summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pl/tcl/po/it.po
blob: 01e64c6215d6d1dc02b9ee72990ad17c7a6d3365 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
#
# pltcl.po
#   Italian message translation file for pltcl
#
# For development and bug report please use:
# https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it
#
# Copyright (C) 2012-2017 PostgreSQL Global Development Group
# Copyright (C) 2010, Associazione Culturale ITPUG
#
# Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>, 2012-2017.
# Flavio Spada <f.spada@sbv.mi.it>
#
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pltcl (PostgreSQL) 10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-26 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n"
"Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"

#: pltcl.c:463
msgid "PL/Tcl function to call once when pltcl is first used."
msgstr "Funzione PL/Tcl da richiamare una volta quando pltcl è usato la prima volta."

#: pltcl.c:470
msgid "PL/TclU function to call once when pltclu is first used."
msgstr "Funzione PL/TclU da richiamare una volta quando pltcl è usato la prima volta."

#: pltcl.c:637
#, c-format
msgid "function \"%s\" is in the wrong language"
msgstr "la funzione \"%s\" è nel linguaggio sbagliato"

#: pltcl.c:648
#, c-format
msgid "function \"%s\" must not be SECURITY DEFINER"
msgstr "la funzione \"%s\" non può essere SECURITY DEFINER"

#. translator: %s is "pltcl.start_proc" or "pltclu.start_proc"
#: pltcl.c:682
#, c-format
msgid "processing %s parameter"
msgstr "esecuzione del parametro %s"

#: pltcl.c:835
#, c-format
msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
msgstr "funzione che restituisce insiemi richiamata in un contesto che non può accettare un insieme"

#: pltcl.c:840
#, c-format
msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context"
msgstr "necessaria modalità materializzata, ma non ammessa in questo contesto"

#: pltcl.c:1013
#, c-format
msgid "function returning record called in context that cannot accept type record"
msgstr "funzione che restituisce record richiamata in un contesto che non può accettare record"

#: pltcl.c:1296
#, c-format
msgid "could not split return value from trigger: %s"
msgstr "divisione del valore di ritorno del trigger fallita: %s"

#: pltcl.c:1377 pltcl.c:1807
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: pltcl.c:1378
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"in PL/Tcl function \"%s\""
msgstr ""
"%s\n"
"nella funzione PL/Tcl \"%s\""

#: pltcl.c:1542
#, c-format
msgid "trigger functions can only be called as triggers"
msgstr "le funzioni trigger possono essere chiamate esclusivamente da trigger"

#: pltcl.c:1546
#, c-format
msgid "PL/Tcl functions cannot return type %s"
msgstr "le funzioni PL/Tcl non possono restituire il tipo %s"

#: pltcl.c:1585
#, c-format
msgid "PL/Tcl functions cannot accept type %s"
msgstr "le funzioni PL/Tcl non possono accettare il tipo %s"

#: pltcl.c:1699
#, c-format
msgid "could not create internal procedure \"%s\": %s"
msgstr "creazione della procedura interna \"%s\" fallita: %s"

#: pltcl.c:3201
#, c-format
msgid "column name/value list must have even number of elements"
msgstr "la lista nome/valore di colonne deve avere un numero di elementi pari"

#: pltcl.c:3219
#, c-format
msgid "column name/value list contains nonexistent column name \"%s\""
msgstr "la lista nome/valore di elementi contiene un nome di colonna inesistente \"%s\""

#: pltcl.c:3226
#, c-format
msgid "cannot set system attribute \"%s\""
msgstr "non è possibile impostare l'attributo di sistema \"%s\""

#: pltcl.c:3232
#, c-format
msgid "cannot set generated column \"%s\""
msgstr "non è possibile modificare la colonna ereditata \"%s\""