# Georgian message translation file for ecpglib # Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the ecpglib (PostgreSQL) package. # Temuri Doghonadze , 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL) 15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-04 13:16+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.1\n" #: connect.c:239 msgid "empty message text" msgstr "შეტყობინების ცარიელი ტექსტი" #: connect.c:406 connect.c:635 msgid "" msgstr "<ნაგულისხმები>" #: descriptor.c:871 misc.c:119 msgid "NULL" msgstr "არაფერი" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:33 #, c-format msgid "no data found on line %d" msgstr "%d-ე ხაზზე მონაცემები ნაპოვნი არაა" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:40 #, c-format msgid "out of memory on line %d" msgstr "%d-ე ხაზზე მეხსიერება საკმარისი არაა" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:47 #, c-format msgid "unsupported type \"%s\" on line %d" msgstr "მხარდაუჭერელი ტიპი \"%s\" %d-ე ხაზზე" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:54 #, c-format msgid "too many arguments on line %d" msgstr "%d-ე ხაზზე მეტისმეტად ბევრი არგუმენტია" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:61 #, c-format msgid "too few arguments on line %d" msgstr "%d-ე ხაზზე არგუმენტები საკმარისი არაა" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:68 #, c-format msgid "invalid input syntax for type int: \"%s\", on line %d" msgstr "მთელი რიცხვის შეყვანის არასწორი ფორმატი: \"%s\", %d-ე ხაზზე" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:75 #, c-format msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d" msgstr "უნიშნო მთელი რიცხვის შეყვანის არასწორი ფორმატი: \"%s\", %d-ე ხაზზე" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:82 #, c-format msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d" msgstr "წილადი რიცხვის შეყვანის არასწორი ფორმატი: \"%s\", %d-ე ხაზზე" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:90 #, c-format msgid "invalid syntax for type boolean: \"%s\", on line %d" msgstr "ლოგიკური ტიპის მიშვნეობის შეყვანის არასწორი ფორმატი: \"%s\", %d-ე ხაზზე" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:95 #, c-format msgid "could not convert boolean value: size mismatch, on line %d" msgstr "%d-ე ხაზზე ლოგიკური მნიშვნელობის გარდაქმნის შეცდომა: არასწორი ზომა" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:102 #, c-format msgid "empty query on line %d" msgstr "%d-ეხაზე მოთხოვნა ცარიელია" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:109 #, c-format msgid "null value without indicator on line %d" msgstr "%d-ე ხაზზე ნულოვანი მნიშვნელობა, ინდიკატორის გარეშე" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:116 #, c-format msgid "variable does not have an array type on line %d" msgstr "%d-ე ხაზზე ცვლადს მასივის ტიპი არ გააჩნია" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:123 #, c-format msgid "data read from server is not an array on line %d" msgstr "%d-ე ხაზზე სერვერიდან წაკითხული მონაცემი მასივი არაა" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:130 #, c-format msgid "inserting an array of variables is not supported on line %d" msgstr "%d-ე ხაზზე ცვლადების მასივის ჩასმა მხარდაუჭერელია" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:137 #, c-format msgid "connection \"%s\" does not exist on line %d" msgstr "შეერთება სახელით \"%s\" არ არსებობს. %d-ე ხაზზე" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:144 #, c-format msgid "not connected to connection \"%s\" on line %d" msgstr "შეერთება \"%s\" დაკავშირებული არაა. %d -ე ხაზზე" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:151 #, c-format msgid "invalid statement name \"%s\" on line %d" msgstr "ოპერატორის არასწორი სახელი: \"%s\" . %d -ე ხაზზე" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:158 #, c-format msgid "descriptor \"%s\" not found on line %d" msgstr "დესკრიპტორი \"%s\" არ არსებობს. %d-ე ხაზზე" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:165 #, c-format msgid "descriptor index out of range on line %d" msgstr "%d-ე ხაზზე დესკრიპტორი ინდექსის დიაპაზონს გარეთაა" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:172 #, c-format msgid "unrecognized descriptor item \"%s\" on line %d" msgstr "დესკრიპტორის უცნობი ჩანაწერი \"%s\" %d-ე ხაზზე" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:179 #, c-format msgid "variable does not have a numeric type on line %d" msgstr "%d -ე ხაზზე ცვლადს რიცხვითი ტიპი არ გააჩნია" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:186 #, c-format msgid "variable does not have a character type on line %d" msgstr "%d -ე ხაზზე ცვლადს სტრიქონის ტიპი არ გააჩნია" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:193 #, c-format msgid "error in transaction processing on line %d" msgstr "%d -ე ხაზზე ტრანზაქციის დამუშავების შეცდომა" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:200 #, c-format msgid "could not connect to database \"%s\" on line %d" msgstr "ბაზასთან (\"%s\") მიერთების შეცდომა %d-ე ხაზზე" #. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. #: error.c:207 #, c-format msgid "SQL error %d on line %d" msgstr "%d-ე ხაზზე SQL-ის შეცდომა: %d" #: error.c:253 msgid "the connection to the server was lost" msgstr "სერვერთან კავშირი დაკარგულია" #: error.c:345 #, c-format msgid "SQL error: %s\n" msgstr "SQL-ის შეცდომა: %s\n" #: execute.c:2195 execute.c:2202 msgid "" msgstr ""