diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-14 20:34:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-14 20:34:44 +0000 |
commit | e3be059d4da38aa36f1aee1d56f8ceb943d92f1c (patch) | |
tree | 26edef31e4e503dd1c92a112de174f366dd61802 /po-man/sv/ps.1 | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | procps-e3be059d4da38aa36f1aee1d56f8ceb943d92f1c.tar.xz procps-e3be059d4da38aa36f1aee1d56f8ceb943d92f1c.zip |
Adding upstream version 2:4.0.4.upstream/2%4.0.4upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po-man/sv/ps.1')
-rw-r--r-- | po-man/sv/ps.1 | 1854 |
1 files changed, 1854 insertions, 0 deletions
diff --git a/po-man/sv/ps.1 b/po-man/sv/ps.1 new file mode 100644 index 0000000..b39906c --- /dev/null +++ b/po-man/sv/ps.1 @@ -0,0 +1,1854 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2004-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2011-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 1998-2003 Albert Cahalan +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH PS 1 2023\-08\-19 procps\-ng Användarkommandon +.\" +.\" Ragged-right text. +.na +.\" Disable hyphenation. +.nh +.\" +.\" ColSize is used for the format spec table. +.\" It's the left margin, minus the right, minus +.\" the space needed for the 1st two columns. +.\" Making it messy: inches, ens, points, scaled points... +.\" +.nr ColSize ((\n[.l] - \n[.i]) / 1n - 29) +.\" +.SH NAMN +ps — rapportera en ögonblicksbild av de nuvarande processerna. +.SH SYNOPSIS +\fBps\fP [\,\fIflaggor\/\fP] +.SH BESKRIVNING +\fBps\fP visar information om ett urval av de aktiva processerna. Om du vill ha +en upprepad uppdatering av urvalet och den visade informationen, använd +\fBtop\fP istället. +.P +Denna version av \fBps\fP accepterar flera olika sorters flaggor: +.IP +.PD 0 +.IP 1 4 +UNIX\-flaggor, som kan grupperas och måste föregås av ett bindestreck. +.IP 2 4 +BSD\-flaggor, som kan grupperas och inte får föregås av ett bindestreck. +.IP 3 4 +GNU långa flaggor, vilka föregås av två bindestreck. +.PD +.PP +Flaggor av olika typer får blandas fritt, men konflikter kan förekomma. Det +finns några synonyma flaggor, vars funktionalitet är identisk, på grund av +de många standarder och \fBps\fP\-implementationer som denna \fBps\fP är kompatibel +med. +.P +Som standard väljer \fBps\fP alla processer med samma effektiva användar\-ID +(euid=EUID) som den aktiva användaren och associerade med samma terminal som +anroparen. Den visar process\-ID (pid=PID), terminalen som är associerad med +processen (tname=TTY), den ackumulerade CPU\-tiden i formatet [DD\-]hh:mm:ss +(time=TIME) och det körbara namnet (ucmd=CMD). Utdata är osorterat som +standard. +.P +Användningen av flaggor i BSD\-stil kommer lägga till porcesstatus +(stat=STAT) till standardutmatningen och visa kommandoargumenten +(args=KOMMANDO) istället för den körbaras namn. Man kan åsidsätta detta med +miljövariabeln \fBPS_FORMAT\fP. Användningen av flaggor i BSD\-stil kommer även +ändra processvalet till att inkludera processer på andra terminaler (TTY:er) +som ägs av dig; alternativt kan detta beskrivas som att ställa in valet till +att vara mängden av alla processer filtrerad till att utesluta processer som +ägs av andr användare eller inte av en termina. Dessa effekter betraktas +inte när flaggor beskrivs som att vara ”identiska” nedan, så \fB\-M\fP kommer +anses identiskt med \fBZ\fP och så vidare. +.P +Förutom som det beskrivs nedan är processvalsflaggor +additativa. Standardurvalet kastas och sedan lägs de valda processerna till +till mängden processer som skall visas. En process kommer alltså visas om +den uppfyller något av de angivna urvalskriterierna. +.SH EXEMPEL +.TP 3 +För att se alla processer på systemet använd standardsyntaxen: +\fBps\ \-e\fP +.br +\fBps\ \-ef\fP +.br +\fBps\ \-eF\fP +.br +\fBps\ \-ely\fP +.TP +För att se alla processer på systemed med BSD\-syntax: +\fBps\ ax\fP +.br +\fBps\ axu\fP +.TP +För att skriva ut ett processträd: +\fBps\ \-ejH\fP +.br +\fBps\ axjf\fP +.TP +För att fi information om trådar: +\fBps\ \-eLf\fP +.br +\fBps\ axms\fP +.TP +För att få säkerhetsinformation: +\fBps\ \-eo euser,ruser,suser,fuser,f,comm,label\fP +.br +\fBps\ axZ\fP +.br +\fBps\ \-eM\fP +.TP +För att se alla processer som kör som root (verkligt & effektivt ID) i användarformat: +\fBps\ \-U\ root\ \-u\ root\ u\fP +.TP +För att se alla processer med ett användardefinierat format: +\fBps\ \-eo\ pid,tid,class,rtprio,ni,pri,psr,pcpu,stat,wchan:14,comm\fP +.br +\fBps\ axo\ stat,euid,ruid,tty,tpgid,sess,pgrp,ppid,pid,pcpu,comm\fP +.br +\fBps\ \-Ao\ pid,tt,user,fname,tmout,f,wchan\fP +.TP +Skriv endast ut process\-ID:n för syslogd: +\fBps\ \-C\ syslogd\ \-o\ pid=\fP +.TP +Skriv endast namnet på PID 42: +\fBps\ \-q\ 42\ \-o\ comm=\fP +.SH "ENKLA VAL AV PROCESS" +.TP +\fBa\fP +Lyft begränsningen ”endast dig själv” med BSD\-stil, vilken läggs på mängden +av alla processer när några flaggor i BSD\-stil (utan ”\-”) används eller när +personlighetsinställningen för \fBps\fP är BSD\-lik. Mängden processer som väljs +på detta sätt är utöver mängden processer som väljs på andra sätt. Ett annat +sätt att beskriva detta är att denna flagga får \fBps\fP att lista alla +processer med en terminal (tty) eller att lista alla processer när de +används tillsammans med flaggan \fBx\fP. +.TP +\fB\-A\fP +Välj alla processer. Identiskt med \fB\-e\fP. +.TP +\fB\-a\fP +Välj alla processer utom både sessionsledare (se \fIgetsid\fP(2)) och processer +som inte är associerade med någon terminal. +.TP +\fB\-d\fP +Välj alla processer utom sessionsledare. +.TP +\fB\-\-deselect\fP +Välj alla processer utom de som möter de angivna villkoren (negerar +valet). Identiskt med \fB\-N\fP. +.TP +\fB\-e\fP +.\" Current "g" behavior: add in the session leaders, which would +.\" be excluded in the sunos4 personality. Supposed "g" behavior: +.\" add in the group leaders -- at least according to the SunOS 4 +.\" man page on the FreeBSD site. Uh oh. I think I had tested SunOS +.\" though, so maybe the code is correct. +Välj alla processer. Identiskt med \fB\-A\fP. +.TP +\fBg\fP +Verkligen alla, även sessionsledare. Denna flagga är föråldrar och kan +försvinna i en framtida utgåva. Den impliceras normalt av flaggan \fBa\fP och +är endast användbar på operativsystem i personligheten sunos4. +.TP +\fB\-N\fP +Välj alla processer utom de som möter de angivna villkoren (negerar +valet). Identiskt med \fB\-\-deselect\fP. +.TP +\fBT\fP +Välj alla processer associerade med denna terminal. Identiskt med flaggan +\fBt\fP utan något argument. +.TP +\fBr\fP +Begränsa urvalet till endast körande processer. +.TP +\fBx\fP +Lyft begränsningen ”måste ha en ttty” med BSD\-stil, vilken läggs på mängden +av alla processer när några flaggor i BSD\-stil (utan ”\-”) används eller när +personlighetsinställningen för \fBps\fP är BSD\-lik. Mängden processer som väljs +på detta sätt är utöver mängden processer som väljs på andra sätt. Ett annat +sätt att beskriva detta är att denna flagga får \fBps\fP att lista alla +processer som ägs av dig (samma EAID som \fBps\fP) eller att lista alla +processer när de används tillsammans med flaggan \fBa\fP. +.PD +.SH "VAL AV PROCESS MED LISTA" +Dessa flaggor tar ett ensamt argument på formen av en mellanslagsseparerad +eller kommaseparerad lista. De kan användas flera gånger. Till exempel: +\fBps\ \-p\ "1\ 2"\ \-p\ 3,4\fP +.TP +\fI123\fP +Identiskt med \fB\-\-pid\ \fP\fI123\fP. +.TP +\+\fI123\fP +Identiskt med \fB\-\-sid\ \fP\fI123\fP. +.TP +\-\fI123\fP +Välj via processgrupps\-ID (PGID). +.TP +\fB\-C\fP\fI\ kmdlista\fP +Välj via kommandonamn. Detta väljer processerna vars körbara namn är givet i +\fIkmdlista\fP. OBS: kommandonamnet är inte samma som kommandoraden. Tidigare +verisoner av procps och kärnan högg av detta kommandonamn till 15 +tecken. Denna begränsning är inte längre kvar i båda. Om du var beroende av +att matcha endast 15 tecken kanske du inte längre får en matchning. +.TP +\fB\-G\fP\fI\ grplista\fP +Välj via verkligt grupp\-ID (VGID) eller \-namn. Detta väljer processer vars +verkliga gruppnamn eller \-ID finns i listan \fIgrplista\fP. Det verkliga +grupp\-ID:t identifierar gruppen för användare som skapade processen, se +\fIgetgid\fP(2). +.TP +\fB\-g\fP\fI\ grplista\fP +Välj via sessions\- ELLER effektivt gruppnamn. Val via session anges av många +standarder, men val enligt effektiv grupp är det logiska beteendet som flera +andra operativsystem använder. Denna \fBps\fP kommer välja via session när +listan är helt numerisk (som sessioner är). Grupp\-ID\-nummer kommer fungera +endast när några gruppnamn också anges. Se flaggorna \fB\-s\fP och \fB\-\-group\fP. +.TP +\fB\-\-Group\fP\fI\ grplista\fP +Välj via verkligt grupp\-ID (VGID) eller namn. Identistk med \fB\-G\fP. +.TP +\fB\-\-group\fP\fI\ grplista\fP +Välj via effektivt grupp\-ID (EGID) eller namn. Detta väljer processer vars +effektiva gruppnamn eller \-ID fins i \fIgrplista\fP. Det effektiva grupp\-ID:t +beskriver gruppen var vars filåtkomsträttigheter används av processen (se +\fIgetegid\fP(2)). Flaggan \fB\-g\fP är ofta ett alternativ till \fB\-\-group\fP. +.TP +\fBp\fP\fI\ pidlista\fP +Väljer via process\-ID. Identiskt med \fB\-p\fP och \fB\-\-pid\fP. +.TP +\fB\-p\fP\fI\ pidlista\fP +Välj via PID. Detta väljer processer vars process\-ID\-nummer förekommer i +\fIpidlista\fP. Identiskt med \fBp\fP och \fB\-\-pid\fP. +.TP +\fB\-\-pid\fP\fI\ pidlista\fP +Välj via process\-ID. Identiskt med \fB\-p\fP och \fBp\fP. +.TP +\fB\-\-ppid\fP\fI\ pidlista\fP +Välj via föräldraprocess\-ID. Detta väljer processerna med en +förälderprocess\-ID i \fIpidlista\fP. Det vill säga, den väljer processer som är +barn av dessa uppräknade i \fIpidlista\fP. +.TP +\fBq\fP\fI\ pidlista\fP +Välj via process\-ID (snabbläge). Identiskt med \fB\-q\fP och \fB\-\-quick\-pid\fP. +.TP +\fB\-q\fP\fI\ pidlista\fP +Välj via PID (snabbläge). Detta väljer processerna vars process\-ID\-tal +förekommer i \fIpidlista\fP. Med denna flagga läser \fBps\fP den nödvändiga +informationen endast pid:erna som listas i \fIpidlist\fP och tillämpar inte +ytterligare filtreringsregler. Ordningen av pid:ar är osorterad och +bevarad. Inga ytterligare urvalsflaggor, sorterings\- eller +skogstypslistningar tillåts i detta läge. Identiskt med \fBq\fP och +\fB\-\-quick\-pid\fP. +.TP +\fB\-\-quick\-pid\fP\fI\ pidlista\fP +Välj via process\-ID (snabbläge). Identiskt med \fB\-q\fP och \fBq\fP. +.TP +\fB\-s\fP\fI\ sesslista\fP +Välj via sessions\-ID. Detta väljer processerna med en sessions\-ID angiven i +\fIsesslista\fP. +.TP +\fB\-\-sid\fP\fI\ sesslista\fP +Välj via sessions\-ID. Identiskt med \fB\-s\fP. +.TP +\fBt\fP\fI\ ttylista\fP +Välj via tty. Nästan identiskt med \fB\-t\fP och \fB\-\-tty\fP, men kan även användas +med en tom \fIttylista\fP för att indikera att terminalen associerad med +\fBps\fP. Att använda flagga \fBT\fP anses renare än att använda \fBt\fP med en tom +\fIttylista\fP. +.TP +\fB\-t\fP\fI\ ttylista\fP +Välj via tty. Detta väljer processerna associerade med terminalerna angivna +i \fIttylista\fP. Terminaler (tty:er, eller skärmar för textutmatning) kan ages +på i flera format: /dev/ttyS1, ttyS1, S1. Ett enkelt ”\-” kan användas för +att välja processer som ine är kopplade till någon terminal. +.TP +\fB\-\-tty\fP\fI\ ttylista\fP +Välj via terminal. Identiskt med \fB\-t\fP och \fBt\fP. +.TP +\fBU\fP\fI\ användarlista\fP +Välj via effektiv användar\-ID (EAID) eller \-namn. Detta väljer processerna +vars effektiva användarnamn eller \-ID finns i \fIanvändarlista\fP. Det +effektiva användar\-ID:t beskriver användaren var vars filåtkomsträttigheter +används av processen (se \fIgeteuid\fP(2)). Identiskt med \fB\-u\fP och \fB\-\-user\fP. +.TP +\fB\-U\fP\fI\ användarlista\fP +Välj via verkligt användar\-ID (VAID) eller \-namn. Detta väljer processerna +vars verkliga användarnamn eller \-ID finns i listan \fIanvändarlista\fP. Det +verkliga användar\-ID:t identifierar användaren som skapade processen, se +\fIgetuid\fP(2). +.TP +\fB\-u\fP\fI\ användarlista\fP +Välj via effektivt användar\-ID (EAID) eller \-namn. Detta väljer processerna +vars effektiva användramn eller \-ID finns i \fIanvändarlista\fP. + + Det effektiva användar\-ID:t beskriver användaren var vars +filåtkomsträttigheter används av processen (se \fIgeteuid\fP(2)). Identiskt med +\fBU\fP och \fB\-\-user\fP. +.TP +\fB\-\-User\fP\fI\ användarlista\fP +Välj via verkligt användar\-ID (VAID) eller \-namn. Identiskt med \fB\-U\fP. +.TP +\fB\-\-user\fP\fI\ användarlista\fP +Välj via effektivt användar\-ID (EAID) eller \-namn. Identiskt med \fB\-u\fP och +\fBU\fP. +.PD +.SH "STYRNING AV UTMATNINGSFORMAT" +Dessa flaggor används för att välja informationen som visas av +\fBps\fP. Utmatningen kan skilja beroende på personlighet. +.TP +\fB\-c\fP +Visa annan schemaläggarinformation för flaggan \fB\-l\fP. +.TP +\fB\-\-context\fP +Visa säkerhetskontextsformat (för SELinux). +.TP +\fB\-f\fP +Gör en helformatslistning. Denna flagga kan kombineras med många andra +flaggor i UNIX\-stil för att lägga till ytterligare kolumner. Det gör också +att kommandoargumenten skrivs ut. När det används med \fB\-L\fP kommer +kolumnerna NLWP (antal trådar) och LWP (tråd\-ID) läggas till. Se flaggan +\fBc\fP, formatnyckelordet \fBargs\fP och formatnyckelordet \fBcomm\fP. +.TP +\fB\-F\fP +Extra fullt format. Se flaggan \fB\-f\fP som \fB\-F\fP implicerar. +.TP +\fB\-\-format\fP\fI\ format\fP +användardefinierat format. Identiskt med \fB\-o\fP och \fBo\fP. +.TP +\fBj\fP +BSD jobbstyrningsformat. +.TP +\fB\-j\fP +Jobbformat. +.TP +\fBl\fP +Visa BSD:s långa format. +.TP +\fB\-l\fP +Långt format. Flaggan \fB\-y\fP är ofta användbar med denna. +.TP +\fB\-M\fP +Lägg till en kolumn med säkerhetsdata. Identiskt med \fBZ\fP (för SELinux). +.TP +\fBO\fP\fI\ format\fP +är förladdad \fBo\fP (överlagrad). BSD\-flaggan \fBO\fP kan fungera som \fB\-O\fP +(användardefinierat utdataformat med några vanliga fält fördefinierade) +eller kan användas för att ange sorteringsordning. Heuristiker används för +att avgöra beteendet för denna flagga. För att säkerställa att det önskade +beteendet erhålls (sortering eller formatering), ange flaggan på något annat +sätt (t.ex. med \fB\-O\fP eller \fB\-\-sort\fP). När använd som en formateringsflagga +är den identisk med \fB\-O\fP med BSD\-personligheten. +.TP +\fB\-O\fP\fI\ format\fP +Som \fB\-o\fP men förladdad med några standardkolumner. Identiskt med \fB\-o\ pid,\:\fP\fIformat\fP\fB,\:state,\:tname,\:time,\:command\fP eller \fB\-o\ pid,\:\fP\fIformat\fP\fB,\:tname,\:time,\:cmd\fP, se \fB\-o\fP nedan. +.TP +\fBo\fP\fI\ format\fP +Ange användardefinierat format. Identiskt med \fB\-o\fP och \fB\-\-format\fP. +.TP +\fB\-o\fP\fI\ format\fP +Användardefinierat format. \fIformat\fP är ett enda argument i form av en +blankseparerad eller kommaseparerad lista, vilket ger ett sett att ange +individuella utdatakolumner. De kända nyckelorden beskrivs i avsnittet +\fBSTANDARDFORMATSPECIFICERARE\fP nedan. Namn på huvuden kan ändras (\fBps \-o pid,\:ruser=VerkligAnvändare \-o comm=Kommando\fP) som önskas. Om alla +kolumnhuvuden är tomma (\fBps \-o pid= \-o comm=\fP) kommer huvudraden inte att +skrivas ut. Kolumnbredder kommer öka efter behov för breda huvuden; detta +kan användas för att bredda kolumner såsom WCHAN (\fBps \-o pid,\:wchan=\:BRED\-\:WCHAN\-\:KOLUMN \-o comm\fP). Explicit breddstyrning (\fBps opid,\:wchan:42,\:cmd\fP) finns också.. Beteendet hos \fBps \-o pid=X,\:comm=Y\fP +varierar med personligheten; utmatningen kan vara en kolumn med namnen +”X,\:comm=Y” eller två kolumner med namen ”X” och ”Y”. Använd flera +\fB\-o\fP\-flaggor vid tveksamhet. Använd miljövariabeln \fBPS_FORMAT\fP för att +ange en standard som önskas; DefSysV och DefBSD är makron som kan användas +för att som välja UNIX\- eller BSD\-standardkolumner. +.TP +\fB\-P\fP +Lägg till en kolumn som visar \fBpsr\fP. +.TP +\fBs\fP +Visa signalformat. +.TP +\fBu\fP +Visa användarorienterat format. +.TP +\fBv\fP +Visa format för virtuellt minne. +.TP +\fBX\fP +Registerformat. +.TP +\fB\-y\fP +Visa inte flaggor; visa rss istället för addr. Denna flagga kan endast +användas med \fB\-l\fP. +.TP +\fBZ\fP +Lägg till en kolumn med säkerhetsdata. Identiskt med \fB\-M\fP (för SELinux). +.PD +.SH UTMATNINGSMODIFIERARE +.TP +\fBc\fP +Visa det sanna kommandonamnet. Detta härleds från namnet på den körbara +filen, istället från argv\-värdet. Kommandoargument och eventuella ändringar +av dem visas alltså inte. Denna flagga gör i praktiken om formatnyckelordet +\fBargs\fP till formatnyckelordet \fBcomm\fP; den är användbar med formatflagga +\fB\-f\fP och med de olika formatflaggorna i BSD\-stil, vilka alla normalt visar +kommandoargumenten. Se flagga \fB\-f\fP, formatnyckelordet \fBargs\fP och +formatnyckelordet \fBcomm\fP. +.TP +\fB\-\-cols\fP\fI\ n\fP +Ange skärmbredd. +.TP +\fB\-\-columns\fP\fI\ n\fP +Ange skärmbredd. +.TP +\fB\-\-cumulative\fP +Inkludera några data om döda processer (som en summa med föräldern). +.TP +.TP +\fB\-D\fP\fI\ format\fP +Ange datumformatet för fältet \fBlstart\fP till \fIformat\fP. Detta format tolkas +av \fBstrftime\fP(3) och skall vara maximalt 24 tecken för att feljustera +kolumner. +.TP +\fB\-\-date\-format\fP\fI\ format\fP +Identiskt med \fB\-D\fP. +.TP +\fBe\fP +Visa miljön efter kommandot. +.TP +\fBf\fP +Processhierarki med ASCII\-konst (skog). +.TP +\fB\-\-forest\fP +Processträd i ASCII\-konst. +.TP +\fBh\fP +Inget huvud. (eller, ett huvud per skärm i BSD\-personligheten). Flaggan \fBh\fP +är problematisk. Standard BSD\-\fBps\fP använder denna flagga för att skriva ett +huvud på varje seida av utmatning, men äldre Linux\-\fBps\fP använder denna +flagga för att fullständigt avaktivera huvuden. Denna version av \fBps\fP +följer Linux användning att inte skriva huvudet såvida inte +BSD\-personligheten har valts, i vilket fall den skriver ett huvud på varje +sida av utmatning. Oavsett av den aktuella personlighete kan du använda de +långa flaggorna \fB\-\-headers\fP och \fB\-\-no\-headers\fP för att aktivera utskrift +av huvuden på varje sida respektive att avaktivera huvuden fullständigt. +.TP +\fB\-H\fP +Vissa processhierarki (skog). +.TP +\fB\-\-headers\fP +Repetera huvudrader, en gång per sida med utmatning. +.TP +\fBk\fP\fI\ spec\fP +Ange sorteringsordning. Sorteringssyntaxen är [\fB+\fP|\fB\-\fP]\fInyckel\/.RB [,[ + | \- ].IR nyckel [,…]].\fP Välj en flerbokstavsnyckel från avsnittet +\fBSTANDARDFORMATSPECIFICERARE\fP. ”+”:et är frivilligt eftersom +standardriktningen är ökande numerisk eller lexikografisk ordning. Identiskt +med \fB\-\-sort\fP. +.RS 8 +.IP +Exempel: +.br +\fBps jaxkuid,\-ppid,+pid\fP +.br +\fBps axk comm o comm,args\fP +.br +\fBps kstart_time \-ef\fP +.RE +.TP +\fB\-\-lines\fP\fI\ n\fP +Ange skärmhöjd. +.TP +\fBn\fP +Numerisk utmatning för WCHAN och USER (inklusive alla typer av UID och GID). +.TP +\fB\-\-no\-headers\fP +Skriv inte ut något huvud alls. \fB\-\-no\-heading\fP är ett alias för denna +flagga. +.TP +\fBO\fP\fI\ ordning\fP +Sorteringsordning (överlagrad). BSD\-flaggan \fBO\fP kan fungera som \fB\-O\fP +(användardefinierat utmatningsformat med några vanliga fält fördefinierade) +eller kan användas för att ange sorteringsordningen. Heuristiker används för +att bestämma beteenendet hos denna flagga. För att vara säker på att det +önskade beteendet erhålls (sortering eller formatering), ange flaggan på +något annat sätt (t.ex. med \fB\-O\fP eller \fB\-\-sort\fP). +.IP +För sortering är syntaxen för det föråldrade syntaxen \fBO\fP från BSD +\fBO\fP[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fIn1\fP[,[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fIn2\fP[,…]], Det ordnar processlistan enligt +den sortering i flera nivåer som specifiseras av sekvensen av enbokstavs +korta nycklar \fIn1\fP, \fIn2\fP, … som beskrivs i avsnittet \fBFÖRÅLDRADE SORTERINGSNYCKLAR\fP nedan. ”+”:et är för närvarande frivilligt, det upprepar +bara standarrikningen för en nyckel, men kan hjälpa till att särskilja en +\fBO\fP\-sortering från ett \fBO\fP\-format. ”\-”:et vänder riktingen endast för den +nyckel det föregår. +.TP +\fB\-\-rows\fP\fI\ n\fP +Ange skärmhöjd. +.TP +\fBS\fP +Summera en del information, såsom CPU\-användning, från döda barnprocesser +till deras förälder. Detta är användbart för att undersöka ett system där en +föräldraprocess upprepat grenar av kortlivade barn för att göra arbetet. +.TP +\fB\-\-sort\fP\fI\ spec\fP +Ange sorteringsordning. Sorteringssyntaxen är +[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fInyckel\fP[,[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fInyckel\fP[,…]]. Välj en flerbokstavsnyckel +från avsnittet \fBSTANDARDFORMATSPECIFICERARE\fP. ”+”:et är frivilligt eftersom +standardordningen är ökande numeriks eller lexikografisk ordning. Identiskt +med \fBk\fP. Till exempel: \fBps jax \-\-sort=\:uid,\:\-ppid,\:+pid\fP +.TP +\fB\-\-signames\fP +Visa signalmasker som använder förkortade signalnamn och expanderar +kolumnen. Om kolumnbredden inte kan visa alla signaler kommer kolumnen +avslutas med ett plus ”\fI+\fP”. Kolumner med bara ett bindestreck har inga +signaler. +.TP +\fBw\fP +Bred utmatning. Använd denna flagga två gånger för obegränsad bredd. +.TP +\fB\-w\fP +Bred utmatning. Använd denna flagga två gånger för obegränsad bredd. +.TP +\fB\-\-width\fP\fI\ n\fP +Ange skärmbredd. +.PD +.SH TRÅDVISNING +.TP +\fBH\fP +Visa trådar som om de vore processer. +.TP +\fB\-L\fP +Visa trådar, möjligen med LWP\- och NLWP\-kolumner. +.TP +\fBm\fP +Visa trådar efter processer. +.TP +\fB\-m\fP +Visa trådar efter processer. +.TP +\fB\-T\fP +Visa trådar, möjligen med en SPID\-kolumn. +.SH "ANNAN INFORMATION" +.TP +\fB\-\-help\fP\fI\ avsnitt\fP +Skriv ut ett hjälpmeddelande. Argumentet \fIavsnitt\fP kan var ett av \fIe\fPnkel, +\fIl\fPista, \fIu\fPtdata, \fIt\fPrådar, \fId\fPiverse eller \fIa\fPllt. Argumentet kan +förkortas till en av de understrukna tecknen som i: +e\^|\^l\^|\^u\^|\^t\^|\^d\^|\^a. +.TP +\fB\-\-info\fP +Skriv ut felsökningsinformation. +.TP +\fBL\fP +Lista alla formatspeicicerare. +.TP +\fBV\fP +Skriv ut procps\-ng\-versionen. +.TP +\fB\-V\fP +Skriv ut procps\-ng\-versionen. +.TP +\fB\-\-version\fP +Skriv ut procps\-ng\-versionen. +.SH OBSERVERA +Denna \fBps\fP fungerar genom att läsa de virtuella filerna i /proc. Denna +\fBps\fP beöver inte vara setuid kmem eller ha några privilegier för att +köra. Ge inte denna \fBps\fP några särskilda rättigheter. +.PP +CPU\-användning uttrycks för närvarande som en procentandel av tiden som +tillbringats körande under hela livstiden för en process. Detta är inte +idealiskt och det följer inte standarderna som \fBps\fP i övrigt följer. Det är +osannolikt att summan av CPU\-användningen blir precis 100\ %. +.PP +Fälten SIZE och RSS räknar inte med några delar av en process inklusive +sidtabeller, kärnstack, posten thread_info och posten task_struct. Detta är +vanligen åtminstone 20\ KiB minne som alltid är resident. SIZE är den +virtuella storleken på processen (kod+\:data+\:stack). +.PP +Processer makerade <defunkt> är döda processer (så kallade +”zombier”) som finns kvar för att deras förälder inte har förstört dem +ordentligt. Dessa processer kommer att förstöras av \fIinit\fP(8) om +föräldraprocessen avslutar. +.PP +Om längden på användarnamnet är större än bredden på visningskolumnen huggs +användarnamnet av. Se formateringsflaggorna \fB\-o\fP och \fB\-O\fP för att anpassa +längden. +.PP +Kommandoflaggor såsom \fBps \-aux\fP rekommenderas inte eftersom det är en +sammanblandning av två olika standarder. Enligt standarderna POSIX och UNIX +begär ovanståend kommando att visa alla processer med en TTY (i allmänhet +kommandona användare kör) plus alla processer som ägs av en användare med +namnet \fIx\fP. Om den användaren inte finns kommer \fBps\fP anta att du +egentligen menade ”\fBps aux\fP”. +.SH PROCESSFLAGGOR +Summan av dessa flaggor visas i kolumnen ”F”, som ges av +utmatningsspecificeraren \fBflags\fP: +.PP +.RS 8 +.PD 0 +.TP 5 +1 +grenad men gjorde inte exec +.TP +4 +använde superanvändarprivileger +.PD +.RE +.SH PROCESSTATUSKODER +Här är de olika värdena som utmatningsspecificerarna \fBs\fP, \fBstat\fP och +\fBstate\fP (rubrikerna ”STAT” eller ”S”) kommer visa för att beskriva +tillståndet hos en process: +.PP +.RS 8 +.PD 0 +.TP 5 +D +oavbrytbar sömn (vanligen IO) +.TP +I +Inaktiv kärntråd +.TP +R +körande eller körbar (på körkön) +.TP +S +avbrytbar sömn (väntar på att en händelse skall avsluta) +.TP +T +stoppad av jobbstyrningssignal +.TP +t +stoppad av en felsökare under spårning +.TP +W +sidväxling (inte giltig sedan kärnan 2.6.xx) +.TP +X +död (skall aldrig synas) +.TP +Z +upphörd process (”zombie”), avslutad men inte skördad av sin förälder +.PD +.RE +.PP +För BSD\-format och när nyckelordet \fBstat\fP används kan ytterligare bokstäver +visas: +.PP +.RS 8 +.PD 0 +.TP 5 +< +hög prioritet (inte trevlig mot andra användare) +.TP +N +låg prioritet (trevlig mot andra användare) +.TP +L +har sidor låsta i minnet (för realtid och anpassat IO) +.TP +s +är en sessionsledare +.TP +l +är multitrådad (använder CLONE_THREAD, som NPTL pthreads gör) +.TP ++ +är i förgrundsprocessgruppen +.PD +.RE +.SH "FÖRÅLDRADE SORTERINGSNYCKLAR" +Dessa nycklar används av BSD\-flaggan \fBO\fP (när den används för +sortering). GNU\-flaggan \fB\-\-sort\fP använder inte dessa nycklar, utan +specificerarna som beskrivs i avsnittet +\fBSTANDARDFORMATSPECIFICERARE\fP. Observera att värdena som används i +sorteringen är de interna värden som \fBps\fP använder och inte de ”kokta” +värden som används i några av utmatningsformatsfälten (t.ex. kommer +sortering på tty sortera efter enhetsnummer, inte enligt terminalnamnet som +visas). Skicka utdata från \fBps\fP i rör till kommandot \fBsort\fP(1) om du vill +sortera de kokta värdena. +.TS +l l lw(3i). +\fBNYCKEL\fP \fBLÅNG\fP \fBBESKRIVNING\fP +c cmd enkelt namn på den körbara +C pcpu cpu\-användning +f flags flaggor som i det långa formatets F\-fält +g pgrp processgrupp\-ID +G tpgid styrande tty\-processgrupps\-ID +j cutime kumulativ användartid +J cstime kumulativ systemtid +k utime användartid +m min_flt antal mindre sidfel +M maj_flt antal större sidfel +n cmin_flt kumulativt mindre sidfel +N cmaj_flt kumulativt större sidfel +o session sessions\-ID +p pid process\-ID +P ppid föräldraprocess\-ID +r rss residenta mängdens storlek +R resident residenta sidor +s size minnesstorlek i kilobyte +S share mängden delade sidor +t tty enhetsnumret på den styrande tty:n +T start_time tidpunkten processen startades +U uid användarens ID\-nummer +u user användarnamn +v vsize total VM\-storlek i KiB +y priority kärnskemaläggningsprioritet +.\"K stime system time (conflict, system vs. start time) +.TE +.SH AIX\-FORMATBESKRIVARE +Denna \fBps\fP stödjer AIX formatbeskrivare, vilka fungerar ungefär som +formateringskoderna till \fIprintf\fP(1) och \fIprintf\fP(3). Till exempel kan den +normala standardutmatningen skapas med detta: \fBps \-eo "%p %y %x %c"\fP. De +\fBVANLIGA\fP koderna beskrivs i nästa stycke. +.TS +l l l. +\fBKOD\fP \fBVANLIG\fP \fBRUBRIK\fP +%C pcpu %CPU +%G group GRUPP +%P ppid FPID +%U user ANVÄNDARE +%a args KOMMANDO +%c comm KOMMANDO +%g rgroup VGRUPP +%n nice NI +%p pid PID +%r pgid PGID +%t etime FÖRFLUTEN +%u ruser VANV +%x time TID +%y tty TTY +%z vsz VST +.TE +.SH STANDARDFORMATSPECIFICERARE +Här är de olika nyckelorden som kan användas för att styra +utmatningsformatet (t.ex., med flaggan \fB\-o\fP) eller för att sortera de valda +processerna med GNU\-stilsflaggan \fB\-\-sort\fP. +.PP +Till exempel: \fBps \-eo pid,\:user,\:args \-\-sort user\fP +.PP +Denna version av \fBps\fP försöker känna igen de flesta nyckelord som används +in andra implementationer av \fBps\fP. +.PP +Följande användardefinierade formatspecificerare kan innehålla blanktecken: +\fBargs\fP, \fBcmd\fP, \fBcomm\fP, \fBcommand\fP, \fBfname\fP, \fBucmd\fP, \fBucomm\fP, +\fBlstart\fP, \fBbsdstart\fP, \fBstart\fP. +.PP +Några nyckelord är kanske inte tillgängliga för sortering. + +.\" ####################################################################### +.\" lB1 lB1 lB1 lB1 s s s +.\" lB1 l1 l1 l1 s s s. +.\" +.\" lB1 lB1 lBw(5.5i) +.\" lB1 l1 l. +.\" +.TS +expand; +l1B l1B lBw(\n[ColSize]n) +l1B l1 l. +KOD RUBRIK BESKRIVNING + +%cpu %CPU T{ +cpu\-användning av processerna i formatet ”##.#”. För närvarande är det CPU\-tiden som används dividerad med tiden som processen har kört (förhållandet cputid/verklig tid), uttryckt som en procentsats. Det kommer inte summeras till 100\ % utom om du har tur. (alias \fBpcpu\fP). +T} + +%mem %MIN T{ +förhållandet mellan storleken på processens residenta mängd och det fysiska +minnet på maskinen, uttryckt som en procentsats. (alias +\fBpmem\fP). +T} + +ag_id AGID T{ +Autogruppidentifieraren som är associerad med en process som arbetar tillsammans med CFS\-schemaläggaren för att förbättra interaktiv skrivbordsprestanda. +T} + +ag_nice AGNI T{ +Autogruppens nice\-värde vilket påverkar schemaläggningen för alla processer e den gruppen. +T} + +args KOMMANDO T{ +kommandot med alla dess flaggor som en sträng. Ändringar av argumenten kan +visas. Utdatan i denna kolumn kan innehålla blanktecken. En process markerad +<defunct> är delvis död, och väntar på att helt destrueras av sin +förälder. Ibland är processargumenten inte tillgängliga; när detta händer +kommer +\fBps\fP +istället skriva det körbara namnet i hakparenteser. (alias +\fBcmd\fP, \fBcommand\fP). +Se även formatnyckelordet +\fBcomm\fP +flaggan +\fB\-f\fP +och flaggan +\fBc\fP. +.br +När den anges sist kommer denna kolumn sträcka sig till kanten av displayen. Om +\fBps\fP +inte kan avgöra displaybredden, som när utdata är omdirigerad (pipe) till en +fil eller ett annat kommando, är utdatabredden odefinierad (den kan vara 80, +obegränsad, bestämd av variabeln +\fBTERM\fP, +och så vidare). Miljövariabeln +\fBCOLUMNS\fP +eller flaggan +\fB\-\-cols\fP +kan användas för att exakt bestämma bredden i detta fall. Flaggan +\fBw\fP +eller +\fB\-w\fP +kan också användas för att justera bredden. +T} + +blocked BLOCKED T{ +mask av blockerade signaler, se +\fIsignal\fP(7). +Enligt bredden på fältet visas en 32\- eller 64\-bitars mask i hexadecimalt +format. (alias +\fBsig_block\fP,\fB\ sigmask\fP). +T} + +bsdstart START T{ +tiden kommandot startade. Om processen startades för mindre än 24 timmar sedan, +är utmatningsformatet ”\ HH:MM”, annars är den ” Mmm:SS” (där Mmm är de tre +bokstäverna i månaden). Se även +\fBlstart\fP,\fB\ start\fP,\fB\ start_time\fP och\fB\ stime\fP. +T} + +bsdtime TID T{ +accumulerad cpu\-tid, användare + system. Visningsformatet är vanligen +”MMM:SS”, men kan justeras åt höger om processen har använt mer än 999 +minuter cpu\-tid. +T} + +c C T{ +processoranvändning. För närvarande är detta heltalsvärdet av procent +användning över processens livslängd. (se +\fB%cpu\fP). +T} + +caught CAUGHT T{ +mask av fångade signaler, se +\fIsignal\fP(7). +Enligt bredden på fältet visas en 32\- eller 64\-bitars mask i hexadecimalt +format, om inte flaggan \fB\-\-signames\fP används. (alias +\fBsig_catch\fP, \fBsigcatch\fP). +T} + +cgnamn KGNAMN T{ +visar namnet på kontrollgrupper vilka denna process hör till. +T} + +cgroup KGRUPPR T{ +visar kontrollgruppe vilka denna process hör till. +T} + +cgroupns CGROUPNS T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +class CLS T{ +processens schemaläggningsklass. (alias +\fBpolicy\fP, \fBcls\fP). +Fältets möjliga värden är: +.sp 1 +.in +9n +\- inte rapporterad +.br +TS SCHED_OTHER +.br +FF SCHED_FIFO +.br +RR SCHED_RR +.br +B SCHED_BATCH +.br +ISO SCHED_ISO +.br +IDL SCHED_IDLE +.br +DLN SCHED_DEADLINE +.br +? okänt värde +.in +T} + +cls CLS T{ +processens schemaläggningsklass. (alias +\fBpolicy\fP, \fBcls\fP). +Fältets möjliga värden är: +.sp 1 +.in +9n +\- inte rapporterad +.br +TS SCHED_OTHER +.br +FF SCHED_FIFO +.br +RR SCHED_RR +.br +B SCHED_BATCH +.br +ISO SCHED_ISO +.br +IDL SCHED_IDLE +.br +DLN SCHED_DEADLINE +.br +? okänt värde +.in +T} + +cmd CMD T{ +se +\fBargs\fP. +(alias +\fBargs\fP, \fBcommand\fP). +T} + +comm KOMMANDO T{ +kommandonamn (endast det körbara namnet). Utdata i denna kolumn kan +innehålla blanktecken. +(alias +\fBucmd\fP, \fBucomm\fP). +Se även formatnyckelordet +\fBargs\fP, flaggan +\fB\-f\fP +och flaggan +\fBc\fP. +.br +När den anges sist kommer denna kolumn sträcka sig till kanten av displayen. Om +\fBps\fP +inte kan avgöra displaybredden, som när utdata är omdirigerad (pipe) till en +fil eller ett annat kommando, är utdatabredden odefinierad (den kan vara 80, +obegränsad, bestämd av variabeln +\fBTERM\fP, +och så vidare). Miljövariabeln +\fBCOLUMNS\fP +eller flaggan +\fB\-\-cols\fP +kan användas för att exakt bestämma bredden i detta fall. Flaggan +\fBw\fP\ eller \fB\ \-w\fP +kan också användas för att justera bredden. +T} + +command KOMMANDO T{ +Se +\fBargs\fP. +(alias +\fBargs\fP, \fBcommand\fP). +T} + +cp CP T{ +promille (tiondels procent) CPU\-användning. (se +\fB%cpu\fP). +T} + +cputime TID T{ +ackumulerad CPU\-tid, formatet ”[DD\-]hh:mm:ss”. (alias +\fBtime\fP). +T} + +cputimes TID T{ +ackumulerad CPU\-tid i sekunder (alias +\fBtimes\fP). +T} + +cuc %CUB T{ +En process CPU\-användning, inklusive döda barn, i ett utökat format ”##.###”. +(se även +\fB%cpu\fP, +\fBc\fP, +\fBcp\fP, +\fBcuu\fP, +\fBpcpu\fP). +T} + +cuu %CUA T{ +En process CPU\-användning i ett utökat format ”##.###”. +(se även +\fB%cpu\fP, +\fBc\fP, +\fBcp\fP, +\fBcuc\fP, +\fBpcpu\fP). +T} + +drs DRS T{ +storleken på den residenta mängden data, mängden fysiskt minne \fIreserverat\fP +av en process. Det är även känt som DATA. Sådant minne behöver ännu inte +vara mappat till +\fBrss\fP +men kommer alltid att inkluderas i mängden +\fBvsz\fP. + +T} + +egid EGID T{ +effektivt grupp\-ID\-nummer på processen som ett decimalt heltal. (alias +\fBgid\fP). +T} + +egroup EGROUP T{ +effektivt grupp\-ID på processen. Detta kommer vara det textuella grupp\-ID:t +om det kan hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation +i annat fall. (alias +\fBgroup\fP). +T} + +eip EIP T{ +instruktionspekaren. Från kärna 4.9.xx kommer det att vara nollställt utom +om en uppgift avslutar eller dumpar minnet. +T} + +esp ESP T{ +stackpekaren. Från kärna 4.9.xx kommer det att vara nollställt utom +om en uppgift avslutar eller dumpar minnet. +T} + +etime FÖRFLUTEN T{ +förlupen tid sedan processen startades, i formatet [[DD\-]hh:]mm:ss. +T} + +etimes FÖRFLUTEN T{ +förlupen tid sedan processen startades, i sekunder. +T} + +euid EUID T{ +effektivt användar\-ID (alias +\fBuid\fP). +T} + +euser EUSER T{ +effektivt användarnamn. Detta kommer vara det textuella användar\-ID:t, om det +kan avgöras och fältbredden så tillåter, eller en decimal representation i +annat fall. Flaggan +\fBn\fP +kan användas för att framtvinga den decimala representationen. (alias +\fBuname\fP, \fBuser\fP). +T} + +exe EXE T{ +sökvägen till den körbara. Användbart om sökvägen inte kan skrivas ut via +formatflaggorna +\fBcmd\fP, \fBcomm\fP +eller +\fBargs\fP. +T} + +f F T{ +flaggor associerade med processen, se avsnittet +\fBPROCESSFLAGGOR\fP. +(alias +\fBflag\fP, \fBflags\fP). +T} + +fgid FGID T{ +filsystemsåtkomstgrupp\-ID. (alias +\fBfsgid\fP). +T} + +fgroup FGROUP T{ +filsystemets åtkomstgrupp\-ID. Detta kommer vara det textuella grupp\-ID:t +om det kan hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation +i annat fall. (alias +\fBfsgroup\fP). +T} + +flag F T{ +se +\fBf\fP. +(alias +\fBf\fP, \fBflags\fP). +T} + +flags F T{ +se +\fBf\fP. +(alias +\fBf\fP, \fBflag\fP). +T} + +fname KOMMANDO T{ +de första 8 byten av basnamnet på processens körbara fil. Utmatningen i +denna kolumn kan innehålla blanktecken. +T} + +fuid FUID T{ +filsystemsåtkomstanvändar\-ID. (alias +\fBfsuid\fP). +T} + +fuser FUSER T{ +filsystemsåtkomstanvändar\-ID. Detta kommer vara det textuella användar\-ID:t, +om det kan hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation +i annat fall. +T} + +gid GID T{ +se +\fBegid\fP. +(alias +\fBegid\fP). +T} + +group GRUPP T{ +se +\fBegroup\fP. +(alias +\fBegroup\fP). +T} + +ignored IGNORED T{ +mask över de ignorerade signalerna, se +\fIsignal\fP(7). +Enligt fältets bredd visas en 32\-bitars eller 64\-bitars mask i hexadecimal +form, on inte fagga \fB\-\-signames\fP används. (alias +\fBsig_ignore\fP, \fBsigignore\fP). +T} + +ipcns IPCNS T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +label LABEL T{ +säkerhetsetikett, vanligen använt för SELinux\-kontextdata. Detta är till för +\fItvingande åtkomstkontroll\fP +(”MAC”) som finns i högsäkerhetssystem. +T} + +lstart STARTED T{ +Tiden kommandot startade. Detta kommer vara i formatet ”DDD mmm HH:MM:SS ÅÅÅÅ” +om det inte ändras av flaggan \fB\-D\fP. +T} + +lsession SESSION T{ +visar identiferaren av inloggningssessionen för en process, +om stöd för systemd har inkluderats. +T} + +luid LUID T{ +visar login\-ID associerat med en process. +T} + +lwp LWP T{ +den körbara lättviktsprocessens (trådens) ID (alias +\fBspid\fP,\fB\ tid\fP). +Se +\fBtid\fP +för ytterligare information. +T} + +lxc LXC T{ +Namnet på lxc\-behållaren i vilken en process kör. +Om en process inte kör i en behållare kommer ett streck (”\-”) visas. +T} + +machine MACHINE T{ +visar maskinnamnet för processer som tillhör en VM eller behållare, +om stöd för systemd har inkluderats. +T} + +maj_flt MAJFLT T{ +Antalet större sidfel som har inträffat för denna process. +T} + +min_flt MINFLT T{ +Antalet mindre sidfel som har inträffat för denna process. +T} + +mntns MNTNS T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +netns NETNS T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +ni NI T{ +nice\-värde. Detta går från 19 (trevligast) till \-20 (inte trevligt mot andra), +se +\fInice\fP(1). +(alias +\fBnice\fP). +T} + +nice NI T{ +se +\fBni\fP. +(alias +\fBni\fP). +T} + +nlwp NLWP T{ +antal lwps (trådar) i processen. (alias +\fBthcount\fP). +T} + +numa NUMA T{ +Noden associerad med den senast använda processorn. +Ett \fI\-1\fP betyder att NUMA\-information inte är tillgänglig. +T} + +nwchan VKAN T{ +adress till kärnfunktionen där processen sover (använd +\fBwchan\fP +om du vill veta kärnfunktionens namn). +T} + +oom OOM T{ +Slut\-på\-minne\-värde. Värdet, från 0 till +1000, som används för att välja +uppgift(er) att döda när minnet tar slut. +T} + +oomadj OOMADJ T{ +Slut\-på\-minne\-justeringsfaktor. Värdet läggs till till det aktuella slut\-på +minnet\-värdet som sedan används för att avgöra vilken uppgift som skall dödas +när minnet tar slut. +T} + +ouid OWNER T{ +visar Unix\-användaridentifieraren för ägaren av processens sessionen, +om stöd för systemd har inkluderats. +T} + +pcpu %CPU T{ +se +\fB%cpu\fP. +(alias +\fB%cpu\fP). +T} + +pending PENDING T{ +mask av väntande signaler. Se +\fIsignal\fP(7). +Signaler som väntar på processen skiljer sig från signaler som väntar på +enskilda trådar. Använd flaggan +\fBm\fP +eller flaggan +\fB\-m\fP +för att se båda. Enligt fältets bredd visas en 32\- eller 64\-bitars mask +i hexadecimal form, om inte flagga \fB\-\-signames\fP används. (alias +\fBsig\fP). +T} + +pgid PGID T{ +processgrupps\-ID eller, likvärdigt, process\-ID:t på processgruppledaren. +(alias +\fBpgrp\fP). +T} + +pgrp PGRP T{ +se +\fBpgid\fP. +(alias +\fBpgid\fP). +T} + +pid PID T{ +ett nummer representerade process\-ID:t (alias +\fBtgid\fP). +T} + +pidns PIDNS T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +pmem %MIN T{ +se +\fB%mem\fP. +(alias +\fB%mem\fP). +T} + +policy POL T{ +processens schemaläggningsklass. (alias +\fBclass\fP, \fBcls\fP). +Möjliga värden är: +.sp 1 +.in +9n +\- inte rapporterad +.br +TS SCHED_OTHER +.br +FF SCHED_FIFO +.br +RR SCHED_RR +.br +B SCHED_BATCH +.br +ISO SCHED_ISO +.br +IDL SCHED_IDLE +.br +DLN SCHED_DEADLINE +.br +? okänt värde +.in +T} + +ppid FPID T{ +föräldraprocess\-ID. +T} + +pri PRI T{ +processens prioritet. Högre tal betyder högre prioritet. +T} + +psr PSR T{ +processor som processen senast körde på. +T} + +pss ARSS T{ +Proportinell andels storlek, det inte utväxlade fysiska minnet, med delat minne +proportionellt fördelat över alla uppgifter som avbildar in det. +T} + +rbytes RBYTES T{ +Antal byte som denna process verkligen fick att hämtas från lagringslagret. +T} + +rchars RCHARS T{ +Antal byte som denna uppgift har orsakat att de lästs in från lagringen. +T} + +rgid VGID T{ +verkligt grupp\-ID. +T} + +rgroup VGRUPP T{ +verkligt gruppnamn. Detta kommer vara det textuella grupp\-ID:t, om det kan +hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation i annat fall. +T} + +rops ROPS T{ +Antal läsnings\-I/O\-åtgärder — det vill säga, systemanrop såsom +\fBread\fP(2) och \fBpread\fP(2). +T} + +rss RSS T{ +residenta mängdens storlek, det ej utväxlade fysiska minnet som en uppgift +har använt (i kiloyte). (alias +\fBrssize\fP, \fBrsz\fP). +T} + +rssize RSS T{ +se +\fBrss\fP. +(alias +\fBrss\fP, \fBrsz\fP). +T} + +rsz RSZ T{ +se +\fBrss\fP. +(alias +\fBrss\fP, \fBrssize\fP). +T} + +rtprio RTPRIO T{ +realtidsprioritet. +T} + +ruid VAID T{ +verkligt användar\-ID. +T} + +ruser VANV T{ +verkligt användar\-ID. Detta kommer vara det textuella användar\-ID:t, om det kan +hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation i annat fall. +T} + +s S T{ +minimal tillståndsvisning (en bokstav). Se avsnittet +\fBPROCESSTATUSKODER\fP +för de olika värdena. Se även +\fBstat\fP +om du vill ha ytterligare information visad. (alias +\fBstate\fP). +T} + +sched SCH T{ +schemaläggninspolicy för processen. Policyerna SCHED_OTHER (SCHED_NORMAL), +SCHED_FIFO, SCHED_RR, SCHED_BATCH, SCHED_ISO, SCHED_IDLE och SCHED_DEADLINE +visas som 0, 1, 2, 3, 4, 5 respektive 6. +T} + +seat SEAT T{ +visar identifieraren associerad med alla hårdvaruenheter tilldelade till +en specifik arebetsplats, +om stöd för systemd har inkluderats. +T} + +sess SESS T{ +sessions\-ID eller, likvärdigt, process\-ID för sessionsledaren. (alias +\fBsession\fP, \fBsid\fP). +T} + +sgi_p P T{ +processor som processen för närvarande kör på. Visar ”*” om +processen inte kör eller är körbar just nu. +T} + +sgid SGID T{ +sparat grupp\-ID. (alias +\fBsvgid\fP). +T} + +sgroup SGROUP T{ +sparat gruppnamn. Detta kommer vara det textuella grupp\-ID:t, om det kan +hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation i annat fall. +T} + +sid SID T{ +se +\fBsess\fP. +(alias +\fBsess\fP, \fBsession\fP). +T} + +sig PENDING T{ +se +\fBpending\fP. +(alias +\fBpending\fP, \fBsig_pend\fP). +T} + +sigcatch CAUGHT T{ +se +\fBcaught\fP. +(alias +\fBcaught\fP, \fBsig_catch\fP). +T} + +sigignore IGNORED T{ +se +\fBignored\fP. +(alias +\fBignored\fP, \fBsig_ignore\fP). +T} + +sigmask BLOCKED T{ +se +\fBblocked\fP. +(alias +\fBblocked\fP, \fBsig_block\fP). +T} + +size SIZE T{ +ungefärlig mängd växlingsutrymme som skulle krävas om processen skulle smutsa +ner alla skrivbara sidor och sedan växlas ut. Denna beräkning är väldigt grov! +T} + +slice SLICE T{ +visar skivenheten vilken en process hör till, +om stöd för systemd har inkluderats. +T} + +spid SPID T{ +se +\fBlwp\fP. +(alias +\fBlwp\fP, \fBtid\fP). +T} + +stackp STACKP T{ +adressen till botten (början) av processens stack. +T} + +start STARTED T{ +tiden kommandot startade. Om processen startades för mindre än 24 timmar sedan +är utdataformatet ”HH:MM:SS”, annars är det ”\ \ Mmm\ dd” (där Mmm är ett +trebokstavs månadsnamn). Se även +\fBbsdstart\fP, \fBstart\fP, \fBstart_time\fP och \fBstime\fP. +T} + +start_time START T{ +processens starttid eller \-datum. Endast året kommer visas om processen +inte startades samma år +\fBps\fP +kördes, eller ”MmmDD” om den inte startades samma dag, eller ”HH:MM” +annars. Se även +\fBbsdstart\fP, \fBstart\fP, \fBlstart\fP och \fBstime\fP. +T} + +stat STAT T{ +flerteckens processtillstånd. Se avsnittet +\fBPROCESSTATUSKODER\fP +för de olika värdenas betydelse. Se även +\fBs\fP\ och \fB\ state\fP +om du bara vill visa den första bokstaven. +T} + +state S T{ +se +\fBs\fP.\& (alias\fB\ s\fP). +T} + +stime STID T{ +se \fBstart_time\fP. (alias \fBstart_time\fP). +T} + +suid SAID T{ +sparat användar\-ID. (alias +\fBsvuid\fP). +T} + +supgid SUPGID T{ +grupp\-id:n av kompletterande grupper, om det finns några. Se +\fBgetgroups\fP(2). +T} + +supgrp SUPGRP T{ +gruppnamn på kompletterande grupper, om det finns några. Se +\fBgetgroups\fP(2). +T} + +suser SANV T{ +sparat användarnamn. Detta kommer vara det textuella användar\-ID:t, om det kan +hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation i annat fall. +T} + +svgid SVGID T{ +se +\fBsgid\fP. +(alias +\fBsgid\fP). +T} + +svuid SVUID T{ +se +\fBsuid\fP. +(alias +\fBsuid\fP). +T} + +sz SZ T{ +storlek i fysiska sidor på processens kärnavbild. Detta inkluderar text\-, +data\- och stackutrymme. Enhetsinmappningar exkluderas för närvarande, detta +kan komma att ändras. Se +\fBvsz\fP\ och\fB\ rss\fP. +T} + +tgid TGID T{ +ett tal som representerar trådgruppen som uppgiften tillhör (alias +\fBpid\fP). +Det är process\-ID:t på trådgruppledaren. +T} + +thcount THCNT T{ +se +\fBnlwp\fP. +(alias +\fBnlwp\fP). +antal kärntrådar som processen äger. +T} + +tid TID T{ +Det unika numret som representerar en körbar enhet (alias +\fBlwp\fP, \fBspid\fP). +Detta värde kan även förekomma som: ett process\-ID (pid); ett processgrupp\-ID (pgrp); +ett sessions\-ID för en sessionsledare (sid); ett trådgrupps\-ID för +trådgrubbsledaren (tgid); och ett tty\-processgrupps\-ID för processgruppsledaren +(tpgid). +T} + +time TID T{ +ackumulerad CPU\-tid, formatet ”[DD\-]HH:MM:SS”. (alias +\fBcputime\fP). +T} + +timens TIDNR T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +times TID T{ +ackumulerad CPU\-tid i sekunder (alias +\fBcputimes\fP). +T} + +tname TTY T{ +styr\-tty (terminal). (alias +\fBtt\fP, \fBtty\fP). +T} + +tpgid TPGID T{ +Förgrundsprocessgruppens ID på tty:n (terminalen) som processen är kopplad +till, eller \-1 om processen inte är kopplad till någon tty. +T} + +trs TRS T{ +den residenta text\-mängdens storlek, mängden fysiskt minne tilldelat till körbar kod. +T} + +tt TT T{ +styr\-tty (terminal). (alias +\fBtname\fP, \fBtty\fP). +T} + +tty TT T{ +styr\-tty (terminal). (alias +\fBtname\fP, \fBtt\fP). +T} + +ucmd CMD T{ +se +\fBcomm\fP. +(alias +\fBcomm\fP, \fBucomm\fP). +T} + +ucomm KOMMANDO T{ +se +\fBcomm\fP. +(alias +\fBcomm\fP, \fBucmd\fP). +T} + +uid AID T{ +se +\fBeuid\fP. +(alias +\fBeuid\fP). +T} + +uname ANVÄNDARE T{ +se +\fBeuser\fP. +(alias +\fBeuser\fP, \fBuser\fP). +T} + +unit UNIT T{ +visar enheten vilken en process hör till, +om stöd för systemd har inkluderats. +T} + +user ANVÄNDARE T{ +se +\fBeuser\fP. +(alias +\fBeuser\fP, \fBuname\fP). +T} + +userns USERNS T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +uss URSS T{ +Unika mängdens storlek, det inte utväxlade fysiska minnet, vilket +inte delas med en annan uppgift. +T} + +utsns UTSNS T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +uunit UUNIT T{ +visar användarenheten vilken en process hör till, +om stöd för systemd har inkluderats. +T} + +vsize VST T{ +se +\fBvsz\fP. +(alias +\fBvsz\fP). +T} + +vsz VST T{ +storleken på processens virtuella minne i KiB (1024\-bytenheter). +Enhetsinmappningar exkluderas för närvarande, detta kan komma att +ändras. (alias +\fBvsize\fP). +T} + +wbytes WBYTES T{ +Antal byte vilka denna process fick att skickas till lagringslagret. +T} + +wcbytes WCBYTES T{ +Antal inställda skrivbyte. +T} + +wchan VKAN T{ +namnet på kärnfunktionen i vilken processen sover. +T} + +wchars WCHARS T{ +Antal byt vilka denna uppgift har fått, eller kommer att få skrivas till disk. +T} + +wops WOPS T{ +Antal skrivnings\-I/O\-åtgärder — det vill säga, systemanrop såsom +\fBwrite\fP(2) och \fBpwrite\fP(2). +T} + +.TE +.SH MILJÖVARIABLER +Följande miljövariabler kan påverka \fBps\fP: +.TP 3 +\fBCOLUMNS\fP +Åsidosätt standardvisningsbredden. +.TP +\fBLINES\fP +Åsidosätt standardvisningshöjden. +.TP +\fBPS_PERSONALITY\fP +Sätt till en av posix, old, linux, bsd, sun, digital …\& (se avsnittet +\fBPERSONLIGHET\fP nedan). +.TP +\fBCMD_ENV\fP +Sätt till en av posix, old, linux, bsd, sun, digital …\& (se avsnittet +\fBPERSONLIGHET\fP nedan). +.TP +\fBI_WANT_A_BROKEN_PS\fP +Framtvinga fåråldrad tolkning av kommandoraden. +.TP +\fBLC_TIME\fP +Datumformat. +.TP +\fBLIBPROC_HIDE_KERNEL\fP +Sätt detta till vilket värde so helst för att dölja kärntrådar som normalt +visas med flaggan \fB\-e\fP. Detta är likvärdigt med att välja \fB\-\-ppid 2 \-p 2 \-\-deselect\fP istället. Fungerar även i BSD\-läge. +.TP +\fBPS_COLORS\fP +Stödjs inte för närvarande. +.TP +\fBPS_FORMAT\fP +Åsidosättande av standardutmatningsformat. Man kan sätta detta till en +formatsträng av typen som används till flaggan \fB\-o\fP. Värdena \fBDevSysV\fP och +\fBDefBSD\fP är särskilt användbara. +.TP +\fBPOSIXLY_CORRECT\fP +Sök inte ursäkter för att ignorera dåliga ”funktioner”. +.TP +\fBPOSIX2\fP +När satt till ”on”, fungerar som \fBPOSIXLY_CORRECT\fP. +.TP +\fBUNIX95\fP +Sök inte ursäkter för att ignorera dåliga ”funktioner”. +.TP +\fB_XPG\fP +Annulera icke\-standardbettendet hos \fBCMD_ENV\fP=\fIirix\fP. +.PP +I allmänhet är det en dålig idé att sätta dessa variabler. Enda undantaget +är \fBCMD_ENV\fP eller \fBPS_PERSONALITY\fP, vilket kan sättas till Linux för +normala system. Utan den inställningen följer \fBps\fP de oanvändbara och +dåliga delarna av standarden Unix98. +.SH PERSONLIGHET +.TS +l l. +390 som \fBps\fP på OS/390 Open Edition +aix som \fBps\fP på AIX +bsd som \fBps\fP på FreeBSD (helt ostandardiserat) +compaq som \fBps\fP på Digital Unix +debian som den gamla \fBps\fP på Debian +digital som \fBps\fP på Tru64 (före detta Digital Unix, före detta OSF/1) +gnu som den gamla \fBps\fP på Debian +hp som \fBps\fP på HP\-UX +hpux som \fBps\fP på HP\-UX +irix som \fBps\fP på Irix +linux ***** \fBrekommenderas\fP ***** +old som den ursprungliga \fBps\fP på Linux (helt ostandardiserat) +os390 som \fBps\fP på OS/390 Open Edition +posix standard +s390 som \fBps\fP på OS/390 Open Edition +sco som \fBps\fP på SCO +sgi som \fBps\fP på Irix +solaris2 som \fBps\fP på Solaris 2+ (SunOS 5) +sunos4 som \fBps\fP på SunOS 4 (Solaris 1) (helt ostandardiserat) +svr4 standard +sysv standard +tru64 som \fBps\fP på Tru64 (före detta Digital Unix, före detta OSF/1) +unix standard +unix95 standard +unix98 standard +.TE +.SH FEL +Fälten \fBbsdstart\fP och \fBstart\fP kommer endast visa det förkortade +månadsnamnet på engelska. Fältet \fBlstart\fP och \fBstime\fP kommer visa det +förkortade månadsnamnet i den konfigurerade lokalen men kan överskrida +kolumnbredden på grund av olika längder för förkortade månads\- och dagnamn +mellan språk. +.PP +.SH "SE ÄVEN" +\fBpgrep\fP(1), \fBpstree\fP(1), \fBtop\fP(1), \fBstrftime\fP(3), \fBproc\fP(5). +.SH STANDARDER +Denna \fBps\fP följer: +.PP +.PD 0 +.IP 1 4 +Version 2 av Single Unix Specification +.IP 2 4 +Technical Standard Base Specifications, utgåva 6 från Open Group +.IP 3 4 +IEEE Std 1003.1, utgåva 2004 +.IP 4 4 +X/Open System Interfaces Extension [UP\ XSI] +.IP 5 4 +ISO/IEC 9945:2003 +.PD +.SH UPPHOVSMAN +\fBps\fP skrevs ursprungligen av +.MT lankeste@\:fwi.\:uva.\:nl +Branko +Lankester +.ME +. +.MT johnsonm@\:redhat.\:com +Michael K. Johnson +.ME +skrev om det signifikant till att använda proc\-filsystemet och ändrade en +del saker på vägen. +.MT mjshield@\:nyx.\:cs.\:du.\:edu +Michael Shields +.ME +lade till funktionen pid\-lista. +.MT cblake@\:bbn.\:com +Charles +Blake +.ME +lade till flernivåsortering, bibliotek i dirent\-stil, databasen +med avbildningar från namn till nummer, den ungefärliga binära sökningen +direkt i System.map och gjorde många kod\- och +dokumentationsstädningar. David Mossberger\-Tang skrev det generiska stödet +av BFD för psupdate. +.MT albert@\:users.\:sf.\:net +Albert Cahalan +.ME +skrev om ps med fullständigt stöd för Unix98 och BSD, tillsammans med några +fula hack för föråldrad och främmande syntax. +.PP +Skicka felrapporter till +.MT procps@freelists.org +.ME . +Ingen +prenumeration krävs eller föreslås. +Skicka synpunkter på översättningen till +.MT tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.ME |