diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-26 16:18:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-26 16:18:36 +0000 |
commit | 6c3ea4f47ea280811a7fe53a22f7832e4533c9ec (patch) | |
tree | 3d7ed5da23b5dbf6f9e450dfb61642832249c31e /man/uk/man5/passwd.5 | |
parent | Adding upstream version 1:4.13+dfsg1. (diff) | |
download | shadow-d2499e3c1ba992b56cb2e482d5518e927c589d46.tar.xz shadow-d2499e3c1ba992b56cb2e482d5518e927c589d46.zip |
Adding upstream version 1:4.15.2.upstream/1%4.15.2upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/uk/man5/passwd.5')
-rw-r--r-- | man/uk/man5/passwd.5 | 81 |
1 files changed, 44 insertions, 37 deletions
diff --git a/man/uk/man5/passwd.5 b/man/uk/man5/passwd.5 index 82fa63b..280322d 100644 --- a/man/uk/man5/passwd.5 +++ b/man/uk/man5/passwd.5 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: passwd .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: File Formats and Configuration Files +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "passwd" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту" +.TH "passwd" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -32,7 +32,7 @@ passwd \- файл паролів .SH "ОПИС" .PP /etc/passwd -містить по одному рядку для кожного з облікових записів користувача із сімома полями, які відокремлено двокрапками (\(Fo:\(Fc)\&. Цими полями є такі: +contains one line for each user account, with seven fields delimited by colons (\(Fo:\(Fc)\&. These fields are: .sp .RS 4 .ie n \{\ @@ -111,47 +111,54 @@ passwd \- файл паролів необов\*(Aqязковий інтерпретатор команд користувача .RE .PP -Якщо у полі -\fIпароль\fR -міститься -\(Fox\(Fc -у нижньому регістрі, зашифрований пароль насправді зберігається у файлі -\fBshadow\fR(5); -\fIмає\fR -бути відповідний рядок у файлі -/etc/shadow, інакше обліковий запис користувача буде некоректним\&. +If the +\fIpassword\fR +field is a lower\-case +\(Fox\(Fc, then the encrypted password is actually stored in the +\fBshadow\fR(5) +file instead; there +\fImust\fR +be a corresponding line in the +/etc/shadow +file, or else the user account is invalid\&. .PP -Поле, у якому зберігається зашифрований -\fIпароль\fR, може бути порожнім\&. Якщо пароль є порожнім, для розпізнавання за вказаним іменем користувача не потрібен буде пароль\&. Втім, деякі програми, які читають дані з файла -/etc/passwd, можуть взагалі вирішити не дозволити -\fIдовільний\fR -доступ, якщо поле -\fIпароль\fR -є порожнім\&. +The encrypted +\fIpassword\fR +field may be empty, in which case no password is required to authenticate as the specified login name\&. However, some applications which read the +/etc/passwd +file may decide not to permit +\fIany\fR +access at all if the +\fIpassword\fR +field is blank\&. .PP -Поле -\fIпароль\fR, яке починається зі знаку оклику, означає, що пароль заблоковано\&. Решта символів у рядку є вмістом поля -\fIпароль\fR -до того, як пароль було заблоковано\&. +A +\fIpassword\fR +field which starts with an exclamation mark means that the password is locked\&. The remaining characters on the line represent the +\fIpassword\fR +field before the password was locked\&. .PP -Зверніться до -\fBcrypt\fR(3), щоб дізнатися більше про те, як буде оброблено цей рядок\&. +Refer to +\fBcrypt\fR(3) +for details on how this string is interpreted\&. .PP -Якщо у полі пароля міститься якийсь рядок, який не є коректним результатом виконання -\fBcrypt\fR(3), наприклад, ! або *, користувач не зможе скористатися паролем unix для входу до облікового запису (але користувач зможе увійти до системи в інший спосіб)\&. +If the password field contains some string that is not a valid result of +\fBcrypt\fR(3), for instance ! or *, the user will not be able to use a unix password to log in (but the user may log in the system by other means)\&. .PP -Поле коментаря, також відоме як поле gecos, використовують різноманітні загальносистемні інструменти, зокрема -\fBfinger\fR(1)\&. Амперсанд у цьому полі буде замінено записаним великим літерами іменем користувача, коли поле буде використано або показано у таких загальносистемних інструментах\&. +The comment field, also known as the gecos field, is used by various system utilities, such as +\fBfinger\fR(1)\&. The use of an ampersand here will be replaced by the capitalised login name when the field is used or displayed by such system utilities\&. .PP -Поле домашнього каталогу задає назву початкового робочого каталогу\&. Програма +The home directory field provides the name of the initial working directory\&. The \fBlogin\fR -використовує ці дані для встановлення значення змінної середовища -\fB$HOME\fR\&. +program uses this information to set the value of the +\fB$HOME\fR +environmental variable\&. .PP -Поле інтерпретатора команд задає назву командного інтерпретатора мови програмування користувача або назву початкової програми для виконання\&. Програма +The command interpreter field provides the name of the user\*(Aqs command language interpreter, or the name of the initial program to execute\&. The \fBlogin\fR -використовує ці дані для встановлення значення змінної середовища -\fB$SHELL\fR\&. Якщо значення у цьому полі є порожнім, типовим його значенням буде значення +program uses this information to set the value of the +\fB$SHELL\fR +environmental variable\&. If this field is empty, it defaults to the value /bin/sh\&. .SH "ФАЙЛИ" .PP |