summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po-man/uk/ps.1
blob: c0893d3996dbf1f1308c4eaa1c6973082d5152e8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
.\"
.\" Copyright (c) 2004-2023 Craig Small <csmall@dropbear.xyz>
.\" Copyright (c) 2011-2023 Jim Warner <james.warner@comcast.net>
.\" Copyright (c) 2011-2012 Sami Kerola <kerolasa@iki.fi>
.\" Copyright (c) 1998-2003 Albert Cahalan
.\"
.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
.\" (at your option) any later version.
.\"
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH PS 1 "19 серпня 2023 року" procps\-ng "Команди користувача"
.\"
.\" Ragged-right text.
.na
.\" Disable hyphenation.
.nh
.\"
.\" ColSize is used for the format spec table.
.\" It's the left margin, minus the right, minus
.\" the space needed for the 1st two columns.
.\" Making it messy: inches, ens, points, scaled points...
.\"
.nr ColSize ((\n[.l] - \n[.i]) / 1n - 29)
.\"
.SH НАЗВА
ps — надає звіт щодо поточних процесів.
.SH "КОРОТКИЙ ОПИС"
\fBps\fP [\,\fIпараметри\/\fP]
.SH ОПИС
\fBps\fP показує відомості щодо вибраного набору активних процесів. Якщо вам
потрібне регулярне оновлення вибору та показаних даних, скористайтеся
замість цієї програми програмою \fBtop\fP.
.P
Ця версія \fBps\fP приймає декілька типів параметрів:
.IP
.PD 0
.IP 1 4
Параметри UNIX, які може бути згруповано і яким має перебувати дефіс.
.IP 2 4
Параметри BSD, які може бути згруповано і які не слід використовувати з
дефісом.
.IP 3 4
Довгі версії параметрів GNU, перед якими слід вказати два дефіси.
.PD
.PP
Параметри різних типів можна поєднувати довільним чином, але можуть
виникнути конфлікти. Існує декілька параметрів однакового призначення, які є
функціонально ідентичним. Причиною є одночасна наявність багатьох стандартів
і реалізацій \fBps\fP, з якими є сумісною ця версія \fBps\fP.
.P
Типово, \fBps\fP вибирає усі процеси із тим самим ідентифікатором ефективного
користувача (euid=EUID), що і у поточного користувача, а також ті процеси,
які пов'язано із тим самим терміналом, звідки викликано програму. Програма
виводить ідентифікатор процесу (pid=PID), термінал, який пов'язано із
процесом (tname=TTY), накопичений час процесора у форматі [ДД\-]гг:хх:сс
(time=TIME) та назву виконуваного файла (ucmd=CMD). Типово, виведені дані не
упорядковуються.
.P
Використання параметрів у стилі BSD додасть стан процесу (stat=STAT) до
типового набору для показу і показ аргументів команди (args=COMMAND) замість
назви виконуваного файла. Ви можете перевизначити це за допомогою змінної
середовища \fBPS_FORMAT\fP. Використання параметрів у стилі BSD також змінить
вибір процесів — буде включено процеси з інших терміналів (TTY), власником
яких ви є; крім того, це може бути описано як встановлення набору усіх
процесів, які фільтровано для виключення процесів, власником яких є інші
користувачі або не у терміналі. Ці ефекти не буде взято до уваги для
параметрів, які описано нижче як «тотожні», отже, \fB\-M\fP вважатиметься
тотожним до \fBZ\fP тощо.
.P
Окрім вказаних нижче випадків, параметри вибору процесів є
адитивними. Типовий вибір буде відкинуто, а потім вибрані процеси буде
додано до набору процесів, які слід показати. Таким чином, процес буде
показано, якщо він буде відповідати усім заданим критеріям.
.SH ПРИКЛАДИ
.TP  3
Перегляд усіх процесів системи з використанням стандартного синтаксису:
\fBps\ \-e\fP
.br
\fBps\ \-ef\fP
.br
\fBps\ \-eF\fP
.br
\fBps\ \-ely\fP
.TP 
Перегляд усіх процесів системи з використанням синтаксису BSD:
\fBps\ ax\fP
.br
\fBps\ axu\fP
.TP 
Виведення ієрархії процесів:
\fBps\ \-ejH\fP
.br
\fBps\ axjf\fP
.TP 
Отримання відомостей щодо потоків обробки:
\fBps\ \-eLf\fP
.br
\fBps\ axms\fP
.TP 
Отримання відомостей щодо захисту:
\fBps\ \-eo euser,ruser,suser,fuser,f,comm,label\fP
.br
\fBps\ axZ\fP
.br
\fBps\ \-eM\fP
.TP 
Перегляд усіх процесів, які запущено від імені користувача root (справжній\ і\ ефективний\ ідентифікатор) у форматі користувача:
\fBps\ \-U\ root\ \-u\ root\ u\fP
.TP 
Перегляд усіх процесів із визначеним користувачем форматом:
\fBps\ \-eo\ pid,tid,class,rtprio,ni,pri,psr,pcpu,stat,wchan:14,comm\fP
.br
\fBps\ axo\ stat,euid,ruid,tty,tpgid,sess,pgrp,ppid,pid,pcpu,comm\fP
.br
\fBps\ \-Ao\ pid,tt,user,fname,tmout,f,wchan\fP
.TP 
Виведення лише ідентифікаторів процесів syslogd:
\fBps\ \-C\ syslogd\ \-o\ pid=\fP
.TP 
вивести лише назву PID 42:
\fBps\ \-q\ 42\ \-o\ comm=\fP
.SH "ПРОСТИЙ ВИБІР ПРОЦЕСУ"
.TP 
\fBa\fP
Використати обмеження «лише себе» у стилі BSD, яке буде накладено на набір
усіх процесів, якщо використано якісь параметри у стилі BSD (без «\-») або
якщо особу користувача \fBps\fP встановлено у стилі BSD. Набір процесів, який
вибрано у цей спосіб, додається до набору процесів, які вибрано в інший
спосіб. Альтернативним описом є те, що цей параметр наказує \fBps\fP вивести
список усіх процесів з терміналом (tty) або вивести список усіх процесів,
якщо використано разом із параметром \fBx\fP.
.TP 
\fB\-A\fP
Вибрати усі процеси. Те саме, що і \fB\-e\fP.
.TP 
\fB\-a\fP
Вибрати усі процеси, окрім обох лідерів сеансів (див. \fIgetsid\fP(2)) і
процеси, які не пов'язано із терміналом.
.TP 
\fB\-d\fP
Вибрати усі процеси, окрім лідерів сеансів.
.TP 
\fB\-\-deselect\fP
Вибрати усі процеси, окрім тих, які задовольняють вказані умови (інвертує
вибір). Те саме, що і \fB\-N\fP.
.TP 
\fB\-e\fP
.\" Current "g" behavior: add in the session leaders, which would
.\" be excluded in the sunos4 personality. Supposed "g" behavior:
.\" add in the group leaders -- at least according to the SunOS 4
.\" man page on the FreeBSD site. Uh oh. I think I had tested SunOS
.\" though, so maybe the code is correct.
Вибрати усі процеси. Те саме, що і \fB\-A\fP.
.TP 
\fBg\fP
Справді всі, навіть лідери сеансу. Цей прапорець є застарілим, і його може
бути вилучено у майбутніх випусках. Зазвичай, неявно встановлюється
прапорцем \fBa\fP, і корисний лише для роботи із особами sunos4.
.TP 
\fB\-N\fP
Вибрати усі процеси, окрім тих, які задовольняють вказані умови (інвертує
вибір). Те саме, що і \fB\-\-deselect\fP.
.TP 
\fBT\fP
Вибрати усі процеси, які пов'язано із цим терміналом. Те саме, що і параметр
\fBt\fP без будь\-яких аргументів.
.TP 
\fBr\fP
Обмежити вибір лише процесами, які працюють.
.TP 
\fBx\fP
Використати обмеження «повинен мати термінал» у стилі BSD, яке буде
накладено на набір усіх процесів, якщо використано якісь параметри у стилі
BSD (без «\-») або якщо особу користувача \fBps\fP встановлено у стилі
BSD. Набір процесів, який вибрано у цей спосіб, додається до набору
процесів, які вибрано в інший спосіб. Альтернативним описом є те, що цей
параметр наказує \fBps\fP вивести список усіх процесів, власником яких є ви
(той самий EUID, що і для \fBps\fP) або вивести список усіх процесів, якщо
використано разом із параметром \fBa\fP.
.PD
.SH "ВИБІР ПРОЦЕСУ ЗА СПИСКОМ"
Ці параметри приймають один аргумент у формі списку відокремлених пробілами
або комами значень. Можна використовувати декілька разів в одній
команді. Приклад: \fBps\ \-p\ "1\ 2"\ \-p\ 3,4\fP
.TP 
\fI123\fP
Те саме, що і \fB\-\-pid\ \fP\fI123\fP.
.TP 
\+\fI123\fP
Те саме, що і \fB\-\-sid\ \fP\fI123\fP.
.TP 
\-\fI123\fP
Вибрати ідентифікатор групи процесів (PGID).
.TP 
\fB\-C\fP\fI\ список_команд\fP
Вибрати за назвою команди. Вибирає процеси, назвою виконуваного файла у яких
є назва, задана аргументом \fIсписок_команд\fP. Зауваження: назва команди не є
тим самим, що рядок команди. У попередніх версіях procps і ядро обрізали цю
назву команди до 15 символів. Це обмеження знято у нових версіях. Якщо ваш
код залежить від обмеження у 15 символів, він може не спрацювати.
.TP 
\fB\-G\fP\fI\ список_груп\fP
Вибрати за ідентифікатором справжньої групи (RGID) або назвою. Вибирає
процеси, назва або ідентифікатор справжньої групи яких є у списку
\fIсписок_груп\fP. Ідентифікатор справжньої групи визначає групу користувача,
який створив процес, див. \fIgetgid\fP(2).
.TP 
\fB\-g\fP\fI\ grplist\fP
Вибрати за сеансом АБО за назвою ефективної групи. Вибір за сеансом
визначається багатьма стандартами, але вибір за ефективною групою є логічною
поведінкою, яку використано у декількох інших операційних системах. Ця
версія \fBps\fP вибиратиме за сеансом, якщо список є повністю числовим (як
сеанси). Числові ідентифікатори груп працюватимуть, лише якщо також вказано
деякі назви груп. Див. параметри \fB\-s\fP і \fB\-\-group\fP.
.TP 
\fB\-\-Group\fP\fI\ grplist\fP
Вибрати за ідентифікатором справжньої групи (RGID) або назвою. Те саме, що і
\fB\-G\fP.
.TP 
\fB\-\-group\fP\fI\ grplist\fP
Вибрати за ідентифікатором ефективної групи (EGID) або назвою. Вибирає
процеси, чиї назви або ідентифікатори ефективних груп є у
\fIсписок_груп\fP. Ідентифікатор ефективної групи описує групу, чиї права
доступу до файлів використано процесом (див. \fIgetegid\fP(2)). Параметр \fB\-g\fP
часто є альтернативою \fB\-\-group\fP.
.TP 
\fBp\fP\fI\ список_pid\fP
Вибрати за ідентифікатором процесу. Те саме, що і \fB\-p\fP та \fB\-\-pid\fP.
.TP 
\fB\-p\fP\fI\ список_pid\fP
Вибрати за PID. Вибирає процеси, номери ідентифікаторів процесу яких
з'являються у \fIpidlist\fP. Те саме, що і \fBp\fP та \fB\-\-pid\fP.
.TP 
\fB\-\-pid\fP\fI\ список_pid\fP
Вибрати за ідентифікатором\ процесу. Те саме, що і \fB\-p\fP та \fBp\fP.
.TP 
\fB\-\-ppid\fP\fI\ список_pid\fP
Вибрати за ідентифікатором батьківського процесу. Вибирає процеси із
ідентифікатором батьківського процесу зі списку \fIсписок_pid\fP. Таким чином,
програма вибирає процеси, які є дочірніми щодо процесів зі списку
\fIсписок_pid\fP.
.TP 
\fBq\fP\fI\ список_pid\fP
Вибрати за ідентифікатором процесу (швидкий режим). Те саме, що і \fB\-q\fP та
\fB\-\-quick\-pid\fP.
.TP 
\fB\-q\fP\fI\ список_pid\fP
Вибрати за PID (швидкий режим). Вибирає процеси, чиї числові ідентифікатори
процесу є у списку \fIсписок_pid\fP. Якщо вказано цей параметр, \fBps\fP прочитає
потрібні дані лише для pid зі списку \fIсписок_pid\fP і не застосовуватиме
додаткових правил фільтрування. Порядок pid без сортування
зберігатиметься. У цьому режимі не передбачено додаткових параметрів вибору,
упорядковування та списки типу «ліс». Те саме, що \fBq\fP і \fB\-\-quick\-pid\fP.
.TP 
\fB\-\-quick\-pid\fP\fI\ список_pid\fP
Вибрати за ідентифікатором\ процесу (швидкий режим). Те саме, що і \fB\-q\fP та
\fBq\fP.
.TP 
\fB\-s\fP\fI\ sesslist\fP
Вибрати за ідентифікатором сеансу. Вибирає процеси із ідентифікатором
сеансу, вказаним у \fIsesslist\fP.
.TP 
\fB\-\-sid\fP\fI\ sesslist\fP
Вибрати за ідентифікатором\ сеансу. Те саме, що і \fB\-s\fP.
.TP 
\fBt\fP\fI\ список_терміналів\fP
Вибрати за терміналом. Майже те саме, що і \fB\-t\fP та \fB\-\-tty\fP, але можна
використовувати із порожнім значенням \fIсписок_терміналів\fP, щоб вказати на
термінал, який пов'язано із \fBps\fP. Використання параметра \fBT\fP вважається
пріоритетнішим варіантом за використання \fBt\fP із порожнім значенням
\fIсписок_терміналів\fP.
.TP 
\fB\-t\fP\fI\ список_терміналів\fP
Вибрати за терміналом. Вибирає процеси, пов'язані із терміналами, які задано
списком \fIсписок_терміналів\fP. Термінали (tty або екрани для текстового
виведення) можна вказати у декількох формах: /dev/ttyS1, ttyS1, S1. Можна
скористатися простим «\-» для вибору процесів, які не пов'язано із будь\-яким
терміналом.
.TP 
\fB\-\-tty\fP\fI\ ttylist\fP
Вибрати за терміналом. Те саме, що і \fB\-t\fP та \fBt\fP.
.TP 
\fBU\fP\fI\ список_користувачів\fP
Вибрати за ідентифікатором ефективного користувача (EUID) або
назвою. Вибирає процеси, чиї імена або ідентифікатори ефективних
користувачів є у \fIсписок_користувачів\fP. Ідентифікатор ефективного
користувача описує користувача, чиї права доступу до файлів використано
процесом (див. \fIgeteuid\fP(2)). Параметр \fB\-u\fP часто є альтернативою
\fB\-\-user\fP.
.TP 
\fB\-U\fP\fI\ список_користувачів\fP
Вибрати за ідентифікатором справжнього користувача (RUID) або
назвою. Вибирає процеси, назва або ідентифікатор справжнього користувача
яких є у списку \fIсписок_користувачів\fP. Ідентифікатор справжнього
користувача визначає користувача, який створив процес, див. \fIgetuid\fP(2).
.TP 
\fB\-u\fP\fI\ список_користувачів\fP
Вибрати за ідентифікатором ефективного користувача (EUID) або
назвою. Вибирає процеси, чия назва ефективного користувача або ідентифікатор
перебуває у списку \fIсписок_користувачів\fP.

Ідентифікатор ефективного користувача описує користувача, чиї права доступу
до файлів використано процесом (див. \fIgeteuid\fP(2)). Параметр \fBU\fP часто є
альтернативою \fB\-\-user\fP.
.TP 
\fB\-\-User\fP\fI\ список_користувачів\fP
Вибрати ідентифікатор або ім'я справжнього користувача (RUID). Тотожний до
\fB\-U\fP.
.TP 
\fB\-\-user\fP\fI\ список користувачів\fP
Вибрати за ідентифікатором або іменем ефективного користувача (EUID). Те
саме, що \fB\-u\fP і \fBU\fP.
.PD
.SH "КЕРУВАННЯ ФОРМАТОМ ВИВЕДЕННЯ"
Ці параметри використовують для вибору даних, які буде показано
\fBps\fP. Виведений результат може бути різним для різних користувачів.
.TP 
\fB\-c\fP
Показати різні дані планувальника для параметра \fB\-l\fP.
.TP 
\fB\-\-context\fP
Показати формат контексту захисту (для SELinux).
.TP 
\fB\-f\fP
Виконати повноформатне виведення списку. Цей параметр можна поєднувати із
багатьма іншими параметрами у стилі UNIX для додавання додаткових
стовпчиків. Його використання також призводить до виведення аргументів
команди. Якщо використано разом із \fB\-L\fP, буде додано стовпчики NLWP
(кількості потоків обробки) та LWP (ідентифікатора потоку
обробки). Див. параметр \fBc\fP, ключове слово форматування \fBargs\fP та ключове
слово форматування \fBcomm\fP.
.TP 
\fB\-F\fP
Надповний формат. Див. параметр \fB\-f\fP, використання якого неявним чином
вмикає \fB\-F\fP.
.TP 
\fB\-\-format\fP\fI\ формат\fP
Визначений користувачем формат. Тотожній до \fB\-o\fP і \fBo\fP.
.TP 
\fBj\fP
Формат керування завданнями BSD.
.TP 
\fB\-j\fP
Формат завдань.
.TP 
\fBl\fP
Вивести дані у довгому форматі BSD.
.TP 
\fB\-l\fP
Довгий формат. Разом із цим параметром часто корисним є параметр \fB\-y\fP.
.TP 
\fB\-M\fP
Додати стовпчик даних щодо захисту. Те саме, що і \fBZ\fP (для SELinux).
.TP 
\fBO\fP\fI\ формат\fP
Є попередньо завантаженим \fBo\fP (перезавантаженим). Параметр \fBO\fP BSD може
працювати як \fB\-O\fP (визначений користувачем формат виведення з деякими
попередньо визначеними типовими полями) або бути використаним для визначення
упорядкування. Для визначення поведінки цього параметра буде використано
евристику. Для забезпечення бажаної поведінки (упорядкування або
форматування) вкажіть параметр у якийсь інший спосіб (наприклад, з \fB\-O\fP або
\fB\-\-sort\fP). Якщо використано як параметр форматування, є ідентичним до \fB\-O\fP
із особливостями BSD.
.TP 
\fB\-O\fP\fI\ формат\fP
Подібний до \fB\-o\fP, але із попереднім завантаженням деяких типових
стовпчиків. Ідентичний до \fB\-o\ pid,\:\fP\fIформат\fP\fB,\:state,\:tname,\:time,\:command\fP або \fB\-o\ pid,\:\fP\fIформат\fP\fB,\:tname,\:time,\:cmd\fP, див. \fB\-o\fP нижче.
.TP 
\fBo\fP\fI\ формат\fP
Вказати визначений користувачем формат. Те саме, що і \fB\-o\fP і \fB\-\-format\fP.
.TP 
\fB\-o\fP\fI\ формат\fP
Визначений користувачем формат. Значення \fIформат\fP є єдиним аргументом у
формі списку відокремлених пробілами або комами значень, за його допомогою
можна вказати окремі стовпчики виведення даних. Визначені ключові слова
описано у розділі \fBСТАНДАРТНІ СПЕЦИФІКАТОРИ ФОРМАТІВ\fP нижче. Заголовки,
якщо потрібно, може бути перейменовано (\fBps \-o pid,\:ruser=RealUser \-o comm=Command\fP). Якщо усі заголовки стовпчиків порожні (\fBps \-o pid= \-o comm=\fP), рядок заголовків не буде виведено. Для широких заголовків буде
збільшено ширину стовпчика; цим можна скористатися для збільшення ширити
стовпчиків, подібних до WCHAN (\fBps \-o pid,\:wchan=\:WIDE\-\:WCHAN\-\:COLUMN \-o comm\fP). Також можна скористатися явним визначенням ширини (\fBps opid,\:wchan:42,\:cmd\fP). Поведінка \fBps \-o pid=X,\:comm=Y\fP є різною у різних
системах; дані може бути виведено в один стовпчик із назвою «X,\:comm=Y» або
у два стовпчики із назвами «X» та «Y». Скористайтеся декількома параметрами
\fB\-o\fP, якщо не певні щодо результатів. Скористайтеся змінною середовища
\fBPS_FORMAT\fP для визначення бажаного типового варіанта; DefSysV і DefBSD є
макросами, якими можна скористатися для вибору типових стовпчиків UNIX або
BSD.
.TP 
\fB\-P\fP
Додати стовпчик із для показу \fBpsr\fP.
.TP 
\fBs\fP
Формат показу сигналів.
.TP 
\fBu\fP
Формат показу, орієнтований на користувача.
.TP 
\fBv\fP
Формат показу віртуальної пам'яті.
.TP 
\fBX\fP
Формат регістрів.
.TP 
\fB\-y\fP
Не показувати прапорці, показувати rss замість addr. Цим параметром можна
користуватися лише разом із \fB\-l\fP.
.TP 
\fBZ\fP
Додати стовпчик даних щодо захисту. Те саме, що і \fB\-M\fP (для SELinux).
.PD
.SH "МОДИФІКАТОРИ ВИВЕДЕННЯ"
.TP 
\fBc\fP
Показати справжню назву команди. Ця назва є похідною від назви виконуваного
файла, а не від значення argv. Таким чином, аргументи команди та усі внесені
до них зміни показано не буде. Цей параметр, фактично, перетворює ключове
слово форматування \fBargs\fP на ключове слово форматування \fBcomm\fP. Він
корисний у поєднанні із параметром форматування \fB\-f\fP та різноманітними
параметрами форматування у стилі BSD, які, зазвичай, призводять до показу
аргументів команди. Див. параметр \fB\-f\fP, ключове слово форматування \fBargs\fP
та ключове слово форматування \fBcomm\fP.
.TP 
\fB\-\-cols\fP\fI\ n\fP
Встановити ширину екрана.
.TP 
\fB\-\-columns\fP\fI\ n\fP
Встановити ширину екрана.
.TP 
\fB\-\-cumulative\fP
Включити деякі дані завершених дочірніх процесів (як суму із батьківським).
.TP 
.TP 
\fB\-D\fP\fI\ формат\fP
Встановити для формату дати поля \fBlstart\fP значення \fIформат\fP. Цей формат
буде оброблено \fBstrftime\fP(3). Запис має не перевищувати у довжину 24
символів, щоб не порушувати вирівнювання стовпчиків.
.TP 
\fB\-\-date\-format\fP\fI\ формат\fP
Те саме, що і \fB\-D\fP.
.TP 
\fBe\fP
Показати середовище після команди.
.TP 
\fBf\fP
Вивести ієрархію (ліс) процесів у форматі рисунка ASCII.
.TP 
\fB\-\-forest\fP
Дерево процесів у форматі рисунка ASCII.
.TP 
\fBh\fP
Без заголовка (боа один заголовок на екран у випадку BSD). Параметр \fBh\fP
може спричиняти проблеми. У стандартній \fBps\fP для BSD цей параметр
використано для виведення заголовка на кожній сторінці виведених даних, але
у старому \fBps\fP для Linux цей параметр повністю вимикає заголовок. У цій
версії \fBps\fP реалізовано версію для Linux — не виводити заголовок, якщо не
вибрано варіант для BSD, для якого буде виведено один заголовок на кожній
сторінці виведених даних. Незалежно від поточного варіанта, ви можете
скористатися довгими версіями параметрів, \fB\-\-headers\fP і \fB\-\-no\-headers\fP,
щоб увімкнути виведення заголовків на кожній сторінці або вимкнути заголовки
взагалі, відповідно.
.TP 
\fB\-H\fP
Показати ієрархію процесів (ліс).
.TP 
\fB\-\-headers\fP
Повторювати рядки заголовка, по одному на виведену сторінку.
.TP 
\fBk\fP\fI\ специфікація\fP
Вказати варіант упорядкування. Синтаксис запису такий:
[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fIключ\/.RB [,[ + | \- ].IR ключ [,...]].\fP Багатолітерний ключ
можна вибрати зі списку у розділі \fBСТАНДАРТНІ СПЕЦИФІКАТОРИ ФОРМАТІВ\fP. Символ «+» є необов'язковим, оскільки типовим порядком є порядок
за зростанням числових або лексикографічних значень. Те саме, що і
\fB\-\-sort\fP.
.RS 8
.IP
Приклади:
.br
\fBps jaxkuid,\-ppid,+pid\fP
.br
\fBps axk comm o comm,args\fP
.br
\fBps kstart_time \-ef\fP
.RE
.TP 
\fB\-\-lines\fP\fI\ n\fP
Встановити висоту екрана.
.TP 
\fBn\fP
Числове виведення для WCHAN і USER (включно із усіма типами UID і GID).
.TP 
\fB\-\-no\-headers\fP
Не виводити рядок заголовка взагалі. \fB\-\-no\-heading\fP є альтернативою для
цього параметра.
.TP 
\fBO\fP\fI\ порядок\fP
Варіант упорядкування (перевантажений). Параметр \fBO\fP BSD може працювати як
\fB\-\-sort\fP (визначений користувачем формат виведення з деякими попередньо
визначеними типовими полями) або бути використаним для визначення
упорядкування. Для визначення поведінки цього параметра буде використано
евристику. Для забезпечення бажаної поведінки (упорядкування або
форматування) вкажіть параметр у якийсь інший спосіб (наприклад, з \fB\-O\fP або
\fB\-\-sort\fP).
.IP
Для упорядковування, застарілим синтаксисом параметра \fBO\fP BSD є такий:
\fBO\fP[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fIk1\fP[,[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fIk2\fP[,...]]. Він упорядковує список
процесів за багаторівневим правилом, яке визначає послідовність однолітерних
коротких ключів \fIk1\fP, \fIk2\fP, ..., які описано у розділі \fBЗАСТАРІЛІ КЛЮЧІ УПОРЯКОВУВАННЯ\fP нижче. У поточній версії «+» є необов'язковим, оскільки
просто повторює типовий напрямок упорядковування, але він може допомогти
відрізнити упорядкування \fBO\fP від формату \fBO\fP. Символ «\-» змінює напрямок
упорядковування лише для ключа, перед яким його вказано.
.TP 
\fB\-\-rows\fP\fI\ n\fP
Встановити висоту екрана.
.TP 
\fBS\fP
Підсумувати дані, зокрема використання процесора, від завершених дочірніх
процесів до батьківського процесу. Корисно для аналізу системи, де
батьківський процес періодично відгалужує короткотривалі дочірні процеси для
виконання певних завдань.
.TP 
\fB\-\-sort\fP\fI\ специфікація\fP
Вказати варіант упорядкування Синтаксис запису такий:
[\fI+\fP|\fI\-\fP]\fIключ\fP[,[\fB+\fP|\fB\-\fP]\fIключ\fP[,...]]. Багатолітерний ключ можна
вибрати зі списку у розділі \fBСТАНДАРТНІ СПЕЦИФІКАТОРИ ФОРМАТІВ\fP. Символ «+»
є необов'язковим, оскільки типовим порядком є порядок за зростанням числових
або лексикографічних значень. Те саме, що і \fBk\fP. Приклад: \fBps jax \-\-sort=\:uid,\:\-ppid,\:+pid\fP
.TP 
\fB\-\-signames\fP
Вивести маски сигналів з використанням скорочених назв сигналів і розгорнути
стовпчик. Якщо ширина стовпчика не дає показати усі сигнали, запис стовпчика
завершуватиметься плюсом, «\fI+\fP». Стовпчики, що містять лише дефіс, не мають
сигналів.
.TP 
\fBw\fP
Широке виведення. Скористайтеся цим параметром двічі, щоб встановити
необмежену ширину.
.TP 
\fB\-w\fP
Широке виведення. Скористайтеся цим параметром двічі, щоб встановити
необмежену ширину.
.TP 
\fB\-\-width\fP\fI\ n\fP
Встановити ширину екрана.
.PD
.SH "ПОКАЗ ПОТОКІВ ОБРОБКИ"
.TP 
\fBH\fP
Показати потоки обробки так, наче вони є процесами.
.TP 
\fB\-L\fP
Показати потоки, можливо, зі стовпчиками LWP і NLWP.
.TP 
\fBm\fP
Показати потоки обробки після процесів.
.TP 
\fB\-m\fP
Показати потоки обробки після процесів.
.TP 
\fB\-T\fP
Показати потоки обробки, можливо, зі стовпчиком SPID.
.SH "ІНШІ ВІДОМОСТІ"
.TP 
\fB\-\-help\fP\fI\ розділ\fP
Вивести довідкове повідомлення. Аргументом \fIрозділ\fP може бути одна з літер
\fIs\fPimple (просте), \fIl\fPist (список), \fIo\fPutput (виведення), \fIt\fPhreads
(потоки), \fIm\fPisc (різне) або \fIa\fPll (усе). Аргумент можна скоротити до
однієї з підкреслених літер, ось так: s\^|\^l\^|\^o\^|\^t\^|\^m\^|\^a.
.TP 
\fB\-\-info\fP
Вивести діагностичні дані.
.TP 
\fBL\fP
Список усіх специфікаторів формату.
.TP 
\fBV\fP
Вивести версію procps\-ng.
.TP 
\fB\-V\fP
Вивести версію procps\-ng.
.TP 
\fB\-\-version\fP
Вивести версію procps\-ng.
.SH ЗАУВАЖЕННЯ
Ця версія \fBps\fP працює на основі читання віртуальних файлів у /proc. Ця
версія \fBps\fP не потребує налаштування setuid kmem або інших привілеїв для
запуску. Не надавайте цій версії \fBps\fP ніяких додаткових прав доступу.
.PP
Використання процесора у цій версії буде показано у відсотках часу, який
витрачено на виконання програми під час повного часу життя процесу. Це не
ідеально, і це не узгоджується із стандартами, з якими узгоджується \fBps\fP у
інших аспектах. При цьому, загальне число використання процесора навряд чи
точно дорівнюватиме 100%.
.PP
Поля SIZE і RSS не враховують деякі частини процесу, зокрема таблиці
сторінок, стек ядра, структуру thread_info та структуру task_struct. Це,
зазвичай, принаймні 20\ КіБ пам'яті, яка завжди є резидентною. SIZE є
віртуальним розміром процесу (код+\:дані+\:стек).
.PP
Процеси, які позначено як <defunct>, є мертвими процесами (так
званими «зомбі»), які лишаються, оскільки їхній батьківський процес не
завершив їхню роботу належним чином. Ці процеси буде знижено \fIinit\fP(8),
якщо завершить роботу батьківський процес.
.PP
Якщо довжина імені користувача перевищує ширину стовпчика на дисплеї, ім'я
користувача буде обрізано. Для налаштовування довжини скористайтеся
параметрами форматування \fB\-o\fP і \fB\-O\fP.
.PP
Не рекомендуємо користуватися параметрами команд, зокрема \fBps \-aux\fP,
оскільки це призводить до неузгодженості у двох різних
стандартах. Відповідно до стандартів POSIX і UNIX, наведена команда просить
програму показати усі процеси з терміналом (загалом, команд, які запущено
користувачами) і усі процеси, власником яких є користувач із іменем
\fIx\fP. Якщо цього користувача не існує, \fBps\fP припускатиме, що ви наказали
виконати «\fBps\fP \fIaux\fP».
.SH "ПРАПОРЦІ ПРОЦЕСУ"
Суму цих значень буде показано у стовпчику «F», який надається
специфікатором виведення \fBflags\fP:
.PP
.RS 8
.PD 0
.TP  5
1
відгалужено, але не виконано
.TP 
4
використано права доступу суперкористувача
.PD
.RE
.SH "КОДИ СТАНУ ПРОЦЕСІВ"
Тут наведено різні значення, які показують специфікатори виведення \fBs\fP,
\fBstat\fP і \fBstate\fP (заголовок «STAT» або «S»), для опису стану процесу:
.PP
.RS 8
.PD 0
.TP  5
D
непридатний до переривання сон (зазвичай, введення\-виведення)
.TP 
I
Бездіяльний потік обробки ядра
.TP 
R
запущено або може бути запущено (у черзі запуску)
.TP 
S
придатний до переривання сон (очікування на завершення події)
.TP 
T
зупинено сигналом керування завданнями
.TP 
t
зупинено засобом діагностики під час трасування
.TP 
W
поділ на сторінки (не є чинним з часу ядер 2.6.xx)
.TP 
X
мертвий (таке не має бути показано)
.TP 
Z
неробочий процес («зомбі»), перерваний, але не вилучений його батьківським
процесом
.PD
.RE
.PP
Для форматів BSD, якщо використано ключове слово \fBstat\fP, може бути показано
додаткові символи:
.PP
.RS 8
.PD 0
.TP  5
<
високопріоритетний (нелояльний до інших користувачів)
.TP 
N
низькопріоритетний (лояльний до інших користувачів)
.TP 
L
має заблоковані у пам'яті сторінки (для ідентифікаторів реального часу та
нетипових ідентифікаторів)
.TP 
s
є лідером сеансу
.TP 
l
є багатопотоковим (використовує CLONE_THREAD, подібно до того, як це роблять
pthreads NPTL)
.TP 
+
перебуває у групі процесів переднього плану
.PD
.RE
.SH "ЗАСТАРІЛІ КЛЮЧІ УПОРЯДКОВУВАННЯ"
Ці ключі використовують разом із параметром \fBO\fP BSD (якщо його
використовують для упорядковування). Параметр \fB\-\-sort\fP GNU не використовує
ці ключі, але описані нижче специфікатори з розділу \fBСТАНДАРТНІ СПЕЦИФІКАТОРИ ФОРМАТІВ\fP. Зауважте, що значення, які використано в
упорядковуванні, є внутрішніми значеннями, які використовує \fBps\fP, а не
«оброблені» значення, які використовують у деяких полях форматування
виведення (наприклад, у полі термінала упорядковування виконується за
номером пристрою, а не за показаною назвою термінала). Передайте каналом
виведені \fBps\fP дані до програми \fBsort\fP(1), якщо вам хочеться упорядкувати
дані за обробленими значеннями.
.TS
l l lw(3i).
\fBКЛЮЧ\fP	\fBДОВГИЙ\fP	\fBОПИС\fP
c	cmd	проста назва виконуваного файла
C	pcpu	використання процесора
f	flags	прапорці, як у довгому форматі поля F
g	pgrp	ідентифікатор групи процесів
G	tpgid	ідентифікатор групи процесів керівного термінала
j	cutime	накопичувальний час користувача
J	cstime	накопичувальний час системи
k	utime	час користувача
m	min_flt	кількість вторинних помилок сторінок
M	maj_flt	кількість первинних помилок сторінок
n	cmin_flt	накопичені вторинні помилки сторінок
N	cmaj_flt	накопичені основні помилки сторінок
o	session	ідентифікатор сеансу
p	pid	ідентифікатор процесу
P	ppid	ідентифікатор батьківського процесу
r	rss	розмір оперативного набору
R	resident	сторінки у резидентній пам'яті
s	size	розмір пам'яті у кілобайтах
S	share	кількість сторінок спільного використання
t	tty	номер пристрою керівного термінала
T	start_time	момент часу, коли процес було запущено
U	uid	номер ідентифікатора користувача
u	користувач	ім’я користувача
v	vsize	загальний розмір ВМ у КіБ
y	priority	пріоритетність планування у ядрі
.\"K	stime	system time (conflict, system vs. start time)
.TE
.SH "ДЕСКРИПТОРИ ФОРМАТУ AIX"
У цій версії \fBps\fP передбачено підтримку дескрипторів форматів AIX, які
працюють дещо подібно до кодів форматування \fIprintf\fP(1) і
\fIprintf\fP(3). Наприклад, звичайне типове виведення можна отримати ось так:
\fBps \-eo "%p %y %x %c"\fP. Коди \fBNORMAL\fP описано у наступному розділі.
.TS
l l l.
\fBCODE\fP	\fBNORMAL\fP	\fBHEADER\fP
%C	pcpu	%CPU
%G	group	GROUP
%P	ppid	PPID
%U	користувач	USER
%a	args	КОМАНДА
%c	comm	КОМАНДА
%g	rgroup	RGROUP
%n	nice	NI
%p	pid	PID
%r	pgid	PGID
%t	etime	ELAPSED
%u	ruser	RUSER
%x	time	TIME
%y	tty	TTY
%z	vsz	VSZ
.TE
.SH "СТАНДАРТНІ СПЕЦИФІКАТОРИ ФОРМАТІВ"
Нижче наведено різні ключові слова, якими можна скористатися для керування
форматом виведення (наприклад, з параметром \fB\-o\fP) або упорядковування
вибраних процесів за допомогою параметра \fB\-\-sort\fP у стилі GNU.
.PP
Приклад: \fBps \-eo pid,\:user,\:args \-\-sort user\fP
.PP
У цій версії \fBps\fP виконано спробу реалізувати розпізнавання більшості
ключових слів, які використовують у інших реалізаціях \fBps\fP.
.PP
Пробіли можуть міститися у таких визначених користувачем специфікаторах
форматів: \fBargs\fP,\fBcmd\fP,\fBcomm\fP,\fBcommand\fP,\fBfname\fP,\fBucmd\fP,\fBucomm\fP,
\fBlstart\fP,\fBbsdstart\fP,\fBstart\fP.
.PP
Деякими ключовими словами не можна скористатися для упорядковування.

.\" #######################################################################
.\" lB1 lB1 lB1 lB1 s s s
.\" lB1 l1  l1  l1  s s s.
.\"
.\" lB1 lB1 lBw(5.5i)
.\" lB1 l1  l.
.\"
.TS
expand;
l1B l1B lBw(\n[ColSize]n)
l1B l1  l.
CODE	HEADER	ОПИС

%cpu	%CPU	T{
використання процесом процесора у форматі «##.#». У поточній версії це частка від ділення витраченого на виконання процесу часу на час, протягом якого процес працює (відношення «час процесора/справжній час»), виражене у відсотках. Дуже часто загальна сума таких значень є меншою за 100% (альтернатива — \fBpcpu\fP).
T}

%mem	%MEM	T{
відношення розміру резидентного набору процесу до фізичної пам'яті комп'ютера, виражене у відсотках (альтернатива — \fBpmem\fP).
T}

ag_id	AGID	T{
Ідентифікатор автогрупи, який пов'язано із процесом, що працює у поєднанні із планувальником CFS для удосконалення швидкодії інтерактивної стільниці.
T}

ag_nice	AGNI	T{
Значення пріоритетності автогрупи, яке стосується планування усіх процесів у цій групі.
T}

args	КОМАНДА	T{
команда із усіма аргументами як рядок.
Може бути показано зміни у аргументах.
Виведені до цього стовпчика дані можуть містити пробіли.
Процес, який позначено записом <defunct> є частково мертвим,
таким, що очікує на повне знищення батьківським процесом.
Іноді аргументи процесу можуть виявитися недоступними. Коли таке трапляється,
\fBps\fP
виведе назву виконуваного файла у квадратних дужках (альтернатива – \fBcmd\fP, \fBcommand\fP).
Див. також ключове слово форматування \fBcomm\fP, параметр \fB\-f\fP та параметр \fBc\fP.
.br
Якщо вказано останнім, цей стовпчик буде розтягнуто до краю дисплея. Якщо \fBps\fP не вдасться визначити ширину дисплея, наприклад, коли виведені дані буде переспрямовано (каналом) до файла або іншої програми, ширина виведення залишиться невизначеною (вона може дорівнювати 80, бути необмеженою, визначатися змінною \fBTERM\fP тощо). У цьому випадку для точного визначення ширини показу можна скористатися змінною середовища \fBCOLUMNS\fP або параметром \fB\-\-cols\fP. Для коригування ширини також можна скористатися параметром \fBw\fP або \fB\-w\fP.
T}

blocked	BLOCKED	T{
маска блокованих сигналів, див. \fIsignal\fP(7). Відповідно до ширини поля, буде показано 32\- або 64\-бітову маску у шістнадцятковому форматі, якщо не використано параметр \fB\-\-signames\fP (альтернатива – \fBsig_block\fP, \fBsigmask\fP).
T}

bsdstart	START	T{
час запуску команди Якщо процес було запущено менше ніж 24 години тому, буде виведено дані у форматі «ГГ:ХХ», інакше, дані буде виведено у форматі « Ммм дд» (де «Ммм» — трилітерне скорочення назви місяця). Див. також \fBlstart\fP, \fBstart\fP, \fBstart_time\fP і \fBstime\fP.
T}

bsdtime	TIME	T{
накопичувальний час процесора, користувач + система. Форматом показу, зазвичай, є «ХХХ:СС», але його можна посунути праворуч, якщо процес використав понад 999 хвилин часу процесора.
T}

c	C	T{
використання процесора. У поточній версії це ціле значення у відсотках використання процесора до часу життя процесу (див. \fB%cpu\fP).
T}

caught	CAUGHT	T{
маска перехоплених, див. \fIsignal\fP(7). Відповідно до ширини поля, буде показано 32\- або 64\-бітову маску у шістнадцятковому форматі, якщо не використано параметр \fB\-\-signames\fP (альтернатива – \fBsig_catch\fP, \fBsigcatch\fP).
T}

cgname	CGNAME	T{
назва керівних груп дисплея, до яких належить процес.
T}

cgroup	CGROUP	T{
керівні групи дисплея, до яких належить процес.
T}

cgroupns	CGROUPNS	T{
Унікальний номер inode, що описує простір назв, до якого належить процес. Див. \fInamespaces\fP(7).
T}

class	CLS	T{
клас планування процесу. (альтернатива — \fBpolicy\fP, \fBcls\fP). Можливими значеннями поля є такі:
.sp 1
.in +9n
\-	не повідомлено
.br
TS	SCHED_OTHER
.br
FF	SCHED_FIFO
.br
RR	SCHED_RR
.br
B	SCHED_BATCH
.br
ISO	SCHED_ISO
.br
IDL	SCHED_IDLE
.br
DLN	SCHED_DEADLINE
.br
?	невідоме значення
.in
T}

cls	CLS	T{
клас планування процесу. (альтернатива — \fBpolicy\fP, \fBcls\fP). Можливими значеннями поля є такі:
.sp 1
.in +9n
\-	не повідомлено
.br
TS	SCHED_OTHER
.br
FF	SCHED_FIFO
.br
RR	SCHED_RR
.br
B	SCHED_BATCH
.br
ISO	SCHED_ISO
.br
IDL	SCHED_IDLE
.br
DLN	SCHED_DEADLINE
.br
?	невідоме значення
.in
T}

cmd	CMD	T{
див.
\fBargs\fP
(альтернатива –
\fBargs\fP, \fBcommand\fP).
T}

comm	КОМАНДА	T{
назва команди (лише назва виконуваного файла). Виведені до цього стовпчика дані можуть містити пробіли. (альтернативи – \fBucmd\fP, \fBucomm\fP). Див. також ключове слово форматування \fBargs\fP, параметр \fB\-f\fP та параметр \fBc\fP.
.br
Якщо вказано останнім, цей стовпчик буде розтягнуто до краю дисплея. Якщо \fBps\fP не вдасться визначити ширину дисплея, наприклад, коли виведені дані буде переспрямовано (каналом) до файла або іншої програми, ширина виведення залишиться невизначеною (вона може дорівнювати 80, бути необмеженою, визначатися змінною \fBTERM\fP тощо). У цьому випадку для точного визначення ширини показу можна скористатися змінною середовища \fBCOLUMNS\fP або параметром \fB\-\-cols\fP. Для коригування ширини також можна скористатися параметром \fBw\fP або \fB\-w\fP.
T}

command	КОМАНДА	T{
Див.
\fBargs\fP.
(альтернатива –
\fBargs\fP, \fBcommand\fP).
T}

cp	CP	T{
використання процесора у проміле (десятих відсотка) (див. \fB%cpu\fP).
T}

cputime	TIME	T{
накопичувальний час процесора у форматі «[ДД\-]гг:хх:сс» (альтернатива — \fBtime\fP).
T}

cputimes	TIME	T{
накопичувальний час процесора у секундах (альтернатива – \fBtimes\fP).
T}

cuc	%CUC	T{
Використання процесора процесом, включно із завершеними дочірніми процесами, у розширеному форматі «##.###».
(див. також
\fB%cpu\fP,
\fBc\fP,
\fBcp\fP,
\fBcuu\fP,
\fBpcpu\fP).
T}

cuu	%CUU	T{
Використання процесора процесом, у розширеному форматі «##.###».
(див. також
\fB%cpu\fP,
\fBc\fP,
\fBcp\fP,
\fBcuc\fP,
\fBpcpu\fP).
T}

drs	DRS	T{
об'єм резидентного набору, обсяг приватної пам'яті, який \fIзарезервовано\fP процесом.
Також називають DATA. Таку пам'ять ще не може бути пов'язано \fBrss\fP, але її буде завжди включено в обсяг \fBvsz\fP.

T}

egid	EGID	T{
числовий ідентифікатор ефективної групи процесу у форматі десяткового цілого числа (альтернатива – \fBgid\fP).
T}

egroup	EGROUP	T{
ідентифікатор ефективної групи процесу. Це буде текстовий ідентифікатор групи, якщо його можна отримати, і поле є достатньо широким, або числове представлення, якщо це не так. (альтернатива – \fBgroup\fP).
T}

eip	EIP	T{
вказівник на інструкцію. З часу появи ядра 4.9.xx буде занулено, якщо завдання не завершує роботу
або система створює дамп ядра для нього.
T}

esp	ESP	T{
вказівник на стек. З часу появи ядра 4.9.xx буде занулено, якщо завдання не завершує роботу
або система створює дамп ядра для нього.
T}

etime	ELAPSED	T{
Час, що сплинув з часу запуску процесу у формі [[ДД\-]гг:]хх:сс.
T}

etimes	ELAPSED	T{
час, що минув з моменту запуску процесу, у секундах.
T}

euid	EUID	T{
ідентифікатор ефективного користувача (альтернатива – \fBuid\fP).
T}

euser	EUSER	T{
ефективне ім'я користувача. Це буде текстовий ідентифікатор користувача, якщо його можна отримати і поле є достатньо широким, або числове представлення, якщо це не так. Для примусового визначення десяткового представлення можна скористатися параметром \fBn\fP. (альтернатива – \fBuname\fP, \fBuser\fP).
T}

exe	EXE	T{
шлях до виконуваного файла. Корисно, якщо шлях не може бути виведено за допомогою параметрів форматування \fBcmd\fP, \fBcomm\fP або \fBargs\fP.
T}

f	F	T{
прапорці, які пов'язано із процесом, Див. розділ \fBПРАПОРЦІ ПРОЦЕСУ\fP. (альтернатива – \fBflag\fP, \fBflags\fP).
T}

fgid	FGID	T{
ідентифікатор групи для доступу до файлової системи (альтернатива – \fBfsgid\fP).
T}

fgroup	FGROUP	T{
ідентифікатор групи для доступу до файлової системи. Це буде текстовий ідентифікатор групи, якщо його можна отримати, і поле є достатньо широким, або числове представлення, якщо це не так. (альтернатива – \fBfsgroup\fP).
T}

flag	F	T{
див.
\fBf\fP
(альтернатива –
\fBf\fP, \fBflags\fP).
T}

flags	F	T{
див.
\fBf\fP
(альтернатива –
\fBf\fP, \fBflag\fP).
T}

fname	КОМАНДА	T{
перші 8 байтів базової назви виконуваного файла процесу. Виведені дані у цьому стовпчику можуть містити пробіли.
T}

fuid	FUID	T{
ідентифікатор користувача для доступу до файлової системи (альтернатива – \fBfsuid\fP).
T}

fuser	FUSER	T{
ідентифікатор користувача для доступу до файлової системи. Це буде текстовий ідентифікатор користувача, якщо його можна отримати і поле є достатньо широким, або числове представлення, якщо це не так.
T}

gid	GID	T{
див. \fBegid\fP (альтернатива \fBegid\fP).
T}

group	GROUP	T{
див. \fBegroup\fP (альтернатива – \fBegroup\fP).
T}

ignored	IGNORED	T{
маска ігнорованих сигналів, див. \fIsignal\fP(7). Відповідно до ширини поля, буде показано 32\- або 64\-бітову маску у шістнадцятковому форматі, якщо не використано параметр \fB\-\-signames\fP (альтернатива – \fBsig_ignore\fP, \fBsigignore\fP).
T}

ipcns	IPCNS	T{
Унікальний номер inode, що описує простір назв, до якого належить процес. Див. \fInamespaces\fP(7).
T}

label	LABEL	T{
мітка захисту, здебільшого використовують для даних контексту SELinux. Призначено для \fIMandatory Access Control\fP («MAC») у високозахищених системах.
T}

lstart	STARTED	T{
час, коли було віддано команду. Цей запис матиме форму «ДДД ммм ГГ:ХХ:СС РРР»,
якщо його формат не було змінено за допомогою параметра \fB\-D\fP.
T}

lsession	SESSION	T{
показує ідентифікатор сеансу входу процесу, якщо було включено підтримку systemd.
T}

luid	LUID	T{
показує ідентифікатор входу, який пов'язано із процесом.
T}

lwp	LWP	T{
ідентифікаторів легких процесів (потоків) розподілюваного запису (альтернатива – \fBspid\fP, \fBtid\fP). Див. \fBtid\fP, щоб дізнатися більше.
T}

lxc	LXC	T{
Назва контейнера LXC, у якому запущено завдання. Якщо процес не запущено у контейнері, буде показано дефіс («\-»).
T}

machine	MACHINE	T{
показує назву комп'ютера для процесів, які пов'язано із віртуальною машиною або контейнером, якщо було включено підтримку systemd.
T}

maj_flt	MAJFLT	T{
Кількість основних помилок сторінок, які сталися із цим процесом.
T}

min_flt	MINFLT	T{
Кількість вторинних помилок сторінок, які сталися із цим процесом.
T}

mntns	MNTNS	T{
Унікальний номер inode, що описує простір назв, до якого належить процес. Див. \fInamespaces\fP(7).
T}

netns	NETNS	T{
Унікальний номер inode, що описує простір назв, до якого належить процес. Див. \fInamespaces\fP(7).
T}

ni	NI	T{
значення nice. Діапазон значення — від 19 (найнижча пріоритетність) до \-20 (найвища пріоритетність щодо інших), див. \fInice\fP(1) (альтернатива – \fBnice\fP).
T}

nice	NI	T{
див.
\fBni\fP. \fB(альтернатива\fP
\fBni\fP).
T}

nlwp	NLWP	T{
кількість lwps (потоків обробки) у процесі (альтернатива – \fBthcount\fP).
T}

numa	NUMA	T{
Вузол, з яким пов'язано останній використаний процесор. Якщо тут показано \fI\-1\fP, дані щодо NUMA є недоступними.
T}

nwchan	WCHAN	T{
адреса функції ядра, де спить процес (скористайтеся, \fBwchan\fP, якщо вам потрібна назва функції).
T}

oom	OOM	T{
Оцінка виходу за межі доступної пам'яті. Значення у діапазоні від 0 до +1000, яке буде використано для вибору завдань, виконання яких слід припинити, якщо буде вичерпано пам'ять.
T}

oomadj	OOMADJ	T{
Коефіцієнт коригування виходу за межі доступної пам'яті. Значення, яке буде додано до поточного рахунку виходу за межі пам'яті (OOM), яке потім буде використано для визначення того, виконання якого завдання слід припинити, якщо пам'ять буде вичерпано.
T}

ouid	OWNER	T{
показує ідентифікатор користувача Unix власника сеансу процесу, якщо було включено підтримку systemd.
T}

pcpu	%CPU	T{
див. \fB%cpu\fP (альтернатива – \fB%cpu\fP).
T}

pending	PENDING	T{
маска сигналів черги. Див. \fIsignal\fP(7). Черга сигналів процесу відрізняється від черги сигналів потоків обробки. Скористайтеся параметрами \fBm\fP і \fB\-m\fP для перегляду обох. Відповідно до ширини поля, буде показано 32\- або 64\-бітову маску у шістнадцятковому форматі, якщо не використано параметр \fB\-\-signames\fP (альтернатива – \fBsig\fP).
T}

pgid	PGID	T{
ідентифікатор групи процесів або, що те саме, ідентифікатор процесу лідера групи процесів (альтернатива – \fBpgrp\fP).
T}

pgrp	PGRP	T{
див. \fBpgid\fP (альтернатива – \fBpgid\fP).
T}

pid	PID	T{
число, що відповідає ідентифікатору процесу (альтернатива – \fBtgid\fP).
T}

pidns	PIDNS	T{
Унікальний номер inode, що описує простір назв, до якого належить процес. Див. \fInamespaces\fP(7).
T}

pmem	%MEM	T{
див. \fB%mem\fP (альтернатива – \fB%mem\fP).
T}

policy	POL	T{
клас планування процесу. (альтернатива — \fBclass\fP, \fBcls\fP). Можливими значеннями поля є такі:
.sp 1
.in +9n
\-	не повідомлено
.br
TS	SCHED_OTHER
.br
FF	SCHED_FIFO
.br
RR	SCHED_RR
.br
B	SCHED_BATCH
.br
ISO	SCHED_ISO
.br
IDL	SCHED_IDLE
.br
DLN	SCHED_DEADLINE
.br
?	невідоме значення
.in
T}

ppid	PPID	T{
ідентифікатор батьківського процесу.
T}

pri	PRI	T{
пріоритетність процесу. Більше число — вища пріоритетність.
T}

psr	PSR	T{
процесор, а якому востаннє виконувався процес.
T}

pss	PSS	T{
Пропорційний розмір спільного користування, нерезервована фізична пам'ять із пам'яттю спільного використання, яку пропорційно враховано для усіх завдань, які виконують її прив'язування.
T}

rbytes	RBYTES	T{
Кількість байтів, отримання яких з шару сховища даних було насправді спричинено цим процесом.
T}

rchars	RCHARS	T{
Кількість байтів, читання яких зі сховища даних було спричинено цим завданням.
T}

rgid	RGID	T{
справжній ідентифікатор групи.
T}

rgroup	RGROUP	T{
назва справжньої групи. Це буде текстовий ідентифікатор групи, якщо його можна отримати
і поле є достатньо широким, або числове представлення, якщо це не так.
T}

rops	ROPS	T{
Кількість дій з введення\-виведення читання, тобто системних викликів \fBread\fP(2) і \fBpread\fP(2).
T}

rss	RSS	T{
розмір резидентного набору, нерезервована фізична пам'ять, яку використано завданням (у кілобайтах) (альтернатива – \fBrssize\fP, \fBrsz\fP).
T}

rssize	RSS	T{
див. \fBrss\fP (альтернатива – \fBrss\fP, \fBrsz\fP).
T}

rsz	RSZ	T{
див. \fBrss\fP (альтернатива – \fBrss\fP, \fBrssize\fP).
T}

rtprio	RTPRIO	T{
пріоритетність справжнього часу.
T}

ruid	RUID	T{
справжній ідентифікатор користувача.
T}

ruser	RUSER	T{
справжній ідентифікатор користувача. Це буде текстовий ідентифікатор користувача, якщо його можна отримати і поле є достатньо широким, або числове представлення, якщо це не так.
T}

s	S	T{
мінімальний показ стану (один символ). Див. розділ \fBКОДИ СТАНІВ ПРОЦЕСУ\fP для різних значень. Див. також \fBstat\fP, якщо вам потрібен показ додаткових відомостей (альтернатива – \fBstate\fP).
T}

sched	SCH	T{
правила планування для процесу. Для правил SCHED_OTHER (SCHED_NORMAL), SCHED_FIFO, SCHED_RR, SCHED_BATCH, SCHED_ISO, SCHED_IDLE і SCHED_DEADLINE, відповідно, буде показано як 0, 1, 2, 3, 4, 5 і 6.
T}

сидіння	SEAT	T{
показує ідентифікатор, який пов'язано із усіма призначеними до певного робочого місця апаратними пристроями, якщо було включено підтримку systemd.
T}

sess	SESS	T{
ідентифікатор сеансу або, що те саме, ідентифікатор процесу лідера сеансу. (альтернатива
\fBsession\fP, \fBsid\fP).
T}

sgi_p	P	T{
процесор, на якому виконується процес. Буде показано «*», якщо процес
не працює або не є придатним до запуску.
T}

sgid	SGID	T{
ідентифікатор збереженої групи. (альтернатива
\fBsvgid\fP).
T}

sgroup	SGROUP	T{
назва збереженої групи. Це буде текстовий ідентифікатор групи, якщо його можна отримати
і поле є достатньо широким, або числове представлення, якщо це не так.
T}

sid	SID	T{
див.
\fBsess\fP.
(альтернатива
\fBsess\fP, \fBsession\fP).
T}

sig	PENDING	T{
див.
\fBpending\fP.
(альтернатива
\fBpending\fP, \fBsig_pend\fP).
T}

sigcatch	CAUGHT	T{
див.
\fBcaught\fP.
(альтернатива
\fBcaught\fP, \fBsig_catch\fP).
T}

sigignore	IGNORED	T{
див.
\fBignored\fP.
(альтернатива
\fBignored\fP, \fBsig_ignore\fP).
T}

sigmask	BLOCKED	T{
див.
\fBblocked\fP.
(альтернатива
\fBblocked\fP, \fBsig_block\fP).
T}

size	SIZE	T{
приблизний обсяг простору резервної пам'яті, який знадобиться, якщо процес зіпсує усі записувані сторінки з наступним витісненням до резервної пам'яті. Це числове значення обчислено досить грубо!
T}

slice	SLICE	T{
показує модуль зрізу, до якого належить процес,
якщо було включено підтримку systemd.
T}

spid	SPID	T{
див.
\fBlwp\fP.
(альтернативи
\fBlwp\fP, \fBtid\fP).
T}

stackp	STACKP	T{
адреса низу (початку) стека для процесу.
T}

start	STARTED	T{
час запуску команди. Якщо процес було запущено менше ніж 24 години тому,
буде виведено дані у форматі «ГГ:ХХ:СС», інакше, дані буде виведено у форматі «\ \ Ммм\ дд» (де «Ммм» —
трилітерне скорочення назви місяця). Див. також
\fBbsdstart\fP, \fBstart\fP, \fBstart_time\fP і \fBstime\fP.
T}

start_time	START	T{
час або дата запуску процесу. Якщо процес не було запущено року, коли було викликано \fBps\fP, буде показано лише рік або «МммДД», якщо процес не було запущено у той самий день, або «ГГ:ХХ» у інших випадках. Див. також \fBbsdstart\fP, \fBstart\fP, \fBlstart\fP і \fBstime\fP.
T}

stat	STAT	T{
багатосимвольний стан процесу. Див. розділ \fBКОДИ СТАНІВ ПРОЦЕСУ\fP, щоб дізнатися про призначення різних значень. Див. також \fBs\fP і \fBstate\fP, якщо ви просто хочете бачити перший символ.
T}

state	S	T{
див.
\fBs\fP.\& (альтернатива \fB\ s\fP).
T}

stime	STIME	T{
див. \fBstart_time\fP. (альтернатива \fBstart_time\fP).
T}

suid	SUID	T{
збережений ідентифікатор користувача (альтернатива – \fBsvuid\fP).
T}

supgid	SUPGID	T{
ідентифікатори груп для допоміжних груп, якщо такі є. Див. \fBgetgroups\fP(2).
T}

supgrp	SUPGRP	T{
назви груп для допоміжних груп, якщо такі є. Див. \fBgetgroups\fP(2).
T}

suser	SUSER	T{
збережене ім'я користувача. Це буде текстовий ідентифікатор користувача, якщо його можна отримати і поле є достатньо широким, або числове представлення, якщо це не так (альтернатива – \fBsvuser\fP).
T}

svgid	SVGID	T{
див. \fBsgid\fP (альтернатива – \fBsgid\fP).
T}

svuid	SVUID	T{
див.
\fBsuid\fP.
(альтернатива
\fBsuid\fP).
T}

sz	SZ	T{
розмір у фізичних сторінках образу ядра процесу. Це включає текст, дані та стек. У поточній версії прив'язки до пристроїв виключено; це може змінитися. Див. \fBvsz\fP і \fBrss\fP.
T}

tgid	TGID	T{
число, яке відповідає групі потоків обробки, яким належить завдання (альтернатива – \fBpid\fP). Це ідентифікатор процесу лідера групи потоків обробки.
T}

thcount	THCNT	T{
див. \fBnlwp\fP (альтернатива – \fBnlwp\fP), кількість потоків обробки ядра, власником яких є процес.
T}

tid	TID	T{
унікальне число, що відповідає розподілюваному запису (альтернатива – \fBspid\fP, \fBspid\fP). Це значення може також бути показано як ідентифікатор процесу (pid); ідентифікатор групи процесів (pgrp); ідентифікатор сеансу для лідера сеансу (sid); ідентифікатор групи потоків для лідера групи потоків (tgid) та ідентифікатор групи процесів термінала для лідера групи процесів (tpgid).
T}

time	TIME	T{
накопичувальний час процесора у форматі «[ДД\-]ГГ:ХХ:СС» (альтернатива — \fBcputime\fP).
T}

timens	TIMENS	T{
Унікальний номер inode, що описує простір назв, до якого належить процес. Див. \fInamespaces\fP(7).
T}

times	TIME	T{
накопичувальний час процесора у секундах (альтернатива – \fBcputimes\fP).
T}

tname	TTY	T{
керівний tty (термінал) (альтернатива – \fBtt\fP, \fBtty\fP).
T}

tpgid	TPGID	T{
ідентифікатор основної групи процесів на tty (термінала), з яким з'єднано процес, або \-1, якщо процес не з'єднано з терміналом.
T}

trs	TRS	T{
розмір резидентного набору текстових даних, обсяг фізичної пам'яті, яку використано для даних виконуваного коду.
T}

tt	TT	T{
керівний tty (термінал) (альтернатива – \fBtname\fP, \fBtty\fP).
T}

tty	TT	T{
керівний tty (термінал) (альтернатива – \fBtname\fP, \fBtt\fP).
T}

ucmd	CMD	T{
див.
\fBcomm\fP
(альтернатива –
\fBcomm\fP, \fBucomm\fP).
T}

ucomm	КОМАНДА	T{
див.
\fBcomm\fP.
(альтернативи
\fBcomm\fP, \fBucmd\fP).
T}

uid	UID	T{
див.
\fBeuid\fP.
(альтернатива
\fBeuid\fP).
T}

uname	USER	T{
див.
\fBeuser\fP.
(альтернативи
\fBeuser\fP, \fBuser\fP).
T}

unit	UNIT	T{
показує модуль, до якого належить процес,
якщо було включено підтримку systemd.
T}

користувач	USER	T{
див.
\fBeuser\fP.
(альтернативи
\fBeuser\fP, \fBuname\fP).
T}

userns	USERNS	T{
Унікальний номер inode, що описує простір назв, до якого належить процес. Див. \fInamespaces\fP(7).
T}

uss	USS	T{
Розмір унікального набору, нерезервована фізична пам'ять, яку не використано спільно з іншими завданнями.
T}

utsns	UTSNS	T{
Унікальний номер inode, що описує простір назв, до якого належить процес. Див. \fInamespaces\fP(7).
T}

uunit	UUNIT	T{
показує модуль користувача, до якого належить процес,
якщо було включено підтримку systemd.
T}

vsize	VSZ	T{
див.
\fBvsz\fP.
(альтернатива
\fBvsz\fP).
T}

vsz	VSZ	T{
розмір віртуальної пам'яті процесу у КіБ (1024\-байтових одиницях). У поточній версії прив'язки до пристроїв буде виключено; це може бути змінено у майбутніх версіях (альтернатива – \fBvsize\fP).
T}

wbytes	WBYTES	T{
Кількість байтів, які було надіслано до шару сховища завдяки цьому процесу.
T}

wcbytes	WCBYTES	T{
Кількість байтів, запис яких скасовано.
T}

wchan	WCHAN	T{
назва функції ядра, у який спить процес.
T}

wchars	WCHARS	T{
Кількість байтів, запис на диск яких було спричинено або буде спричинено цим завданням.
T}

wops	WOPS	T{
Кількість дій з введення\-виведення запису, тобто системних викликів \fBwrite\fP(2) і \fBpwrite\fP(2).
T}

.TE
.SH "ЗМІННІ СЕРЕДОВИЩА"
На роботу \fBps\fP можуть впливати такі змінні середовища:
.TP  3
\fBCOLUMNS\fP
Перевизначити типову ширину дисплея.
.TP 
\fBLINES\fP
Перевизначити типову висоту дисплея.
.TP 
\fBPS_PERSONALITY\fP
Встановлюють одне зі значень: posix, old, linux, bsd, sun, digital...\&
(див. розділ \fBУОСОБЛЕННЯ\fP нижче).
.TP 
\fBCMD_ENV\fP
Встановлюють одне зі значень: posix, old, linux, bsd, sun, digital...\&
(див. розділ \fBУОСОБЛЕННЯ\fP нижче).
.TP 
\fBI_WANT_A_BROKEN_PS\fP
Примусово використатися застарілу інтерпретацію рядка команди.
.TP 
\fBLC_TIME\fP
Формат дати.
.TP 
\fBLIBPROC_HIDE_KERNEL\fP
Встановіть будь\-яке значення, щоб приховати потоки обробки ядра, які
зазвичай буде показано при використанні параметра \fB\-e\fP. Еквівалент вибору
\fB\-\-ppid 2 \-p 2 \-\-deselect\fP. Також працює у режимі BSD.
.TP 
\fBPS_COLORS\fP
У поточній версії підтримки не передбачено.
.TP 
\fBPS_FORMAT\fP
Перевизначення типового формату виведення. Ви можете встановити для цієї
змінної рядок форматування типу, який використовують для параметра
\fB\-o\fP. Зокрема, корисними будуть значення \fBDefSysV\fP і \fBDefBSD\fP.
.TP 
\fBPOSIXLY_CORRECT\fP
Не шукати виправдань ігнорування помилкових «можливостей».
.TP 
\fBPOSIX2\fP
Якщо встановлено «on», працює як \fBPOSIXLY_CORRECT\fP.
.TP 
\fBUNIX95\fP
Не шукати виправдань ігнорування помилкових «можливостей».
.TP 
\fB_XPG\fP
Скасувати нестандартну поведінку \fBCMD_ENV\fP=\fIirix\fP.
.PP
Загалом, не варто встановлювати значення для цих змінних. Єдиним виключенням
є \fBCMD_ENV\fP або \fBPS_PERSONALITY\fP, для яких можна встановити значення Linux
для звичайних систем. Без встановлення цього значення \fBps\fP виконуватиме
непотрібні і неякісні частини стандарту Unix98.
.SH УОСОБЛЕННЯ
.TS
l	l.
390	подібний до \fBps\fP для OS/390 OpenEdition
aix	подібно до \fBps\fP в AIX
bsd	подібний до \fBps\fP для FreeBSD (повністю нестандартний)
compaq	подібний до \fBps\fP для Digital Unix
debian	подібний до \fBps\fP для старого Debian
digital	подібний до \fBps\fP для Tru64 (раніше Digital\ Unix, раніше OSF/1)
gnu	подібний до \fBps\fP для старого Debian
к.с.	подібно до \fBps\fP в HP\-UX
hpux	подібно до \fBps\fP в HP\-UX
irix	подібно до \fBps\fP в Irix
linux	***** \fBрекомендовано\fP *****
old	подібний до початкового \fBps\fP для Linux (повністю нестандартний)
os390	подібний до \fBps\fP в OS/390 Open Edition
posix	standard
s390	подібний до \fBps\fP в OS/390 Open Edition
sco	подібний до \fBps\fP для SCO
sgi	подібно до \fBps\fP в Irix
solaris2	подібний до \fBps\fP для Solaris 2+ (SunOS 5)
sunos4	подібний до  \fBps\fP для SunOS 4 (Solaris 1) (повністю нестандартний)
svr4	standard
sysv	standard
tru64	подібний до \fBps\fP для Tru64 (раніше Digital Unix, раніше OSF/1)
unix	standard
unix95	standard
unix98	standard
.TE
.SH ВАДИ
У полях \fBbsdstart\fP і \fBstart\fP буде показано лише скорочену назву місяця
англійською. У полях \fBlstart\fP і \fBstime\fP буде показано скорочену назву
місяця у налаштованій локалі, але ця назва може вийти за межі стовпчика
через різну довжину скорочених назв місяців та днів у різних мовах.
.PP
.SH "ТАКОЖ ПЕРЕГЛЯНЬТЕ"
\fBpgrep\fP(1), \fBpstree\fP(1), \fBtop\fP(1), \fBstrftime\fP(3), \fBproc\fP(5).
.SH СТАНДАРТИ
\fBps\fP є сумісним із такими стандартами:
.PP
.PD 0
.IP 1 4
Версією 2 Single Unix Specification
.IP 2 4
The Open Group Technical Standard Base Specifications, випуск\ 6
.IP 3 4
IEEE Std 1003.1, 2004\ Edition
.IP 4 4
X/Open System Interfaces Extension [UP\ XSI]
.IP 5 4
ISO/IEC 9945:2003
.PD
.SH АВТОР
Першу версію \fBps\fP було написано
.MT lankeste@\:fwi.\:uva.\:nl
Branko
Lankester
.ME .
.MT johnsonm@\:redhat.\:com
Michael K. Johnson
.ME
значно переписав програму для використання файлової системи proc, змінивши
декілька речей у процесі.
.MT mjshield@\:nyx.\:cs.\:du.\:edu
Michael
Shields
.ME
додав можливість списку pid.
.MT cblake@\:bbn.\:com
Charles Blake
.ME
додав багаторівневе упорядковування, бібліотеку у стилі
dirent, базу даних із прив'язкою назв пристроїв до чисел, приблизний
двійковий пошук безпосередньо у System.map, а також виконав багато
упорядкування коду та документації. David Mossberger\-Tang написав загальну
підтримку BFD для psupdate.
.MT albert@\:users.\:sf.\:net
Albert Cahalan
.ME
переписав ps з метою повної підтримки стандартів Unix98 та BSD,
додавши деякий обхідний код для застарілого і стороннього синтаксису.
.PP
Про вади, будь ласка, повідомляйте на адресу
.MT procps@\:freelists.\:org
.ME .
Підписка не є обов'язковою.