From cf7da1843c45a4c2df7a749f7886a2d2ba0ee92a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Mon, 15 Apr 2024 19:25:40 +0200 Subject: Adding upstream version 7.2.6. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../roots/test-intl/xx/LC_MESSAGES/label_target.po | 66 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 66 insertions(+) create mode 100644 tests/roots/test-intl/xx/LC_MESSAGES/label_target.po (limited to 'tests/roots/test-intl/xx/LC_MESSAGES/label_target.po') diff --git a/tests/roots/test-intl/xx/LC_MESSAGES/label_target.po b/tests/roots/test-intl/xx/LC_MESSAGES/label_target.po new file mode 100644 index 0000000..60d7c3e --- /dev/null +++ b/tests/roots/test-intl/xx/LC_MESSAGES/label_target.po @@ -0,0 +1,66 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2013, sphinx +# This file is distributed under the same license as the sphinx package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 1.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-19 00:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "section and label" +msgstr "X SECTION AND LABEL" + +msgid "" +":ref:`implicit-target` point to ``implicit-target`` and " +"`section and label`_ point to ``section-and-label``." +msgstr "" +":ref:`implicit-target` POINT TO ``implicit-target`` AND " +"`X SECTION AND LABEL`_ POINT TO ``section-and-label``." + +msgid "explicit-target" +msgstr "X EXPLICIT-TARGET" + +msgid "" +":ref:`explicit-target` point to ``explicit-target`` and `explicit-target`_" +" point to duplicated id like ``id1``." +msgstr "" +":ref:`explicit-target` POINT TO ``explicit-target`` AND `X EXPLICIT-TARGET`_" +" POINT TO DUPLICATED ID LIKE ``id1``." + +msgid "implicit section name" +msgstr "X IMPLICIT SECTION NAME" + +msgid "`implicit section name`_ point to ``implicit-section-name``." +msgstr "`X IMPLICIT SECTION NAME`_ POINT TO ``implicit-section-name``." + +msgid "duplicated sub section" +msgstr "X DUPLICATED SUB SECTION" + +msgid "" +"`duplicated sub section`_ is broken link." +msgstr "" +"`X DUPLICATED SUB SECTION`_ IS BROKEN LINK." + +msgid "label bridged target section" +msgstr "X LABEL BRIDGED TARGET SECTION" + +msgid "`bridge label`_ is not translatable but linked to translated section title." +msgstr "X `bridge label`_ IS NOT TRANSLATABLE BUT LINKED TO TRANSLATED SECTION TITLE." + +msgid "" +"`bridge label2`_ point to ``section and label`` and `bridge label`_ point to " +"``label bridged target section``. The second appeared `bridge label2`_ point " +"to correct target." +msgstr "" +"X `bridge label`_ POINT TO ``LABEL BRIDGED TARGET SECTION`` AND " +"`bridge label2`_ POINT TO ``SECTION AND LABEL``. THE SECOND APPEARED " +"`bridge label2`_ POINT TO CORRECT TARGET." -- cgit v1.2.3