summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/uk/man8/groupmod.8
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 20:46:53 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 20:46:53 +0000
commit19da58be2d9359a9641381feb559be0b918ef710 (patch)
tree109724175f07436696f51b14b5abbd3f4d704d6d /man/uk/man8/groupmod.8
parentInitial commit. (diff)
downloadshadow-19da58be2d9359a9641381feb559be0b918ef710.tar.xz
shadow-19da58be2d9359a9641381feb559be0b918ef710.zip
Adding upstream version 1:4.13+dfsg1.upstream/1%4.13+dfsg1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/uk/man8/groupmod.8')
-rw-r--r--man/uk/man8/groupmod.8233
1 files changed, 233 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/uk/man8/groupmod.8 b/man/uk/man8/groupmod.8
new file mode 100644
index 0000000..4251b82
--- /dev/null
+++ b/man/uk/man8/groupmod.8
@@ -0,0 +1,233 @@
+'\" t
+.\" Title: groupmod
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 08/11/2022
+.\" Manual: Команди керування системою
+.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Language: Ukrainian
+.\"
+.TH "groupmod" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "НАЗВА"
+groupmod \- зміна визначення групи у системі
+.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
+.HP \w'\fBgroupmod\fR\ 'u
+\fBgroupmod\fR [\fIпараметри\fR] \fIGROUP\fR
+.SH "ОПИС"
+.PP
+Команда
+\fBgroupmod\fR
+змінює визначення вказаної аргументом групи
+\fIGROUP\fR, вносячи зміни до відповідного запису у базі даних груп\&.
+.SH "ПАРАМЕТРИ"
+.PP
+Параметри, які застосовують до команди
+\fBgroupmod\fR, є такими:
+.PP
+\fB\-a\fR, \fB\-\-append\fR \fIGID\fR
+.RS 4
+Учасників групи вказують за допомогою параметра \-U\&. Записи буде дописано до наявного списку учасників, а не використано для заміни цього списку\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGID\fR
+.RS 4
+Ідентифікатор групи вказаного запису
+\fIGROUP\fR
+буде змінено на
+\fIGID\fR\&.
+.sp
+Значенням
+\fIGID\fR
+має бути невід\*(Aqємне десяткове ціле число\&. Це значення має бути унікальним, якщо не використано параметр
+\fB\-o\fR\&.
+.sp
+Записи користувачів, які використовують групу, як основну групу, буде оновлено з метою збереження групи, як їхньої основної групи\&.
+.sp
+Ідентифікатор групи усіх файли, власником яких є група зі старим ідентифікатором, і які мають належати
+\fIGROUP\fR, доведеться змінити вручну\&.
+.sp
+Перевірок щодо
+\fBМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR,
+\fBМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR,
+\fBSYS_GID_MIN\fR
+або
+\fBSYS_GID_MAX\fR
+/etc/login\&.defs
+виконано не буде\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-n\fR, \fB\-\-new\-name\fR \fIНОВА_ГРУПА\fR
+.RS 4
+Назву групи буде змінено з
+\fIGROUP\fR
+на
+\fIНОВА_ГРУПА\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
+.RS 4
+Якщо використано у поєднанні із параметром
+\fB\-g\fR, дозволити зміну групи
+\fIGID\fR
+на неунікальне значення\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR \fIПАРОЛЬ\fR
+.RS 4
+Зашифрований пароль, як його повертає
+\fBcrypt\fR(3)\&.
+.sp
+\fBЗауваження:\fR
+не рекомендуємо користуватися цим параметром, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають доступ до списку процесів\&.
+.sp
+Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів системи\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fICHROOT_DIR\fR
+directory\&. Only absolute paths are supported\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+.RS 4
+Застосувати зміни до каталогу
+\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+і використати файли налаштувань з каталогу
+\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR
+.RS 4
+Список імен користувачів, яких слід додати як учасників групи\&.
+.sp
+Типову поведінку (якщо не вказано параметрів
+\fB\-g\fR,
+\fB\-N\fR
+\fB\-U\fR) буде визначено змінною
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
+.PP
+Вказані нижче змінні налаштувань у
+/etc/login\&.defs
+змінюють поведінку цього інструмента:
+.SH "ФАЙЛИ"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Відомості щодо груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&.
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Відомості щодо облікових записів користувача\&.
+.RE
+.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
+.PP
+Команда
+\fBgroupmod\fR
+завершує роботу із такими значеннями:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+E_SUCCESS: успіх
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+E_USAGE: некоректний синтаксис команди
+.RE
+.PP
+\fI3\fR
+.RS 4
+E_BAD_ARG: некоректний аргумент параметра
+.RE
+.PP
+\fI4\fR
+.RS 4
+E_GID_IN_USE: ідентифікатор групи вже використано
+.RE
+.PP
+\fI6\fR
+.RS 4
+E_NOTFOUND: вказаної групи не існує
+.RE
+.PP
+\fI9\fR
+.RS 4
+E_NAME_IN_USE: назву групи вже використано
+.RE
+.PP
+\fI10\fR
+.RS 4
+E_GRP_UPDATE: не вдалося оновити файл групи
+.RE
+.PP
+\fI11\fR
+.RS 4
+E_CLEANUP_SERVICE: не вдалося налаштувати службу чищення
+.RE
+.PP
+\fI12\fR
+.RS 4
+E_PAM_USERNAME: не вдалося визначити ваше ім\*(Aqя користувача для використання разом із pam
+.RE
+.PP
+\fI13\fR
+.RS 4
+E_PAM_ERROR: pam повернуто повідомлення про помилку, див\&. ідентифікатор groupmod у журналі syslog, щоб ознайомитися із повідомленням про помилку PAM
+.RE
+.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBgpasswd\fR(8),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBuseradd\fR(8),
+\fBuserdel\fR(8),
+\fBusermod\fR(8)\&.