summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po-man/sv
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po-man/sv')
-rw-r--r--po-man/sv/free.1170
-rw-r--r--po-man/sv/kill.195
-rw-r--r--po-man/sv/pgrep.1251
-rw-r--r--po-man/sv/pidof.172
-rw-r--r--po-man/sv/pmap.199
-rw-r--r--po-man/sv/procps.3176
-rw-r--r--po-man/sv/procps_misc.3153
-rw-r--r--po-man/sv/procps_pids.3199
-rw-r--r--po-man/sv/ps.11854
-rw-r--r--po-man/sv/pwdx.145
-rw-r--r--po-man/sv/skill.1119
-rw-r--r--po-man/sv/slabtop.1113
-rw-r--r--po-man/sv/sysctl.8180
-rw-r--r--po-man/sv/sysctl.conf.592
-rw-r--r--po-man/sv/tload.163
-rw-r--r--po-man/sv/top.12752
-rw-r--r--po-man/sv/uptime.175
-rw-r--r--po-man/sv/vmstat.8185
-rw-r--r--po-man/sv/w.1108
-rw-r--r--po-man/sv/watch.1201
20 files changed, 7002 insertions, 0 deletions
diff --git a/po-man/sv/free.1 b/po-man/sv/free.1
new file mode 100644
index 0000000..f3389b5
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/free.1
@@ -0,0 +1,170 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2011-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2013-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 2002-2003 Albert Cahalan
+.\" Copyright (c) 1993 Matt Welsh <mdw@sunsite.unc.edu>
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH FREE 1 2023\-05\-02 procps\-ng Användarkommandon
+.SH NAMN
+free — Visa mängden fritt och använt minne i systemet
+.SH SYNOPSIS
+\fBfree\fP [\fIflaggor\fP]
+.SH BESKRIVNING
+\fBfree\fP visar den totala mängden fritt och använt fysiskt minne och
+växlingsminne i systemet, liksom buffertarna och cacharna som används av
+kärnan. Informationen samlas in genom att tolka /proc/meminfo. De visade
+kolumnerna är:
+.TP
+\fBtotalt\fP
+Totalt användbart minne (MemTotal och SwapTotal i /proc/meminfo). Detta
+inkluderar det fysiska minnet och växlingsminnet mines några få reserverade
+bitar och kärnans binärkod.
+.TP
+\fBanvänt\fP
+Använt eller otillgängligt minne (beräknat som \fBtotalt\fP \- \fBtillgängligt\fP)
+.TP
+\fBfritt\fP
+Oanvänt minne (MemFree och SwapFree i /proc/meminfo)
+.TP
+\fBdelat\fP
+Minne använt (huvudsakligen) av tmpfs (Shmem i /proc/meminfo)
+.TP
+\fBbuffertar\fP
+Minne använt av kärnans buffertar (Buffers i /proc/meminfo)
+.TP
+\fBcache\fP
+Minne använt av sidcachen och skivor (Cached och SReclaimable i
+/proc/meminfo)
+.TP
+\fBbuff/cache\fP
+Summan av \fBbuffertar\fP och \fBcache\fP
+.TP
+\fBtillgängligt\fP
+Uppskattning av hur mycket minne som är tillgängligt för att starta nya
+program, utan att börja växla. Till skillnad mot data som tillhandahålls av
+fälten \fBcache\fP eller \fBfritt\fP tar detta fält hänsyn till sidcachen och även
+att inte alla återvinningsbara minnesskivor kommer återvinnas på grund av
+saker som används (MemAvailable i /proc/meminfo, tillgängligt i kärnan 3.14,
+emulerat i kärnor 2.6.27+, annars samma som \fBfritt\fP)
+.SH FLAGGOR
+.TP
+\fB\-b\fP, \fB\-\-bytes\fP
+Visa mängden minne i byte.
+.TP
+\fB\-k\fP, \fB\-\-kibi\fP
+Visa mängden minne i kibibyte. Detta är standardvärdet.
+.TP
+\fB\-m\fP, \fB\-\-mebi\fP
+Visa mängden minne i mebibyte.
+.TP
+\fB\-g\fP, \fB\-\-gibi\fP
+Visa mängden minne i gibibyte.
+.TP
+\fB\-\-tebi\fP
+Visa mängden minne i tebibyte.
+.TP
+\fB\-\-pebi\fP
+Visa mängden minne i pebibyte.
+.TP
+\fB\-\-kilo\fP
+Visa mängden minne i kilobyte. Implicerar \-\-si.
+.TP
+\fB\-\-mega\fP
+Visa mängden minne i megabyte. Implicerar \-\-si.
+.TP
+\fB\-\-giga\fP
+Visa mängden minne i gigabyte. Implicerar \-\-si.
+.TP
+\fB\-\-tera\fP
+Visa mängden minne i terabyte. Implicerar \-\-si.
+.TP
+\fB\-\-peta\fP
+Visa mängden minne i petabyte. Implicerar \-\-si.
+.TP
+\fB\-h\fP, \fB\-\-human\fP
+Visa alla utmatningsfält automatiskt skalade till den kortaste enheten med
+tre siffror och visa enheterna i utskriften. Följande enheter används.
+.sp
+.nf
+ B = byte
+ Ki = kibibyte
+ Mi = mebibyte
+ Gi = gibibyte
+ Ti = tebibyte
+ Pi = pebibyte
+.fi
+.sp
+Om en enhet saknas, och du har exbibyte med RAM eller växlingsutrymme är
+talet i tebibyte och kolumnerna är inte nödvändigtvis justerade med
+rubriken.
+.TP
+\fB\-w\fP, \fB\-\-wide\fP
+Byt till brett läge. Det breda läget skapar rader som är längre än 80
+tecken. I detta läge rapporteras \fBbuffertar\fP och \fBcache\fP i två separata
+kolumner.
+.TP
+\fB\-c\fP, \fB\-\-count\fP \fIantal\fP
+Visa resultatet \fIantal\fP gånger. Kräver flaggan \fB\-s\fP.
+.TP
+\fB\-l\fP, \fB\-\-lohi\fP
+Visa detaljerad statistik över lägsta och högsta minne.
+.TP
+\fB\-L\fP, \fB\-\-line\fP
+Visa utdata på en enda rad, används ofta med flagga \fB\-s\fP för att upprepat
+visa minnesstatistik.
+.TP
+\fB\-s\fP, \fB\-\-seconds\fP \fIfördröjning\fP
+Visa kontinuerligt resultatet fördröjt \fIfördröjning\fP isär. Du kan faktiskt
+ange godtyckligt flyttal som \fIfördröjning\fP med antingen . eller , som
+decimaltecken. \fBusleep\fP(3) används för fördröjningstider med upplösning i
+mikrosekunder.
+.TP
+\fB\-\-si\fP
+Använd kilo, mega, giga etc. (potenser av 1000) istället för kibi, mebi,
+gibi (potenser av 1024).
+.TP
+\fB\-t\fP, \fB\-\-total\fP
+Visa en rad som visar kolumnernas summor.
+.TP
+\fB\-v\fP, \fB\-\-committed\fP
+Visa en rad som visar minnestilldelningsgränsen och mängden
+tilldelat/otilldelat minne. Kolumnen \fBtotalt\fP på denna rad kommer visa
+minnestilldelningsgränsen. Raden är relevan om övertilldelning av minne är
+avaktiverat.
+.TP
+\fB\-\-help\fP
+Skriv ut hjälp.
+.TP
+\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
+Visa versionsinformation.
+.PD
+.SH FILER
+.TP
+/proc/meminfo
+minnesinformation
+.PD
+.SH FEL
+Värdet på kolumnen \fBdelat\fP är inte tillgängligt från kärnan före 2.6.32 och
+visas som noll.
+.TP
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE
+.TP
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBps\fP(1), \fBslabtop\fP(1), \fBtop\fP(1), \fBvmstat\fP(8).
diff --git a/po-man/sv/kill.1 b/po-man/sv/kill.1
new file mode 100644
index 0000000..0703eed
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/kill.1
@@ -0,0 +1,95 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2002-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2011-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 1998-2003 Albert Cahalan
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH KILL 1 2023\-01\-16 procps\-ng Användarkommandon
+.SH NAMN
+kill — skicka en signal till en process
+.SH SYNOPSIS
+\fBkill\fP [flaggor] <pid> […]
+.SH BESKRIVNING
+Standardsignalen för kill är TERM. Använd \fB\-l\fP eller \fB\-L\fP för att lista
+tillgängliga signaler. Särskilt användbara signaler inkluderar HUP, INT,
+KILL, STOP, CONT och 0. Alternativa signaler kan anges på tre sätt: \fB\-9\fP,
+\fB\-SIGKILL\fP eller \fB\-KILL\fP. Negativa PID\-värden kan användas för att välja
+hela processgrupper; se kolumnen PGID i utdata från kommandot ps. En PID på
+\fB\-1\fP är speciell; den indikerar alla processer utom kill\-processen själv
+och init.
+.SH FLAGGOR
+.TP
+\fB<pid> […]\fP
+Skicka signal till varje listad <pid>.
+.TP
+\fB\-<signal>\fP
+.TQ
+\fB\-s <signal>\fP
+.TQ
+\fB\-\-signal <signal>\fP
+Ange den \fBsignal\fP som skall skickas. Signalen kan anges genom att använda
+namn eller nummer. Beteendet hos signaler beskrivs i manualsidan
+\fBsignal\fP(7).
+.TP
+\fB\-q\fP, \fB\-\-queue \fP\fIvärde\fP
+Använd \fBsigqueue\fP(3) istället för \fBkill\fP(2) och värdeargumentet används
+för att ange ett heltal att skickas med signalen. Om den mottagande
+processen har installerat en hanterare för denna signal med flaggan
+SA_SIGINFO till \fBsigaction\fP(2) så kan den hämta denna data via fältet
+si_value i posten siginfo_t.
+.TP
+\fB\-l\fP, \fB\-\-list\fP [\fIsignal\fP]
+Lista signalnamn. Denna flagga kan ta ett argument, vilket kommer
+konvertera signalnummer till signalnamn, eller vice versa.
+.TP
+\fB\-L\fP,\fB\ \-\-table\fP
+Lista signalnamn i en trevlig tabell.
+.TP
+.PD
+.SH OBSERVERA
+Ditt skal (kommandoradstolk) kan ha ett inbyggt kill\-kommando. Du kan
+behöva köra kommandot som beskrivs här som /bin/kill för att lösa upp
+konflikten.
+.SH EXEMPEL
+.TP
+\fBkill \-9 \-1\fP
+Döda alla processer du kan döda.
+.TP
+\fBkill \-l 11\fP
+Översätt nummer 11 till ett signalnamn.
+.TP
+\fBkill \-L\fP
+Lista de tillgängliga signalvalen i en trevlig tabell.
+.TP
+\fBkill 123 543 2341 3453\fP
+Skicka standardsignalen, SIGTERM, till alla dessa processer.
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBkill\fP(2), \fBkillall\fP(1), \fBnice\fP(1), \fBpkill\fP(1), \fBrenice\fP(1),
+\fBsignal\fP(7), \fBsigqueue\fP(3), \fBskill\fP(1)
+.SH STANDARDER
+Detta kommand uppfyller tillämpliga standarder. Flaggan \fB\-L\fP är
+Linux\-specifik.
+.SH UPPHOVSMAN
+.UR albert@users.sf.net
+Albert Cahalan
+.UE
+skrev kill 1999 för att
+ersätta en version i bsdutils som inte följde standarder. Den i util\-linux
+kan dessuotom fungera korrekt.
+.SH "RAPPORTERA FEL"
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE
diff --git a/po-man/sv/pgrep.1 b/po-man/sv/pgrep.1
new file mode 100644
index 0000000..d31af69
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/pgrep.1
@@ -0,0 +1,251 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2004-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2013-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 2002-2004 Albert Cahalan
+.\" Copyright (c) 2000 Kjetil Torgrim Homme
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH PGREP 1 2023\-01\-16 procps\-ng Användarkommandon
+.SH NAMN
+pgrep, pkill, pidwait — slå upp, signalera eller vänta på processer baserat
+på namn och andra attribut
+.SH SYNOPSIS
+\fBpgrep\fP [flaggor] mönster
+.br
+\fBpkill\fP [flaggor] mönster
+.br
+\fBpidwait\fP [flaggor] mönster
+.SH BESKRIVNING
+\fBpgrep\fP letar igenom de just nu körande processerna och listar de
+process\-ID:n som matchar urvalskriterierna till standard ut. Alla
+kriterierna måste matcha. Till exempel,
+.IP
+$ pgrep \-u root sshd
+.PP
+kommer endast lista processerna som heter \fBsshd\fP OCH ägs av \fBroot\fP. Å
+andra sidan,
+.IP
+$ pgrep \-u root,daemon
+.PP
+kommer lista processerna som ägs av \fBroot\fP ELLER \fBdaemon\fP.
+.PP
+\fBpkill\fP kommer skicka den angivna signalen (\fBSIGTERM\fP som standard) till
+varje process istället för att lista dem på standard ut.
+.PP
+\fBpidwait\fP kommer vänta på varje process istället för att räkna upp dem på
+standard ut.
+.SH FLAGGOR
+.TP
+\fB\-\fP\fIsignal\fP
+.TQ
+\fB\-\-signal\fP \fIsignal\fP
+Definierar signalen att skicka till varje matchad process. Antingen det
+numeriska eller det symboliska signalnamnet kan användas. I \fBpgrep\fP\- eller
+\fBpidwait\fP\-läge endast kan flaggan long användas och har ingen effekt om det
+inte används tilsammans med filtret \fB\-\-require\-handler\fP för att filtrera ut
+processer där det finns en signalhanterare i användarrymden för en viss
+signal.
+
+.TP
+\fB\-c\fP, \fB\-\-count\fP
+Utelämna normal utmatning; skriv istället antalet processer som matchar.
+När antalet inte matchar något, d.v.s. returnerar noll, kommer kommandot
+returnera ett värde skilt från noll. Observera att för pkill och pidwait är
+numret antalet matchande processer, inte processerna som man lyckades skicka
+en signal till eller vänta på.
+.TP
+\fB\-d\fP, \fB\-\-delimiter\fP \fIavgränsare\fP
+Sätter strängen som används för att avgränsa varje process\-ID i utdata
+(nyrad som standard). (Endast \fBpgrep\fP.)
+.TP
+\fB\-e\fP, \fB\-\-echo\fP
+Visa namnet och PID processen som dödas. (Endast \fBpkill\fP.)
+.TP
+\fB\-f\fP, \fB\-\-full\fP
+\fIMönstret\fP matchas normalt endast mot processnamnet. När \fB\-f\fP anges
+används hela kommandoraden.
+.TP
+\fB\-g\fP, \fB\-\-pgroup\fP \fIpgrp\fP,…
+Matcha endast processer i de processgrupper vars ID listas. Processgrupp 0
+översätts till \fBpgrep\fPs, \fBpkill\fPs eller \fBpidwait\fPs egen processgrupp.
+.TP
+\fB\-G\fP, \fB\-\-group\fP \fIgid\fP,…
+Matcha endast processer vars verkliga grupp\-ID listas. Både det numeriska
+och det symboliska värdet kan användas.
+.TP
+\fB\-i\fP, \fB\-\-ignore\-case\fP
+Matcha processer skiftlägesokänsligt.
+.TP
+\fB\-l\fP, \fB\-\-list\-name\fP
+Lista processnamnet såväl som process\-ID:t. (Endast \fBpgrep\fP.)
+.TP
+\fB\-a\fP, \fB\-\-list\-full\fP
+Lista den fullständiga kommandoraden såväl som process\-ID:t. (Endast
+\fBpgrep\fP.)
+.TP
+\fB\-n\fP, \fB\-\-newest\fP
+Välj endast den nyaste (senast startade) av de matchande processerna.
+.TP
+\fB\-o\fP, \fB\-\-oldest\fP
+Välj endast den äldsta (minst nyligen startade) av de matchande processerna.
+.TP
+\fB\-O\fP, \fB\-\-older\fP \fIsekunder\fP
+Välj processer som är äldre än sek.
+.TP
+\fB\-P\fP, \fB\-\-parent\fP \fIfpid\fP,…
+Matcha endast processer vars föräldraprocess\-ID listas.
+.TP
+\fB\-s\fP, \fB\-\-session\fP \fIsid\fP,…
+Matcha endast processer vars processessions\-ID listas. Sessions\-ID 0
+översätts till \fBpgrep\fPs, \fBpkill\fPs eller \fBpidwait\fPs eget sessions\-ID.
+.TP
+\fB\-t\fP, \fB\-\-terminal\fP \fIterm\fP,…
+Matcha endast processer vars styrande terminal listas. Terminalnamnet skall
+anges utan prefixet ”/dev/”.
+.TP
+\fB\-u\fP, \fB\-\-euid\fP \fIeaid\fP,…
+Matcha endast processer vars effektiva användar\-ID listas. Både det
+numeriska och symboliska värdet kan användas.
+.TP
+\fB\-U\fP, \fB\-\-uid\fP \fIaid\fP,…
+Matcha endast processer vars verkliga användar\-ID listas. Både det
+numeriska och symboliska värdet kan användas.
+.TP
+\fB\-v\fP, \fB\-\-inverse\fP
+Negerar matchningen. Denna flagga används oftast i \fBpgrep\fPs eller
+\fBpidwait\fPs sammanhang. I \fBpkill\fPs sammanhang är den korta flaggan
+avaktiverad för att undvika att flaggan används av misstag.
+.TP
+\fB\-w\fP, \fB\-\-lightweight\fP
+Visar alla tråd\-id:n istället för pid:n i \fBpgrep\fPs eller \fBpidwait\fPs
+sammanhang. I \fBpkill\fPs sammanhang är denna flagga avaktiverad.
+.TP
+\fB\-x\fP, \fB\-\-exact\fP
+Matcha endast processer vars namn (eller kommandorader om \fB\-f\fP anges)
+\fBexakt\fP matchar \fImönstret\fP.
+.TP
+\fB\-F\fP, \fB\-\-pidfile\fP \fIfil\fP
+Läs \fIPID\fP:n från en \fIfil\fP. Denna flagga är mer användbar för \fBpkill\fP
+eller \fBpidwait\fP än \fBpgrep\fP.
+.TP
+\fB\-L\fP, \fB\-\-logpidfile\fP
+Misslyckas om pid\-filen (se \fB\-F\fP) inte är låst.
+.TP
+\fB\-r\fP, \fB\-\-runstates\fP \fID,R,S,Z\fP,…
+Matcha endast processer som matchar processtillståndet.
+.TP
+\fB\-A\fP, \fB\-\-ignore\-ancestors\fP
+Ignorera alla förfäder till \fBpgrep\fP, \fBpkill\fP eller \fBpidwait\fP. Till
+exempel kan detta vara användbart när man höjer med \fBsudo\fP eller liknande
+verktyg.
+.TP
+\fB\-H\fP, \fB\-\-require\-handler\fP
+Matcha endast processer där det finns en signalhanterare i användarrymden
+för signalen som skall skickas.
+.TP
+\fB\-\-cgroup \fP\fInamn\fP\fB,…\fP
+Matcha det givna styrgruppsnamnet (cgroup) v2. Se \fBcgroups\fP(8)
+.TP
+\fB\-\-ns \fP\fIpid\fP
+Matcha processer som hör till samma namnrymder. Måste köras som root för
+att matcha andra användares processer. Se \fB\-\-nslist\fP för hur man begränsar
+vilka namnrymder som skall matchas.
+.TP
+\fB\-\-nslist \fP\fInamn\fP\fB,…\fP
+Matcha endast de angivna namnrymderna. Tillgängliga namnrymder: ipc, mnt,
+net, pid, user, uts.
+.TP
+\fB\-q\fP, \fB\-\-queue \fP\fIvärde\fP
+Använd \fBsigqueue\fP(3) istället för \fBkill\fP(2) och värdeargumentet används
+för att ange ett heltal att skickas med signalen. Om den mottagande
+processen har installerat en hanterare för denna signal med flaggan
+SA_SIGINFO till \fBsigaction\fP(2) så kan den hämta denna data via fältet
+si_value i posten siginfo_t.
+.TP
+\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
+Visa versionsinformation och avsluta.
+.TP
+\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
+Visa hjälp och avsluta.
+.PD
+.SH OPERANDER
+.TP
+\fImönster\fP
+Specificerar ett utökat reguljärt uttryck att matcha mot processnamnen eller
+kommandoraderna.
+.SH EXEMPEL
+Exempel 1: Hitta process\-ID:t för demonen \fBnamed\fP:
+.IP
+$ pgrep \-u root named
+.PP
+Exempel 2: Få \fBsyslog\fP att läsa om sin konfigurationsfil:
+.IP
+$ pkill \-HUP syslogd
+.PP
+Exempel 3: Ge detaljerad information om alla \fBxterm\fP\-processer:
+.IP
+$ ps \-fp $(pgrep \-d, \-x xterm)
+.PP
+Exempel 4: Få alla \fBchrome\fP\-processer köra med nice:
+.IP
+$ renice +4 $(pgrep chrome)
+.SH SLUTSTATUS
+.PD 0
+.TP
+0
+En eller flera processer matchar kriterierna. För \fBpkill\fP och \fBpidwait\fP
+måste även en eller flera processer framgångsrikt ha signalerats.
+.TP
+1
+Inga processer matchade eller inga av dem kunde signaleras.
+.TP
+2
+Syntaxfel på kommandoraden.
+.TP
+3
+Ödesdigert fel: slut på minne etc.
+.PD
+.SH OBSERVERA
+Processnamnet som används för att matcha är begränsat till de 15 tecknen som
+är med i utdata från /proc/\fIpid\fP/stat. Använd flaggan \fB\-f\fP för att matcha
+mot den fullständiga kommandoraden, /proc/\fIpid\fP/cmdline. Trådar behöver
+inte ha samma processnamn som föräldraprocessen men kommer ha samma
+kommandorad.
+.PP
+Den körande \fBpgrep\fP\-, \fBpkill\fP\- eller \fBpidwait\fP\-processen kommer aldrig
+rapportera sig själv som en matchning.
+.PP
+Flagga \fB\-O \-\-older\fP kommer tyst misslyckas om \fI/proc\fP är monterat med
+flaggan \fIsubset=pid\fP.
+.SH FEL
+Flaggorna \fB\-n\fP och \fB\-o\fP och \fB\-v\fP kan inte kombineras. Berätta för mig om
+du behöver kunna göra detta.
+.PP
+Döda (defunct) processer rapporteras.
+.PP
+\fBpidwait\fP behöver systemanropet \fBpidfd_open\fP(2) som först dök up i Linux
+5.3.
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBps\fP(1), \fBregex\fP(7), \fBsignal\fP(7), \fBsigqueue\fP(3), \fBkillall\fP(1),
+\fBskill\fP(1), \fBkill\fP(1), \fBkill\fP(2), \fBcgroups\fP(8).
+.SH UPPHOVSMAN
+.UR kjetilho@ifi.uio.no
+Kjetil Torgrim Homme
+.UE
+.SH "RAPPORTERA FEL"
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE
diff --git a/po-man/sv/pidof.1 b/po-man/sv/pidof.1
new file mode 100644
index 0000000..aa26bef
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/pidof.1
@@ -0,0 +1,72 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2018-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2019-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2013 Jaromir Capik <jcapik@redhat.com>
+.\" Copyright (c) 1998 Miquel van Smoorenburg
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH PIDOF 1 2023\-01\-16 "" Användarkommandon
+.SH NAMN
+pidof — hitta process\-ID för ett körande program
+.SH SYNOPSIS
+\fBpidof\fP [\fB\-s\fP] [\fB\-c\fP] [\fB\-q\fP] [\fB\-w\fP] [\fB\-x\fP] [\fB\-o\fP
+\fIskippapid[,skippapid…]…\fP] \fB\-t\fP [\fB\-S\fP \fIseparator\fP] \fIprogram\fP
+\fI[\fP\fBprogram…\fP\fI]\fP
+.SH BESKRIVNING
+\fBPidof\fP hittar process\-id:t (pid:ar) för de namngivna programmen. Det
+skriver ut dessa id:n till standard ut.
+.SH FLAGGOR
+.IP \fB\-s\fP
+Enkelskott — detta instruerar programmet att endast returnera en \fIpid\fP.
+.IP \fB\-c\fP
+Returnera endast process\-id:n som kör med samma rotkatalog. Denna flagga
+ignoreras för andra användare än root, eftersom de inte kommer kunna
+kontrollera den aktuella rotkatalogen för processer de inte äger.
+.IP \fB\-q\fP
+Tyst läge, undertryck all utdata och sätt bara slutstatus.
+.IP \fB\-w\fP
+Visa även processer som inte har en synlig kommandorad
+(t.ex. kärnarbetstrådar).
+.IP \fB\-x\fP
+Även skript — detta får programmet att även returnera process\-id:n för skal
+som kör de namngivna skripten.
+.IP "\fB\-o\fP \fIskippapid\fP"
+Säger till \fBpidof\fP att utesluta processer med det process\-id:t. Den
+speciella processen \fB%PPID\fP kan användas för att namnge föräldraprocessen
+till \fBpidof\fP\-programmet, med andra ord det anropande skalet eller
+skalskriptet.
+.IP \fB\-t\fP
+Visa alla tråd\-id:n istället för pid:n.
+.IP "\fB\-S\fP \fIseparator\fP"
+Använd \fIseparator\fP som separator placerad mellan pid:er. Använd endast när
+mer än en pid skrivs för programmet. Flaggan \fB\-d\fP är ett alias för denna
+flagga för kompatibilitet med sysvinit:s \fBpidof\fP.
+.SH SLUTSTATUS
+.TP
+\fB0\fP
+Åtminstone ett program hittades med det begärda namnet.
+.TP
+\fB1\fP
+Inget program hittades med det begärda namnet.
+
+.SH FEL
+När flaggan \fB\-x\fP används har \fBpidof\fP endast en enkel metod för att
+upptäcka skript och kommer missa skript som, till exempel, använder env.
+Denna begränsning beror på hur skripten ser ut i proc\-filsystemet.
+
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBpgrep\fP(1), \fBpkill\fP(1)
+.SH UPPHOVSMAN
+.UR jcapik@redhat.com
+Jaromir Capik
+.UE
diff --git a/po-man/sv/pmap.1 b/po-man/sv/pmap.1
new file mode 100644
index 0000000..0891cc5
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/pmap.1
@@ -0,0 +1,99 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2011-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 2013 Jaromir Capik <jcapik@redhat.com>
+.\" Copyright (c) 1998-2002 Albert Cahalan
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\" (The preceding line is a note to broken versions of man to tell
+.\" them to pre-process this man page with tbl)
+.\" Man page for pmap.
+.\" Licensed under version 2 of the GNU General Public License.
+.\" Written by Albert Cahalan.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH PMAP 1 2020\-06\-04 procps\-ng Användarkommandon
+.SH NAMN
+pmap — rapportera minneskartan över en process
+.SH SYNOPSIS
+\fBpmap\fP [\fIflaggor\fP] \fIpid\fP […]
+.SH BESKRIVNING
+Kommandot \fBpmap\fP rapporterar minneskartan över en process eller processer.
+.SH FLAGGOR
+.TP
+\fB\-x\fP, \fB\-\-extended\fP
+Visa det utökade formatet.
+.TP
+\fB\-d\fP, \fB\-\-device\fP
+Visa enhetsformatet.
+.TP
+\fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP
+Visa inte några huvud\- och fotrader.
+.TP
+\fB\-A\fP, \fB\-\-range\fP \fIlåg\fP,\fIhög\fP
+Begränsa resultaten till adressintervallet från \fIlåg\fP till \fIhög\fP.
+Observera att argumenten låg och hög är en enda sträng separerad med komma.
+.TP
+\fB\-X\fP
+Visa ännu fler detaljer än flaggan \fB\-x\fP. VARNING: formatet ändras i
+enlighet med \fI/proc/PID/smaps\fP
+.TP
+\fB\-XX\fP
+Visa allt kärnan tillhandahåller
+.TP
+\fB\-p\fP, \fB\-\-show\-path\fP
+Visa den fullständiga sökvägen till filer i mappningskolumnen
+.TP
+\fB\-c\fP, \fB\-\-read\-rc\fP
+Läs standardkonfigurationen
+.TP
+\fB\-C\fP, \fB\-\-read\-rc\-from\fP \fIfil\fP
+Läs konfigurationen från \fIfil\fP
+.TP
+\fB\-n\fP, \fB\-\-create\-rc\fP
+Skapa en ny standardkonfiguration
+.TP
+\fB\-N\fP, \fB\-\-create\-rc\-to\fP \fIfil\fP
+Skapa en ny konfiguration i \fIfil\fP
+.TP
+\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
+Visa hjälptext och avsluta.
+.TP
+\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
+Visa versionsinformation och avsluta.
+.SH SLUTSTATUS
+.PP
+.RS
+.PD 0
+.TP
+\fB0\fP
+Gick bra.
+.TP
+\fB1\fP
+Misslyckades.
+.TP
+\fB42\fP
+Hittade inte alla efterfrågade processer.
+.PD
+.RE
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBps\fP(1), \fBpgrep\fP(1)
+.SH STANDARDER
+Inga standarder är tillämpliga, men \fBpmap\fP liknar väldigt mycket ett
+SunOS\-kommando.
+.SH "RAPPORTERA FEL"
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE
diff --git a/po-man/sv/procps.3 b/po-man/sv/procps.3
new file mode 100644
index 0000000..66f838f
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/procps.3
@@ -0,0 +1,176 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2020-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2020-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\"
+.\" This manual is free software; you can redistribute it and/or
+.\" modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+.\" License as published by the Free Software Foundation; either
+.\" version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH PROCPS 3 "Augusti 2022" libproc2
+.\" Please adjust this date whenever revising the manpage.
+.\"
+.nh
+.SH NAMN
+procps — API för att komma åt information på systemnivå i filsystemet /proc
+
+.SH SYNOPSIS
+Fem distinkta gränssnitt representeras i detta synopsis namnges efter filen
+de använder i pseudofilsystemet /proc: \fBdiskstats\fP, \fBmeminfo\fP,
+\fBslabinfo\fP, \fBstat\fP och \fBvmstat\fP.
+
+.nf
+.RS +4
+#include <libproc2/\fBnamngivet_gränssnitt\fP.h>
+
+int\fB procps_new \fP (struct info **\fIinfo\fP);
+int\fB procps_ref \fP (struct info *\fIinfo\fP);
+int\fB procps_unref\fP (struct info **\fIinfo\fP);
+
+struct result *\fBprocps_get\fP (
+ struct info *\fIinfo\fP,
+[ const char *\fInamn\fP, ] endast \fBdiskstats\fP\-api:et
+ enum item \fIpost\fP);
+
+struct stack *\fBprocps_select\fP (
+ struct info *\fIinfo\fP,
+[ const char *\fInamn\fP, ] endast \fBdiskstats\fP\-api:et
+ enum item *\fIposter\fP,
+ int \fIpostantal\fP);
+
+struct reaped *\fBprocps_reap\fP (
+ struct info *\fIinfo\fP,
+[ enum reap_type \fIvad\fP, ] endast \fBstat\fP\-api:et
+ enum item *\fIposter\fP,
+ int \fIpostantal\fP);
+
+struct stack **\fBprocps_sort\fP (
+ struct info *\fIinfo\fP,
+ struct stack *\fIstackar\fP[],
+ int \fIstackantal\fP,
+ enum item \fIsortpost\fP,
+ enum sort_order \fIordning\fP);
+
+.fi
+
+Ovanstående funktioner och poster är generella men det specifika
+\fBnamngivna_gränssnittet\fP skall också vara en del av alla
+identifierare. Till exempel, ”procps_new” skulle faktiskt vara
+”procps_\fBmeminfo\fP_new” och "info" skulle faktiskt vara ”\fBdiskstats\fP_info”,
+etc.
+
+Samma \fBnamngivna_gränssnitt\fP används i varje huvudfilnamn med en ändelse .h
+tillagd.
+
+Länka med \fI\-lproc2\fP.
+
+.SH BESKRIVNING
+.SS Översikt
+Centralt för dessa gränssnitt är en enkel ”resultat”\-post so avspelgar ett
+”element” plus dess värde (i en union med typer från standardspråket C som
+medlemmar). Alla ”resultat”\-poster allokeras automatiskt och levereras av
+biblioteket.
+
+Genom att ange en vektor av ”element” kan dessa strukturer organiseras som
+en ”stack”, som potentiellt ger många resultat med ett enda
+funktionsanrop. Alltså kan en ”stack” ses som en post med variabel längd
+vars innehåll och ordning helt avgörs av användaren.
+
+Som en del av varje gränssnitt finns det två unika uppräknare. Elementen
+”noop” och ”extra” finns för att hålla användarvärden. De sätts aldrig av
+bilbioteket, men resultatet ”extra” kommer nollställas med varje
+biblioteksinteratkion.
+
+Huvudfilen \fBnamngivet_gränssnitt\fP kommer vara ett viktigt dokument under
+programutveckling. Där hittar man tillgängliga element, deras returtyper
+(medlemsnamn i posten ”resultat”) och källan för sådana värden. Ytterligare
+uppräknare och poster dokumenteras också där.
+
+.SS Användning
+Följande skulle vara en typisk sekvens av anrop till dessa gränssnitt.
+
+.nf
+1. \fBprocps_new()\fP
+2. \fBprocps_get()\fP, \fBprocps_select()\fP eller \fBprocps_reap()\fP
+3. \fBprocps_unref()\fP
+.fi
+
+Funktionen \fBget\fP används för att hämta posten ”resultat” för ett visst
+”element”. Alternativt är ett \fBGET\fP\-makro tillgängligt när endast
+returvärdet är intressant.
+
+Funktionen \fBselect\fP kan hämta flera ”resultat”\-poster i en enda ”stack”.
+
+För oförutsägbara variabla resultat exporterar gränssnitten \fBdiskstats\fP,
+\fBslabinfo\fP och \fBstat\fP en funktion \fBreap\fP. Den används för att hämta
+multipla ”stackar” där var och en innehåller flera ”resultat”\-poster. Om
+önskas kan en användare välja att \fBsortera\fP dessa resultat.
+
+För att använda någon ”stack”, och komma åt individuella ”resultat”\-poster,
+krävs en \fIrelativ_uppräkning\fP som visas i makrot \fBVAL\fP definierat i
+huvudfilen. Sådana värden skulle kunna hårdkodas som: 0 till
+antalelement\-1. Dock uppfylls detta behov typiskt genom att skapa ens egna
+uppräknare motsvarande ordningen i vektorn av ”element”.
+
+.SS Förbehåll
+Funktionerna \fBnew\fP, \fBref\fP, \fBunref\fP, \fBget\fP och \fBselect\fP är tillgängliga
+i alla fem gränssnitten.
+
+För funktionerna \fBnew\fP och \fBunref\fP måste adressen till en
+\fIinfo\fP\-postpekare ges. Med \fBnew\fP måste den ha initierats till NULL. Med
+\fBunref\fP kommer den återställas till NULL om referensräknaren når noll.
+
+Vad gäller gränssnittet \fBdiskstats\fP identifierar en parameter \fInamn\fP till
+funktionerna \fBget\fP och \fBselect\fP en disk eller ett partitionsnamn
+
+För gränssnittet \fBstat\fP identifierar en \fIvad\fP\-parameter till funktionen
+\fBreap\fP huruvida data för endast CPU:er eller både CPU:er och NUMA\-noder
+skall samlas in.
+
+När man använder funktionen \fBsort\fP skall normalt parametrarna \fIstackar\fP
+och \fIstackantal\fP normalt vara de som returneras av posten ”reaped”.
+
+.SH RETURVÄRDE
+.SS "Funktioner som returnerar en ”int”"
+Ett fel kommer indikera ett negativt tal som alltid är inversen av något
+känt värde från errno.h.
+
+Lyckat resultat markeras med ett returvärde av noll. Dock returnerar
+funktionerna \fBref\fP och \fBunref\fP det aktuella värdet på referensräknaren för
+\fIinfo\fP\-posten.
+
+.SS "Funktioner som returnerar en ”adress”"
+Ett fel kommer indikeras av en NULL\-returpekare och orsaken går att hitta i
+dett formella errno\-värdet.
+
+Lyckat resultat indikeras med en pekare till den namngivna posten.
+
+.SH FELSÖKNING
+För att hjälpa till i programutveckling finns det ett medel som kan hjälpa
+till att säkerställa att ”resultat”\-medlemsreferenser stämmer överens med
+bibliotekets förväntningar. Det förutsätter att ett av de tillgängliga
+makrona i huvudfilen används för att komma åt ”resultat”\-värdet.
+
+Denna funktion kan aktiveras genom någon av de följande metoderna och
+eventuella avvikelser kommer att skrivas till \fBstandard fel\fP.
+
+.IP 1) 3
+Lägg till CFLAGS='\-DXTRA_PROCPS_DEBUG' till eventuella övriga flaggor som
+används till ./configure.
+
+.IP 2) 3
+Lägg till #include <procps/xtra\-procps\-debug.h> till alla program
+\fIefter\fP inkluderandet av de namngivna gränssnitten.
+
+.PP
+Denna verifieringsfunktion orsakar en väsentlig kostnad. Därför är det
+viktigt att den \fIinte\fP är aktiverad för produktions\-/utgåvebyggen.
+
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBprocps_misc\fP(3), \fBprocps_pids\fP(3), \fBproc\fP(5).
diff --git a/po-man/sv/procps_misc.3 b/po-man/sv/procps_misc.3
new file mode 100644
index 0000000..36b1620
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/procps_misc.3
@@ -0,0 +1,153 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2020-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2020-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\"
+.\" This manual is free software; you can redistribute it and/or
+.\" modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+.\" License as published by the Free Software Foundation; either
+.\" version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH PROCPS_MISC 3 "Augusti 2022" libproc2
+.\" Please adjust this date whenever revising the manpage.
+.\"
+.nh
+.SH NAMN
+procps_misc — API för diverse information i filsystemet /proc
+.SH SYNOPSIS
+.nf
+\fB#include <libproc2/misc.h>\fP
+.PP
+Plattformsegenskaper
+.RS 4
+.PP
+long \fBprocps_cpu_count\fP (void);
+long \fBprocps_hertz_get\fP (void);
+unsigned int \fBprocps_pid_length\fP (void);
+int \fBprocps_linux_version\fP (void);
+.RE
+.PP
+Körtidsegenskaper
+.PP
+.RS 4
+int \fB procps_loadavg\fP (double *\fIgs1\fP, double *\fIgs5\fP, double *\fIgs15\fP);
+int \fB procps_uptime\fP (double *\fIuppetid_s\fP, double *\fIinaktiv_s\fP);
+char *\fBprocps_uptime_sprint\fP (void);
+char *\fBprocps_uptime_sprint_short\fP (void);
+.RE
+.PP
+Namnrymdsegenskaper
+.PP
+.RS 4
+int \fB procps_ns_get_id\fP (const char *\fInamn\fP);
+const char\fB *procps_ns_get_name\fP (int \fIid\fP);
+int \fB procps_ns_read_pid\fP (int \fIpid\fP, struct procps_ns *\fInrd\fP);
+.RE
+
+Länka med \fI\-lproc2\fP.
+
+.SH BESKRIVNING
+\fBprocps_cpu_count\fP() returnerar antalet CPU:er som för närvarande är
+inkopplade liksom \fBsysconf(\fP\fI_SC_NPROCESSORS_ONLY\fP\fB)\fP eller ett antaget
+\fI1\fP.
+
+\fBprocps_hertz_get\fP() returnerar antalet klocktick per sekund liksom
+\fBsysconf(\fP\fI_SC_CLK_TCK\fP\fB)\fP eller ett antaget \fI100\fP. Att dividera tick
+med detta värder ger sekunder.
+
+\fBprocps_pid_length\fP() returnerar den maximala stränglängden för en PID på
+systemet. Till exempel, om det största möjliga värdet på en PID var 123, då
+skulle längden vara 3. Om filen \fI/proc/sys/kernel/pid_max\fP är oläsbar antas
+värdet vara \fI5\fP.
+
+\fBprocps_linux_version\fP() returnerar den aktuella Linuxversionen som ett
+kodat heltal. På ett icke\-Linuxsystem som har ett emulerat proc\-filsystem
+returnerar denna funktionen versionen på Linuxemuleringen
+istället. Versionen består av tre positiva heltal som representerar nivåerna
+större, mindre och fix. Följande makron finns för att koda en given
+Linuxversion eller att separera ut komponenterna av den aktuella versionen.
+.RS 4
+.PP
+LINUX_VERSION(\ större\ ,\ mindre\ ,\ fix\ )
+.PP
+LINUX_VERSION_MAJOR(\ ver\ )
+.PP
+LINUX_VERSION_MINOR(\ ver\ )
+.PP
+LINUX_VERSION_PATCH(\ ver\ )
+.RE
+
+\fBprocps_loadavg\fP() hämtar genomsnittlig systemlast och lägger genomsnitten
+över 1, 5 och 15 minuter i platserna som anges av de pekare som inte är
+\fINULL\fP.
+
+\fBprocps_uptime\fP() returnerar uppetiden och eller inaktiva sekunder i
+platserna som anges av de pekare som inte är \fINULL\fP. Varianterna \fBsprint\fP
+returnerar en mänskligt läsbar sträng på en av två former.
+.RS 4
+.PP
+HH:MM:SS up HH:MM, # users, load average: 1, 5, 15 MM averages
+.PP
+up HH, MM
+.RE
+
+\fBprocps_ns_get_id\fP() returnerar heltals\-id:t (enum namespace_type) för
+namnrymden för den angivna namnrymden \fInamn\fP.
+
+\fBprocps_ns_get_name\fP() returnerar namnet på namnrymden för det angivna
+\fIid:t\fP (enum namespace_type).
+
+\fBprocps_ns_read_pid\fP() returnerar inoderna för namnrymderna för den
+angivna processen procps_ns\-posten som pekas ut av \fInrp\fP. Dessa inoder
+kommer komma i den ordning som föreskrivs av enum namespace_type.
+.PP
+.RS 4
+.nf
+enum namespace_type {
+ PROCPS_NS_CGROUP,
+ PROCPS_NS_IPC,
+ PROCPS_NS_MNT,
+ PROCPS_NS_NET,
+ PROCPS_NS_PID,
+ PROCPS_NS_TIME,
+ PROCPS_NS_USER,
+ PROCPS_NS_UTS
+};
+.fi
+.RE
+
+
+.SH RETURVÄRDE
+.SS "Funktioner som returnerar en ”int” eller ”long”"
+Ett fel kommer indikera ett negativt tal som alltid är inversen av något
+känt värde från errno.h.
+
+.SS "Funktioner som returnerar en ”adress”"
+Ett fel kommer indikeras av en NULL\-returpekare och orsaken går att hitta i
+dett formella errno\-värdet.
+
+.SH FILER
+.TP
+\fI/proc/loadavg\fP
+De råa värdena för lastgenomsnitt.
+.TP
+\fI/proc/sys/kernel/osrelease\fP
+Innehåller utgåveversionen för Linuxkärnan eller proc\-filsystemet.
+.TP
+\fI/proc/sys/kernel/pid_max\fP
+Innehåller värdet vid vilket PID:ar slår runt, ett större än det maximala
+PID\-värdet.
+.TP
+\fI/proc/uptime\fP
+De råa värdena för uppetid och inaktiv tid.
+.TP
+\fI/proc/<PID>/ns\fP
+innehåller uppsättningen av namnrymder för en viss \fBPID\fP.
+
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBprocps\fP(3), \fBprocps_pids\fP(3), \fBproc\fP(5).
diff --git a/po-man/sv/procps_pids.3 b/po-man/sv/procps_pids.3
new file mode 100644
index 0000000..a0f01c7
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/procps_pids.3
@@ -0,0 +1,199 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2020-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2020-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\"
+.\" This manual is free software; you can redistribute it and/or
+.\" modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+.\" License as published by the Free Software Foundation; either
+.\" version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH PROCPS_PIDS 3 "Augusti 2022" libproc2
+.\" Please adjust this date whenever revising the manpage.
+.\"
+.nh
+.SH NAMN
+procps_pids — API för att hämta ut processinformation i filsystemet /proc
+
+.SH SYNOPSIS
+.nf
+#include <libproc2/pids.h>
+
+int\fB procps_pids_new \fP (struct pids_info **\fIinfo\fP, enum pids_item *\fIelement\fP, int \fIantalelement\fP);
+int\fB procps_pids_ref \fP (struct pids_info *\fIinfo\fP);
+int\fB procps_pids_unref\fP (struct pids_info **\fIinfo\fP);
+
+
+struct pids_stack *\fBprocps_pids_get\fP (
+ struct pids_info *\fIinfo\fP,
+ enum pids_fetch_type \fIvilken\fP);
+
+struct pids_fetch *\fBprocps_pids_reap\fP (
+ struct pids_info *\fIinfo\fP,
+ enum pids_fetch_type \fIvilken\fP);
+
+struct pids_fetch *\fBprocps_pids_select\fP (
+ struct pids_info *\fIinfo\fP,
+ unsigned *\fIdessa\fP,
+ int \fIantaldessa\fP,
+ enum pids_select_type \fIvilken\fP);
+
+struct pids_stack **\fBprocps_pids_sort\fP (
+ struct pids_info *\fIinfo\fP,
+ struct pids_stack *\fIstackar\fP[],
+ int \fIantalstackade\fP,
+ enum pids_item \fIsortelement\fP,
+ enum pids_sort_order \fIordning\fP);
+
+int \fBprocps_pids_reset\fP (
+ struct pids_info *\fIinfo\fP,
+ enum pids_item *\fInyaelement\fP,
+ int \fInyaantalelement\fP);
+
+struct pids_stack *\fBfatal_proc_unmounted\fP (
+ struct pids_info *\fIinfo\fP,
+ int \fIreturnera_själv\fP);
+
+.fi
+
+Länka med \fI\-lproc2\fP.
+
+.SH BESKRIVNING
+.SS Översikt
+Centralt för detta gränssnitt är en enkel ”resultat”\-post som avspeglar ett
+”element” plus dess värde (i en union med standardtyper i språket C som
+medlemmar). Alla ”resultat”\-poster allokeras automatiskt och tillhandahålls
+av biblioteket.
+
+Genom att ange en vektor av ”element” kan dessa strukturer organiseras som
+en ”stack”, som potentiellt ger många resultat med ett enda
+funktionsanrop. Alltså kan en ”stack” ses som en post med variabel längd
+vars innehåll och ordning helt avgörs av användaren.
+
+Som en del av detta gränssnitt finns det två unika uppräknare. Elementen
+”noop” och ”extra” finns för att hålla användarvärden. De sätts aldrig av
+biblioteket, men ”extra”\-resultatet kommer nollställas vid varje
+biblioteksinteraktion.
+
+Filen pids.h kommer vara ett avgörande dokument under användarens utveckling
+av program. Där hittar man tillgängliga element, deras returtyp
+(medlemsnamnen i posten ”resultat”) och källan för sådana
+värden. Ytterligare uppräknare och poster dokumenteras också där.
+
+.SS Användning
+Följande skulle vara en typisk anropssekvens till detta gränssnitt.
+
+.nf
+1. \fBfatal_proc_unmounted()\fP
+2. \fBprocps_pids_new()\fP
+3. \fBprocps_pids_get()\fP, \fBprocps_pids_reap()\fP eller \fBprocps_pids_select()\fP
+4. \fBprocps_pids_unref()\fP
+.fi
+
+Funktionen \fBget\fP är en iterator för succesiva PID:n/TID:n, och returnerar
+dessa ”element” som tidigare identifierats via \fBnew\fP eller \fBreset\fP.
+
+Två funktioner stödjer oförutsägbara variabla utfall. Funktionen \fBreap\fP
+samlar dat för alla processer medan funktionen \fBselect\fP arbetar med
+specifikaPID:er eller UID:er. Båda kan returnera flera ”stackar” som var och
+en innehåller multipla ”resultat”\-poster. Om önskas kan en användare välja
+att \fBsort\fP sådana resultat
+
+För att använda någon ”stack”, och komma åt individuella ”resultat”\-poster,
+krävs en \fIrelativ_uppräkning\fP som visas i makrot \fBVAL\fP definierat i
+huvudfilen. Sådana värden skulle kunna hårdkodas som: 0 till
+antalelement\-1. Dock uppfylls detta behov typiskt genom att skapa ens egna
+uppräknare motsvarande ordningen i vektorn av ”element”.
+
+.SS Förbehåll
+API:et <pids> skiljer sig från andra genom att de intressanta
+elementen måste anges vid tidpunkten för \fBnew\fP eller \fBreset\fP, där den
+senare är unik för detta API. Om antingen parametern \fIelement\fP eller
+\fIantalelement\fP är noll vid tidpunkten för \fBnew\fP blir \fBreset\fP obligatorisk
+före man gör något annat anrop.
+
+För funktionerna \fBnew\fP och \fBunref\fP måste adressen till en
+\fIinfo\fP\-postpekare ges. Med \fBnew\fP måste den ha initierats till NULL. Med
+\fBunref\fP kommer den återställas till NULL om referensräknaren når noll.
+
+Funktionerna \fBget\fP och \fBreap\fP använder parametern \fIvilken\fP för att ange
+huruvida endast uppgifter eller både uppgifter och trådar skall hämtas.
+
+Funktionen \fBselect\fP behöver en vektor av PID:er eller UID:er som \fIdessa\fP
+tillsammans med \fIantaldessa\fP för att identifera vilka processer som skall
+hämtas. Denna funktion arbetar sedan som en delmängd av \fBreap\fP.
+
+När man använder funktionen \fBsort\fP skall parametrarna \fIstackar\fP och
+\fIantalstackade\fP normalt vara de som returneras i posten ”pids_fetch”.
+
+Slutligen kan funktion \fBfatal_proc_unmounted\fP anropas före någon annan
+funktion för att säkerställa att katalogen /proc/ är monterad. Därmed skall
+parametern \fIinfo\fP vara NULL och parametern \fIreturnera_själv\fP vara
+noll. Om, däremot, några element önskas av det anropande programmet (en
+\fIreturnera_själv\fP något annat än noll) då måste anropet av \fBnew\fP föregå
+det för att identfiera \fIelement\fPen och hämta den önskade \fIinfo\fP\-pekaren.
+
+.SH RETURVÄRDE
+.SS "Funktioner som returnerar en ”int”"
+Ett fel kommer indikera ett negativt tal som alltid är inversen av något
+känt värde från errno.h.
+
+Lyckat resultat markeras med ett returvärde av noll. Dock returnerar
+funktionerna \fBref\fP och \fBunref\fP det aktuella värdet på referensräknaren för
+\fIinfo\fP\-posten.
+
+.SS "Funktioner som returnerar en ”adress”"
+Ett fel kommer indikeras av en NULL\-returpekare och orsaken går att hitta i
+dett formella errno\-värdet.
+
+Lyckat resultat indikeras av en pekare på den namngivna posten. Dock, om man
+överlever anropet av \fBfatal_proc_unmounted\fP kommer NULL alltid returneras
+när \fIreturnera_själv\fP är noll.
+
+.SH FELSÖKNING
+För att hjälpa till med programutveckling finns det två metoder i procps\-ng
+som kan användas.
+
+Den första är en levererad fil med namnet ”libproc.supp” som kan vara
+användbar när man utvecklar ett \fImultitrådat\fP program. När den används med
+flaggan ”\-\-suppressions=” till valgrind undviks varningar som hör ihop med
+biblioteket procps självt.
+
+Sådana varningar uppstår för att biblioteket hanterar heap\-baserade
+allokeringar på ett trädsäkert sätt. Ett \fIenkeltrådat\fP program kommer inte
+att få dessa varningar.
+
+Den andra metoden kan hjälpa till att säkerställa att medlemsreferenser i
+”resultat” stämmer överens med bibliotekets förväntningar. Den räknar med
+att ett tillhandahållet makro i huvuddfilen används för att komma åt
+”resultat”\-värdet.
+
+Denna funktion kan aktiveras genom någon av de följande metoderna och
+eventuella avvikelser kommer att skrivas till \fBstandard fel\fP.
+
+.IP 1) 3
+Lägg till CFLAGS='\-DXTRA_PROCPS_DEBUG' till eventuella andra flaggor till
+\&./configure som ditt projekt kan tänkas använda.
+
+.IP 2) 3
+Lägg till #include <procps/xtra\-procps\-debug.h> till varje program
+\fIefter\fP raden #include <procps/pids.h>.
+
+.PP
+Denna verifieringsfunktion orsakar en väsentlig kostnad. Därför är det
+viktigt att den \fIinte\fP är aktiverad för produktions\-/utgåvebyggen.
+
+.SH MILJÖVARIABLER
+Värdet som sätts på följande är oviktigt, bara att den finns.
+
+.IP LIBPROC_HIDE_KERNEL
+Detta kommer dölja kärntrådar som annars skulle returnera med ett anrop av
+\fBprocps_pids_get\fP, \fBprocps_pids_select\fP eller \fBprocps_pids_reap\fP.
+
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBprocps\fP(3), \fBprocps_misc\fP(3), \fBproc\fP(5).
diff --git a/po-man/sv/ps.1 b/po-man/sv/ps.1
new file mode 100644
index 0000000..b39906c
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/ps.1
@@ -0,0 +1,1854 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2004-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2011-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 1998-2003 Albert Cahalan
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH PS 1 2023\-08\-19 procps\-ng Användarkommandon
+.\"
+.\" Ragged-right text.
+.na
+.\" Disable hyphenation.
+.nh
+.\"
+.\" ColSize is used for the format spec table.
+.\" It's the left margin, minus the right, minus
+.\" the space needed for the 1st two columns.
+.\" Making it messy: inches, ens, points, scaled points...
+.\"
+.nr ColSize ((\n[.l] - \n[.i]) / 1n - 29)
+.\"
+.SH NAMN
+ps — rapportera en ögonblicksbild av de nuvarande processerna.
+.SH SYNOPSIS
+\fBps\fP [\,\fIflaggor\/\fP]
+.SH BESKRIVNING
+\fBps\fP visar information om ett urval av de aktiva processerna. Om du vill ha
+en upprepad uppdatering av urvalet och den visade informationen, använd
+\fBtop\fP istället.
+.P
+Denna version av \fBps\fP accepterar flera olika sorters flaggor:
+.IP
+.PD 0
+.IP 1 4
+UNIX\-flaggor, som kan grupperas och måste föregås av ett bindestreck.
+.IP 2 4
+BSD\-flaggor, som kan grupperas och inte får föregås av ett bindestreck.
+.IP 3 4
+GNU långa flaggor, vilka föregås av två bindestreck.
+.PD
+.PP
+Flaggor av olika typer får blandas fritt, men konflikter kan förekomma. Det
+finns några synonyma flaggor, vars funktionalitet är identisk, på grund av
+de många standarder och \fBps\fP\-implementationer som denna \fBps\fP är kompatibel
+med.
+.P
+Som standard väljer \fBps\fP alla processer med samma effektiva användar\-ID
+(euid=EUID) som den aktiva användaren och associerade med samma terminal som
+anroparen. Den visar process\-ID (pid=PID), terminalen som är associerad med
+processen (tname=TTY), den ackumulerade CPU\-tiden i formatet [DD\-]hh:mm:ss
+(time=TIME) och det körbara namnet (ucmd=CMD). Utdata är osorterat som
+standard.
+.P
+Användningen av flaggor i BSD\-stil kommer lägga till porcesstatus
+(stat=STAT) till standardutmatningen och visa kommandoargumenten
+(args=KOMMANDO) istället för den körbaras namn. Man kan åsidsätta detta med
+miljövariabeln \fBPS_FORMAT\fP. Användningen av flaggor i BSD\-stil kommer även
+ändra processvalet till att inkludera processer på andra terminaler (TTY:er)
+som ägs av dig; alternativt kan detta beskrivas som att ställa in valet till
+att vara mängden av alla processer filtrerad till att utesluta processer som
+ägs av andr användare eller inte av en termina. Dessa effekter betraktas
+inte när flaggor beskrivs som att vara ”identiska” nedan, så \fB\-M\fP kommer
+anses identiskt med \fBZ\fP och så vidare.
+.P
+Förutom som det beskrivs nedan är processvalsflaggor
+additativa. Standardurvalet kastas och sedan lägs de valda processerna till
+till mängden processer som skall visas. En process kommer alltså visas om
+den uppfyller något av de angivna urvalskriterierna.
+.SH EXEMPEL
+.TP 3
+För att se alla processer på systemet använd standardsyntaxen:
+\fBps\ \-e\fP
+.br
+\fBps\ \-ef\fP
+.br
+\fBps\ \-eF\fP
+.br
+\fBps\ \-ely\fP
+.TP
+För att se alla processer på systemed med BSD\-syntax:
+\fBps\ ax\fP
+.br
+\fBps\ axu\fP
+.TP
+För att skriva ut ett processträd:
+\fBps\ \-ejH\fP
+.br
+\fBps\ axjf\fP
+.TP
+För att fi information om trådar:
+\fBps\ \-eLf\fP
+.br
+\fBps\ axms\fP
+.TP
+För att få säkerhetsinformation:
+\fBps\ \-eo euser,ruser,suser,fuser,f,comm,label\fP
+.br
+\fBps\ axZ\fP
+.br
+\fBps\ \-eM\fP
+.TP
+För att se alla processer som kör som root (verkligt & effektivt ID) i användarformat:
+\fBps\ \-U\ root\ \-u\ root\ u\fP
+.TP
+För att se alla processer med ett användardefinierat format:
+\fBps\ \-eo\ pid,tid,class,rtprio,ni,pri,psr,pcpu,stat,wchan:14,comm\fP
+.br
+\fBps\ axo\ stat,euid,ruid,tty,tpgid,sess,pgrp,ppid,pid,pcpu,comm\fP
+.br
+\fBps\ \-Ao\ pid,tt,user,fname,tmout,f,wchan\fP
+.TP
+Skriv endast ut process\-ID:n för syslogd:
+\fBps\ \-C\ syslogd\ \-o\ pid=\fP
+.TP
+Skriv endast namnet på PID 42:
+\fBps\ \-q\ 42\ \-o\ comm=\fP
+.SH "ENKLA VAL AV PROCESS"
+.TP
+\fBa\fP
+Lyft begränsningen ”endast dig själv” med BSD\-stil, vilken läggs på mängden
+av alla processer när några flaggor i BSD\-stil (utan ”\-”) används eller när
+personlighetsinställningen för \fBps\fP är BSD\-lik. Mängden processer som väljs
+på detta sätt är utöver mängden processer som väljs på andra sätt. Ett annat
+sätt att beskriva detta är att denna flagga får \fBps\fP att lista alla
+processer med en terminal (tty) eller att lista alla processer när de
+används tillsammans med flaggan \fBx\fP.
+.TP
+\fB\-A\fP
+Välj alla processer. Identiskt med \fB\-e\fP.
+.TP
+\fB\-a\fP
+Välj alla processer utom både sessionsledare (se \fIgetsid\fP(2)) och processer
+som inte är associerade med någon terminal.
+.TP
+\fB\-d\fP
+Välj alla processer utom sessionsledare.
+.TP
+\fB\-\-deselect\fP
+Välj alla processer utom de som möter de angivna villkoren (negerar
+valet). Identiskt med \fB\-N\fP.
+.TP
+\fB\-e\fP
+.\" Current "g" behavior: add in the session leaders, which would
+.\" be excluded in the sunos4 personality. Supposed "g" behavior:
+.\" add in the group leaders -- at least according to the SunOS 4
+.\" man page on the FreeBSD site. Uh oh. I think I had tested SunOS
+.\" though, so maybe the code is correct.
+Välj alla processer. Identiskt med \fB\-A\fP.
+.TP
+\fBg\fP
+Verkligen alla, även sessionsledare. Denna flagga är föråldrar och kan
+försvinna i en framtida utgåva. Den impliceras normalt av flaggan \fBa\fP och
+är endast användbar på operativsystem i personligheten sunos4.
+.TP
+\fB\-N\fP
+Välj alla processer utom de som möter de angivna villkoren (negerar
+valet). Identiskt med \fB\-\-deselect\fP.
+.TP
+\fBT\fP
+Välj alla processer associerade med denna terminal. Identiskt med flaggan
+\fBt\fP utan något argument.
+.TP
+\fBr\fP
+Begränsa urvalet till endast körande processer.
+.TP
+\fBx\fP
+Lyft begränsningen ”måste ha en ttty” med BSD\-stil, vilken läggs på mängden
+av alla processer när några flaggor i BSD\-stil (utan ”\-”) används eller när
+personlighetsinställningen för \fBps\fP är BSD\-lik. Mängden processer som väljs
+på detta sätt är utöver mängden processer som väljs på andra sätt. Ett annat
+sätt att beskriva detta är att denna flagga får \fBps\fP att lista alla
+processer som ägs av dig (samma EAID som \fBps\fP) eller att lista alla
+processer när de används tillsammans med flaggan \fBa\fP.
+.PD
+.SH "VAL AV PROCESS MED LISTA"
+Dessa flaggor tar ett ensamt argument på formen av en mellanslagsseparerad
+eller kommaseparerad lista. De kan användas flera gånger. Till exempel:
+\fBps\ \-p\ "1\ 2"\ \-p\ 3,4\fP
+.TP
+\fI123\fP
+Identiskt med \fB\-\-pid\ \fP\fI123\fP.
+.TP
+\+\fI123\fP
+Identiskt med \fB\-\-sid\ \fP\fI123\fP.
+.TP
+\-\fI123\fP
+Välj via processgrupps\-ID (PGID).
+.TP
+\fB\-C\fP\fI\ kmdlista\fP
+Välj via kommandonamn. Detta väljer processerna vars körbara namn är givet i
+\fIkmdlista\fP. OBS: kommandonamnet är inte samma som kommandoraden. Tidigare
+verisoner av procps och kärnan högg av detta kommandonamn till 15
+tecken. Denna begränsning är inte längre kvar i båda. Om du var beroende av
+att matcha endast 15 tecken kanske du inte längre får en matchning.
+.TP
+\fB\-G\fP\fI\ grplista\fP
+Välj via verkligt grupp\-ID (VGID) eller \-namn. Detta väljer processer vars
+verkliga gruppnamn eller \-ID finns i listan \fIgrplista\fP. Det verkliga
+grupp\-ID:t identifierar gruppen för användare som skapade processen, se
+\fIgetgid\fP(2).
+.TP
+\fB\-g\fP\fI\ grplista\fP
+Välj via sessions\- ELLER effektivt gruppnamn. Val via session anges av många
+standarder, men val enligt effektiv grupp är det logiska beteendet som flera
+andra operativsystem använder. Denna \fBps\fP kommer välja via session när
+listan är helt numerisk (som sessioner är). Grupp\-ID\-nummer kommer fungera
+endast när några gruppnamn också anges. Se flaggorna \fB\-s\fP och \fB\-\-group\fP.
+.TP
+\fB\-\-Group\fP\fI\ grplista\fP
+Välj via verkligt grupp\-ID (VGID) eller namn. Identistk med \fB\-G\fP.
+.TP
+\fB\-\-group\fP\fI\ grplista\fP
+Välj via effektivt grupp\-ID (EGID) eller namn. Detta väljer processer vars
+effektiva gruppnamn eller \-ID fins i \fIgrplista\fP. Det effektiva grupp\-ID:t
+beskriver gruppen var vars filåtkomsträttigheter används av processen (se
+\fIgetegid\fP(2)). Flaggan \fB\-g\fP är ofta ett alternativ till \fB\-\-group\fP.
+.TP
+\fBp\fP\fI\ pidlista\fP
+Väljer via process\-ID. Identiskt med \fB\-p\fP och \fB\-\-pid\fP.
+.TP
+\fB\-p\fP\fI\ pidlista\fP
+Välj via PID. Detta väljer processer vars process\-ID\-nummer förekommer i
+\fIpidlista\fP. Identiskt med \fBp\fP och \fB\-\-pid\fP.
+.TP
+\fB\-\-pid\fP\fI\ pidlista\fP
+Välj via process\-ID. Identiskt med \fB\-p\fP och \fBp\fP.
+.TP
+\fB\-\-ppid\fP\fI\ pidlista\fP
+Välj via föräldraprocess\-ID. Detta väljer processerna med en
+förälderprocess\-ID i \fIpidlista\fP. Det vill säga, den väljer processer som är
+barn av dessa uppräknade i \fIpidlista\fP.
+.TP
+\fBq\fP\fI\ pidlista\fP
+Välj via process\-ID (snabbläge). Identiskt med \fB\-q\fP och \fB\-\-quick\-pid\fP.
+.TP
+\fB\-q\fP\fI\ pidlista\fP
+Välj via PID (snabbläge). Detta väljer processerna vars process\-ID\-tal
+förekommer i \fIpidlista\fP. Med denna flagga läser \fBps\fP den nödvändiga
+informationen endast pid:erna som listas i \fIpidlist\fP och tillämpar inte
+ytterligare filtreringsregler. Ordningen av pid:ar är osorterad och
+bevarad. Inga ytterligare urvalsflaggor, sorterings\- eller
+skogstypslistningar tillåts i detta läge. Identiskt med \fBq\fP och
+\fB\-\-quick\-pid\fP.
+.TP
+\fB\-\-quick\-pid\fP\fI\ pidlista\fP
+Välj via process\-ID (snabbläge). Identiskt med \fB\-q\fP och \fBq\fP.
+.TP
+\fB\-s\fP\fI\ sesslista\fP
+Välj via sessions\-ID. Detta väljer processerna med en sessions\-ID angiven i
+\fIsesslista\fP.
+.TP
+\fB\-\-sid\fP\fI\ sesslista\fP
+Välj via sessions\-ID. Identiskt med \fB\-s\fP.
+.TP
+\fBt\fP\fI\ ttylista\fP
+Välj via tty. Nästan identiskt med \fB\-t\fP och \fB\-\-tty\fP, men kan även användas
+med en tom \fIttylista\fP för att indikera att terminalen associerad med
+\fBps\fP. Att använda flagga \fBT\fP anses renare än att använda \fBt\fP med en tom
+\fIttylista\fP.
+.TP
+\fB\-t\fP\fI\ ttylista\fP
+Välj via tty. Detta väljer processerna associerade med terminalerna angivna
+i \fIttylista\fP. Terminaler (tty:er, eller skärmar för textutmatning) kan ages
+på i flera format: /dev/ttyS1, ttyS1, S1. Ett enkelt ”\-” kan användas för
+att välja processer som ine är kopplade till någon terminal.
+.TP
+\fB\-\-tty\fP\fI\ ttylista\fP
+Välj via terminal. Identiskt med \fB\-t\fP och \fBt\fP.
+.TP
+\fBU\fP\fI\ användarlista\fP
+Välj via effektiv användar\-ID (EAID) eller \-namn. Detta väljer processerna
+vars effektiva användarnamn eller \-ID finns i \fIanvändarlista\fP. Det
+effektiva användar\-ID:t beskriver användaren var vars filåtkomsträttigheter
+används av processen (se \fIgeteuid\fP(2)). Identiskt med \fB\-u\fP och \fB\-\-user\fP.
+.TP
+\fB\-U\fP\fI\ användarlista\fP
+Välj via verkligt användar\-ID (VAID) eller \-namn. Detta väljer processerna
+vars verkliga användarnamn eller \-ID finns i listan \fIanvändarlista\fP. Det
+verkliga användar\-ID:t identifierar användaren som skapade processen, se
+\fIgetuid\fP(2).
+.TP
+\fB\-u\fP\fI\ användarlista\fP
+Välj via effektivt användar\-ID (EAID) eller \-namn. Detta väljer processerna
+vars effektiva användramn eller \-ID finns i \fIanvändarlista\fP.
+
+ Det effektiva användar\-ID:t beskriver användaren var vars
+filåtkomsträttigheter används av processen (se \fIgeteuid\fP(2)). Identiskt med
+\fBU\fP och \fB\-\-user\fP.
+.TP
+\fB\-\-User\fP\fI\ användarlista\fP
+Välj via verkligt användar\-ID (VAID) eller \-namn. Identiskt med \fB\-U\fP.
+.TP
+\fB\-\-user\fP\fI\ användarlista\fP
+Välj via effektivt användar\-ID (EAID) eller \-namn. Identiskt med \fB\-u\fP och
+\fBU\fP.
+.PD
+.SH "STYRNING AV UTMATNINGSFORMAT"
+Dessa flaggor används för att välja informationen som visas av
+\fBps\fP. Utmatningen kan skilja beroende på personlighet.
+.TP
+\fB\-c\fP
+Visa annan schemaläggarinformation för flaggan \fB\-l\fP.
+.TP
+\fB\-\-context\fP
+Visa säkerhetskontextsformat (för SELinux).
+.TP
+\fB\-f\fP
+Gör en helformatslistning. Denna flagga kan kombineras med många andra
+flaggor i UNIX\-stil för att lägga till ytterligare kolumner. Det gör också
+att kommandoargumenten skrivs ut. När det används med \fB\-L\fP kommer
+kolumnerna NLWP (antal trådar) och LWP (tråd\-ID) läggas till. Se flaggan
+\fBc\fP, formatnyckelordet \fBargs\fP och formatnyckelordet \fBcomm\fP.
+.TP
+\fB\-F\fP
+Extra fullt format. Se flaggan \fB\-f\fP som \fB\-F\fP implicerar.
+.TP
+\fB\-\-format\fP\fI\ format\fP
+användardefinierat format. Identiskt med \fB\-o\fP och \fBo\fP.
+.TP
+\fBj\fP
+BSD jobbstyrningsformat.
+.TP
+\fB\-j\fP
+Jobbformat.
+.TP
+\fBl\fP
+Visa BSD:s långa format.
+.TP
+\fB\-l\fP
+Långt format. Flaggan \fB\-y\fP är ofta användbar med denna.
+.TP
+\fB\-M\fP
+Lägg till en kolumn med säkerhetsdata. Identiskt med \fBZ\fP (för SELinux).
+.TP
+\fBO\fP\fI\ format\fP
+är förladdad \fBo\fP (överlagrad). BSD\-flaggan \fBO\fP kan fungera som \fB\-O\fP
+(användardefinierat utdataformat med några vanliga fält fördefinierade)
+eller kan användas för att ange sorteringsordning. Heuristiker används för
+att avgöra beteendet för denna flagga. För att säkerställa att det önskade
+beteendet erhålls (sortering eller formatering), ange flaggan på något annat
+sätt (t.ex. med \fB\-O\fP eller \fB\-\-sort\fP). När använd som en formateringsflagga
+är den identisk med \fB\-O\fP med BSD\-personligheten.
+.TP
+\fB\-O\fP\fI\ format\fP
+Som \fB\-o\fP men förladdad med några standardkolumner. Identiskt med \fB\-o\ pid,\:\fP\fIformat\fP\fB,\:state,\:tname,\:time,\:command\fP eller \fB\-o\ pid,\:\fP\fIformat\fP\fB,\:tname,\:time,\:cmd\fP, se \fB\-o\fP nedan.
+.TP
+\fBo\fP\fI\ format\fP
+Ange användardefinierat format. Identiskt med \fB\-o\fP och \fB\-\-format\fP.
+.TP
+\fB\-o\fP\fI\ format\fP
+Användardefinierat format. \fIformat\fP är ett enda argument i form av en
+blankseparerad eller kommaseparerad lista, vilket ger ett sett att ange
+individuella utdatakolumner. De kända nyckelorden beskrivs i avsnittet
+\fBSTANDARDFORMATSPECIFICERARE\fP nedan. Namn på huvuden kan ändras (\fBps \-o pid,\:ruser=VerkligAnvändare \-o comm=Kommando\fP) som önskas. Om alla
+kolumnhuvuden är tomma (\fBps \-o pid= \-o comm=\fP) kommer huvudraden inte att
+skrivas ut. Kolumnbredder kommer öka efter behov för breda huvuden; detta
+kan användas för att bredda kolumner såsom WCHAN (\fBps \-o pid,\:wchan=\:BRED\-\:WCHAN\-\:KOLUMN \-o comm\fP). Explicit breddstyrning (\fBps opid,\:wchan:42,\:cmd\fP) finns också.. Beteendet hos \fBps \-o pid=X,\:comm=Y\fP
+varierar med personligheten; utmatningen kan vara en kolumn med namnen
+”X,\:comm=Y” eller två kolumner med namen ”X” och ”Y”. Använd flera
+\fB\-o\fP\-flaggor vid tveksamhet. Använd miljövariabeln \fBPS_FORMAT\fP för att
+ange en standard som önskas; DefSysV och DefBSD är makron som kan användas
+för att som välja UNIX\- eller BSD\-standardkolumner.
+.TP
+\fB\-P\fP
+Lägg till en kolumn som visar \fBpsr\fP.
+.TP
+\fBs\fP
+Visa signalformat.
+.TP
+\fBu\fP
+Visa användarorienterat format.
+.TP
+\fBv\fP
+Visa format för virtuellt minne.
+.TP
+\fBX\fP
+Registerformat.
+.TP
+\fB\-y\fP
+Visa inte flaggor; visa rss istället för addr. Denna flagga kan endast
+användas med \fB\-l\fP.
+.TP
+\fBZ\fP
+Lägg till en kolumn med säkerhetsdata. Identiskt med \fB\-M\fP (för SELinux).
+.PD
+.SH UTMATNINGSMODIFIERARE
+.TP
+\fBc\fP
+Visa det sanna kommandonamnet. Detta härleds från namnet på den körbara
+filen, istället från argv\-värdet. Kommandoargument och eventuella ändringar
+av dem visas alltså inte. Denna flagga gör i praktiken om formatnyckelordet
+\fBargs\fP till formatnyckelordet \fBcomm\fP; den är användbar med formatflagga
+\fB\-f\fP och med de olika formatflaggorna i BSD\-stil, vilka alla normalt visar
+kommandoargumenten. Se flagga \fB\-f\fP, formatnyckelordet \fBargs\fP och
+formatnyckelordet \fBcomm\fP.
+.TP
+\fB\-\-cols\fP\fI\ n\fP
+Ange skärmbredd.
+.TP
+\fB\-\-columns\fP\fI\ n\fP
+Ange skärmbredd.
+.TP
+\fB\-\-cumulative\fP
+Inkludera några data om döda processer (som en summa med föräldern).
+.TP
+.TP
+\fB\-D\fP\fI\ format\fP
+Ange datumformatet för fältet \fBlstart\fP till \fIformat\fP. Detta format tolkas
+av \fBstrftime\fP(3) och skall vara maximalt 24 tecken för att feljustera
+kolumner.
+.TP
+\fB\-\-date\-format\fP\fI\ format\fP
+Identiskt med \fB\-D\fP.
+.TP
+\fBe\fP
+Visa miljön efter kommandot.
+.TP
+\fBf\fP
+Processhierarki med ASCII\-konst (skog).
+.TP
+\fB\-\-forest\fP
+Processträd i ASCII\-konst.
+.TP
+\fBh\fP
+Inget huvud. (eller, ett huvud per skärm i BSD\-personligheten). Flaggan \fBh\fP
+är problematisk. Standard BSD\-\fBps\fP använder denna flagga för att skriva ett
+huvud på varje seida av utmatning, men äldre Linux\-\fBps\fP använder denna
+flagga för att fullständigt avaktivera huvuden. Denna version av \fBps\fP
+följer Linux användning att inte skriva huvudet såvida inte
+BSD\-personligheten har valts, i vilket fall den skriver ett huvud på varje
+sida av utmatning. Oavsett av den aktuella personlighete kan du använda de
+långa flaggorna \fB\-\-headers\fP och \fB\-\-no\-headers\fP för att aktivera utskrift
+av huvuden på varje sida respektive att avaktivera huvuden fullständigt.
+.TP
+\fB\-H\fP
+Vissa processhierarki (skog).
+.TP
+\fB\-\-headers\fP
+Repetera huvudrader, en gång per sida med utmatning.
+.TP
+\fBk\fP\fI\ spec\fP
+Ange sorteringsordning. Sorteringssyntaxen är [\fB+\fP|\fB\-\fP]\fInyckel\/.RB [,[ + | \- ].IR nyckel [,…]].\fP Välj en flerbokstavsnyckel från avsnittet
+\fBSTANDARDFORMATSPECIFICERARE\fP. ”+”:et är frivilligt eftersom
+standardriktningen är ökande numerisk eller lexikografisk ordning. Identiskt
+med \fB\-\-sort\fP.
+.RS 8
+.IP
+Exempel:
+.br
+\fBps jaxkuid,\-ppid,+pid\fP
+.br
+\fBps axk comm o comm,args\fP
+.br
+\fBps kstart_time \-ef\fP
+.RE
+.TP
+\fB\-\-lines\fP\fI\ n\fP
+Ange skärmhöjd.
+.TP
+\fBn\fP
+Numerisk utmatning för WCHAN och USER (inklusive alla typer av UID och GID).
+.TP
+\fB\-\-no\-headers\fP
+Skriv inte ut något huvud alls. \fB\-\-no\-heading\fP är ett alias för denna
+flagga.
+.TP
+\fBO\fP\fI\ ordning\fP
+Sorteringsordning (överlagrad). BSD\-flaggan \fBO\fP kan fungera som \fB\-O\fP
+(användardefinierat utmatningsformat med några vanliga fält fördefinierade)
+eller kan användas för att ange sorteringsordningen. Heuristiker används för
+att bestämma beteenendet hos denna flagga. För att vara säker på att det
+önskade beteendet erhålls (sortering eller formatering), ange flaggan på
+något annat sätt (t.ex. med \fB\-O\fP eller \fB\-\-sort\fP).
+.IP
+För sortering är syntaxen för det föråldrade syntaxen \fBO\fP från BSD
+\fBO\fP[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fIn1\fP[,[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fIn2\fP[,…]], Det ordnar processlistan enligt
+den sortering i flera nivåer som specifiseras av sekvensen av enbokstavs
+korta nycklar \fIn1\fP, \fIn2\fP, … som beskrivs i avsnittet \fBFÖRÅLDRADE SORTERINGSNYCKLAR\fP nedan. ”+”:et är för närvarande frivilligt, det upprepar
+bara standarrikningen för en nyckel, men kan hjälpa till att särskilja en
+\fBO\fP\-sortering från ett \fBO\fP\-format. ”\-”:et vänder riktingen endast för den
+nyckel det föregår.
+.TP
+\fB\-\-rows\fP\fI\ n\fP
+Ange skärmhöjd.
+.TP
+\fBS\fP
+Summera en del information, såsom CPU\-användning, från döda barnprocesser
+till deras förälder. Detta är användbart för att undersöka ett system där en
+föräldraprocess upprepat grenar av kortlivade barn för att göra arbetet.
+.TP
+\fB\-\-sort\fP\fI\ spec\fP
+Ange sorteringsordning. Sorteringssyntaxen är
+[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fInyckel\fP[,[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fInyckel\fP[,…]]. Välj en flerbokstavsnyckel
+från avsnittet \fBSTANDARDFORMATSPECIFICERARE\fP. ”+”:et är frivilligt eftersom
+standardordningen är ökande numeriks eller lexikografisk ordning. Identiskt
+med \fBk\fP. Till exempel: \fBps jax \-\-sort=\:uid,\:\-ppid,\:+pid\fP
+.TP
+\fB\-\-signames\fP
+Visa signalmasker som använder förkortade signalnamn och expanderar
+kolumnen. Om kolumnbredden inte kan visa alla signaler kommer kolumnen
+avslutas med ett plus ”\fI+\fP”. Kolumner med bara ett bindestreck har inga
+signaler.
+.TP
+\fBw\fP
+Bred utmatning. Använd denna flagga två gånger för obegränsad bredd.
+.TP
+\fB\-w\fP
+Bred utmatning. Använd denna flagga två gånger för obegränsad bredd.
+.TP
+\fB\-\-width\fP\fI\ n\fP
+Ange skärmbredd.
+.PD
+.SH TRÅDVISNING
+.TP
+\fBH\fP
+Visa trådar som om de vore processer.
+.TP
+\fB\-L\fP
+Visa trådar, möjligen med LWP\- och NLWP\-kolumner.
+.TP
+\fBm\fP
+Visa trådar efter processer.
+.TP
+\fB\-m\fP
+Visa trådar efter processer.
+.TP
+\fB\-T\fP
+Visa trådar, möjligen med en SPID\-kolumn.
+.SH "ANNAN INFORMATION"
+.TP
+\fB\-\-help\fP\fI\ avsnitt\fP
+Skriv ut ett hjälpmeddelande. Argumentet \fIavsnitt\fP kan var ett av \fIe\fPnkel,
+\fIl\fPista, \fIu\fPtdata, \fIt\fPrådar, \fId\fPiverse eller \fIa\fPllt. Argumentet kan
+förkortas till en av de understrukna tecknen som i:
+e\^|\^l\^|\^u\^|\^t\^|\^d\^|\^a.
+.TP
+\fB\-\-info\fP
+Skriv ut felsökningsinformation.
+.TP
+\fBL\fP
+Lista alla formatspeicicerare.
+.TP
+\fBV\fP
+Skriv ut procps\-ng\-versionen.
+.TP
+\fB\-V\fP
+Skriv ut procps\-ng\-versionen.
+.TP
+\fB\-\-version\fP
+Skriv ut procps\-ng\-versionen.
+.SH OBSERVERA
+Denna \fBps\fP fungerar genom att läsa de virtuella filerna i /proc. Denna
+\fBps\fP beöver inte vara setuid kmem eller ha några privilegier för att
+köra. Ge inte denna \fBps\fP några särskilda rättigheter.
+.PP
+CPU\-användning uttrycks för närvarande som en procentandel av tiden som
+tillbringats körande under hela livstiden för en process. Detta är inte
+idealiskt och det följer inte standarderna som \fBps\fP i övrigt följer. Det är
+osannolikt att summan av CPU\-användningen blir precis 100\ %.
+.PP
+Fälten SIZE och RSS räknar inte med några delar av en process inklusive
+sidtabeller, kärnstack, posten thread_info och posten task_struct. Detta är
+vanligen åtminstone 20\ KiB minne som alltid är resident. SIZE är den
+virtuella storleken på processen (kod+\:data+\:stack).
+.PP
+Processer makerade <defunkt> är döda processer (så kallade
+”zombier”) som finns kvar för att deras förälder inte har förstört dem
+ordentligt. Dessa processer kommer att förstöras av \fIinit\fP(8) om
+föräldraprocessen avslutar.
+.PP
+Om längden på användarnamnet är större än bredden på visningskolumnen huggs
+användarnamnet av. Se formateringsflaggorna \fB\-o\fP och \fB\-O\fP för att anpassa
+längden.
+.PP
+Kommandoflaggor såsom \fBps \-aux\fP rekommenderas inte eftersom det är en
+sammanblandning av två olika standarder. Enligt standarderna POSIX och UNIX
+begär ovanståend kommando att visa alla processer med en TTY (i allmänhet
+kommandona användare kör) plus alla processer som ägs av en användare med
+namnet \fIx\fP. Om den användaren inte finns kommer \fBps\fP anta att du
+egentligen menade ”\fBps aux\fP”.
+.SH PROCESSFLAGGOR
+Summan av dessa flaggor visas i kolumnen ”F”, som ges av
+utmatningsspecificeraren \fBflags\fP:
+.PP
+.RS 8
+.PD 0
+.TP 5
+1
+grenad men gjorde inte exec
+.TP
+4
+använde superanvändarprivileger
+.PD
+.RE
+.SH PROCESSTATUSKODER
+Här är de olika värdena som utmatningsspecificerarna \fBs\fP, \fBstat\fP och
+\fBstate\fP (rubrikerna ”STAT” eller ”S”) kommer visa för att beskriva
+tillståndet hos en process:
+.PP
+.RS 8
+.PD 0
+.TP 5
+D
+oavbrytbar sömn (vanligen IO)
+.TP
+I
+Inaktiv kärntråd
+.TP
+R
+körande eller körbar (på körkön)
+.TP
+S
+avbrytbar sömn (väntar på att en händelse skall avsluta)
+.TP
+T
+stoppad av jobbstyrningssignal
+.TP
+t
+stoppad av en felsökare under spårning
+.TP
+W
+sidväxling (inte giltig sedan kärnan 2.6.xx)
+.TP
+X
+död (skall aldrig synas)
+.TP
+Z
+upphörd process (”zombie”), avslutad men inte skördad av sin förälder
+.PD
+.RE
+.PP
+För BSD\-format och när nyckelordet \fBstat\fP används kan ytterligare bokstäver
+visas:
+.PP
+.RS 8
+.PD 0
+.TP 5
+<
+hög prioritet (inte trevlig mot andra användare)
+.TP
+N
+låg prioritet (trevlig mot andra användare)
+.TP
+L
+har sidor låsta i minnet (för realtid och anpassat IO)
+.TP
+s
+är en sessionsledare
+.TP
+l
+är multitrådad (använder CLONE_THREAD, som NPTL pthreads gör)
+.TP
++
+är i förgrundsprocessgruppen
+.PD
+.RE
+.SH "FÖRÅLDRADE SORTERINGSNYCKLAR"
+Dessa nycklar används av BSD\-flaggan \fBO\fP (när den används för
+sortering). GNU\-flaggan \fB\-\-sort\fP använder inte dessa nycklar, utan
+specificerarna som beskrivs i avsnittet
+\fBSTANDARDFORMATSPECIFICERARE\fP. Observera att värdena som används i
+sorteringen är de interna värden som \fBps\fP använder och inte de ”kokta”
+värden som används i några av utmatningsformatsfälten (t.ex. kommer
+sortering på tty sortera efter enhetsnummer, inte enligt terminalnamnet som
+visas). Skicka utdata från \fBps\fP i rör till kommandot \fBsort\fP(1) om du vill
+sortera de kokta värdena.
+.TS
+l l lw(3i).
+\fBNYCKEL\fP \fBLÅNG\fP \fBBESKRIVNING\fP
+c cmd enkelt namn på den körbara
+C pcpu cpu\-användning
+f flags flaggor som i det långa formatets F\-fält
+g pgrp processgrupp\-ID
+G tpgid styrande tty\-processgrupps\-ID
+j cutime kumulativ användartid
+J cstime kumulativ systemtid
+k utime användartid
+m min_flt antal mindre sidfel
+M maj_flt antal större sidfel
+n cmin_flt kumulativt mindre sidfel
+N cmaj_flt kumulativt större sidfel
+o session sessions\-ID
+p pid process\-ID
+P ppid föräldraprocess\-ID
+r rss residenta mängdens storlek
+R resident residenta sidor
+s size minnesstorlek i kilobyte
+S share mängden delade sidor
+t tty enhetsnumret på den styrande tty:n
+T start_time tidpunkten processen startades
+U uid användarens ID\-nummer
+u user användarnamn
+v vsize total VM\-storlek i KiB
+y priority kärnskemaläggningsprioritet
+.\"K stime system time (conflict, system vs. start time)
+.TE
+.SH AIX\-FORMATBESKRIVARE
+Denna \fBps\fP stödjer AIX formatbeskrivare, vilka fungerar ungefär som
+formateringskoderna till \fIprintf\fP(1) och \fIprintf\fP(3). Till exempel kan den
+normala standardutmatningen skapas med detta: \fBps \-eo "%p %y %x %c"\fP. De
+\fBVANLIGA\fP koderna beskrivs i nästa stycke.
+.TS
+l l l.
+\fBKOD\fP \fBVANLIG\fP \fBRUBRIK\fP
+%C pcpu %CPU
+%G group GRUPP
+%P ppid FPID
+%U user ANVÄNDARE
+%a args KOMMANDO
+%c comm KOMMANDO
+%g rgroup VGRUPP
+%n nice NI
+%p pid PID
+%r pgid PGID
+%t etime FÖRFLUTEN
+%u ruser VANV
+%x time TID
+%y tty TTY
+%z vsz VST
+.TE
+.SH STANDARDFORMATSPECIFICERARE
+Här är de olika nyckelorden som kan användas för att styra
+utmatningsformatet (t.ex., med flaggan \fB\-o\fP) eller för att sortera de valda
+processerna med GNU\-stilsflaggan \fB\-\-sort\fP.
+.PP
+Till exempel: \fBps \-eo pid,\:user,\:args \-\-sort user\fP
+.PP
+Denna version av \fBps\fP försöker känna igen de flesta nyckelord som används
+in andra implementationer av \fBps\fP.
+.PP
+Följande användardefinierade formatspecificerare kan innehålla blanktecken:
+\fBargs\fP, \fBcmd\fP, \fBcomm\fP, \fBcommand\fP, \fBfname\fP, \fBucmd\fP, \fBucomm\fP,
+\fBlstart\fP, \fBbsdstart\fP, \fBstart\fP.
+.PP
+Några nyckelord är kanske inte tillgängliga för sortering.
+
+.\" #######################################################################
+.\" lB1 lB1 lB1 lB1 s s s
+.\" lB1 l1 l1 l1 s s s.
+.\"
+.\" lB1 lB1 lBw(5.5i)
+.\" lB1 l1 l.
+.\"
+.TS
+expand;
+l1B l1B lBw(\n[ColSize]n)
+l1B l1 l.
+KOD RUBRIK BESKRIVNING
+
+%cpu %CPU T{
+cpu\-användning av processerna i formatet ”##.#”. För närvarande är det CPU\-tiden som används dividerad med tiden som processen har kört (förhållandet cputid/verklig tid), uttryckt som en procentsats. Det kommer inte summeras till 100\ % utom om du har tur. (alias \fBpcpu\fP).
+T}
+
+%mem %MIN T{
+förhållandet mellan storleken på processens residenta mängd och det fysiska
+minnet på maskinen, uttryckt som en procentsats. (alias
+\fBpmem\fP).
+T}
+
+ag_id AGID T{
+Autogruppidentifieraren som är associerad med en process som arbetar tillsammans med CFS\-schemaläggaren för att förbättra interaktiv skrivbordsprestanda.
+T}
+
+ag_nice AGNI T{
+Autogruppens nice\-värde vilket påverkar schemaläggningen för alla processer e den gruppen.
+T}
+
+args KOMMANDO T{
+kommandot med alla dess flaggor som en sträng. Ändringar av argumenten kan
+visas. Utdatan i denna kolumn kan innehålla blanktecken. En process markerad
+<defunct> är delvis död, och väntar på att helt destrueras av sin
+förälder. Ibland är processargumenten inte tillgängliga; när detta händer
+kommer
+\fBps\fP
+istället skriva det körbara namnet i hakparenteser. (alias
+\fBcmd\fP, \fBcommand\fP).
+Se även formatnyckelordet
+\fBcomm\fP
+flaggan
+\fB\-f\fP
+och flaggan
+\fBc\fP.
+.br
+När den anges sist kommer denna kolumn sträcka sig till kanten av displayen. Om
+\fBps\fP
+inte kan avgöra displaybredden, som när utdata är omdirigerad (pipe) till en
+fil eller ett annat kommando, är utdatabredden odefinierad (den kan vara 80,
+obegränsad, bestämd av variabeln
+\fBTERM\fP,
+och så vidare). Miljövariabeln
+\fBCOLUMNS\fP
+eller flaggan
+\fB\-\-cols\fP
+kan användas för att exakt bestämma bredden i detta fall. Flaggan
+\fBw\fP
+eller
+\fB\-w\fP
+kan också användas för att justera bredden.
+T}
+
+blocked BLOCKED T{
+mask av blockerade signaler, se
+\fIsignal\fP(7).
+Enligt bredden på fältet visas en 32\- eller 64\-bitars mask i hexadecimalt
+format. (alias
+\fBsig_block\fP,\fB\ sigmask\fP).
+T}
+
+bsdstart START T{
+tiden kommandot startade. Om processen startades för mindre än 24 timmar sedan,
+är utmatningsformatet ”\ HH:MM”, annars är den ” Mmm:SS” (där Mmm är de tre
+bokstäverna i månaden). Se även
+\fBlstart\fP,\fB\ start\fP,\fB\ start_time\fP och\fB\ stime\fP.
+T}
+
+bsdtime TID T{
+accumulerad cpu\-tid, användare + system. Visningsformatet är vanligen
+”MMM:SS”, men kan justeras åt höger om processen har använt mer än 999
+minuter cpu\-tid.
+T}
+
+c C T{
+processoranvändning. För närvarande är detta heltalsvärdet av procent
+användning över processens livslängd. (se
+\fB%cpu\fP).
+T}
+
+caught CAUGHT T{
+mask av fångade signaler, se
+\fIsignal\fP(7).
+Enligt bredden på fältet visas en 32\- eller 64\-bitars mask i hexadecimalt
+format, om inte flaggan \fB\-\-signames\fP används. (alias
+\fBsig_catch\fP, \fBsigcatch\fP).
+T}
+
+cgnamn KGNAMN T{
+visar namnet på kontrollgrupper vilka denna process hör till.
+T}
+
+cgroup KGRUPPR T{
+visar kontrollgruppe vilka denna process hör till.
+T}
+
+cgroupns CGROUPNS T{
+Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till.
+Se
+\fInamespaces\fP(7).
+T}
+
+class CLS T{
+processens schemaläggningsklass. (alias
+\fBpolicy\fP, \fBcls\fP).
+Fältets möjliga värden är:
+.sp 1
+.in +9n
+\- inte rapporterad
+.br
+TS SCHED_OTHER
+.br
+FF SCHED_FIFO
+.br
+RR SCHED_RR
+.br
+B SCHED_BATCH
+.br
+ISO SCHED_ISO
+.br
+IDL SCHED_IDLE
+.br
+DLN SCHED_DEADLINE
+.br
+? okänt värde
+.in
+T}
+
+cls CLS T{
+processens schemaläggningsklass. (alias
+\fBpolicy\fP, \fBcls\fP).
+Fältets möjliga värden är:
+.sp 1
+.in +9n
+\- inte rapporterad
+.br
+TS SCHED_OTHER
+.br
+FF SCHED_FIFO
+.br
+RR SCHED_RR
+.br
+B SCHED_BATCH
+.br
+ISO SCHED_ISO
+.br
+IDL SCHED_IDLE
+.br
+DLN SCHED_DEADLINE
+.br
+? okänt värde
+.in
+T}
+
+cmd CMD T{
+se
+\fBargs\fP.
+(alias
+\fBargs\fP, \fBcommand\fP).
+T}
+
+comm KOMMANDO T{
+kommandonamn (endast det körbara namnet). Utdata i denna kolumn kan
+innehålla blanktecken.
+(alias
+\fBucmd\fP, \fBucomm\fP).
+Se även formatnyckelordet
+\fBargs\fP, flaggan
+\fB\-f\fP
+och flaggan
+\fBc\fP.
+.br
+När den anges sist kommer denna kolumn sträcka sig till kanten av displayen. Om
+\fBps\fP
+inte kan avgöra displaybredden, som när utdata är omdirigerad (pipe) till en
+fil eller ett annat kommando, är utdatabredden odefinierad (den kan vara 80,
+obegränsad, bestämd av variabeln
+\fBTERM\fP,
+och så vidare). Miljövariabeln
+\fBCOLUMNS\fP
+eller flaggan
+\fB\-\-cols\fP
+kan användas för att exakt bestämma bredden i detta fall. Flaggan
+\fBw\fP\ eller \fB\ \-w\fP
+kan också användas för att justera bredden.
+T}
+
+command KOMMANDO T{
+Se
+\fBargs\fP.
+(alias
+\fBargs\fP, \fBcommand\fP).
+T}
+
+cp CP T{
+promille (tiondels procent) CPU\-användning. (se
+\fB%cpu\fP).
+T}
+
+cputime TID T{
+ackumulerad CPU\-tid, formatet ”[DD\-]hh:mm:ss”. (alias
+\fBtime\fP).
+T}
+
+cputimes TID T{
+ackumulerad CPU\-tid i sekunder (alias
+\fBtimes\fP).
+T}
+
+cuc %CUB T{
+En process CPU\-användning, inklusive döda barn, i ett utökat format ”##.###”.
+(se även
+\fB%cpu\fP,
+\fBc\fP,
+\fBcp\fP,
+\fBcuu\fP,
+\fBpcpu\fP).
+T}
+
+cuu %CUA T{
+En process CPU\-användning i ett utökat format ”##.###”.
+(se även
+\fB%cpu\fP,
+\fBc\fP,
+\fBcp\fP,
+\fBcuc\fP,
+\fBpcpu\fP).
+T}
+
+drs DRS T{
+storleken på den residenta mängden data, mängden fysiskt minne \fIreserverat\fP
+av en process. Det är även känt som DATA. Sådant minne behöver ännu inte
+vara mappat till
+\fBrss\fP
+men kommer alltid att inkluderas i mängden
+\fBvsz\fP.
+
+T}
+
+egid EGID T{
+effektivt grupp\-ID\-nummer på processen som ett decimalt heltal. (alias
+\fBgid\fP).
+T}
+
+egroup EGROUP T{
+effektivt grupp\-ID på processen. Detta kommer vara det textuella grupp\-ID:t
+om det kan hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation
+i annat fall. (alias
+\fBgroup\fP).
+T}
+
+eip EIP T{
+instruktionspekaren. Från kärna 4.9.xx kommer det att vara nollställt utom
+om en uppgift avslutar eller dumpar minnet.
+T}
+
+esp ESP T{
+stackpekaren. Från kärna 4.9.xx kommer det att vara nollställt utom
+om en uppgift avslutar eller dumpar minnet.
+T}
+
+etime FÖRFLUTEN T{
+förlupen tid sedan processen startades, i formatet [[DD\-]hh:]mm:ss.
+T}
+
+etimes FÖRFLUTEN T{
+förlupen tid sedan processen startades, i sekunder.
+T}
+
+euid EUID T{
+effektivt användar\-ID (alias
+\fBuid\fP).
+T}
+
+euser EUSER T{
+effektivt användarnamn. Detta kommer vara det textuella användar\-ID:t, om det
+kan avgöras och fältbredden så tillåter, eller en decimal representation i
+annat fall. Flaggan
+\fBn\fP
+kan användas för att framtvinga den decimala representationen. (alias
+\fBuname\fP, \fBuser\fP).
+T}
+
+exe EXE T{
+sökvägen till den körbara. Användbart om sökvägen inte kan skrivas ut via
+formatflaggorna
+\fBcmd\fP, \fBcomm\fP
+eller
+\fBargs\fP.
+T}
+
+f F T{
+flaggor associerade med processen, se avsnittet
+\fBPROCESSFLAGGOR\fP.
+(alias
+\fBflag\fP, \fBflags\fP).
+T}
+
+fgid FGID T{
+filsystemsåtkomstgrupp\-ID. (alias
+\fBfsgid\fP).
+T}
+
+fgroup FGROUP T{
+filsystemets åtkomstgrupp\-ID. Detta kommer vara det textuella grupp\-ID:t
+om det kan hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation
+i annat fall. (alias
+\fBfsgroup\fP).
+T}
+
+flag F T{
+se
+\fBf\fP.
+(alias
+\fBf\fP, \fBflags\fP).
+T}
+
+flags F T{
+se
+\fBf\fP.
+(alias
+\fBf\fP, \fBflag\fP).
+T}
+
+fname KOMMANDO T{
+de första 8 byten av basnamnet på processens körbara fil. Utmatningen i
+denna kolumn kan innehålla blanktecken.
+T}
+
+fuid FUID T{
+filsystemsåtkomstanvändar\-ID. (alias
+\fBfsuid\fP).
+T}
+
+fuser FUSER T{
+filsystemsåtkomstanvändar\-ID. Detta kommer vara det textuella användar\-ID:t,
+om det kan hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation
+i annat fall.
+T}
+
+gid GID T{
+se
+\fBegid\fP.
+(alias
+\fBegid\fP).
+T}
+
+group GRUPP T{
+se
+\fBegroup\fP.
+(alias
+\fBegroup\fP).
+T}
+
+ignored IGNORED T{
+mask över de ignorerade signalerna, se
+\fIsignal\fP(7).
+Enligt fältets bredd visas en 32\-bitars eller 64\-bitars mask i hexadecimal
+form, on inte fagga \fB\-\-signames\fP används. (alias
+\fBsig_ignore\fP, \fBsigignore\fP).
+T}
+
+ipcns IPCNS T{
+Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till.
+Se
+\fInamespaces\fP(7).
+T}
+
+label LABEL T{
+säkerhetsetikett, vanligen använt för SELinux\-kontextdata. Detta är till för
+\fItvingande åtkomstkontroll\fP
+(”MAC”) som finns i högsäkerhetssystem.
+T}
+
+lstart STARTED T{
+Tiden kommandot startade. Detta kommer vara i formatet ”DDD mmm HH:MM:SS ÅÅÅÅ”
+om det inte ändras av flaggan \fB\-D\fP.
+T}
+
+lsession SESSION T{
+visar identiferaren av inloggningssessionen för en process,
+om stöd för systemd har inkluderats.
+T}
+
+luid LUID T{
+visar login\-ID associerat med en process.
+T}
+
+lwp LWP T{
+den körbara lättviktsprocessens (trådens) ID (alias
+\fBspid\fP,\fB\ tid\fP).
+Se
+\fBtid\fP
+för ytterligare information.
+T}
+
+lxc LXC T{
+Namnet på lxc\-behållaren i vilken en process kör.
+Om en process inte kör i en behållare kommer ett streck (”\-”) visas.
+T}
+
+machine MACHINE T{
+visar maskinnamnet för processer som tillhör en VM eller behållare,
+om stöd för systemd har inkluderats.
+T}
+
+maj_flt MAJFLT T{
+Antalet större sidfel som har inträffat för denna process.
+T}
+
+min_flt MINFLT T{
+Antalet mindre sidfel som har inträffat för denna process.
+T}
+
+mntns MNTNS T{
+Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till.
+Se
+\fInamespaces\fP(7).
+T}
+
+netns NETNS T{
+Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till.
+Se
+\fInamespaces\fP(7).
+T}
+
+ni NI T{
+nice\-värde. Detta går från 19 (trevligast) till \-20 (inte trevligt mot andra),
+se
+\fInice\fP(1).
+(alias
+\fBnice\fP).
+T}
+
+nice NI T{
+se
+\fBni\fP.
+(alias
+\fBni\fP).
+T}
+
+nlwp NLWP T{
+antal lwps (trådar) i processen. (alias
+\fBthcount\fP).
+T}
+
+numa NUMA T{
+Noden associerad med den senast använda processorn.
+Ett \fI\-1\fP betyder att NUMA\-information inte är tillgänglig.
+T}
+
+nwchan VKAN T{
+adress till kärnfunktionen där processen sover (använd
+\fBwchan\fP
+om du vill veta kärnfunktionens namn).
+T}
+
+oom OOM T{
+Slut\-på\-minne\-värde. Värdet, från 0 till +1000, som används för att välja
+uppgift(er) att döda när minnet tar slut.
+T}
+
+oomadj OOMADJ T{
+Slut\-på\-minne\-justeringsfaktor. Värdet läggs till till det aktuella slut\-på
+minnet\-värdet som sedan används för att avgöra vilken uppgift som skall dödas
+när minnet tar slut.
+T}
+
+ouid OWNER T{
+visar Unix\-användaridentifieraren för ägaren av processens sessionen,
+om stöd för systemd har inkluderats.
+T}
+
+pcpu %CPU T{
+se
+\fB%cpu\fP.
+(alias
+\fB%cpu\fP).
+T}
+
+pending PENDING T{
+mask av väntande signaler. Se
+\fIsignal\fP(7).
+Signaler som väntar på processen skiljer sig från signaler som väntar på
+enskilda trådar. Använd flaggan
+\fBm\fP
+eller flaggan
+\fB\-m\fP
+för att se båda. Enligt fältets bredd visas en 32\- eller 64\-bitars mask
+i hexadecimal form, om inte flagga \fB\-\-signames\fP används. (alias
+\fBsig\fP).
+T}
+
+pgid PGID T{
+processgrupps\-ID eller, likvärdigt, process\-ID:t på processgruppledaren.
+(alias
+\fBpgrp\fP).
+T}
+
+pgrp PGRP T{
+se
+\fBpgid\fP.
+(alias
+\fBpgid\fP).
+T}
+
+pid PID T{
+ett nummer representerade process\-ID:t (alias
+\fBtgid\fP).
+T}
+
+pidns PIDNS T{
+Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till.
+Se
+\fInamespaces\fP(7).
+T}
+
+pmem %MIN T{
+se
+\fB%mem\fP.
+(alias
+\fB%mem\fP).
+T}
+
+policy POL T{
+processens schemaläggningsklass. (alias
+\fBclass\fP, \fBcls\fP).
+Möjliga värden är:
+.sp 1
+.in +9n
+\- inte rapporterad
+.br
+TS SCHED_OTHER
+.br
+FF SCHED_FIFO
+.br
+RR SCHED_RR
+.br
+B SCHED_BATCH
+.br
+ISO SCHED_ISO
+.br
+IDL SCHED_IDLE
+.br
+DLN SCHED_DEADLINE
+.br
+? okänt värde
+.in
+T}
+
+ppid FPID T{
+föräldraprocess\-ID.
+T}
+
+pri PRI T{
+processens prioritet. Högre tal betyder högre prioritet.
+T}
+
+psr PSR T{
+processor som processen senast körde på.
+T}
+
+pss ARSS T{
+Proportinell andels storlek, det inte utväxlade fysiska minnet, med delat minne
+proportionellt fördelat över alla uppgifter som avbildar in det.
+T}
+
+rbytes RBYTES T{
+Antal byte som denna process verkligen fick att hämtas från lagringslagret.
+T}
+
+rchars RCHARS T{
+Antal byte som denna uppgift har orsakat att de lästs in från lagringen.
+T}
+
+rgid VGID T{
+verkligt grupp\-ID.
+T}
+
+rgroup VGRUPP T{
+verkligt gruppnamn. Detta kommer vara det textuella grupp\-ID:t, om det kan
+hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation i annat fall.
+T}
+
+rops ROPS T{
+Antal läsnings\-I/O\-åtgärder — det vill säga, systemanrop såsom
+\fBread\fP(2) och \fBpread\fP(2).
+T}
+
+rss RSS T{
+residenta mängdens storlek, det ej utväxlade fysiska minnet som en uppgift
+har använt (i kiloyte). (alias
+\fBrssize\fP, \fBrsz\fP).
+T}
+
+rssize RSS T{
+se
+\fBrss\fP.
+(alias
+\fBrss\fP, \fBrsz\fP).
+T}
+
+rsz RSZ T{
+se
+\fBrss\fP.
+(alias
+\fBrss\fP, \fBrssize\fP).
+T}
+
+rtprio RTPRIO T{
+realtidsprioritet.
+T}
+
+ruid VAID T{
+verkligt användar\-ID.
+T}
+
+ruser VANV T{
+verkligt användar\-ID. Detta kommer vara det textuella användar\-ID:t, om det kan
+hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation i annat fall.
+T}
+
+s S T{
+minimal tillståndsvisning (en bokstav). Se avsnittet
+\fBPROCESSTATUSKODER\fP
+för de olika värdena. Se även
+\fBstat\fP
+om du vill ha ytterligare information visad. (alias
+\fBstate\fP).
+T}
+
+sched SCH T{
+schemaläggninspolicy för processen. Policyerna SCHED_OTHER (SCHED_NORMAL),
+SCHED_FIFO, SCHED_RR, SCHED_BATCH, SCHED_ISO, SCHED_IDLE och SCHED_DEADLINE
+visas som 0, 1, 2, 3, 4, 5 respektive 6.
+T}
+
+seat SEAT T{
+visar identifieraren associerad med alla hårdvaruenheter tilldelade till
+en specifik arebetsplats,
+om stöd för systemd har inkluderats.
+T}
+
+sess SESS T{
+sessions\-ID eller, likvärdigt, process\-ID för sessionsledaren. (alias
+\fBsession\fP, \fBsid\fP).
+T}
+
+sgi_p P T{
+processor som processen för närvarande kör på. Visar ”*” om
+processen inte kör eller är körbar just nu.
+T}
+
+sgid SGID T{
+sparat grupp\-ID. (alias
+\fBsvgid\fP).
+T}
+
+sgroup SGROUP T{
+sparat gruppnamn. Detta kommer vara det textuella grupp\-ID:t, om det kan
+hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation i annat fall.
+T}
+
+sid SID T{
+se
+\fBsess\fP.
+(alias
+\fBsess\fP, \fBsession\fP).
+T}
+
+sig PENDING T{
+se
+\fBpending\fP.
+(alias
+\fBpending\fP, \fBsig_pend\fP).
+T}
+
+sigcatch CAUGHT T{
+se
+\fBcaught\fP.
+(alias
+\fBcaught\fP, \fBsig_catch\fP).
+T}
+
+sigignore IGNORED T{
+se
+\fBignored\fP.
+(alias
+\fBignored\fP, \fBsig_ignore\fP).
+T}
+
+sigmask BLOCKED T{
+se
+\fBblocked\fP.
+(alias
+\fBblocked\fP, \fBsig_block\fP).
+T}
+
+size SIZE T{
+ungefärlig mängd växlingsutrymme som skulle krävas om processen skulle smutsa
+ner alla skrivbara sidor och sedan växlas ut. Denna beräkning är väldigt grov!
+T}
+
+slice SLICE T{
+visar skivenheten vilken en process hör till,
+om stöd för systemd har inkluderats.
+T}
+
+spid SPID T{
+se
+\fBlwp\fP.
+(alias
+\fBlwp\fP, \fBtid\fP).
+T}
+
+stackp STACKP T{
+adressen till botten (början) av processens stack.
+T}
+
+start STARTED T{
+tiden kommandot startade. Om processen startades för mindre än 24 timmar sedan
+är utdataformatet ”HH:MM:SS”, annars är det ”\ \ Mmm\ dd” (där Mmm är ett
+trebokstavs månadsnamn). Se även
+\fBbsdstart\fP, \fBstart\fP, \fBstart_time\fP och \fBstime\fP.
+T}
+
+start_time START T{
+processens starttid eller \-datum. Endast året kommer visas om processen
+inte startades samma år
+\fBps\fP
+kördes, eller ”MmmDD” om den inte startades samma dag, eller ”HH:MM”
+annars. Se även
+\fBbsdstart\fP, \fBstart\fP, \fBlstart\fP och \fBstime\fP.
+T}
+
+stat STAT T{
+flerteckens processtillstånd. Se avsnittet
+\fBPROCESSTATUSKODER\fP
+för de olika värdenas betydelse. Se även
+\fBs\fP\ och \fB\ state\fP
+om du bara vill visa den första bokstaven.
+T}
+
+state S T{
+se
+\fBs\fP.\& (alias\fB\ s\fP).
+T}
+
+stime STID T{
+se \fBstart_time\fP. (alias \fBstart_time\fP).
+T}
+
+suid SAID T{
+sparat användar\-ID. (alias
+\fBsvuid\fP).
+T}
+
+supgid SUPGID T{
+grupp\-id:n av kompletterande grupper, om det finns några. Se
+\fBgetgroups\fP(2).
+T}
+
+supgrp SUPGRP T{
+gruppnamn på kompletterande grupper, om det finns några. Se
+\fBgetgroups\fP(2).
+T}
+
+suser SANV T{
+sparat användarnamn. Detta kommer vara det textuella användar\-ID:t, om det kan
+hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation i annat fall.
+T}
+
+svgid SVGID T{
+se
+\fBsgid\fP.
+(alias
+\fBsgid\fP).
+T}
+
+svuid SVUID T{
+se
+\fBsuid\fP.
+(alias
+\fBsuid\fP).
+T}
+
+sz SZ T{
+storlek i fysiska sidor på processens kärnavbild. Detta inkluderar text\-,
+data\- och stackutrymme. Enhetsinmappningar exkluderas för närvarande, detta
+kan komma att ändras. Se
+\fBvsz\fP\ och\fB\ rss\fP.
+T}
+
+tgid TGID T{
+ett tal som representerar trådgruppen som uppgiften tillhör (alias
+\fBpid\fP).
+Det är process\-ID:t på trådgruppledaren.
+T}
+
+thcount THCNT T{
+se
+\fBnlwp\fP.
+(alias
+\fBnlwp\fP).
+antal kärntrådar som processen äger.
+T}
+
+tid TID T{
+Det unika numret som representerar en körbar enhet (alias
+\fBlwp\fP, \fBspid\fP).
+Detta värde kan även förekomma som: ett process\-ID (pid); ett processgrupp\-ID (pgrp);
+ett sessions\-ID för en sessionsledare (sid); ett trådgrupps\-ID för
+trådgrubbsledaren (tgid); och ett tty\-processgrupps\-ID för processgruppsledaren
+(tpgid).
+T}
+
+time TID T{
+ackumulerad CPU\-tid, formatet ”[DD\-]HH:MM:SS”. (alias
+\fBcputime\fP).
+T}
+
+timens TIDNR T{
+Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till.
+Se
+\fInamespaces\fP(7).
+T}
+
+times TID T{
+ackumulerad CPU\-tid i sekunder (alias
+\fBcputimes\fP).
+T}
+
+tname TTY T{
+styr\-tty (terminal). (alias
+\fBtt\fP, \fBtty\fP).
+T}
+
+tpgid TPGID T{
+Förgrundsprocessgruppens ID på tty:n (terminalen) som processen är kopplad
+till, eller \-1 om processen inte är kopplad till någon tty.
+T}
+
+trs TRS T{
+den residenta text\-mängdens storlek, mängden fysiskt minne tilldelat till körbar kod.
+T}
+
+tt TT T{
+styr\-tty (terminal). (alias
+\fBtname\fP, \fBtty\fP).
+T}
+
+tty TT T{
+styr\-tty (terminal). (alias
+\fBtname\fP, \fBtt\fP).
+T}
+
+ucmd CMD T{
+se
+\fBcomm\fP.
+(alias
+\fBcomm\fP, \fBucomm\fP).
+T}
+
+ucomm KOMMANDO T{
+se
+\fBcomm\fP.
+(alias
+\fBcomm\fP, \fBucmd\fP).
+T}
+
+uid AID T{
+se
+\fBeuid\fP.
+(alias
+\fBeuid\fP).
+T}
+
+uname ANVÄNDARE T{
+se
+\fBeuser\fP.
+(alias
+\fBeuser\fP, \fBuser\fP).
+T}
+
+unit UNIT T{
+visar enheten vilken en process hör till,
+om stöd för systemd har inkluderats.
+T}
+
+user ANVÄNDARE T{
+se
+\fBeuser\fP.
+(alias
+\fBeuser\fP, \fBuname\fP).
+T}
+
+userns USERNS T{
+Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till.
+Se
+\fInamespaces\fP(7).
+T}
+
+uss URSS T{
+Unika mängdens storlek, det inte utväxlade fysiska minnet, vilket
+inte delas med en annan uppgift.
+T}
+
+utsns UTSNS T{
+Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till.
+Se
+\fInamespaces\fP(7).
+T}
+
+uunit UUNIT T{
+visar användarenheten vilken en process hör till,
+om stöd för systemd har inkluderats.
+T}
+
+vsize VST T{
+se
+\fBvsz\fP.
+(alias
+\fBvsz\fP).
+T}
+
+vsz VST T{
+storleken på processens virtuella minne i KiB (1024\-bytenheter).
+Enhetsinmappningar exkluderas för närvarande, detta kan komma att
+ändras. (alias
+\fBvsize\fP).
+T}
+
+wbytes WBYTES T{
+Antal byte vilka denna process fick att skickas till lagringslagret.
+T}
+
+wcbytes WCBYTES T{
+Antal inställda skrivbyte.
+T}
+
+wchan VKAN T{
+namnet på kärnfunktionen i vilken processen sover.
+T}
+
+wchars WCHARS T{
+Antal byt vilka denna uppgift har fått, eller kommer att få skrivas till disk.
+T}
+
+wops WOPS T{
+Antal skrivnings\-I/O\-åtgärder — det vill säga, systemanrop såsom
+\fBwrite\fP(2) och \fBpwrite\fP(2).
+T}
+
+.TE
+.SH MILJÖVARIABLER
+Följande miljövariabler kan påverka \fBps\fP:
+.TP 3
+\fBCOLUMNS\fP
+Åsidosätt standardvisningsbredden.
+.TP
+\fBLINES\fP
+Åsidosätt standardvisningshöjden.
+.TP
+\fBPS_PERSONALITY\fP
+Sätt till en av posix, old, linux, bsd, sun, digital …\& (se avsnittet
+\fBPERSONLIGHET\fP nedan).
+.TP
+\fBCMD_ENV\fP
+Sätt till en av posix, old, linux, bsd, sun, digital …\& (se avsnittet
+\fBPERSONLIGHET\fP nedan).
+.TP
+\fBI_WANT_A_BROKEN_PS\fP
+Framtvinga fåråldrad tolkning av kommandoraden.
+.TP
+\fBLC_TIME\fP
+Datumformat.
+.TP
+\fBLIBPROC_HIDE_KERNEL\fP
+Sätt detta till vilket värde so helst för att dölja kärntrådar som normalt
+visas med flaggan \fB\-e\fP. Detta är likvärdigt med att välja \fB\-\-ppid 2 \-p 2 \-\-deselect\fP istället. Fungerar även i BSD\-läge.
+.TP
+\fBPS_COLORS\fP
+Stödjs inte för närvarande.
+.TP
+\fBPS_FORMAT\fP
+Åsidosättande av standardutmatningsformat. Man kan sätta detta till en
+formatsträng av typen som används till flaggan \fB\-o\fP. Värdena \fBDevSysV\fP och
+\fBDefBSD\fP är särskilt användbara.
+.TP
+\fBPOSIXLY_CORRECT\fP
+Sök inte ursäkter för att ignorera dåliga ”funktioner”.
+.TP
+\fBPOSIX2\fP
+När satt till ”on”, fungerar som \fBPOSIXLY_CORRECT\fP.
+.TP
+\fBUNIX95\fP
+Sök inte ursäkter för att ignorera dåliga ”funktioner”.
+.TP
+\fB_XPG\fP
+Annulera icke\-standardbettendet hos \fBCMD_ENV\fP=\fIirix\fP.
+.PP
+I allmänhet är det en dålig idé att sätta dessa variabler. Enda undantaget
+är \fBCMD_ENV\fP eller \fBPS_PERSONALITY\fP, vilket kan sättas till Linux för
+normala system. Utan den inställningen följer \fBps\fP de oanvändbara och
+dåliga delarna av standarden Unix98.
+.SH PERSONLIGHET
+.TS
+l l.
+390 som \fBps\fP på OS/390 Open Edition
+aix som \fBps\fP på AIX
+bsd som \fBps\fP på FreeBSD (helt ostandardiserat)
+compaq som \fBps\fP på Digital Unix
+debian som den gamla \fBps\fP på Debian
+digital som \fBps\fP på Tru64 (före detta Digital Unix, före detta OSF/1)
+gnu som den gamla \fBps\fP på Debian
+hp som \fBps\fP på HP\-UX
+hpux som \fBps\fP på HP\-UX
+irix som \fBps\fP på Irix
+linux ***** \fBrekommenderas\fP *****
+old som den ursprungliga \fBps\fP på Linux (helt ostandardiserat)
+os390 som \fBps\fP på OS/390 Open Edition
+posix standard
+s390 som \fBps\fP på OS/390 Open Edition
+sco som \fBps\fP på SCO
+sgi som \fBps\fP på Irix
+solaris2 som \fBps\fP på Solaris 2+ (SunOS 5)
+sunos4 som \fBps\fP på SunOS 4 (Solaris 1) (helt ostandardiserat)
+svr4 standard
+sysv standard
+tru64 som \fBps\fP på Tru64 (före detta Digital Unix, före detta OSF/1)
+unix standard
+unix95 standard
+unix98 standard
+.TE
+.SH FEL
+Fälten \fBbsdstart\fP och \fBstart\fP kommer endast visa det förkortade
+månadsnamnet på engelska. Fältet \fBlstart\fP och \fBstime\fP kommer visa det
+förkortade månadsnamnet i den konfigurerade lokalen men kan överskrida
+kolumnbredden på grund av olika längder för förkortade månads\- och dagnamn
+mellan språk.
+.PP
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBpgrep\fP(1), \fBpstree\fP(1), \fBtop\fP(1), \fBstrftime\fP(3), \fBproc\fP(5).
+.SH STANDARDER
+Denna \fBps\fP följer:
+.PP
+.PD 0
+.IP 1 4
+Version 2 av Single Unix Specification
+.IP 2 4
+Technical Standard Base Specifications, utgåva 6 från Open Group
+.IP 3 4
+IEEE Std 1003.1, utgåva 2004
+.IP 4 4
+X/Open System Interfaces Extension [UP\ XSI]
+.IP 5 4
+ISO/IEC 9945:2003
+.PD
+.SH UPPHOVSMAN
+\fBps\fP skrevs ursprungligen av
+.MT lankeste@\:fwi.\:uva.\:nl
+Branko
+Lankester
+.ME
+.
+.MT johnsonm@\:redhat.\:com
+Michael K. Johnson
+.ME
+skrev om det signifikant till att använda proc\-filsystemet och ändrade en
+del saker på vägen.
+.MT mjshield@\:nyx.\:cs.\:du.\:edu
+Michael Shields
+.ME
+lade till funktionen pid\-lista.
+.MT cblake@\:bbn.\:com
+Charles
+Blake
+.ME
+lade till flernivåsortering, bibliotek i dirent\-stil, databasen
+med avbildningar från namn till nummer, den ungefärliga binära sökningen
+direkt i System.map och gjorde många kod\- och
+dokumentationsstädningar. David Mossberger\-Tang skrev det generiska stödet
+av BFD för psupdate.
+.MT albert@\:users.\:sf.\:net
+Albert Cahalan
+.ME
+skrev om ps med fullständigt stöd för Unix98 och BSD, tillsammans med några
+fula hack för föråldrad och främmande syntax.
+.PP
+Skicka felrapporter till
+.MT procps@freelists.org
+.ME .
+Ingen
+prenumeration krävs eller föreslås.
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.MT tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.ME
diff --git a/po-man/sv/pwdx.1 b/po-man/sv/pwdx.1
new file mode 100644
index 0000000..e54ff40
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/pwdx.1
@@ -0,0 +1,45 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2020-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 2004 Nicholas Miel.
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH PWDX 1 2020\-06\-04 procps\-ng Användarkommandon
+.SH NAMN
+pwdx — rapportera nuvarande arbetskatalog för en process
+.SH SYNOPSIS
+\fBpwdx\fP [\fIflaggor\fP] \fIpid\fP […]
+.SH FLAGGOR
+.TP
+\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
+Skriv ut versionsinformation och avsluta.
+.TP
+\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
+Skriv ut en hjälpskärm och avsluta.
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBps\fP(1), \fBpgrep\fP(1)
+.SH STANDARDER
+Inga standarder är tillämpliga, men \fBpwdx\fP liknar väldigt mycket ett
+SunOS\-kommando.
+.SH UPPHOVSMAN
+.UR nmiell@gmail.com
+Nicholas Miell
+.UE
+skrev pwdx 2004.
+.SH "RAPPORTERA FEL"
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE
diff --git a/po-man/sv/skill.1 b/po-man/sv/skill.1
new file mode 100644
index 0000000..3e777f9
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/skill.1
@@ -0,0 +1,119 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2011-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 2002-2006 Albert Cahalan
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH SKILL 1 2023\-08\-19 procps\-ng Användarkommandon
+.SH NAMN
+skill, snice — skicka en signal eller rapportera processtatus
+.SH SYNOPSIS
+\fBskill\fP [\fIsignal\fP] [\fIflaggor\fP] \fIuttryck\fP
+.br
+\fBsnice\fP [\fIny prioritet\fP] [\fIflaggor\fP] \fIuttryck\fP
+.SH BESKRIVNING
+Dessa verktyg är föråldrade och oportabla. Kommandosyntaxen är dåligt
+definierad. Överväg att använda kommandona \fBkillall\fP, \fBpkill\fP och
+\fBpgrep\fP istället.
+.PP
+Standardsignalen för \fBskill\fP är TERM. Använd \fB\-l\fP eller \fB\-L\fP för att
+lista tillgängliga signaler. Särskilt användbara signaler inkluderar HUP,
+INT, KILL, STOP, CONT och 0. Alternativa signaler kan anges på tre sätt:
+\fB\-9\fP \fB\-SIGKILL\fP \fB\-KILL\fP.
+.PP
+Standardprioriteten för \fBsnice\fP är +4. Prioritetstal går från +20
+(långsammast) till \-20 (snabbast). Negativa prioritetsvärden är begränsade
+till administrativa användare.
+.SH FLAGGOR
+.TP
+\fB\-f\fP,\fB\ \-\-fast\fP
+Snabbt läge. Denna flagga har inte implementerats.
+.TP
+\fB\-i\fP,\fB\ \-\-interactive\fP
+Interaktiv användning. Du kommer få en fråga om att godkänna varje åtgärd.
+.TP
+\fB\-l\fP,\fB\ \-\-list\fP
+Lista alla signalnamn.
+.TP
+\fB\-L\fP,\fB\ \-\-table\fP
+Lista alla signalnamn i en trevlig tabell.
+.TP
+\fB\-n\fP,\fB\ \-\-no\-action\fP
+Ingen åtgärd; utför en simulering av de händelser som skulle ske men gör
+ingen faktisk ändring av systemet.
+.TP
+\fB\-v\fP,\fB\ \-\-verbose\fP
+Utförlig; förklara vad som görs.
+.TP
+\fB\-w\fP,\fB\ \-\-warnings\fP
+Aktivera varningar. Denna flagga har inte implementerats.
+.TP
+\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
+Visa hjälptext och avsluta.
+.TP
+\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
+Visa versionsinformation.
+.PD
+.SH "FLAGGOR FÖR VAL AV PROCESS"
+Urvalskriterier kan vara: terminal, användare, pid, kommando. Flaggorna
+nedan kan användas för att säkerställa rätt tolkning.
+.TP
+\fB\-t\fP, \fB\-\-tty\fP \fItty\fP
+Nästa uttryck är en terminal (tty eller pty).
+.TP
+\fB\-u\fP, \fB\-\-user\fP \fIanvändare\fP
+Nästa uttryck är ett användarnamn.
+.TP
+\fB\-p\fP, \fB\-\-pid\fP \fIpid\fP
+Nästa uttryck är ett process\-ID\-nummer.
+.TP
+\fB\-c\fP, \fB\-\-command\fP \fIkommando\fP
+Nästa uttryck är ett kommandonamn.
+.TP
+\fB\-\-ns \fP\fIpid\fP
+Matcha processerna som tillhör samma namnrymd som pid.
+.TP
+\fB\-\-nslist \fP\fInr\/\fP,\,\fI…\/\fP
+lista vilka namnrymder som skall beaktas av flaggan \fB\-\-ns\fP. Tillgängliga
+namnrymder: ipc, mnt, net, pid, user, uts.
+.PD
+.SH SIGNALER
+Beteendet hos signaler förklaras i manualsidan \fBsignal\fP(7).
+.SH EXEMPEL
+.TP
+\fBsnice \-c seti \-c crack +7\fP
++Sakta ner kommandona \fBseti\fP och \fBcrack\fP.
+.TP
+\fBskill \-KILL \-t /dev/pts/*\fP
+Döda användare på PTY\-enheter.
+.TP
+\fBskill \-STOP \-u viro \-u lm \-u davem\fP
+Stoppa tre användare.
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBkill\fP(1), \fBkill\fP(2), \fBkillall\fP(1), \fBnice\fP(1), \fBpkill\fP(1),
+\fBrenice\fP(1), \fBsignal\fP(7)
+.SH STANDARDER
+Inga standarder är tillämpliga.
+.SH UPPHOVSMAN
+.MT albert@users.sf.net
+Albert Cahalan
+.ME
+skrev skill och snice 1999
+som en ersättning för en ofri version.
+.SH "RAPPORTERA FEL"
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE
diff --git a/po-man/sv/slabtop.1 b/po-man/sv/slabtop.1
new file mode 100644
index 0000000..b385879
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/slabtop.1
@@ -0,0 +1,113 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2011-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2013-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 2004-2006 Albert Cahalan
+.\" Copyright (C) 2003 Chris Rivera
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
+.\" published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the
+.\" License, or (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH SLABTOP 1 2021\-03\-11 procps\-ng Användarkommandon
+.SH NAMN
+slabtop — visa information om kärnans skivcache i realtid
+.SH SYNOPSIS
+\fBslabtop\fP [\fIflaggor\fP]
+.SH BESKRIVNING
+\fBslabtop\fP visar detaljerad information om kärnans skiv\-cache i realtid.
+Det visar en lista över toppskivorna sorterade efter en av de listade
+sorteringskriterierna. Det visar också ett huvud med statistisk information
+om skivnivåer.
+.SH FLAGGOR
+Normalt anrop av \fBslabtop\fP kräver inte några flaggor. Beteendet kan dock
+finjusteras genom att ange en eller flera av följande flaggor:
+.TP
+\fB\-d\fP, \fB\-\-delay\fP=\fIN\fP
+Uppdatera presentationen var \fIn\fP:e sekund. Som standard uppdaterar
+\fBslabtop\fP presentationen var tredje sekund. För att avsluta programmet,
+skriv \fBq\fP. Detta kan inte kombineras med flaggan \fB\-o\fP.
+.TP
+\fB\-s\fP, \fB\-\-sort\fP=\fIS\fP
+Sortera efter \fIS\fP, där \fIS\fP är ett av sorteringskriterierna.
+.TP
+\fB\-o\fP, \fB\-\-once\fP
+Visa utdata en gång och avsluta sedan.
+.TP
+\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
+Visa versionsinformation och avsluta.
+.TP
+\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
+Visa användningsinformation och avsluta.
+.SH SORTERINGSKRITERIER
+Följande är giltiga sorteringskriterier som används för att sortera de
+enskilda skiv\-cacharna och därigenom avgöra vilka ”topp”\-skiv\-cacharna som
+visas skall vara. Standardsorteringskriteriet är att sortera efter antal
+objekt (”o”).
+.PP
+Sorteringskriteriet kan även ändras medan \fBslabtop\fP kör genom att trycka
+den tillhörande bokstaven.
+.TS
+l l l.
+\fBtecken\fP \fBbeskrivning\fP \fBhuvud\fP
+a antal aktiva objekt AKTIVT
+b objekt per skiva OBJ/SKIVA
+c cachestorlek CACHESTORLEK
+l antal skivor SKIVOR
+v antal aktiva skivor saknas
+n namn NAMN\:
+o antal objekt OBJ
+p sidor per skiva saknas
+s objektstorlek OBJ\-STRL
+u cacheanvändning ANV
+.TE
+.SH KOMMANDON
+\fBslabtop\fP tar emot tangentbordskommandon från användaren under körning.
+Följande stödjs. Vad gäller bokstäver tas både versaler och gemener emot.
+.PP
+Var och en av de giltiga sorteringskriterierna tas också emot, för att ändra
+sorteringsrutinen. Se avsnittet \fBSORTERINGSKRITERIER\fP.
+.TP
+\fB<MELLANSLAG>\fP
+Uppdatera skärmen.
+.TP
+\fBQ\fP
+Avsluta programmet.
+.SH FILER
+.TP
+\fI/proc/slabinfo\fP
+skivinformation
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBfree\fP(1), \fBps\fP(1), \fBtop\fP(1), \fBvmstat\fP(8)
+.SH OBSERVERA
+För närvarande kräver \fBslabtop\fP en kärna 2.4 eller senare (specifikt,
+version 1.1 eller senare av \fI/proc/slabinfo\fP). Kärna 2.2 bör stödjas i
+framtiden.
+.PP
+Statistikhuvudet i \fBslabtop\fP följer hur många byte av skivor som används
+och är inte ett mått på fysiskt minne. Fältet ”Slab” i filen
+\fI/proc/meminfo\fP följer information om skivors använda fysiska minne.
+.PP
+Kolumnen \fBCACHE\-STRL\fP är inte precis, det är den övre gränsen på minne som
+används av en specifik slab. När ett system som använder slub (det
+vanligaste fallet) är under högt minnestryck finns det reserver för
+slab\-ordrar, vilket betyder att ”sidor per slab” inte är konstant och kan
+minska.
+.SH UPPHOVSMÄN
+Skrivet av Chris Rivera och Robert Love.
+.PP
+\fBslabtop\fP inspirerades av Martin Blighs perl\-skript \fBvmtop\fP.
+.SH "RAPPORTERA FEL"
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE
diff --git a/po-man/sv/sysctl.8 b/po-man/sv/sysctl.8
new file mode 100644
index 0000000..282d12b
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/sysctl.8
@@ -0,0 +1,180 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2011-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2013-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 2004-2006 Albert Cahalan
+.\" Copyright (c) 1999 George Staikos <staikos@0wned.org>
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH SYSCTL 8 2023\-08\-19 procps\-ng Systemadministration
+.SH NAMN
+sysctl — konfigurera kärnparametrar under gång
+.SH SYNOPSIS
+\fBsysctl\fP [\fIflaggor\fP] [\fIvariabel\fP[\fB=\fP\fIvärde\fP]] […]
+.br
+\fBsysctl \-p\fP [\fIfil\fP eller \fIreguttr\fP] […]
+.SH BESKRIVNING
+\fBsysctl\fP används för att ändra kärnparametrar under gång. De tillgängliga
+parametrarna är de som listas under \fB/proc/sys/\fP. Procfs krävs för att
+stödja \fBsysctl\fP i Linux. Du kan använda \fBsysctl\fP både för att läsa och
+skriva sysctl\-data.
+.SH PARAMETRAR
+.TP
+\fBvariabel\fP
+Namnet på en nyckel att läsa ifrån. Ett exempel är kernel.ostype.
+Separatorn ”/” godkänns också istället för en ”.”.
+.TP
+\fIvariabel\fP=\fIvärde\fP
+För att sätta en nyckel, använd formen \fIvariabel\fP=\fIvärde\fP där \fIvariabel\fP
+är nyckeln och \fIvärde\fP är värdet att sätta den till. Om värdet innehåller
+citationstecken eller tecken som tolkas av skalet kan du behöva omge värdet
+med citationstecken.
+.TP
+\fB\-n\fP, \fB\-\-values\fP
+Använd denna flagga för att slå av utskrift av nyckelnamnet när värden
+skrivs.
+.TP
+\fB\-e\fP, \fB\-\-ignore\fP
+Använd denna flagga för att ignorera fel för okända nycklar.
+.TP
+\fB\-N\fP, \fB\-\-names\fP
+Använd denna flagga för att bara skriva namnen. Det kan vara användbart med
+skal som har programmerbar komplettering.
+.TP
+\fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP
+Använd denna flagga för att inte visa värdena som sätts på standard ut.
+.TP
+\fB\-w\fP, \fB\-\-write\fP
+Tvinga alla argument att vara skrivargument och skriv ett fel om de inte kan
+tolkas på det sättet.
+.TP
+\fB\-p\fP[\fIFIL\fP], \fB\-\-load\fP[=\fIFIL\fP]
+Läs in \fBsysctl\fP\-inställningar från filen som anges eller
+\fI/etc/sysctl.conf\fP om ingen anges. Att ange \- som ett filnamn betyder att
+läsa data från standard in. Användning av denna flagga kommer betyda att
+argument till \fBsysctl\fP är filer, vilka läses i den ordning de
+anges. Filargumentet kan anges som ett reguljärt uttryck.
+.TP
+\fB\-a\fP, \fB\-\-all\fP
+Visa alla värden som för närvarande är tillgängliga.
+.TP
+\fB\-\-deprecated\fP
+Inkludera utgående parametrar i värdelistningen med \fB\-\-all\fP.
+.TP
+\fB\-b\fP, \fB\-\-binary\fP
+Skriv värdet utan nyrad.
+.TP
+\fB\-\-system\fP
+Läs in inställningar från alla systemkonfigurationsfiler. Se avsnittet
+\fBSYSTEMFILSPRECEDENS\fP nedan.
+.TP
+\fB\-r\fP, \fB\-\-pattern\fP \fImönster\fP
+Verkställ endast inställningar som matchar \fImönster\fP. \fIMönstret\fP använder
+syntaxen för utökade reguljära uttryck.
+.TP
+\fB\-A\fP
+Alias för \fB\-a\fP
+.TP
+\fB\-d\fP
+Alias för \fB\-h\fP
+.TP
+\fB\-f\fP
+Alias för \fB\-p\fP
+.TP
+\fB\-X\fP
+Alias för \fB\-a\fP
+.TP
+\fB\-o\fP
+Gör ingenting, finns för kompatibilitet med BSD.
+.TP
+\fB\-x\fP
+Gör ingenting, finns för kompatibilitet med BSD.
+.TP
+\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
+Visa hjälptext och avsluta.
+.TP
+\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
+Visa versionsinformation och avsluta.
+.SH SYSTEMFILSPRECEDENS
+När man använder flaggan \fB\-\-system\fP kommer \fBsysctl\fP läsa filer från
+kataloger i följande lista i angiven ordning från början till slut. När en
+fil med ett angivet filnamn lästs in kommer eventuella filer med samma namn
+i senare kataloger ingoreras.
+
+/etc/sysctl.d/*.conf
+.br
+/run/sysctl.d/*.conf
+.br
+/usr/local/lib/sysctl.d/*.conf
+.br
+/usr/lib/sysctl.d/*.conf
+.br
+/lib/sysctl.d/*.conf
+.br
+/etc/sysctl.conf
+
+Alla konfigurationsfiler sorteras i lexikografisk ordning, oavsett vilken
+katalog de finns i. Konfigurationsfiler kan antingen ersättas helt (genom
+att ha en ny konfigurationsfil med samma namn i en katalog med högre
+prioritet) eller ersättas delvis (genom att ha en konfigurationsfil som
+ordnas senare).
+.SH EXEMPEL
+/sbin/sysctl \-a
+.br
+/sbin/sysctl \-n kernel.hostname
+.br
+/sbin/sysctl \-w kernel.domainname="example.com"
+.br
+/sbin/sysctl \-p/etc/sysctl.conf
+.br
+/sbin/sysctl \-a \-\-pattern forward
+.br
+/sbin/sysctl \-a \-\-pattern forward$
+.br
+/sbin/sysctl \-a \-\-pattern 'net.ipv4.conf.(eth|wlan)0.arp'
+.br
+/sbin/sysctl \-\-pattern '\[char94]net.ipv6' \-\-system
+.SH "FÖRÅLDRADE PARAMETRAR"
+\fBbase_reachable_time\fP och \fBretrans_time\fP är föråldrade. Kommandot
+\fBsysctl\fP tillåter inte ändring av dessa parametrar. Användare som
+insisterar på att använda föråldrade kärngränssnitt får trycka värdet till
+filsystemet \fB/proc\fP på annat sätt. Till exempel:
+.PP
+echo 256 > /proc/sys/net/ipv6/neigh/eth0/base_reachable_time
+.SH FILER
+\fI/proc/sys\fP
+.br
+\fI/etc/sysctl.d/*.conf\fP
+.br
+\fI/run/sysctl.d/*.conf\fP
+.br
+\fI/usr/local/lib/sysctl.d/*.conf\fP
+.br
+\fI/usr/lib/sysctl.d/*.conf\fP
+.br
+\fI/lib/sysctl.d/*.conf\fP
+.br
+\fI/etc/sysctl.conf\fP
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBproc\fP(5), \fBsysctl.conf\fP(5), \fBregex\fP(7)
+.SH UPPHOVSMAN
+.UR staikos@0wned.org
+George Staikos
+.UE
+.SH "RAPPORTERA FEL"
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE
diff --git a/po-man/sv/sysctl.conf.5 b/po-man/sv/sysctl.conf.5
new file mode 100644
index 0000000..593c30f
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/sysctl.conf.5
@@ -0,0 +1,92 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2016-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2019-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 1999 George Staikos <staikos@0wned.org>
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH SYSCTL.CONF 5 2021\-09\-15 procps\-ng Filformat
+.SH NAMN
+sysctl.conf — förinställnings\-/konfigurationsfil till sysctl
+.SH BESKRIVNING
+\fBsysctl.conf\fP är en enkel fil som innehåller sysctl\-värden att läsas in och
+sättas av \fBsysctl\fP. Syntaxen är som följer:
+.RS
+.sp
+.nf
+.ne 7
+# kommentar
+; kommentar
+
+symbol = värde
+.fi
+.RE
+.PP
+Observera att tomma rader ignoreras, och blanktecken före och efter en
+symbol eller ett värde ignoreras, även om ett värde kan innehålla
+blanktecken inuti. Rader som börjar med en \fB#\fP eller ett \fB;\fP betraktas
+som kommentarer och ignoreras.
+
+Om en rad börjar med ett ensamt \- kommer alla misslyckade försök att sätta
+värdet ignoreras.
+
+.SH OBSERVERA
+Eftersom filen \fB/etc/sysctl.conf\fP används för att åsidosätta standardvärden
+på kärnparametrar är endast ett litet antal parametrar fördefinierade i
+filen. Använd \fI/sbin/sysctl\ \-a\fP eller följ \fBsysctl\fP(8) för att lista
+alla möjliga parametrar. Beskrivningen av enskilda parametrar finns i
+kärnans dokumentation.
+
+Maximal radlängt som stöds för värdet är 4096 tecken på grund av en
+begränsning hos \fI/proc\fP\-poster i Linuxkärnan.
+.SH EXEMPEL
+.RS
+.sp
+.nf
+.ne 7
+# sysctl.conf\-exempel
+#
+ kernel.domainname = example.com
+; detta värde har ett mellanslag som kommer att skrivas av sysctl!
+ kernel.modprobe = /sbin/mod probe
+.fi
+.RE
+.PP
+.SH FILER
+\fI/etc/sysctl.d/*.conf\fP
+.br
+\fI/run/sysctl.d/*.conf\fP
+.br
+\fI/usr/local/lib/sysctl.d/*.conf\fP
+.br
+\fI/usr/lib/sysctl.d/*.conf\fP
+.br
+\fI/lib/sysctl.d/*.conf\fP
+.br
+\fI/etc/sysctl.conf\fP
+
+Sökvägarna där förinställningsfiler till \fBsysctl\fP normalt finns. Se även
+flaggan \fI\-\-system\fP till \fBsysctl\fP.
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBsysctl\fP(8)
+.SH UPPHOVSMAN
+.UR staikos@0wned.org
+George Staikos
+.UE
+.SH "RAPPORTERA FEL"
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE
diff --git a/po-man/sv/tload.1 b/po-man/sv/tload.1
new file mode 100644
index 0000000..f8cbce6
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/tload.1
@@ -0,0 +1,63 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2011-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 1993 Matt Welsh <mdw@tc.cornell.edu>
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH TLOAD 1 2020\-06\-04 procps\-ng Användarkommandon
+.SH NAMN
+tload — grafisk representation av systemets genomsnittslast
+.SH SYNOPSIS
+\fBtload\fP [\fIflaggor\fP] [\fItty\fP]
+.SH BESKRIVNING
+\fBtload\fP skriver ut en graf över systemets aktuella genomsnittslast på den
+angivna \fItty\fPn (eller \fBtload\fP\-processens tty om ingen anges).
+.SH FLAGGOR
+.TP
+\fB\-s\fP, \fB\-\-scale\fP \fItal\fP
+Flaggan scale gör att en vertikal skala kan anges för visning (i antal
+tecken mellan steg i grafen); alltså representerar ett mindre värde en
+större skala och vice versa.
+.TP
+\fB\-d\fP, \fB\-\-delay\fP \fIsekunder\fP
+Fördröjningen anger väntetiden mellan uppdateringar av grafen i \fIsekunder\fP.
+.TP
+\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
+Visa denna hjälptext.
+.TP
+\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
+Visa versionsinformation och avsluta.
+.PP
+.SH FILER
+\fI/proc/loadavg\fP information om genomsnittslast
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBps\fP(1), \fBtop\fP(1), \fBuptime\fP(1), \fBw\fP(1)
+.SH FEL
+Flaggan \fB\-d\fP\fI fördröjning\fP anger tidsargumentet för ett anrop av
+\fBalarm\fP(2); om \-d 0 anges är larmet satt till 0, vilket aldrig kommer
+skicka någon \fBSIGALRM\fP och uppdatera visningen.
+.SH UPPHOVSMÄN
+Branko Lankester,
+.UR david@\:ods.\:com
+David Engel
+.UE , och
+.UR johnsonm@\:redhat.\:com
+Michael K. Johnson
+.UE .
+.SH "RAPPORTERA FEL"
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE
diff --git a/po-man/sv/top.1 b/po-man/sv/top.1
new file mode 100644
index 0000000..9481cd2
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/top.1
@@ -0,0 +1,2752 @@
+.ig
+. manual page for NEW and IMPROVED linux top
+.
+. Copyright (c) 2002-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net
+.
+. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+..
+.\" Setup ////////////////////////////////////////////////////////////////
+.\" Commonly used strings (for consistency) ----------
+.\" - our em-dashes
+.ds Em \ —\
+.ds EM \fB\ —\ \fP
+.\" - our program name (makes great grammar)
+.ds We top
+.ds WE \fBtop\fP
+.\" - other misc strs for consistent usage
+.ds F \fIAv\fP
+.ds O \fIPå\fP
+.
+.ds AK asterisk (”*”)
+.ds AM alternativt visningsläge
+.ds AS extra lagring
+.ds CF konfigurationsfil
+.ds CG ”aktuell” fönster\-/fältgrupp
+.ds CI interaktivt kommando
+.ds CO kommandoradsflagga
+.ds CT kommandoflagga
+.ds CW ”aktuellt” fönster
+.ds FG fältgrupp
+.ds FM helskärmsläge
+.ds KA piltangent
+.ds KS rullningstangent
+.ds MP fysiskt minne
+.ds MS växlingsfil
+.ds MV virtuellt minne
+.ds NT \fBObs\fP:
+.ds PU CPU
+.ds Pu cpu
+.ds SA sammanfattningsområde
+.ds TA uppgiftsområde
+.ds TD uppgiftsvisning
+.ds TT \fBprocesser\fP eller \fBtrådar\fP
+.ds TW uppgiftsfönster
+.\" Reference to the various widths/sizes ------------
+.\" - the max screen width limit
+.ds WX 512
+.\" - the header width w/ all fields
+.ds WF ungefär 250
+.\" - pid monitoring limit
+.\" Xref's that depend on/mention other stuff --------
+.ds Xa se
+.ds XC Se
+.ds Xc se
+.ds XT Se avsnittet
+.ds Xt se avsnittet
+.ds XX Se ”ÖVERSIKT, Linux minnestyper” för ytterligare detaljer
+.ds ZX Att komma åt smaps\-värden är 10× dyrare än annan minnesstatistik och data för andra användare kräver root\-privilegier
+.
+.\" Document /////////////////////////////////////////////////////////////
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH TOP 1 "Augusti 2023" procps\-ng Användarkommandon
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.nh
+
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SH NAMN
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+top — visa Linuxprocesser
+
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SH SYNOPSIS
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+\*(WE [flaggor]
+
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SH BESKRIVNING
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Programmet \*(WE visar en dynamisk vy av det körande systemet i realtid. Det
+kan visa sammanfattande information om \fBsystemet\fP liksom en lista över
+\*(TT som för närvarande hanteras av Linuxkärnan. Typerna av sammanfattande
+systeminformation som visas och typerna, ordningen och storleken på
+informationen som visas för processer är användarkonfigurerbart och den
+konfigurationen kan bevaras mellan omstarter.
+
+Programmet ger ett begränsat interaktivt gränssnitt för processhantering
+såväl som ett mycket mer omfattande gränssnitt för personlig konfiguration
+\*(Em omfattande dess funktion i alla avseenden. Och medan \*(WE rereras
+genomgående i detta dokument står det dig fritt att kalla programmet vad du
+vill. Det nya namnet, möjligen ett alias, kan sedan avspeglas i \*(Wes
+fönster och anvädas när man läser och skriver en \*(CF.
+
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SH ÖVERSIKT
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.\" ......................................................................
+.SS Dokumentation
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Återstående innehållsförteckning
+
+.nf
+ ÖVERSIKT
+ Funktion
+ Linux minnestyper
+ 1. KOMMANDORADSflaggor
+ 2. SAMMANFATTNINGSvisning
+ a. UPPETID och LASTgenomsnitt
+ b. UPPGIFTER och CPU\-tillstånd
+ c. MINNESanvändning
+ 3. FÄLT\-/Kolumnvisning
+ a. BESKRIVNINGAR av fält
+ b. HANTERING av fält
+ 4. INTERAKTIVA kommandon
+ a. GLOBALA kommandon
+ b. SAMMANFATTNINGSOMRÅDETS kommandon
+ c. UPPGIFTSOMRÅDETS kommandon
+ 1. Utseende
+ 2. Innehåll
+ 3. Storlek
+ 4. Sortering
+ d. FÄRGavbildning
+ 5. ALTERNATIVA SKÄRMARS utseende
+ a. FÖNSTERöversikt
+ b. KOMMANDON för fönster
+ c. RULLA ett fönster
+ d. SÖKA i ett fönster
+ e. FILTRERA i ett fönster
+ 6. FILER
+ a. PERSONLIG konfigurationfil
+ b. LÄGGA TILL INSPEKTIONSposter
+ c. SYSTEMkonfigurtionsfil
+ d. SYSTEMbegränsningsfil
+ 7. MILJÖVARIABLER
+ 8. DUMMA TRICK\-exempel
+ a. Kärnmagi
+ b. Studsande fönster
+ c. Den stora fågelns fönster
+ d. Den gamla förväxlingen
+ 9. FEL, 10. SE även
+.fi
+
+.\" ......................................................................
+.SS Funktion
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+När \*(We kör är de två viktigaste tangenterna hjälptagenten (h eller ?) och
+avslutningstangenten (”q”). Alternativt kan du helt enkelt använda den
+traditionella avbrottstangenten (^C) när du är klar.
+
+När det startas för första gången kommer du få se dessa traditionella
+elementen på hvudskärmen i \*(We: 1) sammanfattningsområde; 2)
+fält\-/kolumnhuvud; 3) uppgiftsområde. Var och en av dessa kommer utforskas i
+avsnitten som följer nedan. Det finns även en inmatnings\-/meddelanderad
+mellan sammanfattnigsområdet och kolumhuvudet som inte behöver någon
+ytterligare förklaring.
+
+Huvudskärmen för \*(We är \fIi allmänhet\fP väl anpassningsbar till ändringar
+av terminalens dimensioner under X\-Windows. Andra skärmar hos \*(We kan vara
+det i mindre utsträckning, särskilt de med statisk text. Det beror dock i
+slutänden på just din fönsterhanterare och terminalemulator. Det kan finnas
+tillfällen när deras vy av terminalstorleken och det aktuella innehållet
+skiljer från \*(Wes vy, vilket alltid baseras på operativsystemanrop.
+
+Efter en storleksändringsåtgärd, om en \*(We\-skärm blir trasig, förefaller
+ofullständig eller i oordning kommer att helt enkelt skriva något harmlöst
+som ett interpunktionstecken eller markörrörelsetangent vanligen att
+återställa den. I extrema fall kommer följande sekvens nästan säkert göra
+det:
+.nf
+ \fItgt/kmd syfte \fP
+ ^Z \fBgör uppehåll för\fP \*(We
+ fg \fBåteruppta\fP \*(We
+ <Vänster> framtvinga om skärm\fBomritning\fP (om nödvändigt)
+.fi
+
+Men om skärmen fortfarande är trasig är det ett steg till du kan
+prova. Infoga detta kommando efter att ha gjort uppehåll i \*(We men innan
+den återupptas.
+.nf
+ \fItgt/kmd syfte\fP
+ reset återställ dina \fBterminalinställningar\fP
+.fi
+
+\*(NT bredden på \*(Wes skärm kommer begränsas till \*(WX positioner. Att
+visa alla fälten kräver \*(WF tecken. Återstående skärmbredd allokeras
+vanligen till de variabla kolumnbredder som för närvarande är
+synliga. Kolumner med variabel bredd, såsom KOMMANDO finns noterade i
+avsnitt 3a. BESKRIVNING av fält. Faktiskt utskriftsbredd kan även påverkas
+av flaggan \-w vilken diskuteras i avsnitt 1. KOMMANDORADSflaggor.
+
+Slutligen kräver vissa av \*(Wes skärmar eller funktioner användningen av
+markörförflyttningstangeter som standard\*(KAerna plus tangenterna Home,
+End, PgUp och PgDn. Om din terminal eller emulator inte tillhandahåller
+dessa tangenter är följande kombinationer godkända som alternativ:
+.nf
+ \fItgt likvärdig tangent\fP
+ Vänster alt +\fB h \fP
+ Ned alt +\fB j \fP
+ Upp alt +\fB k \fP
+ Höger alt +\fB l \fP
+ Home alt + ctrl +\fB h \fP
+ PgDn alt + ctrl +\fB j \fP
+ PgUp alt + ctrl +\fB k \fP
+ End alt + ctrl +\fB l \fP
+.fi
+
+Piltangenterna \fBupp\fP och \fBned\fP har speciell betydelse när en radinatning
+avslutad med tangenten <Enter> efterfrågas. Dessa tangenter, eller
+deras alias, kan användas för att tidigare inmatningsrader vilka sedan kan
+redigeras och matas in igen. Det finns fyra ytterligare tangenter
+tillgängliga med radorienterad inmatning.
+.nf
+ \fItgt speciell betydelse\fP
+ Upp hämta \fBtidigare\fP strängar för omredigering
+ Ned hämta \fBnyare\fP strängar eller \fBradera\fP hela raden
+ Insert växla mellan lägena \fBinfoga\fP och \fBskriv över\fP
+ Delete tecknet \fBtas bort\fP vid markören, övriga flyttas till vänster
+ Home hoppa till \fBbörjan\fP av inmatningsraden
+ End hoppa till \fBslutet\fP av inmatningsraden
+.fi
+
+.\" ......................................................................
+.SS "Linux minnestyper"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+För våra syften finns det tre sorters minne, och en är valfri. Den första är
+\*(MP, en begränsad resurs där kod och data måste finnas när det körs eller
+refereras. Nästa är den valfria \*(MSen där ändrat (smutsigt) minne kan
+sparas och senare hämtas tillbaka ifall för mycket efterfrågan finns på
+\*(MP. Slutligen har vi \*(MV, en nästan obegränsad resurs som uppfyller
+följande mål:
+
+.nf
+ 1. abstraktion, från från det fysiska minnets adresser/begränsningar
+ 2. isolering, varje process i en separat minnesrymd
+ 3. delning, en viss mappning kan uppfylla flera behov
+ 4. flexibilitet, tilldela en virtuell minnesadress till en fil
+.fi
+
+Oavsett vilken av dessa former minnet kan ta hanteras alla som sidor
+(typiskt 4096 byte) men uttrycks som standard i \*(We som KiB
+(kibibyte). Minnet som diskuteras under avsnittet ”2c. MINNESanvändning”
+handlar om \*(MP och \*(MS för systemet som en helhet. Minnet som gås igenom
+i avsnittet ”3. FÄLT\-/Kolumnvisning” omfattar alla tre minnestyperna, men
+för enskilda processer.
+
+För varje sådan process är varje minnessida begränsat till en vis kvadrant
+från tabellen nedan. Både \*(MP och \*(MV kan inkludera vilken som helst av
+de fyra, medan \*(MSen endast inkluderar nr. 1 till 3. Minnet i kvadrant
+nr. 4 fungerar när det ändras som sin egen dedikerade \*(MS.
+
+.nf
+ \fBPrivat\fP | \fBDelat\fP
+ \fB1\fP | \fB2\fP
+ \fBAnonymt\fP . stack |
+ . malloc() |
+ . brk()/sbrk() | . POSIX shm*
+ . mmap(PRIVATE, ANON) | . mmap(SHARED, ANON)
+ \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-+\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-
+ . mmap(PRIVATE, fd) | . mmap(SHARED, fd)
+ \fBFilstött\fP . pgm/delade bibl |
+ \fB3\fP | \fB4\fP
+.fi
+
+Följande kan hjälpa till med att tolka minnesvärden som visas på processnivå
+som skalbara kolumner och diskuteras under avsnitt ”3a. BESKRIVNING av
+fält”.
+
+.nf
+ %MIN \- helt enkelt RES divederat med totalt \*(MP
+ KOD \- ”pgm”\-delen av kvadrant \fB3\fP
+ DATA \- hela kvadrant \fB1\fP del av VIRT plus alla
+ explicit mmap:ade filstödda sidor i kvadrant \fB3\fP
+ RES \- vad som helst som tar upp \*(MP vilket, med början med
+ Linux\-4.5, är summan ad de följande tre fälten:
+ RSan \- kvadrant \fB1\fP\-sidor, vilket inkluderar alla
+ tidigare \fB3\fP\-sidor om de ändras
+ RSfb \- kvadrant \fB3\fP\- och kvadrant \fB4\fP\-sidor
+ RSdl \- kvadrant \fB2\fP\-sidor
+ RSlå \- delmängden av RES som inte kan växlas ut (oavsett kvadrant)
+ DELT \- delmängd av RES (exkluderar \fB1\fP, inkluderar hela \fB2\fP & \fB4\fP, delvis \fB3\fP)
+ VÄXL \- potentiellt vilken kvadrant som helst utom \fB4\fP
+ ANV \- helt enkelt summan av RES och SWAP
+ VIRT \- allt använd och/eller reserverat (oavsett kvadrant)
+.fi
+
+\*(NT även om programavbilder och delade bibliotek betraktas som \fIprivata\fP
+hos en process kommer de räknas som \fIdelade\fP (DELT) av kärnan.
+
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SH "1. KOMMANDORADSflaggor"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Obligatoriska\fI argument\fP till långa flaggor är obligatoriska även för korta
+flaggor.
+
+Även om det inte krävs kan likhetstecknet med endera formen av flaggan och
+blanktecken före och/eller efter ”=” är tillåtet.
+
+.TP 3
+\-\fBb\fP, \fB\-\-batch\fP
+Startat \*(We i satsvis läge, vilket kan vara användbart för att skicka
+utdata från \*(We till andra program eller till en fil. I detta läge kommer
+\*(We inte acceptera indata och kör tills iterationsgränsen du satt med
+\*(COn ”\-n” eller tills den dödas.
+
+.TP 3
+\-\fBc\fP, \fB\-\-cmdline\-toggle\fP
+Startar \*(We med det senast sparade ”c”\-tillståndet omvänt. Alltså, om
+\*(We visade kommandorader kommer nu det fältet visa programnamn, och vice
+versa. \*(XC det interaktiva kommandot ”c” för ytterligare information.
+
+.TP 3
+\-\fBd\fP, \fB\-\-delay\fP = \fISEK\fP [\fI.TIONDELAR\fP]
+Anger fördröjningen mellan skärmuppdateringar, och åsidosätter motsvarande
+värde i den personliga \*(CFen eller uppstartsstandardvärdet. Senare kan
+detta ändras med de interaktiva kommandona ”d” eller ”s”.
+
+Delar av sekunder respekteras, men ett negativt tal är inte tillåtet. I
+vilket fall som helst är dock sådana ändringar otillåtna om \*(We kör i
+Säkert läge, utom för root (om inte \*(COn ”s” användes). För ytterligare
+information om Säkert läge, \*(Xt 6d. SYSTEMbegränsningsfil.
+
+.TP 3
+\-\fBE\fP, \fB\-\-scale\-summary\-mem\fP = \fIk\fP | \fIm\fP | \fIg\fP | \fIt\fP | \fIp\fP | \fIe\fP
+Instruerar \*(WE att framtvinga \*(SAminne att skalas som:
+.nf
+ k — kibibyte
+ m — mebibyte
+ g — gibibyte
+ t — tebibyte
+ p — pebibyte
+ e — exbibyte
+.fi
+
+Detta kan senare ändras med \*(CTn ”E”.
+
+.TP 3
+\-\fBe\fP, \fB\-\-scale\-task\-mem\fP = \fIk\fP | \fIm\fP | \fIg\fP | \fIt\fP | \fIp\fP
+Instruerar \*(We att framtvinga \*(TAsminne att skalas som:
+.nf
+ k — kibibyte
+ m — mebibyte
+ g — gibibyte
+ t — tebibyte
+ p — pebibyte
+.fi
+
+Detta kan senare ändras med \*(CTn ”e”.
+
+.TP 3
+\-\fBH\fP, \fB\-\-threads\-show\fP
+Instruerar \*(We att visa enskilda trådar. Utan denna \*(CO visas en
+sammanfattning av alla trådar i varje process. Detta kan senare ändras med
+det interaktiva kommandot ”H”.
+
+.TP 3
+\-\fBh\fP, \fB\-\-help\fP
+Visa användningshjälptext, avsluta sedan.
+
+.TP 3
+\-\fBi\fP, \fB\-\-idle\-toggle\fP
+Startar \*(We med det senast sparade ”i”\-tillståndet omvänt. När denna växel
+är \*F kommer uppgifter som inte har använt någon \*(PU sedan den senaste
+uppdateringen inte visas. För ytterligare information om denna växel \*(Xt
+4c. UPPGIFTOMRÅDETS kommandon, STORLEK.
+
+.TP 3
+\-\fBn\fP, \fB\-\-iterations\fP = \fIANTAL\fP
+Anger det maximala antalet iterationer, eller ramar, \*(We skall producera
+före det avslutar.
+
+.TP 3
+\-\fBO\fP, \fB\-\-list\-fields\fP
+Denna flagga fungerar som en slags hjälp för flaggan \-o som visas nedan. Den
+gör att \*(We skriver ut vart och ett av de tillgängliga fältnamnen på var
+sin rad, sedan avsluta. Sådana namn är föremål för översättningar enligt NLS
+(National Language Support, stöd för nationella språk).
+
+.TP 3
+\-\fBo\fP, \fB\-\-sort\-override\fP = \fIFÄLTNAMN\fP
+Anger namnet på fältet enligt vilket uppgifter skall sorteras, oavsett vad
+somavspeglas i konfigurationsfilen. Man kan lägga till ett ”+” eller ”\-”
+till filnamnet för att även åsidosätta sorteringsordningen. Ett inledande
+”+” kommer tvinga sortering högt till lågt, medan ett ”\-” ser till att
+ordningen blir lågt till högt.
+
+Denna flagga finns primärt för att stödja automatisk/skriptad satsvis drift.
+
+.TP 3
+\-\fBp\fP, \fB\-\-pid\fP = \fIPID\-LISTA\fP (som: \fI1\fP,\fI2\fP,\fI3\fP, … eller \-p\fI1\fP \-p\fI2\fP \-p\fI3\fP …)
+Övervaka endast processer med angivna process\-ID:n. Dock, när det kombineras
+med trådläge (”H”) kommer även alla processer i trådgruppen (\*(Xa TGID) för
+varje övervakad PID att visas.
+
+Denna flagga gan ges upp till 20 gånger, eller så kan man ge en
+kommaavgränsad lista med upp till 20 pid:ar. Att kombinera ihop båda
+metoderna är tillåtet.
+
+Ett pid\-värde på noll kommer tolkas som process\-id:t på programmet \*(We
+självt när det har startat.
+
+Detta är endast en \*(CO och skulle du vilja återgå till normal drift är det
+nödvändigt att avsluta och starta om \*(We \*(Em ge endast något av dessa
+interaktiva kommandon: ”=”, ”u” eller ”U”.
+
+Kommandoradsflaggorna ”p”, ”u” och ”U” är ömsesidigt uteslutande.
+
+.TP 3
+\-\fBS\fP, \fB\-\-accum\-time\-toggle\fP
+Startar \*(We med det senast sparade ”S”\-tillståndet omvänt. När ackumulerad
+tid\-läge är \*O listas varje process med \*(Pu\-tiden som den och dess döda
+barn har använt. \*(XC det interaktiva kommandot ”S” för ytterligare
+information om detta läge.
+
+.TP 3
+\-\fBs\fP, \fB\-\-secure\-mode\fP
+Startar \*(We med säkert läge påtvingat, även för root. Detta läge är mycket
+bättre styrt genom en system\*(CF (\*(Xt 6. FILER).
+
+.TP 3
+\-\fBU\fP, \fB\-\-filter\-any\-user\fP = \fIANVÄNDARE\fP (som: \fInummer\fP eller \fInamn\fP)
+Visa endast processer med ett användar\-id eller användarnamn som matchar det
+givna. Denna flagga mot \fIalla\fP användare (\fIverklig\fP, \fIverksam\fP, \fIsparad\fP
+eller \fIfilsystem\fP).
+
+Att lägga till ett utropstecken (”!”) till användar\-id:t eller \-namnet
+instruerar \*(We att visa endast processer med användare som inte stämmer
+med den angivna.
+
+Kommandoradsflaggorna ”p”, ”U” och ”u” är ömsesidigt uteslutande.
+
+.TP 3
+\-\fBu\fP, \fB\-\-filter\-only\-euser\fP = \fIANVÄNDARE\fP (som: \fInummer\fP eller \fInamn\fP)
+Visa endast processer med ett användar\-id eller användarnamn som som matchar
+den givna. Denna flagga matchar endast mot det \fIverksamma\fP användar\-id:t.
+
+Att lägga till ett utropstecken (”!”) till användar\-id:t eller \-namnet
+instruerar \*(We att visa endast processer med användare som inte stämmer
+med den angivna.
+
+Kommandoradsflaggorna ”p”, ”U” och ”u” är ömsesidigt uteslutande.
+
+.TP 3
+\-\fBV\fP, \fB\-\-version\fP
+Visa versionsinformation, avsluta sedan.
+
+.TP 3
+\-\fBw\fP, \fB\-\-width\fP [=\fIKOLUMNER\fP]
+I satsvis läge, när det används utan argument kommer \*(We formatera med
+användning av miljövariablerna COLUMNS= och LINES=, om de är satta. Annars
+kommer bredden vara fixerad till de maximala \*(WX kolumnerna. Med ett
+argument kan utmatningsbredden minskas eller ökas (upp till \*(WX) men
+antalet rader betraktas som obegränsat.
+
+I normalt visningsläge, när det används utan argument kommer \*(We
+\fIförsöka\fP att formatera utmatningen med miljövariablerna COLUMNS= och
+LINES=, om de är satta. Med ett argument kan utmatningsbredden bara minskas,
+inte ökas. Oavsett om miljövariabler används eller ett argument till \-w, när
+man \fIinte\fP är i satsvis läge, kan de faktiska terminaldimensionerna aldrig
+överskridas.
+
+\*(NT utan användning av denna \*(CO baseras utmatningsbredden alltid på
+terminalen i vilken \*(We anropades oavsett om man kör i satsvis läge eller
+inte.
+
+.TP 3
+\-\fB1\fP, \fB\-\-single\-cpu\-toggle\fP
+Startar \*(We med den senast sparade Cpu\-tillståndsdelen av \*(SAt
+omvänt. Antingen kommer all \*(Pu\-information visas på en ensam rad eller så
+kommer varje \*(Pu visas separat, beroende på tillståndet hos \*(CTn för
+NUMA\-nod (”2”).
+
+\*(XC de interaktiva kommandona ”1” och ”2” för ytterligare information.
+
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SH "2. SAMMANFATTNINGSvisning"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Var och en av de följande tre områdena styrs individellt genom en eller
+flera interaktiva kommandon. \*(XT 4b. SAMMANFATTNINGSOMRÅDETS kommandon för
+ytterligare information avseende dessa möjligheter.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "2a. UPPETID och LASTgenomsnitts"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Detta avsnitt består av en enda rad som innehåller:
+.nf
+ \fBprogram\fP\- eller \fBfönster\fPnamn, beroende på visningsläge
+ aktuell tid och tiden som gått sedan senaste start
+ totalt antal användare
+ systemlastsnitt över de senaste 1, 5 och 15 minuterna
+.fi
+
+.\" ......................................................................
+.SS "2b. UPPGIFTER och CPU\-tillstånd"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Detta avsnitt består av minst två rader. I en SMP\-miljö kan ytterligare
+rader avspegla enskilda \*(PU\-tillståndsprocentsatser.
+
+Rad 1 visar totalt antal \fBuppgifter\fP eller \fBtrådar\fP, beroende på
+tillståndet hos Trådlägesväxeln. Den totalen är vidare klassificerad som:
+.nf
+ körande; sovande; stoppade; zombier
+.fi
+
+Rad 2 visar \*(PU\-tillståndsprocentsatser baserat på intervallet sedan den
+senaste uppdateringen.
+
+Som standard visas procentsatser för dessa individuella kategorier. Beroende
+på kärnversionen visas kanske inte fältet \fBst\fP.
+.nf
+ \fBan\fP : tid då icke nice:ade användarprocesser körts
+ \fBsy\fP : tid då kärnprocesser körts
+ \fBni\fP : tid då nice:ade användarprocesser körts
+ \fBia\fP : tid tillbringad i kärnans inaktivetetshanterare
+ \fBvä\fP : tid väntande på fullgord I/O
+ \fBha\fP : tid tillbringad med att betjäna hårdvaruavbrott
+ \fBma\fP : tid tillbringat med att betjäna mjukvaruavbrott
+ \fBst\fP : tid stulen från denna vm av hypervisorn
+.fi
+
+Värdet ”sy” ovan avspeglar även tiden som används till att köra en virtuell
+\*(Pu för gästoperativsystem, inklusive dem med ett nice\-värde.
+
+Utöver den första uppgifts\-/trådraden finns det alternativa
+\*(PU\-visningslägen tillgängliga via 4\-vägs\*(CTn ”t”. De visar en förkortad
+sammanfattning som består av dessa element:
+.nf
+ a b c d
+ %Cpu/er: \fB75.0\fP/25.0 \fB100\fP[ … ]
+
+.fi
+
+Där: a) är ”användarens” (an + ni) procent; b) är ”systemets” (wy + ha + ma
++ gäster) procent; c) är den totala procenten; och d) är en av två visuella
+grafer av dessa representationer. Sådana grafer avspeglar även separata
+”användar”\- och ”system”\-delar.
+
+Om \*(CTn ”4” används för att ge mer än två cpu:er per rad kommer resultaten
+ytterligare förkortas och eliminera element a) och b). Dock avspeglas den
+informationen fortfarande i själva grafen under antagandet att färg är
+aktivt eller, om inte, visas streck eller block.
+
+\*(XT 4b. SAMMANFATTNINGSOMRÅDETS kommandon för ytterligare information om
+kommandoradsflaggorna ”t” och ”4”.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "2c. MINNESanvändning"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Detta avsnitt består av två rader som kan uttrycka värden i kibibyte (KiB)
+till exbibyte (EiB) beroende på skalfaktorn med det interaktiva kommandot
+”E”. Källfälten från filen /proc/meminfo visas i parenteser.
+
+Rad 1 avspeglar \*(MP, klassificerat som:
+.nf
+ totalt ( MemTotal )
+ fritt ( MemFree )
+ anv. ( MemTotal \- MemAvailable )
+ buff/cache ( Buffers + Cached + SReclaimable )
+.fi
+
+Rad 2 avspeglar huvudsakligen \*(MV, klassificerat som:
+.nf
+ totalt ( SwapTotal )
+ fritt ( SwapFree )
+ anv. ( SwapTotal \- SwapFree )
+ tillg ( MemAvailable, vilket är \*(MP )
+.fi
+
+Värdet \fBtillg\fP på rad 2 är en uppskattning av \*(MP tillgängligt för att
+starta nya program, utan växling. Till skillnad mot fältet \fBfritt\fP
+försöker det att ta hänsyn till sid\-cache och minnesskivor som kan begäras
+tillbaka direkt. Det är tillgängligt i kärna 3.14, emulerad med kärnor
+2.6.27+, och annars detsamma som \fBfritt\fP.
+
+I de alternativa minnesvisningslägena visas två förkortade
+sammanfattningsrader som innehåler dessa elment:
+.nf
+ a b c
+ GiB Minn: \fB18.7\fP/15.738 [ … ]
+ GiB Växl: \fB 0.0\fP/7.999 [ … ]
+.fi
+
+Där: a) är procentsatsen använt; b) är det totalt tillgängliga; och c) är en
+av två visuella grafer över dessa representationer.
+
+I fallet \*(MP representerar procentsatsen det \fBtotala\fP minus det
+uppskattade \fBtillgängliga\fP noterat ovan. Grafen ”Minn” själv är delad
+mellan den icke\-cachade delen av \fBanvänt\fP och det återstående minnet som
+inte i övrigt räknas in av \fBtillgängligt\fP. \*(XT
+4b. SAMMANFATTNINGSOMRÅDETS kommandon och kommandot ”m” för ytterligare
+information om denna speciella 4\-vägsväxel.
+
+Denna tabell kan vara till hjälp i att tolka de skalade värdena som visas:
+.nf
+ KiB = kibibyte = 1024 byte
+ MiB = mebibyte = 1024 KiB = 1 048 576 byte
+ GiB = gibibyte = 1024 MiB = 1 073 741 824 byte
+ TiB = tebibyte = 1024 GiB = 1 099 511 627 776 byte
+ PiB = pebibyte = 1024 TiB = 1 125 899 906 842 624 byte
+ EiB = exbibyte = 1024 PiB = 1 152 921 504 606 846 976 byte
+.fi
+
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SH "3. FÄLT / kolumner"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.\" ......................................................................
+.SS "3a. BESKRIVNING av fält"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Listat nedan är \*(Wes tillgängliga processfält (kolumner). De visas i
+strikt ascii\-alfabetisk ordning efter deras engelska namn. Man kan anpassa
+deras position och huruvida de visas eller inte med det interaktiva
+kommandot ”f” (Fälthantering).
+
+Alla fält kan väljas som sorteringsfält, och man kan styra huruvida de
+soteras högt\-till\-lågt eller lågt\-till\-högt. För ytterligare information om
+sorteringsmöjligheter \*(Xt 4c. UPPGIFTSOMRÅDETS kommandon, SORTERING.
+
+Fälten relaterade till \*(MP eller \*(MV refererar ”(KiB)” vilket är
+visningsläget utan suffix. Sådana fält kan dock skalas från KiB till
+PiB. Skalningen styrs via det interaktiva kommandot ”e” eller etableras vid
+uppstart via en byggflagga.
+
+.TP 4
+\fB%CPU \*(Em \*(PU\-användning \fP
+Uppgiftens andel av den förlupna \*(PU\-tiden sedan den senaste
+uppdateringen, uttryckt som en procentsats av den totala \*(PU\-tiden.
+
+I en miljö med sann SMP, om en process är multitrådad och \*(We \fIinte\fP
+arbetar i trådläge, kan andelar större än 100 % rapporteras. Man kan växla
+trådläge med det interaktiva kommandog ”H”.
+
+För multiprocessormiljöer gäller även att, om Irix\-läget är \*F, kommer
+\*(We köra i Solaris\-läge där en uppgifts \*(Pu\-användning delas med det
+totala antalet \*(PU:er. Man växlar Irix\-/Solaris\-lägen med det interaktiva
+kommandot ”I”.
+
+\*(NT när man kör i skogsvyläge (”V”) med barn infällda (”v”) kommer detta
+fält även inkludera \*(PU\-tiden för dessa osynliga barn. \*(XT
+4c. UPPGIFTSOMRÅDETS kommandon, INNEHÅLL för mer information om växlarna ”V”
+och ”v”.
+
+.TP 4
+\fB%CUB \*(Em \*(PU\-utnyttjande \fP
+Detta fält är identiskt med %CUA nedan, förutom att procentsatsen även
+avspeglar skördade barnprocesser.
+
+.TP 4
+\fB%CUA \*(Em \*(PU\-utnyttjande \fP
+En uppgifts totala \*(PU\-användning dividerat med den gångna körtiden,
+uttryckt som en procentsats.
+
+Om en process för närvarande visar högt \*(PU\-användande kan detta fält
+hjälpa till att avgöra om sådant beteende är normalt. Omvänt, om en proces
+har lågt \*(PU\-användande för närvarande kan %CUA avspegla högre historiska
+behov över dess livstid.
+
+.TP 4
+\fB%MIN \*(Em Minnesanvändning (RES) \fP
+En uppgifts aktuella residenta andel av tillgängligt \*(MP.
+
+\*(XX.
+
+.TP 4
+\fBAGID \*(Em Autogruppidentifierare \fP
+Autogruppidentifieraren som hör ihop med en process. Denna funktion fungerar
+tillsammans med CFS\-schemaläggaren för att förbättra interaktiv
+skrivbordsprestanda.
+
+När /proc/sys/kernel/sched_autogroup_enabled är satt skapas en ny autogrupp
+för varje ny session (\*(Xa SID). Alla processer som avgrenats därefter i
+den sessionen ärver medlemskapet i denna autogrupp. Kärnan försöker
+likafördela CPU\-sykler över sådana grupper. Alltså, en autogrupp med många
+\*(PU\-intensiva processer (t.ex. make \-j) kommer inte att dominera en
+autogrupp med endast en eller två processer.
+
+När \-1 visas betyder det att denna information inte är tillgänglig.
+
+.TP 4
+\fBAGNI \*(Em Autogruppens nice\-värde \fP
+Autogruppens nice\-värde vilket påverkar schemaläggningen för alla processer
+e den gruppen. Ett negativt nice\-värde betyder högre prioritet, medan ett
+positivt nice\-värde betyder lägre prioritet.
+
+.TP 4
+\fBKGNAMN \*(Em Styrgruppsnamn \fP
+Namnet på kontrollgruppen vilken en process hör, eller ”\-” om inte
+tillämpligt för den processen.
+
+Detta kommer typiskt vara den sista posten i den fullständiga listan av
+kontrollgrupper som visas under nästa rubrik (KGRUPPR). Och liksom gäller
+där, har detta fält variabel bredd.
+
+.TP 4
+\fBKGRUPPR \*(Em Styrgrupper \fP
+Namnen på kontrollgrupperna till vilken en process hör, eller ”\-” om inte
+tillämpligt för den processen.
+
+Kontrollgrupper gör att man kan allokera resurser (cpu, minne,
+nätverksbandbredd, etc.) bland installationsdefinierade grupper av
+processer. De möjliggör finkorning styrning av allokeringen, nekandet,
+prioriteringen, hanteringen och övervakningen av dessa resurser.
+
+Många olika hierarkier av kgrupper kan finnas samtidigt på ett system och
+varje hierarki är kopplat till ett eller flera subsystem. Ett subsystem
+representerar en ensam resurs.
+
+\*(NT Fältet KGRUPPR, till skillnad mot de flesta kolumner, har inte fast
+bredd. När det visas kommer det och alla andra kolumner med variabel bredd
+allokeras all återstående skärmbredd (upp till ett maximum \*(WX
+tecken). Trots det kan sådana fält med variabel bredd huggas av. \*(XT
+5c. RULLA ett fönster för ytterligare information om hur man kommer åt
+avhuggen data.
+
+.TP 4
+\fBKOD \*(Em Kodstorlek (KiB) \fP
+Mängden \*(MP som just nu ägnat åt körbar kod, även känt som den residenta
+textmängdens storlek eller TRS.
+
+\*(XX.
+
+.TP 4
+\fBKOMMANDO \*(Em Kommandonamn\fP eller kommando\fBrad \fP
+Visa kommandoraden som användes för att starta en uppgift eller namnet på
+det tillhörade programmet. Man växlar mellan kommando\fIrad\fP och \fInamn\fP med
+”c”, vilket är både en \*(CO och ett \*(CI.
+
+När man har valt att visa kommandorader kommer processer utan en kommandorad
+som kärntrådar) visas med endast programnamnet i hakparentesr, som i detta
+exempel:
+ [kthreadd]
+
+Detta fält kan även påverkas av visningsläget skogsvy. \*(XC det interaktiva
+kommandot ”V” för ytterligare information om det läget.
+
+\*(NT Fältet KOMMANDO, till skillnad mot de flesta kolumner, har inte fast
+bredd. När det visas kommer det och alla andra kolumner med variabel bredd
+allokeras all återstående skärmbredd (upp till ett maximum \*(WX
+tecken). Trots det kan sådana fält med variabel bredd huggas av. Detta
+gäller särskilt för detta fält när kommandorader visas (det interaktiva
+kommandot \*(CI). \*(XT 5c. RULLA ett fönster för ytterligare information om
+hur man kommer åt avhuggen data.
+
+.TP 4
+\fBDATA \*(Em Data\- + stackstorlek (KiB) \fP
+Mängden privat minne \fIreserverat\fP av en process. Detta är även känt även
+känt som den residenta datamängdens storlek eller DRS. Sådant minne behöver
+ännu inte vara mappat till \*(MP (RES) men kommer alltid att inkluderas i
+mängden \*(MV (VIRT).
+
+\*(XX.
+
+.TP 4
+\fBFÖRLUP. \*(Em Förlupen körtid\fP
+Tidsåtgången sedan en process startades. Alltså, den senast startade
+uppgiften kommer visa det minsta tidsintervallet.
+
+Värdet kommer uttryckas som ”HH,MM” (timmar,minuter) men är föremål för
+ytterligare skalning om intervallet blir för stort för att passa
+kolumnbredden. Vid den tidpunkten kommer det att skalas till 'DD+HH'
+(dagar+timmar) och möjligen därutöver.
+
+.TP 4
+\fBMILJÖ \*(Em Milöjövariabler \fP
+Visa alla miljövariablerna, om några, som ses av respektive processer. Dessa
+variabler kommer visas sin råa ordning, inte den sorterade ordning man är
+van vid att se med ett ”set” utan argument.
+
+\*(NT Fältet MILJÖ, till skillnad mot de flesta kolumner, har inte fast
+bredd. När det visas kommer det och alla andra kolumner med variabel bredd
+allokeras all återstående skärmbredd (upp till ett maximum \*(WX
+tecken). Trots det kan sådana fält med variabel bredd huggas av. Detta
+gäller särskilt för detta fält. \*(XT 5c. RULLA ett fönster för ytterligare
+information om hur man kommer åt avhuggen data.
+
+.TP 4
+\fBKÖRBAR \*(Em Körbars sökväg \fP
+Där det är tillgängligt är detta den fullständiga sökvägen till den körbara,
+inklusive programnamnet.
+
+\*(NT Fältet KÖRBAR har, till skillnad mot de flesta kolumner, inte fast
+bredd. När det visas kommer det plus eventuella andra kolumner med variabel
+bredd allokeras all återstående skärmbredd (upp till de maximala \*(WX
+tecknen).
+
+.TP 4
+\fBFlaggor \*(Em Uppgiftens flaggor \fP
+Denna kolumn representerar uppgiftens aktuella schemaläggningsflaggor vilka
+uttrycks i hexadecimal notation och med nollor utelämnade. Dessa flaggor är
+officiellt dokumenterade i <linux/sched.h>.
+
+.TP 4
+\fBGID \*(Em Grupp\-Id \fP
+Den \fIeffektiva\fP gruppens ID.
+
+.TP 4
+\fBGRUPP \*(Em Gruppnamn \fP
+Den \fIeffektiva\fP gruppens namn.
+
+.TP 4
+\fBLOGID \*(Em Inloggningsanvändar\-Id \fP
+Användar\-ID:t som användes vid \fIinloggning\fP. När \-1 visas betyder det att
+denna informaion inte är tillgänglig.
+
+.TP 4
+\fBLXC \*(Em Lxc\-behållarnamn \fP
+Namnet på den lxc\-behållare i vilken uppgiften kör. Om en process inte kör
+inuti en behållare kommer ett streck (”\-”) visas.
+
+.TP 4
+\fBNI \*(Em Nice\-värde \fP
+Nice\-värdet på uppgiften. Ett negativt nice\-värde betyder högre prioritet,
+medan ett positivt nice\-värde betyder lägre prioritet. Noll i detta fält
+betyder helt enkelt att prioriteten inte kommer justeras när en uppgifts
+körbarhet bestäms.
+
+\*(NT Detta värde påverkar bara schemaläggningsprioritet relativt mot andra
+processer i samma autogrupp. \*(XC fälten ”AGID” och ”AGNI” för ytterligare
+information om autogrupper.
+
+.TP 4
+\fBNU \*(Em Senast kända NUMA\-nod \fP
+Ett tal representerar NUMA\-noden associerad med den senast använda
+processorn (”P”). När \-1 visas betyder det att NUMA\-information inte är
+tillgänglig.
+
+\*(XC de interaktiva kommandona ”2” och ”3” för ytterligare NUMA\-möjligheter
+som påverkar \*(SAt.
+
+.TP 4
+\fBOOMj \*(Em Justeringsfaktor för slut på minnet \fP
+Värdet, som går från \-1000 till +1000, läggs till det aktuella
+slut\-på\-minnet\-värdet (OOMv) vilket sedan används för att avgöra vilken
+uppgift som skall dödas när minnet är uttömt.
+
+.TP 4
+\fBOOMv \*(Em Slut på minnet\-värde \fP
+Detta värde, som går från 0 till +1000, används för att välja uppgift(er)
+att döda när minnet är uttömt. Noll översätts till ”döda aldrig” medan 1000
+betyder ”döda alltid”.
+
+.TP 4
+\fBP \*(Em Senast använd \*(PU (SMP) \fP
+Ett nummer som representerar den senast använda processorn. I en sann
+SMP\-miljö kommer detta sannolikt ändras ofta eftersom kärnan avsiktligt
+använder svag affinitet. Dessutom kan själva körandet av \*(We bryta denna
+svaga affinitet få fler processer att byta \*(PU oftare (på grund av den
+ökade efterfrågan på \*(PU\-tid).
+
+.TP 4
+\fBPGRP \*(Em Processgrupps\-Id \fP
+Varje process är medlem av en unik processgrupp vilken används för att
+distribuera signaler och av terminaler för att skilja begäranden som sin
+indata och utdata. När en process skapas (grenas) blir den en medlem i sin
+förälders processgrupp. Enligt konvention är detta värde lika med process\-ID
+(\*(Xa PID) för den första medlemmen i processgruppen, kallad
+processgruppens ledare.
+
+.TP 4
+\fBPID \*(Em Process\-Id \fP
+En uppgifts unika process\-ID, vilket periodiskt slår runt, men aldrig
+startar om på noll. I kärnans termer är det en körbar enhet definerad av en
+task_struct.
+
+Detta värde kan även användas som: en processgrupps\-ID (\*(Xa PGRP); en
+sessions\-ID för sessionsledaren (\*(Xa SID); en trådgrupps\-ID för
+trådgruppsledaren ((\*(Xa TGID); och en TTY\-processgrupps\-iID för
+processgruppsledaren (\*(Xa TPGID).
+
+.TP 4
+\fBFPID \*(Em Föräldraprocess\-Id \fP
+Uppgiftens förälders process\-ID (pid).
+
+.TP 4
+\fBPR \*(Em Prioritet \fP
+Uppgiftens schemaläggningsprioritet. Om man ser ”rt” i detta fält betyder
+det att uppgiften kör under schemaläggningprioritet för realtid.
+
+Under linux är realtidsprioritet något missledande eftersom traditionellt
+operativsystemet självt inte gick att avbryta (preempt). Och medan kärna 2.6
+kan göras avbrytbar (preemptible) är den inte alltid det.
+
+.TP 4
+\fBARSS \*(Em Andel resident minne, smaps (KiB) \fP
+Proportionen av denna uppgifts andel av ”RSS” där varje sida delas av
+antalet processer som delar den. Det är även summan av fälten ”ASan”, ”ASfb”
+och ”ASdelt”.
+
+Till exempel, om en process ar 1000 residenta sidor själv och 1000 residenta
+sidor som delas med en annan process skulle dess ”ARSS” vara 1500 (gånger
+sidstorleken).
+
+\*(ZX.
+
+.PP
+\fBASan \*(Em Andel anonymt minne, smaps (KiB) \fP
+.br
+\fBASfb \*(Em Andel filminne, smaps (KiB) \fP
+.br
+\fBASdelt \*(Em Andel shmem\-minne, smaps (KiB) \fP
+.RS 4
+I liket med vad som gällde för ”ARSS” ovan (total proportionell andel
+resident minne) representerar dessa fält andelen av denna uppgifts del av
+varje typ av minne dividerat med antalet processer som delar det.
+
+\*(ZX.
+.RE
+
+.TP 4
+\fBRES \*(Em Storlek på resident minne (KiB) \fP
+En delmängd av den virtuella adressrymden (VIRT) som representerar det inte
+utväxlade fysiska minnet en uppgift just nu använder. Det är också summan av
+fälten ”RSan”, ”RSfb” och ”RSdl”.
+
+Det kan inkludera privata anonyma sidor, privata sidor avbildade mot filer
+(inklusive programavbilder och delade bibliotek) plus delade anonyma
+sidor. Allt sådant minne stödjs av den \*(MS som representeras separat under
+VÄXL.
+
+Slutligen kan detta fält även inkludera delade filstödda sidor som, när de
+modifieras, beter sig som en dedikerad \*(MS och alltså aldrig kommer
+påverka VÄXL.
+
+\*(XX.
+
+.TP 4
+\fBRSS \*(Em Resident minne, smaps (KiB) \fP
+En annan, mer exakt vy av processens ej utväxlade fysiska minne. Det hämtas
+från filen ”smaps_rollup” och är i allmänhet något större än det som visas
+för ”RES”.
+
+\*(ZX.
+
+.TP 4
+\fBRSan \*(Em Storlek på resident anonymt minne (KiB) \fP
+En delmängd av resident minne (RES) som representerar privata sidor inte
+avbildade mot en fil.
+
+.TP 4
+\fBRSfb \*(Em Storlek på resident minne med bakomliggande fil (KiB) \fP
+En delmängd av resident minne (RES) som representerar de implicit delade
+sidor som stöds av programavbilder och delade bibliotek. Det inkluderar även
+explicita filavbildningar, både privata och delade.
+
+.TP 4
+\fBRSlå \*(Em Storlek på resident låst minne (KiB) \fP
+En delmängd av resident minne (RES) som inte kan växlas ut.
+
+.TP 4
+\fBRSdl \*(Em Storlek på resident delat minne (KiB) \fP
+En delmängd av resident minne (RES) som reprecenterar de explicit delade
+anonyma shm*/mmap\-sidorna.
+
+.TP 4
+\fBVAID \*(Em Verkligt användar\-id \fP
+Det \fIverkliga\fP användar\-ID:t.
+
+.TP 4
+\fBVANV \*(Em Verkligt användarnamn \fP
+Det \fIverkliga\fP användarnamnet.
+
+.TP 4
+\fBS \*(Em Processtatus \fP
+Status för uppgiften kan vara en av:
+ \fBD\fP = oavbrytbar sömn
+ \fBI\fP = inaktiv
+ \fBR\fP = körande
+ \fBS\fP = sovande
+ \fBT\fP = stoppad av jobbstyrsignal
+ \fBt\fP = stoppad av felsökare under spårning
+ \fBZ\fP = zombie
+
+Uppgifter som visas som körande bör man egentligen tänka på som redo att
+köra \*(Em deras task_struct är helt enkelt representerad i Linux
+körkö. Även utan en sann SMP\-maskin kan man se flera uppgifter i detta
+tillstånd beroende på \*(Wes fördröjningsintervall och nice\-värde.
+
+.TP 4
+\fBDELT \*(Em Storlek på delat minne (KiB) \fP
+En delmängd av resident minne (RES) som kan användas av andra processer. Det
+kommer inkludera delade anonyma sidor och delade filstödda sidor. Det
+inkluderar även privata sidor som är avbildade på filer som representerar
+programavbilder och delade bibliotek.
+
+\*(XX.
+
+.TP 4
+\fBSID \*(Em Sessions\-id \fP
+En session är en samling processgrupper (\*(Xa PGRP), vanligen etablerad av
+inloggningsskalet. En nyavgrenad process går med i sin skapares session. Som
+konvention är detta värde lika med sessionens första medlems process\-ID
+(\*(Xa PID), kallad sessionsledaren, vilket vanligen är inloggningsskalet.
+
+.TP 4
+\fBSTARTAD \*(Em Starttidsintervall\fP
+Tidslängden sedan systemstarten när en process startades. Alltså kommer den
+senast startade uppgiften visa det största tidsintervallet.
+
+Värdet kommer uttryckas som ”MM:SS” (minuter:sekunder). Men om intervallet
+är för stort för att få plats i kolumnbredden kommer det att skalas som
+”HH,MM” (timmar,minuter) och möjligen därutöver.
+
+.TP 4
+\fBSAID \*(Em Sparat användar\-id \fP
+Det \fIsparade\fP användar\-ID:t.
+
+.TP 4
+\fBKOMPPGID \*(Em Komplementära grupp\-id:n \fP
+Eventuella kompletterande gruppers ID:n etablerade vid inloggning eller
+ärvda från en uppgifts förälder. De visas i en kommaseparerad lista.
+
+\*(NT Fältet KOMPGID har, till skillnad mot de flesta kolumner, inte fast
+bredd. När det visas kommer det plus eventuella andra kolumner med variabel
+bredd allokeras all återstående skärmbredd (upp till de maximala \*(WX
+tecknen).
+
+.TP 4
+\fBKOMPGRP \*(Em Komplementära gruppnamn \fP
+Eventuella kompletterande gruppers namn etablerade vid inloggning eller
+ärvda från en uppgifts förälder. De visas i en kommaseparerad lista.
+
+\*(NT Fältet KOMPGRP har, till skillnad mot de flesta kolumner, inte fast
+bredd. När det visas kommer det plus eventuella andra kolumner med variabel
+bredd allokeras all återstående skärmbredd (upp till de maximala \*(WX
+tecknen)
+
+.TP 4
+\fBSANV \*(Em Sparat användarnamn \fP
+Det \fIsparade\fP användarnamnet.
+
+.TP 4
+\fBVÄXL \*(Em Växlad storlek (KiB) \fP
+Den tidigare residenta delen av en uppgifts adressutrymme skrivet till
+\*(MSen när \*(MP blir överanvänt.
+
+\*(XX.
+
+.TP 4
+\fBTGID \*(Em Trådgrupps\-id \fP
+Trådgruppens ID som en uppgift hör till. Det är trådgruppledarens PID. I
+kärnans termer representerar det de uppgifter som delar en mm_struct.
+
+.TP 4
+\fBTID \*(Em \*(PU\-tid \fP
+Total \*(PU\-tid uppgiften har använt sedan den startades. När kumulativt
+läge är \*O listas varje process med \*(Pu\-tiden som den och dess döda barn
+har använt. Man växlar kumulativt läge med ”S”, vilket är både en \*(CO och
+ett \*(CI. \*(XC Det interaktiva kommandot ”S” för ytterligare information
+om detta läge.
+
+.TP 4
+\fBTID+ \*(Em \*(PU\-tid, hundradelar \fP
+Samma som TID, men avspeglar mer noggrannhet genom hundradelar av sekunder.
+
+.TP 4
+\fBTPGID \*(Em Tty\-processgrupps\-id \fP
+Förgrundsprocessens processgrupps\-ID för den anslutna tty:n, eller \-1 om en
+process inte är ansluten till en terminal. Enligt konvention är detta värde
+lika med processgruppsledarens (\*(Xa PGRP) process\-ID (\*(Xa PID).
+
+.TP 4
+\fBTTY \*(Em Styrande tty \fP
+Styrterminalens namn. Detta är vanligen enheten (serieporten, pty, etc.)
+processen startades ifrån, och vilken den använder för inmatning och
+utmatning. Dock behöver inte en terminal vara kopplad till en terminal, i
+vilket fall man ser en ”?” visad.
+
+.TP 4
+\fBAID \*(Em Användar\-id \fP
+Uppgiftens \fIeffektiva\fP ägares användar\-ID.
+
+.TP 4
+\fBANV \*(Em Använt minne (KiB) \fP
+Detta fält representerar ej växlat \*(MP en uppgift använder (RES) plus den
+utväxlade delen av dess adressutrymme (VÄXL).
+
+\*(XX.
+
+.TP 4
+\fBANVÄNDARE \*(Em Användarnamn \fP
+Uppgiftens \fIeffektiva\fP ägares användarnamn.
+
+.TP 4
+\fBURSS \*(Em Unika mängdens storlek \fP
+Den inte utväxlade andelen av \*(MP (”RSS”) som inte delas med någon annan
+process. Det härleds fron filen ”smaps_rollup”.
+
+\*(ZX.
+
+.TP 4
+\fBVIRT \*(Em Storleken på virtuellt minne (KiB) \fP
+Den totala mängden \*(MV som används av uppgiften. Den inkluderar all kod,
+data och delade bibliotek plus sidor som har växlats ut och sidor som har
+avbildats men inte använts.
+
+\*(XX.
+
+.TP 4
+\fBWKAN \*(Em Sover i en funktion \fP
+Detta fält kommer visa namnet på kärnfunktionen i vilken uppgiften just nu
+sover. Körande uppgifter kommer visa ett streck (”\-”) i denna kolumn.
+
+.TP 4
+\fBioL \*(Em I/O\-byte lästa \fP
+Antalet byte en process orsakade att de lästes från lagringsnivån.
+
+Root\-privilegier krävs för att visa ”io”\-data för andra användare.
+
+.TP 4
+\fBioLåt \*(Em I/O\-läsåtgärder \fP
+Antalet läs\-I/O\-åtgärder (systemanrop) för en process. Sådana anrop
+resulterar inte nödvändigtvis i faktisk fysisk disk\-I/O.
+
+.TP 4
+\fBioS \*(Em I/O\-byte skrivna \fP
+Antalet byte en process orsakade att de skickades till lagringsnivån.
+
+.TP 4
+\fBioSåt \*(Em I/O\-skrivåtgärder \fP
+Antalet skriv\-I/O\-åtgärder (systemanrop) för en process. Sådana anrop
+resulterar inte nödvändigtvis i faktisk fysisk disk\-I/O.
+
+.TP 4
+\fBaSmu \*(Em Antal smutsiga sidor \fP
+Antalet sidor som har ändrats sedan de senast skrevs till \*(AS. Smutsiga
+sidor måste skrivas till \*(AS före den motsvarande fysiska minnesplatsen
+kan användas för någon annan virtuell sida.
+
+Detta fält är föråldrat sedan linux 2.6 och är alltid noll.
+
+.TP 4
+\fBaSmå \*(Em Antal större sidfel \fP
+Antalet \fBstora\fP sidfel som inträffat för en uppgift. Ett sidfel inträffar
+när en process försöker läsa från eller skriva till en virtuell sida som
+inte för närvarande finns i dess adressrymd. Ett stort sidfel är när \*(AS
+är inblandat i att göra sidan tillgänglig.
+
+.TP 4
+\fBaSmå \*(Em Antal mindre sidfel \fP
+Antalet \fBsmå\fP sidfel som inträffat för en uppgift. Ett sidfel inträffar när
+en process försöker läsa från eller skriva till en virtuell sida som inte
+för närvarande finns i dess adressrymd. Ett litet sidfel blandar inte in
+åtkomst av \*(AS för att göra sidan tillgänglig.
+
+.TP 4
+\fBnTR \*(Em Antal trådar \fP
+Antalet trådar kopplade till en process.
+
+.TP 4
+\fBnrGRUPPER \*(Em CGROUP\-namnrymd \fP
+Inoden för namnrymden som används för att dölja identiteten på styrgruppen i
+vilken processen är en medlem.
+
+.TP 4
+\fBnrIPK \*(Em IPK\-namnrymd \fP
+Inoden för namnrymden som används för att isolera resurser för
+interprocesskommunikation (IPK) såsom System V IPC\-objekt och
+POSIX\-meddelandeköer.
+
+.TP 4
+\fBnrMNT \*(Em MNT\-namnrymd \fP
+Inoden för namnrymden som används för att isolera monteringspunkter för
+filsystem och därmed erbjuder olika vyer av filsystemshierarkin.
+
+.TP 4
+\fBnrNÄT \*(Em NÄT\-namnrymd \fP
+Inoden för namnrymden som används för att isolera resurser såsom
+nätverksenheter, IP\-adresser, IP\-ruttläggning, portnummer etc.
+
+.TP 4
+\fBnrPID \*(Em PID\-namnrymd \fP
+Inoden för namnrymden som används för att isolera process\-ID\-nummer vilket
+betyder att de inte behöver vara unika. Alltså kan varje sådan namnrymd ha
+sin egen ”init/systemd” (PID nr. 1) för att hantera diverse
+initieringsuppgifter och skörda föräldralösa barnprocesser.
+
+.TP 4
+\fBnrTID \*(Em TIDS\-namnrymd \fP
+Inoden för namnrymden som låter processer se olika systemtider på ett sätt
+liknande det för UTS\-namnrymden.
+
+.TP 4
+\fBnrANV \*(Em ANVÄNDAR\-namnrymd \fP
+Inoden för namnrymden som används för att isolera användar\- och
+grupp\-ID\-nummer. Alltså kan en process ha ett normalt opriviligierat
+anändar\-ID utanför en användarnamnrymd medan den har användar\-ID 0, men
+fullständiga root\-privilegier, inuti den namnrymden.
+
+.TP 4
+\fBnrUTS \*(Em UTS\-namnrymd \fP
+Inoden för namnrymden som används för att isolera värdnamn och
+NIS\-domännamn. UTS betyder helt enkelt ”UNIX Time\-sharing System”.
+
+.TP 4
+\fBvSt \*(Em Delta av antal stora sidfel\fP
+Antalet \fBstora\fP sidfel som har inträffat sedan den senaste uppdateringen
+(se aSto).
+
+.TP 4
+\fBvSm \*(Em Delta av antal mindre sidfel\fP
+Antalet \fBsmå\fP sidfel som har inträffat sedan den senaste uppdateringen (se
+aSmå).
+
+.\" ......................................................................
+.SS "3b. HANTERING av fält"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Efter att trycka det interaktiva kommandot ”f” (fälthantering) kommer man
+presenteras med en skärm som visar: 1) namnet på \*(CW; 2) det utsedda
+sorteringsfältet; 3) alla fält i deras aktuella ordning tillsammans med
+beskrivningar. Poster markerade med en asterisk är fält som visas just nu, i
+den mån skärmbredden tillåter.
+
+.RS +4
+.IP \(bu 3
+Som intruktionerna på skärmen indikerar navigerar man mellan fälten med
+\*(KAerna \fBupp\fP och \fBner\fP. Tangenterna PgUp, PgDn, Home och End kan också
+användas för att snabbt nå det första eller sista tillgängliga fältet.
+
+.IP \(bu 3
+Piltangenten \fBhöger\fP väljer ett fält för att flyttas och \*(KAen \fBvänster\fP
+eller tangenten <\fBEnter\fP> fastställer det fältets placering.
+
+.IP \(bu 3
+Tangenten ”\fBd\fP” eller <\fBmellanslag\fP> växlar ett fälts
+visningsstatus, och därmed förekomsten eller frånvaron av asterisken.
+
+.IP \(bu 3
+Tangenten ”\fBs\fP” markerar ett fält som sorteringsfältet. \*(XT
+4c. UPPGIFTSOMRÅDETS kommandon, SORTERING för ytterligare information om
+valet av sorteringsfält.
+
+.IP \(bu 3
+Tangenterna ”\fBa\fP” och ”\fBw\fP” kan användas för att bläddra igenom alla
+tillgängliga fönster och tangenterna ”\fBq\fP” eller <\fBEsc\fP> går ur
+fälthanteringen.
+.RS -4
+
+.PP
+Fälthanteringsskärmen kan även användas för att ändra \*(CG i antingen \*(FM
+eller \*(AM. Det som var målet när ”q” eller <Esc> trycktes kommer
+att göras aktuellt när man återgår till \*(We\-visningen. \*(XT
+5. ALTERNATIVA SKÄRMARS utseende och det interaktiva kommandot ”g” för
+kunskap om aktuella fönster och \*(FGer.
+
+.PP
+\*(NT ett fönster som har rullats \fIhorisontellt\fP kommer att återställas om
+några fältändringar görs via fälthanteringsskärmen. Eventuell \fIvertikal\fP
+rullningsposition, däremot, kommer inte påverkas. \*(XT 5c. RULLA ett
+fönster för ytterligare information om att rulla vertikalt och horisontellt.
+
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SH "4. INTERAKTIVA kommandon"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Listade nedan är ett kort register över kommandon i kategorier. Några
+kommandon förekommer mer än en gång \*(Em deras betydelse eller omfattning
+kan variera beroende på sammahanget i vilket de ges.
+
+.nf
+ 4a.\fI Globala\-kommandon \fP
+ <Ent/Sp> ?, =, 0,
+ A, B, d, E, e, g, H, h, I, k, q, r, s, W, X, Y, Z,
+ ^G, ^K, ^N, ^P, ^U, ^L, ^R
+ 4b.\fI Sammanfattningsområdets.kommandon \fP
+ C, l, t, m, 1, 2, 3, 4, 5, !
+ 4c.\fI Uppgiftområdets\-kommandon \fP
+ Utseende: b, J, j, x, y, z
+ Innehåll: c, F, f, O, o, S, U, u, V, v, ^E
+ Storlek: #, i, n
+ Sortering: <, >, f, R
+ 4d.\fI FÄRGavbildning \fP
+ <Ret>, a, B, b, H, M, q, S, T, w, z, 0 \- 7
+ 5b.\fI Kommandon\-för\-fönster \fP
+ \-, _, =, +, A, a, G, g, w
+ 5c.\fI Rulla\-ett\-fönster \fP
+ C, Upp, Ned, Vänster, Höger, PgUp, PgDn, Home, End
+ 5d.\fI Söka\-i\-ett\-fönster \fP
+ L, &
+ 5e.\fI Filtrera\-i\-ett\-fönster \fP
+ O, o, ^O, =, +
+.fi
+
+.\" ......................................................................
+.SS "4a. GLOBALA kommandon"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+De globala interaktiva kommandona är \fBalltid\fP tillgängliga påde i \*(FM och
+\*(AM. Dock är några av dessa interaktiva kommandon \fBinte tillgängliga\fP när
+man kör i säkert läge.
+
+Om man vill veta i förväg huruvida eller inte ens \*(We har säkrats, fråga
+helt enkelt efter hjälp och titta på systemsammanfattningen på den andra
+raden.
+
+.TP 7
+\ \ <\fBEnter\fP> eller <\fBMellanslag\fP>\ \ :\fIUppdatera visningen\fP
+Dessa kommandon väcker upp \*(We och som följd av mottagande av någon indata
+kommer hela skärmen ritas om. De framtvingar även en uppdatering av
+eventuella ändringar i drift av \*(Pu eller \*(MP.
+
+Man kan använda vilken som helst av dessa tangenter om man har ett långt
+fördröjningsintervall och vill se den aktuella statusen.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fB?\fP | \fBh\fP\ \ :\fIHjälp\fP
+Det finns två hjälpnivåer tillgängliga. Den första kommer ge en påminnelse
+om alla gruldäggande interaktiva kommandon. Om \*(We är \fIsäkrad\fP kommer den
+skärmen vara förkortad.
+
+Att trycka ”h” eller ”?” på den hjälpskärmen kommer ta en till hjälp för de
+interaktiva kommandon som är tillämpliga på \*(AM.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fB=\fP\ \ :\fIGå ur visningsbegränsningar\fP
+Tar bort begränsningar på vad som visas. Detta kommando kommer återställa
+kommandon ”i” (inaktiva uppgifter), ”n” (max uppgifter), ”v” (dölj barn) och
+”F” fokus som kan vara aktiva. Det avslutar också PID\-monitorering,
+användarfiltrering, annan filtrering, lokaliseringsbearbetning och
+kombinera\-Cpu\-läge.
+
+Dessutom, om fönstret har rullats kommer det at återställas av detta
+kommando.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fB0\fP\ \ :\fINollundertryckning\fPsväxel
+Detta kommando styr huruvida nollor visas eller undertrycks för många av
+fälten i ett \*(TW. Fält som AID, GID, NI, PR eller P påverkas inte av denna
+växel.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBA\fP\ \ :\fIAlternativt visningsläge\fPsväxel
+Detta kommando kommer att byta mellan \*(FM och \*(AM. \*(XT 5. ALTERNATIVA
+SKÄRMARS utseende och det interaktiva kommandot ”g” för insikt i aktuella
+fönster och \*(FGer.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBB\fP\ \ :\fIFetstil\-avaktiverings/aktiverings\fPväxel
+Detta kommando kommer påverka användningen av terminalegenskapen feltstil
+och ändrar \fBbåde\fP \*(SAt och \*(TSt för \*(CW. Även om det är tänkt i
+första hand för dumma terminaler kan det användas när som helst.
+
+\*(NT när denna växel är \*O och \*(We kör i monokromt läge kommer \fBhela skärmen\fP uppträda som normal text. Alltså, om inte växeln ”x” och/eller ”y”
+använder omvänd markering kommer det inte finnas någon visuell bekräftelse
+ens att de är på.
+
+.TP 7
+*\ \ \fBd\fP | \fBs\fP\ \ :\fIÄndra tidsfördröjningsintervallet\fP
+Man får frågan om att ange fördröjningstiden, i sekunder, mellan
+skärmuppdateringar.
+
+Delar av sekunder respekteras, men ett negativt tal är inte tillåtet. Att
+ange 0 medför (nästan) kontinuerliga uppdateringar, med en
+otillfredsställande bild eftersom systemet och tty\-drivritunen försöker
+hänga med i \*(Wes begäranden. Fördröjningsvärdet är omvänt proportionellt
+till systembelastningen, så sätt det med försiktighet.
+
+Om man vid något tillfälle vill veta den aktuella fördröjningstiden, be helt
+enkelt om hjälp och se systemsammanfattningen på andra raden.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBE\fP\ \ :\fIStyr sammanfattningens minnesskala\fP i sammanfattningsområdet
+Med detta kommando kan man gå runt mellan de möjliga minnesskalningarna i
+\*(SAt vilket går från KiB (kibibyte ller 1\ 024 byte) till EiB (exbibyte
+eller 1\ 152\ 921\ 504\ 606\ 846\ 976 byte).
+
+Om man ser ett ”+” mellan ett visat tal och den följande etiketten betyder
+det att \*(We var tvunget att hugga av en del av det talet. Genom att öka
+skalfaktorn kan sådan avhuggning undvikas.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBe\fP\ \ :\fIStyr uppgiftsminnesskallan\fP i uppgiftsområdet
+Med detta kommando kan man gå runt mellan de tillgängliga minnesskalningarna
+i \*(TAt viket går från KiB (kibibyte eller 1\ 024 byte) till PiB (pebibyte
+eller 1\ 125\ 899\ 906\ 842\ 624 byte).
+
+Även om \*(We kommer försöka respektera den valda målintervallet kan
+ytterligare skalning fortfarande vara nödvändigt för att få plats med
+aktuella värden. OM man vill se ett mer homgent resultat i minneskolumnerna
+är att höja skalintervallet vanligen ett sätt att nå det målet. Att öka det
+för högt kommer dock förmodligen skapa ett resultat med bara nollor vilket
+inte kan undertryckas med det interaktiva kommandot ”0”.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBg\fP\ \ :\fIVälj en annan fönster\-/fältgrupp\fP
+Man kommer få frågan om att ange ett tal mellan 1 och 4 som anger den \*(FG
+som skall göras till \*(CW. Man blir snart bekväm med dessa 4 fönster,
+särskilt efter att ha experimenterat med \*(AM.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBH\fP\ \ :\fITrådläges\fPväxel
+När denna växel är \*O kommer enskilda trådar visas för alla processer i
+alla synliga \*(TW. Annars visar \*(We en sammanfattning av alla trådar i
+varje process.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBI\fP\ \ :\fIIrix\-/Solaris\-läges\fPväxel
+När man arbetar i Solaris\-läge (”I” växlat \*F) kommer en uppgifts
+\*(Pu\-användning delas med det totala antalet \*(Pu:er. Efter att ge detta
+kommando blir man meddelad om det nya tillståndet för denna växel.
+
+.TP 7
+*\ \ \fBk\fP\ \ :\fIDöda en uppgift\fP
+Man får frågan om vilken PID och signalen som skall skickas.
+
+Att inte ange någon PID eller ett negativt tal kommer tolkas som
+standardvärdet i frågan (den första uppgift som är listad). Ett PID\-värde på
+noll betyer programmet \*(We självt.
+
+Standardsignalen, som den avspeglas i frågan, är SIGTERM. Man kan dock
+skicka vilken signal som helst, via nummer eller namn.
+
+Om man vill avbryta dödandeprocessen, gör men en av följande beroende på hur
+långt man kommit:
+.nf
+ 1) vid frågan om pid, skriv ett ogiltigt nummer
+ 2) vid frågan om signal, skriv 0 (eller godtycklig ogiltig signal)
+ 3) vid godtycklig fråga, skriv <Esc>
+.fi
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBq\fP\ \ :\fIAvsluta\fP
+
+.TP 7
+*\ \ \fBr\fP\ \ :\fIÄndra nice för en uppgift\fP
+Man får fråga om ett PID och sedan värdet att sätta dess nice till.
+
+Att inte ange någon PID eller ett negativt tal kommer tolkas som
+standardvärdet i frågan (den första uppgift som är listad). Ett PID\-värde på
+noll betyer programmet \*(We självt.
+
+Ett positivt nice\-värde gör att processen förlorar prioritet. Omvänt gör ett
+negativt nice\-värde att processen ses mer fördelaktigt av kärnan. Som en
+allmän regel kan vanliga användare bara öka nice\-värdet och hindras från att
+sänka det.
+
+Om man vill avbryta processen att ändra nice\-värde, gör men en av följande
+beroende på hur långt man kommit:
+.nf
+ 1) vid frågan om pid, skriv ett ogiltigt nummer
+ 2) vid frågan om nice, skriv <Enter> utan någon indata
+ 3) vid godtycklig fråga, skriv <Esc>
+.fi
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBW\fP\ \ :\fISkriv konfigurationsfilen\fP
+Detta kommer spara alla valda alternativ och växlar plus det aktuella
+visningsläget och fördröjningstiden. Genom att ge detta kommando just före
+man avslutar \*(We kan man återstarta senare i exakt samma tillstånd.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBX\fP\ \ :\fIExtra fältbredd\fP
+Några fält har fix bred och är inte skalbara. Som sådana är de föremål för
+avhuggning vilket indikeras av ett ”+” i den sista positionen.
+
+Detta interaktiva kommando kan användas för att ändra bredden på följande
+fält:
+
+.nf
+ \fI fält standard fält standard fält standard \fP
+ GID 5 GRUPP 8 VKAN 10
+ LOGID 5 LXC 8 nrGRUPPER 10
+ VAID 5 VANV 8 nrIPK 10
+ SUID 5 SANV 8 nrMNT 10
+ AID 5 TTY 8 nrNÄT 10
+ ANVÄNDARE 8 nrPID 10
+ nrTID 10
+ nrANV 10
+ nrUTS 10
+.fi
+
+Man får frågan om mängden att lägga till till standardbredderna visade
+ovan. Att ange noll återställer till dessa standardvärden.
+
+Om man anger ett negativt tal kommer \*(We automatiskt öka kolumstorleken så
+mycket som behövs tills det inte finns någon mer avhuggen data.
+
+\*(NT oavsett om de ökas explicit eller automatiskt minskas aldrig bredden
+på dessa fält av \*(We. För att smalna av dem måste man ange ett mindre tal
+eller återställa standardvärdena.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBY\fP\ \ :\fIInspektera annan utmatning\fP
+Efter att man gett det interaktiva kommandog ”Y” kommer man få frågan om en
+mål\-PID. Att skriva ett värde eller godta standardvärdet resulterar i en
+separat skärm. Den skärmen kan användas för att se olika filer eller
+rör\-kommandons utdata medan den normala iterativa uppdateringen av \*(We är
+pausad.
+
+\*(NT detta interaktiva kommando är bara fullt ut förverkligat när stödjande
+poster manuellt har lagts till till slutet av \*(CFen för \*(We. För
+detaljer om att skapa dessa poster, \*(XT 6b. LÄGGA TILL INSPEKTIONSposter.
+
+De flesta tangenter som används för att styra inspektionsfunktionen visas i
+dess huvudprolog. Det finns dock ytterligare tangenter tillgängliga när man
+har valt en viss fil eller ett visst kommando. De är bekanta för den som har
+använt bläddraren ”less” och sammanfattas här för framtida referens.
+
+.nf
+ \fItangent funktion\fP
+ = växla statusrad, fil eller rör
+ / sök, ekvivalent med ”L” lokalisera
+ n sök nästa, ekvivalent med ”&” lokalisera nästa
+ <Mellanslag> rulla ner, ekvivalent med <PgDn>
+ b rulla upp, ekvivalent med <PgUp>
+ g första raden, ekvivalent med <Home>
+ G sista raden, ekvivalent med <End>
+.fi
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBZ\fP\ \ :\fIByt färgavbildning\fP
+Med detta kommando tas man till en separat skärm där man kan ändra färger
+för \*(CW, eller för alla fönster. För detaljer om detta interaktiva
+kommando \*(Xt 4d. FÄRGavbildning.
+
+.P
+\ \ \fB^G\fP\ \ :\fIVisa\-styrgrupper \fP (Ctrl\-tangent + ”g”)
+.br
+\ \ \fB^K\fP\ \ :\fIVisa\-kommandorad \fP (Ctrl\-tangent + ”k”)
+.br
+\ \ \fB^N\fP\ \ :\fIVisa\-miljö \fP (Ctrl\-tangent + ”n”)
+.br
+\ \ \fB^P\fP\ \ :\fIVisa\-namnrymder \fP (Ctrl\-tangent + ”p”)
+.br
+\ \ \fB^U\fP\ \ :\fIVisa\-kompletterande\-grupper \fP (Ctrl\-tangent + ”u”)
+.br
+.RS +7
+Tillämpat på den första visade processen kommer dessa kommandon visa den
+uppgiftens fullständiga (eventuellt radbrutna) information. Sådana data
+kommer visas i ett separat fönster längst ner på skärmen medan normal
+\*(We\-monitorering fortsätter.
+
+Att trycka \fIsamma\fP ”Ctrl”\-kommando en andra gång tar bort det separata
+fönstret och detsamma gör kommandot ”=”. Att trycka en annan
+”Ctrl”\-kombination medan en redan är aktiv byter omedelbart till den nya
+informationen.
+
+Värt att notera bland dessa möjligheter är kommandot Ctrl+N (miljö). Dess
+utdata kan vara omfattande och inte lätt att läsa när den är radbruten. En
+mer läsbar version kan uppnås med ett ”Inspektera”\-post i rcfile\-filen
+liksom den följande.
+
+.nf
+ pipe ^I Miljö ^I cat /proc/%d/environ | tr '\e0' '\en'
+.fi
+
+\*(XC det interaktiva kommandot ”Y” ovan och avsnittet 6b. LÄGGA TILL
+INSPEKTIONSposter för ytterligare information.
+
+Som ett alternativ till ”Inspektera”, och tillgängligt för alla dessa
+”Ctrl”\-kommandon kan tabulatortangenten användas för att markera enskilda
+element i bottenfönstret.
+.RS -7
+
+.TP 7
+\ \ \fB^L\fP\ \ :\fILoggade\-meddelanden \fP (Ctrl\-tangent + ”l”)
+De 10 senaste meddelandena visas i ett separat fönster längst ner på skärmen
+samtidigt som normal \*(We\-monitorering fortsätter. Att trycka ”^L” en andra
+gång tar bort det fönstret och detsamma gör kommandot ”=”. Använd
+tabulatortangenten för att markera enskilda meddelanden.
+
+.TP 7
+*\ \fB^R\fP\ \ :\fIÄndra\-nice\-på\-en\-autogrupp \fP (Ctrl\-tangent + ”r”)
+Man får fråga om en PID och sedan värdet på dess autogrupps AGNI.
+
+Att inte ange någon PID kommer tolkas som standardvärdet som visas i
+prompten (den första visade uppgiften).
+
+Ett positivt AGNI\-värde kommer göra att processer i den autogruppen förlorar
+prioritet. Omvänt gör ett negativt värde att de kommer betraktas mer
+förmånligt av kärnan. Vanliga användare tillåts inte sätta negativa
+AGNI\-värden.
+
+Om man vill avbryta processen att ändra nice\-värde skriver man
+<Esc>.
+
+.IP * 3
+Kommandon som visas med en \*(AK är inte tillgängliga i säkert läge, inte
+heller kommer de visas på hjälpskärm nivå\-1.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "4b. SAMMANFATTNINGSOMRÅDETS kommandon"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Sammanfattningsområdets interaktiva kommandon är \fBalltid tillgängliga\fP i
+både \*(FM och \*(AM. De påverkar de inledande raderna på skärmen och avgör
+positionen för meddelanden och frågor.
+
+Dessa kommandon påverar alltid bara \*(CG. \*(XT 5. ALTERNATIVA SKÄRMARS
+utseende och det interaktiva kommandot ”g” för kunskap om \*(CW och \*(FGer.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBC\fP\ \ :\fIVisa rullkoordinaters\fPväxel
+Växla ett informationsmeddelande som visas när meddelanderaden inte används
+till något annat. För ytterligare information \*(Xt 5c. RULLA ett fönster.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBl\fP\ \ :\fILastgenomsnitts/uppetids\fPväxel
+Detta är också raden som innehåller programnamnet (möjligen ett alias) när
+man kör i \*(FM eller namnet på \*(CW när man kör i \*(AM.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBt\fP\ \ :\fIUppgifts/cpu\-tillstånds\fPväxel
+Detta kommando påverkar från 2 till många \*(SAsrader, beroende på
+tillståndet hos kommandoflaggorna ”1”, ”2” eller ”3” och huruvida eller inte
+\*(We kör under sant SMP.
+
+Denna del av av \*(SAt påverkas även av den den interaktiva kommandoflaggan
+”H”, eftersom den avspeglas i den totala etiketten vilken visar antinge
+uppgifter eller trådar.
+
+Detta kommando fungerar som en 4\-vägsväxel, och roterar genom dessa lägen:
+.nf
+ 1. detaljerade procentsatser efter kategori
+ 2. förkortade användar/system och total % + stapeldiagram
+ 3. förkortade användar/system och total % + blockdiagram
+ 4. slå av visning av uppgifter och cpu\-tillstånd
+.fi
+
+När man kör i endera av de grafiska lägena blir skärmen mycket mer
+meningsfull när individuella CPU:er eller NUMA\-noder också visas. \*(XC
+kommandona ”1”, ”2” och ”3” nedan för ytterligare information.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBm\fP\ \ :\fIMinnes\-/växlingsanvändnings\fPväxel
+Detta kommando påverkar de två \*(SAsraderna som hanterar fysiskt och
+virtuellt minne.
+
+Detta kommando fungerar som en 4\-vägsväxel, och roterar genom dessa lägen:
+.nf
+ 1. detaljerade procentsatser efter minnestyp
+ 2. förkortad % använt/totalt tillgängligt + stapeldiagram
+ 3. förkortad % använt/totalt tillgängligt + blockdiagram
+ 4. slå av visning av minne
+.fi
+
+.TP 7
+\ \ \ \fB1\fP\ \ :\fIEnkla/separata cpu\-tillstånds\fPväxel
+Detta kommando påverkar hur kommandot ”t”:s cpu\-tillståndsdel visas. Även om
+denna växel finns först och främst för att hantera massivt parallella
+SMP\-maskiner är den itne begränsad endast till SMP\-miljöer.
+
+När man ser ”%Cpu(s):' i \*(SA är växeln ”1” \*O och all \*(Pu\-information
+samlas på en enda rad. Annars visas varje \*(Pu separat som: ”%Cpu0, %Cpu1,
+…” upp till den tillgängliga skärmhöjden.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fB2\fP\ \ :\fINUMA\-noder/cpu\-sammanfattnings\fPväxel
+Detta kommando vexlar mellan kommandot ”1” cpu\-sammanfattnignsskärm (endast)
+eller en sammanfattningsskärm plus cpu\-användningsstatistiken för varje
+NUMA\-nod. Det är endast tillgängligt om ett system har det nödvändiga stödet
+för NUMA.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fB3\fP\ \ :\fIExpandera\-NUMA\-nod\fP
+Man erbjuds att ange ett nummer som representerar en NUMA\-nod. Därefter
+kommer en nodsammanfattning plus statistik för varje cpu i den noden att
+visas tills \*(CTn ”1”, ”2” eller ”4” trycks. Detta interaktiva kommando är
+endast tillgängligt om ett system har det nödvändiga stödet för NUMA.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fB4\fP\ \ :\fIVisa\-flera\-element\-intill\fPväxel
+Denna \*(CT slår \*F flaggan ”1” och visar flera \*(PU\- och minnesresultat
+på varje rad. Varje följande tangent ”4” lägger till en ytterligare \*(PU
+tills den återgår igen till separata rader för \*(PU\- och minnesresultat.
+
+Maximalt 8 \*(PU:er per rad kan visas på detta sätt. Dock kan avhuggning av
+data förekomma före maximum nås. Detta är särskilt sant när man visar
+detaljerad statistik via \*(CTn ”t” eftersom sådana data inte kan skalas
+såsom den grafiska representationen.
+
+Om man önskar att snabbt avsluta intilläge utan att gå igenom alla sätt till
+8, tryck helt enkelt på \*(CTn ”1”.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fB5\fP\ \ :\fIVisa\-P\-kärnor\-och\-E\-kärnor\fPväxel
+Denna \*(CT är endast aktiv när växeln ”t” är \*O och växlarna ”1”, ”2”, ”3”
+och ”!” är \*F, alltså visar individuella \*(PU\-resultat. Den antar att en
+plattform har flera kärnor av två olika typer, antingen multitrådade
+(P\-kärnor) eller enkeltrådade (E\-kärnor).
+
+Medan normalt varje \*(Pu visas som ”%Cpu0, %Cpu1, …” kan denna växel
+användas för att identifiera och/eller filtrera dessa \(PU:er efter sin
+kärntyp, antinge P\-kärna (prestanda) eller E\-kärna (effektivitet).
+
+Den 1:a gången ”5” skrivs visas varje \*(PU som ”Cp\fBP\fP” eller ”%Cp\fBE\fP” som
+representerar de två kärntyperna. Den 2:a gången kommer endast P\-kärnor
+(%Cp\fBP\fP) visas. Den 3:e gången visas E\-kärnor (%Cp\fBE\fP). När denna \*(CT
+trycks den 4:e gången återgår \*(PU\-visningen till den vanliga konventionen
+”%Cpu”.
+
+Om inte separata\fI prestanda\fP och\fI effektiva\fP kategorier finns har denna
+\*(CT ingen effekt.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fB!\fP\ \ :\fIKombinera\-cpu:er\-läges\fPväxel
+Denna \*(CT är avsedd för massivt parallella SMP\-miljöer där, även med
+\*(CTn ”4”, inte alla processer kan visas. Med varje tryck på ”!” dubblas
+antalet \*(Pu:er som kombineras och därmed reduceras det totala antalet
+\*(Pu\-rader som visas.
+
+Till exempel, med det första trycket på ”!” kmmer två \*(Pu:er kombineras
+och visas som ”0\-1, 2\-3, …” istället för de normala ”%Cpu0, %Cpu1, %Cpu2,
+%Cpu3, …”. Med en andra \*(CT ”!” kombineras fyra \*(Pu:er och visas som
+”0\-3, 4\-7, …”. Sedan med ett tredje tryck på ”!”, kombineras åtta \*(Pu:er,
+och visas som ”0\-7, 8\-15, …”, etc.
+
+Så fortsätter det tills individuella \*(Pu:er återigen visas och påverkar de
+båda växlarna ”1” och ”4” (en eller flera kolumner). Används kommandot ”=”
+för att avsluta läget \fBKombinera\-cpu:er\fP.
+
+.PP
+\*(NT om hela \*(SAt har slagits \*F för något fönster skulle man bara ha
+kvar \fBmeddelanderaden\fP. På detta sätt har man då maximerat de tillgängliga
+raderna för uppgifter men (tillfälligt) offrat programnamnet i \*(FM eller
+namnet på \*(CW när man är i \*(AM.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "4c. UPPGIFTOMRÅDETS kommandon"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Uppgiftsområdets interaktiva kommandon är \fBalltid\fP tillgängliga i \*(FM.
+
+Uppgiftsområdets interaktiva kommandon är \fBaldrig tillgängliga\fP \*(AM \fIom\fP
+\*(TDen för \*(CW har slagits \*F (\*(Xt 5. ALTERNATIVA SKÄRMARS utseende).
+
+.\" ..................................................
+.PP
+\fBUTSEENDET\fP på uppgiftsfönstret
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBJ\fP\ \ :\fIJustera numeriska kolumner\fPväxel
+Växlar mellan högerjusterad (standard) och vänsterjusterad numerisk
+information. Om den numeriska datan helt fyller ut den tillgängliga kolumnen
+kan denna \*(TC endast påverka kolumnhuvudet.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBj\fP\ \ :\fIJustera teckenkolumner\fPväxel
+Växlar mellan vänsterjusterad (standard) och högerjusterad
+teckeninformation. OM teckendatan helt fyller ut den tillgängliga kolumnen
+kan denna \*(CT endast påverka kolumnhuvudet.
+
+.PP
+.RS +2
+Följande kommandon kommer även att påverkas av tillståndet hos den globala
+växeln ”B” (aktivera fetstil).
+.RS -2
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBb\fP\ \ :\fIFet/invers\fPväxel
+Detta kommando kommer påverka hur växlarna ”x” och ”y” visas. Det kan också
+påverka \*(SAt när stapeldiagram har valts för \*(Pu\-tillstånd eller
+minnesanvändning via växlarna ”t” eller ”m”.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBx\fP\ \ :\fIKolumnmarkerings\fPväxel
+Ändrar markeringen för det aktuella sorteringsfältet.
+Om man glömmer vilket fält som sorteras kan detta kommando fungera som en snabb
+visuell påminnelse, förutsat att sorteringsfältet visas.
+Sorteringsfältet behöver \fIinte\fP vara synligt på grund av att
+ 1) det finns otillräckligt med \fIskärmbredd\fP
+ 2) det interaktiva kommandot ”f” har slaget \*F det
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBy\fP\ \ :\fIRadmarkerings\fPväxel
+Byter markering för ”körande” uppgifter. För ytterligare kunskap om detta
+uppgiftstillstånd, \*(Xt 3a. BESKRIVNING av fält, fältet ”S” (processtatus).
+
+Användning av denna möjlighet ger viktiga kunskaper om systemets hälsa. Den
+enda kostnaden kommer vara några få ytterligare tty\-flyktföljder.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBz\fP\ \ :\fIFärg/monokrom\fPväxel
+Byter det aktuella fönstret mellan det senast valda färgschemat och den
+äldre formen av svart\-på\-vitt eller vitt\-på\-svart. Detta kommando kommer
+ändra bådet \*(SAt och \*(TAt men påverkar inte tillståndet hos växlarna
+”x”, ”y” eller ”b”.
+
+.\" ..................................................
+.PP
+\fBINNEHÅLL\fP i uppgiftsfönstret
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBc\fP\ \ :\fIKommandorad/programnamn\fPväxel
+Detta kommando kommer att följas oavsett huruvida kolumnen KOMMANDO är
+synlig för närvarande eller inte. Skulle det fältet senare visas kommer
+ändringen man gjorde visas.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBF\fP\ \ :\fIBehåll\-föräldrafokus\fPväxel
+I skogsvysläge fungerar denna tangent som en växel till att behålla fokus på
+en måluppgift, förmodligen en med avgrenade barn. Om skogsvysläget är \*F
+har denna tangent ingen effekt.
+
+Växeln tillämpas på den första (översta) processen i det ”aktuella”
+fönstret. När det är etablerat visas alltid uppgiften som den första
+(översta) processen tillsammans med dess avgrenade barn. Alla andra
+processer kommer utelämnas.
+
+\*(NT tangenter som ”i” (inaktiva uppgifter), ”n” (max uppgifter), ”v” (dölj
+barn) och filter av användare/övrigt fortsätter att vara tillgängliga och
+kan påverka vad som visas.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBf\fP\ \ :\fIFälthantering \fP
+Denna tangent visar en separat skärm där man kan ändra vilka fält som visas,
+deras ordning och även utse sorteringsfältet. För ytterligare information om
+detta interaktiva kommando \*(Xt 3b. HANTERING av fält.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBO\fP | \fBo\fP\ \ :\fIÖvrig\-filtrering \fP
+Man kommer få en fråga om urvalskriterier som sedan avgör vilka uppgifter
+som kommer visas i \*(CW. Kriterierna kan göras skiftlägeskänsliga eller så
+kan skiftläget ignoreras. Och man bestämmer om \*(We skall inkludera eller
+exkludera matchande uppgifter.
+
+\*(XT 5e. FILTRERA i ett fönster för detaljer om dessa och andra relaterade
+interaktiva kommandon.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBS\fP\ \ :\fIKumultativ\-tids\-läges\fPväxel
+När kumulativt läge är \*O listas varje process med \*(Pu\-tiden som den och
+dess döda barn har använt.
+
+När \*F kommer program som grenar av i många separata uppgifter förefalla
+mindre krävande. För program som ”init” eller ett skal är detta lämpligt men
+för andra, som kompilatorer, kanske inte. Experminetera med två \*(TW som
+delar samma sorteringsfält men med olika ”S”\-tillstånd och se vilken
+representation du föredrar.
+
+Efter att ha gett detta kommando blir man informerad om det nya tillstånded
+hos denna växel. Om man vill veta i förväg huruvida kumulativt läge är på
+eller inte, be helt enkelt om hjälp och se fönstersammanfattningen på andra
+raden.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBU\fP | \fBu\fP\ \ :\fIVisa\-endast\-specifik\-användare \fP
+Man får frågan om \fBuid\fP eller \fBnamn\fP på användaren som skall
+visas. Flaggan \-u matchar den \fBeffektiva\fP användaren medan flaggan \-U
+matchar \fBgodtycklig\fP användare (verklig, effektiv, sparad eller filsystem).
+
+Därefter visas endast matchande användare i det \*(TWt, eller möjligen visas
+inga processer. Genom att inleda med ett utropstecken (”!”) före anvädare\-id
+eller \-namn instruerar man \*(We att visa endast processer med användare som
+inte matchar den angivna.
+
+Olika \*(TW kan användas för att filtrera olika användare. Senare, om man
+vill se alla användare igen i \*(CW, ge detta kommando igen men tryck bara
+<Enter> vid frågan.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBV\fP\ \ :\fISkogsvysläges\fPväxel
+I detta läge ordnas processer om efter sina föräldrar och layouten av
+kolumnen KOMMANDO liknar den hos ett träd. I skogsvysläge är det fortfarande
+möjligt att växla mellan programnamn och kommandorad (\*(Xc det interaktiva
+kommandot ”c” eller mellan processer och trådar (\*(Xc det interaktiva
+kommandot ”H”).
+
+\*(NT att att trycka godtycklig tangent som anger sorteringsordning kommer
+lämna skogsvysläge i det aktuella fönstret. \*(XT 4c. UPPGIFTOMRÅDETS
+kommandon, SORTERING för information om dessa tangenter.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBv\fP\ \ :\fIDölj/visa barn\fP\-växel
+I skogsvysläge fungerar denna tangent som en växel mellan att fälla ihop
+eller expandera en förälders barn.
+
+Växeln fungerar endast mot den första (översta) processen i det aktuella
+fönstret. \*(Xt 5c. RULLA ett fönster för ytterligare information om
+vertikal rullning.
+
+Om målprocessen inte har grenat av några barn har denna tangent ingen
+effekt. Den har inte heller någon effekt när man inte är i skogsvyläge.
+
+.TP 7
+\ \ \fB^E\fP\ \ :\fISkala\-CPU\-tidsfält\fP (Ctrl\-tangent + ”e”)
+”Tids”fälten visas normalt med den största precisionen deras bredd
+tillåter. Denna växel reducerar den precisionen tills det slår runt. Den
+illustrerar även skalningen dessa fält \fIkan\fP uppvisa automatiskt, vilket
+vanligen beror på hur länge systemet kör.
+
+Till exempel, om ”MMM:SS.hh” visas, skulle varje tryck på ^E ändra det till:
+”MM:SS”, ”timmar,MM”, ”dagar+timmar” och slutligen ”veckor+dagar”.
+
+Alla tidsfält är inte föremål för hela intervallet av sådan skalning.
+
+.\" ..................................................
+.PP
+\fBSTORLEK\fP på \*(TW
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBi\fP\ \ :\fIInaktiv\-process\fPväxel
+Visar alla uppgifter eller bara aktiva uppgifter. När denna växel är \*F
+kommer uppgifter som inte använt någon \*(PU sedan den senaste uppdateringen
+inte att visas. Dock, på grund av granulariteten hos fälten %CPU och TID+,
+kan några processer fortfarande visas som \fIförefaller inte\fP ha använt någon
+\*(PU.
+
+Om detta kommando används på den sista \*(TDen när man är i \*(AM, då kommer
+den inte påverka fönsterstorleken, eftersom alla föregående \*(TDar redan
+kommer ha ritats ut.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBn\fP | \fB#\fP\ \ :\fIAnge maximala uppgifter\fP
+Man kommer ombeds ange antalet uppgifter att visa. Det lägre av talet och
+det tillgängliga antalet skärmrader kommer användas.
+
+När är i \*(AM ger detta kommando precis kontroll över storleken på varje
+samtidigt synlig \*(TD, utom den allra sista. Det kommer inte påverka det
+sista fönstrets storlek, eftersom alla föregående \*(TDar redan kommer ha
+ritats ut.
+
+\*(NT om man vill öka storleken på den sista synliga \*(TDen när man är i
+\*(AM, minska helt enkelt storleken på \*(TDen ovanför den.
+
+.\" ..................................................
+.PP
+\fBSORTERING\fP av \*(TW
+.PP
+.RS +3
+För kompatibilitet stödjer denna \*(We de flesta tidigare \*(We
+sorteringstangenter. Eftersom detta primärt är en tjänst till tidigare
+användare av \*(We, finns dessa kommandon inte med på någon hjälpskärm.
+.nf
+ \fIkommando sorteringsfält stödjs\fP
+ A starttid (ej visat) \fBNej\fP
+ M %MEM Ja
+ N PID Ja
+ P %CPU Ja
+ T TIME+ Ja
+.fi
+
+Före man använder någon av följande sorteringsmöjligheter föreslår \*(We att
+man tillfälligt slår på kolumnmarkering med det interaktiva kommandog
+”x”. Det kommer hjälpa att säkerställa att den faktiska sorteringsmiljön
+motsvarar ens avsikt.
+
+Följande interaktiva kommandon kommer \fBbara\fP följas när det aktuella sorteringsfältet
+är \fBsynligt\fP.
+Anledning till att sorteringsfältet \fIinte\fP är synligt kan vara för att:
+ 1) det finns otillräckligt med \fIskärmbredd\fP
+ 2) det interaktiva kommandot ”f” slog \*F det
+
+.TP 7
+\ \ \ \fB<\fP\ \ :\fIFlytta sorteringsfält åt vänster\fP
+Flyttar sorteringskolumnen åt vänster om inte det aktuella sorteringsfältet
+är det första fältet som visas.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fB>\fP\ \ :\fIFlytta sorteringsfält åt höger\fP
+Flyttar sorteringskolumnen åt höger om inte det aktuella sorteringsfältet är
+det sista fältet som visas.
+
+.PP
+Följande interaktiva kommandon kommer \fBalltid\fP följas oavsett huruvida det
+akutella sorteringsfältet är synligt eller inte.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBf\fP\ \ :\fIFälthantering \fP
+Denna tangent visar en separat skärm där man kan ändra vilket fält so
+används som sorteringskolumn, bland andra funktioner. Detta kan vara ett
+bekvämt sätt att enkelt verifiera det aktuella sorteringsfältet när man kör
+\*(We med kolumnmarkeringen \*F.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBR\fP\ \ :\fIInverst/Normalt sorteringsfälts\fPväxel
+Genom att använda detta interaktiva kommando kan man byta mellan
+hög\-till\-låg och låg\-till\-hög sortering.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "4d. FÄRGavbildning"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+När man ger det interaktiva kommandot ”Z” visas en separat skärm. Den
+skärmen kan användas för att ändra färgerna i bara det ”aktuella” fönstret
+eller i alla fyra fönstren innan man återvänder till \*(We\-visningen.
+
+.P
+Följande interaktiva kommandon är tillgängliga.
+.nf
+ \fB4\fP versala bokstäver för att välja ett \fBmål\fP
+ \fB8\fP nummer för att välja en \fBfärg\fP
+ normala tillgänliga växlar
+ B :fetstil avaktivera/aktivera
+ b :körande uppgift ”fet”/invers
+ z :färg/mono
+ andra tillgängliga kommandon
+ a/w :verkställ, gå sedan till nästa/föregående
+ <Enter> :verkställ och avsluta
+ q :avbryt aktuella ändringar och avsluta
+.fi
+
+Om man använder ”a” eller ”w” för att gå igenom målfönster kommer man ha
+använt det färgschema som visades när man lämnade det fönstret. Man kan
+naturligtvis enkelt återvända till ett fönster och återapplicera andra
+färger eller helt slå \*F färger med växeln ”z”.
+
+Färgavbildningsskärmen kan även användas för att ändra den ”aktuella”
+fönster\-/fältgruppen i antingen \*(FM eller \*(AM. Oavsett vad som var målet
+när ”q” eller <Enter> trycktes kommer göras aktuellt när man
+återvänder till \*(We\-visningen.
+
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SH "5. ALTERNATIVA SKÄRMARS utseende"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.\" ......................................................................
+.SS "5a. FÖNSTERöversikt"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.TP 3
+\fBFältgrupper/fönster\fP:
+I \*(FM finns det ett ensamt fönster representerat av hela skärmen. Det enda
+fönstret kan fortfarande ändras till att visa 1 av 4 olika \fBfältgrupper\fP
+(\*(Xc det interaktiva kommandot ”g”, repeterat nedan). Vart och ett av de 4
+\*(FGerna har ett unikt separat konfigurerbart \fB\*(SA\fP och sitt egen
+konfigurerbara \fB\*(TA\fP.
+
+I \*(AM kan dessa 4 underliggande \*(FGer nu göras synliga samtidigt, eller
+kan slås \*F individuellt på kommando.
+
+Sammanfattningsområdet kommer alltid finnas, även om det endast är
+meddelanderaden. Vid varje given tidpunkt kan endast \fIett\fP \*(SA
+visas. Dock, beroende på givna kommandon, kan det finnas från \fInoll\fP till
+\fIfyra\fP separata \*(TDar samtidigt visade på skärmen.
+
+.TP 3
+\fBAktuellt fönster\fP:
+Det ”aktuella” fönstret är fönstret som är kopplat till \*(SAt och fönstret
+till vilket uppgiftsrelaterade kommandon alltid skickas. Eftersom man i
+\*(AM kan växla \*F \*(TDen kan några kommandot vara begränsade för \*(CW.
+
+En ytterligare komplikation uppstår när man har slagit \*F den första raden
+i \*(SAt. I och med att fönsternamnet försvinner (raden som växlas med ”l”)
+vet man inte enkelt vilket fönster som är det ”aktuella” fönstret.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "5b. KOMMANDON för fönster"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.TP 7
+\ \ \ \fB\-\fP | \fB_\fP\ \ :\fIVisa/dölj fönster\fPväxel
+Tangenten ”\-” slår \*O och \*F det ”aktuella” fönstrets \*(TD. När det är
+\*O kommer det \*(TAt att visa ett minimum av kolumhuvuden som har angivits
+med det interaktiva kommandot ”f”. Det kommer även avspegla eventella andra
+flaggor/växlar för \*(TAt som har tillämpats vilket resulterar i noll eller
+flera uppgifter.
+
+Tangenten ”_” gör detsamma för alla \*(TDar. Med andra ord byter det mellan
+den för närvarande synliga \*(TDen och alla \*(TD man har slagit \*F. Om
+alla 4 \*(TDarna är syniga för närvarande kommer detta interaktiva kommando
+lämna kvar \*(SAt som det enda synliga elementet.
+
+.TP 7
+*\ \ \fB=\fP | \fB+\fP\ \ :\fIUtjämna/återställ fönster\fP
+Tangenten ”=” tvingar det ”aktuella” fönstrets \*(TD att vara synlig. Det
+återställer också eventuella kommandon ”i” (inaktiva uppgifter), ”n” (max
+uppgifter), ”u/U” (användarfilter), ”o/O” (övriga filter), ”v” (dölj barn),
+”F” fokuserat, ”L” (lokalisera) och ”!” (kombinera cpu:er). Dessutom, om
+fönstret är rullat, kommer det att återställas med detta kommando. \*(XT
+5c. RULLA ett fönster för ytterligare information avseende vertikal och
+horisontell rullning.
+
+Tangenten ”+” gör detsamma för alla fönster. De fyra \*(TDarna kommer komma
+tillbaka, jämnt balanserade, samtidigt som de behåller eventuella
+anpassningar som tidigare har gjorts utöver de som anges för det interaktiva
+kommandot ”=”.
+
+.TP 7
+*\ \ \fBA\fP\ \ :\fIAlternativt visningsläges\fPväxel
+Detta kommando kommer byta mellan \*(FM och \*(AM.
+
+Första gången man ger detta kommando kommer alla fyra \*(TDar att
+visas. Därefter kommer man när man byter läge bara se de \*(TD man har valt
+att göra synliga.
+
+.TP 7
+*\ \ \fBa\fP | \fBw\fP\ \ :\fINästa fönster framåt/bakåt\fP
+Detta kommer byta det ”aktuella” fönstret, vilket i sin tur byter fönstret
+till vilket kommandon riktas. Dessa tangenter fungerar på ett cirkulärt sätt
+så att man kan nå alla fönster med vilken som helst av tangenterna.
+
+Under antagandet att fönsternamnet är synligt (man inte har slagit \*F ”l”)
+så är när namnet på \*(CW tappar sin markering/färg är det en påminnelse om
+att \*(TDen är \*F och många kommandon kommer vara begränsade.
+
+.TP 7
+\ \ \ \fBG\fP\ \ :\fIÄndra fönster\-/fältgruppsnamn\fP
+Man ombeds ange ett nytt namn som skall användas för det ”aktuella”
+fönstret. Det kräver itne att fönsternamnet är synligt (att växeln ”l” är
+\*O).
+
+.IP * 3
+De interaktiva kommandon som visas med en \*(AK har användning vid sidan av
+\*(AM.
+.nf
+ =, A, g är alltid tillgängliga
+ a, w fungerar på samma sätt med färgavbildning
+ och fälthantering
+.fi
+
+.TP 7
+*\ \ \fBg\fP\ \ :\fIVälj ett annat fönster/fältgrupp\fP
+Man ombeds ange ett nummer mellan 1 och 4 som anger den \*(FG som skall
+göras till \*(CW.
+
+I \*(FM är detta kommando nödvändigt för att ändra \*(CW. I \*(AM är det
+bara ett mindre bekvämt alterantiv till kommandona ”a” och ”w”.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "5c. RULLA ett fönster"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Typiskt är ett \*(TW en partiell vy in i systemets totala uppgifter/trådar
+som visar endast några av de tillgängliga fälten/kolumnen. Med dessa \*(KSer
+kan man flytta den vyn vertikalt eller horisontellt för att uppvisa valfri
+uppgift eller kolumn.
+
+.TP 4
+\fBUpp\fP,\fBPgUp\fP\ \ :\fIRulla uppgifter\fP
+Flytta vyn upp mot den första uppgiftsraden, tills den första uppgiften
+visas på den översta raden av det ”aktuella” fönstret. Piltangenten \fIupp\fP
+flyttar en rad medan \fIPgUp\fP rullar hela fönstret.
+
+.TP 4
+\fBNed\fP,\fBPgDn\fP\ \ :\fIRulla uppgifter\fP
+Flytta vyn ned mot den sista uppgiftsraden, tills den sista uppgiften är den
+enda som visas på den översta raden av det ”aktuella” fönstret. Piltangenten
+\fIned\fP flyttar en rad medan \fIPgDn\fP rullar hela fönstret.
+
+.TP 4
+\fBVänster\fP,\fBHöger\fP\ \ :\fIRulla kolumner\fP
+Flytta vyn av visningsbara fält horisontellt en kolumn åt gången.
+
+\*(NT som en påminnelse, vissa fält/kolumner har inte fast bredd utan
+allokerar all återstånende skärmbredd när de är synliga. När man rullar till
+höger eller vänster kan den funktionen medföra i några oväntade resultat
+initialt.
+
+Dessutom finns det speciella möjligheter för alla fält med variabel bredd
+när de är det sista visade fältet. När det fältet nås via höger piltangent,
+och det alltså är den enda visade kolumnen, kan man fortsätta rulla
+horisontellt inom ett sådant fält. \*(XC det interaktiva kommandot ”C” nedan
+för ytterligare information.
+
+.TP 4
+\fBHome\fP\ \ :\fIHoppa till hemposition\fP
+Positionera om visningen till orullade koordinater.
+
+.TP 4
+\fBEnd\fP\ \ :\fIHoppa till slutposition\fP
+Positionera om visningen så att den högraste kolumnen visar det sista
+visningsbara fältet och nedersta uppgiften representerar den sista
+uppgiften.
+
+\*(NT från denna position är det fortfarande möjligt att rulla \fIned\fP och
+\fIhöger\fP med \*(KAerna. Detta gäller ända tills en enda kolumn och en enda
+uppgift är kvar som det enda visade elementet.
+
+.TP 4
+\fBC\fP\ \ :\fIVisa rullningskoordinaters\fPväxel
+Växla ett informationsmeddelande som visas närhelst meddelanderaden inte
+används till något annat. Det meddelandet kan ta en av två former beroende
+på huruvida en kolumn med variabel bredd också har rullats eller inte.
+
+.nf
+ \fBrullkoordinater: y = n/n (uppgifter), x = n/n (fält)\fP
+ rullkoordinater: y = n/n (uppgifter), x = n/n (fält) \fB+ nn\fP
+.fi
+
+Koordinaterna som visas som \fBn\fP/\fBn\fP är relativa till det övre vänstra
+hörnet av det ”aktuella” fönstret. Det ytterligare ”\fB+\ nn\fP” representerar
+förskjutningen in i en kolumn med variabel bredd när den har rullats
+horisontellt. En sådan förskjutning går i normala 8\-teckens tabulatorsteg
+via höger och vänster piltangent.
+
+.RS +4
+.TP 4
+\fBy = n/n (uppgifter)\fP
+Det första \fBn\fP representerar den översta synliga uppgiften och styrs av
+\*(KSer. Det andra \fBn\fP uppdateras automatiskt att avspegla det totala
+antalet uppgifter.
+
+.TP 4
+\fBx = n/n (fält)\fP
+Det första \fBn\fP representerar den nänstraste visade uppgiften och styrs av
+\*(KSer. Det andra \fBn\fP är det totala antalet visningsbara fält och bestäms
+med det interaktiva kommandot ”\fBf\fP”.
+.RS -4
+
+.PP
+Det ovanstående interaktiva kommandona är\fB alltid\fP tillgängliga i \*(FM
+men\fB aldrig\fP tillgängliga i \*(AM om \*(TDen för \*(CW har slagits \*F.
+
+\*(NT när någon sorts filtrering är aktiv kan man räkna med några mindre
+avvikelser när man rullar eftersom inte alla uppgifter kommer vara
+synliga. Detta är särskilt uppenbart när man använder \*(KAerna upp/ned.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "5d. SÖKA i ett fönster"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Man kan använda dessa interaktiva kommandon för att hitta en uppgiftsrad som
+innehåller ett visst värde.
+
+.TP 4
+\fBL\fP\ \ :\fILokalisera en sträng\fP
+Man ombeds ge en skiftlägeskänslig sträng att lokalisera med start från de
+aktuella fönsterkoordinaterna. Det finns inga begränsningar på söksträngens
+innehåll.
+
+Sökningar är inte begränsade till värden från ett ensamt fält eller
+kolumn. Alla värden som visas i en uppgiftsrad är tillåtna i en
+söksträng. Man kan inkludera mellanslag, siffror, symboler och till och med
+skogsvyns illustration.
+
+Att skriva <Enter> utan någon indata får effekten att avaktivera
+tangenten ”&” tills en ny söksträng skrivs in.
+
+.TP 4
+\fB&\fP\ \ :\fILokalisera nästa\fP
+Under antagandet att en söksträng har etablerats, \*(We kommer försöka att
+hitta nästa förekomst.
+
+.PP
+När en träff hittas positioneras det aktuella fönstret om vertikalt så att
+uppgiftsraden som innehåller den strängen är först. Meddelandet om
+rullningskoordinater kan ge bekräftelse om sådan vertikal ompositionering
+(\*(Xc det interaktiva kommandot ”C”). Horisantal skrollning ändras dock
+aldrig via sökningar.
+
+Tillgängligheten av en matchande sträng kommer påverkas av följande
+faktorer.
+.RS +3
+.TP 3
+a. Vilka fält som är visningsbara bland alla tillgängliga,
+\*(Xt 3b. HANTERING av fält.
+.TP 3
+b. Rullning av ett fönster vertikalt och/eller horisontellt,
+\*(Xt 5c. RULLA ett fönster.
+.TP 3
+c. Tillståndet på växeln kommando/kommandorad,
+\*(Xc det interaktiva kommandot ”c”.
+.TP 3
+d. Stabiliteten hos den valda sorteringskolumnen,
+till exempel är PID bra men %CPU dåligt.
+.RS -3
+
+.PP
+Om en sökning misslyckas kan att återställa det ”aktuella” fönstret till
+hempositionen (orullat), att rulla horisontellt, att visa kommandorader
+eller att välja ett mer stabilt sorteringsfält ändå ge en lyckad
+”&”\-sökning.
+
+Det ovanstående interaktiva kommandona är\fB alltid\fP tillgängliga i \*(FM
+men\fB aldrig\fP tillgängliga i \*(AM om \*(TDen för \*(CW har slagits \*F.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "5e. FILTRERA i ett fönster"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Man kan använda denna funktion ”övrigt filter” för att etablera
+urvalskriteria som sedan kommer att avgöra vilka uppgifter som visas i det
+”aktuella” fönstret. Sådana filter kan göras varaktiga om de sparas i
+rcfile:n via det interaktiva kommandot ”W”.
+
+Att skapa ett filter kräver: 1) ett fältnamn; 2) en operator; och 3) ett
+urvalsvärde, åtminstone. Detta är det mest komplexa av \*(Wes
+användarinmatningskrav, så när man gör ett misstag kommer återkallande av
+kommando att vara din vän. Kom ihåg \*(KAerna upp/ned eller deras alias när
+du får frågan om inmatning.
+
+\fBFiltergrunder\fP
+.RS +3
+.TP 3
+1. fältnamn är skiftlägeskänsliga och stavas som i huvudet
+.TP 3
+2. urvalsvärden behöver inte utgöra hela det visade fältet
+.TP 3
+3. ett urval är antingen skiftlägseokänsligt eller känsligt för skiftläge
+.TP 3
+4. standard är att inkludera, ett inledande ”!” markerar exkludering
+.TP 3
+5. flera urvalksriterium kan användas på ett \*(TW
+.TP 3
+6. inkluderings\- och exkluderingskriterium kan användas samtidigt
+.TP 3
+7. 1 likhetsfiltren och 2 jämförande filter kan blandas fritt
+.TP 3
+8. separata unika filter hanteras för varje \*(TW
+
+.PP
+Om ett fält inte är påslaget eller inte visas för närvarande kommer inte
+urvalskriteriumet påverka vad som visas. Skulle ett filtrerat fält senare
+bli synligt kommer urvalskriteriumet användas då.
+.RE
+
+\fBTangentbordssammanfattning\fP
+.TP 6
+\ \ \fBO\fP\ \ :\fIAnnat filter\fP (versalt)
+Man ombeds skapa ett \fBskiftlägskänsligt\fP filter.
+
+.TP 6
+\ \ \fBo\fP\ \ :\fIAnnat filter\fP (gement)
+Man ombeds skapa ett filter som \fBignorerar skiftläge\fP vid matchning.
+
+.TP 6
+\ \fB^O\fP\ \ :\fIVisa aktiva filter\fP (Ctrl\-tangent + ”o”)
+Detta kan fungera som en påminnelse om vilka filter som är aktiva i det
+”aktuella” fönstret. En sammanfattning kommer visas på meddelanderaden till
+man trycker på tangenten <Enter>.
+
+.TP 6
+\ \ \fB=\fP\ \ :\fIÅterställ filtrering\fP i aktuellt fönster
+Detta tömmar alla gjorda urvalskriterier i det ”aktuella” fönstret. Det har
+även ytterligare effekter, så \*(Xt 4a. GLOBALA kommandon.
+
+.TP 6
+\ \ \fB+\fP\ \ :\fIÅterställ filtrering\fP i alla fönster
+Detta tömmar alla gjorda urvalskriterier i alla fönster, under antagandet
+att man är i \*(AM. Liksom med det interaktiva kommandot ”=” har även detta
+ytterligare konsekvenser, så man kan vilja \*(Xt 5b. KOMMANDON för fönster.
+
+.PP
+\fBInmatningskrav\fP
+.RS +3
+.P
+Vid frågan om urvalskriterier måste de data man ger ta en av två former. Det
+finns 3 nödvändiga bitar information, med en frivillig 4:e. Dessa exempel
+använder mellanslag för tydlighet men ens inmatning gör i allmänhet inte
+det.
+.nf
+ #1 \fB#2\fP #3 ( obligatorisk)
+ Fältnamn ? inkludera\-om\-värde
+ \fB!\fP Fältnamn ? \fBexkludera\fP\-om\-värde
+ #4 ( frivilligt )
+.fi
+
+Posterna #1, #3 och #4 bör vara självförklarande. Post \fB#2\fP representerar
+påde en nödvändig \fIavgränsare\fP och \fIoperatorn\fP som måste vara en av
+antingen likhet (”=”) eller relation (”<” eller ”>”).
+
+Likhetsoperatorn ”=” behöver bara en partiell matchning och det kan begränsa
+kraven på ”om\-värdet”. Relationsoperatorerna ”>” eller ”<” gör
+alltid strängjämförelser, även med numeriska fält. De är gjorda för att
+fungera med ett fälts standard\fIjustering\fP och med homogena data. När några
+fälts numeriska storlekar har varit föremål för \fIskalning\fP medan andra inte
+har det, då är datan inte längre homogen.
+
+Om man skapar ett relationsfilter och man \fBhar\fP ändrat standardvärdet för
+numerisk\- eller tecken\fIjustering\fP är det troligt att det filtret
+misslyckas. När ett relationsfilter används på ett minnesfält och man \fBinte har\fP ändrat \fIskalningen\fP kan det generera missledande resultat. Detta
+händer, till exempel, för att ”100.0m” (MiB) skulle förefalla större än
+”1.000g” (GiB) när de jämförs som strängar.
+
+Om det filtrerade resultatet verkar misstänkt, kan att ändra justeringen
+eller skalningen åstadkomma det önskade resultatet. Se de interaktiva
+kommandona ”j”, ”J” och ”e” för ytterligare information.
+.RE
+
+\fBPotentiella problem\fP
+.RS +3
+.P
+Dessa \fBGRUPP\fPfilter kan ge exakt samma resultat eller så kan det andra inte
+visa någonting alls, bara ett blankt \*(TW.
+.nf
+ GRUPP=root ( endast samma sak när de )
+ GRUPP=ROOT ( skapats via gement ”o” )
+.fi
+
+Endera av dessa \fBRES\fP\-filter kan ge inkonsistenta och/eller missledande
+resultat, beroende på den aktuella minnesskalningsfaktorn. Eller så kan båda
+filtren ge exakt samma resultat.
+.nf
+ RES>9999 ( endast samma resultat när )
+ !RES<10000 ( minnesskalningen är ”KiB” )
+.fi
+
+Detta \fBaSmå\fP\-filter illustrerar ett problem som är unikt för skalbara
+fält. Detta specifika fält kan visa maximalt 4 siffror, utöver vilket värden
+automatiskt skalas till KiB eller större. Så medan värden större än 9999
+förekommer, kommer de att uppträda som 2.6m, 197k, etc.
+.nf
+ aSmå>9999 ( alltid ett tomt \*(TW )
+.fi
+.RE
+
+\fBPotentiella lösningar\fP
+.RS +3
+.P
+Dessa exempel illustrerar hur annan filtrering kan göras på ett kreativt
+sätt för att uppnå nästan vilket önskat resultat som helst. Enkla
+citationstecken visas ibland för att avgränsa mellanrum som är del av ett
+filter eller för att representera en begäran om status (^O) precist. Men om
+man använder dem med om\-värden i verkligheten skulle inga matchningar
+hittas.
+
+Under antagandet att fältet \fBaTR\fP visas kommer det första filtret resultera
+i att endast multitrådade processer visas. Det påminner oss också om att ett
+efterföljande mellanslag utgör en del av varje visat fält. Det andra filtret
+åstadkommer precis samma sak med mindre att skriva.
+.nf
+ !aTR=` 1 ' ( ` endast för tydlighet )
+ aTR>1 ( samma sak med mindre indata )
+.fi
+
+Med skogsvysläget aktivt och kolumnen \fBKOMMANDO\fP synlig fäller det här
+filtret i praktiken ihop barnprocesser så att endast 3 nivåer visas.
+.nf
+ !KOMMANDO=` `\- ' ( ` endast för tydlighet )
+.fi
+
+De sista två filtren kommer som svar på tangenten för statusbegärande
+(^O). I praktiken skulle varje filter ha krävt en separat
+inmatning. Exemplet \fBPR\fP visar de två samtidiga filtren som behövs för att
+visa uppgifter med prioriteter på 20 eller mer, eftersom några kan vara
+negativa. Sedan genom att utnyttja efterföljande blanktecken skulle serien
+av \fBaSmå\fP\-filter åstadkomma det misslyckade syftet ”9999” som diskuterades
+ovan.
+.nf
+ `PR>20' + `!PR=\-' ( 2 för rätt resultat )
+ `!aSmå=0 ' + `!aSmå=1 ' + `!aSmå=2 ' + `!aSmå=3 ' …
+.fi
+.RS -3
+
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SH "6. FILER"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SS "6a. PERSONLIG konfigurationfil"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Denna fil skapas eller uppdateras via det interaktiva kommandot ”W”.
+
+Den gamla versionen skrivs som ”$HOME/.ditt\-namn\-4\-\*(We” + ”rc” med en
+inledande punkt.
+
+En nyligen skapad \*(CF skrivs som ”procps/ditt\-namn\-4\-\*(We” + ”rc” utan en
+inledande punkt. Procps\-katalogen kommer ligga under antingen
+$XDG_CONFIG_HOME när den är satt till en aboslut sökväg eller katalogen
+$HOME/.config.
+
+Även om den inte är avsedd att redigeras manuellt följer här den allmänna
+layouten:
+.nf
+ global # rad 1: programmets namn\-/aliasnotation
+ " # rad 2: id,altscr,irixps,delay,curwin
+ för var # rad a: winname,fieldscur
+ fönster # rad b: winflags,sortindx,maxtasks,etc
+ " # rad c: summclr,msgsclr,headclr,taskclr
+ global # rad 15: ytterligare blandade inställningar
+ " # eventuella återstående rader är ägnade åt valfria
+ " # aktiva ”andra filter” diskuterade i avsnitt 5e ovan
+ " # plus ”inspektions”\-poster diskuterade i avsnitt 6b nedan
+.fi
+
+Om inte en giltig absolut sökväg till rcfil:en kan skapas kommer
+anpassningar gjorda till en körade \*(We vara omöjliga att bevara.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "6b. LÄGGA TILL INSPEKTIONSposter"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+För att utnyttja det interaktiva kommandot ”Y” måste man lägga till poster
+till \fBslutet\fP av \*(Wes personliga \*(CF. Sådana poster visar en fil som
+skall läsas eller kommandon/rör som skall köras vars resultat sedan kommer
+visas i ett separat rullbart, sökbart fönster.
+
+Om man inte vet platsen för eller namnet på ens \*(We\-rcfil, använd det
+interaktiva kommandot ”W” för att skriva om den och notera dessa detaljer.
+
+Inspektionsposter kan läggas till med en omdirigerad echo eller genom att
+redigera \*(CFen. Omdirigering av echo riskerar att skriva över rcfile:n
+ifall det skulle ersätta (>) istället för att lägga till (>>)
+till den filen. Omvänt, när man använder en redigerare måste man vara noga
+att inte skada befintliga rader, där några av dem kan innehålla oskrivbara
+data eller ovanliga tecken beroende på versionen av \*(We under vilken den
+\*(CFen sparades.
+
+De inspektionsposter som börjar med ett ”#”\-tecken som ignoreras, oavsett
+deras innehåll. Annars består de av följande 3 element, varav vart och ett
+\fImåste\fP separeras av ett tabulatortecken (alltså 2 ”\et” totalt):
+
+.nf
+ .type: ordagrannt ”file” eller ”pipe”
+ .name: val visat på inspektionsskärmen
+ .fmts: sträng representerande en sökväg eller ett kommando
+.fi
+
+De två typerna av inspektionsposter är \fIinte\fP utbytbara. De markerade
+”\fBfile\fP” kommer hämtas med fopen och måste referera en ensam fil i
+”.fmts”\-elementet. Poster som anger ”\fBpipe\fP” kommer använda popen, deras
+”.fmts”\-element kan innehålla flera kommandon i rör och inget av dem kan
+vara interaktivt.
+
+Om filen eller röret som representeras i ”.fmts” hanterar den specifika PID
+som matas in eller accepteras på förfrågan så måste formatsträngen även
+innehålla specificeraren ”\fB%d\fP”, som dessa exempel illustrerar.
+
+.nf
+ .fmts= /proc/\fI%d\fP/numa_maps
+ .fmts= lsof \-P \-p\fI %d\fP
+.fi
+
+Specifikt för poster av typen ”\fBpipe\fP” kan man även vilja omdirigera
+standard fel till standard ut för ett mer fullständigt
+resultat. Formatsträngen blir alltså:
+
+.nf
+ .fmts= pmap \-x %d\fI 2>&1\fP
+.fi
+
+Här är exempel på båda typerna av inspektionsposter som de kan förekomma i
+rcfil:en. Den första posten kommer ignoreras på grund av det inledande
+”#”\-tecknet. För tydlighets skull är låtsastabulatorillustrationen (^I)
+omgiven av ett extra mellanslag men de faktiska tabulatorerna skall inte
+vara det.
+.nf
+
+ # pipe ^I Uttag ^I lsof \-n \-P \-i 2>&1
+ pipe ^I Öppna filer ^I lsof \-P \-p %d 2>&1
+ file ^I NUMA\-info ^I /proc/%d/numa_maps
+ pipe ^I Logg ^I tail \-n100 /var/log/syslog | sort \-Mr
+.fi
+
+Med undantag för den utkommenterade posten ovan visar dessa exempel vad som
+skulle kunna echo:as för att åstadkomma liknande resultat, under antagandet
+att rcfil:ens namn var ”.toprc”. På grund av de inbäddade tabulatortecknen
+skall dock var och en av dessa rader föregås av ”\fB/bin/echo \-e\fP”, inte bara
+ett ensamt ”echo”, för att aktivera tolkning av omvända snedstreck oavsett
+vilket skal man använder.
+
+.nf
+ "pipe\etÖppna filer\etlsof \-P \-p %d 2>&1" >> ~/.toprc
+ "file\etNUMA\-info\et/proc/%d/numa_maps" >> ~/.toprc
+ "pipe\etLogg\ettail \-n200 /var/log/syslog | sort \-Mr" >> ~/.toprc
+.fi
+
+Om någon inspektionspost man skapar ger utdata med oskrivbara tecken kommer
+de visas med antingen notationen ^C eller hexadesimalt <FF> där
+formen beror på deras värde. Detta gäller även tabulatortecken, vilka kommer
+visas som ”^I”. Om man vill ha en mer sann representation bör alla inbäddade
+tabulatorer expanderas. Följande exempel tar vad som skulle kunna ha varit
+en ”file”\-post men använder en ”pipe” istället för att expandera de
+inbäddade tabulatorerna.
+
+.nf
+ # det följande skulle ha innehållit ”\et” …
+ # file ^I <ditt_namn> ^I /proc/%d/status
+ # men detta kommer eliminera inbäddade ”\et” …
+ pipe ^I <ditt_namn> ^I cat /proc/%d/status | expand \-
+.fi
+
+\*(NT några program kan bero på \fISIGINT\fP för att avsluta. Därför måste man,
+om en ”\fBpipe\fP” som den följande skapas, använda Ctrl\-C för att avsluta den
+för att kunna se resultatet. Detta är det enda tillfälle då ett ”^C” inte
+även kommer avsluta \*(We.
+
+.nf
+ pipe ^I Spåra ^I /usr/bin/strace \-p %d 2>&1
+.fi
+
+Slutligen, även om poster av typen ”\fBpipe\fP” har diskuterats i termer av rör
+och kommandon finns det inget som hindrar att man också inkluderar
+\fIskalskript\fP. Kanske även nyskapade skript gjorde specifikt för det
+interaktiva kommandot ”Y”.
+
+Till exempel, allteftersom antalet inspektposter man har växer med tiden
+kommer raden ”Alternativ:” att huggas av när skärmbredden överskrids. Det
+påverkar inte funktionen annat än att det gör några val osynliga. Om några
+val förloras på grund av avhuggning men man vill se fler alternativ finns
+det dock en enkel lösning som antyds nedan.
+
+.nf
+ Inspektion Paus vid pid …
+ Använd: vänster/höger och <Retur> …
+ Alternativ: hjälp 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 …
+.fi
+
+Posterna i \*(Wes rcfil kunde ha ett nummer som elementet ”.name” och posten
+”hjälp” kunde identifiera ett skalskript man skriver som förklarar vad dessa
+numrerade val faktiskt betyder. På så sätt kan många fler val vara synliga.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "6c. SYSTEMkonfigurtionsfil"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Denna \*(CF representerar standardvärden för alla användare som inte har
+sparat sin egen \*(CF. Formatet speglar exakt den personliga \*(CFen och kan
+även innehålla ”inspektions”\-poster som förklaras ovan.
+
+Att skapa den är enkelt.
+
+1. Konfigurera \*(We som den skall vara för installationen och bevara den
+konfigurationen med det interaktiva kommandot ”W”.
+
+2. Lägg till och prova eventuella önskade ”inspektions”\-poster.
+
+3. Kopiera den \*(CFen till katalogen \fI/etc/\fP som ”\fBtopdefaultrc\fP”.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "6d. SYSTEMbegränsningsfil"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Förekomsten av denna fil kommer påverka vilken version av hjälpskärmen som
+visas för en vanlig användare.
+
+Viktigare än så kommer den begränsa vad vanliga användare tillåts göra när
+\*(We kör. De kommer inte att kunna ge följande kommandon.
+.nf
+ k Döda en uppgift
+ r Ändra nice\-värde för en uppgift
+ d el. s Ändra fördröjnings\-/sovintervall
+.fi
+
+Denna \*(CF skapas inte av \*(We. Istället skapas den manuellt och placeras
+i katalogen \fI/etc/\fP som ”\fBtoprc\fP”.
+
+Den skall ha precis två rader, som visas i detta exempel:
+.nf
+ s # rad 1: växel för byte till säkert läge
+ 5.0 # rad 2: fördröjningsintervall i sekunder
+.fi
+
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SH "7. MILJÖVARIABLER"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Värdet som sätts på följande är oviktigt, bara att den finns.
+
+.IP LIBPROC_HIDE_KERNEL
+Detta kommer förhindra visningen av alla kärntrådar och utesluta sådana
+processer från \*(SAts sammanräkning av uppgifter/trådar.
+
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SH "8. DUMMA TRICK\-exempel"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Många av dessa trick fungerar bäst när man ger \*(We ett lyft i
+schemaläggningen. Så planera att starta den med ett nice\-värde på \-10, under
+antagandet att du har rätt till det.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "7a. Kärnmagi"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.\" sorry, just can't help it -- don't ya love the sound of this?
+.\" ( apparently AM static was a potential concern )
+För dessa dumma trick behöver \*(We \*(FM.
+
+.IP \(bu 3
+Användargränssnittet, via frågor och hjälp, implicerar avsiktligen att
+fördröjningsintervallet är begränsat till tiondelar av en sekund. Det står
+en dock fritt att sätta godtyckligt önskat värde. Vill man se Linux i sin
+bästa schemaläggningsform, prova en fördröjning på 0,09 sekunder eller
+mindre.
+
+För detta experiment öppna en xterm och maximera den. Gör sedan följande:
+.nf
+ . ge en schemaläggningslyft och en kort fördröjning via
+ nice \-n \-10 \*(We \-d.09
+ . håll markering av sorteringskolumn \*F för att
+ minimera sökvägslängd
+ . slå \*O markering med invers text för betoning
+ . prova olika sorteringskolumner (TID/MIN fungerar bra),
+ och vanlig eller omvänd sortering för att ta fram de
+ mest aktiva processerna i bild
+.fi
+
+Vad man får se är en väldigt upptagen Linux som gör vad den alltid gjort,
+men det fanns inget program tillgängligt för att illustrera detta.
+
+.IP \(bu 3
+Under en xterm med ”vitt\-på\-svart”\-färger sätt i \*(Wes färgavbildningsskärm
+uppgiftsfärgen till svart och se till att uppgiftsmarkering är satt till
+fetstil, inte invers. Sätt sedan fördröjningsintervallet till runt 0,3
+sekunder.
+
+Efter att ha fått de mest aktiva processerna i bild är vad man får se de
+spöklika avbilderna av de jus nu körande uppgifterna.
+
+.IP \(bu 3
+Radera den befintliga rcfil:en elelr skapa en ny symbolisk länk. Starta
+denna nya version och skriv sedan ”T” (en hemlig tangent, \*(Xt
+4c. uppgiftsområdets kommandon, SORTERING) följt av ”W” och ”q”. Slutligen,
+starta om programmet med \-d0 (noll i fördröjning).
+
+Skärmen kommer uppdateras med tre gånger så hög hastighet som den tidigare
+\*(We, en 300\ % hastighetsuppdatering. Eftersom \*(We klättrar uppför
+TID\-stegen, var så tålmodig som möjligt under spekulation huruvida \*(We
+någonsin kommer nå \*(Wepen, eller inte.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "7b. Studsande fönster"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+För dessa dumma trick behöver \*(We \*(AM.
+
+.IP \(bu 3
+Med 3 eller 4 \*(TDar synliga, välj något annat fönster än det sista och slå
+\*F inaktiva processer med det interaktiva kommandot ”i”. Beroende på var du
+använde ”i” studsar ibland flera \*(TDar och ibland är det som ett dragspel,
+eftersom \*(We gör sitt bästa för att allokera plats.
+
+.IP \(bu 3
+Sätt varje fönsters sammanfattningsrader olika: en utan minne (”m”); ett
+annat utan tillstånd (”t”); kanske ett utan något alls, bara
+meddelanderaden. Håll sedan ner ”a” eller ”w” och se en variation av
+studsande fönster \*(Em hoppande fönster.
+
+.IP \(bu 3
+Visa alla 4 fönstren och för vart och ett i ordning sätt inaktiva processer
+\*F med det interaktiva kommandot ”i”. Du har just gått in i zonen ”extrem
+studs”.
+
+.\" ......................................................................
+.SS "7c. Den stora fågelns fönster"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Detta dumma trick behöver också \*(AM.
+
+.IP \(bu 3
+Visa alla 4 fönster och se till att 1:Def är det ”aktuella” fönstret. Öka
+sedan fönsterstorleken med det interaktiva kommandot ”n” tills alla de andra
+\*(TDarna ”tryckts ur boet”.
+
+När de alla har tryckts undan, växla mellan alla synliga/osynliga fönster
+genom att använda \*(CTan ”_”. Fundera sedan på detta:
+.br
+ narras \*(We eller berättar den sanningsenligt din påtvingade sanning?
+
+.\" ......................................................................
+.SS "7d. Den gamla förväxlingen"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Detta dumma trick fungerar bäst utan \*(AM eftersom justering är aktivt på
+basis av varje fönster.
+
+.IP \(bu 3
+Starta \*(We och gör KOMMANDO till den sista (högraste) kolumnen som
+visas. Om nödvändigt, använd \*(CTn ”c” för att visa kommandorader och se
+till att skogsvyläget är aktivt med \*(CTn ”V”.
+
+Använd sedan piltangenterna upp/ned för att placera skärmen så att några
+avhuggna kommandorader visas (”+” i sista positionen). Man kan behöva ändra
+storlek på sin xterm för att åstadkomma trunkering.
+
+Använd slutligen \*(CTn ”j” för att göra kolumnen KOMMANDO högerjusterad.
+
+Använd nu höger piltangent för att nå kolumnen KOMMANDO. Fortsätt med höger
+piltangent, och titta noga riktingen på rörelsen för kommandoraderna som
+visas.
+
+.br
+ några rader rör sig till vänster, medan andra rör sig åt höger
+
+ slutligen kommer alla rader växla runt, och röra sig åt höger
+
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SH "9. FEL"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE .
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE
+
+
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+.SH "10. SE även"
+.\" ----------------------------------------------------------------------
+\fBfree\fP(1), \fBps\fP(1), \fBuptime\fP(1), \fBatop\fP(1), \fBslabtop\fP(1), \fBvmstat\fP(8),
+\fBw\fP(1)
diff --git a/po-man/sv/uptime.1 b/po-man/sv/uptime.1
new file mode 100644
index 0000000..1148370
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/uptime.1
@@ -0,0 +1,75 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2011-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2011-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 2002 Albert Cahalan
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH UPTIME 1 "December 2012" procps\-ng Användarkommandon
+.SH NAMN
+uptime — Berätta hur länge systemet har kört.
+.SH SYNOPSIS
+\fBuptime\fP [\fIflaggor\fP]
+.SH BESKRIVNING
+\fBuptime\fP visar en rad med följande information. Den aktuella tiden, hur
+länge systemet har kört, hur många användare som för tillfället är inloggade
+och systemets genomsnittslast under de senaste 1, 5 och 15 minuterna.
+.PP
+Detta är samma information som finns i huvudraden som visas av \fBw\fP(1).
+.PP
+Systemets genomsnittslast är det genomsnittliga antalet processer som
+antingen är i körbart eller ej avbrytbart tillstånd. En process i körbart
+tillstånd använder antingen CPU:n eller väntar på att använda CPU:n. En
+process i ej avbrytbart tillstånd väntar på någon I/O\-åtkomst, t.ex. väntar
+på disk. Genomsnitten tas över de tre tidsintervallen. Lastgenomsnitt är
+inte normaliserade för antalet CPU:er i ett system, så en genomsnittslast på
+1 betyder att ett system med en ensam CPU är belastat hela tiden medan på
+ett system med 4 CPU:er betyder det att det var inaktivt 75\ % av tiden.
+.SH FLAGGOR
+.TP
+\fB\-p\fP, \fB\-\-pretty\fP
+visa uppetiden i ett snyggt format
+.TP
+\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
+visa denna hjälptext
+.TP
+\fB\-s\fP, \fB\-\-since\fP
+systemet är uppe sedan, på formatet åååå\-mm\-dd HH:MM:SS
+.TP
+\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
+visa versionsinformation och avsluta
+.SH FILER
+.TP
+\fI/var/run/utmp\fP
+information om vem som är inloggad för närvarande
+.TP
+\fI/proc\fP
+processinformation
+.SH UPPHOVSMÄN
+\fBuptime\fP skrevs av
+.UR greenfie@gauss.\:rutgers.\:edu
+Larry Greenfield
+.UE
+och
+.UR johnsonm@sunsite.\:unc.\:edu
+Michael K. Johnson
+.UE
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBps\fP(1), \fBtop\fP(1), \fButmp\fP(5), \fBw\fP(1)
+.SH "RAPPORTERA FEL"
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE
diff --git a/po-man/sv/vmstat.8 b/po-man/sv/vmstat.8
new file mode 100644
index 0000000..764420f
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/vmstat.8
@@ -0,0 +1,185 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2002-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2012-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 1994 Henry Ware <al172@yfn.ysu.edu>
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH VMSTAT 8 2023\-01\-18 procps\-ng Systemadministration
+.SH NAMN
+vmstat — Rapportera statistik över virtuellt minne
+.SH SYNOPSIS
+\fBvmstat\fP [flaggor] [\fIfördröjning\fP [\fIantal\fP]]
+.SH BESKRIVNING
+\fBvmstat\fP rapporterar information om processer, minne, sidväxling,
+block\-I/O, fällor, disk\- och cpu\-aktivitet.
+.PP
+Den första producerade rapporten ger genomsnitt sedan senaste omstarten.
+Följande rapporter ger information om en samplingsperiod med längden
+\fIfördröjning\fP. Process\- och minnesrapporterna är ögonblickliga i båda
+fallen.
+.SH FLAGGOR
+.TP
+\fIfördröjning\fP
+\fIFördröjningen\fP mellan uppdateringar i sekunder. Om ingen \fIfördröjning\fP
+anges skrivs endast en rapport med genomsnittsvärdena sedan start.
+.TP
+\fIantal\fP
+Antal uppdateringar. I avsaknad av \fIantal\fP, när \fIfördröjning\fP är
+definierad, är standardvärdet oändligt.
+.TP
+\fB\-a\fP, \fB\-\-active\fP
+Visa aktivt och inaktivt minne, förutsatt en kärna 2.5.41 eller bättre.
+.TP
+\fB\-f\fP, \fB\-\-forks\fP
+Flaggan \fB\-f\fP visar antalet avgreningar sedan start. Detta inkluderar
+systemanropen fork, vfork och clone, och är likvärdigt med antalet skapade
+uppgifter. Varje process representeras av en eller flera uppgifter,
+beroende på trådanvändning. Denna visning uppdateras inte.
+.TP
+\fB\-m\fP, \fB\-\-slabs\fP
+Visa skivinformation.
+.TP
+\fB\-n\fP, \fB\-\-one\-header\fP
+Visa endast huvudet en gång istället för periodiskt.
+.TP
+\fB\-s\fP, \fB\-\-stats\fP
+Visar en tabell över olika händelseräknare och minnesstatistik. Denna
+visning upprepas inte.
+.TP
+\fB\-d\fP, \fB\-\-disk\fP
+Rapportera diskstatistik (2.5.70 eller senare krävs).
+.TP
+\fB\-D\fP, \fB\-\-disk\-sum\fP
+Rapportera en del sammanfattande statistik om diskaktivitet.
+.TP
+\fB\-p\fP, \fB\-\-partition\fP \fIenhet\fP
+Detaljerad statistik om partitioner (2.5.70 eller senare krävs).
+.TP
+\fB\-S\fP, \fB\-\-unit\fP \fItecken\fP
+Byter utmatning mellan 1000 (\fIk\fP), 1024 (\fIK\fP), 1000000 (\fIm\fP) eller
+1048576 (\fIM\fP) byte. Observera att detta inte ändrar fälten för växling
+(vi/vo) eller block (bi/bu).
+.TP
+\fB\-t\fP, \fB\-\-timestamp\fP
+Lägg till en tidsstämpel till varje rad
+.TP
+\fB\-w\fP, \fB\-\-wide\fP
+Brett utmatningsläge (användbart för system med större mängder minne, där
+standardläget för utmatning drabbas av oönskade trasiga kolumner).
+Utmatningen är bredare än 80 tecken per rad.
+.TP
+\fB\-y\fP, \fB\-\-no\-first\fP
+Uteslut den första rapporten med statistik sedan systemstart.
+.TP
+\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
+Visa versionsinformation och avsluta.
+.TP
+\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
+Visa hjälp och avsluta.
+.PD
+.SH "FÄLTBESKRIVNING FÖR VM\-LÄGET"
+.SS Procs
+.nf
+k: Antalet körbara processer (körande eller väntande på körtid).
+b: Antalet processer blockerade väntande på I/O för att fortsätta.
+.fi
+.SS Minne
+Dessa påverkas av flaggan \fB\-\-unit\fP.
+.nf
+växl: mängden använt växlingsminne.
+fritt: mängden oanvänt minne.
+buff: mängden minne använt som buffertar.
+cache: mängden minne använt som cache.
+inakt: mängden inaktivt minne. (flaggan \fB\-a\fP)
+aktivt: mängden aktivt minne. (flaggan \fB\-a\fP)
+.fi
+.SS Växling
+Dessa påverkas av flaggan \fB\-\-unit\fP.
+.nf
+vi: Mängden minne växlat in från disk (/s).
+vu: Mängden minne växlat ut till disk (/s).
+.fi
+.SS IO
+.nf
+bi: Kibibyte mottagna från en blockenhet (KiB/s).
+bu: Kibibyte skickade till en blockenhet (KiB/s).
+.fi
+.SS System
+.nf
+avb: Antalet avbrott per sekund, inklusive klockan.
+ktxb: Antalet kontextbyten per sekund.
+.fi
+.SS CPU
+Detta är procentandelar av total CPU\-tid.
+.nf
+an: Tid tillbringad att köra icke\-kärnkod. (användartid, inklusive nice\-tid)
+sy: Tid tillbringad att köra kärnkod. (systemtid)
+in: Tid tillbringad inaktiv. Före Linux 2.5.41 inkluderar detta IO\-väntetid.
+vä: Tid tillbringad väntande på IO. Före Linux 2.5.41 inkluderat i inaktiv.
+st: Tid stulen från en virtuell maskin. Före Linux 2.6.11, okänd.
+gä: Tid tillbringar med att köra KVM\-gästkod (gästtid, inklusive gäst\-nice).
+.fi
+.SH "FÄLTBESKRIVNING FÖR DISK\-LÄGET"
+.SS Läsningar
+.nf
+totalt: Totalt avslutade lyckade läsningar
+grupp: grupperade läsningar (resulterar i en I/O)
+sektor: Sektorer lyckat lästa
+ms: millisekunder tillbringat med läsningar
+.fi
+.SS Skrivningar
+.nf
+totalt: Totalt avslutade lyckade skrivningar
+grupp: grupperade skrivningar (resulterar i en I/O)
+sektor: Sektorer lyckat skrivna
+ms: millisekunder tillbringat med skrivningar
+.fi
+.SS IO
+.nf
+akt: pågående I/O
+s: sekunder tillbringat i I/O
+.fi
+.SH "FÄLTBESKRIVNING FÖR DISKPARTITIONSLÄGET"
+.nf
+läsningar: Totalt antal läsningar skickade till denna partition
+lästa sektorer: Totalt lästa sektorer från partitionen
+skrivningr: Totalt antal skrivningar skickade till denna partition
+beg skrivn: Totalt antal skrivbegäranden gjorda för partitionen
+.fi
+.SH "FÄLTBESKRIVNING FÖR SKIVLÄGET"
+Slab\-läge visar statistik per slab, för mer information om denna information
+se \fBslabinfo\fP(5)
+.PP
+.nf
+cache: Cachenamn
+antal: Antal för närvarande aktiva objekt
+totalt: Totalt antal tillgängliga objekt
+strlk: Storlek på varje objekt
+sidor: Antal sidor med åtminstone ett aktivt objekt
+.fi
+.SH OBSERVERA
+\fBvmstat\fP kräver läsåtkomst av filer under \fI/proc\fP. Flaggan \fB\-m\fP kräver
+läsåtkomst av \fI/proc/slabinfo\fP vilket kanske inte är tillgängligt för
+vanliga användare. Monteringsflaggor för \fI/proc\fP såsom \fIsubset=pid\fP kan
+också påverka vad som är synligt.
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBfree\fP(1), \fBiostat\fP(1), \fBmpstat\fP(1), \fBps\fP(1), \fBsar\fP(1), \fBtop\fP(1),
+\fBslabinfo\fP(5)
+.SH "RAPPORTERA FEL"
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE
diff --git a/po-man/sv/w.1 b/po-man/sv/w.1
new file mode 100644
index 0000000..53c9af1
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/w.1
@@ -0,0 +1,108 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2009-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2015-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2012-2013 Jaromir Capik <jcapik@redhat.com>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 2002-2004 Albert Cahalan
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH W 1 2023\-01\-15 procps\-ng Användarkommandon
+.SH NAMN
+w — Visa vem som är inloggad och vad de gör.
+.SH SYNOPSIS
+\fBw\fP [\fIflaggor\fP] [\fIanvändare\fP]
+.SH BESKRIVNING
+\fBw\fP visar information om de användare som just nu är inloggade på maskinen
+och deras processer. Rubrikraden visar, i denna ordning, den aktuella tiden,
+hur länge systemet har kört, hur många användare som för tillfället är
+inloggade och systemets genomsnittslast under de senaste 1, 5 och 15
+minuterna.
+.PP
+Följande poster visas för varje användare: inloggningsnamn, tty\-namnet,
+fjärrvärden, inloggningstid, inaktiv tid, JCPU, PCPU och kommandoraden för
+deras aktuella process.
+.PP
+JCPU\-tiden är tiden som använts av alla processer kopplade till tty:n. Det
+inkluderar inte tidigare bakgrundsjobb, men det inkluderar de för närvarande
+körande bakgrundsjobben.
+.PP
+PCPU\-tiden är tiden som används av den aktuella processen, med namnet i
+”vad”\-fältet.
+.SH KOMMANDORADSFLAGGOR
+.TP
+\fB\-h\fP, \fB\-\-no\-header\fP
+Skriv inte ut huvudet.
+.TP
+\fB\-u\fP, \fB\-\-no\-current\fP
+Ignorerar användarnamnet när programmet listar ut den aktuella processen och
+cpu\-tider. För att demonstrera detta, gör \fBsu\fP och gör \fBw\fP och \fBw \-u\fP.
+.TP
+\fB\-s\fP, \fB\-\-short\fP
+Använd kort format. Skriv inte ut inloggningstid, JCPU\- eller PCPU\-tider.
+.TP
+\fB\-f\fP, \fB\-\-from\fP
+Växla utskriften av fältet \fBfrån\fP (fjärrvärdsnamn). Standard i utgåvan är
+att fältet \fBfrån\fP inte visas, men din systemadministratör eller
+distributionsansvarige kan ha kompilerat en version i vilken fältet \fBfrån\fP
+visas som standard.
+.TP
+\fB\-\-help\fP
+Visa hjälptext och avsluta.
+.TP
+\fB\-i\fP, \fB\-\-ip\-addr\fP
+Visa IP\-adress istället för värdnamn i fältet \fBfrån\fP.
+.TP
+\fB\-p\fP, \fB\-\-pids\fP
+Visa pid för inloggningsprocessen/”vad”\-processen i fältet ”vad”.
+.TP
+\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
+Visa versionsinformation.
+.TP
+\fB\-o\fP, \fB\-\-old\-style\fP
+Gammaldags utmatning. Skriver mellanslag för inaktiva tider mindre än en
+minut.
+.TP
+\fBanvändare \fP
+Visa information endast om den angivna användaren.
+.SH MILJÖ
+.TP
+PROCPS_USERLEN
+Åsidosätt standardbredden på kolumnen för användarnamn. Standard är 8.
+.TP
+PROCPS_FROMLEN
+Åsidosätt standardbredden på kolumnen från. Standard är 16.
+.SH FILER
+.TP
+\fI/var/run/utmp\fP
+information om vem som är inloggad för närvarande
+.TP
+\fI/proc\fP
+processinformation
+.SH "SE ÄVEN"
+\fBfree\fP(1), \fBps\fP(1), \fBtop\fP(1), \fBuptime\fP(1), \fButmp\fP(5), \fBwho\fP(1)
+.SH UPPHOVSMÄN
+\fBw\fP skrevs om nestan fullständigt av Charles Blake, baserat på versionen av
+.UR greenfie@gauss.\:rutgers.\:edu
+Larry Greenfield
+.UE
+och
+.UR johnsonm@\:redhat.\:com
+Michael K. Johnson
+.UE
+.SH "RAPPORTERA FEL"
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE
diff --git a/po-man/sv/watch.1 b/po-man/sv/watch.1
new file mode 100644
index 0000000..c563895
--- /dev/null
+++ b/po-man/sv/watch.1
@@ -0,0 +1,201 @@
+.\"
+.\" Copyright (c) 2009-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
+.\" Copyright (c) 2018-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
+.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
+.\" Copyright (c) 2003 Albert Cahalan
+.\"
+.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH WATCH 1 2023\-01\-17 procps\-ng Användarkommandon
+.SH NAMN
+watch — kör ett program periodiskt och visa utdata i helskärm
+.SH SYNOPSIS
+\fBwatch\fP [\fIflaggor\fP] \fIkommando\fP
+.SH BESKRIVNING
+\fBwatch\fP kör \fIkommando\fP upprepade gånger, och visar dess utmatning och fel
+(den första skärmen). Detta gör att du kan se programmets utdata ändras
+över tiden. Som standard körs \fIkommando\fP varannan sekund och \fBwatch\fP körs
+tills det avbryts.
+.SH FLAGGOR
+.TP
+\fB\-b\fP, \fB\-\-beep\fP
+Pip om kommandot har en slutstatus skild från noll.
+.TP
+\fB\-c\fP, \fB\-\-color\fP
+Tolka ANSI:s färg\- och stilsekvenser.
+.TP
+\fB\-C\fP, \fB\-\-no\-color\fP
+Tolka inte ANSI:s färg\- och stilsekvenser.
+.TP
+\fB\-d\fP, \fB\-\-differences\fP[=\fIpermanent\fP]
+Markera skillnaderna mellan påföljande uppdateringar. Om det valfria
+argumentet \fIpermanent\fP anges kommer \fBwatch\fP visa alla ändringar sedan den
+första iterationen.
+.TP
+\fB\-e\fP, \fB\-\-errexit\fP
+Frys uppdateringar vid kommandofel, och avsluta efter en tangenttryckning.
+.TP
+\fB\-g\fP, \fB\-\-chgexit\fP
+Avsluta när utdata från \fIkommando\fP ändras.
+.TP
+\fB\-n\fP, \fB\-\-interval\fP \fIsekunder\fP
+Ange uppdateringsintervall. Kommandot kommer inte tillåta snabbare
+uppdateringar än 0,1 sekunders intervall, då mindre värden kommer
+konverteras. Både ”.” och ”,” fungerar för alla lokaler. Miljövariabeln
+\fBWATCH_INTERVAL\fP kan användas för att sätta ett bestående annat intervall
+än standard (och följer samma regler och formatering).
+.TP
+\fB\-p\fP, \fB\-\-precise\fP
+Gör att \fBwatch\fP försöker köra \fIkommando\fP var \fB\-\-interval\fP \fIsekund\fP.
+Prova det med \fBntptime\fP (om tillgängligt) och notera hur delarna av
+sekunden är (nästan) desamma, till skillnad mot det normala läget då de ökar
+kontinuerligt.
+.TP
+\fB\-q\fP, \fB\-\-equexit\fP <cykler>
+Avsluta när utmatningen från \fIkommando\fP inte ändras under det angivna
+antalet cykler.
+.TP
+\fB\-r\fP, \fB\-\-no\-rerun\fP
+Kör inte programmet när terminalens storlek ändras, utdata från programmet
+kommer återkomma vid nästa ordinarie körtillfälle.
+.TP
+\fB\-t\fP, \fB\-\-no\-title\fP
+Slå av huvudet som visar intervallet, kommandot och aktuell tid längst upp
+på skärmen, liksom den följande tomma raden.
+.TP
+\fB\-w\fP, \fB\-\-no\-wrap\fP
+Slå av radbrytning. Långa rader kommer huggas av istället för att brytas
+till nästa rad.
+.TP
+\fB\-x\fP, \fB\-\-exec\fP
+Skicka \fIkommando\fP till \fBexec\fP(2) istället för \fBsh \-c\fP vilket reducerar
+behovet av extra citationstecken för att få den önskade effekten.
+.TP
+\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
+Visa hjälptext och avsluta.
+.TP
+\fB\-v\fP, \fB\-\-version\fP
+Visa versionsinformation och avsluta.
+.SH SLUTSTATUS
+.PP
+.RS
+.PD 0
+.TP
+\fB0\fP
+Gick bra.
+.TP
+\fB1\fP
+Diverse fel.
+.TP
+\fB2\fP
+Att grena av processen att övervaka misslyckades.
+.TP
+\fB3\fP
+Att ersätta en barnprocess standard ut med skrivsidan av ett rör
+misslyckades.
+.TP
+\fB4\fP
+Kommandokörningen misslyckades.
+.TP
+\fB5\fP
+Att stänga barnprocessens skrivrör misslyckades.
+.TP
+\fB7\fP
+Att skapa ett IPC\-rör misslyckades.
+.TP
+\fB8\fP
+Att få reda på barnprocessens returvärde med \fBwaitpid\fP(2) misslyckades,
+eller kommandot gav upp vid ett fel.
+.TP
+\fBövriga\fP
+Watch kommer skicka vidare kommandots slutstatus som barnets slutstatus.
+.SH MILJÖ
+Beteendet hos \fBwatch\fP påverkas av följande miljövariabler.
+
+.TP
+\fBWATCH_INTERVAL\fP
+Uppdateringsintervall, följer samma regler som kommandoradsflaggan
+\fB\-\-interval\fP.
+.sp
+.SH OBSERVERA
+POSIX flagghantering används (d.v.s., flaggbearbetning slutar vid det första
+argumentet som inte är en flagga). Detta betyder att flaggor efter
+\fIkommando\fP inte tolkas av \fBwatch\fP självt.
+.sp
+.SH FEL
+När storleken på terminalen ändras kommer inte skärmen ritas om korrekt
+förrän nästa schemalagda uppdatering. All markering med \fB\-\-differences\fP
+går också förlorade vid den uppdateringen. När flaggan \fB\-\-no\-rerun\fP används
+kommer ingen utdata vara synlig.
+
+Icke skrivbara tecken tas bort från programs utdata. Använd \fBcat \-v\fP som
+en del av kommandoröret om du vill se dem.
+
+Kombinerande tecken som är tänkta att visas som tecknet i sista kolumnen på
+skärmen kan komma att visas en kolumn för tidigt, eller kan komma att inte
+visas alls.
+
+Kombinerande tecken räknas aldrig som olika i läget \fB\-\-differences\fP.
+Endast grundtecknet räknas.
+
+Tomma rader direkt efter en rad som slutar i sista kolumnen visas inte.
+
+Läget \fB\-\-precise\fP har inte ännu avancerad temporal distorsionsteknik för
+att kompensera för ett \fIkommando\fP som tar mer än \fB\-\-intervall\fP \fIsekunder\fP
+att köra. \fBwatch\fP kan också hamna i ett läge där det i snabb följd kör så
+många exekveringar det kan av \fIkommando\fP för att komma ifatt efter en
+tidigare körning som varit längre än \fB\-\-interval\fP (till exempel om
+\fBnetstat\fP(8) tar evigheter för att göra en DNS\-uppslagning).
+.sp
+.SH EXEMPEL
+.PP
+För att titta efter post skulle du kunna göra
+.IP
+watch \-n 60 from
+.PP
+För att se innehållet i en katalog ändras kan du använda
+.IP
+watch \-d ls \-l
+.PP
+Om du bara är intresserad av filer som ägs av användaren kalle skulle du
+kunna använda
+.IP
+watch \-d 'ls \-l | fgrep kalle'
+.PP
+För att se effekterna av att citera, prova dessa
+.IP
+watch echo $$
+.br
+watch echo '$$'
+.br
+watch echo "'"'$$'"'"
+.PP
+För att se effekten av att hålla tiden med precision, prova att lägga till
+\fB\-p\fP till
+.IP
+watch \-n 10 sleep 1
+.PP
+Du kan se om din administratör installerar den senaste kärnan med
+.IP
+watch uname \-r
+.PP
+(Observera att \fB\-p\fP inte är garanterat att fungera över en omstart,
+särskilt med hänsyn till \fBntpdate\fP eller andra mekanismer som ändrar tiden
+under uppstart)
+.sp
+.SH "RAPPORTERA FEL"
+Skicka felrapporter till
+.UR procps@freelists.org
+.UE
+Skicka synpunkter på översättningen till
+.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se
+.UE