diff options
Diffstat (limited to 'po-man/sv')
-rw-r--r-- | po-man/sv/free.1 | 170 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/kill.1 | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/pgrep.1 | 251 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/pidof.1 | 72 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/pmap.1 | 99 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/procps.3 | 176 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/procps_misc.3 | 153 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/procps_pids.3 | 199 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/ps.1 | 1854 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/pwdx.1 | 45 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/skill.1 | 119 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/slabtop.1 | 113 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/sysctl.8 | 180 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/sysctl.conf.5 | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/tload.1 | 63 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/top.1 | 2752 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/uptime.1 | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/vmstat.8 | 185 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/w.1 | 108 | ||||
-rw-r--r-- | po-man/sv/watch.1 | 201 |
20 files changed, 7002 insertions, 0 deletions
diff --git a/po-man/sv/free.1 b/po-man/sv/free.1 new file mode 100644 index 0000000..f3389b5 --- /dev/null +++ b/po-man/sv/free.1 @@ -0,0 +1,170 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2011-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2013-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 2002-2003 Albert Cahalan +.\" Copyright (c) 1993 Matt Welsh <mdw@sunsite.unc.edu> +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH FREE 1 2023\-05\-02 procps\-ng Användarkommandon +.SH NAMN +free — Visa mängden fritt och använt minne i systemet +.SH SYNOPSIS +\fBfree\fP [\fIflaggor\fP] +.SH BESKRIVNING +\fBfree\fP visar den totala mängden fritt och använt fysiskt minne och +växlingsminne i systemet, liksom buffertarna och cacharna som används av +kärnan. Informationen samlas in genom att tolka /proc/meminfo. De visade +kolumnerna är: +.TP +\fBtotalt\fP +Totalt användbart minne (MemTotal och SwapTotal i /proc/meminfo). Detta +inkluderar det fysiska minnet och växlingsminnet mines några få reserverade +bitar och kärnans binärkod. +.TP +\fBanvänt\fP +Använt eller otillgängligt minne (beräknat som \fBtotalt\fP \- \fBtillgängligt\fP) +.TP +\fBfritt\fP +Oanvänt minne (MemFree och SwapFree i /proc/meminfo) +.TP +\fBdelat\fP +Minne använt (huvudsakligen) av tmpfs (Shmem i /proc/meminfo) +.TP +\fBbuffertar\fP +Minne använt av kärnans buffertar (Buffers i /proc/meminfo) +.TP +\fBcache\fP +Minne använt av sidcachen och skivor (Cached och SReclaimable i +/proc/meminfo) +.TP +\fBbuff/cache\fP +Summan av \fBbuffertar\fP och \fBcache\fP +.TP +\fBtillgängligt\fP +Uppskattning av hur mycket minne som är tillgängligt för att starta nya +program, utan att börja växla. Till skillnad mot data som tillhandahålls av +fälten \fBcache\fP eller \fBfritt\fP tar detta fält hänsyn till sidcachen och även +att inte alla återvinningsbara minnesskivor kommer återvinnas på grund av +saker som används (MemAvailable i /proc/meminfo, tillgängligt i kärnan 3.14, +emulerat i kärnor 2.6.27+, annars samma som \fBfritt\fP) +.SH FLAGGOR +.TP +\fB\-b\fP, \fB\-\-bytes\fP +Visa mängden minne i byte. +.TP +\fB\-k\fP, \fB\-\-kibi\fP +Visa mängden minne i kibibyte. Detta är standardvärdet. +.TP +\fB\-m\fP, \fB\-\-mebi\fP +Visa mängden minne i mebibyte. +.TP +\fB\-g\fP, \fB\-\-gibi\fP +Visa mängden minne i gibibyte. +.TP +\fB\-\-tebi\fP +Visa mängden minne i tebibyte. +.TP +\fB\-\-pebi\fP +Visa mängden minne i pebibyte. +.TP +\fB\-\-kilo\fP +Visa mängden minne i kilobyte. Implicerar \-\-si. +.TP +\fB\-\-mega\fP +Visa mängden minne i megabyte. Implicerar \-\-si. +.TP +\fB\-\-giga\fP +Visa mängden minne i gigabyte. Implicerar \-\-si. +.TP +\fB\-\-tera\fP +Visa mängden minne i terabyte. Implicerar \-\-si. +.TP +\fB\-\-peta\fP +Visa mängden minne i petabyte. Implicerar \-\-si. +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-human\fP +Visa alla utmatningsfält automatiskt skalade till den kortaste enheten med +tre siffror och visa enheterna i utskriften. Följande enheter används. +.sp +.nf + B = byte + Ki = kibibyte + Mi = mebibyte + Gi = gibibyte + Ti = tebibyte + Pi = pebibyte +.fi +.sp +Om en enhet saknas, och du har exbibyte med RAM eller växlingsutrymme är +talet i tebibyte och kolumnerna är inte nödvändigtvis justerade med +rubriken. +.TP +\fB\-w\fP, \fB\-\-wide\fP +Byt till brett läge. Det breda läget skapar rader som är längre än 80 +tecken. I detta läge rapporteras \fBbuffertar\fP och \fBcache\fP i två separata +kolumner. +.TP +\fB\-c\fP, \fB\-\-count\fP \fIantal\fP +Visa resultatet \fIantal\fP gånger. Kräver flaggan \fB\-s\fP. +.TP +\fB\-l\fP, \fB\-\-lohi\fP +Visa detaljerad statistik över lägsta och högsta minne. +.TP +\fB\-L\fP, \fB\-\-line\fP +Visa utdata på en enda rad, används ofta med flagga \fB\-s\fP för att upprepat +visa minnesstatistik. +.TP +\fB\-s\fP, \fB\-\-seconds\fP \fIfördröjning\fP +Visa kontinuerligt resultatet fördröjt \fIfördröjning\fP isär. Du kan faktiskt +ange godtyckligt flyttal som \fIfördröjning\fP med antingen . eller , som +decimaltecken. \fBusleep\fP(3) används för fördröjningstider med upplösning i +mikrosekunder. +.TP +\fB\-\-si\fP +Använd kilo, mega, giga etc. (potenser av 1000) istället för kibi, mebi, +gibi (potenser av 1024). +.TP +\fB\-t\fP, \fB\-\-total\fP +Visa en rad som visar kolumnernas summor. +.TP +\fB\-v\fP, \fB\-\-committed\fP +Visa en rad som visar minnestilldelningsgränsen och mängden +tilldelat/otilldelat minne. Kolumnen \fBtotalt\fP på denna rad kommer visa +minnestilldelningsgränsen. Raden är relevan om övertilldelning av minne är +avaktiverat. +.TP +\fB\-\-help\fP +Skriv ut hjälp. +.TP +\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP +Visa versionsinformation. +.PD +.SH FILER +.TP +/proc/meminfo +minnesinformation +.PD +.SH FEL +Värdet på kolumnen \fBdelat\fP är inte tillgängligt från kärnan före 2.6.32 och +visas som noll. +.TP +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE +.TP +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE +.SH "SE ÄVEN" +\fBps\fP(1), \fBslabtop\fP(1), \fBtop\fP(1), \fBvmstat\fP(8). diff --git a/po-man/sv/kill.1 b/po-man/sv/kill.1 new file mode 100644 index 0000000..0703eed --- /dev/null +++ b/po-man/sv/kill.1 @@ -0,0 +1,95 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2002-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2011-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 1998-2003 Albert Cahalan +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH KILL 1 2023\-01\-16 procps\-ng Användarkommandon +.SH NAMN +kill — skicka en signal till en process +.SH SYNOPSIS +\fBkill\fP [flaggor] <pid> […] +.SH BESKRIVNING +Standardsignalen för kill är TERM. Använd \fB\-l\fP eller \fB\-L\fP för att lista +tillgängliga signaler. Särskilt användbara signaler inkluderar HUP, INT, +KILL, STOP, CONT och 0. Alternativa signaler kan anges på tre sätt: \fB\-9\fP, +\fB\-SIGKILL\fP eller \fB\-KILL\fP. Negativa PID\-värden kan användas för att välja +hela processgrupper; se kolumnen PGID i utdata från kommandot ps. En PID på +\fB\-1\fP är speciell; den indikerar alla processer utom kill\-processen själv +och init. +.SH FLAGGOR +.TP +\fB<pid> […]\fP +Skicka signal till varje listad <pid>. +.TP +\fB\-<signal>\fP +.TQ +\fB\-s <signal>\fP +.TQ +\fB\-\-signal <signal>\fP +Ange den \fBsignal\fP som skall skickas. Signalen kan anges genom att använda +namn eller nummer. Beteendet hos signaler beskrivs i manualsidan +\fBsignal\fP(7). +.TP +\fB\-q\fP, \fB\-\-queue \fP\fIvärde\fP +Använd \fBsigqueue\fP(3) istället för \fBkill\fP(2) och värdeargumentet används +för att ange ett heltal att skickas med signalen. Om den mottagande +processen har installerat en hanterare för denna signal med flaggan +SA_SIGINFO till \fBsigaction\fP(2) så kan den hämta denna data via fältet +si_value i posten siginfo_t. +.TP +\fB\-l\fP, \fB\-\-list\fP [\fIsignal\fP] +Lista signalnamn. Denna flagga kan ta ett argument, vilket kommer +konvertera signalnummer till signalnamn, eller vice versa. +.TP +\fB\-L\fP,\fB\ \-\-table\fP +Lista signalnamn i en trevlig tabell. +.TP +.PD +.SH OBSERVERA +Ditt skal (kommandoradstolk) kan ha ett inbyggt kill\-kommando. Du kan +behöva köra kommandot som beskrivs här som /bin/kill för att lösa upp +konflikten. +.SH EXEMPEL +.TP +\fBkill \-9 \-1\fP +Döda alla processer du kan döda. +.TP +\fBkill \-l 11\fP +Översätt nummer 11 till ett signalnamn. +.TP +\fBkill \-L\fP +Lista de tillgängliga signalvalen i en trevlig tabell. +.TP +\fBkill 123 543 2341 3453\fP +Skicka standardsignalen, SIGTERM, till alla dessa processer. +.SH "SE ÄVEN" +\fBkill\fP(2), \fBkillall\fP(1), \fBnice\fP(1), \fBpkill\fP(1), \fBrenice\fP(1), +\fBsignal\fP(7), \fBsigqueue\fP(3), \fBskill\fP(1) +.SH STANDARDER +Detta kommand uppfyller tillämpliga standarder. Flaggan \fB\-L\fP är +Linux\-specifik. +.SH UPPHOVSMAN +.UR albert@users.sf.net +Albert Cahalan +.UE +skrev kill 1999 för att +ersätta en version i bsdutils som inte följde standarder. Den i util\-linux +kan dessuotom fungera korrekt. +.SH "RAPPORTERA FEL" +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE diff --git a/po-man/sv/pgrep.1 b/po-man/sv/pgrep.1 new file mode 100644 index 0000000..d31af69 --- /dev/null +++ b/po-man/sv/pgrep.1 @@ -0,0 +1,251 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2004-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2013-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 2002-2004 Albert Cahalan +.\" Copyright (c) 2000 Kjetil Torgrim Homme +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH PGREP 1 2023\-01\-16 procps\-ng Användarkommandon +.SH NAMN +pgrep, pkill, pidwait — slå upp, signalera eller vänta på processer baserat +på namn och andra attribut +.SH SYNOPSIS +\fBpgrep\fP [flaggor] mönster +.br +\fBpkill\fP [flaggor] mönster +.br +\fBpidwait\fP [flaggor] mönster +.SH BESKRIVNING +\fBpgrep\fP letar igenom de just nu körande processerna och listar de +process\-ID:n som matchar urvalskriterierna till standard ut. Alla +kriterierna måste matcha. Till exempel, +.IP +$ pgrep \-u root sshd +.PP +kommer endast lista processerna som heter \fBsshd\fP OCH ägs av \fBroot\fP. Å +andra sidan, +.IP +$ pgrep \-u root,daemon +.PP +kommer lista processerna som ägs av \fBroot\fP ELLER \fBdaemon\fP. +.PP +\fBpkill\fP kommer skicka den angivna signalen (\fBSIGTERM\fP som standard) till +varje process istället för att lista dem på standard ut. +.PP +\fBpidwait\fP kommer vänta på varje process istället för att räkna upp dem på +standard ut. +.SH FLAGGOR +.TP +\fB\-\fP\fIsignal\fP +.TQ +\fB\-\-signal\fP \fIsignal\fP +Definierar signalen att skicka till varje matchad process. Antingen det +numeriska eller det symboliska signalnamnet kan användas. I \fBpgrep\fP\- eller +\fBpidwait\fP\-läge endast kan flaggan long användas och har ingen effekt om det +inte används tilsammans med filtret \fB\-\-require\-handler\fP för att filtrera ut +processer där det finns en signalhanterare i användarrymden för en viss +signal. + +.TP +\fB\-c\fP, \fB\-\-count\fP +Utelämna normal utmatning; skriv istället antalet processer som matchar. +När antalet inte matchar något, d.v.s. returnerar noll, kommer kommandot +returnera ett värde skilt från noll. Observera att för pkill och pidwait är +numret antalet matchande processer, inte processerna som man lyckades skicka +en signal till eller vänta på. +.TP +\fB\-d\fP, \fB\-\-delimiter\fP \fIavgränsare\fP +Sätter strängen som används för att avgränsa varje process\-ID i utdata +(nyrad som standard). (Endast \fBpgrep\fP.) +.TP +\fB\-e\fP, \fB\-\-echo\fP +Visa namnet och PID processen som dödas. (Endast \fBpkill\fP.) +.TP +\fB\-f\fP, \fB\-\-full\fP +\fIMönstret\fP matchas normalt endast mot processnamnet. När \fB\-f\fP anges +används hela kommandoraden. +.TP +\fB\-g\fP, \fB\-\-pgroup\fP \fIpgrp\fP,… +Matcha endast processer i de processgrupper vars ID listas. Processgrupp 0 +översätts till \fBpgrep\fPs, \fBpkill\fPs eller \fBpidwait\fPs egen processgrupp. +.TP +\fB\-G\fP, \fB\-\-group\fP \fIgid\fP,… +Matcha endast processer vars verkliga grupp\-ID listas. Både det numeriska +och det symboliska värdet kan användas. +.TP +\fB\-i\fP, \fB\-\-ignore\-case\fP +Matcha processer skiftlägesokänsligt. +.TP +\fB\-l\fP, \fB\-\-list\-name\fP +Lista processnamnet såväl som process\-ID:t. (Endast \fBpgrep\fP.) +.TP +\fB\-a\fP, \fB\-\-list\-full\fP +Lista den fullständiga kommandoraden såväl som process\-ID:t. (Endast +\fBpgrep\fP.) +.TP +\fB\-n\fP, \fB\-\-newest\fP +Välj endast den nyaste (senast startade) av de matchande processerna. +.TP +\fB\-o\fP, \fB\-\-oldest\fP +Välj endast den äldsta (minst nyligen startade) av de matchande processerna. +.TP +\fB\-O\fP, \fB\-\-older\fP \fIsekunder\fP +Välj processer som är äldre än sek. +.TP +\fB\-P\fP, \fB\-\-parent\fP \fIfpid\fP,… +Matcha endast processer vars föräldraprocess\-ID listas. +.TP +\fB\-s\fP, \fB\-\-session\fP \fIsid\fP,… +Matcha endast processer vars processessions\-ID listas. Sessions\-ID 0 +översätts till \fBpgrep\fPs, \fBpkill\fPs eller \fBpidwait\fPs eget sessions\-ID. +.TP +\fB\-t\fP, \fB\-\-terminal\fP \fIterm\fP,… +Matcha endast processer vars styrande terminal listas. Terminalnamnet skall +anges utan prefixet ”/dev/”. +.TP +\fB\-u\fP, \fB\-\-euid\fP \fIeaid\fP,… +Matcha endast processer vars effektiva användar\-ID listas. Både det +numeriska och symboliska värdet kan användas. +.TP +\fB\-U\fP, \fB\-\-uid\fP \fIaid\fP,… +Matcha endast processer vars verkliga användar\-ID listas. Både det +numeriska och symboliska värdet kan användas. +.TP +\fB\-v\fP, \fB\-\-inverse\fP +Negerar matchningen. Denna flagga används oftast i \fBpgrep\fPs eller +\fBpidwait\fPs sammanhang. I \fBpkill\fPs sammanhang är den korta flaggan +avaktiverad för att undvika att flaggan används av misstag. +.TP +\fB\-w\fP, \fB\-\-lightweight\fP +Visar alla tråd\-id:n istället för pid:n i \fBpgrep\fPs eller \fBpidwait\fPs +sammanhang. I \fBpkill\fPs sammanhang är denna flagga avaktiverad. +.TP +\fB\-x\fP, \fB\-\-exact\fP +Matcha endast processer vars namn (eller kommandorader om \fB\-f\fP anges) +\fBexakt\fP matchar \fImönstret\fP. +.TP +\fB\-F\fP, \fB\-\-pidfile\fP \fIfil\fP +Läs \fIPID\fP:n från en \fIfil\fP. Denna flagga är mer användbar för \fBpkill\fP +eller \fBpidwait\fP än \fBpgrep\fP. +.TP +\fB\-L\fP, \fB\-\-logpidfile\fP +Misslyckas om pid\-filen (se \fB\-F\fP) inte är låst. +.TP +\fB\-r\fP, \fB\-\-runstates\fP \fID,R,S,Z\fP,… +Matcha endast processer som matchar processtillståndet. +.TP +\fB\-A\fP, \fB\-\-ignore\-ancestors\fP +Ignorera alla förfäder till \fBpgrep\fP, \fBpkill\fP eller \fBpidwait\fP. Till +exempel kan detta vara användbart när man höjer med \fBsudo\fP eller liknande +verktyg. +.TP +\fB\-H\fP, \fB\-\-require\-handler\fP +Matcha endast processer där det finns en signalhanterare i användarrymden +för signalen som skall skickas. +.TP +\fB\-\-cgroup \fP\fInamn\fP\fB,…\fP +Matcha det givna styrgruppsnamnet (cgroup) v2. Se \fBcgroups\fP(8) +.TP +\fB\-\-ns \fP\fIpid\fP +Matcha processer som hör till samma namnrymder. Måste köras som root för +att matcha andra användares processer. Se \fB\-\-nslist\fP för hur man begränsar +vilka namnrymder som skall matchas. +.TP +\fB\-\-nslist \fP\fInamn\fP\fB,…\fP +Matcha endast de angivna namnrymderna. Tillgängliga namnrymder: ipc, mnt, +net, pid, user, uts. +.TP +\fB\-q\fP, \fB\-\-queue \fP\fIvärde\fP +Använd \fBsigqueue\fP(3) istället för \fBkill\fP(2) och värdeargumentet används +för att ange ett heltal att skickas med signalen. Om den mottagande +processen har installerat en hanterare för denna signal med flaggan +SA_SIGINFO till \fBsigaction\fP(2) så kan den hämta denna data via fältet +si_value i posten siginfo_t. +.TP +\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP +Visa versionsinformation och avsluta. +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP +Visa hjälp och avsluta. +.PD +.SH OPERANDER +.TP +\fImönster\fP +Specificerar ett utökat reguljärt uttryck att matcha mot processnamnen eller +kommandoraderna. +.SH EXEMPEL +Exempel 1: Hitta process\-ID:t för demonen \fBnamed\fP: +.IP +$ pgrep \-u root named +.PP +Exempel 2: Få \fBsyslog\fP att läsa om sin konfigurationsfil: +.IP +$ pkill \-HUP syslogd +.PP +Exempel 3: Ge detaljerad information om alla \fBxterm\fP\-processer: +.IP +$ ps \-fp $(pgrep \-d, \-x xterm) +.PP +Exempel 4: Få alla \fBchrome\fP\-processer köra med nice: +.IP +$ renice +4 $(pgrep chrome) +.SH SLUTSTATUS +.PD 0 +.TP +0 +En eller flera processer matchar kriterierna. För \fBpkill\fP och \fBpidwait\fP +måste även en eller flera processer framgångsrikt ha signalerats. +.TP +1 +Inga processer matchade eller inga av dem kunde signaleras. +.TP +2 +Syntaxfel på kommandoraden. +.TP +3 +Ödesdigert fel: slut på minne etc. +.PD +.SH OBSERVERA +Processnamnet som används för att matcha är begränsat till de 15 tecknen som +är med i utdata från /proc/\fIpid\fP/stat. Använd flaggan \fB\-f\fP för att matcha +mot den fullständiga kommandoraden, /proc/\fIpid\fP/cmdline. Trådar behöver +inte ha samma processnamn som föräldraprocessen men kommer ha samma +kommandorad. +.PP +Den körande \fBpgrep\fP\-, \fBpkill\fP\- eller \fBpidwait\fP\-processen kommer aldrig +rapportera sig själv som en matchning. +.PP +Flagga \fB\-O \-\-older\fP kommer tyst misslyckas om \fI/proc\fP är monterat med +flaggan \fIsubset=pid\fP. +.SH FEL +Flaggorna \fB\-n\fP och \fB\-o\fP och \fB\-v\fP kan inte kombineras. Berätta för mig om +du behöver kunna göra detta. +.PP +Döda (defunct) processer rapporteras. +.PP +\fBpidwait\fP behöver systemanropet \fBpidfd_open\fP(2) som först dök up i Linux +5.3. +.SH "SE ÄVEN" +\fBps\fP(1), \fBregex\fP(7), \fBsignal\fP(7), \fBsigqueue\fP(3), \fBkillall\fP(1), +\fBskill\fP(1), \fBkill\fP(1), \fBkill\fP(2), \fBcgroups\fP(8). +.SH UPPHOVSMAN +.UR kjetilho@ifi.uio.no +Kjetil Torgrim Homme +.UE +.SH "RAPPORTERA FEL" +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE diff --git a/po-man/sv/pidof.1 b/po-man/sv/pidof.1 new file mode 100644 index 0000000..aa26bef --- /dev/null +++ b/po-man/sv/pidof.1 @@ -0,0 +1,72 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2018-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2019-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2013 Jaromir Capik <jcapik@redhat.com> +.\" Copyright (c) 1998 Miquel van Smoorenburg +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH PIDOF 1 2023\-01\-16 "" Användarkommandon +.SH NAMN +pidof — hitta process\-ID för ett körande program +.SH SYNOPSIS +\fBpidof\fP [\fB\-s\fP] [\fB\-c\fP] [\fB\-q\fP] [\fB\-w\fP] [\fB\-x\fP] [\fB\-o\fP +\fIskippapid[,skippapid…]…\fP] \fB\-t\fP [\fB\-S\fP \fIseparator\fP] \fIprogram\fP +\fI[\fP\fBprogram…\fP\fI]\fP +.SH BESKRIVNING +\fBPidof\fP hittar process\-id:t (pid:ar) för de namngivna programmen. Det +skriver ut dessa id:n till standard ut. +.SH FLAGGOR +.IP \fB\-s\fP +Enkelskott — detta instruerar programmet att endast returnera en \fIpid\fP. +.IP \fB\-c\fP +Returnera endast process\-id:n som kör med samma rotkatalog. Denna flagga +ignoreras för andra användare än root, eftersom de inte kommer kunna +kontrollera den aktuella rotkatalogen för processer de inte äger. +.IP \fB\-q\fP +Tyst läge, undertryck all utdata och sätt bara slutstatus. +.IP \fB\-w\fP +Visa även processer som inte har en synlig kommandorad +(t.ex. kärnarbetstrådar). +.IP \fB\-x\fP +Även skript — detta får programmet att även returnera process\-id:n för skal +som kör de namngivna skripten. +.IP "\fB\-o\fP \fIskippapid\fP" +Säger till \fBpidof\fP att utesluta processer med det process\-id:t. Den +speciella processen \fB%PPID\fP kan användas för att namnge föräldraprocessen +till \fBpidof\fP\-programmet, med andra ord det anropande skalet eller +skalskriptet. +.IP \fB\-t\fP +Visa alla tråd\-id:n istället för pid:n. +.IP "\fB\-S\fP \fIseparator\fP" +Använd \fIseparator\fP som separator placerad mellan pid:er. Använd endast när +mer än en pid skrivs för programmet. Flaggan \fB\-d\fP är ett alias för denna +flagga för kompatibilitet med sysvinit:s \fBpidof\fP. +.SH SLUTSTATUS +.TP +\fB0\fP +Åtminstone ett program hittades med det begärda namnet. +.TP +\fB1\fP +Inget program hittades med det begärda namnet. + +.SH FEL +När flaggan \fB\-x\fP används har \fBpidof\fP endast en enkel metod för att +upptäcka skript och kommer missa skript som, till exempel, använder env. +Denna begränsning beror på hur skripten ser ut i proc\-filsystemet. + +.SH "SE ÄVEN" +\fBpgrep\fP(1), \fBpkill\fP(1) +.SH UPPHOVSMAN +.UR jcapik@redhat.com +Jaromir Capik +.UE diff --git a/po-man/sv/pmap.1 b/po-man/sv/pmap.1 new file mode 100644 index 0000000..0891cc5 --- /dev/null +++ b/po-man/sv/pmap.1 @@ -0,0 +1,99 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2011-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 2013 Jaromir Capik <jcapik@redhat.com> +.\" Copyright (c) 1998-2002 Albert Cahalan +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\" (The preceding line is a note to broken versions of man to tell +.\" them to pre-process this man page with tbl) +.\" Man page for pmap. +.\" Licensed under version 2 of the GNU General Public License. +.\" Written by Albert Cahalan. +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH PMAP 1 2020\-06\-04 procps\-ng Användarkommandon +.SH NAMN +pmap — rapportera minneskartan över en process +.SH SYNOPSIS +\fBpmap\fP [\fIflaggor\fP] \fIpid\fP […] +.SH BESKRIVNING +Kommandot \fBpmap\fP rapporterar minneskartan över en process eller processer. +.SH FLAGGOR +.TP +\fB\-x\fP, \fB\-\-extended\fP +Visa det utökade formatet. +.TP +\fB\-d\fP, \fB\-\-device\fP +Visa enhetsformatet. +.TP +\fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP +Visa inte några huvud\- och fotrader. +.TP +\fB\-A\fP, \fB\-\-range\fP \fIlåg\fP,\fIhög\fP +Begränsa resultaten till adressintervallet från \fIlåg\fP till \fIhög\fP. +Observera att argumenten låg och hög är en enda sträng separerad med komma. +.TP +\fB\-X\fP +Visa ännu fler detaljer än flaggan \fB\-x\fP. VARNING: formatet ändras i +enlighet med \fI/proc/PID/smaps\fP +.TP +\fB\-XX\fP +Visa allt kärnan tillhandahåller +.TP +\fB\-p\fP, \fB\-\-show\-path\fP +Visa den fullständiga sökvägen till filer i mappningskolumnen +.TP +\fB\-c\fP, \fB\-\-read\-rc\fP +Läs standardkonfigurationen +.TP +\fB\-C\fP, \fB\-\-read\-rc\-from\fP \fIfil\fP +Läs konfigurationen från \fIfil\fP +.TP +\fB\-n\fP, \fB\-\-create\-rc\fP +Skapa en ny standardkonfiguration +.TP +\fB\-N\fP, \fB\-\-create\-rc\-to\fP \fIfil\fP +Skapa en ny konfiguration i \fIfil\fP +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP +Visa hjälptext och avsluta. +.TP +\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP +Visa versionsinformation och avsluta. +.SH SLUTSTATUS +.PP +.RS +.PD 0 +.TP +\fB0\fP +Gick bra. +.TP +\fB1\fP +Misslyckades. +.TP +\fB42\fP +Hittade inte alla efterfrågade processer. +.PD +.RE +.SH "SE ÄVEN" +\fBps\fP(1), \fBpgrep\fP(1) +.SH STANDARDER +Inga standarder är tillämpliga, men \fBpmap\fP liknar väldigt mycket ett +SunOS\-kommando. +.SH "RAPPORTERA FEL" +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE diff --git a/po-man/sv/procps.3 b/po-man/sv/procps.3 new file mode 100644 index 0000000..66f838f --- /dev/null +++ b/po-man/sv/procps.3 @@ -0,0 +1,176 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2020-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2020-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" +.\" This manual is free software; you can redistribute it and/or +.\" modify it under the terms of the GNU Lesser General Public +.\" License as published by the Free Software Foundation; either +.\" version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH PROCPS 3 "Augusti 2022" libproc2 +.\" Please adjust this date whenever revising the manpage. +.\" +.nh +.SH NAMN +procps — API för att komma åt information på systemnivå i filsystemet /proc + +.SH SYNOPSIS +Fem distinkta gränssnitt representeras i detta synopsis namnges efter filen +de använder i pseudofilsystemet /proc: \fBdiskstats\fP, \fBmeminfo\fP, +\fBslabinfo\fP, \fBstat\fP och \fBvmstat\fP. + +.nf +.RS +4 +#include <libproc2/\fBnamngivet_gränssnitt\fP.h> + +int\fB procps_new \fP (struct info **\fIinfo\fP); +int\fB procps_ref \fP (struct info *\fIinfo\fP); +int\fB procps_unref\fP (struct info **\fIinfo\fP); + +struct result *\fBprocps_get\fP ( + struct info *\fIinfo\fP, +[ const char *\fInamn\fP, ] endast \fBdiskstats\fP\-api:et + enum item \fIpost\fP); + +struct stack *\fBprocps_select\fP ( + struct info *\fIinfo\fP, +[ const char *\fInamn\fP, ] endast \fBdiskstats\fP\-api:et + enum item *\fIposter\fP, + int \fIpostantal\fP); + +struct reaped *\fBprocps_reap\fP ( + struct info *\fIinfo\fP, +[ enum reap_type \fIvad\fP, ] endast \fBstat\fP\-api:et + enum item *\fIposter\fP, + int \fIpostantal\fP); + +struct stack **\fBprocps_sort\fP ( + struct info *\fIinfo\fP, + struct stack *\fIstackar\fP[], + int \fIstackantal\fP, + enum item \fIsortpost\fP, + enum sort_order \fIordning\fP); + +.fi + +Ovanstående funktioner och poster är generella men det specifika +\fBnamngivna_gränssnittet\fP skall också vara en del av alla +identifierare. Till exempel, ”procps_new” skulle faktiskt vara +”procps_\fBmeminfo\fP_new” och "info" skulle faktiskt vara ”\fBdiskstats\fP_info”, +etc. + +Samma \fBnamngivna_gränssnitt\fP används i varje huvudfilnamn med en ändelse .h +tillagd. + +Länka med \fI\-lproc2\fP. + +.SH BESKRIVNING +.SS Översikt +Centralt för dessa gränssnitt är en enkel ”resultat”\-post so avspelgar ett +”element” plus dess värde (i en union med typer från standardspråket C som +medlemmar). Alla ”resultat”\-poster allokeras automatiskt och levereras av +biblioteket. + +Genom att ange en vektor av ”element” kan dessa strukturer organiseras som +en ”stack”, som potentiellt ger många resultat med ett enda +funktionsanrop. Alltså kan en ”stack” ses som en post med variabel längd +vars innehåll och ordning helt avgörs av användaren. + +Som en del av varje gränssnitt finns det två unika uppräknare. Elementen +”noop” och ”extra” finns för att hålla användarvärden. De sätts aldrig av +bilbioteket, men resultatet ”extra” kommer nollställas med varje +biblioteksinteratkion. + +Huvudfilen \fBnamngivet_gränssnitt\fP kommer vara ett viktigt dokument under +programutveckling. Där hittar man tillgängliga element, deras returtyper +(medlemsnamn i posten ”resultat”) och källan för sådana värden. Ytterligare +uppräknare och poster dokumenteras också där. + +.SS Användning +Följande skulle vara en typisk sekvens av anrop till dessa gränssnitt. + +.nf +1. \fBprocps_new()\fP +2. \fBprocps_get()\fP, \fBprocps_select()\fP eller \fBprocps_reap()\fP +3. \fBprocps_unref()\fP +.fi + +Funktionen \fBget\fP används för att hämta posten ”resultat” för ett visst +”element”. Alternativt är ett \fBGET\fP\-makro tillgängligt när endast +returvärdet är intressant. + +Funktionen \fBselect\fP kan hämta flera ”resultat”\-poster i en enda ”stack”. + +För oförutsägbara variabla resultat exporterar gränssnitten \fBdiskstats\fP, +\fBslabinfo\fP och \fBstat\fP en funktion \fBreap\fP. Den används för att hämta +multipla ”stackar” där var och en innehåller flera ”resultat”\-poster. Om +önskas kan en användare välja att \fBsortera\fP dessa resultat. + +För att använda någon ”stack”, och komma åt individuella ”resultat”\-poster, +krävs en \fIrelativ_uppräkning\fP som visas i makrot \fBVAL\fP definierat i +huvudfilen. Sådana värden skulle kunna hårdkodas som: 0 till +antalelement\-1. Dock uppfylls detta behov typiskt genom att skapa ens egna +uppräknare motsvarande ordningen i vektorn av ”element”. + +.SS Förbehåll +Funktionerna \fBnew\fP, \fBref\fP, \fBunref\fP, \fBget\fP och \fBselect\fP är tillgängliga +i alla fem gränssnitten. + +För funktionerna \fBnew\fP och \fBunref\fP måste adressen till en +\fIinfo\fP\-postpekare ges. Med \fBnew\fP måste den ha initierats till NULL. Med +\fBunref\fP kommer den återställas till NULL om referensräknaren når noll. + +Vad gäller gränssnittet \fBdiskstats\fP identifierar en parameter \fInamn\fP till +funktionerna \fBget\fP och \fBselect\fP en disk eller ett partitionsnamn + +För gränssnittet \fBstat\fP identifierar en \fIvad\fP\-parameter till funktionen +\fBreap\fP huruvida data för endast CPU:er eller både CPU:er och NUMA\-noder +skall samlas in. + +När man använder funktionen \fBsort\fP skall normalt parametrarna \fIstackar\fP +och \fIstackantal\fP normalt vara de som returneras av posten ”reaped”. + +.SH RETURVÄRDE +.SS "Funktioner som returnerar en ”int”" +Ett fel kommer indikera ett negativt tal som alltid är inversen av något +känt värde från errno.h. + +Lyckat resultat markeras med ett returvärde av noll. Dock returnerar +funktionerna \fBref\fP och \fBunref\fP det aktuella värdet på referensräknaren för +\fIinfo\fP\-posten. + +.SS "Funktioner som returnerar en ”adress”" +Ett fel kommer indikeras av en NULL\-returpekare och orsaken går att hitta i +dett formella errno\-värdet. + +Lyckat resultat indikeras med en pekare till den namngivna posten. + +.SH FELSÖKNING +För att hjälpa till i programutveckling finns det ett medel som kan hjälpa +till att säkerställa att ”resultat”\-medlemsreferenser stämmer överens med +bibliotekets förväntningar. Det förutsätter att ett av de tillgängliga +makrona i huvudfilen används för att komma åt ”resultat”\-värdet. + +Denna funktion kan aktiveras genom någon av de följande metoderna och +eventuella avvikelser kommer att skrivas till \fBstandard fel\fP. + +.IP 1) 3 +Lägg till CFLAGS='\-DXTRA_PROCPS_DEBUG' till eventuella övriga flaggor som +används till ./configure. + +.IP 2) 3 +Lägg till #include <procps/xtra\-procps\-debug.h> till alla program +\fIefter\fP inkluderandet av de namngivna gränssnitten. + +.PP +Denna verifieringsfunktion orsakar en väsentlig kostnad. Därför är det +viktigt att den \fIinte\fP är aktiverad för produktions\-/utgåvebyggen. + +.SH "SE ÄVEN" +\fBprocps_misc\fP(3), \fBprocps_pids\fP(3), \fBproc\fP(5). diff --git a/po-man/sv/procps_misc.3 b/po-man/sv/procps_misc.3 new file mode 100644 index 0000000..36b1620 --- /dev/null +++ b/po-man/sv/procps_misc.3 @@ -0,0 +1,153 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2020-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2020-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" +.\" This manual is free software; you can redistribute it and/or +.\" modify it under the terms of the GNU Lesser General Public +.\" License as published by the Free Software Foundation; either +.\" version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH PROCPS_MISC 3 "Augusti 2022" libproc2 +.\" Please adjust this date whenever revising the manpage. +.\" +.nh +.SH NAMN +procps_misc — API för diverse information i filsystemet /proc +.SH SYNOPSIS +.nf +\fB#include <libproc2/misc.h>\fP +.PP +Plattformsegenskaper +.RS 4 +.PP +long \fBprocps_cpu_count\fP (void); +long \fBprocps_hertz_get\fP (void); +unsigned int \fBprocps_pid_length\fP (void); +int \fBprocps_linux_version\fP (void); +.RE +.PP +Körtidsegenskaper +.PP +.RS 4 +int \fB procps_loadavg\fP (double *\fIgs1\fP, double *\fIgs5\fP, double *\fIgs15\fP); +int \fB procps_uptime\fP (double *\fIuppetid_s\fP, double *\fIinaktiv_s\fP); +char *\fBprocps_uptime_sprint\fP (void); +char *\fBprocps_uptime_sprint_short\fP (void); +.RE +.PP +Namnrymdsegenskaper +.PP +.RS 4 +int \fB procps_ns_get_id\fP (const char *\fInamn\fP); +const char\fB *procps_ns_get_name\fP (int \fIid\fP); +int \fB procps_ns_read_pid\fP (int \fIpid\fP, struct procps_ns *\fInrd\fP); +.RE + +Länka med \fI\-lproc2\fP. + +.SH BESKRIVNING +\fBprocps_cpu_count\fP() returnerar antalet CPU:er som för närvarande är +inkopplade liksom \fBsysconf(\fP\fI_SC_NPROCESSORS_ONLY\fP\fB)\fP eller ett antaget +\fI1\fP. + +\fBprocps_hertz_get\fP() returnerar antalet klocktick per sekund liksom +\fBsysconf(\fP\fI_SC_CLK_TCK\fP\fB)\fP eller ett antaget \fI100\fP. Att dividera tick +med detta värder ger sekunder. + +\fBprocps_pid_length\fP() returnerar den maximala stränglängden för en PID på +systemet. Till exempel, om det största möjliga värdet på en PID var 123, då +skulle längden vara 3. Om filen \fI/proc/sys/kernel/pid_max\fP är oläsbar antas +värdet vara \fI5\fP. + +\fBprocps_linux_version\fP() returnerar den aktuella Linuxversionen som ett +kodat heltal. På ett icke\-Linuxsystem som har ett emulerat proc\-filsystem +returnerar denna funktionen versionen på Linuxemuleringen +istället. Versionen består av tre positiva heltal som representerar nivåerna +större, mindre och fix. Följande makron finns för att koda en given +Linuxversion eller att separera ut komponenterna av den aktuella versionen. +.RS 4 +.PP +LINUX_VERSION(\ större\ ,\ mindre\ ,\ fix\ ) +.PP +LINUX_VERSION_MAJOR(\ ver\ ) +.PP +LINUX_VERSION_MINOR(\ ver\ ) +.PP +LINUX_VERSION_PATCH(\ ver\ ) +.RE + +\fBprocps_loadavg\fP() hämtar genomsnittlig systemlast och lägger genomsnitten +över 1, 5 och 15 minuter i platserna som anges av de pekare som inte är +\fINULL\fP. + +\fBprocps_uptime\fP() returnerar uppetiden och eller inaktiva sekunder i +platserna som anges av de pekare som inte är \fINULL\fP. Varianterna \fBsprint\fP +returnerar en mänskligt läsbar sträng på en av två former. +.RS 4 +.PP +HH:MM:SS up HH:MM, # users, load average: 1, 5, 15 MM averages +.PP +up HH, MM +.RE + +\fBprocps_ns_get_id\fP() returnerar heltals\-id:t (enum namespace_type) för +namnrymden för den angivna namnrymden \fInamn\fP. + +\fBprocps_ns_get_name\fP() returnerar namnet på namnrymden för det angivna +\fIid:t\fP (enum namespace_type). + +\fBprocps_ns_read_pid\fP() returnerar inoderna för namnrymderna för den +angivna processen procps_ns\-posten som pekas ut av \fInrp\fP. Dessa inoder +kommer komma i den ordning som föreskrivs av enum namespace_type. +.PP +.RS 4 +.nf +enum namespace_type { + PROCPS_NS_CGROUP, + PROCPS_NS_IPC, + PROCPS_NS_MNT, + PROCPS_NS_NET, + PROCPS_NS_PID, + PROCPS_NS_TIME, + PROCPS_NS_USER, + PROCPS_NS_UTS +}; +.fi +.RE + + +.SH RETURVÄRDE +.SS "Funktioner som returnerar en ”int” eller ”long”" +Ett fel kommer indikera ett negativt tal som alltid är inversen av något +känt värde från errno.h. + +.SS "Funktioner som returnerar en ”adress”" +Ett fel kommer indikeras av en NULL\-returpekare och orsaken går att hitta i +dett formella errno\-värdet. + +.SH FILER +.TP +\fI/proc/loadavg\fP +De råa värdena för lastgenomsnitt. +.TP +\fI/proc/sys/kernel/osrelease\fP +Innehåller utgåveversionen för Linuxkärnan eller proc\-filsystemet. +.TP +\fI/proc/sys/kernel/pid_max\fP +Innehåller värdet vid vilket PID:ar slår runt, ett större än det maximala +PID\-värdet. +.TP +\fI/proc/uptime\fP +De råa värdena för uppetid och inaktiv tid. +.TP +\fI/proc/<PID>/ns\fP +innehåller uppsättningen av namnrymder för en viss \fBPID\fP. + +.SH "SE ÄVEN" +\fBprocps\fP(3), \fBprocps_pids\fP(3), \fBproc\fP(5). diff --git a/po-man/sv/procps_pids.3 b/po-man/sv/procps_pids.3 new file mode 100644 index 0000000..a0f01c7 --- /dev/null +++ b/po-man/sv/procps_pids.3 @@ -0,0 +1,199 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2020-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2020-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" +.\" This manual is free software; you can redistribute it and/or +.\" modify it under the terms of the GNU Lesser General Public +.\" License as published by the Free Software Foundation; either +.\" version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH PROCPS_PIDS 3 "Augusti 2022" libproc2 +.\" Please adjust this date whenever revising the manpage. +.\" +.nh +.SH NAMN +procps_pids — API för att hämta ut processinformation i filsystemet /proc + +.SH SYNOPSIS +.nf +#include <libproc2/pids.h> + +int\fB procps_pids_new \fP (struct pids_info **\fIinfo\fP, enum pids_item *\fIelement\fP, int \fIantalelement\fP); +int\fB procps_pids_ref \fP (struct pids_info *\fIinfo\fP); +int\fB procps_pids_unref\fP (struct pids_info **\fIinfo\fP); + + +struct pids_stack *\fBprocps_pids_get\fP ( + struct pids_info *\fIinfo\fP, + enum pids_fetch_type \fIvilken\fP); + +struct pids_fetch *\fBprocps_pids_reap\fP ( + struct pids_info *\fIinfo\fP, + enum pids_fetch_type \fIvilken\fP); + +struct pids_fetch *\fBprocps_pids_select\fP ( + struct pids_info *\fIinfo\fP, + unsigned *\fIdessa\fP, + int \fIantaldessa\fP, + enum pids_select_type \fIvilken\fP); + +struct pids_stack **\fBprocps_pids_sort\fP ( + struct pids_info *\fIinfo\fP, + struct pids_stack *\fIstackar\fP[], + int \fIantalstackade\fP, + enum pids_item \fIsortelement\fP, + enum pids_sort_order \fIordning\fP); + +int \fBprocps_pids_reset\fP ( + struct pids_info *\fIinfo\fP, + enum pids_item *\fInyaelement\fP, + int \fInyaantalelement\fP); + +struct pids_stack *\fBfatal_proc_unmounted\fP ( + struct pids_info *\fIinfo\fP, + int \fIreturnera_själv\fP); + +.fi + +Länka med \fI\-lproc2\fP. + +.SH BESKRIVNING +.SS Översikt +Centralt för detta gränssnitt är en enkel ”resultat”\-post som avspeglar ett +”element” plus dess värde (i en union med standardtyper i språket C som +medlemmar). Alla ”resultat”\-poster allokeras automatiskt och tillhandahålls +av biblioteket. + +Genom att ange en vektor av ”element” kan dessa strukturer organiseras som +en ”stack”, som potentiellt ger många resultat med ett enda +funktionsanrop. Alltså kan en ”stack” ses som en post med variabel längd +vars innehåll och ordning helt avgörs av användaren. + +Som en del av detta gränssnitt finns det två unika uppräknare. Elementen +”noop” och ”extra” finns för att hålla användarvärden. De sätts aldrig av +biblioteket, men ”extra”\-resultatet kommer nollställas vid varje +biblioteksinteraktion. + +Filen pids.h kommer vara ett avgörande dokument under användarens utveckling +av program. Där hittar man tillgängliga element, deras returtyp +(medlemsnamnen i posten ”resultat”) och källan för sådana +värden. Ytterligare uppräknare och poster dokumenteras också där. + +.SS Användning +Följande skulle vara en typisk anropssekvens till detta gränssnitt. + +.nf +1. \fBfatal_proc_unmounted()\fP +2. \fBprocps_pids_new()\fP +3. \fBprocps_pids_get()\fP, \fBprocps_pids_reap()\fP eller \fBprocps_pids_select()\fP +4. \fBprocps_pids_unref()\fP +.fi + +Funktionen \fBget\fP är en iterator för succesiva PID:n/TID:n, och returnerar +dessa ”element” som tidigare identifierats via \fBnew\fP eller \fBreset\fP. + +Två funktioner stödjer oförutsägbara variabla utfall. Funktionen \fBreap\fP +samlar dat för alla processer medan funktionen \fBselect\fP arbetar med +specifikaPID:er eller UID:er. Båda kan returnera flera ”stackar” som var och +en innehåller multipla ”resultat”\-poster. Om önskas kan en användare välja +att \fBsort\fP sådana resultat + +För att använda någon ”stack”, och komma åt individuella ”resultat”\-poster, +krävs en \fIrelativ_uppräkning\fP som visas i makrot \fBVAL\fP definierat i +huvudfilen. Sådana värden skulle kunna hårdkodas som: 0 till +antalelement\-1. Dock uppfylls detta behov typiskt genom att skapa ens egna +uppräknare motsvarande ordningen i vektorn av ”element”. + +.SS Förbehåll +API:et <pids> skiljer sig från andra genom att de intressanta +elementen måste anges vid tidpunkten för \fBnew\fP eller \fBreset\fP, där den +senare är unik för detta API. Om antingen parametern \fIelement\fP eller +\fIantalelement\fP är noll vid tidpunkten för \fBnew\fP blir \fBreset\fP obligatorisk +före man gör något annat anrop. + +För funktionerna \fBnew\fP och \fBunref\fP måste adressen till en +\fIinfo\fP\-postpekare ges. Med \fBnew\fP måste den ha initierats till NULL. Med +\fBunref\fP kommer den återställas till NULL om referensräknaren når noll. + +Funktionerna \fBget\fP och \fBreap\fP använder parametern \fIvilken\fP för att ange +huruvida endast uppgifter eller både uppgifter och trådar skall hämtas. + +Funktionen \fBselect\fP behöver en vektor av PID:er eller UID:er som \fIdessa\fP +tillsammans med \fIantaldessa\fP för att identifera vilka processer som skall +hämtas. Denna funktion arbetar sedan som en delmängd av \fBreap\fP. + +När man använder funktionen \fBsort\fP skall parametrarna \fIstackar\fP och +\fIantalstackade\fP normalt vara de som returneras i posten ”pids_fetch”. + +Slutligen kan funktion \fBfatal_proc_unmounted\fP anropas före någon annan +funktion för att säkerställa att katalogen /proc/ är monterad. Därmed skall +parametern \fIinfo\fP vara NULL och parametern \fIreturnera_själv\fP vara +noll. Om, däremot, några element önskas av det anropande programmet (en +\fIreturnera_själv\fP något annat än noll) då måste anropet av \fBnew\fP föregå +det för att identfiera \fIelement\fPen och hämta den önskade \fIinfo\fP\-pekaren. + +.SH RETURVÄRDE +.SS "Funktioner som returnerar en ”int”" +Ett fel kommer indikera ett negativt tal som alltid är inversen av något +känt värde från errno.h. + +Lyckat resultat markeras med ett returvärde av noll. Dock returnerar +funktionerna \fBref\fP och \fBunref\fP det aktuella värdet på referensräknaren för +\fIinfo\fP\-posten. + +.SS "Funktioner som returnerar en ”adress”" +Ett fel kommer indikeras av en NULL\-returpekare och orsaken går att hitta i +dett formella errno\-värdet. + +Lyckat resultat indikeras av en pekare på den namngivna posten. Dock, om man +överlever anropet av \fBfatal_proc_unmounted\fP kommer NULL alltid returneras +när \fIreturnera_själv\fP är noll. + +.SH FELSÖKNING +För att hjälpa till med programutveckling finns det två metoder i procps\-ng +som kan användas. + +Den första är en levererad fil med namnet ”libproc.supp” som kan vara +användbar när man utvecklar ett \fImultitrådat\fP program. När den används med +flaggan ”\-\-suppressions=” till valgrind undviks varningar som hör ihop med +biblioteket procps självt. + +Sådana varningar uppstår för att biblioteket hanterar heap\-baserade +allokeringar på ett trädsäkert sätt. Ett \fIenkeltrådat\fP program kommer inte +att få dessa varningar. + +Den andra metoden kan hjälpa till att säkerställa att medlemsreferenser i +”resultat” stämmer överens med bibliotekets förväntningar. Den räknar med +att ett tillhandahållet makro i huvuddfilen används för att komma åt +”resultat”\-värdet. + +Denna funktion kan aktiveras genom någon av de följande metoderna och +eventuella avvikelser kommer att skrivas till \fBstandard fel\fP. + +.IP 1) 3 +Lägg till CFLAGS='\-DXTRA_PROCPS_DEBUG' till eventuella andra flaggor till +\&./configure som ditt projekt kan tänkas använda. + +.IP 2) 3 +Lägg till #include <procps/xtra\-procps\-debug.h> till varje program +\fIefter\fP raden #include <procps/pids.h>. + +.PP +Denna verifieringsfunktion orsakar en väsentlig kostnad. Därför är det +viktigt att den \fIinte\fP är aktiverad för produktions\-/utgåvebyggen. + +.SH MILJÖVARIABLER +Värdet som sätts på följande är oviktigt, bara att den finns. + +.IP LIBPROC_HIDE_KERNEL +Detta kommer dölja kärntrådar som annars skulle returnera med ett anrop av +\fBprocps_pids_get\fP, \fBprocps_pids_select\fP eller \fBprocps_pids_reap\fP. + +.SH "SE ÄVEN" +\fBprocps\fP(3), \fBprocps_misc\fP(3), \fBproc\fP(5). diff --git a/po-man/sv/ps.1 b/po-man/sv/ps.1 new file mode 100644 index 0000000..b39906c --- /dev/null +++ b/po-man/sv/ps.1 @@ -0,0 +1,1854 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2004-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2011-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 1998-2003 Albert Cahalan +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH PS 1 2023\-08\-19 procps\-ng Användarkommandon +.\" +.\" Ragged-right text. +.na +.\" Disable hyphenation. +.nh +.\" +.\" ColSize is used for the format spec table. +.\" It's the left margin, minus the right, minus +.\" the space needed for the 1st two columns. +.\" Making it messy: inches, ens, points, scaled points... +.\" +.nr ColSize ((\n[.l] - \n[.i]) / 1n - 29) +.\" +.SH NAMN +ps — rapportera en ögonblicksbild av de nuvarande processerna. +.SH SYNOPSIS +\fBps\fP [\,\fIflaggor\/\fP] +.SH BESKRIVNING +\fBps\fP visar information om ett urval av de aktiva processerna. Om du vill ha +en upprepad uppdatering av urvalet och den visade informationen, använd +\fBtop\fP istället. +.P +Denna version av \fBps\fP accepterar flera olika sorters flaggor: +.IP +.PD 0 +.IP 1 4 +UNIX\-flaggor, som kan grupperas och måste föregås av ett bindestreck. +.IP 2 4 +BSD\-flaggor, som kan grupperas och inte får föregås av ett bindestreck. +.IP 3 4 +GNU långa flaggor, vilka föregås av två bindestreck. +.PD +.PP +Flaggor av olika typer får blandas fritt, men konflikter kan förekomma. Det +finns några synonyma flaggor, vars funktionalitet är identisk, på grund av +de många standarder och \fBps\fP\-implementationer som denna \fBps\fP är kompatibel +med. +.P +Som standard väljer \fBps\fP alla processer med samma effektiva användar\-ID +(euid=EUID) som den aktiva användaren och associerade med samma terminal som +anroparen. Den visar process\-ID (pid=PID), terminalen som är associerad med +processen (tname=TTY), den ackumulerade CPU\-tiden i formatet [DD\-]hh:mm:ss +(time=TIME) och det körbara namnet (ucmd=CMD). Utdata är osorterat som +standard. +.P +Användningen av flaggor i BSD\-stil kommer lägga till porcesstatus +(stat=STAT) till standardutmatningen och visa kommandoargumenten +(args=KOMMANDO) istället för den körbaras namn. Man kan åsidsätta detta med +miljövariabeln \fBPS_FORMAT\fP. Användningen av flaggor i BSD\-stil kommer även +ändra processvalet till att inkludera processer på andra terminaler (TTY:er) +som ägs av dig; alternativt kan detta beskrivas som att ställa in valet till +att vara mängden av alla processer filtrerad till att utesluta processer som +ägs av andr användare eller inte av en termina. Dessa effekter betraktas +inte när flaggor beskrivs som att vara ”identiska” nedan, så \fB\-M\fP kommer +anses identiskt med \fBZ\fP och så vidare. +.P +Förutom som det beskrivs nedan är processvalsflaggor +additativa. Standardurvalet kastas och sedan lägs de valda processerna till +till mängden processer som skall visas. En process kommer alltså visas om +den uppfyller något av de angivna urvalskriterierna. +.SH EXEMPEL +.TP 3 +För att se alla processer på systemet använd standardsyntaxen: +\fBps\ \-e\fP +.br +\fBps\ \-ef\fP +.br +\fBps\ \-eF\fP +.br +\fBps\ \-ely\fP +.TP +För att se alla processer på systemed med BSD\-syntax: +\fBps\ ax\fP +.br +\fBps\ axu\fP +.TP +För att skriva ut ett processträd: +\fBps\ \-ejH\fP +.br +\fBps\ axjf\fP +.TP +För att fi information om trådar: +\fBps\ \-eLf\fP +.br +\fBps\ axms\fP +.TP +För att få säkerhetsinformation: +\fBps\ \-eo euser,ruser,suser,fuser,f,comm,label\fP +.br +\fBps\ axZ\fP +.br +\fBps\ \-eM\fP +.TP +För att se alla processer som kör som root (verkligt & effektivt ID) i användarformat: +\fBps\ \-U\ root\ \-u\ root\ u\fP +.TP +För att se alla processer med ett användardefinierat format: +\fBps\ \-eo\ pid,tid,class,rtprio,ni,pri,psr,pcpu,stat,wchan:14,comm\fP +.br +\fBps\ axo\ stat,euid,ruid,tty,tpgid,sess,pgrp,ppid,pid,pcpu,comm\fP +.br +\fBps\ \-Ao\ pid,tt,user,fname,tmout,f,wchan\fP +.TP +Skriv endast ut process\-ID:n för syslogd: +\fBps\ \-C\ syslogd\ \-o\ pid=\fP +.TP +Skriv endast namnet på PID 42: +\fBps\ \-q\ 42\ \-o\ comm=\fP +.SH "ENKLA VAL AV PROCESS" +.TP +\fBa\fP +Lyft begränsningen ”endast dig själv” med BSD\-stil, vilken läggs på mängden +av alla processer när några flaggor i BSD\-stil (utan ”\-”) används eller när +personlighetsinställningen för \fBps\fP är BSD\-lik. Mängden processer som väljs +på detta sätt är utöver mängden processer som väljs på andra sätt. Ett annat +sätt att beskriva detta är att denna flagga får \fBps\fP att lista alla +processer med en terminal (tty) eller att lista alla processer när de +används tillsammans med flaggan \fBx\fP. +.TP +\fB\-A\fP +Välj alla processer. Identiskt med \fB\-e\fP. +.TP +\fB\-a\fP +Välj alla processer utom både sessionsledare (se \fIgetsid\fP(2)) och processer +som inte är associerade med någon terminal. +.TP +\fB\-d\fP +Välj alla processer utom sessionsledare. +.TP +\fB\-\-deselect\fP +Välj alla processer utom de som möter de angivna villkoren (negerar +valet). Identiskt med \fB\-N\fP. +.TP +\fB\-e\fP +.\" Current "g" behavior: add in the session leaders, which would +.\" be excluded in the sunos4 personality. Supposed "g" behavior: +.\" add in the group leaders -- at least according to the SunOS 4 +.\" man page on the FreeBSD site. Uh oh. I think I had tested SunOS +.\" though, so maybe the code is correct. +Välj alla processer. Identiskt med \fB\-A\fP. +.TP +\fBg\fP +Verkligen alla, även sessionsledare. Denna flagga är föråldrar och kan +försvinna i en framtida utgåva. Den impliceras normalt av flaggan \fBa\fP och +är endast användbar på operativsystem i personligheten sunos4. +.TP +\fB\-N\fP +Välj alla processer utom de som möter de angivna villkoren (negerar +valet). Identiskt med \fB\-\-deselect\fP. +.TP +\fBT\fP +Välj alla processer associerade med denna terminal. Identiskt med flaggan +\fBt\fP utan något argument. +.TP +\fBr\fP +Begränsa urvalet till endast körande processer. +.TP +\fBx\fP +Lyft begränsningen ”måste ha en ttty” med BSD\-stil, vilken läggs på mängden +av alla processer när några flaggor i BSD\-stil (utan ”\-”) används eller när +personlighetsinställningen för \fBps\fP är BSD\-lik. Mängden processer som väljs +på detta sätt är utöver mängden processer som väljs på andra sätt. Ett annat +sätt att beskriva detta är att denna flagga får \fBps\fP att lista alla +processer som ägs av dig (samma EAID som \fBps\fP) eller att lista alla +processer när de används tillsammans med flaggan \fBa\fP. +.PD +.SH "VAL AV PROCESS MED LISTA" +Dessa flaggor tar ett ensamt argument på formen av en mellanslagsseparerad +eller kommaseparerad lista. De kan användas flera gånger. Till exempel: +\fBps\ \-p\ "1\ 2"\ \-p\ 3,4\fP +.TP +\fI123\fP +Identiskt med \fB\-\-pid\ \fP\fI123\fP. +.TP +\+\fI123\fP +Identiskt med \fB\-\-sid\ \fP\fI123\fP. +.TP +\-\fI123\fP +Välj via processgrupps\-ID (PGID). +.TP +\fB\-C\fP\fI\ kmdlista\fP +Välj via kommandonamn. Detta väljer processerna vars körbara namn är givet i +\fIkmdlista\fP. OBS: kommandonamnet är inte samma som kommandoraden. Tidigare +verisoner av procps och kärnan högg av detta kommandonamn till 15 +tecken. Denna begränsning är inte längre kvar i båda. Om du var beroende av +att matcha endast 15 tecken kanske du inte längre får en matchning. +.TP +\fB\-G\fP\fI\ grplista\fP +Välj via verkligt grupp\-ID (VGID) eller \-namn. Detta väljer processer vars +verkliga gruppnamn eller \-ID finns i listan \fIgrplista\fP. Det verkliga +grupp\-ID:t identifierar gruppen för användare som skapade processen, se +\fIgetgid\fP(2). +.TP +\fB\-g\fP\fI\ grplista\fP +Välj via sessions\- ELLER effektivt gruppnamn. Val via session anges av många +standarder, men val enligt effektiv grupp är det logiska beteendet som flera +andra operativsystem använder. Denna \fBps\fP kommer välja via session när +listan är helt numerisk (som sessioner är). Grupp\-ID\-nummer kommer fungera +endast när några gruppnamn också anges. Se flaggorna \fB\-s\fP och \fB\-\-group\fP. +.TP +\fB\-\-Group\fP\fI\ grplista\fP +Välj via verkligt grupp\-ID (VGID) eller namn. Identistk med \fB\-G\fP. +.TP +\fB\-\-group\fP\fI\ grplista\fP +Välj via effektivt grupp\-ID (EGID) eller namn. Detta väljer processer vars +effektiva gruppnamn eller \-ID fins i \fIgrplista\fP. Det effektiva grupp\-ID:t +beskriver gruppen var vars filåtkomsträttigheter används av processen (se +\fIgetegid\fP(2)). Flaggan \fB\-g\fP är ofta ett alternativ till \fB\-\-group\fP. +.TP +\fBp\fP\fI\ pidlista\fP +Väljer via process\-ID. Identiskt med \fB\-p\fP och \fB\-\-pid\fP. +.TP +\fB\-p\fP\fI\ pidlista\fP +Välj via PID. Detta väljer processer vars process\-ID\-nummer förekommer i +\fIpidlista\fP. Identiskt med \fBp\fP och \fB\-\-pid\fP. +.TP +\fB\-\-pid\fP\fI\ pidlista\fP +Välj via process\-ID. Identiskt med \fB\-p\fP och \fBp\fP. +.TP +\fB\-\-ppid\fP\fI\ pidlista\fP +Välj via föräldraprocess\-ID. Detta väljer processerna med en +förälderprocess\-ID i \fIpidlista\fP. Det vill säga, den väljer processer som är +barn av dessa uppräknade i \fIpidlista\fP. +.TP +\fBq\fP\fI\ pidlista\fP +Välj via process\-ID (snabbläge). Identiskt med \fB\-q\fP och \fB\-\-quick\-pid\fP. +.TP +\fB\-q\fP\fI\ pidlista\fP +Välj via PID (snabbläge). Detta väljer processerna vars process\-ID\-tal +förekommer i \fIpidlista\fP. Med denna flagga läser \fBps\fP den nödvändiga +informationen endast pid:erna som listas i \fIpidlist\fP och tillämpar inte +ytterligare filtreringsregler. Ordningen av pid:ar är osorterad och +bevarad. Inga ytterligare urvalsflaggor, sorterings\- eller +skogstypslistningar tillåts i detta läge. Identiskt med \fBq\fP och +\fB\-\-quick\-pid\fP. +.TP +\fB\-\-quick\-pid\fP\fI\ pidlista\fP +Välj via process\-ID (snabbläge). Identiskt med \fB\-q\fP och \fBq\fP. +.TP +\fB\-s\fP\fI\ sesslista\fP +Välj via sessions\-ID. Detta väljer processerna med en sessions\-ID angiven i +\fIsesslista\fP. +.TP +\fB\-\-sid\fP\fI\ sesslista\fP +Välj via sessions\-ID. Identiskt med \fB\-s\fP. +.TP +\fBt\fP\fI\ ttylista\fP +Välj via tty. Nästan identiskt med \fB\-t\fP och \fB\-\-tty\fP, men kan även användas +med en tom \fIttylista\fP för att indikera att terminalen associerad med +\fBps\fP. Att använda flagga \fBT\fP anses renare än att använda \fBt\fP med en tom +\fIttylista\fP. +.TP +\fB\-t\fP\fI\ ttylista\fP +Välj via tty. Detta väljer processerna associerade med terminalerna angivna +i \fIttylista\fP. Terminaler (tty:er, eller skärmar för textutmatning) kan ages +på i flera format: /dev/ttyS1, ttyS1, S1. Ett enkelt ”\-” kan användas för +att välja processer som ine är kopplade till någon terminal. +.TP +\fB\-\-tty\fP\fI\ ttylista\fP +Välj via terminal. Identiskt med \fB\-t\fP och \fBt\fP. +.TP +\fBU\fP\fI\ användarlista\fP +Välj via effektiv användar\-ID (EAID) eller \-namn. Detta väljer processerna +vars effektiva användarnamn eller \-ID finns i \fIanvändarlista\fP. Det +effektiva användar\-ID:t beskriver användaren var vars filåtkomsträttigheter +används av processen (se \fIgeteuid\fP(2)). Identiskt med \fB\-u\fP och \fB\-\-user\fP. +.TP +\fB\-U\fP\fI\ användarlista\fP +Välj via verkligt användar\-ID (VAID) eller \-namn. Detta väljer processerna +vars verkliga användarnamn eller \-ID finns i listan \fIanvändarlista\fP. Det +verkliga användar\-ID:t identifierar användaren som skapade processen, se +\fIgetuid\fP(2). +.TP +\fB\-u\fP\fI\ användarlista\fP +Välj via effektivt användar\-ID (EAID) eller \-namn. Detta väljer processerna +vars effektiva användramn eller \-ID finns i \fIanvändarlista\fP. + + Det effektiva användar\-ID:t beskriver användaren var vars +filåtkomsträttigheter används av processen (se \fIgeteuid\fP(2)). Identiskt med +\fBU\fP och \fB\-\-user\fP. +.TP +\fB\-\-User\fP\fI\ användarlista\fP +Välj via verkligt användar\-ID (VAID) eller \-namn. Identiskt med \fB\-U\fP. +.TP +\fB\-\-user\fP\fI\ användarlista\fP +Välj via effektivt användar\-ID (EAID) eller \-namn. Identiskt med \fB\-u\fP och +\fBU\fP. +.PD +.SH "STYRNING AV UTMATNINGSFORMAT" +Dessa flaggor används för att välja informationen som visas av +\fBps\fP. Utmatningen kan skilja beroende på personlighet. +.TP +\fB\-c\fP +Visa annan schemaläggarinformation för flaggan \fB\-l\fP. +.TP +\fB\-\-context\fP +Visa säkerhetskontextsformat (för SELinux). +.TP +\fB\-f\fP +Gör en helformatslistning. Denna flagga kan kombineras med många andra +flaggor i UNIX\-stil för att lägga till ytterligare kolumner. Det gör också +att kommandoargumenten skrivs ut. När det används med \fB\-L\fP kommer +kolumnerna NLWP (antal trådar) och LWP (tråd\-ID) läggas till. Se flaggan +\fBc\fP, formatnyckelordet \fBargs\fP och formatnyckelordet \fBcomm\fP. +.TP +\fB\-F\fP +Extra fullt format. Se flaggan \fB\-f\fP som \fB\-F\fP implicerar. +.TP +\fB\-\-format\fP\fI\ format\fP +användardefinierat format. Identiskt med \fB\-o\fP och \fBo\fP. +.TP +\fBj\fP +BSD jobbstyrningsformat. +.TP +\fB\-j\fP +Jobbformat. +.TP +\fBl\fP +Visa BSD:s långa format. +.TP +\fB\-l\fP +Långt format. Flaggan \fB\-y\fP är ofta användbar med denna. +.TP +\fB\-M\fP +Lägg till en kolumn med säkerhetsdata. Identiskt med \fBZ\fP (för SELinux). +.TP +\fBO\fP\fI\ format\fP +är förladdad \fBo\fP (överlagrad). BSD\-flaggan \fBO\fP kan fungera som \fB\-O\fP +(användardefinierat utdataformat med några vanliga fält fördefinierade) +eller kan användas för att ange sorteringsordning. Heuristiker används för +att avgöra beteendet för denna flagga. För att säkerställa att det önskade +beteendet erhålls (sortering eller formatering), ange flaggan på något annat +sätt (t.ex. med \fB\-O\fP eller \fB\-\-sort\fP). När använd som en formateringsflagga +är den identisk med \fB\-O\fP med BSD\-personligheten. +.TP +\fB\-O\fP\fI\ format\fP +Som \fB\-o\fP men förladdad med några standardkolumner. Identiskt med \fB\-o\ pid,\:\fP\fIformat\fP\fB,\:state,\:tname,\:time,\:command\fP eller \fB\-o\ pid,\:\fP\fIformat\fP\fB,\:tname,\:time,\:cmd\fP, se \fB\-o\fP nedan. +.TP +\fBo\fP\fI\ format\fP +Ange användardefinierat format. Identiskt med \fB\-o\fP och \fB\-\-format\fP. +.TP +\fB\-o\fP\fI\ format\fP +Användardefinierat format. \fIformat\fP är ett enda argument i form av en +blankseparerad eller kommaseparerad lista, vilket ger ett sett att ange +individuella utdatakolumner. De kända nyckelorden beskrivs i avsnittet +\fBSTANDARDFORMATSPECIFICERARE\fP nedan. Namn på huvuden kan ändras (\fBps \-o pid,\:ruser=VerkligAnvändare \-o comm=Kommando\fP) som önskas. Om alla +kolumnhuvuden är tomma (\fBps \-o pid= \-o comm=\fP) kommer huvudraden inte att +skrivas ut. Kolumnbredder kommer öka efter behov för breda huvuden; detta +kan användas för att bredda kolumner såsom WCHAN (\fBps \-o pid,\:wchan=\:BRED\-\:WCHAN\-\:KOLUMN \-o comm\fP). Explicit breddstyrning (\fBps opid,\:wchan:42,\:cmd\fP) finns också.. Beteendet hos \fBps \-o pid=X,\:comm=Y\fP +varierar med personligheten; utmatningen kan vara en kolumn med namnen +”X,\:comm=Y” eller två kolumner med namen ”X” och ”Y”. Använd flera +\fB\-o\fP\-flaggor vid tveksamhet. Använd miljövariabeln \fBPS_FORMAT\fP för att +ange en standard som önskas; DefSysV och DefBSD är makron som kan användas +för att som välja UNIX\- eller BSD\-standardkolumner. +.TP +\fB\-P\fP +Lägg till en kolumn som visar \fBpsr\fP. +.TP +\fBs\fP +Visa signalformat. +.TP +\fBu\fP +Visa användarorienterat format. +.TP +\fBv\fP +Visa format för virtuellt minne. +.TP +\fBX\fP +Registerformat. +.TP +\fB\-y\fP +Visa inte flaggor; visa rss istället för addr. Denna flagga kan endast +användas med \fB\-l\fP. +.TP +\fBZ\fP +Lägg till en kolumn med säkerhetsdata. Identiskt med \fB\-M\fP (för SELinux). +.PD +.SH UTMATNINGSMODIFIERARE +.TP +\fBc\fP +Visa det sanna kommandonamnet. Detta härleds från namnet på den körbara +filen, istället från argv\-värdet. Kommandoargument och eventuella ändringar +av dem visas alltså inte. Denna flagga gör i praktiken om formatnyckelordet +\fBargs\fP till formatnyckelordet \fBcomm\fP; den är användbar med formatflagga +\fB\-f\fP och med de olika formatflaggorna i BSD\-stil, vilka alla normalt visar +kommandoargumenten. Se flagga \fB\-f\fP, formatnyckelordet \fBargs\fP och +formatnyckelordet \fBcomm\fP. +.TP +\fB\-\-cols\fP\fI\ n\fP +Ange skärmbredd. +.TP +\fB\-\-columns\fP\fI\ n\fP +Ange skärmbredd. +.TP +\fB\-\-cumulative\fP +Inkludera några data om döda processer (som en summa med föräldern). +.TP +.TP +\fB\-D\fP\fI\ format\fP +Ange datumformatet för fältet \fBlstart\fP till \fIformat\fP. Detta format tolkas +av \fBstrftime\fP(3) och skall vara maximalt 24 tecken för att feljustera +kolumner. +.TP +\fB\-\-date\-format\fP\fI\ format\fP +Identiskt med \fB\-D\fP. +.TP +\fBe\fP +Visa miljön efter kommandot. +.TP +\fBf\fP +Processhierarki med ASCII\-konst (skog). +.TP +\fB\-\-forest\fP +Processträd i ASCII\-konst. +.TP +\fBh\fP +Inget huvud. (eller, ett huvud per skärm i BSD\-personligheten). Flaggan \fBh\fP +är problematisk. Standard BSD\-\fBps\fP använder denna flagga för att skriva ett +huvud på varje seida av utmatning, men äldre Linux\-\fBps\fP använder denna +flagga för att fullständigt avaktivera huvuden. Denna version av \fBps\fP +följer Linux användning att inte skriva huvudet såvida inte +BSD\-personligheten har valts, i vilket fall den skriver ett huvud på varje +sida av utmatning. Oavsett av den aktuella personlighete kan du använda de +långa flaggorna \fB\-\-headers\fP och \fB\-\-no\-headers\fP för att aktivera utskrift +av huvuden på varje sida respektive att avaktivera huvuden fullständigt. +.TP +\fB\-H\fP +Vissa processhierarki (skog). +.TP +\fB\-\-headers\fP +Repetera huvudrader, en gång per sida med utmatning. +.TP +\fBk\fP\fI\ spec\fP +Ange sorteringsordning. Sorteringssyntaxen är [\fB+\fP|\fB\-\fP]\fInyckel\/.RB [,[ + | \- ].IR nyckel [,…]].\fP Välj en flerbokstavsnyckel från avsnittet +\fBSTANDARDFORMATSPECIFICERARE\fP. ”+”:et är frivilligt eftersom +standardriktningen är ökande numerisk eller lexikografisk ordning. Identiskt +med \fB\-\-sort\fP. +.RS 8 +.IP +Exempel: +.br +\fBps jaxkuid,\-ppid,+pid\fP +.br +\fBps axk comm o comm,args\fP +.br +\fBps kstart_time \-ef\fP +.RE +.TP +\fB\-\-lines\fP\fI\ n\fP +Ange skärmhöjd. +.TP +\fBn\fP +Numerisk utmatning för WCHAN och USER (inklusive alla typer av UID och GID). +.TP +\fB\-\-no\-headers\fP +Skriv inte ut något huvud alls. \fB\-\-no\-heading\fP är ett alias för denna +flagga. +.TP +\fBO\fP\fI\ ordning\fP +Sorteringsordning (överlagrad). BSD\-flaggan \fBO\fP kan fungera som \fB\-O\fP +(användardefinierat utmatningsformat med några vanliga fält fördefinierade) +eller kan användas för att ange sorteringsordningen. Heuristiker används för +att bestämma beteenendet hos denna flagga. För att vara säker på att det +önskade beteendet erhålls (sortering eller formatering), ange flaggan på +något annat sätt (t.ex. med \fB\-O\fP eller \fB\-\-sort\fP). +.IP +För sortering är syntaxen för det föråldrade syntaxen \fBO\fP från BSD +\fBO\fP[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fIn1\fP[,[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fIn2\fP[,…]], Det ordnar processlistan enligt +den sortering i flera nivåer som specifiseras av sekvensen av enbokstavs +korta nycklar \fIn1\fP, \fIn2\fP, … som beskrivs i avsnittet \fBFÖRÅLDRADE SORTERINGSNYCKLAR\fP nedan. ”+”:et är för närvarande frivilligt, det upprepar +bara standarrikningen för en nyckel, men kan hjälpa till att särskilja en +\fBO\fP\-sortering från ett \fBO\fP\-format. ”\-”:et vänder riktingen endast för den +nyckel det föregår. +.TP +\fB\-\-rows\fP\fI\ n\fP +Ange skärmhöjd. +.TP +\fBS\fP +Summera en del information, såsom CPU\-användning, från döda barnprocesser +till deras förälder. Detta är användbart för att undersöka ett system där en +föräldraprocess upprepat grenar av kortlivade barn för att göra arbetet. +.TP +\fB\-\-sort\fP\fI\ spec\fP +Ange sorteringsordning. Sorteringssyntaxen är +[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fInyckel\fP[,[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fInyckel\fP[,…]]. Välj en flerbokstavsnyckel +från avsnittet \fBSTANDARDFORMATSPECIFICERARE\fP. ”+”:et är frivilligt eftersom +standardordningen är ökande numeriks eller lexikografisk ordning. Identiskt +med \fBk\fP. Till exempel: \fBps jax \-\-sort=\:uid,\:\-ppid,\:+pid\fP +.TP +\fB\-\-signames\fP +Visa signalmasker som använder förkortade signalnamn och expanderar +kolumnen. Om kolumnbredden inte kan visa alla signaler kommer kolumnen +avslutas med ett plus ”\fI+\fP”. Kolumner med bara ett bindestreck har inga +signaler. +.TP +\fBw\fP +Bred utmatning. Använd denna flagga två gånger för obegränsad bredd. +.TP +\fB\-w\fP +Bred utmatning. Använd denna flagga två gånger för obegränsad bredd. +.TP +\fB\-\-width\fP\fI\ n\fP +Ange skärmbredd. +.PD +.SH TRÅDVISNING +.TP +\fBH\fP +Visa trådar som om de vore processer. +.TP +\fB\-L\fP +Visa trådar, möjligen med LWP\- och NLWP\-kolumner. +.TP +\fBm\fP +Visa trådar efter processer. +.TP +\fB\-m\fP +Visa trådar efter processer. +.TP +\fB\-T\fP +Visa trådar, möjligen med en SPID\-kolumn. +.SH "ANNAN INFORMATION" +.TP +\fB\-\-help\fP\fI\ avsnitt\fP +Skriv ut ett hjälpmeddelande. Argumentet \fIavsnitt\fP kan var ett av \fIe\fPnkel, +\fIl\fPista, \fIu\fPtdata, \fIt\fPrådar, \fId\fPiverse eller \fIa\fPllt. Argumentet kan +förkortas till en av de understrukna tecknen som i: +e\^|\^l\^|\^u\^|\^t\^|\^d\^|\^a. +.TP +\fB\-\-info\fP +Skriv ut felsökningsinformation. +.TP +\fBL\fP +Lista alla formatspeicicerare. +.TP +\fBV\fP +Skriv ut procps\-ng\-versionen. +.TP +\fB\-V\fP +Skriv ut procps\-ng\-versionen. +.TP +\fB\-\-version\fP +Skriv ut procps\-ng\-versionen. +.SH OBSERVERA +Denna \fBps\fP fungerar genom att läsa de virtuella filerna i /proc. Denna +\fBps\fP beöver inte vara setuid kmem eller ha några privilegier för att +köra. Ge inte denna \fBps\fP några särskilda rättigheter. +.PP +CPU\-användning uttrycks för närvarande som en procentandel av tiden som +tillbringats körande under hela livstiden för en process. Detta är inte +idealiskt och det följer inte standarderna som \fBps\fP i övrigt följer. Det är +osannolikt att summan av CPU\-användningen blir precis 100\ %. +.PP +Fälten SIZE och RSS räknar inte med några delar av en process inklusive +sidtabeller, kärnstack, posten thread_info och posten task_struct. Detta är +vanligen åtminstone 20\ KiB minne som alltid är resident. SIZE är den +virtuella storleken på processen (kod+\:data+\:stack). +.PP +Processer makerade <defunkt> är döda processer (så kallade +”zombier”) som finns kvar för att deras förälder inte har förstört dem +ordentligt. Dessa processer kommer att förstöras av \fIinit\fP(8) om +föräldraprocessen avslutar. +.PP +Om längden på användarnamnet är större än bredden på visningskolumnen huggs +användarnamnet av. Se formateringsflaggorna \fB\-o\fP och \fB\-O\fP för att anpassa +längden. +.PP +Kommandoflaggor såsom \fBps \-aux\fP rekommenderas inte eftersom det är en +sammanblandning av två olika standarder. Enligt standarderna POSIX och UNIX +begär ovanståend kommando att visa alla processer med en TTY (i allmänhet +kommandona användare kör) plus alla processer som ägs av en användare med +namnet \fIx\fP. Om den användaren inte finns kommer \fBps\fP anta att du +egentligen menade ”\fBps aux\fP”. +.SH PROCESSFLAGGOR +Summan av dessa flaggor visas i kolumnen ”F”, som ges av +utmatningsspecificeraren \fBflags\fP: +.PP +.RS 8 +.PD 0 +.TP 5 +1 +grenad men gjorde inte exec +.TP +4 +använde superanvändarprivileger +.PD +.RE +.SH PROCESSTATUSKODER +Här är de olika värdena som utmatningsspecificerarna \fBs\fP, \fBstat\fP och +\fBstate\fP (rubrikerna ”STAT” eller ”S”) kommer visa för att beskriva +tillståndet hos en process: +.PP +.RS 8 +.PD 0 +.TP 5 +D +oavbrytbar sömn (vanligen IO) +.TP +I +Inaktiv kärntråd +.TP +R +körande eller körbar (på körkön) +.TP +S +avbrytbar sömn (väntar på att en händelse skall avsluta) +.TP +T +stoppad av jobbstyrningssignal +.TP +t +stoppad av en felsökare under spårning +.TP +W +sidväxling (inte giltig sedan kärnan 2.6.xx) +.TP +X +död (skall aldrig synas) +.TP +Z +upphörd process (”zombie”), avslutad men inte skördad av sin förälder +.PD +.RE +.PP +För BSD\-format och när nyckelordet \fBstat\fP används kan ytterligare bokstäver +visas: +.PP +.RS 8 +.PD 0 +.TP 5 +< +hög prioritet (inte trevlig mot andra användare) +.TP +N +låg prioritet (trevlig mot andra användare) +.TP +L +har sidor låsta i minnet (för realtid och anpassat IO) +.TP +s +är en sessionsledare +.TP +l +är multitrådad (använder CLONE_THREAD, som NPTL pthreads gör) +.TP ++ +är i förgrundsprocessgruppen +.PD +.RE +.SH "FÖRÅLDRADE SORTERINGSNYCKLAR" +Dessa nycklar används av BSD\-flaggan \fBO\fP (när den används för +sortering). GNU\-flaggan \fB\-\-sort\fP använder inte dessa nycklar, utan +specificerarna som beskrivs i avsnittet +\fBSTANDARDFORMATSPECIFICERARE\fP. Observera att värdena som används i +sorteringen är de interna värden som \fBps\fP använder och inte de ”kokta” +värden som används i några av utmatningsformatsfälten (t.ex. kommer +sortering på tty sortera efter enhetsnummer, inte enligt terminalnamnet som +visas). Skicka utdata från \fBps\fP i rör till kommandot \fBsort\fP(1) om du vill +sortera de kokta värdena. +.TS +l l lw(3i). +\fBNYCKEL\fP \fBLÅNG\fP \fBBESKRIVNING\fP +c cmd enkelt namn på den körbara +C pcpu cpu\-användning +f flags flaggor som i det långa formatets F\-fält +g pgrp processgrupp\-ID +G tpgid styrande tty\-processgrupps\-ID +j cutime kumulativ användartid +J cstime kumulativ systemtid +k utime användartid +m min_flt antal mindre sidfel +M maj_flt antal större sidfel +n cmin_flt kumulativt mindre sidfel +N cmaj_flt kumulativt större sidfel +o session sessions\-ID +p pid process\-ID +P ppid föräldraprocess\-ID +r rss residenta mängdens storlek +R resident residenta sidor +s size minnesstorlek i kilobyte +S share mängden delade sidor +t tty enhetsnumret på den styrande tty:n +T start_time tidpunkten processen startades +U uid användarens ID\-nummer +u user användarnamn +v vsize total VM\-storlek i KiB +y priority kärnskemaläggningsprioritet +.\"K stime system time (conflict, system vs. start time) +.TE +.SH AIX\-FORMATBESKRIVARE +Denna \fBps\fP stödjer AIX formatbeskrivare, vilka fungerar ungefär som +formateringskoderna till \fIprintf\fP(1) och \fIprintf\fP(3). Till exempel kan den +normala standardutmatningen skapas med detta: \fBps \-eo "%p %y %x %c"\fP. De +\fBVANLIGA\fP koderna beskrivs i nästa stycke. +.TS +l l l. +\fBKOD\fP \fBVANLIG\fP \fBRUBRIK\fP +%C pcpu %CPU +%G group GRUPP +%P ppid FPID +%U user ANVÄNDARE +%a args KOMMANDO +%c comm KOMMANDO +%g rgroup VGRUPP +%n nice NI +%p pid PID +%r pgid PGID +%t etime FÖRFLUTEN +%u ruser VANV +%x time TID +%y tty TTY +%z vsz VST +.TE +.SH STANDARDFORMATSPECIFICERARE +Här är de olika nyckelorden som kan användas för att styra +utmatningsformatet (t.ex., med flaggan \fB\-o\fP) eller för att sortera de valda +processerna med GNU\-stilsflaggan \fB\-\-sort\fP. +.PP +Till exempel: \fBps \-eo pid,\:user,\:args \-\-sort user\fP +.PP +Denna version av \fBps\fP försöker känna igen de flesta nyckelord som används +in andra implementationer av \fBps\fP. +.PP +Följande användardefinierade formatspecificerare kan innehålla blanktecken: +\fBargs\fP, \fBcmd\fP, \fBcomm\fP, \fBcommand\fP, \fBfname\fP, \fBucmd\fP, \fBucomm\fP, +\fBlstart\fP, \fBbsdstart\fP, \fBstart\fP. +.PP +Några nyckelord är kanske inte tillgängliga för sortering. + +.\" ####################################################################### +.\" lB1 lB1 lB1 lB1 s s s +.\" lB1 l1 l1 l1 s s s. +.\" +.\" lB1 lB1 lBw(5.5i) +.\" lB1 l1 l. +.\" +.TS +expand; +l1B l1B lBw(\n[ColSize]n) +l1B l1 l. +KOD RUBRIK BESKRIVNING + +%cpu %CPU T{ +cpu\-användning av processerna i formatet ”##.#”. För närvarande är det CPU\-tiden som används dividerad med tiden som processen har kört (förhållandet cputid/verklig tid), uttryckt som en procentsats. Det kommer inte summeras till 100\ % utom om du har tur. (alias \fBpcpu\fP). +T} + +%mem %MIN T{ +förhållandet mellan storleken på processens residenta mängd och det fysiska +minnet på maskinen, uttryckt som en procentsats. (alias +\fBpmem\fP). +T} + +ag_id AGID T{ +Autogruppidentifieraren som är associerad med en process som arbetar tillsammans med CFS\-schemaläggaren för att förbättra interaktiv skrivbordsprestanda. +T} + +ag_nice AGNI T{ +Autogruppens nice\-värde vilket påverkar schemaläggningen för alla processer e den gruppen. +T} + +args KOMMANDO T{ +kommandot med alla dess flaggor som en sträng. Ändringar av argumenten kan +visas. Utdatan i denna kolumn kan innehålla blanktecken. En process markerad +<defunct> är delvis död, och väntar på att helt destrueras av sin +förälder. Ibland är processargumenten inte tillgängliga; när detta händer +kommer +\fBps\fP +istället skriva det körbara namnet i hakparenteser. (alias +\fBcmd\fP, \fBcommand\fP). +Se även formatnyckelordet +\fBcomm\fP +flaggan +\fB\-f\fP +och flaggan +\fBc\fP. +.br +När den anges sist kommer denna kolumn sträcka sig till kanten av displayen. Om +\fBps\fP +inte kan avgöra displaybredden, som när utdata är omdirigerad (pipe) till en +fil eller ett annat kommando, är utdatabredden odefinierad (den kan vara 80, +obegränsad, bestämd av variabeln +\fBTERM\fP, +och så vidare). Miljövariabeln +\fBCOLUMNS\fP +eller flaggan +\fB\-\-cols\fP +kan användas för att exakt bestämma bredden i detta fall. Flaggan +\fBw\fP +eller +\fB\-w\fP +kan också användas för att justera bredden. +T} + +blocked BLOCKED T{ +mask av blockerade signaler, se +\fIsignal\fP(7). +Enligt bredden på fältet visas en 32\- eller 64\-bitars mask i hexadecimalt +format. (alias +\fBsig_block\fP,\fB\ sigmask\fP). +T} + +bsdstart START T{ +tiden kommandot startade. Om processen startades för mindre än 24 timmar sedan, +är utmatningsformatet ”\ HH:MM”, annars är den ” Mmm:SS” (där Mmm är de tre +bokstäverna i månaden). Se även +\fBlstart\fP,\fB\ start\fP,\fB\ start_time\fP och\fB\ stime\fP. +T} + +bsdtime TID T{ +accumulerad cpu\-tid, användare + system. Visningsformatet är vanligen +”MMM:SS”, men kan justeras åt höger om processen har använt mer än 999 +minuter cpu\-tid. +T} + +c C T{ +processoranvändning. För närvarande är detta heltalsvärdet av procent +användning över processens livslängd. (se +\fB%cpu\fP). +T} + +caught CAUGHT T{ +mask av fångade signaler, se +\fIsignal\fP(7). +Enligt bredden på fältet visas en 32\- eller 64\-bitars mask i hexadecimalt +format, om inte flaggan \fB\-\-signames\fP används. (alias +\fBsig_catch\fP, \fBsigcatch\fP). +T} + +cgnamn KGNAMN T{ +visar namnet på kontrollgrupper vilka denna process hör till. +T} + +cgroup KGRUPPR T{ +visar kontrollgruppe vilka denna process hör till. +T} + +cgroupns CGROUPNS T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +class CLS T{ +processens schemaläggningsklass. (alias +\fBpolicy\fP, \fBcls\fP). +Fältets möjliga värden är: +.sp 1 +.in +9n +\- inte rapporterad +.br +TS SCHED_OTHER +.br +FF SCHED_FIFO +.br +RR SCHED_RR +.br +B SCHED_BATCH +.br +ISO SCHED_ISO +.br +IDL SCHED_IDLE +.br +DLN SCHED_DEADLINE +.br +? okänt värde +.in +T} + +cls CLS T{ +processens schemaläggningsklass. (alias +\fBpolicy\fP, \fBcls\fP). +Fältets möjliga värden är: +.sp 1 +.in +9n +\- inte rapporterad +.br +TS SCHED_OTHER +.br +FF SCHED_FIFO +.br +RR SCHED_RR +.br +B SCHED_BATCH +.br +ISO SCHED_ISO +.br +IDL SCHED_IDLE +.br +DLN SCHED_DEADLINE +.br +? okänt värde +.in +T} + +cmd CMD T{ +se +\fBargs\fP. +(alias +\fBargs\fP, \fBcommand\fP). +T} + +comm KOMMANDO T{ +kommandonamn (endast det körbara namnet). Utdata i denna kolumn kan +innehålla blanktecken. +(alias +\fBucmd\fP, \fBucomm\fP). +Se även formatnyckelordet +\fBargs\fP, flaggan +\fB\-f\fP +och flaggan +\fBc\fP. +.br +När den anges sist kommer denna kolumn sträcka sig till kanten av displayen. Om +\fBps\fP +inte kan avgöra displaybredden, som när utdata är omdirigerad (pipe) till en +fil eller ett annat kommando, är utdatabredden odefinierad (den kan vara 80, +obegränsad, bestämd av variabeln +\fBTERM\fP, +och så vidare). Miljövariabeln +\fBCOLUMNS\fP +eller flaggan +\fB\-\-cols\fP +kan användas för att exakt bestämma bredden i detta fall. Flaggan +\fBw\fP\ eller \fB\ \-w\fP +kan också användas för att justera bredden. +T} + +command KOMMANDO T{ +Se +\fBargs\fP. +(alias +\fBargs\fP, \fBcommand\fP). +T} + +cp CP T{ +promille (tiondels procent) CPU\-användning. (se +\fB%cpu\fP). +T} + +cputime TID T{ +ackumulerad CPU\-tid, formatet ”[DD\-]hh:mm:ss”. (alias +\fBtime\fP). +T} + +cputimes TID T{ +ackumulerad CPU\-tid i sekunder (alias +\fBtimes\fP). +T} + +cuc %CUB T{ +En process CPU\-användning, inklusive döda barn, i ett utökat format ”##.###”. +(se även +\fB%cpu\fP, +\fBc\fP, +\fBcp\fP, +\fBcuu\fP, +\fBpcpu\fP). +T} + +cuu %CUA T{ +En process CPU\-användning i ett utökat format ”##.###”. +(se även +\fB%cpu\fP, +\fBc\fP, +\fBcp\fP, +\fBcuc\fP, +\fBpcpu\fP). +T} + +drs DRS T{ +storleken på den residenta mängden data, mängden fysiskt minne \fIreserverat\fP +av en process. Det är även känt som DATA. Sådant minne behöver ännu inte +vara mappat till +\fBrss\fP +men kommer alltid att inkluderas i mängden +\fBvsz\fP. + +T} + +egid EGID T{ +effektivt grupp\-ID\-nummer på processen som ett decimalt heltal. (alias +\fBgid\fP). +T} + +egroup EGROUP T{ +effektivt grupp\-ID på processen. Detta kommer vara det textuella grupp\-ID:t +om det kan hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation +i annat fall. (alias +\fBgroup\fP). +T} + +eip EIP T{ +instruktionspekaren. Från kärna 4.9.xx kommer det att vara nollställt utom +om en uppgift avslutar eller dumpar minnet. +T} + +esp ESP T{ +stackpekaren. Från kärna 4.9.xx kommer det att vara nollställt utom +om en uppgift avslutar eller dumpar minnet. +T} + +etime FÖRFLUTEN T{ +förlupen tid sedan processen startades, i formatet [[DD\-]hh:]mm:ss. +T} + +etimes FÖRFLUTEN T{ +förlupen tid sedan processen startades, i sekunder. +T} + +euid EUID T{ +effektivt användar\-ID (alias +\fBuid\fP). +T} + +euser EUSER T{ +effektivt användarnamn. Detta kommer vara det textuella användar\-ID:t, om det +kan avgöras och fältbredden så tillåter, eller en decimal representation i +annat fall. Flaggan +\fBn\fP +kan användas för att framtvinga den decimala representationen. (alias +\fBuname\fP, \fBuser\fP). +T} + +exe EXE T{ +sökvägen till den körbara. Användbart om sökvägen inte kan skrivas ut via +formatflaggorna +\fBcmd\fP, \fBcomm\fP +eller +\fBargs\fP. +T} + +f F T{ +flaggor associerade med processen, se avsnittet +\fBPROCESSFLAGGOR\fP. +(alias +\fBflag\fP, \fBflags\fP). +T} + +fgid FGID T{ +filsystemsåtkomstgrupp\-ID. (alias +\fBfsgid\fP). +T} + +fgroup FGROUP T{ +filsystemets åtkomstgrupp\-ID. Detta kommer vara det textuella grupp\-ID:t +om det kan hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation +i annat fall. (alias +\fBfsgroup\fP). +T} + +flag F T{ +se +\fBf\fP. +(alias +\fBf\fP, \fBflags\fP). +T} + +flags F T{ +se +\fBf\fP. +(alias +\fBf\fP, \fBflag\fP). +T} + +fname KOMMANDO T{ +de första 8 byten av basnamnet på processens körbara fil. Utmatningen i +denna kolumn kan innehålla blanktecken. +T} + +fuid FUID T{ +filsystemsåtkomstanvändar\-ID. (alias +\fBfsuid\fP). +T} + +fuser FUSER T{ +filsystemsåtkomstanvändar\-ID. Detta kommer vara det textuella användar\-ID:t, +om det kan hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation +i annat fall. +T} + +gid GID T{ +se +\fBegid\fP. +(alias +\fBegid\fP). +T} + +group GRUPP T{ +se +\fBegroup\fP. +(alias +\fBegroup\fP). +T} + +ignored IGNORED T{ +mask över de ignorerade signalerna, se +\fIsignal\fP(7). +Enligt fältets bredd visas en 32\-bitars eller 64\-bitars mask i hexadecimal +form, on inte fagga \fB\-\-signames\fP används. (alias +\fBsig_ignore\fP, \fBsigignore\fP). +T} + +ipcns IPCNS T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +label LABEL T{ +säkerhetsetikett, vanligen använt för SELinux\-kontextdata. Detta är till för +\fItvingande åtkomstkontroll\fP +(”MAC”) som finns i högsäkerhetssystem. +T} + +lstart STARTED T{ +Tiden kommandot startade. Detta kommer vara i formatet ”DDD mmm HH:MM:SS ÅÅÅÅ” +om det inte ändras av flaggan \fB\-D\fP. +T} + +lsession SESSION T{ +visar identiferaren av inloggningssessionen för en process, +om stöd för systemd har inkluderats. +T} + +luid LUID T{ +visar login\-ID associerat med en process. +T} + +lwp LWP T{ +den körbara lättviktsprocessens (trådens) ID (alias +\fBspid\fP,\fB\ tid\fP). +Se +\fBtid\fP +för ytterligare information. +T} + +lxc LXC T{ +Namnet på lxc\-behållaren i vilken en process kör. +Om en process inte kör i en behållare kommer ett streck (”\-”) visas. +T} + +machine MACHINE T{ +visar maskinnamnet för processer som tillhör en VM eller behållare, +om stöd för systemd har inkluderats. +T} + +maj_flt MAJFLT T{ +Antalet större sidfel som har inträffat för denna process. +T} + +min_flt MINFLT T{ +Antalet mindre sidfel som har inträffat för denna process. +T} + +mntns MNTNS T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +netns NETNS T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +ni NI T{ +nice\-värde. Detta går från 19 (trevligast) till \-20 (inte trevligt mot andra), +se +\fInice\fP(1). +(alias +\fBnice\fP). +T} + +nice NI T{ +se +\fBni\fP. +(alias +\fBni\fP). +T} + +nlwp NLWP T{ +antal lwps (trådar) i processen. (alias +\fBthcount\fP). +T} + +numa NUMA T{ +Noden associerad med den senast använda processorn. +Ett \fI\-1\fP betyder att NUMA\-information inte är tillgänglig. +T} + +nwchan VKAN T{ +adress till kärnfunktionen där processen sover (använd +\fBwchan\fP +om du vill veta kärnfunktionens namn). +T} + +oom OOM T{ +Slut\-på\-minne\-värde. Värdet, från 0 till +1000, som används för att välja +uppgift(er) att döda när minnet tar slut. +T} + +oomadj OOMADJ T{ +Slut\-på\-minne\-justeringsfaktor. Värdet läggs till till det aktuella slut\-på +minnet\-värdet som sedan används för att avgöra vilken uppgift som skall dödas +när minnet tar slut. +T} + +ouid OWNER T{ +visar Unix\-användaridentifieraren för ägaren av processens sessionen, +om stöd för systemd har inkluderats. +T} + +pcpu %CPU T{ +se +\fB%cpu\fP. +(alias +\fB%cpu\fP). +T} + +pending PENDING T{ +mask av väntande signaler. Se +\fIsignal\fP(7). +Signaler som väntar på processen skiljer sig från signaler som väntar på +enskilda trådar. Använd flaggan +\fBm\fP +eller flaggan +\fB\-m\fP +för att se båda. Enligt fältets bredd visas en 32\- eller 64\-bitars mask +i hexadecimal form, om inte flagga \fB\-\-signames\fP används. (alias +\fBsig\fP). +T} + +pgid PGID T{ +processgrupps\-ID eller, likvärdigt, process\-ID:t på processgruppledaren. +(alias +\fBpgrp\fP). +T} + +pgrp PGRP T{ +se +\fBpgid\fP. +(alias +\fBpgid\fP). +T} + +pid PID T{ +ett nummer representerade process\-ID:t (alias +\fBtgid\fP). +T} + +pidns PIDNS T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +pmem %MIN T{ +se +\fB%mem\fP. +(alias +\fB%mem\fP). +T} + +policy POL T{ +processens schemaläggningsklass. (alias +\fBclass\fP, \fBcls\fP). +Möjliga värden är: +.sp 1 +.in +9n +\- inte rapporterad +.br +TS SCHED_OTHER +.br +FF SCHED_FIFO +.br +RR SCHED_RR +.br +B SCHED_BATCH +.br +ISO SCHED_ISO +.br +IDL SCHED_IDLE +.br +DLN SCHED_DEADLINE +.br +? okänt värde +.in +T} + +ppid FPID T{ +föräldraprocess\-ID. +T} + +pri PRI T{ +processens prioritet. Högre tal betyder högre prioritet. +T} + +psr PSR T{ +processor som processen senast körde på. +T} + +pss ARSS T{ +Proportinell andels storlek, det inte utväxlade fysiska minnet, med delat minne +proportionellt fördelat över alla uppgifter som avbildar in det. +T} + +rbytes RBYTES T{ +Antal byte som denna process verkligen fick att hämtas från lagringslagret. +T} + +rchars RCHARS T{ +Antal byte som denna uppgift har orsakat att de lästs in från lagringen. +T} + +rgid VGID T{ +verkligt grupp\-ID. +T} + +rgroup VGRUPP T{ +verkligt gruppnamn. Detta kommer vara det textuella grupp\-ID:t, om det kan +hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation i annat fall. +T} + +rops ROPS T{ +Antal läsnings\-I/O\-åtgärder — det vill säga, systemanrop såsom +\fBread\fP(2) och \fBpread\fP(2). +T} + +rss RSS T{ +residenta mängdens storlek, det ej utväxlade fysiska minnet som en uppgift +har använt (i kiloyte). (alias +\fBrssize\fP, \fBrsz\fP). +T} + +rssize RSS T{ +se +\fBrss\fP. +(alias +\fBrss\fP, \fBrsz\fP). +T} + +rsz RSZ T{ +se +\fBrss\fP. +(alias +\fBrss\fP, \fBrssize\fP). +T} + +rtprio RTPRIO T{ +realtidsprioritet. +T} + +ruid VAID T{ +verkligt användar\-ID. +T} + +ruser VANV T{ +verkligt användar\-ID. Detta kommer vara det textuella användar\-ID:t, om det kan +hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation i annat fall. +T} + +s S T{ +minimal tillståndsvisning (en bokstav). Se avsnittet +\fBPROCESSTATUSKODER\fP +för de olika värdena. Se även +\fBstat\fP +om du vill ha ytterligare information visad. (alias +\fBstate\fP). +T} + +sched SCH T{ +schemaläggninspolicy för processen. Policyerna SCHED_OTHER (SCHED_NORMAL), +SCHED_FIFO, SCHED_RR, SCHED_BATCH, SCHED_ISO, SCHED_IDLE och SCHED_DEADLINE +visas som 0, 1, 2, 3, 4, 5 respektive 6. +T} + +seat SEAT T{ +visar identifieraren associerad med alla hårdvaruenheter tilldelade till +en specifik arebetsplats, +om stöd för systemd har inkluderats. +T} + +sess SESS T{ +sessions\-ID eller, likvärdigt, process\-ID för sessionsledaren. (alias +\fBsession\fP, \fBsid\fP). +T} + +sgi_p P T{ +processor som processen för närvarande kör på. Visar ”*” om +processen inte kör eller är körbar just nu. +T} + +sgid SGID T{ +sparat grupp\-ID. (alias +\fBsvgid\fP). +T} + +sgroup SGROUP T{ +sparat gruppnamn. Detta kommer vara det textuella grupp\-ID:t, om det kan +hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation i annat fall. +T} + +sid SID T{ +se +\fBsess\fP. +(alias +\fBsess\fP, \fBsession\fP). +T} + +sig PENDING T{ +se +\fBpending\fP. +(alias +\fBpending\fP, \fBsig_pend\fP). +T} + +sigcatch CAUGHT T{ +se +\fBcaught\fP. +(alias +\fBcaught\fP, \fBsig_catch\fP). +T} + +sigignore IGNORED T{ +se +\fBignored\fP. +(alias +\fBignored\fP, \fBsig_ignore\fP). +T} + +sigmask BLOCKED T{ +se +\fBblocked\fP. +(alias +\fBblocked\fP, \fBsig_block\fP). +T} + +size SIZE T{ +ungefärlig mängd växlingsutrymme som skulle krävas om processen skulle smutsa +ner alla skrivbara sidor och sedan växlas ut. Denna beräkning är väldigt grov! +T} + +slice SLICE T{ +visar skivenheten vilken en process hör till, +om stöd för systemd har inkluderats. +T} + +spid SPID T{ +se +\fBlwp\fP. +(alias +\fBlwp\fP, \fBtid\fP). +T} + +stackp STACKP T{ +adressen till botten (början) av processens stack. +T} + +start STARTED T{ +tiden kommandot startade. Om processen startades för mindre än 24 timmar sedan +är utdataformatet ”HH:MM:SS”, annars är det ”\ \ Mmm\ dd” (där Mmm är ett +trebokstavs månadsnamn). Se även +\fBbsdstart\fP, \fBstart\fP, \fBstart_time\fP och \fBstime\fP. +T} + +start_time START T{ +processens starttid eller \-datum. Endast året kommer visas om processen +inte startades samma år +\fBps\fP +kördes, eller ”MmmDD” om den inte startades samma dag, eller ”HH:MM” +annars. Se även +\fBbsdstart\fP, \fBstart\fP, \fBlstart\fP och \fBstime\fP. +T} + +stat STAT T{ +flerteckens processtillstånd. Se avsnittet +\fBPROCESSTATUSKODER\fP +för de olika värdenas betydelse. Se även +\fBs\fP\ och \fB\ state\fP +om du bara vill visa den första bokstaven. +T} + +state S T{ +se +\fBs\fP.\& (alias\fB\ s\fP). +T} + +stime STID T{ +se \fBstart_time\fP. (alias \fBstart_time\fP). +T} + +suid SAID T{ +sparat användar\-ID. (alias +\fBsvuid\fP). +T} + +supgid SUPGID T{ +grupp\-id:n av kompletterande grupper, om det finns några. Se +\fBgetgroups\fP(2). +T} + +supgrp SUPGRP T{ +gruppnamn på kompletterande grupper, om det finns några. Se +\fBgetgroups\fP(2). +T} + +suser SANV T{ +sparat användarnamn. Detta kommer vara det textuella användar\-ID:t, om det kan +hämtas och fältbredden tillåter, eller en decimal representation i annat fall. +T} + +svgid SVGID T{ +se +\fBsgid\fP. +(alias +\fBsgid\fP). +T} + +svuid SVUID T{ +se +\fBsuid\fP. +(alias +\fBsuid\fP). +T} + +sz SZ T{ +storlek i fysiska sidor på processens kärnavbild. Detta inkluderar text\-, +data\- och stackutrymme. Enhetsinmappningar exkluderas för närvarande, detta +kan komma att ändras. Se +\fBvsz\fP\ och\fB\ rss\fP. +T} + +tgid TGID T{ +ett tal som representerar trådgruppen som uppgiften tillhör (alias +\fBpid\fP). +Det är process\-ID:t på trådgruppledaren. +T} + +thcount THCNT T{ +se +\fBnlwp\fP. +(alias +\fBnlwp\fP). +antal kärntrådar som processen äger. +T} + +tid TID T{ +Det unika numret som representerar en körbar enhet (alias +\fBlwp\fP, \fBspid\fP). +Detta värde kan även förekomma som: ett process\-ID (pid); ett processgrupp\-ID (pgrp); +ett sessions\-ID för en sessionsledare (sid); ett trådgrupps\-ID för +trådgrubbsledaren (tgid); och ett tty\-processgrupps\-ID för processgruppsledaren +(tpgid). +T} + +time TID T{ +ackumulerad CPU\-tid, formatet ”[DD\-]HH:MM:SS”. (alias +\fBcputime\fP). +T} + +timens TIDNR T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +times TID T{ +ackumulerad CPU\-tid i sekunder (alias +\fBcputimes\fP). +T} + +tname TTY T{ +styr\-tty (terminal). (alias +\fBtt\fP, \fBtty\fP). +T} + +tpgid TPGID T{ +Förgrundsprocessgruppens ID på tty:n (terminalen) som processen är kopplad +till, eller \-1 om processen inte är kopplad till någon tty. +T} + +trs TRS T{ +den residenta text\-mängdens storlek, mängden fysiskt minne tilldelat till körbar kod. +T} + +tt TT T{ +styr\-tty (terminal). (alias +\fBtname\fP, \fBtty\fP). +T} + +tty TT T{ +styr\-tty (terminal). (alias +\fBtname\fP, \fBtt\fP). +T} + +ucmd CMD T{ +se +\fBcomm\fP. +(alias +\fBcomm\fP, \fBucomm\fP). +T} + +ucomm KOMMANDO T{ +se +\fBcomm\fP. +(alias +\fBcomm\fP, \fBucmd\fP). +T} + +uid AID T{ +se +\fBeuid\fP. +(alias +\fBeuid\fP). +T} + +uname ANVÄNDARE T{ +se +\fBeuser\fP. +(alias +\fBeuser\fP, \fBuser\fP). +T} + +unit UNIT T{ +visar enheten vilken en process hör till, +om stöd för systemd har inkluderats. +T} + +user ANVÄNDARE T{ +se +\fBeuser\fP. +(alias +\fBeuser\fP, \fBuname\fP). +T} + +userns USERNS T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +uss URSS T{ +Unika mängdens storlek, det inte utväxlade fysiska minnet, vilket +inte delas med en annan uppgift. +T} + +utsns UTSNS T{ +Unikt inodsnummer som beskriver namnrymden processen hör till. +Se +\fInamespaces\fP(7). +T} + +uunit UUNIT T{ +visar användarenheten vilken en process hör till, +om stöd för systemd har inkluderats. +T} + +vsize VST T{ +se +\fBvsz\fP. +(alias +\fBvsz\fP). +T} + +vsz VST T{ +storleken på processens virtuella minne i KiB (1024\-bytenheter). +Enhetsinmappningar exkluderas för närvarande, detta kan komma att +ändras. (alias +\fBvsize\fP). +T} + +wbytes WBYTES T{ +Antal byte vilka denna process fick att skickas till lagringslagret. +T} + +wcbytes WCBYTES T{ +Antal inställda skrivbyte. +T} + +wchan VKAN T{ +namnet på kärnfunktionen i vilken processen sover. +T} + +wchars WCHARS T{ +Antal byt vilka denna uppgift har fått, eller kommer att få skrivas till disk. +T} + +wops WOPS T{ +Antal skrivnings\-I/O\-åtgärder — det vill säga, systemanrop såsom +\fBwrite\fP(2) och \fBpwrite\fP(2). +T} + +.TE +.SH MILJÖVARIABLER +Följande miljövariabler kan påverka \fBps\fP: +.TP 3 +\fBCOLUMNS\fP +Åsidosätt standardvisningsbredden. +.TP +\fBLINES\fP +Åsidosätt standardvisningshöjden. +.TP +\fBPS_PERSONALITY\fP +Sätt till en av posix, old, linux, bsd, sun, digital …\& (se avsnittet +\fBPERSONLIGHET\fP nedan). +.TP +\fBCMD_ENV\fP +Sätt till en av posix, old, linux, bsd, sun, digital …\& (se avsnittet +\fBPERSONLIGHET\fP nedan). +.TP +\fBI_WANT_A_BROKEN_PS\fP +Framtvinga fåråldrad tolkning av kommandoraden. +.TP +\fBLC_TIME\fP +Datumformat. +.TP +\fBLIBPROC_HIDE_KERNEL\fP +Sätt detta till vilket värde so helst för att dölja kärntrådar som normalt +visas med flaggan \fB\-e\fP. Detta är likvärdigt med att välja \fB\-\-ppid 2 \-p 2 \-\-deselect\fP istället. Fungerar även i BSD\-läge. +.TP +\fBPS_COLORS\fP +Stödjs inte för närvarande. +.TP +\fBPS_FORMAT\fP +Åsidosättande av standardutmatningsformat. Man kan sätta detta till en +formatsträng av typen som används till flaggan \fB\-o\fP. Värdena \fBDevSysV\fP och +\fBDefBSD\fP är särskilt användbara. +.TP +\fBPOSIXLY_CORRECT\fP +Sök inte ursäkter för att ignorera dåliga ”funktioner”. +.TP +\fBPOSIX2\fP +När satt till ”on”, fungerar som \fBPOSIXLY_CORRECT\fP. +.TP +\fBUNIX95\fP +Sök inte ursäkter för att ignorera dåliga ”funktioner”. +.TP +\fB_XPG\fP +Annulera icke\-standardbettendet hos \fBCMD_ENV\fP=\fIirix\fP. +.PP +I allmänhet är det en dålig idé att sätta dessa variabler. Enda undantaget +är \fBCMD_ENV\fP eller \fBPS_PERSONALITY\fP, vilket kan sättas till Linux för +normala system. Utan den inställningen följer \fBps\fP de oanvändbara och +dåliga delarna av standarden Unix98. +.SH PERSONLIGHET +.TS +l l. +390 som \fBps\fP på OS/390 Open Edition +aix som \fBps\fP på AIX +bsd som \fBps\fP på FreeBSD (helt ostandardiserat) +compaq som \fBps\fP på Digital Unix +debian som den gamla \fBps\fP på Debian +digital som \fBps\fP på Tru64 (före detta Digital Unix, före detta OSF/1) +gnu som den gamla \fBps\fP på Debian +hp som \fBps\fP på HP\-UX +hpux som \fBps\fP på HP\-UX +irix som \fBps\fP på Irix +linux ***** \fBrekommenderas\fP ***** +old som den ursprungliga \fBps\fP på Linux (helt ostandardiserat) +os390 som \fBps\fP på OS/390 Open Edition +posix standard +s390 som \fBps\fP på OS/390 Open Edition +sco som \fBps\fP på SCO +sgi som \fBps\fP på Irix +solaris2 som \fBps\fP på Solaris 2+ (SunOS 5) +sunos4 som \fBps\fP på SunOS 4 (Solaris 1) (helt ostandardiserat) +svr4 standard +sysv standard +tru64 som \fBps\fP på Tru64 (före detta Digital Unix, före detta OSF/1) +unix standard +unix95 standard +unix98 standard +.TE +.SH FEL +Fälten \fBbsdstart\fP och \fBstart\fP kommer endast visa det förkortade +månadsnamnet på engelska. Fältet \fBlstart\fP och \fBstime\fP kommer visa det +förkortade månadsnamnet i den konfigurerade lokalen men kan överskrida +kolumnbredden på grund av olika längder för förkortade månads\- och dagnamn +mellan språk. +.PP +.SH "SE ÄVEN" +\fBpgrep\fP(1), \fBpstree\fP(1), \fBtop\fP(1), \fBstrftime\fP(3), \fBproc\fP(5). +.SH STANDARDER +Denna \fBps\fP följer: +.PP +.PD 0 +.IP 1 4 +Version 2 av Single Unix Specification +.IP 2 4 +Technical Standard Base Specifications, utgåva 6 från Open Group +.IP 3 4 +IEEE Std 1003.1, utgåva 2004 +.IP 4 4 +X/Open System Interfaces Extension [UP\ XSI] +.IP 5 4 +ISO/IEC 9945:2003 +.PD +.SH UPPHOVSMAN +\fBps\fP skrevs ursprungligen av +.MT lankeste@\:fwi.\:uva.\:nl +Branko +Lankester +.ME +. +.MT johnsonm@\:redhat.\:com +Michael K. Johnson +.ME +skrev om det signifikant till att använda proc\-filsystemet och ändrade en +del saker på vägen. +.MT mjshield@\:nyx.\:cs.\:du.\:edu +Michael Shields +.ME +lade till funktionen pid\-lista. +.MT cblake@\:bbn.\:com +Charles +Blake +.ME +lade till flernivåsortering, bibliotek i dirent\-stil, databasen +med avbildningar från namn till nummer, den ungefärliga binära sökningen +direkt i System.map och gjorde många kod\- och +dokumentationsstädningar. David Mossberger\-Tang skrev det generiska stödet +av BFD för psupdate. +.MT albert@\:users.\:sf.\:net +Albert Cahalan +.ME +skrev om ps med fullständigt stöd för Unix98 och BSD, tillsammans med några +fula hack för föråldrad och främmande syntax. +.PP +Skicka felrapporter till +.MT procps@freelists.org +.ME . +Ingen +prenumeration krävs eller föreslås. +Skicka synpunkter på översättningen till +.MT tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.ME diff --git a/po-man/sv/pwdx.1 b/po-man/sv/pwdx.1 new file mode 100644 index 0000000..e54ff40 --- /dev/null +++ b/po-man/sv/pwdx.1 @@ -0,0 +1,45 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2020-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 2004 Nicholas Miel. +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH PWDX 1 2020\-06\-04 procps\-ng Användarkommandon +.SH NAMN +pwdx — rapportera nuvarande arbetskatalog för en process +.SH SYNOPSIS +\fBpwdx\fP [\fIflaggor\fP] \fIpid\fP […] +.SH FLAGGOR +.TP +\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP +Skriv ut versionsinformation och avsluta. +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP +Skriv ut en hjälpskärm och avsluta. +.SH "SE ÄVEN" +\fBps\fP(1), \fBpgrep\fP(1) +.SH STANDARDER +Inga standarder är tillämpliga, men \fBpwdx\fP liknar väldigt mycket ett +SunOS\-kommando. +.SH UPPHOVSMAN +.UR nmiell@gmail.com +Nicholas Miell +.UE +skrev pwdx 2004. +.SH "RAPPORTERA FEL" +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE diff --git a/po-man/sv/skill.1 b/po-man/sv/skill.1 new file mode 100644 index 0000000..3e777f9 --- /dev/null +++ b/po-man/sv/skill.1 @@ -0,0 +1,119 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2011-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 2002-2006 Albert Cahalan +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH SKILL 1 2023\-08\-19 procps\-ng Användarkommandon +.SH NAMN +skill, snice — skicka en signal eller rapportera processtatus +.SH SYNOPSIS +\fBskill\fP [\fIsignal\fP] [\fIflaggor\fP] \fIuttryck\fP +.br +\fBsnice\fP [\fIny prioritet\fP] [\fIflaggor\fP] \fIuttryck\fP +.SH BESKRIVNING +Dessa verktyg är föråldrade och oportabla. Kommandosyntaxen är dåligt +definierad. Överväg att använda kommandona \fBkillall\fP, \fBpkill\fP och +\fBpgrep\fP istället. +.PP +Standardsignalen för \fBskill\fP är TERM. Använd \fB\-l\fP eller \fB\-L\fP för att +lista tillgängliga signaler. Särskilt användbara signaler inkluderar HUP, +INT, KILL, STOP, CONT och 0. Alternativa signaler kan anges på tre sätt: +\fB\-9\fP \fB\-SIGKILL\fP \fB\-KILL\fP. +.PP +Standardprioriteten för \fBsnice\fP är +4. Prioritetstal går från +20 +(långsammast) till \-20 (snabbast). Negativa prioritetsvärden är begränsade +till administrativa användare. +.SH FLAGGOR +.TP +\fB\-f\fP,\fB\ \-\-fast\fP +Snabbt läge. Denna flagga har inte implementerats. +.TP +\fB\-i\fP,\fB\ \-\-interactive\fP +Interaktiv användning. Du kommer få en fråga om att godkänna varje åtgärd. +.TP +\fB\-l\fP,\fB\ \-\-list\fP +Lista alla signalnamn. +.TP +\fB\-L\fP,\fB\ \-\-table\fP +Lista alla signalnamn i en trevlig tabell. +.TP +\fB\-n\fP,\fB\ \-\-no\-action\fP +Ingen åtgärd; utför en simulering av de händelser som skulle ske men gör +ingen faktisk ändring av systemet. +.TP +\fB\-v\fP,\fB\ \-\-verbose\fP +Utförlig; förklara vad som görs. +.TP +\fB\-w\fP,\fB\ \-\-warnings\fP +Aktivera varningar. Denna flagga har inte implementerats. +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP +Visa hjälptext och avsluta. +.TP +\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP +Visa versionsinformation. +.PD +.SH "FLAGGOR FÖR VAL AV PROCESS" +Urvalskriterier kan vara: terminal, användare, pid, kommando. Flaggorna +nedan kan användas för att säkerställa rätt tolkning. +.TP +\fB\-t\fP, \fB\-\-tty\fP \fItty\fP +Nästa uttryck är en terminal (tty eller pty). +.TP +\fB\-u\fP, \fB\-\-user\fP \fIanvändare\fP +Nästa uttryck är ett användarnamn. +.TP +\fB\-p\fP, \fB\-\-pid\fP \fIpid\fP +Nästa uttryck är ett process\-ID\-nummer. +.TP +\fB\-c\fP, \fB\-\-command\fP \fIkommando\fP +Nästa uttryck är ett kommandonamn. +.TP +\fB\-\-ns \fP\fIpid\fP +Matcha processerna som tillhör samma namnrymd som pid. +.TP +\fB\-\-nslist \fP\fInr\/\fP,\,\fI…\/\fP +lista vilka namnrymder som skall beaktas av flaggan \fB\-\-ns\fP. Tillgängliga +namnrymder: ipc, mnt, net, pid, user, uts. +.PD +.SH SIGNALER +Beteendet hos signaler förklaras i manualsidan \fBsignal\fP(7). +.SH EXEMPEL +.TP +\fBsnice \-c seti \-c crack +7\fP ++Sakta ner kommandona \fBseti\fP och \fBcrack\fP. +.TP +\fBskill \-KILL \-t /dev/pts/*\fP +Döda användare på PTY\-enheter. +.TP +\fBskill \-STOP \-u viro \-u lm \-u davem\fP +Stoppa tre användare. +.SH "SE ÄVEN" +\fBkill\fP(1), \fBkill\fP(2), \fBkillall\fP(1), \fBnice\fP(1), \fBpkill\fP(1), +\fBrenice\fP(1), \fBsignal\fP(7) +.SH STANDARDER +Inga standarder är tillämpliga. +.SH UPPHOVSMAN +.MT albert@users.sf.net +Albert Cahalan +.ME +skrev skill och snice 1999 +som en ersättning för en ofri version. +.SH "RAPPORTERA FEL" +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE diff --git a/po-man/sv/slabtop.1 b/po-man/sv/slabtop.1 new file mode 100644 index 0000000..b385879 --- /dev/null +++ b/po-man/sv/slabtop.1 @@ -0,0 +1,113 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2011-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2013-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 2004-2006 Albert Cahalan +.\" Copyright (C) 2003 Chris Rivera +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU Lesser General Public License as +.\" published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the +.\" License, or (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH SLABTOP 1 2021\-03\-11 procps\-ng Användarkommandon +.SH NAMN +slabtop — visa information om kärnans skivcache i realtid +.SH SYNOPSIS +\fBslabtop\fP [\fIflaggor\fP] +.SH BESKRIVNING +\fBslabtop\fP visar detaljerad information om kärnans skiv\-cache i realtid. +Det visar en lista över toppskivorna sorterade efter en av de listade +sorteringskriterierna. Det visar också ett huvud med statistisk information +om skivnivåer. +.SH FLAGGOR +Normalt anrop av \fBslabtop\fP kräver inte några flaggor. Beteendet kan dock +finjusteras genom att ange en eller flera av följande flaggor: +.TP +\fB\-d\fP, \fB\-\-delay\fP=\fIN\fP +Uppdatera presentationen var \fIn\fP:e sekund. Som standard uppdaterar +\fBslabtop\fP presentationen var tredje sekund. För att avsluta programmet, +skriv \fBq\fP. Detta kan inte kombineras med flaggan \fB\-o\fP. +.TP +\fB\-s\fP, \fB\-\-sort\fP=\fIS\fP +Sortera efter \fIS\fP, där \fIS\fP är ett av sorteringskriterierna. +.TP +\fB\-o\fP, \fB\-\-once\fP +Visa utdata en gång och avsluta sedan. +.TP +\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP +Visa versionsinformation och avsluta. +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP +Visa användningsinformation och avsluta. +.SH SORTERINGSKRITERIER +Följande är giltiga sorteringskriterier som används för att sortera de +enskilda skiv\-cacharna och därigenom avgöra vilka ”topp”\-skiv\-cacharna som +visas skall vara. Standardsorteringskriteriet är att sortera efter antal +objekt (”o”). +.PP +Sorteringskriteriet kan även ändras medan \fBslabtop\fP kör genom att trycka +den tillhörande bokstaven. +.TS +l l l. +\fBtecken\fP \fBbeskrivning\fP \fBhuvud\fP +a antal aktiva objekt AKTIVT +b objekt per skiva OBJ/SKIVA +c cachestorlek CACHESTORLEK +l antal skivor SKIVOR +v antal aktiva skivor saknas +n namn NAMN\: +o antal objekt OBJ +p sidor per skiva saknas +s objektstorlek OBJ\-STRL +u cacheanvändning ANV +.TE +.SH KOMMANDON +\fBslabtop\fP tar emot tangentbordskommandon från användaren under körning. +Följande stödjs. Vad gäller bokstäver tas både versaler och gemener emot. +.PP +Var och en av de giltiga sorteringskriterierna tas också emot, för att ändra +sorteringsrutinen. Se avsnittet \fBSORTERINGSKRITERIER\fP. +.TP +\fB<MELLANSLAG>\fP +Uppdatera skärmen. +.TP +\fBQ\fP +Avsluta programmet. +.SH FILER +.TP +\fI/proc/slabinfo\fP +skivinformation +.SH "SE ÄVEN" +\fBfree\fP(1), \fBps\fP(1), \fBtop\fP(1), \fBvmstat\fP(8) +.SH OBSERVERA +För närvarande kräver \fBslabtop\fP en kärna 2.4 eller senare (specifikt, +version 1.1 eller senare av \fI/proc/slabinfo\fP). Kärna 2.2 bör stödjas i +framtiden. +.PP +Statistikhuvudet i \fBslabtop\fP följer hur många byte av skivor som används +och är inte ett mått på fysiskt minne. Fältet ”Slab” i filen +\fI/proc/meminfo\fP följer information om skivors använda fysiska minne. +.PP +Kolumnen \fBCACHE\-STRL\fP är inte precis, det är den övre gränsen på minne som +används av en specifik slab. När ett system som använder slub (det +vanligaste fallet) är under högt minnestryck finns det reserver för +slab\-ordrar, vilket betyder att ”sidor per slab” inte är konstant och kan +minska. +.SH UPPHOVSMÄN +Skrivet av Chris Rivera och Robert Love. +.PP +\fBslabtop\fP inspirerades av Martin Blighs perl\-skript \fBvmtop\fP. +.SH "RAPPORTERA FEL" +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE diff --git a/po-man/sv/sysctl.8 b/po-man/sv/sysctl.8 new file mode 100644 index 0000000..282d12b --- /dev/null +++ b/po-man/sv/sysctl.8 @@ -0,0 +1,180 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2011-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2013-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 2004-2006 Albert Cahalan +.\" Copyright (c) 1999 George Staikos <staikos@0wned.org> +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH SYSCTL 8 2023\-08\-19 procps\-ng Systemadministration +.SH NAMN +sysctl — konfigurera kärnparametrar under gång +.SH SYNOPSIS +\fBsysctl\fP [\fIflaggor\fP] [\fIvariabel\fP[\fB=\fP\fIvärde\fP]] […] +.br +\fBsysctl \-p\fP [\fIfil\fP eller \fIreguttr\fP] […] +.SH BESKRIVNING +\fBsysctl\fP används för att ändra kärnparametrar under gång. De tillgängliga +parametrarna är de som listas under \fB/proc/sys/\fP. Procfs krävs för att +stödja \fBsysctl\fP i Linux. Du kan använda \fBsysctl\fP både för att läsa och +skriva sysctl\-data. +.SH PARAMETRAR +.TP +\fBvariabel\fP +Namnet på en nyckel att läsa ifrån. Ett exempel är kernel.ostype. +Separatorn ”/” godkänns också istället för en ”.”. +.TP +\fIvariabel\fP=\fIvärde\fP +För att sätta en nyckel, använd formen \fIvariabel\fP=\fIvärde\fP där \fIvariabel\fP +är nyckeln och \fIvärde\fP är värdet att sätta den till. Om värdet innehåller +citationstecken eller tecken som tolkas av skalet kan du behöva omge värdet +med citationstecken. +.TP +\fB\-n\fP, \fB\-\-values\fP +Använd denna flagga för att slå av utskrift av nyckelnamnet när värden +skrivs. +.TP +\fB\-e\fP, \fB\-\-ignore\fP +Använd denna flagga för att ignorera fel för okända nycklar. +.TP +\fB\-N\fP, \fB\-\-names\fP +Använd denna flagga för att bara skriva namnen. Det kan vara användbart med +skal som har programmerbar komplettering. +.TP +\fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP +Använd denna flagga för att inte visa värdena som sätts på standard ut. +.TP +\fB\-w\fP, \fB\-\-write\fP +Tvinga alla argument att vara skrivargument och skriv ett fel om de inte kan +tolkas på det sättet. +.TP +\fB\-p\fP[\fIFIL\fP], \fB\-\-load\fP[=\fIFIL\fP] +Läs in \fBsysctl\fP\-inställningar från filen som anges eller +\fI/etc/sysctl.conf\fP om ingen anges. Att ange \- som ett filnamn betyder att +läsa data från standard in. Användning av denna flagga kommer betyda att +argument till \fBsysctl\fP är filer, vilka läses i den ordning de +anges. Filargumentet kan anges som ett reguljärt uttryck. +.TP +\fB\-a\fP, \fB\-\-all\fP +Visa alla värden som för närvarande är tillgängliga. +.TP +\fB\-\-deprecated\fP +Inkludera utgående parametrar i värdelistningen med \fB\-\-all\fP. +.TP +\fB\-b\fP, \fB\-\-binary\fP +Skriv värdet utan nyrad. +.TP +\fB\-\-system\fP +Läs in inställningar från alla systemkonfigurationsfiler. Se avsnittet +\fBSYSTEMFILSPRECEDENS\fP nedan. +.TP +\fB\-r\fP, \fB\-\-pattern\fP \fImönster\fP +Verkställ endast inställningar som matchar \fImönster\fP. \fIMönstret\fP använder +syntaxen för utökade reguljära uttryck. +.TP +\fB\-A\fP +Alias för \fB\-a\fP +.TP +\fB\-d\fP +Alias för \fB\-h\fP +.TP +\fB\-f\fP +Alias för \fB\-p\fP +.TP +\fB\-X\fP +Alias för \fB\-a\fP +.TP +\fB\-o\fP +Gör ingenting, finns för kompatibilitet med BSD. +.TP +\fB\-x\fP +Gör ingenting, finns för kompatibilitet med BSD. +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP +Visa hjälptext och avsluta. +.TP +\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP +Visa versionsinformation och avsluta. +.SH SYSTEMFILSPRECEDENS +När man använder flaggan \fB\-\-system\fP kommer \fBsysctl\fP läsa filer från +kataloger i följande lista i angiven ordning från början till slut. När en +fil med ett angivet filnamn lästs in kommer eventuella filer med samma namn +i senare kataloger ingoreras. + +/etc/sysctl.d/*.conf +.br +/run/sysctl.d/*.conf +.br +/usr/local/lib/sysctl.d/*.conf +.br +/usr/lib/sysctl.d/*.conf +.br +/lib/sysctl.d/*.conf +.br +/etc/sysctl.conf + +Alla konfigurationsfiler sorteras i lexikografisk ordning, oavsett vilken +katalog de finns i. Konfigurationsfiler kan antingen ersättas helt (genom +att ha en ny konfigurationsfil med samma namn i en katalog med högre +prioritet) eller ersättas delvis (genom att ha en konfigurationsfil som +ordnas senare). +.SH EXEMPEL +/sbin/sysctl \-a +.br +/sbin/sysctl \-n kernel.hostname +.br +/sbin/sysctl \-w kernel.domainname="example.com" +.br +/sbin/sysctl \-p/etc/sysctl.conf +.br +/sbin/sysctl \-a \-\-pattern forward +.br +/sbin/sysctl \-a \-\-pattern forward$ +.br +/sbin/sysctl \-a \-\-pattern 'net.ipv4.conf.(eth|wlan)0.arp' +.br +/sbin/sysctl \-\-pattern '\[char94]net.ipv6' \-\-system +.SH "FÖRÅLDRADE PARAMETRAR" +\fBbase_reachable_time\fP och \fBretrans_time\fP är föråldrade. Kommandot +\fBsysctl\fP tillåter inte ändring av dessa parametrar. Användare som +insisterar på att använda föråldrade kärngränssnitt får trycka värdet till +filsystemet \fB/proc\fP på annat sätt. Till exempel: +.PP +echo 256 > /proc/sys/net/ipv6/neigh/eth0/base_reachable_time +.SH FILER +\fI/proc/sys\fP +.br +\fI/etc/sysctl.d/*.conf\fP +.br +\fI/run/sysctl.d/*.conf\fP +.br +\fI/usr/local/lib/sysctl.d/*.conf\fP +.br +\fI/usr/lib/sysctl.d/*.conf\fP +.br +\fI/lib/sysctl.d/*.conf\fP +.br +\fI/etc/sysctl.conf\fP +.SH "SE ÄVEN" +\fBproc\fP(5), \fBsysctl.conf\fP(5), \fBregex\fP(7) +.SH UPPHOVSMAN +.UR staikos@0wned.org +George Staikos +.UE +.SH "RAPPORTERA FEL" +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE diff --git a/po-man/sv/sysctl.conf.5 b/po-man/sv/sysctl.conf.5 new file mode 100644 index 0000000..593c30f --- /dev/null +++ b/po-man/sv/sysctl.conf.5 @@ -0,0 +1,92 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2016-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2019-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 1999 George Staikos <staikos@0wned.org> +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH SYSCTL.CONF 5 2021\-09\-15 procps\-ng Filformat +.SH NAMN +sysctl.conf — förinställnings\-/konfigurationsfil till sysctl +.SH BESKRIVNING +\fBsysctl.conf\fP är en enkel fil som innehåller sysctl\-värden att läsas in och +sättas av \fBsysctl\fP. Syntaxen är som följer: +.RS +.sp +.nf +.ne 7 +# kommentar +; kommentar + +symbol = värde +.fi +.RE +.PP +Observera att tomma rader ignoreras, och blanktecken före och efter en +symbol eller ett värde ignoreras, även om ett värde kan innehålla +blanktecken inuti. Rader som börjar med en \fB#\fP eller ett \fB;\fP betraktas +som kommentarer och ignoreras. + +Om en rad börjar med ett ensamt \- kommer alla misslyckade försök att sätta +värdet ignoreras. + +.SH OBSERVERA +Eftersom filen \fB/etc/sysctl.conf\fP används för att åsidosätta standardvärden +på kärnparametrar är endast ett litet antal parametrar fördefinierade i +filen. Använd \fI/sbin/sysctl\ \-a\fP eller följ \fBsysctl\fP(8) för att lista +alla möjliga parametrar. Beskrivningen av enskilda parametrar finns i +kärnans dokumentation. + +Maximal radlängt som stöds för värdet är 4096 tecken på grund av en +begränsning hos \fI/proc\fP\-poster i Linuxkärnan. +.SH EXEMPEL +.RS +.sp +.nf +.ne 7 +# sysctl.conf\-exempel +# + kernel.domainname = example.com +; detta värde har ett mellanslag som kommer att skrivas av sysctl! + kernel.modprobe = /sbin/mod probe +.fi +.RE +.PP +.SH FILER +\fI/etc/sysctl.d/*.conf\fP +.br +\fI/run/sysctl.d/*.conf\fP +.br +\fI/usr/local/lib/sysctl.d/*.conf\fP +.br +\fI/usr/lib/sysctl.d/*.conf\fP +.br +\fI/lib/sysctl.d/*.conf\fP +.br +\fI/etc/sysctl.conf\fP + +Sökvägarna där förinställningsfiler till \fBsysctl\fP normalt finns. Se även +flaggan \fI\-\-system\fP till \fBsysctl\fP. +.SH "SE ÄVEN" +\fBsysctl\fP(8) +.SH UPPHOVSMAN +.UR staikos@0wned.org +George Staikos +.UE +.SH "RAPPORTERA FEL" +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE diff --git a/po-man/sv/tload.1 b/po-man/sv/tload.1 new file mode 100644 index 0000000..f8cbce6 --- /dev/null +++ b/po-man/sv/tload.1 @@ -0,0 +1,63 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2011-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 1993 Matt Welsh <mdw@tc.cornell.edu> +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH TLOAD 1 2020\-06\-04 procps\-ng Användarkommandon +.SH NAMN +tload — grafisk representation av systemets genomsnittslast +.SH SYNOPSIS +\fBtload\fP [\fIflaggor\fP] [\fItty\fP] +.SH BESKRIVNING +\fBtload\fP skriver ut en graf över systemets aktuella genomsnittslast på den +angivna \fItty\fPn (eller \fBtload\fP\-processens tty om ingen anges). +.SH FLAGGOR +.TP +\fB\-s\fP, \fB\-\-scale\fP \fItal\fP +Flaggan scale gör att en vertikal skala kan anges för visning (i antal +tecken mellan steg i grafen); alltså representerar ett mindre värde en +större skala och vice versa. +.TP +\fB\-d\fP, \fB\-\-delay\fP \fIsekunder\fP +Fördröjningen anger väntetiden mellan uppdateringar av grafen i \fIsekunder\fP. +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP +Visa denna hjälptext. +.TP +\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP +Visa versionsinformation och avsluta. +.PP +.SH FILER +\fI/proc/loadavg\fP information om genomsnittslast +.SH "SE ÄVEN" +\fBps\fP(1), \fBtop\fP(1), \fBuptime\fP(1), \fBw\fP(1) +.SH FEL +Flaggan \fB\-d\fP\fI fördröjning\fP anger tidsargumentet för ett anrop av +\fBalarm\fP(2); om \-d 0 anges är larmet satt till 0, vilket aldrig kommer +skicka någon \fBSIGALRM\fP och uppdatera visningen. +.SH UPPHOVSMÄN +Branko Lankester, +.UR david@\:ods.\:com +David Engel +.UE , och +.UR johnsonm@\:redhat.\:com +Michael K. Johnson +.UE . +.SH "RAPPORTERA FEL" +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE diff --git a/po-man/sv/top.1 b/po-man/sv/top.1 new file mode 100644 index 0000000..9481cd2 --- /dev/null +++ b/po-man/sv/top.1 @@ -0,0 +1,2752 @@ +.ig +. manual page for NEW and IMPROVED linux top +. +. Copyright (c) 2002-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net +. +. This file may be copied under the terms of the GNU Public License. +.. +.\" Setup //////////////////////////////////////////////////////////////// +.\" Commonly used strings (for consistency) ---------- +.\" - our em-dashes +.ds Em \ —\ +.ds EM \fB\ —\ \fP +.\" - our program name (makes great grammar) +.ds We top +.ds WE \fBtop\fP +.\" - other misc strs for consistent usage +.ds F \fIAv\fP +.ds O \fIPå\fP +. +.ds AK asterisk (”*”) +.ds AM alternativt visningsläge +.ds AS extra lagring +.ds CF konfigurationsfil +.ds CG ”aktuell” fönster\-/fältgrupp +.ds CI interaktivt kommando +.ds CO kommandoradsflagga +.ds CT kommandoflagga +.ds CW ”aktuellt” fönster +.ds FG fältgrupp +.ds FM helskärmsläge +.ds KA piltangent +.ds KS rullningstangent +.ds MP fysiskt minne +.ds MS växlingsfil +.ds MV virtuellt minne +.ds NT \fBObs\fP: +.ds PU CPU +.ds Pu cpu +.ds SA sammanfattningsområde +.ds TA uppgiftsområde +.ds TD uppgiftsvisning +.ds TT \fBprocesser\fP eller \fBtrådar\fP +.ds TW uppgiftsfönster +.\" Reference to the various widths/sizes ------------ +.\" - the max screen width limit +.ds WX 512 +.\" - the header width w/ all fields +.ds WF ungefär 250 +.\" - pid monitoring limit +.\" Xref's that depend on/mention other stuff -------- +.ds Xa se +.ds XC Se +.ds Xc se +.ds XT Se avsnittet +.ds Xt se avsnittet +.ds XX Se ”ÖVERSIKT, Linux minnestyper” för ytterligare detaljer +.ds ZX Att komma åt smaps\-värden är 10× dyrare än annan minnesstatistik och data för andra användare kräver root\-privilegier +. +.\" Document ///////////////////////////////////////////////////////////// +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH TOP 1 "Augusti 2023" procps\-ng Användarkommandon +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.nh + +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SH NAMN +.\" ---------------------------------------------------------------------- +top — visa Linuxprocesser + +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SH SYNOPSIS +.\" ---------------------------------------------------------------------- +\*(WE [flaggor] + +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SH BESKRIVNING +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Programmet \*(WE visar en dynamisk vy av det körande systemet i realtid. Det +kan visa sammanfattande information om \fBsystemet\fP liksom en lista över +\*(TT som för närvarande hanteras av Linuxkärnan. Typerna av sammanfattande +systeminformation som visas och typerna, ordningen och storleken på +informationen som visas för processer är användarkonfigurerbart och den +konfigurationen kan bevaras mellan omstarter. + +Programmet ger ett begränsat interaktivt gränssnitt för processhantering +såväl som ett mycket mer omfattande gränssnitt för personlig konfiguration +\*(Em omfattande dess funktion i alla avseenden. Och medan \*(WE rereras +genomgående i detta dokument står det dig fritt att kalla programmet vad du +vill. Det nya namnet, möjligen ett alias, kan sedan avspeglas i \*(Wes +fönster och anvädas när man läser och skriver en \*(CF. + +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SH ÖVERSIKT +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.\" ...................................................................... +.SS Dokumentation +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Återstående innehållsförteckning + +.nf + ÖVERSIKT + Funktion + Linux minnestyper + 1. KOMMANDORADSflaggor + 2. SAMMANFATTNINGSvisning + a. UPPETID och LASTgenomsnitt + b. UPPGIFTER och CPU\-tillstånd + c. MINNESanvändning + 3. FÄLT\-/Kolumnvisning + a. BESKRIVNINGAR av fält + b. HANTERING av fält + 4. INTERAKTIVA kommandon + a. GLOBALA kommandon + b. SAMMANFATTNINGSOMRÅDETS kommandon + c. UPPGIFTSOMRÅDETS kommandon + 1. Utseende + 2. Innehåll + 3. Storlek + 4. Sortering + d. FÄRGavbildning + 5. ALTERNATIVA SKÄRMARS utseende + a. FÖNSTERöversikt + b. KOMMANDON för fönster + c. RULLA ett fönster + d. SÖKA i ett fönster + e. FILTRERA i ett fönster + 6. FILER + a. PERSONLIG konfigurationfil + b. LÄGGA TILL INSPEKTIONSposter + c. SYSTEMkonfigurtionsfil + d. SYSTEMbegränsningsfil + 7. MILJÖVARIABLER + 8. DUMMA TRICK\-exempel + a. Kärnmagi + b. Studsande fönster + c. Den stora fågelns fönster + d. Den gamla förväxlingen + 9. FEL, 10. SE även +.fi + +.\" ...................................................................... +.SS Funktion +.\" ---------------------------------------------------------------------- +När \*(We kör är de två viktigaste tangenterna hjälptagenten (h eller ?) och +avslutningstangenten (”q”). Alternativt kan du helt enkelt använda den +traditionella avbrottstangenten (^C) när du är klar. + +När det startas för första gången kommer du få se dessa traditionella +elementen på hvudskärmen i \*(We: 1) sammanfattningsområde; 2) +fält\-/kolumnhuvud; 3) uppgiftsområde. Var och en av dessa kommer utforskas i +avsnitten som följer nedan. Det finns även en inmatnings\-/meddelanderad +mellan sammanfattnigsområdet och kolumhuvudet som inte behöver någon +ytterligare förklaring. + +Huvudskärmen för \*(We är \fIi allmänhet\fP väl anpassningsbar till ändringar +av terminalens dimensioner under X\-Windows. Andra skärmar hos \*(We kan vara +det i mindre utsträckning, särskilt de med statisk text. Det beror dock i +slutänden på just din fönsterhanterare och terminalemulator. Det kan finnas +tillfällen när deras vy av terminalstorleken och det aktuella innehållet +skiljer från \*(Wes vy, vilket alltid baseras på operativsystemanrop. + +Efter en storleksändringsåtgärd, om en \*(We\-skärm blir trasig, förefaller +ofullständig eller i oordning kommer att helt enkelt skriva något harmlöst +som ett interpunktionstecken eller markörrörelsetangent vanligen att +återställa den. I extrema fall kommer följande sekvens nästan säkert göra +det: +.nf + \fItgt/kmd syfte \fP + ^Z \fBgör uppehåll för\fP \*(We + fg \fBåteruppta\fP \*(We + <Vänster> framtvinga om skärm\fBomritning\fP (om nödvändigt) +.fi + +Men om skärmen fortfarande är trasig är det ett steg till du kan +prova. Infoga detta kommando efter att ha gjort uppehåll i \*(We men innan +den återupptas. +.nf + \fItgt/kmd syfte\fP + reset återställ dina \fBterminalinställningar\fP +.fi + +\*(NT bredden på \*(Wes skärm kommer begränsas till \*(WX positioner. Att +visa alla fälten kräver \*(WF tecken. Återstående skärmbredd allokeras +vanligen till de variabla kolumnbredder som för närvarande är +synliga. Kolumner med variabel bredd, såsom KOMMANDO finns noterade i +avsnitt 3a. BESKRIVNING av fält. Faktiskt utskriftsbredd kan även påverkas +av flaggan \-w vilken diskuteras i avsnitt 1. KOMMANDORADSflaggor. + +Slutligen kräver vissa av \*(Wes skärmar eller funktioner användningen av +markörförflyttningstangeter som standard\*(KAerna plus tangenterna Home, +End, PgUp och PgDn. Om din terminal eller emulator inte tillhandahåller +dessa tangenter är följande kombinationer godkända som alternativ: +.nf + \fItgt likvärdig tangent\fP + Vänster alt +\fB h \fP + Ned alt +\fB j \fP + Upp alt +\fB k \fP + Höger alt +\fB l \fP + Home alt + ctrl +\fB h \fP + PgDn alt + ctrl +\fB j \fP + PgUp alt + ctrl +\fB k \fP + End alt + ctrl +\fB l \fP +.fi + +Piltangenterna \fBupp\fP och \fBned\fP har speciell betydelse när en radinatning +avslutad med tangenten <Enter> efterfrågas. Dessa tangenter, eller +deras alias, kan användas för att tidigare inmatningsrader vilka sedan kan +redigeras och matas in igen. Det finns fyra ytterligare tangenter +tillgängliga med radorienterad inmatning. +.nf + \fItgt speciell betydelse\fP + Upp hämta \fBtidigare\fP strängar för omredigering + Ned hämta \fBnyare\fP strängar eller \fBradera\fP hela raden + Insert växla mellan lägena \fBinfoga\fP och \fBskriv över\fP + Delete tecknet \fBtas bort\fP vid markören, övriga flyttas till vänster + Home hoppa till \fBbörjan\fP av inmatningsraden + End hoppa till \fBslutet\fP av inmatningsraden +.fi + +.\" ...................................................................... +.SS "Linux minnestyper" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +För våra syften finns det tre sorters minne, och en är valfri. Den första är +\*(MP, en begränsad resurs där kod och data måste finnas när det körs eller +refereras. Nästa är den valfria \*(MSen där ändrat (smutsigt) minne kan +sparas och senare hämtas tillbaka ifall för mycket efterfrågan finns på +\*(MP. Slutligen har vi \*(MV, en nästan obegränsad resurs som uppfyller +följande mål: + +.nf + 1. abstraktion, från från det fysiska minnets adresser/begränsningar + 2. isolering, varje process i en separat minnesrymd + 3. delning, en viss mappning kan uppfylla flera behov + 4. flexibilitet, tilldela en virtuell minnesadress till en fil +.fi + +Oavsett vilken av dessa former minnet kan ta hanteras alla som sidor +(typiskt 4096 byte) men uttrycks som standard i \*(We som KiB +(kibibyte). Minnet som diskuteras under avsnittet ”2c. MINNESanvändning” +handlar om \*(MP och \*(MS för systemet som en helhet. Minnet som gås igenom +i avsnittet ”3. FÄLT\-/Kolumnvisning” omfattar alla tre minnestyperna, men +för enskilda processer. + +För varje sådan process är varje minnessida begränsat till en vis kvadrant +från tabellen nedan. Både \*(MP och \*(MV kan inkludera vilken som helst av +de fyra, medan \*(MSen endast inkluderar nr. 1 till 3. Minnet i kvadrant +nr. 4 fungerar när det ändras som sin egen dedikerade \*(MS. + +.nf + \fBPrivat\fP | \fBDelat\fP + \fB1\fP | \fB2\fP + \fBAnonymt\fP . stack | + . malloc() | + . brk()/sbrk() | . POSIX shm* + . mmap(PRIVATE, ANON) | . mmap(SHARED, ANON) + \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-+\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\- + . mmap(PRIVATE, fd) | . mmap(SHARED, fd) + \fBFilstött\fP . pgm/delade bibl | + \fB3\fP | \fB4\fP +.fi + +Följande kan hjälpa till med att tolka minnesvärden som visas på processnivå +som skalbara kolumner och diskuteras under avsnitt ”3a. BESKRIVNING av +fält”. + +.nf + %MIN \- helt enkelt RES divederat med totalt \*(MP + KOD \- ”pgm”\-delen av kvadrant \fB3\fP + DATA \- hela kvadrant \fB1\fP del av VIRT plus alla + explicit mmap:ade filstödda sidor i kvadrant \fB3\fP + RES \- vad som helst som tar upp \*(MP vilket, med början med + Linux\-4.5, är summan ad de följande tre fälten: + RSan \- kvadrant \fB1\fP\-sidor, vilket inkluderar alla + tidigare \fB3\fP\-sidor om de ändras + RSfb \- kvadrant \fB3\fP\- och kvadrant \fB4\fP\-sidor + RSdl \- kvadrant \fB2\fP\-sidor + RSlå \- delmängden av RES som inte kan växlas ut (oavsett kvadrant) + DELT \- delmängd av RES (exkluderar \fB1\fP, inkluderar hela \fB2\fP & \fB4\fP, delvis \fB3\fP) + VÄXL \- potentiellt vilken kvadrant som helst utom \fB4\fP + ANV \- helt enkelt summan av RES och SWAP + VIRT \- allt använd och/eller reserverat (oavsett kvadrant) +.fi + +\*(NT även om programavbilder och delade bibliotek betraktas som \fIprivata\fP +hos en process kommer de räknas som \fIdelade\fP (DELT) av kärnan. + +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SH "1. KOMMANDORADSflaggor" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Obligatoriska\fI argument\fP till långa flaggor är obligatoriska även för korta +flaggor. + +Även om det inte krävs kan likhetstecknet med endera formen av flaggan och +blanktecken före och/eller efter ”=” är tillåtet. + +.TP 3 +\-\fBb\fP, \fB\-\-batch\fP +Startat \*(We i satsvis läge, vilket kan vara användbart för att skicka +utdata från \*(We till andra program eller till en fil. I detta läge kommer +\*(We inte acceptera indata och kör tills iterationsgränsen du satt med +\*(COn ”\-n” eller tills den dödas. + +.TP 3 +\-\fBc\fP, \fB\-\-cmdline\-toggle\fP +Startar \*(We med det senast sparade ”c”\-tillståndet omvänt. Alltså, om +\*(We visade kommandorader kommer nu det fältet visa programnamn, och vice +versa. \*(XC det interaktiva kommandot ”c” för ytterligare information. + +.TP 3 +\-\fBd\fP, \fB\-\-delay\fP = \fISEK\fP [\fI.TIONDELAR\fP] +Anger fördröjningen mellan skärmuppdateringar, och åsidosätter motsvarande +värde i den personliga \*(CFen eller uppstartsstandardvärdet. Senare kan +detta ändras med de interaktiva kommandona ”d” eller ”s”. + +Delar av sekunder respekteras, men ett negativt tal är inte tillåtet. I +vilket fall som helst är dock sådana ändringar otillåtna om \*(We kör i +Säkert läge, utom för root (om inte \*(COn ”s” användes). För ytterligare +information om Säkert läge, \*(Xt 6d. SYSTEMbegränsningsfil. + +.TP 3 +\-\fBE\fP, \fB\-\-scale\-summary\-mem\fP = \fIk\fP | \fIm\fP | \fIg\fP | \fIt\fP | \fIp\fP | \fIe\fP +Instruerar \*(WE att framtvinga \*(SAminne att skalas som: +.nf + k — kibibyte + m — mebibyte + g — gibibyte + t — tebibyte + p — pebibyte + e — exbibyte +.fi + +Detta kan senare ändras med \*(CTn ”E”. + +.TP 3 +\-\fBe\fP, \fB\-\-scale\-task\-mem\fP = \fIk\fP | \fIm\fP | \fIg\fP | \fIt\fP | \fIp\fP +Instruerar \*(We att framtvinga \*(TAsminne att skalas som: +.nf + k — kibibyte + m — mebibyte + g — gibibyte + t — tebibyte + p — pebibyte +.fi + +Detta kan senare ändras med \*(CTn ”e”. + +.TP 3 +\-\fBH\fP, \fB\-\-threads\-show\fP +Instruerar \*(We att visa enskilda trådar. Utan denna \*(CO visas en +sammanfattning av alla trådar i varje process. Detta kan senare ändras med +det interaktiva kommandot ”H”. + +.TP 3 +\-\fBh\fP, \fB\-\-help\fP +Visa användningshjälptext, avsluta sedan. + +.TP 3 +\-\fBi\fP, \fB\-\-idle\-toggle\fP +Startar \*(We med det senast sparade ”i”\-tillståndet omvänt. När denna växel +är \*F kommer uppgifter som inte har använt någon \*(PU sedan den senaste +uppdateringen inte visas. För ytterligare information om denna växel \*(Xt +4c. UPPGIFTOMRÅDETS kommandon, STORLEK. + +.TP 3 +\-\fBn\fP, \fB\-\-iterations\fP = \fIANTAL\fP +Anger det maximala antalet iterationer, eller ramar, \*(We skall producera +före det avslutar. + +.TP 3 +\-\fBO\fP, \fB\-\-list\-fields\fP +Denna flagga fungerar som en slags hjälp för flaggan \-o som visas nedan. Den +gör att \*(We skriver ut vart och ett av de tillgängliga fältnamnen på var +sin rad, sedan avsluta. Sådana namn är föremål för översättningar enligt NLS +(National Language Support, stöd för nationella språk). + +.TP 3 +\-\fBo\fP, \fB\-\-sort\-override\fP = \fIFÄLTNAMN\fP +Anger namnet på fältet enligt vilket uppgifter skall sorteras, oavsett vad +somavspeglas i konfigurationsfilen. Man kan lägga till ett ”+” eller ”\-” +till filnamnet för att även åsidosätta sorteringsordningen. Ett inledande +”+” kommer tvinga sortering högt till lågt, medan ett ”\-” ser till att +ordningen blir lågt till högt. + +Denna flagga finns primärt för att stödja automatisk/skriptad satsvis drift. + +.TP 3 +\-\fBp\fP, \fB\-\-pid\fP = \fIPID\-LISTA\fP (som: \fI1\fP,\fI2\fP,\fI3\fP, … eller \-p\fI1\fP \-p\fI2\fP \-p\fI3\fP …) +Övervaka endast processer med angivna process\-ID:n. Dock, när det kombineras +med trådläge (”H”) kommer även alla processer i trådgruppen (\*(Xa TGID) för +varje övervakad PID att visas. + +Denna flagga gan ges upp till 20 gånger, eller så kan man ge en +kommaavgränsad lista med upp till 20 pid:ar. Att kombinera ihop båda +metoderna är tillåtet. + +Ett pid\-värde på noll kommer tolkas som process\-id:t på programmet \*(We +självt när det har startat. + +Detta är endast en \*(CO och skulle du vilja återgå till normal drift är det +nödvändigt att avsluta och starta om \*(We \*(Em ge endast något av dessa +interaktiva kommandon: ”=”, ”u” eller ”U”. + +Kommandoradsflaggorna ”p”, ”u” och ”U” är ömsesidigt uteslutande. + +.TP 3 +\-\fBS\fP, \fB\-\-accum\-time\-toggle\fP +Startar \*(We med det senast sparade ”S”\-tillståndet omvänt. När ackumulerad +tid\-läge är \*O listas varje process med \*(Pu\-tiden som den och dess döda +barn har använt. \*(XC det interaktiva kommandot ”S” för ytterligare +information om detta läge. + +.TP 3 +\-\fBs\fP, \fB\-\-secure\-mode\fP +Startar \*(We med säkert läge påtvingat, även för root. Detta läge är mycket +bättre styrt genom en system\*(CF (\*(Xt 6. FILER). + +.TP 3 +\-\fBU\fP, \fB\-\-filter\-any\-user\fP = \fIANVÄNDARE\fP (som: \fInummer\fP eller \fInamn\fP) +Visa endast processer med ett användar\-id eller användarnamn som matchar det +givna. Denna flagga mot \fIalla\fP användare (\fIverklig\fP, \fIverksam\fP, \fIsparad\fP +eller \fIfilsystem\fP). + +Att lägga till ett utropstecken (”!”) till användar\-id:t eller \-namnet +instruerar \*(We att visa endast processer med användare som inte stämmer +med den angivna. + +Kommandoradsflaggorna ”p”, ”U” och ”u” är ömsesidigt uteslutande. + +.TP 3 +\-\fBu\fP, \fB\-\-filter\-only\-euser\fP = \fIANVÄNDARE\fP (som: \fInummer\fP eller \fInamn\fP) +Visa endast processer med ett användar\-id eller användarnamn som som matchar +den givna. Denna flagga matchar endast mot det \fIverksamma\fP användar\-id:t. + +Att lägga till ett utropstecken (”!”) till användar\-id:t eller \-namnet +instruerar \*(We att visa endast processer med användare som inte stämmer +med den angivna. + +Kommandoradsflaggorna ”p”, ”U” och ”u” är ömsesidigt uteslutande. + +.TP 3 +\-\fBV\fP, \fB\-\-version\fP +Visa versionsinformation, avsluta sedan. + +.TP 3 +\-\fBw\fP, \fB\-\-width\fP [=\fIKOLUMNER\fP] +I satsvis läge, när det används utan argument kommer \*(We formatera med +användning av miljövariablerna COLUMNS= och LINES=, om de är satta. Annars +kommer bredden vara fixerad till de maximala \*(WX kolumnerna. Med ett +argument kan utmatningsbredden minskas eller ökas (upp till \*(WX) men +antalet rader betraktas som obegränsat. + +I normalt visningsläge, när det används utan argument kommer \*(We +\fIförsöka\fP att formatera utmatningen med miljövariablerna COLUMNS= och +LINES=, om de är satta. Med ett argument kan utmatningsbredden bara minskas, +inte ökas. Oavsett om miljövariabler används eller ett argument till \-w, när +man \fIinte\fP är i satsvis läge, kan de faktiska terminaldimensionerna aldrig +överskridas. + +\*(NT utan användning av denna \*(CO baseras utmatningsbredden alltid på +terminalen i vilken \*(We anropades oavsett om man kör i satsvis läge eller +inte. + +.TP 3 +\-\fB1\fP, \fB\-\-single\-cpu\-toggle\fP +Startar \*(We med den senast sparade Cpu\-tillståndsdelen av \*(SAt +omvänt. Antingen kommer all \*(Pu\-information visas på en ensam rad eller så +kommer varje \*(Pu visas separat, beroende på tillståndet hos \*(CTn för +NUMA\-nod (”2”). + +\*(XC de interaktiva kommandona ”1” och ”2” för ytterligare information. + +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SH "2. SAMMANFATTNINGSvisning" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Var och en av de följande tre områdena styrs individellt genom en eller +flera interaktiva kommandon. \*(XT 4b. SAMMANFATTNINGSOMRÅDETS kommandon för +ytterligare information avseende dessa möjligheter. + +.\" ...................................................................... +.SS "2a. UPPETID och LASTgenomsnitts" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Detta avsnitt består av en enda rad som innehåller: +.nf + \fBprogram\fP\- eller \fBfönster\fPnamn, beroende på visningsläge + aktuell tid och tiden som gått sedan senaste start + totalt antal användare + systemlastsnitt över de senaste 1, 5 och 15 minuterna +.fi + +.\" ...................................................................... +.SS "2b. UPPGIFTER och CPU\-tillstånd" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Detta avsnitt består av minst två rader. I en SMP\-miljö kan ytterligare +rader avspegla enskilda \*(PU\-tillståndsprocentsatser. + +Rad 1 visar totalt antal \fBuppgifter\fP eller \fBtrådar\fP, beroende på +tillståndet hos Trådlägesväxeln. Den totalen är vidare klassificerad som: +.nf + körande; sovande; stoppade; zombier +.fi + +Rad 2 visar \*(PU\-tillståndsprocentsatser baserat på intervallet sedan den +senaste uppdateringen. + +Som standard visas procentsatser för dessa individuella kategorier. Beroende +på kärnversionen visas kanske inte fältet \fBst\fP. +.nf + \fBan\fP : tid då icke nice:ade användarprocesser körts + \fBsy\fP : tid då kärnprocesser körts + \fBni\fP : tid då nice:ade användarprocesser körts + \fBia\fP : tid tillbringad i kärnans inaktivetetshanterare + \fBvä\fP : tid väntande på fullgord I/O + \fBha\fP : tid tillbringad med att betjäna hårdvaruavbrott + \fBma\fP : tid tillbringat med att betjäna mjukvaruavbrott + \fBst\fP : tid stulen från denna vm av hypervisorn +.fi + +Värdet ”sy” ovan avspeglar även tiden som används till att köra en virtuell +\*(Pu för gästoperativsystem, inklusive dem med ett nice\-värde. + +Utöver den första uppgifts\-/trådraden finns det alternativa +\*(PU\-visningslägen tillgängliga via 4\-vägs\*(CTn ”t”. De visar en förkortad +sammanfattning som består av dessa element: +.nf + a b c d + %Cpu/er: \fB75.0\fP/25.0 \fB100\fP[ … ] + +.fi + +Där: a) är ”användarens” (an + ni) procent; b) är ”systemets” (wy + ha + ma ++ gäster) procent; c) är den totala procenten; och d) är en av två visuella +grafer av dessa representationer. Sådana grafer avspeglar även separata +”användar”\- och ”system”\-delar. + +Om \*(CTn ”4” används för att ge mer än två cpu:er per rad kommer resultaten +ytterligare förkortas och eliminera element a) och b). Dock avspeglas den +informationen fortfarande i själva grafen under antagandet att färg är +aktivt eller, om inte, visas streck eller block. + +\*(XT 4b. SAMMANFATTNINGSOMRÅDETS kommandon för ytterligare information om +kommandoradsflaggorna ”t” och ”4”. + +.\" ...................................................................... +.SS "2c. MINNESanvändning" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Detta avsnitt består av två rader som kan uttrycka värden i kibibyte (KiB) +till exbibyte (EiB) beroende på skalfaktorn med det interaktiva kommandot +”E”. Källfälten från filen /proc/meminfo visas i parenteser. + +Rad 1 avspeglar \*(MP, klassificerat som: +.nf + totalt ( MemTotal ) + fritt ( MemFree ) + anv. ( MemTotal \- MemAvailable ) + buff/cache ( Buffers + Cached + SReclaimable ) +.fi + +Rad 2 avspeglar huvudsakligen \*(MV, klassificerat som: +.nf + totalt ( SwapTotal ) + fritt ( SwapFree ) + anv. ( SwapTotal \- SwapFree ) + tillg ( MemAvailable, vilket är \*(MP ) +.fi + +Värdet \fBtillg\fP på rad 2 är en uppskattning av \*(MP tillgängligt för att +starta nya program, utan växling. Till skillnad mot fältet \fBfritt\fP +försöker det att ta hänsyn till sid\-cache och minnesskivor som kan begäras +tillbaka direkt. Det är tillgängligt i kärna 3.14, emulerad med kärnor +2.6.27+, och annars detsamma som \fBfritt\fP. + +I de alternativa minnesvisningslägena visas två förkortade +sammanfattningsrader som innehåler dessa elment: +.nf + a b c + GiB Minn: \fB18.7\fP/15.738 [ … ] + GiB Växl: \fB 0.0\fP/7.999 [ … ] +.fi + +Där: a) är procentsatsen använt; b) är det totalt tillgängliga; och c) är en +av två visuella grafer över dessa representationer. + +I fallet \*(MP representerar procentsatsen det \fBtotala\fP minus det +uppskattade \fBtillgängliga\fP noterat ovan. Grafen ”Minn” själv är delad +mellan den icke\-cachade delen av \fBanvänt\fP och det återstående minnet som +inte i övrigt räknas in av \fBtillgängligt\fP. \*(XT +4b. SAMMANFATTNINGSOMRÅDETS kommandon och kommandot ”m” för ytterligare +information om denna speciella 4\-vägsväxel. + +Denna tabell kan vara till hjälp i att tolka de skalade värdena som visas: +.nf + KiB = kibibyte = 1024 byte + MiB = mebibyte = 1024 KiB = 1 048 576 byte + GiB = gibibyte = 1024 MiB = 1 073 741 824 byte + TiB = tebibyte = 1024 GiB = 1 099 511 627 776 byte + PiB = pebibyte = 1024 TiB = 1 125 899 906 842 624 byte + EiB = exbibyte = 1024 PiB = 1 152 921 504 606 846 976 byte +.fi + +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SH "3. FÄLT / kolumner" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.\" ...................................................................... +.SS "3a. BESKRIVNING av fält" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Listat nedan är \*(Wes tillgängliga processfält (kolumner). De visas i +strikt ascii\-alfabetisk ordning efter deras engelska namn. Man kan anpassa +deras position och huruvida de visas eller inte med det interaktiva +kommandot ”f” (Fälthantering). + +Alla fält kan väljas som sorteringsfält, och man kan styra huruvida de +soteras högt\-till\-lågt eller lågt\-till\-högt. För ytterligare information om +sorteringsmöjligheter \*(Xt 4c. UPPGIFTSOMRÅDETS kommandon, SORTERING. + +Fälten relaterade till \*(MP eller \*(MV refererar ”(KiB)” vilket är +visningsläget utan suffix. Sådana fält kan dock skalas från KiB till +PiB. Skalningen styrs via det interaktiva kommandot ”e” eller etableras vid +uppstart via en byggflagga. + +.TP 4 +\fB%CPU \*(Em \*(PU\-användning \fP +Uppgiftens andel av den förlupna \*(PU\-tiden sedan den senaste +uppdateringen, uttryckt som en procentsats av den totala \*(PU\-tiden. + +I en miljö med sann SMP, om en process är multitrådad och \*(We \fIinte\fP +arbetar i trådläge, kan andelar större än 100 % rapporteras. Man kan växla +trådläge med det interaktiva kommandog ”H”. + +För multiprocessormiljöer gäller även att, om Irix\-läget är \*F, kommer +\*(We köra i Solaris\-läge där en uppgifts \*(Pu\-användning delas med det +totala antalet \*(PU:er. Man växlar Irix\-/Solaris\-lägen med det interaktiva +kommandot ”I”. + +\*(NT när man kör i skogsvyläge (”V”) med barn infällda (”v”) kommer detta +fält även inkludera \*(PU\-tiden för dessa osynliga barn. \*(XT +4c. UPPGIFTSOMRÅDETS kommandon, INNEHÅLL för mer information om växlarna ”V” +och ”v”. + +.TP 4 +\fB%CUB \*(Em \*(PU\-utnyttjande \fP +Detta fält är identiskt med %CUA nedan, förutom att procentsatsen även +avspeglar skördade barnprocesser. + +.TP 4 +\fB%CUA \*(Em \*(PU\-utnyttjande \fP +En uppgifts totala \*(PU\-användning dividerat med den gångna körtiden, +uttryckt som en procentsats. + +Om en process för närvarande visar högt \*(PU\-användande kan detta fält +hjälpa till att avgöra om sådant beteende är normalt. Omvänt, om en proces +har lågt \*(PU\-användande för närvarande kan %CUA avspegla högre historiska +behov över dess livstid. + +.TP 4 +\fB%MIN \*(Em Minnesanvändning (RES) \fP +En uppgifts aktuella residenta andel av tillgängligt \*(MP. + +\*(XX. + +.TP 4 +\fBAGID \*(Em Autogruppidentifierare \fP +Autogruppidentifieraren som hör ihop med en process. Denna funktion fungerar +tillsammans med CFS\-schemaläggaren för att förbättra interaktiv +skrivbordsprestanda. + +När /proc/sys/kernel/sched_autogroup_enabled är satt skapas en ny autogrupp +för varje ny session (\*(Xa SID). Alla processer som avgrenats därefter i +den sessionen ärver medlemskapet i denna autogrupp. Kärnan försöker +likafördela CPU\-sykler över sådana grupper. Alltså, en autogrupp med många +\*(PU\-intensiva processer (t.ex. make \-j) kommer inte att dominera en +autogrupp med endast en eller två processer. + +När \-1 visas betyder det att denna information inte är tillgänglig. + +.TP 4 +\fBAGNI \*(Em Autogruppens nice\-värde \fP +Autogruppens nice\-värde vilket påverkar schemaläggningen för alla processer +e den gruppen. Ett negativt nice\-värde betyder högre prioritet, medan ett +positivt nice\-värde betyder lägre prioritet. + +.TP 4 +\fBKGNAMN \*(Em Styrgruppsnamn \fP +Namnet på kontrollgruppen vilken en process hör, eller ”\-” om inte +tillämpligt för den processen. + +Detta kommer typiskt vara den sista posten i den fullständiga listan av +kontrollgrupper som visas under nästa rubrik (KGRUPPR). Och liksom gäller +där, har detta fält variabel bredd. + +.TP 4 +\fBKGRUPPR \*(Em Styrgrupper \fP +Namnen på kontrollgrupperna till vilken en process hör, eller ”\-” om inte +tillämpligt för den processen. + +Kontrollgrupper gör att man kan allokera resurser (cpu, minne, +nätverksbandbredd, etc.) bland installationsdefinierade grupper av +processer. De möjliggör finkorning styrning av allokeringen, nekandet, +prioriteringen, hanteringen och övervakningen av dessa resurser. + +Många olika hierarkier av kgrupper kan finnas samtidigt på ett system och +varje hierarki är kopplat till ett eller flera subsystem. Ett subsystem +representerar en ensam resurs. + +\*(NT Fältet KGRUPPR, till skillnad mot de flesta kolumner, har inte fast +bredd. När det visas kommer det och alla andra kolumner med variabel bredd +allokeras all återstående skärmbredd (upp till ett maximum \*(WX +tecken). Trots det kan sådana fält med variabel bredd huggas av. \*(XT +5c. RULLA ett fönster för ytterligare information om hur man kommer åt +avhuggen data. + +.TP 4 +\fBKOD \*(Em Kodstorlek (KiB) \fP +Mängden \*(MP som just nu ägnat åt körbar kod, även känt som den residenta +textmängdens storlek eller TRS. + +\*(XX. + +.TP 4 +\fBKOMMANDO \*(Em Kommandonamn\fP eller kommando\fBrad \fP +Visa kommandoraden som användes för att starta en uppgift eller namnet på +det tillhörade programmet. Man växlar mellan kommando\fIrad\fP och \fInamn\fP med +”c”, vilket är både en \*(CO och ett \*(CI. + +När man har valt att visa kommandorader kommer processer utan en kommandorad +som kärntrådar) visas med endast programnamnet i hakparentesr, som i detta +exempel: + [kthreadd] + +Detta fält kan även påverkas av visningsläget skogsvy. \*(XC det interaktiva +kommandot ”V” för ytterligare information om det läget. + +\*(NT Fältet KOMMANDO, till skillnad mot de flesta kolumner, har inte fast +bredd. När det visas kommer det och alla andra kolumner med variabel bredd +allokeras all återstående skärmbredd (upp till ett maximum \*(WX +tecken). Trots det kan sådana fält med variabel bredd huggas av. Detta +gäller särskilt för detta fält när kommandorader visas (det interaktiva +kommandot \*(CI). \*(XT 5c. RULLA ett fönster för ytterligare information om +hur man kommer åt avhuggen data. + +.TP 4 +\fBDATA \*(Em Data\- + stackstorlek (KiB) \fP +Mängden privat minne \fIreserverat\fP av en process. Detta är även känt även +känt som den residenta datamängdens storlek eller DRS. Sådant minne behöver +ännu inte vara mappat till \*(MP (RES) men kommer alltid att inkluderas i +mängden \*(MV (VIRT). + +\*(XX. + +.TP 4 +\fBFÖRLUP. \*(Em Förlupen körtid\fP +Tidsåtgången sedan en process startades. Alltså, den senast startade +uppgiften kommer visa det minsta tidsintervallet. + +Värdet kommer uttryckas som ”HH,MM” (timmar,minuter) men är föremål för +ytterligare skalning om intervallet blir för stort för att passa +kolumnbredden. Vid den tidpunkten kommer det att skalas till 'DD+HH' +(dagar+timmar) och möjligen därutöver. + +.TP 4 +\fBMILJÖ \*(Em Milöjövariabler \fP +Visa alla miljövariablerna, om några, som ses av respektive processer. Dessa +variabler kommer visas sin råa ordning, inte den sorterade ordning man är +van vid att se med ett ”set” utan argument. + +\*(NT Fältet MILJÖ, till skillnad mot de flesta kolumner, har inte fast +bredd. När det visas kommer det och alla andra kolumner med variabel bredd +allokeras all återstående skärmbredd (upp till ett maximum \*(WX +tecken). Trots det kan sådana fält med variabel bredd huggas av. Detta +gäller särskilt för detta fält. \*(XT 5c. RULLA ett fönster för ytterligare +information om hur man kommer åt avhuggen data. + +.TP 4 +\fBKÖRBAR \*(Em Körbars sökväg \fP +Där det är tillgängligt är detta den fullständiga sökvägen till den körbara, +inklusive programnamnet. + +\*(NT Fältet KÖRBAR har, till skillnad mot de flesta kolumner, inte fast +bredd. När det visas kommer det plus eventuella andra kolumner med variabel +bredd allokeras all återstående skärmbredd (upp till de maximala \*(WX +tecknen). + +.TP 4 +\fBFlaggor \*(Em Uppgiftens flaggor \fP +Denna kolumn representerar uppgiftens aktuella schemaläggningsflaggor vilka +uttrycks i hexadecimal notation och med nollor utelämnade. Dessa flaggor är +officiellt dokumenterade i <linux/sched.h>. + +.TP 4 +\fBGID \*(Em Grupp\-Id \fP +Den \fIeffektiva\fP gruppens ID. + +.TP 4 +\fBGRUPP \*(Em Gruppnamn \fP +Den \fIeffektiva\fP gruppens namn. + +.TP 4 +\fBLOGID \*(Em Inloggningsanvändar\-Id \fP +Användar\-ID:t som användes vid \fIinloggning\fP. När \-1 visas betyder det att +denna informaion inte är tillgänglig. + +.TP 4 +\fBLXC \*(Em Lxc\-behållarnamn \fP +Namnet på den lxc\-behållare i vilken uppgiften kör. Om en process inte kör +inuti en behållare kommer ett streck (”\-”) visas. + +.TP 4 +\fBNI \*(Em Nice\-värde \fP +Nice\-värdet på uppgiften. Ett negativt nice\-värde betyder högre prioritet, +medan ett positivt nice\-värde betyder lägre prioritet. Noll i detta fält +betyder helt enkelt att prioriteten inte kommer justeras när en uppgifts +körbarhet bestäms. + +\*(NT Detta värde påverkar bara schemaläggningsprioritet relativt mot andra +processer i samma autogrupp. \*(XC fälten ”AGID” och ”AGNI” för ytterligare +information om autogrupper. + +.TP 4 +\fBNU \*(Em Senast kända NUMA\-nod \fP +Ett tal representerar NUMA\-noden associerad med den senast använda +processorn (”P”). När \-1 visas betyder det att NUMA\-information inte är +tillgänglig. + +\*(XC de interaktiva kommandona ”2” och ”3” för ytterligare NUMA\-möjligheter +som påverkar \*(SAt. + +.TP 4 +\fBOOMj \*(Em Justeringsfaktor för slut på minnet \fP +Värdet, som går från \-1000 till +1000, läggs till det aktuella +slut\-på\-minnet\-värdet (OOMv) vilket sedan används för att avgöra vilken +uppgift som skall dödas när minnet är uttömt. + +.TP 4 +\fBOOMv \*(Em Slut på minnet\-värde \fP +Detta värde, som går från 0 till +1000, används för att välja uppgift(er) +att döda när minnet är uttömt. Noll översätts till ”döda aldrig” medan 1000 +betyder ”döda alltid”. + +.TP 4 +\fBP \*(Em Senast använd \*(PU (SMP) \fP +Ett nummer som representerar den senast använda processorn. I en sann +SMP\-miljö kommer detta sannolikt ändras ofta eftersom kärnan avsiktligt +använder svag affinitet. Dessutom kan själva körandet av \*(We bryta denna +svaga affinitet få fler processer att byta \*(PU oftare (på grund av den +ökade efterfrågan på \*(PU\-tid). + +.TP 4 +\fBPGRP \*(Em Processgrupps\-Id \fP +Varje process är medlem av en unik processgrupp vilken används för att +distribuera signaler och av terminaler för att skilja begäranden som sin +indata och utdata. När en process skapas (grenas) blir den en medlem i sin +förälders processgrupp. Enligt konvention är detta värde lika med process\-ID +(\*(Xa PID) för den första medlemmen i processgruppen, kallad +processgruppens ledare. + +.TP 4 +\fBPID \*(Em Process\-Id \fP +En uppgifts unika process\-ID, vilket periodiskt slår runt, men aldrig +startar om på noll. I kärnans termer är det en körbar enhet definerad av en +task_struct. + +Detta värde kan även användas som: en processgrupps\-ID (\*(Xa PGRP); en +sessions\-ID för sessionsledaren (\*(Xa SID); en trådgrupps\-ID för +trådgruppsledaren ((\*(Xa TGID); och en TTY\-processgrupps\-iID för +processgruppsledaren (\*(Xa TPGID). + +.TP 4 +\fBFPID \*(Em Föräldraprocess\-Id \fP +Uppgiftens förälders process\-ID (pid). + +.TP 4 +\fBPR \*(Em Prioritet \fP +Uppgiftens schemaläggningsprioritet. Om man ser ”rt” i detta fält betyder +det att uppgiften kör under schemaläggningprioritet för realtid. + +Under linux är realtidsprioritet något missledande eftersom traditionellt +operativsystemet självt inte gick att avbryta (preempt). Och medan kärna 2.6 +kan göras avbrytbar (preemptible) är den inte alltid det. + +.TP 4 +\fBARSS \*(Em Andel resident minne, smaps (KiB) \fP +Proportionen av denna uppgifts andel av ”RSS” där varje sida delas av +antalet processer som delar den. Det är även summan av fälten ”ASan”, ”ASfb” +och ”ASdelt”. + +Till exempel, om en process ar 1000 residenta sidor själv och 1000 residenta +sidor som delas med en annan process skulle dess ”ARSS” vara 1500 (gånger +sidstorleken). + +\*(ZX. + +.PP +\fBASan \*(Em Andel anonymt minne, smaps (KiB) \fP +.br +\fBASfb \*(Em Andel filminne, smaps (KiB) \fP +.br +\fBASdelt \*(Em Andel shmem\-minne, smaps (KiB) \fP +.RS 4 +I liket med vad som gällde för ”ARSS” ovan (total proportionell andel +resident minne) representerar dessa fält andelen av denna uppgifts del av +varje typ av minne dividerat med antalet processer som delar det. + +\*(ZX. +.RE + +.TP 4 +\fBRES \*(Em Storlek på resident minne (KiB) \fP +En delmängd av den virtuella adressrymden (VIRT) som representerar det inte +utväxlade fysiska minnet en uppgift just nu använder. Det är också summan av +fälten ”RSan”, ”RSfb” och ”RSdl”. + +Det kan inkludera privata anonyma sidor, privata sidor avbildade mot filer +(inklusive programavbilder och delade bibliotek) plus delade anonyma +sidor. Allt sådant minne stödjs av den \*(MS som representeras separat under +VÄXL. + +Slutligen kan detta fält även inkludera delade filstödda sidor som, när de +modifieras, beter sig som en dedikerad \*(MS och alltså aldrig kommer +påverka VÄXL. + +\*(XX. + +.TP 4 +\fBRSS \*(Em Resident minne, smaps (KiB) \fP +En annan, mer exakt vy av processens ej utväxlade fysiska minne. Det hämtas +från filen ”smaps_rollup” och är i allmänhet något större än det som visas +för ”RES”. + +\*(ZX. + +.TP 4 +\fBRSan \*(Em Storlek på resident anonymt minne (KiB) \fP +En delmängd av resident minne (RES) som representerar privata sidor inte +avbildade mot en fil. + +.TP 4 +\fBRSfb \*(Em Storlek på resident minne med bakomliggande fil (KiB) \fP +En delmängd av resident minne (RES) som representerar de implicit delade +sidor som stöds av programavbilder och delade bibliotek. Det inkluderar även +explicita filavbildningar, både privata och delade. + +.TP 4 +\fBRSlå \*(Em Storlek på resident låst minne (KiB) \fP +En delmängd av resident minne (RES) som inte kan växlas ut. + +.TP 4 +\fBRSdl \*(Em Storlek på resident delat minne (KiB) \fP +En delmängd av resident minne (RES) som reprecenterar de explicit delade +anonyma shm*/mmap\-sidorna. + +.TP 4 +\fBVAID \*(Em Verkligt användar\-id \fP +Det \fIverkliga\fP användar\-ID:t. + +.TP 4 +\fBVANV \*(Em Verkligt användarnamn \fP +Det \fIverkliga\fP användarnamnet. + +.TP 4 +\fBS \*(Em Processtatus \fP +Status för uppgiften kan vara en av: + \fBD\fP = oavbrytbar sömn + \fBI\fP = inaktiv + \fBR\fP = körande + \fBS\fP = sovande + \fBT\fP = stoppad av jobbstyrsignal + \fBt\fP = stoppad av felsökare under spårning + \fBZ\fP = zombie + +Uppgifter som visas som körande bör man egentligen tänka på som redo att +köra \*(Em deras task_struct är helt enkelt representerad i Linux +körkö. Även utan en sann SMP\-maskin kan man se flera uppgifter i detta +tillstånd beroende på \*(Wes fördröjningsintervall och nice\-värde. + +.TP 4 +\fBDELT \*(Em Storlek på delat minne (KiB) \fP +En delmängd av resident minne (RES) som kan användas av andra processer. Det +kommer inkludera delade anonyma sidor och delade filstödda sidor. Det +inkluderar även privata sidor som är avbildade på filer som representerar +programavbilder och delade bibliotek. + +\*(XX. + +.TP 4 +\fBSID \*(Em Sessions\-id \fP +En session är en samling processgrupper (\*(Xa PGRP), vanligen etablerad av +inloggningsskalet. En nyavgrenad process går med i sin skapares session. Som +konvention är detta värde lika med sessionens första medlems process\-ID +(\*(Xa PID), kallad sessionsledaren, vilket vanligen är inloggningsskalet. + +.TP 4 +\fBSTARTAD \*(Em Starttidsintervall\fP +Tidslängden sedan systemstarten när en process startades. Alltså kommer den +senast startade uppgiften visa det största tidsintervallet. + +Värdet kommer uttryckas som ”MM:SS” (minuter:sekunder). Men om intervallet +är för stort för att få plats i kolumnbredden kommer det att skalas som +”HH,MM” (timmar,minuter) och möjligen därutöver. + +.TP 4 +\fBSAID \*(Em Sparat användar\-id \fP +Det \fIsparade\fP användar\-ID:t. + +.TP 4 +\fBKOMPPGID \*(Em Komplementära grupp\-id:n \fP +Eventuella kompletterande gruppers ID:n etablerade vid inloggning eller +ärvda från en uppgifts förälder. De visas i en kommaseparerad lista. + +\*(NT Fältet KOMPGID har, till skillnad mot de flesta kolumner, inte fast +bredd. När det visas kommer det plus eventuella andra kolumner med variabel +bredd allokeras all återstående skärmbredd (upp till de maximala \*(WX +tecknen). + +.TP 4 +\fBKOMPGRP \*(Em Komplementära gruppnamn \fP +Eventuella kompletterande gruppers namn etablerade vid inloggning eller +ärvda från en uppgifts förälder. De visas i en kommaseparerad lista. + +\*(NT Fältet KOMPGRP har, till skillnad mot de flesta kolumner, inte fast +bredd. När det visas kommer det plus eventuella andra kolumner med variabel +bredd allokeras all återstående skärmbredd (upp till de maximala \*(WX +tecknen) + +.TP 4 +\fBSANV \*(Em Sparat användarnamn \fP +Det \fIsparade\fP användarnamnet. + +.TP 4 +\fBVÄXL \*(Em Växlad storlek (KiB) \fP +Den tidigare residenta delen av en uppgifts adressutrymme skrivet till +\*(MSen när \*(MP blir överanvänt. + +\*(XX. + +.TP 4 +\fBTGID \*(Em Trådgrupps\-id \fP +Trådgruppens ID som en uppgift hör till. Det är trådgruppledarens PID. I +kärnans termer representerar det de uppgifter som delar en mm_struct. + +.TP 4 +\fBTID \*(Em \*(PU\-tid \fP +Total \*(PU\-tid uppgiften har använt sedan den startades. När kumulativt +läge är \*O listas varje process med \*(Pu\-tiden som den och dess döda barn +har använt. Man växlar kumulativt läge med ”S”, vilket är både en \*(CO och +ett \*(CI. \*(XC Det interaktiva kommandot ”S” för ytterligare information +om detta läge. + +.TP 4 +\fBTID+ \*(Em \*(PU\-tid, hundradelar \fP +Samma som TID, men avspeglar mer noggrannhet genom hundradelar av sekunder. + +.TP 4 +\fBTPGID \*(Em Tty\-processgrupps\-id \fP +Förgrundsprocessens processgrupps\-ID för den anslutna tty:n, eller \-1 om en +process inte är ansluten till en terminal. Enligt konvention är detta värde +lika med processgruppsledarens (\*(Xa PGRP) process\-ID (\*(Xa PID). + +.TP 4 +\fBTTY \*(Em Styrande tty \fP +Styrterminalens namn. Detta är vanligen enheten (serieporten, pty, etc.) +processen startades ifrån, och vilken den använder för inmatning och +utmatning. Dock behöver inte en terminal vara kopplad till en terminal, i +vilket fall man ser en ”?” visad. + +.TP 4 +\fBAID \*(Em Användar\-id \fP +Uppgiftens \fIeffektiva\fP ägares användar\-ID. + +.TP 4 +\fBANV \*(Em Använt minne (KiB) \fP +Detta fält representerar ej växlat \*(MP en uppgift använder (RES) plus den +utväxlade delen av dess adressutrymme (VÄXL). + +\*(XX. + +.TP 4 +\fBANVÄNDARE \*(Em Användarnamn \fP +Uppgiftens \fIeffektiva\fP ägares användarnamn. + +.TP 4 +\fBURSS \*(Em Unika mängdens storlek \fP +Den inte utväxlade andelen av \*(MP (”RSS”) som inte delas med någon annan +process. Det härleds fron filen ”smaps_rollup”. + +\*(ZX. + +.TP 4 +\fBVIRT \*(Em Storleken på virtuellt minne (KiB) \fP +Den totala mängden \*(MV som används av uppgiften. Den inkluderar all kod, +data och delade bibliotek plus sidor som har växlats ut och sidor som har +avbildats men inte använts. + +\*(XX. + +.TP 4 +\fBWKAN \*(Em Sover i en funktion \fP +Detta fält kommer visa namnet på kärnfunktionen i vilken uppgiften just nu +sover. Körande uppgifter kommer visa ett streck (”\-”) i denna kolumn. + +.TP 4 +\fBioL \*(Em I/O\-byte lästa \fP +Antalet byte en process orsakade att de lästes från lagringsnivån. + +Root\-privilegier krävs för att visa ”io”\-data för andra användare. + +.TP 4 +\fBioLåt \*(Em I/O\-läsåtgärder \fP +Antalet läs\-I/O\-åtgärder (systemanrop) för en process. Sådana anrop +resulterar inte nödvändigtvis i faktisk fysisk disk\-I/O. + +.TP 4 +\fBioS \*(Em I/O\-byte skrivna \fP +Antalet byte en process orsakade att de skickades till lagringsnivån. + +.TP 4 +\fBioSåt \*(Em I/O\-skrivåtgärder \fP +Antalet skriv\-I/O\-åtgärder (systemanrop) för en process. Sådana anrop +resulterar inte nödvändigtvis i faktisk fysisk disk\-I/O. + +.TP 4 +\fBaSmu \*(Em Antal smutsiga sidor \fP +Antalet sidor som har ändrats sedan de senast skrevs till \*(AS. Smutsiga +sidor måste skrivas till \*(AS före den motsvarande fysiska minnesplatsen +kan användas för någon annan virtuell sida. + +Detta fält är föråldrat sedan linux 2.6 och är alltid noll. + +.TP 4 +\fBaSmå \*(Em Antal större sidfel \fP +Antalet \fBstora\fP sidfel som inträffat för en uppgift. Ett sidfel inträffar +när en process försöker läsa från eller skriva till en virtuell sida som +inte för närvarande finns i dess adressrymd. Ett stort sidfel är när \*(AS +är inblandat i att göra sidan tillgänglig. + +.TP 4 +\fBaSmå \*(Em Antal mindre sidfel \fP +Antalet \fBsmå\fP sidfel som inträffat för en uppgift. Ett sidfel inträffar när +en process försöker läsa från eller skriva till en virtuell sida som inte +för närvarande finns i dess adressrymd. Ett litet sidfel blandar inte in +åtkomst av \*(AS för att göra sidan tillgänglig. + +.TP 4 +\fBnTR \*(Em Antal trådar \fP +Antalet trådar kopplade till en process. + +.TP 4 +\fBnrGRUPPER \*(Em CGROUP\-namnrymd \fP +Inoden för namnrymden som används för att dölja identiteten på styrgruppen i +vilken processen är en medlem. + +.TP 4 +\fBnrIPK \*(Em IPK\-namnrymd \fP +Inoden för namnrymden som används för att isolera resurser för +interprocesskommunikation (IPK) såsom System V IPC\-objekt och +POSIX\-meddelandeköer. + +.TP 4 +\fBnrMNT \*(Em MNT\-namnrymd \fP +Inoden för namnrymden som används för att isolera monteringspunkter för +filsystem och därmed erbjuder olika vyer av filsystemshierarkin. + +.TP 4 +\fBnrNÄT \*(Em NÄT\-namnrymd \fP +Inoden för namnrymden som används för att isolera resurser såsom +nätverksenheter, IP\-adresser, IP\-ruttläggning, portnummer etc. + +.TP 4 +\fBnrPID \*(Em PID\-namnrymd \fP +Inoden för namnrymden som används för att isolera process\-ID\-nummer vilket +betyder att de inte behöver vara unika. Alltså kan varje sådan namnrymd ha +sin egen ”init/systemd” (PID nr. 1) för att hantera diverse +initieringsuppgifter och skörda föräldralösa barnprocesser. + +.TP 4 +\fBnrTID \*(Em TIDS\-namnrymd \fP +Inoden för namnrymden som låter processer se olika systemtider på ett sätt +liknande det för UTS\-namnrymden. + +.TP 4 +\fBnrANV \*(Em ANVÄNDAR\-namnrymd \fP +Inoden för namnrymden som används för att isolera användar\- och +grupp\-ID\-nummer. Alltså kan en process ha ett normalt opriviligierat +anändar\-ID utanför en användarnamnrymd medan den har användar\-ID 0, men +fullständiga root\-privilegier, inuti den namnrymden. + +.TP 4 +\fBnrUTS \*(Em UTS\-namnrymd \fP +Inoden för namnrymden som används för att isolera värdnamn och +NIS\-domännamn. UTS betyder helt enkelt ”UNIX Time\-sharing System”. + +.TP 4 +\fBvSt \*(Em Delta av antal stora sidfel\fP +Antalet \fBstora\fP sidfel som har inträffat sedan den senaste uppdateringen +(se aSto). + +.TP 4 +\fBvSm \*(Em Delta av antal mindre sidfel\fP +Antalet \fBsmå\fP sidfel som har inträffat sedan den senaste uppdateringen (se +aSmå). + +.\" ...................................................................... +.SS "3b. HANTERING av fält" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Efter att trycka det interaktiva kommandot ”f” (fälthantering) kommer man +presenteras med en skärm som visar: 1) namnet på \*(CW; 2) det utsedda +sorteringsfältet; 3) alla fält i deras aktuella ordning tillsammans med +beskrivningar. Poster markerade med en asterisk är fält som visas just nu, i +den mån skärmbredden tillåter. + +.RS +4 +.IP \(bu 3 +Som intruktionerna på skärmen indikerar navigerar man mellan fälten med +\*(KAerna \fBupp\fP och \fBner\fP. Tangenterna PgUp, PgDn, Home och End kan också +användas för att snabbt nå det första eller sista tillgängliga fältet. + +.IP \(bu 3 +Piltangenten \fBhöger\fP väljer ett fält för att flyttas och \*(KAen \fBvänster\fP +eller tangenten <\fBEnter\fP> fastställer det fältets placering. + +.IP \(bu 3 +Tangenten ”\fBd\fP” eller <\fBmellanslag\fP> växlar ett fälts +visningsstatus, och därmed förekomsten eller frånvaron av asterisken. + +.IP \(bu 3 +Tangenten ”\fBs\fP” markerar ett fält som sorteringsfältet. \*(XT +4c. UPPGIFTSOMRÅDETS kommandon, SORTERING för ytterligare information om +valet av sorteringsfält. + +.IP \(bu 3 +Tangenterna ”\fBa\fP” och ”\fBw\fP” kan användas för att bläddra igenom alla +tillgängliga fönster och tangenterna ”\fBq\fP” eller <\fBEsc\fP> går ur +fälthanteringen. +.RS -4 + +.PP +Fälthanteringsskärmen kan även användas för att ändra \*(CG i antingen \*(FM +eller \*(AM. Det som var målet när ”q” eller <Esc> trycktes kommer +att göras aktuellt när man återgår till \*(We\-visningen. \*(XT +5. ALTERNATIVA SKÄRMARS utseende och det interaktiva kommandot ”g” för +kunskap om aktuella fönster och \*(FGer. + +.PP +\*(NT ett fönster som har rullats \fIhorisontellt\fP kommer att återställas om +några fältändringar görs via fälthanteringsskärmen. Eventuell \fIvertikal\fP +rullningsposition, däremot, kommer inte påverkas. \*(XT 5c. RULLA ett +fönster för ytterligare information om att rulla vertikalt och horisontellt. + +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SH "4. INTERAKTIVA kommandon" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Listade nedan är ett kort register över kommandon i kategorier. Några +kommandon förekommer mer än en gång \*(Em deras betydelse eller omfattning +kan variera beroende på sammahanget i vilket de ges. + +.nf + 4a.\fI Globala\-kommandon \fP + <Ent/Sp> ?, =, 0, + A, B, d, E, e, g, H, h, I, k, q, r, s, W, X, Y, Z, + ^G, ^K, ^N, ^P, ^U, ^L, ^R + 4b.\fI Sammanfattningsområdets.kommandon \fP + C, l, t, m, 1, 2, 3, 4, 5, ! + 4c.\fI Uppgiftområdets\-kommandon \fP + Utseende: b, J, j, x, y, z + Innehåll: c, F, f, O, o, S, U, u, V, v, ^E + Storlek: #, i, n + Sortering: <, >, f, R + 4d.\fI FÄRGavbildning \fP + <Ret>, a, B, b, H, M, q, S, T, w, z, 0 \- 7 + 5b.\fI Kommandon\-för\-fönster \fP + \-, _, =, +, A, a, G, g, w + 5c.\fI Rulla\-ett\-fönster \fP + C, Upp, Ned, Vänster, Höger, PgUp, PgDn, Home, End + 5d.\fI Söka\-i\-ett\-fönster \fP + L, & + 5e.\fI Filtrera\-i\-ett\-fönster \fP + O, o, ^O, =, + +.fi + +.\" ...................................................................... +.SS "4a. GLOBALA kommandon" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +De globala interaktiva kommandona är \fBalltid\fP tillgängliga påde i \*(FM och +\*(AM. Dock är några av dessa interaktiva kommandon \fBinte tillgängliga\fP när +man kör i säkert läge. + +Om man vill veta i förväg huruvida eller inte ens \*(We har säkrats, fråga +helt enkelt efter hjälp och titta på systemsammanfattningen på den andra +raden. + +.TP 7 +\ \ <\fBEnter\fP> eller <\fBMellanslag\fP>\ \ :\fIUppdatera visningen\fP +Dessa kommandon väcker upp \*(We och som följd av mottagande av någon indata +kommer hela skärmen ritas om. De framtvingar även en uppdatering av +eventuella ändringar i drift av \*(Pu eller \*(MP. + +Man kan använda vilken som helst av dessa tangenter om man har ett långt +fördröjningsintervall och vill se den aktuella statusen. + +.TP 7 +\ \ \ \fB?\fP | \fBh\fP\ \ :\fIHjälp\fP +Det finns två hjälpnivåer tillgängliga. Den första kommer ge en påminnelse +om alla gruldäggande interaktiva kommandon. Om \*(We är \fIsäkrad\fP kommer den +skärmen vara förkortad. + +Att trycka ”h” eller ”?” på den hjälpskärmen kommer ta en till hjälp för de +interaktiva kommandon som är tillämpliga på \*(AM. + +.TP 7 +\ \ \ \fB=\fP\ \ :\fIGå ur visningsbegränsningar\fP +Tar bort begränsningar på vad som visas. Detta kommando kommer återställa +kommandon ”i” (inaktiva uppgifter), ”n” (max uppgifter), ”v” (dölj barn) och +”F” fokus som kan vara aktiva. Det avslutar också PID\-monitorering, +användarfiltrering, annan filtrering, lokaliseringsbearbetning och +kombinera\-Cpu\-läge. + +Dessutom, om fönstret har rullats kommer det at återställas av detta +kommando. + +.TP 7 +\ \ \ \fB0\fP\ \ :\fINollundertryckning\fPsväxel +Detta kommando styr huruvida nollor visas eller undertrycks för många av +fälten i ett \*(TW. Fält som AID, GID, NI, PR eller P påverkas inte av denna +växel. + +.TP 7 +\ \ \ \fBA\fP\ \ :\fIAlternativt visningsläge\fPsväxel +Detta kommando kommer att byta mellan \*(FM och \*(AM. \*(XT 5. ALTERNATIVA +SKÄRMARS utseende och det interaktiva kommandot ”g” för insikt i aktuella +fönster och \*(FGer. + +.TP 7 +\ \ \ \fBB\fP\ \ :\fIFetstil\-avaktiverings/aktiverings\fPväxel +Detta kommando kommer påverka användningen av terminalegenskapen feltstil +och ändrar \fBbåde\fP \*(SAt och \*(TSt för \*(CW. Även om det är tänkt i +första hand för dumma terminaler kan det användas när som helst. + +\*(NT när denna växel är \*O och \*(We kör i monokromt läge kommer \fBhela skärmen\fP uppträda som normal text. Alltså, om inte växeln ”x” och/eller ”y” +använder omvänd markering kommer det inte finnas någon visuell bekräftelse +ens att de är på. + +.TP 7 +*\ \ \fBd\fP | \fBs\fP\ \ :\fIÄndra tidsfördröjningsintervallet\fP +Man får frågan om att ange fördröjningstiden, i sekunder, mellan +skärmuppdateringar. + +Delar av sekunder respekteras, men ett negativt tal är inte tillåtet. Att +ange 0 medför (nästan) kontinuerliga uppdateringar, med en +otillfredsställande bild eftersom systemet och tty\-drivritunen försöker +hänga med i \*(Wes begäranden. Fördröjningsvärdet är omvänt proportionellt +till systembelastningen, så sätt det med försiktighet. + +Om man vid något tillfälle vill veta den aktuella fördröjningstiden, be helt +enkelt om hjälp och se systemsammanfattningen på andra raden. + +.TP 7 +\ \ \ \fBE\fP\ \ :\fIStyr sammanfattningens minnesskala\fP i sammanfattningsområdet +Med detta kommando kan man gå runt mellan de möjliga minnesskalningarna i +\*(SAt vilket går från KiB (kibibyte ller 1\ 024 byte) till EiB (exbibyte +eller 1\ 152\ 921\ 504\ 606\ 846\ 976 byte). + +Om man ser ett ”+” mellan ett visat tal och den följande etiketten betyder +det att \*(We var tvunget att hugga av en del av det talet. Genom att öka +skalfaktorn kan sådan avhuggning undvikas. + +.TP 7 +\ \ \ \fBe\fP\ \ :\fIStyr uppgiftsminnesskallan\fP i uppgiftsområdet +Med detta kommando kan man gå runt mellan de tillgängliga minnesskalningarna +i \*(TAt viket går från KiB (kibibyte eller 1\ 024 byte) till PiB (pebibyte +eller 1\ 125\ 899\ 906\ 842\ 624 byte). + +Även om \*(We kommer försöka respektera den valda målintervallet kan +ytterligare skalning fortfarande vara nödvändigt för att få plats med +aktuella värden. OM man vill se ett mer homgent resultat i minneskolumnerna +är att höja skalintervallet vanligen ett sätt att nå det målet. Att öka det +för högt kommer dock förmodligen skapa ett resultat med bara nollor vilket +inte kan undertryckas med det interaktiva kommandot ”0”. + +.TP 7 +\ \ \ \fBg\fP\ \ :\fIVälj en annan fönster\-/fältgrupp\fP +Man kommer få frågan om att ange ett tal mellan 1 och 4 som anger den \*(FG +som skall göras till \*(CW. Man blir snart bekväm med dessa 4 fönster, +särskilt efter att ha experimenterat med \*(AM. + +.TP 7 +\ \ \ \fBH\fP\ \ :\fITrådläges\fPväxel +När denna växel är \*O kommer enskilda trådar visas för alla processer i +alla synliga \*(TW. Annars visar \*(We en sammanfattning av alla trådar i +varje process. + +.TP 7 +\ \ \ \fBI\fP\ \ :\fIIrix\-/Solaris\-läges\fPväxel +När man arbetar i Solaris\-läge (”I” växlat \*F) kommer en uppgifts +\*(Pu\-användning delas med det totala antalet \*(Pu:er. Efter att ge detta +kommando blir man meddelad om det nya tillståndet för denna växel. + +.TP 7 +*\ \ \fBk\fP\ \ :\fIDöda en uppgift\fP +Man får frågan om vilken PID och signalen som skall skickas. + +Att inte ange någon PID eller ett negativt tal kommer tolkas som +standardvärdet i frågan (den första uppgift som är listad). Ett PID\-värde på +noll betyer programmet \*(We självt. + +Standardsignalen, som den avspeglas i frågan, är SIGTERM. Man kan dock +skicka vilken signal som helst, via nummer eller namn. + +Om man vill avbryta dödandeprocessen, gör men en av följande beroende på hur +långt man kommit: +.nf + 1) vid frågan om pid, skriv ett ogiltigt nummer + 2) vid frågan om signal, skriv 0 (eller godtycklig ogiltig signal) + 3) vid godtycklig fråga, skriv <Esc> +.fi + +.TP 7 +\ \ \ \fBq\fP\ \ :\fIAvsluta\fP + +.TP 7 +*\ \ \fBr\fP\ \ :\fIÄndra nice för en uppgift\fP +Man får fråga om ett PID och sedan värdet att sätta dess nice till. + +Att inte ange någon PID eller ett negativt tal kommer tolkas som +standardvärdet i frågan (den första uppgift som är listad). Ett PID\-värde på +noll betyer programmet \*(We självt. + +Ett positivt nice\-värde gör att processen förlorar prioritet. Omvänt gör ett +negativt nice\-värde att processen ses mer fördelaktigt av kärnan. Som en +allmän regel kan vanliga användare bara öka nice\-värdet och hindras från att +sänka det. + +Om man vill avbryta processen att ändra nice\-värde, gör men en av följande +beroende på hur långt man kommit: +.nf + 1) vid frågan om pid, skriv ett ogiltigt nummer + 2) vid frågan om nice, skriv <Enter> utan någon indata + 3) vid godtycklig fråga, skriv <Esc> +.fi + +.TP 7 +\ \ \ \fBW\fP\ \ :\fISkriv konfigurationsfilen\fP +Detta kommer spara alla valda alternativ och växlar plus det aktuella +visningsläget och fördröjningstiden. Genom att ge detta kommando just före +man avslutar \*(We kan man återstarta senare i exakt samma tillstånd. + +.TP 7 +\ \ \ \fBX\fP\ \ :\fIExtra fältbredd\fP +Några fält har fix bred och är inte skalbara. Som sådana är de föremål för +avhuggning vilket indikeras av ett ”+” i den sista positionen. + +Detta interaktiva kommando kan användas för att ändra bredden på följande +fält: + +.nf + \fI fält standard fält standard fält standard \fP + GID 5 GRUPP 8 VKAN 10 + LOGID 5 LXC 8 nrGRUPPER 10 + VAID 5 VANV 8 nrIPK 10 + SUID 5 SANV 8 nrMNT 10 + AID 5 TTY 8 nrNÄT 10 + ANVÄNDARE 8 nrPID 10 + nrTID 10 + nrANV 10 + nrUTS 10 +.fi + +Man får frågan om mängden att lägga till till standardbredderna visade +ovan. Att ange noll återställer till dessa standardvärden. + +Om man anger ett negativt tal kommer \*(We automatiskt öka kolumstorleken så +mycket som behövs tills det inte finns någon mer avhuggen data. + +\*(NT oavsett om de ökas explicit eller automatiskt minskas aldrig bredden +på dessa fält av \*(We. För att smalna av dem måste man ange ett mindre tal +eller återställa standardvärdena. + +.TP 7 +\ \ \ \fBY\fP\ \ :\fIInspektera annan utmatning\fP +Efter att man gett det interaktiva kommandog ”Y” kommer man få frågan om en +mål\-PID. Att skriva ett värde eller godta standardvärdet resulterar i en +separat skärm. Den skärmen kan användas för att se olika filer eller +rör\-kommandons utdata medan den normala iterativa uppdateringen av \*(We är +pausad. + +\*(NT detta interaktiva kommando är bara fullt ut förverkligat när stödjande +poster manuellt har lagts till till slutet av \*(CFen för \*(We. För +detaljer om att skapa dessa poster, \*(XT 6b. LÄGGA TILL INSPEKTIONSposter. + +De flesta tangenter som används för att styra inspektionsfunktionen visas i +dess huvudprolog. Det finns dock ytterligare tangenter tillgängliga när man +har valt en viss fil eller ett visst kommando. De är bekanta för den som har +använt bläddraren ”less” och sammanfattas här för framtida referens. + +.nf + \fItangent funktion\fP + = växla statusrad, fil eller rör + / sök, ekvivalent med ”L” lokalisera + n sök nästa, ekvivalent med ”&” lokalisera nästa + <Mellanslag> rulla ner, ekvivalent med <PgDn> + b rulla upp, ekvivalent med <PgUp> + g första raden, ekvivalent med <Home> + G sista raden, ekvivalent med <End> +.fi + +.TP 7 +\ \ \ \fBZ\fP\ \ :\fIByt färgavbildning\fP +Med detta kommando tas man till en separat skärm där man kan ändra färger +för \*(CW, eller för alla fönster. För detaljer om detta interaktiva +kommando \*(Xt 4d. FÄRGavbildning. + +.P +\ \ \fB^G\fP\ \ :\fIVisa\-styrgrupper \fP (Ctrl\-tangent + ”g”) +.br +\ \ \fB^K\fP\ \ :\fIVisa\-kommandorad \fP (Ctrl\-tangent + ”k”) +.br +\ \ \fB^N\fP\ \ :\fIVisa\-miljö \fP (Ctrl\-tangent + ”n”) +.br +\ \ \fB^P\fP\ \ :\fIVisa\-namnrymder \fP (Ctrl\-tangent + ”p”) +.br +\ \ \fB^U\fP\ \ :\fIVisa\-kompletterande\-grupper \fP (Ctrl\-tangent + ”u”) +.br +.RS +7 +Tillämpat på den första visade processen kommer dessa kommandon visa den +uppgiftens fullständiga (eventuellt radbrutna) information. Sådana data +kommer visas i ett separat fönster längst ner på skärmen medan normal +\*(We\-monitorering fortsätter. + +Att trycka \fIsamma\fP ”Ctrl”\-kommando en andra gång tar bort det separata +fönstret och detsamma gör kommandot ”=”. Att trycka en annan +”Ctrl”\-kombination medan en redan är aktiv byter omedelbart till den nya +informationen. + +Värt att notera bland dessa möjligheter är kommandot Ctrl+N (miljö). Dess +utdata kan vara omfattande och inte lätt att läsa när den är radbruten. En +mer läsbar version kan uppnås med ett ”Inspektera”\-post i rcfile\-filen +liksom den följande. + +.nf + pipe ^I Miljö ^I cat /proc/%d/environ | tr '\e0' '\en' +.fi + +\*(XC det interaktiva kommandot ”Y” ovan och avsnittet 6b. LÄGGA TILL +INSPEKTIONSposter för ytterligare information. + +Som ett alternativ till ”Inspektera”, och tillgängligt för alla dessa +”Ctrl”\-kommandon kan tabulatortangenten användas för att markera enskilda +element i bottenfönstret. +.RS -7 + +.TP 7 +\ \ \fB^L\fP\ \ :\fILoggade\-meddelanden \fP (Ctrl\-tangent + ”l”) +De 10 senaste meddelandena visas i ett separat fönster längst ner på skärmen +samtidigt som normal \*(We\-monitorering fortsätter. Att trycka ”^L” en andra +gång tar bort det fönstret och detsamma gör kommandot ”=”. Använd +tabulatortangenten för att markera enskilda meddelanden. + +.TP 7 +*\ \fB^R\fP\ \ :\fIÄndra\-nice\-på\-en\-autogrupp \fP (Ctrl\-tangent + ”r”) +Man får fråga om en PID och sedan värdet på dess autogrupps AGNI. + +Att inte ange någon PID kommer tolkas som standardvärdet som visas i +prompten (den första visade uppgiften). + +Ett positivt AGNI\-värde kommer göra att processer i den autogruppen förlorar +prioritet. Omvänt gör ett negativt värde att de kommer betraktas mer +förmånligt av kärnan. Vanliga användare tillåts inte sätta negativa +AGNI\-värden. + +Om man vill avbryta processen att ändra nice\-värde skriver man +<Esc>. + +.IP * 3 +Kommandon som visas med en \*(AK är inte tillgängliga i säkert läge, inte +heller kommer de visas på hjälpskärm nivå\-1. + +.\" ...................................................................... +.SS "4b. SAMMANFATTNINGSOMRÅDETS kommandon" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Sammanfattningsområdets interaktiva kommandon är \fBalltid tillgängliga\fP i +både \*(FM och \*(AM. De påverkar de inledande raderna på skärmen och avgör +positionen för meddelanden och frågor. + +Dessa kommandon påverar alltid bara \*(CG. \*(XT 5. ALTERNATIVA SKÄRMARS +utseende och det interaktiva kommandot ”g” för kunskap om \*(CW och \*(FGer. + +.TP 7 +\ \ \ \fBC\fP\ \ :\fIVisa rullkoordinaters\fPväxel +Växla ett informationsmeddelande som visas när meddelanderaden inte används +till något annat. För ytterligare information \*(Xt 5c. RULLA ett fönster. + +.TP 7 +\ \ \ \fBl\fP\ \ :\fILastgenomsnitts/uppetids\fPväxel +Detta är också raden som innehåller programnamnet (möjligen ett alias) när +man kör i \*(FM eller namnet på \*(CW när man kör i \*(AM. + +.TP 7 +\ \ \ \fBt\fP\ \ :\fIUppgifts/cpu\-tillstånds\fPväxel +Detta kommando påverkar från 2 till många \*(SAsrader, beroende på +tillståndet hos kommandoflaggorna ”1”, ”2” eller ”3” och huruvida eller inte +\*(We kör under sant SMP. + +Denna del av av \*(SAt påverkas även av den den interaktiva kommandoflaggan +”H”, eftersom den avspeglas i den totala etiketten vilken visar antinge +uppgifter eller trådar. + +Detta kommando fungerar som en 4\-vägsväxel, och roterar genom dessa lägen: +.nf + 1. detaljerade procentsatser efter kategori + 2. förkortade användar/system och total % + stapeldiagram + 3. förkortade användar/system och total % + blockdiagram + 4. slå av visning av uppgifter och cpu\-tillstånd +.fi + +När man kör i endera av de grafiska lägena blir skärmen mycket mer +meningsfull när individuella CPU:er eller NUMA\-noder också visas. \*(XC +kommandona ”1”, ”2” och ”3” nedan för ytterligare information. + +.TP 7 +\ \ \ \fBm\fP\ \ :\fIMinnes\-/växlingsanvändnings\fPväxel +Detta kommando påverkar de två \*(SAsraderna som hanterar fysiskt och +virtuellt minne. + +Detta kommando fungerar som en 4\-vägsväxel, och roterar genom dessa lägen: +.nf + 1. detaljerade procentsatser efter minnestyp + 2. förkortad % använt/totalt tillgängligt + stapeldiagram + 3. förkortad % använt/totalt tillgängligt + blockdiagram + 4. slå av visning av minne +.fi + +.TP 7 +\ \ \ \fB1\fP\ \ :\fIEnkla/separata cpu\-tillstånds\fPväxel +Detta kommando påverkar hur kommandot ”t”:s cpu\-tillståndsdel visas. Även om +denna växel finns först och främst för att hantera massivt parallella +SMP\-maskiner är den itne begränsad endast till SMP\-miljöer. + +När man ser ”%Cpu(s):' i \*(SA är växeln ”1” \*O och all \*(Pu\-information +samlas på en enda rad. Annars visas varje \*(Pu separat som: ”%Cpu0, %Cpu1, +…” upp till den tillgängliga skärmhöjden. + +.TP 7 +\ \ \ \fB2\fP\ \ :\fINUMA\-noder/cpu\-sammanfattnings\fPväxel +Detta kommando vexlar mellan kommandot ”1” cpu\-sammanfattnignsskärm (endast) +eller en sammanfattningsskärm plus cpu\-användningsstatistiken för varje +NUMA\-nod. Det är endast tillgängligt om ett system har det nödvändiga stödet +för NUMA. + +.TP 7 +\ \ \ \fB3\fP\ \ :\fIExpandera\-NUMA\-nod\fP +Man erbjuds att ange ett nummer som representerar en NUMA\-nod. Därefter +kommer en nodsammanfattning plus statistik för varje cpu i den noden att +visas tills \*(CTn ”1”, ”2” eller ”4” trycks. Detta interaktiva kommando är +endast tillgängligt om ett system har det nödvändiga stödet för NUMA. + +.TP 7 +\ \ \ \fB4\fP\ \ :\fIVisa\-flera\-element\-intill\fPväxel +Denna \*(CT slår \*F flaggan ”1” och visar flera \*(PU\- och minnesresultat +på varje rad. Varje följande tangent ”4” lägger till en ytterligare \*(PU +tills den återgår igen till separata rader för \*(PU\- och minnesresultat. + +Maximalt 8 \*(PU:er per rad kan visas på detta sätt. Dock kan avhuggning av +data förekomma före maximum nås. Detta är särskilt sant när man visar +detaljerad statistik via \*(CTn ”t” eftersom sådana data inte kan skalas +såsom den grafiska representationen. + +Om man önskar att snabbt avsluta intilläge utan att gå igenom alla sätt till +8, tryck helt enkelt på \*(CTn ”1”. + +.TP 7 +\ \ \ \fB5\fP\ \ :\fIVisa\-P\-kärnor\-och\-E\-kärnor\fPväxel +Denna \*(CT är endast aktiv när växeln ”t” är \*O och växlarna ”1”, ”2”, ”3” +och ”!” är \*F, alltså visar individuella \*(PU\-resultat. Den antar att en +plattform har flera kärnor av två olika typer, antingen multitrådade +(P\-kärnor) eller enkeltrådade (E\-kärnor). + +Medan normalt varje \*(Pu visas som ”%Cpu0, %Cpu1, …” kan denna växel +användas för att identifiera och/eller filtrera dessa \(PU:er efter sin +kärntyp, antinge P\-kärna (prestanda) eller E\-kärna (effektivitet). + +Den 1:a gången ”5” skrivs visas varje \*(PU som ”Cp\fBP\fP” eller ”%Cp\fBE\fP” som +representerar de två kärntyperna. Den 2:a gången kommer endast P\-kärnor +(%Cp\fBP\fP) visas. Den 3:e gången visas E\-kärnor (%Cp\fBE\fP). När denna \*(CT +trycks den 4:e gången återgår \*(PU\-visningen till den vanliga konventionen +”%Cpu”. + +Om inte separata\fI prestanda\fP och\fI effektiva\fP kategorier finns har denna +\*(CT ingen effekt. + +.TP 7 +\ \ \ \fB!\fP\ \ :\fIKombinera\-cpu:er\-läges\fPväxel +Denna \*(CT är avsedd för massivt parallella SMP\-miljöer där, även med +\*(CTn ”4”, inte alla processer kan visas. Med varje tryck på ”!” dubblas +antalet \*(Pu:er som kombineras och därmed reduceras det totala antalet +\*(Pu\-rader som visas. + +Till exempel, med det första trycket på ”!” kmmer två \*(Pu:er kombineras +och visas som ”0\-1, 2\-3, …” istället för de normala ”%Cpu0, %Cpu1, %Cpu2, +%Cpu3, …”. Med en andra \*(CT ”!” kombineras fyra \*(Pu:er och visas som +”0\-3, 4\-7, …”. Sedan med ett tredje tryck på ”!”, kombineras åtta \*(Pu:er, +och visas som ”0\-7, 8\-15, …”, etc. + +Så fortsätter det tills individuella \*(Pu:er återigen visas och påverkar de +båda växlarna ”1” och ”4” (en eller flera kolumner). Används kommandot ”=” +för att avsluta läget \fBKombinera\-cpu:er\fP. + +.PP +\*(NT om hela \*(SAt har slagits \*F för något fönster skulle man bara ha +kvar \fBmeddelanderaden\fP. På detta sätt har man då maximerat de tillgängliga +raderna för uppgifter men (tillfälligt) offrat programnamnet i \*(FM eller +namnet på \*(CW när man är i \*(AM. + +.\" ...................................................................... +.SS "4c. UPPGIFTOMRÅDETS kommandon" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Uppgiftsområdets interaktiva kommandon är \fBalltid\fP tillgängliga i \*(FM. + +Uppgiftsområdets interaktiva kommandon är \fBaldrig tillgängliga\fP \*(AM \fIom\fP +\*(TDen för \*(CW har slagits \*F (\*(Xt 5. ALTERNATIVA SKÄRMARS utseende). + +.\" .................................................. +.PP +\fBUTSEENDET\fP på uppgiftsfönstret + +.TP 7 +\ \ \ \fBJ\fP\ \ :\fIJustera numeriska kolumner\fPväxel +Växlar mellan högerjusterad (standard) och vänsterjusterad numerisk +information. Om den numeriska datan helt fyller ut den tillgängliga kolumnen +kan denna \*(TC endast påverka kolumnhuvudet. + +.TP 7 +\ \ \ \fBj\fP\ \ :\fIJustera teckenkolumner\fPväxel +Växlar mellan vänsterjusterad (standard) och högerjusterad +teckeninformation. OM teckendatan helt fyller ut den tillgängliga kolumnen +kan denna \*(CT endast påverka kolumnhuvudet. + +.PP +.RS +2 +Följande kommandon kommer även att påverkas av tillståndet hos den globala +växeln ”B” (aktivera fetstil). +.RS -2 + +.TP 7 +\ \ \ \fBb\fP\ \ :\fIFet/invers\fPväxel +Detta kommando kommer påverka hur växlarna ”x” och ”y” visas. Det kan också +påverka \*(SAt när stapeldiagram har valts för \*(Pu\-tillstånd eller +minnesanvändning via växlarna ”t” eller ”m”. + +.TP 7 +\ \ \ \fBx\fP\ \ :\fIKolumnmarkerings\fPväxel +Ändrar markeringen för det aktuella sorteringsfältet. +Om man glömmer vilket fält som sorteras kan detta kommando fungera som en snabb +visuell påminnelse, förutsat att sorteringsfältet visas. +Sorteringsfältet behöver \fIinte\fP vara synligt på grund av att + 1) det finns otillräckligt med \fIskärmbredd\fP + 2) det interaktiva kommandot ”f” har slaget \*F det + +.TP 7 +\ \ \ \fBy\fP\ \ :\fIRadmarkerings\fPväxel +Byter markering för ”körande” uppgifter. För ytterligare kunskap om detta +uppgiftstillstånd, \*(Xt 3a. BESKRIVNING av fält, fältet ”S” (processtatus). + +Användning av denna möjlighet ger viktiga kunskaper om systemets hälsa. Den +enda kostnaden kommer vara några få ytterligare tty\-flyktföljder. + +.TP 7 +\ \ \ \fBz\fP\ \ :\fIFärg/monokrom\fPväxel +Byter det aktuella fönstret mellan det senast valda färgschemat och den +äldre formen av svart\-på\-vitt eller vitt\-på\-svart. Detta kommando kommer +ändra bådet \*(SAt och \*(TAt men påverkar inte tillståndet hos växlarna +”x”, ”y” eller ”b”. + +.\" .................................................. +.PP +\fBINNEHÅLL\fP i uppgiftsfönstret + +.TP 7 +\ \ \ \fBc\fP\ \ :\fIKommandorad/programnamn\fPväxel +Detta kommando kommer att följas oavsett huruvida kolumnen KOMMANDO är +synlig för närvarande eller inte. Skulle det fältet senare visas kommer +ändringen man gjorde visas. + +.TP 7 +\ \ \ \fBF\fP\ \ :\fIBehåll\-föräldrafokus\fPväxel +I skogsvysläge fungerar denna tangent som en växel till att behålla fokus på +en måluppgift, förmodligen en med avgrenade barn. Om skogsvysläget är \*F +har denna tangent ingen effekt. + +Växeln tillämpas på den första (översta) processen i det ”aktuella” +fönstret. När det är etablerat visas alltid uppgiften som den första +(översta) processen tillsammans med dess avgrenade barn. Alla andra +processer kommer utelämnas. + +\*(NT tangenter som ”i” (inaktiva uppgifter), ”n” (max uppgifter), ”v” (dölj +barn) och filter av användare/övrigt fortsätter att vara tillgängliga och +kan påverka vad som visas. + +.TP 7 +\ \ \ \fBf\fP\ \ :\fIFälthantering \fP +Denna tangent visar en separat skärm där man kan ändra vilka fält som visas, +deras ordning och även utse sorteringsfältet. För ytterligare information om +detta interaktiva kommando \*(Xt 3b. HANTERING av fält. + +.TP 7 +\ \ \ \fBO\fP | \fBo\fP\ \ :\fIÖvrig\-filtrering \fP +Man kommer få en fråga om urvalskriterier som sedan avgör vilka uppgifter +som kommer visas i \*(CW. Kriterierna kan göras skiftlägeskänsliga eller så +kan skiftläget ignoreras. Och man bestämmer om \*(We skall inkludera eller +exkludera matchande uppgifter. + +\*(XT 5e. FILTRERA i ett fönster för detaljer om dessa och andra relaterade +interaktiva kommandon. + +.TP 7 +\ \ \ \fBS\fP\ \ :\fIKumultativ\-tids\-läges\fPväxel +När kumulativt läge är \*O listas varje process med \*(Pu\-tiden som den och +dess döda barn har använt. + +När \*F kommer program som grenar av i många separata uppgifter förefalla +mindre krävande. För program som ”init” eller ett skal är detta lämpligt men +för andra, som kompilatorer, kanske inte. Experminetera med två \*(TW som +delar samma sorteringsfält men med olika ”S”\-tillstånd och se vilken +representation du föredrar. + +Efter att ha gett detta kommando blir man informerad om det nya tillstånded +hos denna växel. Om man vill veta i förväg huruvida kumulativt läge är på +eller inte, be helt enkelt om hjälp och se fönstersammanfattningen på andra +raden. + +.TP 7 +\ \ \ \fBU\fP | \fBu\fP\ \ :\fIVisa\-endast\-specifik\-användare \fP +Man får frågan om \fBuid\fP eller \fBnamn\fP på användaren som skall +visas. Flaggan \-u matchar den \fBeffektiva\fP användaren medan flaggan \-U +matchar \fBgodtycklig\fP användare (verklig, effektiv, sparad eller filsystem). + +Därefter visas endast matchande användare i det \*(TWt, eller möjligen visas +inga processer. Genom att inleda med ett utropstecken (”!”) före anvädare\-id +eller \-namn instruerar man \*(We att visa endast processer med användare som +inte matchar den angivna. + +Olika \*(TW kan användas för att filtrera olika användare. Senare, om man +vill se alla användare igen i \*(CW, ge detta kommando igen men tryck bara +<Enter> vid frågan. + +.TP 7 +\ \ \ \fBV\fP\ \ :\fISkogsvysläges\fPväxel +I detta läge ordnas processer om efter sina föräldrar och layouten av +kolumnen KOMMANDO liknar den hos ett träd. I skogsvysläge är det fortfarande +möjligt att växla mellan programnamn och kommandorad (\*(Xc det interaktiva +kommandot ”c” eller mellan processer och trådar (\*(Xc det interaktiva +kommandot ”H”). + +\*(NT att att trycka godtycklig tangent som anger sorteringsordning kommer +lämna skogsvysläge i det aktuella fönstret. \*(XT 4c. UPPGIFTOMRÅDETS +kommandon, SORTERING för information om dessa tangenter. + +.TP 7 +\ \ \ \fBv\fP\ \ :\fIDölj/visa barn\fP\-växel +I skogsvysläge fungerar denna tangent som en växel mellan att fälla ihop +eller expandera en förälders barn. + +Växeln fungerar endast mot den första (översta) processen i det aktuella +fönstret. \*(Xt 5c. RULLA ett fönster för ytterligare information om +vertikal rullning. + +Om målprocessen inte har grenat av några barn har denna tangent ingen +effekt. Den har inte heller någon effekt när man inte är i skogsvyläge. + +.TP 7 +\ \ \fB^E\fP\ \ :\fISkala\-CPU\-tidsfält\fP (Ctrl\-tangent + ”e”) +”Tids”fälten visas normalt med den största precisionen deras bredd +tillåter. Denna växel reducerar den precisionen tills det slår runt. Den +illustrerar även skalningen dessa fält \fIkan\fP uppvisa automatiskt, vilket +vanligen beror på hur länge systemet kör. + +Till exempel, om ”MMM:SS.hh” visas, skulle varje tryck på ^E ändra det till: +”MM:SS”, ”timmar,MM”, ”dagar+timmar” och slutligen ”veckor+dagar”. + +Alla tidsfält är inte föremål för hela intervallet av sådan skalning. + +.\" .................................................. +.PP +\fBSTORLEK\fP på \*(TW + +.TP 7 +\ \ \ \fBi\fP\ \ :\fIInaktiv\-process\fPväxel +Visar alla uppgifter eller bara aktiva uppgifter. När denna växel är \*F +kommer uppgifter som inte använt någon \*(PU sedan den senaste uppdateringen +inte att visas. Dock, på grund av granulariteten hos fälten %CPU och TID+, +kan några processer fortfarande visas som \fIförefaller inte\fP ha använt någon +\*(PU. + +Om detta kommando används på den sista \*(TDen när man är i \*(AM, då kommer +den inte påverka fönsterstorleken, eftersom alla föregående \*(TDar redan +kommer ha ritats ut. + +.TP 7 +\ \ \ \fBn\fP | \fB#\fP\ \ :\fIAnge maximala uppgifter\fP +Man kommer ombeds ange antalet uppgifter att visa. Det lägre av talet och +det tillgängliga antalet skärmrader kommer användas. + +När är i \*(AM ger detta kommando precis kontroll över storleken på varje +samtidigt synlig \*(TD, utom den allra sista. Det kommer inte påverka det +sista fönstrets storlek, eftersom alla föregående \*(TDar redan kommer ha +ritats ut. + +\*(NT om man vill öka storleken på den sista synliga \*(TDen när man är i +\*(AM, minska helt enkelt storleken på \*(TDen ovanför den. + +.\" .................................................. +.PP +\fBSORTERING\fP av \*(TW +.PP +.RS +3 +För kompatibilitet stödjer denna \*(We de flesta tidigare \*(We +sorteringstangenter. Eftersom detta primärt är en tjänst till tidigare +användare av \*(We, finns dessa kommandon inte med på någon hjälpskärm. +.nf + \fIkommando sorteringsfält stödjs\fP + A starttid (ej visat) \fBNej\fP + M %MEM Ja + N PID Ja + P %CPU Ja + T TIME+ Ja +.fi + +Före man använder någon av följande sorteringsmöjligheter föreslår \*(We att +man tillfälligt slår på kolumnmarkering med det interaktiva kommandog +”x”. Det kommer hjälpa att säkerställa att den faktiska sorteringsmiljön +motsvarar ens avsikt. + +Följande interaktiva kommandon kommer \fBbara\fP följas när det aktuella sorteringsfältet +är \fBsynligt\fP. +Anledning till att sorteringsfältet \fIinte\fP är synligt kan vara för att: + 1) det finns otillräckligt med \fIskärmbredd\fP + 2) det interaktiva kommandot ”f” slog \*F det + +.TP 7 +\ \ \ \fB<\fP\ \ :\fIFlytta sorteringsfält åt vänster\fP +Flyttar sorteringskolumnen åt vänster om inte det aktuella sorteringsfältet +är det första fältet som visas. + +.TP 7 +\ \ \ \fB>\fP\ \ :\fIFlytta sorteringsfält åt höger\fP +Flyttar sorteringskolumnen åt höger om inte det aktuella sorteringsfältet är +det sista fältet som visas. + +.PP +Följande interaktiva kommandon kommer \fBalltid\fP följas oavsett huruvida det +akutella sorteringsfältet är synligt eller inte. + +.TP 7 +\ \ \ \fBf\fP\ \ :\fIFälthantering \fP +Denna tangent visar en separat skärm där man kan ändra vilket fält so +används som sorteringskolumn, bland andra funktioner. Detta kan vara ett +bekvämt sätt att enkelt verifiera det aktuella sorteringsfältet när man kör +\*(We med kolumnmarkeringen \*F. + +.TP 7 +\ \ \ \fBR\fP\ \ :\fIInverst/Normalt sorteringsfälts\fPväxel +Genom att använda detta interaktiva kommando kan man byta mellan +hög\-till\-låg och låg\-till\-hög sortering. + +.\" ...................................................................... +.SS "4d. FÄRGavbildning" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +När man ger det interaktiva kommandot ”Z” visas en separat skärm. Den +skärmen kan användas för att ändra färgerna i bara det ”aktuella” fönstret +eller i alla fyra fönstren innan man återvänder till \*(We\-visningen. + +.P +Följande interaktiva kommandon är tillgängliga. +.nf + \fB4\fP versala bokstäver för att välja ett \fBmål\fP + \fB8\fP nummer för att välja en \fBfärg\fP + normala tillgänliga växlar + B :fetstil avaktivera/aktivera + b :körande uppgift ”fet”/invers + z :färg/mono + andra tillgängliga kommandon + a/w :verkställ, gå sedan till nästa/föregående + <Enter> :verkställ och avsluta + q :avbryt aktuella ändringar och avsluta +.fi + +Om man använder ”a” eller ”w” för att gå igenom målfönster kommer man ha +använt det färgschema som visades när man lämnade det fönstret. Man kan +naturligtvis enkelt återvända till ett fönster och återapplicera andra +färger eller helt slå \*F färger med växeln ”z”. + +Färgavbildningsskärmen kan även användas för att ändra den ”aktuella” +fönster\-/fältgruppen i antingen \*(FM eller \*(AM. Oavsett vad som var målet +när ”q” eller <Enter> trycktes kommer göras aktuellt när man +återvänder till \*(We\-visningen. + +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SH "5. ALTERNATIVA SKÄRMARS utseende" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.\" ...................................................................... +.SS "5a. FÖNSTERöversikt" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.TP 3 +\fBFältgrupper/fönster\fP: +I \*(FM finns det ett ensamt fönster representerat av hela skärmen. Det enda +fönstret kan fortfarande ändras till att visa 1 av 4 olika \fBfältgrupper\fP +(\*(Xc det interaktiva kommandot ”g”, repeterat nedan). Vart och ett av de 4 +\*(FGerna har ett unikt separat konfigurerbart \fB\*(SA\fP och sitt egen +konfigurerbara \fB\*(TA\fP. + +I \*(AM kan dessa 4 underliggande \*(FGer nu göras synliga samtidigt, eller +kan slås \*F individuellt på kommando. + +Sammanfattningsområdet kommer alltid finnas, även om det endast är +meddelanderaden. Vid varje given tidpunkt kan endast \fIett\fP \*(SA +visas. Dock, beroende på givna kommandon, kan det finnas från \fInoll\fP till +\fIfyra\fP separata \*(TDar samtidigt visade på skärmen. + +.TP 3 +\fBAktuellt fönster\fP: +Det ”aktuella” fönstret är fönstret som är kopplat till \*(SAt och fönstret +till vilket uppgiftsrelaterade kommandon alltid skickas. Eftersom man i +\*(AM kan växla \*F \*(TDen kan några kommandot vara begränsade för \*(CW. + +En ytterligare komplikation uppstår när man har slagit \*F den första raden +i \*(SAt. I och med att fönsternamnet försvinner (raden som växlas med ”l”) +vet man inte enkelt vilket fönster som är det ”aktuella” fönstret. + +.\" ...................................................................... +.SS "5b. KOMMANDON för fönster" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.TP 7 +\ \ \ \fB\-\fP | \fB_\fP\ \ :\fIVisa/dölj fönster\fPväxel +Tangenten ”\-” slår \*O och \*F det ”aktuella” fönstrets \*(TD. När det är +\*O kommer det \*(TAt att visa ett minimum av kolumhuvuden som har angivits +med det interaktiva kommandot ”f”. Det kommer även avspegla eventella andra +flaggor/växlar för \*(TAt som har tillämpats vilket resulterar i noll eller +flera uppgifter. + +Tangenten ”_” gör detsamma för alla \*(TDar. Med andra ord byter det mellan +den för närvarande synliga \*(TDen och alla \*(TD man har slagit \*F. Om +alla 4 \*(TDarna är syniga för närvarande kommer detta interaktiva kommando +lämna kvar \*(SAt som det enda synliga elementet. + +.TP 7 +*\ \ \fB=\fP | \fB+\fP\ \ :\fIUtjämna/återställ fönster\fP +Tangenten ”=” tvingar det ”aktuella” fönstrets \*(TD att vara synlig. Det +återställer också eventuella kommandon ”i” (inaktiva uppgifter), ”n” (max +uppgifter), ”u/U” (användarfilter), ”o/O” (övriga filter), ”v” (dölj barn), +”F” fokuserat, ”L” (lokalisera) och ”!” (kombinera cpu:er). Dessutom, om +fönstret är rullat, kommer det att återställas med detta kommando. \*(XT +5c. RULLA ett fönster för ytterligare information avseende vertikal och +horisontell rullning. + +Tangenten ”+” gör detsamma för alla fönster. De fyra \*(TDarna kommer komma +tillbaka, jämnt balanserade, samtidigt som de behåller eventuella +anpassningar som tidigare har gjorts utöver de som anges för det interaktiva +kommandot ”=”. + +.TP 7 +*\ \ \fBA\fP\ \ :\fIAlternativt visningsläges\fPväxel +Detta kommando kommer byta mellan \*(FM och \*(AM. + +Första gången man ger detta kommando kommer alla fyra \*(TDar att +visas. Därefter kommer man när man byter läge bara se de \*(TD man har valt +att göra synliga. + +.TP 7 +*\ \ \fBa\fP | \fBw\fP\ \ :\fINästa fönster framåt/bakåt\fP +Detta kommer byta det ”aktuella” fönstret, vilket i sin tur byter fönstret +till vilket kommandon riktas. Dessa tangenter fungerar på ett cirkulärt sätt +så att man kan nå alla fönster med vilken som helst av tangenterna. + +Under antagandet att fönsternamnet är synligt (man inte har slagit \*F ”l”) +så är när namnet på \*(CW tappar sin markering/färg är det en påminnelse om +att \*(TDen är \*F och många kommandon kommer vara begränsade. + +.TP 7 +\ \ \ \fBG\fP\ \ :\fIÄndra fönster\-/fältgruppsnamn\fP +Man ombeds ange ett nytt namn som skall användas för det ”aktuella” +fönstret. Det kräver itne att fönsternamnet är synligt (att växeln ”l” är +\*O). + +.IP * 3 +De interaktiva kommandon som visas med en \*(AK har användning vid sidan av +\*(AM. +.nf + =, A, g är alltid tillgängliga + a, w fungerar på samma sätt med färgavbildning + och fälthantering +.fi + +.TP 7 +*\ \ \fBg\fP\ \ :\fIVälj ett annat fönster/fältgrupp\fP +Man ombeds ange ett nummer mellan 1 och 4 som anger den \*(FG som skall +göras till \*(CW. + +I \*(FM är detta kommando nödvändigt för att ändra \*(CW. I \*(AM är det +bara ett mindre bekvämt alterantiv till kommandona ”a” och ”w”. + +.\" ...................................................................... +.SS "5c. RULLA ett fönster" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Typiskt är ett \*(TW en partiell vy in i systemets totala uppgifter/trådar +som visar endast några av de tillgängliga fälten/kolumnen. Med dessa \*(KSer +kan man flytta den vyn vertikalt eller horisontellt för att uppvisa valfri +uppgift eller kolumn. + +.TP 4 +\fBUpp\fP,\fBPgUp\fP\ \ :\fIRulla uppgifter\fP +Flytta vyn upp mot den första uppgiftsraden, tills den första uppgiften +visas på den översta raden av det ”aktuella” fönstret. Piltangenten \fIupp\fP +flyttar en rad medan \fIPgUp\fP rullar hela fönstret. + +.TP 4 +\fBNed\fP,\fBPgDn\fP\ \ :\fIRulla uppgifter\fP +Flytta vyn ned mot den sista uppgiftsraden, tills den sista uppgiften är den +enda som visas på den översta raden av det ”aktuella” fönstret. Piltangenten +\fIned\fP flyttar en rad medan \fIPgDn\fP rullar hela fönstret. + +.TP 4 +\fBVänster\fP,\fBHöger\fP\ \ :\fIRulla kolumner\fP +Flytta vyn av visningsbara fält horisontellt en kolumn åt gången. + +\*(NT som en påminnelse, vissa fält/kolumner har inte fast bredd utan +allokerar all återstånende skärmbredd när de är synliga. När man rullar till +höger eller vänster kan den funktionen medföra i några oväntade resultat +initialt. + +Dessutom finns det speciella möjligheter för alla fält med variabel bredd +när de är det sista visade fältet. När det fältet nås via höger piltangent, +och det alltså är den enda visade kolumnen, kan man fortsätta rulla +horisontellt inom ett sådant fält. \*(XC det interaktiva kommandot ”C” nedan +för ytterligare information. + +.TP 4 +\fBHome\fP\ \ :\fIHoppa till hemposition\fP +Positionera om visningen till orullade koordinater. + +.TP 4 +\fBEnd\fP\ \ :\fIHoppa till slutposition\fP +Positionera om visningen så att den högraste kolumnen visar det sista +visningsbara fältet och nedersta uppgiften representerar den sista +uppgiften. + +\*(NT från denna position är det fortfarande möjligt att rulla \fIned\fP och +\fIhöger\fP med \*(KAerna. Detta gäller ända tills en enda kolumn och en enda +uppgift är kvar som det enda visade elementet. + +.TP 4 +\fBC\fP\ \ :\fIVisa rullningskoordinaters\fPväxel +Växla ett informationsmeddelande som visas närhelst meddelanderaden inte +används till något annat. Det meddelandet kan ta en av två former beroende +på huruvida en kolumn med variabel bredd också har rullats eller inte. + +.nf + \fBrullkoordinater: y = n/n (uppgifter), x = n/n (fält)\fP + rullkoordinater: y = n/n (uppgifter), x = n/n (fält) \fB+ nn\fP +.fi + +Koordinaterna som visas som \fBn\fP/\fBn\fP är relativa till det övre vänstra +hörnet av det ”aktuella” fönstret. Det ytterligare ”\fB+\ nn\fP” representerar +förskjutningen in i en kolumn med variabel bredd när den har rullats +horisontellt. En sådan förskjutning går i normala 8\-teckens tabulatorsteg +via höger och vänster piltangent. + +.RS +4 +.TP 4 +\fBy = n/n (uppgifter)\fP +Det första \fBn\fP representerar den översta synliga uppgiften och styrs av +\*(KSer. Det andra \fBn\fP uppdateras automatiskt att avspegla det totala +antalet uppgifter. + +.TP 4 +\fBx = n/n (fält)\fP +Det första \fBn\fP representerar den nänstraste visade uppgiften och styrs av +\*(KSer. Det andra \fBn\fP är det totala antalet visningsbara fält och bestäms +med det interaktiva kommandot ”\fBf\fP”. +.RS -4 + +.PP +Det ovanstående interaktiva kommandona är\fB alltid\fP tillgängliga i \*(FM +men\fB aldrig\fP tillgängliga i \*(AM om \*(TDen för \*(CW har slagits \*F. + +\*(NT när någon sorts filtrering är aktiv kan man räkna med några mindre +avvikelser när man rullar eftersom inte alla uppgifter kommer vara +synliga. Detta är särskilt uppenbart när man använder \*(KAerna upp/ned. + +.\" ...................................................................... +.SS "5d. SÖKA i ett fönster" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Man kan använda dessa interaktiva kommandon för att hitta en uppgiftsrad som +innehåller ett visst värde. + +.TP 4 +\fBL\fP\ \ :\fILokalisera en sträng\fP +Man ombeds ge en skiftlägeskänslig sträng att lokalisera med start från de +aktuella fönsterkoordinaterna. Det finns inga begränsningar på söksträngens +innehåll. + +Sökningar är inte begränsade till värden från ett ensamt fält eller +kolumn. Alla värden som visas i en uppgiftsrad är tillåtna i en +söksträng. Man kan inkludera mellanslag, siffror, symboler och till och med +skogsvyns illustration. + +Att skriva <Enter> utan någon indata får effekten att avaktivera +tangenten ”&” tills en ny söksträng skrivs in. + +.TP 4 +\fB&\fP\ \ :\fILokalisera nästa\fP +Under antagandet att en söksträng har etablerats, \*(We kommer försöka att +hitta nästa förekomst. + +.PP +När en träff hittas positioneras det aktuella fönstret om vertikalt så att +uppgiftsraden som innehåller den strängen är först. Meddelandet om +rullningskoordinater kan ge bekräftelse om sådan vertikal ompositionering +(\*(Xc det interaktiva kommandot ”C”). Horisantal skrollning ändras dock +aldrig via sökningar. + +Tillgängligheten av en matchande sträng kommer påverkas av följande +faktorer. +.RS +3 +.TP 3 +a. Vilka fält som är visningsbara bland alla tillgängliga, +\*(Xt 3b. HANTERING av fält. +.TP 3 +b. Rullning av ett fönster vertikalt och/eller horisontellt, +\*(Xt 5c. RULLA ett fönster. +.TP 3 +c. Tillståndet på växeln kommando/kommandorad, +\*(Xc det interaktiva kommandot ”c”. +.TP 3 +d. Stabiliteten hos den valda sorteringskolumnen, +till exempel är PID bra men %CPU dåligt. +.RS -3 + +.PP +Om en sökning misslyckas kan att återställa det ”aktuella” fönstret till +hempositionen (orullat), att rulla horisontellt, att visa kommandorader +eller att välja ett mer stabilt sorteringsfält ändå ge en lyckad +”&”\-sökning. + +Det ovanstående interaktiva kommandona är\fB alltid\fP tillgängliga i \*(FM +men\fB aldrig\fP tillgängliga i \*(AM om \*(TDen för \*(CW har slagits \*F. + +.\" ...................................................................... +.SS "5e. FILTRERA i ett fönster" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Man kan använda denna funktion ”övrigt filter” för att etablera +urvalskriteria som sedan kommer att avgöra vilka uppgifter som visas i det +”aktuella” fönstret. Sådana filter kan göras varaktiga om de sparas i +rcfile:n via det interaktiva kommandot ”W”. + +Att skapa ett filter kräver: 1) ett fältnamn; 2) en operator; och 3) ett +urvalsvärde, åtminstone. Detta är det mest komplexa av \*(Wes +användarinmatningskrav, så när man gör ett misstag kommer återkallande av +kommando att vara din vän. Kom ihåg \*(KAerna upp/ned eller deras alias när +du får frågan om inmatning. + +\fBFiltergrunder\fP +.RS +3 +.TP 3 +1. fältnamn är skiftlägeskänsliga och stavas som i huvudet +.TP 3 +2. urvalsvärden behöver inte utgöra hela det visade fältet +.TP 3 +3. ett urval är antingen skiftlägseokänsligt eller känsligt för skiftläge +.TP 3 +4. standard är att inkludera, ett inledande ”!” markerar exkludering +.TP 3 +5. flera urvalksriterium kan användas på ett \*(TW +.TP 3 +6. inkluderings\- och exkluderingskriterium kan användas samtidigt +.TP 3 +7. 1 likhetsfiltren och 2 jämförande filter kan blandas fritt +.TP 3 +8. separata unika filter hanteras för varje \*(TW + +.PP +Om ett fält inte är påslaget eller inte visas för närvarande kommer inte +urvalskriteriumet påverka vad som visas. Skulle ett filtrerat fält senare +bli synligt kommer urvalskriteriumet användas då. +.RE + +\fBTangentbordssammanfattning\fP +.TP 6 +\ \ \fBO\fP\ \ :\fIAnnat filter\fP (versalt) +Man ombeds skapa ett \fBskiftlägskänsligt\fP filter. + +.TP 6 +\ \ \fBo\fP\ \ :\fIAnnat filter\fP (gement) +Man ombeds skapa ett filter som \fBignorerar skiftläge\fP vid matchning. + +.TP 6 +\ \fB^O\fP\ \ :\fIVisa aktiva filter\fP (Ctrl\-tangent + ”o”) +Detta kan fungera som en påminnelse om vilka filter som är aktiva i det +”aktuella” fönstret. En sammanfattning kommer visas på meddelanderaden till +man trycker på tangenten <Enter>. + +.TP 6 +\ \ \fB=\fP\ \ :\fIÅterställ filtrering\fP i aktuellt fönster +Detta tömmar alla gjorda urvalskriterier i det ”aktuella” fönstret. Det har +även ytterligare effekter, så \*(Xt 4a. GLOBALA kommandon. + +.TP 6 +\ \ \fB+\fP\ \ :\fIÅterställ filtrering\fP i alla fönster +Detta tömmar alla gjorda urvalskriterier i alla fönster, under antagandet +att man är i \*(AM. Liksom med det interaktiva kommandot ”=” har även detta +ytterligare konsekvenser, så man kan vilja \*(Xt 5b. KOMMANDON för fönster. + +.PP +\fBInmatningskrav\fP +.RS +3 +.P +Vid frågan om urvalskriterier måste de data man ger ta en av två former. Det +finns 3 nödvändiga bitar information, med en frivillig 4:e. Dessa exempel +använder mellanslag för tydlighet men ens inmatning gör i allmänhet inte +det. +.nf + #1 \fB#2\fP #3 ( obligatorisk) + Fältnamn ? inkludera\-om\-värde + \fB!\fP Fältnamn ? \fBexkludera\fP\-om\-värde + #4 ( frivilligt ) +.fi + +Posterna #1, #3 och #4 bör vara självförklarande. Post \fB#2\fP representerar +påde en nödvändig \fIavgränsare\fP och \fIoperatorn\fP som måste vara en av +antingen likhet (”=”) eller relation (”<” eller ”>”). + +Likhetsoperatorn ”=” behöver bara en partiell matchning och det kan begränsa +kraven på ”om\-värdet”. Relationsoperatorerna ”>” eller ”<” gör +alltid strängjämförelser, även med numeriska fält. De är gjorda för att +fungera med ett fälts standard\fIjustering\fP och med homogena data. När några +fälts numeriska storlekar har varit föremål för \fIskalning\fP medan andra inte +har det, då är datan inte längre homogen. + +Om man skapar ett relationsfilter och man \fBhar\fP ändrat standardvärdet för +numerisk\- eller tecken\fIjustering\fP är det troligt att det filtret +misslyckas. När ett relationsfilter används på ett minnesfält och man \fBinte har\fP ändrat \fIskalningen\fP kan det generera missledande resultat. Detta +händer, till exempel, för att ”100.0m” (MiB) skulle förefalla större än +”1.000g” (GiB) när de jämförs som strängar. + +Om det filtrerade resultatet verkar misstänkt, kan att ändra justeringen +eller skalningen åstadkomma det önskade resultatet. Se de interaktiva +kommandona ”j”, ”J” och ”e” för ytterligare information. +.RE + +\fBPotentiella problem\fP +.RS +3 +.P +Dessa \fBGRUPP\fPfilter kan ge exakt samma resultat eller så kan det andra inte +visa någonting alls, bara ett blankt \*(TW. +.nf + GRUPP=root ( endast samma sak när de ) + GRUPP=ROOT ( skapats via gement ”o” ) +.fi + +Endera av dessa \fBRES\fP\-filter kan ge inkonsistenta och/eller missledande +resultat, beroende på den aktuella minnesskalningsfaktorn. Eller så kan båda +filtren ge exakt samma resultat. +.nf + RES>9999 ( endast samma resultat när ) + !RES<10000 ( minnesskalningen är ”KiB” ) +.fi + +Detta \fBaSmå\fP\-filter illustrerar ett problem som är unikt för skalbara +fält. Detta specifika fält kan visa maximalt 4 siffror, utöver vilket värden +automatiskt skalas till KiB eller större. Så medan värden större än 9999 +förekommer, kommer de att uppträda som 2.6m, 197k, etc. +.nf + aSmå>9999 ( alltid ett tomt \*(TW ) +.fi +.RE + +\fBPotentiella lösningar\fP +.RS +3 +.P +Dessa exempel illustrerar hur annan filtrering kan göras på ett kreativt +sätt för att uppnå nästan vilket önskat resultat som helst. Enkla +citationstecken visas ibland för att avgränsa mellanrum som är del av ett +filter eller för att representera en begäran om status (^O) precist. Men om +man använder dem med om\-värden i verkligheten skulle inga matchningar +hittas. + +Under antagandet att fältet \fBaTR\fP visas kommer det första filtret resultera +i att endast multitrådade processer visas. Det påminner oss också om att ett +efterföljande mellanslag utgör en del av varje visat fält. Det andra filtret +åstadkommer precis samma sak med mindre att skriva. +.nf + !aTR=` 1 ' ( ` endast för tydlighet ) + aTR>1 ( samma sak med mindre indata ) +.fi + +Med skogsvysläget aktivt och kolumnen \fBKOMMANDO\fP synlig fäller det här +filtret i praktiken ihop barnprocesser så att endast 3 nivåer visas. +.nf + !KOMMANDO=` `\- ' ( ` endast för tydlighet ) +.fi + +De sista två filtren kommer som svar på tangenten för statusbegärande +(^O). I praktiken skulle varje filter ha krävt en separat +inmatning. Exemplet \fBPR\fP visar de två samtidiga filtren som behövs för att +visa uppgifter med prioriteter på 20 eller mer, eftersom några kan vara +negativa. Sedan genom att utnyttja efterföljande blanktecken skulle serien +av \fBaSmå\fP\-filter åstadkomma det misslyckade syftet ”9999” som diskuterades +ovan. +.nf + `PR>20' + `!PR=\-' ( 2 för rätt resultat ) + `!aSmå=0 ' + `!aSmå=1 ' + `!aSmå=2 ' + `!aSmå=3 ' … +.fi +.RS -3 + +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SH "6. FILER" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SS "6a. PERSONLIG konfigurationfil" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Denna fil skapas eller uppdateras via det interaktiva kommandot ”W”. + +Den gamla versionen skrivs som ”$HOME/.ditt\-namn\-4\-\*(We” + ”rc” med en +inledande punkt. + +En nyligen skapad \*(CF skrivs som ”procps/ditt\-namn\-4\-\*(We” + ”rc” utan en +inledande punkt. Procps\-katalogen kommer ligga under antingen +$XDG_CONFIG_HOME när den är satt till en aboslut sökväg eller katalogen +$HOME/.config. + +Även om den inte är avsedd att redigeras manuellt följer här den allmänna +layouten: +.nf + global # rad 1: programmets namn\-/aliasnotation + " # rad 2: id,altscr,irixps,delay,curwin + för var # rad a: winname,fieldscur + fönster # rad b: winflags,sortindx,maxtasks,etc + " # rad c: summclr,msgsclr,headclr,taskclr + global # rad 15: ytterligare blandade inställningar + " # eventuella återstående rader är ägnade åt valfria + " # aktiva ”andra filter” diskuterade i avsnitt 5e ovan + " # plus ”inspektions”\-poster diskuterade i avsnitt 6b nedan +.fi + +Om inte en giltig absolut sökväg till rcfil:en kan skapas kommer +anpassningar gjorda till en körade \*(We vara omöjliga att bevara. + +.\" ...................................................................... +.SS "6b. LÄGGA TILL INSPEKTIONSposter" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +För att utnyttja det interaktiva kommandot ”Y” måste man lägga till poster +till \fBslutet\fP av \*(Wes personliga \*(CF. Sådana poster visar en fil som +skall läsas eller kommandon/rör som skall köras vars resultat sedan kommer +visas i ett separat rullbart, sökbart fönster. + +Om man inte vet platsen för eller namnet på ens \*(We\-rcfil, använd det +interaktiva kommandot ”W” för att skriva om den och notera dessa detaljer. + +Inspektionsposter kan läggas till med en omdirigerad echo eller genom att +redigera \*(CFen. Omdirigering av echo riskerar att skriva över rcfile:n +ifall det skulle ersätta (>) istället för att lägga till (>>) +till den filen. Omvänt, när man använder en redigerare måste man vara noga +att inte skada befintliga rader, där några av dem kan innehålla oskrivbara +data eller ovanliga tecken beroende på versionen av \*(We under vilken den +\*(CFen sparades. + +De inspektionsposter som börjar med ett ”#”\-tecken som ignoreras, oavsett +deras innehåll. Annars består de av följande 3 element, varav vart och ett +\fImåste\fP separeras av ett tabulatortecken (alltså 2 ”\et” totalt): + +.nf + .type: ordagrannt ”file” eller ”pipe” + .name: val visat på inspektionsskärmen + .fmts: sträng representerande en sökväg eller ett kommando +.fi + +De två typerna av inspektionsposter är \fIinte\fP utbytbara. De markerade +”\fBfile\fP” kommer hämtas med fopen och måste referera en ensam fil i +”.fmts”\-elementet. Poster som anger ”\fBpipe\fP” kommer använda popen, deras +”.fmts”\-element kan innehålla flera kommandon i rör och inget av dem kan +vara interaktivt. + +Om filen eller röret som representeras i ”.fmts” hanterar den specifika PID +som matas in eller accepteras på förfrågan så måste formatsträngen även +innehålla specificeraren ”\fB%d\fP”, som dessa exempel illustrerar. + +.nf + .fmts= /proc/\fI%d\fP/numa_maps + .fmts= lsof \-P \-p\fI %d\fP +.fi + +Specifikt för poster av typen ”\fBpipe\fP” kan man även vilja omdirigera +standard fel till standard ut för ett mer fullständigt +resultat. Formatsträngen blir alltså: + +.nf + .fmts= pmap \-x %d\fI 2>&1\fP +.fi + +Här är exempel på båda typerna av inspektionsposter som de kan förekomma i +rcfil:en. Den första posten kommer ignoreras på grund av det inledande +”#”\-tecknet. För tydlighets skull är låtsastabulatorillustrationen (^I) +omgiven av ett extra mellanslag men de faktiska tabulatorerna skall inte +vara det. +.nf + + # pipe ^I Uttag ^I lsof \-n \-P \-i 2>&1 + pipe ^I Öppna filer ^I lsof \-P \-p %d 2>&1 + file ^I NUMA\-info ^I /proc/%d/numa_maps + pipe ^I Logg ^I tail \-n100 /var/log/syslog | sort \-Mr +.fi + +Med undantag för den utkommenterade posten ovan visar dessa exempel vad som +skulle kunna echo:as för att åstadkomma liknande resultat, under antagandet +att rcfil:ens namn var ”.toprc”. På grund av de inbäddade tabulatortecknen +skall dock var och en av dessa rader föregås av ”\fB/bin/echo \-e\fP”, inte bara +ett ensamt ”echo”, för att aktivera tolkning av omvända snedstreck oavsett +vilket skal man använder. + +.nf + "pipe\etÖppna filer\etlsof \-P \-p %d 2>&1" >> ~/.toprc + "file\etNUMA\-info\et/proc/%d/numa_maps" >> ~/.toprc + "pipe\etLogg\ettail \-n200 /var/log/syslog | sort \-Mr" >> ~/.toprc +.fi + +Om någon inspektionspost man skapar ger utdata med oskrivbara tecken kommer +de visas med antingen notationen ^C eller hexadesimalt <FF> där +formen beror på deras värde. Detta gäller även tabulatortecken, vilka kommer +visas som ”^I”. Om man vill ha en mer sann representation bör alla inbäddade +tabulatorer expanderas. Följande exempel tar vad som skulle kunna ha varit +en ”file”\-post men använder en ”pipe” istället för att expandera de +inbäddade tabulatorerna. + +.nf + # det följande skulle ha innehållit ”\et” … + # file ^I <ditt_namn> ^I /proc/%d/status + # men detta kommer eliminera inbäddade ”\et” … + pipe ^I <ditt_namn> ^I cat /proc/%d/status | expand \- +.fi + +\*(NT några program kan bero på \fISIGINT\fP för att avsluta. Därför måste man, +om en ”\fBpipe\fP” som den följande skapas, använda Ctrl\-C för att avsluta den +för att kunna se resultatet. Detta är det enda tillfälle då ett ”^C” inte +även kommer avsluta \*(We. + +.nf + pipe ^I Spåra ^I /usr/bin/strace \-p %d 2>&1 +.fi + +Slutligen, även om poster av typen ”\fBpipe\fP” har diskuterats i termer av rör +och kommandon finns det inget som hindrar att man också inkluderar +\fIskalskript\fP. Kanske även nyskapade skript gjorde specifikt för det +interaktiva kommandot ”Y”. + +Till exempel, allteftersom antalet inspektposter man har växer med tiden +kommer raden ”Alternativ:” att huggas av när skärmbredden överskrids. Det +påverkar inte funktionen annat än att det gör några val osynliga. Om några +val förloras på grund av avhuggning men man vill se fler alternativ finns +det dock en enkel lösning som antyds nedan. + +.nf + Inspektion Paus vid pid … + Använd: vänster/höger och <Retur> … + Alternativ: hjälp 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 … +.fi + +Posterna i \*(Wes rcfil kunde ha ett nummer som elementet ”.name” och posten +”hjälp” kunde identifiera ett skalskript man skriver som förklarar vad dessa +numrerade val faktiskt betyder. På så sätt kan många fler val vara synliga. + +.\" ...................................................................... +.SS "6c. SYSTEMkonfigurtionsfil" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Denna \*(CF representerar standardvärden för alla användare som inte har +sparat sin egen \*(CF. Formatet speglar exakt den personliga \*(CFen och kan +även innehålla ”inspektions”\-poster som förklaras ovan. + +Att skapa den är enkelt. + +1. Konfigurera \*(We som den skall vara för installationen och bevara den +konfigurationen med det interaktiva kommandot ”W”. + +2. Lägg till och prova eventuella önskade ”inspektions”\-poster. + +3. Kopiera den \*(CFen till katalogen \fI/etc/\fP som ”\fBtopdefaultrc\fP”. + +.\" ...................................................................... +.SS "6d. SYSTEMbegränsningsfil" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Förekomsten av denna fil kommer påverka vilken version av hjälpskärmen som +visas för en vanlig användare. + +Viktigare än så kommer den begränsa vad vanliga användare tillåts göra när +\*(We kör. De kommer inte att kunna ge följande kommandon. +.nf + k Döda en uppgift + r Ändra nice\-värde för en uppgift + d el. s Ändra fördröjnings\-/sovintervall +.fi + +Denna \*(CF skapas inte av \*(We. Istället skapas den manuellt och placeras +i katalogen \fI/etc/\fP som ”\fBtoprc\fP”. + +Den skall ha precis två rader, som visas i detta exempel: +.nf + s # rad 1: växel för byte till säkert läge + 5.0 # rad 2: fördröjningsintervall i sekunder +.fi + +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SH "7. MILJÖVARIABLER" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Värdet som sätts på följande är oviktigt, bara att den finns. + +.IP LIBPROC_HIDE_KERNEL +Detta kommer förhindra visningen av alla kärntrådar och utesluta sådana +processer från \*(SAts sammanräkning av uppgifter/trådar. + +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SH "8. DUMMA TRICK\-exempel" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Många av dessa trick fungerar bäst när man ger \*(We ett lyft i +schemaläggningen. Så planera att starta den med ett nice\-värde på \-10, under +antagandet att du har rätt till det. + +.\" ...................................................................... +.SS "7a. Kärnmagi" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.\" sorry, just can't help it -- don't ya love the sound of this? +.\" ( apparently AM static was a potential concern ) +För dessa dumma trick behöver \*(We \*(FM. + +.IP \(bu 3 +Användargränssnittet, via frågor och hjälp, implicerar avsiktligen att +fördröjningsintervallet är begränsat till tiondelar av en sekund. Det står +en dock fritt att sätta godtyckligt önskat värde. Vill man se Linux i sin +bästa schemaläggningsform, prova en fördröjning på 0,09 sekunder eller +mindre. + +För detta experiment öppna en xterm och maximera den. Gör sedan följande: +.nf + . ge en schemaläggningslyft och en kort fördröjning via + nice \-n \-10 \*(We \-d.09 + . håll markering av sorteringskolumn \*F för att + minimera sökvägslängd + . slå \*O markering med invers text för betoning + . prova olika sorteringskolumner (TID/MIN fungerar bra), + och vanlig eller omvänd sortering för att ta fram de + mest aktiva processerna i bild +.fi + +Vad man får se är en väldigt upptagen Linux som gör vad den alltid gjort, +men det fanns inget program tillgängligt för att illustrera detta. + +.IP \(bu 3 +Under en xterm med ”vitt\-på\-svart”\-färger sätt i \*(Wes färgavbildningsskärm +uppgiftsfärgen till svart och se till att uppgiftsmarkering är satt till +fetstil, inte invers. Sätt sedan fördröjningsintervallet till runt 0,3 +sekunder. + +Efter att ha fått de mest aktiva processerna i bild är vad man får se de +spöklika avbilderna av de jus nu körande uppgifterna. + +.IP \(bu 3 +Radera den befintliga rcfil:en elelr skapa en ny symbolisk länk. Starta +denna nya version och skriv sedan ”T” (en hemlig tangent, \*(Xt +4c. uppgiftsområdets kommandon, SORTERING) följt av ”W” och ”q”. Slutligen, +starta om programmet med \-d0 (noll i fördröjning). + +Skärmen kommer uppdateras med tre gånger så hög hastighet som den tidigare +\*(We, en 300\ % hastighetsuppdatering. Eftersom \*(We klättrar uppför +TID\-stegen, var så tålmodig som möjligt under spekulation huruvida \*(We +någonsin kommer nå \*(Wepen, eller inte. + +.\" ...................................................................... +.SS "7b. Studsande fönster" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +För dessa dumma trick behöver \*(We \*(AM. + +.IP \(bu 3 +Med 3 eller 4 \*(TDar synliga, välj något annat fönster än det sista och slå +\*F inaktiva processer med det interaktiva kommandot ”i”. Beroende på var du +använde ”i” studsar ibland flera \*(TDar och ibland är det som ett dragspel, +eftersom \*(We gör sitt bästa för att allokera plats. + +.IP \(bu 3 +Sätt varje fönsters sammanfattningsrader olika: en utan minne (”m”); ett +annat utan tillstånd (”t”); kanske ett utan något alls, bara +meddelanderaden. Håll sedan ner ”a” eller ”w” och se en variation av +studsande fönster \*(Em hoppande fönster. + +.IP \(bu 3 +Visa alla 4 fönstren och för vart och ett i ordning sätt inaktiva processer +\*F med det interaktiva kommandot ”i”. Du har just gått in i zonen ”extrem +studs”. + +.\" ...................................................................... +.SS "7c. Den stora fågelns fönster" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Detta dumma trick behöver också \*(AM. + +.IP \(bu 3 +Visa alla 4 fönster och se till att 1:Def är det ”aktuella” fönstret. Öka +sedan fönsterstorleken med det interaktiva kommandot ”n” tills alla de andra +\*(TDarna ”tryckts ur boet”. + +När de alla har tryckts undan, växla mellan alla synliga/osynliga fönster +genom att använda \*(CTan ”_”. Fundera sedan på detta: +.br + narras \*(We eller berättar den sanningsenligt din påtvingade sanning? + +.\" ...................................................................... +.SS "7d. Den gamla förväxlingen" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Detta dumma trick fungerar bäst utan \*(AM eftersom justering är aktivt på +basis av varje fönster. + +.IP \(bu 3 +Starta \*(We och gör KOMMANDO till den sista (högraste) kolumnen som +visas. Om nödvändigt, använd \*(CTn ”c” för att visa kommandorader och se +till att skogsvyläget är aktivt med \*(CTn ”V”. + +Använd sedan piltangenterna upp/ned för att placera skärmen så att några +avhuggna kommandorader visas (”+” i sista positionen). Man kan behöva ändra +storlek på sin xterm för att åstadkomma trunkering. + +Använd slutligen \*(CTn ”j” för att göra kolumnen KOMMANDO högerjusterad. + +Använd nu höger piltangent för att nå kolumnen KOMMANDO. Fortsätt med höger +piltangent, och titta noga riktingen på rörelsen för kommandoraderna som +visas. + +.br + några rader rör sig till vänster, medan andra rör sig åt höger + + slutligen kommer alla rader växla runt, och röra sig åt höger + +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SH "9. FEL" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE . +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE + + +.\" ---------------------------------------------------------------------- +.SH "10. SE även" +.\" ---------------------------------------------------------------------- +\fBfree\fP(1), \fBps\fP(1), \fBuptime\fP(1), \fBatop\fP(1), \fBslabtop\fP(1), \fBvmstat\fP(8), +\fBw\fP(1) diff --git a/po-man/sv/uptime.1 b/po-man/sv/uptime.1 new file mode 100644 index 0000000..1148370 --- /dev/null +++ b/po-man/sv/uptime.1 @@ -0,0 +1,75 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2011-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2011-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 2002 Albert Cahalan +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH UPTIME 1 "December 2012" procps\-ng Användarkommandon +.SH NAMN +uptime — Berätta hur länge systemet har kört. +.SH SYNOPSIS +\fBuptime\fP [\fIflaggor\fP] +.SH BESKRIVNING +\fBuptime\fP visar en rad med följande information. Den aktuella tiden, hur +länge systemet har kört, hur många användare som för tillfället är inloggade +och systemets genomsnittslast under de senaste 1, 5 och 15 minuterna. +.PP +Detta är samma information som finns i huvudraden som visas av \fBw\fP(1). +.PP +Systemets genomsnittslast är det genomsnittliga antalet processer som +antingen är i körbart eller ej avbrytbart tillstånd. En process i körbart +tillstånd använder antingen CPU:n eller väntar på att använda CPU:n. En +process i ej avbrytbart tillstånd väntar på någon I/O\-åtkomst, t.ex. väntar +på disk. Genomsnitten tas över de tre tidsintervallen. Lastgenomsnitt är +inte normaliserade för antalet CPU:er i ett system, så en genomsnittslast på +1 betyder att ett system med en ensam CPU är belastat hela tiden medan på +ett system med 4 CPU:er betyder det att det var inaktivt 75\ % av tiden. +.SH FLAGGOR +.TP +\fB\-p\fP, \fB\-\-pretty\fP +visa uppetiden i ett snyggt format +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP +visa denna hjälptext +.TP +\fB\-s\fP, \fB\-\-since\fP +systemet är uppe sedan, på formatet åååå\-mm\-dd HH:MM:SS +.TP +\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP +visa versionsinformation och avsluta +.SH FILER +.TP +\fI/var/run/utmp\fP +information om vem som är inloggad för närvarande +.TP +\fI/proc\fP +processinformation +.SH UPPHOVSMÄN +\fBuptime\fP skrevs av +.UR greenfie@gauss.\:rutgers.\:edu +Larry Greenfield +.UE +och +.UR johnsonm@sunsite.\:unc.\:edu +Michael K. Johnson +.UE +.SH "SE ÄVEN" +\fBps\fP(1), \fBtop\fP(1), \fButmp\fP(5), \fBw\fP(1) +.SH "RAPPORTERA FEL" +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE diff --git a/po-man/sv/vmstat.8 b/po-man/sv/vmstat.8 new file mode 100644 index 0000000..764420f --- /dev/null +++ b/po-man/sv/vmstat.8 @@ -0,0 +1,185 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2002-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2012-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 1994 Henry Ware <al172@yfn.ysu.edu> +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH VMSTAT 8 2023\-01\-18 procps\-ng Systemadministration +.SH NAMN +vmstat — Rapportera statistik över virtuellt minne +.SH SYNOPSIS +\fBvmstat\fP [flaggor] [\fIfördröjning\fP [\fIantal\fP]] +.SH BESKRIVNING +\fBvmstat\fP rapporterar information om processer, minne, sidväxling, +block\-I/O, fällor, disk\- och cpu\-aktivitet. +.PP +Den första producerade rapporten ger genomsnitt sedan senaste omstarten. +Följande rapporter ger information om en samplingsperiod med längden +\fIfördröjning\fP. Process\- och minnesrapporterna är ögonblickliga i båda +fallen. +.SH FLAGGOR +.TP +\fIfördröjning\fP +\fIFördröjningen\fP mellan uppdateringar i sekunder. Om ingen \fIfördröjning\fP +anges skrivs endast en rapport med genomsnittsvärdena sedan start. +.TP +\fIantal\fP +Antal uppdateringar. I avsaknad av \fIantal\fP, när \fIfördröjning\fP är +definierad, är standardvärdet oändligt. +.TP +\fB\-a\fP, \fB\-\-active\fP +Visa aktivt och inaktivt minne, förutsatt en kärna 2.5.41 eller bättre. +.TP +\fB\-f\fP, \fB\-\-forks\fP +Flaggan \fB\-f\fP visar antalet avgreningar sedan start. Detta inkluderar +systemanropen fork, vfork och clone, och är likvärdigt med antalet skapade +uppgifter. Varje process representeras av en eller flera uppgifter, +beroende på trådanvändning. Denna visning uppdateras inte. +.TP +\fB\-m\fP, \fB\-\-slabs\fP +Visa skivinformation. +.TP +\fB\-n\fP, \fB\-\-one\-header\fP +Visa endast huvudet en gång istället för periodiskt. +.TP +\fB\-s\fP, \fB\-\-stats\fP +Visar en tabell över olika händelseräknare och minnesstatistik. Denna +visning upprepas inte. +.TP +\fB\-d\fP, \fB\-\-disk\fP +Rapportera diskstatistik (2.5.70 eller senare krävs). +.TP +\fB\-D\fP, \fB\-\-disk\-sum\fP +Rapportera en del sammanfattande statistik om diskaktivitet. +.TP +\fB\-p\fP, \fB\-\-partition\fP \fIenhet\fP +Detaljerad statistik om partitioner (2.5.70 eller senare krävs). +.TP +\fB\-S\fP, \fB\-\-unit\fP \fItecken\fP +Byter utmatning mellan 1000 (\fIk\fP), 1024 (\fIK\fP), 1000000 (\fIm\fP) eller +1048576 (\fIM\fP) byte. Observera att detta inte ändrar fälten för växling +(vi/vo) eller block (bi/bu). +.TP +\fB\-t\fP, \fB\-\-timestamp\fP +Lägg till en tidsstämpel till varje rad +.TP +\fB\-w\fP, \fB\-\-wide\fP +Brett utmatningsläge (användbart för system med större mängder minne, där +standardläget för utmatning drabbas av oönskade trasiga kolumner). +Utmatningen är bredare än 80 tecken per rad. +.TP +\fB\-y\fP, \fB\-\-no\-first\fP +Uteslut den första rapporten med statistik sedan systemstart. +.TP +\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP +Visa versionsinformation och avsluta. +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP +Visa hjälp och avsluta. +.PD +.SH "FÄLTBESKRIVNING FÖR VM\-LÄGET" +.SS Procs +.nf +k: Antalet körbara processer (körande eller väntande på körtid). +b: Antalet processer blockerade väntande på I/O för att fortsätta. +.fi +.SS Minne +Dessa påverkas av flaggan \fB\-\-unit\fP. +.nf +växl: mängden använt växlingsminne. +fritt: mängden oanvänt minne. +buff: mängden minne använt som buffertar. +cache: mängden minne använt som cache. +inakt: mängden inaktivt minne. (flaggan \fB\-a\fP) +aktivt: mängden aktivt minne. (flaggan \fB\-a\fP) +.fi +.SS Växling +Dessa påverkas av flaggan \fB\-\-unit\fP. +.nf +vi: Mängden minne växlat in från disk (/s). +vu: Mängden minne växlat ut till disk (/s). +.fi +.SS IO +.nf +bi: Kibibyte mottagna från en blockenhet (KiB/s). +bu: Kibibyte skickade till en blockenhet (KiB/s). +.fi +.SS System +.nf +avb: Antalet avbrott per sekund, inklusive klockan. +ktxb: Antalet kontextbyten per sekund. +.fi +.SS CPU +Detta är procentandelar av total CPU\-tid. +.nf +an: Tid tillbringad att köra icke\-kärnkod. (användartid, inklusive nice\-tid) +sy: Tid tillbringad att köra kärnkod. (systemtid) +in: Tid tillbringad inaktiv. Före Linux 2.5.41 inkluderar detta IO\-väntetid. +vä: Tid tillbringad väntande på IO. Före Linux 2.5.41 inkluderat i inaktiv. +st: Tid stulen från en virtuell maskin. Före Linux 2.6.11, okänd. +gä: Tid tillbringar med att köra KVM\-gästkod (gästtid, inklusive gäst\-nice). +.fi +.SH "FÄLTBESKRIVNING FÖR DISK\-LÄGET" +.SS Läsningar +.nf +totalt: Totalt avslutade lyckade läsningar +grupp: grupperade läsningar (resulterar i en I/O) +sektor: Sektorer lyckat lästa +ms: millisekunder tillbringat med läsningar +.fi +.SS Skrivningar +.nf +totalt: Totalt avslutade lyckade skrivningar +grupp: grupperade skrivningar (resulterar i en I/O) +sektor: Sektorer lyckat skrivna +ms: millisekunder tillbringat med skrivningar +.fi +.SS IO +.nf +akt: pågående I/O +s: sekunder tillbringat i I/O +.fi +.SH "FÄLTBESKRIVNING FÖR DISKPARTITIONSLÄGET" +.nf +läsningar: Totalt antal läsningar skickade till denna partition +lästa sektorer: Totalt lästa sektorer från partitionen +skrivningr: Totalt antal skrivningar skickade till denna partition +beg skrivn: Totalt antal skrivbegäranden gjorda för partitionen +.fi +.SH "FÄLTBESKRIVNING FÖR SKIVLÄGET" +Slab\-läge visar statistik per slab, för mer information om denna information +se \fBslabinfo\fP(5) +.PP +.nf +cache: Cachenamn +antal: Antal för närvarande aktiva objekt +totalt: Totalt antal tillgängliga objekt +strlk: Storlek på varje objekt +sidor: Antal sidor med åtminstone ett aktivt objekt +.fi +.SH OBSERVERA +\fBvmstat\fP kräver läsåtkomst av filer under \fI/proc\fP. Flaggan \fB\-m\fP kräver +läsåtkomst av \fI/proc/slabinfo\fP vilket kanske inte är tillgängligt för +vanliga användare. Monteringsflaggor för \fI/proc\fP såsom \fIsubset=pid\fP kan +också påverka vad som är synligt. +.SH "SE ÄVEN" +\fBfree\fP(1), \fBiostat\fP(1), \fBmpstat\fP(1), \fBps\fP(1), \fBsar\fP(1), \fBtop\fP(1), +\fBslabinfo\fP(5) +.SH "RAPPORTERA FEL" +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE diff --git a/po-man/sv/w.1 b/po-man/sv/w.1 new file mode 100644 index 0000000..53c9af1 --- /dev/null +++ b/po-man/sv/w.1 @@ -0,0 +1,108 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2009-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2015-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2012-2013 Jaromir Capik <jcapik@redhat.com> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 2002-2004 Albert Cahalan +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH W 1 2023\-01\-15 procps\-ng Användarkommandon +.SH NAMN +w — Visa vem som är inloggad och vad de gör. +.SH SYNOPSIS +\fBw\fP [\fIflaggor\fP] [\fIanvändare\fP] +.SH BESKRIVNING +\fBw\fP visar information om de användare som just nu är inloggade på maskinen +och deras processer. Rubrikraden visar, i denna ordning, den aktuella tiden, +hur länge systemet har kört, hur många användare som för tillfället är +inloggade och systemets genomsnittslast under de senaste 1, 5 och 15 +minuterna. +.PP +Följande poster visas för varje användare: inloggningsnamn, tty\-namnet, +fjärrvärden, inloggningstid, inaktiv tid, JCPU, PCPU och kommandoraden för +deras aktuella process. +.PP +JCPU\-tiden är tiden som använts av alla processer kopplade till tty:n. Det +inkluderar inte tidigare bakgrundsjobb, men det inkluderar de för närvarande +körande bakgrundsjobben. +.PP +PCPU\-tiden är tiden som används av den aktuella processen, med namnet i +”vad”\-fältet. +.SH KOMMANDORADSFLAGGOR +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-no\-header\fP +Skriv inte ut huvudet. +.TP +\fB\-u\fP, \fB\-\-no\-current\fP +Ignorerar användarnamnet när programmet listar ut den aktuella processen och +cpu\-tider. För att demonstrera detta, gör \fBsu\fP och gör \fBw\fP och \fBw \-u\fP. +.TP +\fB\-s\fP, \fB\-\-short\fP +Använd kort format. Skriv inte ut inloggningstid, JCPU\- eller PCPU\-tider. +.TP +\fB\-f\fP, \fB\-\-from\fP +Växla utskriften av fältet \fBfrån\fP (fjärrvärdsnamn). Standard i utgåvan är +att fältet \fBfrån\fP inte visas, men din systemadministratör eller +distributionsansvarige kan ha kompilerat en version i vilken fältet \fBfrån\fP +visas som standard. +.TP +\fB\-\-help\fP +Visa hjälptext och avsluta. +.TP +\fB\-i\fP, \fB\-\-ip\-addr\fP +Visa IP\-adress istället för värdnamn i fältet \fBfrån\fP. +.TP +\fB\-p\fP, \fB\-\-pids\fP +Visa pid för inloggningsprocessen/”vad”\-processen i fältet ”vad”. +.TP +\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP +Visa versionsinformation. +.TP +\fB\-o\fP, \fB\-\-old\-style\fP +Gammaldags utmatning. Skriver mellanslag för inaktiva tider mindre än en +minut. +.TP +\fBanvändare \fP +Visa information endast om den angivna användaren. +.SH MILJÖ +.TP +PROCPS_USERLEN +Åsidosätt standardbredden på kolumnen för användarnamn. Standard är 8. +.TP +PROCPS_FROMLEN +Åsidosätt standardbredden på kolumnen från. Standard är 16. +.SH FILER +.TP +\fI/var/run/utmp\fP +information om vem som är inloggad för närvarande +.TP +\fI/proc\fP +processinformation +.SH "SE ÄVEN" +\fBfree\fP(1), \fBps\fP(1), \fBtop\fP(1), \fBuptime\fP(1), \fButmp\fP(5), \fBwho\fP(1) +.SH UPPHOVSMÄN +\fBw\fP skrevs om nestan fullständigt av Charles Blake, baserat på versionen av +.UR greenfie@gauss.\:rutgers.\:edu +Larry Greenfield +.UE +och +.UR johnsonm@\:redhat.\:com +Michael K. Johnson +.UE +.SH "RAPPORTERA FEL" +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE diff --git a/po-man/sv/watch.1 b/po-man/sv/watch.1 new file mode 100644 index 0000000..c563895 --- /dev/null +++ b/po-man/sv/watch.1 @@ -0,0 +1,201 @@ +.\" +.\" Copyright (c) 2009-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz> +.\" Copyright (c) 2018-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net> +.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi> +.\" Copyright (c) 2003 Albert Cahalan +.\" +.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH WATCH 1 2023\-01\-17 procps\-ng Användarkommandon +.SH NAMN +watch — kör ett program periodiskt och visa utdata i helskärm +.SH SYNOPSIS +\fBwatch\fP [\fIflaggor\fP] \fIkommando\fP +.SH BESKRIVNING +\fBwatch\fP kör \fIkommando\fP upprepade gånger, och visar dess utmatning och fel +(den första skärmen). Detta gör att du kan se programmets utdata ändras +över tiden. Som standard körs \fIkommando\fP varannan sekund och \fBwatch\fP körs +tills det avbryts. +.SH FLAGGOR +.TP +\fB\-b\fP, \fB\-\-beep\fP +Pip om kommandot har en slutstatus skild från noll. +.TP +\fB\-c\fP, \fB\-\-color\fP +Tolka ANSI:s färg\- och stilsekvenser. +.TP +\fB\-C\fP, \fB\-\-no\-color\fP +Tolka inte ANSI:s färg\- och stilsekvenser. +.TP +\fB\-d\fP, \fB\-\-differences\fP[=\fIpermanent\fP] +Markera skillnaderna mellan påföljande uppdateringar. Om det valfria +argumentet \fIpermanent\fP anges kommer \fBwatch\fP visa alla ändringar sedan den +första iterationen. +.TP +\fB\-e\fP, \fB\-\-errexit\fP +Frys uppdateringar vid kommandofel, och avsluta efter en tangenttryckning. +.TP +\fB\-g\fP, \fB\-\-chgexit\fP +Avsluta när utdata från \fIkommando\fP ändras. +.TP +\fB\-n\fP, \fB\-\-interval\fP \fIsekunder\fP +Ange uppdateringsintervall. Kommandot kommer inte tillåta snabbare +uppdateringar än 0,1 sekunders intervall, då mindre värden kommer +konverteras. Både ”.” och ”,” fungerar för alla lokaler. Miljövariabeln +\fBWATCH_INTERVAL\fP kan användas för att sätta ett bestående annat intervall +än standard (och följer samma regler och formatering). +.TP +\fB\-p\fP, \fB\-\-precise\fP +Gör att \fBwatch\fP försöker köra \fIkommando\fP var \fB\-\-interval\fP \fIsekund\fP. +Prova det med \fBntptime\fP (om tillgängligt) och notera hur delarna av +sekunden är (nästan) desamma, till skillnad mot det normala läget då de ökar +kontinuerligt. +.TP +\fB\-q\fP, \fB\-\-equexit\fP <cykler> +Avsluta när utmatningen från \fIkommando\fP inte ändras under det angivna +antalet cykler. +.TP +\fB\-r\fP, \fB\-\-no\-rerun\fP +Kör inte programmet när terminalens storlek ändras, utdata från programmet +kommer återkomma vid nästa ordinarie körtillfälle. +.TP +\fB\-t\fP, \fB\-\-no\-title\fP +Slå av huvudet som visar intervallet, kommandot och aktuell tid längst upp +på skärmen, liksom den följande tomma raden. +.TP +\fB\-w\fP, \fB\-\-no\-wrap\fP +Slå av radbrytning. Långa rader kommer huggas av istället för att brytas +till nästa rad. +.TP +\fB\-x\fP, \fB\-\-exec\fP +Skicka \fIkommando\fP till \fBexec\fP(2) istället för \fBsh \-c\fP vilket reducerar +behovet av extra citationstecken för att få den önskade effekten. +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP +Visa hjälptext och avsluta. +.TP +\fB\-v\fP, \fB\-\-version\fP +Visa versionsinformation och avsluta. +.SH SLUTSTATUS +.PP +.RS +.PD 0 +.TP +\fB0\fP +Gick bra. +.TP +\fB1\fP +Diverse fel. +.TP +\fB2\fP +Att grena av processen att övervaka misslyckades. +.TP +\fB3\fP +Att ersätta en barnprocess standard ut med skrivsidan av ett rör +misslyckades. +.TP +\fB4\fP +Kommandokörningen misslyckades. +.TP +\fB5\fP +Att stänga barnprocessens skrivrör misslyckades. +.TP +\fB7\fP +Att skapa ett IPC\-rör misslyckades. +.TP +\fB8\fP +Att få reda på barnprocessens returvärde med \fBwaitpid\fP(2) misslyckades, +eller kommandot gav upp vid ett fel. +.TP +\fBövriga\fP +Watch kommer skicka vidare kommandots slutstatus som barnets slutstatus. +.SH MILJÖ +Beteendet hos \fBwatch\fP påverkas av följande miljövariabler. + +.TP +\fBWATCH_INTERVAL\fP +Uppdateringsintervall, följer samma regler som kommandoradsflaggan +\fB\-\-interval\fP. +.sp +.SH OBSERVERA +POSIX flagghantering används (d.v.s., flaggbearbetning slutar vid det första +argumentet som inte är en flagga). Detta betyder att flaggor efter +\fIkommando\fP inte tolkas av \fBwatch\fP självt. +.sp +.SH FEL +När storleken på terminalen ändras kommer inte skärmen ritas om korrekt +förrän nästa schemalagda uppdatering. All markering med \fB\-\-differences\fP +går också förlorade vid den uppdateringen. När flaggan \fB\-\-no\-rerun\fP används +kommer ingen utdata vara synlig. + +Icke skrivbara tecken tas bort från programs utdata. Använd \fBcat \-v\fP som +en del av kommandoröret om du vill se dem. + +Kombinerande tecken som är tänkta att visas som tecknet i sista kolumnen på +skärmen kan komma att visas en kolumn för tidigt, eller kan komma att inte +visas alls. + +Kombinerande tecken räknas aldrig som olika i läget \fB\-\-differences\fP. +Endast grundtecknet räknas. + +Tomma rader direkt efter en rad som slutar i sista kolumnen visas inte. + +Läget \fB\-\-precise\fP har inte ännu avancerad temporal distorsionsteknik för +att kompensera för ett \fIkommando\fP som tar mer än \fB\-\-intervall\fP \fIsekunder\fP +att köra. \fBwatch\fP kan också hamna i ett läge där det i snabb följd kör så +många exekveringar det kan av \fIkommando\fP för att komma ifatt efter en +tidigare körning som varit längre än \fB\-\-interval\fP (till exempel om +\fBnetstat\fP(8) tar evigheter för att göra en DNS\-uppslagning). +.sp +.SH EXEMPEL +.PP +För att titta efter post skulle du kunna göra +.IP +watch \-n 60 from +.PP +För att se innehållet i en katalog ändras kan du använda +.IP +watch \-d ls \-l +.PP +Om du bara är intresserad av filer som ägs av användaren kalle skulle du +kunna använda +.IP +watch \-d 'ls \-l | fgrep kalle' +.PP +För att se effekterna av att citera, prova dessa +.IP +watch echo $$ +.br +watch echo '$$' +.br +watch echo "'"'$$'"'" +.PP +För att se effekten av att hålla tiden med precision, prova att lägga till +\fB\-p\fP till +.IP +watch \-n 10 sleep 1 +.PP +Du kan se om din administratör installerar den senaste kärnan med +.IP +watch uname \-r +.PP +(Observera att \fB\-p\fP inte är garanterat att fungera över en omstart, +särskilt med hänsyn till \fBntpdate\fP eller andra mekanismer som ändrar tiden +under uppstart) +.sp +.SH "RAPPORTERA FEL" +Skicka felrapporter till +.UR procps@freelists.org +.UE +Skicka synpunkter på översättningen till +.UR tp\-sv@listor.tp\-sv.se +.UE |