1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
|
.\"
.\" Copyright (c) 2020-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
.\" Copyright (c) 2020-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
.\"
.\" This manual is free software; you can redistribute it and/or
.\" modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
.\" License as published by the Free Software Foundation; either
.\" version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
.\"
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH PROCPS_MISC 3 "august 2022" libproc2
.\" Please adjust this date whenever revising the manpage.
.\"
.nh
.SH NUME
procps_misc \- API (interfață de program) pentru a accesa diverse informații
din sistemul de fișiere „/proc”
.SH REZUMAT
.nf
\fB#include <libproc2/misc.h>\fP
.PP
Detalii platformă
.RS 4
.PP
long \fBprocps_cpu_count\fP (void);
long \fBprocps_hertz_get\fP (void);
unsigned int \fBprocps_pid_length\fP (void);
int \fBprocps_linux_version\fP (void);
.RE
.PP
Detalii privind timpul de execuție
.PP
.RS 4
int \fB procps_loadavg\fP (double *\fIav1\fP, double *\fIav5\fP, double *\fIav15\fP);
int \fB procps_uptime\fP (double *\fIuptime_secs\fP, double *\fIidle_secs\fP);
char *\fBprocps_uptime_sprint\fP (void);
char *\fBprocps_uptime_sprint_short\fP (void);
.RE
.PP
Detalii despre spațiul de nume
.PP
.RS 4
int \fB procps_ns_get_id\fP (const char *\fIname\fP);
const char\fB *procps_ns_get_name\fP (int \fIid\fP);
int \fB procps_ns_read_pid\fP (int \fIpid\fP, struct procps_ns *\fInsp\fP);
.RE
Legătură cu \fI\-lproc2\fP.
.SH DESCRIERE
\fBprocps_cpu_count\fP() returnează numărul de procesoare care sunt în prezent
active ca \fBsysconf(\fP\fI_SC_NPROCESSORS_ONLY\fP\fB)\fP sau un presupus \fI1\fP.
\fBprocps_hertz_get\fP() returnează numărul de cicluri de ceas pe secundă ca
\fBsysconf(\fP\fI_SC_CLK_TCK\fP\fB)\fP sau se presupunu o valoare de \fI100\fP.
Împărțirea ciclurilor la această valoare generează secunde.
\fBprocps_pid_length\fP() returnează lungimea maximă a șirului pentru un PID
activ al sistemului. De exemplu, dacă cea mai mare valoare posibilă de PID
activ a fost 123, atunci lungimea ar fi 3. Dacă fișierul
\fI/proc/sys/kernel/pid_max\fP nu poate fi citit, se presupune că valoarea este
\fI5\fP.
\fBprocps_linux_version\fP() returnează versiunea curentă a nucleului Linux ca
un întreg codificat. Pe sistemele non\-Linux care au un sistem de fișiere
proc emulat, această funcție returnează versiunea emulării Linux. Versiunea
constă din trei numere întregi pozitive reprezentând nivelurile major, minor
și plasture(patch). Următoarele macrocomenzi sunt furnizate pentru a
codifica o anumită versiune Linux sau pentru a separa componentele versiunii
curente.
.RS 4
.PP
LINUX_VERSION(\ major\ ,\ minor\ ,\ patch\ )
.PP
LINUX_VERSION_MAJOR(\ ver\ )
.PP
LINUX_VERSION_MINOR(\ ver\ )
.PP
LINUX_VERSION_PATCH(\ ver\ )
.RE
\fBprocps_loadavg\fP() preia media de încărcare a sistemului și plasează
mediile de 1, 5 și 15 minute în locațiile specificate de orice indicator
care nu este \fINULL\fP.
\fBprocps_uptime\fP() returnează timpul de funcționare și/sau secundele de
inactivitate în locațiile specificate de orice indicator care nu este
\fINULL\fP. Utilizarea formatului \fBsprint\fP returnează un șir care poate fi
citit de om în una dintre cele două forme.
.RS 4
.PP
HH:MM:SS up HH:MM, # users, load average: 1, 5, 15 MM averages
.PP
up HH, MM
.RE
\fBprocps_ns_get_id\fP() returnează id\-ul întreg (enum namespace_type) al
spațiului de nume pentru spațiul de nume dat \fInume\fP.
\fBprocps_ns_get_name\fP() returnează numele spațiului de nume pentru \fIid\fP\-ul
dat (enum namespace_type).
\fBprocps_ns_read_pid\fP() returnează nodul\-i pentru spațiile de nume ale
procesului dat în structura procps_ns indicată de \fInsp\fP. Acele noduri\-i
vor apărea în ordinea prescrisă de enumerarea namespace_type.
.PP
.RS 4
.nf
enum namespace_type {
PROCPS_NS_CGROUP,
PROCPS_NS_IPC,
PROCPS_NS_MNT,
PROCPS_NS_NET,
PROCPS_NS_PID,
PROCPS_NS_TIME,
PROCPS_NS_USER,
PROCPS_NS_UTS
};
.fi
.RE
.SH "VALOARE RETURNATĂ"
.SS "Funcții care returnează un „int” (număr întreg) sau un „long” (număr întreg lung)"
O eroare va fi indicată printr\-un număr negativ care este întotdeauna
inversul unei valori binecunoscute a errno.h.
.SS "Funcții care returnează o „adresă”"
O eroare va fi indicată printr\-un indicator de returnare NULL cu motivul
găsit în valoarea formală errno (număr eroare).
.SH FIȘIERE
.TP
\fI/proc/loadavg\fP
Valorile brute pentru media de încărcare.
.TP
\fI/proc/sys/kernel/osrelease\fP
Conține versiunea de lansare a nucleului Linux sau a sistemului de fișiere
proc.
.TP
\fI/proc/sys/kernel/pid_max\fP
Conține valoarea la care se încadrează PID\-urile, cu una mai mare decât
valoarea PID maximă.
.TP
\fI/proc/uptime\fP
Valorile brute pentru timpul de funcționare și timpul de inactivitate.
.TP
\fI/proc/<PID>/ns\fP
conține setul de spații de nume pentru un anumit \fBPID\fP.
.SH "CONSULTAȚI ȘI"
\fBprocps\fP(3), \fBprocps_pids\fP(3), \fBproc\fP(5).
|