summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/uk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'man/uk')
-rw-r--r--man/uk/Makefile.am5
-rw-r--r--man/uk/Makefile.in59
-rw-r--r--man/uk/man1/chage.1141
-rw-r--r--man/uk/man1/chfn.156
-rw-r--r--man/uk/man1/chsh.151
-rw-r--r--man/uk/man1/expiry.119
-rw-r--r--man/uk/man1/gpasswd.1106
-rw-r--r--man/uk/man1/groups.131
-rw-r--r--man/uk/man1/id.18
-rw-r--r--man/uk/man1/login.1108
-rw-r--r--man/uk/man1/newgrp.143
-rw-r--r--man/uk/man1/passwd.1169
-rw-r--r--man/uk/man1/sg.142
-rw-r--r--man/uk/man1/su.1188
-rw-r--r--man/uk/man3/shadow.359
-rw-r--r--man/uk/man5/faillog.510
-rw-r--r--man/uk/man5/gshadow.535
-rw-r--r--man/uk/man5/login.access.530
-rw-r--r--man/uk/man5/login.defs.534
-rw-r--r--man/uk/man5/passwd.581
-rw-r--r--man/uk/man5/porttime.542
-rw-r--r--man/uk/man5/shadow.542
-rw-r--r--man/uk/man5/suauth.536
-rw-r--r--man/uk/man8/chgpasswd.859
-rw-r--r--man/uk/man8/chpasswd.891
-rw-r--r--man/uk/man8/faillog.8116
-rw-r--r--man/uk/man8/groupadd.8144
-rw-r--r--man/uk/man8/groupdel.851
-rw-r--r--man/uk/man8/groupmems.886
-rw-r--r--man/uk/man8/groupmod.8130
-rw-r--r--man/uk/man8/grpck.894
-rw-r--r--man/uk/man8/lastlog.883
-rw-r--r--man/uk/man8/logoutd.820
-rw-r--r--man/uk/man8/newusers.894
-rw-r--r--man/uk/man8/nologin.823
-rw-r--r--man/uk/man8/pwck.8100
-rw-r--r--man/uk/man8/pwconv.8116
-rw-r--r--man/uk/man8/sulogin.812
-rw-r--r--man/uk/man8/useradd.8403
-rw-r--r--man/uk/man8/userdel.8114
-rw-r--r--man/uk/man8/usermod.8260
-rw-r--r--man/uk/man8/vipw.848
42 files changed, 1821 insertions, 1618 deletions
diff --git a/man/uk/Makefile.am b/man/uk/Makefile.am
index 30c8627..3fb5ffb 100644
--- a/man/uk/Makefile.am
+++ b/man/uk/Makefile.am
@@ -21,7 +21,6 @@ man_MANS = \
man8/grpconv.8 \
man8/grpunconv.8 \
man5/gshadow.5 \
- man8/lastlog.8 \
man1/login.1 \
man5/login.defs.5 \
man8/logoutd.8 \
@@ -44,6 +43,10 @@ man_MANS = \
man8/vigr.8 \
man8/vipw.8
+if ENABLE_LASTLOG
+man_MANS += man8/lastlog.8
+endif
+
man_nopam = \
man5/login.access.5 \
man5/porttime.5
diff --git a/man/uk/Makefile.in b/man/uk/Makefile.in
index ce192e6..83e14fa 100644
--- a/man/uk/Makefile.in
+++ b/man/uk/Makefile.in
@@ -87,8 +87,9 @@ PRE_UNINSTALL = :
POST_UNINSTALL = :
build_triplet = @build@
host_triplet = @host@
-@USE_PAM_FALSE@am__append_1 = $(man_nopam)
-@USE_PAM_TRUE@am__append_2 = $(man_nopam)
+@ENABLE_LASTLOG_TRUE@am__append_1 = man8/lastlog.8
+@USE_PAM_FALSE@am__append_2 = $(man_nopam)
+@USE_PAM_TRUE@am__append_3 = $(man_nopam)
subdir = man/uk
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \
@@ -176,6 +177,8 @@ AWK = @AWK@
CC = @CC@
CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
CFLAGS = @CFLAGS@
+CMOCKA_CFLAGS = @CMOCKA_CFLAGS@
+CMOCKA_LIBS = @CMOCKA_LIBS@
CPP = @CPP@
CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
CSCOPE = @CSCOPE@
@@ -194,6 +197,7 @@ EGREP = @EGREP@
ETAGS = @ETAGS@
EXEEXT = @EXEEXT@
FGREP = @FGREP@
+FILECMD = @FILECMD@
GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
GMSGFMT = @GMSGFMT@
GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
@@ -209,9 +213,15 @@ INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@
LD = @LD@
LDFLAGS = @LDFLAGS@
LIBACL = @LIBACL@
+LIBADD_DL = @LIBADD_DL@
+LIBADD_DLD_LINK = @LIBADD_DLD_LINK@
+LIBADD_DLOPEN = @LIBADD_DLOPEN@
+LIBADD_SHL_LOAD = @LIBADD_SHL_LOAD@
LIBATTR = @LIBATTR@
LIBAUDIT = @LIBAUDIT@
-LIBCRACK = @LIBCRACK@
+LIBBSD = @LIBBSD@
+LIBBSD_CFLAGS = @LIBBSD_CFLAGS@
+LIBBSD_LIBS = @LIBBSD_LIBS@
LIBCRYPT = @LIBCRYPT@
LIBECONF = @LIBECONF@
LIBICONV = @LIBICONV@
@@ -227,6 +237,7 @@ LIBSUBID_ABI = @LIBSUBID_ABI@
LIBSUBID_ABI_MAJOR = @LIBSUBID_ABI_MAJOR@
LIBSUBID_ABI_MICRO = @LIBSUBID_ABI_MICRO@
LIBSUBID_ABI_MINOR = @LIBSUBID_ABI_MINOR@
+LIBSYSTEMD = @LIBSYSTEMD@
LIBTCB = @LIBTCB@
LIBTOOL = @LIBTOOL@
LIPO = @LIPO@
@@ -235,6 +246,8 @@ LN_S = @LN_S@
LTLIBICONV = @LTLIBICONV@
LTLIBINTL = @LTLIBINTL@
LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+LT_DLLOADERS = @LT_DLLOADERS@
+LT_DLPREOPEN = @LT_DLPREOPEN@
LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@
MAINT = @MAINT@
MAKEINFO = @MAKEINFO@
@@ -257,6 +270,9 @@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@
PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@
+PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@
+PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@
POSUB = @POSUB@
RANLIB = @RANLIB@
SED = @SED@
@@ -332,19 +348,21 @@ man_MANS = man1/chage.1 man1/chfn.1 man8/chgpasswd.8 man8/chpasswd.8 \
man1/chsh.1 man1/expiry.1 man5/faillog.5 man8/faillog.8 \
man3/getspnam.3 man1/gpasswd.1 man8/groupadd.8 man8/groupdel.8 \
man8/groupmems.8 man8/groupmod.8 man1/groups.1 man8/grpck.8 \
- man8/grpconv.8 man8/grpunconv.8 man5/gshadow.5 man8/lastlog.8 \
- man1/login.1 man5/login.defs.5 man8/logoutd.8 man1/newgrp.1 \
- man8/newusers.8 man8/nologin.8 man1/passwd.1 man5/passwd.5 \
- man8/pwck.8 man8/pwconv.8 man8/pwunconv.8 man1/sg.1 \
- man3/shadow.3 man5/shadow.5 man1/su.1 man5/suauth.5 \
- man8/useradd.8 man8/userdel.8 man8/usermod.8 man8/vigr.8 \
- man8/vipw.8 $(am__append_1)
+ man8/grpconv.8 man8/grpunconv.8 man5/gshadow.5 man1/login.1 \
+ man5/login.defs.5 man8/logoutd.8 man1/newgrp.1 man8/newusers.8 \
+ man8/nologin.8 man1/passwd.1 man5/passwd.5 man8/pwck.8 \
+ man8/pwconv.8 man8/pwunconv.8 man1/sg.1 man3/shadow.3 \
+ man5/shadow.5 man1/su.1 man5/suauth.5 man8/useradd.8 \
+ man8/userdel.8 man8/usermod.8 man8/vigr.8 man8/vipw.8 \
+ $(am__append_1) $(am__append_2)
man_nopam = \
man5/login.access.5 \
man5/porttime.5
-EXTRA_DIST = $(man_MANS) man1/id.1 man8/sulogin.8 $(am__append_2)
+EXTRA_DIST = $(man_MANS) man1/id.1 man8/sulogin.8 $(am__append_3)
LANG = $(notdir $(CURDIR))
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@HAVE_VENDORDIR_FALSE@VENDORDIR_COND = without_vendordir
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@HAVE_VENDORDIR_TRUE@VENDORDIR_COND = with_vendordir
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_PAM_FALSE@PAM_COND = no_pam
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_PAM_TRUE@PAM_COND = pam
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@SHADOWGRP_FALSE@SHADOWGRP_COND = no_gshadow
@@ -353,8 +371,15 @@ LANG = $(notdir $(CURDIR))
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@WITH_TCB_TRUE@TCB_COND = tcb
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_SHA_CRYPT_FALSE@SHA_CRYPT_COND = no_sha_crypt
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_SHA_CRYPT_TRUE@SHA_CRYPT_COND = sha_crypt
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_BCRYPT_FALSE@BCRYPT_COND = no_bcrypt
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_BCRYPT_TRUE@BCRYPT_COND = bcrypt
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_YESCRYPT_FALSE@YESCRYPT_COND = no_yescrypt
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_YESCRYPT_TRUE@YESCRYPT_COND = yescrypt
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@ENABLE_SUBIDS_FALSE@SUBIDS_COND = no_subids
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@ENABLE_SUBIDS_TRUE@SUBIDS_COND = subids
+@ENABLE_LASTLOG_FALSE@@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@LASTLOG_COND = no_lastlog
+@ENABLE_LASTLOG_TRUE@@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_PAM_FALSE@LASTLOG_COND = lastlog
+@ENABLE_LASTLOG_TRUE@@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_PAM_TRUE@LASTLOG_COND = no_lastlog
CLEANFILES = messages.mo login.defs.d $(EXTRA_DIST) $(addsuffix .xml,$(EXTRA_DIST)) config.xml
all: all-am
@@ -738,10 +763,10 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man3 uninstall-man5 \
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ cp ../config.xml $@
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@messages.mo: ../po/$(LANG).po
-@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ msgfmt ../po/$(LANG).po -o messages.mo
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ msgfmt $< -o messages.mo
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@login.defs.d:
-@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ ln -sf ../login.defs.d login.defs.d
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ ln -sf $(srcdir)/../login.defs.d login.defs.d
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@%.xml: ../%.xml messages.mo login.defs.d
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ if grep -q SHADOW-CONFIG-HERE $< ; then \
@@ -749,7 +774,7 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man3 uninstall-man5 \
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ else \
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ sed -e 's/^\(<!DOCTYPE .*docbookx.dtd"\)>/\1 [<!ENTITY % config SYSTEM "config.xml">%config;]>/' $< > $@; \
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ fi
-@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ itstool -d -l $(LANG) -m messages.mo -o . $@
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ itstool -i $(srcdir)/../its.rules -d -l $(LANG) -m messages.mo -o . $@
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ sed -i 's:\(^<refentry .*\)>:\1 lang="$(LANG)">:' $@
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@%.xml-config: %.xml
@@ -760,11 +785,13 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man3 uninstall-man5 \
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ fi
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@man1/% man3/% man5/% man8/%: %.xml-config Makefile config.xml
-@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ $(XSLTPROC) --stringparam profile.condition "$(PAM_COND);$(SHADOWGRP_COND);$(TCB_COND);$(SHA_CRYPT_COND);$(SUBIDS_COND)" \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ $(XSLTPROC) --stringparam profile.condition "$(PAM_COND);$(SHADOWGRP_COND);$(TCB_COND);$(SHA_CRYPT_COND);$(BCRYPT_COND);$(YESCRYPT_COND);$(SUBIDS_COND);$(VENDORDIR_COND);$(LASTLOG_COND)" \
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --param "man.authors.section.enabled" "0" \
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --stringparam "man.output.base.dir" "" \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --stringparam vendordir "$(VENDORDIR)" \
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --param "man.output.in.separate.dir" "1" \
-@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ -nonet http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/manpages/profile-docbook.xsl $<
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --path "$(srcdir)/login.defs.d" \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ -nonet $(top_srcdir)/man/shadow-man.xsl $<
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@clean-local:
@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ rm -rf man1 man3 man5 man8
diff --git a/man/uk/man1/chage.1 b/man/uk/man1/chage.1
index b35b7ac..3f51fd3 100644
--- a/man/uk/man1/chage.1
+++ b/man/uk/man1/chage.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: chage
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди користувача
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "chage" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача"
+.TH "chage" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,26 +31,28 @@
chage \- зміна даних щодо завершення строку дії пароля користувача
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBchage\fR\ 'u
-\fBchage\fR [\fIпараметри\fR] \fIЗАПИС\fR
+\fBchage\fR [\fIoptions\fR] \fILOGIN\fR
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBchage\fR
-змінює кількість днів між змінами паролів і дату останньої зміни пароля\&. Ці відомості використовує система для визначення того, коли користувач має змінювати пароль\&.
+command changes the number of days between password changes and the date of the last password change\&. This information is used by the system to determine when a user must change their password\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBchage\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBchage\fR
+command are:
.PP
-\fB\-d\fR, \fB\-\-lastday\fR \fIОСТАННІЙ_ДЕНЬ\fR
+\fB\-d\fR, \fB\-\-lastday\fR\ \&\fILAST_DAY\fR
.RS 4
-Встановити кількість днів з 1 січня 1970 року, коли пароль було востаннє змінено\&. Дату може бути також вказано у форматі РРРР\-ММ\-ДД (або форматі, який поширений у вашій країні)\&. Якщо для
-\fIОСТАННІЙ_ДЕНЬ\fR
-встановлено значення
-\fI0\fR, користувачеві доведеться змінити пароль під час наступного входу до системи\&.
+Set the number of days since January 1st, 1970 when the password was last changed\&. The date may also be expressed in the format YYYY\-MM\-DD (or the format more commonly used in your area)\&. If the
+\fILAST_DAY\fR
+is set to
+\fI0\fR
+the user is forced to change his password on the next log on\&.
.RE
.PP
-\fB\-E\fR, \fB\-\-expiredate\fR \fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
+\fB\-E\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
Встановити дату або кількість днів з 1 січня 1970 року, коли слід заборонити доступ до облікового запису користувача\&. Дату може бути також вказано у форматі РРРР\-ММ\-ДД (або форматі, який поширений у вашій країні)\&. Користувач, чий обліковий запис заблоковано, має звернутися до адміністратора системи, перш ніж знову зможе користуватися системою\&.
.sp
@@ -66,11 +68,11 @@ chage \-E $(date \-d +180days +%Y\-%m\-%d)
.RE
.\}
.sp
-Передавання числа
+Passing the number
\fI\-1\fR
-у полі
-\fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
-призведе до вилучення дати завершення строку дії облікового запису\&.
+as the
+\fIEXPIRE_DATE\fR
+will remove an account expiration date\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
@@ -83,17 +85,17 @@ chage \-E $(date \-d +180days +%Y\-%m\-%d)
При виведенні дат користуватися форматом РРРР\-ММ\-ДД\&.
.RE
.PP
-\fB\-I\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR
+\fB\-I\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Встановити кількість днів неактивності після завершення строку дії пароля, перш ніж обліковий запис буде заблоковано\&. Значенням параметра
-\fIНЕАКТИВНИЙ\fR
-має бути кількість днів неактивності\&. Користувач, чий обліковий запис заблоковано, має звернутися до адміністратора системи, перш ніж знову зможе користуватися системою\&.
+Set the number of days of inactivity after a password has expired before the account is locked\&. The
+\fIINACTIVE\fR
+option is the number of days of inactivity\&. A user whose account is locked must contact the system administrator before being able to use the system again\&.
.sp
-Передавання числа
+Passing the number
\fI\-1\fR
-у полі
-\fIНЕАКТИВНИЙ\fR
-призведе до вилучення неактивності облікового запису\&.
+as the
+\fIINACTIVE\fR
+will remove an account\*(Aqs inactivity\&.
.RE
.PP
\fB\-l\fR, \fB\-\-list\fR
@@ -101,29 +103,30 @@ chage \-E $(date \-d +180days +%Y\-%m\-%d)
Показати відомості щодо застарівання облікового запису\&.
.RE
.PP
-\fB\-m\fR, \fB\-\-mindays\fR \fIДНІ\fR
+\fB\-m\fR, \fB\-\-mindays\fR\ \&\fIMIN_DAYS\fR
.RS 4
-Встановити мінімальну кількість днів між змінами пароля
-\fIДНІ\fR\&. Нульове значення для цього поля вказує, що користувач може змінювати пароль будь\-коли\&.
+Set the minimum number of days between password changes to
+\fIMIN_DAYS\fR\&. A value of zero for this field indicates that the user may change their password at any time\&.
.RE
.PP
-\fB\-M\fR, \fB\-\-maxdays\fR \fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR
+\fB\-M\fR, \fB\-\-maxdays\fR\ \&\fIMAX_DAYS\fR
.RS 4
-Встановити максимальну кількість днів, протягом яких буде чинним пароль\&. Якщо
-\fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR
-разом із
-\fIОСТАННІЙ_ДЕНЬ\fR
-буде меншим за поточну дату, система проситиме користувача змінити пароль, перш ніж він зможе увійти до свого облікового запису\&. Цю подію можна наперед запланувати за допомогою параметра
-\fB\-W\fR, використання якого призведе до того, що система заздалегідь попереджуватиме користувача про потребу змінити пароль\&.
+Set the maximum number of days during which a password is valid\&. When
+\fIMAX_DAYS\fR
+plus
+\fILAST_DAY\fR
+is less than the current day, the user will be required to change their password before being able to use their account\&. This occurrence can be planned for in advance by use of the
+\fB\-W\fR
+option, which provides the user with advance warning\&.
.sp
-Передавання числа
+Passing the number
\fI\-1\fR
-у полі
-\fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR
-призведе до вилучення перевірки чинності паролів\&.
+as
+\fIMAX_DAYS\fR
+will remove checking a password\*(Aqs validity\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -132,38 +135,48 @@ directory and use the configuration files from the
directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
-\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR \fIДНІ\fR
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
+.RS 4
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIWARN_DAYS\fR
.RS 4
-Встановити кількість днів між попередженням про потребу у зміні пароля і завершенням строку дії пароля\&. Параметром
-\fIДНІ\fR
-є кількість днів до завершення строку дії пароля, коли система попереджуватиме користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити\&.
+Set the number of days of warning before a password change is required\&. The
+\fIWARN_DAYS\fR
+option is the number of days prior to the password expiring that a user will be warned their password is about to expire\&.
.RE
.PP
-Якщо не буде вказано жодного параметра,
+If none of the options are selected,
\fBchage\fR
-буде запущено в інтерактивному режимі \(em програма покаже користувачеві поточні значення для усіх полів\&. Введіть нове значення, щоб змінити поле або нічого не вводьте, щоб лишити поточне значення\&. Поточне значення буде взято у квадратні дужки (\fI[ ]\fR)\&.
+operates in an interactive fashion, prompting the user with the current values for all of the fields\&. Enter the new value to change the field, or leave the line blank to use the current value\&. The current value is displayed between a pair of
+\fI[ ]\fR
+marks\&.
.SH "ЗАУВАЖЕННЯ"
.PP
-Для роботи програми
+The
\fBchage\fR
-потрібна доступність файла прихованих паролів\&.
+program requires a shadow password file to be available\&.
.PP
Програма chage повідомлятиме дані лише на основі файла паролів shadow\&. Таким чином, налаштування з інших джерел (наприклад, LDAP або порожнього поля хешу пароля з файла passwd), які впливають на вхід користувачів до системи, не буде показано у виведених chage даних\&.
.PP
-Крім того, програма
+The
\fBchage\fR
-не повідомлятиме про несумісності у файлах shadow і passwd (наприклад, про те, що у файлі passwd немає якогось запису)\&. Для пошуку подібних несумісностей можна скористатися програмою
-\fBpwck\fR\&.
+program will also not report any inconsistency between the shadow and passwd files (e\&.g\&. missing x in the passwd file)\&. The
+\fBpwck\fR
+can be used to check for this kind of inconsistencies\&.
.PP
-Користуватися командою
+The
\fBchage\fR
-може лише користувач root, окрім варіанта з параметром
-\fB\-l\fR, яким може скористатися непривілейований користувач для отримання даних щодо строку дії власного пароля або облікового запису\&.
+command is restricted to the root user, except for the
+\fB\-l\fR
+option, which may be used by an unprivileged user to determine when their password or account is due to expire\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/passwd
@@ -177,28 +190,28 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
.PP
-Команда
+The
\fBchage\fR
-завершує роботу із такими значеннями:
+command exits with the following values:
.PP
\fI0\fR
.RS 4
-успіх
+success
.RE
.PP
\fI1\fR
.RS 4
-відмовлено у доступі
+permission denied
.RE
.PP
\fI2\fR
.RS 4
-некоректний синтаксис команди
+invalid command syntax
.RE
.PP
\fI15\fR
.RS 4
-не вдалося знайти файл прихованих паролів
+can\*(Aqt find the shadow password file
.RE
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP
diff --git a/man/uk/man1/chfn.1 b/man/uk/man1/chfn.1
index 2e10ac2..fbce48e 100644
--- a/man/uk/man1/chfn.1
+++ b/man/uk/man1/chfn.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: chfn
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди користувача
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "chfn" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача"
+.TH "chfn" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,48 +31,50 @@
chfn \- зміна справжнього імені користувача і відомостей щодо нього
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBchfn\fR\ 'u
-\fBchfn\fR [\fIпараметри\fR] [\fIЗАПИС\fR]
+\fBchfn\fR [\fIoptions\fR] [\fILOGIN\fR]
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBchfn\fR
-змінює повне ім\*(Aqя користувача, номер кімнати в офісі, номер телефону в офісі і дані щодо домашнього телефону для облікового запису користувача\&. Ці дані, зазвичай, виводить
+command changes user fullname, office room number, office phone number, and home phone number information for a user\*(Aqs account\&. This information is typically printed by
\fBfinger\fR(1)
-та подібні програми\&. Звичайні користувачі можуть змінювати значення полів лише для власного облікового запису, відповідно до обмежень у
-/etc/login\&.defs\&. (Типовими налаштуваннями користувачам заборонено змінювати власне повне ім\*(Aqя\&.) Надкористувач може змінювати будь\-яке поле будь\-якого облікового запису\&. Крім того, лише надкористувач може використовувати параметр
+and similar programs\&. A normal user may only change the fields for her own account, subject to the restrictions in
+/etc/login\&.defs\&. (The default configuration is to prevent users from changing their fullname\&.) The superuser may change any field for any account\&. Additionally, only the superuser may use the
\fB\-o\fR
-для зміни невизначених частин поля GECOS\&.
+option to change the undefined portions of the GECOS field\&.
.PP
-Ці поля не повинні містити двокрапок\&. Окрім поля
-\fIother\fR, у полях не повинно міститися ком та знаків рівності\&. Також рекомендуємо уникати символів поза US\-ASCII, втім, примусово це обмеження застосовується лише до номерів телефонів\&. Поле
+These fields must not contain any colons\&. Except for the
\fIother\fR
-використовують для зберігання облікових даних, які використовують інші програми\&.
+field, they should not contain any comma or equal sign\&. It is also recommended to avoid non\-US\-ASCII characters, but this is only enforced for the phone numbers\&. The
+\fIother\fR
+field is used to store accounting information used by other applications\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBchfn\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBchfn\fR
+command are:
.PP
-\fB\-f\fR, \fB\-\-full\-name\fR \fIІМ\*(AqЯ_ПОВНІСТЮ\fR
+\fB\-f\fR, \fB\-\-full\-name\fR\ \&\fIFULL_NAME\fR
.RS 4
Змінити повне ім\*(Aqя користувача\&.
.RE
.PP
-\fB\-h\fR, \fB\-\-home\-phone\fR \fIДОМАШНІЙ_ТЕЛЕФОН\fR
+\fB\-h\fR, \fB\-\-home\-phone\fR\ \&\fIHOME_PHONE\fR
.RS 4
Змінити домашній телефон користувача\&.
.RE
.PP
-\fB\-o\fR, \fB\-\-other\fR \fIІНШЕ\fR
+\fB\-o\fR, \fB\-\-other\fR\ \&\fIOTHER\fR
.RS 4
Змінити інші відомості GECOS користувача\&. Це поле використовують для зберігання облікових даних, які використовують інші програми, його вміст може змінювати надкористувач\&.
.RE
.PP
-\fB\-r\fR, \fB\-\-room\fR \fIНОМЕР_КІМНАТИ\fR
+\fB\-r\fR, \fB\-\-room\fR\ \&\fIROOM_NUMBER\fR
.RS 4
Змінити номер кімнати користувача\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -86,21 +88,23 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
.RE
.PP
-\fB\-w\fR, \fB\-\-work\-phone\fR \fIРОБОЧИЙ_ТЕЛЕФОН\fR
+\fB\-w\fR, \fB\-\-work\-phone\fR\ \&\fIWORK_PHONE\fR
.RS 4
Змінити робочий телефон користувача\&.
.RE
.PP
-Якщо не буде вказано жодного параметра,
+If none of the options are selected,
\fBchfn\fR
-буде запущено в інтерактивному режимі \(em програма покаже користувачеві поточні значення для усіх полів\&. Введіть нове значення, щоб змінити поле або нічого не вводьте, щоб лишити поточне значення\&. Поточне значення буде взято у квадратні дужки (\fB[ ]\fR)\&. Без параметрів
+operates in an interactive fashion, prompting the user with the current values for all of the fields\&. Enter the new value to change the field, or leave the line blank to use the current value\&. The current value is displayed between a pair of
+\fB[ ]\fR
+marks\&. Without options,
\fBchfn\fR
-попросить вказати поточний обліковий запис користувача\&.\&.
+prompts for the current user account\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/uk/man1/chsh.1 b/man/uk/man1/chsh.1
index ce8c3da..50d1566 100644
--- a/man/uk/man1/chsh.1
+++ b/man/uk/man1/chsh.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: chsh
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди користувача
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "chsh" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача"
+.TH "chsh" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,23 +31,24 @@
chsh \- зміна оболонки входу
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBchsh\fR\ 'u
-\fBchsh\fR [\fIпараметри\fR] [\fIЗАПИС\fR]
+\fBchsh\fR [\fIoptions\fR] [\fILOGIN\fR]
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBchsh\fR
-змінює оболонку входу користувача\&. Команда визначає назву початкової команди входу користувача\&. Звичайний користувач може змінювати оболонку входу лише для власного облікового запису; надкористувач може змінювати оболонку входу для будь\-якого облікового запису\&.
+command changes the user login shell\&. This determines the name of the user\*(Aqs initial login command\&. A normal user may only change the login shell for her own account; the superuser may change the login shell for any account\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBchsh\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBchsh\fR
+command are:
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -56,27 +57,37 @@ directory and use the configuration files from the
directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
-\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
Назва нової оболонки для входу користувача\&. Встановлення для цього поля порожнього значення призведе до того, що система вибере типову оболонку для входу\&.
.RE
.PP
-Якщо не буде вказано параметра
-\fB\-s\fR,
+If the
+\fB\-s\fR
+option is not selected,
\fBchsh\fR
-буде запущено в інтерактивному режимі \(em програма покаже користувачеві поточне значення для оболонки входу\&. Введіть нове значення, щоб змінити оболонку або нічого не вводьте, щоб лишити поточну\&. Поточну оболонку буде взято у квадратні дужки (\fI[ ]\fR)\&.
+operates in an interactive fashion, prompting the user with the current login shell\&. Enter the new value to change the shell, or leave the line blank to use the current one\&. The current shell is displayed between a pair of
+\fI[ ]\fR
+marks\&.
.SH "ЗАУВАЖЕННЯ"
.PP
-Єдиним обмеженням, яке накладають на оболонку входу є те, що назва команди має бути частиною списку у
-/etc/shells, якщо команду не викликано від імені надкористувача\&. Надкористувач може додавати будь\-яке значення\&. Власники облікових записів із обмеженою оболонкою для входу не може змінювати власну оболонку\&. З цієї причини не варто додавати
+The only restriction placed on the login shell is that the command name must be listed in
+/etc/shells, unless the invoker is the superuser, and then any value may be added\&. An account with a restricted login shell may not change her login shell\&. For this reason, placing
/bin/rsh
-/etc/shells, оскільки випадкова зміна обмеженої командної оболонки призведе до повної заборони для користувача змінювати оболонку входу та початкову\&.
+in
+/etc/shells
+is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user from ever changing her login shell back to its original value\&.
+.PP
+For this reason, placing
+/bin/rsh
+in
+/etc/shells
+is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user from ever changing her login shell back to its original value\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/uk/man1/expiry.1 b/man/uk/man1/expiry.1
index f51a451..fc6211b 100644
--- a/man/uk/man1/expiry.1
+++ b/man/uk/man1/expiry.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: expiry
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди користувача
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "expiry" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача"
+.TH "expiry" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,16 +31,17 @@
expiry \- перевірка і встановлення правил застарівання паролів
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBexpiry\fR\ 'u
-\fBexpiry\fR \fIпараметр\fR
+\fBexpiry\fR \fIoption\fR
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBexpiry\fR
-перевіряє (\fB\-c\fR) поточний пароль на застарівання і примушує до його зміни (\fB\-f\fR), якщо це потрібно\&. Команду можна викликати від імені звичайного користувача\&.
+command checks (\fB\-c\fR) the current password expiration and forces (\fB\-f\fR) changes when required\&. It is callable as a normal user command\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBexpiry\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBexpiry\fR
+command are:
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-check\fR
.RS 4
diff --git a/man/uk/man1/gpasswd.1 b/man/uk/man1/gpasswd.1
index 5094275..6e872c8 100644
--- a/man/uk/man1/gpasswd.1
+++ b/man/uk/man1/gpasswd.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: gpasswd
.\" Author: Rafal Maszkowski
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди користувача
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "gpasswd" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача"
+.TH "gpasswd" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,59 +28,63 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "НАЗВА"
-gpasswd \- адміністрування /etc/group і /etc/gshadow
+gpasswd \- administer /etc/group and /etc/gshadow
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBgpasswd\fR\ 'u
-\fBgpasswd\fR [\fIпараметр\fR] \fIгрупа\fR
+\fBgpasswd\fR [\fIoption\fR] \fIgroup\fR
.SH "ОПИС"
.PP
-Команду
+The
\fBgpasswd\fR
-використовують для адміністрування
-/etc/group, and /etc/gshadow\&. У кожної групи може складатися з
-адміністраторів,
-учасників і мати пароль\&.
+command is used to administer
+/etc/group, and /etc/gshadow\&. Every group can have
+administrators,
+members and a password\&.
.PP
-Адміністратори системи можуть скористатися параметром
+System administrators can use the
\fB\-A\fR
-для визначення адміністраторів групи і параметром
+option to define group administrator(s) and the
\fB\-M\fR
-для визначення учасників\&. Вони мають усі права адміністраторів і учасників груп\&.
+option to define members\&. They have all rights of group administrators and members\&.
.PP
-Виклик
-\fBgpasswd\fR, якщо його здійснює групи \(Foадміністратор групи\(Fc лише із назвою групи, призведе до запиту щодо нового пароля для групи
-\fIгрупа\fR\&.
+\fBgpasswd\fR
+called by
+a group administrator
+with a group name only prompts for the new password of the
+\fIgroup\fR\&.
.PP
-Якщо пароль встановлено, учасники зможуть продовжити користуватися
+If a password is set the members can still use
\fBnewgrp\fR(1)
-без пароля, а тим, хто не є учасником, доведеться вказати пароль\&.
+without a password, and non\-members must supply the password\&.
.SS "Нотатки щодо паролів груп"
.PP
Паролі груп мають неусувну проблему захисту, оскільки пароль знатимуть декілька осіб\&. Втім, групи є корисним інструментом для забезпечення взаємодії між різними користувачами\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Окрім параметрів
+Except for the
\fB\-A\fR
-\fB\-M\fR, параметри не можна поєднувати\&.
+and
+\fB\-M\fR
+options, the options cannot be combined\&.
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBgpasswd\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBgpasswd\fR
+command are:
.PP
-\fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR \fIкористувач\fR
+\fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR\ \&\fIuser\fR
.RS 4
-Додати
-\fIкористувач\fR
-до іменованого
-\fIгрупа\fR\&.
+Add the
+\fIuser\fR
+to the named
+\fIgroup\fR\&.
.RE
.PP
-\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR \fIкористувач\fR
+\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR\ \&\fIuser\fR
.RS 4
-Вилучити
-\fIкористувач\fR
-з іменованого
-\fIгрупа\fR\&.
+Remove the
+\fIuser\fR
+from the named
+\fIgroup\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
@@ -88,7 +92,7 @@ gpasswd \- адміністрування /etc/group і /etc/gshadow
Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
.RE
.PP
-\fB\-Q\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-Q\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -99,44 +103,42 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-remove\-password\fR
.RS 4
-Вилучити пароль із вказаної за назвою групи
-\fIгрупа\fR\&. Пароль групи стане порожнім\&. Скористатися
+Remove the password from the named
+\fIgroup\fR\&. The group password will be empty\&. Only group members will be allowed to use
\fBnewgrp\fR
-для долучення до іменованої групи
-\fIгрупа\fR
-зможуть лише учасники групи\&.
+to join the named
+\fIgroup\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-restrict\fR
.RS 4
-Обмежити доступ до вказаної за назвою групи
-\fIгрупа\fR\&. Для пароля групи буде встановлено значення \(Fo!\(Fc\&. Скористатися
+Restrict the access to the named
+\fIgroup\fR\&. The group password is set to "!"\&. Only group members with a password will be allowed to use
\fBnewgrp\fR
-для долучення до іменованої групи
-\fIгрупа\fR
-зможуть лише учасники групи з паролем\&.
+to join the named
+\fIgroup\fR\&.
.RE
.PP
-\fB\-A\fR, \fB\-\-administrators\fR \fIкористувач\fR,\&.\&.\&.
+\fB\-A\fR, \fB\-\-administrators\fR\ \&\fIuser\fR,\&.\&.\&.
.RS 4
Встановити список адміністративних користувачів\&.
.RE
.PP
-\fB\-M\fR, \fB\-\-members\fR \fIкористувач\fR,\&.\&.\&.
+\fB\-M\fR, \fB\-\-members\fR\ \&\fIuser\fR,\&.\&.\&.
.RS 4
Встановити список учасників групи\&.
.RE
.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
.PP
-Цей інструмент працює лише з файлами
+This tool only operates on the
/etc/group
and /etc/gshadow files\&.
-Отже, за його допомогою ви не зможете внести зміни до груп NIS або LDAP\&. Зміни доведеться вносити на відповідному сервері\&.
+Thus you cannot change any NIS or LDAP group\&. This must be performed on the corresponding server\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/group
@@ -155,4 +157,4 @@ and /etc/gshadow files\&.
\fBgroupdel\fR(8),
\fBgroupmod\fR(8),
\fBgrpck\fR(8),
-\fBгрупа\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&.
+\fBgroup\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/uk/man1/groups.1 b/man/uk/man1/groups.1
index ac7d0d4..420b935 100644
--- a/man/uk/man1/groups.1
+++ b/man/uk/man1/groups.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: groups
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди користувача
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "groups" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача"
+.TH "groups" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,24 +31,25 @@
groups \- показ поточних назв груп
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBgroups\fR\ 'u
-\fBgroups\fR [\fIкористувач\fR]
+\fBgroups\fR [\fIuser\fR]
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBgroups\fR
-виводить назви або значення ідентифікаторів поточних груп\&. Якщо у значення немає відповідного запису у
-/etc/group, значення буде виведено як числове значення групи\&. Використання необов\*(Aqязкового параметра
-\fIкористувач\fR
-призведе до показу груп іменованого користувача\&.
+command displays the current group names or ID values\&. If the value does not have a corresponding entry in
+/etc/group, the value will be displayed as the numerical group value\&. The optional
+\fIuser\fR
+parameter will display the groups for the named user\&.
.SH "ЗАУВАЖЕННЯ"
.PP
-Для систем, у яких не передбачено підтримку додаткових груп (див\&.
-\fBinitgroups\fR(3)) буде показано відомості з
-/etc/group\&. Користувач має скористатися
+Systems which do not support supplementary groups (see
+\fBinitgroups\fR(3)) will have the information from
+/etc/group
+reported\&. The user must use
\fBnewgrp\fR
-або
+or
\fBsg\fR
-для зміни його поточного справжнього і ефективного ідентифікатора групи\&.
+to change his current real and effective group ID\&.
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/uk/man1/id.1 b/man/uk/man1/id.1
index 50baa95..f37ac67 100644
--- a/man/uk/man1/id.1
+++ b/man/uk/man1/id.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: id
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди користувача
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "id" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача"
+.TH "id" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/uk/man1/login.1 b/man/uk/man1/login.1
index 01dd61e..411f26d 100644
--- a/man/uk/man1/login.1
+++ b/man/uk/man1/login.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: login
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди користувача
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "login" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача"
+.TH "login" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,74 +31,78 @@
login \- розпочати сеанс у системі
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBlogin\fR\ 'u
-\fBlogin\fR [\-p] [\-h\ \fIhost\fR] [\fIкористувач\fR] [\fIСЕРЕДОВИЩЕ=ЗМІННА\fR...]
+\fBlogin\fR [\-p] [\-h\ \fIhost\fR] [\fIusername\fR] [\fIENV=VAR\fR...]
.HP \w'\fBlogin\fR\ 'u
-\fBlogin\fR [\-p] [\-h\ \fIhost\fR] \-f \fIкористувач\fR
+\fBlogin\fR [\-p] [\-h\ \fIhost\fR] \-f \fIusername\fR
.HP \w'\fBlogin\fR\ 'u
\fBlogin\fR [\-p] \-r\ \fIhost\fR
.SH "ОПИС"
.PP
-Програму
+The
\fBlogin\fR
-призначено для встановлення нового сеансу роботи з системою\&. Зазвичай, її виклик відбувається автоматично у відповідь на запит
+program is used to establish a new session with the system\&. It is normally invoked automatically by responding to the
\fIlogin:\fR
-у терміналі користувача\&.
+prompt on the user\*(Aqs terminal\&.
\fBlogin\fR
-може бути спеціалізованою для оболонки і непридатною до виклику у форматі підлеглого процесу\&. Якщо програму викликано з оболонки,
+may be special to the shell and may not be invoked as a sub\-process\&. When called from a shell,
\fBlogin\fR
-має бути виконано як
-\fBexec login\fR, що спричинить вихід користувача з поточної оболонки (і, таким чином, запобігатиме поверненню користувача, який увійшов до системи, до сеансу того, хто віддав команду)\&. Спроба виконати
+should be executed as
+\fBexec login\fR
+which will cause the user to exit from the current shell (and thus will prevent the new logged in user to return to the session of the caller)\&. Attempting to execute
\fBlogin\fR
-з будь\-якої командної оболонки, окрім оболонки входу, призведе до виведення повідомлення про помилку\&.
+from any shell but the login shell will produce an error message\&.
.PP
-Після цього, користувачеві, якщо це потрібно, буде запропоновано ввести пароль\&. Відтворення пароля на екрані буде вимкнено, щоб запобігти розкриттю пароля\&. Кількість спроб буде суттєво обмежено\&. При перевищенні граничної кількості спроб ввести пароль
+The user is then prompted for a password, where appropriate\&. Echoing is disabled to prevent revealing the password\&. Only a small number of password failures are permitted before
\fBlogin\fR
-завершить роботу і перерве зв\*(Aqязок для обміну даними\&.
+exits and the communications link is severed\&.
.PP
-Якщо для вашого облікового запису було увімкнено застарівання паролів, програма може попросити вас ввести новий пароль, перш ніж продовжити роботу\&. Вам доведеться ввести старий і новий пароль, перш ніж продовжити роботу\&. Будь ласка, зверніться до підручника з
-\fBpasswd\fR(1), щоб дізнатися більше\&.
+If password aging has been enabled for your account, you may be prompted for a new password before proceeding\&. You will be forced to provide your old password and the new password before continuing\&. Please refer to
+\fBpasswd\fR(1)
+for more information\&.
.PP
-Після успішного входу до системи вас буде проінформовано про усі повідомлення системи та наявність пошти\&. Ви можете вимкнути виведення даних до файла повідомлень системи,
-/etc/motd, створенням файла нульового розміру
+After a successful login, you will be informed of any system messages and the presence of mail\&. You may turn off the printing of the system message file,
+/etc/motd, by creating a zero\-length file
\&.hushlogin
-у вашому каталозі для входу\&. Повідомленням про пошту буде одне з таких повідомлень: \(Fo\fIВи отримали нову пошту\&.\fR\(Fc, \(Fo\fIДля вас є пошта\&.\fR\(Fc або \(Fo\fIПошти немає\&.\fR\(Fc, відповідно до стану вашої поштової скриньки\&.
+in your login directory\&. The mail message will be one of "\fIYou have new mail\&.\fR", "\fIYou have mail\&.\fR", or "\fINo Mail\&.\fR" according to the condition of your mailbox\&.
.PP
-Ваші ідентифікатори користувача і групи буде встановлено відповідно до значень у файлі
-/etc/passwd\&. Значення
+Your user and group ID will be set according to their values in the
+/etc/passwd
+file\&. The value for
\fB$HOME\fR,
\fB$SHELL\fR,
\fB$PATH\fR,
-\fB$LOGNAME\fR
+\fB$LOGNAME\fR, and
\fB$MAIL\fR
-буде встановлено відповідно до відповідних полів у записі пароля\&. Значення ulimit, umask і nice також може бути встановлено відповідно до записів у полі GECOS\&.
+are set according to the appropriate fields in the password entry\&. Ulimit, umask and nice values may also be set according to entries in the GECOS field\&.
.PP
-У деяких встановлених системах змінну середовища
+On some installations, the environmental variable
\fB$TERM\fR
-буде ініціалізовано значенням типу термінала у вашому рядку tty, як це вказано у
+will be initialized to the terminal type on your tty line, as specified in
/etc/ttytype\&.
.PP
Також може бути виконано скрипт ініціалізації для вашого інтерпретатора командного рядка\&. Будь ласка, зверніться до відповідного розділу підручника, щоб дізнатися більше про цю функціональну можливість\&.
.PP
Вхід до підсистеми буде позначено наявністю \(Fo*\(Fc як першого символу оболонки входу\&. Заданий домашній каталог буде використано як кореневий каталог нової файлової системи, до якої користувач насправді увійшов\&.
.PP
-Програма
+The
\fBlogin\fR
-НЕ відповідає за вилучення записів користувачів з файла utmp\&. За чищення видимого власника сеансу термінала відповідають
+program is NOT responsible for removing users from the utmp file\&. It is the responsibility of
\fBgetty\fR(8)
-\fBinit\fR(8)\&. Якщо ви користуєтеся
+and
+\fBinit\fR(8)
+to clean up apparent ownership of a terminal session\&. If you use
\fBlogin\fR
-з запиту командної оболонки без
-\fBexec\fR, використаний вами обліковий запис користувача продовжуватиме \(Foпрацювати\(Fc у системі, навіть після того, як ви вийдете з \(Foпідлеглого сеансу\(Fc\&.
+from the shell prompt without
+\fBexec\fR, the user you use will continue to appear to be logged in even after you log out of the "subsession"\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
\fB\-f\fR
.RS 4
Не виконувати розпізнавання, користувача попередньо розпізнано\&.
.sp
-Зауваження: у цьому випадку обов\*(Aqязковим є
-\fIкористувач\fR\&.
+Note: In that case,
+\fIusername\fR
+is mandatory\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR
@@ -116,40 +120,40 @@ login \- розпочати сеанс у системі
Виконати протокол автоматичного входу для rlogin\&.
.RE
.PP
-Параметри
+The
\fB\-r\fR,
\fB\-h\fR
+and
\fB\-f\fR
-використовують, лише якщо
+options are only used when
\fBlogin\fR
-викликано від імені користувача root\&.
+is invoked by root\&.
.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
.PP
-У цієї версії
+This version of
\fBlogin\fR
-багато параметрів збирання\&. У певній збірці може бути використано лише частину з них\&.
+has many compilation options, only some of which may be in use at any particular site\&.
.PP
Розташування файлів є різним у різних конфігураціях системи\&.
.PP
-Програма
+The
\fBlogin\fR
-НЕ відповідає за вилучення записів користувачів з файла utmp\&. За чищення видимого власника сеансу термінала відповідають
+program is NOT responsible for removing users from the utmp file\&. It is the responsibility of
\fBgetty\fR(8)
-\fBinit\fR(8)\&. Якщо ви користуєтеся
+and
+\fBinit\fR(8)
+to clean up apparent ownership of a terminal session\&. If you use
\fBlogin\fR
-з запиту командної оболонки без
-\fBexec\fR, використаний вами обліковий запис користувача продовжуватиме \(Foпрацювати\(Fc у системі, навіть після того, як ви вийдете з \(Foпідлеглого сеансу\(Fc\&.
+from the shell prompt without
+\fBexec\fR, the user you use will continue to appear to be logged in even after you log out of the "subsession"\&.
.PP
-Як і з будь\-якою програмою, вигляд
-\fBlogin\fR
-може бути підроблено\&. Якщо до комп\*(Aqютера мають фізичний доступ сторонні користувачі, зловмисник може скористатися цим для отримання пароля наступного за ним користувача комп\*(Aqютера\&. У Linux користувачі можуть скористатися механізмом SAK для ініціалізації надійного шляху і запобігання атакам цього типу\&.
+As with any program,
+\fBlogin\fR\*(Aqs appearance can be faked\&. If non\-trusted users have physical access to a machine, an attacker could use this to obtain the password of the next person coming to sit in front of the machine\&. Under Linux, the SAK mechanism can be used by users to initiate a trusted path and prevent this kind of attack\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/var/run/utmp
diff --git a/man/uk/man1/newgrp.1 b/man/uk/man1/newgrp.1
index 2d15737..94f0974 100644
--- a/man/uk/man1/newgrp.1
+++ b/man/uk/man1/newgrp.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: newgrp
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди користувача
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "newgrp" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача"
+.TH "newgrp" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,30 +31,35 @@
newgrp \- увійти до нової групи
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBnewgrp\fR\ 'u
-\fBnewgrp\fR [\-] [\fIгрупа\fR]
+\fBnewgrp\fR [\-] [\fIgroup\fR]
.SH "ОПИС"
.PP
-Команду
+The
\fBnewgrp\fR
-призначено для зміни поточного ідентифікатора групи під час сеансу роботи у системі\&. Якщо вказано необов\*(Aqязковий прапорець
-\fB\-\fR, середовища користувача буде повторно ініціалізовано так, наче користувач знову увійшов до системи\&. Якщо прапорець не вказано, лишиться незмінним поточне середовища, включно із поточним робочим каталогом\&.
+command is used to change the current group ID during a login session\&. If the optional
+\fB\-\fR
+flag is given, the user\*(Aqs environment will be reinitialized as though the user had logged in, otherwise the current environment, including current working directory, remains unchanged\&.
.PP
\fBnewgrp\fR
-змінює поточний справжній ідентифікатор групи на ідентифікатор іменованої групи або ідентифікатор типової групи зі списку у
-/etc/passwd, якщо назву групи не вказано\&.
+changes the current real group ID to the named group, or to the default group listed in
+/etc/passwd
+if no group name is given\&.
\fBnewgrp\fR
-також намагається додати групу до набору груп користувача\&. Якщо команду віддано не від імені root, система попросить користувача ввести пароль, якщо у нього немає пароля (у
-/etc/shadow, якщо цей користувач має запис у файлі прихованих паролів, або у
-/etc/passwd, якщо це не так), а у групи є, або якщо користувача немає у списку учасників, а групу захищено паролем\&. Користувачеві буде відмовлено у доступі, якщо пароль групи є порожнім, а користувача немає у списку її учасників\&.
+also tries to add the group to the user groupset\&. If not root, the user will be prompted for a password if she does not have a password (in
+/etc/shadow
+if this user has an entry in the shadowed password file, or in
+/etc/passwd
+otherwise) and the group does, or if the user is not listed as a member and the group has a password\&. The user will be denied access if the group password is empty and the user is not listed as a member\&.
.PP
-Якщо у цієї групи є запис у
-/etc/gshadow, список учасників і пароль до цієї групи буде взято з цього файла\&. Якщо запису немає, буде враховано запис у
-/etc/group\&.
+If there is an entry for this group in
+/etc/gshadow, then the list of members and the password of this group will be taken from this file, otherwise, the entry in
+/etc/group
+is considered\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/passwd
@@ -83,4 +88,4 @@ newgrp \- увійти до нової групи
\fBsu\fR(1),
\fBsg\fR(1),
\fBgpasswd\fR(1),
-\fBгрупа\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&.
+\fBgroup\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/uk/man1/passwd.1 b/man/uk/man1/passwd.1
index 9ccb811..cf6d809 100644
--- a/man/uk/man1/passwd.1
+++ b/man/uk/man1/passwd.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди користувача
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "passwd" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача"
+.TH "passwd" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,81 +31,50 @@
passwd \- зміна пароля користувача
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBpasswd\fR\ 'u
-\fBpasswd\fR [\fIпараметри\fR] [\fIЗАПИС\fR]
+\fBpasswd\fR [\fIoptions\fR] [\fILOGIN\fR]
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBpasswd\fR
-змінює паролі до облікових записів користувачів\&. Звичайний користувач може змінювати пароль лише для власного облікового запису, а надкористувач може змінювати пароль для будь\-якого облікового запису\&.
+command changes passwords for user accounts\&. A normal user may only change the password for their own account, while the superuser may change the password for any account\&.
\fBpasswd\fR
-також змінює період чинності облікового запису або пов\*(Aqязаного з ним пароля\&.
+also changes the account or associated password validity period\&.
.SS "Зміни паролів"
.PP
Спочатку програма попросить користувача ввести старий пароль, якщо такий існує\&. Потім цей пароль буде зашифровано і порівняно із збереженим паролем\&. Користувачу буде надано лише одну спробу ввести правильний пароль\&. Надкористувач може обійти цей крок, тому може змінювати забуті паролі\&.
.PP
-Після введення пароля буде перевірено дані щодо віку пароля, щоб визначити, чи може користувач змінювати пароль на поточний момент часу\&. Якщо користувач не може цього робити,
+After the password has been entered, password aging information is checked to see if the user is permitted to change the password at this time\&. If not,
\fBpasswd\fR
-відмовить у зміні пароля і завершить роботу\&.
+refuses to change the password and exits\&.
.PP
Потім програма попросить користувача ввести пароль\-замінник двічі\&. Друге введене значення буде порівняно із першим \(em вони мають бути однаковими, щоб пароль було змінено\&.
.PP
-Далі, пароль буде перевірено на складність\&. Загальним правилом є те, що пароль має складатися з від 6 до 8 символів, включаючи один або декілька символів з кожного з таких наборів:
-.sp
-.RS 4
-.ie n \{\
-\h'-04'\(bu\h'+03'\c
-.\}
-.el \{\
-.sp -1
-.IP \(bu 2.3
-.\}
-малі літери латинської абетки
-.RE
-.sp
-.RS 4
-.ie n \{\
-\h'-04'\(bu\h'+03'\c
-.\}
-.el \{\
-.sp -1
-.IP \(bu 2.3
-.\}
-цифри від 0 до 9
-.RE
-.sp
-.RS 4
-.ie n \{\
-\h'-04'\(bu\h'+03'\c
-.\}
-.el \{\
-.sp -1
-.IP \(bu 2.3
-.\}
-символи пунктуації
-.RE
-.PP
-До пароля не можна включати типові символи вилучення або витирання системи\&.
+Then, the password is tested for complexity\&.
\fBpasswd\fR
-не прийме пароля, який не є достатньо складним\&.
+will reject any password which is not suitably complex\&. Care must be taken not to include the system default erase or kill characters\&.
.SS "Підказки для паролів користувача"
.PP
-Захист пароля залежить від складності алгоритму шифрування та розміру простору ключів\&. Застарілий спосіб шифрування системи
+The security of a password depends upon the strength of the encryption algorithm and the size of the key space\&. The legacy
\fIUNIX\fR
-засновано на алгоритмі DES NBS\&. На сьогодні, рекомендують сучасніші методи (див\&.
-\fBENCRYPT_METHOD\fR)\&. Розмір простору ключів залежить від випадковості пароля, яку було вибрано\&.
+System encryption method is based on the NBS DES algorithm\&. More recent methods are now recommended (see
+\fBENCRYPT_METHOD\fR)\&. The size of the key space depends upon the randomness of the password which is selected\&.
.PP
Послаблення захисту паролями, зазвичай, є результатом необдуманого вибору пароля або поводження з ним\&. З цієї причини, не слід вибирати пароль зі словника або десь його записувати\&. Не слід також вибирати для пароля власне ім\*(Aqя, номер водійського посвідчення, дату народження або назву вулиці, на якій ви мешкаєте\&. Вибір будь\-якого з цих варіантів може призвести до вгадування пароля і компрометації захисту системи\&.
.PP
+As a general guideline, passwords should be long and random\&. It\*(Aqs fine to use simple character sets, such as passwords consisting only of lowercase letters, if that helps memorizing longer passwords\&. For a password consisting only of lowercase English letters randomly chosen, and a length of 32, there are 26^32 (approximately 2^150) different possible combinations\&. Being an exponential equation, it\*(Aqs apparent that the exponent (the length) is more important than the base (the size of the character set)\&.
+.PP
Поради щодо вибору надійного пароля можна знайти на сторінці https://uk\&.wikipedia\&.org/wiki/Надійність_пароля
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBpasswd\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBpasswd\fR
+command are:
.PP
\fB\-a\fR, \fB\-\-all\fR
.RS 4
-Цим параметром можна скористатися лише у поєднанні із
-\fB\-S\fR\&. Його використання призведе до показу стану для усіх користувачів\&.
+This option can be used only with
+\fB\-S\fR
+and causes show status for all users\&.
.RE
.PP
\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR
@@ -123,11 +92,11 @@ passwd \- зміна пароля користувача
Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
.RE
.PP
-\fB\-i\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR
+\fB\-i\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Цей параметр використовують для вимикання облікового запису за вказану кількість днів після завершення строку дії пароля\&. Після того, як мине
-\fIНЕАКТИВНИЙ\fR
-днів з моменту завершення строку дії пароля, користувач не зможе увійти до облікового запису\&.
+This option is used to disable an account after the password has been expired for a number of days\&. After a user account has had an expired password for
+\fIINACTIVE\fR
+days, the user may no longer sign on to the account\&.
.RE
.PP
\fB\-k\fR, \fB\-\-keep\-tokens\fR
@@ -139,17 +108,17 @@ passwd \- зміна пароля користувача
.RS 4
Заблокувати пароль іменованого облікового запису\&. За допомогою цього параметра можна вимкнути пароль, змінивши його на значення, яке не відповідає зашифрованому значенню (буде додано \(aa!\(aa на початку пароля)\&.
.sp
-Зауважте, що це не призведе до вимикання облікового запису\&. Користувач зможе входити до системи за допомогою іншого жетона розпізнавання (наприклад ключа SSH)\&. Щоб вимкнути обліковий запис, адміністраторам слід користуватися
+Note that this does not disable the account\&. The user may still be able to login using another authentication token (e\&.g\&. an SSH key)\&. To disable the account, administrators should use
\fBusermod \-\-expiredate 1\fR
-(ця команда встановить для дати завершення строку дії облікового запису значення 2 січня 1970 року)\&.
+(this set the account\*(Aqs expire date to Jan 2, 1970)\&.
.sp
Користувачі із заблокованим паролем не зможуть змінювати власний пароль\&.
.RE
.PP
-\fB\-n\fR, \fB\-\-mindays\fR \fIДНІ\fR
+\fB\-n\fR, \fB\-\-mindays\fR\ \&\fIMIN_DAYS\fR
.RS 4
-Встановити мінімальну кількість днів між змінами пароля
-\fIДНІ\fR\&. Нульове значення для цього поля вказує, що користувач може змінювати пароль будь\-коли\&.
+Set the minimum number of days between password changes to
+\fIMIN_DAYS\fR\&. A value of zero for this field indicates that the user may change their password at any time\&.
.RE
.PP
\fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR
@@ -157,13 +126,14 @@ passwd \- зміна пароля користувача
Режим без повідомлень\&.
.RE
.PP
-\fB\-r\fR, \fB\-\-repository\fR \fIСХОВИЩЕ\fR
+\fB\-r\fR, \fB\-\-repository\fR\ \&\fIREPOSITORY\fR
.RS 4
-змінити пароль у сховищі
-\fIСХОВИЩЕ\fR
+change password in
+\fIREPOSITORY\fR
+repository
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -172,6 +142,12 @@ directory and use the configuration files from the
directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
+.RS 4
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+.RE
+.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-status\fR
.RS 4
Вивести дані щодо стану облікового запису\&. Дані щодо стану складаються з 7 полів\&. Першим полем є назва облікового запису користувача\&. Друге поле вказує на те, чи є обліковий запис таким, для якого заблоковано пароль (L), немає пароля (NP) або має придатний до користування пароль (P)\&. Третє поле задає дату останньої зміни пароля\&. Наступними чотирма полями є мінімальний вік, максимальний вік, період попередження та період неактивності для пароля\&. Ці значення віку виражаються у днях\&.
@@ -179,27 +155,33 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-unlock\fR
.RS 4
-Розблокувати пароль для іменованого облікового запису\&. Цей параметр повторно вмикає пароль, замінюючи пароль на попереднє його значення (на значення до використання параметра
-\fB\-l\fR)\&.
+Unlock the password of the named account\&. This option re\-enables a password by changing the password back to its previous value (to the value before using the
+\fB\-l\fR
+option)\&.
.RE
.PP
-\fB\-w\fR, \fB\-\-warndays\fR \fIДНІ\fR
+\fB\-w\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIWARN_DAYS\fR
.RS 4
-Встановити кількість днів між попередженням про потребу у зміні пароля і завершенням строку дії пароля\&. Параметром
-\fIДНІ\fR
-є кількість днів до завершення строку дії пароля, коли система попереджуватиме користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити\&.
+Set the number of days of warning before a password change is required\&. The
+\fIWARN_DAYS\fR
+option is the number of days prior to the password expiring that a user will be warned that their password is about to expire\&.
.RE
.PP
-\fB\-x\fR, \fB\-\-maxdays\fR \fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR
+\fB\-x\fR, \fB\-\-maxdays\fR\ \&\fIMAX_DAYS\fR
.RS 4
-Встановити максимальну кількість днів, протягом яких пароль лишатиметься чинним\&. Щойно мине
-\fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR, система вимагатиме від користувача змінити пароль\&.
+Set the maximum number of days a password remains valid\&. After
+\fIMAX_DAYS\fR, the password is required to be changed\&.
.sp
-Передавання числа
+Passing the number
\fI\-1\fR
-у полі
-\fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR
-призведе до вилучення перевірки чинності паролів\&.
+as
+\fIMAX_DAYS\fR
+will remove checking a password\*(Aqs validity\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-stdin\fR
+.RS 4
+This option is used to indicate that passwd should read the new password from standard input, which can be a pipe\&.
.RE
.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
.PP
@@ -208,9 +190,9 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
Можливо, користувачі не зможуть змінити свій пароль у системі, якщо увімкнено NIS, і користувачі не увійшли до сервера NIS\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/passwd
@@ -229,51 +211,54 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
.PP
-Команда
+The
\fBpasswd\fR
-завершує роботу із такими значеннями:
+command exits with the following values:
.PP
\fI0\fR
.RS 4
-успіх
+success
.RE
.PP
\fI1\fR
.RS 4
-відмовлено у доступі
+permission denied
.RE
.PP
\fI2\fR
.RS 4
-некоректне поєднання параметрів
+invalid combination of options
.RE
.PP
\fI3\fR
.RS 4
-неочікувана помилка, нічого не виконано
+unexpected failure, nothing done
.RE
.PP
\fI4\fR
.RS 4
-неочікувана помилка, не вистачає файла
+unexpected failure,
passwd
+file missing
.RE
.PP
\fI5\fR
.RS 4
-файл
passwd
-зайнято, повторіть спробу
+file busy, try again
.RE
.PP
\fI6\fR
.RS 4
-некоректний аргумент параметра
+invalid argument to option
.RE
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP
\fBchpasswd\fR(8),
+\fBmakepasswd\fR(1),
\fBpasswd\fR(5),
\fBshadow\fR(5),
\fBlogin.defs\fR(5),
\fBusermod\fR(8)\&.
+.PP
+The following web page comically (yet correctly) compares the strength of two different methods for choosing a password: "https://xkcd\&.com/936/"
diff --git a/man/uk/man1/sg.1 b/man/uk/man1/sg.1
index b4ca933..df439f4 100644
--- a/man/uk/man1/sg.1
+++ b/man/uk/man1/sg.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: sg
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди користувача
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "sg" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача"
+.TH "sg" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,30 +31,34 @@
sg \- виконання команди від імені іншого ідентифікатора групи
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBsg\fR\ 'u
-\fBsg\fR [\-] [група\ [\-c]\ команда]
+\fBsg\fR [\-] [group\ [\-c\ ]\ command]
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBsg\fR
-працює подібно до команди
-\fBnewgrp\fR, але приймає команду\&. Цю команду буде виконано за допомогою оболонки
-/bin/sh\&. У більшості оболонок, з яких ви можете запустити
-\fBsg\fR, вам доведеться брати багатослівні команди у лапки\&. Іншою відмінністю між
+command works similar to
\fBnewgrp\fR
+but accepts a command\&. The command will be executed with the
+/bin/sh
+shell\&. With most shells you may run
\fBsg\fR
-є те, що деякі оболонки обробляють
+from, you need to enclose multi\-word commands in quotes\&. Another difference between
\fBnewgrp\fR
-по\-особливому, замінюючи себе новим екземпляром оболонки, який створює
-\fBnewgrp\fR\&. Такого не трапляється з
-\fBsg\fR\&. Отже, після виходу з команди
+and
\fBsg\fR
-ви повернетеся до вашого попереднього ідентифікатора групи\&.
+is that some shells treat
+\fBnewgrp\fR
+specially, replacing themselves with a new instance of a shell that
+\fBnewgrp\fR
+creates\&. This doesn\*(Aqt happen with
+\fBsg\fR, so upon exit from a
+\fBsg\fR
+command you are returned to your previous group ID\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/passwd
@@ -83,4 +87,4 @@ sg \- виконання команди від імені іншого іден
\fBnewgrp\fR(1),
\fBsu\fR(1),
\fBgpasswd\fR(1),
-\fBгрупа\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&.
+\fBgroup\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/uk/man1/su.1 b/man/uk/man1/su.1
index fd6a061..722a9ba 100644
--- a/man/uk/man1/su.1
+++ b/man/uk/man1/su.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: su
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди користувача
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "su" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача"
+.TH "su" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,50 +31,53 @@
su \- зміна ідентифікатора користувача або набуття прав надкористувача
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBsu\fR\ 'u
-\fBsu\fR [\fIпараметри\fR] [\fI\-\fR] [\fIкористувач\fR\ [\ \fIаргументи\fR\ ]]
+\fBsu\fR [\fIoptions\fR] [\fI\-\fR] [\fIusername\fR\ [\ \fIargs\fR\ ]]
.SH "ОПИС"
.PP
-Команду
+The
\fBsu\fR
-використовують для набуття прав іншого користувача під час робочого сеансу у системі\&. Якщо команду викликано без
-\fBкористувач\fR,
-\fBsu\fR, типово, надає доступ до облікового запису надкористувача\&. Параметром
+command is used to become another user during a login session\&. Invoked without a
+\fBusername\fR,
+\fBsu\fR
+defaults to becoming the superuser\&. The
\fB\-\fR
-можна скористатися для забезпечення середовища, подібного до того, яке б мав отримати користувач, який увійшов до системи безпосередньо\&. Параметром
+option may be used to provide an environment similar to what the user would expect had the user logged in directly\&. The
\fB\-c\fR
-можна скористатися для того, щоб більшість командних оболонок вважали наступний аргумент командою\&.
+option may be used to treat the next argument as a command by most shells\&.
.PP
-Параметри буде розпізнано усюди у списку аргументів\&. Ви можете скористатися аргументом
-\fB\-\-\fR, щоб припинити обробку аргументів\&. Параметр
+Options are recognized everywhere in the argument list\&. You can use the
+\fB\-\-\fR
+argument to stop option parsing\&. The
\fB\-\fR
-є особливим: програма розпізнає його також після
-\fB\-\-\fR, але його слід розташувати перед
-\fBкористувач\fR\&.
+option is special: it is also recognized after
+\fB\-\-\fR, but has to be placed before
+\fBusername\fR\&.
.PP
Програма попросить користувача ввести пароль, якщо у цьому є потреба\&. Введення некоректного пароля призведе до виведення повідомлення про помилку\&. Усі спроби, коректні і некоректні, буде записано до журналу для виявлення спроб зловмисників проникнути у систему\&.
.PP
-Поточне середовище буде передано новій оболонці\&. Значення
+The current environment is passed to the new shell\&. The value of
\fB$PATH\fR
-буде скинуто до
+is reset to
/bin:/usr/bin
-для звичайних користувачів або
+for normal users, or
/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin
-для надкористувача\&. Це значення можна змінити за допомогою визначень
+for the superuser\&. This may be changed with the
\fBENV_PATH\fR
+and
\fBENV_SUPATH\fR
+definitions in
/etc/login\&.defs\&.
.PP
Вхід до підсистеми буде позначено наявністю \(Fo*\(Fc як першого символу оболонки входу\&. Заданий домашній каталог буде використано як кореневий каталог нової файлової системи, до якої користувач насправді увійшов\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBsu\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBsu\fR
+command are:
.PP
-\fB\-c\fR, \fB\-\-command\fR \fIКОМАНДА\fR
+\fB\-c\fR, \fB\-\-command\fR\ \&\fICOMMAND\fR
.RS 4
-Вказати команду, яку буде викликано командною оболонкою за допомогою її
+Specify a command that will be invoked by the shell using its
\fB\-c\fR\&.
.sp
У виконаної команди не буде керівного термінала\&. Цей параметр не можна використовувати для виконання інтерактивних програм, яким потрібне для керування термінал\&.
@@ -84,15 +87,16 @@ su \- зміна ідентифікатора користувача або на
.RS 4
Надає середовище, яке є подібним до середовища, яке мав би отримати користувач після безпосереднього входу до системи\&.
.sp
-Якщо використано параметр
-\fB\-\fR, його має бути вказано перед будь\-яким
-\fBкористувач\fR\&. З міркувань сумісності рекомендуємо використовувати його як останній параметр, до
-\fBкористувач\fR\&. Для інших форм (\fB\-l\fR
-\fB\-\-login\fR) цього обмеження не передбачено\&.
+When
+\fB\-\fR
+is used, it must be specified before any
+\fBusername\fR\&. For portability it is recommended to use it as last option, before any
+\fBusername\fR\&. The other forms (\fB\-l\fR
+and
+\fB\-\-login\fR) do not have this restriction\&.
.RE
.PP
-\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
Оболонка, яку буде викликано\&.
.sp
@@ -103,31 +107,34 @@ su \- зміна ідентифікатора користувача або на
.RE
.PP
.RS 4
-Якщо використано параметр
-\fB\-\-preserve\-environment\fR, оболонка, яку вказано за допомогою змінної середовища
-\fB$SHELL\fR\&.
+If
+\fB\-\-preserve\-environment\fR
+is used, the shell specified by the
+\fB$SHELL\fR
+environment variable\&.
.RE
.PP
.RS 4
-Оболонки, на яку вказує запис
+The shell indicated in the
/etc/passwd
-для вибраного користувача\&.
+entry for the target user\&.
.RE
.PP
.RS 4
-/bin/sh, якщо оболонку не вдасться знайти у жоден із вказаних вище способів\&.
+/bin/sh
+if a shell could not be found by any above method\&.
.RE
.sp
-Якщо командну оболонку вказаного користувача обмежено (тобто вмісту поля оболонки запису цього користувача у
+If the target user has a restricted shell (i\&.e\&. the shell field of this user\*(Aqs entry in
/etc/passwd
-немає у списку
-/etc/shells), параметр
+is not listed in
+/etc/shells), then the
\fB\-\-shell\fR
-та змінну середовища
+option or the
\fB$SHELL\fR
-не буде взято до уваги, якщо
+environment variable won\*(Aqt be taken into account, unless
\fBsu\fR
-не викликано від імені користувача root\&.
+is called by root\&.
.RE
.PP
\fB\-m\fR, \fB\-p\fR, \fB\-\-preserve\-environment\fR
@@ -136,12 +143,13 @@ su \- зміна ідентифікатора користувача або на
.PP
\fB$PATH\fR
.RS 4
-відновлено початкове значення за параметром
+reset according to the
/etc/login\&.defs
+options
\fBENV_PATH\fR
-або
+or
\fBENV_SUPATH\fR
-(див\&. нижче);
+(see below);
.RE
.PP
\fB$IFS\fR
@@ -150,73 +158,75 @@ su \- зміна ідентифікатора користувача або на
\(Fo<space><tab><newline>\(Fc, якщо було встановлено інше значення\&.
.RE
.sp
-Якщо у користувача призначення командну оболонку обмежено, цей параметр ні на що не вплине (якщо
+If the target user has a restricted shell, this option has no effect (unless
\fBsu\fR
-не викликано від імені користувача root)\&.
+is called by root)\&.
.sp
Зауважте, що типовою поведінкою для середовища є така:
.PP
.RS 4
-Буде відновлено початкові значення змінних середовища
+The
\fB$HOME\fR,
\fB$SHELL\fR,
\fB$USER\fR,
\fB$LOGNAME\fR,
-\fB$PATH\fR
-\fB$IFS\fR\&.
+\fB$PATH\fR, and
+\fB$IFS\fR
+environment variables are reset\&.
.RE
.PP
.RS 4
-Якщо не використано
-\fB\-\-login\fR, середовище буде скопійовано, окрім вказаних вище змінних\&.
+If
+\fB\-\-login\fR
+is not used, the environment is copied, except for the variables above\&.
.RE
.PP
.RS 4
-Якщо використано
-\fB\-\-login\fR, змінні середовища
+If
+\fB\-\-login\fR
+is used, the
\fB$TERM\fR,
\fB$COLORTERM\fR,
-\fB$DISPLAY\fR
+\fB$DISPLAY\fR, and
\fB$XAUTHORITY\fR
-буде скопійовано, якщо було встановлено їхні значення\&.
+environment variables are copied if they were set\&.
.RE
.PP
.RS 4
-Якщо використано
-\fB\-\-login\fR, значення змінних середовища
+If
+\fB\-\-login\fR
+is used, the
\fB$TZ\fR,
-\fB$HZ\fR
+\fB$HZ\fR, and
\fB$MAIL\fR
-буде встановлено за параметрами
+environment variables are set according to the
/etc/login\&.defs
+options
\fBENV_TZ\fR,
\fBENV_HZ\fR,
-\fBMAIL_DIR\fR
+\fBMAIL_DIR\fR, and
\fBMAIL_FILE\fR
-(див\&. нижче)\&.
+(see below)\&.
.RE
.PP
.RS 4
-Якщо використано
-\fB\-\-login\fR, значення для інших змінних середовища можна встановити за допомогою файла
+If
+\fB\-\-login\fR
+is used, other environment variables might be set by the
\fBENVIRON_FILE\fR
-(див\&. нижче)\&.
+file (see below)\&.
.RE
.RE
.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
.PP
-У цієї версії
+This version of
\fBsu\fR
-багато параметрів збирання\&. У певній збірці може бути використано лише частину з них\&.
+has many compilation options, only some of which may be in use at any particular site\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/passwd
@@ -235,41 +245,41 @@ su \- зміна ідентифікатора користувача або на
.RE
.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
.PP
-Якщо виконано успішно,
+On success,
\fBsu\fR
-повертає значення виходу виконаної команди\&.
+returns the exit value of the command it executed\&.
.PP
-Якщо цю команду перервано сигналом,
+If this command was terminated by a signal,
\fBsu\fR
-повертає номер цього сигналу плюс 128\&.
+returns the number of this signal plus 128\&.
.PP
-Якщо su довелося перервати виконання команди (оскільки було надіслано команду щодо переривання роботи, але команда не перервала роботу вчасно),
+If su has to kill the command (because it was asked to terminate, and the command did not terminate in time),
\fBsu\fR
-поверне 255\&.
+returns 255\&.
.PP
-Деякі значення виходу з
+Some exit values from
\fBsu\fR
-є незалежними від виконаної команди:
+are independent from the executed command:
.PP
\fI0\fR
.RS 4
-успіх (лише
-\fB\-\-help\fR)
+success (\fB\-\-help\fR
+only)
.RE
.PP
\fI1\fR
.RS 4
-Помилка системи або розпізнавання
+System or authentication failure
.RE
.PP
\fI126\fR
.RS 4
-Потрібну команду не знайдено
+The requested command was not found
.RE
.PP
\fI127\fR
.RS 4
-Потрібну команду не вдалося виконати
+The requested command could not be executed
.RE
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP
diff --git a/man/uk/man3/shadow.3 b/man/uk/man3/shadow.3
index 3cb5513..0639108 100644
--- a/man/uk/man3/shadow.3
+++ b/man/uk/man3/shadow.3
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Виклики бібліотеки
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: Library Calls
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "shadow" "3" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Виклики бібліотеки"
+.TH "shadow" "3" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "Library Calls"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -50,7 +50,7 @@ shadow, getspnam \- підпрограми для файла зашифрова
.PP
\fIint putspent(struct spwd\fR
\fI*p,\fR
-\fIФАЙЛ\fR
+\fIFILE\fR
\fI*fp\fR\fI);\fR
.PP
\fIint lckpwdf();\fR
@@ -59,9 +59,10 @@ shadow, getspnam \- підпрограми для файла зашифрова
.SH "ОПИС"
.PP
\fIshadow\fR
-керує вмістом файла прихованих паролів,
-/etc/shadow\&. Структура файла
-\fI#include\fR:
+manipulates the contents of the shadow password file,
+/etc/shadow\&. The structure in the
+\fI#include\fR
+file is:
.sp
.if n \{\
.RS 4
@@ -177,45 +178,47 @@ sp_flag \- зарезервовано для використання у май
.PP
\fIgetspent\fR,
\fIgetspname\fR,
-\fIfgetspent\fR
+\fIfgetspent\fR, and
\fIsgetspent\fR
-усі повертають вказівник на
+each return a pointer to a
\fIstruct spwd\fR\&.
\fIgetspent\fR
-повертає наступний запис з файла, а
+returns the next entry from the file, and
\fIfgetspent\fR
-повертає наступний запис з заданого потоку даних, яким має бути файл у належному форматі\&.
+returns the next entry from the given stream, which is assumed to be a file of the proper format\&.
\fIsgetspent\fR
-повертає вказівник на
-\fIstruct spwd\fR, використовуючи вхідні дані з наданого рядок\&.
+returns a pointer to a
+\fIstruct spwd\fR
+using the provided string as input\&.
\fIgetspnam\fR
-шукає з поточної позиції у файлів запис, що відповідає рядку
+searches from the current position in the file for an entry matching
\fIname\fR\&.
.PP
\fIsetspent\fR
+and
\fIendspent\fR
-можна скористатися для того, щоб відкрити або закрити, відповідно, доступ до файла прихованих паролів\&.
+may be used to begin and end, respectively, access to the shadow password file\&.
.PP
-Підпрограмами
+The
\fIlckpwdf\fR
+and
\fIulckpwdf\fR
-слід користуватися для забезпечення виключного доступу до файла
-/etc/shadow\&.
+routines should be used to insure exclusive access to the
+/etc/shadow
+file\&.
\fIlckpwdf\fR
-намагається отримати блокування за допомогою
+attempts to acquire a lock using
\fIpw_lock\fR
-протягом періоду до 15 секунд\&. Підпрограма продовжує спроби отримати друге блокування
+for up to 15 seconds\&. It continues by attempting to acquire a second lock using
\fIspw_lock\fR
-за решту початкових 15 секунд\&. Якщо протягом загального періоду у 15 секунд спроби завершаться невдачею,
+for the remainder of the initial 15 seconds\&. Should either attempt fail after a total of 15 seconds,
\fIlckpwdf\fR
-повертає \-1\&. Якщо вдасться отримати обидва блокування, буде повернуто 0\&.
+returns \-1\&. When both locks are acquired 0 is returned\&.
.SH "ДІАГНОСТИКА"
.PP
-Підпрограми повертають NULL, якщо не залишилося доступних записів або якщо станеться помилка під час обробки даних\&. Підпрограми, які повертають значення типу
-\fIint\fR, повертають 0, якщо підпрограму виконано успішно, і \-1, якщо виконання підпрограми завершилося помилкою\&.
+Routines return NULL if no more entries are available or if an error occurs during processing\&. Routines which have
+\fIint\fR
+as the return value return 0 for success and \-1 for failure\&.
.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
.PP
Цими підпрограмами може користуватися лише надкористувач, оскільки доступ до файла прихованих паролів обмежено\&.
diff --git a/man/uk/man5/faillog.5 b/man/uk/man5/faillog.5
index f88747f..2363207 100644
--- a/man/uk/man5/faillog.5
+++ b/man/uk/man5/faillog.5
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "faillog" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту"
+.TH "faillog" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuratio"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -32,7 +32,7 @@ faillog \- файл журналу невдалих спроб увійти до
.SH "ОПИС"
.PP
/var/log/faillog
-зберігає кількість помилок під час входу і обмеження для кожного з облікових записів\&.
+maintains a count of login failures and the limits for each account\&.
.PP
У файлі містяться записи фіксованої довжини, індексовані за числовим UID\&. Кожен запис містить кількість помилок при вході з моменту останнього успішного входу до системи; максимальну кількість помилок до вимикання облікового запису; рядок, на якому сталася помилка під час останньої спроби увійти до системи; дату останньої помилки під час спроби увійти до системи та період часу (у секундах), протягом якого обліковий запис буде заблоковано після помилки\&.
.PP
diff --git a/man/uk/man5/gshadow.5 b/man/uk/man5/gshadow.5
index f2a5f25..68fd5ef 100644
--- a/man/uk/man5/gshadow.5
+++ b/man/uk/man5/gshadow.5
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: gshadow
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "gshadow" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту"
+.TH "gshadow" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -32,37 +32,38 @@ gshadow \- файл зашифрованих груп
.SH "ОПИС"
.PP
/etc/gshadow
-містить зашифровані відомості щодо облікових записів груп\&.
+contains the shadowed information for group accounts\&.
.PP
Цей файл має бути недоступним для читання звичайними користувачами, якщо ви хочете підтримувати захист паролів\&.
.PP
У кожному рядку цього файла містяться такі відокремлені двокрапками поля:
.PP
-\fBназва групи\fR
+\fBgroup name\fR
.RS 4
Це має бути коректна назва групи, яка існує у системі\&.
.RE
.PP
-\fBшифрований пароль\fR
+\fBencrypted password\fR
.RS 4
-Зверніться до
-\fBcrypt\fR(3), щоб дізнатися більше про те, як буде оброблено цей рядок\&.
+Refer to
+\fBcrypt\fR(3)
+for details on how this string is interpreted\&.
.sp
-Якщо у полі пароля міститься якийсь рядок, який не є коректним результатом виконання
-\fBcrypt\fR(3), наприклад, ! або *, користувачі не зможуть скористатися паролем unix для доступу до групи (але учасники групи пароля не потребуватимуть)\&.
+If the password field contains some string that is not a valid result of
+\fBcrypt\fR(3), for instance ! or *, users will not be able to use a unix password to access the group (but group members do not need the password)\&.
.sp
-Пароль використовуватиметься, коли користувач, який не є учасником групи, захоче отримати права доступу до цієї групи (див\&.
+The password is used when a user who is not a member of the group wants to gain the permissions of this group (see
\fBnewgrp\fR(1))\&.
.sp
Це поле може бути порожнім\&. Якщо поле є порожнім, лише учасники групи зможуть отримувати права доступу групи\&.
.sp
Поле пароля, яке починається зі знаку оклику, означає, що пароль заблоковано\&. Решта символів у рядку є вмістом поля пароля до того, як пароль було заблоковано\&.
.sp
-Цей пароль має пріоритет над будь\-яким паролем, який вказано у
+This password supersedes any password specified in
/etc/group\&.
.RE
.PP
-\fBадміністратори\fR
+\fBadministrators\fR
.RS 4
Це має бути список відокремлених комами імен користувачів\&.
.sp
@@ -71,13 +72,13 @@ gshadow \- файл зашифрованих груп
Також адміністратори мають ті самі права доступу, що і учасники (див\&. нижче)\&.
.RE
.PP
-\fBучасники\fR
+\fBmembers\fR
.RS 4
Це має бути список відокремлених комами імен користувачів\&.
.sp
Учасники можуть отримувати доступ до групи без надсилання запиту щодо пароля\&.
.sp
-Вам слід використовувати той самий список користувачів, що і у
+You should use the same list of users as in
/etc/group\&.
.RE
.SH "ФАЙЛИ"
@@ -94,7 +95,7 @@ gshadow \- файл зашифрованих груп
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP
\fBgpasswd\fR(5),
-\fBгрупа\fR(5),
+\fBgroup\fR(5),
\fBgrpck\fR(8),
\fBgrpconv\fR(8),
\fBnewgrp\fR(1)\&.
diff --git a/man/uk/man5/login.access.5 b/man/uk/man5/login.access.5
index 6526549..9d1669a 100644
--- a/man/uk/man5/login.access.5
+++ b/man/uk/man5/login.access.5
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: login.access
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "login\&.access" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту"
+.TH "login\&.access" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,29 +31,29 @@
login.access \- таблиця керування доступом до входу до системи
.SH "ОПИС"
.PP
-У файлі
+The
\fIlogin\&.access\fR
-задають комбінації (користувач, вузол) і/або (користувач, термінал), для яких вхід до системи буде прийнятним або забороненим\&.
+file specifies (user, host) combinations and/or (user, tty) combinations for which a login will be either accepted or refused\&.
.PP
-Коли хтось входить до системи, система виконує сканування
+When someone logs in, the
\fIlogin\&.access\fR
-на перший запис, який відповідає комбінації (користувач, вузол), або, у випадку позамережевих входів, перший запис, який відповідає комбінації (користувач, термінал)\&. Поле прав доступу у записі цієї таблиці визначає, буде вхід прийнято чи заборонено\&.
+is scanned for the first entry that matches the (user, host) combination, or, in case of non\-networked logins, the first entry that matches the (user, tty) combination\&. The permissions field of that table entry determines whether the login will be accepted or refused\&.
.PP
Кожен рядок таблиці керування доступом до входу до системи містить три поля, які відокремлено символом \(Fo:\(Fc:
.PP
-\fIправа доступу\fR:\fIкористувачі\fR:\fIorigins\fR
+\fIpermission\fR:\fIusers\fR:\fIorigins\fR
.PP
-Першим полем має бути символ \(Fo\fI+\fR\(Fc (доступ надано) або \(Fo\fI\-\fR\(Fc (доступ заборонено)\&. У другому полі має бути список одного або декількох назв облікових записів, назв груп або
+The first field should be a "\fI+\fR" (access granted) or "\fI\-\fR" (access denied) character\&. The second field should be a list of one or more login names, group names, or
\fIALL\fR
-(універсальний відповідник)\&. У третьому полі має бути список одного або декількох терміналів (для немережевих входів), назв вузлів, назв доменів (починаються з \(Fo\&.\(Fc), адрес вузлів, мережевих чисел інтернету (завершуються \(Fo\&.\(Fc),
+(always matches)\&. The third field should be a list of one or more tty names (for non\-networked logins), host names, domain names (begin with "\&."), host addresses, internet network numbers (end with "\&."),
\fIALL\fR
-(універсальний відповідник) або
+(always matches) or
\fILOCAL\fR
-(відповідник будь\-якого рядка, який не містить символу \(Fo\&.\(Fc)\&. Якщо ви працюєте з NIS ви можете скористатися @netgroupname у взірцях вузла або користувача\&.
+(matches any string that does not contain a "\&." character)\&. If you run NIS you can use @netgroupname in host or user patterns\&.
.PP
-Оператор
+The
\fIEXCEPT\fR
-уможливлює написання дуже компактних правил\&.
+operator makes it possible to write very compact rules\&.
.PP
Пошук у файлі груп відбуватиметься, лише якщо ім\*(Aqя не збігатиметься із іменем користувача, що увійшов до системи\&. Відповідними вважатимуться лише ті групи, користувачів яких вказано явно: програма не шукатиме у значення ідентифікаторів основної групи користувача\&.
.SH "ФАЙЛИ"
diff --git a/man/uk/man5/login.defs.5 b/man/uk/man5/login.defs.5
index 5b265cb..d075f74 100644
--- a/man/uk/man5/login.defs.5
+++ b/man/uk/man5/login.defs.5
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: login.defs
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "login\&.defs" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту"
+.TH "login\&.defs" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,27 +31,28 @@
login.defs \- Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями
.SH "ОПИС"
.PP
-Файл
+The
/etc/login\&.defs
-визначає специфічні для системи налаштування для комплексу керування паролями shadow\&. Цей файл є необхідним\&. Якщо цього файла не завадить працездатності системи, але, ймовірно, призведе до небажаних наслідків\&.
+file defines the site\-specific configuration for the shadow password suite\&. This file is required\&. Absence of this file will not prevent system operation, but will probably result in undesirable operation\&.
.PP
Цей файл є придатним до читання текстовим файлом, кожен з рядків якого описує один параметр налаштувань\&. Рядки складаються з назви налаштування та значення, які відокремлено пробілом\&. Порожні рядки і рядки коментарів буде проігноровано\&. Коментарі позначають символом \(Fo#\(Fc, цей символ має бути першим непробільним символом рядка\&.
.PP
-Значення параметрів мають належати до чотирьох типів: рядки, булеві значення, числа та числа з подвійною точністю\&. Рядок складається з будь\-яких друкованих символів\&. Булеве значення має бути одним з двох:
-\fIтак\fR
-або
-\fIno\fR\&. Невизначеному булевому параметру або булевому параметру, значенням якого не є одне з цих двох значень, буде надано значення
-\fIno\fR\&. Числа (звичайні і з подвійною точністю) можуть бути десятковими, вісімковими (їхні записи починаються з
-\fI0\fR) або шістнадцятковими (їхні записи починаються з
-\fI0x\fR)\&. Максимальне значення звичайного числового параметра або числового параметра з подвійною точністю визначається характеристиками системи\&.
+Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and long numbers\&. A string is comprised of any printable characters\&. A boolean should be either the value
+\fIyes\fR
+or
+\fIno\fR\&. An undefined boolean parameter or one with a value other than these will be given a
+\fIno\fR
+value\&. Numbers (both regular and long) may be either decimal values, octal values (precede the value with
+\fI0\fR) or hexadecimal values (precede the value with
+\fI0x\fR)\&. The maximum value of the regular and long numeric parameters is machine\-dependent\&.
.PP
У ваше розпорядження надано такі пункти налаштувань:
.PP
\fBPASS_MAX_DAYS\fR,
\fBPASS_MIN_DAYS\fR
+and
\fBPASS_WARN_AGE\fR
-буде використано лише у момент створення облікового запису\&. Будь\-які зміни у цих параметрах не вплинуть на наявні облікові записи\&.
+are only used at the time of account creation\&. Any changes to these settings won\*(Aqt affect existing accounts\&.
.SH "ПЕРЕХРЕСНІ ПОСИЛАННЯ"
.PP
Наведені нижче посилання показують, які програми комплексу для роботи з паролями shadow використовують відповідні параметри\&.
@@ -191,8 +192,7 @@ USERGROUPS_ENAB
.PP
sulogin
.RS 4
-ENV_HZ
-ENV_TZ
+ENV_HZ ENV_TZ
.RE
.PP
useradd
diff --git a/man/uk/man5/passwd.5 b/man/uk/man5/passwd.5
index 82fa63b..280322d 100644
--- a/man/uk/man5/passwd.5
+++ b/man/uk/man5/passwd.5
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "passwd" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту"
+.TH "passwd" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -32,7 +32,7 @@ passwd \- файл паролів
.SH "ОПИС"
.PP
/etc/passwd
-містить по одному рядку для кожного з облікових записів користувача із сімома полями, які відокремлено двокрапками (\(Fo:\(Fc)\&. Цими полями є такі:
+contains one line for each user account, with seven fields delimited by colons (\(Fo:\(Fc)\&. These fields are:
.sp
.RS 4
.ie n \{\
@@ -111,47 +111,54 @@ passwd \- файл паролів
необов\*(Aqязковий інтерпретатор команд користувача
.RE
.PP
-Якщо у полі
-\fIпароль\fR
-міститься
-\(Fox\(Fc
-у нижньому регістрі, зашифрований пароль насправді зберігається у файлі
-\fBshadow\fR(5);
-\fIмає\fR
-бути відповідний рядок у файлі
-/etc/shadow, інакше обліковий запис користувача буде некоректним\&.
+If the
+\fIpassword\fR
+field is a lower\-case
+\(Fox\(Fc, then the encrypted password is actually stored in the
+\fBshadow\fR(5)
+file instead; there
+\fImust\fR
+be a corresponding line in the
+/etc/shadow
+file, or else the user account is invalid\&.
.PP
-Поле, у якому зберігається зашифрований
-\fIпароль\fR, може бути порожнім\&. Якщо пароль є порожнім, для розпізнавання за вказаним іменем користувача не потрібен буде пароль\&. Втім, деякі програми, які читають дані з файла
-/etc/passwd, можуть взагалі вирішити не дозволити
-\fIдовільний\fR
-доступ, якщо поле
-\fIпароль\fR
-є порожнім\&.
+The encrypted
+\fIpassword\fR
+field may be empty, in which case no password is required to authenticate as the specified login name\&. However, some applications which read the
+/etc/passwd
+file may decide not to permit
+\fIany\fR
+access at all if the
+\fIpassword\fR
+field is blank\&.
.PP
-Поле
-\fIпароль\fR, яке починається зі знаку оклику, означає, що пароль заблоковано\&. Решта символів у рядку є вмістом поля
-\fIпароль\fR
-до того, як пароль було заблоковано\&.
+A
+\fIpassword\fR
+field which starts with an exclamation mark means that the password is locked\&. The remaining characters on the line represent the
+\fIpassword\fR
+field before the password was locked\&.
.PP
-Зверніться до
-\fBcrypt\fR(3), щоб дізнатися більше про те, як буде оброблено цей рядок\&.
+Refer to
+\fBcrypt\fR(3)
+for details on how this string is interpreted\&.
.PP
-Якщо у полі пароля міститься якийсь рядок, який не є коректним результатом виконання
-\fBcrypt\fR(3), наприклад, ! або *, користувач не зможе скористатися паролем unix для входу до облікового запису (але користувач зможе увійти до системи в інший спосіб)\&.
+If the password field contains some string that is not a valid result of
+\fBcrypt\fR(3), for instance ! or *, the user will not be able to use a unix password to log in (but the user may log in the system by other means)\&.
.PP
-Поле коментаря, також відоме як поле gecos, використовують різноманітні загальносистемні інструменти, зокрема
-\fBfinger\fR(1)\&. Амперсанд у цьому полі буде замінено записаним великим літерами іменем користувача, коли поле буде використано або показано у таких загальносистемних інструментах\&.
+The comment field, also known as the gecos field, is used by various system utilities, such as
+\fBfinger\fR(1)\&. The use of an ampersand here will be replaced by the capitalised login name when the field is used or displayed by such system utilities\&.
.PP
-Поле домашнього каталогу задає назву початкового робочого каталогу\&. Програма
+The home directory field provides the name of the initial working directory\&. The
\fBlogin\fR
-використовує ці дані для встановлення значення змінної середовища
-\fB$HOME\fR\&.
+program uses this information to set the value of the
+\fB$HOME\fR
+environmental variable\&.
.PP
-Поле інтерпретатора команд задає назву командного інтерпретатора мови програмування користувача або назву початкової програми для виконання\&. Програма
+The command interpreter field provides the name of the user\*(Aqs command language interpreter, or the name of the initial program to execute\&. The
\fBlogin\fR
-використовує ці дані для встановлення значення змінної середовища
-\fB$SHELL\fR\&. Якщо значення у цьому полі є порожнім, типовим його значенням буде значення
+program uses this information to set the value of the
+\fB$SHELL\fR
+environmental variable\&. If this field is empty, it defaults to the value
/bin/sh\&.
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
diff --git a/man/uk/man5/porttime.5 b/man/uk/man5/porttime.5
index bf74916..690a22e 100644
--- a/man/uk/man5/porttime.5
+++ b/man/uk/man5/porttime.5
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: porttime
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "porttime" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту"
+.TH "porttime" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -32,41 +32,41 @@ porttime \- файл часу доступу до портів
.SH "ОПИС"
.PP
\fIporttime\fR
-містить список пристроїв терміналів, імен користувачів та даних щодо дозволеного часу входу до системи\&.
+contains a list of tty devices, user names, and permitted login times\&.
.PP
Кожен запис складається з трьох відокремлених двокрапками полів\&. Перше поле є списком відокремлених комами пристроїв tty або зірочкою на позначення, що цьому запису відповідають усі пристрої tty\&. Друге поле є списком відокремлених комами імен користувачів або зірочкою на позначення, що цьому запису відповідають усі імена користувачів\&. Третє поле є списком відокремлених комами дозволених часів доступу\&.
.PP
-Кожен запис часу доступу складається з нуля або більшої кількості скорочених записів днів тижня:
+Each access time entry consists of zero or more days of the week, abbreviated
\fISu\fR,
\fIMo\fR,
\fITu\fR,
\fIWe\fR,
\fITh\fR,
-\fIFr\fR
-\fISa\fR, після яких вказано проміжок часу з двох значень, які відокремлено дефісом\&. Можна скористатися скороченням
+\fIFr\fR, and
+\fISa\fR, followed by a pair of times separated by a hyphen\&. The abbreviation
\fIWk\fR
-для позначення часу від понеділка до п\*(Aqятниці і скороченням
+may be used to represent Monday thru Friday, and
\fIAl\fR
-для позначення будь\-якого дня\&. Якщо дні не вказано, буде використано
-\fIAl\fR\&.
+may be used to indicate every day\&. If no days are given,
+\fIAl\fR
+is assumed\&.
.SH "ПРИКЛАДИ"
.PP
-Вказаний нижче запис дозволяє доступ до користувача
+The following entry allows access to user
\fBjfh\fR
-на будь\-якому порту протягом робочого тижня з 9 ранку до 5 вечора\&.
+on every port during weekdays from 9am to 5pm\&.
.PP
*:jfh:Wk0900\-1700
.PP
-Вказані нижче записи дозволяють доступ лише до користувачів
+The following entries allow access only to the users
\fIroot\fR
+and
\fIoper\fR
-на
+on
/dev/console
-будь\-коли\&. Цей приклад ілюструє спосіб, у який файл
+at any time\&. This illustrates how the
/etc/porttime
-є упорядкованим списком часів доступу\&. Другому запису відповідає будь\-який інший користувач, якому буде заборонено доступ будь\-коли\&.
+file is an ordered list of access times\&. Any other user would match the second entry which does not permit access at any time\&.
.sp
.if n \{\
.RS 4
@@ -78,9 +78,9 @@ console:root,oper:Al0000\-2400 console:*:
.RE
.\}
.PP
-Наведений нижче запис дозволяє доступ для користувача
+The following entry allows access for the user
\fIgames\fR
-до будь\-якого порту у неробочий час\&.
+on any port during non\-working hours\&.
.PP
*:games:Wk1700\-0900,SaSu0000\-2400
.SH "ФАЙЛИ"
diff --git a/man/uk/man5/shadow.5 b/man/uk/man5/shadow.5
index c5715fc..9780f75 100644
--- a/man/uk/man5/shadow.5
+++ b/man/uk/man5/shadow.5
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: shadow
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "shadow" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту"
+.TH "shadow" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -32,32 +32,34 @@ shadow \- файли прихованих паролів
.SH "ОПИС"
.PP
shadow
-є файлом, який містить дані паролів для облікових записів системи і необов\*(Aqязкові дані щодо застарівання\&.
+is a file which contains the password information for the system\*(Aqs accounts and optional aging information\&.
.PP
Цей файл має бути недоступним для читання звичайними користувачами, якщо ви хочете підтримувати захист паролів\&.
.PP
У кожному рядку файла міститься 9 полів, дані яких відокремлено двокрапками (\(Fo:\(Fc), у такому порядку:
.PP
-\fBім\*(Aqя користувача\fR
+\fBlogin name\fR
.RS 4
Це має бути коректна назва облікового запису, яка існує у системі\&.
.RE
.PP
-\fBшифрований пароль\fR
+\fBencrypted password\fR
.RS 4
-Це поле може бути порожнім\&. Якщо поле порожнє, для розпізнавання за вказаним іменем користувача не потрібен буде пароль\&. Втім, деякі програми, які читають дані з файла
-/etc/shadow, можуть взагалі вирішити не дозволити будь\-який доступ, якщо поле пароля є порожнім\&.
+This field may be empty, in which case no passwords are required to authenticate as the specified login name\&. However, some applications which read the
+/etc/shadow
+file may decide not to permit any access at all if the password field is empty\&.
.sp
Поле пароля, яке починається зі знаку оклику, означає, що пароль заблоковано\&. Решта символів у рядку є вмістом поля пароля до того, як пароль було заблоковано\&.
.sp
-Зверніться до
-\fBcrypt\fR(3), щоб дізнатися більше про те, як буде оброблено цей рядок\&.
+Refer to
+\fBcrypt\fR(3)
+for details on how this string is interpreted\&.
.sp
-Якщо у полі пароля міститься якийсь рядок, який не є коректним результатом виконання
-\fBcrypt\fR(3), наприклад, ! або *, користувач не зможе скористатися паролем unix для входу до облікового запису (але користувач зможе увійти до системи в інший спосіб)\&.
+If the password field contains some string that is not a valid result of
+\fBcrypt\fR(3), for instance ! or *, the user will not be able to use a unix password to log in (but the user may log in the system by other means)\&.
.RE
.PP
-\fBдата останньої зміни пароля\fR
+\fBdate of last password change\fR
.RS 4
Дата останньої зміни пароля, яку вказано у кількості днів з моменту 1 січня 1970 року 00:00 UTC\&.
.sp
@@ -66,14 +68,14 @@ shadow
Якщо поле є порожнім, можливості застарівання паролів буде вимкнено\&.
.RE
.PP
-\fBмінімальний вік пароля\fR
+\fBminimum password age\fR
.RS 4
Мінімальний вік пароля є кількістю днів з моменту останньої зміни пароля, протягом яких користувачеві буде заборонено змінювати пароль\&.
.sp
Порожнє значення або значення 0 означають, що мінімальний вік пароля не використовуватиметься\&.
.RE
.PP
-\fBмаксимальний вік пароля\fR
+\fBmaximum password age\fR
.RS 4
Максимальний вік пароля є кількістю днів з моменту останньої зміни пароля, по завершенню яких користувачеві доведеться змінити пароль\&.
.sp
@@ -84,14 +86,14 @@ shadow
Якщо максимальний вік пароля є меншим за мінімальний вік пароля, користувач не зможе змінити пароль\&.
.RE
.PP
-\fBперіод попередження щодо пароля\fR
+\fBpassword warning period\fR
.RS 4
Кількість днів до моменту завершення строку дії пароля (див\&. максимальний вік пароля вище), коли користувача має бути попереджено про завершення строку дії пароля\&.
.sp
Порожнє значення або значення 0 означають, що не буде періоду попередження щодо завершення строку дії пароля\&.
.RE
.PP
-\fBперіод неактивності пароля\fR
+\fBpassword inactivity period\fR
.RS 4
Кількість днів з моменту завершення строку дії пароля (див\&. максимальний вік пароля вище), протягом яких пароль лишатиметься прийнятним (і користувач зможе оновити пароль під час наступного входу до системи)\&.
.sp
@@ -100,7 +102,7 @@ shadow
Порожнє значення поля означає, що не буде примусового періоду неактивності\&.
.RE
.PP
-\fBдата прострочення облікового запису\fR
+\fBaccount expiration date\fR
.RS 4
Дата завершення строку дії облікового запису, яку вказано у кількості днів з моменту 1 січня 1970 року 00:00 UTC\&.
.sp
@@ -111,7 +113,7 @@ shadow
Не слід використовувати значення 0, оскільки його можна вважати вказівкою на те, що або у облікового запису немає завершення строку дії, або як те, що строк дії облікового запису завершився 1 січня 1970 року\&.
.RE
.PP
-\fBзарезервоване поле\fR
+\fBreserved field\fR
.RS 4
Це поле зарезервовано для використання у майбутньому\&.
.RE
diff --git a/man/uk/man5/suauth.5 b/man/uk/man5/suauth.5
index 02793b6..4f5e91c 100644
--- a/man/uk/man5/suauth.5
+++ b/man/uk/man5/suauth.5
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: suauth
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: File Formats and Configuration Files
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "suauth" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту"
+.TH "suauth" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -34,9 +34,9 @@ suauth \- докладний файл керування su
\fB/etc/suauth\fR
.SH "ОПИС"
.PP
-Файл
+The file
/etc/suauth
-буде використано під час кожного виклику su\&. Він може змінити поведінку команди su на основі таких даних:
+is referenced whenever the su command is called\&. It can change the behaviour of the su command, based upon:
.sp
.if n \{\
.RS 4
@@ -62,16 +62,20 @@ suauth \- докладний файл керування su
.RE
.\}
.PP
-Де \(Foідентифікатор\-призначення\(Fc є словом
-\fIALL\fR, списком відокремлених \(Fo,\(Fc імен користувачів або словами
-\fIALL EXCEPT\fR, після яких вказано список відокремлених \(Fo,\(Fc імен користувачів\&.
+Where to\-id is either the word
+\fIALL\fR, a list of usernames delimited by "," or the words
+\fIALL EXCEPT\fR
+followed by a list of usernames delimited by ","\&.
.PP
-Форматування запису \(Foпохідний\-ідентифікатор\(Fc є таким самим, що і для запису \(Foідентифікатор\-призначення\(Fc, окрім розпізнавання додаткового слова
-\fIGROUP\fR\&. Можна також без проблем користуватися
-\fIALL EXCEPT GROUP\fR\&. Після
+from\-id is formatted the same as to\-id except the extra word
\fIGROUP\fR
-можна вказати назви однієї або декількох груп, відокремлених \(Fo,\(Fc\&. Ідентифікатора основної групи відповідної групи недостатньо, потрібен запис у
-\fB/etc/group\fR(5)\&.
+is recognized\&.
+\fIALL EXCEPT GROUP\fR
+is perfectly valid too\&. Following
+\fIGROUP\fR
+appears one or more group names, delimited by ","\&. It is not sufficient to have primary group id of the relevant group, an entry in
+\fB/etc/group\fR(5)
+is necessary\&.
.PP
Дією може бути лише один із наведених нижче підтримуваних у поточній версії варіантів\&.
.PP
@@ -130,9 +134,9 @@ terry:birddog:NOPASS birddog:terry:NOPASS
Може бути доволі багато проблем\&. Зокрема, обробник файла не пробачає синтаксичних помилок, не дає додавати пробіли у довільні місця (окрім початку і кінця рядків) і має специфічні правила щодо розмежування записів\&.
.SH "ДІАГНОСТИКА"
.PP
-Про помилку при обробці файла буде повідомлено за допомогою
+An error parsing the file is reported using
\fBsyslogd\fR(8)
-у формі рівня ERR для можливості AUTH\&.
+as level ERR on facility AUTH\&.
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP
\fBsu\fR(1)\&.
diff --git a/man/uk/man8/chgpasswd.8 b/man/uk/man8/chgpasswd.8
index d5bfe71..7a067ef 100644
--- a/man/uk/man8/chgpasswd.8
+++ b/man/uk/man8/chgpasswd.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: chgpasswd
.\" Author: Thomas K\(/loczko <kloczek@pld.org.pl>
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "chgpasswd" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "chgpasswd" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,38 +31,44 @@
chgpasswd \- оновлення паролів груп у пакетному режимі
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBchgpasswd\fR\ 'u
-\fBchgpasswd\fR [\fIпараметри\fR]
+\fBchgpasswd\fR [\fIoptions\fR]
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBchgpasswd\fR
-читає список пар назва групи \(em пароль зі стандартного джерела вхідних даних і використовує ці дані для оновлення набору наявних груп\&. Кожен рядок записується у такому форматі:
+command reads a list of group name and password pairs from standard input and uses this information to update a set of existing groups\&. Each line is of the format:
.PP
-\fIназва_групи\fR:\fIпароль\fR
+\fIgroup_name\fR:\fIpassword\fR
.PP
-Типово, наданий пароль має бути простим текстовим\&. Його буде зашифровано за допомогою
+By default the supplied password must be in clear\-text, and is encrypted by
\fBchgpasswd\fR\&.
.PP
-Типовий алгоритм шифрування може бути визначено для системи за допомогою змінної
+The default encryption algorithm can be defined for the system with the
\fBENCRYPT_METHOD\fR
-/etc/login\&.defs, і може бути перезаписано за допомогою параметрів
+variable of
+/etc/login\&.defs, and can be overwritten with the
\fB\-e\fR,
-\fB\-m\fR
-або
-\fB\-c\fR\&.
+\fB\-m\fR, or
+\fB\-c\fR
+options\&.
.PP
Цю команду призначено для використання у великих системних середовищах, де одночасно створюють багато облікових записів\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBchgpasswd\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBchgpasswd\fR
+command are:
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR
.RS 4
Скористатися для шифрування паролів вказаним методом\&.
.sp
-Доступними методами є DES, MD5, NONE і SHA256 або SHA512, якщо у вашій libc передбачено підтримку цих методів\&.
+The available methods are
+\fIDES\fR,
+\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR
+and
+\fINONE\fR
+if your libc supports these methods\&.
.RE
.PP
\fB\-e\fR, \fB\-\-encrypted\fR
@@ -80,7 +86,7 @@ chgpasswd \- оновлення паролів груп у пакетному р
Скористатися шифруванням MD5 замість DES, якщо надані паролі не зашифровано\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -93,14 +99,13 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RS 4
Використати вказану кількість циклів шифрування паролів\&.
.sp
-Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для методу шифрування (5000)\&.
-.sp
-Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення 999999999\&.
+You can only use this option with crypt method:
+\fISHA256\fR \fISHA512\fR
.sp
-Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування SHA256 або SHA512\&.
-.sp
-Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у
+By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in
/etc/login\&.defs\&.
+.sp
+A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced for SHA256 and SHA512\&. The default number of rounds is 5000\&.
.RE
.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
.PP
@@ -109,9 +114,9 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
Вам слід переконатися, що паролі і метод шифрування відповідає правилам поводження з паролями у системі\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/uk/man8/chpasswd.8 b/man/uk/man8/chpasswd.8
index 2b75a3c..7b7d86b 100644
--- a/man/uk/man8/chpasswd.8
+++ b/man/uk/man8/chpasswd.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: chpasswd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "chpasswd" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "chpasswd" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,53 +31,59 @@
chpasswd \- оновлення паролів у пакетному режимі
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBchpasswd\fR\ 'u
-\fBchpasswd\fR [\fIпараметри\fR]
+\fBchpasswd\fR [\fIoptions\fR]
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBchpasswd\fR
-читає список пар ім\*(Aqя користувача \(em пароль зі стандартного джерела вхідних даних і використовує ці дані для оновлення набору наявних записів користувачів\&. Кожен рядок записується у такому форматі:
+command reads a list of user name and password pairs from standard input and uses this information to update a group of existing users\&. Each line is of the format:
.PP
-\fIім\*(Aqя_користувача\fR:\fIпароль\fR
+\fIuser_name\fR:\fIpassword\fR
.PP
-Типово, паролі має бути надано простим текстом\&. Паролі буде зашифровано за допомогою
-\fBchpasswd\fR\&. Також буде оновлено дані щодо віку пароля, якщо такі збережено\&.
+By default the passwords must be supplied in clear\-text, and are encrypted by
+\fBchpasswd\fR\&. Also the password age will be updated, if present\&.
.PP
-Типовий алгоритм шифрування може бути визначено для системи за допомогою змінної
+The default encryption algorithm can be defined for the system with the
\fBENCRYPT_METHOD\fR
-або
+or
\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
-/etc/login\&.defs, і може бути перезаписано за допомогою параметрів
+variables of
+/etc/login\&.defs, and can be overwritten with the
\fB\-e\fR,
-\fB\-m\fR
-або
-\fB\-c\fR\&.
+\fB\-m\fR, or
+\fB\-c\fR
+options\&.
.PP
\fBchpasswd\fR
-спершу оновлює усі паролі у пам\*(Aqяті, а потім записує усі зміни на диск, якщо не сталося помилок для якогось з користувачів\&.
+first updates all the passwords in memory, and then commits all the changes to disk if no errors occurred for any user\&.
.PP
Цю команду призначено для використання у великих системних середовищах, де одночасно створюють багато облікових записів\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBchpasswd\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBchpasswd\fR
+command are:
.PP
-\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR \fIMETHOD\fR
+\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR\ \&\fIMETHOD\fR
.RS 4
Скористатися для шифрування паролів вказаним методом\&.
.sp
-Доступними методами є DES, MD5, NONE і SHA256 або SHA512, якщо у вашій libc передбачено підтримку цих методів\&.
+The available methods are
+\fIDES\fR,
+\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR
+and
+\fINONE\fR
+if your libc supports these methods\&.
.sp
-Типово, (якщо не вказано жодного з параметрів
+By default (if none of the
\fB\-c\fR,
-\fB\-m\fR
-або
-\fB\-e\fR), метод шифрування буде визначено змінною
+\fB\-m\fR, or
+\fB\-e\fR
+options are specified), the encryption method is defined by the
\fBENCRYPT_METHOD\fR
-або
+or
\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
+variables of
/etc/login\&.defs\&.
.RE
.PP
@@ -96,7 +102,7 @@ chpasswd \- оновлення паролів у пакетному режимі
Скористатися шифруванням MD5 замість DES, якщо надані паролі не зашифровано\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -105,31 +111,32 @@ directory and use the configuration files from the
directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
-\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR \fIROUNDS\fR
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
+.RS 4
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR\ \&\fIROUNDS\fR
.RS 4
Використати вказану кількість циклів шифрування паролів\&.
.sp
-Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для методу шифрування (5000)\&.
+You can only use this option with crypt method:
+\fISHA256\fR \fISHA512\fR
.sp
-Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення 999999999\&.
-.sp
-Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування SHA256 або SHA512\&.
-.sp
-Типово, кількість проходів визначено змінними
-\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
-\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
+By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in
/etc/login\&.defs\&.
+.sp
+A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced for SHA256 and SHA512\&. The default number of rounds is 5000\&.
.RE
.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
.PP
Не забудьте встановити права доступу або umask, щоб запобігти доступності до читання нешифрованих файлів сторонніми користувачами\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
diff --git a/man/uk/man8/faillog.8 b/man/uk/man8/faillog.8
index 33f48ac..f19d424 100644
--- a/man/uk/man8/faillog.8
+++ b/man/uk/man8/faillog.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: faillog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "faillog" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "faillog" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,34 +31,37 @@
faillog \- вивести записи faillog або встановити обмеження на невдалі спроби увійти до системи
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBfaillog\fR\ 'u
-\fBfaillog\fR [\fIпараметри\fR]
+\fBfaillog\fR [\fIoptions\fR]
.SH "ОПИС"
.PP
\fBfaillog\fR
-показує вміст бази даних помилок під час входу до системи (/var/log/faillog)\&. Ця програма також може встановлювати лічильник і обмеження помилок\&. Якщо
+displays the contents of the failure log database (/var/log/faillog)\&. It can also set the failure counters and limits\&. When
\fBfaillog\fR
-запущено без аргументів, програма покаже лише записи користувачів, при спробах входу до системи яких сталася помилка\&.
+is run without arguments, it only displays the faillog records of the users who had a login failure\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBfaillog\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBfaillog\fR
+command are:
.PP
\fB\-a\fR, \fB\-\-all\fR
.RS 4
-Вивести (або виконати дію) над записами faillog для усіх користувачів, запис яких міститься у базі даних
-faillog\&.
+Display (or act on) faillog records for all users having an entry in the
+faillog
+database\&.
.sp
-Діапазон учасників можна обмежити за допомогою параметра
-\fB\-u\fR\&.
+The range of users can be restricted with the
+\fB\-u\fR
+option\&.
.sp
У режимі показу діапазон буде обмежено наявними користувачами, але буде примусово показано записи faillog, навіть якщо вони є порожніми\&.
.sp
-З параметрами
+With the
\fB\-l\fR,
\fB\-m\fR,
\fB\-r\fR,
\fB\-t\fR
-записи користувачів буде змінено, навіть якщо запису користувача не існує у системі\&. Це корисно для скидання записів користувачів, облікові записи яких було вилучено, або встановлення наперед правил для діапазону користувачів\&.
+options, the users\*(Aq records are changed, even if the user does not exist on the system\&. This is useful to reset records of users that have been deleted or to set a policy in advance for a range of users\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
@@ -66,42 +69,45 @@ faillog\&.
Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
.RE
.PP
-\fB\-l\fR, \fB\-\-lock\-secs\fR \fIСЕК\fR
+\fB\-l\fR, \fB\-\-lock\-secs\fR\ \&\fISEC\fR
.RS 4
-Заблокувати обліковий запис на
-\fIСЕК\fR
-секунд після невдалої спроби увійти до системи\&.
+Lock account for
+\fISEC\fR
+seconds after failed login\&.
.sp
-Для користування цим параметром потрібен доступ до запису для файла
-/var/log/faillog\&.
+Write access to
+/var/log/faillog
+is required for this option\&.
.RE
.PP
-\fB\-m\fR, \fB\-\-maximum\fR \fIМАКСИМУМ\fR
+\fB\-m\fR, \fB\-\-maximum\fR\ \&\fIMAX\fR
.RS 4
-Встановити максимальну кількість невдалих спроб, після якої обліковий запис буде вимкнено, у значення
-\fIМАКСИМУМ\fR\&.
+Set the maximum number of login failures after the account is disabled to
+\fIMAX\fR\&.
.sp
-Вибір для
-\fIМАКСИМУМ\fR
-значення 0 призведе до усування обмеження на кількість невдалих спроб увійти до системи\&.
+Selecting a
+\fIMAX\fR
+value of 0 has the effect of not placing a limit on the number of failed logins\&.
.sp
-Для
+The maximum failure count should always be 0 for
\fIroot\fR
-максимальною кількістю невдалих спроб увійти до системи має завжди бути 0, щоб запобігти спробам атакувати систему, викликавши відмову в обслуговуванні\&.
+to prevent a denial of services attack against the system\&.
.sp
-Для користування цим параметром потрібен доступ до запису для файла
-/var/log/faillog\&.
+Write access to
+/var/log/faillog
+is required for this option\&.
.RE
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-reset\fR
.RS 4
Скинути лічильники помилок входу\&.
.sp
-Для користування цим параметром потрібен доступ до запису для файла
-/var/log/faillog\&.
+Write access to
+/var/log/faillog
+is required for this option\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -110,41 +116,43 @@ directory and use the configuration files from the
directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
-\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR \fIДНІ\fR
+\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR\ \&\fIDAYS\fR
.RS 4
-Показати записи faillog, які є свіжішими за
-\fIДНІ\fR\&.
+Display faillog records more recent than
+\fIDAYS\fR\&.
.RE
.PP
-\fB\-u\fR, \fB\-\-user\fR \fIЗАПИС\fR|\fIДІАПАЗОН\fR
+\fB\-u\fR, \fB\-\-user\fR\ \&\fILOGIN\fR|\fIRANGE\fR
.RS 4
-Вивести запис журналу помилок або лічильників помилок і обмежень на помилки (якщо використано з
+Display faillog record or maintains failure counters and limits (if used with
\fB\-l\fR,
\fB\-m\fR
-або
-\fB\-r\fR) лише для вказаних користувачів\&.
+or
+\fB\-r\fR
+options) only for the specified user(s)\&.
.sp
-Користувачів можна задавати за обліковим записом для входу, числовим ідентифікатором користувача або значенням
-\fIДІАПАЗОН\fR
-для користувачів\&.
-\fIДІАПАЗОН\fR
-користувачів можна вказати за допомогою мінімального і максимального значень (\fIUID_MIN\-UID_MAX\fR), максимального значення (\fI\-UID_MAX\fR) або мінімального значення (\fIUID_MIN\-\fR)\&.
+The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a
+\fIRANGE\fR
+of users\&. This
+\fIRANGE\fR
+of users can be specified with a min and max values (\fIUID_MIN\-UID_MAX\fR), a max value (\fI\-UID_MAX\fR), or a min value (\fIUID_MIN\-\fR)\&.
.RE
.PP
-Якщо не вказано жодного з параметрів
+When none of the
\fB\-l\fR,
-\fB\-m\fR
-або
-\fB\-r\fR,
+\fB\-m\fR, or
+\fB\-r\fR
+options are used,
\fBfaillog\fR
-показує запис faillog вказаних користувачів\&.
+displays the faillog record of the specified user(s)\&.
.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
.PP
\fBfaillog\fR
-виводить дані лише користувачів, які не мали успішних входів до системи з моменту останньої помилки\&. Щоб було виведено запис користувача, який успішно входив до системи з часу останньої помилки, вам слід явним чином надіслати запит щодо користувача за допомогою прапорця
+only prints out users with no successful login since the last failure\&. To print out a user who has had a successful login since their last failure, you must explicitly request the user with the
\fB\-u\fR
-або наказати програмі вивести дані усіх користувачів за допомогою прапорця
-\fB\-a\fR\&.
+flag, or print out all users with the
+\fB\-a\fR
+flag\&.
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/var/log/faillog
diff --git a/man/uk/man8/groupadd.8 b/man/uk/man8/groupadd.8
index a6ac855..3268541 100644
--- a/man/uk/man8/groupadd.8
+++ b/man/uk/man8/groupadd.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: groupadd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "groupadd" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "groupadd" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,41 +31,45 @@
groupadd \- створення нової групи
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBgroupadd\fR\ 'u
-\fBgroupadd\fR [\fIПАРАМЕТРИ\fR] \fIНОВА_ГРУПА\fR
+\fBgroupadd\fR [\fIOPTIONS\fR] \fINEWGROUP\fR
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBgroupadd\fR
-створює обліковий запис групи з використанням значень, які вказано у командному рядку, і типових для системи значень\&. Запис нової групи буде додано до файлів системи, якщо у цьому буде потреба\&.
+command creates a new group account using the values specified on the command line plus the default values from the system\&. The new group will be entered into the system files as needed\&.
.PP
Groupnames may contain only lower and upper case letters, digits, underscores, or dashes\&. They can end with a dollar sign\&. Dashes are not allowed at the beginning of the groupname\&. Fully numeric groupnames and groupnames \&. or \&.\&. are also disallowed\&.
.PP
Довжина назв груп не може перевищувати 32 символи\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBgroupadd\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBgroupadd\fR
+command are:
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR
.RS 4
-Використання цього параметра призведе до простого виходу з команди зі станом успіху, якщо вказана група вже існує\&. Якщо використано разом із
-\fB\-g\fR, і вказаний GID вже існує, буде вибрано інший (унікальний) GID (тобто буде вимкнено
-\fB\-g\fR)\&.
+This option causes the command to simply exit with success status if the specified group already exists\&. When used with
+\fB\-g\fR, and the specified GID already exists, another (unique) GID is chosen (i\&.e\&.
+\fB\-g\fR
+is turned off)\&.
.RE
.PP
-\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGID\fR
+\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGID\fR
.RS 4
-Числове значення ідентифікатора групи\&.
+The numerical value of the group\*(Aqs ID\&.
\fIGID\fR
-має бути унікальним, якщо не використано параметр
-\fB\-o\fR\&. Значення має бути невід\*(Aqємним\&. Типовим є використання найменшого значення ідентифікатора, яке дорівнює або перевищує
-\fBМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR
-і є більшим за значення ідентифікатора будь\-якої іншої групи\&.
+must be unique, unless the
+\fB\-o\fR
+option is used\&. The value must be non\-negative\&. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to
+\fBGID_MIN\fR
+and greater than every other group\&.
.sp
-Див\&. також описи параметрів
+See also the
\fB\-r\fR
-\fBМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR\&.
+option and the
+\fBGID_MAX\fR
+description\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
@@ -73,47 +77,43 @@ Groupnames may contain only lower and upper case letters, digits, underscores, o
Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
.RE
.PP
-\fB\-K\fR, \fB\-\-key\fR \fIКЛЮЧ\fR=\fIЗНАЧЕННЯ\fR
+\fB\-K\fR, \fB\-\-key\fR\ \&\fIKEY\fR=\fIVALUE\fR
.RS 4
-Має пріоритет над типовими значенням у
+Overrides
/etc/login\&.defs
-(GID_MIN, GID_MAX та іншими)\&. Може бути вказано декілька параметрів
-\fB\-K\fR\&.
-.sp
-Приклад:
+defaults (GID_MIN, GID_MAX and others)\&. Multiple
\fB\-K\fR
-\fIМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR=\fI100\fR
-\fB\-K\fR
-\fIМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR=\fI499\fR
+options can be specified\&.
.sp
-Зауваження:
-\fB\-K\fR
-\fIМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR=\fI10\fR,\fIМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR=\fI499\fR
-ще не працює\&.
+Example:
+\fB\-K\fR\ \&\fIGID_MIN\fR=\fI100\fR\ \&
+\fB\-K\fR\ \&\fIGID_MAX\fR=\fI499\fR
+.sp
+Note:
+\fB\-K\fR\ \&\fIGID_MIN\fR=\fI10\fR,\fIGID_MAX\fR=\fI499\fR
+doesn\*(Aqt work yet\&.
.RE
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-уможливлює створення груп із вже використаним числовим ідентифікатором\&. У результаті для цього
-\fIGID\fR
-прив\*(Aqязка до групи
-\fIНОВА_ГРУПА\fR
-може бути неунікальною\&.
+permits the creation of a group with an already used numerical ID\&. As a result, for this
+\fIGID\fR, the mapping towards group
+\fINEWGROUP\fR
+may not be unique\&.
.RE
.PP
-\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR \fIПАРОЛЬ\fR
+\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-визначає початковий пароль до облікового запису групи\&. ПАРОЛЬ має бути зашифровано у форматі, який повертає
-\fBcrypt\fR(3)\&.
+defines an initial password for the group account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
.sp
-Без цього параметра обліковий запис групи буде заблоковано; для нього також не буде визначено пароля, тобто у відповідному полі файла облікових записів системи
+Without this option, the group account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of ths system account file
/etc/group
-або
-/etc/gshadow
-буде вказано одинарний знак оклику\&.
+or
+/etc/gshadow\&.
.sp
-\fBЗауваження:\fR
-не рекомендуємо користуватися цим параметром, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають доступ до списку процесів\&.
+\fBNote:\fR
+This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів системи\&.
.RE
@@ -122,14 +122,14 @@ Groupnames may contain only lower and upper case letters, digits, underscores, o
.RS 4
Створити загальносистемну групу\&.
.sp
-Числові ідентифікатори нових груп системи буде вибрано у діапазоні
+The numeric identifiers of new system groups are chosen in the
\fBSYS_GID_MIN\fR\-\fBSYS_GID_MAX\fR
range, defined in
-login\&.defs, замість діапазону
-\fBМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR\-\fBМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR\&.
+login\&.defs, instead of
+\fBGID_MIN\fR\-\fBGID_MAX\fR\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -138,30 +138,30 @@ directory and use the configuration files from the
directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
-\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Застосувати зміни до файлів налаштувань у кореневій файловій системі з каталогу
-\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR
.RS 4
Список імен користувачів, яких слід додати як учасників групи\&.
.sp
-Типову поведінку (якщо не вказано параметрів
+The default behavior (if the
\fB\-g\fR,
-\fB\-N\fR
-\fB\-U\fR) буде визначено змінною
+\fB\-N\fR, and
+\fB\-U\fR
+options are not specified) is defined by the
\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+variable in
/etc/login\&.defs\&.
.RE
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/group
@@ -182,44 +182,44 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.PP
Не можна додавати групи NIS або LDAP\&. Для таких груп цю дію має бути виконано на відповідному сервері\&.
.PP
-Якщо назва групи вже існує у зовнішній базі даних груп, зокрема NIS або LDAP,
+If the groupname already exists in an external group database such as NIS or LDAP,
\fBgroupadd\fR
-відмовить у запиті щодо створення групи\&.
+will deny the group creation request\&.
.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
.PP
-Команда
+The
\fBgroupadd\fR
-завершує роботу із такими значеннями:
+command exits with the following values:
.PP
\fI0\fR
.RS 4
-успіх
+success
.RE
.PP
\fI2\fR
.RS 4
-некоректний синтаксис команди
+invalid command syntax
.RE
.PP
\fI3\fR
.RS 4
-некоректний аргумент параметра
+invalid argument to option
.RE
.PP
\fI4\fR
.RS 4
-GID вже використано (якщо викликано без
+GID is already used (when called without
\fB\-o\fR)
.RE
.PP
\fI9\fR
.RS 4
-назву групи вже використано
+group name is already used
.RE
.PP
\fI10\fR
.RS 4
-не вдалося оновити файл груп
+can\*(Aqt update group file
.RE
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP
diff --git a/man/uk/man8/groupdel.8 b/man/uk/man8/groupdel.8
index 1bc3ce7..dbbf8e7 100644
--- a/man/uk/man8/groupdel.8
+++ b/man/uk/man8/groupdel.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: groupdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "groupdel" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "groupdel" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,16 +31,18 @@
groupdel \- вилучення групи
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBgroupdel\fR\ 'u
-\fBgroupdel\fR [\fIпараметри\fR] \fIGROUP\fR
+\fBgroupdel\fR [\fIoptions\fR] \fIGROUP\fR
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBgroupdel\fR
-вносить зміни до файлів загальносистемних облікових записів, вилучаючи усі записи, які стосуються імені користувача\fIGROUP\fR\&. Іменована група має існувати\&.
+command modifies the system account files, deleting all entries that refer to
+\fIGROUP\fR\&. The named group must exist\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBgroupdel\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBgroupdel\fR
+command are:
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR
.RS 4
@@ -52,7 +54,7 @@ groupdel \- вилучення групи
Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -61,12 +63,13 @@ directory and use the configuration files from the
directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
-\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Застосувати зміни до каталогу
-\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
-і використати файли налаштувань з каталогу
-\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&.
+Apply changes in the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
.PP
@@ -75,9 +78,9 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
Вам слід виконати перевірку усіх файлових систем вручну, щоб переконатися, щоб не лишилося жодних файлів, які належать цій групі\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/group
@@ -91,33 +94,33 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
.PP
-Команда
+The
\fBgroupdel\fR
-завершує роботу із такими значеннями:
+command exits with the following values:
.PP
\fI0\fR
.RS 4
-успіх
+success
.RE
.PP
\fI2\fR
.RS 4
-некоректний синтаксис команди
+invalid command syntax
.RE
.PP
\fI6\fR
.RS 4
-вказаної групи не існує
+specified group doesn\*(Aqt exist
.RE
.PP
\fI8\fR
.RS 4
-не вдалося вилучити основну групу користувача
+can\*(Aqt remove user\*(Aqs primary group
.RE
.PP
\fI10\fR
.RS 4
-не вдалося оновити файл груп
+can\*(Aqt update group file
.RE
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP
diff --git a/man/uk/man8/groupmems.8 b/man/uk/man8/groupmems.8
index 997f6d2..6270c57 100644
--- a/man/uk/man8/groupmems.8
+++ b/man/uk/man8/groupmems.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: groupmems
.\" Author: George Kraft, IV
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "groupmems" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "groupmems" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,46 +31,51 @@
groupmems \- адміністрування учасників основної групи користувача
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBgroupmems\fR\ 'u
-\fBgroupmems\fR \-a\ \fIім\*(Aqя_користувача\fR | \-d\ \fIім\*(Aqя_користувача\fR | [\-g\ \fIназва_групи\fR] | \-l | \-p
+\fBgroupmems\fR \-a\ \fIuser_name\fR | \-d\ \fIuser_name\fR | [\-g\ \fIgroup_name\fR] | \-l | \-p
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBgroupmems\fR
-надає змогу користувачеві адмініструвати список учасників власної групи без потреби у привілеях надкористувача\&. Допоміжну програму
+command allows a user to administer their own group membership list without the requirement of superuser privileges\&. The
\fBgroupmems\fR
-призначено для систем, у яких облікові запис користувачів налаштовують так, щоб основною групою для них була група із назвою, яка збігається із назвою облікового запису користувача (тобто guest / guest)\&.
+utility is for systems that configure its users to be in their own name sake primary group (i\&.e\&., guest / guest)\&.
.PP
-Лише надкористувач, як адміністратор, може використовувати
+Only the superuser, as administrator, can use
\fBgroupmems\fR
-для зміни учасників інших груп\&.
+to alter the memberships of other groups\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBgroupmems\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBgroupmems\fR
+command are:
.PP
-\fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR \fIім\*(Aqя_користувача\fR
+\fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR\ \&\fIuser_name\fR
.RS 4
Додати користувача до списку участі у групі\&.
.sp
-Якщо існує файл
-/etc/gshadow, і у групи немає запису у файлі
-/etc/gshadow, буде створено новий запис\&.
+If the
+/etc/gshadow
+file exist, and the group has no entry in the
+/etc/gshadow
+file, a new entry will be created\&.
.RE
.PP
-\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR \fIім\*(Aqя_користувача\fR
+\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR\ \&\fIuser_name\fR
.RS 4
Вилучити користувача зі списку участі у групі\&.
.sp
-Якщо файл
+If the
/etc/gshadow
-існує, користувача буде вилучено зі списку учасників і адміністраторів групи\&.
+file exist, the user will be removed from the list of members and administrators of the group\&.
.sp
-Якщо існує файл
-/etc/gshadow, і у групи немає запису у файлі
-/etc/gshadow, буде створено новий запис\&.
+If the
+/etc/gshadow
+file exist, and the group has no entry in the
+/etc/gshadow
+file, a new entry will be created\&.
.RE
.PP
-\fB\-g\fR, \fB\-\-group\fR \fIназва_групи\fR
+\fB\-g\fR, \fB\-\-group\fR\ \&\fIgroup_name\fR
.RS 4
Надкористувач може вказувати, до якого списку учасників груп слід внести зміни\&.
.RE
@@ -89,12 +94,14 @@ groupmems \- адміністрування учасників основної
.RS 4
Витерти усіх користувачів зі списку учасників групи\&.
.sp
-Якщо існує файл
-/etc/gshadow, і у групи немає запису у файлі
-/etc/gshadow, буде створено новий запис\&.
+If the
+/etc/gshadow
+file exist, and the group has no entry in the
+/etc/gshadow
+file, a new entry will be created\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -104,32 +111,37 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "КОНФІГУРАЦІЯ"
.PP
-Режимом доступу до виконуваного файла
+The
\fBgroupmems\fR
-має бути
+executable should be in mode
2710
-із власником
+as user
\fIroot\fR
-і групою
-\fIgroups\fR\&. Адміністратор системи може додавати користувачів до групи
-\fIgroups\fR, щоб дозволити або заборонити їм користуватися програмою
+and in group
+\fIgroups\fR\&. The system administrator can add users to group
+\fIgroups\fR
+to allow or disallow them using the
\fBgroupmems\fR
-для керування списком учасників їхньої власної групи\&.
+utility to manage their own group membership list\&.
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
-$ groupadd \-r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root\&.groups groupmems $ groupmems \-g groups \-a gk4
+ $ groupadd \-r groups
+ $ chmod 2710 groupmems
+ $ chown root:groups groupmems
+ $ groupmems \-g groups \-a gk4
+
.fi
.if n \{\
.RE
.\}
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/group
diff --git a/man/uk/man8/groupmod.8 b/man/uk/man8/groupmod.8
index 4251b82..0e584c1 100644
--- a/man/uk/man8/groupmod.8
+++ b/man/uk/man8/groupmod.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: groupmod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "groupmod" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "groupmod" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,49 +31,50 @@
groupmod \- зміна визначення групи у системі
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBgroupmod\fR\ 'u
-\fBgroupmod\fR [\fIпараметри\fR] \fIGROUP\fR
+\fBgroupmod\fR [\fIoptions\fR] \fIGROUP\fR
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBgroupmod\fR
-змінює визначення вказаної аргументом групи
-\fIGROUP\fR, вносячи зміни до відповідного запису у базі даних груп\&.
+command modifies the definition of the specified
+\fIGROUP\fR
+by modifying the appropriate entry in the group database\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBgroupmod\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBgroupmod\fR
+command are:
.PP
-\fB\-a\fR, \fB\-\-append\fR \fIGID\fR
+\fB\-a\fR, \fB\-\-append\fR\ \&\fIGID\fR
.RS 4
Учасників групи вказують за допомогою параметра \-U\&. Записи буде дописано до наявного списку учасників, а не використано для заміни цього списку\&.
.RE
.PP
-\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGID\fR
+\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGID\fR
.RS 4
-Ідентифікатор групи вказаного запису
+The group ID of the given
\fIGROUP\fR
-буде змінено на
+will be changed to
\fIGID\fR\&.
.sp
-Значенням
+The value of
\fIGID\fR
-має бути невід\*(Aqємне десяткове ціле число\&. Це значення має бути унікальним, якщо не використано параметр
-\fB\-o\fR\&.
+must be a non\-negative decimal integer\&. This value must be unique, unless the
+\fB\-o\fR
+option is used\&.
.sp
Записи користувачів, які використовують групу, як основну групу, буде оновлено з метою збереження групи, як їхньої основної групи\&.
.sp
-Ідентифікатор групи усіх файли, власником яких є група зі старим ідентифікатором, і які мають належати
-\fIGROUP\fR, доведеться змінити вручну\&.
+Any files that have the old group ID and must continue to belong to
+\fIGROUP\fR, must have their group ID changed manually\&.
.sp
-Перевірок щодо
-\fBМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR,
-\fBМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR,
-\fBSYS_GID_MIN\fR
-або
+No checks will be performed with regard to the
+\fBGID_MIN\fR,
+\fBGID_MAX\fR,
+\fBSYS_GID_MIN\fR, or
\fBSYS_GID_MAX\fR
-/etc/login\&.defs
-виконано не буде\&.
+from
+/etc/login\&.defs\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
@@ -81,34 +82,36 @@ groupmod \- зміна визначення групи у системі
Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
.RE
.PP
-\fB\-n\fR, \fB\-\-new\-name\fR \fIНОВА_ГРУПА\fR
+\fB\-n\fR, \fB\-\-new\-name\fR\ \&\fINEW_GROUP\fR
.RS 4
-Назву групи буде змінено з
+The name of the group will be changed from
\fIGROUP\fR
-на
-\fIНОВА_ГРУПА\fR\&.
+to
+\fINEW_GROUP\fR
+name\&.
.RE
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
-Якщо використано у поєднанні із параметром
-\fB\-g\fR, дозволити зміну групи
+When used with the
+\fB\-g\fR
+option, allow to change the group
\fIGID\fR
-на неунікальне значення\&.
+to a non\-unique value\&.
.RE
.PP
-\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR \fIПАРОЛЬ\fR
+\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-Зашифрований пароль, як його повертає
+The encrypted password, as returned by
\fBcrypt\fR(3)\&.
.sp
-\fBЗауваження:\fR
-не рекомендуємо користуватися цим параметром, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають доступ до списку процесів\&.
+\fBNote:\fR
+This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів системи\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -117,32 +120,33 @@ directory and use the configuration files from the
directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
-\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Застосувати зміни до каталогу
-\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
-і використати файли налаштувань з каталогу
-\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&.
+Apply changes in the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR
.RS 4
Список імен користувачів, яких слід додати як учасників групи\&.
.sp
-Типову поведінку (якщо не вказано параметрів
+The default behavior (if the
\fB\-g\fR,
-\fB\-N\fR
-\fB\-U\fR) буде визначено змінною
+\fB\-N\fR, and
+\fB\-U\fR
+options are not specified) is defined by the
\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+variable in
/etc/login\&.defs\&.
.RE
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/group
@@ -166,58 +170,58 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
.PP
-Команда
+The
\fBgroupmod\fR
-завершує роботу із такими значеннями:
+command exits with the following values:
.PP
\fI0\fR
.RS 4
-E_SUCCESS: успіх
+E_SUCCESS: success
.RE
.PP
\fI2\fR
.RS 4
-E_USAGE: некоректний синтаксис команди
+E_USAGE: invalid command syntax
.RE
.PP
\fI3\fR
.RS 4
-E_BAD_ARG: некоректний аргумент параметра
+E_BAD_ARG: invalid argument to option
.RE
.PP
\fI4\fR
.RS 4
-E_GID_IN_USE: ідентифікатор групи вже використано
+E_GID_IN_USE: group id already in use
.RE
.PP
\fI6\fR
.RS 4
-E_NOTFOUND: вказаної групи не існує
+E_NOTFOUND: specified group doesn\*(Aqt exist
.RE
.PP
\fI9\fR
.RS 4
-E_NAME_IN_USE: назву групи вже використано
+E_NAME_IN_USE: group name already in use
.RE
.PP
\fI10\fR
.RS 4
-E_GRP_UPDATE: не вдалося оновити файл групи
+E_GRP_UPDATE: can\*(Aqt update group file
.RE
.PP
\fI11\fR
.RS 4
-E_CLEANUP_SERVICE: не вдалося налаштувати службу чищення
+E_CLEANUP_SERVICE: can\*(Aqt setup cleanup service
.RE
.PP
\fI12\fR
.RS 4
-E_PAM_USERNAME: не вдалося визначити ваше ім\*(Aqя користувача для використання разом із pam
+E_PAM_USERNAME: can\*(Aqt determine your username for use with pam
.RE
.PP
\fI13\fR
.RS 4
-E_PAM_ERROR: pam повернуто повідомлення про помилку, див\&. ідентифікатор groupmod у журналі syslog, щоб ознайомитися із повідомленням про помилку PAM
+E_PAM_ERROR: pam returned an error, see syslog facility id groupmod for the PAM error message
.RE
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP
diff --git a/man/uk/man8/grpck.8 b/man/uk/man8/grpck.8
index 134d7d1..3e574d9 100644
--- a/man/uk/man8/grpck.8
+++ b/man/uk/man8/grpck.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: grpck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "grpck" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "grpck" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,15 +31,15 @@
grpck \- перевірка цілісності файлів груп
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBgrpck\fR\ 'u
-\fBgrpck\fR [параметри] [\fIгрупа\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]]
+\fBgrpck\fR [options] [\fIgroup\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]]
.SH "ОПИС"
.PP
-Команду
+The
\fBgrpck\fR
-призначено для перевірки цілісності даних щодо груп\&. Вона перевіряє, чи усі записи у
+command verifies the integrity of the groups information\&. It checks that all entries in
/etc/group
and /etc/gshadow
-мають належне форматування і містять чинні дані\&. Програма попросить користувача вилучити записи із помилковим форматуванням або іншими непридатними до виправлення помилками\&.
+have the proper format and contain valid data\&. The user is prompted to delete entries that are improperly formatted or which have other uncorrectable errors\&.
.PP
Буде виконано перевірки з метою переконатися, що кожен запис має:
.sp
@@ -97,32 +97,36 @@ and /etc/gshadow
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
-відповідний запис у файлі
+a corresponding entry in the
/etc/gshadow
-(відповідно,
+file (respectively
/etc/group
-для перевірок
-gshadow)
+for the
+gshadow
+checks)
.RE
.PP
-Перевірки належної кількості полів та унікальності назв груп є критичними\&. Якщо у записі помилкова кількість полів, програма попросить користувача вилучити увесь рядок\&. Якщо користувач не підтвердить дію з вилучення, усі наступні перевірки буде пропущено\&. Якщо буде виявлено запис із дублюванням групи, програма попросить вилучити його, але якщо у цьому буде відмовлено, виконає решту перевірок\&. Усі інші помилки вважатимуться незначними \(em користувачу буде рекомендовано віддати команду
-\fBgroupmod\fR, щоб виправити помилку\&.
+The checks for correct number of fields and unique group name are fatal\&. If an entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated group name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warnings and the user is encouraged to run the
+\fBgroupmod\fR
+command to correct the error\&.
.PP
-Команди, які мають справу з
+The commands which operate on the
/etc/group
-and /etc/gshadow files, не зможуть змінити пошкоджені або дубльовані записи\&. У цих випадках слід скористатися
+and /etc/gshadow files
+are not able to alter corrupted or duplicated entries\&.
\fBgrpck\fR
-для вилучення помилкових записів\&.
+should be used in those circumstances to remove the offending entries\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри
+The
\fB\-r\fR
+and
\fB\-s\fR
-не можна поєднувати\&.
+options cannot be combined\&.
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBgrpck\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBgrpck\fR
+command are:
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
@@ -131,14 +135,14 @@ and /etc/gshadow files, не зможуть змінити пошкоджені
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-read\-only\fR
.RS 4
-Виконати команду
+Execute the
\fBgrpck\fR
-у режимі лише читання\&. Це призведе до того, що програма вважатиме відповідями на усі свої питання значення
+command in read\-only mode\&. This causes all questions regarding changes to be answered
\fIno\fR
-і ні про що не запитуватиме користувача\&.
+without user intervention\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -149,32 +153,32 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
.RS 4
-Упорядкувати записи у
+Sort entries in
/etc/group
and /etc/gshadow
-за GID\&.
+by GID\&.
.RE
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-silence\-warnings\fR
.RS 4
-Придушити сумнівні попередження, зокрема попередження щодо неузгодженості між списками учасників групи у
+Suppress more controversial warnings, in particular warnings about inconsistency between group members listed in
/etc/group
+and
/etc/ghadow\&.
.RE
.PP
-Типово,
+By default,
\fBgrpck\fR
-працює з
+operates on
/etc/group
-and /etc/gshadow\&. Користувач може вибрати альтернативні файли за допомогою
-\fIгрупа\fR
+and /etc/gshadow\&. The user may select alternate files with the
+\fIgroup\fR
and \fIshadow\fR parameters\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/group
@@ -193,42 +197,42 @@ and \fIshadow\fR parameters\&.
.RE
.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
.PP
-Команда
+The
\fBgrpck\fR
-завершує роботу із такими значеннями:
+command exits with the following values:
.PP
\fI0\fR
.RS 4
-успіх
+success
.RE
.PP
\fI1\fR
.RS 4
-некоректний синтаксис команди
+invalid command syntax
.RE
.PP
\fI2\fR
.RS 4
-один або декілька помилкових записів груп
+one or more bad group entries
.RE
.PP
\fI3\fR
.RS 4
-не вдалося відкрити файли груп
+can\*(Aqt open group files
.RE
.PP
\fI4\fR
.RS 4
-не вдалося заблокувати файли груп
+can\*(Aqt lock group files
.RE
.PP
\fI5\fR
.RS 4
-не вдалося оновити файли груп
+can\*(Aqt update group files
.RE
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP
-\fBгрупа\fR(5),
+\fBgroup\fR(5),
\fBgroupmod\fR(8),
\fBgshadow\fR(5),
\fBpasswd\fR(5),
diff --git a/man/uk/man8/lastlog.8 b/man/uk/man8/lastlog.8
index d37b777..0fdc9f2 100644
--- a/man/uk/man8/lastlog.8
+++ b/man/uk/man8/lastlog.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: lastlog
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "lastlog" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "lastlog" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,31 +31,33 @@
lastlog \- виведення даних щодо останнього входу до системи для усіх користувачів або для вказаного користувача\&.
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBlastlog\fR\ 'u
-\fBlastlog\fR [\fIпараметри\fR]
+\fBlastlog\fR [\fIoptions\fR]
.SH "ОПИС"
.PP
\fBlastlog\fR
-форматує і виводить вміст журналу записів останнього входу до системи у файлі
-/var/log/lastlog\&. Буде виведено дані
-\fIім\*(Aqя користувача\fR,
-\fIпорт\fR
-\fIчас останнього входу до системи\fR\&. Типовий варіант (без прапорців) призведе до виведення записів lastlog, які буде упорядковано за порядком у
+formats and prints the contents of the last login log
+/var/log/lastlog
+file\&. The
+\fIlogin\-name\fR,
+\fIport\fR, and
+\fIlast login time\fR
+will be printed\&. The default (no flags) causes lastlog entries to be printed, sorted by their order in
/etc/passwd\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBlastlog\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBlastlog\fR
+command are:
.PP
-\fB\-b\fR, \fB\-\-before\fR \fIДНІ\fR
+\fB\-b\fR, \fB\-\-before\fR\ \&\fIDAYS\fR
.RS 4
-Вивести лише ті записи lastlog, вік яких перевищує
-\fIДНІ\fR\&.
+Print only lastlog records older than
+\fIDAYS\fR\&.
.RE
.PP
\fB\-C\fR, \fB\-\-clear\fR
.RS 4
-Вилучити запис lastlog користувача\&. Цей параметр можна використовувати лише разом із
+Clear lastlog record of a user\&. This option can be used only together with
\fB\-u\fR
(\fB\-\-user\fR))\&.
.RE
@@ -65,7 +67,7 @@ lastlog \- виведення даних щодо останнього вход
Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -76,48 +78,45 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.PP
\fB\-S\fR, \fB\-\-set\fR
.RS 4
-Встановити для запису lastlog користувача поточний час\&. Цей параметр можна використовувати лише разом із
+Set lastlog record of a user to the current time\&. This option can be used only together with
\fB\-u\fR
(\fB\-\-user\fR))\&.
.RE
.PP
-\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR \fIДНІ\fR
+\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR\ \&\fIDAYS\fR
.RS 4
-Вивести записи lastlog, які є свіжішими за
-\fIДНІ\fR\&.
+Print the lastlog records more recent than
+\fIDAYS\fR\&.
.RE
.PP
-\fB\-u\fR, \fB\-\-user\fR \fIЗАПИС\fR|\fIДІАПАЗОН\fR
+\fB\-u\fR, \fB\-\-user\fR\ \&\fILOGIN\fR|\fIRANGE\fR
.RS 4
Вивести запис lastlog для вказаних користувачів\&.
.sp
-Користувачів можна задавати за обліковим записом для входу, числовим ідентифікатором користувача або значенням
-\fIДІАПАЗОН\fR
-для користувачів\&.
-\fIДІАПАЗОН\fR
-користувачів можна вказати за допомогою мінімального і максимального значень (\fIUID_MIN\-UID_MAX\fR), максимального значення (\fI\-UID_MAX\fR) або мінімального значення (\fIUID_MIN\-\fR)\&.
+The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a
+\fIRANGE\fR
+of users\&. This
+\fIRANGE\fR
+of users can be specified with a min and max values (\fIUID_MIN\-UID_MAX\fR), a max value (\fI\-UID_MAX\fR), or a min value (\fIUID_MIN\-\fR)\&.
.RE
.PP
-Якщо користувач ніколи не входив до системи, буде виведено повідомлення
-\fI** Ніколи не входив **\fR
-замість порту і часу\&.
+If the user has never logged in the message
+\fI** Never logged in**\fR
+will be displayed instead of the port and time\&.
.PP
Буде виведено записи лише для поточних користувачів системи\&. У системі можуть існувати дані для записів користувачів, які було раніше вилучено\&.
.SH "ЗАУВАЖЕННЯ"
.PP
-Файл
+The
lastlog
-є базою даних, які містить дані щодо останнього входу до системи кожного з користувачів\&. Вам не слід оновлювати його вміст вручну\&. Це розріджений файл, тому його розмір на диску, зазвичай, є набагато меншим за показаний
-\fBls \-l\fR
-(ця команда може показати дуже великий розмір, якщо у вашому
+file is a database which contains info on the last login of each user\&. You should not rotate it\&. It is a sparse file, so its size on the disk is usually much smaller than the one shown by "\fBls \-l\fR" (which can indicate a really big file if you have in
passwd
-є записи із великими значеннями UID)\&. Переглянути справжній розмір файла можна за допомогою команди
-\fBls \-s\fR\&.
+users with a high UID)\&. You can display its real size with "\fBls \-s\fR"\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/var/log/lastlog
@@ -128,6 +127,6 @@ passwd
.PP
Великі прогалини у числах UID призведуть до того, що програма lastlog працюватиме довше без виведення даних на екран (тобто, якщо у базі даних lastlog немає записів для користувачів із UID між 170 і 800, може здатися, що lastlog зависла, доки програма обробляє UID у діапазоні 171\-799)\&.
.PP
-Наявність великих значень UID може створити проблеми при обробці
-<term>/var/log/lastlog</term>
-за допомогою зовнішніх інструментів\&. Хоча сам файл є розрідженим і він не використовує надто багато місця на диску, деякі програми типово не призначено для визначення розріджених файлів \(em такі програми можуть потребувати для обробки певного параметра\&.
+Having high UIDs can create problems when handling the
+/var/log/lastlog
+with external tools\&. Although the actual file is sparse and does not use too much space, certain applications are not designed to identify sparse files by default and may require a specific option to handle them\&.
diff --git a/man/uk/man8/logoutd.8 b/man/uk/man8/logoutd.8
index 1206913..f86a741 100644
--- a/man/uk/man8/logoutd.8
+++ b/man/uk/man8/logoutd.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: logoutd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "logoutd" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "logoutd" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -35,13 +35,15 @@ logoutd \- примусово застосувати обмеження щодо
.SH "ОПИС"
.PP
\fBlogoutd\fR
-накладає обмеження на час входу та порт, які вказано у
+enforces the login time and port restrictions specified in
/etc/porttime\&.
\fBlogoutd\fR
-має бути запущено з
-/etc/rc\&. Система виконуватиме регулярне сканування
-/var/run/utmp\&. Буде виконано перевірку кожного користувача з метою визначення того, чи має доступ користувач до іменованого порту у поточний момент часу\&. Усі сеанси роботи, які порушуватимуть обмеження у
-/etc/porttime, буде перервано\&.
+should be started from
+/etc/rc\&. The
+/var/run/utmp
+file is scanned periodically and each user name is checked to see if the named user is permitted on the named port at the current time\&. Any login session which is violating the restrictions in
+/etc/porttime
+is terminated\&.
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/porttime
diff --git a/man/uk/man8/newusers.8 b/man/uk/man8/newusers.8
index 61d72dd..1bc4f25 100644
--- a/man/uk/man8/newusers.8
+++ b/man/uk/man8/newusers.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: newusers
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "newusers" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "newusers" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,15 +31,15 @@
newusers \- пакетне оновлення і створення облікових записів користувачів
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBnewusers\fR\ 'u
-\fBnewusers\fR [\fIпараметри\fR] [\fIфайл\fR]
+\fBnewusers\fR [\fIoptions\fR] [\fIfile\fR]
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBnewusers\fR
-читає
-\fIфайл\fR
-(або, типово, стандартного джерела вхідних даних) і використовує ці дані для оновлення набору наявних записів користувачів або створення записів нових користувачів\&. Кожен рядок записано у тому самому форматі, що і стандартний файл паролів (див\&.
-\fBpasswd\fR(5))\&. Винятки з цього правила описано нижче:
+command reads a
+\fIfile\fR
+(or the standard input by default) and uses this information to update a set of existing users or to create new users\&. Each line is in the same format as the standard password file (see
+\fBpasswd\fR(5)) with the exceptions explained below:
.PP
pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell
.PP
@@ -47,8 +47,8 @@ pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell
.RS 4
Це ім\*(Aqя користувача\&.
.sp
-Це може бути ім\*(Aqя нового користувача або ім\*(Aqя наявного користувача (або користувача, запис якого створено раніше за допомогою
-\fBnewusers\fR)\&. У випадку наявного користувача буде змінено дані щодо користувача\&. Якщо запису користувача не існуватиме, його буде створено\&.
+It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a user created before by
+\fBnewusers\fR)\&. In case of an existing user, the user\*(Aqs information will be changed, otherwise a new user will be created\&.
.RE
.PP
\fIpw_passwd\fR
@@ -60,14 +60,13 @@ pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell
.RS 4
Це поле буде використано для визначення UID користувача\&.
.sp
-Якщо поле є порожнім, новий (невикористаний) UID буде визначено
-\fBnewusers\fR
-автоматично\&.
+If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically by
+\fBnewusers\fR\&.
.sp
Якщо у цьому полі міститься число, це число буде використано як UID\&.
.sp
-Якщо у цьому полі міститься ім\*(Aqя наявного користувача (або ім\*(Aqя користувача, запис якого було створено раніше за допомогою
-\fBnewusers\fR), буде використано UID вказаного користувача\&.
+If this field contains the name of an existing user (or the name of a user created before by
+\fBnewusers\fR), the UID of the specified user will be used\&.
.sp
Якщо буде змінено UID наявного користувача, власність на файли файла користувача має бути виправлено вручну\&.
.RE
@@ -76,19 +75,19 @@ pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell
.RS 4
Це поле використовують для визначення ідентифікатора основної групи користувача\&.
.sp
-Якщо у цьому полі міститься ім\*(Aqя наявної групи (або групи, яку раніше створено за допомогою
-\fBnewusers\fR), GID цієї групи буде використано як ідентифікатор основної групи користувача\&.
+If this field contains the name of an existing group (or a group created before by
+\fBnewusers\fR), the GID of this group will be used as the primary group ID for the user\&.
.sp
Якщо у цьому полі записано число, це число буде використано як ідентифікатор основної групи користувача\&. Якщо груп із цим GID не існує, буде створено нову групу з цим GID і назвою, яка збігається із іменем користувача\&.
.sp
-Якщо це поле є порожнім, буде створено нову групу із назвою, яка збігається із іменем користувача, а GID буде автоматично визначено за допомогою
+If this field is empty, a new group will be created with the name of the user and a GID will be automatically defined by
\fBnewusers\fR
-для використання як ідентифікатора основної групи для користувача і як GID для нової групи\&.
+to be used as the primary group ID for the user and as the GID for the new group\&.
.sp
-Якщо у цьому полі міститься назва групи, якої не існує (і її не було створено раніше за допомогою
-\fBnewusers\fR), буде створено нову групу із вказаною назвою, а GID буде автоматично визначено за допомогою
+If this field contains the name of a group which does not exist (and was not created before by
+\fBnewusers\fR), a new group will be created with the specified name and a GID will be automatically defined by
\fBnewusers\fR
-для використання як ідентифікатора основної групи для користувача і GID для нової групи\&.
+to be used as the primary group ID for the user and GID for the new group\&.
.RE
.PP
\fIpw_gecos\fR
@@ -100,13 +99,13 @@ pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell
.RS 4
Це поле призначено для визначення домашнього каталогу користувача\&.
.sp
-Якщо це поле не вказує на наявний каталог, вказаний каталог буде створено\&. Власником буде користувач, обліковий запис якого буде створено або оновлено, та його основна група\&. Зауважте, що
-\fInewusers не створює батьківських каталогів\fR
-домашнього каталогу нового користувача\&. Команда newusers не зможе створити домашній каталог, якщо не існує батьківських щодо нього каталогів, і надішле повідомлення до stderr із інформуванням користувача про помилку\&. Команда newusers не перерве роботу і не поверне помилку до оболонки, з якої її віддано, якщо їй не вдасться створити домашній каталог, а продовжить обробку пакета вказаних нових користувачів\&.
+If this field does not specify an existing directory, the specified directory is created, with ownership set to the user being created or updated and its primary group\&. Note that
+\fInewusers does not create parent directories \fR
+of the new user\*(Aqs home directory\&. The newusers command will fail to create the home directory if the parent directories do not exist, and will send a message to stderr informing the user of the failure\&. The newusers command will not halt or return a failure to the calling shell if it fails to create the home directory, it will continue to process the batch of new users specified\&.
.sp
-Якщо буде змінено домашній каталог наявного користувача,
+If the home directory of an existing user is changed,
\fBnewusers\fR
-не пересуватиме і не копіюватиме вміст старого каталогу до нового місця\&. Це доведеться зробити вручну\&.
+does not move or copy the content of the old directory to the new location\&. This should be done manually\&.
.RE
.PP
\fIpw_shell\fR
@@ -115,13 +114,14 @@ pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell
.RE
.PP
\fBnewusers\fR
-спочатку намагається створити або змінити дані усіх вказаних користувачів, а потім записує ці зміни до баз даних користувачів або груп\&. Якщо станеться помилка (окрім остаточного запису до баз даних), змін до баз даних не вноситимуться\&.
+first tries to create or change all the specified users, and then write these changes to the user or group databases\&. If an error occurs (except in the final writes to the databases), no changes are committed to the databases\&.
.PP
Цю команду призначено для використання у великих системних середовищах, де одночасно оновлюють багато облікових записів\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBnewusers\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBnewusers\fR
+command are:
.PP
\fB\-\-badname\fR\ \&
.RS 4
@@ -144,17 +144,18 @@ pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell
.RS 4
Створити загальносистемний обліковий запис\&.
.sp
-Записи загальносистемних користувачів буде створено без даних щодо застарівання у
-/etc/shadow, а їхні числові ідентифікатори буде вибрано у діапазоні
-\fBSYS_UID_MIN\fR\-\fBSYS_UID_MAX\fR, який визначено у
-login\&.defs, а не у
+System users will be created with no aging information in
+/etc/shadow, and their numeric identifiers are chosen in the
+\fBSYS_UID_MIN\fR\-\fBSYS_UID_MAX\fR
+range, defined in
+login\&.defs, instead of
\fBUID_MIN\fR\-\fBUID_MAX\fR
-(та їхніх відповідників
+(and their
\fBGID\fR
-для створення груп)\&.
+counterparts for the creation of groups)\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -167,14 +168,13 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RS 4
Використати вказану кількість циклів шифрування паролів\&.
.sp
-Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для методу шифрування (5000)\&.
-.sp
-Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення 999999999\&.
+You can only use this option with crypt method:
+\fISHA256\fR \fISHA512\fR
.sp
-Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування SHA256 або SHA512\&.
-.sp
-Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у
+By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in
/etc/login\&.defs\&.
+.sp
+A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced for SHA256 and SHA512\&. The default is 5000\&.
.RE
.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
.PP
@@ -183,9 +183,9 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
Вам слід переконатися, що паролі і метод шифрування відповідає правилам поводження з паролями у системі\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
diff --git a/man/uk/man8/nologin.8 b/man/uk/man8/nologin.8
index ee731e2..ae3599b 100644
--- a/man/uk/man8/nologin.8
+++ b/man/uk/man8/nologin.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: nologin
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "nologin" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "nologin" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -34,21 +34,22 @@ nologin \- увічливо відмовити у вході до системи
\fBnologin\fR
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBnologin\fR
-виводить повідомлення про те, що обліковий запис є недоступним, і завершує роботу із ненульовим станом\&. Команду призначено на заміну поля командної оболонки для облікових записів, які було вимкнено\&.
+command displays a message that an account is not available and exits non\-zero\&. It is intended as a replacement shell field for accounts that have been disabled\&.
.PP
-Щоб взагалі вимкнути можливість входу, ознайомтеся із документацією до
+To disable all logins, investigate
\fBnologin\fR(5)\&.
.PP
-Якщо встановлено значення
-\fBSSH_ORIGINAL_COMMAND\fR, дані буде записано до журналу\&.
+If
+\fBSSH_ORIGINAL_COMMAND\fR
+is populated it will be logged\&.
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP
\fBlogin\fR(1),
\fBnologin\fR(5)\&.
.SH "ІСТОРІЯ"
.PP
-Команда
+The
\fBnologin\fR
-з\*(Aqявилася у BSD 4\&.4\&.
+command appeared in BSD 4\&.4\&.
diff --git a/man/uk/man8/pwck.8 b/man/uk/man8/pwck.8
index 8fdc3f7..bb3c08d 100644
--- a/man/uk/man8/pwck.8
+++ b/man/uk/man8/pwck.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: pwck
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "pwck" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "pwck" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,15 +31,16 @@
pwck \- перевірка цілісності файлів паролів
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBpwck\fR\ 'u
-\fBpwck\fR [параметри] [\fIФАЙЛ_ПАРОЛІВ\fR\ [\ \fIФАЙЛ_SHADOW\fR\ ]]
+\fBpwck\fR [options] [\fIPASSWORDFILE\fR\ [\ \fISHADOWFILE\fR\ ]]
.SH "ОПИС"
.PP
-Команду
+The
\fBpwck\fR
-призначено для перевірки цілісності даних щодо користувачів і розпізнавання\&. Вона перевіряє, чи усі записи у
+command verifies the integrity of the users and authentication information\&. It checks that all entries in
/etc/passwd
-/etc/shadowмають належне форматування і містять чинні дані\&. Програма попросить користувача вилучити записи із помилковим форматуванням або іншими непридатними до виправлення помилками\&.
+and
+/etc/shadow
+have the proper format and contain valid data\&. The user is prompted to delete entries that are improperly formatted or which have other uncorrectable errors\&.
.PP
Буде виконано перевірки з метою переконатися, що кожен запис має:
.sp
@@ -109,10 +110,11 @@ pwck \- перевірка цілісності файлів паролів
чинна оболонка входу
.RE
.PP
-Перевірки для даних прихованих паролів буде увімкнено, якщо вказано другий параметр файла
-\fIФАЙЛ_SHADOW\fR
-або якщо у системі існує
-/etc/shadow\&.
+Checks for shadowed password information are enabled when the second file parameter
+\fISHADOWFILE\fR
+is specified or when
+/etc/shadow
+exists on the system\&.
.PP
Цими перевірками є такі:
.sp
@@ -171,23 +173,26 @@ pwck \- перевірка цілісності файлів паролів
останні зміни паролів не позначено часовими позначками у майбутньому
.RE
.PP
-Перевірки належної кількості полів та унікальності імен користувачів є критичними\&. Якщо у записі помилкова кількість полів, програма попросить користувача вилучити увесь рядок\&. Якщо користувач не підтвердить дію з вилучення, усі наступні перевірки буде пропущено\&. Якщо буде виявлено запис із дублюванням імені користувача, програма попросить вилучити його, але якщо у цьому буде відмовлено, виконає решту перевірок\&. Усі інші помилки вважатимуться незначними \(em користувачу буде рекомендовано віддати команду
-\fBusermod\fR, щоб виправити помилку\&.
+The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warnings and the user is encouraged to run the
+\fBusermod\fR
+command to correct the error\&.
.PP
-Команди, які мають справу з файлом
-/etc/passwd, не зможуть змінити пошкоджені або дубльовані записи\&. У цих випадках слід скористатися
+The commands which operate on the
+/etc/passwd
+file are not able to alter corrupted or duplicated entries\&.
\fBpwck\fR
-для вилучення помилкового запису\&.
+should be used in those circumstances to remove the offending entry\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри
+The
\fB\-r\fR
+and
\fB\-s\fR
-не можна поєднувати\&.
+options cannot be combined\&.
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBpwck\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBpwck\fR
+command are:
.PP
\fB\-\-badname\fR\ \&
.RS 4
@@ -206,12 +211,12 @@ pwck \- перевірка цілісності файлів паролів
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-read\-only\fR
.RS 4
-Виконати команду
+Execute the
\fBpwck\fR
-у режимі лише читання\&.
+command in read\-only mode\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -222,27 +227,28 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.PP
\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
.RS 4
-Упорядкувати записи у
+Sort entries in
/etc/passwd
+and
/etc/shadow
-за UID\&.
+by UID\&.
.RE
.PP
-Типово,
+By default,
\fBpwck\fR
-працює з файлами
+operates on the files
/etc/passwd
-/etc/shadow\&. Користувач може вибрати альтернативні файли за допомогою параметрів
+and
+/etc/shadow\&. The user may select alternate files with the
\fIpasswd\fR
-\fIshadow\fR\&.
+and
+\fIshadow\fR
+parameters\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/group
@@ -261,47 +267,47 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
.PP
-Команда
+The
\fBpwck\fR
-завершує роботу із такими значеннями:
+command exits with the following values:
.PP
\fI0\fR
.RS 4
-успіх
+success
.RE
.PP
\fI1\fR
.RS 4
-некоректний синтаксис команди
+invalid command syntax
.RE
.PP
\fI2\fR
.RS 4
-одна або декілька невдалих спроб ввести пароль
+one or more bad password entries
.RE
.PP
\fI3\fR
.RS 4
-не вдалося відкрити файли паролів
+can\*(Aqt open password files
.RE
.PP
\fI4\fR
.RS 4
-не вдалося заблокувати файли паролів
+can\*(Aqt lock password files
.RE
.PP
\fI5\fR
.RS 4
-не вдалося оновити файли паролів
+can\*(Aqt update password files
.RE
.PP
\fI6\fR
.RS 4
-не вдалося упорядкувати файли паролів
+can\*(Aqt sort password files
.RE
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP
-\fBгрупа\fR(5),
+\fBgroup\fR(5),
\fBgrpck\fR(8),
\fBpasswd\fR(5),
\fBshadow\fR(5),
diff --git a/man/uk/man8/pwconv.8 b/man/uk/man8/pwconv.8
index 8264a36..9f2ec23 100644
--- a/man/uk/man8/pwconv.8
+++ b/man/uk/man8/pwconv.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: pwconv
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "pwconv" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "pwconv" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,98 +31,98 @@
pwconv, pwunconv, grpconv, grpunconv \- перетворення на приховані паролі і групи, і навпаки
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBpwconv\fR\ 'u
-\fBpwconv\fR [\fIпараметри\fR]
+\fBpwconv\fR [\fIoptions\fR]
.HP \w'\fBpwunconv\fR\ 'u
-\fBpwunconv\fR [\fIпараметри\fR]
+\fBpwunconv\fR [\fIoptions\fR]
.HP \w'\fBgrpconv\fR\ 'u
-\fBgrpconv\fR [\fIпараметри\fR]
+\fBgrpconv\fR [\fIoptions\fR]
.HP \w'\fBgrpunconv\fR\ 'u
-\fBgrpunconv\fR [\fIпараметри\fR]
+\fBgrpunconv\fR [\fIoptions\fR]
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBpwconv\fR
-створює
+command creates
\fIshadow\fR
-на основі
+from
\fIpasswd\fR
-і, необов\*(Aqязково, наявного
+and an optionally existing
\fIshadow\fR\&.
.PP
-Команда
+The
\fBpwunconv\fR
-створює
+command creates
\fIpasswd\fR
-на основі
+from
\fIpasswd\fR
-\fIshadow\fR, а потім вилучає
+and
+\fIshadow\fR
+and then removes
\fIshadow\fR\&.
.PP
-Команда
+The
\fBgrpconv\fR
-створює
+command creates
\fIgshadow\fR
-на основі
-\fIгрупа\fR
-і, необов\*(Aqязково, наявного
+from
+\fIgroup\fR
+and an optionally existing
\fIgshadow\fR\&.
.PP
-Команда
+The
\fBgrpunconv\fR
-створює
-\fIгрупа\fR
-на основі
-\fIгрупа\fR
-\fIgshadow\fR, а потім вилучає
+command creates
+\fIgroup\fR
+from
+\fIgroup\fR
+and
+\fIgshadow\fR
+and then removes
\fIgshadow\fR\&.
.PP
-Ці чотири програми працюють зі звичайними паролями та паролями shadow та файлами груп:
+These four programs all operate on the normal and shadow password and group files:
/etc/passwd,
/etc/group,
-/etc/shadow
+/etc/shadow, and
/etc/gshadow\&.
.PP
-Кожна програма виконує належні блокування перед перетворенням\&. Команди
+Each program acquires the necessary locks before conversion\&.
\fBpwconv\fR
+and
\fBgrpconv\fR
-є еквівалентними\&. Спочатку, буде вилучено записи у файлі shadow, яких немає в основному файлі\&. Потім буде оновлено записи shadow, у яких не вказано \(Fox\(Fc, як пароль, в основному файлі\&. Буде додано усі пропущені записи shadow\&. Нарешті, паролі в основному файлі буде замінено на \(Fox\(Fc\&. Цими програмами можна скористатися для початкового перетворення, а також для оновлення файла shadow, якщо до основного файла було внесено зміни вручну\&.
+are similar\&. First, entries in the shadowed file which don\*(Aqt exist in the main file are removed\&. Then, shadowed entries which don\*(Aqt have `x\*(Aq as the password in the main file are updated\&. Any missing shadowed entries are added\&. Finally, passwords in the main file are replaced with `x\*(Aq\&. These programs can be used for initial conversion as well to update the shadowed file if the main file is edited by hand\&.
.PP
\fBpwconv\fR
-використає значення
+will use the values of
\fIPASS_MIN_DAYS\fR,
-\fIPASS_MAX_DAYS\fR
+\fIPASS_MAX_DAYS\fR, and
\fIPASS_WARN_AGE\fR
+from
/etc/login\&.defs
-при додаванні нових записів до
+when adding new entries to
/etc/shadow\&.
.PP
-Так само, є подібними команди
-\fBpwunconv\fR
-\fBgrpunconv\fR\&. Паролі в основному файлі буде оновлено з файла shadow\&. Записи, які існують у основному файлі, але яких немає у файлі shadow, буде залишено\&. Нарешті, файл shadow буде вилучено\&. Робота
+Likewise
\fBpwunconv\fR
-призведе до втрати деяких даних щодо застарівання паролів\&. Програма виконає перетворення лише тих даних, які можна перетворити\&.
+and
+\fBgrpunconv\fR
+are similar\&. Passwords in the main file are updated from the shadowed file\&. Entries which exist in the main file but not in the shadowed file are left alone\&. Finally, the shadowed file is removed\&. Some password aging information is lost by
+\fBpwunconv\fR\&. It will convert what it can\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
+The options which apply to the
\fBpwconv\fR,
\fBpwunconv\fR,
-\fBgrpconv\fR
-та
-\fBgrpunconv\fR, є такими:
+\fBgrpconv\fR, and
+\fBgrpunconv\fR
+commands are:
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -132,23 +132,23 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "ВАДИ"
.PP
-Помилки у файлах паролів або груп (зокрема некоректні або дубльовані записи) можуть спричинити зависання або помилки у роботі цих програм\&. Будь ласка, запустіть
+Errors in the password or group files (such as invalid or duplicate entries) may cause these programs to loop forever or fail in other strange ways\&. Please run
\fBpwck\fR
+and
\fBgrpck\fR
-для виправлення таких помилок до перетворення паролів або груп shadow\&.
+to correct any such errors before converting to or from shadow passwords or groups\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказана нижче змінна налаштувань у
+The following configuration variable in
/etc/login\&.defs
-змінює поведінку
+changes the behavior of
\fBgrpconv\fR
+and
\fBgrpunconv\fR:
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку
+change the behavior of
\fBpwconv\fR:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
diff --git a/man/uk/man8/sulogin.8 b/man/uk/man8/sulogin.8
index 1197390..66496ca 100644
--- a/man/uk/man8/sulogin.8
+++ b/man/uk/man8/sulogin.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: sulogin
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "sulogin" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "sulogin" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -76,9 +76,9 @@ should execute the sulogin command in single user mode\&.
As complete an environment as possible is created\&. However, various devices may be unmounted or uninitialized and many of the user commands may be unavailable or nonfunctional as a result\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/passwd
diff --git a/man/uk/man8/useradd.8 b/man/uk/man8/useradd.8
index 1f92e73..573e877 100644
--- a/man/uk/man8/useradd.8
+++ b/man/uk/man8/useradd.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: useradd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "useradd" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "useradd" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,69 +31,73 @@
useradd \- створення запису користувача або оновлення відомостей щодо типового нового користувача
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u
-\fBuseradd\fR [\fIпараметри\fR] \fIЗАПИС\fR
+\fBuseradd\fR [\fIoptions\fR] \fILOGIN\fR
.HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u
\fBuseradd\fR \-D
.HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u
-\fBuseradd\fR \-D [\fIпараметри\fR]
+\fBuseradd\fR \-D [\fIoptions\fR]
.SH "ОПИС"
.PP
-Якщо програму викликано без параметра
-\fB\-D\fR, команда
+When invoked without the
+\fB\-D\fR
+option, the
\fBuseradd\fR
-створити обліковий запис користувача з використанням значень, які вказано у рядку команди, і значень, які є типовими для системи\&. Залежно від параметрів рядка команди, команда
+command creates a new user account using the values specified on the command line plus the default values from the system\&. Depending on command line options, the
\fBuseradd\fR
-оновить файли системи і також може створити домашній каталог нового користувача і скопіювати туди початкові файли\&.
+command will update system files and may also create the new user\*(Aqs home directory and copy initial files\&.
.PP
-Типово, для нового користувача також буде створено його власну групу (див\&.
+By default, a group will also be created for the new user (see
\fB\-g\fR,
\fB\-N\fR,
-\fB\-U\fR
+\fB\-U\fR, and
\fBUSERGROUPS_ENAB\fR)\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBuseradd\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBuseradd\fR
+command are:
.PP
\fB\-\-badname\fR\ \&
.RS 4
Дозволити назви, які не відповідають стандартам\&.
.RE
.PP
-\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR \fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR
+\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR\ \&\fIBASE_DIR\fR
.RS 4
-Типовий базовий каталог для системи, якщо не вказано
-\fB\-d\fR
-\fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR\&. Для визначення домашнього каталогу
-\fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR
-буде поєднано із назвою облікового запису\&.
+The default base directory for the system if
+\fB\-d\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
+is not specified\&.
+\fIBASE_DIR\fR
+is concatenated with the account name to define the home directory\&.
.sp
-Якщо цей параметр не вказано,
+If this option is not specified,
\fBuseradd\fR
-використає базовий каталог, який вказано змінною
+will use the base directory specified by the
\fBHOME\fR
-/etc/default/useradd, або типовий каталог
-/home\&.
+variable in
+/etc/default/useradd, or
+/home
+by default\&.
.RE
.PP
-\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR \fIКОМЕНТАР\fR
+\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
Будь\-який рядок тексту\&. Зазвичай, це короткий опис облікового запису\&. У поточній версії використано як поле для повного імені користувача\&.
.RE
.PP
-\fB\-d\fR, \fB\-\-home\-dir\fR \fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR
+\fB\-d\fR, \fB\-\-home\-dir\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
.RS 4
-Новий запис користувача буде створено з використанням
-\fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR, як значення для каталогу входу до системи користувача\&. Типовим значенням є дописування імені
-\fIЗАПИС\fR
-до
-\fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR
-і використання результату як назви каталогу облікового запису\&. Якщо каталогу
-\fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR
-не існує, його буде створено, якщо не вказано параметр
-\fB\-M\fR\&.
+The new user will be created using
+\fIHOME_DIR\fR
+as the value for the user\*(Aqs login directory\&. The default is to append the
+\fILOGIN\fR
+name to
+\fIBASE_DIR\fR
+and use that as the login directory name\&. If the directory
+\fIHOME_DIR\fR
+does not exist, then it will be created unless the
+\fB\-M\fR
+option is specified\&.
.RE
.PP
\fB\-D\fR, \fB\-\-defaults\fR
@@ -101,30 +105,30 @@ useradd \- створення запису користувача або оно
Див\&. нижче, підрозділ \(FoЗміна типових значень\(Fc\&.
.RE
.PP
-\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR \fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
+\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
-Дата, у яку буде вимкнено обліковий запис користувача\&. Дату вказують у форматі
-\fIРРРР\-ММ\-ДД\fR\&.
+The date on which the user account will be disabled\&. The date is specified in the format
+\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&.
.sp
-Якщо не вказано,
+If not specified,
\fBuseradd\fR
-використає типову дату строку дії, який вказано змінною
+will use the default expiry date specified by the
\fBEXPIRE\fR
-/etc/default/useradd, або типовий порожній рядок (необмежений строк дії)\&.
+variable in
+/etc/default/useradd, or an empty string (no expiry) by default\&.
.RE
.PP
-\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR
+\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Визначає кількість днів після перевищення паролем максимального віку, протягом яких система очікуватиме на заміну пароля користувачем\&. Значення зберігається у файлі паролів shadow\&. Вхідне значення 0 вимкне пароль, строк дії якого вичерпано, без затримки\&. Вхідне значення \-1 призведе до вилучення відповідного поля у файлі паролів shadow\&. Див\&.
-\fBshadow\fR(5), щоб дізнатися більше\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. The value is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)for more information\&.
.sp
-Якщо не вказано,
+If not specified,
\fBuseradd\fR
-використає типовий період неактивності, який вказано змінною
-\fBНЕАКТИВНИЙ\fR
-/etc/default/useradd, або типове значення \-1\&.
+will use the default inactivity period specified by the
+\fBINACTIVE\fR
+variable in
+/etc/default/useradd, or \-1 by default\&.
.RE
.PP
\fB\-F\fR, \fB\-\-add\-subids\-for\-system\fR
@@ -138,7 +142,7 @@ even when creating a system account with
option\&.
.RE
.PP
-\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGROUP\fR
+\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
Назва або номер основної групи користувача\&. Відповідна група має існувати\&. Номер групи має вказувати на вже наявну групу\&.
.sp
@@ -161,10 +165,15 @@ variable in
/etc/default/useradd, or 1000 by default\&.
.RE
.PP
-\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR \fIГРУПА1\fR[\fI,ГРУПА2,\&.\&.\&.\fR[\fI,ГРУПАN\fR]]]
+\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR\ \&\fIGROUP1\fR[\fI,GROUP2,\&.\&.\&.\fR[\fI,GROUPN\fR]]]
.RS 4
-Список додаткових груп, учасником яких також буде користувач\&. Групи у списку слід відокремлювати комою, без проміжного пробілу\&. Групи підлягатимуть тим самим обмеженням, що і група, яку задано параметром
-\fB\-g\fR\&. Типовою поведінкою є належність користувача лише до початкової групи\&.
+A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups are subject to the same restrictions as the group given with the
+\fB\-g\fR
+option\&. The default is for the user to belong only to the initial group\&. In addition to passing in the \-G flag, you can add the option
+\fBGROUPS\fR
+to the file
+/etc/default/useradd
+which in turn will add all users to those supplementary groups\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
@@ -172,45 +181,47 @@ variable in
Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&.
.RE
.PP
-\fB\-k\fR, \fB\-\-skel\fR \fISKEL_DIR\fR
+\fB\-k\fR, \fB\-\-skel\fR\ \&\fISKEL_DIR\fR
.RS 4
-Каркасний каталог, який містить файли і каталоги, які буде скопійовано до домашнього каталогу користувача, коли такий домашній каталог створюється командою
+The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in the user\*(Aqs home directory, when the home directory is created by
\fBuseradd\fR\&.
.sp
-Цей параметр є чинним, лише якщо вказано параметр
+This option is only valid if the
\fB\-m\fR
-(або
-\fB\-\-create\-home\fR)\&.
+(or
+\fB\-\-create\-home\fR) option is specified\&.
.sp
-Якщо не вказано цей параметр, каталог каркасних даних буде визначено змінною
+If this option is not set, the skeleton directory is defined by the
\fBSKEL\fR
+variable in
/etc/default/useradd
-або, типово,
+or, by default,
/etc/skel\&.
.sp
+Absolute symlinks that link back to the skel directory will have the
+/etc/skel
+prefix replaced with the user\*(Aqs home directory\&.
+.sp
Якщо можна, буде скопійовано ACL і розширені атрибути\&.
.RE
.PP
-\fB\-K\fR, \fB\-\-key\fR \fIКЛЮЧ\fR=\fIЗНАЧЕННЯ\fR
+\fB\-K\fR, \fB\-\-key\fR\ \&\fIKEY\fR=\fIVALUE\fR
.RS 4
-Має пріоритет на типовими значеннями з
+Overrides
/etc/login\&.defs
-(\fBUID_MIN\fR,
+defaults (\fBUID_MIN\fR,
\fBUID_MAX\fR,
\fBUMASK\fR,
\fBPASS_MAX_DAYS\fR
-та іншими)\&.
+and others)\&.
.sp
-Приклад: можна скористатися
-\fB\-K\fR
-\fIPASS_MAX_DAYS\fR=\fI\-1\fR
-при створенні облікового запису для вимикання застарівання пароля\&. Може бути вказано декілька параметрів
-\fB\-K\fR\&. Приклад:
-\fB\-K\fR
-\fIUID_MIN\fR
-=\fI100\fR
+Example:
+\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS \fR=\fI\-1\fR
+can be used when creating an account to turn off password aging\&. Multiple
\fB\-K\fR
+options can be specified, e\&.g\&.:
+\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR
+=\fI100\fR\ \&\fB\-K\fR\ \&
\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
.RE
.PP
@@ -220,21 +231,24 @@ variable in
.sp
Типово, записи користувачів у базах даних lastlog і faillog буде скинуто до початкових даних, щоб уникнути повторного використання записів, які лишилися від раніше вилучених користувачів\&.
.sp
-Якщо не вказано цей параметр,
+If this option is not specified,
\fBuseradd\fR
-також врахує значення змінної
+will also consult the variable
\fBLOG_INIT\fR
-/etc/default/useradd, якщо для неї встановлено значення no, запис користувача не буде додано до баз даних lastlog і faillog\&.
+in the
+/etc/default/useradd
+if set to no the user will not be added to the lastlog and faillog databases\&.
.RE
.PP
\fB\-m\fR, \fB\-\-create\-home\fR
.RS 4
-Створити домашній каталог користувача, якщо такого ще не існує\&. До такого домашнього каталогу буде скопійовано файли і каталоги з каркасного каталогу (який можна визначити за допомогою параметра
-\fB\-k\fR)\&.
+Create the user\*(Aqs home directory if it does not exist\&. The files and directories contained in the skeleton directory (which can be defined with the
+\fB\-k\fR
+option) will be copied to the home directory\&.
.sp
-Типово, якщо цей параметр не вказано і не увімкнено
-\fBCREATE_HOME\fR, програма не створюватиме домашніх каталогів\&.
+By default, if this option is not specified and
+\fBCREATE_HOME\fR
+is not enabled, no home directories are created\&.
.sp
Каталог, де буде створено домашній каталог користувача, має існувати і мати належний контекст SELinux і права доступу\&. Якщо ці умови не буде виконано, програма не зможе створити домашній каталог користувача або створений каталог буде недоступним\&.
.RE
@@ -249,20 +263,20 @@ Do not create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting fro
.PP
\fB\-N\fR, \fB\-\-no\-user\-group\fR
.RS 4
-Не створювати групи, назва якої збігається із назвою облікового запису користувача, а додати користувача до групи, яку вказано параметром
+Do not create a group with the same name as the user, but add the user to the group specified by the
\fB\-g\fR
-або змінною
+option or by the
\fBGROUP\fR
+variable in
/etc/default/useradd\&.
.sp
-Типову поведінку (якщо не вказано параметрів
+The default behavior (if the
\fB\-g\fR,
-\fB\-N\fR
-\fB\-U\fR) буде визначено змінною
+\fB\-N\fR, and
+\fB\-U\fR
+options are not specified) is defined by the
\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+variable in
/etc/login\&.defs\&.
.RE
.PP
@@ -270,20 +284,20 @@ Do not create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting fro
.RS 4
Дозволяє створення облікового запису із наявним UID\&.
.sp
-Цей параметр можна використовувати лише у поєднанні із параметром
-\fB\-u\fR\&. Оскільки профіль користувача слугує ключем для прив\*(Aqязки користувачів до прав доступу, прав власності на файли та інших аспектів загальносистемної поведінки, доступ до облікового запису із заданим UID матимуть декілька облікових записів для входу до системи\&.
+This option is only valid in combination with the
+\fB\-u\fR
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
-\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR \fIПАРОЛЬ\fR
+\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-визначає початковий пароль до облікового запису\&. ПАРОЛЬ має бути зашифровано у форматі, який повертає
-\fBcrypt\fR(3)\&. У скрипті оболонки цей параметр надає змогу ефективно створювати записи користувачів у пакетному режимі\&.
+defines an initial password for the account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&. Within a shell script, this option allows to create efficiently batches of users\&.
.sp
-Без цього параметра новий обліковий запис буде заблоковано; для нього також не буде визначено пароля, тобто у відповідному полі файла
-/etc/shadow\&. Це стан, у якому користувач не зможе отримати доступ до облікового запису або визначити пароль власноруч\&.
+Without this option, the new account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of
+/etc/shadow\&. This is a state where the user won\*(Aqt be able to access the account or to define a password himself\&.
.sp
-\fBЗауваження:\fR
-не рекомендуємо користуватися цим параметром у командному рядку, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають доступ до списку процесів\&.
+\fBNote:\fRAvoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів системи\&.
.RE
@@ -292,21 +306,23 @@ Do not create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting fro
.RS 4
Створити загальносистемний обліковий запис\&.
.sp
-Записи загальносистемних користувачів буде створено без даних щодо застарівання у
-/etc/shadow, а їхні числові ідентифікатори буде вибрано у діапазоні
-\fBSYS_UID_MIN\fR\-\fBSYS_UID_MAX\fR, який визначено у
-/etc/login\&.defs, а не у
+System users will be created with no aging information in
+/etc/shadow, and their numeric identifiers are chosen in the
+\fBSYS_UID_MIN\fR\-\fBSYS_UID_MAX\fR
+range, defined in
+/etc/login\&.defs, instead of
\fBUID_MIN\fR\-\fBUID_MAX\fR
-(та їхніх відповідників
+(and their
\fBGID\fR
-для створення груп)\&.
+counterparts for the creation of groups)\&.
.sp
-Зауважте, що
+Note that
\fBuseradd\fR
-не створюватиме домашнього каталогу для такого користувача, незалежно від того, яким є типове значення параметра у
+will not create a home directory for such a user, regardless of the default setting in
/etc/login\&.defs
-(\fBCREATE_HOME\fR)\&. вам слід вказати параметри
-\fB\-m\fR, якщо ви хочете, щоб для загальносистемного облікового запису було створено домашній каталог\&.
+(\fBCREATE_HOME\fR)\&. You have to specify the
+\fB\-m\fR
+options if you want a home directory for a system account to be created\&.
.sp
Note that this option will not update
/etc/subuid
@@ -316,7 +332,7 @@ and
options if you want to update the files for a system account to be created\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -325,13 +341,13 @@ directory and use the configuration files from the
directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
-\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Застосувати зміни до файлів налаштувань у кореневій файловій системі з каталогу
-\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&.
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
-\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
sets the path to the user\*(Aqs login shell\&. Without this option, the system will use the
\fBSHELL\fR
@@ -341,127 +357,144 @@ variable specified in
remains empty\&.
.RE
.PP
-\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR \fIUID\fR
+\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
.RS 4
-Числове значення ідентифікатора користувача\&. Це значення має бути унікальним, якщо не використано параметр
-\fB\-o\fR\&. Значення має бути невід\*(Aqємним\&. Типово, буде використано найменше значення ідентифікатора, яке перевищує або дорівнює значенню
+The numerical value of the user\*(Aqs ID\&. This value must be unique, unless the
+\fB\-o\fR
+option is used\&. The value must be non\-negative\&. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to
\fBUID_MIN\fR
-і є більшим за значення для будь\-якого іншого користувача\&.
+and greater than every other user\&.
.sp
-Див\&. також описи параметрів
+See also the
\fB\-r\fR
-\fBUID_MAX\fR\&.
+option and the
+\fBUID_MAX\fR
+description\&.
.RE
.PP
\fB\-U\fR, \fB\-\-user\-group\fR
.RS 4
Створити групу, назва якої збігається із назвою облікового запису користувача, додати користувача до цієї групи\&.
.sp
-Типову поведінку (якщо не вказано параметрів
+The default behavior (if the
\fB\-g\fR,
-\fB\-N\fR
-\fB\-U\fR) буде визначено змінною
+\fB\-N\fR, and
+\fB\-U\fR
+options are not specified) is defined by the
\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+variable in
/etc/login\&.defs\&.
.RE
.PP
-\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR \fISEКОРИСТУВАЧ\fR
+\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-Визначає користувача SELinux для нового облікового запису\&. Без цього параметра, SELinux використає типового користувача\&. Зауважте, що система shadow не зберігає користувача selinux \(em для цього вона використовує
-\fBsemanage\fR(8)\&.
+defines the SELinux user for the new account\&. Without this option, SELinux uses the default user\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses
+\fBsemanage\fR(8)
+for that\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-\-selinux\-range\fR\ \&\fISERANGE\fR
+.RS 4
+defines the SELinux MLS range for the new account\&. Without this option, SELinux uses the default range\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-range, it uses
+\fBsemanage\fR(8)
+for that\&.
+.sp
+This option is only valid if the
+\fB\-Z\fR
+(or
+\fB\-\-selinux\-user\fR) option is specified\&.
.RE
.SS "Зміна типових значень"
.PP
-Якщо програму викликано лише з параметром
-\fB\-D\fR,
+When invoked with only the
+\fB\-D\fR
+option,
\fBuseradd\fR
-виведе поточні типові значення\&. Якщо виклик відбувся з параметром
+will display the current default values\&. When invoked with
\fB\-D\fR
-та іншими параметрами,
+plus other options,
\fBuseradd\fR
-оновить типові значення для вказаних параметрів\&. Коректними параметрами для зміни типових значень є такі:
+will update the default values for the specified options\&. Valid default\-changing options are:
.PP
-\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR \fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR
+\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR\ \&\fIBASE_DIR\fR
.RS 4
-Встановлює префікс шляху для домашнього каталогу нового користувача\&. Назву облікового запису користувача буде дописано наприкінці
-\fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR
-для створення назви домашнього каталогу нового користувача, якщо під час створення облікового запису не було використано параметр
-\fB\-d\fR\&.
+sets the path prefix for a new user\*(Aqs home directory\&. The user\*(Aqs name will be affixed to the end of
+\fIBASE_DIR\fR
+to form the new user\*(Aqs home directory name, if the
+\fB\-d\fR
+option is not used when creating a new account\&.
.sp
-Цей параметр встановлює значення змінної
+This option sets the
\fBHOME\fR
+variable in
/etc/default/useradd\&.
.RE
.PP
-\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR \fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
+\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
Встановлює дату вимикання новостворених облікових записів користувачів\&.
.sp
-Цей параметр встановлює значення змінної
+This option sets the
\fBEXPIRE\fR
+variable in
/etc/default/useradd\&.
.RE
.PP
-\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR
+\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Визначає кількість днів після перевищення паролем максимального віку, протягом яких система очікуватиме на заміну пароля користувачем\&. Див\&.
-\fBshadow\fR(5), щоб дізнатися більше\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. See
+\fBshadow\fR(5)for more information\&.
.sp
-Цей параметр встановлює значення змінної
-\fBНЕАКТИВНИЙ\fR
+This option sets the
+\fBINACTIVE\fR
+variable in
/etc/default/useradd\&.
.RE
.PP
-\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGROUP\fR
+\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
Встановлює типову основну групу для новостворених записів користувачів\&. Можна вказати назву групи або числовий ідентифікатор групи\&. Вказана за назвою група має існувати, а GID має бути наявним записом\&.
.sp
-Цей параметр встановлює значення змінної
+This option sets the
\fBGROUP\fR
+variable in
/etc/default/useradd\&.
.RE
.PP
-\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
Визначає типову оболонку входу для нових користувачів\&.
.sp
-Цей параметр встановлює значення змінної
-\fBОБОЛОНКА\fR
+This option sets the
+\fBSHELL\fR
+variable in
/etc/default/useradd\&.
.RE
.SH "ПРИМІТКИ"
.PP
-За розташування типових файлів користувача у каталозі
+The system administrator is responsible for placing the default user files in the
/etc/skel/
-(або будь\-якому іншому каркасному каталозі, який вказано у
+directory (or any other skeleton directory specified in
/etc/default/useradd
-або рядку команди) відповідає адміністратор системи\&.
+or on the command line)\&.
.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
.PP
Не можна додавати користувача до групи NIS або LDAP\&. Для таких груп цю дію має бути виконано на відповідному сервері\&.
.PP
-Так само, якщо ім\*(Aqя користувача вже існує у зовнішній базі даних користувачів, зокрема NIS або LDAP,
+Similarly, if the username already exists in an external user database such as NIS or LDAP,
\fBuseradd\fR
-відмовить у запиті щодо створення облікового запису користувача\&.
+will deny the user account creation request\&.
.PP
Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, underscores, or dashes\&. They can end with a dollar sign\&. Dashes are not allowed at the beginning of the username\&. Fully numeric usernames and usernames \&. or \&.\&. are also disallowed\&. It is not recommended to use usernames beginning with \&. character as their home directories will be hidden in the
\fBls\fR
output\&.
.PP
-Довжина імен користувачів не може перевищувати 32 символи\&.
+Довжина імен користувачів не може перевищувати 256 символи\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/passwd
@@ -491,14 +524,16 @@ output\&.
.PP
/etc/shadow\-maint/useradd\-pre\&.d/*, /etc/shadow\-maint/useradd\-post\&.d/*
.RS 4
-Файли, які буде виконано під час додавання запису користувача\&. Змінну середовища
+Run\-part files to execute during user addition\&. The environment variable
\fBACTION\fR
-буде заповнено командою useradd, а змінну середовища
+will be populated with useradd and
\fBSUBJECT\fR
-\(em
-\fBкористувач\fR\&. Перед додаванням запису користувача буде виконано
-useradd\-pre\&.d\&. Після додавання запису користувача буде виконано
-useradd\-post\&.d\&. Якщо станом виходу зі скрипту буде ненульове значення, виконання дій буде перервано\&.
+with the
+\fBusername\fR\&.
+useradd\-pre\&.d
+will be executed prior to any user addition\&.
+useradd\-post\&.d
+will execute after user addition\&. If a script exits non\-zero then execution will terminate\&.
.RE
.PP
/etc/skel/
@@ -522,39 +557,39 @@ useradd\-post\&.d\&. Якщо станом виходу зі скрипту бу
.RE
.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
.PP
-Команда
+The
\fBuseradd\fR
-завершує роботу із такими значеннями:
+command exits with the following values:
.PP
\fI0\fR
.RS 4
-успіх
+success
.RE
.PP
\fI1\fR
.RS 4
-не вдалося оновити файл паролів
+can\*(Aqt update password file
.RE
.PP
\fI2\fR
.RS 4
-некоректний синтаксис команди
+invalid command syntax
.RE
.PP
\fI3\fR
.RS 4
-некоректний аргумент параметра
+invalid argument to option
.RE
.PP
\fI4\fR
.RS 4
-UID вже використано (і не вказано
+UID already in use (and no
\fB\-o\fR)
.RE
.PP
\fI6\fR
.RS 4
-вказаної групи не існує
+specified group doesn\*(Aqt exist
.RE
.PP
\fI9\fR
@@ -564,17 +599,17 @@ username or group name already in use
.PP
\fI10\fR
.RS 4
-не вдалося оновити файл груп
+can\*(Aqt update group file
.RE
.PP
\fI12\fR
.RS 4
-не вдалося створити домашній каталог
+can\*(Aqt create home directory
.RE
.PP
\fI14\fR
.RS 4
-не вдалося оновити прив\*(Aqязку користувача SELinux
+can\*(Aqt update SELinux user mapping
.RE
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP
diff --git a/man/uk/man8/userdel.8 b/man/uk/man8/userdel.8
index aa40150..014809e 100644
--- a/man/uk/man8/userdel.8
+++ b/man/uk/man8/userdel.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: userdel
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "userdel" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "userdel" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,31 +31,33 @@
userdel \- вилучення облікового запису користувача і пов\*(Aqязаних файлів
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBuserdel\fR\ 'u
-\fBuserdel\fR [параметри] \fIЗАПИС\fR
+\fBuserdel\fR [options] \fILOGIN\fR
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBuserdel\fR
-вносить зміни до файлів загальносистемних облікових записів, вилучаючи усі записи, які стосуються імені користувача
-\fIЗАПИС\fR\&. Іменований запис користувача має існувати\&.
+command modifies the system account files, deleting all entries that refer to the user name
+\fILOGIN\fR\&. The named user must exist\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBuserdel\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBuserdel\fR
+command are:
.PP
\fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR
.RS 4
-Цей параметр наказує програмі вилучити обліковий запис користувача, навіть якщо користувач усе ще працює у системі\&. Також він наказує
+This option forces the removal of the user account, even if the user is still logged in\&. It also forces
\fBuserdel\fR
-вилучити домашній каталог користувача і поштовий буфер, навіть якщо цим домашнім каталогом користується інший користувач або якщо власником поштового буфера не є вказаний користувач\&. Якщо для
+to remove the user\*(Aqs home directory and mail spool, even if another user uses the same home directory or if the mail spool is not owned by the specified user\&. If
\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
-встановлено значення
-\fIтак\fR
-/etc/login\&.defs, і якщо існує група із тією самою назвою, що і назва облікового запису, цю групу буде вилучено, навіть якщо вона все ще є основною групою іншого користувача\&.
+is defined to
+\fIyes\fR
+in
+/etc/login\&.defs
+and if a group exists with the same name as the deleted user, then this group will be removed, even if it is still the primary group of another user\&.
.sp
-\fIЗауваження:\fR
-цей параметр є небезпечним і може перевести вашу систему у неузгоджений стан\&.
+\fINote:\fR
+This option is dangerous and may leave your system in an inconsistent state\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
@@ -67,13 +69,14 @@ userdel \- вилучення облікового запису користув
.RS 4
Файли у домашньому каталозі користувача буде вилучено разом з самим домашнім каталогом та поштовим буфером користувача\&. Файли у інших файлових системах слід знайти і вилучити вручну\&.
.sp
-Поштовий буфер визначається змінною
+The mail spool is defined by the
\fBMAIL_DIR\fR
-у файлі
-login\&.defs\&.
+variable in the
+login\&.defs
+file\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -82,12 +85,13 @@ directory and use the configuration files from the
directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
-\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Застосувати зміни до каталогу
-\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
-і використати файли налаштувань з каталогу
-\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&.
+Apply changes in the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR
@@ -96,9 +100,9 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/group
@@ -123,15 +127,17 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.PP
/etc/shadow\-maint/userdel\-pre\&.d/*, /etc/shadow\-maint/userdel\-post\&.d/*
.RS 4
-Файли, які буде виконано під час вилучення запису користувача\&. Змінну середовища
+Run\-part files to execute during user deletion\&. The environment variable
\fBACTION\fR
-буде заповнено командами
+will be populated with
\fBuserdel\fR
+and
\fBSUBJECT\fR
-з іменем користувача\&. Перед вилученням запису користувача буде виконано
-userdel\-pre\&.d\&. Після додавання запису користувача буде виконано
-userdel\-post\&.d\&. Якщо станом виходу зі скрипту буде ненульове значення, виконання дій буде перервано\&.
+with the username\&.
+userdel\-pre\&.d
+will be executed prior to any user deletion\&.
+userdel\-post\&.d
+will execute after user deletion\&. If a script exits non\-zero then execution will terminate\&.
.RE
.PP
/etc/subgid
@@ -145,65 +151,67 @@ userdel\-post\&.d\&. Якщо станом виходу зі скрипту бу
.RE
.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
.PP
-Команда
+The
\fBuserdel\fR
-завершує роботу із такими значеннями:
+command exits with the following values:
.PP
\fI0\fR
.RS 4
-успіх
+success
.RE
.PP
\fI1\fR
.RS 4
-не вдалося оновити файл паролів
+can\*(Aqt update password file
.RE
.PP
\fI2\fR
.RS 4
-некоректний синтаксис команди
+invalid command syntax
.RE
.PP
\fI6\fR
.RS 4
-вказаного запису користувача не існує
+specified user doesn\*(Aqt exist
.RE
.PP
\fI8\fR
.RS 4
-поточний користувач системи
+user currently logged in
.RE
.PP
\fI10\fR
.RS 4
-не вдалося оновити файл груп
+can\*(Aqt update group file
.RE
.PP
\fI12\fR
.RS 4
-не вдалося вилучити домашній каталог
+can\*(Aqt remove home directory
.RE
.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
.PP
\fBuserdel\fR
-не дозволить вам вилучити обліковий запис, якщо цьому обліковому запису належать якісь запущені процеси\&. У випадку наявності таких процесів ви можете завершити їх роботу або заблокувати пароль чи обліковий запис користувача і вилучити обліковий запис пізніше\&. Виконати вилучення цього облікового запису у примусовому режимі можна за допомогою параметра
-\fB\-f\fR\&.
+will not allow you to remove an account if there are running processes which belong to this account\&. In that case, you may have to kill those processes or lock the user\*(Aqs password or account and remove the account later\&. The
+\fB\-f\fR
+option can force the deletion of this account\&.
.PP
Вам слід виконати перевірку усіх файлових систем вручну, щоб переконатися, щоб не лишилося жодних файлів, які належать цьому користувачу\&.
.PP
Ви не зможете вилучити атрибути NIS з клієнта NIS\&. Виконати це завдання можна лише на сервері NIS\&.
.PP
-Якщо для
+If
\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
-встановлено значення
-\fIтак\fR
+is defined to
+\fIyes\fR
+in
/etc/login\&.defs,
\fBuserdel\fR
-вилучить групу, яка має назву, що збігається із назвою облікового запису користувача\&. Щоб уникнути неузгодженостей у базах даних passwd і груп,
+will delete the group with the same name as the user\&. To avoid inconsistencies in the passwd and group databases,
\fBuserdel\fR
-виконає перевірку того, чи не використовується ця група як основна група іншого користувача\&. Якщо використовується, програма попередить вас без вилучення групи\&. Примусово вилучити цю групу можна за допомогою параметра
-\fB\-f\fR\&.
+will check that this group is not used as a primary group for another user, and will just warn without deleting the group otherwise\&. The
+\fB\-f\fR
+option can force the deletion of this group\&.
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP
\fBchfn\fR(1),
diff --git a/man/uk/man8/usermod.8 b/man/uk/man8/usermod.8
index 40151ca..66e6861 100644
--- a/man/uk/man8/usermod.8
+++ b/man/uk/man8/usermod.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: usermod
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "usermod" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "usermod" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,20 +31,23 @@
usermod \- зміна облікового запису користувача
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBusermod\fR\ 'u
-\fBusermod\fR [\fIпараметри\fR] \fIЗАПИС\fR
+\fBusermod\fR [\fIoptions\fR] \fILOGIN\fR
.SH "ОПИС"
.PP
+The
\fBusermod\fR
-вносить зміни до файлів загальносистемних облікових записів\&.
+command modifies the system account files\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBusermod\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBusermod\fR
+command are:
.PP
\fB\-a\fR, \fB\-\-append\fR
.RS 4
-Додати користувача до допоміжних груп\&. Використовуйте лише у поєднанні з параметром
-\fB\-G\fR\&.
+Add the user to the supplementary group(s)\&. Use only with the
+\fB\-G\fR
+option\&.
.RE
.PP
\fB\-b\fR, \fB\-\-badname\fR
@@ -52,46 +55,51 @@ usermod \- зміна облікового запису користувача
Дозволити назви, які не відповідають стандартам\&.
.RE
.PP
-\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR \fIКОМЕНТАР\fR
+\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR
.RS 4
-Оновити поле коментаря для запису користувача у
-/etc/passwd, зміни до якого, зазвичай, вносять за допомогою допоміжного засобу
-\fBchfn\fR(1)\&.
+update the comment field of the user in
+/etc/passwd, which is normally modified using the
+\fBchfn\fR(1)
+utility\&.
.RE
.PP
-\fB\-d\fR, \fB\-\-home\fR \fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR
+\fB\-d\fR, \fB\-\-home\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
.RS 4
Новий каталог користувача для облікового запису входу до системи\&.
.sp
-Якщо вказано параметр
-\fB\-m\fR, вміст поточного домашнього каталогу буде пересунуто до нового домашнього каталогу, який буде створено, якщо його ще не існує\&. Якщо поточного домашнього каталогу не існує, новий домашній каталог створено не буде\&.
+If the
+\fB\-m\fR
+option is given, the contents of the current home directory will be moved to the new home directory, which is created if it does not already exist\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&.
.RE
.PP
-\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR \fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
+\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
-Дата, у яку буде вимкнено обліковий запис користувача\&. Дату вказують у форматі
-\fIРРРР\-ММ\-ДД\fR\&. Цілі вхідні числа буде оброблено як дні після 1 січня 1970 року\&.
+The date on which the user account will be disabled\&. The date is specified in the format
+\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&. Integers as input are interpreted as days after 1970\-01\-01\&.
.sp
Вхідне значення \-1 або порожній рядок призведуть до вилучення вмісту поля строку дії облікового запису у файлі паролів shadow\&. Обліковий запис лишиться доступним, але без обмеження за датами\&.
.sp
-Цей параметр потребує файла
-/etc/shadow\&. Запис
+This option requires a
+/etc/shadow
+file\&. A
/etc/shadow
-буде створено, якщо такого ще немає\&.
+entry will be created if there were none\&.
.RE
.PP
-\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR
+\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Визначає період у кількості днів після перевищення максимального віку, протягом якого користувач усе ще матиме змогу увійти до системи з негайною зміною пароля\&. Цей період лояльності до того, як обліковий запис стане неактивним, зберігається у файлі прихованих паролів (shadow)\&. Вхідне значення 0 означає негайне вимикання пароля, строк дії якого вичерпано\&. Вхідне значення \-1 призведе до вилучення вмісту відповідного поля у файлі прихованих паролів (shadow)\&. Див\&.
-\fBshadow\fR(5), щоб дізнатися більше\&.
+defines the number of days after the password exceeded its maximum age during which the user may still login by immediately replacing the password\&. This grace period before the account becomes inactive is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See
+\fBshadow\fR(5)
+for more information\&.
.sp
-Цей параметр потребує файла
-/etc/shadow\&. Запис
+This option requires a
+/etc/shadow
+file\&. A
/etc/shadow
-буде створено, якщо такого ще немає\&.
+entry will be created if there were none\&.
.RE
.PP
-\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGROUP\fR
+\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR
.RS 4
Назва або числовий ідентифікатор нової основної групи користувача\&. Група має існувати\&.
.sp
@@ -99,36 +107,37 @@ usermod \- зміна облікового запису користувача
.sp
Права власності на файли поза домашнім каталогом користувача має бути виправлено вручну\&.
.sp
-Зміну групи\-власника для файлів у домашньому каталозі користувача також не буде виконано, якщо uid власника домашнього каталогу відрізняється від ідентифікатора поточного або нового користувача\&. Це захід безпеки для особливих домашніх каталогів, зокрема
+The change of the group ownership of files inside of the user\*(Aqs home directory is also not done if the home dir owner uid is different from the current or new user id\&. This is a safety measure for special home directories such as
/\&.
.RE
.PP
-\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR \fIГРУПА1\fR[\fI,ГРУПА2,\&.\&.\&.\fR[\fI,ГРУПАN\fR]]]
+\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR\ \&\fIGROUP1\fR[\fI,GROUP2,\&.\&.\&.\fR[\fI,GROUPN\fR]]]
.RS 4
Список допоміжних груп, учасником яких є користувач\&. Записи у списку слід відокремлювати комами, без проміжного пробілу\&. Групи мають існувати\&.
.sp
-Якщо користувач у поточний момент є учасником групи, якої немає у списку, його запис буде вилучено з цієї групи\&. Змінити цю поведінку можна за допомогою параметра
-\fB\-a\fR, який дописує запис користувача до поточного списку допоміжних груп\&.
+If the user is currently a member of a group which is not listed, the user will be removed from the group\&. This behaviour can be changed via the
+\fB\-a\fR
+option, which appends the user to the current supplementary group list\&.
.RE
.PP
-\fB\-l\fR, \fB\-\-login\fR \fIНОВИЙ_ЗАПИС\fR
+\fB\-l\fR, \fB\-\-login\fR\ \&\fINEW_LOGIN\fR
.RS 4
-Ім\*(Aqя користувача буде змінено з
-\fIЗАПИС\fR
-на
-\fIНОВИЙ_ЗАПИС\fR\&. Нічого, окрім цього, змінено не буде\&. Зокрема, ймовірно, назву домашнього каталогу користувача та поштового буфера доведеться змінювати вручну, щоб синхронізувати їх із новою назвою облікового запису для входу до системи\&.
+The name of the user will be changed from
+\fILOGIN\fR
+to
+\fINEW_LOGIN\fR\&. Nothing else is changed\&. In particular, the user\*(Aqs home directory or mail spool should probably be renamed manually to reflect the new login name\&.
.RE
.PP
\fB\-L\fR, \fB\-\-lock\fR
.RS 4
-Заблокувати пароль користувача\&. У відповідь на команду програма допише \(Fo!\(Fc перед зашифрованим паролем, фактично, вимкнувши пароль\&. Цей параметр не можна поєднувати з
+Lock a user\*(Aqs password\&. This puts a \*(Aq!\*(Aq in front of the encrypted password, effectively disabling the password\&. You can\*(Aqt use this option with
\fB\-p\fR
-та
+or
\fB\-U\fR\&.
.sp
-Зауваження: якщо ви хочете заблокувати обліковий запис (а не лише доступ за допомогою пароля), вам також слід встановити для
-\fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
-значення
+Note: if you wish to lock the account (not only access with a password), you should also set the
+\fIEXPIRE_DATE\fR
+to
\fI1\fR\&.
.RE
.PP
@@ -136,41 +145,43 @@ usermod \- зміна облікового запису користувача
.RS 4
Пересуває вміст домашнього каталогу користувача у нове місце\&. Якщо поточного домашнього каталогу не існує, буде створено новий домашній каталог\&.
.sp
-Цей параметр є чинним, лише у поєднанні із параметром
+This option is only valid in combination with the
\fB\-d\fR
-(або
-\fB\-\-home\fR)\&.
+(or
+\fB\-\-home\fR) option\&.
.sp
\fBusermod\fR
-спробує адаптувати права власності на файли і скопіювати режими доступу, ACL та розширені атрибути, але згодом може знадобитися внесення змін вручну\&.
+will try to adapt the ownership of the files and to copy the modes, ACL and extended attributes, but manual changes might be needed afterwards\&.
.RE
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
.RS 4
Дозволяє зміну ідентифікатора користувача на неунікальне значення\&.
.sp
-Цей параметр можна використовувати лише у поєднанні із параметром
-\fB\-u\fR\&. Оскільки профіль користувача слугує ключем для прив\*(Aqязки користувачів до прав доступу, прав власності на файли та інших аспектів загальносистемної поведінки, доступ до облікового запису із заданим UID матимуть декілька облікових записів для входу до системи\&.
+This option is only valid in combination with the
+\fB\-u\fR
+option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&.
.RE
.PP
-\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR \fIПАРОЛЬ\fR
+\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
.RS 4
-Визначає новий пароль до облікового запису користувача\&. ПАРОЛЬ має бути зашифровано у форматі, який повертає
-\fBcrypt\fR(3)\&.
+defines a new password for the user\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by
+\fBcrypt \fR(3)\&.
.sp
-\fBЗауваження:\fR
-не рекомендуємо користуватися цим параметром у командному рядку, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають доступ до списку процесів\&.
+\fBNote:\fR
+Avoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&.
.sp
Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів системи\&.
.RE
.PP
\fB\-r\fR, \fB\-\-remove\fR
.RS 4
-Вилучити користувача з іменованих допоміжних груп\&. Використовуйте лише у поєднанні з параметром
-\fB\-G\fR\&.
+Remove the user from named supplementary group(s)\&. Use only with the
+\fB\-G\fR
+option\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -179,146 +190,155 @@ directory and use the configuration files from the
directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
-\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
.RS 4
-Застосувати зміни в ієрархії каталогів, що починається з
-\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR
-і використати також файли налаштувань, які там зберігаються\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&.
+Apply changes within the directory tree starting with
+\fIPREFIX_DIR\fR
+and use as well the configuration files located there\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
.RE
.PP
-\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
.RS 4
-Змінює оболонку для входу до системи користувача\&. Визначення порожнього рядка для ОБОЛОНКИ вилучає вміст поля у
+changes the user\*(Aqs login shell\&. An empty string for SHELL blanks the field in
/etc/passwd
-і виконає вхід користувача до типової оболонки системи\&.
+and logs the user into the system\*(Aqs default shell\&.
.RE
.PP
-\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR \fIUID\fR
+\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
.RS 4
Нове значення ідентифікатора користувача\&.
.sp
-Це значення має бути унікальним, якщо не використано параметр
-\fB\-o\fR\&. Значення має бути невід\*(Aqємним\&.
+This value must be unique, unless the
+\fB\-o\fR
+option is used\&. The value must be non\-negative\&.
.sp
Ідентифікатори користувача файла поштової скриньки користувача і усіх файлів, власником яких є користувач і які зберігаються у домашньому каталозі користувача, буде змінено автоматично\&.
.sp
Права власності на файли поза домашнім каталогом користувача має бути виправлено вручну\&.
.sp
-Зміну користувача\-власника для файлів у домашньому каталозі користувача також не буде виконано, якщо uid власника домашнього каталогу відрізняється від ідентифікатора поточного або нового користувача\&. Це захід безпеки для особливих домашніх каталогів, зокрема
+The change of the user ownership of files inside of the user\*(Aqs home directory is also not done if the home dir owner uid is different from the current or new user id\&. This is a safety measure for special home directories such as
/\&.
.sp
-Перевірок щодо
+No checks will be performed with regard to the
\fBUID_MIN\fR,
\fBUID_MAX\fR,
-\fBSYS_UID_MIN\fR
-або
+\fBSYS_UID_MIN\fR, or
\fBSYS_UID_MAX\fR
-/etc/login\&.defs
-виконано не буде\&.
+from
+/etc/login\&.defs\&.
.RE
.PP
\fB\-U\fR, \fB\-\-unlock\fR
.RS 4
-Розблокувати пароль користувача\&. У відповідь на команду програма вилучить \(Fo!\(Fc перед зашифрованим паролем\&. Цей параметр не можна поєднувати з
+Unlock a user\*(Aqs password\&. This removes the \*(Aq!\*(Aq in front of the encrypted password\&. You can\*(Aqt use this option with
\fB\-p\fR
-та
+or
\fB\-L\fR\&.
.sp
-Зауваження: якщо ви хочете розблокувати обліковий запис (а не лише доступ за допомогою пароля), вам також слід встановити значення для
-\fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
-(наприклад,
-\fI99999\fR
-або значення
+Note: if you wish to unlock the account (not only access with a password), you should also set the
+\fIEXPIRE_DATE\fR
+(for example to
+\fI99999\fR, or to the
\fBEXPIRE\fR
+value from
/etc/default/useradd)\&.
.RE
.PP
-\fB\-v\fR, \fB\-\-add\-subuids\fR \fIПЕРШИЙ\fR\-\fIОСТАННІЙ\fR
+\fB\-v\fR, \fB\-\-add\-subuids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR
.RS 4
Додати діапазон підлеглих UID до облікового запису користувача\&.
.sp
Цей параметр можна вказувати декілька разів у одній команді, щоб додати декілька діапазонів до облікового запису користувача\&.
.sp
-Перевірок щодо
+No checks will be performed with regard to
\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-та
+\fBSUB_UID_MAX\fR, or
\fBSUB_UID_COUNT\fR
-з /etc/login\&.defs не виконуватиметься\&.
+from /etc/login\&.defs\&.
.RE
.PP
-\fB\-V\fR, \fB\-\-del\-subuids\fR \fIПЕРШИЙ\fR\-\fIОСТАННІЙ\fR
+\fB\-V\fR, \fB\-\-del\-subuids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR
.RS 4
Вилучити діапазон підлеглих UID з облікового запису користувача\&.
.sp
-Цей параметр можна вказати декілька разів, щоб вилучити декілька діапазонів з облікового запису користувача\&. Якщо вказано одразу
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subuids\fR
-\fB\-\-add\-subuids\fR, вилучення усіх підлеглих діапазонів UID станеться до додавання будь\-яких підлеглих UID\&.
+and
+\fB\-\-add\-subuids\fR
+are specified, the removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid range is added\&.
.sp
-Перевірок щодо
+No checks will be performed with regard to
\fBSUB_UID_MIN\fR,
-\fBSUB_UID_MAX\fR
-та
+\fBSUB_UID_MAX\fR, or
\fBSUB_UID_COUNT\fR
-з /etc/login\&.defs не виконуватиметься\&.
+from /etc/login\&.defs\&.
.RE
.PP
-\fB\-w\fR, \fB\-\-add\-subgids\fR \fIПЕРШИЙ\fR\-\fIОСТАННІЙ\fR
+\fB\-w\fR, \fB\-\-add\-subgids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR
.RS 4
Додати діапазон підлеглих GID до облікового запису користувача\&.
.sp
Цей параметр можна вказувати декілька разів у одній команді, щоб додати декілька діапазонів до облікового запису користувача\&.
.sp
-Перевірок щодо
+No checks will be performed with regard to
\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-та
+\fBSUB_GID_MAX\fR, or
\fBSUB_GID_COUNT\fR
-з /etc/login\&.defs не виконуватиметься\&.
+from /etc/login\&.defs\&.
.RE
.PP
-\fB\-W\fR, \fB\-\-del\-subgids\fR \fIПЕРШИЙ\fR\-\fIОСТАННІЙ\fR
+\fB\-W\fR, \fB\-\-del\-subgids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR
.RS 4
Вилучити діапазон підлеглих GID з облікового запису користувача\&.
.sp
-Цей параметр можна вказати декілька разів, щоб вилучити декілька діапазонів з облікового запису користувача\&. Якщо вказано одразу
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both
\fB\-\-del\-subgids\fR
-\fB\-\-add\-subgids\fR, вилучення усіх підлеглих діапазонів GID станеться до додавання будь\-яких підлеглих GID\&.
+and
+\fB\-\-add\-subgids\fR
+are specified, the removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid range is added\&.
.sp
-Перевірок щодо
+No checks will be performed with regard to
\fBSUB_GID_MIN\fR,
-\fBSUB_GID_MAX\fR
-та
+\fBSUB_GID_MAX\fR, or
\fBSUB_GID_COUNT\fR
-з /etc/login\&.defs не виконуватиметься\&.
+from /etc/login\&.defs\&.
.RE
.PP
-\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR \fISEКОРИСТУВАЧ\fR
+\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR
.RS 4
-Визначає пов\*(Aqязаного користувача SELinux за допомогою
-\fIЗАПИС\fR\&. Якщо вказати порожній рядок (""), відповідний запис (якщо такий був) буде вилучено\&. Зауважте, що система shadow не зберігає користувача selinux, а використовує для цього semanage(8)\&.
+defines the SELinux user to be mapped with
+\fILOGIN\fR\&. An empty string ("") will remove the respective entry (if any)\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses semanage(8) for that\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-\-selinux\-range\fR\ \&\fISERANGE\fR
+.RS 4
+defines the SELinux MLS range for the new account\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-range, it uses
+\fBsemanage\fR(8)
+for that\&.
+.sp
+This option is only valid if the
+\fB\-Z\fR
+(or
+\fB\-\-selinux\-user\fR) option is specified\&.
.RE
.SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ"
.PP
-Вам слід переконатися, що від імені вказаного користувача не виконується жодних процесів на момент віддання цієї команди, якщо вносяться зміни до числового ідентифікатора користувача, імені користувача або домашнього каталогу користувача\&. У Linux перевірку цього виконує
-\fBusermod\fR\&. У інших операційних системах програма використовує лише utmp для перевірки того, чи увійшов користувач до системи\&.
+You must make certain that the named user is not executing any processes when this command is being executed if the user\*(Aqs numerical user ID, the user\*(Aqs name, or the user\*(Aqs home directory is being changed\&.
+\fBusermod\fR
+checks this on Linux\&. On other operating systems it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
.PP
-Вам слід змінити власника усіх файлів
+You must change the owner of any
\fBcrontab\fR
-або завдань
+files or
\fBat\fR
-вручну\&.
+jobs manually\&.
.PP
Вам слід внести усі зміни щодо NIS на сервері NIS\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/group
@@ -328,7 +348,7 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.PP
/etc/gshadow
.RS 4
-Відомості щодо захищених груп облікових записів\&.
+Secure group account information
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/uk/man8/vipw.8 b/man/uk/man8/vipw.8
index 9d92de3..d0bb175 100644
--- a/man/uk/man8/vipw.8
+++ b/man/uk/man8/vipw.8
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: vipw
.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди керування системою
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: System Management Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "vipw" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою"
+.TH "vipw" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,33 +31,34 @@
vipw, vigr \- редагування файла паролів, груп, прихованих паролів та прихованих груп
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBvipw\fR\ 'u
-\fBvipw\fR [\fIпараметри\fR]
+\fBvipw\fR [\fIoptions\fR]
.HP \w'\fBvigr\fR\ 'u
-\fBvigr\fR [\fIпараметри\fR]
+\fBvigr\fR [\fIoptions\fR]
.SH "ОПИС"
.PP
-Команди
+The
\fBvipw\fR
+and
\fBvigr\fR
-призначено для редагування файлів
+commands edit the files
/etc/passwd
-/etc/group, відповідно\&. З прапорцем
+and
+/etc/group, respectively\&. With the
\fB\-s\fR
-вони відкриватимуть shadow\-версії цих файлів,
+flag, they will edit the shadow versions of those files,
/etc/shadow
-/etc/gshadow, відповідно\&. Ці програми встановлюють відповідні блокування для запобігання пошкодженню файлів\&. При пошуку редактора програми спочатку намагатимуться скористатися вмістом змінної середовища
-\fB$VISUAL\fR, потім змінної середовища
-\fB$EDITOR\fR, і нарешті, типовим редактором,
+and
+/etc/gshadow, respectively\&. The programs will set the appropriate locks to prevent file corruption\&. When looking for an editor, the programs will first try the environment variable
+\fB$VISUAL\fR, then the environment variable
+\fB$EDITOR\fR, and finally the default editor,
\fBvi\fR(1)\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команд
+The options which apply to the
\fBvipw\fR
-\fBvigr\fR, є такими:
+and
+\fBvigr\fR
+commands are:
.PP
\fB\-g\fR, \fB\-\-group\fR
.RS 4
@@ -79,7 +80,7 @@ vipw, vigr \- редагування файла паролів, груп, при
Режим без повідомлень\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -101,8 +102,9 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.PP
\fBEDITOR\fR
.RS 4
-Редактор, яким слід скористатися, що не встановлено значення
-\fBVISUAL\fR\&.
+Editor to be used if
+\fBVISUAL\fR
+is not set\&.
.RE
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
@@ -128,7 +130,7 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP
\fBvi\fR(1),
-\fBгрупа\fR(5),
+\fBgroup\fR(5),
\fBgshadow\fR(5)
,
\fBpasswd\fR(5), ,