diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-26 16:18:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-26 16:18:36 +0000 |
commit | 6c3ea4f47ea280811a7fe53a22f7832e4533c9ec (patch) | |
tree | 3d7ed5da23b5dbf6f9e450dfb61642832249c31e /man/po/uk.po | |
parent | Adding upstream version 1:4.13+dfsg1. (diff) | |
download | shadow-6c3ea4f47ea280811a7fe53a22f7832e4533c9ec.tar.xz shadow-6c3ea4f47ea280811a7fe53a22f7832e4533c9ec.zip |
Adding upstream version 1:4.15.2.upstream/1%4.15.2upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | man/po/uk.po | 2536 |
1 files changed, 1492 insertions, 1044 deletions
diff --git a/man/po/uk.po b/man/po/uk.po index d0fe0d8..307245f 100644 --- a/man/po/uk.po +++ b/man/po/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-08 10:37-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-14 18:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-21 20:43+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" #. (itstool) path: author/firstname -#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:19 chsh.1.xml.out:18 +#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:21 chsh.1.xml.out:18 #: expiry.1.xml.out:19 faillog.5.xml.out:15 faillog.8.xml.out:15 #: groupadd.8.xml.out:18 groupdel.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:16 #: groups.1.xml.out:15 grpck.8.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:17 -#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:84 logoutd.8.xml.out:15 -#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:31 passwd.1.xml.out:22 +#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:86 logoutd.8.xml.out:15 +#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:24 #: passwd.5.xml.out:15 porttime.5.xml.out:15 pwck.8.xml.out:22 #: shadow.3.xml.out:15 shadow.5.xml.out:15 sg.1.xml.out:16 su.1.xml.out:32 #: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:22 @@ -31,12 +31,12 @@ msgid "Julianne Frances" msgstr "Julianne Frances" #. (itstool) path: author/surname -#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:20 chsh.1.xml.out:19 +#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:22 chsh.1.xml.out:19 #: expiry.1.xml.out:20 faillog.5.xml.out:16 faillog.8.xml.out:16 #: groupadd.8.xml.out:19 groupdel.8.xml.out:17 groupmod.8.xml.out:17 #: groups.1.xml.out:16 grpck.8.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:18 -#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:85 logoutd.8.xml.out:16 -#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:32 passwd.1.xml.out:23 +#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:87 logoutd.8.xml.out:16 +#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:25 #: passwd.5.xml.out:16 porttime.5.xml.out:16 pwck.8.xml.out:23 #: shadow.3.xml.out:16 shadow.5.xml.out:16 sg.1.xml.out:17 su.1.xml.out:33 #: useradd.8.xml.out:35 userdel.8.xml.out:22 usermod.8.xml.out:23 @@ -49,14 +49,14 @@ msgid "Creation, 1990" msgstr "Створення, 1990" #. (itstool) path: author/firstname -#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:20 -#: chpasswd.8.xml.out:24 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24 -#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:25 +#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:22 +#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24 +#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:27 #: groupadd.8.xml.out:23 groupdel.8.xml.out:21 groupmems.8.xml.out:24 #: groupmod.8.xml.out:21 groups.1.xml.out:20 grpck.8.xml.out:20 #: lastlog.8.xml.out:22 limits.5.xml.out:22 login.1.xml.out:53 -#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:89 logoutd.8.xml.out:20 -#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:36 passwd.1.xml.out:27 +#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:20 +#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29 #: passwd.5.xml.out:20 porttime.5.xml.out:20 pwck.8.xml.out:27 #: pwconv.8.xml.out:26 shadow.3.xml.out:20 shadow.5.xml.out:20 sg.1.xml.out:21 #: su.1.xml.out:37 suauth.5.xml.out:20 useradd.8.xml.out:39 @@ -65,14 +65,14 @@ msgid "Thomas" msgstr "Thomas" #. (itstool) path: author/surname -#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:21 -#: chpasswd.8.xml.out:25 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25 -#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:26 +#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:23 +#: chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25 +#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:28 #: groupadd.8.xml.out:24 groupdel.8.xml.out:22 groupmems.8.xml.out:25 #: groupmod.8.xml.out:22 groups.1.xml.out:21 grpck.8.xml.out:21 #: lastlog.8.xml.out:23 limits.5.xml.out:23 login.1.xml.out:54 -#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:90 logoutd.8.xml.out:21 -#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:37 passwd.1.xml.out:28 +#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:92 logoutd.8.xml.out:21 +#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:39 passwd.1.xml.out:30 #: passwd.5.xml.out:21 porttime.5.xml.out:21 pwck.8.xml.out:28 #: pwconv.8.xml.out:27 shadow.3.xml.out:21 shadow.5.xml.out:21 sg.1.xml.out:22 #: su.1.xml.out:38 suauth.5.xml.out:21 useradd.8.xml.out:40 @@ -81,14 +81,14 @@ msgid "Kłoczko" msgstr "Kłoczko" #. (itstool) path: author/email -#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:22 -#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26 -#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:27 +#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:24 +#: chpasswd.8.xml.out:28 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26 +#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:29 #: groupadd.8.xml.out:25 groupdel.8.xml.out:23 groupmems.8.xml.out:26 #: groupmod.8.xml.out:23 groups.1.xml.out:22 grpck.8.xml.out:22 #: lastlog.8.xml.out:24 limits.5.xml.out:24 login.1.xml.out:55 -#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:22 -#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29 +#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:93 logoutd.8.xml.out:22 +#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:31 #: passwd.5.xml.out:22 porttime.5.xml.out:22 pwck.8.xml.out:29 #: pwconv.8.xml.out:28 shadow.3.xml.out:22 shadow.5.xml.out:22 sg.1.xml.out:23 #: su.1.xml.out:39 suauth.5.xml.out:22 useradd.8.xml.out:41 @@ -97,14 +97,14 @@ msgid "kloczek@pld.org.pl" msgstr "kloczek@pld.org.pl" #. (itstool) path: author/contrib -#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:26 +#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chsh.1.xml.out:26 #: expiry.1.xml.out:27 faillog.5.xml.out:23 faillog.8.xml.out:23 -#: gpasswd.1.xml.out:28 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24 +#: gpasswd.1.xml.out:30 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24 #: groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:24 groups.1.xml.out:23 #: grpck.8.xml.out:23 lastlog.8.xml.out:25 limits.5.xml.out:25 -#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:92 -#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:39 -#: passwd.1.xml.out:30 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23 +#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:94 +#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:41 +#: passwd.1.xml.out:32 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23 #: pwck.8.xml.out:30 pwconv.8.xml.out:29 shadow.3.xml.out:23 #: shadow.5.xml.out:23 sg.1.xml.out:24 su.1.xml.out:40 suauth.5.xml.out:23 #: useradd.8.xml.out:42 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:30 @@ -113,15 +113,15 @@ msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007" msgstr "Супровідник shadow-utils, 2000 - 2007" #. (itstool) path: author/firstname -#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:26 -#: chpasswd.8.xml.out:30 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30 -#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:31 +#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:28 +#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30 +#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:33 #: groupadd.8.xml.out:29 groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:30 #: groupmod.8.xml.out:27 groups.1.xml.out:26 grpck.8.xml.out:26 #: gshadow.5.xml.out:14 lastlog.8.xml.out:28 limits.5.xml.out:28 -#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:95 -#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:42 -#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:33 passwd.5.xml.out:26 +#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:97 +#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:44 +#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:26 #: porttime.5.xml.out:26 pwck.8.xml.out:33 pwconv.8.xml.out:32 #: shadow.3.xml.out:26 shadow.5.xml.out:26 sg.1.xml.out:27 su.1.xml.out:43 #: suauth.5.xml.out:26 useradd.8.xml.out:45 userdel.8.xml.out:32 @@ -130,15 +130,15 @@ msgid "Nicolas" msgstr "Nicolas" #. (itstool) path: author/surname -#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:27 -#: chpasswd.8.xml.out:31 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31 -#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:32 +#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:29 +#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31 +#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:34 #: groupadd.8.xml.out:30 groupdel.8.xml.out:28 groupmems.8.xml.out:31 #: groupmod.8.xml.out:28 groups.1.xml.out:27 grpck.8.xml.out:27 #: gshadow.5.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:29 limits.5.xml.out:29 -#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:96 -#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:43 -#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:34 passwd.5.xml.out:27 +#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:98 +#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:45 +#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:27 #: porttime.5.xml.out:27 pwck.8.xml.out:34 pwconv.8.xml.out:33 #: shadow.3.xml.out:27 shadow.5.xml.out:27 sg.1.xml.out:28 su.1.xml.out:44 #: suauth.5.xml.out:27 useradd.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:33 @@ -147,15 +147,15 @@ msgid "François" msgstr "François" #. (itstool) path: author/email -#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:28 -#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32 -#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:33 +#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:30 +#: chpasswd.8.xml.out:34 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32 +#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:35 #: groupadd.8.xml.out:31 groupdel.8.xml.out:29 groupmems.8.xml.out:32 #: groupmod.8.xml.out:29 groups.1.xml.out:28 grpck.8.xml.out:28 #: gshadow.5.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:30 limits.5.xml.out:30 -#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:97 -#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:44 -#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:28 +#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:99 +#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:46 +#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:37 passwd.5.xml.out:28 #: porttime.5.xml.out:28 pwck.8.xml.out:35 pwconv.8.xml.out:34 #: shadow.3.xml.out:28 shadow.5.xml.out:28 sg.1.xml.out:29 su.1.xml.out:45 #: suauth.5.xml.out:28 useradd.8.xml.out:47 userdel.8.xml.out:34 @@ -164,15 +164,15 @@ msgid "nicolas.francois@centraliens.net" msgstr "nicolas.francois@centraliens.net" #. (itstool) path: author/contrib -#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:29 -#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33 -#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:34 +#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:31 +#: chpasswd.8.xml.out:35 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33 +#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:36 #: groupadd.8.xml.out:32 groupdel.8.xml.out:30 groupmems.8.xml.out:33 #: groupmod.8.xml.out:30 groups.1.xml.out:29 grpck.8.xml.out:29 #: gshadow.5.xml.out:18 lastlog.8.xml.out:31 limits.5.xml.out:31 -#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:98 -#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:45 -#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:29 +#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:100 +#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:47 +#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:38 passwd.5.xml.out:29 #: porttime.5.xml.out:29 pwck.8.xml.out:36 pwconv.8.xml.out:35 #: shadow.3.xml.out:29 shadow.5.xml.out:29 sg.1.xml.out:30 su.1.xml.out:46 #: suauth.5.xml.out:29 useradd.8.xml.out:48 userdel.8.xml.out:35 @@ -187,9 +187,9 @@ msgstr "Супровідник shadow-utils, 2007 - до сьогодні" #. (itstool) path: varlistentry/term #. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle #: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59 -#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226 -#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285 -#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262 +#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:231 chage.1.xml.out:241 +#: chage.1.xml.out:251 chage.1.xml.out:256 chage.1.xml.out:300 +#: login.defs.5.xml.out:237 shadow.5.xml.out:262 msgid "chage" msgstr "chage" @@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "chage" #. (itstool) path: term/replaceable #. (itstool) path: citerefentry/manvolnum #. (itstool) path: para/replaceable -#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65 -#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265 -#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38 -#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93 -#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348 +#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:309 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65 +#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:245 chpasswd.8.xml.out:307 +#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:212 expiry.1.xml.out:38 +#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:41 gpasswd.1.xml.out:95 +#: gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348 #: groupadd.8.xml.out:351 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208 #: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212 #: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329 @@ -209,44 +209,44 @@ msgstr "chage" #: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165 #: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128 #: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383 -#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516 -#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530 -#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35 +#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:535 +#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:549 +#: login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:35 #: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136 -#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456 -#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431 -#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179 -#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121 -#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265 -#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119 -#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131 -#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421 -#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:817 -#: useradd.8.xml.out:878 useradd.8.xml.out:881 useradd.8.xml.out:884 -#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313 -#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244 -#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611 -#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205 +#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:477 +#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:43 passwd.1.xml.out:453 +#: passwd.1.xml.out:499 passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 +#: passwd.5.xml.out:179 passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 +#: porttime.5.xml.out:121 pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 +#: shadow.5.xml.out:265 shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 +#: sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119 sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 +#: sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131 su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 +#: su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421 su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 +#: useradd.8.xml.out:837 useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:901 +#: useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 +#: userdel.8.xml.out:313 userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 +#: usermod.8.xml.out:244 usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625 +#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205 msgid "1" msgstr "1" #. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo #: chage.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:38 chsh.1.xml.out:38 expiry.1.xml.out:39 -#: gpasswd.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68 -#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:42 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52 +#: gpasswd.1.xml.out:42 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68 +#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:44 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52 msgid "User Commands" msgstr "Команди користувача" #. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo -#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:36 -#: chpasswd.8.xml.out:40 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40 -#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:41 +#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:38 +#: chpasswd.8.xml.out:42 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40 +#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:43 #: groupadd.8.xml.out:39 groupdel.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:40 #: groupmod.8.xml.out:37 groups.1.xml.out:36 grpck.8.xml.out:36 #: gshadow.5.xml.out:25 lastlog.8.xml.out:38 limits.5.xml.out:38 -#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:105 -#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:52 -#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:43 passwd.5.xml.out:36 +#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:107 +#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:54 +#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:45 passwd.5.xml.out:36 #: porttime.5.xml.out:36 pwck.8.xml.out:43 pwconv.8.xml.out:42 #: shadow.3.xml.out:36 shadow.5.xml.out:36 sg.1.xml.out:37 su.1.xml.out:53 #: suauth.5.xml.out:36 useradd.8.xml.out:55 userdel.8.xml.out:42 @@ -255,20 +255,20 @@ msgid "shadow-utils" msgstr "shadow-utils" #. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo -#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:37 -#: chpasswd.8.xml.out:41 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41 -#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:42 +#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:39 +#: chpasswd.8.xml.out:43 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41 +#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:44 #: groupadd.8.xml.out:40 groupdel.8.xml.out:38 groupmems.8.xml.out:41 #: groupmod.8.xml.out:38 groups.1.xml.out:37 grpck.8.xml.out:37 #: gshadow.5.xml.out:26 lastlog.8.xml.out:39 limits.5.xml.out:39 -#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:106 -#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:53 -#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:44 passwd.5.xml.out:37 +#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:108 +#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:55 +#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:46 passwd.5.xml.out:37 #: porttime.5.xml.out:37 pwck.8.xml.out:44 pwconv.8.xml.out:43 #: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54 #: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43 #: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39 -msgid "4.13" +msgid "4.15.0" msgstr "" #. (itstool) path: refnamediv/refpurpose @@ -278,10 +278,10 @@ msgstr "зміна даних щодо завершення строку дії #. (itstool) path: arg/replaceable #. (itstool) path: cmdsynopsis/arg -#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48 -#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48 +#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:50 +#: chpasswd.8.xml.out:54 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48 #: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47 -#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55 +#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:66 passwd.1.xml.out:57 #: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63 #: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66 #: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55 @@ -294,22 +294,22 @@ msgstr "параметри" #. (itstool) path: para/replaceable #. (itstool) path: para/emphasis #: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180 -#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68 +#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:60 useradd.8.xml.out:68 #: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64 #: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506 msgid "LOGIN" msgstr "ЗАПИС" #. (itstool) path: refsect1/title -#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:54 -#: chpasswd.8.xml.out:58 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58 -#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:70 +#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:56 +#: chpasswd.8.xml.out:60 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58 +#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:72 #: groupadd.8.xml.out:60 groupdel.8.xml.out:56 groupmems.8.xml.out:61 #: groupmod.8.xml.out:56 groups.1.xml.out:54 grpck.8.xml.out:58 #: gshadow.5.xml.out:34 lastlog.8.xml.out:56 limits.5.xml.out:48 -#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:114 -#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:73 -#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:64 passwd.5.xml.out:45 +#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:116 +#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:75 +#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:66 passwd.5.xml.out:45 #: porttime.5.xml.out:45 pwck.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:81 #: shadow.3.xml.out:94 shadow.3.xml.out:150 shadow.5.xml.out:45 sg.1.xml.out:57 #: su.1.xml.out:79 suauth.5.xml.out:51 useradd.8.xml.out:84 @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: refsect1/title #. (itstool) path: arg/replaceable -#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81 -#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67 -#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51 +#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:83 +#: chpasswd.8.xml.out:108 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67 +#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:51 #: groupadd.8.xml.out:80 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76 #: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68 -#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150 +#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:252 passwd.1.xml.out:146 #: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120 #: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70 #: vipw.8.xml.out:83 @@ -343,21 +343,21 @@ msgid "OPTIONS" msgstr "ПАРАМЕТРИ" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82 -#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68 -#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:81 +#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:84 +#: chpasswd.8.xml.out:109 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68 +#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:81 #: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66 -#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251 -#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121 +#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:253 +#: passwd.1.xml.out:147 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121 #: useradd.8.xml.out:103 userdel.8.xml.out:70 usermod.8.xml.out:71 msgid "The options which apply to the <_:command-1/> command are:" msgstr "Параметри, які застосовують до команди <_:command-1/>, є такими:" #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option -#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94 -#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151 -#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260 +#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94 +#: passwd.1.xml.out:164 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151 +#: useradd.8.xml.out:619 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260 msgid "-d" msgstr "-d" @@ -375,44 +375,44 @@ msgstr "ОСТАННІЙ_ДЕНЬ" #. (itstool) path: varlistentry/term #: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127 #: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189 -#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109 -#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150 -#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164 -#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96 -#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156 -#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136 -#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:157 -#: groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213 groupdel.8.xml.out:88 -#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94 -#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72 -#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142 -#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148 -#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127 -#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245 -#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321 -#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177 -#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117 -#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178 -#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277 -#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501 -#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565 -#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621 -#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122 -#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111 -#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173 -#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327 -#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368 -#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114 +#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:217 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 +#: chfn.1.xml.out:109 chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150 +#: chgpasswd.8.xml.out:128 chpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:170 +#: chpasswd.8.xml.out:183 chpasswd.8.xml.out:198 chsh.1.xml.out:83 +#: chsh.1.xml.out:96 faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 +#: faillog.8.xml.out:156 faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:125 +#: gpasswd.1.xml.out:138 gpasswd.1.xml.out:159 groupadd.8.xml.out:101 +#: groupadd.8.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213 +#: groupdel.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 +#: groupmems.8.xml.out:94 groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 +#: groupmod.8.xml.out:72 groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 +#: groupmod.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 +#: grpck.8.xml.out:148 lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 +#: lastlog.8.xml.out:127 newusers.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:192 +#: passwd.1.xml.out:241 passwd.1.xml.out:263 passwd.1.xml.out:273 +#: passwd.1.xml.out:286 passwd.1.xml.out:332 passwd.1.xml.out:345 +#: pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177 su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 +#: useradd.8.xml.out:117 useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 +#: useradd.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 +#: useradd.8.xml.out:279 useradd.8.xml.out:426 useradd.8.xml.out:490 +#: useradd.8.xml.out:503 useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:532 +#: useradd.8.xml.out:567 useradd.8.xml.out:611 useradd.8.xml.out:629 +#: useradd.8.xml.out:641 useradd.8.xml.out:658 useradd.8.xml.out:674 +#: userdel.8.xml.out:122 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 +#: usermod.8.xml.out:111 usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 +#: usermod.8.xml.out:173 usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 +#: usermod.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 +#: usermod.8.xml.out:368 usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114 msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>" msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>" #. (itstool) path: para/emphasis #. (itstool) path: term/replaceable #. (itstool) path: para/replaceable -#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:303 +#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:303 groupadd.8.xml.out:303 #: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237 -#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287 -#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:235 +#: login.defs.5.xml.out:140 passwd.1.xml.out:447 pwck.8.xml.out:287 +#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:831 userdel.8.xml.out:235 msgid "0" msgstr "0" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "-E" msgstr "-E" #. (itstool) path: term/option -#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610 +#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630 #: usermod.8.xml.out:129 msgid "--expiredate" msgstr "--expiredate" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "--expiredate" #. (itstool) path: term/replaceable #. (itstool) path: para/replaceable #: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179 -#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243 +#: useradd.8.xml.out:630 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243 #: usermod.8.xml.out:416 msgid "EXPIRE_DATE" msgstr "ДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "chage -E $(date -d +180days +%Y-%m-%d)" #. (itstool) path: para/emphasis #. (itstool) path: para/replaceable #: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182 -#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315 +#: passwd.1.xml.out:355 useradd.8.xml.out:317 msgid "-1" msgstr "-1" @@ -496,76 +496,76 @@ msgstr "" #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option -#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107 -#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88 -#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118 +#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:113 +#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88 +#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118 #: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114 #: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204 -#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190 -#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271 +#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:186 +#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:273 #: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96 msgid "-h" msgstr "-h" #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option -#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107 -#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88 -#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118 +#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:113 +#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88 +#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118 #: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114 -#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280 -#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 -#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99 +#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:282 +#: passwd.1.xml.out:186 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 +#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:99 #: vipw.8.xml.out:96 msgid "--help" msgstr "--help" #. (itstool) path: varlistentry/term #: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146 -#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101 -#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135 -#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155 +#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:90 chgpasswd.8.xml.out:107 +#: chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:119 chgpasswd.8.xml.out:141 +#: chpasswd.8.xml.out:145 chpasswd.8.xml.out:153 chpasswd.8.xml.out:161 #: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79 #: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98 -#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172 -#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118 +#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:174 +#: gpasswd.1.xml.out:190 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118 #: groupadd.8.xml.out:144 groupadd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:228 #: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 #: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114 #: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132 #: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172 #: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116 -#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286 -#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167 -#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209 -#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290 -#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179 -#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171 -#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271 -#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372 -#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455 -#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99 -#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77 -#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249 -#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404 -#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108 -#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133 +#: newusers.8.xml.out:270 newusers.8.xml.out:282 newusers.8.xml.out:288 +#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:163 +#: passwd.1.xml.out:175 passwd.1.xml.out:186 passwd.1.xml.out:205 +#: passwd.1.xml.out:217 passwd.1.xml.out:253 passwd.1.xml.out:301 +#: passwd.1.xml.out:319 passwd.1.xml.out:362 pwck.8.xml.out:173 +#: pwck.8.xml.out:179 pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 +#: pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 +#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332 useradd.8.xml.out:351 +#: useradd.8.xml.out:374 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:406 +#: useradd.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:550 userdel.8.xml.out:75 +#: userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 +#: usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 +#: usermod.8.xml.out:249 usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 +#: usermod.8.xml.out:404 vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 +#: vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133 msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>" msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/>" #. (itstool) path: listitem/para -#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109 -#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90 -#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:120 +#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:115 +#: chpasswd.8.xml.out:155 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90 +#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:153 groupadd.8.xml.out:120 #: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116 -#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282 -#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173 -#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98 +#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:284 +#: passwd.1.xml.out:188 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173 +#: useradd.8.xml.out:275 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98 msgid "Display help message and exit." msgstr "Показати довідкове повідомлення і завершити роботу." #. (itstool) path: term/option -#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:197 +#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:193 msgid "-i" msgstr "-i" @@ -585,8 +585,8 @@ msgid "-I" msgstr "-I" #. (itstool) path: term/option -#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196 -#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152 +#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:193 useradd.8.xml.out:196 +#: useradd.8.xml.out:642 usermod.8.xml.out:152 msgid "--inactive" msgstr "--inactive" @@ -594,8 +594,8 @@ msgstr "--inactive" #. (itstool) path: para/replaceable #. (itstool) path: para/option #: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140 -#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196 -#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632 +#: passwd.1.xml.out:193 passwd.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:196 +#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:642 useradd.8.xml.out:652 #: usermod.8.xml.out:152 msgid "INACTIVE" msgstr "НЕАКТИВНИЙ" @@ -626,10 +626,10 @@ msgstr "" #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option #. (itstool) path: group/arg -#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88 +#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:257 faillog.8.xml.out:88 #: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 -#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222 -#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330 +#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:218 +#: passwd.1.xml.out:327 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:332 #: usermod.8.xml.out:217 msgid "-l" msgstr "-l" @@ -646,29 +646,29 @@ msgstr "Показати відомості щодо застарівання о #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option -#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113 -#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 -#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120 +#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:119 +#: chpasswd.8.xml.out:80 chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136 +#: chpasswd.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120 #: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207 -#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476 +#: useradd.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:352 useradd.8.xml.out:478 #: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250 msgid "-m" msgstr "-m" #. (itstool) path: term/option -#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:246 +#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:242 msgid "--mindays" msgstr "--mindays" #. (itstool) path: term/replaceable #. (itstool) path: para/replaceable -#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:246 -#: passwd.1.xml.out:251 +#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:242 +#: passwd.1.xml.out:247 msgid "MIN_DAYS" msgstr "ДНІ" #. (itstool) path: listitem/para -#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:249 +#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:245 msgid "" "Set the minimum number of days between password changes to <_:replaceable-1/" ">. A value of zero for this field indicates that the user may change their " @@ -680,26 +680,26 @@ msgstr "" #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option -#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112 -#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373 +#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:83 gpasswd.1.xml.out:114 +#: gpasswd.1.xml.out:219 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:375 msgid "-M" msgstr "-M" #. (itstool) path: term/option -#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335 +#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:346 msgid "--maxdays" msgstr "--maxdays" #. (itstool) path: term/replaceable #. (itstool) path: para/replaceable #: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183 -#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345 +#: passwd.1.xml.out:346 passwd.1.xml.out:351 passwd.1.xml.out:356 msgid "MAX_DAYS" msgstr "МАКСИМАЛЬНО_ДНІВ" #. (itstool) path: para/option #. (itstool) path: term/option -#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481 +#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:481 msgid "-W" msgstr "-W" @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "" "система заздалегідь попереджуватиме користувача про потребу змінити пароль." #. (itstool) path: listitem/para -#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343 +#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:354 msgid "" "Passing the number <_:emphasis-1/> as <_:replaceable-2/> will remove " "checking a password's validity." @@ -729,23 +729,23 @@ msgstr "" "вилучення перевірки чинності паролів." #. (itstool) path: term/option -#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123 -#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157 -#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89 +#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129 +#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157 +#: gpasswd.1.xml.out:191 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89 #: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149 -#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278 -#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489 +#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274 +#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491 #: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115 msgid "-R" msgstr "-R" #. (itstool) path: term/option -#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123 -#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157 -#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89 +#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129 +#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157 +#: gpasswd.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89 #: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149 -#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278 -#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489 +#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274 +#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491 #: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115 msgid "--root" msgstr "--root" @@ -754,22 +754,22 @@ msgstr "--root" #. (itstool) path: para/replaceable #: chage.1.xml.out:190 chage.1.xml.out:194 chage.1.xml.out:196 #: chfn.1.xml.out:130 chfn.1.xml.out:134 chfn.1.xml.out:136 -#: chgpasswd.8.xml.out:123 chgpasswd.8.xml.out:127 chgpasswd.8.xml.out:129 -#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171 +#: chgpasswd.8.xml.out:129 chgpasswd.8.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:135 +#: chpasswd.8.xml.out:171 chpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:177 #: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157 -#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158 -#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:201 +#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:160 +#: gpasswd.1.xml.out:164 gpasswd.1.xml.out:166 groupadd.8.xml.out:201 #: groupadd.8.xml.out:205 groupadd.8.xml.out:207 groupdel.8.xml.out:89 #: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142 #: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164 #: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149 #: grpck.8.xml.out:153 grpck.8.xml.out:155 lastlog.8.xml.out:104 -#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:306 -#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278 -#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197 +#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:308 +#: newusers.8.xml.out:312 newusers.8.xml.out:314 passwd.1.xml.out:274 +#: passwd.1.xml.out:278 passwd.1.xml.out:280 pwck.8.xml.out:197 #: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178 -#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489 -#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123 +#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:491 +#: useradd.8.xml.out:495 useradd.8.xml.out:497 userdel.8.xml.out:123 #: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328 #: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115 #: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121 @@ -777,12 +777,12 @@ msgid "CHROOT_DIR" msgstr "КАТАЛОГ_CHROOT" #. (itstool) path: listitem/para -#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126 -#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160 -#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92 +#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:132 +#: chpasswd.8.xml.out:174 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160 +#: gpasswd.1.xml.out:163 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92 #: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152 -#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281 -#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492 +#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:311 passwd.1.xml.out:277 +#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:494 #: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118 #, fuzzy #| msgid "" @@ -797,19 +797,62 @@ msgstr "" "налаштувань з каталогу <_:replaceable-2/>." #. (itstool) path: term/option -#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322 +#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214 +#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287 +#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341 +msgid "-P" +msgstr "-P" + +#. (itstool) path: term/option +#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214 +#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287 +#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341 +msgid "--prefix" +msgstr "--prefix" + +#. (itstool) path: term/replaceable +#. (itstool) path: para/replaceable +#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 chpasswd.8.xml.out:184 +#: chpasswd.8.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219 +#: groupdel.8.xml.out:102 groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 +#: groupmod.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 +#: passwd.1.xml.out:287 passwd.1.xml.out:292 useradd.8.xml.out:504 +#: useradd.8.xml.out:509 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140 +#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346 +msgid "PREFIX_DIR" +msgstr "КАТАЛОГ_ПРЕФІКСА" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: chage.1.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:217 +#: passwd.1.xml.out:290 useradd.8.xml.out:507 +msgid "" +"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under " +"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is " +"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and " +"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host " +"files. No SELINUX support." +msgstr "" +"Застосувати зміни до файлів налаштувань у кореневій файловій системі з " +"каталогу <_:replaceable-1/>. Використання цього параметра не змінює " +"кореневої теки. Параметр призначено лише для приготування цілі для " +"компіляції коду для іншої операційної системи. Обмеження: не буде виконано " +"перевірку користувачів/груп NIS і LDAP. При розпізнаванні у PAM буде " +"використано файли основної системи. Підтримки SELINUX не передбачено." + +#. (itstool) path: term/option +#: chage.1.xml.out:218 passwd.1.xml.out:333 msgid "--warndays" msgstr "--warndays" #. (itstool) path: term/replaceable #. (itstool) path: para/replaceable -#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322 -#: passwd.1.xml.out:327 +#: chage.1.xml.out:218 chage.1.xml.out:223 passwd.1.xml.out:333 +#: passwd.1.xml.out:338 msgid "WARN_DAYS" msgstr "ДНІ" #. (itstool) path: listitem/para -#: chage.1.xml.out:206 +#: chage.1.xml.out:221 msgid "" "Set the number of days of warning before a password change is required. The " "<_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password " @@ -821,12 +864,12 @@ msgstr "" "користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити." #. (itstool) path: para/emphasis -#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112 +#: chage.1.xml.out:235 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112 msgid "[ ]" msgstr "[ ]" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chage.1.xml.out:215 +#: chage.1.xml.out:230 msgid "" "If none of the options are selected, <_:command-1/> operates in an " "interactive fashion, prompting the user with the current values for all of " @@ -841,13 +884,13 @@ msgstr "" "(<_:emphasis-2/>)." #. (itstool) path: refsect1/title -#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65 +#: chage.1.xml.out:239 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65 #: lastlog.8.xml.out:170 msgid "NOTE" msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chage.1.xml.out:225 +#: chage.1.xml.out:240 msgid "" "The <_:command-1/> program requires a shadow password file to be available." msgstr "" @@ -855,7 +898,7 @@ msgstr "" "паролів." #. (itstool) path: refsect1/para -#: chage.1.xml.out:229 +#: chage.1.xml.out:244 msgid "" "The chage program will report only the information from the shadow password " "file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty " @@ -873,7 +916,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: refmeta/refentrytitle #. (itstool) path: refnamediv/refname #. (itstool) path: cmdsynopsis/command -#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410 +#: chage.1.xml.out:253 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:429 #: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53 #: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191 #: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197 @@ -882,7 +925,7 @@ msgid "pwck" msgstr "pwck" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chage.1.xml.out:235 +#: chage.1.xml.out:250 msgid "" "The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between " "the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:" @@ -894,7 +937,7 @@ msgstr "" "command-2/>." #. (itstool) path: refsect1/para -#: chage.1.xml.out:241 +#: chage.1.xml.out:256 msgid "" "The <_:command-1/> command is restricted to the root user, except for the <_:" "option-2/> option, which may be used by an unprivileged user to determine " @@ -906,52 +949,54 @@ msgstr "" "облікового запису." #. (itstool) path: refsect1/title -#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175 -#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241 +#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:201 +#: chpasswd.8.xml.out:256 chsh.1.xml.out:150 gpasswd.1.xml.out:243 #: groupadd.8.xml.out:247 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176 #: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182 -#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360 -#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74 -#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:165 -#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142 +#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:381 +#: passwd.1.xml.out:394 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74 +#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:165 +#: usermod.8.xml.out:553 vipw.8.xml.out:142 msgid "CONFIGURATION" msgstr "НАЛАШТУВАННЯ" #. (itstool) path: para/filename #. (itstool) path: term/filename -#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187 -#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178 -#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134 -#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247 -#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244 -#: groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239 groupadd.8.xml.out:250 -#: groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179 -#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215 -#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185 -#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100 -#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88 -#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423 -#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243 +#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187 +#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:159 chgpasswd.8.xml.out:168 +#: chgpasswd.8.xml.out:177 chgpasswd.8.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:233 +#: chpasswd.8.xml.out:79 chpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:218 +#: chpasswd.8.xml.out:227 chpasswd.8.xml.out:236 chpasswd.8.xml.out:259 +#: chpasswd.8.xml.out:289 chsh.1.xml.out:153 chsh.1.xml.out:200 +#: gpasswd.1.xml.out:246 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239 +#: groupadd.8.xml.out:250 groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136 +#: groupmems.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 +#: groupmod.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 +#: lastlog.8.xml.out:185 login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 +#: login.access.5.xml.out:100 login.defs.5.xml.out:118 login.defs.5.xml.out:534 +#: newgrp.1.xml.out:88 newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:349 +#: newusers.8.xml.out:357 newusers.8.xml.out:384 newusers.8.xml.out:444 +#: passwd.1.xml.out:397 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:243 #: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215 #: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219 #: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241 -#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399 -#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560 -#: useradd.8.xml.out:713 useradd.8.xml.out:797 userdel.8.xml.out:87 +#: useradd.8.xml.out:309 useradd.8.xml.out:380 useradd.8.xml.out:401 +#: useradd.8.xml.out:469 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:562 +#: useradd.8.xml.out:733 useradd.8.xml.out:817 userdel.8.xml.out:87 #: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297 -#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569 +#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:586 #: vipw.8.xml.out:145 msgid "/etc/login.defs" msgstr "/etc/login.defs" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176 -#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242 +#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:202 +#: chpasswd.8.xml.out:257 chsh.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:244 #: groupadd.8.xml.out:248 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177 #: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183 -#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361 -#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315 -#: useradd.8.xml.out:711 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537 +#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:382 +#: passwd.1.xml.out:395 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315 +#: useradd.8.xml.out:731 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:554 #: vipw.8.xml.out:143 msgid "" "The following configuration variables in <_:filename-1/> change the behavior " @@ -961,126 +1006,126 @@ msgstr "" "інструмента:" #. (itstool) path: refsect1/title -#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190 -#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97 -#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256 +#: chage.1.xml.out:276 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:218 +#: chpasswd.8.xml.out:274 chsh.1.xml.out:163 expiry.1.xml.out:97 +#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:258 #: groupadd.8.xml.out:261 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188 #: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208 #: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172 #: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65 -#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390 +#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:417 passwd.1.xml.out:412 #: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258 #: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231 -#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:740 -#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172 +#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:760 +#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:571 vipw.8.xml.out:172 msgid "FILES" msgstr "ФАЙЛИ" #. (itstool) path: term/filename #. (itstool) path: para/filename -#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235 -#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245 +#: chage.1.xml.out:280 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:277 +#: chsh.1.xml.out:166 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245 #: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145 #: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70 -#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393 +#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:420 passwd.1.xml.out:415 #: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142 #: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224 #: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89 -#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524 -#: useradd.8.xml.out:743 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103 -#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575 +#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:526 +#: useradd.8.xml.out:763 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103 +#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:592 #: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187 msgid "/etc/passwd" msgstr "/etc/passwd" #. (itstool) path: listitem/para -#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237 -#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247 +#: chage.1.xml.out:283 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:279 +#: chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247 #: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102 -#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144 +#: newusers.8.xml.out:422 passwd.1.xml.out:417 passwd.5.xml.out:144 #: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347 -#: useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189 +#: useradd.8.xml.out:765 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189 msgid "User account information." msgstr "Відомості щодо облікових записів користувача." #. (itstool) path: term/filename #. (itstool) path: para/filename -#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106 +#: chage.1.xml.out:288 chpasswd.8.xml.out:283 expiry.1.xml.out:106 #: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106 -#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399 +#: newusers.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:426 passwd.1.xml.out:421 #: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73 #: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273 #: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97 #: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78 -#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439 -#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:749 userdel.8.xml.out:203 +#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:441 +#: useradd.8.xml.out:466 useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:203 #: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166 -#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581 +#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:598 #: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193 msgid "/etc/shadow" msgstr "/etc/shadow" #. (itstool) path: listitem/para -#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108 -#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407 -#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207 -#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:751 +#: chage.1.xml.out:291 chpasswd.8.xml.out:285 expiry.1.xml.out:108 +#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:428 +#: passwd.1.xml.out:423 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207 +#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:771 #: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195 msgid "Secure user account information." msgstr "Відомості щодо захищених облікових записів користувачів." #. (itstool) path: refsect1/title -#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163 -#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420 -#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:806 +#: chage.1.xml.out:298 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163 +#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:442 +#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:826 #: userdel.8.xml.out:230 msgid "EXIT VALUES" msgstr "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ" #. (itstool) path: listitem/para -#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170 -#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289 -#: useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:237 +#: chage.1.xml.out:305 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170 +#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:289 +#: useradd.8.xml.out:833 userdel.8.xml.out:237 msgid "success" msgstr "успіх" #. (itstool) path: listitem/para -#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433 +#: chage.1.xml.out:311 passwd.1.xml.out:455 msgid "permission denied" msgstr "відмовлено у доступі" #. (itstool) path: term/replaceable #. (itstool) path: citerefentry/manvolnum -#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174 +#: chage.1.xml.out:315 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174 #: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98 #: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90 #: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191 -#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:823 +#: passwd.1.xml.out:459 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:843 #: userdel.8.xml.out:247 msgid "2" msgstr "2" #. (itstool) path: listitem/para -#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176 -#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:825 +#: chage.1.xml.out:317 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176 +#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:845 #: userdel.8.xml.out:249 msgid "invalid command syntax" msgstr "некоректний синтаксис команди" #. (itstool) path: term/replaceable -#: chage.1.xml.out:306 +#: chage.1.xml.out:321 msgid "15" msgstr "15" #. (itstool) path: listitem/para -#: chage.1.xml.out:308 +#: chage.1.xml.out:323 msgid "can't find the shadow password file" msgstr "не вдалося знайти файл прихованих паролів" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164 -#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421 -#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:231 +#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164 +#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:443 +#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:827 userdel.8.xml.out:231 msgid "" "The <_:command-1/> command exits with the following values: <_:" "variablelist-2/>" @@ -1089,18 +1134,18 @@ msgstr "" "variablelist-2/>" #. (itstool) path: refsect1/title -#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214 -#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115 -#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274 +#: chage.1.xml.out:331 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:242 +#: chpasswd.8.xml.out:304 chsh.1.xml.out:209 expiry.1.xml.out:115 +#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:276 #: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206 #: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277 #: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374 -#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127 -#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471 +#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:546 newgrp.1.xml.out:127 +#: newusers.8.xml.out:471 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:493 #: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333 #: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259 -#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:875 -#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202 +#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:895 +#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:619 vipw.8.xml.out:202 msgid "SEE ALSO" msgstr "ДИВ. ТАКОЖ" @@ -1113,53 +1158,53 @@ msgstr "ДИВ. ТАКОЖ" #. (itstool) path: para/command #. (itstool) path: para/replaceable #. (itstool) path: para/emphasis -#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265 -#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351 +#: chage.1.xml.out:334 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:307 +#: chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351 #: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332 #: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128 -#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399 -#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539 -#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40 -#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66 -#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116 -#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413 -#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457 -#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40 +#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:415 +#: login.defs.5.xml.out:535 login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:558 +#: newusers.8.xml.out:81 newusers.8.xml.out:477 passwd.1.xml.out:42 +#: passwd.1.xml.out:49 passwd.1.xml.out:55 passwd.1.xml.out:68 +#: passwd.1.xml.out:71 passwd.1.xml.out:88 passwd.1.xml.out:100 +#: passwd.1.xml.out:148 passwd.1.xml.out:388 passwd.1.xml.out:435 +#: passwd.1.xml.out:444 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:479 +#: passwd.1.xml.out:502 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40 #: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342 #: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268 -#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:884 userdel.8.xml.out:316 -#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217 +#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:316 +#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:217 msgid "passwd" msgstr "passwd" #. (itstool) path: citerefentry/manvolnum #. (itstool) path: refmeta/manvolnum #. (itstool) path: term/replaceable -#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208 -#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272 -#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 +#: chage.1.xml.out:334 chage.1.xml.out:337 chfn.1.xml.out:208 +#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314 +#: chsh.1.xml.out:215 chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118 #: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238 -#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:363 +#: gpasswd.1.xml.out:294 gpasswd.1.xml.out:297 groupadd.8.xml.out:363 #: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280 #: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297 #: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156 #: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392 #: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35 -#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542 -#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79 -#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463 -#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455 -#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484 +#: login.defs.5.xml.out:105 login.defs.5.xml.out:558 login.defs.5.xml.out:561 +#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:81 +#: newusers.8.xml.out:474 newusers.8.xml.out:481 newusers.8.xml.out:484 +#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:477 +#: passwd.1.xml.out:502 passwd.1.xml.out:505 passwd.1.xml.out:509 #: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194 #: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336 #: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245 #: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271 #: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34 -#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628 -#: useradd.8.xml.out:899 useradd.8.xml.out:906 useradd.8.xml.out:909 +#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648 +#: useradd.8.xml.out:919 useradd.8.xml.out:926 useradd.8.xml.out:929 #: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338 -#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633 -#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211 +#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:646 usermod.8.xml.out:650 +#: usermod.8.xml.out:653 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211 #: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223 msgid "5" msgstr "5" @@ -1172,20 +1217,20 @@ msgstr "5" #. (itstool) path: refmeta/refentrytitle #. (itstool) path: refnamediv/refname #. (itstool) path: para/filename -#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51 -#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542 -#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194 +#: chage.1.xml.out:337 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51 +#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:561 +#: passwd.1.xml.out:505 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194 #: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84 #: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101 #: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96 #: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40 -#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628 +#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648 #: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223 msgid "shadow" msgstr "shadow" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233 +#: chage.1.xml.out:332 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233 #: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215 msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>." msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>." @@ -1197,10 +1242,10 @@ msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>." #. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle #. (itstool) path: varlistentry/term #: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62 -#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171 +#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:212 #: groupadd.8.xml.out:345 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209 -#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:878 -#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605 +#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:243 useradd.8.xml.out:898 +#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:622 msgid "chfn" msgstr "chfn" @@ -1218,8 +1263,8 @@ msgstr "finger" #. (itstool) path: term/option #: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:106 #: groupadd.8.xml.out:145 groupadd.8.xml.out:323 groupmod.8.xml.out:93 -#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536 -#: useradd.8.xml.out:837 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377 +#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407 useradd.8.xml.out:538 +#: useradd.8.xml.out:857 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377 msgid "-o" msgstr "-o" @@ -1271,7 +1316,7 @@ msgstr "" #: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79 #: groupadd.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90 #: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196 -#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287 +#: useradd.8.xml.out:642 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287 #: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152 msgid "-f" msgstr "-f" @@ -1330,12 +1375,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option #: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144 -#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173 +#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:175 #: groupadd.8.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:185 grpck.8.xml.out:124 #: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229 -#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155 -#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456 -#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317 +#: newusers.8.xml.out:289 passwd.1.xml.out:264 pwck.8.xml.out:155 +#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:458 +#: useradd.8.xml.out:544 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317 msgid "-r" msgstr "-r" @@ -1358,14 +1403,14 @@ msgstr "Змінити номер кімнати користувача." #. (itstool) path: para/option #: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180 #: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122 -#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414 -#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369 +#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:320 useradd.8.xml.out:416 +#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369 #: vipw.8.xml.out:133 msgid "-u" msgstr "-u" #. (itstool) path: term/option -#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463 +#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:333 usermod.8.xml.out:463 msgid "-w" msgstr "-w" @@ -1402,11 +1447,11 @@ msgstr "" "обліковий запис користувача.." #. (itstool) path: listitem/para -#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249 -#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241 -#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425 -#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359 -#: useradd.8.xml.out:799 userdel.8.xml.out:193 +#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:235 chpasswd.8.xml.out:291 +#: chsh.1.xml.out:202 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241 +#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:446 +#: passwd.1.xml.out:429 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359 +#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:193 msgid "Shadow password suite configuration." msgstr "Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями." @@ -1419,8 +1464,8 @@ msgstr "Налаштування комплексу для роботи з пр #: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49 #: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109 #: groupadd.8.xml.out:348 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212 -#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:881 -#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608 +#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:280 useradd.8.xml.out:901 +#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:625 msgid "chsh" msgstr "chsh" @@ -1428,25 +1473,25 @@ msgstr "chsh" #. (itstool) path: para/filename #. (itstool) path: refmeta/refentrytitle #. (itstool) path: refnamediv/refname -#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272 -#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363 -#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102 -#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453 -#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94 +#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314 +#: chsh.1.xml.out:215 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363 +#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:104 +#: login.defs.5.xml.out:111 newusers.8.xml.out:300 newusers.8.xml.out:474 +#: passwd.1.xml.out:509 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94 #: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418 -#: useradd.8.xml.out:899 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319 -#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214 +#: useradd.8.xml.out:919 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319 +#: usermod.8.xml.out:646 vipw.8.xml.out:214 msgid "login.defs" msgstr "login.defs" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169 +#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:243 chsh.1.xml.out:210 #: limits.5.xml.out:183 msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>." msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>." #. (itstool) path: author/contrib -#: chgpasswd.8.xml.out:23 +#: chgpasswd.8.xml.out:25 msgid "Creation, 2006" msgstr "Створення, 2006" @@ -1455,19 +1500,19 @@ msgstr "Створення, 2006" #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command #. (itstool) path: varlistentry/term -#: chgpasswd.8.xml.out:33 chgpasswd.8.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:46 -#: chgpasswd.8.xml.out:56 chgpasswd.8.xml.out:66 chgpasswd.8.xml.out:83 -#: login.defs.5.xml.out:249 +#: chgpasswd.8.xml.out:35 chgpasswd.8.xml.out:42 chgpasswd.8.xml.out:48 +#: chgpasswd.8.xml.out:58 chgpasswd.8.xml.out:68 chgpasswd.8.xml.out:85 +#: login.defs.5.xml.out:253 msgid "chgpasswd" msgstr "chgpasswd" #. (itstool) path: refmeta/manvolnum #. (itstool) path: citerefentry/manvolnum #. (itstool) path: term/replaceable -#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38 -#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87 -#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283 -#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37 +#: chgpasswd.8.xml.out:36 chgpasswd.8.xml.out:248 chpasswd.8.xml.out:40 +#: chpasswd.8.xml.out:310 chpasswd.8.xml.out:318 faillog.5.xml.out:87 +#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:282 gpasswd.1.xml.out:285 +#: gpasswd.1.xml.out:288 gpasswd.1.xml.out:291 groupadd.8.xml.out:37 #: groupadd.8.xml.out:354 groupadd.8.xml.out:357 groupadd.8.xml.out:360 #: groupadd.8.xml.out:366 groupadd.8.xml.out:369 groupadd.8.xml.out:372 #: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214 @@ -1480,43 +1525,43 @@ msgstr "chgpasswd" #: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294 #: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36 #: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249 -#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545 -#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467 -#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488 +#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:564 +#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:52 newusers.8.xml.out:488 +#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:496 passwd.1.xml.out:513 #: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191 #: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348 #: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248 #: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274 #: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286 -#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574 -#: useradd.8.xml.out:890 useradd.8.xml.out:893 useradd.8.xml.out:896 -#: useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:913 useradd.8.xml.out:916 -#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322 -#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331 -#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41 -#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623 -#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643 -#: vipw.8.xml.out:36 +#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:576 +#: useradd.8.xml.out:590 useradd.8.xml.out:910 useradd.8.xml.out:913 +#: useradd.8.xml.out:916 useradd.8.xml.out:922 useradd.8.xml.out:933 +#: useradd.8.xml.out:936 userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 +#: userdel.8.xml.out:322 userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 +#: userdel.8.xml.out:331 userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 +#: usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:522 usermod.8.xml.out:634 +#: usermod.8.xml.out:637 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643 +#: usermod.8.xml.out:657 usermod.8.xml.out:660 vipw.8.xml.out:36 msgid "8" msgstr "8" #. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo -#: chgpasswd.8.xml.out:35 chpasswd.8.xml.out:39 faillog.8.xml.out:35 +#: chgpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:41 faillog.8.xml.out:35 #: groupadd.8.xml.out:38 groupdel.8.xml.out:36 groupmems.8.xml.out:39 #: groupmod.8.xml.out:36 grpck.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:37 -#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:51 nologin.8.xml.out:24 +#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:53 nologin.8.xml.out:24 #: pwck.8.xml.out:42 pwconv.8.xml.out:41 useradd.8.xml.out:54 #: userdel.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:42 vipw.8.xml.out:37 msgid "System Management Commands" msgstr "Команди керування системою" #. (itstool) path: refnamediv/refpurpose -#: chgpasswd.8.xml.out:41 +#: chgpasswd.8.xml.out:43 msgid "update group passwords in batch mode" msgstr "оновлення паролів груп у пакетному режимі" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chgpasswd.8.xml.out:55 +#: chgpasswd.8.xml.out:57 msgid "" "The <_:command-1/> command reads a list of group name and password pairs " "from standard input and uses this information to update a set of existing " @@ -1529,24 +1574,24 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/emphasis #. (itstool) path: arg/replaceable #. (itstool) path: term/replaceable -#: chgpasswd.8.xml.out:61 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110 +#: chgpasswd.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110 msgid "group_name" msgstr "назва_групи" #. (itstool) path: para/emphasis -#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66 passwd.5.xml.out:77 +#: chgpasswd.8.xml.out:64 chpasswd.8.xml.out:68 passwd.5.xml.out:77 #: passwd.5.xml.out:86 passwd.5.xml.out:91 passwd.5.xml.out:95 #: passwd.5.xml.out:98 msgid "password" msgstr "пароль" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chgpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:64 +#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66 msgid "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>" msgstr "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chgpasswd.8.xml.out:64 +#: chgpasswd.8.xml.out:66 msgid "" "By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted by " "<_:command-1/>." @@ -1555,16 +1600,16 @@ msgstr "" "допомогою <_:command-1/>." #. (itstool) path: para/option -#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132 -#: passwd.1.xml.out:129 +#: chgpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:138 +#: passwd.1.xml.out:114 msgid "ENCRYPT_METHOD" msgstr "ENCRYPT_METHOD" #. (itstool) path: para/option #. (itstool) path: term/option -#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78 -#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139 -#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610 +#: chgpasswd.8.xml.out:73 chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:80 +#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:145 +#: passwd.1.xml.out:176 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630 #: usermod.8.xml.out:129 msgid "-e" msgstr "-e" @@ -1572,16 +1617,16 @@ msgstr "-e" #. (itstool) path: para/option #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: arg/arg -#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:78 -#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:114 chpasswd.8.xml.out:129 -#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:268 +#: chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:80 +#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:116 chpasswd.8.xml.out:135 +#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:270 #: sg.1.xml.out:50 su.1.xml.out:86 su.1.xml.out:126 su.1.xml.out:131 #: useradd.8.xml.out:139 usermod.8.xml.out:99 msgid "-c" msgstr "-c" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chgpasswd.8.xml.out:68 +#: chgpasswd.8.xml.out:70 msgid "" "The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:" "option-1/> variable of <_:filename-2/>, and can be overwritten with the <_:" @@ -1592,7 +1637,7 @@ msgstr "" "допомогою параметрів <_:option-3/>, <_:option-4/> або <_:option-5/>." #. (itstool) path: refsect1/para -#: chgpasswd.8.xml.out:74 chpasswd.8.xml.out:99 +#: chgpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:101 msgid "" "This command is intended to be used in a large system environment where many " "accounts are created at a single time." @@ -1601,46 +1646,106 @@ msgstr "" "одночасно створюють багато облікових записів." #. (itstool) path: term/option -#: chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:114 newusers.8.xml.out:268 +#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:116 newusers.8.xml.out:270 msgid "--crypt-method" msgstr "--crypt-method" #. (itstool) path: listitem/para -#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:117 newusers.8.xml.out:270 +#: chgpasswd.8.xml.out:92 chpasswd.8.xml.out:119 newusers.8.xml.out:272 msgid "Use the specified method to encrypt the passwords." msgstr "Скористатися для шифрування паролів вказаним методом." -#. (itstool) path: listitem/para -#: chgpasswd.8.xml.out:91 chpasswd.8.xml.out:118 -msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE." -msgstr "Доступними методами є DES, MD5 і NONE." +#. (itstool) path: phrase/replaceable +#: chgpasswd.8.xml.out:95 chgpasswd.8.xml.out:149 chpasswd.8.xml.out:122 +#: chpasswd.8.xml.out:208 newusers.8.xml.out:330 +msgid "BCRYPT" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/phrase +#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121 +#, fuzzy +#| msgid "-a <_:replaceable-1/>" +msgid "<_:replaceable-1/>," +msgstr "-a <_:replaceable-1/>" + +#. (itstool) path: para/replaceable +#: chgpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:123 +msgid "DES" +msgstr "DES" + +#. (itstool) path: para/replaceable +#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#. (itstool) path: phrase/replaceable +#: chgpasswd.8.xml.out:98 chgpasswd.8.xml.out:151 chpasswd.8.xml.out:125 +#: chpasswd.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:332 +msgid "SHA256" +msgstr "SHA256" + +#. (itstool) path: phrase/replaceable +#: chgpasswd.8.xml.out:99 chgpasswd.8.xml.out:152 chpasswd.8.xml.out:126 +#: chpasswd.8.xml.out:211 newusers.8.xml.out:333 +msgid "SHA512" +msgstr "SHA512" + +#. (itstool) path: para/phrase +#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124 +msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>" +msgstr ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>" + +#. (itstool) path: phrase/replaceable +#: chgpasswd.8.xml.out:100 chgpasswd.8.xml.out:154 chpasswd.8.xml.out:127 +#: chpasswd.8.xml.out:213 newusers.8.xml.out:335 +#, fuzzy +#| msgid "DESCRIPTION" +msgid "YESCRYPT" +msgstr "ОПИС" + +#. (itstool) path: para/phrase +#: chgpasswd.8.xml.out:99 chpasswd.8.xml.out:126 +#, fuzzy +#| msgid "-a <_:replaceable-1/>" +msgid ", <_:replaceable-1/>" +msgstr "-a <_:replaceable-1/>" + +#. (itstool) path: para/replaceable +#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:128 +msgid "NONE" +msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121 newusers.8.xml.out:271 +#: chgpasswd.8.xml.out:93 chpasswd.8.xml.out:120 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> <_:option-4/" +#| "> <_:replaceable-5/>=<_:replaceable-6/>" msgid "" -"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc " -"support these methods." +"The available methods are <_:phrase-1/> <_:replaceable-2/>, <_:replaceable-3/" +"><_:phrase-4/><_:phrase-5/> and <_:replaceable-6/> if your libc supports " +"these methods." msgstr "" -"Доступними методами є DES, MD5, NONE і SHA256 або SHA512, якщо у вашій libc " -"передбачено підтримку цих методів." +"Приклад: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> <_:option-4/> " +"<_:replaceable-5/>=<_:replaceable-6/>" #. (itstool) path: term/option -#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:139 +#: chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:145 msgid "--encrypted" msgstr "--encrypted" #. (itstool) path: listitem/para -#: chgpasswd.8.xml.out:103 chpasswd.8.xml.out:141 +#: chgpasswd.8.xml.out:109 chpasswd.8.xml.out:147 msgid "Supplied passwords are in encrypted form." msgstr "Надані паролі подано у зашифрованій формі." #. (itstool) path: term/option -#: chgpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:155 +#: chgpasswd.8.xml.out:119 chpasswd.8.xml.out:161 msgid "--md5" msgstr "--md5" #. (itstool) path: listitem/para -#: chgpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:157 +#: chgpasswd.8.xml.out:121 chpasswd.8.xml.out:163 msgid "" "Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not " "encrypted." @@ -1649,68 +1754,121 @@ msgstr "" #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option -#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97 +#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 chsh.1.xml.out:97 #: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161 -#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209 -#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655 -#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127 +#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:363 pwck.8.xml.out:155 +#: pwck.8.xml.out:209 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519 +#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 +#: vipw.8.xml.out:127 msgid "-s" msgstr "-s" #. (itstool) path: term/option -#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320 +#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 newusers.8.xml.out:322 msgid "--sha-rounds" msgstr "--sha-rounds" #. (itstool) path: listitem/para -#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322 +#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:202 newusers.8.xml.out:324 msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords." msgstr "Використати вказану кількість циклів шифрування паролів." #. (itstool) path: listitem/para -#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325 +#: chgpasswd.8.xml.out:146 chpasswd.8.xml.out:205 newusers.8.xml.out:327 +msgid "" +"You can only use this option with crypt method: <_:phrase-1/> <_:phrase-2/> " +"<_:phrase-3/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: chgpasswd.8.xml.out:156 chpasswd.8.xml.out:215 newusers.8.xml.out:337 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS " +#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>." msgid "" -"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds " -"for the crypt method (5000)." +"By default, the number of rounds for BCRYPT is defined by the " +"BCRYPT_MIN_ROUNDS and BCRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>." msgstr "" -"Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для методу " -"шифрування (5000)." +"Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних " +"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у <_:filename-1/>." #. (itstool) path: listitem/para -#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329 +#: chgpasswd.8.xml.out:161 chpasswd.8.xml.out:220 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be " +#| "enforced." msgid "" -"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced." +"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. " +"The default number of rounds is 13." msgstr "" "Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення " "999999999." #. (itstool) path: listitem/para -#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333 -msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method." +#: chgpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:224 newusers.8.xml.out:346 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS " +#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>." +msgid "" +"By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the " +"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>." msgstr "" -"Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування " -"SHA256 або SHA512." +"Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних " +"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у <_:filename-1/>." #. (itstool) path: listitem/para -#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337 +#: chgpasswd.8.xml.out:170 chpasswd.8.xml.out:229 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be " +#| "enforced." msgid "" -"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and " -"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>." +"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced " +"for SHA256 and SHA512. The default number of rounds is 5000." +msgstr "" +"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення " +"999999999." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: chgpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:234 newusers.8.xml.out:355 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS " +#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>." +msgid "" +"By default, the number of rounds for YESCRYPT is defined by the " +"YESCRYPT_COST_FACTOR in <_:filename-1/>." msgstr "" "Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних " "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у <_:filename-1/>." +#. (itstool) path: listitem/para +#: chgpasswd.8.xml.out:179 chpasswd.8.xml.out:238 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be " +#| "enforced." +msgid "" +"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for " +"YESCRYPT. The default number of rounds is 5." +msgstr "" +"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення " +"999999999." + #. (itstool) path: refsect1/title -#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209 -#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121 -#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348 -#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306 -#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517 +#: chgpasswd.8.xml.out:189 chpasswd.8.xml.out:248 faillog.8.xml.out:209 +#: gpasswd.1.xml.out:231 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121 +#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:369 +#: passwd.1.xml.out:376 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306 +#: useradd.8.xml.out:702 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:534 msgid "CAVEATS" msgstr "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209 +#: chgpasswd.8.xml.out:190 chpasswd.8.xml.out:249 msgid "" "Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted " "files by other users." @@ -1719,7 +1877,7 @@ msgstr "" "читання нешифрованих файлів сторонніми користувачами." #. (itstool) path: refsect1/para -#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353 +#: chgpasswd.8.xml.out:194 newusers.8.xml.out:374 msgid "" "You should make sure the passwords and the encryption method respect the " "system's password policy." @@ -1731,8 +1889,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: phrase/filename #. (itstool) path: para/filename #. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle -#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51 -#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259 +#: chgpasswd.8.xml.out:221 gpasswd.1.xml.out:50 gpasswd.1.xml.out:53 +#: gpasswd.1.xml.out:75 gpasswd.1.xml.out:233 gpasswd.1.xml.out:261 #: groupadd.8.xml.out:170 groupadd.8.xml.out:264 groupdel.8.xml.out:148 #: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58 #: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62 @@ -1740,19 +1898,19 @@ msgstr "" #: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185 #: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124 #: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112 -#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128 -#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:755 -#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69 +#: newusers.8.xml.out:432 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128 +#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:775 +#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:574 vipw.8.xml.out:69 #: vipw.8.xml.out:175 msgid "/etc/group" msgstr "/etc/group" #. (itstool) path: listitem/para -#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:266 +#: chgpasswd.8.xml.out:223 gpasswd.1.xml.out:263 groupadd.8.xml.out:266 #: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229 #: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137 -#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263 -#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:757 userdel.8.xml.out:187 +#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:434 pwck.8.xml.out:263 +#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:777 userdel.8.xml.out:187 #: vipw.8.xml.out:177 msgid "Group account information." msgstr "Відомості щодо груп облікових записів." @@ -1760,8 +1918,8 @@ msgstr "Відомості щодо груп облікових записів." #. (itstool) path: term/filename #. (itstool) path: phrase/filename #. (itstool) path: para/filename -#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74 -#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:170 +#: chgpasswd.8.xml.out:227 gpasswd.1.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:76 +#: gpasswd.1.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:170 #: groupadd.8.xml.out:270 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87 #: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103 #: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135 @@ -1769,17 +1927,17 @@ msgstr "Відомості щодо груп облікових записів." #: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166 #: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36 #: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118 -#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107 -#: useradd.8.xml.out:761 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72 +#: newusers.8.xml.out:438 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107 +#: useradd.8.xml.out:781 usermod.8.xml.out:580 vipw.8.xml.out:72 #: vipw.8.xml.out:181 msgid "/etc/gshadow" msgstr "/etc/gshadow" #. (itstool) path: listitem/para -#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:272 +#: chgpasswd.8.xml.out:229 gpasswd.1.xml.out:269 groupadd.8.xml.out:272 #: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219 -#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419 -#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:763 vipw.8.xml.out:183 +#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:440 +#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:783 vipw.8.xml.out:183 msgid "Secure group account information." msgstr "Відомості щодо захищених груп облікових записів." @@ -1789,12 +1947,12 @@ msgstr "Відомості щодо захищених груп облікови #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command #. (itstool) path: varlistentry/term -#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45 -#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85 -#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214 -#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280 +#: chgpasswd.8.xml.out:245 gpasswd.1.xml.out:40 gpasswd.1.xml.out:47 +#: gpasswd.1.xml.out:61 gpasswd.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:87 +#: gpasswd.1.xml.out:121 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214 +#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:290 #: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322 -#: usermod.8.xml.out:617 +#: usermod.8.xml.out:634 msgid "gpasswd" msgstr "gpasswd" @@ -1804,19 +1962,19 @@ msgstr "gpasswd" #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command #. (itstool) path: varlistentry/term -#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36 +#: chgpasswd.8.xml.out:248 gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:36 #: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61 #: groupadd.8.xml.out:82 groupadd.8.xml.out:292 groupadd.8.xml.out:300 #: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338 -#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:890 userdel.8.xml.out:325 -#: usermod.8.xml.out:620 +#: login.defs.5.xml.out:303 useradd.8.xml.out:910 userdel.8.xml.out:325 +#: usermod.8.xml.out:637 msgid "groupadd" msgstr "groupadd" #. (itstool) path: author/contrib -#: chpasswd.8.xml.out:21 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18 -#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:86 -#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:33 +#: chpasswd.8.xml.out:23 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18 +#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:88 +#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:35 #: sg.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:23 #: usermod.8.xml.out:24 msgid "Creation, 1991" @@ -1828,20 +1986,20 @@ msgstr "Створення, 1991" #. (itstool) path: para/command #. (itstool) path: varlistentry/term #. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle -#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50 -#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89 -#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255 -#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474 +#: chpasswd.8.xml.out:39 chpasswd.8.xml.out:46 chpasswd.8.xml.out:52 +#: chpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:91 +#: chpasswd.8.xml.out:98 chpasswd.8.xml.out:110 chpasswd.8.xml.out:297 +#: login.defs.5.xml.out:266 passwd.1.xml.out:496 msgid "chpasswd" msgstr "chpasswd" #. (itstool) path: refnamediv/refpurpose -#: chpasswd.8.xml.out:45 +#: chpasswd.8.xml.out:47 msgid "update passwords in batch mode" msgstr "оновлення паролів у пакетному режимі" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chpasswd.8.xml.out:59 +#: chpasswd.8.xml.out:61 msgid "" "The <_:command-1/> command reads a list of user name and password pairs from " "standard input and uses this information to update a group of existing " @@ -1855,13 +2013,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/emphasis #. (itstool) path: arg/replaceable #. (itstool) path: term/replaceable -#: chpasswd.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53 +#: chpasswd.8.xml.out:67 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53 #: groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94 msgid "user_name" msgstr "ім'я_користувача" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chpasswd.8.xml.out:68 +#: chpasswd.8.xml.out:70 msgid "" "By default the passwords must be supplied in clear-text, and are encrypted " "by <_:command-1/>. Also the password age will be updated, if present." @@ -1871,12 +2029,12 @@ msgstr "" "такі збережено." #. (itstool) path: para/option -#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133 +#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:139 msgid "MD5_CRYPT_ENAB" msgstr "MD5_CRYPT_ENAB" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chpasswd.8.xml.out:73 +#: chpasswd.8.xml.out:75 msgid "" "The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:" "option-1/> or <_:option-2/> variables of <_:filename-3/>, and can be " @@ -1888,7 +2046,7 @@ msgstr "" "option-6/>." #. (itstool) path: refsect1/para -#: chpasswd.8.xml.out:81 +#: chpasswd.8.xml.out:83 msgid "" "By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) " "you can select a different encryption method with the <_:option-1/>, <_:" @@ -1899,12 +2057,12 @@ msgstr "" "option-2/> або <_:option-3/>." #. (itstool) path: para/phrase -#: chpasswd.8.xml.out:88 +#: chpasswd.8.xml.out:90 msgid "Except when PAM is used to encrypt the passwords," msgstr "Окрім випадків, коли для шифрування паролів використано PAM," #. (itstool) path: refsect1/para -#: chpasswd.8.xml.out:87 +#: chpasswd.8.xml.out:89 msgid "" "<_:phrase-1/> <_:command-2/> first updates all the passwords in memory, and " "then commits all the changes to disk if no errors occurred for any user." @@ -1914,7 +2072,7 @@ msgstr "" "користувачів." #. (itstool) path: refsect1/para -#: chpasswd.8.xml.out:93 +#: chpasswd.8.xml.out:95 msgid "" "When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in the " "system database) then if a password cannot be updated <_:command-1/> " @@ -1927,17 +2085,17 @@ msgstr "" "користувачів і поверне код помилки при виході з програми." #. (itstool) path: term/replaceable -#: chpasswd.8.xml.out:114 +#: chpasswd.8.xml.out:116 msgid "METHOD" msgstr "METHOD" #. (itstool) path: listitem/para -#: chpasswd.8.xml.out:125 +#: chpasswd.8.xml.out:131 msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords." msgstr "Типово, для шифрування паролів буде використано PAM." #. (itstool) path: listitem/para -#: chpasswd.8.xml.out:128 +#: chpasswd.8.xml.out:134 msgid "" "By default (if none of the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> " "options are specified), the encryption method is defined by the <_:option-4/" @@ -1948,36 +2106,17 @@ msgstr "" "або <_:option-5/> у <_:filename-6/>." #. (itstool) path: term/replaceable -#: chpasswd.8.xml.out:178 +#: chpasswd.8.xml.out:199 msgid "ROUNDS" msgstr "ROUNDS" -#. (itstool) path: para/option -#: chpasswd.8.xml.out:198 -msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS" -msgstr "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS" - -#. (itstool) path: para/option -#: chpasswd.8.xml.out:199 -msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS" -msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: chpasswd.8.xml.out:196 -msgid "" -"By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:" -"option-2/> variables in <_:filename-3/>." -msgstr "" -"Типово, кількість проходів визначено змінними <_:option-1/> і <_:option-2/> " -"у <_:filename-3/>." - #. (itstool) path: term/filename -#: chpasswd.8.xml.out:253 +#: chpasswd.8.xml.out:295 msgid "/etc/pam.d/chpasswd" msgstr "/etc/pam.d/chpasswd" #. (itstool) path: listitem/para -#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413 +#: chpasswd.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:452 passwd.1.xml.out:435 msgid "PAM configuration for <_:command-1/>." msgstr "Налаштування PAM для <_:command-1/>." @@ -1987,17 +2126,17 @@ msgstr "Налаштування PAM для <_:command-1/>." #. (itstool) path: refnamediv/refname #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command -#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49 -#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75 -#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132 -#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170 -#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230 -#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:902 +#: chpasswd.8.xml.out:310 login.defs.5.xml.out:393 newusers.8.xml.out:51 +#: newusers.8.xml.out:58 newusers.8.xml.out:64 newusers.8.xml.out:77 +#: newusers.8.xml.out:98 newusers.8.xml.out:125 newusers.8.xml.out:134 +#: newusers.8.xml.out:153 newusers.8.xml.out:166 newusers.8.xml.out:172 +#: newusers.8.xml.out:174 newusers.8.xml.out:212 newusers.8.xml.out:232 +#: newusers.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:452 useradd.8.xml.out:922 msgid "newusers" msgstr "newusers" #. (itstool) path: para/phrase -#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482 +#: chpasswd.8.xml.out:312 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:507 msgid "<_:citerefentry-1/>," msgstr "<_:citerefentry-1/>," @@ -2007,21 +2146,21 @@ msgstr "<_:citerefentry-1/>," #. (itstool) path: refnamediv/refname #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command -#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223 -#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462 -#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59 +#: chpasswd.8.xml.out:318 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223 +#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:481 +#: newusers.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59 #: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75 #: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103 #: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209 -#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341 -#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586 -#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:342 -#: usermod.8.xml.out:640 +#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:286 useradd.8.xml.out:343 +#: useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:604 useradd.8.xml.out:606 +#: useradd.8.xml.out:710 useradd.8.xml.out:828 userdel.8.xml.out:342 +#: usermod.8.xml.out:657 msgid "useradd" msgstr "useradd" #. (itstool) path: refsect1/para -#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451 +#: chpasswd.8.xml.out:305 newusers.8.xml.out:472 msgid "" "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>." msgstr "" @@ -2047,15 +2186,15 @@ msgstr "" #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option -#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517 -#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357 +#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:519 +#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357 msgid "--shell" msgstr "--shell" #. (itstool) path: term/replaceable #. (itstool) path: para/option -#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 -#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662 +#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519 +#: useradd.8.xml.out:524 useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:682 #: usermod.8.xml.out:357 msgid "SHELL" msgstr "ОБОЛОНКА" @@ -2087,12 +2226,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/filename #. (itstool) path: term/filename -#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198 +#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:130 chsh.1.xml.out:143 +#: chsh.1.xml.out:172 chsh.1.xml.out:184 su.1.xml.out:198 msgid "/etc/shells" msgstr "/etc/shells" #. (itstool) path: para/filename -#: chsh.1.xml.out:123 +#: chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:142 msgid "/bin/rsh" msgstr "/bin/rsh" @@ -2116,11 +2256,120 @@ msgstr "" "призведе до повної заборони для користувача змінювати оболонку входу та " "початкову." +#. (itstool) path: para/filename +#. (itstool) path: term/filename +#: chsh.1.xml.out:132 chsh.1.xml.out:181 +msgid "%vendordir%/shells" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/filename +#: chsh.1.xml.out:133 +msgid "%vendordir%/shells.d/*" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/filename +#: chsh.1.xml.out:134 +#, fuzzy +#| msgid "/etc/shells" +msgid "/etc/shells.d/*" +msgstr "/etc/shells" + +#. (itstool) path: para/filename +#: chsh.1.xml.out:135 +#, fuzzy +#| msgid "/etc/shells" +msgid "/etc/shells.d/@filename@" +msgstr "/etc/shells" + +#. (itstool) path: para/filename +#: chsh.1.xml.out:136 +msgid "%vendordir%/shells.d/@filename@" +msgstr "" + +#. (itstool) path: refsect1/para +#: chsh.1.xml.out:128 +msgid "" +"The only restriction placed on the login shell is that the command name must " +"be listed in <_:filename-1/>. If this file does not exist, the definitions " +"are taken from the files <_:filename-2/>, <_:filename-3/> and <_:filename-4/" +"> in that order. If <_:filename-5/> exists, then <_:filename-6/> will not be " +"used. If the invoker is the superuser any value may be added regardless what " +"is defined in the configuration files. An account with a restricted login " +"shell may not change her login shell." +msgstr "" + +#. (itstool) path: refsect1/para +#: chsh.1.xml.out:141 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The only restriction placed on the login shell is that the command name " +#| "must be listed in <_:filename-1/>, unless the invoker is the superuser, " +#| "and then any value may be added. An account with a restricted login shell " +#| "may not change her login shell. For this reason, placing <_:filename-2/> " +#| "in <_:filename-3/> is discouraged since accidentally changing to a " +#| "restricted shell would prevent the user from ever changing her login " +#| "shell back to its original value." +msgid "" +"For this reason, placing <_:filename-1/> in <_:filename-2/> is discouraged " +"since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user " +"from ever changing her login shell back to its original value." +msgstr "" +"Єдиним обмеженням, яке накладають на оболонку входу є те, що назва команди " +"має бути частиною списку у <_:filename-1/>, якщо команду не викликано від " +"імені надкористувача. Надкористувач може додавати будь-яке значення. " +"Власники облікових записів із обмеженою оболонкою для входу не може " +"змінювати власну оболонку. З цієї причини не варто додавати <_:filename-2/> " +"у <_:filename-3/>, оскільки випадкова зміна обмеженої командної оболонки " +"призведе до повної заборони для користувача змінювати оболонку входу та " +"початкову." + #. (itstool) path: listitem/para -#: chsh.1.xml.out:155 +#: chsh.1.xml.out:174 msgid "List of valid login shells." msgstr "Список чинних оболонок входу." +#. (itstool) path: listitem/para +#: chsh.1.xml.out:177 +#, fuzzy +#| msgid "List of valid login shells." +msgid "User defined list of valid login shells." +msgstr "Список чинних оболонок входу." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: chsh.1.xml.out:183 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The following configuration variables in <_:filename-1/> change the " +#| "behavior of this tool:" +msgid "Default configuration file if <_:filename-1/> does not exist." +msgstr "" +"Вказані нижче змінні налаштувань у <_:filename-1/> змінюють поведінку цього " +"інструмента:" + +#. (itstool) path: term/filename +#: chsh.1.xml.out:188 +msgid "%vendordir%/shells.d" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: chsh.1.xml.out:190 +msgid "Directory for additional vendor specific configuration files." +msgstr "" + +#. (itstool) path: term/filename +#: chsh.1.xml.out:194 +#, fuzzy +#| msgid "/etc/shells" +msgid "/etc/shells.d" +msgstr "/etc/shells" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: chsh.1.xml.out:196 +#, fuzzy +#| msgid "File Formats and Configuration Files" +msgid "Directory for additional user defined configuration files." +msgstr "Формати файлів і файли налаштувань" + #. (itstool) path: refmeta/refentrytitle #. (itstool) path: refnamediv/refname #. (itstool) path: cmdsynopsis/command @@ -2136,7 +2385,7 @@ msgid "check and enforce password expiration policy" msgstr "перевірка і встановлення правил застарівання паролів" #. (itstool) path: arg/replaceable -#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:61 +#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:63 msgid "option" msgstr "параметр" @@ -2176,7 +2425,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: author/contrib #: faillog.5.xml.out:17 faillog.8.xml.out:17 login.1.xml.out:50 -#: passwd.1.xml.out:24 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17 +#: passwd.1.xml.out:26 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17 #: shadow.3.xml.out:17 shadow.5.xml.out:17 su.1.xml.out:34 msgid "Creation, 1989" msgstr "Створення, 1989" @@ -2197,7 +2446,7 @@ msgstr "faillog" #. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo #: faillog.5.xml.out:35 gshadow.5.xml.out:24 limits.5.xml.out:37 -#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:35 +#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:106 passwd.5.xml.out:35 #: porttime.5.xml.out:35 shadow.5.xml.out:35 suauth.5.xml.out:35 msgid "File Formats and Configuration Files" msgstr "Формати файлів і файли налаштувань" @@ -2283,14 +2532,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option -#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124 -#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157 +#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:126 +#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:153 #: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210 msgid "-a" msgstr "-a" #. (itstool) path: term/option -#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:157 +#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:153 msgid "--all" msgstr "--all" @@ -2528,8 +2777,8 @@ msgstr "" #: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119 #: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230 #: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253 -#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343 -#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133 +#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:356 +#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:549 newgrp.1.xml.out:133 #: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132 #: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265 #: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415 @@ -2537,28 +2786,28 @@ msgid "login" msgstr "login" #. (itstool) path: author/firstname -#: gpasswd.1.xml.out:20 +#: gpasswd.1.xml.out:22 msgid "Rafal" msgstr "Rafal" #. (itstool) path: author/surname -#: gpasswd.1.xml.out:21 +#: gpasswd.1.xml.out:23 msgid "Maszkowski" msgstr "Maszkowski" #. (itstool) path: author/contrib -#: gpasswd.1.xml.out:22 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23 +#: gpasswd.1.xml.out:24 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23 #: suauth.5.xml.out:17 msgid "Creation, 1996" msgstr "Створення, 1996" #. (itstool) path: refpurpose/phrase -#: gpasswd.1.xml.out:47 +#: gpasswd.1.xml.out:49 msgid "administer <_:filename-1/>" msgstr "адміністрування <_:filename-1/>" #. (itstool) path: refpurpose/phrase -#: gpasswd.1.xml.out:50 +#: gpasswd.1.xml.out:52 msgid "administer <_:filename-1/> and <_:filename-2/>" msgstr "адміністрування <_:filename-1/> і <_:filename-2/>" @@ -2566,9 +2815,9 @@ msgstr "адміністрування <_:filename-1/> і <_:filename-2/>" #. (itstool) path: para/replaceable #. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle #. (itstool) path: para/emphasis -#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129 -#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181 -#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292 +#: gpasswd.1.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:91 gpasswd.1.xml.out:131 +#: gpasswd.1.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:183 +#: gpasswd.1.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:294 #: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280 #: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48 #: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114 @@ -2577,17 +2826,17 @@ msgid "group" msgstr "група" #. (itstool) path: para/phrase -#: gpasswd.1.xml.out:73 +#: gpasswd.1.xml.out:75 msgid ", and <_:filename-1/>" msgstr " і <_:filename-1/>" #. (itstool) path: para/phrase -#: gpasswd.1.xml.out:76 +#: gpasswd.1.xml.out:78 msgid "administrators," msgstr "адміністраторів," #. (itstool) path: refsect1/para -#: gpasswd.1.xml.out:71 +#: gpasswd.1.xml.out:73 msgid "" "The <_:command-1/> command is used to administer <_:filename-2/><_:phrase-3/" ">. Every group can have <_:phrase-4/> members and a password." @@ -2598,12 +2847,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/option #. (itstool) path: term/option -#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205 +#: gpasswd.1.xml.out:82 gpasswd.1.xml.out:114 gpasswd.1.xml.out:207 msgid "-A" msgstr "-A" #. (itstool) path: refsect1/para -#: gpasswd.1.xml.out:79 +#: gpasswd.1.xml.out:81 msgid "" "System administrators can use the <_:option-1/> option to define group " "administrator(s) and the <_:option-2/> option to define members. They have " @@ -2614,17 +2863,17 @@ msgstr "" "учасників. Вони мають усі права адміністраторів і учасників груп." #. (itstool) path: para/phrase -#: gpasswd.1.xml.out:86 +#: gpasswd.1.xml.out:88 msgid "a group administrator" msgstr "адміністратор групи" #. (itstool) path: para/phrase -#: gpasswd.1.xml.out:87 +#: gpasswd.1.xml.out:89 msgid "a system administrator" msgstr "адміністратор системи" #. (itstool) path: refsect1/para -#: gpasswd.1.xml.out:84 +#: gpasswd.1.xml.out:86 msgid "" "<_:command-1/> called by <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> with a group name only " "prompts for the new password of the <_:replaceable-4/>." @@ -2638,8 +2887,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: refmeta/refentrytitle #. (itstool) path: refnamediv/refname #. (itstool) path: cmdsynopsis/command -#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196 -#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92 +#: gpasswd.1.xml.out:95 gpasswd.1.xml.out:182 gpasswd.1.xml.out:198 +#: gpasswd.1.xml.out:279 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92 #: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34 #: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55 #: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64 @@ -2648,7 +2897,7 @@ msgid "newgrp" msgstr "newgrp" #. (itstool) path: refsect1/para -#: gpasswd.1.xml.out:91 +#: gpasswd.1.xml.out:93 msgid "" "If a password is set the members can still use <_:citerefentry-1/> without a " "password, and non-members must supply the password." @@ -2658,12 +2907,12 @@ msgstr "" "пароль." #. (itstool) path: refsect2/title -#: gpasswd.1.xml.out:99 +#: gpasswd.1.xml.out:101 msgid "Notes about group passwords" msgstr "Нотатки щодо паролів груп" #. (itstool) path: refsect2/para -#: gpasswd.1.xml.out:100 +#: gpasswd.1.xml.out:102 msgid "" "Group passwords are an inherent security problem since more than one person " "is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for " @@ -2674,7 +2923,7 @@ msgstr "" "взаємодії між різними користувачами." #. (itstool) path: refsect1/para -#: gpasswd.1.xml.out:111 +#: gpasswd.1.xml.out:113 msgid "" "Except for the <_:option-1/> and <_:option-2/> options, the options cannot " "be combined." @@ -2683,51 +2932,51 @@ msgstr "" "поєднувати." #. (itstool) path: refsect1/para -#: gpasswd.1.xml.out:115 +#: gpasswd.1.xml.out:117 msgid "The options cannot be combined." msgstr "Параметри не можна поєднувати." #. (itstool) path: term/option -#: gpasswd.1.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:83 +#: gpasswd.1.xml.out:126 groupmems.8.xml.out:83 msgid "--add" msgstr "--add" #. (itstool) path: term/replaceable #. (itstool) path: para/replaceable #. (itstool) path: arg/replaceable -#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137 -#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217 +#: gpasswd.1.xml.out:126 gpasswd.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:139 +#: gpasswd.1.xml.out:143 gpasswd.1.xml.out:207 gpasswd.1.xml.out:219 #: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59 msgid "user" msgstr "користувач" #. (itstool) path: listitem/para -#: gpasswd.1.xml.out:127 +#: gpasswd.1.xml.out:129 msgid "Add the <_:replaceable-1/> to the named <_:replaceable-2/>." msgstr "Додати <_:replaceable-1/> до іменованого <_:replaceable-2/>." #. (itstool) path: term/option -#: gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:168 +#: gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:164 msgid "--delete" msgstr "--delete" #. (itstool) path: listitem/para -#: gpasswd.1.xml.out:140 +#: gpasswd.1.xml.out:142 msgid "Remove the <_:replaceable-1/> from the named <_:replaceable-2/>." msgstr "Вилучити <_:replaceable-1/> з іменованого <_:replaceable-2/>." #. (itstool) path: term/option -#: gpasswd.1.xml.out:158 +#: gpasswd.1.xml.out:160 msgid "-Q" msgstr "-Q" #. (itstool) path: term/option -#: gpasswd.1.xml.out:173 +#: gpasswd.1.xml.out:175 msgid "--remove-password" msgstr "--remove-password" #. (itstool) path: listitem/para -#: gpasswd.1.xml.out:176 +#: gpasswd.1.xml.out:178 msgid "" "Remove the password from the named <_:replaceable-1/>. The group password " "will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to " @@ -2738,12 +2987,12 @@ msgstr "" "групи <_:replaceable-3/> зможуть лише учасники групи." #. (itstool) path: term/option -#: gpasswd.1.xml.out:189 +#: gpasswd.1.xml.out:191 msgid "--restrict" msgstr "--restrict" #. (itstool) path: listitem/para -#: gpasswd.1.xml.out:192 +#: gpasswd.1.xml.out:194 msgid "" "Restrict the access to the named <_:replaceable-1/>. The group password is " "set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:" @@ -2755,42 +3004,42 @@ msgstr "" "з паролем." #. (itstool) path: term/option -#: gpasswd.1.xml.out:205 +#: gpasswd.1.xml.out:207 msgid "--administrators" msgstr "--administrators" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216 +#: gpasswd.1.xml.out:206 gpasswd.1.xml.out:218 msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..." msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..." #. (itstool) path: listitem/para -#: gpasswd.1.xml.out:208 +#: gpasswd.1.xml.out:210 msgid "Set the list of administrative users." msgstr "Встановити список адміністративних користувачів." #. (itstool) path: term/option -#: gpasswd.1.xml.out:217 +#: gpasswd.1.xml.out:219 msgid "--members" msgstr "--members" #. (itstool) path: listitem/para -#: gpasswd.1.xml.out:220 +#: gpasswd.1.xml.out:222 msgid "Set the list of group members." msgstr "Встановити список учасників групи." #. (itstool) path: para/phrase -#: gpasswd.1.xml.out:232 +#: gpasswd.1.xml.out:234 msgid "and <_:filename-1/> files." msgstr "і <_:filename-1/>." #. (itstool) path: para/phrase -#: gpasswd.1.xml.out:234 +#: gpasswd.1.xml.out:236 msgid "file." msgstr "." #. (itstool) path: refsect1/para -#: gpasswd.1.xml.out:230 +#: gpasswd.1.xml.out:232 msgid "" "This tool only operates on the <_:filename-1/> <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> " "Thus you cannot change any NIS or LDAP group. This must be performed on the " @@ -2806,11 +3055,11 @@ msgstr "" #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command #. (itstool) path: varlistentry/term -#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34 +#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34 #: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57 #: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221 -#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:893 -#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623 +#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:312 useradd.8.xml.out:913 +#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:640 msgid "groupdel" msgstr "groupdel" @@ -2820,11 +3069,11 @@ msgstr "groupdel" #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command #. (itstool) path: varlistentry/term -#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220 +#: gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220 #: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47 #: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256 -#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311 -#: useradd.8.xml.out:896 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626 +#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:324 +#: useradd.8.xml.out:916 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:643 msgid "groupmod" msgstr "groupmod" @@ -2834,10 +3083,10 @@ msgstr "groupmod" #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command #. (itstool) path: varlistentry/term -#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40 +#: gpasswd.1.xml.out:291 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40 #: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116 #: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184 -#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318 +#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:331 #: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242 msgid "grpck" msgstr "grpck" @@ -2847,7 +3096,7 @@ msgstr "grpck" #. (itstool) path: refmeta/refentrytitle #. (itstool) path: refnamediv/refname #. (itstool) path: para/emphasis -#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287 +#: gpasswd.1.xml.out:297 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287 #: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148 #: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121 #: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211 @@ -2855,12 +3104,12 @@ msgid "gshadow" msgstr "gshadow" #. (itstool) path: para/phrase -#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135 +#: gpasswd.1.xml.out:295 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135 msgid ", <_:citerefentry-1/>" msgstr ", <_:citerefentry-1/>" #. (itstool) path: refsect1/para -#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117 +#: gpasswd.1.xml.out:277 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117 msgid "" "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:" "citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>." @@ -2909,8 +3158,8 @@ msgstr "Довжина назв груп не може перевищувати #: groupadd.8.xml.out:94 groupadd.8.xml.out:95 groupadd.8.xml.out:102 #: groupadd.8.xml.out:236 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82 #: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96 -#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391 -#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639 +#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:393 +#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:659 #: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90 msgid "-g" msgstr "-g" @@ -2930,7 +3179,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: term/option #: groupadd.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230 -#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174 +#: useradd.8.xml.out:659 usermod.8.xml.out:174 msgid "--gid" msgstr "--gid" @@ -2939,8 +3188,8 @@ msgstr "--gid" #. (itstool) path: para/option #: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:105 groupadd.8.xml.out:151 #: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87 -#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300 -#: useradd.8.xml.out:469 +#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:302 +#: useradd.8.xml.out:471 msgid "GID" msgstr "GID" @@ -2973,36 +3222,36 @@ msgid "GID_MAX" msgstr "МАКСИМАЛЬНИЙ_GID" #. (itstool) path: listitem/para -#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:541 +#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:543 msgid "See also the <_:option-1/> option and the <_:option-2/> description." msgstr "Див. також описи параметрів <_:option-1/> і <_:option-2/>." #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option #: groupadd.8.xml.out:125 groupadd.8.xml.out:131 groupadd.8.xml.out:134 -#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:303 -#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319 -#: useradd.8.xml.out:320 +#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:305 +#: useradd.8.xml.out:316 useradd.8.xml.out:319 useradd.8.xml.out:321 +#: useradd.8.xml.out:322 msgid "-K" msgstr "-K" #. (itstool) path: term/option -#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303 +#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305 msgid "--key" msgstr "--key" #. (itstool) path: term/replaceable -#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303 +#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305 msgid "KEY" msgstr "КЛЮЧ" #. (itstool) path: term/replaceable -#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303 +#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305 msgid "VALUE" msgstr "ЗНАЧЕННЯ" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:302 +#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:304 msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>" msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>" @@ -3016,12 +3265,12 @@ msgstr "" "іншими). Може бути вказано декілька параметрів <_:option-2/>." #. (itstool) path: para/replaceable -#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:320 +#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:322 msgid "100" msgstr "100" #. (itstool) path: para/replaceable -#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:321 +#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:323 msgid "499" msgstr "499" @@ -3037,7 +3286,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/replaceable #. (itstool) path: term/replaceable #: groupadd.8.xml.out:138 groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:192 -#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:853 userdel.8.xml.out:265 +#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:873 userdel.8.xml.out:265 msgid "10" msgstr "10" @@ -3051,7 +3300,7 @@ msgstr "" "replaceable-4/>=<_:replaceable-5/> ще не працює." #. (itstool) path: term/option -#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 +#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407 #: usermod.8.xml.out:271 msgid "--non-unique" msgstr "--non-unique" @@ -3074,19 +3323,19 @@ msgstr "" #: groupadd.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130 #: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88 #: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207 -#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290 +#: useradd.8.xml.out:427 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290 #: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102 msgid "-p" msgstr "-p" #. (itstool) path: term/option -#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425 +#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427 #: usermod.8.xml.out:290 msgid "--password" msgstr "--password" #. (itstool) path: term/replaceable -#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425 +#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427 #: usermod.8.xml.out:290 msgid "PASSWORD" msgstr "ПАРОЛЬ" @@ -3095,8 +3344,8 @@ msgstr "ПАРОЛЬ" #: groupadd.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62 #: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109 #: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94 -#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:295 -#: usermod.8.xml.out:614 +#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:295 +#: usermod.8.xml.out:631 msgid "crypt" msgstr "crypt" @@ -3106,11 +3355,11 @@ msgstr "crypt" #: groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:315 groupmod.8.xml.out:148 #: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104 #: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69 -#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110 +#: passwd.1.xml.out:465 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110 #: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305 #: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89 -#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:829 -#: useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614 +#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:433 useradd.8.xml.out:849 +#: useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:631 msgid "3" msgstr "3" @@ -3136,7 +3385,7 @@ msgstr "" "оклику." #. (itstool) path: para/emphasis -#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444 +#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:446 #: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299 msgid "Note:" msgstr "Зауваження:" @@ -3152,7 +3401,7 @@ msgstr "" "доступ до списку процесів." #. (itstool) path: listitem/para -#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448 +#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:450 #: usermod.8.xml.out:309 msgid "" "You should make sure the password respects the system's password policy." @@ -3161,7 +3410,7 @@ msgstr "" "системи." #. (itstool) path: term/option -#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456 +#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:458 msgid "--system" msgstr "--system" @@ -3192,48 +3441,10 @@ msgstr "" "діапазону <_:option-4/>-<_:option-5/>." #. (itstool) path: term/option -#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 -#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341 -msgid "-P" -msgstr "-P" - -#. (itstool) path: term/option -#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 -#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341 -msgid "--prefix" -msgstr "--prefix" - -#. (itstool) path: term/replaceable -#. (itstool) path: para/replaceable -#: groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:102 -#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177 -#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502 -#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140 -#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346 -msgid "PREFIX_DIR" -msgstr "КАТАЛОГ_ПРЕФІКСА" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: groupadd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:505 -msgid "" -"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under " -"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is " -"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and " -"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host " -"files. No SELINUX support." -msgstr "" -"Застосувати зміни до файлів налаштувань у кореневій файловій системі з " -"каталогу <_:replaceable-1/>. Використання цього параметра не змінює " -"кореневої теки. Параметр призначено лише для приготування цілі для " -"компіляції коду для іншої операційної системи. Обмеження: не буде виконано " -"перевірку користувачів/груп NIS і LDAP. При розпізнаванні у PAM буде " -"використано файли основної системи. Підтримки SELINUX не передбачено." - -#. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option #: groupadd.8.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:194 -#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397 -#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238 +#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:399 +#: useradd.8.xml.out:551 useradd.8.xml.out:560 usermod.8.xml.out:238 #: usermod.8.xml.out:405 msgid "-U" msgstr "-U" @@ -3251,21 +3462,21 @@ msgstr "Список імен користувачів, яких слід дод #. (itstool) path: para/option #. (itstool) path: term/option #: groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 -#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558 +#: useradd.8.xml.out:388 useradd.8.xml.out:399 useradd.8.xml.out:560 msgid "-N" msgstr "-N" #. (itstool) path: para/option #. (itstool) path: para/phrase -#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448 -#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398 -#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296 +#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:467 +#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:400 +#: useradd.8.xml.out:561 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296 msgid "USERGROUPS_ENAB" msgstr "USERGROUPS_ENAB" #. (itstool) path: listitem/para -#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395 -#: useradd.8.xml.out:556 +#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:397 +#: useradd.8.xml.out:558 msgid "" "The default behavior (if the <_:option-1/>, <_:option-2/>, and <_:option-3/> " "options are not specified) is defined by the <_:option-4/> variable in <_:" @@ -3293,13 +3504,13 @@ msgstr "" "LDAP, <_:command-1/> відмовить у запиті щодо створення групи." #. (itstool) path: listitem/para -#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:831 +#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:485 useradd.8.xml.out:851 msgid "invalid argument to option" msgstr "некоректний аргумент параметра" #. (itstool) path: term/replaceable #: groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261 -#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:835 +#: passwd.1.xml.out:471 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:855 msgid "4" msgstr "4" @@ -3309,7 +3520,7 @@ msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)" msgstr "GID вже використано (якщо викликано без <_:option-1/>)" #. (itstool) path: term/replaceable -#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:847 +#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:867 msgid "9" msgstr "9" @@ -3319,7 +3530,7 @@ msgid "group name is already used" msgstr "назву групи вже використано" #. (itstool) path: listitem/para -#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:855 +#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:875 #: userdel.8.xml.out:267 msgid "can't update group file" msgstr "не вдалося оновити файл груп" @@ -3331,11 +3542,11 @@ msgstr "не вдалося оновити файл груп" #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command #: groupadd.8.xml.out:369 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227 -#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:913 +#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:499 useradd.8.xml.out:933 #: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51 #: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82 #: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283 -#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643 +#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:660 msgid "userdel" msgstr "userdel" @@ -3346,11 +3557,11 @@ msgstr "userdel" #. (itstool) path: refnamediv/refname #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #: groupadd.8.xml.out:372 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230 -#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488 -#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:916 +#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:509 passwd.1.xml.out:513 +#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:936 #: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47 #: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72 -#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522 +#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:539 msgid "usermod" msgstr "usermod" @@ -3380,8 +3591,8 @@ msgstr "вилучення групи" #: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51 #: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102 #: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87 -#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392 -#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174 +#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:394 +#: useradd.8.xml.out:659 useradd.8.xml.out:668 usermod.8.xml.out:174 msgid "GROUP" msgstr "GROUP" @@ -3439,13 +3650,13 @@ msgstr "" "щоб не лишилося жодних файлів, які належать цій групі." #. (itstool) path: term/replaceable -#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461 -#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:841 userdel.8.xml.out:253 +#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:483 +#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:253 msgid "6" msgstr "6" #. (itstool) path: listitem/para -#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:843 +#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:863 msgid "specified group doesn't exist" msgstr "вказаної групи не існує" @@ -3493,7 +3704,7 @@ msgstr "Створення, 2000" #: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50 #: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71 #: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163 -#: login.defs.5.xml.out:305 +#: login.defs.5.xml.out:318 msgid "groupmems" msgstr "groupmems" @@ -3632,8 +3843,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: refsect1/programlisting #: groupmems.8.xml.out:167 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems " +#| "$ groupmems -g groups -a gk4" msgid "" -"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ " +"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root:groups groupmems $ " "groupmems -g groups -a gk4" msgstr "" "$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ " @@ -3730,7 +3945,7 @@ msgstr "" "з <_:filename-5/> виконано не буде." #. (itstool) path: term/option -#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:246 +#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:242 msgid "-n" msgstr "-n" @@ -3812,7 +4027,7 @@ msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service" msgstr "E_CLEANUP_SERVICE: не вдалося налаштувати службу чищення" #. (itstool) path: term/replaceable -#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:271 +#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:879 userdel.8.xml.out:271 msgid "12" msgstr "12" @@ -4004,7 +4219,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/phrase #. (itstool) path: arg/replaceable #. (itstool) path: para/replaceable -#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:67 newusers.8.xml.out:75 +#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:77 msgid "file" msgstr "файл" @@ -4036,7 +4251,7 @@ msgstr "--read-only" #. (itstool) path: para/emphasis #. (itstool) path: para/replaceable -#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136 +#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:138 #: useradd.8.xml.out:246 msgid "no" msgstr "no" @@ -4064,8 +4279,8 @@ msgstr "Упорядкувати записи у <_:filename-1/> <_:phrase-2/> #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option -#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161 -#: passwd.1.xml.out:291 +#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:157 +#: passwd.1.xml.out:302 msgid "-S" msgstr "-S" @@ -4292,7 +4507,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: refnamediv/refname #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command -#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48 +#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:337 pwconv.8.xml.out:48 #: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134 #: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208 msgid "grpconv" @@ -4306,7 +4521,7 @@ msgstr "grpconv" #. (itstool) path: varlistentry/term #: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48 #: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172 -#: login.defs.5.xml.out:337 +#: login.defs.5.xml.out:350 msgid "lastlog" msgstr "lastlog" @@ -4353,7 +4568,7 @@ msgstr "" ">." #. (itstool) path: term/option -#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592 +#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612 #: usermod.8.xml.out:89 msgid "-b" msgstr "-b" @@ -4707,7 +4922,7 @@ msgstr "username L2D2048N5 username L2 D2048 N5" #. (itstool) path: para/command #: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91 #: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95 -#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:775 +#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:795 msgid "username" msgstr "користувач" @@ -5207,8 +5422,8 @@ msgstr "sh" #. (itstool) path: refnamediv/refname #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command -#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520 -#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197 +#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:455 login.defs.5.xml.out:539 +#: login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197 #: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57 #: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121 #: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368 @@ -5385,12 +5600,12 @@ msgid "<_:citerefentry-1/>." msgstr "<_:citerefentry-1/>." #. (itstool) path: refnamediv/refpurpose -#: login.defs.5.xml.out:110 +#: login.defs.5.xml.out:112 msgid "shadow password suite configuration" msgstr "Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями" #. (itstool) path: refsect1/para -#: login.defs.5.xml.out:115 +#: login.defs.5.xml.out:117 msgid "" "The <_:filename-1/> file defines the site-specific configuration for the " "shadow password suite. This file is required. Absence of this file will not " @@ -5402,7 +5617,7 @@ msgstr "" "наслідків." #. (itstool) path: refsect1/para -#: login.defs.5.xml.out:122 +#: login.defs.5.xml.out:124 msgid "" "This file is a readable text file, each line of the file describing one " "configuration parameter. The lines consist of a configuration name and " @@ -5418,18 +5633,18 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/replaceable #. (itstool) path: para/emphasis -#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380 +#: login.defs.5.xml.out:135 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:382 #: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297 msgid "yes" msgstr "так" #. (itstool) path: para/replaceable -#: login.defs.5.xml.out:140 +#: login.defs.5.xml.out:142 msgid "0x" msgstr "0x" #. (itstool) path: refsect1/para -#: login.defs.5.xml.out:130 +#: login.defs.5.xml.out:132 msgid "" "Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and long " "numbers. A string is comprised of any printable characters. A boolean should " @@ -5452,32 +5667,32 @@ msgstr "" "з подвійною точністю визначається характеристиками системи." #. (itstool) path: refsect1/para -#: login.defs.5.xml.out:145 +#: login.defs.5.xml.out:147 msgid "The following configuration items are provided:" msgstr "У ваше розпорядження надано такі пункти налаштувань:" #. (itstool) path: para/option #. (itstool) path: para/emphasis #. (itstool) path: para/replaceable -#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309 -#: useradd.8.xml.out:314 +#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:311 +#: useradd.8.xml.out:316 msgid "PASS_MAX_DAYS" msgstr "PASS_MAX_DAYS" #. (itstool) path: para/option #. (itstool) path: para/emphasis -#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145 +#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:145 msgid "PASS_MIN_DAYS" msgstr "PASS_MIN_DAYS" #. (itstool) path: para/option #. (itstool) path: para/emphasis -#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147 +#: login.defs.5.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:147 msgid "PASS_WARN_AGE" msgstr "PASS_WARN_AGE" #. (itstool) path: variablelist/para -#: login.defs.5.xml.out:192 +#: login.defs.5.xml.out:195 msgid "" "<_:option-1/>, <_:option-2/> and <_:option-3/> are only used at the time of " "account creation. Any changes to these settings won't affect existing " @@ -5488,12 +5703,12 @@ msgstr "" "наявні облікові записи." #. (itstool) path: refsect1/title -#: login.defs.5.xml.out:225 +#: login.defs.5.xml.out:229 msgid "CROSS REFERENCES" msgstr "ПЕРЕХРЕСНІ ПОСИЛАННЯ" #. (itstool) path: refsect1/para -#: login.defs.5.xml.out:226 +#: login.defs.5.xml.out:230 msgid "" "The following cross references show which programs in the shadow password " "suite use which parameters." @@ -5505,57 +5720,75 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/phrase #. (itstool) path: phrase/option #. (itstool) path: para/option -#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431 -#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216 +#: login.defs.5.xml.out:239 login.defs.5.xml.out:442 login.defs.5.xml.out:450 +#: login.defs.5.xml.out:522 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216 #: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91 #: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107 msgid "USE_TCB" msgstr "USE_TCB" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:242 +#: login.defs.5.xml.out:246 msgid "CHFN_AUTH" msgstr "CHFN_AUTH" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359 +#: login.defs.5.xml.out:248 login.defs.5.xml.out:372 msgid "LOGIN_STRING" msgstr "LOGIN_STRING" #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:241 +#: login.defs.5.xml.out:245 msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>" msgstr "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:253 login.defs.5.xml.out:264 login.defs.5.xml.out:284 -#: login.defs.5.xml.out:388 login.defs.5.xml.out:404 +#: login.defs.5.xml.out:256 login.defs.5.xml.out:269 login.defs.5.xml.out:293 +#: login.defs.5.xml.out:396 login.defs.5.xml.out:418 +#, fuzzy +#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS" +msgid "BCRYPT_MAX_ROUNDS BCRYPT_MIN_ROUNDS" +msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS" + +#. (itstool) path: para/phrase +#: login.defs.5.xml.out:259 login.defs.5.xml.out:273 login.defs.5.xml.out:296 +#: login.defs.5.xml.out:403 login.defs.5.xml.out:422 msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS" msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS" +#. (itstool) path: para/phrase +#: login.defs.5.xml.out:261 login.defs.5.xml.out:275 login.defs.5.xml.out:298 +#: login.defs.5.xml.out:409 login.defs.5.xml.out:424 +msgid "YESCRYPT_COST_FACTOR" +msgstr "" + #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282 -msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>" +#: login.defs.5.xml.out:255 login.defs.5.xml.out:292 +#, fuzzy +#| msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>" +msgid "" +"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:" +"phrase-2/> <_:phrase-3/>" msgstr "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:262 +#: login.defs.5.xml.out:271 msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB" msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB" #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:272 +#: login.defs.5.xml.out:282 msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING" msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING" #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:292 +#: login.defs.5.xml.out:305 msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN" msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN" #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313 -#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332 +#: login.defs.5.xml.out:314 login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 +#: login.defs.5.xml.out:333 login.defs.5.xml.out:339 login.defs.5.xml.out:345 msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP" msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP" @@ -5563,49 +5796,49 @@ msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP" #. (itstool) path: refnamediv/refname #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command -#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73 +#: login.defs.5.xml.out:343 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73 #: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167 #: pwconv.8.xml.out:208 msgid "grpunconv" msgstr "grpunconv" #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:339 +#: login.defs.5.xml.out:352 msgid "LASTLOG_UID_MAX" msgstr "LASTLOG_UID_MAX" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439 +#: login.defs.5.xml.out:359 login.defs.5.xml.out:458 msgid "CONSOLE" msgstr "CONSOLE" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:348 +#: login.defs.5.xml.out:361 msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE" msgstr "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:351 +#: login.defs.5.xml.out:364 msgid "FAILLOG_ENAB" msgstr "FAILLOG_ENAB" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:353 +#: login.defs.5.xml.out:366 msgid "FTMP_FILE" msgstr "FTMP_FILE" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:355 +#: login.defs.5.xml.out:368 msgid "ISSUE_FILE" msgstr "ISSUE_FILE" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:357 +#: login.defs.5.xml.out:370 msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX" msgstr "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:361 +#: login.defs.5.xml.out:374 msgid "" "MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE " "PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB" @@ -5614,12 +5847,12 @@ msgstr "" "PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:365 +#: login.defs.5.xml.out:378 msgid "ULIMIT UMASK" msgstr "ULIMIT UMASK" #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:345 +#: login.defs.5.xml.out:358 msgid "" "<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ERASECHAR FAIL_DELAY " "<_:phrase-3/> FAKE_SHELL <_:phrase-4/> HUSHLOGIN_FILE <_:phrase-5/> KILLCHAR " @@ -5634,22 +5867,30 @@ msgstr "" "USERGROUPS_ENAB" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: login.defs.5.xml.out:372 +#: login.defs.5.xml.out:385 msgid "newgrp / sg" msgstr "newgrp / sg" #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:374 +#: login.defs.5.xml.out:387 msgid "SYSLOG_SG_ENAB" msgstr "SYSLOG_SG_ENAB" #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:382 -msgid "" -"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB " -"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> " -"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN " -"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK" +#: login.defs.5.xml.out:395 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB " +#| "HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> " +#| "SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX " +#| "SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX " +#| "UID_MIN UMASK" +msgid "" +"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP " +"MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:" +"phrase-2/> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX " +"SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN " +"UMASK <_:phrase-3/>" msgstr "" "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB " "HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> " @@ -5657,21 +5898,26 @@ msgstr "" "SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK" #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:401 +#: login.defs.5.xml.out:417 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN " +#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>" msgid "" -"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN " -"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>" +"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB " +"PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-2/> " +"<_:phrase-3/>" msgstr "" "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN " "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:414 +#: login.defs.5.xml.out:433 msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB" msgstr "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB" #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421 +#: login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:440 msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>" msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>" @@ -5681,7 +5927,7 @@ msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>" #. (itstool) path: refnamediv/refname #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command -#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39 +#: login.defs.5.xml.out:438 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39 #: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83 #: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134 #: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216 @@ -5694,7 +5940,7 @@ msgstr "pwconv" #. (itstool) path: refnamediv/refname #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command -#: login.defs.5.xml.out:428 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47 +#: login.defs.5.xml.out:447 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47 #: pwconv.8.xml.out:61 pwconv.8.xml.out:98 pwconv.8.xml.out:104 #: pwconv.8.xml.out:109 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:157 #: pwconv.8.xml.out:166 shadow.5.xml.out:280 @@ -5702,22 +5948,22 @@ msgid "pwunconv" msgstr "pwunconv" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:441 +#: login.defs.5.xml.out:460 msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE" msgstr "ENV_HZ ENVIRON_FILE" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:443 +#: login.defs.5.xml.out:462 msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB" msgstr "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:446 +#: login.defs.5.xml.out:465 msgid "SU_WHEEL_ONLY" msgstr "SU_WHEEL_ONLY" #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:438 +#: login.defs.5.xml.out:457 msgid "" "<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH " "<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>" @@ -5727,28 +5973,24 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle -#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286 +#: login.defs.5.xml.out:472 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286 msgid "sulogin" msgstr "sulogin" -#. (itstool) path: para/phrase -#. (itstool) path: para/option -#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278 -msgid "ENV_TZ" -msgstr "ENV_TZ" - #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:455 -msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>" -msgstr "ENV_HZ <_:phrase-1/>" +#: login.defs.5.xml.out:474 +#, fuzzy +#| msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE" +msgid "ENV_HZ ENV_TZ" +msgstr "ENV_HZ ENVIRON_FILE" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:475 +#: login.defs.5.xml.out:494 msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB" msgstr "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB" #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:464 +#: login.defs.5.xml.out:483 msgid "" "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR " "MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE " @@ -5763,12 +6005,12 @@ msgstr "" "phrase-1/>" #. (itstool) path: para/phrase -#: login.defs.5.xml.out:485 login.defs.5.xml.out:495 +#: login.defs.5.xml.out:504 login.defs.5.xml.out:514 msgid "TCB_SYMLINKS USE_TCB" msgstr "TCB_SYMLINKS USE_TCB" #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:482 +#: login.defs.5.xml.out:501 msgid "" "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB <_:" "phrase-1/>" @@ -5777,7 +6019,7 @@ msgstr "" "phrase-1/>" #. (itstool) path: listitem/para -#: login.defs.5.xml.out:492 +#: login.defs.5.xml.out:511 msgid "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>" msgstr "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>" @@ -5786,18 +6028,18 @@ msgstr "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>" #. (itstool) path: refnamediv/refname #. (itstool) path: cmdsynopsis/command #. (itstool) path: para/command -#: login.defs.5.xml.out:500 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42 +#: login.defs.5.xml.out:519 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42 #: vipw.8.xml.out:51 vipw.8.xml.out:67 vipw.8.xml.out:85 msgid "vipw" msgstr "vipw" #. (itstool) path: refsect1/title -#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179 +#: login.defs.5.xml.out:530 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179 msgid "BUGS" msgstr "ВАДИ" #. (itstool) path: refsect1/para -#: login.defs.5.xml.out:512 +#: login.defs.5.xml.out:531 msgid "" "Much of the functionality that used to be provided by the shadow password " "suite is now handled by PAM. Thus, <_:filename-1/> is no longer used by <_:" @@ -5812,12 +6054,12 @@ msgstr "" "налаштувань PAM." #. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle -#: login.defs.5.xml.out:545 +#: login.defs.5.xml.out:564 msgid "pam" msgstr "pam" #. (itstool) path: refsect1/para -#: login.defs.5.xml.out:528 +#: login.defs.5.xml.out:547 msgid "" "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:" "citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>." @@ -5933,12 +6175,12 @@ msgid "id" msgstr "id" #. (itstool) path: refnamediv/refpurpose -#: newusers.8.xml.out:57 +#: newusers.8.xml.out:59 msgid "update and create new users in batch" msgstr "пакетне оновлення і створення облікових записів користувачів" #. (itstool) path: refsect1/para -#: newusers.8.xml.out:74 +#: newusers.8.xml.out:76 msgid "" "The <_:command-1/> command reads a <_:replaceable-2/> (or the standard input " "by default) and uses this information to update a set of existing users or " @@ -5952,22 +6194,22 @@ msgstr "" "citerefentry-3/>). Винятки з цього правила описано нижче:" #. (itstool) path: refsect1/para -#: newusers.8.xml.out:82 +#: newusers.8.xml.out:84 msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell" msgstr "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell" #. (itstool) path: term/emphasis -#: newusers.8.xml.out:87 +#: newusers.8.xml.out:89 msgid "pw_name" msgstr "pw_name" #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:90 +#: newusers.8.xml.out:92 msgid "This is the name of the user." msgstr "Це ім'я користувача." #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:93 +#: newusers.8.xml.out:95 msgid "" "It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a user " "created before by <_:command-1/>). In case of an existing user, the user's " @@ -5979,12 +6221,12 @@ msgstr "" "користувача не існуватиме, його буде створено." #. (itstool) path: term/emphasis -#: newusers.8.xml.out:104 +#: newusers.8.xml.out:106 msgid "pw_passwd" msgstr "pw_passwd" #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:107 +#: newusers.8.xml.out:109 msgid "" "This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted " "password." @@ -5992,17 +6234,17 @@ msgstr "" "Це поле буде зашифровано і використано як нове значення зашифрованого пароля." #. (itstool) path: term/emphasis -#: newusers.8.xml.out:115 +#: newusers.8.xml.out:117 msgid "pw_uid" msgstr "pw_uid" #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:118 +#: newusers.8.xml.out:120 msgid "This field is used to define the UID of the user." msgstr "Це поле буде використано для визначення UID користувача." #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:121 +#: newusers.8.xml.out:123 msgid "" "If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically by " "<_:command-1/>." @@ -6011,12 +6253,12 @@ msgstr "" "> автоматично." #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:125 +#: newusers.8.xml.out:127 msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID." msgstr "Якщо у цьому полі міститься число, це число буде використано як UID." #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:129 +#: newusers.8.xml.out:131 msgid "" "If this field contains the name of an existing user (or the name of a user " "created before by <_:command-1/>), the UID of the specified user will be " @@ -6027,7 +6269,7 @@ msgstr "" "використано UID вказаного користувача." #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:135 +#: newusers.8.xml.out:137 msgid "" "If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the user's " "file should be fixed manually." @@ -6036,19 +6278,19 @@ msgstr "" "користувача має бути виправлено вручну." #. (itstool) path: term/emphasis -#: newusers.8.xml.out:143 +#: newusers.8.xml.out:145 msgid "pw_gid" msgstr "pw_gid" #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:146 +#: newusers.8.xml.out:148 msgid "This field is used to define the primary group ID for the user." msgstr "" "Це поле використовують для визначення ідентифікатора основної групи " "користувача." #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:149 +#: newusers.8.xml.out:151 msgid "" "If this field contains the name of an existing group (or a group created " "before by <_:command-1/>), the GID of this group will be used as the primary " @@ -6059,7 +6301,7 @@ msgstr "" "ідентифікатор основної групи користувача." #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:155 +#: newusers.8.xml.out:157 msgid "" "If this field is a number, this number will be used as the primary group ID " "of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be created " @@ -6070,7 +6312,7 @@ msgstr "" "нову групу з цим GID і назвою, яка збігається із іменем користувача." #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:161 +#: newusers.8.xml.out:163 msgid "" "If this field is empty, a new group will be created with the name of the " "user and a GID will be automatically defined by <_:command-1/> to be used as " @@ -6082,7 +6324,7 @@ msgstr "" "користувача і як GID для нової групи." #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:167 +#: newusers.8.xml.out:169 msgid "" "If this field contains the name of a group which does not exist (and was not " "created before by <_:command-1/>), a new group will be created with the " @@ -6096,32 +6338,32 @@ msgstr "" "для нової групи." #. (itstool) path: term/emphasis -#: newusers.8.xml.out:179 +#: newusers.8.xml.out:181 msgid "pw_gecos" msgstr "pw_gecos" #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:182 +#: newusers.8.xml.out:184 msgid "This field is copied in the GECOS field of the user." msgstr "Це поле буде скопійовано до поля GECOS користувача." #. (itstool) path: term/emphasis -#: newusers.8.xml.out:189 +#: newusers.8.xml.out:191 msgid "pw_dir" msgstr "pw_dir" #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:192 +#: newusers.8.xml.out:194 msgid "This field is used to define the home directory of the user." msgstr "Це поле призначено для визначення домашнього каталогу користувача." #. (itstool) path: para/emphasis -#: newusers.8.xml.out:199 +#: newusers.8.xml.out:201 msgid "newusers does not create parent directories" msgstr "newusers не створює батьківських каталогів" #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:195 +#: newusers.8.xml.out:197 msgid "" "If this field does not specify an existing directory, the specified " "directory is created, with ownership set to the user being created or " @@ -6143,7 +6385,7 @@ msgstr "" "нових користувачів." #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:208 +#: newusers.8.xml.out:210 msgid "" "If the home directory of an existing user is changed, <_:command-1/> does " "not move or copy the content of the old directory to the new location. This " @@ -6154,12 +6396,12 @@ msgstr "" "доведеться зробити вручну." #. (itstool) path: term/emphasis -#: newusers.8.xml.out:218 +#: newusers.8.xml.out:220 msgid "pw_shell" msgstr "pw_shell" #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:221 +#: newusers.8.xml.out:223 msgid "" "This field defines the shell of the user. No checks are performed on this " "field." @@ -6168,7 +6410,7 @@ msgstr "" "поля не виконуються." #. (itstool) path: refsect1/para -#: newusers.8.xml.out:229 +#: newusers.8.xml.out:231 msgid "" "<_:command-1/> first tries to create or change all the specified users, and " "then write these changes to the user or group databases. If an error occurs " @@ -6181,7 +6423,7 @@ msgstr "" "даних не вноситимуться." #. (itstool) path: refsect1/para -#: newusers.8.xml.out:235 +#: newusers.8.xml.out:237 msgid "" "During this first pass, users are created with a locked password (and " "passwords are not changed for the users which are not created). A second " @@ -6195,7 +6437,7 @@ msgstr "" "буде зупинено." #. (itstool) path: refsect1/para -#: newusers.8.xml.out:243 +#: newusers.8.xml.out:245 msgid "" "This command is intended to be used in a large system environment where many " "accounts are updated at a single time." @@ -6204,48 +6446,57 @@ msgstr "" "одночасно оновлюють багато облікових записів." #. (itstool) path: term/option -#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108 +#: newusers.8.xml.out:259 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108 #: usermod.8.xml.out:89 msgid "--badname" msgstr "--badname" #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:260 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111 +#: newusers.8.xml.out:262 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111 #: usermod.8.xml.out:92 msgid "Allow names that do not conform to standards." msgstr "Дозволити назви, які не відповідають стандартам." #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459 +#: newusers.8.xml.out:273 +msgid "" +"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc " +"support these methods." +msgstr "" +"Доступними методами є DES, MD5, NONE і SHA256 або SHA512, якщо у вашій libc " +"передбачено підтримку цих методів." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: newusers.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:461 msgid "Create a system account." msgstr "Створити загальносистемний обліковий запис." #. (itstool) path: para/option -#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398 +#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398 msgid "SYS_UID_MIN" msgstr "SYS_UID_MIN" #. (itstool) path: para/option -#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398 +#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398 msgid "SYS_UID_MAX" msgstr "SYS_UID_MAX" #. (itstool) path: para/option #. (itstool) path: para/replaceable -#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319 -#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397 +#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:321 +#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:540 usermod.8.xml.out:397 msgid "UID_MIN" msgstr "UID_MIN" #. (itstool) path: para/option #. (itstool) path: para/replaceable -#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321 -#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397 +#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:323 +#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:545 usermod.8.xml.out:397 msgid "UID_MAX" msgstr "UID_MAX" #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462 +#: newusers.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:464 msgid "" "System users will be created with no aging information in <_:filename-1/>, " "and their numeric identifiers are chosen in the <_:option-2/>-<_:option-3/> " @@ -6258,8 +6509,47 @@ msgstr "" "не у <_:option-5/>-<_:option-6/> (та їхніх відповідників <_:option-7/> для " "створення груп)." +#. (itstool) path: listitem/para +#: newusers.8.xml.out:342 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be " +#| "enforced." +msgid "" +"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. " +"The default is 13." +msgstr "" +"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення " +"999999999." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: newusers.8.xml.out:351 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be " +#| "enforced." +msgid "" +"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced " +"for SHA256 and SHA512. The default is 5000." +msgstr "" +"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення " +"999999999." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: newusers.8.xml.out:359 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be " +#| "enforced." +msgid "" +"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for " +"YESCRYPT. The default is 5." +msgstr "" +"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення " +"999999999." + #. (itstool) path: refsect1/para -#: newusers.8.xml.out:349 +#: newusers.8.xml.out:370 msgid "" "The input file must be protected since it contains unencrypted passwords." msgstr "" @@ -6267,49 +6557,49 @@ msgstr "" "незашифровані паролі." #. (itstool) path: term/filename -#: newusers.8.xml.out:429 +#: newusers.8.xml.out:450 msgid "/etc/pam.d/newusers" msgstr "/etc/pam.d/newusers" #. (itstool) path: term/filename #. (itstool) path: para/filename -#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481 -#: useradd.8.xml.out:785 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587 +#: newusers.8.xml.out:456 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:483 +#: useradd.8.xml.out:805 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:604 msgid "/etc/subgid" msgstr "/etc/subgid" #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:217 +#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:217 msgid "Per user subordinate group IDs." msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих груп." #. (itstool) path: term/filename #. (itstool) path: para/filename -#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480 -#: useradd.8.xml.out:791 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593 +#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:482 +#: useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:610 msgid "/etc/subuid" msgstr "/etc/subuid" #. (itstool) path: listitem/para -#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:223 +#: newusers.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:223 msgid "Per user subordinate user IDs." msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих користувачів." #. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle -#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:906 userdel.8.xml.out:335 -#: usermod.8.xml.out:633 +#: newusers.8.xml.out:481 useradd.8.xml.out:926 userdel.8.xml.out:335 +#: usermod.8.xml.out:650 msgid "subgid" msgstr "subgid" #. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle -#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:909 userdel.8.xml.out:338 -#: usermod.8.xml.out:636 +#: newusers.8.xml.out:484 useradd.8.xml.out:929 userdel.8.xml.out:338 +#: usermod.8.xml.out:653 msgid "subuid" msgstr "subuid" #. (itstool) path: para/phrase -#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:333 -#: usermod.8.xml.out:631 +#: newusers.8.xml.out:479 useradd.8.xml.out:924 userdel.8.xml.out:333 +#: usermod.8.xml.out:648 msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>," msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>," @@ -6358,12 +6648,12 @@ msgid "The <_:command-1/> command appeared in BSD 4.4." msgstr "Команда <_:command-1/> з'явилася у BSD 4.4." #. (itstool) path: refnamediv/refpurpose -#: passwd.1.xml.out:48 +#: passwd.1.xml.out:50 msgid "change user password" msgstr "зміна пароля користувача" #. (itstool) path: refsect1/para -#: passwd.1.xml.out:65 +#: passwd.1.xml.out:67 msgid "" "The <_:command-1/> command changes passwords for user accounts. A normal " "user may only change the password for their own account, while the superuser " @@ -6377,12 +6667,12 @@ msgstr "" "пов'язаного з ним пароля." #. (itstool) path: refsect2/title -#: passwd.1.xml.out:74 +#: passwd.1.xml.out:76 msgid "Password Changes" msgstr "Зміни паролів" #. (itstool) path: refsect2/para -#: passwd.1.xml.out:75 +#: passwd.1.xml.out:77 msgid "" "The user is first prompted for their old password, if one is present. This " "password is then encrypted and compared against the stored password. The " @@ -6395,7 +6685,7 @@ msgstr "" "Надкористувач може обійти цей крок, тому може змінювати забуті паролі." #. (itstool) path: refsect2/para -#: passwd.1.xml.out:83 +#: passwd.1.xml.out:85 msgid "" "After the password has been entered, password aging information is checked " "to see if the user is permitted to change the password at this time. If not, " @@ -6407,7 +6697,7 @@ msgstr "" "роботу." #. (itstool) path: refsect2/para -#: passwd.1.xml.out:90 +#: passwd.1.xml.out:92 msgid "" "The user is then prompted twice for a replacement password. The second entry " "is compared against the first and both are required to match in order for " @@ -6418,53 +6708,25 @@ msgstr "" "пароль було змінено." #. (itstool) path: refsect2/para -#: passwd.1.xml.out:96 +#: passwd.1.xml.out:98 msgid "" -"Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, " -"passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more " -"characters from each of the following sets:" +"Then, the password is tested for complexity. <_:command-1/> will reject any " +"password which is not suitably complex. Care must be taken not to include " +"the system default erase or kill characters." msgstr "" -"Далі, пароль буде перевірено на складність. Загальним правилом є те, що " -"пароль має складатися з від 6 до 8 символів, включаючи один або декілька " -"символів з кожного з таких наборів:" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:104 -msgid "lower case alphabetics" -msgstr "малі літери латинської абетки" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:107 -msgid "digits 0 thru 9" -msgstr "цифри від 0 до 9" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:110 -msgid "punctuation marks" -msgstr "символи пунктуації" - -#. (itstool) path: refsect2/para -#: passwd.1.xml.out:114 -msgid "" -"Care must be taken not to include the system default erase or kill " -"characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably " -"complex." -msgstr "" -"До пароля не можна включати типові символи вилучення або витирання системи. " -"<_:command-1/> не прийме пароля, який не є достатньо складним." #. (itstool) path: refsect2/title -#: passwd.1.xml.out:123 +#: passwd.1.xml.out:108 msgid "Hints for user passwords" msgstr "Підказки для паролів користувача" #. (itstool) path: para/emphasis -#: passwd.1.xml.out:127 +#: passwd.1.xml.out:112 msgid "UNIX" msgstr "UNIX" #. (itstool) path: refsect2/para -#: passwd.1.xml.out:124 +#: passwd.1.xml.out:109 msgid "" "The security of a password depends upon the strength of the encryption " "algorithm and the size of the key space. The legacy <_:emphasis-1/> System " @@ -6479,7 +6741,7 @@ msgstr "" "пароля, яку було вибрано." #. (itstool) path: refsect2/para -#: passwd.1.xml.out:133 +#: passwd.1.xml.out:118 msgid "" "Compromises in password security normally result from careless password " "selection or handling. For this reason, you should not select a password " @@ -6495,7 +6757,19 @@ msgstr "" "вгадування пароля і компрометації захисту системи." #. (itstool) path: refsect2/para -#: passwd.1.xml.out:142 +#: passwd.1.xml.out:127 +msgid "" +"As a general guideline, passwords should be long and random. It's fine to " +"use simple character sets, such as passwords consisting only of lowercase " +"letters, if that helps memorizing longer passwords. For a password " +"consisting only of lowercase English letters randomly chosen, and a length " +"of 32, there are 26^32 (approximately 2^150) different possible " +"combinations. Being an exponential equation, it's apparent that the exponent " +"(the length) is more important than the base (the size of the character set)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: refsect2/para +#: passwd.1.xml.out:138 msgid "" "You can find advice on how to choose a strong password on http://en." "wikipedia.org/wiki/Password_strength" @@ -6504,7 +6778,7 @@ msgstr "" "wikipedia.org/wiki/Надійність_пароля" #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:160 +#: passwd.1.xml.out:156 msgid "" "This option can be used only with <_:option-1/> and causes show status for " "all users." @@ -6513,7 +6787,7 @@ msgstr "" "використання призведе до показу стану для усіх користувачів." #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:171 +#: passwd.1.xml.out:167 msgid "" "Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable a " "password for an account. It will set the named account passwordless." @@ -6523,12 +6797,12 @@ msgstr "" "запис безпарольним." #. (itstool) path: term/option -#: passwd.1.xml.out:180 +#: passwd.1.xml.out:176 msgid "--expire" msgstr "--expire" #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:183 +#: passwd.1.xml.out:179 msgid "" "Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to " "change their password at the user's next login." @@ -6538,7 +6812,7 @@ msgstr "" "до системи." #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:200 +#: passwd.1.xml.out:196 msgid "" "This option is used to disable an account after the password has been " "expired for a number of days. After a user account has had an expired " @@ -6552,17 +6826,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option -#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356 +#: passwd.1.xml.out:206 useradd.8.xml.out:280 useradd.8.xml.out:358 msgid "-k" msgstr "-k" #. (itstool) path: term/option -#: passwd.1.xml.out:210 +#: passwd.1.xml.out:206 msgid "--keep-tokens" msgstr "--keep-tokens" #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:213 +#: passwd.1.xml.out:209 msgid "" "Indicate password change should be performed only for expired authentication " "tokens (passwords). The user wishes to keep their non-expired tokens as " @@ -6573,12 +6847,12 @@ msgstr "" "дію жетонів, строк дії яких не вичерпано." #. (itstool) path: term/option -#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231 +#: passwd.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:231 msgid "--lock" msgstr "--lock" #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:225 +#: passwd.1.xml.out:221 msgid "" "Lock the password of the named account. This option disables a password by " "changing it to a value which matches no possible encrypted value (it adds a " @@ -6589,12 +6863,12 @@ msgstr "" "відповідає зашифрованому значенню (буде додано ´!´ на початку пароля)." #. (itstool) path: para/command -#: passwd.1.xml.out:235 +#: passwd.1.xml.out:231 msgid "usermod --expiredate 1" msgstr "usermod --expiredate 1" #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:231 +#: passwd.1.xml.out:227 msgid "" "Note that this does not disable the account. The user may still be able to " "login using another authentication token (e.g. an SSH key). To disable the " @@ -6608,49 +6882,49 @@ msgstr "" "запису значення 2 січня 1970 року)." #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:238 +#: passwd.1.xml.out:234 msgid "Users with a locked password are not allowed to change their password." msgstr "" "Користувачі із заблокованим паролем не зможуть змінювати власний пароль." #. (itstool) path: term/option -#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108 +#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108 msgid "-q" msgstr "-q" #. (itstool) path: term/option -#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108 +#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108 msgid "--quiet" msgstr "--quiet" #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:261 vipw.8.xml.out:110 +#: passwd.1.xml.out:257 vipw.8.xml.out:110 msgid "Quiet mode." msgstr "Режим без повідомлень." #. (itstool) path: term/option -#: passwd.1.xml.out:268 +#: passwd.1.xml.out:264 msgid "--repository" msgstr "--repository" #. (itstool) path: term/replaceable #. (itstool) path: para/replaceable -#: passwd.1.xml.out:268 passwd.1.xml.out:272 +#: passwd.1.xml.out:264 passwd.1.xml.out:268 msgid "REPOSITORY" msgstr "СХОВИЩЕ" #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:271 +#: passwd.1.xml.out:267 msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository" msgstr "змінити пароль у сховищі <_:replaceable-1/>" #. (itstool) path: term/option -#: passwd.1.xml.out:291 +#: passwd.1.xml.out:302 msgid "--status" msgstr "--status" #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:294 +#: passwd.1.xml.out:305 msgid "" "Display account status information. The status information consists of 7 " "fields. The first field is the user's login name. The second field indicates " @@ -6669,12 +6943,12 @@ msgstr "" "значення віку виражаються у днях." #. (itstool) path: term/option -#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405 +#: passwd.1.xml.out:320 usermod.8.xml.out:405 msgid "--unlock" msgstr "--unlock" #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:312 +#: passwd.1.xml.out:323 msgid "" "Unlock the password of the named account. This option re-enables a password " "by changing the password back to its previous value (to the value before " @@ -6685,7 +6959,7 @@ msgstr "" "використання параметра <_:option-1/>)." #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:325 +#: passwd.1.xml.out:336 msgid "" "Set the number of days of warning before a password change is required. The " "<_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password " @@ -6697,12 +6971,12 @@ msgstr "" "користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити." #. (itstool) path: term/option -#: passwd.1.xml.out:335 +#: passwd.1.xml.out:346 msgid "-x" msgstr "-x" #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:338 +#: passwd.1.xml.out:349 msgid "" "Set the maximum number of days a password remains valid. After <_:" "replaceable-1/>, the password is required to be changed." @@ -6711,8 +6985,20 @@ msgstr "" "чинним. Щойно мине <_:replaceable-1/>, система вимагатиме від користувача " "змінити пароль." +#. (itstool) path: term/option +#: passwd.1.xml.out:363 +msgid "--stdin" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: passwd.1.xml.out:366 +msgid "" +"This option is used to indicate that passwd should read the new password " +"from standard input, which can be a pipe." +msgstr "" + #. (itstool) path: refsect1/para -#: passwd.1.xml.out:355 +#: passwd.1.xml.out:377 msgid "" "Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged " "to select a password as complex as he or she feels comfortable with." @@ -6722,7 +7008,7 @@ msgstr "" "розробників." #. (itstool) path: refsect1/para -#: passwd.1.xml.out:360 +#: passwd.1.xml.out:382 msgid "" "Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled " "and they are not logged into the NIS server." @@ -6731,7 +7017,7 @@ msgstr "" "увімкнено NIS, і користувачі не увійшли до сервера NIS." #. (itstool) path: refsect1/para -#: passwd.1.xml.out:365 +#: passwd.1.xml.out:387 msgid "" "<_:command-1/> uses PAM to authenticate users and to change their passwords." msgstr "" @@ -6739,38 +7025,56 @@ msgstr "" "паролів PAM." #. (itstool) path: term/filename -#: passwd.1.xml.out:411 +#: passwd.1.xml.out:433 msgid "/etc/pam.d/passwd" msgstr "/etc/pam.d/passwd" #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:439 +#: passwd.1.xml.out:461 msgid "invalid combination of options" msgstr "некоректне поєднання параметрів" #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:445 +#: passwd.1.xml.out:467 msgid "unexpected failure, nothing done" msgstr "неочікувана помилка, нічого не виконано" #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:451 +#: passwd.1.xml.out:473 msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing" msgstr "неочікувана помилка, не вистачає файла <_:filename-1/>" #. (itstool) path: listitem/para -#: passwd.1.xml.out:457 +#: passwd.1.xml.out:479 msgid "<_:filename-1/> file busy, try again" msgstr "файл <_:filename-1/> зайнято, повторіть спробу" +#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle +#: passwd.1.xml.out:499 +#, fuzzy +#| msgid "passwd" +msgid "makepasswd" +msgstr "passwd" + #. (itstool) path: refsect1/para -#: passwd.1.xml.out:472 +#: passwd.1.xml.out:494 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:" +#| "citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>." msgid "" -"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> " -"<_:citerefentry-5/>." +"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:" +"citerefentry-4/>, <_:phrase-5/> <_:citerefentry-6/>." +msgstr "" +"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:" +"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>." + +#. (itstool) path: refsect1/para +#: passwd.1.xml.out:517 +msgid "" +"The following web page comically (yet correctly) compares the strength of " +"two different methods for choosing a password: \"https://xkcd.com/936/\"" msgstr "" -"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> " -"<_:citerefentry-5/>." #. (itstool) path: refnamediv/refpurpose #: passwd.5.xml.out:41 @@ -8488,6 +8792,11 @@ msgid "$HZ" msgstr "$HZ" #. (itstool) path: para/option +#: su.1.xml.out:278 +msgid "ENV_TZ" +msgstr "ENV_TZ" + +#. (itstool) path: para/option #: su.1.xml.out:279 msgid "ENV_HZ" msgstr "ENV_HZ" @@ -8837,7 +9146,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/option #. (itstool) path: term/option #: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86 -#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585 +#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:603 useradd.8.xml.out:605 msgid "-D" msgstr "-D" @@ -8867,14 +9176,14 @@ msgstr "" "<_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> і <_:option-4/>)." #. (itstool) path: term/option -#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592 +#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612 msgid "--base-dir" msgstr "--base-dir" #. (itstool) path: term/replaceable #. (itstool) path: para/replaceable #: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159 -#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598 +#: useradd.8.xml.out:612 useradd.8.xml.out:618 msgid "BASE_DIR" msgstr "БАЗОВИЙ_КАТАЛОГ" @@ -8897,18 +9206,18 @@ msgstr "" "поєднано із назвою облікового запису." #. (itstool) path: para/option -#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603 +#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:623 msgid "HOME" msgstr "HOME" #. (itstool) path: para/filename #. (itstool) path: term/filename #: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212 -#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343 -#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604 -#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649 -#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:767 -#: usermod.8.xml.out:419 +#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:267 useradd.8.xml.out:295 +#: useradd.8.xml.out:345 useradd.8.xml.out:395 useradd.8.xml.out:525 +#: useradd.8.xml.out:624 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:653 +#: useradd.8.xml.out:669 useradd.8.xml.out:683 useradd.8.xml.out:697 +#: useradd.8.xml.out:787 usermod.8.xml.out:419 msgid "/etc/default/useradd" msgstr "/etc/default/useradd" @@ -8993,7 +9302,7 @@ msgstr "" "форматі <_:emphasis-1/>." #. (itstool) path: para/option -#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418 +#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:635 usermod.8.xml.out:418 msgid "EXPIRE" msgstr "EXPIRE" @@ -9035,7 +9344,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: term/option #. (itstool) path: para/option -#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482 +#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:484 #, fuzzy #| msgid "-" msgid "-F" @@ -9141,14 +9450,30 @@ msgstr "" "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:" "emphasis-5/>]]]" +#. (itstool) path: para/option +#: useradd.8.xml.out:267 +#, fuzzy +#| msgid "GROUP" +msgid "GROUPS" +msgstr "GROUP" + #. (itstool) path: listitem/para #: useradd.8.xml.out:260 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each " +#| "group is separated from the next by a comma, with no intervening " +#| "whitespace. The groups are subject to the same restrictions as the group " +#| "given with the <_:option-1/> option. The default is for the user to " +#| "belong only to the initial group." msgid "" "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each " "group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. " "The groups are subject to the same restrictions as the group given with the " "<_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the " -"initial group." +"initial group. In addition to passing in the -G flag, you can add the option " +"<_:option-2/> to the file <_:filename-3/> which in turn will add all users " +"to those supplementary groups." msgstr "" "Список додаткових груп, учасником яких також буде користувач. Групи у списку " "слід відокремлювати комою, без проміжного пробілу. Групи підлягатимуть тим " @@ -9156,17 +9481,17 @@ msgstr "" "поведінкою є належність користувача лише до початкової групи." #. (itstool) path: term/option -#: useradd.8.xml.out:278 +#: useradd.8.xml.out:280 msgid "--skel" msgstr "--skel" #. (itstool) path: term/replaceable -#: useradd.8.xml.out:278 +#: useradd.8.xml.out:280 msgid "SKEL_DIR" msgstr "SKEL_DIR" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:281 +#: useradd.8.xml.out:283 msgid "" "The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in " "the user's home directory, when the home directory is created by <_:" @@ -9178,12 +9503,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/option #. (itstool) path: term/option -#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350 +#: useradd.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:352 msgid "--create-home" msgstr "--create-home" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:286 +#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:592 usermod.8.xml.out:524 msgid "" "This option is only valid if the <_:option-1/> (or <_:option-2/>) option is " "specified." @@ -9192,17 +9517,17 @@ msgstr "" "option-2/>)." #. (itstool) path: para/option -#: useradd.8.xml.out:292 +#: useradd.8.xml.out:294 msgid "SKEL" msgstr "SKEL" #. (itstool) path: para/filename -#: useradd.8.xml.out:294 +#: useradd.8.xml.out:296 msgid "/etc/skel" msgstr "/etc/skel" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:290 +#: useradd.8.xml.out:292 msgid "" "If this option is not set, the skeleton directory is defined by the <_:" "option-1/> variable in <_:filename-2/> or, by default, <_:filename-3/>." @@ -9211,17 +9536,17 @@ msgstr "" "<_:option-1/> у <_:filename-2/> або, типово, <_:filename-3/>." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:296 +#: useradd.8.xml.out:298 msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied." msgstr "Якщо можна, буде скопійовано ACL і розширені атрибути." #. (itstool) path: para/option -#: useradd.8.xml.out:309 +#: useradd.8.xml.out:311 msgid "UMASK" msgstr "UMASK" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:306 +#: useradd.8.xml.out:308 msgid "" "Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:" "option-4/>, <_:option-5/> and others)." @@ -9230,7 +9555,7 @@ msgstr "" "option-3/>, <_:option-4/>, <_:option-5/> та іншими)." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:312 +#: useradd.8.xml.out:314 msgid "" "Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used " "when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> " @@ -9244,17 +9569,17 @@ msgstr "" "replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>" #. (itstool) path: term/option -#: useradd.8.xml.out:330 +#: useradd.8.xml.out:332 msgid "--no-log-init" msgstr "--no-log-init" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:332 +#: useradd.8.xml.out:334 msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases." msgstr "Не додавати користувача до баз даних lastlog і faillog." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:335 +#: useradd.8.xml.out:337 msgid "" "By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are " "reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user." @@ -9264,12 +9589,12 @@ msgstr "" "від раніше вилучених користувачів." #. (itstool) path: para/option -#: useradd.8.xml.out:342 +#: useradd.8.xml.out:344 msgid "LOG_INIT" msgstr "LOG_INIT" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:340 +#: useradd.8.xml.out:342 msgid "" "If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the " "variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not " @@ -9280,7 +9605,7 @@ msgstr "" "користувача не буде додано до баз даних lastlog і faillog." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:353 +#: useradd.8.xml.out:355 msgid "" "Create the user's home directory if it does not exist. The files and " "directories contained in the skeleton directory (which can be defined with " @@ -9291,12 +9616,12 @@ msgstr "" "(який можна визначити за допомогою параметра <_:option-1/>)." #. (itstool) path: para/option -#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475 +#: useradd.8.xml.out:363 useradd.8.xml.out:381 useradd.8.xml.out:477 msgid "CREATE_HOME" msgstr "CREATE_HOME" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:359 +#: useradd.8.xml.out:361 msgid "" "By default, if this option is not specified and <_:option-1/> is not " "enabled, no home directories are created." @@ -9305,7 +9630,7 @@ msgstr "" "не створюватиме домашніх каталогів." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:364 +#: useradd.8.xml.out:366 msgid "" "The directory where the user's home directory is created must exist and have " "proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory " @@ -9317,12 +9642,12 @@ msgstr "" "каталог буде недоступним." #. (itstool) path: term/option -#: useradd.8.xml.out:373 +#: useradd.8.xml.out:375 msgid "--no-create-home" msgstr "--no-create-home" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:376 +#: useradd.8.xml.out:378 #, fuzzy #| msgid "" #| "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting " @@ -9336,12 +9661,12 @@ msgstr "" "значення <_:replaceable-3/>." #. (itstool) path: term/option -#: useradd.8.xml.out:386 +#: useradd.8.xml.out:388 msgid "--no-user-group" msgstr "--no-user-group" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:389 +#: useradd.8.xml.out:391 msgid "" "Do not create a group with the same name as the user, but add the user to " "the group specified by the <_:option-1/> option or by the <_:option-2/> " @@ -9352,12 +9677,12 @@ msgstr "" "option-1/> або змінною <_:option-2/> у <_:filename-3/>." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:408 +#: useradd.8.xml.out:410 msgid "allows the creation of an account with an already existing UID." msgstr "Дозволяє створення облікового запису із наявним UID." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277 +#: useradd.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:277 msgid "" "This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a " "user identity serves as key to map between users on one hand and " @@ -9372,7 +9697,7 @@ msgstr "" "матимуть декілька облікових записів для входу до системи." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:428 +#: useradd.8.xml.out:430 msgid "" "defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be " "encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this " @@ -9384,7 +9709,7 @@ msgstr "" "режимі." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:435 +#: useradd.8.xml.out:437 msgid "" "Without this option, the new account will be locked and with no password " "defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:" @@ -9397,7 +9722,7 @@ msgstr "" "або визначити пароль власноруч." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:443 +#: useradd.8.xml.out:445 msgid "" "<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password " "(or encrypted password) will be visible by users listing the processes." @@ -9407,7 +9732,7 @@ msgstr "" "користувачів, які мають доступ до списку процесів." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:471 +#: useradd.8.xml.out:473 msgid "" "Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a user, " "regardless of the default setting in <_:filename-2/> (<_:option-3/>). You " @@ -9421,7 +9746,7 @@ msgstr "" "домашній каталог." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:479 +#: useradd.8.xml.out:481 #, fuzzy #| msgid "" #| "Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a " @@ -9440,7 +9765,7 @@ msgstr "" "домашній каталог." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:520 +#: useradd.8.xml.out:522 #, fuzzy #| msgid "" #| "sets the path to the user's login shell. Without this option, the system " @@ -9459,17 +9784,17 @@ msgstr "" "входу у <_:filename-3/> лишатиметься порожнім." #. (itstool) path: term/option -#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369 +#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369 msgid "--uid" msgstr "--uid" #. (itstool) path: term/replaceable -#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369 +#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369 msgid "UID" msgstr "UID" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:534 +#: useradd.8.xml.out:536 msgid "" "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless the " "<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is " @@ -9483,12 +9808,12 @@ msgstr "" "будь-якого іншого користувача." #. (itstool) path: term/option -#: useradd.8.xml.out:549 +#: useradd.8.xml.out:551 msgid "--user-group" msgstr "--user-group" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:552 +#: useradd.8.xml.out:554 msgid "" "Create a group with the same name as the user, and add the user to this " "group." @@ -9497,29 +9822,38 @@ msgstr "" "користувача, додати користувача до цієї групи." #. (itstool) path: term/option -#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501 +#. (itstool) path: para/option +#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:593 userdel.8.xml.out:153 +#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:525 msgid "-Z" msgstr "-Z" #. (itstool) path: term/option -#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501 +#. (itstool) path: para/option +#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:594 userdel.8.xml.out:153 +#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:526 msgid "--selinux-user" msgstr "--selinux-user" #. (itstool) path: term/replaceable -#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501 +#: useradd.8.xml.out:568 usermod.8.xml.out:501 msgid "SEUSER" msgstr "SEКОРИСТУВАЧ" #. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle -#: useradd.8.xml.out:573 +#: useradd.8.xml.out:575 useradd.8.xml.out:589 usermod.8.xml.out:521 msgid "semanage" msgstr "semanage" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:569 +#: useradd.8.xml.out:571 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "defines the SELinux user for the new account. Without this option, a " +#| "SELinux uses the default user. Note that the shadow system doesn't store " +#| "the selinux-user, it uses <_:citerefentry-1/> for that." msgid "" -"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux " +"defines the SELinux user for the new account. Without this option, SELinux " "uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-" "user, it uses <_:citerefentry-1/> for that." msgstr "" @@ -9528,13 +9862,44 @@ msgstr "" "shadow не зберігає користувача selinux — для цього вона використовує <_:" "citerefentry-1/>." +#. (itstool) path: term/option +#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515 +#, fuzzy +#| msgid "--selinux-user" +msgid "--selinux-range" +msgstr "--selinux-user" + +#. (itstool) path: term/replaceable +#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515 +#, fuzzy +#| msgid "RANGE" +msgid "SERANGE" +msgstr "ДІАПАЗОН" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: useradd.8.xml.out:585 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "defines the SELinux user for the new account. Without this option, a " +#| "SELinux uses the default user. Note that the shadow system doesn't store " +#| "the selinux-user, it uses <_:citerefentry-1/> for that." +msgid "" +"defines the SELinux MLS range for the new account. Without this option, " +"SELinux uses the default range. Note that the shadow system doesn't store " +"the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that." +msgstr "" +"Визначає користувача SELinux для нового облікового запису. Без цього " +"параметра, SELinux використає типового користувача. Зауважте, що система " +"shadow не зберігає користувача selinux — для цього вона використовує <_:" +"citerefentry-1/>." + #. (itstool) path: refsect2/title -#: useradd.8.xml.out:581 +#: useradd.8.xml.out:601 msgid "Changing the default values" msgstr "Зміна типових значень" #. (itstool) path: refsect2/para -#: useradd.8.xml.out:582 +#: useradd.8.xml.out:602 msgid "" "When invoked with only the <_:option-1/> option, <_:command-2/> will display " "the current default values. When invoked with <_:option-3/> plus other " @@ -9547,7 +9912,7 @@ msgstr "" "вказаних параметрів. Коректними параметрами для зміни типових значень є такі:" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:595 +#: useradd.8.xml.out:615 msgid "" "sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will " "be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home " @@ -9560,20 +9925,20 @@ msgstr "" "створення облікового запису не було використано параметр <_:option-2/>." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631 -#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661 +#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:651 +#: useradd.8.xml.out:667 useradd.8.xml.out:681 msgid "This option sets the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>." msgstr "" "Цей параметр встановлює значення змінної <_:option-1/> у <_:filename-2/>." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:613 +#: useradd.8.xml.out:633 msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled." msgstr "" "Встановлює дату вимикання новостворених облікових записів користувачів." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:625 +#: useradd.8.xml.out:645 msgid "" "defines the number of days after the password exceeded its maximum age where " "the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for " @@ -9584,7 +9949,7 @@ msgstr "" "citerefentry-1/>, щоб дізнатися більше." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:642 +#: useradd.8.xml.out:662 msgid "" "sets the default primary group for newly created users, accepting group " "names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must " @@ -9595,23 +9960,23 @@ msgstr "" "назвою група має існувати, а GID має бути наявним записом." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:658 +#: useradd.8.xml.out:678 msgid "defines the default login shell for new users." msgstr "Визначає типову оболонку входу для нових користувачів." #. (itstool) path: refsect1/title -#: useradd.8.xml.out:673 +#: useradd.8.xml.out:693 msgid "NOTES" msgstr "ПРИМІТКИ" #. (itstool) path: para/filename #. (itstool) path: term/filename -#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:779 +#: useradd.8.xml.out:695 useradd.8.xml.out:799 msgid "/etc/skel/" msgstr "/etc/skel/" #. (itstool) path: refsect1/para -#: useradd.8.xml.out:674 +#: useradd.8.xml.out:694 msgid "" "The system administrator is responsible for placing the default user files " "in the <_:filename-1/> directory (or any other skeleton directory specified " @@ -9622,7 +9987,7 @@ msgstr "" "рядку команди) відповідає адміністратор системи." #. (itstool) path: refsect1/para -#: useradd.8.xml.out:683 +#: useradd.8.xml.out:703 msgid "" "You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the " "corresponding server." @@ -9631,7 +9996,7 @@ msgstr "" "має бути виконано на відповідному сервері." #. (itstool) path: refsect1/para -#: useradd.8.xml.out:688 +#: useradd.8.xml.out:708 msgid "" "Similarly, if the username already exists in an external user database such " "as NIS or LDAP, <_:command-1/> will deny the user account creation request." @@ -9641,12 +10006,12 @@ msgstr "" "створення облікового запису користувача." #. (itstool) path: para/command -#: useradd.8.xml.out:702 +#: useradd.8.xml.out:722 msgid "ls" msgstr "" #. (itstool) path: refsect1/para -#: useradd.8.xml.out:694 +#: useradd.8.xml.out:714 msgid "" "Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, " "underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. Dashes are not " @@ -9657,52 +10022,52 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: refsect1/para -#: useradd.8.xml.out:704 -msgid "Usernames may only be up to 32 characters long." -msgstr "Довжина імен користувачів не може перевищувати 32 символи." +#: useradd.8.xml.out:724 +msgid "Usernames may only be up to 256 characters long." +msgstr "Довжина імен користувачів не може перевищувати 256 символи." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:769 +#: useradd.8.xml.out:789 msgid "Default values for account creation." msgstr "Типові значення для створення облікового запису." #. (itstool) path: term/filename -#: useradd.8.xml.out:773 +#: useradd.8.xml.out:793 msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*" msgstr "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*" #. (itstool) path: term/filename -#: useradd.8.xml.out:773 +#: useradd.8.xml.out:793 msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*" msgstr "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: useradd.8.xml.out:773 userdel.8.xml.out:209 +#: useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:209 msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>" msgstr "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>" #. (itstool) path: para/command -#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211 +#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211 msgid "ACTION" msgstr "ACTION" #. (itstool) path: para/command -#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211 +#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211 msgid "SUBJECT" msgstr "SUBJECT" #. (itstool) path: para/filename -#: useradd.8.xml.out:775 +#: useradd.8.xml.out:795 msgid "useradd-pre.d" msgstr "useradd-pre.d" #. (itstool) path: para/filename -#: useradd.8.xml.out:775 +#: useradd.8.xml.out:795 msgid "useradd-post.d" msgstr "useradd-post.d" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:775 +#: useradd.8.xml.out:795 msgid "" "Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:" "command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:" @@ -9718,44 +10083,44 @@ msgstr "" "буде ненульове значення, виконання дій буде перервано." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:781 +#: useradd.8.xml.out:801 msgid "Directory containing default files." msgstr "Каталог, у якому містяться типові файли." #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:243 +#: useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:243 msgid "can't update password file" msgstr "не вдалося оновити файл паролів" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:837 +#: useradd.8.xml.out:857 msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)" msgstr "UID вже використано (і не вказано <_:option-1/>)" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:849 +#: useradd.8.xml.out:869 #, fuzzy #| msgid "username already in use" msgid "username or group name already in use" msgstr "запис користувача вже використано" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:861 +#: useradd.8.xml.out:881 msgid "can't create home directory" msgstr "не вдалося створити домашній каталог" #. (itstool) path: term/replaceable -#: useradd.8.xml.out:865 +#: useradd.8.xml.out:885 msgid "14" msgstr "14" #. (itstool) path: listitem/para -#: useradd.8.xml.out:867 +#: useradd.8.xml.out:887 msgid "can't update SELinux user mapping" msgstr "не вдалося оновити прив'язку користувача SELinux" #. (itstool) path: refsect1/para -#: useradd.8.xml.out:876 usermod.8.xml.out:603 +#: useradd.8.xml.out:896 usermod.8.xml.out:620 msgid "" "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:" "citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:" @@ -10513,8 +10878,24 @@ msgstr "" "вилучено. Зауважте, що система shadow не зберігає користувача selinux, а " "використовує для цього semanage(8)." -#. (itstool) path: refsect1/para +#. (itstool) path: listitem/para #: usermod.8.xml.out:518 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "defines the SELinux user for the new account. Without this option, a " +#| "SELinux uses the default user. Note that the shadow system doesn't store " +#| "the selinux-user, it uses <_:citerefentry-1/> for that." +msgid "" +"defines the SELinux MLS range for the new account. Note that the shadow " +"system doesn't store the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that." +msgstr "" +"Визначає користувача SELinux для нового облікового запису. Без цього " +"параметра, SELinux використає типового користувача. Зауважте, що система " +"shadow не зберігає користувача selinux — для цього вона використовує <_:" +"citerefentry-1/>." + +#. (itstool) path: refsect1/para +#: usermod.8.xml.out:535 msgid "" "You must make certain that the named user is not executing any processes " "when this command is being executed if the user's numerical user ID, the " @@ -10530,17 +10911,17 @@ msgstr "" "того, чи увійшов користувач до системи." #. (itstool) path: para/command -#: usermod.8.xml.out:527 +#: usermod.8.xml.out:544 msgid "crontab" msgstr "crontab" #. (itstool) path: para/command -#: usermod.8.xml.out:528 +#: usermod.8.xml.out:545 msgid "at" msgstr "at" #. (itstool) path: refsect1/para -#: usermod.8.xml.out:526 +#: usermod.8.xml.out:543 msgid "" "You must change the owner of any <_:command-1/> files or <_:command-2/> jobs " "manually." @@ -10549,42 +10930,44 @@ msgstr "" "command-2/> вручну." #. (itstool) path: refsect1/para -#: usermod.8.xml.out:530 +#: usermod.8.xml.out:547 msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server." msgstr "Вам слід внести усі зміни щодо NIS на сервері NIS." #. (itstool) path: listitem/para -#: usermod.8.xml.out:559 +#: usermod.8.xml.out:576 msgid "Group account information" msgstr "Відомості щодо груп облікових записів" #. (itstool) path: listitem/para -#: usermod.8.xml.out:565 -msgid "Secure group account informatio." +#: usermod.8.xml.out:582 +#, fuzzy +#| msgid "Secure group account information." +msgid "Secure group account information" msgstr "Відомості щодо захищених груп облікових записів." #. (itstool) path: listitem/para -#: usermod.8.xml.out:571 +#: usermod.8.xml.out:588 msgid "Shadow password suite configuration" msgstr "Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями" #. (itstool) path: listitem/para -#: usermod.8.xml.out:577 +#: usermod.8.xml.out:594 msgid "User account information" msgstr "Відомості щодо облікових записів користувача" #. (itstool) path: listitem/para -#: usermod.8.xml.out:583 +#: usermod.8.xml.out:600 msgid "Secure user account information" msgstr "Відомості щодо захищених облікових записів користувачів" #. (itstool) path: listitem/para -#: usermod.8.xml.out:589 +#: usermod.8.xml.out:606 msgid "Per user subordinate group IDs" msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих груп" #. (itstool) path: listitem/para -#: usermod.8.xml.out:595 +#: usermod.8.xml.out:612 msgid "Per user subordinate user IDs" msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих користувачів" @@ -10617,8 +11000,18 @@ msgstr "vi" #. (itstool) path: refsect1/para #: vipw.8.xml.out:66 -msgid "" -"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:" +#| "filename-3/> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> " +#| "flag, they will edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> " +#| "and <_:filename-7/>, respectively. The programs will set the appropriate " +#| "locks to prevent file corruption. When looking for an editor, the " +#| "programs will first try the environment variable <_:envar-8/>, then the " +#| "environment variable <_:envar-9/>, and finally the default editor, <_:" +#| "citerefentry-10/>." +msgid "" +"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edit the files <_:filename-3/" "> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> flag, they will " "edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> and <_:filename-7/" ">, respectively. The programs will set the appropriate locks to prevent file " @@ -10815,6 +11208,21 @@ msgstr "" #~ "Якщо у рядку міститься <_:replaceable-1/>, це значення буде замінено на " #~ "ім'я користувача." +#~ msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE." +#~ msgstr "Доступними методами є DES, MD5 і NONE." + +#~ msgid "" +#~ "The value 0 means that the system will choose the default number of " +#~ "rounds for the crypt method (5000)." +#~ msgstr "" +#~ "Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для " +#~ "методу шифрування (5000)." + +#~ msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method." +#~ msgstr "" +#~ "Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування " +#~ "SHA256 або SHA512." + #~ msgid "" #~ "This defines the system default encryption algorithm for encrypting " #~ "passwords (if no algorithm are specified on the command line)." @@ -10822,21 +11230,6 @@ msgstr "" #~ "Визначає типовий алгоритм шифрування системи для шифрування паролів (якщо " #~ "алгоритм не було вказано у рядку команди)." -#~ msgid "DES" -#~ msgstr "DES" - -#~ msgid "MD5" -#~ msgstr "MD5" - -#~ msgid "SHA256" -#~ msgstr "SHA256" - -#~ msgid "SHA512" -#~ msgstr "SHA512" - -#~ msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>" -#~ msgstr ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>" - #~ msgid "" #~ "It can take one of these values: <_:replaceable-1/> (default), <_:" #~ "replaceable-2/><_:phrase-3/>. MD5 and DES should not be used for new " @@ -10933,6 +11326,14 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Ця змінна вважається застарілою. Вам слід користуватися <_:option-1/>." +#~| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS" +#~ msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS" +#~ msgstr "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS" + +#~| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS" +#~ msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS" +#~ msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS" + #~ msgid "" #~ "When <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/> or <_:replaceable-3/>, " #~ "this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by " @@ -10974,6 +11375,13 @@ msgstr "" #~ "Якщо <_:option-1/> > <_:option-2/>, буде використано найбільше " #~ "значення." +#~ msgid "" +#~ "By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:" +#~ "option-2/> variables in <_:filename-3/>." +#~ msgstr "" +#~ "Типово, кількість проходів визначено змінними <_:option-1/> і <_:option-2/" +#~ "> у <_:filename-3/>." + #~ msgid "CHSH_AUTH" #~ msgstr "CHSH_AUTH" @@ -11861,6 +12269,42 @@ msgstr "" #~ "Ось приклад скрипту, який вилучає завдання cron, at і друку користувача: " #~ "<_:programlisting-1/>" +#~ msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>" +#~ msgstr "ENV_HZ <_:phrase-1/>" + +#~ msgid "" +#~ "Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, " +#~ "passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more " +#~ "characters from each of the following sets:" +#~ msgstr "" +#~ "Далі, пароль буде перевірено на складність. Загальним правилом є те, що " +#~ "пароль має складатися з від 6 до 8 символів, включаючи один або декілька " +#~ "символів з кожного з таких наборів:" + +#~ msgid "lower case alphabetics" +#~ msgstr "малі літери латинської абетки" + +#~ msgid "digits 0 thru 9" +#~ msgstr "цифри від 0 до 9" + +#~ msgid "punctuation marks" +#~ msgstr "символи пунктуації" + +#~ msgid "" +#~ "Care must be taken not to include the system default erase or kill " +#~ "characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably " +#~ "complex." +#~ msgstr "" +#~ "До пароля не можна включати типові символи вилучення або витирання " +#~ "системи. <_:command-1/> не прийме пароля, який не є достатньо складним." + +#~ msgid "" +#~ "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:" +#~ "phrase-4/> <_:citerefentry-5/>." +#~ msgstr "" +#~ "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:" +#~ "phrase-4/> <_:citerefentry-5/>." + #~ msgid "" #~ "Usernames must start with a lower case letter or an underscore, followed " #~ "by lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with " @@ -11871,6 +12315,10 @@ msgstr "" #~ "символи підкреслення та дефіси. Назви можуть завершуватися символом " #~ "долара. У термінах формальних виразів: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?" +#~| msgid "Secure group account information." +#~ msgid "Secure group account informatio." +#~ msgstr "Відомості щодо захищених груп облікових записів." + #~ msgid "<option>-g</option>, <option>--group</option>" #~ msgstr "<option>-g</option>, <option>--group</option>" |