summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/de/man8
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'man/de/man8')
-rw-r--r--man/de/man8/chgpasswd.852
-rw-r--r--man/de/man8/chpasswd.860
-rw-r--r--man/de/man8/faillog.820
-rw-r--r--man/de/man8/groupadd.820
-rw-r--r--man/de/man8/groupdel.818
-rw-r--r--man/de/man8/groupmems.826
-rw-r--r--man/de/man8/groupmod.820
-rw-r--r--man/de/man8/grpck.814
-rw-r--r--man/de/man8/lastlog.820
-rw-r--r--man/de/man8/logoutd.814
-rw-r--r--man/de/man8/newusers.873
-rw-r--r--man/de/man8/nologin.88
-rw-r--r--man/de/man8/pwck.834
-rw-r--r--man/de/man8/pwconv.822
-rw-r--r--man/de/man8/sulogin.810
-rw-r--r--man/de/man8/useradd.868
-rw-r--r--man/de/man8/userdel.828
-rw-r--r--man/de/man8/usermod.846
-rw-r--r--man/de/man8/vipw.830
19 files changed, 318 insertions, 265 deletions
diff --git a/man/de/man8/chgpasswd.8 b/man/de/man8/chgpasswd.8
index d17a8dd..6123f2a 100644
--- a/man/de/man8/chgpasswd.8
+++ b/man/de/man8/chgpasswd.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: chgpasswd
.\" Author: Thomas K\(/loczko <kloczek@pld.org.pl>
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "CHGPASSWD" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "CHGPASSWD" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,10 +28,10 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAME"
-chgpasswd \- aktualisiert Gruppenpassw\(:orter im Batch\-Modus
+chgpasswd \- aktualisiert Gruppenpassw\(:orter im Stapel\-Modus
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBchgpasswd\fR\ 'u
-\fBchgpasswd\fR [\fIOptionen\fR]
+\fBchgpasswd\fR [\fIoptions\fR]
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
The
@@ -52,7 +52,7 @@ variable of
\fB\-c\fR
options\&.
.PP
-Dieser Befehl ist f\(:ur den Einsatz in gro\(ssen Umgebungen vorgesehen, in der viele Konten gleichzeitig erstellt werden m\(:ussen\&.
+Dieser Befehl ist f\(:ur weitreichende Systeme gedacht, bei denenviele Passw\(:orter gleichzeitig aktualisiert werden m\(:ussen\&.
.SH "OPTIONEN"
.PP
The options which apply to the
@@ -61,24 +61,29 @@ command are:
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR
.RS 4
-Definiert die Methode, mit der die Passw\(:orter verschl\(:usselt werden\&.
+definiert die Methode, mit der die Passw\(:orter verschl\(:usselt werden\&.
.sp
-Die verf\(:ugbaren Methoden sind DES, MD5, NONE und SHA256 oder SHA512, soweit Ihre libc sie unterst\(:utzt\&.
+The available methods are
+\fIDES\fR,
+\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR
+and
+\fINONE\fR
+if your libc supports these methods\&.
.RE
.PP
\fB\-e\fR, \fB\-\-encrypted\fR
.RS 4
-Passw\(:orter werden verschl\(:usselt angegeben\&.
+Passw\(:orter werden verschl\(:usselt geliefert\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-m\fR, \fB\-\-md5\fR
.RS 4
-werwendet zur Verschl\(:usselung MD5 anstelle von DES, wenn die Passw\(:orter unverschl\(:usselt angegeben werden
+Zur Verschl\(:usselung MD5 anstelle von DES verwenden, wenn die Passw\(:orter unverschl\(:usselt geliefert werden\&.
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
@@ -92,22 +97,23 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
.RS 4
-Verwendet die angegebene Anzahl von Runden, um die Passw\(:orter zu verschl\(:usseln\&.
+legt die Anzahl von Runden beim Verschl\(:usseln von Passw\(:ortern fest\&.
.sp
-Ein Wert von 0 bedeutet, dass das System die Standardanzahl der Runden (5000) f\(:ur die Verschl\(:usselung verwenden wird\&.
+You can only use this option with crypt method:
+\fISHA256\fR \fISHA512\fR
.sp
-Der Mindestwert ist 1000, der H\(:ochstwert 999\&.999\&.999\&.
-.sp
-Sie k\(:onnen diese Option nur mit den Verschl\(:usselungsmethoden SHA256 und SHA512 verwenden\&.
-.sp
-By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in
+By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in
/etc/login\&.defs\&.
+.sp
+A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced for SHA256 and SHA512\&. The default number of rounds is 5000\&.
.RE
.SH "WARNUNGEN"
.PP
-Achten Sie darauf, dass die Rechte und Umask korrekt vergeben sind, um zu verhindern, dass andere Benutzer unverschl\(:usselte Dateien lesen k\(:onnen\&.
+Achten Sie darauf, dass die Zugriffsrechte der unverschl\(:usselten Datei beziehungsweise
+\fBUMASK\fR
+ausschlie\(ssen, dass andere Benutzer sie lesen k\(:onnen\&.
.PP
-Sie sollten darauf achten, dass Passw\(:orter und Verschl\(:usselungsmethode in Einklage mit der Passwortrichtlinie des Systems stehen\&.
+Sie sollten darauf achten, dass Passw\(:orter und Verschl\(:usselungsmethode in Einklang mit der Passwortrichtlinie des Systems stehen\&.
.SH "KONFIGURATION"
.PP
The following configuration variables in
@@ -122,12 +128,12 @@ Informationen zu den Gruppenkonten
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-sichere Informationen zu den Gruppenkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Gruppenkonten
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-Konfiguration der Shadow\-Passwort\-Werkzeugsammlung
+konfiguriert die Shadow\-Hilfsprogramme\&.
.RE
.SH "SIEHE AUCH"
.PP
diff --git a/man/de/man8/chpasswd.8 b/man/de/man8/chpasswd.8
index 270aa49..c524312 100644
--- a/man/de/man8/chpasswd.8
+++ b/man/de/man8/chpasswd.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: chpasswd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "CHPASSWD" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "CHPASSWD" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,10 +28,10 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAME"
-chpasswd \- aktualisiert Passw\(:orter im Batch\-Modus
+chpasswd \- aktualisiert Passw\(:orter im Stapel\-Modus
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBchpasswd\fR\ 'u
-\fBchpasswd\fR [\fIOptionen\fR]
+\fBchpasswd\fR [\fIoptions\fR]
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
The
@@ -57,7 +57,7 @@ options\&.
\fBchpasswd\fR
first updates all the passwords in memory, and then commits all the changes to disk if no errors occurred for any user\&.
.PP
-Dieser Befehl ist f\(:ur den Einsatz in gro\(ssen Umgebungen vorgesehen, in der viele Konten gleichzeitig erstellt werden m\(:ussen\&.
+Dieser Befehl ist f\(:ur weitreichende Systeme gedacht, bei denenviele Passw\(:orter gleichzeitig aktualisiert werden m\(:ussen\&.
.SH "OPTIONEN"
.PP
The options which apply to the
@@ -66,9 +66,14 @@ command are:
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR\ \&\fIMETHOD\fR
.RS 4
-Definiert die Methode, mit der die Passw\(:orter verschl\(:usselt werden\&.
+definiert die Methode, mit der die Passw\(:orter verschl\(:usselt werden\&.
.sp
-Die verf\(:ugbaren Methoden sind DES, MD5, NONE und SHA256 oder SHA512, soweit Ihre libc sie unterst\(:utzt\&.
+The available methods are
+\fIDES\fR,
+\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR
+and
+\fINONE\fR
+if your libc supports these methods\&.
.sp
By default (if none of the
\fB\-c\fR,
@@ -84,17 +89,17 @@ variables of
.PP
\fB\-e\fR, \fB\-\-encrypted\fR
.RS 4
-Passw\(:orter werden verschl\(:usselt angegeben\&.
+Passw\(:orter werden verschl\(:usselt geliefert\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-m\fR, \fB\-\-md5\fR
.RS 4
-werwendet zur Verschl\(:usselung MD5 anstelle von DES, wenn die Passw\(:orter unverschl\(:usselt angegeben werden
+Zur Verschl\(:usselung MD5 anstelle von DES verwenden, wenn die Passw\(:orter unverschl\(:usselt geliefert werden\&.
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
@@ -106,26 +111,29 @@ directory and use the configuration files from the
directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
+.RS 4
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+.RE
+.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR\ \&\fIROUNDS\fR
.RS 4
-Verwendet die angegebene Anzahl von Runden, um die Passw\(:orter zu verschl\(:usseln\&.
+legt die Anzahl von Runden beim Verschl\(:usseln von Passw\(:ortern fest\&.
.sp
-Ein Wert von 0 bedeutet, dass das System die Standardanzahl der Runden (5000) f\(:ur die Verschl\(:usselung verwenden wird\&.
+You can only use this option with crypt method:
+\fISHA256\fR \fISHA512\fR
.sp
-Der Mindestwert ist 1000, der H\(:ochstwert 999\&.999\&.999\&.
-.sp
-Sie k\(:onnen diese Option nur mit den Verschl\(:usselungsmethoden SHA256 und SHA512 verwenden\&.
-.sp
-By default, the number of rounds is defined by the
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-and
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
-variables in
+By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in
/etc/login\&.defs\&.
+.sp
+A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced for SHA256 and SHA512\&. The default number of rounds is 5000\&.
.RE
.SH "WARNUNGEN"
.PP
-Achten Sie darauf, dass die Rechte und Umask korrekt vergeben sind, um zu verhindern, dass andere Benutzer unverschl\(:usselte Dateien lesen k\(:onnen\&.
+Achten Sie darauf, dass die Zugriffsrechte der unverschl\(:usselten Datei beziehungsweise
+\fBUMASK\fR
+ausschlie\(ssen, dass andere Benutzer sie lesen k\(:onnen\&.
.SH "KONFIGURATION"
.PP
The following configuration variables in
@@ -141,12 +149,12 @@ Informationen zu den Benutzerkonten
.PP
/etc/shadow
.RS 4
-verschl\(:usselte Informationen zu den Benutzerkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Benutzerkonten
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-Konfiguration der Shadow\-Passwort\-Werkzeugsammlung
+konfiguriert die Shadow\-Hilfsprogramme\&.
.RE
.SH "SIEHE AUCH"
.PP
diff --git a/man/de/man8/faillog.8 b/man/de/man8/faillog.8
index cf5703b..a04d0de 100644
--- a/man/de/man8/faillog.8
+++ b/man/de/man8/faillog.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "FAILLOG" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "FAILLOG" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,10 +28,10 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAME"
-faillog \- zeigt Aufzeichnungen der fehlgeschlagenen Anmeldungen an oder richtet Beschr\(:ankungen f\(:ur fehlgeschlagene Anmeldungen ein
+faillog \- zeigt Aufzeichnungen von Anmeldefehlschl\(:agen an oder begrenzt sie
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBfaillog\fR\ 'u
-\fBfaillog\fR [\fIOptionen\fR]
+\fBfaillog\fR [\fIoptions\fR]
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
\fBfaillog\fR
@@ -54,7 +54,7 @@ The range of users can be restricted with the
\fB\-u\fR
option\&.
.sp
-Im Anzeigemodus ist dies auf vorhandene Benutzer beschr\(:ankt, erzwingt aber die Anzeige der Faillog\-Eintr\(:age, auch wenn diese leer sind\&.
+Im Anzeigemodus bleibt die Beschr\(:ankung auf existierende Benutzer, erzwingt aber die Anzeige der Faillog\-Eintr\(:age, selbst wenn diese leer sind\&.
.sp
With the
\fB\-l\fR,
@@ -66,7 +66,7 @@ options, the users\*(Aq records are changed, even if the user does not exist on
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-l\fR, \fB\-\-lock\-secs\fR\ \&\fISEC\fR
@@ -100,7 +100,7 @@ is required for this option\&.
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-reset\fR
.RS 4
-setzt die Z\(:ahlerst\(:ande der fehlgeschlagenen Anmeldeversuche zur\(:uck
+setzt die Z\(:ahler f\(:ur Anmeldefehlschl\(:age zur\(:uck\&.
.sp
Write access to
/var/log/faillog
@@ -157,7 +157,7 @@ flag\&.
.PP
/var/log/faillog
.RS 4
-Datei mit fehlgeschlagenen Anmeldungen
+Datei zur Protokollierung von Anmeldefehlchl\(:agen
.RE
.SH "SIEHE AUCH"
.PP
diff --git a/man/de/man8/groupadd.8 b/man/de/man8/groupadd.8
index 3bbc5f6..3caed39 100644
--- a/man/de/man8/groupadd.8
+++ b/man/de/man8/groupadd.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: groupadd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "GROUPADD" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "GROUPADD" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,7 +31,7 @@
groupadd \- erstellt eine neue Gruppe
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBgroupadd\fR\ 'u
-\fBgroupadd\fR [\fIOPTIONEN\fR] \fINEWGROUP\fR
+\fBgroupadd\fR [\fIOPTIONS\fR] \fINEWGROUP\fR
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
The
@@ -74,7 +74,7 @@ description\&.
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-K\fR, \fB\-\-key\fR\ \&\fIKEY\fR=\fIVALUE\fR
@@ -120,7 +120,7 @@ Sie sollten sicherstellen, dass das Passwort den Passwortrichtlinien des Systems
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-system\fR
.RS 4
-erstellt eine neue Systemgruppe
+erstelle eine neue Systemgruppe\&.
.sp
The numeric identifiers of new system groups are chosen in the
\fBSYS_GID_MIN\fR\-\fBSYS_GID_MAX\fR
@@ -171,16 +171,16 @@ Informationen zu den Gruppenkonten
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-sichere Informationen zu den Gruppenkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Gruppenkonten
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-Konfiguration der Shadow\-Passwort\-Werkzeugsammlung
+konfiguriert die Shadow\-Hilfsprogramme\&.
.RE
.SH "WARNUNGEN"
.PP
-Sie k\(:onnen einen Benutzer nicht einer NIS\- oder LDAP\-Gruppe hinzuf\(:ugen\&. Dies m\(:ussen Sie auf dem entsprechenden Server durchf\(:uhren\&.
+NIS\- oder LDAP\-Gruppe k\(:onnen nicht erzeugt werden\&. Dies m\(:ussen Sie auf dem entsprechenden Server durchf\(:uhren\&.
.PP
If the groupname already exists in an external group database such as NIS or LDAP,
\fBgroupadd\fR
diff --git a/man/de/man8/groupdel.8 b/man/de/man8/groupdel.8
index c537d57..4db2fad 100644
--- a/man/de/man8/groupdel.8
+++ b/man/de/man8/groupdel.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: groupdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "GROUPDEL" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "GROUPDEL" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,7 +31,7 @@
groupdel \- l\(:oscht eine Gruppe
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBgroupdel\fR\ 'u
-\fBgroupdel\fR [\fIOptionen\fR] \fIGRUPPE\fR
+\fBgroupdel\fR [\fIoptions\fR] \fIGROUP\fR
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
The
@@ -51,7 +51,7 @@ This option forces the removal of the group, even if there\*(Aqs some user havin
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
@@ -73,9 +73,9 @@ directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-
.RE
.SH "WARNUNGEN"
.PP
-Sie k\(:onnen nicht die Hauptgruppe eines Benutzers entfernen\&. Dazu m\(:ussten Sie zun\(:achst den betreffenden Benutzer l\(:oschen\&.
+Sie k\(:onnen nicht die prim\(:are Gruppe eines existierenden Benutzers entfernen\&. Dazu m\(:ussen Sie zun\(:achst den betreffenden Benutzer l\(:oschen\&.
.PP
-Sie sollten von Hand alle Systemdateien \(:uberpr\(:ufen, um sicherzustellen, dass keine Dateien, die der gel\(:oschten Gruppe angeh\(:oren, vorhanden sind\&.
+Sie sollten von Hand alle Dateisysteme \(:uberpr\(:ufen, um sicherzustellen, dass keine der gel\(:oschten Gruppe zugeh\(:origen Dateien zur\(:uckbleiben\&.
.SH "KONFIGURATION"
.PP
The following configuration variables in
@@ -90,7 +90,7 @@ Informationen zu den Gruppenkonten
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-sichere Informationen zu den Gruppenkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Gruppenkonten
.RE
.SH "R\(:UCKGABEWERTE"
.PP
diff --git a/man/de/man8/groupmems.8 b/man/de/man8/groupmems.8
index 199cf7c..f741428 100644
--- a/man/de/man8/groupmems.8
+++ b/man/de/man8/groupmems.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: groupmems
.\" Author: George Kraft, IV
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "GROUPMEMS" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "GROUPMEMS" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,7 +28,7 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAME"
-groupmems \- verwaltet die Mitglieder der Hauptgruppe eines Benutzers
+groupmems \- verwaltet die Mitglieder der prim\(:aren Gruppe des Benutzers
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBgroupmems\fR\ 'u
\fBgroupmems\fR \-a\ \fIuser_name\fR | \-d\ \fIuser_name\fR | [\-g\ \fIgroup_name\fR] | \-l | \-p
@@ -51,7 +51,7 @@ command are:
.PP
\fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR\ \&\fIuser_name\fR
.RS 4
-Add a user to the group membership list\&.
+f\(:ugt einen Benutzer der Mitgliederliste der Gruppe hinzu\&.
.sp
If the
/etc/gshadow
@@ -62,7 +62,7 @@ file, a new entry will be created\&.
.PP
\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR\ \&\fIuser_name\fR
.RS 4
-L\(:oscht einen Benutzer aus der Mitgliederliste der Gruppe\&.
+l\(:oscht einen Benutzer aus der Mitgliederliste der Gruppe\&.
.sp
If the
/etc/gshadow
@@ -77,22 +77,22 @@ file, a new entry will be created\&.
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-group\fR\ \&\fIgroup_name\fR
.RS 4
-Root kann eine Gruppen bestimmen, deren Mitgliederliste er bearbeiten will\&.
+gibt die Gruppe an, wenn eine Mitgliederliste durch den Systemadministrator bearbeitet wird\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-l\fR, \fB\-\-list\fR
.RS 4
-gibt die Mitgliederliste aus
+gibt die Mitgliederliste aus\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-purge\fR
.RS 4
-l\(:oscht alle Benutzer aus der Mitgliederliste der Gruppe
+l\(:oscht alle Benutzer aus der Mitgliederliste der Gruppe\&.
.sp
If the
/etc/gshadow
@@ -130,7 +130,7 @@ utility to manage their own group membership list\&.
.nf
$ groupadd \-r groups
$ chmod 2710 groupmems
- $ chown root\&.groups groupmems
+ $ chown root:groups groupmems
$ groupmems \-g groups \-a gk4
.fi
@@ -151,7 +151,7 @@ Informationen zu den Gruppenkonten
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-verschl\(:usselte Informationen zu den Gruppenkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Gruppenkonten
.RE
.SH "SIEHE AUCH"
.PP
diff --git a/man/de/man8/groupmod.8 b/man/de/man8/groupmod.8
index e0be747..4117b74 100644
--- a/man/de/man8/groupmod.8
+++ b/man/de/man8/groupmod.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: groupmod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "GROUPMOD" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "GROUPMOD" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,10 +28,10 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAME"
-groupmod \- \(:andert die Eigenschaften einer Gruppe auf dem System
+groupmod \- \(:andert eine Gruppendefinition auf dem System
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBgroupmod\fR\ 'u
-\fBgroupmod\fR [\fIOptionen\fR] \fIGRUPPE\fR
+\fBgroupmod\fR [\fIoptions\fR] \fIGROUP\fR
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
The
@@ -63,7 +63,7 @@ must be a non\-negative decimal integer\&. This value must be unique, unless the
\fB\-o\fR
option is used\&.
.sp
-Benutzer, welche die Gruppe als Hauptgruppe verwenden, werden aktualisiert, um die Gruppe als Hauptgruppe zu behalten\&.
+Bei Benutzern, f\(:ur die die Gruppe die prim\(:are Gruppe darstellt, wird der Eintrag aktualisiert, damit die Zuordnung zu dieser Gruppe erhalten bleibt\&.
.sp
Any files that have the old group ID and must continue to belong to
\fIGROUP\fR, must have their group ID changed manually\&.
@@ -79,7 +79,7 @@ from
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-n\fR, \fB\-\-new\-name\fR\ \&\fINEW_GROUP\fR
@@ -156,12 +156,12 @@ Informationen zu den Gruppenkonten
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-sichere Informationen zu den Gruppenkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Gruppenkonten
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-Konfiguration der Shadow\-Passwort\-Werkzeugsammlung
+konfiguriert die Shadow\-Hilfsprogramme\&.
.RE
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/de/man8/grpck.8 b/man/de/man8/grpck.8
index 07a9cd2..72f2779 100644
--- a/man/de/man8/grpck.8
+++ b/man/de/man8/grpck.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: grpck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "GRPCK" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "GRPCK" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,7 +31,7 @@
grpck \- \(:uberpr\(:uft die Stimmigkeit der Gruppendateien
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBgrpck\fR\ 'u
-\fBgrpck\fR [Optionen] [\fIGruppe\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]]
+\fBgrpck\fR [options] [\fIgroup\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]]
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
The
@@ -130,7 +130,7 @@ command are:
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-read\-only\fR
@@ -188,7 +188,7 @@ Informationen zu den Gruppenkonten
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-sichere Informationen zu den Gruppenkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Gruppenkonten
.RE
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/de/man8/lastlog.8 b/man/de/man8/lastlog.8
index 8f35ebc..dc4c673 100644
--- a/man/de/man8/lastlog.8
+++ b/man/de/man8/lastlog.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: lastlog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "LASTLOG" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "LASTLOG" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,7 +31,7 @@
lastlog \- berichtet die letzte Anmeldung f\(:ur alle oder einen bestimmten Benutzer
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBlastlog\fR\ 'u
-\fBlastlog\fR [\fIOptionen\fR]
+\fBlastlog\fR [\fIoptions\fR]
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
\fBlastlog\fR
@@ -64,7 +64,7 @@ Clear lastlog record of a user\&. This option can be used only together with
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
@@ -91,7 +91,7 @@ Print the lastlog records more recent than
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-user\fR\ \&\fILOGIN\fR|\fIRANGE\fR
.RS 4
-gibt nur die Lastlog\-Eintr\(:age f\(:ur die angegebenen Benutzer aus
+gibt nur die Lastlog\-Eintr\(:age f\(:ur die angegebenen Benutzer aus\&.
.sp
The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a
\fIRANGE\fR
@@ -104,7 +104,7 @@ If the user has never logged in the message
\fI** Never logged in**\fR
will be displayed instead of the port and time\&.
.PP
-Es werden nur Eintr\(:age f\(:ur auf dem System vorhandene Benutzer angezeigt, selbst wenn Eintr\(:age \(:uber gel\(:oschte Benutzer noch vorhanden sind\&.
+Es werden nur Eintr\(:age f\(:ur derzeit angelegte Benutzer angezeigt, Weitere zu gel\(:oschten Benutzern geh\(:orende Eintr\(:age k\(:onnen vorhanden sein\&.
.SH "ANMERKUNGEN"
.PP
The
@@ -125,8 +125,8 @@ Datenbank mit Zeiten der letzten Anmeldung der Benutzer
.RE
.SH "WARNUNGEN"
.PP
-Gro\(sse L\(:ucken in den UID\-Zahlen haben zur Folge, dass das Lastlog\-Programm l\(:angere Zeit ohne Bildschirmausgabe l\(:auft\&. Wenn sich z\&.B\&. in der Datenbank von Lastlog kein Eintrag f\(:ur Benutzer mit der UID zwischen 170 und 800 befindet, wird es scheinen, als ob lastlog stehen geblieben ist, w\(:ahrend es die Eintr\(:age mit der UID 171 bis 799 verarbeitet\&.
+Gro\(sse L\(:ucken in den Benutzerkennungen haben zur Folge, dass das Lastlog\-Programm l\(:angere Zeit nichts auf den Bildschirm ausgibt\&. Wenn sich z\&.B\&. in der Lastlog\-Datenbank kein Eintrag f\(:ur Benutzer mit der Kennung zwischen 170 und 800 befindet, wird es, w\(:ahrend der Verarbeitung der Eintr\(:age zu den Kennungen 171 bis 799, scheinen, als sei lastlog stehen geblieben\&.
.PP
Having high UIDs can create problems when handling the
-<term> /var/log/lastlog</term>
+/var/log/lastlog
with external tools\&. Although the actual file is sparse and does not use too much space, certain applications are not designed to identify sparse files by default and may require a specific option to handle them\&.
diff --git a/man/de/man8/logoutd.8 b/man/de/man8/logoutd.8
index 2abfeec..e9cad46 100644
--- a/man/de/man8/logoutd.8
+++ b/man/de/man8/logoutd.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: logoutd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "LOGOUTD" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "LOGOUTD" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,7 +28,7 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAME"
-logoutd \- richtet Beschr\(:ankung von Anmeldezeiten ein
+logoutd \- setzt die zeitlichen Einschr\(:ankungen f\(:ur Anmeldungen durch
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBlogoutd\fR\ 'u
\fBlogoutd\fR
@@ -48,10 +48,10 @@ is terminated\&.
.PP
/etc/porttime
.RS 4
-Datei, die den Port\-Zugriff enth\(:alt\&.
+Datei, die Zugriffe auf Ports regelt
.RE
.PP
/var/run/utmp
.RS 4
-Liste der aktuellen angemeldeten Sitzungen
+Liste aktueller Anmeldungen
.RE
diff --git a/man/de/man8/newusers.8 b/man/de/man8/newusers.8
index 5a69c81..0a4b9fc 100644
--- a/man/de/man8/newusers.8
+++ b/man/de/man8/newusers.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: newusers
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "NEWUSERS" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "NEWUSERS" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,10 +28,10 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAME"
-newusers \- erstellt oder aktualisiert mehrere neue Benutzer am St\(:uck
+newusers \- erstellt neue oder aktualisiert vorhandene Benutzerkonten in einem Aufruf
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBnewusers\fR\ 'u
-\fBnewusers\fR [\fIOptionen\fR] [\fIDatei\fR]
+\fBnewusers\fR [\fIoptions\fR] [\fIfile\fR]
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
The
@@ -41,44 +41,44 @@ command reads a
(or the standard input by default) and uses this information to update a set of existing users or to create new users\&. Each line is in the same format as the standard password file (see
\fBpasswd\fR(5)) with the exceptions explained below:
.PP
-pw_Name:pw_Passwort:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_Verz:pw_shell
+pw_Name:pw_Passwort:pw_Benutzerkennung:pw_Gruppenkennung:pw_GECOS:pw_Verzeichnis:pw_Shell
.PP
-\fIpw_Name\fR
+\fIpw_name\fR
.RS 4
-Dies ist der Name des Benutzers\&.
+Dies ist der Anmeldename des Benutzers\&.
.sp
It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a user created before by
\fBnewusers\fR)\&. In case of an existing user, the user\*(Aqs information will be changed, otherwise a new user will be created\&.
.RE
.PP
-\fIpw_Passwort\fR
+\fIpw_passwd\fR
.RS 4
-Dieses Feld wird verschl\(:usselt und als neuer Wert f\(:ur das verschl\(:usselte Passwort verwendet\&.
+Dieses Feld wird verschl\(:usselt und als neues verschl\(:usseltes Passwort benutzt\&.
.RE
.PP
\fIpw_uid\fR
.RS 4
-Mit diesem Feld wird die UID des Benutzers bestimmt\&.
+Mit diesem Feld wird die Benutzerkennung festgelegt\&.
.sp
If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically by
\fBnewusers\fR\&.
.sp
-Wenn dieses Feld eine Zahl enth\(:alt, wird sie als UID verwendet\&.
+Wenn dieses Feld eine Zahl enth\(:alt, wird sie als Benutzerkennung \(:ubernommen\&.
.sp
If this field contains the name of an existing user (or the name of a user created before by
\fBnewusers\fR), the UID of the specified user will be used\&.
.sp
-Falls die UID eines bestehenden Benutzers ver\(:andert wird, muss der Eigent\(:umer der Dateien des Benutzers per Hand angepasst werden\&.
+Falls die Kennung eines bestehenden Benutzers ver\(:andert wird, muss bei den Dateien des Benutzers der Eigent\(:umer per Hand angepasst werden\&.
.RE
.PP
\fIpw_gid\fR
.RS 4
-Mit diesem Feld wird die ID der Hauptgruppe des Benutzers definiert\&.
+Mit diesem Feld wird die Kennung der prim\(:aren Gruppe des Benutzers festgelegt\&.
.sp
If this field contains the name of an existing group (or a group created before by
\fBnewusers\fR), the GID of this group will be used as the primary group ID for the user\&.
.sp
-Wenn dieses Feld eine Zahl enth\(:alt, wird sie als ID der Hauptgruppe des Benutzers verwendet\&. Falls eine Gruppe mit dieser GID nicht existiert, wird eine neue Gruppe mit dieser GID unter dem Namen des Benutzers erstellt\&.
+Wenn dieses Feld eine Zahl enth\(:alt, wird sie als Kennung der prim\(:aren Gruppe des Benutzers verwendet\&. Falls keine Gruppe mit dieser Kennung existiert, wird eine neue Gruppe mit dieser Kennung und dem Namen des Benutzers erstellt\&.
.sp
If this field is empty, a new group will be created with the name of the user and a GID will be automatically defined by
\fBnewusers\fR
@@ -95,9 +95,9 @@ to be used as the primary group ID for the user and GID for the new group\&.
Dieses Feld wird in das GECOS\-Feld des Benutzers kopiert\&.
.RE
.PP
-\fIpw_Verz\fR
+\fIpw_dir\fR
.RS 4
-Mit diesem Feld wird das Home\-Verzeichnis des Benutzers definiert\&.
+In diesem Feld wird das pers\(:onliche Verzeichnis des Benutzers definiert\&.
.sp
If this field does not specify an existing directory, the specified directory is created, with ownership set to the user being created or updated and its primary group\&. Note that
\fInewusers does not create parent directories \fR
@@ -110,13 +110,13 @@ does not move or copy the content of the old directory to the new location\&. Th
.PP
\fIpw_shell\fR
.RS 4
-Mit diesem Feld wird die Shell des Benutzers definiert\&. Diese Eingabe wird nicht \(:uberpr\(:uft\&.
+Mit diesem Feld wird die Shell des Benutzers festgelegt, wobei diese Eingabe nicht \(:uberpr\(:uft wird\&.
.RE
.PP
\fBnewusers\fR
first tries to create or change all the specified users, and then write these changes to the user or group databases\&. If an error occurs (except in the final writes to the databases), no changes are committed to the databases\&.
.PP
-Dieser Befehl ist f\(:ur den Einsatz in einer Umgebung mit zahlreichen Systemen vorgesehen, in der viele Konten gleichzeitig aktualisiert werden m\(:ussen\&.
+Dieser Befehl ist f\(:ur weitreichende Systeme gedacht, bei denenviele Konten gleichzeitig angelegt werden m\(:ussen\&.
.SH "OPTIONEN"
.PP
The options which apply to the
@@ -125,19 +125,19 @@ command are:
.PP
\fB\-\-badname\fR\ \&
.RS 4
-Allow names that do not conform to standards\&.
+erlaube Namen, die nicht den Standards entsprechen\&.
.RE
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR
.RS 4
-Definiert die Methode, mit der die Passw\(:orter verschl\(:usselt werden\&.
+definiert die Methode, mit der die Passw\(:orter verschl\(:usselt werden\&.
.sp
-Die verf\(:ugbaren Methoden sind DES, MD5, NONE und SHA256 oder SHA512, soweit Ihre libc sie unterst\(:utzt\&.
+Die verf\(:ugbaren Methoden sind, sofern Ihre libc diese bereitstellt, DES, MD5, NONE und SHA256 oder SHA512\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-system\fR
@@ -166,22 +166,21 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
.RS 4
-Verwendet die angegebene Anzahl von Runden, um die Passw\(:orter zu verschl\(:usseln\&.
+legt die Anzahl von Runden beim Verschl\(:usseln von Passw\(:ortern fest\&.
.sp
-Ein Wert von 0 bedeutet, dass das System die Standardanzahl der Runden (5000) f\(:ur die Verschl\(:usselung verwenden wird\&.
+You can only use this option with crypt method:
+\fISHA256\fR \fISHA512\fR
.sp
-Der Mindestwert ist 1000, der H\(:ochstwert 999\&.999\&.999\&.
-.sp
-Sie k\(:onnen diese Option nur mit den Verschl\(:usselungsmethoden SHA256 und SHA512 verwenden\&.
-.sp
-By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in
+By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in
/etc/login\&.defs\&.
+.sp
+A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced for SHA256 and SHA512\&. The default is 5000\&.
.RE
.SH "WARNUNGEN"
.PP
Die Eingabedatei muss gesch\(:utzt werden, da sie unverschl\(:usselte Passw\(:orter enth\(:alt\&.
.PP
-Sie sollten darauf achten, dass Passw\(:orter und Verschl\(:usselungsmethode in Einklage mit der Passwortrichtlinie des Systems stehen\&.
+Sie sollten darauf achten, dass Passw\(:orter und Verschl\(:usselungsmethode in Einklang mit der Passwortrichtlinie des Systems stehen\&.
.SH "KONFIGURATION"
.PP
The following configuration variables in
@@ -201,7 +200,7 @@ Informationen zu den Benutzerkonten
.PP
/etc/shadow
.RS 4
-verschl\(:usselte Informationen zu den Benutzerkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Benutzerkonten
.RE
.PP
/etc/group
@@ -211,22 +210,22 @@ Informationen zu den Gruppenkonten
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-sichere Informationen zu den Gruppenkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Gruppenkonten
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-Konfiguration der Shadow\-Passwort\-Werkzeugsammlung
+konfiguriert die Shadow\-Hilfsprogramme\&.
.RE
.PP
/etc/subgid
.RS 4
-Per user subordinate group IDs\&.
+enth\(:alt untergeordnete Gruppenkennungen der einzelnen Benutzer\&.
.RE
.PP
/etc/subuid
.RS 4
-Per user subordinate user IDs\&.
+enth\(:alt untergeordnete Benutzerkennungen der einzelnen Benutzer\&.
.RE
.SH "SIEHE AUCH"
.PP
diff --git a/man/de/man8/nologin.8 b/man/de/man8/nologin.8
index c019453..57ece97 100644
--- a/man/de/man8/nologin.8
+++ b/man/de/man8/nologin.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: nologin
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "NOLOGIN" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "NOLOGIN" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/de/man8/pwck.8 b/man/de/man8/pwck.8
index 90dc820..f3cd654 100644
--- a/man/de/man8/pwck.8
+++ b/man/de/man8/pwck.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: pwck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "PWCK" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "PWCK" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,7 +31,7 @@
pwck \- verify the integrity of password files
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBpwck\fR\ 'u
-\fBpwck\fR [Optionen] [\fIPASSWORDFILE\fR\ [\ \fISHADOWFILE\fR\ ]]
+\fBpwck\fR [options] [\fIPASSWORDFILE\fR\ [\ \fISHADOWFILE\fR\ ]]
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
The
@@ -85,7 +85,7 @@ eine g\(:ultige Benutzer\- und Gruppenkennung
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
-eine g\(:ultige Hauptgruppe
+eine g\(:ultige prim\(:are Gruppe
.RE
.sp
.RS 4
@@ -96,7 +96,7 @@ eine g\(:ultige Hauptgruppe
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
-ein g\(:ultiges Home\-Verzeichnis
+ein g\(:ultiges pers\(:onliches Verzeichnis
.RE
.sp
.RS 4
@@ -126,7 +126,11 @@ Diese Tests umfassen Folgendes:
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
-ob jedem Eintrag in passwd ein Eintrag in shadow entspricht und umgekehrt
+ob es zu jedem Eintrag in
+passwd
+einen passenden Eintrag in
+shadow
+und umgekehrt gibt
.RE
.sp
.RS 4
@@ -137,7 +141,7 @@ ob jedem Eintrag in passwd ein Eintrag in shadow entspricht und umgekehrt
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
-ob die Passw\(:orter in der Shadow\-Datei niedergelegt sind
+ob die Passw\(:orter in der gesch\(:utzten Datei abgelegt sind
.RE
.sp
.RS 4
@@ -148,7 +152,7 @@ ob die Passw\(:orter in der Shadow\-Datei niedergelegt sind
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
-ob die shadow\-Eintr\(:age die richtige Anzahl von Feldern haben
+ob die Eintr\(:age der gesch\(:utzten Datei die richtige Anzahl von Feldern haben
.RE
.sp
.RS 4
@@ -159,7 +163,7 @@ ob die shadow\-Eintr\(:age die richtige Anzahl von Feldern haben
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
-ob die Shadow\-Eintr\(:age in shadow eindeutig sind
+ob die Eintr\(:age in der gesch\(:utzten Datei nicht mehrfach vorkommen
.RE
.sp
.RS 4
@@ -196,17 +200,17 @@ command are:
.PP
\fB\-\-badname\fR\ \&
.RS 4
-Allow names that do not conform to standards\&.
+erlaube Namen, die nicht den Standards entsprechen\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR
.RS 4
-meldet nur Fehler\&. Warnungen, die keine Handlung des Benutzers erfordern, werden nicht angezeigt
+meldet nur Fehler\&. Warnungen, die keine Handlung des Benutzers erfordern, werden nicht angezeigt\&.
.RE
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-read\-only\fR
@@ -263,7 +267,7 @@ Informationen zu den Benutzerkonten
.PP
/etc/shadow
.RS 4
-verschl\(:usselte Informationen zu den Benutzerkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Benutzerkonten
.RE
.SH "R\(:UCKGABEWERTE"
.PP
diff --git a/man/de/man8/pwconv.8 b/man/de/man8/pwconv.8
index bf02773..98cd602 100644
--- a/man/de/man8/pwconv.8
+++ b/man/de/man8/pwconv.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: pwconv
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "PWCONV" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "PWCONV" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,16 +28,16 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAME"
-pwconv, pwunconv, grpconv, grpunconv \- konvertiert zu oder von Shadow\-Passw\(:ortern und \-gruppen
+pwconv, pwunconv, grpconv, grpunconv \- transferieren Passwortdaten \(:uber Benutzer oder Gruppen in gesch\(:utzte Dateien oder zur\(:uck
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBpwconv\fR\ 'u
-\fBpwconv\fR [\fIOptionen\fR]
+\fBpwconv\fR [\fIoptions\fR]
.HP \w'\fBpwunconv\fR\ 'u
-\fBpwunconv\fR [\fIOptionen\fR]
+\fBpwunconv\fR [\fIoptions\fR]
.HP \w'\fBgrpconv\fR\ 'u
-\fBgrpconv\fR [\fIOptionen\fR]
+\fBgrpconv\fR [\fIoptions\fR]
.HP \w'\fBgrpunconv\fR\ 'u
-\fBgrpunconv\fR [\fIOptionen\fR]
+\fBgrpunconv\fR [\fIoptions\fR]
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
The
@@ -119,7 +119,7 @@ commands are:
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
@@ -154,7 +154,7 @@ change the behavior of
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-Konfiguration der Shadow\-Passwort\-Werkzeugsammlung
+konfiguriert die Shadow\-Hilfsprogramme\&.
.RE
.SH "SIEHE AUCH"
.PP
diff --git a/man/de/man8/sulogin.8 b/man/de/man8/sulogin.8
index 0b05b63..1244de9 100644
--- a/man/de/man8/sulogin.8
+++ b/man/de/man8/sulogin.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: sulogin
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "SULOGIN" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "SULOGIN" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -88,7 +88,7 @@ Informationen zu den Benutzerkonten
.PP
/etc/shadow
.RS 4
-verschl\(:usselte Informationen zu den Benutzerkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Benutzerkonten
.RE
.SH "SIEHE AUCH"
.PP
diff --git a/man/de/man8/useradd.8 b/man/de/man8/useradd.8
index 9bcbbfc..7920dbf 100644
--- a/man/de/man8/useradd.8
+++ b/man/de/man8/useradd.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: useradd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "USERADD" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "USERADD" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,11 +31,11 @@
useradd \- erstellt einen neuen Benutzer oder aktualisiert die Standardwerte f\(:ur neue Benutzer
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u
-\fBuseradd\fR [\fIOptionen\fR] \fIANMELDENAME\fR
+\fBuseradd\fR [\fIoptions\fR] \fILOGIN\fR
.HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u
\fBuseradd\fR \-D
.HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u
-\fBuseradd\fR \-D [\fIOptionen\fR]
+\fBuseradd\fR \-D [\fIoptions\fR]
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
When invoked without the
@@ -59,7 +59,7 @@ command are:
.PP
\fB\-\-badname\fR\ \&
.RS 4
-Allow names that do not conform to standards\&.
+erlaube Namen, die nicht den Standards entsprechen\&.
.RE
.PP
\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR\ \&\fIBASE_DIR\fR
@@ -169,12 +169,16 @@ variable in
.RS 4
A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups are subject to the same restrictions as the group given with the
\fB\-g\fR
-option\&. The default is for the user to belong only to the initial group\&.
+option\&. The default is for the user to belong only to the initial group\&. In addition to passing in the \-G flag, you can add the option
+\fBGROUPS\fR
+to the file
+/etc/default/useradd
+which in turn will add all users to those supplementary groups\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-k\fR, \fB\-\-skel\fR\ \&\fISKEL_DIR\fR
@@ -194,7 +198,11 @@ variable in
or, by default,
/etc/skel\&.
.sp
-Soweit m\(:oglich, werden die ACLs und erweiterten Attribute kopiert\&.
+Absolute symlinks that link back to the skel directory will have the
+/etc/skel
+prefix replaced with the user\*(Aqs home directory\&.
+.sp
+Soweit m\(:oglich, werden die ACLs und erweiterte Attribute kopiert\&.
.RE
.PP
\fB\-K\fR, \fB\-\-key\fR\ \&\fIKEY\fR=\fIVALUE\fR
@@ -219,9 +227,13 @@ options can be specified, e\&.g\&.:
.PP
\fB\-l\fR, \fB\-\-no\-log\-init\fR
.RS 4
-F\(:ugt den Benutzer nicht zu den Datenbanken lastlog und faillog hinzu\&.
+l\(:asst den Benutzer bei den Aufzeichnungen von
+\fBlastlog\fR(8)
+und
+\fBfaillog\fR(8)
+au\(ssen vor\&.
.sp
-By default, the user\*(Aqs entries in the lastlog and faillog databases are reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user\&.
+Standardm\(:a\(ssig werden die Benutzereintr\(:age in den Datenbanken f\(:ur lastlog und faillog zur\(:uckgesetzt, um zu vermeiden, dass der Eintrag eines fr\(:uher gel\(:oschten Benutzers erneut verwendet wird\&.
.sp
If this option is not specified,
\fBuseradd\fR
@@ -366,7 +378,7 @@ description\&.
.PP
\fB\-U\fR, \fB\-\-user\-group\fR
.RS 4
-erstellt eine Gruppe mit dem gleichen Name wie der Benutzer und f\(:ugt diesen der Gruppe hinzu
+erstellt eine Gruppe mit dem gleichen Namen wie der Benutzer und f\(:ugt diesen der Gruppe hinzu\&.
.sp
The default behavior (if the
\fB\-g\fR,
@@ -380,9 +392,21 @@ variable in
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-defines the SELinux user for the new account\&. Without this option, a SELinux uses the default user\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses
+defines the SELinux user for the new account\&. Without this option, SELinux uses the default user\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses
+\fBsemanage\fR(8)
+for that\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-\-selinux\-range\fR\ \&\fISERANGE\fR
+.RS 4
+defines the SELinux MLS range for the new account\&. Without this option, SELinux uses the default range\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-range, it uses
\fBsemanage\fR(8)
for that\&.
+.sp
+This option is only valid if the
+\fB\-Z\fR
+(or
+\fB\-\-selinux\-user\fR) option is specified\&.
.RE
.SS "Die Standardwerte ver\(:andern"
.PP
@@ -459,7 +483,7 @@ directory (or any other skeleton directory specified in
or on the command line)\&.
.SH "WARNUNGEN"
.PP
-Sie d\(:urfen einen Benutzer nicht einer NIS\- oder LDAP\-Gruppe hinzuf\(:ugen\&. Dies muss auf dem entsprechenden Server durchgef\(:uhrt werden\&.
+Sie d\(:urfen einer NIS\- oder LDAP\-Gruppe keine Benutzer hinzuf\(:ugen\&. Dies muss auf dem entsprechenden Server durchgef\(:uhrt werden\&.
.PP
Similarly, if the username already exists in an external user database such as NIS or LDAP,
\fBuseradd\fR
@@ -469,7 +493,7 @@ Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, underscores, or
\fBls\fR
output\&.
.PP
-Benutzernamen d\(:urfen nur bis zu 32 Zeichen lang sein\&.
+Benutzernamen d\(:urfen nur bis zu 256 Zeichen lang sein\&.
.SH "KONFIGURATION"
.PP
The following configuration variables in
@@ -484,7 +508,7 @@ Informationen zu den Benutzerkonten
.PP
/etc/shadow
.RS 4
-verschl\(:usselte Informationen zu den Benutzerkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Benutzerkonten
.RE
.PP
/etc/group
@@ -494,7 +518,7 @@ Informationen zu den Gruppenkonten
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-sichere Informationen zu den Gruppenkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Gruppenkonten
.RE
.PP
/etc/default/useradd
@@ -518,22 +542,22 @@ will execute after user addition\&. If a script exits non\-zero then execution w
.PP
/etc/skel/
.RS 4
-Verzeichnis, das die Standarddateien enth\(:alt
+Verzeichnis, das die Dateien mit Standardwerten enth\(:alt
.RE
.PP
/etc/subgid
.RS 4
-Per user subordinate group IDs\&.
+enth\(:alt untergeordnete Gruppenkennungen der einzelnen Benutzer\&.
.RE
.PP
/etc/subuid
.RS 4
-Per user subordinate user IDs\&.
+enth\(:alt untergeordnete Benutzerkennungen der einzelnen Benutzer\&.
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-Konfiguration der Shadow\-Passwort\-Werkzeugsammlung
+konfiguriert die Shadow\-Hilfsprogramme\&.
.RE
.SH "R\(:UCKGABEWERTE"
.PP
diff --git a/man/de/man8/userdel.8 b/man/de/man8/userdel.8
index 2f138b1..752e07f 100644
--- a/man/de/man8/userdel.8
+++ b/man/de/man8/userdel.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: userdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "USERDEL" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "USERDEL" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,7 +31,7 @@
userdel \- l\(:oscht ein Benutzerkonto und die dazugeh\(:origen Dateien
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBuserdel\fR\ 'u
-\fBuserdel\fR [Optionen] \fIANMELDENAME\fR
+\fBuserdel\fR [options] \fILOGIN\fR
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
The
@@ -62,12 +62,12 @@ This option is dangerous and may leave your system in an inconsistent state\&.
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-remove\fR
.RS 4
-Die Dateien im Home\-Verzeichnis des Benutzers werden zusammen mit dem Home\-Verzeichnis und dem Mailspool entfernt\&. Dateien, die sich nicht unterhalb des Home\-Verzeichnisses befinden, m\(:ussen per Hand gesucht und gel\(:oscht werden\&.
+entfernt das pers\(:onliche Verzeichnis des Benutzers mit den darin enthaltenen Dateiein und die Mail\-Warteschlange\&. Dateien in anderen Dateisystemen m\(:ussen per Hand gesucht und gel\(:oscht werden\&.
.sp
The mail spool is defined by the
\fBMAIL_DIR\fR
@@ -96,7 +96,7 @@ directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR
.RS 4
-entfernt die Zuordnung von SELinux\-Benutzern aus den Anmeldeinformationen des Benutzers
+entfernt jegliche Zuordnung zu SELinux\-Benutzern f\(:ur das Benutzerkonto\&.
.RE
.SH "KONFIGURATION"
.PP
@@ -112,7 +112,7 @@ Informationen zu den Gruppenkonten
.PP
/etc/login\&.defs
.RS 4
-Konfiguration der Shadow\-Passwort\-Werkzeugsammlung
+konfiguriert die Shadow\-Hilfsprogramme\&.
.RE
.PP
/etc/passwd
@@ -122,7 +122,7 @@ Informationen zu den Benutzerkonten
.PP
/etc/shadow
.RS 4
-verschl\(:usselte Informationen zu den Benutzerkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Benutzerkonten
.RE
.PP
/etc/shadow\-maint/userdel\-pre\&.d/*, /etc/shadow\-maint/userdel\-post\&.d/*
@@ -142,12 +142,12 @@ will execute after user deletion\&. If a script exits non\-zero then execution w
.PP
/etc/subgid
.RS 4
-Per user subordinate group IDs\&.
+enth\(:alt untergeordnete Gruppenkennungen der einzelnen Benutzer\&.
.RE
.PP
/etc/subuid
.RS 4
-Per user subordinate user IDs\&.
+enth\(:alt untergeordnete Benutzerkennungen der einzelnen Benutzer\&.
.RE
.SH "R\(:UCKGABEWERTE"
.PP
@@ -196,9 +196,9 @@ will not allow you to remove an account if there are running processes which bel
\fB\-f\fR
option can force the deletion of this account\&.
.PP
-Sie sollten von Hand alle Systemdateien \(:uberpr\(:ufen, um sicherzustellen, dass keine Dateien vorhanden sind, die dem gel\(:oschten Benutzer geh\(:oren\&.
+Sie sollten von Hand alle Dateisysteme in Hinblick auf Dateien dieses Benutzers pr\(:ufen und sie gegebenenfalls l\(:oschen\&.
.PP
-Sie sollten keine NIS\-Attribute auf einem NIS\-Client l\(:oschen\&. Dies muss auf dem NIS\-Server durchgef\(:uhrt werden\&.
+Sie d\(:urfen keine NIS\-Attribute auf einem NIS\-Client l\(:oschen\&. Dies muss auf dem NIS\-Server durchgef\(:uhrt werden\&.
.PP
If
\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
diff --git a/man/de/man8/usermod.8 b/man/de/man8/usermod.8
index 196435d..84a76b6 100644
--- a/man/de/man8/usermod.8
+++ b/man/de/man8/usermod.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: usermod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "USERMOD" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "USERMOD" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,7 +31,7 @@
usermod \- ver\(:andert ein Benutzerkonto
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBusermod\fR\ 'u
-\fBusermod\fR [\fIOptionen\fR] \fIANMELDENAME\fR
+\fBusermod\fR [\fIoptions\fR] \fILOGIN\fR
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
The
@@ -52,7 +52,7 @@ option\&.
.PP
\fB\-b\fR, \fB\-\-badname\fR
.RS 4
-Allow names that do not conform to standards\&.
+erlaube Namen, die nicht den Standards entsprechen\&.
.RE
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
@@ -65,7 +65,7 @@ utility\&.
.PP
\fB\-d\fR, \fB\-\-home\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
.RS 4
-das neue Home\-Verzeichnis des Benutzers
+\(:andert das pers\(:onliche Verzeichnis des Benutzers
.sp
If the
\fB\-m\fR
@@ -103,9 +103,9 @@ entry will be created if there were none\&.
.RS 4
The name or numerical ID of the user\*(Aqs new primary group\&. The group must exist\&.
.sp
-Jede Datei im Home\-Verzeichnis des Benutzers, die der alten Hauptgruppe des Benutzers geh\(:orte, wird dieser neuen Gruppe geh\(:oren\&.
+Im pers\(:onlichen Verzeichnis des Benutzers werden alle Dateien, die der alten prim\(:aren Gruppe zugeordnet waren, auf diese Gruppe \(:ubertragen\&.
.sp
-Die Gruppenzugeh\(:origkeit von Dateien au\(sserhalb des Home\-Verzeichnisses des Benutzers muss per Hand angepasst werden\&.
+Die Gruppenzugeh\(:origkeit von Dateien au\(sserhalb des pers\(:onlichen Verzeichnisses des Benutzers muss per Hand angepasst werden\&.
.sp
The change of the group ownership of files inside of the user\*(Aqs home directory is also not done if the home dir owner uid is different from the current or new user id\&. This is a safety measure for special home directories such as
/\&.
@@ -212,9 +212,9 @@ This value must be unique, unless the
\fB\-o\fR
option is used\&. The value must be non\-negative\&.
.sp
-F\(:ur die Mailbox des Benutzers und alle Dateien, die ihm geh\(:oren und sich in seinem Home\-Verzeichnis befinden, wird die ID des Eigent\(:umers automatisch angepasst\&.
+F\(:ur das Postfach des Benutzers und alle Dateien, die ihm geh\(:oren und sich in seinem pers\(:onlichen Verzeichnis befinden, wird die Eigent\(:umerkennung automatisch angepasst\&.
.sp
-Der Eigent\(:umer von Dateien au\(sserhalb des Home\-Verzeichnisses des Benutzers muss per Hand angepasst werden\&.
+Der Eigent\(:umer von Dateien au\(sserhalb des pers\(:onlichen Verzeichnisses des Benutzers muss per Hand angepasst werden\&.
.sp
The change of the user ownership of files inside of the user\*(Aqs home directory is also not done if the home dir owner uid is different from the current or new user id\&. This is a safety measure for special home directories such as
/\&.
@@ -246,7 +246,7 @@ value from
.PP
\fB\-v\fR, \fB\-\-add\-subuids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR
.RS 4
-Add a range of subordinate uids to the user\*(Aqs account\&.
+f\(:ugt dem Konto des Benutzers einen Bereich untergeordneter Benutzerkennungen zu\&.
.sp
This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
@@ -259,7 +259,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.PP
\fB\-V\fR, \fB\-\-del\-subuids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR
.RS 4
-Remove a range of subordinate uids from the user\*(Aqs account\&.
+entfernt aus dem Benutzerkonto einen Bereich untergeordneter Benutzerkennungen\&.
.sp
This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subuids\fR
@@ -276,7 +276,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.PP
\fB\-w\fR, \fB\-\-add\-subgids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR
.RS 4
-Add a range of subordinate gids to the user\*(Aqs account\&.
+f\(:ugt dem Benutzerkonto einen Bereich untergeordneter Gruppenkennungen zu\&.
.sp
This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a user\*(Aqs account\&.
.sp
@@ -289,7 +289,7 @@ from /etc/login\&.defs\&.
.PP
\fB\-W\fR, \fB\-\-del\-subgids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR
.RS 4
-Remove a range of subordinate gids from the user\*(Aqs account\&.
+entfernt einen Bereich untergeordneter Gruppenkennungen aus dem Benutzerkonto\&.
.sp
This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subgids\fR
@@ -309,6 +309,18 @@ from /etc/login\&.defs\&.
defines the SELinux user to be mapped with
\fILOGIN\fR\&. An empty string ("") will remove the respective entry (if any)\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses semanage(8) for that\&.
.RE
+.PP
+\fB\-\-selinux\-range\fR\ \&\fISERANGE\fR
+.RS 4
+defines the SELinux MLS range for the new account\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-range, it uses
+\fBsemanage\fR(8)
+for that\&.
+.sp
+This option is only valid if the
+\fB\-Z\fR
+(or
+\fB\-\-selinux\-user\fR) option is specified\&.
+.RE
.SH "WARNUNGEN"
.PP
You must make certain that the named user is not executing any processes when this command is being executed if the user\*(Aqs numerical user ID, the user\*(Aqs name, or the user\*(Aqs home directory is being changed\&.
@@ -321,7 +333,7 @@ files or
\fBat\fR
jobs manually\&.
.PP
-Sie m\(:ussen alle \(:Anderung in Bezug auf NIS auf dem NIS\-Server vornehmen\&.
+Sie m\(:ussen alle \(:Anderungen, an welchen NIS beteiligt ist, auf dem NIS\-Server vornehmen\&.
.SH "KONFIGURATION"
.PP
The following configuration variables in
@@ -336,7 +348,7 @@ Group account information
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-Secure group account informatio\&.
+Secure group account information
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/de/man8/vipw.8 b/man/de/man8/vipw.8
index cbdf0e0..865106c 100644
--- a/man/de/man8/vipw.8
+++ b/man/de/man8/vipw.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: vipw
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08.11.2022
-.\" Manual: Befehle zur Systemverwaltung
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21.06.2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: German
.\"
-.TH "VIPW" "8" "08.11.2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Befehle zur Systemverwaltung"
+.TH "VIPW" "8" "21.06.2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,19 +28,19 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NAME"
-vipw, vigr \- bearbeitet die Passwort\-, Gruppen\-, Shadow\-Passwort\- oder Shadow\-Gruppen\-Datei
+vipw, vigr \- bearbeitet die Passwort\- und die Gruppendatei in den ungesch\(:utzten und gesch\(:utzen Versionen
.SH "\(:UBERSICHT"
.HP \w'\fBvipw\fR\ 'u
-\fBvipw\fR [\fIOptionen\fR]
+\fBvipw\fR [\fIoptions\fR]
.HP \w'\fBvigr\fR\ 'u
-\fBvigr\fR [\fIOptionen\fR]
+\fBvigr\fR [\fIoptions\fR]
.SH "BESCHREIBUNG"
.PP
The
\fBvipw\fR
and
\fBvigr\fR
-commands edits the files
+commands edit the files
/etc/passwd
and
/etc/group, respectively\&. With the
@@ -62,17 +62,17 @@ commands are:
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-group\fR
.RS 4
-bearbeitet die Gruppendatenbank
+bearbeitet die Daten bez\(:uglich Gruppen\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-zeigt die Hilfe an und beendet das Programm
+zeigt die Hilfe an und beendet das Programm\&.
.RE
.PP
\fB\-p\fR, \fB\-\-passwd\fR
.RS 4
-bearbeitet die Passwd\-Datenbank
+bearbeitet die Daten bez\(:uglich Benutzern\&.
.RE
.PP
\fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR
@@ -91,13 +91,13 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-shadow\fR
.RS 4
-bearbeitet die Shadow\- oder Gshadow\-Datenbank
+bearbeitet die gesch\(:utzten Dateiversionen\&.
.RE
.SH "UMGEBUNGSVARIABLEN"
.PP
\fBVISUAL\fR
.RS 4
-der verwendete Editor
+der zu verwendende Editor
.RE
.PP
\fBEDITOR\fR
@@ -115,7 +115,7 @@ Informationen zu den Gruppenkonten
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-sichere Informationen zu den Gruppenkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Gruppenkonten
.RE
.PP
/etc/passwd
@@ -125,7 +125,7 @@ Informationen zu den Benutzerkonten
.PP
/etc/shadow
.RS 4
-verschl\(:usselte Informationen zu den Benutzerkonten
+gesch\(:utzte Informationen zu den Benutzerkonten
.RE
.SH "SIEHE AUCH"
.PP