summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-26 16:18:36 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-26 16:18:36 +0000
commit6c3ea4f47ea280811a7fe53a22f7832e4533c9ec (patch)
tree3d7ed5da23b5dbf6f9e450dfb61642832249c31e /man/po/uk.po
parentAdding upstream version 1:4.13+dfsg1. (diff)
downloadshadow-6c3ea4f47ea280811a7fe53a22f7832e4533c9ec.tar.xz
shadow-6c3ea4f47ea280811a7fe53a22f7832e4533c9ec.zip
Adding upstream version 1:4.15.2.upstream/1%4.15.2upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--man/po/uk.po2536
1 files changed, 1492 insertions, 1044 deletions
diff --git a/man/po/uk.po b/man/po/uk.po
index d0fe0d8..307245f 100644
--- a/man/po/uk.po
+++ b/man/po/uk.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-08 10:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-14 18:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-21 20:43+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:19 chsh.1.xml.out:18
+#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:21 chsh.1.xml.out:18
#: expiry.1.xml.out:19 faillog.5.xml.out:15 faillog.8.xml.out:15
#: groupadd.8.xml.out:18 groupdel.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:16
#: groups.1.xml.out:15 grpck.8.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:17
-#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:84 logoutd.8.xml.out:15
-#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:31 passwd.1.xml.out:22
+#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:86 logoutd.8.xml.out:15
+#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:24
#: passwd.5.xml.out:15 porttime.5.xml.out:15 pwck.8.xml.out:22
#: shadow.3.xml.out:15 shadow.5.xml.out:15 sg.1.xml.out:16 su.1.xml.out:32
#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:22
@@ -31,12 +31,12 @@ msgid "Julianne Frances"
msgstr "Julianne Frances"
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:20 chsh.1.xml.out:19
+#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:22 chsh.1.xml.out:19
#: expiry.1.xml.out:20 faillog.5.xml.out:16 faillog.8.xml.out:16
#: groupadd.8.xml.out:19 groupdel.8.xml.out:17 groupmod.8.xml.out:17
#: groups.1.xml.out:16 grpck.8.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:18
-#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:85 logoutd.8.xml.out:16
-#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:32 passwd.1.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:87 logoutd.8.xml.out:16
+#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:25
#: passwd.5.xml.out:16 porttime.5.xml.out:16 pwck.8.xml.out:23
#: shadow.3.xml.out:16 shadow.5.xml.out:16 sg.1.xml.out:17 su.1.xml.out:33
#: useradd.8.xml.out:35 userdel.8.xml.out:22 usermod.8.xml.out:23
@@ -49,14 +49,14 @@ msgid "Creation, 1990"
msgstr "Створення, 1990"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:20
-#: chpasswd.8.xml.out:24 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
-#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:25
+#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:22
+#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
+#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:27
#: groupadd.8.xml.out:23 groupdel.8.xml.out:21 groupmems.8.xml.out:24
#: groupmod.8.xml.out:21 groups.1.xml.out:20 grpck.8.xml.out:20
#: lastlog.8.xml.out:22 limits.5.xml.out:22 login.1.xml.out:53
-#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:89 logoutd.8.xml.out:20
-#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:36 passwd.1.xml.out:27
+#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:20
+#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
#: passwd.5.xml.out:20 porttime.5.xml.out:20 pwck.8.xml.out:27
#: pwconv.8.xml.out:26 shadow.3.xml.out:20 shadow.5.xml.out:20 sg.1.xml.out:21
#: su.1.xml.out:37 suauth.5.xml.out:20 useradd.8.xml.out:39
@@ -65,14 +65,14 @@ msgid "Thomas"
msgstr "Thomas"
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:25 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
-#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
+#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:28
#: groupadd.8.xml.out:24 groupdel.8.xml.out:22 groupmems.8.xml.out:25
#: groupmod.8.xml.out:22 groups.1.xml.out:21 grpck.8.xml.out:21
#: lastlog.8.xml.out:23 limits.5.xml.out:23 login.1.xml.out:54
-#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:90 logoutd.8.xml.out:21
-#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:37 passwd.1.xml.out:28
+#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:92 logoutd.8.xml.out:21
+#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:39 passwd.1.xml.out:30
#: passwd.5.xml.out:21 porttime.5.xml.out:21 pwck.8.xml.out:28
#: pwconv.8.xml.out:27 shadow.3.xml.out:21 shadow.5.xml.out:21 sg.1.xml.out:22
#: su.1.xml.out:38 suauth.5.xml.out:21 useradd.8.xml.out:40
@@ -81,14 +81,14 @@ msgid "Kłoczko"
msgstr "Kłoczko"
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:22
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
-#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:27
+#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:24
+#: chpasswd.8.xml.out:28 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
+#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:29
#: groupadd.8.xml.out:25 groupdel.8.xml.out:23 groupmems.8.xml.out:26
#: groupmod.8.xml.out:23 groups.1.xml.out:22 grpck.8.xml.out:22
#: lastlog.8.xml.out:24 limits.5.xml.out:24 login.1.xml.out:55
-#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:22
-#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
+#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:93 logoutd.8.xml.out:22
+#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:31
#: passwd.5.xml.out:22 porttime.5.xml.out:22 pwck.8.xml.out:29
#: pwconv.8.xml.out:28 shadow.3.xml.out:22 shadow.5.xml.out:22 sg.1.xml.out:23
#: su.1.xml.out:39 suauth.5.xml.out:22 useradd.8.xml.out:41
@@ -97,14 +97,14 @@ msgid "kloczek@pld.org.pl"
msgstr "kloczek@pld.org.pl"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chsh.1.xml.out:26
#: expiry.1.xml.out:27 faillog.5.xml.out:23 faillog.8.xml.out:23
-#: gpasswd.1.xml.out:28 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
+#: gpasswd.1.xml.out:30 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
#: groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:24 groups.1.xml.out:23
#: grpck.8.xml.out:23 lastlog.8.xml.out:25 limits.5.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:92
-#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:39
-#: passwd.1.xml.out:30 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:94
+#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:41
+#: passwd.1.xml.out:32 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
#: pwck.8.xml.out:30 pwconv.8.xml.out:29 shadow.3.xml.out:23
#: shadow.5.xml.out:23 sg.1.xml.out:24 su.1.xml.out:40 suauth.5.xml.out:23
#: useradd.8.xml.out:42 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:30
@@ -113,15 +113,15 @@ msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
msgstr "Супровідник shadow-utils, 2000 - 2007"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:26
-#: chpasswd.8.xml.out:30 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
-#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:31
+#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:28
+#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
+#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:33
#: groupadd.8.xml.out:29 groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:30
#: groupmod.8.xml.out:27 groups.1.xml.out:26 grpck.8.xml.out:26
#: gshadow.5.xml.out:14 lastlog.8.xml.out:28 limits.5.xml.out:28
-#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:95
-#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:42
-#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:33 passwd.5.xml.out:26
+#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:97
+#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:44
+#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:26
#: porttime.5.xml.out:26 pwck.8.xml.out:33 pwconv.8.xml.out:32
#: shadow.3.xml.out:26 shadow.5.xml.out:26 sg.1.xml.out:27 su.1.xml.out:43
#: suauth.5.xml.out:26 useradd.8.xml.out:45 userdel.8.xml.out:32
@@ -130,15 +130,15 @@ msgid "Nicolas"
msgstr "Nicolas"
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:27
-#: chpasswd.8.xml.out:31 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
-#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:32
+#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:29
+#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
+#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:34
#: groupadd.8.xml.out:30 groupdel.8.xml.out:28 groupmems.8.xml.out:31
#: groupmod.8.xml.out:28 groups.1.xml.out:27 grpck.8.xml.out:27
#: gshadow.5.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:29 limits.5.xml.out:29
-#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:96
-#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:43
-#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:34 passwd.5.xml.out:27
+#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:98
+#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:45
+#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:27
#: porttime.5.xml.out:27 pwck.8.xml.out:34 pwconv.8.xml.out:33
#: shadow.3.xml.out:27 shadow.5.xml.out:27 sg.1.xml.out:28 su.1.xml.out:44
#: suauth.5.xml.out:27 useradd.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:33
@@ -147,15 +147,15 @@ msgid "François"
msgstr "François"
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:28
-#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
-#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:33
+#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:30
+#: chpasswd.8.xml.out:34 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
+#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:31 groupdel.8.xml.out:29 groupmems.8.xml.out:32
#: groupmod.8.xml.out:29 groups.1.xml.out:28 grpck.8.xml.out:28
#: gshadow.5.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:30 limits.5.xml.out:30
-#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:97
-#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:44
-#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:28
+#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:99
+#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:46
+#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:37 passwd.5.xml.out:28
#: porttime.5.xml.out:28 pwck.8.xml.out:35 pwconv.8.xml.out:34
#: shadow.3.xml.out:28 shadow.5.xml.out:28 sg.1.xml.out:29 su.1.xml.out:45
#: suauth.5.xml.out:28 useradd.8.xml.out:47 userdel.8.xml.out:34
@@ -164,15 +164,15 @@ msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
msgstr "nicolas.francois@centraliens.net"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
-#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:34
+#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:31
+#: chpasswd.8.xml.out:35 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
+#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:32 groupdel.8.xml.out:30 groupmems.8.xml.out:33
#: groupmod.8.xml.out:30 groups.1.xml.out:29 grpck.8.xml.out:29
#: gshadow.5.xml.out:18 lastlog.8.xml.out:31 limits.5.xml.out:31
-#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:98
-#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:45
-#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:29
+#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:100
+#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:47
+#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:38 passwd.5.xml.out:29
#: porttime.5.xml.out:29 pwck.8.xml.out:36 pwconv.8.xml.out:35
#: shadow.3.xml.out:29 shadow.5.xml.out:29 sg.1.xml.out:30 su.1.xml.out:46
#: suauth.5.xml.out:29 useradd.8.xml.out:48 userdel.8.xml.out:35
@@ -187,9 +187,9 @@ msgstr "Супровідник shadow-utils, 2007 - до сьогодні"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
-#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
-#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:231 chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:251 chage.1.xml.out:256 chage.1.xml.out:300
+#: login.defs.5.xml.out:237 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:309 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:245 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:212 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:41 gpasswd.1.xml.out:95
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
#: groupadd.8.xml.out:351 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
@@ -209,44 +209,44 @@ msgstr "chage"
#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
-#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
-#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
+#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:535
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:549
+#: login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
-#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
-#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
-#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
-#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
-#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:817
-#: useradd.8.xml.out:878 useradd.8.xml.out:881 useradd.8.xml.out:884
-#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
-#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
-#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:477
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:43 passwd.1.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:499 passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173
+#: passwd.5.xml.out:179 passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197
+#: porttime.5.xml.out:121 pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262
+#: shadow.5.xml.out:265 shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283
+#: sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119 sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125
+#: sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131 su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391
+#: su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421 su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201
+#: useradd.8.xml.out:837 useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:901
+#: useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310
+#: userdel.8.xml.out:313 userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105
+#: usermod.8.xml.out:244 usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: chage.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:38 chsh.1.xml.out:38 expiry.1.xml.out:39
-#: gpasswd.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
-#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:42 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
+#: gpasswd.1.xml.out:42 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
+#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:44 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
msgid "User Commands"
msgstr "Команди користувача"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:36
-#: chpasswd.8.xml.out:40 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
-#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:41
+#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:42 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
+#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:43
#: groupadd.8.xml.out:39 groupdel.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:40
#: groupmod.8.xml.out:37 groups.1.xml.out:36 grpck.8.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:25 lastlog.8.xml.out:38 limits.5.xml.out:38
-#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:105
-#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:52
-#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:43 passwd.5.xml.out:36
+#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:107
+#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:54
+#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:45 passwd.5.xml.out:36
#: porttime.5.xml.out:36 pwck.8.xml.out:43 pwconv.8.xml.out:42
#: shadow.3.xml.out:36 shadow.5.xml.out:36 sg.1.xml.out:37 su.1.xml.out:53
#: suauth.5.xml.out:36 useradd.8.xml.out:55 userdel.8.xml.out:42
@@ -255,20 +255,20 @@ msgid "shadow-utils"
msgstr "shadow-utils"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:37
-#: chpasswd.8.xml.out:41 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
-#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:42
+#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:39
+#: chpasswd.8.xml.out:43 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
+#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:44
#: groupadd.8.xml.out:40 groupdel.8.xml.out:38 groupmems.8.xml.out:41
#: groupmod.8.xml.out:38 groups.1.xml.out:37 grpck.8.xml.out:37
#: gshadow.5.xml.out:26 lastlog.8.xml.out:39 limits.5.xml.out:39
-#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:106
-#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:53
-#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:44 passwd.5.xml.out:37
+#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:108
+#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:55
+#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:46 passwd.5.xml.out:37
#: porttime.5.xml.out:37 pwck.8.xml.out:44 pwconv.8.xml.out:43
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.13"
+msgid "4.15.0"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -278,10 +278,10 @@ msgstr "зміна даних щодо завершення строку дії
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
-#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
-#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
+#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:50
+#: chpasswd.8.xml.out:54 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
-#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:66 passwd.1.xml.out:57
#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
@@ -294,22 +294,22 @@ msgstr "параметри"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:60 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "ЗАПИС"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:54
-#: chpasswd.8.xml.out:58 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
-#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:70
+#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:56
+#: chpasswd.8.xml.out:60 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
+#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:72
#: groupadd.8.xml.out:60 groupdel.8.xml.out:56 groupmems.8.xml.out:61
#: groupmod.8.xml.out:56 groups.1.xml.out:54 grpck.8.xml.out:58
#: gshadow.5.xml.out:34 lastlog.8.xml.out:56 limits.5.xml.out:48
-#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:114
-#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:73
-#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:64 passwd.5.xml.out:45
+#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:116
+#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:75
+#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:66 passwd.5.xml.out:45
#: porttime.5.xml.out:45 pwck.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:81
#: shadow.3.xml.out:94 shadow.3.xml.out:150 shadow.5.xml.out:45 sg.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:79 suauth.5.xml.out:51 useradd.8.xml.out:84
@@ -330,12 +330,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
-#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:83
+#: chpasswd.8.xml.out:108 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:51
#: groupadd.8.xml.out:80 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
-#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:252 passwd.1.xml.out:146
#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
#: vipw.8.xml.out:83
@@ -343,21 +343,21 @@ msgid "OPTIONS"
msgstr "ПАРАМЕТРИ"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
-#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:81
+#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:84
+#: chpasswd.8.xml.out:109 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:81
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
-#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
-#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
+#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:253
+#: passwd.1.xml.out:147 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
#: useradd.8.xml.out:103 userdel.8.xml.out:70 usermod.8.xml.out:71
msgid "The options which apply to the <_:command-1/> command are:"
msgstr "Параметри, які застосовують до команди <_:command-1/>, є такими:"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
+#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94
+#: passwd.1.xml.out:164 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:619 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
msgid "-d"
msgstr "-d"
@@ -375,44 +375,44 @@ msgstr "ОСТАННІЙ_ДЕНЬ"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
-#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
-#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:157
-#: groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
-#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
-#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
-#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
-#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
-#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
-#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
-#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
-#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
-#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
-#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
-#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
+#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:217 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101
+#: chfn.1.xml.out:109 chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
+#: chgpasswd.8.xml.out:128 chpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:170
+#: chpasswd.8.xml.out:183 chpasswd.8.xml.out:198 chsh.1.xml.out:83
+#: chsh.1.xml.out:96 faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119
+#: faillog.8.xml.out:156 faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:125
+#: gpasswd.1.xml.out:138 gpasswd.1.xml.out:159 groupadd.8.xml.out:101
+#: groupadd.8.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213
+#: groupdel.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83
+#: groupmems.8.xml.out:94 groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141
+#: groupmod.8.xml.out:72 groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120
+#: groupmod.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:148 lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103
+#: lastlog.8.xml.out:127 newusers.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:192
+#: passwd.1.xml.out:241 passwd.1.xml.out:263 passwd.1.xml.out:273
+#: passwd.1.xml.out:286 passwd.1.xml.out:332 passwd.1.xml.out:345
+#: pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177 su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162
+#: useradd.8.xml.out:117 useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150
+#: useradd.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229
+#: useradd.8.xml.out:279 useradd.8.xml.out:426 useradd.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:503 useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:532
+#: useradd.8.xml.out:567 useradd.8.xml.out:611 useradd.8.xml.out:629
+#: useradd.8.xml.out:641 useradd.8.xml.out:658 useradd.8.xml.out:674
+#: userdel.8.xml.out:122 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98
+#: usermod.8.xml.out:111 usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151
+#: usermod.8.xml.out:173 usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289
+#: usermod.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356
+#: usermod.8.xml.out:368 usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:303
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:303 groupadd.8.xml.out:303
#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:235
+#: login.defs.5.xml.out:140 passwd.1.xml.out:447 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:831 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-E"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr "--expiredate"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "--expiredate"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:630 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr "ДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "chage -E $(date -d +180days +%Y-%m-%d)"
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
+#: passwd.1.xml.out:355 useradd.8.xml.out:317
msgid "-1"
msgstr "-1"
@@ -496,76 +496,76 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
-#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
+#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:186
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:273
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
-#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
-#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
+#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:282
+#: passwd.1.xml.out:186 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr "--help"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
-#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:90 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:119 chgpasswd.8.xml.out:141
+#: chpasswd.8.xml.out:145 chpasswd.8.xml.out:153 chpasswd.8.xml.out:161
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:174
+#: gpasswd.1.xml.out:190 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
#: groupadd.8.xml.out:144 groupadd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:228
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
-#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
-#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
-#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
-#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
-#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
-#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
-#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
-#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
-#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
-#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
-#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
+#: newusers.8.xml.out:270 newusers.8.xml.out:282 newusers.8.xml.out:288
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:163
+#: passwd.1.xml.out:175 passwd.1.xml.out:186 passwd.1.xml.out:205
+#: passwd.1.xml.out:217 passwd.1.xml.out:253 passwd.1.xml.out:301
+#: passwd.1.xml.out:319 passwd.1.xml.out:362 pwck.8.xml.out:173
+#: pwck.8.xml.out:179 pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209
+#: pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217
+#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332 useradd.8.xml.out:351
+#: useradd.8.xml.out:374 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:406
+#: useradd.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:550 userdel.8.xml.out:75
+#: userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152
+#: usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230
+#: usermod.8.xml.out:249 usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:404 vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102
+#: vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
-#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:115
+#: chpasswd.8.xml.out:155 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:153 groupadd.8.xml.out:120
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
-#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:284
+#: passwd.1.xml.out:188 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
+#: useradd.8.xml.out:275 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Показати довідкове повідомлення і завершити роботу."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:197
+#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:193
msgid "-i"
msgstr "-i"
@@ -585,8 +585,8 @@ msgid "-I"
msgstr "-I"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
+#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:193 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:642 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr "--inactive"
@@ -594,8 +594,8 @@ msgstr "--inactive"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
-#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: passwd.1.xml.out:193 passwd.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:642 useradd.8.xml.out:652
#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr "НЕАКТИВНИЙ"
@@ -626,10 +626,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:257 faillog.8.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
-#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:218
+#: passwd.1.xml.out:327 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:332
#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -646,29 +646,29 @@ msgstr "Показати відомості щодо застарівання о
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
-#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
-#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:119
+#: chpasswd.8.xml.out:80 chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136
+#: chpasswd.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: useradd.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:352 useradd.8.xml.out:478
#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
msgid "-m"
msgstr "-m"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:246
+#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:242
msgid "--mindays"
msgstr "--mindays"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:246
-#: passwd.1.xml.out:251
+#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:242
+#: passwd.1.xml.out:247
msgid "MIN_DAYS"
msgstr "ДНІ"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:249
+#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:245
msgid ""
"Set the minimum number of days between password changes to <_:replaceable-1/"
">. A value of zero for this field indicates that the user may change their "
@@ -680,26 +680,26 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
+#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:83 gpasswd.1.xml.out:114
+#: gpasswd.1.xml.out:219 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:375
msgid "-M"
msgstr "-M"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:346
msgid "--maxdays"
msgstr "--maxdays"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
+#: passwd.1.xml.out:346 passwd.1.xml.out:351 passwd.1.xml.out:356
msgid "MAX_DAYS"
msgstr "МАКСИМАЛЬНО_ДНІВ"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:481
msgid "-W"
msgstr "-W"
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr ""
"система заздалегідь попереджуватиме користувача про потребу змінити пароль."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:354
msgid ""
"Passing the number <_:emphasis-1/> as <_:replaceable-2/> will remove "
"checking a password's validity."
@@ -729,23 +729,23 @@ msgstr ""
"вилучення перевірки чинності паролів."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:191 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "-R"
msgstr "-R"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr "--root"
@@ -754,22 +754,22 @@ msgstr "--root"
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:190 chage.1.xml.out:194 chage.1.xml.out:196
#: chfn.1.xml.out:130 chfn.1.xml.out:134 chfn.1.xml.out:136
-#: chgpasswd.8.xml.out:123 chgpasswd.8.xml.out:127 chgpasswd.8.xml.out:129
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
+#: chgpasswd.8.xml.out:129 chgpasswd.8.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:135
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:177
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
-#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:201
+#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:164 gpasswd.1.xml.out:166 groupadd.8.xml.out:201
#: groupadd.8.xml.out:205 groupadd.8.xml.out:207 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
#: grpck.8.xml.out:153 grpck.8.xml.out:155 lastlog.8.xml.out:104
-#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:306
-#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
-#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
+#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:308
+#: newusers.8.xml.out:312 newusers.8.xml.out:314 passwd.1.xml.out:274
+#: passwd.1.xml.out:278 passwd.1.xml.out:280 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
-#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:491
+#: useradd.8.xml.out:495 useradd.8.xml.out:497 userdel.8.xml.out:123
#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
@@ -777,12 +777,12 @@ msgid "CHROOT_DIR"
msgstr "КАТАЛОГ_CHROOT"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
-#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
+#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:132
+#: chpasswd.8.xml.out:174 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:163 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
-#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:311 passwd.1.xml.out:277
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:494
#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -797,19 +797,62 @@ msgstr ""
"налаштувань з каталогу <_:replaceable-2/>."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "-P"
+msgstr "-P"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "--prefix"
+msgstr "--prefix"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 chpasswd.8.xml.out:184
+#: chpasswd.8.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108
+#: groupmod.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:287 passwd.1.xml.out:292 useradd.8.xml.out:504
+#: useradd.8.xml.out:509 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
+msgid "PREFIX_DIR"
+msgstr "КАТАЛОГ_ПРЕФІКСА"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:217
+#: passwd.1.xml.out:290 useradd.8.xml.out:507
+msgid ""
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+"Застосувати зміни до файлів налаштувань у кореневій файловій системі з "
+"каталогу <_:replaceable-1/>. Використання цього параметра не змінює "
+"кореневої теки. Параметр призначено лише для приготування цілі для "
+"компіляції коду для іншої операційної системи. Обмеження: не буде виконано "
+"перевірку користувачів/груп NIS і LDAP. При розпізнаванні у PAM буде "
+"використано файли основної системи. Підтримки SELINUX не передбачено."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:218 passwd.1.xml.out:333
msgid "--warndays"
msgstr "--warndays"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
-#: passwd.1.xml.out:327
+#: chage.1.xml.out:218 chage.1.xml.out:223 passwd.1.xml.out:333
+#: passwd.1.xml.out:338
msgid "WARN_DAYS"
msgstr "ДНІ"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:206
+#: chage.1.xml.out:221
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password "
@@ -821,12 +864,12 @@ msgstr ""
"користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
+#: chage.1.xml.out:235 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr "[ ]"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:215
+#: chage.1.xml.out:230
msgid ""
"If none of the options are selected, <_:command-1/> operates in an "
"interactive fashion, prompting the user with the current values for all of "
@@ -841,13 +884,13 @@ msgstr ""
"(<_:emphasis-2/>)."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: chage.1.xml.out:239 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:225
+#: chage.1.xml.out:240
msgid ""
"The <_:command-1/> program requires a shadow password file to be available."
msgstr ""
@@ -855,7 +898,7 @@ msgstr ""
"паролів."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:244
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -873,7 +916,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:253 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:429
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
@@ -882,7 +925,7 @@ msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:235
+#: chage.1.xml.out:250
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -894,7 +937,7 @@ msgstr ""
"command-2/>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:256
msgid ""
"The <_:command-1/> command is restricted to the root user, except for the <_:"
"option-2/> option, which may be used by an unprivileged user to determine "
@@ -906,52 +949,54 @@ msgstr ""
"облікового запису."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:201
+#: chpasswd.8.xml.out:256 chsh.1.xml.out:150 gpasswd.1.xml.out:243
#: groupadd.8.xml.out:247 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:165
-#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:381
+#: passwd.1.xml.out:394 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:553 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "НАЛАШТУВАННЯ"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
-#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
-#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
-#: groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239 groupadd.8.xml.out:250
-#: groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
-#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
-#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
-#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
-#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:159 chgpasswd.8.xml.out:168
+#: chgpasswd.8.xml.out:177 chgpasswd.8.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:233
+#: chpasswd.8.xml.out:79 chpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:227 chpasswd.8.xml.out:236 chpasswd.8.xml.out:259
+#: chpasswd.8.xml.out:289 chsh.1.xml.out:153 chsh.1.xml.out:200
+#: gpasswd.1.xml.out:246 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239
+#: groupadd.8.xml.out:250 groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136
+#: groupmems.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204
+#: groupmod.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199
+#: lastlog.8.xml.out:185 login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365
+#: login.access.5.xml.out:100 login.defs.5.xml.out:118 login.defs.5.xml.out:534
+#: newgrp.1.xml.out:88 newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:357 newusers.8.xml.out:384 newusers.8.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:397 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:243
#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
-#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
-#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
-#: useradd.8.xml.out:713 useradd.8.xml.out:797 userdel.8.xml.out:87
+#: useradd.8.xml.out:309 useradd.8.xml.out:380 useradd.8.xml.out:401
+#: useradd.8.xml.out:469 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:562
+#: useradd.8.xml.out:733 useradd.8.xml.out:817 userdel.8.xml.out:87
#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
-#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:586
#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
-#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:202
+#: chpasswd.8.xml.out:257 chsh.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:244
#: groupadd.8.xml.out:248 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
-#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:711 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:382
+#: passwd.1.xml.out:395 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:731 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:554
#: vipw.8.xml.out:143
msgid ""
"The following configuration variables in <_:filename-1/> change the behavior "
@@ -961,126 +1006,126 @@ msgstr ""
"інструмента:"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
-#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: chage.1.xml.out:276 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:274 chsh.1.xml.out:163 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:258
#: groupadd.8.xml.out:261 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:417 passwd.1.xml.out:412
#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:740
-#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:760
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:571 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "ФАЙЛИ"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
-#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: chage.1.xml.out:280 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:277
+#: chsh.1.xml.out:166 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
-#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:420 passwd.1.xml.out:415
#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
-#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:743 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
-#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:526
+#: useradd.8.xml.out:763 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:592
#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
-#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: chage.1.xml.out:283 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:279
+#: chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:422 passwd.1.xml.out:417 passwd.5.xml.out:144
#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
+#: useradd.8.xml.out:765 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "Відомості щодо облікових записів користувача."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:288 chpasswd.8.xml.out:283 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
+#: newusers.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:426 passwd.1.xml.out:421
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
-#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:749 userdel.8.xml.out:203
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:441
+#: useradd.8.xml.out:466 useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:203
#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
-#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:598
#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
-#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:751
+#: chage.1.xml.out:291 chpasswd.8.xml.out:285 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:428
+#: passwd.1.xml.out:423 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:771
#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "Відомості щодо захищених облікових записів користувачів."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:806
+#: chage.1.xml.out:298 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:442
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:826
#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
-#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
-#: useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:237
+#: chage.1.xml.out:305 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:833 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "успіх"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
+#: chage.1.xml.out:311 passwd.1.xml.out:455
msgid "permission denied"
msgstr "відмовлено у доступі"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
+#: chage.1.xml.out:315 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:823
+#: passwd.1.xml.out:459 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:843
#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:825
+#: chage.1.xml.out:317 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:845
#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "некоректний синтаксис команди"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:306
+#: chage.1.xml.out:321
msgid "15"
msgstr "15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:308
+#: chage.1.xml.out:323
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "не вдалося знайти файл прихованих паролів"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
-#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
-#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:231
+#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:443
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:827 userdel.8.xml.out:231
msgid ""
"The <_:command-1/> command exits with the following values: <_:"
"variablelist-2/>"
@@ -1089,18 +1134,18 @@ msgstr ""
"variablelist-2/>"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
-#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: chage.1.xml.out:331 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:242
+#: chpasswd.8.xml.out:304 chsh.1.xml.out:209 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:276
#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
-#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:546 newgrp.1.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:471 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:493
#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:875
-#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:895
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:619 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "ДИВ. ТАКОЖ"
@@ -1113,53 +1158,53 @@ msgstr "ДИВ. ТАКОЖ"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
+#: chage.1.xml.out:334 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
-#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
-#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
-#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
-#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
-#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:415
+#: login.defs.5.xml.out:535 login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:558
+#: newusers.8.xml.out:81 newusers.8.xml.out:477 passwd.1.xml.out:42
+#: passwd.1.xml.out:49 passwd.1.xml.out:55 passwd.1.xml.out:68
+#: passwd.1.xml.out:71 passwd.1.xml.out:88 passwd.1.xml.out:100
+#: passwd.1.xml.out:148 passwd.1.xml.out:388 passwd.1.xml.out:435
+#: passwd.1.xml.out:444 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:479
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:884 userdel.8.xml.out:316
-#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
-#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:334 chage.1.xml.out:337 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118
#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
-#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:363
+#: gpasswd.1.xml.out:294 gpasswd.1.xml.out:297 groupadd.8.xml.out:363
#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
-#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
-#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
-#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
-#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: login.defs.5.xml.out:105 login.defs.5.xml.out:558 login.defs.5.xml.out:561
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:81
+#: newusers.8.xml.out:474 newusers.8.xml.out:481 newusers.8.xml.out:484
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:477
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.1.xml.out:505 passwd.1.xml.out:509
#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
-#: useradd.8.xml.out:899 useradd.8.xml.out:906 useradd.8.xml.out:909
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
+#: useradd.8.xml.out:919 useradd.8.xml.out:926 useradd.8.xml.out:929
#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
-#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:646 usermod.8.xml.out:650
+#: usermod.8.xml.out:653 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -1172,20 +1217,20 @@ msgstr "5"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:337 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:561
+#: passwd.1.xml.out:505 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
-#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
+#: chage.1.xml.out:332 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
@@ -1197,10 +1242,10 @@ msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:212
#: groupadd.8.xml.out:345 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
-#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:878
-#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:243 useradd.8.xml.out:898
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:622
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1218,8 +1263,8 @@ msgstr "finger"
#. (itstool) path: term/option
#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:106
#: groupadd.8.xml.out:145 groupadd.8.xml.out:323 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
-#: useradd.8.xml.out:837 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407 useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:857 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
msgid "-o"
msgstr "-o"
@@ -1271,7 +1316,7 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
#: groupadd.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:642 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1330,12 +1375,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:175
#: groupadd.8.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:185 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
-#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
-#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
+#: newusers.8.xml.out:289 passwd.1.xml.out:264 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:458
+#: useradd.8.xml.out:544 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1358,14 +1403,14 @@ msgstr "Змінити номер кімнати користувача."
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:320 useradd.8.xml.out:416
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
#: vipw.8.xml.out:133
msgid "-u"
msgstr "-u"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:333 usermod.8.xml.out:463
msgid "-w"
msgstr "-w"
@@ -1402,11 +1447,11 @@ msgstr ""
"обліковий запис користувача.."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
-#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
-#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:799 userdel.8.xml.out:193
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:235 chpasswd.8.xml.out:291
+#: chsh.1.xml.out:202 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:446
+#: passwd.1.xml.out:429 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr "Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями."
@@ -1419,8 +1464,8 @@ msgstr "Налаштування комплексу для роботи з пр
#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
#: groupadd.8.xml.out:348 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
-#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:881
-#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:280 useradd.8.xml.out:901
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:625
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1428,25 +1473,25 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
-#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
-#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:104
+#: login.defs.5.xml.out:111 newusers.8.xml.out:300 newusers.8.xml.out:474
+#: passwd.1.xml.out:509 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:899 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
-#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
+#: useradd.8.xml.out:919 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:646 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:243 chsh.1.xml.out:210
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chgpasswd.8.xml.out:25
msgid "Creation, 2006"
msgstr "Створення, 2006"
@@ -1455,19 +1500,19 @@ msgstr "Створення, 2006"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chgpasswd.8.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:46
-#: chgpasswd.8.xml.out:56 chgpasswd.8.xml.out:66 chgpasswd.8.xml.out:83
-#: login.defs.5.xml.out:249
+#: chgpasswd.8.xml.out:35 chgpasswd.8.xml.out:42 chgpasswd.8.xml.out:48
+#: chgpasswd.8.xml.out:58 chgpasswd.8.xml.out:68 chgpasswd.8.xml.out:85
+#: login.defs.5.xml.out:253
msgid "chgpasswd"
msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
-#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: chgpasswd.8.xml.out:36 chgpasswd.8.xml.out:248 chpasswd.8.xml.out:40
+#: chpasswd.8.xml.out:310 chpasswd.8.xml.out:318 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:282 gpasswd.1.xml.out:285
+#: gpasswd.1.xml.out:288 gpasswd.1.xml.out:291 groupadd.8.xml.out:37
#: groupadd.8.xml.out:354 groupadd.8.xml.out:357 groupadd.8.xml.out:360
#: groupadd.8.xml.out:366 groupadd.8.xml.out:369 groupadd.8.xml.out:372
#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
@@ -1480,43 +1525,43 @@ msgstr "chgpasswd"
#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
-#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
+#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:564
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:52 newusers.8.xml.out:488
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:496 passwd.1.xml.out:513
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
-#: useradd.8.xml.out:890 useradd.8.xml.out:893 useradd.8.xml.out:896
-#: useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:913 useradd.8.xml.out:916
-#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
-#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
-#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
-#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
-#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
-#: vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:576
+#: useradd.8.xml.out:590 useradd.8.xml.out:910 useradd.8.xml.out:913
+#: useradd.8.xml.out:916 useradd.8.xml.out:922 useradd.8.xml.out:933
+#: useradd.8.xml.out:936 userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259
+#: userdel.8.xml.out:322 userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328
+#: userdel.8.xml.out:331 userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345
+#: usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:522 usermod.8.xml.out:634
+#: usermod.8.xml.out:637 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: usermod.8.xml.out:657 usermod.8.xml.out:660 vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chgpasswd.8.xml.out:35 chpasswd.8.xml.out:39 faillog.8.xml.out:35
+#: chgpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:41 faillog.8.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:38 groupdel.8.xml.out:36 groupmems.8.xml.out:39
#: groupmod.8.xml.out:36 grpck.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:37
-#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:51 nologin.8.xml.out:24
+#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:53 nologin.8.xml.out:24
#: pwck.8.xml.out:42 pwconv.8.xml.out:41 useradd.8.xml.out:54
#: userdel.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:42 vipw.8.xml.out:37
msgid "System Management Commands"
msgstr "Команди керування системою"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chgpasswd.8.xml.out:41
+#: chgpasswd.8.xml.out:43
msgid "update group passwords in batch mode"
msgstr "оновлення паролів груп у пакетному режимі"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:55
+#: chgpasswd.8.xml.out:57
msgid ""
"The <_:command-1/> command reads a list of group name and password pairs "
"from standard input and uses this information to update a set of existing "
@@ -1529,24 +1574,24 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:61 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
+#: chgpasswd.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
msgid "group_name"
msgstr "назва_групи"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66 passwd.5.xml.out:77
+#: chgpasswd.8.xml.out:64 chpasswd.8.xml.out:68 passwd.5.xml.out:77
#: passwd.5.xml.out:86 passwd.5.xml.out:91 passwd.5.xml.out:95
#: passwd.5.xml.out:98
msgid "password"
msgstr "пароль"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66
msgid "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
msgstr "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:66
msgid ""
"By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted by "
"<_:command-1/>."
@@ -1555,16 +1600,16 @@ msgstr ""
"допомогою <_:command-1/>."
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
-#: passwd.1.xml.out:129
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:138
+#: passwd.1.xml.out:114
msgid "ENCRYPT_METHOD"
msgstr "ENCRYPT_METHOD"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chgpasswd.8.xml.out:73 chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:145
+#: passwd.1.xml.out:176 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "-e"
msgstr "-e"
@@ -1572,16 +1617,16 @@ msgstr "-e"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: arg/arg
-#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:114 chpasswd.8.xml.out:129
-#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:116 chpasswd.8.xml.out:135
+#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:270
#: sg.1.xml.out:50 su.1.xml.out:86 su.1.xml.out:126 su.1.xml.out:131
#: useradd.8.xml.out:139 usermod.8.xml.out:99
msgid "-c"
msgstr "-c"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:68
+#: chgpasswd.8.xml.out:70
msgid ""
"The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:"
"option-1/> variable of <_:filename-2/>, and can be overwritten with the <_:"
@@ -1592,7 +1637,7 @@ msgstr ""
"допомогою параметрів <_:option-3/>, <_:option-4/> або <_:option-5/>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:74 chpasswd.8.xml.out:99
+#: chgpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:101
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are created at a single time."
@@ -1601,46 +1646,106 @@ msgstr ""
"одночасно створюють багато облікових записів."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:114 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:116 newusers.8.xml.out:270
msgid "--crypt-method"
msgstr "--crypt-method"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:117 newusers.8.xml.out:270
+#: chgpasswd.8.xml.out:92 chpasswd.8.xml.out:119 newusers.8.xml.out:272
msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
msgstr "Скористатися для шифрування паролів вказаним методом."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:91 chpasswd.8.xml.out:118
-msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
-msgstr "Доступними методами є DES, MD5 і NONE."
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:95 chgpasswd.8.xml.out:149 chpasswd.8.xml.out:122
+#: chpasswd.8.xml.out:208 newusers.8.xml.out:330
+msgid "BCRYPT"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121
+#, fuzzy
+#| msgid "-a <_:replaceable-1/>"
+msgid "<_:replaceable-1/>,"
+msgstr "-a <_:replaceable-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:123
+msgid "DES"
+msgstr "DES"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:98 chgpasswd.8.xml.out:151 chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:332
+msgid "SHA256"
+msgstr "SHA256"
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chgpasswd.8.xml.out:152 chpasswd.8.xml.out:126
+#: chpasswd.8.xml.out:211 newusers.8.xml.out:333
+msgid "SHA512"
+msgstr "SHA512"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+msgstr ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:100 chgpasswd.8.xml.out:154 chpasswd.8.xml.out:127
+#: chpasswd.8.xml.out:213 newusers.8.xml.out:335
+#, fuzzy
+#| msgid "DESCRIPTION"
+msgid "YESCRYPT"
+msgstr "ОПИС"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chpasswd.8.xml.out:126
+#, fuzzy
+#| msgid "-a <_:replaceable-1/>"
+msgid ", <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-a <_:replaceable-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:128
+msgid "NONE"
+msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121 newusers.8.xml.out:271
+#: chgpasswd.8.xml.out:93 chpasswd.8.xml.out:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> <_:option-4/"
+#| "> <_:replaceable-5/>=<_:replaceable-6/>"
msgid ""
-"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
-"support these methods."
+"The available methods are <_:phrase-1/> <_:replaceable-2/>, <_:replaceable-3/"
+"><_:phrase-4/><_:phrase-5/> and <_:replaceable-6/> if your libc supports "
+"these methods."
msgstr ""
-"Доступними методами є DES, MD5, NONE і SHA256 або SHA512, якщо у вашій libc "
-"передбачено підтримку цих методів."
+"Приклад: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> <_:option-4/> "
+"<_:replaceable-5/>=<_:replaceable-6/>"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:139
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:145
msgid "--encrypted"
msgstr "--encrypted"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:103 chpasswd.8.xml.out:141
+#: chgpasswd.8.xml.out:109 chpasswd.8.xml.out:147
msgid "Supplied passwords are in encrypted form."
msgstr "Надані паролі подано у зашифрованій формі."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chgpasswd.8.xml.out:119 chpasswd.8.xml.out:161
msgid "--md5"
msgstr "--md5"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:157
+#: chgpasswd.8.xml.out:121 chpasswd.8.xml.out:163
msgid ""
"Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not "
"encrypted."
@@ -1649,68 +1754,121 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 chsh.1.xml.out:97
#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
-#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
-#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:363 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:209 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr "-s"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 newusers.8.xml.out:322
msgid "--sha-rounds"
msgstr "--sha-rounds"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
+#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:202 newusers.8.xml.out:324
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr "Використати вказану кількість циклів шифрування паролів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
+#: chgpasswd.8.xml.out:146 chpasswd.8.xml.out:205 newusers.8.xml.out:327
+msgid ""
+"You can only use this option with crypt method: <_:phrase-1/> <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:156 chpasswd.8.xml.out:215 newusers.8.xml.out:337
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgid ""
-"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
-"for the crypt method (5000)."
+"By default, the number of rounds for BCRYPT is defined by the "
+"BCRYPT_MIN_ROUNDS and BCRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
-"Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для методу "
-"шифрування (5000)."
+"Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у <_:filename-1/>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
+#: chgpasswd.8.xml.out:161 chpasswd.8.xml.out:220
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
msgid ""
-"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default number of rounds is 13."
msgstr ""
"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення "
"999999999."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
-msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#: chgpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:224 newusers.8.xml.out:346
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+msgid ""
+"By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
-"Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування "
-"SHA256 або SHA512."
+"Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у <_:filename-1/>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
+#: chgpasswd.8.xml.out:170 chpasswd.8.xml.out:229
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and "
-"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default number of rounds is 5000."
+msgstr ""
+"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення "
+"999999999."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:234 newusers.8.xml.out:355
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+msgid ""
+"By default, the number of rounds for YESCRYPT is defined by the "
+"YESCRYPT_COST_FACTOR in <_:filename-1/>."
msgstr ""
"Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних "
"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у <_:filename-1/>."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:179 chpasswd.8.xml.out:238
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default number of rounds is 5."
+msgstr ""
+"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення "
+"999999999."
+
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
-#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
-#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
+#: chgpasswd.8.xml.out:189 chpasswd.8.xml.out:248 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:231 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:369
+#: passwd.1.xml.out:376 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:702 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:534
msgid "CAVEATS"
msgstr "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
+#: chgpasswd.8.xml.out:190 chpasswd.8.xml.out:249
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
@@ -1719,7 +1877,7 @@ msgstr ""
"читання нешифрованих файлів сторонніми користувачами."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
+#: chgpasswd.8.xml.out:194 newusers.8.xml.out:374
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
@@ -1731,8 +1889,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
-#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: chgpasswd.8.xml.out:221 gpasswd.1.xml.out:50 gpasswd.1.xml.out:53
+#: gpasswd.1.xml.out:75 gpasswd.1.xml.out:233 gpasswd.1.xml.out:261
#: groupadd.8.xml.out:170 groupadd.8.xml.out:264 groupdel.8.xml.out:148
#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
@@ -1740,19 +1898,19 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
-#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
-#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:755
-#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: newusers.8.xml.out:432 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:775
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:574 vipw.8.xml.out:69
#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:266
+#: chgpasswd.8.xml.out:223 gpasswd.1.xml.out:263 groupadd.8.xml.out:266
#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:757 userdel.8.xml.out:187
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:434 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:777 userdel.8.xml.out:187
#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "Відомості щодо груп облікових записів."
@@ -1760,8 +1918,8 @@ msgstr "Відомості щодо груп облікових записів."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:170
+#: chgpasswd.8.xml.out:227 gpasswd.1.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:170
#: groupadd.8.xml.out:270 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
@@ -1769,17 +1927,17 @@ msgstr "Відомості щодо груп облікових записів."
#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
-#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
-#: useradd.8.xml.out:761 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: newusers.8.xml.out:438 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:781 usermod.8.xml.out:580 vipw.8.xml.out:72
#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:272
+#: chgpasswd.8.xml.out:229 gpasswd.1.xml.out:269 groupadd.8.xml.out:272
#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:763 vipw.8.xml.out:183
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:440
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:783 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "Відомості щодо захищених груп облікових записів."
@@ -1789,12 +1947,12 @@ msgstr "Відомості щодо захищених груп облікови
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
-#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: chgpasswd.8.xml.out:245 gpasswd.1.xml.out:40 gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:61 gpasswd.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:121 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:290
#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
-#: usermod.8.xml.out:617
+#: usermod.8.xml.out:634
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -1804,19 +1962,19 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:248 gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
#: groupadd.8.xml.out:82 groupadd.8.xml.out:292 groupadd.8.xml.out:300
#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
-#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:890 userdel.8.xml.out:325
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: login.defs.5.xml.out:303 useradd.8.xml.out:910 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:637
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chpasswd.8.xml.out:21 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:86
-#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:33
+#: chpasswd.8.xml.out:23 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
+#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:88
+#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:35
#: sg.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:23
#: usermod.8.xml.out:24
msgid "Creation, 1991"
@@ -1828,20 +1986,20 @@ msgstr "Створення, 1991"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
-#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
+#: chpasswd.8.xml.out:39 chpasswd.8.xml.out:46 chpasswd.8.xml.out:52
+#: chpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:91
+#: chpasswd.8.xml.out:98 chpasswd.8.xml.out:110 chpasswd.8.xml.out:297
+#: login.defs.5.xml.out:266 passwd.1.xml.out:496
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chpasswd.8.xml.out:45
+#: chpasswd.8.xml.out:47
msgid "update passwords in batch mode"
msgstr "оновлення паролів у пакетному режимі"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:61
msgid ""
"The <_:command-1/> command reads a list of user name and password pairs from "
"standard input and uses this information to update a group of existing "
@@ -1855,13 +2013,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
+#: chpasswd.8.xml.out:67 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
msgid "user_name"
msgstr "ім'я_користувача"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:68
+#: chpasswd.8.xml.out:70
msgid ""
"By default the passwords must be supplied in clear-text, and are encrypted "
"by <_:command-1/>. Also the password age will be updated, if present."
@@ -1871,12 +2029,12 @@ msgstr ""
"такі збережено."
#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:139
msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr "MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:73
+#: chpasswd.8.xml.out:75
msgid ""
"The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:"
"option-1/> or <_:option-2/> variables of <_:filename-3/>, and can be "
@@ -1888,7 +2046,7 @@ msgstr ""
"option-6/>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:81
+#: chpasswd.8.xml.out:83
msgid ""
"By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) "
"you can select a different encryption method with the <_:option-1/>, <_:"
@@ -1899,12 +2057,12 @@ msgstr ""
"option-2/> або <_:option-3/>."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:88
+#: chpasswd.8.xml.out:90
msgid "Except when PAM is used to encrypt the passwords,"
msgstr "Окрім випадків, коли для шифрування паролів використано PAM,"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:87
+#: chpasswd.8.xml.out:89
msgid ""
"<_:phrase-1/> <_:command-2/> first updates all the passwords in memory, and "
"then commits all the changes to disk if no errors occurred for any user."
@@ -1914,7 +2072,7 @@ msgstr ""
"користувачів."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:93
+#: chpasswd.8.xml.out:95
msgid ""
"When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in the "
"system database) then if a password cannot be updated <_:command-1/> "
@@ -1927,17 +2085,17 @@ msgstr ""
"користувачів і поверне код помилки при виході з програми."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:114
+#: chpasswd.8.xml.out:116
msgid "METHOD"
msgstr "METHOD"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:131
msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgstr "Типово, для шифрування паролів буде використано PAM."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:128
+#: chpasswd.8.xml.out:134
msgid ""
"By default (if none of the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> "
"options are specified), the encryption method is defined by the <_:option-4/"
@@ -1948,36 +2106,17 @@ msgstr ""
"або <_:option-5/> у <_:filename-6/>."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:178
+#: chpasswd.8.xml.out:199
msgid "ROUNDS"
msgstr "ROUNDS"
-#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:198
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:199
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:196
-msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
-"option-2/> variables in <_:filename-3/>."
-msgstr ""
-"Типово, кількість проходів визначено змінними <_:option-1/> і <_:option-2/> "
-"у <_:filename-3/>."
-
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:253
+#: chpasswd.8.xml.out:295
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
+#: chpasswd.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:452 passwd.1.xml.out:435
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
msgstr "Налаштування PAM для <_:command-1/>."
@@ -1987,17 +2126,17 @@ msgstr "Налаштування PAM для <_:command-1/>."
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
-#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
-#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
-#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
-#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
-#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:902
+#: chpasswd.8.xml.out:310 login.defs.5.xml.out:393 newusers.8.xml.out:51
+#: newusers.8.xml.out:58 newusers.8.xml.out:64 newusers.8.xml.out:77
+#: newusers.8.xml.out:98 newusers.8.xml.out:125 newusers.8.xml.out:134
+#: newusers.8.xml.out:153 newusers.8.xml.out:166 newusers.8.xml.out:172
+#: newusers.8.xml.out:174 newusers.8.xml.out:212 newusers.8.xml.out:232
+#: newusers.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:452 useradd.8.xml.out:922
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
+#: chpasswd.8.xml.out:312 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:507
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr "<_:citerefentry-1/>,"
@@ -2007,21 +2146,21 @@ msgstr "<_:citerefentry-1/>,"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
-#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:318 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:481
+#: newusers.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
-#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:342
-#: usermod.8.xml.out:640
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:286 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:604 useradd.8.xml.out:606
+#: useradd.8.xml.out:710 useradd.8.xml.out:828 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:657
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
+#: chpasswd.8.xml.out:305 newusers.8.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -2047,15 +2186,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357
msgid "--shell"
msgstr "--shell"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:524 useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:682
#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr "ОБОЛОНКА"
@@ -2087,12 +2226,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:130 chsh.1.xml.out:143
+#: chsh.1.xml.out:172 chsh.1.xml.out:184 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:123
+#: chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:142
msgid "/bin/rsh"
msgstr "/bin/rsh"
@@ -2116,11 +2256,120 @@ msgstr ""
"призведе до повної заборони для користувача змінювати оболонку входу та "
"початкову."
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:132 chsh.1.xml.out:181
+msgid "%vendordir%/shells"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:133
+msgid "%vendordir%/shells.d/*"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:134
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/*"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:135
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/@filename@"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:136
+msgid "%vendordir%/shells.d/@filename@"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:128
+msgid ""
+"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
+"be listed in <_:filename-1/>. If this file does not exist, the definitions "
+"are taken from the files <_:filename-2/>, <_:filename-3/> and <_:filename-4/"
+"> in that order. If <_:filename-5/> exists, then <_:filename-6/> will not be "
+"used. If the invoker is the superuser any value may be added regardless what "
+"is defined in the configuration files. An account with a restricted login "
+"shell may not change her login shell."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:141
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The only restriction placed on the login shell is that the command name "
+#| "must be listed in <_:filename-1/>, unless the invoker is the superuser, "
+#| "and then any value may be added. An account with a restricted login shell "
+#| "may not change her login shell. For this reason, placing <_:filename-2/> "
+#| "in <_:filename-3/> is discouraged since accidentally changing to a "
+#| "restricted shell would prevent the user from ever changing her login "
+#| "shell back to its original value."
+msgid ""
+"For this reason, placing <_:filename-1/> in <_:filename-2/> is discouraged "
+"since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user "
+"from ever changing her login shell back to its original value."
+msgstr ""
+"Єдиним обмеженням, яке накладають на оболонку входу є те, що назва команди "
+"має бути частиною списку у <_:filename-1/>, якщо команду не викликано від "
+"імені надкористувача. Надкористувач може додавати будь-яке значення. "
+"Власники облікових записів із обмеженою оболонкою для входу не може "
+"змінювати власну оболонку. З цієї причини не варто додавати <_:filename-2/> "
+"у <_:filename-3/>, оскільки випадкова зміна обмеженої командної оболонки "
+"призведе до повної заборони для користувача змінювати оболонку входу та "
+"початкову."
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:155
+#: chsh.1.xml.out:174
msgid "List of valid login shells."
msgstr "Список чинних оболонок входу."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:177
+#, fuzzy
+#| msgid "List of valid login shells."
+msgid "User defined list of valid login shells."
+msgstr "Список чинних оболонок входу."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:183
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following configuration variables in <_:filename-1/> change the "
+#| "behavior of this tool:"
+msgid "Default configuration file if <_:filename-1/> does not exist."
+msgstr ""
+"Вказані нижче змінні налаштувань у <_:filename-1/> змінюють поведінку цього "
+"інструмента:"
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:188
+msgid "%vendordir%/shells.d"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:190
+msgid "Directory for additional vendor specific configuration files."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:194
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:196
+#, fuzzy
+#| msgid "File Formats and Configuration Files"
+msgid "Directory for additional user defined configuration files."
+msgstr "Формати файлів і файли налаштувань"
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -2136,7 +2385,7 @@ msgid "check and enforce password expiration policy"
msgstr "перевірка і встановлення правил застарівання паролів"
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:61
+#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:63
msgid "option"
msgstr "параметр"
@@ -2176,7 +2425,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
#: faillog.5.xml.out:17 faillog.8.xml.out:17 login.1.xml.out:50
-#: passwd.1.xml.out:24 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
+#: passwd.1.xml.out:26 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
#: shadow.3.xml.out:17 shadow.5.xml.out:17 su.1.xml.out:34
msgid "Creation, 1989"
msgstr "Створення, 1989"
@@ -2197,7 +2446,7 @@ msgstr "faillog"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: faillog.5.xml.out:35 gshadow.5.xml.out:24 limits.5.xml.out:37
-#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:35
+#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:106 passwd.5.xml.out:35
#: porttime.5.xml.out:35 shadow.5.xml.out:35 suauth.5.xml.out:35
msgid "File Formats and Configuration Files"
msgstr "Формати файлів і файли налаштувань"
@@ -2283,14 +2532,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
-#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:126
+#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:153
#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
msgid "-a"
msgstr "-a"
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:153
msgid "--all"
msgstr "--all"
@@ -2528,8 +2777,8 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:356
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:549 newgrp.1.xml.out:133
#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
@@ -2537,28 +2786,28 @@ msgid "login"
msgstr "login"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: gpasswd.1.xml.out:20
+#: gpasswd.1.xml.out:22
msgid "Rafal"
msgstr "Rafal"
#. (itstool) path: author/surname
-#: gpasswd.1.xml.out:21
+#: gpasswd.1.xml.out:23
msgid "Maszkowski"
msgstr "Maszkowski"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: gpasswd.1.xml.out:22 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
+#: gpasswd.1.xml.out:24 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
#: suauth.5.xml.out:17
msgid "Creation, 1996"
msgstr "Створення, 1996"
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:49
msgid "administer <_:filename-1/>"
msgstr "адміністрування <_:filename-1/>"
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:50
+#: gpasswd.1.xml.out:52
msgid "administer <_:filename-1/> and <_:filename-2/>"
msgstr "адміністрування <_:filename-1/> і <_:filename-2/>"
@@ -2566,9 +2815,9 @@ msgstr "адміністрування <_:filename-1/> і <_:filename-2/>"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
-#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: gpasswd.1.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:91 gpasswd.1.xml.out:131
+#: gpasswd.1.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:183
+#: gpasswd.1.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:294
#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
@@ -2577,17 +2826,17 @@ msgid "group"
msgstr "група"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:73
+#: gpasswd.1.xml.out:75
msgid ", and <_:filename-1/>"
msgstr " і <_:filename-1/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:78
msgid "administrators,"
msgstr "адміністраторів,"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:71
+#: gpasswd.1.xml.out:73
msgid ""
"The <_:command-1/> command is used to administer <_:filename-2/><_:phrase-3/"
">. Every group can have <_:phrase-4/> members and a password."
@@ -2598,12 +2847,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:82 gpasswd.1.xml.out:114 gpasswd.1.xml.out:207
msgid "-A"
msgstr "-A"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:79
+#: gpasswd.1.xml.out:81
msgid ""
"System administrators can use the <_:option-1/> option to define group "
"administrator(s) and the <_:option-2/> option to define members. They have "
@@ -2614,17 +2863,17 @@ msgstr ""
"учасників. Вони мають усі права адміністраторів і учасників груп."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:86
+#: gpasswd.1.xml.out:88
msgid "a group administrator"
msgstr "адміністратор групи"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:89
msgid "a system administrator"
msgstr "адміністратор системи"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:84
+#: gpasswd.1.xml.out:86
msgid ""
"<_:command-1/> called by <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> with a group name only "
"prompts for the new password of the <_:replaceable-4/>."
@@ -2638,8 +2887,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:95 gpasswd.1.xml.out:182 gpasswd.1.xml.out:198
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -2648,7 +2897,7 @@ msgid "newgrp"
msgstr "newgrp"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93
msgid ""
"If a password is set the members can still use <_:citerefentry-1/> without a "
"password, and non-members must supply the password."
@@ -2658,12 +2907,12 @@ msgstr ""
"пароль."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: gpasswd.1.xml.out:99
+#: gpasswd.1.xml.out:101
msgid "Notes about group passwords"
msgstr "Нотатки щодо паролів груп"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: gpasswd.1.xml.out:100
+#: gpasswd.1.xml.out:102
msgid ""
"Group passwords are an inherent security problem since more than one person "
"is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for "
@@ -2674,7 +2923,7 @@ msgstr ""
"взаємодії між різними користувачами."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:111
+#: gpasswd.1.xml.out:113
msgid ""
"Except for the <_:option-1/> and <_:option-2/> options, the options cannot "
"be combined."
@@ -2683,51 +2932,51 @@ msgstr ""
"поєднувати."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:115
+#: gpasswd.1.xml.out:117
msgid "The options cannot be combined."
msgstr "Параметри не можна поєднувати."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:83
+#: gpasswd.1.xml.out:126 groupmems.8.xml.out:83
msgid "--add"
msgstr "--add"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:126 gpasswd.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:139
+#: gpasswd.1.xml.out:143 gpasswd.1.xml.out:207 gpasswd.1.xml.out:219
#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "користувач"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:127
+#: gpasswd.1.xml.out:129
msgid "Add the <_:replaceable-1/> to the named <_:replaceable-2/>."
msgstr "Додати <_:replaceable-1/> до іменованого <_:replaceable-2/>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:168
+#: gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:164
msgid "--delete"
msgstr "--delete"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:140
+#: gpasswd.1.xml.out:142
msgid "Remove the <_:replaceable-1/> from the named <_:replaceable-2/>."
msgstr "Вилучити <_:replaceable-1/> з іменованого <_:replaceable-2/>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:158
+#: gpasswd.1.xml.out:160
msgid "-Q"
msgstr "-Q"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:173
+#: gpasswd.1.xml.out:175
msgid "--remove-password"
msgstr "--remove-password"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:176
+#: gpasswd.1.xml.out:178
msgid ""
"Remove the password from the named <_:replaceable-1/>. The group password "
"will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to "
@@ -2738,12 +2987,12 @@ msgstr ""
"групи <_:replaceable-3/> зможуть лише учасники групи."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:189
+#: gpasswd.1.xml.out:191
msgid "--restrict"
msgstr "--restrict"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:192
+#: gpasswd.1.xml.out:194
msgid ""
"Restrict the access to the named <_:replaceable-1/>. The group password is "
"set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:"
@@ -2755,42 +3004,42 @@ msgstr ""
"з паролем."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:207
msgid "--administrators"
msgstr "--administrators"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:206 gpasswd.1.xml.out:218
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:208
+#: gpasswd.1.xml.out:210
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr "Встановити список адміністративних користувачів."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:219
msgid "--members"
msgstr "--members"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:222
msgid "Set the list of group members."
msgstr "Встановити список учасників групи."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:232
+#: gpasswd.1.xml.out:234
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr "і <_:filename-1/>."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:234
+#: gpasswd.1.xml.out:236
msgid "file."
msgstr "."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:230
+#: gpasswd.1.xml.out:232
msgid ""
"This tool only operates on the <_:filename-1/> <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> "
"Thus you cannot change any NIS or LDAP group. This must be performed on the "
@@ -2806,11 +3055,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
-#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:893
-#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:312 useradd.8.xml.out:913
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:640
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -2820,11 +3069,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:896 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:916 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:643
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -2834,10 +3083,10 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:291 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
-#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:331
#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -2847,7 +3096,7 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
+#: gpasswd.1.xml.out:297 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
@@ -2855,12 +3104,12 @@ msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:295 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ", <_:citerefentry-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:277 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -2909,8 +3158,8 @@ msgstr "Довжина назв груп не може перевищувати
#: groupadd.8.xml.out:94 groupadd.8.xml.out:95 groupadd.8.xml.out:102
#: groupadd.8.xml.out:236 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
-#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:393
+#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:659
#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
msgid "-g"
msgstr "-g"
@@ -2930,7 +3179,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
-#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:659 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr "--gid"
@@ -2939,8 +3188,8 @@ msgstr "--gid"
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:105 groupadd.8.xml.out:151
#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
-#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
-#: useradd.8.xml.out:469
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:302
+#: useradd.8.xml.out:471
msgid "GID"
msgstr "GID"
@@ -2973,36 +3222,36 @@ msgid "GID_MAX"
msgstr "МАКСИМАЛЬНИЙ_GID"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:541
+#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:543
msgid "See also the <_:option-1/> option and the <_:option-2/> description."
msgstr "Див. також описи параметрів <_:option-1/> і <_:option-2/>."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:125 groupadd.8.xml.out:131 groupadd.8.xml.out:134
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:303
-#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:305
+#: useradd.8.xml.out:316 useradd.8.xml.out:319 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:322
msgid "-K"
msgstr "-K"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "--key"
msgstr "--key"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "KEY"
msgstr "КЛЮЧ"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "VALUE"
msgstr "ЗНАЧЕННЯ"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:304
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>"
msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>"
@@ -3016,12 +3265,12 @@ msgstr ""
"іншими). Може бути вказано декілька параметрів <_:option-2/>."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:322
msgid "100"
msgstr "100"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:321
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:323
msgid "499"
msgstr "499"
@@ -3037,7 +3286,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:138 groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:192
-#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:853 userdel.8.xml.out:265
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:873 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
@@ -3051,7 +3300,7 @@ msgstr ""
"replaceable-4/>=<_:replaceable-5/> ще не працює."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407
#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr "--non-unique"
@@ -3074,19 +3323,19 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:427 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "--password"
msgstr "--password"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr "ПАРОЛЬ"
@@ -3095,8 +3344,8 @@ msgstr "ПАРОЛЬ"
#: groupadd.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:295
-#: usermod.8.xml.out:614
+#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "crypt"
msgstr "crypt"
@@ -3106,11 +3355,11 @@ msgstr "crypt"
#: groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:315 groupmod.8.xml.out:148
#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
-#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:465 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
-#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:829
-#: useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:433 useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:631
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -3136,7 +3385,7 @@ msgstr ""
"оклику."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:446
#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr "Зауваження:"
@@ -3152,7 +3401,7 @@ msgstr ""
"доступ до списку процесів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:450
#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
@@ -3161,7 +3410,7 @@ msgstr ""
"системи."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
+#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:458
msgid "--system"
msgstr "--system"
@@ -3192,48 +3441,10 @@ msgstr ""
"діапазону <_:option-4/>-<_:option-5/>."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-msgid "-P"
-msgstr "-P"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-msgid "--prefix"
-msgstr "--prefix"
-
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:102
-#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
-#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
-#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
-msgid "PREFIX_DIR"
-msgstr "КАТАЛОГ_ПРЕФІКСА"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:505
-msgid ""
-"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
-"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
-"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
-"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
-"files. No SELINUX support."
-msgstr ""
-"Застосувати зміни до файлів налаштувань у кореневій файловій системі з "
-"каталогу <_:replaceable-1/>. Використання цього параметра не змінює "
-"кореневої теки. Параметр призначено лише для приготування цілі для "
-"компіляції коду для іншої операційної системи. Обмеження: не буде виконано "
-"перевірку користувачів/груп NIS і LDAP. При розпізнаванні у PAM буде "
-"використано файли основної системи. Підтримки SELINUX не передбачено."
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:194
-#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
-#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:551 useradd.8.xml.out:560 usermod.8.xml.out:238
#: usermod.8.xml.out:405
msgid "-U"
msgstr "-U"
@@ -3251,21 +3462,21 @@ msgstr "Список імен користувачів, яких слід дод
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
+#: useradd.8.xml.out:388 useradd.8.xml.out:399 useradd.8.xml.out:560
msgid "-N"
msgstr "-N"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
-#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
+#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:467
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:400
+#: useradd.8.xml.out:561 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr "USERGROUPS_ENAB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
-#: useradd.8.xml.out:556
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:558
msgid ""
"The default behavior (if the <_:option-1/>, <_:option-2/>, and <_:option-3/> "
"options are not specified) is defined by the <_:option-4/> variable in <_:"
@@ -3293,13 +3504,13 @@ msgstr ""
"LDAP, <_:command-1/> відмовить у запиті щодо створення групи."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:831
+#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:485 useradd.8.xml.out:851
msgid "invalid argument to option"
msgstr "некоректний аргумент параметра"
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
-#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:835
+#: passwd.1.xml.out:471 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:855
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -3309,7 +3520,7 @@ msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "GID вже використано (якщо викликано без <_:option-1/>)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:847
+#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:867
msgid "9"
msgstr "9"
@@ -3319,7 +3530,7 @@ msgid "group name is already used"
msgstr "назву групи вже використано"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:855
+#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:875
#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "не вдалося оновити файл груп"
@@ -3331,11 +3542,11 @@ msgstr "не вдалося оновити файл груп"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: groupadd.8.xml.out:369 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
-#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:913
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:499 useradd.8.xml.out:933
#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
-#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:660
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
@@ -3346,11 +3557,11 @@ msgstr "userdel"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#: groupadd.8.xml.out:372 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
-#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
-#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:916
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:509 passwd.1.xml.out:513
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:936
#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
-#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:539
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
@@ -3380,8 +3591,8 @@ msgstr "вилучення групи"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
-#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:394
+#: useradd.8.xml.out:659 useradd.8.xml.out:668 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GROUP"
@@ -3439,13 +3650,13 @@ msgstr ""
"щоб не лишилося жодних файлів, які належать цій групі."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
-#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:841 userdel.8.xml.out:253
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:483
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:843
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:863
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "вказаної групи не існує"
@@ -3493,7 +3704,7 @@ msgstr "Створення, 2000"
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
-#: login.defs.5.xml.out:305
+#: login.defs.5.xml.out:318
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -3632,8 +3843,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
#: groupmems.8.xml.out:167
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems "
+#| "$ groupmems -g groups -a gk4"
msgid ""
-"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
+"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root:groups groupmems $ "
"groupmems -g groups -a gk4"
msgstr ""
"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
@@ -3730,7 +3945,7 @@ msgstr ""
"з <_:filename-5/> виконано не буде."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:246
+#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:242
msgid "-n"
msgstr "-n"
@@ -3812,7 +4027,7 @@ msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr "E_CLEANUP_SERVICE: не вдалося налаштувати службу чищення"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:271
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:879 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
@@ -4004,7 +4219,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:67 newusers.8.xml.out:75
+#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:77
msgid "file"
msgstr "файл"
@@ -4036,7 +4251,7 @@ msgstr "--read-only"
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:138
#: useradd.8.xml.out:246
msgid "no"
msgstr "no"
@@ -4064,8 +4279,8 @@ msgstr "Упорядкувати записи у <_:filename-1/> <_:phrase-2/>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:157
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "-S"
msgstr "-S"
@@ -4292,7 +4507,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
+#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:337 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
@@ -4306,7 +4521,7 @@ msgstr "grpconv"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
-#: login.defs.5.xml.out:337
+#: login.defs.5.xml.out:350
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -4353,7 +4568,7 @@ msgstr ""
">."
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "-b"
msgstr "-b"
@@ -4707,7 +4922,7 @@ msgstr "username L2D2048N5 username L2 D2048 N5"
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:775
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:795
msgid "username"
msgstr "користувач"
@@ -5207,8 +5422,8 @@ msgstr "sh"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
-#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:455 login.defs.5.xml.out:539
+#: login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
@@ -5385,12 +5600,12 @@ msgid "<_:citerefentry-1/>."
msgstr "<_:citerefentry-1/>."
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: login.defs.5.xml.out:110
+#: login.defs.5.xml.out:112
msgid "shadow password suite configuration"
msgstr "Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:115
+#: login.defs.5.xml.out:117
msgid ""
"The <_:filename-1/> file defines the site-specific configuration for the "
"shadow password suite. This file is required. Absence of this file will not "
@@ -5402,7 +5617,7 @@ msgstr ""
"наслідків."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:122
+#: login.defs.5.xml.out:124
msgid ""
"This file is a readable text file, each line of the file describing one "
"configuration parameter. The lines consist of a configuration name and "
@@ -5418,18 +5633,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: login.defs.5.xml.out:135 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:382
#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
msgid "yes"
msgstr "так"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:140
+#: login.defs.5.xml.out:142
msgid "0x"
msgstr "0x"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:130
+#: login.defs.5.xml.out:132
msgid ""
"Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and long "
"numbers. A string is comprised of any printable characters. A boolean should "
@@ -5452,32 +5667,32 @@ msgstr ""
"з подвійною точністю визначається характеристиками системи."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:147
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "У ваше розпорядження надано такі пункти налаштувань:"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:316
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr "PASS_MAX_DAYS"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr "PASS_MIN_DAYS"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
+#: login.defs.5.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr "PASS_WARN_AGE"
#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.defs.5.xml.out:192
+#: login.defs.5.xml.out:195
msgid ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> and <_:option-3/> are only used at the time of "
"account creation. Any changes to these settings won't affect existing "
@@ -5488,12 +5703,12 @@ msgstr ""
"наявні облікові записи."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:225
+#: login.defs.5.xml.out:229
msgid "CROSS REFERENCES"
msgstr "ПЕРЕХРЕСНІ ПОСИЛАННЯ"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:226
+#: login.defs.5.xml.out:230
msgid ""
"The following cross references show which programs in the shadow password "
"suite use which parameters."
@@ -5505,57 +5720,75 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: phrase/option
#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
-#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: login.defs.5.xml.out:239 login.defs.5.xml.out:442 login.defs.5.xml.out:450
+#: login.defs.5.xml.out:522 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
msgid "USE_TCB"
msgstr "USE_TCB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:242
+#: login.defs.5.xml.out:246
msgid "CHFN_AUTH"
msgstr "CHFN_AUTH"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#: login.defs.5.xml.out:248 login.defs.5.xml.out:372
msgid "LOGIN_STRING"
msgstr "LOGIN_STRING"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:241
+#: login.defs.5.xml.out:245
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:253 login.defs.5.xml.out:264 login.defs.5.xml.out:284
-#: login.defs.5.xml.out:388 login.defs.5.xml.out:404
+#: login.defs.5.xml.out:256 login.defs.5.xml.out:269 login.defs.5.xml.out:293
+#: login.defs.5.xml.out:396 login.defs.5.xml.out:418
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "BCRYPT_MAX_ROUNDS BCRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:259 login.defs.5.xml.out:273 login.defs.5.xml.out:296
+#: login.defs.5.xml.out:403 login.defs.5.xml.out:422
msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:261 login.defs.5.xml.out:275 login.defs.5.xml.out:298
+#: login.defs.5.xml.out:409 login.defs.5.xml.out:424
+msgid "YESCRYPT_COST_FACTOR"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
-msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:255 login.defs.5.xml.out:292
+#, fuzzy
+#| msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:"
+"phrase-2/> <_:phrase-3/>"
msgstr "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:262
+#: login.defs.5.xml.out:271
msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:272
+#: login.defs.5.xml.out:282
msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:292
+#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
-#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+#: login.defs.5.xml.out:314 login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326
+#: login.defs.5.xml.out:333 login.defs.5.xml.out:339 login.defs.5.xml.out:345
msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
@@ -5563,49 +5796,49 @@ msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
+#: login.defs.5.xml.out:343 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:339
+#: login.defs.5.xml.out:352
msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgstr "LASTLOG_UID_MAX"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+#: login.defs.5.xml.out:359 login.defs.5.xml.out:458
msgid "CONSOLE"
msgstr "CONSOLE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:348
+#: login.defs.5.xml.out:361
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:351
+#: login.defs.5.xml.out:364
msgid "FAILLOG_ENAB"
msgstr "FAILLOG_ENAB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:353
+#: login.defs.5.xml.out:366
msgid "FTMP_FILE"
msgstr "FTMP_FILE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:355
+#: login.defs.5.xml.out:368
msgid "ISSUE_FILE"
msgstr "ISSUE_FILE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:357
+#: login.defs.5.xml.out:370
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:361
+#: login.defs.5.xml.out:374
msgid ""
"MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE "
"PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
@@ -5614,12 +5847,12 @@ msgstr ""
"PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:365
+#: login.defs.5.xml.out:378
msgid "ULIMIT UMASK"
msgstr "ULIMIT UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:345
+#: login.defs.5.xml.out:358
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ERASECHAR FAIL_DELAY "
"<_:phrase-3/> FAKE_SHELL <_:phrase-4/> HUSHLOGIN_FILE <_:phrase-5/> KILLCHAR "
@@ -5634,22 +5867,30 @@ msgstr ""
"USERGROUPS_ENAB"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: login.defs.5.xml.out:372
+#: login.defs.5.xml.out:385
msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp / sg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:374
+#: login.defs.5.xml.out:387
msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:382
-msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
-"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
-"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#: login.defs.5.xml.out:395
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
+#| "HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
+#| "SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+#| "SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX "
+#| "UID_MIN UMASK"
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP "
+"MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:"
+"phrase-2/> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+"SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+"UMASK <_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
@@ -5657,21 +5898,26 @@ msgstr ""
"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:401
+#: login.defs.5.xml.out:417
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
+#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB "
+"PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:414
+#: login.defs.5.xml.out:433
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
+#: login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:440
msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
@@ -5681,7 +5927,7 @@ msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
+#: login.defs.5.xml.out:438 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
@@ -5694,7 +5940,7 @@ msgstr "pwconv"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:428 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
+#: login.defs.5.xml.out:447 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
#: pwconv.8.xml.out:61 pwconv.8.xml.out:98 pwconv.8.xml.out:104
#: pwconv.8.xml.out:109 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:157
#: pwconv.8.xml.out:166 shadow.5.xml.out:280
@@ -5702,22 +5948,22 @@ msgid "pwunconv"
msgstr "pwunconv"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:441
+#: login.defs.5.xml.out:460
msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
msgstr "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:443
+#: login.defs.5.xml.out:462
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:446
+#: login.defs.5.xml.out:465
msgid "SU_WHEEL_ONLY"
msgstr "SU_WHEEL_ONLY"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:438
+#: login.defs.5.xml.out:457
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH "
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
@@ -5727,28 +5973,24 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+#: login.defs.5.xml.out:472 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
msgid "sulogin"
msgstr "sulogin"
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr "ENV_TZ"
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:455
-msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
-msgstr "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:474
+#, fuzzy
+#| msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
+msgid "ENV_HZ ENV_TZ"
+msgstr "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:475
+#: login.defs.5.xml.out:494
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
msgstr "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:464
+#: login.defs.5.xml.out:483
msgid ""
"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
"MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE "
@@ -5763,12 +6005,12 @@ msgstr ""
"phrase-1/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:485 login.defs.5.xml.out:495
+#: login.defs.5.xml.out:504 login.defs.5.xml.out:514
msgid "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:482
+#: login.defs.5.xml.out:501
msgid ""
"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB <_:"
"phrase-1/>"
@@ -5777,7 +6019,7 @@ msgstr ""
"phrase-1/>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:492
+#: login.defs.5.xml.out:511
msgid "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
msgstr "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
@@ -5786,18 +6028,18 @@ msgstr "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:500 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
+#: login.defs.5.xml.out:519 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
#: vipw.8.xml.out:51 vipw.8.xml.out:67 vipw.8.xml.out:85
msgid "vipw"
msgstr "vipw"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:530 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "ВАДИ"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:512
+#: login.defs.5.xml.out:531
msgid ""
"Much of the functionality that used to be provided by the shadow password "
"suite is now handled by PAM. Thus, <_:filename-1/> is no longer used by <_:"
@@ -5812,12 +6054,12 @@ msgstr ""
"налаштувань PAM."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:545
+#: login.defs.5.xml.out:564
msgid "pam"
msgstr "pam"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:528
+#: login.defs.5.xml.out:547
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -5933,12 +6175,12 @@ msgid "id"
msgstr "id"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: newusers.8.xml.out:57
+#: newusers.8.xml.out:59
msgid "update and create new users in batch"
msgstr "пакетне оновлення і створення облікових записів користувачів"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:74
+#: newusers.8.xml.out:76
msgid ""
"The <_:command-1/> command reads a <_:replaceable-2/> (or the standard input "
"by default) and uses this information to update a set of existing users or "
@@ -5952,22 +6194,22 @@ msgstr ""
"citerefentry-3/>). Винятки з цього правила описано нижче:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:82
+#: newusers.8.xml.out:84
msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
msgstr "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:87
+#: newusers.8.xml.out:89
msgid "pw_name"
msgstr "pw_name"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:90
+#: newusers.8.xml.out:92
msgid "This is the name of the user."
msgstr "Це ім'я користувача."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:93
+#: newusers.8.xml.out:95
msgid ""
"It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a user "
"created before by <_:command-1/>). In case of an existing user, the user's "
@@ -5979,12 +6221,12 @@ msgstr ""
"користувача не існуватиме, його буде створено."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:104
+#: newusers.8.xml.out:106
msgid "pw_passwd"
msgstr "pw_passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:107
+#: newusers.8.xml.out:109
msgid ""
"This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted "
"password."
@@ -5992,17 +6234,17 @@ msgstr ""
"Це поле буде зашифровано і використано як нове значення зашифрованого пароля."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:115
+#: newusers.8.xml.out:117
msgid "pw_uid"
msgstr "pw_uid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:120
msgid "This field is used to define the UID of the user."
msgstr "Це поле буде використано для визначення UID користувача."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:121
+#: newusers.8.xml.out:123
msgid ""
"If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically by "
"<_:command-1/>."
@@ -6011,12 +6253,12 @@ msgstr ""
"> автоматично."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:125
+#: newusers.8.xml.out:127
msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID."
msgstr "Якщо у цьому полі міститься число, це число буде використано як UID."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:129
+#: newusers.8.xml.out:131
msgid ""
"If this field contains the name of an existing user (or the name of a user "
"created before by <_:command-1/>), the UID of the specified user will be "
@@ -6027,7 +6269,7 @@ msgstr ""
"використано UID вказаного користувача."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:135
+#: newusers.8.xml.out:137
msgid ""
"If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the user's "
"file should be fixed manually."
@@ -6036,19 +6278,19 @@ msgstr ""
"користувача має бути виправлено вручну."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:143
+#: newusers.8.xml.out:145
msgid "pw_gid"
msgstr "pw_gid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:146
+#: newusers.8.xml.out:148
msgid "This field is used to define the primary group ID for the user."
msgstr ""
"Це поле використовують для визначення ідентифікатора основної групи "
"користувача."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:149
+#: newusers.8.xml.out:151
msgid ""
"If this field contains the name of an existing group (or a group created "
"before by <_:command-1/>), the GID of this group will be used as the primary "
@@ -6059,7 +6301,7 @@ msgstr ""
"ідентифікатор основної групи користувача."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:155
+#: newusers.8.xml.out:157
msgid ""
"If this field is a number, this number will be used as the primary group ID "
"of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be created "
@@ -6070,7 +6312,7 @@ msgstr ""
"нову групу з цим GID і назвою, яка збігається із іменем користувача."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:163
msgid ""
"If this field is empty, a new group will be created with the name of the "
"user and a GID will be automatically defined by <_:command-1/> to be used as "
@@ -6082,7 +6324,7 @@ msgstr ""
"користувача і як GID для нової групи."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:169
msgid ""
"If this field contains the name of a group which does not exist (and was not "
"created before by <_:command-1/>), a new group will be created with the "
@@ -6096,32 +6338,32 @@ msgstr ""
"для нової групи."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:179
+#: newusers.8.xml.out:181
msgid "pw_gecos"
msgstr "pw_gecos"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:182
+#: newusers.8.xml.out:184
msgid "This field is copied in the GECOS field of the user."
msgstr "Це поле буде скопійовано до поля GECOS користувача."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:189
+#: newusers.8.xml.out:191
msgid "pw_dir"
msgstr "pw_dir"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:192
+#: newusers.8.xml.out:194
msgid "This field is used to define the home directory of the user."
msgstr "Це поле призначено для визначення домашнього каталогу користувача."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:199
+#: newusers.8.xml.out:201
msgid "newusers does not create parent directories"
msgstr "newusers не створює батьківських каталогів"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:195
+#: newusers.8.xml.out:197
msgid ""
"If this field does not specify an existing directory, the specified "
"directory is created, with ownership set to the user being created or "
@@ -6143,7 +6385,7 @@ msgstr ""
"нових користувачів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:208
+#: newusers.8.xml.out:210
msgid ""
"If the home directory of an existing user is changed, <_:command-1/> does "
"not move or copy the content of the old directory to the new location. This "
@@ -6154,12 +6396,12 @@ msgstr ""
"доведеться зробити вручну."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:218
+#: newusers.8.xml.out:220
msgid "pw_shell"
msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:221
+#: newusers.8.xml.out:223
msgid ""
"This field defines the shell of the user. No checks are performed on this "
"field."
@@ -6168,7 +6410,7 @@ msgstr ""
"поля не виконуються."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:229
+#: newusers.8.xml.out:231
msgid ""
"<_:command-1/> first tries to create or change all the specified users, and "
"then write these changes to the user or group databases. If an error occurs "
@@ -6181,7 +6423,7 @@ msgstr ""
"даних не вноситимуться."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:235
+#: newusers.8.xml.out:237
msgid ""
"During this first pass, users are created with a locked password (and "
"passwords are not changed for the users which are not created). A second "
@@ -6195,7 +6437,7 @@ msgstr ""
"буде зупинено."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:243
+#: newusers.8.xml.out:245
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are updated at a single time."
@@ -6204,48 +6446,57 @@ msgstr ""
"одночасно оновлюють багато облікових записів."
#. (itstool) path: term/option
-#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: newusers.8.xml.out:259 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr "--badname"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:260 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
+#: newusers.8.xml.out:262 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
#: usermod.8.xml.out:92
msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr "Дозволити назви, які не відповідають стандартам."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
+#: newusers.8.xml.out:273
+msgid ""
+"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
+"support these methods."
+msgstr ""
+"Доступними методами є DES, MD5, NONE і SHA256 або SHA512, якщо у вашій libc "
+"передбачено підтримку цих методів."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:461
msgid "Create a system account."
msgstr "Створити загальносистемний обліковий запис."
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MIN"
msgstr "SYS_UID_MIN"
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MAX"
msgstr "SYS_UID_MAX"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:540 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MIN"
msgstr "UID_MIN"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:323
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:545 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MAX"
msgstr "UID_MAX"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:464
msgid ""
"System users will be created with no aging information in <_:filename-1/>, "
"and their numeric identifiers are chosen in the <_:option-2/>-<_:option-3/> "
@@ -6258,8 +6509,47 @@ msgstr ""
"не у <_:option-5/>-<_:option-6/> (та їхніх відповідників <_:option-7/> для "
"створення груп)."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:342
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default is 13."
+msgstr ""
+"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення "
+"999999999."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:351
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default is 5000."
+msgstr ""
+"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення "
+"999999999."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:359
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default is 5."
+msgstr ""
+"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення "
+"999999999."
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:370
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
@@ -6267,49 +6557,49 @@ msgstr ""
"незашифровані паролі."
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:429
+#: newusers.8.xml.out:450
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/pam.d/newusers"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
-#: useradd.8.xml.out:785 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
+#: newusers.8.xml.out:456 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:483
+#: useradd.8.xml.out:805 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:604
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/subgid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:217
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих груп."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
-#: useradd.8.xml.out:791 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:610
msgid "/etc/subuid"
msgstr "/etc/subuid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:223
+#: newusers.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих користувачів."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:906 userdel.8.xml.out:335
-#: usermod.8.xml.out:633
+#: newusers.8.xml.out:481 useradd.8.xml.out:926 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:650
msgid "subgid"
msgstr "subgid"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:909 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:636
+#: newusers.8.xml.out:484 useradd.8.xml.out:929 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:653
msgid "subuid"
msgstr "subuid"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:333
-#: usermod.8.xml.out:631
+#: newusers.8.xml.out:479 useradd.8.xml.out:924 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:648
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
@@ -6358,12 +6648,12 @@ msgid "The <_:command-1/> command appeared in BSD 4.4."
msgstr "Команда <_:command-1/> з'явилася у BSD 4.4."
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: passwd.1.xml.out:48
+#: passwd.1.xml.out:50
msgid "change user password"
msgstr "зміна пароля користувача"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:65
+#: passwd.1.xml.out:67
msgid ""
"The <_:command-1/> command changes passwords for user accounts. A normal "
"user may only change the password for their own account, while the superuser "
@@ -6377,12 +6667,12 @@ msgstr ""
"пов'язаного з ним пароля."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:74
+#: passwd.1.xml.out:76
msgid "Password Changes"
msgstr "Зміни паролів"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:75
+#: passwd.1.xml.out:77
msgid ""
"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
@@ -6395,7 +6685,7 @@ msgstr ""
"Надкористувач може обійти цей крок, тому може змінювати забуті паролі."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:83
+#: passwd.1.xml.out:85
msgid ""
"After the password has been entered, password aging information is checked "
"to see if the user is permitted to change the password at this time. If not, "
@@ -6407,7 +6697,7 @@ msgstr ""
"роботу."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:90
+#: passwd.1.xml.out:92
msgid ""
"The user is then prompted twice for a replacement password. The second entry "
"is compared against the first and both are required to match in order for "
@@ -6418,53 +6708,25 @@ msgstr ""
"пароль було змінено."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:96
+#: passwd.1.xml.out:98
msgid ""
-"Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
-"passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
-"characters from each of the following sets:"
+"Then, the password is tested for complexity. <_:command-1/> will reject any "
+"password which is not suitably complex. Care must be taken not to include "
+"the system default erase or kill characters."
msgstr ""
-"Далі, пароль буде перевірено на складність. Загальним правилом є те, що "
-"пароль має складатися з від 6 до 8 символів, включаючи один або декілька "
-"символів з кожного з таких наборів:"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:104
-msgid "lower case alphabetics"
-msgstr "малі літери латинської абетки"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:107
-msgid "digits 0 thru 9"
-msgstr "цифри від 0 до 9"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:110
-msgid "punctuation marks"
-msgstr "символи пунктуації"
-
-#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:114
-msgid ""
-"Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-"characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably "
-"complex."
-msgstr ""
-"До пароля не можна включати типові символи вилучення або витирання системи. "
-"<_:command-1/> не прийме пароля, який не є достатньо складним."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:123
+#: passwd.1.xml.out:108
msgid "Hints for user passwords"
msgstr "Підказки для паролів користувача"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: passwd.1.xml.out:127
+#: passwd.1.xml.out:112
msgid "UNIX"
msgstr "UNIX"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:124
+#: passwd.1.xml.out:109
msgid ""
"The security of a password depends upon the strength of the encryption "
"algorithm and the size of the key space. The legacy <_:emphasis-1/> System "
@@ -6479,7 +6741,7 @@ msgstr ""
"пароля, яку було вибрано."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:133
+#: passwd.1.xml.out:118
msgid ""
"Compromises in password security normally result from careless password "
"selection or handling. For this reason, you should not select a password "
@@ -6495,7 +6757,19 @@ msgstr ""
"вгадування пароля і компрометації захисту системи."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:142
+#: passwd.1.xml.out:127
+msgid ""
+"As a general guideline, passwords should be long and random. It's fine to "
+"use simple character sets, such as passwords consisting only of lowercase "
+"letters, if that helps memorizing longer passwords. For a password "
+"consisting only of lowercase English letters randomly chosen, and a length "
+"of 32, there are 26^32 (approximately 2^150) different possible "
+"combinations. Being an exponential equation, it's apparent that the exponent "
+"(the length) is more important than the base (the size of the character set)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:138
msgid ""
"You can find advice on how to choose a strong password on http://en."
"wikipedia.org/wiki/Password_strength"
@@ -6504,7 +6778,7 @@ msgstr ""
"wikipedia.org/wiki/Надійність_пароля"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:160
+#: passwd.1.xml.out:156
msgid ""
"This option can be used only with <_:option-1/> and causes show status for "
"all users."
@@ -6513,7 +6787,7 @@ msgstr ""
"використання призведе до показу стану для усіх користувачів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:171
+#: passwd.1.xml.out:167
msgid ""
"Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable a "
"password for an account. It will set the named account passwordless."
@@ -6523,12 +6797,12 @@ msgstr ""
"запис безпарольним."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:180
+#: passwd.1.xml.out:176
msgid "--expire"
msgstr "--expire"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:179
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
"change their password at the user's next login."
@@ -6538,7 +6812,7 @@ msgstr ""
"до системи."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:200
+#: passwd.1.xml.out:196
msgid ""
"This option is used to disable an account after the password has been "
"expired for a number of days. After a user account has had an expired "
@@ -6552,17 +6826,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
+#: passwd.1.xml.out:206 useradd.8.xml.out:280 useradd.8.xml.out:358
msgid "-k"
msgstr "-k"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:210
+#: passwd.1.xml.out:206
msgid "--keep-tokens"
msgstr "--keep-tokens"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:213
+#: passwd.1.xml.out:209
msgid ""
"Indicate password change should be performed only for expired authentication "
"tokens (passwords). The user wishes to keep their non-expired tokens as "
@@ -6573,12 +6847,12 @@ msgstr ""
"дію жетонів, строк дії яких не вичерпано."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr "--lock"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:225
+#: passwd.1.xml.out:221
msgid ""
"Lock the password of the named account. This option disables a password by "
"changing it to a value which matches no possible encrypted value (it adds a "
@@ -6589,12 +6863,12 @@ msgstr ""
"відповідає зашифрованому значенню (буде додано ´!´ на початку пароля)."
#. (itstool) path: para/command
-#: passwd.1.xml.out:235
+#: passwd.1.xml.out:231
msgid "usermod --expiredate 1"
msgstr "usermod --expiredate 1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:227
msgid ""
"Note that this does not disable the account. The user may still be able to "
"login using another authentication token (e.g. an SSH key). To disable the "
@@ -6608,49 +6882,49 @@ msgstr ""
"запису значення 2 січня 1970 року)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:238
+#: passwd.1.xml.out:234
msgid "Users with a locked password are not allowed to change their password."
msgstr ""
"Користувачі із заблокованим паролем не зможуть змінювати власний пароль."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "-q"
msgstr "-q"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "--quiet"
msgstr "--quiet"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:261 vipw.8.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:257 vipw.8.xml.out:110
msgid "Quiet mode."
msgstr "Режим без повідомлень."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:268
+#: passwd.1.xml.out:264
msgid "--repository"
msgstr "--repository"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: passwd.1.xml.out:268 passwd.1.xml.out:272
+#: passwd.1.xml.out:264 passwd.1.xml.out:268
msgid "REPOSITORY"
msgstr "СХОВИЩЕ"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:271
+#: passwd.1.xml.out:267
msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr "змінити пароль у сховищі <_:replaceable-1/>"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "--status"
msgstr "--status"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:294
+#: passwd.1.xml.out:305
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -6669,12 +6943,12 @@ msgstr ""
"значення віку виражаються у днях."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
+#: passwd.1.xml.out:320 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr "--unlock"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:312
+#: passwd.1.xml.out:323
msgid ""
"Unlock the password of the named account. This option re-enables a password "
"by changing the password back to its previous value (to the value before "
@@ -6685,7 +6959,7 @@ msgstr ""
"використання параметра <_:option-1/>)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:325
+#: passwd.1.xml.out:336
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password "
@@ -6697,12 +6971,12 @@ msgstr ""
"користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:335
+#: passwd.1.xml.out:346
msgid "-x"
msgstr "-x"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:349
msgid ""
"Set the maximum number of days a password remains valid. After <_:"
"replaceable-1/>, the password is required to be changed."
@@ -6711,8 +6985,20 @@ msgstr ""
"чинним. Щойно мине <_:replaceable-1/>, система вимагатиме від користувача "
"змінити пароль."
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:363
+msgid "--stdin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:366
+msgid ""
+"This option is used to indicate that passwd should read the new password "
+"from standard input, which can be a pipe."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:355
+#: passwd.1.xml.out:377
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
@@ -6722,7 +7008,7 @@ msgstr ""
"розробників."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:382
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
@@ -6731,7 +7017,7 @@ msgstr ""
"увімкнено NIS, і користувачі не увійшли до сервера NIS."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:365
+#: passwd.1.xml.out:387
msgid ""
"<_:command-1/> uses PAM to authenticate users and to change their passwords."
msgstr ""
@@ -6739,38 +7025,56 @@ msgstr ""
"паролів PAM."
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:411
+#: passwd.1.xml.out:433
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/pam.d/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:439
+#: passwd.1.xml.out:461
msgid "invalid combination of options"
msgstr "некоректне поєднання параметрів"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:445
+#: passwd.1.xml.out:467
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "неочікувана помилка, нічого не виконано"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:451
+#: passwd.1.xml.out:473
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr "неочікувана помилка, не вистачає файла <_:filename-1/>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:479
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr "файл <_:filename-1/> зайнято, повторіть спробу"
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: passwd.1.xml.out:499
+#, fuzzy
+#| msgid "passwd"
+msgid "makepasswd"
+msgstr "passwd"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:472
+#: passwd.1.xml.out:494
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+#| "citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
-"<_:citerefentry-5/>."
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:phrase-5/> <_:citerefentry-6/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:517
+msgid ""
+"The following web page comically (yet correctly) compares the strength of "
+"two different methods for choosing a password: \"https://xkcd.com/936/\""
msgstr ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
-"<_:citerefentry-5/>."
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: passwd.5.xml.out:41
@@ -8488,6 +8792,11 @@ msgid "$HZ"
msgstr "$HZ"
#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr "ENV_TZ"
+
+#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:279
msgid "ENV_HZ"
msgstr "ENV_HZ"
@@ -8837,7 +9146,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:603 useradd.8.xml.out:605
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -8867,14 +9176,14 @@ msgstr ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> і <_:option-4/>)."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
msgid "--base-dir"
msgstr "--base-dir"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
-#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
+#: useradd.8.xml.out:612 useradd.8.xml.out:618
msgid "BASE_DIR"
msgstr "БАЗОВИЙ_КАТАЛОГ"
@@ -8897,18 +9206,18 @@ msgstr ""
"поєднано із назвою облікового запису."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:623
msgid "HOME"
msgstr "HOME"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
-#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
-#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
-#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
-#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:767
-#: usermod.8.xml.out:419
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:267 useradd.8.xml.out:295
+#: useradd.8.xml.out:345 useradd.8.xml.out:395 useradd.8.xml.out:525
+#: useradd.8.xml.out:624 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:669 useradd.8.xml.out:683 useradd.8.xml.out:697
+#: useradd.8.xml.out:787 usermod.8.xml.out:419
msgid "/etc/default/useradd"
msgstr "/etc/default/useradd"
@@ -8993,7 +9302,7 @@ msgstr ""
"форматі <_:emphasis-1/>."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:635 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr "EXPIRE"
@@ -9035,7 +9344,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:484
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-F"
@@ -9141,14 +9450,30 @@ msgstr ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:"
"emphasis-5/>]]]"
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:267
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "GROUPS"
+msgstr "GROUP"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:260
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
+#| "group is separated from the next by a comma, with no intervening "
+#| "whitespace. The groups are subject to the same restrictions as the group "
+#| "given with the <_:option-1/> option. The default is for the user to "
+#| "belong only to the initial group."
msgid ""
"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
"<_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the "
-"initial group."
+"initial group. In addition to passing in the -G flag, you can add the option "
+"<_:option-2/> to the file <_:filename-3/> which in turn will add all users "
+"to those supplementary groups."
msgstr ""
"Список додаткових груп, учасником яких також буде користувач. Групи у списку "
"слід відокремлювати комою, без проміжного пробілу. Групи підлягатимуть тим "
@@ -9156,17 +9481,17 @@ msgstr ""
"поведінкою є належність користувача лише до початкової групи."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "--skel"
msgstr "--skel"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "SKEL_DIR"
msgstr "SKEL_DIR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:283
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by <_:"
@@ -9178,12 +9503,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
+#: useradd.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:352
msgid "--create-home"
msgstr "--create-home"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:286
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:592 usermod.8.xml.out:524
msgid ""
"This option is only valid if the <_:option-1/> (or <_:option-2/>) option is "
"specified."
@@ -9192,17 +9517,17 @@ msgstr ""
"option-2/>)."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:292
+#: useradd.8.xml.out:294
msgid "SKEL"
msgstr "SKEL"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:294
+#: useradd.8.xml.out:296
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid ""
"If this option is not set, the skeleton directory is defined by the <_:"
"option-1/> variable in <_:filename-2/> or, by default, <_:filename-3/>."
@@ -9211,17 +9536,17 @@ msgstr ""
"<_:option-1/> у <_:filename-2/> або, типово, <_:filename-3/>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:296
+#: useradd.8.xml.out:298
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr "Якщо можна, буде скопійовано ACL і розширені атрибути."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:311
msgid "UMASK"
msgstr "UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:308
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
@@ -9230,7 +9555,7 @@ msgstr ""
"option-3/>, <_:option-4/>, <_:option-5/> та іншими)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid ""
"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
@@ -9244,17 +9569,17 @@ msgstr ""
"replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:330
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "--no-log-init"
msgstr "--no-log-init"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:334
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr "Не додавати користувача до баз даних lastlog і faillog."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:337
msgid ""
"By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
"reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
@@ -9264,12 +9589,12 @@ msgstr ""
"від раніше вилучених користувачів."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:342
+#: useradd.8.xml.out:344
msgid "LOG_INIT"
msgstr "LOG_INIT"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:340
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -9280,7 +9605,7 @@ msgstr ""
"користувача не буде додано до баз даних lastlog і faillog."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:353
+#: useradd.8.xml.out:355
msgid ""
"Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
"directories contained in the skeleton directory (which can be defined with "
@@ -9291,12 +9616,12 @@ msgstr ""
"(який можна визначити за допомогою параметра <_:option-1/>)."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+#: useradd.8.xml.out:363 useradd.8.xml.out:381 useradd.8.xml.out:477
msgid "CREATE_HOME"
msgstr "CREATE_HOME"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:361
msgid ""
"By default, if this option is not specified and <_:option-1/> is not "
"enabled, no home directories are created."
@@ -9305,7 +9630,7 @@ msgstr ""
"не створюватиме домашніх каталогів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:364
+#: useradd.8.xml.out:366
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -9317,12 +9642,12 @@ msgstr ""
"каталог буде недоступним."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:373
+#: useradd.8.xml.out:375
msgid "--no-create-home"
msgstr "--no-create-home"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:376
+#: useradd.8.xml.out:378
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting "
@@ -9336,12 +9661,12 @@ msgstr ""
"значення <_:replaceable-3/>."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:386
+#: useradd.8.xml.out:388
msgid "--no-user-group"
msgstr "--no-user-group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:389
+#: useradd.8.xml.out:391
msgid ""
"Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
"the group specified by the <_:option-1/> option or by the <_:option-2/> "
@@ -9352,12 +9677,12 @@ msgstr ""
"option-1/> або змінною <_:option-2/> у <_:filename-3/>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:408
+#: useradd.8.xml.out:410
msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr "Дозволяє створення облікового запису із наявним UID."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:277
msgid ""
"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
"user identity serves as key to map between users on one hand and "
@@ -9372,7 +9697,7 @@ msgstr ""
"матимуть декілька облікових записів для входу до системи."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:428
+#: useradd.8.xml.out:430
msgid ""
"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
@@ -9384,7 +9709,7 @@ msgstr ""
"режимі."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:437
msgid ""
"Without this option, the new account will be locked and with no password "
"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
@@ -9397,7 +9722,7 @@ msgstr ""
"або визначити пароль власноруч."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:443
+#: useradd.8.xml.out:445
msgid ""
"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
@@ -9407,7 +9732,7 @@ msgstr ""
"користувачів, які мають доступ до списку процесів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:471
+#: useradd.8.xml.out:473
msgid ""
"Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a user, "
"regardless of the default setting in <_:filename-2/> (<_:option-3/>). You "
@@ -9421,7 +9746,7 @@ msgstr ""
"домашній каталог."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:479
+#: useradd.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a "
@@ -9440,7 +9765,7 @@ msgstr ""
"домашній каталог."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:520
+#: useradd.8.xml.out:522
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
@@ -9459,17 +9784,17 @@ msgstr ""
"входу у <_:filename-3/> лишатиметься порожнім."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr "--uid"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "UID"
msgstr "UID"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:534
+#: useradd.8.xml.out:536
msgid ""
"The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless the "
"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
@@ -9483,12 +9808,12 @@ msgstr ""
"будь-якого іншого користувача."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:551
msgid "--user-group"
msgstr "--user-group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:554
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
@@ -9497,29 +9822,38 @@ msgstr ""
"користувача, додати користувача до цієї групи."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:593 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:525
msgid "-Z"
msgstr "-Z"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:594 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:526
msgid "--selinux-user"
msgstr "--selinux-user"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:568 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr "SEКОРИСТУВАЧ"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: useradd.8.xml.out:573
+#: useradd.8.xml.out:575 useradd.8.xml.out:589 usermod.8.xml.out:521
msgid "semanage"
msgstr "semanage"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:569
+#: useradd.8.xml.out:571
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "defines the SELinux user for the new account. Without this option, a "
+#| "SELinux uses the default user. Note that the shadow system doesn't store "
+#| "the selinux-user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgid ""
-"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, SELinux "
"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
@@ -9528,13 +9862,44 @@ msgstr ""
"shadow не зберігає користувача selinux — для цього вона використовує <_:"
"citerefentry-1/>."
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+#, fuzzy
+#| msgid "--selinux-user"
+msgid "--selinux-range"
+msgstr "--selinux-user"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+#, fuzzy
+#| msgid "RANGE"
+msgid "SERANGE"
+msgstr "ДІАПАЗОН"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:585
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "defines the SELinux user for the new account. Without this option, a "
+#| "SELinux uses the default user. Note that the shadow system doesn't store "
+#| "the selinux-user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Without this option, "
+"SELinux uses the default range. Note that the shadow system doesn't store "
+"the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+"Визначає користувача SELinux для нового облікового запису. Без цього "
+"параметра, SELinux використає типового користувача. Зауважте, що система "
+"shadow не зберігає користувача selinux — для цього вона використовує <_:"
+"citerefentry-1/>."
+
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:581
+#: useradd.8.xml.out:601
msgid "Changing the default values"
msgstr "Зміна типових значень"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:602
msgid ""
"When invoked with only the <_:option-1/> option, <_:command-2/> will display "
"the current default values. When invoked with <_:option-3/> plus other "
@@ -9547,7 +9912,7 @@ msgstr ""
"вказаних параметрів. Коректними параметрами для зміни типових значень є такі:"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:595
+#: useradd.8.xml.out:615
msgid ""
"sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will "
"be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
@@ -9560,20 +9925,20 @@ msgstr ""
"створення облікового запису не було використано параметр <_:option-2/>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
-#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
+#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:651
+#: useradd.8.xml.out:667 useradd.8.xml.out:681
msgid "This option sets the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>."
msgstr ""
"Цей параметр встановлює значення змінної <_:option-1/> у <_:filename-2/>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:613
+#: useradd.8.xml.out:633
msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr ""
"Встановлює дату вимикання новостворених облікових записів користувачів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:625
+#: useradd.8.xml.out:645
msgid ""
"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
@@ -9584,7 +9949,7 @@ msgstr ""
"citerefentry-1/>, щоб дізнатися більше."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:662
msgid ""
"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
@@ -9595,23 +9960,23 @@ msgstr ""
"назвою група має існувати, а GID має бути наявним записом."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:658
+#: useradd.8.xml.out:678
msgid "defines the default login shell for new users."
msgstr "Визначає типову оболонку входу для нових користувачів."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:673
+#: useradd.8.xml.out:693
msgid "NOTES"
msgstr "ПРИМІТКИ"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:779
+#: useradd.8.xml.out:695 useradd.8.xml.out:799
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:674
+#: useradd.8.xml.out:694
msgid ""
"The system administrator is responsible for placing the default user files "
"in the <_:filename-1/> directory (or any other skeleton directory specified "
@@ -9622,7 +9987,7 @@ msgstr ""
"рядку команди) відповідає адміністратор системи."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:683
+#: useradd.8.xml.out:703
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -9631,7 +9996,7 @@ msgstr ""
"має бути виконано на відповідному сервері."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:688
+#: useradd.8.xml.out:708
msgid ""
"Similarly, if the username already exists in an external user database such "
"as NIS or LDAP, <_:command-1/> will deny the user account creation request."
@@ -9641,12 +10006,12 @@ msgstr ""
"створення облікового запису користувача."
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:702
+#: useradd.8.xml.out:722
msgid "ls"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:694
+#: useradd.8.xml.out:714
msgid ""
"Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, "
"underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. Dashes are not "
@@ -9657,52 +10022,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:704
-msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgstr "Довжина імен користувачів не може перевищувати 32 символи."
+#: useradd.8.xml.out:724
+msgid "Usernames may only be up to 256 characters long."
+msgstr "Довжина імен користувачів не може перевищувати 256 символи."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:769
+#: useradd.8.xml.out:789
msgid "Default values for account creation."
msgstr "Типові значення для створення облікового запису."
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:773 userdel.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
msgid "ACTION"
msgstr "ACTION"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr "SUBJECT"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid "useradd-pre.d"
msgstr "useradd-pre.d"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd-post.d"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -9718,44 +10083,44 @@ msgstr ""
"буде ненульове значення, виконання дій буде перервано."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:781
+#: useradd.8.xml.out:801
msgid "Directory containing default files."
msgstr "Каталог, у якому містяться типові файли."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "не вдалося оновити файл паролів"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:837
+#: useradd.8.xml.out:857
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID вже використано (і не вказано <_:option-1/>)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:869
#, fuzzy
#| msgid "username already in use"
msgid "username or group name already in use"
msgstr "запис користувача вже використано"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:861
+#: useradd.8.xml.out:881
msgid "can't create home directory"
msgstr "не вдалося створити домашній каталог"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:865
+#: useradd.8.xml.out:885
msgid "14"
msgstr "14"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:867
+#: useradd.8.xml.out:887
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr "не вдалося оновити прив'язку користувача SELinux"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:876 usermod.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:896 usermod.8.xml.out:620
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -10513,8 +10878,24 @@ msgstr ""
"вилучено. Зауважте, що система shadow не зберігає користувача selinux, а "
"використовує для цього semanage(8)."
-#. (itstool) path: refsect1/para
+#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:518
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "defines the SELinux user for the new account. Without this option, a "
+#| "SELinux uses the default user. Note that the shadow system doesn't store "
+#| "the selinux-user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Note that the shadow "
+"system doesn't store the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+"Визначає користувача SELinux для нового облікового запису. Без цього "
+"параметра, SELinux використає типового користувача. Зауважте, що система "
+"shadow не зберігає користувача selinux — для цього вона використовує <_:"
+"citerefentry-1/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:535
msgid ""
"You must make certain that the named user is not executing any processes "
"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
@@ -10530,17 +10911,17 @@ msgstr ""
"того, чи увійшов користувач до системи."
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:527
+#: usermod.8.xml.out:544
msgid "crontab"
msgstr "crontab"
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:528
+#: usermod.8.xml.out:545
msgid "at"
msgstr "at"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:526
+#: usermod.8.xml.out:543
msgid ""
"You must change the owner of any <_:command-1/> files or <_:command-2/> jobs "
"manually."
@@ -10549,42 +10930,44 @@ msgstr ""
"command-2/> вручну."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:530
+#: usermod.8.xml.out:547
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr "Вам слід внести усі зміни щодо NIS на сервері NIS."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:559
+#: usermod.8.xml.out:576
msgid "Group account information"
msgstr "Відомості щодо груп облікових записів"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:565
-msgid "Secure group account informatio."
+#: usermod.8.xml.out:582
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure group account information."
+msgid "Secure group account information"
msgstr "Відомості щодо захищених груп облікових записів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:571
+#: usermod.8.xml.out:588
msgid "Shadow password suite configuration"
msgstr "Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:577
+#: usermod.8.xml.out:594
msgid "User account information"
msgstr "Відомості щодо облікових записів користувача"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:583
+#: usermod.8.xml.out:600
msgid "Secure user account information"
msgstr "Відомості щодо захищених облікових записів користувачів"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:589
+#: usermod.8.xml.out:606
msgid "Per user subordinate group IDs"
msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих груп"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:595
+#: usermod.8.xml.out:612
msgid "Per user subordinate user IDs"
msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих користувачів"
@@ -10617,8 +11000,18 @@ msgstr "vi"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: vipw.8.xml.out:66
-msgid ""
-"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:"
+#| "filename-3/> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> "
+#| "flag, they will edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> "
+#| "and <_:filename-7/>, respectively. The programs will set the appropriate "
+#| "locks to prevent file corruption. When looking for an editor, the "
+#| "programs will first try the environment variable <_:envar-8/>, then the "
+#| "environment variable <_:envar-9/>, and finally the default editor, <_:"
+#| "citerefentry-10/>."
+msgid ""
+"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edit the files <_:filename-3/"
"> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> flag, they will "
"edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> and <_:filename-7/"
">, respectively. The programs will set the appropriate locks to prevent file "
@@ -10815,6 +11208,21 @@ msgstr ""
#~ "Якщо у рядку міститься <_:replaceable-1/>, це значення буде замінено на "
#~ "ім'я користувача."
+#~ msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
+#~ msgstr "Доступними методами є DES, MD5 і NONE."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The value 0 means that the system will choose the default number of "
+#~ "rounds for the crypt method (5000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для "
+#~ "методу шифрування (5000)."
+
+#~ msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування "
+#~ "SHA256 або SHA512."
+
#~ msgid ""
#~ "This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
#~ "passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
@@ -10822,21 +11230,6 @@ msgstr ""
#~ "Визначає типовий алгоритм шифрування системи для шифрування паролів (якщо "
#~ "алгоритм не було вказано у рядку команди)."
-#~ msgid "DES"
-#~ msgstr "DES"
-
-#~ msgid "MD5"
-#~ msgstr "MD5"
-
-#~ msgid "SHA256"
-#~ msgstr "SHA256"
-
-#~ msgid "SHA512"
-#~ msgstr "SHA512"
-
-#~ msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
-#~ msgstr ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
-
#~ msgid ""
#~ "It can take one of these values: <_:replaceable-1/> (default), <_:"
#~ "replaceable-2/><_:phrase-3/>. MD5 and DES should not be used for new "
@@ -10933,6 +11326,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Ця змінна вважається застарілою. Вам слід користуватися <_:option-1/>."
+#~| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#~ msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#~ msgstr "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#~| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#~ msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+#~ msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+
#~ msgid ""
#~ "When <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/> or <_:replaceable-3/>, "
#~ "this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by "
@@ -10974,6 +11375,13 @@ msgstr ""
#~ "Якщо <_:option-1/> &gt; <_:option-2/>, буде використано найбільше "
#~ "значення."
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
+#~ "option-2/> variables in <_:filename-3/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Типово, кількість проходів визначено змінними <_:option-1/> і <_:option-2/"
+#~ "> у <_:filename-3/>."
+
#~ msgid "CHSH_AUTH"
#~ msgstr "CHSH_AUTH"
@@ -11861,6 +12269,42 @@ msgstr ""
#~ "Ось приклад скрипту, який вилучає завдання cron, at і друку користувача: "
#~ "<_:programlisting-1/>"
+#~ msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+#~ msgstr "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
+#~ "passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
+#~ "characters from each of the following sets:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Далі, пароль буде перевірено на складність. Загальним правилом є те, що "
+#~ "пароль має складатися з від 6 до 8 символів, включаючи один або декілька "
+#~ "символів з кожного з таких наборів:"
+
+#~ msgid "lower case alphabetics"
+#~ msgstr "малі літери латинської абетки"
+
+#~ msgid "digits 0 thru 9"
+#~ msgstr "цифри від 0 до 9"
+
+#~ msgid "punctuation marks"
+#~ msgstr "символи пунктуації"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
+#~ "characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably "
+#~ "complex."
+#~ msgstr ""
+#~ "До пароля не можна включати типові символи вилучення або витирання "
+#~ "системи. <_:command-1/> не прийме пароля, який не є достатньо складним."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+#~ "phrase-4/> <_:citerefentry-5/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+#~ "phrase-4/> <_:citerefentry-5/>."
+
#~ msgid ""
#~ "Usernames must start with a lower case letter or an underscore, followed "
#~ "by lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with "
@@ -11871,6 +12315,10 @@ msgstr ""
#~ "символи підкреслення та дефіси. Назви можуть завершуватися символом "
#~ "долара. У термінах формальних виразів: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+#~| msgid "Secure group account information."
+#~ msgid "Secure group account informatio."
+#~ msgstr "Відомості щодо захищених груп облікових записів."
+
#~ msgid "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
#~ msgstr "<option>-g</option>, <option>--group</option>"