summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'man/po')
-rw-r--r--man/po/Makefile.in54
-rw-r--r--man/po/da.po2342
-rw-r--r--man/po/de.po7467
-rw-r--r--man/po/fr.po2405
-rw-r--r--man/po/it.po2406
-rw-r--r--man/po/pl.po2267
-rw-r--r--man/po/ru.po2421
-rw-r--r--man/po/shadow-man-pages.pot2845
-rw-r--r--man/po/sv.po2307
-rw-r--r--man/po/uk.po2536
-rw-r--r--man/po/zh_CN.po2372
11 files changed, 16724 insertions, 12698 deletions
diff --git a/man/po/Makefile.in b/man/po/Makefile.in
index f194957..d0f738f 100644
--- a/man/po/Makefile.in
+++ b/man/po/Makefile.in
@@ -86,35 +86,38 @@ stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot
# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation.
# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed.
# TODO: set MSGID_BUGS_ADDRESS, COPYRIGHT_HOLDER
-$(DOMAIN).pot-update: $(XMLFILES) $(srcdir)/XMLFILES remove-potcdate.sed
- @set -e; tmpdir=`pwd`; \
- echo "cd $(top_srcdir)/man"; \
+$(DOMAIN).pot-update: $(XMLFILES) $(srcdir)/XMLFILES
+ @set -ex; tmpdir=`mktemp -d`; \
+ origdir=`pwd`; \
cd $(top_srcdir)/man; \
+ cp *.xml $$tmpdir/; \
files=""; \
for file in $(notdir $(XMLFILES)); do \
+ base=`basename $$file`; \
+ outfile=$$tmpdir/$$base.out; \
if grep -q SHADOW-CONFIG-HERE $$file ; then \
- sed -e 's/^<!-- SHADOW-CONFIG-HERE -->/<!ENTITY % config SYSTEM "config.xml">%config;/' $$file > $$file.out; \
+ sed -e 's/^<!-- SHADOW-CONFIG-HERE -->/<!ENTITY % config SYSTEM "config.xml">%config;/' $$file > $$outfile; \
else \
- sed -e 's/^\(<!DOCTYPE .*docbookx.dtd"\)>/\1 [<!ENTITY % config SYSTEM "config.xml">%config;]>/' $$file > $$file.out; \
+ sed -e 's/^\(<!DOCTYPE .*docbookx.dtd"\)>/\1 [<!ENTITY % config SYSTEM "config.xml">%config;]>/' $$file > $$outfile; \
fi; \
- files="$$files $$file.out"; \
+ files="$$files $$outfile"; \
done; \
itstool -d -o $$tmpdir/$(DOMAIN).po $$files; \
- cd $$tmpdir; \
- test ! -f $(DOMAIN).po || { \
+ sed -i '1i \
+# To re-generate, run "cd man/po; make update-po"' $$tmpdir/$(DOMAIN).po; \
+ cd $$origdir; \
+ test ! -f $$tmpdir/$(DOMAIN).po || { \
if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \
- sed -f remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \
- sed -f remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \
- if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \
- rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \
- else \
- rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \
- mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \
+ sed -f remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $$tmpdir/$(DOMAIN).1po && \
+ sed -f remove-potcdate.sed < $$tmpdir/$(DOMAIN).po > $$tmpdir/$(DOMAIN).2po && \
+ if ! cmp $$tmpdir/$(DOMAIN).1po $$tmpdir/$(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \
+ rm -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \
+ mv $$tmpdir/$(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \
fi; \
else \
- mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \
+ mv $$tmpdir/$(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \
fi; \
- }
+ } ; rm -rf $$tmpdir
# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at
# every "make" invocation, only create it when it is missing.
@@ -212,26 +215,25 @@ update-po: Makefile
.nop.po-update:
@lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-update$$//'`; \
- tmpdir=`pwd`; \
+ ptmpdir=`mktemp -d`; \
echo "$$lang:"; \
test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \
echo "$${cdcmd}$(MSGMERGE) $$lang.po $(DOMAIN).pot -o $$lang.new.po"; \
cd $(srcdir); \
- if $(MSGMERGE) $$lang.po $(DOMAIN).pot -o $$tmpdir/$$lang.new.po; then \
- if cmp $$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \
- rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
- else \
- if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \
+ if $(MSGMERGE) $$lang.po $(DOMAIN).pot -o $$ptmpdir/$$lang.new.po; then \
+ sed -f remove-potcdate.sed < $$lang.po > $$ptmpdir/$$lang.1po; \
+ sed -f remove-potcdate.sed < $$ptmpdir/$$lang.new.po > $$ptmpdir/$$lang.new.1po; \
+ if ! cmp $$ptmpdir/$$lang.1po $$ptmpdir/$$lang.new.1po >/dev/null 2>&1; then \
+ if mv -f $$ptmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \
:; \
else \
- echo "msgmerge for $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \
+ echo "msgmerge for $$lang.po failed: cannot move $$ptmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \
exit 1; \
fi; \
fi; \
else \
echo "msgmerge for $$lang.po failed!" 1>&2; \
- rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
- fi
+ fi ; rm -rf $$ptmpdir
$(DUMMYPOFILES):
diff --git a/man/po/da.po b/man/po/da.po
index 25f78b5..49b838d 100644
--- a/man/po/da.po
+++ b/man/po/da.po
@@ -20,7 +20,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow-man\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-08 10:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-14 18:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:35+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@@ -30,12 +30,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:19 chsh.1.xml.out:18
+#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:21 chsh.1.xml.out:18
#: expiry.1.xml.out:19 faillog.5.xml.out:15 faillog.8.xml.out:15
#: groupadd.8.xml.out:18 groupdel.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:16
#: groups.1.xml.out:15 grpck.8.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:17
-#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:84 logoutd.8.xml.out:15
-#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:31 passwd.1.xml.out:22
+#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:86 logoutd.8.xml.out:15
+#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:24
#: passwd.5.xml.out:15 porttime.5.xml.out:15 pwck.8.xml.out:22
#: shadow.3.xml.out:15 shadow.5.xml.out:15 sg.1.xml.out:16 su.1.xml.out:32
#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:22
@@ -43,12 +43,12 @@ msgid "Julianne Frances"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:20 chsh.1.xml.out:19
+#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:22 chsh.1.xml.out:19
#: expiry.1.xml.out:20 faillog.5.xml.out:16 faillog.8.xml.out:16
#: groupadd.8.xml.out:19 groupdel.8.xml.out:17 groupmod.8.xml.out:17
#: groups.1.xml.out:16 grpck.8.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:18
-#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:85 logoutd.8.xml.out:16
-#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:32 passwd.1.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:87 logoutd.8.xml.out:16
+#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:25
#: passwd.5.xml.out:16 porttime.5.xml.out:16 pwck.8.xml.out:23
#: shadow.3.xml.out:16 shadow.5.xml.out:16 sg.1.xml.out:17 su.1.xml.out:33
#: useradd.8.xml.out:35 userdel.8.xml.out:22 usermod.8.xml.out:23
@@ -61,14 +61,14 @@ msgid "Creation, 1990"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:20
-#: chpasswd.8.xml.out:24 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
-#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:25
+#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:22
+#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
+#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:27
#: groupadd.8.xml.out:23 groupdel.8.xml.out:21 groupmems.8.xml.out:24
#: groupmod.8.xml.out:21 groups.1.xml.out:20 grpck.8.xml.out:20
#: lastlog.8.xml.out:22 limits.5.xml.out:22 login.1.xml.out:53
-#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:89 logoutd.8.xml.out:20
-#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:36 passwd.1.xml.out:27
+#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:20
+#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
#: passwd.5.xml.out:20 porttime.5.xml.out:20 pwck.8.xml.out:27
#: pwconv.8.xml.out:26 shadow.3.xml.out:20 shadow.5.xml.out:20 sg.1.xml.out:21
#: su.1.xml.out:37 suauth.5.xml.out:20 useradd.8.xml.out:39
@@ -77,14 +77,14 @@ msgid "Thomas"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:25 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
-#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
+#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:28
#: groupadd.8.xml.out:24 groupdel.8.xml.out:22 groupmems.8.xml.out:25
#: groupmod.8.xml.out:22 groups.1.xml.out:21 grpck.8.xml.out:21
#: lastlog.8.xml.out:23 limits.5.xml.out:23 login.1.xml.out:54
-#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:90 logoutd.8.xml.out:21
-#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:37 passwd.1.xml.out:28
+#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:92 logoutd.8.xml.out:21
+#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:39 passwd.1.xml.out:30
#: passwd.5.xml.out:21 porttime.5.xml.out:21 pwck.8.xml.out:28
#: pwconv.8.xml.out:27 shadow.3.xml.out:21 shadow.5.xml.out:21 sg.1.xml.out:22
#: su.1.xml.out:38 suauth.5.xml.out:21 useradd.8.xml.out:40
@@ -93,14 +93,14 @@ msgid "Kłoczko"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:22
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
-#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:27
+#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:24
+#: chpasswd.8.xml.out:28 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
+#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:29
#: groupadd.8.xml.out:25 groupdel.8.xml.out:23 groupmems.8.xml.out:26
#: groupmod.8.xml.out:23 groups.1.xml.out:22 grpck.8.xml.out:22
#: lastlog.8.xml.out:24 limits.5.xml.out:24 login.1.xml.out:55
-#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:22
-#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
+#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:93 logoutd.8.xml.out:22
+#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:31
#: passwd.5.xml.out:22 porttime.5.xml.out:22 pwck.8.xml.out:29
#: pwconv.8.xml.out:28 shadow.3.xml.out:22 shadow.5.xml.out:22 sg.1.xml.out:23
#: su.1.xml.out:39 suauth.5.xml.out:22 useradd.8.xml.out:41
@@ -109,14 +109,14 @@ msgid "kloczek@pld.org.pl"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chsh.1.xml.out:26
#: expiry.1.xml.out:27 faillog.5.xml.out:23 faillog.8.xml.out:23
-#: gpasswd.1.xml.out:28 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
+#: gpasswd.1.xml.out:30 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
#: groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:24 groups.1.xml.out:23
#: grpck.8.xml.out:23 lastlog.8.xml.out:25 limits.5.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:92
-#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:39
-#: passwd.1.xml.out:30 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:94
+#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:41
+#: passwd.1.xml.out:32 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
#: pwck.8.xml.out:30 pwconv.8.xml.out:29 shadow.3.xml.out:23
#: shadow.5.xml.out:23 sg.1.xml.out:24 su.1.xml.out:40 suauth.5.xml.out:23
#: useradd.8.xml.out:42 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:30
@@ -125,15 +125,15 @@ msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:26
-#: chpasswd.8.xml.out:30 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
-#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:31
+#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:28
+#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
+#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:33
#: groupadd.8.xml.out:29 groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:30
#: groupmod.8.xml.out:27 groups.1.xml.out:26 grpck.8.xml.out:26
#: gshadow.5.xml.out:14 lastlog.8.xml.out:28 limits.5.xml.out:28
-#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:95
-#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:42
-#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:33 passwd.5.xml.out:26
+#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:97
+#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:44
+#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:26
#: porttime.5.xml.out:26 pwck.8.xml.out:33 pwconv.8.xml.out:32
#: shadow.3.xml.out:26 shadow.5.xml.out:26 sg.1.xml.out:27 su.1.xml.out:43
#: suauth.5.xml.out:26 useradd.8.xml.out:45 userdel.8.xml.out:32
@@ -142,15 +142,15 @@ msgid "Nicolas"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:27
-#: chpasswd.8.xml.out:31 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
-#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:32
+#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:29
+#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
+#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:34
#: groupadd.8.xml.out:30 groupdel.8.xml.out:28 groupmems.8.xml.out:31
#: groupmod.8.xml.out:28 groups.1.xml.out:27 grpck.8.xml.out:27
#: gshadow.5.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:29 limits.5.xml.out:29
-#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:96
-#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:43
-#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:34 passwd.5.xml.out:27
+#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:98
+#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:45
+#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:27
#: porttime.5.xml.out:27 pwck.8.xml.out:34 pwconv.8.xml.out:33
#: shadow.3.xml.out:27 shadow.5.xml.out:27 sg.1.xml.out:28 su.1.xml.out:44
#: suauth.5.xml.out:27 useradd.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:33
@@ -159,15 +159,15 @@ msgid "François"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:28
-#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
-#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:33
+#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:30
+#: chpasswd.8.xml.out:34 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
+#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:31 groupdel.8.xml.out:29 groupmems.8.xml.out:32
#: groupmod.8.xml.out:29 groups.1.xml.out:28 grpck.8.xml.out:28
#: gshadow.5.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:30 limits.5.xml.out:30
-#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:97
-#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:44
-#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:28
+#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:99
+#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:46
+#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:37 passwd.5.xml.out:28
#: porttime.5.xml.out:28 pwck.8.xml.out:35 pwconv.8.xml.out:34
#: shadow.3.xml.out:28 shadow.5.xml.out:28 sg.1.xml.out:29 su.1.xml.out:45
#: suauth.5.xml.out:28 useradd.8.xml.out:47 userdel.8.xml.out:34
@@ -176,15 +176,15 @@ msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
-#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:34
+#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:31
+#: chpasswd.8.xml.out:35 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
+#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:32 groupdel.8.xml.out:30 groupmems.8.xml.out:33
#: groupmod.8.xml.out:30 groups.1.xml.out:29 grpck.8.xml.out:29
#: gshadow.5.xml.out:18 lastlog.8.xml.out:31 limits.5.xml.out:31
-#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:98
-#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:45
-#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:29
+#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:100
+#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:47
+#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:38 passwd.5.xml.out:29
#: porttime.5.xml.out:29 pwck.8.xml.out:36 pwconv.8.xml.out:35
#: shadow.3.xml.out:29 shadow.5.xml.out:29 sg.1.xml.out:30 su.1.xml.out:46
#: suauth.5.xml.out:29 useradd.8.xml.out:48 userdel.8.xml.out:35
@@ -199,9 +199,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
-#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
-#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:231 chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:251 chage.1.xml.out:256 chage.1.xml.out:300
+#: login.defs.5.xml.out:237 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr ""
@@ -209,11 +209,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:309 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:245 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:212 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:41 gpasswd.1.xml.out:95
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
#: groupadd.8.xml.out:351 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
@@ -221,44 +221,44 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
-#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
-#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
+#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:535
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:549
+#: login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
-#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
-#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
-#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
-#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
-#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:817
-#: useradd.8.xml.out:878 useradd.8.xml.out:881 useradd.8.xml.out:884
-#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
-#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
-#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:477
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:43 passwd.1.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:499 passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173
+#: passwd.5.xml.out:179 passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197
+#: porttime.5.xml.out:121 pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262
+#: shadow.5.xml.out:265 shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283
+#: sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119 sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125
+#: sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131 su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391
+#: su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421 su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201
+#: useradd.8.xml.out:837 useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:901
+#: useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310
+#: userdel.8.xml.out:313 userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105
+#: usermod.8.xml.out:244 usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: chage.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:38 chsh.1.xml.out:38 expiry.1.xml.out:39
-#: gpasswd.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
-#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:42 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
+#: gpasswd.1.xml.out:42 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
+#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:44 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
msgid "User Commands"
msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:36
-#: chpasswd.8.xml.out:40 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
-#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:41
+#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:42 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
+#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:43
#: groupadd.8.xml.out:39 groupdel.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:40
#: groupmod.8.xml.out:37 groups.1.xml.out:36 grpck.8.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:25 lastlog.8.xml.out:38 limits.5.xml.out:38
-#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:105
-#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:52
-#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:43 passwd.5.xml.out:36
+#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:107
+#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:54
+#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:45 passwd.5.xml.out:36
#: porttime.5.xml.out:36 pwck.8.xml.out:43 pwconv.8.xml.out:42
#: shadow.3.xml.out:36 shadow.5.xml.out:36 sg.1.xml.out:37 su.1.xml.out:53
#: suauth.5.xml.out:36 useradd.8.xml.out:55 userdel.8.xml.out:42
@@ -267,20 +267,20 @@ msgid "shadow-utils"
msgstr "shadow-utils"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:37
-#: chpasswd.8.xml.out:41 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
-#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:42
+#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:39
+#: chpasswd.8.xml.out:43 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
+#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:44
#: groupadd.8.xml.out:40 groupdel.8.xml.out:38 groupmems.8.xml.out:41
#: groupmod.8.xml.out:38 groups.1.xml.out:37 grpck.8.xml.out:37
#: gshadow.5.xml.out:26 lastlog.8.xml.out:39 limits.5.xml.out:39
-#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:106
-#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:53
-#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:44 passwd.5.xml.out:37
+#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:108
+#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:55
+#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:46 passwd.5.xml.out:37
#: porttime.5.xml.out:37 pwck.8.xml.out:44 pwconv.8.xml.out:43
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.13"
+msgid "4.15.0"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -290,10 +290,10 @@ msgstr "ændr udløbsinformation om brugeradgangskode"
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
-#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
-#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
+#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:50
+#: chpasswd.8.xml.out:54 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
-#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:66 passwd.1.xml.out:57
#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
@@ -306,22 +306,22 @@ msgstr "tilvalg"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:60 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "LOGIND"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:54
-#: chpasswd.8.xml.out:58 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
-#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:70
+#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:56
+#: chpasswd.8.xml.out:60 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
+#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:72
#: groupadd.8.xml.out:60 groupdel.8.xml.out:56 groupmems.8.xml.out:61
#: groupmod.8.xml.out:56 groups.1.xml.out:54 grpck.8.xml.out:58
#: gshadow.5.xml.out:34 lastlog.8.xml.out:56 limits.5.xml.out:48
-#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:114
-#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:73
-#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:64 passwd.5.xml.out:45
+#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:116
+#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:75
+#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:66 passwd.5.xml.out:45
#: porttime.5.xml.out:45 pwck.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:81
#: shadow.3.xml.out:94 shadow.3.xml.out:150 shadow.5.xml.out:45 sg.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:79 suauth.5.xml.out:51 useradd.8.xml.out:84
@@ -339,12 +339,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
-#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:83
+#: chpasswd.8.xml.out:108 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:51
#: groupadd.8.xml.out:80 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
-#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:252 passwd.1.xml.out:146
#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
#: vipw.8.xml.out:83
@@ -352,12 +352,12 @@ msgid "OPTIONS"
msgstr "TILVALG"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
-#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:81
+#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:84
+#: chpasswd.8.xml.out:109 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:81
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
-#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
-#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
+#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:253
+#: passwd.1.xml.out:147 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
#: useradd.8.xml.out:103 userdel.8.xml.out:70 usermod.8.xml.out:71
#, fuzzy
#| msgid "The options which apply to the <command>chfn</command> command are:"
@@ -366,9 +366,9 @@ msgstr "Tilvalgende som gælder for kommandoen <command>chfn</command> er:"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
+#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94
+#: passwd.1.xml.out:164 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:619 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
msgid "-d"
msgstr ""
@@ -386,44 +386,44 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
-#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
-#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:157
-#: groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
-#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
-#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
-#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
-#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
-#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
-#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
-#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
-#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
-#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
-#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
-#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
+#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:217 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101
+#: chfn.1.xml.out:109 chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
+#: chgpasswd.8.xml.out:128 chpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:170
+#: chpasswd.8.xml.out:183 chpasswd.8.xml.out:198 chsh.1.xml.out:83
+#: chsh.1.xml.out:96 faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119
+#: faillog.8.xml.out:156 faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:125
+#: gpasswd.1.xml.out:138 gpasswd.1.xml.out:159 groupadd.8.xml.out:101
+#: groupadd.8.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213
+#: groupdel.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83
+#: groupmems.8.xml.out:94 groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141
+#: groupmod.8.xml.out:72 groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120
+#: groupmod.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:148 lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103
+#: lastlog.8.xml.out:127 newusers.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:192
+#: passwd.1.xml.out:241 passwd.1.xml.out:263 passwd.1.xml.out:273
+#: passwd.1.xml.out:286 passwd.1.xml.out:332 passwd.1.xml.out:345
+#: pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177 su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162
+#: useradd.8.xml.out:117 useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150
+#: useradd.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229
+#: useradd.8.xml.out:279 useradd.8.xml.out:426 useradd.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:503 useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:532
+#: useradd.8.xml.out:567 useradd.8.xml.out:611 useradd.8.xml.out:629
+#: useradd.8.xml.out:641 useradd.8.xml.out:658 useradd.8.xml.out:674
+#: userdel.8.xml.out:122 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98
+#: usermod.8.xml.out:111 usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151
+#: usermod.8.xml.out:173 usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289
+#: usermod.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356
+#: usermod.8.xml.out:368 usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:303
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:303 groupadd.8.xml.out:303
#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:235
+#: login.defs.5.xml.out:140 passwd.1.xml.out:447 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:831 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr ""
@@ -442,7 +442,7 @@ msgid "-E"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:630 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
+#: passwd.1.xml.out:355 useradd.8.xml.out:317
msgid "-1"
msgstr ""
@@ -493,78 +493,78 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
-#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
+#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:186
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:273
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
-#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
-#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
+#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:282
+#: passwd.1.xml.out:186 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
-#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:90 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:119 chgpasswd.8.xml.out:141
+#: chpasswd.8.xml.out:145 chpasswd.8.xml.out:153 chpasswd.8.xml.out:161
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:174
+#: gpasswd.1.xml.out:190 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
#: groupadd.8.xml.out:144 groupadd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:228
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
-#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
-#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
-#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
-#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
-#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
-#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
-#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
-#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
-#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
-#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
-#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
+#: newusers.8.xml.out:270 newusers.8.xml.out:282 newusers.8.xml.out:288
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:163
+#: passwd.1.xml.out:175 passwd.1.xml.out:186 passwd.1.xml.out:205
+#: passwd.1.xml.out:217 passwd.1.xml.out:253 passwd.1.xml.out:301
+#: passwd.1.xml.out:319 passwd.1.xml.out:362 pwck.8.xml.out:173
+#: pwck.8.xml.out:179 pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209
+#: pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217
+#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332 useradd.8.xml.out:351
+#: useradd.8.xml.out:374 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:406
+#: useradd.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:550 userdel.8.xml.out:75
+#: userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152
+#: usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230
+#: usermod.8.xml.out:249 usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:404 vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102
+#: vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
-#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:115
+#: chpasswd.8.xml.out:155 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:153 groupadd.8.xml.out:120
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
-#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:284
+#: passwd.1.xml.out:188 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
+#: useradd.8.xml.out:275 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Vis hjælpeteksten og afslut."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:197
+#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:193
msgid "-i"
msgstr ""
@@ -584,8 +584,8 @@ msgid "-I"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
+#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:193 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:642 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -593,8 +593,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
-#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: passwd.1.xml.out:193 passwd.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:642 useradd.8.xml.out:652
#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -618,10 +618,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:257 faillog.8.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
-#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:218
+#: passwd.1.xml.out:327 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:332
#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -638,29 +638,29 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
-#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
-#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:119
+#: chpasswd.8.xml.out:80 chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136
+#: chpasswd.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: useradd.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:352 useradd.8.xml.out:478
#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
msgid "-m"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:246
+#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:242
msgid "--mindays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:246
-#: passwd.1.xml.out:251
+#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:242
+#: passwd.1.xml.out:247
msgid "MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:249
+#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:245
msgid ""
"Set the minimum number of days between password changes to <_:replaceable-1/"
">. A value of zero for this field indicates that the user may change their "
@@ -669,26 +669,26 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
+#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:83 gpasswd.1.xml.out:114
+#: gpasswd.1.xml.out:219 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:375
msgid "-M"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:346
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
+#: passwd.1.xml.out:346 passwd.1.xml.out:351 passwd.1.xml.out:356
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:481
msgid "-W"
msgstr ""
@@ -703,30 +703,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:354
msgid ""
"Passing the number <_:emphasis-1/> as <_:replaceable-2/> will remove "
"checking a password's validity."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:191 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "-R"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -735,22 +735,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:190 chage.1.xml.out:194 chage.1.xml.out:196
#: chfn.1.xml.out:130 chfn.1.xml.out:134 chfn.1.xml.out:136
-#: chgpasswd.8.xml.out:123 chgpasswd.8.xml.out:127 chgpasswd.8.xml.out:129
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
+#: chgpasswd.8.xml.out:129 chgpasswd.8.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:135
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:177
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
-#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:201
+#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:164 gpasswd.1.xml.out:166 groupadd.8.xml.out:201
#: groupadd.8.xml.out:205 groupadd.8.xml.out:207 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
#: grpck.8.xml.out:153 grpck.8.xml.out:155 lastlog.8.xml.out:104
-#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:306
-#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
-#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
+#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:308
+#: newusers.8.xml.out:312 newusers.8.xml.out:314 passwd.1.xml.out:274
+#: passwd.1.xml.out:278 passwd.1.xml.out:280 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
-#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:491
+#: useradd.8.xml.out:495 useradd.8.xml.out:497 userdel.8.xml.out:123
#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
@@ -758,12 +758,12 @@ msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
-#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
+#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:132
+#: chpasswd.8.xml.out:174 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:163 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
-#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:311 passwd.1.xml.out:277
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:494
#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -779,19 +779,56 @@ msgstr ""
"konfigurationsfilerne fra mappen <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "-P"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "--prefix"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 chpasswd.8.xml.out:184
+#: chpasswd.8.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108
+#: groupmod.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:287 passwd.1.xml.out:292 useradd.8.xml.out:504
+#: useradd.8.xml.out:509 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
+msgid "PREFIX_DIR"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:217
+#: passwd.1.xml.out:290 useradd.8.xml.out:507
+msgid ""
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:218 passwd.1.xml.out:333
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
-#: passwd.1.xml.out:327
+#: chage.1.xml.out:218 chage.1.xml.out:223 passwd.1.xml.out:333
+#: passwd.1.xml.out:338
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:206
+#: chage.1.xml.out:221
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password "
@@ -799,12 +836,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
+#: chage.1.xml.out:235 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:215
+#: chage.1.xml.out:230
msgid ""
"If none of the options are selected, <_:command-1/> operates in an "
"interactive fashion, prompting the user with the current values for all of "
@@ -814,13 +851,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: chage.1.xml.out:239 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:225
+#: chage.1.xml.out:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -832,7 +869,7 @@ msgstr ""
"er tilgængelig."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:244
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -846,7 +883,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:253 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:429
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
@@ -855,7 +892,7 @@ msgid "pwck"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:235
+#: chage.1.xml.out:250
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -863,7 +900,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:256
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
@@ -881,52 +918,54 @@ msgstr ""
"konto står til at udløbe."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:201
+#: chpasswd.8.xml.out:256 chsh.1.xml.out:150 gpasswd.1.xml.out:243
#: groupadd.8.xml.out:247 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:165
-#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:381
+#: passwd.1.xml.out:394 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:553 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "KONFIGURATION"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
-#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
-#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
-#: groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239 groupadd.8.xml.out:250
-#: groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
-#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
-#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
-#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
-#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:159 chgpasswd.8.xml.out:168
+#: chgpasswd.8.xml.out:177 chgpasswd.8.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:233
+#: chpasswd.8.xml.out:79 chpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:227 chpasswd.8.xml.out:236 chpasswd.8.xml.out:259
+#: chpasswd.8.xml.out:289 chsh.1.xml.out:153 chsh.1.xml.out:200
+#: gpasswd.1.xml.out:246 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239
+#: groupadd.8.xml.out:250 groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136
+#: groupmems.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204
+#: groupmod.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199
+#: lastlog.8.xml.out:185 login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365
+#: login.access.5.xml.out:100 login.defs.5.xml.out:118 login.defs.5.xml.out:534
+#: newgrp.1.xml.out:88 newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:357 newusers.8.xml.out:384 newusers.8.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:397 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:243
#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
-#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
-#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
-#: useradd.8.xml.out:713 useradd.8.xml.out:797 userdel.8.xml.out:87
+#: useradd.8.xml.out:309 useradd.8.xml.out:380 useradd.8.xml.out:401
+#: useradd.8.xml.out:469 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:562
+#: useradd.8.xml.out:733 useradd.8.xml.out:817 userdel.8.xml.out:87
#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
-#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:586
#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
-#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:202
+#: chpasswd.8.xml.out:257 chsh.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:244
#: groupadd.8.xml.out:248 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
-#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:711 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:382
+#: passwd.1.xml.out:395 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:731 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:554
#: vipw.8.xml.out:143
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -940,126 +979,126 @@ msgstr ""
"ændrer opførelsen for dette værktøj:"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
-#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: chage.1.xml.out:276 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:274 chsh.1.xml.out:163 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:258
#: groupadd.8.xml.out:261 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:417 passwd.1.xml.out:412
#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:740
-#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:760
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:571 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "FILER"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
-#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: chage.1.xml.out:280 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:277
+#: chsh.1.xml.out:166 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
-#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:420 passwd.1.xml.out:415
#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
-#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:743 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
-#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:526
+#: useradd.8.xml.out:763 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:592
#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
-#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: chage.1.xml.out:283 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:279
+#: chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:422 passwd.1.xml.out:417 passwd.5.xml.out:144
#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
+#: useradd.8.xml.out:765 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "Information om brugerkonto."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:288 chpasswd.8.xml.out:283 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
+#: newusers.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:426 passwd.1.xml.out:421
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
-#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:749 userdel.8.xml.out:203
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:441
+#: useradd.8.xml.out:466 useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:203
#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
-#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:598
#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
-#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:751
+#: chage.1.xml.out:291 chpasswd.8.xml.out:285 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:428
+#: passwd.1.xml.out:423 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:771
#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "Information om sikret brugerkonto."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:806
+#: chage.1.xml.out:298 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:442
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:826
#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
-#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
-#: useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:237
+#: chage.1.xml.out:305 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:833 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
+#: chage.1.xml.out:311 passwd.1.xml.out:455
msgid "permission denied"
msgstr "tilladelse nægtet"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
+#: chage.1.xml.out:315 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:823
+#: passwd.1.xml.out:459 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:843
#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:825
+#: chage.1.xml.out:317 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:845
#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:306
+#: chage.1.xml.out:321
msgid "15"
msgstr "15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:308
+#: chage.1.xml.out:323
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "Kan ikke finde shadows adgangskodefil"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
-#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
-#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:231
+#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:443
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:827 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1072,18 +1111,18 @@ msgstr ""
"<placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
-#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: chage.1.xml.out:331 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:242
+#: chpasswd.8.xml.out:304 chsh.1.xml.out:209 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:276
#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
-#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:546 newgrp.1.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:471 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:493
#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:875
-#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:895
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:619 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SE OGSÅ"
@@ -1096,53 +1135,53 @@ msgstr "SE OGSÅ"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
+#: chage.1.xml.out:334 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
-#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
-#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
-#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
-#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
-#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:415
+#: login.defs.5.xml.out:535 login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:558
+#: newusers.8.xml.out:81 newusers.8.xml.out:477 passwd.1.xml.out:42
+#: passwd.1.xml.out:49 passwd.1.xml.out:55 passwd.1.xml.out:68
+#: passwd.1.xml.out:71 passwd.1.xml.out:88 passwd.1.xml.out:100
+#: passwd.1.xml.out:148 passwd.1.xml.out:388 passwd.1.xml.out:435
+#: passwd.1.xml.out:444 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:479
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:884 userdel.8.xml.out:316
-#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
-#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:334 chage.1.xml.out:337 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118
#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
-#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:363
+#: gpasswd.1.xml.out:294 gpasswd.1.xml.out:297 groupadd.8.xml.out:363
#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
-#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
-#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
-#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
-#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: login.defs.5.xml.out:105 login.defs.5.xml.out:558 login.defs.5.xml.out:561
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:81
+#: newusers.8.xml.out:474 newusers.8.xml.out:481 newusers.8.xml.out:484
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:477
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.1.xml.out:505 passwd.1.xml.out:509
#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
-#: useradd.8.xml.out:899 useradd.8.xml.out:906 useradd.8.xml.out:909
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
+#: useradd.8.xml.out:919 useradd.8.xml.out:926 useradd.8.xml.out:929
#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
-#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:646 usermod.8.xml.out:650
+#: usermod.8.xml.out:653 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -1155,20 +1194,20 @@ msgstr "5"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:337 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:561
+#: passwd.1.xml.out:505 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
-#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
+#: chage.1.xml.out:332 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1180,10 +1219,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:212
#: groupadd.8.xml.out:345 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
-#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:878
-#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:243 useradd.8.xml.out:898
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:622
msgid "chfn"
msgstr ""
@@ -1201,8 +1240,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:106
#: groupadd.8.xml.out:145 groupadd.8.xml.out:323 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
-#: useradd.8.xml.out:837 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407 useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:857 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
msgid "-o"
msgstr ""
@@ -1240,7 +1279,7 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
#: groupadd.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:642 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1299,12 +1338,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:175
#: groupadd.8.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:185 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
-#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
-#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
+#: newusers.8.xml.out:289 passwd.1.xml.out:264 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:458
+#: useradd.8.xml.out:544 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1327,14 +1366,14 @@ msgstr "Ændr brugerens værelsesnummer."
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:320 useradd.8.xml.out:416
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
#: vipw.8.xml.out:133
msgid "-u"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:333 usermod.8.xml.out:463
msgid "-w"
msgstr ""
@@ -1365,11 +1404,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
-#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
-#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:799 userdel.8.xml.out:193
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:235 chpasswd.8.xml.out:291
+#: chsh.1.xml.out:202 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:446
+#: passwd.1.xml.out:429 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr ""
@@ -1382,8 +1421,8 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
#: groupadd.8.xml.out:348 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
-#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:881
-#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:280 useradd.8.xml.out:901
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:625
msgid "chsh"
msgstr ""
@@ -1391,25 +1430,25 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
-#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
-#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:104
+#: login.defs.5.xml.out:111 newusers.8.xml.out:300 newusers.8.xml.out:474
+#: passwd.1.xml.out:509 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:899 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
-#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
+#: useradd.8.xml.out:919 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:646 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:243 chsh.1.xml.out:210
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chgpasswd.8.xml.out:25
msgid "Creation, 2006"
msgstr ""
@@ -1418,19 +1457,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chgpasswd.8.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:46
-#: chgpasswd.8.xml.out:56 chgpasswd.8.xml.out:66 chgpasswd.8.xml.out:83
-#: login.defs.5.xml.out:249
+#: chgpasswd.8.xml.out:35 chgpasswd.8.xml.out:42 chgpasswd.8.xml.out:48
+#: chgpasswd.8.xml.out:58 chgpasswd.8.xml.out:68 chgpasswd.8.xml.out:85
+#: login.defs.5.xml.out:253
msgid "chgpasswd"
msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
-#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: chgpasswd.8.xml.out:36 chgpasswd.8.xml.out:248 chpasswd.8.xml.out:40
+#: chpasswd.8.xml.out:310 chpasswd.8.xml.out:318 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:282 gpasswd.1.xml.out:285
+#: gpasswd.1.xml.out:288 gpasswd.1.xml.out:291 groupadd.8.xml.out:37
#: groupadd.8.xml.out:354 groupadd.8.xml.out:357 groupadd.8.xml.out:360
#: groupadd.8.xml.out:366 groupadd.8.xml.out:369 groupadd.8.xml.out:372
#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
@@ -1443,43 +1482,43 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
-#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
+#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:564
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:52 newusers.8.xml.out:488
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:496 passwd.1.xml.out:513
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
-#: useradd.8.xml.out:890 useradd.8.xml.out:893 useradd.8.xml.out:896
-#: useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:913 useradd.8.xml.out:916
-#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
-#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
-#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
-#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
-#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
-#: vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:576
+#: useradd.8.xml.out:590 useradd.8.xml.out:910 useradd.8.xml.out:913
+#: useradd.8.xml.out:916 useradd.8.xml.out:922 useradd.8.xml.out:933
+#: useradd.8.xml.out:936 userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259
+#: userdel.8.xml.out:322 userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328
+#: userdel.8.xml.out:331 userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345
+#: usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:522 usermod.8.xml.out:634
+#: usermod.8.xml.out:637 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: usermod.8.xml.out:657 usermod.8.xml.out:660 vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chgpasswd.8.xml.out:35 chpasswd.8.xml.out:39 faillog.8.xml.out:35
+#: chgpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:41 faillog.8.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:38 groupdel.8.xml.out:36 groupmems.8.xml.out:39
#: groupmod.8.xml.out:36 grpck.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:37
-#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:51 nologin.8.xml.out:24
+#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:53 nologin.8.xml.out:24
#: pwck.8.xml.out:42 pwconv.8.xml.out:41 useradd.8.xml.out:54
#: userdel.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:42 vipw.8.xml.out:37
msgid "System Management Commands"
msgstr "Kommandoer for systemhåndtering"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chgpasswd.8.xml.out:41
+#: chgpasswd.8.xml.out:43
msgid "update group passwords in batch mode"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:55
+#: chgpasswd.8.xml.out:57
msgid ""
"The <_:command-1/> command reads a list of group name and password pairs "
"from standard input and uses this information to update a set of existing "
@@ -1489,12 +1528,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:61 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
+#: chgpasswd.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
msgid "group_name"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66 passwd.5.xml.out:77
+#: chgpasswd.8.xml.out:64 chpasswd.8.xml.out:68 passwd.5.xml.out:77
#: passwd.5.xml.out:86 passwd.5.xml.out:91 passwd.5.xml.out:95
#: passwd.5.xml.out:98
#, fuzzy
@@ -1503,28 +1542,28 @@ msgid "password"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66
msgid "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:66
msgid ""
"By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted by "
"<_:command-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
-#: passwd.1.xml.out:129
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:138
+#: passwd.1.xml.out:114
msgid "ENCRYPT_METHOD"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chgpasswd.8.xml.out:73 chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:145
+#: passwd.1.xml.out:176 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "-e"
msgstr ""
@@ -1532,16 +1571,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: arg/arg
-#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:114 chpasswd.8.xml.out:129
-#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:116 chpasswd.8.xml.out:135
+#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:270
#: sg.1.xml.out:50 su.1.xml.out:86 su.1.xml.out:126 su.1.xml.out:131
#: useradd.8.xml.out:139 usermod.8.xml.out:99
msgid "-c"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:68
+#: chgpasswd.8.xml.out:70
msgid ""
"The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:"
"option-1/> variable of <_:filename-2/>, and can be overwritten with the <_:"
@@ -1549,53 +1588,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:74 chpasswd.8.xml.out:99
+#: chgpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:101
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are created at a single time."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:114 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:116 newusers.8.xml.out:270
msgid "--crypt-method"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:117 newusers.8.xml.out:270
+#: chgpasswd.8.xml.out:92 chpasswd.8.xml.out:119 newusers.8.xml.out:272
msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
msgstr "Brug den angivne metode til at kryptere adgangskoderne."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:91 chpasswd.8.xml.out:118
-msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:95 chgpasswd.8.xml.out:149 chpasswd.8.xml.out:122
+#: chpasswd.8.xml.out:208 newusers.8.xml.out:330
+msgid "BCRYPT"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid "<_:replaceable-1/>,"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:123
+msgid "DES"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:98 chgpasswd.8.xml.out:151 chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:332
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chgpasswd.8.xml.out:152 chpasswd.8.xml.out:126
+#: chpasswd.8.xml.out:211 newusers.8.xml.out:333
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:100 chgpasswd.8.xml.out:154 chpasswd.8.xml.out:127
+#: chpasswd.8.xml.out:213 newusers.8.xml.out:335
+#, fuzzy
+#| msgid "DESCRIPTION"
+msgid "YESCRYPT"
+msgstr "BESKRIVELSE"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chpasswd.8.xml.out:126
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid ", <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:128
+msgid "NONE"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121 newusers.8.xml.out:271
+#: chgpasswd.8.xml.out:93 chpasswd.8.xml.out:120
msgid ""
-"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
-"support these methods."
+"The available methods are <_:phrase-1/> <_:replaceable-2/>, <_:replaceable-3/"
+"><_:phrase-4/><_:phrase-5/> and <_:replaceable-6/> if your libc supports "
+"these methods."
msgstr ""
-"De tilgængelige metoder er DES, Md5, NONE og SHA256 eller SHA512 hvis din "
-"libc understøtter disse metoder."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:139
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:145
msgid "--encrypted"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:103 chpasswd.8.xml.out:141
+#: chgpasswd.8.xml.out:109 chpasswd.8.xml.out:147
msgid "Supplied passwords are in encrypted form."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chgpasswd.8.xml.out:119 chpasswd.8.xml.out:161
msgid "--md5"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:157
+#: chgpasswd.8.xml.out:121 chpasswd.8.xml.out:163
msgid ""
"Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not "
"encrypted."
@@ -1603,80 +1696,134 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 chsh.1.xml.out:97
#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
-#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
-#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:363 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:209 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 newusers.8.xml.out:322
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
+#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:202 newusers.8.xml.out:324
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr "Brug det angivet antal rundet til at kryhptere adgangskoderne."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
+#: chgpasswd.8.xml.out:146 chpasswd.8.xml.out:205 newusers.8.xml.out:327
msgid ""
-"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
-"for the crypt method (5000)."
+"You can only use this option with crypt method: <_:phrase-1/> <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
msgstr ""
-"Værdien 0 betyder at systemet vil vælge antallet af standardrunder for "
-"krypteringsmetoden (5000)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
+#: chgpasswd.8.xml.out:156 chpasswd.8.xml.out:215 newusers.8.xml.out:337
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#| "filename>."
msgid ""
-"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
+"By default, the number of rounds for BCRYPT is defined by the "
+"BCRYPT_MIN_ROUNDS and BCRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+"Som standard er antallet af runder defineret af variablerne "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS og SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS i <filename>/etc/login.defs</"
+"filename>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:161 chpasswd.8.xml.out:220
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default number of rounds is 13."
msgstr ""
"En minimusværdi på 1000 og en maksimumsværdi på 999.999.999 vil blive "
"påtvunget."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
-msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#: chgpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:224 newusers.8.xml.out:346
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#| "filename>."
+msgid ""
+"By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
-"Du kan kun bruge dette tilvalg med SHA256- eller SHA512-krypteringsmetoden."
+"Som standard er antallet af runder defineret af variablerne "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS og SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS i <filename>/etc/login.defs</"
+"filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
+#: chgpasswd.8.xml.out:170 chpasswd.8.xml.out:229
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default number of rounds is 5000."
+msgstr ""
+"En minimusværdi på 1000 og en maksimumsværdi på 999.999.999 vil blive "
+"påtvunget."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:234 newusers.8.xml.out:355
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
#| "filename>."
msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and "
-"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+"By default, the number of rounds for YESCRYPT is defined by the "
+"YESCRYPT_COST_FACTOR in <_:filename-1/>."
msgstr ""
"Som standard er antallet af runder defineret af variablerne "
"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS og SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS i <filename>/etc/login.defs</"
"filename>."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:179 chpasswd.8.xml.out:238
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default number of rounds is 5."
+msgstr ""
+"En minimusværdi på 1000 og en maksimumsværdi på 999.999.999 vil blive "
+"påtvunget."
+
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
-#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
-#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
+#: chgpasswd.8.xml.out:189 chpasswd.8.xml.out:248 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:231 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:369
+#: passwd.1.xml.out:376 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:702 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:534
msgid "CAVEATS"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
+#: chgpasswd.8.xml.out:190 chpasswd.8.xml.out:249
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
+#: chgpasswd.8.xml.out:194 newusers.8.xml.out:374
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
@@ -1688,8 +1835,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
-#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: chgpasswd.8.xml.out:221 gpasswd.1.xml.out:50 gpasswd.1.xml.out:53
+#: gpasswd.1.xml.out:75 gpasswd.1.xml.out:233 gpasswd.1.xml.out:261
#: groupadd.8.xml.out:170 groupadd.8.xml.out:264 groupdel.8.xml.out:148
#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
@@ -1697,19 +1844,19 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
-#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
-#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:755
-#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: newusers.8.xml.out:432 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:775
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:574 vipw.8.xml.out:69
#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:266
+#: chgpasswd.8.xml.out:223 gpasswd.1.xml.out:263 groupadd.8.xml.out:266
#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:757 userdel.8.xml.out:187
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:434 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:777 userdel.8.xml.out:187
#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "Information om gruppekonto."
@@ -1717,8 +1864,8 @@ msgstr "Information om gruppekonto."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:170
+#: chgpasswd.8.xml.out:227 gpasswd.1.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:170
#: groupadd.8.xml.out:270 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
@@ -1726,17 +1873,17 @@ msgstr "Information om gruppekonto."
#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
-#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
-#: useradd.8.xml.out:761 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: newusers.8.xml.out:438 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:781 usermod.8.xml.out:580 vipw.8.xml.out:72
#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:272
+#: chgpasswd.8.xml.out:229 gpasswd.1.xml.out:269 groupadd.8.xml.out:272
#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:763 vipw.8.xml.out:183
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:440
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:783 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "Information om sikret gruppekonto."
@@ -1746,12 +1893,12 @@ msgstr "Information om sikret gruppekonto."
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
-#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: chgpasswd.8.xml.out:245 gpasswd.1.xml.out:40 gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:61 gpasswd.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:121 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:290
#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
-#: usermod.8.xml.out:617
+#: usermod.8.xml.out:634
msgid "gpasswd"
msgstr ""
@@ -1761,19 +1908,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:248 gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
#: groupadd.8.xml.out:82 groupadd.8.xml.out:292 groupadd.8.xml.out:300
#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
-#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:890 userdel.8.xml.out:325
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: login.defs.5.xml.out:303 useradd.8.xml.out:910 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:637
msgid "groupadd"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chpasswd.8.xml.out:21 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:86
-#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:33
+#: chpasswd.8.xml.out:23 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
+#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:88
+#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:35
#: sg.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:23
#: usermod.8.xml.out:24
msgid "Creation, 1991"
@@ -1785,20 +1932,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
-#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
+#: chpasswd.8.xml.out:39 chpasswd.8.xml.out:46 chpasswd.8.xml.out:52
+#: chpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:91
+#: chpasswd.8.xml.out:98 chpasswd.8.xml.out:110 chpasswd.8.xml.out:297
+#: login.defs.5.xml.out:266 passwd.1.xml.out:496
msgid "chpasswd"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chpasswd.8.xml.out:45
+#: chpasswd.8.xml.out:47
msgid "update passwords in batch mode"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:61
msgid ""
"The <_:command-1/> command reads a list of user name and password pairs from "
"standard input and uses this information to update a group of existing "
@@ -1808,25 +1955,25 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
+#: chpasswd.8.xml.out:67 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
msgid "user_name"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:68
+#: chpasswd.8.xml.out:70
msgid ""
"By default the passwords must be supplied in clear-text, and are encrypted "
"by <_:command-1/>. Also the password age will be updated, if present."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:139
msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:73
+#: chpasswd.8.xml.out:75
msgid ""
"The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:"
"option-1/> or <_:option-2/> variables of <_:filename-3/>, and can be "
@@ -1834,7 +1981,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:81
+#: chpasswd.8.xml.out:83
msgid ""
"By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) "
"you can select a different encryption method with the <_:option-1/>, <_:"
@@ -1842,21 +1989,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:88
+#: chpasswd.8.xml.out:90
#, fuzzy
#| msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
msgid "Except when PAM is used to encrypt the passwords,"
msgstr "Brug den angivne metode til at kryptere adgangskoderne."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:87
+#: chpasswd.8.xml.out:89
msgid ""
"<_:phrase-1/> <_:command-2/> first updates all the passwords in memory, and "
"then commits all the changes to disk if no errors occurred for any user."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:93
+#: chpasswd.8.xml.out:95
msgid ""
"When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in the "
"system database) then if a password cannot be updated <_:command-1/> "
@@ -1865,17 +2012,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:114
+#: chpasswd.8.xml.out:116
msgid "METHOD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:131
msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:128
+#: chpasswd.8.xml.out:134
msgid ""
"By default (if none of the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> "
"options are specified), the encryption method is defined by the <_:option-4/"
@@ -1883,44 +2030,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:178
-msgid "ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:198
-#, fuzzy
-#| msgid "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (number)"
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (antal)"
-
-#. (itstool) path: para/option
#: chpasswd.8.xml.out:199
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:196
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
-#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
-#| "filename>."
-msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
-"option-2/> variables in <_:filename-3/>."
+msgid "ROUNDS"
msgstr ""
-"Som standard er antallet af runder defineret af variablerne "
-"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS og SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS i <filename>/etc/login.defs</"
-"filename>."
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:253
+#: chpasswd.8.xml.out:295
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
+#: chpasswd.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:452 passwd.1.xml.out:435
#, fuzzy
#| msgid "PAM configuration for <command>passwd</command>."
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
@@ -1932,17 +2052,17 @@ msgstr "PAM-konfiguration for <command>passwd</command>."
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
-#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
-#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
-#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
-#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
-#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:902
+#: chpasswd.8.xml.out:310 login.defs.5.xml.out:393 newusers.8.xml.out:51
+#: newusers.8.xml.out:58 newusers.8.xml.out:64 newusers.8.xml.out:77
+#: newusers.8.xml.out:98 newusers.8.xml.out:125 newusers.8.xml.out:134
+#: newusers.8.xml.out:153 newusers.8.xml.out:166 newusers.8.xml.out:172
+#: newusers.8.xml.out:174 newusers.8.xml.out:212 newusers.8.xml.out:232
+#: newusers.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:452 useradd.8.xml.out:922
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
+#: chpasswd.8.xml.out:312 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:507
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
@@ -1952,21 +2072,21 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
-#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:318 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:481
+#: newusers.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
-#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:342
-#: usermod.8.xml.out:640
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:286 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:604 useradd.8.xml.out:606
+#: useradd.8.xml.out:710 useradd.8.xml.out:828 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:657
msgid "useradd"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
+#: chpasswd.8.xml.out:305 newusers.8.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -1987,15 +2107,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357
msgid "--shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:524 useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:682
#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
@@ -2019,12 +2139,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:130 chsh.1.xml.out:143
+#: chsh.1.xml.out:172 chsh.1.xml.out:184 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:123
+#: chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:142
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
@@ -2040,11 +2161,93 @@ msgid ""
"original value."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:132 chsh.1.xml.out:181
+msgid "%vendordir%/shells"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:133
+msgid "%vendordir%/shells.d/*"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:134
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/skel/"
+msgid "/etc/shells.d/*"
+msgstr "/etc/skel/"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:135
+msgid "/etc/shells.d/@filename@"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:136
+msgid "%vendordir%/shells.d/@filename@"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:128
+msgid ""
+"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
+"be listed in <_:filename-1/>. If this file does not exist, the definitions "
+"are taken from the files <_:filename-2/>, <_:filename-3/> and <_:filename-4/"
+"> in that order. If <_:filename-5/> exists, then <_:filename-6/> will not be "
+"used. If the invoker is the superuser any value may be added regardless what "
+"is defined in the configuration files. An account with a restricted login "
+"shell may not change her login shell."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:141
+msgid ""
+"For this reason, placing <_:filename-1/> in <_:filename-2/> is discouraged "
+"since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user "
+"from ever changing her login shell back to its original value."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:155
+#: chsh.1.xml.out:174
msgid "List of valid login shells."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:177
+msgid "User defined list of valid login shells."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:183
+msgid "Default configuration file if <_:filename-1/> does not exist."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:188
+msgid "%vendordir%/shells.d"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:190
+msgid "Directory for additional vendor specific configuration files."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:194
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/skel/"
+msgid "/etc/shells.d"
+msgstr "/etc/skel/"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:196
+#, fuzzy
+#| msgid "Directory containing default files."
+msgid "Directory for additional user defined configuration files."
+msgstr "Mappe indeholdende standardfiler."
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -2060,7 +2263,7 @@ msgid "check and enforce password expiration policy"
msgstr ""
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:61
+#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:63
msgid "option"
msgstr ""
@@ -2095,7 +2298,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
#: faillog.5.xml.out:17 faillog.8.xml.out:17 login.1.xml.out:50
-#: passwd.1.xml.out:24 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
+#: passwd.1.xml.out:26 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
#: shadow.3.xml.out:17 shadow.5.xml.out:17 su.1.xml.out:34
msgid "Creation, 1989"
msgstr ""
@@ -2116,7 +2319,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: faillog.5.xml.out:35 gshadow.5.xml.out:24 limits.5.xml.out:37
-#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:35
+#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:106 passwd.5.xml.out:35
#: porttime.5.xml.out:35 shadow.5.xml.out:35 suauth.5.xml.out:35
msgid "File Formats and Configuration Files"
msgstr ""
@@ -2185,14 +2388,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
-#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:126
+#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:153
#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
msgid "-a"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:153
msgid "--all"
msgstr ""
@@ -2402,8 +2605,8 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:356
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:549 newgrp.1.xml.out:133
#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
@@ -2411,28 +2614,28 @@ msgid "login"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
-#: gpasswd.1.xml.out:20
+#: gpasswd.1.xml.out:22
msgid "Rafal"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: gpasswd.1.xml.out:21
+#: gpasswd.1.xml.out:23
msgid "Maszkowski"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: gpasswd.1.xml.out:22 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
+#: gpasswd.1.xml.out:24 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
#: suauth.5.xml.out:17
msgid "Creation, 1996"
msgstr ""
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:49
msgid "administer <_:filename-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:50
+#: gpasswd.1.xml.out:52
msgid "administer <_:filename-1/> and <_:filename-2/>"
msgstr ""
@@ -2440,9 +2643,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
-#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: gpasswd.1.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:91 gpasswd.1.xml.out:131
+#: gpasswd.1.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:183
+#: gpasswd.1.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:294
#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
@@ -2451,19 +2654,19 @@ msgid "group"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:73
+#: gpasswd.1.xml.out:75
msgid ", and <_:filename-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:78
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "administrators,"
msgstr "administratorer"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:71
+#: gpasswd.1.xml.out:73
msgid ""
"The <_:command-1/> command is used to administer <_:filename-2/><_:phrase-3/"
">. Every group can have <_:phrase-4/> members and a password."
@@ -2471,12 +2674,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:82 gpasswd.1.xml.out:114 gpasswd.1.xml.out:207
msgid "-A"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:79
+#: gpasswd.1.xml.out:81
msgid ""
"System administrators can use the <_:option-1/> option to define group "
"administrator(s) and the <_:option-2/> option to define members. They have "
@@ -2484,21 +2687,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:86
+#: gpasswd.1.xml.out:88
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "a group administrator"
msgstr "administratorer"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "a system administrator"
msgstr "administratorer"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:84
+#: gpasswd.1.xml.out:86
msgid ""
"<_:command-1/> called by <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> with a group name only "
"prompts for the new password of the <_:replaceable-4/>."
@@ -2509,8 +2712,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:95 gpasswd.1.xml.out:182 gpasswd.1.xml.out:198
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -2519,19 +2722,19 @@ msgid "newgrp"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93
msgid ""
"If a password is set the members can still use <_:citerefentry-1/> without a "
"password, and non-members must supply the password."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: gpasswd.1.xml.out:99
+#: gpasswd.1.xml.out:101
msgid "Notes about group passwords"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: gpasswd.1.xml.out:100
+#: gpasswd.1.xml.out:102
msgid ""
"Group passwords are an inherent security problem since more than one person "
"is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for "
@@ -2539,58 +2742,58 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:111
+#: gpasswd.1.xml.out:113
msgid ""
"Except for the <_:option-1/> and <_:option-2/> options, the options cannot "
"be combined."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:115
+#: gpasswd.1.xml.out:117
msgid "The options cannot be combined."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:83
+#: gpasswd.1.xml.out:126 groupmems.8.xml.out:83
msgid "--add"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:126 gpasswd.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:139
+#: gpasswd.1.xml.out:143 gpasswd.1.xml.out:207 gpasswd.1.xml.out:219
#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "bruger"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:127
+#: gpasswd.1.xml.out:129
msgid "Add the <_:replaceable-1/> to the named <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:168
+#: gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:164
msgid "--delete"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:140
+#: gpasswd.1.xml.out:142
msgid "Remove the <_:replaceable-1/> from the named <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:158
+#: gpasswd.1.xml.out:160
msgid "-Q"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:173
+#: gpasswd.1.xml.out:175
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:176
+#: gpasswd.1.xml.out:178
msgid ""
"Remove the password from the named <_:replaceable-1/>. The group password "
"will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to "
@@ -2598,12 +2801,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:189
+#: gpasswd.1.xml.out:191
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:192
+#: gpasswd.1.xml.out:194
msgid ""
"Restrict the access to the named <_:replaceable-1/>. The group password is "
"set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:"
@@ -2611,48 +2814,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "--administrators"
msgstr "administratorer"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:206 gpasswd.1.xml.out:218
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:208
+#: gpasswd.1.xml.out:210
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:219
#, fuzzy
#| msgid "members"
msgid "--members"
msgstr "medlemmer"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:222
msgid "Set the list of group members."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:232
+#: gpasswd.1.xml.out:234
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:234
+#: gpasswd.1.xml.out:236
#, fuzzy
#| msgid "file"
msgid "file."
msgstr "fil"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:230
+#: gpasswd.1.xml.out:232
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on "
@@ -2671,11 +2874,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
-#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:893
-#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:312 useradd.8.xml.out:913
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:640
msgid "groupdel"
msgstr ""
@@ -2685,11 +2888,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:896 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:916 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:643
msgid "groupmod"
msgstr ""
@@ -2699,10 +2902,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:291 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
-#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:331
#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr ""
@@ -2712,7 +2915,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
+#: gpasswd.1.xml.out:297 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
@@ -2720,12 +2923,12 @@ msgid "gshadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:295 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:277 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -2773,8 +2976,8 @@ msgstr "Brugernavne må kun være op til 32 tegn lange."
#: groupadd.8.xml.out:94 groupadd.8.xml.out:95 groupadd.8.xml.out:102
#: groupadd.8.xml.out:236 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
-#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:393
+#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:659
#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
msgid "-g"
msgstr ""
@@ -2790,7 +2993,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
-#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:659 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
@@ -2799,8 +3002,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:105 groupadd.8.xml.out:151
#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
-#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
-#: useradd.8.xml.out:469
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:302
+#: useradd.8.xml.out:471
msgid "GID"
msgstr ""
@@ -2828,7 +3031,7 @@ msgid "GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:541
+#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:543
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See also the <option>-r</option> option and the <option>GID_MAX</option> "
@@ -2841,29 +3044,29 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:125 groupadd.8.xml.out:131 groupadd.8.xml.out:134
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:303
-#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:305
+#: useradd.8.xml.out:316 useradd.8.xml.out:319 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:322
msgid "-K"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "KEY"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "VALUE"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:304
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-o</option>, <option>--other</option>&nbsp;<replaceable>OTHER</"
@@ -2881,12 +3084,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:322
msgid "100"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:321
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:323
msgid "499"
msgstr ""
@@ -2900,7 +3103,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:138 groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:192
-#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:853 userdel.8.xml.out:265
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:873 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr ""
@@ -2912,7 +3115,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407
#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
@@ -2932,19 +3135,19 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:427 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "--password"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
@@ -2953,8 +3156,8 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:295
-#: usermod.8.xml.out:614
+#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "crypt"
msgstr ""
@@ -2964,11 +3167,11 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:315 groupmod.8.xml.out:148
#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
-#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:465 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
-#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:829
-#: useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:433 useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:631
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -2988,7 +3191,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:446
#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
@@ -3001,14 +3204,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:450
#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
+#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:458
msgid "--system"
msgstr ""
@@ -3036,42 +3239,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-msgid "-P"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-msgid "--prefix"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:102
-#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
-#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
-#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
-msgid "PREFIX_DIR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:505
-msgid ""
-"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
-"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
-"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
-"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
-"files. No SELINUX support."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:194
-#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
-#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:551 useradd.8.xml.out:560 usermod.8.xml.out:238
#: usermod.8.xml.out:405
msgid "-U"
msgstr ""
@@ -3093,21 +3264,21 @@ msgstr "Administratorer kan ændre adgangskoden eller medlemmerne af gruppen."
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
+#: useradd.8.xml.out:388 useradd.8.xml.out:399 useradd.8.xml.out:560
msgid "-N"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
-#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
+#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:467
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:400
+#: useradd.8.xml.out:561 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
-#: useradd.8.xml.out:556
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:558
msgid ""
"The default behavior (if the <_:option-1/>, <_:option-2/>, and <_:option-3/> "
"options are not specified) is defined by the <_:option-4/> variable in <_:"
@@ -3129,13 +3300,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:831
+#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:485 useradd.8.xml.out:851
msgid "invalid argument to option"
msgstr "Ugyldigt argument for tilvalg"
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
-#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:835
+#: passwd.1.xml.out:471 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:855
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -3147,7 +3318,7 @@ msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "UID er allerede i brug (og intet <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:847
+#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:867
msgid "9"
msgstr "9"
@@ -3159,7 +3330,7 @@ msgid "group name is already used"
msgstr "gruppenavn er allerede i brug"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:855
+#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:875
#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr ""
@@ -3171,11 +3342,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: groupadd.8.xml.out:369 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
-#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:913
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:499 useradd.8.xml.out:933
#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
-#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:660
msgid "userdel"
msgstr ""
@@ -3186,11 +3357,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#: groupadd.8.xml.out:372 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
-#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
-#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:916
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:509 passwd.1.xml.out:513
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:936
#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
-#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:539
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
@@ -3216,8 +3387,8 @@ msgstr "slet en gruppe"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
-#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:394
+#: useradd.8.xml.out:659 useradd.8.xml.out:668 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GRUPPE"
@@ -3270,13 +3441,13 @@ msgstr ""
"filer fortsat er ejet af denne gruppe."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
-#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:841 userdel.8.xml.out:253
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:483
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:843
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:863
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "angivet gruppe findes ikke"
@@ -3321,7 +3492,7 @@ msgstr ""
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
-#: login.defs.5.xml.out:305
+#: login.defs.5.xml.out:318
msgid "groupmems"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3633,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
#: groupmems.8.xml.out:167
msgid ""
-"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
+"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root:groups groupmems $ "
"groupmems -g groups -a gk4"
msgstr ""
@@ -3541,7 +3712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:246
+#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:242
msgid "-n"
msgstr ""
@@ -3633,7 +3804,7 @@ msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:271
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:879 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr ""
@@ -3802,7 +3973,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:67 newusers.8.xml.out:75
+#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:77
msgid "file"
msgstr "fil"
@@ -3831,7 +4002,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:138
#: useradd.8.xml.out:246
msgid "no"
msgstr ""
@@ -3856,8 +4027,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:157
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "-S"
msgstr ""
@@ -4071,7 +4242,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
+#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:337 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
@@ -4085,7 +4256,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
-#: login.defs.5.xml.out:337
+#: login.defs.5.xml.out:350
msgid "lastlog"
msgstr ""
@@ -4125,7 +4296,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "-b"
msgstr ""
@@ -4445,7 +4616,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:775
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:795
msgid "username"
msgstr ""
@@ -4887,8 +5058,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
-#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:455 login.defs.5.xml.out:539
+#: login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
@@ -5047,12 +5218,12 @@ msgid "<_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: login.defs.5.xml.out:110
+#: login.defs.5.xml.out:112
msgid "shadow password suite configuration"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:115
+#: login.defs.5.xml.out:117
msgid ""
"The <_:filename-1/> file defines the site-specific configuration for the "
"shadow password suite. This file is required. Absence of this file will not "
@@ -5060,7 +5231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:122
+#: login.defs.5.xml.out:124
msgid ""
"This file is a readable text file, each line of the file describing one "
"configuration parameter. The lines consist of a configuration name and "
@@ -5076,18 +5247,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: login.defs.5.xml.out:135 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:382
#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
msgid "yes"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:140
+#: login.defs.5.xml.out:142
msgid "0x"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:130
+#: login.defs.5.xml.out:132
msgid ""
"Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and long "
"numbers. A string is comprised of any printable characters. A boolean should "
@@ -5100,32 +5271,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:147
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "De følgende konfigurationspunkter tilbydes:"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:316
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
+#: login.defs.5.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.defs.5.xml.out:192
+#: login.defs.5.xml.out:195
msgid ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> and <_:option-3/> are only used at the time of "
"account creation. Any changes to these settings won't affect existing "
@@ -5133,12 +5304,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:225
+#: login.defs.5.xml.out:229
msgid "CROSS REFERENCES"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:226
+#: login.defs.5.xml.out:230
msgid ""
"The following cross references show which programs in the shadow password "
"suite use which parameters."
@@ -5150,59 +5321,73 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: phrase/option
#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
-#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: login.defs.5.xml.out:239 login.defs.5.xml.out:442 login.defs.5.xml.out:450
+#: login.defs.5.xml.out:522 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
msgid "USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:242
+#: login.defs.5.xml.out:246
msgid "CHFN_AUTH"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#: login.defs.5.xml.out:248 login.defs.5.xml.out:372
#, fuzzy
#| msgid "user LIMITS_STRING"
msgid "LOGIN_STRING"
msgstr "bruger LIMITS_STRING"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:241
+#: login.defs.5.xml.out:245
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:253 login.defs.5.xml.out:264 login.defs.5.xml.out:284
-#: login.defs.5.xml.out:388 login.defs.5.xml.out:404
+#: login.defs.5.xml.out:256 login.defs.5.xml.out:269 login.defs.5.xml.out:293
+#: login.defs.5.xml.out:396 login.defs.5.xml.out:418
+msgid "BCRYPT_MAX_ROUNDS BCRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:259 login.defs.5.xml.out:273 login.defs.5.xml.out:296
+#: login.defs.5.xml.out:403 login.defs.5.xml.out:422
msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:261 login.defs.5.xml.out:275 login.defs.5.xml.out:298
+#: login.defs.5.xml.out:409 login.defs.5.xml.out:424
+msgid "YESCRYPT_COST_FACTOR"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
-msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:255 login.defs.5.xml.out:292
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:"
+"phrase-2/> <_:phrase-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:262
+#: login.defs.5.xml.out:271
msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:272
+#: login.defs.5.xml.out:282
msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:292
+#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
-#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+#: login.defs.5.xml.out:314 login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326
+#: login.defs.5.xml.out:333 login.defs.5.xml.out:339 login.defs.5.xml.out:345
msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
msgstr ""
@@ -5210,61 +5395,61 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
+#: login.defs.5.xml.out:343 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:339
+#: login.defs.5.xml.out:352
msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+#: login.defs.5.xml.out:359 login.defs.5.xml.out:458
msgid "CONSOLE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:348
+#: login.defs.5.xml.out:361
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:351
+#: login.defs.5.xml.out:364
msgid "FAILLOG_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:353
+#: login.defs.5.xml.out:366
msgid "FTMP_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:355
+#: login.defs.5.xml.out:368
msgid "ISSUE_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:357
+#: login.defs.5.xml.out:370
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:361
+#: login.defs.5.xml.out:374
msgid ""
"MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE "
"PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:365
+#: login.defs.5.xml.out:378
msgid "ULIMIT UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:345
+#: login.defs.5.xml.out:358
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ERASECHAR FAIL_DELAY "
"<_:phrase-3/> FAKE_SHELL <_:phrase-4/> HUSHLOGIN_FILE <_:phrase-5/> KILLCHAR "
@@ -5274,38 +5459,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: login.defs.5.xml.out:372
+#: login.defs.5.xml.out:385
msgid "newgrp / sg"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:374
+#: login.defs.5.xml.out:387
msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:382
+#: login.defs.5.xml.out:395
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
-"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
-"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP "
+"MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:"
+"phrase-2/> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+"SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+"UMASK <_:phrase-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:401
+#: login.defs.5.xml.out:417
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB "
+"PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:414
+#: login.defs.5.xml.out:433
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
+#: login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:440
msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
msgstr ""
@@ -5315,7 +5502,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
+#: login.defs.5.xml.out:438 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
@@ -5328,7 +5515,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:428 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
+#: login.defs.5.xml.out:447 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
#: pwconv.8.xml.out:61 pwconv.8.xml.out:98 pwconv.8.xml.out:104
#: pwconv.8.xml.out:109 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:157
#: pwconv.8.xml.out:166 shadow.5.xml.out:280
@@ -5336,22 +5523,22 @@ msgid "pwunconv"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:441
+#: login.defs.5.xml.out:460
msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:443
+#: login.defs.5.xml.out:462
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:446
+#: login.defs.5.xml.out:465
msgid "SU_WHEEL_ONLY"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:438
+#: login.defs.5.xml.out:457
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH "
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
@@ -5359,28 +5546,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+#: login.defs.5.xml.out:472 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
msgid "sulogin"
msgstr ""
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:455
-msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:474
+msgid "ENV_HZ ENV_TZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:475
+#: login.defs.5.xml.out:494
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:464
+#: login.defs.5.xml.out:483
msgid ""
"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
"MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE "
@@ -5390,19 +5571,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:485 login.defs.5.xml.out:495
+#: login.defs.5.xml.out:504 login.defs.5.xml.out:514
msgid "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:482
+#: login.defs.5.xml.out:501
msgid ""
"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB <_:"
"phrase-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:492
+#: login.defs.5.xml.out:511
msgid "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
msgstr ""
@@ -5411,18 +5592,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:500 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
+#: login.defs.5.xml.out:519 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
#: vipw.8.xml.out:51 vipw.8.xml.out:67 vipw.8.xml.out:85
msgid "vipw"
msgstr "vipw"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:530 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:512
+#: login.defs.5.xml.out:531
msgid ""
"Much of the functionality that used to be provided by the shadow password "
"suite is now handled by PAM. Thus, <_:filename-1/> is no longer used by <_:"
@@ -5431,12 +5612,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:545
+#: login.defs.5.xml.out:564
msgid "pam"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:528
+#: login.defs.5.xml.out:547
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -5540,12 +5721,12 @@ msgid "id"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: newusers.8.xml.out:57
+#: newusers.8.xml.out:59
msgid "update and create new users in batch"
msgstr "opdater og opret nye brugere i et job"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:74
+#: newusers.8.xml.out:76
msgid ""
"The <_:command-1/> command reads a <_:replaceable-2/> (or the standard input "
"by default) and uses this information to update a set of existing users or "
@@ -5554,22 +5735,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:82
+#: newusers.8.xml.out:84
msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:87
+#: newusers.8.xml.out:89
msgid "pw_name"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:90
+#: newusers.8.xml.out:92
msgid "This is the name of the user."
msgstr "Dette er navnet på brugeren."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:93
+#: newusers.8.xml.out:95
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of an existing user (or the name of an "
@@ -5585,12 +5766,12 @@ msgstr ""
"den angivne bruger blive brugt."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:104
+#: newusers.8.xml.out:106
msgid "pw_passwd"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:107
+#: newusers.8.xml.out:109
msgid ""
"This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted "
"password."
@@ -5599,17 +5780,17 @@ msgstr ""
"adgangskode."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:115
+#: newusers.8.xml.out:117
msgid "pw_uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:120
msgid "This field is used to define the UID of the user."
msgstr "Dette flet bruges til at definere UID for brugeren."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:121
+#: newusers.8.xml.out:123
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the field is empty, an new (unused) UID will be defined automatically "
@@ -5622,13 +5803,13 @@ msgstr ""
"<command>newusers</command>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:125
+#: newusers.8.xml.out:127
msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID."
msgstr ""
"Hvis dette felt indeholer et tal, så vil dette tal blive brugt som UID'en."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:129
+#: newusers.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of an existing user (or the name of an "
@@ -5644,7 +5825,7 @@ msgstr ""
"den angivne bruger blive brugt."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:135
+#: newusers.8.xml.out:137
msgid ""
"If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the user's "
"file should be fixed manually."
@@ -5653,17 +5834,17 @@ msgstr ""
"ejerskab for brugerens fil rettes manuelt."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:143
+#: newusers.8.xml.out:145
msgid "pw_gid"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:146
+#: newusers.8.xml.out:148
msgid "This field is used to define the primary group ID for the user."
msgstr "Dette felt bruges til at definere det primære gruppe-id for brugeren."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:149
+#: newusers.8.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of an existing user (or the name of an "
@@ -5679,7 +5860,7 @@ msgstr ""
"den angivne bruger blive brugt."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:155
+#: newusers.8.xml.out:157
msgid ""
"If this field is a number, this number will be used as the primary group ID "
"of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be created "
@@ -5687,7 +5868,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:163
msgid ""
"If this field is empty, a new group will be created with the name of the "
"user and a GID will be automatically defined by <_:command-1/> to be used as "
@@ -5695,7 +5876,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:169
msgid ""
"If this field contains the name of a group which does not exist (and was not "
"created before by <_:command-1/>), a new group will be created with the "
@@ -5704,32 +5885,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:179
+#: newusers.8.xml.out:181
msgid "pw_gecos"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:182
+#: newusers.8.xml.out:184
msgid "This field is copied in the GECOS field of the user."
msgstr "Dette felt er kopieret i GECOS-feltet for brugeren."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:189
+#: newusers.8.xml.out:191
msgid "pw_dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:192
+#: newusers.8.xml.out:194
msgid "This field is used to define the home directory of the user."
msgstr "Dette felt bruges til at definere hjemmemappen for brugeren."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:199
+#: newusers.8.xml.out:201
msgid "newusers does not create parent directories"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:195
+#: newusers.8.xml.out:197
msgid ""
"If this field does not specify an existing directory, the specified "
"directory is created, with ownership set to the user being created or "
@@ -5742,7 +5923,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:208
+#: newusers.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the home directory of an existing user is changed, <command>newusers</"
@@ -5758,12 +5939,12 @@ msgstr ""
"den nye placering. Dette ksal gøres manuelt."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:218
+#: newusers.8.xml.out:220
msgid "pw_shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:221
+#: newusers.8.xml.out:223
msgid ""
"This field defines the shell of the user. No checks are performed on this "
"field."
@@ -5772,7 +5953,7 @@ msgstr ""
"felt."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:229
+#: newusers.8.xml.out:231
msgid ""
"<_:command-1/> first tries to create or change all the specified users, and "
"then write these changes to the user or group databases. If an error occurs "
@@ -5781,7 +5962,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:235
+#: newusers.8.xml.out:237
msgid ""
"During this first pass, users are created with a locked password (and "
"passwords are not changed for the users which are not created). A second "
@@ -5790,7 +5971,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:243
+#: newusers.8.xml.out:245
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are updated at a single time."
@@ -5799,48 +5980,57 @@ msgstr ""
"opdateres på en gang."
#. (itstool) path: term/option
-#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: newusers.8.xml.out:259 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:260 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
+#: newusers.8.xml.out:262 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
#: usermod.8.xml.out:92
msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
+#: newusers.8.xml.out:273
+msgid ""
+"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
+"support these methods."
+msgstr ""
+"De tilgængelige metoder er DES, Md5, NONE og SHA256 eller SHA512 hvis din "
+"libc understøtter disse metoder."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:461
msgid "Create a system account."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:540 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:323
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:545 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:464
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "System users will be created with no aging information in <filename>/etc/"
@@ -5862,8 +6052,47 @@ msgstr ""
"<option>UID_MAX</option> (og deres <option>GID</option>-modparte for "
"oprettelsen af grupper.)."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:342
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default is 13."
+msgstr ""
+"En minimusværdi på 1000 og en maksimumsværdi på 999.999.999 vil blive "
+"påtvunget."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:351
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default is 5000."
+msgstr ""
+"En minimusværdi på 1000 og en maksimumsværdi på 999.999.999 vil blive "
+"påtvunget."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:359
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default is 5."
+msgstr ""
+"En minimusværdi på 1000 og en maksimumsværdi på 999.999.999 vil blive "
+"påtvunget."
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:370
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
@@ -5871,57 +6100,57 @@ msgstr ""
"krypteret."
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:429
+#: newusers.8.xml.out:450
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/pam.d/newusers"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
-#: useradd.8.xml.out:785 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
+#: newusers.8.xml.out:456 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:483
+#: useradd.8.xml.out:805 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:604
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:217
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
-#: useradd.8.xml.out:791 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:610
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:223
+#: newusers.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:906 userdel.8.xml.out:335
-#: usermod.8.xml.out:633
+#: newusers.8.xml.out:481 useradd.8.xml.out:926 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:650
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:909 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:636
+#: newusers.8.xml.out:484 useradd.8.xml.out:929 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:653
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:333
-#: usermod.8.xml.out:631
+#: newusers.8.xml.out:479 useradd.8.xml.out:924 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:648
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -5966,12 +6195,12 @@ msgid "The <_:command-1/> command appeared in BSD 4.4."
msgstr "Kommandoen <command>nologin</command> fremkom i BSD 4.4."
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: passwd.1.xml.out:48
+#: passwd.1.xml.out:50
msgid "change user password"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:65
+#: passwd.1.xml.out:67
msgid ""
"The <_:command-1/> command changes passwords for user accounts. A normal "
"user may only change the password for their own account, while the superuser "
@@ -5980,12 +6209,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:74
+#: passwd.1.xml.out:76
msgid "Password Changes"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:75
+#: passwd.1.xml.out:77
msgid ""
"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
@@ -5994,7 +6223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:83
+#: passwd.1.xml.out:85
msgid ""
"After the password has been entered, password aging information is checked "
"to see if the user is permitted to change the password at this time. If not, "
@@ -6002,7 +6231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:90
+#: passwd.1.xml.out:92
msgid ""
"The user is then prompted twice for a replacement password. The second entry "
"is compared against the first and both are required to match in order for "
@@ -6010,48 +6239,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:96
-msgid ""
-"Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
-"passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
-"characters from each of the following sets:"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:104
-msgid "lower case alphabetics"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:107
-msgid "digits 0 thru 9"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:110
-msgid "punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:114
+#: passwd.1.xml.out:98
msgid ""
-"Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-"characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably "
-"complex."
+"Then, the password is tested for complexity. <_:command-1/> will reject any "
+"password which is not suitably complex. Care must be taken not to include "
+"the system default erase or kill characters."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:123
+#: passwd.1.xml.out:108
msgid "Hints for user passwords"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: passwd.1.xml.out:127
+#: passwd.1.xml.out:112
msgid "UNIX"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:124
+#: passwd.1.xml.out:109
msgid ""
"The security of a password depends upon the strength of the encryption "
"algorithm and the size of the key space. The legacy <_:emphasis-1/> System "
@@ -6061,7 +6267,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:133
+#: passwd.1.xml.out:118
msgid ""
"Compromises in password security normally result from careless password "
"selection or handling. For this reason, you should not select a password "
@@ -6071,7 +6277,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:142
+#: passwd.1.xml.out:127
+msgid ""
+"As a general guideline, passwords should be long and random. It's fine to "
+"use simple character sets, such as passwords consisting only of lowercase "
+"letters, if that helps memorizing longer passwords. For a password "
+"consisting only of lowercase English letters randomly chosen, and a length "
+"of 32, there are 26^32 (approximately 2^150) different possible "
+"combinations. Being an exponential equation, it's apparent that the exponent "
+"(the length) is more important than the base (the size of the character set)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can find advices on how to choose a strong password on http://en."
@@ -6084,7 +6302,7 @@ msgstr ""
"wikipedia.org/wiki/Password_strength"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:160
+#: passwd.1.xml.out:156
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option can be used only with <option>-S</option> and causes show "
@@ -6097,7 +6315,7 @@ msgstr ""
"alle brugere."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:171
+#: passwd.1.xml.out:167
msgid ""
"Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable a "
"password for an account. It will set the named account passwordless."
@@ -6107,12 +6325,12 @@ msgstr ""
"uden adgangskode."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:180
+#: passwd.1.xml.out:176
msgid "--expire"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:179
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
"change their password at the user's next login."
@@ -6121,7 +6339,7 @@ msgstr ""
"bruger til at ændre sin adgangskode ved brugerens næste logind."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:200
+#: passwd.1.xml.out:196
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is used to disable an account after the password has been "
@@ -6141,17 +6359,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
+#: passwd.1.xml.out:206 useradd.8.xml.out:280 useradd.8.xml.out:358
msgid "-k"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:210
+#: passwd.1.xml.out:206
msgid "--keep-tokens"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:213
+#: passwd.1.xml.out:209
msgid ""
"Indicate password change should be performed only for expired authentication "
"tokens (passwords). The user wishes to keep their non-expired tokens as "
@@ -6159,12 +6377,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:225
+#: passwd.1.xml.out:221
msgid ""
"Lock the password of the named account. This option disables a password by "
"changing it to a value which matches no possible encrypted value (it adds a "
@@ -6172,12 +6390,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: passwd.1.xml.out:235
+#: passwd.1.xml.out:231
msgid "usermod --expiredate 1"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:227
msgid ""
"Note that this does not disable the account. The user may still be able to "
"login using another authentication token (e.g. an SSH key). To disable the "
@@ -6186,50 +6404,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:238
+#: passwd.1.xml.out:234
msgid "Users with a locked password are not allowed to change their password."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "-q"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "--quiet"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:261 vipw.8.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:257 vipw.8.xml.out:110
msgid "Quiet mode."
msgstr "Stille tilstand."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:268
+#: passwd.1.xml.out:264
msgid "--repository"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: passwd.1.xml.out:268 passwd.1.xml.out:272
+#: passwd.1.xml.out:264 passwd.1.xml.out:268
#, fuzzy
#| msgid "EDITOR"
msgid "REPOSITORY"
msgstr "REDIGERINGSPROGRAM"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:271
+#: passwd.1.xml.out:267
msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "--status"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:294
+#: passwd.1.xml.out:305
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -6241,12 +6459,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
+#: passwd.1.xml.out:320 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:312
+#: passwd.1.xml.out:323
msgid ""
"Unlock the password of the named account. This option re-enables a password "
"by changing the password back to its previous value (to the value before "
@@ -6254,7 +6472,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:325
+#: passwd.1.xml.out:336
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password "
@@ -6262,71 +6480,97 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:335
+#: passwd.1.xml.out:346
msgid "-x"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:349
msgid ""
"Set the maximum number of days a password remains valid. After <_:"
"replaceable-1/>, the password is required to be changed."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:363
+msgid "--stdin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:366
+msgid ""
+"This option is used to indicate that passwd should read the new password "
+"from standard input, which can be a pipe."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:355
+#: passwd.1.xml.out:377
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:382
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:365
+#: passwd.1.xml.out:387
msgid ""
"<_:command-1/> uses PAM to authenticate users and to change their passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:411
+#: passwd.1.xml.out:433
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:439
+#: passwd.1.xml.out:461
msgid "invalid combination of options"
msgstr "Ugyldig kombination af tilvalg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:445
+#: passwd.1.xml.out:467
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "uventet fejl, intet udført"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:451
+#: passwd.1.xml.out:473
#, fuzzy
#| msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr "uventet fejl, <filename>passwd</filename>-filen mangler"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:479
#, fuzzy
#| msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr "<filename>passwd</filename>-filen er optaget, forsøg igen"
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: passwd.1.xml.out:499
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/passwd"
+msgid "makepasswd"
+msgstr "/etc/passwd"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:472
+#: passwd.1.xml.out:494
msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
-"<_:citerefentry-5/>."
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:phrase-5/> <_:citerefentry-6/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:517
+msgid ""
+"The following web page comically (yet correctly) compares the strength of "
+"two different methods for choosing a password: \"https://xkcd.com/936/\""
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -7796,6 +8040,11 @@ msgid "$HZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:279
msgid "ENV_HZ"
msgstr ""
@@ -8077,7 +8326,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:603 useradd.8.xml.out:605
msgid "-D"
msgstr ""
@@ -8099,14 +8348,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
-#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
+#: useradd.8.xml.out:612 useradd.8.xml.out:618
msgid "BASE_DIR"
msgstr ""
@@ -8126,18 +8375,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:623
msgid "HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
-#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
-#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
-#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
-#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:767
-#: usermod.8.xml.out:419
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:267 useradd.8.xml.out:295
+#: useradd.8.xml.out:345 useradd.8.xml.out:395 useradd.8.xml.out:525
+#: useradd.8.xml.out:624 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:669 useradd.8.xml.out:683 useradd.8.xml.out:697
+#: useradd.8.xml.out:787 usermod.8.xml.out:419
msgid "/etc/default/useradd"
msgstr "/etc/default/useradd"
@@ -8215,7 +8464,7 @@ msgstr ""
"formatet <emphasis remap=\"I\">ÅÅÅÅ-MM-DD</emphasis>."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:635 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -8246,7 +8495,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:484
msgid "-F"
msgstr ""
@@ -8334,6 +8583,13 @@ msgid ""
"emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:267
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "GROUPS"
+msgstr "GRUPPE"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:260
msgid ""
@@ -8341,21 +8597,23 @@ msgid ""
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
"<_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the "
-"initial group."
+"initial group. In addition to passing in the -G flag, you can add the option "
+"<_:option-2/> to the file <_:filename-3/> which in turn will add all users "
+"to those supplementary groups."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "SKEL_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:283
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by <_:"
@@ -8364,55 +8622,55 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
+#: useradd.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:352
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:286
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:592 usermod.8.xml.out:524
msgid ""
"This option is only valid if the <_:option-1/> (or <_:option-2/>) option is "
"specified."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:292
+#: useradd.8.xml.out:294
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:294
+#: useradd.8.xml.out:296
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid ""
"If this option is not set, the skeleton directory is defined by the <_:"
"option-1/> variable in <_:filename-2/> or, by default, <_:filename-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:296
+#: useradd.8.xml.out:298
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:311
msgid "UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:308
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid ""
"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
@@ -8421,29 +8679,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:330
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:334
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:337
msgid ""
"By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
"reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:342
+#: useradd.8.xml.out:344
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:340
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -8451,7 +8709,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:353
+#: useradd.8.xml.out:355
msgid ""
"Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
"directories contained in the skeleton directory (which can be defined with "
@@ -8459,19 +8717,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+#: useradd.8.xml.out:363 useradd.8.xml.out:381 useradd.8.xml.out:477
msgid "CREATE_HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:361
msgid ""
"By default, if this option is not specified and <_:option-1/> is not "
"enabled, no home directories are created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:364
+#: useradd.8.xml.out:366
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -8479,24 +8737,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:373
+#: useradd.8.xml.out:375
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:376
+#: useradd.8.xml.out:378
msgid ""
"Do not create the user's home directory, even if the system wide setting "
"from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:386
+#: useradd.8.xml.out:388
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:389
+#: useradd.8.xml.out:391
msgid ""
"Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
"the group specified by the <_:option-1/> option or by the <_:option-2/> "
@@ -8504,12 +8762,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:408
+#: useradd.8.xml.out:410
msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:277
msgid ""
"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
"user identity serves as key to map between users on one hand and "
@@ -8519,7 +8777,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:428
+#: useradd.8.xml.out:430
msgid ""
"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
@@ -8527,7 +8785,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:437
msgid ""
"Without this option, the new account will be locked and with no password "
"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
@@ -8536,14 +8794,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:443
+#: useradd.8.xml.out:445
msgid ""
"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:471
+#: useradd.8.xml.out:473
msgid ""
"Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a user, "
"regardless of the default setting in <_:filename-2/> (<_:option-3/>). You "
@@ -8552,7 +8810,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:479
+#: useradd.8.xml.out:481
msgid ""
"Note that this option will not update <_:filename-1/> and <_:filename-2/>. "
"You have to specify the <_:option-3/> options if you want to update the "
@@ -8560,7 +8818,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:520
+#: useradd.8.xml.out:522
msgid ""
"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
@@ -8569,17 +8827,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "UID"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:534
+#: useradd.8.xml.out:536
msgid ""
"The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless the "
"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
@@ -8588,52 +8846,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:551
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:554
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:593 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:525
msgid "-Z"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:594 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:526
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:568 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: useradd.8.xml.out:573
+#: useradd.8.xml.out:575 useradd.8.xml.out:589 usermod.8.xml.out:521
msgid "semanage"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:569
+#: useradd.8.xml.out:571
msgid ""
-"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, SELinux "
"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "--selinux-range"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "SERANGE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:585
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Without this option, "
+"SELinux uses the default range. Note that the shadow system doesn't store "
+"the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:581
+#: useradd.8.xml.out:601
msgid "Changing the default values"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:602
msgid ""
"When invoked with only the <_:option-1/> option, <_:command-2/> will display "
"the current default values. When invoked with <_:option-3/> plus other "
@@ -8642,7 +8922,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:595
+#: useradd.8.xml.out:615
msgid ""
"sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will "
"be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
@@ -8651,8 +8931,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
-#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
+#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:651
+#: useradd.8.xml.out:667 useradd.8.xml.out:681
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option sets the <option>INACTIVE</option> variable in <filename>/etc/"
@@ -8663,12 +8943,12 @@ msgstr ""
"default/useradd</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:613
+#: useradd.8.xml.out:633
msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:625
+#: useradd.8.xml.out:645
msgid ""
"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
@@ -8676,7 +8956,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:662
msgid ""
"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
@@ -8684,23 +8964,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:658
+#: useradd.8.xml.out:678
msgid "defines the default login shell for new users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:673
+#: useradd.8.xml.out:693
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:779
+#: useradd.8.xml.out:695 useradd.8.xml.out:799
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:674
+#: useradd.8.xml.out:694
msgid ""
"The system administrator is responsible for placing the default user files "
"in the <_:filename-1/> directory (or any other skeleton directory specified "
@@ -8708,7 +8988,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:683
+#: useradd.8.xml.out:703
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -8717,19 +8997,19 @@ msgstr ""
"udføres på den tilsvarende server."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:688
+#: useradd.8.xml.out:708
msgid ""
"Similarly, if the username already exists in an external user database such "
"as NIS or LDAP, <_:command-1/> will deny the user account creation request."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:702
+#: useradd.8.xml.out:722
msgid "ls"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:694
+#: useradd.8.xml.out:714
msgid ""
"Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, "
"underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. Dashes are not "
@@ -8740,56 +9020,56 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:704
-msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgstr "Brugernavne må kun være op til 32 tegn lange."
+#: useradd.8.xml.out:724
+msgid "Usernames may only be up to 256 characters long."
+msgstr "Brugernavne må kun være op til 256 tegn lange."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:769
+#: useradd.8.xml.out:789
msgid "Default values for account creation."
msgstr "Standardværdier for kontooprettelse."
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:773 userdel.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "TILVALG"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid "useradd-pre.d"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid "useradd-post.d"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -8799,48 +9079,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:781
+#: useradd.8.xml.out:801
msgid "Directory containing default files."
msgstr "Mappe indeholdende standardfiler."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:837
+#: useradd.8.xml.out:857
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID er allerede i brug (og intet <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:869
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "username or group name already in use"
msgstr "gruppenavn er allerede i brug"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:861
+#: useradd.8.xml.out:881
msgid "can't create home directory"
msgstr "kan ikke oprette hjemmemappe"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:865
+#: useradd.8.xml.out:885
#, fuzzy
#| msgid "4"
msgid "14"
msgstr "4"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:867
+#: useradd.8.xml.out:887
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:876 usermod.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:896 usermod.8.xml.out:620
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -9486,9 +9766,16 @@ msgid ""
"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-#. (itstool) path: refsect1/para
+#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:518
msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Note that the shadow "
+"system doesn't store the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:535
+msgid ""
"You must make certain that the named user is not executing any processes "
"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
"user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> "
@@ -9497,67 +9784,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:527
+#: usermod.8.xml.out:544
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:528
+#: usermod.8.xml.out:545
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:526
+#: usermod.8.xml.out:543
msgid ""
"You must change the owner of any <_:command-1/> files or <_:command-2/> jobs "
"manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:530
+#: usermod.8.xml.out:547
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:559
+#: usermod.8.xml.out:576
#, fuzzy
#| msgid "Group account information."
msgid "Group account information"
msgstr "Information om gruppekonto."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:565
+#: usermod.8.xml.out:582
#, fuzzy
#| msgid "Secure group account information."
-msgid "Secure group account informatio."
+msgid "Secure group account information"
msgstr "Information om sikret gruppekonto."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:571
+#: usermod.8.xml.out:588
msgid "Shadow password suite configuration"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:577
+#: usermod.8.xml.out:594
#, fuzzy
#| msgid "User account information."
msgid "User account information"
msgstr "Information om brugerkonto."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:583
+#: usermod.8.xml.out:600
#, fuzzy
#| msgid "Secure user account information."
msgid "Secure user account information"
msgstr "Information om sikret brugerkonto."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:589
+#: usermod.8.xml.out:606
msgid "Per user subordinate group IDs"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:595
+#: usermod.8.xml.out:612
msgid "Per user subordinate user IDs"
msgstr ""
@@ -9610,7 +9897,7 @@ msgstr "vipw"
#| "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
msgid ""
-"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
+"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edit the files <_:filename-3/"
"> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> flag, they will "
"edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> and <_:filename-7/"
">, respectively. The programs will set the appropriate locks to prevent file "
@@ -10215,6 +10502,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>PASS_MIN_LEN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MIN_LEN</option> (antal)"
+#~ msgid "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (antal)"
+
#~ msgid ""
#~ "The <command>passwd</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
@@ -10242,6 +10532,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
#~ msgstr "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The value 0 means that the system will choose the default number of "
+#~ "rounds for the crypt method (5000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Værdien 0 betyder at systemet vil vælge antallet af standardrunder for "
+#~ "krypteringsmetoden (5000)."
+
+#~ msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#~ msgstr ""
+#~ "Du kan kun bruge dette tilvalg med SHA256- eller SHA512-"
+#~ "krypteringsmetoden."
+
#~ msgid "PAM configuration for <command>newusers</command>."
#~ msgstr "PAM-konfiguration for <command>newusers</command>."
@@ -10287,7 +10589,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>FAIL_DELAY</option> (antal)"
#~ msgid "Enable logging of successful logins."
-#~ msgstr "Aktiver logning af succesfulde logind."
+#~ msgstr "Aktiver logning af successfulde logind."
#~ msgid "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolean)"
#~ msgstr "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolesk)"
diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po
index 28dd653..7063b52 100644
--- a/man/po/de.po
+++ b/man/po/de.po
@@ -1,27 +1,31 @@
# German translation of shadow-man-pages
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Simon Brandmair <sbrandmair@gmx.net>, 2005, 2006, 2007, 2011, 2012.
-#
+# Markus Hiereth <translation@hiereth.de>, 2021, 2022, 2023
+# Remark
+# This message catalogue does not contain strings for manpages
+# subuid(5), subgid(5), cpgr(8), cppw(8),
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow-man-pages\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-08 10:37-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:36+0200\n"
-"Last-Translator: Simon Brandmair <sbrandmair@gmx.net>\n"
-"Language-Team: debian-l10n-german <http://lists.debian.org/debian-l10n-"
-"german/>\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-14 18:23-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-08 22:03+0100\n"
+"Last-Translator: Markus Hiereth <translation@hiereth.de>\n"
+"Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:19 chsh.1.xml.out:18
+#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:21 chsh.1.xml.out:18
#: expiry.1.xml.out:19 faillog.5.xml.out:15 faillog.8.xml.out:15
#: groupadd.8.xml.out:18 groupdel.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:16
#: groups.1.xml.out:15 grpck.8.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:17
-#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:84 logoutd.8.xml.out:15
-#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:31 passwd.1.xml.out:22
+#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:86 logoutd.8.xml.out:15
+#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:24
#: passwd.5.xml.out:15 porttime.5.xml.out:15 pwck.8.xml.out:22
#: shadow.3.xml.out:15 shadow.5.xml.out:15 sg.1.xml.out:16 su.1.xml.out:32
#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:22
@@ -29,12 +33,12 @@ msgid "Julianne Frances"
msgstr "Julianne Frances"
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:20 chsh.1.xml.out:19
+#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:22 chsh.1.xml.out:19
#: expiry.1.xml.out:20 faillog.5.xml.out:16 faillog.8.xml.out:16
#: groupadd.8.xml.out:19 groupdel.8.xml.out:17 groupmod.8.xml.out:17
#: groups.1.xml.out:16 grpck.8.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:18
-#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:85 logoutd.8.xml.out:16
-#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:32 passwd.1.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:87 logoutd.8.xml.out:16
+#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:25
#: passwd.5.xml.out:16 porttime.5.xml.out:16 pwck.8.xml.out:23
#: shadow.3.xml.out:16 shadow.5.xml.out:16 sg.1.xml.out:17 su.1.xml.out:33
#: useradd.8.xml.out:35 userdel.8.xml.out:22 usermod.8.xml.out:23
@@ -44,17 +48,17 @@ msgstr "Haugh"
#. (itstool) path: author/contrib
#: chage.1.xml.out:18 chfn.1.xml.out:20 chsh.1.xml.out:20 expiry.1.xml.out:21
msgid "Creation, 1990"
-msgstr "ursprünglicher Autor, 1990"
+msgstr "Erstellung, 1990"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:20
-#: chpasswd.8.xml.out:24 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
-#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:25
+#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:22
+#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
+#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:27
#: groupadd.8.xml.out:23 groupdel.8.xml.out:21 groupmems.8.xml.out:24
#: groupmod.8.xml.out:21 groups.1.xml.out:20 grpck.8.xml.out:20
#: lastlog.8.xml.out:22 limits.5.xml.out:22 login.1.xml.out:53
-#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:89 logoutd.8.xml.out:20
-#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:36 passwd.1.xml.out:27
+#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:20
+#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
#: passwd.5.xml.out:20 porttime.5.xml.out:20 pwck.8.xml.out:27
#: pwconv.8.xml.out:26 shadow.3.xml.out:20 shadow.5.xml.out:20 sg.1.xml.out:21
#: su.1.xml.out:37 suauth.5.xml.out:20 useradd.8.xml.out:39
@@ -63,14 +67,14 @@ msgid "Thomas"
msgstr "Thomas"
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:25 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
-#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
+#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:28
#: groupadd.8.xml.out:24 groupdel.8.xml.out:22 groupmems.8.xml.out:25
#: groupmod.8.xml.out:22 groups.1.xml.out:21 grpck.8.xml.out:21
#: lastlog.8.xml.out:23 limits.5.xml.out:23 login.1.xml.out:54
-#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:90 logoutd.8.xml.out:21
-#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:37 passwd.1.xml.out:28
+#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:92 logoutd.8.xml.out:21
+#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:39 passwd.1.xml.out:30
#: passwd.5.xml.out:21 porttime.5.xml.out:21 pwck.8.xml.out:28
#: pwconv.8.xml.out:27 shadow.3.xml.out:21 shadow.5.xml.out:21 sg.1.xml.out:22
#: su.1.xml.out:38 suauth.5.xml.out:21 useradd.8.xml.out:40
@@ -79,14 +83,14 @@ msgid "Kłoczko"
msgstr "Kłoczko"
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:22
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
-#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:27
+#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:24
+#: chpasswd.8.xml.out:28 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
+#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:29
#: groupadd.8.xml.out:25 groupdel.8.xml.out:23 groupmems.8.xml.out:26
#: groupmod.8.xml.out:23 groups.1.xml.out:22 grpck.8.xml.out:22
#: lastlog.8.xml.out:24 limits.5.xml.out:24 login.1.xml.out:55
-#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:22
-#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
+#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:93 logoutd.8.xml.out:22
+#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:31
#: passwd.5.xml.out:22 porttime.5.xml.out:22 pwck.8.xml.out:29
#: pwconv.8.xml.out:28 shadow.3.xml.out:22 shadow.5.xml.out:22 sg.1.xml.out:23
#: su.1.xml.out:39 suauth.5.xml.out:22 useradd.8.xml.out:41
@@ -95,14 +99,14 @@ msgid "kloczek@pld.org.pl"
msgstr "kloczek@pld.org.pl"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chsh.1.xml.out:26
#: expiry.1.xml.out:27 faillog.5.xml.out:23 faillog.8.xml.out:23
-#: gpasswd.1.xml.out:28 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
+#: gpasswd.1.xml.out:30 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
#: groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:24 groups.1.xml.out:23
#: grpck.8.xml.out:23 lastlog.8.xml.out:25 limits.5.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:92
-#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:39
-#: passwd.1.xml.out:30 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:94
+#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:41
+#: passwd.1.xml.out:32 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
#: pwck.8.xml.out:30 pwconv.8.xml.out:29 shadow.3.xml.out:23
#: shadow.5.xml.out:23 sg.1.xml.out:24 su.1.xml.out:40 suauth.5.xml.out:23
#: useradd.8.xml.out:42 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:30
@@ -111,15 +115,15 @@ msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
msgstr "shadow-utils-Betreuer, 2000 - 2007"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:26
-#: chpasswd.8.xml.out:30 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
-#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:31
+#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:28
+#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
+#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:33
#: groupadd.8.xml.out:29 groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:30
#: groupmod.8.xml.out:27 groups.1.xml.out:26 grpck.8.xml.out:26
#: gshadow.5.xml.out:14 lastlog.8.xml.out:28 limits.5.xml.out:28
-#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:95
-#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:42
-#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:33 passwd.5.xml.out:26
+#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:97
+#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:44
+#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:26
#: porttime.5.xml.out:26 pwck.8.xml.out:33 pwconv.8.xml.out:32
#: shadow.3.xml.out:26 shadow.5.xml.out:26 sg.1.xml.out:27 su.1.xml.out:43
#: suauth.5.xml.out:26 useradd.8.xml.out:45 userdel.8.xml.out:32
@@ -128,15 +132,15 @@ msgid "Nicolas"
msgstr "Nicolas"
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:27
-#: chpasswd.8.xml.out:31 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
-#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:32
+#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:29
+#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
+#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:34
#: groupadd.8.xml.out:30 groupdel.8.xml.out:28 groupmems.8.xml.out:31
#: groupmod.8.xml.out:28 groups.1.xml.out:27 grpck.8.xml.out:27
#: gshadow.5.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:29 limits.5.xml.out:29
-#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:96
-#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:43
-#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:34 passwd.5.xml.out:27
+#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:98
+#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:45
+#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:27
#: porttime.5.xml.out:27 pwck.8.xml.out:34 pwconv.8.xml.out:33
#: shadow.3.xml.out:27 shadow.5.xml.out:27 sg.1.xml.out:28 su.1.xml.out:44
#: suauth.5.xml.out:27 useradd.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:33
@@ -145,15 +149,15 @@ msgid "François"
msgstr "François"
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:28
-#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
-#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:33
+#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:30
+#: chpasswd.8.xml.out:34 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
+#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:31 groupdel.8.xml.out:29 groupmems.8.xml.out:32
#: groupmod.8.xml.out:29 groups.1.xml.out:28 grpck.8.xml.out:28
#: gshadow.5.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:30 limits.5.xml.out:30
-#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:97
-#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:44
-#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:28
+#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:99
+#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:46
+#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:37 passwd.5.xml.out:28
#: porttime.5.xml.out:28 pwck.8.xml.out:35 pwconv.8.xml.out:34
#: shadow.3.xml.out:28 shadow.5.xml.out:28 sg.1.xml.out:29 su.1.xml.out:45
#: suauth.5.xml.out:28 useradd.8.xml.out:47 userdel.8.xml.out:34
@@ -162,15 +166,15 @@ msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
msgstr "nicolas.francois@centraliens.net"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
-#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:34
+#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:31
+#: chpasswd.8.xml.out:35 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
+#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:32 groupdel.8.xml.out:30 groupmems.8.xml.out:33
#: groupmod.8.xml.out:30 groups.1.xml.out:29 grpck.8.xml.out:29
#: gshadow.5.xml.out:18 lastlog.8.xml.out:31 limits.5.xml.out:31
-#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:98
-#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:45
-#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:29
+#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:100
+#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:47
+#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:38 passwd.5.xml.out:29
#: porttime.5.xml.out:29 pwck.8.xml.out:36 pwconv.8.xml.out:35
#: shadow.3.xml.out:29 shadow.5.xml.out:29 sg.1.xml.out:30 su.1.xml.out:46
#: suauth.5.xml.out:29 useradd.8.xml.out:48 userdel.8.xml.out:35
@@ -185,9 +189,9 @@ msgstr "shadow-utils-Betreuer, 2007 - heute"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
-#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
-#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:231 chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:251 chage.1.xml.out:256 chage.1.xml.out:300
+#: login.defs.5.xml.out:237 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -195,11 +199,11 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:309 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:245 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:212 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:41 gpasswd.1.xml.out:95
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
#: groupadd.8.xml.out:351 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
@@ -207,44 +211,44 @@ msgstr "chage"
#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
-#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
-#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
+#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:535
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:549
+#: login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
-#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
-#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
-#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
-#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
-#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:817
-#: useradd.8.xml.out:878 useradd.8.xml.out:881 useradd.8.xml.out:884
-#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
-#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
-#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:477
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:43 passwd.1.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:499 passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173
+#: passwd.5.xml.out:179 passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197
+#: porttime.5.xml.out:121 pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262
+#: shadow.5.xml.out:265 shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283
+#: sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119 sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125
+#: sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131 su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391
+#: su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421 su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201
+#: useradd.8.xml.out:837 useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:901
+#: useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310
+#: userdel.8.xml.out:313 userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105
+#: usermod.8.xml.out:244 usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: chage.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:38 chsh.1.xml.out:38 expiry.1.xml.out:39
-#: gpasswd.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
-#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:42 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
+#: gpasswd.1.xml.out:42 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
+#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:44 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
msgid "User Commands"
-msgstr "Dienstprogramme für Benutzer"
+msgstr "Befehle für Benutzer"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:36
-#: chpasswd.8.xml.out:40 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
-#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:41
+#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:42 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
+#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:43
#: groupadd.8.xml.out:39 groupdel.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:40
#: groupmod.8.xml.out:37 groups.1.xml.out:36 grpck.8.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:25 lastlog.8.xml.out:38 limits.5.xml.out:38
-#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:105
-#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:52
-#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:43 passwd.5.xml.out:36
+#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:107
+#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:54
+#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:45 passwd.5.xml.out:36
#: porttime.5.xml.out:36 pwck.8.xml.out:43 pwconv.8.xml.out:42
#: shadow.3.xml.out:36 shadow.5.xml.out:36 sg.1.xml.out:37 su.1.xml.out:53
#: suauth.5.xml.out:36 useradd.8.xml.out:55 userdel.8.xml.out:42
@@ -253,33 +257,39 @@ msgid "shadow-utils"
msgstr "shadow-utils"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:37
-#: chpasswd.8.xml.out:41 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
-#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:42
+#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:39
+#: chpasswd.8.xml.out:43 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
+#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:44
#: groupadd.8.xml.out:40 groupdel.8.xml.out:38 groupmems.8.xml.out:41
#: groupmod.8.xml.out:38 groups.1.xml.out:37 grpck.8.xml.out:37
#: gshadow.5.xml.out:26 lastlog.8.xml.out:39 limits.5.xml.out:39
-#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:106
-#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:53
-#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:44 passwd.5.xml.out:37
+#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:108
+#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:55
+#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:46 passwd.5.xml.out:37
#: porttime.5.xml.out:37 pwck.8.xml.out:44 pwconv.8.xml.out:43
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.13"
+msgid "4.15.0"
msgstr ""
+# ENDE Teil 38 weiter mit chage
+# BEGINN Teil 39 setzt chfn fort
+# MH171: This description ignores a part of the commands applications, e.g.
+# it edits the date of the last password change, the earliest date for a
+# password change. Thus write
+# edit data with reference to the password's and the account's validity
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: chage.1.xml.out:42
msgid "change user password expiry information"
-msgstr "ändert die Information zum Passwortverfall"
+msgstr "ändert das Ablaufdatum des Passworts und damit verknüpfte Fristen"
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
-#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
-#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
+#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:50
+#: chpasswd.8.xml.out:54 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
-#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:66 passwd.1.xml.out:57
#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
@@ -292,22 +302,22 @@ msgstr "Optionen"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:60 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "ANMELDENAME"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:54
-#: chpasswd.8.xml.out:58 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
-#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:70
+#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:56
+#: chpasswd.8.xml.out:60 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
+#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:72
#: groupadd.8.xml.out:60 groupdel.8.xml.out:56 groupmems.8.xml.out:61
#: groupmod.8.xml.out:56 groups.1.xml.out:54 grpck.8.xml.out:58
#: gshadow.5.xml.out:34 lastlog.8.xml.out:56 limits.5.xml.out:48
-#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:114
-#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:73
-#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:64 passwd.5.xml.out:45
+#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:116
+#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:75
+#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:66 passwd.5.xml.out:45
#: porttime.5.xml.out:45 pwck.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:81
#: shadow.3.xml.out:94 shadow.3.xml.out:150 shadow.5.xml.out:45 sg.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:79 suauth.5.xml.out:51 useradd.8.xml.out:84
@@ -315,6 +325,13 @@ msgstr "ANMELDENAME"
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"
+# MH172: This is a really bad description of the command: Hard to
+# understand and not really covering the scope of it, e.g. editing the
+# date of the last password change, the earliest date for a password
+# change.
+# MH173
+# s/user must change their/user must change his or her
+# or s/user must change their/users must change their
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chage.1.xml.out:58
#, fuzzy
@@ -328,19 +345,19 @@ msgid ""
"changes and the date of the last password change. This information is used "
"by the system to determine when a user must change their password."
msgstr ""
-"Der Befehl <command>chage</command> verändert die Anzahl der Tage zwischen "
-"dem letzten Wechsel des Passworts und dem nächsten Wechsel. Mit dieser "
-"Information bestimmt das System, wann ein Benutzer sein Passwort verändern "
-"muss."
+"Der Befehl <command>chage</command> verändert den Tag des letzten "
+"Passwortwechsels, das Ablaufdatum des Passworts, seine minimale und maximale "
+"Verwendungsdauer die Warnzeit vor und die Karenzzeit nach dessen Ablauf "
+"sowie das Datum, an dem das Benutzerkontos stillgelegt soll"
#. (itstool) path: refsect1/title
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
-#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:83
+#: chpasswd.8.xml.out:108 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:51
#: groupadd.8.xml.out:80 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
-#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:252 passwd.1.xml.out:146
#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
#: vipw.8.xml.out:83
@@ -348,24 +365,25 @@ msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONEN"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
-#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:81
+#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:84
+#: chpasswd.8.xml.out:109 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:81
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
-#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
-#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
+#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:253
+#: passwd.1.xml.out:147 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
#: useradd.8.xml.out:103 userdel.8.xml.out:70 usermod.8.xml.out:71
#, fuzzy
#| msgid "The options which apply to the <command>su</command> command are:"
msgid "The options which apply to the <_:command-1/> command are:"
msgstr ""
-"Die Optionen, die vom Befehl <command>su</command> unterstützt werden, sind:"
+"Der Befehl <command>su</command> kann mit folgenden Optionen verwendet "
+"werden:"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
+#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94
+#: passwd.1.xml.out:164 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:619 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-d"
@@ -379,54 +397,58 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:74 chage.1.xml.out:81 chage.1.xml.out:175
+#, fuzzy
+#| msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgid "LAST_DAY"
-msgstr ""
+msgstr "LASTLOG_UID_MAX"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
-#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
-#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:157
-#: groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
-#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
-#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
-#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
-#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
-#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
-#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
-#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
-#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
-#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
-#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
-#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
+#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:217 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101
+#: chfn.1.xml.out:109 chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
+#: chgpasswd.8.xml.out:128 chpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:170
+#: chpasswd.8.xml.out:183 chpasswd.8.xml.out:198 chsh.1.xml.out:83
+#: chsh.1.xml.out:96 faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119
+#: faillog.8.xml.out:156 faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:125
+#: gpasswd.1.xml.out:138 gpasswd.1.xml.out:159 groupadd.8.xml.out:101
+#: groupadd.8.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213
+#: groupdel.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83
+#: groupmems.8.xml.out:94 groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141
+#: groupmod.8.xml.out:72 groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120
+#: groupmod.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:148 lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103
+#: lastlog.8.xml.out:127 newusers.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:192
+#: passwd.1.xml.out:241 passwd.1.xml.out:263 passwd.1.xml.out:273
+#: passwd.1.xml.out:286 passwd.1.xml.out:332 passwd.1.xml.out:345
+#: pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177 su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162
+#: useradd.8.xml.out:117 useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150
+#: useradd.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229
+#: useradd.8.xml.out:279 useradd.8.xml.out:426 useradd.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:503 useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:532
+#: useradd.8.xml.out:567 useradd.8.xml.out:611 useradd.8.xml.out:629
+#: useradd.8.xml.out:641 useradd.8.xml.out:658 useradd.8.xml.out:674
+#: userdel.8.xml.out:122 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98
+#: usermod.8.xml.out:111 usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151
+#: usermod.8.xml.out:173 usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289
+#: usermod.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356
+#: usermod.8.xml.out:368 usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:303
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:303 groupadd.8.xml.out:303
#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:235
+#: login.defs.5.xml.out:140 passwd.1.xml.out:447 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:831 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
# SB: So I could also do DD.MM.YYYY or MM.DD.YYYY? How does system know which format I chose?
+# MH174: A test showed that dates in format YYYY-MM-DD are accepted,
+# whereas the German format DD.MM.YYYY is not accepted.
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:77
#, fuzzy
@@ -440,10 +462,10 @@ msgid ""
"format more commonly used in your area). If the <_:replaceable-1/> is set to "
"<_:emphasis-2/> the user is forced to change his password on the next log on."
msgstr ""
-"Legt die Anzahl der Tage, gerechnet ab dem 1. Januar 1970, fest, seit denen "
-"das Passwort das letzte Mal gewechselt wurde. Das Datum kann auch im Format "
-"JJJJ-MM-TT (oder in dem Format, das in Ihrer Region verbreitet ist) "
-"angegeben werden."
+"setzt den Tag, angegeben als Anzahl von Tagen nach dem 1. Januar 1970, an "
+"dem das Passwort zuletzt geändert wurde. Das Datum kann auch im Format JJJJ-"
+"MM-TT (oder in dem Format, das in Ihrer Region verbreitet ist) angegeben "
+"werden."
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:89
@@ -453,7 +475,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -461,7 +483,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:630 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -475,12 +497,12 @@ msgid ""
"whose account is locked must contact the system administrator before being "
"able to use the system again."
msgstr ""
-"Setzt das Datum oder die Anzahl der Tage seit dem 1. Januar 1970, ab dem auf "
-"das Benutzerkonto nicht mehr zugegriffen werden kann. Das Datum kann auch im "
+"setzt den Tag angegeben als Anzahl von Tagen nach dem 1. Januar 1970, ab dem "
+"das Benutzerkonto nicht mehr zugänglich sein soll. Das Datum kann auch im "
"Format JJJJ-MM-TT (oder in dem Format, das in Ihrer Region verbreitet ist) "
-"angegeben werden. Ein Benutzer, dessen Konto gesperrt ist, muss sich mit dem "
-"Systemadministrator in Verbindung setzen, ehe er sich wieder am System "
-"anmelden kann."
+"angegeben werden. Ein Benutzer, dessen Konto stillgelegt ist, muss sich mit "
+"dem Systemadministrator in Verbindung setzen, ehe er das System wieder "
+"verwenden kann."
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:100
@@ -497,7 +519,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
+#: passwd.1.xml.out:355 useradd.8.xml.out:317
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "-1"
@@ -514,83 +536,83 @@ msgid ""
"Passing the number <_:emphasis-1/> as the <_:replaceable-2/> will remove an "
"account expiration date."
msgstr ""
-"Wenn <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> als <replaceable>VERFALLSDATUM</"
-"replaceable> angegeben wird, wird das Verfallsdatum für das Konto entfernt."
+"Wenn <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> als <replaceable>STILLLEGUNGSDATUM</"
+"replaceable> angegeben wird, wird das Stilllegungsdatum gelöscht."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
-#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
+#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:186
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:273
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
-#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
-#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
+#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:282
+#: passwd.1.xml.out:186 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
-#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:90 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:119 chgpasswd.8.xml.out:141
+#: chpasswd.8.xml.out:145 chpasswd.8.xml.out:153 chpasswd.8.xml.out:161
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:174
+#: gpasswd.1.xml.out:190 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
#: groupadd.8.xml.out:144 groupadd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:228
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
-#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
-#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
-#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
-#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
-#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
-#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
-#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
-#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
-#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
-#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
-#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
+#: newusers.8.xml.out:270 newusers.8.xml.out:282 newusers.8.xml.out:288
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:163
+#: passwd.1.xml.out:175 passwd.1.xml.out:186 passwd.1.xml.out:205
+#: passwd.1.xml.out:217 passwd.1.xml.out:253 passwd.1.xml.out:301
+#: passwd.1.xml.out:319 passwd.1.xml.out:362 pwck.8.xml.out:173
+#: pwck.8.xml.out:179 pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209
+#: pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217
+#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332 useradd.8.xml.out:351
+#: useradd.8.xml.out:374 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:406
+#: useradd.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:550 userdel.8.xml.out:75
+#: userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152
+#: usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230
+#: usermod.8.xml.out:249 usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:404 vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102
+#: vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
-#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:115
+#: chpasswd.8.xml.out:155 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:153 groupadd.8.xml.out:120
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
-#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:284
+#: passwd.1.xml.out:188 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
+#: useradd.8.xml.out:275 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
-msgstr "zeigt die Hilfe an und beendet das Programm"
+msgstr "zeigt die Hilfe an und beendet das Programm."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:197
+#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:193
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-i"
@@ -604,7 +626,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:123
msgid "When printing dates, use YYYY-MM-DD format."
-msgstr ""
+msgstr "Bei der Datumsausgabe das ISO-Format JJJJ-MM-TT verwenden"
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:128
@@ -614,8 +636,8 @@ msgid "-I"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
+#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:193 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:642 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -623,8 +645,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
-#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: passwd.1.xml.out:193 passwd.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:642 useradd.8.xml.out:652
#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -644,12 +666,11 @@ msgid ""
"inactivity. A user whose account is locked must contact the system "
"administrator before being able to use the system again."
msgstr ""
-"Legt die Anzahl der Tage der Untätigkeit fest, nach denen ein Passwort "
-"abgelaufen ist, bevor das Konto gesperrt wird. Die Option "
-"<replaceable>INAKTIV</replaceable> bezeichnet die Anzahl der Tage, für die "
-"das Konto inaktiv ist. Ein Benutzer, dessen Konto gesperrt ist, muss sich "
-"mit dem Systemadministrator in Verbindung setzen, ehe er sich wieder am "
-"System anmelden kann."
+"legt eine Karenzzeit nach Ablaufen des Passwortes fest. Danach ist das Konto "
+"nicht mehr zugänglich. Die Eingabe <repleable>INAKTIV</replaceable> ist die "
+"Länge dieser Karenzzeit in Tagen. Nach ihrem Ablauf muss sich der Benutzer "
+"mit dem Systemadministrator in Verbindung setzen, ehe er das System wieder "
+"nutzen kann."
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:138
@@ -662,16 +683,16 @@ msgid ""
"account's inactivity."
msgstr ""
"Wenn <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> als <replaceable>INAKTIV</"
-"replaceable> angegeben wird, wird die Überwachung der fehlenden Verwendung "
-"des Kontos entfernt."
+"replaceable> eingegeben wird, wird der vorliegende Wert entfernt und das "
+"Passworts verliert seine Gültigkeit unverzüglich."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:257 faillog.8.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
-#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:218
+#: passwd.1.xml.out:327 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:332
#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -681,18 +702,22 @@ msgstr "-l"
msgid "--list"
msgstr ""
+# MH177: both the account's and the password's validity are subject to time restrictions.
+# s
+# /Show account aging information.
+# /Show usage and validity information on the password and the account.
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:150
msgid "Show account aging information."
-msgstr "zeigt Informationen zur Kontoalterung an"
+msgstr "zeigt den Zugang zum Benutzerkonto betreffende Fristen an."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
-#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
-#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:119
+#: chpasswd.8.xml.out:80 chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136
+#: chpasswd.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: useradd.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:352 useradd.8.xml.out:478
#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -700,19 +725,23 @@ msgid "-m"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:246
+#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:242
msgid "--mindays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:246
-#: passwd.1.xml.out:251
+#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:242
+#: passwd.1.xml.out:247
msgid "MIN_DAYS"
msgstr ""
+# MH105 inconsistency on singular / plural
+# s/force a user to/force users to
+# or, as before
+# s/their/his or her
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:249
+#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:245
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the minimum number of days between password changes to "
@@ -723,38 +752,42 @@ msgid ""
">. A value of zero for this field indicates that the user may change their "
"password at any time."
msgstr ""
-"Setzt die Anzahl von Tagen, die mindestens zwischen zwei Änderungen eines "
-"Passworts vergehen müssen, auf <replaceable>MIN_TAGE</replaceable>. Ein Wert "
-"von Null in diesem Feld bedeutet, dass der Benutzer sein Passwort jederzeit "
-"ändern darf."
+"setzt die Anzahl von Tagen, die mindestens zwischen zwei Änderungen eines "
+"Passworts vergehen müssen, auf <replaceable>MIN_TAGE</replaceable> Tage. Ein "
+"Wert von Null in diesem Feld bedeutet, dass der Benutzer sein Passwort "
+"jederzeit ändern darf."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
+#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:83 gpasswd.1.xml.out:114
+#: gpasswd.1.xml.out:219 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:375
msgid "-M"
msgstr "-M"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:346
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
+#: passwd.1.xml.out:346 passwd.1.xml.out:351 passwd.1.xml.out:356
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-W"
msgstr "-"
+# MH "user will be required to change their" is only one possibilty of two. In case INAKTIVE=0,
+# the user is not asked for a change and cannot use this password anymore
+# MH178: The third phrase needs to be simplified
+# MH179: singular of "user" needs the pronoun "his" or "her", not "their"
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:172
#, fuzzy
@@ -772,15 +805,15 @@ msgid ""
"their account. This occurrence can be planned for in advance by use of the "
"<_:option-3/> option, which provides the user with advance warning."
msgstr ""
-"Bestimmt die maximale Anzahl von Tagen, die das Passwort gültig bleibt. Wenn "
-"<replaceable>MAX_TAGE</replaceable> plus <replaceable>LETZTER_TAG</"
-"replaceable> älter als das aktuelle Datum ist, muss der Benutzer sein "
-"Passwort ändern, ehe er sein Konto benutzen kann. Mit der Option <option>-W</"
-"option> werden die Benutzer vor dem drohenden Verfall ihres Passworts "
-"gewarnt."
+"bestimmt die Anzahl von Tagen, die das Passwort höchstens verwendbar ist. "
+"Wenn <replaceable>MAX_TAGE</replaceable> plus <replaceable>LETZTER_TAG</"
+"replaceable> vor dem aktuellen Datum liegt, wird der Benutzer aufgefordert, "
+"sein Passwort zu ändern. Erst danach kann er sein Konto wieder nutzen. Mit "
+"der Option <option>-W</option> kann ein Zeitraum festgelegt werden, in dem "
+"der Benutzer vor dem Ablaufen des Passworts gewarnt wird."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:354
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as "
@@ -791,15 +824,15 @@ msgid ""
"checking a password's validity."
msgstr ""
"Wenn <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> als <replaceable>MAX_TAGE</"
-"replaceable> angegeben wird, wird der Passwortverfall entfernt."
+"replaceable> angegeben wird, wird die Gültigkeit des Passworts nicht geprüft."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:191 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -807,12 +840,12 @@ msgid "-R"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -821,22 +854,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:190 chage.1.xml.out:194 chage.1.xml.out:196
#: chfn.1.xml.out:130 chfn.1.xml.out:134 chfn.1.xml.out:136
-#: chgpasswd.8.xml.out:123 chgpasswd.8.xml.out:127 chgpasswd.8.xml.out:129
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
+#: chgpasswd.8.xml.out:129 chgpasswd.8.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:135
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:177
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
-#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:201
+#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:164 gpasswd.1.xml.out:166 groupadd.8.xml.out:201
#: groupadd.8.xml.out:205 groupadd.8.xml.out:207 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
#: grpck.8.xml.out:153 grpck.8.xml.out:155 lastlog.8.xml.out:104
-#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:306
-#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
-#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
+#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:308
+#: newusers.8.xml.out:312 newusers.8.xml.out:314 passwd.1.xml.out:274
+#: passwd.1.xml.out:278 passwd.1.xml.out:280 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
-#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:491
+#: useradd.8.xml.out:495 useradd.8.xml.out:497 userdel.8.xml.out:123
#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
@@ -844,12 +877,12 @@ msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
-#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
+#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:132
+#: chpasswd.8.xml.out:174 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:163 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
-#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:311 passwd.1.xml.out:277
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:494
#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -861,24 +894,83 @@ msgid ""
"files from the <_:replaceable-2/> directory. Only absolute paths are "
"supported."
msgstr ""
-"führt die Veränderungen in dem Verzeichnis <replaceable>CHROOT_VERZ</"
+"führt die Veränderungen in dem Verzeichnis <replaceable>CHROOT_VERZ</"
"replaceable> durch und verwendet die Konfigurationsdateien aus dem "
-"Verzeichnis <replaceable>CHROOT_VERZ</replaceable>"
+"Verzeichnis <replaceable>CHROOT_VERZ</replaceable>."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-P"
+msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "--prefix"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 chpasswd.8.xml.out:184
+#: chpasswd.8.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108
+#: groupmod.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:287 passwd.1.xml.out:292 useradd.8.xml.out:504
+#: useradd.8.xml.out:509 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
+msgid "PREFIX_DIR"
+msgstr ""
+
+# MH option makes usermod work on a directory tree where PREFIX is the root
+# directory for the system: e.g. PREFIX = /mnt usermod -e "2022-02-20" tester2
+# will work on /mnt/etc/shadow
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:217
+#: passwd.1.xml.out:290 useradd.8.xml.out:507
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Apply changes in the <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable> directory and "
+#| "use the configuration files from the <replaceable>PREFIX_DIR</"
+#| "replaceable> directory. This option does not chroot and is intended for "
+#| "preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and LDAP "
+#| "users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+#| "files. No SELINUX support."
+msgid ""
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+"die Änderungen sind auf Daten im <replaceable>PRAEFIX_VERZ</replaceable> "
+"anzuwenden und ebenso die dortigen Konfigurationsdateien zu verwenden. Diese "
+"Option nimmt kein anderes Dateisystem zum Wurzelverzeichnis (chroot) und ist "
+"gedacht, Kompilierungen für fremde Systeme vorzubereiten (cross "
+"compilation). Einige Beschränkungen: Die in NIS und LDAP vorliegenden Daten "
+"zu Benutzern und Gruppen werden nicht kontrolliert. Zur PAM-"
+"Authentifizierung werden die Daten des Host-Computers herangezogen. SELINUX "
+"steht nicht zur Verfügung."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:218 passwd.1.xml.out:333
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
-#: passwd.1.xml.out:327
+#: chage.1.xml.out:218 chage.1.xml.out:223 passwd.1.xml.out:333
+#: passwd.1.xml.out:338
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
+# MH180: string is almost identical to string passwd.1.xml:348
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:206
+#: chage.1.xml.out:221
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -890,18 +982,17 @@ msgid ""
"<_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password "
"expiring that a user will be warned their password is about to expire."
msgstr ""
-"Legt die Anzahl der Tage fest, an denen der Benutzer eine Warnung erhält, "
-"bevor sein Passwort geändert werden muss. Die Option <replaceable>WARN_TAGE</"
-"replaceable> bezeichnet die Anzahl der Tage, für die ein Benutzer vor "
-"Verfall seines Passworts gewarnt wird."
+"legt den Zeitraum fest, in denen der Benutzer darauf hingewiesen wird, dass "
+"sein Passwort geändert werden muss. Dieser Zeitraum wird mit "
+"<replaceable>WARN_TAGE</replaceable> als Anzahl Tagen angegeben."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
+#: chage.1.xml.out:235 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:215
+#: chage.1.xml.out:230
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -917,20 +1008,19 @@ msgid ""
"<_:emphasis-2/> marks."
msgstr ""
"Wenn keine Option ausgewählt wird, arbeitet <command>chage</command> "
-"interaktiv. Dabei wird der Benutzer nach den aktuellen Werten für alle "
-"Felder befragt. Bei Eingabe eines neuen Wertes wird dieser verwendet, bei "
-"Eingabe einer Leerzeile stattdessen der Originalwert beibehalten. Der "
-"aktuelle Wert wird zwischen einem Paar von <emphasis remap=\"B\">[ ]</"
-"emphasis> angezeigt."
+"interaktiv. Dabei wird dem Benutzer für alle Felder der aktuelle Werte "
+"vorgelegt. Ein neu eingegebener Wert wird übernommen. Wird nur die "
+"Eingabetaste gedrückt, gilt der vorliegende Wert weiter. Dieser Wert wird "
+"zwischen einem Paar von <emphasis remap=\"B\">[ ]</emphasis> angezeigt."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: chage.1.xml.out:239 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "ANMERKUNGEN"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:225
+#: chage.1.xml.out:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -938,11 +1028,11 @@ msgstr "ANMERKUNGEN"
msgid ""
"The <_:command-1/> program requires a shadow password file to be available."
msgstr ""
-"Für das Programm <command>chage</command> ist es notwendig, dass eine Shadow-"
-"Passwort-Datei vorhanden ist."
+"Das Programm <command>chage</command> setzt das Vorhandensein einer "
+"geschützten Passwortdatei voraus."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:244
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -950,13 +1040,15 @@ msgid ""
"not be shown in the chage output."
msgstr ""
+# ENDE Teil 11 weiter mit pwck.8
+# BEGINN Teil 12 setzt pwconv fort
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:253 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:429
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
@@ -965,15 +1057,18 @@ msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:235
+#: chage.1.xml.out:250
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
"command-2/> can be used to check for this kind of inconsistencies."
msgstr ""
+# MH182: singular of "user" needs the pronoun "his" or "her", not "their"
+# FIXME -l gives not only the two expiration dates but as well update
+# dates, grace and warn period. Say probably "all date settings for password and account usage"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:256
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
@@ -985,57 +1080,60 @@ msgid ""
"option-2/> option, which may be used by an unprivileged user to determine "
"when their password or account is due to expire."
msgstr ""
-"Der Befehl <command>chage</command> kann nur von Root ausgeführt werden. "
-"Alle anderen Benutzer können nur die Option <option>-l</option> verwenden, "
-"um die Verfallsdaten für ihr Konto einzusehen."
+"Der Befehl <command>chage</command> kann nur vom Systemadministrator "
+"verwendet werden. Anderen Benutzern steht nur die Option <option>-l</option> "
+"zur Verfügung, mit der sie alle die Gültigkeit von Konto und Passwort "
+"betreffenden Fristen einsehen können."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:201
+#: chpasswd.8.xml.out:256 chsh.1.xml.out:150 gpasswd.1.xml.out:243
#: groupadd.8.xml.out:247 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:165
-#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:381
+#: passwd.1.xml.out:394 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:553 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "KONFIGURATION"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
-#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
-#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
-#: groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239 groupadd.8.xml.out:250
-#: groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
-#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
-#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
-#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
-#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:159 chgpasswd.8.xml.out:168
+#: chgpasswd.8.xml.out:177 chgpasswd.8.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:233
+#: chpasswd.8.xml.out:79 chpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:227 chpasswd.8.xml.out:236 chpasswd.8.xml.out:259
+#: chpasswd.8.xml.out:289 chsh.1.xml.out:153 chsh.1.xml.out:200
+#: gpasswd.1.xml.out:246 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239
+#: groupadd.8.xml.out:250 groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136
+#: groupmems.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204
+#: groupmod.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199
+#: lastlog.8.xml.out:185 login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365
+#: login.access.5.xml.out:100 login.defs.5.xml.out:118 login.defs.5.xml.out:534
+#: newgrp.1.xml.out:88 newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:357 newusers.8.xml.out:384 newusers.8.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:397 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:243
#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
-#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
-#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
-#: useradd.8.xml.out:713 useradd.8.xml.out:797 userdel.8.xml.out:87
+#: useradd.8.xml.out:309 useradd.8.xml.out:380 useradd.8.xml.out:401
+#: useradd.8.xml.out:469 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:562
+#: useradd.8.xml.out:733 useradd.8.xml.out:817 userdel.8.xml.out:87
#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
-#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:586
#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
-#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:202
+#: chpasswd.8.xml.out:257 chsh.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:244
#: groupadd.8.xml.out:248 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
-#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:711 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:382
+#: passwd.1.xml.out:395 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:731 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:554
#: vipw.8.xml.out:143
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -1046,130 +1144,135 @@ msgid ""
"of this tool:"
msgstr ""
"Die folgenden Konfigurationsvariablen in <filename>/etc/login.defs</"
-"filename> beeinflussen das Verhalten dieses Werkzeugs:"
+"filename> beeinflussen das Verhalten dieses Hilfsprogramms:"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
-#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: chage.1.xml.out:276 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:274 chsh.1.xml.out:163 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:258
#: groupadd.8.xml.out:261 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:417 passwd.1.xml.out:412
#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:740
-#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:760
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:571 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "DATEIEN"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
-#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: chage.1.xml.out:280 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:277
+#: chsh.1.xml.out:166 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
-#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:420 passwd.1.xml.out:415
#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
-#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:743 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
-#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:526
+#: useradd.8.xml.out:763 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:592
#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
+# MH4: no full stop at the strings end necessary
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
-#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: chage.1.xml.out:283 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:279
+#: chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:422 passwd.1.xml.out:417 passwd.5.xml.out:144
#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
+#: useradd.8.xml.out:765 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "Informationen zu den Benutzerkonten"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:288 chpasswd.8.xml.out:283 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
+#: newusers.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:426 passwd.1.xml.out:421
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
-#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:749 userdel.8.xml.out:203
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:441
+#: useradd.8.xml.out:466 useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:203
#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
-#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:598
#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
+# MH5: Unsicherheit der Übersetzung: in vipw.8.xml:206 wurde "secure" mit
+# "sicher übersetzt", hier mit "verschlüsselt". Vielleicht heißt es auch
+# "geschützt".
+# MH6: no full stop at the strings end necessary
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
-#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:751
+#: chage.1.xml.out:291 chpasswd.8.xml.out:285 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:428
+#: passwd.1.xml.out:423 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:771
#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
-msgstr "verschlüsselte Informationen zu den Benutzerkonten"
+msgstr "geschützte Informationen zu den Benutzerkonten"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:806
+#: chage.1.xml.out:298 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:442
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:826
#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "RÜCKGABEWERTE"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
-#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
-#: useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:237
+#: chage.1.xml.out:305 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:833 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "Erfolg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
+#: chage.1.xml.out:311 passwd.1.xml.out:455
msgid "permission denied"
msgstr "Berechtigung verweigert"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
+#: chage.1.xml.out:315 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:823
+#: passwd.1.xml.out:459 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:843
#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:825
+#: chage.1.xml.out:317 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:845
#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
-msgstr "unzulässige Syntax für diesen Befehl"
+msgstr "für diesen Befehl unzulässige Syntax"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:306
+#: chage.1.xml.out:321
msgid "15"
msgstr "15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:308
+#: chage.1.xml.out:323
msgid "can't find the shadow password file"
-msgstr "Eine Shadow-Passwort-Datei kann nicht gefunden werden."
+msgstr "Die geschützte Passwortdatei kann nicht gefunden werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
-#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
-#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:231
+#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:443
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:827 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1182,21 +1285,24 @@ msgstr ""
"<placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
-#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: chage.1.xml.out:331 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:242
+#: chpasswd.8.xml.out:304 chsh.1.xml.out:209 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:276
#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
-#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:546 newgrp.1.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:471 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:493
#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:875
-#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:895
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:619 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"
+# MH this string is the argument for pwck. Elsewhere, capital letters are used in this context
+# s/passwd/PASSWD
+# The same refers to the argument shadow s/shadow/SHADOW
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -1206,57 +1312,59 @@ msgstr "SIEHE AUCH"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
+#: chage.1.xml.out:334 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
-#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
-#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
-#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
-#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
-#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:415
+#: login.defs.5.xml.out:535 login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:558
+#: newusers.8.xml.out:81 newusers.8.xml.out:477 passwd.1.xml.out:42
+#: passwd.1.xml.out:49 passwd.1.xml.out:55 passwd.1.xml.out:68
+#: passwd.1.xml.out:71 passwd.1.xml.out:88 passwd.1.xml.out:100
+#: passwd.1.xml.out:148 passwd.1.xml.out:388 passwd.1.xml.out:435
+#: passwd.1.xml.out:444 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:479
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:884 userdel.8.xml.out:316
-#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
-#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:334 chage.1.xml.out:337 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118
#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
-#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:363
+#: gpasswd.1.xml.out:294 gpasswd.1.xml.out:297 groupadd.8.xml.out:363
#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
-#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
-#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
-#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
-#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: login.defs.5.xml.out:105 login.defs.5.xml.out:558 login.defs.5.xml.out:561
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:81
+#: newusers.8.xml.out:474 newusers.8.xml.out:481 newusers.8.xml.out:484
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:477
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.1.xml.out:505 passwd.1.xml.out:509
#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
-#: useradd.8.xml.out:899 useradd.8.xml.out:906 useradd.8.xml.out:909
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
+#: useradd.8.xml.out:919 useradd.8.xml.out:926 useradd.8.xml.out:929
#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
-#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:646 usermod.8.xml.out:650
+#: usermod.8.xml.out:653 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
msgid "5"
msgstr "5"
+# ENDE Teil 08 weiter mit shadow.5
+# BEGINN Teil 09 setzt sg fort
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: phrase/emphasis
@@ -1265,20 +1373,20 @@ msgstr "5"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:337 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:561
+#: passwd.1.xml.out:505 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
-#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
+#: chage.1.xml.out:332 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1290,20 +1398,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:212
#: groupadd.8.xml.out:345 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
-#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:878
-#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:243 useradd.8.xml.out:898
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:622
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
-# SB: Translation of chfn.1 based on Josef Spillner's
-# (josef@ggzgamingzone.org) from 2003. Mention somewhere else as well?
+# ENDE Teil 37 weiter mit chfn
+# BEGINN Teil 38 setzt chgpasswd.8 fort
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: chfn.1.xml.out:44
msgid "change real user name and information"
-msgstr ""
-"ändert den vollständigen Namen eines Benutzers und sonstige Informationen"
+msgstr "ändert den vollständigen Namen und sonstige Informationen zum Benutzer"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chfn.1.xml.out:65 passwd.5.xml.out:117
@@ -1314,13 +1421,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:106
#: groupadd.8.xml.out:145 groupadd.8.xml.out:323 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
-#: useradd.8.xml.out:837 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407 useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:857 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-o"
msgstr "-"
+# MH Remnant of the original version of Julianne Frances Hugh version that
+# politely addressed female users: "for her own account". Consider using
+# female forms throughout this manual page.
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chfn.1.xml.out:61
#, fuzzy
@@ -1347,16 +1457,17 @@ msgid ""
"option-4/> option to change the undefined portions of the GECOS field."
msgstr ""
"Der Befehl <command>chfn</command> ändert den vollständigen Namen, die "
-"Bürozimmernummer sowie die berufliche und private Telefonnummer für ein "
-"Benutzerkonto. Diese Informationen werden typischerweise von "
+"Raumnummer sowie die berufliche und private Telefonnummer für ein "
+"Benutzerkonto in den entsprechenden Feldern der Datei <filename>/etc/passwd</"
+"filename>. Diese Informationen werden typischerweise von "
"<citerefentry><refentrytitle>finger</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry> und ähnlichen Programmen verwendet. Ein normaler Benutzer darf "
-"nur die Felder seines eigenen Kontos ändern und muss dabei zudem die "
-"Einschränkungen in <filename>/etc/login.defs</filename> beachten. So ist es "
-"Benutzern standardmäßig nicht möglich, ihren vollständigen Namen zu ändern. "
-"Root kann die Felder aller Konten verändern. Außerdem darf nur Root mittels "
-"der Option <option>-o</option> die undefinierten Teile des GECOS-Feldes "
-"ändern."
+"citerefentry> und ähnlichen Programmen verwendet. Eine normale Benutzerin "
+"darf nur die Felder ihres eigenen Kontos ändern und ist dabei Beschränkungen "
+"in <filename>/etc/login.defs</filename> unterworfen. So ist es Benutzern "
+"standardmäßig nicht möglich, ihren vollständigen Namen zu ändern. Der "
+"Systemadministrator kann alle Felder aller Konten verändern. Außerdem darf "
+"nur er mit der Option <option>-o</option> die undefinierten Teile des GECOS-"
+"Feldes ändern."
#. (itstool) path: para/emphasis
#: chfn.1.xml.out:77 chfn.1.xml.out:80
@@ -1382,10 +1493,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Diese Felder dürfen keinen Doppelpunkt enthalten. Mit Ausnahme des Feldes "
"<emphasis remap=\"I\">sonstiges</emphasis> sollten sie kein Komma oder "
-"Gleichheitszeichen enthalten. Außerdem wird abgeraten, andere Zeichen als US-"
-"ASCII zu verwenden, aber nur für die Telefonnummern ist dies zwingend. Das "
-"Feld <emphasis remap=\"I\">sonstiges</emphasis> wird von anderen Anwendungen "
-"verwendet, um dort Informationen über das Konto abzuspeichern."
+"Gleichheitszeichen enthalten. Außerdem wird davon abgeraten, andere Zeichen "
+"als US-ASCII zu verwenden, aber nur für die Telefonnummern wird dies "
+"erzwungen. Das Feld <emphasis remap=\"I\">sonstiges</emphasis> wird von "
+"anderen Anwendungen verwendet, um dort Informationen über das Konto "
+"abzuspeichern."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
@@ -1393,7 +1505,7 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
#: groupadd.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:642 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1413,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chfn.1.xml.out:97
msgid "Change the user's full name."
-msgstr "verändert den vollständigen Namen des Benutzers"
+msgstr "ändert den vollständigen Namen des Benutzers."
#. (itstool) path: term/option
#: chfn.1.xml.out:102
@@ -1430,7 +1542,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chfn.1.xml.out:105
msgid "Change the user's home phone number."
-msgstr "ändert die private Telefonnummer des Benutzers"
+msgstr "ändert die private Telefonnummer des Benutzers."
#. (itstool) path: term/option
#: chfn.1.xml.out:110
@@ -1451,19 +1563,19 @@ msgid ""
"accounting information used by other applications, and can be changed only "
"by a superuser."
msgstr ""
-"Verändert die sonstigen Informationen über den Benutzer in der GECOS-Zeile. "
-"In diesem Feld werden Kontoinformationen anderer Anwendungen gespeichert. Es "
-"kann nur vom Superuser verändert werden."
+"ändert sonstige GECOS-Informationen über den Benutzer. In diesem Feld werden "
+"Kontoinformationen anderer Anwendungen gespeichert. Es kann nur vom "
+"Systemadministrator verändert werden."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:175
#: groupadd.8.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:185 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
-#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
-#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
+#: newusers.8.xml.out:289 passwd.1.xml.out:264 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:458
+#: useradd.8.xml.out:544 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1482,14 +1594,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chfn.1.xml.out:125
msgid "Change the user's room number."
-msgstr "ändert die Zimmernummer des Benutzers"
+msgstr "ändert die Raumnummer des Benutzers."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:320 useradd.8.xml.out:416
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
#: vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1497,7 +1609,7 @@ msgid "-u"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:333 usermod.8.xml.out:463
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-w"
@@ -1518,7 +1630,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chfn.1.xml.out:154
msgid "Change the user's office phone number."
-msgstr "verändert die berufliche Telefonnummer des Benutzers"
+msgstr "ändert die berufliche Telefonnummer des Benutzers."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chfn.1.xml.out:158
@@ -1539,20 +1651,22 @@ msgid ""
"current user account."
msgstr ""
"Wenn keine Option ausgewählt wird, arbeitet <command>chfn</command> "
-"interaktiv. Dabei wird der Benutzer nach den aktuellen Werten für alle "
-"Felder befragt. Bei Eingabe eines neuen Wertes wird dieser verwendet, bei "
-"keiner Eingabe stattdessen der Originalwert beibehalten. Der aktuelle Wert "
-"wird zwischen einem Paar von <emphasis remap=\"B\">[ ]</emphasis> angezeigt. "
-"Ohne Optionen fragt <command>chfn</command> nach einem Benutzerkonto."
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
-#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
-#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:799 userdel.8.xml.out:193
+"interaktiv. Dabei werden nach und nach die aktuellen Werte ausgegeben und "
+"der Benutzer zu einer neuen Eingabe aufgefordert. Bei Eingabe eines Wertes "
+"wird dieser in das Feld übernommen, ohne Eingabe einer Zeichenkette bleibt "
+"der Originalwert erhalten. Der aktuelle Wert wird zwischen eckigen Klammern "
+"angezeigt. Wenn kein Anmeldename angegeben wurde, gilt der Dialog von "
+"<command>chfn</command> dem aktuellen Benutzerkonto."
+
+# MH full stop at the end of the string is not necessary
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:235 chpasswd.8.xml.out:291
+#: chsh.1.xml.out:202 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:446
+#: passwd.1.xml.out:429 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
-msgstr "Konfiguration der Shadow-Passwort-Werkzeugsammlung"
+msgstr "konfiguriert die Shadow-Hilfsprogramme."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
@@ -1563,55 +1677,57 @@ msgstr "Konfiguration der Shadow-Passwort-Werkzeugsammlung"
#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
#: groupadd.8.xml.out:348 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
-#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:881
-#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:280 useradd.8.xml.out:901
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:625
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
+# ENDE Teil 19 weiter mit login.defs.5
+# BEGINN Teil 20 setzt logoutd.8 fort
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
-#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
-#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:104
+#: login.defs.5.xml.out:111 newusers.8.xml.out:300 newusers.8.xml.out:474
+#: passwd.1.xml.out:509 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:899 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
-#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
+#: useradd.8.xml.out:919 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:646 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:243 chsh.1.xml.out:210
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chgpasswd.8.xml.out:25
msgid "Creation, 2006"
-msgstr "ursprünglicher Autor, 2006"
+msgstr "Erstellung, 2006"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chgpasswd.8.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:46
-#: chgpasswd.8.xml.out:56 chgpasswd.8.xml.out:66 chgpasswd.8.xml.out:83
-#: login.defs.5.xml.out:249
+#: chgpasswd.8.xml.out:35 chgpasswd.8.xml.out:42 chgpasswd.8.xml.out:48
+#: chgpasswd.8.xml.out:58 chgpasswd.8.xml.out:68 chgpasswd.8.xml.out:85
+#: login.defs.5.xml.out:253
msgid "chgpasswd"
msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
-#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: chgpasswd.8.xml.out:36 chgpasswd.8.xml.out:248 chpasswd.8.xml.out:40
+#: chpasswd.8.xml.out:310 chpasswd.8.xml.out:318 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:282 gpasswd.1.xml.out:285
+#: gpasswd.1.xml.out:288 gpasswd.1.xml.out:291 groupadd.8.xml.out:37
#: groupadd.8.xml.out:354 groupadd.8.xml.out:357 groupadd.8.xml.out:360
#: groupadd.8.xml.out:366 groupadd.8.xml.out:369 groupadd.8.xml.out:372
#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
@@ -1624,43 +1740,49 @@ msgstr "chgpasswd"
#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
-#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
+#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:564
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:52 newusers.8.xml.out:488
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:496 passwd.1.xml.out:513
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
-#: useradd.8.xml.out:890 useradd.8.xml.out:893 useradd.8.xml.out:896
-#: useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:913 useradd.8.xml.out:916
-#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
-#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
-#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
-#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
-#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
-#: vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:576
+#: useradd.8.xml.out:590 useradd.8.xml.out:910 useradd.8.xml.out:913
+#: useradd.8.xml.out:916 useradd.8.xml.out:922 useradd.8.xml.out:933
+#: useradd.8.xml.out:936 userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259
+#: userdel.8.xml.out:322 userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328
+#: userdel.8.xml.out:331 userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345
+#: usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:522 usermod.8.xml.out:634
+#: usermod.8.xml.out:637 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: usermod.8.xml.out:657 usermod.8.xml.out:660 vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chgpasswd.8.xml.out:35 chpasswd.8.xml.out:39 faillog.8.xml.out:35
+#: chgpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:41 faillog.8.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:38 groupdel.8.xml.out:36 groupmems.8.xml.out:39
#: groupmod.8.xml.out:36 grpck.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:37
-#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:51 nologin.8.xml.out:24
+#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:53 nologin.8.xml.out:24
#: pwck.8.xml.out:42 pwconv.8.xml.out:41 useradd.8.xml.out:54
#: userdel.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:42 vipw.8.xml.out:37
msgid "System Management Commands"
msgstr "Befehle zur Systemverwaltung"
+# ENDE Teil 36 weiter mit chgpasswd.8
+# BEGINN Teil 37 setzt chpasswd.8 fort
+# MH In xml source file,
+# replace <emphasis> and <option> by adequate xml-Element <replaceable>, <envar>, etc
+# MH a test showed, that chgpassword writes the encrypted password
+# in both files, /etc/group and /etc/gshadow
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chgpasswd.8.xml.out:41
+#: chgpasswd.8.xml.out:43
msgid "update group passwords in batch mode"
-msgstr "aktualisiert Gruppenpasswörter im Batch-Modus"
+msgstr "aktualisiert Gruppenpasswörter im Stapel-Modus"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:55
+#: chgpasswd.8.xml.out:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chgpasswd</command> command reads a list of group name and "
@@ -1672,18 +1794,21 @@ msgid ""
"groups. Each line is of the format:"
msgstr ""
"Der Befehl <command>chgpasswd</command> liest eine Liste von Gruppenname-"
-"Passwort-Paaren von der Standardeingabe. Damit werden Gruppendaten "
-"aktualisiert. Jede Zeile muss folgendes Format haben:"
+"Passwort-Paaren von der Standardeingabe. Damit werden Daten mehrerer "
+"existierender Gruppen aktualisiert. Jede Zeile hat das Format:"
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:61 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
+#: chgpasswd.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
msgid "group_name"
-msgstr "Gruppen_Name"
+msgstr "Gruppenname"
+# MH this string is the argument for pwck. Elsewhere, capital letters are used in this context
+# s/passwd/PASSWD
+# The same refers to the argument shadow s/shadow/SHADOW
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66 passwd.5.xml.out:77
+#: chgpasswd.8.xml.out:64 chpasswd.8.xml.out:68 passwd.5.xml.out:77
#: passwd.5.xml.out:86 passwd.5.xml.out:91 passwd.5.xml.out:95
#: passwd.5.xml.out:98
#, fuzzy
@@ -1692,12 +1817,12 @@ msgid "password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66
msgid "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:66
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted "
@@ -1706,12 +1831,12 @@ msgid ""
"By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted by "
"<_:command-1/>."
msgstr ""
-"Das Passwort wird standardmäßig im Klartext angegeben. Die "
-"Standardalgorithmus zur Verschlüsselung ist DES."
+"Standardmäßig wird das Passwort in Klartext angegeben und von "
+"<command>chgpasswd</command> verschlüsselt."
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
-#: passwd.1.xml.out:129
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:138
+#: passwd.1.xml.out:114
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "ENCRYPT_METHOD"
@@ -1719,9 +1844,9 @@ msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chgpasswd.8.xml.out:73 chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:145
+#: passwd.1.xml.out:176 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1731,183 +1856,293 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: arg/arg
-#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:114 chpasswd.8.xml.out:129
-#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:116 chpasswd.8.xml.out:135
+#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:270
#: sg.1.xml.out:50 su.1.xml.out:86 su.1.xml.out:126 su.1.xml.out:131
#: useradd.8.xml.out:139 usermod.8.xml.out:99
msgid "-c"
msgstr "-c"
+# FIXME s/overwritten/overridden
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:68
+#: chgpasswd.8.xml.out:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
#| "<option>ENCRYPT_METHOD</option> variable of <filename>/etc/login.defs</"
-#| "filename>, and can be overwiten with the <option>-e</option>, <option>-m</"
-#| "option>, or <option>-c</option> options."
+#| "filename>, and can be overwritten with the <option>-e</option>, <option>-"
+#| "m</option>, or <option>-c</option> options."
msgid ""
"The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:"
"option-1/> variable of <_:filename-2/>, and can be overwritten with the <_:"
"option-3/>, <_:option-4/>, or <_:option-5/> options."
msgstr ""
-"Der standardmäßige Verschlüsselungsalgorithmus wird systemweit mit der "
-"Variable <option>ENCRYPT_METHOD</option> in <filename>/etc/login.defs</"
-"filename> bestimmt. Dies kann mit den Optionen <option>-e</option>, <option>-"
-"m</option> oder <option>-c</option> überschrieben werden."
+"Der Verschlüsselungsalgorithmus des Systems wird mit der Variablen "
+"<option>ENCRYPT_METHOD</option> in <filename>/etc/login.defs</filename> "
+"festgelegt. Diese Voreinstellung kann mit den Optionen <option>-e</option>, "
+"<option>-m</option> oder <option>-c</option> außer Kraft gesetzt werden."
+# MH119b english check, suggestion for replacement
+# "This command is intended for large systems when numerous passwords "
+# "need to be updated at a single time."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:74 chpasswd.8.xml.out:99
+#: chgpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:101
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are created at a single time."
msgstr ""
-"Dieser Befehl ist für den Einsatz in großen Umgebungen vorgesehen, in der "
-"viele Konten gleichzeitig erstellt werden müssen."
+"Dieser Befehl ist für weitreichende Systeme gedacht, bei denenviele "
+"Passwörter gleichzeitig aktualisiert werden müssen."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:114 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:116 newusers.8.xml.out:270
msgid "--crypt-method"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:117 newusers.8.xml.out:270
+#: chgpasswd.8.xml.out:92 chpasswd.8.xml.out:119 newusers.8.xml.out:272
msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
-msgstr "Definiert die Methode, mit der die Passwörter verschlüsselt werden."
+msgstr "definiert die Methode, mit der die Passwörter verschlüsselt werden."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:91 chpasswd.8.xml.out:118
-msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
-msgstr "Die verfügbaren Methoden sind DES, MD5 und NONE."
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:95 chgpasswd.8.xml.out:149 chpasswd.8.xml.out:122
+#: chpasswd.8.xml.out:208 newusers.8.xml.out:330
+msgid "BCRYPT"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid "<_:replaceable-1/>,"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:123
+msgid "DES"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:98 chgpasswd.8.xml.out:151 chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:332
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chgpasswd.8.xml.out:152 chpasswd.8.xml.out:126
+#: chpasswd.8.xml.out:211 newusers.8.xml.out:333
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:100 chgpasswd.8.xml.out:154 chpasswd.8.xml.out:127
+#: chpasswd.8.xml.out:213 newusers.8.xml.out:335
+#, fuzzy
+#| msgid "DESCRIPTION"
+msgid "YESCRYPT"
+msgstr "BESCHREIBUNG"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chpasswd.8.xml.out:126
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid ", <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:128
+msgid "NONE"
+msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121 newusers.8.xml.out:271
+#: chgpasswd.8.xml.out:93 chpasswd.8.xml.out:120
msgid ""
-"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
-"support these methods."
+"The available methods are <_:phrase-1/> <_:replaceable-2/>, <_:replaceable-3/"
+"><_:phrase-4/><_:phrase-5/> and <_:replaceable-6/> if your libc supports "
+"these methods."
msgstr ""
-"Die verfügbaren Methoden sind DES, MD5, NONE und SHA256 oder SHA512, soweit "
-"Ihre libc sie unterstützt."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:139
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:145
#, fuzzy
#| msgid "encrypted password"
msgid "--encrypted"
msgstr "verschlüsseltes Passwort"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:103 chpasswd.8.xml.out:141
+#: chgpasswd.8.xml.out:109 chpasswd.8.xml.out:147
msgid "Supplied passwords are in encrypted form."
-msgstr "Passwörter werden verschlüsselt angegeben."
+msgstr "Passwörter werden verschlüsselt geliefert."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chgpasswd.8.xml.out:119 chpasswd.8.xml.out:161
msgid "--md5"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:157
+#: chgpasswd.8.xml.out:121 chpasswd.8.xml.out:163
msgid ""
"Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not "
"encrypted."
msgstr ""
-"werwendet zur Verschlüsselung MD5 anstelle von DES, wenn die Passwörter "
-"unverschlüsselt angegeben werden"
+"Zur Verschlüsselung MD5 anstelle von DES verwenden, wenn die Passwörter "
+"unverschlüsselt geliefert werden."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 chsh.1.xml.out:97
#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
-#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
-#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:363 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:209 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr "-s"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 newusers.8.xml.out:322
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
+#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:202 newusers.8.xml.out:324
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
+msgstr "legt die Anzahl von Runden beim Verschlüsseln von Passwörtern fest."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:146 chpasswd.8.xml.out:205 newusers.8.xml.out:327
+msgid ""
+"You can only use this option with crypt method: <_:phrase-1/> <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
msgstr ""
-"Verwendet die angegebene Anzahl von Runden, um die Passwörter zu "
-"verschlüsseln."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
+#: chgpasswd.8.xml.out:156 chpasswd.8.xml.out:215 newusers.8.xml.out:337
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#| "filename>."
msgid ""
-"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
-"for the crypt method (5000)."
+"By default, the number of rounds for BCRYPT is defined by the "
+"BCRYPT_MIN_ROUNDS and BCRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
-"Ein Wert von 0 bedeutet, dass das System die Standardanzahl der Runden "
-"(5000) für die Verschlüsselung verwenden wird."
+"Standardmäßig wird die Anzahl der Runden mit den Variablen "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS und SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS in <filename>/etc/login.defs</"
+"filename> definiert."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
+#: chgpasswd.8.xml.out:161 chpasswd.8.xml.out:220
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
msgid ""
-"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default number of rounds is 13."
msgstr "Der Mindestwert ist 1000, der Höchstwert 999.999.999."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
-msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#: chgpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:224 newusers.8.xml.out:346
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#| "filename>."
+msgid ""
+"By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
-"Sie können diese Option nur mit den Verschlüsselungsmethoden SHA256 und "
-"SHA512 verwenden."
+"Standardmäßig wird die Anzahl der Runden mit den Variablen "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS und SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS in <filename>/etc/login.defs</"
+"filename> definiert."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:170 chpasswd.8.xml.out:229
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default number of rounds is 5000."
+msgstr "Der Mindestwert ist 1000, der Höchstwert 999.999.999."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
+#: chgpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:234 newusers.8.xml.out:355
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
#| "filename>."
msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and "
-"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+"By default, the number of rounds for YESCRYPT is defined by the "
+"YESCRYPT_COST_FACTOR in <_:filename-1/>."
msgstr ""
"Standardmäßig wird die Anzahl der Runden mit den Variablen "
-"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS und SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS in <filename>/etc/login.defs</"
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS und SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS in <filename>/etc/login.defs</"
"filename> definiert."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:179 chpasswd.8.xml.out:238
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default number of rounds is 5."
+msgstr "Der Mindestwert ist 1000, der Höchstwert 999.999.999."
+
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
-#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
-#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
+#: chgpasswd.8.xml.out:189 chpasswd.8.xml.out:248 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:231 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:369
+#: passwd.1.xml.out:376 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:702 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:534
msgid "CAVEATS"
msgstr "WARNUNGEN"
+# MH I assume this hint is only relevant for the file that is piped towards
+# chpasswd. Thus, this hint shall concentrate on this file:
+# "Make sure that the file that provides the login data has the permissions set in
+# a way that prevents it from being read by other users."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
+#: chgpasswd.8.xml.out:190 chpasswd.8.xml.out:249
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
msgstr ""
-"Achten Sie darauf, dass die Rechte und Umask korrekt vergeben sind, um zu "
-"verhindern, dass andere Benutzer unverschlüsselte Dateien lesen können."
+"Achten Sie darauf, dass die Zugriffsrechte der unverschlüsselten Datei "
+"beziehungsweise <envar>UMASK</envar> ausschließen, dass andere Benutzer sie "
+"lesen können."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
+#: chgpasswd.8.xml.out:194 newusers.8.xml.out:374
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
msgstr ""
"Sie sollten darauf achten, dass Passwörter und Verschlüsselungsmethode in "
-"Einklage mit der Passwortrichtlinie des Systems stehen."
+"Einklang mit der Passwortrichtlinie des Systems stehen."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
-#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: chgpasswd.8.xml.out:221 gpasswd.1.xml.out:50 gpasswd.1.xml.out:53
+#: gpasswd.1.xml.out:75 gpasswd.1.xml.out:233 gpasswd.1.xml.out:261
#: groupadd.8.xml.out:170 groupadd.8.xml.out:264 groupdel.8.xml.out:148
#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
@@ -1915,19 +2150,20 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
-#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
-#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:755
-#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: newusers.8.xml.out:432 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:775
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:574 vipw.8.xml.out:69
#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
+# MH2: no full stop at the strings' end necessary
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:266
+#: chgpasswd.8.xml.out:223 gpasswd.1.xml.out:263 groupadd.8.xml.out:266
#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:757 userdel.8.xml.out:187
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:434 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:777 userdel.8.xml.out:187
#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "Informationen zu den Gruppenkonten"
@@ -1935,8 +2171,8 @@ msgstr "Informationen zu den Gruppenkonten"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:170
+#: chgpasswd.8.xml.out:227 gpasswd.1.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:170
#: groupadd.8.xml.out:270 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
@@ -1944,20 +2180,21 @@ msgstr "Informationen zu den Gruppenkonten"
#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
-#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
-#: useradd.8.xml.out:761 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: newusers.8.xml.out:438 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:781 usermod.8.xml.out:580 vipw.8.xml.out:72
#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
+# MH3: no full stop at the strings end necessary
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:272
+#: chgpasswd.8.xml.out:229 gpasswd.1.xml.out:269 groupadd.8.xml.out:272
#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:763 vipw.8.xml.out:183
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:440
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:783 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
-msgstr "sichere Informationen zu den Gruppenkonten"
+msgstr "geschützte Informationen zu den Gruppenkonten"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
@@ -1965,12 +2202,12 @@ msgstr "sichere Informationen zu den Gruppenkonten"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
-#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: chgpasswd.8.xml.out:245 gpasswd.1.xml.out:40 gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:61 gpasswd.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:121 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:290
#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
-#: usermod.8.xml.out:617
+#: usermod.8.xml.out:634
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -1980,19 +2217,19 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:248 gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
#: groupadd.8.xml.out:82 groupadd.8.xml.out:292 groupadd.8.xml.out:300
#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
-#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:890 userdel.8.xml.out:325
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: login.defs.5.xml.out:303 useradd.8.xml.out:910 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:637
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chpasswd.8.xml.out:21 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:86
-#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:33
+#: chpasswd.8.xml.out:23 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
+#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:88
+#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:35
#: sg.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:23
#: usermod.8.xml.out:24
msgid "Creation, 1991"
@@ -2004,20 +2241,25 @@ msgstr "ursprünglicher Autor, 1991"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
-#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
+#: chpasswd.8.xml.out:39 chpasswd.8.xml.out:46 chpasswd.8.xml.out:52
+#: chpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:91
+#: chpasswd.8.xml.out:98 chpasswd.8.xml.out:110 chpasswd.8.xml.out:297
+#: login.defs.5.xml.out:266 passwd.1.xml.out:496
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
+# ENDE Teil 35 weiter mit chpasswd.8
+# BEGINN Teil 36 setzt chsh.1 fort
+# FIXME Troughout: It would make sense to improve usage of xml-elements,
+# e.g. use <replaceable> instead of <emphasis remap="I">
+# e.g. use <envar> instead of <option>
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chpasswd.8.xml.out:45
+#: chpasswd.8.xml.out:47
msgid "update passwords in batch mode"
-msgstr "aktualisiert Passwörter im Batch-Modus"
+msgstr "aktualisiert Passwörter im Stapel-Modus"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:61
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chpasswd</command> command reads a list of user name and "
@@ -2028,20 +2270,23 @@ msgid ""
"standard input and uses this information to update a group of existing "
"users. Each line is of the format:"
msgstr ""
-"Der Befehl <command>chpasswd</command> liest eine Liste von Benutzername-"
-"Passwort-Paaren von der Standardeingabe. Damit werden Benutzerdaten "
-"aktualisiert. Jede Zeile muss folgendes Format haben:"
+"Der Befehl <command>chpasswd</command> liest eine Liste von Anmeldename-"
+"Passwort-Paaren von der Standardeingabe und aktualisiert damit eine Gruppe "
+"existierender Benutzer. Die Zeilen müssen folgenden Aufbau haben:"
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
+#: chpasswd.8.xml.out:67 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
msgid "user_name"
-msgstr "Benutzer_Name"
+msgstr "Anmeldename"
+# MH Assumed meaning: The date of the last password change is updated or
+# in case there is non, is inserted. Furthermore, does the shadow file
+# not store the age of a password but the day it was created.
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:68
+#: chpasswd.8.xml.out:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default the passwords must be supplied in clear-text, and are "
@@ -2051,37 +2296,38 @@ msgid ""
"By default the passwords must be supplied in clear-text, and are encrypted "
"by <_:command-1/>. Also the password age will be updated, if present."
msgstr ""
-"Das Passwort muss standardmäßig im Klartext angegeben werden und von "
-"<command>chpasswd</command> verschlüsselt. Soweit vorhanden, wird auch das "
-"Alter des Passworts aktualisiert."
+"Passwörter müssen standardmäßig im Klartext angegeben werden und "
+"<command>chpasswd</command> verschlüsselt sie. Soweit vorhanden, wird auch "
+"das zum Passwort gehörende Datum aktualisiert."
#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:139
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+# FIXME s/overwritten/overridden
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:73
+#: chpasswd.8.xml.out:75
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
#| "<option>ENCRYPT_METHOD</option> variable of <filename>/etc/login.defs</"
-#| "filename>, and can be overwiten with the <option>-e</option>, <option>-m</"
-#| "option>, or <option>-c</option> options."
+#| "filename>, and can be overwritten with the <option>-e</option>, <option>-"
+#| "m</option>, or <option>-c</option> options."
msgid ""
"The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:"
"option-1/> or <_:option-2/> variables of <_:filename-3/>, and can be "
"overwritten with the <_:option-4/>, <_:option-5/>, or <_:option-6/> options."
msgstr ""
-"Der standardmäßige Verschlüsselungsalgorithmus wird systemweit mit der "
-"Variable <option>ENCRYPT_METHOD</option> in <filename>/etc/login.defs</"
-"filename> bestimmt. Dies kann mit den Optionen <option>-e</option>, <option>-"
-"m</option> oder <option>-c</option> überschrieben werden."
+"Der Verschlüsselungsalgorithmus des Systems wird mit der Variablen "
+"<option>ENCRYPT_METHOD</option> in <filename>/etc/login.defs</filename> "
+"festgelegt. Diese Voreinstellung kann mit den Optionen <option>-e</option>, "
+"<option>-m</option> oder <option>-c</option> außer Kraft gesetzt werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:81
+#: chpasswd.8.xml.out:83
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) "
@@ -2093,36 +2339,40 @@ msgid ""
"option-2/>, or <_:option-3/> options."
msgstr ""
"Standardmäßig werden die Passwörter von PAM verschlüsselt. Sie können aber "
-"eine andere Verschlüsselungsmethode mit den Optionen <option>-e</option>, "
-"<option>-m</option> oder <option>-c</option> festlegen (dies wird jedoch "
-"nicht angeraten)."
+"mit den Optionen <option>-e</option>, <option>-m</option> oder <option>-c</"
+"option> eine andere Verschlüsselungsmethode festlegen, obgleich davon "
+"abgeraten wird."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:88
+#: chpasswd.8.xml.out:90
#, fuzzy
#| msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgid "Except when PAM is used to encrypt the passwords,"
msgstr "Standardmäßig verschlüsselt PAM die Passwörter."
+# FIXME missing space:
+# s#the passwords,</#the passwords, </
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:87
+#: chpasswd.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<phrase condition=\"pam\">Except when PAM is used to encrypt the "
#| "passwords,</phrase><command>chpasswd</command> first updates all the "
#| "passwords in memory, and then commits all the changes to disk if no "
-#| "errors occured for any user."
+#| "errors occurred for any user."
msgid ""
"<_:phrase-1/> <_:command-2/> first updates all the passwords in memory, and "
"then commits all the changes to disk if no errors occurred for any user."
msgstr ""
-"<phrase condition=\"pam\">PAM wird nicht zur Verschlüsselung der Passwörter "
-"verwendet:</phrase><command>chpasswd</command> aktualisiert zunächst alle "
-"Passwörter im Arbeitsspeicher und schreibt dann die Änderungen auf das "
-"Speichermedium, falls keine Fehler aufgetreten sind."
+"<command>chpasswd</command> aktualisiert zunächst alle Passwörter im "
+"Arbeitsspeicher und schreibt, falls keine Fehler aufgetreten sind, für alle "
+"Benutzer die Änderungen auf die Festplatte. <phrase condition=\"pam\">Dies "
+"gilt nicht, wenn PAM zur Verschlüsselung der Passwörter verwendet wird.</"
+"phrase>"
+# MH system database presumeably means the shadow password file
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:93
+#: chpasswd.8.xml.out:95
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in "
@@ -2135,23 +2385,24 @@ msgid ""
"continues updating the passwords of the next users, and will return an error "
"code on exit."
msgstr ""
-"Wenn PAM zur Verschlüsselung der Passwörter (und ihrer Aktualisierung in der "
-"Systemdatenbank) verwendet wird, wird <command>chpasswd</command> die "
-"Aktualisierung der Passwörter auch dann fortsetzen, wenn ein Passwort nicht "
-"geändert werden kann, und beim Beenden eine Fehlermeldung zurückgeben."
+"Wenn PAM zur Verschlüsselung der Passwörter (und deren Aktualisierung im "
+"System) verwendet wird, wird <command>chpasswd</command> auch in dem Fall, "
+"dass ein Passwort nicht aktualisiert werden kann, die Aktualisierung "
+"derPasswörter weiterer Benutzer fortsetzen und beim Beenden einen Fehlercode "
+"ausgeben."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:114
+#: chpasswd.8.xml.out:116
msgid "METHOD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:131
msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgstr "Standardmäßig verschlüsselt PAM die Passwörter."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:128
+#: chpasswd.8.xml.out:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default (if none of the <option>-c</option>, <option>-m</option>, or "
@@ -2170,98 +2421,73 @@ msgstr ""
"bestimmt."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:178
-msgid "ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:198
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: para/option
#: chpasswd.8.xml.out:199
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:196
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, the number of rounds is defined by the "
-#| "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> and <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
-#| "option> variables in <filename>/etc/login.defs</filename>."
-msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
-"option-2/> variables in <_:filename-3/>."
+msgid "ROUNDS"
msgstr ""
-"Standardmäßig wird die Anzahl der Runden von den Variablen "
-"<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> und <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
-"option> <filename>/etc/login.defs</filename> bestimmt."
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:253
+#: chpasswd.8.xml.out:295
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
+#: chpasswd.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:452 passwd.1.xml.out:435
#, fuzzy
#| msgid "PAM configuration for <command>passwd</command>."
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
msgstr "PAM-Konfiguration für <command>passwd</command>"
+# ENDE Teil 16 weiter mit newusers.8
+# BEGINN Teil 17 setzt nologin.8 fort
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
-#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
-#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
-#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
-#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
-#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:902
+#: chpasswd.8.xml.out:310 login.defs.5.xml.out:393 newusers.8.xml.out:51
+#: newusers.8.xml.out:58 newusers.8.xml.out:64 newusers.8.xml.out:77
+#: newusers.8.xml.out:98 newusers.8.xml.out:125 newusers.8.xml.out:134
+#: newusers.8.xml.out:153 newusers.8.xml.out:166 newusers.8.xml.out:172
+#: newusers.8.xml.out:174 newusers.8.xml.out:212 newusers.8.xml.out:232
+#: newusers.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:452 useradd.8.xml.out:922
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
+#: chpasswd.8.xml.out:312 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:507
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
+# ENDE Teil 04 weiter mit useradd
+# BEGINN Teil 05 setzt userdel fort
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
-#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:318 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:481
+#: newusers.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
-#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:342
-#: usermod.8.xml.out:640
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:286 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:604 useradd.8.xml.out:606
+#: useradd.8.xml.out:710 useradd.8.xml.out:828 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:657
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
+#: chpasswd.8.xml.out:305 newusers.8.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
-# SB: Translation of chsh.1 based on Josef Spillner's
-# (josef@ggzgamingzone.org) from 2003. Mention somewhere else as well?
+# ENDE Teil 34 weiter mit chsh.1
+# BEGINN Teil 35 setzt expiry.1 fort
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: chsh.1.xml.out:44
msgid "change login shell"
@@ -2284,37 +2510,36 @@ msgstr ""
"Der Befehl <command>chsh</command> ändert die Anmelde-Shell eines Benutzers. "
"Er legt den Befehl fest, der bei der Anmeldung ausgeführt wird. Ein normaler "
"Benutzer kann nur die Anmelde-Shell seines eigenen Kontos ändern, während "
-"Root dies für alle Konten darf."
+"der Systemadministrator dies für alle Konten darf."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357
#, fuzzy
#| msgid "pw_shell"
msgid "--shell"
-msgstr "pw_shell"
+msgstr "pw_Shell"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:524 useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:682
#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
+# Original message is about to be improved SG 2022-02-11
#. (itstool) path: listitem/para
#: chsh.1.xml.out:100
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The path of the user's new login shell. Setting this field to blank "
-#| "causes the system to select the default login shell."
msgid ""
"The name of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
"the system to select the default login shell."
msgstr ""
-"Der Pfad der neuen Anmelde-Shell des Benutzers. Falls dieses Feld leer "
-"gelassen wird, verwendet das System die Standard-Anmelde-Shell."
+"ändert die Anmelde-Shell des Benutzers. Mit dem Leerstring als "
+"<replaceable>SHELL</replaceable> wird dieser in die Datei <filename>/etc/"
+"passwd</filename> übernommen und dem Benutzer nach der Anmeldung die "
+"Standard-Shell des Systems zur Verfügung gestellt."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chsh.1.xml.out:107
@@ -2332,21 +2557,22 @@ msgid ""
"current one. The current shell is displayed between a pair of <_:emphasis-3/"
"> marks."
msgstr ""
-"Wenn die Option <option>-s</option> nicht ausgewählt ist, wird "
-"<command>chsh</command> im interaktiven Modus betrieben. Dabei wird der "
-"Benutzer mit der aktuellen Anmelde-Shell zur Eingabe einer neuen "
-"aufgefordert. Durch Eingabe eines Wertes wird die Shell geändert, während "
-"sie bei einer leeren Zeile beibehalten wird. Die aktuelle Shell wird "
-"zwischen einem Paar von <emphasis>[ ]</emphasis> angezeigt."
+"Ohne die Option <option>-s</option> wird <command>chsh</command> im "
+"interaktiven Modus betrieben. Dabei wird der Benutzer mit der aktuellen "
+"Anmelde-Shell zur Eingabe einer neuen aufgefordert. Durch Eingabe eines "
+"neuen Wertes wird die Shell geändert; geben Sie hingegen nichts ein, bleibt "
+"es bei der aktuellen Shell. Diese wird zwischen einem Paar von "
+"<emphasis>[ ]</emphasis> angezeigt."
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:130 chsh.1.xml.out:143
+#: chsh.1.xml.out:172 chsh.1.xml.out:184 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:123
+#: chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:142
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
@@ -2371,20 +2597,108 @@ msgid ""
"shell would prevent the user from ever changing her login shell back to its "
"original value."
msgstr ""
-"Die einzige Beschränkung für die Anmelde-Shell ist, dass der Name des "
-"Befehls in der Datei <filename>/etc/shells</filename> enthalten sein muss. "
-"Root darf allerdings jeden beliebigen Befehl vergeben. Bei Konten, denen "
-"eine beschränkte Anmelde-Shell zugewiesen ist, ist es nicht möglich, die "
-"Anmelde-Shell zu ändern. Daher ist es nicht ratsam, <filename>/bin/rsh</"
+"Die einzige Beschränkung für die Anmelde-Shell ist, dass ihr Aufruf in der "
+"Datei <filename>/etc/shells</filename> enthalten sein muss. Der "
+"Systemadministrator darf allerdings beliebige Eingaben machen. Bei Konten, "
+"denen eine beschränkte Anmelde-Shell zugewiesen ist, ist es nicht möglich, "
+"die Anmelde-Shell zu ändern. Daher ist es nicht ratsam, <filename>/bin/rsh</"
"filename> in <filename>/etc/shells</filename> einzutragen, da ein Benutzer "
"nicht zu seiner ursprünglichen Anmelde-Shell zurückwechseln kann, falls er "
"versehentlich eine beschränkte Shell als Anmelde-Shell auswählt."
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:132 chsh.1.xml.out:181
+msgid "%vendordir%/shells"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:133
+msgid "%vendordir%/shells.d/*"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:134
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/*"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:135
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/@filename@"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:136
+msgid "%vendordir%/shells.d/@filename@"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:128
+msgid ""
+"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
+"be listed in <_:filename-1/>. If this file does not exist, the definitions "
+"are taken from the files <_:filename-2/>, <_:filename-3/> and <_:filename-4/"
+"> in that order. If <_:filename-5/> exists, then <_:filename-6/> will not be "
+"used. If the invoker is the superuser any value may be added regardless what "
+"is defined in the configuration files. An account with a restricted login "
+"shell may not change her login shell."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:141
+msgid ""
+"For this reason, placing <_:filename-1/> in <_:filename-2/> is discouraged "
+"since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user "
+"from ever changing her login shell back to its original value."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:155
+#: chsh.1.xml.out:174
msgid "List of valid login shells."
-msgstr "Liste der möglichen Anmelde-Shells"
+msgstr "Liste gültiger Anmelde-Shells"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:177
+#, fuzzy
+#| msgid "List of valid login shells."
+msgid "User defined list of valid login shells."
+msgstr "Liste gültiger Anmelde-Shells"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:183
+msgid "Default configuration file if <_:filename-1/> does not exist."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:188
+msgid "%vendordir%/shells.d"
+msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:190
+msgid "Directory for additional vendor specific configuration files."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:194
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:196
+#, fuzzy
+#| msgid "Directory containing default files."
+msgid "Directory for additional user defined configuration files."
+msgstr "Verzeichnis, das die Dateien mit Standardwerten enthält"
+
+# ENDE Teil 33 weiter mit expiry.1
+# BEGINN Teil 34 setzt faillog.5 fort
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -2394,13 +2708,20 @@ msgstr "Liste der möglichen Anmelde-Shells"
msgid "expiry"
msgstr "expiry"
+# MH168: on my system. expiry -c yields no output, whether a password is expired or not
+# -c informed about a password that expires today or tomorrow
+# output of -f with an expired password: error message "initgroup Operation nicht erlaubt"
+# I do not see that this command enforces the password policy, it just checks and
+# it is said to introduce a password change. But it fails with this here. Thus
+# s/check and enforce password expiration policy/checks whether password is valid or expired
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: expiry.1.xml.out:45
msgid "check and enforce password expiration policy"
-msgstr "überprüft die Regeln für den Verfall des Passworts und setzt diese um"
+msgstr "überprüft das Passwort auf Gültigkeit"
+# MH154 with gpasswd, more than one options are possible. Use plural
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:61
+#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:63
msgid "option"
msgstr "Option"
@@ -2417,9 +2738,9 @@ msgid ""
"as a normal user command."
msgstr ""
"Mit der Option <option>-c</option> überprüft der Befehl <command>expiry</"
-"command> den aktuellen Status des Verfalls des Passworts. Mit der Option "
-"<option>-f</option> werden die notwendigen Veränderungen umgesetzt. Er kann "
-"von normalen Benutzern aufgerufen werden."
+"command>, ob das Passwort abgelaufen ist. Mit der Option <option>-f</option> "
+"wird, falls nötig, der Benutzer zur Änderung das Passworts aufgefordert. Der "
+"Befehl steht normalen Benutzern zur Verfügung."
#. (itstool) path: term/option
#: expiry.1.xml.out:73
@@ -2429,7 +2750,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: expiry.1.xml.out:75
msgid "Check the password expiration of the current user."
-msgstr "überprüft den Verfall des Passworts des aktuellen Benutzers"
+msgstr "überprüft, ob das Passwort des aktuellen Benutzers abgelaufen ist."
#. (itstool) path: term/option
#: expiry.1.xml.out:79 groupadd.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:72
@@ -2446,11 +2767,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
#: faillog.5.xml.out:17 faillog.8.xml.out:17 login.1.xml.out:50
-#: passwd.1.xml.out:24 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
+#: passwd.1.xml.out:26 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
#: shadow.3.xml.out:17 shadow.5.xml.out:17 su.1.xml.out:34
msgid "Creation, 1989"
msgstr "ursprünglicher Autor, 1989"
+# ENDE Teil 31 weiter mit faillog.8
+# BEGINN Teil 32 setzt gpasswd fort
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
@@ -2467,17 +2790,19 @@ msgstr "faillog"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: faillog.5.xml.out:35 gshadow.5.xml.out:24 limits.5.xml.out:37
-#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:35
+#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:106 passwd.5.xml.out:35
#: porttime.5.xml.out:35 shadow.5.xml.out:35 suauth.5.xml.out:35
#, fuzzy
#| msgid "File Formats and Conversions"
msgid "File Formats and Configuration Files"
-msgstr "Dateiformate und konvertierung"
+msgstr "Dateiformate und Konvertierungen"
+# ENDE Teil 32 weiter mit faillog.5
+# BEGINN Teil 33 setzt faillog.8 fort
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: faillog.5.xml.out:41
msgid "login failure logging file"
-msgstr "Datei mit fehlgeschlagenen Anmeldungen"
+msgstr "Datei zur Protokollierung von Anmeldefehlschlägen"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
@@ -2497,10 +2822,10 @@ msgid ""
"<_:filename-1/> maintains a count of login failures and the limits for each "
"account."
msgstr ""
-"In <filename>/var/log/faillog</filename> wird der Zählerstand von "
-"fehlgeschlagenen Anmeldungen und die Beschränkungen für jedes Konto "
-"niedergelegt."
+"Die Datei <filename>/var/log/faillog</filename> enthält Zählerstände für "
+"Anmeldefehlschläge und die für einzelne Konten geltenden Beschränkungen."
+# MH167: the "line" on which the last...? Means the "device"/"Gerät" or the "time"?
#. (itstool) path: refsect1/para
#: faillog.5.xml.out:50
msgid ""
@@ -2511,18 +2836,17 @@ msgid ""
"and the duration (in seconds) during which the account will be locked after "
"a failure."
msgstr ""
-"Einträge in dieser Datei haben eine festgelegte Länge und sind der "
-"zahlenmäßigen UID nach angeordnet. Jeder Eintrag besteht aus der Anzahl der "
-"fehlgeschlagenen Anmeldungen seit der letzten erfolgreichen Anmeldung, der "
-"maximalen Anzahl von Fehlschlägen, ehe das Konto abgeschaltet wird, dem "
-"Gerät, auf dem die letzte fehlgeschlagene Anmeldung erfolgte, das Datum der "
-"letzten fehlgeschlagenen Anmeldung und die Dauer in Sekunden, für die das "
-"Konto nach einem Fehlschlag gesperrt ist."
+"Einträge in dieser Datei haben eine feste Länge und sind mit der "
+"Benutzerkennung als Index versehen. Jeder Eintrag besteht aus der Anzahl der "
+"Anmeldefehlschläge seit der letzten erfolgreichen Anmeldung, der maximalen "
+"Anzahl von Fehlschlägen, ehe das Konto gesperrt wird, der xxx Leitung|"
+"Verbindung, auf der der letzte Anmeldefehlschlag erfolgte, dessen Datum und "
+"die Zeit in Sekunden, für die nach einem Fehlschlag das Konto gesperrt wird. "
#. (itstool) path: refsect1/para
#: faillog.5.xml.out:60
msgid "The structure of the file is:"
-msgstr "Die Datei ist so aufgebaut:"
+msgstr "Die Datei ist folgendermaßen aufgebaut:"
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
#: faillog.5.xml.out:61
@@ -2552,15 +2876,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: faillog.5.xml.out:77 faillog.8.xml.out:225
msgid "Failure logging file."
-msgstr "Datei mit fehlgeschlagenen Anmeldungen"
+msgstr "Datei zur Protokollierung von Anmeldefehlchlägen"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: faillog.8.xml.out:41
msgid "display faillog records or set login failure limits"
-msgstr ""
-"zeigt Aufzeichnungen der fehlgeschlagenen Anmeldungen an oder richtet "
-"Beschränkungen für fehlgeschlagene Anmeldungen ein"
+msgstr "zeigt Aufzeichnungen von Anmeldefehlschlägen an oder begrenzt sie"
+# MH158: last phrase not in accordance with findings here:
+# running without arguments: no output. This
+# is in accordance with Bugreport #776314 which states that /var/log/faillog
+# is not changed after failed attempts to log in
#. (itstool) path: refsect1/para
#: faillog.8.xml.out:55
#, fuzzy
@@ -2576,17 +2902,16 @@ msgid ""
"command-3/> is run without arguments, it only displays the faillog records "
"of the users who had a login failure."
msgstr ""
-"<command>faillog</command> zeigt den Inhalt der Datenbank der "
-"fehlgeschlagenen Anmeldungen (<filename>/var/log/faillog</filename>) an. Es "
-"kann auch die Zählung und Beschränkung der Fehlversuche verwalten. Wenn "
-"<command>faillog</command> ohne Optionen ausgeführt wird, wird nur die Liste "
-"der fehlgeschlagenen Anmeldungen aller Benutzer angezeigt, deren Anmeldung "
-"jemals gescheitert ist."
+"<command>faillog</command> zeigt die Aufzeichnungen über "
+"Anmeldefehlschlägein <filename>/var/log/faillog</filename>. Es kann auch die "
+"Zahl zulässiger Fehlversuche beschränken und die Zähler dafür zurücksetzen. "
+"Wenn <command>faillog</command> ohne Optionen aufgerufen wird, zeigt es die "
+"Anmeldefehlschläge für alle Benutzerkonten."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
-#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:126
+#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:153
#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -2594,10 +2919,11 @@ msgid "-a"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:153
msgid "--all"
msgstr ""
+# MH183 Remove parenthesis as acting on is as important as displaying
#. (itstool) path: listitem/para
#: faillog.8.xml.out:74
#, fuzzy
@@ -2608,9 +2934,11 @@ msgid ""
"Display (or act on) faillog records for all users having an entry in the <_:"
"filename-1/> database."
msgstr ""
-"zeigt (oder bearbeitet) die faillog-Einträge aller Benutzer, die einen "
-"Eintrag in der Datenbank <filename>faillog</filename> haben"
+"zeigt (oder bearbeitet) die faillog-Aufzeichnungen aller Benutzer mit einem "
+"Eintrag in der Datei <filename>faillog</filename>."
+# MH159: For a range of users to be displayed, -u has to be combined with -a
+# Option
#. (itstool) path: listitem/para
#: faillog.8.xml.out:78
#, fuzzy
@@ -2621,14 +2949,16 @@ msgstr ""
"Die Spanne der Benutzer kann mit der Option <option>-u</option> eingegrenzt "
"werden."
+# MH160 Why "display mode". Preferentially write "When displaying failed login attempts
+# of existing users, even if they are empty"
#. (itstool) path: listitem/para
#: faillog.8.xml.out:82
msgid ""
"In display mode, this is still restricted to existing users but forces the "
"display of the faillog entries even if they are empty."
msgstr ""
-"Im Anzeigemodus ist dies auf vorhandene Benutzer beschränkt, erzwingt aber "
-"die Anzeige der Faillog-Einträge, auch wenn diese leer sind."
+"Im Anzeigemodus bleibt die Beschränkung auf existierende Benutzer, erzwingt "
+"aber die Anzeige der Faillog-Einträge, selbst wenn diese leer sind."
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
@@ -2638,6 +2968,8 @@ msgstr ""
msgid "-t"
msgstr "-"
+# MH161 Improve the explanation
+# s/the users' records are /all or the specified records are
#. (itstool) path: listitem/para
#: faillog.8.xml.out:87
#, fuzzy
@@ -2655,9 +2987,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Mit den Optionen <option>-l</option>, <option>-m</option>, <option>-r</"
"option> und <option>-t</option> werden die Benutzereinträge selbst dann "
-"geändert, wenn der Benutzer auf dem System nicht vorhanden ist. Dies kann "
-"sinnvoll sein, wenn die Einträge von gelöschten Benutzer zurückgesetzt "
-"werden sollen oder vorsorglich eine Richtlinie für eine Anzahl von Benutzern "
+"geändert, wenn der Benutzer auf dem System nicht existiert. Dies kann "
+"sinnvoll sein, wenn die Einträge von gelöschten Benutzern zurückgesetzt "
+"werden sollen oder vorab eine Richtlinie für einen Bereich von Benutzern "
"eingerichtet werden soll."
#. (itstool) path: term/option
@@ -2682,7 +3014,7 @@ msgstr "USE_TCB"
msgid "Lock account for <_:replaceable-1/> seconds after failed login."
msgstr ""
"sperrt nach einer fehlgeschlagenen Anmeldung das Konto für <replaceable>SEK</"
-"replaceable> Sekunden"
+"replaceable> Sekunden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: faillog.8.xml.out:112 faillog.8.xml.out:137 faillog.8.xml.out:149
@@ -2692,8 +3024,8 @@ msgstr ""
#| "this option."
msgid "Write access to <_:filename-1/> is required for this option."
msgstr ""
-"Für diese Option muss ein Schreibzugriff auf <filename>/var/log/faillog</"
-"filename> bestehen."
+"diese Option setzt Schreibrecht für <filename>/var/log/faillog</filename> "
+"voraus."
#. (itstool) path: term/option
#: faillog.8.xml.out:120
@@ -2706,6 +3038,11 @@ msgstr ""
msgid "MAX"
msgstr ""
+# MH162 on this system, failures are not counted, the entry in the column remains 0
+# the respective time stamp is always 1.1.1970 00:00
+# MH163 bad english, relative phrase needed: "failures, after which the account" or
+# "set the number of acceptable failures to <replaceable>MAX</replaceable>. The
+# account will be disabled when additional failures occur."
#. (itstool) path: listitem/para
#: faillog.8.xml.out:123
#, fuzzy
@@ -2716,7 +3053,7 @@ msgid ""
"Set the maximum number of login failures after the account is disabled to <_:"
"replaceable-1/>."
msgstr ""
-"setzt den Zähler der fehlgeschlagene Anmeldungen, nach denen das Konto "
+"setzt die maximale Anzahl von Anmeldefehlschlägen, nach denen das Konto "
"abgeschaltet wird, auf <replaceable>MAX</replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -2729,8 +3066,8 @@ msgid ""
"Selecting a <_:replaceable-1/> value of 0 has the effect of not placing a "
"limit on the number of failed logins."
msgstr ""
-"Wenn <replaceable>MAX</replaceable> den Wert 0 hat, besteht keine "
-"Beschränkung für die Anzahl fehlgeschlagener Anmeldeversuche."
+"Wenn <replaceable>MAX</replaceable> den Wert 0 hat, wird die Zahl der "
+"Anmeldefehlschläge nicht beschränkt."
#. (itstool) path: para/emphasis
#: faillog.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:160 porttime.5.xml.out:85
@@ -2747,9 +3084,10 @@ msgid ""
"The maximum failure count should always be 0 for <_:emphasis-1/> to prevent "
"a denial of services attack against the system."
msgstr ""
-"Für <emphasis>root</emphasis> sollte der Wert der maximalen Anmeldeversuche "
-"immer 0 betragen, um eine durch einen Angriff ausgelöste Dienstverweigerung "
-"(denial of service) zu verhindern."
+"Für den <emphasis>Systemadministrator</emphasis> sollte der Wert der "
+"maximalen Anmeldeversuche immer 0 betragen. Dies soll verhindern, dass eine "
+"Anmeldung nach einem Angriff, der auf eine Systemüberlastung abzielt "
+"(»Denial of service«, DoS), nicht mehr möglich ist."
#. (itstool) path: term/option
#: faillog.8.xml.out:144
@@ -2759,7 +3097,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: faillog.8.xml.out:146
msgid "Reset the counters of login failures."
-msgstr "setzt die Zählerstände der fehlgeschlagenen Anmeldeversuche zurück"
+msgstr "setzt die Zähler für Anmeldefehlschläge zurück."
#. (itstool) path: term/option
#: faillog.8.xml.out:169 lastlog.8.xml.out:128
@@ -2780,8 +3118,8 @@ msgstr ""
#| "Display faillog records more recent than <replaceable>DAYS</replaceable>."
msgid "Display faillog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
-"zeigt die Einträge der fehlgeschlagenen Anmeldungen an, die aktueller als "
-"<replaceable>TAGE</replaceable> sind"
+"zeigt Anmeldefehlschläge an, die weniger als <replaceable>TAGE</replaceable> "
+"zurückliegen."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
@@ -2810,6 +3148,10 @@ msgstr ""
"<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
"replaceable>"
+# MH164: Alternative text:
+# "Display faillog record, reset counters or update limits (if used .."
+# Alternative:
+# s/for the specified user(s)/for the specified users
#. (itstool) path: listitem/para
#: faillog.8.xml.out:183
#, fuzzy
@@ -2822,10 +3164,9 @@ msgid ""
"with <_:option-1/>, <_:option-2/> or <_:option-3/> options) only for the "
"specified user(s)."
msgstr ""
-"zeigt die Aufzeichnungen der fehlgeschlagenen Anmeldungen nur der "
-"angegebenen Benutzer an oder bearbeitet (wenn mit den Optionen <option>-l</"
-"option>, <option>-m</option> oder <option>-r</option> verwendet) nur deren "
-"Zählerstände und Beschränkungen"
+"bezieht die Abfrage zu Anmeldefehlschlägen oder verwalte Zähler und "
+"Beschränkungen (mit den Optionen <option>-l</option>, <option>-m</option> "
+"oder <option>-r</option>) nur auf den angegebenen Benutzer."
#. (itstool) path: para/replaceable
#: faillog.8.xml.out:193 lastlog.8.xml.out:149
@@ -2834,8 +3175,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#: faillog.8.xml.out:194 lastlog.8.xml.out:150
+#, fuzzy
+#| msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgid "-UID_MAX"
-msgstr ""
+msgstr "LASTLOG_UID_MAX"
#. (itstool) path: para/replaceable
#: faillog.8.xml.out:195 lastlog.8.xml.out:151
@@ -2858,13 +3201,16 @@ msgid ""
"with a min and max values (<_:replaceable-3/>), a max value (<_:"
"replaceable-4/>), or a min value (<_:replaceable-5/>)."
msgstr ""
-"Die Bestimmung der Benutzer erfolgt durch ihren Anmeldenamen, ihrer "
-"zahlenmäßigen Benutzer-ID oder einer <replaceable>MENGE</replaceable> von "
-"Benutzern. Diese <replaceable>MENGE</replaceable> kann mit Minimum- und "
-"Maximumwerten (<replaceable>UID_MIN-UID_MAX</replaceable>), nur mit einem "
-"Maximumwert (<replaceable>UID_MIN-UID_MAX</replaceable>) oder nur einem "
-"Minimumwert (<replaceable>UID_MIN-</replaceable>) bestimmt werden."
+"Die Benutzer können durch ihren Anmeldenamen, ihre Benutzerkennung oder "
+"einen <replaceable>BEREICH</replaceable> von Kennungen angegeben werden. "
+"Dieser <replaceable>BEREICH</replaceable> wird durch Minimum- und "
+"Maximumwert (<replaceable>UID_MIN-UID_MAX</replaceable>), nur mit einem "
+"Maximalwert (<replaceable>-UID_MAX</replaceable>) oder nur einem Minimalwert "
+"(<replaceable>UID_MIN-</replaceable>) für die Benutzerkennung abgesteckt."
+# MH165: Isn't this too much redundancy? Shall be combined with or integrated in
+# the first paragraph of option -u , i.e. faillog.8.xml:206
+#
#. (itstool) path: refsect1/para
#: faillog.8.xml.out:201
#, fuzzy
@@ -2878,9 +3224,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Wenn keine der Optionen <option>-l</option>, <option>-m</option> oder "
"<option>-r</option> verwendet wird, zeigt <command>faillog</command> die "
-"Aufzeichnung der fehlgeschlagenen Anmeldeversuche der angegebenen Benutzer "
-"an."
+"faillog-Aufzeichnung des angegebenen Benutzers an."
+# MH166: This is not in accordance with findings here:
+# -running without arguments: no output
+# -running with -a: complete list of users with and without login failures
+# This manual page does not answer the question whether the faillog counter is reset after
+# a login success. It shall not only be mentioned in man 5 faillog.
#. (itstool) path: refsect1/para
#: faillog.8.xml.out:210
#, fuzzy
@@ -2898,9 +3248,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"<command>faillog</command> zeigt nur die Benutzer an, die sich seit der "
"letzten fehlgeschlagenen Anmeldung nicht erfolgreich anmelden konnten. Um "
-"die übrigen Benutzer anzuzeigen, müssen Sie diese explizit mit der Option "
-"<option>-u</option> benennen oder sich alle Benutzer mit der Option <option>-"
-"a</option> anzeigen lassen."
+"Benutzer mit einer späteren, erfolgreichen Anmeldung auszugeben, müssen Sie "
+"diese Benutzer explizit mit der Option <option>-u</option> benennen oder "
+"sich mit <option>-a</option> alle anzeigen lassen."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/command
@@ -2914,39 +3264,41 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:356
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:549 newgrp.1.xml.out:133
#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
msgid "login"
msgstr "login"
+# ENDE Teil 302 weiter mit gpaswd.1
+# BEGINN Teil 31 setzt groupadd.8 fort
#. (itstool) path: author/firstname
-#: gpasswd.1.xml.out:20
+#: gpasswd.1.xml.out:22
msgid "Rafal"
msgstr "Rafal"
#. (itstool) path: author/surname
-#: gpasswd.1.xml.out:21
+#: gpasswd.1.xml.out:23
msgid "Maszkowski"
msgstr "Maszkowski"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: gpasswd.1.xml.out:22 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
+#: gpasswd.1.xml.out:24 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
#: suauth.5.xml.out:17
msgid "Creation, 1996"
-msgstr "ursprünglicher Autor, 1996"
+msgstr "Erstellung, 1996"
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:49
#, fuzzy
#| msgid "administer <placeholder-1/>"
msgid "administer <_:filename-1/>"
msgstr "verwaltet <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:50
+#: gpasswd.1.xml.out:52
#, fuzzy
#| msgid "administer <placeholder-1/> and <placeholder-2/>"
msgid "administer <_:filename-1/> and <_:filename-2/>"
@@ -2956,9 +3308,9 @@ msgstr "verwaltet <placeholder-1/> und <placeholder-2/>"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
-#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: gpasswd.1.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:91 gpasswd.1.xml.out:131
+#: gpasswd.1.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:183
+#: gpasswd.1.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:294
#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
@@ -2967,20 +3319,19 @@ msgid "group"
msgstr "Gruppe"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:73
+#: gpasswd.1.xml.out:75
msgid ", and <_:filename-1/>"
msgstr ""
-# SB: Gruppenverwalter ist besser als Administrator, weil so keine Verwechslung mit Systemadminstrator.
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:78
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "administrators,"
msgstr "Gruppenverwalter"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:71
+#: gpasswd.1.xml.out:73
msgid ""
"The <_:command-1/> command is used to administer <_:filename-2/><_:phrase-3/"
">. Every group can have <_:phrase-4/> members and a password."
@@ -2988,14 +3339,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:82 gpasswd.1.xml.out:114 gpasswd.1.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-A"
msgstr "-"
+# MH Who is "they" in the second phrase ? Probably systemadminstrators. It should
+# be said explicitly.
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:79
+#: gpasswd.1.xml.out:81
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "System administrators can use the <option>-A</option> option to define "
@@ -3007,40 +3360,40 @@ msgid ""
"all rights of group administrators and members."
msgstr ""
"Der Systemadministrator kann mit der Option <option>-A</option> "
-"Gruppenverwalter bestimmen. Mit der Option <option>-M</option> legt er die "
-"Mitglieder fest. Er besitzt alle Rechte, die Gruppenverwalter und Mitglieder "
-"haben können."
+"Gruppenverwalter bestimmen. Mit der Option <option>-M</option> legt er "
+"Gruppenmitglieder fest. Er besitzt alle Rechte, die Gruppenverwalter und "
+"Mitglieder haben können."
-# SB: Gruppenverwalter ist besser als Administrator, weil so keine Verwechslung mit Systemadminstrator.
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:86
+#: gpasswd.1.xml.out:88
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "a group administrator"
msgstr "Gruppenverwalter"
-# SB: Gruppenverwalter ist besser als Administrator, weil so keine Verwechslung mit Systemadminstrator.
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "a system administrator"
msgstr "Gruppenverwalter"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:84
+#: gpasswd.1.xml.out:86
msgid ""
"<_:command-1/> called by <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> with a group name only "
"prompts for the new password of the <_:replaceable-4/>."
msgstr ""
+# ENDE Teil 17 weiter mit newgrp.1
+# BEGINN Teil 18 setzt nnwusers.8 fort
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:95 gpasswd.1.xml.out:182 gpasswd.1.xml.out:198
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -3049,7 +3402,7 @@ msgid "newgrp"
msgstr "newgrp"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If a password is set the members can still use "
@@ -3060,29 +3413,29 @@ msgid ""
"If a password is set the members can still use <_:citerefentry-1/> without a "
"password, and non-members must supply the password."
msgstr ""
-"Wenn ein Passwort vergeben wurde, können Mitglieder der Gruppe dennoch ohne "
+"Auch wenn ein Passwort vergeben ist, können Mitglieder der Gruppe ohne "
"Passwort <citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
-"manvolnum></citerefentry> ausführen. Alle anderen Benutzer benötigen dazu "
-"das Passwort."
+"manvolnum></citerefentry> ausführen. Alle anderen Benutzer benötigen das "
+"Passwort."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: gpasswd.1.xml.out:99
+#: gpasswd.1.xml.out:101
msgid "Notes about group passwords"
msgstr "Hinweise zu Gruppenpasswörtern"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: gpasswd.1.xml.out:100
+#: gpasswd.1.xml.out:102
msgid ""
"Group passwords are an inherent security problem since more than one person "
"is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for "
"permitting co-operation between different users."
msgstr ""
-"Gruppenpasswörter beinhalten ein Sicherheitsrisiko, da mehrere Personen das "
-"Passwort kennen. Dennoch können sie sinnvoll sein, um die Zusammenarbeit "
-"zwischen Benutzern zu erleichtern."
+"Gruppenpasswörter bergen ein Sicherheitsrisiko, da mehrere Personen das "
+"Passwort kennen. Dennoch sind Gruppen ein nützliches Mittel für die "
+"Zusammenarbeit zwischen Benutzern."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:111
+#: gpasswd.1.xml.out:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Except for the <option>-A</option> and <option>-M</option> options, the "
@@ -3091,69 +3444,77 @@ msgid ""
"Except for the <_:option-1/> and <_:option-2/> options, the options cannot "
"be combined."
msgstr ""
-"Außer die Optionen <option>-A</option> und <option>-M</option> können die "
-"übrigen Optionen nicht zusammen verwendet werden."
+"Abgesehen von den Optionen <option>-A</option> und <option>-M</option> "
+"können Optionen nicht kombiniert werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:115
+#: gpasswd.1.xml.out:117
msgid "The options cannot be combined."
msgstr "Die Optionen können nicht zusammen verwendet werden."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:83
+#: gpasswd.1.xml.out:126 groupmems.8.xml.out:83
msgid "--add"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:126 gpasswd.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:139
+#: gpasswd.1.xml.out:143 gpasswd.1.xml.out:207 gpasswd.1.xml.out:219
#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "Benutzer"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:127
+#: gpasswd.1.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the <replaceable>user</replaceable> to the named <replaceable>group</"
#| "replaceable>."
msgid "Add the <_:replaceable-1/> to the named <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
-"Fügt den <replaceable>Benutzer</replaceable> der bezeichneten "
+"Fügt den <replaceable>Benutzer</replaceable> der angegebenen "
"<replaceable>Gruppe</replaceable> zu."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:168
+#: gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:164
msgid "--delete"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:140
+#: gpasswd.1.xml.out:142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the <replaceable>user</replaceable> from the named "
#| "<replaceable>group</replaceable>."
msgid "Remove the <_:replaceable-1/> from the named <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
-"entfernt den <replaceable>Benutzer</replaceable> aus der bezeichneten "
-"<replaceable>Gruppe</replaceable>"
+"entfernt den <replaceable>Benutzer</replaceable> aus der angegebenen "
+"<replaceable>Gruppe</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:158
+#: gpasswd.1.xml.out:160
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:173
+#: gpasswd.1.xml.out:175
msgid "--remove-password"
msgstr ""
+# MH155: The group password is deleted. newgroup still asks anyone
+# for a password and rejects access (when using the user's own password.
+# Probably newgrp does not work with PAM.
+# MH as newgroup affects the mapping to a single / primary group
+# s / to join the named group
+# / to fetch the membership of the named group
+# / to replace his current group by the named one
+# / to replace his current primary group by the named one
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:176
+#: gpasswd.1.xml.out:178
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the password from the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3165,18 +3526,27 @@ msgid ""
"will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to "
"join the named <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
-"Entfernt das Passwort der bezeichneten <replaceable>Gruppe</replaceable>. "
-"Das Gruppenpasswort wird leer sein. Damit können nur noch Gruppenmitglieder "
-"mit <command>newgrp</command> zu der bezeichneten <replaceable>Gruppe</"
-"replaceable> wechseln."
+"entfernt das Passwort der angegebenen <replaceable>Gruppe</replaceable>. Das "
+"Gruppenpasswort wird leer sein. Damit erlaubt <command>newgrp</command> nur "
+"noch Gruppenmitgliedern, in die <replaceable>Gruppe</replaceable> zu "
+"wechseln."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:189
+#: gpasswd.1.xml.out:191
msgid "--restrict"
msgstr ""
+# MH156: The group password is set to "!", there is no group password anymore
+# which is in contradiction to group members "with a password" will be allowed.
+# Which password? There is the user's password. But in my tests, it did not work
+# either. Probably newgrp does not work with PAM.
+# MH as newgroup affects the mapping to a single / primary group
+# s / to join the named group
+# / to fetch the membership of the named group
+# / to replace his current group by the named one
+# / to replace his current primary group by the named one
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:192
+#: gpasswd.1.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Restrict the access to the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3188,55 +3558,54 @@ msgid ""
"set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:"
"command-2/> to join the named <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
-"Schränkt den Zugang zur bezeichneten <replaceable>Gruppe</replaceable> ein. "
+"schränkt den Zugang zur bezeichneten <replaceable>Gruppe</replaceable> ein. "
"Das Gruppenpasswort wird auf »!« gesetzt. Damit können nur noch "
-"Gruppenmitglieder mit einem Passwort mit <command>newgrp</command> zu der "
-"bezeichneten <replaceable>Gruppe</replaceable> wechseln."
+"Gruppenmitglieder mit einem Passwort mit <command>newgrp</command> in die "
+"angegebene <replaceable>Gruppe</replaceable> wechseln."
-# SB: Gruppenverwalter ist besser als Administrator, weil so keine Verwechslung mit Systemadminstrator.
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "--administrators"
msgstr "Gruppenverwalter"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:206 gpasswd.1.xml.out:218
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:208
+#: gpasswd.1.xml.out:210
msgid "Set the list of administrative users."
-msgstr "Liste der Gruppenverwalter bestimmen"
+msgstr "definiert eine Liste von Benutzern als Gruppenverwalter"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:219
#, fuzzy
#| msgid "members"
msgid "--members"
msgstr "Mitglieder"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:222
msgid "Set the list of group members."
-msgstr "Liste der Mitglieder der Gruppe bestimmen"
+msgstr "definiert eine Liste von Benutzern als Gruppenmitglieder"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:232
+#: gpasswd.1.xml.out:234
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:234
+#: gpasswd.1.xml.out:236
#, fuzzy
#| msgid "file"
msgid "file."
msgstr "Datei"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:230
+#: gpasswd.1.xml.out:232
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This tool only operates on the <filename>/etc/group</filename><phrase "
@@ -3249,10 +3618,10 @@ msgid ""
"Thus you cannot change any NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
msgstr ""
-"Dieses Werkzeug bearbeitet nur <phrase condition=\"gshadow\">die Dateien "
-"<filename>/etc/group</filename> und <filename>/etc/gshadow</filename> </"
-"phrase><phrase condition=\"no_gshadow\">die Datei <filename>/etc/group</"
-"filename></phrase>. Sie können daher keine NIS- oder LDAP-Gruppen "
+"Dieses Hilfsprogramm bearbeitet nur <phrase condition=\"gshadow\">die "
+"Dateien <filename>/etc/group</filename> und <filename>/etc/gshadow</"
+"filename></phrase>. <phrase condition=\"no_gshadow\">die Datei <filename>/"
+"etc/group</filename></phrase>. Sie können daher keine NIS- oder LDAP-Gruppen "
"bearbeiten. Dies muss auf dem entsprechenden Server durchgeführt werden."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
@@ -3261,11 +3630,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
-#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:893
-#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:312 useradd.8.xml.out:913
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:640
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -3275,11 +3644,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:896 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:916 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:643
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -3289,20 +3658,22 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:291 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
-#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:331
#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
+# ENDE Teil 24 weiter mit gshadow.5
+# BEGINN Teil 25 setzt lastlog.8 fort
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
+#: gpasswd.1.xml.out:297 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
@@ -3310,17 +3681,19 @@ msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:295 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:277 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
msgstr ""
+# ENDE Teil 301 weiter mit groupadd.8
+# BEGINN Teil 302 setzt groupdel.8 fort
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: groupadd.8.xml.out:44
msgid "create a new group"
@@ -3334,6 +3707,9 @@ msgstr "erstellt eine neue Gruppe"
msgid "NEWGROUP"
msgstr "GRUPPE"
+# Improvements in originial message suggested:
+# s/the system files/the system's account files
+# and reference to section "Files" MH 2022-02-18
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupadd.8.xml.out:61
#, fuzzy
@@ -3346,10 +3722,10 @@ msgid ""
"specified on the command line plus the default values from the system. The "
"new group will be entered into the system files as needed."
msgstr ""
-"Der Befehl <command>groupadd</command> erstellt ein neues Gruppenkonto. "
-"Dabei verwendet er die Werte, die auf der Befehlszeile angegeben wurden, "
-"oder die Standardwerte des Systems. Soweit es notwendig ist, wird die neue "
-"Gruppe den Systemdateien hinzugefügt."
+"Der Befehl <command>groupadd</command> erstellt ein neues Gruppenkonto. Es "
+"werden dabei die mit der Befehlszeile übergebenen Werte sowie Standardwerte "
+"des Systems berücksichtigt. Die Gruppe wird in die Gruppenkontendateien des "
+"Systems (siehe Abschnitt »Dateien«) eingefügt."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupadd.8.xml.out:66
@@ -3372,14 +3748,17 @@ msgstr "Benutzernamen dürfen nur bis zu 32 Zeichen lang sein."
#: groupadd.8.xml.out:94 groupadd.8.xml.out:95 groupadd.8.xml.out:102
#: groupadd.8.xml.out:236 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
-#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:393
+#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:659
#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-g"
msgstr "-"
+# Die Argumente "options" und "group" in der Synopsis gelangten nicht in den
+# Meldungskatalog und so können für sie nicht die Übersetzungen OPTIONEN
+# und GRUPPE oder GRUPPENNAME eingeführt werden MH 2022-02-17
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupadd.8.xml.out:91
#, fuzzy
@@ -3394,15 +3773,16 @@ msgid ""
"specified GID already exists, another (unique) GID is chosen (i.e. <_:"
"option-2/> is turned off)."
msgstr ""
-"Die Option führt dazu, dass der Befehl nur dann erfolgreich beendet wird, "
-"wenn die angegebene Gruppe existiert. Falls diese Option zusammen mit der "
-"Option <option>-g</option> verwendet wird und die angegebene GID schon "
-"vergeben ist, wird eine andere, eindeutige GID gewählt (d.h. <option>-g</"
-"option> wird nicht beachtet)."
+"führt dazu, dass der Befehl einfach ordnungsgemäße Ausführung meldet, wenn "
+"die angegebene Gruppe schon existiert. Falls diese Option zusammen mit der "
+"Option <option>-g</option> verwendet wird und die angegebene Gruppenkennung "
+"schon vergeben ist, wird eine andere gewählt. Diese Kennung wird eindeutig "
+"auf <replaceable>group</replaceable> verweisen, <option>-g</option> wird "
+"also ignoriert."
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
-#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:659 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
@@ -3411,8 +3791,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:105 groupadd.8.xml.out:151
#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
-#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
-#: useradd.8.xml.out:469
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:302
+#: useradd.8.xml.out:471
msgid "GID"
msgstr ""
@@ -3423,6 +3803,7 @@ msgstr ""
msgid "GID_MIN"
msgstr ""
+# Änderung im Original vorgeschlagen MH 2022-02-17
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupadd.8.xml.out:105
#, fuzzy
@@ -3437,60 +3818,62 @@ msgid ""
"default is to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-3/"
"> and greater than every other group."
msgstr ""
-"Der zahlenmäßige Wert der Gruppen-ID. Dieser Wert muss eindeutig sein, "
-"sofern nicht die Option <option>-o</option> verwendet wird. Der Wert darf "
-"nicht negativ sein. Standardmäßig wird der kleinste Wert größer als oder "
-"gleich <option>GID_MIN</option> und größer als jeder andere Wert einer "
-"Gruppe verwendet."
+"gibt die Gruppenkennung vor. Sofern nicht die Option <option>-o</option> "
+"benutzt wird, darf <replaceable>GID</replaceable> noch nicht vergeben sein. "
+"Der Wert darf nicht negativ sein. Standardmäßig wird der kleinste Wert "
+"größer als oder gleich <option>GID_MIN</option> und größer als jede andere "
+"Gruppenkennung verwendet."
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:113 groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138
#: groupadd.8.xml.out:195 groupmod.8.xml.out:107
+#, fuzzy
+#| msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgid "GID_MAX"
-msgstr ""
+msgstr "LASTLOG_UID_MAX"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:541
+#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:543
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See also the <option>-r</option> option and the <option>UID_MAX</option> "
#| "description."
msgid "See also the <_:option-1/> option and the <_:option-2/> description."
msgstr ""
-"Vergleichen Sie auch die Option <option>-r</option> und die Ausführungen zu "
-"<option>UID_MAX</option>."
+"Beachten Sie diesbezüglich auch die Erläuterungen zur Option <option>-r</"
+"option> und zur Konfigurationsvariablen <option>UID_MAX</option>."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:125 groupadd.8.xml.out:131 groupadd.8.xml.out:134
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:303
-#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:305
+#: useradd.8.xml.out:316 useradd.8.xml.out:319 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-K"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "KEY"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
#, fuzzy
#| msgid "EXIT VALUES"
msgid "VALUE"
msgstr "RÜCKGABEWERTE"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:304
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -3510,18 +3893,19 @@ msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (GID_MIN, GID_MAX and others). Multiple "
"<_:option-2/> options can be specified."
msgstr ""
-"Überschreibt die Standardwerte von <filename>/etc/login.defs</filename> "
-"(GID_MIN, GID_MAX und weitere). Diese Option kann mehrfach verwendet werden."
+"setzt die Standardwerte von <filename>/etc/login.defs</filename> (GID_MIN, "
+"GID_MAX und weitere) außer Kraft. Die Option <option>-K</option> kann "
+"mehrfach verwendet werden."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "10"
msgid "100"
msgstr "10"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:321
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:323
msgid "499"
msgstr ""
@@ -3535,13 +3919,13 @@ msgid ""
"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> <_:option-4/> "
"<_:replaceable-5/>=<_:replaceable-6/>"
msgstr ""
-"entfernt den <replaceable>Benutzer</replaceable> aus der bezeichneten "
-"<replaceable>Gruppe</replaceable>"
+"entfernt den <replaceable>Benutzer</replaceable> aus der angegebenen "
+"<replaceable>Gruppe</replaceable>."
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:138 groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:192
-#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:853 userdel.8.xml.out:265
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:873 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
@@ -3561,7 +3945,7 @@ msgstr ""
"replaceable>=<replaceable>499</replaceable> funktioniert noch nicht."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407
#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
@@ -3581,13 +3965,16 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:427 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
+# MH this string is the argument for pwck. Elsewhere, capital letters are used in this context
+# s/passwd/PASSWD
+# The same refers to the argument shadow s/shadow/SHADOW
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid "passwd"
@@ -3595,7 +3982,7 @@ msgid "--password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
@@ -3604,8 +3991,8 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:295
-#: usermod.8.xml.out:614
+#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "crypt"
msgstr ""
@@ -3615,11 +4002,11 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:315 groupmod.8.xml.out:148
#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
-#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:465 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
-#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:829
-#: useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:433 useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:631
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -3639,7 +4026,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:446
#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
@@ -3655,12 +4042,12 @@ msgid ""
"<_:emphasis-1/> This option is not recommended because the password (or "
"encrypted password) will be visible by users listing the processes."
msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">Hinweis:</emphasis> Diese Option ist nicht "
-"empfehlenswert, weil das Passwort (auch wenn es verschlüsselt ist) für "
-"Benutzer sichtbar ist, die sich den Prozess anzeigen lassen."
+"<emphasis role=\"bold\">Hinweis:</emphasis> Von dieser Option wird "
+"abgeraten, weil das Passwort (auch wenn es verschlüsselt ist) für Benutzer "
+"sichtbar ist, die sich den Prozess anzeigen lassen."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:450
#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
@@ -3669,14 +4056,14 @@ msgstr ""
"Systems entspricht."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
+#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:458
msgid "--system"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupadd.8.xml.out:188
msgid "Create a system group."
-msgstr "erstellt eine neue Systemgruppe"
+msgstr "erstelle eine neue Systemgruppe."
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:108
@@ -3685,8 +4072,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:108
+#, fuzzy
+#| msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgid "SYS_GID_MAX"
-msgstr ""
+msgstr "LASTLOG_UID_MAX"
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupadd.8.xml.out:191
@@ -3701,50 +4090,16 @@ msgid ""
"<_:option-2/> range, defined in <_:filename-3/>, instead of <_:option-4/>-<_:"
"option-5/>."
msgstr ""
-"Die zahlenmäßige Kennung einer neuen Systemgruppe wird aus der Spanne von "
-"<option>SYS_GID_MIN</option> bis <option>SYS_GID_MAX</option> gewählt, "
-"welche in <filename>login.defs</filename> festgelegt wird, anstelle von "
-"<option>GID_MIN</option> bis <option>GID_MAX</option>."
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-#, fuzzy
-#| msgid "-"
-msgid "-P"
-msgstr "-"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-msgid "--prefix"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:102
-#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
-#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
-#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
-msgid "PREFIX_DIR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:505
-msgid ""
-"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
-"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
-"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
-"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
-"files. No SELINUX support."
-msgstr ""
+"Die Kennung einer neuen Systemgruppe wird nicht dem Bereich von "
+"<option>GID_MIN</option> bis <option>GID_MAX</option>, sondern dem Bereich "
+"<option>SYS_GID_MIN</option> bis <option>SYS_GID_MAX</option> entnommen. "
+"Diese Eckwerte sind in in <filename>login.defs</filename> festgelegt."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:194
-#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
-#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:551 useradd.8.xml.out:560 usermod.8.xml.out:238
#: usermod.8.xml.out:405
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -3769,7 +4124,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
+#: useradd.8.xml.out:388 useradd.8.xml.out:399 useradd.8.xml.out:560
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-N"
@@ -3777,15 +4132,15 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
-#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
+#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:467
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:400
+#: useradd.8.xml.out:561 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
-#: useradd.8.xml.out:556
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:558
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default behavior (if the <option>-g</option>, <option>-N</option>, "
@@ -3808,8 +4163,8 @@ msgid ""
"You may not add a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
msgstr ""
-"Sie können einen Benutzer nicht einer NIS- oder LDAP-Gruppe hinzufügen. Dies "
-"müssen Sie auf dem entsprechenden Server durchführen."
+"NIS- oder LDAP-Gruppe können nicht erzeugt werden. Dies müssen Sie auf dem "
+"entsprechenden Server durchführen."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupadd.8.xml.out:290
@@ -3821,18 +4176,18 @@ msgid ""
"If the groupname already exists in an external group database such as NIS or "
"LDAP, <_:command-1/> will deny the group creation request."
msgstr ""
-"Falls der Gruppenname bereits in einer externen Datenbank (wie etwa NIS oder "
-"LDAP) vergeben ist, wird <command>groupadd</command> die Gruppe nicht "
-"erstellen."
+"Falls der Gruppenname in einer externen Datenbank (wie etwa NIS oder LDAP) "
+"bereits vergeben ist, wird <command>groupadd</command> es ablehnen, die "
+"Gruppe zu erstellen."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:831
+#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:485 useradd.8.xml.out:851
msgid "invalid argument to option"
msgstr "ungültiges Argument für Option"
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
-#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:835
+#: passwd.1.xml.out:471 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:855
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -3841,26 +4196,30 @@ msgstr "4"
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
-msgstr "UID ist schon vergeben (und kein <option>-o</option>)"
+msgstr ""
+"Benutzerkennung ist schon in Gebrauch (und <option>-o</option> wurde nicht "
+"angegeben)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:847
+#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:867
msgid "9"
msgstr "9"
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupadd.8.xml.out:329
#, fuzzy
-#| msgid "group name already in use"
+#| msgid "username already in use"
msgid "group name is already used"
-msgstr "Gruppenname wird schon verwendet"
+msgstr "Benutzername ist schon vergeben"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:855
+#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:875
#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
-msgstr "Die Gruppendatei kann nicht aktualisieren werden."
+msgstr "Die Gruppendatei kann nicht aktualisiert werden."
+# ENDE Teil 03 weiter mit userdel
+# BEGINN Teil 04 setzt usermod fort
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
@@ -3868,14 +4227,16 @@ msgstr "Die Gruppendatei kann nicht aktualisieren werden."
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: groupadd.8.xml.out:369 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
-#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:913
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:499 useradd.8.xml.out:933
#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
-#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:660
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
+# ENDE Teil 02 weiter mit usermod.8
+# BEGINN Teil 03 setzt vipw fort
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: para/command
@@ -3883,11 +4244,11 @@ msgstr "userdel"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#: groupadd.8.xml.out:372 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
-#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
-#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:916
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:509 passwd.1.xml.out:513
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:936
#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
-#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:539
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
@@ -3900,6 +4261,8 @@ msgid ""
"citerefentry-10/>."
msgstr ""
+# ENDE Teil 29 weiter mit groupdel.8
+# BEGINN Teil 301 setzt groupmems.8 fort
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: groupdel.8.xml.out:42
msgid "delete a group"
@@ -3913,8 +4276,8 @@ msgstr "löscht eine Gruppe"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
-#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:394
+#: useradd.8.xml.out:659 useradd.8.xml.out:668 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GRUPPE"
@@ -3929,9 +4292,10 @@ msgid ""
"The <_:command-1/> command modifies the system account files, deleting all "
"entries that refer to <_:replaceable-2/>. The named group must exist."
msgstr ""
-"Der Befehl <command>groupdel</command> bearbeitet die Kontodateien des "
-"Systems und löscht darin alle Einträge, die auf die <replaceable>Gruppe</"
-"replaceable> verweisen. Die bezeichnete Gruppe muss existieren."
+"Der Befehl <command>groupdel</command> bearbeitet die Dateien mit den Konten "
+"des Systems dahingehend, dass alle Einträge zur "
+"angegebenen<replaceable>GRUPPE</replaceable> gelöscht werden. Die angegebene "
+"Gruppe muss existieren."
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupdel.8.xml.out:75
@@ -3940,8 +4304,19 @@ msgid ""
"having the group as the primary one."
msgstr ""
+# MH option makes usermod work on a directory tree where PREFIX is the root
+# directory for the system: e.g. PREFIX = /mnt usermod -e "2022-02-20" tester2
+# will work on /mnt/etc/shadow
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupdel.8.xml.out:105 groupmod.8.xml.out:180 userdel.8.xml.out:139
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Apply changes in the <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable> directory and "
+#| "use the configuration files from the <replaceable>PREFIX_DIR</"
+#| "replaceable> directory. This option does not chroot and is intended for "
+#| "preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and LDAP "
+#| "users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+#| "files. No SELINUX support."
msgid ""
"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
"files from the <_:replaceable-2/> directory. This option does not chroot and "
@@ -3949,6 +4324,14 @@ msgid ""
"and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
"files. No SELINUX support."
msgstr ""
+"die Änderungen sind auf Daten im <replaceable>PRAEFIX_VERZ</replaceable> "
+"anzuwenden und ebenso die dortigen Konfigurationsdateien zu verwenden. Diese "
+"Option nimmt kein anderes Dateisystem zum Wurzelverzeichnis (chroot) und ist "
+"gedacht, Kompilierungen für fremde Systeme vorzubereiten (cross "
+"compilation). Einige Beschränkungen: Die in NIS und LDAP vorliegenden Daten "
+"zu Benutzern und Gruppen werden nicht kontrolliert. Zur PAM-"
+"Authentifizierung werden die Daten des Host-Computers herangezogen. SELINUX "
+"steht nicht zur Verfügung."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupdel.8.xml.out:122
@@ -3956,8 +4339,8 @@ msgid ""
"You may not remove the primary group of any existing user. You must remove "
"the user before you remove the group."
msgstr ""
-"Sie können nicht die Hauptgruppe eines Benutzers entfernen. Dazu müssten Sie "
-"zunächst den betreffenden Benutzer löschen."
+"Sie können nicht die primäre Gruppe eines existierenden Benutzers entfernen. "
+"Dazu müssen Sie zunächst den betreffenden Benutzer löschen."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupdel.8.xml.out:126
@@ -3965,24 +4348,24 @@ msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this group."
msgstr ""
-"Sie sollten von Hand alle Systemdateien überprüfen, um sicherzustellen, dass "
-"keine Dateien, die der gelöschten Gruppe angehören, vorhanden sind."
+"Sie sollten von Hand alle Dateisysteme überprüfen, um sicherzustellen, dass "
+"keine der gelöschten Gruppe zugehörigen Dateien zurückbleiben."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
-#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:841 userdel.8.xml.out:253
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:483
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:843
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:863
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "angegebene Gruppe ist nicht vorhanden"
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupdel.8.xml.out:188
msgid "can't remove user's primary group"
-msgstr "Die Hauptgruppe eines Benutzers kann nicht entfernen werden."
+msgstr "Die primäre Gruppe eines Benutzers kann nicht entfernt werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupdel.8.xml.out:203 login.1.xml.out:375 shadow.5.xml.out:260
@@ -3992,6 +4375,12 @@ msgid ""
"citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:citerefentry-9/>."
msgstr ""
+# ENDE Teil 28 weiter mit groupmems.8
+# BEGINN Teil 29 setzt groupmod.8 fort
+# MH According to a post by Maintainer Serge Hallyn
+# following my Debian bugreport #1004472
+# the command groupmems is not well understood
+# and mistakes within the manual page are possible.
#. (itstool) path: author/firstname
#: groupmems.8.xml.out:18
msgid "George"
@@ -4010,7 +4399,7 @@ msgstr "IV"
#. (itstool) path: author/contrib
#: groupmems.8.xml.out:21
msgid "Creation, 2000"
-msgstr "ursprünglicher Autor, 2000"
+msgstr "Erstellung, 2000"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
@@ -4020,14 +4409,14 @@ msgstr "ursprünglicher Autor, 2000"
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
-#: login.defs.5.xml.out:305
+#: login.defs.5.xml.out:318
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: groupmems.8.xml.out:45
msgid "administer members of a user's primary group"
-msgstr "verwaltet die Mitglieder der Hauptgruppe eines Benutzers"
+msgstr "verwaltet die Mitglieder der primären Gruppe des Benutzers"
#. (itstool) path: group/arg
#: groupmems.8.xml.out:52
@@ -4050,7 +4439,9 @@ msgstr "-d <placeholder-1/>"
msgid "-g <_:replaceable-1/>"
msgstr "-g <placeholder-1/>"
-# SB: 1. I don't understand "sake"? A typo? But of what? 2. I think we shouldn't have the notorious guest account here as an example.
+# FIXME, according to SB: I think we shouldn't have the notorious guest account here as an example.
+# FIXME s / (i.e., /(e.g.,
+# MH152 s/allows a user to/allows users to
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupmems.8.xml.out:62
#, fuzzy
@@ -4066,11 +4457,10 @@ msgid ""
"command-2/> utility is for systems that configure its users to be in their "
"own name sake primary group (i.e., guest / guest)."
msgstr ""
-"Mit dem Befehl <command>groupmems</command> kann ein Benutzer die "
-"Mitgliederliste seiner eigenen Gruppe verwalten, ohne Root-Rechte zu "
-"benötigen. Das Werkzeug <command>groupmems</command> ist für Systeme "
-"gedacht, auf denen die Hauptgruppe eines Benutzers den gleichen Namen hat "
-"wie der Benutzer (z.B. fritz/fritz)."
+"Mit dem Befehl <command>groupmems</command> kann ein Benutzer ohne die "
+"Rechte des Systemadministrators Mitgliedschaften seiner eigenen primären "
+"Gruppe verwalten. <command>groupmems</command> ist für Systeme gedacht, die "
+"für jeden Benutzer eine eigene primäre Gruppe (z.B. fritz/fritz) anlegen. "
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupmems.8.xml.out:70
@@ -4082,16 +4472,20 @@ msgid ""
"Only the superuser, as administrator, can use <_:command-1/> to alter the "
"memberships of other groups."
msgstr ""
-"Nur Root als Administrator kann mit <command>groupmems</command> die "
+"Nur der Systemadministrator kann mit <command>groupmems</command> die "
"Mitgliederlisten anderer Gruppen bearbeiten."
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmems.8.xml.out:85
-#, fuzzy
-#| msgid "Add an user to the group membership list."
msgid "Add a user to the group membership list."
-msgstr "Fügt einen Benutzer der Mitgliederliste der Gruppe hinzu."
+msgstr "fügt einen Benutzer der Mitgliederliste der Gruppe hinzu."
+# MH The explanation could be improved in a way that it is said the
+# group does not exist in gshadow to exclude the thought that it is a
+# group with no entries, i.e. no members. Possible solution
+# s
+# /and the group has no entry in
+# /and the group is not listed in
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmems.8.xml.out:86 groupmems.8.xml.out:102 groupmems.8.xml.out:133
#, fuzzy
@@ -4109,8 +4503,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmems.8.xml.out:96
msgid "Delete a user from the group membership list."
-msgstr "Löscht einen Benutzer aus der Mitgliederliste der Gruppe."
+msgstr "löscht einen Benutzer aus der Mitgliederliste der Gruppe."
+# MH s/file exist,/file exists,
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmems.8.xml.out:97
#, fuzzy
@@ -4135,12 +4530,13 @@ msgstr "Gruppe"
#: groupmems.8.xml.out:112
msgid "The superuser can specify which group membership list to modify."
msgstr ""
-"Root kann eine Gruppen bestimmen, deren Mitgliederliste er bearbeiten will."
+"gibt die Gruppe an, wenn eine Mitgliederliste durch den Systemadministrator "
+"bearbeitet wird."
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmems.8.xml.out:126
msgid "List the group membership list."
-msgstr "gibt die Mitgliederliste aus"
+msgstr "gibt die Mitgliederliste aus."
#. (itstool) path: term/option
#: groupmems.8.xml.out:130
@@ -4150,7 +4546,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmems.8.xml.out:132
msgid "Purge all users from the group membership list."
-msgstr "löscht alle Benutzer aus der Mitgliederliste der Gruppe"
+msgstr "löscht alle Benutzer aus der Mitgliederliste der Gruppe."
#. (itstool) path: refsect1/title
#: groupmems.8.xml.out:157
@@ -4162,6 +4558,8 @@ msgstr "EINRICHTUNG"
msgid "2710"
msgstr ""
+# ENDE Teil 26 weiter mit groups.1
+# BEGINN Teil 27 setzt grpck.8 fort
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
@@ -4188,12 +4586,13 @@ msgid ""
"users to group <_:emphasis-5/> to allow or disallow them using the <_:"
"command-6/> utility to manage their own group membership list."
msgstr ""
-"Die ausführbare Datei <command>groupmems</command> sollte die Rechte "
-"<literal>2710</literal> haben und dem Benutzer <emphasis>root</emphasis> und "
-"der Gruppe <emphasis>groups</emphasis> gehören. Der Systemadministrator kann "
-"Benutzer der Gruppe <emphasis>groups</emphasis> hinzufügen, um ihnen zu "
-"ermöglichen, mit <command>groupmems</command> die Mitgliederliste ihrer "
-"eigenen Gruppe zu verwalten."
+"Für die ausführbare Datei <command>groupmems</command> sollte der "
+"Berechtigungsmodus <literal>2710</literal> gelten, sie soll Benutzer "
+"<emphasis>root</emphasis> gehören und der Gruppe <emphasis>groups</emphasis> "
+"zugeordnet sein. Der Systemadministrator kann in der Gruppe "
+"<emphasis>groups</emphasis> die Benutzer zusammenfassen, welche mit "
+"<command>groupmems</command> die Mitgliederliste ihrer eigenen Gruppe "
+"verwalten können sollen."
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
#: groupmems.8.xml.out:167
@@ -4206,7 +4605,7 @@ msgstr ""
#| "\t$ groupmems -g groups -a gk4\n"
#| " "
msgid ""
-"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
+"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root:groups groupmems $ "
"groupmems -g groups -a gk4"
msgstr ""
"\n"
@@ -4219,7 +4618,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmems.8.xml.out:199
msgid "secure group account information"
-msgstr "verschlüsselte Informationen zu den Gruppenkonten"
+msgstr "geschützte Informationen zu den Gruppenkonten"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupmems.8.xml.out:207
@@ -4229,10 +4628,11 @@ msgid ""
"citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>."
msgstr ""
+# BEGINN Teil 28 setzt groups.1 fort
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: groupmod.8.xml.out:42
msgid "modify a group definition on the system"
-msgstr "ändert die Eigenschaften einer Gruppe auf dem System"
+msgstr "ändert eine Gruppendefinition auf dem System"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groupmod.8.xml.out:57
@@ -4245,9 +4645,9 @@ msgid ""
"The <_:command-1/> command modifies the definition of the specified <_:"
"replaceable-2/> by modifying the appropriate entry in the group database."
msgstr ""
-"Der Befehl <command>groupmod</command> ändert die Eigenschaften der "
-"angegebenen <replaceable>GRUPPE</replaceable>, indem die passenden Einträge "
-"in der Gruppendatenbank geändert werden."
+"Der Befehl <command>groupmod</command> ändert die Definition der angegebenen "
+"<replaceable>GRUPPE</replaceable>, indem der zugehörige Eintrag in den "
+"Dateien, die zur Administration der Gruppen dienen, modifiziert wird."
#. (itstool) path: term/option
#: groupmod.8.xml.out:73 usermod.8.xml.out:78
@@ -4271,8 +4671,8 @@ msgid ""
"The group ID of the given <_:replaceable-1/> will be changed to <_:"
"replaceable-2/>."
msgstr ""
-"Die Gruppen-ID der angegebenen <replaceable>GRUPPE</replaceable> wird zu "
-"<replaceable>GID</replaceable> geändert."
+"ändert die Gruppenkennung der angegebenen <replaceable>GRUPPE</replaceable> "
+"in <replaceable>GID</replaceable>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:89
@@ -4285,18 +4685,19 @@ msgid ""
"The value of <_:replaceable-1/> must be a non-negative decimal integer. This "
"value must be unique, unless the <_:option-2/> option is used."
msgstr ""
-"Der Wert von <replaceable>GID</replaceable> muss eine nicht negative, "
-"dezimale Zahl sein. Er muss eindeutig sein, außer wenn die Option <option>-"
-"o</option> verwendet wird."
+"Als Gruppenkennung <replaceable>GID</replaceable> wird eine nicht negative, "
+"dezimale Ganzzahl erwartet. Sie darf nur einmal vorkommen, es sei denn, die "
+"Option <option>-o</option> wird benutzt."
+# MH The file to be updated, /etc/passwd, should be mentioned explicitely
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:95
msgid ""
"Users who use the group as primary group will be updated to keep the group "
"as their primary group."
msgstr ""
-"Benutzer, welche die Gruppe als Hauptgruppe verwenden, werden aktualisiert, "
-"um die Gruppe als Hauptgruppe zu behalten."
+"Bei Benutzern, für die die Gruppe die primäre Gruppe darstellt, wird der "
+"Eintrag aktualisiert, damit die Zuordnung zu dieser Gruppe erhalten bleibt."
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:99
@@ -4309,9 +4710,9 @@ msgid ""
"Any files that have the old group ID and must continue to belong to <_:"
"replaceable-1/>, must have their group ID changed manually."
msgstr ""
-"Bei Dateien, welche die alte Gruppen-ID haben und weiterhin der Gruppe "
-"<replaceable>GROUP</replaceable> gehören sollen, muss die Gruppen-ID per "
-"Hand angepasst werden."
+"Bei Dateien, welche die alte Gruppenkennung haben und weiterhin der Gruppe "
+"<replaceable>GRUPPE</replaceable> zugeordnet sein sollen, muss die "
+"Gruppenkennung manuell angepasst werden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:395
@@ -4329,7 +4730,7 @@ msgstr ""
"etc/login.defs</filename> werden nicht geprüft."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:246
+#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:242
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-n"
@@ -4337,8 +4738,10 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
#: groupmod.8.xml.out:121
+#, fuzzy
+#| msgid "--badname"
msgid "--new-name"
-msgstr ""
+msgstr "--badname"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
@@ -4358,8 +4761,8 @@ msgid ""
"The name of the group will be changed from <_:replaceable-1/> to <_:"
"replaceable-2/> name."
msgstr ""
-"Der Gruppenname wird vom Namen <replaceable>GRUPPE</replaceable> zu "
-"<replaceable>NEUE_GRUPPE</replaceable> geändert."
+"ändert den Gruppennamen von <replaceable>GRUPPE</replaceable> nach "
+"<replaceable>NEUE_GRUPPE</replaceable>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:135
@@ -4371,9 +4774,9 @@ msgid ""
"When used with the <_:option-1/> option, allow to change the group <_:"
"replaceable-2/> to a non-unique value."
msgstr ""
-"Wenn sie mit der Option <option>-g</option> verwendet wird, kann mit ihr der "
-"Wert der Gruppen-<replaceable>GID</replaceable> auf einen nicht eindeutigen "
-"Wert gesetzt werden."
+"in Kombination mit <option>-g</option> bewirkt diese Option, dass eine schon "
+"vergebene Gruppenkennung <replaceable>GID</replaceable> akzeptiert wird. "
+"Damit ist diese Kennung hinsichtlich der Gruppen nicht mehr eindeutig."
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:146
@@ -4383,64 +4786,57 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:261
msgid "E_SUCCESS: success"
-msgstr ""
+msgstr "E_SUCCESS: Erfolg"
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:267
-#, fuzzy
-#| msgid "invalid command syntax"
msgid "E_USAGE: invalid command syntax"
-msgstr "unzulässige Syntax für diesen Befehl"
+msgstr "E_USAGE: ungültige Befehlssyntax"
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:273
-#, fuzzy
-#| msgid "invalid argument to option"
msgid "E_BAD_ARG: invalid argument to option"
-msgstr "ungültiges Argument für Option"
+msgstr "E_BAD_ARG: Option mit ungültigem Argument"
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:279
#, fuzzy
-#| msgid "group name already in use"
+#| msgid "E_NAME_IN_USE: group name already in use"
msgid "E_GID_IN_USE: group id already in use"
-msgstr "Gruppenname wird schon verwendet"
+msgstr "E_NAME_IN_USE: Der Gruppenname wird schon verwendet"
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:285
-#, fuzzy
-#| msgid "specified group doesn't exist"
msgid "E_NOTFOUND: specified group doesn't exist"
-msgstr "angegebene Gruppe ist nicht vorhanden"
+msgstr "E_NOTFOUND: die angegebene Gruppe existiert nicht"
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:291
-#, fuzzy
-#| msgid "group name already in use"
msgid "E_NAME_IN_USE: group name already in use"
-msgstr "Gruppenname wird schon verwendet"
+msgstr "E_NAME_IN_USE: Der Gruppenname wird schon verwendet"
+# MH use xml element <filename>
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:297
-#, fuzzy
-#| msgid "can't update group file"
msgid "E_GRP_UPDATE: can't update group file"
-msgstr "Die Gruppendatei kann nicht aktualisieren werden."
+msgstr ""
+"E_GRP_UPDATE: Die Datei <filename>group</filename> kann nicht aktualisieren "
+"werden"
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupmod.8.xml.out:301
-#, fuzzy
-#| msgid "1"
msgid "11"
-msgstr "1"
+msgstr "11"
+# MH150 What des "setup cleanup service" mean?
+# ; fuzzy
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:303
msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
-msgstr ""
+msgstr "E_CLEANUP_SERVICE: Fehler im Zusammenhang mit dem Aufräumen"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:271
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:879 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
@@ -4448,24 +4844,41 @@ msgstr "12"
#: groupmod.8.xml.out:309
msgid "E_PAM_USERNAME: can't determine your username for use with pam"
msgstr ""
+"E_PAM_USERNAME: Ihr für die Verwendung von PAM gebrauchter Benutzername "
+"konnte nicht bestimmt werden"
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupmod.8.xml.out:313
msgid "13"
msgstr "13"
+# MH151 "syslog facility id groupmod" is probably false.
+# there is a logfile auth.log where PAM reports to. Assure accordance with suauth.c.
+# MH translation of "facility" has been discussed within the language team, see MH 2022-01-22
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupmod.8.xml.out:315
msgid ""
"E_PAM_ERROR: pam returned an error, see syslog facility id groupmod for the "
"PAM error message"
msgstr ""
+"E_PAM_ERROR: PAM meldete einen Fehler. Nutzen Sie die Protokollierung durch "
+"<command>syslog</command> und suchen nach einem Eintrag mit groupmod als "
+"Ursprung (»facilitiy«)."
+# MH147 groups(1) from coreutils 8.23 explains the purpose as
+# "print the groups a user is in",
+# which is better
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: groups.1.xml.out:41
msgid "display current group names"
-msgstr "zeigt die aktuell verwendeten Gruppennamen an"
-
+msgstr "gibt die aktuellen Gruppenzugehörigkeiten des Benutzers aus"
+
+# MH148: shorten and more precise, as, in general, a user is a member of more than one group
+# s/
+# /the value will be displayed as the numerical group value
+# /the numerical values for the groups will be displayed
+# MH replace xml-markup emphasis for the first occurance of user in the third
+# phrase wiht xml-markup replaceable and omit it in the second occurence.
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groups.1.xml.out:55
#, fuzzy
@@ -4481,12 +4894,14 @@ msgid ""
"will be displayed as the numerical group value. The optional <_:"
"replaceable-3/> parameter will display the groups for the named user."
msgstr ""
-"Der Befehl <command>groups</command> zeigt die momentan verwendeten "
-"Gruppennamen oder IDs an. Wenn einem Wert kein Eintrag in <filename>/etc/"
-"group</filename> entspricht, wird die Gruppennummer ausgegeben. Mit der "
-"Option <emphasis remap=\"I\">user</emphasis> werden nur die Gruppen des "
-"bezeichneten <emphasis remap=\"I\">Benutzers</emphasis> angezeigt."
+"Der Befehl <command>groups</command> gibt die Namen oder Kennungen der "
+"Gruppenaus, denen der Benutzer aktuell angehört. Wenn ein zugehöriger "
+"Eintrag in <filename>/etc/group</filename> fehlt, wird statt des Namens die "
+"Kennung angezeigt. Mit dem optionalen Argument <replaceable>Benutzer</"
+"replaceable> werden dessen Gruppenzugehörigkeiten angezeigt."
+# ENDE Teil 26 weiter mit groups.1
+# BEGINN Teil 27 setzt grpck.8 fort
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
#, fuzzy
@@ -4494,6 +4909,8 @@ msgstr ""
msgid "initgroups"
msgstr "groups"
+# ENDE Teil 07 weiter mit sg
+# BEGINN Teil 08 setzt su fort
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
@@ -4505,7 +4922,16 @@ msgstr "groups"
msgid "sg"
msgstr "sg"
-# SB: Übersetzung von "concurrent group set"?
+# SB7: Is this manual page still in use? Debian distributes groups(1) from coreutils.
+# Ohne Klärung von Inhalt und Relevanz dieser Handbuchseite ist Aktualisierung
+# der Übersetzung sinnlos
+# MH149:
+# What is a "concurrent group set"? "real" and "effective" group IDs need to be explained?
+# The fact that there are supplementary group memberships, apparently the counterpart
+# to primary group of a user. Include references to passwd(5) group(5), id(2)
+# Maintainer (SH 2022-02-18) erklärte, dass "systems which do not support concurrent group sets" auch
+# angesprochen werden können als "systems which do not support supplementary groups"
+# or "systems which do not support initgroups(3)"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: groups.1.xml.out:66
#, fuzzy
@@ -4520,16 +4946,20 @@ msgid ""
"<_:command-3/> or <_:command-4/> to change his current real and effective "
"group ID."
msgstr ""
-"Auf Systemen, die keine simultanen Gruppen unterstützen, werden die "
+"Auf Systemen, auf denen <citerefentry><refentrytitle>initgroups</"
+"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry> nicht verfügbar ist "
+"und es daher keine Zugehörigkeiten zu ergänzenden Gruppen gibt, werden die "
"Informationen aus <filename>/etc/group</filename> ausgegeben. Wenn der "
-"Benutzer seine tatsächliche und effektive Gruppen-ID ändern will, muss er "
-"<command>newgrp</command> oder <command>sg</command> verwenden."
+"Benutzer seine tatsächliche und effektive Gruppenkennung ändern will, muss "
+"er <command>newgrp</command> oder <command>sg</command> verwenden."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: groups.1.xml.out:95
msgid "getgid"
msgstr ""
+# ENDE Teil 26 weiter mit groups.1
+# BEGINN Teil 27 setzt grpck.8 fort
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: groups.1.xml.out:98
#, fuzzy
@@ -4552,8 +4982,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
#: grpck.8.xml.out:17 lastlog.8.xml.out:19 pwck.8.xml.out:24
msgid "Creation, 1992"
-msgstr "ursprünglicher Autor, 1992"
+msgstr "Erstellung, 1992"
+# ENDE Teil 25 weiter mit grpck.8
+# BEGINN Teil 26 setzt gshadow.5 fort
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: grpck.8.xml.out:41
msgid "verify integrity of group files"
@@ -4582,7 +5014,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Der Befehl <command>grpwck</command> überprüft die Stimmigkeit der "
"Informationen über die Gruppen. Alle Einträge in <filename>/etc/group</"
-"filename><phrase condition=\"gshadow\">und <filename>/etc/gshadow</"
+"filename> <phrase condition=\"gshadow\">und <filename>/etc/gshadow</"
"filename></phrase> werden darauf überprüft, ob sie das richtige Format haben "
"und gültige Daten enthalten. Bei einem Eintrag, der falsch formatiert ist "
"oder andere unbehebbare Fehler enthält, wird der Benutzer aufgefordert, ihn "
@@ -4615,7 +5047,6 @@ msgstr ""
msgid "a valid group identifier <_:phrase-1/>"
msgstr "eine gültige Benutzer- und Gruppenkennung"
-# SB: Gruppenverwalter ist besser als Administrator, weil so keine Verwechslung mit Systemadminstrator.
#. (itstool) path: para/phrase
#: grpck.8.xml.out:88
#, fuzzy
@@ -4639,8 +5070,8 @@ msgid ""
"a corresponding entry in the <_:filename-1/> file (respectively <_:"
"filename-2/> for the <_:filename-3/> checks)"
msgstr ""
-"einen passenden Eintrag in der Datei <filename>/etc/gshadow</filename> "
-"(oder in <filename>/etc/group</filename> bei der Überprüfung von "
+"einen dazu gehörenden Eintrag in der Datei <filename>/etc/gshadow</filename> "
+"(beziehungsweise in <filename>/etc/group</filename> bei der Überprüfung von "
"<filename>gshadow</filename>)"
#. (itstool) path: refsect1/para
@@ -4663,20 +5094,19 @@ msgid ""
"warnings and the user is encouraged to run the <_:command-1/> command to "
"correct the error."
msgstr ""
-"Fehler bei der Überprüfung der richtigen Anzahl der Felder und des "
-"eindeutigen Benutzernamens sind schwerwiegend. Wenn ein Eintrag die falsche "
-"Anzahl von Feldern aufweist, wird der Benutzer aufgefordert, die gesamte "
-"Zeile zu löschen. Wenn er dies ablehnt, werden alle weiteren Tests "
-"ausgelassen. Bei einem Eintrag mit einem mehrfach verwendeten Benutzernamen "
-"wird der Benutzer aufgefordert, diesen Eintrag zu löschen. Sollte er dies "
-"ablehnen, werden dennoch die übrigen Tests ausgeführt. Bei allen anderen "
-"Fehlern wird eine Warnung ausgegeben und der Benutzer aufgefordert, den "
-"Fehler mittels des Befehls <command>groupmod</command> zu beheben."
+"Eine nicht richtige Anzahl von Feldern und mehrfach vorkommende Gruppen- "
+"namen sind schwerwiegende Fehler. Bei einer falschen Feldanzahl wird der "
+"Benutzer aufgefordert, die gesamte Zeile zu löschen. Wenn er dies ablehnt, "
+"werden alle weiteren Tests ausgelassen. Sollte ein Gruppenname ein zweites "
+"Mal vorkommen, folgt eineAufforderung, diesen Eintrag zu löschen, aber davon "
+"unabhängig werdendie übrigen Tests ausgeführt. Alle anderen Fehlern lösen "
+"nur eineWarnung aus und der Benutzer wird darauf hingewiesen, den Fehler "
+"mittels des Befehls <command>groupmod</command> zu beheben."
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:67 newusers.8.xml.out:75
+#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:77
msgid "file"
msgstr "Datei"
@@ -4698,10 +5128,10 @@ msgid ""
"are not able to alter corrupted or duplicated entries. <_:command-4/> should "
"be used in those circumstances to remove the offending entries."
msgstr ""
-"Die Befehle, welche die Datei <filename>/etc/passwd</filename> bearbeiten, "
-"können falsche oder doppelte Einträge nicht verändern. In solchen Fällen "
-"sollte <command>pwck</command> verwendet werden, um den betreffenden Eintrag "
-"zu entfernen."
+"Befehle, die die Datei <filename>/etc/passwd</filename> bearbeiten, können "
+"falsche oder doppelte Einträge nicht verändern. In solchen Fällen sollte "
+"<command>pwck</command> verwendet werden, um den betreffenden Eintrag zu "
+"entfernen."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: grpck.8.xml.out:123 pwck.8.xml.out:154
@@ -4721,7 +5151,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:138
#: useradd.8.xml.out:246
msgid "no"
msgstr ""
@@ -4738,10 +5168,9 @@ msgid ""
"questions regarding changes to be answered <_:emphasis-2/> without user "
"intervention."
msgstr ""
-"Führt den Befehl <command>grpck</command> im Modus Nur-Lesen aus. Dies hat "
-"zur Folge, dass alle Fragen, ob Veränderungen vorgenommen werden sollen, mit "
-"<emphasis>no</emphasis> beantworteten werden, ohne dass der Benutzer "
-"einzugreifen braucht."
+"führt den Befehl <command>grpck</command> im Nur-Lesen-Modus aus. Daraufhin "
+"gelten alle Fragen, ob Veränderungen vorgenommen werden sollen, vorab als "
+"mit <emphasis>no</emphasis> beantwortet."
#. (itstool) path: term/option
#: grpck.8.xml.out:161 pwck.8.xml.out:209
@@ -4755,8 +5184,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:157
+#: passwd.1.xml.out:302
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-S"
@@ -4803,7 +5232,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: grpck.8.xml.out:251
msgid "one or more bad group entries"
-msgstr "ein oder mehrere fehlerhafte Gruppeneinträge"
+msgstr "einer oder mehrere fehlerhafte Gruppeneinträge"
#. (itstool) path: listitem/para
#: grpck.8.xml.out:257
@@ -4835,12 +5264,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
#: gshadow.5.xml.out:17
msgid "Creation, 2005"
-msgstr "ursprünglicher Autor, 2005"
+msgstr "Erstellung, 2005"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: gshadow.5.xml.out:30
msgid "shadowed group file"
-msgstr "Shadow-Datei für Gruppen"
+msgstr "geschützte Datei mit Benutzergruppen"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: gshadow.5.xml.out:35
@@ -4850,8 +5279,8 @@ msgstr "Shadow-Datei für Gruppen"
#| "group accounts."
msgid "<_:filename-1/> contains the shadowed information for group accounts."
msgstr ""
-"In <filename>/etc/gshadow</filename> befinden sich die Informationen für das "
-"Shadow-Gruppen-System."
+"<filename>/etc/gshadow</filename> enthält Informationen zu den Gruppenkonten "
+"in geschützter Form."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: gshadow.5.xml.out:40 shadow.5.xml.out:52
@@ -4866,14 +5295,15 @@ msgstr ""
#: gshadow.5.xml.out:45
msgid "Each line of this file contains the following colon-separated fields:"
msgstr ""
-"Die darin enthaltenen Zeilen haben folgende Felder, die durch Doppelpunkt "
-"getrennt sind:"
+"Jede Zeile dieser Datei setzt sich aus folgenden, durch Doppelpunkt "
+"getrennte Felder zusammen:"
#. (itstool) path: term/emphasis
#: gshadow.5.xml.out:51
msgid "group name"
msgstr "Gruppenname"
+# FIXME s/which exist/which exists
#. (itstool) path: listitem/para
#: gshadow.5.xml.out:53
msgid "It must be a valid group name, which exist on the system."
@@ -4896,9 +5326,9 @@ msgstr "verschlüsseltes Passwort"
msgid ""
"Refer to <_:citerefentry-1/> for details on how this string is interpreted."
msgstr ""
-"Sie sollten in <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry> nachsehen, wenn Sie "
-"mehr über die Bedeutung dieser Zeichenkette wissen wollen."
+"Sehen Sie in <citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+"manvolnum></citerefentry> nach, wenn Sie etwas über die Verarbeitung dieser "
+"Zeichenkette erfahren möchten."
#. (itstool) path: listitem/para
#: gshadow.5.xml.out:66
@@ -4914,17 +5344,17 @@ msgid ""
"citerefentry-1/>, for instance ! or *, users will not be able to use a unix "
"password to access the group (but group members do not need the password)."
msgstr ""
-"Wenn das Passwortfeld eine Zeichenkette enthält, die kein zulässiges "
-"Ergebnis von <citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
-"manvolnum></citerefentry> ist, z.B. ! oder *, können Benutzer nicht mit "
-"einem Unix-Passwort Zugang zu der Gruppe erhalten, wobei Gruppenmitglieder "
-"kein Passwort benötigen."
+"Wenn das Passwortfeld eine Zeichenkette enthält, die kein gültiges Ergebnis "
+"von <citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+"manvolnum></citerefentry> darstellt, z.B. ! oder *, ist Benutzern der Zugang "
+"zu der Gruppe mittels Unix-Passwort verwehrt (Gruppenmitglieder benötigen "
+"hingegen kein Passwort)."
#. (itstool) path: listitem/para
#: gshadow.5.xml.out:73
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "The password is used when an user who is not a member of the group wants "
+#| "The password is used when a user who is not a member of the group wants "
#| "to gain the permissions of this group (see "
#| "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
#| "manvolnum></citerefentry>)."
@@ -4943,23 +5373,18 @@ msgid ""
"This field may be empty, in which case only the group members can gain the "
"group permissions."
msgstr ""
-"Dieses Feld kann leer bleiben. Dies hat zur Folge, dass nur "
-"Gruppenmitglieder von den Rechten der Gruppe Gebrauch machen können."
+"Dieses Feld kann leer bleiben. Dies hat zur Folge, dass die Rechte der "
+"Gruppe Gruppenmitglieder vorbehalten sind."
#. (itstool) path: listitem/para
#: gshadow.5.xml.out:83 shadow.5.xml.out:81
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A password field which starts with a exclamation mark means that the "
-#| "password is locked. The remaining characters on the line represent the "
-#| "password field before the password was locked."
msgid ""
"A password field which starts with an exclamation mark means that the "
"password is locked. The remaining characters on the line represent the "
"password field before the password was locked."
msgstr ""
"Ein Passwortfeld, das mit einem Ausrufezeichen beginnt, führt dazu, dass das "
-"Passwort gesperrt ist. Die übrigen Zeichen sind das Passwort vor der "
+"Passwort gesperrt ist. Die übrigen Zeichen entsprechen dem Passwort vor der "
"Sperrung."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -4970,10 +5395,9 @@ msgstr ""
#| "filename>."
msgid "This password supersedes any password specified in <_:filename-1/>."
msgstr ""
-"Dieses Passwort geht den in <filename>/etc/group</filename> definierten "
-"Passwörtern vor."
+"Dieses Passwort hat gegenüber den in <filename>/etc/group</filename> "
+"definierten Passwörtern Vorrang."
-# SB: Gruppenverwalter ist besser als Administrator, weil so keine Verwechslung mit Systemadminstrator.
#. (itstool) path: term/emphasis
#: gshadow.5.xml.out:97
msgid "administrators"
@@ -5009,7 +5433,8 @@ msgstr "Mitglieder"
#: gshadow.5.xml.out:118
msgid "Members can access the group without being prompted for a password."
msgstr ""
-"Mitglieder haben Zugang zu der Gruppe, ohne eine Passwort eingeben zu müssen."
+"Mitglieder haben, ohne um ein Passwort gebeten zu werden, Zugang zu der "
+"Gruppe."
#. (itstool) path: listitem/para
#: gshadow.5.xml.out:122
@@ -5027,7 +5452,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
+#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:337 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
@@ -5041,10 +5466,12 @@ msgstr "grpconv"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
-#: login.defs.5.xml.out:337
+#: login.defs.5.xml.out:350
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
+# ENDE Teil 23 weiter mit lastlog.8
+# BEGINN Teil 24 setzt limits.5 fort
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: lastlog.8.xml.out:43
msgid "reports the most recent login of all users or of a given user"
@@ -5063,6 +5490,9 @@ msgstr "/var/log/lastlog"
msgid "login-name"
msgstr "Anmeldename"
+# ENDE Teil 12 weiter mit porttime.5
+# BEGINN Teil 13 setzt pwck.8 fort
+# MH87 Is man 5 porttime published or distributed somewhere?
#. (itstool) path: para/emphasis
#: lastlog.8.xml.out:60
#, fuzzy
@@ -5093,16 +5523,15 @@ msgid ""
"will be printed. The default (no flags) causes lastlog entries to be "
"printed, sorted by their order in <_:filename-6/>."
msgstr ""
-"<command>lastlog</command> formatiert und gibt den Inhalt der Datei mit den "
-"letzten Anmeldungen, <filename>/var/log/lastlog</filename>, aus. Der "
+"<command>lastlog</command> formatiert und gibt den Inhalt der Datei "
+"<filename>/var/log/lastlog</filename> mit den letzten Anmeldungen aus. Der "
"<emphasis>Anmeldename</emphasis>, der <emphasis>Port</emphasis> und der "
-"<emphasis>Zeitpunkt der letzten Anmeldung</emphasis> werden angezeigt. "
-"Standardmäßig (keine Optionen) werden die Lastlog-Einträge in der "
-"Reihenfolge, wie sie sich in <filename>/etc/passwd</filename> befinden, "
-"ausgegeben."
+"<emphasis>Zeitpunkt</emphasis> der letzten Anmeldung werden angezeigt. Ohne "
+"Optionen entspricht die Reihung der Lastlog-Einträge jener in der Datei "
+"<filename>/etc/passwd</filename>."
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
#: usermod.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -5114,6 +5543,7 @@ msgstr "-"
msgid "--before"
msgstr ""
+# MH Why using emphasis instead of replaceable tag for DAYS? PR/patch to github 2022-01-20, mh
#. (itstool) path: listitem/para
#: lastlog.8.xml.out:78
#, fuzzy
@@ -5122,8 +5552,8 @@ msgstr ""
#| "emphasis>."
msgid "Print only lastlog records older than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
-"gibt nur Lastlog-Einträge aus, die älter als <emphasis remap=\"I\">TAGE</"
-"emphasis> sind"
+"gibt nur Lastlog-Einträge aus, die älter als <replaceable>TAGE</replaceable> "
+"sind."
#. (itstool) path: term/option
#: lastlog.8.xml.out:85
@@ -5141,14 +5571,15 @@ msgstr ""
#: lastlog.8.xml.out:88
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "This option is only valid in combination with the <option>-d</option> (or "
-#| "<option>--home</option>) option."
+#| "Clear lastlog record of a user. This option can be used only together "
+#| "with <option>-u</option> (<option>--user</option>))."
msgid ""
"Clear lastlog record of a user. This option can be used only together with "
"<_:option-1/> (<_:option-2/>))."
msgstr ""
-"Diese Option ist nur in Verbindung mit der Option <option>-d</option> (oder "
-"<option>--home</option>) zulässig."
+"löscht den lastlog-Eintrag eines Benutzers. Diese Option ist nur in "
+"Verbindung mit der Option <option>-u</option> oder <option>--user</option> "
+"zulässig."
#. (itstool) path: term/option
#: lastlog.8.xml.out:117
@@ -5159,15 +5590,18 @@ msgstr ""
#: lastlog.8.xml.out:120
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "This option is only valid in combination with the <option>-d</option> (or "
-#| "<option>--home</option>) option."
+#| "Set lastlog record of a user to the current time. This option can be used "
+#| "only together with <option>-u</option> (<option>--user</option>))."
msgid ""
"Set lastlog record of a user to the current time. This option can be used "
"only together with <_:option-1/> (<_:option-2/>))."
msgstr ""
-"Diese Option ist nur in Verbindung mit der Option <option>-d</option> (oder "
-"<option>--home</option>) zulässig."
+"hinterlegt die aktuelle Zeit als Lastlog-Eintrag eines Benutzers. Diese "
+"Option ist nur in Verbindung mit der Option <option>-u</option> oder "
+"<option>--user</option> zulässig."
+# MH Why using emphasis instead of replaceable tag for DAYS?
+# Patch mailed to Serge Hallyn, 2022-01-20, mh
#. (itstool) path: listitem/para
#: lastlog.8.xml.out:131
#, fuzzy
@@ -5176,13 +5610,13 @@ msgstr ""
#| "emphasis>."
msgid "Print the lastlog records more recent than <_:replaceable-1/>."
msgstr ""
-"gibt nur Lastlog-Einträge aus, die neuer als <emphasis remap=\"I\">TAGE</"
-"emphasis> sind"
+"gibt nur Lastlog-Einträge aus, die neuer als <replaceable>TAGE</replaceable> "
+"sind."
#. (itstool) path: listitem/para
#: lastlog.8.xml.out:142
msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
-msgstr "gibt nur die Lastlog-Einträge für die angegebenen Benutzer aus"
+msgstr "gibt nur die Lastlog-Einträge für die angegebenen Benutzer aus."
#. (itstool) path: para/emphasis
#: lastlog.8.xml.out:158
@@ -5199,9 +5633,8 @@ msgid ""
"If the user has never logged in the message <_:emphasis-1/> will be "
"displayed instead of the port and time."
msgstr ""
-"Wenn sich ein Benutzer noch nie angemeldet hat, wird die Meldung "
-"<emphasis>** Never logged in**</emphasis> anstatt von Port und Zeit "
-"angezeigt."
+"Wenn sich ein Benutzer noch nie angemeldet hat, wird anstatt von Port und "
+"Zeit die Meldung <emphasis>**Noch nie angemeldet**</emphasis> angezeigt."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: lastlog.8.xml.out:162
@@ -5209,8 +5642,8 @@ msgid ""
"Only the entries for the current users of the system will be displayed. "
"Other entries may exist for users that were deleted previously."
msgstr ""
-"Es werden nur Einträge für auf dem System vorhandene Benutzer angezeigt, "
-"selbst wenn Einträge über gelöschte Benutzer noch vorhanden sind."
+"Es werden nur Einträge für derzeit angelegte Benutzer angezeigt, Weitere zu "
+"gelöschten Benutzern gehörende Einträge können vorhanden sein."
#. (itstool) path: para/command
#: lastlog.8.xml.out:175
@@ -5241,13 +5674,13 @@ msgid ""
">\"."
msgstr ""
"Bei der Datei <filename>lastlog</filename> handelt es sich um eine "
-"Datenbank, die Informationen zur letzten Anmeldung der Benutzer enthält. Sie "
-"sollten sie nicht austauschen. Es handelt sich um eine Sparse-Datei, so dass "
-"die tatsächliche Größe auf dem Speichermedium gewöhnlich viel kleiner ist "
-"als von »<command>ls -l</command>« angezeigt wird (was eine sehr große Datei "
-"anzeigen kann, wenn sich Benutzer mit einer großen UID in <filename>passwd</"
-"filename> befinden). Die wirkliche Dateigröße lässt sich mit »<command>ls -"
-"s</command>« anzeigen."
+"Datenbank, die zu jedem Benutzer Informationen zur letzten Anmeldung "
+"enthält. Sie sollte nicht in die Rotation von Protokolldateien einbezogen "
+"werden. Es handelt sich um eine Sparse-Datei, so dass die tatsächliche Größe "
+"auf dem Speichermedium gewöhnlich viel kleiner ist als von »<command>ls -l</"
+"command>« angezeigt wird (was eine sehr große Datei anzeigt, wenn es in "
+"<filename>passwd</filename> Benutzer mit hohen Kennungen gibt). Die "
+"wirkliche Dateigröße lässt sich mit »<command>ls -s</command>« anzeigen."
#. (itstool) path: listitem/para
#: lastlog.8.xml.out:199
@@ -5262,11 +5695,11 @@ msgid ""
"users with UID between 170 and 800 lastlog will appear to hang as it "
"processes entries with UIDs 171-799)."
msgstr ""
-"Große Lücken in den UID-Zahlen haben zur Folge, dass das Lastlog-Programm "
-"längere Zeit ohne Bildschirmausgabe läuft. Wenn sich z.B. in der Datenbank "
-"von Lastlog kein Eintrag für Benutzer mit der UID zwischen 170 und 800 "
-"befindet, wird es scheinen, als ob lastlog stehen geblieben ist, während es "
-"die Einträge mit der UID 171 bis 799 verarbeitet."
+"Große Lücken in den Benutzerkennungen haben zur Folge, dass das Lastlog-"
+"Programm längere Zeit nichts auf den Bildschirm ausgibt. Wenn sich z.B. in "
+"der Lastlog-Datenbank kein Eintrag für Benutzer mit der Kennung zwischen 170 "
+"und 800 befindet, wird es, während der Verarbeitung der Einträge zu den "
+"Kennungen 171 bis 799, scheinen, als sei lastlog stehen geblieben."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: lastlog.8.xml.out:213
@@ -5277,6 +5710,8 @@ msgid ""
"default and may require a specific option to handle them."
msgstr ""
+# ENDE Teil 22 weiter mit limits.5
+# BEGINN Teil 23 setzt login.1 fort
#. (itstool) path: author/firstname
#: limits.5.xml.out:17
msgid "Luca"
@@ -5302,7 +5737,7 @@ msgstr "limits"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: limits.5.xml.out:43
msgid "resource limits definition"
-msgstr "Festlegung von Resourcenbeschränkungen"
+msgstr "legt Beschränkungen zur Nutzung von Ressourcen fest"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
@@ -5330,18 +5765,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Die <emphasis remap=\"I\">limits</emphasis>-Datei (standardmäßig <filename>/"
"etc/limits</filename> oder die durch LIMITS_FILE in <filename>config.h</"
-"filename> festgelegte) bezeichnet die von Ihnen eingeführte Beschränkung von "
-"Ressourcen. Sie sollte Root gehören und nur von ihm lesbar sein."
+"filename> genannte Datei) beinhaltet die Ihrerseits gewünschten "
+"Beschränkungen zur Nutzung von Ressourcen. Sie sollte dem "
+"Systemadministrator gehören und nur für ihn lesbar sein."
+# MH String would get much easier when referring to "account with UID 0 with no
+# regard to the login name for this account"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: limits.5.xml.out:57
msgid ""
"By default no quota is imposed on 'root'. In fact, there is no way to impose "
"limits via this procedure to root-equiv accounts (accounts with UID 0)."
msgstr ""
-"Standardmäßig bestehen für Root keine Einschränkungen. Tatsächlich gibt es "
-"keine Möglichkeit, mit diesem Verfahren Root-Konten (Konten mit der UID 0) "
-"Beschränkungen aufzuerlegen."
+"Standardmäßig sind dem Benutzer »root« keine Beschränkungen auferlegt. "
+"Tatsächlich gibt ist keinen Weg, ihm oder ähnlich privilegierten Nutzern "
+"(Konten mit der Benutzerkennung 0) Beschränkungen aufzuerlegen."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: limits.5.xml.out:63
@@ -5352,7 +5790,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#: limits.5.xml.out:66
msgid "user LIMITS_STRING"
-msgstr "Benutzer BESCHRÄNKUNGSZEICHENKETTE"
+msgstr "Anmeldename BESCHRÄNKUNGSZEICHENKETTE"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: limits.5.xml.out:69
@@ -5362,14 +5800,14 @@ msgstr "oder in der Form:"
#. (itstool) path: para/emphasis
#: limits.5.xml.out:72
msgid "@group LIMITS_STRING"
-msgstr "@Gruppe BESCHRÄNKUNGSZEICHENKETTE"
+msgstr "@Gruppenname BESCHRÄNKUNGSZEICHENKETTE"
#. (itstool) path: para/emphasis
#: limits.5.xml.out:76 limits.5.xml.out:112
#, fuzzy
#| msgid "user LIMITS_STRING"
msgid "LIMITS_STRING"
-msgstr "Benutzer BESCHRÄNKUNGSZEICHENKETTE"
+msgstr "Anmeldename BESCHRÄNKUNGSZEICHENKETTE"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: limits.5.xml.out:75
@@ -5394,25 +5832,24 @@ msgstr "Gültige Kennungen sind:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: limits.5.xml.out:84
msgid "A: max address space (KB)"
-msgstr "A: maximaler Adressraum (KB)"
+msgstr "A: maximaler Adressraum (kB)"
-# SB: Uebersetzung von "core file"?
#. (itstool) path: listitem/para
#: limits.5.xml.out:85
msgid "C: max core file size (KB)"
-msgstr "C: maximale Größe der Speicherabbild-Datei"
+msgstr "C: maximale Größe der Speicherauszugs-Datei (kB)"
+# MH Relevante Wortwahl: "data size" und nicht "file size" wie in nächster Meldung.
+# es wurde daher "amount of data" vermutet
#. (itstool) path: listitem/para
#: limits.5.xml.out:86
msgid "D: max data size (KB)"
-msgstr "D: maximale Datengröße (KB)"
+msgstr "D: maximale Datenmenge (kB)"
#. (itstool) path: listitem/para
#: limits.5.xml.out:87
-#, fuzzy
-#| msgid "F: maximum filesize (KB)"
msgid "F: maximum file size (KB)"
-msgstr "F: maximale Dateigröße (KB)"
+msgstr "F: maximale Dateigröße (kB)"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: limits.5.xml.out:90
@@ -5433,12 +5870,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: limits.5.xml.out:95
msgid "L: max number of logins for this user"
-msgstr "L: maximale Anzahl von Logins für diesen Benutzer"
+msgstr "L: maximale Anzahl von Anmeldungen für diesen Benutzer"
#. (itstool) path: listitem/para
#: limits.5.xml.out:96
msgid "M: max locked-in-memory address space (KB)"
-msgstr "M: maximaler gesperrter Adressbereich im Speicher (KB)"
+msgstr "M: maximaler gesperrter Adressbereich im Speicher (kB)"
#. (itstool) path: listitem/para
#: limits.5.xml.out:97
@@ -5448,7 +5885,7 @@ msgstr "N: maximale Anzahl offener Dateien"
#. (itstool) path: listitem/para
#: limits.5.xml.out:98
msgid "O: max real time priority"
-msgstr "O: Maximale Echtzeit-Priorität "
+msgstr "O: maximale Echtzeit-Priorität"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188
@@ -5460,20 +5897,28 @@ msgstr ""
msgid "P: process priority, set by <_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
+# MH "resident set size" according to
+# https://stackoverflow.com/questions/60779173/what-does-maximum-resident-set-size-mean
#. (itstool) path: listitem/para
#: limits.5.xml.out:104
msgid "R: max resident set size (KB)"
-msgstr "R: maximale Resident Set Size (KB)"
+msgstr ""
+"R: maximale Arbeitsspeicherbelegung, siehe "
+"<citerefentry><refentrytitle>proc</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
+"citerefentry> »resident set size« (kB)"
#. (itstool) path: listitem/para
#: limits.5.xml.out:105
msgid "S: max stack size (KB)"
-msgstr "S: maximale Größe des Stapelverarbeitungsspeichers (KB)"
+msgstr ""
+"S: maximale Größe des Stapelverarbeitungsspeichers, siehe "
+"<citerefentry><refentrytitle>proc</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
+"citerefentry> »stack« (kB)"
#. (itstool) path: listitem/para
#: limits.5.xml.out:106
msgid "T: max CPU time (MIN)"
-msgstr "T: maximale CPU-Zeit (Min)"
+msgstr "T: maximale CPU-Zeit (min)"
#. (itstool) path: listitem/para
#: limits.5.xml.out:107
@@ -5511,8 +5956,8 @@ msgstr ""
msgid "username L2D2048N5 username L2 D2048 N5"
msgstr ""
"\n"
-" Benutzername L2D2048N5\n"
-" Benutzername L2 D2048 N5\n"
+" Anmeldename L2D2048N5\n"
+" Anmeldename L2 D2048 N5\n"
" "
#. (itstool) path: para/emphasis
@@ -5522,16 +5967,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:775
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:795
msgid "username"
-msgstr "Benutzername"
+msgstr "Anmeldename"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: limits.5.xml.out:121
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Be aware that after <emphasis remap=\"I\">username</emphasis> the rest of "
-#| "the line is considered a limit string, thus comments are not allowed. A "
+#| "the line is considered a limit string, thus comments are not allowed. An "
#| "invalid limits string will be rejected (not considered) by the "
#| "<command>login</command> program."
msgid ""
@@ -5539,9 +5984,9 @@ msgid ""
"limit string, thus comments are not allowed. An invalid limits string will "
"be rejected (not considered) by the <_:command-2/> program."
msgstr ""
-"Beachten Sie, dass nach <emphasis remap=\"I\">Benutzername</emphasis> die "
+"Denken Sie daran, dass nach <emphasis remap=\"I\">Anmeldename</emphasis> die "
"übrige Zeile als Zeichenkette für Beschränkungen angesehen wird. Kommentare "
-"sind daher nicht zulässig. Eine ungültige Zeichenkette wird von "
+"sind also nicht vorgesehen. Eine ungültige Zeichenkette wird von "
"<command>login</command> ignoriert."
#. (itstool) path: para/emphasis
@@ -5559,6 +6004,8 @@ msgstr ""
msgid "LIMITS_FILE"
msgstr ""
+# MH A source for confusion <emphasis remap=\"I\">default</emphasis> entries.
+# Just write "default entries" without markup as the asteriks is the expected value
#. (itstool) path: refsect1/para
#: limits.5.xml.out:128
#, fuzzy
@@ -5572,10 +6019,9 @@ msgid ""
"multiple <_:emphasis-2/> entries in your <_:emphasis-3/>, then the last one "
"will be used as the default entry."
msgstr ""
-"Standardwerte werden mit dem Benutzernamen »<emphasis>*</emphasis>« "
-"festgelegt. Falls Sie mehrfach <emphasis remap=\"I\">Standard</emphasis>-"
-"Werte in der <emphasis>BESCHRÄNKUNGSDATEI</emphasis> bestimmen, wird nur der "
-"letzte berücksichtigt."
+"Standardwerte werden mit dem Anmeldenamen »<emphasis>*</emphasis>« "
+"festgelegt. Falls in <emphasis>LIMITS_FILE</emphasis> mehrfach Standardwerte "
+"auftreten, wird nur der letzte berücksichtigt."
#. (itstool) path: para/replaceable
#: limits.5.xml.out:136 limits.5.xml.out:148
@@ -5594,28 +6040,30 @@ msgid ""
"The limits specified in the form \"<_:replaceable-1/>\" apply to the members "
"of the specified <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
-"Beschränkungen, die in der Form »<replaceable>@group</replaceable>« "
-"festgelegt wurden, gelten für alle Mitglieder der angegebenen Gruppe "
-"<replaceable>group</replaceable>."
+"Beschränkungen, die in der Form <replaceable>@Gruppenname</replaceable> "
+"festgelegt wurden, gelten für alle Mitglieder der angegebenen Gruppe."
+# MH Die erste Autorin der Handbuchseiten von shadow-utils war Julianne Frances Haugh (1991),
+# die die weiblichen Benutzerinnen ansprechen wollte. Im aktuellen Original sind die
+# weiblichen Formen leider (mit automatischen Ersetzungen und entsprechenden Grammatik-Folgefehlern)
+# getilgt worden. "Benutzerin" blieb hier bewusst. stehen. Diese Form hat ihre Berechtigung
+# und ist anders als Benutzer:in und dergleichen einfaches und sprechbares Deutsch.
+# Es wäre zu überlegen, für diese Handbuchseiten-Übersetzung ein "genenerisches
+# Femininum" zu verwenden.
#. (itstool) path: refsect1/para
#: limits.5.xml.out:141
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If more than one line with limits for an user exist, only the first line "
-#| "for this user will be considered."
msgid ""
"If more than one line with limits for a user exist, only the first line for "
"this user will be considered."
msgstr ""
-"Wenn mehr als eine Zeile mit Beschränkungen für einen Benutzer vorhanden "
-"ist, wird für ihn nur die erste Zeile berücksichtigt."
+"Wenn mehr als eine Zeile mit Beschränkungen für eine Benutzerin vorhanden "
+"ist, wird für sie nur die erste Zeile berücksichtigt."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: limits.5.xml.out:146
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "If no lines are specified for an user, the last <replaceable>@group</"
+#| "If no lines are specified for a user, the last <replaceable>@group</"
#| "replaceable> line matching a group whose the user is a member of will be "
#| "considered, or the last line with default limits if no groups contain the "
#| "user."
@@ -5625,10 +6073,9 @@ msgid ""
"last line with default limits if no groups contain the user."
msgstr ""
"Wenn keine Zeile auf einen Benutzer zutrifft, wird auf ihn die letzte Zeile "
-"mit <replaceable>@group</replaceable> angewendet, die auf eine Gruppe "
-"verweist, deren Mitglied er ist. Wenn er auch nicht Mitglied einer der "
-"aufgeführten Gruppe ist, wird auf ihn die letzte Zeile, in der Standardwerte "
-"bestimmt sind, angewendet."
+"für eine Gruppe <replaceable>@Gruppenname</replaceable> angewendet, deren "
+"Mitglied er ist. Wenn keine Gruppe den Benutzer enthält, wird die letzte "
+"Zeile mit Standardwerten herangezogen."
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
@@ -5653,7 +6100,7 @@ msgid ""
"will do."
msgstr ""
"Mit einem Gedankenstrich »<emphasis>-</emphasis>« können Sie alle "
-"Beschränkungen für einen Benutzer zu entfernen."
+"Beschränkungen für einen Benutzer aufheben."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: limits.5.xml.out:158
@@ -5665,11 +6112,12 @@ msgid ""
"To disable a limit for a user, a single dash \"<_:replaceable-1/>\" can be "
"used instead of the numerical value for this limit."
msgstr ""
-"Um für einen Benutzer eine bestimmte Beschränkung zu entfernen, müssen Sie "
+"Um für einen Benutzer eine bestimmte Beschränkung zu entfernen, können Sie "
"für diese Beschränkung anstelle des numerischen Wertes einen Gedankenstrich "
"»<replaceable>-</replaceable>« setzen."
-# SB: Well, there is PAM with /etc/security/limits.conf
+# SB6: Well, there is PAM with /etc/security/limits.conf
+# delete phrase on "global limits" as limits seems to be superseded by PAM limits
#. (itstool) path: refsect1/para
#: limits.5.xml.out:164
msgid ""
@@ -5677,9 +6125,10 @@ msgid ""
"global, nor are they permanent. Perhaps global limits will come, but for now "
"this will have to do ;)"
msgstr ""
-"Berücksichtigen Sie auch, dass alle Beschränkungen nur JE ANMELDUNG gelten. "
-"Sie sind nicht global und auch nicht dauerhaft. Vielleicht wird es einmal "
-"globale Beschränkungen geben, für jetzt muss dies aber reichen ;)"
+"Berücksichtigen Sie auch, dass alle Beschränkungen nur <emphasis>je "
+"Anmeldung</emphasis> gelten. Sie sind nicht global und auch nicht dauerhaft. "
+"Vielleicht wird es einmal globale Beschränkungen geben, für jetzt muss dies "
+"aber reichen ;)"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: limits.5.xml.out:191
@@ -5688,7 +6137,10 @@ msgstr ""
msgid "setrlimit"
msgstr "/etc/limits"
-# SB: Translation of login.1 based on Josef Spillner's
+# ENDE Teil 21 weiter mit login.1
+# BEGINN Teil 22 setzt login.access.5 fort
+# SB3: s/begin session/begins a session
+# SB4: Translation of login.1 based on Josef Spillner's
# (josef@ggzgamingzone.org) from 2003. Mention somewhere else as well?
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: login.1.xml.out:74
@@ -5707,6 +6159,8 @@ msgstr "Rechner"
msgid "-h <_:replaceable-1/>"
msgstr "-h <placeholder-1/>"
+# MH I assume that this expresses the possibility to set environment variables
+# thus, use ENV=VALUE and refer to Section Configuration
#. (itstool) path: arg/replaceable
#: login.1.xml.out:84
msgid "ENV=VAR"
@@ -5761,13 +6215,13 @@ msgstr ""
"auf dem System zu starten. Es wird normalerweise automatisch als Antwort auf "
"die <emphasis remap=\"I\">login:</emphasis>-Eingabeaufforderung auf dem "
"Terminal des Benutzers ausgeführt. <command>login</command> kann von der "
-"Shell besonders behandelt werden und kann nicht als Subprozess gestartet "
+"Shell speziell behandelt werden und kann nicht als Subprozess gestartet "
"werden. Wenn <command>login</command> von einer Shell aufgerufen wird, "
"sollte es als <emphasis remap=\"B\">exec login</emphasis> ausgeführt werden, "
-"so dass die aktuelle Shell des Benutzers beendet wird (und somit verhindert "
-"wird, dass der neue Benutzer in die Sitzung des alten zurückkehren kann). "
-"Der Versuch, von einer Shell außer der Anmelde-Shell <command>login</"
-"command> auszuführen, wird eine Fehlermeldung erzeugen."
+"so dass die aktuelle Shell des Benutzers beendet wird, was verhindert, dass "
+"der neue Benutzer in die Sitzung des alten zurückkehren kann. Der Versuch, "
+"von einer Shell außer der Anmelde-Shell <command>login</command> "
+"auszuführen, wird eine Fehlermeldung erzeugen."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.1.xml.out:116
@@ -5783,10 +6237,10 @@ msgid ""
"failures are permitted before <_:command-1/> exits and the communications "
"link is severed."
msgstr ""
-"Falls erforderlich, wird der Benutzer anschließend nach einem Passwort "
-"gefragt. Dieses wird während der Eingabe nicht angezeigt. Es sind nur eine "
-"kleine Anzahl von Anmeldeversuchen zulässig, ehe <command>login</command> "
-"abbricht und die Kommunikation getrennt wird."
+"Falls erforderlich, wird der Benutzer dann nach einem Passwort gefragt. Um "
+"es nicht offenzulegen, wird es bei der Eingabe nicht angezeigt. Es sind nur "
+"wenige falsche Passworteingaben zulässig, ehe sich <command>login</command> "
+"beendet und die Kommunikation getrennt wird."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.1.xml.out:123
@@ -5803,10 +6257,10 @@ msgid ""
"password and the new password before continuing. Please refer to <_:"
"citerefentry-1/> for more information."
msgstr ""
-"Falls der Passwortverfall für Ihr Konto aktiviert wurde, kann es sein, dass "
-"Sie vor der weiteren Nutzung nach einem neuen Passwort gefragt werden. Sie "
-"müssen Ihr altes und neues Passwort angegeben, bevor Sie fortfahren können. "
-"In der Dokumentation zu <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+"Falls das Passwort für Ihr Konto nur befristete Gültigkeit hat, kann es "
+"sein, dass Sie aufgefordert werden, Ihr Passwort zu ändern. Ehe Sie "
+"fortfahren können, müssen Sie Ihr altes und neues Passwort angegeben. In der "
+"Dokumentation zu <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> finden sich weitere "
"Informationen."
@@ -5857,14 +6311,13 @@ msgid ""
"\"<_:emphasis-4/>\", or \"<_:emphasis-5/>\" according to the condition of "
"your mailbox."
msgstr ""
-"Nach einer erfolgreichen Anmeldung werden Ihnen Systemmeldungen präsentiert, "
-"sowie das Vorhandensein von Mails angezeigt. Die Anzeige der systemweiten "
+"Nach einer erfolgreichen Anmeldung werden Systemmeldungen sowie das "
+"Vorhandensein von E-Mails angezeigt. Die Anzeige der systemweiten "
"Nachrichtendatei <filename>/etc/motd</filename> kann abgeschaltet werden, "
"indem im Anmeldeverzeichnis eine leere Datei <filename>.hushlogin</filename> "
-"angelegt wird. Je nach Zustand der Mailbox des Benutzers ist die "
-"Mailnachricht entweder »<emphasis>Sie haben neue Mails.</emphasis>«, "
-"»<emphasis>Sie haben Mails.</emphasis>« oder »<emphasis>Keine Mails.</"
-"emphasis>«."
+"angelegt wird. Je nach Zustand Ihres Postfaches wird entweder gemeldet "
+"»<emphasis>Neue E-Mails vorhanden.</emphasis>«, »<emphasis>E-Mails vorhanden."
+"</emphasis>« oder »<emphasis>Keine E-Mails vorhanden.</emphasis>«."
#. (itstool) path: para/envar
#: login.1.xml.out:146 passwd.5.xml.out:126 su.1.xml.out:247
@@ -5893,6 +6346,10 @@ msgstr ""
msgid "$MAIL"
msgstr ""
+# MH140: I am astonished, that a comment field is used for MAIL, PATH,
+# umask, ulimit and nice. Is this correct?
+# MH mention that we deal with system call umask, system call ulimit and command nice
+# referring to a manual page?
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.1.xml.out:143
#, fuzzy
@@ -5910,12 +6367,12 @@ msgid ""
"in the password entry. Ulimit, umask and nice values may also be set "
"according to entries in the GECOS field."
msgstr ""
-"Die Benutzer- und Gruppen-IDs werden gemäß den Werten in <filename>/etc/"
+"Die Benutzer- und Gruppenkennung wird gemäß den Werten in <filename>/etc/"
"passwd</filename> gesetzt. Die Werte für <envar>$HOME</envar>, "
"<envar>$SHELL</envar>, <envar>$PATH</envar>, <envar>$LOGNAME</envar> und "
-"<envar>$MAIL</envar> werden ebenfalls entsprechend den Feldern im "
-"Passworteintrag gesetzt. Werte für ulimit, umask und nice können ebenfalls "
-"gemäß den Werten im GECOS-Feld gesetzt werden."
+"<envar>$MAIL</envar> werden ebenfalls den entsprechenden Feldern dieser "
+"Datei entnommen. Werte für ulimit, umask und nice können im GECOS-Feld "
+"hinterlegt sein und von dort übernommen werden."
#. (itstool) path: para/envar
#: login.1.xml.out:154 su.1.xml.out:264
@@ -5941,8 +6398,8 @@ msgid ""
"filename-2/>."
msgstr ""
"Bei einigen Installationen wird anfänglich die Umgebungsvariable "
-"<envar>$TERM</envar> entsprechend dem Terminaltyp Ihrer tty-Zeile, wie sie "
-"in <filename>/etc/ttytype</filename> angegeben ist, gesetzt."
+"<envar>$TERM</envar> entsprechend mit dem Typ Ihrer TTY-Verbindung belegt; "
+"so wie er in <filename>/etc/ttytype</filename> angegeben ist."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.1.xml.out:158
@@ -5952,10 +6409,15 @@ msgid ""
"function."
msgstr ""
"Ein Startskript für Ihren Befehlsinterpreter kann auch ausgeführt werden. "
-"Sehen Sie bitte in den entsprechenden Handbuchseiten für weitere "
-"Informationen darüber nach."
-
-# SB: Not quite sure what subsystem logins are.
+"Für weitere Informationen darüber sehen Sie bitte in den entsprechenden "
+"Handbuchseiten nach."
+
+# MH65: ein * als erstes Zeichen im Feld für die Shell in der datei /etc/passwd löst
+# Fehlermeldung aus und macht es unmöglich, mit su die entsprechende Zielidentität anzunehmen
+# in changelog zum Paket passwd steht etwas zu subsystem
+# explain "subsystem login" in the beginning or do not use it at all
+# unclear, where the mentioned asteriks appears or is to be placed.
+# "file system" shall be replaced by "origin of the directory tree"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.1.xml.out:164 su.1.xml.out:112
msgid ""
@@ -5964,9 +6426,8 @@ msgid ""
"root of a new file system which the user is actually logged into."
msgstr ""
"Eine Subsystem-Anmeldung wird durch einen »*« als erstes Zeichen der Anmelde-"
-"Shell gekennzeichnet. Das angegebene Home-Verzeichnis wird als Wurzel für "
-"das Dateisystem verwendet, auf welchem der Benutzer tatsächlich angemeldet "
-"ist."
+"Shell gekennzeichnet. Das angegebene persönliche Verzeichnis wird zur Wurzel "
+"des Verzeichnisbaumes, in dem der Benutzer tatsächlich angemeldet ist."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: login.1.xml.out:173 login.1.xml.out:249 login.1.xml.out:401
@@ -6004,20 +6465,23 @@ msgid ""
"user you use will continue to appear to be logged in even after you log out "
"of the \"subsession\"."
msgstr ""
-"Es liegt NICHT in der Verantwortung von <command>login</command>, Benutzer "
-"aus der utmp-Datei zu entfernen. Sowohl <citerefentry><refentrytitle>getty</"
+"Es obliegt nicht dem Befehl <command>login</command>, Benutzer aus der utmp-"
+"Datei zu entfernen. Sowohl <citerefentry><refentrytitle>getty</"
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> als auch "
"<citerefentry><refentrytitle>init</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> sind dafür zuständig, die offenkundige Eigentümerstellung "
-"einer Terminalsitzung aufzuräumen. Falls Sie <command>login</command> von "
-"der Shell ohne <command>exec</command> verwenden, wird der Benutzer, den Sie "
-"verwenden, weiterhin als angemeldet erscheinen, obwohl Sie die "
+"citerefentry> sind dafür zuständig, den Eintrag zum Eigentümer einer Sitzung "
+"am Terminal zu löschen. Falls Sie <command>login</command> von der Shell "
+"ohne <command>exec</command> verwenden, wird der Benutzer, den Sie "
+"verwenden, weiterhin als angemeldet erscheinen, selbst nachdem Sie die "
"»untergeordnete Sitzung« beendet haben."
+# MH preauthentification is neither explained nor used anywhere else
+# than here
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.1.xml.out:193
msgid "Do not perform authentication, user is preauthenticated."
-msgstr "Keine Authentifizierung durchführen, Benutzer ist bereits angemeldet."
+msgstr ""
+"Keine Authentifizierung durchführen, der Benutzer ist vorauthentifiziert. "
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.1.xml.out:196
@@ -6026,23 +6490,28 @@ msgstr "Keine Authentifizierung durchführen, Benutzer ist bereits angemeldet."
#| "Note: In that case, <replaceable>username</replaceable> is mandatory."
msgid "Note: In that case, <_:replaceable-1/> is mandatory."
msgstr ""
-"Hinweis: In diesem Fall muss <replaceable>Benutzername</replaceable> "
+"Hinweis: In diesem Fall muss der <replaceable>Anmeldename</replaceable> "
"angegeben werden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.1.xml.out:207
msgid "Name of the remote host for this login."
-msgstr "Name des entfernt stehenden Rechners für die Anmeldung"
+msgstr "Name des fernen Rechners für diese Anmeldung."
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.1.xml.out:215
msgid "Preserve environment."
-msgstr "behält die Umgebungseinstellungen bei"
+msgstr "behält die Umgebung bei."
+# FIXME in case command rlogin is meant, use xml element <command>
+# MH rlogin seem to be an alias for ssh. Perhaps use this name
+# of the command as it is the one generally known
+# MH Is "autologin" the protocol that allows login without a password?
+# This possibility is mentioned on some manual page
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.1.xml.out:223
msgid "Perform autologin protocol for rlogin."
-msgstr "führt das Autologin-Protokoll für rlogin aus"
+msgstr "führt das Autologin-Protokoll für <command>rlogin</command> aus."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.1.xml.out:228
@@ -6055,8 +6524,8 @@ msgid ""
"when <_:command-4/> is invoked by root."
msgstr ""
"Die Optionen <option>-r</option>, <option>-h</option> und <option>-f</"
-"option> können nur verwendet werden, wenn <command>login</command> von Root "
-"ausgeführt wird."
+"option> können nur verwendet werden, wenn <command>login</command> vom "
+"Systemadministrator aufgerufen wird."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.1.xml.out:237 su.1.xml.out:307
@@ -6068,16 +6537,14 @@ msgid ""
"This version of <_:command-1/> has many compilation options, only some of "
"which may be in use at any particular site."
msgstr ""
-"Diese Version von <command>su</command> hat viele Kompilierungsoptionen. "
-"Deren Nützlichkeit hängt von den Anforderungen der jeweiligen Umgebung ab."
+"Diese Version von <command>su</command> weist viele Kompilierungsoptionen "
+"auf. Im speziellen Fall könnten nur einige davon genutzt worden sein."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.1.xml.out:242
msgid ""
"The location of files is subject to differences in system configuration."
-msgstr ""
-"Der Ort der Konfigurationsdateien kann je nach Konfiguration des Systems "
-"unterschiedlich sein."
+msgstr "Der Ort von Dateien ist von der Konfiguration des Systems abhängig."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.1.xml.out:258
@@ -6095,13 +6562,12 @@ msgid ""
"machine. Under Linux, the SAK mechanism can be used by users to initiate a "
"trusted path and prevent this kind of attack."
msgstr ""
-"Wie bei jedem anderen Programm kann auch das Erscheinungsbild von "
-"<command>login</command> vorgespiegelt werden. Falls unseriöse Benutzer "
-"physischen Zugriff auf den Rechner haben, kann dies von einem Angreifer "
-"verwendet werden, um das Passwort der Person zu erhalten, die sich als "
-"nächste vor den Rechner setzt. In Linux können Benutzer den SAK-Mechanismus "
-"verwenden, um einen vertrauenswürdigen Pfad zu erstellen und somit diesem "
-"Angriff zu entgehen."
+"Wie bei jedem anderen Programm kann ein Dialog mit <command>login</command> "
+"vorgespiegelt werden. Falls nicht vertrauenswürdige Benutzer physischen "
+"Zugriff auf den Rechner haben, kann dies von einem Angreifer ausgenutzt "
+"werden, um das Passwort der Person zu erhalten, die sich als nächste vor den "
+"Rechner setzt. Bei Linux können Benutzer den SAK-Mechanismus verwenden, um "
+"einen gesicherten Pfad zu erstellen und dieser Art von Angriffen vorzubeugen."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
@@ -6112,17 +6578,21 @@ msgstr "/var/run/utmp"
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.1.xml.out:319 logoutd.8.xml.out:76
msgid "List of current login sessions."
-msgstr "Liste der aktuellen angemeldeten Sitzungen"
+msgstr "Liste aktueller Anmeldungen"
+# MH In file login.1.xml, section Configuration, there seem to be a number of
+# configuration variables that to no make sense in combination with login,
+# are not applicable
#. (itstool) path: term/filename
#: login.1.xml.out:323
msgid "/var/log/wtmp"
msgstr "/var/log/wtmp"
+# MH142 if acceptable, shorten: s/login sessions/sessions
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.1.xml.out:325
msgid "List of previous login sessions."
-msgstr "Liste der vorangegangenen angemeldeten Sitzungen"
+msgstr "Liste vorangegangener Anmeldungen"
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.1.xml.out:343
@@ -6134,10 +6604,15 @@ msgstr "Datei mit der Systemmeldung des Tages"
msgid "/etc/nologin"
msgstr "/etc/nologin"
+# MH Improved description:
+# In case this file is present, it prevents non-root users from logging in. The content
+# provides users with background information why the system is not available.
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.1.xml.out:349
msgid "Prevent non-root users from logging in."
-msgstr "verhindert, dass sich Benutzer außer Root anmelden"
+msgstr ""
+"existiert diese Datei, kann sich mit Ausnahme des Systemadministrators "
+"niemand anmelden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.1.xml.out:355
@@ -6149,10 +6624,15 @@ msgstr "Liste der Terminaltypen"
msgid "$HOME/.hushlogin"
msgstr "$HOME/.hushlogin"
+# MH Improvement:
+# s
+# /Suppress printing of system messages.
+# /Suppresses printing of system messages after a successful login.
#. (itstool) path: listitem/para
#: login.1.xml.out:361
msgid "Suppress printing of system messages."
-msgstr "unterdrückt die Ausgabe von Systemnachrichten"
+msgstr ""
+"unterdrückt die Ausgabe von Systemnachrichten nach erfolgreicher Anmeldung"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: login.1.xml.out:377
@@ -6166,14 +6646,19 @@ msgstr ""
msgid "sh"
msgstr "chsh"
+# ENDE Teil 06 weiter mit su
+# BEGINN Teil 07 setzt suauth fort
+# MH63: Remark There are several implemenation for su. Debian seems to use
+# another one, thus distributes another manual page
+# see: https://lists.debian.org/debian-l10n-german/2018/11/msg00051.html
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
-#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:455 login.defs.5.xml.out:539
+#: login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
@@ -6181,6 +6666,8 @@ msgstr "chsh"
msgid "su"
msgstr "su"
+# ENDE Teil 15 weiter mit nologin.8
+# BEGINN Teil 16 setzt passwd.1 fort
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
@@ -6209,6 +6696,9 @@ msgstr "Marek"
msgid "Michałkiewicz"
msgstr "Michałkiewicz"
+# ENDE Teil 20 weiter mit login.access.5
+# BEGINN Teil 21 setzt login.defs.5 fort
+# FIXME: Please check and improve usage of xml-elements within the xml source file
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
@@ -6220,7 +6710,7 @@ msgstr "login.access"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: login.access.5.xml.out:42
msgid "login access control table"
-msgstr "Tabelle für die Zugangskontrolle zur Anmeldung"
+msgstr "Tabelle zur Zugangssteuerung"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.access.5.xml.out:47
@@ -6233,9 +6723,9 @@ msgid ""
"The <_:emphasis-1/> file specifies (user, host) combinations and/or (user, "
"tty) combinations for which a login will be either accepted or refused."
msgstr ""
-"Die Datei <emphasis remap=\"I\">login.access</emphasis> legt Kombinationen "
-"von (Benutzer, Rechner) und (Benutzer, tty) fest, für die eine Anmeldung "
-"erlaubt oder abgelehnt wird."
+"Die Datei <filename>login.access</filename> legt Kombinationen von Benutzern "
+"einerseits und Rechnern beziehungsweise Terminals andererseits fest, für die "
+"eine Anmeldung erlaubt oder abgelehnt wird."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.access.5.xml.out:53
@@ -6253,11 +6743,10 @@ msgid ""
"permissions field of that table entry determines whether the login will be "
"accepted or refused."
msgstr ""
-"Wenn sich jemand anmeldet, wird <emphasis remap=\"I\">login.access</"
-"emphasis> nach dem ersten Eintrag durchsucht, auf den die Kombination von "
-"(Benutzer, Rechner) oder, bei lokalen Anmeldungen, von (Benutzer, tty) "
-"zutrifft. Das Feld für die Erlaubnis bestimmt, ob die Anmeldung zugelassen "
-"oder abgelehnt wird."
+"Wenn sich jemand anmeldet, wird <filename>login.access</filename> nach dem "
+"ersten Eintrag durchsucht, auf den die Kombination von Benutzer / Rechner "
+"oder, bei lokalen Anmeldungen, von Benutzer / Terminal zutrifft. Dessen "
+"Erlaubnisfeld bestimmt, ob die Anmeldung erfolgt oder abgelehnt wird."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.access.5.xml.out:61
@@ -6265,8 +6754,8 @@ msgid ""
"Each line of the login access control table has three fields separated by a "
"\":\" character:"
msgstr ""
-"Jede Zeile der Tabelle für die Zugangskontrolle enthält drei Felder, die "
-"jeweils durch einen Doppelpunkt »:« getrennt sind:"
+"Jede Zeile der Tabelle zur Zugangssteuerung enthält drei Felder, die durch "
+"einen Doppelpunkt »:« getrennt sind:"
#. (itstool) path: para/emphasis
#: login.access.5.xml.out:67
@@ -6313,6 +6802,9 @@ msgstr ""
msgid "LOCAL"
msgstr ""
+# FIXME: Declare, what sign is to be used as separator within the mentioned lists
+# MH Is the last phrase meant this way:
+# Accepted are hostnames like "host1@netgroup1" and "user2@netgroup1"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.access.5.xml.out:70
#, fuzzy
@@ -6339,17 +6831,17 @@ msgid ""
"does not contain a \"<_:literal-8/>\" character). If you run NIS you can use "
"@netgroupname in host or user patterns."
msgstr ""
-"Das erste Feld kann das Zeichen »<emphasis>+</emphasis>« (Zugriff erlaubt) "
-"oder »<emphasis>-</emphasis>« (Zugriff verweigert) sein. Das zweite Feld "
-"kann eine Liste von einem oder mehreren Anmeldenamen, Gruppennamen oder "
-"<emphasis>ALL<emphasis> (trifft immer zu) sein. Das dritte Feld kann eine "
-"Liste von einem oder mehreren tty-Namen (für lokale Anmeldungen), Rechner-"
-"Namen, Domain-Namen (beginnen mit einem »<literal>.</literal>«), Rechner-"
-"Adressen, Internet-Netzwerk-Nummern (enden mit einem »<literal>.</"
-"literal>«), <emphasis>ALL</emphasis> (trifft immer zu) oder <emphasis>LOCAL</"
-"emphasis> (trifft auf alle Zeichenketten zu, die keinen »<literal>.</"
-"literal>« enthalten). Falls Sie NIS einsetzen, können Sie in den Rechner- "
-"und Benutzerangaben auch @netgroupname verwenden."
+"Das erste Feld sollte das Zeichen »<emphasis>+</emphasis>« (Zugriff erlaubt) "
+"oder »<emphasis>-</emphasis>« (Zugriff verweigert) enthalten. Das zweite "
+"Feld sollte eine Liste von einem oder mehreren Anmeldenamen, Gruppennamen "
+"oder <emphasis>ALL<emphasis> (trifft immer zu) enthalten. Das dritte Feld "
+"ist für eine Liste von einem oder mehreren Terminals (für lokale "
+"Anmeldungen), Rechner-Namen, Domain-Namen (beginnen mit einem »<literal>.</"
+"literal>«), Rechner-Adressen, Internet-Netzwerk-Nummern (enden mit einem "
+"»<literal>.</literal>«) oder <emphasis>ALL</emphasis> (trifft immer zu) oder "
+"<emphasis>LOCAL</emphasis> (trifft auf alle Zeichenketten zu, die keinen "
+"»<literal>.</literal>« enthalten) vorgesehen. Falls Sie NIS einsetzen, "
+"können Sie in den Rechner- und Benutzerangaben auch @netgroupname verwenden."
#. (itstool) path: para/emphasis
#: login.access.5.xml.out:85
@@ -6365,9 +6857,26 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <_:emphasis-1/> operator makes it possible to write very compact rules."
msgstr ""
-"Der Operator <emphasis>EXCEPT</emphasis> ermöglicht es, sehr kurze Regeln zu "
-"schreiben."
-
+"Mit dem Operator <emphasis>EXCEPT</emphasis> lassen sich Regeln sehr "
+"prägnant formulieren."
+
+# MH136: Is login.access still in use on a system or outdated?
+# MH137: Why "the logged-in user"? The table is used to check whether a login is acceptable!
+# Therefore: s/logged-in user/user
+# MH
+# s
+# / wenn ein Name nicht mit dem des angemeldeten Benutzers übereinstimmt.
+# / wenn die Eingabe mit keinem der Benutzernamen übereinstimmt
+# MH138 Phrase on groups without listed users seems obsolete, can probably be left out
+# s
+# /Eine Übereinstimmung mit Gruppen wird nur festgestellt, wenn darin der Benutzer
+# ausdrücklich aufgeführt ist.
+# /Einer Gruppe sind die namentlich aufgelisteten Benutzer zugehörig.
+# MH139 short and precise
+# s/primary group id value/primary group
+# s
+# /nicht den Wert der Hauptgruppe des Benutzers
+# /nicht die primäre Gruppe des Benutzers
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.access.5.xml.out:89
msgid ""
@@ -6375,10 +6884,10 @@ msgid ""
"logged-in user. Only groups are matched in which users are explicitly "
"listed: the program does not look at a user's primary group id value."
msgstr ""
-"Die Gruppendatei wird nur durchsucht, wenn ein Name nicht mit dem des "
-"angemeldeten Benutzers übereinstimmt. Eine Übereinstimmung mit Gruppen wird "
-"nur festgestellt, wenn darin der Benutzer ausdrücklich aufgeführt ist. Das "
-"Programm beachtet also nicht den Wert der Hauptgruppe des Benutzers."
+"Die Datei »group« wird nur berücksichtigt, wenn ein Name nicht mit dem des "
+"angemeldeten Benutzers übereinstimmt. Als passend gelten nur Gruppen, in "
+"welchen Benutzer ausdrücklich aufgeführt sind. Das Programm beachtet die "
+"primäre Gruppe des Benutzers nicht."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: login.access.5.xml.out:110 porttime.5.xml.out:119 suauth.5.xml.out:199
@@ -6386,12 +6895,16 @@ msgid "<_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: login.defs.5.xml.out:110
+#: login.defs.5.xml.out:112
msgid "shadow password suite configuration"
-msgstr "Konfiguration der Werkzeugsammlung für Shadow-Passwörter"
+msgstr "Konfiguration der Shadow-Passwort-Programmsammlung"
+# MH128: Was ist mit operation gemeint? Das Laufen des Systems selbst oder
+# die Bedienung/Verwendung des Systems.
+# What is meant with "operation"? The operation, i.e. the state that
+# runs or the usage of the system by a user who was able to login?
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:115
+#: login.defs.5.xml.out:117
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <filename>/etc/login.defs</filename> file defines the site-specific "
@@ -6403,13 +6916,13 @@ msgid ""
"shadow password suite. This file is required. Absence of this file will not "
"prevent system operation, but will probably result in undesirable operation."
msgstr ""
-"Die Datei <filename>/etc/login.defs</filename> legt die systemspezifische "
-"Konfiguration der Werkzeugsammlung für Shadow-Passwörter fest. Diese Datei "
-"muss vorhanden sein. Wenn sie fehlt, wird das System zwar laufen, es können "
-"aber unerwünschte Ergebnisse auftauchen."
+"Die Datei <filename>/etc/login.defs</filename> enthält die lokale "
+"Konfiguration der Shadow-Passwort-Programmsammlung. Diese Datei muss "
+"vorhanden sein. Wenn sie fehlt, wird das System zwar arbeiten, sich aber "
+"womöglich unerwünscht verhalten."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:122
+#: login.defs.5.xml.out:124
msgid ""
"This file is a readable text file, each line of the file describing one "
"configuration parameter. The lines consist of a configuration name and "
@@ -6418,28 +6931,27 @@ msgid ""
"the first non-white character of the line."
msgstr ""
"Diese Datei ist eine lesbare Textdatei. Jede Zeile der Datei beschreibt "
-"einen Konfigurationsparameter. Eine Zeile besteht aus einem "
-"Konfigurationsnamen und einem Wert, die durch ein Leerzeichen getrennt sind. "
-"Leer- und Kommentarzeilen werden nicht beachtet. Kommentare werden mit dem "
-"Rautezeichen »#« eingeleitet. Die Raute muss das erste nicht leere Zeichen "
-"der Zeile sein."
+"einen Konfigurationsparameter und besteht aus dessen Namen und einem Wert; "
+"beides durch Leerraumzeichen voneinander getrennt. Leer- und Kommentarzeilen "
+"werden nicht beachtet. Kommentare werden mit dem Rautezeichen »#« "
+"eingeleitet, wobei es das erste nicht leere Zeichen der Zeile sein muss."
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: login.defs.5.xml.out:135 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:382
#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
msgid "yes"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:140
+#: login.defs.5.xml.out:142
#, fuzzy
#| msgid "0"
msgid "0x"
msgstr "0"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:130
+#: login.defs.5.xml.out:132
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and "
@@ -6462,41 +6974,42 @@ msgid ""
"hexadecimal values (precede the value with <_:replaceable-5/>). The maximum "
"value of the regular and long numeric parameters is machine-dependent."
msgstr ""
-"Die Parameterwerte können aus vier Typen bestehen: Zeichenketten, Boolesch, "
-"Zahlen und lange Zahlen. Eine Zeichenkette kann aus jedem druckbaren Zeichen "
-"bestehen. Ein Boolesch sollte »yes« oder »no« sein. Einem anderen oder "
-"undefinierten Parameter für Boolesch wird der Wert »no« zugewiesen. Normale "
-"und lange Zahlen können aus Dezimalzahlen, Oktalzahlen (beginnen mit »0«) "
-"oder Hexadezimalzahlen (beginnen mit »0x«) bestehen. Die maximale Größe der "
-"Parameter normaler und langer Zahlen ist systemabhängig."
+"Als Werte für Parameter kommen vier Typen in Frage: Zeichenketten, ein "
+"Wahrheitswert, Zahlen und lange Zahlen. Eine Zeichenkette kann aus jedem "
+"druckbaren Zeichen bestehen. Als Wahrheitswerte sollten <replaceable>yes</"
+"replaceable> oder <replaceable>no</replaceable> verwendet werden. Fehlenden "
+"oder anders belegten Parametern dieses Typs wird <replaceable>no</"
+"replaceable> zugewiesen. Normale und lange Zahlen können Dezimalzahlen, "
+"Oktalzahlen (beginnen mit »0«) oder Hexadezimalzahlen (beginnen mit »0x«) "
+"sein. Die maximale Größe von normalen und langen Zahlen ist systemabhängig."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:147
msgid "The following configuration items are provided:"
-msgstr "Die folgenden Konfigurationsmöglichkeiten sind vorhanden:"
+msgstr "Folgende Merkmale können konfiguriert werden:"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:316
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
+#: login.defs.5.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.defs.5.xml.out:192
+#: login.defs.5.xml.out:195
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>PASS_MAX_DAYS</option>, <option>PASS_MIN_DAYS</option> and "
@@ -6509,85 +7022,102 @@ msgid ""
msgstr ""
"<option>PASS_MAX_DAYS</option>, <option>PASS_MIN_DAYS</option> und "
"<option>PASS_WARN_AGE</option> werden nur bei der Erstellung eines Kontos "
-"verwendet. Spätere Änderungen dieser Werte berühren bestehende Konten nicht."
+"verwendet. Spätere Änderungen dieser Werte wirken sich auf bestehende Konten "
+"nicht aus."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:225
+#: login.defs.5.xml.out:229
msgid "CROSS REFERENCES"
msgstr "QUERVERWEISE"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:226
+#: login.defs.5.xml.out:230
msgid ""
"The following cross references show which programs in the shadow password "
"suite use which parameters."
msgstr ""
"Die folgenden Querverweise zeigen, welche Programme aus der Shadow-Passwort-"
-"Werkzeugsammlung welche Parameter verwenden."
+"Sammlung welche Parameter verwenden."
#. (itstool) path: listitem/para
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: phrase/option
#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
-#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: login.defs.5.xml.out:239 login.defs.5.xml.out:442 login.defs.5.xml.out:450
+#: login.defs.5.xml.out:522 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
msgid "USE_TCB"
msgstr "USE_TCB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:242
+#: login.defs.5.xml.out:246
msgid "CHFN_AUTH"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#: login.defs.5.xml.out:248 login.defs.5.xml.out:372
#, fuzzy
#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgid "LOGIN_STRING"
msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:241
+#: login.defs.5.xml.out:245
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:253 login.defs.5.xml.out:264 login.defs.5.xml.out:284
-#: login.defs.5.xml.out:388 login.defs.5.xml.out:404
+#: login.defs.5.xml.out:256 login.defs.5.xml.out:269 login.defs.5.xml.out:293
+#: login.defs.5.xml.out:396 login.defs.5.xml.out:418
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "BCRYPT_MAX_ROUNDS BCRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:259 login.defs.5.xml.out:273 login.defs.5.xml.out:296
+#: login.defs.5.xml.out:403 login.defs.5.xml.out:422
msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:261 login.defs.5.xml.out:275 login.defs.5.xml.out:298
+#: login.defs.5.xml.out:409 login.defs.5.xml.out:424
+msgid "YESCRYPT_COST_FACTOR"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
+#: login.defs.5.xml.out:255 login.defs.5.xml.out:292
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
-msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:"
+"phrase-2/> <_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:262
+#: login.defs.5.xml.out:271
msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:272
+#: login.defs.5.xml.out:282
msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:292
+#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
-#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+#: login.defs.5.xml.out:314 login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326
+#: login.defs.5.xml.out:333 login.defs.5.xml.out:339 login.defs.5.xml.out:345
msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
@@ -6595,65 +7125,67 @@ msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
+#: login.defs.5.xml.out:343 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:339
+#: login.defs.5.xml.out:352
msgid "LASTLOG_UID_MAX"
-msgstr ""
+msgstr "LASTLOG_UID_MAX"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+#: login.defs.5.xml.out:359 login.defs.5.xml.out:458
msgid "CONSOLE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:348
+#: login.defs.5.xml.out:361
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:351
+#: login.defs.5.xml.out:364
#, fuzzy
#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgid "FAILLOG_ENAB"
msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:353
+#: login.defs.5.xml.out:366
#, fuzzy
#| msgid "FILE"
msgid "FTMP_FILE"
-msgstr "DATEIEN"
+msgstr "DATEI"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:355
+#: login.defs.5.xml.out:368
msgid "ISSUE_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:357
+#: login.defs.5.xml.out:370
+#, fuzzy
+#| msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
-msgstr ""
+msgstr "LASTLOG_UID_MAX"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:361
+#: login.defs.5.xml.out:374
msgid ""
"MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE "
"PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:365
+#: login.defs.5.xml.out:378
msgid "ULIMIT UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:345
+#: login.defs.5.xml.out:358
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ERASECHAR FAIL_DELAY "
"<_:phrase-3/> FAKE_SHELL <_:phrase-4/> HUSHLOGIN_FILE <_:phrase-5/> KILLCHAR "
@@ -6663,57 +7195,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: login.defs.5.xml.out:372
+#: login.defs.5.xml.out:385
msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp / sg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:374
+#: login.defs.5.xml.out:387
msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:382
+#: login.defs.5.xml.out:395
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#| "HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</"
-#| "phrase> SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
-#| "UMASK"
+#| "phrase> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+#| "SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX "
+#| "UID_MIN UMASK"
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
-"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
-"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP "
+"MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:"
+"phrase-2/> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+"SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+"UMASK <_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> "
+"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:401
+#: login.defs.5.xml.out:417
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB "
+"PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:414
+#: login.defs.5.xml.out:433
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
+#: login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:440
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
@@ -6723,13 +7259,15 @@ msgstr ""
"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb\">USE_TCB</"
"phrase>"
+# ENDE Teil 10 weiter mit pwconv
+# BEGINN Teil 11 setzt shadow.3 fort
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
+#: login.defs.5.xml.out:438 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
@@ -6742,7 +7280,7 @@ msgstr "pwconv"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:428 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
+#: login.defs.5.xml.out:447 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
#: pwconv.8.xml.out:61 pwconv.8.xml.out:98 pwconv.8.xml.out:104
#: pwconv.8.xml.out:109 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:157
#: pwconv.8.xml.out:166 shadow.5.xml.out:280
@@ -6750,22 +7288,22 @@ msgid "pwunconv"
msgstr "pwunconv"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:441
+#: login.defs.5.xml.out:460
msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:443
+#: login.defs.5.xml.out:462
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:446
+#: login.defs.5.xml.out:465
msgid "SU_WHEEL_ONLY"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:438
+#: login.defs.5.xml.out:457
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH "
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
@@ -6773,34 +7311,30 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+#: login.defs.5.xml.out:472 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
msgid "sulogin"
msgstr "sulogin"
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:455
-msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:474
+msgid "ENV_HZ ENV_TZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:475
+#: login.defs.5.xml.out:494
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:464
+#: login.defs.5.xml.out:483
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
-#| "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-#| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase "
-#| "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
+#| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
+#| "MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE "
+#| "SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+#| "SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX "
+#| "UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK "
+#| "USE_TCB</phrase>"
msgid ""
"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
"MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE "
@@ -6808,18 +7342,19 @@ msgid ""
"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <_:"
"phrase-1/>"
msgstr ""
-"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
-"PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN "
-"UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK "
-"USE_TCB</phrase>"
+"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
+"MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE "
+"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
+"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK "
+"<phrase condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:485 login.defs.5.xml.out:495
+#: login.defs.5.xml.out:504 login.defs.5.xml.out:514
msgid "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:482
+#: login.defs.5.xml.out:501
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB "
@@ -6832,14 +7367,14 @@ msgstr ""
"condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:492
+#: login.defs.5.xml.out:511
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
+#| "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
#| "condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
msgid "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
msgstr ""
-"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
+"LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
"condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -6847,18 +7382,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:500 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
+#: login.defs.5.xml.out:519 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
#: vipw.8.xml.out:51 vipw.8.xml.out:67 vipw.8.xml.out:85
msgid "vipw"
msgstr "vipw"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:530 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "FEHLER"
+# MH A reference would be an improvement
+# s
+# /PAM
+# /<citerefentry><refentrytitle>PAM</refentrytitle><manvolnum>7</manvolnum></citerefentry>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:512
+#: login.defs.5.xml.out:531
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Much of the functionality that used to be provided by the shadow password "
@@ -6875,31 +7414,34 @@ msgid ""
"citerefentry-2/>, or less used by <_:citerefentry-3/>, and <_:citerefentry-4/"
">. Please refer to the corresponding PAM configuration files instead."
msgstr ""
-"Ein Großteil der Funktionen, die früher einmal durch die Shadow-Passwort-"
-"Werkzeugsammlung angeboten wurden, wird heute durch PAM zur Verfügung "
-"gestellt. Daher wird <filename>/etc/login.defs</filename> nicht länger von "
-"Programmen wie <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> ausgewertet und von "
-"Programmen wie <citerefentry><refentrytitle>login</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> oder "
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry> nur noch in geringem Umfang beachtet. Sie sollten daher für "
-"eine entsprechende Konfiguration in den Dateien von PAM nachsehen."
+"Viele Funktionen, die einst durch die Shadow-Passwort-Programmsammlung "
+"bereitgestellt wurden, werden nun von PAM ausgeführt. Daher wird <filename>/"
+"etc/login.defs</filename> nicht länger von "
+"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+"citerefentry> ausgewertet und von den Programmen "
+"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+"citerefentry> und <citerefentry><refentrytitle>su</"
+"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> weniger benutzt. Bitte "
+"arbeiten Sie stattdessen mit den entsprechenden Konfigurationsdateien von "
+"<citerefentry><refentrytitle>PAM</refentrytitle><manvolnum>7</manvolnum></"
+"citerefentry>."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:545
+#: login.defs.5.xml.out:564
#, fuzzy
#| msgid "pw_name"
msgid "pam"
msgstr "pw_Name"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:528
+#: login.defs.5.xml.out:547
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
msgstr ""
+# ENDE Teil 18 weiter mit logoutd.8
+# BEGINN Teil 19 setzt newgrp.1 fort
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -6912,7 +7454,7 @@ msgstr "logoutd"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: logoutd.8.xml.out:41
msgid "enforce login time restrictions"
-msgstr "richtet Beschränkung von Anmeldezeiten ein"
+msgstr "setzt die zeitlichen Einschränkungen für Anmeldungen durch"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
@@ -6928,7 +7470,6 @@ msgstr "/etc/porttime"
msgid "/etc/rc"
msgstr "/etc/group"
-# SB: /etc/rc is not in Debian. Probably doesn't matter, since logoutd is not in Debian either.
#. (itstool) path: refsect1/para
#: logoutd.8.xml.out:52
#, fuzzy
@@ -6948,24 +7489,37 @@ msgid ""
"Any login session which is violating the restrictions in <_:filename-6/> is "
"terminated."
msgstr ""
-"<command>logoutd</command> setzt die Anmeldezeiten und Portbeschränkungen "
-"aus <filename>/etc/porttime</filename> um. <command>logoutd</command> sollte "
-"aus <filename>/etc/rc</filename> gestartet werden. Die Datei <filename>/var/"
-"run/utmp</filename> wird regelmäßig abgerufen, wobei jeder Benutzername "
-"darauf überprüft wird, ob er für den jeweiligen Port zur jeweiligen Zeit "
-"zugelassen ist. Alle angemeldeten Sitzungen, die gegen die Beschränkungen in "
-"<filename>/etc/porttime</filename> verstoßen, werden beendet."
+"<command>logoutd</command> setzt die Zeiten und Ports (Zugangsgeräte) "
+"betreffenden Beschränkungen aus <filename>/etc/porttime</filename> durch. "
+"<command>logoutd</command> sollte durch <filename>/etc/rc</filename> "
+"gestartet werden. Anhand der Datei <filename>/var/run/utmp</filename> wird "
+"regelmäßig überprüft, ob jeder genannte Benutzer für den jeweiligen Port zur "
+"jeweiligen Zeit zugelassen ist. Alle Anmeldungen, die gegen die "
+"Beschränkungen in <filename>/etc/porttime</filename> verstoßen, werden "
+"beendet."
+# MH91: normally, no full stop at the end of the strings in section FILES
#. (itstool) path: listitem/para
#: logoutd.8.xml.out:70 porttime.5.xml.out:111
msgid "File containing port access."
-msgstr "Datei, die den Port-Zugriff enthält."
+msgstr "Datei, die Zugriffe auf Ports regelt"
+# MH apparently, the primary group membership is changed by newgrp, therefore
+# s/log in to a new group/log in anew using another primary group
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: newgrp.1.xml.out:42
msgid "log in to a new group"
-msgstr "als neue Gruppe anmelden"
-
+msgstr "sich mit einer anderen Gruppenzugehörigkeit anmelden"
+
+# MH120 Replaces the new group the group that was the primary group before?
+# The output of the command groups shows the new group first within the list of memberships
+# MH122: change a GID and the fact that a user has a set of memberships in
+# implies that this command allows a user to replace his own primary group with another one
+# In this case, it should be mentioned explicitely:
+# s/current group ID/current primary group ID
+# Mit tester1 und
+# der Gruppe users mit Passworteintrag in gshadow ließ sich das
+# hier nicht klären
#. (itstool) path: refsect1/para
#: newgrp.1.xml.out:54
#, fuzzy
@@ -6982,27 +7536,28 @@ msgid ""
"otherwise the current environment, including current working directory, "
"remains unchanged."
msgstr ""
-"Mit dem Befehl <command>newgrp</command> kann während einer angemeldeten "
-"Sitzung die aktuelle Gruppen-ID geändert werden. Wenn zusätzlich der "
-"Schalter <option>-</option> angegeben wird, wird die Benutzerumgebung neu "
-"gestartet, so als ob sich der Benutzer neu angemeldet hätte. Anderenfalls "
-"bleibt die aktuelle Umgebung einschließlich des aktuellen "
-"Arbeitsverzeichnisses unverändert."
-
+"Mit dem Befehl <command>newgrp</command> kann während einer Sitzung die "
+"Gruppenkennung geändert werden. Wenn zusätzlich der Schalter <option>-</"
+"option> angegeben wird, wird die Benutzerumgebung neu eingerichtet, und "
+"zwar, als ob sich der Benutzer neu angemeldet hätte. Anderenfalls bleibt die "
+"aktuelle Umgebung einschließlich des aktuellen Arbeitsverzeichnisses "
+"unverändert."
+
+# MH123 Why does the attribute "real" appears with group ID?
+# According to SH 2022-02-19, real/effective GIDs and primary/supplementary groups are
+# different concepts
+# The counterpart is "effective group" that might be entered. See and refer to sg, newgrp
+# and id(1) from coreutils. id(1) from shadow-utils was apparenty ignored when creating
+# the message catalogue
+# MH125 The third phrase just produces confusion, probably due to missing marks
+# (comma, dot, semicolon, ...)
+# MH newgrp expected as well a password when neither /etc/group
+# nor /etc/gshadow contained a password, i.e. there was nothing (
+# no character, no x, no !) in the second field between the two colons
+# Due to the problems with this string, german translation was marked as fuzzy
#. (itstool) path: refsect1/para
#: newgrp.1.xml.out:62
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>newgrp</command> changes the current real group ID to the named "
-#| "group, or to the default group listed in <filename>/etc/passwd</filename> "
-#| "if no group name is given. <command>newgrp</command> also tries to add "
-#| "the group to the user groupset. If not root, the user will be prompted "
-#| "for a password if she does not have a password (in <filename>/etc/shadow</"
-#| "filename> if this user has an entry in the shadowed password file, or in "
-#| "<filename>/etc/passwd</filename> otherwise) and the group does, or if the "
-#| "user is not listed as a member and the group has a password. The user "
-#| "will be denied access if the group password is empty and the user is not "
-#| "listed as a member."
msgid ""
"<_:command-1/> changes the current real group ID to the named group, or to "
"the default group listed in <_:filename-2/> if no group name is given. <_:"
@@ -7013,16 +7568,26 @@ msgid ""
"listed as a member and the group has a password. The user will be denied "
"access if the group password is empty and the user is not listed as a member."
msgstr ""
-"<command>newgrp</command> wechselt von der aktuellen echten Gruppen-ID zu "
-"der angegeben Gruppe oder, falls kein Gruppenname angegeben wird, zu der "
-"Standardgruppe, wie sie in <filename>/etc/passwd</filename> festgelegt ist. "
-"Zudem versucht <command>newgrp</command>, die Gruppe der Gruppensammlung des "
-"Benutzers hinzuzufügen. Wenn der Benutzer nicht Root ist und die Gruppe ein "
-"Passwort hat und der Benutzer nicht Mitglied der Gruppe ist oder kein "
-"Passwort hat (in <filename>/etc/shadow</filename>, falls er einen Eintrag in "
-"der Shadow-Passwort-Datei hat, anderenfalls in <filename>/etc/passwd</"
-"filename>), wird er nach einem Passwort gefragt."
+"<command>newgrp</command> wechselt von der momentanen tatsächlichen (»real«) "
+"Gruppenkennung zu der angegebenen Gruppe. Ohne Gruppennamen wird zu der "
+"Gruppe gewechselt, die in <filename>/etc/passwd</filename> für den Benutzer "
+"hinterlegt ist. Zudem versucht <command>newgrp</command>, die Gruppe den "
+"Gruppenzugehörigkeiten des Benutzers hinzuzufügen. Wenn die Gruppe ein "
+"Passwort hat und <command>newgrp<(command> nicht durch den "
+"Systemadministrator aufgerufen wurde, erwartet der Befehl die Eingabe eines "
+"Passworts: a) Von Benutzern ohne Passwort. b) Von Benutzern mit einem "
+"Passwort in <filename>/etc/passwd</filename> oder <filename>/etc/shadow</"
+"filename>. c) Von Benutzern, die nicht als Mitglied der Gruppe aufgeführt "
+"sind. Der Zugang wird dem Benutzer verweigert, wenn für die Gruppe kein "
+"Passwort hinterlegt ist und der Benutzer nicht als Gruppenmitglied gelistet "
+"ist."
+# MH126 False description. I found out that newgrp uses the password entry from /etc/group
+# instead the one from /etc/gshadow
+# Herausgefunden ist, dass newgrp, wenn es
+# Passwörter verlangt, korrekte Passworter nur dann annimmt, wenn sie im 2. Feld
+# der Datei groups sind. Wenn sie in gshadow sind (was für geschützte Systeme normal wäre),
+# werden sie abgelehnt.
#. (itstool) path: refsect1/para
#: newgrp.1.xml.out:76
#, fuzzy
@@ -7036,10 +7601,9 @@ msgid ""
"members and the password of this group will be taken from this file, "
"otherwise, the entry in <_:filename-2/> is considered."
msgstr ""
-"Wenn sich in <filename>/etc/gshadow</filename> ein Eintrag für diese Gruppe "
-"befindet, wird die Mitgliederliste und das Passwort der Gruppe dieser Datei "
-"entnommen. Anderenfalls wird der Eintrag in <filename>/etc/group</filename> "
-"ausgewertet."
+"Wenn die Gruppe in <filename>/etc/gshadow</filename> erscheint, erfolgt die "
+"Prüfung anhand des Passwortes dort und anhand der Mitgliederliste. "
+"Anderenfalls wird der Eintrag in <filename>/etc/group</filename> ausgewertet."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: newgrp.1.xml.out:130 sg.1.xml.out:119
@@ -7047,12 +7611,13 @@ msgid "id"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: newusers.8.xml.out:57
+#: newusers.8.xml.out:59
msgid "update and create new users in batch"
-msgstr "erstellt oder aktualisiert mehrere neue Benutzer am Stück"
+msgstr ""
+"erstellt neue oder aktualisiert vorhandene Benutzerkonten in einem Aufruf"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:74
+#: newusers.8.xml.out:76
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>newusers</command> command reads a <replaceable>file</"
@@ -7067,33 +7632,38 @@ msgid ""
"to create new users. Each line is in the same format as the standard "
"password file (see <_:citerefentry-3/>) with the exceptions explained below:"
msgstr ""
-"Der Befehl <command>newusers</command> verwendet eine <replaceable>Datei</"
-"replaceable> (oder standardmäßig die Standardeingabe) und aktualisiert damit "
-"eine Gruppe bestehender Benutzer oder erstellt damit neue Benutzer. Jede "
-"Zeile hat dasselbe Format wie die übliche Passwortdatei (vergleiche "
+"Der Befehl <command>newusers</command> liest eine <replaceable>Datei</"
+"replaceable> (oder voreingestellt die Standardeingabe) und aktualisiert "
+"damit einen Satz bestehender Benutzer oder erstellt damit neue Benutzer. Das "
+"Format der einzelnen Zeilen entspricht der Passwortdatei (vergleiche "
"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>) mit den unten aufgeführten Ausnahmen:"
+"citerefentry>) mit den nachfolgend aufgeführten Ausnahmen:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:82
+#: newusers.8.xml.out:84
msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
-msgstr "pw_Name:pw_Passwort:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_Verz:pw_shell"
+msgstr ""
+"pw_Name:pw_Passwort:pw_Benutzerkennung:pw_Gruppenkennung:pw_GECOS:"
+"pw_Verzeichnis:pw_Shell"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:87
+#: newusers.8.xml.out:89
msgid "pw_name"
msgstr "pw_Name"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:90
+#: newusers.8.xml.out:92
msgid "This is the name of the user."
-msgstr "Dies ist der Name des Benutzers."
+msgstr "Dies ist der Anmeldename des Benutzers."
+# MH Contains the parenthesis about users/grous newly created by newusers
+# implicit information that newusers creates/edits users (and groups) line by line?
+# If this is the case, I'd prefer mentioning this mode of work explicitely.
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:93
+#: newusers.8.xml.out:95
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "It can be the name of a new user or the name of an existing user (or an "
+#| "It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a "
#| "user created before by <command>newusers</command>). In case of an "
#| "existing user, the user's information will be changed, otherwise a new "
#| "user will be created."
@@ -7102,58 +7672,59 @@ msgid ""
"created before by <_:command-1/>). In case of an existing user, the user's "
"information will be changed, otherwise a new user will be created."
msgstr ""
-"Es kann sich dabei um den Namen eines neuen oder eines existierenden "
-"Benutzer (oder eines, der zuvor mit <command>newusers</command> erstellt "
-"wurde) handeln. Für den Fall, dass der Benutzer bereits vorhanden ist, "
-"werden seine Daten verändert, anderenfalls wird ein neuer Benutzer erstellt."
+"Es kann sich dabei um den Namen eines neuen, eines existierenden odereines "
+"zuvor mit <command>newusers</command> erstellten Benutzers handeln. Für den "
+"Fall, dass der Benutzer bereits vorhanden ist, werden die Informationen über "
+"ihn geändert, anderenfalls wird ein neuer Benutzer erstellt."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:104
+#: newusers.8.xml.out:106
msgid "pw_passwd"
msgstr "pw_Passwort"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:107
+#: newusers.8.xml.out:109
msgid ""
"This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted "
"password."
msgstr ""
-"Dieses Feld wird verschlüsselt und als neuer Wert für das verschlüsselte "
-"Passwort verwendet."
+"Dieses Feld wird verschlüsselt und als neues verschlüsseltes Passwort "
+"benutzt."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:115
+#: newusers.8.xml.out:117
msgid "pw_uid"
-msgstr "pw_uid"
+msgstr "pw_Benutzerkennung"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:120
msgid "This field is used to define the UID of the user."
-msgstr "Mit diesem Feld wird die UID des Benutzers bestimmt."
+msgstr "Mit diesem Feld wird die Benutzerkennung festgelegt."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:121
+#: newusers.8.xml.out:123
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "If the field is empty, an new (unused) UID will be defined automatically "
+#| "If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically "
#| "by <command>newusers</command>."
msgid ""
"If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically by "
"<_:command-1/>."
msgstr ""
-"Wenn dieses Feld leer ist, wird von <command>newusers</command> automatisch "
-"eine neue (noch freie) UID gewählt."
+"Wenn dieses Feld leer ist, wird <command>newusers</command> selbst eine "
+"neue, ungenutzte Benutzerkennung auswählen."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:125
+#: newusers.8.xml.out:127
msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID."
-msgstr "Wenn dieses Feld eine Zahl enthält, wird sie als UID verwendet."
+msgstr ""
+"Wenn dieses Feld eine Zahl enthält, wird sie als Benutzerkennung übernommen."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:129
+#: newusers.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "If this field contains the name of an existing user (or the name of an "
+#| "If this field contains the name of an existing user (or the name of a "
#| "user created before by <command>newusers</command>), the UID of the "
#| "specified user will be used."
msgid ""
@@ -7161,31 +7732,35 @@ msgid ""
"created before by <_:command-1/>), the UID of the specified user will be "
"used."
msgstr ""
-"Wenn dieses Feld den Namen eines existierenden Benutzers enthält (oder eines "
-"Benutzers, der zuvor mit <command>newusers</command> erstellt wurde), wird "
-"die UID des angegebenen Benutzers verwendet."
+"Wenn dieses Feld den Namen eines existierenden oder eines zuvor mit "
+"<command>newusers</command> erstellten Benutzers enthält, wird die Kennung "
+"des angegebenen Benutzers verwendet."
+# MH114 why singular "user's file should"?
+# s/the files ownership of the user's file should/the ownership of the users' files must
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:135
+#: newusers.8.xml.out:137
msgid ""
"If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the user's "
"file should be fixed manually."
msgstr ""
-"Falls die UID eines bestehenden Benutzers verändert wird, muss der "
-"Eigentümer der Dateien des Benutzers per Hand angepasst werden."
+"Falls die Kennung eines bestehenden Benutzers verändert wird, muss bei den "
+"Dateien des Benutzers der Eigentümer per Hand angepasst werden."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:143
+#: newusers.8.xml.out:145
msgid "pw_gid"
-msgstr "pw_gid"
+msgstr "pw_Gruppenkennung"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:146
+#: newusers.8.xml.out:148
msgid "This field is used to define the primary group ID for the user."
-msgstr "Mit diesem Feld wird die ID der Hauptgruppe des Benutzers definiert."
+msgstr ""
+"Mit diesem Feld wird die Kennung der primären Gruppe des Benutzers "
+"festgelegt."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:149
+#: newusers.8.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of an existing group (or a group created "
@@ -7196,23 +7771,25 @@ msgid ""
"before by <_:command-1/>), the GID of this group will be used as the primary "
"group ID for the user."
msgstr ""
-"Wenn dieses Feld den Namen einer existierenden Gruppe enthält (oder einer "
-"Gruppe, die zuvor mit <command>newusers</command> erstellt wurde), wird die "
-"GID dieser Gruppe als ID der Hauptgruppe des Benutzers verwendet."
+"Wenn dieses Feld den Namen einer existierenden Gruppe enthält oder den einer "
+"zuvor mit <command>newusers</command> erstellten Gruppe, gibt die Kennung "
+"dieser Gruppe die primäre Gruppe des Benutzers an."
+# MH115:check english s/no groups exist with this GID/no group with this GID exists
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:155
+#: newusers.8.xml.out:157
msgid ""
"If this field is a number, this number will be used as the primary group ID "
"of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be created "
"with this GID, and the name of the user."
msgstr ""
-"Wenn dieses Feld eine Zahl enthält, wird sie als ID der Hauptgruppe des "
-"Benutzers verwendet. Falls eine Gruppe mit dieser GID nicht existiert, wird "
-"eine neue Gruppe mit dieser GID unter dem Namen des Benutzers erstellt."
+"Wenn dieses Feld eine Zahl enthält, wird sie als Kennung der primären Gruppe "
+"des Benutzers verwendet. Falls keine Gruppe mit dieser Kennung existiert, "
+"wird eine neue Gruppe mit dieser Kennung und dem Namen des Benutzers "
+"erstellt."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:163
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field is empty, a new group will be created with the name of the "
@@ -7224,13 +7801,12 @@ msgid ""
"user and a GID will be automatically defined by <_:command-1/> to be used as "
"the primary group ID for the user and as the GID for the new group."
msgstr ""
-"Wenn dieses Feld leer ist, wird eine neue Gruppe unter dem Namen des "
-"Benutzers erstellt und von <command>newusers</command> automatisch eine neue "
-"GID gewählt, die als ID der Hauptgruppe des Benutzers und als GID für die "
-"neue Gruppe dient."
+"Wenn dieses Feld leer ist, wird eine neue Gruppe mit dem Namen des Benutzers "
+"und einer von <command>newusers</command> selbsttätig ausgewählten Kennung "
+"erstellt. Diese Gruppe wird zur primären Gruppe des Benutzers."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of a group which does not exist (and was "
@@ -7244,39 +7820,40 @@ msgid ""
"specified name and a GID will be automatically defined by <_:command-2/> to "
"be used as the primary group ID for the user and GID for the new group."
msgstr ""
-"Wenn dieses Feld den Namen einer Gruppe enthält, die nicht vorhanden ist "
-"(und nicht zuvor von <command>newusers</command> erstellt wurde), wird eine "
-"neue Gruppe unter dem angegebenen Namen erstellt und von <command>newusers</"
-"command> automatisch eine neue GID gewählt, die als ID der Hauptgruppe des "
-"Benutzers und als GID für die neue Gruppe dient."
+"Wenn dieses Feld den Namen einer Gruppe enthält, die weder vorhanden ist "
+"noch zuvor durch <command>newusers</command> erstellt wurde, wird eine neue "
+"Gruppe mit diesem Namen und einer von <command>newusers</command> "
+"selbstausgewählten Gruppenkennung erstellt. Diese wird als primäre Gruppe "
+"des des Benutzers genutzt."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:179
+#: newusers.8.xml.out:181
msgid "pw_gecos"
-msgstr "pw_gecos"
+msgstr "pw_GECOS"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:182
+#: newusers.8.xml.out:184
msgid "This field is copied in the GECOS field of the user."
msgstr "Dieses Feld wird in das GECOS-Feld des Benutzers kopiert."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:189
+#: newusers.8.xml.out:191
msgid "pw_dir"
-msgstr "pw_Verz"
+msgstr "pw_Verzeichnis"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:192
+#: newusers.8.xml.out:194
msgid "This field is used to define the home directory of the user."
-msgstr "Mit diesem Feld wird das Home-Verzeichnis des Benutzers definiert."
+msgstr ""
+"In diesem Feld wird das persönliche Verzeichnis des Benutzers definiert."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:199
+#: newusers.8.xml.out:201
msgid "newusers does not create parent directories"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:195
+#: newusers.8.xml.out:197
msgid ""
"If this field does not specify an existing directory, the specified "
"directory is created, with ownership set to the user being created or "
@@ -7289,7 +7866,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:208
+#: newusers.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the home directory of an existing user is changed, <command>newusers</"
@@ -7300,26 +7877,29 @@ msgid ""
"not move or copy the content of the old directory to the new location. This "
"should be done manually."
msgstr ""
-"Wenn das Home-Verzeichnis eines vorhandenen Benutzers geändert wird, "
+"Wenn das persönliche Verzeichnis eines vorhandenen Benutzers geändert wird, "
"verschiebt oder kopiert <command>newusers</command> nicht den Inhalt des "
-"alten Verzeichnisses in das neue. Dies muss von Hand erledigt werden."
+"alten Verzeichnisses in das neue. Dies sollte von Hand erledigt werden."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:218
+#: newusers.8.xml.out:220
msgid "pw_shell"
-msgstr "pw_shell"
+msgstr "pw_Shell"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:221
+#: newusers.8.xml.out:223
msgid ""
"This field defines the shell of the user. No checks are performed on this "
"field."
msgstr ""
-"Mit diesem Feld wird die Shell des Benutzers definiert. Diese Eingabe wird "
-"nicht überprüft."
+"Mit diesem Feld wird die Shell des Benutzers festgelegt, wobei diese Eingabe "
+"nicht überprüft wird."
+# MH117 check language: s/then write/then writes
+# MH avoid "databases" as the ordinary files for user administration (passwd, group, ...)
+# are meant
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:229
+#: newusers.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>newusers</command> first tries to create or change all the "
@@ -7334,75 +7914,93 @@ msgid ""
msgstr ""
"Zuerst erstellt und ändert <command>newusers</command> die angegebenen "
"Benutzer und schreibt die Änderungen in die Benutzer- oder Gruppendatenbank. "
-"Falls ein Fehler auftritt (außer beim Schreiben in die Datenbanken), werden "
-"in den Datenbanken keine Änderungen vorgenommen."
+"Falls ein Fehler auftritt (außer beim abschließenden Schreiben in die "
+"Datenbanken), werden in den Datenbanken keine Änderungen vorgenommen."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:235
+#: newusers.8.xml.out:237
msgid ""
"During this first pass, users are created with a locked password (and "
"passwords are not changed for the users which are not created). A second "
"pass is used to update the passwords using PAM. Failures to update a "
"password are reported, but will not stop the other password updates."
msgstr ""
-"Im ersten Durchlauf werden Benutzer mit einem gesperrten Passwort erstellt; "
-"Passwörter von bereits vorhandenen Benutzern werden in diesem Stadium nicht "
-"verändert. Im zweiten Durchlauf werden die Passwörter mit PAM aktualisiert. "
-"Sofern dabei ein Fehler auftritt, wird dieser angezeigt, die Aktualisierung "
-"der übrigen Passwörter aber fortgesetzt."
+"Im ersten Durchlauf werden Benutzer mit einem gesperrten Passwort erstellt "
+"und Passwörter von bereits vorhandenen Benutzern werden nicht verändert. Im "
+"zweiten Durchlauf werden die Passwörter mit PAM aktualisiert. Sofern dabei "
+"ein Fehler auftritt, wird dieser angezeigt, die Aktualisierung der übrigen "
+"Passwörter aber fortgesetzt."
+# MH119a english check, suggestion for replacement
+# "This command is intended for large systems when numerous accounts "
+# "need to be created at a single time."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:243
+#: newusers.8.xml.out:245
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are updated at a single time."
msgstr ""
-"Dieser Befehl ist für den Einsatz in einer Umgebung mit zahlreichen Systemen "
-"vorgesehen, in der viele Konten gleichzeitig aktualisiert werden müssen."
+"Dieser Befehl ist für weitreichende Systeme gedacht, bei denenviele Konten "
+"gleichzeitig angelegt werden müssen."
#. (itstool) path: term/option
-#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: newusers.8.xml.out:259 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
-msgstr ""
+msgstr "--badname"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:260 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
+#: newusers.8.xml.out:262 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
#: usermod.8.xml.out:92
msgid "Allow names that do not conform to standards."
+msgstr "erlaube Namen, die nicht den Standards entsprechen."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:273
+msgid ""
+"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
+"support these methods."
msgstr ""
+"Die verfügbaren Methoden sind, sofern Ihre libc diese bereitstellt, DES, "
+"MD5, NONE und SHA256 oder SHA512."
+# Replacement s/a system account/a system user account discussed with Serge,
+# but it would not be ideal as well
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
+#: newusers.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:461
msgid "Create a system account."
msgstr "erstellt ein Systemkonto"
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
+#, fuzzy
+#| msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgid "SYS_UID_MAX"
-msgstr ""
+msgstr "LASTLOG_UID_MAX"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:540 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:323
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:545 usermod.8.xml.out:397
+#, fuzzy
+#| msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgid "UID_MAX"
-msgstr ""
+msgstr "LASTLOG_UID_MAX"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:464
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "System users will be created with no aging information in <filename>/etc/"
@@ -7417,14 +8015,48 @@ msgid ""
"range, defined in <_:filename-4/>, instead of <_:option-5/>-<_:option-6/> "
"(and their <_:option-7/> counterparts for the creation of groups)."
msgstr ""
-"Systembenutzer werden ohne Hinterlegung des Alters ihres Passworts in "
-"<filename>/etc/shadow</filename> erstellt. Ihre numerische Kennung wird aus "
-"der Spanne <option>SYS_UID_MIN</option> bis <option>SYS_UID_MAX</option> "
-"anstelle von <option>UID_MIN</option> bis <option>UID_MAX</option> gewählt "
-"(gleiches gilt für die GID bei der Erstellung von Gruppen)."
+"Systemkonten werden ohne Gültigkeitsfristen in <filename>/etc/shadow</"
+"filename> erstellt. Ihre Benutzerkennung wird dem in <filename>login.defs</"
+"filename> festgelegten Bereich von <option>SYS_UID_MIN</option> bis "
+"<option>SYS_UID_MAX</option> anstelle von <option>UID_MIN</option> bis "
+"<option>UID_MAX</option> entnommen (gleiches gilt für die Gruppenkennung bei "
+"der Erstellung von Gruppen)."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:342
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default is 13."
+msgstr "Der Mindestwert ist 1000, der Höchstwert 999.999.999."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:351
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default is 5000."
+msgstr "Der Mindestwert ist 1000, der Höchstwert 999.999.999."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:359
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default is 5."
+msgstr "Der Mindestwert ist 1000, der Höchstwert 999.999.999."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:370
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
@@ -7432,57 +8064,55 @@ msgstr ""
"enthält."
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:429
+#: newusers.8.xml.out:450
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/pam.d/newusers"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
-#: useradd.8.xml.out:785 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/suauth"
+#: newusers.8.xml.out:456 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:483
+#: useradd.8.xml.out:805 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:604
msgid "/etc/subgid"
-msgstr "/etc/suauth"
+msgstr "/etc/subgid"
+# MH full stop at the end of the string is not necessary
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:217
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
-msgstr ""
+msgstr "enthält untergeordnete Gruppenkennungen der einzelnen Benutzer."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
-#: useradd.8.xml.out:791 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
-#, fuzzy
-#| msgid "/etc/suauth"
+#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:610
msgid "/etc/subuid"
-msgstr "/etc/suauth"
+msgstr "/etc/subuid"
+# full stop at the end of the string is not necessary
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:223
+#: newusers.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
-msgstr ""
+msgstr "enthält untergeordnete Benutzerkennungen der einzelnen Benutzer."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:906 userdel.8.xml.out:335
-#: usermod.8.xml.out:633
+#: newusers.8.xml.out:481 useradd.8.xml.out:926 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:650
#, fuzzy
-#| msgid "/etc/suauth"
+#| msgid "/etc/subgid"
msgid "subgid"
-msgstr "/etc/suauth"
+msgstr "/etc/subgid"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:909 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:636
+#: newusers.8.xml.out:484 useradd.8.xml.out:929 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:653
#, fuzzy
-#| msgid "/etc/suauth"
+#| msgid "/etc/subuid"
msgid "subuid"
-msgstr "/etc/suauth"
+msgstr "/etc/subuid"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:333
-#: usermod.8.xml.out:631
+#: newusers.8.xml.out:479 useradd.8.xml.out:924 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:648
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -7491,6 +8121,8 @@ msgstr ""
msgid "politely refuse a login"
msgstr "lehnt höflich eine Anmeldung ab"
+# MH112 meant is / more precisely
+# s / shell field / shell field in /etc/passwd
#. (itstool) path: refsect1/para
#: nologin.8.xml.out:41
#, fuzzy
@@ -7503,9 +8135,10 @@ msgid ""
"available and exits non-zero. It is intended as a replacement shell field "
"for accounts that have been disabled."
msgstr ""
-"Der Befehl <command>nologin</command> zeigt die Meldung an, dass ein Konto "
-"nicht verfügbar ist, und gibt einen Wert von ungleich Null zurück. Dies ist "
-"als Einsatz für das Shell-Feld bei abgeschalteten Konten vorgesehen."
+"Der Befehl <command>nologin</command> meldet, dass ein Benutzerkonto nicht "
+"verfügbar ist und gibt einen Wert von ungleich Null zurück. Er wird bei "
+"stillgelegten Konten ersatzweise im Befehlsinterpreter-Feld als Wert "
+"eingetragen."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: nologin.8.xml.out:46
@@ -7517,10 +8150,17 @@ msgstr ""
msgid "SSH_ORIGINAL_COMMAND"
msgstr ""
+# MH SSH_ORIGINAL_COMMAND appears nowhere else in this documentation
+# MH SSH_ORIGINAL_COMMAND is no command but a variable, thus it is falsely tagged
#. (itstool) path: refsect1/para
#: nologin.8.xml.out:51
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If <command>SSH_ORIGINAL_COMMAND</command> is populated it will be logged."
msgid "If <_:command-1/> is populated it will be logged."
msgstr ""
+"Wenn <command>SSH_ORIGINAL_COMMAND</command> ein Wert zugewiesen ist, wird "
+"er protokolliert."
#. (itstool) path: refsect1/title
#: nologin.8.xml.out:69
@@ -7530,17 +8170,24 @@ msgstr "GESCHICHTE"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: nologin.8.xml.out:70
#, fuzzy
-#| msgid "The <command>nologin</command> command appearred in BSD 4.4."
+#| msgid "The <command>nologin</command> command appeared in BSD 4.4."
msgid "The <_:command-1/> command appeared in BSD 4.4."
msgstr "Der Befehl <command>nologin</command> tauchte erstmals in BSD 4.4 auf."
+# ENDE Teil 14 weiter mit passwd.1
+# BEGINN Teil 15 setzt passwd.5 fort
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: passwd.1.xml.out:48
+#: passwd.1.xml.out:50
msgid "change user password"
msgstr "ändert das Passwort eines Benutzers"
+# MH97 s/a normal user/normal users or their wird wieder his/her
+# MH passwd only changes periods for the password, not the account expiration date, thus
+# s
+# /<command>passwd</command> also changes the account or associated password validity period.
+# /<command>passwd</command> also allows a change of usage and replacement periods for a password.
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:65
+#: passwd.1.xml.out:67
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>passwd</command> command changes passwords for user "
@@ -7556,17 +8203,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Der Befehl <command>passwd</command> ändert die Passwörter von "
"Benutzerkonten. Ein normaler Benutzer kann nur das Passwort seines Kontos "
-"verändern, der Superuser dagegen kann die Passwörter aller Konten ändern. "
-"Mit <command>passwd</command> können auch die Informationen über das Konto "
-"und die Gültigkeitsdauer des Passworts verändert werden."
+"ändern, der Systemadministrator dagegen kann die Passwörter aller Konten "
+"ändern. <command>passwd</command> ändert auch das Passwort betreffende "
+"Fristen und weitere Merkmale des Kontos."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:74
+#: passwd.1.xml.out:76
msgid "Password Changes"
msgstr "Verändern des Passworts"
+# MH98: Correction
+# s
+# /the superuser is permitted to bypass this step so that
+# /for the superuser this step is omitted so that
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:75
+#: passwd.1.xml.out:77
msgid ""
"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
@@ -7576,11 +8227,11 @@ msgstr ""
"Der Benutzer wird zuerst nach seinem alten Passwort gefragt, falls eines "
"vorhanden ist. Dieses Passwort wird dann verschlüsselt und mit dem "
"gespeicherten Passwort verglichen. Der Benutzer hat nur eine Gelegenheit, "
-"das richtige Passwort einzugeben. Der Superuser kann diesen Schritt "
-"überspringen, um so vergessene Passwörter zu ändern."
+"das richtige Passwort einzugeben. Der Systemadministrator kann diesen "
+"Schritt überspringen, um so vergessene Passwörter zu ändern."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:83
+#: passwd.1.xml.out:85
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After the password has been entered, password aging information is "
@@ -7592,13 +8243,13 @@ msgid ""
"to see if the user is permitted to change the password at this time. If not, "
"<_:command-1/> refuses to change the password and exits."
msgstr ""
-"Nachdem das Passwort eingegeben wurde, werden Informationen über die "
-"Gültigkeitsdauer des Passworts abgefragt, um festzustellen, ob der Benutzer "
-"das Passwort zu dieser Zeit verändern darf. Wenn nicht, lehnt "
-"<command>passwd</command> die Änderung des Passworts ab und beendet sich."
+"Nachdem das Passwort eingegeben wurde, wird anhand der für das Passwort "
+"geltenden Fristen geklärt, ob der Benutzer das Passwort aktuell verändern "
+"darf. Wenn nicht, lehnt <command>passwd</command> die Änderung des Passworts "
+"ab und beendet sich."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:90
+#: passwd.1.xml.out:92
msgid ""
"The user is then prompted twice for a replacement password. The second entry "
"is compared against the first and both are required to match in order for "
@@ -7609,60 +8260,25 @@ msgstr ""
"damit das Passwort geändert wird."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:96
-msgid ""
-"Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
-"passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
-"characters from each of the following sets:"
-msgstr ""
-"Anschließend wird das Passwort auf seine Komplexität überprüft. Eine "
-"allgemeine Richtlinie besagt, dass Passwörter aus sechs bis acht Zeichen "
-"bestehen sollten und ein oder mehrere Zeichen aus folgenden Mengen enthalten "
-"sollten:"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:104
-msgid "lower case alphabetics"
-msgstr "Kleinbuchstaben"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:107
-msgid "digits 0 thru 9"
-msgstr "Ziffern 0 bis 9"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:110
-msgid "punctuation marks"
-msgstr "Satzzeichen"
-
-#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:114
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-#| "characters. <command>passwd</command> will reject any password which is "
-#| "not suitably complex."
+#: passwd.1.xml.out:98
msgid ""
-"Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-"characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably "
-"complex."
+"Then, the password is tested for complexity. <_:command-1/> will reject any "
+"password which is not suitably complex. Care must be taken not to include "
+"the system default erase or kill characters."
msgstr ""
-"Seien Sie vorsichtig, dass Sie nicht die standardmäßigen Lösch- und Kill-"
-"Zeichen des Systems eingeben. <command>passwd</command> weist Passwörter "
-"zurück, die nicht hinreichend komplex sind."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:123
+#: passwd.1.xml.out:108
msgid "Hints for user passwords"
msgstr "Hinweise zu Benutzerpasswörtern"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: passwd.1.xml.out:127
+#: passwd.1.xml.out:112
msgid "UNIX"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:124
+#: passwd.1.xml.out:109
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The security of a password depends upon the strength of the encryption "
@@ -7680,13 +8296,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Die Sicherheit eines Passworts hängt von der Stärke des "
"Verschlüsselungsalgorithmus und von der Größe des Schlüsselraums ab. Die "
-"hergebrachte Verschlüsselung auf <emphasis>UNIX</emphasis>-Systemen basiert "
-"auf dem NBS-DES-Algorithmus. Heutzutage sind neuere Verschlüsselungsmethoden "
-"zu empfehlen (vergleiche <option>ENCRYPT_METHOD</option>). Die Größe des "
-"Schlüsselraums hängt von der Zufälligkeit des gewählten Passworts ab."
+"traditionelle Verschlüsselung auf <emphasis>UNIX</emphasis>-Systemen basiert "
+"auf dem NBS-DES-Algorithmus. Heutzutage werden neuere "
+"Verschlüsselungsmethoden empfohlen (vergleiche <option>ENCRYPT_METHOD</"
+"option>). Die Größe des Schlüsselraums hängt von der Zufälligkeit des "
+"gewählten Passworts ab."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:133
+#: passwd.1.xml.out:118
msgid ""
"Compromises in password security normally result from careless password "
"selection or handling. For this reason, you should not select a password "
@@ -7694,28 +8311,36 @@ msgid ""
"should also not be a proper name, your license number, birth date, or street "
"address. Any of these may be used as guesses to violate system security."
msgstr ""
-"Gefahren für die Sicherheit von Passwörtern kommen gewöhnlich von sorgloser "
-"Wahl oder Handhabung des Passworts. Daher sollten Sie kein Passwort wählen, "
-"das in einem Wörterbuch auftaucht oder das aufgeschrieben werden muss. Das "
-"Passwort sollte somit kein echter Name, Ihr Autokennzeichen, Geburtstag oder "
-"Ihre Adresse sein. All das kann dazu verwendet werden, das Passwort zu "
-"erraten, und stellt daher eine Gefahr für die Sicherheit Ihres Systems dar."
+"Die unbedachte Auswahl von oder der sorglose Umgang mit ihnen macht "
+"Passwörter unsicher. Daher sollten Sie kein Passwort wählen, das in einem "
+"Wörterbuch auftaucht oder das aufgeschrieben werden muss. Das Passwort "
+"sollte zudem weder ein echter Name, noch Ihr Autokennzeichen, Geburtstag "
+"oder Ihre Adresse sein. All dies kann versuchsweise für Angriffe auf das "
+"System benutzt werden."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:142
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You can find advices on how to choose a strong password on http://en."
-#| "wikipedia.org/wiki/Password_strength"
+#: passwd.1.xml.out:127
+msgid ""
+"As a general guideline, passwords should be long and random. It's fine to "
+"use simple character sets, such as passwords consisting only of lowercase "
+"letters, if that helps memorizing longer passwords. For a password "
+"consisting only of lowercase English letters randomly chosen, and a length "
+"of 32, there are 26^32 (approximately 2^150) different possible "
+"combinations. Being an exponential equation, it's apparent that the exponent "
+"(the length) is more important than the base (the size of the character set)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:138
msgid ""
"You can find advice on how to choose a strong password on http://en."
"wikipedia.org/wiki/Password_strength"
msgstr ""
"Ratschläge, wie Sie ein sicheres Passwort wählen, finden Sie unter http://de."
-"wikipedia.org/wiki/Passwort#Wahl_von_sicheren_Passw.C3.B6rtern."
+"wikipedia.org/wiki/Passwort#Wahl_von_sicheren_Passw%C3%B6rter ."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:160
+#: passwd.1.xml.out:156
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option can be used only with <option>-S</option> and causes show "
@@ -7724,38 +8349,43 @@ msgid ""
"This option can be used only with <_:option-1/> and causes show status for "
"all users."
msgstr ""
-"Diese Option kann nur in Verbindung mit <option>-S</option> verwendet werden "
-"und führt dazu, dass der Status aller Benutzer angezeigt wird."
+"kann nur in Verbindung mit <option>-S</option> verwendet werden und bewirkt "
+"die Anzeige des Status aller Benutzer."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:171
+#: passwd.1.xml.out:167
msgid ""
"Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable a "
"password for an account. It will set the named account passwordless."
msgstr ""
-"Löscht das Passwort eines Benutzers (macht es leer). Dies ist ein schneller "
+"löscht das Passwort eines Benutzers (macht es leer). Dies ist ein schneller "
"Weg, um das Passwort eines Kontos zu deaktivieren. Dem Konto ist dann kein "
"Passwort zugeordnet."
+# ENDE Teil 33 weiter mit expiry.1
+# BEGINN Teil 34 setzt faillog.5 fort
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:180
+#: passwd.1.xml.out:176
#, fuzzy
#| msgid "expiry"
msgid "--expire"
msgstr "expiry"
+# MH100 inconsistency on singular / plural
+# s/force a user to/force users to
+# or, as befor
+# s/their/his or her
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:179
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
"change their password at the user's next login."
msgstr ""
-"Lässt das Passwort eines Kontos sofort verfallen. Im Ergebnis kann damit "
-"erreicht werden, dass ein Benutzer beim nächsten Login das Passwort ändern "
-"muss."
+"macht dem Passwort sofort ungültig. Damit ist der Benutzer gezwungen, das "
+"Passwort bei der nächsten Anmeldung zu ändern."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:200
+#: passwd.1.xml.out:196
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is used to disable an account after the password has been "
@@ -7768,59 +8398,68 @@ msgid ""
"password for <_:replaceable-1/> days, the user may no longer sign on to the "
"account."
msgstr ""
-"Mit dieser Option wird ein Konto deaktiviert, nachdem das Passwort für eine "
-"bestimmte Anzahl von Tagen abgelaufen ist. Wenn ein Benutzerkonto ein "
-"abgelaufenes Passwort für länger als <replaceable>INAKTIV</replaceable> Tage "
-"hatte, kann sich der Benutzer nicht mehr auf diesem Konto anmelden."
+"deaktiviert ein Konto, wenn das Passwort über eine gewisse Karenzzeit hinaus "
+"abgelaufen ist. Wenn es länger als diese mit <replaceable>INAKTIV</"
+"replaceable> angegebene Anzahl von Tagen abgelaufen ist, kann sich der "
+"Benutzer nicht mehr anmelden."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
+#: passwd.1.xml.out:206 useradd.8.xml.out:280 useradd.8.xml.out:358
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-k"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:210
+#: passwd.1.xml.out:206
msgid "--keep-tokens"
msgstr ""
-# FIXME: Übersetzung, die näher am Original ist (tokens). SB
+# FIXME3: Übersetzung, die näher am Original ist (tokens).
+# MH101: s
+# /Indicate password change should be performed only for expired authentication tokens (passwords)
+# /only expired authentication tokens (passwords) are to be changed.
+# MH102: Why is the word "token" used here?
+# Why is it used in the plural form "tokens"?
+# Was ist ein Token in https://stackoverflow.com/questions/1592534/what-is-token-based-authentication
+# MH103: Why the user ... their (instead of his)
+# MH104: Why "indicate" ?
+# I did not see any effect of this option, I was always asked to authenticate myself
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:213
+#: passwd.1.xml.out:209
msgid ""
"Indicate password change should be performed only for expired authentication "
"tokens (passwords). The user wishes to keep their non-expired tokens as "
"before."
msgstr ""
-"Zeigt an, dass nur abgelaufene Passwörter geändert werden sollen. Der "
-"Benutzer möchte seine gültigen Passwörter unverändert lassen."
+"gibt an, dass nur abgelaufene Passwörter geändert werden sollen und der "
+"Benutzer ein gültiges behalten will."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:225
+#: passwd.1.xml.out:221
msgid ""
"Lock the password of the named account. This option disables a password by "
"changing it to a value which matches no possible encrypted value (it adds a "
"´!´ at the beginning of the password)."
msgstr ""
-"Sperrt das Passwort des bezeichneten Kontos. Die Option schaltet ein "
+"sperrt das Passwort des bezeichneten Kontos. Die Option schaltet ein "
"Passwort ab, indem es ihm einen Wert zuweist, der mit keinem möglichen "
"verschlüsselten Wert übereinstimmen kann. Dies geschieht, indem ein »!« dem "
"Passwort vorangestellt wird."
#. (itstool) path: para/command
-#: passwd.1.xml.out:235
+#: passwd.1.xml.out:231
msgid "usermod --expiredate 1"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:227
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that this does not disable the account. The user may still be able "
@@ -7833,59 +8472,60 @@ msgid ""
"account, administrators should use <_:command-1/> (this set the account's "
"expire date to Jan 2, 1970)."
msgstr ""
-"Beachten Sie, dass damit nicht das Konto deaktiviert wird. Der Benutzer kann "
+"Beachten Sie, dass das Konto damit nicht stillgelegt ist. Der Benutzer kann "
"sich immer noch mit einer anderen Authentifizierungsmethode (etwa einem SSH-"
-"Schlüssel) anmelden. Um ein Konto abzuschalten, sollte der Administrator "
-"<command>usermod --expiredate 1</command> verwenden; dies setzt das "
-"Verfallsdatum des Kontos auf den 2. Januar 1970."
+"Schlüssel) anmelden. Um ein Konto stillzulegen, sollte der Administrator "
+"<command>usermod --expiredate 1</command> verwenden; womit das Konto als "
+"seit dem 2. Januar 1970 erloschen gilt."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:238
+#: passwd.1.xml.out:234
msgid "Users with a locked password are not allowed to change their password."
msgstr "Benutzer mit einem gesperrten Passwort können dieses nicht ändern."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "-q"
msgstr "-q"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "--quiet"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:261 vipw.8.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:257 vipw.8.xml.out:110
msgid "Quiet mode."
msgstr "stiller Modus"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:268
+#: passwd.1.xml.out:264
msgid "--repository"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: passwd.1.xml.out:268 passwd.1.xml.out:272
+#: passwd.1.xml.out:264 passwd.1.xml.out:268
#, fuzzy
#| msgid "EDITOR"
msgid "REPOSITORY"
msgstr "EDITOR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:271
+#: passwd.1.xml.out:267
#, fuzzy
#| msgid "change password in <replaceable>REPOSITORY</replaceable> repository"
msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr "ändert das Passwort im Depot <replaceable>DEPOT</replaceable>"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "--status"
msgstr ""
+# MH106: "minimum age" meint "minimun age for changes to be accepted", "minimal number of days in use"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:294
+#: passwd.1.xml.out:305
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -7895,21 +8535,22 @@ msgid ""
"period, and inactivity period for the password. These ages are expressed in "
"days."
msgstr ""
-"Zeigt Informationen über den Kontostatus an. Die Statusinformation besteht "
-"aus sieben Feldern. Das erste Feld ist der Anmeldename des Benutzers. Das "
+"zeigt den Status des Kontos an. Er setzt sich aus Informationen in sieben "
+"Feldern zusammen. Das erste Feld ist der Anmeldename des Benutzers. Das "
"zweite Feld zeigt an, ob das Benutzerkonto ein gesperrtes Passwort (L), kein "
"Passwort (NP) oder ein verwendbares Passwort hat (P). Das dritte Feld zeigt "
"das Datum der letzten Änderung des Passworts an. Die nächsten vier Felder "
-"sind das Mindestalter, das Höchstalter, die Dauer der Warnung und die Dauer "
-"der Untätigkeit für das Passwort. Die Zeiträume werden in Tagen ausgedrückt."
+"sind die Mindest- und Höchstzeit für seine Verwendung, die Vorwarnzeit und "
+"die Karenzzeit in Zusammenhang mit seinem Ablauf. Diese Zeiten werden in "
+"Tagen ausgedrückt."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
+#: passwd.1.xml.out:320 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:312
+#: passwd.1.xml.out:323
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock the password of the named account. This option re-enables a "
@@ -7920,12 +8561,13 @@ msgid ""
"by changing the password back to its previous value (to the value before "
"using the <_:option-1/> option)."
msgstr ""
-"Entsperrt das bezeichnete Konto. Diese Option reaktiviert ein Konto wieder, "
-"indem das Passwort auf seinen alten Wert zurückgesetzt wird, den es hatte, "
-"bevor die Option <option>-l</option> verwendet wurde."
+"entsperrt das angegebene Konto. Diese Option reaktiviert ein Passwort, indem "
+"es auf seinen alten Wert zurückgesetzt wird, den es hatte, bevor die Option "
+"<option>-l</option> verwendet wurde."
+# MH107 users statt user wegen their?
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:325
+#: passwd.1.xml.out:336
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -7937,20 +8579,19 @@ msgid ""
"<_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password "
"expiring that a user will be warned that their password is about to expire."
msgstr ""
-"Legt die Anzahl der Tage fest, an denen der Benutzer eine Warnung erhält, "
-"bevor sein Passwort ungültig wird. Die Option <replaceable>WARN_TAGE</"
-"replaceable> bezeichnet die Anzahl der Tage, für die ein Benutzer vor "
-"Verfall seines Passworts gewarnt wird."
+"legt fest, ab wann der Benutzer vor dem Ablaufen seines Passwort gewarnt "
+"wird. Das Argument <replaceable>WARN_TAGE</replaceable> bezeichnet die "
+"Zeitspanne, über die der Benutzer eine Warnung erhalten soll, in Tagen."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:335
+#: passwd.1.xml.out:346
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-x"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:349
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the maximum number of days a password remains valid. After "
@@ -7960,21 +8601,33 @@ msgid ""
"Set the maximum number of days a password remains valid. After <_:"
"replaceable-1/>, the password is required to be changed."
msgstr ""
-"Bestimmt die maximale Anzahl von Tagen, die das Passwort gültig bleibt. Nach "
+"bestimmt die maximale Anzahl von Tagen, die das Passwort gültig bleibt. Nach "
"<replaceable>MAX_TAGE</replaceable> Tagen muss das Passwort geändert werden."
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:363
+msgid "--stdin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:366
+msgid ""
+"This option is used to indicate that passwd should read the new password "
+"from standard input, which can be a pipe."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:355
+#: passwd.1.xml.out:377
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
msgstr ""
-"Die Komplexität der Passwortprüfung kann sich auf verschiedenen Systemen "
-"unterscheiden. Der Benutzer wird angehalten, ein möglichst komplexes, von "
-"ihm aber gut zu verwendendes Passwort zu wählen."
+"Die Prüfung des Passwortes auf Komplexität kann je nach System verschieden "
+"sein. Benutzer und Benutzerinnen werden angehalten, ein komplexes aber noch "
+"angenehmes Passwort zu wählen."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:382
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
@@ -7983,7 +8636,7 @@ msgstr ""
"System NIS aktiviert ist, sie aber nicht am NIS-Server angemeldet sind."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:365
+#: passwd.1.xml.out:387
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>passwd</command> uses PAM to authenticate users and to change "
@@ -7995,42 +8648,61 @@ msgstr ""
"authentifizieren und sein Passwort zu ändern."
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:411
+#: passwd.1.xml.out:433
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/pam.d/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:439
+#: passwd.1.xml.out:461
msgid "invalid combination of options"
msgstr "ungültige Kombination von Optionen"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:445
+#: passwd.1.xml.out:467
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "unerwarteter Fehler, nichts wurde verändert"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:451
+#: passwd.1.xml.out:473
#, fuzzy
#| msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr "unerwarteter Fehler, die Datei <filename>passwd</filename> fehlt"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:479
#, fuzzy
#| msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr ""
-"Datei <filename>passwd</filename> wird benutzt, bitte nochmal versuchen"
+"Datei <filename>passwd</filename> in Benutzung, bitte nochmal versuchen"
+
+# MH this string is the argument for pwck. Elsewhere, capital letters are used in this context
+# s/passwd/PASSWD
+# The same refers to the argument shadow s/shadow/SHADOW
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: passwd.1.xml.out:499
+#, fuzzy
+#| msgid "passwd"
+msgid "makepasswd"
+msgstr "passwd"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:494
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:phrase-5/> <_:citerefentry-6/>."
+msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:472
+#: passwd.1.xml.out:517
msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
-"<_:citerefentry-5/>."
+"The following web page comically (yet correctly) compares the strength of "
+"two different methods for choosing a password: \"https://xkcd.com/936/\""
msgstr ""
+# ENDE Teil 13 weiter mit passwd.5
+# BEGINN Teil 14 setzt porttime.5 fort
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: passwd.5.xml.out:41
msgid "the password file"
@@ -8052,9 +8724,9 @@ msgid ""
"<_:filename-1/> contains one line for each user account, with seven fields "
"delimited by colons (<_:quote-2/>). These fields are:"
msgstr ""
-"<filename>/etc/passwd</filename> enthält einen Eintrag pro Benutzerkonto, "
-"wobei jeder Eintrag sieben Felder besitzt, die durch Doppelpunkt (<quote>:</"
-"quote>) getrennt sind. Diese Felder sind:"
+"<filename>/etc/passwd</filename> enthält eine Zeile pro Benutzerkonto, wobei "
+"jede Zeile sieben Felder besitzt, die durch Doppelpunkt (<quote>:</quote>) "
+"getrennt sind. Diese Felder sind:"
#. (itstool) path: listitem/para
#. (itstool) path: term/emphasis
@@ -8062,36 +8734,41 @@ msgstr ""
msgid "login name"
msgstr "Anmeldename"
+# MH92 not encryption is optional but using this field
+# s/optional encrypted password /encrypted password (optional)
#. (itstool) path: listitem/para
#: passwd.5.xml.out:57
msgid "optional encrypted password"
-msgstr "optional verschlüsseltes Passwort"
+msgstr "verschlüsseltes Passwort (optional)"
#. (itstool) path: listitem/para
#: passwd.5.xml.out:60
msgid "numerical user ID"
-msgstr "numerische Benutzer-ID"
+msgstr "Benutzerkennung (numerisch)"
#. (itstool) path: listitem/para
#: passwd.5.xml.out:63
msgid "numerical group ID"
-msgstr "numerische Gruppen-ID"
+msgstr "Gruppenkennung (numerisch)"
+# MH s/user name/complete user names and additional information (GECOS-Field)
#. (itstool) path: listitem/para
#: passwd.5.xml.out:66
msgid "user name or comment field"
-msgstr "Benutzername oder Kommentarfeld"
+msgstr ""
+"Feld für den kompletten Namen des Benutzer und ergänzende Informationen zu "
+"ihm (GECOS-Feld)"
#. (itstool) path: listitem/para
#: passwd.5.xml.out:69
msgid "user home directory"
-msgstr "Home-Verzeichnis des Benutzers"
+msgstr "persönliches Verzeichnis des Benutzers"
-# SB: Übersetzung von "command interpreter"?
+# MH94 :optional user command interpreter /user command interpreter (optional)
#. (itstool) path: listitem/para
#: passwd.5.xml.out:72
msgid "optional user command interpreter"
-msgstr "optional Befehlsinterpreter des Benutzers"
+msgstr "Befehlsinterpreter des Benutzers (optional)"
#. (itstool) path: para/quote
#: passwd.5.xml.out:78
@@ -8105,42 +8782,58 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
#: passwd.5.xml.out:76
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the <emphasis>password</emphasis> field is a lower-case <quote>x</"
+#| "quote>, then the encrypted password is actually stored in the "
+#| "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#| "manvolnum></citerefentry> file instead; there <emphasis>must</emphasis> "
+#| "be a corresponding line in the <filename>/etc/shadow</filename> file, or "
+#| "else the user account is invalid."
msgid ""
"If the <_:emphasis-1/> field is a lower-case <_:quote-2/>, then the "
"encrypted password is actually stored in the <_:citerefentry-3/> file "
"instead; there <_:emphasis-4/> be a corresponding line in the <_:filename-5/"
"> file, or else the user account is invalid."
msgstr ""
+"Wenn das <emphasis>Passwort-</emphasis>Feld den Kleinbuchstaben x enthält, "
+"ist es stattdessen die geschützte Datei <filename>shadow</filename> (siehe "
+"<citerefentry><refentrytitle>shadow </refentrytitle><manvolnum>5</"
+"manvolnum></citerefentry>), die das verschlüsselte Passwort enthält. Dort "
+"muss es eine entsprechende Zeile geben, sonst ist das Nutzerkonto ungültig."
#. (itstool) path: para/emphasis
#: passwd.5.xml.out:90
msgid "any"
msgstr ""
+# MH95 similar string elsewhere. Thus consolidate?
+# MH96 applications do not permit access but are useable or not
#. (itstool) path: refsect1/para
#: passwd.5.xml.out:85
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "This field may be empty, in which case no passwords are required to "
-#| "authenticate as the specified login name. However, some applications "
-#| "which read the <filename>/etc/shadow</filename> file may decide not to "
-#| "permit any access at all if the password field is empty."
+#| "The encrypted <emphasis>password</emphasis> field may be empty, in which "
+#| "case no password is required to authenticate as the specified login name. "
+#| "However, some applications which read the <filename>/etc/passwd</"
+#| "filename> file may decide not to permit <emphasis>any</emphasis> access "
+#| "at all if the <emphasis>password</emphasis> field is blank."
msgid ""
"The encrypted <_:emphasis-1/> field may be empty, in which case no password "
"is required to authenticate as the specified login name. However, some "
"applications which read the <_:filename-2/> file may decide not to permit <_:"
"emphasis-3/> access at all if the <_:emphasis-4/> field is blank."
msgstr ""
-"Dieses Feld kann leer bleiben. In diesem Fall kann sich der angegebene "
-"Benutzer ohne Passwort anmelden. Möglicherweise verweigern Anwendungen, "
-"welche die Datei <filename>/etc/shadow</filename> auswerten, dennoch den "
-"Zugang, wenn das Passwortfeld leer ist."
+"Das Feld für das verschlüsselte Passwort kann leer sein. In diesem Fall wird "
+"kein Passwort benötigt, um sich anzumelden. Allerdings könnten einige "
+"Anwendungen, die <filename>/etc/passwd</filename> auswerten und das Feld als "
+"leer identifizieren, <emphasis>keinen</emphasis> Zugang gewähren."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: passwd.5.xml.out:94
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "A password field which starts with a exclamation mark means that the "
+#| "A password field which starts with an exclamation mark means that the "
#| "password is locked. The remaining characters on the line represent the "
#| "password field before the password was locked."
msgid ""
@@ -8149,7 +8842,7 @@ msgid ""
"emphasis-2/> field before the password was locked."
msgstr ""
"Ein Passwortfeld, das mit einem Ausrufezeichen beginnt, führt dazu, dass das "
-"Passwort gesperrt ist. Die übrigen Zeichen sind das Passwort vor der "
+"Passwort gesperrt ist. Die übrigen Zeichen entsprechen dem Passwort vor der "
"Sperrung."
#. (itstool) path: refsect1/para
@@ -8170,8 +8863,7 @@ msgstr ""
"Wenn das Passwortfeld eine Zeichenkette enthält, die kein zulässiges "
"Ergebnis von <citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
"manvolnum></citerefentry> ist, z.B. ! oder *, kann sich der Benutzer nicht "
-"mit einem Unix-Passwort anmelden; eine Anmeldung auf anderem Wege wird "
-"dadurch nicht verhindert."
+"mit einem Unix-Passwort anmelden; wobei andere Wege der Anmeldung verbleiben."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: passwd.5.xml.out:114
@@ -8194,17 +8886,17 @@ msgid ""
"The <_:command-1/> program uses this information to set the value of the <_:"
"envar-2/> environmental variable."
msgstr ""
-"Das Feld für das Home-Verzeichnis gibt den Namen für das anfängliche "
-"Arbeitsverzeichnis an. Das Programm <command>login</command> benutzt diese "
-"Information, um den Wert der Umgebungsvariable <envar>$HOME</envar> zu "
-"setzen."
+"Das Feld für das persönliche Verzeichnis gibt den Namen für das anfängliche "
+"Arbeitsverzeichnis an. Das Programm <command>login</command> übernimmt den "
+"Eintrag in die Umgebungsvariable <envar>$HOME</envar>."
#. (itstool) path: para/filename
#: passwd.5.xml.out:134 sg.1.xml.out:61 su.1.xml.out:190
msgid "/bin/sh"
msgstr ""
-# SB: Übersetzung von "command language interpreter"?
+# SB2: Übersetzung von "command language interpreter"?
+# /command language interpreter/command interpreter (shell)
#. (itstool) path: refsect1/para
#: passwd.5.xml.out:129
#, fuzzy
@@ -8221,17 +8913,17 @@ msgid ""
"> environmental variable. If this field is empty, it defaults to the value "
"<_:filename-3/>."
msgstr ""
-"Das Feld für den Befehlsinterpreter enthält den Namen des Befehlssprachen-"
-"Interpreters des Benutzers oder den Namen des Programms, das zuerst "
-"ausgeführt werden soll. Das Programm <command>login</command> benutzt diese "
-"Information, um den Wert der Umgebungsvariable <envar>$SHELL</envar> zu "
-"setzen. Falls dieses Feld leer ist, wird ihm standardmäßig der Wert "
-"<filename>/bin/sh</filename> zugewiesen."
+"Das Feld für den Befehlsinterpreter enthält den Namen des für den Benutzer "
+"zu startenden Befehlssprachen-Interpreters (»Shell«)oder den Namen des "
+"Programms, das zuerst ausgeführt werden soll. Das Programm <command>login</"
+"command> benutzt diese Information, um den Wert der Umgebungsvariable "
+"<envar>$SHELL</envar> zu setzen. Falls dieses Feld leer ist, wird "
+"standardmäßig <filename>/bin/sh</filename> verwendet."
#. (itstool) path: listitem/para
#: passwd.5.xml.out:150
msgid "optional encrypted password file"
-msgstr "optionale Datei für verschlüsseltes Passwort"
+msgstr "optionale Datei für verschlüsselte Passwörter"
#. (itstool) path: term/filename
#: passwd.5.xml.out:154
@@ -8249,9 +8941,9 @@ msgid ""
"Note that this file is used by the tools of the shadow toolsuite, but not by "
"all user and password management tools."
msgstr ""
-"Beachten Sie, dass diese Datei von Werkzeugen der Shadow-Werkzeugsammlung "
-"verwendet wird, aber nicht von allen sonstigen Programmen zur Benutzer- und "
-"Passwortverwaltung."
+"Beachten Sie, dass diese Datei von den Hilfsprogrammen des Shadow-Projektes "
+"verwendet wird; von anderen Programmen zur Benutzer- und Passwortverwaltung "
+"jedoch nicht unbedingt."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: passwd.5.xml.out:173
@@ -8272,6 +8964,9 @@ msgid ""
"citerefentry-10/>, <_:citerefentry-11/>."
msgstr ""
+# ENDE Teil 12 weiter mit porttime.5
+# BEGINN Teil 13 setzt pwck.8 fort
+# MH87 Is man 5 porttime published or distributed somewhere?
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
@@ -8282,7 +8977,7 @@ msgstr "porttime"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: porttime.5.xml.out:41
msgid "port access time file"
-msgstr "Datei für zeitlich begrenzten Zugang zu Ports"
+msgstr "Datei mit zeitlichen Zugangsbegrenzungen für Ports"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: porttime.5.xml.out:46
@@ -8294,9 +8989,10 @@ msgid ""
"<_:emphasis-1/> contains a list of tty devices, user names, and permitted "
"login times."
msgstr ""
-"<emphasis remap=\"I\">porttime</emphasis> enthält eine Liste von tty-"
+"<emphasis remap=\"I\">porttime</emphasis> enthält eine Liste von TTY-"
"Geräten, Benutzernamen und zulässigen Anmeldezeiten."
+# MH88: s/to indicated / to indicate
#. (itstool) path: refsect1/para
#: porttime.5.xml.out:51
msgid ""
@@ -8308,12 +9004,12 @@ msgid ""
"permitted access times."
msgstr ""
"Jeder Eintrag besteht aus drei Feldern, die durch Doppelpunkte getrennt "
-"sind. Das erste Feld enthält eine Liste von tty-Geräten, die durch Kommata "
+"sind. Das erste Feld enthält eine Liste von TTY-Geräten, die durch Kommas "
"getrennt sind, oder einen Stern, was bedeutet, dass dieser Eintrag auf alle "
-"tty-Geräte zutrifft. Das zweite Feld enthält eine Liste von Benutzernamen, "
-"die durch Kommata getrennt sind, oder einen Stern, was bedeutet, dass dieser "
-"Eintrag auf alle Benutzernamen zutrifft. Das dritte Feld ist eine Liste von "
-"Anmeldezeiten, die durch Kommata getrennt sind."
+"TTY-Geräte zutrifft. Das zweite Feld enthält eine durch Kommas getrennte "
+"Liste von Benutzernamen oder einen Stern, was bedeutet, dass dieser Eintrag "
+"auf alle Benutzernamen zutrifft. Das dritte Feld ist eine Liste zulässiger "
+"Zugangszeiten, die durch Kommas getrennt sind."
#. (itstool) path: para/emphasis
#: porttime.5.xml.out:62
@@ -8360,6 +9056,7 @@ msgstr ""
msgid "Al"
msgstr ""
+# MH89: s/thru/through
#. (itstool) path: refsect1/para
#: porttime.5.xml.out:60
#, fuzzy
@@ -8384,10 +9081,10 @@ msgstr ""
"<emphasis>Su</emphasis>, <emphasis>Mo</emphasis>, <emphasis>Tu</emphasis>, "
"<emphasis>We</emphasis>, <emphasis>Th</emphasis>, <emphasis>Fr</emphasis> "
"und <emphasis>Sa</emphasis> abgekürzt werden. Danach folgt die Angabe von "
-"zwei Uhrzeiten, die durch einen Bindestrich getrennt sind. Mit der Abkürzung "
-"<emphasis>Wk</emphasis> wird Montag bis Freitag bezeichnet. Mit "
-"<emphasis>Al</emphasis> wird jeder Tag gewählt. Falls keine Tage angegeben "
-"werden, wird <emphasis>Al</emphasis> angenommen."
+"zwei Uhrzeiten, die durch einen Bindestrich getrennt sind. Die Abkürzung "
+"<emphasis>Wk</emphasis> steht für Montag bis Freitag. Mit <emphasis>Al</"
+"emphasis> wird jeder Tag gewählt. Falls keine Tage angegeben werden, wird "
+"<emphasis>Al</emphasis> angenommen."
#. (itstool) path: refsect1/title
#: porttime.5.xml.out:74
@@ -8427,6 +9124,8 @@ msgstr ""
msgid "/dev/console"
msgstr ""
+# MH90 Is the seconds phrase "This illustrates ... of access times." necessary
+# does it make sense here?
#. (itstool) path: refsect1/para
#: porttime.5.xml.out:83
#, fuzzy
@@ -8444,9 +9143,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Die folgenden Einträge erlauben nur den Benutzern <emphasis>root</emphasis> "
"und <emphasis>oper</emphasis> jederzeit Zugriff auf <filename>/dev/console</"
-"filename>. Hier ist auch ersichtlich, dass <filename>/etc/porttime</"
-"filename> eine geordnete Liste der Zugriffszeiten ist. Jeder andere Benutzer "
-"fällt unter den zweiten Eintrag, welcher Zugriff zu keiner Zeit erlaubt."
+"filename>. Das Beispiel zeigt auch, dass <filename>/etc/porttime</filename> "
+"eine geordnete Liste der Zugriffszeiten enthält. Auf jeden anderen Benutzer "
+"würde der zweite Eintrag zutreffen, der zu keiner Zeit den Zugriff erlaubt."
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
#: porttime.5.xml.out:92
@@ -8486,12 +9185,13 @@ msgstr ""
msgid "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
msgstr "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
+# MH s/verify/verify the
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: pwck.8.xml.out:48
#, fuzzy
#| msgid "verify integrity of password files"
msgid "verify the integrity of password files"
-msgstr "überprüft die Stimmigkeit der Passwortdateien"
+msgstr "überprüft die Stimmigkeit von Passwortdateien"
#. (itstool) path: arg/replaceable
#: pwck.8.xml.out:57
@@ -8535,7 +9235,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Der Befehl <command>grpwck</command> überprüft die Stimmigkeit der "
"Informationen über die Gruppen. Alle Einträge in <filename>/etc/group</"
-"filename><phrase condition=\"gshadow\">und <filename>/etc/gshadow</"
+"filename> <phrase condition=\"gshadow\">und <filename>/etc/gshadow</"
"filename></phrase> werden darauf überprüft, ob sie das richtige Format haben "
"und gültige Daten enthalten. Bei einem Eintrag, der falsch formatiert ist "
"oder andere unbehebbare Fehler enthält, wird der Benutzer aufgefordert, ihn "
@@ -8554,18 +9254,20 @@ msgstr "eine gültige Benutzer- und Gruppenkennung"
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:94
msgid "a valid primary group"
-msgstr "eine gültige Hauptgruppe"
+msgstr "eine gültige primäre Gruppe"
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:97
msgid "a valid home directory"
-msgstr "ein gültiges Home-Verzeichnis"
+msgstr "ein gültiges persönliches Verzeichnis"
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:100
msgid "a valid login shell"
msgstr "eine gültige Anmelde-Shell"
+# MH markup for argument would be adequate
+# s/<filename>shadow</filename>/<replaceable>shadow</replaceable>
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwck.8.xml.out:104
#, fuzzy
@@ -8578,9 +9280,9 @@ msgid ""
"parameter <_:replaceable-1/> is specified or when <_:filename-2/> exists on "
"the system."
msgstr ""
-"Eine Überprüfung von <filename>shadow</filename> findet statt, wenn ein "
-"zweiter Parameter angegeben wird oder auf dem System <filename>/etc/shadow</"
-"filename> existiert."
+"<replaceable>shadow</replaceable> wird überprüft, wenn die Datei als zweiter "
+"Parameter angegeben ist oder <filename>/etc/shadow</filename> auf dem System "
+"existiert."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwck.8.xml.out:109
@@ -8593,28 +9295,31 @@ msgid ""
"every passwd entry has a matching shadow entry, and every shadow entry has a "
"matching passwd entry"
msgstr ""
-"ob jedem Eintrag in passwd ein Eintrag in shadow entspricht und umgekehrt"
+"ob es zu jedem Eintrag in <filename>passwd</filename> einen passenden "
+"Eintrag in <filename>shadow</filename> und umgekehrt gibt"
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:120
msgid "passwords are specified in the shadowed file"
-msgstr "ob die Passwörter in der Shadow-Datei niedergelegt sind"
+msgstr "ob die Passwörter in der geschützten Datei abgelegt sind"
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:123
msgid "shadow entries have the correct number of fields"
-msgstr "ob die shadow-Einträge die richtige Anzahl von Feldern haben"
+msgstr ""
+"ob die Einträge der geschützten Datei die richtige Anzahl von Feldern haben"
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:126
msgid "shadow entries are unique in shadow"
-msgstr "ob die Shadow-Einträge in shadow eindeutig sind"
+msgstr "ob die Einträge in der geschützten Datei nicht mehrfach vorkommen"
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:129
msgid "the last password changes are not in the future"
msgstr "dass das Datum der letzten Passwortänderung nicht in der Zukunft liegt"
+# MH86: s/are warning/cause warnings/
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwck.8.xml.out:133
#, fuzzy
@@ -8635,15 +9340,15 @@ msgid ""
"other errors are warnings and the user is encouraged to run the <_:command-1/"
"> command to correct the error."
msgstr ""
-"Fehler bei der Überprüfung der richtigen Anzahl der Felder und des "
-"eindeutigen Benutzernames sind schwerwiegend. Wenn ein Eintrag die falsche "
-"Anzahl von Feldern ausweist, wird der Benutzer aufgefordert, die gesamte "
-"Zeile zu löschen. Wenn dies der Benutzer ablehnt, werden alle weiteren Tests "
-"ausgelassen. Bei einem Eintrag mit einem mehrfach verwendeten Benutzernamen "
+"Fehler hinsichtlich der richtigen Anzahl der Felder und der Eindeutigkeitdes "
+"Anmeldenamens sind schwerwiegend. Wenn ein Eintrag die falsche Anzahl von "
+"Feldern aufweist, wird der Benutzer zur Löschung der gesamten Zeile "
+"aufgefordert. Wenn der Benutzer dies ablehnt, wird auf alle weiteren Tests "
+"verzichtet. Bei einem Eintrag mit einem mehrfach verwendeten Benutzernamen "
"wird der Benutzer aufgefordert, diesen Eintrag zu löschen. Sollte er dies "
-"ablehnen, werden dennoch die übrigen Test ausgeführt. Bei allen anderen "
-"Fehlern wird eine Warnung abgegeben und der Benutzer aufgefordert, den "
-"Fehler mittels des Befehls <command>usermod</command> zu beheben."
+"ablehnen, werden die übrigen Test dennoch ausgeführt. Bei allen anderen "
+"Fehlern wird der Benutzer gewarnt und aufgefordert, den Fehler mittels des "
+"Befehls <command>usermod</command> zu beheben."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwck.8.xml.out:144
@@ -8658,10 +9363,10 @@ msgid ""
"corrupted or duplicated entries. <_:command-2/> should be used in those "
"circumstances to remove the offending entry."
msgstr ""
-"Die Befehle, welche die Datei <filename>/etc/passwd</filename> bearbeiten, "
-"können falsche oder doppelte Einträge nicht verändern. In solchen Fällen "
-"sollte <command>pwck</command> verwendet werden, um den betreffenden Eintrag "
-"zu entfernen."
+"Befehle, die die Datei <filename>/etc/passwd</filename> bearbeiten, können "
+"falsche oder doppelte Einträge nicht verändern. In solchen Fällen sollte "
+"<command>pwck</command> verwendet werden, um den betreffenden Eintrag zu "
+"entfernen."
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:181
@@ -8670,14 +9375,14 @@ msgid ""
"user won't be displayed."
msgstr ""
"meldet nur Fehler. Warnungen, die keine Handlung des Benutzers erfordern, "
-"werden nicht angezeigt"
+"werden nicht angezeigt."
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:190
#, fuzzy
#| msgid "Execute the <command>pwck</command> command in read-only mode."
msgid "Execute the <_:command-1/> command in read-only mode."
-msgstr "führt den Befehl <command>pwck</command> im Modus Nur-Lesen aus"
+msgstr "führt den Befehl <command>pwck</command> im Nur-Lesen-Modus aus."
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:211
@@ -8687,8 +9392,8 @@ msgstr "führt den Befehl <command>pwck</command> im Modus Nur-Lesen aus"
#| "shadow</filename> by UID."
msgid "Sort entries in <_:filename-1/> and <_:filename-2/> by UID."
msgstr ""
-"ordnet die Einträge in <filename>/etc/passwd</filename> und <filename>/etc/"
-"shadow</filename> nach der UID"
+"sortiert die Einträge in <filename>/etc/passwd</filename> und <filename>/etc/"
+"shadow</filename> nach der Benutzerkennung."
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:215
@@ -8731,48 +9436,57 @@ msgstr ""
#| msgid ""
#| "Note that when <option>USE_TCB</option> is enabled, you cannot specify an "
#| "alternative <replaceable>shadow</replaceable> file. In future releases, "
-#| "this paramater could be replaced by an alternate TCB directory."
+#| "this parameter could be replaced by an alternate TCB directory."
msgid ""
"Note that when <_:option-1/> is enabled, you cannot specify an alternative "
"<_:replaceable-2/> file. In future releases, this parameter could be "
"replaced by an alternate TCB directory."
msgstr ""
-"Hinweis: Wenn <option>USE_TCB</option> aktiviert ist, können Sie keine "
-"andere <replaceable>shadow</replaceable>-Datei angeben. In zukünftigen "
-"Versionen kann dieser Parameter durch ein anderes TCB-Verzeichnis ersetzt "
-"werden."
+"Beachten Sie, dass die Option <option>USE_TCB</option> dazu führt, dass Sie "
+"keine andere Datei <replaceable>shadow</replaceable> angeben können. In "
+"künftigen Versionen kann dieser Parameter durch ein alternatives TCB-"
+"Verzeichnis ersetzt werden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:301
msgid "one or more bad password entries"
-msgstr "ein oder mehrere fehlerhafte Passworteinträge"
+msgstr "Einer oder mehrere Passworteinträge enthält Fehler."
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:307
msgid "can't open password files"
-msgstr "Die Passwortdatei kann nicht geöffnet werden."
+msgstr "Die Passwortdateien können nicht geöffnet werden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:313
msgid "can't lock password files"
-msgstr "Die Passwortdatei kann nicht gesperret werden."
+msgstr "Die Passwortdateien können nicht gesperrt werden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:319
msgid "can't update password files"
-msgstr "Die Passwortdatei kann nicht aktualisieren werden."
+msgstr "Die Passwortdateien können nicht aktualisiert werden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: pwck.8.xml.out:325
msgid "can't sort password files"
-msgstr "Die Passwortdatei kann nicht sortieren werden."
-
+msgstr "Die Passwortdateien können nicht sortiert werden."
+
+# MH throughout this manual page
+# Not the passwords for users and groups are shadowed (or tcb-like) but the
+# respective files shadow and gshadow are shadowed (or the system applies
+# tcb concept for password data)
+# s
+# /convert to and from shadow passwords and groups
+# /transfer user or group password information into shadowed files or back
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: pwconv.8.xml.out:50
msgid "convert to and from shadow passwords and groups"
-msgstr "konvertiert zu oder von Shadow-Passwörtern und -gruppen"
+msgstr ""
+"transferieren Passwortdaten über Benutzer oder Gruppen in geschützte Dateien "
+"oder zurück "
-# SB: Translation ok?
+# MH preferentially apply xml element <filename> instead of <emphasis remap=I>
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwconv.8.xml.out:82 pwconv.8.xml.out:112
#, fuzzy
@@ -8787,7 +9501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Der Befehl <command>pwconv</command> erstellt eine <emphasis "
"remap=\"I\">shadow</emphasis>-Datei aus einer <emphasis remap=\"I\">passwd</"
-"emphasis>-Datei und gegebenenfalls aus einer bereits vorhandenen <emphasis "
+"emphasis>-Datei und einer gegebenenfalls vorhandenen <emphasis "
"remap=\"I\">shadow</emphasis>-Datei."
#. (itstool) path: para/command
@@ -8814,12 +9528,12 @@ msgid ""
"filename-8/>.)"
msgstr ""
"<command>pwconv</command> funktioniert nicht, wenn <option>USE_TCB</option> "
-"aktiviert ist. Um zu Tcb-Passwörtern zu konvertieren, sollten Sie zuerst mit "
-"<command>pwconv</command> zu Shadowed-Passwörtern konvertieren, wobei Sie in "
+"aktiviert ist. Um zu tcb-Passwörtern zu konvertieren, sollten Sie zuerst mit "
+"<command>pwconv</command> zu Shadowed-Passwörtern konvertieren, indem Sie in "
"<filename>login.defs</filename> <option>USE_TCB</option> deaktivieren, und "
-"anschließend mit <command>tcb_convert</command> zu Tcb-Passwörtern "
-"konvertieren. Schließlich können Sie <option>USE_TCB</option> in "
-"<filename>login.defs</filename> reaktivieren."
+"anschließend mit <command>tcb_convert</command> zu tcb-Passwörtern "
+"konvertieren und <option>USE_TCB</option> in <filename>login.defs</filename> "
+"reaktivieren."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwconv.8.xml.out:97 pwconv.8.xml.out:118
@@ -8850,9 +9564,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"<command>pwunconv</command> funktioniert nicht, wenn <option>USE_TCB</"
"option> aktiviert ist. Sie sollten zuerst mit <command>tcb_unconvert</"
-"command> von tcb- zu shadowed-Passwörtern wechseln und anschließend vor der "
-"Verwendung von <command>pwunconv</command> <option>USE_TCB</option> in "
-"<filename>login.defs</filename> deaktivieren."
+"command> von tcb- zu shadowed-Passwörtern wechseln, dann <option>USE_TCB</"
+"option> in <filename>login.defs</filename> deaktivieren und schließlich "
+"<command>pwunconv</command> aufrufen."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwconv.8.xml.out:125
@@ -8867,11 +9581,16 @@ msgid ""
"files: <_:filename-1/>, <_:filename-2/>, <_:filename-3/>, and <_:filename-4/"
">."
msgstr ""
-"Diese vier Programme funktionieren mit der normalen und der Shadow-"
-"Passwortdatei und den Gruppendateien: <filename>/etc/passwd</filename>, "
-"<filename>/etc/group</filename>, <filename>/etc/shadow</filename> und "
-"<filename>/etc/gshadow</filename>."
+"Für alle vier Programme gilt, dass sie mit den normalen und den geschützten "
+"Versionen (»shadowed«) der Passwortdatei und der Gruppendatei arbeiten: "
+"<filename>/etc/passwd</filename>, <filename>/etc/group</filename>, "
+"<filename>/etc/shadow</filename> und <filename>/etc/gshadow</filename>."
+# MH The second phrase deals with "shadowed" entries in the main file (e.g. passwd
+# or group). Maybe this is a source of confusion as these files my contain these
+# passwords in encrypted form but shadowed in the sense of shadow-utils means
+# in file with restricted reading access, thus
+# s/Then, shadowed entries which/Then, entries which/
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwconv.8.xml.out:132
#, fuzzy
@@ -8893,15 +9612,16 @@ msgid ""
"`x'. These programs can be used for initial conversion as well to update the "
"shadowed file if the main file is edited by hand."
msgstr ""
-"Jedes dieser Programme erzeugt vor der Konvertierung die notwendigen "
-"Sperren. <command>pwconv</command> und <command>grpconv</command> sind "
-"vergleichbar. Zuerst werden die Einträge aus der Shadow-Datei entfernt, die "
-"nicht in der Hauptdatei enthalten sind. Anschließend werden die Einträge in "
-"der Shadow-Datei aktualisiert, die kein »x« als Passwort haben. Zuletzt "
-"werden die Passwörter in der Hauptdatei durch »x« ersetzt. Diese Programme "
-"können für eine erstmalige Konvertierung genutzt werden als auch, um die "
-"Shadow-Datei zu aktualisieren, falls die Hauptdatei von Hand bearbeitet "
-"wurde."
+"Jedes dieser Programme nimmt vor der Konvertierung die notwendigen "
+"Sperrungen vor. <command>pwconv</command> und <command>grpconv</command> "
+"sind vergleichbar. Zuerst werden jene Einträge aus der geschützten Datei "
+"entfernt, die nicht in der Hauptdatei enthalten sind. Anschließend werden "
+"jene Einträge in der geschützten Datei aktualisiert, die im Passwort-Feld "
+"der Hauptdatei kein »x« enthalten. In der geschützten Datei fehlende "
+"Einträge werden hinzugefügt. Zuletzt werden die Passwörter in der Hauptdatei "
+"durch »x« ersetzt. Diese Programme können sowohl zur erstmaligen "
+"Konvertierung genutzt werden als auch, um die geschützte Datei zu "
+"aktualisieren, falls die Hauptdatei von Hand bearbeitet wurde."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwconv.8.xml.out:143
@@ -8911,6 +9631,12 @@ msgid ""
"filename-6/>."
msgstr ""
+# MH Phrase mentioning the loss of aging information is true for pwunconv and grpunconv.
+# thus
+# s
+# /Some password aging information is lost by <command>pwunconv</command>
+# /With both commands, aging information on accounts and passwords get lost.
+# MH Is the last phrase really necesssary?
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwconv.8.xml.out:152
#, fuzzy
@@ -8930,11 +9656,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ebenfalls sind die Befehle <command>pwunconv</command> und "
"<command>grpunconv</command> ähnlich. Passwörter in der Hauptdatei werden "
-"durch die Shadow-Datei aktualisiert. Einträge, welche in der Hauptdatei, "
-"aber nicht in der Shadow-Datei vorhanden sind, bleiben unberührt. Zuletzt "
-"wird die Shadow-Datei gelöscht. Eine Information für den Verfall von "
-"Passwörtern geht durch <command>pwunconv</command> verloren. Es wird aber so "
-"viel wie möglich umgewandelt."
+"anhand der geschützten Datei aktualisiert. Einträge, welche in der "
+"Hauptdatei, aber nicht in der geschützen Datei vorhanden sind, bleiben "
+"unberührt. Zuletzt wird die geschützte Datei gelöscht. Informationen über "
+"Passwörter betreffende Fristen gehen durch <command>pwunconv</command> "
+"verloren. Es wird aber so viel wie möglich umgewandelt."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwconv.8.xml.out:164
@@ -8946,9 +9672,13 @@ msgid ""
"The options which apply to the <_:command-1/>, <_:command-2/>, <_:command-3/"
">, and <_:command-4/> commands are:"
msgstr ""
-"Die Optionen, die von den Befehlen <command>vipw</command> und "
-"<command>vigr</command> unterstützt werden, sind:"
+"Die Befehle <command>vipw</command> und <command>vigr</command> können mit "
+"folgenden Optionen verwendet werden:"
+# MH
+# s
+# /before converting to or from shadow passwords or groups
+# /before transferring passwords to or from the main files and shadowed files
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwconv.8.xml.out:194
#, fuzzy
@@ -8965,10 +9695,10 @@ msgid ""
"before converting to or from shadow passwords or groups."
msgstr ""
"Fehler in der Passwort- oder Gruppendatei (wie z.B. ungültige oder doppelte "
-"Einträge) können zu Endlosschleifen oder anderen seltsamen Fehlern führen. "
-"Sie sollten daher <command>pwck</command> und <command>grpck</command> "
-"ausführen, um solche Fehler zu entfernen, bevor Sie von oder zu Shadow-"
-"Passwörtern oder -gruppen umwandeln."
+"Einträge) können Endlosschleifen oder sonstiges unerwartetes "
+"Programmverhalten nach sich ziehen. Sie sollten solche Fehler daher mit "
+"<command>pwck</command> und <command>grpck</command> abstellen, bevor Sie "
+"von oder zu Shadow-Passwörtern oder -gruppen umwandeln."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: pwconv.8.xml.out:205
@@ -9007,6 +9737,8 @@ msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/><_:phrase-4/>."
msgstr ""
+# ENDE Teil 09 weiter mit shadow.3
+# BEGINN Teil 10 setzt shadowa5 fort
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: shadow.3.xml.out:35
msgid "Library Calls"
@@ -9018,11 +9750,10 @@ msgstr "Bibliotheksaufrufe"
msgid "getspnam"
msgstr "getspnam"
-# SB: Übersetzung iO?
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: shadow.3.xml.out:42
msgid "encrypted password file routines"
-msgstr "Routinen für die Datei, die die verschlüsselten Passwörter enthält"
+msgstr "Routinen für die Dateien mit verschlüsselten Passwörtern"
#. (itstool) path: refsect1/title
#: shadow.3.xml.out:46
@@ -9039,16 +9770,19 @@ msgstr "#include &lt;shadow.h&gt;"
msgid "struct spwd *getspent();"
msgstr "struct spwd *getspent();"
+# MH use &nbsp; to join with the next string?
#. (itstool) path: para/emphasis
#: shadow.3.xml.out:56
msgid "struct spwd *getspnam(char"
-msgstr "truct spwd *getspnam(char"
+msgstr "struct spwd *getspnam(char"
+# MH use &nbsp; to join with the next string?
#. (itstool) path: para/emphasis
#: shadow.3.xml.out:57
msgid "*name"
msgstr "*name"
+# MH use &nbsp; to join with the next string?
#. (itstool) path: para/emphasis
#: shadow.3.xml.out:57 shadow.3.xml.out:70 shadow.3.xml.out:75
#: shadow.3.xml.out:81
@@ -9065,16 +9799,19 @@ msgstr "void setspent();"
msgid "void endspent();"
msgstr "void endspent();"
+# MH use &nbsp; to join with the next string?
#. (itstool) path: para/emphasis
#: shadow.3.xml.out:69
msgid "struct spwd *fgetspent(FILE"
msgstr "struct spwd *fgetspent(FILE"
+# MH use &nbsp; to join with the next string?
#. (itstool) path: para/emphasis
#: shadow.3.xml.out:70 shadow.3.xml.out:81
msgid "*fp"
msgstr "*fp"
+# MH use &nbsp; to join with the next string?
#. (itstool) path: para/emphasis
#: shadow.3.xml.out:74
msgid "struct spwd *sgetspent(char"
@@ -9085,11 +9822,13 @@ msgstr "struct spwd *sgetspent(char"
msgid "*cp"
msgstr "*cp"
+# MH use &nbsp; to join with the next string?
#. (itstool) path: para/emphasis
#: shadow.3.xml.out:79
msgid "int putspent(struct spwd"
msgstr "int putspent(struct spwd"
+# MH use &nbsp; to join with the next string?
#. (itstool) path: para/emphasis
#: shadow.3.xml.out:80
msgid "*p,"
@@ -9098,7 +9837,7 @@ msgstr "*p,"
#. (itstool) path: para/emphasis
#: shadow.3.xml.out:80
msgid "FILE"
-msgstr "DATEIEN"
+msgstr "DATEI"
#. (itstool) path: para/emphasis
#: shadow.3.xml.out:85
@@ -9159,11 +9898,11 @@ msgstr ""
" char *sp_namp; /* Anmeldename des Benutzers */\n"
" char *sp_pwdp; /* verschlüsseltes Passwort */\n"
" long int sp_lstchg; /* letzte Änderung des Passworts */\n"
-" long int sp_min; /* Tage, ehe Änderung erlaubt ist */\n"
-" long int sp_max; /* Tage, bis Änderung erfolgen muss */\n"
-" long int sp_warn; /* Tage für Warnung vor Verfall */\n"
-" long int sp_inact; /* Tage, ehe Konto inaktiv wird */\n"
-" long int sp_expire; /* Datum, an dem Konto abgeschaltet wird */\n"
+" long int sp_min; /* Tage, bis es geändert werden kann */\n"
+" long int sp_max; /* Tage, nach welchen es geändert werden muss */\n"
+" long int sp_warn; /* Tage mit Warnung vor Ablauf */\n"
+" long int sp_inact; /* Tage, nach welchen Konto inaktiv wird */\n"
+" long int sp_expire; /* Datum, an dem das Konto erlischt */\n"
" unsigned long int sp_flag; /* reserviert für zukünftigen Gebrauch*/\n"
"}\n"
" "
@@ -9173,28 +9912,33 @@ msgstr ""
msgid "The meanings of each field are:"
msgstr "Die Bedeutung dieser Felder ist:"
-# SB: Übersetzung von 'null-terminated'?
+# MH according to line above
+# s/user name/login name
+# SB1: Übersetzung von 'null-terminated'?
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.3.xml.out:115
msgid "sp_namp - pointer to null-terminated user name"
-msgstr "sp_namp - Verweis auf Benutzername, der mit einer Null endet"
+msgstr "sp_namp - Verweis auf den Anmeldenamen, mit NULL als Schlusszeichen"
+# MH according to line above
+# s/null-terminated password/null-terminated encrypted password
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.3.xml.out:118
msgid "sp_pwdp - pointer to null-terminated password"
-msgstr "sp_pwdp - Verweis auf Passwort, das mit einer Null endet"
+msgstr ""
+"sp_pwdp - Verweis auf verschlüsseltes Passwort, mit NULL als Schlusszeichen"
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.3.xml.out:121
msgid "sp_lstchg - days since Jan 1, 1970 password was last changed"
msgstr ""
-"sp_lstchg - Anzahl der Tage gerechnet ab dem 1. Januar 1970, seitdem das "
-"Passwort das letzte Mal geändert wurde"
+"sp_lstchg - Tag, gezählt ab dem 1. Januar 1970, an dem das Passwort das "
+"letzte Mal geändert wurde"
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.3.xml.out:124
msgid "sp_min - days before which password may not be changed"
-msgstr "sp_min - Anzahl der Tage, ehe das Passwort nicht geändert werden darf"
+msgstr "sp_min - Anzahl der Tage, die das Passwort nicht geändert werden darf"
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.3.xml.out:127
@@ -9207,8 +9951,8 @@ msgid ""
"sp_warn - days before password is to expire that user is warned of pending "
"password expiration"
msgstr ""
-"sp_warn - Anzahl der Tage ehe das Passwort verfällt, an denen der Benutzer "
-"vor dem Verfall gewarnt wird"
+"sp_warn - Anzahl der Tage vor dem Ablaufen des Passworts, an welchen der "
+"Benutzer eine entsprechende Warnung erhält"
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.3.xml.out:135
@@ -9216,15 +9960,15 @@ msgid ""
"sp_inact - days after password expires that account is considered inactive "
"and disabled"
msgstr ""
-"sp_inact - Anzahl der Tage nach dem Verfall des Passworts, nach denen das "
-"Konto als inaktiv angesehen und abgeschaltet wird"
+"sp_inact - Anzahl der Tage nach Ablauf des Passworts, nach denen der "
+"Benutzer als inaktiv angesehen wird und den Zugriff auf das Konto verliert"
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.3.xml.out:140
msgid "sp_expire - days since Jan 1, 1970 when account will be disabled"
msgstr ""
-"sp_expire - Anzahl Tage gerechnet ab dem 1. Januar 1970, für die das Konto "
-"abgeschaltet ist"
+"sp_expire - Tage, gezählt ab dem 1. Januar 1970, an dem das Konto erlöschen "
+"soll"
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.3.xml.out:143
@@ -9266,6 +10010,7 @@ msgstr "getspnam"
msgid "struct spwd"
msgstr "struct spwd *getspent();"
+# MH use &nbsp; to join with the next string?
#. (itstool) path: para/emphasis
#: shadow.3.xml.out:161
#, fuzzy
@@ -9298,15 +10043,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"<emphasis>getspent</emphasis>, <emphasis>getspname</emphasis>, "
"<emphasis>fgetspent</emphasis> und <emphasis>sgetspent</emphasis> geben "
-"einen Verweis auf <emphasis>struct spwd</emphasis> zurück. "
+"einen Zeiger auf <emphasis>struct spwd</emphasis> zurück. "
"<emphasis>getspent</emphasis> gibt den nächsten Eintrag der Datei zurück. "
"<emphasis>fgetspent</emphasis> gibt den nächsten Eintrag im angegebenen "
"Datenstrom zurück, für den angenommen wird, dass es sich dabei um eine Datei "
-"im zulässigen Format handelt. <emphasis>sgetspent</emphasis> gibt einen "
-"Verweis auf einen <emphasis>struct spwd</emphasis> zurück, wobei die "
-"angegebene Zeichenkette als Eingabe verwendet wird. <emphasis>getspnam</"
-"emphasis> sucht ab der aktuellen Position in der Datei nach einem Eintrag, "
-"der mit <emphasis>name</emphasis> übereinstimmt."
+"im zulässigen Format handelt. Mit der angegebenen Zeichenkette als Eingabe "
+"liefert <emphasis>sgetspent</emphasis> einen Zeiger auf ein Objekt vom Typ "
+"<emphasis>struct spwd</emphasis>. <emphasis>getspnam</emphasis> sucht ab der "
+"aktuellen Position in der Datei nach einem Eintrag, der mit <emphasis>name</"
+"emphasis> übereinstimmt."
#. (itstool) path: para/emphasis
#: shadow.3.xml.out:165
@@ -9332,9 +10077,8 @@ msgid ""
"<_:emphasis-1/> and <_:emphasis-2/> may be used to begin and end, "
"respectively, access to the shadow password file."
msgstr ""
-"<emphasis>setspent</emphasis> und <emphasis>endspent</emphasis> können "
-"verwendet werden, um den Zugriff auf die Shadow-Passwort-Datei zu beginnen "
-"oder zu beenden."
+"Der Zugriff auf die geschützte Passwortdatei kann mit <emphasis>setspent</"
+"emphasis> begonnen und mit <emphasis>endspent</emphasis> beendet werden."
#. (itstool) path: para/emphasis
#: shadow.3.xml.out:171 shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:178
@@ -9383,14 +10127,14 @@ msgid ""
"returned."
msgstr ""
"Die Routinen <emphasis>lckpwdf</emphasis> und <emphasis>ulckpwdf</emphasis> "
-"sollten eingesetzt werden, da so sichergestellt werden kann, dass exlusiv "
-"auf die Datei <filename>/etc/shadow</filename> zugegriffen wird. "
-"<emphasis>lckpwdf</emphasis> versucht, eine Sperre durch <emphasis>pw_lock</"
-"emphasis> für bis zu 15 Sekunden zu erhalten. Dann versucht es, eine zweite "
-"Sperre durch <emphasis>spw_lock</emphasis> für den Rest der 15 Sekunden zu "
-"erhalten. Sollte einer der beiden Versuche nach insgesamt 15 Sekunden "
-"scheitern, gibt <emphasis>lckpwdf</emphasis> -1 zurück. Wurden beide Sperren "
-"erhalten, wird 0 zurückgegeben."
+"sollten eingesetzt werden, um sicherzustellen, dass exklusiv auf die Datei "
+"<filename>/etc/shadow</filename> zugegriffen wird. <emphasis>lckpwdf</"
+"emphasis> versucht, eine Sperre durch <emphasis>pw_lock</emphasis> für bis "
+"zu 15 Sekunden zu erhalten. Dann versucht es, eine zweite Sperre durch "
+"<emphasis>spw_lock</emphasis> für den Rest der 15 Sekunden zu erhalten. "
+"Sollte einer der beiden Versuche nach Verstreichen der 15 Sekunden "
+"scheitern, gibt <emphasis>lckpwdf</emphasis> -1 zurück. Sind beide Sperren "
+"erlangt worden, wird 0 zurückgegeben."
#. (itstool) path: refsect1/title
#: shadow.3.xml.out:184 suauth.5.xml.out:189
@@ -9425,8 +10169,8 @@ msgid ""
"These routines may only be used by the superuser as access to the shadow "
"password file is restricted."
msgstr ""
-"Diese Routinen können nur von Root verwendet werden, da der Zugriff auf die "
-"Shadow-Passwort-Datei beschränkt ist."
+"Nur der Systemadministrator kann diese Routinen verwenden, da der Zugriff "
+"auf die geschützte Passwortdatei beschränkt ist."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: shadow.3.xml.out:217
@@ -9436,7 +10180,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: shadow.5.xml.out:41
msgid "shadowed password file"
-msgstr "Shadow-Passwortdatei"
+msgstr "geschützte Passwortdatei"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: shadow.5.xml.out:46
@@ -9448,9 +10192,9 @@ msgid ""
"<_:filename-1/> is a file which contains the password information for the "
"system's accounts and optional aging information."
msgstr ""
-"<filename>shadow</filename> ist eine Datei, welche die "
-"Passwortinformationen für die Konten des Systems und fakultativ "
-"Informationen zum Verfall der Passwörter enthält."
+"Die Datei <filename>shadow</filename> enthält Passwortinformationen für die "
+"Konten auf dem System und optional zeitliche Vorgaben zur Verwendung "
+"beziehungsweise Aktualisierung von Passwörtern und Benutzerkonten."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: shadow.5.xml.out:57
@@ -9465,13 +10209,16 @@ msgstr ""
"Jede Zeile dieser Datei enthält folgende neun Felder, die durch Doppelpunkt "
"(<quote>:</quote>) getrennt werden:"
+# MH75: bad english "which exists on the system"
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:66
msgid "It must be a valid account name, which exist on the system."
msgstr ""
-"Dabei muss es sich um eine gültigen Kontonamen handeln, der auf dem System "
+"Dabei muss es sich um einen gültigen Kontonamen handeln, der auf dem System "
"existiert."
+# MH76 these application do not work presumbly. Or is it really their job to provide access?
+# MH77 s/as the specified login name/as the specified user
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:74
#, fuzzy
@@ -9487,9 +10234,9 @@ msgid ""
"the password field is empty."
msgstr ""
"Dieses Feld kann leer bleiben. In diesem Fall kann sich der angegebene "
-"Benutzer ohne Passwort anmelden. Möglicherweise verweigern Anwendungen, "
-"welche die Datei <filename>/etc/shadow</filename> auswerten, dennoch den "
-"Zugang, wenn das Passwortfeld leer ist."
+"Benutzer ohne Passwort anmelden. Allerdings können dann gewisse Anwendungen, "
+"welche die Datei <filename>/etc/shadow</filename> auswerten, nicht "
+"verwendbar sein."
#. (itstool) path: term/emphasis
#: shadow.5.xml.out:103
@@ -9506,15 +10253,11 @@ msgid ""
"The date of the last password change, expressed as the number of days since "
"Jan 1, 1970 00:00 UTC."
msgstr ""
-"Das Datum, als das Passwort das letzte Mal geändert wurde, wird als Anzahl "
-"der Tage seit dem 1. Januar 1970 ausgedrückt."
+"Das Datum der letzten Passwortänderung; ausgedrückt als Anzahl von Tagen "
+"seit dem 1. Januar 1970."
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:110
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The value 0 has a special meaning, which is that the user should change "
-#| "her pasword the next time she will log in the system."
msgid ""
"The value 0 has a special meaning, which is that the user should change her "
"password the next time she will log in the system."
@@ -9525,13 +10268,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:115
msgid "An empty field means that password aging features are disabled."
-msgstr ""
-"Ein leeres Feld bedeutet, dass das Altern des Passworts abgeschaltet ist."
+msgstr "Ein leeres Feld bedeutet, dass das Passwort nicht ablaufen soll."
+# MH78 this is no minimum age but a number of days to stick to a password
+# s/minimum password age/minimal password usage
#. (itstool) path: term/emphasis
#: shadow.5.xml.out:122
msgid "minimum password age"
-msgstr "Mindestalter des Passworts"
+msgstr "Mindestverwendungsdauer des Passworts"
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:124
@@ -9539,9 +10283,11 @@ msgid ""
"The minimum password age is the number of days the user will have to wait "
"before she will be allowed to change her password again."
msgstr ""
-"Das Mindestalter des Passworts ist die Anzahl von Tagen, die ein Benutzer "
-"warten muss, bevor er sein Passwort wieder ändern darf."
+"Diese Mindestdauer ist die Anzahl von Tagen, die ein Benutzer oder eine "
+"Benutzerin warten muss, bis eine Passwortänderung erlaubt ist."
+# MH79 Bad english: we deal with a minimal usage time for a password, not with
+# a lower limit for the age of a password
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:129
#, fuzzy
@@ -9549,13 +10295,13 @@ msgstr ""
#| "An empty field and value 0 mean that there are no minimum password age."
msgid "An empty field and value 0 mean that there is no minimum password age."
msgstr ""
-"Eine leeres Feld oder der Wert 0 bedeuten, dass es kein Mindestalter eines "
-"Passworts gibt."
+"Eine leeres Feld oder der Wert 0 bedeuten, dass es keine "
+"Mindestverwendungsdauer für das Passwort gibt."
#. (itstool) path: term/emphasis
#: shadow.5.xml.out:136
msgid "maximum password age"
-msgstr "Höchstalter des Passworts"
+msgstr "Höchstverwendungsdauer des Passworts"
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:138
@@ -9563,8 +10309,8 @@ msgid ""
"The maximum password age is the number of days after which the user will "
"have to change her password."
msgstr ""
-"Das Höchstalter des Passworts ist die Anzahl von Tagen, nach welcher der "
-"Benutzer sein Passwort ändern muss."
+"Diese Höchstdauer ist die Anzahl von Tagen, nach welcher der Benutzer sein "
+"Passwort ändern muss."
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:142
@@ -9572,18 +10318,21 @@ msgid ""
"After this number of days is elapsed, the password may still be valid. The "
"user should be asked to change her password the next time she will log in."
msgstr ""
-"Auch nach Ablauf dieser Anzahl von Tagen bleibt das Passwort gültig. Der "
-"Benutzer wird bei der nächsten Anmeldung aufgefordert, sein Passwort zu "
-"ändern."
+"Auch nach Ablauf dieser Anzahl von Tagen gilt das Passwort. Der Benutzer "
+"wird jedoch bei der nächsten Anmeldung aufgefordert, sein Passwort zu ändern."
+# MH80: Wenn das Passwort unbegrenzt gilt, sind Vorwarnung und Inaktivität obsolet.
+# Soll deren Erwähnung zum Ausdruck bringen, dass Werte in diesen Feldern
+# nicht zum Tragen kommen, selbst wenn entsprechende Werte vorhanden sind?
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:147
msgid ""
"An empty field means that there are no maximum password age, no password "
"warning period, and no password inactivity period (see below)."
msgstr ""
-"Ein leeres Feld bedeutet, dass es kein Höchstalter für das Passwort, keine "
-"Vorwarnung und keine Dauer der Untätigkeit (siehe unten) gibt."
+"Ein leeres Feld bedeutet, dass das Passwort unbefristet gilt und weder eine "
+"Vorwarnzeit noch eine Karenzzeit für eine verspätete Änderung (siehe unten) "
+"gilt."
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:152
@@ -9591,13 +10340,14 @@ msgid ""
"If the maximum password age is lower than the minimum password age, the user "
"cannot change her password."
msgstr ""
-"Wenn das Höchstalter niedriger als das Mindestalter eines Passworts ist, "
-"kann ein Benutzer sein Passwort nicht ändern."
+"Wenn für die Gültigkeit des Passwortes eine Zahl von Tagen eingetragen ist, "
+"die niedriger ist als die Zahl der Tage bis zur frühestmöglichen Änderung, "
+"kann die Benutzerin oder der Benutzer das Passwort nicht ändern."
#. (itstool) path: term/emphasis
#: shadow.5.xml.out:160
msgid "password warning period"
-msgstr "Passwortvorwarndauer"
+msgstr "Vorwarndauer zum Passwortablauf"
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:163
@@ -9605,8 +10355,8 @@ msgid ""
"The number of days before a password is going to expire (see the maximum "
"password age above) during which the user should be warned."
msgstr ""
-"Die Anzahl von Tagen, während welcher der Benutzer vorgewarnt wird, bevor "
-"sein Passwort abläuft (siehe das Höchstalter des Passworts)."
+"Die Zeitspanne in Tagen, in der der Benutzer gewarnt wird, dass sein "
+"Passwort demnächst ungültig wird (siehe Höchstdauer der Passwortverwendung)."
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:168
@@ -9618,8 +10368,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
#: shadow.5.xml.out:176
msgid "password inactivity period"
-msgstr "Dauer der fehlenden Verwendung des Passworts"
+msgstr "Karenzzeit nach Passwortablauf"
+# MH81 s/"should update her password during the next login"
+# "must update her password during the next login"
+# "is asked to update her password when logging in"
+# MH82: Isn't the password restricted to authenticate the user for
+# a password change, i.e. a regular login is not possible anymore.?
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:179
msgid ""
@@ -9627,10 +10382,13 @@ msgid ""
"age above) during which the password should still be accepted (and the user "
"should update her password during the next login)."
msgstr ""
-"Die Anzahl von Tagen, für die ein Benutzer sein Passwort, nachdem es "
-"abgelaufen ist (vergleiche oben das Höchstalter des Passworts), noch "
-"verwenden kann (und während des nächsten Logins ändern muss)."
+"Die Zeitspanne in Tagen, in der ein abgelaufenes Passwort (vergleiche oben "
+"Höchstdauer der Passwortverwendung) noch akzeptiert wird, aber im Zuge der "
+"Anmeldung eine Änderung erwartet wird."
+# MH83 bad English Alternative and mungling between EXPIRATION and INACTIVE
+# s/After expiration of the password and this expiration period is elapsed,"
+# /After expiration of the password and this expiration period, "
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:185
#, fuzzy
@@ -9642,22 +10400,25 @@ msgid ""
"After expiration of the password and this expiration period is elapsed, no "
"login is possible for the user. The user should contact her administrator."
msgstr ""
-"Nachdem das Passwort abgelaufen ist und auch die Dauer der Untätigkeit "
-"verstrichen ist, kann sich der Benutzer mit seinem Passwort nicht mehr "
-"anmelden. Er muss sich dann an den Administrator wenden."
+"Nachdem das Passwort abgelaufen ist und auch die Karenzzeit verstrichen ist, "
+"kann sich der Benutzer mit seinem Passwort nicht mehr anmelden. Er muss sich "
+"dann an den Administrator wenden."
+# MH84: Bad english: "No enforcement of an "
+# MH85: The point is that a replacement of the passwort is expected for the given number of days
+# instead of disabling of the account
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:190
msgid ""
"An empty field means that there are no enforcement of an inactivity period."
msgstr ""
-"Ein leeres Feld bedeutet, dass es keine Höchstdauer zwischen Ablauf des "
-"Passworts und erneuter Anmeldung des Benutzers gibt."
+"Ein leeres Feld bedeutet, dass keine Karenzzeit gewährt wird, innerhalb der "
+"ein abgelaufenes Passworts noch ersetzt werden kann."
#. (itstool) path: term/emphasis
#: shadow.5.xml.out:198
msgid "account expiration date"
-msgstr "Datum des Verfalls des Kontos"
+msgstr "Verfallstag des Kontos"
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:201
@@ -9669,31 +10430,24 @@ msgid ""
"The date of expiration of the account, expressed as the number of days since "
"Jan 1, 1970 00:00 UTC."
msgstr ""
-"Das Datum, an dem das Konto verfällt, wird als Anzahl der Tage seit dem 1. "
-"Januar 1970 ausgedrückt."
+"Das Datum, an dem das Konto verfällt, angegeben als Anzahl von Tagen seit "
+"dem 1. Januar 1970."
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:205
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note that an account expiration differs from a password expiration. In "
-#| "case of an acount expiration, the user shall not be allowed to login. In "
-#| "case of a password expiration, the user is not allowed to login using her "
-#| "password."
msgid ""
"Note that an account expiration differs from a password expiration. In case "
"of an account expiration, the user shall not be allowed to login. In case of "
"a password expiration, the user is not allowed to login using her password."
msgstr ""
-"Beachten Sie, dass der Verfall eines Kontos sich von dem Ablaufen eines "
-"Passworts unterscheidet. Im ersteren Fall kann sich der Benutzer nicht mehr "
-"anmelden. Im letzteren Fall kann sich der Benutzer nur nicht mehr mit seinem "
-"(alten) Passwort anmelden."
+"Beachten Sie, dass der Verfall des Kontos und der Ablauf eines Passworts "
+"zweierlei sind. Im ersteren Fall kann sich die Benutzerin bzw. der Benutzer "
+"nicht mehr anmelden. Im letzteren Fall wird das Passwort abgelehnt."
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:211
msgid "An empty field means that the account will never expire."
-msgstr "Ein leeres Feld bedeutet, dass das Konto nicht verfallen wird."
+msgstr "Ein leeres Feld bedeutet, dass das Konto unbefristet verwendbar ist."
#. (itstool) path: listitem/para
#: shadow.5.xml.out:214
@@ -9702,8 +10456,8 @@ msgid ""
"with no expiration, or as an expiration on Jan 1, 1970."
msgstr ""
"Der Wert 0 sollte nicht verwendet werden, weil er sowohl bedeuten kann, dass "
-"das Konto nicht verfällt als auch, dass das Konto bereits am 1. Januar 1970 "
-"verfallen ist."
+"das Konto nicht erlischt, als auch, dass das Konto bereits am 1. Januar 1970 "
+"erloschen ist."
#. (itstool) path: term/emphasis
#: shadow.5.xml.out:222
@@ -9725,10 +10479,11 @@ msgstr "/etc/shadow-"
msgid "Backup file for /etc/shadow."
msgstr "Sicherungskopie von /etc/shadow"
+# MH74: bad english: "as different group ID"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: sg.1.xml.out:42
msgid "execute command as different group ID"
-msgstr "führt einen Befehl unter einer anderen Gruppen-ID aus"
+msgstr "führt einen Befehl unter einer anderen Gruppenkennung aus"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: sg.1.xml.out:49
@@ -9761,9 +10516,9 @@ msgid ""
"doesn't happen with <_:command-9/>, so upon exit from a <_:command-10/> "
"command you are returned to your previous group ID."
msgstr ""
-"Der Befehl <command>sg</command> funktioniert so ähnlich wie der Befehl "
-"<command>newgrp</command>, übernimmt aber auch einen Befehl. Dieser Befehl "
-"wird in der Shell <filename>/bin/sh</filename> ausgeführt. Bei den meisten "
+"Der Befehl <command>sg</command> arbeitet so ähnlich wie <command>newgrp</"
+"command> und nimmt darüber hinaus auch einen Befehl an. Dieser Befehl wird "
+"in der Shell <filename>/bin/sh</filename> ausgeführt. Bei den meisten "
"Shells, in denen Sie <command>sg</command> ausführen, müssen Sie die "
"Befehle, die aus mehrere Wörtern bestehen, in Anführungszeichen einfassen. "
"Ein weiterer Unterschied zwischen <command>newgrp</command> und <command>sg</"
@@ -9771,27 +10526,32 @@ msgstr ""
"behandeln: sie ersetzen sich mit einer neuen Instanz der Shell, die von "
"<command>newgrp</command> erzeugt wurde. Dies geschieht nicht mit "
"<command>sg</command>, daher werden Sie nach Beenden des Befehls "
-"<command>sg</command> zu Ihrer vorherigen Gruppen-ID zurückkehren."
+"<command>sg</command> zu Ihrer vorherigen Gruppenkennung zurückkehren."
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: su.1.xml.out:58
msgid "change user ID or become superuser"
-msgstr "ändert die Benutzer-ID oder wechselt zu Root"
+msgstr ""
+"wechseln in die Identität des Systemadministrators oder die eines anderen "
+"Benutzers"
#. (itstool) path: arg/replaceable
#: su.1.xml.out:72
msgid "args"
-msgstr ""
+msgstr "Argumente"
+# MH username presumably shall not appear as option but as replaceable,
+# thus change xml-markup
#. (itstool) path: refsect1/para
#: su.1.xml.out:80
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>su</command> command is used to become another user during a "
#| "login session. Invoked without a <option>username</option>, <command>su</"
-#| "command> defaults to becoming the superuser. The optional argument "
-#| "<option>-</option> may be used to provide an environment similar to what "
-#| "the user would expect had the user logged in directly."
+#| "command> defaults to becoming the superuser. The <option>-</option> "
+#| "option may be used to provide an environment similar to what the user "
+#| "would expect had the user logged in directly. The <option>-c</option> "
+#| "option may be used to treat the next argument as a command by most shells."
msgid ""
"The <_:command-1/> command is used to become another user during a login "
"session. Invoked without a <_:option-2/>, <_:command-3/> defaults to "
@@ -9802,10 +10562,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Der Befehl <command>su</command> dient dazu, während einer Sitzung ein "
"anderer Benutzer zu werden. Wenn <command>su</command> ohne "
-"<option>username</option> aufgerufen wird, wechselt es standardmäßig zu "
-"Root. Zusätzlich kann das Argument <option>-</option> angegeben werden. "
-"Damit wird eine Umgebung zur Verfügung gestellt, die der entspricht, die der "
-"Benutzer nach einer direkten Anmeldung erwartet."
+"<replaceable>Anmeldename</replaceable> aufgerufen wird, wird standardmäßig "
+"die Rolle des Systemadministrators übertragen. Zusätzlich kann das Argument "
+"<option>-</option> angegeben werden. Damit wird eine Umgebung "
+"bereitgestellt, die der entspricht, die der Benutzer nach einer direkten "
+"Anmeldung erwarten würde. Mit der Option <option>-c</option> behandeln die "
+"meisten Shells das nächste Argument als Befehl."
#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:92 su.1.xml.out:94
@@ -9814,15 +10576,36 @@ msgstr ""
msgid "--"
msgstr "-"
+# MH64 perphaps mention, that after »--« options are regarded a options for
+# the shell command. The first phrase says almost nothing and should
+# be replaced by one that remarks the problem of distinguish between
+# options for su and options for a the subordinate user shell
+# "Sie können das Argument <option>--</option> verwenden, um Optionen für "
+# "<command>su</command> von Argumenten für die Shell zu trennen."
+# MH username presumably shall not appear as option but as replaceable,
+# thus change xml-markup
#. (itstool) path: refsect1/para
#: su.1.xml.out:90
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Options are recognized everywhere in the argument list. You can use the "
+#| "<option>--</option> argument to stop option parsing. The <option>-</"
+#| "option> option is special: it is also recognized after <option>--</"
+#| "option>, but has to be placed before <option>username</option>."
msgid ""
"Options are recognized everywhere in the argument list. You can use the <_:"
"option-1/> argument to stop option parsing. The <_:option-2/> option is "
"special: it is also recognized after <_:option-3/>, but has to be placed "
"before <_:option-4/>."
msgstr ""
+"Optionen werden überall in der Reihe von Argumenten erkannt. Mit dem "
+"Argument <option>--</option> signalisieren Sie, dass die Optionen nun "
+"vollständig sind. Die Option <option>-</option> ist insofern speziell, als "
+"sie der Option <option>--</option> folgen kann, aber vor "
+"<replaceable>Anmeldename</replaceable> platziert werden muss."
+# FIXME2 The user won't be always prompted for a password, see NOPASS in suauth.
+# s/The user will be prompted for /In general, the user will be prompted for a password
#. (itstool) path: refsect1/para
#: su.1.xml.out:98
msgid ""
@@ -9831,9 +10614,9 @@ msgid ""
"logged to detect abuse of the system."
msgstr ""
"Der Benutzer wird gegebenenfalls nach einem Passwort gefragt. Ungültige "
-"Passworteingaben werden eine Fehlermeldung erzeugen. Sowohl erfolgreiche als "
-"auch misslungene Versuche werden protokolliert, um Missbrauch des Systems zu "
-"entdecken."
+"Passwörter lösen eine Fehlermeldung aus. Als Schutz gegen einen Missbrauch "
+"des Systems werden sowohl erfolgreiche als auch misslungene Versuche "
+"protokolliert."
#. (itstool) path: para/filename
#: su.1.xml.out:105
@@ -9875,10 +10658,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Die aktuelle Umgebung wird an die neue Shell übergeben. Der Wert von "
"<envar>$PATH</envar> wird für normale Benutzer auf <filename>/bin:/usr/bin</"
-"filename> gesetzt, für Root auf <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</"
-"filename>. Dieses Verhalten kann durch die Definition von <option>ENV_PATH</"
-"option> und <option>ENV_SUPATH</option> in <filename>/etc/login.defs</"
-"filename> geändert werden."
+"filename> gesetzt, für den Systemdministrator auf <filename>/sbin:/bin:/usr/"
+"sbin:/usr/bin</filename>. Dieses Verhalten kann durch die Definition von "
+"<envar>ENV_PATH</envar> und <envar>ENV_SUPATH</envar> in <filename>/etc/"
+"login.defs</filename> geändert werden."
#. (itstool) path: term/option
#: su.1.xml.out:126
@@ -9890,6 +10673,8 @@ msgstr ""
msgid "COMMAND"
msgstr ""
+# MH66: besser: asks the shell to invoke <replaceable>COMMAND</replaceable>
+# for the new user
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:129
#, fuzzy
@@ -9899,23 +10684,18 @@ msgstr ""
msgid ""
"Specify a command that will be invoked by the shell using its <_:option-1/>."
msgstr ""
-"gibt einen Befehl an, der von der Shell mittels ihrer Option <option>-c</"
-"option> ausgeführt wird"
+"übergibt der Shell den <replaceable>BEFEHL</replaceable>, welchen sie "
+"mittels ihrer Option <option>-c</option> ausführt."
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:133
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The executed command will have no controlling terminal. This option "
-#| "cannot be used to execute interractive programs which need a controlling "
-#| "TTY."
msgid ""
"The executed command will have no controlling terminal. This option cannot "
"be used to execute interactive programs which need a controlling TTY."
msgstr ""
-"Der ausgeführte Befehl hat kein ihn steuerndes Terminal. Mit dieser Option "
-"können keine interaktiven Programme, die ein sie steuerndes TTY benötigen, "
-"ausgeführt werden."
+"Der Befehl wird ohne ein ihm zugeordnetes Terminal ausgeführt. Daher eignet "
+"sich diese Option nicht für interaktive Programme, deren Bedienung über ein "
+"Terminalfenster (TTY) erfolgt."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
@@ -9939,35 +10719,41 @@ msgid ""
"Provide an environment similar to what the user would expect had the user "
"logged in directly."
msgstr ""
-"Eine Umgebung wird zur Verfügung gestellt, die der entspricht, die der "
-"Benutzer nach einer direkten Anmeldung erwartet."
+"stellt eine Umgebung zur Verfügung, die jener entspricht, die der Benutzer "
+"erwarten würde, wenn er sich direkt anmeldete."
+# MH username is not an option but a replaceable here; fix xml-tagging here
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "When <option>-</option> is used, it must be specified as the last "
-#| "<command>su</command> option. The other forms (<option>-l</option> and "
-#| "<option>--login</option>) do not have this restriction."
+#| "When <option>-</option> is used, it must be specified before any "
+#| "<option>username</option>. For portability it is recommended to use it as "
+#| "last option, before any <option>username</option>. The other forms "
+#| "(<option>-l</option> and <option>--login</option>) do not have this "
+#| "restriction."
msgid ""
"When <_:option-1/> is used, it must be specified before any <_:option-2/>. "
"For portability it is recommended to use it as last option, before any <_:"
"option-3/>. The other forms (<_:option-4/> and <_:option-5/>) do not have "
"this restriction."
msgstr ""
-"Wenn <option>-</option> verwendet wird, muss es als die letzte Option von "
-"<command>su</command> angegeben werden. Die übrigen Formen ((<option>-l</"
-"option> und <option>--login</option>) unterliegen nicht dieser Beschränkung."
+"Wenn <option>-</option> verwendet wird, muss sie immer zuletzt vor "
+"<replaceable>Anmeldename</replaceable> angegeben werden. Wegen Unterschieden "
+"bei den Betriebssystem wird empfohlen, diese Option als letzte vor "
+"<replaceable>Anmeldename</replaceable> einzugeben. Die anderen Formen "
+"((<option>-l</option> und <option>--login</option>) unterliegen dieser "
+"Beschränkung nicht."
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:166
msgid "The shell that will be invoked."
-msgstr "die Shell, die gestartet wird"
+msgstr "gibt die zu startende Shell an."
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:174
msgid "The shell specified with --shell."
-msgstr "die Shell, die mit --shell angegeben wurde"
+msgstr "die Shell, die mit --shell angegeben wurde."
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
@@ -9975,7 +10761,7 @@ msgstr "die Shell, die mit --shell angegeben wurde"
#, fuzzy
#| msgid "Preserve environment."
msgid "--preserve-environment"
-msgstr "behält die Umgebungseinstellungen bei"
+msgstr "behält die Umgebung bei."
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:177
@@ -9990,7 +10776,6 @@ msgstr ""
"Falls <option>--preserve-environment</option> verwendet wird, die Shell, die "
"durch die Umgebungsvariable <envar>$SHELL</envar> festgelegt wird."
-# SB: Bessere Übersetzung als 'Zielbenutzer'?
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:184
#, fuzzy
@@ -9999,8 +10784,8 @@ msgstr ""
#| "target user."
msgid "The shell indicated in the <_:filename-1/> entry for the target user."
msgstr ""
-"die Shell, die in <filename>/etc/passwd</filename> für den Zielbenutzer "
-"angegeben ist"
+"Die Shell, die in <filename>/etc/passwd</filename> der Zielidentität "
+"zugeordnet ist."
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:190
@@ -10010,8 +10795,8 @@ msgstr ""
#| "method."
msgid "<_:filename-1/> if a shell could not be found by any above method."
msgstr ""
-"<filename>/bin/sh</filename>, falls durch die obigen Methoden keine Shell "
-"gefunden werden kann"
+"<filename>/bin/sh</filename>, falls keines obiger Kriterien anwendbar ist "
+"und eine Shell spezifiziert."
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:167
@@ -10023,10 +10808,9 @@ msgid ""
"The invoked shell is chosen from (highest priority first): <_:variablelist-1/"
">"
msgstr ""
-"Die aufgerufene Shell wird bestimmt durch (höchste Priorität zuerst): "
+"Die aufzurufende Shell wird bestimmt durch (höchste Priorität zuerst): "
"<placeholder-1/>"
-# SB: Bessere Übersetzung als 'Zielbenutzer'?
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:195
#, fuzzy
@@ -10042,11 +10826,12 @@ msgid ""
"<_:option-3/> option or the <_:envar-4/> environment variable won't be taken "
"into account, unless <_:command-5/> is called by root."
msgstr ""
-"Falls der Zielbenutzer eine beschränkte Shell hat (d.h. das Feld für die "
-"Shell im Eintrag des Benutzers in <filename>/etc/passwd</filename> ist nicht "
-"in <filename>/etc/shells</filename>) aufgeführt), werden die Option "
+"Falls für die Zielidentität eine beschränkte Shell vorgesehen ist (d.h. "
+"<filename>/etc/shells</filename> enthält die in <filename>/etc/passwd</"
+"filename> für den Benutzer angegebene Shell nicht), werden die Option "
"<option>--shell</option> und die Umgebungsvariable <envar>$SHELL</envar> "
-"nicht beachtet, sofern <command>su</command> nicht von Root aufgerufen wird."
+"nicht beachtet. Dies gilt nicht, wenn <command>su</command> vom "
+"Systemadministrator aufgerufen wird."
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:217
@@ -10058,9 +10843,9 @@ msgid ""
"reset according to the <_:filename-1/> options <_:option-2/> or <_:option-3/"
"> (see below);"
msgstr ""
-"auf den Ausgangswert entsprechend der Optionen <option>ENV_PATH</option> "
-"oder <option>ENV_SUPATH</option> in <filename>/etc/login.defs</filename> "
-"zurücksetzen (siehe unten);"
+"auf den durch <envar>ENV_PATH</envar> oder <envar>ENV_SUPATH</envar> in "
+"<filename>/etc/login.defs</filename> festgelegten Wert zurücksetzen (siehe "
+"unten)"
#. (itstool) path: term/envar
#. (itstool) path: para/envar
@@ -10077,7 +10862,7 @@ msgstr "$IFS"
msgid "&lt;space&gt;&lt;tab&gt;&lt;newline&gt;"
msgstr ""
"auf <quote>&lt;space&gt;&lt;tab&gt;&lt;newline&gt;</quote> zurücksetzen, "
-"falls es verändert wurde"
+"falls sie gesetzt war."
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:228
@@ -10101,8 +10886,9 @@ msgid ""
"If the target user has a restricted shell, this option has no effect (unless "
"<_:command-1/> is called by root)."
msgstr ""
-"Falls der Zielbenutzer eine beschränkte Shell besitzt, hat diese Option "
-"keinen Effekt (sofern <command>su</command> nicht von Root aufgerufen wird)."
+"Falls für die Zielidentität eine beschränkte Shell vorgesehen ist, ist diese "
+"Option wirkungslos. Dies gilt nicht, wenn <command>su</command> vom "
+"Systemadministrator aufgerufen wird."
#. (itstool) path: para/envar
#: su.1.xml.out:248
@@ -10135,7 +10921,7 @@ msgid ""
"variables above."
msgstr ""
"Falls nicht <option>--login</option> verwendet wurde, wird die Umgebung mit "
-"der Ausnahme der genannten Variablen kopiert."
+"der Ausnahme der genannten Variablen übernommen."
#. (itstool) path: para/envar
#: su.1.xml.out:264
@@ -10164,9 +10950,9 @@ msgid ""
"If <_:option-1/> is used, the <_:envar-2/>, <_:envar-3/>, <_:envar-4/>, and "
"<_:envar-5/> environment variables are copied if they were set."
msgstr ""
-"Falls <option>--login</option> verwendet wurde, werden die Variablen "
+"Falls <option>--login</option> verwendet wird, werden die Variablen "
"<envar>$TERM</envar>, <envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar> und "
-"<envar>$XAUTHORITY</envar> übernommen, wenn ihnen ein Wert zugewiesen wurde."
+"<envar>$XAUTHORITY</envar> übernommen, wenn ihnen ein Wert zugewiesen ist."
#. (itstool) path: para/envar
#: su.1.xml.out:274
@@ -10179,6 +10965,11 @@ msgid "$HZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:279
msgid "ENV_HZ"
msgstr ""
@@ -10193,7 +10984,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "FILE"
msgid "MAIL_FILE"
-msgstr "DATEIEN"
+msgstr "DATEI"
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:272
@@ -10209,11 +11000,11 @@ msgid ""
"environment variables are set according to the <_:filename-5/> options <_:"
"option-6/>, <_:option-7/>, <_:option-8/>, and <_:option-9/> (see below)."
msgstr ""
-"Falls <option>--login</option> verwendet wurde, werden die "
-"Umgebungsvariablen <envar>$TZ</envar>, <envar>$HZ</envar> und <envar>$MAIL</"
-"envar> auf die in <filename>/etc/login.defs</filename> definierten Optionen "
-"<option>ENV_TZ</option>, <option>ENV_HZ</option>, <option>MAIL_DIR</option> "
-"und <option>MAIL_FILE</option> (siehe unten) gesetzt."
+"Falls <option>--login</option> verwendet wird, werden die Umgebungsvariablen "
+"<envar>$TZ</envar>, <envar>$HZ</envar> und <envar>$MAIL</envar> entsprechend "
+"der Belegungen von <envar>ENV_TZ</envar>, <envar>ENV_HZ</envar>, "
+"<envar>MAIL_DIR</envar> und <envar>MAIL_FILE</envar> in <filename>/etc/login."
+"defs</filename> (siehe unten) gesetzt."
#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:288
@@ -10233,13 +11024,13 @@ msgid ""
"option-2/> file (see below)."
msgstr ""
"Wenn <option>--login</option> verwendet wird, können andere "
-"Umgebungsvariablen mit der Datei <option>ENVIRON_FILE</option> vergeben "
+"Umgebungsvariablen mit der Datei <envar>ENVIRON_FILE</envar> festgelegt "
"werden (siehe unten)."
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:293
msgid "Other environments might be set by PAM modules."
-msgstr "Andere Umgebungen können auch durch PAM-Module eingerichtet werden."
+msgstr "Andere Umgebungen können auch durch PAM-Module festgelegt werden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:241
@@ -10251,7 +11042,7 @@ msgid ""
"Note that the default behavior for the environment is the following: <_:"
"variablelist-1/>"
msgstr ""
-"Beachten Sie, dass Folgendes das Standardverhalten für die Umgebung ist: "
+"Beachten Sie folgendes Standardverhalten bezüglich der Umgebung: "
"<placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/para
@@ -10264,7 +11055,7 @@ msgid ""
"On success, <_:command-1/> returns the exit value of the command it executed."
msgstr ""
"Wenn <command>su</command> erfolgreich ausgeführt wird, gibt es den "
-"Rückgabewert des mit ihm ausgeführten Befehls zurück."
+"Rückgabewert des von ihm ausgeführten Befehls zurück."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: su.1.xml.out:371
@@ -10310,6 +11101,7 @@ msgstr "System- oder Anmeldefehler"
msgid "126"
msgstr "126"
+# MH Close with full stop
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:399
msgid "The requested command was not found"
@@ -10320,6 +11112,7 @@ msgstr "Der angegebene Befehl konnte nicht gefunden werden."
msgid "127"
msgstr "127"
+# MH Close with full stop.
#. (itstool) path: listitem/para
#: su.1.xml.out:405
msgid "The requested command could not be executed"
@@ -10351,6 +11144,8 @@ msgstr ""
"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
"citerefentry>."
+# ENDE Teil 05 weiter mit suauth
+# BEGINN Teil 06 setzt useradd fort
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#: suauth.5.xml.out:33 suauth.5.xml.out:40
@@ -10360,7 +11155,7 @@ msgstr "suauth"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: suauth.5.xml.out:41
msgid "detailed su control file"
-msgstr "ausführliche Kontrolldatei für su"
+msgstr "Datei zur detaillierten Steuerung von <command>su</command>"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/filename
@@ -10380,31 +11175,33 @@ msgid ""
"The file <_:filename-1/> is referenced whenever the su command is called. It "
"can change the behaviour of the su command, based upon:"
msgstr ""
-"Wenn der Befehl su aufgerufen wird, wird die Datei <filename>/etc/suauth</"
-"filename> ausgewertet. Dadurch kann das Verhalten des Befehls su verändert "
-"werden. Dies hängt von Folgendem ab:"
+"Wenn der Befehl <command>su</command> aufgerufen wird, wird die Datei "
+"<filename>/etc/suauth</filename> ausgewertet. Dadurch kann das Verhalten des "
+"Befehls <command>su</command> verändert werden. Dies hängt von Folgendem ab:"
#. (itstool) path: refsect1/literallayout
#: suauth.5.xml.out:59
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "\n"
-#| " 1) the user su is targetting\n"
+#| " 1) the user su is targeting\n"
#| " "
msgid "1) the user su is targeting"
msgstr ""
"\n"
-" 1) auf welchen Benutzer su gerichtet ist\n"
-" "
+" 1) die Zielidentität;\n"
+" welche Identität angenommen werden soll"
+# MH56: Second list item need to be formatted properly as the first item
#. (itstool) path: refsect1/para
#: suauth.5.xml.out:63
msgid ""
"2) the user executing the su command (or any groups he might be a member of)"
msgstr ""
-"2) dem Benutzer, der su ausführt (oder einer Gruppe, deren Mitglied er ist)"
+" 2) die Herkunftsidentität;\n"
+"; der Benutzer, der su ausführt (oder eine Gruppe, deren Mitglied er "
+"ist)"
-# SB: Shouldn't it be ":" at the end?
#. (itstool) path: refsect1/para
#: suauth.5.xml.out:68
msgid ""
@@ -10424,7 +11221,7 @@ msgstr ""
msgid "to-id:from-id:ACTION"
msgstr ""
"\n"
-" Herkunfts-ID:Ziel-ID:AKTION\n"
+" Zielidentität:Herkunftsidentität:AKTION\n"
" "
#. (itstool) path: para/emphasis
@@ -10444,28 +11241,27 @@ msgid ""
"delimited by \",\" or the words <_:emphasis-2/> followed by a list of "
"usernames delimited by \",\"."
msgstr ""
-"Hierbei kann to-id <emphasis>ALL</emphasis>, eine Aufzählung von "
+"Hierbei kann die Zielidentität <emphasis>ALL</emphasis>, eine Aufzählung von "
"Benutzernamen, die durch ein »,« getrennt werden, oder <emphasis>ALL EXCEPT</"
-"emphasis>, die von einer Aufzählung von Benutzernamen gefolgt werden, die "
-"durch ein »,« getrennt werden, sein."
+"emphasis>, gefolgt durch eine mit »,« getrennte Aufzählung von Benutzernamen "
+"sein."
#. (itstool) path: para/emphasis
#: suauth.5.xml.out:85
msgid "ALL EXCEPT GROUP"
msgstr ""
-# SB: What is the meaning of the last sentence?
#. (itstool) path: refsect1/para
#: suauth.5.xml.out:83
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "from-id is formatted the same as to-id except the extra word "
-#| "<emphasis>GROUP</emphasis> is recognised. <emphasis>ALL EXCEPT GROUP</"
+#| "<emphasis>GROUP</emphasis> is recognized. <emphasis>ALL EXCEPT GROUP</"
#| "emphasis> is perfectly valid too. Following <emphasis>GROUP</emphasis> "
#| "appears one or more group names, delimited by \",\". It is not sufficient "
#| "to have primary group id of the relevant group, an entry in "
#| "<citerefentry><refentrytitle>/etc/group</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#| "manvolnum></citerefentry> is neccessary."
+#| "manvolnum></citerefentry> is necessary."
msgid ""
"from-id is formatted the same as to-id except the extra word <_:emphasis-1/> "
"is recognized. <_:emphasis-2/> is perfectly valid too. Following <_:"
@@ -10473,18 +11269,19 @@ msgid ""
"sufficient to have primary group id of the relevant group, an entry in <_:"
"citerefentry-4/> is necessary."
msgstr ""
-"from-id hat das gleiche Format wie to-id mit der Ausnahme, dass zusätzlich "
-"<emphasis>GROUP</emphasis> zulässig ist. Auch <emphasis>ALL EXCEPT GROUP</"
-"emphasis> ist zulässig. Nach <emphasis>GROUP</emphasis> werden ein oder "
-"mehrere Gruppennamen aufgeführt, die durch »,« getrennt sind. Die Haupt-ID "
-"einer Gruppe reicht nicht aus, sondern ein Eintrag in "
+"Die Herkunftsidentität wird in der gleichen Form erwartet wie die "
+"Zielidentität; zusätzlich werden die Schlüsselworte <emphasis>GROUP</"
+"emphasis> und <emphasis>ALL EXCEPT GROUP</emphasis> erkannt. Nach "
+"<emphasis>GROUP</emphasis> werden einer oder mehrere, durch »,« getrennte "
+"Gruppennamen aufgeführt. Für <command>su</command> entscheidend ist nicht "
+"die primäre Gruppe des Benutzers, sondern er muss entsprechend "
"<citerefentry><refentrytitle>/etc/group</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry> ist notwendig."
+"manvolnum></citerefentry> der Gruppe angehören."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: suauth.5.xml.out:94
msgid "Action can be one only of the following currently supported options."
-msgstr "Als Aktion können nur die folgenden Optionen angegeben werden."
+msgstr "Nur eine der folgenden Aktionen kann angegeben werden:"
#. (itstool) path: term/emphasis
#: suauth.5.xml.out:100
@@ -10495,8 +11292,8 @@ msgstr "DENY"
#: suauth.5.xml.out:103
msgid "The attempt to su is stopped before a password is even asked for."
msgstr ""
-"Der Versuch, su auszuführen, wird abgebrochen, ehe nach einem Passwort "
-"gefragt wird."
+"Der Versuch, <command>su</command> auszuführen, wird abgebrochen, ehe nach "
+"einem Passwort gefragt wird."
#. (itstool) path: term/emphasis
#: suauth.5.xml.out:110
@@ -10508,23 +11305,27 @@ msgstr "NOPASS"
msgid ""
"The attempt to su is automatically successful; no password is asked for."
msgstr ""
-"Der Versuch, su auszuführen, hat automatisch Erfolg. Ein Passwort wird nicht "
-"abgefragt."
+"Der Versuch, <command>su</command> auszuführen, hat automatisch Erfolg. Ein "
+"Passwort wird nicht abgefragt."
#. (itstool) path: term/emphasis
#: suauth.5.xml.out:121
msgid "OWNPASS"
msgstr "OWNPASS"
+# MH57: "They" is not correct, needs to be replaced with He. Or, alternative
+# For the su command to be successful, the user is prompted for his own password.
#. (itstool) path: listitem/para
#: suauth.5.xml.out:124
msgid ""
"For the su command to be successful, the user must enter his or her own "
"password. They are told this."
msgstr ""
-"Damit der Befehl su Erfolg hat, muss der Benutzer sein eigenes Passwort "
-"eingeben. Darauf wird er hingewiesen."
+"Damit der Befehl <command>su</command> Erfolg hat, muss der Benutzer sein "
+"eigenes Passwort eingeben. Darauf wird hingewiesen."
+# MH58: I do not see the meaning of the attribute "separate", which is
+# implicite to the statement of having a certain number of fields, i.e. three
#. (itstool) path: refsect1/para
#: suauth.5.xml.out:132
msgid ""
@@ -10536,10 +11337,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Beachten Sie, dass es sich um drei selbständige Felder handelt, die durch "
"einen Doppelpunkt getrennt sind. Neben den Doppelpunkten darf sich kein "
-"Leerzeichen befinden. Beachten Sie zudem, dass die Datei von oben nach unten "
-"Zeile für Zeile durchgegangen wird. Die erste Regel, die zutreffend ist, "
-"wird angewendet, ohne dass die Datei weiter ausgewertet wird. Damit kann ein "
-"Systemadministrator eine strenge Kontrolle ausüben."
+"Leerraumzeichen befinden. Beachten Sie zudem, dass die Datei von oben nach "
+"unten Zeile für Zeile durchgegangen wird. Die erste zutreffende Regel wird "
+"angewendet, ohne dass die Datei weiter ausgewertet wird. Dies erlaubt dem "
+"Systemadmistrator oder der Systemadministratorin eine feine Steuerung."
#. (itstool) path: refsect1/title
#: suauth.5.xml.out:142
@@ -10583,14 +11384,16 @@ msgstr ""
"\n"
" # /etc/suauth-Beispielsdatei\n"
" #\n"
-" # Einige besondere Benutzer dürfen su\n"
-" # auf Root mit ihrem eigenen Passwort ausführen.\n"
+" # Einige besondere Benutzer dürfen mit su die\n"
+" # Rolle des Systemadministrators annehmen und\n"
+" # müssen dazu ihr eigenes Passwort eingegben.\n"
" #\n"
" root:chris,birddog:OWNPASS\n"
" #\n"
-" # Alle anderen Benutzer dürfen nicht su auf Root\n"
-" # ausführen, falls sie nicht in der Gruppe wheel\n"
-" # sind. Dies wird bei BSD so gehandhabt.\n"
+" # Keinem Benutzer ist es mit su möglich, \n"
+" # Systemadministrator zu werden, davon \n"
+" # ausgenommen sind Mitglieder der Gruppe \n"
+" # wheel. Dies wird bei BSD so gehandhabt.\n"
" #\n"
" root:ALL EXCEPT GROUP wheel:DENY\n"
" #\n"
@@ -10603,6 +11406,12 @@ msgstr ""
" #\n"
" "
+# MH59: This text does not deal with BUGS. The behavior of the file parser fits to
+# the paragraph "Note that there are.." Without additional information about
+# the meaning of token, the last part "... and a specific token ..." just confuses
+# readers, thus, is to be cancelled.
+# MH60: what does "a specific token delimiting different things" precisely mean?
+# we have three tokens: colon, commas and a space within keywords with EXCEPT.
#. (itstool) path: refsect1/para
#: suauth.5.xml.out:180
msgid ""
@@ -10611,15 +11420,16 @@ msgid ""
"and end of lines), and a specific token delimiting different things."
msgstr ""
"Es gibt zahlreiche Fehlerquellen. Die Auswertung der Datei ist sehr "
-"empfindlich bei Syntaxfehlern, zusätzlichen Leerzeichen (außer am Anfang und "
-"Schluss einer Zeile) und dem besonderen Zeichen, das die verschiedenen "
-"Felder von einander trennt."
+"empfindlich bei Syntaxfehlern, zusätzlichen Leerraumzeichen (außer am Anfang "
+"und am Schluss einer Zeile) und dem speziellen Zeichen, das die "
+"verschiedenen Einheiten voneinander trennt."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: suauth.5.xml.out:192
msgid "syslogd"
msgstr ""
+# MH61: is man 8 syslogd up to date or has it been replaced by man 8 rsyslogd?
#. (itstool) path: refsect1/para
#: suauth.5.xml.out:190
#, fuzzy
@@ -10633,7 +11443,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Fehler beim Auswerten der Datei werden an "
"<citerefentry><refentrytitle>syslogd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry> mit der Stufe ERR an das Gerät AUTH gemeldet."
+"manvolnum></citerefentry> mit der Stufe ERR und AUTH als Ursprung "
+"(»facility«) gemeldet."
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: useradd.8.xml.out:60
@@ -10646,7 +11457,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:603 useradd.8.xml.out:605
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -10668,11 +11479,12 @@ msgid ""
"new user's home directory and copy initial files."
msgstr ""
"Wenn der Befehl <command>useradd</command> ohne die Option <option>-D</"
-"option> aufgerufen wird, wird ein neues Benutzerkonto mit den Werten "
-"erstellt, die auf der Befehlszeile angegeben wurden, und den Standardwerten "
-"des Systems. Je nach den Optionen auf der Befehlszeile aktualisiert der "
-"Befehl <command>useradd</command> Systemdateien, erstellt ein Home-"
-"Verzeichnis für den neuen Benutzer und kopiert Dateien."
+"option> aufgerufen wird, wird mit den Standardwerten des Systems "
+"beziehungsweise den auf der Befehlszeile angegeben Werten ein neues "
+"Benutzerkonto erstellt. Den Optionen entsprechend aktualisiert der Befehl "
+"<command>useradd</command> Systemdateien und kann für den neuen Benutzer ein "
+"persönliches Verzeichnis (Home-Verzeichnis) mit einigen Initialisierungs-"
+"Dateien darin erstellen."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: useradd.8.xml.out:94
@@ -10685,19 +11497,19 @@ msgid ""
"By default, a group will also be created for the new user (see <_:option-1/"
">, <_:option-2/>, <_:option-3/>, and <_:option-4/>)."
msgstr ""
-"Standardmäßig wird auch eine Gruppe für den neuen Benutzer erstellt "
-"(vergleiche <option>-g</option>, <option>-N</option>, <option>-U</option> "
-"und <option>USERGROUPS_ENAB</option>)."
+"Standardmäßig wird auch eine Gruppe für den neuen Benutzer erstellt (siehe "
+"<option>-g</option>, <option>-N</option>, <option>-U</option> und "
+"<option>USERGROUPS_ENAB</option>)."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
-#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
+#: useradd.8.xml.out:612 useradd.8.xml.out:618
msgid "BASE_DIR"
msgstr ""
@@ -10708,6 +11520,8 @@ msgstr ""
msgid "HOME_DIR"
msgstr ""
+# According to maintainer, the phrase "If the -m option is not ..."
+# is dubious and will be deleted in the next version. SH 2022-01-29
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:121
#, fuzzy
@@ -10722,26 +11536,25 @@ msgid ""
"> is not specified. <_:replaceable-3/> is concatenated with the account name "
"to define the home directory."
msgstr ""
-"Das standardmäßige Wurzelverzeichnis des Systems, wenn nicht eines mit "
-"<option>-d</option>&nbsp;<replaceable>HOME_VERZ</replaceable> festgelegt "
-"wurde. Der Name des Home-Verzeichnisses besteht aus der Verbindung von "
-"<replaceable>WURZEL_VERZ</replaceable> und dem Kontonamen. Wenn die Option "
-"<option>-m</option> nicht verwendet wird, muss <replaceable>WURZEL_VERZ</"
-"replaceable> existieren."
+"bestimmt das standardmäßige Basisverzeichnis des Systems, wenn nicht mit "
+"<option>-d</option>&nbsp;<replaceable>PERS_VERZ</replaceable> ein "
+"persönliches Verzeichnis angegeben wurde. Der Name des persönlichen "
+"Verzeichnisses besteht aus der Verbindung von <replaceable>BASIS_VERZ</"
+"replaceable> und dem Kontonamen."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:623
msgid "HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
-#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
-#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
-#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
-#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:767
-#: usermod.8.xml.out:419
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:267 useradd.8.xml.out:295
+#: useradd.8.xml.out:345 useradd.8.xml.out:395 useradd.8.xml.out:525
+#: useradd.8.xml.out:624 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:669 useradd.8.xml.out:683 useradd.8.xml.out:697
+#: useradd.8.xml.out:787 usermod.8.xml.out:419
msgid "/etc/default/useradd"
msgstr "/etc/default/useradd"
@@ -10766,8 +11579,8 @@ msgid ""
"> by default."
msgstr ""
"Falls diese Option nicht angegeben wird, verwendet <command>useradd</"
-"command> das Wurzelverzeichnis, das mit der Variable <option>HOME</option> "
-"in <filename>/etc/default/useradd</filename> festgelegt wurde, anderenfalls "
+"command> das Basisverzeichnis, das mit der Variable <option>HOME</option> in "
+"<filename>/etc/default/useradd</filename> festgelegt wurde, anderenfalls "
"<filename>/home</filename>."
#. (itstool) path: term/option
@@ -10780,6 +11593,7 @@ msgstr ""
msgid "COMMENT"
msgstr ""
+# Is to be edited in the next version s/of the login/of the account. SH 2022-01-29
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:142
#, fuzzy
@@ -10790,15 +11604,17 @@ msgid ""
"Any text string. It is generally a short description of the account, and is "
"currently used as the field for the user's full name."
msgstr ""
-"Eine beliebige Zeichenkette. Dies ist für gewöhnlich eine kurze Beschreibung "
-"des Logins und wird im Moment im Feld für den vollständigen Namen des "
-"Benutzers gespeichert."
+"akzeptiert eine beliebige Zeichenkette, die das Benutzerkonto kurz "
+"beschreibt. Derzeit wird als Feld für den vollständigen Namen des Benutzers "
+"verwendet."
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:151
msgid "--home-dir"
msgstr ""
+# s/will not/will
+# An error that has already been removed SH 2022-01-29
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:154
#, fuzzy
@@ -10816,11 +11632,10 @@ msgid ""
"directory <_:replaceable-4/> does not exist, then it will be created unless "
"the <_:option-5/> option is specified."
msgstr ""
-"Beim Anlegen des neuen Benutzers wird <replaceable>HOME_VERZ</replaceable> "
-"als das Anmeldeverzeichnis des Benutzers verwendet. Um den Namen des "
-"Anmeldeverzeichnisses zu erhalten, wird standardmäßig der "
-"<replaceable>ANMELDE</replaceable>-Name an <replaceable>WURZEL_VERZ</"
-"replaceable> angehängt. Das Verzeichnis <replaceable>HOME_VERZ</replaceable> "
+"definiert <replaceable>PERS_VERZ</replaceable> als persönliches Verzeichnis "
+"für den neuen Benutzer. Standardmäßig wird dafür der "
+"<replaceable>ANMELDENAME</replaceable> an <replaceable>BASIS_VERZ</"
+"replaceable> angehängt. Das Verzeichnis <replaceable>PERS_VERZ</replaceable> "
"muss nicht vorhanden sein, sondern wird gegebenenfalls angelegt."
#. (itstool) path: term/option
@@ -10838,6 +11653,12 @@ msgstr "Lesen Sie dazu unten den Abschnitt »Die Standardwerte verändern«."
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
+# MH Integers are directly transferred to the respective field in the shadow password file
+# MH eine Eingabe von 1 wird als ein Tag nach dem 1.1.1970, also 2.1.1970 interpretiert
+# original string will be changed to SH 2022-02-11. Original mittlerweile 2022-12-28
+# verbessert.
+# MH to be s/will be disabled/will expire
+# Original diesbezueglich noch nicht geändert 2022-12-28
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:182
#, fuzzy
@@ -10848,11 +11669,11 @@ msgid ""
"The date on which the user account will be disabled. The date is specified "
"in the format <_:emphasis-1/>."
msgstr ""
-"Das Datum, an welchem das Benutzerkonto deaktiviert wird. Das Datum muss im "
-"Format <emphasis remap=\"I\">JJJJ-MM-TT</emphasis> angegeben werden."
+"das Datum, an welchem das Benutzerkonto erlischt. Das Datum muss im Format "
+"<emphasis remap=\"I\">JJJJ-MM-TT</emphasis> angegeben werden."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:635 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -10868,10 +11689,10 @@ msgid ""
"by the <_:option-2/> variable in <_:filename-3/>, or an empty string (no "
"expiry) by default."
msgstr ""
-"Falls nicht definiert, verwendet <command>useradd</command> das "
-"Standardverfallsdatum, das mit der Variable <option>EXPIRE</option> in "
-"<filename>/etc/default/useradd</filename> bestimmt wurde, anderenfalls eine "
-"leere Zeichenkette (kein Verfall)."
+"Falls nicht angegeben, verwendet <command>useradd</command> für das "
+"Erlöschen standardmäßig das Datum, das mit der Variable <option>EXPIRE</"
+"option> in <filename>/etc/default/useradd</filename> hinterlegt ist; "
+"anderenfalls eine leere Zeichenkette (kein Erlöschen)."
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:199
@@ -10894,14 +11715,13 @@ msgid ""
"If not specified, <_:command-1/> will use the default inactivity period "
"specified by the <_:option-2/> variable in <_:filename-3/>, or -1 by default."
msgstr ""
-"Falls nicht definiert, verwendet <command>useradd</command> die "
-"Standarddauer der Inaktivität, die mit der Variable <option>INACTIVE</"
-"option> in <filename>/etc/default/useradd</filename> bestimmt wurde, "
-"anderenfalls -1."
+"Falls nicht angegeben, verwendet <command>useradd</command> die mit der "
+"Variable <option>INACTIVE</option> in <filename>/etc/default/useradd</"
+"filename> hinterlegte Standarddauer, anderenfalls -1."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:484
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-F"
@@ -10929,9 +11749,10 @@ msgid ""
"The name or the number of the user's primary group. The group name must "
"exist. A group number must refer to an already existing group."
msgstr ""
-"Der Name oder die Nummer der anfänglichen Anmeldegruppe des Benutzers. Der "
-"Gruppenname muss existieren. Die Gruppenzahl muss auf eine bereits "
-"vorhandene Gruppe verweisen."
+"definiert den Namen oder die Kennung der primären Gruppe des Benutzers. Der "
+"Gruppenname muss existieren. Falls eine Kennung angegeben wird, muss sie auf "
+"eine bereits vorhandene Gruppe verweisen. Es muss sich um die Kennung einer "
+"bereits vorhandenen Gruppe handeln."
#. (itstool) path: para/option
#: useradd.8.xml.out:243
@@ -10943,6 +11764,8 @@ msgstr ""
msgid "-N/--no-user-group"
msgstr ""
+# Is to be edited in the next version
+# s/as her loginname/as her loginname SH 2022-01-30
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:238
#, fuzzy
@@ -10967,16 +11790,16 @@ msgid ""
"value specified by the <_:option-8/> variable in <_:filename-9/>, or 1000 by "
"default."
msgstr ""
-"Falls nicht definiert, hängt das Verhalten von <command>useradd</command> "
-"von der Variable <option>USERGROUPS_ENAB</option> in <filename>/etc/login."
-"defs</filename> ab. Wenn diese Variable auf <replaceable>yes</replaceable> "
-"gesetzt ist (oder auf der Befehlszeile <option>-U/--user-group</option> "
-"angegeben wurde), wird für den Benutzer eine Gruppe, die auf seinen Namen "
-"lautet, erstellt. Wenn die Variable auf <replaceable>no</replaceable> "
-"gesetzt ist (oder auf der Befehlszeile <option>-N/--no-user-group</option> "
-"angegeben wurde), legt useradd als Hauptgruppe des neuen Benutzers diejenige "
-"fest, die mit der Variable <option>GROUP</option> in <filename>/etc/default/"
-"useradd</filename> definiert wurde, anderenfalls 100."
+"Falls nicht angegeben, hängt das Verhalten von <command>useradd</command> "
+"von <option>USERGROUPS_ENAB</option> in <filename>/etc/login.defs</filename> "
+"ab. Wenn diese Variable auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt ist (oder "
+"auf der Befehlszeile <option>-U/--user-group</option> angegeben wurde), wird "
+"für den Benutzer eine Gruppe mit seinen Namen erstellt. Wenn die Variable "
+"auf <replaceable>no</replaceable> gesetzt ist (oder auf der Befehlszeile "
+"<option>-N/--no-user-group</option> angegeben wurde), legt useradd als "
+"primäre Gruppe des neuen Benutzers diejenige fest, die mit der Variable "
+"<option>GROUP</option> in <filename>/etc/default/useradd</filename> "
+"definiert wurde, anderenfalls den Standardwert 100."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
@@ -10987,6 +11810,8 @@ msgstr ""
msgid "-G"
msgstr "-"
+# ENDE Teil 26 weiter mit groups.1
+# BEGINN Teil 27 setzt grpck.8 fort
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:257 usermod.8.xml.out:199
#, fuzzy
@@ -11022,6 +11847,13 @@ msgid ""
"emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:267
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "GROUPS"
+msgstr "GRUPPE"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:260
#, fuzzy
@@ -11036,26 +11868,28 @@ msgid ""
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
"<_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the "
-"initial group."
+"initial group. In addition to passing in the -G flag, you can add the option "
+"<_:option-2/> to the file <_:filename-3/> which in turn will add all users "
+"to those supplementary groups."
msgstr ""
-"Eine Liste der zusätzlichen Gruppen, denen der Benutzer ebenfalls angehört. "
-"Die Gruppen sind durch Kommata ohne Leerzeichen voneinander zu trennen. Die "
-"Gruppen unterliegen denselben Beschränkungen wie die Gruppe, die mit der "
-"Option <option>-g</option> bestimmt wurde. Standardmäßig ist der Benutzer "
-"nur Mitglied der Ausgangsgruppe."
+"übergibt eine Liste zusätzlicher Gruppen, denen der Benutzer ebenfalls "
+"angehört. Die Gruppen werden durch Kommas, ohne Leerräume dazwischen, "
+"getrennt. Für die Gruppen gelten die schon bei der Option <option>-g</"
+"option> genannten Anforderungen. Standardmäßig gehört der Benutzer nur der "
+"primären Gruppe an."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "SKEL_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:283
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The skeleton directory, which contains files and directories to be copied "
@@ -11066,18 +11900,18 @@ msgid ""
"the user's home directory, when the home directory is created by <_:"
"command-1/>."
msgstr ""
-"Das Gerüstverzeichnis, das die Dateien und Verzeichnisse enthält, die in das "
-"Home-Verzeichnis des Benutzers kopiert werden, wenn es von <command>useradd</"
-"command> erstellt wird."
+"nennt das Gerüstverzeichnis. Dieses enthält die Dateien und Verzeichnisse, "
+"die in das persönliche Verzeichnis des Benutzers kopiert werden, wenn es von "
+"<command>useradd</command> erstellt wurde."
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
+#: useradd.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:352
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:286
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:592 usermod.8.xml.out:524
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid if the <option>-m</option> (or <option>--create-"
@@ -11086,23 +11920,23 @@ msgid ""
"This option is only valid if the <_:option-1/> (or <_:option-2/>) option is "
"specified."
msgstr ""
-"Diese Option ist nur zulässig, wenn auch die Option <option>-m</option> "
-"(oder <option>--create-home</option>) angegeben wird."
+"Diese Option ist nur zusammen mit der Option <option>-m</option> (oder "
+"<option>--create-home</option>) zulässig."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:292
+#: useradd.8.xml.out:294
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:294
+#: useradd.8.xml.out:296
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:292
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this option is not set, the skeleton directory is defined by the "
@@ -11114,27 +11948,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Wenn diese Option nicht angegeben wird, wird das Gerüstverzeichnis durch die "
"Variable <option>SKEL</option> in <filename>/etc/default/useradd</filename> "
-"festgelegt, anderenfalls ist dieses <filename>/etc/skel</filename>."
+"festgelegt. Anderenfalls ist es <filename>/etc/skel</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:296
+#: useradd.8.xml.out:298
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
-msgstr "Soweit möglich, werden die ACLs und erweiterten Attribute kopiert."
+msgstr "Soweit möglich, werden die ACLs und erweiterte Attribute kopiert."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:311
msgid "UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:308
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid ""
"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
@@ -11143,36 +11977,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:330
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:334
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
-msgstr "Fügt den Benutzer nicht zu den Datenbanken lastlog und faillog hinzu."
+msgstr ""
+"lässt den Benutzer bei den Aufzeichnungen von "
+"<citerefentry><refentrytitle>lastlog</refentrytitle><manvolnum>8</"
+"manvolnum></citerefentry> und <citerefentry><refentrytitle>faillog</"
+"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> außen vor."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
-#| "resetted to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
+#: useradd.8.xml.out:337
msgid ""
"By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
"reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
msgstr ""
-"Standardmäßig werden die Benutzereinträge in den Datenbanken lastlog und "
+"Standardmäßig werden die Benutzereinträge in den Datenbanken für lastlog und "
"faillog zurückgesetzt, um zu vermeiden, dass der Eintrag eines früher "
-"gelöschten Benutzers verwendet wird."
+"gelöschten Benutzers erneut verwendet wird."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:342
+#: useradd.8.xml.out:344
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:340
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -11180,7 +12014,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:353
+#: useradd.8.xml.out:355
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
@@ -11191,18 +12025,17 @@ msgid ""
"directories contained in the skeleton directory (which can be defined with "
"the <_:option-1/> option) will be copied to the home directory."
msgstr ""
-"Erstellt das Home-Verzeichnis des Benutzers, wenn es nicht vorhanden ist. "
-"Die Dateien und Verzeichnisse im Gerüstverzeichnis, das mit der Option "
-"<option>-k</option> festgelegt werden kann, werden in das Home-Verzeichnis "
-"kopiert."
+"erstellt das persönliche Verzeichnis des Benutzers, wenn es nicht vorhanden "
+"ist. Die Dateien und Verzeichnisse im Gerüstverzeichnis, das mit der Option "
+"<option>-k</option> festgelegt werden kann, werden dorthin kopiert."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+#: useradd.8.xml.out:363 useradd.8.xml.out:381 useradd.8.xml.out:477
msgid "CREATE_HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:361
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, if this option is not specified and <option>CREATE_HOME</"
@@ -11212,10 +12045,11 @@ msgid ""
"enabled, no home directories are created."
msgstr ""
"Wenn diese Option nicht angegeben wird und <option>CREATE_HOME</option> "
-"nicht aktiviert wurde, wird standardmäßig kein Home-Verzeichnis erstellt."
+"nicht aktiviert wurde, wird standardmäßig kein persönliches Verzeichnis "
+"erstellt."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:364
+#: useradd.8.xml.out:366
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -11223,12 +12057,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:373
+#: useradd.8.xml.out:375
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:376
+#: useradd.8.xml.out:378
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting "
@@ -11238,17 +12072,17 @@ msgid ""
"Do not create the user's home directory, even if the system wide setting "
"from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
-"Erstellt nicht das Home-Verzeichnis des Benutzers, selbst wenn die "
+"verhindert die Erstellung des persönliches Verzeichnisses, selbst wenn die "
"systemweite Option <option>CREATE_HOME</option> in <filename>/etc/login."
"defs</filename> auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt ist."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:386
+#: useradd.8.xml.out:388
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:389
+#: useradd.8.xml.out:391
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
@@ -11260,23 +12094,27 @@ msgid ""
"the group specified by the <_:option-1/> option or by the <_:option-2/> "
"variable in <_:filename-3/>."
msgstr ""
-"Erstellt keine Gruppe mit dem gleichen Namen wie der Benutzer, aber fügt ihn "
-"der Gruppe hinzu, die mit der Option <option>-g</option> oder mit der "
+"verhindert die Erstellung einer Gruppe mit dem Namen des Benutzers, fügt ihn "
+"aber der Gruppe hinzu, die mit der Option <option>-g</option> oder mit der "
"Variable <option>GROUP</option> in <filename>/etc/default/useradd</filename> "
"angegeben wurde."
+# Original explanation is not clear. There is still one UID, but the mapping
+# towards a login names is not unique anymore. In this way, this option makes
+# sense as the second and more login names become kind of aliases.
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:408
+#: useradd.8.xml.out:410
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr ""
-"Erlaubt das Erstellen eines Benutzerkontos mit einer schon vergebenen (nicht "
-"eindeutigen) UID."
+"erlaubt das Erstellen eines Benutzerkontos mit einer schon vergebenen "
+"Benutzerkennung. Die Eindeutigkeit der Zuordnung von Benutzerkonto zu einem "
+"Anmeldenamen geht verloren."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:277
msgid ""
"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
"user identity serves as key to map between users on one hand and "
@@ -11286,7 +12124,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:428
+#: useradd.8.xml.out:430
msgid ""
"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
@@ -11294,7 +12132,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:437
msgid ""
"Without this option, the new account will be locked and with no password "
"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
@@ -11303,7 +12141,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:443
+#: useradd.8.xml.out:445
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
@@ -11313,16 +12151,16 @@ msgid ""
"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">Hinweis:</emphasis> Diese Option ist nicht "
-"empfehlenswert, weil das Passwort (auch wenn es verschlüsselt ist) für "
-"Benutzer sichtbar ist, die sich den Prozess anzeigen lassen."
+"<emphasis role=\"bold\">Hinweis:</emphasis> Von dieser Option wird "
+"abgeraten, weil das Passwort (auch wenn es verschlüsselt ist) für Benutzer "
+"sichtbar ist, die sich den Prozess anzeigen lassen."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:471
+#: useradd.8.xml.out:473
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
-#| "such an user, regardless of the default setting in <filename>/etc/login."
+#| "such a user, regardless of the default setting in <filename>/etc/login."
#| "defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). You have to specify the "
#| "<option>-m</option> options if you want a home directory for a system "
#| "account to be created."
@@ -11334,14 +12172,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Beachten Sie, dass <command>useradd</command> für einen solchen Benutzer "
"unabhängig von der Einstellung in <filename>/etc/login.defs</filename> "
-"(<option>CREATE_HOME</option>) kein Home-Verzeichnis erzeugen wird."
+"(<option>CREATE_HOME</option>) kein persönliches Verzeichnis erzeugen wird. "
+"Nur mit der Option <option>-m</option> wird für Systemkonten ein "
+"entsprechendes Verzeichnis angelegt."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:479
+#: useradd.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
-#| "such an user, regardless of the default setting in <filename>/etc/login."
+#| "such a user, regardless of the default setting in <filename>/etc/login."
#| "defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). You have to specify the "
#| "<option>-m</option> options if you want a home directory for a system "
#| "account to be created."
@@ -11352,10 +12192,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Beachten Sie, dass <command>useradd</command> für einen solchen Benutzer "
"unabhängig von der Einstellung in <filename>/etc/login.defs</filename> "
-"(<option>CREATE_HOME</option>) kein Home-Verzeichnis erzeugen wird."
+"(<option>CREATE_HOME</option>) kein persönliches Verzeichnis erzeugen wird. "
+"Nur mit der Option <option>-m</option> wird für Systemkonten ein "
+"entsprechendes Verzeichnis angelegt."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:520
+#: useradd.8.xml.out:522
msgid ""
"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
@@ -11364,17 +12206,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "UID"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:534
+#: useradd.8.xml.out:536
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless "
@@ -11387,63 +12229,85 @@ msgid ""
"to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-2/> and "
"greater than every other user."
msgstr ""
-"Der zahlenmäßige Wert der Benutzer-ID. Dieser Wert muss eindeutig sein, "
-"sofern nicht die Option <option>-o</option> verwendet wird. Der Wert darf "
-"nicht negativ sein. Standardmäßig wird der kleinste Wert größer als oder "
-"gleich <option>UID_MIN</option> und größer als jeder andere Wert eines "
-"Benutzers verwendet."
+"gibt die Benutzerkennung (UID) explizit vor. Diese darf, sofern nicht die "
+"Option <option>-o</option> mitverwendet wird, nicht schon vergeben sein. Der "
+"Wert darf nicht negativ sein. Standardmäßig wird der kleinste Wert größer "
+"als oder gleich <option>UID_MIN</option> und größer als jeder andere Wert "
+"eines Benutzers verwendet."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:551
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:554
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
msgstr ""
-"erstellt eine Gruppe mit dem gleichen Name wie der Benutzer und fügt diesen "
-"der Gruppe hinzu"
+"erstellt eine Gruppe mit dem gleichen Namen wie der Benutzer und fügt diesen "
+"der Gruppe hinzu."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:593 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:525
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Z"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:594 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:526
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:568 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: useradd.8.xml.out:573
+#: useradd.8.xml.out:575 useradd.8.xml.out:589 usermod.8.xml.out:521
msgid "semanage"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:569
+#: useradd.8.xml.out:571
msgid ""
-"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, SELinux "
"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "--selinux-range"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "SERANGE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:585
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Without this option, "
+"SELinux uses the default range. Note that the shadow system doesn't store "
+"the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:581
+#: useradd.8.xml.out:601
msgid "Changing the default values"
msgstr "Die Standardwerte verändern"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:602
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When invoked with only the <option>-D</option> option, <command>useradd</"
@@ -11458,13 +12322,15 @@ msgid ""
"options. Valid default-changing options are:"
msgstr ""
"Wenn <command>useradd</command> nur mit der Option <option>-D</option> "
-"aufgerufen wird, werden die aktuellen Standardwerte angezeigt. Wenn "
+"aufgerufen wird, werden die aktuellen Standardwerte angezeigt. Wenn "
"<command>useradd</command> neben der Option <option>-D</option> mit weiteren "
"Optionen aufgerufen wird, werden deren Standardwerte entsprechend angepasst. "
"Die gültigen Optionen, um Standardwerte zu ändern, sind:"
+# Usage of plural form of "home directory" discussed, but Serge thinks
+# this is no improvement mh 2022-02-01
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:595
+#: useradd.8.xml.out:615
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
@@ -11477,14 +12343,15 @@ msgid ""
"directory name, if the <_:option-2/> option is not used when creating a new "
"account."
msgstr ""
-"Das Wurzelverzeichnis des Home-Verzeichnisses eines neuen Benutzers. Der "
-"Benutzername wird an <replaceable>WURZEL_VERZ</replaceable> angehängt, um "
-"den Namen des Home-Verzeichnisses zu erhalten, falls nicht die Option "
-"<option>-d</option> bei der Erstellung eines neuen Kontos verwendet wird."
+"bezeichnet das Verzeichnis, in dem die persönlichen Verzeichnisse neuer "
+"Benutzer angelegt werden. Falls nicht die Option <option>-d</option> bei der "
+"Erstellung des neuen Kontos verwendet wird, wird der Benutzername an "
+"<replaceable>BASIS_VERZ</replaceable> angehängt und ergibt den Namen des "
+"persönlichen Verzeichnisses."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
-#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
+#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:651
+#: useradd.8.xml.out:667 useradd.8.xml.out:681
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option sets the <option>HOME</option> variable in <filename>/etc/"
@@ -11494,15 +12361,17 @@ msgstr ""
"Diese Option verändert die Variable <option>HOME</option> in <filename>/etc/"
"default/useradd</filename>."
+# Usage of plural form of "user account" discussed, but Serge thinks
+# this is no improvement mh 2022-02-01
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:613
+#: useradd.8.xml.out:633
#, fuzzy
#| msgid "The date on which the user account is disabled."
msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
-msgstr "das Datum, an dem das Benutzerkonto abgeschaltet wird"
+msgstr "das Datum, zu dem die Benutzerkonten stillzulegen sind."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:625
+#: useradd.8.xml.out:645
msgid ""
"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
@@ -11510,7 +12379,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:662
msgid ""
"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
@@ -11518,23 +12387,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:658
+#: useradd.8.xml.out:678
msgid "defines the default login shell for new users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:673
+#: useradd.8.xml.out:693
msgid "NOTES"
msgstr "ANMERKUNGEN"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:779
+#: useradd.8.xml.out:695 useradd.8.xml.out:799
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:674
+#: useradd.8.xml.out:694
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The system administrator is responsible for placing the default user "
@@ -11546,22 +12415,22 @@ msgid ""
"in the <_:filename-1/> directory (or any other skeleton directory specified "
"in <_:filename-2/> or on the command line)."
msgstr ""
-"Der Systemadministrator ist dafür verantwortlich, die standardmäßigen "
+"Der Systemadministrator ist dafür verantwortlich, die Standard-"
"Benutzerdateien im Verzeichnis <filename>/etc/skel/</filename> (oder in "
-"einem anderen Gerüstverzeichnis, das in <filename>/etc/default/useradd</"
-"filename> oder über die Befehlszeile definiert wurde), anzulegen."
+"einem anderen Verzeichnis, das in <filename>/etc/default/useradd</filename> "
+"oder über die Befehlszeile definiert wurde), anzulegen."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:683
+#: useradd.8.xml.out:703
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
msgstr ""
-"Sie dürfen einen Benutzer nicht einer NIS- oder LDAP-Gruppe hinzufügen. Dies "
-"muss auf dem entsprechenden Server durchgeführt werden."
+"Sie dürfen einer NIS- oder LDAP-Gruppe keine Benutzer hinzufügen. Dies muss "
+"auf dem entsprechenden Server durchgeführt werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:688
+#: useradd.8.xml.out:708
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Similarly, if the username already exists in an external user database "
@@ -11571,17 +12440,17 @@ msgid ""
"Similarly, if the username already exists in an external user database such "
"as NIS or LDAP, <_:command-1/> will deny the user account creation request."
msgstr ""
-"Ebenso wird <command>useradd</command> ablehnen, ein neues Benutzerkonto zu "
-"erstellen, wenn der Benutzername schon in einer externen Benutzerdatenbank "
-"wie z.B. NIS oder LDAP vorhanden ist."
+"Ebenso wird <command>useradd</command> es ablehnen, ein neues Benutzerkonto "
+"zu erstellen, wenn der Benutzername schon in einer externen "
+"Benutzerdatenbank wie z.B. NIS oder LDAP vorhanden ist."
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:702
+#: useradd.8.xml.out:722
msgid "ls"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:694
+#: useradd.8.xml.out:714
msgid ""
"Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, "
"underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. Dashes are not "
@@ -11592,61 +12461,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:704
-msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgstr "Benutzernamen dürfen nur bis zu 32 Zeichen lang sein."
+#: useradd.8.xml.out:724
+msgid "Usernames may only be up to 256 characters long."
+msgstr "Benutzernamen dürfen nur bis zu 256 Zeichen lang sein."
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:769
+#: useradd.8.xml.out:789
msgid "Default values for account creation."
msgstr "Standardwerte für die Erstellung eines Kontos"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:773 userdel.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "OPTIONEN"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
+# ENDE Teil 04 weiter mit useradd
+# BEGINN Teil 05 setzt userdel fort
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-pre.d"
msgstr "useradd"
+# ENDE Teil 04 weiter mit useradd
+# BEGINN Teil 05 setzt userdel fort
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -11656,46 +12529,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:781
+#: useradd.8.xml.out:801
msgid "Directory containing default files."
-msgstr "Verzeichnis, das die Standarddateien enthält"
+msgstr "Verzeichnis, das die Dateien mit Standardwerten enthält"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
-msgstr "Die Passwortdatei kann nicht aktualisieren werden."
+msgstr "Die Passwortdatei kann nicht aktualisiert werden."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:837
+#: useradd.8.xml.out:857
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
-msgstr "UID ist schon vergeben (und kein <option>-o</option>)"
+msgstr ""
+"Benutzerkennung ist schon in Gebrauch (und <option>-o</option> wurde nicht "
+"angegeben)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:869
#, fuzzy
-#| msgid "group name already in use"
+#| msgid "username already in use"
msgid "username or group name already in use"
-msgstr "Gruppenname wird schon verwendet"
+msgstr "Benutzername ist schon vergeben"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:861
+#: useradd.8.xml.out:881
msgid "can't create home directory"
-msgstr "Home-Verzeichnis kann nicht erstellt werden."
+msgstr "persönliches Verzeichnis kann nicht erstellt werden"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:865
+#: useradd.8.xml.out:885
msgid "14"
msgstr "14"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:867
+#: useradd.8.xml.out:887
msgid "can't update SELinux user mapping"
-msgstr "Die Zuordnung von SELinux-Benutzern kann nicht aktualisiert werden."
+msgstr "die Zuordnung von SELinux-Benutzern kann nicht aktualisiert werden"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:876 usermod.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:896 usermod.8.xml.out:620
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -11708,6 +12583,8 @@ msgstr ""
msgid "delete a user account and related files"
msgstr "löscht ein Benutzerkonto und die dazugehörigen Dateien"
+# MH27: Why system account files? Either "the system's account files" or "the account
+# files of the system" to avoid confusion with "system user accounts".
#. (itstool) path: refsect1/para
#: userdel.8.xml.out:61
#, fuzzy
@@ -11720,10 +12597,10 @@ msgid ""
"entries that refer to the user name <_:emphasis-2/>. The named user must "
"exist."
msgstr ""
-"Der Befehl <command>userdel</command> bearbeitet die Kontodateien des "
-"Systems und löscht darin alle Einträge, die auf den <emphasis "
-"remap=\"I\">ANMELDENAMEN</emphasis> verweisen. Der bezeichnete Benutzer muss "
-"existieren."
+"Der Befehl <command>userdel</command> bearbeitet die Benutzerkontendateien "
+"des Systems und löscht darin alle Einträge, die auf den "
+"<replaceable>ANMELDENAMEN</replaceable> verweisen. Der bezeichnete Benutzer "
+"muss existieren."
#. (itstool) path: listitem/para
#: userdel.8.xml.out:79
@@ -11746,14 +12623,15 @@ msgid ""
"same name as the deleted user, then this group will be removed, even if it "
"is still the primary group of another user."
msgstr ""
-"Diese Option erzwingt, dass der Benutzer entfernt wird, selbst wenn er noch "
-"angemeldet ist. Sie führt auch dazu, dass <command>userdel</command> das "
-"Home-Verzeichnis und den Mailspool des Benutzers entfernt, sogar wenn ein "
-"anderer Benutzer dasselbe Home-Verzeichnis hat oder der Mailspool nicht dem "
-"angegebenen Benutzer gehört. Falls in <filename>/etc/login.defs</filename> "
+"erzwingt, dass das Benutzerkonto entfernt wird, selbst wenn der Benutzer "
+"noch angemeldet ist. Die Option führt auch dazu, dass <command>userdel</"
+"command> das persönliche Verzeichnis und die Mail-Warteschlange des "
+"Benutzers entfernt, sogar wenn ein anderer Benutzer dieses persönliche "
+"Verzeichnis mitverwendet oder die Mail-Warteschlange nicht dem angegebenen "
+"Benutzer gehört. Falls in <filename>/etc/login.defs</filename> "
"<option>USERGROUPS_ENAB</option> auf <emphasis remap=\"I\">yes</emphasis> "
-"gesetzt ist und eine Gruppe mit dem gleichen Namen wie der gelöschte "
-"Benutzer vorhanden ist, wird auch diese Gruppe entfernt, selbst wenn sie die "
+"gesetzt ist und eine Gruppe mit demselben Namen wie der gelöschte Benutzer "
+"vorhanden ist, wird auch diese Gruppe entfernt, selbst wenn sie die "
"Hauptgruppe anderer Benutzer ist."
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -11774,6 +12652,9 @@ msgstr ""
msgid "--remove"
msgstr ""
+# MH28: Has the word "file system" been used correctly? It is no
+# counterpart to a user's home directory but refers to where data
+# are stored physically. In case of wrong usage, write "elsewhere" or "in/at other locations"
#. (itstool) path: listitem/para
#: userdel.8.xml.out:109
msgid ""
@@ -11781,10 +12662,9 @@ msgid ""
"directory itself and the user's mail spool. Files located in other file "
"systems will have to be searched for and deleted manually."
msgstr ""
-"Die Dateien im Home-Verzeichnis des Benutzers werden zusammen mit dem Home-"
-"Verzeichnis und dem Mailspool entfernt. Dateien, die sich nicht unterhalb "
-"des Home-Verzeichnisses befinden, müssen per Hand gesucht und gelöscht "
-"werden."
+"entfernt das persönliche Verzeichnis des Benutzers mit den darin enthaltenen "
+"Dateiein und die Mail-Warteschlange. Dateien in anderen Dateisystemen müssen "
+"per Hand gesucht und gelöscht werden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: userdel.8.xml.out:115
@@ -11796,15 +12676,20 @@ msgid ""
"The mail spool is defined by the <_:option-1/> variable in the <_:filename-2/"
"> file."
msgstr ""
-"Der Mailspool wird durch die Variable <option>MAIL_DIR</option> in der Datei "
-"<filename>login.defs</filename> definiert."
+"Die Mail-Warteschlange wird durch die Variable <option>MAIL_DIR</option> in "
+"der Datei <filename>login.defs</filename> definiert."
+# MH29: Information on SELinux
+# https://debian-handbook.info/browse/de-DE/stable/sect.selinux.html
+# says, the mapping user<->selinuxuser is one-to-one. "Any" would therefore be obsolete
+# s/for the user's login/for the user's account
+# s/for the user's login/for the user
+# s/Remove/remove
#. (itstool) path: listitem/para
#: userdel.8.xml.out:156
msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgstr ""
-"entfernt die Zuordnung von SELinux-Benutzern aus den Anmeldeinformationen "
-"des Benutzers"
+"entfernt jegliche Zuordnung zu SELinux-Benutzern für das Benutzerkonto."
#. (itstool) path: term/filename
#: userdel.8.xml.out:209
@@ -11816,6 +12701,8 @@ msgstr ""
msgid "/etc/shadow-maint/userdel-post.d/*"
msgstr ""
+# ENDE Teil 03 weiter mit userdel
+# BEGINN Teil 04 setzt usermod fort
#. (itstool) path: para/filename
#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
@@ -11823,6 +12710,8 @@ msgstr ""
msgid "userdel-pre.d"
msgstr "userdel"
+# ENDE Teil 03 weiter mit userdel
+# BEGINN Teil 04 setzt usermod fort
#. (itstool) path: para/filename
#: userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
@@ -11848,12 +12737,12 @@ msgstr "Der angegebene Benutzer ist nicht vorhanden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: userdel.8.xml.out:261
msgid "user currently logged in"
-msgstr "Benutzer ist im Moment angemeldet."
+msgstr "Benutzer ist momentan angemeldet."
#. (itstool) path: listitem/para
#: userdel.8.xml.out:273
msgid "can't remove home directory"
-msgstr "Das Home-Verzeichnis kann nicht gelöscht werden."
+msgstr "Das persönliche Verzeichnis kann nicht entfernt werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: userdel.8.xml.out:282
@@ -11874,8 +12763,8 @@ msgstr ""
"<command>userdel</command> löscht ein Benutzerkonto nicht, wenn Prozesse "
"laufen, die diesem Konto gehören. In diesem Fall müssen Sie entweder diese "
"Prozesse beenden oder das Passwort oder Konto des Benutzers sperren und das "
-"Konto später entfernen. Die Option <option>-f</option> erzwingt das Löschen "
-"eines Kontos."
+"Konto später entfernen. Mit der Option <option>-f</option> kann die Löschung "
+"eines Kontos erzwungen werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: userdel.8.xml.out:289
@@ -11883,8 +12772,8 @@ msgid ""
"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
"owned by this user."
msgstr ""
-"Sie sollten von Hand alle Systemdateien überprüfen, um sicherzustellen, dass "
-"keine Dateien vorhanden sind, die dem gelöschten Benutzer gehören."
+"Sie sollten von Hand alle Dateisysteme in Hinblick auf Dateien dieses "
+"Benutzers prüfen und sie gegebenenfalls löschen."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: userdel.8.xml.out:293
@@ -11892,9 +12781,11 @@ msgid ""
"You may not remove any NIS attributes on a NIS client. This must be "
"performed on the NIS server."
msgstr ""
-"Sie sollten keine NIS-Attribute auf einem NIS-Client löschen. Dies muss auf "
+"Sie dürfen keine NIS-Attribute auf einem NIS-Client löschen. Dies muss auf "
"dem NIS-Server durchgeführt werden."
+# MH Usage of the words database/Datenbank for the account files /etc/passwd
+# etc. is confusing
#. (itstool) path: refsect1/para
#: userdel.8.xml.out:296
#, fuzzy
@@ -11918,11 +12809,11 @@ msgstr ""
"Falls in <filename>/etc/login.defs</filename> <option>USERGROUPS_ENAB</"
"option> auf <emphasis remap=\"I\">yes</emphasis> gesetzt ist, wird "
"<command>userdel</command> die Gruppe mit dem gleichen Namen wie der "
-"Benutzer entfernen. Um Unstimmigkeiten in der Passwort- und Gruppendatenbank "
-"zu vermeiden, überprüft <command>userdel</command>, ob diese Gruppe die "
-"Hauptgruppe für andere Benutzer ist. Gegebenenfalls wird eine Warnung "
-"angezeigt und die betreffende Gruppe nicht entfernt. Mit der Option <option>-"
-"f</option> kann das Löschen dieser Gruppe erzwungen werden."
+"Benutzer entfernen. Um Unstimmigkeiten innerhalb der Passwort- und "
+"Gruppendaten zu vermeiden, überprüft <command>userdel</command>, ob diese "
+"Gruppe die primäre Gruppe eines anderen Benutzers ist. Wenn ja,folgt eine "
+"Warnung und die betreffende Gruppe wird nicht entfernt. Mit der Option "
+"<option>-f</option> kann das Löschen dieser Gruppe erzwungen werden."
#. (itstool) path: refsect1/para
#: userdel.8.xml.out:309
@@ -11953,8 +12844,8 @@ msgid ""
"Add the user to the supplementary group(s). Use only with the <_:option-1/> "
"option."
msgstr ""
-"Fügt den Benutzer weiteren Gruppen hinzu. Kann nur zusammen mit der Option "
-"<option>-G</option> verwendet werden."
+"verleiht dem Benutzer zusätzliche, ergänzende Gruppenzugehörigkeiten. Kann "
+"nur zusammen mit der Option <option>-G</option> verwendet werden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:102
@@ -11974,7 +12865,7 @@ msgstr "Tel_Privat"
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:115
msgid "The user's new login directory."
-msgstr "das neue Home-Verzeichnis des Benutzers"
+msgstr "ändert das persönliche Verzeichnis des Benutzers"
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:118
@@ -11989,10 +12880,16 @@ msgid ""
"does not already exist. If the current home directory does not exist the new "
"home directory will not be created."
msgstr ""
-"Wenn die Option <option>-m</option> verwendet wurde, wird der Inhalt des "
-"aktuellen Home-Verzeichnisses in das neue Home-Verzeichnis verschoben. Falls "
+"Wenn zugleich die Option <option>-m</option> benutzt wird, wird der Inhalt "
+"des aktuellen persönlichen Verzeichnisses in das neue verschoben. Falls "
"dieses nicht existiert, wird es angelegt."
+# MH Integers are directly transferred to the respective field in the shadow password file
+# MH eine Eingabe von 1 wird als ein Tag nach dem 1.1.1970, also 2.1.1970 interpretiert
+# original string will be changed to SH 2022-02-11. Original mittlerweile 2022-12-28
+# verbessert.
+# MH to be s/will be disabled/will expire
+# Original diesbezueglich noch nicht geändert 2022-12-28
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:132
#, fuzzy
@@ -12004,8 +12901,8 @@ msgid ""
"in the format <_:emphasis-1/>. Integers as input are interpreted as days "
"after 1970-01-01."
msgstr ""
-"Das Datum, an welchem das Benutzerkonto deaktiviert wird. Das Datum muss im "
-"Format <emphasis remap=\"I\">JJJJ-MM-TT</emphasis> angegeben werden."
+"das Datum, an welchem das Benutzerkonto erlischt. Das Datum muss im Format "
+"<emphasis remap=\"I\">JJJJ-MM-TT</emphasis> angegeben werden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:138
@@ -12015,6 +12912,10 @@ msgid ""
"limit."
msgstr ""
+# MH: What is the essential point: The file existence of /etc/shadow which is
+# stated first. Or an entry for the user that usermod currently deals with?
+# SH: The first phrase refers to non-shadow systems, where this option
+# won't work SH 2022-02-11
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:143 usermod.8.xml.out:165
#, fuzzy
@@ -12025,9 +12926,9 @@ msgid ""
"This option requires a <_:filename-1/> file. A <_:filename-2/> entry will be "
"created if there were none."
msgstr ""
-"Diese Option benötigt die Datei <filename>/etc/shadow</filename>. Falls die "
-"Datei <filename>/etc/shadow</filename> leer sein sollte, wird ein Eintrag "
-"erstellt."
+"Diese Option benötigt die Datei <filename>/etc/shadow</filename>. Falls es "
+"in der Datei <filename>/etc/shadow</filename> keinen Eintrag gibt, wird "
+"dieser erstellt."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:155
@@ -12040,6 +12941,9 @@ msgid ""
"file. See <_:citerefentry-1/> for more information."
msgstr ""
+# "initial login group" and "primary group" are the same thing. SH and
+# me agree that the second expression should be used throughout the
+# shadow-utils documentation.
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:177
#, fuzzy
@@ -12050,8 +12954,9 @@ msgid ""
"The name or numerical ID of the user's new primary group. The group must "
"exist."
msgstr ""
-"Der Name oder die Zahl der anfänglichen Anmeldegruppe eines neuen Benutzers. "
-"Der Gruppenname muss existieren."
+"ändert die primäre Gruppe des Benutzers. Als Argument <replaceable>GRUPPE</"
+"replaceable> kann der Name oder die Kennung angegeben werden. Die Gruppe "
+"muss existieren."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:181
@@ -12059,8 +12964,8 @@ msgid ""
"Any file from the user's home directory owned by the previous primary group "
"of the user will be owned by this new group."
msgstr ""
-"Jede Datei im Home-Verzeichnis des Benutzers, die der alten Hauptgruppe des "
-"Benutzers gehörte, wird dieser neuen Gruppe gehören."
+"Im persönlichen Verzeichnis des Benutzers werden alle Dateien, die der alten "
+"primären Gruppe zugeordnet waren, auf diese Gruppe übertragen."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:185
@@ -12068,8 +12973,8 @@ msgid ""
"The group ownership of files outside of the user's home directory must be "
"fixed manually."
msgstr ""
-"Die Gruppenzugehörigkeit von Dateien außerhalb des Home-Verzeichnisses des "
-"Benutzers muss per Hand angepasst werden."
+"Die Gruppenzugehörigkeit von Dateien außerhalb des persönlichen "
+"Verzeichnisses des Benutzers muss per Hand angepasst werden."
#. (itstool) path: para/filename
#: usermod.8.xml.out:193 usermod.8.xml.out:393
@@ -12085,6 +12990,8 @@ msgid ""
"directories such as <_:filename-1/>."
msgstr ""
+# The only restriction mentioned with option -g, i.e. is that the group must exist.
+# Thus we better repeat this restriction instead of referring inprecisely SH 2022-02-11
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:202
#, fuzzy
@@ -12098,10 +13005,9 @@ msgid ""
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
"The groups must exist."
msgstr ""
-"Eine Liste zusätzlicher Gruppen, denen der Benutzer ebenfalls angehört. Die "
-"Gruppen sind durch Kommata ohne Leerzeichen von einander zu trennen. Die "
-"Gruppen unterliegen denselben Beschränkungen wie die Gruppe, die mit der "
-"Option <option>-g</option> bestimmt wurde."
+"übergibt eine Liste ergänzender Gruppenzugehörigkeiten des Benutzers. Die "
+"Gruppen sind durch Kommata ohne Leerraum voneinander zu trennen und müssen "
+"existieren."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:207
@@ -12119,8 +13025,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Wenn der Benutzer aktuell Mitglied einer Gruppe ist, die nicht angegeben "
"ist, wird er aus dieser Gruppe entfernt. Dieses Verhalten kann mit der "
-"Option <option>-a</option> abgeschaltet werden. Damit wird der Benutzer nur "
-"den angegebenen Gruppen hinzugefügt, ohne aus den übrigen gelöscht zu werden."
+"Option <option>-a</option> dahingehend geändert werden, dass der Benutzer "
+"nur den angegebenen Gruppen hinzugefügt, aus anderen aber nicht entfernt "
+"wird."
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
@@ -12144,11 +13051,10 @@ msgid ""
"directory or mail spool should probably be renamed manually to reflect the "
"new login name."
msgstr ""
-"Der Benutzername wird von <replaceable>ANMELDENAME</replaceable> zu "
-"<replaceable>NEUER_ANMELDENAME</replaceable> verändert. Andere Veränderungen "
-"werden nicht vorgenommen. Daher sollte wahrscheinlich der Name des Home-"
-"Verzeichnisses des Benutzers per Hand geändert werden, um dem neuen "
-"Anmeldenamen Rechnung zu tragen."
+"ändert den Benutzernamen von <replaceable>ANMELDENAME</replaceable> zu "
+"<replaceable>NEUER_ANMELDENAME</replaceable>. Alles andere wird beibehalten. "
+"Es empfiehlt sich, das persönliche Verzeichnis und die Maileingangsdatei "
+"manuell umzubenennen, so dass sie dem neuen Anmeldenamen entsprechen."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
@@ -12170,11 +13076,12 @@ msgid ""
"effectively disabling the password. You can't use this option with <_:"
"option-1/> or <_:option-2/>."
msgstr ""
-"Sperrt das Passwort eines Benutzers. Dadurch wird ein »!« vor das "
-"verschlüsselte Passwort gesetzt, wodurch im Ergebnis das Passwort "
-"abgeschaltet wird. Sie können diese Option nicht mit <option>-p</option> "
-"oder <option>-U</option> verwenden."
+"sperrt das Passwort eines Benutzers. Dadurch wird ein »!« vor das "
+"verschlüsselte Passwort gesetzt, wodurch das Passwort außer Kraft gesetzt "
+"wird. Sie können diese Option nicht mit <option>-p</option> oder <option>-U</"
+"option> verwenden."
+# MH eine Eingabe von 1 wird als ein Tag nach dem 1.1.1970 interpretiert
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:240
#, fuzzy
@@ -12187,7 +13094,7 @@ msgid ""
"should also set the <_:replaceable-1/> to <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
"Hinweis: Wenn Sie das Konto sperren wollen (und nicht nur den Zugang mit "
-"einem Passwort), müssen Sie auch das <replaceable>VERFALLSDATUM</"
+"einem Passwort), sollten Sie auch das <replaceable>LÖSCHUNGSDATUM</"
"replaceable> auf <replaceable>1</replaceable> setzen."
#. (itstool) path: term/option
@@ -12229,10 +13136,10 @@ msgid ""
"afterwards."
msgstr ""
"<command>usermod</command> versucht, den Eigentümer der Dateien anzupassen "
-"und die Rechte, ACL und erweiterten Attribute zu übernehmen, aber "
-"Anpassungen per Hand können dennoch notwendig sein."
+"und die Dateimodi, die ACL und die erweiterten Attribute zu übernehmen. "
+"Dennoch können anschließend manuelle Anpassungen notwendig sein."
-# SB: What is that suppossed to mean? I can assign the UID 1000 twice?
+# Original explanation is about to be improved SH 2022-02-11
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:274
#, fuzzy
@@ -12241,9 +13148,9 @@ msgstr ""
#| "change the user ID to a non-unique value."
msgid "allows to change the user ID to a non-unique value."
msgstr ""
-"Wenn es mit der Option <option>-u</option> verwendet wird, kann mit dieser "
-"Option der Wert der Benutzer-ID auf einen nicht eindeutigen Wert gesetzt "
-"werden."
+"erlaubt es, dem Benutzer eine schon vergebene Benutzerkennung zuzuweisen. "
+"Die Eindeutigkeit der Zuordnung von Benutzerkonto zu einem Anmeldenamen geht "
+"verloren."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:293
@@ -12263,10 +13170,12 @@ msgid ""
"<_:emphasis-1/> Avoid this option on the command line because the password "
"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">Hinweis:</emphasis> Diese Option ist nicht "
-"empfehlenswert, weil das Passwort (auch wenn es verschlüsselt ist) für "
-"Benutzer sichtbar ist, die sich den Prozess anzeigen lassen."
+"<emphasis role=\"bold\">Hinweis:</emphasis> Von dieser Option wird "
+"abgeraten, weil das Passwort (auch wenn es verschlüsselt ist) für Benutzer "
+"sichtbar ist, die sich den Prozess anzeigen lassen."
+# MH 2022-12-28: Second phrase with the hint to the PAM configuration could be improved, i.e.
+# it could be explained, whether the changes in these files will have no effect then.
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:303
#, fuzzy
@@ -12281,7 +13190,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Das Passwort wird in die lokale Datei <filename>/etc/passwd</filename> oder "
"<filename>/etc/shadow</filename> geschrieben. Dies könnte von der Passwort-"
-"Datenbank abweichen, die Sie für PAM konfiguriert haben."
+"Datenbank Ihrer PAM-Konfiguration abweichen."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:320
@@ -12293,11 +13202,22 @@ msgid ""
"Remove the user from named supplementary group(s). Use only with the <_:"
"option-1/> option."
msgstr ""
-"Fügt den Benutzer weiteren Gruppen hinzu. Kann nur zusammen mit der Option "
-"<option>-G</option> verwendet werden."
+"verleiht dem Benutzer zusätzliche, ergänzende Gruppenzugehörigkeiten. Kann "
+"nur zusammen mit der Option <option>-G</option> verwendet werden."
+# MH option makes usermod work on a directory tree where PREFIX is the root
+# directory for the system: e.g. PREFIX = /mnt usermod -e "2022-02-20" tester2
+# will work on /mnt/etc/shadow
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:344
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Apply changes in the <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable> directory and "
+#| "use the configuration files from the <replaceable>PREFIX_DIR</"
+#| "replaceable> directory. This option does not chroot and is intended for "
+#| "preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and LDAP "
+#| "users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+#| "files. No SELINUX support."
msgid ""
"Apply changes within the directory tree starting with <_:replaceable-1/> and "
"use as well the configuration files located there. This option does not "
@@ -12305,20 +13225,37 @@ msgid ""
"limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication "
"is using the host files. No SELINUX support."
msgstr ""
+"die Änderungen sind auf Daten im <replaceable>PRAEFIX_VERZ</replaceable> "
+"anzuwenden und ebenso die dortigen Konfigurationsdateien zu verwenden. Diese "
+"Option nimmt kein anderes Dateisystem zum Wurzelverzeichnis (chroot) und ist "
+"gedacht, Kompilierungen für fremde Systeme vorzubereiten (cross "
+"compilation). Einige Beschränkungen: Die in NIS und LDAP vorliegenden Daten "
+"zu Benutzern und Gruppen werden nicht kontrolliert. Zur PAM-"
+"Authentifizierung werden die Daten des Host-Computers herangezogen. SELINUX "
+"steht nicht zur Verfügung."
+# Original message is about to be improved SG 2022-02-11
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:360
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name of the user's new login shell. Setting this field to blank "
+#| "causes the system to select the default login shell."
msgid ""
"changes the user's login shell. An empty string for SHELL blanks the field "
"in <_:filename-1/> and logs the user into the system's default shell."
msgstr ""
+"ändert die Anmelde-Shell des Benutzers. Mit dem Leerstring als "
+"<replaceable>SHELL</replaceable> wird dieser in die Datei <filename>/etc/"
+"passwd</filename> übernommen und dem Benutzer nach der Anmeldung die "
+"Standard-Shell des Systems zur Verfügung gestellt."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:372
#, fuzzy
#| msgid "The new numerical value of the user's ID."
msgid "The new value of the user's ID."
-msgstr "der neue numerische Wert der UID des Benutzers"
+msgstr "ändert die numerische Kennung (UID) des Benutzers"
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:375
@@ -12330,8 +13267,9 @@ msgid ""
"This value must be unique, unless the <_:option-1/> option is used. The "
"value must be non-negative."
msgstr ""
-"Dieser Wert muss eindeutig sein, sofern nicht die Option <option>-o</option> "
-"verwendet wird. Der Wert darf nicht negativ sein."
+"ändert die Benutzerkennung (UID). Diese darf, sofern nicht die Option "
+"<option>-o</option> mitverwendet wird, nicht schon vergeben sein. Der Wert "
+"darf nicht negativ sein."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:380
@@ -12340,9 +13278,9 @@ msgid ""
"in the user's home directory will have the file user ID changed "
"automatically."
msgstr ""
-"Für die Mailbox des Benutzers und alle Dateien, die ihm gehören und sich in "
-"seinem Home-Verzeichnis befinden, wird die ID des Eigentümers automatisch "
-"angepasst."
+"Für das Postfach des Benutzers und alle Dateien, die ihm gehören und sich in "
+"seinem persönlichen Verzeichnis befinden, wird die Eigentümerkennung "
+"automatisch angepasst."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:385
@@ -12350,8 +13288,8 @@ msgid ""
"The ownership of files outside of the user's home directory must be fixed "
"manually."
msgstr ""
-"Der Eigentümer von Dateien außerhalb des Home-Verzeichnisses des Benutzers "
-"muss per Hand angepasst werden."
+"Der Eigentümer von Dateien außerhalb des persönlichen Verzeichnisses des "
+"Benutzers muss per Hand angepasst werden."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:389
@@ -12373,9 +13311,9 @@ msgid ""
"Unlock a user's password. This removes the '!' in front of the encrypted "
"password. You can't use this option with <_:option-1/> or <_:option-2/>."
msgstr ""
-"Gibt das Passwort eines Benutzers frei. Dies entfernt das »!« vor dem "
+"gibt das Passwort eines Benutzers frei. Dies entfernt das »!« vor dem "
"verschlüsselten Passwort. Sie können diese Option nicht mit <option>-p</"
-"option> oder <option>-U</option> verwenden."
+"option> oder <option>-L</option> verwenden."
#. (itstool) path: para/replaceable
#: usermod.8.xml.out:417
@@ -12397,10 +13335,10 @@ msgid ""
">, or to the <_:option-3/> value from <_:filename-4/>)."
msgstr ""
"Hinweis: Falls Sie das Benutzerkonto freigeben wollen (und nicht nur den "
-"Zugang mit einem Passwort), sollten Sie auch das <replaceable>VERFALLSDATUM</"
-"replaceable> bearbeiten (zum Beispiel auf <replaceable>99999</replaceable> "
-"oder den Wert von <option>EXPIRE</option> aus <filename>/etc/default/"
-"useradd</filename> setzen)."
+"Zugang mit einem Passwort), sollten Sie auch das "
+"<replaceable>LÖSCHUNGSDATUM</replaceable> bearbeiten (zum Beispiel auf "
+"<replaceable>99999</replaceable> oder den Wert von <option>EXPIRE</option> "
+"aus <filename>/etc/default/useradd</filename> setzen)."
#. (itstool) path: term/option
#: usermod.8.xml.out:425
@@ -12443,13 +13381,22 @@ msgstr ""
#: usermod.8.xml.out:428
msgid "Add a range of subordinate uids to the user's account."
msgstr ""
+"fügt dem Konto des Benutzers einen Bereich untergeordneter Benutzerkennungen "
+"zu. "
+# MH s/users account/user's account
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:431 usermod.8.xml.out:469
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a "
+#| "users account."
msgid ""
"This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a "
"user's account."
msgstr ""
+"Um einem Benutzerkonto mehrere Bereiche hinzuzufügen, kann diese Option "
+"mehrfach eingegeben werden."
#. (itstool) path: para/option
#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
@@ -12458,8 +13405,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: usermod.8.xml.out:436 usermod.8.xml.out:456
+#, fuzzy
+#| msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgid "SUB_UID_MAX"
-msgstr ""
+msgstr "LASTLOG_UID_MAX"
#. (itstool) path: para/option
#: usermod.8.xml.out:437 usermod.8.xml.out:457
@@ -12471,16 +13420,16 @@ msgstr ""
#: usermod.8.xml.out:492
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, "
-#| "<option>UID_MAX</option>, <option>SYS_UID_MIN</option>, or "
-#| "<option>SYS_UID_MAX</option> from <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#| "No checks will be performed with regard to <option>SUB_UID_MIN</option>, "
+#| "<option>SUB_UID_MAX</option>, or <option>SUB_UID_COUNT</option> from /etc/"
+#| "login.defs."
msgid ""
"No checks will be performed with regard to <_:option-1/>, <_:option-2/>, or "
"<_:option-3/> from /etc/login.defs."
msgstr ""
-"Die Werte von <option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, "
-"<option>SYS_UID_MIN</option> und <option>SYS_UID_MAX</option> aus <filename>/"
-"etc/login.defs</filename> werden nicht geprüft."
+"Ein Abgleich hinsichtlich der Einträge für <option>SUB_UID_MIN</option>, "
+"<option>SUB_UID_MAX</option> und <option>SUB_UID_COUNT</option> aus "
+"<filename>/etc/login.defs</filename> erfolgt nicht."
#. (itstool) path: term/option
#: usermod.8.xml.out:443
@@ -12499,15 +13448,29 @@ msgstr ""
#: usermod.8.xml.out:446
msgid "Remove a range of subordinate uids from the user's account."
msgstr ""
+"entfernt aus dem Benutzerkonto einen Bereich untergeordneter "
+"Benutzerkennungen."
+# MH s/users account/user's account
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:449
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to "
+#| "a users account. When both <option>--del-subuids</option> and <option>--"
+#| "add-subuids</option> are specified, the removal of all subordinate uid "
+#| "ranges happens before any subordinate uid range is added."
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid "
"range is added."
msgstr ""
+"Diese Option kann, um mehr als einen Bereich aus einem Benutzerkonto zu "
+"entfernen, mehrfach eingegeben werden. Wenn beide Optionen, <option>--del-"
+"subuids</option> und <option>--add-subuids</option> angegeben sind, werden "
+"zuerst die Bereiche untergeordneter Benutzerkennungen entfernt, dann neue "
+"angelegt."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
@@ -12519,6 +13482,7 @@ msgstr ""
#: usermod.8.xml.out:466
msgid "Add a range of subordinate gids to the user's account."
msgstr ""
+"fügt dem Benutzerkonto einen Bereich untergeordneter Gruppenkennungen zu. "
#. (itstool) path: para/option
#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
@@ -12527,8 +13491,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: usermod.8.xml.out:474 usermod.8.xml.out:494
+#, fuzzy
+#| msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgid "SUB_GID_MAX"
-msgstr ""
+msgstr "LASTLOG_UID_MAX"
#. (itstool) path: para/option
#: usermod.8.xml.out:475 usermod.8.xml.out:495
@@ -12543,21 +13509,31 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:484
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgid "Remove a range of subordinate gids from the user's account."
msgstr ""
-"entfernt die Zuordnung von SELinux-Benutzern aus den Anmeldeinformationen "
-"des Benutzers"
+"entfernt einen Bereich untergeordneter Gruppenkennungen aus dem "
+"Benutzerkonto."
+# MH s/users account/user's account
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:487
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to "
+#| "a users account. When both <option>--del-subgids</option> and <option>--"
+#| "add-subgids</option> are specified, the removal of all subordinate gid "
+#| "ranges happens before any subordinate gid range is added."
msgid ""
"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
"user's account. When both <_:option-1/> and <_:option-2/> are specified, the "
"removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid "
"range is added."
msgstr ""
+"Diese Option kann, um mehr als einen Bereich aus einem Benutzerkonto zu "
+"entfernen, mehrfach eingegeben werden. Wenn beide Optionen, <option>--del-"
+"subgids</option> und <option>--add-subgids</option>, angegeben sind, werden "
+"zuerst die Bereiche untergeordneter Gruppenkennungen gelöscht, dann neue "
+"angelegt."
#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:504
@@ -12567,15 +13543,25 @@ msgid ""
"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-#. (itstool) path: refsect1/para
+#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:518
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Note that the shadow "
+"system doesn't store the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
+# Here, the attribute "numerical" is not necessary when speaking of a user ID.
+# "platform" often refers to processor architectures. In the next version
+# it will be replaced by "other operating systems" SH 2022-02-11
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:535
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must make certain that the named user is not executing any processes "
#| "when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
#| "user's name, or the user's home directory is being changed. "
-#| "<command>usermod</command> checks this on Linux, but only check if the "
-#| "user is logged in according to utmp on other architectures."
+#| "<command>usermod</command> checks this on Linux. On other platforms it "
+#| "only uses utmp to check if the user is logged in."
msgid ""
"You must make certain that the named user is not executing any processes "
"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
@@ -12583,24 +13569,25 @@ msgid ""
"checks this on Linux. On other operating systems it only uses utmp to check "
"if the user is logged in."
msgstr ""
-"Wenn Sie mit diesem Befehl die numerische UID, den Namen oder das Home-"
-"Verzeichnis eines Benutzers verändern wollen, müssen Sie sicherstellen, dass "
-"dieser Benutzer keine Prozesse laufen lässt. Bei Linux stellt dies "
-"<command>usermod</command> sicher, auf anderen Architekturen überprüft es "
-"nur, ob der Benutzer laut utmp eingeloggt ist."
+"Wenn dieser Befehl ausgeführt wird und hiervon die Kennung, der Anmeldename "
+"oder das persönliche Verzeichnis eines Benutzers betroffen sind, müssen Sie "
+"sicherstellen, dass für diesen Benutzer momentan keine Prozesse laufen. Bei "
+"Linux stellt <command>usermod</command> dies sicher. Bei anderen "
+"Betriebssystemen wird nur überprüft, ob der Benutzer laut utmp eingeloggt "
+"ist."
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:527
+#: usermod.8.xml.out:544
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:528
+#: usermod.8.xml.out:545
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:526
+#: usermod.8.xml.out:543
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must change the owner of any <command>crontab</command> files or "
@@ -12613,57 +13600,72 @@ msgstr ""
"<command>at</command>-Aufträgen per Hand ändern."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:530
+#: usermod.8.xml.out:547
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr ""
-"Sie müssen alle Änderung in Bezug auf NIS auf dem NIS-Server vornehmen."
+"Sie müssen alle Änderungen, an welchen NIS beteiligt ist, auf dem NIS-Server "
+"vornehmen."
+# MH2: no full stop at the strings' end necessary
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:559
+#: usermod.8.xml.out:576
#, fuzzy
#| msgid "Group account information."
msgid "Group account information"
msgstr "Informationen zu den Gruppenkonten"
+# MH3: no full stop at the strings end necessary
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:565
+#: usermod.8.xml.out:582
#, fuzzy
#| msgid "Secure group account information."
-msgid "Secure group account informatio."
-msgstr "sichere Informationen zu den Gruppenkonten"
+msgid "Secure group account information"
+msgstr "geschützte Informationen zu den Gruppenkonten"
+# MH full stop at the end of the string is not necessary
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:571
+#: usermod.8.xml.out:588
#, fuzzy
#| msgid "Shadow password suite configuration."
msgid "Shadow password suite configuration"
-msgstr "Konfiguration der Shadow-Passwort-Werkzeugsammlung"
+msgstr "konfiguriert die Shadow-Hilfsprogramme."
+# MH4: no full stop at the strings end necessary
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:577
+#: usermod.8.xml.out:594
#, fuzzy
#| msgid "User account information."
msgid "User account information"
msgstr "Informationen zu den Benutzerkonten"
+# MH5: Unsicherheit der Übersetzung: in vipw.8.xml:206 wurde "secure" mit
+# "sicher übersetzt", hier mit "verschlüsselt". Vielleicht heißt es auch
+# "geschützt".
+# MH6: no full stop at the strings end necessary
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:583
+#: usermod.8.xml.out:600
#, fuzzy
#| msgid "Secure user account information."
msgid "Secure user account information"
-msgstr "verschlüsselte Informationen zu den Benutzerkonten"
+msgstr "geschützte Informationen zu den Benutzerkonten"
+# MH full stop at the end of the string is not necessary
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:589
+#: usermod.8.xml.out:606
+#, fuzzy
+#| msgid "Per user subordinate group IDs."
msgid "Per user subordinate group IDs"
-msgstr ""
+msgstr "enthält untergeordnete Gruppenkennungen der einzelnen Benutzer."
+# full stop at the end of the string is not necessary
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:595
+#: usermod.8.xml.out:612
+#, fuzzy
+#| msgid "Per user subordinate user IDs."
msgid "Per user subordinate user IDs"
-msgstr ""
+msgstr "enthält untergeordnete Benutzerkennungen der einzelnen Benutzer."
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -12676,8 +13678,8 @@ msgstr "vigr"
#: vipw.8.xml.out:44
msgid "edit the password, group, shadow-password or shadow-group file"
msgstr ""
-"bearbeitet die Passwort-, Gruppen-, Shadow-Passwort- oder Shadow-Gruppen-"
-"Datei"
+"bearbeitet die Passwort- und die Gruppendatei in den ungeschützten und "
+"geschützen Versionen"
#. (itstool) path: para/envar
#: vipw.8.xml.out:75
@@ -12715,7 +13717,7 @@ msgstr "vipw"
#| "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
msgid ""
-"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
+"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edit the files <_:filename-3/"
"> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> flag, they will "
"edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> and <_:filename-7/"
">, respectively. The programs will set the appropriate locks to prevent file "
@@ -12725,8 +13727,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Die Befehle <command>vipw</command> und <command>vigr</command> bearbeiten "
"die Dateien <filename>/etc/passwd</filename> beziehungsweise <filename>/etc/"
-"group</filename>. Mit der Option <option>-s</option> bearbeiten Sie die "
-"Shadow-Versionen beider Dateien, <filename>/etc/shadow</filename> und "
+"group</filename>. Mit der Option <option>-s</option> bearbeiten sie die "
+"geschützten Versionen beider Dateien, <filename>/etc/shadow</filename> und "
"<filename>/etc/gshadow</filename>. Die Programme werden die geeigneten "
"Sperren setzen, um eine Beschädigung der Dateien zu verhindern. Wenn ein "
"Editor benötigt wird, wird zuerst die Umgebungsvariable <envar>$VISUAL</"
@@ -12743,14 +13745,19 @@ msgid ""
"The options which apply to the <_:command-1/> and <_:command-2/> commands "
"are:"
msgstr ""
-"Die Optionen, die vom Befehl <command>passwd</command> unterstützt werden, "
-"sind:"
+"Der Befehl <command>passwd</command> kann mit folgenden Optionen verwendet "
+"werden:"
+# MH Speaking of a "group database" is confusing as nothing else than the files with
+# information on the groups, i.e. /etc/group /etc/gshadow, are meant
#. (itstool) path: listitem/para
#: vipw.8.xml.out:92
msgid "Edit group database."
-msgstr "bearbeitet die Gruppendatenbank"
+msgstr "bearbeitet die Daten bezüglich Gruppen."
+# MH this string is the argument for pwck. Elsewhere, capital letters are used in this context
+# s/passwd/PASSWD
+# The same refers to the argument shadow s/shadow/SHADOW
#. (itstool) path: term/option
#: vipw.8.xml.out:102
#, fuzzy
@@ -12758,11 +13765,15 @@ msgstr "bearbeitet die Gruppendatenbank"
msgid "--passwd"
msgstr "passwd"
+# MH Speaking of a "passwd database" is confusing as nothing else than the files with
+# information on users, i.e. /etc/passwd /etc/shadow, are meant
#. (itstool) path: listitem/para
#: vipw.8.xml.out:104
msgid "Edit passwd database."
-msgstr "bearbeitet die Passwd-Datenbank"
+msgstr "bearbeitet die Daten bezüglich Benutzern."
+# ENDE Teil 08 weiter mit shadow.5
+# BEGINN Teil 09 setzt sg fort
#. (itstool) path: term/option
#: vipw.8.xml.out:127
#, fuzzy
@@ -12770,15 +13781,19 @@ msgstr "bearbeitet die Passwd-Datenbank"
msgid "--shadow"
msgstr "shadow"
+# MH Word "database" is misleading
#. (itstool) path: listitem/para
#: vipw.8.xml.out:129
msgid "Edit shadow or gshadow database."
-msgstr "bearbeitet die Shadow- oder Gshadow-Datenbank"
+msgstr "bearbeitet die geschützten Dateiversionen."
+# MH1 Is there a tbc shadow file to each user? Yes, see
+# https://man.linuxreviews.org/man8/tcb_convert.8.html
+# https://man.linuxreviews.org/man5/tcb.5.html
#. (itstool) path: listitem/para
#: vipw.8.xml.out:135
msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
-msgstr "bestimmt, welche Tcb-Shadow-Datei des Benutzers bearbeitet werden soll"
+msgstr "gibt den Benutzer an, dessen geschützte Tcb-Datei zu bearbeiten ist."
#. (itstool) path: refsect1/title
#: vipw.8.xml.out:154
@@ -12794,7 +13809,7 @@ msgstr "VISUAL"
#. (itstool) path: listitem/para
#: vipw.8.xml.out:159
msgid "Editor to be used."
-msgstr "der verwendete Editor"
+msgstr "der zu verwendende Editor"
#. (itstool) path: term/option
#: vipw.8.xml.out:163
@@ -12806,7 +13821,8 @@ msgstr "EDITOR"
#, fuzzy
#| msgid "Editor to be used if <option>VISUAL</option> is not set."
msgid "Editor to be used if <_:option-1/> is not set."
-msgstr "der verwendete Editor, wenn <option>VISUAL</option> nicht gesetzt ist"
+msgstr ""
+"der zu verwendende Editor, wenn <option>VISUAL</option> nicht gesetzt ist"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: vipw.8.xml.out:220
@@ -12838,7 +13854,7 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-R</option>, <option>--root</option>&nbsp;"
-#~ "<replaceable>CHROOT_VERZ</replaceable>"
+#~ "xxx<replaceable>CHROOT_VERZ</replaceable>"
#~ msgid "<option>-s</option>, <option>--shadow</option>"
#~ msgstr "<option>-s</option>, <option>--shadow</option>"
@@ -12847,16 +13863,16 @@ msgstr ""
#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
#~ msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>USE_TCB</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>USE_TCB</option> (Wahrheitswert)"
#~ msgid ""
#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
#~ "scheme will be used."
#~ msgstr ""
-#~ "Wenn auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt, wird das "
+#~ "Wenn auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt, wird das in "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>-Passwort-Shadowing-Schema verwendet."
+#~ "citerefentry> dargestellte Passwortschutz-Konzept verwendet."
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
@@ -12883,23 +13899,27 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+# "to reflect the changes" wurde auch von Paketbetreuer Serge Hallyn als
+# unnötig kompliziert erachtet SH 2022-02-11. Original mittlerweile ueberarbeitet.
#~ msgid ""
#~ "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
#~ "to reflect the changes that are specified on the command line."
#~ msgstr ""
-#~ "Der Befehl <command>usermod</command> verändert die Kontodateien des "
-#~ "Systems, so dass sie die Änderungen enthalten, die in der Befehlszeile "
-#~ "eingegeben wurden."
+#~ "Der Befehl <command>usermod</command> verändert die Dateien mit den "
+#~ "Angaben über die Benutzerkonten auf dem System."
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>usermod</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>usermod</command> unterstützt "
-#~ "werden, sind:"
+#~ "Der Befehl <command>usermod</command> kann mit folgenden Optionen "
+#~ "verwendet werden:"
#~ msgid "<option>-a</option>, <option>--append</option>"
#~ msgstr "<option>-a</option>, <option>--append</option>"
+#~ msgid "<option>-b</option>, <option>--badname</option>"
+#~ msgstr "<option>-b</option>, <option>--badname</option>"
+
#~ msgid ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--comment</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>COMMENT</replaceable>"
@@ -12907,20 +13927,23 @@ msgstr ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--comment</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>KOMMENTAR</replaceable>"
+# wird im Original geändert zu
+# "update the comment field of the user in <filename>/etc/passwd</filename>, which is normally ...."
#~ msgid ""
#~ "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
#~ "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
#~ msgstr ""
-#~ "Der neue Wert des Kommentarfelds in der Passwortdatei des Benutzers. Er "
-#~ "wird normalerweise mit dem Werkzeug <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> verändert."
+#~ "aktualisiert das Kommentarfeld zum Benutzer in der Datei <filename>/etc/"
+#~ "passwd</filename>. Es wird normalerweise mit dem Befehl "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> verändert."
#~ msgid ""
#~ "<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;<replaceable>HOME_DIR</"
#~ "replaceable>"
#~ msgstr ""
-#~ "<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;<replaceable>HOME_VERZ</"
+#~ "<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;<replaceable>PERS_VERZ</"
#~ "replaceable>"
#~ msgid ""
@@ -12928,14 +13951,21 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-e</option>, <option>--expiredate</option>&nbsp;"
-#~ "<replaceable>VERFALLS_DATUM</replaceable>"
+#~ "<replaceable>LÖSCHUNGSDATUM</replaceable>"
+# MH Auch eine Eingabe von -1 entfernt einen existierenden Eintrag in dem Feld
+# Wird in Abstimmung geändert zu
+# "With an empty string ("") as argument, an
+# <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> in the shadow password file
+# is removed and the account remains available with no date limit."
+# SH 2022-02-13
#~ msgid ""
#~ "An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
#~ "expiration of the account."
#~ msgstr ""
-#~ "Wenn das Argument <replaceable>VERFALLS_DATUM</replaceable> leer bleibt, "
-#~ "wird der Verfall des Kontos deaktiviert."
+#~ "Mit dem Leerstring als <replaceable>LÖSCHUNGSDATUM</replaceable> wird ein "
+#~ "Eintrag im entsprechenden Feld der geschützten Passwortdatei entfernt und "
+#~ "das Benutzerkonto steht ohne zeitliche Begrenzung zur Verfügung."
#~ msgid ""
#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
@@ -12944,19 +13974,26 @@ msgstr ""
#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>INAKTIV</replaceable>"
+# "permanently disabled" is misleading, the account becomes inaccessible.
+# String will be improved SH 2022-02-11
#~ msgid ""
#~ "The number of days after a password expires until the account is "
#~ "permanently disabled."
#~ msgstr ""
-#~ "Die Anzahl von Tagen, nach denen ein Passwort abgelaufen ist, bis das "
-#~ "Konto deaktiviert wird."
+#~ "definiert eine Anzahl von Tagen nach Überschreiten des Höchstalters des "
+#~ "Passworts. In dieser Zeit wird der Benutzer aufgefordert, sein Passwort "
+#~ "zu ersetzen. Der Wert wird in der geschützten Passwortdatei abgelegt."
+# String will be improved SH 2022-02-11
#~ msgid ""
#~ "A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, "
#~ "and a value of -1 disables the feature."
#~ msgstr ""
-#~ "Ein Wert von 0 deaktiviert das Konto, sobald das Passwort abläuft. Ein "
-#~ "Wert von -1 schaltet diese Funktion ab."
+#~ "Ein Wert von 0 macht das Passwort sofort nach Ablauf des Passworts "
+#~ "unbrauchbar. Ein Wert von -1 entfernt den entsprechenden Eintrag in "
+#~ "<filename>/etc/shadow</filename>. In <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>finden Sie weitere "
+#~ "Informationen."
#~ msgid ""
#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUP</"
@@ -12987,10 +14024,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-m</option>, <option>--move-home</option>"
#~ msgstr "<option>-m</option>, <option>--move-home</option>"
+# "move the " will be replaced with "moves the" SH 2022-02-13
#~ msgid "Move the content of the user's home directory to the new location."
#~ msgstr ""
-#~ "verschiebt den Inhalt des Home-Verzeichnisses eines Benutzers zu dem "
-#~ "neuen Ziel"
+#~ "verschiebt den Inhalt des persönlichen Verzeichnisses eines Benutzers an "
+#~ "den neuen Ort."
#~ msgid ""
#~ "This option is only valid in combination with the <option>-d</option> (or "
@@ -13009,14 +14047,23 @@ msgstr ""
#~ "<option>-p</option>, <option>--password</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>PASSWORT</replaceable>"
+# MH Original is to be updated. SH 2022-02-11
#~ msgid ""
#~ "The encrypted password, as returned by "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
-#~ "das verschlüsselte Passwort, wie es von "
+#~ "ändert das Passwort, wobei <replaceable>PASSWORT</replaceable> für das "
+#~ "verschlüsselte Passwort steht, wie es von "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
-#~ "manvolnum></citerefentry> zurückgegeben wird"
+#~ "manvolnum></citerefentry> geliefert wird."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-P</option>, <option>--prefix</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-P</option>, <option>--prefix</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>PRAEFIX_VERZ</replaceable>"
#~ msgid ""
#~ "<option>-s</option>, <option>--shell</option>&nbsp;<replaceable>SHELL</"
@@ -13028,63 +14075,42 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-U</option>, <option>--unlock</option>"
#~ msgstr "<option>-U</option>, <option>--unlock</option>"
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;<replaceable>LOGIN</"
-#~| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
#~ msgid ""
#~ "<option>-v</option>, <option>--add-subuids</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
#~ msgstr ""
-#~ "<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;<replaceable>LOGIN</"
-#~ "replaceable>|<replaceable>MENGE</replaceable>"
+#~ "<option>-v</option>, <option>--add-subuids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ERSTE</replaceable>-<replaceable>LETZTE</replaceable>"
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;<replaceable>LOGIN</"
-#~| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
#~ msgid ""
#~ "<option>-V</option>, <option>--del-subuids</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
#~ msgstr ""
-#~ "<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;<replaceable>LOGIN</"
-#~ "replaceable>|<replaceable>MENGE</replaceable>"
+#~ "<option>-V</option>, <option>--del-subuids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ERSTE</replaceable>-<replaceable>LETZTE</replaceable>"
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;<replaceable>LOGIN</"
-#~| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
#~ msgid ""
#~ "<option>-w</option>, <option>--add-subgids</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
#~ msgstr ""
-#~ "<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;<replaceable>LOGIN</"
-#~ "replaceable>|<replaceable>MENGE</replaceable>"
+#~ "<option>-w</option>, <option>--add-subgids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ERSTE</replaceable>-<replaceable>LETZTE</replaceable>"
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "No checks will be performed with regard to the <option>GID_MIN</option>, "
-#~| "<option>GID_MAX</option>, <option>SYS_GID_MIN</option>, or "
-#~| "<option>SYS_GID_MAX</option> from <filename>/etc/login.defs</filename>."
#~ msgid ""
#~ "No checks will be performed with regard to <option>SUB_GID_MIN</option>, "
#~ "<option>SUB_GID_MAX</option>, or <option>SUB_GID_COUNT</option> from /etc/"
#~ "login.defs."
#~ msgstr ""
-#~ "Die Werte von <option>GID_MIN</option>, <option>GID_MAX</option>, "
-#~ "<option>SYS_GID_MIN</option> und <option>SYS_GID_MAX</option> aus "
-#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> werden nicht geprüft."
+#~ "Ein Abgleich hinsichtlich der Einträge für <option>SUB_GID_MIN</option>, "
+#~ "<option>SUB_GID_MAX</option> und <option>SUB_GID_COUNT</option> aus "
+#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> erfolgt nicht."
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;<replaceable>LOGIN</"
-#~| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
#~ msgid ""
#~ "<option>-W</option>, <option>--del-subgids</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
#~ msgstr ""
-#~ "<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;<replaceable>LOGIN</"
-#~ "replaceable>|<replaceable>MENGE</replaceable>"
+#~ "<option>-W</option>, <option>--del-subgids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ERSTE</replaceable>-<replaceable>LETZTE</replaceable>"
#~ msgid ""
#~ "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>&nbsp;"
@@ -13094,15 +14120,50 @@ msgstr ""
#~ "BENUTZER</replaceable>"
#~ msgid "The new SELinux user for the user's login."
-#~ msgstr "der neue SELinux-Benutzer für den Anmeldenamen des Benutzers"
+#~ msgstr ""
+#~ "definiert den SELinux-Benutzer <replaceable>SE-BENUTZER</replaceable>, "
+#~ "der dem Anmeldenamen <replaceable>LOGIN</replaceable> zuzuordnen ist. "
+# MH change this string in the same way as in useradd.8, see SH 2022-02-05:
+# defines the SELinux user for the new account. Without this
+# option, an SELinux system uses the default user. Note that the shadow system
+# doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that.
+#
+# defines the SELinux user to be mapped with <replaceable>LOGIN</replaceable>.
+# An empty string ("") will remove the respective entry (if any). Note that the shadow system
+# doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that.
+#
#~ msgid ""
#~ "A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the SELinux user "
#~ "mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable> (if any)."
#~ msgstr ""
-#~ "Wenn <replaceable>SEBENUTZER</replaceable> leer ist, wird die Zuordnung "
-#~ "von SELinux-Benutzern (sofern vorhanden) aus den Anmeldeinformationen des "
-#~ "Benutzers entfernt"
+#~ "Wird ein Leerstring (\"\") übergeben, wird eine Zuordnung, soweit "
+#~ "vorhanden, aufgehoben. Beachten sie, dass die SE-Linux-Benutzer nicht von "
+#~ "den Shadow-Programmen gespeichert werden, sondern diese sich semanage(8) "
+#~ "bedienen. "
+
+#~ msgid "<option>LASTLOG_UID_MAX</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>LASTLOG_UID_MAX</option> (Zahl)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated. "
+#~ "As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and "
+#~ "authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog "
+#~ "file for them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die höchste Benutzerkennung, die <command>lastlog</command> bei den "
+#~ "Aufzeichnungen berücksichtigen soll. Da gewöhnlich spezielle Dienste die "
+#~ "Identität und Authentizität von Benutzern an entfernten Systemen "
+#~ "protokollieren, gibt es keinen Grund, ihretwegen eine riesige Sparse-"
+#~ "Datei <filename>lastlog</filename> anzulegen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No <option>LASTLOG_UID_MAX</option> option present in the configuration "
+#~ "means that there is no user ID limit for writing lastlog entries."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn in der Konfiguration <option>LASTLOG_UID_MAX</option> fehlt, gibt es "
+#~ "keine Grenze zur Berücksichtigung von Benutzerkennungen bei den "
+#~ "Aufzeichungen in <filename>lastlog</filename>."
#~ msgid "<option>MAIL_DIR</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MAIL_DIR</option> (Zeichenkette)"
@@ -13112,10 +14173,10 @@ msgstr ""
#~ "its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, "
#~ "a compile-time default is used."
#~ msgstr ""
-#~ "Das Verzeichnis des Mail-Spools. Diese Angabe wird benötigt, um die "
-#~ "Mailbox zu bearbeiten, nachdem das entsprechende Benutzerkonto verändert "
-#~ "oder gelöscht wurde. Falls nicht angegeben, wird ein Standard verwendet, "
-#~ "der beim Kompilieren festgelegt wurde."
+#~ "das Verzeichnis der Mail-Warteschlange. Diese Angabe wird benötigt, um "
+#~ "das Postfach zu bearbeiten, nachdem das entsprechende Benutzerkonto "
+#~ "verändert oder gelöscht wurde. Falls nicht angegeben, wird eine auf die "
+#~ "Kompilierung zurückgehende Vorgabe herangezogen."
#~ msgid "<option>MAIL_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MAIL_FILE</option> (Zeichenkette)"
@@ -13124,8 +14185,8 @@ msgstr ""
#~ "Defines the location of the users mail spool files relatively to their "
#~ "home directory."
#~ msgstr ""
-#~ "Legt den Ort der Mail-Spool-Dateien eines Benutzers relativ zu seinem "
-#~ "Home-Verzeichnis fest."
+#~ "legt fest, wo sich die Dateien der Mail-Warteschlange des Benutzers "
+#~ "relativ zu seinem persönlichen Verzeichnis befinden."
#~ msgid ""
#~ "The <option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> variables "
@@ -13135,9 +14196,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Die Variablen <option>MAIL_DIR</option> und <option>MAIL_FILE</option> "
#~ "werden von <command>useradd</command>, <command>usermod</command> und "
-#~ "<command>userdel</command> verwendet, um den Mail-Spool eines Benutzers "
-#~ "zu erstellen, zu verschieben oder zu löschen."
+#~ "<command>userdel</command> verwendet, um die Mail-Warteschlange eines "
+#~ "Benutzers zu erstellen, zu verschieben oder zu löschen."
+# MH 2022-12-28: Presumably no one understand this explanation,
+# varible MAIL does not appear anywhere else.
#~ msgid ""
#~ "If <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> is set to <replaceable>yes</"
#~ "replaceable>, they are also used to define the <envar>MAIL</envar> "
@@ -13155,16 +14218,16 @@ msgstr ""
#~ "entry (line) is started in <filename>/etc/group</filename> (with the same "
#~ "name, same password, and same GID)."
#~ msgstr ""
-#~ "Maximale Anzahl von Mitgliedern je Gruppeneintrag. Wenn das Maximum "
+#~ "maximale Anzahl von Mitgliedern je Gruppeneintrag. Wenn das Maximum "
#~ "erreicht wird, wird ein weiterer Eintrag in <filename>/etc/group</"
#~ "filename> (mit dem gleichen Namen, dem gleichen Passwort und der gleichen "
-#~ "GID) erstellt."
+#~ "Gruppenkennung) erstellt."
#~ msgid ""
#~ "The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
#~ "members in a group."
#~ msgstr ""
-#~ "Der Standardwert ist 0, was zur Folge hat, dass die Anzahl der Mitglieder "
+#~ "Der Standardwert ist 0, was bedeutet, dass die Anzahl der Mitglieder "
#~ "einer Gruppe nicht begrenzt ist."
#~ msgid ""
@@ -13172,9 +14235,9 @@ msgstr ""
#~ "group file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not "
#~ "larger than 1024 characters."
#~ msgstr ""
-#~ "Diese Fähigkeit (der aufgeteilten Gruppe) ermöglicht es, die Zeilenlänge "
-#~ "in der Gruppendatei zu begrenzen. Damit kann sichergestellt werden, dass "
-#~ "die Zeilen für NIS-Gruppen nicht länger als 1024 Zeichen sind."
+#~ "Das Aufteilen von Gruppen ermöglicht es, Längenvorgaben für die Zeilen "
+#~ "der Gruppendatei einzuhalten. Damit kann sichergestellt werden, dass die "
+#~ "Zeilen für NIS-Gruppen nicht länger als 1024 Zeichen sind."
#~ msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
#~ msgstr ""
@@ -13184,67 +14247,78 @@ msgstr ""
#~ "Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
#~ "toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
#~ msgstr ""
-#~ "Hinweis: Aufgeteilte Gruppen werden möglicherweise nicht von allen "
-#~ "Werkzeugen unterstützt, selbst nicht aus der Shadow-Werkzeugsammlung. Sie "
-#~ "sollten diese Variable nur setzen, falls Sie zwingend darauf angewiesen "
-#~ "sind."
+#~ "Hinweis: Mit aufgeteilten Gruppen können möglicherweise nicht alle "
+#~ "Hilfsprogramme (nicht einmal jene der Shadow-Programmsammlung) umgehen. "
+#~ "Sie sollten diese Variable nur setzen, wenn Sie sie wirklich benötigen."
-#, fuzzy
-#~| msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
#~ msgid "<option>SUB_GID_MIN</option> (number)"
-#~ msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (Zahl)"
+#~ msgstr "<option>SUB_GID_MIN</option> (Zahl)"
-#, fuzzy
-#~| msgid "<option>SYS_GID_MAX</option> (number)"
#~ msgid "<option>SUB_GID_MAX</option> (number)"
-#~ msgstr "<option>SYS_GID_MAX</option> (Zahl)"
+#~ msgstr "<option>SUB_GID_MAX</option> (Zahl)"
-#, fuzzy
-#~| msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
#~ msgid "<option>SUB_GID_COUNT</option> (number)"
-#~ msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (Zahl)"
+#~ msgstr "<option>SUB_GID_COUNT</option> (Zahl)"
+
+# Wird in nächster Version korrigiert:
+# Statt Datei subuid muss hier subgid genannt werden SG 2022-02-11
+#~ msgid ""
+#~ "If <filename>/etc/subuid</filename> exists, the commands "
+#~ "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> (unless the "
+#~ "user already have subordinate group IDs) allocate <option>SUB_GID_COUNT</"
+#~ "option> unused group IDs from the range <option>SUB_GID_MIN</option> to "
+#~ "<option>SUB_GID_MAX</option> for each new user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn <filename>/etc/subgid</filename> existiert, fordern die Befehle "
+#~ "<command>useradd</command> und <command>newusers</command> für jeden "
+#~ "neuen Benutzer eine Zahl von <option>SUB_GID_COUNT</option> freier "
+#~ "Gruppenkennungen aus dem Bereich von <option>SUB_GID_MIN</option> bis "
+#~ "<option>SUB_GID_MAX</option> an. (Dies gilt nicht, wenn für diesen "
+#~ "Benutzer bereits untergeordnete Gruppenkennungen existieren.)"
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
-#~| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
#~ msgid ""
#~ "The default values for <option>SUB_GID_MIN</option>, <option>SUB_GID_MAX</"
#~ "option>, <option>SUB_GID_COUNT</option> are respectively 100000, "
-#~ "600100000 and 10000."
+#~ "600100000 and 65536."
#~ msgstr ""
-#~ "Der Standardwert für <option>SYS_GID_MIN</option> ist 101, für "
-#~ "<option>SYS_GID_MAX</option> <option>GID_MIN</option>-1."
+#~ "Die jeweiligen Standardwerte für <option>SUB_GID_MIN</option>, "
+#~ "<option>SUB_GID_MAX</option> und <option>SUB_GID_COUNT</option> sind "
+#~ "100000, 600100000 und 65536"
-#, fuzzy
-#~| msgid "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)"
#~ msgid "<option>SUB_UID_MIN</option> (number)"
-#~ msgstr "<option>SYS_UID_MIN</option> (Zahl)"
+#~ msgstr "<option>SUB_UID_MIN</option> (Zahl)"
-#, fuzzy
-#~| msgid "<option>SYS_UID_MAX</option> (number)"
#~ msgid "<option>SUB_UID_MAX</option> (number)"
-#~ msgstr "<option>SYS_UID_MAX</option> (Zahl)"
+#~ msgstr "<option>SUB_UID_MAX</option> (Zahl)"
-#, fuzzy
-#~| msgid "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)"
#~ msgid "<option>SUB_UID_COUNT</option> (number)"
-#~ msgstr "<option>SYS_UID_MIN</option> (Zahl)"
+#~ msgstr "<option>SUB_UID_COUNT</option> (Zahl)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <filename>/etc/subuid</filename> exists, the commands "
+#~ "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> (unless the "
+#~ "user already have subordinate user IDs) allocate <option>SUB_UID_COUNT</"
+#~ "option> unused user IDs from the range <option>SUB_UID_MIN</option> to "
+#~ "<option>SUB_UID_MAX</option> for each new user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn <filename>/etc/subuid</filename> existiert, fordern die Befehle "
+#~ "<command>useradd</command> und <command>newusers</command> für jeden "
+#~ "neuen Benutzer eine Zahl von <option>SUB_UID_COUNT</option> freier "
+#~ "Benutzerkennungen aus dem Bereich von <option>SUB_UID_MIN</option> bis "
+#~ "<option>SUB_UID_MAX</option> an. (Dies gilt nicht, wenn für diesen "
+#~ "Benutzer bereits untergeordnete Benutzerkennungen existieren.)"
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The default value for <option>SYS_UID_MIN</option> (resp. "
-#~| "<option>SYS_UID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>UID_MIN</option>-1)."
#~ msgid ""
#~ "The default values for <option>SUB_UID_MIN</option>, <option>SUB_UID_MAX</"
#~ "option>, <option>SUB_UID_COUNT</option> are respectively 100000, "
-#~ "600100000 and 10000."
+#~ "600100000 and 65536."
#~ msgstr ""
-#~ "Der Standardwert für <option>SYS_UID_MIN</option> ist 101, für "
-#~ "<option>SYS_UID_MAX</option> <option>UID_MIN</option>-1."
+#~ "Die jeweiligen Standardwerte für <option>SUB_UID_MIN</option>, "
+#~ "<option>SUB_UID_MAX</option> und <option>SUB_UID_COUNT</option> sind "
+#~ "100000, 600100000 und 65536."
#~ msgid "<option>TCB_SYMLINKS</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>TCB_SYMLINKS</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>TCB_SYMLINKS</option> (Wahrheitswert)"
#, no-wrap
#~ msgid ""
@@ -13269,12 +14343,12 @@ msgstr ""
#~ "} anderenfalls, falls ( UID kleiner als 1000000) {\n"
#~ " kilos = UID / 1000\n"
#~ " verwende /etc/tcb/:kilos/user\n"
-#~ " erstelle symbolischen Verweis /etc/tcb/user zu dem genannten Verzeichnis\n"
+#~ " erstelle symbolischen Verweis /etc/tcb/user zu obigem Verzeichnis\n"
#~ "} anderenfalls {\n"
#~ " megas = UID / 1000000\n"
#~ " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
#~ " verwende /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
-#~ " erstelle symbolischen Verweis /etc/tcb/user zu dem genannten Verzeichnis\n"
+#~ " erstelle symbolischen Verweis /etc/tcb/user zu obigem Verzeichnis\n"
#~ "}\n"
#~ " "
@@ -13284,30 +14358,11 @@ msgstr ""
#~ "computed depending on the UID of the user, according to the following "
#~ "algorithm: <placeholder-1/>"
#~ msgstr ""
-#~ "Falls der Wert <replaceable>yes</replaceable> ist, wird der Ort des Tcb-"
+#~ "Falls der Wert <replaceable>yes</replaceable> ist, wird der Ort des tcb-"
#~ "Verzeichnisses des Benutzers nicht automatisch /etc/tcb/user sein, "
-#~ "sondern nach dem folgenden Algorithmus aus der UID des Benutzers "
+#~ "sondern nach dem folgenden Algorithmus aus der Kennung des Benutzers "
#~ "errechnet: <placeholder-1/>"
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -13344,7 +14399,11 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
@@ -13352,8 +14411,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>userdel</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>userdel</command> unterstützt "
-#~ "werden, sind:"
+#~ "Der Befehl <command>userdel</command> kann mit den folgenden Optionen "
+#~ "verwendet werden:"
#~ msgid "<option>-f</option>, <option>--force</option>"
#~ msgstr "<option>-f</option>, <option>--force</option"
@@ -13367,17 +14426,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>USERDEL_CMD</option> (string)"
#~ msgstr "<option>USERDEL_CMD</option> (Zeichenkette)"
+# MH30: make more simple and more clear:
+# s/owned by the user to be removed (passed as the first
+# /owned by this user. His login name is expected as first
#~ msgid ""
#~ "If defined, this command is run when removing a user. It should remove "
#~ "any at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as "
#~ "the first argument)."
#~ msgstr ""
-#~ "Falls angegeben, wird dieser Befehl ausgeführt, wenn ein Benutzer "
+#~ "falls angegeben, wird dieser Befehl ausgeführt, wenn ein Benutzer "
#~ "entfernt wird. Damit können At-, Cron- und Druckaufträge etc. des "
-#~ "entfernten Benutzers (wird als erstes Argument übergeben) gelöscht werden."
+#~ "Benutzers (sein Name ist als erstes Argument zu übergeben) gelöscht "
+#~ "werden."
#~ msgid "The return code of the script is not taken into account."
-#~ msgstr "Der Rückgabewert des Skripts wird nicht ausgewertet."
+#~ msgstr "Der Rückgabewert des Skripts bleibt unberücksichtigt."
#, no-wrap
#~ msgid ""
@@ -13411,7 +14474,7 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "# Prüfen, ob das benötigte Argument angegeben wurde\n"
#~ "if [ $# != 1 ]; then\n"
-#~ "\techo \"Verwendungsweise: $0 Benutzername\"\n"
+#~ "\techo \"Verwendungsweis: $0 Anmeldename\"\n"
#~ "\texit 1\n"
#~ "fi\n"
#~ "\n"
@@ -13419,9 +14482,9 @@ msgstr ""
#~ "crontab -r -u $1\n"
#~ "\n"
#~ "# at-Aufträge entfernen.\n"
-#~ "# Hinweis: Dies wird alle Aufträge entfernen, die der gleichen UID\n"
-#~ "# gehören, selbst wenn sie von einem Benutzer mit einem anderen Namen\n"
-#~ "# eingerichtet wurden.\n"
+#~ "# Hinweis: Dies wird alle Aufträge entfernen, die der gleichen \n"
+#~ "# Benutzerkennung gehören, selbst wenn sie von einem Benutzer mit \n"
+#~ "# einem anderen Namen eingerichtet wurden.\n"
#~ "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
#~ "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
#~ "\n"
@@ -13440,17 +14503,20 @@ msgstr ""
#~ "Benutzers entfernt:<placeholder-1/>"
#~ msgid "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (Wahrheitswert)"
+# MH31: Perhaps, it would be easier to use the file mode bits (e.g. 755)
+# instead of their description as umask (e.g. 077) bit pattern.
#~ msgid ""
#~ "Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
#~ "(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid "
#~ "is the same as gid, and username is the same as the primary group name."
#~ msgstr ""
-#~ "Erlaubt Benutzern, die nicht Root sind, die Umask-Gruppen-Bits auf ihre "
-#~ "Umask-Bits zu setzen (Beispiel: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007), falls die "
-#~ "UID mit der GID identisch ist sowie der Benutzername mit dem Gruppennamen "
-#~ "übereinstimmt."
+#~ "Führt bei Benutzern, die nicht Systemadministrator sind, dazu, dass der "
+#~ "Gruppe die gleichen Zugriffsrechte wie dem Eigentümer eingeräumt werden. "
+#~ "Die Objekte erhielten als Umask-Muster beispielsweise 002 statt 022 und "
+#~ "007 statt 077. Hierfür müssen Benutzerkennung und Gruppenkennung sowie "
+#~ "der Benutzername und der der primären Gruppe übereinstimmen."
#~ msgid ""
#~ "If set to <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> will "
@@ -13470,25 +14536,6 @@ msgstr ""
#~ "Der Befehl <command>userdel</command> gibt beim Beenden folgende Werte "
#~ "zurück: <placeholder-1/>"
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -13514,55 +14561,61 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>useradd</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>useradd</command> unterstützt "
-#~ "werden, sind:"
+#~ "Der Befehl <command>useradd</command> kann mit folgenden Optionen "
+#~ "verwendet werden:"
#~ msgid ""
#~ "<option>-b</option>, <option>--base-dir</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>BASE_DIR</replaceable>"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-b</option>, <option>--base-dir</option>&nbsp;"
-#~ "<replaceable>WURZEL_VERZ</replaceable>"
+#~ "<replaceable>BASIS_VERZ</replaceable>"
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;<replaceable>HOME_DIR</"
-#~| "replaceable>"
#~ msgid ""
#~ "<option>-d</option>, <option>--home-dir</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>HOME_DIR</replaceable>"
#~ msgstr ""
-#~ "<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;<replaceable>HOME_VERZ</"
-#~ "replaceable>"
+#~ "<option>-d</option>, <option>--home-dir</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>PERS_VERZ</replaceable>"
#~ msgid "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
#~ msgstr "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
+# SH 2022-02-05: Is about to be fixed/improved
+# 'disabling inactivity' field means user can't login without changing password.
+# Inactivity that's expired means you can't even change your password.
#~ msgid ""
#~ "The number of days after a password expires until the account is "
#~ "permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon as the "
#~ "password has expired, and a value of -1 disables the feature."
#~ msgstr ""
-#~ "Die Anzahl von Tagen nach Ablaufen des Passworts bis das Konto dauerhaft "
-#~ "deaktiviert wird. Ein Wert von 0 deaktiviert das Konto, sobald das "
-#~ "Passwort abläuft. Ein Wert von -1 schaltet diese Funktion ab."
+#~ "definiert eine Anzahl von Tagen nach Überschreiten des Höchstalters des "
+#~ "Passworts, In dieser Zeit wird der Benutzer aufgefordert, sein Passwort "
+#~ "zu ersetzen. DerWert wird in der geschützten Passwortdatei abgelegt. Ein "
+#~ "Wert von 0 macht das Passwort sofort nach Ablauf des Passworts "
+#~ "unbrauchbar. Ein Wert von -1 entfernt den entsprechenden Eintrag in "
+#~ "<filename>/etc/shadow</filename>. In <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>finden Sie weitere "
+#~ "Informationen."
#~ msgid ""
#~ "<option>-k</option>, <option>--skel</option>&nbsp;<replaceable>SKEL_DIR</"
@@ -13578,19 +14631,8 @@ msgstr ""
#~ "<option>-K</option>, <option>--key</option>&nbsp;<replaceable>SCHLÜSSEL</"
#~ "replaceable>=<replaceable>WERT</replaceable>"
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults "
-#~| "(<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</"
-#~| "option>, <option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> "
-#~| "Example: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
-#~| "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
-#~| "system account to turn off password ageing, even though system account "
-#~| "has no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
-#~| "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
-#~| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</"
-#~| "option>&nbsp;<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</"
-#~| "replaceable>"
+# SH 2022-02-05: String is about to be simplified,
+# with no statement on passwords and system account creation
#~ msgid ""
#~ "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
#~ "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
@@ -13603,14 +14645,13 @@ msgstr ""
#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
#~ msgstr ""
-#~ "Überschreibt die Standardwerte aus <filename>/etc/login.defs</filename> "
-#~ "(<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</"
-#~ "option>, <option>PASS_MAX_DAYS</option> und andere). <placeholder-1/> "
-#~ "Beispiel: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_TAGE</"
-#~ "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> kann eingesetzt werden, wenn "
-#~ "ein Systemkonto erstellt wird, um den Verfall des Passworts abzuschalten, "
-#~ "selbst wenn das Systemkonto überhaupt kein Passwort besitzt. Die Option "
-#~ "<option>-K</option> kann mehrmals verwendet werden, z.B.: <option>-K</"
+#~ "setzt <option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</"
+#~ "option>, <option>PASS_MAX_DAYS</option> und andere Standardwerte aus "
+#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> außer Kraft.<placeholder-1/> "
+#~ "Beispiel: Mit <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> kann ein Systemkonto mit "
+#~ "zeitlich unbegrenzt gültigem Passwort erstellt werden. Die Option "
+#~ "<option>-K</option> kann mehrfach verwendet werden, z.B.: <option>-K</"
#~ "option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</replaceable>=<replaceable>100</"
#~ "replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MAX</"
#~ "replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
@@ -13621,23 +14662,35 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
#~ msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
-#, fuzzy
-#~| msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
#~ msgid "<option>-M</option>, <option>--no-create-home</option>"
-#~ msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
+#~ msgstr "<option>-M</option>, <option>--no-create-home</option>"
#~ msgid "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
#~ msgstr "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
+# Question: What is the purpose of this option? I assume, to
+# set a password for the account in one step, there will be no need to define it
+# afterwards with passwd(1).
+# I regard it as confusing to read "the password is disabled". A test showed that
+# /etc/shadow will just contain an exclamation mark in the respective field.
+# According to shadow(5), this locks the account.
+#
+# Maintainer's comment on the last phrase that a disabled password
+# is the default: "A valid password field is one for which
+# hash(concatenate(plain_password, salt)) == password_field
+# is true. For password_field == '!', there is no plain_password which
+# can hash to it. Literally, "!" is an "invalid" or "disabled" password.
+# Semantically you are right: "no valid password" is the intent. SG 2022-02-05
#~ msgid ""
#~ "The encrypted password, as returned by "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
#~ "manvolnum></citerefentry>. The default is to disable the password."
#~ msgstr ""
-#~ "Das verschlüsselte Passwort, wie es von "
+#~ "legt des Benutzerkonto mit Passwort an. <replaceable>PASSWORT</"
+#~ "replaceable> ist das Passwort in verschlüsselter Form, wie es von "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
-#~ "manvolnum></citerefentry> zurückgegeben wird. Standardmäßig ist das "
-#~ "Passwort deaktiviert."
+#~ "manvolnum></citerefentry> geliefert wird. Standardmäßig ist das neue "
+#~ "Konto gesperrt und kein Passwort hinterlegt."
#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
@@ -13650,47 +14703,65 @@ msgstr ""
#~ "option>-<option>UID_MAX</option> (and their <option>GID</option> "
#~ "counterparts for the creation of groups)."
#~ msgstr ""
-#~ "Systembenutzer werden ohne Hinterlegung ihres Alters in <filename>/etc/"
-#~ "shadow</filename> erstellt. Ihre numerische Kennung wird aus der Spanne "
-#~ "<option>SYS_UID_MIN</option> bis <option>SYS_UID_MAX</option> anstelle "
-#~ "von <option>UID_MIN</option> bis <option>UID_MAX</option> gewählt "
-#~ "(gleiches gilt für die GID bei der Erstellung von Gruppen)."
-
+#~ "Systemkonten werden ohne Hinterlegung von Fristen in <filename>/etc/"
+#~ "shadow</filename> erstellt. Sie erhalten eine Kennung aus dem in "
+#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> für sie vorgesehenen Bereich von "
+#~ "<option>SYS_UID_MIN</option> bis <option>SYS_UID_MAX</option> statt "
+#~ "<option>UID_MIN</option> bis <option>UID_MAX</option>. Gleiches gilt für "
+#~ "die Gruppenkennung bei der Erstellung von Gruppen."
+
+# Mentioning the setting "blank" twice is confusing and probably redundant
+# Alternative, whith implicitely meant references to two modes of usage:
+# sets of the user's login shell. Without this option, the default
+# login shell specified by the <option>SHELL</option> variable in
+# <filename>/etc/default/useradd</filename> is passed to the user entry
+# in <filename>/etc/passwd</filename>. With no setting for SHELL in the
+# useradd configuration file, the login shell field remains empty.
+# When combined with -D, option -s sets the configuration variable
+# SHELL in /etc/default/useradd?. MH, 2022-01-25
+#
+# String is about to be improved in next version of this manual page
+# SG 2022-02-06
#~ msgid ""
#~ "The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
#~ "blank, which causes the system to select the default login shell "
#~ "specified by the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>, or an empty string by default."
#~ msgstr ""
-#~ "Der Name der Anmelde-Shell des Benutzers. Standardmäßig wird dieses Feld "
-#~ "leer gelassen. Das System verwendet dann die Standard-Anmelde-Shell, die "
-#~ "mit der Variable <option>SHELL</option> in <filename>/etc/default/"
-#~ "useradd</filename> definiert wird, anderenfalls bleibt das Feld leer."
+#~ "gibt den Name der Anmelde-Shell des Benutzers an. Sonst wird die Variable "
+#~ "<option>SHELL</option> in <filename>/etc/default/useradd</filename> "
+#~ "herangezogen oder in <filename>/etc/passwd</filename> bleibt das Feld "
+#~ "leer."
#~ msgid "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
#~ msgstr "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
+# Is to be edited in the next version as "field" which
+# refers to a configuration file. The argument for option -Z is mandatory SH 2022-01-30
#~ msgid ""
#~ "The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
#~ "blank, which causes the system to select the default SELinux user."
#~ msgstr ""
-#~ "Der SELinux-Benutzer für den Benutzer nach seiner Anmeldung. "
-#~ "Standardmäßig bleibt dieses Feld leer und es wird dem System überlassen, "
-#~ "den SELinux-Benutzer zu bestimmen."
+#~ "gibt den SELinux-Benutzer zum Benutzerkonto an. Im Regelfall wird dem "
+#~ "System überlassen, den SELinux-Benutzer zu bestimmen."
#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>EXPIRE</option> variable in <filename>/etc/"
#~ "default/useradd</filename>."
#~ msgstr ""
-#~ "Diese Option verändert die Variable <option>EXPIRE</option> in <filename>/"
-#~ "etc/default/useradd</filename>."
+#~ "Hierdurch wird die Variable <option>EXPIRE</option> in <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename> verändert."
+# String is to be improved SG 2022-02-05.
#~ msgid ""
#~ "The number of days after a password has expired before the account will "
#~ "be disabled."
#~ msgstr ""
-#~ "die Anzahl von Tagen nach dem Ablaufen des Passworts bis das Konto "
-#~ "deaktiviert wird"
+#~ "definiert eine Anzahl von Tagen nach Überschreiten des Höchstalters des "
+#~ "Passworts. In dieser Zeit wird der Benutzer aufgefordert, sein Passwort "
+#~ "zu ersetzen. In <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>finden Sie weitere "
+#~ "Informationen."
#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>INACTIVE</option> variable in <filename>/etc/"
@@ -13699,6 +14770,9 @@ msgstr ""
#~ "Diese Option verändert die Variable <option>INACTIVE</option> in "
#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename>."
+# Usage of plural form of "account" discussed, but Serge thinks
+# this is no improvement mh 2022-02-01
+# Is to be edited. Next version s/initial/primary SH 2022-01-29
#~ msgid ""
#~ "The group name or ID for a new user's initial group (when the <option>-"
#~ "N/--no-user-group</option> is used or when the <option>USERGROUPS_ENAB</"
@@ -13706,11 +14780,12 @@ msgstr ""
#~ "etc/login.defs</filename>). The named group must exist, and a numerical "
#~ "group ID must have an existing entry."
#~ msgstr ""
-#~ "Der Gruppenname oder die GID für die Anfangsgruppe eines neuen Benutzers "
-#~ "(wenn <option>-N/--no-user-group</option> verwendet wird oder wenn in "
+#~ "setzt den Standardwert für die primäre Gruppe neuangelegter Benutzer. "
+#~ "(Wenn <option>-N/--no-user-group</option> verwendet wird oder wenn in "
#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> die Variable "
#~ "<option>USERGROUPS_ENAB</option> auf <replaceable>no</replaceable> "
-#~ "gesetzt ist). Die bezeichnete Gruppe und die GID müssen existieren."
+#~ "gesetzt ist). Akzeptiert wird der Name oder die Kennung einer Gruppe, "
+#~ "diese muss bereits existieren."
#~ msgid ""
#~ "This option sets the <option>GROUP</option> variable in <filename>/etc/"
@@ -13719,6 +14794,8 @@ msgstr ""
#~ "Diese Option verändert die Variable <option>GROUP</option> in <filename>/"
#~ "etc/default/useradd</filename>."
+# Usage of plural form of "account" discussed, but Serge thinks
+# this is no improvement mh 2022-02-01
#~ msgid "The name of a new user's login shell."
#~ msgstr "der Name der Anmelde-Shell des neuen Benutzers"
@@ -13740,20 +14817,20 @@ msgstr ""
#~ "regulärer Ausdruck: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
#~ msgid "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>CREATE_HOME</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>CREATE_HOME</option> (Wahrheitswert)"
#~ msgid ""
#~ "Indicate if a home directory should be created by default for new users."
#~ msgstr ""
-#~ "bestimmt, ob standardmäßig ein Home-Verzeichnis für neue Benutzer "
-#~ "erstellt werden soll"
+#~ "bestimmt, ob standardmäßig für neue Benutzer ein persönliches Verzeichnis "
+#~ "erstellt werden soll."
#~ msgid ""
#~ "This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
#~ "command line."
#~ msgstr ""
-#~ "Diese Einstellung trifft nicht auf Systembenutzer zu. Sie kann auf der "
-#~ "Befehlszeile überschrieben werden."
+#~ "Diese Einstellung gilt nicht für Systemkonten und kann per Befehlszeile "
+#~ "außer Kraft gesetzt werden."
#~ msgid "<option>GID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>GID_MAX</option> (Zahl)"
@@ -13766,9 +14843,9 @@ msgstr ""
#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
#~ "<command>newusers</command>."
#~ msgstr ""
-#~ "der Bereich von Gruppen-IDs, aus dem die Programme <command>useradd</"
+#~ "der Bereich von Gruppenkennungen, aus dem die Programme <command>useradd</"
#~ "command>, <command>groupadd</command> oder <command>newusers</command> "
-#~ "bei der Erstellung normaler Gruppen auswählen dürfen"
+#~ "bei der Erstellung normaler Gruppen auswählen dürfen."
#~ msgid ""
#~ "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
@@ -13777,6 +14854,23 @@ msgstr ""
#~ "Der Standardwert für <option>GID_MIN</option> ist 1000, für "
#~ "<option>GID_MAX</option> 60.000."
+#~ msgid "<option>HOME_MODE</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>HOME_MODE</option> (Zahl)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The mode for new home directories. If not specified, the <option>UMASK</"
+#~ "option> is used to create the mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Berechtigungsmodus für das neue persönliche Verzeichnis. Wenn nicht "
+#~ "definiert, wird er aus <option>UMASK</option> abgeleitet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this to "
+#~ "set the mode of the home directory they create."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>useradd</command> und <command>newusers</command> erstellen das "
+#~ "persönliche Verzeichnis mit diesem Berechtigungsmodus."
+
#~ msgid "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (Zahl)"
@@ -13785,10 +14879,10 @@ msgstr ""
#~ "older than this, a password change will be forced. If not specified, -1 "
#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
#~ msgstr ""
-#~ "Die maximale Anzahl von Tagen, für die ein Passwort verwendet werden "
-#~ "darf. Wenn das Passwort älter ist, wird ein Wechsel des Passworts "
-#~ "erzwungen. Falls nicht angegeben, wird -1 angenommen (was zur Folge hat, "
-#~ "dass diese Beschränkung abgeschaltet ist)."
+#~ "die maximale Anzahl von Tagen, die ein Passwort verwendet werden darf. "
+#~ "Wenn das Passwort älter ist, wird ein Wechsel des Passworts erzwungen. "
+#~ "Falls nicht definiert, wird -1 angenommen, womit Passwörter unbefristet "
+#~ "gelten."
#~ msgid "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (Zahl)"
@@ -13798,10 +14892,10 @@ msgstr ""
#~ "changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, -1 "
#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
#~ msgstr ""
-#~ "Die Mindestanzahl von Tagen, bevor ein Wechsel des Passworts zugelassen "
+#~ "die Mindestanzahl von Tagen, bevor ein Wechsel des Passworts zugelassen "
#~ "wird. Ein vorheriger Versuch, das Passwort zu ändern, wird abgelehnt. "
-#~ "Falls nicht angegeben, wird -1 angenommen (was zur Folge hat, dass diese "
-#~ "Beschränkung abgeschaltet ist)."
+#~ "Falls nicht angegeben, wird -1 angenommen, womit Passwörter jederzeit "
+#~ "aktualisierbar sind."
#~ msgid "<option>PASS_WARN_AGE</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_WARN_AGE</option> (Zahl)"
@@ -13811,11 +14905,10 @@ msgstr ""
#~ "warning is given only upon the day of expiration, a negative value means "
#~ "no warning is given. If not specified, no warning will be provided."
#~ msgstr ""
-#~ "Die Anzahl von Tagen, an denen der Benutzer vorgewarnt wird, bevor das "
-#~ "Passwort verfällt. Eine Null bedeutet, dass eine Warnung nur am Tag des "
-#~ "Verfalls ausgegeben wird. Ein negativer Wert bedeutet, dass keine "
-#~ "Vorwarnung erfolgt. Falls nicht angegeben, wird keine Vorwarnung "
-#~ "ausgegeben."
+#~ "die Anzahl von Tagen, ab denen der Benutzer über das Ablaufen seines "
+#~ "Passwortes unterrichtet wird. Eine Null bedeutet, dass erst am Tag des "
+#~ "Ablaufens gewarnt wird. Ein negativer Wert oder keine Angabe bedeutet, "
+#~ "dass keine Warnung erfolgt."
#~ msgid "<option>SYS_GID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_GID_MAX</option> (Zahl)"
@@ -13828,16 +14921,16 @@ msgstr ""
#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
#~ "<command>newusers</command>."
#~ msgstr ""
-#~ "der Bereich von Gruppen-IDs, aus dem die Programme <command>useradd</"
-#~ "command>, <command>groupadd</command> oder <command>newusers</command> "
-#~ "bei der Erstellung von Systemgruppen auswählen dürfen"
+#~ "Der Bereich, dem die Programme <command>useradd</command>, "
+#~ "<command>groupadd</command> oder <command>newusers</command> die "
+#~ "Kennungen für Systemgruppen entnehmen."
#~ msgid ""
#~ "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
#~ "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
#~ msgstr ""
#~ "Der Standardwert für <option>SYS_GID_MIN</option> ist 101, für "
-#~ "<option>SYS_GID_MAX</option> <option>GID_MIN</option>-1."
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option> ist er <option>GID_MIN</option>-1."
#~ msgid "<option>SYS_UID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SYS_UID_MAX</option> (Zahl)"
@@ -13849,9 +14942,9 @@ msgstr ""
#~ "Range of user IDs used for the creation of system users by "
#~ "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
#~ msgstr ""
-#~ "der Bereich von Benutzer-IDs, aus dem die Programme <command>useradd</"
-#~ "command> oder <command>newusers</command> bei der Erstellung von "
-#~ "Systembenutzern auswählen dürfen"
+#~ "Der Bereich, dem die Programme <command>useradd</command>, "
+#~ "<command>groupadd</command> oder <command>newusers</command> die "
+#~ "Kennungen für Systembenutzerkonten entnehmen."
#~ msgid ""
#~ "The default value for <option>SYS_UID_MIN</option> (resp. "
@@ -13861,14 +14954,14 @@ msgstr ""
#~ "<option>SYS_UID_MAX</option> <option>UID_MIN</option>-1."
#~ msgid "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (Wahrheitswert)"
#~ msgid ""
#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, newly created tcb shadow files will be "
#~ "group owned by the <replaceable>auth</replaceable> group."
#~ msgstr ""
-#~ "Falls <replaceable>yes</replaceable>, gehören neu erstellte tcb-shadow-"
-#~ "Dateien der Gruppe <replaceable>auth</replaceable>."
+#~ "Falls mit <replaceable>yes</replaceable> belegt, gehören neu erstellte "
+#~ "tcb-shadow-Dateien der Gruppe <replaceable>auth</replaceable>."
#~ msgid "<option>UID_MAX</option> (number)"
#~ msgstr "<option>UID_MAX</option> (Zahl)"
@@ -13880,9 +14973,8 @@ msgstr ""
#~ "Range of user IDs used for the creation of regular users by "
#~ "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
#~ msgstr ""
-#~ "der Bereich von Benutzer-IDs, aus dem die Programme <command>useradd</"
-#~ "command> oder <command>newusers</command> bei der Erstellung normaler "
-#~ "Benutzer auswählen dürfen"
+#~ "der Bereich, dem die Programme <command>useradd</command> und "
+#~ "<command>newusers</command> die Kennungen normaler Benutzer entnehmen."
#~ msgid ""
#~ "The default value for <option>UID_MIN</option> (resp. <option>UID_MAX</"
@@ -13894,21 +14986,26 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>UMASK</option> (number)"
#~ msgstr "<option>UMASK</option> (Zahl)"
+# Is to be edited in the next version SH 2022-01-30
#~ msgid ""
#~ "The file mode creation mask is initialized to this value. If not "
#~ "specified, the mask will be initialized to 022."
#~ msgstr ""
-#~ "Die Bit-Gruppe, welche die Rechte von erstellten Dateien bestimmt, wird "
-#~ "anfänglich auf diesen Wert gesetzt. Falls nicht angegeben, wird sie auf "
-#~ "022 gesetzt."
+#~ "Die Maske zum Berechtigungsmodus neu erstellter Dateien, siehe "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>umask</refentrytitle><manvolnum>2</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>Falls nicht angegeben, wird 022 verwendet. Somit "
+#~ "werden die Dateien und Verzeichnisse des Benutzers mit dem Modus 755 "
+#~ "beziehungsweise dem Zugriffsmuster rwxr-wr-x angelegt."
#~ msgid ""
#~ "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
-#~ "to set the mode of the home directory they create"
+#~ "to set the mode of the home directory they create if <option>HOME_MODE</"
+#~ "option> is not set."
#~ msgstr ""
-#~ "<command>useradd</command> und <command>newusers</command> verwenden "
-#~ "diese Bit-Gruppe, um die Rechte des von ihnen erstellten Home-"
-#~ "Verzeichnisses zu setzen."
+#~ "Wenn <option>HOME_MODE</option> nicht angegeben wurde, legen "
+#~ "<command>useradd</command> und <command>newusers</command> den "
+#~ "Berechtigungsmodus für das von ihnen erstellte persönliche Verzeichnis "
+#~ "entsprechend dieser Variablen fest."
#~ msgid ""
#~ "It is also used by <command>login</command> to define users' initial "
@@ -13921,10 +15018,10 @@ msgstr ""
#~ "Sie wird auch von <command>login</command> verwendet, um die anfängliche "
#~ "Umask eines Benutzers zu bestimmen. Beachten Sie, dass diese Bit-Gruppe "
#~ "durch die GECOS-Zeile des Benutzers (wenn <option>QUOTAS_ENAB</option> "
-#~ "gesetzt wurde) oder die Festlegung eines Limits in "
+#~ "gesetzt wurde) oder die Festlegung einer Beschränkung in "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry> mit der Kennung <emphasis>K</emphasis> "
-#~ "überschrieben werden kann."
+#~ "manvolnum></citerefentry> mit der Kennung <emphasis>K</emphasis> außer "
+#~ "Kraft gesetzt werden kann."
#~ msgid ""
#~ "It is also used by <command>pam_umask</command> as the default umask "
@@ -13933,9 +15030,6 @@ msgstr ""
#~ "Sie wird ebenfalls von <command>pam_umask</command> als die Standard-"
#~ "Umask verwendet."
-#~ msgid "username already in use"
-#~ msgstr "Benutzername ist schon vergeben"
-
#~ msgid ""
#~ "The <command>useradd</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
@@ -13943,25 +15037,6 @@ msgstr ""
#~ "Der Befehl <command>useradd</command> gibt beim Beenden folgende Werte "
#~ "zurück: <placeholder-1/>"
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupdel</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -13998,33 +15073,15 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
-# SB: Bessere Übersetzung als 'Zielbenutzer'?
-#~ msgid ""
-#~ "Additional arguments may be provided after the username, in which case "
-#~ "they are supplied to the user's login shell. In particular, an argument "
-#~ "of <option>-c</option> will cause the next argument to be treated as a "
-#~ "command by most command interpreters. The command will be executed by the "
-#~ "shell specified in <filename>/etc/passwd</filename> for the target user."
-#~ msgstr ""
-#~ "Zusätzliche Argumente können nach dem Benutzernamen angegeben werden. In "
-#~ "diesem Fall werden sie an die Anmelde-Shell des Benutzers weitergereicht. "
-#~ "Insbesondere führt das Argument <option>-c</option> dazu, dass das "
-#~ "nächste Argument von den meisten Interpretatoren als Befehl behandelt "
-#~ "wird. Dieser Befehl wird von der Shell ausgeführt, die in <filename>/etc/"
-#~ "passwd</filename> für den Zielbenutzer angegeben ist."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can use the <option>--</option> argument to separate <command>su</"
-#~ "command> options from the arguments supplied to the shell."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sie können das Argument <option>--</option> verwenden, um Optionen für "
-#~ "<command>su</command> von Argumenten für die Shell zu trennen."
-
#~ msgid ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--command</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>COMMAND</replaceable>"
@@ -14043,28 +15100,28 @@ msgstr ""
#~ "option>"
#~ msgid "<option>CONSOLE</option> (string)"
-#~ msgstr "<option>CONSOLE</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgstr "<envar>CONSOLE</envar> (Zeichenkette)"
#~ msgid ""
#~ "If defined, either full pathname of a file containing device names (one "
#~ "per line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be "
#~ "allowed only upon these devices."
#~ msgstr ""
-#~ "Die Konfiguration erfolgt entweder über die Angabe des vollen Pfadnamens "
-#~ "einer Datei, welche die Namen der Geräte enthält (eines pro Zeile), oder "
-#~ "mit einer Liste der Gerätenamen, die mit »:« getrennt sind. Root kann "
-#~ "sich nur auf diesen Geräten anmelden."
+#~ "falls angegeben, entweder der volle Pfad zu einer Datei, in der pro Zeile "
+#~ "je ein Gerätename steht, oder eine durch »:« getrennte Liste von "
+#~ "Gerätenamen. Nur an diesen Geräten kann sich ein Systemadministrator "
+#~ "anmelden."
#~ msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
#~ msgstr ""
-#~ "Wenn es unkonfiguriert gelassen wird, kann sich Root auf jedem Gerät "
-#~ "anmelden."
+#~ "ist die Variable nicht gesetzt, kann sich der Systemadministrator auf "
+#~ "jedem Gerät anmelden."
#~ msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
#~ msgstr "Das Gerät soll ohne vorangestelltes /dev/ angegeben werden."
#~ msgid "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (string)"
-#~ msgstr "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgstr "<envar>CONSOLE_GROUPS</envar> (Zeichenkette)"
#~ msgid ""
#~ "List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging "
@@ -14073,44 +15130,50 @@ msgstr ""
#~ "gain permanent access to these groups, even when not logged in on the "
#~ "console."
#~ msgstr ""
-#~ "Liste von Gruppen, deren Mitglied der Benutzer wird, wenn der sich auf "
-#~ "der Konsole anmeldet, die mit dem Parameter CONSOLE festgelegt wird. "
-#~ "Standardmäßig ist die Liste leer. <placeholder-1/> Seien Sie vorsichtig. "
-#~ "Benutzer können dauerhaft Zugang zu den Gruppen erlangen, auch wenn sie "
-#~ "nicht auf der Konsole angemeldet sind."
+#~ "Liste von ergänzender Gruppenzugehörigkeiten des Benutzers, nachdem "
+#~ "dieser sich an der Konsole angemeldet (die durch <envar>CONSOLE</envar> "
+#~ "bestimmt war). Standardmäßig ist die Liste leer. <placeholder-1/> Seien "
+#~ "Sie vorsichtig: Benutzer können dauerhaft Zugang zu diesen Gruppen "
+#~ "erlangen, auch wenn sie nicht auf der Konsole angemeldet sind."
#~ msgid "<option>DEFAULT_HOME</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>DEFAULT_HOME</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<envar>DEFAULT_HOME</envar> (Wahrheitswert)"
+# MH67: s/Indicate if/indicates whether
+# MH68: s/if we can't cd to/in cases where we can't change to
#~ msgid ""
#~ "Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. "
#~ "Default is no."
#~ msgstr ""
-#~ "Legt fest, ob ein Login erlaubt wird, wenn mit cd nicht in das Home-"
-#~ "Verzeichnis gewechselt werden kann. Standardmäßig wird dies nicht "
-#~ "zugelassen."
+#~ "Legt fest, ob eine Anmeldung erlaubt ist, wenn nicht in das persönliche "
+#~ "Verzeichnis gewechselt werden kann. Voreingestellt ist <replaceable>no</"
+#~ "replaceable>."
#~ msgid ""
#~ "If set to <replaceable>yes</replaceable>, the user will login in the root "
#~ "(<filename>/</filename>) directory if it is not possible to cd to her "
#~ "home directory."
#~ msgstr ""
-#~ "Falls auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt, wird der Benutzer mit "
-#~ "dem Wurzelverzeichnis (<filename>/</filename>) angemeldet, wenn mit cd "
-#~ "nicht in sein Home-Verzeichnis gewechselt werden kann."
+#~ "Falls auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt, gelangt der Benutzer "
+#~ "nach der Anmeldung in das Wurzelverzeichnis (<filename>/</filename>), "
+#~ "wenn sein persönliches Verzeichnis nicht erreicht werden kann."
#~ msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
-#~ msgstr "<option>ENV_HZ</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgstr "<envar>ENV_HZ</envar> (Zeichenkette)"
+# MH69: Delivers no idea what HZ is, not even what this
+# abbreviation stands for
+# MH70: Bad english
+# s"when a user login"/"when a user logs in" or "for a user login"
#~ msgid ""
#~ "If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
#~ "login. The value must be preceded by <replaceable>HZ=</replaceable>. A "
#~ "common value on Linux is <replaceable>HZ=100</replaceable>."
#~ msgstr ""
-#~ "Wenn vergeben, wird damit die Umgebungsvariable HZ definiert, wenn sich "
-#~ "ein Benutzer anmeldet. Dem Wert muss ein <replaceable>HZ=</replaceable> "
-#~ "vorangestellt werden. Ein üblicher Wert bei Linux ist "
-#~ "<replaceable>HZ=100</replaceable>."
+#~ "Falls gesetzt, wird damit die Umgebungsvariable <envar>HZ</envar> "
+#~ "definiert, wenn sich ein Benutzer anmeldet. Dem Wert ist "
+#~ "<replaceable>HZ=</replaceable> voranzustellen. Ein üblicher Wert bei "
+#~ "Linux ist <replaceable>HZ=100</replaceable>."
#~ msgid ""
#~ "The <envar>HZ</envar> environment variable is only set when the user (the "
@@ -14120,23 +15183,24 @@ msgstr ""
#~ "Benutzer (der Administrator) mit <command>sulogin</command> anmeldet."
#~ msgid "<option>ENVIRON_FILE</option> (string)"
-#~ msgstr "<option>ENVIRON_FILE</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgstr "<envar>ENVIRON_FILE</envar> (Zeichenkette)"
#~ msgid ""
#~ "If this file exists and is readable, login environment will be read from "
#~ "it. Every line should be in the form name=value."
#~ msgstr ""
-#~ "Wenn diese Datei vorhanden ist, wird die Anmeldeumgebung aus ihr gelesen. "
-#~ "Jede Zeile sollte die Form Name=Wert haben."
+#~ "Wenn diese Datei vorhanden und lesbar ist, wird ihr die Anmeldeumgebung "
+#~ "entnommen. Jede Zeile sollte die Form Name=Wert haben."
#~ msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
#~ msgstr ""
#~ "Zeilen, die mit einem # beginnen, werden als Kommentare behandelt und "
-#~ "daher ignoriert."
+#~ "ignoriert."
#~ msgid "<option>ENV_PATH</option> (string)"
-#~ msgstr "<option>ENV_PATH</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgstr "<envar>ENV_PATH</envar> (Zeichenkette)"
+# MH71: bad english "when a regular user login"
#~ msgid ""
#~ "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
#~ "regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
@@ -14145,15 +15209,16 @@ msgstr ""
#~ "bin:/usr/bin</replaceable>."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn gesetzt, wird damit die Umgebungsvariable PATH definiert, wenn sich "
-#~ "ein normaler Benutzer anmeldet. Der Wert ist eine Liste, deren Einträge "
-#~ "durch Doppelpunkte getrennt sind (zum Beispiel <replaceable>/bin:/usr/"
-#~ "bin</replaceable>). Ihr kann ein <replaceable>PATH=</replaceable> "
+#~ "ein normaler Benutzer anmeldet. Der Wert ist eine Liste mit durch "
+#~ "Doppelpunkte getrennten Pfaden (zum Beispiel <replaceable>/bin:/usr/bin</"
+#~ "replaceable>). Ihr kann ein <replaceable>PATH=</replaceable> "
#~ "vorangestellt werden. Der Standardwert ist <replaceable>PATH=/bin:/usr/"
#~ "bin</replaceable>."
#~ msgid "<option>ENV_SUPATH</option> (string)"
-#~ msgstr "<option>ENV_SUPATH</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgstr "<envar>ENV_SUPATH</envar> (Zeichenkette)"
+# MH72: bad english "when the superuser login"
#~ msgid ""
#~ "If set, it will be used to define the PATH environment variable when the "
#~ "superuser login. The value is a colon separated list of paths (for "
@@ -14162,15 +15227,16 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</replaceable>."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn gesetzt, wird damit die Umgebungsvariable PATH definiert, wenn sich "
-#~ "der Superuser anmeldet. Der Wert ist eine Liste, deren Einträge durch "
-#~ "Doppelpunkte getrennt sind (zum Beispiel <replaceable>/sbin:/bin:/usr/"
+#~ "der Systemadministrator anmeldet. Der Wert ist eine Liste mit durch "
+#~ "Doppelpunkte getrennten Pfaden (zum Beispiel <replaceable>/sbin:/bin:/usr/"
#~ "sbin:/usr/bin</replaceable>). Ihr kann ein <replaceable>PATH=</"
#~ "replaceable> vorangestellt werden. Der Standardwert ist "
#~ "<replaceable>PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</replaceable>."
#~ msgid "<option>ENV_TZ</option> (string)"
-#~ msgstr "<option>ENV_TZ</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgstr "<envar>ENV_TZ</envar> (Zeichenkette)"
+# MH71: bad english "when a regular user login"
#~ msgid ""
#~ "If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
#~ "login. The value can be the name of a timezone preceded by "
@@ -14178,12 +15244,12 @@ msgstr ""
#~ "replaceable>), or the full path to the file containing the timezone "
#~ "specification (for example <filename>/etc/tzname</filename>)."
#~ msgstr ""
-#~ "Wenn gesetzt, wird damit die Umgebungsvariable TZ definiert, wenn sich "
-#~ "ein Benutzer anmeldet. Der Wert kann der Name der Zeitzone sein, dem "
-#~ "<replaceable>TZ=</replaceable> vorausgeht (zum Beispiel "
-#~ "<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>), oder der vollständige Pfad der "
-#~ "Datei, welche die Konfiguration der Zeitzone enthält (zum Beispiel "
-#~ "<filename>/etc/tzname</filename>)."
+#~ "Wenn gesetzt, wird damit die Umgebungsvariable <envar>TZ</envar> "
+#~ "definiert, wenn sich ein Benutzer anmeldet. Der Wert kann der Name der "
+#~ "Zeitzone mit vorangestelltem <replaceable>TZ=</replaceable> sein (zum "
+#~ "Beispiel <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>). Oder es ist der "
+#~ "vollständige Pfad der Datei, in welche die Zeitzone angegeben ist (zum "
+#~ "Beispiel <filename>/etc/tzname</filename>)."
#~ msgid ""
#~ "If a full path is specified but the file does not exist or cannot be "
@@ -14194,16 +15260,16 @@ msgstr ""
#~ "replaceable> verwendet."
#~ msgid "<option>LOGIN_STRING</option> (string)"
-#~ msgstr "<option>LOGIN_STRING</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgstr "<envar>LOGIN_STRING</envar> (Zeichenkette)"
#~ msgid ""
#~ "The string used for prompting a password. The default is to use "
#~ "\"Password: \", or a translation of that string. If you set this "
#~ "variable, the prompt will not be translated."
#~ msgstr ""
-#~ "Diese Zeichenkette wird bei der Eingabeaufforderung des Passworts "
-#~ "(Prompt) verwendet. Standardmäßig wird »Password: « oder eine Übersetzung "
-#~ "davon benutzt. Wenn Sie diese Variable definieren, wird die "
+#~ "Diese Zeichenkette wird als Aufforderung (prompt) zur Eingabe des "
+#~ "Passworts verwendet. Standardmäßig wird »Password: « oder eine "
+#~ "Übersetzung davon benutzt. Wenn Sie diese Variable definieren, wird die "
#~ "Eingabeaufforderung nicht übersetzt."
#~ msgid ""
@@ -14211,58 +15277,61 @@ msgstr ""
#~ "replaced by the user's name."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn die Zeichenkette ein <replaceable>%s</replaceable> enthält, wird "
-#~ "dies durch den Benutzernamen ersetzt."
+#~ "dies durch den Anmeldenamen ersetzt."
#~ msgid "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<envar>MAIL_CHECK_ENAB</envar> (Wahrheitswert)"
#~ msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
#~ msgstr ""
-#~ "aktiviert die Prüfung und Anzeige des Status der Mailbox bei der Anmeldung"
+#~ "aktiviert die Prüfung und Anzeige des Status des Postfaches bei der "
+#~ "Anmeldung."
#~ msgid ""
#~ "You should disable it if the shell startup files already check for mail "
#~ "(\"mailx -e\" or equivalent)."
#~ msgstr ""
-#~ "Sie sollten dies abschalten, wenn schon die Startdateien der Shell die "
-#~ "Mails prüfen (»mailx -e« oder ähnliches)."
+#~ "Sie sollten dies abschalten, wenn beim Start der Shell schon auf E-Mails "
+#~ "geprüft wird (»mailx -e« oder ähnliches)."
#~ msgid "<option>QUOTAS_ENAB</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>QUOTAS_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<envar>QUOTAS_ENAB</envar> (Wahrheitswert)"
#~ msgid ""
#~ "Enable setting of resource limits from <filename>/etc/limits</filename> "
#~ "and ulimit, umask, and niceness from the user's passwd gecos field."
#~ msgstr ""
-#~ "aktiviert das Setzen von Resourcenbeschränkungen aus <filename>/etc/"
-#~ "limits</filename> und von ulimit, umask und niceness aus dem gecos-Feld "
-#~ "des Benutzers von passwd"
+#~ "aktiviert die Beschränkung von Resourcen mit den Werten für ulimit, umask "
+#~ "und nice aus dem GECOS-Feld von <filename>passwd</filename> sowie den "
+#~ "Vorgaben aus <filename>/etc/limits</filename>."
#~ msgid "<option>SULOG_FILE</option> (string)"
-#~ msgstr "<option>SULOG_FILE</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgstr "<envar>SULOG_FILE</envar> (Zeichenkette)"
#~ msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
#~ msgstr ""
-#~ "Wenn angegeben, wird jeder Aufruf von su in dieser Datei protokolliert."
+#~ "Falls angegeben, werden alle mit <command>su</command> verbundenen "
+#~ "Aktivitäten in dieser Datei protokolliert."
#~ msgid "<option>SU_NAME</option> (string)"
-#~ msgstr "<option>SU_NAME</option> (Zeichenkette)"
+#~ msgstr "<envar>SU_NAME</envar> (Zeichenkette)"
+# FIXME s/will display the command is \"-su\" /will display \"-su\"
#~ msgid ""
#~ "If defined, the command name to display when running \"su -\". For "
#~ "example, if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the "
#~ "command is \"-su\". If not defined, then \"ps\" would display the name of "
#~ "the shell actually being run, e.g. something like \"-sh\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Damit kann die Anzeige des Namens des Befehls festgelegt werden, wenn »su "
-#~ "-« ausgeführt wird. Wenn beispielsweise dies auf »su« gesetzt wurde, "
-#~ "zeigt »ps« den Befehl als »-su« an. Wenn es dagegen nicht vergeben wurde, "
-#~ "wird »ps« den Namen der Shell anzeigen, die ausgeführt wird, also etwa »-"
-#~ "sh«."
+#~ "Falls angegeben, wird während der Ausführung von »su -« dieser Wert als "
+#~ "Befehlsname angezeigt. Mit <replaceble>su</replaceble> würde <command>ps</"
+#~ "command> »-su« ausgeben. Andernfalls wird der Name der gerade "
+#~ "ausgeführten Shell angezeigt, also etwa »-sh«."
#~ msgid "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<envar>SU_WHEEL_ONLY</envar> (Wahrheitswert)"
+# MH73: Bad english "to be able to <command>su</command> to uid 0 accounts"
#~ msgid ""
#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the user must be listed as a member of "
#~ "the first gid 0 group in <filename>/etc/group</filename> (called "
@@ -14271,21 +15340,22 @@ msgstr ""
#~ "empty, no one will be able to <command>su</command> to uid 0."
#~ msgstr ""
#~ "Falls <replaceable>yes</replaceable>, muss der Benutzer Mitglied der "
-#~ "ersten Gruppe mit der GID 0 in <filename>/etc/group</filename> sein (auf "
-#~ "den meisten Linux-Systemen heißt die <replaceable>root</replaceable>), um "
-#~ "mit <command>su</command> zu einem Konto mit der UID 0 wechseln zu "
-#~ "können. Falls die Gruppe nicht existiert oder keine Mitglieder hat, kann "
-#~ "niemand mittels <command>su</command> zur UID 0 wechseln."
+#~ "ersten Gruppe mit der Kennung 0 in <filename>/etc/group</filename> sein "
+#~ "(auf den meisten Linux-Systemen heißt diese <replaceable>root</"
+#~ "replaceable>), um mit <command>su</command> zu einem Konto mit der "
+#~ "Benutzerkennung 0 wechseln zu können. Falls die Gruppe nicht existiert "
+#~ "oder keine Mitglieder hat, kann niemand mittels <command>su</command> zur "
+#~ "Benutzerkennung 0 wechseln."
#~ msgid "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<envar>SYSLOG_SU_ENAB</envar> (Wahrheitswert)"
#~ msgid ""
#~ "Enable \"syslog\" logging of <command>su</command> activity - in addition "
#~ "to sulog file logging."
#~ msgstr ""
-#~ "aktiviert das Protokollieren der Aktivitäten von <command>su</command> in "
-#~ "»syslog« neben der Protokollierung in der sulog-Datei"
+#~ "aktiviert neben der Protokollierung der Aktivitäten von <command>su</"
+#~ "command> in der sulog-Datei zusätzlich die Aufzeichnung durch »syslog«."
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -14303,11 +15373,11 @@ msgstr ""
#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (Wahrheitswert)"
#~ msgid "Enable \"syslog\" logging of <command>sg</command> activity."
#~ msgstr ""
-#~ "aktiviert das Protokollieren der Aktivitäten von <command>sg</command> in "
+#~ "Aktiviert das Protokollieren der Aktivitäten von <command>sg</command> in "
#~ "»syslog«"
#~ msgid ""
@@ -14375,7 +15445,6 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
-# SB: Translation ok?
#~ msgid ""
#~ "The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis "
#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</"
@@ -14384,8 +15453,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Der Befehl <command>pwunconv</command> erstellt eine <emphasis "
#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis>-Datei aus einer <emphasis "
-#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis>- und <emphasis remap=\"I\">shadow</"
-#~ "emphasis>-Datei und entfernt anschließend die<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis>- und einer <emphasis remap=\"I\">shadow</"
+#~ "emphasis>-Datei und entfernt anschließend die <emphasis "
#~ "remap=\"I\">shadow</emphasis>-Datei."
#~ msgid ""
@@ -14396,8 +15465,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Der Befehl <command>grconv</command> erstellt eine <emphasis "
#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis>-Datei aus einer <emphasis "
-#~ "remap=\"I\">group</emphasis>-Datei und gegebenenfalls aus einer bereits "
-#~ "vorhandenen <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>-Datei."
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis>-Datei und einer gegebenenfalls vorhandenen "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>-Datei."
#~ msgid ""
#~ "The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis "
@@ -14407,7 +15476,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Der Befehl <command>grpunconv</command> erstellt eine <emphasis "
#~ "remap=\"I\">group</emphasis>-Datei aus einer <emphasis remap=\"I\">group</"
-#~ "emphasis>- und <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>-Datei und "
+#~ "emphasis>- und einer <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>-Datei und "
#~ "entfernt anschließend die <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>-Datei."
#~ msgid ""
@@ -14429,17 +15498,17 @@ msgstr ""
#~ "<command>pwunconv</command>, <command>grpconv</command>, and "
#~ "<command>grpunconv</command> commands are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die von den Befehlen <command>pwconv</command>, "
-#~ "<command>pwunconv</command>, <command>grpconv</command> und "
-#~ "<command>grpunconv</command> unterstützt werden, sind:"
+#~ "Die Befehle <command>pwconv</command>, <command>pwunconv</command>, "
+#~ "<command>grpconv</command> und <command>grpunconv</command> können mit "
+#~ "folgenden Optionen verwendet werden:"
#~ msgid ""
#~ "The following configuration variable in <filename>/etc/login.defs</"
#~ "filename> changes the behavior of <command>grpconv</command> and "
#~ "<command>grpunconv</command>:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die folgende Konfigurationsvariablen in <filename>/etc/login.defs</"
-#~ "filename> beeinflussen das Verhalten von <command>grpconv</command> und "
+#~ "Die folgende Konfigurationsvariable in <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> beeinflusst das Verhalten von <command>grpconv</command> und "
#~ "<command>grpunconv</command>:"
#~ msgid ""
@@ -14471,18 +15540,19 @@ msgstr ""
#~ "improperly formatted or which have other uncorrectable errors."
#~ msgstr ""
#~ "Der Befehl <command>pwck</command> überprüft die Stimmigkeit der "
-#~ "Benutzer- und Authentifizierungsdaten. Alle Einträge in <filename>/etc/"
-#~ "passwd</filename> und <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
-#~ "condition=\"tcb\"> (oder die Dateien in <filename>/etc/tcb</filename>, "
-#~ "falls <option>USE_TCB</option> aktiviert ist)</phrase> werden darauf "
-#~ "überprüft, ob der Eintrag das richtige Format hat und gültige Daten "
-#~ "enthält. Der Benutzer wird aufgefordert, Einträge zu löschen, die falsch "
-#~ "formatiert sind oder andere unbehebbare Fehler enthalten."
+#~ "Benutzer- und Authentifizierungsdaten. Alle Einträge in der Datei "
+#~ "<filename>/etc/passwd</filename> und der geschützten Passwortdatei "
+#~ "<filename>/etc/shadow</filename><phrase condition=\"tcb\"> (oder die "
+#~ "Dateien in <filename>/etc/tcb</filename>, falls <option>USE_TCB</option> "
+#~ "aktiviert ist)</phrase> werden darauf überprüft, ob sie das richtige "
+#~ "Format haben und gültige Daten enthalten. Der Benutzer wird aufgefordert, "
+#~ "Einträge zu löschen, die falsch formatiert sind oder andere unbehebbare "
+#~ "Fehler aufweisen."
#~ msgid "The options which apply to the <command>pwck</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>pwck</command> unterstützt werden, "
-#~ "sind:"
+#~ "Der Befehl <command>pwck</command> kann mit folgenden Optionen verwendet "
+#~ "werden:"
#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--read-only</option>"
#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--read-only</option>"
@@ -14516,43 +15586,28 @@ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
+# MH113
+# s
+# /The remaining characters on the line represent the <emphasis>password</emphasis> field
+# /The remaining characters in within the field represent the <emphasis>password</emphasis>
#~ msgid ""
-#~ "The encrypted password field may be blank, in which case no password is "
-#~ "required to authenticate as the specified login name. However, some "
-#~ "applications which read the <filename>/etc/passwd</filename> file may "
-#~ "decide not to permit <emphasis>any</emphasis> access at all if the "
-#~ "<emphasis>password</emphasis> field is blank. If the <emphasis>password</"
-#~ "emphasis> field is a lower-case <quote>x</quote>, then the encrypted "
-#~ "password is actually stored in the <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> file instead; there "
-#~ "<emphasis>must</emphasis> be a corresponding line in the <filename>/etc/"
-#~ "shadow</filename> file, or else the user account is invalid. If the "
-#~ "<emphasis>password</emphasis> field is any other string, then it will be "
-#~ "treated as an encrypted password, as specified by "
-#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ "A <emphasis>password</emphasis> field which starts with an exclamation "
+#~ "mark means that the password is locked. The remaining characters on the "
+#~ "line represent the <emphasis>password</emphasis> field before the "
+#~ "password was locked."
#~ msgstr ""
-#~ "Das Feld für das verschlüsselte Passwort kann leer sein. In diesem Fall "
-#~ "wird kein Passwort benötigt, um sich beim System anzumelden. Allerdings "
-#~ "werden einige Anwendung, die <filename>/etc/passwd</filename> auswerten, "
-#~ "<emphasis>keinen</emphasis> Zugriff erlauben, wenn das "
-#~ "<emphasis>Passwort</emphasis>-Feld leer ist. Wenn das <emphasis>Passwort</"
-#~ "emphasis>-Feld ein kleines <quote>x</quote> enthält, ist das Passwort in "
-#~ "der Datei <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> gespeichert. Es "
-#~ "<emphasis>muss</emphasis> sich dann ein passender Eintrag in <filename>/"
-#~ "etc/shadow</filename> befinden, oder das Benutzerkonto ist ungültig. Wenn "
-#~ "das <emphasis>Passwort</emphasis>-Feld eine andere Zeichenkette enthält, "
-#~ "wird diese als ein verschlüsseltes Passwort behandelt. Genaueres dazu "
-#~ "befindet sich unter <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "Ein Ausrufezeichen als erstes Zeichen im Feld <emphasis>Passwort</"
+#~ "emphasis> markiert eine Sperrung dieses Passworts. Bei den übrigen "
+#~ "Zeichen handelt es sich um das Passwort vor der Sperrung."
+# MH refer that this field usually contains the complete username and GECOS information
#~ msgid ""
#~ "The comment field is used by various system utilities, such as "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>finger</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
-#~ "Das Kommentarfeld wird von verschiedenen Systemprogrammen wie z.B. "
+#~ "Das Kommentarfeld (mit dem kompletten Benutzernamen und den GECOS-"
+#~ "Informationen) wird von verschiedenen Systemprogrammen wie z.B. "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>finger</refentrytitle><manvolnum>1</"
#~ "manvolnum></citerefentry> ausgewertet."
@@ -14593,6 +15648,35 @@ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid ""
+#~ "Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
+#~ "passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
+#~ "characters from each of the following sets:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anschließend wird das Passwort auf seine Komplexität überprüft. "
+#~ "Entsprechend einer verbreiteten Richtschnur sollten Passwörter aus sechs "
+#~ "bis acht Zeichen bestehen und ein oder mehrere Zeichen aus folgenden "
+#~ "Mengen enthalten:"
+
+#~ msgid "lower case alphabetics"
+#~ msgstr "Kleinbuchstaben"
+
+# MH99: s/thru/through
+#~ msgid "digits 0 thru 9"
+#~ msgstr "Ziffern 0 bis 9"
+
+#~ msgid "punctuation marks"
+#~ msgstr "Satzzeichen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
+#~ "characters. <command>passwd</command> will reject any password which is "
+#~ "not suitably complex."
+#~ msgstr ""
+#~ "Passen Sie auf, die standardmäßigen Lösch- und Kill-Zeichen des Systems "
+#~ "zu meiden. <command>passwd</command> weist Passwörter zurück, die nicht "
+#~ "hinreichend komplex sind."
+
#~ msgid "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
#~ msgstr "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
@@ -14649,13 +15733,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>ENCRYPT_METHOD</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ENCRYPT_METHOD</option> (Zeichenkette)"
+# MH108 aus login.defs.d/ENCRYPT_METHOD.xml
+# s/are specified/is specified
#~ msgid ""
#~ "This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
#~ "passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
#~ msgstr ""
-#~ "Damit wird der standardmäßige Verschlüsselungsalgorithmus, mit dem "
-#~ "Passwörter verschlüsselt werden, bestimmt (soweit nicht in der "
-#~ "Befehlszeile ein Algorithmus angegeben wird)."
+#~ "bestimmt, soweit in der Befehlszeile kein anderer angegeben ist, den zur "
+#~ "Verschlüsselung des Passworts benutzten Algorithmus."
#~ msgid ""
#~ "It can take one of these values: <replaceable>DES</replaceable> "
@@ -14663,8 +15748,8 @@ msgstr ""
#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
#~ msgstr ""
-#~ "Ihm kann einer der folgenden Wert zugewiesen werden: <replaceable>DES</"
-#~ "replaceable> (default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
+#~ "Einer der folgenden Werte kann zugewiesen werden: <replaceable>DES</"
+#~ "replaceable> (Standardwert), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
@@ -14672,23 +15757,32 @@ msgstr ""
#~ "Note: this parameter overrides the <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
#~ "variable."
#~ msgstr ""
-#~ "Hinweis: Dieser Parameter überschreibt die Variable "
-#~ "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option>."
+#~ "Hinweis: Dieser Parameter setzt die Variable <option>MD5_CRYPT_ENAB</"
+#~ "option> außer Kraft."
+# MH109 s/ only affect / only affects
+# MH maybe throughout the manual page
+# s/the generation/the encryption - as passwords are defined by users
+# or alternatively
+# s/the generation/the processing
#~ msgid ""
#~ "Note: This only affect the generation of group passwords. The generation "
#~ "of user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It "
#~ "is recommended to set this variable consistently with the PAM "
#~ "configuration."
#~ msgstr ""
-#~ "Hinweis: Damit wird lediglich die Erstellung von Gruppenpasswörtern "
-#~ "beeinflusst. Benutzerpasswörter werden dagegen von PAM erstellt, so dass "
-#~ "dieser Vorgang in PAM konfiguriert werden muss. Empfehlenswert ist, diese "
-#~ "Variable mit der Konfiguration von PAM in Einklang zu bringen."
+#~ "Hinweis: Dies beeinflusst nur die Verschlüsselung von Gruppenpasswörtern. "
+#~ "Benutzerpasswörter werden dagegen von PAM verarbeitet, so dass dieser "
+#~ "Vorgang in PAM konfiguriert werden muss. Es wird empfohlen, die "
+#~ "Einstellung in Einklang mit der Konfiguration von PAM vorzunehmen."
#~ msgid "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (Wahrheitswert)"
+# MH110: aus MD5_CRYPT_ENAB.xml
+# s/indicate if/indicates whether
+# or
+# s/indicate if/controls whether
#~ msgid ""
#~ "Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
#~ "set to <replaceable>yes</replaceable>, new passwords will be encrypted "
@@ -14698,15 +15792,14 @@ msgstr ""
#~ "encrypted passwords to other systems which don't understand the new "
#~ "algorithm. Default is <replaceable>no</replaceable>."
#~ msgstr ""
-#~ "Legt fest, ob Passwörter mit dem auf MD5 beruhenden Algorithmus "
-#~ "verschlüsselt werden. Falls diesem Wert <replaceable>yes</replaceable> "
-#~ "zugewiesen ist, werden neue Passwörter mit dem auf MD5 beruhenden "
-#~ "Algorithmus verschlüsselt, der zu dem in der aktuellen Veröffentlichung "
-#~ "von FreeBSD eingesetzten Algorithmus kompatibel ist. Passwörter können "
-#~ "dann beliebig lang sein, auch die Salt-Zeichenketten sind länger. Setzen "
-#~ "Sie diesen Wert auf <replaceable>no</replaceable>, wenn Sie "
-#~ "verschlüsselte Passwörter auf ein anderes System kopieren möchten, das "
-#~ "den neuen Algorithmus nicht versteht. Der Standardwert ist "
+#~ "legt fest, ob Passwörter mit einem auf MD5 beruhenden Algorithmus "
+#~ "verschlüsselt werden müssen. Falls <replaceable>yes</replaceable> "
+#~ "zugewiesen ist, werden neue Passwörter nach dem mit neueren "
+#~ "Veröffentlichungen von FreeBSD kompatiblen MD5-Algorithmus verschlüsselt. "
+#~ "Passwörter können dann beliebig lang sein; auch die Salt-Zeichenketten "
+#~ "sind länger. Setzen Sie diesen Wert auf <replaceable>no</replaceable>, "
+#~ "wenn Sie verschlüsselte Passwörter auf andere Systeme kopieren möchten, "
+#~ "die den neuen Algorithmus nicht beherrschen. Der Standardwert ist "
#~ "<replaceable>no</replaceable>."
#~ msgid ""
@@ -14714,29 +15807,30 @@ msgstr ""
#~ "variable or by any command line option used to configure the encryption "
#~ "algorithm."
#~ msgstr ""
-#~ "Dieser Variable geht die Variable <option>ENCRYPT_METHOD</option> und "
-#~ "eine Option auf der Befehlszeile, mit der der Verschlüsselungsalgorithmus "
-#~ "bestimmt wird, vor."
+#~ "Diese Variable wurde von <option>ENCRYPT_METHOD</option> abgelöst. Sie "
+#~ "oder ein per Befehlszeile angegebener Verschlüsselungsalgorithmus haben "
+#~ "daher Vorrang."
#~ msgid ""
#~ "This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</"
#~ "option>."
#~ msgstr ""
-#~ "Der Einsatz dieser Variable ist veraltet. Sie sollten "
-#~ "<option>ENCRYPT_METHOD</option> verwenden."
+#~ "Diese Variable ist veraltet. Sie sollten <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
+#~ "verwenden."
#~ msgid "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (Wahrheitswert)"
#~ msgid "Enable additional checks upon password changes."
#~ msgstr "Aktiviert zusätzliche Tests bei der Veränderung eines Passworts."
#~ msgid "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (Wahrheitswert)"
#~ msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
#~ msgstr ""
-#~ "weist auf schwache Passwörter hin (aber lässt sie zu), falls Sie root sind"
+#~ "warnt vor schwachen Passwörtern, lässt sie zu, falls Sie "
+#~ "Systemadministrator sind."
#~ msgid "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (Zahl)"
@@ -14744,8 +15838,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
#~ msgstr ""
-#~ "maximale Anzahl von Versuchen, ein Passwort zu ändern, wenn dies wegen zu "
-#~ "geringer Stärke des gewählten Passworts abgelehnt wurde"
+#~ "maximale Anzahl von Änderungsversuchen, wenn eingegebene Passwörter "
+#~ "abgelehnt wurden, weil sie zu schwach waren."
#~ msgid "<option>PASS_MAX_LEN</option> (number)"
#~ msgstr "<option>PASS_MAX_LEN</option> (Zahl)"
@@ -14760,9 +15854,10 @@ msgstr ""
#~ "to <replaceable>yes</replaceable>."
#~ msgstr ""
#~ "Anzahl der von crypt() berücksichtigten Zeichen des Passworts. "
-#~ "Standardmäßig ist <option>PASS_MAX_LEN</option> 8. Diese Option wird "
-#~ "ignoriert, wenn <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> auf <replaceable>yes</"
-#~ "replaceable> gesetzt ist."
+#~ "Standardmäßig ist <option>PASS_MAX_LEN</option> 8. Belassen Sie es bei "
+#~ "diesem Wert, es sei denn, Ihr System arbeitet mit einem besseren crypt() "
+#~ "- Aufruf Diese Variable wird ignoriert, wenn <option>MD5_CRYPT_ENAB</"
+#~ "option> auf <replaceable>yes</replaceable> gesetzt ist."
#~ msgid "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (number)"
#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (Zahl)"
@@ -14778,9 +15873,9 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Wenn <option>ENCRYPT_METHOD</option> auf <replaceable>SHA256</"
#~ "replaceable> oder <replaceable>SHA512</replaceable> gesetzt ist, legt "
-#~ "dies die Anzahl der Runden von SHA fest, die standardmäßig vom "
-#~ "Verschlüsselungsalgorithmus verwendet werden (falls die Anzahl der Runden "
-#~ "nicht auf der Befehlszeile angegeben wird)."
+#~ "dies die Anzahl der Runden von SHA fest, die im "
+#~ "Verschlüsselungsalgorithmus durchlaufen werden, falls diese nicht mit der "
+#~ "Befehlszeile angegeben wurde."
#~ msgid ""
#~ "With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
@@ -14788,18 +15883,19 @@ msgstr ""
#~ "users."
#~ msgstr ""
#~ "Je mehr Runden Sie definieren, umso schwieriger ist es, das Passwort mit "
-#~ "sturem Durchprobieren (brute force) zu knacken; umso mehr Rechenleistung "
-#~ "wird jedoch auch für die Anmeldung eines Benutzers benötigt."
+#~ "sturem Durchprobieren (brute force) zu knacken. Damit wird für die "
+#~ "Authentifizierung eines Benutzers jedoch auch mehr Prozessorleistung "
+#~ "benötigt. "
#~ msgid ""
#~ "If not specified, the libc will choose the default number of rounds "
#~ "(5000)."
#~ msgstr ""
-#~ "Falls Sie nichts angeben, wird libc die Standardanzahl der Runden "
+#~ "Falls Sie nichts angeben, wird libc die Standardanzahl der Runden "
#~ "festlegen (5000)."
#~ msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
-#~ msgstr "Die Werte müssen zwischen 1000-999.999.999 liegen."
+#~ msgstr "Die Werte müssen zwischen 1000 und 999.999.999 liegen."
#~ msgid ""
#~ "If only one of the <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> or "
@@ -14849,9 +15945,9 @@ msgstr ""
#~ "To disable all logins, investigate <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
-#~ "Wie Sie alle Konten abschalten, erfahren Sie unter "
+#~ "Wie alle Konten stillgelegt werden, kann "
#~ "<citerefentry><refentrytitle>nologin</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry> entnommen werden."
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -14862,40 +15958,48 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+# MH116 language check, Suggestion
+# s/
+# /is created, with ownership set to the user being created or updated and its primary group.
+# /is created, with ownership and primary group set to the user being created or updated.
#~ msgid ""
#~ "If this field does not specify an existing directory, the specified "
#~ "directory is created, with ownership set to the user being created or "
#~ "updated and its primary group."
#~ msgstr ""
-#~ "Wenn in diesem Feld ein Verzeichnis angegeben wird, das nicht vorhanden "
-#~ "ist, wird es erstellt. Dieses gehört dem Benutzer, der gerade erstellt "
-#~ "und aktualisiert wird, und dessen Hauptgruppe."
+#~ "Wenn in diesem Feld ein nicht existierendes Verzeichnis angegeben ist, "
+#~ "wird es angelegt. Dieses Verzeichnis wird dem gerade erstellten oder "
+#~ "aktualisierten Benutzer gehören und ist dessen primärer Gruppe zugeordnet."
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>newusers</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>newusers</command> unterstützt "
-#~ "werden, sind:"
+#~ "Der Befehl <command>newusers</command> kann mit folgenden Optionen "
+#~ "verwendet werden:"
#~ msgid "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>"
#~ msgstr "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>"
+# MH184 The number of rounds is an obligatory argument for this option
+# when introduced, this string becomes identical to chpasswd.8.xml
#~ msgid "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
#~ msgstr "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The value 0 means that the system will choose the default number of "
+#~ "rounds for the crypt method (5000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein Wert von 0 bedeutet, dass das System den Standard von 5000 Runden zur "
+#~ "Verschlüsselung auswählen wird."
+
+#~ msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie können diese Option nur mit den Verschlüsselungsmethoden SHA256 und "
+#~ "SHA512 verwenden."
+
#~ msgid "PAM configuration for <command>newusers</command>."
#~ msgstr "Konfiguration von PAM für <command>newusers</command>."
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpck</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-#~| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-#~| "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~| "manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
@@ -14906,14 +16010,14 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgstr ""
-#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpck</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
@@ -14943,16 +16047,17 @@ msgstr ""
#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
#~ msgid "<option>CHFN_AUTH</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>CHFN_AUTH</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>CHFN_AUTH</option> (Wahrheitswert)"
#~ msgid ""
#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chfn</command> program "
#~ "will require authentication before making any changes, unless run by the "
#~ "superuser."
#~ msgstr ""
-#~ "Falls <replaceable>yes</replaceable>, benötigt das Programm "
-#~ "<command>chfn</command> eine Authentifizierung, bevor es Änderungen "
-#~ "vornimmt, sofern es nicht von Root ausgeführt wird."
+#~ "Falls <replaceable>yes</replaceable>, muss sich der Benutzer gegenüber "
+#~ "dem Programm <command>chfn</command> authentifizieren, bevor er "
+#~ "Änderungen vornimmt. Dies gilt nicht für den Aufruf durch den "
+#~ "Systemadministrator."
#~ msgid "<option>CHFN_RESTRICT</option> (string)"
#~ msgstr "<option>CHFN_RESTRICT</option> (Zeichenkette)"
@@ -14971,31 +16076,33 @@ msgstr ""
#~ "The most restrictive setting is better achieved by not installing "
#~ "<command>chfn</command> SUID."
#~ msgstr ""
-#~ "Der Parameter bestimmt, welcher Wert in dem <emphasis remap=\"I\">gecos</"
+#~ "Der Parameter bestimmt, welcher Wert in dem <emphasis remap=\"I\">GECOS</"
#~ "emphasis>-Feld von <filename>/etc/passwd</filename> von gewöhnlichen "
#~ "Benutzern mittels des Programms <command>chfn</command> geändert werden "
#~ "darf. Er kann aus jeder Kombination der Buchstaben <emphasis "
#~ "remap=\"I\">f</emphasis> ,<emphasis remap=\"I\">r</emphasis>, <emphasis "
#~ "remap=\"I\">w</emphasis> und <emphasis remap=\"I\">h</emphasis> bestehen. "
#~ "Diese Buchstaben stehen für den vollständigen Namen, die Zimmernummer, "
-#~ "die geschäftliche Telefonnummer und die private Telefonnummer. Zum Zweck "
-#~ "der Abwärtskompatibilität entspricht <replaceable>yes</replaceable> "
+#~ "die geschäftliche und die private Telefonnummer. Zur Kompatibiltät mit "
+#~ "älteren Versionen entspricht <replaceable>yes</replaceable> "
#~ "<replaceable>rwh</replaceable> und <replaceable>no</replaceable> "
-#~ "<replaceable>frwh</replaceable>. Falls nichts festgelegt wird, kann nur "
-#~ "Root Änderungen vornehmen. Die größte Einschränkung erreicht man besser, "
-#~ "indem <filename>chfn</filename> nicht mit SUID-Rechten ausgestattet wird."
+#~ "<replaceable>frwh</replaceable>. Falls nichts festgelegt ist, kann nur "
+#~ "der Systemadministrator Änderungen vornehmen. Für eine noch stärkere "
+#~ "Restriktion sollte <command>chfn</command> ohne SUID-Recht installiert "
+#~ "werden."
#~ msgid "<option>CHSH_AUTH</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>CHSH_AUTH</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>CHSH_AUTH</option> (Wahrheitswert)"
#~ msgid ""
#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chsh</command> program "
#~ "will require authentication before making any changes, unless run by the "
#~ "superuser."
#~ msgstr ""
-#~ "Falls <replaceable>yes</replaceable>, benötigt das Programm "
-#~ "<command>chsh</command> eine Authentifizierung, bevor es Änderungen "
-#~ "vornimmt, sofern es nicht von Root ausgeführt wird."
+#~ "Falls <replaceable>yes</replaceable>, muss sich der Benutzer gegenüber "
+#~ "dem Programm <command>chsh</command> authentifizieren, bevor es "
+#~ "Änderungen vornimmt. Dies gilt nicht für den Aufruf durch den "
+#~ "Systemadministrator."
#~ msgid "<option>ERASECHAR</option> (number)"
#~ msgstr "<option>ERASECHAR</option> (Zahl)"
@@ -15005,7 +16112,7 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
#~ msgstr ""
#~ "Das Löschzeichen des Terminals (<replaceable>010</replaceable> = "
-#~ "Rücktaste, <replaceable>0177</replaceable> = Entf)."
+#~ "Rücklöschtaste, <replaceable>0177</replaceable> = Entf)."
#~ msgid ""
#~ "The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
@@ -15021,18 +16128,18 @@ msgstr ""
#~ "Delay in seconds before being allowed another attempt after a login "
#~ "failure."
#~ msgstr ""
-#~ "Wartezeit in Sekunden, ehe nach einem fehlgeschlagenen Anmeldeversuch ein "
-#~ "neuer unternommen werden kann"
+#~ "Wartezeit nach einem Anmeldefehlschlag in Sekunden, ehe ein neuer Versuch "
+#~ "unternommen werden kann."
#~ msgid "<option>FAILLOG_ENAB</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>FAILLOG_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>FAILLOG_ENAB</option> (Wahrheitswert)"
#~ msgid ""
#~ "Enable logging and display of <filename>/var/log/faillog</filename> login "
#~ "failure info."
#~ msgstr ""
-#~ "aktiviert die Protokollierung und Anzeige der Informationen zu "
-#~ "fehlgeschlagenen Anmeldeversuchen in <filename>/var/log/faillog</filename>"
+#~ "Aktiviert die Protokollierung und Anzeige der Informationen zu "
+#~ "Anmeldefehlschlägen in <filename>/var/log/faillog</filename>."
#~ msgid "<option>FAKE_SHELL</option> (string)"
#~ msgstr "<option>FAKE_SHELL</option> (Zeichenkette)"
@@ -15056,6 +16163,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (Zeichenkette)"
+# MH more precisely s/chatter during the login sequence/chatter when having logged in successfully
#~ msgid ""
#~ "If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
#~ "sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be "
@@ -15063,17 +16171,20 @@ msgstr ""
#~ "pathname, then hushed mode will be enabled if the file exists in the "
#~ "user's home directory."
#~ msgstr ""
-#~ "Falls angegeben, kann diese Datei die übliche Informationsanzeige während "
-#~ "des Anmeldevorgangs unterbinden. Wenn ein vollständiger Pfad angegeben "
-#~ "wird, wird der Modus ohne Anmeldeinformationen verwendet, wenn der Name "
-#~ "oder die Shell des Benutzers in der Datei enthalten sind. Wenn kein "
-#~ "vollständiger Pfad angegeben wird, wird der Modus ohne "
-#~ "Anmeldeinformationen aktiviert, wenn die Datei im Home-Verzeichnis des "
-#~ "Benutzers existiert."
+#~ "Falls angegeben, kann diese Datei die nach Anmeldung übliche Anzeige von "
+#~ "Informationen unterbinden. Der Modus ohne Anmeldeinformationen (»hushed "
+#~ "login mode«) ist eingestellt, wenn ein vollständiger Pfad angegeben ist "
+#~ "und in dieser Datei der Name oder die Shell des Benutzers genannt ist. "
+#~ "Wenn kein vollständiger Pfad angegeben ist, aber diese Datei im "
+#~ "persönlichen Verzeichnis des Benutzers existiert, wird ebenfalls dieser "
+#~ "Modus aktiviert."
#~ msgid "<option>ISSUE_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>ISSUE_FILE</option> (Zeichenkette)"
+# MH129 according to comments in login.defs, such a file is now
+# specified within the configuration of PAM
+# s/this file/the content of this file
#~ msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
#~ msgstr ""
#~ "Falls angegeben, wird diese Datei vor der Anmeldeaufforderung angezeigt."
@@ -15083,31 +16194,32 @@ msgstr ""
#~ msgid "Terminal KILL character (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
#~ msgstr ""
-#~ "Das KILL-Zeichen des Terminals (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
+#~ "Das KILL-Zeichen des Terminals (<replaceable>025</replaceable> = STRG/U)."
#~ msgid "<option>LASTLOG_ENAB</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>LASTLOG_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>LASTLOG_ENAB</option> (Wahrheitswert)"
#~ msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
#~ msgstr ""
-#~ "aktiviert die Protokollierung und Anzeige der Informationen zu "
-#~ "Anmeldezeiten in <filename>/var/log/lastlog</filename>"
+#~ "Aktiviert die Protokollierung und die Anzeige der Zeit der letzten "
+#~ "Anmeldung in <filename>/var/log/lastlog</filename>."
#~ msgid "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (Wahrheitswert)"
#~ msgid "Enable logging of successful logins."
-#~ msgstr "aktiviert die Protokollierung erfolgreicher Anmeldungen"
+#~ msgstr "Aktiviert die Protokollierung erfolgreicher Anmeldungen."
#~ msgid "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (Wahrheitswert)"
#~ msgid ""
#~ "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
#~ msgstr ""
-#~ "aktiviert die Anzeige unbekannter Benutzernamen, wenn fehlgeschlagene "
-#~ "Anmeldeversuche aufgezeichnet werden"
+#~ "Aktiviert die Anzeige unbekannter Benutzernamen, wenn fehlgeschlagene "
+#~ "Anmeldeversuche aufgezeichnet werden."
+# MH130 s/an user enter/an user enters
#~ msgid ""
#~ "Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter "
#~ "her password instead of her login name."
@@ -15119,10 +16231,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>LOGIN_RETRIES</option> (number)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_RETRIES</option> (Zahl)"
+# MH131 English s/of bad/of a bad
#~ msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
#~ msgstr ""
-#~ "maximale Anzahl von Anmeldeversuchen, wenn ein falsches Passwort "
-#~ "eingegeben wird"
+#~ "Die maximale Anzahl von Versuchen, wenn zur Anmeldung falsche Passwörter "
+#~ "eingegeben werden."
#~ msgid ""
#~ "This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
@@ -15130,16 +16243,16 @@ msgstr ""
#~ "fallback in case you are using an authentication module that does not "
#~ "enforce PAM_MAXTRIES."
#~ msgstr ""
-#~ "Dies wird höchstwahrscheinlich von PAM überschrieben, da standardmäßig "
-#~ "das Modul pam_unix drei Versuche enthält. Dennoch stellt dies ein "
-#~ "zusätzliches Sicherungssystem dar, falls Sie eine Anmeldemöglichkeit "
-#~ "einsetzen, die nicht PAM_MAXTRIES beachtet."
+#~ "Dieser Parameter ist sehr wahrscheinlich auf Systemen mit PAM außer Kraft "
+#~ "gesetzt, da das Modul »pam_unix« standardmäßig drei Versuche vorsieht. Er "
+#~ "gewährt jedoch gewisse Sicherheit, falls Sie ein Authentifizierungsmodul "
+#~ "verwenden, das PAM_MAXTRIES nicht anwendet."
#~ msgid "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (Zahl)"
#~ msgid "Max time in seconds for login."
-#~ msgstr "Höchstdauer für einen Anmeldeversuch"
+#~ msgstr "Höchstdauer für einen Anmeldeversuch in Sekunden"
#~ msgid "<option>MOTD_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>MOTD_FILE</option> (Zeichenkette)"
@@ -15148,9 +16261,8 @@ msgstr ""
#~ "If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
#~ "displayed upon login."
#~ msgstr ""
-#~ "Falls angegeben, eine Aufzählung von Dateien, welche die bei der "
-#~ "Anmeldung anzuzeigenden »Nachrichten des Tages« enthält. Die Dateien "
-#~ "werden mit einem »:« getrennt."
+#~ "Falls angegeben, eine durch »:« getrennte Aufzählung von Dateien, welche "
+#~ "die bei der Anmeldung anzuzeigenden »Nachrichten des Tages« enthalten."
#~ msgid "<option>NOLOGINS_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>NOLOGINS_FILE</option> (Zeichenkette)"
@@ -15160,19 +16272,19 @@ msgstr ""
#~ "contents of this file should be a message indicating why logins are "
#~ "inhibited."
#~ msgstr ""
-#~ "Falls angegeben, der Name einer Datei, deren Existenz Anmeldungen außer "
-#~ "von Root verhindert. Der Inhalt der Datei sollte die Gründe enthalten, "
-#~ "weshalb Anmeldungen untersagt sind."
+#~ "Falls angegeben, der Name einer Datei, die verhindert, dass andere "
+#~ "Benutzer als der Systemadministrator sich anmelden können. Diese Datei "
+#~ "sollte den Meldungstext enthalten, weshalb Anmeldungen verhindert werden."
#~ msgid "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
-#~ msgstr "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (boolesch)"
+#~ msgstr "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (Wahrheitswert)"
#~ msgid ""
#~ "Enable checking of time restrictions specified in <filename>/etc/"
#~ "porttime</filename>."
#~ msgstr ""
-#~ "aktiviert die Auswertung der in <filename>/etc/porttime</filename> "
-#~ "angegebenen Zeitbegrenzungen"
+#~ "Schaltet die Kontrolle der in <filename>/etc/porttime</filename> "
+#~ "angegebenen zeitlichen Einschränkungen ein."
#~ msgid "<option>TTYGROUP</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYGROUP</option> (Zeichenkette)"
@@ -15180,57 +16292,75 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>TTYPERM</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYPERM</option> (Zeichenkette)"
+# MH132: A group becomes the owner of a terminal? A group which is owner is confusing.
+# Tests showed that the logged in user
+# becomes the owner of the device
+# Perhaps it is better
+# s/tty will be owned by the/tty will be assigned to the group
#~ msgid ""
#~ "The terminal permissions: the login tty will be owned by the "
#~ "<option>TTYGROUP</option> group, and the permissions will be set to "
#~ "<option>TTYPERM</option>."
#~ msgstr ""
-#~ "Die Rechte des Terminals: Das Anmelde-tty gehört der Gruppe "
-#~ "<option>TTYGROUP</option> an, die Rechte werden auf <option>TTYPERM</"
-#~ "option> gesetzt."
+#~ "Die Zugriffsregelung für Terminals: Das Anmeldeterminal wird der Gruppe "
+#~ "<option>TTYGROUP</option> zugeordnet, die Rechte werden auf "
+#~ "<option>TTYPERM</option> gesetzt."
+# MH Perhaps it is better:
+# s/the ownership of the terminal is set to/the terminal is assigned to
#~ msgid ""
#~ "By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary "
#~ "group and the permissions are set to <replaceable>0600</replaceable>."
#~ msgstr ""
-#~ "Standardmäßig ist der Eigentümer des Terminals die Hauptgruppe des "
-#~ "Benutzers, die Rechte werden auf <replaceable>0600</replaceable> gesetzt."
+#~ "Standardmäßig wird das Terminal der primären Gruppe des "
+#~ "Benutzerszugeordnet, die Rechte werden auf <replaceable>0600</"
+#~ "replaceable> gesetzt."
#~ msgid ""
#~ "<option>TTYGROUP</option> can be either the name of a group or a numeric "
#~ "group identifier."
#~ msgstr ""
-#~ "<option>TTYGROUP</option> kann der Gruppenname oder die als Zahl "
-#~ "ausgedrückte Gruppen-ID sein."
+#~ "<option>TTYGROUP</option> kann der Gruppenname oder die Gruppenkennung "
+#~ "sein."
+# MH134 s/to the group number/to the group as both group name and group number are accepted,
+# MH Perhaps it is better
+# s
+# /which is \"setgid\" to a special group which owns the terminals,
+# /which is \"setgid\" and assigned to a special group for terminal users
#~ msgid ""
#~ "If you have a <command>write</command> program which is \"setgid\" to a "
#~ "special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group "
#~ "number and TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and "
#~ "assign TTYPERM to either 622 or 600."
#~ msgstr ""
-#~ "Wenn Sie ein <command>write</command>-Programm haben, das »setgid« für "
-#~ "eine Gruppe besitzt, der das Terminal gehört, sollten Sie TTYGROUP die "
-#~ "Gruppennummer und TTYPERM den Wert 0620 zuweisen. Oder Sie sollten "
-#~ "TTYGROUP als Kommentar belassen und TTYPERM den Wert 622 oder 600 "
-#~ "zuweisen."
+#~ "Wenn Ihr Programm <command>write</command> mit »setgid« für eine "
+#~ "spezielle Gruppe von Benutzern der Terminals installiert ist, sollten Sie "
+#~ "TTYGROUP mit der Kennung dieser Gruppe belegen und TTYPERM den Wert 0620 "
+#~ "zuweisen. Andernfalls sollten Sie TTYGROUP auskommentiert lassen und "
+#~ "TTYPERM den Wert 622 oder 600 zuweisen."
#~ msgid "<option>TTYTYPE_FILE</option> (string)"
#~ msgstr "<option>TTYTYPE_FILE</option> (Zeichenkette)"
+# MH135: tty-Line meint wohl eher TTY-Verbindung als TTY-Zeile, also eine Tastatur
+# an einem Kabel
+# s
+# /file which maps tty line to TERM environment parameter
+# /a file which maps between tty connection and environment parameter TERM
#~ msgid ""
#~ "If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
#~ "line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Falls angegeben, eine Datei, welche einer tty-Zeile den "
-#~ "Umgebungsparameter TERM zuweist. Jede Zeile hat das Format wie etwa "
+#~ "Falls angegeben, eine Datei, die jedem Terminal einen Umgebungsparameter "
+#~ "TERM zugeweist. Die Datei würde Zeilen folgenden Aufbaus enthalten: "
#~ "»vt100 tty01«."
#~ msgid "<option>ULIMIT</option> (number)"
#~ msgstr "<option>ULIMIT</option> (Zahl)"
#~ msgid "Default <command>ulimit</command> value."
-#~ msgstr "der Standardwert von <command>ulimit</command>"
+#~ msgstr "Der Standardwert von <command>ulimit</command>."
#~ msgid ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CHFN_AUTH</phrase> CHFN_RESTRICT <phrase "
@@ -15246,12 +16376,13 @@ msgstr ""
#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
-#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
-#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
-#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
-#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
-#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
-#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX</phrase> LOGIN_RETRIES "
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT "
+#~ "LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
+#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
+#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
+#~ "USERGROUPS_ENAB"
#~ msgstr ""
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
@@ -15259,12 +16390,13 @@ msgstr ""
#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
-#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
-#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
-#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
-#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
-#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
-#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX</phrase> LOGIN_RETRIES "
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT "
+#~ "LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
+#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
+#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
+#~ "USERGROUPS_ENAB"
#~ msgid ""
#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
@@ -15317,15 +16449,16 @@ msgstr ""
#~ "emphasis>:<emphasis remap=\"I\">origins</emphasis>"
#~ msgstr ""
#~ "<emphasis remap=\"I\">Erlaubnis</emphasis>:<emphasis "
-#~ "remap=\"I\">Benutzer</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">Herkunft</emphasis>"
+#~ "remap=\"I\">Benutzer</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">Herkünfte</emphasis>"
+# FIXME s/compilation options/compile-time options
#~ msgid ""
#~ "This version of <command>login</command> has many compilation options, "
#~ "only some of which may be in use at any particular site."
#~ msgstr ""
-#~ "Diese Version von <command>login</command> hat viele Optionen für die "
-#~ "Kompilierung, wobei eventuell nicht alle Optionen auf allen Systemen "
-#~ "verwendet werden."
+#~ "Bei dieser Version von <command>login</command> gibt es viele von der "
+#~ "Kompilierung abhängige Optionen. Einzelne können daher im speziellen Fall "
+#~ "nicht zur Verfügung stehen."
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>mail</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -15389,8 +16522,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>lastlog</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>lastlog</command> unterstützt "
-#~ "werden, sind:"
+#~ "Der Befehl <command>lastlog</command> kann mit folgenden Optionen "
+#~ "verwendet werden:"
#~ msgid ""
#~ "<option>-b</option>, <option>--before</option>&nbsp;<replaceable>DAYS</"
@@ -15399,15 +16532,11 @@ msgstr ""
#~ "<option>-b</option>, <option>--before</option>&nbsp;<replaceable>TAGE</"
#~ "replaceable>"
-#, fuzzy
-#~| msgid "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
#~ msgid "<option>-C</option>, <option>--clear</option>"
-#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
+#~ msgstr "<option>-C</option>, <option>--clear</option>"
-#, fuzzy
-#~| msgid "<option>-r</option>, <option>--reset</option>"
#~ msgid "<option>-S</option>, <option>--set</option>"
-#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--reset</option>"
+#~ msgstr "<option>-S</option>, <option>--set</option>"
#~ msgid ""
#~ "<option>-t</option>, <option>--time</option>&nbsp;<replaceable>DAYS</"
@@ -15416,12 +16545,14 @@ msgstr ""
#~ "<option>-t</option>, <option>--time</option>&nbsp;<replaceable>TAGE</"
#~ "replaceable>"
+# MH144 in --help zu lastlog wird BENUTZERZUGANG benutzt, in den Handbuchseiten
+# hier dagegen dafür immer ANMELDENAME
#~ msgid ""
#~ "<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;<replaceable>LOGIN</"
#~ "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
#~ msgstr ""
-#~ "<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;<replaceable>LOGIN</"
-#~ "replaceable>|<replaceable>MENGE</replaceable>"
+#~ "<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ANMELDENAME</replaceable>|<replaceable>BEREICH</replaceable>"
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>5</"
@@ -15446,7 +16577,7 @@ msgstr ""
#~ "a valid group identifier <phrase condition=\"gshadow\"> (<filename>/etc/"
#~ "group</filename> only)</phrase>"
#~ msgstr ""
-#~ "eine gültige Gruppenkennung <phrase condition=\"gshadow\"> (nur für "
+#~ "eine gültige Gruppenkennung (GID) <phrase condition=\"gshadow\"> (nur für "
#~ "<filename>/etc/group</filename>)</phrase>"
#~ msgid ""
@@ -15456,6 +16587,7 @@ msgstr ""
#~ "eine gültige Liste der Mitglieder <phrase condition=\"gshadow\"> und "
#~ "Gruppenverwalter</phrase>"
+# MH fehlender Leerraum vor "and"
#~ msgid ""
#~ "The commands which operate on the <filename>/etc/group</filename><phrase "
#~ "condition=\"no_gshadow\">file</phrase><phrase condition=\"gshadow\">and "
@@ -15466,24 +16598,27 @@ msgstr ""
#~ "Die Befehle, welche die <phrase condition=\"no_gshadow\">Datei <filename>/"
#~ "etc/group</filename></phrase><phrase condition=\"gshadow\">Dateien "
#~ "<filename>/etc/group</filename> und <filename>/etc/gshadow</filename></"
-#~ "phrase> bearbeiten, können falsche oder doppelte Einträge nicht "
+#~ "phrase> bearbeiten, können beschädigte oder doppelte Einträge nicht "
#~ "verändern. In solchen Fällen sollte <command>grpwck</command> verwendet "
#~ "werden, um die betreffenden Einträge zu entfernen."
#~ msgid "The options which apply to the <command>grpck</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>grpck</command> unterstützt werden, "
-#~ "sind:"
+#~ "Der Befehl <command>grpck</command> kann mit folgenden Optionen verwendet "
+#~ "werden:"
#~ msgid ""
#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase "
#~ "condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by "
#~ "GID."
#~ msgstr ""
-#~ "Ordnet die Einträge in <filename>/etc/group</filename><phrase "
-#~ "condition=\"gshadow\">und <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> nach "
-#~ "der GID."
+#~ "Sortiert die Einträge in <filename>/etc/group</filename> <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">und <filename>/etc/gshadow</filename> </phrase>nach "
+#~ "Gruppenkennung."
+# MH146: check whether spaces are necessary:
+# after the first appearance /etc/group and
+# and after group to separate it from parameter or and.
#~ msgid ""
#~ "By default, <command>grpck</command> operates on <filename>/etc/group</"
#~ "filename><phrase condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</"
@@ -15497,9 +16632,9 @@ msgstr ""
#~ "group</filename><phrase condition=\"gshadow\"> und <filename>/etc/"
#~ "gshadow</filename></phrase>. Der Benutzer kann andere Dateien mit <phrase "
#~ "condition=\"no_gshadow\">dem Parameter <emphasis remap=\"I\">group</"
-#~ "emphasis></phrase><phrase condition=\"gshadow\">den Parametern <emphasis "
-#~ "remap=\"I\">group</emphasis> und <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis></"
-#~ "phrase> auswählen."
+#~ "emphasis> </phrase><phrase condition=\"gshadow\">den Parametern <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> und <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> "
+#~ "</phrase>auswählen."
#~ msgid ""
#~ "The <command>grpck</command> command exits with the following values: "
@@ -15549,8 +16684,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>groupmod</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>groupmod</command> unterstützt "
-#~ "werden, sind:"
+#~ "Der Befehl <command>groupmod</command> kann mit folgenden Optionen "
+#~ "verwendet werden:"
#~ msgid ""
#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GID</"
@@ -15564,9 +16699,9 @@ msgstr ""
#~ "<option>GID_MAX</option>, <option>SYS_GID_MIN</option>, or "
#~ "<option>SYS_GID_MAX</option> from <filename>/etc/login.defs</filename>."
#~ msgstr ""
-#~ "Die Werte von <option>GID_MIN</option>, <option>GID_MAX</option>, "
-#~ "<option>SYS_GID_MIN</option> und <option>SYS_GID_MAX</option> aus "
-#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> werden nicht geprüft."
+#~ "Eine Prüfung der Vorgaben <option>GID_MIN</option>, <option>GID_MAX</"
+#~ "option>, <option>SYS_GID_MIN</option> und <option>SYS_GID_MAX</option> "
+#~ "aus <filename>/etc/login.defs</filename> erfolgt nicht."
#~ msgid ""
#~ "<option>-n</option>, <option>--new-name</option>&nbsp;"
@@ -15575,6 +16710,11 @@ msgstr ""
#~ "<option>-n</option>, <option>--new-name</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>NEUE_GRUPPE</replaceable>"
+# MH according to line 66 in groupmod.c
+# E_GID_IN_USE indicates that GID is already in use
+#~ msgid "E_GID_IN_USE: specified group doesn't exist"
+#~ msgstr "E_GID_IN_USE: Die angegebene Gruppenkennung wird schon verwendet"
+
#~ msgid ""
#~ "The <command>groupmod</command> command exits with the following values: "
#~ "<placeholder-1/>"
@@ -15618,29 +16758,29 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>groupmems</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>groupmems</command> unterstützt "
-#~ "werden, sind:"
+#~ "Der Befehl <command>groupmems</command> kann mit den folgendenOptionen "
+#~ "verwendet werden:"
#~ msgid ""
#~ "<option>-a</option>, <option>--add</option>&nbsp;<replaceable>user_name</"
#~ "replaceable>"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-a</option>, <option>--add</option>&nbsp;"
-#~ "<replaceable>Benutzer_Name</replaceable>"
+#~ "<replaceable>Anmeldename</replaceable>"
#~ msgid ""
#~ "<option>-d</option>, <option>--delete</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>user_name</replaceable>"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-d</option>, <option>--delete</option>&nbsp;"
-#~ "<replaceable>Benutzer_Name</replaceable>"
+#~ "<replaceable>Anmeldename</replaceable>"
#~ msgid ""
#~ "<option>-g</option>, <option>--group</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>group_name</replaceable>"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-g</option>, <option>--group</option>&nbsp;"
-#~ "<replaceable>Gruppen_Name</replaceable>"
+#~ "<replaceable>Gruppenname</replaceable>"
#~ msgid "<option>-l</option>, <option>--list</option>"
#~ msgstr "<option>-l</option>, <option>--list</option>"
@@ -15678,8 +16818,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>groupdel</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>groupdel</command> unterstützt "
-#~ "werden, sind:"
+#~ "Der Befehl <command>groupdel</command> kann mit den folgenden Optionen "
+#~ "verwendet werden:"
#~ msgid ""
#~ "The <command>groupdel</command> command exits with the following values: "
@@ -15722,15 +16862,15 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>groupadd</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>groupadd</command> unterstützt "
-#~ "werden, sind:"
+#~ "Der Befehl <command>groupadd</command> kann mit den folgenden Optionen "
+#~ "verwendet werden:"
#~ msgid ""
#~ "See also the <option>-r</option> option and the <option>GID_MAX</option> "
#~ "description."
#~ msgstr ""
-#~ "Vergleichen Sie auch die Option <option>-r</option> und die Ausführungen "
-#~ "zu <option>GID_MAX</option>."
+#~ "Beachten Sie auch die Option <option>-r</option> und die Beschreibung von "
+#~ "<option>GID_MAX</option>."
#~ msgid ""
#~ "Example: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
@@ -15741,10 +16881,12 @@ msgstr ""
#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+# Änderung im Original vorgeschlagen MH 2022-02-17
#~ msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
#~ msgstr ""
-#~ "Diese Option erlaubt es, eine Gruppe mit einer nicht eindeutigen GID zu "
-#~ "erstellen."
+#~ "erlaubt es, die neue Gruppe mit einer schon vergebenen Gruppenkennung zu "
+#~ "erstellen. Diese Kennung wird nicht mehr eindeutig einem Gruppennamen "
+#~ "zuordenbar sein."
#~ msgid ""
#~ "Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed "
@@ -15752,20 +16894,23 @@ msgstr ""
#~ "a dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
#~ msgstr ""
#~ "Gruppennamen müssen mit einem Kleinbuchstaben oder einem Unterstrich "
-#~ "beginnen. Nachfolgend dürfen sie Kleinbuchstaben, Zahlen, Unterstriche "
-#~ "und Gedankenstriche enthalten. Das letzte Zeichen darf auch ein "
-#~ "Dollarzeichen sein. Als regulärer Ausdruck: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+#~ "beginnen, dem Kleinbuchstaben, Zahlen, Unterstriche oder Bindestriche "
+#~ "folgen. Das letzte Zeichen darf auch ein Dollarzeichen sein. Als "
+#~ "regulärer Ausdruck: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
#~ msgid ""
#~ "Groupnames may only be up to &GROUP_NAME_MAX_LENGTH; characters long."
#~ msgstr ""
#~ "Gruppennamen dürfen nur bis zu &GROUP_NAME_MAX_LENGTH; Zeichen lang sein."
+# String müsste auch angepasst werden: s/nicht eindeutig/bereits vergeben MH 2022-02-18
#~ msgid "GID not unique (when <option>-o</option> not used)"
-#~ msgstr "GID nicht eindeutig (wenn <option>-o</option> nicht angegeben wird)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gruppenkennung ist nicht eindeutig (wenn <option>-o</option> nicht "
+#~ "verwendet wurde)"
#~ msgid "group name not unique"
-#~ msgstr "Gruppenname nicht eindeutig"
+#~ msgstr "Gruppenname ist schon vergeben"
#~ msgid ""
#~ "The <command>groupadd</command> command exits with the following values: "
@@ -15833,8 +16978,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>gpasswd</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>gpasswd</command> unterstützt "
-#~ "werden, sind:"
+#~ "Der Befehl <command>gpasswd</command> kann mit den folgenden Optionen "
+#~ "verwendet werden:"
#~ msgid ""
#~ "<option>-a</option>, <option>--add</option>&nbsp;<replaceable>user</"
@@ -15905,8 +17050,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>faillog</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>faillog</command> unterstützt "
-#~ "werden, sind:"
+#~ "Der Befehl <command>faillog</command> kann mit folgenden Optionen benutzt "
+#~ "werden:"
#~ msgid ""
#~ "<option>-l</option>, <option>--lock-secs</option>&nbsp;<replaceable>SEC</"
@@ -15937,8 +17082,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>expiry</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>expiry</command> unterstützt "
-#~ "werden, sind:"
+#~ "Der Befehl <command>expiry</command> wird mit den folgenden Optionen "
+#~ "verwendet:"
#~ msgid "<option>-c</option>, <option>--check</option>"
#~ msgstr "<option>-c</option>, <option>--check</option>"
@@ -15954,8 +17099,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "The options which apply to the <command>chsh</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>chsh</command> unterstützt werden, "
-#~ "sind:"
+#~ "Der Befehl <command>chsh</command> kann mit den folgenden Optionen "
+#~ "verwendet werden:"
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -15974,16 +17119,10 @@ msgstr ""
#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis "
#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
#~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">Benutzername</emphasis>:<emphasis "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">Anmeldename</emphasis>:<emphasis "
#~ "remap=\"I\">Passwort</emphasis>"
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
-#~| "<option>ENCRYPT_METHOD</option> or <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
-#~| "variables of <filename>/etc/login.defs</filename>, and can be overwitten "
-#~| "with the <option>-e</option>, <option>-m</option>, or <option>-c</"
-#~| "option> options."
+# FIXME s/can be overwritten with /can be overridden with
#~ msgid ""
#~ "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
#~ "<option>ENCRYPT_METHOD</option> or <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
@@ -15993,15 +17132,15 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Der standardmäßige Verschlüsselungsalgorithmus kann systemweit mit den "
#~ "Variablen <option>ENCRYPT_METHOD</option> oder <option>MD5_CRYPT_ENAB</"
-#~ "option> in <filename>/etc/login.defs</filename> definiert werden. Dieser "
+#~ "option> in <filename>/etc/login.defs</filename> definiert werden. Dies "
#~ "kann mit den Optionen <option>-e</option>, <option>-m</option> oder "
-#~ "<option>-c</option> überschrieben werden."
+#~ "<option>-c</option> außer Kraft gesetzt werden."
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>chpasswd</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>chpasswd</command> unterstützt "
-#~ "werden, sind:"
+#~ "Der Befehl <command>chpasswd</command> kann mit den folgenden Optionen "
+#~ "verwendet werden:"
#~ msgid ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>&nbsp;"
@@ -16010,6 +17149,9 @@ msgstr ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>METHODE</replaceable>"
+#~ msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
+#~ msgstr "Die verfügbaren Methoden sind DES, MD5 und NONE."
+
#~ msgid "<option>-e</option>, <option>--encrypted</option>"
#~ msgstr "<option>-e</option>, <option>--encrypted</option>"
@@ -16023,6 +17165,15 @@ msgstr ""
#~ "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>RUNDEN</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the number of rounds is defined by the "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> and <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
+#~ "option> variables in <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Standardmäßig wird die Anzahl der Runden von den Variablen "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> und <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
+#~ "option> in <filename>/etc/login.defs</filename> bestimmt."
+
#~ msgid "PAM configuration for <command>chpasswd</command>."
#~ msgstr "PAM-Konfiguration für <command>chpasswd</command>"
@@ -16053,8 +17204,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The options which apply to the <command>chgpasswd</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>chgpasswd</command> unterstützt "
-#~ "werden, sind:"
+#~ "Der Befehl <command>chgpasswd</command> kann mit folgenden Optionen "
+#~ "verwendet werden:"
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -16071,8 +17222,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "The options which apply to the <command>chfn</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>chfn</command> unterstützt werden, "
-#~ "sind:"
+#~ "Der Befehl <command>chfn</command> kann mit folgenden Optionen verwendet "
+#~ "werden:"
#~ msgid ""
#~ "<option>-f</option>, <option>--full-name</option>&nbsp;"
@@ -16100,7 +17251,7 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>ROOM_NUMBER</replaceable>"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-r</option>, <option>--room</option>&nbsp;"
-#~ "<replaceable>ZIMMER_NUMMER</replaceable>"
+#~ "<replaceable>RAUMNUMMER</replaceable>"
#~ msgid "<option>-u</option>, <option>--help</option>"
#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--help</option>"
@@ -16127,8 +17278,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "The options which apply to the <command>chage</command> command are:"
#~ msgstr ""
-#~ "Die Optionen, die vom Befehl <command>chage</command> unterstützt werden, "
-#~ "sind:"
+#~ "Der Befehl <command>chage</command> kann mit folgenden Optionen verwendet "
+#~ "werden:"
#~ msgid ""
#~ "<option>-d</option>, <option>--lastday</option>&nbsp;"
@@ -16142,7 +17293,10 @@ msgstr ""
#~ "<replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>"
#~ msgstr ""
#~ "<option>-E</option>, <option>--expiredate</option>&nbsp;"
-#~ "<replaceable>VERFALLSDATUM</replaceable>"
+#~ "<replaceable>STILLLEGUNGSDATUM</replaceable>"
+
+#~ msgid "<option>-i</option>, <option>--iso8601</option>"
+#~ msgstr "<option>-i</option>, <option>--iso8601</option>"
#~ msgid ""
#~ "<option>-I</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
@@ -16180,7 +17334,62 @@ msgstr ""
#~ "zurück: <placeholder-1/>"
#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr "Simon Brandmair (sbrandmair@gmx.net), 2005, 2007, 2011."
+#~ msgstr ""
+#~ "Simon Brandmair (sbrandmair@gmx.net), 2005, 2007, 2011.\n"
+#~ "Markus Hiereth (translation@hiereth.de), 2023"
+
+# SB: Bessere Übersetzung als 'Zielbenutzer'?
+#~ msgid ""
+#~ "Additional arguments may be provided after the username, in which case "
+#~ "they are supplied to the user's login shell. In particular, an argument "
+#~ "of <option>-c</option> will cause the next argument to be treated as a "
+#~ "command by most command interpreters. The command will be executed by the "
+#~ "shell specified in <filename>/etc/passwd</filename> for the target user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zusätzliche Argumente können nach dem Benutzernamen angegeben werden. In "
+#~ "diesem Fall werden sie an die Anmelde-Shell des Benutzers weitergereicht. "
+#~ "Insbesondere führt das Argument <option>-c</option> dazu, dass das "
+#~ "nächste Argument von den meisten Interpretatoren als Befehl behandelt "
+#~ "wird. Dieser Befehl wird von der Shell ausgeführt, die in <filename>/etc/"
+#~ "passwd</filename> für den Zielbenutzer angegeben ist."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can use the <option>--</option> argument to separate <command>su</"
+#~ "command> options from the arguments supplied to the shell."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie können das Argument <option>--</option> verwenden, um Optionen für "
+#~ "<command>su</command> von Argumenten für die Shell zu trennen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The encrypted password field may be blank, in which case no password is "
+#~ "required to authenticate as the specified login name. However, some "
+#~ "applications which read the <filename>/etc/passwd</filename> file may "
+#~ "decide not to permit <emphasis>any</emphasis> access at all if the "
+#~ "<emphasis>password</emphasis> field is blank. If the <emphasis>password</"
+#~ "emphasis> field is a lower-case <quote>x</quote>, then the encrypted "
+#~ "password is actually stored in the <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> file instead; there "
+#~ "<emphasis>must</emphasis> be a corresponding line in the <filename>/etc/"
+#~ "shadow</filename> file, or else the user account is invalid. If the "
+#~ "<emphasis>password</emphasis> field is any other string, then it will be "
+#~ "treated as an encrypted password, as specified by "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das Feld für das verschlüsselte Passwort kann leer sein. In diesem Fall "
+#~ "wird kein Passwort benötigt, um sich beim System anzumelden. Allerdings "
+#~ "werden einige Anwendung, die <filename>/etc/passwd</filename> auswerten, "
+#~ "<emphasis>keinen</emphasis> Zugriff erlauben, wenn das "
+#~ "<emphasis>Passwort</emphasis>-Feld leer ist. Wenn das <emphasis>Passwort</"
+#~ "emphasis>-Feld ein kleines <quote>x</quote> enthält, ist das Passwort in "
+#~ "der Datei <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> gespeichert. Es "
+#~ "<emphasis>muss</emphasis> sich dann ein passender Eintrag in <filename>/"
+#~ "etc/shadow</filename> befinden, oder das Benutzerkonto ist ungültig. Wenn "
+#~ "das <emphasis>Passwort</emphasis>-Feld eine andere Zeichenkette enthält, "
+#~ "wird diese als ein verschlüsseltes Passwort behandelt. Genaueres dazu "
+#~ "befindet sich unter <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>."
#~ msgid "Kłoczko"
#~ msgstr "Kłoczko"
diff --git a/man/po/fr.po b/man/po/fr.po
index 2fff1a3..6bc183e 100644
--- a/man/po/fr.po
+++ b/man/po/fr.po
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow-man-pages 4.0.18\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-08 10:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-14 18:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-30 21:55+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -35,12 +35,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:19 chsh.1.xml.out:18
+#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:21 chsh.1.xml.out:18
#: expiry.1.xml.out:19 faillog.5.xml.out:15 faillog.8.xml.out:15
#: groupadd.8.xml.out:18 groupdel.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:16
#: groups.1.xml.out:15 grpck.8.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:17
-#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:84 logoutd.8.xml.out:15
-#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:31 passwd.1.xml.out:22
+#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:86 logoutd.8.xml.out:15
+#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:24
#: passwd.5.xml.out:15 porttime.5.xml.out:15 pwck.8.xml.out:22
#: shadow.3.xml.out:15 shadow.5.xml.out:15 sg.1.xml.out:16 su.1.xml.out:32
#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:22
@@ -48,12 +48,12 @@ msgid "Julianne Frances"
msgstr "Julianne Frances"
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:20 chsh.1.xml.out:19
+#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:22 chsh.1.xml.out:19
#: expiry.1.xml.out:20 faillog.5.xml.out:16 faillog.8.xml.out:16
#: groupadd.8.xml.out:19 groupdel.8.xml.out:17 groupmod.8.xml.out:17
#: groups.1.xml.out:16 grpck.8.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:18
-#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:85 logoutd.8.xml.out:16
-#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:32 passwd.1.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:87 logoutd.8.xml.out:16
+#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:25
#: passwd.5.xml.out:16 porttime.5.xml.out:16 pwck.8.xml.out:23
#: shadow.3.xml.out:16 shadow.5.xml.out:16 sg.1.xml.out:17 su.1.xml.out:33
#: useradd.8.xml.out:35 userdel.8.xml.out:22 usermod.8.xml.out:23
@@ -66,14 +66,14 @@ msgid "Creation, 1990"
msgstr "Création, 1990"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:20
-#: chpasswd.8.xml.out:24 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
-#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:25
+#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:22
+#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
+#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:27
#: groupadd.8.xml.out:23 groupdel.8.xml.out:21 groupmems.8.xml.out:24
#: groupmod.8.xml.out:21 groups.1.xml.out:20 grpck.8.xml.out:20
#: lastlog.8.xml.out:22 limits.5.xml.out:22 login.1.xml.out:53
-#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:89 logoutd.8.xml.out:20
-#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:36 passwd.1.xml.out:27
+#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:20
+#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
#: passwd.5.xml.out:20 porttime.5.xml.out:20 pwck.8.xml.out:27
#: pwconv.8.xml.out:26 shadow.3.xml.out:20 shadow.5.xml.out:20 sg.1.xml.out:21
#: su.1.xml.out:37 suauth.5.xml.out:20 useradd.8.xml.out:39
@@ -82,14 +82,14 @@ msgid "Thomas"
msgstr "Thomas"
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:25 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
-#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
+#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:28
#: groupadd.8.xml.out:24 groupdel.8.xml.out:22 groupmems.8.xml.out:25
#: groupmod.8.xml.out:22 groups.1.xml.out:21 grpck.8.xml.out:21
#: lastlog.8.xml.out:23 limits.5.xml.out:23 login.1.xml.out:54
-#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:90 logoutd.8.xml.out:21
-#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:37 passwd.1.xml.out:28
+#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:92 logoutd.8.xml.out:21
+#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:39 passwd.1.xml.out:30
#: passwd.5.xml.out:21 porttime.5.xml.out:21 pwck.8.xml.out:28
#: pwconv.8.xml.out:27 shadow.3.xml.out:21 shadow.5.xml.out:21 sg.1.xml.out:22
#: su.1.xml.out:38 suauth.5.xml.out:21 useradd.8.xml.out:40
@@ -98,14 +98,14 @@ msgid "Kłoczko"
msgstr "Kłoczko"
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:22
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
-#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:27
+#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:24
+#: chpasswd.8.xml.out:28 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
+#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:29
#: groupadd.8.xml.out:25 groupdel.8.xml.out:23 groupmems.8.xml.out:26
#: groupmod.8.xml.out:23 groups.1.xml.out:22 grpck.8.xml.out:22
#: lastlog.8.xml.out:24 limits.5.xml.out:24 login.1.xml.out:55
-#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:22
-#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
+#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:93 logoutd.8.xml.out:22
+#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:31
#: passwd.5.xml.out:22 porttime.5.xml.out:22 pwck.8.xml.out:29
#: pwconv.8.xml.out:28 shadow.3.xml.out:22 shadow.5.xml.out:22 sg.1.xml.out:23
#: su.1.xml.out:39 suauth.5.xml.out:22 useradd.8.xml.out:41
@@ -114,14 +114,14 @@ msgid "kloczek@pld.org.pl"
msgstr "kloczek@pld.org.pl"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chsh.1.xml.out:26
#: expiry.1.xml.out:27 faillog.5.xml.out:23 faillog.8.xml.out:23
-#: gpasswd.1.xml.out:28 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
+#: gpasswd.1.xml.out:30 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
#: groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:24 groups.1.xml.out:23
#: grpck.8.xml.out:23 lastlog.8.xml.out:25 limits.5.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:92
-#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:39
-#: passwd.1.xml.out:30 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:94
+#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:41
+#: passwd.1.xml.out:32 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
#: pwck.8.xml.out:30 pwconv.8.xml.out:29 shadow.3.xml.out:23
#: shadow.5.xml.out:23 sg.1.xml.out:24 su.1.xml.out:40 suauth.5.xml.out:23
#: useradd.8.xml.out:42 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:30
@@ -130,15 +130,15 @@ msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
msgstr "Responsable de shadow-utils, 2000 - 2007"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:26
-#: chpasswd.8.xml.out:30 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
-#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:31
+#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:28
+#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
+#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:33
#: groupadd.8.xml.out:29 groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:30
#: groupmod.8.xml.out:27 groups.1.xml.out:26 grpck.8.xml.out:26
#: gshadow.5.xml.out:14 lastlog.8.xml.out:28 limits.5.xml.out:28
-#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:95
-#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:42
-#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:33 passwd.5.xml.out:26
+#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:97
+#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:44
+#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:26
#: porttime.5.xml.out:26 pwck.8.xml.out:33 pwconv.8.xml.out:32
#: shadow.3.xml.out:26 shadow.5.xml.out:26 sg.1.xml.out:27 su.1.xml.out:43
#: suauth.5.xml.out:26 useradd.8.xml.out:45 userdel.8.xml.out:32
@@ -147,15 +147,15 @@ msgid "Nicolas"
msgstr "Nicolas"
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:27
-#: chpasswd.8.xml.out:31 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
-#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:32
+#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:29
+#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
+#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:34
#: groupadd.8.xml.out:30 groupdel.8.xml.out:28 groupmems.8.xml.out:31
#: groupmod.8.xml.out:28 groups.1.xml.out:27 grpck.8.xml.out:27
#: gshadow.5.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:29 limits.5.xml.out:29
-#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:96
-#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:43
-#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:34 passwd.5.xml.out:27
+#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:98
+#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:45
+#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:27
#: porttime.5.xml.out:27 pwck.8.xml.out:34 pwconv.8.xml.out:33
#: shadow.3.xml.out:27 shadow.5.xml.out:27 sg.1.xml.out:28 su.1.xml.out:44
#: suauth.5.xml.out:27 useradd.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:33
@@ -164,15 +164,15 @@ msgid "François"
msgstr "François"
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:28
-#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
-#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:33
+#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:30
+#: chpasswd.8.xml.out:34 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
+#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:31 groupdel.8.xml.out:29 groupmems.8.xml.out:32
#: groupmod.8.xml.out:29 groups.1.xml.out:28 grpck.8.xml.out:28
#: gshadow.5.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:30 limits.5.xml.out:30
-#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:97
-#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:44
-#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:28
+#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:99
+#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:46
+#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:37 passwd.5.xml.out:28
#: porttime.5.xml.out:28 pwck.8.xml.out:35 pwconv.8.xml.out:34
#: shadow.3.xml.out:28 shadow.5.xml.out:28 sg.1.xml.out:29 su.1.xml.out:45
#: suauth.5.xml.out:28 useradd.8.xml.out:47 userdel.8.xml.out:34
@@ -181,15 +181,15 @@ msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
msgstr "nicolas.francois@centraliens.net"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
-#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:34
+#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:31
+#: chpasswd.8.xml.out:35 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
+#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:32 groupdel.8.xml.out:30 groupmems.8.xml.out:33
#: groupmod.8.xml.out:30 groups.1.xml.out:29 grpck.8.xml.out:29
#: gshadow.5.xml.out:18 lastlog.8.xml.out:31 limits.5.xml.out:31
-#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:98
-#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:45
-#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:29
+#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:100
+#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:47
+#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:38 passwd.5.xml.out:29
#: porttime.5.xml.out:29 pwck.8.xml.out:36 pwconv.8.xml.out:35
#: shadow.3.xml.out:29 shadow.5.xml.out:29 sg.1.xml.out:30 su.1.xml.out:46
#: suauth.5.xml.out:29 useradd.8.xml.out:48 userdel.8.xml.out:35
@@ -204,9 +204,9 @@ msgstr "Responsable de shadow-utils, 2007 - maintenant"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
-#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
-#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:231 chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:251 chage.1.xml.out:256 chage.1.xml.out:300
+#: login.defs.5.xml.out:237 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -214,11 +214,11 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:309 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:245 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:212 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:41 gpasswd.1.xml.out:95
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
#: groupadd.8.xml.out:351 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
@@ -226,44 +226,44 @@ msgstr "chage"
#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
-#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
-#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
+#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:535
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:549
+#: login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
-#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
-#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
-#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
-#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
-#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:817
-#: useradd.8.xml.out:878 useradd.8.xml.out:881 useradd.8.xml.out:884
-#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
-#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
-#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:477
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:43 passwd.1.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:499 passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173
+#: passwd.5.xml.out:179 passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197
+#: porttime.5.xml.out:121 pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262
+#: shadow.5.xml.out:265 shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283
+#: sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119 sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125
+#: sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131 su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391
+#: su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421 su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201
+#: useradd.8.xml.out:837 useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:901
+#: useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310
+#: userdel.8.xml.out:313 userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105
+#: usermod.8.xml.out:244 usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: chage.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:38 chsh.1.xml.out:38 expiry.1.xml.out:39
-#: gpasswd.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
-#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:42 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
+#: gpasswd.1.xml.out:42 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
+#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:44 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
msgid "User Commands"
msgstr "Commandes utilisateur"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:36
-#: chpasswd.8.xml.out:40 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
-#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:41
+#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:42 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
+#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:43
#: groupadd.8.xml.out:39 groupdel.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:40
#: groupmod.8.xml.out:37 groups.1.xml.out:36 grpck.8.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:25 lastlog.8.xml.out:38 limits.5.xml.out:38
-#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:105
-#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:52
-#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:43 passwd.5.xml.out:36
+#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:107
+#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:54
+#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:45 passwd.5.xml.out:36
#: porttime.5.xml.out:36 pwck.8.xml.out:43 pwconv.8.xml.out:42
#: shadow.3.xml.out:36 shadow.5.xml.out:36 sg.1.xml.out:37 su.1.xml.out:53
#: suauth.5.xml.out:36 useradd.8.xml.out:55 userdel.8.xml.out:42
@@ -272,20 +272,20 @@ msgid "shadow-utils"
msgstr "shadow-utils"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:37
-#: chpasswd.8.xml.out:41 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
-#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:42
+#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:39
+#: chpasswd.8.xml.out:43 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
+#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:44
#: groupadd.8.xml.out:40 groupdel.8.xml.out:38 groupmems.8.xml.out:41
#: groupmod.8.xml.out:38 groups.1.xml.out:37 grpck.8.xml.out:37
#: gshadow.5.xml.out:26 lastlog.8.xml.out:39 limits.5.xml.out:39
-#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:106
-#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:53
-#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:44 passwd.5.xml.out:37
+#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:108
+#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:55
+#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:46 passwd.5.xml.out:37
#: porttime.5.xml.out:37 pwck.8.xml.out:44 pwconv.8.xml.out:43
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.13"
+msgid "4.15.0"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -295,10 +295,10 @@ msgstr "Modifier les informations de validité d'un mot de passe"
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
-#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
-#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
+#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:50
+#: chpasswd.8.xml.out:54 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
-#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:66 passwd.1.xml.out:57
#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
@@ -311,22 +311,22 @@ msgstr "options"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:60 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "LOGIN"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:54
-#: chpasswd.8.xml.out:58 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
-#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:70
+#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:56
+#: chpasswd.8.xml.out:60 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
+#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:72
#: groupadd.8.xml.out:60 groupdel.8.xml.out:56 groupmems.8.xml.out:61
#: groupmod.8.xml.out:56 groups.1.xml.out:54 grpck.8.xml.out:58
#: gshadow.5.xml.out:34 lastlog.8.xml.out:56 limits.5.xml.out:48
-#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:114
-#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:73
-#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:64 passwd.5.xml.out:45
+#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:116
+#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:75
+#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:66 passwd.5.xml.out:45
#: porttime.5.xml.out:45 pwck.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:81
#: shadow.3.xml.out:94 shadow.3.xml.out:150 shadow.5.xml.out:45 sg.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:79 suauth.5.xml.out:51 useradd.8.xml.out:84
@@ -354,12 +354,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
-#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:83
+#: chpasswd.8.xml.out:108 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:51
#: groupadd.8.xml.out:80 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
-#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:252 passwd.1.xml.out:146
#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
#: vipw.8.xml.out:83
@@ -367,12 +367,12 @@ msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONS"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
-#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:81
+#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:84
+#: chpasswd.8.xml.out:109 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:81
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
-#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
-#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
+#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:253
+#: passwd.1.xml.out:147 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
#: useradd.8.xml.out:103 userdel.8.xml.out:70 usermod.8.xml.out:71
#, fuzzy
#| msgid "The options which apply to the <command>su</command> command are:"
@@ -381,9 +381,9 @@ msgstr "Les options applicables à la commande <command>su</command> sont :"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
+#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94
+#: passwd.1.xml.out:164 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:619 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-d"
@@ -403,44 +403,44 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
-#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
-#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:157
-#: groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
-#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
-#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
-#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
-#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
-#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
-#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
-#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
-#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
-#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
-#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
-#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
+#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:217 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101
+#: chfn.1.xml.out:109 chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
+#: chgpasswd.8.xml.out:128 chpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:170
+#: chpasswd.8.xml.out:183 chpasswd.8.xml.out:198 chsh.1.xml.out:83
+#: chsh.1.xml.out:96 faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119
+#: faillog.8.xml.out:156 faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:125
+#: gpasswd.1.xml.out:138 gpasswd.1.xml.out:159 groupadd.8.xml.out:101
+#: groupadd.8.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213
+#: groupdel.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83
+#: groupmems.8.xml.out:94 groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141
+#: groupmod.8.xml.out:72 groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120
+#: groupmod.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:148 lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103
+#: lastlog.8.xml.out:127 newusers.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:192
+#: passwd.1.xml.out:241 passwd.1.xml.out:263 passwd.1.xml.out:273
+#: passwd.1.xml.out:286 passwd.1.xml.out:332 passwd.1.xml.out:345
+#: pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177 su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162
+#: useradd.8.xml.out:117 useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150
+#: useradd.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229
+#: useradd.8.xml.out:279 useradd.8.xml.out:426 useradd.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:503 useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:532
+#: useradd.8.xml.out:567 useradd.8.xml.out:611 useradd.8.xml.out:629
+#: useradd.8.xml.out:641 useradd.8.xml.out:658 useradd.8.xml.out:674
+#: userdel.8.xml.out:122 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98
+#: usermod.8.xml.out:111 usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151
+#: usermod.8.xml.out:173 usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289
+#: usermod.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356
+#: usermod.8.xml.out:368 usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:303
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:303 groupadd.8.xml.out:303
#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:235
+#: login.defs.5.xml.out:140 passwd.1.xml.out:447 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:831 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:630 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
+#: passwd.1.xml.out:355 useradd.8.xml.out:317
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "-1"
@@ -538,78 +538,78 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
-#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
+#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:186
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:273
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
-#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
-#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
+#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:282
+#: passwd.1.xml.out:186 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
-#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:90 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:119 chgpasswd.8.xml.out:141
+#: chpasswd.8.xml.out:145 chpasswd.8.xml.out:153 chpasswd.8.xml.out:161
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:174
+#: gpasswd.1.xml.out:190 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
#: groupadd.8.xml.out:144 groupadd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:228
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
-#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
-#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
-#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
-#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
-#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
-#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
-#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
-#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
-#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
-#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
-#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
+#: newusers.8.xml.out:270 newusers.8.xml.out:282 newusers.8.xml.out:288
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:163
+#: passwd.1.xml.out:175 passwd.1.xml.out:186 passwd.1.xml.out:205
+#: passwd.1.xml.out:217 passwd.1.xml.out:253 passwd.1.xml.out:301
+#: passwd.1.xml.out:319 passwd.1.xml.out:362 pwck.8.xml.out:173
+#: pwck.8.xml.out:179 pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209
+#: pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217
+#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332 useradd.8.xml.out:351
+#: useradd.8.xml.out:374 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:406
+#: useradd.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:550 userdel.8.xml.out:75
+#: userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152
+#: usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230
+#: usermod.8.xml.out:249 usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:404 vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102
+#: vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
-#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:115
+#: chpasswd.8.xml.out:155 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:153 groupadd.8.xml.out:120
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
-#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:284
+#: passwd.1.xml.out:188 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
+#: useradd.8.xml.out:275 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Afficher un message d'aide et quitter."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:197
+#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:193
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-i"
@@ -633,8 +633,8 @@ msgid "-I"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
+#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:193 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:642 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -642,8 +642,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
-#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: passwd.1.xml.out:193 passwd.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:642 useradd.8.xml.out:652
#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -686,10 +686,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:257 faillog.8.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
-#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:218
+#: passwd.1.xml.out:327 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:332
#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "Afficher les informations sur l'âge des comptes."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
-#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
-#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:119
+#: chpasswd.8.xml.out:80 chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136
+#: chpasswd.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: useradd.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:352 useradd.8.xml.out:478
#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -718,19 +718,19 @@ msgid "-m"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:246
+#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:242
msgid "--mindays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:246
-#: passwd.1.xml.out:251
+#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:242
+#: passwd.1.xml.out:247
msgid "MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:249
+#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:245
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the minimum number of days between password changes to "
@@ -747,28 +747,28 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
+#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:83 gpasswd.1.xml.out:114
+#: gpasswd.1.xml.out:219 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:375
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-M"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:346
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
+#: passwd.1.xml.out:346 passwd.1.xml.out:351 passwd.1.xml.out:356
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-W"
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr ""
"message d'alerte."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:354
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as "
@@ -814,12 +814,12 @@ msgstr ""
"<replaceable>JOURS_MAX</replaceable> supprime la vérification de validité."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:191 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -827,12 +827,12 @@ msgid "-R"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -841,22 +841,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:190 chage.1.xml.out:194 chage.1.xml.out:196
#: chfn.1.xml.out:130 chfn.1.xml.out:134 chfn.1.xml.out:136
-#: chgpasswd.8.xml.out:123 chgpasswd.8.xml.out:127 chgpasswd.8.xml.out:129
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
+#: chgpasswd.8.xml.out:129 chgpasswd.8.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:135
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:177
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
-#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:201
+#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:164 gpasswd.1.xml.out:166 groupadd.8.xml.out:201
#: groupadd.8.xml.out:205 groupadd.8.xml.out:207 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
#: grpck.8.xml.out:153 grpck.8.xml.out:155 lastlog.8.xml.out:104
-#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:306
-#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
-#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
+#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:308
+#: newusers.8.xml.out:312 newusers.8.xml.out:314 passwd.1.xml.out:274
+#: passwd.1.xml.out:278 passwd.1.xml.out:280 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
-#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:491
+#: useradd.8.xml.out:495 useradd.8.xml.out:497 userdel.8.xml.out:123
#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
@@ -864,12 +864,12 @@ msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
-#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
+#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:132
+#: chpasswd.8.xml.out:174 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:163 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
-#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:311 passwd.1.xml.out:277
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:494
#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -886,19 +886,58 @@ msgstr ""
"<replaceable>RÉP_CHROOT</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-P"
+msgstr "-"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "--prefix"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 chpasswd.8.xml.out:184
+#: chpasswd.8.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108
+#: groupmod.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:287 passwd.1.xml.out:292 useradd.8.xml.out:504
+#: useradd.8.xml.out:509 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
+msgid "PREFIX_DIR"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:217
+#: passwd.1.xml.out:290 useradd.8.xml.out:507
+msgid ""
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:218 passwd.1.xml.out:333
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
-#: passwd.1.xml.out:327
+#: chage.1.xml.out:218 chage.1.xml.out:223 passwd.1.xml.out:333
+#: passwd.1.xml.out:338
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:206
+#: chage.1.xml.out:221
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -917,12 +956,12 @@ msgstr ""
"d'arriver en fin de validité."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
+#: chage.1.xml.out:235 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:215
+#: chage.1.xml.out:230
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -944,13 +983,13 @@ msgstr ""
"actuelle est affichée entre crochets."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: chage.1.xml.out:239 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "NOTE"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:225
+#: chage.1.xml.out:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -962,7 +1001,7 @@ msgstr ""
"de mots de passe cachés (« shadow password file »)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:244
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -976,7 +1015,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:253 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:429
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
@@ -985,7 +1024,7 @@ msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:235
+#: chage.1.xml.out:250
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -993,7 +1032,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:256
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
@@ -1011,52 +1050,54 @@ msgstr ""
"compte arrivera en fin de validité."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:201
+#: chpasswd.8.xml.out:256 chsh.1.xml.out:150 gpasswd.1.xml.out:243
#: groupadd.8.xml.out:247 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:165
-#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:381
+#: passwd.1.xml.out:394 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:553 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "CONFIGURATION"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
-#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
-#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
-#: groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239 groupadd.8.xml.out:250
-#: groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
-#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
-#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
-#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
-#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:159 chgpasswd.8.xml.out:168
+#: chgpasswd.8.xml.out:177 chgpasswd.8.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:233
+#: chpasswd.8.xml.out:79 chpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:227 chpasswd.8.xml.out:236 chpasswd.8.xml.out:259
+#: chpasswd.8.xml.out:289 chsh.1.xml.out:153 chsh.1.xml.out:200
+#: gpasswd.1.xml.out:246 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239
+#: groupadd.8.xml.out:250 groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136
+#: groupmems.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204
+#: groupmod.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199
+#: lastlog.8.xml.out:185 login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365
+#: login.access.5.xml.out:100 login.defs.5.xml.out:118 login.defs.5.xml.out:534
+#: newgrp.1.xml.out:88 newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:357 newusers.8.xml.out:384 newusers.8.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:397 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:243
#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
-#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
-#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
-#: useradd.8.xml.out:713 useradd.8.xml.out:797 userdel.8.xml.out:87
+#: useradd.8.xml.out:309 useradd.8.xml.out:380 useradd.8.xml.out:401
+#: useradd.8.xml.out:469 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:562
+#: useradd.8.xml.out:733 useradd.8.xml.out:817 userdel.8.xml.out:87
#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
-#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:586
#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
-#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:202
+#: chpasswd.8.xml.out:257 chsh.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:244
#: groupadd.8.xml.out:248 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
-#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:711 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:382
+#: passwd.1.xml.out:395 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:731 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:554
#: vipw.8.xml.out:143
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -1070,126 +1111,126 @@ msgstr ""
"filename> modifient le comportement de cet outil :"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
-#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: chage.1.xml.out:276 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:274 chsh.1.xml.out:163 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:258
#: groupadd.8.xml.out:261 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:417 passwd.1.xml.out:412
#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:740
-#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:760
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:571 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "FICHIERS"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
-#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: chage.1.xml.out:280 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:277
+#: chsh.1.xml.out:166 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
-#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:420 passwd.1.xml.out:415
#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
-#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:743 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
-#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:526
+#: useradd.8.xml.out:763 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:592
#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
-#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: chage.1.xml.out:283 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:279
+#: chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:422 passwd.1.xml.out:417 passwd.5.xml.out:144
#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
+#: useradd.8.xml.out:765 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "Informations sur les comptes des utilisateurs."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:288 chpasswd.8.xml.out:283 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
+#: newusers.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:426 passwd.1.xml.out:421
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
-#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:749 userdel.8.xml.out:203
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:441
+#: useradd.8.xml.out:466 useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:203
#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
-#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:598
#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
-#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:751
+#: chage.1.xml.out:291 chpasswd.8.xml.out:285 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:428
+#: passwd.1.xml.out:423 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:771
#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "Informations sécurisées sur les comptes utilisateurs."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:806
+#: chage.1.xml.out:298 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:442
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:826
#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "VALEURS DE RETOUR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
-#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
-#: useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:237
+#: chage.1.xml.out:305 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:833 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "succès"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
+#: chage.1.xml.out:311 passwd.1.xml.out:455
msgid "permission denied"
msgstr "permission refusée"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
+#: chage.1.xml.out:315 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:823
+#: passwd.1.xml.out:459 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:843
#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:825
+#: chage.1.xml.out:317 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:845
#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "erreur de syntaxe"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:306
+#: chage.1.xml.out:321
msgid "15"
msgstr "15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:308
+#: chage.1.xml.out:323
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "impossible de trouver le fichier des mots de passe cachés"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
-#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
-#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:231
+#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:443
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:827 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1202,18 +1243,18 @@ msgstr ""
"quittant : <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
-#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: chage.1.xml.out:331 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:242
+#: chpasswd.8.xml.out:304 chsh.1.xml.out:209 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:276
#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
-#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:546 newgrp.1.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:471 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:493
#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:875
-#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:895
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:619 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"
@@ -1226,53 +1267,53 @@ msgstr "VOIR AUSSI"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
+#: chage.1.xml.out:334 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
-#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
-#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
-#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
-#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
-#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:415
+#: login.defs.5.xml.out:535 login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:558
+#: newusers.8.xml.out:81 newusers.8.xml.out:477 passwd.1.xml.out:42
+#: passwd.1.xml.out:49 passwd.1.xml.out:55 passwd.1.xml.out:68
+#: passwd.1.xml.out:71 passwd.1.xml.out:88 passwd.1.xml.out:100
+#: passwd.1.xml.out:148 passwd.1.xml.out:388 passwd.1.xml.out:435
+#: passwd.1.xml.out:444 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:479
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:884 userdel.8.xml.out:316
-#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
-#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:334 chage.1.xml.out:337 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118
#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
-#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:363
+#: gpasswd.1.xml.out:294 gpasswd.1.xml.out:297 groupadd.8.xml.out:363
#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
-#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
-#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
-#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
-#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: login.defs.5.xml.out:105 login.defs.5.xml.out:558 login.defs.5.xml.out:561
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:81
+#: newusers.8.xml.out:474 newusers.8.xml.out:481 newusers.8.xml.out:484
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:477
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.1.xml.out:505 passwd.1.xml.out:509
#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
-#: useradd.8.xml.out:899 useradd.8.xml.out:906 useradd.8.xml.out:909
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
+#: useradd.8.xml.out:919 useradd.8.xml.out:926 useradd.8.xml.out:929
#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
-#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:646 usermod.8.xml.out:650
+#: usermod.8.xml.out:653 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -1285,20 +1326,20 @@ msgstr "5"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:337 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:561
+#: passwd.1.xml.out:505 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
-#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
+#: chage.1.xml.out:332 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1310,10 +1351,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:212
#: groupadd.8.xml.out:345 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
-#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:878
-#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:243 useradd.8.xml.out:898
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:622
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1331,8 +1372,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:106
#: groupadd.8.xml.out:145 groupadd.8.xml.out:323 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
-#: useradd.8.xml.out:837 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407 useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:857 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-o"
@@ -1411,7 +1452,7 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
#: groupadd.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:642 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1470,12 +1511,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:175
#: groupadd.8.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:185 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
-#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
-#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
+#: newusers.8.xml.out:289 passwd.1.xml.out:264 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:458
+#: useradd.8.xml.out:544 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1498,8 +1539,8 @@ msgstr "Modifier le numéro de bureau de l'utilisateur."
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:320 useradd.8.xml.out:416
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
#: vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1507,7 +1548,7 @@ msgid "-u"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:333 usermod.8.xml.out:463
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-w"
@@ -1555,11 +1596,11 @@ msgstr ""
"actuel."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
-#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
-#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:799 userdel.8.xml.out:193
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:235 chpasswd.8.xml.out:291
+#: chsh.1.xml.out:202 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:446
+#: passwd.1.xml.out:429 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr ""
"Configuration de la suite des mots de passe cachés « shadow password »."
@@ -1573,8 +1614,8 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
#: groupadd.8.xml.out:348 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
-#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:881
-#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:280 useradd.8.xml.out:901
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:625
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1582,25 +1623,25 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
-#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
-#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:104
+#: login.defs.5.xml.out:111 newusers.8.xml.out:300 newusers.8.xml.out:474
+#: passwd.1.xml.out:509 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:899 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
-#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
+#: useradd.8.xml.out:919 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:646 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:243 chsh.1.xml.out:210
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chgpasswd.8.xml.out:25
msgid "Creation, 2006"
msgstr "Création, 2006"
@@ -1609,19 +1650,19 @@ msgstr "Création, 2006"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chgpasswd.8.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:46
-#: chgpasswd.8.xml.out:56 chgpasswd.8.xml.out:66 chgpasswd.8.xml.out:83
-#: login.defs.5.xml.out:249
+#: chgpasswd.8.xml.out:35 chgpasswd.8.xml.out:42 chgpasswd.8.xml.out:48
+#: chgpasswd.8.xml.out:58 chgpasswd.8.xml.out:68 chgpasswd.8.xml.out:85
+#: login.defs.5.xml.out:253
msgid "chgpasswd"
msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
-#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: chgpasswd.8.xml.out:36 chgpasswd.8.xml.out:248 chpasswd.8.xml.out:40
+#: chpasswd.8.xml.out:310 chpasswd.8.xml.out:318 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:282 gpasswd.1.xml.out:285
+#: gpasswd.1.xml.out:288 gpasswd.1.xml.out:291 groupadd.8.xml.out:37
#: groupadd.8.xml.out:354 groupadd.8.xml.out:357 groupadd.8.xml.out:360
#: groupadd.8.xml.out:366 groupadd.8.xml.out:369 groupadd.8.xml.out:372
#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
@@ -1634,43 +1675,43 @@ msgstr "chgpasswd"
#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
-#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
+#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:564
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:52 newusers.8.xml.out:488
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:496 passwd.1.xml.out:513
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
-#: useradd.8.xml.out:890 useradd.8.xml.out:893 useradd.8.xml.out:896
-#: useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:913 useradd.8.xml.out:916
-#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
-#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
-#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
-#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
-#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
-#: vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:576
+#: useradd.8.xml.out:590 useradd.8.xml.out:910 useradd.8.xml.out:913
+#: useradd.8.xml.out:916 useradd.8.xml.out:922 useradd.8.xml.out:933
+#: useradd.8.xml.out:936 userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259
+#: userdel.8.xml.out:322 userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328
+#: userdel.8.xml.out:331 userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345
+#: usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:522 usermod.8.xml.out:634
+#: usermod.8.xml.out:637 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: usermod.8.xml.out:657 usermod.8.xml.out:660 vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chgpasswd.8.xml.out:35 chpasswd.8.xml.out:39 faillog.8.xml.out:35
+#: chgpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:41 faillog.8.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:38 groupdel.8.xml.out:36 groupmems.8.xml.out:39
#: groupmod.8.xml.out:36 grpck.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:37
-#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:51 nologin.8.xml.out:24
+#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:53 nologin.8.xml.out:24
#: pwck.8.xml.out:42 pwconv.8.xml.out:41 useradd.8.xml.out:54
#: userdel.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:42 vipw.8.xml.out:37
msgid "System Management Commands"
msgstr "Commandes de gestion du système"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chgpasswd.8.xml.out:41
+#: chgpasswd.8.xml.out:43
msgid "update group passwords in batch mode"
msgstr "Mettre à jour par lot des mots de passe des groupes"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:55
+#: chgpasswd.8.xml.out:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chgpasswd</command> command reads a list of group name and "
@@ -1689,12 +1730,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:61 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
+#: chgpasswd.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
msgid "group_name"
msgstr "nom_groupe"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66 passwd.5.xml.out:77
+#: chgpasswd.8.xml.out:64 chpasswd.8.xml.out:68 passwd.5.xml.out:77
#: passwd.5.xml.out:86 passwd.5.xml.out:91 passwd.5.xml.out:95
#: passwd.5.xml.out:98
#, fuzzy
@@ -1703,12 +1744,12 @@ msgid "password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66
msgid "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:66
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted "
@@ -1721,8 +1762,8 @@ msgstr ""
"<command>chgpasswd</command>."
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
-#: passwd.1.xml.out:129
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:138
+#: passwd.1.xml.out:114
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "ENCRYPT_METHOD"
@@ -1730,9 +1771,9 @@ msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chgpasswd.8.xml.out:73 chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:145
+#: passwd.1.xml.out:176 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1742,16 +1783,16 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: arg/arg
-#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:114 chpasswd.8.xml.out:129
-#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:116 chpasswd.8.xml.out:135
+#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:270
#: sg.1.xml.out:50 su.1.xml.out:86 su.1.xml.out:126 su.1.xml.out:131
#: useradd.8.xml.out:139 usermod.8.xml.out:99
msgid "-c"
msgstr "-c"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:68
+#: chgpasswd.8.xml.out:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
@@ -1769,7 +1810,7 @@ msgstr ""
"<option>-m</option> ou <option>-c</option>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:74 chpasswd.8.xml.out:99
+#: chgpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:101
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are created at a single time."
@@ -1778,48 +1819,102 @@ msgstr ""
"importants de comptes sont créés en une seule fois."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:114 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:116 newusers.8.xml.out:270
msgid "--crypt-method"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:117 newusers.8.xml.out:270
+#: chgpasswd.8.xml.out:92 chpasswd.8.xml.out:119 newusers.8.xml.out:272
msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
msgstr "Utiliser la méthode précisée pour chiffrer les mots de passe."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:91 chpasswd.8.xml.out:118
-msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
-msgstr "Les méthodes disponibles sont DES, MD5 et NONE."
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:95 chgpasswd.8.xml.out:149 chpasswd.8.xml.out:122
+#: chpasswd.8.xml.out:208 newusers.8.xml.out:330
+msgid "BCRYPT"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid "<_:replaceable-1/>,"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:123
+msgid "DES"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:98 chgpasswd.8.xml.out:151 chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:332
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chgpasswd.8.xml.out:152 chpasswd.8.xml.out:126
+#: chpasswd.8.xml.out:211 newusers.8.xml.out:333
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:100 chgpasswd.8.xml.out:154 chpasswd.8.xml.out:127
+#: chpasswd.8.xml.out:213 newusers.8.xml.out:335
+#, fuzzy
+#| msgid "DESCRIPTION"
+msgid "YESCRYPT"
+msgstr "DESCRIPTION"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chpasswd.8.xml.out:126
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid ", <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:128
+msgid "NONE"
+msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121 newusers.8.xml.out:271
+#: chgpasswd.8.xml.out:93 chpasswd.8.xml.out:120
msgid ""
-"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
-"support these methods."
+"The available methods are <_:phrase-1/> <_:replaceable-2/>, <_:replaceable-3/"
+"><_:phrase-4/><_:phrase-5/> and <_:replaceable-6/> if your libc supports "
+"these methods."
msgstr ""
-"Les méthodes disponibles sont DES, MD5, NONE et SHA256 ou SHA512 si votre "
-"libc prend en charge ces méthodes."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:139
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:145
#, fuzzy
#| msgid "encrypted password"
msgid "--encrypted"
msgstr "mot de passe chiffré"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:103 chpasswd.8.xml.out:141
+#: chgpasswd.8.xml.out:109 chpasswd.8.xml.out:147
msgid "Supplied passwords are in encrypted form."
msgstr "Indiquer que les mots de passe fournis sont chiffrés."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chgpasswd.8.xml.out:119 chpasswd.8.xml.out:161
msgid "--md5"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:157
+#: chgpasswd.8.xml.out:121 chpasswd.8.xml.out:163
msgid ""
"Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not "
"encrypted."
@@ -1829,76 +1924,129 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 chsh.1.xml.out:97
#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
-#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
-#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:363 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:209 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:127
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-s"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 newusers.8.xml.out:322
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
+#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:202 newusers.8.xml.out:324
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr "Utiliser le nombre de rounds précisé pour chiffrer les mots de passe."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
+#: chgpasswd.8.xml.out:146 chpasswd.8.xml.out:205 newusers.8.xml.out:327
msgid ""
-"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
-"for the crypt method (5000)."
+"You can only use this option with crypt method: <_:phrase-1/> <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
msgstr ""
-"La valeur 0 signifie que le système choisira la valeur par défaut du nombre "
-"de rounds pour la méthode de chiffrement (5 000)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
+#: chgpasswd.8.xml.out:156 chpasswd.8.xml.out:215 newusers.8.xml.out:337
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#| "filename>."
msgid ""
-"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
+"By default, the number of rounds for BCRYPT is defined by the "
+"BCRYPT_MIN_ROUNDS and BCRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+"Par défaut, le nombre de rounds est défini par les variables "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS et SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS dans <filename>/etc/login.defs</"
+"filename>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:161 chpasswd.8.xml.out:220
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default number of rounds is 13."
msgstr ""
"Une valeur minimale de 1 000 et une valeur maximale de 999 999 999 seront "
"imposées."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
-msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#: chgpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:224 newusers.8.xml.out:346
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#| "filename>."
+msgid ""
+"By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+"Par défaut, le nombre de rounds est défini par les variables "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS et SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS dans <filename>/etc/login.defs</"
+"filename>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:170 chpasswd.8.xml.out:229
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default number of rounds is 5000."
msgstr ""
-"Vous ne pouvez utiliser cette méthode qu'avec les méthodes de chiffrement "
-"SHA256 ou SHA512."
+"Une valeur minimale de 1 000 et une valeur maximale de 999 999 999 seront "
+"imposées."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
+#: chgpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:234 newusers.8.xml.out:355
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
#| "filename>."
msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and "
-"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+"By default, the number of rounds for YESCRYPT is defined by the "
+"YESCRYPT_COST_FACTOR in <_:filename-1/>."
msgstr ""
"Par défaut, le nombre de rounds est défini par les variables "
"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS et SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS dans <filename>/etc/login.defs</"
"filename>."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:179 chpasswd.8.xml.out:238
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default number of rounds is 5."
+msgstr ""
+"Une valeur minimale de 1 000 et une valeur maximale de 999 999 999 seront "
+"imposées."
+
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
-#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
-#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
+#: chgpasswd.8.xml.out:189 chpasswd.8.xml.out:248 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:231 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:369
+#: passwd.1.xml.out:376 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:702 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:534
msgid "CAVEATS"
msgstr "AVERTISSEMENTS"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
+#: chgpasswd.8.xml.out:190 chpasswd.8.xml.out:249
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
@@ -1907,7 +2055,7 @@ msgstr ""
"fichiers non chiffrés par les d'autres utilisateurs."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
+#: chgpasswd.8.xml.out:194 newusers.8.xml.out:374
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
@@ -1919,8 +2067,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
-#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: chgpasswd.8.xml.out:221 gpasswd.1.xml.out:50 gpasswd.1.xml.out:53
+#: gpasswd.1.xml.out:75 gpasswd.1.xml.out:233 gpasswd.1.xml.out:261
#: groupadd.8.xml.out:170 groupadd.8.xml.out:264 groupdel.8.xml.out:148
#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
@@ -1928,19 +2076,19 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
-#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
-#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:755
-#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: newusers.8.xml.out:432 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:775
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:574 vipw.8.xml.out:69
#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:266
+#: chgpasswd.8.xml.out:223 gpasswd.1.xml.out:263 groupadd.8.xml.out:266
#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:757 userdel.8.xml.out:187
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:434 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:777 userdel.8.xml.out:187
#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "Informations sur les groupes."
@@ -1948,8 +2096,8 @@ msgstr "Informations sur les groupes."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:170
+#: chgpasswd.8.xml.out:227 gpasswd.1.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:170
#: groupadd.8.xml.out:270 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
@@ -1957,17 +2105,17 @@ msgstr "Informations sur les groupes."
#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
-#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
-#: useradd.8.xml.out:761 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: newusers.8.xml.out:438 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:781 usermod.8.xml.out:580 vipw.8.xml.out:72
#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:272
+#: chgpasswd.8.xml.out:229 gpasswd.1.xml.out:269 groupadd.8.xml.out:272
#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:763 vipw.8.xml.out:183
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:440
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:783 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "Informations sécurisées sur les groupes."
@@ -1977,12 +2125,12 @@ msgstr "Informations sécurisées sur les groupes."
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
-#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: chgpasswd.8.xml.out:245 gpasswd.1.xml.out:40 gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:61 gpasswd.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:121 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:290
#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
-#: usermod.8.xml.out:617
+#: usermod.8.xml.out:634
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -1992,19 +2140,19 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:248 gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
#: groupadd.8.xml.out:82 groupadd.8.xml.out:292 groupadd.8.xml.out:300
#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
-#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:890 userdel.8.xml.out:325
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: login.defs.5.xml.out:303 useradd.8.xml.out:910 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:637
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chpasswd.8.xml.out:21 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:86
-#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:33
+#: chpasswd.8.xml.out:23 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
+#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:88
+#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:35
#: sg.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:23
#: usermod.8.xml.out:24
msgid "Creation, 1991"
@@ -2016,20 +2164,20 @@ msgstr "Création, 1991"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
-#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
+#: chpasswd.8.xml.out:39 chpasswd.8.xml.out:46 chpasswd.8.xml.out:52
+#: chpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:91
+#: chpasswd.8.xml.out:98 chpasswd.8.xml.out:110 chpasswd.8.xml.out:297
+#: login.defs.5.xml.out:266 passwd.1.xml.out:496
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chpasswd.8.xml.out:45
+#: chpasswd.8.xml.out:47
msgid "update passwords in batch mode"
msgstr "Mettre à jour des mots de passe par lot"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:61
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chpasswd</command> command reads a list of user name and "
@@ -2048,13 +2196,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
+#: chpasswd.8.xml.out:67 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
msgid "user_name"
msgstr "nom_utilisateur"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:68
+#: chpasswd.8.xml.out:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default the passwords must be supplied in clear-text, and are "
@@ -2069,14 +2217,14 @@ msgstr ""
"également mis à jour, s'il est présent."
#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:139
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:73
+#: chpasswd.8.xml.out:75
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
@@ -2094,7 +2242,7 @@ msgstr ""
"<option>-m</option> ou <option>-c</option>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:81
+#: chpasswd.8.xml.out:83
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) "
@@ -2111,14 +2259,14 @@ msgstr ""
"option>."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:88
+#: chpasswd.8.xml.out:90
#, fuzzy
#| msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgid "Except when PAM is used to encrypt the passwords,"
msgstr "Par défaut, PAM est utilisé pour chiffrer les mots de passe."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:87
+#: chpasswd.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<phrase condition=\"pam\">Except when PAM is used to encrypt the "
@@ -2135,7 +2283,7 @@ msgstr ""
"aucune erreur n'a eu lieu pour aucun utilisateur."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:93
+#: chpasswd.8.xml.out:95
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in "
@@ -2155,17 +2303,17 @@ msgstr ""
"d'erreur en sortie."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:114
+#: chpasswd.8.xml.out:116
msgid "METHOD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:131
msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgstr "Par défaut, PAM est utilisé pour chiffrer les mots de passe."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:128
+#: chpasswd.8.xml.out:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default (if none of the <option>-c</option>, <option>-m</option>, or "
@@ -2183,46 +2331,17 @@ msgstr ""
"<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> de <filename>/etc/login.defs</filename>."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:178
-msgid "ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:198
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: para/option
#: chpasswd.8.xml.out:199
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:196
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, the number of rounds is defined by the "
-#| "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> and <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
-#| "option> variables in <filename>/etc/login.defs</filename>."
-msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
-"option-2/> variables in <_:filename-3/>."
+msgid "ROUNDS"
msgstr ""
-"Par défaut, le nombre de rounds est défini par les variables "
-"<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> et <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
-"option> dans <filename>/etc/login.defs</filename>."
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:253
+#: chpasswd.8.xml.out:295
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
+#: chpasswd.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:452 passwd.1.xml.out:435
#, fuzzy
#| msgid "PAM configuration for <command>passwd</command>."
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
@@ -2234,17 +2353,17 @@ msgstr "Configuration de PAM pour <command>passwd</command>."
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
-#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
-#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
-#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
-#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
-#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:902
+#: chpasswd.8.xml.out:310 login.defs.5.xml.out:393 newusers.8.xml.out:51
+#: newusers.8.xml.out:58 newusers.8.xml.out:64 newusers.8.xml.out:77
+#: newusers.8.xml.out:98 newusers.8.xml.out:125 newusers.8.xml.out:134
+#: newusers.8.xml.out:153 newusers.8.xml.out:166 newusers.8.xml.out:172
+#: newusers.8.xml.out:174 newusers.8.xml.out:212 newusers.8.xml.out:232
+#: newusers.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:452 useradd.8.xml.out:922
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
+#: chpasswd.8.xml.out:312 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:507
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
@@ -2254,21 +2373,21 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
-#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:318 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:481
+#: newusers.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
-#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:342
-#: usermod.8.xml.out:640
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:286 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:604 useradd.8.xml.out:606
+#: useradd.8.xml.out:710 useradd.8.xml.out:828 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:657
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
+#: chpasswd.8.xml.out:305 newusers.8.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -2300,8 +2419,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357
#, fuzzy
#| msgid "pw_shell"
msgid "--shell"
@@ -2309,8 +2428,8 @@ msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:524 useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:682
#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
@@ -2351,12 +2470,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:130 chsh.1.xml.out:143
+#: chsh.1.xml.out:172 chsh.1.xml.out:184 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:123
+#: chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:142
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
@@ -2391,11 +2511,97 @@ msgstr ""
"un interpréteur restreint empêchera alors l'utilisateur de revenir ensuite à "
"l'interpréteur précédent."
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:132 chsh.1.xml.out:181
+msgid "%vendordir%/shells"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:133
+msgid "%vendordir%/shells.d/*"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:134
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/*"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:135
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/@filename@"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:136
+msgid "%vendordir%/shells.d/@filename@"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:128
+msgid ""
+"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
+"be listed in <_:filename-1/>. If this file does not exist, the definitions "
+"are taken from the files <_:filename-2/>, <_:filename-3/> and <_:filename-4/"
+"> in that order. If <_:filename-5/> exists, then <_:filename-6/> will not be "
+"used. If the invoker is the superuser any value may be added regardless what "
+"is defined in the configuration files. An account with a restricted login "
+"shell may not change her login shell."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:141
+msgid ""
+"For this reason, placing <_:filename-1/> in <_:filename-2/> is discouraged "
+"since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user "
+"from ever changing her login shell back to its original value."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:155
+#: chsh.1.xml.out:174
msgid "List of valid login shells."
msgstr "Liste des interpréteurs de commandes initiaux valables."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:177
+#, fuzzy
+#| msgid "List of valid login shells."
+msgid "User defined list of valid login shells."
+msgstr "Liste des interpréteurs de commandes initiaux valables."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:183
+msgid "Default configuration file if <_:filename-1/> does not exist."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:188
+msgid "%vendordir%/shells.d"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:190
+msgid "Directory for additional vendor specific configuration files."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:194
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:196
+#, fuzzy
+#| msgid "Directory containing default files."
+msgid "Directory for additional user defined configuration files."
+msgstr "Répertoire contenant les fichiers par défaut."
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -2411,7 +2617,7 @@ msgid "check and enforce password expiration policy"
msgstr "Vérifier et sécuriser la durée de validité des mots de passe"
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:61
+#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:63
msgid "option"
msgstr "option"
@@ -2458,7 +2664,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
#: faillog.5.xml.out:17 faillog.8.xml.out:17 login.1.xml.out:50
-#: passwd.1.xml.out:24 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
+#: passwd.1.xml.out:26 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
#: shadow.3.xml.out:17 shadow.5.xml.out:17 su.1.xml.out:34
msgid "Creation, 1989"
msgstr "Création, 1989"
@@ -2479,7 +2685,7 @@ msgstr "faillog"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: faillog.5.xml.out:35 gshadow.5.xml.out:24 limits.5.xml.out:37
-#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:35
+#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:106 passwd.5.xml.out:35
#: porttime.5.xml.out:35 shadow.5.xml.out:35 suauth.5.xml.out:35
#, fuzzy
#| msgid "File Formats and Conversions"
@@ -2593,8 +2799,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
-#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:126
+#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:153
#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -2602,7 +2808,7 @@ msgid "-a"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:153
msgid "--all"
msgstr ""
@@ -2924,8 +3130,8 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:356
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:549 newgrp.1.xml.out:133
#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
@@ -2933,30 +3139,30 @@ msgid "login"
msgstr "login"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: gpasswd.1.xml.out:20
+#: gpasswd.1.xml.out:22
msgid "Rafal"
msgstr "rafal"
#. (itstool) path: author/surname
-#: gpasswd.1.xml.out:21
+#: gpasswd.1.xml.out:23
msgid "Maszkowski"
msgstr "Maszkowski"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: gpasswd.1.xml.out:22 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
+#: gpasswd.1.xml.out:24 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
#: suauth.5.xml.out:17
msgid "Creation, 1996"
msgstr "Création, 1996"
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:49
#, fuzzy
#| msgid "administer <placeholder-1/>"
msgid "administer <_:filename-1/>"
msgstr "Administrer <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:50
+#: gpasswd.1.xml.out:52
#, fuzzy
#| msgid "administer <placeholder-1/> and <placeholder-2/>"
msgid "administer <_:filename-1/> and <_:filename-2/>"
@@ -2966,9 +3172,9 @@ msgstr "Administrer <placeholder-1/> et <placeholder-2/>"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
-#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: gpasswd.1.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:91 gpasswd.1.xml.out:131
+#: gpasswd.1.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:183
+#: gpasswd.1.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:294
#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
@@ -2977,19 +3183,19 @@ msgid "group"
msgstr "groupe"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:73
+#: gpasswd.1.xml.out:75
msgid ", and <_:filename-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:78
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "administrators,"
msgstr "administrateurs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:71
+#: gpasswd.1.xml.out:73
msgid ""
"The <_:command-1/> command is used to administer <_:filename-2/><_:phrase-3/"
">. Every group can have <_:phrase-4/> members and a password."
@@ -2997,14 +3203,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:82 gpasswd.1.xml.out:114 gpasswd.1.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-A"
msgstr "-"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:79
+#: gpasswd.1.xml.out:81
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "System administrators can use the <option>-A</option> option to define "
@@ -3021,21 +3227,21 @@ msgstr ""
"administrateurs et membres du groupe."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:86
+#: gpasswd.1.xml.out:88
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "a group administrator"
msgstr "administrateurs"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "a system administrator"
msgstr "administrateurs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:84
+#: gpasswd.1.xml.out:86
msgid ""
"<_:command-1/> called by <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> with a group name only "
"prompts for the new password of the <_:replaceable-4/>."
@@ -3046,8 +3252,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:95 gpasswd.1.xml.out:182 gpasswd.1.xml.out:198
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -3056,7 +3262,7 @@ msgid "newgrp"
msgstr "newgrp"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If a password is set the members can still use "
@@ -3073,12 +3279,12 @@ msgstr ""
"passe."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: gpasswd.1.xml.out:99
+#: gpasswd.1.xml.out:101
msgid "Notes about group passwords"
msgstr "Notes sur les mots de passe de groupe"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: gpasswd.1.xml.out:100
+#: gpasswd.1.xml.out:102
msgid ""
"Group passwords are an inherent security problem since more than one person "
"is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for "
@@ -3090,7 +3296,7 @@ msgstr ""
"différents utilisateurs."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:111
+#: gpasswd.1.xml.out:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Except for the <option>-A</option> and <option>-M</option> options, the "
@@ -3103,26 +3309,26 @@ msgstr ""
"ne peuvent pas être combinées."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:115
+#: gpasswd.1.xml.out:117
msgid "The options cannot be combined."
msgstr "Les options ne peuvent pas être combinées."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:83
+#: gpasswd.1.xml.out:126 groupmems.8.xml.out:83
msgid "--add"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:126 gpasswd.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:139
+#: gpasswd.1.xml.out:143 gpasswd.1.xml.out:207 gpasswd.1.xml.out:219
#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:127
+#: gpasswd.1.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the <replaceable>user</replaceable> to the named <replaceable>group</"
@@ -3133,12 +3339,12 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:168
+#: gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:164
msgid "--delete"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:140
+#: gpasswd.1.xml.out:142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the <replaceable>user</replaceable> from the named "
@@ -3149,19 +3355,19 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:158
+#: gpasswd.1.xml.out:160
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:173
+#: gpasswd.1.xml.out:175
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:176
+#: gpasswd.1.xml.out:178
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the password from the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3179,12 +3385,12 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:189
+#: gpasswd.1.xml.out:191
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:192
+#: gpasswd.1.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Restrict the access to the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3202,48 +3408,48 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "--administrators"
msgstr "administrateurs"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:206 gpasswd.1.xml.out:218
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:208
+#: gpasswd.1.xml.out:210
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr "Configurer la liste des administrateurs."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:219
#, fuzzy
#| msgid "members"
msgid "--members"
msgstr "membres"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:222
msgid "Set the list of group members."
msgstr "Configurer la liste des membres du groupe."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:232
+#: gpasswd.1.xml.out:234
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:234
+#: gpasswd.1.xml.out:236
#, fuzzy
#| msgid "file"
msgid "file."
msgstr "fichier"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:230
+#: gpasswd.1.xml.out:232
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This tool only operates on the <filename>/etc/group</filename><phrase "
@@ -3268,11 +3474,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
-#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:893
-#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:312 useradd.8.xml.out:913
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:640
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -3282,11 +3488,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:896 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:916 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:643
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -3296,10 +3502,10 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:291 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
-#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:331
#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -3309,7 +3515,7 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
+#: gpasswd.1.xml.out:297 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
@@ -3317,12 +3523,12 @@ msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:295 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:277 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -3372,15 +3578,15 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
msgid "Groupnames may only be up to 32 characters long."
-msgstr "Les noms d'utilisateur sont limités à 16 caractères."
+msgstr "Les noms de groupe sont limités à 32 caractères."
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:94 groupadd.8.xml.out:95 groupadd.8.xml.out:102
#: groupadd.8.xml.out:236 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
-#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:393
+#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:659
#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -3408,7 +3614,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
-#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:659 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
@@ -3417,8 +3623,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:105 groupadd.8.xml.out:151
#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
-#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
-#: useradd.8.xml.out:469
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:302
+#: useradd.8.xml.out:471
msgid "GID"
msgstr ""
@@ -3457,7 +3663,7 @@ msgid "GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:541
+#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:543
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See also the <option>-r</option> option and the <option>UID_MAX</option> "
@@ -3470,33 +3676,33 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:125 groupadd.8.xml.out:131 groupadd.8.xml.out:134
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:303
-#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:305
+#: useradd.8.xml.out:316 useradd.8.xml.out:319 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-K"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "KEY"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
#, fuzzy
#| msgid "EXIT VALUES"
msgid "VALUE"
msgstr "VALEURS DE RETOUR"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:304
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -3522,14 +3728,14 @@ msgstr ""
"être indiquée plusieurs fois."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "10"
msgid "100"
msgstr "10"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:321
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:323
msgid "499"
msgstr ""
@@ -3549,7 +3755,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:138 groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:192
-#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:853 userdel.8.xml.out:265
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:873 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
@@ -3569,7 +3775,7 @@ msgstr ""
"replaceable>=<replaceable>499</replaceable> ne fonctionne pas pour l'instant."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407
#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
@@ -3589,13 +3795,13 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:427 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid "passwd"
@@ -3603,7 +3809,7 @@ msgid "--password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
@@ -3612,8 +3818,8 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:295
-#: usermod.8.xml.out:614
+#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "crypt"
msgstr ""
@@ -3623,11 +3829,11 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:315 groupmod.8.xml.out:148
#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
-#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:465 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
-#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:829
-#: useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:433 useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:631
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -3647,7 +3853,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:446
#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
@@ -3668,7 +3874,7 @@ msgstr ""
"visible des utilisateurs qui affichent la liste des processus. "
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:450
#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
@@ -3677,7 +3883,7 @@ msgstr ""
"mots de passe du système."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
+#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:458
msgid "--system"
msgstr ""
@@ -3715,44 +3921,10 @@ msgstr ""
"option>-<option>GID_MAX</option>"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-#, fuzzy
-#| msgid "-"
-msgid "-P"
-msgstr "-"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-msgid "--prefix"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:102
-#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
-#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
-#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
-msgid "PREFIX_DIR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:505
-msgid ""
-"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
-"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
-"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
-"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
-"files. No SELINUX support."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:194
-#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
-#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:551 useradd.8.xml.out:560 usermod.8.xml.out:238
#: usermod.8.xml.out:405
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -3778,7 +3950,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
+#: useradd.8.xml.out:388 useradd.8.xml.out:399 useradd.8.xml.out:560
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-N"
@@ -3786,15 +3958,15 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
-#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
+#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:467
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:400
+#: useradd.8.xml.out:561 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
-#: useradd.8.xml.out:556
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:558
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default behavior (if the <option>-g</option>, <option>-N</option>, "
@@ -3834,13 +4006,13 @@ msgstr ""
"ou LDAP, <command>groupadd</command> refusera de créer le groupe."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:831
+#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:485 useradd.8.xml.out:851
msgid "invalid argument to option"
msgstr "paramètre non valable pour l'option"
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
-#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:835
+#: passwd.1.xml.out:471 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:855
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -3852,7 +4024,7 @@ msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "UID déjà utilisé (et pas d'option <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:847
+#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:867
msgid "9"
msgstr "9"
@@ -3864,7 +4036,7 @@ msgid "group name is already used"
msgstr "nom de groupe déjà utilisé"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:855
+#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:875
#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "impossible de mettre à jour le fichier des groupes"
@@ -3876,11 +4048,11 @@ msgstr "impossible de mettre à jour le fichier des groupes"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: groupadd.8.xml.out:369 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
-#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:913
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:499 useradd.8.xml.out:933
#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
-#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:660
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
@@ -3891,11 +4063,11 @@ msgstr "userdel"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#: groupadd.8.xml.out:372 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
-#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
-#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:916
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:509 passwd.1.xml.out:513
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:936
#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
-#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:539
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
@@ -3921,8 +4093,8 @@ msgstr "Supprimer un groupe"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
-#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:394
+#: useradd.8.xml.out:659 useradd.8.xml.out:668 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GROUPE"
@@ -3977,13 +4149,13 @@ msgstr ""
"subsiste sur tous les systèmes de fichiers."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
-#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:841 userdel.8.xml.out:253
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:483
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:843
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:863
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "le groupe spécifié n'existe pas"
@@ -4028,7 +4200,7 @@ msgstr "Création, 2000"
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
-#: login.defs.5.xml.out:305
+#: login.defs.5.xml.out:318
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -4212,7 +4384,7 @@ msgstr ""
#| "\t$ groupmems -g groups -a gk4\n"
#| " "
msgid ""
-"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
+"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root:groups groupmems $ "
"groupmems -g groups -a gk4"
msgstr ""
"\n"
@@ -4335,7 +4507,7 @@ msgstr ""
"<option>SYS_UID_MAX</option> du fichier <filename>/etc/login.defs</filename>."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:246
+#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:242
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-n"
@@ -4446,7 +4618,7 @@ msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:271
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:879 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
@@ -4682,7 +4854,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:67 newusers.8.xml.out:75
+#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:77
msgid "file"
msgstr "fichier"
@@ -4726,7 +4898,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:138
#: useradd.8.xml.out:246
msgid "no"
msgstr ""
@@ -4759,8 +4931,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:157
+#: passwd.1.xml.out:302
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-S"
@@ -5026,7 +5198,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
+#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:337 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
@@ -5040,7 +5212,7 @@ msgstr "grpconv"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
-#: login.defs.5.xml.out:337
+#: login.defs.5.xml.out:350
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -5102,7 +5274,7 @@ msgstr ""
"d'apparition dans <filename>/etc/passwd</filename>."
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
#: usermod.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -5532,7 +5704,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:775
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:795
msgid "username"
msgstr "nom_utilisateur"
@@ -6172,8 +6344,8 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
-#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:455 login.defs.5.xml.out:539
+#: login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
@@ -6388,12 +6560,12 @@ msgid "<_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: login.defs.5.xml.out:110
+#: login.defs.5.xml.out:112
msgid "shadow password suite configuration"
msgstr "configuration de la suite des mots de passe cachés « shadow password »"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:115
+#: login.defs.5.xml.out:117
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <filename>/etc/login.defs</filename> file defines the site-specific "
@@ -6411,7 +6583,7 @@ msgstr ""
"mais aura probablement des conséquences indésirables."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:122
+#: login.defs.5.xml.out:124
msgid ""
"This file is a readable text file, each line of the file describing one "
"configuration parameter. The lines consist of a configuration name and "
@@ -6427,20 +6599,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: login.defs.5.xml.out:135 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:382
#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
msgid "yes"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:140
+#: login.defs.5.xml.out:142
#, fuzzy
#| msgid "0"
msgid "0x"
msgstr "0"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:130
+#: login.defs.5.xml.out:132
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and "
@@ -6475,32 +6647,32 @@ msgstr ""
"numériques normaux ou longs dépend de la machine."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:147
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "Les paramètres de configuration suivants sont fournis :"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:316
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
+#: login.defs.5.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.defs.5.xml.out:192
+#: login.defs.5.xml.out:195
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>PASS_MAX_DAYS</option>, <option>PASS_MIN_DAYS</option> and "
@@ -6517,12 +6689,12 @@ msgstr ""
"existants."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:225
+#: login.defs.5.xml.out:229
msgid "CROSS REFERENCES"
msgstr "RÉFÉRENCES CROISÉES"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:226
+#: login.defs.5.xml.out:230
msgid ""
"The following cross references show which programs in the shadow password "
"suite use which parameters."
@@ -6534,65 +6706,81 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: phrase/option
#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
-#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: login.defs.5.xml.out:239 login.defs.5.xml.out:442 login.defs.5.xml.out:450
+#: login.defs.5.xml.out:522 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
msgid "USE_TCB"
msgstr "USE_TCB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:242
+#: login.defs.5.xml.out:246
msgid "CHFN_AUTH"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#: login.defs.5.xml.out:248 login.defs.5.xml.out:372
#, fuzzy
#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgid "LOGIN_STRING"
msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:241
+#: login.defs.5.xml.out:245
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:253 login.defs.5.xml.out:264 login.defs.5.xml.out:284
-#: login.defs.5.xml.out:388 login.defs.5.xml.out:404
+#: login.defs.5.xml.out:256 login.defs.5.xml.out:269 login.defs.5.xml.out:293
+#: login.defs.5.xml.out:396 login.defs.5.xml.out:418
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "BCRYPT_MAX_ROUNDS BCRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:259 login.defs.5.xml.out:273 login.defs.5.xml.out:296
+#: login.defs.5.xml.out:403 login.defs.5.xml.out:422
msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:261 login.defs.5.xml.out:275 login.defs.5.xml.out:298
+#: login.defs.5.xml.out:409 login.defs.5.xml.out:424
+msgid "YESCRYPT_COST_FACTOR"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
+#: login.defs.5.xml.out:255 login.defs.5.xml.out:292
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
-msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:"
+"phrase-2/> <_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:262
+#: login.defs.5.xml.out:271
msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:272
+#: login.defs.5.xml.out:282
msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:292
+#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
-#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+#: login.defs.5.xml.out:314 login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326
+#: login.defs.5.xml.out:333 login.defs.5.xml.out:339 login.defs.5.xml.out:345
msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
@@ -6600,65 +6788,65 @@ msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
+#: login.defs.5.xml.out:343 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:339
+#: login.defs.5.xml.out:352
msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+#: login.defs.5.xml.out:359 login.defs.5.xml.out:458
msgid "CONSOLE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:348
+#: login.defs.5.xml.out:361
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:351
+#: login.defs.5.xml.out:364
#, fuzzy
#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgid "FAILLOG_ENAB"
msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:353
+#: login.defs.5.xml.out:366
#, fuzzy
#| msgid "FILE"
msgid "FTMP_FILE"
msgstr "FICHIER"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:355
+#: login.defs.5.xml.out:368
msgid "ISSUE_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:357
+#: login.defs.5.xml.out:370
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:361
+#: login.defs.5.xml.out:374
msgid ""
"MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE "
"PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:365
+#: login.defs.5.xml.out:378
msgid "ULIMIT UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:345
+#: login.defs.5.xml.out:358
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ERASECHAR FAIL_DELAY "
"<_:phrase-3/> FAKE_SHELL <_:phrase-4/> HUSHLOGIN_FILE <_:phrase-5/> KILLCHAR "
@@ -6668,17 +6856,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: login.defs.5.xml.out:372
+#: login.defs.5.xml.out:385
msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp / sg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:374
+#: login.defs.5.xml.out:387
msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:382
+#: login.defs.5.xml.out:395
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
@@ -6688,10 +6876,11 @@ msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
#| "SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX "
#| "UID_MIN UMASK"
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
-"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
-"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP "
+"MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:"
+"phrase-2/> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+"SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+"UMASK <_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
@@ -6700,27 +6889,28 @@ msgstr ""
"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:401
+#: login.defs.5.xml.out:417
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB "
+"PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:414
+#: login.defs.5.xml.out:433
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
+#: login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:440
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
@@ -6736,7 +6926,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
+#: login.defs.5.xml.out:438 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
@@ -6749,7 +6939,7 @@ msgstr "pwconv"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:428 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
+#: login.defs.5.xml.out:447 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
#: pwconv.8.xml.out:61 pwconv.8.xml.out:98 pwconv.8.xml.out:104
#: pwconv.8.xml.out:109 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:157
#: pwconv.8.xml.out:166 shadow.5.xml.out:280
@@ -6757,22 +6947,22 @@ msgid "pwunconv"
msgstr "pwunconv"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:441
+#: login.defs.5.xml.out:460
msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:443
+#: login.defs.5.xml.out:462
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:446
+#: login.defs.5.xml.out:465
msgid "SU_WHEEL_ONLY"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:438
+#: login.defs.5.xml.out:457
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH "
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
@@ -6780,28 +6970,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+#: login.defs.5.xml.out:472 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
msgid "sulogin"
msgstr "sulogin"
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:455
-msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:474
+msgid "ENV_HZ ENV_TZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:475
+#: login.defs.5.xml.out:494
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:464
+#: login.defs.5.xml.out:483
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
@@ -6823,12 +7007,12 @@ msgstr ""
"TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:485 login.defs.5.xml.out:495
+#: login.defs.5.xml.out:504 login.defs.5.xml.out:514
msgid "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:482
+#: login.defs.5.xml.out:501
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB "
@@ -6841,7 +7025,7 @@ msgstr ""
"condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:492
+#: login.defs.5.xml.out:511
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
@@ -6856,18 +7040,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:500 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
+#: login.defs.5.xml.out:519 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
#: vipw.8.xml.out:51 vipw.8.xml.out:67 vipw.8.xml.out:85
msgid "vipw"
msgstr "vipw"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:530 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "BOGUES"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:512
+#: login.defs.5.xml.out:531
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Much of the functionality that used to be provided by the shadow password "
@@ -6895,14 +7079,14 @@ msgstr ""
"PAM correspondant."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:545
+#: login.defs.5.xml.out:564
#, fuzzy
#| msgid "pw_name"
msgid "pam"
msgstr "pw_name"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:528
+#: login.defs.5.xml.out:547
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -7058,12 +7242,12 @@ msgid "id"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: newusers.8.xml.out:57
+#: newusers.8.xml.out:59
msgid "update and create new users in batch"
msgstr "Mettre à jour, ou créer de nouveaux utilisateurs par lots"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:74
+#: newusers.8.xml.out:76
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>newusers</command> command reads a <replaceable>file</"
@@ -7087,22 +7271,22 @@ msgstr ""
"citerefentry>) avec les exceptions suivantes :"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:82
+#: newusers.8.xml.out:84
msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
msgstr "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:87
+#: newusers.8.xml.out:89
msgid "pw_name"
msgstr "pw_name"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:90
+#: newusers.8.xml.out:92
msgid "This is the name of the user."
msgstr "C'est le nom de l'utilisateur."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:93
+#: newusers.8.xml.out:95
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a "
@@ -7120,12 +7304,12 @@ msgstr ""
"l'utilisateur seront modifiées, sinon un nouvel utilisateur sera créé."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:104
+#: newusers.8.xml.out:106
msgid "pw_passwd"
msgstr "pw_passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:107
+#: newusers.8.xml.out:109
msgid ""
"This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted "
"password."
@@ -7134,17 +7318,17 @@ msgstr ""
"chiffré."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:115
+#: newusers.8.xml.out:117
msgid "pw_uid"
msgstr "pw_uid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:120
msgid "This field is used to define the UID of the user."
msgstr "Ce champ est utilisé pour définir l'UID de l'utilisateur."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:121
+#: newusers.8.xml.out:123
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically "
@@ -7157,12 +7341,12 @@ msgstr ""
"automatiquement par <command>newusers</command>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:125
+#: newusers.8.xml.out:127
msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID."
msgstr "Si ce champ contient un nombre, ce nombre sera utilisé comme UID."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:129
+#: newusers.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of an existing user (or the name of a "
@@ -7178,7 +7362,7 @@ msgstr ""
"l'utilisateur indiqué sera utilisé."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:135
+#: newusers.8.xml.out:137
msgid ""
"If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the user's "
"file should be fixed manually."
@@ -7187,19 +7371,19 @@ msgstr ""
"même le propriétaire des fichiers de l'utilisateur."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:143
+#: newusers.8.xml.out:145
msgid "pw_gid"
msgstr "pw_gid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:146
+#: newusers.8.xml.out:148
msgid "This field is used to define the primary group ID for the user."
msgstr ""
"Ce champ est utilisé pour définir l'identifiant du groupe primaire de "
"l'utilisateur."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:149
+#: newusers.8.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of an existing group (or a group created "
@@ -7215,7 +7399,7 @@ msgstr ""
"utilisé comme identifiant de groupe primaire pour l'utilisateur."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:155
+#: newusers.8.xml.out:157
msgid ""
"If this field is a number, this number will be used as the primary group ID "
"of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be created "
@@ -7226,7 +7410,7 @@ msgstr ""
"nouveau groupe sera créé avec ce GID et le nom de l'utilisateur."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:163
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field is empty, a new group will be created with the name of the "
@@ -7244,7 +7428,7 @@ msgstr ""
"l'utilisateur et comme GID pour le nouveau groupe."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of a group which does not exist (and was "
@@ -7265,33 +7449,33 @@ msgstr ""
"primaire pour l'utilisateur et comme identifiant pour le nouveau groupe."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:179
+#: newusers.8.xml.out:181
msgid "pw_gecos"
msgstr "pw_gecos"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:182
+#: newusers.8.xml.out:184
msgid "This field is copied in the GECOS field of the user."
msgstr "Ce champ est copié dans le champ GECOS de l'utilisateur."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:189
+#: newusers.8.xml.out:191
msgid "pw_dir"
msgstr "pw_dir"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:192
+#: newusers.8.xml.out:194
msgid "This field is used to define the home directory of the user."
msgstr ""
"Ce champ est utilisé pour définir le répertoire personnel de l'utilisateur."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:199
+#: newusers.8.xml.out:201
msgid "newusers does not create parent directories"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:195
+#: newusers.8.xml.out:197
msgid ""
"If this field does not specify an existing directory, the specified "
"directory is created, with ownership set to the user being created or "
@@ -7304,7 +7488,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:208
+#: newusers.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the home directory of an existing user is changed, <command>newusers</"
@@ -7321,12 +7505,12 @@ msgstr ""
"même."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:218
+#: newusers.8.xml.out:220
msgid "pw_shell"
msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:221
+#: newusers.8.xml.out:223
msgid ""
"This field defines the shell of the user. No checks are performed on this "
"field."
@@ -7335,7 +7519,7 @@ msgstr ""
"vérification n'est effectuée sur ce champ."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:229
+#: newusers.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>newusers</command> first tries to create or change all the "
@@ -7355,7 +7539,7 @@ msgstr ""
"propagée dans les bases de données."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:235
+#: newusers.8.xml.out:237
msgid ""
"During this first pass, users are created with a locked password (and "
"passwords are not changed for the users which are not created). A second "
@@ -7369,7 +7553,7 @@ msgstr ""
"mais n'empêchent pas les mises à jour des autres mots de passe."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:243
+#: newusers.8.xml.out:245
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are updated at a single time."
@@ -7378,48 +7562,57 @@ msgstr ""
"nombre de comptes sont mis à jour en même temps."
#. (itstool) path: term/option
-#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: newusers.8.xml.out:259 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:260 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
+#: newusers.8.xml.out:262 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
#: usermod.8.xml.out:92
msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
+#: newusers.8.xml.out:273
+msgid ""
+"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
+"support these methods."
+msgstr ""
+"Les méthodes disponibles sont DES, MD5, NONE et SHA256 ou SHA512 si votre "
+"libc prend en charge ces méthodes."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:461
msgid "Create a system account."
msgstr "Créer un compte système."
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:540 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:323
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:545 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:464
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "System users will be created with no aging information in <filename>/etc/"
@@ -7441,8 +7634,47 @@ msgstr ""
"option>-<option>UID_MAX</option> (et leur <option>GID</option> correspondant "
"pour la création de groupes)."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:342
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default is 13."
+msgstr ""
+"Une valeur minimale de 1 000 et une valeur maximale de 999 999 999 seront "
+"imposées."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:351
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default is 5000."
+msgstr ""
+"Une valeur minimale de 1 000 et une valeur maximale de 999 999 999 seront "
+"imposées."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:359
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default is 5."
+msgstr ""
+"Une valeur minimale de 1 000 et une valeur maximale de 999 999 999 seront "
+"imposées."
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:370
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
@@ -7450,53 +7682,53 @@ msgstr ""
"mots de passe en clair."
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:429
+#: newusers.8.xml.out:450
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/pam.d/newusers"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
-#: useradd.8.xml.out:785 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
+#: newusers.8.xml.out:456 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:483
+#: useradd.8.xml.out:805 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:604
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/subgid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:217
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr "IDs des groupes subalternes d'un utilisateur."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
-#: useradd.8.xml.out:791 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:610
msgid "/etc/subuid"
msgstr "/etc/subuid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:223
+#: newusers.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr "IDs de utilisateurs subalternes d'un utilisateur."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:906 userdel.8.xml.out:335
-#: usermod.8.xml.out:633
+#: newusers.8.xml.out:481 useradd.8.xml.out:926 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:650
#, fuzzy
#| msgid "/etc/subgid"
msgid "subgid"
msgstr "/etc/subgid"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:909 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:636
+#: newusers.8.xml.out:484 useradd.8.xml.out:929 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:653
#, fuzzy
#| msgid "/etc/subuid"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/subuid"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:333
-#: usermod.8.xml.out:631
+#: newusers.8.xml.out:479 useradd.8.xml.out:924 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:648
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -7550,12 +7782,12 @@ msgid "The <_:command-1/> command appeared in BSD 4.4."
msgstr "La commande <command>nologin</command> est apparue avec BSD 4.4."
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: passwd.1.xml.out:48
+#: passwd.1.xml.out:50
msgid "change user password"
msgstr "Modifier le mot de passe d'un utilisateur"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:65
+#: passwd.1.xml.out:67
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>passwd</command> command changes passwords for user "
@@ -7576,12 +7808,12 @@ msgstr ""
"de fin de validité du compte ou du mot de passe associé."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:74
+#: passwd.1.xml.out:76
msgid "Password Changes"
msgstr "Modifications du mot de passe"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:75
+#: passwd.1.xml.out:77
msgid ""
"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
@@ -7595,7 +7827,7 @@ msgstr ""
"première étape de manière à changer les mots de passe ayant été oubliés."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:83
+#: passwd.1.xml.out:85
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After the password has been entered, password aging information is "
@@ -7613,7 +7845,7 @@ msgstr ""
"<command>passwd</command> refuse de changer le mot de passe, et quitte."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:90
+#: passwd.1.xml.out:92
msgid ""
"The user is then prompted twice for a replacement password. The second entry "
"is compared against the first and both are required to match in order for "
@@ -7624,59 +7856,25 @@ msgstr ""
"être identiques pour que le mot de passe soit changé."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:96
-msgid ""
-"Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
-"passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
-"characters from each of the following sets:"
-msgstr ""
-"La complexité de ce mot de passe est alors testée. Comme ligne de conduite "
-"générale, un mot de passe doit toujours être constitué de 6 à 8 caractères "
-"en en choisissant un ou plus parmi chacun des ensembles suivants :"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:104
-msgid "lower case alphabetics"
-msgstr "caractères alphabétiques minuscules"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:107
-msgid "digits 0 thru 9"
-msgstr "chiffres de 0 à 9"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:110
-msgid "punctuation marks"
-msgstr "marques de ponctuation"
-
-#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:114
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-#| "characters. <command>passwd</command> will reject any password which is "
-#| "not suitably complex."
+#: passwd.1.xml.out:98
msgid ""
-"Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-"characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably "
-"complex."
+"Then, the password is tested for complexity. <_:command-1/> will reject any "
+"password which is not suitably complex. Care must be taken not to include "
+"the system default erase or kill characters."
msgstr ""
-"Il faudra faire attention à ne pas utiliser les caractères de suppression ou "
-"d'effacement. <command>passwd</command> rejettera tout mot de passe dont la "
-"complexité ne sera pas suffisante."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:123
+#: passwd.1.xml.out:108
msgid "Hints for user passwords"
msgstr "Astuces pour les mots de passe"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: passwd.1.xml.out:127
+#: passwd.1.xml.out:112
msgid "UNIX"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:124
+#: passwd.1.xml.out:109
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The security of a password depends upon the strength of the encryption "
@@ -7700,7 +7898,7 @@ msgstr ""
"de clés dépend de l'aléa du mot de passe utilisé."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:133
+#: passwd.1.xml.out:118
msgid ""
"Compromises in password security normally result from careless password "
"selection or handling. For this reason, you should not select a password "
@@ -7717,7 +7915,19 @@ msgstr ""
"pour violer la sécurité du système."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:142
+#: passwd.1.xml.out:127
+msgid ""
+"As a general guideline, passwords should be long and random. It's fine to "
+"use simple character sets, such as passwords consisting only of lowercase "
+"letters, if that helps memorizing longer passwords. For a password "
+"consisting only of lowercase English letters randomly chosen, and a length "
+"of 32, there are 26^32 (approximately 2^150) different possible "
+"combinations. Being an exponential equation, it's apparent that the exponent "
+"(the length) is more important than the base (the size of the character set)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:138
msgid ""
"You can find advice on how to choose a strong password on http://en."
"wikipedia.org/wiki/Password_strength"
@@ -7727,7 +7937,7 @@ msgstr ""
# NOTE: pas clair
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:160
+#: passwd.1.xml.out:156
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option can be used only with <option>-S</option> and causes show "
@@ -7740,7 +7950,7 @@ msgstr ""
"d'afficher l'état des mots de passe pour tous les utilisateurs."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:171
+#: passwd.1.xml.out:167
msgid ""
"Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable a "
"password for an account. It will set the named account passwordless."
@@ -7750,14 +7960,14 @@ msgstr ""
"rend le compte indiqué sans mot de passe."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:180
+#: passwd.1.xml.out:176
#, fuzzy
#| msgid "expiry"
msgid "--expire"
msgstr "expiry"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:179
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
"change their password at the user's next login."
@@ -7768,7 +7978,7 @@ msgstr ""
# NOTE: Only this user account
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:200
+#: passwd.1.xml.out:196
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is used to disable an account after the password has been "
@@ -7788,20 +7998,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
+#: passwd.1.xml.out:206 useradd.8.xml.out:280 useradd.8.xml.out:358
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-k"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:210
+#: passwd.1.xml.out:206
msgid "--keep-tokens"
msgstr ""
# NOTE: pas clair
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:213
+#: passwd.1.xml.out:209
msgid ""
"Indicate password change should be performed only for expired authentication "
"tokens (passwords). The user wishes to keep their non-expired tokens as "
@@ -7813,12 +8023,12 @@ msgstr ""
"encore valables."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:225
+#: passwd.1.xml.out:221
msgid ""
"Lock the password of the named account. This option disables a password by "
"changing it to a value which matches no possible encrypted value (it adds a "
@@ -7829,12 +8039,12 @@ msgstr ""
"passe chiffré possible (cela ajoute un « ! » au début du mot de passe)."
#. (itstool) path: para/command
-#: passwd.1.xml.out:235
+#: passwd.1.xml.out:231
msgid "usermod --expiredate 1"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:227
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that this does not disable the account. The user may still be able "
@@ -7854,44 +8064,44 @@ msgstr ""
"la date d'expiration du compte au 2 janvier 1970)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:238
+#: passwd.1.xml.out:234
msgid "Users with a locked password are not allowed to change their password."
msgstr ""
"Les utilisateurs avec un mot de passe verrouillé ne sont pas autorisés à le "
"changer."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "--quiet"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:261 vipw.8.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:257 vipw.8.xml.out:110
msgid "Quiet mode."
msgstr "Mode silencieux."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:268
+#: passwd.1.xml.out:264
msgid "--repository"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: passwd.1.xml.out:268 passwd.1.xml.out:272
+#: passwd.1.xml.out:264 passwd.1.xml.out:268
#, fuzzy
#| msgid "EDITOR"
msgid "REPOSITORY"
msgstr "EDITOR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:271
+#: passwd.1.xml.out:267
#, fuzzy
#| msgid "change password in <replaceable>REPOSITORY</replaceable> repository"
msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
@@ -7899,12 +8109,12 @@ msgstr ""
"Modifier le mot de passe dans la base <replaceable>REPOSITORY</replaceable>"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "--status"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:294
+#: passwd.1.xml.out:305
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -7924,12 +8134,12 @@ msgstr ""
"en jours."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
+#: passwd.1.xml.out:320 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:312
+#: passwd.1.xml.out:323
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock the password of the named account. This option re-enables a "
@@ -7945,7 +8155,7 @@ msgstr ""
"présente avant l'utilisation de l'option <option>-l</option>)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:325
+#: passwd.1.xml.out:336
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -7964,14 +8174,14 @@ msgstr ""
"le point d'arriver en fin de validité."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:335
+#: passwd.1.xml.out:346
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-x"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:349
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the maximum number of days a password remains valid. After "
@@ -7985,8 +8195,20 @@ msgstr ""
"valable. Après <replaceable>JOURS_MAX</replaceable>, le mot de passe devra "
"être modifié."
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:363
+msgid "--stdin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:366
+msgid ""
+"This option is used to indicate that passwd should read the new password "
+"from standard input, which can be a pipe."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:355
+#: passwd.1.xml.out:377
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
@@ -7997,7 +8219,7 @@ msgstr ""
"mémoriser. "
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:382
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
@@ -8007,7 +8229,7 @@ msgstr ""
"NIS."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:365
+#: passwd.1.xml.out:387
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>passwd</command> uses PAM to authenticate users and to change "
@@ -8019,29 +8241,29 @@ msgstr ""
"modifier leur mot de passe."
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:411
+#: passwd.1.xml.out:433
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/pam.d/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:439
+#: passwd.1.xml.out:461
msgid "invalid combination of options"
msgstr "combinaison d'options non valable"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:445
+#: passwd.1.xml.out:467
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "échec inattendu, rien n'a été fait"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:451
+#: passwd.1.xml.out:473
#, fuzzy
#| msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr "échec inattendu, le fichier <filename>passwd</filename> est manquant"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:479
#, fuzzy
#| msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
@@ -8049,11 +8271,25 @@ msgstr ""
"fichier <filename>passwd</filename> en cours d'utilisation, veuillez "
"réessayer plus tard"
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: passwd.1.xml.out:499
+#, fuzzy
+#| msgid "passwd"
+msgid "makepasswd"
+msgstr "passwd"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:472
+#: passwd.1.xml.out:494
msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
-"<_:citerefentry-5/>."
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:phrase-5/> <_:citerefentry-6/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:517
+msgid ""
+"The following web page comically (yet correctly) compares the strength of "
+"two different methods for choosing a password: \"https://xkcd.com/936/\""
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -10207,6 +10443,11 @@ msgid "$HZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:279
msgid "ENV_HZ"
msgstr ""
@@ -10669,7 +10910,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:603 useradd.8.xml.out:605
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -10713,14 +10954,14 @@ msgstr ""
"<option>USERGROUPS_ENAB</option>)"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
-#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
+#: useradd.8.xml.out:612 useradd.8.xml.out:618
msgid "BASE_DIR"
msgstr ""
@@ -10752,18 +10993,18 @@ msgstr ""
"pas utilisée, <replaceable>RÉP_BASE</replaceable> doit exister."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:623
msgid "HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
-#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
-#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
-#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
-#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:767
-#: usermod.8.xml.out:419
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:267 useradd.8.xml.out:295
+#: useradd.8.xml.out:345 useradd.8.xml.out:395 useradd.8.xml.out:525
+#: useradd.8.xml.out:624 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:669 useradd.8.xml.out:683 useradd.8.xml.out:697
+#: useradd.8.xml.out:787 usermod.8.xml.out:419
msgid "/etc/default/useradd"
msgstr "/etc/default/useradd"
@@ -10874,7 +11115,7 @@ msgstr ""
"dans le format <emphasis remap=\"I\">AAAA-MM-JJ</emphasis>."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:635 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -10922,7 +11163,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:484
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-F"
@@ -11043,6 +11284,13 @@ msgid ""
"emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:267
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "GROUPS"
+msgstr "GROUPE"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:260
#, fuzzy
@@ -11057,7 +11305,9 @@ msgid ""
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
"<_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the "
-"initial group."
+"initial group. In addition to passing in the -G flag, you can add the option "
+"<_:option-2/> to the file <_:filename-3/> which in turn will add all users "
+"to those supplementary groups."
msgstr ""
"Liste de groupes supplémentaires auxquels appartient également "
"l'utilisateur. Chaque groupe est séparé du suivant par une virgule, sans "
@@ -11066,17 +11316,17 @@ msgstr ""
"l'utilisateur est de n'appartenir qu'au groupe initial."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "SKEL_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:283
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The skeleton directory, which contains files and directories to be copied "
@@ -11093,12 +11343,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
+#: useradd.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:352
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:286
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:592 usermod.8.xml.out:524
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid if the <option>-m</option> (or <option>--create-"
@@ -11111,19 +11361,19 @@ msgstr ""
"create-home</option>) est utilisée."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:292
+#: useradd.8.xml.out:294
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:294
+#: useradd.8.xml.out:296
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:292
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this option is not set, the skeleton directory is defined by the "
@@ -11138,24 +11388,24 @@ msgstr ""
"filename> ou, par défaut, <filename>/etc/skel</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:296
+#: useradd.8.xml.out:298
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr "Si possible, les ACL et les attributs étendus seront copiés."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:311
msgid "UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:308
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid ""
"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
@@ -11164,17 +11414,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:330
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:334
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr "N'ajoute pas l'utilisateur aux bases de données lastlog et faillog."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:337
msgid ""
"By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
"reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
@@ -11184,12 +11434,12 @@ msgstr ""
"utilisateur précédemment supprimé."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:342
+#: useradd.8.xml.out:344
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:340
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -11197,7 +11447,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:353
+#: useradd.8.xml.out:355
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
@@ -11214,12 +11464,12 @@ msgstr ""
"personnel."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+#: useradd.8.xml.out:363 useradd.8.xml.out:381 useradd.8.xml.out:477
msgid "CREATE_HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:361
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, if this option is not specified and <option>CREATE_HOME</"
@@ -11232,7 +11482,7 @@ msgstr ""
"option> n'est pas activée, aucun répertoire personnel ne sera créé."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:364
+#: useradd.8.xml.out:366
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -11240,12 +11490,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:373
+#: useradd.8.xml.out:375
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:376
+#: useradd.8.xml.out:378
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting "
@@ -11261,12 +11511,12 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:386
+#: useradd.8.xml.out:388
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:389
+#: useradd.8.xml.out:391
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
@@ -11284,7 +11534,7 @@ msgstr ""
"filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:408
+#: useradd.8.xml.out:410
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
@@ -11294,7 +11544,7 @@ msgstr ""
"dupliqué (non unique)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:277
msgid ""
"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
"user identity serves as key to map between users on one hand and "
@@ -11304,7 +11554,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:428
+#: useradd.8.xml.out:430
msgid ""
"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
@@ -11312,7 +11562,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:437
msgid ""
"Without this option, the new account will be locked and with no password "
"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
@@ -11321,7 +11571,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:443
+#: useradd.8.xml.out:445
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
@@ -11336,7 +11586,7 @@ msgstr ""
"visible des utilisateurs qui affichent la liste des processus. "
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:471
+#: useradd.8.xml.out:473
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
@@ -11357,7 +11607,7 @@ msgstr ""
"personnel soit créé pour un compte système."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:479
+#: useradd.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
@@ -11377,7 +11627,7 @@ msgstr ""
"personnel soit créé pour un compte système."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:520
+#: useradd.8.xml.out:522
msgid ""
"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
@@ -11386,17 +11636,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "UID"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:534
+#: useradd.8.xml.out:536
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless "
@@ -11416,12 +11666,12 @@ msgstr ""
"option> et supérieure aux identifiants de tous les autres utilisateurs."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:551
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:554
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
@@ -11430,42 +11680,64 @@ msgstr ""
"l'utilisateur à ce groupe."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:593 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:525
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Z"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:594 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:526
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:568 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: useradd.8.xml.out:573
+#: useradd.8.xml.out:575 useradd.8.xml.out:589 usermod.8.xml.out:521
msgid "semanage"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:569
+#: useradd.8.xml.out:571
msgid ""
-"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, SELinux "
"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "--selinux-range"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "SERANGE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:585
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Without this option, "
+"SELinux uses the default range. Note that the shadow system doesn't store "
+"the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:581
+#: useradd.8.xml.out:601
msgid "Changing the default values"
msgstr "Modifier les valeurs par défaut"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:602
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When invoked with only the <option>-D</option> option, <command>useradd</"
@@ -11486,7 +11758,7 @@ msgstr ""
"précisées. Les options valables sont :"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:595
+#: useradd.8.xml.out:615
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
@@ -11506,8 +11778,8 @@ msgstr ""
"compte."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
-#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
+#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:651
+#: useradd.8.xml.out:667 useradd.8.xml.out:681
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option sets the <option>HOME</option> variable in <filename>/etc/"
@@ -11518,14 +11790,14 @@ msgstr ""
"default/useradd</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:613
+#: useradd.8.xml.out:633
#, fuzzy
#| msgid "The date on which the user account is disabled."
msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr "Date à laquelle le compte utilisateur sera désactivé."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:625
+#: useradd.8.xml.out:645
msgid ""
"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
@@ -11533,7 +11805,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:662
msgid ""
"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
@@ -11541,23 +11813,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:658
+#: useradd.8.xml.out:678
msgid "defines the default login shell for new users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:673
+#: useradd.8.xml.out:693
msgid "NOTES"
msgstr "NOTES"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:779
+#: useradd.8.xml.out:695 useradd.8.xml.out:799
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:674
+#: useradd.8.xml.out:694
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The system administrator is responsible for placing the default user "
@@ -11575,7 +11847,7 @@ msgstr ""
"ligne de commande)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:683
+#: useradd.8.xml.out:703
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -11584,7 +11856,7 @@ msgstr ""
"être effectué sur le serveur correspondant."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:688
+#: useradd.8.xml.out:708
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Similarly, if the username already exists in an external user database "
@@ -11599,12 +11871,12 @@ msgstr ""
"le compte d'utilisateur."
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:702
+#: useradd.8.xml.out:722
msgid "ls"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:694
+#: useradd.8.xml.out:714
msgid ""
"Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, "
"underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. Dashes are not "
@@ -11615,60 +11887,60 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:704
-msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgstr "Les noms d'utilisateur sont limités à 16 caractères."
+#: useradd.8.xml.out:724
+msgid "Usernames may only be up to 256 characters long."
+msgstr "Les noms d'utilisateur sont limités à 256 caractères."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:769
+#: useradd.8.xml.out:789
msgid "Default values for account creation."
msgstr "Valeurs par défaut pour la création de comptes."
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:773 userdel.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "OPTIONS"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-pre.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -11678,46 +11950,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:781
+#: useradd.8.xml.out:801
msgid "Directory containing default files."
msgstr "Répertoire contenant les fichiers par défaut."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "impossible de mettre à jour le fichier des mots de passe"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:837
+#: useradd.8.xml.out:857
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID déjà utilisé (et pas d'option <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:869
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "username or group name already in use"
msgstr "nom de groupe déjà utilisé"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:861
+#: useradd.8.xml.out:881
msgid "can't create home directory"
msgstr "impossible de créer le répertoire personnel"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:865
+#: useradd.8.xml.out:885
msgid "14"
msgstr "14"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:867
+#: useradd.8.xml.out:887
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr "Ne peut pas mettre à jour l'association à un utilisateur SELinux"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:876 usermod.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:896 usermod.8.xml.out:620
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -12613,8 +12885,15 @@ msgid ""
"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-#. (itstool) path: refsect1/para
+#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:518
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Note that the shadow "
+"system doesn't store the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:535
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must make certain that the named user is not executing any processes "
@@ -12637,17 +12916,17 @@ msgstr ""
"architectures pour vérifier si l'utilisateur est connecté."
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:527
+#: usermod.8.xml.out:544
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:528
+#: usermod.8.xml.out:545
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:526
+#: usermod.8.xml.out:543
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must change the owner of any <command>crontab</command> files or "
@@ -12661,28 +12940,28 @@ msgstr ""
"command>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:530
+#: usermod.8.xml.out:547
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr ""
"Les modifications qui concernent NIS doivent être effectuées sur le serveur "
"NIS."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:559
+#: usermod.8.xml.out:576
#, fuzzy
#| msgid "Group account information."
msgid "Group account information"
msgstr "Informations sur les groupes."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:565
+#: usermod.8.xml.out:582
#, fuzzy
#| msgid "Secure group account information."
-msgid "Secure group account informatio."
+msgid "Secure group account information"
msgstr "Informations sécurisées sur les groupes."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:571
+#: usermod.8.xml.out:588
#, fuzzy
#| msgid "Shadow password suite configuration."
msgid "Shadow password suite configuration"
@@ -12690,28 +12969,28 @@ msgstr ""
"Configuration de la suite des mots de passe cachés « shadow password »."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:577
+#: usermod.8.xml.out:594
#, fuzzy
#| msgid "User account information."
msgid "User account information"
msgstr "Informations sur les comptes des utilisateurs."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:583
+#: usermod.8.xml.out:600
#, fuzzy
#| msgid "Secure user account information."
msgid "Secure user account information"
msgstr "Informations sécurisées sur les comptes utilisateurs."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:589
+#: usermod.8.xml.out:606
#, fuzzy
#| msgid "Per user subordinate group IDs."
msgid "Per user subordinate group IDs"
msgstr "IDs des groupes subalternes d'un utilisateur."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:595
+#: usermod.8.xml.out:612
#, fuzzy
#| msgid "Per user subordinate user IDs."
msgid "Per user subordinate user IDs"
@@ -12765,7 +13044,7 @@ msgstr "vipw"
#| "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
msgid ""
-"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
+"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edit the files <_:filename-3/"
"> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> flag, they will "
"edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> and <_:filename-7/"
">, respectively. The programs will set the appropriate locks to prevent file "
@@ -14570,6 +14849,34 @@ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid ""
+#~ "Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
+#~ "passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
+#~ "characters from each of the following sets:"
+#~ msgstr ""
+#~ "La complexité de ce mot de passe est alors testée. Comme ligne de "
+#~ "conduite générale, un mot de passe doit toujours être constitué de 6 à 8 "
+#~ "caractères en en choisissant un ou plus parmi chacun des ensembles "
+#~ "suivants :"
+
+#~ msgid "lower case alphabetics"
+#~ msgstr "caractères alphabétiques minuscules"
+
+#~ msgid "digits 0 thru 9"
+#~ msgstr "chiffres de 0 à 9"
+
+#~ msgid "punctuation marks"
+#~ msgstr "marques de ponctuation"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
+#~ "characters. <command>passwd</command> will reject any password which is "
+#~ "not suitably complex."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il faudra faire attention à ne pas utiliser les caractères de suppression "
+#~ "ou d'effacement. <command>passwd</command> rejettera tout mot de passe "
+#~ "dont la complexité ne sera pas suffisante."
+
#~ msgid "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
#~ msgstr "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
@@ -14865,6 +15172,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
#~ msgstr "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The value 0 means that the system will choose the default number of "
+#~ "rounds for the crypt method (5000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur 0 signifie que le système choisira la valeur par défaut du "
+#~ "nombre de rounds pour la méthode de chiffrement (5 000)."
+
+#~ msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous ne pouvez utiliser cette méthode qu'avec les méthodes de chiffrement "
+#~ "SHA256 ou SHA512."
+
#~ msgid "PAM configuration for <command>newusers</command>."
#~ msgstr "Configuration de PAM pour <command>newusers</command>."
@@ -15972,6 +16291,9 @@ msgstr ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>MÉTHODE</replaceable>"
+#~ msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
+#~ msgstr "Les méthodes disponibles sont DES, MD5 et NONE."
+
#~ msgid "<option>-e</option>, <option>--encrypted</option>"
#~ msgstr "<option>-e</option>, <option>--encrypted</option>"
@@ -15985,6 +16307,15 @@ msgstr ""
#~ "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>ROUNDS</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the number of rounds is defined by the "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> and <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
+#~ "option> variables in <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut, le nombre de rounds est défini par les variables "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> et <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
+#~ "option> dans <filename>/etc/login.defs</filename>."
+
#~ msgid "PAM configuration for <command>chpasswd</command>."
#~ msgstr "Configuration de PAM pour <command>chpasswd</command>."
diff --git a/man/po/it.po b/man/po/it.po
index b898a06..dbf0570 100644
--- a/man/po/it.po
+++ b/man/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-08 10:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-14 18:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:38+0200\n"
"Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:19 chsh.1.xml.out:18
+#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:21 chsh.1.xml.out:18
#: expiry.1.xml.out:19 faillog.5.xml.out:15 faillog.8.xml.out:15
#: groupadd.8.xml.out:18 groupdel.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:16
#: groups.1.xml.out:15 grpck.8.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:17
-#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:84 logoutd.8.xml.out:15
-#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:31 passwd.1.xml.out:22
+#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:86 logoutd.8.xml.out:15
+#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:24
#: passwd.5.xml.out:15 porttime.5.xml.out:15 pwck.8.xml.out:22
#: shadow.3.xml.out:15 shadow.5.xml.out:15 sg.1.xml.out:16 su.1.xml.out:32
#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:22
@@ -31,12 +31,12 @@ msgid "Julianne Frances"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:20 chsh.1.xml.out:19
+#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:22 chsh.1.xml.out:19
#: expiry.1.xml.out:20 faillog.5.xml.out:16 faillog.8.xml.out:16
#: groupadd.8.xml.out:19 groupdel.8.xml.out:17 groupmod.8.xml.out:17
#: groups.1.xml.out:16 grpck.8.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:18
-#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:85 logoutd.8.xml.out:16
-#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:32 passwd.1.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:87 logoutd.8.xml.out:16
+#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:25
#: passwd.5.xml.out:16 porttime.5.xml.out:16 pwck.8.xml.out:23
#: shadow.3.xml.out:16 shadow.5.xml.out:16 sg.1.xml.out:17 su.1.xml.out:33
#: useradd.8.xml.out:35 userdel.8.xml.out:22 usermod.8.xml.out:23
@@ -49,14 +49,14 @@ msgid "Creation, 1990"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:20
-#: chpasswd.8.xml.out:24 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
-#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:25
+#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:22
+#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
+#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:27
#: groupadd.8.xml.out:23 groupdel.8.xml.out:21 groupmems.8.xml.out:24
#: groupmod.8.xml.out:21 groups.1.xml.out:20 grpck.8.xml.out:20
#: lastlog.8.xml.out:22 limits.5.xml.out:22 login.1.xml.out:53
-#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:89 logoutd.8.xml.out:20
-#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:36 passwd.1.xml.out:27
+#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:20
+#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
#: passwd.5.xml.out:20 porttime.5.xml.out:20 pwck.8.xml.out:27
#: pwconv.8.xml.out:26 shadow.3.xml.out:20 shadow.5.xml.out:20 sg.1.xml.out:21
#: su.1.xml.out:37 suauth.5.xml.out:20 useradd.8.xml.out:39
@@ -65,14 +65,14 @@ msgid "Thomas"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:25 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
-#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
+#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:28
#: groupadd.8.xml.out:24 groupdel.8.xml.out:22 groupmems.8.xml.out:25
#: groupmod.8.xml.out:22 groups.1.xml.out:21 grpck.8.xml.out:21
#: lastlog.8.xml.out:23 limits.5.xml.out:23 login.1.xml.out:54
-#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:90 logoutd.8.xml.out:21
-#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:37 passwd.1.xml.out:28
+#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:92 logoutd.8.xml.out:21
+#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:39 passwd.1.xml.out:30
#: passwd.5.xml.out:21 porttime.5.xml.out:21 pwck.8.xml.out:28
#: pwconv.8.xml.out:27 shadow.3.xml.out:21 shadow.5.xml.out:21 sg.1.xml.out:22
#: su.1.xml.out:38 suauth.5.xml.out:21 useradd.8.xml.out:40
@@ -81,14 +81,14 @@ msgid "Kłoczko"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:22
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
-#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:27
+#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:24
+#: chpasswd.8.xml.out:28 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
+#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:29
#: groupadd.8.xml.out:25 groupdel.8.xml.out:23 groupmems.8.xml.out:26
#: groupmod.8.xml.out:23 groups.1.xml.out:22 grpck.8.xml.out:22
#: lastlog.8.xml.out:24 limits.5.xml.out:24 login.1.xml.out:55
-#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:22
-#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
+#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:93 logoutd.8.xml.out:22
+#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:31
#: passwd.5.xml.out:22 porttime.5.xml.out:22 pwck.8.xml.out:29
#: pwconv.8.xml.out:28 shadow.3.xml.out:22 shadow.5.xml.out:22 sg.1.xml.out:23
#: su.1.xml.out:39 suauth.5.xml.out:22 useradd.8.xml.out:41
@@ -97,14 +97,14 @@ msgid "kloczek@pld.org.pl"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chsh.1.xml.out:26
#: expiry.1.xml.out:27 faillog.5.xml.out:23 faillog.8.xml.out:23
-#: gpasswd.1.xml.out:28 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
+#: gpasswd.1.xml.out:30 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
#: groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:24 groups.1.xml.out:23
#: grpck.8.xml.out:23 lastlog.8.xml.out:25 limits.5.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:92
-#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:39
-#: passwd.1.xml.out:30 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:94
+#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:41
+#: passwd.1.xml.out:32 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
#: pwck.8.xml.out:30 pwconv.8.xml.out:29 shadow.3.xml.out:23
#: shadow.5.xml.out:23 sg.1.xml.out:24 su.1.xml.out:40 suauth.5.xml.out:23
#: useradd.8.xml.out:42 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:30
@@ -113,15 +113,15 @@ msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:26
-#: chpasswd.8.xml.out:30 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
-#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:31
+#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:28
+#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
+#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:33
#: groupadd.8.xml.out:29 groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:30
#: groupmod.8.xml.out:27 groups.1.xml.out:26 grpck.8.xml.out:26
#: gshadow.5.xml.out:14 lastlog.8.xml.out:28 limits.5.xml.out:28
-#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:95
-#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:42
-#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:33 passwd.5.xml.out:26
+#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:97
+#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:44
+#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:26
#: porttime.5.xml.out:26 pwck.8.xml.out:33 pwconv.8.xml.out:32
#: shadow.3.xml.out:26 shadow.5.xml.out:26 sg.1.xml.out:27 su.1.xml.out:43
#: suauth.5.xml.out:26 useradd.8.xml.out:45 userdel.8.xml.out:32
@@ -130,15 +130,15 @@ msgid "Nicolas"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:27
-#: chpasswd.8.xml.out:31 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
-#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:32
+#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:29
+#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
+#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:34
#: groupadd.8.xml.out:30 groupdel.8.xml.out:28 groupmems.8.xml.out:31
#: groupmod.8.xml.out:28 groups.1.xml.out:27 grpck.8.xml.out:27
#: gshadow.5.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:29 limits.5.xml.out:29
-#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:96
-#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:43
-#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:34 passwd.5.xml.out:27
+#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:98
+#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:45
+#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:27
#: porttime.5.xml.out:27 pwck.8.xml.out:34 pwconv.8.xml.out:33
#: shadow.3.xml.out:27 shadow.5.xml.out:27 sg.1.xml.out:28 su.1.xml.out:44
#: suauth.5.xml.out:27 useradd.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:33
@@ -147,15 +147,15 @@ msgid "François"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:28
-#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
-#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:33
+#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:30
+#: chpasswd.8.xml.out:34 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
+#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:31 groupdel.8.xml.out:29 groupmems.8.xml.out:32
#: groupmod.8.xml.out:29 groups.1.xml.out:28 grpck.8.xml.out:28
#: gshadow.5.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:30 limits.5.xml.out:30
-#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:97
-#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:44
-#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:28
+#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:99
+#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:46
+#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:37 passwd.5.xml.out:28
#: porttime.5.xml.out:28 pwck.8.xml.out:35 pwconv.8.xml.out:34
#: shadow.3.xml.out:28 shadow.5.xml.out:28 sg.1.xml.out:29 su.1.xml.out:45
#: suauth.5.xml.out:28 useradd.8.xml.out:47 userdel.8.xml.out:34
@@ -164,15 +164,15 @@ msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
-#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:34
+#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:31
+#: chpasswd.8.xml.out:35 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
+#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:32 groupdel.8.xml.out:30 groupmems.8.xml.out:33
#: groupmod.8.xml.out:30 groups.1.xml.out:29 grpck.8.xml.out:29
#: gshadow.5.xml.out:18 lastlog.8.xml.out:31 limits.5.xml.out:31
-#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:98
-#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:45
-#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:29
+#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:100
+#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:47
+#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:38 passwd.5.xml.out:29
#: porttime.5.xml.out:29 pwck.8.xml.out:36 pwconv.8.xml.out:35
#: shadow.3.xml.out:29 shadow.5.xml.out:29 sg.1.xml.out:30 su.1.xml.out:46
#: suauth.5.xml.out:29 useradd.8.xml.out:48 userdel.8.xml.out:35
@@ -187,9 +187,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
-#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
-#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:231 chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:251 chage.1.xml.out:256 chage.1.xml.out:300
+#: login.defs.5.xml.out:237 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -198,11 +198,11 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:309 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:245 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:212 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:41 gpasswd.1.xml.out:95
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
#: groupadd.8.xml.out:351 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
@@ -210,44 +210,44 @@ msgstr "chage"
#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
-#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
-#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
+#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:535
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:549
+#: login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
-#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
-#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
-#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
-#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
-#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:817
-#: useradd.8.xml.out:878 useradd.8.xml.out:881 useradd.8.xml.out:884
-#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
-#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
-#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:477
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:43 passwd.1.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:499 passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173
+#: passwd.5.xml.out:179 passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197
+#: porttime.5.xml.out:121 pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262
+#: shadow.5.xml.out:265 shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283
+#: sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119 sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125
+#: sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131 su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391
+#: su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421 su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201
+#: useradd.8.xml.out:837 useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:901
+#: useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310
+#: userdel.8.xml.out:313 userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105
+#: usermod.8.xml.out:244 usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: chage.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:38 chsh.1.xml.out:38 expiry.1.xml.out:39
-#: gpasswd.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
-#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:42 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
+#: gpasswd.1.xml.out:42 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
+#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:44 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
msgid "User Commands"
msgstr "Comandi utente"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:36
-#: chpasswd.8.xml.out:40 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
-#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:41
+#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:42 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
+#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:43
#: groupadd.8.xml.out:39 groupdel.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:40
#: groupmod.8.xml.out:37 groups.1.xml.out:36 grpck.8.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:25 lastlog.8.xml.out:38 limits.5.xml.out:38
-#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:105
-#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:52
-#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:43 passwd.5.xml.out:36
+#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:107
+#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:54
+#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:45 passwd.5.xml.out:36
#: porttime.5.xml.out:36 pwck.8.xml.out:43 pwconv.8.xml.out:42
#: shadow.3.xml.out:36 shadow.5.xml.out:36 sg.1.xml.out:37 su.1.xml.out:53
#: suauth.5.xml.out:36 useradd.8.xml.out:55 userdel.8.xml.out:42
@@ -256,20 +256,20 @@ msgid "shadow-utils"
msgstr "shadow-utils"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:37
-#: chpasswd.8.xml.out:41 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
-#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:42
+#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:39
+#: chpasswd.8.xml.out:43 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
+#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:44
#: groupadd.8.xml.out:40 groupdel.8.xml.out:38 groupmems.8.xml.out:41
#: groupmod.8.xml.out:38 groups.1.xml.out:37 grpck.8.xml.out:37
#: gshadow.5.xml.out:26 lastlog.8.xml.out:39 limits.5.xml.out:39
-#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:106
-#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:53
-#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:44 passwd.5.xml.out:37
+#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:108
+#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:55
+#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:46 passwd.5.xml.out:37
#: porttime.5.xml.out:37 pwck.8.xml.out:44 pwconv.8.xml.out:43
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.13"
+msgid "4.15.0"
msgstr ""
# type: Plain text
@@ -280,10 +280,10 @@ msgstr "cambia le informazioni sulla scadenza della password"
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
-#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
-#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
+#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:50
+#: chpasswd.8.xml.out:54 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
-#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:66 passwd.1.xml.out:57
#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "opzioni"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:60 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
@@ -305,15 +305,15 @@ msgstr "LOGIN"
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:54
-#: chpasswd.8.xml.out:58 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
-#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:70
+#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:56
+#: chpasswd.8.xml.out:60 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
+#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:72
#: groupadd.8.xml.out:60 groupdel.8.xml.out:56 groupmems.8.xml.out:61
#: groupmod.8.xml.out:56 groups.1.xml.out:54 grpck.8.xml.out:58
#: gshadow.5.xml.out:34 lastlog.8.xml.out:56 limits.5.xml.out:48
-#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:114
-#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:73
-#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:64 passwd.5.xml.out:45
+#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:116
+#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:75
+#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:66 passwd.5.xml.out:45
#: porttime.5.xml.out:45 pwck.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:81
#: shadow.3.xml.out:94 shadow.3.xml.out:150 shadow.5.xml.out:45 sg.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:79 suauth.5.xml.out:51 useradd.8.xml.out:84
@@ -342,12 +342,12 @@ msgstr ""
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
-#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:83
+#: chpasswd.8.xml.out:108 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:51
#: groupadd.8.xml.out:80 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
-#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:252 passwd.1.xml.out:146
#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
#: vipw.8.xml.out:83
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "OPZIONI"
# type: TP
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
-#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:81
+#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:84
+#: chpasswd.8.xml.out:109 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:81
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
-#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
-#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
+#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:253
+#: passwd.1.xml.out:147 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
#: useradd.8.xml.out:103 userdel.8.xml.out:70 usermod.8.xml.out:71
#, fuzzy
#| msgid "The options which apply to the <command>su</command> command are:"
@@ -370,9 +370,9 @@ msgstr "Il comando <command>su</command> accetta le seguenti opzioni:"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
+#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94
+#: passwd.1.xml.out:164 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:619 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-d"
@@ -392,34 +392,34 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
-#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
-#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:157
-#: groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
-#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
-#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
-#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
-#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
-#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
-#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
-#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
-#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
-#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
-#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
-#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
+#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:217 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101
+#: chfn.1.xml.out:109 chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
+#: chgpasswd.8.xml.out:128 chpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:170
+#: chpasswd.8.xml.out:183 chpasswd.8.xml.out:198 chsh.1.xml.out:83
+#: chsh.1.xml.out:96 faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119
+#: faillog.8.xml.out:156 faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:125
+#: gpasswd.1.xml.out:138 gpasswd.1.xml.out:159 groupadd.8.xml.out:101
+#: groupadd.8.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213
+#: groupdel.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83
+#: groupmems.8.xml.out:94 groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141
+#: groupmod.8.xml.out:72 groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120
+#: groupmod.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:148 lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103
+#: lastlog.8.xml.out:127 newusers.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:192
+#: passwd.1.xml.out:241 passwd.1.xml.out:263 passwd.1.xml.out:273
+#: passwd.1.xml.out:286 passwd.1.xml.out:332 passwd.1.xml.out:345
+#: pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177 su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162
+#: useradd.8.xml.out:117 useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150
+#: useradd.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229
+#: useradd.8.xml.out:279 useradd.8.xml.out:426 useradd.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:503 useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:532
+#: useradd.8.xml.out:567 useradd.8.xml.out:611 useradd.8.xml.out:629
+#: useradd.8.xml.out:641 useradd.8.xml.out:658 useradd.8.xml.out:674
+#: userdel.8.xml.out:122 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98
+#: usermod.8.xml.out:111 usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151
+#: usermod.8.xml.out:173 usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289
+#: usermod.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356
+#: usermod.8.xml.out:368 usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
@@ -427,10 +427,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:303
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:303 groupadd.8.xml.out:303
#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:235
+#: login.defs.5.xml.out:140 passwd.1.xml.out:447 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:831 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:630 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
+#: passwd.1.xml.out:355 useradd.8.xml.out:317
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "-1"
@@ -528,26 +528,26 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
-#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
+#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:186
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:273
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
-#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
-#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
+#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:282
+#: passwd.1.xml.out:186 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
@@ -555,34 +555,34 @@ msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
-#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:90 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:119 chgpasswd.8.xml.out:141
+#: chpasswd.8.xml.out:145 chpasswd.8.xml.out:153 chpasswd.8.xml.out:161
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:174
+#: gpasswd.1.xml.out:190 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
#: groupadd.8.xml.out:144 groupadd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:228
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
-#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
-#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
-#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
-#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
-#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
-#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
-#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
-#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
-#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
-#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
-#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
+#: newusers.8.xml.out:270 newusers.8.xml.out:282 newusers.8.xml.out:288
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:163
+#: passwd.1.xml.out:175 passwd.1.xml.out:186 passwd.1.xml.out:205
+#: passwd.1.xml.out:217 passwd.1.xml.out:253 passwd.1.xml.out:301
+#: passwd.1.xml.out:319 passwd.1.xml.out:362 pwck.8.xml.out:173
+#: pwck.8.xml.out:179 pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209
+#: pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217
+#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332 useradd.8.xml.out:351
+#: useradd.8.xml.out:374 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:406
+#: useradd.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:550 userdel.8.xml.out:75
+#: userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152
+#: usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230
+#: usermod.8.xml.out:249 usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:404 vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102
+#: vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
@@ -590,18 +590,18 @@ msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
-#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:115
+#: chpasswd.8.xml.out:155 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:153 groupadd.8.xml.out:120
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
-#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:284
+#: passwd.1.xml.out:188 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
+#: useradd.8.xml.out:275 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Mostra un messaggio di aiuto ed esce."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:197
+#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:193
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-i"
@@ -625,8 +625,8 @@ msgid "-I"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
+#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:193 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:642 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -634,8 +634,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
-#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: passwd.1.xml.out:193 passwd.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:642 useradd.8.xml.out:652
#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -679,10 +679,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:257 faillog.8.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
-#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:218
+#: passwd.1.xml.out:327 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:332
#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -700,11 +700,11 @@ msgstr "Visualizza le informazioni sulla scadenza dell'account."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
-#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
-#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:119
+#: chpasswd.8.xml.out:80 chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136
+#: chpasswd.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: useradd.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:352 useradd.8.xml.out:478
#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -712,20 +712,20 @@ msgid "-m"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:246
+#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:242
msgid "--mindays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:246
-#: passwd.1.xml.out:251
+#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:242
+#: passwd.1.xml.out:247
msgid "MIN_DAYS"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:249
+#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:245
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the minimum number of days between password changes to "
@@ -742,26 +742,26 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
+#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:83 gpasswd.1.xml.out:114
+#: gpasswd.1.xml.out:219 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:375
msgid "-M"
msgstr "-M"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:346
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
+#: passwd.1.xml.out:346 passwd.1.xml.out:351 passwd.1.xml.out:356
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-W"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
"fornisce un preavviso all'utente."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:354
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as "
@@ -808,12 +808,12 @@ msgstr ""
"della password."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:191 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -821,12 +821,12 @@ msgid "-R"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -835,22 +835,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:190 chage.1.xml.out:194 chage.1.xml.out:196
#: chfn.1.xml.out:130 chfn.1.xml.out:134 chfn.1.xml.out:136
-#: chgpasswd.8.xml.out:123 chgpasswd.8.xml.out:127 chgpasswd.8.xml.out:129
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
+#: chgpasswd.8.xml.out:129 chgpasswd.8.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:135
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:177
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
-#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:201
+#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:164 gpasswd.1.xml.out:166 groupadd.8.xml.out:201
#: groupadd.8.xml.out:205 groupadd.8.xml.out:207 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
#: grpck.8.xml.out:153 grpck.8.xml.out:155 lastlog.8.xml.out:104
-#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:306
-#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
-#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
+#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:308
+#: newusers.8.xml.out:312 newusers.8.xml.out:314 passwd.1.xml.out:274
+#: passwd.1.xml.out:278 passwd.1.xml.out:280 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
-#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:491
+#: useradd.8.xml.out:495 useradd.8.xml.out:497 userdel.8.xml.out:123
#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
@@ -859,12 +859,12 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
-#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
+#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:132
+#: chpasswd.8.xml.out:174 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:163 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
-#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:311 passwd.1.xml.out:277
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:494
#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -881,20 +881,59 @@ msgstr ""
"replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-P"
+msgstr "-"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "--prefix"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 chpasswd.8.xml.out:184
+#: chpasswd.8.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108
+#: groupmod.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:287 passwd.1.xml.out:292 useradd.8.xml.out:504
+#: useradd.8.xml.out:509 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
+msgid "PREFIX_DIR"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:217
+#: passwd.1.xml.out:290 useradd.8.xml.out:507
+msgid ""
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:218 passwd.1.xml.out:333
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
-#: passwd.1.xml.out:327
+#: chage.1.xml.out:218 chage.1.xml.out:223 passwd.1.xml.out:333
+#: passwd.1.xml.out:338
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:206
+#: chage.1.xml.out:221
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -912,13 +951,13 @@ msgstr ""
"avvertito dell'imminente scadenza."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
+#: chage.1.xml.out:235 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:215
+#: chage.1.xml.out:230
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -941,14 +980,14 @@ msgstr ""
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: chage.1.xml.out:239 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "NOTA"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:225
+#: chage.1.xml.out:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -960,7 +999,7 @@ msgstr ""
"disponibile."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:244
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -974,7 +1013,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:253 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:429
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
@@ -983,7 +1022,7 @@ msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:235
+#: chage.1.xml.out:250
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -992,7 +1031,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:256
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
@@ -1010,52 +1049,54 @@ msgstr ""
"dell'account."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:201
+#: chpasswd.8.xml.out:256 chsh.1.xml.out:150 gpasswd.1.xml.out:243
#: groupadd.8.xml.out:247 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:165
-#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:381
+#: passwd.1.xml.out:394 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:553 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "CONFIGURAZIONE"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
-#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
-#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
-#: groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239 groupadd.8.xml.out:250
-#: groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
-#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
-#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
-#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
-#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:159 chgpasswd.8.xml.out:168
+#: chgpasswd.8.xml.out:177 chgpasswd.8.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:233
+#: chpasswd.8.xml.out:79 chpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:227 chpasswd.8.xml.out:236 chpasswd.8.xml.out:259
+#: chpasswd.8.xml.out:289 chsh.1.xml.out:153 chsh.1.xml.out:200
+#: gpasswd.1.xml.out:246 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239
+#: groupadd.8.xml.out:250 groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136
+#: groupmems.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204
+#: groupmod.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199
+#: lastlog.8.xml.out:185 login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365
+#: login.access.5.xml.out:100 login.defs.5.xml.out:118 login.defs.5.xml.out:534
+#: newgrp.1.xml.out:88 newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:357 newusers.8.xml.out:384 newusers.8.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:397 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:243
#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
-#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
-#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
-#: useradd.8.xml.out:713 useradd.8.xml.out:797 userdel.8.xml.out:87
+#: useradd.8.xml.out:309 useradd.8.xml.out:380 useradd.8.xml.out:401
+#: useradd.8.xml.out:469 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:562
+#: useradd.8.xml.out:733 useradd.8.xml.out:817 userdel.8.xml.out:87
#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
-#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:586
#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
-#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:202
+#: chpasswd.8.xml.out:257 chsh.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:244
#: groupadd.8.xml.out:248 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
-#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:711 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:382
+#: passwd.1.xml.out:395 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:731 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:554
#: vipw.8.xml.out:143
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -1070,135 +1111,135 @@ msgstr ""
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
-#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: chage.1.xml.out:276 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:274 chsh.1.xml.out:163 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:258
#: groupadd.8.xml.out:261 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:417 passwd.1.xml.out:412
#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:740
-#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:760
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:571 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "FILE"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
-#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: chage.1.xml.out:280 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:277
+#: chsh.1.xml.out:166 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
-#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:420 passwd.1.xml.out:415
#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
-#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:743 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
-#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:526
+#: useradd.8.xml.out:763 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:592
#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
-#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: chage.1.xml.out:283 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:279
+#: chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:422 passwd.1.xml.out:417 passwd.5.xml.out:144
#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
+#: useradd.8.xml.out:765 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "Informazioni sugli account utente."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:288 chpasswd.8.xml.out:283 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
+#: newusers.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:426 passwd.1.xml.out:421
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
-#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:749 userdel.8.xml.out:203
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:441
+#: useradd.8.xml.out:466 useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:203
#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
-#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:598
#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
-#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:751
+#: chage.1.xml.out:291 chpasswd.8.xml.out:285 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:428
+#: passwd.1.xml.out:423 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:771
#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "Informazioni sicure sugli account utente."
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:806
+#: chage.1.xml.out:298 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:442
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:826
#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "VALORI RESTITUITI"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
-#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
-#: useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:237
+#: chage.1.xml.out:305 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:833 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "successo"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
+#: chage.1.xml.out:311 passwd.1.xml.out:455
msgid "permission denied"
msgstr "permesso negato"
# type: IP
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
+#: chage.1.xml.out:315 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:823
+#: passwd.1.xml.out:459 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:843
#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:825
+#: chage.1.xml.out:317 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:845
#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "sintassi del comando errata"
# type: IP
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:306
+#: chage.1.xml.out:321
msgid "15"
msgstr "15"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:308
+#: chage.1.xml.out:323
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "non è possibile trovare il file delle password shadow"
# type: TP
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
-#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
-#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:231
+#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:443
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:827 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1212,18 +1253,18 @@ msgstr ""
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
-#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: chage.1.xml.out:331 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:242
+#: chpasswd.8.xml.out:304 chsh.1.xml.out:209 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:276
#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
-#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:546 newgrp.1.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:471 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:493
#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:875
-#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:895
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:619 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VEDERE ANCHE"
@@ -1236,22 +1277,22 @@ msgstr "VEDERE ANCHE"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
+#: chage.1.xml.out:334 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
-#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
-#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
-#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
-#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
-#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:415
+#: login.defs.5.xml.out:535 login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:558
+#: newusers.8.xml.out:81 newusers.8.xml.out:477 passwd.1.xml.out:42
+#: passwd.1.xml.out:49 passwd.1.xml.out:55 passwd.1.xml.out:68
+#: passwd.1.xml.out:71 passwd.1.xml.out:88 passwd.1.xml.out:100
+#: passwd.1.xml.out:148 passwd.1.xml.out:388 passwd.1.xml.out:435
+#: passwd.1.xml.out:444 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:479
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:884 userdel.8.xml.out:316
-#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
@@ -1259,31 +1300,31 @@ msgstr "passwd"
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
-#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:334 chage.1.xml.out:337 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118
#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
-#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:363
+#: gpasswd.1.xml.out:294 gpasswd.1.xml.out:297 groupadd.8.xml.out:363
#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
-#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
-#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
-#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
-#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: login.defs.5.xml.out:105 login.defs.5.xml.out:558 login.defs.5.xml.out:561
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:81
+#: newusers.8.xml.out:474 newusers.8.xml.out:481 newusers.8.xml.out:484
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:477
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.1.xml.out:505 passwd.1.xml.out:509
#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
-#: useradd.8.xml.out:899 useradd.8.xml.out:906 useradd.8.xml.out:909
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
+#: useradd.8.xml.out:919 useradd.8.xml.out:926 useradd.8.xml.out:929
#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
-#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:646 usermod.8.xml.out:650
+#: usermod.8.xml.out:653 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -1296,20 +1337,20 @@ msgstr "5"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:337 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:561
+#: passwd.1.xml.out:505 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
-#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
+#: chage.1.xml.out:332 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1321,10 +1362,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:212
#: groupadd.8.xml.out:345 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
-#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:878
-#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:243 useradd.8.xml.out:898
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:622
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1343,8 +1384,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:106
#: groupadd.8.xml.out:145 groupadd.8.xml.out:323 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
-#: useradd.8.xml.out:837 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407 useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:857 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-o"
@@ -1424,7 +1465,7 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
#: groupadd.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:642 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1484,12 +1525,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:175
#: groupadd.8.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:185 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
-#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
-#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
+#: newusers.8.xml.out:289 passwd.1.xml.out:264 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:458
+#: useradd.8.xml.out:544 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1512,8 +1553,8 @@ msgstr "Cambia il numero della stanza dell'utente."
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:320 useradd.8.xml.out:416
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
#: vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1521,7 +1562,7 @@ msgid "-u"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:333 usermod.8.xml.out:463
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-w"
@@ -1569,11 +1610,11 @@ msgstr ""
"<command>chfn</command> opera sull'account corrente."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
-#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
-#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:799 userdel.8.xml.out:193
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:235 chpasswd.8.xml.out:291
+#: chsh.1.xml.out:202 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:446
+#: passwd.1.xml.out:429 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr "Configurazione del pacchetto password shadow"
@@ -1586,8 +1627,8 @@ msgstr "Configurazione del pacchetto password shadow"
#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
#: groupadd.8.xml.out:348 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
-#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:881
-#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:280 useradd.8.xml.out:901
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:625
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1595,25 +1636,25 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
-#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
-#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:104
+#: login.defs.5.xml.out:111 newusers.8.xml.out:300 newusers.8.xml.out:474
+#: passwd.1.xml.out:509 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:899 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
-#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
+#: useradd.8.xml.out:919 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:646 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:243 chsh.1.xml.out:210
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chgpasswd.8.xml.out:25
msgid "Creation, 2006"
msgstr ""
@@ -1622,19 +1663,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chgpasswd.8.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:46
-#: chgpasswd.8.xml.out:56 chgpasswd.8.xml.out:66 chgpasswd.8.xml.out:83
-#: login.defs.5.xml.out:249
+#: chgpasswd.8.xml.out:35 chgpasswd.8.xml.out:42 chgpasswd.8.xml.out:48
+#: chgpasswd.8.xml.out:58 chgpasswd.8.xml.out:68 chgpasswd.8.xml.out:85
+#: login.defs.5.xml.out:253
msgid "chgpasswd"
msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
-#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: chgpasswd.8.xml.out:36 chgpasswd.8.xml.out:248 chpasswd.8.xml.out:40
+#: chpasswd.8.xml.out:310 chpasswd.8.xml.out:318 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:282 gpasswd.1.xml.out:285
+#: gpasswd.1.xml.out:288 gpasswd.1.xml.out:291 groupadd.8.xml.out:37
#: groupadd.8.xml.out:354 groupadd.8.xml.out:357 groupadd.8.xml.out:360
#: groupadd.8.xml.out:366 groupadd.8.xml.out:369 groupadd.8.xml.out:372
#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
@@ -1647,31 +1688,31 @@ msgstr "chgpasswd"
#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
-#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
+#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:564
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:52 newusers.8.xml.out:488
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:496 passwd.1.xml.out:513
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
-#: useradd.8.xml.out:890 useradd.8.xml.out:893 useradd.8.xml.out:896
-#: useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:913 useradd.8.xml.out:916
-#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
-#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
-#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
-#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
-#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
-#: vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:576
+#: useradd.8.xml.out:590 useradd.8.xml.out:910 useradd.8.xml.out:913
+#: useradd.8.xml.out:916 useradd.8.xml.out:922 useradd.8.xml.out:933
+#: useradd.8.xml.out:936 userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259
+#: userdel.8.xml.out:322 userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328
+#: userdel.8.xml.out:331 userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345
+#: usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:522 usermod.8.xml.out:634
+#: usermod.8.xml.out:637 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: usermod.8.xml.out:657 usermod.8.xml.out:660 vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chgpasswd.8.xml.out:35 chpasswd.8.xml.out:39 faillog.8.xml.out:35
+#: chgpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:41 faillog.8.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:38 groupdel.8.xml.out:36 groupmems.8.xml.out:39
#: groupmod.8.xml.out:36 grpck.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:37
-#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:51 nologin.8.xml.out:24
+#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:53 nologin.8.xml.out:24
#: pwck.8.xml.out:42 pwconv.8.xml.out:41 useradd.8.xml.out:54
#: userdel.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:42 vipw.8.xml.out:37
msgid "System Management Commands"
@@ -1679,13 +1720,13 @@ msgstr "Comandi per la gestione del sistema"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chgpasswd.8.xml.out:41
+#: chgpasswd.8.xml.out:43
msgid "update group passwords in batch mode"
msgstr "aggiorna le password di gruppo in modalità non interattiva"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:55
+#: chgpasswd.8.xml.out:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chgpasswd</command> command reads a list of group name and "
@@ -1703,12 +1744,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:61 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
+#: chgpasswd.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
msgid "group_name"
msgstr "group_name"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66 passwd.5.xml.out:77
+#: chgpasswd.8.xml.out:64 chpasswd.8.xml.out:68 passwd.5.xml.out:77
#: passwd.5.xml.out:86 passwd.5.xml.out:91 passwd.5.xml.out:95
#: passwd.5.xml.out:98
#, fuzzy
@@ -1717,13 +1758,13 @@ msgid "password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66
msgid "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:66
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted "
@@ -1736,8 +1777,8 @@ msgstr ""
"da <command>chgpasswd</command>."
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
-#: passwd.1.xml.out:129
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:138
+#: passwd.1.xml.out:114
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "ENCRYPT_METHOD"
@@ -1745,9 +1786,9 @@ msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chgpasswd.8.xml.out:73 chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:145
+#: passwd.1.xml.out:176 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1757,16 +1798,16 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: arg/arg
-#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:114 chpasswd.8.xml.out:129
-#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:116 chpasswd.8.xml.out:135
+#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:270
#: sg.1.xml.out:50 su.1.xml.out:86 su.1.xml.out:126 su.1.xml.out:131
#: useradd.8.xml.out:139 usermod.8.xml.out:99
msgid "-c"
msgstr "-c"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:68
+#: chgpasswd.8.xml.out:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
@@ -1785,7 +1826,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:74 chpasswd.8.xml.out:99
+#: chgpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:101
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are created at a single time."
@@ -1794,32 +1835,87 @@ msgstr ""
"necessità di creare molti account nello stesso momento."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:114 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:116 newusers.8.xml.out:270
msgid "--crypt-method"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:117 newusers.8.xml.out:270
+#: chgpasswd.8.xml.out:92 chpasswd.8.xml.out:119 newusers.8.xml.out:272
msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
msgstr "Utilizza il metodo specificato per cifrare le password."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:91 chpasswd.8.xml.out:118
-msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
-msgstr "I metodi disponibili sono DES, MD5 e NONE (nessuno)."
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:95 chgpasswd.8.xml.out:149 chpasswd.8.xml.out:122
+#: chpasswd.8.xml.out:208 newusers.8.xml.out:330
+msgid "BCRYPT"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid "<_:replaceable-1/>,"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:123
+msgid "DES"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:98 chgpasswd.8.xml.out:151 chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:332
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chgpasswd.8.xml.out:152 chpasswd.8.xml.out:126
+#: chpasswd.8.xml.out:211 newusers.8.xml.out:333
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+msgstr ""
+
+# type: SH
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:100 chgpasswd.8.xml.out:154 chpasswd.8.xml.out:127
+#: chpasswd.8.xml.out:213 newusers.8.xml.out:335
+#, fuzzy
+#| msgid "DESCRIPTION"
+msgid "YESCRYPT"
+msgstr "DESCRIZIONE"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chpasswd.8.xml.out:126
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid ", <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:128
+msgid "NONE"
+msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121 newusers.8.xml.out:271
+#: chgpasswd.8.xml.out:93 chpasswd.8.xml.out:120
msgid ""
-"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
-"support these methods."
+"The available methods are <_:phrase-1/> <_:replaceable-2/>, <_:replaceable-3/"
+"><_:phrase-4/><_:phrase-5/> and <_:replaceable-6/> if your libc supports "
+"these methods."
msgstr ""
-"I metodi disponibili sono DES, MD5, NONE e SHA256 o SHA512 se la propria "
-"libc lo consente."
# type: Plain text
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:139
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:145
#, fuzzy
#| msgid "encrypted password"
msgid "--encrypted"
@@ -1827,18 +1923,18 @@ msgstr "password cifrata"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:103 chpasswd.8.xml.out:141
+#: chgpasswd.8.xml.out:109 chpasswd.8.xml.out:147
msgid "Supplied passwords are in encrypted form."
msgstr "Le password fornite sono in forma cifrata."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chgpasswd.8.xml.out:119 chpasswd.8.xml.out:161
msgid "--md5"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:157
+#: chgpasswd.8.xml.out:121 chpasswd.8.xml.out:163
msgid ""
"Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not "
"encrypted."
@@ -1847,75 +1943,124 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 chsh.1.xml.out:97
#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
-#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
-#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:363 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:209 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:127
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-s"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 newusers.8.xml.out:322
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
+#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:202 newusers.8.xml.out:324
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr "Usa il numero specificato di cicli per cifrare la password."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
+#: chgpasswd.8.xml.out:146 chpasswd.8.xml.out:205 newusers.8.xml.out:327
+msgid ""
+"You can only use this option with crypt method: <_:phrase-1/> <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:156 chpasswd.8.xml.out:215 newusers.8.xml.out:337
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#| "filename>."
msgid ""
-"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
-"for the crypt method (5000)."
+"By default, the number of rounds for BCRYPT is defined by the "
+"BCRYPT_MIN_ROUNDS and BCRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
-"Il valore 0 indica che il sistema utilizzerà il numero predefinito di cicli "
-"per il metodo crypt (5000)."
+"Il numero di cicli predefinito è impostato con le variabili "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS e SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS nel file <filename>/etc/login."
+"defs</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
+#: chgpasswd.8.xml.out:161 chpasswd.8.xml.out:220
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
msgid ""
-"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default number of rounds is 13."
msgstr "I valori minimo di 1.000 e massimo di 999.999.999 sono forzati."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
-msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#: chgpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:224 newusers.8.xml.out:346
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#| "filename>."
+msgid ""
+"By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
-"Si può utilizzare questa opzione solo con i metodi di cifratura SHA256 o "
-"SHA512."
+"Il numero di cicli predefinito è impostato con le variabili "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS e SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS nel file <filename>/etc/login."
+"defs</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
+#: chgpasswd.8.xml.out:170 chpasswd.8.xml.out:229
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default number of rounds is 5000."
+msgstr "I valori minimo di 1.000 e massimo di 999.999.999 sono forzati."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:234 newusers.8.xml.out:355
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
#| "filename>."
msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and "
-"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+"By default, the number of rounds for YESCRYPT is defined by the "
+"YESCRYPT_COST_FACTOR in <_:filename-1/>."
msgstr ""
"Il numero di cicli predefinito è impostato con le variabili "
"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS e SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS nel file <filename>/etc/login."
"defs</filename>."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:179 chpasswd.8.xml.out:238
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default number of rounds is 5."
+msgstr "I valori minimo di 1.000 e massimo di 999.999.999 sono forzati."
+
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
-#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
-#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
+#: chgpasswd.8.xml.out:189 chpasswd.8.xml.out:248 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:231 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:369
+#: passwd.1.xml.out:376 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:702 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:534
msgid "CAVEATS"
msgstr "AVVISI/CAVEAT"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
+#: chgpasswd.8.xml.out:190 chpasswd.8.xml.out:249
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
@@ -1924,7 +2069,7 @@ msgstr ""
"in chiaro da parte di altri utenti."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
+#: chgpasswd.8.xml.out:194 newusers.8.xml.out:374
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
@@ -1936,8 +2081,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
-#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: chgpasswd.8.xml.out:221 gpasswd.1.xml.out:50 gpasswd.1.xml.out:53
+#: gpasswd.1.xml.out:75 gpasswd.1.xml.out:233 gpasswd.1.xml.out:261
#: groupadd.8.xml.out:170 groupadd.8.xml.out:264 groupdel.8.xml.out:148
#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
@@ -1945,20 +2090,20 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
-#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
-#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:755
-#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: newusers.8.xml.out:432 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:775
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:574 vipw.8.xml.out:69
#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:266
+#: chgpasswd.8.xml.out:223 gpasswd.1.xml.out:263 groupadd.8.xml.out:266
#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:757 userdel.8.xml.out:187
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:434 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:777 userdel.8.xml.out:187
#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "Informazioni sugli account di gruppo."
@@ -1966,8 +2111,8 @@ msgstr "Informazioni sugli account di gruppo."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:170
+#: chgpasswd.8.xml.out:227 gpasswd.1.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:170
#: groupadd.8.xml.out:270 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
@@ -1975,18 +2120,18 @@ msgstr "Informazioni sugli account di gruppo."
#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
-#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
-#: useradd.8.xml.out:761 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: newusers.8.xml.out:438 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:781 usermod.8.xml.out:580 vipw.8.xml.out:72
#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:272
+#: chgpasswd.8.xml.out:229 gpasswd.1.xml.out:269 groupadd.8.xml.out:272
#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:763 vipw.8.xml.out:183
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:440
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:783 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "Informazioni sicure sugli account di gruppo."
@@ -1996,12 +2141,12 @@ msgstr "Informazioni sicure sugli account di gruppo."
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
-#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: chgpasswd.8.xml.out:245 gpasswd.1.xml.out:40 gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:61 gpasswd.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:121 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:290
#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
-#: usermod.8.xml.out:617
+#: usermod.8.xml.out:634
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -2011,19 +2156,19 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:248 gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
#: groupadd.8.xml.out:82 groupadd.8.xml.out:292 groupadd.8.xml.out:300
#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
-#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:890 userdel.8.xml.out:325
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: login.defs.5.xml.out:303 useradd.8.xml.out:910 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:637
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chpasswd.8.xml.out:21 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:86
-#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:33
+#: chpasswd.8.xml.out:23 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
+#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:88
+#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:35
#: sg.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:23
#: usermod.8.xml.out:24
msgid "Creation, 1991"
@@ -2035,22 +2180,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
-#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
+#: chpasswd.8.xml.out:39 chpasswd.8.xml.out:46 chpasswd.8.xml.out:52
+#: chpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:91
+#: chpasswd.8.xml.out:98 chpasswd.8.xml.out:110 chpasswd.8.xml.out:297
+#: login.defs.5.xml.out:266 passwd.1.xml.out:496
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chpasswd.8.xml.out:45
+#: chpasswd.8.xml.out:47
msgid "update passwords in batch mode"
msgstr "aggiorna le password in modo non interattivo"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:61
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chpasswd</command> command reads a list of user name and "
@@ -2068,14 +2213,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
+#: chpasswd.8.xml.out:67 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
msgid "user_name"
msgstr "user_name"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:68
+#: chpasswd.8.xml.out:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default the passwords must be supplied in clear-text, and are "
@@ -2090,14 +2235,14 @@ msgstr ""
"presenti, anche le informazioni sulla durata delle password."
#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:139
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:73
+#: chpasswd.8.xml.out:75
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
@@ -2115,7 +2260,7 @@ msgstr ""
"<option>-m</option> o <option>-c</option>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:81
+#: chpasswd.8.xml.out:83
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) "
@@ -2131,14 +2276,14 @@ msgstr ""
"le opzioni <option>-e</option>, <option>-m</option> e <option>-c</option>."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:88
+#: chpasswd.8.xml.out:90
#, fuzzy
#| msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgid "Except when PAM is used to encrypt the passwords,"
msgstr "PAM viene utilizzato, in maniera predefinita, per cifrare le password."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:87
+#: chpasswd.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<phrase condition=\"pam\">Except when PAM is used to encrypt the "
@@ -2155,7 +2300,7 @@ msgstr ""
"nessun utente."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:93
+#: chpasswd.8.xml.out:95
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in "
@@ -2174,17 +2319,17 @@ msgstr ""
"degli utenti seguenti, e restituisce un codice d'errore all'uscita."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:114
+#: chpasswd.8.xml.out:116
msgid "METHOD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:131
msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgstr "PAM viene utilizzato, in maniera predefinita, per cifrare le password."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:128
+#: chpasswd.8.xml.out:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default (if none of the <option>-c</option>, <option>-m</option>, or "
@@ -2202,47 +2347,18 @@ msgstr ""
"<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> in <filename>/etc/login.defs</filename>."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:178
-msgid "ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:198
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: para/option
#: chpasswd.8.xml.out:199
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:196
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, the number of rounds is defined by the "
-#| "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> and <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
-#| "option> variables in <filename>/etc/login.defs</filename>."
-msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
-"option-2/> variables in <_:filename-3/>."
+msgid "ROUNDS"
msgstr ""
-"Il numero di cicli è definito dalle variabili <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</"
-"option> e <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> in <filename>/etc/login."
-"defs</filename>."
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:253
+#: chpasswd.8.xml.out:295
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
+#: chpasswd.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:452 passwd.1.xml.out:435
#, fuzzy
#| msgid "PAM configuration for <command>passwd</command>."
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
@@ -2254,17 +2370,17 @@ msgstr "configurazione PAM per <command>passwd</command>."
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
-#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
-#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
-#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
-#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
-#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:902
+#: chpasswd.8.xml.out:310 login.defs.5.xml.out:393 newusers.8.xml.out:51
+#: newusers.8.xml.out:58 newusers.8.xml.out:64 newusers.8.xml.out:77
+#: newusers.8.xml.out:98 newusers.8.xml.out:125 newusers.8.xml.out:134
+#: newusers.8.xml.out:153 newusers.8.xml.out:166 newusers.8.xml.out:172
+#: newusers.8.xml.out:174 newusers.8.xml.out:212 newusers.8.xml.out:232
+#: newusers.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:452 useradd.8.xml.out:922
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
+#: chpasswd.8.xml.out:312 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:507
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
@@ -2274,21 +2390,21 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
-#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:318 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:481
+#: newusers.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
-#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:342
-#: usermod.8.xml.out:640
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:286 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:604 useradd.8.xml.out:606
+#: useradd.8.xml.out:710 useradd.8.xml.out:828 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:657
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
+#: chpasswd.8.xml.out:305 newusers.8.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -2321,8 +2437,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357
#, fuzzy
#| msgid "pw_shell"
msgid "--shell"
@@ -2330,8 +2446,8 @@ msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:524 useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:682
#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
@@ -2371,12 +2487,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:130 chsh.1.xml.out:143
+#: chsh.1.xml.out:172 chsh.1.xml.out:184 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:123
+#: chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:142
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
@@ -2411,12 +2528,100 @@ msgstr ""
"accidentalmente un utente selezionasse una shell limitata, non potrebbe più "
"tornare alla shell di login che usava originariamente."
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:132 chsh.1.xml.out:181
+msgid "%vendordir%/shells"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:133
+msgid "%vendordir%/shells.d/*"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:134
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/*"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:135
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/@filename@"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:136
+msgid "%vendordir%/shells.d/@filename@"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:128
+msgid ""
+"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
+"be listed in <_:filename-1/>. If this file does not exist, the definitions "
+"are taken from the files <_:filename-2/>, <_:filename-3/> and <_:filename-4/"
+"> in that order. If <_:filename-5/> exists, then <_:filename-6/> will not be "
+"used. If the invoker is the superuser any value may be added regardless what "
+"is defined in the configuration files. An account with a restricted login "
+"shell may not change her login shell."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:141
+msgid ""
+"For this reason, placing <_:filename-1/> in <_:filename-2/> is discouraged "
+"since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user "
+"from ever changing her login shell back to its original value."
+msgstr ""
+
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:155
+#: chsh.1.xml.out:174
msgid "List of valid login shells."
msgstr "Elenco delle shell di login ammesse."
+# type: Plain text
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:177
+#, fuzzy
+#| msgid "List of valid login shells."
+msgid "User defined list of valid login shells."
+msgstr "Elenco delle shell di login ammesse."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:183
+msgid "Default configuration file if <_:filename-1/> does not exist."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:188
+msgid "%vendordir%/shells.d"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:190
+msgid "Directory for additional vendor specific configuration files."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:194
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d"
+msgstr "/etc/shells"
+
+# type: Plain text
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:196
+#, fuzzy
+#| msgid "Directory containing default files."
+msgid "Directory for additional user defined configuration files."
+msgstr "Directory contenente i file predefiniti."
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -2433,7 +2638,7 @@ msgid "check and enforce password expiration policy"
msgstr "controlla e fa rispettare la scadenza della password"
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:61
+#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:63
msgid "option"
msgstr "opzione"
@@ -2480,7 +2685,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
#: faillog.5.xml.out:17 faillog.8.xml.out:17 login.1.xml.out:50
-#: passwd.1.xml.out:24 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
+#: passwd.1.xml.out:26 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
#: shadow.3.xml.out:17 shadow.5.xml.out:17 su.1.xml.out:34
msgid "Creation, 1989"
msgstr ""
@@ -2501,7 +2706,7 @@ msgstr "faillog"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: faillog.5.xml.out:35 gshadow.5.xml.out:24 limits.5.xml.out:37
-#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:35
+#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:106 passwd.5.xml.out:35
#: porttime.5.xml.out:35 shadow.5.xml.out:35 suauth.5.xml.out:35
#, fuzzy
#| msgid "File Formats and Conversions"
@@ -2622,8 +2827,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
-#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:126
+#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:153
#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -2631,7 +2836,7 @@ msgid "-a"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:153
msgid "--all"
msgstr ""
@@ -2956,8 +3161,8 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:356
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:549 newgrp.1.xml.out:133
#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
@@ -2965,30 +3170,30 @@ msgid "login"
msgstr "login"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: gpasswd.1.xml.out:20
+#: gpasswd.1.xml.out:22
msgid "Rafal"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: gpasswd.1.xml.out:21
+#: gpasswd.1.xml.out:23
msgid "Maszkowski"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: gpasswd.1.xml.out:22 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
+#: gpasswd.1.xml.out:24 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
#: suauth.5.xml.out:17
msgid "Creation, 1996"
msgstr ""
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:49
#, fuzzy
#| msgid "administer <placeholder-1/>"
msgid "administer <_:filename-1/>"
msgstr "amministra <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:50
+#: gpasswd.1.xml.out:52
#, fuzzy
#| msgid "administer <placeholder-1/> and <placeholder-2/>"
msgid "administer <_:filename-1/> and <_:filename-2/>"
@@ -2998,9 +3203,9 @@ msgstr "amministra <placeholder-1/> e <placeholder-2/>"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
-#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: gpasswd.1.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:91 gpasswd.1.xml.out:131
+#: gpasswd.1.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:183
+#: gpasswd.1.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:294
#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
@@ -3009,19 +3214,19 @@ msgid "group"
msgstr "gruppo"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:73
+#: gpasswd.1.xml.out:75
msgid ", and <_:filename-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:78
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "administrators,"
msgstr "amministratori"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:71
+#: gpasswd.1.xml.out:73
msgid ""
"The <_:command-1/> command is used to administer <_:filename-2/><_:phrase-3/"
">. Every group can have <_:phrase-4/> members and a password."
@@ -3029,7 +3234,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:82 gpasswd.1.xml.out:114 gpasswd.1.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-A"
@@ -3037,7 +3242,7 @@ msgstr "-"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:79
+#: gpasswd.1.xml.out:81
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "System administrators can use the <option>-A</option> option to define "
@@ -3054,21 +3259,21 @@ msgstr ""
"amministratori di gruppo e dei membri."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:86
+#: gpasswd.1.xml.out:88
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "a group administrator"
msgstr "amministratori"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "a system administrator"
msgstr "amministratori"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:84
+#: gpasswd.1.xml.out:86
msgid ""
"<_:command-1/> called by <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> with a group name only "
"prompts for the new password of the <_:replaceable-4/>."
@@ -3079,8 +3284,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:95 gpasswd.1.xml.out:182 gpasswd.1.xml.out:198
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -3090,7 +3295,7 @@ msgstr "newgrp"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If a password is set the members can still use "
@@ -3107,13 +3312,13 @@ msgstr ""
# type: SS
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: gpasswd.1.xml.out:99
+#: gpasswd.1.xml.out:101
msgid "Notes about group passwords"
msgstr "Note sulle password di gruppo"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: gpasswd.1.xml.out:100
+#: gpasswd.1.xml.out:102
msgid ""
"Group passwords are an inherent security problem since more than one person "
"is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for "
@@ -3125,7 +3330,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:111
+#: gpasswd.1.xml.out:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Except for the <option>-A</option> and <option>-M</option> options, the "
@@ -3138,27 +3343,27 @@ msgstr ""
"non possono essere combinate."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:115
+#: gpasswd.1.xml.out:117
msgid "The options cannot be combined."
msgstr "Le opzioni non possono essere combinate."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:83
+#: gpasswd.1.xml.out:126 groupmems.8.xml.out:83
msgid "--add"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:126 gpasswd.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:139
+#: gpasswd.1.xml.out:143 gpasswd.1.xml.out:207 gpasswd.1.xml.out:219
#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "utente"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:127
+#: gpasswd.1.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the <replaceable>user</replaceable> to the named <replaceable>group</"
@@ -3169,13 +3374,13 @@ msgstr ""
"replaceable> indicato."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:168
+#: gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:164
msgid "--delete"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:140
+#: gpasswd.1.xml.out:142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the <replaceable>user</replaceable> from the named "
@@ -3186,19 +3391,19 @@ msgstr ""
"replaceable> indicato."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:158
+#: gpasswd.1.xml.out:160
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:173
+#: gpasswd.1.xml.out:175
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:176
+#: gpasswd.1.xml.out:178
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the password from the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3216,12 +3421,12 @@ msgstr ""
"replaceable> indicato."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:189
+#: gpasswd.1.xml.out:191
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:192
+#: gpasswd.1.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Restrict the access to the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3239,49 +3444,49 @@ msgstr ""
"<replaceable>gruppo</replaceable> indicato."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "--administrators"
msgstr "amministratori"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:206 gpasswd.1.xml.out:218
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:208
+#: gpasswd.1.xml.out:210
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr "Imposta l'elenco degli utenti amministratori."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:219
#, fuzzy
#| msgid "members"
msgid "--members"
msgstr "membri"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:222
msgid "Set the list of group members."
msgstr "Definisce l'elenco dei membri del gruppo."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:232
+#: gpasswd.1.xml.out:234
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:234
+#: gpasswd.1.xml.out:236
#, fuzzy
#| msgid "file"
msgid "file."
msgstr "file"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:230
+#: gpasswd.1.xml.out:232
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This tool only operates on the <filename>/etc/group</filename><phrase "
@@ -3305,11 +3510,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
-#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:893
-#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:312 useradd.8.xml.out:913
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:640
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -3319,11 +3524,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:896 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:916 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:643
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -3333,10 +3538,10 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:291 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
-#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:331
#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -3346,7 +3551,7 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
+#: gpasswd.1.xml.out:297 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
@@ -3354,12 +3559,12 @@ msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:295 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:277 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -3419,8 +3624,8 @@ msgstr "I nomi utente non possono eccedere i 32 caratteri di lunghezza."
#: groupadd.8.xml.out:94 groupadd.8.xml.out:95 groupadd.8.xml.out:102
#: groupadd.8.xml.out:236 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
-#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:393
+#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:659
#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -3448,7 +3653,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
-#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:659 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
@@ -3457,8 +3662,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:105 groupadd.8.xml.out:151
#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
-#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
-#: useradd.8.xml.out:469
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:302
+#: useradd.8.xml.out:471
msgid "GID"
msgstr ""
@@ -3499,7 +3704,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:541
+#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:543
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See also the <option>-r</option> option and the <option>UID_MAX</option> "
@@ -3512,27 +3717,27 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:125 groupadd.8.xml.out:131 groupadd.8.xml.out:134
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:303
-#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:305
+#: useradd.8.xml.out:316 useradd.8.xml.out:319 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-K"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "KEY"
msgstr ""
# type: SH
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
#, fuzzy
#| msgid "EXIT VALUES"
msgid "VALUE"
@@ -3540,7 +3745,7 @@ msgstr "VALORI RESTITUITI"
# type: TP
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:304
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -3566,14 +3771,14 @@ msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "10"
msgid "100"
msgstr "10"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:321
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:323
msgid "499"
msgstr ""
@@ -3595,7 +3800,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:138 groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:192
-#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:853 userdel.8.xml.out:265
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:873 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
@@ -3615,7 +3820,7 @@ msgstr ""
"replaceable>=<replaceable>499</replaceable> non funziona ancora."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407
#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
@@ -3635,13 +3840,13 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:427 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid "passwd"
@@ -3649,7 +3854,7 @@ msgid "--password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
@@ -3658,8 +3863,8 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:295
-#: usermod.8.xml.out:614
+#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "crypt"
msgstr ""
@@ -3670,11 +3875,11 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:315 groupmod.8.xml.out:148
#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
-#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:465 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
-#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:829
-#: useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:433 useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:631
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -3694,7 +3899,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:446
#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
@@ -3715,7 +3920,7 @@ msgstr ""
"elencano i processi."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:450
#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
@@ -3724,7 +3929,7 @@ msgstr ""
"sistema."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
+#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:458
msgid "--system"
msgstr ""
@@ -3763,44 +3968,10 @@ msgstr ""
"option>-<option>GID_MAX</option>."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-#, fuzzy
-#| msgid "-"
-msgid "-P"
-msgstr "-"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-msgid "--prefix"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:102
-#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
-#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
-#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
-msgid "PREFIX_DIR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:505
-msgid ""
-"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
-"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
-"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
-"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
-"files. No SELINUX support."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:194
-#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
-#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:551 useradd.8.xml.out:560 usermod.8.xml.out:238
#: usermod.8.xml.out:405
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -3824,7 +3995,7 @@ msgstr "Gli amministratori possono cambiare la password o i membri del gruppo."
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
+#: useradd.8.xml.out:388 useradd.8.xml.out:399 useradd.8.xml.out:560
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-N"
@@ -3832,15 +4003,15 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
-#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
+#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:467
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:400
+#: useradd.8.xml.out:561 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
-#: useradd.8.xml.out:556
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:558
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default behavior (if the <option>-g</option>, <option>-N</option>, "
@@ -3882,14 +4053,14 @@ msgstr ""
"gruppo."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:831
+#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:485 useradd.8.xml.out:851
msgid "invalid argument to option"
msgstr "argomento non valido per l'opzione"
# type: IP
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
-#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:835
+#: passwd.1.xml.out:471 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:855
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -3901,7 +4072,7 @@ msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "UID già in uso (e <option>-o</option> assente)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:847
+#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:867
msgid "9"
msgstr "9"
@@ -3914,7 +4085,7 @@ msgstr "nome di gruppo già in uso"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:855
+#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:875
#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "non è possibile aggiornare il file group"
@@ -3926,11 +4097,11 @@ msgstr "non è possibile aggiornare il file group"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: groupadd.8.xml.out:369 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
-#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:913
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:499 useradd.8.xml.out:933
#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
-#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:660
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
@@ -3941,11 +4112,11 @@ msgstr "userdel"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#: groupadd.8.xml.out:372 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
-#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
-#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:916
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:509 passwd.1.xml.out:513
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:936
#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
-#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:539
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
@@ -3973,8 +4144,8 @@ msgstr "rimuove un gruppo"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
-#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:394
+#: useradd.8.xml.out:659 useradd.8.xml.out:668 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GRUPPO"
@@ -4032,14 +4203,14 @@ msgstr ""
"rimanga alcun file avente questo ID di gruppo."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
-#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:841 userdel.8.xml.out:253
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:483
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:843
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:863
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "il gruppo specificato non esiste"
@@ -4085,7 +4256,7 @@ msgstr ""
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
-#: login.defs.5.xml.out:305
+#: login.defs.5.xml.out:318
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -4272,7 +4443,7 @@ msgstr ""
#| "\t$ groupmems -g groups -a gk4\n"
#| " "
msgid ""
-"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
+"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root:groups groupmems $ "
"groupmems -g groups -a gk4"
msgstr ""
"\n"
@@ -4399,7 +4570,7 @@ msgstr ""
"<option>SYS_UID_MAX</option> dal file <filename>/etc/login.defs</filename>."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:246
+#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:242
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-n"
@@ -4516,7 +4687,7 @@ msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:271
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:879 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
@@ -4761,7 +4932,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:67 newusers.8.xml.out:75
+#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:77
msgid "file"
msgstr "file"
@@ -4807,7 +4978,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:138
#: useradd.8.xml.out:246
msgid "no"
msgstr ""
@@ -4840,8 +5011,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:157
+#: passwd.1.xml.out:302
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-S"
@@ -5117,7 +5288,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
+#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:337 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
@@ -5131,7 +5302,7 @@ msgstr "grpconv"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
-#: login.defs.5.xml.out:337
+#: login.defs.5.xml.out:350
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -5196,7 +5367,7 @@ msgstr ""
"in <filename>/etc/passwd</filename>."
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
#: usermod.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -5623,7 +5794,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:775
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:795
msgid "username"
msgstr "nome"
@@ -6285,8 +6456,8 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
-#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:455 login.defs.5.xml.out:539
+#: login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
@@ -6500,12 +6671,12 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: login.defs.5.xml.out:110
+#: login.defs.5.xml.out:112
msgid "shadow password suite configuration"
msgstr "configurazione del pacchetto password shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:115
+#: login.defs.5.xml.out:117
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <filename>/etc/login.defs</filename> file defines the site-specific "
@@ -6523,7 +6694,7 @@ msgstr ""
"probabilmente sarà causa di risultati non desiderati."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:122
+#: login.defs.5.xml.out:124
msgid ""
"This file is a readable text file, each line of the file describing one "
"configuration parameter. The lines consist of a configuration name and "
@@ -6539,21 +6710,21 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: login.defs.5.xml.out:135 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:382
#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
msgid "yes"
msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:140
+#: login.defs.5.xml.out:142
#, fuzzy
#| msgid "0"
msgid "0x"
msgstr "0"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:130
+#: login.defs.5.xml.out:132
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and "
@@ -6588,32 +6759,32 @@ msgstr ""
"dalla macchina."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:147
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "Sono forniti i seguenti parametri di configurazione:"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:316
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
+#: login.defs.5.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.defs.5.xml.out:192
+#: login.defs.5.xml.out:195
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>PASS_MAX_DAYS</option>, <option>PASS_MIN_DAYS</option> and "
@@ -6630,12 +6801,12 @@ msgstr ""
"modifica gli account preesistenti."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:225
+#: login.defs.5.xml.out:229
msgid "CROSS REFERENCES"
msgstr "RIFERIMENTI INCROCIATI"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:226
+#: login.defs.5.xml.out:230
msgid ""
"The following cross references show which programs in the shadow password "
"suite use which parameters."
@@ -6647,65 +6818,81 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: phrase/option
#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
-#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: login.defs.5.xml.out:239 login.defs.5.xml.out:442 login.defs.5.xml.out:450
+#: login.defs.5.xml.out:522 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
msgid "USE_TCB"
msgstr "USE_TCB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:242
+#: login.defs.5.xml.out:246
msgid "CHFN_AUTH"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#: login.defs.5.xml.out:248 login.defs.5.xml.out:372
#, fuzzy
#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgid "LOGIN_STRING"
msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:241
+#: login.defs.5.xml.out:245
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:253 login.defs.5.xml.out:264 login.defs.5.xml.out:284
-#: login.defs.5.xml.out:388 login.defs.5.xml.out:404
+#: login.defs.5.xml.out:256 login.defs.5.xml.out:269 login.defs.5.xml.out:293
+#: login.defs.5.xml.out:396 login.defs.5.xml.out:418
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "BCRYPT_MAX_ROUNDS BCRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:259 login.defs.5.xml.out:273 login.defs.5.xml.out:296
+#: login.defs.5.xml.out:403 login.defs.5.xml.out:422
msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:261 login.defs.5.xml.out:275 login.defs.5.xml.out:298
+#: login.defs.5.xml.out:409 login.defs.5.xml.out:424
+msgid "YESCRYPT_COST_FACTOR"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
+#: login.defs.5.xml.out:255 login.defs.5.xml.out:292
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
-msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:"
+"phrase-2/> <_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:262
+#: login.defs.5.xml.out:271
msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:272
+#: login.defs.5.xml.out:282
msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:292
+#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
-#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+#: login.defs.5.xml.out:314 login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326
+#: login.defs.5.xml.out:333 login.defs.5.xml.out:339 login.defs.5.xml.out:345
msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
@@ -6713,29 +6900,29 @@ msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
+#: login.defs.5.xml.out:343 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:339
+#: login.defs.5.xml.out:352
msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+#: login.defs.5.xml.out:359 login.defs.5.xml.out:458
msgid "CONSOLE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:348
+#: login.defs.5.xml.out:361
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:351
+#: login.defs.5.xml.out:364
#, fuzzy
#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgid "FAILLOG_ENAB"
@@ -6743,36 +6930,36 @@ msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
# type: SH
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:353
+#: login.defs.5.xml.out:366
#, fuzzy
#| msgid "FILE"
msgid "FTMP_FILE"
msgstr "FILE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:355
+#: login.defs.5.xml.out:368
msgid "ISSUE_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:357
+#: login.defs.5.xml.out:370
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:361
+#: login.defs.5.xml.out:374
msgid ""
"MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE "
"PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:365
+#: login.defs.5.xml.out:378
msgid "ULIMIT UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:345
+#: login.defs.5.xml.out:358
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ERASECHAR FAIL_DELAY "
"<_:phrase-3/> FAKE_SHELL <_:phrase-4/> HUSHLOGIN_FILE <_:phrase-5/> KILLCHAR "
@@ -6782,17 +6969,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: login.defs.5.xml.out:372
+#: login.defs.5.xml.out:385
msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp / sg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:374
+#: login.defs.5.xml.out:387
msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:382
+#: login.defs.5.xml.out:395
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
@@ -6801,10 +6988,11 @@ msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
#| "phrase> SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
#| "UMASK"
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
-"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
-"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP "
+"MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:"
+"phrase-2/> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+"SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+"UMASK <_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
@@ -6812,27 +7000,28 @@ msgstr ""
"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:401
+#: login.defs.5.xml.out:417
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB "
+"PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:414
+#: login.defs.5.xml.out:433
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
+#: login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:440
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
@@ -6848,7 +7037,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
+#: login.defs.5.xml.out:438 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
@@ -6861,7 +7050,7 @@ msgstr "pwconv"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:428 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
+#: login.defs.5.xml.out:447 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
#: pwconv.8.xml.out:61 pwconv.8.xml.out:98 pwconv.8.xml.out:104
#: pwconv.8.xml.out:109 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:157
#: pwconv.8.xml.out:166 shadow.5.xml.out:280
@@ -6869,22 +7058,22 @@ msgid "pwunconv"
msgstr "pwunconv"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:441
+#: login.defs.5.xml.out:460
msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:443
+#: login.defs.5.xml.out:462
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:446
+#: login.defs.5.xml.out:465
msgid "SU_WHEEL_ONLY"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:438
+#: login.defs.5.xml.out:457
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH "
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
@@ -6892,28 +7081,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+#: login.defs.5.xml.out:472 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
msgid "sulogin"
msgstr "sulogin"
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:455
-msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:474
+msgid "ENV_HZ ENV_TZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:475
+#: login.defs.5.xml.out:494
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:464
+#: login.defs.5.xml.out:483
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
@@ -6933,12 +7116,12 @@ msgstr ""
"USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:485 login.defs.5.xml.out:495
+#: login.defs.5.xml.out:504 login.defs.5.xml.out:514
msgid "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:482
+#: login.defs.5.xml.out:501
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB "
@@ -6951,7 +7134,7 @@ msgstr ""
"<phrase condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:492
+#: login.defs.5.xml.out:511
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
@@ -6966,20 +7149,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:500 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
+#: login.defs.5.xml.out:519 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
#: vipw.8.xml.out:51 vipw.8.xml.out:67 vipw.8.xml.out:85
msgid "vipw"
msgstr "vipw"
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:530 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "ERRORI"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:512
+#: login.defs.5.xml.out:531
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Much of the functionality that used to be provided by the shadow password "
@@ -7005,14 +7188,14 @@ msgstr ""
"manvolnum></citerefentry>. Vedere la corrispondente configurazione di PAM."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:545
+#: login.defs.5.xml.out:564
#, fuzzy
#| msgid "pw_name"
msgid "pam"
msgstr "pw_name"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:528
+#: login.defs.5.xml.out:547
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -7171,12 +7354,12 @@ msgid "id"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: newusers.8.xml.out:57
+#: newusers.8.xml.out:59
msgid "update and create new users in batch"
msgstr "aggiorna e crea nuovi utenti in blocco"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:74
+#: newusers.8.xml.out:76
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>newusers</command> command reads a <replaceable>file</"
@@ -7199,22 +7382,22 @@ msgstr ""
"citerefentry>) con le seguenti eccezioni:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:82
+#: newusers.8.xml.out:84
msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
msgstr "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:87
+#: newusers.8.xml.out:89
msgid "pw_name"
msgstr "pw_name"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:90
+#: newusers.8.xml.out:92
msgid "This is the name of the user."
msgstr "Il nome dell'utente."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:93
+#: newusers.8.xml.out:95
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It can be the name of a new user or the name of an existing user (or an "
@@ -7232,12 +7415,12 @@ msgstr ""
"creato un nuovo utente."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:104
+#: newusers.8.xml.out:106
msgid "pw_passwd"
msgstr "pw_passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:107
+#: newusers.8.xml.out:109
msgid ""
"This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted "
"password."
@@ -7246,17 +7429,17 @@ msgstr ""
"cifrata."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:115
+#: newusers.8.xml.out:117
msgid "pw_uid"
msgstr "pw_uid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:120
msgid "This field is used to define the UID of the user."
msgstr "Definisce l'UID dell'utente."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:121
+#: newusers.8.xml.out:123
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the field is empty, an new (unused) UID will be defined automatically "
@@ -7269,12 +7452,12 @@ msgstr ""
"utilizzato) da parte di <command>newusers</command>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:125
+#: newusers.8.xml.out:127
msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID."
msgstr "Se questo campo contiene un numero, verrà utilizzato come UID."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:129
+#: newusers.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of an existing user (or the name of an "
@@ -7290,7 +7473,7 @@ msgstr ""
"utilizzato l'UID dell'utente specificato."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:135
+#: newusers.8.xml.out:137
msgid ""
"If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the user's "
"file should be fixed manually."
@@ -7299,17 +7482,17 @@ msgstr ""
"proprietà dell'utente stesso andrà cambiata manualmente."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:143
+#: newusers.8.xml.out:145
msgid "pw_gid"
msgstr "pw_gid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:146
+#: newusers.8.xml.out:148
msgid "This field is used to define the primary group ID for the user."
msgstr "Definisce il l'ID del gruppo primario dell'utente."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:149
+#: newusers.8.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of an existing group (or a group created "
@@ -7325,7 +7508,7 @@ msgstr ""
"gruppo primario di questo utente il GID del gruppo stesso."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:155
+#: newusers.8.xml.out:157
msgid ""
"If this field is a number, this number will be used as the primary group ID "
"of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be created "
@@ -7336,7 +7519,7 @@ msgstr ""
"viene creato uno con il nome dell'utente e il GID specificato."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:163
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field is empty, a new group will be created with the name of the "
@@ -7354,7 +7537,7 @@ msgstr ""
"del nuovo gruppo."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of a group which does not exist (and was "
@@ -7375,32 +7558,32 @@ msgstr ""
"primario dell'utente e come GID per il nuovo gruppo."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:179
+#: newusers.8.xml.out:181
msgid "pw_gecos"
msgstr "pw_gecos"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:182
+#: newusers.8.xml.out:184
msgid "This field is copied in the GECOS field of the user."
msgstr "Questo campo viene copiato nel campo GECOS dell'utente."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:189
+#: newusers.8.xml.out:191
msgid "pw_dir"
msgstr "pw_dir"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:192
+#: newusers.8.xml.out:194
msgid "This field is used to define the home directory of the user."
msgstr "Questo campo è utilizzato per impostare la directory home dell'utente."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:199
+#: newusers.8.xml.out:201
msgid "newusers does not create parent directories"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:195
+#: newusers.8.xml.out:197
msgid ""
"If this field does not specify an existing directory, the specified "
"directory is created, with ownership set to the user being created or "
@@ -7413,7 +7596,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:208
+#: newusers.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the home directory of an existing user is changed, <command>newusers</"
@@ -7429,12 +7612,12 @@ msgstr ""
"nuova. Questo va fatto manualmente."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:218
+#: newusers.8.xml.out:220
msgid "pw_shell"
msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:221
+#: newusers.8.xml.out:223
msgid ""
"This field defines the shell of the user. No checks are performed on this "
"field."
@@ -7443,7 +7626,7 @@ msgstr ""
"nessun controllo."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:229
+#: newusers.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>newusers</command> first tries to create or change all the "
@@ -7462,7 +7645,7 @@ msgstr ""
"nessuna modifica viene scritta sui database."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:235
+#: newusers.8.xml.out:237
msgid ""
"During this first pass, users are created with a locked password (and "
"passwords are not changed for the users which are not created). A second "
@@ -7477,7 +7660,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:243
+#: newusers.8.xml.out:245
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are updated at a single time."
@@ -7486,48 +7669,57 @@ msgstr ""
"account sono aggiornati allo stesso tempo."
#. (itstool) path: term/option
-#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: newusers.8.xml.out:259 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:260 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
+#: newusers.8.xml.out:262 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
#: usermod.8.xml.out:92
msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
+#: newusers.8.xml.out:273
+msgid ""
+"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
+"support these methods."
+msgstr ""
+"I metodi disponibili sono DES, MD5, NONE e SHA256 o SHA512 se la propria "
+"libc lo consente."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:461
msgid "Create a system account."
msgstr "Crea un account di sistema."
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:540 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:323
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:545 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:464
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "System users will be created with no aging information in <filename>/etc/"
@@ -7550,65 +7742,98 @@ msgstr ""
"option> (e la loro controparte <option>GID</option> per la creazione dei "
"gruppi)."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:342
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default is 13."
+msgstr "I valori minimo di 1.000 e massimo di 999.999.999 sono forzati."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:351
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default is 5000."
+msgstr "I valori minimo di 1.000 e massimo di 999.999.999 sono forzati."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:359
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default is 5."
+msgstr "I valori minimo di 1.000 e massimo di 999.999.999 sono forzati."
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:370
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
"Il file di input deve essere protetto poiché contiene password non cifrate."
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:429
+#: newusers.8.xml.out:450
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/pam.d/newusers"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
-#: useradd.8.xml.out:785 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
+#: newusers.8.xml.out:456 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:483
+#: useradd.8.xml.out:805 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:604
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:217
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
-#: useradd.8.xml.out:791 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:610
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:223
+#: newusers.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:906 userdel.8.xml.out:335
-#: usermod.8.xml.out:633
+#: newusers.8.xml.out:481 useradd.8.xml.out:926 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:650
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:909 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:636
+#: newusers.8.xml.out:484 useradd.8.xml.out:929 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:653
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:333
-#: usermod.8.xml.out:631
+#: newusers.8.xml.out:479 useradd.8.xml.out:924 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:648
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -7664,13 +7889,13 @@ msgstr "Il comando <command>nologin</command> è apparso in BSD 4.4."
# type: Plain text
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: passwd.1.xml.out:48
+#: passwd.1.xml.out:50
msgid "change user password"
msgstr "cambia la password utente"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:65
+#: passwd.1.xml.out:67
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>passwd</command> command changes passwords for user "
@@ -7691,13 +7916,13 @@ msgstr ""
# type: SS
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:74
+#: passwd.1.xml.out:76
msgid "Password Changes"
msgstr "Modifiche delle password"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:75
+#: passwd.1.xml.out:77
msgid ""
"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
@@ -7712,7 +7937,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:83
+#: passwd.1.xml.out:85
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After the password has been entered, password aging information is "
@@ -7731,7 +7956,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:90
+#: passwd.1.xml.out:92
msgid ""
"The user is then prompted twice for a replacement password. The second entry "
"is compared against the first and both are required to match in order for "
@@ -7741,67 +7966,28 @@ msgstr ""
"due password sono confrontate e devono essere uguali affinché la password "
"venga accettata."
-# type: Plain text
-#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:96
-msgid ""
-"Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
-"passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
-"characters from each of the following sets:"
-msgstr ""
-"Quindi viene misurata la complessità della password. In linea di massima le "
-"password dovrebbero contenere dai 6 agli 8 caratteri, includendovi uno o più "
-"caratteri da ciascuno dei seguenti insiemi:"
-
-# type: Plain text
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:104
-msgid "lower case alphabetics"
-msgstr "lettere minuscole"
-
-# type: Plain text
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:107
-msgid "digits 0 thru 9"
-msgstr "numeri da 0 a 9"
-
-# type: Plain text
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:110
-msgid "punctuation marks"
-msgstr "segni di punteggiatura"
-
-# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:114
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-#| "characters. <command>passwd</command> will reject any password which is "
-#| "not suitably complex."
+#: passwd.1.xml.out:98
msgid ""
-"Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-"characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably "
-"complex."
+"Then, the password is tested for complexity. <_:command-1/> will reject any "
+"password which is not suitably complex. Care must be taken not to include "
+"the system default erase or kill characters."
msgstr ""
-"Si deve fare attenzione a non inserire il carattere di cancellazione o di "
-"kill (azzeramento della riga). <command>passwd</command> non accetta "
-"password non sufficientemente complesse."
# type: SS
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:123
+#: passwd.1.xml.out:108
msgid "Hints for user passwords"
msgstr "Suggerimenti per password utente"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: passwd.1.xml.out:127
+#: passwd.1.xml.out:112
msgid "UNIX"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:124
+#: passwd.1.xml.out:109
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The security of a password depends upon the strength of the encryption "
@@ -7826,7 +8012,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:133
+#: passwd.1.xml.out:118
msgid ""
"Compromises in password security normally result from careless password "
"selection or handling. For this reason, you should not select a password "
@@ -7842,7 +8028,19 @@ msgstr ""
"essere indovinato per violare la sicurezza del sistema."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:142
+#: passwd.1.xml.out:127
+msgid ""
+"As a general guideline, passwords should be long and random. It's fine to "
+"use simple character sets, such as passwords consisting only of lowercase "
+"letters, if that helps memorizing longer passwords. For a password "
+"consisting only of lowercase English letters randomly chosen, and a length "
+"of 32, there are 26^32 (approximately 2^150) different possible "
+"combinations. Being an exponential equation, it's apparent that the exponent "
+"(the length) is more important than the base (the size of the character set)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can find advices on how to choose a strong password on http://en."
@@ -7855,7 +8053,7 @@ msgstr ""
"http://en.wikipedia.org/wiki/Password_strength"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:160
+#: passwd.1.xml.out:156
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option can be used only with <option>-S</option> and causes show "
@@ -7868,7 +8066,7 @@ msgstr ""
"lo stato per ogni utente."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:171
+#: passwd.1.xml.out:167
msgid ""
"Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable a "
"password for an account. It will set the named account passwordless."
@@ -7878,14 +8076,14 @@ msgstr ""
"senza password."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:180
+#: passwd.1.xml.out:176
#, fuzzy
#| msgid "expiry"
msgid "--expire"
msgstr "expiry"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:179
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
"change their password at the user's next login."
@@ -7894,7 +8092,7 @@ msgstr ""
"cambio password al successivo accesso da parte dell'utente."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:200
+#: passwd.1.xml.out:196
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is used to disable an account after the password has been "
@@ -7914,19 +8112,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
+#: passwd.1.xml.out:206 useradd.8.xml.out:280 useradd.8.xml.out:358
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-k"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:210
+#: passwd.1.xml.out:206
msgid "--keep-tokens"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:213
+#: passwd.1.xml.out:209
msgid ""
"Indicate password change should be performed only for expired authentication "
"tokens (passwords). The user wishes to keep their non-expired tokens as "
@@ -7937,12 +8135,12 @@ msgstr ""
"scaduti."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:225
+#: passwd.1.xml.out:221
msgid ""
"Lock the password of the named account. This option disables a password by "
"changing it to a value which matches no possible encrypted value (it adds a "
@@ -7953,12 +8151,12 @@ msgstr ""
"(aggiunge un «!» all'inizio della password)."
#. (itstool) path: para/command
-#: passwd.1.xml.out:235
+#: passwd.1.xml.out:231
msgid "usermod --expiredate 1"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:227
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that this does not disable the account. The user may still be able "
@@ -7977,42 +8175,42 @@ msgstr ""
"expiredate 1</command> (che imposta la data di scadenza al 2 gennaio 1970)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:238
+#: passwd.1.xml.out:234
msgid "Users with a locked password are not allowed to change their password."
msgstr "Gli utenti con password bloccata non la possono cambiare."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "--quiet"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:261 vipw.8.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:257 vipw.8.xml.out:110
msgid "Quiet mode."
msgstr "Modalità silenziosa."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:268
+#: passwd.1.xml.out:264
msgid "--repository"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: passwd.1.xml.out:268 passwd.1.xml.out:272
+#: passwd.1.xml.out:264 passwd.1.xml.out:268
#, fuzzy
#| msgid "EDITOR"
msgid "REPOSITORY"
msgstr "EDITOR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:271
+#: passwd.1.xml.out:267
#, fuzzy
#| msgid "change password in <replaceable>REPOSITORY</replaceable> repository"
msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
@@ -8020,13 +8218,13 @@ msgstr ""
"cambia la password nel repository <replaceable>REPOSITORY</replaceable>"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "--status"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:294
+#: passwd.1.xml.out:305
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -8044,12 +8242,12 @@ msgstr ""
"periodo di avviso e quello di inattività. Queste età sono espresse in giorni."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
+#: passwd.1.xml.out:320 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:312
+#: passwd.1.xml.out:323
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock the password of the named account. This option re-enables a "
@@ -8066,7 +8264,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:325
+#: passwd.1.xml.out:336
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -8084,14 +8282,14 @@ msgstr ""
"l'utente viene avvertito dell'imminente scadenza."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:335
+#: passwd.1.xml.out:346
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-x"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:349
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the maximum number of days a password remains valid. After "
@@ -8105,9 +8303,21 @@ msgstr ""
"<replaceable>MAX_GIORNI</replaceable> viene richiesto di cambiare la "
"password."
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:363
+msgid "--stdin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:366
+msgid ""
+"This option is used to indicate that passwd should read the new password "
+"from standard input, which can be a pipe."
+msgstr ""
+
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:355
+#: passwd.1.xml.out:377
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
@@ -8117,7 +8327,7 @@ msgstr ""
"sufficientemente complessa."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:382
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
@@ -8126,7 +8336,7 @@ msgstr ""
"NIS è abilitato ed essi non sono collegati al server NIS."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:365
+#: passwd.1.xml.out:387
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>passwd</command> uses PAM to authenticate users and to change "
@@ -8138,22 +8348,22 @@ msgstr ""
"cambiare le loro password."
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:411
+#: passwd.1.xml.out:433
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/pam.d/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:439
+#: passwd.1.xml.out:461
msgid "invalid combination of options"
msgstr "combinazione di opzioni non valida"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:445
+#: passwd.1.xml.out:467
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "errore non previsto, nulla di fatto"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:451
+#: passwd.1.xml.out:473
#, fuzzy
#| msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
@@ -8161,17 +8371,31 @@ msgstr "errore non previsto, file <filename>passwd</filename> mancante"
# type: TP
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:479
#, fuzzy
#| msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr "file <filename>passwd</filename> occupato, provare di nuovo"
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: passwd.1.xml.out:499
+#, fuzzy
+#| msgid "passwd"
+msgid "makepasswd"
+msgstr "passwd"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:494
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:phrase-5/> <_:citerefentry-6/>."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:472
+#: passwd.1.xml.out:517
msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
-"<_:citerefentry-5/>."
+"The following web page comically (yet correctly) compares the strength of "
+"two different methods for choosing a password: \"https://xkcd.com/936/\""
msgstr ""
# type: Plain text
@@ -10386,6 +10610,11 @@ msgid "$HZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:279
msgid "ENV_HZ"
msgstr ""
@@ -10859,7 +11088,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:603 useradd.8.xml.out:605
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -10904,14 +11133,14 @@ msgstr ""
"<option>USERGROUPS_ENAB</option>).\""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
-#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
+#: useradd.8.xml.out:612 useradd.8.xml.out:618
msgid "BASE_DIR"
msgstr ""
@@ -10943,7 +11172,7 @@ msgstr ""
"option> non è usata, <replaceable>BASE_DIR</replaceable> deve esistere."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:623
msgid "HOME"
msgstr ""
@@ -10951,11 +11180,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
-#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
-#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
-#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
-#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:767
-#: usermod.8.xml.out:419
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:267 useradd.8.xml.out:295
+#: useradd.8.xml.out:345 useradd.8.xml.out:395 useradd.8.xml.out:525
+#: useradd.8.xml.out:624 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:669 useradd.8.xml.out:683 useradd.8.xml.out:697
+#: useradd.8.xml.out:787 usermod.8.xml.out:419
msgid "/etc/default/useradd"
msgstr "/etc/default/useradd"
@@ -11066,7 +11295,7 @@ msgstr ""
"specificata nel formato <emphasis remap=\"I\">AAAA-MM-GG</emphasis>."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:635 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -11116,7 +11345,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:484
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-F"
@@ -11242,6 +11471,14 @@ msgid ""
"emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
+# type: TH
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:267
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "GROUPS"
+msgstr "GRUPPO"
+
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:260
@@ -11257,7 +11494,9 @@ msgid ""
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
"<_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the "
-"initial group."
+"initial group. In addition to passing in the -G flag, you can add the option "
+"<_:option-2/> to the file <_:filename-3/> which in turn will add all users "
+"to those supplementary groups."
msgstr ""
"Una lista di gruppi supplementari di cui l'utente è altresì membro. Ciascun "
"gruppo è separato dal successivo da una virgola, senza spazi bianchi "
@@ -11266,17 +11505,17 @@ msgstr ""
"l'utente appartenga solo al gruppo iniziale."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "SKEL_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:283
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The skeleton directory, which contains files and directories to be copied "
@@ -11292,13 +11531,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
+#: useradd.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:352
msgid "--create-home"
msgstr ""
# type: IP
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:286
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:592 usermod.8.xml.out:524
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid if the <option>-m</option> (or <option>--create-"
@@ -11311,19 +11550,19 @@ msgstr ""
"<option>--create-home</option>) è stata specificata."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:292
+#: useradd.8.xml.out:294
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:294
+#: useradd.8.xml.out:296
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:292
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this option is not set, the skeleton directory is defined by the "
@@ -11338,24 +11577,24 @@ msgstr ""
"filename> o, altrimenti, vale <filename>/etc/skel</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:296
+#: useradd.8.xml.out:298
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr "Se possibile vengono copiate le ACL e gli attributi estesi."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:311
msgid "UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:308
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid ""
"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
@@ -11364,17 +11603,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:330
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:334
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr "Non aggiunge l'utente ai database «lastlog» e «faillog»."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:337
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
@@ -11388,12 +11627,12 @@ msgstr ""
"precedenza."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:342
+#: useradd.8.xml.out:344
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:340
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -11401,7 +11640,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:353
+#: useradd.8.xml.out:355
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
@@ -11417,12 +11656,12 @@ msgstr ""
"l'opzione <option>-k</option>) vengono copiati nella directory home."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+#: useradd.8.xml.out:363 useradd.8.xml.out:381 useradd.8.xml.out:477
msgid "CREATE_HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:361
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, if this option is not specified and <option>CREATE_HOME</"
@@ -11435,7 +11674,7 @@ msgstr ""
"<option>CREATE_HOME</option>, la directory non viene creata."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:364
+#: useradd.8.xml.out:366
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -11443,12 +11682,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:373
+#: useradd.8.xml.out:375
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:376
+#: useradd.8.xml.out:378
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting "
@@ -11463,12 +11702,12 @@ msgstr ""
"option>) sia impostata a <replaceable>yes</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:386
+#: useradd.8.xml.out:388
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:389
+#: useradd.8.xml.out:391
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
@@ -11485,7 +11724,7 @@ msgstr ""
"<option>GROUP</option> nel file <filename>/etc/default/useradd</filename>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:408
+#: useradd.8.xml.out:410
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
@@ -11493,7 +11732,7 @@ msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr "Permette la creazione di un utente con un UID duplicato (non unico)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:277
msgid ""
"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
"user identity serves as key to map between users on one hand and "
@@ -11503,7 +11742,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:428
+#: useradd.8.xml.out:430
msgid ""
"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
@@ -11511,7 +11750,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:437
msgid ""
"Without this option, the new account will be locked and with no password "
"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
@@ -11520,7 +11759,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:443
+#: useradd.8.xml.out:445
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
@@ -11535,7 +11774,7 @@ msgstr ""
"elencano i processi."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:471
+#: useradd.8.xml.out:473
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
@@ -11556,7 +11795,7 @@ msgstr ""
"account di sistema."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:479
+#: useradd.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
@@ -11576,7 +11815,7 @@ msgstr ""
"account di sistema."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:520
+#: useradd.8.xml.out:522
msgid ""
"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
@@ -11585,18 +11824,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "UID"
msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:534
+#: useradd.8.xml.out:536
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless "
@@ -11616,12 +11855,12 @@ msgstr ""
"a qualunque altro utente."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:551
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:554
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
@@ -11630,44 +11869,66 @@ msgstr ""
"stesso."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:593 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:525
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Z"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:594 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:526
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:568 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: useradd.8.xml.out:573
+#: useradd.8.xml.out:575 useradd.8.xml.out:589 usermod.8.xml.out:521
msgid "semanage"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:569
+#: useradd.8.xml.out:571
msgid ""
-"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, SELinux "
"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "--selinux-range"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "SERANGE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:585
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Without this option, "
+"SELinux uses the default range. Note that the shadow system doesn't store "
+"the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
# type: SS
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:581
+#: useradd.8.xml.out:601
msgid "Changing the default values"
msgstr "Cambiare i valori predefiniti"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:602
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When invoked with only the <option>-D</option> option, <command>useradd</"
@@ -11689,7 +11950,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:595
+#: useradd.8.xml.out:615
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
@@ -11708,8 +11969,8 @@ msgstr ""
"l'opzione <option>-d</option> quando si crea un nuovo account."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
-#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
+#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:651
+#: useradd.8.xml.out:667 useradd.8.xml.out:681
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option sets the <option>HOME</option> variable in <filename>/etc/"
@@ -11721,14 +11982,14 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:613
+#: useradd.8.xml.out:633
#, fuzzy
#| msgid "The date on which the user account is disabled."
msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr "La data in cui l'account dell'utente verrà disabilitato."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:625
+#: useradd.8.xml.out:645
msgid ""
"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
@@ -11736,7 +11997,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:662
msgid ""
"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
@@ -11744,25 +12005,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:658
+#: useradd.8.xml.out:678
msgid "defines the default login shell for new users."
msgstr ""
# type: SH
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:673
+#: useradd.8.xml.out:693
msgid "NOTES"
msgstr "NOTE"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:779
+#: useradd.8.xml.out:695 useradd.8.xml.out:799
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:674
+#: useradd.8.xml.out:694
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The system administrator is responsible for placing the default user "
@@ -11781,7 +12042,7 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:683
+#: useradd.8.xml.out:703
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -11790,7 +12051,7 @@ msgstr ""
"essere fatto sul server corrispondente."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:688
+#: useradd.8.xml.out:708
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Similarly, if the username already exists in an external user database "
@@ -11804,12 +12065,12 @@ msgstr ""
"LDAP, <command>useradd</command> bloccherà la creazione dell'account."
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:702
+#: useradd.8.xml.out:722
msgid "ls"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:694
+#: useradd.8.xml.out:714
msgid ""
"Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, "
"underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. Dashes are not "
@@ -11820,62 +12081,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:704
-msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgstr "I nomi utente non possono eccedere i 32 caratteri di lunghezza."
+#: useradd.8.xml.out:724
+msgid "Usernames may only be up to 256 characters long."
+msgstr "I nomi utente non possono eccedere i 256 caratteri di lunghezza."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:769
+#: useradd.8.xml.out:789
msgid "Default values for account creation."
msgstr "Valori predefiniti per la creazione dell'account."
# type: Plain text
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:773 userdel.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
# type: SH
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "OPZIONI"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-pre.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -11886,25 +12147,25 @@ msgstr ""
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:781
+#: useradd.8.xml.out:801
msgid "Directory containing default files."
msgstr "Directory contenente i file predefiniti."
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "impossibile aggiornare il file delle password"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:837
+#: useradd.8.xml.out:857
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID già in uso (e <option>-o</option> assente)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:869
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "username or group name already in use"
@@ -11912,25 +12173,25 @@ msgstr "nome di gruppo già in uso"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:861
+#: useradd.8.xml.out:881
msgid "can't create home directory"
msgstr "non è possibile creare la directory home"
# type: IP
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:865
+#: useradd.8.xml.out:885
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "14"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:867
+#: useradd.8.xml.out:887
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:876 usermod.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:896 usermod.8.xml.out:620
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -12818,8 +13079,15 @@ msgid ""
"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-#. (itstool) path: refsect1/para
+#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:518
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Note that the shadow "
+"system doesn't store the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:535
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must make certain that the named user is not executing any processes "
@@ -12841,17 +13109,17 @@ msgstr ""
"sistemi controlla solo che non sia registrato come collegato in utmp."
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:527
+#: usermod.8.xml.out:544
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:528
+#: usermod.8.xml.out:545
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:526
+#: usermod.8.xml.out:543
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must change the owner of any <command>crontab</command> files or "
@@ -12864,14 +13132,14 @@ msgstr ""
"<command>crontab</command> e compiti <command>at</command>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:530
+#: usermod.8.xml.out:547
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr ""
"Si devono apportare tutte le modifiche che riguardano NIS sul server NIS."
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:559
+#: usermod.8.xml.out:576
#, fuzzy
#| msgid "Group account information."
msgid "Group account information"
@@ -12879,14 +13147,14 @@ msgstr "Informazioni sugli account di gruppo."
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:565
+#: usermod.8.xml.out:582
#, fuzzy
#| msgid "Secure group account information."
-msgid "Secure group account informatio."
+msgid "Secure group account information"
msgstr "Informazioni sicure sugli account di gruppo."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:571
+#: usermod.8.xml.out:588
#, fuzzy
#| msgid "Shadow password suite configuration."
msgid "Shadow password suite configuration"
@@ -12894,7 +13162,7 @@ msgstr "Configurazione del pacchetto password shadow"
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:577
+#: usermod.8.xml.out:594
#, fuzzy
#| msgid "User account information."
msgid "User account information"
@@ -12902,19 +13170,19 @@ msgstr "Informazioni sugli account utente."
# type: Plain text
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:583
+#: usermod.8.xml.out:600
#, fuzzy
#| msgid "Secure user account information."
msgid "Secure user account information"
msgstr "Informazioni sicure sugli account utente."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:589
+#: usermod.8.xml.out:606
msgid "Per user subordinate group IDs"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:595
+#: usermod.8.xml.out:612
msgid "Per user subordinate user IDs"
msgstr ""
@@ -12970,7 +13238,7 @@ msgstr "vipw"
#| "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
msgid ""
-"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
+"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edit the files <_:filename-3/"
"> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> flag, they will "
"edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> and <_:filename-7/"
">, respectively. The programs will set the appropriate locks to prevent file "
@@ -14978,6 +15246,38 @@ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
+#~ "passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
+#~ "characters from each of the following sets:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Quindi viene misurata la complessità della password. In linea di massima "
+#~ "le password dovrebbero contenere dai 6 agli 8 caratteri, includendovi uno "
+#~ "o più caratteri da ciascuno dei seguenti insiemi:"
+
+# type: Plain text
+#~ msgid "lower case alphabetics"
+#~ msgstr "lettere minuscole"
+
+# type: Plain text
+#~ msgid "digits 0 thru 9"
+#~ msgstr "numeri da 0 a 9"
+
+# type: Plain text
+#~ msgid "punctuation marks"
+#~ msgstr "segni di punteggiatura"
+
+# type: Plain text
+#~ msgid ""
+#~ "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
+#~ "characters. <command>passwd</command> will reject any password which is "
+#~ "not suitably complex."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si deve fare attenzione a non inserire il carattere di cancellazione o di "
+#~ "kill (azzeramento della riga). <command>passwd</command> non accetta "
+#~ "password non sufficientemente complesse."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
#~ msgstr "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
@@ -15284,6 +15584,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
#~ msgstr "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The value 0 means that the system will choose the default number of "
+#~ "rounds for the crypt method (5000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il valore 0 indica che il sistema utilizzerà il numero predefinito di "
+#~ "cicli per il metodo crypt (5000)."
+
+#~ msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si può utilizzare questa opzione solo con i metodi di cifratura SHA256 o "
+#~ "SHA512."
+
#~ msgid "PAM configuration for <command>newusers</command>."
#~ msgstr "Configurazione PAM per <command>newusers</command>."
@@ -16481,6 +16793,9 @@ msgstr ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>METODO</replaceable>"
+#~ msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
+#~ msgstr "I metodi disponibili sono DES, MD5 e NONE (nessuno)."
+
# type: IP
#~ msgid "<option>-e</option>, <option>--encrypted</option>"
#~ msgstr "<option>-e</option>, <option>--encrypted</option>"
@@ -16497,6 +16812,15 @@ msgstr ""
#~ "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>CICLI</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the number of rounds is defined by the "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> and <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
+#~ "option> variables in <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il numero di cicli è definito dalle variabili "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> e <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
+#~ "option> in <filename>/etc/login.defs</filename>."
+
# type: Plain text
#~ msgid "PAM configuration for <command>chpasswd</command>."
#~ msgstr "Configurazione PAM per <command>chpasswd</command>."
diff --git a/man/po/pl.po b/man/po/pl.po
index 7db5471..219a57c 100644
--- a/man/po/pl.po
+++ b/man/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man pages for shadow 4.0.16\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-08 10:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-14 18:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:38+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Kłoczko <kloczek@pld.org.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -13,12 +13,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:19 chsh.1.xml.out:18
+#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:21 chsh.1.xml.out:18
#: expiry.1.xml.out:19 faillog.5.xml.out:15 faillog.8.xml.out:15
#: groupadd.8.xml.out:18 groupdel.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:16
#: groups.1.xml.out:15 grpck.8.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:17
-#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:84 logoutd.8.xml.out:15
-#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:31 passwd.1.xml.out:22
+#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:86 logoutd.8.xml.out:15
+#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:24
#: passwd.5.xml.out:15 porttime.5.xml.out:15 pwck.8.xml.out:22
#: shadow.3.xml.out:15 shadow.5.xml.out:15 sg.1.xml.out:16 su.1.xml.out:32
#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:22
@@ -26,12 +26,12 @@ msgid "Julianne Frances"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:20 chsh.1.xml.out:19
+#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:22 chsh.1.xml.out:19
#: expiry.1.xml.out:20 faillog.5.xml.out:16 faillog.8.xml.out:16
#: groupadd.8.xml.out:19 groupdel.8.xml.out:17 groupmod.8.xml.out:17
#: groups.1.xml.out:16 grpck.8.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:18
-#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:85 logoutd.8.xml.out:16
-#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:32 passwd.1.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:87 logoutd.8.xml.out:16
+#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:25
#: passwd.5.xml.out:16 porttime.5.xml.out:16 pwck.8.xml.out:23
#: shadow.3.xml.out:16 shadow.5.xml.out:16 sg.1.xml.out:17 su.1.xml.out:33
#: useradd.8.xml.out:35 userdel.8.xml.out:22 usermod.8.xml.out:23
@@ -44,14 +44,14 @@ msgid "Creation, 1990"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:20
-#: chpasswd.8.xml.out:24 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
-#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:25
+#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:22
+#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
+#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:27
#: groupadd.8.xml.out:23 groupdel.8.xml.out:21 groupmems.8.xml.out:24
#: groupmod.8.xml.out:21 groups.1.xml.out:20 grpck.8.xml.out:20
#: lastlog.8.xml.out:22 limits.5.xml.out:22 login.1.xml.out:53
-#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:89 logoutd.8.xml.out:20
-#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:36 passwd.1.xml.out:27
+#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:20
+#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
#: passwd.5.xml.out:20 porttime.5.xml.out:20 pwck.8.xml.out:27
#: pwconv.8.xml.out:26 shadow.3.xml.out:20 shadow.5.xml.out:20 sg.1.xml.out:21
#: su.1.xml.out:37 suauth.5.xml.out:20 useradd.8.xml.out:39
@@ -60,14 +60,14 @@ msgid "Thomas"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:25 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
-#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
+#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:28
#: groupadd.8.xml.out:24 groupdel.8.xml.out:22 groupmems.8.xml.out:25
#: groupmod.8.xml.out:22 groups.1.xml.out:21 grpck.8.xml.out:21
#: lastlog.8.xml.out:23 limits.5.xml.out:23 login.1.xml.out:54
-#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:90 logoutd.8.xml.out:21
-#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:37 passwd.1.xml.out:28
+#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:92 logoutd.8.xml.out:21
+#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:39 passwd.1.xml.out:30
#: passwd.5.xml.out:21 porttime.5.xml.out:21 pwck.8.xml.out:28
#: pwconv.8.xml.out:27 shadow.3.xml.out:21 shadow.5.xml.out:21 sg.1.xml.out:22
#: su.1.xml.out:38 suauth.5.xml.out:21 useradd.8.xml.out:40
@@ -76,14 +76,14 @@ msgid "Kłoczko"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:22
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
-#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:27
+#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:24
+#: chpasswd.8.xml.out:28 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
+#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:29
#: groupadd.8.xml.out:25 groupdel.8.xml.out:23 groupmems.8.xml.out:26
#: groupmod.8.xml.out:23 groups.1.xml.out:22 grpck.8.xml.out:22
#: lastlog.8.xml.out:24 limits.5.xml.out:24 login.1.xml.out:55
-#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:22
-#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
+#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:93 logoutd.8.xml.out:22
+#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:31
#: passwd.5.xml.out:22 porttime.5.xml.out:22 pwck.8.xml.out:29
#: pwconv.8.xml.out:28 shadow.3.xml.out:22 shadow.5.xml.out:22 sg.1.xml.out:23
#: su.1.xml.out:39 suauth.5.xml.out:22 useradd.8.xml.out:41
@@ -92,14 +92,14 @@ msgid "kloczek@pld.org.pl"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chsh.1.xml.out:26
#: expiry.1.xml.out:27 faillog.5.xml.out:23 faillog.8.xml.out:23
-#: gpasswd.1.xml.out:28 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
+#: gpasswd.1.xml.out:30 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
#: groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:24 groups.1.xml.out:23
#: grpck.8.xml.out:23 lastlog.8.xml.out:25 limits.5.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:92
-#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:39
-#: passwd.1.xml.out:30 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:94
+#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:41
+#: passwd.1.xml.out:32 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
#: pwck.8.xml.out:30 pwconv.8.xml.out:29 shadow.3.xml.out:23
#: shadow.5.xml.out:23 sg.1.xml.out:24 su.1.xml.out:40 suauth.5.xml.out:23
#: useradd.8.xml.out:42 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:30
@@ -108,15 +108,15 @@ msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:26
-#: chpasswd.8.xml.out:30 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
-#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:31
+#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:28
+#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
+#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:33
#: groupadd.8.xml.out:29 groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:30
#: groupmod.8.xml.out:27 groups.1.xml.out:26 grpck.8.xml.out:26
#: gshadow.5.xml.out:14 lastlog.8.xml.out:28 limits.5.xml.out:28
-#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:95
-#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:42
-#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:33 passwd.5.xml.out:26
+#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:97
+#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:44
+#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:26
#: porttime.5.xml.out:26 pwck.8.xml.out:33 pwconv.8.xml.out:32
#: shadow.3.xml.out:26 shadow.5.xml.out:26 sg.1.xml.out:27 su.1.xml.out:43
#: suauth.5.xml.out:26 useradd.8.xml.out:45 userdel.8.xml.out:32
@@ -125,15 +125,15 @@ msgid "Nicolas"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:27
-#: chpasswd.8.xml.out:31 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
-#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:32
+#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:29
+#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
+#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:34
#: groupadd.8.xml.out:30 groupdel.8.xml.out:28 groupmems.8.xml.out:31
#: groupmod.8.xml.out:28 groups.1.xml.out:27 grpck.8.xml.out:27
#: gshadow.5.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:29 limits.5.xml.out:29
-#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:96
-#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:43
-#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:34 passwd.5.xml.out:27
+#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:98
+#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:45
+#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:27
#: porttime.5.xml.out:27 pwck.8.xml.out:34 pwconv.8.xml.out:33
#: shadow.3.xml.out:27 shadow.5.xml.out:27 sg.1.xml.out:28 su.1.xml.out:44
#: suauth.5.xml.out:27 useradd.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:33
@@ -142,15 +142,15 @@ msgid "François"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:28
-#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
-#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:33
+#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:30
+#: chpasswd.8.xml.out:34 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
+#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:31 groupdel.8.xml.out:29 groupmems.8.xml.out:32
#: groupmod.8.xml.out:29 groups.1.xml.out:28 grpck.8.xml.out:28
#: gshadow.5.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:30 limits.5.xml.out:30
-#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:97
-#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:44
-#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:28
+#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:99
+#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:46
+#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:37 passwd.5.xml.out:28
#: porttime.5.xml.out:28 pwck.8.xml.out:35 pwconv.8.xml.out:34
#: shadow.3.xml.out:28 shadow.5.xml.out:28 sg.1.xml.out:29 su.1.xml.out:45
#: suauth.5.xml.out:28 useradd.8.xml.out:47 userdel.8.xml.out:34
@@ -159,15 +159,15 @@ msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
-#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:34
+#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:31
+#: chpasswd.8.xml.out:35 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
+#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:32 groupdel.8.xml.out:30 groupmems.8.xml.out:33
#: groupmod.8.xml.out:30 groups.1.xml.out:29 grpck.8.xml.out:29
#: gshadow.5.xml.out:18 lastlog.8.xml.out:31 limits.5.xml.out:31
-#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:98
-#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:45
-#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:29
+#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:100
+#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:47
+#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:38 passwd.5.xml.out:29
#: porttime.5.xml.out:29 pwck.8.xml.out:36 pwconv.8.xml.out:35
#: shadow.3.xml.out:29 shadow.5.xml.out:29 sg.1.xml.out:30 su.1.xml.out:46
#: suauth.5.xml.out:29 useradd.8.xml.out:48 userdel.8.xml.out:35
@@ -182,9 +182,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
-#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
-#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:231 chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:251 chage.1.xml.out:256 chage.1.xml.out:300
+#: login.defs.5.xml.out:237 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:309 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:245 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:212 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:41 gpasswd.1.xml.out:95
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
#: groupadd.8.xml.out:351 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
@@ -204,44 +204,44 @@ msgstr "chage"
#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
-#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
-#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
+#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:535
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:549
+#: login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
-#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
-#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
-#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
-#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
-#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:817
-#: useradd.8.xml.out:878 useradd.8.xml.out:881 useradd.8.xml.out:884
-#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
-#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
-#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:477
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:43 passwd.1.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:499 passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173
+#: passwd.5.xml.out:179 passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197
+#: porttime.5.xml.out:121 pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262
+#: shadow.5.xml.out:265 shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283
+#: sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119 sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125
+#: sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131 su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391
+#: su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421 su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201
+#: useradd.8.xml.out:837 useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:901
+#: useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310
+#: userdel.8.xml.out:313 userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105
+#: usermod.8.xml.out:244 usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: chage.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:38 chsh.1.xml.out:38 expiry.1.xml.out:39
-#: gpasswd.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
-#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:42 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
+#: gpasswd.1.xml.out:42 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
+#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:44 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
msgid "User Commands"
msgstr "Polecenia użytkowników"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:36
-#: chpasswd.8.xml.out:40 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
-#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:41
+#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:42 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
+#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:43
#: groupadd.8.xml.out:39 groupdel.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:40
#: groupmod.8.xml.out:37 groups.1.xml.out:36 grpck.8.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:25 lastlog.8.xml.out:38 limits.5.xml.out:38
-#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:105
-#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:52
-#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:43 passwd.5.xml.out:36
+#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:107
+#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:54
+#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:45 passwd.5.xml.out:36
#: porttime.5.xml.out:36 pwck.8.xml.out:43 pwconv.8.xml.out:42
#: shadow.3.xml.out:36 shadow.5.xml.out:36 sg.1.xml.out:37 su.1.xml.out:53
#: suauth.5.xml.out:36 useradd.8.xml.out:55 userdel.8.xml.out:42
@@ -252,20 +252,20 @@ msgid "shadow-utils"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:37
-#: chpasswd.8.xml.out:41 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
-#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:42
+#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:39
+#: chpasswd.8.xml.out:43 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
+#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:44
#: groupadd.8.xml.out:40 groupdel.8.xml.out:38 groupmems.8.xml.out:41
#: groupmod.8.xml.out:38 groups.1.xml.out:37 grpck.8.xml.out:37
#: gshadow.5.xml.out:26 lastlog.8.xml.out:39 limits.5.xml.out:39
-#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:106
-#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:53
-#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:44 passwd.5.xml.out:37
+#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:108
+#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:55
+#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:46 passwd.5.xml.out:37
#: porttime.5.xml.out:37 pwck.8.xml.out:44 pwconv.8.xml.out:43
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.13"
+msgid "4.15.0"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -275,10 +275,10 @@ msgstr "zmiana informacji o terminie ważności hasła użytkownika"
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
-#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
-#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
+#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:50
+#: chpasswd.8.xml.out:54 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
-#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:66 passwd.1.xml.out:57
#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
@@ -291,22 +291,22 @@ msgstr "opcje"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:60 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "LOGIN"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:54
-#: chpasswd.8.xml.out:58 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
-#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:70
+#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:56
+#: chpasswd.8.xml.out:60 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
+#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:72
#: groupadd.8.xml.out:60 groupdel.8.xml.out:56 groupmems.8.xml.out:61
#: groupmod.8.xml.out:56 groups.1.xml.out:54 grpck.8.xml.out:58
#: gshadow.5.xml.out:34 lastlog.8.xml.out:56 limits.5.xml.out:48
-#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:114
-#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:73
-#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:64 passwd.5.xml.out:45
+#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:116
+#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:75
+#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:66 passwd.5.xml.out:45
#: porttime.5.xml.out:45 pwck.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:81
#: shadow.3.xml.out:94 shadow.3.xml.out:150 shadow.5.xml.out:45 sg.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:79 suauth.5.xml.out:51 useradd.8.xml.out:84
@@ -333,12 +333,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
-#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:83
+#: chpasswd.8.xml.out:108 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:51
#: groupadd.8.xml.out:80 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
-#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:252 passwd.1.xml.out:146
#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
#: vipw.8.xml.out:83
@@ -346,12 +346,12 @@ msgid "OPTIONS"
msgstr "OPCJE"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
-#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:81
+#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:84
+#: chpasswd.8.xml.out:109 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:81
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
-#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
-#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
+#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:253
+#: passwd.1.xml.out:147 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
#: useradd.8.xml.out:103 userdel.8.xml.out:70 usermod.8.xml.out:71
#, fuzzy
#| msgid "The options which apply to the <command>su</command> command are:"
@@ -360,9 +360,9 @@ msgstr "Polecenie <command>su</command> posiada następujące opcje:"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
+#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94
+#: passwd.1.xml.out:164 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:619 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
msgid "-d"
msgstr "-d"
@@ -380,44 +380,44 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
-#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
-#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:157
-#: groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
-#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
-#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
-#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
-#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
-#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
-#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
-#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
-#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
-#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
-#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
-#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
+#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:217 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101
+#: chfn.1.xml.out:109 chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
+#: chgpasswd.8.xml.out:128 chpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:170
+#: chpasswd.8.xml.out:183 chpasswd.8.xml.out:198 chsh.1.xml.out:83
+#: chsh.1.xml.out:96 faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119
+#: faillog.8.xml.out:156 faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:125
+#: gpasswd.1.xml.out:138 gpasswd.1.xml.out:159 groupadd.8.xml.out:101
+#: groupadd.8.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213
+#: groupdel.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83
+#: groupmems.8.xml.out:94 groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141
+#: groupmod.8.xml.out:72 groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120
+#: groupmod.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:148 lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103
+#: lastlog.8.xml.out:127 newusers.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:192
+#: passwd.1.xml.out:241 passwd.1.xml.out:263 passwd.1.xml.out:273
+#: passwd.1.xml.out:286 passwd.1.xml.out:332 passwd.1.xml.out:345
+#: pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177 su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162
+#: useradd.8.xml.out:117 useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150
+#: useradd.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229
+#: useradd.8.xml.out:279 useradd.8.xml.out:426 useradd.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:503 useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:532
+#: useradd.8.xml.out:567 useradd.8.xml.out:611 useradd.8.xml.out:629
+#: useradd.8.xml.out:641 useradd.8.xml.out:658 useradd.8.xml.out:674
+#: userdel.8.xml.out:122 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98
+#: usermod.8.xml.out:111 usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151
+#: usermod.8.xml.out:173 usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289
+#: usermod.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356
+#: usermod.8.xml.out:368 usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:303
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:303 groupadd.8.xml.out:303
#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:235
+#: login.defs.5.xml.out:140 passwd.1.xml.out:447 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:831 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:630 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
+#: passwd.1.xml.out:355 useradd.8.xml.out:317
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "-1"
@@ -512,78 +512,78 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
-#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
+#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:186
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:273
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
-#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
-#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
+#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:282
+#: passwd.1.xml.out:186 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
-#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:90 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:119 chgpasswd.8.xml.out:141
+#: chpasswd.8.xml.out:145 chpasswd.8.xml.out:153 chpasswd.8.xml.out:161
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:174
+#: gpasswd.1.xml.out:190 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
#: groupadd.8.xml.out:144 groupadd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:228
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
-#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
-#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
-#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
-#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
-#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
-#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
-#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
-#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
-#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
-#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
-#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
+#: newusers.8.xml.out:270 newusers.8.xml.out:282 newusers.8.xml.out:288
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:163
+#: passwd.1.xml.out:175 passwd.1.xml.out:186 passwd.1.xml.out:205
+#: passwd.1.xml.out:217 passwd.1.xml.out:253 passwd.1.xml.out:301
+#: passwd.1.xml.out:319 passwd.1.xml.out:362 pwck.8.xml.out:173
+#: pwck.8.xml.out:179 pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209
+#: pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217
+#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332 useradd.8.xml.out:351
+#: useradd.8.xml.out:374 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:406
+#: useradd.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:550 userdel.8.xml.out:75
+#: userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152
+#: usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230
+#: usermod.8.xml.out:249 usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:404 vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102
+#: vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
-#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:115
+#: chpasswd.8.xml.out:155 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:153 groupadd.8.xml.out:120
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
-#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:284
+#: passwd.1.xml.out:188 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
+#: useradd.8.xml.out:275 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Wyświetlenie komunikatu pomocy i zakończenie działania."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:197
+#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:193
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-i"
@@ -607,8 +607,8 @@ msgid "-I"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
+#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:193 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:642 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -616,8 +616,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
-#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: passwd.1.xml.out:193 passwd.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:642 useradd.8.xml.out:652
#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -660,10 +660,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:257 faillog.8.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
-#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:218
+#: passwd.1.xml.out:327 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:332
#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -680,11 +680,11 @@ msgstr "Wyświetlenie informacji o terminach ważności konta i hasła."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
-#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
-#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:119
+#: chpasswd.8.xml.out:80 chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136
+#: chpasswd.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: useradd.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:352 useradd.8.xml.out:478
#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -692,19 +692,19 @@ msgid "-m"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:246
+#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:242
msgid "--mindays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:246
-#: passwd.1.xml.out:251
+#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:242
+#: passwd.1.xml.out:247
msgid "MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:249
+#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:245
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the minimum number of days between password changes to "
@@ -721,28 +721,28 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
+#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:83 gpasswd.1.xml.out:114
+#: gpasswd.1.xml.out:219 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:375
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-M"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:346
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
+#: passwd.1.xml.out:346 passwd.1.xml.out:351 passwd.1.xml.out:356
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-W"
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr ""
"zawczasu użytkownika o zbliżającym się terminie zmiany."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:354
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as "
@@ -787,24 +787,24 @@ msgstr ""
"replaceable> usuwa sprawdzanie wazności hasła."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:191 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
#, fuzzy
msgid "-R"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -813,22 +813,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:190 chage.1.xml.out:194 chage.1.xml.out:196
#: chfn.1.xml.out:130 chfn.1.xml.out:134 chfn.1.xml.out:136
-#: chgpasswd.8.xml.out:123 chgpasswd.8.xml.out:127 chgpasswd.8.xml.out:129
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
+#: chgpasswd.8.xml.out:129 chgpasswd.8.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:135
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:177
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
-#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:201
+#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:164 gpasswd.1.xml.out:166 groupadd.8.xml.out:201
#: groupadd.8.xml.out:205 groupadd.8.xml.out:207 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
#: grpck.8.xml.out:153 grpck.8.xml.out:155 lastlog.8.xml.out:104
-#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:306
-#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
-#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
+#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:308
+#: newusers.8.xml.out:312 newusers.8.xml.out:314 passwd.1.xml.out:274
+#: passwd.1.xml.out:278 passwd.1.xml.out:280 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
-#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:491
+#: useradd.8.xml.out:495 useradd.8.xml.out:497 userdel.8.xml.out:123
#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
@@ -836,12 +836,12 @@ msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
-#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
+#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:132
+#: chpasswd.8.xml.out:174 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:163 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
-#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:311 passwd.1.xml.out:277
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:494
#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
msgid ""
@@ -853,19 +853,58 @@ msgstr ""
"<replaceable>NOWA_GRUPA</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-P"
+msgstr "-"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "--prefix"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 chpasswd.8.xml.out:184
+#: chpasswd.8.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108
+#: groupmod.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:287 passwd.1.xml.out:292 useradd.8.xml.out:504
+#: useradd.8.xml.out:509 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
+msgid "PREFIX_DIR"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:217
+#: passwd.1.xml.out:290 useradd.8.xml.out:507
+msgid ""
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:218 passwd.1.xml.out:333
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
-#: passwd.1.xml.out:327
+#: chage.1.xml.out:218 chage.1.xml.out:223 passwd.1.xml.out:333
+#: passwd.1.xml.out:338
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:206
+#: chage.1.xml.out:221
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -882,12 +921,12 @@ msgstr ""
"terminie zmiany hasła."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
+#: chage.1.xml.out:235 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:215
+#: chage.1.xml.out:230
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -909,13 +948,13 @@ msgstr ""
"jest w nawiasach <emphasis>[ ]</emphasis>."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: chage.1.xml.out:239 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "UWAGI"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:225
+#: chage.1.xml.out:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -927,7 +966,7 @@ msgstr ""
"użytkowników (shadow)."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:244
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -941,7 +980,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:253 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:429
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
@@ -950,7 +989,7 @@ msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:235
+#: chage.1.xml.out:250
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -958,7 +997,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:256
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
@@ -975,52 +1014,54 @@ msgstr ""
"stwierdzenia, kiedy wygasa jego własne hasło lub konto."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:201
+#: chpasswd.8.xml.out:256 chsh.1.xml.out:150 gpasswd.1.xml.out:243
#: groupadd.8.xml.out:247 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:165
-#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:381
+#: passwd.1.xml.out:394 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:553 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
-#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
-#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
-#: groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239 groupadd.8.xml.out:250
-#: groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
-#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
-#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
-#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
-#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:159 chgpasswd.8.xml.out:168
+#: chgpasswd.8.xml.out:177 chgpasswd.8.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:233
+#: chpasswd.8.xml.out:79 chpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:227 chpasswd.8.xml.out:236 chpasswd.8.xml.out:259
+#: chpasswd.8.xml.out:289 chsh.1.xml.out:153 chsh.1.xml.out:200
+#: gpasswd.1.xml.out:246 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239
+#: groupadd.8.xml.out:250 groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136
+#: groupmems.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204
+#: groupmod.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199
+#: lastlog.8.xml.out:185 login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365
+#: login.access.5.xml.out:100 login.defs.5.xml.out:118 login.defs.5.xml.out:534
+#: newgrp.1.xml.out:88 newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:357 newusers.8.xml.out:384 newusers.8.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:397 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:243
#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
-#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
-#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
-#: useradd.8.xml.out:713 useradd.8.xml.out:797 userdel.8.xml.out:87
+#: useradd.8.xml.out:309 useradd.8.xml.out:380 useradd.8.xml.out:401
+#: useradd.8.xml.out:469 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:562
+#: useradd.8.xml.out:733 useradd.8.xml.out:817 userdel.8.xml.out:87
#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
-#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:586
#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
-#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:202
+#: chpasswd.8.xml.out:257 chsh.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:244
#: groupadd.8.xml.out:248 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
-#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:711 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:382
+#: passwd.1.xml.out:395 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:731 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:554
#: vipw.8.xml.out:143
msgid ""
"The following configuration variables in <_:filename-1/> change the behavior "
@@ -1028,126 +1069,126 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
-#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: chage.1.xml.out:276 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:274 chsh.1.xml.out:163 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:258
#: groupadd.8.xml.out:261 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:417 passwd.1.xml.out:412
#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:740
-#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:760
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:571 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "PLIKI"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
-#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: chage.1.xml.out:280 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:277
+#: chsh.1.xml.out:166 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
-#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:420 passwd.1.xml.out:415
#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
-#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:743 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
-#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:526
+#: useradd.8.xml.out:763 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:592
#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
-#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: chage.1.xml.out:283 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:279
+#: chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:422 passwd.1.xml.out:417 passwd.5.xml.out:144
#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
+#: useradd.8.xml.out:765 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "Informacja o kontach użytkowników."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:288 chpasswd.8.xml.out:283 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
+#: newusers.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:426 passwd.1.xml.out:421
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
-#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:749 userdel.8.xml.out:203
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:441
+#: useradd.8.xml.out:466 useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:203
#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
-#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:598
#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
-#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:751
+#: chage.1.xml.out:291 chpasswd.8.xml.out:285 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:428
+#: passwd.1.xml.out:423 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:771
#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "Informacje chronione o użytkownikach."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:806
+#: chage.1.xml.out:298 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:442
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:826
#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "KOD ZAKOŃCZENIA"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
-#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
-#: useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:237
+#: chage.1.xml.out:305 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:833 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "poprawne zakończenie działania programu"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
+#: chage.1.xml.out:311 passwd.1.xml.out:455
msgid "permission denied"
msgstr "brak dostępu"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
+#: chage.1.xml.out:315 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:823
+#: passwd.1.xml.out:459 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:843
#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:825
+#: chage.1.xml.out:317 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:845
#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "niepoprawna składnia polecenia"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:306
+#: chage.1.xml.out:321
msgid "15"
msgstr "15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:308
+#: chage.1.xml.out:323
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "nie można znaleźć pliku shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
-#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
-#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:231
+#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:443
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:827 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1160,18 +1201,18 @@ msgstr ""
"wartościami kodów zakończenia: <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
-#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: chage.1.xml.out:331 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:242
+#: chpasswd.8.xml.out:304 chsh.1.xml.out:209 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:276
#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
-#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:546 newgrp.1.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:471 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:493
#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:875
-#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:895
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:619 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "ZOBACZ TAKŻE"
@@ -1184,53 +1225,53 @@ msgstr "ZOBACZ TAKŻE"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
+#: chage.1.xml.out:334 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
-#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
-#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
-#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
-#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
-#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:415
+#: login.defs.5.xml.out:535 login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:558
+#: newusers.8.xml.out:81 newusers.8.xml.out:477 passwd.1.xml.out:42
+#: passwd.1.xml.out:49 passwd.1.xml.out:55 passwd.1.xml.out:68
+#: passwd.1.xml.out:71 passwd.1.xml.out:88 passwd.1.xml.out:100
+#: passwd.1.xml.out:148 passwd.1.xml.out:388 passwd.1.xml.out:435
+#: passwd.1.xml.out:444 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:479
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:884 userdel.8.xml.out:316
-#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
-#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:334 chage.1.xml.out:337 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118
#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
-#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:363
+#: gpasswd.1.xml.out:294 gpasswd.1.xml.out:297 groupadd.8.xml.out:363
#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
-#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
-#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
-#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
-#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: login.defs.5.xml.out:105 login.defs.5.xml.out:558 login.defs.5.xml.out:561
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:81
+#: newusers.8.xml.out:474 newusers.8.xml.out:481 newusers.8.xml.out:484
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:477
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.1.xml.out:505 passwd.1.xml.out:509
#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
-#: useradd.8.xml.out:899 useradd.8.xml.out:906 useradd.8.xml.out:909
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
+#: useradd.8.xml.out:919 useradd.8.xml.out:926 useradd.8.xml.out:929
#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
-#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:646 usermod.8.xml.out:650
+#: usermod.8.xml.out:653 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -1243,20 +1284,20 @@ msgstr "5"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:337 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:561
+#: passwd.1.xml.out:505 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
-#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
+#: chage.1.xml.out:332 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1268,10 +1309,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:212
#: groupadd.8.xml.out:345 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
-#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:878
-#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:243 useradd.8.xml.out:898
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:622
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1289,8 +1330,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:106
#: groupadd.8.xml.out:145 groupadd.8.xml.out:323 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
-#: useradd.8.xml.out:837 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407 useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:857 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
msgid "-o"
msgstr "-o"
@@ -1328,7 +1369,7 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
#: groupadd.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:642 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1390,12 +1431,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:175
#: groupadd.8.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:185 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
-#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
-#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
+#: newusers.8.xml.out:289 passwd.1.xml.out:264 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:458
+#: useradd.8.xml.out:544 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1420,8 +1461,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:320 useradd.8.xml.out:416
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
#: vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1429,7 +1470,7 @@ msgid "-u"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:333 usermod.8.xml.out:463
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-w"
@@ -1476,11 +1517,11 @@ msgstr ""
"jest w nawiasach <emphasis>[ ]</emphasis>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
-#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
-#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:799 userdel.8.xml.out:193
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:235 chpasswd.8.xml.out:291
+#: chsh.1.xml.out:202 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:446
+#: passwd.1.xml.out:429 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr "Konfiguracja pakietu shadow."
@@ -1493,8 +1534,8 @@ msgstr "Konfiguracja pakietu shadow."
#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
#: groupadd.8.xml.out:348 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
-#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:881
-#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:280 useradd.8.xml.out:901
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:625
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1502,25 +1543,25 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
-#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
-#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:104
+#: login.defs.5.xml.out:111 newusers.8.xml.out:300 newusers.8.xml.out:474
+#: passwd.1.xml.out:509 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:899 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
-#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
+#: useradd.8.xml.out:919 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:646 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:243 chsh.1.xml.out:210
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chgpasswd.8.xml.out:25
msgid "Creation, 2006"
msgstr ""
@@ -1529,19 +1570,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chgpasswd.8.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:46
-#: chgpasswd.8.xml.out:56 chgpasswd.8.xml.out:66 chgpasswd.8.xml.out:83
-#: login.defs.5.xml.out:249
+#: chgpasswd.8.xml.out:35 chgpasswd.8.xml.out:42 chgpasswd.8.xml.out:48
+#: chgpasswd.8.xml.out:58 chgpasswd.8.xml.out:68 chgpasswd.8.xml.out:85
+#: login.defs.5.xml.out:253
msgid "chgpasswd"
msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
-#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: chgpasswd.8.xml.out:36 chgpasswd.8.xml.out:248 chpasswd.8.xml.out:40
+#: chpasswd.8.xml.out:310 chpasswd.8.xml.out:318 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:282 gpasswd.1.xml.out:285
+#: gpasswd.1.xml.out:288 gpasswd.1.xml.out:291 groupadd.8.xml.out:37
#: groupadd.8.xml.out:354 groupadd.8.xml.out:357 groupadd.8.xml.out:360
#: groupadd.8.xml.out:366 groupadd.8.xml.out:369 groupadd.8.xml.out:372
#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
@@ -1554,43 +1595,43 @@ msgstr "chgpasswd"
#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
-#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
+#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:564
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:52 newusers.8.xml.out:488
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:496 passwd.1.xml.out:513
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
-#: useradd.8.xml.out:890 useradd.8.xml.out:893 useradd.8.xml.out:896
-#: useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:913 useradd.8.xml.out:916
-#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
-#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
-#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
-#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
-#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
-#: vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:576
+#: useradd.8.xml.out:590 useradd.8.xml.out:910 useradd.8.xml.out:913
+#: useradd.8.xml.out:916 useradd.8.xml.out:922 useradd.8.xml.out:933
+#: useradd.8.xml.out:936 userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259
+#: userdel.8.xml.out:322 userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328
+#: userdel.8.xml.out:331 userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345
+#: usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:522 usermod.8.xml.out:634
+#: usermod.8.xml.out:637 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: usermod.8.xml.out:657 usermod.8.xml.out:660 vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chgpasswd.8.xml.out:35 chpasswd.8.xml.out:39 faillog.8.xml.out:35
+#: chgpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:41 faillog.8.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:38 groupdel.8.xml.out:36 groupmems.8.xml.out:39
#: groupmod.8.xml.out:36 grpck.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:37
-#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:51 nologin.8.xml.out:24
+#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:53 nologin.8.xml.out:24
#: pwck.8.xml.out:42 pwconv.8.xml.out:41 useradd.8.xml.out:54
#: userdel.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:42 vipw.8.xml.out:37
msgid "System Management Commands"
msgstr "Polecenia Zarządzania Systemem"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chgpasswd.8.xml.out:41
+#: chgpasswd.8.xml.out:43
msgid "update group passwords in batch mode"
msgstr "wsadowa aktualizacja haseł grup"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:55
+#: chgpasswd.8.xml.out:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chgpasswd</command> command reads a list of group name and "
@@ -1609,12 +1650,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:61 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
+#: chgpasswd.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
msgid "group_name"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66 passwd.5.xml.out:77
+#: chgpasswd.8.xml.out:64 chpasswd.8.xml.out:68 passwd.5.xml.out:77
#: passwd.5.xml.out:86 passwd.5.xml.out:91 passwd.5.xml.out:95
#: passwd.5.xml.out:98
#, fuzzy
@@ -1623,12 +1664,12 @@ msgid "password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66
msgid "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:66
#, fuzzy
msgid ""
"By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted by "
@@ -1638,16 +1679,16 @@ msgstr ""
"haseł używany jest domyślnie algorytm DES."
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
-#: passwd.1.xml.out:129
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:138
+#: passwd.1.xml.out:114
msgid "ENCRYPT_METHOD"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chgpasswd.8.xml.out:73 chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:145
+#: passwd.1.xml.out:176 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1657,16 +1698,16 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: arg/arg
-#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:114 chpasswd.8.xml.out:129
-#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:116 chpasswd.8.xml.out:135
+#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:270
#: sg.1.xml.out:50 su.1.xml.out:86 su.1.xml.out:126 su.1.xml.out:131
#: useradd.8.xml.out:139 usermod.8.xml.out:99
msgid "-c"
msgstr "-c"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:68
+#: chgpasswd.8.xml.out:70
msgid ""
"The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:"
"option-1/> variable of <_:filename-2/>, and can be overwritten with the <_:"
@@ -1674,7 +1715,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:74 chpasswd.8.xml.out:99
+#: chgpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:101
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are created at a single time."
@@ -1683,45 +1724,103 @@ msgstr ""
"aktualizuje się wiele kont naraz."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:114 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:116 newusers.8.xml.out:270
msgid "--crypt-method"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:117 newusers.8.xml.out:270
+#: chgpasswd.8.xml.out:92 chpasswd.8.xml.out:119 newusers.8.xml.out:272
msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:91 chpasswd.8.xml.out:118
-msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:95 chgpasswd.8.xml.out:149 chpasswd.8.xml.out:122
+#: chpasswd.8.xml.out:208 newusers.8.xml.out:330
+msgid "BCRYPT"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid "<_:replaceable-1/>,"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:123
+msgid "DES"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:98 chgpasswd.8.xml.out:151 chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:332
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chgpasswd.8.xml.out:152 chpasswd.8.xml.out:126
+#: chpasswd.8.xml.out:211 newusers.8.xml.out:333
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+#, fuzzy
+#| msgid "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
+msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:100 chgpasswd.8.xml.out:154 chpasswd.8.xml.out:127
+#: chpasswd.8.xml.out:213 newusers.8.xml.out:335
+#, fuzzy
+#| msgid "DESCRIPTION"
+msgid "YESCRYPT"
+msgstr "OPIS"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chpasswd.8.xml.out:126
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid ", <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:128
+msgid "NONE"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121 newusers.8.xml.out:271
+#: chgpasswd.8.xml.out:93 chpasswd.8.xml.out:120
msgid ""
-"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
-"support these methods."
+"The available methods are <_:phrase-1/> <_:replaceable-2/>, <_:replaceable-3/"
+"><_:phrase-4/><_:phrase-5/> and <_:replaceable-6/> if your libc supports "
+"these methods."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:139
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:145
msgid "--encrypted"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:103 chpasswd.8.xml.out:141
+#: chgpasswd.8.xml.out:109 chpasswd.8.xml.out:147
msgid "Supplied passwords are in encrypted form."
msgstr ""
"Dostarczone na standardowe wejście hasła są traktowane jako już zakodowane."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chgpasswd.8.xml.out:119 chpasswd.8.xml.out:161
msgid "--md5"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:157
+#: chgpasswd.8.xml.out:121 chpasswd.8.xml.out:163
msgid ""
"Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not "
"encrypted."
@@ -1731,60 +1830,85 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 chsh.1.xml.out:97
#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
-#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
-#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:363 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:209 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr "-s"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 newusers.8.xml.out:322
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
+#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:202 newusers.8.xml.out:324
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
+#: chgpasswd.8.xml.out:146 chpasswd.8.xml.out:205 newusers.8.xml.out:327
+msgid ""
+"You can only use this option with crypt method: <_:phrase-1/> <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:156 chpasswd.8.xml.out:215 newusers.8.xml.out:337
msgid ""
-"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
-"for the crypt method (5000)."
+"By default, the number of rounds for BCRYPT is defined by the "
+"BCRYPT_MIN_ROUNDS and BCRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
+#: chgpasswd.8.xml.out:161 chpasswd.8.xml.out:220
msgid ""
-"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default number of rounds is 13."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
-msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#: chgpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:224 newusers.8.xml.out:346
+msgid ""
+"By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
+#: chgpasswd.8.xml.out:170 chpasswd.8.xml.out:229
msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and "
-"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default number of rounds is 5000."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:234 newusers.8.xml.out:355
+msgid ""
+"By default, the number of rounds for YESCRYPT is defined by the "
+"YESCRYPT_COST_FACTOR in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:179 chpasswd.8.xml.out:238
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default number of rounds is 5."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
-#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
-#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
+#: chgpasswd.8.xml.out:189 chpasswd.8.xml.out:248 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:231 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:369
+#: passwd.1.xml.out:376 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:702 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:534
msgid "CAVEATS"
msgstr "OSTRZEŻENIA"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
+#: chgpasswd.8.xml.out:190 chpasswd.8.xml.out:249
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
@@ -1793,7 +1917,7 @@ msgstr ""
"wejście polecenia."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
+#: chgpasswd.8.xml.out:194 newusers.8.xml.out:374
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
@@ -1803,8 +1927,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
-#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: chgpasswd.8.xml.out:221 gpasswd.1.xml.out:50 gpasswd.1.xml.out:53
+#: gpasswd.1.xml.out:75 gpasswd.1.xml.out:233 gpasswd.1.xml.out:261
#: groupadd.8.xml.out:170 groupadd.8.xml.out:264 groupdel.8.xml.out:148
#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
@@ -1812,19 +1936,19 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
-#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
-#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:755
-#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: newusers.8.xml.out:432 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:775
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:574 vipw.8.xml.out:69
#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:266
+#: chgpasswd.8.xml.out:223 gpasswd.1.xml.out:263 groupadd.8.xml.out:266
#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:757 userdel.8.xml.out:187
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:434 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:777 userdel.8.xml.out:187
#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "Informacje o grupach użytkowników."
@@ -1832,8 +1956,8 @@ msgstr "Informacje o grupach użytkowników."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:170
+#: chgpasswd.8.xml.out:227 gpasswd.1.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:170
#: groupadd.8.xml.out:270 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
@@ -1841,17 +1965,17 @@ msgstr "Informacje o grupach użytkowników."
#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
-#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
-#: useradd.8.xml.out:761 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: newusers.8.xml.out:438 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:781 usermod.8.xml.out:580 vipw.8.xml.out:72
#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:272
+#: chgpasswd.8.xml.out:229 gpasswd.1.xml.out:269 groupadd.8.xml.out:272
#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:763 vipw.8.xml.out:183
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:440
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:783 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "Informacje chronione o grupach użytkowników."
@@ -1861,12 +1985,12 @@ msgstr "Informacje chronione o grupach użytkowników."
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
-#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: chgpasswd.8.xml.out:245 gpasswd.1.xml.out:40 gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:61 gpasswd.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:121 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:290
#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
-#: usermod.8.xml.out:617
+#: usermod.8.xml.out:634
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -1876,19 +2000,19 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:248 gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
#: groupadd.8.xml.out:82 groupadd.8.xml.out:292 groupadd.8.xml.out:300
#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
-#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:890 userdel.8.xml.out:325
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: login.defs.5.xml.out:303 useradd.8.xml.out:910 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:637
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chpasswd.8.xml.out:21 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:86
-#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:33
+#: chpasswd.8.xml.out:23 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
+#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:88
+#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:35
#: sg.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:23
#: usermod.8.xml.out:24
msgid "Creation, 1991"
@@ -1900,20 +2024,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
-#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
+#: chpasswd.8.xml.out:39 chpasswd.8.xml.out:46 chpasswd.8.xml.out:52
+#: chpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:91
+#: chpasswd.8.xml.out:98 chpasswd.8.xml.out:110 chpasswd.8.xml.out:297
+#: login.defs.5.xml.out:266 passwd.1.xml.out:496
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chpasswd.8.xml.out:45
+#: chpasswd.8.xml.out:47
msgid "update passwords in batch mode"
msgstr "wsadowa aktualizacja haseł użytkowników"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:61
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chpasswd</command> command reads a list of user name and "
@@ -1932,13 +2056,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
+#: chpasswd.8.xml.out:67 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
msgid "user_name"
msgstr "user_name"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:68
+#: chpasswd.8.xml.out:70
#, fuzzy
msgid ""
"By default the passwords must be supplied in clear-text, and are encrypted "
@@ -1949,12 +2073,12 @@ msgstr ""
"aktualizowany jest także wiek hasła."
#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:139
msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:73
+#: chpasswd.8.xml.out:75
msgid ""
"The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:"
"option-1/> or <_:option-2/> variables of <_:filename-3/>, and can be "
@@ -1962,7 +2086,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:81
+#: chpasswd.8.xml.out:83
msgid ""
"By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) "
"you can select a different encryption method with the <_:option-1/>, <_:"
@@ -1970,19 +2094,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:88
+#: chpasswd.8.xml.out:90
msgid "Except when PAM is used to encrypt the passwords,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:87
+#: chpasswd.8.xml.out:89
msgid ""
"<_:phrase-1/> <_:command-2/> first updates all the passwords in memory, and "
"then commits all the changes to disk if no errors occurred for any user."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:93
+#: chpasswd.8.xml.out:95
msgid ""
"When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in the "
"system database) then if a password cannot be updated <_:command-1/> "
@@ -1991,17 +2115,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:114
+#: chpasswd.8.xml.out:116
msgid "METHOD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:131
msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:128
+#: chpasswd.8.xml.out:134
msgid ""
"By default (if none of the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> "
"options are specified), the encryption method is defined by the <_:option-4/"
@@ -2009,36 +2133,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:178
-msgid "ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:198
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
#: chpasswd.8.xml.out:199
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:196
-msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
-"option-2/> variables in <_:filename-3/>."
+msgid "ROUNDS"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:253
+#: chpasswd.8.xml.out:295
#, fuzzy
#| msgid "/etc/passwd"
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
+#: chpasswd.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:452 passwd.1.xml.out:435
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
msgstr ""
@@ -2048,17 +2155,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
-#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
-#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
-#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
-#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
-#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:902
+#: chpasswd.8.xml.out:310 login.defs.5.xml.out:393 newusers.8.xml.out:51
+#: newusers.8.xml.out:58 newusers.8.xml.out:64 newusers.8.xml.out:77
+#: newusers.8.xml.out:98 newusers.8.xml.out:125 newusers.8.xml.out:134
+#: newusers.8.xml.out:153 newusers.8.xml.out:166 newusers.8.xml.out:172
+#: newusers.8.xml.out:174 newusers.8.xml.out:212 newusers.8.xml.out:232
+#: newusers.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:452 useradd.8.xml.out:922
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
+#: chpasswd.8.xml.out:312 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:507
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
@@ -2068,21 +2175,21 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
-#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:318 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:481
+#: newusers.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
-#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:342
-#: usermod.8.xml.out:640
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:286 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:604 useradd.8.xml.out:606
+#: useradd.8.xml.out:710 useradd.8.xml.out:828 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:657
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
+#: chpasswd.8.xml.out:305 newusers.8.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -2113,15 +2220,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357
msgid "--shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:524 useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:682
#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
@@ -2159,12 +2266,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:130 chsh.1.xml.out:143
+#: chsh.1.xml.out:172 chsh.1.xml.out:184 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:123
+#: chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:142
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
@@ -2198,11 +2306,95 @@ msgstr ""
"zmiana na powłokę ograniczoną uniemożliwi użytkownikowi jakąkolwiek zmianę "
"powłoki logowania, nawet z powrotem na dotychczasową."
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:132 chsh.1.xml.out:181
+msgid "%vendordir%/shells"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:133
+msgid "%vendordir%/shells.d/*"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:134
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/*"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:135
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/@filename@"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:136
+msgid "%vendordir%/shells.d/@filename@"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:128
+msgid ""
+"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
+"be listed in <_:filename-1/>. If this file does not exist, the definitions "
+"are taken from the files <_:filename-2/>, <_:filename-3/> and <_:filename-4/"
+"> in that order. If <_:filename-5/> exists, then <_:filename-6/> will not be "
+"used. If the invoker is the superuser any value may be added regardless what "
+"is defined in the configuration files. An account with a restricted login "
+"shell may not change her login shell."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:141
+msgid ""
+"For this reason, placing <_:filename-1/> in <_:filename-2/> is discouraged "
+"since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user "
+"from ever changing her login shell back to its original value."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:155
+#: chsh.1.xml.out:174
msgid "List of valid login shells."
msgstr "Lista dozwolonych powłok zgłoszeniowych."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:177
+#, fuzzy
+#| msgid "List of valid login shells."
+msgid "User defined list of valid login shells."
+msgstr "Lista dozwolonych powłok zgłoszeniowych."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:183
+msgid "Default configuration file if <_:filename-1/> does not exist."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:188
+msgid "%vendordir%/shells.d"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:190
+msgid "Directory for additional vendor specific configuration files."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:194
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:196
+msgid "Directory for additional user defined configuration files."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -2218,7 +2410,7 @@ msgid "check and enforce password expiration policy"
msgstr "sprawdzenie ważności i wymuszenie zmiany hasła"
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:61
+#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:63
#, fuzzy
msgid "option"
msgstr "opcje"
@@ -2264,7 +2456,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
#: faillog.5.xml.out:17 faillog.8.xml.out:17 login.1.xml.out:50
-#: passwd.1.xml.out:24 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
+#: passwd.1.xml.out:26 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
#: shadow.3.xml.out:17 shadow.5.xml.out:17 su.1.xml.out:34
msgid "Creation, 1989"
msgstr ""
@@ -2285,7 +2477,7 @@ msgstr "faillog"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: faillog.5.xml.out:35 gshadow.5.xml.out:24 limits.5.xml.out:37
-#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:35
+#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:106 passwd.5.xml.out:35
#: porttime.5.xml.out:35 shadow.5.xml.out:35 suauth.5.xml.out:35
msgid "File Formats and Configuration Files"
msgstr ""
@@ -2372,14 +2564,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
-#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:126
+#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:153
#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
msgid "-a"
msgstr "-a"
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:153
msgid "--all"
msgstr ""
@@ -2596,8 +2788,8 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:356
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:549 newgrp.1.xml.out:133
#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
@@ -2605,30 +2797,30 @@ msgid "login"
msgstr "login"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: gpasswd.1.xml.out:20
+#: gpasswd.1.xml.out:22
msgid "Rafal"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: gpasswd.1.xml.out:21
+#: gpasswd.1.xml.out:23
msgid "Maszkowski"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: gpasswd.1.xml.out:22 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
+#: gpasswd.1.xml.out:24 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
#: suauth.5.xml.out:17
msgid "Creation, 1996"
msgstr ""
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:49
#, fuzzy
#| msgid "-r <placeholder-1/>"
msgid "administer <_:filename-1/>"
msgstr "-r <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:50
+#: gpasswd.1.xml.out:52
#, fuzzy
msgid "administer <_:filename-1/> and <_:filename-2/>"
msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
@@ -2637,9 +2829,9 @@ msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
-#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: gpasswd.1.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:91 gpasswd.1.xml.out:131
+#: gpasswd.1.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:183
+#: gpasswd.1.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:294
#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
@@ -2648,17 +2840,17 @@ msgid "group"
msgstr "group"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:73
+#: gpasswd.1.xml.out:75
msgid ", and <_:filename-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:78
msgid "administrators,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:71
+#: gpasswd.1.xml.out:73
msgid ""
"The <_:command-1/> command is used to administer <_:filename-2/><_:phrase-3/"
">. Every group can have <_:phrase-4/> members and a password."
@@ -2666,14 +2858,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:82 gpasswd.1.xml.out:114 gpasswd.1.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-A"
msgstr "-"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:79
+#: gpasswd.1.xml.out:81
msgid ""
"System administrators can use the <_:option-1/> option to define group "
"administrator(s) and the <_:option-2/> option to define members. They have "
@@ -2681,17 +2873,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:86
+#: gpasswd.1.xml.out:88
msgid "a group administrator"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:89
msgid "a system administrator"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:84
+#: gpasswd.1.xml.out:86
msgid ""
"<_:command-1/> called by <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> with a group name only "
"prompts for the new password of the <_:replaceable-4/>."
@@ -2702,8 +2894,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:95 gpasswd.1.xml.out:182 gpasswd.1.xml.out:198
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -2712,7 +2904,7 @@ msgid "newgrp"
msgstr "newgrp"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93
#, fuzzy
msgid ""
"If a password is set the members can still use <_:citerefentry-1/> without a "
@@ -2723,12 +2915,12 @@ msgstr ""
"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: gpasswd.1.xml.out:99
+#: gpasswd.1.xml.out:101
msgid "Notes about group passwords"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: gpasswd.1.xml.out:100
+#: gpasswd.1.xml.out:102
msgid ""
"Group passwords are an inherent security problem since more than one person "
"is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for "
@@ -2736,7 +2928,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:111
+#: gpasswd.1.xml.out:113
#, fuzzy
msgid ""
"Except for the <_:option-1/> and <_:option-2/> options, the options cannot "
@@ -2744,26 +2936,26 @@ msgid ""
msgstr "<option>-</option>, <option>-l</option>, <option>--login</option>"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:115
+#: gpasswd.1.xml.out:117
msgid "The options cannot be combined."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:83
+#: gpasswd.1.xml.out:126 groupmems.8.xml.out:83
msgid "--add"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:126 gpasswd.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:139
+#: gpasswd.1.xml.out:143 gpasswd.1.xml.out:207 gpasswd.1.xml.out:219
#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:127
+#: gpasswd.1.xml.out:129
#, fuzzy
msgid "Add the <_:replaceable-1/> to the named <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
@@ -2771,12 +2963,12 @@ msgstr ""
"<replaceable>NOWA_GRUPA</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:168
+#: gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:164
msgid "--delete"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:140
+#: gpasswd.1.xml.out:142
#, fuzzy
msgid "Remove the <_:replaceable-1/> from the named <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
@@ -2784,19 +2976,19 @@ msgstr ""
"<replaceable>NOWA_GRUPA</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:158
+#: gpasswd.1.xml.out:160
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:173
+#: gpasswd.1.xml.out:175
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:176
+#: gpasswd.1.xml.out:178
msgid ""
"Remove the password from the named <_:replaceable-1/>. The group password "
"will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to "
@@ -2804,12 +2996,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:189
+#: gpasswd.1.xml.out:191
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:192
+#: gpasswd.1.xml.out:194
msgid ""
"Restrict the access to the named <_:replaceable-1/>. The group password is "
"set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:"
@@ -2817,12 +3009,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:207
msgid "--administrators"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:206 gpasswd.1.xml.out:218
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
@@ -2830,33 +3022,33 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:208
+#: gpasswd.1.xml.out:210
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:219
msgid "--members"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:222
msgid "Set the list of group members."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:232
+#: gpasswd.1.xml.out:234
#, fuzzy
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr "-a <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:234
+#: gpasswd.1.xml.out:236
msgid "file."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:230
+#: gpasswd.1.xml.out:232
msgid ""
"This tool only operates on the <_:filename-1/> <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> "
"Thus you cannot change any NIS or LDAP group. This must be performed on the "
@@ -2869,11 +3061,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
-#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:893
-#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:312 useradd.8.xml.out:913
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:640
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -2883,11 +3075,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:896 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:916 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:643
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -2897,10 +3089,10 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:291 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
-#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:331
#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -2910,7 +3102,7 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
+#: gpasswd.1.xml.out:297 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
@@ -2918,12 +3110,12 @@ msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:295 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:277 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -2969,8 +3161,8 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:94 groupadd.8.xml.out:95 groupadd.8.xml.out:102
#: groupadd.8.xml.out:236 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
-#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:393
+#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:659
#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
msgid "-g"
msgstr "-g"
@@ -2986,7 +3178,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
-#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:659 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
@@ -2995,8 +3187,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:105 groupadd.8.xml.out:151
#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
-#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
-#: useradd.8.xml.out:469
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:302
+#: useradd.8.xml.out:471
msgid "GID"
msgstr "GID"
@@ -3028,7 +3220,7 @@ msgid "GID_MAX"
msgstr "GID_MAX GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:541
+#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:543
#, fuzzy
msgid "See also the <_:option-1/> option and the <_:option-2/> description."
msgstr "<option>-</option>, <option>-l</option>, <option>--login</option>"
@@ -3036,31 +3228,31 @@ msgstr "<option>-</option>, <option>-l</option>, <option>--login</option>"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:125 groupadd.8.xml.out:131 groupadd.8.xml.out:134
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:303
-#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:305
+#: useradd.8.xml.out:316 useradd.8.xml.out:319 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-K"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "KEY"
msgstr "KLUCZ"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "VALUE"
msgstr "WARTOŚĆ"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:304
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
@@ -3075,14 +3267,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "10"
msgid "100"
msgstr "10"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:321
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:323
msgid "499"
msgstr ""
@@ -3099,7 +3291,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:138 groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:192
-#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:853 userdel.8.xml.out:265
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:873 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
@@ -3111,7 +3303,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407
#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
@@ -3131,13 +3323,13 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:427 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid "passwd"
@@ -3145,7 +3337,7 @@ msgid "--password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
@@ -3154,8 +3346,8 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:295
-#: usermod.8.xml.out:614
+#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "crypt"
msgstr ""
@@ -3165,11 +3357,11 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:315 groupmod.8.xml.out:148
#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
-#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:465 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
-#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:829
-#: useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:433 useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:631
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -3189,7 +3381,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:446
#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
@@ -3202,14 +3394,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:450
#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
+#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:458
msgid "--system"
msgstr ""
@@ -3241,44 +3433,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-#, fuzzy
-#| msgid "-"
-msgid "-P"
-msgstr "-"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-msgid "--prefix"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:102
-#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
-#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
-#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
-msgid "PREFIX_DIR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:505
-msgid ""
-"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
-"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
-"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
-"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
-"files. No SELINUX support."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:194
-#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
-#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:551 useradd.8.xml.out:560 usermod.8.xml.out:238
#: usermod.8.xml.out:405
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -3300,7 +3458,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
+#: useradd.8.xml.out:388 useradd.8.xml.out:399 useradd.8.xml.out:560
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-N"
@@ -3308,15 +3466,15 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
-#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
+#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:467
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:400
+#: useradd.8.xml.out:561 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
-#: useradd.8.xml.out:556
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:558
msgid ""
"The default behavior (if the <_:option-1/>, <_:option-2/>, and <_:option-3/> "
"options are not specified) is defined by the <_:option-4/> variable in <_:"
@@ -3338,13 +3496,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:831
+#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:485 useradd.8.xml.out:851
msgid "invalid argument to option"
msgstr "nieprawidłowy argument opcji"
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
-#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:835
+#: passwd.1.xml.out:471 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:855
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -3356,7 +3514,7 @@ msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "UID juz jest używany (i nie uzyto opcji <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:847
+#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:867
msgid "9"
msgstr "9"
@@ -3368,7 +3526,7 @@ msgid "group name is already used"
msgstr "nazwa grupy już jest w użyciu"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:855
+#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:875
#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "nie można zaktualizować pliku z grupami"
@@ -3380,11 +3538,11 @@ msgstr "nie można zaktualizować pliku z grupami"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: groupadd.8.xml.out:369 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
-#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:913
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:499 useradd.8.xml.out:933
#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
-#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:660
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
@@ -3395,11 +3553,11 @@ msgstr "userdel"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#: groupadd.8.xml.out:372 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
-#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
-#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:916
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:509 passwd.1.xml.out:513
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:936
#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
-#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:539
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
@@ -3425,8 +3583,8 @@ msgstr ""
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
-#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:394
+#: useradd.8.xml.out:659 useradd.8.xml.out:668 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GRUPA"
@@ -3472,13 +3630,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
-#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:841 userdel.8.xml.out:253
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:483
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:843
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:863
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr ""
@@ -3523,7 +3681,7 @@ msgstr ""
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
-#: login.defs.5.xml.out:305
+#: login.defs.5.xml.out:318
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -3660,7 +3818,7 @@ msgstr ""
#| "\t$ groupmems -g groups -a gk4\n"
#| " "
msgid ""
-"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
+"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root:groups groupmems $ "
"groupmems -g groups -a gk4"
msgstr ""
"\n"
@@ -3764,7 +3922,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:246
+#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:242
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-n"
@@ -3869,7 +4027,7 @@ msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:271
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:879 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
@@ -4036,7 +4194,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:67 newusers.8.xml.out:75
+#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:77
msgid "file"
msgstr ""
@@ -4067,7 +4225,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:138
#: useradd.8.xml.out:246
msgid "no"
msgstr ""
@@ -4092,8 +4250,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:157
+#: passwd.1.xml.out:302
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-S"
@@ -4306,7 +4464,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
+#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:337 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
@@ -4320,7 +4478,7 @@ msgstr "grpconv"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
-#: login.defs.5.xml.out:337
+#: login.defs.5.xml.out:350
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -4380,7 +4538,7 @@ msgstr ""
"passwd</filename>."
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
#: usermod.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -4759,7 +4917,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:775
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:795
msgid "username"
msgstr ""
@@ -5205,8 +5363,8 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
-#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:455 login.defs.5.xml.out:539
+#: login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
@@ -5363,12 +5521,12 @@ msgid "<_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: login.defs.5.xml.out:110
+#: login.defs.5.xml.out:112
msgid "shadow password suite configuration"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:115
+#: login.defs.5.xml.out:117
msgid ""
"The <_:filename-1/> file defines the site-specific configuration for the "
"shadow password suite. This file is required. Absence of this file will not "
@@ -5376,7 +5534,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:122
+#: login.defs.5.xml.out:124
msgid ""
"This file is a readable text file, each line of the file describing one "
"configuration parameter. The lines consist of a configuration name and "
@@ -5387,20 +5545,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: login.defs.5.xml.out:135 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:382
#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
msgid "yes"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:140
+#: login.defs.5.xml.out:142
#, fuzzy
#| msgid "0"
msgid "0x"
msgstr "0"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:130
+#: login.defs.5.xml.out:132
msgid ""
"Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and long "
"numbers. A string is comprised of any printable characters. A boolean should "
@@ -5413,32 +5571,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:147
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:316
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
+#: login.defs.5.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.defs.5.xml.out:192
+#: login.defs.5.xml.out:195
msgid ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> and <_:option-3/> are only used at the time of "
"account creation. Any changes to these settings won't affect existing "
@@ -5446,12 +5604,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:225
+#: login.defs.5.xml.out:229
msgid "CROSS REFERENCES"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:226
+#: login.defs.5.xml.out:230
msgid ""
"The following cross references show which programs in the shadow password "
"suite use which parameters."
@@ -5461,53 +5619,67 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: phrase/option
#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
-#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: login.defs.5.xml.out:239 login.defs.5.xml.out:442 login.defs.5.xml.out:450
+#: login.defs.5.xml.out:522 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
msgid "USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:242
+#: login.defs.5.xml.out:246
msgid "CHFN_AUTH"
msgstr "CHFN_AUTH"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#: login.defs.5.xml.out:248 login.defs.5.xml.out:372
#, fuzzy
msgid "LOGIN_STRING"
msgstr "CHFN_AUTH CHFN_RESTRICT"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:241
+#: login.defs.5.xml.out:245
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:253 login.defs.5.xml.out:264 login.defs.5.xml.out:284
-#: login.defs.5.xml.out:388 login.defs.5.xml.out:404
+#: login.defs.5.xml.out:256 login.defs.5.xml.out:269 login.defs.5.xml.out:293
+#: login.defs.5.xml.out:396 login.defs.5.xml.out:418
+msgid "BCRYPT_MAX_ROUNDS BCRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:259 login.defs.5.xml.out:273 login.defs.5.xml.out:296
+#: login.defs.5.xml.out:403 login.defs.5.xml.out:422
msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:261 login.defs.5.xml.out:275 login.defs.5.xml.out:298
+#: login.defs.5.xml.out:409 login.defs.5.xml.out:424
+msgid "YESCRYPT_COST_FACTOR"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
-msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:255 login.defs.5.xml.out:292
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:"
+"phrase-2/> <_:phrase-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:262
+#: login.defs.5.xml.out:271
msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:272
+#: login.defs.5.xml.out:282
#, fuzzy
msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgstr "CHFN_AUTH CHFN_RESTRICT"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:292
+#: login.defs.5.xml.out:305
#, fuzzy
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr ""
@@ -5515,8 +5687,8 @@ msgstr ""
"UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
-#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+#: login.defs.5.xml.out:314 login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326
+#: login.defs.5.xml.out:333 login.defs.5.xml.out:339 login.defs.5.xml.out:345
msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
msgstr ""
@@ -5524,63 +5696,63 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
+#: login.defs.5.xml.out:343 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:339
+#: login.defs.5.xml.out:352
msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+#: login.defs.5.xml.out:359 login.defs.5.xml.out:458
msgid "CONSOLE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:348
+#: login.defs.5.xml.out:361
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:351
+#: login.defs.5.xml.out:364
msgid "FAILLOG_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:353
+#: login.defs.5.xml.out:366
#, fuzzy
#| msgid "FILE"
msgid "FTMP_FILE"
msgstr "FILE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:355
+#: login.defs.5.xml.out:368
msgid "ISSUE_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:357
+#: login.defs.5.xml.out:370
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:361
+#: login.defs.5.xml.out:374
msgid ""
"MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE "
"PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:365
+#: login.defs.5.xml.out:378
msgid "ULIMIT UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:345
+#: login.defs.5.xml.out:358
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ERASECHAR FAIL_DELAY "
"<_:phrase-3/> FAKE_SHELL <_:phrase-4/> HUSHLOGIN_FILE <_:phrase-5/> KILLCHAR "
@@ -5590,43 +5762,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: login.defs.5.xml.out:372
+#: login.defs.5.xml.out:385
#, fuzzy
#| msgid "newgrp"
msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:374
+#: login.defs.5.xml.out:387
msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:382
+#: login.defs.5.xml.out:395
#, fuzzy
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
-"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
-"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP "
+"MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:"
+"phrase-2/> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+"SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+"UMASK <_:phrase-3/>"
msgstr ""
"GID_MAX GID_MIN PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE UID_MAX UID_MIN "
"UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:401
+#: login.defs.5.xml.out:417
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB "
+"PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:414
+#: login.defs.5.xml.out:433
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
+#: login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:440
#, fuzzy
#| msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE"
msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
@@ -5638,7 +5812,7 @@ msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
+#: login.defs.5.xml.out:438 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
@@ -5651,7 +5825,7 @@ msgstr "pwconv"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:428 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
+#: login.defs.5.xml.out:447 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
#: pwconv.8.xml.out:61 pwconv.8.xml.out:98 pwconv.8.xml.out:104
#: pwconv.8.xml.out:109 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:157
#: pwconv.8.xml.out:166 shadow.5.xml.out:280
@@ -5659,22 +5833,22 @@ msgid "pwunconv"
msgstr "pwunconv"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:441
+#: login.defs.5.xml.out:460
msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:443
+#: login.defs.5.xml.out:462
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:446
+#: login.defs.5.xml.out:465
msgid "SU_WHEEL_ONLY"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:438
+#: login.defs.5.xml.out:457
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH "
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
@@ -5682,29 +5856,23 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+#: login.defs.5.xml.out:472 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
#, fuzzy
msgid "sulogin"
msgstr "login"
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:455
-msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:474
+msgid "ENV_HZ ENV_TZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:475
+#: login.defs.5.xml.out:494
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:464
+#: login.defs.5.xml.out:483
#, fuzzy
msgid ""
"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
@@ -5717,19 +5885,19 @@ msgstr ""
"UMASK"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:485 login.defs.5.xml.out:495
+#: login.defs.5.xml.out:504 login.defs.5.xml.out:514
msgid "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:482
+#: login.defs.5.xml.out:501
msgid ""
"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB <_:"
"phrase-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:492
+#: login.defs.5.xml.out:511
msgid "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
msgstr ""
@@ -5738,18 +5906,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:500 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
+#: login.defs.5.xml.out:519 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
#: vipw.8.xml.out:51 vipw.8.xml.out:67 vipw.8.xml.out:85
msgid "vipw"
msgstr "vipw"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:530 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "BŁĘDY"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:512
+#: login.defs.5.xml.out:531
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
@@ -5772,14 +5940,14 @@ msgstr ""
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:545
+#: login.defs.5.xml.out:564
#, fuzzy
#| msgid "*name"
msgid "pam"
msgstr "*name"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:528
+#: login.defs.5.xml.out:547
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -5888,12 +6056,12 @@ msgid "id"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: newusers.8.xml.out:57
+#: newusers.8.xml.out:59
msgid "update and create new users in batch"
msgstr "wsadowa aktualizacja i tworzenie nowych użytkowników"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:74
+#: newusers.8.xml.out:76
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>newusers</command> command reads a file of user name and "
@@ -5916,24 +6084,24 @@ msgstr ""
"citerefentry>), z następującymi wyjątkami:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:82
+#: newusers.8.xml.out:84
msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:87
+#: newusers.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "*name"
msgid "pw_name"
msgstr "*name"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:90
+#: newusers.8.xml.out:92
msgid "This is the name of the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:93
+#: newusers.8.xml.out:95
msgid ""
"It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a user "
"created before by <_:command-1/>). In case of an existing user, the user's "
@@ -5941,12 +6109,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:104
+#: newusers.8.xml.out:106
msgid "pw_passwd"
msgstr "pw_passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:107
+#: newusers.8.xml.out:109
msgid ""
"This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted "
"password."
@@ -5954,31 +6122,31 @@ msgstr ""
"To pole zostanie zakodowane i użyte jako nowa wartość zakodowanego hasła."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:115
+#: newusers.8.xml.out:117
#, fuzzy
#| msgid "pw_gid"
msgid "pw_uid"
msgstr "pw_gid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:120
msgid "This field is used to define the UID of the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:121
+#: newusers.8.xml.out:123
msgid ""
"If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically by "
"<_:command-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:125
+#: newusers.8.xml.out:127
msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:129
+#: newusers.8.xml.out:131
msgid ""
"If this field contains the name of an existing user (or the name of a user "
"created before by <_:command-1/>), the UID of the specified user will be "
@@ -5986,24 +6154,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:135
+#: newusers.8.xml.out:137
msgid ""
"If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the user's "
"file should be fixed manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:143
+#: newusers.8.xml.out:145
msgid "pw_gid"
msgstr "pw_gid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:146
+#: newusers.8.xml.out:148
msgid "This field is used to define the primary group ID for the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:149
+#: newusers.8.xml.out:151
msgid ""
"If this field contains the name of an existing group (or a group created "
"before by <_:command-1/>), the GID of this group will be used as the primary "
@@ -6011,7 +6179,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:155
+#: newusers.8.xml.out:157
msgid ""
"If this field is a number, this number will be used as the primary group ID "
"of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be created "
@@ -6019,7 +6187,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:163
msgid ""
"If this field is empty, a new group will be created with the name of the "
"user and a GID will be automatically defined by <_:command-1/> to be used as "
@@ -6027,7 +6195,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:169
msgid ""
"If this field contains the name of a group which does not exist (and was not "
"created before by <_:command-1/>), a new group will be created with the "
@@ -6036,32 +6204,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:179
+#: newusers.8.xml.out:181
msgid "pw_gecos"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:182
+#: newusers.8.xml.out:184
msgid "This field is copied in the GECOS field of the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:189
+#: newusers.8.xml.out:191
msgid "pw_dir"
msgstr "pw_dir"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:192
+#: newusers.8.xml.out:194
msgid "This field is used to define the home directory of the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:199
+#: newusers.8.xml.out:201
msgid "newusers does not create parent directories"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:195
+#: newusers.8.xml.out:197
msgid ""
"If this field does not specify an existing directory, the specified "
"directory is created, with ownership set to the user being created or "
@@ -6074,7 +6242,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:208
+#: newusers.8.xml.out:210
msgid ""
"If the home directory of an existing user is changed, <_:command-1/> does "
"not move or copy the content of the old directory to the new location. This "
@@ -6082,19 +6250,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:218
+#: newusers.8.xml.out:220
msgid "pw_shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:221
+#: newusers.8.xml.out:223
msgid ""
"This field defines the shell of the user. No checks are performed on this "
"field."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:229
+#: newusers.8.xml.out:231
msgid ""
"<_:command-1/> first tries to create or change all the specified users, and "
"then write these changes to the user or group databases. If an error occurs "
@@ -6103,7 +6271,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:235
+#: newusers.8.xml.out:237
msgid ""
"During this first pass, users are created with a locked password (and "
"passwords are not changed for the users which are not created). A second "
@@ -6112,55 +6280,62 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:243
+#: newusers.8.xml.out:245
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are updated at a single time."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: newusers.8.xml.out:259 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:260 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
+#: newusers.8.xml.out:262 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
#: usermod.8.xml.out:92
msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
+#: newusers.8.xml.out:273
+msgid ""
+"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
+"support these methods."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:461
msgid "Create a system account."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:540 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:323
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:545 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:464
msgid ""
"System users will be created with no aging information in <_:filename-1/>, "
"and their numeric identifiers are chosen in the <_:option-2/>-<_:option-3/> "
@@ -6168,14 +6343,35 @@ msgid ""
"(and their <_:option-7/> counterparts for the creation of groups)."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:342
+msgid ""
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default is 13."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:351
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default is 5000."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:359
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default is 5."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:370
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:429
+#: newusers.8.xml.out:450
#, fuzzy
#| msgid "/etc/passwd"
msgid "/etc/pam.d/newusers"
@@ -6183,51 +6379,51 @@ msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
-#: useradd.8.xml.out:785 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
+#: newusers.8.xml.out:456 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:483
+#: useradd.8.xml.out:805 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:604
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:217
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
-#: useradd.8.xml.out:791 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:610
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:223
+#: newusers.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:906 userdel.8.xml.out:335
-#: usermod.8.xml.out:633
+#: newusers.8.xml.out:481 useradd.8.xml.out:926 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:650
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:909 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:636
+#: newusers.8.xml.out:484 useradd.8.xml.out:929 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:653
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:333
-#: usermod.8.xml.out:631
+#: newusers.8.xml.out:479 useradd.8.xml.out:924 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:648
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -6270,12 +6466,12 @@ msgid "The <_:command-1/> command appeared in BSD 4.4."
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: passwd.1.xml.out:48
+#: passwd.1.xml.out:50
msgid "change user password"
msgstr "zmiana hasła użytkownika"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:65
+#: passwd.1.xml.out:67
msgid ""
"The <_:command-1/> command changes passwords for user accounts. A normal "
"user may only change the password for their own account, while the superuser "
@@ -6284,12 +6480,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:74
+#: passwd.1.xml.out:76
msgid "Password Changes"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:75
+#: passwd.1.xml.out:77
msgid ""
"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
@@ -6298,7 +6494,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:83
+#: passwd.1.xml.out:85
msgid ""
"After the password has been entered, password aging information is checked "
"to see if the user is permitted to change the password at this time. If not, "
@@ -6306,7 +6502,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:90
+#: passwd.1.xml.out:92
msgid ""
"The user is then prompted twice for a replacement password. The second entry "
"is compared against the first and both are required to match in order for "
@@ -6314,48 +6510,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:96
-msgid ""
-"Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
-"passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
-"characters from each of the following sets:"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:104
-msgid "lower case alphabetics"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:107
-msgid "digits 0 thru 9"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:110
-msgid "punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:114
+#: passwd.1.xml.out:98
msgid ""
-"Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-"characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably "
-"complex."
+"Then, the password is tested for complexity. <_:command-1/> will reject any "
+"password which is not suitably complex. Care must be taken not to include "
+"the system default erase or kill characters."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:123
+#: passwd.1.xml.out:108
msgid "Hints for user passwords"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: passwd.1.xml.out:127
+#: passwd.1.xml.out:112
msgid "UNIX"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:124
+#: passwd.1.xml.out:109
msgid ""
"The security of a password depends upon the strength of the encryption "
"algorithm and the size of the key space. The legacy <_:emphasis-1/> System "
@@ -6365,7 +6538,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:133
+#: passwd.1.xml.out:118
msgid ""
"Compromises in password security normally result from careless password "
"selection or handling. For this reason, you should not select a password "
@@ -6375,42 +6548,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:142
+#: passwd.1.xml.out:127
+msgid ""
+"As a general guideline, passwords should be long and random. It's fine to "
+"use simple character sets, such as passwords consisting only of lowercase "
+"letters, if that helps memorizing longer passwords. For a password "
+"consisting only of lowercase English letters randomly chosen, and a length "
+"of 32, there are 26^32 (approximately 2^150) different possible "
+"combinations. Being an exponential equation, it's apparent that the exponent "
+"(the length) is more important than the base (the size of the character set)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:138
msgid ""
"You can find advice on how to choose a strong password on http://en."
"wikipedia.org/wiki/Password_strength"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:160
+#: passwd.1.xml.out:156
msgid ""
"This option can be used only with <_:option-1/> and causes show status for "
"all users."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:171
+#: passwd.1.xml.out:167
msgid ""
"Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable a "
"password for an account. It will set the named account passwordless."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:180
+#: passwd.1.xml.out:176
#, fuzzy
#| msgid "expiry"
msgid "--expire"
msgstr "expiry"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:179
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
"change their password at the user's next login."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:200
+#: passwd.1.xml.out:196
msgid ""
"This option is used to disable an account after the password has been "
"expired for a number of days. After a user account has had an expired "
@@ -6420,19 +6605,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
+#: passwd.1.xml.out:206 useradd.8.xml.out:280 useradd.8.xml.out:358
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-k"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:210
+#: passwd.1.xml.out:206
msgid "--keep-tokens"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:213
+#: passwd.1.xml.out:209
msgid ""
"Indicate password change should be performed only for expired authentication "
"tokens (passwords). The user wishes to keep their non-expired tokens as "
@@ -6440,12 +6625,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:225
+#: passwd.1.xml.out:221
msgid ""
"Lock the password of the named account. This option disables a password by "
"changing it to a value which matches no possible encrypted value (it adds a "
@@ -6453,12 +6638,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: passwd.1.xml.out:235
+#: passwd.1.xml.out:231
msgid "usermod --expiredate 1"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:227
msgid ""
"Note that this does not disable the account. The user may still be able to "
"login using another authentication token (e.g. an SSH key). To disable the "
@@ -6467,48 +6652,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:238
+#: passwd.1.xml.out:234
msgid "Users with a locked password are not allowed to change their password."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "-q"
msgstr "-q"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "--quiet"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:261 vipw.8.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:257 vipw.8.xml.out:110
msgid "Quiet mode."
msgstr "Cichy tryb pracy."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:268
+#: passwd.1.xml.out:264
msgid "--repository"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: passwd.1.xml.out:268 passwd.1.xml.out:272
+#: passwd.1.xml.out:264 passwd.1.xml.out:268
msgid "REPOSITORY"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:271
+#: passwd.1.xml.out:267
msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "--status"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:294
+#: passwd.1.xml.out:305
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -6520,12 +6705,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
+#: passwd.1.xml.out:320 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:312
+#: passwd.1.xml.out:323
msgid ""
"Unlock the password of the named account. This option re-enables a password "
"by changing the password back to its previous value (to the value before "
@@ -6533,7 +6718,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:325
+#: passwd.1.xml.out:336
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -6550,71 +6735,97 @@ msgstr ""
"terminie zmiany hasła."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:335
+#: passwd.1.xml.out:346
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-x"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:349
msgid ""
"Set the maximum number of days a password remains valid. After <_:"
"replaceable-1/>, the password is required to be changed."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:363
+msgid "--stdin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:366
+msgid ""
+"This option is used to indicate that passwd should read the new password "
+"from standard input, which can be a pipe."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:355
+#: passwd.1.xml.out:377
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:382
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:365
+#: passwd.1.xml.out:387
msgid ""
"<_:command-1/> uses PAM to authenticate users and to change their passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:411
+#: passwd.1.xml.out:433
#, fuzzy
#| msgid "/etc/passwd"
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:439
+#: passwd.1.xml.out:461
msgid "invalid combination of options"
msgstr "nieprawidłowa kombinacja opcji"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:445
+#: passwd.1.xml.out:467
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:451
+#: passwd.1.xml.out:473
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:479
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: passwd.1.xml.out:499
+#, fuzzy
+#| msgid "passwd"
+msgid "makepasswd"
+msgstr "passwd"
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:494
+msgid ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:phrase-5/> <_:citerefentry-6/>."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:472
+#: passwd.1.xml.out:517
msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
-"<_:citerefentry-5/>."
+"The following web page comically (yet correctly) compares the strength of "
+"two different methods for choosing a password: \"https://xkcd.com/936/\""
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -8108,6 +8319,11 @@ msgid "$HZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:279
msgid "ENV_HZ"
msgstr ""
@@ -8399,7 +8615,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:603 useradd.8.xml.out:605
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -8421,14 +8637,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
-#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
+#: useradd.8.xml.out:612 useradd.8.xml.out:618
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
msgid "BASE_DIR"
@@ -8452,18 +8668,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:623
msgid "HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
-#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
-#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
-#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
-#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:767
-#: usermod.8.xml.out:419
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:267 useradd.8.xml.out:295
+#: useradd.8.xml.out:345 useradd.8.xml.out:395 useradd.8.xml.out:525
+#: useradd.8.xml.out:624 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:669 useradd.8.xml.out:683 useradd.8.xml.out:697
+#: useradd.8.xml.out:787 usermod.8.xml.out:419
msgid "/etc/default/useradd"
msgstr "/etc/default/useradd"
@@ -8543,7 +8759,7 @@ msgstr ""
"jest w formacie <emphasis remap=\"I\">MM/DD/RR</emphasis>."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:635 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -8574,7 +8790,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:484
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-F"
@@ -8674,6 +8890,13 @@ msgid ""
"emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:267
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "GROUPS"
+msgstr "GRUPA"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:260
#, fuzzy
@@ -8682,7 +8905,9 @@ msgid ""
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
"<_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the "
-"initial group."
+"initial group. In addition to passing in the -G flag, you can add the option "
+"<_:option-2/> to the file <_:filename-3/> which in turn will add all users "
+"to those supplementary groups."
msgstr ""
"Lista dodatkowych grup, do których również należy użytkownik. Każda grupa "
"oddzielona jest od następnej przecinkiem, bez wtrąconej spacji. Do grup "
@@ -8691,19 +8916,19 @@ msgstr ""
"której nie podano na liście, to zostanie z niej usunięty."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
msgid "SKEL_DIR"
msgstr "MAIL_DIR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:283
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by <_:"
@@ -8712,12 +8937,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
+#: useradd.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:352
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:286
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:592 usermod.8.xml.out:524
#, fuzzy
#| msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
msgid ""
@@ -8726,43 +8951,43 @@ msgid ""
msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:292
+#: useradd.8.xml.out:294
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:294
+#: useradd.8.xml.out:296
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid ""
"If this option is not set, the skeleton directory is defined by the <_:"
"option-1/> variable in <_:filename-2/> or, by default, <_:filename-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:296
+#: useradd.8.xml.out:298
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:311
msgid "UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:308
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid ""
"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
@@ -8771,29 +8996,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:330
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:334
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:337
msgid ""
"By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
"reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:342
+#: useradd.8.xml.out:344
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:340
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -8801,7 +9026,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:353
+#: useradd.8.xml.out:355
msgid ""
"Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
"directories contained in the skeleton directory (which can be defined with "
@@ -8809,19 +9034,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+#: useradd.8.xml.out:363 useradd.8.xml.out:381 useradd.8.xml.out:477
msgid "CREATE_HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:361
msgid ""
"By default, if this option is not specified and <_:option-1/> is not "
"enabled, no home directories are created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:364
+#: useradd.8.xml.out:366
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -8829,24 +9054,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:373
+#: useradd.8.xml.out:375
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:376
+#: useradd.8.xml.out:378
msgid ""
"Do not create the user's home directory, even if the system wide setting "
"from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:386
+#: useradd.8.xml.out:388
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:389
+#: useradd.8.xml.out:391
msgid ""
"Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
"the group specified by the <_:option-1/> option or by the <_:option-2/> "
@@ -8854,12 +9079,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:408
+#: useradd.8.xml.out:410
msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:277
msgid ""
"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
"user identity serves as key to map between users on one hand and "
@@ -8869,7 +9094,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:428
+#: useradd.8.xml.out:430
msgid ""
"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
@@ -8877,7 +9102,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:437
msgid ""
"Without this option, the new account will be locked and with no password "
"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
@@ -8886,14 +9111,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:443
+#: useradd.8.xml.out:445
msgid ""
"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:471
+#: useradd.8.xml.out:473
msgid ""
"Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a user, "
"regardless of the default setting in <_:filename-2/> (<_:option-3/>). You "
@@ -8902,7 +9127,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:479
+#: useradd.8.xml.out:481
msgid ""
"Note that this option will not update <_:filename-1/> and <_:filename-2/>. "
"You have to specify the <_:option-3/> options if you want to update the "
@@ -8910,7 +9135,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:520
+#: useradd.8.xml.out:522
msgid ""
"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
@@ -8919,19 +9144,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
#, fuzzy
#| msgid "GID"
msgid "UID"
msgstr "GID"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:534
+#: useradd.8.xml.out:536
msgid ""
"The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless the "
"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
@@ -8940,54 +9165,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:551
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:554
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:593 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:525
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Z"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:594 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:526
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:568 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: useradd.8.xml.out:573
+#: useradd.8.xml.out:575 useradd.8.xml.out:589 usermod.8.xml.out:521
msgid "semanage"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:569
+#: useradd.8.xml.out:571
msgid ""
-"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, SELinux "
"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "--selinux-range"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "SERANGE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:585
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Without this option, "
+"SELinux uses the default range. Note that the shadow system doesn't store "
+"the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:581
+#: useradd.8.xml.out:601
msgid "Changing the default values"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:602
msgid ""
"When invoked with only the <_:option-1/> option, <_:command-2/> will display "
"the current default values. When invoked with <_:option-3/> plus other "
@@ -8996,7 +9243,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:595
+#: useradd.8.xml.out:615
msgid ""
"sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will "
"be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
@@ -9005,18 +9252,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
-#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
+#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:651
+#: useradd.8.xml.out:667 useradd.8.xml.out:681
msgid "This option sets the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:613
+#: useradd.8.xml.out:633
msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:625
+#: useradd.8.xml.out:645
msgid ""
"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
@@ -9024,7 +9271,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:662
msgid ""
"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
@@ -9032,23 +9279,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:658
+#: useradd.8.xml.out:678
msgid "defines the default login shell for new users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:673
+#: useradd.8.xml.out:693
msgid "NOTES"
msgstr "UWAGI"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:779
+#: useradd.8.xml.out:695 useradd.8.xml.out:799
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:674
+#: useradd.8.xml.out:694
msgid ""
"The system administrator is responsible for placing the default user files "
"in the <_:filename-1/> directory (or any other skeleton directory specified "
@@ -9056,26 +9303,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:683
+#: useradd.8.xml.out:703
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:688
+#: useradd.8.xml.out:708
msgid ""
"Similarly, if the username already exists in an external user database such "
"as NIS or LDAP, <_:command-1/> will deny the user account creation request."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:702
+#: useradd.8.xml.out:722
msgid "ls"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:694
+#: useradd.8.xml.out:714
msgid ""
"Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, "
"underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. Dashes are not "
@@ -9086,60 +9333,60 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:704
-msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
+#: useradd.8.xml.out:724
+msgid "Usernames may only be up to 256 characters long."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:769
+#: useradd.8.xml.out:789
msgid "Default values for account creation."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:773 userdel.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "OPCJE"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-pre.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -9149,48 +9396,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:781
+#: useradd.8.xml.out:801
msgid "Directory containing default files."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "nie można zaktualizować pliku z hasłami"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:837
+#: useradd.8.xml.out:857
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID juz jest używany (i nie uzyto opcji <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:869
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "username or group name already in use"
msgstr "nazwa grupy już jest w użyciu"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:861
+#: useradd.8.xml.out:881
msgid "can't create home directory"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:865
+#: useradd.8.xml.out:885
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "14"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:867
+#: useradd.8.xml.out:887
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:876 usermod.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:896 usermod.8.xml.out:620
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -9886,9 +10133,16 @@ msgid ""
"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-#. (itstool) path: refsect1/para
+#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:518
msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Note that the shadow "
+"system doesn't store the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:535
+msgid ""
"You must make certain that the named user is not executing any processes "
"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
"user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> "
@@ -9897,69 +10151,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:527
+#: usermod.8.xml.out:544
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:528
+#: usermod.8.xml.out:545
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:526
+#: usermod.8.xml.out:543
msgid ""
"You must change the owner of any <_:command-1/> files or <_:command-2/> jobs "
"manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:530
+#: usermod.8.xml.out:547
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:559
+#: usermod.8.xml.out:576
#, fuzzy
#| msgid "Group account information."
msgid "Group account information"
msgstr "Informacje o grupach użytkowników."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:565
+#: usermod.8.xml.out:582
#, fuzzy
#| msgid "Secure group account information."
-msgid "Secure group account informatio."
+msgid "Secure group account information"
msgstr "Informacje chronione o grupach użytkowników."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:571
+#: usermod.8.xml.out:588
#, fuzzy
#| msgid "Shadow password suite configuration."
msgid "Shadow password suite configuration"
msgstr "Konfiguracja pakietu shadow."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:577
+#: usermod.8.xml.out:594
#, fuzzy
#| msgid "User account information."
msgid "User account information"
msgstr "Informacja o kontach użytkowników."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:583
+#: usermod.8.xml.out:600
#, fuzzy
#| msgid "Secure user account information."
msgid "Secure user account information"
msgstr "Informacje chronione o użytkownikach."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:589
+#: usermod.8.xml.out:606
msgid "Per user subordinate group IDs"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:595
+#: usermod.8.xml.out:612
msgid "Per user subordinate user IDs"
msgstr ""
@@ -10007,7 +10261,7 @@ msgstr "vipw"
#| "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
msgid ""
-"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
+"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edit the files <_:filename-3/"
"> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> flag, they will "
"edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> and <_:filename-7/"
">, respectively. The programs will set the appropriate locks to prevent file "
@@ -12609,9 +12863,6 @@ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
-#~ msgid "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
-#~ msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
-
#, fuzzy
#~ msgid "<option>-M</option>&nbsp;<replaceable>user</replaceable>,..."
#~ msgstr ""
diff --git a/man/po/ru.po b/man/po/ru.po
index c9bb37e..02417b0 100644
--- a/man/po/ru.po
+++ b/man/po/ru.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1:4.0.18.2-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-08 10:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-14 18:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:39+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:19 chsh.1.xml.out:18
+#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:21 chsh.1.xml.out:18
#: expiry.1.xml.out:19 faillog.5.xml.out:15 faillog.8.xml.out:15
#: groupadd.8.xml.out:18 groupdel.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:16
#: groups.1.xml.out:15 grpck.8.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:17
-#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:84 logoutd.8.xml.out:15
-#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:31 passwd.1.xml.out:22
+#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:86 logoutd.8.xml.out:15
+#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:24
#: passwd.5.xml.out:15 porttime.5.xml.out:15 pwck.8.xml.out:22
#: shadow.3.xml.out:15 shadow.5.xml.out:15 sg.1.xml.out:16 su.1.xml.out:32
#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:22
@@ -30,12 +30,12 @@ msgid "Julianne Frances"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:20 chsh.1.xml.out:19
+#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:22 chsh.1.xml.out:19
#: expiry.1.xml.out:20 faillog.5.xml.out:16 faillog.8.xml.out:16
#: groupadd.8.xml.out:19 groupdel.8.xml.out:17 groupmod.8.xml.out:17
#: groups.1.xml.out:16 grpck.8.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:18
-#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:85 logoutd.8.xml.out:16
-#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:32 passwd.1.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:87 logoutd.8.xml.out:16
+#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:25
#: passwd.5.xml.out:16 porttime.5.xml.out:16 pwck.8.xml.out:23
#: shadow.3.xml.out:16 shadow.5.xml.out:16 sg.1.xml.out:17 su.1.xml.out:33
#: useradd.8.xml.out:35 userdel.8.xml.out:22 usermod.8.xml.out:23
@@ -48,14 +48,14 @@ msgid "Creation, 1990"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:20
-#: chpasswd.8.xml.out:24 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
-#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:25
+#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:22
+#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
+#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:27
#: groupadd.8.xml.out:23 groupdel.8.xml.out:21 groupmems.8.xml.out:24
#: groupmod.8.xml.out:21 groups.1.xml.out:20 grpck.8.xml.out:20
#: lastlog.8.xml.out:22 limits.5.xml.out:22 login.1.xml.out:53
-#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:89 logoutd.8.xml.out:20
-#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:36 passwd.1.xml.out:27
+#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:20
+#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
#: passwd.5.xml.out:20 porttime.5.xml.out:20 pwck.8.xml.out:27
#: pwconv.8.xml.out:26 shadow.3.xml.out:20 shadow.5.xml.out:20 sg.1.xml.out:21
#: su.1.xml.out:37 suauth.5.xml.out:20 useradd.8.xml.out:39
@@ -64,14 +64,14 @@ msgid "Thomas"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:25 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
-#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
+#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:28
#: groupadd.8.xml.out:24 groupdel.8.xml.out:22 groupmems.8.xml.out:25
#: groupmod.8.xml.out:22 groups.1.xml.out:21 grpck.8.xml.out:21
#: lastlog.8.xml.out:23 limits.5.xml.out:23 login.1.xml.out:54
-#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:90 logoutd.8.xml.out:21
-#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:37 passwd.1.xml.out:28
+#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:92 logoutd.8.xml.out:21
+#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:39 passwd.1.xml.out:30
#: passwd.5.xml.out:21 porttime.5.xml.out:21 pwck.8.xml.out:28
#: pwconv.8.xml.out:27 shadow.3.xml.out:21 shadow.5.xml.out:21 sg.1.xml.out:22
#: su.1.xml.out:38 suauth.5.xml.out:21 useradd.8.xml.out:40
@@ -80,14 +80,14 @@ msgid "Kłoczko"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:22
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
-#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:27
+#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:24
+#: chpasswd.8.xml.out:28 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
+#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:29
#: groupadd.8.xml.out:25 groupdel.8.xml.out:23 groupmems.8.xml.out:26
#: groupmod.8.xml.out:23 groups.1.xml.out:22 grpck.8.xml.out:22
#: lastlog.8.xml.out:24 limits.5.xml.out:24 login.1.xml.out:55
-#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:22
-#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
+#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:93 logoutd.8.xml.out:22
+#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:31
#: passwd.5.xml.out:22 porttime.5.xml.out:22 pwck.8.xml.out:29
#: pwconv.8.xml.out:28 shadow.3.xml.out:22 shadow.5.xml.out:22 sg.1.xml.out:23
#: su.1.xml.out:39 suauth.5.xml.out:22 useradd.8.xml.out:41
@@ -96,14 +96,14 @@ msgid "kloczek@pld.org.pl"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chsh.1.xml.out:26
#: expiry.1.xml.out:27 faillog.5.xml.out:23 faillog.8.xml.out:23
-#: gpasswd.1.xml.out:28 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
+#: gpasswd.1.xml.out:30 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
#: groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:24 groups.1.xml.out:23
#: grpck.8.xml.out:23 lastlog.8.xml.out:25 limits.5.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:92
-#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:39
-#: passwd.1.xml.out:30 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:94
+#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:41
+#: passwd.1.xml.out:32 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
#: pwck.8.xml.out:30 pwconv.8.xml.out:29 shadow.3.xml.out:23
#: shadow.5.xml.out:23 sg.1.xml.out:24 su.1.xml.out:40 suauth.5.xml.out:23
#: useradd.8.xml.out:42 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:30
@@ -112,15 +112,15 @@ msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:26
-#: chpasswd.8.xml.out:30 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
-#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:31
+#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:28
+#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
+#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:33
#: groupadd.8.xml.out:29 groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:30
#: groupmod.8.xml.out:27 groups.1.xml.out:26 grpck.8.xml.out:26
#: gshadow.5.xml.out:14 lastlog.8.xml.out:28 limits.5.xml.out:28
-#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:95
-#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:42
-#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:33 passwd.5.xml.out:26
+#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:97
+#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:44
+#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:26
#: porttime.5.xml.out:26 pwck.8.xml.out:33 pwconv.8.xml.out:32
#: shadow.3.xml.out:26 shadow.5.xml.out:26 sg.1.xml.out:27 su.1.xml.out:43
#: suauth.5.xml.out:26 useradd.8.xml.out:45 userdel.8.xml.out:32
@@ -129,15 +129,15 @@ msgid "Nicolas"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:27
-#: chpasswd.8.xml.out:31 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
-#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:32
+#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:29
+#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
+#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:34
#: groupadd.8.xml.out:30 groupdel.8.xml.out:28 groupmems.8.xml.out:31
#: groupmod.8.xml.out:28 groups.1.xml.out:27 grpck.8.xml.out:27
#: gshadow.5.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:29 limits.5.xml.out:29
-#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:96
-#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:43
-#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:34 passwd.5.xml.out:27
+#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:98
+#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:45
+#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:27
#: porttime.5.xml.out:27 pwck.8.xml.out:34 pwconv.8.xml.out:33
#: shadow.3.xml.out:27 shadow.5.xml.out:27 sg.1.xml.out:28 su.1.xml.out:44
#: suauth.5.xml.out:27 useradd.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:33
@@ -146,15 +146,15 @@ msgid "François"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:28
-#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
-#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:33
+#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:30
+#: chpasswd.8.xml.out:34 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
+#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:31 groupdel.8.xml.out:29 groupmems.8.xml.out:32
#: groupmod.8.xml.out:29 groups.1.xml.out:28 grpck.8.xml.out:28
#: gshadow.5.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:30 limits.5.xml.out:30
-#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:97
-#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:44
-#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:28
+#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:99
+#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:46
+#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:37 passwd.5.xml.out:28
#: porttime.5.xml.out:28 pwck.8.xml.out:35 pwconv.8.xml.out:34
#: shadow.3.xml.out:28 shadow.5.xml.out:28 sg.1.xml.out:29 su.1.xml.out:45
#: suauth.5.xml.out:28 useradd.8.xml.out:47 userdel.8.xml.out:34
@@ -163,15 +163,15 @@ msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
-#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:34
+#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:31
+#: chpasswd.8.xml.out:35 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
+#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:32 groupdel.8.xml.out:30 groupmems.8.xml.out:33
#: groupmod.8.xml.out:30 groups.1.xml.out:29 grpck.8.xml.out:29
#: gshadow.5.xml.out:18 lastlog.8.xml.out:31 limits.5.xml.out:31
-#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:98
-#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:45
-#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:29
+#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:100
+#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:47
+#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:38 passwd.5.xml.out:29
#: porttime.5.xml.out:29 pwck.8.xml.out:36 pwconv.8.xml.out:35
#: shadow.3.xml.out:29 shadow.5.xml.out:29 sg.1.xml.out:30 su.1.xml.out:46
#: suauth.5.xml.out:29 useradd.8.xml.out:48 userdel.8.xml.out:35
@@ -187,9 +187,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
-#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
-#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:231 chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:251 chage.1.xml.out:256 chage.1.xml.out:300
+#: login.defs.5.xml.out:237 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -198,11 +198,11 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:309 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:245 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:212 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:41 gpasswd.1.xml.out:95
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
#: groupadd.8.xml.out:351 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
@@ -210,46 +210,46 @@ msgstr "chage"
#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
-#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
-#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
+#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:535
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:549
+#: login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
-#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
-#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
-#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
-#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
-#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:817
-#: useradd.8.xml.out:878 useradd.8.xml.out:881 useradd.8.xml.out:884
-#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
-#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
-#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:477
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:43 passwd.1.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:499 passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173
+#: passwd.5.xml.out:179 passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197
+#: porttime.5.xml.out:121 pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262
+#: shadow.5.xml.out:265 shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283
+#: sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119 sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125
+#: sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131 su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391
+#: su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421 su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201
+#: useradd.8.xml.out:837 useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:901
+#: useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310
+#: userdel.8.xml.out:313 userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105
+#: usermod.8.xml.out:244 usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
# type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: chage.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:38 chsh.1.xml.out:38 expiry.1.xml.out:39
-#: gpasswd.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
-#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:42 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
+#: gpasswd.1.xml.out:42 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
+#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:44 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
msgid "User Commands"
msgstr "Пользовательские команды"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><emphasis>
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:36
-#: chpasswd.8.xml.out:40 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
-#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:41
+#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:42 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
+#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:43
#: groupadd.8.xml.out:39 groupdel.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:40
#: groupmod.8.xml.out:37 groups.1.xml.out:36 grpck.8.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:25 lastlog.8.xml.out:38 limits.5.xml.out:38
-#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:105
-#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:52
-#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:43 passwd.5.xml.out:36
+#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:107
+#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:54
+#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:45 passwd.5.xml.out:36
#: porttime.5.xml.out:36 pwck.8.xml.out:43 pwconv.8.xml.out:42
#: shadow.3.xml.out:36 shadow.5.xml.out:36 sg.1.xml.out:37 su.1.xml.out:53
#: suauth.5.xml.out:36 useradd.8.xml.out:55 userdel.8.xml.out:42
@@ -258,20 +258,20 @@ msgid "shadow-utils"
msgstr "shadow-utils"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:37
-#: chpasswd.8.xml.out:41 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
-#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:42
+#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:39
+#: chpasswd.8.xml.out:43 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
+#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:44
#: groupadd.8.xml.out:40 groupdel.8.xml.out:38 groupmems.8.xml.out:41
#: groupmod.8.xml.out:38 groups.1.xml.out:37 grpck.8.xml.out:37
#: gshadow.5.xml.out:26 lastlog.8.xml.out:39 limits.5.xml.out:39
-#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:106
-#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:53
-#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:44 passwd.5.xml.out:37
+#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:108
+#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:55
+#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:46 passwd.5.xml.out:37
#: porttime.5.xml.out:37 pwck.8.xml.out:44 pwconv.8.xml.out:43
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.13"
+msgid "4.15.0"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
@@ -283,10 +283,10 @@ msgstr "изменяет информацию об устаревании пар
# type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis><arg><replaceable>
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
-#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
-#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
+#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:50
+#: chpasswd.8.xml.out:54 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
-#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:66 passwd.1.xml.out:57
#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "параметры"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:60 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
@@ -308,15 +308,15 @@ msgstr "УЧЁТНАЯ_ЗАПИСЬ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:54
-#: chpasswd.8.xml.out:58 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
-#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:70
+#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:56
+#: chpasswd.8.xml.out:60 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
+#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:72
#: groupadd.8.xml.out:60 groupdel.8.xml.out:56 groupmems.8.xml.out:61
#: groupmod.8.xml.out:56 groups.1.xml.out:54 grpck.8.xml.out:58
#: gshadow.5.xml.out:34 lastlog.8.xml.out:56 limits.5.xml.out:48
-#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:114
-#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:73
-#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:64 passwd.5.xml.out:45
+#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:116
+#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:75
+#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:66 passwd.5.xml.out:45
#: porttime.5.xml.out:45 pwck.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:81
#: shadow.3.xml.out:94 shadow.3.xml.out:150 shadow.5.xml.out:45 sg.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:79 suauth.5.xml.out:51 useradd.8.xml.out:84
@@ -346,12 +346,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
-#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:83
+#: chpasswd.8.xml.out:108 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:51
#: groupadd.8.xml.out:80 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
-#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:252 passwd.1.xml.out:146
#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
#: vipw.8.xml.out:83
@@ -360,12 +360,12 @@ msgstr "ПАРАМЕТРЫ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
-#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:81
+#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:84
+#: chpasswd.8.xml.out:109 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:81
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
-#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
-#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
+#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:253
+#: passwd.1.xml.out:147 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
#: useradd.8.xml.out:103 userdel.8.xml.out:70 usermod.8.xml.out:71
#, fuzzy
#| msgid "The options which apply to the <command>su</command> command are:"
@@ -375,9 +375,9 @@ msgstr "Параметры команды <command>su</command>:"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
+#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94
+#: passwd.1.xml.out:164 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:619 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
msgid "-d"
msgstr "-d"
@@ -395,34 +395,34 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
-#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
-#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:157
-#: groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
-#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
-#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
-#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
-#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
-#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
-#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
-#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
-#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
-#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
-#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
-#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
+#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:217 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101
+#: chfn.1.xml.out:109 chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
+#: chgpasswd.8.xml.out:128 chpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:170
+#: chpasswd.8.xml.out:183 chpasswd.8.xml.out:198 chsh.1.xml.out:83
+#: chsh.1.xml.out:96 faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119
+#: faillog.8.xml.out:156 faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:125
+#: gpasswd.1.xml.out:138 gpasswd.1.xml.out:159 groupadd.8.xml.out:101
+#: groupadd.8.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213
+#: groupdel.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83
+#: groupmems.8.xml.out:94 groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141
+#: groupmod.8.xml.out:72 groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120
+#: groupmod.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:148 lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103
+#: lastlog.8.xml.out:127 newusers.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:192
+#: passwd.1.xml.out:241 passwd.1.xml.out:263 passwd.1.xml.out:273
+#: passwd.1.xml.out:286 passwd.1.xml.out:332 passwd.1.xml.out:345
+#: pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177 su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162
+#: useradd.8.xml.out:117 useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150
+#: useradd.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229
+#: useradd.8.xml.out:279 useradd.8.xml.out:426 useradd.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:503 useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:532
+#: useradd.8.xml.out:567 useradd.8.xml.out:611 useradd.8.xml.out:629
+#: useradd.8.xml.out:641 useradd.8.xml.out:658 useradd.8.xml.out:674
+#: userdel.8.xml.out:122 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98
+#: usermod.8.xml.out:111 usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151
+#: usermod.8.xml.out:173 usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289
+#: usermod.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356
+#: usermod.8.xml.out:368 usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
@@ -430,10 +430,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:303
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:303 groupadd.8.xml.out:303
#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:235
+#: login.defs.5.xml.out:140 passwd.1.xml.out:447 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:831 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:630 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
+#: passwd.1.xml.out:355 useradd.8.xml.out:317
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "-1"
@@ -533,60 +533,60 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
-#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
+#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:186
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:273
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
-#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
-#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
+#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:282
+#: passwd.1.xml.out:186 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
-#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:90 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:119 chgpasswd.8.xml.out:141
+#: chpasswd.8.xml.out:145 chpasswd.8.xml.out:153 chpasswd.8.xml.out:161
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:174
+#: gpasswd.1.xml.out:190 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
#: groupadd.8.xml.out:144 groupadd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:228
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
-#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
-#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
-#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
-#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
-#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
-#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
-#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
-#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
-#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
-#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
-#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
+#: newusers.8.xml.out:270 newusers.8.xml.out:282 newusers.8.xml.out:288
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:163
+#: passwd.1.xml.out:175 passwd.1.xml.out:186 passwd.1.xml.out:205
+#: passwd.1.xml.out:217 passwd.1.xml.out:253 passwd.1.xml.out:301
+#: passwd.1.xml.out:319 passwd.1.xml.out:362 pwck.8.xml.out:173
+#: pwck.8.xml.out:179 pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209
+#: pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217
+#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332 useradd.8.xml.out:351
+#: useradd.8.xml.out:374 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:406
+#: useradd.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:550 userdel.8.xml.out:75
+#: userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152
+#: usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230
+#: usermod.8.xml.out:249 usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:404 vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102
+#: vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
@@ -594,19 +594,19 @@ msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
-#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:115
+#: chpasswd.8.xml.out:155 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:153 groupadd.8.xml.out:120
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
-#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:284
+#: passwd.1.xml.out:188 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
+#: useradd.8.xml.out:275 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Показать краткую справку и закончить работу."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:197
+#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:193
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-i"
@@ -631,8 +631,8 @@ msgid "-I"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
+#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:193 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:642 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -640,8 +640,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
-#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: passwd.1.xml.out:193 passwd.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:642 useradd.8.xml.out:652
#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -685,10 +685,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:257 faillog.8.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
-#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:218
+#: passwd.1.xml.out:327 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:332
#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -707,11 +707,11 @@ msgstr "Показать информацию об устаревании учё
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
-#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
-#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:119
+#: chpasswd.8.xml.out:80 chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136
+#: chpasswd.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: useradd.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:352 useradd.8.xml.out:478
#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -719,20 +719,20 @@ msgid "-m"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:246
+#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:242
msgid "--mindays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:246
-#: passwd.1.xml.out:251
+#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:242
+#: passwd.1.xml.out:247
msgid "MIN_DAYS"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:249
+#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:245
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the minimum number of days between password changes to "
@@ -750,27 +750,27 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
+#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:83 gpasswd.1.xml.out:114
+#: gpasswd.1.xml.out:219 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:375
msgid "-M"
msgstr "-M"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:346
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
+#: passwd.1.xml.out:346 passwd.1.xml.out:351 passwd.1.xml.out:356
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-W"
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
"активирует выдачу предупреждения о смене пароля пользователя заранее."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:354
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as "
@@ -817,24 +817,24 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:191 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
#, fuzzy
msgid "-R"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -843,22 +843,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:190 chage.1.xml.out:194 chage.1.xml.out:196
#: chfn.1.xml.out:130 chfn.1.xml.out:134 chfn.1.xml.out:136
-#: chgpasswd.8.xml.out:123 chgpasswd.8.xml.out:127 chgpasswd.8.xml.out:129
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
+#: chgpasswd.8.xml.out:129 chgpasswd.8.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:135
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:177
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
-#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:201
+#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:164 gpasswd.1.xml.out:166 groupadd.8.xml.out:201
#: groupadd.8.xml.out:205 groupadd.8.xml.out:207 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
#: grpck.8.xml.out:153 grpck.8.xml.out:155 lastlog.8.xml.out:104
-#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:306
-#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
-#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
+#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:308
+#: newusers.8.xml.out:312 newusers.8.xml.out:314 passwd.1.xml.out:274
+#: passwd.1.xml.out:278 passwd.1.xml.out:280 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
-#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:491
+#: useradd.8.xml.out:495 useradd.8.xml.out:497 userdel.8.xml.out:123
#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
@@ -866,12 +866,12 @@ msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
-#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
+#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:132
+#: chpasswd.8.xml.out:174 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:163 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
-#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:311 passwd.1.xml.out:277
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:494
#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -887,21 +887,61 @@ msgstr ""
"использовать файлы настройки из каталога <replaceable>КАТ_CHROOT</"
"replaceable>."
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-P"
+msgstr "-"
+
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "--prefix"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 chpasswd.8.xml.out:184
+#: chpasswd.8.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108
+#: groupmod.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:287 passwd.1.xml.out:292 useradd.8.xml.out:504
+#: useradd.8.xml.out:509 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
+msgid "PREFIX_DIR"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:217
+#: passwd.1.xml.out:290 useradd.8.xml.out:507
+msgid ""
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:218 passwd.1.xml.out:333
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
-#: passwd.1.xml.out:327
+#: chage.1.xml.out:218 chage.1.xml.out:223 passwd.1.xml.out:333
+#: passwd.1.xml.out:338
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:206
+#: chage.1.xml.out:221
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -919,13 +959,13 @@ msgstr ""
"устаревании пароля, перед тем как это случится."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
+#: chage.1.xml.out:235 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:215
+#: chage.1.xml.out:230
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -948,14 +988,14 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: chage.1.xml.out:239 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:225
+#: chage.1.xml.out:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -966,7 +1006,7 @@ msgstr ""
"Программа <command>chage</command> требует наличия файла теневых паролей."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:244
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -981,7 +1021,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:253 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:429
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
@@ -990,7 +1030,7 @@ msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:235
+#: chage.1.xml.out:250
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -999,7 +1039,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:256
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
@@ -1017,53 +1057,55 @@ msgstr ""
"устаревания своего пароля."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:201
+#: chpasswd.8.xml.out:256 chsh.1.xml.out:150 gpasswd.1.xml.out:243
#: groupadd.8.xml.out:247 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:165
-#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:381
+#: passwd.1.xml.out:394 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:553 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "НАСТРОЙКА"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
-#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
-#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
-#: groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239 groupadd.8.xml.out:250
-#: groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
-#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
-#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
-#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
-#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:159 chgpasswd.8.xml.out:168
+#: chgpasswd.8.xml.out:177 chgpasswd.8.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:233
+#: chpasswd.8.xml.out:79 chpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:227 chpasswd.8.xml.out:236 chpasswd.8.xml.out:259
+#: chpasswd.8.xml.out:289 chsh.1.xml.out:153 chsh.1.xml.out:200
+#: gpasswd.1.xml.out:246 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239
+#: groupadd.8.xml.out:250 groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136
+#: groupmems.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204
+#: groupmod.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199
+#: lastlog.8.xml.out:185 login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365
+#: login.access.5.xml.out:100 login.defs.5.xml.out:118 login.defs.5.xml.out:534
+#: newgrp.1.xml.out:88 newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:357 newusers.8.xml.out:384 newusers.8.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:397 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:243
#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
-#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
-#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
-#: useradd.8.xml.out:713 useradd.8.xml.out:797 userdel.8.xml.out:87
+#: useradd.8.xml.out:309 useradd.8.xml.out:380 useradd.8.xml.out:401
+#: useradd.8.xml.out:469 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:562
+#: useradd.8.xml.out:733 useradd.8.xml.out:817 userdel.8.xml.out:87
#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
-#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:586
#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
-#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:202
+#: chpasswd.8.xml.out:257 chsh.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:244
#: groupadd.8.xml.out:248 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
-#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:711 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:382
+#: passwd.1.xml.out:395 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:731 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:554
#: vipw.8.xml.out:143
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -1078,138 +1120,138 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
-#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: chage.1.xml.out:276 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:274 chsh.1.xml.out:163 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:258
#: groupadd.8.xml.out:261 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:417 passwd.1.xml.out:412
#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:740
-#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:760
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:571 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "ФАЙЛЫ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
-#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: chage.1.xml.out:280 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:277
+#: chsh.1.xml.out:166 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
-#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:420 passwd.1.xml.out:415
#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
-#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:743 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
-#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:526
+#: useradd.8.xml.out:763 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:592
#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
-#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: chage.1.xml.out:283 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:279
+#: chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:422 passwd.1.xml.out:417 passwd.5.xml.out:144
#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
+#: useradd.8.xml.out:765 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "содержит информацию о пользователях"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:288 chpasswd.8.xml.out:283 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
+#: newusers.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:426 passwd.1.xml.out:421
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
-#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:749 userdel.8.xml.out:203
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:441
+#: useradd.8.xml.out:466 useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:203
#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
-#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:598
#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
-#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:751
+#: chage.1.xml.out:291 chpasswd.8.xml.out:285 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:428
+#: passwd.1.xml.out:423 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:771
#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "содержит защищаемую информацию о пользователях"
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:806
+#: chage.1.xml.out:298 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:442
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:826
#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "ВОЗВРАЩАЕМЫЕ ЗНАЧЕНИЯ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
-#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
-#: useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:237
+#: chage.1.xml.out:305 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:833 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "успешное выполнение"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
+#: chage.1.xml.out:311 passwd.1.xml.out:455
msgid "permission denied"
msgstr "доступ запрещён"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
+#: chage.1.xml.out:315 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:823
+#: passwd.1.xml.out:459 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:843
#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:825
+#: chage.1.xml.out:317 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:845
#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "ошибка в параметрах команды"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:306
+#: chage.1.xml.out:321
msgid "15"
msgstr "15"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:308
+#: chage.1.xml.out:323
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "не удалось найти файл теневых паролей"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
-#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
-#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:231
+#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:443
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:827 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1223,18 +1265,18 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
-#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: chage.1.xml.out:331 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:242
+#: chpasswd.8.xml.out:304 chsh.1.xml.out:209 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:276
#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
-#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:546 newgrp.1.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:471 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:493
#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:875
-#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:895
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:619 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
@@ -1248,22 +1290,22 @@ msgstr "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
+#: chage.1.xml.out:334 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
-#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
-#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
-#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
-#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
-#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:415
+#: login.defs.5.xml.out:535 login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:558
+#: newusers.8.xml.out:81 newusers.8.xml.out:477 passwd.1.xml.out:42
+#: passwd.1.xml.out:49 passwd.1.xml.out:55 passwd.1.xml.out:68
+#: passwd.1.xml.out:71 passwd.1.xml.out:88 passwd.1.xml.out:100
+#: passwd.1.xml.out:148 passwd.1.xml.out:388 passwd.1.xml.out:435
+#: passwd.1.xml.out:444 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:479
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:884 userdel.8.xml.out:316
-#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
@@ -1271,31 +1313,31 @@ msgstr "passwd"
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
-#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:334 chage.1.xml.out:337 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118
#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
-#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:363
+#: gpasswd.1.xml.out:294 gpasswd.1.xml.out:297 groupadd.8.xml.out:363
#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
-#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
-#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
-#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
-#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: login.defs.5.xml.out:105 login.defs.5.xml.out:558 login.defs.5.xml.out:561
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:81
+#: newusers.8.xml.out:474 newusers.8.xml.out:481 newusers.8.xml.out:484
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:477
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.1.xml.out:505 passwd.1.xml.out:509
#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
-#: useradd.8.xml.out:899 useradd.8.xml.out:906 useradd.8.xml.out:909
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
+#: useradd.8.xml.out:919 useradd.8.xml.out:926 useradd.8.xml.out:929
#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
-#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:646 usermod.8.xml.out:650
+#: usermod.8.xml.out:653 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -1309,20 +1351,20 @@ msgstr "5"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:337 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:561
+#: passwd.1.xml.out:505 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
-#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
+#: chage.1.xml.out:332 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1335,10 +1377,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:212
#: groupadd.8.xml.out:345 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
-#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:878
-#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:243 useradd.8.xml.out:898
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:622
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1358,8 +1400,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:106
#: groupadd.8.xml.out:145 groupadd.8.xml.out:323 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
-#: useradd.8.xml.out:837 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407 useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:857 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
msgid "-o"
msgstr "-o"
@@ -1437,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
#: groupadd.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:642 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1507,12 +1549,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:175
#: groupadd.8.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:185 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
-#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
-#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
+#: newusers.8.xml.out:289 passwd.1.xml.out:264 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:458
+#: useradd.8.xml.out:544 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1539,8 +1581,8 @@ msgstr "Изменяет номер комнаты пользователя."
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:320 useradd.8.xml.out:416
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
#: vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1549,7 +1591,7 @@ msgstr "-"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:333 usermod.8.xml.out:463
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-w"
@@ -1602,11 +1644,11 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
-#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
-#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:799 userdel.8.xml.out:193
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:235 chpasswd.8.xml.out:291
+#: chsh.1.xml.out:202 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:446
+#: passwd.1.xml.out:429 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr "содержит конфигурацию подсистемы теневых паролей"
@@ -1620,8 +1662,8 @@ msgstr "содержит конфигурацию подсистемы тене
#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
#: groupadd.8.xml.out:348 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
-#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:881
-#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:280 useradd.8.xml.out:901
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:625
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1630,25 +1672,25 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
-#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
-#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:104
+#: login.defs.5.xml.out:111 newusers.8.xml.out:300 newusers.8.xml.out:474
+#: passwd.1.xml.out:509 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:899 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
-#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
+#: useradd.8.xml.out:919 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:646 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:243 chsh.1.xml.out:210
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chgpasswd.8.xml.out:25
msgid "Creation, 2006"
msgstr ""
@@ -1658,9 +1700,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chgpasswd.8.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:46
-#: chgpasswd.8.xml.out:56 chgpasswd.8.xml.out:66 chgpasswd.8.xml.out:83
-#: login.defs.5.xml.out:249
+#: chgpasswd.8.xml.out:35 chgpasswd.8.xml.out:42 chgpasswd.8.xml.out:48
+#: chgpasswd.8.xml.out:58 chgpasswd.8.xml.out:68 chgpasswd.8.xml.out:85
+#: login.defs.5.xml.out:253
msgid "chgpasswd"
msgstr "chgpasswd"
@@ -1668,10 +1710,10 @@ msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
-#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: chgpasswd.8.xml.out:36 chgpasswd.8.xml.out:248 chpasswd.8.xml.out:40
+#: chpasswd.8.xml.out:310 chpasswd.8.xml.out:318 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:282 gpasswd.1.xml.out:285
+#: gpasswd.1.xml.out:288 gpasswd.1.xml.out:291 groupadd.8.xml.out:37
#: groupadd.8.xml.out:354 groupadd.8.xml.out:357 groupadd.8.xml.out:360
#: groupadd.8.xml.out:366 groupadd.8.xml.out:369 groupadd.8.xml.out:372
#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
@@ -1684,32 +1726,32 @@ msgstr "chgpasswd"
#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
-#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
+#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:564
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:52 newusers.8.xml.out:488
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:496 passwd.1.xml.out:513
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
-#: useradd.8.xml.out:890 useradd.8.xml.out:893 useradd.8.xml.out:896
-#: useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:913 useradd.8.xml.out:916
-#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
-#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
-#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
-#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
-#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
-#: vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:576
+#: useradd.8.xml.out:590 useradd.8.xml.out:910 useradd.8.xml.out:913
+#: useradd.8.xml.out:916 useradd.8.xml.out:922 useradd.8.xml.out:933
+#: useradd.8.xml.out:936 userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259
+#: userdel.8.xml.out:322 userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328
+#: userdel.8.xml.out:331 userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345
+#: usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:522 usermod.8.xml.out:634
+#: usermod.8.xml.out:637 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: usermod.8.xml.out:657 usermod.8.xml.out:660 vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
# type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chgpasswd.8.xml.out:35 chpasswd.8.xml.out:39 faillog.8.xml.out:35
+#: chgpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:41 faillog.8.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:38 groupdel.8.xml.out:36 groupmems.8.xml.out:39
#: groupmod.8.xml.out:36 grpck.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:37
-#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:51 nologin.8.xml.out:24
+#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:53 nologin.8.xml.out:24
#: pwck.8.xml.out:42 pwconv.8.xml.out:41 useradd.8.xml.out:54
#: userdel.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:42 vipw.8.xml.out:37
msgid "System Management Commands"
@@ -1717,13 +1759,13 @@ msgstr "Команды управления системой"
# type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chgpasswd.8.xml.out:41
+#: chgpasswd.8.xml.out:43
msgid "update group passwords in batch mode"
msgstr "обновляет пароли групп в пакетном режиме"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:55
+#: chgpasswd.8.xml.out:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chgpasswd</command> command reads a list of group name and "
@@ -1742,13 +1784,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:61 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
+#: chgpasswd.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
msgid "group_name"
msgstr "имя_группы"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><emphasis>
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66 passwd.5.xml.out:77
+#: chgpasswd.8.xml.out:64 chpasswd.8.xml.out:68 passwd.5.xml.out:77
#: passwd.5.xml.out:86 passwd.5.xml.out:91 passwd.5.xml.out:95
#: passwd.5.xml.out:98
#, fuzzy
@@ -1757,13 +1799,13 @@ msgid "password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66
msgid "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:66
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted "
@@ -1776,8 +1818,8 @@ msgstr ""
"шифруется командой <command>chgpasswd</command>."
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
-#: passwd.1.xml.out:129
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:138
+#: passwd.1.xml.out:114
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "ENCRYPT_METHOD"
@@ -1786,9 +1828,9 @@ msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chgpasswd.8.xml.out:73 chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:145
+#: passwd.1.xml.out:176 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1799,16 +1841,16 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: arg/arg
-#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:114 chpasswd.8.xml.out:129
-#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:116 chpasswd.8.xml.out:135
+#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:270
#: sg.1.xml.out:50 su.1.xml.out:86 su.1.xml.out:126 su.1.xml.out:131
#: useradd.8.xml.out:139 usermod.8.xml.out:99
msgid "-c"
msgstr "-c"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:68
+#: chgpasswd.8.xml.out:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
@@ -1827,7 +1869,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:74 chpasswd.8.xml.out:99
+#: chgpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:101
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are created at a single time."
@@ -1836,32 +1878,89 @@ msgstr ""
"один раз заводится несколько учётных записей."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:114 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:116 newusers.8.xml.out:270
msgid "--crypt-method"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:117 newusers.8.xml.out:270
+#: chgpasswd.8.xml.out:92 chpasswd.8.xml.out:119 newusers.8.xml.out:272
msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
msgstr "Использовать указанный метод для шифрования паролей."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:91 chpasswd.8.xml.out:118
-msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
-msgstr "Возможные методы: DES, MD5 и NONE."
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:95 chgpasswd.8.xml.out:149 chpasswd.8.xml.out:122
+#: chpasswd.8.xml.out:208 newusers.8.xml.out:330
+msgid "BCRYPT"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid "<_:replaceable-1/>,"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:123
+msgid "DES"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:98 chgpasswd.8.xml.out:151 chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:332
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chgpasswd.8.xml.out:152 chpasswd.8.xml.out:126
+#: chpasswd.8.xml.out:211 newusers.8.xml.out:333
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+#, fuzzy
+#| msgid "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
+msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:100 chgpasswd.8.xml.out:154 chpasswd.8.xml.out:127
+#: chpasswd.8.xml.out:213 newusers.8.xml.out:335
+#, fuzzy
+#| msgid "DESCRIPTION"
+msgid "YESCRYPT"
+msgstr "ОПИСАНИЕ"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chpasswd.8.xml.out:126
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid ", <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:128
+msgid "NONE"
+msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121 newusers.8.xml.out:271
+#: chgpasswd.8.xml.out:93 chpasswd.8.xml.out:120
msgid ""
-"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
-"support these methods."
+"The available methods are <_:phrase-1/> <_:replaceable-2/>, <_:replaceable-3/"
+"><_:phrase-4/><_:phrase-5/> and <_:replaceable-6/> if your libc supports "
+"these methods."
msgstr ""
-"Возможные методы: DES, MD5, NONE и SHA256 или SHA512, если эти методы "
-"поддерживается libc."
# type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:139
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:145
#, fuzzy
#| msgid "encrypted password"
msgid "--encrypted"
@@ -1869,18 +1968,18 @@ msgstr "шифрованный пароль"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:103 chpasswd.8.xml.out:141
+#: chgpasswd.8.xml.out:109 chpasswd.8.xml.out:147
msgid "Supplied passwords are in encrypted form."
msgstr "Передаваемые пароли заданы в шифрованном виде."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chgpasswd.8.xml.out:119 chpasswd.8.xml.out:161
msgid "--md5"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:157
+#: chgpasswd.8.xml.out:121 chpasswd.8.xml.out:163
msgid ""
"Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not "
"encrypted."
@@ -1891,75 +1990,126 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 chsh.1.xml.out:97
#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
-#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
-#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:363 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:209 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr "-s"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 newusers.8.xml.out:322
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
+#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:202 newusers.8.xml.out:324
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr "Использовать указанное количество раундов шифрования паролей."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
+#: chgpasswd.8.xml.out:146 chpasswd.8.xml.out:205 newusers.8.xml.out:327
msgid ""
-"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
-"for the crypt method (5000)."
+"You can only use this option with crypt method: <_:phrase-1/> <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
msgstr ""
-"Значение 0 означает, что система выберет количество раундов по умолчанию для "
-"выбранного метода шифрования (5000)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
+#: chgpasswd.8.xml.out:156 chpasswd.8.xml.out:215 newusers.8.xml.out:337
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#| "filename>."
msgid ""
-"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
+"By default, the number of rounds for BCRYPT is defined by the "
+"BCRYPT_MIN_ROUNDS and BCRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+"По умолчанию, количество раундов определяется переменными "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS и SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS из <filename>/etc/login.defs</"
+"filename>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:161 chpasswd.8.xml.out:220
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default number of rounds is 13."
msgstr ""
"Минимальное значение равно 1000, а максимальное значение равно 999,999,999."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
-msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#: chgpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:224 newusers.8.xml.out:346
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#| "filename>."
+msgid ""
+"By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+"По умолчанию, количество раундов определяется переменными "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS и SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS из <filename>/etc/login.defs</"
+"filename>."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:170 chpasswd.8.xml.out:229
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default number of rounds is 5000."
msgstr ""
-"Вы можете использовать этот параметр только при методе шифрования SHA256 или "
-"SHA512."
+"Минимальное значение равно 1000, а максимальное значение равно 999,999,999."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
+#: chgpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:234 newusers.8.xml.out:355
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
#| "filename>."
msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and "
-"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+"By default, the number of rounds for YESCRYPT is defined by the "
+"YESCRYPT_COST_FACTOR in <_:filename-1/>."
msgstr ""
"По умолчанию, количество раундов определяется переменными "
"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS и SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS из <filename>/etc/login.defs</"
"filename>."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:179 chpasswd.8.xml.out:238
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default number of rounds is 5."
+msgstr ""
+"Минимальное значение равно 1000, а максимальное значение равно 999,999,999."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
-#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
-#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
+#: chgpasswd.8.xml.out:189 chpasswd.8.xml.out:248 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:231 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:369
+#: passwd.1.xml.out:376 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:702 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:534
msgid "CAVEATS"
msgstr "ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
+#: chgpasswd.8.xml.out:190 chpasswd.8.xml.out:249
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
@@ -1968,7 +2118,7 @@ msgstr ""
"шифрованных файлов другими пользователями."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
+#: chgpasswd.8.xml.out:194 newusers.8.xml.out:374
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
@@ -1981,8 +2131,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
-#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: chgpasswd.8.xml.out:221 gpasswd.1.xml.out:50 gpasswd.1.xml.out:53
+#: gpasswd.1.xml.out:75 gpasswd.1.xml.out:233 gpasswd.1.xml.out:261
#: groupadd.8.xml.out:170 groupadd.8.xml.out:264 groupdel.8.xml.out:148
#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
@@ -1990,20 +2140,20 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
-#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
-#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:755
-#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: newusers.8.xml.out:432 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:775
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:574 vipw.8.xml.out:69
#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:266
+#: chgpasswd.8.xml.out:223 gpasswd.1.xml.out:263 groupadd.8.xml.out:266
#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:757 userdel.8.xml.out:187
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:434 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:777 userdel.8.xml.out:187
#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "содержит информацию о группах"
@@ -2012,8 +2162,8 @@ msgstr "содержит информацию о группах"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:170
+#: chgpasswd.8.xml.out:227 gpasswd.1.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:170
#: groupadd.8.xml.out:270 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
@@ -2021,18 +2171,18 @@ msgstr "содержит информацию о группах"
#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
-#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
-#: useradd.8.xml.out:761 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: newusers.8.xml.out:438 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:781 usermod.8.xml.out:580 vipw.8.xml.out:72
#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:272
+#: chgpasswd.8.xml.out:229 gpasswd.1.xml.out:269 groupadd.8.xml.out:272
#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:763 vipw.8.xml.out:183
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:440
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:783 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "содержит защищаемую информацию о группах"
@@ -2043,12 +2193,12 @@ msgstr "содержит защищаемую информацию о групп
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
-#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: chgpasswd.8.xml.out:245 gpasswd.1.xml.out:40 gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:61 gpasswd.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:121 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:290
#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
-#: usermod.8.xml.out:617
+#: usermod.8.xml.out:634
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -2059,19 +2209,19 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:248 gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
#: groupadd.8.xml.out:82 groupadd.8.xml.out:292 groupadd.8.xml.out:300
#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
-#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:890 userdel.8.xml.out:325
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: login.defs.5.xml.out:303 useradd.8.xml.out:910 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:637
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chpasswd.8.xml.out:21 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:86
-#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:33
+#: chpasswd.8.xml.out:23 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
+#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:88
+#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:35
#: sg.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:23
#: usermod.8.xml.out:24
msgid "Creation, 1991"
@@ -2084,22 +2234,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
-#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
+#: chpasswd.8.xml.out:39 chpasswd.8.xml.out:46 chpasswd.8.xml.out:52
+#: chpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:91
+#: chpasswd.8.xml.out:98 chpasswd.8.xml.out:110 chpasswd.8.xml.out:297
+#: login.defs.5.xml.out:266 passwd.1.xml.out:496
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
# type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chpasswd.8.xml.out:45
+#: chpasswd.8.xml.out:47
msgid "update passwords in batch mode"
msgstr "обновляет пароли в пакетном режиме"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:61
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chpasswd</command> command reads a list of user name and "
@@ -2118,14 +2268,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
+#: chpasswd.8.xml.out:67 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
msgid "user_name"
msgstr "имя_пользователя"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:68
+#: chpasswd.8.xml.out:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default the passwords must be supplied in clear-text, and are "
@@ -2140,14 +2290,14 @@ msgstr ""
"действия пароля, то он будет обновлён."
#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:139
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:73
+#: chpasswd.8.xml.out:75
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
@@ -2165,7 +2315,7 @@ msgstr ""
"<option>-m</option> или <option>-c</option>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:81
+#: chpasswd.8.xml.out:83
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) "
@@ -2181,14 +2331,14 @@ msgstr ""
"option>, <option>-m</option> или <option>-c</option>."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:88
+#: chpasswd.8.xml.out:90
#, fuzzy
#| msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgid "Except when PAM is used to encrypt the passwords,"
msgstr "По умолчанию, для шифрования паролей используется PAM."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:87
+#: chpasswd.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<phrase condition=\"pam\">Except when PAM is used to encrypt the "
@@ -2205,7 +2355,7 @@ msgstr ""
"никаких ошибок."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:93
+#: chpasswd.8.xml.out:95
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in "
@@ -2224,17 +2374,17 @@ msgstr ""
"работу с кодом ошибки."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:114
+#: chpasswd.8.xml.out:116
msgid "METHOD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:131
msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgstr "По умолчанию, для шифрования паролей используется PAM."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:128
+#: chpasswd.8.xml.out:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default (if none of the <option>-c</option>, <option>-m</option>, or "
@@ -2252,47 +2402,18 @@ msgstr ""
"<filename>/etc/login.defs</filename>."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:178
-msgid "ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:198
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: para/option
#: chpasswd.8.xml.out:199
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:196
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, the number of rounds is defined by the "
-#| "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> and <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
-#| "option> variables in <filename>/etc/login.defs</filename>."
-msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
-"option-2/> variables in <_:filename-3/>."
+msgid "ROUNDS"
msgstr ""
-"По умолчанию, количество раундов определяется переменными "
-"<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> и <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
-"option> в <filename>/etc/login.defs</filename>."
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:253
+#: chpasswd.8.xml.out:295
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
+#: chpasswd.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:452 passwd.1.xml.out:435
#, fuzzy
#| msgid "PAM configuration for <command>passwd</command>."
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
@@ -2305,17 +2426,17 @@ msgstr "настройки PAM для <command>passwd</command>"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
-#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
-#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
-#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
-#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
-#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:902
+#: chpasswd.8.xml.out:310 login.defs.5.xml.out:393 newusers.8.xml.out:51
+#: newusers.8.xml.out:58 newusers.8.xml.out:64 newusers.8.xml.out:77
+#: newusers.8.xml.out:98 newusers.8.xml.out:125 newusers.8.xml.out:134
+#: newusers.8.xml.out:153 newusers.8.xml.out:166 newusers.8.xml.out:172
+#: newusers.8.xml.out:174 newusers.8.xml.out:212 newusers.8.xml.out:232
+#: newusers.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:452 useradd.8.xml.out:922
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
+#: chpasswd.8.xml.out:312 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:507
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
@@ -2326,21 +2447,21 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
-#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:318 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:481
+#: newusers.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
-#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:342
-#: usermod.8.xml.out:640
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:286 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:604 useradd.8.xml.out:606
+#: useradd.8.xml.out:710 useradd.8.xml.out:828 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:657
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
+#: chpasswd.8.xml.out:305 newusers.8.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -2374,8 +2495,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357
#, fuzzy
#| msgid "pw_shell"
msgid "--shell"
@@ -2383,8 +2504,8 @@ msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:524 useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:682
#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
@@ -2425,12 +2546,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:130 chsh.1.xml.out:143
+#: chsh.1.xml.out:172 chsh.1.xml.out:184 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:123
+#: chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:142
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
@@ -2464,12 +2586,103 @@ msgstr ""
"как, если пользователь случайно изменит свою регистрационную оболочку на эту "
"ограниченную оболочку, то не сможет восстановить её первоначальное значение."
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:132 chsh.1.xml.out:181
+msgid "%vendordir%/shells"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:133
+msgid "%vendordir%/shells.d/*"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:134
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/*"
+msgstr "/etc/shells"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:135
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/@filename@"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:136
+msgid "%vendordir%/shells.d/@filename@"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:128
+msgid ""
+"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
+"be listed in <_:filename-1/>. If this file does not exist, the definitions "
+"are taken from the files <_:filename-2/>, <_:filename-3/> and <_:filename-4/"
+"> in that order. If <_:filename-5/> exists, then <_:filename-6/> will not be "
+"used. If the invoker is the superuser any value may be added regardless what "
+"is defined in the configuration files. An account with a restricted login "
+"shell may not change her login shell."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:141
+msgid ""
+"For this reason, placing <_:filename-1/> in <_:filename-2/> is discouraged "
+"since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user "
+"from ever changing her login shell back to its original value."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:155
+#: chsh.1.xml.out:174
msgid "List of valid login shells."
msgstr "содержит список разрешённых регистрационных оболочек"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:177
+#, fuzzy
+#| msgid "List of valid login shells."
+msgid "User defined list of valid login shells."
+msgstr "содержит список разрешённых регистрационных оболочек"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:183
+msgid "Default configuration file if <_:filename-1/> does not exist."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:188
+msgid "%vendordir%/shells.d"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:190
+msgid "Directory for additional vendor specific configuration files."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:194
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d"
+msgstr "/etc/shells"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:196
+#, fuzzy
+#| msgid "Directory containing default files."
+msgid "Directory for additional user defined configuration files."
+msgstr "каталог, содержащий файлы по умолчанию"
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><command>
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
@@ -2488,7 +2701,7 @@ msgstr "проверяет и изменяет пароль согласно п
# type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis><arg><replaceable>
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:61
+#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:63
msgid "option"
msgstr "параметр"
@@ -2533,7 +2746,7 @@ msgstr "Принудительно меняет пароль, если его с
#. (itstool) path: author/contrib
#: faillog.5.xml.out:17 faillog.8.xml.out:17 login.1.xml.out:50
-#: passwd.1.xml.out:24 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
+#: passwd.1.xml.out:26 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
#: shadow.3.xml.out:17 shadow.5.xml.out:17 su.1.xml.out:34
msgid "Creation, 1989"
msgstr ""
@@ -2556,7 +2769,7 @@ msgstr "faillog"
# type: Content of: <refentry><refmeta><refmiscinfo>
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: faillog.5.xml.out:35 gshadow.5.xml.out:24 limits.5.xml.out:37
-#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:35
+#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:106 passwd.5.xml.out:35
#: porttime.5.xml.out:35 shadow.5.xml.out:35 suauth.5.xml.out:35
#, fuzzy
#| msgid "File Formats and Conversions"
@@ -2681,14 +2894,14 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
-#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:126
+#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:153
#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
msgid "-a"
msgstr "-a"
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:153
msgid "--all"
msgstr ""
@@ -3004,8 +3217,8 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:356
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:549 newgrp.1.xml.out:133
#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
@@ -3013,31 +3226,31 @@ msgid "login"
msgstr "login"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: gpasswd.1.xml.out:20
+#: gpasswd.1.xml.out:22
msgid "Rafal"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: gpasswd.1.xml.out:21
+#: gpasswd.1.xml.out:23
msgid "Maszkowski"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: gpasswd.1.xml.out:22 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
+#: gpasswd.1.xml.out:24 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
#: suauth.5.xml.out:17
msgid "Creation, 1996"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:49
#, fuzzy
#| msgid "administer <placeholder-1/>"
msgid "administer <_:filename-1/>"
msgstr "управление <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:50
+#: gpasswd.1.xml.out:52
#, fuzzy
#| msgid "administer <placeholder-1/> and <placeholder-2/>"
msgid "administer <_:filename-1/> and <_:filename-2/>"
@@ -3048,9 +3261,9 @@ msgstr "управление <placeholder-1/> и <placeholder-2/>"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
-#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: gpasswd.1.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:91 gpasswd.1.xml.out:131
+#: gpasswd.1.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:183
+#: gpasswd.1.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:294
#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
@@ -3059,19 +3272,19 @@ msgid "group"
msgstr "группа"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:73
+#: gpasswd.1.xml.out:75
msgid ", and <_:filename-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:78
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "administrators,"
msgstr "администраторы"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:71
+#: gpasswd.1.xml.out:73
msgid ""
"The <_:command-1/> command is used to administer <_:filename-2/><_:phrase-3/"
">. Every group can have <_:phrase-4/> members and a password."
@@ -3080,14 +3293,14 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:82 gpasswd.1.xml.out:114 gpasswd.1.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-A"
msgstr "-"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:79
+#: gpasswd.1.xml.out:81
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "System administrators can use the <option>-A</option> option to define "
@@ -3104,21 +3317,21 @@ msgstr ""
"группы."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:86
+#: gpasswd.1.xml.out:88
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "a group administrator"
msgstr "администраторы"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "a system administrator"
msgstr "администраторы"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:84
+#: gpasswd.1.xml.out:86
msgid ""
"<_:command-1/> called by <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> with a group name only "
"prompts for the new password of the <_:replaceable-4/>."
@@ -3130,8 +3343,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:95 gpasswd.1.xml.out:182 gpasswd.1.xml.out:198
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -3140,7 +3353,7 @@ msgid "newgrp"
msgstr "newgrp"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If a password is set the members can still use "
@@ -3157,13 +3370,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: gpasswd.1.xml.out:99
+#: gpasswd.1.xml.out:101
msgid "Notes about group passwords"
msgstr "Замечания о паролях групп"
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: gpasswd.1.xml.out:100
+#: gpasswd.1.xml.out:102
msgid ""
"Group passwords are an inherent security problem since more than one person "
"is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for "
@@ -3174,7 +3387,7 @@ msgstr ""
"совместной работы различных пользователей."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:111
+#: gpasswd.1.xml.out:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Except for the <option>-A</option> and <option>-M</option> options, the "
@@ -3187,12 +3400,12 @@ msgstr ""
"параметры нельзя использовать вместе."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:115
+#: gpasswd.1.xml.out:117
msgid "The options cannot be combined."
msgstr "Параметры не могут быть указаны одновременно."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:83
+#: gpasswd.1.xml.out:126 groupmems.8.xml.out:83
msgid "--add"
msgstr ""
@@ -3200,14 +3413,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:126 gpasswd.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:139
+#: gpasswd.1.xml.out:143 gpasswd.1.xml.out:207 gpasswd.1.xml.out:219
#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "имя"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:127
+#: gpasswd.1.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the <replaceable>user</replaceable> to the named <replaceable>group</"
@@ -3218,12 +3431,12 @@ msgstr ""
"<replaceable>группу</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:168
+#: gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:164
msgid "--delete"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:140
+#: gpasswd.1.xml.out:142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the <replaceable>user</replaceable> from the named "
@@ -3235,19 +3448,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:158
+#: gpasswd.1.xml.out:160
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:173
+#: gpasswd.1.xml.out:175
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:176
+#: gpasswd.1.xml.out:178
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the password from the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3264,12 +3477,12 @@ msgstr ""
"command> для входа в указанную <replaceable>группу</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:189
+#: gpasswd.1.xml.out:191
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:192
+#: gpasswd.1.xml.out:194
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Restrict the access to the named <replaceable>group</replaceable>. The "
@@ -3287,14 +3500,14 @@ msgstr ""
"<replaceable>группу</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "--administrators"
msgstr "администраторы"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:206 gpasswd.1.xml.out:218
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
@@ -3303,12 +3516,12 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:208
+#: gpasswd.1.xml.out:210
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr "Задать список администраторов группы."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:219
#, fuzzy
#| msgid "members"
msgid "--members"
@@ -3316,25 +3529,25 @@ msgstr "члены"
# type: Content of: <refentry><refsect1><itemizedlist><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:222
msgid "Set the list of group members."
msgstr "Задать список членов группы."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:232
+#: gpasswd.1.xml.out:234
#, fuzzy
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr "-a <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:234
+#: gpasswd.1.xml.out:236
#, fuzzy
#| msgid "file"
msgid "file."
msgstr "файл"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:230
+#: gpasswd.1.xml.out:232
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This tool only operates on the <filename>/etc/group</filename><phrase "
@@ -3359,11 +3572,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
-#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:893
-#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:312 useradd.8.xml.out:913
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:640
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -3374,11 +3587,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:896 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:916 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:643
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -3389,10 +3602,10 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:291 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
-#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:331
#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -3403,7 +3616,7 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
+#: gpasswd.1.xml.out:297 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
@@ -3411,12 +3624,12 @@ msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:295 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:277 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -3476,8 +3689,8 @@ msgstr "Имена пользователей могут быть длиной
#: groupadd.8.xml.out:94 groupadd.8.xml.out:95 groupadd.8.xml.out:102
#: groupadd.8.xml.out:236 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
-#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:393
+#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:659
#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
msgid "-g"
msgstr "-g"
@@ -3503,7 +3716,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
-#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:659 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
@@ -3513,8 +3726,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:105 groupadd.8.xml.out:151
#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
-#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
-#: useradd.8.xml.out:469
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:302
+#: useradd.8.xml.out:471
msgid "GID"
msgstr "GID"
@@ -3559,7 +3772,7 @@ msgid "GID_MAX"
msgstr "GID_MAX GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:541
+#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:543
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See also the <option>-r</option> option and the <option>UID_MAX</option> "
@@ -3572,33 +3785,33 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:125 groupadd.8.xml.out:131 groupadd.8.xml.out:134
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:303
-#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:305
+#: useradd.8.xml.out:316 useradd.8.xml.out:319 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-K"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "--key"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "KEY"
msgstr "КЛЮЧ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "VALUE"
msgstr "ЗНАЧЕНИЕ"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:304
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
@@ -3622,14 +3835,14 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "10"
msgid "100"
msgstr "10"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:321
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:323
msgid "499"
msgstr ""
@@ -3650,7 +3863,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:138 groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:192
-#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:853 userdel.8.xml.out:265
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:873 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
@@ -3670,7 +3883,7 @@ msgstr ""
"replaceable>=<replaceable>499</replaceable> пока не работает."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407
#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
@@ -3691,14 +3904,14 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:427 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><emphasis>
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid "passwd"
@@ -3706,7 +3919,7 @@ msgid "--password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
@@ -3715,8 +3928,8 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:295
-#: usermod.8.xml.out:614
+#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "crypt"
msgstr ""
@@ -3727,11 +3940,11 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:315 groupmod.8.xml.out:148
#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
-#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:465 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
-#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:829
-#: useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:433 useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:631
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -3751,7 +3964,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:446
#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
@@ -3772,7 +3985,7 @@ msgstr ""
"другими пользователям в списке процессов."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:450
#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
@@ -3780,7 +3993,7 @@ msgstr ""
"Вы должны проверить, что пароль соответствует политике системных паролей."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
+#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:458
msgid "--system"
msgstr ""
@@ -3823,45 +4036,10 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-#, fuzzy
-#| msgid "-"
-msgid "-P"
-msgstr "-"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-msgid "--prefix"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:102
-#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
-#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
-#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
-msgid "PREFIX_DIR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:505
-msgid ""
-"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
-"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
-"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
-"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
-"files. No SELINUX support."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:194
-#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
-#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:551 useradd.8.xml.out:560 usermod.8.xml.out:238
#: usermod.8.xml.out:405
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -3887,7 +4065,7 @@ msgstr "Администраторы могут менять пароль или
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
+#: useradd.8.xml.out:388 useradd.8.xml.out:399 useradd.8.xml.out:560
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-N"
@@ -3895,15 +4073,15 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
-#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
+#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:467
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:400
+#: useradd.8.xml.out:561 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
-#: useradd.8.xml.out:556
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:558
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default behavior (if the <option>-g</option>, <option>-N</option>, "
@@ -3946,14 +4124,14 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:831
+#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:485 useradd.8.xml.out:851
msgid "invalid argument to option"
msgstr "недопустимое значение параметра"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
-#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:835
+#: passwd.1.xml.out:471 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:855
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -3967,7 +4145,7 @@ msgstr "такой UID уже существует (и не задан пара
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:847
+#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:867
msgid "9"
msgstr "9"
@@ -3981,7 +4159,7 @@ msgstr "такое имя группы уже используется"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:855
+#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:875
#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "не удалось изменить файл групп"
@@ -3994,11 +4172,11 @@ msgstr "не удалось изменить файл групп"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: groupadd.8.xml.out:369 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
-#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:913
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:499 useradd.8.xml.out:933
#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
-#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:660
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
@@ -4010,11 +4188,11 @@ msgstr "userdel"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#: groupadd.8.xml.out:372 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
-#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
-#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:916
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:509 passwd.1.xml.out:513
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:936
#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
-#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:539
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
@@ -4041,8 +4219,8 @@ msgstr "удаляет группу"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
-#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:394
+#: useradd.8.xml.out:659 useradd.8.xml.out:668 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "ГРУППА"
@@ -4100,14 +4278,14 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
-#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:841 userdel.8.xml.out:253
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:483
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:843
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:863
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "указанная группа не существует"
@@ -4154,7 +4332,7 @@ msgstr ""
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
-#: login.defs.5.xml.out:305
+#: login.defs.5.xml.out:318
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -4350,7 +4528,7 @@ msgstr ""
#| "\t$ groupmems -g groups -a gk4\n"
#| " "
msgid ""
-"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
+"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root:groups groupmems $ "
"groupmems -g groups -a gk4"
msgstr ""
"\n"
@@ -4476,7 +4654,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:246
+#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:242
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-n"
@@ -4595,7 +4773,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:271
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:879 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
@@ -4838,7 +5016,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:67 newusers.8.xml.out:75
+#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:77
msgid "file"
msgstr "файл"
@@ -4883,7 +5061,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:138
#: useradd.8.xml.out:246
msgid "no"
msgstr ""
@@ -4917,8 +5095,8 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:157
+#: passwd.1.xml.out:302
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-S"
@@ -5193,7 +5371,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
+#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:337 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
@@ -5208,7 +5386,7 @@ msgstr "grpconv"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
-#: login.defs.5.xml.out:337
+#: login.defs.5.xml.out:350
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -5276,7 +5454,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
#: usermod.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -5724,7 +5902,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:775
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:795
msgid "username"
msgstr "имя_пользователя"
@@ -6402,8 +6580,8 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
-#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:455 login.defs.5.xml.out:539
+#: login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
@@ -6627,13 +6805,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: login.defs.5.xml.out:110
+#: login.defs.5.xml.out:112
msgid "shadow password suite configuration"
msgstr "содержит конфигурацию подсистемы теневых паролей"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:115
+#: login.defs.5.xml.out:117
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <filename>/etc/login.defs</filename> file defines the site-specific "
@@ -6652,7 +6830,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:122
+#: login.defs.5.xml.out:124
msgid ""
"This file is a readable text file, each line of the file describing one "
"configuration parameter. The lines consist of a configuration name and "
@@ -6668,14 +6846,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: login.defs.5.xml.out:135 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:382
#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
msgid "yes"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:140
+#: login.defs.5.xml.out:142
#, fuzzy
#| msgid "0"
msgid "0x"
@@ -6683,7 +6861,7 @@ msgstr "0"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:130
+#: login.defs.5.xml.out:132
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and "
@@ -6719,33 +6897,33 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:147
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "Возможны следующие параметры настройки:"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:316
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
+#: login.defs.5.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.defs.5.xml.out:192
+#: login.defs.5.xml.out:195
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>PASS_MAX_DAYS</option>, <option>PASS_MIN_DAYS</option> and "
@@ -6763,13 +6941,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:225
+#: login.defs.5.xml.out:229
msgid "CROSS REFERENCES"
msgstr "ПЕРЕКРЁСТНЫЕ ССЫЛКИ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:226
+#: login.defs.5.xml.out:230
msgid ""
"The following cross references show which programs in the shadow password "
"suite use which parameters."
@@ -6781,8 +6959,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: phrase/option
#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
-#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: login.defs.5.xml.out:239 login.defs.5.xml.out:442 login.defs.5.xml.out:450
+#: login.defs.5.xml.out:522 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
msgid "USE_TCB"
@@ -6790,60 +6968,76 @@ msgstr "USE_TCB"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:242
+#: login.defs.5.xml.out:246
msgid "CHFN_AUTH"
msgstr "CHFN_AUTH"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#: login.defs.5.xml.out:248 login.defs.5.xml.out:372
#, fuzzy
#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgid "LOGIN_STRING"
msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:241
+#: login.defs.5.xml.out:245
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:253 login.defs.5.xml.out:264 login.defs.5.xml.out:284
-#: login.defs.5.xml.out:388 login.defs.5.xml.out:404
+#: login.defs.5.xml.out:256 login.defs.5.xml.out:269 login.defs.5.xml.out:293
+#: login.defs.5.xml.out:396 login.defs.5.xml.out:418
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "BCRYPT_MAX_ROUNDS BCRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:259 login.defs.5.xml.out:273 login.defs.5.xml.out:296
+#: login.defs.5.xml.out:403 login.defs.5.xml.out:422
msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:261 login.defs.5.xml.out:275 login.defs.5.xml.out:298
+#: login.defs.5.xml.out:409 login.defs.5.xml.out:424
+msgid "YESCRYPT_COST_FACTOR"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
+#: login.defs.5.xml.out:255 login.defs.5.xml.out:292
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
-msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:"
+"phrase-2/> <_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:262
+#: login.defs.5.xml.out:271
msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:272
+#: login.defs.5.xml.out:282
msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:292
+#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
-#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+#: login.defs.5.xml.out:314 login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326
+#: login.defs.5.xml.out:333 login.defs.5.xml.out:339 login.defs.5.xml.out:345
msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
@@ -6852,29 +7046,29 @@ msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
+#: login.defs.5.xml.out:343 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:339
+#: login.defs.5.xml.out:352
msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+#: login.defs.5.xml.out:359 login.defs.5.xml.out:458
msgid "CONSOLE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:348
+#: login.defs.5.xml.out:361
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:351
+#: login.defs.5.xml.out:364
#, fuzzy
#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgid "FAILLOG_ENAB"
@@ -6882,36 +7076,36 @@ msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:353
+#: login.defs.5.xml.out:366
#, fuzzy
#| msgid "FILE"
msgid "FTMP_FILE"
msgstr "ФАЙЛ"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:355
+#: login.defs.5.xml.out:368
msgid "ISSUE_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:357
+#: login.defs.5.xml.out:370
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:361
+#: login.defs.5.xml.out:374
msgid ""
"MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE "
"PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:365
+#: login.defs.5.xml.out:378
msgid "ULIMIT UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:345
+#: login.defs.5.xml.out:358
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ERASECHAR FAIL_DELAY "
"<_:phrase-3/> FAKE_SHELL <_:phrase-4/> HUSHLOGIN_FILE <_:phrase-5/> KILLCHAR "
@@ -6922,18 +7116,18 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: login.defs.5.xml.out:372
+#: login.defs.5.xml.out:385
msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp / sg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:374
+#: login.defs.5.xml.out:387
msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:382
+#: login.defs.5.xml.out:395
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
@@ -6942,10 +7136,11 @@ msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
#| "phrase> SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
#| "UMASK"
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
-"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
-"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP "
+"MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:"
+"phrase-2/> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+"SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+"UMASK <_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
@@ -6953,28 +7148,29 @@ msgstr ""
"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:401
+#: login.defs.5.xml.out:417
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB "
+"PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:414
+#: login.defs.5.xml.out:433
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
+#: login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:440
#, fuzzy
#| msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE"
msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
@@ -6987,7 +7183,7 @@ msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
+#: login.defs.5.xml.out:438 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
@@ -7001,7 +7197,7 @@ msgstr "pwconv"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:428 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
+#: login.defs.5.xml.out:447 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
#: pwconv.8.xml.out:61 pwconv.8.xml.out:98 pwconv.8.xml.out:104
#: pwconv.8.xml.out:109 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:157
#: pwconv.8.xml.out:166 shadow.5.xml.out:280
@@ -7009,22 +7205,22 @@ msgid "pwunconv"
msgstr "pwunconv"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:441
+#: login.defs.5.xml.out:460
msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:443
+#: login.defs.5.xml.out:462
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:446
+#: login.defs.5.xml.out:465
msgid "SU_WHEEL_ONLY"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:438
+#: login.defs.5.xml.out:457
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH "
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
@@ -7033,29 +7229,23 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+#: login.defs.5.xml.out:472 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
msgid "sulogin"
msgstr "sulogin"
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:455
-msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:474
+msgid "ENV_HZ ENV_TZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:475
+#: login.defs.5.xml.out:494
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:464
+#: login.defs.5.xml.out:483
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
@@ -7075,12 +7265,12 @@ msgstr ""
"USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:485 login.defs.5.xml.out:495
+#: login.defs.5.xml.out:504 login.defs.5.xml.out:514
msgid "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:482
+#: login.defs.5.xml.out:501
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB "
@@ -7093,7 +7283,7 @@ msgstr ""
"condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:492
+#: login.defs.5.xml.out:511
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
@@ -7109,19 +7299,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:500 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
+#: login.defs.5.xml.out:519 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
#: vipw.8.xml.out:51 vipw.8.xml.out:67 vipw.8.xml.out:85
msgid "vipw"
msgstr "vipw"
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:530 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "ОШИБКИ РЕАЛИЗАЦИИ"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:512
+#: login.defs.5.xml.out:531
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Much of the functionality that used to be provided by the shadow password "
@@ -7149,14 +7339,14 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:545
+#: login.defs.5.xml.out:564
#, fuzzy
#| msgid "pw_name"
msgid "pam"
msgstr "pw_name"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:528
+#: login.defs.5.xml.out:547
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -7320,14 +7510,14 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: newusers.8.xml.out:57
+#: newusers.8.xml.out:59
msgid "update and create new users in batch"
msgstr ""
"обновляет и создаёт новые учётные записи пользователей в пакетном режиме"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:74
+#: newusers.8.xml.out:76
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>newusers</command> command reads a <replaceable>file</"
@@ -7350,23 +7540,23 @@ msgstr ""
"citerefentry>) за исключением:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:82
+#: newusers.8.xml.out:84
msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
msgstr "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:87
+#: newusers.8.xml.out:89
msgid "pw_name"
msgstr "pw_name"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:90
+#: newusers.8.xml.out:92
msgid "This is the name of the user."
msgstr "Имя пользователя."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:93
+#: newusers.8.xml.out:95
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It can be the name of a new user or the name of an existing user (or an "
@@ -7385,13 +7575,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><emphasis>
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:104
+#: newusers.8.xml.out:106
msgid "pw_passwd"
msgstr "pw_passwd"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:107
+#: newusers.8.xml.out:109
msgid ""
"This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted "
"password."
@@ -7401,17 +7591,17 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:115
+#: newusers.8.xml.out:117
msgid "pw_uid"
msgstr " pw_gid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:120
msgid "This field is used to define the UID of the user."
msgstr "Это поле используется для определения UID пользователя."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:121
+#: newusers.8.xml.out:123
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the field is empty, an new (unused) UID will be defined automatically "
@@ -7424,13 +7614,13 @@ msgstr ""
"определяется новый (неиспользованный) UID."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:125
+#: newusers.8.xml.out:127
msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID."
msgstr ""
"Если в этом поле указано число, то оно будет использовано в качестве UID."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:129
+#: newusers.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of an existing user (or the name of an "
@@ -7446,7 +7636,7 @@ msgstr ""
"пользователя."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:135
+#: newusers.8.xml.out:137
msgid ""
"If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the user's "
"file should be fixed manually."
@@ -7456,18 +7646,18 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:143
+#: newusers.8.xml.out:145
msgid "pw_gid"
msgstr "pw_gid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:146
+#: newusers.8.xml.out:148
msgid "This field is used to define the primary group ID for the user."
msgstr ""
"Это поле используется для определения ID первичной группы пользователя."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:149
+#: newusers.8.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of an existing group (or a group created "
@@ -7483,7 +7673,7 @@ msgstr ""
"пользователя будет использован GID этой группы."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:155
+#: newusers.8.xml.out:157
msgid ""
"If this field is a number, this number will be used as the primary group ID "
"of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be created "
@@ -7494,7 +7684,7 @@ msgstr ""
"создана новая группа с этим GID и именем пользователя."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:163
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field is empty, a new group will be created with the name of the "
@@ -7512,7 +7702,7 @@ msgstr ""
"группы)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of a group which does not exist (and was "
@@ -7533,33 +7723,33 @@ msgstr ""
"и GID новой группы)."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:179
+#: newusers.8.xml.out:181
msgid "pw_gecos"
msgstr "pw_gecos"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:182
+#: newusers.8.xml.out:184
msgid "This field is copied in the GECOS field of the user."
msgstr "Это поле копируется в поле GECOS записи пользователя."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><emphasis>
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:189
+#: newusers.8.xml.out:191
msgid "pw_dir"
msgstr "pw_dir"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:192
+#: newusers.8.xml.out:194
msgid "This field is used to define the home directory of the user."
msgstr "Это поле используется для определения домашнего каталога пользователя."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:199
+#: newusers.8.xml.out:201
msgid "newusers does not create parent directories"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:195
+#: newusers.8.xml.out:197
msgid ""
"If this field does not specify an existing directory, the specified "
"directory is created, with ownership set to the user being created or "
@@ -7572,7 +7762,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:208
+#: newusers.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the home directory of an existing user is changed, <command>newusers</"
@@ -7588,12 +7778,12 @@ msgstr ""
"каталога в новое место. Это нужно выполнить вручную."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:218
+#: newusers.8.xml.out:220
msgid "pw_shell"
msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:221
+#: newusers.8.xml.out:223
msgid ""
"This field defines the shell of the user. No checks are performed on this "
"field."
@@ -7602,7 +7792,7 @@ msgstr ""
"делается."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:229
+#: newusers.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>newusers</command> first tries to create or change all the "
@@ -7621,7 +7811,7 @@ msgstr ""
"записи в базы данных), то изменения в базы не сохраняются."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:235
+#: newusers.8.xml.out:237
msgid ""
"During this first pass, users are created with a locked password (and "
"passwords are not changed for the users which are not created). A second "
@@ -7635,7 +7825,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:243
+#: newusers.8.xml.out:245
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are updated at a single time."
@@ -7644,48 +7834,57 @@ msgstr ""
"один раз обновляется несколько учётных записей."
#. (itstool) path: term/option
-#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: newusers.8.xml.out:259 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:260 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
+#: newusers.8.xml.out:262 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
#: usermod.8.xml.out:92
msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
+#: newusers.8.xml.out:273
+msgid ""
+"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
+"support these methods."
+msgstr ""
+"Возможные методы: DES, MD5, NONE и SHA256 или SHA512, если эти методы "
+"поддерживается libc."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:461
msgid "Create a system account."
msgstr "Создать системную учётную запись."
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:540 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:323
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:545 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:464
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "System users will be created with no aging information in <filename>/etc/"
@@ -7707,9 +7906,45 @@ msgstr ""
"<option>UID_MAX</option> (это же касается и части с <option>GID</option> при "
"создании групп)."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:342
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default is 13."
+msgstr ""
+"Минимальное значение равно 1000, а максимальное значение равно 999,999,999."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:351
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default is 5000."
+msgstr ""
+"Минимальное значение равно 1000, а максимальное значение равно 999,999,999."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:359
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default is 5."
+msgstr ""
+"Минимальное значение равно 1000, а максимальное значение равно 999,999,999."
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:370
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
@@ -7718,44 +7953,44 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:429
+#: newusers.8.xml.out:450
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/pam.d/newusers"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
-#: useradd.8.xml.out:785 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
+#: newusers.8.xml.out:456 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:483
+#: useradd.8.xml.out:805 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:604
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:217
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
-#: useradd.8.xml.out:791 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:610
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:223
+#: newusers.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:906 userdel.8.xml.out:335
-#: usermod.8.xml.out:633
+#: newusers.8.xml.out:481 useradd.8.xml.out:926 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:650
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subgid"
@@ -7763,16 +7998,16 @@ msgstr "/etc/suauth"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:909 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:636
+#: newusers.8.xml.out:484 useradd.8.xml.out:929 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:653
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:333
-#: usermod.8.xml.out:631
+#: newusers.8.xml.out:479 useradd.8.xml.out:924 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:648
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -7831,13 +8066,13 @@ msgstr "Программа <command>nologin</command> впервые появи
# type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: passwd.1.xml.out:48
+#: passwd.1.xml.out:50
msgid "change user password"
msgstr "изменяет пароль пользователя"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:65
+#: passwd.1.xml.out:67
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>passwd</command> command changes passwords for user "
@@ -7859,13 +8094,13 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:74
+#: passwd.1.xml.out:76
msgid "Password Changes"
msgstr "Изменение пароля"
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:75
+#: passwd.1.xml.out:77
msgid ""
"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
@@ -7879,7 +8114,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:83
+#: passwd.1.xml.out:85
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After the password has been entered, password aging information is "
@@ -7898,7 +8133,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:90
+#: passwd.1.xml.out:92
msgid ""
"The user is then prompted twice for a replacement password. The second entry "
"is compared against the first and both are required to match in order for "
@@ -7908,67 +8143,28 @@ msgstr ""
"ввода сравнивается с первым и для изменения пароли из обеих попыток должны "
"совпасть."
-# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:96
-msgid ""
-"Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
-"passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
-"characters from each of the following sets:"
-msgstr ""
-"Затем пароль тестируется на сложность подбора. Согласно общим принципам, "
-"пароли должны быть длиной от 6 до 8 символов и включать один или более "
-"символов каждого типа:"
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><itemizedlist><listitem><para>
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:104
-msgid "lower case alphabetics"
-msgstr "строчные буквы"
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><itemizedlist><listitem><para>
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:107
-msgid "digits 0 thru 9"
-msgstr "цифры от 0 до 9"
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><itemizedlist><listitem><para>
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:110
-msgid "punctuation marks"
-msgstr "знаки пунктуации"
-
-# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
-#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:114
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-#| "characters. <command>passwd</command> will reject any password which is "
-#| "not suitably complex."
+#: passwd.1.xml.out:98
msgid ""
-"Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-"characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably "
-"complex."
+"Then, the password is tested for complexity. <_:command-1/> will reject any "
+"password which is not suitably complex. Care must be taken not to include "
+"the system default erase or kill characters."
msgstr ""
-"Не включайте системные символы стирания и удаления. Программа "
-"<command>passwd</command> не примет пароль, который не имеет достаточной "
-"сложности."
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:123
+#: passwd.1.xml.out:108
msgid "Hints for user passwords"
msgstr "Выбор пароля"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: passwd.1.xml.out:127
+#: passwd.1.xml.out:112
msgid "UNIX"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:124
+#: passwd.1.xml.out:109
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The security of a password depends upon the strength of the encryption "
@@ -7992,7 +8188,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:133
+#: passwd.1.xml.out:118
msgid ""
"Compromises in password security normally result from careless password "
"selection or handling. For this reason, you should not select a password "
@@ -8008,7 +8204,19 @@ msgstr ""
"этом легко догадаться, что приведёт к нарушению безопасности системы."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:142
+#: passwd.1.xml.out:127
+msgid ""
+"As a general guideline, passwords should be long and random. It's fine to "
+"use simple character sets, such as passwords consisting only of lowercase "
+"letters, if that helps memorizing longer passwords. For a password "
+"consisting only of lowercase English letters randomly chosen, and a length "
+"of 32, there are 26^32 (approximately 2^150) different possible "
+"combinations. Being an exponential equation, it's apparent that the exponent "
+"(the length) is more important than the base (the size of the character set)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can find advices on how to choose a strong password on http://en."
@@ -8021,7 +8229,7 @@ msgstr ""
"Сложность_пароля."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:160
+#: passwd.1.xml.out:156
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option can be used only with <option>-S</option> and causes show "
@@ -8035,7 +8243,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:171
+#: passwd.1.xml.out:167
msgid ""
"Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable a "
"password for an account. It will set the named account passwordless."
@@ -8046,7 +8254,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><command>
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:180
+#: passwd.1.xml.out:176
#, fuzzy
#| msgid "expiry"
msgid "--expire"
@@ -8054,7 +8262,7 @@ msgstr "expiry"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:179
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
"change their password at the user's next login."
@@ -8064,7 +8272,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:200
+#: passwd.1.xml.out:196
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is used to disable an account after the password has been "
@@ -8085,20 +8293,20 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
+#: passwd.1.xml.out:206 useradd.8.xml.out:280 useradd.8.xml.out:358
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-k"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:210
+#: passwd.1.xml.out:206
msgid "--keep-tokens"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:213
+#: passwd.1.xml.out:209
msgid ""
"Indicate password change should be performed only for expired authentication "
"tokens (passwords). The user wishes to keep their non-expired tokens as "
@@ -8109,13 +8317,13 @@ msgstr ""
"ключи нетронутыми."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:225
+#: passwd.1.xml.out:221
msgid ""
"Lock the password of the named account. This option disables a password by "
"changing it to a value which matches no possible encrypted value (it adds a "
@@ -8126,12 +8334,12 @@ msgstr ""
"паролем (добавляется символ «!» в начало пароля)."
#. (itstool) path: para/command
-#: passwd.1.xml.out:235
+#: passwd.1.xml.out:231
msgid "usermod --expiredate 1"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:227
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that this does not disable the account. The user may still be able "
@@ -8151,56 +8359,56 @@ msgstr ""
"установит дату устаревания учётной запись равной 2 января 1970 года)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:238
+#: passwd.1.xml.out:234
msgid "Users with a locked password are not allowed to change their password."
msgstr "Посетитель с заблокированным паролем не может изменить свой пароль."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "-q"
msgstr "-q"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "--quiet"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:261 vipw.8.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:257 vipw.8.xml.out:110
msgid "Quiet mode."
msgstr "Не выводить сообщений при работе."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:268
+#: passwd.1.xml.out:264
msgid "--repository"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: passwd.1.xml.out:268 passwd.1.xml.out:272
+#: passwd.1.xml.out:264 passwd.1.xml.out:268
#, fuzzy
#| msgid "EDITOR"
msgid "REPOSITORY"
msgstr "EDITOR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:271
+#: passwd.1.xml.out:267
#, fuzzy
#| msgid "change password in <replaceable>REPOSITORY</replaceable> repository"
msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr "Изменить пароль в <replaceable>РЕПОЗИТОРИИ</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "--status"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:294
+#: passwd.1.xml.out:305
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -8218,13 +8426,13 @@ msgstr ""
"предупреждения и период неактивности пароля. Эти сроки измеряются в днях."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
+#: passwd.1.xml.out:320 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:312
+#: passwd.1.xml.out:323
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock the password of the named account. This option re-enables a "
@@ -8241,7 +8449,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:325
+#: passwd.1.xml.out:336
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -8260,7 +8468,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:335
+#: passwd.1.xml.out:346
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-x"
@@ -8268,7 +8476,7 @@ msgstr "-"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:349
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the maximum number of days a password remains valid. After "
@@ -8281,9 +8489,21 @@ msgstr ""
"Установить максимальное количество дней, в течении которых пароль остаётся "
"рабочим. После <replaceable>МАКС_ДНЕЙ</replaceable> пароль нужно изменить."
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:363
+msgid "--stdin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:366
+msgid ""
+"This option is used to indicate that passwd should read the new password "
+"from standard input, which can be a pipe."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:355
+#: passwd.1.xml.out:377
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
@@ -8293,7 +8513,7 @@ msgstr ""
"нормально работалось."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:382
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
@@ -8302,7 +8522,7 @@ msgstr ""
"не вошли на сервер NIS."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:365
+#: passwd.1.xml.out:387
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>passwd</command> uses PAM to authenticate users and to change "
@@ -8315,25 +8535,25 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><filename>
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:411
+#: passwd.1.xml.out:433
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/pam.d/passwd"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:439
+#: passwd.1.xml.out:461
msgid "invalid combination of options"
msgstr "недопустимая комбинация параметров"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:445
+#: passwd.1.xml.out:467
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "неожиданная ошибка при работе, ничего не сделано"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:451
+#: passwd.1.xml.out:473
#, fuzzy
#| msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
@@ -8342,18 +8562,33 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:479
#, fuzzy
#| msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr ""
"файл <filename>passwd</filename> занят другой программой, попробуйте ещё раз"
+# type: Content of: <refentry><refsect1><para><emphasis>
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: passwd.1.xml.out:499
+#, fuzzy
+#| msgid "passwd"
+msgid "makepasswd"
+msgstr "passwd"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:472
+#: passwd.1.xml.out:494
msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
-"<_:citerefentry-5/>."
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:phrase-5/> <_:citerefentry-6/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:517
+msgid ""
+"The following web page comically (yet correctly) compares the strength of "
+"two different methods for choosing a password: \"https://xkcd.com/936/\""
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refnamediv><refpurpose>
@@ -10585,6 +10820,11 @@ msgid "$HZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:279
msgid "ENV_HZ"
msgstr ""
@@ -11070,7 +11310,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:603 useradd.8.xml.out:605
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -11115,7 +11355,7 @@ msgstr ""
"<option>USERGROUPS_ENAB</option>)."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
msgid "--base-dir"
msgstr ""
@@ -11123,7 +11363,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
-#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
+#: useradd.8.xml.out:612 useradd.8.xml.out:618
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
msgid "BASE_DIR"
@@ -11161,7 +11401,7 @@ msgstr ""
"существовать."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:623
msgid "HOME"
msgstr ""
@@ -11169,11 +11409,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
-#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
-#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
-#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
-#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:767
-#: usermod.8.xml.out:419
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:267 useradd.8.xml.out:295
+#: useradd.8.xml.out:345 useradd.8.xml.out:395 useradd.8.xml.out:525
+#: useradd.8.xml.out:624 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:669 useradd.8.xml.out:683 useradd.8.xml.out:697
+#: useradd.8.xml.out:787 usermod.8.xml.out:419
msgid "/etc/default/useradd"
msgstr "/etc/default/useradd"
@@ -11288,7 +11528,7 @@ msgstr ""
"формате <emphasis remap=\"I\">ГГГГ-ММ-ДД</emphasis>."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:635 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -11339,7 +11579,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:484
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-F"
@@ -11463,6 +11703,13 @@ msgid ""
"emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:267
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "GROUPS"
+msgstr "ГРУППА"
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:260
@@ -11478,7 +11725,9 @@ msgid ""
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
"<_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the "
-"initial group."
+"initial group. In addition to passing in the -G flag, you can add the option "
+"<_:option-2/> to the file <_:filename-3/> which in turn will add all users "
+"to those supplementary groups."
msgstr ""
"Список дополнительных групп, в которых числится пользователь. Перечисление "
"групп осуществляется через запятую, без промежуточных пробелов. На указанные "
@@ -11487,20 +11736,20 @@ msgstr ""
"группу."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "--skel"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><emphasis>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
msgid "SKEL_DIR"
msgstr "MAIL_DIR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:283
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The skeleton directory, which contains files and directories to be copied "
@@ -11517,12 +11766,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
+#: useradd.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:352
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:286
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:592 usermod.8.xml.out:524
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid if the <option>-m</option> (or <option>--create-"
@@ -11535,20 +11784,20 @@ msgstr ""
"(или <option>--create-home</option>)."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:292
+#: useradd.8.xml.out:294
msgid "SKEL"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:294
+#: useradd.8.xml.out:296
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:292
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this option is not set, the skeleton directory is defined by the "
@@ -11563,24 +11812,24 @@ msgstr ""
"или равен <filename>/etc/skel</filename> (по умолчанию)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:296
+#: useradd.8.xml.out:298
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr "Если возможно, выполняется копирование ACL и расширенных атрибутов."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:311
msgid "UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:308
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid ""
"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
@@ -11589,17 +11838,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:330
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:334
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr "Не добавлять пользователя в базы данных lastlog и faillog."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:337
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
@@ -11613,12 +11862,12 @@ msgstr ""
"ранее удалённого пользователя."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:342
+#: useradd.8.xml.out:344
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:340
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -11626,7 +11875,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:353
+#: useradd.8.xml.out:355
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
@@ -11643,12 +11892,12 @@ msgstr ""
"каталог."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+#: useradd.8.xml.out:363 useradd.8.xml.out:381 useradd.8.xml.out:477
msgid "CREATE_HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:361
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, if this option is not specified and <option>CREATE_HOME</"
@@ -11661,7 +11910,7 @@ msgstr ""
"<option>CREATE_HOME</option>, домашний каталог не создаётся."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:364
+#: useradd.8.xml.out:366
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -11669,12 +11918,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:373
+#: useradd.8.xml.out:375
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:376
+#: useradd.8.xml.out:378
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting "
@@ -11689,12 +11938,12 @@ msgstr ""
"(<option>CREATE_HOME</option>) равно <replaceable>yes</replaceable>."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:386
+#: useradd.8.xml.out:388
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:389
+#: useradd.8.xml.out:391
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
@@ -11713,7 +11962,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:408
+#: useradd.8.xml.out:410
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
@@ -11721,7 +11970,7 @@ msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr "Разрешить создание учётной записи с уже имеющимся (не уникальным) UID."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:277
msgid ""
"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
"user identity serves as key to map between users on one hand and "
@@ -11731,7 +11980,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:428
+#: useradd.8.xml.out:430
msgid ""
"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
@@ -11739,7 +11988,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:437
msgid ""
"Without this option, the new account will be locked and with no password "
"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
@@ -11748,7 +11997,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:443
+#: useradd.8.xml.out:445
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
@@ -11763,7 +12012,7 @@ msgstr ""
"другими пользователям в списке процессов."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:471
+#: useradd.8.xml.out:473
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
@@ -11784,7 +12033,7 @@ msgstr ""
"option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:479
+#: useradd.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
@@ -11804,7 +12053,7 @@ msgstr ""
"option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:520
+#: useradd.8.xml.out:522
msgid ""
"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
@@ -11813,13 +12062,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><replaceable>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
#, fuzzy
#| msgid "GID"
msgid "UID"
@@ -11827,7 +12076,7 @@ msgstr "GID"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:534
+#: useradd.8.xml.out:536
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless "
@@ -11847,12 +12096,12 @@ msgstr ""
"пользователей."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:551
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:554
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
@@ -11862,44 +12111,66 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para><option>
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:593 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:525
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Z"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:594 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:526
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:568 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: useradd.8.xml.out:573
+#: useradd.8.xml.out:575 useradd.8.xml.out:589 usermod.8.xml.out:521
msgid "semanage"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:569
+#: useradd.8.xml.out:571
msgid ""
-"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, SELinux "
"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "--selinux-range"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "SERANGE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:585
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Without this option, "
+"SELinux uses the default range. Note that the shadow system doesn't store "
+"the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><title>
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:581
+#: useradd.8.xml.out:601
msgid "Changing the default values"
msgstr "Изменение значений по умолчанию"
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:602
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When invoked with only the <option>-D</option> option, <command>useradd</"
@@ -11920,7 +12191,7 @@ msgstr ""
"этих указанных параметров. Изменяемые параметры:"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:595
+#: useradd.8.xml.out:615
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
@@ -11939,8 +12210,8 @@ msgstr ""
"учётной записи не указан параметр <option>-d</option>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
-#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
+#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:651
+#: useradd.8.xml.out:667 useradd.8.xml.out:681
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option sets the <option>HOME</option> variable in <filename>/etc/"
@@ -11952,14 +12223,14 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:613
+#: useradd.8.xml.out:633
#, fuzzy
#| msgid "The date on which the user account is disabled."
msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr "Дата, когда учётная запись пользователя заблокирована."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:625
+#: useradd.8.xml.out:645
msgid ""
"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
@@ -11968,7 +12239,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:662
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The group name or ID for a new user's initial group. The named group must "
@@ -11983,26 +12254,26 @@ msgstr ""
"запись."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:658
+#: useradd.8.xml.out:678
msgid "defines the default login shell for new users."
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:673
+#: useradd.8.xml.out:693
msgid "NOTES"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЯ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:779
+#: useradd.8.xml.out:695 useradd.8.xml.out:799
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:674
+#: useradd.8.xml.out:694
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The system administrator is responsible for placing the default user "
@@ -12021,7 +12292,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:683
+#: useradd.8.xml.out:703
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -12031,7 +12302,7 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:688
+#: useradd.8.xml.out:708
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Similarly, if the username already exists in an external user database "
@@ -12046,12 +12317,12 @@ msgstr ""
"запись пользователя."
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:702
+#: useradd.8.xml.out:722
msgid "ls"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:694
+#: useradd.8.xml.out:714
msgid ""
"Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, "
"underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. Dashes are not "
@@ -12063,50 +12334,50 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:704
-msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgstr "Имена пользователей могут быть длиной не более 32 знаков."
+#: useradd.8.xml.out:724
+msgid "Usernames may only be up to 256 characters long."
+msgstr "Имена пользователей могут быть длиной не более 256 знаков."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:769
+#: useradd.8.xml.out:789
msgid "Default values for account creation."
msgstr "значения по умолчанию для создаваемой учётной записи"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term><filename>
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:773 userdel.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><title>
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "ПАРАМЕТРЫ"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-pre.d"
@@ -12114,14 +12385,14 @@ msgstr "useradd"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><citerefentry><refentrytitle>
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -12132,19 +12403,19 @@ msgstr ""
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:781
+#: useradd.8.xml.out:801
msgid "Directory containing default files."
msgstr "каталог, содержащий файлы по умолчанию"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "не удалось изменить файл паролей"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:837
+#: useradd.8.xml.out:857
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
@@ -12152,7 +12423,7 @@ msgstr "такой UID уже существует (и не задан пара
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:869
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "username or group name already in use"
@@ -12160,25 +12431,25 @@ msgstr "такое имя группы уже используется"
# type: Content of: <refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:861
+#: useradd.8.xml.out:881
msgid "can't create home directory"
msgstr "не удалось создать домашний каталог"
# type: Content of: <refentry><refmeta><manvolnum>
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:865
+#: useradd.8.xml.out:885
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "14"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:867
+#: useradd.8.xml.out:887
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:876 usermod.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:896 usermod.8.xml.out:620
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -13080,8 +13351,15 @@ msgid ""
"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-#. (itstool) path: refsect1/para
+#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:518
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Note that the shadow "
+"system doesn't store the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:535
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must make certain that the named user is not executing any processes "
@@ -13104,17 +13382,17 @@ msgstr ""
"согласно данным utmp."
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:527
+#: usermod.8.xml.out:544
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:528
+#: usermod.8.xml.out:545
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:526
+#: usermod.8.xml.out:543
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must change the owner of any <command>crontab</command> files or "
@@ -13127,13 +13405,13 @@ msgstr ""
"или заданий <command>at</command>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:530
+#: usermod.8.xml.out:547
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr "Вы должны сделать все изменения NIS на сервере NIS самостоятельно."
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:559
+#: usermod.8.xml.out:576
#, fuzzy
#| msgid "Group account information."
msgid "Group account information"
@@ -13141,15 +13419,15 @@ msgstr "содержит информацию о группах"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:565
+#: usermod.8.xml.out:582
#, fuzzy
#| msgid "Secure group account information."
-msgid "Secure group account informatio."
+msgid "Secure group account information"
msgstr "содержит защищаемую информацию о группах"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:571
+#: usermod.8.xml.out:588
#, fuzzy
#| msgid "Shadow password suite configuration."
msgid "Shadow password suite configuration"
@@ -13157,7 +13435,7 @@ msgstr "содержит конфигурацию подсистемы тене
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:577
+#: usermod.8.xml.out:594
#, fuzzy
#| msgid "User account information."
msgid "User account information"
@@ -13165,19 +13443,19 @@ msgstr "содержит информацию о пользователях"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:583
+#: usermod.8.xml.out:600
#, fuzzy
#| msgid "Secure user account information."
msgid "Secure user account information"
msgstr "содержит защищаемую информацию о пользователях"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:589
+#: usermod.8.xml.out:606
msgid "Per user subordinate group IDs"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:595
+#: usermod.8.xml.out:612
msgid "Per user subordinate user IDs"
msgstr ""
@@ -13235,7 +13513,7 @@ msgstr "vipw"
#| "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
msgid ""
-"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
+"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edit the files <_:filename-3/"
"> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> flag, they will "
"edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> and <_:filename-7/"
">, respectively. The programs will set the appropriate locks to prevent file "
@@ -15181,6 +15459,38 @@ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
+# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
+#~ msgid ""
+#~ "Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
+#~ "passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
+#~ "characters from each of the following sets:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Затем пароль тестируется на сложность подбора. Согласно общим принципам, "
+#~ "пароли должны быть длиной от 6 до 8 символов и включать один или более "
+#~ "символов каждого типа:"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><itemizedlist><listitem><para>
+#~ msgid "lower case alphabetics"
+#~ msgstr "строчные буквы"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><itemizedlist><listitem><para>
+#~ msgid "digits 0 thru 9"
+#~ msgstr "цифры от 0 до 9"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><itemizedlist><listitem><para>
+#~ msgid "punctuation marks"
+#~ msgstr "знаки пунктуации"
+
+# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
+#~ msgid ""
+#~ "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
+#~ "characters. <command>passwd</command> will reject any password which is "
+#~ "not suitably complex."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не включайте системные символы стирания и удаления. Программа "
+#~ "<command>passwd</command> не примет пароль, который не имеет достаточной "
+#~ "сложности."
+
#~ msgid "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
#~ msgstr "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
@@ -15472,6 +15782,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
#~ msgstr "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The value 0 means that the system will choose the default number of "
+#~ "rounds for the crypt method (5000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Значение 0 означает, что система выберет количество раундов по умолчанию "
+#~ "для выбранного метода шифрования (5000)."
+
+#~ msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы можете использовать этот параметр только при методе шифрования SHA256 "
+#~ "или SHA512."
+
#~ msgid "PAM configuration for <command>newusers</command>."
#~ msgstr "настройки PAM для <command>newusers</command>"
@@ -16629,6 +16951,9 @@ msgstr ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>МЕТОД</replaceable>"
+#~ msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
+#~ msgstr "Возможные методы: DES, MD5 и NONE."
+
#~ msgid "<option>-e</option>, <option>--encrypted</option>"
#~ msgstr "<option>-e</option>, <option>--encrypted</option>"
@@ -16642,6 +16967,15 @@ msgstr ""
#~ "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>РАУНДОВ</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the number of rounds is defined by the "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> and <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
+#~ "option> variables in <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "По умолчанию, количество раундов определяется переменными "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> и <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
+#~ "option> в <filename>/etc/login.defs</filename>."
+
#~ msgid "PAM configuration for <command>chpasswd</command>."
#~ msgstr "настройки PAM для <command>chpasswd</command>"
@@ -17315,9 +17649,6 @@ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
-#~ msgid "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
-#~ msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
-
#, fuzzy
#~ msgid "<option>-M</option>&nbsp;<replaceable>user</replaceable>,..."
#~ msgstr ""
diff --git a/man/po/shadow-man-pages.pot b/man/po/shadow-man-pages.pot
index b2ab03c..e4634bc 100644
--- a/man/po/shadow-man-pages.pot
+++ b/man/po/shadow-man-pages.pot
@@ -1,7 +1,8 @@
+# To re-generate, run "cd man/po; make update-po"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-08 10:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-14 18:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,7 +13,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
#: chage.1.xml.out:16
#: chfn.1.xml.out:18
-#: chpasswd.8.xml.out:19
+#: chpasswd.8.xml.out:21
#: chsh.1.xml.out:18
#: expiry.1.xml.out:19
#: faillog.5.xml.out:15
@@ -24,11 +25,11 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:15
#: lastlog.8.xml.out:17
#: login.1.xml.out:48
-#: login.defs.5.xml.out:84
+#: login.defs.5.xml.out:86
#: logoutd.8.xml.out:15
#: newgrp.1.xml.out:16
-#: newusers.8.xml.out:31
-#: passwd.1.xml.out:22
+#: newusers.8.xml.out:33
+#: passwd.1.xml.out:24
#: passwd.5.xml.out:15
#: porttime.5.xml.out:15
#: pwck.8.xml.out:22
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
#: chage.1.xml.out:17
#: chfn.1.xml.out:19
-#: chpasswd.8.xml.out:20
+#: chpasswd.8.xml.out:22
#: chsh.1.xml.out:19
#: expiry.1.xml.out:20
#: faillog.5.xml.out:16
@@ -57,11 +58,11 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:16
#: lastlog.8.xml.out:18
#: login.1.xml.out:49
-#: login.defs.5.xml.out:85
+#: login.defs.5.xml.out:87
#: logoutd.8.xml.out:16
#: newgrp.1.xml.out:17
-#: newusers.8.xml.out:32
-#: passwd.1.xml.out:23
+#: newusers.8.xml.out:34
+#: passwd.1.xml.out:25
#: passwd.5.xml.out:16
#: porttime.5.xml.out:16
#: pwck.8.xml.out:23
@@ -86,13 +87,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
#: chage.1.xml.out:21
#: chfn.1.xml.out:23
-#: chgpasswd.8.xml.out:20
-#: chpasswd.8.xml.out:24
+#: chgpasswd.8.xml.out:22
+#: chpasswd.8.xml.out:26
#: chsh.1.xml.out:23
#: expiry.1.xml.out:24
#: faillog.5.xml.out:20
#: faillog.8.xml.out:20
-#: gpasswd.1.xml.out:25
+#: gpasswd.1.xml.out:27
#: groupadd.8.xml.out:23
#: groupdel.8.xml.out:21
#: groupmems.8.xml.out:24
@@ -103,11 +104,11 @@ msgstr ""
#: limits.5.xml.out:22
#: login.1.xml.out:53
#: login.access.5.xml.out:21
-#: login.defs.5.xml.out:89
+#: login.defs.5.xml.out:91
#: logoutd.8.xml.out:20
#: newgrp.1.xml.out:21
-#: newusers.8.xml.out:36
-#: passwd.1.xml.out:27
+#: newusers.8.xml.out:38
+#: passwd.1.xml.out:29
#: passwd.5.xml.out:20
#: porttime.5.xml.out:20
#: pwck.8.xml.out:27
@@ -127,13 +128,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
#: chage.1.xml.out:22
#: chfn.1.xml.out:24
-#: chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:25
+#: chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chpasswd.8.xml.out:27
#: chsh.1.xml.out:24
#: expiry.1.xml.out:25
#: faillog.5.xml.out:21
#: faillog.8.xml.out:21
-#: gpasswd.1.xml.out:26
+#: gpasswd.1.xml.out:28
#: groupadd.8.xml.out:24
#: groupdel.8.xml.out:22
#: groupmems.8.xml.out:25
@@ -144,11 +145,11 @@ msgstr ""
#: limits.5.xml.out:23
#: login.1.xml.out:54
#: login.access.5.xml.out:22
-#: login.defs.5.xml.out:90
+#: login.defs.5.xml.out:92
#: logoutd.8.xml.out:21
#: newgrp.1.xml.out:22
-#: newusers.8.xml.out:37
-#: passwd.1.xml.out:28
+#: newusers.8.xml.out:39
+#: passwd.1.xml.out:30
#: passwd.5.xml.out:21
#: porttime.5.xml.out:21
#: pwck.8.xml.out:28
@@ -168,13 +169,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/email
#: chage.1.xml.out:23
#: chfn.1.xml.out:25
-#: chgpasswd.8.xml.out:22
-#: chpasswd.8.xml.out:26
+#: chgpasswd.8.xml.out:24
+#: chpasswd.8.xml.out:28
#: chsh.1.xml.out:25
#: expiry.1.xml.out:26
#: faillog.5.xml.out:22
#: faillog.8.xml.out:22
-#: gpasswd.1.xml.out:27
+#: gpasswd.1.xml.out:29
#: groupadd.8.xml.out:25
#: groupdel.8.xml.out:23
#: groupmems.8.xml.out:26
@@ -185,11 +186,11 @@ msgstr ""
#: limits.5.xml.out:24
#: login.1.xml.out:55
#: login.access.5.xml.out:23
-#: login.defs.5.xml.out:91
+#: login.defs.5.xml.out:93
#: logoutd.8.xml.out:22
#: newgrp.1.xml.out:23
-#: newusers.8.xml.out:38
-#: passwd.1.xml.out:29
+#: newusers.8.xml.out:40
+#: passwd.1.xml.out:31
#: passwd.5.xml.out:22
#: porttime.5.xml.out:22
#: pwck.8.xml.out:29
@@ -209,12 +210,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
#: chage.1.xml.out:24
#: chfn.1.xml.out:26
-#: chpasswd.8.xml.out:27
+#: chpasswd.8.xml.out:29
#: chsh.1.xml.out:26
#: expiry.1.xml.out:27
#: faillog.5.xml.out:23
#: faillog.8.xml.out:23
-#: gpasswd.1.xml.out:28
+#: gpasswd.1.xml.out:30
#: groupadd.8.xml.out:26
#: groupdel.8.xml.out:24
#: groupmems.8.xml.out:27
@@ -225,11 +226,11 @@ msgstr ""
#: limits.5.xml.out:25
#: login.1.xml.out:56
#: login.access.5.xml.out:24
-#: login.defs.5.xml.out:92
+#: login.defs.5.xml.out:94
#: logoutd.8.xml.out:23
#: newgrp.1.xml.out:24
-#: newusers.8.xml.out:39
-#: passwd.1.xml.out:30
+#: newusers.8.xml.out:41
+#: passwd.1.xml.out:32
#: passwd.5.xml.out:23
#: porttime.5.xml.out:23
#: pwck.8.xml.out:30
@@ -249,13 +250,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
#: chage.1.xml.out:27
#: chfn.1.xml.out:29
-#: chgpasswd.8.xml.out:26
-#: chpasswd.8.xml.out:30
+#: chgpasswd.8.xml.out:28
+#: chpasswd.8.xml.out:32
#: chsh.1.xml.out:29
#: expiry.1.xml.out:30
#: faillog.5.xml.out:26
#: faillog.8.xml.out:26
-#: gpasswd.1.xml.out:31
+#: gpasswd.1.xml.out:33
#: groupadd.8.xml.out:29
#: groupdel.8.xml.out:27
#: groupmems.8.xml.out:30
@@ -267,12 +268,12 @@ msgstr ""
#: limits.5.xml.out:28
#: login.1.xml.out:59
#: login.access.5.xml.out:27
-#: login.defs.5.xml.out:95
+#: login.defs.5.xml.out:97
#: logoutd.8.xml.out:26
#: newgrp.1.xml.out:27
-#: newusers.8.xml.out:42
+#: newusers.8.xml.out:44
#: nologin.8.xml.out:15
-#: passwd.1.xml.out:33
+#: passwd.1.xml.out:35
#: passwd.5.xml.out:26
#: porttime.5.xml.out:26
#: pwck.8.xml.out:33
@@ -292,13 +293,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
#: chage.1.xml.out:28
#: chfn.1.xml.out:30
-#: chgpasswd.8.xml.out:27
-#: chpasswd.8.xml.out:31
+#: chgpasswd.8.xml.out:29
+#: chpasswd.8.xml.out:33
#: chsh.1.xml.out:30
#: expiry.1.xml.out:31
#: faillog.5.xml.out:27
#: faillog.8.xml.out:27
-#: gpasswd.1.xml.out:32
+#: gpasswd.1.xml.out:34
#: groupadd.8.xml.out:30
#: groupdel.8.xml.out:28
#: groupmems.8.xml.out:31
@@ -310,12 +311,12 @@ msgstr ""
#: limits.5.xml.out:29
#: login.1.xml.out:60
#: login.access.5.xml.out:28
-#: login.defs.5.xml.out:96
+#: login.defs.5.xml.out:98
#: logoutd.8.xml.out:27
#: newgrp.1.xml.out:28
-#: newusers.8.xml.out:43
+#: newusers.8.xml.out:45
#: nologin.8.xml.out:16
-#: passwd.1.xml.out:34
+#: passwd.1.xml.out:36
#: passwd.5.xml.out:27
#: porttime.5.xml.out:27
#: pwck.8.xml.out:34
@@ -335,13 +336,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/email
#: chage.1.xml.out:29
#: chfn.1.xml.out:31
-#: chgpasswd.8.xml.out:28
-#: chpasswd.8.xml.out:32
+#: chgpasswd.8.xml.out:30
+#: chpasswd.8.xml.out:34
#: chsh.1.xml.out:31
#: expiry.1.xml.out:32
#: faillog.5.xml.out:28
#: faillog.8.xml.out:28
-#: gpasswd.1.xml.out:33
+#: gpasswd.1.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:31
#: groupdel.8.xml.out:29
#: groupmems.8.xml.out:32
@@ -353,12 +354,12 @@ msgstr ""
#: limits.5.xml.out:30
#: login.1.xml.out:61
#: login.access.5.xml.out:29
-#: login.defs.5.xml.out:97
+#: login.defs.5.xml.out:99
#: logoutd.8.xml.out:28
#: newgrp.1.xml.out:29
-#: newusers.8.xml.out:44
+#: newusers.8.xml.out:46
#: nologin.8.xml.out:17
-#: passwd.1.xml.out:35
+#: passwd.1.xml.out:37
#: passwd.5.xml.out:28
#: porttime.5.xml.out:28
#: pwck.8.xml.out:35
@@ -378,13 +379,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
#: chage.1.xml.out:30
#: chfn.1.xml.out:32
-#: chgpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:33
+#: chgpasswd.8.xml.out:31
+#: chpasswd.8.xml.out:35
#: chsh.1.xml.out:32
#: expiry.1.xml.out:33
#: faillog.5.xml.out:29
#: faillog.8.xml.out:29
-#: gpasswd.1.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:32
#: groupdel.8.xml.out:30
#: groupmems.8.xml.out:33
@@ -396,12 +397,12 @@ msgstr ""
#: limits.5.xml.out:31
#: login.1.xml.out:62
#: login.access.5.xml.out:30
-#: login.defs.5.xml.out:98
+#: login.defs.5.xml.out:100
#: logoutd.8.xml.out:29
#: newgrp.1.xml.out:30
-#: newusers.8.xml.out:45
+#: newusers.8.xml.out:47
#: nologin.8.xml.out:18
-#: passwd.1.xml.out:36
+#: passwd.1.xml.out:38
#: passwd.5.xml.out:29
#: porttime.5.xml.out:29
#: pwck.8.xml.out:36
@@ -429,12 +430,12 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:46
#: chage.1.xml.out:59
#: chage.1.xml.out:69
-#: chage.1.xml.out:216
-#: chage.1.xml.out:226
-#: chage.1.xml.out:236
+#: chage.1.xml.out:231
#: chage.1.xml.out:241
-#: chage.1.xml.out:285
-#: login.defs.5.xml.out:233
+#: chage.1.xml.out:251
+#: chage.1.xml.out:256
+#: chage.1.xml.out:300
+#: login.defs.5.xml.out:237
#: shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr ""
@@ -444,19 +445,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:35
-#: chage.1.xml.out:294
+#: chage.1.xml.out:309
#: chfn.1.xml.out:37
#: chfn.1.xml.out:65
#: chfn.1.xml.out:205
-#: chgpasswd.8.xml.out:217
-#: chpasswd.8.xml.out:265
+#: chgpasswd.8.xml.out:245
+#: chpasswd.8.xml.out:307
#: chsh.1.xml.out:37
-#: chsh.1.xml.out:171
+#: chsh.1.xml.out:212
#: expiry.1.xml.out:38
#: faillog.8.xml.out:235
-#: gpasswd.1.xml.out:39
-#: gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:277
+#: gpasswd.1.xml.out:41
+#: gpasswd.1.xml.out:95
+#: gpasswd.1.xml.out:279
#: groupadd.8.xml.out:345
#: groupadd.8.xml.out:348
#: groupadd.8.xml.out:351
@@ -482,22 +483,23 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:383
#: login.1.xml.out:386
#: login.access.5.xml.out:112
-#: login.defs.5.xml.out:516
-#: login.defs.5.xml.out:518
-#: login.defs.5.xml.out:520
-#: login.defs.5.xml.out:530
-#: login.defs.5.xml.out:533
-#: login.defs.5.xml.out:536
+#: login.defs.5.xml.out:535
+#: login.defs.5.xml.out:537
+#: login.defs.5.xml.out:539
+#: login.defs.5.xml.out:549
+#: login.defs.5.xml.out:552
+#: login.defs.5.xml.out:555
#: newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130
#: newgrp.1.xml.out:133
#: newgrp.1.xml.out:136
#: newgrp.1.xml.out:139
#: newgrp.1.xml.out:142
-#: newusers.8.xml.out:456
+#: newusers.8.xml.out:477
#: nologin.8.xml.out:60
-#: passwd.1.xml.out:41
-#: passwd.1.xml.out:431
+#: passwd.1.xml.out:43
+#: passwd.1.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:499
#: passwd.5.xml.out:118
#: passwd.5.xml.out:173
#: passwd.5.xml.out:179
@@ -521,19 +523,19 @@ msgstr ""
#: su.1.xml.out:421
#: su.1.xml.out:424
#: suauth.5.xml.out:201
-#: useradd.8.xml.out:817
-#: useradd.8.xml.out:878
-#: useradd.8.xml.out:881
-#: useradd.8.xml.out:884
+#: useradd.8.xml.out:837
+#: useradd.8.xml.out:898
+#: useradd.8.xml.out:901
+#: useradd.8.xml.out:904
#: userdel.8.xml.out:241
#: userdel.8.xml.out:310
#: userdel.8.xml.out:313
#: userdel.8.xml.out:316
#: usermod.8.xml.out:105
#: usermod.8.xml.out:244
-#: usermod.8.xml.out:605
-#: usermod.8.xml.out:608
-#: usermod.8.xml.out:611
+#: usermod.8.xml.out:622
+#: usermod.8.xml.out:625
+#: usermod.8.xml.out:628
#: vipw.8.xml.out:78
#: vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
@@ -544,11 +546,11 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:38
#: chsh.1.xml.out:38
#: expiry.1.xml.out:39
-#: gpasswd.1.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:42
#: groups.1.xml.out:35
#: login.1.xml.out:68
#: newgrp.1.xml.out:36
-#: passwd.1.xml.out:42
+#: passwd.1.xml.out:44
#: sg.1.xml.out:36
#: su.1.xml.out:52
msgid "User Commands"
@@ -557,13 +559,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: chage.1.xml.out:37
#: chfn.1.xml.out:39
-#: chgpasswd.8.xml.out:36
-#: chpasswd.8.xml.out:40
+#: chgpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:42
#: chsh.1.xml.out:39
#: expiry.1.xml.out:40
#: faillog.5.xml.out:36
#: faillog.8.xml.out:36
-#: gpasswd.1.xml.out:41
+#: gpasswd.1.xml.out:43
#: groupadd.8.xml.out:39
#: groupdel.8.xml.out:37
#: groupmems.8.xml.out:40
@@ -575,12 +577,12 @@ msgstr ""
#: limits.5.xml.out:38
#: login.1.xml.out:69
#: login.access.5.xml.out:37
-#: login.defs.5.xml.out:105
+#: login.defs.5.xml.out:107
#: logoutd.8.xml.out:36
#: newgrp.1.xml.out:37
-#: newusers.8.xml.out:52
+#: newusers.8.xml.out:54
#: nologin.8.xml.out:25
-#: passwd.1.xml.out:43
+#: passwd.1.xml.out:45
#: passwd.5.xml.out:36
#: porttime.5.xml.out:36
#: pwck.8.xml.out:43
@@ -600,13 +602,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: chage.1.xml.out:38
#: chfn.1.xml.out:40
-#: chgpasswd.8.xml.out:37
-#: chpasswd.8.xml.out:41
+#: chgpasswd.8.xml.out:39
+#: chpasswd.8.xml.out:43
#: chsh.1.xml.out:40
#: expiry.1.xml.out:41
#: faillog.5.xml.out:37
#: faillog.8.xml.out:37
-#: gpasswd.1.xml.out:42
+#: gpasswd.1.xml.out:44
#: groupadd.8.xml.out:40
#: groupdel.8.xml.out:38
#: groupmems.8.xml.out:41
@@ -618,12 +620,12 @@ msgstr ""
#: limits.5.xml.out:39
#: login.1.xml.out:70
#: login.access.5.xml.out:38
-#: login.defs.5.xml.out:106
+#: login.defs.5.xml.out:108
#: logoutd.8.xml.out:37
#: newgrp.1.xml.out:38
-#: newusers.8.xml.out:53
+#: newusers.8.xml.out:55
#: nologin.8.xml.out:26
-#: passwd.1.xml.out:44
+#: passwd.1.xml.out:46
#: passwd.5.xml.out:37
#: porttime.5.xml.out:37
#: pwck.8.xml.out:44
@@ -637,7 +639,7 @@ msgstr ""
#: userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44
#: vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.13"
+msgid "4.15.0"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -649,16 +651,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
#: chage.1.xml.out:48
#: chfn.1.xml.out:51
-#: chgpasswd.8.xml.out:48
-#: chpasswd.8.xml.out:52
+#: chgpasswd.8.xml.out:50
+#: chpasswd.8.xml.out:54
#: chsh.1.xml.out:51
#: faillog.8.xml.out:48
#: groupdel.8.xml.out:49
#: groupmod.8.xml.out:49
#: grpck.8.xml.out:47
#: lastlog.8.xml.out:50
-#: newusers.8.xml.out:64
-#: passwd.1.xml.out:55
+#: newusers.8.xml.out:66
+#: passwd.1.xml.out:57
#: pwck.8.xml.out:54
#: pwconv.8.xml.out:57
#: pwconv.8.xml.out:63
@@ -683,7 +685,7 @@ msgstr ""
#: chsh.1.xml.out:54
#: faillog.8.xml.out:180
#: lastlog.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:58
+#: passwd.1.xml.out:60
#: useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158
#: userdel.8.xml.out:54
@@ -697,13 +699,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
#: chage.1.xml.out:57
#: chfn.1.xml.out:60
-#: chgpasswd.8.xml.out:54
-#: chpasswd.8.xml.out:58
+#: chgpasswd.8.xml.out:56
+#: chpasswd.8.xml.out:60
#: chsh.1.xml.out:60
#: expiry.1.xml.out:58
#: faillog.5.xml.out:45
#: faillog.8.xml.out:54
-#: gpasswd.1.xml.out:70
+#: gpasswd.1.xml.out:72
#: groupadd.8.xml.out:60
#: groupdel.8.xml.out:56
#: groupmems.8.xml.out:61
@@ -715,12 +717,12 @@ msgstr ""
#: limits.5.xml.out:48
#: login.1.xml.out:101
#: login.access.5.xml.out:46
-#: login.defs.5.xml.out:114
+#: login.defs.5.xml.out:116
#: logoutd.8.xml.out:51
#: newgrp.1.xml.out:53
-#: newusers.8.xml.out:73
+#: newusers.8.xml.out:75
#: nologin.8.xml.out:40
-#: passwd.1.xml.out:64
+#: passwd.1.xml.out:66
#: passwd.5.xml.out:45
#: porttime.5.xml.out:45
#: pwck.8.xml.out:69
@@ -747,12 +749,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: arg/replaceable
#: chage.1.xml.out:67
#: chfn.1.xml.out:87
-#: chgpasswd.8.xml.out:81
-#: chpasswd.8.xml.out:106
+#: chgpasswd.8.xml.out:83
+#: chpasswd.8.xml.out:108
#: chsh.1.xml.out:71
#: expiry.1.xml.out:67
#: faillog.8.xml.out:65
-#: gpasswd.1.xml.out:110
+#: gpasswd.1.xml.out:112
#: groupadd.8.xml.out:51
#: groupadd.8.xml.out:80
#: groupdel.8.xml.out:64
@@ -761,8 +763,8 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:122
#: lastlog.8.xml.out:68
#: login.1.xml.out:186
-#: newusers.8.xml.out:250
-#: passwd.1.xml.out:150
+#: newusers.8.xml.out:252
+#: passwd.1.xml.out:146
#: pwck.8.xml.out:153
#: pwconv.8.xml.out:163
#: su.1.xml.out:120
@@ -776,20 +778,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chage.1.xml.out:68
#: chfn.1.xml.out:88
-#: chgpasswd.8.xml.out:82
-#: chpasswd.8.xml.out:107
+#: chgpasswd.8.xml.out:84
+#: chpasswd.8.xml.out:109
#: chsh.1.xml.out:72
#: expiry.1.xml.out:68
#: faillog.8.xml.out:66
-#: gpasswd.1.xml.out:118
+#: gpasswd.1.xml.out:120
#: groupadd.8.xml.out:81
#: groupdel.8.xml.out:65
#: groupmems.8.xml.out:77
#: groupmod.8.xml.out:66
#: grpck.8.xml.out:127
#: lastlog.8.xml.out:69
-#: newusers.8.xml.out:251
-#: passwd.1.xml.out:151
+#: newusers.8.xml.out:253
+#: passwd.1.xml.out:147
#: pwck.8.xml.out:158
#: su.1.xml.out:121
#: useradd.8.xml.out:103
@@ -801,12 +803,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:137
+#: gpasswd.1.xml.out:139
#: groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168
+#: passwd.1.xml.out:164
#: useradd.8.xml.out:123
#: useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:599
+#: useradd.8.xml.out:619
#: usermod.8.xml.out:112
#: usermod.8.xml.out:260
msgid "-d"
@@ -833,25 +835,27 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:168
#: chage.1.xml.out:189
#: chage.1.xml.out:202
+#: chage.1.xml.out:217
#: chfn.1.xml.out:93
#: chfn.1.xml.out:101
#: chfn.1.xml.out:109
#: chfn.1.xml.out:121
#: chfn.1.xml.out:129
#: chfn.1.xml.out:150
-#: chgpasswd.8.xml.out:122
-#: chpasswd.8.xml.out:113
-#: chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:177
+#: chgpasswd.8.xml.out:128
+#: chpasswd.8.xml.out:115
+#: chpasswd.8.xml.out:170
+#: chpasswd.8.xml.out:183
+#: chpasswd.8.xml.out:198
#: chsh.1.xml.out:83
#: chsh.1.xml.out:96
#: faillog.8.xml.out:104
#: faillog.8.xml.out:119
#: faillog.8.xml.out:156
#: faillog.8.xml.out:169
-#: gpasswd.1.xml.out:123
-#: gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:125
+#: gpasswd.1.xml.out:138
+#: gpasswd.1.xml.out:159
#: groupadd.8.xml.out:101
#: groupadd.8.xml.out:157
#: groupadd.8.xml.out:200
@@ -872,13 +876,14 @@ msgstr ""
#: lastlog.8.xml.out:74
#: lastlog.8.xml.out:103
#: lastlog.8.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:305
-#: passwd.1.xml.out:196
-#: passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267
-#: passwd.1.xml.out:277
-#: passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:334
+#: newusers.8.xml.out:307
+#: passwd.1.xml.out:192
+#: passwd.1.xml.out:241
+#: passwd.1.xml.out:263
+#: passwd.1.xml.out:273
+#: passwd.1.xml.out:286
+#: passwd.1.xml.out:332
+#: passwd.1.xml.out:345
#: pwck.8.xml.out:196
#: pwconv.8.xml.out:177
#: su.1.xml.out:125
@@ -889,18 +894,18 @@ msgstr ""
#: useradd.8.xml.out:178
#: useradd.8.xml.out:195
#: useradd.8.xml.out:229
-#: useradd.8.xml.out:277
-#: useradd.8.xml.out:424
-#: useradd.8.xml.out:488
-#: useradd.8.xml.out:501
-#: useradd.8.xml.out:516
-#: useradd.8.xml.out:530
-#: useradd.8.xml.out:565
-#: useradd.8.xml.out:591
-#: useradd.8.xml.out:609
-#: useradd.8.xml.out:621
-#: useradd.8.xml.out:638
-#: useradd.8.xml.out:654
+#: useradd.8.xml.out:279
+#: useradd.8.xml.out:426
+#: useradd.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:503
+#: useradd.8.xml.out:518
+#: useradd.8.xml.out:532
+#: useradd.8.xml.out:567
+#: useradd.8.xml.out:611
+#: useradd.8.xml.out:629
+#: useradd.8.xml.out:641
+#: useradd.8.xml.out:658
+#: useradd.8.xml.out:674
#: userdel.8.xml.out:122
#: userdel.8.xml.out:135
#: usermod.8.xml.out:98
@@ -923,16 +928,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:82
-#: chage.1.xml.out:288
+#: chage.1.xml.out:303
#: groupadd.8.xml.out:303
#: groupdel.8.xml.out:168
#: groupmod.8.xml.out:259
#: grpck.8.xml.out:237
-#: login.defs.5.xml.out:138
-#: passwd.1.xml.out:425
+#: login.defs.5.xml.out:140
+#: passwd.1.xml.out:447
#: pwck.8.xml.out:287
#: su.1.xml.out:385
-#: useradd.8.xml.out:811
+#: useradd.8.xml.out:831
#: userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr ""
@@ -950,7 +955,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:89
#: useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:610
+#: useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -960,7 +965,7 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:89
#: chage.1.xml.out:109
#: useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:610
+#: useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
#: usermod.8.xml.out:243
#: usermod.8.xml.out:416
@@ -987,8 +992,8 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:108
#: chage.1.xml.out:139
#: chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:344
-#: useradd.8.xml.out:315
+#: passwd.1.xml.out:355
+#: useradd.8.xml.out:317
msgid "-1"
msgstr ""
@@ -1001,12 +1006,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:115
#: chfn.1.xml.out:102
-#: chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147
+#: chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153
#: chsh.1.xml.out:77
#: expiry.1.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:98
-#: gpasswd.1.xml.out:149
+#: gpasswd.1.xml.out:151
#: groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82
#: groupmems.8.xml.out:118
@@ -1015,11 +1020,11 @@ msgstr ""
#: lastlog.8.xml.out:96
#: login.1.xml.out:204
#: login.1.xml.out:229
-#: newusers.8.xml.out:280
-#: passwd.1.xml.out:190
+#: newusers.8.xml.out:282
+#: passwd.1.xml.out:186
#: pwck.8.xml.out:173
#: pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:273
#: userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
@@ -1029,24 +1034,24 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:115
#: chfn.1.xml.out:143
-#: chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147
+#: chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153
#: chsh.1.xml.out:77
#: expiry.1.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:98
-#: gpasswd.1.xml.out:149
+#: gpasswd.1.xml.out:151
#: groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82
#: groupmems.8.xml.out:118
#: groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132
#: lastlog.8.xml.out:96
-#: newusers.8.xml.out:280
-#: passwd.1.xml.out:190
+#: newusers.8.xml.out:282
+#: passwd.1.xml.out:186
#: pwck.8.xml.out:173
#: pwconv.8.xml.out:171
#: su.1.xml.out:387
-#: useradd.8.xml.out:271
+#: useradd.8.xml.out:273
#: userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
@@ -1057,14 +1062,14 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:121
#: chage.1.xml.out:146
#: chfn.1.xml.out:142
-#: chgpasswd.8.xml.out:88
-#: chgpasswd.8.xml.out:101
+#: chgpasswd.8.xml.out:90
#: chgpasswd.8.xml.out:107
#: chgpasswd.8.xml.out:113
-#: chgpasswd.8.xml.out:135
-#: chpasswd.8.xml.out:139
-#: chpasswd.8.xml.out:147
-#: chpasswd.8.xml.out:155
+#: chgpasswd.8.xml.out:119
+#: chgpasswd.8.xml.out:141
+#: chpasswd.8.xml.out:145
+#: chpasswd.8.xml.out:153
+#: chpasswd.8.xml.out:161
#: chsh.1.xml.out:77
#: expiry.1.xml.out:73
#: expiry.1.xml.out:79
@@ -1072,9 +1077,9 @@ msgstr ""
#: faillog.8.xml.out:72
#: faillog.8.xml.out:98
#: faillog.8.xml.out:144
-#: gpasswd.1.xml.out:149
-#: gpasswd.1.xml.out:172
-#: gpasswd.1.xml.out:188
+#: gpasswd.1.xml.out:151
+#: gpasswd.1.xml.out:174
+#: gpasswd.1.xml.out:190
#: groupadd.8.xml.out:87
#: groupadd.8.xml.out:118
#: groupadd.8.xml.out:144
@@ -1095,19 +1100,20 @@ msgstr ""
#: lastlog.8.xml.out:84
#: lastlog.8.xml.out:95
#: lastlog.8.xml.out:116
-#: newusers.8.xml.out:268
-#: newusers.8.xml.out:280
-#: newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:320
-#: passwd.1.xml.out:156
-#: passwd.1.xml.out:167
-#: passwd.1.xml.out:179
-#: passwd.1.xml.out:190
-#: passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221
-#: passwd.1.xml.out:257
-#: passwd.1.xml.out:290
-#: passwd.1.xml.out:308
+#: newusers.8.xml.out:270
+#: newusers.8.xml.out:282
+#: newusers.8.xml.out:288
+#: newusers.8.xml.out:322
+#: passwd.1.xml.out:152
+#: passwd.1.xml.out:163
+#: passwd.1.xml.out:175
+#: passwd.1.xml.out:186
+#: passwd.1.xml.out:205
+#: passwd.1.xml.out:217
+#: passwd.1.xml.out:253
+#: passwd.1.xml.out:301
+#: passwd.1.xml.out:319
+#: passwd.1.xml.out:362
#: pwck.8.xml.out:173
#: pwck.8.xml.out:179
#: pwck.8.xml.out:188
@@ -1115,14 +1121,14 @@ msgstr ""
#: pwconv.8.xml.out:171
#: useradd.8.xml.out:168
#: useradd.8.xml.out:217
-#: useradd.8.xml.out:271
-#: useradd.8.xml.out:330
-#: useradd.8.xml.out:349
-#: useradd.8.xml.out:372
-#: useradd.8.xml.out:385
-#: useradd.8.xml.out:404
-#: useradd.8.xml.out:455
-#: useradd.8.xml.out:548
+#: useradd.8.xml.out:273
+#: useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:351
+#: useradd.8.xml.out:374
+#: useradd.8.xml.out:387
+#: useradd.8.xml.out:406
+#: useradd.8.xml.out:457
+#: useradd.8.xml.out:550
#: userdel.8.xml.out:75
#: userdel.8.xml.out:99
#: userdel.8.xml.out:105
@@ -1146,23 +1152,23 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:117
#: chfn.1.xml.out:146
-#: chgpasswd.8.xml.out:109
-#: chpasswd.8.xml.out:149
+#: chgpasswd.8.xml.out:115
+#: chpasswd.8.xml.out:155
#: chsh.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:90
#: faillog.8.xml.out:100
-#: gpasswd.1.xml.out:151
+#: gpasswd.1.xml.out:153
#: groupadd.8.xml.out:120
#: groupdel.8.xml.out:84
#: groupmems.8.xml.out:120
#: groupmod.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:134
#: lastlog.8.xml.out:99
-#: newusers.8.xml.out:282
-#: passwd.1.xml.out:192
+#: newusers.8.xml.out:284
+#: passwd.1.xml.out:188
#: pwck.8.xml.out:175
#: pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:273
+#: useradd.8.xml.out:275
#: userdel.8.xml.out:101
#: vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
@@ -1170,7 +1176,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:121
-#: passwd.1.xml.out:197
+#: passwd.1.xml.out:193
msgid "-i"
msgstr ""
@@ -1191,9 +1197,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:128
-#: passwd.1.xml.out:197
+#: passwd.1.xml.out:193
#: useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622
+#: useradd.8.xml.out:642
#: usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -1204,12 +1210,12 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:128
#: chage.1.xml.out:134
#: chage.1.xml.out:140
-#: passwd.1.xml.out:197
-#: passwd.1.xml.out:203
+#: passwd.1.xml.out:193
+#: passwd.1.xml.out:199
#: useradd.8.xml.out:196
#: useradd.8.xml.out:211
-#: useradd.8.xml.out:622
-#: useradd.8.xml.out:632
+#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:652
#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -1228,18 +1234,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
#: chage.1.xml.out:147
-#: chage.1.xml.out:242
+#: chage.1.xml.out:257
#: faillog.8.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:105
#: faillog.8.xml.out:185
#: faillog.8.xml.out:202
#: groupmems.8.xml.out:55
#: groupmems.8.xml.out:124
-#: passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:316
+#: passwd.1.xml.out:218
+#: passwd.1.xml.out:327
#: su.1.xml.out:144
#: su.1.xml.out:156
-#: useradd.8.xml.out:330
+#: useradd.8.xml.out:332
#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr ""
@@ -1258,20 +1264,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:157
-#: chgpasswd.8.xml.out:72
-#: chgpasswd.8.xml.out:113
-#: chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84
-#: chpasswd.8.xml.out:130
-#: chpasswd.8.xml.out:155
+#: chgpasswd.8.xml.out:74
+#: chgpasswd.8.xml.out:119
+#: chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86
+#: chpasswd.8.xml.out:136
+#: chpasswd.8.xml.out:161
#: faillog.8.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:120
#: faillog.8.xml.out:185
#: faillog.8.xml.out:202
#: su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:287
-#: useradd.8.xml.out:350
-#: useradd.8.xml.out:476
+#: useradd.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:352
+#: useradd.8.xml.out:478
#: usermod.8.xml.out:119
#: usermod.8.xml.out:250
msgid "-m"
@@ -1279,7 +1285,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:157
-#: passwd.1.xml.out:246
+#: passwd.1.xml.out:242
msgid "--mindays"
msgstr ""
@@ -1287,31 +1293,31 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:157
#: chage.1.xml.out:162
-#: passwd.1.xml.out:246
-#: passwd.1.xml.out:251
+#: passwd.1.xml.out:242
+#: passwd.1.xml.out:247
msgid "MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:160
-#: passwd.1.xml.out:249
+#: passwd.1.xml.out:245
msgid "Set the minimum number of days between password changes to <_:replaceable-1/>. A value of zero for this field indicates that the user may change their password at any time."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:169
-#: gpasswd.1.xml.out:81
-#: gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:83
+#: gpasswd.1.xml.out:114
+#: gpasswd.1.xml.out:219
#: useradd.8.xml.out:162
-#: useradd.8.xml.out:373
+#: useradd.8.xml.out:375
msgid "-M"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:169
-#: passwd.1.xml.out:335
+#: passwd.1.xml.out:346
msgid "--maxdays"
msgstr ""
@@ -1320,16 +1326,16 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml.out:169
#: chage.1.xml.out:174
#: chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:335
-#: passwd.1.xml.out:340
-#: passwd.1.xml.out:345
+#: passwd.1.xml.out:346
+#: passwd.1.xml.out:351
+#: passwd.1.xml.out:356
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:178
-#: chage.1.xml.out:203
+#: chage.1.xml.out:218
#: usermod.8.xml.out:481
msgid "-W"
msgstr ""
@@ -1341,29 +1347,29 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:181
-#: passwd.1.xml.out:343
+#: passwd.1.xml.out:354
msgid "Passing the number <_:emphasis-1/> as <_:replaceable-2/> will remove checking a password's validity."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190
#: chfn.1.xml.out:130
-#: chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165
+#: chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171
#: chsh.1.xml.out:84
#: faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:189
+#: gpasswd.1.xml.out:191
#: groupadd.8.xml.out:201
#: groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142
#: groupmod.8.xml.out:164
#: grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104
-#: newusers.8.xml.out:306
-#: passwd.1.xml.out:278
+#: newusers.8.xml.out:308
+#: passwd.1.xml.out:274
#: pwck.8.xml.out:197
#: pwconv.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:489
+#: useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123
#: usermod.8.xml.out:328
#: vipw.8.xml.out:115
@@ -1373,22 +1379,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:190
#: chfn.1.xml.out:130
-#: chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165
+#: chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171
#: chsh.1.xml.out:84
#: faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158
+#: gpasswd.1.xml.out:160
#: groupadd.8.xml.out:201
#: groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142
#: groupmod.8.xml.out:164
#: grpck.8.xml.out:149
#: lastlog.8.xml.out:104
-#: newusers.8.xml.out:306
-#: passwd.1.xml.out:278
+#: newusers.8.xml.out:308
+#: passwd.1.xml.out:274
#: pwck.8.xml.out:197
#: pwconv.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:489
+#: useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123
#: usermod.8.xml.out:328
#: vipw.8.xml.out:115
@@ -1403,21 +1409,21 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:130
#: chfn.1.xml.out:134
#: chfn.1.xml.out:136
-#: chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chgpasswd.8.xml.out:127
#: chgpasswd.8.xml.out:129
-#: chpasswd.8.xml.out:165
-#: chpasswd.8.xml.out:169
+#: chgpasswd.8.xml.out:133
+#: chgpasswd.8.xml.out:135
#: chpasswd.8.xml.out:171
+#: chpasswd.8.xml.out:175
+#: chpasswd.8.xml.out:177
#: chsh.1.xml.out:84
#: chsh.1.xml.out:88
#: chsh.1.xml.out:90
#: faillog.8.xml.out:157
#: faillog.8.xml.out:161
#: faillog.8.xml.out:163
-#: gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162
+#: gpasswd.1.xml.out:160
#: gpasswd.1.xml.out:164
+#: gpasswd.1.xml.out:166
#: groupadd.8.xml.out:201
#: groupadd.8.xml.out:205
#: groupadd.8.xml.out:207
@@ -1436,21 +1442,21 @@ msgstr ""
#: lastlog.8.xml.out:104
#: lastlog.8.xml.out:108
#: lastlog.8.xml.out:110
-#: newusers.8.xml.out:306
-#: newusers.8.xml.out:310
+#: newusers.8.xml.out:308
#: newusers.8.xml.out:312
+#: newusers.8.xml.out:314
+#: passwd.1.xml.out:274
#: passwd.1.xml.out:278
-#: passwd.1.xml.out:282
-#: passwd.1.xml.out:284
+#: passwd.1.xml.out:280
#: pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201
#: pwck.8.xml.out:203
#: pwconv.8.xml.out:178
#: pwconv.8.xml.out:182
#: pwconv.8.xml.out:184
-#: useradd.8.xml.out:489
-#: useradd.8.xml.out:493
+#: useradd.8.xml.out:491
#: useradd.8.xml.out:495
+#: useradd.8.xml.out:497
#: userdel.8.xml.out:123
#: userdel.8.xml.out:127
#: userdel.8.xml.out:129
@@ -1466,22 +1472,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:193
#: chfn.1.xml.out:133
-#: chgpasswd.8.xml.out:126
-#: chpasswd.8.xml.out:168
+#: chgpasswd.8.xml.out:132
+#: chpasswd.8.xml.out:174
#: chsh.1.xml.out:87
#: faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161
+#: gpasswd.1.xml.out:163
#: groupadd.8.xml.out:204
#: groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145
#: groupmod.8.xml.out:167
#: grpck.8.xml.out:152
#: lastlog.8.xml.out:107
-#: newusers.8.xml.out:309
-#: passwd.1.xml.out:281
+#: newusers.8.xml.out:311
+#: passwd.1.xml.out:277
#: pwck.8.xml.out:200
#: pwconv.8.xml.out:181
-#: useradd.8.xml.out:492
+#: useradd.8.xml.out:494
#: userdel.8.xml.out:126
#: usermod.8.xml.out:331
#: vipw.8.xml.out:118
@@ -1490,38 +1496,99 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chage.1.xml.out:203
-#: passwd.1.xml.out:322
-msgid "--warndays"
+#: chpasswd.8.xml.out:184
+#: groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102
+#: groupmod.8.xml.out:177
+#: passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504
+#: userdel.8.xml.out:136
+#: usermod.8.xml.out:341
+msgid "-P"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:203
+#: chpasswd.8.xml.out:184
+#: groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102
+#: groupmod.8.xml.out:177
+#: passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504
+#: userdel.8.xml.out:136
+#: usermod.8.xml.out:341
+msgid "--prefix"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:203
#: chage.1.xml.out:208
-#: passwd.1.xml.out:322
-#: passwd.1.xml.out:327
-msgid "WARN_DAYS"
+#: chpasswd.8.xml.out:184
+#: chpasswd.8.xml.out:189
+#: groupadd.8.xml.out:214
+#: groupadd.8.xml.out:219
+#: groupdel.8.xml.out:102
+#: groupdel.8.xml.out:106
+#: groupdel.8.xml.out:108
+#: groupmod.8.xml.out:177
+#: groupmod.8.xml.out:181
+#: groupmod.8.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:287
+#: passwd.1.xml.out:292
+#: useradd.8.xml.out:504
+#: useradd.8.xml.out:509
+#: userdel.8.xml.out:136
+#: userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142
+#: usermod.8.xml.out:341
+#: usermod.8.xml.out:346
+msgid "PREFIX_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chage.1.xml.out:206
+#: chpasswd.8.xml.out:187
+#: groupadd.8.xml.out:217
+#: passwd.1.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:507
+msgid "Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:218
+#: passwd.1.xml.out:333
+msgid "--warndays"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:218
+#: chage.1.xml.out:223
+#: passwd.1.xml.out:333
+#: passwd.1.xml.out:338
+msgid "WARN_DAYS"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:221
msgid "Set the number of days of warning before a password change is required. The <_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password expiring that a user will be warned their password is about to expire."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:220
+#: chage.1.xml.out:235
#: chfn.1.xml.out:163
#: chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:215
+#: chage.1.xml.out:230
msgid "If none of the options are selected, <_:command-1/> operates in an interactive fashion, prompting the user with the current values for all of the fields. Enter the new value to change the field, or leave the line blank to use the current value. The current value is displayed between a pair of <_:emphasis-2/> marks."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:224
+#: chage.1.xml.out:239
#: chsh.1.xml.out:117
#: groups.1.xml.out:65
#: lastlog.8.xml.out:170
@@ -1529,12 +1596,12 @@ msgid "NOTE"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:225
+#: chage.1.xml.out:240
msgid "The <_:command-1/> program requires a shadow password file to be available."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:244
msgid "The chage program will report only the information from the shadow password file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty password hash field from the passwd file) that affect the user's login will not be shown in the chage output."
msgstr ""
@@ -1544,9 +1611,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:238
+#: chage.1.xml.out:253
#: grpck.8.xml.out:294
-#: login.defs.5.xml.out:410
+#: login.defs.5.xml.out:429
#: passwd.5.xml.out:185
#: pwck.8.xml.out:40
#: pwck.8.xml.out:47
@@ -1564,22 +1631,22 @@ msgid "pwck"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:235
+#: chage.1.xml.out:250
msgid "The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:command-2/> can be used to check for this kind of inconsistencies."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:256
msgid "The <_:command-1/> command is restricted to the root user, except for the <_:option-2/> option, which may be used by an unprivileged user to determine when their password or account is due to expire."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:249
+#: chage.1.xml.out:264
#: chfn.1.xml.out:170
-#: chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216
-#: chsh.1.xml.out:131
-#: gpasswd.1.xml.out:241
+#: chgpasswd.8.xml.out:201
+#: chpasswd.8.xml.out:256
+#: chsh.1.xml.out:150
+#: gpasswd.1.xml.out:243
#: groupadd.8.xml.out:247
#: groupdel.8.xml.out:133
#: groupmems.8.xml.out:176
@@ -1588,37 +1655,41 @@ msgstr ""
#: lastlog.8.xml.out:182
#: login.1.xml.out:270
#: newgrp.1.xml.out:85
-#: newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372
+#: newusers.8.xml.out:381
+#: passwd.1.xml.out:394
#: pwck.8.xml.out:240
#: pwconv.8.xml.out:204
#: sg.1.xml.out:74
#: su.1.xml.out:314
-#: useradd.8.xml.out:710
+#: useradd.8.xml.out:730
#: userdel.8.xml.out:165
-#: usermod.8.xml.out:536
+#: usermod.8.xml.out:553
#: vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:252
+#: chage.1.xml.out:267
#: chfn.1.xml.out:68
#: chfn.1.xml.out:173
#: chfn.1.xml.out:187
-#: chgpasswd.8.xml.out:70
-#: chgpasswd.8.xml.out:155
-#: chgpasswd.8.xml.out:178
-#: chgpasswd.8.xml.out:205
-#: chpasswd.8.xml.out:77
-#: chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:200
-#: chpasswd.8.xml.out:219
-#: chpasswd.8.xml.out:247
-#: chsh.1.xml.out:134
-#: chsh.1.xml.out:159
-#: gpasswd.1.xml.out:244
+#: chgpasswd.8.xml.out:72
+#: chgpasswd.8.xml.out:159
+#: chgpasswd.8.xml.out:168
+#: chgpasswd.8.xml.out:177
+#: chgpasswd.8.xml.out:204
+#: chgpasswd.8.xml.out:233
+#: chpasswd.8.xml.out:79
+#: chpasswd.8.xml.out:140
+#: chpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:227
+#: chpasswd.8.xml.out:236
+#: chpasswd.8.xml.out:259
+#: chpasswd.8.xml.out:289
+#: chsh.1.xml.out:153
+#: chsh.1.xml.out:200
+#: gpasswd.1.xml.out:246
#: groupadd.8.xml.out:129
#: groupadd.8.xml.out:239
#: groupadd.8.xml.out:250
@@ -1634,14 +1705,16 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:273
#: login.1.xml.out:365
#: login.access.5.xml.out:100
-#: login.defs.5.xml.out:116
-#: login.defs.5.xml.out:515
+#: login.defs.5.xml.out:118
+#: login.defs.5.xml.out:534
#: newgrp.1.xml.out:88
#: newusers.8.xml.out:340
-#: newusers.8.xml.out:363
-#: newusers.8.xml.out:423
-#: passwd.1.xml.out:375
-#: passwd.1.xml.out:405
+#: newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:357
+#: newusers.8.xml.out:384
+#: newusers.8.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:397
+#: passwd.1.xml.out:427
#: pwck.8.xml.out:243
#: pwconv.8.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:207
@@ -1654,32 +1727,32 @@ msgstr ""
#: su.1.xml.out:317
#: su.1.xml.out:357
#: useradd.8.xml.out:241
-#: useradd.8.xml.out:307
-#: useradd.8.xml.out:378
-#: useradd.8.xml.out:399
-#: useradd.8.xml.out:467
-#: useradd.8.xml.out:474
-#: useradd.8.xml.out:560
-#: useradd.8.xml.out:713
-#: useradd.8.xml.out:797
+#: useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:380
+#: useradd.8.xml.out:401
+#: useradd.8.xml.out:469
+#: useradd.8.xml.out:476
+#: useradd.8.xml.out:562
+#: useradd.8.xml.out:733
+#: useradd.8.xml.out:817
#: userdel.8.xml.out:87
#: userdel.8.xml.out:168
#: userdel.8.xml.out:191
#: userdel.8.xml.out:297
#: usermod.8.xml.out:399
-#: usermod.8.xml.out:539
-#: usermod.8.xml.out:569
+#: usermod.8.xml.out:556
+#: usermod.8.xml.out:586
#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:250
+#: chage.1.xml.out:265
#: chfn.1.xml.out:171
-#: chgpasswd.8.xml.out:176
-#: chpasswd.8.xml.out:217
-#: chsh.1.xml.out:132
-#: gpasswd.1.xml.out:242
+#: chgpasswd.8.xml.out:202
+#: chpasswd.8.xml.out:257
+#: chsh.1.xml.out:151
+#: gpasswd.1.xml.out:244
#: groupadd.8.xml.out:248
#: groupdel.8.xml.out:134
#: groupmems.8.xml.out:177
@@ -1688,28 +1761,28 @@ msgstr ""
#: lastlog.8.xml.out:183
#: login.1.xml.out:271
#: newgrp.1.xml.out:86
-#: newusers.8.xml.out:361
-#: passwd.1.xml.out:373
+#: newusers.8.xml.out:382
+#: passwd.1.xml.out:395
#: pwck.8.xml.out:241
#: sg.1.xml.out:75
#: su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:711
+#: useradd.8.xml.out:731
#: userdel.8.xml.out:166
-#: usermod.8.xml.out:537
+#: usermod.8.xml.out:554
#: vipw.8.xml.out:143
msgid "The following configuration variables in <_:filename-1/> change the behavior of this tool:"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:261
+#: chage.1.xml.out:276
#: chfn.1.xml.out:184
-#: chgpasswd.8.xml.out:190
-#: chpasswd.8.xml.out:232
-#: chsh.1.xml.out:144
+#: chgpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:274
+#: chsh.1.xml.out:163
#: expiry.1.xml.out:97
#: faillog.5.xml.out:72
#: faillog.8.xml.out:220
-#: gpasswd.1.xml.out:256
+#: gpasswd.1.xml.out:258
#: groupadd.8.xml.out:261
#: groupdel.8.xml.out:145
#: groupmems.8.xml.out:188
@@ -1723,8 +1796,8 @@ msgstr ""
#: login.access.5.xml.out:97
#: logoutd.8.xml.out:65
#: newgrp.1.xml.out:97
-#: newusers.8.xml.out:396
-#: passwd.1.xml.out:390
+#: newusers.8.xml.out:417
+#: passwd.1.xml.out:412
#: passwd.5.xml.out:139
#: porttime.5.xml.out:106
#: pwck.8.xml.out:258
@@ -1734,19 +1807,19 @@ msgstr ""
#: sg.1.xml.out:86
#: su.1.xml.out:342
#: suauth.5.xml.out:169
-#: useradd.8.xml.out:740
+#: useradd.8.xml.out:760
#: userdel.8.xml.out:182
-#: usermod.8.xml.out:554
+#: usermod.8.xml.out:571
#: vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:265
+#: chage.1.xml.out:280
#: chfn.1.xml.out:193
-#: chpasswd.8.xml.out:235
-#: chsh.1.xml.out:147
+#: chpasswd.8.xml.out:277
+#: chsh.1.xml.out:166
#: expiry.1.xml.out:100
#: groupmod.8.xml.out:245
#: grpck.8.xml.out:223
@@ -1756,8 +1829,8 @@ msgstr ""
#: newgrp.1.xml.out:65
#: newgrp.1.xml.out:70
#: newgrp.1.xml.out:100
-#: newusers.8.xml.out:399
-#: passwd.1.xml.out:393
+#: newusers.8.xml.out:420
+#: passwd.1.xml.out:415
#: passwd.5.xml.out:47
#: passwd.5.xml.out:89
#: passwd.5.xml.out:142
@@ -1772,36 +1845,36 @@ msgstr ""
#: su.1.xml.out:185
#: su.1.xml.out:197
#: su.1.xml.out:345
-#: useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:743
+#: useradd.8.xml.out:526
+#: useradd.8.xml.out:763
#: userdel.8.xml.out:197
#: usermod.8.xml.out:103
#: usermod.8.xml.out:305
#: usermod.8.xml.out:362
-#: usermod.8.xml.out:575
+#: usermod.8.xml.out:592
#: vipw.8.xml.out:68
#: vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:268
+#: chage.1.xml.out:283
#: chfn.1.xml.out:195
-#: chpasswd.8.xml.out:237
-#: chsh.1.xml.out:149
+#: chpasswd.8.xml.out:279
+#: chsh.1.xml.out:168
#: expiry.1.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:247
#: grpck.8.xml.out:225
#: login.1.xml.out:331
#: newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:401
-#: passwd.1.xml.out:395
+#: newusers.8.xml.out:422
+#: passwd.1.xml.out:417
#: passwd.5.xml.out:144
#: pwck.8.xml.out:269
#: shadow.5.xml.out:236
#: sg.1.xml.out:91
#: su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:745
+#: useradd.8.xml.out:765
#: userdel.8.xml.out:199
#: vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
@@ -1809,15 +1882,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:273
-#: chpasswd.8.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:288
+#: chpasswd.8.xml.out:283
#: expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335
#: newgrp.1.xml.out:68
#: newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295
-#: newusers.8.xml.out:405
-#: passwd.1.xml.out:399
+#: newusers.8.xml.out:297
+#: newusers.8.xml.out:426
+#: passwd.1.xml.out:421
#: passwd.5.xml.out:82
#: passwd.5.xml.out:148
#: pwck.8.xml.out:73
@@ -1834,75 +1907,75 @@ msgstr ""
#: shadow.5.xml.out:240
#: sg.1.xml.out:95
#: su.1.xml.out:351
-#: useradd.8.xml.out:439
-#: useradd.8.xml.out:464
-#: useradd.8.xml.out:749
+#: useradd.8.xml.out:441
+#: useradd.8.xml.out:466
+#: useradd.8.xml.out:769
#: userdel.8.xml.out:203
#: usermod.8.xml.out:144
#: usermod.8.xml.out:145
#: usermod.8.xml.out:166
#: usermod.8.xml.out:167
#: usermod.8.xml.out:306
-#: usermod.8.xml.out:581
+#: usermod.8.xml.out:598
#: vipw.8.xml.out:71
#: vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:276
-#: chpasswd.8.xml.out:243
+#: chage.1.xml.out:291
+#: chpasswd.8.xml.out:285
#: expiry.1.xml.out:108
#: login.1.xml.out:337
#: newgrp.1.xml.out:108
-#: newusers.8.xml.out:407
-#: passwd.1.xml.out:401
+#: newusers.8.xml.out:428
+#: passwd.1.xml.out:423
#: pwck.8.xml.out:275
#: shadow.3.xml.out:207
#: shadow.5.xml.out:242
#: sg.1.xml.out:97
#: su.1.xml.out:353
-#: useradd.8.xml.out:751
+#: useradd.8.xml.out:771
#: userdel.8.xml.out:205
#: vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:283
+#: chage.1.xml.out:298
#: groupadd.8.xml.out:298
#: groupdel.8.xml.out:163
#: groupmod.8.xml.out:254
#: grpck.8.xml.out:232
-#: passwd.1.xml.out:420
+#: passwd.1.xml.out:442
#: pwck.8.xml.out:282
#: su.1.xml.out:366
-#: useradd.8.xml.out:806
+#: useradd.8.xml.out:826
#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:290
+#: chage.1.xml.out:305
#: groupadd.8.xml.out:305
#: groupdel.8.xml.out:170
#: grpck.8.xml.out:239
-#: passwd.1.xml.out:427
+#: passwd.1.xml.out:449
#: pwck.8.xml.out:289
-#: useradd.8.xml.out:813
+#: useradd.8.xml.out:833
#: userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:296
-#: passwd.1.xml.out:433
+#: chage.1.xml.out:311
+#: passwd.1.xml.out:455
msgid "permission denied"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:300
+#: chage.1.xml.out:315
#: groupadd.8.xml.out:309
#: groupdel.8.xml.out:174
#: groupmod.8.xml.out:265
@@ -1914,57 +1987,57 @@ msgstr ""
#: limits.5.xml.out:101
#: limits.5.xml.out:188
#: limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:437
+#: passwd.1.xml.out:459
#: pwck.8.xml.out:299
-#: useradd.8.xml.out:823
+#: useradd.8.xml.out:843
#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:302
+#: chage.1.xml.out:317
#: groupadd.8.xml.out:311
#: groupdel.8.xml.out:176
#: grpck.8.xml.out:245
#: pwck.8.xml.out:295
-#: useradd.8.xml.out:825
+#: useradd.8.xml.out:845
#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:306
+#: chage.1.xml.out:321
msgid "15"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:308
+#: chage.1.xml.out:323
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:284
+#: chage.1.xml.out:299
#: groupadd.8.xml.out:299
#: groupdel.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:255
#: grpck.8.xml.out:233
-#: passwd.1.xml.out:421
+#: passwd.1.xml.out:443
#: pwck.8.xml.out:283
-#: useradd.8.xml.out:807
+#: useradd.8.xml.out:827
#: userdel.8.xml.out:231
msgid "The <_:command-1/> command exits with the following values: <_:variablelist-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:316
+#: chage.1.xml.out:331
#: chfn.1.xml.out:202
-#: chgpasswd.8.xml.out:214
-#: chpasswd.8.xml.out:262
-#: chsh.1.xml.out:168
+#: chgpasswd.8.xml.out:242
+#: chpasswd.8.xml.out:304
+#: chsh.1.xml.out:209
#: expiry.1.xml.out:115
#: faillog.5.xml.out:84
#: faillog.8.xml.out:232
-#: gpasswd.1.xml.out:274
+#: gpasswd.1.xml.out:276
#: groupadd.8.xml.out:343
#: groupdel.8.xml.out:202
#: groupmems.8.xml.out:206
@@ -1975,11 +2048,11 @@ msgstr ""
#: limits.5.xml.out:182
#: login.1.xml.out:374
#: login.access.5.xml.out:109
-#: login.defs.5.xml.out:527
+#: login.defs.5.xml.out:546
#: newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:450
+#: newusers.8.xml.out:471
#: nologin.8.xml.out:57
-#: passwd.1.xml.out:471
+#: passwd.1.xml.out:493
#: passwd.5.xml.out:167
#: porttime.5.xml.out:118
#: pwck.8.xml.out:333
@@ -1989,9 +2062,9 @@ msgstr ""
#: sg.1.xml.out:116
#: su.1.xml.out:413
#: suauth.5.xml.out:198
-#: useradd.8.xml.out:875
+#: useradd.8.xml.out:895
#: userdel.8.xml.out:308
-#: usermod.8.xml.out:602
+#: usermod.8.xml.out:619
#: vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
@@ -2005,10 +2078,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:319
+#: chage.1.xml.out:334
#: chfn.1.xml.out:211
-#: chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:177
+#: chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:218
#: expiry.1.xml.out:118
#: groupadd.8.xml.out:351
#: groupdel.8.xml.out:211
@@ -2019,26 +2092,26 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:380
#: login.1.xml.out:395
-#: login.defs.5.xml.out:399
-#: login.defs.5.xml.out:516
-#: login.defs.5.xml.out:533
-#: login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79
-#: newusers.8.xml.out:456
-#: passwd.1.xml.out:40
-#: passwd.1.xml.out:47
-#: passwd.1.xml.out:53
-#: passwd.1.xml.out:66
-#: passwd.1.xml.out:69
-#: passwd.1.xml.out:86
-#: passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152
-#: passwd.1.xml.out:366
-#: passwd.1.xml.out:413
-#: passwd.1.xml.out:422
-#: passwd.1.xml.out:451
-#: passwd.1.xml.out:457
-#: passwd.1.xml.out:477
+#: login.defs.5.xml.out:415
+#: login.defs.5.xml.out:535
+#: login.defs.5.xml.out:552
+#: login.defs.5.xml.out:558
+#: newusers.8.xml.out:81
+#: newusers.8.xml.out:477
+#: passwd.1.xml.out:42
+#: passwd.1.xml.out:49
+#: passwd.1.xml.out:55
+#: passwd.1.xml.out:68
+#: passwd.1.xml.out:71
+#: passwd.1.xml.out:88
+#: passwd.1.xml.out:100
+#: passwd.1.xml.out:148
+#: passwd.1.xml.out:388
+#: passwd.1.xml.out:435
+#: passwd.1.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:473
+#: passwd.1.xml.out:479
+#: passwd.1.xml.out:502
#: passwd.5.xml.out:33
#: passwd.5.xml.out:40
#: passwd.5.xml.out:182
@@ -2049,9 +2122,9 @@ msgstr ""
#: pwconv.8.xml.out:99
#: shadow.5.xml.out:268
#: shadow.5.xml.out:271
-#: useradd.8.xml.out:884
+#: useradd.8.xml.out:904
#: userdel.8.xml.out:316
-#: usermod.8.xml.out:611
+#: usermod.8.xml.out:628
#: vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr ""
@@ -2059,20 +2132,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:319
-#: chage.1.xml.out:322
+#: chage.1.xml.out:334
+#: chage.1.xml.out:337
#: chfn.1.xml.out:208
#: chfn.1.xml.out:211
-#: chgpasswd.8.xml.out:223
-#: chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174
-#: chsh.1.xml.out:177
+#: chgpasswd.8.xml.out:251
+#: chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215
+#: chsh.1.xml.out:218
#: expiry.1.xml.out:118
#: expiry.1.xml.out:121
#: faillog.5.xml.out:34
#: faillog.8.xml.out:238
-#: gpasswd.1.xml.out:292
-#: gpasswd.1.xml.out:295
+#: gpasswd.1.xml.out:294
+#: gpasswd.1.xml.out:297
#: groupadd.8.xml.out:363
#: groupmod.8.xml.out:344
#: grpck.8.xml.out:267
@@ -2089,21 +2162,21 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:395
#: login.1.xml.out:398
#: login.access.5.xml.out:35
-#: login.defs.5.xml.out:103
-#: login.defs.5.xml.out:539
-#: login.defs.5.xml.out:542
+#: login.defs.5.xml.out:105
+#: login.defs.5.xml.out:558
+#: login.defs.5.xml.out:561
#: newgrp.1.xml.out:145
#: newgrp.1.xml.out:148
-#: newusers.8.xml.out:79
-#: newusers.8.xml.out:453
-#: newusers.8.xml.out:460
-#: newusers.8.xml.out:463
+#: newusers.8.xml.out:81
+#: newusers.8.xml.out:474
+#: newusers.8.xml.out:481
+#: newusers.8.xml.out:484
#: nologin.8.xml.out:48
#: nologin.8.xml.out:63
-#: passwd.1.xml.out:455
#: passwd.1.xml.out:477
-#: passwd.1.xml.out:480
-#: passwd.1.xml.out:484
+#: passwd.1.xml.out:502
+#: passwd.1.xml.out:505
+#: passwd.1.xml.out:509
#: passwd.5.xml.out:34
#: passwd.5.xml.out:80
#: passwd.5.xml.out:194
@@ -2122,17 +2195,17 @@ msgstr ""
#: suauth.5.xml.out:34
#: suauth.5.xml.out:91
#: useradd.8.xml.out:205
-#: useradd.8.xml.out:628
-#: useradd.8.xml.out:899
-#: useradd.8.xml.out:906
-#: useradd.8.xml.out:909
+#: useradd.8.xml.out:648
+#: useradd.8.xml.out:919
+#: useradd.8.xml.out:926
+#: useradd.8.xml.out:929
#: userdel.8.xml.out:319
#: userdel.8.xml.out:335
#: userdel.8.xml.out:338
#: usermod.8.xml.out:162
-#: usermod.8.xml.out:629
-#: usermod.8.xml.out:633
-#: usermod.8.xml.out:636
+#: usermod.8.xml.out:646
+#: usermod.8.xml.out:650
+#: usermod.8.xml.out:653
#: vipw.8.xml.out:208
#: vipw.8.xml.out:211
#: vipw.8.xml.out:214
@@ -2150,13 +2223,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:322
+#: chage.1.xml.out:337
#: expiry.1.xml.out:121
#: grpck.8.xml.out:51
#: grpck.8.xml.out:190
#: grpck.8.xml.out:297
-#: login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:480
+#: login.defs.5.xml.out:561
+#: passwd.1.xml.out:505
#: passwd.5.xml.out:79
#: passwd.5.xml.out:194
#: pwck.8.xml.out:229
@@ -2174,14 +2247,14 @@ msgstr ""
#: shadow.5.xml.out:40
#: shadow.5.xml.out:47
#: useradd.8.xml.out:205
-#: useradd.8.xml.out:628
+#: useradd.8.xml.out:648
#: usermod.8.xml.out:162
#: vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:317
+#: chage.1.xml.out:332
#: expiry.1.xml.out:116
#: faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58
@@ -2202,16 +2275,16 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:89
#: chfn.1.xml.out:159
#: chfn.1.xml.out:164
-#: chsh.1.xml.out:171
+#: chsh.1.xml.out:212
#: groupadd.8.xml.out:345
#: groupdel.8.xml.out:205
#: groupmems.8.xml.out:209
#: groupmod.8.xml.out:326
-#: login.defs.5.xml.out:239
-#: useradd.8.xml.out:878
+#: login.defs.5.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:898
#: userdel.8.xml.out:310
#: usermod.8.xml.out:105
-#: usermod.8.xml.out:605
+#: usermod.8.xml.out:622
msgid "chfn"
msgstr ""
@@ -2235,9 +2308,9 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:323
#: groupmod.8.xml.out:93
#: groupmod.8.xml.out:132
-#: useradd.8.xml.out:405
-#: useradd.8.xml.out:536
-#: useradd.8.xml.out:837
+#: useradd.8.xml.out:407
+#: useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:857
#: usermod.8.xml.out:271
#: usermod.8.xml.out:377
msgid "-o"
@@ -2271,7 +2344,7 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:190
#: login.1.xml.out:229
#: useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622
+#: useradd.8.xml.out:642
#: userdel.8.xml.out:76
#: userdel.8.xml.out:287
#: userdel.8.xml.out:302
@@ -2331,20 +2404,20 @@ msgstr ""
#: faillog.8.xml.out:144
#: faillog.8.xml.out:186
#: faillog.8.xml.out:203
-#: gpasswd.1.xml.out:173
+#: gpasswd.1.xml.out:175
#: groupadd.8.xml.out:112
#: groupadd.8.xml.out:185
#: grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138
#: login.1.xml.out:220
#: login.1.xml.out:229
-#: newusers.8.xml.out:287
-#: passwd.1.xml.out:268
+#: newusers.8.xml.out:289
+#: passwd.1.xml.out:264
#: pwck.8.xml.out:155
#: pwck.8.xml.out:188
#: useradd.8.xml.out:224
-#: useradd.8.xml.out:456
-#: useradd.8.xml.out:542
+#: useradd.8.xml.out:458
+#: useradd.8.xml.out:544
#: userdel.8.xml.out:106
#: usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
@@ -2374,9 +2447,9 @@ msgstr ""
#: lastlog.8.xml.out:90
#: lastlog.8.xml.out:122
#: lastlog.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:309
-#: useradd.8.xml.out:414
-#: useradd.8.xml.out:531
+#: passwd.1.xml.out:320
+#: useradd.8.xml.out:416
+#: useradd.8.xml.out:533
#: usermod.8.xml.out:279
#: usermod.8.xml.out:369
#: vipw.8.xml.out:133
@@ -2385,7 +2458,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chfn.1.xml.out:151
-#: passwd.1.xml.out:322
+#: passwd.1.xml.out:333
#: usermod.8.xml.out:463
msgid "-w"
msgstr ""
@@ -2412,18 +2485,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: chfn.1.xml.out:189
-#: chgpasswd.8.xml.out:207
-#: chpasswd.8.xml.out:249
-#: chsh.1.xml.out:161
+#: chgpasswd.8.xml.out:235
+#: chpasswd.8.xml.out:291
+#: chsh.1.xml.out:202
#: groupadd.8.xml.out:278
#: groupmod.8.xml.out:241
#: login.1.xml.out:367
#: login.access.5.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:425
-#: passwd.1.xml.out:407
+#: newusers.8.xml.out:446
+#: passwd.1.xml.out:429
#: pwconv.8.xml.out:232
#: su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:799
+#: useradd.8.xml.out:819
#: userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr ""
@@ -2445,10 +2518,10 @@ msgstr ""
#: groupdel.8.xml.out:208
#: groupmems.8.xml.out:212
#: groupmod.8.xml.out:329
-#: login.defs.5.xml.out:270
-#: useradd.8.xml.out:881
+#: login.defs.5.xml.out:280
+#: useradd.8.xml.out:901
#: userdel.8.xml.out:313
-#: usermod.8.xml.out:608
+#: usermod.8.xml.out:625
msgid "chsh"
msgstr ""
@@ -2457,41 +2530,41 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#: chfn.1.xml.out:208
-#: chgpasswd.8.xml.out:223
-#: chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174
+#: chgpasswd.8.xml.out:251
+#: chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215
#: groupadd.8.xml.out:194
#: groupadd.8.xml.out:363
#: groupmod.8.xml.out:344
#: login.1.xml.out:389
-#: login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109
-#: newusers.8.xml.out:298
-#: newusers.8.xml.out:453
-#: passwd.1.xml.out:484
+#: login.defs.5.xml.out:104
+#: login.defs.5.xml.out:111
+#: newusers.8.xml.out:300
+#: newusers.8.xml.out:474
+#: passwd.1.xml.out:509
#: pwconv.8.xml.out:92
#: pwconv.8.xml.out:94
#: pwconv.8.xml.out:108
#: pwconv.8.xml.out:245
#: su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:899
+#: useradd.8.xml.out:919
#: userdel.8.xml.out:117
#: userdel.8.xml.out:319
-#: usermod.8.xml.out:629
+#: usermod.8.xml.out:646
#: vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
#: chfn.1.xml.out:203
-#: chgpasswd.8.xml.out:215
-#: chsh.1.xml.out:169
+#: chgpasswd.8.xml.out:243
+#: chsh.1.xml.out:210
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chgpasswd.8.xml.out:25
msgid "Creation, 2006"
msgstr ""
@@ -2500,30 +2573,30 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:33
-#: chgpasswd.8.xml.out:40
-#: chgpasswd.8.xml.out:46
-#: chgpasswd.8.xml.out:56
-#: chgpasswd.8.xml.out:66
-#: chgpasswd.8.xml.out:83
-#: login.defs.5.xml.out:249
+#: chgpasswd.8.xml.out:35
+#: chgpasswd.8.xml.out:42
+#: chgpasswd.8.xml.out:48
+#: chgpasswd.8.xml.out:58
+#: chgpasswd.8.xml.out:68
+#: chgpasswd.8.xml.out:85
+#: login.defs.5.xml.out:253
msgid "chgpasswd"
msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34
-#: chgpasswd.8.xml.out:220
-#: chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:268
-#: chpasswd.8.xml.out:276
+#: chgpasswd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:248
+#: chpasswd.8.xml.out:40
+#: chpasswd.8.xml.out:310
+#: chpasswd.8.xml.out:318
#: faillog.5.xml.out:87
#: faillog.8.xml.out:34
-#: gpasswd.1.xml.out:280
-#: gpasswd.1.xml.out:283
-#: gpasswd.1.xml.out:286
-#: gpasswd.1.xml.out:289
+#: gpasswd.1.xml.out:282
+#: gpasswd.1.xml.out:285
+#: gpasswd.1.xml.out:288
+#: gpasswd.1.xml.out:291
#: groupadd.8.xml.out:37
#: groupadd.8.xml.out:354
#: groupadd.8.xml.out:357
@@ -2563,13 +2636,13 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:249
#: login.1.xml.out:251
#: login.1.xml.out:401
-#: login.defs.5.xml.out:545
+#: login.defs.5.xml.out:564
#: logoutd.8.xml.out:34
-#: newusers.8.xml.out:50
-#: newusers.8.xml.out:467
+#: newusers.8.xml.out:52
+#: newusers.8.xml.out:488
#: nologin.8.xml.out:23
-#: passwd.1.xml.out:474
-#: passwd.1.xml.out:488
+#: passwd.1.xml.out:496
+#: passwd.1.xml.out:513
#: passwd.5.xml.out:185
#: passwd.5.xml.out:188
#: passwd.5.xml.out:191
@@ -2588,13 +2661,14 @@ msgstr ""
#: shadow.5.xml.out:286
#: suauth.5.xml.out:192
#: useradd.8.xml.out:53
-#: useradd.8.xml.out:574
-#: useradd.8.xml.out:890
-#: useradd.8.xml.out:893
-#: useradd.8.xml.out:896
-#: useradd.8.xml.out:902
+#: useradd.8.xml.out:576
+#: useradd.8.xml.out:590
+#: useradd.8.xml.out:910
#: useradd.8.xml.out:913
#: useradd.8.xml.out:916
+#: useradd.8.xml.out:922
+#: useradd.8.xml.out:933
+#: useradd.8.xml.out:936
#: userdel.8.xml.out:40
#: userdel.8.xml.out:259
#: userdel.8.xml.out:322
@@ -2604,19 +2678,20 @@ msgstr ""
#: userdel.8.xml.out:342
#: userdel.8.xml.out:345
#: usermod.8.xml.out:41
-#: usermod.8.xml.out:617
-#: usermod.8.xml.out:620
-#: usermod.8.xml.out:623
-#: usermod.8.xml.out:626
+#: usermod.8.xml.out:522
+#: usermod.8.xml.out:634
+#: usermod.8.xml.out:637
#: usermod.8.xml.out:640
#: usermod.8.xml.out:643
+#: usermod.8.xml.out:657
+#: usermod.8.xml.out:660
#: vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chgpasswd.8.xml.out:35
-#: chpasswd.8.xml.out:39
+#: chgpasswd.8.xml.out:37
+#: chpasswd.8.xml.out:41
#: faillog.8.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:38
#: groupdel.8.xml.out:36
@@ -2625,7 +2700,7 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:35
#: lastlog.8.xml.out:37
#: logoutd.8.xml.out:35
-#: newusers.8.xml.out:51
+#: newusers.8.xml.out:53
#: nologin.8.xml.out:24
#: pwck.8.xml.out:42
#: pwconv.8.xml.out:41
@@ -2637,27 +2712,27 @@ msgid "System Management Commands"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chgpasswd.8.xml.out:41
+#: chgpasswd.8.xml.out:43
msgid "update group passwords in batch mode"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:55
+#: chgpasswd.8.xml.out:57
msgid "The <_:command-1/> command reads a list of group name and password pairs from standard input and uses this information to update a set of existing groups. Each line is of the format:"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:61
+#: chgpasswd.8.xml.out:63
#: groupmems.8.xml.out:54
#: groupmems.8.xml.out:110
msgid "group_name"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chgpasswd.8.xml.out:62
-#: chpasswd.8.xml.out:66
+#: chgpasswd.8.xml.out:64
+#: chpasswd.8.xml.out:68
#: passwd.5.xml.out:77
#: passwd.5.xml.out:86
#: passwd.5.xml.out:91
@@ -2667,35 +2742,35 @@ msgid "password"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:60
-#: chpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:62
+#: chpasswd.8.xml.out:66
msgid "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:66
msgid "By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted by <_:command-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70
-#: chpasswd.8.xml.out:75
-#: chpasswd.8.xml.out:132
-#: passwd.1.xml.out:129
+#: chgpasswd.8.xml.out:72
+#: chpasswd.8.xml.out:77
+#: chpasswd.8.xml.out:138
+#: passwd.1.xml.out:114
msgid "ENCRYPT_METHOD"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:71
-#: chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84
-#: chpasswd.8.xml.out:130
-#: chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180
+#: chgpasswd.8.xml.out:73
+#: chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86
+#: chpasswd.8.xml.out:136
+#: chpasswd.8.xml.out:145
+#: passwd.1.xml.out:176
#: useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:610
+#: useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "-e"
msgstr ""
@@ -2703,15 +2778,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: arg/arg
-#: chgpasswd.8.xml.out:72
-#: chgpasswd.8.xml.out:88
-#: chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84
-#: chpasswd.8.xml.out:114
-#: chpasswd.8.xml.out:129
+#: chgpasswd.8.xml.out:74
+#: chgpasswd.8.xml.out:90
+#: chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86
+#: chpasswd.8.xml.out:116
+#: chpasswd.8.xml.out:135
#: expiry.1.xml.out:60
#: expiry.1.xml.out:73
-#: newusers.8.xml.out:268
+#: newusers.8.xml.out:270
#: sg.1.xml.out:50
#: su.1.xml.out:86
#: su.1.xml.out:126
@@ -2722,81 +2797,147 @@ msgid "-c"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:68
+#: chgpasswd.8.xml.out:70
msgid "The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:option-1/> variable of <_:filename-2/>, and can be overwritten with the <_:option-3/>, <_:option-4/>, or <_:option-5/> options."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:74
-#: chpasswd.8.xml.out:99
+#: chgpasswd.8.xml.out:76
+#: chpasswd.8.xml.out:101
msgid "This command is intended to be used in a large system environment where many accounts are created at a single time."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:88
-#: chpasswd.8.xml.out:114
-#: newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:90
+#: chpasswd.8.xml.out:116
+#: newusers.8.xml.out:270
msgid "--crypt-method"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:90
-#: chpasswd.8.xml.out:117
-#: newusers.8.xml.out:270
+#: chgpasswd.8.xml.out:92
+#: chpasswd.8.xml.out:119
+#: newusers.8.xml.out:272
msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:91
-#: chpasswd.8.xml.out:118
-msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:95
+#: chgpasswd.8.xml.out:149
+#: chpasswd.8.xml.out:122
+#: chpasswd.8.xml.out:208
+#: newusers.8.xml.out:330
+msgid "BCRYPT"
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
+#. (itstool) path: para/phrase
#: chgpasswd.8.xml.out:94
#: chpasswd.8.xml.out:121
-#: newusers.8.xml.out:271
-msgid "The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc support these methods."
+msgid "<_:replaceable-1/>,"
msgstr ""
-#. (itstool) path: term/option
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:96
+#: chpasswd.8.xml.out:123
+msgid "DES"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:97
+#: chpasswd.8.xml.out:124
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:98
+#: chgpasswd.8.xml.out:151
+#: chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:210
+#: newusers.8.xml.out:332
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:99
+#: chgpasswd.8.xml.out:152
+#: chpasswd.8.xml.out:126
+#: chpasswd.8.xml.out:211
+#: newusers.8.xml.out:333
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:97
+#: chpasswd.8.xml.out:124
+msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:100
+#: chgpasswd.8.xml.out:154
+#: chpasswd.8.xml.out:127
+#: chpasswd.8.xml.out:213
+#: newusers.8.xml.out:335
+msgid "YESCRYPT"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:99
+#: chpasswd.8.xml.out:126
+msgid ", <_:replaceable-1/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
#: chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chpasswd.8.xml.out:139
+#: chpasswd.8.xml.out:128
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:93
+#: chpasswd.8.xml.out:120
+msgid "The available methods are <_:phrase-1/> <_:replaceable-2/>, <_:replaceable-3/><_:phrase-4/><_:phrase-5/> and <_:replaceable-6/> if your libc supports these methods."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chpasswd.8.xml.out:145
msgid "--encrypted"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:103
-#: chpasswd.8.xml.out:141
+#: chgpasswd.8.xml.out:109
+#: chpasswd.8.xml.out:147
msgid "Supplied passwords are in encrypted form."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:113
-#: chpasswd.8.xml.out:155
+#: chgpasswd.8.xml.out:119
+#: chpasswd.8.xml.out:161
msgid "--md5"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:115
-#: chpasswd.8.xml.out:157
+#: chgpasswd.8.xml.out:121
+#: chpasswd.8.xml.out:163
msgid "Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not encrypted."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135
-#: chpasswd.8.xml.out:178
+#: chgpasswd.8.xml.out:141
+#: chpasswd.8.xml.out:199
#: chsh.1.xml.out:97
#: chsh.1.xml.out:108
#: grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:161
-#: newusers.8.xml.out:320
+#: newusers.8.xml.out:322
+#: passwd.1.xml.out:363
#: pwck.8.xml.out:155
#: pwck.8.xml.out:209
#: su.1.xml.out:163
-#: useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:655
+#: useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675
#: usermod.8.xml.out:357
#: vipw.8.xml.out:70
#: vipw.8.xml.out:127
@@ -2804,74 +2945,93 @@ msgid "-s"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135
-#: chpasswd.8.xml.out:178
-#: newusers.8.xml.out:320
+#: chgpasswd.8.xml.out:141
+#: chpasswd.8.xml.out:199
+#: newusers.8.xml.out:322
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:137
-#: chpasswd.8.xml.out:181
-#: newusers.8.xml.out:322
+#: chgpasswd.8.xml.out:143
+#: chpasswd.8.xml.out:202
+#: newusers.8.xml.out:324
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:140
-#: chpasswd.8.xml.out:184
-#: newusers.8.xml.out:325
-msgid "The value 0 means that the system will choose the default number of rounds for the crypt method (5000)."
+#: chgpasswd.8.xml.out:146
+#: chpasswd.8.xml.out:205
+#: newusers.8.xml.out:327
+msgid "You can only use this option with crypt method: <_:phrase-1/> <_:phrase-2/> <_:phrase-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:144
-#: chpasswd.8.xml.out:188
-#: newusers.8.xml.out:329
-msgid "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
+#: chgpasswd.8.xml.out:156
+#: chpasswd.8.xml.out:215
+#: newusers.8.xml.out:337
+msgid "By default, the number of rounds for BCRYPT is defined by the BCRYPT_MIN_ROUNDS and BCRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:148
-#: chpasswd.8.xml.out:192
-#: newusers.8.xml.out:333
-msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#: chgpasswd.8.xml.out:161
+#: chpasswd.8.xml.out:220
+msgid "A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. The default number of rounds is 13."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:152
-#: newusers.8.xml.out:337
-msgid "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+#: chgpasswd.8.xml.out:165
+#: chpasswd.8.xml.out:224
+#: newusers.8.xml.out:346
+msgid "By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:170
+#: chpasswd.8.xml.out:229
+msgid "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced for SHA256 and SHA512. The default number of rounds is 5000."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:175
+#: chpasswd.8.xml.out:234
+#: newusers.8.xml.out:355
+msgid "By default, the number of rounds for YESCRYPT is defined by the YESCRYPT_COST_FACTOR in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:179
+#: chpasswd.8.xml.out:238
+msgid "A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for YESCRYPT. The default number of rounds is 5."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:163
-#: chpasswd.8.xml.out:208
+#: chgpasswd.8.xml.out:189
+#: chpasswd.8.xml.out:248
#: faillog.8.xml.out:209
-#: gpasswd.1.xml.out:229
+#: gpasswd.1.xml.out:231
#: groupadd.8.xml.out:285
#: groupdel.8.xml.out:121
#: lastlog.8.xml.out:206
#: login.1.xml.out:236
-#: newusers.8.xml.out:348
-#: passwd.1.xml.out:354
+#: newusers.8.xml.out:369
+#: passwd.1.xml.out:376
#: shadow.3.xml.out:194
#: su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:682
+#: useradd.8.xml.out:702
#: userdel.8.xml.out:281
-#: usermod.8.xml.out:517
+#: usermod.8.xml.out:534
msgid "CAVEATS"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:209
+#: chgpasswd.8.xml.out:190
+#: chpasswd.8.xml.out:249
msgid "Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted files by other users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:168
-#: newusers.8.xml.out:353
+#: chgpasswd.8.xml.out:194
+#: newusers.8.xml.out:374
msgid "You should make sure the passwords and the encryption method respect the system's password policy."
msgstr ""
@@ -2879,12 +3039,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:193
-#: gpasswd.1.xml.out:48
-#: gpasswd.1.xml.out:51
-#: gpasswd.1.xml.out:73
-#: gpasswd.1.xml.out:231
-#: gpasswd.1.xml.out:259
+#: chgpasswd.8.xml.out:221
+#: gpasswd.1.xml.out:50
+#: gpasswd.1.xml.out:53
+#: gpasswd.1.xml.out:75
+#: gpasswd.1.xml.out:233
+#: gpasswd.1.xml.out:261
#: groupadd.8.xml.out:170
#: groupadd.8.xml.out:264
#: groupdel.8.xml.out:148
@@ -2906,22 +3066,22 @@ msgstr ""
#: gshadow.5.xml.out:135
#: newgrp.1.xml.out:80
#: newgrp.1.xml.out:112
-#: newusers.8.xml.out:411
+#: newusers.8.xml.out:432
#: pwck.8.xml.out:261
#: pwconv.8.xml.out:128
#: sg.1.xml.out:101
#: suauth.5.xml.out:90
-#: useradd.8.xml.out:755
+#: useradd.8.xml.out:775
#: userdel.8.xml.out:185
-#: usermod.8.xml.out:557
+#: usermod.8.xml.out:574
#: vipw.8.xml.out:69
#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:195
-#: gpasswd.1.xml.out:261
+#: chgpasswd.8.xml.out:223
+#: gpasswd.1.xml.out:263
#: groupadd.8.xml.out:266
#: groupdel.8.xml.out:150
#: groupmems.8.xml.out:193
@@ -2930,10 +3090,10 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:213
#: gshadow.5.xml.out:137
#: newgrp.1.xml.out:114
-#: newusers.8.xml.out:413
+#: newusers.8.xml.out:434
#: pwck.8.xml.out:263
#: sg.1.xml.out:103
-#: useradd.8.xml.out:757
+#: useradd.8.xml.out:777
#: userdel.8.xml.out:187
#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
@@ -2942,11 +3102,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:199
-#: gpasswd.1.xml.out:52
-#: gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:232
-#: gpasswd.1.xml.out:265
+#: chgpasswd.8.xml.out:227
+#: gpasswd.1.xml.out:54
+#: gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:234
+#: gpasswd.1.xml.out:267
#: groupadd.8.xml.out:170
#: groupadd.8.xml.out:270
#: groupdel.8.xml.out:154
@@ -2969,28 +3129,28 @@ msgstr ""
#: gshadow.5.xml.out:141
#: newgrp.1.xml.out:78
#: newgrp.1.xml.out:118
-#: newusers.8.xml.out:417
+#: newusers.8.xml.out:438
#: pwconv.8.xml.out:129
#: sg.1.xml.out:107
-#: useradd.8.xml.out:761
-#: usermod.8.xml.out:563
+#: useradd.8.xml.out:781
+#: usermod.8.xml.out:580
#: vipw.8.xml.out:72
#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:201
-#: gpasswd.1.xml.out:267
+#: chgpasswd.8.xml.out:229
+#: gpasswd.1.xml.out:269
#: groupadd.8.xml.out:272
#: groupdel.8.xml.out:156
#: groupmod.8.xml.out:235
#: grpck.8.xml.out:219
#: gshadow.5.xml.out:143
#: newgrp.1.xml.out:120
-#: newusers.8.xml.out:419
+#: newusers.8.xml.out:440
#: sg.1.xml.out:109
-#: useradd.8.xml.out:763
+#: useradd.8.xml.out:783
#: vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr ""
@@ -3001,22 +3161,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:217
-#: gpasswd.1.xml.out:38
-#: gpasswd.1.xml.out:45
-#: gpasswd.1.xml.out:59
-#: gpasswd.1.xml.out:72
-#: gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119
+#: chgpasswd.8.xml.out:245
+#: gpasswd.1.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:61
+#: gpasswd.1.xml.out:74
+#: gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:121
#: groupadd.8.xml.out:354
#: groupdel.8.xml.out:214
#: groupmod.8.xml.out:335
#: gshadow.5.xml.out:153
-#: login.defs.5.xml.out:280
+#: login.defs.5.xml.out:290
#: newgrp.1.xml.out:142
#: sg.1.xml.out:131
#: userdel.8.xml.out:322
-#: usermod.8.xml.out:617
+#: usermod.8.xml.out:634
msgid "gpasswd"
msgstr ""
@@ -3026,8 +3186,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:220
-#: gpasswd.1.xml.out:280
+#: chgpasswd.8.xml.out:248
+#: gpasswd.1.xml.out:282
#: groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43
#: groupadd.8.xml.out:49
@@ -3038,23 +3198,23 @@ msgstr ""
#: groupdel.8.xml.out:217
#: groupmems.8.xml.out:218
#: groupmod.8.xml.out:338
-#: login.defs.5.xml.out:290
-#: useradd.8.xml.out:890
+#: login.defs.5.xml.out:303
+#: useradd.8.xml.out:910
#: userdel.8.xml.out:325
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: usermod.8.xml.out:637
msgid "groupadd"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chpasswd.8.xml.out:21
+#: chpasswd.8.xml.out:23
#: groupadd.8.xml.out:20
#: groupdel.8.xml.out:18
#: groupmod.8.xml.out:18
#: groups.1.xml.out:17
-#: login.defs.5.xml.out:86
+#: login.defs.5.xml.out:88
#: logoutd.8.xml.out:17
#: newgrp.1.xml.out:18
-#: newusers.8.xml.out:33
+#: newusers.8.xml.out:35
#: sg.1.xml.out:18
#: useradd.8.xml.out:36
#: userdel.8.xml.out:23
@@ -3068,34 +3228,34 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chpasswd.8.xml.out:37
-#: chpasswd.8.xml.out:44
-#: chpasswd.8.xml.out:50
-#: chpasswd.8.xml.out:60
-#: chpasswd.8.xml.out:70
-#: chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96
-#: chpasswd.8.xml.out:108
-#: chpasswd.8.xml.out:255
-#: login.defs.5.xml.out:259
-#: passwd.1.xml.out:474
+#: chpasswd.8.xml.out:39
+#: chpasswd.8.xml.out:46
+#: chpasswd.8.xml.out:52
+#: chpasswd.8.xml.out:62
+#: chpasswd.8.xml.out:72
+#: chpasswd.8.xml.out:91
+#: chpasswd.8.xml.out:98
+#: chpasswd.8.xml.out:110
+#: chpasswd.8.xml.out:297
+#: login.defs.5.xml.out:266
+#: passwd.1.xml.out:496
msgid "chpasswd"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chpasswd.8.xml.out:45
+#: chpasswd.8.xml.out:47
msgid "update passwords in batch mode"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:61
msgid "The <_:command-1/> command reads a list of user name and password pairs from standard input and uses this information to update a group of existing users. Each line is of the format:"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:65
+#: chpasswd.8.xml.out:67
#: groupmems.8.xml.out:52
#: groupmems.8.xml.out:53
#: groupmems.8.xml.out:83
@@ -3104,85 +3264,70 @@ msgid "user_name"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:68
+#: chpasswd.8.xml.out:70
msgid "By default the passwords must be supplied in clear-text, and are encrypted by <_:command-1/>. Also the password age will be updated, if present."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:76
-#: chpasswd.8.xml.out:133
+#: chpasswd.8.xml.out:78
+#: chpasswd.8.xml.out:139
msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:73
+#: chpasswd.8.xml.out:75
msgid "The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:option-1/> or <_:option-2/> variables of <_:filename-3/>, and can be overwritten with the <_:option-4/>, <_:option-5/>, or <_:option-6/> options."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:81
+#: chpasswd.8.xml.out:83
msgid "By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) you can select a different encryption method with the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> options."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:88
+#: chpasswd.8.xml.out:90
msgid "Except when PAM is used to encrypt the passwords,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:87
+#: chpasswd.8.xml.out:89
msgid "<_:phrase-1/> <_:command-2/> first updates all the passwords in memory, and then commits all the changes to disk if no errors occurred for any user."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:93
+#: chpasswd.8.xml.out:95
msgid "When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in the system database) then if a password cannot be updated <_:command-1/> continues updating the passwords of the next users, and will return an error code on exit."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:114
+#: chpasswd.8.xml.out:116
msgid "METHOD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:131
msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:128
+#: chpasswd.8.xml.out:134
msgid "By default (if none of the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> options are specified), the encryption method is defined by the <_:option-4/> or <_:option-5/> variables of <_:filename-6/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:178
-msgid "ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:198
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
#: chpasswd.8.xml.out:199
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:196
-msgid "By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:option-2/> variables in <_:filename-3/>."
+msgid "ROUNDS"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:253
+#: chpasswd.8.xml.out:295
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:255
-#: newusers.8.xml.out:431
-#: passwd.1.xml.out:413
+#: chpasswd.8.xml.out:297
+#: newusers.8.xml.out:452
+#: passwd.1.xml.out:435
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
msgstr ""
@@ -3192,31 +3337,31 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:268
-#: login.defs.5.xml.out:380
-#: newusers.8.xml.out:49
-#: newusers.8.xml.out:56
-#: newusers.8.xml.out:62
-#: newusers.8.xml.out:75
-#: newusers.8.xml.out:96
-#: newusers.8.xml.out:123
-#: newusers.8.xml.out:132
-#: newusers.8.xml.out:151
-#: newusers.8.xml.out:164
-#: newusers.8.xml.out:170
+#: chpasswd.8.xml.out:310
+#: login.defs.5.xml.out:393
+#: newusers.8.xml.out:51
+#: newusers.8.xml.out:58
+#: newusers.8.xml.out:64
+#: newusers.8.xml.out:77
+#: newusers.8.xml.out:98
+#: newusers.8.xml.out:125
+#: newusers.8.xml.out:134
+#: newusers.8.xml.out:153
+#: newusers.8.xml.out:166
#: newusers.8.xml.out:172
-#: newusers.8.xml.out:210
-#: newusers.8.xml.out:230
-#: newusers.8.xml.out:252
-#: newusers.8.xml.out:431
-#: useradd.8.xml.out:902
+#: newusers.8.xml.out:174
+#: newusers.8.xml.out:212
+#: newusers.8.xml.out:232
+#: newusers.8.xml.out:254
+#: newusers.8.xml.out:452
+#: useradd.8.xml.out:922
msgid "newusers"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:270
+#: chpasswd.8.xml.out:312
#: grpck.8.xml.out:285
-#: passwd.1.xml.out:482
+#: passwd.1.xml.out:507
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
@@ -3226,13 +3371,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:276
+#: chpasswd.8.xml.out:318
#: groupadd.8.xml.out:366
#: groupdel.8.xml.out:223
#: groupmems.8.xml.out:224
#: groupmod.8.xml.out:347
-#: login.defs.5.xml.out:462
-#: newusers.8.xml.out:467
+#: login.defs.5.xml.out:481
+#: newusers.8.xml.out:488
#: useradd.8.xml.out:52
#: useradd.8.xml.out:59
#: useradd.8.xml.out:64
@@ -3245,21 +3390,21 @@ msgstr ""
#: useradd.8.xml.out:187
#: useradd.8.xml.out:209
#: useradd.8.xml.out:239
-#: useradd.8.xml.out:284
-#: useradd.8.xml.out:341
-#: useradd.8.xml.out:472
-#: useradd.8.xml.out:584
-#: useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:690
-#: useradd.8.xml.out:808
+#: useradd.8.xml.out:286
+#: useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:474
+#: useradd.8.xml.out:604
+#: useradd.8.xml.out:606
+#: useradd.8.xml.out:710
+#: useradd.8.xml.out:828
#: userdel.8.xml.out:342
-#: usermod.8.xml.out:640
+#: usermod.8.xml.out:657
msgid "useradd"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:263
-#: newusers.8.xml.out:451
+#: chpasswd.8.xml.out:305
+#: newusers.8.xml.out:472
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -3278,8 +3423,8 @@ msgstr ""
#: chsh.1.xml.out:97
#: su.1.xml.out:163
#: su.1.xml.out:199
-#: useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:655
+#: useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675
#: usermod.8.xml.out:357
msgid "--shell"
msgstr ""
@@ -3288,10 +3433,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chsh.1.xml.out:97
#: su.1.xml.out:163
-#: useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:522
-#: useradd.8.xml.out:655
-#: useradd.8.xml.out:662
+#: useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:524
+#: useradd.8.xml.out:675
+#: useradd.8.xml.out:682
#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
@@ -3310,13 +3455,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#: chsh.1.xml.out:120
#: chsh.1.xml.out:124
-#: chsh.1.xml.out:153
+#: chsh.1.xml.out:130
+#: chsh.1.xml.out:143
+#: chsh.1.xml.out:172
+#: chsh.1.xml.out:184
#: su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#: chsh.1.xml.out:123
+#: chsh.1.xml.out:142
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
@@ -3325,11 +3474,78 @@ msgstr ""
msgid "The only restriction placed on the login shell is that the command name must be listed in <_:filename-1/>, unless the invoker is the superuser, and then any value may be added. An account with a restricted login shell may not change her login shell. For this reason, placing <_:filename-2/> in <_:filename-3/> is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user from ever changing her login shell back to its original value."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:132
+#: chsh.1.xml.out:181
+msgid "%vendordir%/shells"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:133
+msgid "%vendordir%/shells.d/*"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:134
+msgid "/etc/shells.d/*"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:135
+msgid "/etc/shells.d/@filename@"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:136
+msgid "%vendordir%/shells.d/@filename@"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:128
+msgid "The only restriction placed on the login shell is that the command name must be listed in <_:filename-1/>. If this file does not exist, the definitions are taken from the files <_:filename-2/>, <_:filename-3/> and <_:filename-4/> in that order. If <_:filename-5/> exists, then <_:filename-6/> will not be used. If the invoker is the superuser any value may be added regardless what is defined in the configuration files. An account with a restricted login shell may not change her login shell."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:141
+msgid "For this reason, placing <_:filename-1/> in <_:filename-2/> is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user from ever changing her login shell back to its original value."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:155
+#: chsh.1.xml.out:174
msgid "List of valid login shells."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:177
+msgid "User defined list of valid login shells."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:183
+msgid "Default configuration file if <_:filename-1/> does not exist."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:188
+msgid "%vendordir%/shells.d"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:190
+msgid "Directory for additional vendor specific configuration files."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:194
+msgid "/etc/shells.d"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:196
+msgid "Directory for additional user defined configuration files."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -3349,7 +3565,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: arg/replaceable
#: expiry.1.xml.out:52
-#: gpasswd.1.xml.out:61
+#: gpasswd.1.xml.out:63
msgid "option"
msgstr ""
@@ -3385,7 +3601,7 @@ msgstr ""
#: faillog.5.xml.out:17
#: faillog.8.xml.out:17
#: login.1.xml.out:50
-#: passwd.1.xml.out:24
+#: passwd.1.xml.out:26
#: passwd.5.xml.out:17
#: porttime.5.xml.out:17
#: shadow.3.xml.out:17
@@ -3421,7 +3637,7 @@ msgstr ""
#: gshadow.5.xml.out:24
#: limits.5.xml.out:37
#: login.access.5.xml.out:36
-#: login.defs.5.xml.out:104
+#: login.defs.5.xml.out:106
#: passwd.5.xml.out:35
#: porttime.5.xml.out:35
#: shadow.5.xml.out:35
@@ -3486,10 +3702,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: faillog.8.xml.out:72
#: faillog.8.xml.out:215
-#: gpasswd.1.xml.out:124
+#: gpasswd.1.xml.out:126
#: groupmems.8.xml.out:83
#: groupmod.8.xml.out:73
-#: passwd.1.xml.out:157
+#: passwd.1.xml.out:153
#: usermod.8.xml.out:78
#: usermod.8.xml.out:210
msgid "-a"
@@ -3497,7 +3713,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: faillog.8.xml.out:72
-#: passwd.1.xml.out:157
+#: passwd.1.xml.out:153
msgid "--all"
msgstr ""
@@ -3713,9 +3929,9 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:253
#: login.1.xml.out:259
#: login.access.5.xml.out:112
-#: login.defs.5.xml.out:343
-#: login.defs.5.xml.out:518
-#: login.defs.5.xml.out:530
+#: login.defs.5.xml.out:356
+#: login.defs.5.xml.out:537
+#: login.defs.5.xml.out:549
#: newgrp.1.xml.out:133
#: nologin.8.xml.out:60
#: passwd.5.xml.out:125
@@ -3729,17 +3945,17 @@ msgid "login"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
-#: gpasswd.1.xml.out:20
+#: gpasswd.1.xml.out:22
msgid "Rafal"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: gpasswd.1.xml.out:21
+#: gpasswd.1.xml.out:23
msgid "Maszkowski"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: gpasswd.1.xml.out:22
+#: gpasswd.1.xml.out:24
#: login.access.5.xml.out:18
#: pwconv.8.xml.out:23
#: suauth.5.xml.out:17
@@ -3747,12 +3963,12 @@ msgid "Creation, 1996"
msgstr ""
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:49
msgid "administer <_:filename-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:50
+#: gpasswd.1.xml.out:52
msgid "administer <_:filename-1/> and <_:filename-2/>"
msgstr ""
@@ -3760,15 +3976,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:64
-#: gpasswd.1.xml.out:89
-#: gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142
-#: gpasswd.1.xml.out:177
-#: gpasswd.1.xml.out:181
-#: gpasswd.1.xml.out:193
-#: gpasswd.1.xml.out:197
-#: gpasswd.1.xml.out:292
+#: gpasswd.1.xml.out:66
+#: gpasswd.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:131
+#: gpasswd.1.xml.out:144
+#: gpasswd.1.xml.out:179
+#: gpasswd.1.xml.out:183
+#: gpasswd.1.xml.out:195
+#: gpasswd.1.xml.out:199
+#: gpasswd.1.xml.out:294
#: grpck.8.xml.out:49
#: grpck.8.xml.out:188
#: grpck.8.xml.out:280
@@ -3786,45 +4002,45 @@ msgid "group"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:73
+#: gpasswd.1.xml.out:75
msgid ", and <_:filename-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:78
msgid "administrators,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:71
+#: gpasswd.1.xml.out:73
msgid "The <_:command-1/> command is used to administer <_:filename-2/><_:phrase-3/>. Every group can have <_:phrase-4/> members and a password."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80
-#: gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:82
+#: gpasswd.1.xml.out:114
+#: gpasswd.1.xml.out:207
msgid "-A"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:79
+#: gpasswd.1.xml.out:81
msgid "System administrators can use the <_:option-1/> option to define group administrator(s) and the <_:option-2/> option to define members. They have all rights of group administrators and members."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:86
+#: gpasswd.1.xml.out:88
msgid "a group administrator"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:89
msgid "a system administrator"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:84
+#: gpasswd.1.xml.out:86
msgid "<_:command-1/> called by <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> with a group name only prompts for the new password of the <_:replaceable-4/>."
msgstr ""
@@ -3833,10 +4049,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:180
-#: gpasswd.1.xml.out:196
-#: gpasswd.1.xml.out:277
+#: gpasswd.1.xml.out:95
+#: gpasswd.1.xml.out:182
+#: gpasswd.1.xml.out:198
+#: gpasswd.1.xml.out:279
#: groups.1.xml.out:71
#: groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76
@@ -3856,32 +4072,32 @@ msgid "newgrp"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93
msgid "If a password is set the members can still use <_:citerefentry-1/> without a password, and non-members must supply the password."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: gpasswd.1.xml.out:99
+#: gpasswd.1.xml.out:101
msgid "Notes about group passwords"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: gpasswd.1.xml.out:100
+#: gpasswd.1.xml.out:102
msgid "Group passwords are an inherent security problem since more than one person is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for permitting co-operation between different users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:111
+#: gpasswd.1.xml.out:113
msgid "Except for the <_:option-1/> and <_:option-2/> options, the options cannot be combined."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:115
+#: gpasswd.1.xml.out:117
msgid "The options cannot be combined."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:124
+#: gpasswd.1.xml.out:126
#: groupmems.8.xml.out:83
msgid "--add"
msgstr ""
@@ -3889,97 +4105,97 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: gpasswd.1.xml.out:124
-#: gpasswd.1.xml.out:128
-#: gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141
-#: gpasswd.1.xml.out:205
-#: gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:126
+#: gpasswd.1.xml.out:130
+#: gpasswd.1.xml.out:139
+#: gpasswd.1.xml.out:143
+#: gpasswd.1.xml.out:207
+#: gpasswd.1.xml.out:219
#: groups.1.xml.out:48
#: groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:127
+#: gpasswd.1.xml.out:129
msgid "Add the <_:replaceable-1/> to the named <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:137
+#: gpasswd.1.xml.out:139
#: groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168
+#: passwd.1.xml.out:164
msgid "--delete"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:140
+#: gpasswd.1.xml.out:142
msgid "Remove the <_:replaceable-1/> from the named <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:158
+#: gpasswd.1.xml.out:160
msgid "-Q"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:173
+#: gpasswd.1.xml.out:175
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:176
+#: gpasswd.1.xml.out:178
msgid "Remove the password from the named <_:replaceable-1/>. The group password will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to join the named <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:189
+#: gpasswd.1.xml.out:191
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:192
+#: gpasswd.1.xml.out:194
msgid "Restrict the access to the named <_:replaceable-1/>. The group password is set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:command-2/> to join the named <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:207
msgid "--administrators"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:204
-#: gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:206
+#: gpasswd.1.xml.out:218
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:208
+#: gpasswd.1.xml.out:210
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:219
msgid "--members"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:222
msgid "Set the list of group members."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:232
+#: gpasswd.1.xml.out:234
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:234
+#: gpasswd.1.xml.out:236
msgid "file."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:230
+#: gpasswd.1.xml.out:232
msgid "This tool only operates on the <_:filename-1/> <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> Thus you cannot change any NIS or LDAP group. This must be performed on the corresponding server."
msgstr ""
@@ -3989,7 +4205,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:283
+#: gpasswd.1.xml.out:285
#: groupadd.8.xml.out:357
#: groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41
@@ -3999,10 +4215,10 @@ msgstr ""
#: groupdel.8.xml.out:165
#: groupmems.8.xml.out:221
#: groupmod.8.xml.out:341
-#: login.defs.5.xml.out:299
-#: useradd.8.xml.out:893
+#: login.defs.5.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:913
#: userdel.8.xml.out:328
-#: usermod.8.xml.out:623
+#: usermod.8.xml.out:640
msgid "groupdel"
msgstr ""
@@ -4012,7 +4228,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:286
+#: gpasswd.1.xml.out:288
#: groupadd.8.xml.out:360
#: groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34
@@ -4023,10 +4239,10 @@ msgstr ""
#: groupmod.8.xml.out:256
#: grpck.8.xml.out:107
#: grpck.8.xml.out:283
-#: login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:896
+#: login.defs.5.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:916
#: userdel.8.xml.out:331
-#: usermod.8.xml.out:626
+#: usermod.8.xml.out:643
msgid "groupmod"
msgstr ""
@@ -4036,7 +4252,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:289
+#: gpasswd.1.xml.out:291
#: grpck.8.xml.out:33
#: grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46
@@ -4047,7 +4263,7 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:184
#: grpck.8.xml.out:234
#: gshadow.5.xml.out:159
-#: login.defs.5.xml.out:318
+#: login.defs.5.xml.out:331
#: pwck.8.xml.out:339
#: pwconv.8.xml.out:198
#: pwconv.8.xml.out:242
@@ -4059,7 +4275,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:295
+#: gpasswd.1.xml.out:297
#: grpck.8.xml.out:95
#: grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22
@@ -4075,14 +4291,14 @@ msgid "gshadow"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:293
+#: gpasswd.1.xml.out:295
#: newgrp.1.xml.out:146
#: sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:275
+#: gpasswd.1.xml.out:277
#: newgrp.1.xml.out:128
#: sg.1.xml.out:117
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -4128,10 +4344,10 @@ msgstr ""
#: useradd.8.xml.out:96
#: useradd.8.xml.out:230
#: useradd.8.xml.out:264
-#: useradd.8.xml.out:391
-#: useradd.8.xml.out:396
-#: useradd.8.xml.out:557
-#: useradd.8.xml.out:639
+#: useradd.8.xml.out:393
+#: useradd.8.xml.out:398
+#: useradd.8.xml.out:559
+#: useradd.8.xml.out:659
#: usermod.8.xml.out:174
#: vipw.8.xml.out:90
msgid "-g"
@@ -4146,7 +4362,7 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:82
#: useradd.8.xml.out:230
-#: useradd.8.xml.out:639
+#: useradd.8.xml.out:659
#: usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
@@ -4162,8 +4378,8 @@ msgstr ""
#: groupmod.8.xml.out:87
#: groupmod.8.xml.out:91
#: groupmod.8.xml.out:137
-#: newusers.8.xml.out:300
-#: useradd.8.xml.out:469
+#: newusers.8.xml.out:302
+#: useradd.8.xml.out:471
msgid "GID"
msgstr ""
@@ -4194,7 +4410,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupadd.8.xml.out:111
-#: useradd.8.xml.out:541
+#: useradd.8.xml.out:543
msgid "See also the <_:option-1/> option and the <_:option-2/> description."
msgstr ""
@@ -4205,35 +4421,35 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:134
#: groupadd.8.xml.out:135
#: groupadd.8.xml.out:138
-#: useradd.8.xml.out:303
-#: useradd.8.xml.out:314
-#: useradd.8.xml.out:317
+#: useradd.8.xml.out:305
+#: useradd.8.xml.out:316
#: useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:320
+#: useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:322
msgid "-K"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:125
-#: useradd.8.xml.out:303
+#: useradd.8.xml.out:305
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:125
-#: useradd.8.xml.out:303
+#: useradd.8.xml.out:305
msgid "KEY"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:125
-#: useradd.8.xml.out:303
+#: useradd.8.xml.out:305
msgid "VALUE"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: groupadd.8.xml.out:124
-#: useradd.8.xml.out:302
+#: useradd.8.xml.out:304
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
@@ -4244,14 +4460,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:134
-#: useradd.8.xml.out:320
+#: useradd.8.xml.out:322
msgid "100"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:135
#: groupadd.8.xml.out:138
-#: useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:323
msgid "499"
msgstr ""
@@ -4266,7 +4482,7 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:333
#: groupdel.8.xml.out:192
#: groupmod.8.xml.out:295
-#: useradd.8.xml.out:853
+#: useradd.8.xml.out:873
#: userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr ""
@@ -4279,7 +4495,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:145
#: groupmod.8.xml.out:132
-#: useradd.8.xml.out:405
+#: useradd.8.xml.out:407
#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
@@ -4302,7 +4518,7 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:95
#: login.1.xml.out:212
#: su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:425
+#: useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:237
#: usermod.8.xml.out:290
#: usermod.8.xml.out:411
@@ -4313,7 +4529,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:158
#: groupmod.8.xml.out:143
-#: useradd.8.xml.out:425
+#: useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "--password"
msgstr ""
@@ -4321,7 +4537,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:158
#: groupmod.8.xml.out:143
-#: useradd.8.xml.out:425
+#: useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
@@ -4336,10 +4552,10 @@ msgstr ""
#: passwd.5.xml.out:170
#: shadow.5.xml.out:88
#: shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:430
-#: useradd.8.xml.out:887
+#: useradd.8.xml.out:432
+#: useradd.8.xml.out:907
#: usermod.8.xml.out:295
-#: usermod.8.xml.out:614
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "crypt"
msgstr ""
@@ -4355,7 +4571,7 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:255
#: gshadow.5.xml.out:63
#: gshadow.5.xml.out:69
-#: passwd.1.xml.out:443
+#: passwd.1.xml.out:465
#: passwd.5.xml.out:104
#: passwd.5.xml.out:110
#: passwd.5.xml.out:170
@@ -4365,11 +4581,11 @@ msgstr ""
#: shadow.3.xml.out:217
#: shadow.5.xml.out:89
#: shadow.5.xml.out:95
-#: useradd.8.xml.out:431
-#: useradd.8.xml.out:829
-#: useradd.8.xml.out:887
+#: useradd.8.xml.out:433
+#: useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:907
#: usermod.8.xml.out:296
-#: usermod.8.xml.out:614
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "3"
msgstr ""
@@ -4386,7 +4602,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#: groupadd.8.xml.out:173
#: groupmod.8.xml.out:152
-#: useradd.8.xml.out:444
+#: useradd.8.xml.out:446
#: userdel.8.xml.out:93
#: usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
@@ -4401,15 +4617,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupadd.8.xml.out:177
#: groupmod.8.xml.out:156
-#: useradd.8.xml.out:448
+#: useradd.8.xml.out:450
#: usermod.8.xml.out:309
msgid "You should make sure the password respects the system's password policy."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:185
-#: newusers.8.xml.out:287
-#: useradd.8.xml.out:456
+#: newusers.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:458
msgid "--system"
msgstr ""
@@ -4436,61 +4652,15 @@ msgid "The numeric identifiers of new system groups are chosen in the <_:option-
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214
-#: groupdel.8.xml.out:102
-#: groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502
-#: userdel.8.xml.out:136
-#: usermod.8.xml.out:341
-msgid "-P"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214
-#: groupdel.8.xml.out:102
-#: groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502
-#: userdel.8.xml.out:136
-#: usermod.8.xml.out:341
-msgid "--prefix"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:214
-#: groupadd.8.xml.out:219
-#: groupdel.8.xml.out:102
-#: groupdel.8.xml.out:106
-#: groupdel.8.xml.out:108
-#: groupmod.8.xml.out:177
-#: groupmod.8.xml.out:181
-#: groupmod.8.xml.out:183
-#: useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:507
-#: userdel.8.xml.out:136
-#: userdel.8.xml.out:140
-#: userdel.8.xml.out:142
-#: usermod.8.xml.out:341
-#: usermod.8.xml.out:346
-msgid "PREFIX_DIR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:217
-#: useradd.8.xml.out:505
-msgid "Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host files. No SELINUX support."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:229
#: groupadd.8.xml.out:237
#: groupmod.8.xml.out:194
#: groupmod.8.xml.out:202
#: useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:397
-#: useradd.8.xml.out:549
-#: useradd.8.xml.out:558
+#: useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:551
+#: useradd.8.xml.out:560
#: usermod.8.xml.out:238
#: usermod.8.xml.out:405
msgid "-U"
@@ -4513,9 +4683,9 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:237
#: groupmod.8.xml.out:202
#: useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:386
-#: useradd.8.xml.out:397
-#: useradd.8.xml.out:558
+#: useradd.8.xml.out:388
+#: useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:560
msgid "-N"
msgstr ""
@@ -4523,11 +4693,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#: groupadd.8.xml.out:238
#: groupmod.8.xml.out:203
-#: login.defs.5.xml.out:448
+#: login.defs.5.xml.out:467
#: useradd.8.xml.out:97
#: useradd.8.xml.out:240
-#: useradd.8.xml.out:398
-#: useradd.8.xml.out:559
+#: useradd.8.xml.out:400
+#: useradd.8.xml.out:561
#: userdel.8.xml.out:86
#: userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
@@ -4536,8 +4706,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupadd.8.xml.out:235
#: groupmod.8.xml.out:200
-#: useradd.8.xml.out:395
-#: useradd.8.xml.out:556
+#: useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:558
msgid "The default behavior (if the <_:option-1/>, <_:option-2/>, and <_:option-3/> options are not specified) is defined by the <_:option-4/> variable in <_:filename-5/>."
msgstr ""
@@ -4553,8 +4723,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupadd.8.xml.out:317
-#: passwd.1.xml.out:463
-#: useradd.8.xml.out:831
+#: passwd.1.xml.out:485
+#: useradd.8.xml.out:851
msgid "invalid argument to option"
msgstr ""
@@ -4562,9 +4732,9 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:321
#: groupmod.8.xml.out:277
#: grpck.8.xml.out:261
-#: passwd.1.xml.out:449
+#: passwd.1.xml.out:471
#: pwck.8.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:835
+#: useradd.8.xml.out:855
msgid "4"
msgstr ""
@@ -4576,7 +4746,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:327
#: groupmod.8.xml.out:289
-#: useradd.8.xml.out:847
+#: useradd.8.xml.out:867
msgid "9"
msgstr ""
@@ -4588,7 +4758,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupadd.8.xml.out:335
#: groupdel.8.xml.out:194
-#: useradd.8.xml.out:855
+#: useradd.8.xml.out:875
#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr ""
@@ -4603,8 +4773,8 @@ msgstr ""
#: groupdel.8.xml.out:226
#: groupmems.8.xml.out:227
#: groupmod.8.xml.out:350
-#: login.defs.5.xml.out:480
-#: useradd.8.xml.out:913
+#: login.defs.5.xml.out:499
+#: useradd.8.xml.out:933
#: userdel.8.xml.out:39
#: userdel.8.xml.out:46
#: userdel.8.xml.out:51
@@ -4616,7 +4786,7 @@ msgstr ""
#: userdel.8.xml.out:283
#: userdel.8.xml.out:298
#: userdel.8.xml.out:300
-#: usermod.8.xml.out:643
+#: usermod.8.xml.out:660
msgid "userdel"
msgstr ""
@@ -4630,11 +4800,11 @@ msgstr ""
#: groupdel.8.xml.out:229
#: groupmems.8.xml.out:230
#: groupmod.8.xml.out:353
-#: login.defs.5.xml.out:490
-#: passwd.1.xml.out:488
+#: login.defs.5.xml.out:509
+#: passwd.1.xml.out:513
#: pwck.8.xml.out:140
#: pwck.8.xml.out:348
-#: useradd.8.xml.out:916
+#: useradd.8.xml.out:936
#: userdel.8.xml.out:345
#: usermod.8.xml.out:40
#: usermod.8.xml.out:47
@@ -4642,7 +4812,7 @@ msgstr ""
#: usermod.8.xml.out:64
#: usermod.8.xml.out:72
#: usermod.8.xml.out:263
-#: usermod.8.xml.out:522
+#: usermod.8.xml.out:539
msgid "usermod"
msgstr ""
@@ -4673,9 +4843,9 @@ msgstr ""
#: suauth.5.xml.out:87
#: useradd.8.xml.out:230
#: useradd.8.xml.out:249
-#: useradd.8.xml.out:392
-#: useradd.8.xml.out:639
-#: useradd.8.xml.out:648
+#: useradd.8.xml.out:394
+#: useradd.8.xml.out:659
+#: useradd.8.xml.out:668
#: usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr ""
@@ -4710,16 +4880,16 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupdel.8.xml.out:180
#: groupmod.8.xml.out:283
-#: passwd.1.xml.out:461
+#: passwd.1.xml.out:483
#: pwck.8.xml.out:323
-#: useradd.8.xml.out:841
+#: useradd.8.xml.out:861
#: userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: groupdel.8.xml.out:182
-#: useradd.8.xml.out:843
+#: useradd.8.xml.out:863
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr ""
@@ -4769,7 +4939,7 @@ msgstr ""
#: groupmems.8.xml.out:78
#: groupmems.8.xml.out:159
#: groupmems.8.xml.out:163
-#: login.defs.5.xml.out:305
+#: login.defs.5.xml.out:318
msgid "groupmems"
msgstr ""
@@ -4882,7 +5052,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
#: groupmems.8.xml.out:167
-msgid "$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ groupmems -g groups -a gk4"
+msgid "$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root:groups groupmems $ groupmems -g groups -a gk4"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -4944,7 +5114,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: groupmod.8.xml.out:121
-#: passwd.1.xml.out:246
+#: passwd.1.xml.out:242
msgid "-n"
msgstr ""
@@ -5022,7 +5192,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupmod.8.xml.out:307
-#: useradd.8.xml.out:859
+#: useradd.8.xml.out:879
#: userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr ""
@@ -5179,8 +5349,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: grpck.8.xml.out:113
-#: newusers.8.xml.out:67
-#: newusers.8.xml.out:75
+#: newusers.8.xml.out:69
+#: newusers.8.xml.out:77
msgid "file"
msgstr ""
@@ -5209,8 +5379,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: grpck.8.xml.out:143
-#: login.defs.5.xml.out:134
#: login.defs.5.xml.out:136
+#: login.defs.5.xml.out:138
#: useradd.8.xml.out:246
msgid "no"
msgstr ""
@@ -5235,8 +5405,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: grpck.8.xml.out:172
#: lastlog.8.xml.out:117
-#: passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: passwd.1.xml.out:157
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "-S"
msgstr ""
@@ -5418,7 +5588,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: gshadow.5.xml.out:162
-#: login.defs.5.xml.out:324
+#: login.defs.5.xml.out:337
#: pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67
#: pwconv.8.xml.out:113
@@ -5440,7 +5610,7 @@ msgstr ""
#: lastlog.8.xml.out:58
#: lastlog.8.xml.out:70
#: lastlog.8.xml.out:172
-#: login.defs.5.xml.out:337
+#: login.defs.5.xml.out:350
msgid "lastlog"
msgstr ""
@@ -5480,7 +5650,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: lastlog.8.xml.out:75
#: useradd.8.xml.out:118
-#: useradd.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:612
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "-b"
msgstr ""
@@ -5778,7 +5948,7 @@ msgstr ""
#: su.1.xml.out:95
#: su.1.xml.out:153
#: su.1.xml.out:155
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid "username"
msgstr ""
@@ -6167,9 +6337,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: login.1.xml.out:386
-#: login.defs.5.xml.out:436
-#: login.defs.5.xml.out:520
-#: login.defs.5.xml.out:536
+#: login.defs.5.xml.out:455
+#: login.defs.5.xml.out:539
+#: login.defs.5.xml.out:555
#: newgrp.1.xml.out:136
#: passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283
@@ -6330,81 +6500,81 @@ msgid "<_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: login.defs.5.xml.out:110
+#: login.defs.5.xml.out:112
msgid "shadow password suite configuration"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:115
+#: login.defs.5.xml.out:117
msgid "The <_:filename-1/> file defines the site-specific configuration for the shadow password suite. This file is required. Absence of this file will not prevent system operation, but will probably result in undesirable operation."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:122
+#: login.defs.5.xml.out:124
msgid "This file is a readable text file, each line of the file describing one configuration parameter. The lines consist of a configuration name and value, separated by whitespace. Blank lines and comment lines are ignored. Comments are introduced with a \"#\" pound sign and the pound sign must be the first non-white character of the line."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:133
+#: login.defs.5.xml.out:135
#: useradd.8.xml.out:242
-#: useradd.8.xml.out:380
+#: useradd.8.xml.out:382
#: userdel.8.xml.out:87
#: userdel.8.xml.out:297
msgid "yes"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:140
+#: login.defs.5.xml.out:142
msgid "0x"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:130
+#: login.defs.5.xml.out:132
msgid "Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and long numbers. A string is comprised of any printable characters. A boolean should be either the value <_:replaceable-1/> or <_:replaceable-2/>. An undefined boolean parameter or one with a value other than these will be given a <_:replaceable-3/> value. Numbers (both regular and long) may be either decimal values, octal values (precede the value with <_:replaceable-4/>) or hexadecimal values (precede the value with <_:replaceable-5/>). The maximum value of the regular and long numeric parameters is machine-dependent."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:147
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:193
+#: login.defs.5.xml.out:196
#: pwconv.8.xml.out:146
-#: useradd.8.xml.out:309
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: useradd.8.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:316
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:193
+#: login.defs.5.xml.out:196
#: pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:194
+#: login.defs.5.xml.out:197
#: pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.defs.5.xml.out:192
+#: login.defs.5.xml.out:195
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> and <_:option-3/> are only used at the time of account creation. Any changes to these settings won't affect existing accounts."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:225
+#: login.defs.5.xml.out:229
msgid "CROSS REFERENCES"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:226
+#: login.defs.5.xml.out:230
msgid "The following cross references show which programs in the shadow password suite use which parameters."
msgstr ""
@@ -6412,10 +6582,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: phrase/option
#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:235
-#: login.defs.5.xml.out:423
-#: login.defs.5.xml.out:431
-#: login.defs.5.xml.out:503
+#: login.defs.5.xml.out:239
+#: login.defs.5.xml.out:442
+#: login.defs.5.xml.out:450
+#: login.defs.5.xml.out:522
#: pwck.8.xml.out:75
#: pwck.8.xml.out:216
#: pwck.8.xml.out:232
@@ -6428,58 +6598,76 @@ msgid "USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:242
+#: login.defs.5.xml.out:246
msgid "CHFN_AUTH"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:244
-#: login.defs.5.xml.out:359
+#: login.defs.5.xml.out:248
+#: login.defs.5.xml.out:372
msgid "LOGIN_STRING"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:241
+#: login.defs.5.xml.out:245
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:253
-#: login.defs.5.xml.out:264
-#: login.defs.5.xml.out:284
-#: login.defs.5.xml.out:388
-#: login.defs.5.xml.out:404
+#: login.defs.5.xml.out:256
+#: login.defs.5.xml.out:269
+#: login.defs.5.xml.out:293
+#: login.defs.5.xml.out:396
+#: login.defs.5.xml.out:418
+msgid "BCRYPT_MAX_ROUNDS BCRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:259
+#: login.defs.5.xml.out:273
+#: login.defs.5.xml.out:296
+#: login.defs.5.xml.out:403
+#: login.defs.5.xml.out:422
msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:261
+#: login.defs.5.xml.out:275
+#: login.defs.5.xml.out:298
+#: login.defs.5.xml.out:409
+#: login.defs.5.xml.out:424
+msgid "YESCRYPT_COST_FACTOR"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:251
-#: login.defs.5.xml.out:282
-msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:255
+#: login.defs.5.xml.out:292
+msgid "<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-2/> <_:phrase-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:262
+#: login.defs.5.xml.out:271
msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:272
+#: login.defs.5.xml.out:282
msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:292
+#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:301
-#: login.defs.5.xml.out:307
-#: login.defs.5.xml.out:313
+#: login.defs.5.xml.out:314
#: login.defs.5.xml.out:320
#: login.defs.5.xml.out:326
-#: login.defs.5.xml.out:332
+#: login.defs.5.xml.out:333
+#: login.defs.5.xml.out:339
+#: login.defs.5.xml.out:345
msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
msgstr ""
@@ -6487,7 +6675,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:330
+#: login.defs.5.xml.out:343
#: pwconv.8.xml.out:49
#: pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119
@@ -6498,84 +6686,84 @@ msgid "grpunconv"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:339
+#: login.defs.5.xml.out:352
msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:346
-#: login.defs.5.xml.out:439
+#: login.defs.5.xml.out:359
+#: login.defs.5.xml.out:458
msgid "CONSOLE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:348
+#: login.defs.5.xml.out:361
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:351
+#: login.defs.5.xml.out:364
msgid "FAILLOG_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:353
+#: login.defs.5.xml.out:366
msgid "FTMP_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:355
+#: login.defs.5.xml.out:368
msgid "ISSUE_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:357
+#: login.defs.5.xml.out:370
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:361
+#: login.defs.5.xml.out:374
msgid "MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:365
+#: login.defs.5.xml.out:378
msgid "ULIMIT UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:345
+#: login.defs.5.xml.out:358
msgid "<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ERASECHAR FAIL_DELAY <_:phrase-3/> FAKE_SHELL <_:phrase-4/> HUSHLOGIN_FILE <_:phrase-5/> KILLCHAR <_:phrase-6/> LOGIN_RETRIES <_:phrase-7/> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB <_:phrase-8/> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <_:phrase-9/> USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: login.defs.5.xml.out:372
+#: login.defs.5.xml.out:385
msgid "newgrp / sg"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:374
+#: login.defs.5.xml.out:387
msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:382
-msgid "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#: login.defs.5.xml.out:395
+msgid "<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-2/> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <_:phrase-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:401
-msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:417
+msgid "<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-2/> <_:phrase-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:414
+#: login.defs.5.xml.out:433
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:412
-#: login.defs.5.xml.out:421
+#: login.defs.5.xml.out:431
+#: login.defs.5.xml.out:440
msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
msgstr ""
@@ -6585,7 +6773,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:419
+#: login.defs.5.xml.out:438
#: passwd.5.xml.out:188
#: pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46
@@ -6606,7 +6794,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:428
+#: login.defs.5.xml.out:447
#: passwd.5.xml.out:191
#: pwconv.8.xml.out:47
#: pwconv.8.xml.out:61
@@ -6621,68 +6809,61 @@ msgid "pwunconv"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:441
+#: login.defs.5.xml.out:460
msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:443
+#: login.defs.5.xml.out:462
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:446
+#: login.defs.5.xml.out:465
msgid "SU_WHEEL_ONLY"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:438
+#: login.defs.5.xml.out:457
msgid "<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH <_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:453
+#: login.defs.5.xml.out:472
#: passwd.5.xml.out:200
#: shadow.5.xml.out:286
msgid "sulogin"
msgstr ""
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:457
-#: su.1.xml.out:278
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:455
-msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:474
+msgid "ENV_HZ ENV_TZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:475
+#: login.defs.5.xml.out:494
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:464
+#: login.defs.5.xml.out:483
msgid "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <_:phrase-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:485
-#: login.defs.5.xml.out:495
+#: login.defs.5.xml.out:504
+#: login.defs.5.xml.out:514
msgid "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:482
+#: login.defs.5.xml.out:501
msgid "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB <_:phrase-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:492
+#: login.defs.5.xml.out:511
msgid "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
msgstr ""
@@ -6691,7 +6872,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:500
+#: login.defs.5.xml.out:519
#: vipw.8.xml.out:35
#: vipw.8.xml.out:42
#: vipw.8.xml.out:51
@@ -6701,24 +6882,24 @@ msgid "vipw"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511
+#: login.defs.5.xml.out:530
#: pwconv.8.xml.out:193
#: suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:512
+#: login.defs.5.xml.out:531
msgid "Much of the functionality that used to be provided by the shadow password suite is now handled by PAM. Thus, <_:filename-1/> is no longer used by <_:citerefentry-2/>, or less used by <_:citerefentry-3/>, and <_:citerefentry-4/>. Please refer to the corresponding PAM configuration files instead."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:545
+#: login.defs.5.xml.out:564
msgid "pam"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:528
+#: login.defs.5.xml.out:547
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
msgstr ""
@@ -6792,167 +6973,167 @@ msgid "id"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: newusers.8.xml.out:57
+#: newusers.8.xml.out:59
msgid "update and create new users in batch"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:74
+#: newusers.8.xml.out:76
msgid "The <_:command-1/> command reads a <_:replaceable-2/> (or the standard input by default) and uses this information to update a set of existing users or to create new users. Each line is in the same format as the standard password file (see <_:citerefentry-3/>) with the exceptions explained below:"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:82
+#: newusers.8.xml.out:84
msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:87
+#: newusers.8.xml.out:89
msgid "pw_name"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:90
+#: newusers.8.xml.out:92
msgid "This is the name of the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:93
+#: newusers.8.xml.out:95
msgid "It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a user created before by <_:command-1/>). In case of an existing user, the user's information will be changed, otherwise a new user will be created."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:104
+#: newusers.8.xml.out:106
msgid "pw_passwd"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:107
+#: newusers.8.xml.out:109
msgid "This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted password."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:115
+#: newusers.8.xml.out:117
msgid "pw_uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:120
msgid "This field is used to define the UID of the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:121
+#: newusers.8.xml.out:123
msgid "If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically by <_:command-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:125
+#: newusers.8.xml.out:127
msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:129
+#: newusers.8.xml.out:131
msgid "If this field contains the name of an existing user (or the name of a user created before by <_:command-1/>), the UID of the specified user will be used."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:135
+#: newusers.8.xml.out:137
msgid "If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the user's file should be fixed manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:143
+#: newusers.8.xml.out:145
msgid "pw_gid"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:146
+#: newusers.8.xml.out:148
msgid "This field is used to define the primary group ID for the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:149
+#: newusers.8.xml.out:151
msgid "If this field contains the name of an existing group (or a group created before by <_:command-1/>), the GID of this group will be used as the primary group ID for the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:155
+#: newusers.8.xml.out:157
msgid "If this field is a number, this number will be used as the primary group ID of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be created with this GID, and the name of the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:163
msgid "If this field is empty, a new group will be created with the name of the user and a GID will be automatically defined by <_:command-1/> to be used as the primary group ID for the user and as the GID for the new group."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:169
msgid "If this field contains the name of a group which does not exist (and was not created before by <_:command-1/>), a new group will be created with the specified name and a GID will be automatically defined by <_:command-2/> to be used as the primary group ID for the user and GID for the new group."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:179
+#: newusers.8.xml.out:181
msgid "pw_gecos"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:182
+#: newusers.8.xml.out:184
msgid "This field is copied in the GECOS field of the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:189
+#: newusers.8.xml.out:191
msgid "pw_dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:192
+#: newusers.8.xml.out:194
msgid "This field is used to define the home directory of the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:199
+#: newusers.8.xml.out:201
msgid "newusers does not create parent directories"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:195
+#: newusers.8.xml.out:197
msgid "If this field does not specify an existing directory, the specified directory is created, with ownership set to the user being created or updated and its primary group. Note that <_:emphasis-1/> of the new user's home directory. The newusers command will fail to create the home directory if the parent directories do not exist, and will send a message to stderr informing the user of the failure. The newusers command will not halt or return a failure to the calling shell if it fails to create the home directory, it will continue to process the batch of new users specified."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:208
+#: newusers.8.xml.out:210
msgid "If the home directory of an existing user is changed, <_:command-1/> does not move or copy the content of the old directory to the new location. This should be done manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:218
+#: newusers.8.xml.out:220
msgid "pw_shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:221
+#: newusers.8.xml.out:223
msgid "This field defines the shell of the user. No checks are performed on this field."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:229
+#: newusers.8.xml.out:231
msgid "<_:command-1/> first tries to create or change all the specified users, and then write these changes to the user or group databases. If an error occurs (except in the final writes to the databases), no changes are committed to the databases."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:235
+#: newusers.8.xml.out:237
msgid "During this first pass, users are created with a locked password (and passwords are not changed for the users which are not created). A second pass is used to update the passwords using PAM. Failures to update a password are reported, but will not stop the other password updates."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:243
+#: newusers.8.xml.out:245
msgid "This command is intended to be used in a large system environment where many accounts are updated at a single time."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: newusers.8.xml.out:257
+#: newusers.8.xml.out:259
#: pwck.8.xml.out:164
#: useradd.8.xml.out:108
#: usermod.8.xml.out:89
@@ -6960,7 +7141,7 @@ msgid "--badname"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:260
+#: newusers.8.xml.out:262
#: pwck.8.xml.out:167
#: useradd.8.xml.out:111
#: usermod.8.xml.out:92
@@ -6968,120 +7149,140 @@ msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290
-#: useradd.8.xml.out:459
+#: newusers.8.xml.out:273
+msgid "The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc support these methods."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:292
+#: useradd.8.xml.out:461
msgid "Create a system account."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297
-#: useradd.8.xml.out:466
+#: newusers.8.xml.out:299
+#: useradd.8.xml.out:468
#: usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297
-#: useradd.8.xml.out:466
+#: newusers.8.xml.out:299
+#: useradd.8.xml.out:468
#: usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299
-#: useradd.8.xml.out:308
-#: useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:468
-#: useradd.8.xml.out:538
+#: newusers.8.xml.out:301
+#: useradd.8.xml.out:310
+#: useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:470
+#: useradd.8.xml.out:540
#: usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299
-#: useradd.8.xml.out:308
-#: useradd.8.xml.out:321
-#: useradd.8.xml.out:468
-#: useradd.8.xml.out:543
+#: newusers.8.xml.out:301
+#: useradd.8.xml.out:310
+#: useradd.8.xml.out:323
+#: useradd.8.xml.out:470
+#: useradd.8.xml.out:545
#: usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293
-#: useradd.8.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:295
+#: useradd.8.xml.out:464
msgid "System users will be created with no aging information in <_:filename-1/>, and their numeric identifiers are chosen in the <_:option-2/>-<_:option-3/> range, defined in <_:filename-4/>, instead of <_:option-5/>-<_:option-6/> (and their <_:option-7/> counterparts for the creation of groups)."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:342
+msgid "A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. The default is 13."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:351
+msgid "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced for SHA256 and SHA512. The default is 5000."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:359
+msgid "A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for YESCRYPT. The default is 5."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:370
msgid "The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:429
+#: newusers.8.xml.out:450
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:435
+#: newusers.8.xml.out:456
#: useradd.8.xml.out:222
-#: useradd.8.xml.out:481
-#: useradd.8.xml.out:785
+#: useradd.8.xml.out:483
+#: useradd.8.xml.out:805
#: userdel.8.xml.out:215
-#: usermod.8.xml.out:587
+#: usermod.8.xml.out:604
msgid "/etc/subgid"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:437
-#: useradd.8.xml.out:787
+#: newusers.8.xml.out:458
+#: useradd.8.xml.out:807
#: userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:441
+#: newusers.8.xml.out:462
#: useradd.8.xml.out:222
-#: useradd.8.xml.out:480
-#: useradd.8.xml.out:791
+#: useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:811
#: userdel.8.xml.out:221
-#: usermod.8.xml.out:593
+#: usermod.8.xml.out:610
msgid "/etc/subuid"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:443
-#: useradd.8.xml.out:793
+#: newusers.8.xml.out:464
+#: useradd.8.xml.out:813
#: userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:460
-#: useradd.8.xml.out:906
+#: newusers.8.xml.out:481
+#: useradd.8.xml.out:926
#: userdel.8.xml.out:335
-#: usermod.8.xml.out:633
+#: usermod.8.xml.out:650
msgid "subgid"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:463
-#: useradd.8.xml.out:909
+#: newusers.8.xml.out:484
+#: useradd.8.xml.out:929
#: userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:636
+#: usermod.8.xml.out:653
msgid "subuid"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:458
-#: useradd.8.xml.out:904
+#: newusers.8.xml.out:479
+#: useradd.8.xml.out:924
#: userdel.8.xml.out:333
-#: usermod.8.xml.out:631
+#: usermod.8.xml.out:648
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -7121,270 +7322,275 @@ msgid "The <_:command-1/> command appeared in BSD 4.4."
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: passwd.1.xml.out:48
+#: passwd.1.xml.out:50
msgid "change user password"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:65
+#: passwd.1.xml.out:67
msgid "The <_:command-1/> command changes passwords for user accounts. A normal user may only change the password for their own account, while the superuser may change the password for any account. <_:command-2/> also changes the account or associated password validity period."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:74
+#: passwd.1.xml.out:76
msgid "Password Changes"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:75
+#: passwd.1.xml.out:77
msgid "The user is first prompted for their old password, if one is present. This password is then encrypted and compared against the stored password. The user has only one chance to enter the correct password. The superuser is permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be changed."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:83
+#: passwd.1.xml.out:85
msgid "After the password has been entered, password aging information is checked to see if the user is permitted to change the password at this time. If not, <_:command-1/> refuses to change the password and exits."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:90
+#: passwd.1.xml.out:92
msgid "The user is then prompted twice for a replacement password. The second entry is compared against the first and both are required to match in order for the password to be changed."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:96
-msgid "Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more characters from each of the following sets:"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:104
-msgid "lower case alphabetics"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:107
-msgid "digits 0 thru 9"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:110
-msgid "punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:114
-msgid "Care must be taken not to include the system default erase or kill characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably complex."
+#: passwd.1.xml.out:98
+msgid "Then, the password is tested for complexity. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably complex. Care must be taken not to include the system default erase or kill characters."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:123
+#: passwd.1.xml.out:108
msgid "Hints for user passwords"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: passwd.1.xml.out:127
+#: passwd.1.xml.out:112
msgid "UNIX"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:124
+#: passwd.1.xml.out:109
msgid "The security of a password depends upon the strength of the encryption algorithm and the size of the key space. The legacy <_:emphasis-1/> System encryption method is based on the NBS DES algorithm. More recent methods are now recommended (see <_:option-2/>). The size of the key space depends upon the randomness of the password which is selected."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:133
+#: passwd.1.xml.out:118
msgid "Compromises in password security normally result from careless password selection or handling. For this reason, you should not select a password which appears in a dictionary or which must be written down. The password should also not be a proper name, your license number, birth date, or street address. Any of these may be used as guesses to violate system security."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:142
+#: passwd.1.xml.out:127
+msgid "As a general guideline, passwords should be long and random. It's fine to use simple character sets, such as passwords consisting only of lowercase letters, if that helps memorizing longer passwords. For a password consisting only of lowercase English letters randomly chosen, and a length of 32, there are 26^32 (approximately 2^150) different possible combinations. Being an exponential equation, it's apparent that the exponent (the length) is more important than the base (the size of the character set)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:138
msgid "You can find advice on how to choose a strong password on http://en.wikipedia.org/wiki/Password_strength"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:160
+#: passwd.1.xml.out:156
msgid "This option can be used only with <_:option-1/> and causes show status for all users."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:171
+#: passwd.1.xml.out:167
msgid "Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable a password for an account. It will set the named account passwordless."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:180
+#: passwd.1.xml.out:176
msgid "--expire"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:179
msgid "Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to change their password at the user's next login."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:200
+#: passwd.1.xml.out:196
msgid "This option is used to disable an account after the password has been expired for a number of days. After a user account has had an expired password for <_:replaceable-1/> days, the user may no longer sign on to the account."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210
-#: useradd.8.xml.out:278
-#: useradd.8.xml.out:356
+#: passwd.1.xml.out:206
+#: useradd.8.xml.out:280
+#: useradd.8.xml.out:358
msgid "-k"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:210
+#: passwd.1.xml.out:206
msgid "--keep-tokens"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:213
+#: passwd.1.xml.out:209
msgid "Indicate password change should be performed only for expired authentication tokens (passwords). The user wishes to keep their non-expired tokens as before."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222
+#: passwd.1.xml.out:218
#: usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:225
+#: passwd.1.xml.out:221
msgid "Lock the password of the named account. This option disables a password by changing it to a value which matches no possible encrypted value (it adds a ´!´ at the beginning of the password)."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: passwd.1.xml.out:235
+#: passwd.1.xml.out:231
msgid "usermod --expiredate 1"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:227
msgid "Note that this does not disable the account. The user may still be able to login using another authentication token (e.g. an SSH key). To disable the account, administrators should use <_:command-1/> (this set the account's expire date to Jan 2, 1970)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:238
+#: passwd.1.xml.out:234
msgid "Users with a locked password are not allowed to change their password."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258
+#: passwd.1.xml.out:254
#: pwck.8.xml.out:179
#: vipw.8.xml.out:108
msgid "-q"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258
+#: passwd.1.xml.out:254
#: pwck.8.xml.out:179
#: vipw.8.xml.out:108
msgid "--quiet"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:261
+#: passwd.1.xml.out:257
#: vipw.8.xml.out:110
msgid "Quiet mode."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:268
+#: passwd.1.xml.out:264
msgid "--repository"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
+#: passwd.1.xml.out:264
#: passwd.1.xml.out:268
-#: passwd.1.xml.out:272
msgid "REPOSITORY"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:271
+#: passwd.1.xml.out:267
msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "--status"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:294
+#: passwd.1.xml.out:305
msgid "Display account status information. The status information consists of 7 fields. The first field is the user's login name. The second field indicates if the user account has a locked password (L), has no password (NP), or has a usable password (P). The third field gives the date of the last password change. The next four fields are the minimum age, maximum age, warning period, and inactivity period for the password. These ages are expressed in days."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:309
+#: passwd.1.xml.out:320
#: usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:312
+#: passwd.1.xml.out:323
msgid "Unlock the password of the named account. This option re-enables a password by changing the password back to its previous value (to the value before using the <_:option-1/> option)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:325
+#: passwd.1.xml.out:336
msgid "Set the number of days of warning before a password change is required. The <_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password expiring that a user will be warned that their password is about to expire."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:335
+#: passwd.1.xml.out:346
msgid "-x"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:349
msgid "Set the maximum number of days a password remains valid. After <_:replaceable-1/>, the password is required to be changed."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:363
+msgid "--stdin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:366
+msgid "This option is used to indicate that passwd should read the new password from standard input, which can be a pipe."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:355
+#: passwd.1.xml.out:377
msgid "Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:382
msgid "Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled and they are not logged into the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:365
+#: passwd.1.xml.out:387
msgid "<_:command-1/> uses PAM to authenticate users and to change their passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:411
+#: passwd.1.xml.out:433
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:439
+#: passwd.1.xml.out:461
msgid "invalid combination of options"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:445
+#: passwd.1.xml.out:467
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:451
+#: passwd.1.xml.out:473
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:479
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr ""
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: passwd.1.xml.out:499
+msgid "makepasswd"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:472
-msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> <_:citerefentry-5/>."
+#: passwd.1.xml.out:494
+msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:citerefentry-4/>, <_:phrase-5/> <_:citerefentry-6/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:517
+msgid "The following web page comically (yet correctly) compares the strength of two different methods for choosing a password: \"https://xkcd.com/936/\""
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -8603,6 +8809,11 @@ msgid "$HZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:279
msgid "ENV_HZ"
msgstr ""
@@ -8841,8 +9052,8 @@ msgstr ""
#: useradd.8.xml.out:76
#: useradd.8.xml.out:86
#: useradd.8.xml.out:169
-#: useradd.8.xml.out:583
-#: useradd.8.xml.out:585
+#: useradd.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:605
msgid "-D"
msgstr ""
@@ -8858,7 +9069,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:118
-#: useradd.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:612
msgid "--base-dir"
msgstr ""
@@ -8867,8 +9078,8 @@ msgstr ""
#: useradd.8.xml.out:118
#: useradd.8.xml.out:124
#: useradd.8.xml.out:159
-#: useradd.8.xml.out:592
-#: useradd.8.xml.out:598
+#: useradd.8.xml.out:612
+#: useradd.8.xml.out:618
msgid "BASE_DIR"
msgstr ""
@@ -8889,7 +9100,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: useradd.8.xml.out:131
-#: useradd.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:623
msgid "HOME"
msgstr ""
@@ -8899,17 +9110,18 @@ msgstr ""
#: useradd.8.xml.out:189
#: useradd.8.xml.out:212
#: useradd.8.xml.out:250
-#: useradd.8.xml.out:293
-#: useradd.8.xml.out:343
-#: useradd.8.xml.out:393
-#: useradd.8.xml.out:523
-#: useradd.8.xml.out:604
-#: useradd.8.xml.out:616
-#: useradd.8.xml.out:633
-#: useradd.8.xml.out:649
-#: useradd.8.xml.out:663
-#: useradd.8.xml.out:677
-#: useradd.8.xml.out:767
+#: useradd.8.xml.out:267
+#: useradd.8.xml.out:295
+#: useradd.8.xml.out:345
+#: useradd.8.xml.out:395
+#: useradd.8.xml.out:525
+#: useradd.8.xml.out:624
+#: useradd.8.xml.out:636
+#: useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:669
+#: useradd.8.xml.out:683
+#: useradd.8.xml.out:697
+#: useradd.8.xml.out:787
#: usermod.8.xml.out:419
msgid "/etc/default/useradd"
msgstr ""
@@ -8974,7 +9186,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: useradd.8.xml.out:188
-#: useradd.8.xml.out:615
+#: useradd.8.xml.out:635
#: usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -8997,7 +9209,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: useradd.8.xml.out:218
-#: useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:484
msgid "-F"
msgstr ""
@@ -9070,411 +9282,443 @@ msgstr ""
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:267
+msgid "GROUPS"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:260
-msgid "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. The groups are subject to the same restrictions as the group given with the <_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the initial group."
+msgid "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. The groups are subject to the same restrictions as the group given with the <_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the initial group. In addition to passing in the -G flag, you can add the option <_:option-2/> to the file <_:filename-3/> which in turn will add all users to those supplementary groups."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "SKEL_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:283
msgid "The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in the user's home directory, when the home directory is created by <_:command-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:288
-#: useradd.8.xml.out:350
+#: useradd.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:352
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:286
+#: useradd.8.xml.out:288
+#: useradd.8.xml.out:592
+#: usermod.8.xml.out:524
msgid "This option is only valid if the <_:option-1/> (or <_:option-2/>) option is specified."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:292
+#: useradd.8.xml.out:294
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:294
+#: useradd.8.xml.out:296
msgid "/etc/skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid "If this option is not set, the skeleton directory is defined by the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/> or, by default, <_:filename-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:296
+#: useradd.8.xml.out:298
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:311
msgid "UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:308
msgid "Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:option-4/>, <_:option-5/> and others)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid "Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> options can be specified, e.g.: <_:option-5/> <_:replaceable-6/> =<_:replaceable-7/> <_:option-8/> <_:replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:330
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:334
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:337
msgid "By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:342
+#: useradd.8.xml.out:344
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:340
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid "If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not be added to the lastlog and faillog databases."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:353
+#: useradd.8.xml.out:355
msgid "Create the user's home directory if it does not exist. The files and directories contained in the skeleton directory (which can be defined with the <_:option-1/> option) will be copied to the home directory."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:361
-#: useradd.8.xml.out:379
-#: useradd.8.xml.out:475
+#: useradd.8.xml.out:363
+#: useradd.8.xml.out:381
+#: useradd.8.xml.out:477
msgid "CREATE_HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:361
msgid "By default, if this option is not specified and <_:option-1/> is not enabled, no home directories are created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:364
+#: useradd.8.xml.out:366
msgid "The directory where the user's home directory is created must exist and have proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory cannot be created or accessed."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:373
+#: useradd.8.xml.out:375
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:376
+#: useradd.8.xml.out:378
msgid "Do not create the user's home directory, even if the system wide setting from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:386
+#: useradd.8.xml.out:388
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:389
+#: useradd.8.xml.out:391
msgid "Do not create a group with the same name as the user, but add the user to the group specified by the <_:option-1/> option or by the <_:option-2/> variable in <_:filename-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:408
+#: useradd.8.xml.out:410
msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:412
+#: useradd.8.xml.out:414
#: usermod.8.xml.out:277
msgid "This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system's behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:428
+#: useradd.8.xml.out:430
msgid "defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this option allows to create efficiently batches of users."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:437
msgid "Without this option, the new account will be locked and with no password defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:filename-1/>. This is a state where the user won't be able to access the account or to define a password himself."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:443
+#: useradd.8.xml.out:445
msgid "<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:471
+#: useradd.8.xml.out:473
msgid "Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a user, regardless of the default setting in <_:filename-2/> (<_:option-3/>). You have to specify the <_:option-4/> options if you want a home directory for a system account to be created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:479
+#: useradd.8.xml.out:481
msgid "Note that this option will not update <_:filename-1/> and <_:filename-2/>. You have to specify the <_:option-3/> options if you want to update the files for a system account to be created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:520
+#: useradd.8.xml.out:522
msgid "sets the path to the user's login shell. Without this option, the system will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if that is as well not set, the field for the login shell in <_:filename-3/> remains empty."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:531
+#: useradd.8.xml.out:533
#: usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:531
+#: useradd.8.xml.out:533
#: usermod.8.xml.out:369
msgid "UID"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:534
+#: useradd.8.xml.out:536
msgid "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless the <_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to <_:option-2/> and greater than every other user."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:551
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:554
msgid "Create a group with the same name as the user, and add the user to this group."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568
+#: useradd.8.xml.out:593
#: userdel.8.xml.out:153
#: usermod.8.xml.out:501
+#: usermod.8.xml.out:525
msgid "-Z"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568
+#: useradd.8.xml.out:594
#: userdel.8.xml.out:153
#: usermod.8.xml.out:501
+#: usermod.8.xml.out:526
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:566
+#: useradd.8.xml.out:568
#: usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: useradd.8.xml.out:573
+#: useradd.8.xml.out:575
+#: useradd.8.xml.out:589
+#: usermod.8.xml.out:521
msgid "semanage"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:569
-msgid "defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+#: useradd.8.xml.out:571
+msgid "defines the SELinux user for the new account. Without this option, SELinux uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:582
+#: usermod.8.xml.out:515
+msgid "--selinux-range"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:582
+#: usermod.8.xml.out:515
+msgid "SERANGE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:585
+msgid "defines the SELinux MLS range for the new account. Without this option, SELinux uses the default range. Note that the shadow system doesn't store the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:581
+#: useradd.8.xml.out:601
msgid "Changing the default values"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:602
msgid "When invoked with only the <_:option-1/> option, <_:command-2/> will display the current default values. When invoked with <_:option-3/> plus other options, <_:command-4/> will update the default values for the specified options. Valid default-changing options are:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:595
+#: useradd.8.xml.out:615
msgid "sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home directory name, if the <_:option-2/> option is not used when creating a new account."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:602
-#: useradd.8.xml.out:614
-#: useradd.8.xml.out:631
-#: useradd.8.xml.out:647
-#: useradd.8.xml.out:661
+#: useradd.8.xml.out:622
+#: useradd.8.xml.out:634
+#: useradd.8.xml.out:651
+#: useradd.8.xml.out:667
+#: useradd.8.xml.out:681
msgid "This option sets the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:613
+#: useradd.8.xml.out:633
msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:625
+#: useradd.8.xml.out:645
msgid "defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:662
msgid "sets the default primary group for newly created users, accepting group names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must have an existing entry."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:658
+#: useradd.8.xml.out:678
msgid "defines the default login shell for new users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:673
+#: useradd.8.xml.out:693
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:675
-#: useradd.8.xml.out:779
+#: useradd.8.xml.out:695
+#: useradd.8.xml.out:799
msgid "/etc/skel/"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:674
+#: useradd.8.xml.out:694
msgid "The system administrator is responsible for placing the default user files in the <_:filename-1/> directory (or any other skeleton directory specified in <_:filename-2/> or on the command line)."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:683
+#: useradd.8.xml.out:703
msgid "You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the corresponding server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:688
+#: useradd.8.xml.out:708
msgid "Similarly, if the username already exists in an external user database such as NIS or LDAP, <_:command-1/> will deny the user account creation request."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:702
+#: useradd.8.xml.out:722
msgid "ls"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:694
+#: useradd.8.xml.out:714
msgid "Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. Dashes are not allowed at the beginning of the username. Fully numeric usernames and usernames . or .. are also disallowed. It is not recommended to use usernames beginning with . character as their home directories will be hidden in the <_:command-1/> output."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:704
-msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
+#: useradd.8.xml.out:724
+msgid "Usernames may only be up to 256 characters long."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:769
+#: useradd.8.xml.out:789
msgid "Default values for account creation."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
#: userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#: userdel.8.xml.out:211
msgid "ACTION"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#: userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid "useradd-pre.d"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid "useradd-post.d"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid "Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:command-3/>. <_:filename-4/> will be executed prior to any user addition. <_:filename-5/> will execute after user addition. If a script exits non-zero then execution will terminate."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:781
+#: useradd.8.xml.out:801
msgid "Directory containing default files."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:819
+#: useradd.8.xml.out:839
#: userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:837
+#: useradd.8.xml.out:857
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:869
msgid "username or group name already in use"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:861
+#: useradd.8.xml.out:881
msgid "can't create home directory"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:865
+#: useradd.8.xml.out:885
msgid "14"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:867
+#: useradd.8.xml.out:887
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:876
-#: usermod.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:896
+#: usermod.8.xml.out:620
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:citerefentry-7/>, <_:citerefentry-8/>, <_:citerefentry-9/>, <_:phrase-10/> <_:citerefentry-11/>, <_:citerefentry-12/>."
msgstr ""
@@ -9949,63 +10193,68 @@ msgstr ""
msgid "defines the SELinux user to be mapped with <_:replaceable-1/>. An empty string (\"\") will remove the respective entry (if any). Note that the shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-#. (itstool) path: refsect1/para
+#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:518
+msgid "defines the SELinux MLS range for the new account. Note that the shadow system doesn't store the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:535
msgid "You must make certain that the named user is not executing any processes when this command is being executed if the user's numerical user ID, the user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> checks this on Linux. On other operating systems it only uses utmp to check if the user is logged in."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:527
+#: usermod.8.xml.out:544
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:528
+#: usermod.8.xml.out:545
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:526
+#: usermod.8.xml.out:543
msgid "You must change the owner of any <_:command-1/> files or <_:command-2/> jobs manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:530
+#: usermod.8.xml.out:547
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:559
+#: usermod.8.xml.out:576
msgid "Group account information"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:565
-msgid "Secure group account informatio."
+#: usermod.8.xml.out:582
+msgid "Secure group account information"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:571
+#: usermod.8.xml.out:588
msgid "Shadow password suite configuration"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:577
+#: usermod.8.xml.out:594
msgid "User account information"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:583
+#: usermod.8.xml.out:600
msgid "Secure user account information"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:589
+#: usermod.8.xml.out:606
msgid "Per user subordinate group IDs"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:595
+#: usermod.8.xml.out:612
msgid "Per user subordinate user IDs"
msgstr ""
@@ -10042,7 +10291,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
#: vipw.8.xml.out:66
-msgid "The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> flag, they will edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> and <_:filename-7/>, respectively. The programs will set the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an editor, the programs will first try the environment variable <_:envar-8/>, then the environment variable <_:envar-9/>, and finally the default editor, <_:citerefentry-10/>."
+msgid "The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edit the files <_:filename-3/> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> flag, they will edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> and <_:filename-7/>, respectively. The programs will set the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an editor, the programs will first try the environment variable <_:envar-8/>, then the environment variable <_:envar-9/>, and finally the default editor, <_:citerefentry-10/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
diff --git a/man/po/sv.po b/man/po/sv.po
index 8fdf1c1..818a296 100644
--- a/man/po/sv.po
+++ b/man/po/sv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man pages for shadow 4.0.18\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-08 10:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-14 18:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:41+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:19 chsh.1.xml.out:18
+#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:21 chsh.1.xml.out:18
#: expiry.1.xml.out:19 faillog.5.xml.out:15 faillog.8.xml.out:15
#: groupadd.8.xml.out:18 groupdel.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:16
#: groups.1.xml.out:15 grpck.8.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:17
-#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:84 logoutd.8.xml.out:15
-#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:31 passwd.1.xml.out:22
+#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:86 logoutd.8.xml.out:15
+#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:24
#: passwd.5.xml.out:15 porttime.5.xml.out:15 pwck.8.xml.out:22
#: shadow.3.xml.out:15 shadow.5.xml.out:15 sg.1.xml.out:16 su.1.xml.out:32
#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:22
@@ -24,12 +24,12 @@ msgid "Julianne Frances"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:20 chsh.1.xml.out:19
+#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:22 chsh.1.xml.out:19
#: expiry.1.xml.out:20 faillog.5.xml.out:16 faillog.8.xml.out:16
#: groupadd.8.xml.out:19 groupdel.8.xml.out:17 groupmod.8.xml.out:17
#: groups.1.xml.out:16 grpck.8.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:18
-#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:85 logoutd.8.xml.out:16
-#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:32 passwd.1.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:87 logoutd.8.xml.out:16
+#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:25
#: passwd.5.xml.out:16 porttime.5.xml.out:16 pwck.8.xml.out:23
#: shadow.3.xml.out:16 shadow.5.xml.out:16 sg.1.xml.out:17 su.1.xml.out:33
#: useradd.8.xml.out:35 userdel.8.xml.out:22 usermod.8.xml.out:23
@@ -42,14 +42,14 @@ msgid "Creation, 1990"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:20
-#: chpasswd.8.xml.out:24 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
-#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:25
+#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:22
+#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
+#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:27
#: groupadd.8.xml.out:23 groupdel.8.xml.out:21 groupmems.8.xml.out:24
#: groupmod.8.xml.out:21 groups.1.xml.out:20 grpck.8.xml.out:20
#: lastlog.8.xml.out:22 limits.5.xml.out:22 login.1.xml.out:53
-#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:89 logoutd.8.xml.out:20
-#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:36 passwd.1.xml.out:27
+#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:20
+#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
#: passwd.5.xml.out:20 porttime.5.xml.out:20 pwck.8.xml.out:27
#: pwconv.8.xml.out:26 shadow.3.xml.out:20 shadow.5.xml.out:20 sg.1.xml.out:21
#: su.1.xml.out:37 suauth.5.xml.out:20 useradd.8.xml.out:39
@@ -58,14 +58,14 @@ msgid "Thomas"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:25 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
-#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
+#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:28
#: groupadd.8.xml.out:24 groupdel.8.xml.out:22 groupmems.8.xml.out:25
#: groupmod.8.xml.out:22 groups.1.xml.out:21 grpck.8.xml.out:21
#: lastlog.8.xml.out:23 limits.5.xml.out:23 login.1.xml.out:54
-#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:90 logoutd.8.xml.out:21
-#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:37 passwd.1.xml.out:28
+#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:92 logoutd.8.xml.out:21
+#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:39 passwd.1.xml.out:30
#: passwd.5.xml.out:21 porttime.5.xml.out:21 pwck.8.xml.out:28
#: pwconv.8.xml.out:27 shadow.3.xml.out:21 shadow.5.xml.out:21 sg.1.xml.out:22
#: su.1.xml.out:38 suauth.5.xml.out:21 useradd.8.xml.out:40
@@ -74,14 +74,14 @@ msgid "Kłoczko"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:22
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
-#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:27
+#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:24
+#: chpasswd.8.xml.out:28 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
+#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:29
#: groupadd.8.xml.out:25 groupdel.8.xml.out:23 groupmems.8.xml.out:26
#: groupmod.8.xml.out:23 groups.1.xml.out:22 grpck.8.xml.out:22
#: lastlog.8.xml.out:24 limits.5.xml.out:24 login.1.xml.out:55
-#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:22
-#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
+#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:93 logoutd.8.xml.out:22
+#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:31
#: passwd.5.xml.out:22 porttime.5.xml.out:22 pwck.8.xml.out:29
#: pwconv.8.xml.out:28 shadow.3.xml.out:22 shadow.5.xml.out:22 sg.1.xml.out:23
#: su.1.xml.out:39 suauth.5.xml.out:22 useradd.8.xml.out:41
@@ -90,14 +90,14 @@ msgid "kloczek@pld.org.pl"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chsh.1.xml.out:26
#: expiry.1.xml.out:27 faillog.5.xml.out:23 faillog.8.xml.out:23
-#: gpasswd.1.xml.out:28 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
+#: gpasswd.1.xml.out:30 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
#: groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:24 groups.1.xml.out:23
#: grpck.8.xml.out:23 lastlog.8.xml.out:25 limits.5.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:92
-#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:39
-#: passwd.1.xml.out:30 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:94
+#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:41
+#: passwd.1.xml.out:32 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
#: pwck.8.xml.out:30 pwconv.8.xml.out:29 shadow.3.xml.out:23
#: shadow.5.xml.out:23 sg.1.xml.out:24 su.1.xml.out:40 suauth.5.xml.out:23
#: useradd.8.xml.out:42 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:30
@@ -106,15 +106,15 @@ msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:26
-#: chpasswd.8.xml.out:30 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
-#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:31
+#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:28
+#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
+#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:33
#: groupadd.8.xml.out:29 groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:30
#: groupmod.8.xml.out:27 groups.1.xml.out:26 grpck.8.xml.out:26
#: gshadow.5.xml.out:14 lastlog.8.xml.out:28 limits.5.xml.out:28
-#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:95
-#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:42
-#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:33 passwd.5.xml.out:26
+#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:97
+#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:44
+#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:26
#: porttime.5.xml.out:26 pwck.8.xml.out:33 pwconv.8.xml.out:32
#: shadow.3.xml.out:26 shadow.5.xml.out:26 sg.1.xml.out:27 su.1.xml.out:43
#: suauth.5.xml.out:26 useradd.8.xml.out:45 userdel.8.xml.out:32
@@ -123,15 +123,15 @@ msgid "Nicolas"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:27
-#: chpasswd.8.xml.out:31 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
-#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:32
+#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:29
+#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
+#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:34
#: groupadd.8.xml.out:30 groupdel.8.xml.out:28 groupmems.8.xml.out:31
#: groupmod.8.xml.out:28 groups.1.xml.out:27 grpck.8.xml.out:27
#: gshadow.5.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:29 limits.5.xml.out:29
-#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:96
-#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:43
-#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:34 passwd.5.xml.out:27
+#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:98
+#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:45
+#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:27
#: porttime.5.xml.out:27 pwck.8.xml.out:34 pwconv.8.xml.out:33
#: shadow.3.xml.out:27 shadow.5.xml.out:27 sg.1.xml.out:28 su.1.xml.out:44
#: suauth.5.xml.out:27 useradd.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:33
@@ -140,15 +140,15 @@ msgid "François"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:28
-#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
-#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:33
+#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:30
+#: chpasswd.8.xml.out:34 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
+#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:31 groupdel.8.xml.out:29 groupmems.8.xml.out:32
#: groupmod.8.xml.out:29 groups.1.xml.out:28 grpck.8.xml.out:28
#: gshadow.5.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:30 limits.5.xml.out:30
-#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:97
-#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:44
-#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:28
+#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:99
+#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:46
+#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:37 passwd.5.xml.out:28
#: porttime.5.xml.out:28 pwck.8.xml.out:35 pwconv.8.xml.out:34
#: shadow.3.xml.out:28 shadow.5.xml.out:28 sg.1.xml.out:29 su.1.xml.out:45
#: suauth.5.xml.out:28 useradd.8.xml.out:47 userdel.8.xml.out:34
@@ -157,15 +157,15 @@ msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
-#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:34
+#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:31
+#: chpasswd.8.xml.out:35 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
+#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:32 groupdel.8.xml.out:30 groupmems.8.xml.out:33
#: groupmod.8.xml.out:30 groups.1.xml.out:29 grpck.8.xml.out:29
#: gshadow.5.xml.out:18 lastlog.8.xml.out:31 limits.5.xml.out:31
-#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:98
-#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:45
-#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:29
+#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:100
+#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:47
+#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:38 passwd.5.xml.out:29
#: porttime.5.xml.out:29 pwck.8.xml.out:36 pwconv.8.xml.out:35
#: shadow.3.xml.out:29 shadow.5.xml.out:29 sg.1.xml.out:30 su.1.xml.out:46
#: suauth.5.xml.out:29 useradd.8.xml.out:48 userdel.8.xml.out:35
@@ -180,9 +180,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
-#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
-#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:231 chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:251 chage.1.xml.out:256 chage.1.xml.out:300
+#: login.defs.5.xml.out:237 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:309 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:245 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:212 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:41 gpasswd.1.xml.out:95
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
#: groupadd.8.xml.out:351 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
@@ -202,44 +202,44 @@ msgstr "chage"
#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
-#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
-#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
+#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:535
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:549
+#: login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
-#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
-#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
-#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
-#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
-#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:817
-#: useradd.8.xml.out:878 useradd.8.xml.out:881 useradd.8.xml.out:884
-#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
-#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
-#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:477
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:43 passwd.1.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:499 passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173
+#: passwd.5.xml.out:179 passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197
+#: porttime.5.xml.out:121 pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262
+#: shadow.5.xml.out:265 shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283
+#: sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119 sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125
+#: sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131 su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391
+#: su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421 su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201
+#: useradd.8.xml.out:837 useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:901
+#: useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310
+#: userdel.8.xml.out:313 userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105
+#: usermod.8.xml.out:244 usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: chage.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:38 chsh.1.xml.out:38 expiry.1.xml.out:39
-#: gpasswd.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
-#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:42 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
+#: gpasswd.1.xml.out:42 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
+#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:44 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
msgid "User Commands"
msgstr "Användarkommandon"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:36
-#: chpasswd.8.xml.out:40 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
-#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:41
+#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:42 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
+#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:43
#: groupadd.8.xml.out:39 groupdel.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:40
#: groupmod.8.xml.out:37 groups.1.xml.out:36 grpck.8.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:25 lastlog.8.xml.out:38 limits.5.xml.out:38
-#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:105
-#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:52
-#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:43 passwd.5.xml.out:36
+#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:107
+#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:54
+#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:45 passwd.5.xml.out:36
#: porttime.5.xml.out:36 pwck.8.xml.out:43 pwconv.8.xml.out:42
#: shadow.3.xml.out:36 shadow.5.xml.out:36 sg.1.xml.out:37 su.1.xml.out:53
#: suauth.5.xml.out:36 useradd.8.xml.out:55 userdel.8.xml.out:42
@@ -250,20 +250,20 @@ msgid "shadow-utils"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:37
-#: chpasswd.8.xml.out:41 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
-#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:42
+#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:39
+#: chpasswd.8.xml.out:43 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
+#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:44
#: groupadd.8.xml.out:40 groupdel.8.xml.out:38 groupmems.8.xml.out:41
#: groupmod.8.xml.out:38 groups.1.xml.out:37 grpck.8.xml.out:37
#: gshadow.5.xml.out:26 lastlog.8.xml.out:39 limits.5.xml.out:39
-#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:106
-#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:53
-#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:44 passwd.5.xml.out:37
+#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:108
+#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:55
+#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:46 passwd.5.xml.out:37
#: porttime.5.xml.out:37 pwck.8.xml.out:44 pwconv.8.xml.out:43
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.13"
+msgid "4.15.0"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -273,10 +273,10 @@ msgstr "ändra åldringsinformation för användarlösenord"
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
-#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
-#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
+#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:50
+#: chpasswd.8.xml.out:54 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
-#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:66 passwd.1.xml.out:57
#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
@@ -289,22 +289,22 @@ msgstr "flaggor"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:60 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "INLOGGNINGSNAMN"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:54
-#: chpasswd.8.xml.out:58 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
-#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:70
+#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:56
+#: chpasswd.8.xml.out:60 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
+#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:72
#: groupadd.8.xml.out:60 groupdel.8.xml.out:56 groupmems.8.xml.out:61
#: groupmod.8.xml.out:56 groups.1.xml.out:54 grpck.8.xml.out:58
#: gshadow.5.xml.out:34 lastlog.8.xml.out:56 limits.5.xml.out:48
-#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:114
-#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:73
-#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:64 passwd.5.xml.out:45
+#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:116
+#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:75
+#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:66 passwd.5.xml.out:45
#: porttime.5.xml.out:45 pwck.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:81
#: shadow.3.xml.out:94 shadow.3.xml.out:150 shadow.5.xml.out:45 sg.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:79 suauth.5.xml.out:51 useradd.8.xml.out:84
@@ -322,12 +322,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
-#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:83
+#: chpasswd.8.xml.out:108 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:51
#: groupadd.8.xml.out:80 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
-#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:252 passwd.1.xml.out:146
#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
#: vipw.8.xml.out:83
@@ -335,12 +335,12 @@ msgid "OPTIONS"
msgstr "FLAGGOR"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
-#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:81
+#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:84
+#: chpasswd.8.xml.out:109 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:81
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
-#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
-#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
+#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:253
+#: passwd.1.xml.out:147 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
#: useradd.8.xml.out:103 userdel.8.xml.out:70 usermod.8.xml.out:71
#, fuzzy
#| msgid "The options which apply to the <command>su</command> command are:"
@@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "Flaggorna som gäller för kommandot <command>su</command> är:"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
+#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94
+#: passwd.1.xml.out:164 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:619 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
msgid "-d"
msgstr "-d"
@@ -369,44 +369,44 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
-#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
-#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:157
-#: groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
-#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
-#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
-#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
-#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
-#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
-#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
-#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
-#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
-#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
-#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
-#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
+#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:217 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101
+#: chfn.1.xml.out:109 chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
+#: chgpasswd.8.xml.out:128 chpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:170
+#: chpasswd.8.xml.out:183 chpasswd.8.xml.out:198 chsh.1.xml.out:83
+#: chsh.1.xml.out:96 faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119
+#: faillog.8.xml.out:156 faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:125
+#: gpasswd.1.xml.out:138 gpasswd.1.xml.out:159 groupadd.8.xml.out:101
+#: groupadd.8.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213
+#: groupdel.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83
+#: groupmems.8.xml.out:94 groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141
+#: groupmod.8.xml.out:72 groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120
+#: groupmod.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:148 lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103
+#: lastlog.8.xml.out:127 newusers.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:192
+#: passwd.1.xml.out:241 passwd.1.xml.out:263 passwd.1.xml.out:273
+#: passwd.1.xml.out:286 passwd.1.xml.out:332 passwd.1.xml.out:345
+#: pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177 su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162
+#: useradd.8.xml.out:117 useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150
+#: useradd.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229
+#: useradd.8.xml.out:279 useradd.8.xml.out:426 useradd.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:503 useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:532
+#: useradd.8.xml.out:567 useradd.8.xml.out:611 useradd.8.xml.out:629
+#: useradd.8.xml.out:641 useradd.8.xml.out:658 useradd.8.xml.out:674
+#: userdel.8.xml.out:122 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98
+#: usermod.8.xml.out:111 usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151
+#: usermod.8.xml.out:173 usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289
+#: usermod.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356
+#: usermod.8.xml.out:368 usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:303
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:303 groupadd.8.xml.out:303
#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:235
+#: login.defs.5.xml.out:140 passwd.1.xml.out:447 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:831 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:630 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
+#: passwd.1.xml.out:355 useradd.8.xml.out:317
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "-1"
@@ -480,78 +480,78 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
-#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
+#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:186
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:273
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
-#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
-#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
+#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:282
+#: passwd.1.xml.out:186 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
-#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:90 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:119 chgpasswd.8.xml.out:141
+#: chpasswd.8.xml.out:145 chpasswd.8.xml.out:153 chpasswd.8.xml.out:161
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:174
+#: gpasswd.1.xml.out:190 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
#: groupadd.8.xml.out:144 groupadd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:228
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
-#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
-#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
-#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
-#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
-#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
-#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
-#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
-#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
-#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
-#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
-#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
+#: newusers.8.xml.out:270 newusers.8.xml.out:282 newusers.8.xml.out:288
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:163
+#: passwd.1.xml.out:175 passwd.1.xml.out:186 passwd.1.xml.out:205
+#: passwd.1.xml.out:217 passwd.1.xml.out:253 passwd.1.xml.out:301
+#: passwd.1.xml.out:319 passwd.1.xml.out:362 pwck.8.xml.out:173
+#: pwck.8.xml.out:179 pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209
+#: pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217
+#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332 useradd.8.xml.out:351
+#: useradd.8.xml.out:374 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:406
+#: useradd.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:550 userdel.8.xml.out:75
+#: userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152
+#: usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230
+#: usermod.8.xml.out:249 usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:404 vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102
+#: vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
-#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:115
+#: chpasswd.8.xml.out:155 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:153 groupadd.8.xml.out:120
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
-#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:284
+#: passwd.1.xml.out:188 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
+#: useradd.8.xml.out:275 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Visa hjälpmeddelande och avsluta."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:197
+#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:193
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-i"
@@ -575,8 +575,8 @@ msgid "-I"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
+#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:193 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:642 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -584,8 +584,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
-#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: passwd.1.xml.out:193 passwd.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:642 useradd.8.xml.out:652
#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -609,10 +609,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:257 faillog.8.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
-#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:218
+#: passwd.1.xml.out:327 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:332
#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -629,11 +629,11 @@ msgstr "Visa kontots åldringsinformation"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
-#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
-#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:119
+#: chpasswd.8.xml.out:80 chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136
+#: chpasswd.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: useradd.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:352 useradd.8.xml.out:478
#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -641,19 +641,19 @@ msgid "-m"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:246
+#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:242
msgid "--mindays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:246
-#: passwd.1.xml.out:251
+#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:242
+#: passwd.1.xml.out:247
msgid "MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:249
+#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:245
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the minimum number of days between password changes to "
@@ -670,28 +670,28 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
+#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:83 gpasswd.1.xml.out:114
+#: gpasswd.1.xml.out:219 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:375
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-M"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:346
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
+#: passwd.1.xml.out:346 passwd.1.xml.out:351 passwd.1.xml.out:356
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-W"
@@ -708,31 +708,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:354
msgid ""
"Passing the number <_:emphasis-1/> as <_:replaceable-2/> will remove "
"checking a password's validity."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:191 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
#, fuzzy
msgid "-R"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -741,22 +741,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:190 chage.1.xml.out:194 chage.1.xml.out:196
#: chfn.1.xml.out:130 chfn.1.xml.out:134 chfn.1.xml.out:136
-#: chgpasswd.8.xml.out:123 chgpasswd.8.xml.out:127 chgpasswd.8.xml.out:129
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
+#: chgpasswd.8.xml.out:129 chgpasswd.8.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:135
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:177
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
-#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:201
+#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:164 gpasswd.1.xml.out:166 groupadd.8.xml.out:201
#: groupadd.8.xml.out:205 groupadd.8.xml.out:207 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
#: grpck.8.xml.out:153 grpck.8.xml.out:155 lastlog.8.xml.out:104
-#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:306
-#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
-#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
+#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:308
+#: newusers.8.xml.out:312 newusers.8.xml.out:314 passwd.1.xml.out:274
+#: passwd.1.xml.out:278 passwd.1.xml.out:280 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
-#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:491
+#: useradd.8.xml.out:495 useradd.8.xml.out:497 userdel.8.xml.out:123
#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
@@ -764,12 +764,12 @@ msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
-#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
+#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:132
+#: chpasswd.8.xml.out:174 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:163 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
-#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:311 passwd.1.xml.out:277
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:494
#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
msgid ""
"Apply changes in the <_:replaceable-1/> directory and use the configuration "
@@ -778,19 +778,58 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-P"
+msgstr "-"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "--prefix"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 chpasswd.8.xml.out:184
+#: chpasswd.8.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108
+#: groupmod.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:287 passwd.1.xml.out:292 useradd.8.xml.out:504
+#: useradd.8.xml.out:509 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
+msgid "PREFIX_DIR"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:217
+#: passwd.1.xml.out:290 useradd.8.xml.out:507
+msgid ""
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:218 passwd.1.xml.out:333
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
-#: passwd.1.xml.out:327
+#: chage.1.xml.out:218 chage.1.xml.out:223 passwd.1.xml.out:333
+#: passwd.1.xml.out:338
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:206
+#: chage.1.xml.out:221
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -807,12 +846,12 @@ msgstr ""
"varnas om att lösenordet är på väg att bli utgånget."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
+#: chage.1.xml.out:235 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:215
+#: chage.1.xml.out:230
msgid ""
"If none of the options are selected, <_:command-1/> operates in an "
"interactive fashion, prompting the user with the current values for all of "
@@ -822,13 +861,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: chage.1.xml.out:239 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "NOTERA"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:225
+#: chage.1.xml.out:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -840,7 +879,7 @@ msgstr ""
"tillgänglig."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:244
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -854,7 +893,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:253 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:429
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
@@ -863,7 +902,7 @@ msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:235
+#: chage.1.xml.out:250
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -871,7 +910,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:256
msgid ""
"The <_:command-1/> command is restricted to the root user, except for the <_:"
"option-2/> option, which may be used by an unprivileged user to determine "
@@ -879,52 +918,54 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:201
+#: chpasswd.8.xml.out:256 chsh.1.xml.out:150 gpasswd.1.xml.out:243
#: groupadd.8.xml.out:247 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:165
-#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:381
+#: passwd.1.xml.out:394 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:553 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
-#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
-#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
-#: groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239 groupadd.8.xml.out:250
-#: groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
-#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
-#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
-#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
-#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:159 chgpasswd.8.xml.out:168
+#: chgpasswd.8.xml.out:177 chgpasswd.8.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:233
+#: chpasswd.8.xml.out:79 chpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:227 chpasswd.8.xml.out:236 chpasswd.8.xml.out:259
+#: chpasswd.8.xml.out:289 chsh.1.xml.out:153 chsh.1.xml.out:200
+#: gpasswd.1.xml.out:246 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239
+#: groupadd.8.xml.out:250 groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136
+#: groupmems.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204
+#: groupmod.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199
+#: lastlog.8.xml.out:185 login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365
+#: login.access.5.xml.out:100 login.defs.5.xml.out:118 login.defs.5.xml.out:534
+#: newgrp.1.xml.out:88 newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:357 newusers.8.xml.out:384 newusers.8.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:397 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:243
#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
-#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
-#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
-#: useradd.8.xml.out:713 useradd.8.xml.out:797 userdel.8.xml.out:87
+#: useradd.8.xml.out:309 useradd.8.xml.out:380 useradd.8.xml.out:401
+#: useradd.8.xml.out:469 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:562
+#: useradd.8.xml.out:733 useradd.8.xml.out:817 userdel.8.xml.out:87
#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
-#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:586
#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
-#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:202
+#: chpasswd.8.xml.out:257 chsh.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:244
#: groupadd.8.xml.out:248 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
-#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:711 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:382
+#: passwd.1.xml.out:395 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:731 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:554
#: vipw.8.xml.out:143
msgid ""
"The following configuration variables in <_:filename-1/> change the behavior "
@@ -932,126 +973,126 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
-#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: chage.1.xml.out:276 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:274 chsh.1.xml.out:163 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:258
#: groupadd.8.xml.out:261 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:417 passwd.1.xml.out:412
#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:740
-#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:760
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:571 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "FILER"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
-#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: chage.1.xml.out:280 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:277
+#: chsh.1.xml.out:166 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
-#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:420 passwd.1.xml.out:415
#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
-#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:743 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
-#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:526
+#: useradd.8.xml.out:763 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:592
#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
-#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: chage.1.xml.out:283 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:279
+#: chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:422 passwd.1.xml.out:417 passwd.5.xml.out:144
#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
+#: useradd.8.xml.out:765 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "Användarkontoinformation."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:288 chpasswd.8.xml.out:283 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
+#: newusers.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:426 passwd.1.xml.out:421
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
-#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:749 userdel.8.xml.out:203
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:441
+#: useradd.8.xml.out:466 useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:203
#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
-#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:598
#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
-#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:751
+#: chage.1.xml.out:291 chpasswd.8.xml.out:285 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:428
+#: passwd.1.xml.out:423 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:771
#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "Säker användarkontoinformation."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:806
+#: chage.1.xml.out:298 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:442
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:826
#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "AVSLUTNINGSVÄRDEN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
-#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
-#: useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:237
+#: chage.1.xml.out:305 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:833 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "lyckad"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
+#: chage.1.xml.out:311 passwd.1.xml.out:455
msgid "permission denied"
msgstr "åtkomst nekad"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
+#: chage.1.xml.out:315 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:823
+#: passwd.1.xml.out:459 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:843
#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:825
+#: chage.1.xml.out:317 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:845
#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "ogiltig kommandosyntax"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:306
+#: chage.1.xml.out:321
msgid "15"
msgstr "15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:308
+#: chage.1.xml.out:323
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "kan inte hitta skugglösenordsfilen"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
-#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
-#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:231
+#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:443
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:827 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1064,18 +1105,18 @@ msgstr ""
"<placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
-#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: chage.1.xml.out:331 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:242
+#: chpasswd.8.xml.out:304 chsh.1.xml.out:209 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:276
#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
-#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:546 newgrp.1.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:471 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:493
#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:875
-#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:895
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:619 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SE OCKSÅ"
@@ -1088,53 +1129,53 @@ msgstr "SE OCKSÅ"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
+#: chage.1.xml.out:334 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
-#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
-#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
-#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
-#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
-#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:415
+#: login.defs.5.xml.out:535 login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:558
+#: newusers.8.xml.out:81 newusers.8.xml.out:477 passwd.1.xml.out:42
+#: passwd.1.xml.out:49 passwd.1.xml.out:55 passwd.1.xml.out:68
+#: passwd.1.xml.out:71 passwd.1.xml.out:88 passwd.1.xml.out:100
+#: passwd.1.xml.out:148 passwd.1.xml.out:388 passwd.1.xml.out:435
+#: passwd.1.xml.out:444 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:479
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:884 userdel.8.xml.out:316
-#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
-#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:334 chage.1.xml.out:337 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118
#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
-#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:363
+#: gpasswd.1.xml.out:294 gpasswd.1.xml.out:297 groupadd.8.xml.out:363
#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
-#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
-#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
-#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
-#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: login.defs.5.xml.out:105 login.defs.5.xml.out:558 login.defs.5.xml.out:561
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:81
+#: newusers.8.xml.out:474 newusers.8.xml.out:481 newusers.8.xml.out:484
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:477
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.1.xml.out:505 passwd.1.xml.out:509
#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
-#: useradd.8.xml.out:899 useradd.8.xml.out:906 useradd.8.xml.out:909
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
+#: useradd.8.xml.out:919 useradd.8.xml.out:926 useradd.8.xml.out:929
#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
-#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:646 usermod.8.xml.out:650
+#: usermod.8.xml.out:653 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -1147,20 +1188,20 @@ msgstr "5"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:337 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:561
+#: passwd.1.xml.out:505 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
-#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
+#: chage.1.xml.out:332 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1172,10 +1213,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:212
#: groupadd.8.xml.out:345 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
-#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:878
-#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:243 useradd.8.xml.out:898
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:622
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1193,8 +1234,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:106
#: groupadd.8.xml.out:145 groupadd.8.xml.out:323 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
-#: useradd.8.xml.out:837 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407 useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:857 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
msgid "-o"
msgstr "-o"
@@ -1232,7 +1273,7 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
#: groupadd.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:642 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1296,12 +1337,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:175
#: groupadd.8.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:185 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
-#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
-#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
+#: newusers.8.xml.out:289 passwd.1.xml.out:264 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:458
+#: useradd.8.xml.out:544 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1326,8 +1367,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:320 useradd.8.xml.out:416
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
#: vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1335,7 +1376,7 @@ msgid "-u"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:333 usermod.8.xml.out:463
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-w"
@@ -1370,11 +1411,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
-#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
-#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:799 userdel.8.xml.out:193
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:235 chpasswd.8.xml.out:291
+#: chsh.1.xml.out:202 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:446
+#: passwd.1.xml.out:429 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr ""
@@ -1387,8 +1428,8 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
#: groupadd.8.xml.out:348 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
-#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:881
-#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:280 useradd.8.xml.out:901
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:625
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1396,25 +1437,25 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
-#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
-#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:104
+#: login.defs.5.xml.out:111 newusers.8.xml.out:300 newusers.8.xml.out:474
+#: passwd.1.xml.out:509 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:899 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
-#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
+#: useradd.8.xml.out:919 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:646 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:243 chsh.1.xml.out:210
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chgpasswd.8.xml.out:25
msgid "Creation, 2006"
msgstr ""
@@ -1423,19 +1464,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chgpasswd.8.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:46
-#: chgpasswd.8.xml.out:56 chgpasswd.8.xml.out:66 chgpasswd.8.xml.out:83
-#: login.defs.5.xml.out:249
+#: chgpasswd.8.xml.out:35 chgpasswd.8.xml.out:42 chgpasswd.8.xml.out:48
+#: chgpasswd.8.xml.out:58 chgpasswd.8.xml.out:68 chgpasswd.8.xml.out:85
+#: login.defs.5.xml.out:253
msgid "chgpasswd"
msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
-#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: chgpasswd.8.xml.out:36 chgpasswd.8.xml.out:248 chpasswd.8.xml.out:40
+#: chpasswd.8.xml.out:310 chpasswd.8.xml.out:318 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:282 gpasswd.1.xml.out:285
+#: gpasswd.1.xml.out:288 gpasswd.1.xml.out:291 groupadd.8.xml.out:37
#: groupadd.8.xml.out:354 groupadd.8.xml.out:357 groupadd.8.xml.out:360
#: groupadd.8.xml.out:366 groupadd.8.xml.out:369 groupadd.8.xml.out:372
#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
@@ -1448,43 +1489,43 @@ msgstr "chgpasswd"
#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
-#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
+#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:564
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:52 newusers.8.xml.out:488
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:496 passwd.1.xml.out:513
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
-#: useradd.8.xml.out:890 useradd.8.xml.out:893 useradd.8.xml.out:896
-#: useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:913 useradd.8.xml.out:916
-#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
-#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
-#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
-#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
-#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
-#: vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:576
+#: useradd.8.xml.out:590 useradd.8.xml.out:910 useradd.8.xml.out:913
+#: useradd.8.xml.out:916 useradd.8.xml.out:922 useradd.8.xml.out:933
+#: useradd.8.xml.out:936 userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259
+#: userdel.8.xml.out:322 userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328
+#: userdel.8.xml.out:331 userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345
+#: usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:522 usermod.8.xml.out:634
+#: usermod.8.xml.out:637 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: usermod.8.xml.out:657 usermod.8.xml.out:660 vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chgpasswd.8.xml.out:35 chpasswd.8.xml.out:39 faillog.8.xml.out:35
+#: chgpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:41 faillog.8.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:38 groupdel.8.xml.out:36 groupmems.8.xml.out:39
#: groupmod.8.xml.out:36 grpck.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:37
-#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:51 nologin.8.xml.out:24
+#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:53 nologin.8.xml.out:24
#: pwck.8.xml.out:42 pwconv.8.xml.out:41 useradd.8.xml.out:54
#: userdel.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:42 vipw.8.xml.out:37
msgid "System Management Commands"
msgstr "Systemhanteringskommandon"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chgpasswd.8.xml.out:41
+#: chgpasswd.8.xml.out:43
msgid "update group passwords in batch mode"
msgstr "uppdatera grupplösenord i satsläge"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:55
+#: chgpasswd.8.xml.out:57
#, fuzzy
msgid ""
"The <_:command-1/> command reads a list of group name and password pairs "
@@ -1498,12 +1539,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:61 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
+#: chgpasswd.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
msgid "group_name"
msgstr "gruppnamn"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66 passwd.5.xml.out:77
+#: chgpasswd.8.xml.out:64 chpasswd.8.xml.out:68 passwd.5.xml.out:77
#: passwd.5.xml.out:86 passwd.5.xml.out:91 passwd.5.xml.out:95
#: passwd.5.xml.out:98
#, fuzzy
@@ -1512,12 +1553,12 @@ msgid "password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66
msgid "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:66
#, fuzzy
msgid ""
"By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted by "
@@ -1527,16 +1568,16 @@ msgstr ""
"Standardkrypteringsalgoritmen är DES."
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
-#: passwd.1.xml.out:129
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:138
+#: passwd.1.xml.out:114
msgid "ENCRYPT_METHOD"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chgpasswd.8.xml.out:73 chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:145
+#: passwd.1.xml.out:176 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1546,16 +1587,16 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: arg/arg
-#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:114 chpasswd.8.xml.out:129
-#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:116 chpasswd.8.xml.out:135
+#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:270
#: sg.1.xml.out:50 su.1.xml.out:86 su.1.xml.out:126 su.1.xml.out:131
#: useradd.8.xml.out:139 usermod.8.xml.out:99
msgid "-c"
msgstr "-c"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:68
+#: chgpasswd.8.xml.out:70
msgid ""
"The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:"
"option-1/> variable of <_:filename-2/>, and can be overwritten with the <_:"
@@ -1563,53 +1604,111 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:74 chpasswd.8.xml.out:99
+#: chgpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:101
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are created at a single time."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:114 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:116 newusers.8.xml.out:270
msgid "--crypt-method"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:117 newusers.8.xml.out:270
+#: chgpasswd.8.xml.out:92 chpasswd.8.xml.out:119 newusers.8.xml.out:272
msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
msgstr ""
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:91 chpasswd.8.xml.out:118
-msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:95 chgpasswd.8.xml.out:149 chpasswd.8.xml.out:122
+#: chpasswd.8.xml.out:208 newusers.8.xml.out:330
+msgid "BCRYPT"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid "<_:replaceable-1/>,"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:123
+msgid "DES"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:98 chgpasswd.8.xml.out:151 chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:332
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chgpasswd.8.xml.out:152 chpasswd.8.xml.out:126
+#: chpasswd.8.xml.out:211 newusers.8.xml.out:333
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+#, fuzzy
+#| msgid "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
+msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:100 chgpasswd.8.xml.out:154 chpasswd.8.xml.out:127
+#: chpasswd.8.xml.out:213 newusers.8.xml.out:335
+#, fuzzy
+#| msgid "DESCRIPTION"
+msgid "YESCRYPT"
+msgstr "BESKRIVNING"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chpasswd.8.xml.out:126
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid ", <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:128
+msgid "NONE"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121 newusers.8.xml.out:271
+#: chgpasswd.8.xml.out:93 chpasswd.8.xml.out:120
msgid ""
-"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
-"support these methods."
+"The available methods are <_:phrase-1/> <_:replaceable-2/>, <_:replaceable-3/"
+"><_:phrase-4/><_:phrase-5/> and <_:replaceable-6/> if your libc supports "
+"these methods."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:139
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:145
#, fuzzy
#| msgid "encrypted password"
msgid "--encrypted"
msgstr "krypterat lösenord"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:103 chpasswd.8.xml.out:141
+#: chgpasswd.8.xml.out:109 chpasswd.8.xml.out:147
msgid "Supplied passwords are in encrypted form."
msgstr "Insända lösenord är i ett krypterat format."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chgpasswd.8.xml.out:119 chpasswd.8.xml.out:161
msgid "--md5"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:157
+#: chgpasswd.8.xml.out:121 chpasswd.8.xml.out:163
msgid ""
"Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not "
"encrypted."
@@ -1619,60 +1718,85 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 chsh.1.xml.out:97
#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
-#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
-#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:363 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:209 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr "-s"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 newusers.8.xml.out:322
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
+#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:202 newusers.8.xml.out:324
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
+#: chgpasswd.8.xml.out:146 chpasswd.8.xml.out:205 newusers.8.xml.out:327
+msgid ""
+"You can only use this option with crypt method: <_:phrase-1/> <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:156 chpasswd.8.xml.out:215 newusers.8.xml.out:337
+msgid ""
+"By default, the number of rounds for BCRYPT is defined by the "
+"BCRYPT_MIN_ROUNDS and BCRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:161 chpasswd.8.xml.out:220
msgid ""
-"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
-"for the crypt method (5000)."
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default number of rounds is 13."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
+#: chgpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:224 newusers.8.xml.out:346
msgid ""
-"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
+"By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
-msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#: chgpasswd.8.xml.out:170 chpasswd.8.xml.out:229
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default number of rounds is 5000."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
+#: chgpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:234 newusers.8.xml.out:355
msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and "
-"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+"By default, the number of rounds for YESCRYPT is defined by the "
+"YESCRYPT_COST_FACTOR in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:179 chpasswd.8.xml.out:238
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default number of rounds is 5."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
-#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
-#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
+#: chgpasswd.8.xml.out:189 chpasswd.8.xml.out:248 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:231 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:369
+#: passwd.1.xml.out:376 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:702 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:534
msgid "CAVEATS"
msgstr "TÄNK PÅ"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
+#: chgpasswd.8.xml.out:190 chpasswd.8.xml.out:249
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
@@ -1681,7 +1805,7 @@ msgstr ""
"okrypterade filer för andra användare."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
+#: chgpasswd.8.xml.out:194 newusers.8.xml.out:374
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
@@ -1691,8 +1815,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
-#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: chgpasswd.8.xml.out:221 gpasswd.1.xml.out:50 gpasswd.1.xml.out:53
+#: gpasswd.1.xml.out:75 gpasswd.1.xml.out:233 gpasswd.1.xml.out:261
#: groupadd.8.xml.out:170 groupadd.8.xml.out:264 groupdel.8.xml.out:148
#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
@@ -1700,19 +1824,19 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
-#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
-#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:755
-#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: newusers.8.xml.out:432 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:775
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:574 vipw.8.xml.out:69
#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:266
+#: chgpasswd.8.xml.out:223 gpasswd.1.xml.out:263 groupadd.8.xml.out:266
#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:757 userdel.8.xml.out:187
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:434 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:777 userdel.8.xml.out:187
#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "Gruppkontoinformation."
@@ -1720,8 +1844,8 @@ msgstr "Gruppkontoinformation."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:170
+#: chgpasswd.8.xml.out:227 gpasswd.1.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:170
#: groupadd.8.xml.out:270 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
@@ -1729,17 +1853,17 @@ msgstr "Gruppkontoinformation."
#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
-#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
-#: useradd.8.xml.out:761 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: newusers.8.xml.out:438 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:781 usermod.8.xml.out:580 vipw.8.xml.out:72
#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:272
+#: chgpasswd.8.xml.out:229 gpasswd.1.xml.out:269 groupadd.8.xml.out:272
#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:763 vipw.8.xml.out:183
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:440
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:783 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "Säker gruppkontoinformation."
@@ -1749,12 +1873,12 @@ msgstr "Säker gruppkontoinformation."
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
-#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: chgpasswd.8.xml.out:245 gpasswd.1.xml.out:40 gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:61 gpasswd.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:121 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:290
#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
-#: usermod.8.xml.out:617
+#: usermod.8.xml.out:634
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -1764,19 +1888,19 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:248 gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
#: groupadd.8.xml.out:82 groupadd.8.xml.out:292 groupadd.8.xml.out:300
#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
-#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:890 userdel.8.xml.out:325
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: login.defs.5.xml.out:303 useradd.8.xml.out:910 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:637
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chpasswd.8.xml.out:21 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:86
-#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:33
+#: chpasswd.8.xml.out:23 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
+#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:88
+#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:35
#: sg.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:23
#: usermod.8.xml.out:24
msgid "Creation, 1991"
@@ -1788,20 +1912,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
-#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
+#: chpasswd.8.xml.out:39 chpasswd.8.xml.out:46 chpasswd.8.xml.out:52
+#: chpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:91
+#: chpasswd.8.xml.out:98 chpasswd.8.xml.out:110 chpasswd.8.xml.out:297
+#: login.defs.5.xml.out:266 passwd.1.xml.out:496
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chpasswd.8.xml.out:45
+#: chpasswd.8.xml.out:47
msgid "update passwords in batch mode"
msgstr "uppdatera lösenord i satsläge"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:61
#, fuzzy
msgid ""
"The <_:command-1/> command reads a list of user name and password pairs from "
@@ -1815,13 +1939,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
+#: chpasswd.8.xml.out:67 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
msgid "user_name"
msgstr "användarnamn"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:68
+#: chpasswd.8.xml.out:70
#, fuzzy
msgid ""
"By default the passwords must be supplied in clear-text, and are encrypted "
@@ -1831,12 +1955,12 @@ msgstr ""
"Standardkrypteringsalgoritmen är DES."
#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:139
msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:73
+#: chpasswd.8.xml.out:75
msgid ""
"The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:"
"option-1/> or <_:option-2/> variables of <_:filename-3/>, and can be "
@@ -1844,7 +1968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:81
+#: chpasswd.8.xml.out:83
msgid ""
"By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) "
"you can select a different encryption method with the <_:option-1/>, <_:"
@@ -1852,19 +1976,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:88
+#: chpasswd.8.xml.out:90
msgid "Except when PAM is used to encrypt the passwords,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:87
+#: chpasswd.8.xml.out:89
msgid ""
"<_:phrase-1/> <_:command-2/> first updates all the passwords in memory, and "
"then commits all the changes to disk if no errors occurred for any user."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:93
+#: chpasswd.8.xml.out:95
msgid ""
"When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in the "
"system database) then if a password cannot be updated <_:command-1/> "
@@ -1873,17 +1997,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:114
+#: chpasswd.8.xml.out:116
msgid "METHOD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:131
msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:128
+#: chpasswd.8.xml.out:134
msgid ""
"By default (if none of the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> "
"options are specified), the encryption method is defined by the <_:option-4/"
@@ -1891,36 +2015,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:178
-msgid "ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:198
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
#: chpasswd.8.xml.out:199
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:196
-msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
-"option-2/> variables in <_:filename-3/>."
+msgid "ROUNDS"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:253
+#: chpasswd.8.xml.out:295
#, fuzzy
#| msgid "/etc/passwd"
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
+#: chpasswd.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:452 passwd.1.xml.out:435
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
msgstr ""
@@ -1930,17 +2037,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
-#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
-#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
-#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
-#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
-#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:902
+#: chpasswd.8.xml.out:310 login.defs.5.xml.out:393 newusers.8.xml.out:51
+#: newusers.8.xml.out:58 newusers.8.xml.out:64 newusers.8.xml.out:77
+#: newusers.8.xml.out:98 newusers.8.xml.out:125 newusers.8.xml.out:134
+#: newusers.8.xml.out:153 newusers.8.xml.out:166 newusers.8.xml.out:172
+#: newusers.8.xml.out:174 newusers.8.xml.out:212 newusers.8.xml.out:232
+#: newusers.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:452 useradd.8.xml.out:922
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
+#: chpasswd.8.xml.out:312 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:507
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
@@ -1950,21 +2057,21 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
-#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:318 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:481
+#: newusers.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
-#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:342
-#: usermod.8.xml.out:640
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:286 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:604 useradd.8.xml.out:606
+#: useradd.8.xml.out:710 useradd.8.xml.out:828 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:657
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
+#: chpasswd.8.xml.out:305 newusers.8.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -1985,15 +2092,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357
msgid "--shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:524 useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:682
#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
@@ -2017,12 +2124,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:130 chsh.1.xml.out:143
+#: chsh.1.xml.out:172 chsh.1.xml.out:184 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:123
+#: chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:142
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
@@ -2038,11 +2146,97 @@ msgid ""
"original value."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:132 chsh.1.xml.out:181
+msgid "%vendordir%/shells"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:133
+msgid "%vendordir%/shells.d/*"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:134
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/*"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:135
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/@filename@"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:136
+msgid "%vendordir%/shells.d/@filename@"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:128
+msgid ""
+"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
+"be listed in <_:filename-1/>. If this file does not exist, the definitions "
+"are taken from the files <_:filename-2/>, <_:filename-3/> and <_:filename-4/"
+"> in that order. If <_:filename-5/> exists, then <_:filename-6/> will not be "
+"used. If the invoker is the superuser any value may be added regardless what "
+"is defined in the configuration files. An account with a restricted login "
+"shell may not change her login shell."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:141
+msgid ""
+"For this reason, placing <_:filename-1/> in <_:filename-2/> is discouraged "
+"since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user "
+"from ever changing her login shell back to its original value."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:155
+#: chsh.1.xml.out:174
msgid "List of valid login shells."
msgstr "Lista på giltiga inloggningsskal."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:177
+#, fuzzy
+#| msgid "List of valid login shells."
+msgid "User defined list of valid login shells."
+msgstr "Lista på giltiga inloggningsskal."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:183
+msgid "Default configuration file if <_:filename-1/> does not exist."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:188
+msgid "%vendordir%/shells.d"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:190
+msgid "Directory for additional vendor specific configuration files."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:194
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:196
+#, fuzzy
+#| msgid "Directory containing default files."
+msgid "Directory for additional user defined configuration files."
+msgstr "Katalog som innehåller standardfiler."
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -2058,7 +2252,7 @@ msgid "check and enforce password expiration policy"
msgstr "kontrollera och upprätthåll policy för lösenordsutgång"
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:61
+#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:63
#, fuzzy
msgid "option"
msgstr "flaggor"
@@ -2096,7 +2290,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
#: faillog.5.xml.out:17 faillog.8.xml.out:17 login.1.xml.out:50
-#: passwd.1.xml.out:24 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
+#: passwd.1.xml.out:26 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
#: shadow.3.xml.out:17 shadow.5.xml.out:17 su.1.xml.out:34
msgid "Creation, 1989"
msgstr ""
@@ -2117,7 +2311,7 @@ msgstr "faillog"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: faillog.5.xml.out:35 gshadow.5.xml.out:24 limits.5.xml.out:37
-#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:35
+#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:106 passwd.5.xml.out:35
#: porttime.5.xml.out:35 shadow.5.xml.out:35 suauth.5.xml.out:35
#, fuzzy
#| msgid "File Formats and Conversions"
@@ -2206,14 +2400,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
-#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:126
+#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:153
#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
msgid "-a"
msgstr "-a"
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:153
msgid "--all"
msgstr ""
@@ -2442,8 +2636,8 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:356
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:549 newgrp.1.xml.out:133
#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
@@ -2451,30 +2645,30 @@ msgid "login"
msgstr "login"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: gpasswd.1.xml.out:20
+#: gpasswd.1.xml.out:22
msgid "Rafal"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: gpasswd.1.xml.out:21
+#: gpasswd.1.xml.out:23
msgid "Maszkowski"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: gpasswd.1.xml.out:22 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
+#: gpasswd.1.xml.out:24 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
#: suauth.5.xml.out:17
msgid "Creation, 1996"
msgstr ""
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:49
#, fuzzy
#| msgid "-r <placeholder-1/>"
msgid "administer <_:filename-1/>"
msgstr "-r <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:50
+#: gpasswd.1.xml.out:52
#, fuzzy
msgid "administer <_:filename-1/> and <_:filename-2/>"
msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
@@ -2483,9 +2677,9 @@ msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
-#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: gpasswd.1.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:91 gpasswd.1.xml.out:131
+#: gpasswd.1.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:183
+#: gpasswd.1.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:294
#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
@@ -2494,17 +2688,17 @@ msgid "group"
msgstr "grupp"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:73
+#: gpasswd.1.xml.out:75
msgid ", and <_:filename-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:78
msgid "administrators,"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:71
+#: gpasswd.1.xml.out:73
msgid ""
"The <_:command-1/> command is used to administer <_:filename-2/><_:phrase-3/"
">. Every group can have <_:phrase-4/> members and a password."
@@ -2512,14 +2706,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:82 gpasswd.1.xml.out:114 gpasswd.1.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-A"
msgstr "-"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:79
+#: gpasswd.1.xml.out:81
msgid ""
"System administrators can use the <_:option-1/> option to define group "
"administrator(s) and the <_:option-2/> option to define members. They have "
@@ -2527,19 +2721,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:86
+#: gpasswd.1.xml.out:88
#, fuzzy
#| msgid "comma-separated list of group administrators"
msgid "a group administrator"
msgstr "kommaseparerad lista med gruppadministratörer"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:89
msgid "a system administrator"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:84
+#: gpasswd.1.xml.out:86
msgid ""
"<_:command-1/> called by <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> with a group name only "
"prompts for the new password of the <_:replaceable-4/>."
@@ -2550,8 +2744,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:95 gpasswd.1.xml.out:182 gpasswd.1.xml.out:198
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -2560,7 +2754,7 @@ msgid "newgrp"
msgstr "newgrp"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93
#, fuzzy
msgid ""
"If a password is set the members can still use <_:citerefentry-1/> without a "
@@ -2571,12 +2765,12 @@ msgstr ""
"denna sträng tolkas."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: gpasswd.1.xml.out:99
+#: gpasswd.1.xml.out:101
msgid "Notes about group passwords"
msgstr "Noteringar angående grupplösenord"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: gpasswd.1.xml.out:100
+#: gpasswd.1.xml.out:102
msgid ""
"Group passwords are an inherent security problem since more than one person "
"is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for "
@@ -2584,7 +2778,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:111
+#: gpasswd.1.xml.out:113
#, fuzzy
msgid ""
"Except for the <_:option-1/> and <_:option-2/> options, the options cannot "
@@ -2594,53 +2788,53 @@ msgstr ""
"används endast när <command>login</command> har startats av root."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:115
+#: gpasswd.1.xml.out:117
msgid "The options cannot be combined."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:83
+#: gpasswd.1.xml.out:126 groupmems.8.xml.out:83
msgid "--add"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:126 gpasswd.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:139
+#: gpasswd.1.xml.out:143 gpasswd.1.xml.out:207 gpasswd.1.xml.out:219
#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "användare"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:127
+#: gpasswd.1.xml.out:129
msgid "Add the <_:replaceable-1/> to the named <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:168
+#: gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:164
msgid "--delete"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:140
+#: gpasswd.1.xml.out:142
msgid "Remove the <_:replaceable-1/> from the named <_:replaceable-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:158
+#: gpasswd.1.xml.out:160
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:173
+#: gpasswd.1.xml.out:175
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:176
+#: gpasswd.1.xml.out:178
msgid ""
"Remove the password from the named <_:replaceable-1/>. The group password "
"will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to "
@@ -2648,12 +2842,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:189
+#: gpasswd.1.xml.out:191
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:192
+#: gpasswd.1.xml.out:194
msgid ""
"Restrict the access to the named <_:replaceable-1/>. The group password is "
"set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:"
@@ -2661,12 +2855,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:207
msgid "--administrators"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:206 gpasswd.1.xml.out:218
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
@@ -2674,35 +2868,35 @@ msgstr ""
"replaceable>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:208
+#: gpasswd.1.xml.out:210
#, fuzzy
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr "kommaseparerad lista med gruppadministratörer"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:219
msgid "--members"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:222
#, fuzzy
msgid "Set the list of group members."
msgstr "kommaseparerad lista med gruppmedlemmar"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:232
+#: gpasswd.1.xml.out:234
#, fuzzy
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr "-a <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:234
+#: gpasswd.1.xml.out:236
msgid "file."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:230
+#: gpasswd.1.xml.out:232
#, fuzzy
msgid ""
"This tool only operates on the <_:filename-1/> <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> "
@@ -2718,11 +2912,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
-#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:893
-#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:312 useradd.8.xml.out:913
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:640
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -2732,11 +2926,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:896 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:916 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:643
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -2746,10 +2940,10 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:291 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
-#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:331
#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -2759,7 +2953,7 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
+#: gpasswd.1.xml.out:297 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
@@ -2767,12 +2961,12 @@ msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:295 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:277 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -2818,8 +3012,8 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:94 groupadd.8.xml.out:95 groupadd.8.xml.out:102
#: groupadd.8.xml.out:236 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
-#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:393
+#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:659
#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
msgid "-g"
msgstr "-g"
@@ -2835,7 +3029,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
-#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:659 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
@@ -2844,8 +3038,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:105 groupadd.8.xml.out:151
#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
-#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
-#: useradd.8.xml.out:469
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:302
+#: useradd.8.xml.out:471
msgid "GID"
msgstr "GID"
@@ -2877,7 +3071,7 @@ msgid "GID_MAX"
msgstr "GID_MAX GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:541
+#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:543
#, fuzzy
msgid "See also the <_:option-1/> option and the <_:option-2/> description."
msgstr ""
@@ -2887,31 +3081,31 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:125 groupadd.8.xml.out:131 groupadd.8.xml.out:134
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:303
-#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:305
+#: useradd.8.xml.out:316 useradd.8.xml.out:319 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-K"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "KEY"
msgstr "NYCKEL"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "VALUE"
msgstr "VÄRDE"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:304
#, fuzzy
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>"
msgstr ""
@@ -2932,14 +3126,14 @@ msgstr ""
"GID_MAX och andra). Flera flaggor av <option>-K</option> kan anges."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "10"
msgid "100"
msgstr "10"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:321
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:323
msgid "499"
msgstr ""
@@ -2953,7 +3147,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:138 groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:192
-#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:853 userdel.8.xml.out:265
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:873 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
@@ -2973,7 +3167,7 @@ msgstr ""
"replaceable>=<replaceable>499</replaceable> fungerar ännu inte."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407
#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
@@ -2993,13 +3187,13 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:427 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid "passwd"
@@ -3007,7 +3201,7 @@ msgid "--password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
@@ -3016,8 +3210,8 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:295
-#: usermod.8.xml.out:614
+#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "crypt"
msgstr ""
@@ -3027,11 +3221,11 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:315 groupmod.8.xml.out:148
#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
-#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:465 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
-#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:829
-#: useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:433 useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:631
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -3051,7 +3245,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:446
#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
@@ -3064,14 +3258,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:450
#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
+#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:458
msgid "--system"
msgstr ""
@@ -3103,44 +3297,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-#, fuzzy
-#| msgid "-"
-msgid "-P"
-msgstr "-"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-msgid "--prefix"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:102
-#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
-#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
-#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
-msgid "PREFIX_DIR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:505
-msgid ""
-"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
-"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
-"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
-"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
-"files. No SELINUX support."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:194
-#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
-#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:551 useradd.8.xml.out:560 usermod.8.xml.out:238
#: usermod.8.xml.out:405
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -3162,7 +3322,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
+#: useradd.8.xml.out:388 useradd.8.xml.out:399 useradd.8.xml.out:560
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-N"
@@ -3170,15 +3330,15 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
-#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
+#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:467
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:400
+#: useradd.8.xml.out:561 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
-#: useradd.8.xml.out:556
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:558
msgid ""
"The default behavior (if the <_:option-1/>, <_:option-2/>, and <_:option-3/> "
"options are not specified) is defined by the <_:option-4/> variable in <_:"
@@ -3203,13 +3363,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:831
+#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:485 useradd.8.xml.out:851
msgid "invalid argument to option"
msgstr "ogiltigt argument till flagga"
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
-#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:835
+#: passwd.1.xml.out:471 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:855
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -3221,7 +3381,7 @@ msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "UID används redan (och inget <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:847
+#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:867
msgid "9"
msgstr "9"
@@ -3233,7 +3393,7 @@ msgid "group name is already used"
msgstr "gruppnamnet används redan"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:855
+#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:875
#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "kan inte uppdatera gruppfilen"
@@ -3245,11 +3405,11 @@ msgstr "kan inte uppdatera gruppfilen"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: groupadd.8.xml.out:369 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
-#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:913
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:499 useradd.8.xml.out:933
#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
-#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:660
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
@@ -3260,11 +3420,11 @@ msgstr "userdel"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#: groupadd.8.xml.out:372 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
-#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
-#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:916
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:509 passwd.1.xml.out:513
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:936
#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
-#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:539
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
@@ -3290,8 +3450,8 @@ msgstr "ta bort en grupp"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
-#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:394
+#: useradd.8.xml.out:659 useradd.8.xml.out:668 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GRUPP"
@@ -3340,13 +3500,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
-#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:841 userdel.8.xml.out:253
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:483
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:843
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:863
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "angiven grupp finns inte"
@@ -3391,7 +3551,7 @@ msgstr ""
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
-#: login.defs.5.xml.out:305
+#: login.defs.5.xml.out:318
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -3534,7 +3694,7 @@ msgstr ""
#| "\t$ groupmems -g groups -a gk4\n"
#| " "
msgid ""
-"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
+"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root:groups groupmems $ "
"groupmems -g groups -a gk4"
msgstr ""
"\n"
@@ -3617,7 +3777,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:246
+#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:242
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-n"
@@ -3718,7 +3878,7 @@ msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:271
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:879 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
@@ -3889,7 +4049,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:67 newusers.8.xml.out:75
+#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:77
msgid "file"
msgstr ""
@@ -3922,7 +4082,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:138
#: useradd.8.xml.out:246
msgid "no"
msgstr ""
@@ -3947,8 +4107,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:157
+#: passwd.1.xml.out:302
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-S"
@@ -4179,7 +4339,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
+#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:337 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
@@ -4193,7 +4353,7 @@ msgstr "grpconv"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
-#: login.defs.5.xml.out:337
+#: login.defs.5.xml.out:350
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -4239,7 +4399,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
#: usermod.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -4579,7 +4739,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:775
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:795
msgid "username"
msgstr "användarnamn"
@@ -5033,8 +5193,8 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
-#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:455 login.defs.5.xml.out:539
+#: login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
@@ -5191,12 +5351,12 @@ msgid "<_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: login.defs.5.xml.out:110
+#: login.defs.5.xml.out:112
msgid "shadow password suite configuration"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:115
+#: login.defs.5.xml.out:117
msgid ""
"The <_:filename-1/> file defines the site-specific configuration for the "
"shadow password suite. This file is required. Absence of this file will not "
@@ -5204,7 +5364,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:122
+#: login.defs.5.xml.out:124
msgid ""
"This file is a readable text file, each line of the file describing one "
"configuration parameter. The lines consist of a configuration name and "
@@ -5215,20 +5375,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: login.defs.5.xml.out:135 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:382
#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
msgid "yes"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:140
+#: login.defs.5.xml.out:142
#, fuzzy
#| msgid "0"
msgid "0x"
msgstr "0"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:130
+#: login.defs.5.xml.out:132
msgid ""
"Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and long "
"numbers. A string is comprised of any printable characters. A boolean should "
@@ -5241,32 +5401,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:147
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "Följande konfigurationsposter tillhandahålls:"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:316
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
+#: login.defs.5.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.defs.5.xml.out:192
+#: login.defs.5.xml.out:195
#, fuzzy
msgid ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> and <_:option-3/> are only used at the time of "
@@ -5278,12 +5438,12 @@ msgstr ""
"konton."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:225
+#: login.defs.5.xml.out:229
msgid "CROSS REFERENCES"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:226
+#: login.defs.5.xml.out:230
msgid ""
"The following cross references show which programs in the shadow password "
"suite use which parameters."
@@ -5293,53 +5453,67 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: phrase/option
#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
-#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: login.defs.5.xml.out:239 login.defs.5.xml.out:442 login.defs.5.xml.out:450
+#: login.defs.5.xml.out:522 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
msgid "USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:242
+#: login.defs.5.xml.out:246
msgid "CHFN_AUTH"
msgstr "CHFN_AUTH"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#: login.defs.5.xml.out:248 login.defs.5.xml.out:372
#, fuzzy
msgid "LOGIN_STRING"
msgstr "CHFN_AUTH CHFN_RESTRICT"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:241
+#: login.defs.5.xml.out:245
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:253 login.defs.5.xml.out:264 login.defs.5.xml.out:284
-#: login.defs.5.xml.out:388 login.defs.5.xml.out:404
+#: login.defs.5.xml.out:256 login.defs.5.xml.out:269 login.defs.5.xml.out:293
+#: login.defs.5.xml.out:396 login.defs.5.xml.out:418
+msgid "BCRYPT_MAX_ROUNDS BCRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:259 login.defs.5.xml.out:273 login.defs.5.xml.out:296
+#: login.defs.5.xml.out:403 login.defs.5.xml.out:422
msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:261 login.defs.5.xml.out:275 login.defs.5.xml.out:298
+#: login.defs.5.xml.out:409 login.defs.5.xml.out:424
+msgid "YESCRYPT_COST_FACTOR"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
-msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:255 login.defs.5.xml.out:292
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:"
+"phrase-2/> <_:phrase-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:262
+#: login.defs.5.xml.out:271
msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:272
+#: login.defs.5.xml.out:282
#, fuzzy
msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgstr "CHFN_AUTH CHFN_RESTRICT"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:292
+#: login.defs.5.xml.out:305
#, fuzzy
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr ""
@@ -5347,8 +5521,8 @@ msgstr ""
"UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
-#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+#: login.defs.5.xml.out:314 login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326
+#: login.defs.5.xml.out:333 login.defs.5.xml.out:339 login.defs.5.xml.out:345
msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
msgstr ""
@@ -5356,63 +5530,63 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
+#: login.defs.5.xml.out:343 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:339
+#: login.defs.5.xml.out:352
msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+#: login.defs.5.xml.out:359 login.defs.5.xml.out:458
msgid "CONSOLE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:348
+#: login.defs.5.xml.out:361
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:351
+#: login.defs.5.xml.out:364
msgid "FAILLOG_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:353
+#: login.defs.5.xml.out:366
#, fuzzy
#| msgid "FILE"
msgid "FTMP_FILE"
msgstr "FIL"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:355
+#: login.defs.5.xml.out:368
msgid "ISSUE_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:357
+#: login.defs.5.xml.out:370
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:361
+#: login.defs.5.xml.out:374
msgid ""
"MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE "
"PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:365
+#: login.defs.5.xml.out:378
msgid "ULIMIT UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:345
+#: login.defs.5.xml.out:358
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ERASECHAR FAIL_DELAY "
"<_:phrase-3/> FAKE_SHELL <_:phrase-4/> HUSHLOGIN_FILE <_:phrase-5/> KILLCHAR "
@@ -5422,43 +5596,45 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: login.defs.5.xml.out:372
+#: login.defs.5.xml.out:385
#, fuzzy
#| msgid "newgrp"
msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:374
+#: login.defs.5.xml.out:387
msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:382
+#: login.defs.5.xml.out:395
#, fuzzy
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
-"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
-"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP "
+"MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:"
+"phrase-2/> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+"SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+"UMASK <_:phrase-3/>"
msgstr ""
"GID_MAX GID_MIN PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE UID_MAX UID_MIN "
"UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:401
+#: login.defs.5.xml.out:417
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB "
+"PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:414
+#: login.defs.5.xml.out:433
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
+#: login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:440
#, fuzzy
#| msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE"
msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
@@ -5470,7 +5646,7 @@ msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
+#: login.defs.5.xml.out:438 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
@@ -5483,7 +5659,7 @@ msgstr "pwconv"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:428 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
+#: login.defs.5.xml.out:447 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
#: pwconv.8.xml.out:61 pwconv.8.xml.out:98 pwconv.8.xml.out:104
#: pwconv.8.xml.out:109 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:157
#: pwconv.8.xml.out:166 shadow.5.xml.out:280
@@ -5491,22 +5667,22 @@ msgid "pwunconv"
msgstr "pwunconv"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:441
+#: login.defs.5.xml.out:460
msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:443
+#: login.defs.5.xml.out:462
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:446
+#: login.defs.5.xml.out:465
msgid "SU_WHEEL_ONLY"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:438
+#: login.defs.5.xml.out:457
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH "
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
@@ -5514,29 +5690,23 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+#: login.defs.5.xml.out:472 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
#, fuzzy
msgid "sulogin"
msgstr "login"
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:455
-msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:474
+msgid "ENV_HZ ENV_TZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:475
+#: login.defs.5.xml.out:494
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:464
+#: login.defs.5.xml.out:483
#, fuzzy
msgid ""
"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
@@ -5549,19 +5719,19 @@ msgstr ""
"UMASK"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:485 login.defs.5.xml.out:495
+#: login.defs.5.xml.out:504 login.defs.5.xml.out:514
msgid "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:482
+#: login.defs.5.xml.out:501
msgid ""
"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB <_:"
"phrase-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:492
+#: login.defs.5.xml.out:511
msgid "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
msgstr ""
@@ -5575,18 +5745,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:500 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
+#: login.defs.5.xml.out:519 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
#: vipw.8.xml.out:51 vipw.8.xml.out:67 vipw.8.xml.out:85
msgid "vipw"
msgstr "vipw"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:530 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "FEL"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:512
+#: login.defs.5.xml.out:531
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
@@ -5609,14 +5779,14 @@ msgstr ""
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:545
+#: login.defs.5.xml.out:564
#, fuzzy
#| msgid "group_name"
msgid "pam"
msgstr "gruppnamn"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:528
+#: login.defs.5.xml.out:547
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -5710,12 +5880,12 @@ msgid "id"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: newusers.8.xml.out:57
+#: newusers.8.xml.out:59
msgid "update and create new users in batch"
msgstr "uppdatera och skapa nya användare satsvis"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:74
+#: newusers.8.xml.out:76
msgid ""
"The <_:command-1/> command reads a <_:replaceable-2/> (or the standard input "
"by default) and uses this information to update a set of existing users or "
@@ -5724,24 +5894,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:82
+#: newusers.8.xml.out:84
msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:87
+#: newusers.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "group_name"
msgid "pw_name"
msgstr "gruppnamn"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:90
+#: newusers.8.xml.out:92
msgid "This is the name of the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:93
+#: newusers.8.xml.out:95
msgid ""
"It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a user "
"created before by <_:command-1/>). In case of an existing user, the user's "
@@ -5749,12 +5919,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:104
+#: newusers.8.xml.out:106
msgid "pw_passwd"
msgstr "pw_passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:107
+#: newusers.8.xml.out:109
msgid ""
"This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted "
"password."
@@ -5763,31 +5933,31 @@ msgstr ""
"krypterade lösenordet."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:115
+#: newusers.8.xml.out:117
#, fuzzy
#| msgid "pw_gid"
msgid "pw_uid"
msgstr "pw_gid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:120
msgid "This field is used to define the UID of the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:121
+#: newusers.8.xml.out:123
msgid ""
"If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically by "
"<_:command-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:125
+#: newusers.8.xml.out:127
msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:129
+#: newusers.8.xml.out:131
msgid ""
"If this field contains the name of an existing user (or the name of a user "
"created before by <_:command-1/>), the UID of the specified user will be "
@@ -5795,24 +5965,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:135
+#: newusers.8.xml.out:137
msgid ""
"If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the user's "
"file should be fixed manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:143
+#: newusers.8.xml.out:145
msgid "pw_gid"
msgstr "pw_gid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:146
+#: newusers.8.xml.out:148
msgid "This field is used to define the primary group ID for the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:149
+#: newusers.8.xml.out:151
msgid ""
"If this field contains the name of an existing group (or a group created "
"before by <_:command-1/>), the GID of this group will be used as the primary "
@@ -5820,7 +5990,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:155
+#: newusers.8.xml.out:157
msgid ""
"If this field is a number, this number will be used as the primary group ID "
"of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be created "
@@ -5828,7 +5998,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:163
msgid ""
"If this field is empty, a new group will be created with the name of the "
"user and a GID will be automatically defined by <_:command-1/> to be used as "
@@ -5836,7 +6006,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:169
msgid ""
"If this field contains the name of a group which does not exist (and was not "
"created before by <_:command-1/>), a new group will be created with the "
@@ -5845,32 +6015,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:179
+#: newusers.8.xml.out:181
msgid "pw_gecos"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:182
+#: newusers.8.xml.out:184
msgid "This field is copied in the GECOS field of the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:189
+#: newusers.8.xml.out:191
msgid "pw_dir"
msgstr "pw_dir"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:192
+#: newusers.8.xml.out:194
msgid "This field is used to define the home directory of the user."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:199
+#: newusers.8.xml.out:201
msgid "newusers does not create parent directories"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:195
+#: newusers.8.xml.out:197
msgid ""
"If this field does not specify an existing directory, the specified "
"directory is created, with ownership set to the user being created or "
@@ -5883,7 +6053,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:208
+#: newusers.8.xml.out:210
msgid ""
"If the home directory of an existing user is changed, <_:command-1/> does "
"not move or copy the content of the old directory to the new location. This "
@@ -5891,19 +6061,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:218
+#: newusers.8.xml.out:220
msgid "pw_shell"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:221
+#: newusers.8.xml.out:223
msgid ""
"This field defines the shell of the user. No checks are performed on this "
"field."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:229
+#: newusers.8.xml.out:231
msgid ""
"<_:command-1/> first tries to create or change all the specified users, and "
"then write these changes to the user or group databases. If an error occurs "
@@ -5912,7 +6082,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:235
+#: newusers.8.xml.out:237
msgid ""
"During this first pass, users are created with a locked password (and "
"passwords are not changed for the users which are not created). A second "
@@ -5921,7 +6091,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:243
+#: newusers.8.xml.out:245
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are updated at a single time."
@@ -5930,48 +6100,55 @@ msgstr ""
"uppdateras på samma gång."
#. (itstool) path: term/option
-#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: newusers.8.xml.out:259 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:260 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
+#: newusers.8.xml.out:262 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
#: usermod.8.xml.out:92
msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
+#: newusers.8.xml.out:273
+msgid ""
+"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
+"support these methods."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:461
msgid "Create a system account."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:540 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:323
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:545 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:464
msgid ""
"System users will be created with no aging information in <_:filename-1/>, "
"and their numeric identifiers are chosen in the <_:option-2/>-<_:option-3/> "
@@ -5979,15 +6156,36 @@ msgid ""
"(and their <_:option-7/> counterparts for the creation of groups)."
msgstr ""
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:342
+msgid ""
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default is 13."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:351
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default is 5000."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:359
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default is 5."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:370
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
"Inmatningsfilen måste skyddas eftersom den innehåller okrypterade lösenord."
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:429
+#: newusers.8.xml.out:450
#, fuzzy
#| msgid "/etc/passwd"
msgid "/etc/pam.d/newusers"
@@ -5995,51 +6193,51 @@ msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
-#: useradd.8.xml.out:785 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
+#: newusers.8.xml.out:456 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:483
+#: useradd.8.xml.out:805 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:604
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:217
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
-#: useradd.8.xml.out:791 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:610
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:223
+#: newusers.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:906 userdel.8.xml.out:335
-#: usermod.8.xml.out:633
+#: newusers.8.xml.out:481 useradd.8.xml.out:926 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:650
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:909 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:636
+#: newusers.8.xml.out:484 useradd.8.xml.out:929 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:653
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:333
-#: usermod.8.xml.out:631
+#: newusers.8.xml.out:479 useradd.8.xml.out:924 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:648
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -6090,12 +6288,12 @@ msgid "The <_:command-1/> command appeared in BSD 4.4."
msgstr "Kommandot <command>nologin</command> dök upp i BSD 4.4."
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: passwd.1.xml.out:48
+#: passwd.1.xml.out:50
msgid "change user password"
msgstr "ändra användarlösenord"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:65
+#: passwd.1.xml.out:67
#, fuzzy
msgid ""
"The <_:command-1/> command changes passwords for user accounts. A normal "
@@ -6111,12 +6309,12 @@ msgstr ""
"lösenordet och intervall."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:74
+#: passwd.1.xml.out:76
msgid "Password Changes"
msgstr "Lösenordsändringar"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:75
+#: passwd.1.xml.out:77
#, fuzzy
msgid ""
"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
@@ -6131,7 +6329,7 @@ msgstr ""
"ändras."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:83
+#: passwd.1.xml.out:85
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After the password has been entered, password aging information is "
@@ -6149,7 +6347,7 @@ msgstr ""
"och avslutas."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:90
+#: passwd.1.xml.out:92
msgid ""
"The user is then prompted twice for a replacement password. The second entry "
"is compared against the first and both are required to match in order for "
@@ -6160,59 +6358,25 @@ msgstr ""
"lösenordet ska ändras."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:96
-msgid ""
-"Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
-"passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
-"characters from each of the following sets:"
-msgstr ""
-"Sedan testas lösenordet för sin komplexitet. Som en allmän riktlinje bör "
-"lösenord innehålla 6 till 8 tecken och inkluderas ett eller flera tecken "
-"från var och en av följande punkter:"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:104
-msgid "lower case alphabetics"
-msgstr "gemena bokstäver ur alfabetet"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:107
-msgid "digits 0 thru 9"
-msgstr "siffrorna 0 till 9"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:110
-msgid "punctuation marks"
-msgstr "skiljetecken"
-
-#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:114
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-#| "characters. <command>passwd</command> will reject any password which is "
-#| "not suitably complex."
+#: passwd.1.xml.out:98
msgid ""
-"Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-"characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably "
-"complex."
+"Then, the password is tested for complexity. <_:command-1/> will reject any "
+"password which is not suitably complex. Care must be taken not to include "
+"the system default erase or kill characters."
msgstr ""
-"Tänk på att inte inkludera systemets standardtecken för radering eller döda. "
-"<command>passwd</command> kommer att neka alla lösenord som inte har lämplig "
-"komplexitet."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:123
+#: passwd.1.xml.out:108
msgid "Hints for user passwords"
msgstr "Tips för användarlösenord"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: passwd.1.xml.out:127
+#: passwd.1.xml.out:112
msgid "UNIX"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:124
+#: passwd.1.xml.out:109
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The security of a password depends upon the strength of the encryption "
@@ -6233,7 +6397,7 @@ msgstr ""
"beroende på slumpmässigheten för det valda lösenordet."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:133
+#: passwd.1.xml.out:118
msgid ""
"Compromises in password security normally result from careless password "
"selection or handling. For this reason, you should not select a password "
@@ -6248,14 +6412,26 @@ msgstr ""
"gatuadress. Dessa kan användas som gissningar för att ta sig in i systemet."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:142
+#: passwd.1.xml.out:127
+msgid ""
+"As a general guideline, passwords should be long and random. It's fine to "
+"use simple character sets, such as passwords consisting only of lowercase "
+"letters, if that helps memorizing longer passwords. For a password "
+"consisting only of lowercase English letters randomly chosen, and a length "
+"of 32, there are 26^32 (approximately 2^150) different possible "
+"combinations. Being an exponential equation, it's apparent that the exponent "
+"(the length) is more important than the base (the size of the character set)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:138
msgid ""
"You can find advice on how to choose a strong password on http://en."
"wikipedia.org/wiki/Password_strength"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:160
+#: passwd.1.xml.out:156
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option can be used only with <option>-S</option> and causes show "
@@ -6268,7 +6444,7 @@ msgstr ""
"visas för alla användare."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:171
+#: passwd.1.xml.out:167
msgid ""
"Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable a "
"password for an account. It will set the named account passwordless."
@@ -6278,14 +6454,14 @@ msgstr ""
"angivna kontots lösenord."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:180
+#: passwd.1.xml.out:176
#, fuzzy
#| msgid "expiry"
msgid "--expire"
msgstr "expiry"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:179
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
"change their password at the user's next login."
@@ -6294,7 +6470,7 @@ msgstr ""
"användare att ändra sitt lösenord vid nästa inloggningsförsök."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:200
+#: passwd.1.xml.out:196
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is used to disable an account after the password has been "
@@ -6314,19 +6490,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
+#: passwd.1.xml.out:206 useradd.8.xml.out:280 useradd.8.xml.out:358
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-k"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:210
+#: passwd.1.xml.out:206
msgid "--keep-tokens"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:213
+#: passwd.1.xml.out:209
#, fuzzy
msgid ""
"Indicate password change should be performed only for expired authentication "
@@ -6338,12 +6514,12 @@ msgstr ""
"lösenord som tidigare."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:225
+#: passwd.1.xml.out:221
#, fuzzy
msgid ""
"Lock the password of the named account. This option disables a password by "
@@ -6354,12 +6530,12 @@ msgstr ""
"lösenordet till ett värde som inte matchar något möjligt krypterat värde."
#. (itstool) path: para/command
-#: passwd.1.xml.out:235
+#: passwd.1.xml.out:231
msgid "usermod --expiredate 1"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:227
msgid ""
"Note that this does not disable the account. The user may still be able to "
"login using another authentication token (e.g. an SSH key). To disable the "
@@ -6368,51 +6544,51 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:238
+#: passwd.1.xml.out:234
msgid "Users with a locked password are not allowed to change their password."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "-q"
msgstr "-q"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "--quiet"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:261 vipw.8.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:257 vipw.8.xml.out:110
msgid "Quiet mode."
msgstr "Tyst läge."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:268
+#: passwd.1.xml.out:264
msgid "--repository"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: passwd.1.xml.out:268 passwd.1.xml.out:272
+#: passwd.1.xml.out:264 passwd.1.xml.out:268
#, fuzzy
#| msgid "HYSTORY"
msgid "REPOSITORY"
msgstr "HISTORIK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:271
+#: passwd.1.xml.out:267
#, fuzzy
msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr "ändra lösenord i förrådet <replaceable>FÖRRÅD</replaceable>"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "--status"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:294
+#: passwd.1.xml.out:305
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Display account status information. The status information consists of 7 "
@@ -6440,12 +6616,12 @@ msgstr ""
"dagar."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
+#: passwd.1.xml.out:320 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:312
+#: passwd.1.xml.out:323
#, fuzzy
msgid ""
"Unlock the password of the named account. This option re-enables a password "
@@ -6457,7 +6633,7 @@ msgstr ""
"flaggan <option>-l</option>)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:325
+#: passwd.1.xml.out:336
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -6474,14 +6650,14 @@ msgstr ""
"varnas om att lösenordet är på väg att bli utgånget."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:335
+#: passwd.1.xml.out:346
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-x"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:349
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the maximum number of days a password remains valid. After "
@@ -6494,8 +6670,20 @@ msgstr ""
"Sätter maximalt antal dagar som ett lösenord ska vara giltigt. Efter "
"<replaceable>MAX_DAGAR</replaceable> krävs det att lösenordet ändras."
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:363
+msgid "--stdin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:366
+msgid ""
+"This option is used to indicate that passwd should read the new password "
+"from standard input, which can be a pipe."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:355
+#: passwd.1.xml.out:377
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Not all options may be supported. Password complexity checking may vary "
@@ -6514,54 +6702,68 @@ msgstr ""
"inte är inloggade mot NIS-servern."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:382
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:365
+#: passwd.1.xml.out:387
msgid ""
"<_:command-1/> uses PAM to authenticate users and to change their passwords."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:411
+#: passwd.1.xml.out:433
#, fuzzy
#| msgid "/etc/passwd"
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:439
+#: passwd.1.xml.out:461
msgid "invalid combination of options"
msgstr "ogiltig kombination av flaggor"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:445
+#: passwd.1.xml.out:467
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "oväntat fel, ingenting har genomförts"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:451
+#: passwd.1.xml.out:473
#, fuzzy
#| msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr "oväntat fel, filen <filename>passwd</filename> saknas"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:479
#, fuzzy
#| msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr "Filen <filename>passwd</filename> är upptagen, försök igen"
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: passwd.1.xml.out:499
+#, fuzzy
+#| msgid "passwd"
+msgid "makepasswd"
+msgstr "passwd"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:472
+#: passwd.1.xml.out:494
msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
-"<_:citerefentry-5/>."
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:phrase-5/> <_:citerefentry-6/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:517
+msgid ""
+"The following web page comically (yet correctly) compares the strength of "
+"two different methods for choosing a password: \"https://xkcd.com/936/\""
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -8178,6 +8380,11 @@ msgid "$HZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:279
msgid "ENV_HZ"
msgstr ""
@@ -8556,7 +8763,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:603 useradd.8.xml.out:605
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -8578,14 +8785,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
-#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
+#: useradd.8.xml.out:612 useradd.8.xml.out:618
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
msgid "BASE_DIR"
@@ -8609,18 +8816,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:623
msgid "HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
-#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
-#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
-#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
-#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:767
-#: usermod.8.xml.out:419
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:267 useradd.8.xml.out:295
+#: useradd.8.xml.out:345 useradd.8.xml.out:395 useradd.8.xml.out:525
+#: useradd.8.xml.out:624 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:669 useradd.8.xml.out:683 useradd.8.xml.out:697
+#: useradd.8.xml.out:787 usermod.8.xml.out:419
msgid "/etc/default/useradd"
msgstr "/etc/default/useradd"
@@ -8697,7 +8904,7 @@ msgid ""
msgstr "Datumet när användarkontot blir inaktiverat."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:635 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -8728,7 +8935,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:484
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-F"
@@ -8820,6 +9027,13 @@ msgid ""
"emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:267
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "GROUPS"
+msgstr "GRUPP"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:260
msgid ""
@@ -8827,23 +9041,25 @@ msgid ""
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
"<_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the "
-"initial group."
+"initial group. In addition to passing in the -G flag, you can add the option "
+"<_:option-2/> to the file <_:filename-3/> which in turn will add all users "
+"to those supplementary groups."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
#, fuzzy
#| msgid "MAIL_DIR"
msgid "SKEL_DIR"
msgstr "MAIL_DIR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:283
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by <_:"
@@ -8852,12 +9068,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
+#: useradd.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:352
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:286
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:592 usermod.8.xml.out:524
#, fuzzy
#| msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
msgid ""
@@ -8866,43 +9082,43 @@ msgid ""
msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:292
+#: useradd.8.xml.out:294
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:294
+#: useradd.8.xml.out:296
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid ""
"If this option is not set, the skeleton directory is defined by the <_:"
"option-1/> variable in <_:filename-2/> or, by default, <_:filename-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:296
+#: useradd.8.xml.out:298
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:311
msgid "UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:308
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid ""
"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
@@ -8911,29 +9127,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:330
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:334
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:337
msgid ""
"By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
"reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:342
+#: useradd.8.xml.out:344
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:340
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -8941,7 +9157,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:353
+#: useradd.8.xml.out:355
msgid ""
"Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
"directories contained in the skeleton directory (which can be defined with "
@@ -8949,19 +9165,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+#: useradd.8.xml.out:363 useradd.8.xml.out:381 useradd.8.xml.out:477
msgid "CREATE_HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:361
msgid ""
"By default, if this option is not specified and <_:option-1/> is not "
"enabled, no home directories are created."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:364
+#: useradd.8.xml.out:366
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -8969,24 +9185,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:373
+#: useradd.8.xml.out:375
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:376
+#: useradd.8.xml.out:378
msgid ""
"Do not create the user's home directory, even if the system wide setting "
"from <_:filename-1/> (<_:option-2/>) is set to <_:replaceable-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:386
+#: useradd.8.xml.out:388
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:389
+#: useradd.8.xml.out:391
msgid ""
"Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
"the group specified by the <_:option-1/> option or by the <_:option-2/> "
@@ -8994,12 +9210,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:408
+#: useradd.8.xml.out:410
msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:277
msgid ""
"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
"user identity serves as key to map between users on one hand and "
@@ -9009,7 +9225,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:428
+#: useradd.8.xml.out:430
msgid ""
"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
@@ -9017,7 +9233,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:437
msgid ""
"Without this option, the new account will be locked and with no password "
"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
@@ -9026,14 +9242,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:443
+#: useradd.8.xml.out:445
msgid ""
"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:471
+#: useradd.8.xml.out:473
msgid ""
"Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a user, "
"regardless of the default setting in <_:filename-2/> (<_:option-3/>). You "
@@ -9042,7 +9258,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:479
+#: useradd.8.xml.out:481
msgid ""
"Note that this option will not update <_:filename-1/> and <_:filename-2/>. "
"You have to specify the <_:option-3/> options if you want to update the "
@@ -9050,7 +9266,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:520
+#: useradd.8.xml.out:522
msgid ""
"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
@@ -9059,19 +9275,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
#, fuzzy
#| msgid "GID"
msgid "UID"
msgstr "GID"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:534
+#: useradd.8.xml.out:536
msgid ""
"The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless the "
"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
@@ -9080,54 +9296,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:551
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:554
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:593 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:525
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Z"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:594 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:526
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:568 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: useradd.8.xml.out:573
+#: useradd.8.xml.out:575 useradd.8.xml.out:589 usermod.8.xml.out:521
msgid "semanage"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:569
+#: useradd.8.xml.out:571
msgid ""
-"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, SELinux "
"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "--selinux-range"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "SERANGE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:585
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Without this option, "
+"SELinux uses the default range. Note that the shadow system doesn't store "
+"the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:581
+#: useradd.8.xml.out:601
msgid "Changing the default values"
msgstr "Ändrar standardvärden"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:602
msgid ""
"When invoked with only the <_:option-1/> option, <_:command-2/> will display "
"the current default values. When invoked with <_:option-3/> plus other "
@@ -9136,7 +9374,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:595
+#: useradd.8.xml.out:615
msgid ""
"sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will "
"be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
@@ -9145,20 +9383,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
-#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
+#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:651
+#: useradd.8.xml.out:667 useradd.8.xml.out:681
msgid "This option sets the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:613
+#: useradd.8.xml.out:633
#, fuzzy
#| msgid "The date on which the user account is disabled."
msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr "Datumet när användarkontot blir inaktiverat."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:625
+#: useradd.8.xml.out:645
msgid ""
"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
@@ -9166,7 +9404,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:662
msgid ""
"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
@@ -9174,23 +9412,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:658
+#: useradd.8.xml.out:678
msgid "defines the default login shell for new users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:673
+#: useradd.8.xml.out:693
msgid "NOTES"
msgstr "NOTERINGAR"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:779
+#: useradd.8.xml.out:695 useradd.8.xml.out:799
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:674
+#: useradd.8.xml.out:694
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The system administrator is responsible for placing the default user "
@@ -9204,7 +9442,7 @@ msgstr ""
"katalogen <filename>/etc/skel/</filename>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:683
+#: useradd.8.xml.out:703
#, fuzzy
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
@@ -9214,19 +9452,19 @@ msgstr ""
"genomföras på NIS-servern."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:688
+#: useradd.8.xml.out:708
msgid ""
"Similarly, if the username already exists in an external user database such "
"as NIS or LDAP, <_:command-1/> will deny the user account creation request."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:702
+#: useradd.8.xml.out:722
msgid "ls"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:694
+#: useradd.8.xml.out:714
msgid ""
"Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, "
"underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. Dashes are not "
@@ -9237,60 +9475,60 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:704
-msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
+#: useradd.8.xml.out:724
+msgid "Usernames may only be up to 256 characters long."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:769
+#: useradd.8.xml.out:789
msgid "Default values for account creation."
msgstr "Standardvärden för skapande av konto."
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:773 userdel.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "FLAGGOR"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-pre.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -9300,48 +9538,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:781
+#: useradd.8.xml.out:801
msgid "Directory containing default files."
msgstr "Katalog som innehåller standardfiler."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "kan inte uppdatera lösenordsfilen"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:837
+#: useradd.8.xml.out:857
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID används redan (och inget <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:869
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "username or group name already in use"
msgstr "gruppnamnet används redan"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:861
+#: useradd.8.xml.out:881
msgid "can't create home directory"
msgstr "kan inte skapa hemkatalog"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:865
+#: useradd.8.xml.out:885
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "14"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:867
+#: useradd.8.xml.out:887
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:876 usermod.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:896 usermod.8.xml.out:620
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -10008,9 +10246,16 @@ msgid ""
"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-#. (itstool) path: refsect1/para
+#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:518
msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Note that the shadow "
+"system doesn't store the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:535
+msgid ""
"You must make certain that the named user is not executing any processes "
"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
"user's name, or the user's home directory is being changed. <_:command-1/> "
@@ -10019,67 +10264,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:527
+#: usermod.8.xml.out:544
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:528
+#: usermod.8.xml.out:545
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:526
+#: usermod.8.xml.out:543
msgid ""
"You must change the owner of any <_:command-1/> files or <_:command-2/> jobs "
"manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:530
+#: usermod.8.xml.out:547
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:559
+#: usermod.8.xml.out:576
#, fuzzy
#| msgid "Group account information."
msgid "Group account information"
msgstr "Gruppkontoinformation."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:565
+#: usermod.8.xml.out:582
#, fuzzy
#| msgid "Secure group account information."
-msgid "Secure group account informatio."
+msgid "Secure group account information"
msgstr "Säker gruppkontoinformation."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:571
+#: usermod.8.xml.out:588
msgid "Shadow password suite configuration"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:577
+#: usermod.8.xml.out:594
#, fuzzy
#| msgid "User account information."
msgid "User account information"
msgstr "Användarkontoinformation."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:583
+#: usermod.8.xml.out:600
#, fuzzy
#| msgid "Secure user account information."
msgid "Secure user account information"
msgstr "Säker användarkontoinformation."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:589
+#: usermod.8.xml.out:606
msgid "Per user subordinate group IDs"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:595
+#: usermod.8.xml.out:612
msgid "Per user subordinate user IDs"
msgstr ""
@@ -10123,7 +10368,7 @@ msgstr "vipw"
#: vipw.8.xml.out:66
#, fuzzy
msgid ""
-"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
+"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edit the files <_:filename-3/"
"> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> flag, they will "
"edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> and <_:filename-7/"
">, respectively. The programs will set the appropriate locks to prevent file "
@@ -11318,6 +11563,33 @@ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid ""
+#~ "Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
+#~ "passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
+#~ "characters from each of the following sets:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sedan testas lösenordet för sin komplexitet. Som en allmän riktlinje bör "
+#~ "lösenord innehålla 6 till 8 tecken och inkluderas ett eller flera tecken "
+#~ "från var och en av följande punkter:"
+
+#~ msgid "lower case alphabetics"
+#~ msgstr "gemena bokstäver ur alfabetet"
+
+#~ msgid "digits 0 thru 9"
+#~ msgstr "siffrorna 0 till 9"
+
+#~ msgid "punctuation marks"
+#~ msgstr "skiljetecken"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
+#~ "characters. <command>passwd</command> will reject any password which is "
+#~ "not suitably complex."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tänk på att inte inkludera systemets standardtecken för radering eller "
+#~ "döda. <command>passwd</command> kommer att neka alla lösenord som inte "
+#~ "har lämplig komplexitet."
+
#~ msgid "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
#~ msgstr "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
@@ -12835,9 +13107,6 @@ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>5</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
-#~ msgid "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
-#~ msgstr "-K <placeholder-1/>=<placeholder-2/>"
-
#, fuzzy
#~ msgid "<option>-M</option>&nbsp;<replaceable>user</replaceable>,..."
#~ msgstr ""
diff --git a/man/po/uk.po b/man/po/uk.po
index d0fe0d8..307245f 100644
--- a/man/po/uk.po
+++ b/man/po/uk.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-08 10:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-14 18:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-21 20:43+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:19 chsh.1.xml.out:18
+#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:21 chsh.1.xml.out:18
#: expiry.1.xml.out:19 faillog.5.xml.out:15 faillog.8.xml.out:15
#: groupadd.8.xml.out:18 groupdel.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:16
#: groups.1.xml.out:15 grpck.8.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:17
-#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:84 logoutd.8.xml.out:15
-#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:31 passwd.1.xml.out:22
+#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:86 logoutd.8.xml.out:15
+#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:24
#: passwd.5.xml.out:15 porttime.5.xml.out:15 pwck.8.xml.out:22
#: shadow.3.xml.out:15 shadow.5.xml.out:15 sg.1.xml.out:16 su.1.xml.out:32
#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:22
@@ -31,12 +31,12 @@ msgid "Julianne Frances"
msgstr "Julianne Frances"
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:20 chsh.1.xml.out:19
+#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:22 chsh.1.xml.out:19
#: expiry.1.xml.out:20 faillog.5.xml.out:16 faillog.8.xml.out:16
#: groupadd.8.xml.out:19 groupdel.8.xml.out:17 groupmod.8.xml.out:17
#: groups.1.xml.out:16 grpck.8.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:18
-#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:85 logoutd.8.xml.out:16
-#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:32 passwd.1.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:87 logoutd.8.xml.out:16
+#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:25
#: passwd.5.xml.out:16 porttime.5.xml.out:16 pwck.8.xml.out:23
#: shadow.3.xml.out:16 shadow.5.xml.out:16 sg.1.xml.out:17 su.1.xml.out:33
#: useradd.8.xml.out:35 userdel.8.xml.out:22 usermod.8.xml.out:23
@@ -49,14 +49,14 @@ msgid "Creation, 1990"
msgstr "Створення, 1990"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:20
-#: chpasswd.8.xml.out:24 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
-#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:25
+#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:22
+#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
+#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:27
#: groupadd.8.xml.out:23 groupdel.8.xml.out:21 groupmems.8.xml.out:24
#: groupmod.8.xml.out:21 groups.1.xml.out:20 grpck.8.xml.out:20
#: lastlog.8.xml.out:22 limits.5.xml.out:22 login.1.xml.out:53
-#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:89 logoutd.8.xml.out:20
-#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:36 passwd.1.xml.out:27
+#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:20
+#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
#: passwd.5.xml.out:20 porttime.5.xml.out:20 pwck.8.xml.out:27
#: pwconv.8.xml.out:26 shadow.3.xml.out:20 shadow.5.xml.out:20 sg.1.xml.out:21
#: su.1.xml.out:37 suauth.5.xml.out:20 useradd.8.xml.out:39
@@ -65,14 +65,14 @@ msgid "Thomas"
msgstr "Thomas"
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:25 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
-#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
+#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:28
#: groupadd.8.xml.out:24 groupdel.8.xml.out:22 groupmems.8.xml.out:25
#: groupmod.8.xml.out:22 groups.1.xml.out:21 grpck.8.xml.out:21
#: lastlog.8.xml.out:23 limits.5.xml.out:23 login.1.xml.out:54
-#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:90 logoutd.8.xml.out:21
-#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:37 passwd.1.xml.out:28
+#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:92 logoutd.8.xml.out:21
+#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:39 passwd.1.xml.out:30
#: passwd.5.xml.out:21 porttime.5.xml.out:21 pwck.8.xml.out:28
#: pwconv.8.xml.out:27 shadow.3.xml.out:21 shadow.5.xml.out:21 sg.1.xml.out:22
#: su.1.xml.out:38 suauth.5.xml.out:21 useradd.8.xml.out:40
@@ -81,14 +81,14 @@ msgid "Kłoczko"
msgstr "Kłoczko"
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:22
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
-#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:27
+#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:24
+#: chpasswd.8.xml.out:28 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
+#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:29
#: groupadd.8.xml.out:25 groupdel.8.xml.out:23 groupmems.8.xml.out:26
#: groupmod.8.xml.out:23 groups.1.xml.out:22 grpck.8.xml.out:22
#: lastlog.8.xml.out:24 limits.5.xml.out:24 login.1.xml.out:55
-#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:22
-#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
+#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:93 logoutd.8.xml.out:22
+#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:31
#: passwd.5.xml.out:22 porttime.5.xml.out:22 pwck.8.xml.out:29
#: pwconv.8.xml.out:28 shadow.3.xml.out:22 shadow.5.xml.out:22 sg.1.xml.out:23
#: su.1.xml.out:39 suauth.5.xml.out:22 useradd.8.xml.out:41
@@ -97,14 +97,14 @@ msgid "kloczek@pld.org.pl"
msgstr "kloczek@pld.org.pl"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chsh.1.xml.out:26
#: expiry.1.xml.out:27 faillog.5.xml.out:23 faillog.8.xml.out:23
-#: gpasswd.1.xml.out:28 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
+#: gpasswd.1.xml.out:30 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
#: groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:24 groups.1.xml.out:23
#: grpck.8.xml.out:23 lastlog.8.xml.out:25 limits.5.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:92
-#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:39
-#: passwd.1.xml.out:30 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:94
+#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:41
+#: passwd.1.xml.out:32 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
#: pwck.8.xml.out:30 pwconv.8.xml.out:29 shadow.3.xml.out:23
#: shadow.5.xml.out:23 sg.1.xml.out:24 su.1.xml.out:40 suauth.5.xml.out:23
#: useradd.8.xml.out:42 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:30
@@ -113,15 +113,15 @@ msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
msgstr "Супровідник shadow-utils, 2000 - 2007"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:26
-#: chpasswd.8.xml.out:30 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
-#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:31
+#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:28
+#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
+#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:33
#: groupadd.8.xml.out:29 groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:30
#: groupmod.8.xml.out:27 groups.1.xml.out:26 grpck.8.xml.out:26
#: gshadow.5.xml.out:14 lastlog.8.xml.out:28 limits.5.xml.out:28
-#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:95
-#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:42
-#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:33 passwd.5.xml.out:26
+#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:97
+#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:44
+#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:26
#: porttime.5.xml.out:26 pwck.8.xml.out:33 pwconv.8.xml.out:32
#: shadow.3.xml.out:26 shadow.5.xml.out:26 sg.1.xml.out:27 su.1.xml.out:43
#: suauth.5.xml.out:26 useradd.8.xml.out:45 userdel.8.xml.out:32
@@ -130,15 +130,15 @@ msgid "Nicolas"
msgstr "Nicolas"
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:27
-#: chpasswd.8.xml.out:31 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
-#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:32
+#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:29
+#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
+#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:34
#: groupadd.8.xml.out:30 groupdel.8.xml.out:28 groupmems.8.xml.out:31
#: groupmod.8.xml.out:28 groups.1.xml.out:27 grpck.8.xml.out:27
#: gshadow.5.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:29 limits.5.xml.out:29
-#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:96
-#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:43
-#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:34 passwd.5.xml.out:27
+#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:98
+#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:45
+#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:27
#: porttime.5.xml.out:27 pwck.8.xml.out:34 pwconv.8.xml.out:33
#: shadow.3.xml.out:27 shadow.5.xml.out:27 sg.1.xml.out:28 su.1.xml.out:44
#: suauth.5.xml.out:27 useradd.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:33
@@ -147,15 +147,15 @@ msgid "François"
msgstr "François"
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:28
-#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
-#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:33
+#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:30
+#: chpasswd.8.xml.out:34 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
+#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:31 groupdel.8.xml.out:29 groupmems.8.xml.out:32
#: groupmod.8.xml.out:29 groups.1.xml.out:28 grpck.8.xml.out:28
#: gshadow.5.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:30 limits.5.xml.out:30
-#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:97
-#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:44
-#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:28
+#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:99
+#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:46
+#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:37 passwd.5.xml.out:28
#: porttime.5.xml.out:28 pwck.8.xml.out:35 pwconv.8.xml.out:34
#: shadow.3.xml.out:28 shadow.5.xml.out:28 sg.1.xml.out:29 su.1.xml.out:45
#: suauth.5.xml.out:28 useradd.8.xml.out:47 userdel.8.xml.out:34
@@ -164,15 +164,15 @@ msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
msgstr "nicolas.francois@centraliens.net"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
-#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:34
+#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:31
+#: chpasswd.8.xml.out:35 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
+#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:32 groupdel.8.xml.out:30 groupmems.8.xml.out:33
#: groupmod.8.xml.out:30 groups.1.xml.out:29 grpck.8.xml.out:29
#: gshadow.5.xml.out:18 lastlog.8.xml.out:31 limits.5.xml.out:31
-#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:98
-#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:45
-#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:29
+#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:100
+#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:47
+#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:38 passwd.5.xml.out:29
#: porttime.5.xml.out:29 pwck.8.xml.out:36 pwconv.8.xml.out:35
#: shadow.3.xml.out:29 shadow.5.xml.out:29 sg.1.xml.out:30 su.1.xml.out:46
#: suauth.5.xml.out:29 useradd.8.xml.out:48 userdel.8.xml.out:35
@@ -187,9 +187,9 @@ msgstr "Супровідник shadow-utils, 2007 - до сьогодні"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
-#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
-#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:231 chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:251 chage.1.xml.out:256 chage.1.xml.out:300
+#: login.defs.5.xml.out:237 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:309 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:245 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:212 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:41 gpasswd.1.xml.out:95
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
#: groupadd.8.xml.out:351 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
@@ -209,44 +209,44 @@ msgstr "chage"
#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
-#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
-#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
+#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:535
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:549
+#: login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
-#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
-#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
-#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
-#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
-#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:817
-#: useradd.8.xml.out:878 useradd.8.xml.out:881 useradd.8.xml.out:884
-#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
-#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
-#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:477
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:43 passwd.1.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:499 passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173
+#: passwd.5.xml.out:179 passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197
+#: porttime.5.xml.out:121 pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262
+#: shadow.5.xml.out:265 shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283
+#: sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119 sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125
+#: sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131 su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391
+#: su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421 su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201
+#: useradd.8.xml.out:837 useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:901
+#: useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310
+#: userdel.8.xml.out:313 userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105
+#: usermod.8.xml.out:244 usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: chage.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:38 chsh.1.xml.out:38 expiry.1.xml.out:39
-#: gpasswd.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
-#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:42 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
+#: gpasswd.1.xml.out:42 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
+#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:44 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
msgid "User Commands"
msgstr "Команди користувача"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:36
-#: chpasswd.8.xml.out:40 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
-#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:41
+#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:42 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
+#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:43
#: groupadd.8.xml.out:39 groupdel.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:40
#: groupmod.8.xml.out:37 groups.1.xml.out:36 grpck.8.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:25 lastlog.8.xml.out:38 limits.5.xml.out:38
-#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:105
-#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:52
-#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:43 passwd.5.xml.out:36
+#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:107
+#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:54
+#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:45 passwd.5.xml.out:36
#: porttime.5.xml.out:36 pwck.8.xml.out:43 pwconv.8.xml.out:42
#: shadow.3.xml.out:36 shadow.5.xml.out:36 sg.1.xml.out:37 su.1.xml.out:53
#: suauth.5.xml.out:36 useradd.8.xml.out:55 userdel.8.xml.out:42
@@ -255,20 +255,20 @@ msgid "shadow-utils"
msgstr "shadow-utils"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:37
-#: chpasswd.8.xml.out:41 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
-#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:42
+#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:39
+#: chpasswd.8.xml.out:43 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
+#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:44
#: groupadd.8.xml.out:40 groupdel.8.xml.out:38 groupmems.8.xml.out:41
#: groupmod.8.xml.out:38 groups.1.xml.out:37 grpck.8.xml.out:37
#: gshadow.5.xml.out:26 lastlog.8.xml.out:39 limits.5.xml.out:39
-#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:106
-#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:53
-#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:44 passwd.5.xml.out:37
+#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:108
+#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:55
+#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:46 passwd.5.xml.out:37
#: porttime.5.xml.out:37 pwck.8.xml.out:44 pwconv.8.xml.out:43
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.13"
+msgid "4.15.0"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -278,10 +278,10 @@ msgstr "зміна даних щодо завершення строку дії
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
-#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
-#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
+#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:50
+#: chpasswd.8.xml.out:54 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
-#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:66 passwd.1.xml.out:57
#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
@@ -294,22 +294,22 @@ msgstr "параметри"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:60 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "ЗАПИС"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:54
-#: chpasswd.8.xml.out:58 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
-#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:70
+#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:56
+#: chpasswd.8.xml.out:60 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
+#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:72
#: groupadd.8.xml.out:60 groupdel.8.xml.out:56 groupmems.8.xml.out:61
#: groupmod.8.xml.out:56 groups.1.xml.out:54 grpck.8.xml.out:58
#: gshadow.5.xml.out:34 lastlog.8.xml.out:56 limits.5.xml.out:48
-#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:114
-#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:73
-#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:64 passwd.5.xml.out:45
+#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:116
+#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:75
+#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:66 passwd.5.xml.out:45
#: porttime.5.xml.out:45 pwck.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:81
#: shadow.3.xml.out:94 shadow.3.xml.out:150 shadow.5.xml.out:45 sg.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:79 suauth.5.xml.out:51 useradd.8.xml.out:84
@@ -330,12 +330,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
-#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:83
+#: chpasswd.8.xml.out:108 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:51
#: groupadd.8.xml.out:80 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
-#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:252 passwd.1.xml.out:146
#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
#: vipw.8.xml.out:83
@@ -343,21 +343,21 @@ msgid "OPTIONS"
msgstr "ПАРАМЕТРИ"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
-#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:81
+#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:84
+#: chpasswd.8.xml.out:109 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:81
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
-#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
-#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
+#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:253
+#: passwd.1.xml.out:147 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
#: useradd.8.xml.out:103 userdel.8.xml.out:70 usermod.8.xml.out:71
msgid "The options which apply to the <_:command-1/> command are:"
msgstr "Параметри, які застосовують до команди <_:command-1/>, є такими:"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
+#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94
+#: passwd.1.xml.out:164 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:619 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
msgid "-d"
msgstr "-d"
@@ -375,44 +375,44 @@ msgstr "ОСТАННІЙ_ДЕНЬ"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
-#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
-#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:157
-#: groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
-#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
-#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
-#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
-#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
-#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
-#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
-#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
-#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
-#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
-#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
-#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
+#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:217 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101
+#: chfn.1.xml.out:109 chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
+#: chgpasswd.8.xml.out:128 chpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:170
+#: chpasswd.8.xml.out:183 chpasswd.8.xml.out:198 chsh.1.xml.out:83
+#: chsh.1.xml.out:96 faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119
+#: faillog.8.xml.out:156 faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:125
+#: gpasswd.1.xml.out:138 gpasswd.1.xml.out:159 groupadd.8.xml.out:101
+#: groupadd.8.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213
+#: groupdel.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83
+#: groupmems.8.xml.out:94 groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141
+#: groupmod.8.xml.out:72 groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120
+#: groupmod.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:148 lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103
+#: lastlog.8.xml.out:127 newusers.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:192
+#: passwd.1.xml.out:241 passwd.1.xml.out:263 passwd.1.xml.out:273
+#: passwd.1.xml.out:286 passwd.1.xml.out:332 passwd.1.xml.out:345
+#: pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177 su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162
+#: useradd.8.xml.out:117 useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150
+#: useradd.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229
+#: useradd.8.xml.out:279 useradd.8.xml.out:426 useradd.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:503 useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:532
+#: useradd.8.xml.out:567 useradd.8.xml.out:611 useradd.8.xml.out:629
+#: useradd.8.xml.out:641 useradd.8.xml.out:658 useradd.8.xml.out:674
+#: userdel.8.xml.out:122 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98
+#: usermod.8.xml.out:111 usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151
+#: usermod.8.xml.out:173 usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289
+#: usermod.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356
+#: usermod.8.xml.out:368 usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:303
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:303 groupadd.8.xml.out:303
#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:235
+#: login.defs.5.xml.out:140 passwd.1.xml.out:447 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:831 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-E"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr "--expiredate"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "--expiredate"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:630 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr "ДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "chage -E $(date -d +180days +%Y-%m-%d)"
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
+#: passwd.1.xml.out:355 useradd.8.xml.out:317
msgid "-1"
msgstr "-1"
@@ -496,76 +496,76 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
-#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
+#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:186
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:273
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
-#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
-#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
+#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:282
+#: passwd.1.xml.out:186 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr "--help"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
-#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:90 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:119 chgpasswd.8.xml.out:141
+#: chpasswd.8.xml.out:145 chpasswd.8.xml.out:153 chpasswd.8.xml.out:161
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:174
+#: gpasswd.1.xml.out:190 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
#: groupadd.8.xml.out:144 groupadd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:228
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
-#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
-#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
-#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
-#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
-#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
-#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
-#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
-#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
-#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
-#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
-#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
+#: newusers.8.xml.out:270 newusers.8.xml.out:282 newusers.8.xml.out:288
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:163
+#: passwd.1.xml.out:175 passwd.1.xml.out:186 passwd.1.xml.out:205
+#: passwd.1.xml.out:217 passwd.1.xml.out:253 passwd.1.xml.out:301
+#: passwd.1.xml.out:319 passwd.1.xml.out:362 pwck.8.xml.out:173
+#: pwck.8.xml.out:179 pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209
+#: pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217
+#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332 useradd.8.xml.out:351
+#: useradd.8.xml.out:374 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:406
+#: useradd.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:550 userdel.8.xml.out:75
+#: userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152
+#: usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230
+#: usermod.8.xml.out:249 usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:404 vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102
+#: vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
-#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:115
+#: chpasswd.8.xml.out:155 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:153 groupadd.8.xml.out:120
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
-#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:284
+#: passwd.1.xml.out:188 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
+#: useradd.8.xml.out:275 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "Показати довідкове повідомлення і завершити роботу."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:197
+#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:193
msgid "-i"
msgstr "-i"
@@ -585,8 +585,8 @@ msgid "-I"
msgstr "-I"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
+#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:193 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:642 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr "--inactive"
@@ -594,8 +594,8 @@ msgstr "--inactive"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
-#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: passwd.1.xml.out:193 passwd.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:642 useradd.8.xml.out:652
#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr "НЕАКТИВНИЙ"
@@ -626,10 +626,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:257 faillog.8.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
-#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:218
+#: passwd.1.xml.out:327 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:332
#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -646,29 +646,29 @@ msgstr "Показати відомості щодо застарівання о
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
-#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
-#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:119
+#: chpasswd.8.xml.out:80 chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136
+#: chpasswd.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: useradd.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:352 useradd.8.xml.out:478
#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
msgid "-m"
msgstr "-m"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:246
+#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:242
msgid "--mindays"
msgstr "--mindays"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:246
-#: passwd.1.xml.out:251
+#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:242
+#: passwd.1.xml.out:247
msgid "MIN_DAYS"
msgstr "ДНІ"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:249
+#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:245
msgid ""
"Set the minimum number of days between password changes to <_:replaceable-1/"
">. A value of zero for this field indicates that the user may change their "
@@ -680,26 +680,26 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
+#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:83 gpasswd.1.xml.out:114
+#: gpasswd.1.xml.out:219 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:375
msgid "-M"
msgstr "-M"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:346
msgid "--maxdays"
msgstr "--maxdays"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
+#: passwd.1.xml.out:346 passwd.1.xml.out:351 passwd.1.xml.out:356
msgid "MAX_DAYS"
msgstr "МАКСИМАЛЬНО_ДНІВ"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:481
msgid "-W"
msgstr "-W"
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr ""
"система заздалегідь попереджуватиме користувача про потребу змінити пароль."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:354
msgid ""
"Passing the number <_:emphasis-1/> as <_:replaceable-2/> will remove "
"checking a password's validity."
@@ -729,23 +729,23 @@ msgstr ""
"вилучення перевірки чинності паролів."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:191 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "-R"
msgstr "-R"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr "--root"
@@ -754,22 +754,22 @@ msgstr "--root"
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:190 chage.1.xml.out:194 chage.1.xml.out:196
#: chfn.1.xml.out:130 chfn.1.xml.out:134 chfn.1.xml.out:136
-#: chgpasswd.8.xml.out:123 chgpasswd.8.xml.out:127 chgpasswd.8.xml.out:129
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
+#: chgpasswd.8.xml.out:129 chgpasswd.8.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:135
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:177
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
-#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:201
+#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:164 gpasswd.1.xml.out:166 groupadd.8.xml.out:201
#: groupadd.8.xml.out:205 groupadd.8.xml.out:207 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
#: grpck.8.xml.out:153 grpck.8.xml.out:155 lastlog.8.xml.out:104
-#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:306
-#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
-#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
+#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:308
+#: newusers.8.xml.out:312 newusers.8.xml.out:314 passwd.1.xml.out:274
+#: passwd.1.xml.out:278 passwd.1.xml.out:280 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
-#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:491
+#: useradd.8.xml.out:495 useradd.8.xml.out:497 userdel.8.xml.out:123
#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
@@ -777,12 +777,12 @@ msgid "CHROOT_DIR"
msgstr "КАТАЛОГ_CHROOT"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
-#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
+#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:132
+#: chpasswd.8.xml.out:174 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:163 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
-#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:311 passwd.1.xml.out:277
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:494
#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -797,19 +797,62 @@ msgstr ""
"налаштувань з каталогу <_:replaceable-2/>."
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "-P"
+msgstr "-P"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "--prefix"
+msgstr "--prefix"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 chpasswd.8.xml.out:184
+#: chpasswd.8.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108
+#: groupmod.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:287 passwd.1.xml.out:292 useradd.8.xml.out:504
+#: useradd.8.xml.out:509 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
+msgid "PREFIX_DIR"
+msgstr "КАТАЛОГ_ПРЕФІКСА"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:217
+#: passwd.1.xml.out:290 useradd.8.xml.out:507
+msgid ""
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+"Застосувати зміни до файлів налаштувань у кореневій файловій системі з "
+"каталогу <_:replaceable-1/>. Використання цього параметра не змінює "
+"кореневої теки. Параметр призначено лише для приготування цілі для "
+"компіляції коду для іншої операційної системи. Обмеження: не буде виконано "
+"перевірку користувачів/груп NIS і LDAP. При розпізнаванні у PAM буде "
+"використано файли основної системи. Підтримки SELINUX не передбачено."
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:218 passwd.1.xml.out:333
msgid "--warndays"
msgstr "--warndays"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
-#: passwd.1.xml.out:327
+#: chage.1.xml.out:218 chage.1.xml.out:223 passwd.1.xml.out:333
+#: passwd.1.xml.out:338
msgid "WARN_DAYS"
msgstr "ДНІ"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:206
+#: chage.1.xml.out:221
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password "
@@ -821,12 +864,12 @@ msgstr ""
"користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
+#: chage.1.xml.out:235 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr "[ ]"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:215
+#: chage.1.xml.out:230
msgid ""
"If none of the options are selected, <_:command-1/> operates in an "
"interactive fashion, prompting the user with the current values for all of "
@@ -841,13 +884,13 @@ msgstr ""
"(<_:emphasis-2/>)."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: chage.1.xml.out:239 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:225
+#: chage.1.xml.out:240
msgid ""
"The <_:command-1/> program requires a shadow password file to be available."
msgstr ""
@@ -855,7 +898,7 @@ msgstr ""
"паролів."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:244
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -873,7 +916,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:253 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:429
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
@@ -882,7 +925,7 @@ msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:235
+#: chage.1.xml.out:250
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -894,7 +937,7 @@ msgstr ""
"command-2/>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:256
msgid ""
"The <_:command-1/> command is restricted to the root user, except for the <_:"
"option-2/> option, which may be used by an unprivileged user to determine "
@@ -906,52 +949,54 @@ msgstr ""
"облікового запису."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:201
+#: chpasswd.8.xml.out:256 chsh.1.xml.out:150 gpasswd.1.xml.out:243
#: groupadd.8.xml.out:247 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:165
-#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:381
+#: passwd.1.xml.out:394 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:553 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "НАЛАШТУВАННЯ"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
-#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
-#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
-#: groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239 groupadd.8.xml.out:250
-#: groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
-#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
-#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
-#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
-#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:159 chgpasswd.8.xml.out:168
+#: chgpasswd.8.xml.out:177 chgpasswd.8.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:233
+#: chpasswd.8.xml.out:79 chpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:227 chpasswd.8.xml.out:236 chpasswd.8.xml.out:259
+#: chpasswd.8.xml.out:289 chsh.1.xml.out:153 chsh.1.xml.out:200
+#: gpasswd.1.xml.out:246 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239
+#: groupadd.8.xml.out:250 groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136
+#: groupmems.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204
+#: groupmod.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199
+#: lastlog.8.xml.out:185 login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365
+#: login.access.5.xml.out:100 login.defs.5.xml.out:118 login.defs.5.xml.out:534
+#: newgrp.1.xml.out:88 newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:357 newusers.8.xml.out:384 newusers.8.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:397 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:243
#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
-#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
-#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
-#: useradd.8.xml.out:713 useradd.8.xml.out:797 userdel.8.xml.out:87
+#: useradd.8.xml.out:309 useradd.8.xml.out:380 useradd.8.xml.out:401
+#: useradd.8.xml.out:469 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:562
+#: useradd.8.xml.out:733 useradd.8.xml.out:817 userdel.8.xml.out:87
#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
-#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:586
#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
-#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:202
+#: chpasswd.8.xml.out:257 chsh.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:244
#: groupadd.8.xml.out:248 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
-#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:711 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:382
+#: passwd.1.xml.out:395 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:731 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:554
#: vipw.8.xml.out:143
msgid ""
"The following configuration variables in <_:filename-1/> change the behavior "
@@ -961,126 +1006,126 @@ msgstr ""
"інструмента:"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
-#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: chage.1.xml.out:276 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:274 chsh.1.xml.out:163 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:258
#: groupadd.8.xml.out:261 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:417 passwd.1.xml.out:412
#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:740
-#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:760
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:571 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "ФАЙЛИ"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
-#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: chage.1.xml.out:280 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:277
+#: chsh.1.xml.out:166 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
-#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:420 passwd.1.xml.out:415
#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
-#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:743 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
-#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:526
+#: useradd.8.xml.out:763 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:592
#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
-#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: chage.1.xml.out:283 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:279
+#: chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:422 passwd.1.xml.out:417 passwd.5.xml.out:144
#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
+#: useradd.8.xml.out:765 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "Відомості щодо облікових записів користувача."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:288 chpasswd.8.xml.out:283 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
+#: newusers.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:426 passwd.1.xml.out:421
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
-#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:749 userdel.8.xml.out:203
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:441
+#: useradd.8.xml.out:466 useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:203
#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
-#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:598
#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
-#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:751
+#: chage.1.xml.out:291 chpasswd.8.xml.out:285 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:428
+#: passwd.1.xml.out:423 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:771
#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "Відомості щодо захищених облікових записів користувачів."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:806
+#: chage.1.xml.out:298 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:442
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:826
#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
-#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
-#: useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:237
+#: chage.1.xml.out:305 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:833 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "успіх"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
+#: chage.1.xml.out:311 passwd.1.xml.out:455
msgid "permission denied"
msgstr "відмовлено у доступі"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
+#: chage.1.xml.out:315 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:823
+#: passwd.1.xml.out:459 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:843
#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:825
+#: chage.1.xml.out:317 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:845
#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "некоректний синтаксис команди"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:306
+#: chage.1.xml.out:321
msgid "15"
msgstr "15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:308
+#: chage.1.xml.out:323
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "не вдалося знайти файл прихованих паролів"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
-#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
-#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:231
+#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:443
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:827 userdel.8.xml.out:231
msgid ""
"The <_:command-1/> command exits with the following values: <_:"
"variablelist-2/>"
@@ -1089,18 +1134,18 @@ msgstr ""
"variablelist-2/>"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
-#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: chage.1.xml.out:331 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:242
+#: chpasswd.8.xml.out:304 chsh.1.xml.out:209 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:276
#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
-#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:546 newgrp.1.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:471 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:493
#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:875
-#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:895
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:619 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "ДИВ. ТАКОЖ"
@@ -1113,53 +1158,53 @@ msgstr "ДИВ. ТАКОЖ"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
+#: chage.1.xml.out:334 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
-#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
-#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
-#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
-#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
-#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:415
+#: login.defs.5.xml.out:535 login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:558
+#: newusers.8.xml.out:81 newusers.8.xml.out:477 passwd.1.xml.out:42
+#: passwd.1.xml.out:49 passwd.1.xml.out:55 passwd.1.xml.out:68
+#: passwd.1.xml.out:71 passwd.1.xml.out:88 passwd.1.xml.out:100
+#: passwd.1.xml.out:148 passwd.1.xml.out:388 passwd.1.xml.out:435
+#: passwd.1.xml.out:444 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:479
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:884 userdel.8.xml.out:316
-#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
-#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:334 chage.1.xml.out:337 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118
#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
-#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:363
+#: gpasswd.1.xml.out:294 gpasswd.1.xml.out:297 groupadd.8.xml.out:363
#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
-#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
-#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
-#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
-#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: login.defs.5.xml.out:105 login.defs.5.xml.out:558 login.defs.5.xml.out:561
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:81
+#: newusers.8.xml.out:474 newusers.8.xml.out:481 newusers.8.xml.out:484
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:477
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.1.xml.out:505 passwd.1.xml.out:509
#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
-#: useradd.8.xml.out:899 useradd.8.xml.out:906 useradd.8.xml.out:909
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
+#: useradd.8.xml.out:919 useradd.8.xml.out:926 useradd.8.xml.out:929
#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
-#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:646 usermod.8.xml.out:650
+#: usermod.8.xml.out:653 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -1172,20 +1217,20 @@ msgstr "5"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:337 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:561
+#: passwd.1.xml.out:505 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
-#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
+#: chage.1.xml.out:332 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
@@ -1197,10 +1242,10 @@ msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:212
#: groupadd.8.xml.out:345 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
-#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:878
-#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:243 useradd.8.xml.out:898
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:622
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1218,8 +1263,8 @@ msgstr "finger"
#. (itstool) path: term/option
#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:106
#: groupadd.8.xml.out:145 groupadd.8.xml.out:323 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
-#: useradd.8.xml.out:837 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407 useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:857 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
msgid "-o"
msgstr "-o"
@@ -1271,7 +1316,7 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
#: groupadd.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:642 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1330,12 +1375,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:175
#: groupadd.8.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:185 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
-#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
-#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
+#: newusers.8.xml.out:289 passwd.1.xml.out:264 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:458
+#: useradd.8.xml.out:544 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1358,14 +1403,14 @@ msgstr "Змінити номер кімнати користувача."
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:320 useradd.8.xml.out:416
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
#: vipw.8.xml.out:133
msgid "-u"
msgstr "-u"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:333 usermod.8.xml.out:463
msgid "-w"
msgstr "-w"
@@ -1402,11 +1447,11 @@ msgstr ""
"обліковий запис користувача.."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
-#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
-#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:799 userdel.8.xml.out:193
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:235 chpasswd.8.xml.out:291
+#: chsh.1.xml.out:202 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:446
+#: passwd.1.xml.out:429 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr "Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями."
@@ -1419,8 +1464,8 @@ msgstr "Налаштування комплексу для роботи з пр
#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
#: groupadd.8.xml.out:348 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
-#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:881
-#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:280 useradd.8.xml.out:901
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:625
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1428,25 +1473,25 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
-#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
-#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:104
+#: login.defs.5.xml.out:111 newusers.8.xml.out:300 newusers.8.xml.out:474
+#: passwd.1.xml.out:509 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:899 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
-#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
+#: useradd.8.xml.out:919 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:646 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:243 chsh.1.xml.out:210
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chgpasswd.8.xml.out:25
msgid "Creation, 2006"
msgstr "Створення, 2006"
@@ -1455,19 +1500,19 @@ msgstr "Створення, 2006"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chgpasswd.8.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:46
-#: chgpasswd.8.xml.out:56 chgpasswd.8.xml.out:66 chgpasswd.8.xml.out:83
-#: login.defs.5.xml.out:249
+#: chgpasswd.8.xml.out:35 chgpasswd.8.xml.out:42 chgpasswd.8.xml.out:48
+#: chgpasswd.8.xml.out:58 chgpasswd.8.xml.out:68 chgpasswd.8.xml.out:85
+#: login.defs.5.xml.out:253
msgid "chgpasswd"
msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
-#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: chgpasswd.8.xml.out:36 chgpasswd.8.xml.out:248 chpasswd.8.xml.out:40
+#: chpasswd.8.xml.out:310 chpasswd.8.xml.out:318 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:282 gpasswd.1.xml.out:285
+#: gpasswd.1.xml.out:288 gpasswd.1.xml.out:291 groupadd.8.xml.out:37
#: groupadd.8.xml.out:354 groupadd.8.xml.out:357 groupadd.8.xml.out:360
#: groupadd.8.xml.out:366 groupadd.8.xml.out:369 groupadd.8.xml.out:372
#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
@@ -1480,43 +1525,43 @@ msgstr "chgpasswd"
#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
-#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
+#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:564
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:52 newusers.8.xml.out:488
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:496 passwd.1.xml.out:513
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
-#: useradd.8.xml.out:890 useradd.8.xml.out:893 useradd.8.xml.out:896
-#: useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:913 useradd.8.xml.out:916
-#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
-#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
-#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
-#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
-#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
-#: vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:576
+#: useradd.8.xml.out:590 useradd.8.xml.out:910 useradd.8.xml.out:913
+#: useradd.8.xml.out:916 useradd.8.xml.out:922 useradd.8.xml.out:933
+#: useradd.8.xml.out:936 userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259
+#: userdel.8.xml.out:322 userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328
+#: userdel.8.xml.out:331 userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345
+#: usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:522 usermod.8.xml.out:634
+#: usermod.8.xml.out:637 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: usermod.8.xml.out:657 usermod.8.xml.out:660 vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chgpasswd.8.xml.out:35 chpasswd.8.xml.out:39 faillog.8.xml.out:35
+#: chgpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:41 faillog.8.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:38 groupdel.8.xml.out:36 groupmems.8.xml.out:39
#: groupmod.8.xml.out:36 grpck.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:37
-#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:51 nologin.8.xml.out:24
+#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:53 nologin.8.xml.out:24
#: pwck.8.xml.out:42 pwconv.8.xml.out:41 useradd.8.xml.out:54
#: userdel.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:42 vipw.8.xml.out:37
msgid "System Management Commands"
msgstr "Команди керування системою"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chgpasswd.8.xml.out:41
+#: chgpasswd.8.xml.out:43
msgid "update group passwords in batch mode"
msgstr "оновлення паролів груп у пакетному режимі"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:55
+#: chgpasswd.8.xml.out:57
msgid ""
"The <_:command-1/> command reads a list of group name and password pairs "
"from standard input and uses this information to update a set of existing "
@@ -1529,24 +1574,24 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:61 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
+#: chgpasswd.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
msgid "group_name"
msgstr "назва_групи"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66 passwd.5.xml.out:77
+#: chgpasswd.8.xml.out:64 chpasswd.8.xml.out:68 passwd.5.xml.out:77
#: passwd.5.xml.out:86 passwd.5.xml.out:91 passwd.5.xml.out:95
#: passwd.5.xml.out:98
msgid "password"
msgstr "пароль"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66
msgid "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
msgstr "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:66
msgid ""
"By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted by "
"<_:command-1/>."
@@ -1555,16 +1600,16 @@ msgstr ""
"допомогою <_:command-1/>."
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
-#: passwd.1.xml.out:129
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:138
+#: passwd.1.xml.out:114
msgid "ENCRYPT_METHOD"
msgstr "ENCRYPT_METHOD"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chgpasswd.8.xml.out:73 chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:145
+#: passwd.1.xml.out:176 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "-e"
msgstr "-e"
@@ -1572,16 +1617,16 @@ msgstr "-e"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: arg/arg
-#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:114 chpasswd.8.xml.out:129
-#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:116 chpasswd.8.xml.out:135
+#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:270
#: sg.1.xml.out:50 su.1.xml.out:86 su.1.xml.out:126 su.1.xml.out:131
#: useradd.8.xml.out:139 usermod.8.xml.out:99
msgid "-c"
msgstr "-c"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:68
+#: chgpasswd.8.xml.out:70
msgid ""
"The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:"
"option-1/> variable of <_:filename-2/>, and can be overwritten with the <_:"
@@ -1592,7 +1637,7 @@ msgstr ""
"допомогою параметрів <_:option-3/>, <_:option-4/> або <_:option-5/>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:74 chpasswd.8.xml.out:99
+#: chgpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:101
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are created at a single time."
@@ -1601,46 +1646,106 @@ msgstr ""
"одночасно створюють багато облікових записів."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:114 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:116 newusers.8.xml.out:270
msgid "--crypt-method"
msgstr "--crypt-method"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:117 newusers.8.xml.out:270
+#: chgpasswd.8.xml.out:92 chpasswd.8.xml.out:119 newusers.8.xml.out:272
msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
msgstr "Скористатися для шифрування паролів вказаним методом."
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:91 chpasswd.8.xml.out:118
-msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
-msgstr "Доступними методами є DES, MD5 і NONE."
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:95 chgpasswd.8.xml.out:149 chpasswd.8.xml.out:122
+#: chpasswd.8.xml.out:208 newusers.8.xml.out:330
+msgid "BCRYPT"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121
+#, fuzzy
+#| msgid "-a <_:replaceable-1/>"
+msgid "<_:replaceable-1/>,"
+msgstr "-a <_:replaceable-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:123
+msgid "DES"
+msgstr "DES"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid "MD5"
+msgstr "MD5"
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:98 chgpasswd.8.xml.out:151 chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:332
+msgid "SHA256"
+msgstr "SHA256"
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chgpasswd.8.xml.out:152 chpasswd.8.xml.out:126
+#: chpasswd.8.xml.out:211 newusers.8.xml.out:333
+msgid "SHA512"
+msgstr "SHA512"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+msgstr ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:100 chgpasswd.8.xml.out:154 chpasswd.8.xml.out:127
+#: chpasswd.8.xml.out:213 newusers.8.xml.out:335
+#, fuzzy
+#| msgid "DESCRIPTION"
+msgid "YESCRYPT"
+msgstr "ОПИС"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chpasswd.8.xml.out:126
+#, fuzzy
+#| msgid "-a <_:replaceable-1/>"
+msgid ", <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-a <_:replaceable-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:128
+msgid "NONE"
+msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121 newusers.8.xml.out:271
+#: chgpasswd.8.xml.out:93 chpasswd.8.xml.out:120
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> <_:option-4/"
+#| "> <_:replaceable-5/>=<_:replaceable-6/>"
msgid ""
-"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
-"support these methods."
+"The available methods are <_:phrase-1/> <_:replaceable-2/>, <_:replaceable-3/"
+"><_:phrase-4/><_:phrase-5/> and <_:replaceable-6/> if your libc supports "
+"these methods."
msgstr ""
-"Доступними методами є DES, MD5, NONE і SHA256 або SHA512, якщо у вашій libc "
-"передбачено підтримку цих методів."
+"Приклад: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> <_:option-4/> "
+"<_:replaceable-5/>=<_:replaceable-6/>"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:139
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:145
msgid "--encrypted"
msgstr "--encrypted"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:103 chpasswd.8.xml.out:141
+#: chgpasswd.8.xml.out:109 chpasswd.8.xml.out:147
msgid "Supplied passwords are in encrypted form."
msgstr "Надані паролі подано у зашифрованій формі."
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chgpasswd.8.xml.out:119 chpasswd.8.xml.out:161
msgid "--md5"
msgstr "--md5"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:157
+#: chgpasswd.8.xml.out:121 chpasswd.8.xml.out:163
msgid ""
"Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not "
"encrypted."
@@ -1649,68 +1754,121 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 chsh.1.xml.out:97
#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
-#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
-#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:363 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:209 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr "-s"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 newusers.8.xml.out:322
msgid "--sha-rounds"
msgstr "--sha-rounds"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
+#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:202 newusers.8.xml.out:324
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr "Використати вказану кількість циклів шифрування паролів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
+#: chgpasswd.8.xml.out:146 chpasswd.8.xml.out:205 newusers.8.xml.out:327
+msgid ""
+"You can only use this option with crypt method: <_:phrase-1/> <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:156 chpasswd.8.xml.out:215 newusers.8.xml.out:337
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgid ""
-"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
-"for the crypt method (5000)."
+"By default, the number of rounds for BCRYPT is defined by the "
+"BCRYPT_MIN_ROUNDS and BCRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
-"Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для методу "
-"шифрування (5000)."
+"Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у <_:filename-1/>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
+#: chgpasswd.8.xml.out:161 chpasswd.8.xml.out:220
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
msgid ""
-"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default number of rounds is 13."
msgstr ""
"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення "
"999999999."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
-msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#: chgpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:224 newusers.8.xml.out:346
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+msgid ""
+"By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
msgstr ""
-"Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування "
-"SHA256 або SHA512."
+"Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у <_:filename-1/>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
+#: chgpasswd.8.xml.out:170 chpasswd.8.xml.out:229
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and "
-"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default number of rounds is 5000."
+msgstr ""
+"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення "
+"999999999."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:234 newusers.8.xml.out:355
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+msgid ""
+"By default, the number of rounds for YESCRYPT is defined by the "
+"YESCRYPT_COST_FACTOR in <_:filename-1/>."
msgstr ""
"Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних "
"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у <_:filename-1/>."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:179 chpasswd.8.xml.out:238
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default number of rounds is 5."
+msgstr ""
+"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення "
+"999999999."
+
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
-#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
-#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
+#: chgpasswd.8.xml.out:189 chpasswd.8.xml.out:248 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:231 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:369
+#: passwd.1.xml.out:376 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:702 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:534
msgid "CAVEATS"
msgstr "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
+#: chgpasswd.8.xml.out:190 chpasswd.8.xml.out:249
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
@@ -1719,7 +1877,7 @@ msgstr ""
"читання нешифрованих файлів сторонніми користувачами."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
+#: chgpasswd.8.xml.out:194 newusers.8.xml.out:374
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
@@ -1731,8 +1889,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
-#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: chgpasswd.8.xml.out:221 gpasswd.1.xml.out:50 gpasswd.1.xml.out:53
+#: gpasswd.1.xml.out:75 gpasswd.1.xml.out:233 gpasswd.1.xml.out:261
#: groupadd.8.xml.out:170 groupadd.8.xml.out:264 groupdel.8.xml.out:148
#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
@@ -1740,19 +1898,19 @@ msgstr ""
#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
-#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
-#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:755
-#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: newusers.8.xml.out:432 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:775
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:574 vipw.8.xml.out:69
#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:266
+#: chgpasswd.8.xml.out:223 gpasswd.1.xml.out:263 groupadd.8.xml.out:266
#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:757 userdel.8.xml.out:187
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:434 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:777 userdel.8.xml.out:187
#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "Відомості щодо груп облікових записів."
@@ -1760,8 +1918,8 @@ msgstr "Відомості щодо груп облікових записів."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:170
+#: chgpasswd.8.xml.out:227 gpasswd.1.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:170
#: groupadd.8.xml.out:270 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
@@ -1769,17 +1927,17 @@ msgstr "Відомості щодо груп облікових записів."
#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
-#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
-#: useradd.8.xml.out:761 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: newusers.8.xml.out:438 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:781 usermod.8.xml.out:580 vipw.8.xml.out:72
#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:272
+#: chgpasswd.8.xml.out:229 gpasswd.1.xml.out:269 groupadd.8.xml.out:272
#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:763 vipw.8.xml.out:183
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:440
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:783 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "Відомості щодо захищених груп облікових записів."
@@ -1789,12 +1947,12 @@ msgstr "Відомості щодо захищених груп облікови
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
-#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: chgpasswd.8.xml.out:245 gpasswd.1.xml.out:40 gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:61 gpasswd.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:121 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:290
#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
-#: usermod.8.xml.out:617
+#: usermod.8.xml.out:634
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -1804,19 +1962,19 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:248 gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
#: groupadd.8.xml.out:82 groupadd.8.xml.out:292 groupadd.8.xml.out:300
#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
-#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:890 userdel.8.xml.out:325
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: login.defs.5.xml.out:303 useradd.8.xml.out:910 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:637
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chpasswd.8.xml.out:21 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:86
-#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:33
+#: chpasswd.8.xml.out:23 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
+#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:88
+#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:35
#: sg.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:23
#: usermod.8.xml.out:24
msgid "Creation, 1991"
@@ -1828,20 +1986,20 @@ msgstr "Створення, 1991"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
-#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
+#: chpasswd.8.xml.out:39 chpasswd.8.xml.out:46 chpasswd.8.xml.out:52
+#: chpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:91
+#: chpasswd.8.xml.out:98 chpasswd.8.xml.out:110 chpasswd.8.xml.out:297
+#: login.defs.5.xml.out:266 passwd.1.xml.out:496
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chpasswd.8.xml.out:45
+#: chpasswd.8.xml.out:47
msgid "update passwords in batch mode"
msgstr "оновлення паролів у пакетному режимі"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:61
msgid ""
"The <_:command-1/> command reads a list of user name and password pairs from "
"standard input and uses this information to update a group of existing "
@@ -1855,13 +2013,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
+#: chpasswd.8.xml.out:67 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
msgid "user_name"
msgstr "ім'я_користувача"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:68
+#: chpasswd.8.xml.out:70
msgid ""
"By default the passwords must be supplied in clear-text, and are encrypted "
"by <_:command-1/>. Also the password age will be updated, if present."
@@ -1871,12 +2029,12 @@ msgstr ""
"такі збережено."
#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:139
msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr "MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:73
+#: chpasswd.8.xml.out:75
msgid ""
"The default encryption algorithm can be defined for the system with the <_:"
"option-1/> or <_:option-2/> variables of <_:filename-3/>, and can be "
@@ -1888,7 +2046,7 @@ msgstr ""
"option-6/>."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:81
+#: chpasswd.8.xml.out:83
msgid ""
"By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) "
"you can select a different encryption method with the <_:option-1/>, <_:"
@@ -1899,12 +2057,12 @@ msgstr ""
"option-2/> або <_:option-3/>."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:88
+#: chpasswd.8.xml.out:90
msgid "Except when PAM is used to encrypt the passwords,"
msgstr "Окрім випадків, коли для шифрування паролів використано PAM,"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:87
+#: chpasswd.8.xml.out:89
msgid ""
"<_:phrase-1/> <_:command-2/> first updates all the passwords in memory, and "
"then commits all the changes to disk if no errors occurred for any user."
@@ -1914,7 +2072,7 @@ msgstr ""
"користувачів."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:93
+#: chpasswd.8.xml.out:95
msgid ""
"When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in the "
"system database) then if a password cannot be updated <_:command-1/> "
@@ -1927,17 +2085,17 @@ msgstr ""
"користувачів і поверне код помилки при виході з програми."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:114
+#: chpasswd.8.xml.out:116
msgid "METHOD"
msgstr "METHOD"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:131
msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgstr "Типово, для шифрування паролів буде використано PAM."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:128
+#: chpasswd.8.xml.out:134
msgid ""
"By default (if none of the <_:option-1/>, <_:option-2/>, or <_:option-3/> "
"options are specified), the encryption method is defined by the <_:option-4/"
@@ -1948,36 +2106,17 @@ msgstr ""
"або <_:option-5/> у <_:filename-6/>."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:178
+#: chpasswd.8.xml.out:199
msgid "ROUNDS"
msgstr "ROUNDS"
-#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:198
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:199
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:196
-msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
-"option-2/> variables in <_:filename-3/>."
-msgstr ""
-"Типово, кількість проходів визначено змінними <_:option-1/> і <_:option-2/> "
-"у <_:filename-3/>."
-
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:253
+#: chpasswd.8.xml.out:295
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
+#: chpasswd.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:452 passwd.1.xml.out:435
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
msgstr "Налаштування PAM для <_:command-1/>."
@@ -1987,17 +2126,17 @@ msgstr "Налаштування PAM для <_:command-1/>."
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
-#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
-#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
-#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
-#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
-#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:902
+#: chpasswd.8.xml.out:310 login.defs.5.xml.out:393 newusers.8.xml.out:51
+#: newusers.8.xml.out:58 newusers.8.xml.out:64 newusers.8.xml.out:77
+#: newusers.8.xml.out:98 newusers.8.xml.out:125 newusers.8.xml.out:134
+#: newusers.8.xml.out:153 newusers.8.xml.out:166 newusers.8.xml.out:172
+#: newusers.8.xml.out:174 newusers.8.xml.out:212 newusers.8.xml.out:232
+#: newusers.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:452 useradd.8.xml.out:922
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
+#: chpasswd.8.xml.out:312 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:507
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr "<_:citerefentry-1/>,"
@@ -2007,21 +2146,21 @@ msgstr "<_:citerefentry-1/>,"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
-#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:318 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:481
+#: newusers.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
-#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:342
-#: usermod.8.xml.out:640
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:286 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:604 useradd.8.xml.out:606
+#: useradd.8.xml.out:710 useradd.8.xml.out:828 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:657
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
+#: chpasswd.8.xml.out:305 newusers.8.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -2047,15 +2186,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357
msgid "--shell"
msgstr "--shell"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:524 useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:682
#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr "ОБОЛОНКА"
@@ -2087,12 +2226,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:130 chsh.1.xml.out:143
+#: chsh.1.xml.out:172 chsh.1.xml.out:184 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:123
+#: chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:142
msgid "/bin/rsh"
msgstr "/bin/rsh"
@@ -2116,11 +2256,120 @@ msgstr ""
"призведе до повної заборони для користувача змінювати оболонку входу та "
"початкову."
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:132 chsh.1.xml.out:181
+msgid "%vendordir%/shells"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:133
+msgid "%vendordir%/shells.d/*"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:134
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/*"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:135
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/@filename@"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:136
+msgid "%vendordir%/shells.d/@filename@"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:128
+msgid ""
+"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
+"be listed in <_:filename-1/>. If this file does not exist, the definitions "
+"are taken from the files <_:filename-2/>, <_:filename-3/> and <_:filename-4/"
+"> in that order. If <_:filename-5/> exists, then <_:filename-6/> will not be "
+"used. If the invoker is the superuser any value may be added regardless what "
+"is defined in the configuration files. An account with a restricted login "
+"shell may not change her login shell."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:141
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The only restriction placed on the login shell is that the command name "
+#| "must be listed in <_:filename-1/>, unless the invoker is the superuser, "
+#| "and then any value may be added. An account with a restricted login shell "
+#| "may not change her login shell. For this reason, placing <_:filename-2/> "
+#| "in <_:filename-3/> is discouraged since accidentally changing to a "
+#| "restricted shell would prevent the user from ever changing her login "
+#| "shell back to its original value."
+msgid ""
+"For this reason, placing <_:filename-1/> in <_:filename-2/> is discouraged "
+"since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user "
+"from ever changing her login shell back to its original value."
+msgstr ""
+"Єдиним обмеженням, яке накладають на оболонку входу є те, що назва команди "
+"має бути частиною списку у <_:filename-1/>, якщо команду не викликано від "
+"імені надкористувача. Надкористувач може додавати будь-яке значення. "
+"Власники облікових записів із обмеженою оболонкою для входу не може "
+"змінювати власну оболонку. З цієї причини не варто додавати <_:filename-2/> "
+"у <_:filename-3/>, оскільки випадкова зміна обмеженої командної оболонки "
+"призведе до повної заборони для користувача змінювати оболонку входу та "
+"початкову."
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:155
+#: chsh.1.xml.out:174
msgid "List of valid login shells."
msgstr "Список чинних оболонок входу."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:177
+#, fuzzy
+#| msgid "List of valid login shells."
+msgid "User defined list of valid login shells."
+msgstr "Список чинних оболонок входу."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:183
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The following configuration variables in <_:filename-1/> change the "
+#| "behavior of this tool:"
+msgid "Default configuration file if <_:filename-1/> does not exist."
+msgstr ""
+"Вказані нижче змінні налаштувань у <_:filename-1/> змінюють поведінку цього "
+"інструмента:"
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:188
+msgid "%vendordir%/shells.d"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:190
+msgid "Directory for additional vendor specific configuration files."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:194
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:196
+#, fuzzy
+#| msgid "File Formats and Configuration Files"
+msgid "Directory for additional user defined configuration files."
+msgstr "Формати файлів і файли налаштувань"
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -2136,7 +2385,7 @@ msgid "check and enforce password expiration policy"
msgstr "перевірка і встановлення правил застарівання паролів"
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:61
+#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:63
msgid "option"
msgstr "параметр"
@@ -2176,7 +2425,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
#: faillog.5.xml.out:17 faillog.8.xml.out:17 login.1.xml.out:50
-#: passwd.1.xml.out:24 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
+#: passwd.1.xml.out:26 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
#: shadow.3.xml.out:17 shadow.5.xml.out:17 su.1.xml.out:34
msgid "Creation, 1989"
msgstr "Створення, 1989"
@@ -2197,7 +2446,7 @@ msgstr "faillog"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: faillog.5.xml.out:35 gshadow.5.xml.out:24 limits.5.xml.out:37
-#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:35
+#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:106 passwd.5.xml.out:35
#: porttime.5.xml.out:35 shadow.5.xml.out:35 suauth.5.xml.out:35
msgid "File Formats and Configuration Files"
msgstr "Формати файлів і файли налаштувань"
@@ -2283,14 +2532,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
-#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:126
+#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:153
#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
msgid "-a"
msgstr "-a"
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:153
msgid "--all"
msgstr "--all"
@@ -2528,8 +2777,8 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:356
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:549 newgrp.1.xml.out:133
#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
@@ -2537,28 +2786,28 @@ msgid "login"
msgstr "login"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: gpasswd.1.xml.out:20
+#: gpasswd.1.xml.out:22
msgid "Rafal"
msgstr "Rafal"
#. (itstool) path: author/surname
-#: gpasswd.1.xml.out:21
+#: gpasswd.1.xml.out:23
msgid "Maszkowski"
msgstr "Maszkowski"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: gpasswd.1.xml.out:22 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
+#: gpasswd.1.xml.out:24 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
#: suauth.5.xml.out:17
msgid "Creation, 1996"
msgstr "Створення, 1996"
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:49
msgid "administer <_:filename-1/>"
msgstr "адміністрування <_:filename-1/>"
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:50
+#: gpasswd.1.xml.out:52
msgid "administer <_:filename-1/> and <_:filename-2/>"
msgstr "адміністрування <_:filename-1/> і <_:filename-2/>"
@@ -2566,9 +2815,9 @@ msgstr "адміністрування <_:filename-1/> і <_:filename-2/>"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
-#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: gpasswd.1.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:91 gpasswd.1.xml.out:131
+#: gpasswd.1.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:183
+#: gpasswd.1.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:294
#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
@@ -2577,17 +2826,17 @@ msgid "group"
msgstr "група"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:73
+#: gpasswd.1.xml.out:75
msgid ", and <_:filename-1/>"
msgstr " і <_:filename-1/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:78
msgid "administrators,"
msgstr "адміністраторів,"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:71
+#: gpasswd.1.xml.out:73
msgid ""
"The <_:command-1/> command is used to administer <_:filename-2/><_:phrase-3/"
">. Every group can have <_:phrase-4/> members and a password."
@@ -2598,12 +2847,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:82 gpasswd.1.xml.out:114 gpasswd.1.xml.out:207
msgid "-A"
msgstr "-A"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:79
+#: gpasswd.1.xml.out:81
msgid ""
"System administrators can use the <_:option-1/> option to define group "
"administrator(s) and the <_:option-2/> option to define members. They have "
@@ -2614,17 +2863,17 @@ msgstr ""
"учасників. Вони мають усі права адміністраторів і учасників груп."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:86
+#: gpasswd.1.xml.out:88
msgid "a group administrator"
msgstr "адміністратор групи"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:89
msgid "a system administrator"
msgstr "адміністратор системи"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:84
+#: gpasswd.1.xml.out:86
msgid ""
"<_:command-1/> called by <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> with a group name only "
"prompts for the new password of the <_:replaceable-4/>."
@@ -2638,8 +2887,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:95 gpasswd.1.xml.out:182 gpasswd.1.xml.out:198
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -2648,7 +2897,7 @@ msgid "newgrp"
msgstr "newgrp"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93
msgid ""
"If a password is set the members can still use <_:citerefentry-1/> without a "
"password, and non-members must supply the password."
@@ -2658,12 +2907,12 @@ msgstr ""
"пароль."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: gpasswd.1.xml.out:99
+#: gpasswd.1.xml.out:101
msgid "Notes about group passwords"
msgstr "Нотатки щодо паролів груп"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: gpasswd.1.xml.out:100
+#: gpasswd.1.xml.out:102
msgid ""
"Group passwords are an inherent security problem since more than one person "
"is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for "
@@ -2674,7 +2923,7 @@ msgstr ""
"взаємодії між різними користувачами."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:111
+#: gpasswd.1.xml.out:113
msgid ""
"Except for the <_:option-1/> and <_:option-2/> options, the options cannot "
"be combined."
@@ -2683,51 +2932,51 @@ msgstr ""
"поєднувати."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:115
+#: gpasswd.1.xml.out:117
msgid "The options cannot be combined."
msgstr "Параметри не можна поєднувати."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:83
+#: gpasswd.1.xml.out:126 groupmems.8.xml.out:83
msgid "--add"
msgstr "--add"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:126 gpasswd.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:139
+#: gpasswd.1.xml.out:143 gpasswd.1.xml.out:207 gpasswd.1.xml.out:219
#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "користувач"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:127
+#: gpasswd.1.xml.out:129
msgid "Add the <_:replaceable-1/> to the named <_:replaceable-2/>."
msgstr "Додати <_:replaceable-1/> до іменованого <_:replaceable-2/>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:168
+#: gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:164
msgid "--delete"
msgstr "--delete"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:140
+#: gpasswd.1.xml.out:142
msgid "Remove the <_:replaceable-1/> from the named <_:replaceable-2/>."
msgstr "Вилучити <_:replaceable-1/> з іменованого <_:replaceable-2/>."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:158
+#: gpasswd.1.xml.out:160
msgid "-Q"
msgstr "-Q"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:173
+#: gpasswd.1.xml.out:175
msgid "--remove-password"
msgstr "--remove-password"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:176
+#: gpasswd.1.xml.out:178
msgid ""
"Remove the password from the named <_:replaceable-1/>. The group password "
"will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to "
@@ -2738,12 +2987,12 @@ msgstr ""
"групи <_:replaceable-3/> зможуть лише учасники групи."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:189
+#: gpasswd.1.xml.out:191
msgid "--restrict"
msgstr "--restrict"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:192
+#: gpasswd.1.xml.out:194
msgid ""
"Restrict the access to the named <_:replaceable-1/>. The group password is "
"set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:"
@@ -2755,42 +3004,42 @@ msgstr ""
"з паролем."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:207
msgid "--administrators"
msgstr "--administrators"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:206 gpasswd.1.xml.out:218
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:208
+#: gpasswd.1.xml.out:210
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr "Встановити список адміністративних користувачів."
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:219
msgid "--members"
msgstr "--members"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:222
msgid "Set the list of group members."
msgstr "Встановити список учасників групи."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:232
+#: gpasswd.1.xml.out:234
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr "і <_:filename-1/>."
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:234
+#: gpasswd.1.xml.out:236
msgid "file."
msgstr "."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:230
+#: gpasswd.1.xml.out:232
msgid ""
"This tool only operates on the <_:filename-1/> <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> "
"Thus you cannot change any NIS or LDAP group. This must be performed on the "
@@ -2806,11 +3055,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
-#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:893
-#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:312 useradd.8.xml.out:913
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:640
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -2820,11 +3069,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:896 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:916 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:643
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -2834,10 +3083,10 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:291 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
-#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:331
#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -2847,7 +3096,7 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
+#: gpasswd.1.xml.out:297 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
@@ -2855,12 +3104,12 @@ msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:295 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ", <_:citerefentry-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:277 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -2909,8 +3158,8 @@ msgstr "Довжина назв груп не може перевищувати
#: groupadd.8.xml.out:94 groupadd.8.xml.out:95 groupadd.8.xml.out:102
#: groupadd.8.xml.out:236 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
-#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:393
+#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:659
#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
msgid "-g"
msgstr "-g"
@@ -2930,7 +3179,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
-#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:659 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr "--gid"
@@ -2939,8 +3188,8 @@ msgstr "--gid"
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:105 groupadd.8.xml.out:151
#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
-#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
-#: useradd.8.xml.out:469
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:302
+#: useradd.8.xml.out:471
msgid "GID"
msgstr "GID"
@@ -2973,36 +3222,36 @@ msgid "GID_MAX"
msgstr "МАКСИМАЛЬНИЙ_GID"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:541
+#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:543
msgid "See also the <_:option-1/> option and the <_:option-2/> description."
msgstr "Див. також описи параметрів <_:option-1/> і <_:option-2/>."
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:125 groupadd.8.xml.out:131 groupadd.8.xml.out:134
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:303
-#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:305
+#: useradd.8.xml.out:316 useradd.8.xml.out:319 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:322
msgid "-K"
msgstr "-K"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "--key"
msgstr "--key"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "KEY"
msgstr "КЛЮЧ"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "VALUE"
msgstr "ЗНАЧЕННЯ"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:304
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>"
msgstr "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>=<_:replaceable-4/>"
@@ -3016,12 +3265,12 @@ msgstr ""
"іншими). Може бути вказано декілька параметрів <_:option-2/>."
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:322
msgid "100"
msgstr "100"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:321
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:323
msgid "499"
msgstr "499"
@@ -3037,7 +3286,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:138 groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:192
-#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:853 userdel.8.xml.out:265
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:873 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
@@ -3051,7 +3300,7 @@ msgstr ""
"replaceable-4/>=<_:replaceable-5/> ще не працює."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407
#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr "--non-unique"
@@ -3074,19 +3323,19 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:427 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "--password"
msgstr "--password"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr "ПАРОЛЬ"
@@ -3095,8 +3344,8 @@ msgstr "ПАРОЛЬ"
#: groupadd.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:295
-#: usermod.8.xml.out:614
+#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "crypt"
msgstr "crypt"
@@ -3106,11 +3355,11 @@ msgstr "crypt"
#: groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:315 groupmod.8.xml.out:148
#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
-#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:465 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
-#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:829
-#: useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:433 useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:631
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -3136,7 +3385,7 @@ msgstr ""
"оклику."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:446
#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr "Зауваження:"
@@ -3152,7 +3401,7 @@ msgstr ""
"доступ до списку процесів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:450
#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
@@ -3161,7 +3410,7 @@ msgstr ""
"системи."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
+#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:458
msgid "--system"
msgstr "--system"
@@ -3192,48 +3441,10 @@ msgstr ""
"діапазону <_:option-4/>-<_:option-5/>."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-msgid "-P"
-msgstr "-P"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-msgid "--prefix"
-msgstr "--prefix"
-
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:102
-#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
-#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
-#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
-msgid "PREFIX_DIR"
-msgstr "КАТАЛОГ_ПРЕФІКСА"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:505
-msgid ""
-"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
-"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
-"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
-"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
-"files. No SELINUX support."
-msgstr ""
-"Застосувати зміни до файлів налаштувань у кореневій файловій системі з "
-"каталогу <_:replaceable-1/>. Використання цього параметра не змінює "
-"кореневої теки. Параметр призначено лише для приготування цілі для "
-"компіляції коду для іншої операційної системи. Обмеження: не буде виконано "
-"перевірку користувачів/груп NIS і LDAP. При розпізнаванні у PAM буде "
-"використано файли основної системи. Підтримки SELINUX не передбачено."
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:194
-#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
-#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:551 useradd.8.xml.out:560 usermod.8.xml.out:238
#: usermod.8.xml.out:405
msgid "-U"
msgstr "-U"
@@ -3251,21 +3462,21 @@ msgstr "Список імен користувачів, яких слід дод
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
+#: useradd.8.xml.out:388 useradd.8.xml.out:399 useradd.8.xml.out:560
msgid "-N"
msgstr "-N"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
-#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
+#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:467
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:400
+#: useradd.8.xml.out:561 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr "USERGROUPS_ENAB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
-#: useradd.8.xml.out:556
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:558
msgid ""
"The default behavior (if the <_:option-1/>, <_:option-2/>, and <_:option-3/> "
"options are not specified) is defined by the <_:option-4/> variable in <_:"
@@ -3293,13 +3504,13 @@ msgstr ""
"LDAP, <_:command-1/> відмовить у запиті щодо створення групи."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:831
+#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:485 useradd.8.xml.out:851
msgid "invalid argument to option"
msgstr "некоректний аргумент параметра"
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
-#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:835
+#: passwd.1.xml.out:471 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:855
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -3309,7 +3520,7 @@ msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "GID вже використано (якщо викликано без <_:option-1/>)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:847
+#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:867
msgid "9"
msgstr "9"
@@ -3319,7 +3530,7 @@ msgid "group name is already used"
msgstr "назву групи вже використано"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:855
+#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:875
#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "не вдалося оновити файл груп"
@@ -3331,11 +3542,11 @@ msgstr "не вдалося оновити файл груп"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: groupadd.8.xml.out:369 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
-#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:913
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:499 useradd.8.xml.out:933
#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
-#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:660
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
@@ -3346,11 +3557,11 @@ msgstr "userdel"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#: groupadd.8.xml.out:372 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
-#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
-#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:916
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:509 passwd.1.xml.out:513
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:936
#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
-#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:539
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
@@ -3380,8 +3591,8 @@ msgstr "вилучення групи"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
-#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:394
+#: useradd.8.xml.out:659 useradd.8.xml.out:668 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GROUP"
@@ -3439,13 +3650,13 @@ msgstr ""
"щоб не лишилося жодних файлів, які належать цій групі."
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
-#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:841 userdel.8.xml.out:253
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:483
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:843
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:863
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "вказаної групи не існує"
@@ -3493,7 +3704,7 @@ msgstr "Створення, 2000"
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
-#: login.defs.5.xml.out:305
+#: login.defs.5.xml.out:318
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -3632,8 +3843,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/programlisting
#: groupmems.8.xml.out:167
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems "
+#| "$ groupmems -g groups -a gk4"
msgid ""
-"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
+"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root:groups groupmems $ "
"groupmems -g groups -a gk4"
msgstr ""
"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
@@ -3730,7 +3945,7 @@ msgstr ""
"з <_:filename-5/> виконано не буде."
#. (itstool) path: term/option
-#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:246
+#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:242
msgid "-n"
msgstr "-n"
@@ -3812,7 +4027,7 @@ msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr "E_CLEANUP_SERVICE: не вдалося налаштувати службу чищення"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:271
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:879 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
@@ -4004,7 +4219,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:67 newusers.8.xml.out:75
+#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:77
msgid "file"
msgstr "файл"
@@ -4036,7 +4251,7 @@ msgstr "--read-only"
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:138
#: useradd.8.xml.out:246
msgid "no"
msgstr "no"
@@ -4064,8 +4279,8 @@ msgstr "Упорядкувати записи у <_:filename-1/> <_:phrase-2/>
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:157
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "-S"
msgstr "-S"
@@ -4292,7 +4507,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
+#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:337 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
@@ -4306,7 +4521,7 @@ msgstr "grpconv"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
-#: login.defs.5.xml.out:337
+#: login.defs.5.xml.out:350
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -4353,7 +4568,7 @@ msgstr ""
">."
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "-b"
msgstr "-b"
@@ -4707,7 +4922,7 @@ msgstr "username L2D2048N5 username L2 D2048 N5"
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:775
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:795
msgid "username"
msgstr "користувач"
@@ -5207,8 +5422,8 @@ msgstr "sh"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
-#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:455 login.defs.5.xml.out:539
+#: login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
@@ -5385,12 +5600,12 @@ msgid "<_:citerefentry-1/>."
msgstr "<_:citerefentry-1/>."
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: login.defs.5.xml.out:110
+#: login.defs.5.xml.out:112
msgid "shadow password suite configuration"
msgstr "Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:115
+#: login.defs.5.xml.out:117
msgid ""
"The <_:filename-1/> file defines the site-specific configuration for the "
"shadow password suite. This file is required. Absence of this file will not "
@@ -5402,7 +5617,7 @@ msgstr ""
"наслідків."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:122
+#: login.defs.5.xml.out:124
msgid ""
"This file is a readable text file, each line of the file describing one "
"configuration parameter. The lines consist of a configuration name and "
@@ -5418,18 +5633,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: login.defs.5.xml.out:135 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:382
#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
msgid "yes"
msgstr "так"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:140
+#: login.defs.5.xml.out:142
msgid "0x"
msgstr "0x"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:130
+#: login.defs.5.xml.out:132
msgid ""
"Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and long "
"numbers. A string is comprised of any printable characters. A boolean should "
@@ -5452,32 +5667,32 @@ msgstr ""
"з подвійною точністю визначається характеристиками системи."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:147
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "У ваше розпорядження надано такі пункти налаштувань:"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:316
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr "PASS_MAX_DAYS"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr "PASS_MIN_DAYS"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
+#: login.defs.5.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr "PASS_WARN_AGE"
#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.defs.5.xml.out:192
+#: login.defs.5.xml.out:195
msgid ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> and <_:option-3/> are only used at the time of "
"account creation. Any changes to these settings won't affect existing "
@@ -5488,12 +5703,12 @@ msgstr ""
"наявні облікові записи."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:225
+#: login.defs.5.xml.out:229
msgid "CROSS REFERENCES"
msgstr "ПЕРЕХРЕСНІ ПОСИЛАННЯ"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:226
+#: login.defs.5.xml.out:230
msgid ""
"The following cross references show which programs in the shadow password "
"suite use which parameters."
@@ -5505,57 +5720,75 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: phrase/option
#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
-#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: login.defs.5.xml.out:239 login.defs.5.xml.out:442 login.defs.5.xml.out:450
+#: login.defs.5.xml.out:522 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
msgid "USE_TCB"
msgstr "USE_TCB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:242
+#: login.defs.5.xml.out:246
msgid "CHFN_AUTH"
msgstr "CHFN_AUTH"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#: login.defs.5.xml.out:248 login.defs.5.xml.out:372
msgid "LOGIN_STRING"
msgstr "LOGIN_STRING"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:241
+#: login.defs.5.xml.out:245
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:253 login.defs.5.xml.out:264 login.defs.5.xml.out:284
-#: login.defs.5.xml.out:388 login.defs.5.xml.out:404
+#: login.defs.5.xml.out:256 login.defs.5.xml.out:269 login.defs.5.xml.out:293
+#: login.defs.5.xml.out:396 login.defs.5.xml.out:418
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "BCRYPT_MAX_ROUNDS BCRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:259 login.defs.5.xml.out:273 login.defs.5.xml.out:296
+#: login.defs.5.xml.out:403 login.defs.5.xml.out:422
msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:261 login.defs.5.xml.out:275 login.defs.5.xml.out:298
+#: login.defs.5.xml.out:409 login.defs.5.xml.out:424
+msgid "YESCRYPT_COST_FACTOR"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
-msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:255 login.defs.5.xml.out:292
+#, fuzzy
+#| msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:"
+"phrase-2/> <_:phrase-3/>"
msgstr "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:262
+#: login.defs.5.xml.out:271
msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:272
+#: login.defs.5.xml.out:282
msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:292
+#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
-#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+#: login.defs.5.xml.out:314 login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326
+#: login.defs.5.xml.out:333 login.defs.5.xml.out:339 login.defs.5.xml.out:345
msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
@@ -5563,49 +5796,49 @@ msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
+#: login.defs.5.xml.out:343 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:339
+#: login.defs.5.xml.out:352
msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgstr "LASTLOG_UID_MAX"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+#: login.defs.5.xml.out:359 login.defs.5.xml.out:458
msgid "CONSOLE"
msgstr "CONSOLE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:348
+#: login.defs.5.xml.out:361
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:351
+#: login.defs.5.xml.out:364
msgid "FAILLOG_ENAB"
msgstr "FAILLOG_ENAB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:353
+#: login.defs.5.xml.out:366
msgid "FTMP_FILE"
msgstr "FTMP_FILE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:355
+#: login.defs.5.xml.out:368
msgid "ISSUE_FILE"
msgstr "ISSUE_FILE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:357
+#: login.defs.5.xml.out:370
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:361
+#: login.defs.5.xml.out:374
msgid ""
"MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE "
"PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
@@ -5614,12 +5847,12 @@ msgstr ""
"PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:365
+#: login.defs.5.xml.out:378
msgid "ULIMIT UMASK"
msgstr "ULIMIT UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:345
+#: login.defs.5.xml.out:358
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ERASECHAR FAIL_DELAY "
"<_:phrase-3/> FAKE_SHELL <_:phrase-4/> HUSHLOGIN_FILE <_:phrase-5/> KILLCHAR "
@@ -5634,22 +5867,30 @@ msgstr ""
"USERGROUPS_ENAB"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: login.defs.5.xml.out:372
+#: login.defs.5.xml.out:385
msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp / sg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:374
+#: login.defs.5.xml.out:387
msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:382
-msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
-"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
-"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#: login.defs.5.xml.out:395
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
+#| "HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
+#| "SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+#| "SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX "
+#| "UID_MIN UMASK"
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP "
+"MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:"
+"phrase-2/> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+"SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+"UMASK <_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
@@ -5657,21 +5898,26 @@ msgstr ""
"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:401
+#: login.defs.5.xml.out:417
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
+#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB "
+"PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:414
+#: login.defs.5.xml.out:433
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
+#: login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:440
msgid "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
@@ -5681,7 +5927,7 @@ msgstr "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/>"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
+#: login.defs.5.xml.out:438 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
@@ -5694,7 +5940,7 @@ msgstr "pwconv"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:428 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
+#: login.defs.5.xml.out:447 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
#: pwconv.8.xml.out:61 pwconv.8.xml.out:98 pwconv.8.xml.out:104
#: pwconv.8.xml.out:109 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:157
#: pwconv.8.xml.out:166 shadow.5.xml.out:280
@@ -5702,22 +5948,22 @@ msgid "pwunconv"
msgstr "pwunconv"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:441
+#: login.defs.5.xml.out:460
msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
msgstr "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:443
+#: login.defs.5.xml.out:462
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:446
+#: login.defs.5.xml.out:465
msgid "SU_WHEEL_ONLY"
msgstr "SU_WHEEL_ONLY"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:438
+#: login.defs.5.xml.out:457
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH "
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
@@ -5727,28 +5973,24 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+#: login.defs.5.xml.out:472 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
msgid "sulogin"
msgstr "sulogin"
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr "ENV_TZ"
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:455
-msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
-msgstr "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:474
+#, fuzzy
+#| msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
+msgid "ENV_HZ ENV_TZ"
+msgstr "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:475
+#: login.defs.5.xml.out:494
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
msgstr "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:464
+#: login.defs.5.xml.out:483
msgid ""
"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN HOME_MODE LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR "
"MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE "
@@ -5763,12 +6005,12 @@ msgstr ""
"phrase-1/>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:485 login.defs.5.xml.out:495
+#: login.defs.5.xml.out:504 login.defs.5.xml.out:514
msgid "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:482
+#: login.defs.5.xml.out:501
msgid ""
"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB <_:"
"phrase-1/>"
@@ -5777,7 +6019,7 @@ msgstr ""
"phrase-1/>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:492
+#: login.defs.5.xml.out:511
msgid "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
msgstr "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
@@ -5786,18 +6028,18 @@ msgstr "LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <_:phrase-1/>"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:500 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
+#: login.defs.5.xml.out:519 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
#: vipw.8.xml.out:51 vipw.8.xml.out:67 vipw.8.xml.out:85
msgid "vipw"
msgstr "vipw"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:530 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "ВАДИ"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:512
+#: login.defs.5.xml.out:531
msgid ""
"Much of the functionality that used to be provided by the shadow password "
"suite is now handled by PAM. Thus, <_:filename-1/> is no longer used by <_:"
@@ -5812,12 +6054,12 @@ msgstr ""
"налаштувань PAM."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:545
+#: login.defs.5.xml.out:564
msgid "pam"
msgstr "pam"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:528
+#: login.defs.5.xml.out:547
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -5933,12 +6175,12 @@ msgid "id"
msgstr "id"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: newusers.8.xml.out:57
+#: newusers.8.xml.out:59
msgid "update and create new users in batch"
msgstr "пакетне оновлення і створення облікових записів користувачів"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:74
+#: newusers.8.xml.out:76
msgid ""
"The <_:command-1/> command reads a <_:replaceable-2/> (or the standard input "
"by default) and uses this information to update a set of existing users or "
@@ -5952,22 +6194,22 @@ msgstr ""
"citerefentry-3/>). Винятки з цього правила описано нижче:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:82
+#: newusers.8.xml.out:84
msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
msgstr "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:87
+#: newusers.8.xml.out:89
msgid "pw_name"
msgstr "pw_name"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:90
+#: newusers.8.xml.out:92
msgid "This is the name of the user."
msgstr "Це ім'я користувача."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:93
+#: newusers.8.xml.out:95
msgid ""
"It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a user "
"created before by <_:command-1/>). In case of an existing user, the user's "
@@ -5979,12 +6221,12 @@ msgstr ""
"користувача не існуватиме, його буде створено."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:104
+#: newusers.8.xml.out:106
msgid "pw_passwd"
msgstr "pw_passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:107
+#: newusers.8.xml.out:109
msgid ""
"This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted "
"password."
@@ -5992,17 +6234,17 @@ msgstr ""
"Це поле буде зашифровано і використано як нове значення зашифрованого пароля."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:115
+#: newusers.8.xml.out:117
msgid "pw_uid"
msgstr "pw_uid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:120
msgid "This field is used to define the UID of the user."
msgstr "Це поле буде використано для визначення UID користувача."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:121
+#: newusers.8.xml.out:123
msgid ""
"If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically by "
"<_:command-1/>."
@@ -6011,12 +6253,12 @@ msgstr ""
"> автоматично."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:125
+#: newusers.8.xml.out:127
msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID."
msgstr "Якщо у цьому полі міститься число, це число буде використано як UID."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:129
+#: newusers.8.xml.out:131
msgid ""
"If this field contains the name of an existing user (or the name of a user "
"created before by <_:command-1/>), the UID of the specified user will be "
@@ -6027,7 +6269,7 @@ msgstr ""
"використано UID вказаного користувача."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:135
+#: newusers.8.xml.out:137
msgid ""
"If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the user's "
"file should be fixed manually."
@@ -6036,19 +6278,19 @@ msgstr ""
"користувача має бути виправлено вручну."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:143
+#: newusers.8.xml.out:145
msgid "pw_gid"
msgstr "pw_gid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:146
+#: newusers.8.xml.out:148
msgid "This field is used to define the primary group ID for the user."
msgstr ""
"Це поле використовують для визначення ідентифікатора основної групи "
"користувача."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:149
+#: newusers.8.xml.out:151
msgid ""
"If this field contains the name of an existing group (or a group created "
"before by <_:command-1/>), the GID of this group will be used as the primary "
@@ -6059,7 +6301,7 @@ msgstr ""
"ідентифікатор основної групи користувача."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:155
+#: newusers.8.xml.out:157
msgid ""
"If this field is a number, this number will be used as the primary group ID "
"of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be created "
@@ -6070,7 +6312,7 @@ msgstr ""
"нову групу з цим GID і назвою, яка збігається із іменем користувача."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:163
msgid ""
"If this field is empty, a new group will be created with the name of the "
"user and a GID will be automatically defined by <_:command-1/> to be used as "
@@ -6082,7 +6324,7 @@ msgstr ""
"користувача і як GID для нової групи."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:169
msgid ""
"If this field contains the name of a group which does not exist (and was not "
"created before by <_:command-1/>), a new group will be created with the "
@@ -6096,32 +6338,32 @@ msgstr ""
"для нової групи."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:179
+#: newusers.8.xml.out:181
msgid "pw_gecos"
msgstr "pw_gecos"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:182
+#: newusers.8.xml.out:184
msgid "This field is copied in the GECOS field of the user."
msgstr "Це поле буде скопійовано до поля GECOS користувача."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:189
+#: newusers.8.xml.out:191
msgid "pw_dir"
msgstr "pw_dir"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:192
+#: newusers.8.xml.out:194
msgid "This field is used to define the home directory of the user."
msgstr "Це поле призначено для визначення домашнього каталогу користувача."
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:199
+#: newusers.8.xml.out:201
msgid "newusers does not create parent directories"
msgstr "newusers не створює батьківських каталогів"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:195
+#: newusers.8.xml.out:197
msgid ""
"If this field does not specify an existing directory, the specified "
"directory is created, with ownership set to the user being created or "
@@ -6143,7 +6385,7 @@ msgstr ""
"нових користувачів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:208
+#: newusers.8.xml.out:210
msgid ""
"If the home directory of an existing user is changed, <_:command-1/> does "
"not move or copy the content of the old directory to the new location. This "
@@ -6154,12 +6396,12 @@ msgstr ""
"доведеться зробити вручну."
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:218
+#: newusers.8.xml.out:220
msgid "pw_shell"
msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:221
+#: newusers.8.xml.out:223
msgid ""
"This field defines the shell of the user. No checks are performed on this "
"field."
@@ -6168,7 +6410,7 @@ msgstr ""
"поля не виконуються."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:229
+#: newusers.8.xml.out:231
msgid ""
"<_:command-1/> first tries to create or change all the specified users, and "
"then write these changes to the user or group databases. If an error occurs "
@@ -6181,7 +6423,7 @@ msgstr ""
"даних не вноситимуться."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:235
+#: newusers.8.xml.out:237
msgid ""
"During this first pass, users are created with a locked password (and "
"passwords are not changed for the users which are not created). A second "
@@ -6195,7 +6437,7 @@ msgstr ""
"буде зупинено."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:243
+#: newusers.8.xml.out:245
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are updated at a single time."
@@ -6204,48 +6446,57 @@ msgstr ""
"одночасно оновлюють багато облікових записів."
#. (itstool) path: term/option
-#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: newusers.8.xml.out:259 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr "--badname"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:260 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
+#: newusers.8.xml.out:262 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
#: usermod.8.xml.out:92
msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr "Дозволити назви, які не відповідають стандартам."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
+#: newusers.8.xml.out:273
+msgid ""
+"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
+"support these methods."
+msgstr ""
+"Доступними методами є DES, MD5, NONE і SHA256 або SHA512, якщо у вашій libc "
+"передбачено підтримку цих методів."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:461
msgid "Create a system account."
msgstr "Створити загальносистемний обліковий запис."
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MIN"
msgstr "SYS_UID_MIN"
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MAX"
msgstr "SYS_UID_MAX"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:540 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MIN"
msgstr "UID_MIN"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:323
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:545 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MAX"
msgstr "UID_MAX"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:464
msgid ""
"System users will be created with no aging information in <_:filename-1/>, "
"and their numeric identifiers are chosen in the <_:option-2/>-<_:option-3/> "
@@ -6258,8 +6509,47 @@ msgstr ""
"не у <_:option-5/>-<_:option-6/> (та їхніх відповідників <_:option-7/> для "
"створення груп)."
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:342
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default is 13."
+msgstr ""
+"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення "
+"999999999."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:351
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default is 5000."
+msgstr ""
+"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення "
+"999999999."
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:359
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default is 5."
+msgstr ""
+"Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення "
+"999999999."
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:370
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr ""
@@ -6267,49 +6557,49 @@ msgstr ""
"незашифровані паролі."
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:429
+#: newusers.8.xml.out:450
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/pam.d/newusers"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
-#: useradd.8.xml.out:785 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
+#: newusers.8.xml.out:456 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:483
+#: useradd.8.xml.out:805 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:604
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/subgid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:217
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих груп."
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
-#: useradd.8.xml.out:791 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:610
msgid "/etc/subuid"
msgstr "/etc/subuid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:223
+#: newusers.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих користувачів."
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:906 userdel.8.xml.out:335
-#: usermod.8.xml.out:633
+#: newusers.8.xml.out:481 useradd.8.xml.out:926 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:650
msgid "subgid"
msgstr "subgid"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:909 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:636
+#: newusers.8.xml.out:484 useradd.8.xml.out:929 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:653
msgid "subuid"
msgstr "subuid"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:333
-#: usermod.8.xml.out:631
+#: newusers.8.xml.out:479 useradd.8.xml.out:924 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:648
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
@@ -6358,12 +6648,12 @@ msgid "The <_:command-1/> command appeared in BSD 4.4."
msgstr "Команда <_:command-1/> з'явилася у BSD 4.4."
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: passwd.1.xml.out:48
+#: passwd.1.xml.out:50
msgid "change user password"
msgstr "зміна пароля користувача"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:65
+#: passwd.1.xml.out:67
msgid ""
"The <_:command-1/> command changes passwords for user accounts. A normal "
"user may only change the password for their own account, while the superuser "
@@ -6377,12 +6667,12 @@ msgstr ""
"пов'язаного з ним пароля."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:74
+#: passwd.1.xml.out:76
msgid "Password Changes"
msgstr "Зміни паролів"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:75
+#: passwd.1.xml.out:77
msgid ""
"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
@@ -6395,7 +6685,7 @@ msgstr ""
"Надкористувач може обійти цей крок, тому може змінювати забуті паролі."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:83
+#: passwd.1.xml.out:85
msgid ""
"After the password has been entered, password aging information is checked "
"to see if the user is permitted to change the password at this time. If not, "
@@ -6407,7 +6697,7 @@ msgstr ""
"роботу."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:90
+#: passwd.1.xml.out:92
msgid ""
"The user is then prompted twice for a replacement password. The second entry "
"is compared against the first and both are required to match in order for "
@@ -6418,53 +6708,25 @@ msgstr ""
"пароль було змінено."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:96
+#: passwd.1.xml.out:98
msgid ""
-"Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
-"passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
-"characters from each of the following sets:"
+"Then, the password is tested for complexity. <_:command-1/> will reject any "
+"password which is not suitably complex. Care must be taken not to include "
+"the system default erase or kill characters."
msgstr ""
-"Далі, пароль буде перевірено на складність. Загальним правилом є те, що "
-"пароль має складатися з від 6 до 8 символів, включаючи один або декілька "
-"символів з кожного з таких наборів:"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:104
-msgid "lower case alphabetics"
-msgstr "малі літери латинської абетки"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:107
-msgid "digits 0 thru 9"
-msgstr "цифри від 0 до 9"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:110
-msgid "punctuation marks"
-msgstr "символи пунктуації"
-
-#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:114
-msgid ""
-"Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-"characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably "
-"complex."
-msgstr ""
-"До пароля не можна включати типові символи вилучення або витирання системи. "
-"<_:command-1/> не прийме пароля, який не є достатньо складним."
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:123
+#: passwd.1.xml.out:108
msgid "Hints for user passwords"
msgstr "Підказки для паролів користувача"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: passwd.1.xml.out:127
+#: passwd.1.xml.out:112
msgid "UNIX"
msgstr "UNIX"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:124
+#: passwd.1.xml.out:109
msgid ""
"The security of a password depends upon the strength of the encryption "
"algorithm and the size of the key space. The legacy <_:emphasis-1/> System "
@@ -6479,7 +6741,7 @@ msgstr ""
"пароля, яку було вибрано."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:133
+#: passwd.1.xml.out:118
msgid ""
"Compromises in password security normally result from careless password "
"selection or handling. For this reason, you should not select a password "
@@ -6495,7 +6757,19 @@ msgstr ""
"вгадування пароля і компрометації захисту системи."
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:142
+#: passwd.1.xml.out:127
+msgid ""
+"As a general guideline, passwords should be long and random. It's fine to "
+"use simple character sets, such as passwords consisting only of lowercase "
+"letters, if that helps memorizing longer passwords. For a password "
+"consisting only of lowercase English letters randomly chosen, and a length "
+"of 32, there are 26^32 (approximately 2^150) different possible "
+"combinations. Being an exponential equation, it's apparent that the exponent "
+"(the length) is more important than the base (the size of the character set)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:138
msgid ""
"You can find advice on how to choose a strong password on http://en."
"wikipedia.org/wiki/Password_strength"
@@ -6504,7 +6778,7 @@ msgstr ""
"wikipedia.org/wiki/Надійність_пароля"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:160
+#: passwd.1.xml.out:156
msgid ""
"This option can be used only with <_:option-1/> and causes show status for "
"all users."
@@ -6513,7 +6787,7 @@ msgstr ""
"використання призведе до показу стану для усіх користувачів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:171
+#: passwd.1.xml.out:167
msgid ""
"Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable a "
"password for an account. It will set the named account passwordless."
@@ -6523,12 +6797,12 @@ msgstr ""
"запис безпарольним."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:180
+#: passwd.1.xml.out:176
msgid "--expire"
msgstr "--expire"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:179
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
"change their password at the user's next login."
@@ -6538,7 +6812,7 @@ msgstr ""
"до системи."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:200
+#: passwd.1.xml.out:196
msgid ""
"This option is used to disable an account after the password has been "
"expired for a number of days. After a user account has had an expired "
@@ -6552,17 +6826,17 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
+#: passwd.1.xml.out:206 useradd.8.xml.out:280 useradd.8.xml.out:358
msgid "-k"
msgstr "-k"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:210
+#: passwd.1.xml.out:206
msgid "--keep-tokens"
msgstr "--keep-tokens"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:213
+#: passwd.1.xml.out:209
msgid ""
"Indicate password change should be performed only for expired authentication "
"tokens (passwords). The user wishes to keep their non-expired tokens as "
@@ -6573,12 +6847,12 @@ msgstr ""
"дію жетонів, строк дії яких не вичерпано."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr "--lock"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:225
+#: passwd.1.xml.out:221
msgid ""
"Lock the password of the named account. This option disables a password by "
"changing it to a value which matches no possible encrypted value (it adds a "
@@ -6589,12 +6863,12 @@ msgstr ""
"відповідає зашифрованому значенню (буде додано ´!´ на початку пароля)."
#. (itstool) path: para/command
-#: passwd.1.xml.out:235
+#: passwd.1.xml.out:231
msgid "usermod --expiredate 1"
msgstr "usermod --expiredate 1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:227
msgid ""
"Note that this does not disable the account. The user may still be able to "
"login using another authentication token (e.g. an SSH key). To disable the "
@@ -6608,49 +6882,49 @@ msgstr ""
"запису значення 2 січня 1970 року)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:238
+#: passwd.1.xml.out:234
msgid "Users with a locked password are not allowed to change their password."
msgstr ""
"Користувачі із заблокованим паролем не зможуть змінювати власний пароль."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "-q"
msgstr "-q"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "--quiet"
msgstr "--quiet"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:261 vipw.8.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:257 vipw.8.xml.out:110
msgid "Quiet mode."
msgstr "Режим без повідомлень."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:268
+#: passwd.1.xml.out:264
msgid "--repository"
msgstr "--repository"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: passwd.1.xml.out:268 passwd.1.xml.out:272
+#: passwd.1.xml.out:264 passwd.1.xml.out:268
msgid "REPOSITORY"
msgstr "СХОВИЩЕ"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:271
+#: passwd.1.xml.out:267
msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr "змінити пароль у сховищі <_:replaceable-1/>"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "--status"
msgstr "--status"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:294
+#: passwd.1.xml.out:305
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -6669,12 +6943,12 @@ msgstr ""
"значення віку виражаються у днях."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
+#: passwd.1.xml.out:320 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr "--unlock"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:312
+#: passwd.1.xml.out:323
msgid ""
"Unlock the password of the named account. This option re-enables a password "
"by changing the password back to its previous value (to the value before "
@@ -6685,7 +6959,7 @@ msgstr ""
"використання параметра <_:option-1/>)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:325
+#: passwd.1.xml.out:336
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<_:replaceable-1/> option is the number of days prior to the password "
@@ -6697,12 +6971,12 @@ msgstr ""
"користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити."
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:335
+#: passwd.1.xml.out:346
msgid "-x"
msgstr "-x"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:349
msgid ""
"Set the maximum number of days a password remains valid. After <_:"
"replaceable-1/>, the password is required to be changed."
@@ -6711,8 +6985,20 @@ msgstr ""
"чинним. Щойно мине <_:replaceable-1/>, система вимагатиме від користувача "
"змінити пароль."
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:363
+msgid "--stdin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:366
+msgid ""
+"This option is used to indicate that passwd should read the new password "
+"from standard input, which can be a pipe."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:355
+#: passwd.1.xml.out:377
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
@@ -6722,7 +7008,7 @@ msgstr ""
"розробників."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:382
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
@@ -6731,7 +7017,7 @@ msgstr ""
"увімкнено NIS, і користувачі не увійшли до сервера NIS."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:365
+#: passwd.1.xml.out:387
msgid ""
"<_:command-1/> uses PAM to authenticate users and to change their passwords."
msgstr ""
@@ -6739,38 +7025,56 @@ msgstr ""
"паролів PAM."
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:411
+#: passwd.1.xml.out:433
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/pam.d/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:439
+#: passwd.1.xml.out:461
msgid "invalid combination of options"
msgstr "некоректне поєднання параметрів"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:445
+#: passwd.1.xml.out:467
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "неочікувана помилка, нічого не виконано"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:451
+#: passwd.1.xml.out:473
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr "неочікувана помилка, не вистачає файла <_:filename-1/>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:479
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr "файл <_:filename-1/> зайнято, повторіть спробу"
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: passwd.1.xml.out:499
+#, fuzzy
+#| msgid "passwd"
+msgid "makepasswd"
+msgstr "passwd"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:472
+#: passwd.1.xml.out:494
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+#| "citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
-"<_:citerefentry-5/>."
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:phrase-5/> <_:citerefentry-6/>."
+msgstr ""
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:517
+msgid ""
+"The following web page comically (yet correctly) compares the strength of "
+"two different methods for choosing a password: \"https://xkcd.com/936/\""
msgstr ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
-"<_:citerefentry-5/>."
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
#: passwd.5.xml.out:41
@@ -8488,6 +8792,11 @@ msgid "$HZ"
msgstr "$HZ"
#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr "ENV_TZ"
+
+#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:279
msgid "ENV_HZ"
msgstr "ENV_HZ"
@@ -8837,7 +9146,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:603 useradd.8.xml.out:605
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -8867,14 +9176,14 @@ msgstr ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/>, <_:option-3/> і <_:option-4/>)."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
msgid "--base-dir"
msgstr "--base-dir"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
-#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
+#: useradd.8.xml.out:612 useradd.8.xml.out:618
msgid "BASE_DIR"
msgstr "БАЗОВИЙ_КАТАЛОГ"
@@ -8897,18 +9206,18 @@ msgstr ""
"поєднано із назвою облікового запису."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:623
msgid "HOME"
msgstr "HOME"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
-#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
-#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
-#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
-#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:767
-#: usermod.8.xml.out:419
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:267 useradd.8.xml.out:295
+#: useradd.8.xml.out:345 useradd.8.xml.out:395 useradd.8.xml.out:525
+#: useradd.8.xml.out:624 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:669 useradd.8.xml.out:683 useradd.8.xml.out:697
+#: useradd.8.xml.out:787 usermod.8.xml.out:419
msgid "/etc/default/useradd"
msgstr "/etc/default/useradd"
@@ -8993,7 +9302,7 @@ msgstr ""
"форматі <_:emphasis-1/>."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:635 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr "EXPIRE"
@@ -9035,7 +9344,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:484
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-F"
@@ -9141,14 +9450,30 @@ msgstr ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>[<_:emphasis-4/>[<_:"
"emphasis-5/>]]]"
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:267
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "GROUPS"
+msgstr "GROUP"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:260
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
+#| "group is separated from the next by a comma, with no intervening "
+#| "whitespace. The groups are subject to the same restrictions as the group "
+#| "given with the <_:option-1/> option. The default is for the user to "
+#| "belong only to the initial group."
msgid ""
"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
"<_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the "
-"initial group."
+"initial group. In addition to passing in the -G flag, you can add the option "
+"<_:option-2/> to the file <_:filename-3/> which in turn will add all users "
+"to those supplementary groups."
msgstr ""
"Список додаткових груп, учасником яких також буде користувач. Групи у списку "
"слід відокремлювати комою, без проміжного пробілу. Групи підлягатимуть тим "
@@ -9156,17 +9481,17 @@ msgstr ""
"поведінкою є належність користувача лише до початкової групи."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "--skel"
msgstr "--skel"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "SKEL_DIR"
msgstr "SKEL_DIR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:283
msgid ""
"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
"the user's home directory, when the home directory is created by <_:"
@@ -9178,12 +9503,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
+#: useradd.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:352
msgid "--create-home"
msgstr "--create-home"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:286
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:592 usermod.8.xml.out:524
msgid ""
"This option is only valid if the <_:option-1/> (or <_:option-2/>) option is "
"specified."
@@ -9192,17 +9517,17 @@ msgstr ""
"option-2/>)."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:292
+#: useradd.8.xml.out:294
msgid "SKEL"
msgstr "SKEL"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:294
+#: useradd.8.xml.out:296
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:292
msgid ""
"If this option is not set, the skeleton directory is defined by the <_:"
"option-1/> variable in <_:filename-2/> or, by default, <_:filename-3/>."
@@ -9211,17 +9536,17 @@ msgstr ""
"<_:option-1/> у <_:filename-2/> або, типово, <_:filename-3/>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:296
+#: useradd.8.xml.out:298
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr "Якщо можна, буде скопійовано ACL і розширені атрибути."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:311
msgid "UMASK"
msgstr "UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:308
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
@@ -9230,7 +9555,7 @@ msgstr ""
"option-3/>, <_:option-4/>, <_:option-5/> та іншими)."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid ""
"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
@@ -9244,17 +9569,17 @@ msgstr ""
"replaceable-9/>=<_:replaceable-10/>"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:330
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "--no-log-init"
msgstr "--no-log-init"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:334
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr "Не додавати користувача до баз даних lastlog і faillog."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:337
msgid ""
"By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
"reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
@@ -9264,12 +9589,12 @@ msgstr ""
"від раніше вилучених користувачів."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:342
+#: useradd.8.xml.out:344
msgid "LOG_INIT"
msgstr "LOG_INIT"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:340
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -9280,7 +9605,7 @@ msgstr ""
"користувача не буде додано до баз даних lastlog і faillog."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:353
+#: useradd.8.xml.out:355
msgid ""
"Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
"directories contained in the skeleton directory (which can be defined with "
@@ -9291,12 +9616,12 @@ msgstr ""
"(який можна визначити за допомогою параметра <_:option-1/>)."
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+#: useradd.8.xml.out:363 useradd.8.xml.out:381 useradd.8.xml.out:477
msgid "CREATE_HOME"
msgstr "CREATE_HOME"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:361
msgid ""
"By default, if this option is not specified and <_:option-1/> is not "
"enabled, no home directories are created."
@@ -9305,7 +9630,7 @@ msgstr ""
"не створюватиме домашніх каталогів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:364
+#: useradd.8.xml.out:366
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -9317,12 +9642,12 @@ msgstr ""
"каталог буде недоступним."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:373
+#: useradd.8.xml.out:375
msgid "--no-create-home"
msgstr "--no-create-home"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:376
+#: useradd.8.xml.out:378
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting "
@@ -9336,12 +9661,12 @@ msgstr ""
"значення <_:replaceable-3/>."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:386
+#: useradd.8.xml.out:388
msgid "--no-user-group"
msgstr "--no-user-group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:389
+#: useradd.8.xml.out:391
msgid ""
"Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
"the group specified by the <_:option-1/> option or by the <_:option-2/> "
@@ -9352,12 +9677,12 @@ msgstr ""
"option-1/> або змінною <_:option-2/> у <_:filename-3/>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:408
+#: useradd.8.xml.out:410
msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr "Дозволяє створення облікового запису із наявним UID."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:277
msgid ""
"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
"user identity serves as key to map between users on one hand and "
@@ -9372,7 +9697,7 @@ msgstr ""
"матимуть декілька облікових записів для входу до системи."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:428
+#: useradd.8.xml.out:430
msgid ""
"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
@@ -9384,7 +9709,7 @@ msgstr ""
"режимі."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:437
msgid ""
"Without this option, the new account will be locked and with no password "
"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
@@ -9397,7 +9722,7 @@ msgstr ""
"або визначити пароль власноруч."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:443
+#: useradd.8.xml.out:445
msgid ""
"<_:emphasis-1/>Avoid this option on the command line because the password "
"(or encrypted password) will be visible by users listing the processes."
@@ -9407,7 +9732,7 @@ msgstr ""
"користувачів, які мають доступ до списку процесів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:471
+#: useradd.8.xml.out:473
msgid ""
"Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a user, "
"regardless of the default setting in <_:filename-2/> (<_:option-3/>). You "
@@ -9421,7 +9746,7 @@ msgstr ""
"домашній каталог."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:479
+#: useradd.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <_:command-1/> will not create a home directory for such a "
@@ -9440,7 +9765,7 @@ msgstr ""
"домашній каталог."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:520
+#: useradd.8.xml.out:522
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
@@ -9459,17 +9784,17 @@ msgstr ""
"входу у <_:filename-3/> лишатиметься порожнім."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr "--uid"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "UID"
msgstr "UID"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:534
+#: useradd.8.xml.out:536
msgid ""
"The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless the "
"<_:option-1/> option is used. The value must be non-negative. The default is "
@@ -9483,12 +9808,12 @@ msgstr ""
"будь-якого іншого користувача."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:551
msgid "--user-group"
msgstr "--user-group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:554
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
@@ -9497,29 +9822,38 @@ msgstr ""
"користувача, додати користувача до цієї групи."
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:593 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:525
msgid "-Z"
msgstr "-Z"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:594 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:526
msgid "--selinux-user"
msgstr "--selinux-user"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:568 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr "SEКОРИСТУВАЧ"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: useradd.8.xml.out:573
+#: useradd.8.xml.out:575 useradd.8.xml.out:589 usermod.8.xml.out:521
msgid "semanage"
msgstr "semanage"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:569
+#: useradd.8.xml.out:571
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "defines the SELinux user for the new account. Without this option, a "
+#| "SELinux uses the default user. Note that the shadow system doesn't store "
+#| "the selinux-user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgid ""
-"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, SELinux "
"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
@@ -9528,13 +9862,44 @@ msgstr ""
"shadow не зберігає користувача selinux — для цього вона використовує <_:"
"citerefentry-1/>."
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+#, fuzzy
+#| msgid "--selinux-user"
+msgid "--selinux-range"
+msgstr "--selinux-user"
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+#, fuzzy
+#| msgid "RANGE"
+msgid "SERANGE"
+msgstr "ДІАПАЗОН"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:585
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "defines the SELinux user for the new account. Without this option, a "
+#| "SELinux uses the default user. Note that the shadow system doesn't store "
+#| "the selinux-user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Without this option, "
+"SELinux uses the default range. Note that the shadow system doesn't store "
+"the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+"Визначає користувача SELinux для нового облікового запису. Без цього "
+"параметра, SELinux використає типового користувача. Зауважте, що система "
+"shadow не зберігає користувача selinux — для цього вона використовує <_:"
+"citerefentry-1/>."
+
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:581
+#: useradd.8.xml.out:601
msgid "Changing the default values"
msgstr "Зміна типових значень"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:602
msgid ""
"When invoked with only the <_:option-1/> option, <_:command-2/> will display "
"the current default values. When invoked with <_:option-3/> plus other "
@@ -9547,7 +9912,7 @@ msgstr ""
"вказаних параметрів. Коректними параметрами для зміни типових значень є такі:"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:595
+#: useradd.8.xml.out:615
msgid ""
"sets the path prefix for a new user's home directory. The user's name will "
"be affixed to the end of <_:replaceable-1/> to form the new user's home "
@@ -9560,20 +9925,20 @@ msgstr ""
"створення облікового запису не було використано параметр <_:option-2/>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
-#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
+#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:651
+#: useradd.8.xml.out:667 useradd.8.xml.out:681
msgid "This option sets the <_:option-1/> variable in <_:filename-2/>."
msgstr ""
"Цей параметр встановлює значення змінної <_:option-1/> у <_:filename-2/>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:613
+#: useradd.8.xml.out:633
msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr ""
"Встановлює дату вимикання новостворених облікових записів користувачів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:625
+#: useradd.8.xml.out:645
msgid ""
"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
@@ -9584,7 +9949,7 @@ msgstr ""
"citerefentry-1/>, щоб дізнатися більше."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:662
msgid ""
"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
@@ -9595,23 +9960,23 @@ msgstr ""
"назвою група має існувати, а GID має бути наявним записом."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:658
+#: useradd.8.xml.out:678
msgid "defines the default login shell for new users."
msgstr "Визначає типову оболонку входу для нових користувачів."
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:673
+#: useradd.8.xml.out:693
msgid "NOTES"
msgstr "ПРИМІТКИ"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:779
+#: useradd.8.xml.out:695 useradd.8.xml.out:799
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:674
+#: useradd.8.xml.out:694
msgid ""
"The system administrator is responsible for placing the default user files "
"in the <_:filename-1/> directory (or any other skeleton directory specified "
@@ -9622,7 +9987,7 @@ msgstr ""
"рядку команди) відповідає адміністратор системи."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:683
+#: useradd.8.xml.out:703
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
@@ -9631,7 +9996,7 @@ msgstr ""
"має бути виконано на відповідному сервері."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:688
+#: useradd.8.xml.out:708
msgid ""
"Similarly, if the username already exists in an external user database such "
"as NIS or LDAP, <_:command-1/> will deny the user account creation request."
@@ -9641,12 +10006,12 @@ msgstr ""
"створення облікового запису користувача."
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:702
+#: useradd.8.xml.out:722
msgid "ls"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:694
+#: useradd.8.xml.out:714
msgid ""
"Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, "
"underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. Dashes are not "
@@ -9657,52 +10022,52 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:704
-msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgstr "Довжина імен користувачів не може перевищувати 32 символи."
+#: useradd.8.xml.out:724
+msgid "Usernames may only be up to 256 characters long."
+msgstr "Довжина імен користувачів не може перевищувати 256 символи."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:769
+#: useradd.8.xml.out:789
msgid "Default values for account creation."
msgstr "Типові значення для створення облікового запису."
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:773 userdel.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
msgid "ACTION"
msgstr "ACTION"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr "SUBJECT"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid "useradd-pre.d"
msgstr "useradd-pre.d"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd-post.d"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -9718,44 +10083,44 @@ msgstr ""
"буде ненульове значення, виконання дій буде перервано."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:781
+#: useradd.8.xml.out:801
msgid "Directory containing default files."
msgstr "Каталог, у якому містяться типові файли."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "не вдалося оновити файл паролів"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:837
+#: useradd.8.xml.out:857
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID вже використано (і не вказано <_:option-1/>)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:869
#, fuzzy
#| msgid "username already in use"
msgid "username or group name already in use"
msgstr "запис користувача вже використано"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:861
+#: useradd.8.xml.out:881
msgid "can't create home directory"
msgstr "не вдалося створити домашній каталог"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:865
+#: useradd.8.xml.out:885
msgid "14"
msgstr "14"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:867
+#: useradd.8.xml.out:887
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr "не вдалося оновити прив'язку користувача SELinux"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:876 usermod.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:896 usermod.8.xml.out:620
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -10513,8 +10878,24 @@ msgstr ""
"вилучено. Зауважте, що система shadow не зберігає користувача selinux, а "
"використовує для цього semanage(8)."
-#. (itstool) path: refsect1/para
+#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:518
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "defines the SELinux user for the new account. Without this option, a "
+#| "SELinux uses the default user. Note that the shadow system doesn't store "
+#| "the selinux-user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Note that the shadow "
+"system doesn't store the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+"Визначає користувача SELinux для нового облікового запису. Без цього "
+"параметра, SELinux використає типового користувача. Зауважте, що система "
+"shadow не зберігає користувача selinux — для цього вона використовує <_:"
+"citerefentry-1/>."
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:535
msgid ""
"You must make certain that the named user is not executing any processes "
"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
@@ -10530,17 +10911,17 @@ msgstr ""
"того, чи увійшов користувач до системи."
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:527
+#: usermod.8.xml.out:544
msgid "crontab"
msgstr "crontab"
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:528
+#: usermod.8.xml.out:545
msgid "at"
msgstr "at"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:526
+#: usermod.8.xml.out:543
msgid ""
"You must change the owner of any <_:command-1/> files or <_:command-2/> jobs "
"manually."
@@ -10549,42 +10930,44 @@ msgstr ""
"command-2/> вручну."
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:530
+#: usermod.8.xml.out:547
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr "Вам слід внести усі зміни щодо NIS на сервері NIS."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:559
+#: usermod.8.xml.out:576
msgid "Group account information"
msgstr "Відомості щодо груп облікових записів"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:565
-msgid "Secure group account informatio."
+#: usermod.8.xml.out:582
+#, fuzzy
+#| msgid "Secure group account information."
+msgid "Secure group account information"
msgstr "Відомості щодо захищених груп облікових записів."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:571
+#: usermod.8.xml.out:588
msgid "Shadow password suite configuration"
msgstr "Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:577
+#: usermod.8.xml.out:594
msgid "User account information"
msgstr "Відомості щодо облікових записів користувача"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:583
+#: usermod.8.xml.out:600
msgid "Secure user account information"
msgstr "Відомості щодо захищених облікових записів користувачів"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:589
+#: usermod.8.xml.out:606
msgid "Per user subordinate group IDs"
msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих груп"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:595
+#: usermod.8.xml.out:612
msgid "Per user subordinate user IDs"
msgstr "Окремі для користувачів ідентифікатори підлеглих користувачів"
@@ -10617,8 +11000,18 @@ msgstr "vi"
#. (itstool) path: refsect1/para
#: vipw.8.xml.out:66
-msgid ""
-"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:"
+#| "filename-3/> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> "
+#| "flag, they will edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> "
+#| "and <_:filename-7/>, respectively. The programs will set the appropriate "
+#| "locks to prevent file corruption. When looking for an editor, the "
+#| "programs will first try the environment variable <_:envar-8/>, then the "
+#| "environment variable <_:envar-9/>, and finally the default editor, <_:"
+#| "citerefentry-10/>."
+msgid ""
+"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edit the files <_:filename-3/"
"> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> flag, they will "
"edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> and <_:filename-7/"
">, respectively. The programs will set the appropriate locks to prevent file "
@@ -10815,6 +11208,21 @@ msgstr ""
#~ "Якщо у рядку міститься <_:replaceable-1/>, це значення буде замінено на "
#~ "ім'я користувача."
+#~ msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
+#~ msgstr "Доступними методами є DES, MD5 і NONE."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The value 0 means that the system will choose the default number of "
+#~ "rounds for the crypt method (5000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для "
+#~ "методу шифрування (5000)."
+
+#~ msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування "
+#~ "SHA256 або SHA512."
+
#~ msgid ""
#~ "This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
#~ "passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
@@ -10822,21 +11230,6 @@ msgstr ""
#~ "Визначає типовий алгоритм шифрування системи для шифрування паролів (якщо "
#~ "алгоритм не було вказано у рядку команди)."
-#~ msgid "DES"
-#~ msgstr "DES"
-
-#~ msgid "MD5"
-#~ msgstr "MD5"
-
-#~ msgid "SHA256"
-#~ msgstr "SHA256"
-
-#~ msgid "SHA512"
-#~ msgstr "SHA512"
-
-#~ msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
-#~ msgstr ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
-
#~ msgid ""
#~ "It can take one of these values: <_:replaceable-1/> (default), <_:"
#~ "replaceable-2/><_:phrase-3/>. MD5 and DES should not be used for new "
@@ -10933,6 +11326,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Ця змінна вважається застарілою. Вам слід користуватися <_:option-1/>."
+#~| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#~ msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#~ msgstr "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#~| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#~ msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+#~ msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
+
#~ msgid ""
#~ "When <_:option-1/> is set to <_:replaceable-2/> or <_:replaceable-3/>, "
#~ "this defines the number of SHA rounds used by the encryption algorithm by "
@@ -10974,6 +11375,13 @@ msgstr ""
#~ "Якщо <_:option-1/> &gt; <_:option-2/>, буде використано найбільше "
#~ "значення."
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
+#~ "option-2/> variables in <_:filename-3/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Типово, кількість проходів визначено змінними <_:option-1/> і <_:option-2/"
+#~ "> у <_:filename-3/>."
+
#~ msgid "CHSH_AUTH"
#~ msgstr "CHSH_AUTH"
@@ -11861,6 +12269,42 @@ msgstr ""
#~ "Ось приклад скрипту, який вилучає завдання cron, at і друку користувача: "
#~ "<_:programlisting-1/>"
+#~ msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+#~ msgstr "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
+#~ "passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
+#~ "characters from each of the following sets:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Далі, пароль буде перевірено на складність. Загальним правилом є те, що "
+#~ "пароль має складатися з від 6 до 8 символів, включаючи один або декілька "
+#~ "символів з кожного з таких наборів:"
+
+#~ msgid "lower case alphabetics"
+#~ msgstr "малі літери латинської абетки"
+
+#~ msgid "digits 0 thru 9"
+#~ msgstr "цифри від 0 до 9"
+
+#~ msgid "punctuation marks"
+#~ msgstr "символи пунктуації"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
+#~ "characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably "
+#~ "complex."
+#~ msgstr ""
+#~ "До пароля не можна включати типові символи вилучення або витирання "
+#~ "системи. <_:command-1/> не прийме пароля, який не є достатньо складним."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+#~ "phrase-4/> <_:citerefentry-5/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+#~ "phrase-4/> <_:citerefentry-5/>."
+
#~ msgid ""
#~ "Usernames must start with a lower case letter or an underscore, followed "
#~ "by lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with "
@@ -11871,6 +12315,10 @@ msgstr ""
#~ "символи підкреслення та дефіси. Назви можуть завершуватися символом "
#~ "долара. У термінах формальних виразів: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+#~| msgid "Secure group account information."
+#~ msgid "Secure group account informatio."
+#~ msgstr "Відомості щодо захищених груп облікових записів."
+
#~ msgid "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
#~ msgstr "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
diff --git a/man/po/zh_CN.po b/man/po/zh_CN.po
index cb0db6a..7160da2 100644
--- a/man/po/zh_CN.po
+++ b/man/po/zh_CN.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow-man-pages VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-08 10:37-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-14 18:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-23 01:42+0200\n"
"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:19 chsh.1.xml.out:18
+#: chage.1.xml.out:16 chfn.1.xml.out:18 chpasswd.8.xml.out:21 chsh.1.xml.out:18
#: expiry.1.xml.out:19 faillog.5.xml.out:15 faillog.8.xml.out:15
#: groupadd.8.xml.out:18 groupdel.8.xml.out:16 groupmod.8.xml.out:16
#: groups.1.xml.out:15 grpck.8.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:17
-#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:84 logoutd.8.xml.out:15
-#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:31 passwd.1.xml.out:22
+#: login.1.xml.out:48 login.defs.5.xml.out:86 logoutd.8.xml.out:15
+#: newgrp.1.xml.out:16 newusers.8.xml.out:33 passwd.1.xml.out:24
#: passwd.5.xml.out:15 porttime.5.xml.out:15 pwck.8.xml.out:22
#: shadow.3.xml.out:15 shadow.5.xml.out:15 sg.1.xml.out:16 su.1.xml.out:32
#: useradd.8.xml.out:34 userdel.8.xml.out:21 usermod.8.xml.out:22
@@ -28,12 +28,12 @@ msgid "Julianne Frances"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:20 chsh.1.xml.out:19
+#: chage.1.xml.out:17 chfn.1.xml.out:19 chpasswd.8.xml.out:22 chsh.1.xml.out:19
#: expiry.1.xml.out:20 faillog.5.xml.out:16 faillog.8.xml.out:16
#: groupadd.8.xml.out:19 groupdel.8.xml.out:17 groupmod.8.xml.out:17
#: groups.1.xml.out:16 grpck.8.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:18
-#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:85 logoutd.8.xml.out:16
-#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:32 passwd.1.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:49 login.defs.5.xml.out:87 logoutd.8.xml.out:16
+#: newgrp.1.xml.out:17 newusers.8.xml.out:34 passwd.1.xml.out:25
#: passwd.5.xml.out:16 porttime.5.xml.out:16 pwck.8.xml.out:23
#: shadow.3.xml.out:16 shadow.5.xml.out:16 sg.1.xml.out:17 su.1.xml.out:33
#: useradd.8.xml.out:35 userdel.8.xml.out:22 usermod.8.xml.out:23
@@ -46,14 +46,14 @@ msgid "Creation, 1990"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:20
-#: chpasswd.8.xml.out:24 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
-#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:25
+#: chage.1.xml.out:21 chfn.1.xml.out:23 chgpasswd.8.xml.out:22
+#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:23 expiry.1.xml.out:24
+#: faillog.5.xml.out:20 faillog.8.xml.out:20 gpasswd.1.xml.out:27
#: groupadd.8.xml.out:23 groupdel.8.xml.out:21 groupmems.8.xml.out:24
#: groupmod.8.xml.out:21 groups.1.xml.out:20 grpck.8.xml.out:20
#: lastlog.8.xml.out:22 limits.5.xml.out:22 login.1.xml.out:53
-#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:89 logoutd.8.xml.out:20
-#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:36 passwd.1.xml.out:27
+#: login.access.5.xml.out:21 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:20
+#: newgrp.1.xml.out:21 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
#: passwd.5.xml.out:20 porttime.5.xml.out:20 pwck.8.xml.out:27
#: pwconv.8.xml.out:26 shadow.3.xml.out:20 shadow.5.xml.out:20 sg.1.xml.out:21
#: su.1.xml.out:37 suauth.5.xml.out:20 useradd.8.xml.out:39
@@ -62,14 +62,14 @@ msgid "Thomas"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:21
-#: chpasswd.8.xml.out:25 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
-#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:22 chfn.1.xml.out:24 chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:24 expiry.1.xml.out:25
+#: faillog.5.xml.out:21 faillog.8.xml.out:21 gpasswd.1.xml.out:28
#: groupadd.8.xml.out:24 groupdel.8.xml.out:22 groupmems.8.xml.out:25
#: groupmod.8.xml.out:22 groups.1.xml.out:21 grpck.8.xml.out:21
#: lastlog.8.xml.out:23 limits.5.xml.out:23 login.1.xml.out:54
-#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:90 logoutd.8.xml.out:21
-#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:37 passwd.1.xml.out:28
+#: login.access.5.xml.out:22 login.defs.5.xml.out:92 logoutd.8.xml.out:21
+#: newgrp.1.xml.out:22 newusers.8.xml.out:39 passwd.1.xml.out:30
#: passwd.5.xml.out:21 porttime.5.xml.out:21 pwck.8.xml.out:28
#: pwconv.8.xml.out:27 shadow.3.xml.out:21 shadow.5.xml.out:21 sg.1.xml.out:22
#: su.1.xml.out:38 suauth.5.xml.out:21 useradd.8.xml.out:40
@@ -78,14 +78,14 @@ msgid "Kłoczko"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:22
-#: chpasswd.8.xml.out:26 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
-#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:27
+#: chage.1.xml.out:23 chfn.1.xml.out:25 chgpasswd.8.xml.out:24
+#: chpasswd.8.xml.out:28 chsh.1.xml.out:25 expiry.1.xml.out:26
+#: faillog.5.xml.out:22 faillog.8.xml.out:22 gpasswd.1.xml.out:29
#: groupadd.8.xml.out:25 groupdel.8.xml.out:23 groupmems.8.xml.out:26
#: groupmod.8.xml.out:23 groups.1.xml.out:22 grpck.8.xml.out:22
#: lastlog.8.xml.out:24 limits.5.xml.out:24 login.1.xml.out:55
-#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:91 logoutd.8.xml.out:22
-#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:38 passwd.1.xml.out:29
+#: login.access.5.xml.out:23 login.defs.5.xml.out:93 logoutd.8.xml.out:22
+#: newgrp.1.xml.out:23 newusers.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:31
#: passwd.5.xml.out:22 porttime.5.xml.out:22 pwck.8.xml.out:29
#: pwconv.8.xml.out:28 shadow.3.xml.out:22 shadow.5.xml.out:22 sg.1.xml.out:23
#: su.1.xml.out:39 suauth.5.xml.out:22 useradd.8.xml.out:41
@@ -94,14 +94,14 @@ msgid "kloczek@pld.org.pl"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:27 chsh.1.xml.out:26
+#: chage.1.xml.out:24 chfn.1.xml.out:26 chpasswd.8.xml.out:29 chsh.1.xml.out:26
#: expiry.1.xml.out:27 faillog.5.xml.out:23 faillog.8.xml.out:23
-#: gpasswd.1.xml.out:28 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
+#: gpasswd.1.xml.out:30 groupadd.8.xml.out:26 groupdel.8.xml.out:24
#: groupmems.8.xml.out:27 groupmod.8.xml.out:24 groups.1.xml.out:23
#: grpck.8.xml.out:23 lastlog.8.xml.out:25 limits.5.xml.out:25
-#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:92
-#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:39
-#: passwd.1.xml.out:30 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
+#: login.1.xml.out:56 login.access.5.xml.out:24 login.defs.5.xml.out:94
+#: logoutd.8.xml.out:23 newgrp.1.xml.out:24 newusers.8.xml.out:41
+#: passwd.1.xml.out:32 passwd.5.xml.out:23 porttime.5.xml.out:23
#: pwck.8.xml.out:30 pwconv.8.xml.out:29 shadow.3.xml.out:23
#: shadow.5.xml.out:23 sg.1.xml.out:24 su.1.xml.out:40 suauth.5.xml.out:23
#: useradd.8.xml.out:42 userdel.8.xml.out:29 usermod.8.xml.out:30
@@ -110,15 +110,15 @@ msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/firstname
-#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:26
-#: chpasswd.8.xml.out:30 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
-#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:31
+#: chage.1.xml.out:27 chfn.1.xml.out:29 chgpasswd.8.xml.out:28
+#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:29 expiry.1.xml.out:30
+#: faillog.5.xml.out:26 faillog.8.xml.out:26 gpasswd.1.xml.out:33
#: groupadd.8.xml.out:29 groupdel.8.xml.out:27 groupmems.8.xml.out:30
#: groupmod.8.xml.out:27 groups.1.xml.out:26 grpck.8.xml.out:26
#: gshadow.5.xml.out:14 lastlog.8.xml.out:28 limits.5.xml.out:28
-#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:95
-#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:42
-#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:33 passwd.5.xml.out:26
+#: login.1.xml.out:59 login.access.5.xml.out:27 login.defs.5.xml.out:97
+#: logoutd.8.xml.out:26 newgrp.1.xml.out:27 newusers.8.xml.out:44
+#: nologin.8.xml.out:15 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:26
#: porttime.5.xml.out:26 pwck.8.xml.out:33 pwconv.8.xml.out:32
#: shadow.3.xml.out:26 shadow.5.xml.out:26 sg.1.xml.out:27 su.1.xml.out:43
#: suauth.5.xml.out:26 useradd.8.xml.out:45 userdel.8.xml.out:32
@@ -127,15 +127,15 @@ msgid "Nicolas"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:27
-#: chpasswd.8.xml.out:31 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
-#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:32
+#: chage.1.xml.out:28 chfn.1.xml.out:30 chgpasswd.8.xml.out:29
+#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:30 expiry.1.xml.out:31
+#: faillog.5.xml.out:27 faillog.8.xml.out:27 gpasswd.1.xml.out:34
#: groupadd.8.xml.out:30 groupdel.8.xml.out:28 groupmems.8.xml.out:31
#: groupmod.8.xml.out:28 groups.1.xml.out:27 grpck.8.xml.out:27
#: gshadow.5.xml.out:15 lastlog.8.xml.out:29 limits.5.xml.out:29
-#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:96
-#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:43
-#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:34 passwd.5.xml.out:27
+#: login.1.xml.out:60 login.access.5.xml.out:28 login.defs.5.xml.out:98
+#: logoutd.8.xml.out:27 newgrp.1.xml.out:28 newusers.8.xml.out:45
+#: nologin.8.xml.out:16 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:27
#: porttime.5.xml.out:27 pwck.8.xml.out:34 pwconv.8.xml.out:33
#: shadow.3.xml.out:27 shadow.5.xml.out:27 sg.1.xml.out:28 su.1.xml.out:44
#: suauth.5.xml.out:27 useradd.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:33
@@ -144,15 +144,15 @@ msgid "François"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/email
-#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:28
-#: chpasswd.8.xml.out:32 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
-#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:33
+#: chage.1.xml.out:29 chfn.1.xml.out:31 chgpasswd.8.xml.out:30
+#: chpasswd.8.xml.out:34 chsh.1.xml.out:31 expiry.1.xml.out:32
+#: faillog.5.xml.out:28 faillog.8.xml.out:28 gpasswd.1.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:31 groupdel.8.xml.out:29 groupmems.8.xml.out:32
#: groupmod.8.xml.out:29 groups.1.xml.out:28 grpck.8.xml.out:28
#: gshadow.5.xml.out:16 lastlog.8.xml.out:30 limits.5.xml.out:30
-#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:97
-#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:44
-#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:35 passwd.5.xml.out:28
+#: login.1.xml.out:61 login.access.5.xml.out:29 login.defs.5.xml.out:99
+#: logoutd.8.xml.out:28 newgrp.1.xml.out:29 newusers.8.xml.out:46
+#: nologin.8.xml.out:17 passwd.1.xml.out:37 passwd.5.xml.out:28
#: porttime.5.xml.out:28 pwck.8.xml.out:35 pwconv.8.xml.out:34
#: shadow.3.xml.out:28 shadow.5.xml.out:28 sg.1.xml.out:29 su.1.xml.out:45
#: suauth.5.xml.out:28 useradd.8.xml.out:47 userdel.8.xml.out:34
@@ -161,15 +161,15 @@ msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:29
-#: chpasswd.8.xml.out:33 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
-#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:34
+#: chage.1.xml.out:30 chfn.1.xml.out:32 chgpasswd.8.xml.out:31
+#: chpasswd.8.xml.out:35 chsh.1.xml.out:32 expiry.1.xml.out:33
+#: faillog.5.xml.out:29 faillog.8.xml.out:29 gpasswd.1.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:32 groupdel.8.xml.out:30 groupmems.8.xml.out:33
#: groupmod.8.xml.out:30 groups.1.xml.out:29 grpck.8.xml.out:29
#: gshadow.5.xml.out:18 lastlog.8.xml.out:31 limits.5.xml.out:31
-#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:98
-#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:45
-#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:36 passwd.5.xml.out:29
+#: login.1.xml.out:62 login.access.5.xml.out:30 login.defs.5.xml.out:100
+#: logoutd.8.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:30 newusers.8.xml.out:47
+#: nologin.8.xml.out:18 passwd.1.xml.out:38 passwd.5.xml.out:29
#: porttime.5.xml.out:29 pwck.8.xml.out:36 pwconv.8.xml.out:35
#: shadow.3.xml.out:29 shadow.5.xml.out:29 sg.1.xml.out:30 su.1.xml.out:46
#: suauth.5.xml.out:29 useradd.8.xml.out:48 userdel.8.xml.out:35
@@ -184,9 +184,9 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#: chage.1.xml.out:34 chage.1.xml.out:41 chage.1.xml.out:46 chage.1.xml.out:59
-#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:216 chage.1.xml.out:226
-#: chage.1.xml.out:236 chage.1.xml.out:241 chage.1.xml.out:285
-#: login.defs.5.xml.out:233 shadow.5.xml.out:262
+#: chage.1.xml.out:69 chage.1.xml.out:231 chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:251 chage.1.xml.out:256 chage.1.xml.out:300
+#: login.defs.5.xml.out:237 shadow.5.xml.out:262
msgid "chage"
msgstr "chage"
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "chage"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:294 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
-#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:217 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:171 expiry.1.xml.out:38
-#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:39 gpasswd.1.xml.out:93
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
+#: chage.1.xml.out:35 chage.1.xml.out:309 chfn.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:65
+#: chfn.1.xml.out:205 chgpasswd.8.xml.out:245 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:37 chsh.1.xml.out:212 expiry.1.xml.out:38
+#: faillog.8.xml.out:235 gpasswd.1.xml.out:41 gpasswd.1.xml.out:95
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groupadd.8.xml.out:345 groupadd.8.xml.out:348
#: groupadd.8.xml.out:351 groupdel.8.xml.out:205 groupdel.8.xml.out:208
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:209 groupmems.8.xml.out:212
#: groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:326 groupmod.8.xml.out:329
@@ -206,44 +206,44 @@ msgstr "chage"
#: grpck.8.xml.out:243 gshadow.5.xml.out:77 gshadow.5.xml.out:165
#: limits.5.xml.out:185 login.1.xml.out:67 login.1.xml.out:128
#: login.1.xml.out:377 login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:383
-#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:516
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:520 login.defs.5.xml.out:530
-#: login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:35
+#: login.1.xml.out:386 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:535
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:549
+#: login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:35
#: newgrp.1.xml.out:130 newgrp.1.xml.out:133 newgrp.1.xml.out:136
-#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:456
-#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:41 passwd.1.xml.out:431
-#: passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173 passwd.5.xml.out:179
-#: passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197 porttime.5.xml.out:121
-#: pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262 shadow.5.xml.out:265
-#: shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119
-#: sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125 sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131
-#: su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391 su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421
-#: su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201 useradd.8.xml.out:817
-#: useradd.8.xml.out:878 useradd.8.xml.out:881 useradd.8.xml.out:884
-#: userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310 userdel.8.xml.out:313
-#: userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:244
-#: usermod.8.xml.out:605 usermod.8.xml.out:608 usermod.8.xml.out:611
-#: vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
+#: newgrp.1.xml.out:139 newgrp.1.xml.out:142 newusers.8.xml.out:477
+#: nologin.8.xml.out:60 passwd.1.xml.out:43 passwd.1.xml.out:453
+#: passwd.1.xml.out:499 passwd.5.xml.out:118 passwd.5.xml.out:173
+#: passwd.5.xml.out:179 passwd.5.xml.out:182 passwd.5.xml.out:197
+#: porttime.5.xml.out:121 pwck.8.xml.out:293 shadow.5.xml.out:262
+#: shadow.5.xml.out:265 shadow.5.xml.out:268 shadow.5.xml.out:283
+#: sg.1.xml.out:35 sg.1.xml.out:119 sg.1.xml.out:122 sg.1.xml.out:125
+#: sg.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:131 su.1.xml.out:51 su.1.xml.out:391
+#: su.1.xml.out:415 su.1.xml.out:421 su.1.xml.out:424 suauth.5.xml.out:201
+#: useradd.8.xml.out:837 useradd.8.xml.out:898 useradd.8.xml.out:901
+#: useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:241 userdel.8.xml.out:310
+#: userdel.8.xml.out:313 userdel.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:105
+#: usermod.8.xml.out:244 usermod.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:625
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:78 vipw.8.xml.out:205
msgid "1"
msgstr "1"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: chage.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:38 chsh.1.xml.out:38 expiry.1.xml.out:39
-#: gpasswd.1.xml.out:40 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
-#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:42 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
+#: gpasswd.1.xml.out:42 groups.1.xml.out:35 login.1.xml.out:68
+#: newgrp.1.xml.out:36 passwd.1.xml.out:44 sg.1.xml.out:36 su.1.xml.out:52
msgid "User Commands"
msgstr "用户命令"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:36
-#: chpasswd.8.xml.out:40 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
-#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:41
+#: chage.1.xml.out:37 chfn.1.xml.out:39 chgpasswd.8.xml.out:38
+#: chpasswd.8.xml.out:42 chsh.1.xml.out:39 expiry.1.xml.out:40
+#: faillog.5.xml.out:36 faillog.8.xml.out:36 gpasswd.1.xml.out:43
#: groupadd.8.xml.out:39 groupdel.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:40
#: groupmod.8.xml.out:37 groups.1.xml.out:36 grpck.8.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:25 lastlog.8.xml.out:38 limits.5.xml.out:38
-#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:105
-#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:52
-#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:43 passwd.5.xml.out:36
+#: login.1.xml.out:69 login.access.5.xml.out:37 login.defs.5.xml.out:107
+#: logoutd.8.xml.out:36 newgrp.1.xml.out:37 newusers.8.xml.out:54
+#: nologin.8.xml.out:25 passwd.1.xml.out:45 passwd.5.xml.out:36
#: porttime.5.xml.out:36 pwck.8.xml.out:43 pwconv.8.xml.out:42
#: shadow.3.xml.out:36 shadow.5.xml.out:36 sg.1.xml.out:37 su.1.xml.out:53
#: suauth.5.xml.out:36 useradd.8.xml.out:55 userdel.8.xml.out:42
@@ -252,20 +252,20 @@ msgid "shadow-utils"
msgstr "shadow-utils"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:37
-#: chpasswd.8.xml.out:41 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
-#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:42
+#: chage.1.xml.out:38 chfn.1.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:39
+#: chpasswd.8.xml.out:43 chsh.1.xml.out:40 expiry.1.xml.out:41
+#: faillog.5.xml.out:37 faillog.8.xml.out:37 gpasswd.1.xml.out:44
#: groupadd.8.xml.out:40 groupdel.8.xml.out:38 groupmems.8.xml.out:41
#: groupmod.8.xml.out:38 groups.1.xml.out:37 grpck.8.xml.out:37
#: gshadow.5.xml.out:26 lastlog.8.xml.out:39 limits.5.xml.out:39
-#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:106
-#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:53
-#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:44 passwd.5.xml.out:37
+#: login.1.xml.out:70 login.access.5.xml.out:38 login.defs.5.xml.out:108
+#: logoutd.8.xml.out:37 newgrp.1.xml.out:38 newusers.8.xml.out:55
+#: nologin.8.xml.out:26 passwd.1.xml.out:46 passwd.5.xml.out:37
#: porttime.5.xml.out:37 pwck.8.xml.out:44 pwconv.8.xml.out:43
#: shadow.3.xml.out:37 shadow.5.xml.out:37 sg.1.xml.out:38 su.1.xml.out:54
#: suauth.5.xml.out:37 useradd.8.xml.out:56 userdel.8.xml.out:43
#: usermod.8.xml.out:44 vipw.8.xml.out:39
-msgid "4.13"
+msgid "4.15.0"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -275,10 +275,10 @@ msgstr "更改用户密码过期信息"
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: cmdsynopsis/arg
-#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:48
-#: chpasswd.8.xml.out:52 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
+#: chage.1.xml.out:48 chfn.1.xml.out:51 chgpasswd.8.xml.out:50
+#: chpasswd.8.xml.out:54 chsh.1.xml.out:51 faillog.8.xml.out:48
#: groupdel.8.xml.out:49 groupmod.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:47
-#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:64 passwd.1.xml.out:55
+#: lastlog.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:66 passwd.1.xml.out:57
#: pwck.8.xml.out:54 pwconv.8.xml.out:57 pwconv.8.xml.out:63
#: pwconv.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:75 su.1.xml.out:64 useradd.8.xml.out:66
#: useradd.8.xml.out:78 userdel.8.xml.out:52 usermod.8.xml.out:55
@@ -291,22 +291,22 @@ msgstr "选项"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
#: chage.1.xml.out:51 chfn.1.xml.out:54 chsh.1.xml.out:54 faillog.8.xml.out:180
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:58 useradd.8.xml.out:68
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:60 useradd.8.xml.out:68
#: useradd.8.xml.out:158 userdel.8.xml.out:54 userdel.8.xml.out:64
#: usermod.8.xml.out:57 usermod.8.xml.out:222 usermod.8.xml.out:506
msgid "LOGIN"
msgstr "登录"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:54
-#: chpasswd.8.xml.out:58 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
-#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:70
+#: chage.1.xml.out:57 chfn.1.xml.out:60 chgpasswd.8.xml.out:56
+#: chpasswd.8.xml.out:60 chsh.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:58
+#: faillog.5.xml.out:45 faillog.8.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:72
#: groupadd.8.xml.out:60 groupdel.8.xml.out:56 groupmems.8.xml.out:61
#: groupmod.8.xml.out:56 groups.1.xml.out:54 grpck.8.xml.out:58
#: gshadow.5.xml.out:34 lastlog.8.xml.out:56 limits.5.xml.out:48
-#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:114
-#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:73
-#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:64 passwd.5.xml.out:45
+#: login.1.xml.out:101 login.access.5.xml.out:46 login.defs.5.xml.out:116
+#: logoutd.8.xml.out:51 newgrp.1.xml.out:53 newusers.8.xml.out:75
+#: nologin.8.xml.out:40 passwd.1.xml.out:66 passwd.5.xml.out:45
#: porttime.5.xml.out:45 pwck.8.xml.out:69 pwconv.8.xml.out:81
#: shadow.3.xml.out:94 shadow.3.xml.out:150 shadow.5.xml.out:45 sg.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:79 suauth.5.xml.out:51 useradd.8.xml.out:84
@@ -324,12 +324,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:81
-#: chpasswd.8.xml.out:106 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
-#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:51
+#: chage.1.xml.out:67 chfn.1.xml.out:87 chgpasswd.8.xml.out:83
+#: chpasswd.8.xml.out:108 chsh.1.xml.out:71 expiry.1.xml.out:67
+#: faillog.8.xml.out:65 gpasswd.1.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:51
#: groupadd.8.xml.out:80 groupdel.8.xml.out:64 groupmems.8.xml.out:76
#: groupmod.8.xml.out:65 grpck.8.xml.out:122 lastlog.8.xml.out:68
-#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:250 passwd.1.xml.out:150
+#: login.1.xml.out:186 newusers.8.xml.out:252 passwd.1.xml.out:146
#: pwck.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:163 su.1.xml.out:120
#: useradd.8.xml.out:102 userdel.8.xml.out:69 usermod.8.xml.out:70
#: vipw.8.xml.out:83
@@ -337,12 +337,12 @@ msgid "OPTIONS"
msgstr "选项"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:82
-#: chpasswd.8.xml.out:107 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
-#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:81
+#: chage.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:84
+#: chpasswd.8.xml.out:109 chsh.1.xml.out:72 expiry.1.xml.out:68
+#: faillog.8.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:120 groupadd.8.xml.out:81
#: groupdel.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:77 groupmod.8.xml.out:66
-#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:251
-#: passwd.1.xml.out:151 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
+#: grpck.8.xml.out:127 lastlog.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:253
+#: passwd.1.xml.out:147 pwck.8.xml.out:158 su.1.xml.out:121
#: useradd.8.xml.out:103 userdel.8.xml.out:70 usermod.8.xml.out:71
#, fuzzy
#| msgid "The options which apply to the <command>su</command> command are:"
@@ -351,9 +351,9 @@ msgstr "<command>su</command> 命令可以接受的选项有:"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94
-#: passwd.1.xml.out:168 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
-#: useradd.8.xml.out:599 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
+#: chage.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94
+#: passwd.1.xml.out:164 useradd.8.xml.out:123 useradd.8.xml.out:151
+#: useradd.8.xml.out:619 usermod.8.xml.out:112 usermod.8.xml.out:260
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-d"
@@ -373,44 +373,44 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:73 chage.1.xml.out:88 chage.1.xml.out:127
#: chage.1.xml.out:156 chage.1.xml.out:168 chage.1.xml.out:189
-#: chage.1.xml.out:202 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101 chfn.1.xml.out:109
-#: chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
-#: chgpasswd.8.xml.out:122 chpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:164
-#: chpasswd.8.xml.out:177 chsh.1.xml.out:83 chsh.1.xml.out:96
-#: faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119 faillog.8.xml.out:156
-#: faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:123 gpasswd.1.xml.out:136
-#: gpasswd.1.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:101 groupadd.8.xml.out:157
-#: groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213 groupdel.8.xml.out:88
-#: groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
-#: groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141 groupmod.8.xml.out:72
-#: groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:142
-#: groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176 grpck.8.xml.out:148
-#: lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103 lastlog.8.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:305 passwd.1.xml.out:196 passwd.1.xml.out:245
-#: passwd.1.xml.out:267 passwd.1.xml.out:277 passwd.1.xml.out:321
-#: passwd.1.xml.out:334 pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177
-#: su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162 useradd.8.xml.out:117
-#: useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150 useradd.8.xml.out:178
-#: useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229 useradd.8.xml.out:277
-#: useradd.8.xml.out:424 useradd.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:501
-#: useradd.8.xml.out:516 useradd.8.xml.out:530 useradd.8.xml.out:565
-#: useradd.8.xml.out:591 useradd.8.xml.out:609 useradd.8.xml.out:621
-#: useradd.8.xml.out:638 useradd.8.xml.out:654 userdel.8.xml.out:122
-#: userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98 usermod.8.xml.out:111
-#: usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151 usermod.8.xml.out:173
-#: usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289 usermod.8.xml.out:327
-#: usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356 usermod.8.xml.out:368
-#: usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
+#: chage.1.xml.out:202 chage.1.xml.out:217 chfn.1.xml.out:93 chfn.1.xml.out:101
+#: chfn.1.xml.out:109 chfn.1.xml.out:121 chfn.1.xml.out:129 chfn.1.xml.out:150
+#: chgpasswd.8.xml.out:128 chpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:170
+#: chpasswd.8.xml.out:183 chpasswd.8.xml.out:198 chsh.1.xml.out:83
+#: chsh.1.xml.out:96 faillog.8.xml.out:104 faillog.8.xml.out:119
+#: faillog.8.xml.out:156 faillog.8.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:125
+#: gpasswd.1.xml.out:138 gpasswd.1.xml.out:159 groupadd.8.xml.out:101
+#: groupadd.8.xml.out:157 groupadd.8.xml.out:200 groupadd.8.xml.out:213
+#: groupdel.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:101 groupmems.8.xml.out:83
+#: groupmems.8.xml.out:94 groupmems.8.xml.out:110 groupmems.8.xml.out:141
+#: groupmod.8.xml.out:72 groupmod.8.xml.out:81 groupmod.8.xml.out:120
+#: groupmod.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:148 lastlog.8.xml.out:74 lastlog.8.xml.out:103
+#: lastlog.8.xml.out:127 newusers.8.xml.out:307 passwd.1.xml.out:192
+#: passwd.1.xml.out:241 passwd.1.xml.out:263 passwd.1.xml.out:273
+#: passwd.1.xml.out:286 passwd.1.xml.out:332 passwd.1.xml.out:345
+#: pwck.8.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:177 su.1.xml.out:125 su.1.xml.out:162
+#: useradd.8.xml.out:117 useradd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:150
+#: useradd.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:195 useradd.8.xml.out:229
+#: useradd.8.xml.out:279 useradd.8.xml.out:426 useradd.8.xml.out:490
+#: useradd.8.xml.out:503 useradd.8.xml.out:518 useradd.8.xml.out:532
+#: useradd.8.xml.out:567 useradd.8.xml.out:611 useradd.8.xml.out:629
+#: useradd.8.xml.out:641 useradd.8.xml.out:658 useradd.8.xml.out:674
+#: userdel.8.xml.out:122 userdel.8.xml.out:135 usermod.8.xml.out:98
+#: usermod.8.xml.out:111 usermod.8.xml.out:128 usermod.8.xml.out:151
+#: usermod.8.xml.out:173 usermod.8.xml.out:216 usermod.8.xml.out:289
+#: usermod.8.xml.out:327 usermod.8.xml.out:340 usermod.8.xml.out:356
+#: usermod.8.xml.out:368 usermod.8.xml.out:500 vipw.8.xml.out:114
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:303
+#: chage.1.xml.out:82 chage.1.xml.out:303 groupadd.8.xml.out:303
#: groupdel.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:259 grpck.8.xml.out:237
-#: login.defs.5.xml.out:138 passwd.1.xml.out:425 pwck.8.xml.out:287
-#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:235
+#: login.defs.5.xml.out:140 passwd.1.xml.out:447 pwck.8.xml.out:287
+#: su.1.xml.out:385 useradd.8.xml.out:831 userdel.8.xml.out:235
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -431,7 +431,7 @@ msgid "-E"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chage.1.xml.out:89 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
msgid "--expiredate"
msgstr ""
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:89 chage.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:179
-#: useradd.8.xml.out:610 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:630 usermod.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:243
#: usermod.8.xml.out:416
msgid "EXPIRE_DATE"
msgstr ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:108 chage.1.xml.out:139 chage.1.xml.out:182
-#: passwd.1.xml.out:344 useradd.8.xml.out:315
+#: passwd.1.xml.out:355 useradd.8.xml.out:317
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "-1"
@@ -491,78 +491,78 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:102 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 login.1.xml.out:204
-#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:280 passwd.1.xml.out:190
-#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:271
+#: login.1.xml.out:229 newusers.8.xml.out:282 passwd.1.xml.out:186
+#: pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:273
#: userdel.8.xml.out:99 vipw.8.xml.out:96
msgid "-h"
msgstr "-h"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:107
-#: chpasswd.8.xml.out:147 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
-#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:149 groupadd.8.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:115 chfn.1.xml.out:143 chgpasswd.8.xml.out:113
+#: chpasswd.8.xml.out:153 chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:88
+#: faillog.8.xml.out:98 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:118
#: groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118 groupmod.8.xml.out:114
-#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:280
-#: passwd.1.xml.out:190 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
-#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:271 userdel.8.xml.out:99
+#: grpck.8.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:282
+#: passwd.1.xml.out:186 pwck.8.xml.out:173 pwconv.8.xml.out:171
+#: su.1.xml.out:387 useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:99
#: vipw.8.xml.out:96
msgid "--help"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chage.1.xml.out:115 chage.1.xml.out:121 chage.1.xml.out:146
-#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:88 chgpasswd.8.xml.out:101
-#: chgpasswd.8.xml.out:107 chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:135
-#: chpasswd.8.xml.out:139 chpasswd.8.xml.out:147 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chfn.1.xml.out:142 chgpasswd.8.xml.out:90 chgpasswd.8.xml.out:107
+#: chgpasswd.8.xml.out:113 chgpasswd.8.xml.out:119 chgpasswd.8.xml.out:141
+#: chpasswd.8.xml.out:145 chpasswd.8.xml.out:153 chpasswd.8.xml.out:161
#: chsh.1.xml.out:77 expiry.1.xml.out:73 expiry.1.xml.out:79
#: expiry.1.xml.out:88 faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:98
-#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:149 gpasswd.1.xml.out:172
-#: gpasswd.1.xml.out:188 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
+#: faillog.8.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:174
+#: gpasswd.1.xml.out:190 groupadd.8.xml.out:87 groupadd.8.xml.out:118
#: groupadd.8.xml.out:144 groupadd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:228
#: groupdel.8.xml.out:71 groupdel.8.xml.out:82 groupmems.8.xml.out:118
#: groupmems.8.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:130 groupmod.8.xml.out:114
#: groupmod.8.xml.out:131 groupmod.8.xml.out:193 grpck.8.xml.out:132
#: grpck.8.xml.out:138 grpck.8.xml.out:161 grpck.8.xml.out:172
#: lastlog.8.xml.out:84 lastlog.8.xml.out:95 lastlog.8.xml.out:116
-#: newusers.8.xml.out:268 newusers.8.xml.out:280 newusers.8.xml.out:286
-#: newusers.8.xml.out:320 passwd.1.xml.out:156 passwd.1.xml.out:167
-#: passwd.1.xml.out:179 passwd.1.xml.out:190 passwd.1.xml.out:209
-#: passwd.1.xml.out:221 passwd.1.xml.out:257 passwd.1.xml.out:290
-#: passwd.1.xml.out:308 pwck.8.xml.out:173 pwck.8.xml.out:179
-#: pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209 pwconv.8.xml.out:171
-#: useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:271
-#: useradd.8.xml.out:330 useradd.8.xml.out:349 useradd.8.xml.out:372
-#: useradd.8.xml.out:385 useradd.8.xml.out:404 useradd.8.xml.out:455
-#: useradd.8.xml.out:548 userdel.8.xml.out:75 userdel.8.xml.out:99
-#: userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152 usermod.8.xml.out:77
-#: usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230 usermod.8.xml.out:249
-#: usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316 usermod.8.xml.out:404
-#: vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102 vipw.8.xml.out:108
-#: vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
+#: newusers.8.xml.out:270 newusers.8.xml.out:282 newusers.8.xml.out:288
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:163
+#: passwd.1.xml.out:175 passwd.1.xml.out:186 passwd.1.xml.out:205
+#: passwd.1.xml.out:217 passwd.1.xml.out:253 passwd.1.xml.out:301
+#: passwd.1.xml.out:319 passwd.1.xml.out:362 pwck.8.xml.out:173
+#: pwck.8.xml.out:179 pwck.8.xml.out:188 pwck.8.xml.out:209
+#: pwconv.8.xml.out:171 useradd.8.xml.out:168 useradd.8.xml.out:217
+#: useradd.8.xml.out:273 useradd.8.xml.out:332 useradd.8.xml.out:351
+#: useradd.8.xml.out:374 useradd.8.xml.out:387 useradd.8.xml.out:406
+#: useradd.8.xml.out:457 useradd.8.xml.out:550 userdel.8.xml.out:75
+#: userdel.8.xml.out:99 userdel.8.xml.out:105 userdel.8.xml.out:152
+#: usermod.8.xml.out:77 usermod.8.xml.out:88 usermod.8.xml.out:230
+#: usermod.8.xml.out:249 usermod.8.xml.out:270 usermod.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:404 vipw.8.xml.out:90 vipw.8.xml.out:96 vipw.8.xml.out:102
+#: vipw.8.xml.out:108 vipw.8.xml.out:127 vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:109
-#: chpasswd.8.xml.out:149 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
-#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:151 groupadd.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:117 chfn.1.xml.out:146 chgpasswd.8.xml.out:115
+#: chpasswd.8.xml.out:155 chsh.1.xml.out:79 expiry.1.xml.out:90
+#: faillog.8.xml.out:100 gpasswd.1.xml.out:153 groupadd.8.xml.out:120
#: groupdel.8.xml.out:84 groupmems.8.xml.out:120 groupmod.8.xml.out:116
-#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:282
-#: passwd.1.xml.out:192 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
-#: useradd.8.xml.out:273 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
+#: grpck.8.xml.out:134 lastlog.8.xml.out:99 newusers.8.xml.out:284
+#: passwd.1.xml.out:188 pwck.8.xml.out:175 pwconv.8.xml.out:173
+#: useradd.8.xml.out:275 userdel.8.xml.out:101 vipw.8.xml.out:98
msgid "Display help message and exit."
msgstr "显示帮助信息并退出。"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:197
+#: chage.1.xml.out:121 passwd.1.xml.out:193
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-i"
@@ -586,8 +586,8 @@ msgid "-I"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:197 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 usermod.8.xml.out:152
+#: chage.1.xml.out:128 passwd.1.xml.out:193 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:642 usermod.8.xml.out:152
msgid "--inactive"
msgstr ""
@@ -595,8 +595,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/option
#: chage.1.xml.out:128 chage.1.xml.out:134 chage.1.xml.out:140
-#: passwd.1.xml.out:197 passwd.1.xml.out:203 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:632
+#: passwd.1.xml.out:193 passwd.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:196
+#: useradd.8.xml.out:211 useradd.8.xml.out:642 useradd.8.xml.out:652
#: usermod.8.xml.out:152
msgid "INACTIVE"
msgstr ""
@@ -626,10 +626,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: group/arg
-#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:242 faillog.8.xml.out:88
+#: chage.1.xml.out:147 chage.1.xml.out:257 faillog.8.xml.out:88
#: faillog.8.xml.out:105 faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202
-#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:222
-#: passwd.1.xml.out:316 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:330
+#: groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:124 passwd.1.xml.out:218
+#: passwd.1.xml.out:327 su.1.xml.out:144 su.1.xml.out:156 useradd.8.xml.out:332
#: usermod.8.xml.out:217
msgid "-l"
msgstr "-l"
@@ -646,11 +646,11 @@ msgstr "显示账户年龄信息。"
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:113
-#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130
-#: chpasswd.8.xml.out:155 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
+#: chage.1.xml.out:157 chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:119
+#: chpasswd.8.xml.out:80 chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136
+#: chpasswd.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:88 faillog.8.xml.out:120
#: faillog.8.xml.out:185 faillog.8.xml.out:202 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:350 useradd.8.xml.out:476
+#: useradd.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:352 useradd.8.xml.out:478
#: usermod.8.xml.out:119 usermod.8.xml.out:250
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -658,19 +658,19 @@ msgid "-m"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:246
+#: chage.1.xml.out:157 passwd.1.xml.out:242
msgid "--mindays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:246
-#: passwd.1.xml.out:251
+#: chage.1.xml.out:157 chage.1.xml.out:162 passwd.1.xml.out:242
+#: passwd.1.xml.out:247
msgid "MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:249
+#: chage.1.xml.out:160 passwd.1.xml.out:245
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the minimum number of days between password changes to "
@@ -686,26 +686,26 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:81 gpasswd.1.xml.out:112
-#: gpasswd.1.xml.out:217 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:373
+#: chage.1.xml.out:169 gpasswd.1.xml.out:83 gpasswd.1.xml.out:114
+#: gpasswd.1.xml.out:219 useradd.8.xml.out:162 useradd.8.xml.out:375
msgid "-M"
msgstr "-M"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:335
+#: chage.1.xml.out:169 passwd.1.xml.out:346
msgid "--maxdays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:169 chage.1.xml.out:174 chage.1.xml.out:183
-#: passwd.1.xml.out:335 passwd.1.xml.out:340 passwd.1.xml.out:345
+#: passwd.1.xml.out:346 passwd.1.xml.out:351 passwd.1.xml.out:356
msgid "MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:203 usermod.8.xml.out:481
+#: chage.1.xml.out:178 chage.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-W"
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
"不能使用此账户。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:343
+#: chage.1.xml.out:181 passwd.1.xml.out:354
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as "
@@ -740,12 +740,12 @@ msgstr ""
"emphasis> 会移除密码有效性检查。"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:191 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -753,12 +753,12 @@ msgid "-R"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:123
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
-#: gpasswd.1.xml.out:158 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
+#: chage.1.xml.out:190 chfn.1.xml.out:130 chgpasswd.8.xml.out:129
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chsh.1.xml.out:84 faillog.8.xml.out:157
+#: gpasswd.1.xml.out:160 groupadd.8.xml.out:201 groupdel.8.xml.out:89
#: groupmems.8.xml.out:142 groupmod.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:149
-#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:306 passwd.1.xml.out:278
-#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:489
+#: lastlog.8.xml.out:104 newusers.8.xml.out:308 passwd.1.xml.out:274
+#: pwck.8.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:178 useradd.8.xml.out:491
#: userdel.8.xml.out:123 usermod.8.xml.out:328 vipw.8.xml.out:115
msgid "--root"
msgstr ""
@@ -767,22 +767,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#: chage.1.xml.out:190 chage.1.xml.out:194 chage.1.xml.out:196
#: chfn.1.xml.out:130 chfn.1.xml.out:134 chfn.1.xml.out:136
-#: chgpasswd.8.xml.out:123 chgpasswd.8.xml.out:127 chgpasswd.8.xml.out:129
-#: chpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:169 chpasswd.8.xml.out:171
+#: chgpasswd.8.xml.out:129 chgpasswd.8.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:135
+#: chpasswd.8.xml.out:171 chpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:177
#: chsh.1.xml.out:84 chsh.1.xml.out:88 chsh.1.xml.out:90 faillog.8.xml.out:157
-#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:158
-#: gpasswd.1.xml.out:162 gpasswd.1.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:201
+#: faillog.8.xml.out:161 faillog.8.xml.out:163 gpasswd.1.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:164 gpasswd.1.xml.out:166 groupadd.8.xml.out:201
#: groupadd.8.xml.out:205 groupadd.8.xml.out:207 groupdel.8.xml.out:89
#: groupdel.8.xml.out:93 groupdel.8.xml.out:95 groupmems.8.xml.out:142
#: groupmems.8.xml.out:146 groupmems.8.xml.out:148 groupmod.8.xml.out:164
#: groupmod.8.xml.out:168 groupmod.8.xml.out:170 grpck.8.xml.out:149
#: grpck.8.xml.out:153 grpck.8.xml.out:155 lastlog.8.xml.out:104
-#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:306
-#: newusers.8.xml.out:310 newusers.8.xml.out:312 passwd.1.xml.out:278
-#: passwd.1.xml.out:282 passwd.1.xml.out:284 pwck.8.xml.out:197
+#: lastlog.8.xml.out:108 lastlog.8.xml.out:110 newusers.8.xml.out:308
+#: newusers.8.xml.out:312 newusers.8.xml.out:314 passwd.1.xml.out:274
+#: passwd.1.xml.out:278 passwd.1.xml.out:280 pwck.8.xml.out:197
#: pwck.8.xml.out:201 pwck.8.xml.out:203 pwconv.8.xml.out:178
-#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:489
-#: useradd.8.xml.out:493 useradd.8.xml.out:495 userdel.8.xml.out:123
+#: pwconv.8.xml.out:182 pwconv.8.xml.out:184 useradd.8.xml.out:491
+#: useradd.8.xml.out:495 useradd.8.xml.out:497 userdel.8.xml.out:123
#: userdel.8.xml.out:127 userdel.8.xml.out:129 usermod.8.xml.out:328
#: usermod.8.xml.out:332 usermod.8.xml.out:334 vipw.8.xml.out:115
#: vipw.8.xml.out:119 vipw.8.xml.out:121
@@ -790,12 +790,12 @@ msgid "CHROOT_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:126
-#: chpasswd.8.xml.out:168 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
-#: gpasswd.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
+#: chage.1.xml.out:193 chfn.1.xml.out:133 chgpasswd.8.xml.out:132
+#: chpasswd.8.xml.out:174 chsh.1.xml.out:87 faillog.8.xml.out:160
+#: gpasswd.1.xml.out:163 groupadd.8.xml.out:204 groupdel.8.xml.out:92
#: groupmems.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:167 grpck.8.xml.out:152
-#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:309 passwd.1.xml.out:281
-#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:492
+#: lastlog.8.xml.out:107 newusers.8.xml.out:311 passwd.1.xml.out:277
+#: pwck.8.xml.out:200 pwconv.8.xml.out:181 useradd.8.xml.out:494
#: userdel.8.xml.out:126 usermod.8.xml.out:331 vipw.8.xml.out:118
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -810,19 +810,58 @@ msgstr ""
"replaceable>。"
#. (itstool) path: term/option
-#: chage.1.xml.out:203 passwd.1.xml.out:322
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+#, fuzzy
+#| msgid "-"
+msgid "-P"
+msgstr "-"
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:203 chpasswd.8.xml.out:184 groupadd.8.xml.out:214
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177 passwd.1.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:504 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
+msgid "--prefix"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 chpasswd.8.xml.out:184
+#: chpasswd.8.xml.out:189 groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219
+#: groupdel.8.xml.out:102 groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108
+#: groupmod.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:287 passwd.1.xml.out:292 useradd.8.xml.out:504
+#: useradd.8.xml.out:509 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
+#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
+msgid "PREFIX_DIR"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chage.1.xml.out:206 chpasswd.8.xml.out:187 groupadd.8.xml.out:217
+#: passwd.1.xml.out:290 useradd.8.xml.out:507
+msgid ""
+"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
+"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
+"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
+"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
+"files. No SELINUX support."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/option
+#: chage.1.xml.out:218 passwd.1.xml.out:333
msgid "--warndays"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: chage.1.xml.out:203 chage.1.xml.out:208 passwd.1.xml.out:322
-#: passwd.1.xml.out:327
+#: chage.1.xml.out:218 chage.1.xml.out:223 passwd.1.xml.out:333
+#: passwd.1.xml.out:338
msgid "WARN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:206
+#: chage.1.xml.out:221
#, fuzzy
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
@@ -832,12 +871,12 @@ msgstr ""
"设置在要求更改密码之前几天开始警告。<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> 选项"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:220 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
+#: chage.1.xml.out:235 chfn.1.xml.out:163 chsh.1.xml.out:112
msgid "[ ]"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:215
+#: chage.1.xml.out:230
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
@@ -857,13 +896,13 @@ msgstr ""
"<emphasis>[ ]</emphasis> 标记对里。"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:224 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
+#: chage.1.xml.out:239 chsh.1.xml.out:117 groups.1.xml.out:65
#: lastlog.8.xml.out:170
msgid "NOTE"
msgstr "注意"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:225
+#: chage.1.xml.out:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
@@ -873,7 +912,7 @@ msgid ""
msgstr "<command>chage</command> 需要有一个影子密码文件才可用。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:229
+#: chage.1.xml.out:244
msgid ""
"The chage program will report only the information from the shadow password "
"file. This implies that configuration from other sources (e.g. LDAP or empty "
@@ -887,7 +926,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: chage.1.xml.out:238 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:410
+#: chage.1.xml.out:253 grpck.8.xml.out:294 login.defs.5.xml.out:429
#: passwd.5.xml.out:185 pwck.8.xml.out:40 pwck.8.xml.out:47 pwck.8.xml.out:53
#: pwck.8.xml.out:71 pwck.8.xml.out:147 pwck.8.xml.out:159 pwck.8.xml.out:191
#: pwck.8.xml.out:223 pwck.8.xml.out:284 pwconv.8.xml.out:197
@@ -896,7 +935,7 @@ msgid "pwck"
msgstr "pwck"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:235
+#: chage.1.xml.out:250
msgid ""
"The <_:command-1/> program will also not report any inconsistency between "
"the shadow and passwd files (e.g. missing x in the passwd file). The <_:"
@@ -904,7 +943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:256
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
@@ -920,52 +959,54 @@ msgstr ""
"option> 选项,用来让非特权用户觉得自己的密码或账户何时过期。"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:249 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:175
-#: chpasswd.8.xml.out:216 chsh.1.xml.out:131 gpasswd.1.xml.out:241
+#: chage.1.xml.out:264 chfn.1.xml.out:170 chgpasswd.8.xml.out:201
+#: chpasswd.8.xml.out:256 chsh.1.xml.out:150 gpasswd.1.xml.out:243
#: groupadd.8.xml.out:247 groupdel.8.xml.out:133 groupmems.8.xml.out:176
#: groupmod.8.xml.out:212 grpck.8.xml.out:196 lastlog.8.xml.out:182
-#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:360
-#: passwd.1.xml.out:372 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
-#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:710 userdel.8.xml.out:165
-#: usermod.8.xml.out:536 vipw.8.xml.out:142
+#: login.1.xml.out:270 newgrp.1.xml.out:85 newusers.8.xml.out:381
+#: passwd.1.xml.out:394 pwck.8.xml.out:240 pwconv.8.xml.out:204 sg.1.xml.out:74
+#: su.1.xml.out:314 useradd.8.xml.out:730 userdel.8.xml.out:165
+#: usermod.8.xml.out:553 vipw.8.xml.out:142
msgid "CONFIGURATION"
msgstr "配置文件"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chage.1.xml.out:252 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chgpasswd.8.xml.out:155 chgpasswd.8.xml.out:178
-#: chgpasswd.8.xml.out:205 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:134
-#: chpasswd.8.xml.out:200 chpasswd.8.xml.out:219 chpasswd.8.xml.out:247
-#: chsh.1.xml.out:134 chsh.1.xml.out:159 gpasswd.1.xml.out:244
-#: groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239 groupadd.8.xml.out:250
-#: groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136 groupmems.8.xml.out:179
-#: groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204 groupmod.8.xml.out:215
-#: groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199 lastlog.8.xml.out:185
-#: login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365 login.access.5.xml.out:100
-#: login.defs.5.xml.out:116 login.defs.5.xml.out:515 newgrp.1.xml.out:88
-#: newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:363 newusers.8.xml.out:423
-#: passwd.1.xml.out:375 passwd.1.xml.out:405 pwck.8.xml.out:243
+#: chage.1.xml.out:267 chfn.1.xml.out:68 chfn.1.xml.out:173 chfn.1.xml.out:187
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:159 chgpasswd.8.xml.out:168
+#: chgpasswd.8.xml.out:177 chgpasswd.8.xml.out:204 chgpasswd.8.xml.out:233
+#: chpasswd.8.xml.out:79 chpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:227 chpasswd.8.xml.out:236 chpasswd.8.xml.out:259
+#: chpasswd.8.xml.out:289 chsh.1.xml.out:153 chsh.1.xml.out:200
+#: gpasswd.1.xml.out:246 groupadd.8.xml.out:129 groupadd.8.xml.out:239
+#: groupadd.8.xml.out:250 groupadd.8.xml.out:276 groupdel.8.xml.out:136
+#: groupmems.8.xml.out:179 groupmod.8.xml.out:109 groupmod.8.xml.out:204
+#: groupmod.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:239 grpck.8.xml.out:199
+#: lastlog.8.xml.out:185 login.1.xml.out:273 login.1.xml.out:365
+#: login.access.5.xml.out:100 login.defs.5.xml.out:118 login.defs.5.xml.out:534
+#: newgrp.1.xml.out:88 newusers.8.xml.out:340 newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:357 newusers.8.xml.out:384 newusers.8.xml.out:444
+#: passwd.1.xml.out:397 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:243
#: pwconv.8.xml.out:148 pwconv.8.xml.out:207 pwconv.8.xml.out:215
#: pwconv.8.xml.out:230 sg.1.xml.out:77 su.1.xml.out:109 su.1.xml.out:219
#: su.1.xml.out:277 su.1.xml.out:317 su.1.xml.out:357 useradd.8.xml.out:241
-#: useradd.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:378 useradd.8.xml.out:399
-#: useradd.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:560
-#: useradd.8.xml.out:713 useradd.8.xml.out:797 userdel.8.xml.out:87
+#: useradd.8.xml.out:309 useradd.8.xml.out:380 useradd.8.xml.out:401
+#: useradd.8.xml.out:469 useradd.8.xml.out:476 useradd.8.xml.out:562
+#: useradd.8.xml.out:733 useradd.8.xml.out:817 userdel.8.xml.out:87
#: userdel.8.xml.out:168 userdel.8.xml.out:191 userdel.8.xml.out:297
-#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:539 usermod.8.xml.out:569
+#: usermod.8.xml.out:399 usermod.8.xml.out:556 usermod.8.xml.out:586
#: vipw.8.xml.out:145
msgid "/etc/login.defs"
msgstr "/etc/login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:250 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:176
-#: chpasswd.8.xml.out:217 chsh.1.xml.out:132 gpasswd.1.xml.out:242
+#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:171 chgpasswd.8.xml.out:202
+#: chpasswd.8.xml.out:257 chsh.1.xml.out:151 gpasswd.1.xml.out:244
#: groupadd.8.xml.out:248 groupdel.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:177
#: groupmod.8.xml.out:213 grpck.8.xml.out:197 lastlog.8.xml.out:183
-#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:361
-#: passwd.1.xml.out:373 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
-#: useradd.8.xml.out:711 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:537
+#: login.1.xml.out:271 newgrp.1.xml.out:86 newusers.8.xml.out:382
+#: passwd.1.xml.out:395 pwck.8.xml.out:241 sg.1.xml.out:75 su.1.xml.out:315
+#: useradd.8.xml.out:731 userdel.8.xml.out:166 usermod.8.xml.out:554
#: vipw.8.xml.out:143
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -979,126 +1020,126 @@ msgstr ""
"的行为:"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:261 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:190
-#: chpasswd.8.xml.out:232 chsh.1.xml.out:144 expiry.1.xml.out:97
-#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:256
+#: chage.1.xml.out:276 chfn.1.xml.out:184 chgpasswd.8.xml.out:218
+#: chpasswd.8.xml.out:274 chsh.1.xml.out:163 expiry.1.xml.out:97
+#: faillog.5.xml.out:72 faillog.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:258
#: groupadd.8.xml.out:261 groupdel.8.xml.out:145 groupmems.8.xml.out:188
#: groupmod.8.xml.out:224 groups.1.xml.out:77 grpck.8.xml.out:208
#: gshadow.5.xml.out:132 lastlog.8.xml.out:194 limits.5.xml.out:172
#: login.1.xml.out:314 login.access.5.xml.out:97 logoutd.8.xml.out:65
-#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:396 passwd.1.xml.out:390
+#: newgrp.1.xml.out:97 newusers.8.xml.out:417 passwd.1.xml.out:412
#: passwd.5.xml.out:139 porttime.5.xml.out:106 pwck.8.xml.out:258
#: pwconv.8.xml.out:227 shadow.3.xml.out:202 shadow.5.xml.out:231
-#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:740
-#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:554 vipw.8.xml.out:172
+#: sg.1.xml.out:86 su.1.xml.out:342 suauth.5.xml.out:169 useradd.8.xml.out:760
+#: userdel.8.xml.out:182 usermod.8.xml.out:571 vipw.8.xml.out:172
msgid "FILES"
msgstr "文件"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:265 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:235
-#: chsh.1.xml.out:147 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
+#: chage.1.xml.out:280 chfn.1.xml.out:193 chpasswd.8.xml.out:277
+#: chsh.1.xml.out:166 expiry.1.xml.out:100 groupmod.8.xml.out:245
#: grpck.8.xml.out:223 lastlog.8.xml.out:63 login.1.xml.out:145
#: login.1.xml.out:329 newgrp.1.xml.out:65 newgrp.1.xml.out:70
-#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:399 passwd.1.xml.out:393
+#: newgrp.1.xml.out:100 newusers.8.xml.out:420 passwd.1.xml.out:415
#: passwd.5.xml.out:47 passwd.5.xml.out:89 passwd.5.xml.out:142
#: pwck.8.xml.out:73 pwck.8.xml.out:145 pwck.8.xml.out:212 pwck.8.xml.out:224
#: pwck.8.xml.out:267 pwconv.8.xml.out:127 shadow.5.xml.out:234 sg.1.xml.out:89
-#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:524
-#: useradd.8.xml.out:743 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
-#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:575
+#: su.1.xml.out:185 su.1.xml.out:197 su.1.xml.out:345 useradd.8.xml.out:526
+#: useradd.8.xml.out:763 userdel.8.xml.out:197 usermod.8.xml.out:103
+#: usermod.8.xml.out:305 usermod.8.xml.out:362 usermod.8.xml.out:592
#: vipw.8.xml.out:68 vipw.8.xml.out:187
msgid "/etc/passwd"
msgstr "/etc/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:268 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:237
-#: chsh.1.xml.out:149 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
+#: chage.1.xml.out:283 chfn.1.xml.out:195 chpasswd.8.xml.out:279
+#: chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:247
#: grpck.8.xml.out:225 login.1.xml.out:331 newgrp.1.xml.out:102
-#: newusers.8.xml.out:401 passwd.1.xml.out:395 passwd.5.xml.out:144
+#: newusers.8.xml.out:422 passwd.1.xml.out:417 passwd.5.xml.out:144
#: pwck.8.xml.out:269 shadow.5.xml.out:236 sg.1.xml.out:91 su.1.xml.out:347
-#: useradd.8.xml.out:745 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
+#: useradd.8.xml.out:765 userdel.8.xml.out:199 vipw.8.xml.out:189
msgid "User account information."
msgstr "用户账户信息。"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:273 chpasswd.8.xml.out:241 expiry.1.xml.out:106
+#: chage.1.xml.out:288 chpasswd.8.xml.out:283 expiry.1.xml.out:106
#: login.1.xml.out:335 newgrp.1.xml.out:68 newgrp.1.xml.out:106
-#: newusers.8.xml.out:295 newusers.8.xml.out:405 passwd.1.xml.out:399
+#: newusers.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:426 passwd.1.xml.out:421
#: passwd.5.xml.out:82 passwd.5.xml.out:148 pwck.8.xml.out:73
#: pwck.8.xml.out:107 pwck.8.xml.out:213 pwck.8.xml.out:225 pwck.8.xml.out:273
#: pwconv.8.xml.out:128 pwconv.8.xml.out:149 shadow.3.xml.out:97
#: shadow.3.xml.out:173 shadow.3.xml.out:205 shadow.5.xml.out:78
-#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:439
-#: useradd.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:749 userdel.8.xml.out:203
+#: shadow.5.xml.out:240 sg.1.xml.out:95 su.1.xml.out:351 useradd.8.xml.out:441
+#: useradd.8.xml.out:466 useradd.8.xml.out:769 userdel.8.xml.out:203
#: usermod.8.xml.out:144 usermod.8.xml.out:145 usermod.8.xml.out:166
-#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:581
+#: usermod.8.xml.out:167 usermod.8.xml.out:306 usermod.8.xml.out:598
#: vipw.8.xml.out:71 vipw.8.xml.out:193
msgid "/etc/shadow"
msgstr "/etc/shadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:276 chpasswd.8.xml.out:243 expiry.1.xml.out:108
-#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:407
-#: passwd.1.xml.out:401 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
-#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:751
+#: chage.1.xml.out:291 chpasswd.8.xml.out:285 expiry.1.xml.out:108
+#: login.1.xml.out:337 newgrp.1.xml.out:108 newusers.8.xml.out:428
+#: passwd.1.xml.out:423 pwck.8.xml.out:275 shadow.3.xml.out:207
+#: shadow.5.xml.out:242 sg.1.xml.out:97 su.1.xml.out:353 useradd.8.xml.out:771
#: userdel.8.xml.out:205 vipw.8.xml.out:195
msgid "Secure user account information."
msgstr "安全用户账户信息。"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
-#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:420
-#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:806
+#: chage.1.xml.out:298 groupadd.8.xml.out:298 groupdel.8.xml.out:163
+#: groupmod.8.xml.out:254 grpck.8.xml.out:232 passwd.1.xml.out:442
+#: pwck.8.xml.out:282 su.1.xml.out:366 useradd.8.xml.out:826
#: userdel.8.xml.out:230
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "退出值"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:290 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
-#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:427 pwck.8.xml.out:289
-#: useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:237
+#: chage.1.xml.out:305 groupadd.8.xml.out:305 groupdel.8.xml.out:170
+#: grpck.8.xml.out:239 passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:289
+#: useradd.8.xml.out:833 userdel.8.xml.out:237
msgid "success"
msgstr "成功"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:296 passwd.1.xml.out:433
+#: chage.1.xml.out:311 passwd.1.xml.out:455
msgid "permission denied"
msgstr "权限不够"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
-#: chage.1.xml.out:300 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
+#: chage.1.xml.out:315 groupadd.8.xml.out:309 groupdel.8.xml.out:174
#: groupmod.8.xml.out:265 groups.1.xml.out:95 groups.1.xml.out:98
#: groups.1.xml.out:101 grpck.8.xml.out:249 limits.5.xml.out:90
#: limits.5.xml.out:101 limits.5.xml.out:188 limits.5.xml.out:191
-#: passwd.1.xml.out:437 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:823
+#: passwd.1.xml.out:459 pwck.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:843
#: userdel.8.xml.out:247
msgid "2"
msgstr "2"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:302 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
-#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:825
+#: chage.1.xml.out:317 groupadd.8.xml.out:311 groupdel.8.xml.out:176
+#: grpck.8.xml.out:245 pwck.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:845
#: userdel.8.xml.out:249
msgid "invalid command syntax"
msgstr "无效的命令语法"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:306
+#: chage.1.xml.out:321
msgid "15"
msgstr "15"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chage.1.xml.out:308
+#: chage.1.xml.out:323
msgid "can't find the shadow password file"
msgstr "无法找到影子密码文件"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:284 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
-#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:421
-#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:231
+#: chage.1.xml.out:299 groupadd.8.xml.out:299 groupdel.8.xml.out:164
+#: groupmod.8.xml.out:255 grpck.8.xml.out:233 passwd.1.xml.out:443
+#: pwck.8.xml.out:283 useradd.8.xml.out:827 userdel.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
@@ -1109,18 +1150,18 @@ msgid ""
msgstr "<command>pwck</command> 命令有如下返回值:<placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chage.1.xml.out:316 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:214
-#: chpasswd.8.xml.out:262 chsh.1.xml.out:168 expiry.1.xml.out:115
-#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:274
+#: chage.1.xml.out:331 chfn.1.xml.out:202 chgpasswd.8.xml.out:242
+#: chpasswd.8.xml.out:304 chsh.1.xml.out:209 expiry.1.xml.out:115
+#: faillog.5.xml.out:84 faillog.8.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:276
#: groupadd.8.xml.out:343 groupdel.8.xml.out:202 groupmems.8.xml.out:206
#: groupmod.8.xml.out:323 groups.1.xml.out:89 grpck.8.xml.out:277
#: gshadow.5.xml.out:150 limits.5.xml.out:182 login.1.xml.out:374
-#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:527 newgrp.1.xml.out:127
-#: newusers.8.xml.out:450 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:471
+#: login.access.5.xml.out:109 login.defs.5.xml.out:546 newgrp.1.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:471 nologin.8.xml.out:57 passwd.1.xml.out:493
#: passwd.5.xml.out:167 porttime.5.xml.out:118 pwck.8.xml.out:333
#: pwconv.8.xml.out:239 shadow.3.xml.out:214 shadow.5.xml.out:259
-#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:875
-#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:602 vipw.8.xml.out:202
+#: sg.1.xml.out:116 su.1.xml.out:413 suauth.5.xml.out:198 useradd.8.xml.out:895
+#: userdel.8.xml.out:308 usermod.8.xml.out:619 vipw.8.xml.out:202
msgid "SEE ALSO"
msgstr "参见"
@@ -1133,53 +1174,53 @@ msgstr "参见"
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chage.1.xml.out:319 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:265
-#: chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
+#: chage.1.xml.out:334 chfn.1.xml.out:211 chpasswd.8.xml.out:307
+#: chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118 groupadd.8.xml.out:351
#: groupdel.8.xml.out:211 groupmems.8.xml.out:215 groupmod.8.xml.out:332
#: grpck.8.xml.out:291 lastlog.8.xml.out:176 login.1.xml.out:128
-#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:399
-#: login.defs.5.xml.out:516 login.defs.5.xml.out:533 login.defs.5.xml.out:539
-#: newusers.8.xml.out:79 newusers.8.xml.out:456 passwd.1.xml.out:40
-#: passwd.1.xml.out:47 passwd.1.xml.out:53 passwd.1.xml.out:66
-#: passwd.1.xml.out:69 passwd.1.xml.out:86 passwd.1.xml.out:116
-#: passwd.1.xml.out:152 passwd.1.xml.out:366 passwd.1.xml.out:413
-#: passwd.1.xml.out:422 passwd.1.xml.out:451 passwd.1.xml.out:457
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
+#: login.1.xml.out:380 login.1.xml.out:395 login.defs.5.xml.out:415
+#: login.defs.5.xml.out:535 login.defs.5.xml.out:552 login.defs.5.xml.out:558
+#: newusers.8.xml.out:81 newusers.8.xml.out:477 passwd.1.xml.out:42
+#: passwd.1.xml.out:49 passwd.1.xml.out:55 passwd.1.xml.out:68
+#: passwd.1.xml.out:71 passwd.1.xml.out:88 passwd.1.xml.out:100
+#: passwd.1.xml.out:148 passwd.1.xml.out:388 passwd.1.xml.out:435
+#: passwd.1.xml.out:444 passwd.1.xml.out:473 passwd.1.xml.out:479
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.5.xml.out:33 passwd.5.xml.out:40
#: passwd.5.xml.out:182 pwck.8.xml.out:228 pwck.8.xml.out:342
#: pwconv.8.xml.out:84 pwconv.8.xml.out:99 shadow.5.xml.out:268
-#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:884 userdel.8.xml.out:316
-#: usermod.8.xml.out:611 vipw.8.xml.out:217
+#: shadow.5.xml.out:271 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:316
+#: usermod.8.xml.out:628 vipw.8.xml.out:217
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chage.1.xml.out:319 chage.1.xml.out:322 chfn.1.xml.out:208
-#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 chsh.1.xml.out:177 expiry.1.xml.out:118
+#: chage.1.xml.out:334 chage.1.xml.out:337 chfn.1.xml.out:208
+#: chfn.1.xml.out:211 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 chsh.1.xml.out:218 expiry.1.xml.out:118
#: expiry.1.xml.out:121 faillog.5.xml.out:34 faillog.8.xml.out:238
-#: gpasswd.1.xml.out:292 gpasswd.1.xml.out:295 groupadd.8.xml.out:363
+#: gpasswd.1.xml.out:294 gpasswd.1.xml.out:297 groupadd.8.xml.out:363
#: groupmod.8.xml.out:344 grpck.8.xml.out:267 grpck.8.xml.out:280
#: grpck.8.xml.out:287 grpck.8.xml.out:291 grpck.8.xml.out:297
#: gshadow.5.xml.out:23 gshadow.5.xml.out:153 gshadow.5.xml.out:156
#: limits.5.xml.out:36 login.1.xml.out:389 login.1.xml.out:392
#: login.1.xml.out:395 login.1.xml.out:398 login.access.5.xml.out:35
-#: login.defs.5.xml.out:103 login.defs.5.xml.out:539 login.defs.5.xml.out:542
-#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:79
-#: newusers.8.xml.out:453 newusers.8.xml.out:460 newusers.8.xml.out:463
-#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:455
-#: passwd.1.xml.out:477 passwd.1.xml.out:480 passwd.1.xml.out:484
+#: login.defs.5.xml.out:105 login.defs.5.xml.out:558 login.defs.5.xml.out:561
+#: newgrp.1.xml.out:145 newgrp.1.xml.out:148 newusers.8.xml.out:81
+#: newusers.8.xml.out:474 newusers.8.xml.out:481 newusers.8.xml.out:484
+#: nologin.8.xml.out:48 nologin.8.xml.out:63 passwd.1.xml.out:477
+#: passwd.1.xml.out:502 passwd.1.xml.out:505 passwd.1.xml.out:509
#: passwd.5.xml.out:34 passwd.5.xml.out:80 passwd.5.xml.out:194
#: porttime.5.xml.out:34 pwck.8.xml.out:317 pwck.8.xml.out:336
#: pwck.8.xml.out:342 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:245
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:34 shadow.5.xml.out:271
#: sg.1.xml.out:134 sg.1.xml.out:137 su.1.xml.out:418 suauth.5.xml.out:34
-#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
-#: useradd.8.xml.out:899 useradd.8.xml.out:906 useradd.8.xml.out:909
+#: suauth.5.xml.out:91 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
+#: useradd.8.xml.out:919 useradd.8.xml.out:926 useradd.8.xml.out:929
#: userdel.8.xml.out:319 userdel.8.xml.out:335 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:629 usermod.8.xml.out:633
-#: usermod.8.xml.out:636 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
+#: usermod.8.xml.out:162 usermod.8.xml.out:646 usermod.8.xml.out:650
+#: usermod.8.xml.out:653 vipw.8.xml.out:208 vipw.8.xml.out:211
#: vipw.8.xml.out:214 vipw.8.xml.out:217 vipw.8.xml.out:220 vipw.8.xml.out:223
msgid "5"
msgstr "5"
@@ -1192,20 +1233,20 @@ msgstr "5"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/filename
-#: chage.1.xml.out:322 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
-#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:542
-#: passwd.1.xml.out:480 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
+#: chage.1.xml.out:337 expiry.1.xml.out:121 grpck.8.xml.out:51
+#: grpck.8.xml.out:190 grpck.8.xml.out:297 login.defs.5.xml.out:561
+#: passwd.1.xml.out:505 passwd.5.xml.out:79 passwd.5.xml.out:194
#: pwck.8.xml.out:229 pwck.8.xml.out:233 pwck.8.xml.out:345 pwconv.8.xml.out:84
#: pwconv.8.xml.out:85 pwconv.8.xml.out:100 pwconv.8.xml.out:101
#: shadow.3.xml.out:33 shadow.3.xml.out:40 shadow.3.xml.out:96
#: shadow.3.xml.out:220 shadow.5.xml.out:33 shadow.5.xml.out:40
-#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:628
+#: shadow.5.xml.out:47 useradd.8.xml.out:205 useradd.8.xml.out:648
#: usermod.8.xml.out:162 vipw.8.xml.out:223
msgid "shadow"
msgstr "shadow"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chage.1.xml.out:317 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
+#: chage.1.xml.out:332 expiry.1.xml.out:116 faillog.8.xml.out:233
#: nologin.8.xml.out:58 shadow.3.xml.out:215
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>."
msgstr ""
@@ -1217,10 +1258,10 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: chfn.1.xml.out:36 chfn.1.xml.out:43 chfn.1.xml.out:49 chfn.1.xml.out:62
-#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:171
+#: chfn.1.xml.out:89 chfn.1.xml.out:159 chfn.1.xml.out:164 chsh.1.xml.out:212
#: groupadd.8.xml.out:345 groupdel.8.xml.out:205 groupmems.8.xml.out:209
-#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:239 useradd.8.xml.out:878
-#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:605
+#: groupmod.8.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:243 useradd.8.xml.out:898
+#: userdel.8.xml.out:310 usermod.8.xml.out:105 usermod.8.xml.out:622
msgid "chfn"
msgstr "chfn"
@@ -1238,8 +1279,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: chfn.1.xml.out:71 chfn.1.xml.out:110 groupadd.8.xml.out:106
#: groupadd.8.xml.out:145 groupadd.8.xml.out:323 groupmod.8.xml.out:93
-#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405 useradd.8.xml.out:536
-#: useradd.8.xml.out:837 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
+#: groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407 useradd.8.xml.out:538
+#: useradd.8.xml.out:857 usermod.8.xml.out:271 usermod.8.xml.out:377
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-o"
@@ -1279,7 +1320,7 @@ msgstr ""
#: chfn.1.xml.out:94 expiry.1.xml.out:61 expiry.1.xml.out:79
#: groupadd.8.xml.out:88 groupdel.8.xml.out:72 login.1.xml.out:90
#: login.1.xml.out:190 login.1.xml.out:229 useradd.8.xml.out:196
-#: useradd.8.xml.out:622 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
+#: useradd.8.xml.out:642 userdel.8.xml.out:76 userdel.8.xml.out:287
#: userdel.8.xml.out:302 usermod.8.xml.out:152
msgid "-f"
msgstr "-f"
@@ -1341,12 +1382,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:122 faillog.8.xml.out:89 faillog.8.xml.out:144
-#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:173
+#: faillog.8.xml.out:186 faillog.8.xml.out:203 gpasswd.1.xml.out:175
#: groupadd.8.xml.out:112 groupadd.8.xml.out:185 grpck.8.xml.out:124
#: grpck.8.xml.out:138 login.1.xml.out:220 login.1.xml.out:229
-#: newusers.8.xml.out:287 passwd.1.xml.out:268 pwck.8.xml.out:155
-#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:456
-#: useradd.8.xml.out:542 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
+#: newusers.8.xml.out:289 passwd.1.xml.out:264 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:224 useradd.8.xml.out:458
+#: useradd.8.xml.out:544 userdel.8.xml.out:106 usermod.8.xml.out:317
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -1371,8 +1412,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: chfn.1.xml.out:143 faillog.8.xml.out:80 faillog.8.xml.out:180
#: faillog.8.xml.out:214 lastlog.8.xml.out:90 lastlog.8.xml.out:122
-#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:309 useradd.8.xml.out:414
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
+#: lastlog.8.xml.out:139 passwd.1.xml.out:320 useradd.8.xml.out:416
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:279 usermod.8.xml.out:369
#: vipw.8.xml.out:133
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1380,7 +1421,7 @@ msgid "-u"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:322 usermod.8.xml.out:463
+#: chfn.1.xml.out:151 passwd.1.xml.out:333 usermod.8.xml.out:463
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-w"
@@ -1425,11 +1466,11 @@ msgstr ""
"<emphasis>[ ]</emphasis> 标记对里。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:207 chpasswd.8.xml.out:249
-#: chsh.1.xml.out:161 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
-#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:425
-#: passwd.1.xml.out:407 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
-#: useradd.8.xml.out:799 userdel.8.xml.out:193
+#: chfn.1.xml.out:189 chgpasswd.8.xml.out:235 chpasswd.8.xml.out:291
+#: chsh.1.xml.out:202 groupadd.8.xml.out:278 groupmod.8.xml.out:241
+#: login.1.xml.out:367 login.access.5.xml.out:102 newusers.8.xml.out:446
+#: passwd.1.xml.out:429 pwconv.8.xml.out:232 su.1.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:193
msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr "Shadow 密码套件配置。"
@@ -1442,8 +1483,8 @@ msgstr "Shadow 密码套件配置。"
#: chfn.1.xml.out:205 chsh.1.xml.out:36 chsh.1.xml.out:43 chsh.1.xml.out:49
#: chsh.1.xml.out:62 chsh.1.xml.out:73 chsh.1.xml.out:109
#: groupadd.8.xml.out:348 groupdel.8.xml.out:208 groupmems.8.xml.out:212
-#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:270 useradd.8.xml.out:881
-#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:608
+#: groupmod.8.xml.out:329 login.defs.5.xml.out:280 useradd.8.xml.out:901
+#: userdel.8.xml.out:313 usermod.8.xml.out:625
msgid "chsh"
msgstr "chsh"
@@ -1451,25 +1492,25 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
-#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:223 chpasswd.8.xml.out:272
-#: chsh.1.xml.out:174 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
-#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:102
-#: login.defs.5.xml.out:109 newusers.8.xml.out:298 newusers.8.xml.out:453
-#: passwd.1.xml.out:484 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
+#: chfn.1.xml.out:208 chgpasswd.8.xml.out:251 chpasswd.8.xml.out:314
+#: chsh.1.xml.out:215 groupadd.8.xml.out:194 groupadd.8.xml.out:363
+#: groupmod.8.xml.out:344 login.1.xml.out:389 login.defs.5.xml.out:104
+#: login.defs.5.xml.out:111 newusers.8.xml.out:300 newusers.8.xml.out:474
+#: passwd.1.xml.out:509 pwconv.8.xml.out:92 pwconv.8.xml.out:94
#: pwconv.8.xml.out:108 pwconv.8.xml.out:245 su.1.xml.out:418
-#: useradd.8.xml.out:899 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
-#: usermod.8.xml.out:629 vipw.8.xml.out:214
+#: useradd.8.xml.out:919 userdel.8.xml.out:117 userdel.8.xml.out:319
+#: usermod.8.xml.out:646 vipw.8.xml.out:214
msgid "login.defs"
msgstr "login.defs"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:215 chsh.1.xml.out:169
+#: chfn.1.xml.out:203 chgpasswd.8.xml.out:243 chsh.1.xml.out:210
#: limits.5.xml.out:183
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chgpasswd.8.xml.out:23
+#: chgpasswd.8.xml.out:25
msgid "Creation, 2006"
msgstr ""
@@ -1478,19 +1519,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:33 chgpasswd.8.xml.out:40 chgpasswd.8.xml.out:46
-#: chgpasswd.8.xml.out:56 chgpasswd.8.xml.out:66 chgpasswd.8.xml.out:83
-#: login.defs.5.xml.out:249
+#: chgpasswd.8.xml.out:35 chgpasswd.8.xml.out:42 chgpasswd.8.xml.out:48
+#: chgpasswd.8.xml.out:58 chgpasswd.8.xml.out:68 chgpasswd.8.xml.out:85
+#: login.defs.5.xml.out:253
msgid "chgpasswd"
msgstr "chgpasswd"
#. (itstool) path: refmeta/manvolnum
#. (itstool) path: citerefentry/manvolnum
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:34 chgpasswd.8.xml.out:220 chpasswd.8.xml.out:38
-#: chpasswd.8.xml.out:268 chpasswd.8.xml.out:276 faillog.5.xml.out:87
-#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:280 gpasswd.1.xml.out:283
-#: gpasswd.1.xml.out:286 gpasswd.1.xml.out:289 groupadd.8.xml.out:37
+#: chgpasswd.8.xml.out:36 chgpasswd.8.xml.out:248 chpasswd.8.xml.out:40
+#: chpasswd.8.xml.out:310 chpasswd.8.xml.out:318 faillog.5.xml.out:87
+#: faillog.8.xml.out:34 gpasswd.1.xml.out:282 gpasswd.1.xml.out:285
+#: gpasswd.1.xml.out:288 gpasswd.1.xml.out:291 groupadd.8.xml.out:37
#: groupadd.8.xml.out:354 groupadd.8.xml.out:357 groupadd.8.xml.out:360
#: groupadd.8.xml.out:366 groupadd.8.xml.out:369 groupadd.8.xml.out:372
#: groupdel.8.xml.out:35 groupdel.8.xml.out:186 groupdel.8.xml.out:214
@@ -1503,43 +1544,43 @@ msgstr "chgpasswd"
#: grpck.8.xml.out:34 grpck.8.xml.out:283 grpck.8.xml.out:294
#: gshadow.5.xml.out:159 gshadow.5.xml.out:162 lastlog.8.xml.out:36
#: login.1.xml.out:174 login.1.xml.out:176 login.1.xml.out:249
-#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:545
-#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:50 newusers.8.xml.out:467
-#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:474 passwd.1.xml.out:488
+#: login.1.xml.out:251 login.1.xml.out:401 login.defs.5.xml.out:564
+#: logoutd.8.xml.out:34 newusers.8.xml.out:52 newusers.8.xml.out:488
+#: nologin.8.xml.out:23 passwd.1.xml.out:496 passwd.1.xml.out:513
#: passwd.5.xml.out:185 passwd.5.xml.out:188 passwd.5.xml.out:191
#: passwd.5.xml.out:200 pwck.8.xml.out:41 pwck.8.xml.out:339 pwck.8.xml.out:348
#: pwconv.8.xml.out:40 pwconv.8.xml.out:242 pwconv.8.xml.out:248
#: pwconv.8.xml.out:251 pwconv.8.xml.out:254 shadow.5.xml.out:274
#: shadow.5.xml.out:277 shadow.5.xml.out:280 shadow.5.xml.out:286
-#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:574
-#: useradd.8.xml.out:890 useradd.8.xml.out:893 useradd.8.xml.out:896
-#: useradd.8.xml.out:902 useradd.8.xml.out:913 useradd.8.xml.out:916
-#: userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259 userdel.8.xml.out:322
-#: userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328 userdel.8.xml.out:331
-#: userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:41
-#: usermod.8.xml.out:617 usermod.8.xml.out:620 usermod.8.xml.out:623
-#: usermod.8.xml.out:626 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
-#: vipw.8.xml.out:36
+#: suauth.5.xml.out:192 useradd.8.xml.out:53 useradd.8.xml.out:576
+#: useradd.8.xml.out:590 useradd.8.xml.out:910 useradd.8.xml.out:913
+#: useradd.8.xml.out:916 useradd.8.xml.out:922 useradd.8.xml.out:933
+#: useradd.8.xml.out:936 userdel.8.xml.out:40 userdel.8.xml.out:259
+#: userdel.8.xml.out:322 userdel.8.xml.out:325 userdel.8.xml.out:328
+#: userdel.8.xml.out:331 userdel.8.xml.out:342 userdel.8.xml.out:345
+#: usermod.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:522 usermod.8.xml.out:634
+#: usermod.8.xml.out:637 usermod.8.xml.out:640 usermod.8.xml.out:643
+#: usermod.8.xml.out:657 usermod.8.xml.out:660 vipw.8.xml.out:36
msgid "8"
msgstr "8"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
-#: chgpasswd.8.xml.out:35 chpasswd.8.xml.out:39 faillog.8.xml.out:35
+#: chgpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:41 faillog.8.xml.out:35
#: groupadd.8.xml.out:38 groupdel.8.xml.out:36 groupmems.8.xml.out:39
#: groupmod.8.xml.out:36 grpck.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:37
-#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:51 nologin.8.xml.out:24
+#: logoutd.8.xml.out:35 newusers.8.xml.out:53 nologin.8.xml.out:24
#: pwck.8.xml.out:42 pwconv.8.xml.out:41 useradd.8.xml.out:54
#: userdel.8.xml.out:41 usermod.8.xml.out:42 vipw.8.xml.out:37
msgid "System Management Commands"
msgstr "系统管理命令"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chgpasswd.8.xml.out:41
+#: chgpasswd.8.xml.out:43
msgid "update group passwords in batch mode"
msgstr "批量更新组密码"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:55
+#: chgpasswd.8.xml.out:57
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chgpasswd</command> command reads a list of group name and "
@@ -1556,12 +1597,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chgpasswd.8.xml.out:61 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
+#: chgpasswd.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:54 groupmems.8.xml.out:110
msgid "group_name"
msgstr "group_name"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66 passwd.5.xml.out:77
+#: chgpasswd.8.xml.out:64 chpasswd.8.xml.out:68 passwd.5.xml.out:77
#: passwd.5.xml.out:86 passwd.5.xml.out:91 passwd.5.xml.out:95
#: passwd.5.xml.out:98
#, fuzzy
@@ -1570,12 +1611,12 @@ msgid "password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:66
msgid "<_:emphasis-1/>:<_:emphasis-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:64
+#: chgpasswd.8.xml.out:66
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted "
@@ -1587,8 +1628,8 @@ msgstr ""
"默认上,提供的密码必须是明码文本,然后由 <command>chgpasswd</command> 加密。"
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:75 chpasswd.8.xml.out:132
-#: passwd.1.xml.out:129
+#: chgpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:77 chpasswd.8.xml.out:138
+#: passwd.1.xml.out:114
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "ENCRYPT_METHOD"
@@ -1596,9 +1637,9 @@ msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:71 chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:130 chpasswd.8.xml.out:139
-#: passwd.1.xml.out:180 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:610
+#: chgpasswd.8.xml.out:73 chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:136 chpasswd.8.xml.out:145
+#: passwd.1.xml.out:176 useradd.8.xml.out:179 useradd.8.xml.out:630
#: usermod.8.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -1608,16 +1649,16 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: arg/arg
-#: chgpasswd.8.xml.out:72 chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:78
-#: chpasswd.8.xml.out:84 chpasswd.8.xml.out:114 chpasswd.8.xml.out:129
-#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:74 chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:80
+#: chpasswd.8.xml.out:86 chpasswd.8.xml.out:116 chpasswd.8.xml.out:135
+#: expiry.1.xml.out:60 expiry.1.xml.out:73 newusers.8.xml.out:270
#: sg.1.xml.out:50 su.1.xml.out:86 su.1.xml.out:126 su.1.xml.out:131
#: useradd.8.xml.out:139 usermod.8.xml.out:99
msgid "-c"
msgstr "-c"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:68
+#: chgpasswd.8.xml.out:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
@@ -1634,55 +1675,109 @@ msgstr ""
"c</option> 选项覆盖。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:74 chpasswd.8.xml.out:99
+#: chgpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:101
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are created at a single time."
msgstr "此命令一般用于需要一次创建很多用户的大型系统。"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:88 chpasswd.8.xml.out:114 newusers.8.xml.out:268
+#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:116 newusers.8.xml.out:270
msgid "--crypt-method"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:90 chpasswd.8.xml.out:117 newusers.8.xml.out:270
+#: chgpasswd.8.xml.out:92 chpasswd.8.xml.out:119 newusers.8.xml.out:272
msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
msgstr "使用指定的方法加密密码。"
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:91 chpasswd.8.xml.out:118
-msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
-msgstr "可用的方法有 DES,MD5 和 NONE。"
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:95 chgpasswd.8.xml.out:149 chpasswd.8.xml.out:122
+#: chpasswd.8.xml.out:208 newusers.8.xml.out:330
+msgid "BCRYPT"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid "<_:replaceable-1/>,"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:123
+msgid "DES"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:98 chgpasswd.8.xml.out:151 chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:332
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chgpasswd.8.xml.out:152 chpasswd.8.xml.out:126
+#: chpasswd.8.xml.out:211 newusers.8.xml.out:333
+msgid "SHA512"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:97 chpasswd.8.xml.out:124
+msgid ", <_:replaceable-1/>, <_:replaceable-2/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: phrase/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:100 chgpasswd.8.xml.out:154 chpasswd.8.xml.out:127
+#: chpasswd.8.xml.out:213 newusers.8.xml.out:335
+#, fuzzy
+#| msgid "DESCRIPTION"
+msgid "YESCRYPT"
+msgstr "描述"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: chgpasswd.8.xml.out:99 chpasswd.8.xml.out:126
+#, fuzzy
+#| msgid "-h <placeholder-1/>"
+msgid ", <_:replaceable-1/>"
+msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#. (itstool) path: para/replaceable
+#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:128
+msgid "NONE"
+msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:94 chpasswd.8.xml.out:121 newusers.8.xml.out:271
+#: chgpasswd.8.xml.out:93 chpasswd.8.xml.out:120
msgid ""
-"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
-"support these methods."
+"The available methods are <_:phrase-1/> <_:replaceable-2/>, <_:replaceable-3/"
+"><_:phrase-4/><_:phrase-5/> and <_:replaceable-6/> if your libc supports "
+"these methods."
msgstr ""
-"可用的方法有 DES, MD5, NONE, and SHA256 或 SHA512,前提是您的 libc 支持这写方"
-"法。"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:101 chpasswd.8.xml.out:139
+#: chgpasswd.8.xml.out:107 chpasswd.8.xml.out:145
#, fuzzy
#| msgid "encrypted password"
msgid "--encrypted"
msgstr "加密了的密码"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:103 chpasswd.8.xml.out:141
+#: chgpasswd.8.xml.out:109 chpasswd.8.xml.out:147
msgid "Supplied passwords are in encrypted form."
msgstr "提供的密码是已经加密了的"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:113 chpasswd.8.xml.out:155
+#: chgpasswd.8.xml.out:119 chpasswd.8.xml.out:161
msgid "--md5"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:115 chpasswd.8.xml.out:157
+#: chgpasswd.8.xml.out:121 chpasswd.8.xml.out:163
msgid ""
"Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not "
"encrypted."
@@ -1690,74 +1785,125 @@ msgstr "如果提供的密码没有加密,则使用 MD5 加密而不是 DES。
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 chsh.1.xml.out:97
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 chsh.1.xml.out:97
#: chsh.1.xml.out:108 grpck.8.xml.out:124 grpck.8.xml.out:161
-#: newusers.8.xml.out:320 pwck.8.xml.out:155 pwck.8.xml.out:209
-#: su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517 useradd.8.xml.out:655
-#: usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70 vipw.8.xml.out:127
+#: newusers.8.xml.out:322 passwd.1.xml.out:363 pwck.8.xml.out:155
+#: pwck.8.xml.out:209 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357 vipw.8.xml.out:70
+#: vipw.8.xml.out:127
msgid "-s"
msgstr "-s"
#. (itstool) path: term/option
-#: chgpasswd.8.xml.out:135 chpasswd.8.xml.out:178 newusers.8.xml.out:320
+#: chgpasswd.8.xml.out:141 chpasswd.8.xml.out:199 newusers.8.xml.out:322
msgid "--sha-rounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:137 chpasswd.8.xml.out:181 newusers.8.xml.out:322
+#: chgpasswd.8.xml.out:143 chpasswd.8.xml.out:202 newusers.8.xml.out:324
msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
msgstr "使用指定次数的轮转来加密密码。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:140 chpasswd.8.xml.out:184 newusers.8.xml.out:325
+#: chgpasswd.8.xml.out:146 chpasswd.8.xml.out:205 newusers.8.xml.out:327
+msgid ""
+"You can only use this option with crypt method: <_:phrase-1/> <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:156 chpasswd.8.xml.out:215 newusers.8.xml.out:337
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#| "filename>."
msgid ""
-"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
-"for the crypt method (5000)."
-msgstr "值 0 表示让系统为加密方法选择默认的轮转次数 (5000)。"
+"By default, the number of rounds for BCRYPT is defined by the "
+"BCRYPT_MIN_ROUNDS and BCRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+"默认,轮转数由 <filename>/etc/login.defs</filename> 文件中的 "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS 和 SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS 变量确定。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:144 chpasswd.8.xml.out:188 newusers.8.xml.out:329
+#: chgpasswd.8.xml.out:161 chpasswd.8.xml.out:220
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
msgid ""
-"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default number of rounds is 13."
msgstr "会强制最小 1,000,最大 9,9999,9999"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:148 chpasswd.8.xml.out:192 newusers.8.xml.out:333
-msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
-msgstr "您只可以对 SHA256 或 SHA512 使用此选项。"
+#: chgpasswd.8.xml.out:165 chpasswd.8.xml.out:224 newusers.8.xml.out:346
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#| "filename>."
+msgid ""
+"By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+msgstr ""
+"默认,轮转数由 <filename>/etc/login.defs</filename> 文件中的 "
+"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS 和 SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS 变量确定。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:152 newusers.8.xml.out:337
+#: chgpasswd.8.xml.out:170 chpasswd.8.xml.out:229
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default number of rounds is 5000."
+msgstr "会强制最小 1,000,最大 9,9999,9999"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:175 chpasswd.8.xml.out:234 newusers.8.xml.out:355
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
#| "filename>."
msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and "
-"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <_:filename-1/>."
+"By default, the number of rounds for YESCRYPT is defined by the "
+"YESCRYPT_COST_FACTOR in <_:filename-1/>."
msgstr ""
"默认,轮转数由 <filename>/etc/login.defs</filename> 文件中的 "
"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS 和 SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS 变量确定。"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chgpasswd.8.xml.out:179 chpasswd.8.xml.out:238
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default number of rounds is 5."
+msgstr "会强制最小 1,000,最大 9,9999,9999"
+
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: chgpasswd.8.xml.out:163 chpasswd.8.xml.out:208 faillog.8.xml.out:209
-#: gpasswd.1.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
-#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:348
-#: passwd.1.xml.out:354 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
-#: useradd.8.xml.out:682 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:517
+#: chgpasswd.8.xml.out:189 chpasswd.8.xml.out:248 faillog.8.xml.out:209
+#: gpasswd.1.xml.out:231 groupadd.8.xml.out:285 groupdel.8.xml.out:121
+#: lastlog.8.xml.out:206 login.1.xml.out:236 newusers.8.xml.out:369
+#: passwd.1.xml.out:376 shadow.3.xml.out:194 su.1.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:702 userdel.8.xml.out:281 usermod.8.xml.out:534
msgid "CAVEATS"
msgstr "CAVEATS"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:164 chpasswd.8.xml.out:209
+#: chgpasswd.8.xml.out:190 chpasswd.8.xml.out:249
msgid ""
"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
"files by other users."
msgstr "记住要设置权限或者掩码来阻止其它用户对未加密文件的读取。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:168 newusers.8.xml.out:353
+#: chgpasswd.8.xml.out:194 newusers.8.xml.out:374
msgid ""
"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
"system's password policy."
@@ -1767,8 +1913,8 @@ msgstr "您需要确保你吗和加密方法符合系统的密码策略。"
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chgpasswd.8.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:48 gpasswd.1.xml.out:51
-#: gpasswd.1.xml.out:73 gpasswd.1.xml.out:231 gpasswd.1.xml.out:259
+#: chgpasswd.8.xml.out:221 gpasswd.1.xml.out:50 gpasswd.1.xml.out:53
+#: gpasswd.1.xml.out:75 gpasswd.1.xml.out:233 gpasswd.1.xml.out:261
#: groupadd.8.xml.out:170 groupadd.8.xml.out:264 groupdel.8.xml.out:148
#: groupmems.8.xml.out:191 groupmod.8.xml.out:227 groups.1.xml.out:58
#: groups.1.xml.out:70 groups.1.xml.out:80 grpck.8.xml.out:62
@@ -1776,19 +1922,19 @@ msgstr "您需要确保你吗和加密方法符合系统的密码策略。"
#: grpck.8.xml.out:164 grpck.8.xml.out:177 grpck.8.xml.out:185
#: grpck.8.xml.out:211 gshadow.5.xml.out:91 gshadow.5.xml.out:124
#: gshadow.5.xml.out:135 newgrp.1.xml.out:80 newgrp.1.xml.out:112
-#: newusers.8.xml.out:411 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
-#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:755
-#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:557 vipw.8.xml.out:69
+#: newusers.8.xml.out:432 pwck.8.xml.out:261 pwconv.8.xml.out:128
+#: sg.1.xml.out:101 suauth.5.xml.out:90 useradd.8.xml.out:775
+#: userdel.8.xml.out:185 usermod.8.xml.out:574 vipw.8.xml.out:69
#: vipw.8.xml.out:175
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:261 groupadd.8.xml.out:266
+#: chgpasswd.8.xml.out:223 gpasswd.1.xml.out:263 groupadd.8.xml.out:266
#: groupdel.8.xml.out:150 groupmems.8.xml.out:193 groupmod.8.xml.out:229
#: groups.1.xml.out:82 grpck.8.xml.out:213 gshadow.5.xml.out:137
-#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:413 pwck.8.xml.out:263
-#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:757 userdel.8.xml.out:187
+#: newgrp.1.xml.out:114 newusers.8.xml.out:434 pwck.8.xml.out:263
+#: sg.1.xml.out:103 useradd.8.xml.out:777 userdel.8.xml.out:187
#: vipw.8.xml.out:177
msgid "Group account information."
msgstr "组账户信息。"
@@ -1796,8 +1942,8 @@ msgstr "组账户信息。"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: phrase/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: chgpasswd.8.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:74
-#: gpasswd.1.xml.out:232 gpasswd.1.xml.out:265 groupadd.8.xml.out:170
+#: chgpasswd.8.xml.out:227 gpasswd.1.xml.out:54 gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:234 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:170
#: groupadd.8.xml.out:270 groupdel.8.xml.out:154 groupmems.8.xml.out:87
#: groupmems.8.xml.out:88 groupmems.8.xml.out:98 groupmems.8.xml.out:103
#: groupmems.8.xml.out:104 groupmems.8.xml.out:134 groupmems.8.xml.out:135
@@ -1805,17 +1951,17 @@ msgstr "组账户信息。"
#: grpck.8.xml.out:93 grpck.8.xml.out:114 grpck.8.xml.out:166
#: grpck.8.xml.out:186 grpck.8.xml.out:217 gshadow.5.xml.out:36
#: gshadow.5.xml.out:141 newgrp.1.xml.out:78 newgrp.1.xml.out:118
-#: newusers.8.xml.out:417 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
-#: useradd.8.xml.out:761 usermod.8.xml.out:563 vipw.8.xml.out:72
+#: newusers.8.xml.out:438 pwconv.8.xml.out:129 sg.1.xml.out:107
+#: useradd.8.xml.out:781 usermod.8.xml.out:580 vipw.8.xml.out:72
#: vipw.8.xml.out:181
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chgpasswd.8.xml.out:201 gpasswd.1.xml.out:267 groupadd.8.xml.out:272
+#: chgpasswd.8.xml.out:229 gpasswd.1.xml.out:269 groupadd.8.xml.out:272
#: groupdel.8.xml.out:156 groupmod.8.xml.out:235 grpck.8.xml.out:219
-#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:419
-#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:763 vipw.8.xml.out:183
+#: gshadow.5.xml.out:143 newgrp.1.xml.out:120 newusers.8.xml.out:440
+#: sg.1.xml.out:109 useradd.8.xml.out:783 vipw.8.xml.out:183
msgid "Secure group account information."
msgstr "安全组账户信息。"
@@ -1825,12 +1971,12 @@ msgstr "安全组账户信息。"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:217 gpasswd.1.xml.out:38 gpasswd.1.xml.out:45
-#: gpasswd.1.xml.out:59 gpasswd.1.xml.out:72 gpasswd.1.xml.out:85
-#: gpasswd.1.xml.out:119 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
-#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:280
+#: chgpasswd.8.xml.out:245 gpasswd.1.xml.out:40 gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:61 gpasswd.1.xml.out:74 gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:121 groupadd.8.xml.out:354 groupdel.8.xml.out:214
+#: groupmod.8.xml.out:335 gshadow.5.xml.out:153 login.defs.5.xml.out:290
#: newgrp.1.xml.out:142 sg.1.xml.out:131 userdel.8.xml.out:322
-#: usermod.8.xml.out:617
+#: usermod.8.xml.out:634
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -1840,19 +1986,19 @@ msgstr "gpasswd"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: chgpasswd.8.xml.out:220 gpasswd.1.xml.out:280 groupadd.8.xml.out:36
+#: chgpasswd.8.xml.out:248 gpasswd.1.xml.out:282 groupadd.8.xml.out:36
#: groupadd.8.xml.out:43 groupadd.8.xml.out:49 groupadd.8.xml.out:61
#: groupadd.8.xml.out:82 groupadd.8.xml.out:292 groupadd.8.xml.out:300
#: groupdel.8.xml.out:217 groupmems.8.xml.out:218 groupmod.8.xml.out:338
-#: login.defs.5.xml.out:290 useradd.8.xml.out:890 userdel.8.xml.out:325
-#: usermod.8.xml.out:620
+#: login.defs.5.xml.out:303 useradd.8.xml.out:910 userdel.8.xml.out:325
+#: usermod.8.xml.out:637
msgid "groupadd"
msgstr "groupadd"
#. (itstool) path: author/contrib
-#: chpasswd.8.xml.out:21 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
-#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:86
-#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:33
+#: chpasswd.8.xml.out:23 groupadd.8.xml.out:20 groupdel.8.xml.out:18
+#: groupmod.8.xml.out:18 groups.1.xml.out:17 login.defs.5.xml.out:88
+#: logoutd.8.xml.out:17 newgrp.1.xml.out:18 newusers.8.xml.out:35
#: sg.1.xml.out:18 useradd.8.xml.out:36 userdel.8.xml.out:23
#: usermod.8.xml.out:24
msgid "Creation, 1991"
@@ -1864,20 +2010,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: chpasswd.8.xml.out:37 chpasswd.8.xml.out:44 chpasswd.8.xml.out:50
-#: chpasswd.8.xml.out:60 chpasswd.8.xml.out:70 chpasswd.8.xml.out:89
-#: chpasswd.8.xml.out:96 chpasswd.8.xml.out:108 chpasswd.8.xml.out:255
-#: login.defs.5.xml.out:259 passwd.1.xml.out:474
+#: chpasswd.8.xml.out:39 chpasswd.8.xml.out:46 chpasswd.8.xml.out:52
+#: chpasswd.8.xml.out:62 chpasswd.8.xml.out:72 chpasswd.8.xml.out:91
+#: chpasswd.8.xml.out:98 chpasswd.8.xml.out:110 chpasswd.8.xml.out:297
+#: login.defs.5.xml.out:266 passwd.1.xml.out:496
msgid "chpasswd"
msgstr "chpasswd"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: chpasswd.8.xml.out:45
+#: chpasswd.8.xml.out:47
msgid "update passwords in batch mode"
msgstr "批量更新密码"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:61
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>chgpasswd</command> command reads a list of group name and "
@@ -1894,13 +2040,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
+#: chpasswd.8.xml.out:67 groupmems.8.xml.out:52 groupmems.8.xml.out:53
#: groupmems.8.xml.out:83 groupmems.8.xml.out:94
msgid "user_name"
msgstr "user_name"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:68
+#: chpasswd.8.xml.out:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default the passwords must be supplied in clear-text, and are "
@@ -1914,14 +2060,14 @@ msgstr ""
"龄信息,也会更新之。"
#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:76 chpasswd.8.xml.out:133
+#: chpasswd.8.xml.out:78 chpasswd.8.xml.out:139
#, fuzzy
#| msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgid "MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:73
+#: chpasswd.8.xml.out:75
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
@@ -1938,7 +2084,7 @@ msgstr ""
"c</option> 选项覆盖。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:81
+#: chpasswd.8.xml.out:83
msgid ""
"By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) "
"you can select a different encryption method with the <_:option-1/>, <_:"
@@ -1946,21 +2092,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:88
+#: chpasswd.8.xml.out:90
#, fuzzy
#| msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgid "Except when PAM is used to encrypt the passwords,"
msgstr "默认,使用 PAM 来加密密码。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:87
+#: chpasswd.8.xml.out:89
msgid ""
"<_:phrase-1/> <_:command-2/> first updates all the passwords in memory, and "
"then commits all the changes to disk if no errors occurred for any user."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:93
+#: chpasswd.8.xml.out:95
msgid ""
"When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in the "
"system database) then if a password cannot be updated <_:command-1/> "
@@ -1969,17 +2115,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:114
+#: chpasswd.8.xml.out:116
msgid "METHOD"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:125
+#: chpasswd.8.xml.out:131
msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
msgstr "默认,使用 PAM 来加密密码。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:128
+#: chpasswd.8.xml.out:134
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default behavior (if the <option>-g</option>, <option>-N</option>, "
@@ -1996,45 +2142,17 @@ msgstr ""
"<option>USERGROUPS_ENAB</option> 变量指定。"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: chpasswd.8.xml.out:178
-msgid "ROUNDS"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: para/option
-#: chpasswd.8.xml.out:198
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: para/option
#: chpasswd.8.xml.out:199
-#, fuzzy
-#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:196
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
-#| "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
-#| "filename>."
-msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the <_:option-1/> and <_:"
-"option-2/> variables in <_:filename-3/>."
+msgid "ROUNDS"
msgstr ""
-"默认,轮转数由 <filename>/etc/login.defs</filename> 文件中的 "
-"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS 和 SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS 变量确定。"
#. (itstool) path: term/filename
-#: chpasswd.8.xml.out:253
+#: chpasswd.8.xml.out:295
msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chpasswd.8.xml.out:255 newusers.8.xml.out:431 passwd.1.xml.out:413
+#: chpasswd.8.xml.out:297 newusers.8.xml.out:452 passwd.1.xml.out:435
#, fuzzy
#| msgid "PAM configuration for <command>passwd</command>."
msgid "PAM configuration for <_:command-1/>."
@@ -2046,17 +2164,17 @@ msgstr "<command>passwd</command> 的 PAM 配置。"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:268 login.defs.5.xml.out:380 newusers.8.xml.out:49
-#: newusers.8.xml.out:56 newusers.8.xml.out:62 newusers.8.xml.out:75
-#: newusers.8.xml.out:96 newusers.8.xml.out:123 newusers.8.xml.out:132
-#: newusers.8.xml.out:151 newusers.8.xml.out:164 newusers.8.xml.out:170
-#: newusers.8.xml.out:172 newusers.8.xml.out:210 newusers.8.xml.out:230
-#: newusers.8.xml.out:252 newusers.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:902
+#: chpasswd.8.xml.out:310 login.defs.5.xml.out:393 newusers.8.xml.out:51
+#: newusers.8.xml.out:58 newusers.8.xml.out:64 newusers.8.xml.out:77
+#: newusers.8.xml.out:98 newusers.8.xml.out:125 newusers.8.xml.out:134
+#: newusers.8.xml.out:153 newusers.8.xml.out:166 newusers.8.xml.out:172
+#: newusers.8.xml.out:174 newusers.8.xml.out:212 newusers.8.xml.out:232
+#: newusers.8.xml.out:254 newusers.8.xml.out:452 useradd.8.xml.out:922
msgid "newusers"
msgstr "newusers"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: chpasswd.8.xml.out:270 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:482
+#: chpasswd.8.xml.out:312 grpck.8.xml.out:285 passwd.1.xml.out:507
msgid "<_:citerefentry-1/>,"
msgstr ""
@@ -2066,21 +2184,21 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: chpasswd.8.xml.out:276 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
-#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:462
-#: newusers.8.xml.out:467 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
+#: chpasswd.8.xml.out:318 groupadd.8.xml.out:366 groupdel.8.xml.out:223
+#: groupmems.8.xml.out:224 groupmod.8.xml.out:347 login.defs.5.xml.out:481
+#: newusers.8.xml.out:488 useradd.8.xml.out:52 useradd.8.xml.out:59
#: useradd.8.xml.out:64 useradd.8.xml.out:71 useradd.8.xml.out:75
#: useradd.8.xml.out:87 useradd.8.xml.out:90 useradd.8.xml.out:103
#: useradd.8.xml.out:129 useradd.8.xml.out:187 useradd.8.xml.out:209
-#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:284 useradd.8.xml.out:341
-#: useradd.8.xml.out:472 useradd.8.xml.out:584 useradd.8.xml.out:586
-#: useradd.8.xml.out:690 useradd.8.xml.out:808 userdel.8.xml.out:342
-#: usermod.8.xml.out:640
+#: useradd.8.xml.out:239 useradd.8.xml.out:286 useradd.8.xml.out:343
+#: useradd.8.xml.out:474 useradd.8.xml.out:604 useradd.8.xml.out:606
+#: useradd.8.xml.out:710 useradd.8.xml.out:828 userdel.8.xml.out:342
+#: usermod.8.xml.out:657
msgid "useradd"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: chpasswd.8.xml.out:263 newusers.8.xml.out:451
+#: chpasswd.8.xml.out:305 newusers.8.xml.out:472
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:phrase-3/> <_:citerefentry-4/>."
msgstr ""
@@ -2101,8 +2219,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:655 usermod.8.xml.out:357
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 su.1.xml.out:199 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:675 usermod.8.xml.out:357
#, fuzzy
#| msgid "pw_shell"
msgid "--shell"
@@ -2110,8 +2228,8 @@ msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/option
-#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:517
-#: useradd.8.xml.out:522 useradd.8.xml.out:655 useradd.8.xml.out:662
+#: chsh.1.xml.out:97 su.1.xml.out:163 useradd.8.xml.out:519
+#: useradd.8.xml.out:524 useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:682
#: usermod.8.xml.out:357
msgid "SHELL"
msgstr ""
@@ -2146,12 +2264,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:153 su.1.xml.out:198
+#: chsh.1.xml.out:120 chsh.1.xml.out:124 chsh.1.xml.out:130 chsh.1.xml.out:143
+#: chsh.1.xml.out:172 chsh.1.xml.out:184 su.1.xml.out:198
msgid "/etc/shells"
msgstr "/etc/shells"
#. (itstool) path: para/filename
-#: chsh.1.xml.out:123
+#: chsh.1.xml.out:123 chsh.1.xml.out:142
msgid "/bin/rsh"
msgstr ""
@@ -2167,11 +2286,97 @@ msgid ""
"original value."
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/filename
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:132 chsh.1.xml.out:181
+msgid "%vendordir%/shells"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:133
+msgid "%vendordir%/shells.d/*"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:134
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/*"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:135
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d/@filename@"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: para/filename
+#: chsh.1.xml.out:136
+msgid "%vendordir%/shells.d/@filename@"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:128
+msgid ""
+"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
+"be listed in <_:filename-1/>. If this file does not exist, the definitions "
+"are taken from the files <_:filename-2/>, <_:filename-3/> and <_:filename-4/"
+"> in that order. If <_:filename-5/> exists, then <_:filename-6/> will not be "
+"used. If the invoker is the superuser any value may be added regardless what "
+"is defined in the configuration files. An account with a restricted login "
+"shell may not change her login shell."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: chsh.1.xml.out:141
+msgid ""
+"For this reason, placing <_:filename-1/> in <_:filename-2/> is discouraged "
+"since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user "
+"from ever changing her login shell back to its original value."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: chsh.1.xml.out:155
+#: chsh.1.xml.out:174
msgid "List of valid login shells."
msgstr "可用的登录 shell 的列表。"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:177
+#, fuzzy
+#| msgid "List of valid login shells."
+msgid "User defined list of valid login shells."
+msgstr "可用的登录 shell 的列表。"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:183
+msgid "Default configuration file if <_:filename-1/> does not exist."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:188
+msgid "%vendordir%/shells.d"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:190
+msgid "Directory for additional vendor specific configuration files."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/filename
+#: chsh.1.xml.out:194
+#, fuzzy
+#| msgid "/etc/shells"
+msgid "/etc/shells.d"
+msgstr "/etc/shells"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: chsh.1.xml.out:196
+#, fuzzy
+#| msgid "Directory containing default files."
+msgid "Directory for additional user defined configuration files."
+msgstr "包含默认文件的目录。"
+
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
@@ -2187,7 +2392,7 @@ msgid "check and enforce password expiration policy"
msgstr ""
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:61
+#: expiry.1.xml.out:52 gpasswd.1.xml.out:63
msgid "option"
msgstr "选项"
@@ -2222,7 +2427,7 @@ msgstr "如果用户密码过期,则强制用户修改密码。"
#. (itstool) path: author/contrib
#: faillog.5.xml.out:17 faillog.8.xml.out:17 login.1.xml.out:50
-#: passwd.1.xml.out:24 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
+#: passwd.1.xml.out:26 passwd.5.xml.out:17 porttime.5.xml.out:17
#: shadow.3.xml.out:17 shadow.5.xml.out:17 su.1.xml.out:34
msgid "Creation, 1989"
msgstr ""
@@ -2243,7 +2448,7 @@ msgstr "faillog"
#. (itstool) path: refmeta/refmiscinfo
#: faillog.5.xml.out:35 gshadow.5.xml.out:24 limits.5.xml.out:37
-#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:35
+#: login.access.5.xml.out:36 login.defs.5.xml.out:106 passwd.5.xml.out:35
#: porttime.5.xml.out:35 shadow.5.xml.out:35 suauth.5.xml.out:35
#, fuzzy
#| msgid "File Formats and Conversions"
@@ -2332,8 +2537,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:124
-#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 faillog.8.xml.out:215 gpasswd.1.xml.out:126
+#: groupmems.8.xml.out:83 groupmod.8.xml.out:73 passwd.1.xml.out:153
#: usermod.8.xml.out:78 usermod.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -2341,7 +2546,7 @@ msgid "-a"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:157
+#: faillog.8.xml.out:72 passwd.1.xml.out:153
msgid "--all"
msgstr ""
@@ -2569,8 +2774,8 @@ msgstr ""
#: login.1.xml.out:108 login.1.xml.out:112 login.1.xml.out:119
#: login.1.xml.out:171 login.1.xml.out:177 login.1.xml.out:230
#: login.1.xml.out:238 login.1.xml.out:247 login.1.xml.out:253
-#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:343
-#: login.defs.5.xml.out:518 login.defs.5.xml.out:530 newgrp.1.xml.out:133
+#: login.1.xml.out:259 login.access.5.xml.out:112 login.defs.5.xml.out:356
+#: login.defs.5.xml.out:537 login.defs.5.xml.out:549 newgrp.1.xml.out:133
#: nologin.8.xml.out:60 passwd.5.xml.out:125 passwd.5.xml.out:132
#: passwd.5.xml.out:179 porttime.5.xml.out:121 shadow.5.xml.out:265
#: sg.1.xml.out:122 su.1.xml.out:415
@@ -2578,30 +2783,30 @@ msgid "login"
msgstr "login"
#. (itstool) path: author/firstname
-#: gpasswd.1.xml.out:20
+#: gpasswd.1.xml.out:22
msgid "Rafal"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/surname
-#: gpasswd.1.xml.out:21
+#: gpasswd.1.xml.out:23
msgid "Maszkowski"
msgstr ""
#. (itstool) path: author/contrib
-#: gpasswd.1.xml.out:22 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
+#: gpasswd.1.xml.out:24 login.access.5.xml.out:18 pwconv.8.xml.out:23
#: suauth.5.xml.out:17
msgid "Creation, 1996"
msgstr ""
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:47
+#: gpasswd.1.xml.out:49
#, fuzzy
#| msgid "administer <placeholder-1/>"
msgid "administer <_:filename-1/>"
msgstr "管理员 <placeholder-1/>"
#. (itstool) path: refpurpose/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:50
+#: gpasswd.1.xml.out:52
#, fuzzy
#| msgid "administer <placeholder-1/> and <placeholder-2/>"
msgid "administer <_:filename-1/> and <_:filename-2/>"
@@ -2611,9 +2816,9 @@ msgstr "管理员 <placeholder-1/> 和 <placeholder-2/>"
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:64 gpasswd.1.xml.out:89 gpasswd.1.xml.out:129
-#: gpasswd.1.xml.out:142 gpasswd.1.xml.out:177 gpasswd.1.xml.out:181
-#: gpasswd.1.xml.out:193 gpasswd.1.xml.out:197 gpasswd.1.xml.out:292
+#: gpasswd.1.xml.out:66 gpasswd.1.xml.out:91 gpasswd.1.xml.out:131
+#: gpasswd.1.xml.out:144 gpasswd.1.xml.out:179 gpasswd.1.xml.out:183
+#: gpasswd.1.xml.out:195 gpasswd.1.xml.out:199 gpasswd.1.xml.out:294
#: grpck.8.xml.out:49 grpck.8.xml.out:188 grpck.8.xml.out:280
#: gshadow.5.xml.out:156 limits.5.xml.out:138 newgrp.1.xml.out:48
#: newgrp.1.xml.out:145 pwck.8.xml.out:336 pwconv.8.xml.out:114
@@ -2622,19 +2827,19 @@ msgid "group"
msgstr "group"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:73
+#: gpasswd.1.xml.out:75
msgid ", and <_:filename-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:76
+#: gpasswd.1.xml.out:78
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "administrators,"
msgstr "管理员"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:71
+#: gpasswd.1.xml.out:73
msgid ""
"The <_:command-1/> command is used to administer <_:filename-2/><_:phrase-3/"
">. Every group can have <_:phrase-4/> members and a password."
@@ -2642,14 +2847,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:80 gpasswd.1.xml.out:112 gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:82 gpasswd.1.xml.out:114 gpasswd.1.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-A"
msgstr "-"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:79
+#: gpasswd.1.xml.out:81
msgid ""
"System administrators can use the <_:option-1/> option to define group "
"administrator(s) and the <_:option-2/> option to define members. They have "
@@ -2657,21 +2862,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:86
+#: gpasswd.1.xml.out:88
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "a group administrator"
msgstr "管理员"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:87
+#: gpasswd.1.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "a system administrator"
msgstr "管理员"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:84
+#: gpasswd.1.xml.out:86
msgid ""
"<_:command-1/> called by <_:phrase-2/> <_:phrase-3/> with a group name only "
"prompts for the new password of the <_:replaceable-4/>."
@@ -2682,8 +2887,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
-#: gpasswd.1.xml.out:93 gpasswd.1.xml.out:180 gpasswd.1.xml.out:196
-#: gpasswd.1.xml.out:277 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
+#: gpasswd.1.xml.out:95 gpasswd.1.xml.out:182 gpasswd.1.xml.out:198
+#: gpasswd.1.xml.out:279 groups.1.xml.out:71 groups.1.xml.out:92
#: gshadow.5.xml.out:76 gshadow.5.xml.out:165 newgrp.1.xml.out:34
#: newgrp.1.xml.out:41 newgrp.1.xml.out:47 newgrp.1.xml.out:55
#: newgrp.1.xml.out:63 newgrp.1.xml.out:66 sg.1.xml.out:60 sg.1.xml.out:64
@@ -2692,19 +2897,19 @@ msgid "newgrp"
msgstr "newgrp"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:91
+#: gpasswd.1.xml.out:93
msgid ""
"If a password is set the members can still use <_:citerefentry-1/> without a "
"password, and non-members must supply the password."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: gpasswd.1.xml.out:99
+#: gpasswd.1.xml.out:101
msgid "Notes about group passwords"
msgstr "请注意组密码"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: gpasswd.1.xml.out:100
+#: gpasswd.1.xml.out:102
msgid ""
"Group passwords are an inherent security problem since more than one person "
"is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for "
@@ -2712,7 +2917,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:111
+#: gpasswd.1.xml.out:113
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Except for the <option>-A</option> and <option>-M</option> options, the "
@@ -2724,26 +2929,26 @@ msgstr ""
"除了 <option>-A</option> 和 <option>-M</option> 选项,其它选项不能联合使用。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:115
+#: gpasswd.1.xml.out:117
msgid "The options cannot be combined."
msgstr "这些选项不能组合使用。"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:124 groupmems.8.xml.out:83
+#: gpasswd.1.xml.out:126 groupmems.8.xml.out:83
msgid "--add"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: arg/replaceable
-#: gpasswd.1.xml.out:124 gpasswd.1.xml.out:128 gpasswd.1.xml.out:137
-#: gpasswd.1.xml.out:141 gpasswd.1.xml.out:205 gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:126 gpasswd.1.xml.out:130 gpasswd.1.xml.out:139
+#: gpasswd.1.xml.out:143 gpasswd.1.xml.out:207 gpasswd.1.xml.out:219
#: groups.1.xml.out:48 groups.1.xml.out:59
msgid "user"
msgstr "用户"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:127
+#: gpasswd.1.xml.out:129
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Add the <replaceable>user</replaceable> to the named <replaceable>group</"
@@ -2754,12 +2959,12 @@ msgstr ""
"replaceable>。"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:137 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:168
+#: gpasswd.1.xml.out:139 groupmems.8.xml.out:94 passwd.1.xml.out:164
msgid "--delete"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:140
+#: gpasswd.1.xml.out:142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remove the <replaceable>user</replaceable> from the named "
@@ -2770,19 +2975,19 @@ msgstr ""
"replaceable>。"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:158
+#: gpasswd.1.xml.out:160
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Q"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:173
+#: gpasswd.1.xml.out:175
msgid "--remove-password"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:176
+#: gpasswd.1.xml.out:178
msgid ""
"Remove the password from the named <_:replaceable-1/>. The group password "
"will be empty. Only group members will be allowed to use <_:command-2/> to "
@@ -2790,12 +2995,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:189
+#: gpasswd.1.xml.out:191
msgid "--restrict"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:192
+#: gpasswd.1.xml.out:194
msgid ""
"Restrict the access to the named <_:replaceable-1/>. The group password is "
"set to \"!\". Only group members with a password will be allowed to use <_:"
@@ -2803,48 +3008,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:205
+#: gpasswd.1.xml.out:207
#, fuzzy
#| msgid "administrators"
msgid "--administrators"
msgstr "管理员"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:204 gpasswd.1.xml.out:216
+#: gpasswd.1.xml.out:206 gpasswd.1.xml.out:218
msgid "<_:option-1/>, <_:option-2/> <_:replaceable-3/>,..."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:208
+#: gpasswd.1.xml.out:210
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr "设置有管理权限的用户列表。"
#. (itstool) path: term/option
-#: gpasswd.1.xml.out:217
+#: gpasswd.1.xml.out:219
#, fuzzy
#| msgid "members"
msgid "--members"
msgstr "成员"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: gpasswd.1.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:222
msgid "Set the list of group members."
msgstr "设置组成员列表。"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:232
+#: gpasswd.1.xml.out:234
msgid "and <_:filename-1/> files."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:234
+#: gpasswd.1.xml.out:236
#, fuzzy
#| msgid "file"
msgid "file."
msgstr "文件"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:230
+#: gpasswd.1.xml.out:232
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on "
@@ -2861,11 +3066,11 @@ msgstr "您可能不能想 NIS 组或 LDAP 组添加用户。这只能在相应
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:283 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
+#: gpasswd.1.xml.out:285 groupadd.8.xml.out:357 groupdel.8.xml.out:34
#: groupdel.8.xml.out:41 groupdel.8.xml.out:47 groupdel.8.xml.out:57
#: groupdel.8.xml.out:66 groupdel.8.xml.out:165 groupmems.8.xml.out:221
-#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:299 useradd.8.xml.out:893
-#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:623
+#: groupmod.8.xml.out:341 login.defs.5.xml.out:312 useradd.8.xml.out:913
+#: userdel.8.xml.out:328 usermod.8.xml.out:640
msgid "groupdel"
msgstr "groupdel"
@@ -2875,11 +3080,11 @@ msgstr "groupdel"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:286 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
+#: gpasswd.1.xml.out:288 groupadd.8.xml.out:360 groupdel.8.xml.out:220
#: groupmod.8.xml.out:34 groupmod.8.xml.out:41 groupmod.8.xml.out:47
#: groupmod.8.xml.out:58 groupmod.8.xml.out:67 groupmod.8.xml.out:256
-#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:311
-#: useradd.8.xml.out:896 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:626
+#: grpck.8.xml.out:107 grpck.8.xml.out:283 login.defs.5.xml.out:324
+#: useradd.8.xml.out:916 userdel.8.xml.out:331 usermod.8.xml.out:643
msgid "groupmod"
msgstr "groupmod"
@@ -2889,10 +3094,10 @@ msgstr "groupmod"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: gpasswd.1.xml.out:289 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
+#: gpasswd.1.xml.out:291 grpck.8.xml.out:33 grpck.8.xml.out:40
#: grpck.8.xml.out:46 grpck.8.xml.out:60 grpck.8.xml.out:116
#: grpck.8.xml.out:128 grpck.8.xml.out:141 grpck.8.xml.out:184
-#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:318
+#: grpck.8.xml.out:234 gshadow.5.xml.out:159 login.defs.5.xml.out:331
#: pwck.8.xml.out:339 pwconv.8.xml.out:198 pwconv.8.xml.out:242
msgid "grpck"
msgstr "grpck"
@@ -2902,7 +3107,7 @@ msgstr "grpck"
#. (itstool) path: refmeta/refentrytitle
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: gpasswd.1.xml.out:295 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
+#: gpasswd.1.xml.out:297 grpck.8.xml.out:95 grpck.8.xml.out:287
#: gshadow.5.xml.out:22 gshadow.5.xml.out:29 newgrp.1.xml.out:148
#: pwconv.8.xml.out:114 pwconv.8.xml.out:115 pwconv.8.xml.out:121
#: pwconv.8.xml.out:122 sg.1.xml.out:137 vipw.8.xml.out:211
@@ -2910,12 +3115,12 @@ msgid "gshadow"
msgstr "gshadow"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: gpasswd.1.xml.out:293 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
+#: gpasswd.1.xml.out:295 newgrp.1.xml.out:146 sg.1.xml.out:135
msgid ", <_:citerefentry-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: gpasswd.1.xml.out:275 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
+#: gpasswd.1.xml.out:277 newgrp.1.xml.out:128 sg.1.xml.out:117
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/><_:phrase-7/>."
@@ -2975,8 +3180,8 @@ msgstr "用户名不能超过 32 个字符长。"
#: groupadd.8.xml.out:94 groupadd.8.xml.out:95 groupadd.8.xml.out:102
#: groupadd.8.xml.out:236 groupmems.8.xml.out:110 groupmod.8.xml.out:82
#: groupmod.8.xml.out:136 groupmod.8.xml.out:201 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:391
-#: useradd.8.xml.out:396 useradd.8.xml.out:557 useradd.8.xml.out:639
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:264 useradd.8.xml.out:393
+#: useradd.8.xml.out:398 useradd.8.xml.out:559 useradd.8.xml.out:659
#: usermod.8.xml.out:174 vipw.8.xml.out:90
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -2994,7 +3199,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:82 useradd.8.xml.out:230
-#: useradd.8.xml.out:639 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:659 usermod.8.xml.out:174
msgid "--gid"
msgstr ""
@@ -3003,8 +3208,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:102 groupadd.8.xml.out:105 groupadd.8.xml.out:151
#: groupmod.8.xml.out:73 groupmod.8.xml.out:82 groupmod.8.xml.out:87
-#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:300
-#: useradd.8.xml.out:469
+#: groupmod.8.xml.out:91 groupmod.8.xml.out:137 newusers.8.xml.out:302
+#: useradd.8.xml.out:471
msgid "GID"
msgstr ""
@@ -3042,7 +3247,7 @@ msgid "GID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:541
+#: groupadd.8.xml.out:111 useradd.8.xml.out:543
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "See also the <option>-r</option> option and the <option>UID_MAX</option> "
@@ -3053,33 +3258,33 @@ msgstr "请参考 <option>-r</option> 选项和 <option>UID_MAX</option> 的描
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:125 groupadd.8.xml.out:131 groupadd.8.xml.out:134
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:303
-#: useradd.8.xml.out:314 useradd.8.xml.out:317 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:305
+#: useradd.8.xml.out:316 useradd.8.xml.out:319 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-K"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "--key"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
msgid "KEY"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:303
+#: groupadd.8.xml.out:125 useradd.8.xml.out:305
#, fuzzy
#| msgid "EXIT VALUES"
msgid "VALUE"
msgstr "退出值"
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:302
+#: groupadd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:304
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
@@ -3097,14 +3302,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:320
+#: groupadd.8.xml.out:134 useradd.8.xml.out:322
#, fuzzy
#| msgid "10"
msgid "100"
msgstr "10"
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:321
+#: groupadd.8.xml.out:135 groupadd.8.xml.out:138 useradd.8.xml.out:323
msgid "499"
msgstr ""
@@ -3124,7 +3329,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:138 groupadd.8.xml.out:333 groupdel.8.xml.out:192
-#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:853 userdel.8.xml.out:265
+#: groupmod.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:873 userdel.8.xml.out:265
msgid "10"
msgstr "10"
@@ -3144,7 +3349,7 @@ msgstr ""
"replaceable>=<replaceable>499</replaceable> 尚不能工作。"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:405
+#: groupadd.8.xml.out:145 groupmod.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:407
#: usermod.8.xml.out:271
msgid "--non-unique"
msgstr ""
@@ -3164,13 +3369,13 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:158 groupmems.8.xml.out:55 groupmems.8.xml.out:130
#: groupmod.8.xml.out:143 login.1.xml.out:80 login.1.xml.out:88
#: login.1.xml.out:95 login.1.xml.out:212 su.1.xml.out:207
-#: useradd.8.xml.out:425 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:427 usermod.8.xml.out:237 usermod.8.xml.out:290
#: usermod.8.xml.out:411 vipw.8.xml.out:102
msgid "-p"
msgstr "-p"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
#, fuzzy
#| msgid "passwd"
@@ -3178,7 +3383,7 @@ msgid "--password"
msgstr "passwd"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:425
+#: groupadd.8.xml.out:158 groupmod.8.xml.out:143 useradd.8.xml.out:427
#: usermod.8.xml.out:290
msgid "PASSWORD"
msgstr ""
@@ -3187,8 +3392,8 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:163 groupmod.8.xml.out:148 gshadow.5.xml.out:62
#: gshadow.5.xml.out:68 passwd.5.xml.out:103 passwd.5.xml.out:109
#: passwd.5.xml.out:170 shadow.5.xml.out:88 shadow.5.xml.out:94
-#: useradd.8.xml.out:430 useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:295
-#: usermod.8.xml.out:614
+#: useradd.8.xml.out:432 useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:295
+#: usermod.8.xml.out:631
msgid "crypt"
msgstr ""
@@ -3198,11 +3403,11 @@ msgstr ""
#: groupadd.8.xml.out:164 groupadd.8.xml.out:315 groupmod.8.xml.out:148
#: groupmod.8.xml.out:271 groups.1.xml.out:68 groups.1.xml.out:104
#: grpck.8.xml.out:255 gshadow.5.xml.out:63 gshadow.5.xml.out:69
-#: passwd.1.xml.out:443 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:465 passwd.5.xml.out:104 passwd.5.xml.out:110
#: passwd.5.xml.out:170 passwd.5.xml.out:176 pwck.8.xml.out:305
#: shadow.3.xml.out:34 shadow.3.xml.out:217 shadow.5.xml.out:89
-#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:431 useradd.8.xml.out:829
-#: useradd.8.xml.out:887 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:614
+#: shadow.5.xml.out:95 useradd.8.xml.out:433 useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:907 usermod.8.xml.out:296 usermod.8.xml.out:631
msgid "3"
msgstr "3"
@@ -3222,7 +3427,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:444
+#: groupadd.8.xml.out:173 groupmod.8.xml.out:152 useradd.8.xml.out:446
#: userdel.8.xml.out:93 usermod.8.xml.out:299
msgid "Note:"
msgstr ""
@@ -3242,14 +3447,14 @@ msgstr ""
"过的密码)会被用户通过列出这个过程而看到。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:448
+#: groupadd.8.xml.out:177 groupmod.8.xml.out:156 useradd.8.xml.out:450
#: usermod.8.xml.out:309
msgid ""
"You should make sure the password respects the system's password policy."
msgstr "您应该确保密码符合系统的密码政策。"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:287 useradd.8.xml.out:456
+#: groupadd.8.xml.out:185 newusers.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:458
msgid "--system"
msgstr ""
@@ -3277,44 +3482,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-#, fuzzy
-#| msgid "-"
-msgid "-P"
-msgstr "-"
-
-#. (itstool) path: term/option
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupdel.8.xml.out:102 groupmod.8.xml.out:177
-#: useradd.8.xml.out:502 userdel.8.xml.out:136 usermod.8.xml.out:341
-msgid "--prefix"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/replaceable
-#. (itstool) path: para/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:214 groupadd.8.xml.out:219 groupdel.8.xml.out:102
-#: groupdel.8.xml.out:106 groupdel.8.xml.out:108 groupmod.8.xml.out:177
-#: groupmod.8.xml.out:181 groupmod.8.xml.out:183 useradd.8.xml.out:502
-#: useradd.8.xml.out:507 userdel.8.xml.out:136 userdel.8.xml.out:140
-#: userdel.8.xml.out:142 usermod.8.xml.out:341 usermod.8.xml.out:346
-msgid "PREFIX_DIR"
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:217 useradd.8.xml.out:505
-msgid ""
-"Apply changes to configuration files under the root filesystem found under "
-"the directory <_:replaceable-1/>. This option does not chroot and is "
-"intended for preparing a cross-compilation target. Some limitations: NIS and "
-"LDAP users/groups are not verified. PAM authentication is using the host "
-"files. No SELINUX support."
-msgstr ""
-
-#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
#: groupadd.8.xml.out:229 groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:194
-#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:397
-#: useradd.8.xml.out:549 useradd.8.xml.out:558 usermod.8.xml.out:238
+#: groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96 useradd.8.xml.out:399
+#: useradd.8.xml.out:551 useradd.8.xml.out:560 usermod.8.xml.out:238
#: usermod.8.xml.out:405
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -3338,7 +3509,7 @@ msgstr "管理员可以更改组密码和成员。"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: groupadd.8.xml.out:237 groupmod.8.xml.out:202 useradd.8.xml.out:96
-#: useradd.8.xml.out:386 useradd.8.xml.out:397 useradd.8.xml.out:558
+#: useradd.8.xml.out:388 useradd.8.xml.out:399 useradd.8.xml.out:560
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-N"
@@ -3346,15 +3517,15 @@ msgstr "-"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/phrase
-#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:448
-#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:398
-#: useradd.8.xml.out:559 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
+#: groupadd.8.xml.out:238 groupmod.8.xml.out:203 login.defs.5.xml.out:467
+#: useradd.8.xml.out:97 useradd.8.xml.out:240 useradd.8.xml.out:400
+#: useradd.8.xml.out:561 userdel.8.xml.out:86 userdel.8.xml.out:296
msgid "USERGROUPS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:395
-#: useradd.8.xml.out:556
+#: groupadd.8.xml.out:235 groupmod.8.xml.out:200 useradd.8.xml.out:397
+#: useradd.8.xml.out:558
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default behavior (if the <option>-g</option>, <option>-N</option>, "
@@ -3392,13 +3563,13 @@ msgstr ""
"<command>useradd</command> 将拒绝创建用户账户的请求。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:463 useradd.8.xml.out:831
+#: groupadd.8.xml.out:317 passwd.1.xml.out:485 useradd.8.xml.out:851
msgid "invalid argument to option"
msgstr "给了选项一个无效的参数"
#. (itstool) path: term/replaceable
#: groupadd.8.xml.out:321 groupmod.8.xml.out:277 grpck.8.xml.out:261
-#: passwd.1.xml.out:449 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:835
+#: passwd.1.xml.out:471 pwck.8.xml.out:311 useradd.8.xml.out:855
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -3410,7 +3581,7 @@ msgid "GID is already used (when called without <_:option-1/>)"
msgstr "UID 已经使用 (且没有 <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:847
+#: groupadd.8.xml.out:327 groupmod.8.xml.out:289 useradd.8.xml.out:867
msgid "9"
msgstr "9"
@@ -3422,7 +3593,7 @@ msgid "group name is already used"
msgstr "组名已经在使用"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:855
+#: groupadd.8.xml.out:335 groupdel.8.xml.out:194 useradd.8.xml.out:875
#: userdel.8.xml.out:267
msgid "can't update group file"
msgstr "无法更新组文件"
@@ -3434,11 +3605,11 @@ msgstr "无法更新组文件"
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
#: groupadd.8.xml.out:369 groupdel.8.xml.out:226 groupmems.8.xml.out:227
-#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:480 useradd.8.xml.out:913
+#: groupmod.8.xml.out:350 login.defs.5.xml.out:499 useradd.8.xml.out:933
#: userdel.8.xml.out:39 userdel.8.xml.out:46 userdel.8.xml.out:51
#: userdel.8.xml.out:62 userdel.8.xml.out:71 userdel.8.xml.out:82
#: userdel.8.xml.out:211 userdel.8.xml.out:232 userdel.8.xml.out:283
-#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:643
+#: userdel.8.xml.out:298 userdel.8.xml.out:300 usermod.8.xml.out:660
msgid "userdel"
msgstr "userdel"
@@ -3449,11 +3620,11 @@ msgstr "userdel"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#: groupadd.8.xml.out:372 groupdel.8.xml.out:229 groupmems.8.xml.out:230
-#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:490 passwd.1.xml.out:488
-#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:916
+#: groupmod.8.xml.out:353 login.defs.5.xml.out:509 passwd.1.xml.out:513
+#: pwck.8.xml.out:140 pwck.8.xml.out:348 useradd.8.xml.out:936
#: userdel.8.xml.out:345 usermod.8.xml.out:40 usermod.8.xml.out:47
#: usermod.8.xml.out:53 usermod.8.xml.out:64 usermod.8.xml.out:72
-#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:522
+#: usermod.8.xml.out:263 usermod.8.xml.out:539
msgid "usermod"
msgstr "usermod"
@@ -3479,8 +3650,8 @@ msgstr "删除一个组"
#: groupdel.8.xml.out:51 groupdel.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:51
#: groupmod.8.xml.out:59 groupmod.8.xml.out:86 groupmod.8.xml.out:102
#: groupmod.8.xml.out:125 suauth.5.xml.out:85 suauth.5.xml.out:87
-#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:392
-#: useradd.8.xml.out:639 useradd.8.xml.out:648 usermod.8.xml.out:174
+#: useradd.8.xml.out:230 useradd.8.xml.out:249 useradd.8.xml.out:394
+#: useradd.8.xml.out:659 useradd.8.xml.out:668 usermod.8.xml.out:174
msgid "GROUP"
msgstr "GROUP"
@@ -3530,13 +3701,13 @@ msgid ""
msgstr "您需要手动检查所有文件系统,以确保没有遗留的属于此组的文件。"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:461
-#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:841 userdel.8.xml.out:253
+#: groupdel.8.xml.out:180 groupmod.8.xml.out:283 passwd.1.xml.out:483
+#: pwck.8.xml.out:323 useradd.8.xml.out:861 userdel.8.xml.out:253
msgid "6"
msgstr "6"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:843
+#: groupdel.8.xml.out:182 useradd.8.xml.out:863
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "指定的组不存在"
@@ -3581,7 +3752,7 @@ msgstr ""
#: groupmems.8.xml.out:37 groupmems.8.xml.out:44 groupmems.8.xml.out:50
#: groupmems.8.xml.out:63 groupmems.8.xml.out:65 groupmems.8.xml.out:71
#: groupmems.8.xml.out:78 groupmems.8.xml.out:159 groupmems.8.xml.out:163
-#: login.defs.5.xml.out:305
+#: login.defs.5.xml.out:318
msgid "groupmems"
msgstr "groupmems"
@@ -3728,7 +3899,7 @@ msgstr ""
#| "\t$ groupmems -g groups -a gk4\n"
#| " "
msgid ""
-"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root.groups groupmems $ "
+"$ groupadd -r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root:groups groupmems $ "
"groupmems -g groups -a gk4"
msgstr ""
"\n"
@@ -3819,7 +3990,7 @@ msgstr ""
"<option>SYS_UID_MAX</option> 进行检查。"
#. (itstool) path: term/option
-#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:246
+#: groupmod.8.xml.out:121 passwd.1.xml.out:242
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-n"
@@ -3921,7 +4092,7 @@ msgid "E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:859 userdel.8.xml.out:271
+#: groupmod.8.xml.out:307 useradd.8.xml.out:879 userdel.8.xml.out:271
msgid "12"
msgstr "12"
@@ -4106,7 +4277,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: arg/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:67 newusers.8.xml.out:75
+#: grpck.8.xml.out:113 newusers.8.xml.out:69 newusers.8.xml.out:77
msgid "file"
msgstr "文件"
@@ -4147,7 +4318,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:134 login.defs.5.xml.out:136
+#: grpck.8.xml.out:143 login.defs.5.xml.out:136 login.defs.5.xml.out:138
#: useradd.8.xml.out:246
msgid "no"
msgstr ""
@@ -4172,8 +4343,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:161
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: grpck.8.xml.out:172 lastlog.8.xml.out:117 passwd.1.xml.out:157
+#: passwd.1.xml.out:302
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-S"
@@ -4413,7 +4584,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:324 pwconv.8.xml.out:48
+#: gshadow.5.xml.out:162 login.defs.5.xml.out:337 pwconv.8.xml.out:48
#: pwconv.8.xml.out:67 pwconv.8.xml.out:113 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:166 pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpconv"
@@ -4427,7 +4598,7 @@ msgstr "grpconv"
#. (itstool) path: varlistentry/term
#: lastlog.8.xml.out:35 lastlog.8.xml.out:42 lastlog.8.xml.out:48
#: lastlog.8.xml.out:58 lastlog.8.xml.out:70 lastlog.8.xml.out:172
-#: login.defs.5.xml.out:337
+#: login.defs.5.xml.out:350
msgid "lastlog"
msgstr "lastlog"
@@ -4473,7 +4644,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: lastlog.8.xml.out:75 useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
#: usermod.8.xml.out:89
#, fuzzy
#| msgid "-"
@@ -4847,7 +5018,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
#: limits.5.xml.out:122 login.1.xml.out:83 login.1.xml.out:91
#: login.1.xml.out:197 su.1.xml.out:70 su.1.xml.out:82 su.1.xml.out:95
-#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:775
+#: su.1.xml.out:153 su.1.xml.out:155 useradd.8.xml.out:795
msgid "username"
msgstr "用户名"
@@ -5310,8 +5481,8 @@ msgstr "chsh"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:436 login.defs.5.xml.out:520
-#: login.defs.5.xml.out:536 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
+#: login.1.xml.out:386 login.defs.5.xml.out:455 login.defs.5.xml.out:539
+#: login.defs.5.xml.out:555 newgrp.1.xml.out:136 passwd.5.xml.out:197
#: shadow.5.xml.out:283 sg.1.xml.out:128 su.1.xml.out:50 su.1.xml.out:57
#: su.1.xml.out:62 su.1.xml.out:81 su.1.xml.out:83 su.1.xml.out:121
#: su.1.xml.out:201 su.1.xml.out:239 su.1.xml.out:308 su.1.xml.out:368
@@ -5472,12 +5643,12 @@ msgid "<_:citerefentry-1/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: login.defs.5.xml.out:110
+#: login.defs.5.xml.out:112
msgid "shadow password suite configuration"
msgstr "影子密码套件配置"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:115
+#: login.defs.5.xml.out:117
msgid ""
"The <_:filename-1/> file defines the site-specific configuration for the "
"shadow password suite. This file is required. Absence of this file will not "
@@ -5485,7 +5656,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:122
+#: login.defs.5.xml.out:124
msgid ""
"This file is a readable text file, each line of the file describing one "
"configuration parameter. The lines consist of a configuration name and "
@@ -5496,20 +5667,20 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:133 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:380
+#: login.defs.5.xml.out:135 useradd.8.xml.out:242 useradd.8.xml.out:382
#: userdel.8.xml.out:87 userdel.8.xml.out:297
msgid "yes"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:140
+#: login.defs.5.xml.out:142
#, fuzzy
#| msgid "0"
msgid "0x"
msgstr "0"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:130
+#: login.defs.5.xml.out:132
msgid ""
"Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and long "
"numbers. A string is comprised of any printable characters. A boolean should "
@@ -5522,32 +5693,32 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:147
msgid "The following configuration items are provided:"
msgstr "提供如下配置项:"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:309
-#: useradd.8.xml.out:314
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:146 useradd.8.xml.out:311
+#: useradd.8.xml.out:316
msgid "PASS_MAX_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:193 pwconv.8.xml.out:145
+#: login.defs.5.xml.out:196 pwconv.8.xml.out:145
msgid "PASS_MIN_DAYS"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: login.defs.5.xml.out:194 pwconv.8.xml.out:147
+#: login.defs.5.xml.out:197 pwconv.8.xml.out:147
msgid "PASS_WARN_AGE"
msgstr ""
#. (itstool) path: variablelist/para
-#: login.defs.5.xml.out:192
+#: login.defs.5.xml.out:195
msgid ""
"<_:option-1/>, <_:option-2/> and <_:option-3/> are only used at the time of "
"account creation. Any changes to these settings won't affect existing "
@@ -5555,12 +5726,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:225
+#: login.defs.5.xml.out:229
msgid "CROSS REFERENCES"
msgstr "交叉引用"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:226
+#: login.defs.5.xml.out:230
msgid ""
"The following cross references show which programs in the shadow password "
"suite use which parameters."
@@ -5570,65 +5741,81 @@ msgstr "如下交叉引用显示影子密码套件哪个程序使用哪个参数
#. (itstool) path: para/phrase
#. (itstool) path: phrase/option
#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:235 login.defs.5.xml.out:423 login.defs.5.xml.out:431
-#: login.defs.5.xml.out:503 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
+#: login.defs.5.xml.out:239 login.defs.5.xml.out:442 login.defs.5.xml.out:450
+#: login.defs.5.xml.out:522 pwck.8.xml.out:75 pwck.8.xml.out:216
#: pwck.8.xml.out:232 pwconv.8.xml.out:89 pwconv.8.xml.out:91
#: pwconv.8.xml.out:94 pwconv.8.xml.out:105 pwconv.8.xml.out:107
msgid "USE_TCB"
msgstr "USE_TCB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:242
+#: login.defs.5.xml.out:246
msgid "CHFN_AUTH"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:244 login.defs.5.xml.out:359
+#: login.defs.5.xml.out:248 login.defs.5.xml.out:372
#, fuzzy
#| msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgid "LOGIN_STRING"
msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:241
+#: login.defs.5.xml.out:245
msgid "<_:phrase-1/> CHFN_RESTRICT <_:phrase-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:253 login.defs.5.xml.out:264 login.defs.5.xml.out:284
-#: login.defs.5.xml.out:388 login.defs.5.xml.out:404
+#: login.defs.5.xml.out:256 login.defs.5.xml.out:269 login.defs.5.xml.out:293
+#: login.defs.5.xml.out:396 login.defs.5.xml.out:418
+#, fuzzy
+#| msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgid "BCRYPT_MAX_ROUNDS BCRYPT_MIN_ROUNDS"
+msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:259 login.defs.5.xml.out:273 login.defs.5.xml.out:296
+#: login.defs.5.xml.out:403 login.defs.5.xml.out:422
msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#. (itstool) path: para/phrase
+#: login.defs.5.xml.out:261 login.defs.5.xml.out:275 login.defs.5.xml.out:298
+#: login.defs.5.xml.out:409 login.defs.5.xml.out:424
+msgid "YESCRYPT_COST_FACTOR"
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:251 login.defs.5.xml.out:282
+#: login.defs.5.xml.out:255 login.defs.5.xml.out:292
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
-msgid "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:phrase-1/>"
+msgid ""
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <_:"
+"phrase-2/> <_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:262
+#: login.defs.5.xml.out:271
msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:272
+#: login.defs.5.xml.out:282
msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:292
+#: login.defs.5.xml.out:305
msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:301 login.defs.5.xml.out:307 login.defs.5.xml.out:313
-#: login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326 login.defs.5.xml.out:332
+#: login.defs.5.xml.out:314 login.defs.5.xml.out:320 login.defs.5.xml.out:326
+#: login.defs.5.xml.out:333 login.defs.5.xml.out:339 login.defs.5.xml.out:345
msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
@@ -5636,65 +5823,65 @@ msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:330 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
+#: login.defs.5.xml.out:343 pwconv.8.xml.out:49 pwconv.8.xml.out:73
#: pwconv.8.xml.out:119 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:167
#: pwconv.8.xml.out:208
msgid "grpunconv"
msgstr "grpunconv"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:339
+#: login.defs.5.xml.out:352
msgid "LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:346 login.defs.5.xml.out:439
+#: login.defs.5.xml.out:359 login.defs.5.xml.out:458
msgid "CONSOLE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:348
+#: login.defs.5.xml.out:361
msgid "ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:351
+#: login.defs.5.xml.out:364
#, fuzzy
#| msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgid "FAILLOG_ENAB"
msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:353
+#: login.defs.5.xml.out:366
#, fuzzy
#| msgid "FILE"
msgid "FTMP_FILE"
msgstr "FILE"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:355
+#: login.defs.5.xml.out:368
msgid "ISSUE_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:357
+#: login.defs.5.xml.out:370
msgid "LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:361
+#: login.defs.5.xml.out:374
msgid ""
"MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE "
"PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:365
+#: login.defs.5.xml.out:378
msgid "ULIMIT UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:345
+#: login.defs.5.xml.out:358
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ERASECHAR FAIL_DELAY "
"<_:phrase-3/> FAKE_SHELL <_:phrase-4/> HUSHLOGIN_FILE <_:phrase-5/> KILLCHAR "
@@ -5704,17 +5891,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: login.defs.5.xml.out:372
+#: login.defs.5.xml.out:385
msgid "newgrp / sg"
msgstr "newgrp / sg"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:374
+#: login.defs.5.xml.out:387
msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:382
+#: login.defs.5.xml.out:395
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
@@ -5723,10 +5910,11 @@ msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
#| "phrase> SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
#| "UMASK"
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:phrase-1/> "
-"SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN "
-"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP "
+"MD5_CRYPT_ENAB HOME_MODE PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <_:"
+"phrase-2/> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+"SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+"UMASK <_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
@@ -5734,27 +5922,28 @@ msgstr ""
"SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:401
+#: login.defs.5.xml.out:417
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
#| "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
#| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-1/>"
+"<_:phrase-1/> ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB "
+"PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <_:phrase-2/> "
+"<_:phrase-3/>"
msgstr ""
"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
"condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:414
+#: login.defs.5.xml.out:433
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:412 login.defs.5.xml.out:421
+#: login.defs.5.xml.out:431 login.defs.5.xml.out:440
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
@@ -5770,7 +5959,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:419 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
+#: login.defs.5.xml.out:438 passwd.5.xml.out:188 pwconv.8.xml.out:39
#: pwconv.8.xml.out:46 pwconv.8.xml.out:55 pwconv.8.xml.out:83
#: pwconv.8.xml.out:88 pwconv.8.xml.out:90 pwconv.8.xml.out:134
#: pwconv.8.xml.out:144 pwconv.8.xml.out:165 pwconv.8.xml.out:216
@@ -5783,7 +5972,7 @@ msgstr "pwconv"
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:428 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
+#: login.defs.5.xml.out:447 passwd.5.xml.out:191 pwconv.8.xml.out:47
#: pwconv.8.xml.out:61 pwconv.8.xml.out:98 pwconv.8.xml.out:104
#: pwconv.8.xml.out:109 pwconv.8.xml.out:153 pwconv.8.xml.out:157
#: pwconv.8.xml.out:166 shadow.5.xml.out:280
@@ -5791,22 +5980,22 @@ msgid "pwunconv"
msgstr "pwunconv"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:441
+#: login.defs.5.xml.out:460
msgid "ENV_HZ ENVIRON_FILE"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:443
+#: login.defs.5.xml.out:462
msgid "ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:446
+#: login.defs.5.xml.out:465
msgid "SU_WHEEL_ONLY"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:438
+#: login.defs.5.xml.out:457
msgid ""
"<_:phrase-1/> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME <_:phrase-2/> ENV_PATH ENV_SUPATH "
"<_:phrase-3/> SULOG_FILE SU_NAME <_:phrase-4/> SYSLOG_SU_ENAB <_:phrase-5/>"
@@ -5814,28 +6003,22 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:453 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
+#: login.defs.5.xml.out:472 passwd.5.xml.out:200 shadow.5.xml.out:286
msgid "sulogin"
msgstr "sulogin"
-#. (itstool) path: para/phrase
-#. (itstool) path: para/option
-#: login.defs.5.xml.out:457 su.1.xml.out:278
-msgid "ENV_TZ"
-msgstr ""
-
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:455
-msgid "ENV_HZ <_:phrase-1/>"
+#: login.defs.5.xml.out:474
+msgid "ENV_HZ ENV_TZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:475
+#: login.defs.5.xml.out:494
msgid "TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:464
+#: login.defs.5.xml.out:483
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
@@ -5855,12 +6038,12 @@ msgstr ""
"USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: login.defs.5.xml.out:485 login.defs.5.xml.out:495
+#: login.defs.5.xml.out:504 login.defs.5.xml.out:514
msgid "TCB_SYMLINKS USE_TCB"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:482
+#: login.defs.5.xml.out:501
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB "
@@ -5873,7 +6056,7 @@ msgstr ""
"condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: login.defs.5.xml.out:492
+#: login.defs.5.xml.out:511
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
@@ -5888,18 +6071,18 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refname
#. (itstool) path: cmdsynopsis/command
#. (itstool) path: para/command
-#: login.defs.5.xml.out:500 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
+#: login.defs.5.xml.out:519 vipw.8.xml.out:35 vipw.8.xml.out:42
#: vipw.8.xml.out:51 vipw.8.xml.out:67 vipw.8.xml.out:85
msgid "vipw"
msgstr "vipw"
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: login.defs.5.xml.out:511 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
+#: login.defs.5.xml.out:530 pwconv.8.xml.out:193 suauth.5.xml.out:179
msgid "BUGS"
msgstr "缺陷"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:512
+#: login.defs.5.xml.out:531
msgid ""
"Much of the functionality that used to be provided by the shadow password "
"suite is now handled by PAM. Thus, <_:filename-1/> is no longer used by <_:"
@@ -5908,14 +6091,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: login.defs.5.xml.out:545
+#: login.defs.5.xml.out:564
#, fuzzy
#| msgid "pw_name"
msgid "pam"
msgstr "pw_name"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: login.defs.5.xml.out:528
+#: login.defs.5.xml.out:547
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>."
@@ -6007,12 +6190,12 @@ msgid "id"
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: newusers.8.xml.out:57
+#: newusers.8.xml.out:59
msgid "update and create new users in batch"
msgstr "批量更新和创建新用户"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:74
+#: newusers.8.xml.out:76
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>newusers</command> command reads a file of user name and "
@@ -6033,22 +6216,22 @@ msgstr ""
"citerefentry>),除了下边这些区别:"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:82
+#: newusers.8.xml.out:84
msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
msgstr "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:87
+#: newusers.8.xml.out:89
msgid "pw_name"
msgstr "pw_name"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:90
+#: newusers.8.xml.out:92
msgid "This is the name of the user."
msgstr "这是用户的用户名。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:93
+#: newusers.8.xml.out:95
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It can be the name of a new user or the name of an existing user (or an "
@@ -6064,29 +6247,29 @@ msgstr ""
"创建的用户)。现有用户时,将会更改用户信息,否则会创建新用户。"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:104
+#: newusers.8.xml.out:106
msgid "pw_passwd"
msgstr "pw_passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:107
+#: newusers.8.xml.out:109
msgid ""
"This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted "
"password."
msgstr "此字段将被加密然后用于加密后密码的新值。"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:115
+#: newusers.8.xml.out:117
msgid "pw_uid"
msgstr "pw_uid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:118
+#: newusers.8.xml.out:120
msgid "This field is used to define the UID of the user."
msgstr "此字段用于定义用户的 UID。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:121
+#: newusers.8.xml.out:123
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the field is empty, an new (unused) UID will be defined automatically "
@@ -6098,12 +6281,12 @@ msgstr ""
"如果此字段为空,<command>newusers</command> 会自动确定一个新的(未使用的)UID。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:125
+#: newusers.8.xml.out:127
msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID."
msgstr "如果此字段包含一个数字,此数字会用于 UID。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:129
+#: newusers.8.xml.out:131
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of an existing user (or the name of an "
@@ -6118,24 +6301,24 @@ msgstr ""
"创建的一个用户),将会使用指定用户的 UID。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:135
+#: newusers.8.xml.out:137
msgid ""
"If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the user's "
"file should be fixed manually."
msgstr "如果一个现有用户更改了 UID,此用户的文件所有权需要手动修复。"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:143
+#: newusers.8.xml.out:145
msgid "pw_gid"
msgstr "pw_gid"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:146
+#: newusers.8.xml.out:148
msgid "This field is used to define the primary group ID for the user."
msgstr "此字段用于定义用户的主组 ID。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:149
+#: newusers.8.xml.out:151
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of an existing group (or a group created "
@@ -6150,7 +6333,7 @@ msgstr ""
"一个组),此组的 GID 会被用于做此用户的主组 ID。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:155
+#: newusers.8.xml.out:157
msgid ""
"If this field is a number, this number will be used as the primary group ID "
"of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be created "
@@ -6160,7 +6343,7 @@ msgstr ""
"有组,将会使用此 GID 创建一个新组,名称和用户名相同。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:161
+#: newusers.8.xml.out:163
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field is empty, a new group will be created with the name of the "
@@ -6176,7 +6359,7 @@ msgstr ""
"的一个 GID 作为主组 ID 来创建一个新组。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:167
+#: newusers.8.xml.out:169
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this field contains the name of a group which does not exist (and was "
@@ -6195,32 +6378,32 @@ msgstr ""
"个组,并作为用户的主组。"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:179
+#: newusers.8.xml.out:181
msgid "pw_gecos"
msgstr "pw_gecos"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:182
+#: newusers.8.xml.out:184
msgid "This field is copied in the GECOS field of the user."
msgstr "此字段复制到用户的 GECOS 字段。"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:189
+#: newusers.8.xml.out:191
msgid "pw_dir"
msgstr "pw_dir"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:192
+#: newusers.8.xml.out:194
msgid "This field is used to define the home directory of the user."
msgstr "此字段用于定义用户的主目录。"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:199
+#: newusers.8.xml.out:201
msgid "newusers does not create parent directories"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:195
+#: newusers.8.xml.out:197
msgid ""
"If this field does not specify an existing directory, the specified "
"directory is created, with ownership set to the user being created or "
@@ -6233,7 +6416,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:208
+#: newusers.8.xml.out:210
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If the home directory of an existing user is changed, <command>newusers</"
@@ -6248,19 +6431,19 @@ msgstr ""
"的内容到新位置。这需要手动完成。"
#. (itstool) path: term/emphasis
-#: newusers.8.xml.out:218
+#: newusers.8.xml.out:220
msgid "pw_shell"
msgstr "pw_shell"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:221
+#: newusers.8.xml.out:223
msgid ""
"This field defines the shell of the user. No checks are performed on this "
"field."
msgstr "此字段定义了用户的 shell。对此字段不进行任何检查。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:229
+#: newusers.8.xml.out:231
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>newusers</command> first tries to create or change all the "
@@ -6278,7 +6461,7 @@ msgstr ""
"改。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:235
+#: newusers.8.xml.out:237
msgid ""
"During this first pass, users are created with a locked password (and "
"passwords are not changed for the users which are not created). A second "
@@ -6287,55 +6470,64 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:243
+#: newusers.8.xml.out:245
msgid ""
"This command is intended to be used in a large system environment where many "
"accounts are updated at a single time."
msgstr "此命令一般用于在大型的应用环境中,对大量账户进行一次性更新。"
#. (itstool) path: term/option
-#: newusers.8.xml.out:257 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
+#: newusers.8.xml.out:259 pwck.8.xml.out:164 useradd.8.xml.out:108
#: usermod.8.xml.out:89
msgid "--badname"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:260 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
+#: newusers.8.xml.out:262 pwck.8.xml.out:167 useradd.8.xml.out:111
#: usermod.8.xml.out:92
msgid "Allow names that do not conform to standards."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:459
+#: newusers.8.xml.out:273
+msgid ""
+"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
+"support these methods."
+msgstr ""
+"可用的方法有 DES, MD5, NONE, and SHA256 或 SHA512,前提是您的 libc 支持这写方"
+"法。"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:292 useradd.8.xml.out:461
msgid "Create a system account."
msgstr "创建一个系统账户。"
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
-#: newusers.8.xml.out:297 useradd.8.xml.out:466 usermod.8.xml.out:398
+#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:468 usermod.8.xml.out:398
msgid "SYS_UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:319
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:538 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:321
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:540 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MIN"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: newusers.8.xml.out:299 useradd.8.xml.out:308 useradd.8.xml.out:321
-#: useradd.8.xml.out:468 useradd.8.xml.out:543 usermod.8.xml.out:397
+#: newusers.8.xml.out:301 useradd.8.xml.out:310 useradd.8.xml.out:323
+#: useradd.8.xml.out:470 useradd.8.xml.out:545 usermod.8.xml.out:397
msgid "UID_MAX"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:462
+#: newusers.8.xml.out:295 useradd.8.xml.out:464
#, fuzzy
msgid ""
"System users will be created with no aging information in <_:filename-1/>, "
@@ -6349,64 +6541,97 @@ msgstr ""
"<option>UID_MIN</option>-<option>UID_MAX</option> (and their <option>GID</"
"option> counterparts for the creation of groups)。"
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:342
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 4 and a maximal value of 31 will be enforced for BCRYPT. "
+"The default is 13."
+msgstr "会强制最小 1,000,最大 9,9999,9999"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:351
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced "
+"for SHA256 and SHA512. The default is 5000."
+msgstr "会强制最小 1,000,最大 9,9999,9999"
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: newusers.8.xml.out:359
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#| "enforced."
+msgid ""
+"A minimal value of 1 and a maximal value of 11 will be enforced for "
+"YESCRYPT. The default is 5."
+msgstr "会强制最小 1,000,最大 9,9999,9999"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: newusers.8.xml.out:349
+#: newusers.8.xml.out:370
msgid ""
"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
msgstr "输入文件必须受到保护,因为它包含未加密的密码。"
#. (itstool) path: term/filename
-#: newusers.8.xml.out:429
+#: newusers.8.xml.out:450
msgid "/etc/pam.d/newusers"
msgstr "/etc/pam.d/newusers"
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:435 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:481
-#: useradd.8.xml.out:785 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:587
+#: newusers.8.xml.out:456 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:483
+#: useradd.8.xml.out:805 userdel.8.xml.out:215 usermod.8.xml.out:604
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:437 useradd.8.xml.out:787 userdel.8.xml.out:217
+#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:807 userdel.8.xml.out:217
msgid "Per user subordinate group IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: term/filename
#. (itstool) path: para/filename
-#: newusers.8.xml.out:441 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:480
-#: useradd.8.xml.out:791 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:593
+#: newusers.8.xml.out:462 useradd.8.xml.out:222 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:811 userdel.8.xml.out:221 usermod.8.xml.out:610
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "/etc/subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: newusers.8.xml.out:443 useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:223
+#: newusers.8.xml.out:464 useradd.8.xml.out:813 userdel.8.xml.out:223
msgid "Per user subordinate user IDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:460 useradd.8.xml.out:906 userdel.8.xml.out:335
-#: usermod.8.xml.out:633
+#: newusers.8.xml.out:481 useradd.8.xml.out:926 userdel.8.xml.out:335
+#: usermod.8.xml.out:650
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subgid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: newusers.8.xml.out:463 useradd.8.xml.out:909 userdel.8.xml.out:338
-#: usermod.8.xml.out:636
+#: newusers.8.xml.out:484 useradd.8.xml.out:929 userdel.8.xml.out:338
+#: usermod.8.xml.out:653
#, fuzzy
#| msgid "/etc/suauth"
msgid "subuid"
msgstr "/etc/suauth"
#. (itstool) path: para/phrase
-#: newusers.8.xml.out:458 useradd.8.xml.out:904 userdel.8.xml.out:333
-#: usermod.8.xml.out:631
+#: newusers.8.xml.out:479 useradd.8.xml.out:924 userdel.8.xml.out:333
+#: usermod.8.xml.out:648
msgid "<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>,"
msgstr ""
@@ -6458,12 +6683,12 @@ msgid "The <_:command-1/> command appeared in BSD 4.4."
msgstr "<command>nologin</command> 首次出现于 BSD 4.4。"
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
-#: passwd.1.xml.out:48
+#: passwd.1.xml.out:50
msgid "change user password"
msgstr "更改用户密码"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:65
+#: passwd.1.xml.out:67
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The <command>passwd</command> command changes passwords for user "
@@ -6482,12 +6707,12 @@ msgstr ""
"更改账户或相关的密码有效期。"
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:74
+#: passwd.1.xml.out:76
msgid "Password Changes"
msgstr "密码更改"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:75
+#: passwd.1.xml.out:77
msgid ""
"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
@@ -6499,7 +6724,7 @@ msgstr ""
"码。"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:83
+#: passwd.1.xml.out:85
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After the password has been entered, password aging information is "
@@ -6515,7 +6740,7 @@ msgstr ""
"许,<command>passwd</command> 拒绝更改密码,然后退出。"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:90
+#: passwd.1.xml.out:92
msgid ""
"The user is then prompted twice for a replacement password. The second entry "
"is compared against the first and both are required to match in order for "
@@ -6524,57 +6749,25 @@ msgstr ""
"提示用户输入两次新密码。第二次和第一次进行比较,并且需要相同才能更改密码。"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:96
+#: passwd.1.xml.out:98
msgid ""
-"Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
-"passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
-"characters from each of the following sets:"
+"Then, the password is tested for complexity. <_:command-1/> will reject any "
+"password which is not suitably complex. Care must be taken not to include "
+"the system default erase or kill characters."
msgstr ""
-"然后,测试密码的负责程度。一般来讲,密码应该包含 6 到 8 位字符,从下边的一个"
-"或多个集合中选择:"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:104
-msgid "lower case alphabetics"
-msgstr "小写字母"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:107
-msgid "digits 0 thru 9"
-msgstr "数字 0 到 9"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:110
-msgid "punctuation marks"
-msgstr "标点符号"
-
-#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:114
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-#| "characters. <command>passwd</command> will reject any password which is "
-#| "not suitably complex."
-msgid ""
-"Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-"characters. <_:command-1/> will reject any password which is not suitably "
-"complex."
-msgstr ""
-"必须要留意不能包含系统默认的擦除和杀死字符。<command>passwd</command> 会拒绝"
-"复杂度不满足要求的密码。"
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: passwd.1.xml.out:123
+#: passwd.1.xml.out:108
msgid "Hints for user passwords"
msgstr "关于用户密码的提示"
#. (itstool) path: para/emphasis
-#: passwd.1.xml.out:127
+#: passwd.1.xml.out:112
msgid "UNIX"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:124
+#: passwd.1.xml.out:109
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The security of a password depends upon the strength of the encryption "
@@ -6595,7 +6788,7 @@ msgstr ""
"<option>ENCRYPT_METHOD</option>)。密钥空间的大小依赖于选择的密码的随机性。"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:133
+#: passwd.1.xml.out:118
msgid ""
"Compromises in password security normally result from careless password "
"selection or handling. For this reason, you should not select a password "
@@ -6608,7 +6801,19 @@ msgstr ""
"或者街道号。所有这些可以用于猜测来损害系统安全。"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: passwd.1.xml.out:142
+#: passwd.1.xml.out:127
+msgid ""
+"As a general guideline, passwords should be long and random. It's fine to "
+"use simple character sets, such as passwords consisting only of lowercase "
+"letters, if that helps memorizing longer passwords. For a password "
+"consisting only of lowercase English letters randomly chosen, and a length "
+"of 32, there are 26^32 (approximately 2^150) different possible "
+"combinations. Being an exponential equation, it's apparent that the exponent "
+"(the length) is more important than the base (the size of the character set)."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect2/para
+#: passwd.1.xml.out:138
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can find advices on how to choose a strong password on http://en."
@@ -6621,7 +6826,7 @@ msgstr ""
"议。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:160
+#: passwd.1.xml.out:156
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option can be used only with <option>-S</option> and causes show "
@@ -6632,7 +6837,7 @@ msgid ""
msgstr "此选项只能和 <option>-S</option> 一起使用,来显示所有用户的状态。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:171
+#: passwd.1.xml.out:167
msgid ""
"Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable a "
"password for an account. It will set the named account passwordless."
@@ -6641,21 +6846,21 @@ msgstr ""
"户。"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:180
+#: passwd.1.xml.out:176
#, fuzzy
#| msgid "expiry"
msgid "--expire"
msgstr "expiry"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:183
+#: passwd.1.xml.out:179
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
"change their password at the user's next login."
msgstr "让一个账户的密码立即过期。这可以强制一个用户下次登录时更改密码。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:200
+#: passwd.1.xml.out:196
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is used to disable an account after the password has been "
@@ -6673,19 +6878,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: passwd.1.xml.out:210 useradd.8.xml.out:278 useradd.8.xml.out:356
+#: passwd.1.xml.out:206 useradd.8.xml.out:280 useradd.8.xml.out:358
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-k"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:210
+#: passwd.1.xml.out:206
msgid "--keep-tokens"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:213
+#: passwd.1.xml.out:209
msgid ""
"Indicate password change should be performed only for expired authentication "
"tokens (passwords). The user wishes to keep their non-expired tokens as "
@@ -6695,12 +6900,12 @@ msgstr ""
"令。"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:222 usermod.8.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:218 usermod.8.xml.out:231
msgid "--lock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:225
+#: passwd.1.xml.out:221
msgid ""
"Lock the password of the named account. This option disables a password by "
"changing it to a value which matches no possible encrypted value (it adds a "
@@ -6710,12 +6915,12 @@ msgstr ""
"在密码开头添加一个“!”)。"
#. (itstool) path: para/command
-#: passwd.1.xml.out:235
+#: passwd.1.xml.out:231
msgid "usermod --expiredate 1"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:231
+#: passwd.1.xml.out:227
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that this does not disable the account. The user may still be able "
@@ -6733,52 +6938,52 @@ msgstr ""
"户的过期时间为1970年1月2日)。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:238
+#: passwd.1.xml.out:234
msgid "Users with a locked password are not allowed to change their password."
msgstr "被锁定了密码的用户不允许更改密码。"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "-q"
msgstr "-q"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:258 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
+#: passwd.1.xml.out:254 pwck.8.xml.out:179 vipw.8.xml.out:108
msgid "--quiet"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:261 vipw.8.xml.out:110
+#: passwd.1.xml.out:257 vipw.8.xml.out:110
msgid "Quiet mode."
msgstr "安静模式。"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:268
+#: passwd.1.xml.out:264
msgid "--repository"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
-#: passwd.1.xml.out:268 passwd.1.xml.out:272
+#: passwd.1.xml.out:264 passwd.1.xml.out:268
#, fuzzy
#| msgid "EDITOR"
msgid "REPOSITORY"
msgstr "EDITOR"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:271
+#: passwd.1.xml.out:267
#, fuzzy
#| msgid "change password in <replaceable>REPOSITORY</replaceable> repository"
msgid "change password in <_:replaceable-1/> repository"
msgstr "在 <replaceable>REPOSITORY</replaceable> 中更改密码"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:291
+#: passwd.1.xml.out:302
msgid "--status"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:294
+#: passwd.1.xml.out:305
msgid ""
"Display account status information. The status information consists of 7 "
"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
@@ -6794,12 +6999,12 @@ msgstr ""
"和禁用期。这些年龄以天为单位计算。"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:309 usermod.8.xml.out:405
+#: passwd.1.xml.out:320 usermod.8.xml.out:405
msgid "--unlock"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:312
+#: passwd.1.xml.out:323
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unlock the password of the named account. This option re-enables a "
@@ -6814,7 +7019,7 @@ msgstr ""
"之前的值)重新启用密码。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:325
+#: passwd.1.xml.out:336
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the number of days of warning before a password change is required. "
@@ -6830,14 +7035,14 @@ msgstr ""
"在密码过期之前提前警告的天数。"
#. (itstool) path: term/option
-#: passwd.1.xml.out:335
+#: passwd.1.xml.out:346
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-x"
msgstr "-"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:338
+#: passwd.1.xml.out:349
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set the maximum number of days a password remains valid. After "
@@ -6850,15 +7055,27 @@ msgstr ""
"设置密码仍然有效的最大天数。<replaceable>MAX_DAYS</replaceable> 之后,密码会"
"要求更改。"
+#. (itstool) path: term/option
+#: passwd.1.xml.out:363
+msgid "--stdin"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: passwd.1.xml.out:366
+msgid ""
+"This option is used to indicate that passwd should read the new password "
+"from standard input, which can be a pipe."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:355
+#: passwd.1.xml.out:377
msgid ""
"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
msgstr "密码复杂性检查在每台机器间不同。用户应该选择适合的尽量复杂的密码。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:360
+#: passwd.1.xml.out:382
msgid ""
"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
"and they are not logged into the NIS server."
@@ -6866,7 +7083,7 @@ msgstr ""
"在启动了 NIS 的系统上,如果没有登录 NIS 服务器,用户或许不能更改自己的密码。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:365
+#: passwd.1.xml.out:387
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<command>passwd</command> uses PAM to authenticate users and to change "
@@ -6876,39 +7093,53 @@ msgid ""
msgstr "<command>passwd</command> 使用 PAM 来认证用户以及更改密码。"
#. (itstool) path: term/filename
-#: passwd.1.xml.out:411
+#: passwd.1.xml.out:433
msgid "/etc/pam.d/passwd"
msgstr "/etc/pam.d/passwd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:439
+#: passwd.1.xml.out:461
msgid "invalid combination of options"
msgstr "无效的选项组合"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:445
+#: passwd.1.xml.out:467
msgid "unexpected failure, nothing done"
msgstr "意外的失败,什么也没有做。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:451
+#: passwd.1.xml.out:473
#, fuzzy
#| msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
msgid "unexpected failure, <_:filename-1/> file missing"
msgstr "意外的失败,<filename>passwd</filename> 文件丢失"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: passwd.1.xml.out:457
+#: passwd.1.xml.out:479
#, fuzzy
#| msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
msgid "<_:filename-1/> file busy, try again"
msgstr "<filename>passwd</filename> 文件忙,请重试"
+#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
+#: passwd.1.xml.out:499
+#, fuzzy
+#| msgid "passwd"
+msgid "makepasswd"
+msgstr "passwd"
+
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: passwd.1.xml.out:472
+#: passwd.1.xml.out:494
msgid ""
-"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:phrase-4/> "
-"<_:citerefentry-5/>."
+"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
+"citerefentry-4/>, <_:phrase-5/> <_:citerefentry-6/>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: passwd.1.xml.out:517
+msgid ""
+"The following web page comically (yet correctly) compares the strength of "
+"two different methods for choosing a password: \"https://xkcd.com/936/\""
msgstr ""
#. (itstool) path: refnamediv/refpurpose
@@ -8874,6 +9105,11 @@ msgid "$HZ"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
+#: su.1.xml.out:278
+msgid "ENV_TZ"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: para/option
#: su.1.xml.out:279
msgid "ENV_HZ"
msgstr ""
@@ -9304,7 +9540,7 @@ msgstr "创建一个新用户或更新默认新用户信息"
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
#: useradd.8.xml.out:72 useradd.8.xml.out:76 useradd.8.xml.out:86
-#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:583 useradd.8.xml.out:585
+#: useradd.8.xml.out:169 useradd.8.xml.out:603 useradd.8.xml.out:605
msgid "-D"
msgstr "-D"
@@ -9345,14 +9581,14 @@ msgstr ""
"<option>-U</option>,和 <option>USERGROUPS_ENAB</option>)。"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:592
+#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:612
msgid "--base-dir"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
#. (itstool) path: para/replaceable
#: useradd.8.xml.out:118 useradd.8.xml.out:124 useradd.8.xml.out:159
-#: useradd.8.xml.out:592 useradd.8.xml.out:598
+#: useradd.8.xml.out:612 useradd.8.xml.out:618
msgid "BASE_DIR"
msgstr ""
@@ -9383,18 +9619,18 @@ msgstr ""
"须已经存在。"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:131 useradd.8.xml.out:623
msgid "HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
#: useradd.8.xml.out:132 useradd.8.xml.out:189 useradd.8.xml.out:212
-#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:293 useradd.8.xml.out:343
-#: useradd.8.xml.out:393 useradd.8.xml.out:523 useradd.8.xml.out:604
-#: useradd.8.xml.out:616 useradd.8.xml.out:633 useradd.8.xml.out:649
-#: useradd.8.xml.out:663 useradd.8.xml.out:677 useradd.8.xml.out:767
-#: usermod.8.xml.out:419
+#: useradd.8.xml.out:250 useradd.8.xml.out:267 useradd.8.xml.out:295
+#: useradd.8.xml.out:345 useradd.8.xml.out:395 useradd.8.xml.out:525
+#: useradd.8.xml.out:624 useradd.8.xml.out:636 useradd.8.xml.out:653
+#: useradd.8.xml.out:669 useradd.8.xml.out:683 useradd.8.xml.out:697
+#: useradd.8.xml.out:787 usermod.8.xml.out:419
msgid "/etc/default/useradd"
msgstr "/etc/default/useradd"
@@ -9499,7 +9735,7 @@ msgstr ""
"式指定。"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:615 usermod.8.xml.out:418
+#: useradd.8.xml.out:188 useradd.8.xml.out:635 usermod.8.xml.out:418
msgid "EXPIRE"
msgstr ""
@@ -9546,7 +9782,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:482
+#: useradd.8.xml.out:218 useradd.8.xml.out:484
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-F"
@@ -9662,6 +9898,13 @@ msgid ""
"emphasis-5/>]]]"
msgstr ""
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:267
+#, fuzzy
+#| msgid "GROUP"
+msgid "GROUPS"
+msgstr "GROUP"
+
#. (itstool) path: listitem/para
#: useradd.8.xml.out:260
#, fuzzy
@@ -9676,23 +9919,25 @@ msgid ""
"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
"<_:option-1/> option. The default is for the user to belong only to the "
-"initial group."
+"initial group. In addition to passing in the -G flag, you can add the option "
+"<_:option-2/> to the file <_:filename-3/> which in turn will add all users "
+"to those supplementary groups."
msgstr ""
"用户还属于的附加组列表。每个组都用逗号隔开,没有中间的空格。这里的组受到了 "
"<option>-g</option> 选项给定的组同样的限制。默认上,用户只属于初始组。"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "--skel"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:278
+#: useradd.8.xml.out:280
msgid "SKEL_DIR"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:281
+#: useradd.8.xml.out:283
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The skeleton directory, which contains files and directories to be copied "
@@ -9708,12 +9953,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: para/option
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:350
+#: useradd.8.xml.out:290 useradd.8.xml.out:352
msgid "--create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:286
+#: useradd.8.xml.out:288 useradd.8.xml.out:592 usermod.8.xml.out:524
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option is only valid if the <option>-m</option> (or <option>--create-"
@@ -9726,19 +9971,19 @@ msgstr ""
"项时才有效。"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:292
+#: useradd.8.xml.out:294
msgid "SKEL"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:294
+#: useradd.8.xml.out:296
#, fuzzy
#| msgid "/etc/skel/"
msgid "/etc/skel"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:290
+#: useradd.8.xml.out:292
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If this option is not set, the skeleton directory is defined by the "
@@ -9752,24 +9997,24 @@ msgstr ""
"的 <option>SKEL</option> 的变量或默认为 <filename>/etc/skel</filename>。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:296
+#: useradd.8.xml.out:298
msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
msgstr "如果可以,也复制 ACL 和扩展属性。"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:309
+#: useradd.8.xml.out:311
msgid "UMASK"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:306
+#: useradd.8.xml.out:308
msgid ""
"Overrides <_:filename-1/> defaults (<_:option-2/>, <_:option-3/>, <_:"
"option-4/>, <_:option-5/> and others)."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:312
+#: useradd.8.xml.out:314
msgid ""
"Example: <_:option-1/> <_:replaceable-2/>=<_:replaceable-3/> can be used "
"when creating an account to turn off password aging. Multiple <_:option-4/> "
@@ -9778,17 +10023,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:330
+#: useradd.8.xml.out:332
msgid "--no-log-init"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:332
+#: useradd.8.xml.out:334
msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgstr "不要将用户添加到最近登录和登录失败数据库。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:335
+#: useradd.8.xml.out:337
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
@@ -9801,12 +10046,12 @@ msgstr ""
"的条目。"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:342
+#: useradd.8.xml.out:344
msgid "LOG_INIT"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:340
+#: useradd.8.xml.out:342
msgid ""
"If this option is not specified, <_:command-1/> will also consult the "
"variable <_:option-2/> in the <_:filename-3/> if set to no the user will not "
@@ -9814,7 +10059,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:353
+#: useradd.8.xml.out:355
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
@@ -9829,12 +10074,12 @@ msgstr ""
"option> 选项指定),将会复制到主目录。"
#. (itstool) path: para/option
-#: useradd.8.xml.out:361 useradd.8.xml.out:379 useradd.8.xml.out:475
+#: useradd.8.xml.out:363 useradd.8.xml.out:381 useradd.8.xml.out:477
msgid "CREATE_HOME"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:359
+#: useradd.8.xml.out:361
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By default, if this option is not specified and <option>CREATE_HOME</"
@@ -9847,7 +10092,7 @@ msgstr ""
"建主目录。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:364
+#: useradd.8.xml.out:366
msgid ""
"The directory where the user's home directory is created must exist and have "
"proper SELinux context and permissions. Otherwise the user's home directory "
@@ -9855,12 +10100,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:373
+#: useradd.8.xml.out:375
msgid "--no-create-home"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:376
+#: useradd.8.xml.out:378
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting "
@@ -9874,12 +10119,12 @@ msgstr ""
"(<option>CREATE_HOME</option>) 为 <replaceable>yes</replaceable>。"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:386
+#: useradd.8.xml.out:388
msgid "--no-user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:389
+#: useradd.8.xml.out:391
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
@@ -9895,7 +10140,7 @@ msgstr ""
"<filename>/etc/default/useradd</filename> 中的 <option>GROUP</option> 变量。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:408
+#: useradd.8.xml.out:410
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
@@ -9903,7 +10148,7 @@ msgid "allows the creation of an account with an already existing UID."
msgstr "允许使用重复的 UID 创建用户账户。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:412 usermod.8.xml.out:277
+#: useradd.8.xml.out:414 usermod.8.xml.out:277
msgid ""
"This option is only valid in combination with the <_:option-1/> option. As a "
"user identity serves as key to map between users on one hand and "
@@ -9913,7 +10158,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:428
+#: useradd.8.xml.out:430
msgid ""
"defines an initial password for the account. PASSWORD is expected to be "
"encrypted, as returned by <_:citerefentry-1/>. Within a shell script, this "
@@ -9921,7 +10166,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:435
+#: useradd.8.xml.out:437
msgid ""
"Without this option, the new account will be locked and with no password "
"defined, i.e. a single exclamation mark in the respective field of <_:"
@@ -9930,7 +10175,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:443
+#: useradd.8.xml.out:445
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
@@ -9944,7 +10189,7 @@ msgstr ""
"过的密码)会被用户通过列出这个过程而看到。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:471
+#: useradd.8.xml.out:473
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
@@ -9963,7 +10208,7 @@ msgstr ""
"样。如果想为要创建的系统账户创建主目录,需要指定 <option>-m</option> 选项。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:479
+#: useradd.8.xml.out:481
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
@@ -9981,7 +10226,7 @@ msgstr ""
"样。如果想为要创建的系统账户创建主目录,需要指定 <option>-m</option> 选项。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:520
+#: useradd.8.xml.out:522
msgid ""
"sets the path to the user's login shell. Without this option, the system "
"will use the <_:option-1/> variable specified in <_:filename-2/>, or, if "
@@ -9990,17 +10235,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "--uid"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:531 usermod.8.xml.out:369
+#: useradd.8.xml.out:533 usermod.8.xml.out:369
msgid "UID"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:534
+#: useradd.8.xml.out:536
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless "
@@ -10018,54 +10263,76 @@ msgstr ""
"小值。"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:549
+#: useradd.8.xml.out:551
msgid "--user-group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:552
+#: useradd.8.xml.out:554
msgid ""
"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
"group."
msgstr "创建一个和用户同名的组,并将用户添加到组中。"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:593 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:525
#, fuzzy
#| msgid "-"
msgid "-Z"
msgstr "-"
#. (itstool) path: term/option
-#: useradd.8.xml.out:566 userdel.8.xml.out:153 usermod.8.xml.out:501
+#. (itstool) path: para/option
+#: useradd.8.xml.out:568 useradd.8.xml.out:594 userdel.8.xml.out:153
+#: usermod.8.xml.out:501 usermod.8.xml.out:526
msgid "--selinux-user"
msgstr ""
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:566 usermod.8.xml.out:501
+#: useradd.8.xml.out:568 usermod.8.xml.out:501
msgid "SEUSER"
msgstr ""
#. (itstool) path: citerefentry/refentrytitle
-#: useradd.8.xml.out:573
+#: useradd.8.xml.out:575 useradd.8.xml.out:589 usermod.8.xml.out:521
msgid "semanage"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:569
+#: useradd.8.xml.out:571
msgid ""
-"defines the SELinux user for the new account. Without this option, a SELinux "
+"defines the SELinux user for the new account. Without this option, SELinux "
"uses the default user. Note that the shadow system doesn't store the selinux-"
"user, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
msgstr ""
+#. (itstool) path: term/option
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "--selinux-range"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: term/replaceable
+#: useradd.8.xml.out:582 usermod.8.xml.out:515
+msgid "SERANGE"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: useradd.8.xml.out:585
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Without this option, "
+"SELinux uses the default range. Note that the shadow system doesn't store "
+"the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: refsect2/title
-#: useradd.8.xml.out:581
+#: useradd.8.xml.out:601
msgid "Changing the default values"
msgstr "更改默认值"
#. (itstool) path: refsect2/para
-#: useradd.8.xml.out:582
+#: useradd.8.xml.out:602
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When invoked with only the <option>-D</option> option, <command>useradd</"
@@ -10084,7 +10351,7 @@ msgstr ""
"将为指定的选项更新默认值。有效的“更改默认值”选项有:"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:595
+#: useradd.8.xml.out:615
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
@@ -10102,8 +10369,8 @@ msgstr ""
"录名。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:602 useradd.8.xml.out:614 useradd.8.xml.out:631
-#: useradd.8.xml.out:647 useradd.8.xml.out:661
+#: useradd.8.xml.out:622 useradd.8.xml.out:634 useradd.8.xml.out:651
+#: useradd.8.xml.out:667 useradd.8.xml.out:681
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This option sets the <option>HOME</option> variable in <filename>/etc/"
@@ -10114,14 +10381,14 @@ msgstr ""
"option> 选项。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:613
+#: useradd.8.xml.out:633
#, fuzzy
#| msgid "The date on which the user account is disabled."
msgid "sets the date on which newly created user accounts are disabled."
msgstr "禁用此用户账户的日期。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:625
+#: useradd.8.xml.out:645
msgid ""
"defines the number of days after the password exceeded its maximum age where "
"the user is expected to replace this password. See <_:citerefentry-1/>for "
@@ -10129,7 +10396,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:642
+#: useradd.8.xml.out:662
msgid ""
"sets the default primary group for newly created users, accepting group "
"names or a numerical group ID. The named group must exist, and the GID must "
@@ -10137,23 +10404,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:658
+#: useradd.8.xml.out:678
msgid "defines the default login shell for new users."
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/title
-#: useradd.8.xml.out:673
+#: useradd.8.xml.out:693
msgid "NOTES"
msgstr "注意:"
#. (itstool) path: para/filename
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:675 useradd.8.xml.out:779
+#: useradd.8.xml.out:695 useradd.8.xml.out:799
msgid "/etc/skel/"
msgstr "/etc/skel/"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:674
+#: useradd.8.xml.out:694
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The system administrator is responsible for placing the default user "
@@ -10169,14 +10436,14 @@ msgstr ""
"者命令行上、<filename>/etc/default/useradd</filename> 中指定的任何其它目录)。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:683
+#: useradd.8.xml.out:703
msgid ""
"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
"corresponding server."
msgstr "您可能不能想 NIS 组或 LDAP 组添加用户。这只能在相应服务器上进行。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:688
+#: useradd.8.xml.out:708
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Similarly, if the username already exists in an external user database "
@@ -10190,12 +10457,12 @@ msgstr ""
"<command>useradd</command> 将拒绝创建用户账户的请求。"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:702
+#: useradd.8.xml.out:722
msgid "ls"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:694
+#: useradd.8.xml.out:714
msgid ""
"Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, "
"underscores, or dashes. They can end with a dollar sign. Dashes are not "
@@ -10206,60 +10473,60 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:704
-msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgstr "用户名不能超过 32 个字符长。"
+#: useradd.8.xml.out:724
+msgid "Usernames may only be up to 256 characters long."
+msgstr "用户名不能超过 256 个字符长。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:769
+#: useradd.8.xml.out:789
msgid "Default values for account creation."
msgstr "账户创建的默认值。"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
#, fuzzy
#| msgid "/etc/default/useradd"
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-pre.d/*"
msgstr "/etc/default/useradd"
#. (itstool) path: term/filename
-#: useradd.8.xml.out:773
+#: useradd.8.xml.out:793
msgid "/etc/shadow-maint/useradd-post.d/*"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: useradd.8.xml.out:773 userdel.8.xml.out:209
+#: useradd.8.xml.out:793 userdel.8.xml.out:209
msgid "<_:filename-1/>, <_:filename-2/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
#, fuzzy
#| msgid "OPTIONS"
msgid "ACTION"
msgstr "选项"
#. (itstool) path: para/command
-#: useradd.8.xml.out:775 userdel.8.xml.out:211
+#: useradd.8.xml.out:795 userdel.8.xml.out:211
msgid "SUBJECT"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-pre.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: para/filename
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
#, fuzzy
#| msgid "useradd"
msgid "useradd-post.d"
msgstr "useradd"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:775
+#: useradd.8.xml.out:795
msgid ""
"Run-part files to execute during user addition. The environment variable <_:"
"command-1/> will be populated with useradd and <_:command-2/> with the <_:"
@@ -10269,48 +10536,48 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:781
+#: useradd.8.xml.out:801
msgid "Directory containing default files."
msgstr "包含默认文件的目录。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:819 userdel.8.xml.out:243
+#: useradd.8.xml.out:839 userdel.8.xml.out:243
msgid "can't update password file"
msgstr "无法更新密码文件"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:837
+#: useradd.8.xml.out:857
#, fuzzy
#| msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgid "UID already in use (and no <_:option-1/>)"
msgstr "UID 已经使用 (且没有 <option>-o</option>)"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:849
+#: useradd.8.xml.out:869
#, fuzzy
#| msgid "group name already in use"
msgid "username or group name already in use"
msgstr "组名已经在使用"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:861
+#: useradd.8.xml.out:881
msgid "can't create home directory"
msgstr "无法创建主目录"
#. (itstool) path: term/replaceable
-#: useradd.8.xml.out:865
+#: useradd.8.xml.out:885
#, fuzzy
#| msgid "1"
msgid "14"
msgstr "1"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: useradd.8.xml.out:867
+#: useradd.8.xml.out:887
msgid "can't update SELinux user mapping"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: useradd.8.xml.out:876 usermod.8.xml.out:603
+#: useradd.8.xml.out:896 usermod.8.xml.out:620
msgid ""
"<_:citerefentry-1/>, <_:citerefentry-2/>, <_:citerefentry-3/>, <_:"
"citerefentry-4/>, <_:citerefentry-5/>, <_:citerefentry-6/>, <_:"
@@ -11129,8 +11396,15 @@ msgid ""
"shadow system doesn't store the selinux-user, it uses semanage(8) for that."
msgstr ""
-#. (itstool) path: refsect1/para
+#. (itstool) path: listitem/para
#: usermod.8.xml.out:518
+msgid ""
+"defines the SELinux MLS range for the new account. Note that the shadow "
+"system doesn't store the selinux-range, it uses <_:citerefentry-1/> for that."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: refsect1/para
+#: usermod.8.xml.out:535
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must make certain that the named user is not executing any processes "
@@ -11150,17 +11424,17 @@ msgstr ""
"仅根据 utmp 检查用户是否已经登录。"
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:527
+#: usermod.8.xml.out:544
msgid "crontab"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/command
-#: usermod.8.xml.out:528
+#: usermod.8.xml.out:545
msgid "at"
msgstr ""
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:526
+#: usermod.8.xml.out:543
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You must change the owner of any <command>crontab</command> files or "
@@ -11173,52 +11447,52 @@ msgstr ""
"属主。"
#. (itstool) path: refsect1/para
-#: usermod.8.xml.out:530
+#: usermod.8.xml.out:547
msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
msgstr "您必须更改 NIS 服务器上的 NIS 相关内容。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:559
+#: usermod.8.xml.out:576
#, fuzzy
#| msgid "Group account information."
msgid "Group account information"
msgstr "组账户信息。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:565
+#: usermod.8.xml.out:582
#, fuzzy
#| msgid "Secure group account information."
-msgid "Secure group account informatio."
+msgid "Secure group account information"
msgstr "安全组账户信息。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:571
+#: usermod.8.xml.out:588
#, fuzzy
#| msgid "Shadow password suite configuration."
msgid "Shadow password suite configuration"
msgstr "Shadow 密码套件配置。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:577
+#: usermod.8.xml.out:594
#, fuzzy
#| msgid "User account information."
msgid "User account information"
msgstr "用户账户信息。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:583
+#: usermod.8.xml.out:600
#, fuzzy
#| msgid "Secure user account information."
msgid "Secure user account information"
msgstr "安全用户账户信息。"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:589
+#: usermod.8.xml.out:606
msgid "Per user subordinate group IDs"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: usermod.8.xml.out:595
+#: usermod.8.xml.out:612
msgid "Per user subordinate user IDs"
msgstr ""
@@ -11270,7 +11544,7 @@ msgstr "vipw"
#| "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
msgid ""
-"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edits the files <_:filename-3/"
+"The <_:command-1/> and <_:command-2/> commands edit the files <_:filename-3/"
"> and <_:filename-4/>, respectively. With the <_:option-5/> flag, they will "
"edit the shadow versions of those files, <_:filename-6/> and <_:filename-7/"
">, respectively. The programs will set the appropriate locks to prevent file "
@@ -12996,6 +13270,31 @@ msgstr ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid ""
+#~ "Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
+#~ "passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
+#~ "characters from each of the following sets:"
+#~ msgstr ""
+#~ "然后,测试密码的负责程度。一般来讲,密码应该包含 6 到 8 位字符,从下边的一"
+#~ "个或多个集合中选择:"
+
+#~ msgid "lower case alphabetics"
+#~ msgstr "小写字母"
+
+#~ msgid "digits 0 thru 9"
+#~ msgstr "数字 0 到 9"
+
+#~ msgid "punctuation marks"
+#~ msgstr "标点符号"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
+#~ "characters. <command>passwd</command> will reject any password which is "
+#~ "not suitably complex."
+#~ msgstr ""
+#~ "必须要留意不能包含系统默认的擦除和杀死字符。<command>passwd</command> 会拒"
+#~ "绝复杂度不满足要求的密码。"
+
#~ msgid "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
#~ msgstr "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
@@ -13260,6 +13559,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
#~ msgstr "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The value 0 means that the system will choose the default number of "
+#~ "rounds for the crypt method (5000)."
+#~ msgstr "值 0 表示让系统为加密方法选择默认的轮转次数 (5000)。"
+
+#~ msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#~ msgstr "您只可以对 SHA256 或 SHA512 使用此选项。"
+
#~ msgid "PAM configuration for <command>newusers</command>."
#~ msgstr "<command>newusers</command> 的 PAM 配置。"
@@ -14211,6 +14518,9 @@ msgstr ""
#~ "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>&nbsp;"
#~ "<replaceable>METHOD</replaceable>"
+#~ msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
+#~ msgstr "可用的方法有 DES,MD5 和 NONE。"
+
#~ msgid "<option>-e</option>, <option>--encrypted</option>"
#~ msgstr "<option>-e</option>, <option>--encrypted</option>"