(es)\n" msgstr " -i, --index=MALL kontrollera matchande index\n" #: pg_amcheck.c:1144 #, c-format msgid " -I, --exclude-index=PATTERN do NOT check matching index(es)\n" msgstr " -I, --exclude-index=MALL kontrollera INTE matchande index\n" #: pg_amcheck.c:1145 #, c-format msgid " -r, --relation=PATTERN check matching relation(s)\n" msgstr " -r, --relation=MALL kontrollera matchande relation(er)\n" #: pg_amcheck.c:1146 #, c-format msgid " -R, --exclude-relation=PATTERN do NOT check matching relation(s)\n" msgstr " -R, --exclude-relation=MALL kontrollera INTE matchande relation(er)\n" #: pg_amcheck.c:1147 #, c-format msgid " -s, --schema=PATTERN check matching schema(s)\n" msgstr " -s, --schema=MALL kontrollera matchande schema(n)\n" #: pg_amcheck.c:1148 #, c-format msgid " -S, --exclude-schema=PATTERN do NOT check matching schema(s)\n" msgstr " -S, --exclude-schema=MALL kontrollera INTE matchande schema(n)\n" #: pg_amcheck.c:1149 #, c-format msgid " -t, --table=PATTERN check matching table(s)\n" msgstr " -t, --table=MALL kontollera matchande tabell(er)\n" #: pg_amcheck.c:1150 #, c-format msgid " -T, --exclude-table=PATTERN do NOT check matching table(s)\n" msgstr " -T, --exclude-table=MALL kontollera INTE matchande tabell(er)\n" #: pg_amcheck.c:1151 #, c-format msgid " --no-dependent-indexes do NOT expand list of relations to include indexes\n" msgstr " --no-dependent-indexes expandera INTE listan med relationer för att inkludera index\n" #: pg_amcheck.c:1152 #, c-format msgid " --no-dependent-toast do NOT expand list of relations to include TOAST tables\n" msgstr " --no-dependent-toast expandera inte listan av relationer för att inkludera TOAST-tabeller\n" #: pg_amcheck.c:1153 #, c-format msgid " --no-strict-names do NOT require patterns to match objects\n" msgstr " --no-strict-names kräv INTE mallar för matcha objekt\n" #: pg_amcheck.c:1154 #, c-format msgid "" "\n" "Table checking options:\n" msgstr "" "\n" "Flaggor för kontroll av tabeller:\n" #: pg_amcheck.c:1155 #, c-format msgid " --exclude-toast-pointers do NOT follow relation TOAST pointers\n" msgstr " --exclude-toast-pointers följ INTE relationers TOAST-pekare\n" #: pg_amcheck.c:1156 #, c-format msgid " --on-error-stop stop checking at end of first corrupt page\n" msgstr " --on-error-stop sluta kontrollera efter första korrupta sidan\n" #: pg_amcheck.c:1157 #, c-format msgid " --skip=OPTION do NOT check \"all-frozen\" or \"all-visible\" blocks\n" msgstr " --skip=FLAGGA kontrollera INTE block som är \"all-frozen\" eller \"all-visible\"\n" #: pg_amcheck.c:1158 #, c-format msgid " --startblock=BLOCK begin checking table(s) at the given block number\n" msgstr " --startblock=BLOCK börja kontollera tabell(er) vid angivet blocknummer\n" #: pg_amcheck.c:1159 #, c-format msgid " --endblock=BLOCK check table(s) only up to the given block number\n" msgstr " --endblock=BLOCK kontrollera tabell(er) fram till angivet blocknummer\n" #: pg_amcheck.c:1160 #, c-format msgid "" "\n" "B-tree index checking options:\n" msgstr "" "\n" "Flaggor för kontroll av B-tree-index:\n" #: pg_amcheck.c:1161 #, c-format msgid " --heapallindexed check that all heap tuples are found within indexes\n" msgstr " --heapallindexed kontrollera att alla heap-tupler hittas i index\n" #: pg_amcheck.c:1162 #, c-format msgid " --parent-check check index parent/child relationships\n" msgstr " --parent-check kontrollera förhållandet mellan barn/förälder i index\n" #: pg_amcheck.c:1163 #, c-format msgid " --rootdescend search from root page to refind tuples\n" msgstr " --rootdescend sök från root-sidan för att återfinna tupler\n" #: pg_amcheck.c:1164 #, c-format msgid "" "\n" "Connection options:\n" msgstr "" "\n" "Flaggor för anslutning:\n" #: pg_amcheck.c:1165 #, c-format msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" msgstr " -h, --host=VÄRDNAMN databasens värdnamn eller socketkatalog\n" #: pg_amcheck.c:1166 #, c-format msgid " -p, --port=PORT database server port\n" msgstr " -p, --port=PORT databasserverns port\n" #: pg_amcheck.c:1167 #, c-format msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" msgstr " -U, --username=ANVÄNDARE användarnamn att ansluta som\n" #: pg_amcheck.c:1168 #, c-format msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" msgstr " -w, --no-password fråga ej efter lösenord\n" #: pg_amcheck.c:1169 #, c-format msgid " -W, --password force password prompt\n" msgstr " -W, --password tvinga fram lösenordsfråga\n" #: pg_amcheck.c:1170 #, c-format msgid " --maintenance-db=DBNAME alternate maintenance database\n" msgstr " --maintenance-db=DBNAMN val av underhållsdatabas\n" #: pg_amcheck.c:1171 #, c-format msgid "" "\n" "Other options:\n" msgstr "" "\n" "Andra flaggor:\n" #: pg_amcheck.c:1172 #, c-format msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" msgstr " -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n" #: pg_amcheck.c:1173 #, c-format msgid " -j, --jobs=NUM use this many concurrent connections to the server\n" msgstr " -j, --jobs=NUM antal samtidiga anslutningar till servern\n" #: pg_amcheck.c:1174 #, c-format msgid " -P, --progress show progress information\n" msgstr " -P, --progress visa förloppsinformation\n" #: pg_amcheck.c:1175 #, c-format msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" msgstr " -v, --verbose skriv massor med utdata\n" #: pg_amcheck.c:1176 #, c-format msgid " -V, --version output version information, then exit\n" msgstr " -V, --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n" #: pg_amcheck.c:1177 #, c-format msgid " --install-missing install missing extensions\n" msgstr " --install-missing installera utökningar som saknas\n" #: pg_amcheck.c:1178 #, c-format msgid " -?, --help show this help, then exit\n" msgstr " -?, --help visa denna hjälp, avsluta sedan\n" #: pg_amcheck.c:1180 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" "\n" "Rapportera fel till <%s>.\n" #: pg_amcheck.c:1181 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "hemsida för %s: <%s>\n" #: pg_amcheck.c:1234 #, c-format msgid "%*s/%s relations (%d%%), %*s/%s pages (%d%%) %*s" msgstr "%*s/%s relationer (%d%%), %*s/%s sidor (%d%%) %*s" #: pg_amcheck.c:1245 #, c-format msgid "%*s/%s relations (%d%%), %*s/%s pages (%d%%) (%s%-*.*s)" msgstr "%*s/%s relationer (%d%%), %*s/%s sidor (%d%%) (%s%-*.*s)" #: pg_amcheck.c:1260 #, c-format msgid "%*s/%s relations (%d%%), %*s/%s pages (%d%%)" msgstr "%*s/%s relationer (%d%%), %*s/%s sidor (%d%%)" #: pg_amcheck.c:1319 pg_amcheck.c:1352 #, c-format msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" msgstr "ej korrekt kvalificerat namn (för många namn med punkt): %s" #: pg_amcheck.c:1397 #, c-format msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" msgstr "ej korrekt relationsnamn (för många namn med punkt): %s" #: pg_amcheck.c:1550 pg_amcheck.c:1689 #, c-format msgid "including database \"%s\"" msgstr "inkludera databas \"%s\"" #: pg_amcheck.c:1671 #, c-format msgid "internal error: received unexpected database pattern_id %d" msgstr "internt fel: tog emot oväntat pattern_id %d för databas" #: pg_amcheck.c:1673 #, c-format msgid "no connectable databases to check matching \"%s\"" msgstr "finns inga anslutningsbara databaser att kontrollera som matchar \"%s\"" #: pg_amcheck.c:2131 #, c-format msgid "internal error: received unexpected relation pattern_id %d" msgstr "internt fel: tog emot oväntat pattern_id %d för relation" #, c-format #~ msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" #~ msgstr "Försök med \"%s --help\" för mer information.\n" #, c-format #~ msgid "command was: %s" #~ msgstr "kommandot var: %s" #, c-format #~ msgid "fatal: " #~ msgstr "fatalt: " #, c-format #~ msgid "number of parallel jobs must be at least 1" #~ msgstr "antalet parallella jobb måste vara minst 1"