summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tests/roots/test-intl_substitution_definitions/xx/LC_MESSAGES/prolog_epilog_substitution.po
blob: 3ce51fe4ffc9a308236cbd3a855a783d4a5543ba (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx tests\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-21 12:00+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "i18n with prologue and epilogue substitutions"
msgstr "I18N WITH PROLOGUE AND EPILOGUE SUBSTITUTIONS"

msgid "This is content that contains |subst_prolog_1|."
msgstr "THIS IS CONTENT THAT CONTAINS |subst_prolog_1|."

msgid "Substituted image |subst_prolog_2| here."
msgstr "SUBSTITUTED IMAGE |subst_prolog_2| HERE."

msgid "This is content that contains |subst_epilog_1|."
msgstr "THIS IS CONTENT THAT CONTAINS |subst_epilog_1|."

msgid "Substituted image |subst_epilog_2| here."
msgstr "SUBSTITUTED IMAGE |subst_epilog_2| HERE."

msgid "subst_prolog_2"
msgstr "SUBST_PROLOG_2 TRANSLATED"

msgid ".. image:: /img.png"
msgstr ".. image:: /i18n.png"

msgid "subst_epilog_2"
msgstr "SUBST_EPILOG_2 TRANSLATED"

msgid ".. image:: /i18n.png"
msgstr ".. image:: /img.png"