diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-26 16:18:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-26 16:18:37 +0000 |
commit | b6b00dd55e035bfbe311a527b567962ffa77ee43 (patch) | |
tree | cafc4d13785448e5a78bd40a51697ee07f07ac12 /man/zh_CN/man5/shadow.5 | |
parent | Adding debian version 1:4.13+dfsg1-5. (diff) | |
download | shadow-b6b00dd55e035bfbe311a527b567962ffa77ee43.tar.xz shadow-b6b00dd55e035bfbe311a527b567962ffa77ee43.zip |
Merging upstream version 1:4.15.2.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/zh_CN/man5/shadow.5')
-rw-r--r-- | man/zh_CN/man5/shadow.5 | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/man/zh_CN/man5/shadow.5 b/man/zh_CN/man5/shadow.5 index 4d4b090..7991081 100644 --- a/man/zh_CN/man5/shadow.5 +++ b/man/zh_CN/man5/shadow.5 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: shadow .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 2022-11-08 +.\" Date: 2024-06-21 .\" Manual: File Formats and Configuration Files -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Chinese Simplified .\" -.TH "SHADOW" "5" "2022-11-08" "shadow\-utils 4\&.13" "File Formats and Configuration" +.TH "SHADOW" "5" "2024-06-21" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -38,12 +38,12 @@ is a file which contains the password information for the system\*(Aqs accounts .PP Each line of this file contains 9 fields, separated by colons (\(lq:\(rq), in the following order: .PP -\fB登录名\fR +\fBlogin name\fR .RS 4 必须是有效的账户名,且已经存在于系统中。 .RE .PP -\fB加密了的密码\fR +\fBencrypted password\fR .RS 4 This field may be empty, in which case no passwords are required to authenticate as the specified login name\&. However, some applications which read the /etc/shadow @@ -59,7 +59,7 @@ If the password field contains some string that is not a valid result of \fBcrypt\fR(3), for instance ! or *, the user will not be able to use a unix password to log in (but the user may log in the system by other means)\&. .RE .PP -\fB最后一次更改密码的日期\fR +\fBdate of last password change\fR .RS 4 The date of the last password change, expressed as the number of days since Jan 1, 1970 00:00 UTC\&. .sp @@ -68,14 +68,14 @@ The value 0 has a special meaning, which is that the user should change her pass 空字段表示密码年龄功能被禁用。 .RE .PP -\fB密码的最小年龄\fR +\fBminimum password age\fR .RS 4 最小密码年龄是指,用户一次更改密码之后,要等多长时间才再次被允许更改密码。 .sp An empty field and value 0 mean that there is no minimum password age\&. .RE .PP -\fB最大密码年龄\fR +\fBmaximum password age\fR .RS 4 最大密码年龄是指,这写天之后,用户必须更改密码。 .sp @@ -86,14 +86,14 @@ An empty field and value 0 mean that there is no minimum password age\&. 如果最大密码年龄小于最小密码年龄,用户将会不能更改密码。 .RE .PP -\fB密码警告时间段\fR +\fBpassword warning period\fR .RS 4 密码过期之前,提前警告用户的的天数(请参考上边的密码的最大年龄)。 .sp 空字段或者 0 表示没有密码警告期。 .RE .PP -\fB密码禁用期\fR +\fBpassword inactivity period\fR .RS 4 密码过期(查看上边的密码最大年龄)后,仍然接受此密码的天数(在此期间,用户应该在下次登录时修改密码)。 .sp @@ -102,7 +102,7 @@ After expiration of the password and this expiration period is elapsed, no login 空字段表示没有强制密码过期。 .RE .PP -\fB账户过期日期\fR +\fBaccount expiration date\fR .RS 4 The date of expiration of the account, expressed as the number of days since Jan 1, 1970 00:00 UTC\&. .sp @@ -113,7 +113,7 @@ Note that an account expiration differs from a password expiration\&. In case of 应该避免使用 0,因为它既能理解成永不过期也能理解成在1970年1月1日过期。 .RE .PP -\fB保留字段\fR +\fBreserved field\fR .RS 4 此字段保留作将来使用。 .RE |