summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/man/es
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 05:31:45 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-19 05:31:45 +0000
commit74aa0bc6779af38018a03fd2cf4419fe85917904 (patch)
tree9cb0681aac9a94a49c153d5823e7a55d1513d91f /src/man/es
parentInitial commit. (diff)
downloadsssd-74aa0bc6779af38018a03fd2cf4419fe85917904.tar.xz
sssd-74aa0bc6779af38018a03fd2cf4419fe85917904.zip
Adding upstream version 2.9.4.upstream/2.9.4
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'src/man/es')
-rw-r--r--src/man/es/include/ad_modified_defaults.xml104
-rw-r--r--src/man/es/include/autofs_attributes.xml69
-rw-r--r--src/man/es/include/autofs_restart.xml6
-rw-r--r--src/man/es/include/debug_levels.xml98
-rw-r--r--src/man/es/include/debug_levels_tools.xml78
-rw-r--r--src/man/es/include/failover.xml131
-rw-r--r--src/man/es/include/homedir_substring.xml17
-rw-r--r--src/man/es/include/ipa_modified_defaults.xml123
-rw-r--r--src/man/es/include/krb5_options.xml154
-rw-r--r--src/man/es/include/ldap_id_mapping.xml289
-rw-r--r--src/man/es/include/ldap_search_bases.xml33
-rw-r--r--src/man/es/include/local.xml17
-rw-r--r--src/man/es/include/override_homedir.xml78
-rw-r--r--src/man/es/include/param_help.xml10
-rw-r--r--src/man/es/include/param_help_py.xml10
-rw-r--r--src/man/es/include/seealso.xml49
-rw-r--r--src/man/es/include/service_discovery.xml44
-rw-r--r--src/man/es/include/upstream.xml3
-rw-r--r--src/man/es/sss-certmap.5.xml756
-rw-r--r--src/man/es/sss_obfuscate.8.xml97
-rw-r--r--src/man/es/sss_seed.8.xml165
-rw-r--r--src/man/es/sssd-ipa.5.xml878
-rw-r--r--src/man/es/sssd-ldap-attributes.5.xml1197
-rw-r--r--src/man/es/sssd-ldap.5.xml1780
-rw-r--r--src/man/es/sssd-simple.5.xml153
-rw-r--r--src/man/es/sssd_krb5_locator_plugin.8.xml108
26 files changed, 6447 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/man/es/include/ad_modified_defaults.xml b/src/man/es/include/ad_modified_defaults.xml
new file mode 100644
index 0000000..6ee0537
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/ad_modified_defaults.xml
@@ -0,0 +1,104 @@
+<refsect1 id='modified-default-options'>
+ <title>MODIFIED DEFAULT OPTIONS</title>
+ <para>
+ Certain option defaults do not match their respective backend provider
+defaults, these option names and AD provider-specific defaults are listed
+below:
+ </para>
+ <refsect2 id='krb5_modifications'>
+ <title>KRB5 Provider</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ krb5_validate = true
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ krb5_use_enterprise_principal = true
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='ldap_modifications'>
+ <title>LDAP Provider</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_schema = ad
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_force_upper_case_realm = true
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_id_mapping = true
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_sasl_mech = GSS-SPNEGO
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_referrals = false
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_account_expire_policy = ad
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_use_tokengroups = true
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_sasl_authid = sAMAccountName@REALM (typically SHORTNAME$@REALM)
+ </para>
+ <para>
+ The AD provider looks for a different principal than the LDAP provider by
+default, because in an Active Directory environment the principals are
+divided into two groups - User Principals and Service Principals. Only User
+Principal can be used to obtain a TGT and by default, computer object's
+principal is constructed from its sAMAccountName and the AD realm. The
+well-known host/hostname@REALM principal is a Service Principal and thus
+cannot be used to get a TGT with.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='nss_modifications'>
+ <title>NSS configuration</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ fallback_homedir = /home/%d/%u
+ </para>
+ <para>
+ The AD provider automatically sets "fallback_homedir = /home/%d/%u" to
+provide personal home directories for users without the homeDirectory
+attribute. If your AD Domain is properly populated with Posix attributes,
+and you want to avoid this fallback behavior, you can explicitly set
+"fallback_homedir = %o".
+ </para>
+ <para>
+ Note that the system typically expects a home directory in /home/%u
+folder. If you decide to use a different directory structure, some other
+parts of your system may need adjustments.
+ </para>
+ <para>
+ For example automated creation of home directories in combination with
+selinux requires selinux adjustment, otherwise the home directory will be
+created with wrong selinux context.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </refsect2>
+</refsect1>
diff --git a/src/man/es/include/autofs_attributes.xml b/src/man/es/include/autofs_attributes.xml
new file mode 100644
index 0000000..938da2c
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/autofs_attributes.xml
@@ -0,0 +1,69 @@
+<variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_autofs_map_object_class (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El objeto clase de una entrada de mapa de automontaje en LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: nisMap (rfc2307, autofs_provider=ad), de otra manera
+automountMap
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_autofs_map_name (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El nombre de una entrada de mapa de automontaje en LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: nisMapName (rfc2307, autofs_provider=ad), de otra manera
+automountMapName
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_autofs_entry_object_class (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El objeto clase de una entrada de montaje automático en LDAP. La entrada
+normalmente corresponde a un punto de montaje.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: nisObject (rfc2307, autofs_provider=ad), de otra manera
+automount
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_autofs_entry_key (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La clave de una entrada de automontaje en LDAP. La entrada corresponde
+normalmente a un punto de montaje.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: cn (rfc2307, autofs_provider=ad), de otra manera
+automountKey
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_autofs_entry_value (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La clave de una entrada de automontaje en LDAP. La entrada corresponde
+normalmente a un punto de montaje.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: nisMapEntry (rfc2307, autofs_provider=ad), de otra manera
+automountInformation
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+</variablelist>
diff --git a/src/man/es/include/autofs_restart.xml b/src/man/es/include/autofs_restart.xml
new file mode 100644
index 0000000..1bbd565
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/autofs_restart.xml
@@ -0,0 +1,6 @@
+<para>
+ Por favor advierta que el automontador sólo lee el mapa maestro en el
+arranque, se modo que si se hace cualquier cambio relacionado con autofs al
+sssd.conf, usted normalmente también necesitará reiniciar el demonio
+automontador después de reiniciar el SSSD.
+</para>
diff --git a/src/man/es/include/debug_levels.xml b/src/man/es/include/debug_levels.xml
new file mode 100644
index 0000000..6017b42
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/debug_levels.xml
@@ -0,0 +1,98 @@
+<listitem>
+ <para>
+ SSSD supports two representations for specifying the debug level. The
+simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling
+that level and all lower-level debug messages. The more comprehensive option
+is to specify a hexadecimal bitmask to enable or disable specific levels
+(such as if you wish to suppress a level).
+ </para>
+ <para>
+ Please note that each SSSD service logs into its own log file. Also please
+note that enabling <quote>debug_level</quote> in the <quote>[sssd]</quote>
+section only enables debugging just for the sssd process itself, not for the
+responder or provider processes. The <quote>debug_level</quote> parameter
+should be added to all sections that you wish to produce debug logs from.
+ </para>
+ <para>
+ In addition to changing the log level in the config file using the
+<quote>debug_level</quote> parameter, which is persistent, but requires SSSD
+restart, it is also possible to change the debug level on the fly using the
+<citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> tool.
+ </para>
+ <para>
+ Niveles de depuración actualmente soportados:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal
+failures. Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to
+cease running.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An
+error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major
+feature is not going to work properly.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An
+error announcing that a particular request or operation has failed.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These
+are the errors that would percolate down to cause the operation failure of
+2.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for
+operation functions.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for
+internal control functions.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of
+function-internal variables that may be interesting.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level
+tracing information.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x20000</emphasis>: Performance and
+statistical data, please note that due to the way requests are processed
+internally the logged execution time of a request might be longer than it
+actually was.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>10</emphasis>, <emphasis>0x10000</emphasis>: Even more low-level
+libldb tracing information. Almost never really required.
+ </para>
+ <para>
+ To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as
+shown in following examples:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Ejemplo</emphasis>: Para registrar fallos fatales, críticos y
+serios y datos de función use 0x0270.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Example</emphasis>: Para registrar fallos fatales, ajustes de
+configuración, datos de función, mensajes de traza para funciones de control
+interno use 0x1310.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced
+in 1.7.0.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Default</emphasis>: 0x0070 (i.e. fatal, critical and serious
+failures; corresponds to setting 2 in decimal notation)
+ </para>
+</listitem>
diff --git a/src/man/es/include/debug_levels_tools.xml b/src/man/es/include/debug_levels_tools.xml
new file mode 100644
index 0000000..2fedd2e
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/debug_levels_tools.xml
@@ -0,0 +1,78 @@
+<listitem>
+ <para>
+ SSSD supports two representations for specifying the debug level. The
+simplest is to specify a decimal value from 0-9, which represents enabling
+that level and all lower-level debug messages. The more comprehensive option
+is to specify a hexadecimal bitmask to enable or disable specific levels
+(such as if you wish to suppress a level).
+ </para>
+ <para>
+ Niveles de depuración actualmente soportados:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>0</emphasis>, <emphasis>0x0010</emphasis>: Fatal
+failures. Anything that would prevent SSSD from starting up or causes it to
+cease running.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>1</emphasis>, <emphasis>0x0020</emphasis>: Critical failures. An
+error that doesn't kill SSSD, but one that indicates that at least one major
+feature is not going to work properly.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>2</emphasis>, <emphasis>0x0040</emphasis>: Serious failures. An
+error announcing that a particular request or operation has failed.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>3</emphasis>, <emphasis>0x0080</emphasis>: Minor failures. These
+are the errors that would percolate down to cause the operation failure of
+2.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>4</emphasis>, <emphasis>0x0100</emphasis>: Configuration settings.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>5</emphasis>, <emphasis>0x0200</emphasis>: Function data.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>6</emphasis>, <emphasis>0x0400</emphasis>: Trace messages for
+operation functions.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>7</emphasis>, <emphasis>0x1000</emphasis>: Trace messages for
+internal control functions.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>8</emphasis>, <emphasis>0x2000</emphasis>: Contents of
+function-internal variables that may be interesting.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>9</emphasis>, <emphasis>0x4000</emphasis>: Extremely low-level
+tracing information.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>10</emphasis>, <emphasis>0x10000</emphasis>: Even more low-level
+libldb tracing information. Almost never really required.
+ </para>
+ <para>
+ To log required bitmask debug levels, simply add their numbers together as
+shown in following examples:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Ejemplo</emphasis>: Para registrar fallos fatales, críticos y
+serios y datos de función use 0x0270.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Example</emphasis>: Para registrar fallos fatales, ajustes de
+configuración, datos de función, mensajes de traza para funciones de control
+interno use 0x1310.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Note</emphasis>: The bitmask format of debug levels was introduced
+in 1.7.0.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Default</emphasis>: 0x0070 (i.e. fatal, critical and serious
+failures; corresponds to setting 2 in decimal notation)
+ </para>
+</listitem>
diff --git a/src/man/es/include/failover.xml b/src/man/es/include/failover.xml
new file mode 100644
index 0000000..f86e15d
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/failover.xml
@@ -0,0 +1,131 @@
+<refsect1 id='failover'>
+ <title>CONMUTACIÓN POR ERROR</title>
+ <para>
+ La función conmutación en error permite a los finales conmutar
+automáticamente a un servidor diferente si el servidor actual falla.
+ </para>
+ <refsect2 id='failover_syntax'>
+ <title>Sintaxis de conmutación por error</title>
+ <para>
+ La lista de servidores se da como una lista separada por comas; se permite
+cualquier número de espacios a los lados de la coma. Los servidores son
+listados en orden de preferencia. La lista puede contener cualquier número
+de servidores.
+ </para>
+ <para>
+ For each failover-enabled config option, two variants exist:
+<emphasis>primary</emphasis> and <emphasis>backup</emphasis>. The idea is
+that servers in the primary list are preferred and backup servers are only
+searched if no primary servers can be reached. If a backup server is
+selected, a timeout of 31 seconds is set. After this timeout SSSD will
+periodically try to reconnect to one of the primary servers. If it succeeds,
+it will replace the current active (backup) server.
+ </para>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='failover_mechanism'>
+ <title>El mecanismo de conmutación por errorEl mecanismo de failover distingue
+entre una máquina y un servicio. El punto final intenta primero resolver el
+nombre de host de una máquina dada; si el intento de resolución falla, la
+máquina es considerada fuera de línea. No se harán más intentos de conexión
+con esta máquina para ningún otro servicio. Si el intento de resolución
+tiene éxito, el punto final intenta conectar a un servicio en esa
+máquina. Si el intento de conexión al servicio falla, entonces sólo se
+considera fuera de línea este servicio concreto y el punto final conmutará
+automáticamente sobre el siguientes servicio. La máquina se considera que
+sigue en línea y se puede intentar el acceso a otros servicios.</title>
+ <para>
+ El mecanismo de conmutación por error distingue entre una máquina y un
+servicio. El punto final intenta primero resolver el nombre de host de una
+máquina dada; si el intento de resolución falla, la máquina es considerada
+fuera de línea. No se harán más intentos de conexión con esta máquina para
+ningún otro servicio. Si el intento de resolución tiene éxito, el punto
+final intenta conectar a un servicio en esa máquina. Si el intento de
+conexión al servicio falla, entonces sólo se considera fuera de línea este
+servicio concreto y el punto final conmutará automáticamente sobre el
+siguientes servicio. La máquina se considera que sigue en línea y se puede
+intentar el acceso a otros servicios.
+ </para>
+ <para>
+ Los intentos de conexión adicionales son hechos a máquinas o servicios
+marcaros como fuera de línea después de un período de tiempo especificado;
+esto está codificado a fuego actualmente en 30 segundos.
+ </para>
+ <para>
+ Si no hay más máquinas para intentarlo, el punto final al completo conmutará
+al modo fuera de línea y después intentará reconectar cada 30 segundo.
+ </para>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='failover_tuning'>
+ <title>Failover time outs and tuning</title>
+ <para>
+ Resolving a server to connect to can be as simple as running a single DNS
+query or can involve several steps, such as finding the correct site or
+trying out multiple host names in case some of the configured servers are
+not reachable. The more complex scenarios can take some time and SSSD needs
+to balance between providing enough time to finish the resolution process
+but on the other hand, not trying for too long before falling back to
+offline mode. If the SSSD debug logs show that the server resolution is
+timing out before a live server is contacted, you can consider changing the
+time outs.
+ </para>
+ <para>
+ This section lists the available tunables. Please refer to their description
+in the <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, manual page. <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ dns_resolver_server_timeout
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Time in milliseconds that sets how long would SSSD talk to a single DNS
+server before trying next one.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 1000
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ dns_resolver_op_timeout
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Time in seconds to tell how long would SSSD try to resolve single DNS query
+(e.g. resolution of a hostname or an SRV record) before trying the next
+hostname or discovery domain.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 3
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ dns_resolver_timeout
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ How long would SSSD try to resolve a failover service. This service
+resolution internally might include several steps, such as resolving DNS SRV
+queries or locating the site.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 6
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ <para>
+ For LDAP-based providers, the resolve operation is performed as part of an
+LDAP connection operation. Therefore, also the
+<quote>ldap_opt_timeout</quote> timeout should be set to a larger value than
+<quote>dns_resolver_timeout</quote> which in turn should be set to a larger
+value than <quote>dns_resolver_op_timeout</quote> which should be larger
+than <quote>dns_resolver_server_timeout</quote>.
+ </para>
+ </refsect2>
+</refsect1>
diff --git a/src/man/es/include/homedir_substring.xml b/src/man/es/include/homedir_substring.xml
new file mode 100644
index 0000000..d7533de
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/homedir_substring.xml
@@ -0,0 +1,17 @@
+<varlistentry>
+ <term>homedir_substring (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The value of this option will be used in the expansion of the
+<emphasis>override_homedir</emphasis> option if the template contains the
+format string <emphasis>%H</emphasis>. An LDAP directory entry can directly
+contain this template so that this option can be used to expand the home
+directory path for each client machine (or operating system). It can be set
+per-domain or globally in the [nss] section. A value specified in a domain
+section will override one set in the [nss] section.
+ </para>
+ <para>
+ Default: /home
+ </para>
+ </listitem>
+</varlistentry>
diff --git a/src/man/es/include/ipa_modified_defaults.xml b/src/man/es/include/ipa_modified_defaults.xml
new file mode 100644
index 0000000..4ad4b45
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/ipa_modified_defaults.xml
@@ -0,0 +1,123 @@
+<refsect1 id='modified-default-options'>
+ <title>MODIFIED DEFAULT OPTIONS</title>
+ <para>
+ Certain option defaults do not match their respective backend provider
+defaults, these option names and IPA provider-specific defaults are listed
+below:
+ </para>
+ <refsect2 id='krb5_modifications'>
+ <title>KRB5 Provider</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ krb5_validate = true
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ krb5_use_fast = try
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ krb5_canonicalize = true
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='ldap_general_modifications'>
+ <title>LDAP Provider - General</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_schema = ipa_v1
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_force_upper_case_realm = true
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_sasl_mech = GSSAPI
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_sasl_minssf = 56
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_account_expire_policy = ipa
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_use_tokengroups = true
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='ldap_user_modifications'>
+ <title>LDAP Provider - User options</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_user_member_of = memberOf
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_user_uuid = ipaUniqueID
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_user_ssh_public_key = ipaSshPubKey
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_user_auth_type = ipaUserAuthType
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='ldap_group_modifications'>
+ <title>LDAP Provider - Group options</title>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_group_object_class = ipaUserGroup
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_group_object_class_alt = posixGroup
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_group_member = member
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_group_uuid = ipaUniqueID
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_group_objectsid = ipaNTSecurityIdentifier
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_group_external_member = ipaExternalMember
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </refsect2>
+</refsect1>
diff --git a/src/man/es/include/krb5_options.xml b/src/man/es/include/krb5_options.xml
new file mode 100644
index 0000000..11a1c0f
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/krb5_options.xml
@@ -0,0 +1,154 @@
+<variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_auth_timeout (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Timeout in seconds after an online authentication request or change password
+request is aborted. If possible, the authentication request is continued
+offline.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 6
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_validate (boolean)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been
+spoofed. The keytab is checked for entries sequentially, and the first entry
+with a matching realm is used for validation. If no entry matches the realm,
+the last entry in the keytab is used. This process can be used to validate
+environments using cross-realm trust by placing the appropriate keytab entry
+as the last entry or the only entry in the keytab file.
+ </para>
+ <para>
+ Default: false (IPA and AD provider: true)
+ </para>
+ <para>
+ Please note that the ticket validation is the first step when checking the
+PAC (see 'pac_check' in the <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> manual page for details). If ticket validation is disabled
+the PAC checks will be skipped as well.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_renewable_lifetime (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer
+immediately followed by a time unit:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>s</emphasis> for seconds
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>m</emphasis> for minutes
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>h</emphasis> for hours
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>d</emphasis> for days.
+ </para>
+ <para>
+ If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed.
+ </para>
+ <para>
+ NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one
+and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: no fijado, esto es el TGT no es renovable
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_lifetime (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Request ticket with a lifetime, given as an integer immediately followed by
+a time unit:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>s</emphasis> for seconds
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>m</emphasis> for minutes
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>h</emphasis> for hours
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>d</emphasis> for days.
+ </para>
+ <para>
+ If there is no unit given <emphasis>s</emphasis> is assumed.
+ </para>
+ <para>
+ NOTE: It is not possible to mix units. To set the lifetime to one and a
+half hours please use '90m' instead of '1h30m'.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: no fijado, esto es el tiempo de vida de la entrada por defecto
+configurado en el KDC.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_renew_interval (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed. TGTs
+are renewed if about half of their lifetime is exceeded, given as an integer
+immediately followed by a time unit:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>s</emphasis> for seconds
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>m</emphasis> for minutes
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>h</emphasis> for hours
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>d</emphasis> for days.
+ </para>
+ <para>
+ If there is no unit given, <emphasis>s</emphasis> is assumed.
+ </para>
+ <para>
+ NOTE: It is not possible to mix units. To set the renewable lifetime to one
+and a half hours, use '90m' instead of '1h30m'.
+ </para>
+ <para>
+ If this option is not set or is 0 the automatic renewal is disabled.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: no definido
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_canonicalize (boolean)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Specifies if the host and user principal should be canonicalized. This
+feature is available with MIT Kerberos 1.7 and later versions.
+ </para>
+
+ <para>
+ Predeterminado: false
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+</variablelist>
diff --git a/src/man/es/include/ldap_id_mapping.xml b/src/man/es/include/ldap_id_mapping.xml
new file mode 100644
index 0000000..4809189
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/ldap_id_mapping.xml
@@ -0,0 +1,289 @@
+<refsect1 id='idmap'>
+ <title>ASIGNACIÓN DE ID</title>
+ <para>
+ La función asignación de ID permite a SSSD actuar como un cliente de Active
+Directory sin requerir de administradores para extender los atributos de
+usuario para soportar atributos POSIX para los identificadores de usuario y
+grupo.
+ </para>
+ <para>
+ NOTA: Cuando asignación de ID está habilitado, los atributos uidNumber y
+gidNumber son ignorados. Esto es para evitar la posibilidad de conflictos
+entre los valores automáticamente asignados y los asignados manualmente. Si
+usted necesita usar los valore asignados manualmente, TODOS los valores
+deben ser asignados manualmente.
+ </para>
+ <para>
+ Please note that changing the ID mapping related configuration options will
+cause user and group IDs to change. At the moment, SSSD does not support
+changing IDs, so the SSSD database must be removed. Because cached passwords
+are also stored in the database, removing the database should only be
+performed while the authentication servers are reachable, otherwise users
+might get locked out. In order to cache the password, an authentication must
+be performed. It is not sufficient to use <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_cache</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry> to remove the database, rather the process consists of:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ Making sure the remote servers are reachable
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Stopping the SSSD service
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Removing the database
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Starting the SSSD service
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ Moreover, as the change of IDs might necessitate the adjustment of other
+system properties such as file and directory ownership, it's advisable to
+plan ahead and test the ID mapping configuration thoroughly.
+ </para>
+
+ <refsect2 id='idmap_algorithm'>
+ <title>Algoritmo de asignación</title>
+ <para>
+ Active Directory suministra un objectSID para cada objeto usuario y grupo en
+el directorio. El objectSID puede ser dividido en componente que representan
+la identidad del dominio Active Directory y le identificador relativo (RID)
+del objeto usuario y grupo.
+ </para>
+ <para>
+ El algoritmo de asignación de ID de SSSD tiene un rango de UIDs disponibles
+y lo divide en secciones componente de igual tamaño – llamadas “rebanadas”
+-. Cada rebanada representa el espacio disponible para un dominio Active
+Directory.
+ </para>
+ <para>
+ Cuando se encuentra por primera vez una entrada de usuario o grupo para un
+dominio concreto, SSSD asigna una de las rebanadas disponibles para ese
+dominio. Con el objetivo de hacer esta asignación de rebanadas repetible
+sobre diferentes máquinas clientes, seleccionamos la rebanada en base al
+siguiente algoritmo:
+ </para>
+ <para>
+ La cadena SID pasada a través del algoritmo murmurhash3 para convertirlo en
+un valor picado de 32 bit. Después tomamos los módulos de este valor con el
+número total de rebanadas disponibles para recoger la rebanada.
+ </para>
+ <para>
+ NOTA: Es posible encontrar colisiones en el picadillo y los módulos
+subsiguientes. En estas situaciones, seleccionaremos la siguiente rebanada
+disponible, pero puede no ser posible reproducir los mismos conjuntos
+exactos de rebanadas sobre otras máquinas (puesto que el orden en que se
+encuentren desterminará sus rebanadas). En esta situación, se recomienda o
+bien conmutar para usar los atributos explícitos POSIX en Active Directory
+(deshabilitando la asignación de ID) o configurar un dominio por defecto
+para garantizar que al menos uno sea siempre consistente. Vea
+<quote>Configuración</quote> para detalles.
+ </para>
+ </refsect2>
+
+ <refsect2 id='idmap_config'>
+ <title>Configuración</title>
+ <para>
+ Configuración mínima (en la sección <quote>[domain/DOMAINNAME]</quote>):
+ </para>
+ <para>
+<programlisting>
+ldap_id_mapping = True ldap_schema = ad
+</programlisting>
+ </para>
+ <para>
+ The default configuration results in configuring 10,000 slices, each capable
+of holding up to 200,000 IDs, starting from 200,000 and going up to
+2,000,200,000. This should be sufficient for most deployments.
+ </para>
+ <refsect3 id='idmap_advanced_config'>
+ <title>Configuración Avanzada</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_idmap_range_min (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Specifies the lower (inclusive) bound of the range of POSIX IDs to use for
+mapping Active Directory user and group SIDs. It is the first POSIX ID which
+can be used for the mapping.
+ </para>
+ <para>
+ NOTA: Esta opción es diferente de <quote>min_id</quote> en esta
+<quote>min_id</quote> actúa para filtrar la salida de las peticiones a este
+dominio, mientras esta opción controla el rango de la asignación de ID. Esto
+es una sutil diferencia, pero el buen consejo general sería que
+<quote>min_id</quote> fuera menor o igual que
+<quote>ldap_idmap_range_min</quote>
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: 200000
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_idmap_range_max (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Specifies the upper (exclusive) bound of the range of POSIX IDs to use for
+mapping Active Directory user and group SIDs. It is the first POSIX ID which
+cannot be used for the mapping anymore, i.e. one larger than the last one
+which can be used for the mapping.
+ </para>
+ <para>
+ NOTA: Esta opción es diferente de <quote>max_id</quote> en esta
+<quote>max_id</quote> actúa para filtrar la salida de las peticiones a este
+dominio, mientras esta opción controla el rango de la asignación de ID. Esto
+es una sutil diferencia, pero el buen consejo general sería que
+<quote>max_id</quote> fuera menor o igual que
+<quote>ldap_idmap_range_max</quote>
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: 2000200000
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_idmap_range_size (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el número de IDs disponibles para cada rebanada. Si el rango no
+se divide de forma igual entre los valores mínimo y máximo, creará tantas
+rebanadas completas como sea posible.
+ </para>
+ <para>
+ NOTE: The value of this option must be at least as large as the highest user
+RID planned for use on the Active Directory server. User lookups and login
+will fail for any user whose RID is greater than this value.
+ </para>
+ <para>
+ For example, if your most recently-added Active Directory user has
+objectSid=S-1-5-21-2153326666-2176343378-3404031434-1107,
+<quote>ldap_idmap_range_size</quote> must be at least 1108 as range size is
+equal to maximal SID minus minimal SID plus one (e.g. 1108 = 1107 - 0 + 1).
+ </para>
+ <para>
+ It is important to plan ahead for future expansion, as changing this value
+will result in changing all of the ID mappings on the system, leading to
+users with different local IDs than they previously had.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: 200000
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_idmap_default_domain_sid (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el SID de dominio del dominio por defecto. Esto garantizará que
+este dominio será asignado siempre a la rebanada cero en el mapa de ID,
+sobrepasando el algoritmo murmurhash descrito arriba.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: no definido
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_idmap_default_domain (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el nombre del dominio por defecto.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: no definido
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_idmap_autorid_compat (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cambia el comportamiento del algoritmo de asignación de id para que se
+comporte de un modo más similar al algoritmo <quote>idmap_autorid</quote> de
+winbind.
+ </para>
+ <para>
+ When this option is configured, domains will be allocated starting with
+slice zero and increasing monotonically with each additional domain.
+ </para>
+ <para>
+ NOTA: Este algoritmo no es determinista (depende del orden en que usuario y
+grupos son pedidos). Si se requiere este modo para compatibilidad con
+máquinas que ejecutan winbind, se recomienda que también use la opción
+<quote>ldap_idmap_default_domain_sid</quote> para garantizar que al menos un
+dominio está asignado consistentemente a la rebanada cero.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: False
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_idmap_helper_table_size (integer)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Maximal number of secondary slices that is tried when performing mapping
+from UNIX id to SID.
+ </para>
+ <para>
+ Note: Additional secondary slices might be generated when SID is being
+mapped to UNIX id and RID part of SID is out of range for secondary slices
+generated so far. If value of ldap_idmap_helper_table_size is equal to 0
+then no additional secondary slices are generated.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 10
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </refsect3>
+ </refsect2>
+
+ <refsect2 id='well_known_sids'>
+ <title>Well-Known SIDs</title>
+ <para>
+ SSSD supports to look up the names of Well-Known SIDs, i.e. SIDs with a
+special hardcoded meaning. Since the generic users and groups related to
+those Well-Known SIDs have no equivalent in a Linux/UNIX environment no
+POSIX IDs are available for those objects.
+ </para>
+ <para>
+ The SID name space is organized in authorities which can be seen as
+different domains. The authorities for the Well-Known SIDs are
+ <itemizedlist>
+ <listitem><para>Null Authority</para></listitem>
+ <listitem><para>World Authority</para></listitem>
+ <listitem><para>Local Authority</para></listitem>
+ <listitem><para>Creator Authority</para></listitem>
+ <listitem><para>Mandatory Label Authority</para></listitem>
+ <listitem><para>Authentication Authority</para></listitem>
+ <listitem><para>NT Authority</para></listitem>
+ <listitem><para>Built-in</para></listitem>
+ </itemizedlist>
+ The capitalized version of these names are used as domain names when
+returning the fully qualified name of a Well-Known SID.
+ </para>
+ <para>
+ Since some utilities allow to modify SID based access control information
+with the help of a name instead of using the SID directly SSSD supports to
+look up the SID by the name as well. To avoid collisions only the fully
+qualified names can be used to look up Well-Known SIDs. As a result the
+domain names <quote>NULL AUTHORITY</quote>, <quote>WORLD AUTHORITY</quote>,
+<quote>LOCAL AUTHORITY</quote>, <quote>CREATOR AUTHORITY</quote>,
+<quote>MANDATORY LABEL AUTHORITY</quote>, <quote>AUTHENTICATION
+AUTHORITY</quote>, <quote>NT AUTHORITY</quote> and <quote>BUILTIN</quote>
+should not be used as domain names in <filename>sssd.conf</filename>.
+ </para>
+ </refsect2>
+
+</refsect1>
diff --git a/src/man/es/include/ldap_search_bases.xml b/src/man/es/include/ldap_search_bases.xml
new file mode 100644
index 0000000..95a6edd
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/ldap_search_bases.xml
@@ -0,0 +1,33 @@
+<listitem>
+ <para>
+ Una base DN opcional, alcance de la búsqueda y filtro LDAP para búsquedas
+LDAP de este tipo de atributo.
+ </para>
+ <para>
+ sintaxis: <programlisting>
+search_base[?scope?[filter][?search_base?scope?[filter]]*]
+
+</programlisting>
+ </para>
+ <para>
+ The scope can be one of "base", "onelevel" or "subtree". The scope functions
+as specified in section 4.5.1.2 of http://tools.ietf.org/html/rfc4511
+ </para>
+ <para>
+ El filtro debe ser un filtro de búsqueda LDAP válido como se especifica en
+http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt
+ </para>
+ <para>
+ Para ejemplos de esta sintaxis, por favor vea la sección de ejemplos de
+<quote>ldap_search_base</quote>
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: el valor de <emphasis>ldap_search_base</emphasis>
+ </para>
+ <para>
+ Por favor advierta que especificar el alcance o el filtro no está soportado
+para búsquedas contra un Active Directory Server que puede ceder un gran
+número de resultados y disparar la extensión Range Retrieval en la
+respuesta.
+ </para>
+</listitem>
diff --git a/src/man/es/include/local.xml b/src/man/es/include/local.xml
new file mode 100644
index 0000000..ebbfa64
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/local.xml
@@ -0,0 +1,17 @@
+<refsect1 id='local'>
+ <title>EL DOMINIO LOCAL</title>
+ <para>
+ Con el objetivo de que funcione correctamente, se debe crear un dominio con
+<quote>id_provider=local</quote> y el SSSD debe estar corriendo.
+ </para>
+ <para>
+ El administrador puede desear usar los usuarios locales SSSD en lugar de los
+usuarios tradicionales UNIX en los casos donde los grupos anidados (vea
+<citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>) sean necesarios. Los usuarios
+locales son también útiles para la prueba y el desarrollo del SSSD sin tener
+que desplegar un servidor remoto completo. Las herramientas
+<command>sss_user*</command> y <command>sss_group*</command> usan un
+almacenamiento LDB local para almacenar usuarios y grupos.
+ </para>
+</refsect1>
diff --git a/src/man/es/include/override_homedir.xml b/src/man/es/include/override_homedir.xml
new file mode 100644
index 0000000..8c97767
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/override_homedir.xml
@@ -0,0 +1,78 @@
+<varlistentry>
+<term>override_homedir (cadena)</term>
+<listitem>
+ <para>
+ Anula el directorio home del usuario. Usted puede suministras bien un valor
+absoluto o una plantilla. En la plantilla, serán sustituidas las siguientes
+secuencias: <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>%u</term>
+ <listitem><para>nombre de acceso</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%U</term>
+ <listitem><para>número UID</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%d</term>
+ <listitem><para>nombre de dominio</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%f</term>
+ <listitem><para>nombre totalmente cualificado del usuario (user@domain)</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%l</term>
+ <listitem><para>The first letter of the login name.</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%P</term>
+ <listitem><para>UPN - User Principal Name (name@REALM)</para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%o</term>
+ <listitem><para>
+ El directorio home original recuperado del proveedor de identidad.
+ </para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%h</term>
+ <listitem><para>
+ The original home directory retrieved from the identity provider, but in
+lower case.
+ </para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%H</term>
+ <listitem><para>
+ The value of configure option <emphasis>homedir_substring</emphasis>.
+ </para></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>%%</term>
+ <listitem><para>un literal ‘%’</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ <para>
+ Esta opción puede ser también fijada por dominio.
+ </para>
+ <para>
+ ejemplo: <programlisting>
+override_homedir = /home/%u
+ </programlisting>
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: No fijado (SSSD usará el valor recuperado desde LDAP)
+ </para>
+ <para>
+ Please note, the home directory from a specific override for the user,
+either locally (see
+<citerefentry><refentrytitle>sss_override</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>) or centrally managed IPA
+id-overrides, has a higher precedence and will be used instead of the value
+given by override_homedir.
+ </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
diff --git a/src/man/es/include/param_help.xml b/src/man/es/include/param_help.xml
new file mode 100644
index 0000000..977be27
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/param_help.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+<varlistentry>
+ <term>
+ <option>-?</option>,<option>--help</option>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Muestra mensaje de ayuda y sale.
+ </para>
+ </listitem>
+</varlistentry>
diff --git a/src/man/es/include/param_help_py.xml b/src/man/es/include/param_help_py.xml
new file mode 100644
index 0000000..5256f44
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/param_help_py.xml
@@ -0,0 +1,10 @@
+<varlistentry>
+ <term>
+ <option>-h</option>,<option>--help</option>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Muestra mensaje de ayuda y sale.
+ </para>
+ </listitem>
+</varlistentry>
diff --git a/src/man/es/include/seealso.xml b/src/man/es/include/seealso.xml
new file mode 100644
index 0000000..a2e645a
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/seealso.xml
@@ -0,0 +1,49 @@
+ <refsect1 id='see_also'>
+ <title>VEA TAMBIEN</title>
+ <para>
+ <citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-ldap-attributes</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, <phrase condition="with_files_provider"> <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-files</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, </phrase> <phrase condition="with_sudo"> <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>, </phrase> <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-session-recording</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_cache</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_obfuscate</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_seed</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>, <phrase condition="with_ssh"> <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_ssh_authorizedkeys</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_ssh_knownhostsproxy</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <phrase
+condition="with_ifp"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ifp</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <citerefentry>
+<refentrytitle>pam_sss</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>. <citerefentry>
+<refentrytitle>sss_rpcidmapd</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> <phrase condition="with_stap"> <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-systemtap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> </phrase>
+ </para>
+ </refsect1>
diff --git a/src/man/es/include/service_discovery.xml b/src/man/es/include/service_discovery.xml
new file mode 100644
index 0000000..0c9fb55
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/service_discovery.xml
@@ -0,0 +1,44 @@
+<refsect1 id='service_discovery'>
+ <title>SERVICIO DE DESCUBRIMIENTO</title>
+ <para>
+ La función servicio descubridor permite a los puntos finales encontrar
+automáticamente los servidores apropiados a conectar para usar una pregunta
+especial al DNS. Esta función no está soportada por los servidores de
+respaldo.
+ </para>
+ <refsect2 id='configuration'>
+ <title>Configuración</title>
+ <para>
+ Si no se especifican servidores, el punto final usar automáticamente el
+servicio descubridor para intentar encontrar un servidor. Opcionalmente, el
+usuario puede elegir utilizar tanto las direcciones de servidor fijadas como
+el servicio descubridor para insertar una palabra clave especial,
+<quote>_srv_</quote>, en la lista de servidores. El orden de preferencia se
+mantiene. Esta función es útil sí, por ejemplo, el usuario prefiere usar el
+servicio descubridor siempre que sea posible, el volver a un servidor
+específico cuando no se pueden descubrir servidores usando DNS.
+ </para>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='domain_name'>
+ <title>El nombre de dominio</title>
+ <para>
+ Por favor vea el parámetro <quote>dns_discovery_domain</quote> en la página
+de manual <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> para más detalles.
+ </para>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='search_protocol'>
+ <title>El protocolo</title>
+ <para>
+ Las consultas normalmente especifican _tcp como protocolo. Las excepciones
+se documentan en la descripción de la opción respectiva.
+ </para>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='reference'>
+ <title>Vea también</title>
+ <para>
+ Para más información sobre el mecanismo del servicio descubridor, vea el RFC
+2782.
+ </para>
+ </refsect2>
+</refsect1>
diff --git a/src/man/es/include/upstream.xml b/src/man/es/include/upstream.xml
new file mode 100644
index 0000000..2a4ad16
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/include/upstream.xml
@@ -0,0 +1,3 @@
+<refentryinfo>
+<productname>SSSD</productname> <orgname>The SSSD upstream -
+https://github.com/SSSD/sssd/</orgname></refentryinfo>
diff --git a/src/man/es/sss-certmap.5.xml b/src/man/es/sss-certmap.5.xml
new file mode 100644
index 0000000..54a255d
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/sss-certmap.5.xml
@@ -0,0 +1,756 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE reference PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
+<reference>
+<title>Páginas de manual de SSSD</title>
+<refentry>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/upstream.xml" />
+
+ <refmeta>
+ <refentrytitle>sss-certmap</refentrytitle>
+ <manvolnum>5</manvolnum>
+ <refmiscinfo class="manual">Formatos de archivo y convenciones</refmiscinfo>
+ </refmeta>
+
+ <refnamediv id='name'>
+ <refname>sss-certmap</refname>
+ <refpurpose>Reglas de Correspondencia y Asignación de Certificados SSSD</refpurpose>
+ </refnamediv>
+
+ <refsect1 id='description'>
+ <title>DESCRIPCION</title>
+ <para>
+ La página de manual describe las reglas que pueden ser usadas por SSSD y
+otros componentes para corresponder con los certificados X.509 y asignarlos
+a cuentas.
+ </para>
+ <para>
+ Cada regla tiene cuatro componentes, una <quote>priority</quote>, una
+<quote>matching rule</quote>, una <quote>mapping rule</quote> y una
+<quote>domain list</quote>. Todos los componentes son opcionales. Si no hay
+<quote>priority</quote> se añadirá la regla con el nivel de prioridad más
+bajo. La <quote>matching rule</quote> predeterminada hará coincidir los
+certificados con la clave de utilización digitalSignature y la clave de
+utilización extendida clientAuth. Si <quote>mapping rule</quote> está vacía
+los certificados serán buscados en el atributo userCertificate como DER
+codificado en binario. Si no se dan dominios solo se buscará en el dominio
+local.
+ </para>
+ <para>
+ To allow extensions or completely different style of rule the
+<quote>mapping</quote> and <quote>matching rules</quote> can contain a
+prefix separated with a ':' from the main part of the rule. The prefix may
+only contain upper-case ASCII letters and numbers. If the prefix is omitted
+the default type will be used which is 'KRB5' for the matching rules and
+'LDAP' for the mapping rules.
+ </para>
+ <para>
+ The 'sssctl' utility provides the 'cert-eval-rule' command to check if a
+given certificate matches a matching rules and how the output of a mapping
+rule would look like.
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='components'>
+ <title>COMPONENTES DE LA REGLA</title>
+ <refsect2 id='priority'>
+ <title>PRIORIDAD</title>
+ <para>
+ Las reglas son procesados por prioridad sabiendo que el número '0' (cero)
+indica la prioridad más alta. Más alto en número más baja la prioridad. Un
+valor desaparecido indica la prioridad más baja. Las reglas de procesamiento
+se para cuando una regla coincidente y no se comprueban más reglas.
+ </para>
+ <para>
+ Internamente la prioridad se trata como un entero no firmado de 32 bitr, la
+utilización de in valor de prioridad superior a 4294967295 causará un error.
+ </para>
+ <para>
+ If multiple rules have the same priority and only one of the related
+matching rules applies, this rule will be chosen. If there are multiple
+rules with the same priority which matches, one is chosen but which one is
+undefined. To avoid this undefined behavior either use different priorities
+or make the matching rules more specific e.g. by using distinct
+&lt;ISSUER&gt; patterns.
+ </para>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='match'>
+ <title>REGLA DE COINCIDENCIA</title>
+ <para>
+ La regla de coincidencia se usa para seleccionar un certificado al que sería
+aplicado la regla de asignación. Usa un sistema similar al usado por la
+opción <quote>pkinit_cert_match</quote> de MIT Kerberos. Consiste en una
+clave encerrada entre '&lt;' y '&gt;' ue identifica una cierta parte del
+certificado y un patrón para que la regla coincida. Se pueden unir varios
+pares de palabras claves con '&amp;&amp;' (y) o '&#124;&#124;' (o).
+ </para>
+ <para>
+ Given the similarity to MIT Kerberos the type prefix for this rule is
+'KRB5'. But 'KRB5' will also be the default for <quote>matching
+rules</quote> so that "&lt;SUBJECT&gt;.*,DC=MY,DC=DOMAIN" and
+"KRB5:&lt;SUBJECT&gt;.*,DC=MY,DC=DOMAIN" are equivalent.
+ </para>
+ <para>
+ Las opciones disponibles son: <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SUBJECT&gt;regular-expression</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Con esto una parte o todo el nombre de sujeto del certificado pueden
+coincidir. Para la coincidencia se usa la sintaxis Expresión Regular
+Extendida POSIX, vea detalles en regex(7).
+ </para>
+ <para>
+ Para coincidir el nombre sujeto almacenado en el certificado en codificación
+DER ASN.1 se convierte en una cadena de acuerdo a RFC 4514. Esto significa
+que el componente de nombre más específico es el primero. Por favor advierta
+que no todos los posibles nombres de atributo están cubiertos por RFC
+4514. Los nombres incluidos son 'CN', 'L', 'ST', 'O', 'OU', 'C', 'STREET',
+'DC' y 'UID'. Otros nombres de atributo pueden ser mostrados de forma
+diferente sobre plataformas distintas y por herramientas diferentes. Para
+evitar la confusión es mejor que no se usen estos nombres de atributos o se
+cubran por una expresión regular a medida.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: &lt;SUBJECT&gt;.*,DC=MY,DC=DOMAIN
+ </para>
+ <para>
+ Please note that the characters "^.[$()|*+?{\" have a special meaning in
+regular expressions and must be escaped with the help of the '\' character
+so that they are matched as ordinary characters.
+ </para>
+ <para>
+ Example: &lt;SUBJECT&gt;^CN=.* \(Admin\),DC=MY,DC=DOMAIN$
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;ISSUER&gt;regular-expression</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Con esto, se puede hacer coincidir una parte o el nombre completo del emisor
+del certificado. Todos los comentarios para &lt;SUBJECT&gt; se le aplican
+también.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: &lt;ISSUER&gt;^CN=My-CA,DC=MY,DC=DOMAIN$
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;KU&gt;key-usage</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta opción se puede usar para especificar que valores de uso clave debe
+tener el certificado. Se pueden usar los siguientes valores en una lista
+separados por comas:
+ <itemizedlist>
+ <listitem><para>digitalSignature</para></listitem>
+ <listitem><para>nonRepudiation</para></listitem>
+ <listitem><para>keyEncipherment</para></listitem>
+ <listitem><para>dataEncipherment</para></listitem>
+ <listitem><para>keyAgreement</para></listitem>
+ <listitem><para>keyCertSign</para></listitem>
+ <listitem><para>cRLSign</para></listitem>
+ <listitem><para>encipherOnly</para></listitem>
+ <listitem><para>decipherOnly</para></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ <para>
+ Un valor numérico en el rango de un entero sin signo de 32 bit se puede usar
+también para cubrir casos de uso especiales.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: &lt;KU&gt;digitalSignature,keyEncipherment
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;EKU&gt;extended-key-usage</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta opción se puede usar para especificar que uso de clave extendida puede
+tener el certificado. El siguiente valor se puede usar en una lista separada
+por comas:
+ <itemizedlist>
+ <listitem><para>serverAuth</para></listitem>
+ <listitem><para>clientAuth</para></listitem>
+ <listitem><para>codeSigning</para></listitem>
+ <listitem><para>emailProtection</para></listitem>
+ <listitem><para>timeStamping</para></listitem>
+ <listitem><para>OCSPSigning</para></listitem>
+ <listitem><para>KPClientAuth</para></listitem>
+ <listitem><para>pkinit</para></listitem>
+ <listitem><para>msScLogin</para></listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ <para>
+ La utilización de claves extendidas que no están listadas arriba pueden ser
+especificadas con sus OID en anotación decimal con puntos.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: &lt;EKU&gt;clientAuth,1.3.6.1.5.2.3.4
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SAN&gt;regular-expression</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Para ser compatible con la utilización de MIT Kerberos esta opción
+coincidirá con los principios de Kerberos en PKINIT o AD NT Principal SAN
+como hace &lt;SAN:Principal&gt;.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: &lt;SAN&gt;.*@MY\.REALM
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SAN:Principal&gt;regular-expression</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Haga coincidir los principios principales de Kerberos en la SAN principal de
+PKINIT o AD NT.
+ </para>
+ <para>
+ Example: &lt;SAN:Principal&gt;.*@MY\.REALM
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SAN:ntPrincipalName&gt;regular-expression</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Haga coincidir los principales de Kerberos de la SAN principal de AD NT.
+ </para>
+ <para>
+ Example: &lt;SAN:ntPrincipalName&gt;.*@MY.AD.REALM
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SAN:pkinit&gt;regular-expression</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Haga coincidir los principales de Kerberos con los PKINIT SAN.
+ </para>
+ <para>
+ Example: &lt;SAN:ntPrincipalName&gt;.*@MY\.PKINIT\.REALM
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SAN:dotted-decimal-oid&gt;regular-expression</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Toma el valor del componente SAN otherName dado por el de OID en anotación
+decimal con puntos, lo interpreta como una cadena e intenta hacerlo
+coincidir con la expresión regular.
+ </para>
+ <para>
+ Example: &lt;SAN:1.2.3.4&gt;test
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SAN:otherName&gt;base64-string</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Haga una coincidencia binaria con el blob codificado en base64 con todos los
+demás componentes SAN otheName. Con esta opción es posible la coincidencia
+con los componentes otherName personales con codificación especial que
+podrían no ser tratados como cadenas.
+ </para>
+ <para>
+ Example: &lt;SAN:otherName&gt;MTIz
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SAN:rfc822Name&gt;regular-expression</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Haga coincidir el valor del rfc822Name SAN.
+ </para>
+ <para>
+ Example: &lt;SAN:rfc822Name&gt;.*@email\.domain
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SAN:dNSName&gt;regular-expression</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Haga coincidir el valor del dNSName SAN.
+ </para>
+ <para>
+ Example: &lt;SAN:dNSName&gt;.*\.my\.dns\.domain
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SAN:x400Address&gt;base64-string</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Binario coincide con el valor del x400Address SAN.
+ </para>
+ <para>
+ Example: &lt;SAN:x400Address&gt;MTIz
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SAN:directoryName&gt;regular-expression</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Haga coincidir el valor del directoryName SAN. Los mismos comentarios dados
+para &lt;ISSUER&gt; and &lt;SUBJECT&gt; se aplican aquí también.
+ </para>
+ <para>
+ Example: &lt;SAN:directoryName&gt;.*,DC=com
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SAN:ediPartyName&gt;base64-string</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Hacer coincidir binario el valor del ediPartyName SAN.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: &lt;SAN:ediPartyName&gt;MTIz
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SAN:uniformResourceIdentifier&gt;regular-expression</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Hacer coincidir el valor del uniformResourceIdentifier SAN.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: &lt;SAN:uniformResourceIdentifier&gt;URN:.*
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SAN:iPAddress&gt;regular-expression</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Haga coincidir el valor del iPAddress SAN.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: &lt;SAN:iPAddress&gt;192\.168\..*
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>&lt;SAN:registeredID&gt;regular-expression</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Haga coincidir el valor de registeredID SAN como cadena decimal con puntos.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: &lt;SAN:registeredID&gt;1\.2\.3\..*
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='map'>
+ <title>REGLA DE MAPEO</title>
+ <para>
+ La regla de mapeo se usa para asociar un certificado con una o mas
+cuentas. Una Smartcard con el certificado y la clave privada correspondiente
+puede ser usada entonces para autenticar una de estas cuentas.
+ </para>
+ <para>
+ Actualmente SSSD básicamente solo soporta LDAP para buscar información de
+usuario (la excepción es el proveedor proxy que no tiene relevancia
+aqui). Por esto la regla de mapeo se basa en una búsqueda por filtro de
+sintaxis LDAP con plantillas para añadir el contenido del certificado al
+filtro. Se espra que ese filtro solo contendrá los datos específicos para el
+mapeo y que la persona que llama lo incrustará en otro filtro para hacer la
+búsqueda real. Debido a esto la cadena de filtro de empezar y terminar con
+'('and')' respectivamente.
+ </para>
+ <para>
+ En general se recomienda usar atributos del certificado y añadirlos a
+atributos especiales al objeto usuario LDAP. E.g. el atributo
+'altSecurityIdentities' en AD o el atributo 'ipaCertMapData' para IPA se
+pueden usar.
+ </para>
+ <para>
+ Debería preferible leer datos específicos del usuario del certificado,
+e.g. una dirección de correo electrónico y buscarla en el servidor LDAP. La
+razón es que los datos específicos del usuario en el LDAP podrían cambiar
+por diversas razones y romper el mapeo. Por otro lado, sería difícil romper
+el mapeo a propósito para un usuario específico.
+ </para>
+ <para>
+ The default <quote>mapping rule</quote> type is 'LDAP' which can be added as
+a prefix to a rule like e.g.
+'LDAP:(userCertificate;binary={cert!bin})'. There is an extension called
+'LDAPU1' which offer more templates for more flexibility. To allow older
+versions of this library to ignore the extension the prefix 'LDAPU1' must be
+used when using the new templates in a <quote>mapping rule</quote> otherwise
+the old version of this library will fail with a parsing error. The new
+templates are described in section <xref linkend="map_ldapu1"/>.
+ </para>
+ <para>
+ La plantilla para añadir datos de certificado al filtro de búsqueda están
+basados sobre cadenas formateadas en estilo Python. Consiste en una palabra
+clave entre llaves con un subcomponente especificador opcional separado por
+un '.' o una opción opcional de conversión/formateo separada por un '!'. Los
+valores permitidos son: <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>{issuer_dn[!((ad|ad_x500)|ad_ldap|nss_x500|(nss|nss_ldap))]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta plantilla agregará el DN del emisor completo convertido en una
+plantilla de acuerdo con el RFC 4514. Si se ordena X.500 (más especifico RDN
+viene el último) se debería usar un opción con el prefijo '_x500'.
+ </para>
+ <para>
+ Las opciones de conversión que empiezan con 'ad_' usarán nombres de
+atributos como los usados por AD, p. ej. 'S' en lugar de 'ST'.
+ </para>
+ <para>
+ Las opciones de conversión que empiezan por 'nss_' usarán nombres de
+atributos como los usados por NSS.
+ </para>
+ <para>
+ La opción de conversión predeterminada es 'nss', i.e. los nombres de
+atributo de acuerdo con la ordenación NSS y LDAP/RFC 4514.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo:
+(ipacertmapdata=X509:&lt;I&gt;{issuer_dn!ad}&lt;S&gt;{subject_dn!ad})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>{subject_dn[!((ad|ad_x500)|ad_ldap|nss_x500|(nss|nss_ldap))]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta plantilla añadirá el sujeto completo DN convertido en una cadena de
+acuerdo a RFC 4514. Si la ordenación X.500 (más específico RDN viene el
+último) se usaría una opción con el prefijo '_x500'.
+ </para>
+ <para>
+ Las opciones de conversión que empiezan con 'ad_' usarán nombres de
+atributos como los usados por AD, p. ej. 'S' en lugar de 'ST'.
+ </para>
+ <para>
+ Las opciones de conversión que empiezan por 'nss_' usarán nombres de
+atributos como los usados por NSS.
+ </para>
+ <para>
+ La opción de conversión predeterminada es 'nss', i.e. los nombres de
+atributo de acuerdo con la ordenación NSS y LDAP/RFC 4514.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo:
+(ipacertmapdata=X509:&lt;I&gt;{issuer_dn!nss_x500}&lt;S&gt;{subject_dn!nss_x500})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>{cert[!(bin|base64)]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta plantilla añadirá el certificado completo codificado DER como una
+cadena al filtro de búsqueda. Dependiendo de la opción de conversión el
+certificado binario se convierte en una secuencia hexadecimal escapada '\xx'
+o base64. La secuencia hexadecimal escapada es la predeterminada y puede,
+por ejemplo, ser usada con el atributo LDAP 'userCertificate;binary'.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: (userCertificate;binary={cert!bin})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>{subject_principal[.short_name]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta plantilla añadirá el principal Kerberos bien desde el SAN usado por
+pkinit o del usado por AD. El componente 'short_name' representa la primera
+parte del principal antes del signo '@'.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo:
+(|(userPrincipal={subject_principal})(samAccountName={subject_principal.short_name}))
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>{subject_pkinit_principal[.short_name]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta plantilla añadirá el principal Kerberos que es dado por el SAN usado
+por pkinit. El componente 'short_name' representa la primera parte del
+principal antes del signo '@'.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo:
+(|(userPrincipal={subject_pkinit_principal})(uid={subject_pkinit_principal.short_name}))
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>{subject_nt_principal[.short_name]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta plantilla añadirá el principal Kerberos que es dado por el SAN usado
+por AD. El componente 'short_name' represebta la primera parte del principal
+antes del signo '@'.
+ </para>
+ <para>
+ Example:
+(|(userPrincipalName={subject_nt_principal})(samAccountName={subject_nt_principal.short_name}))
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>{subject_rfc822_name[.short_name]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta plantilla añadirá la cadena que está almacenada en el componente
+rfc822Name del SAN, normalmente una dirección de correo electrónico. El
+componente 'short_name' representa la primera parte de la dirección antes
+del signo '@'.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo:
+(|(mail={subject_rfc822_name})(uid={subject_rfc822_name.short_name}))
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>{subject_dns_name[.short_name]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta plantilla añadirá la cadena que está almacenada en el componente
+dNSName del SAN, normalmente un nombre de host totalmente cualificado. El
+componente 'short_name' representa la primera parte del nombre antes del
+primer signo '.'.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: (|(fqdn={subject_dns_name})(host={subject_dns_name.short_name}))
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>{subject_uri}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta plantilla añadirá la cadena que está almacenada en el componente
+uniformResourceIdentifier del SAN.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: (uri={subject_uri})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>{subject_ip_address}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta plantilla añadirá la cadena que está almacenada en el componente
+iPAddress del SAN.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: (ip={subject_ip_address})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>{subject_x400_address}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta plantilla añadirá el valor que está almacenado en el componente
+x400Address del SAN como secuencia hexadecimal escapada.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: (attr:binary={subject_x400_address})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>{subject_directory_name[!((ad|ad_x500)|ad_ldap|nss_x500|(nss|nss_ldap))]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta plantilla añadirá la cadena DN del valor que está almacenado en el
+componente directoryName del SAN.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: (orig_dn={subject_directory_name})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>{subject_ediparty_name}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta plantilla añadirá el valor que está almacenado en el componente
+ediPartyName del SAN como secuencia hexadecimal escapada.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: (attr:binary={subject_ediparty_name})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>{subject_registered_id}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta plantilla añadirá la OID que está almacenada en el componente
+registeredID del SAN como una cadena decimal con puntos..
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: (oid={subject_registered_id})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ <refsect3 id='map_ldapu1'>
+ <title>LDAPU1 extension</title>
+ <para>
+ The following template are available when using the 'LDAPU1' extension:
+ </para>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>{serial_number[!(dec|hex[_ucr])]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ This template will add the serial number of the certificate. By default it
+will be printed as a hexadecimal number with lower-case letters.
+ </para>
+ <para>
+ With the formatting option '!dec' the number will be printed as decimal
+string. The hexadecimal output can be printed with upper-case letters
+('!hex_u'), with a colon separating the hexadecimal bytes ('!hex_c') or with
+the hexadecimal bytes in reverse order ('!hex_r'). The postfix letters can
+be combined so that e.g. '!hex_uc' will produce a colon-separated
+hexadecimal string with upper-case letters.
+ </para>
+ <para>
+ Example: LDAPU1:(serial={serial_number})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>{subject_key_id[!hex[_ucr]]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ This template will add the subject key id of the certificate. By default it
+will be printed as a hexadecimal number with lower-case letters.
+ </para>
+ <para>
+ The hexadecimal output can be printed with upper-case letters ('!hex_u'),
+with a colon separating the hexadecimal bytes ('!hex_c') or with the
+hexadecimal bytes in reverse order ('!hex_r'). The postfix letters can be
+combined so that e.g. '!hex_uc' will produce a colon-separated hexadecimal
+string with upper-case letters.
+ </para>
+ <para>
+ Example: LDAPU1:(ski={subject_key_id})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>{cert[!DIGEST[_ucr]]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ This template will add the hexadecimal digest/hash of the certificate where
+DIGEST must be replaced with the name of a digest/hash function supported by
+OpenSSL, e.g. 'sha512'.
+ </para>
+ <para>
+ The hexadecimal output can be printed with upper-case letters ('!sha512_u'),
+with a colon separating the hexadecimal bytes ('!sha512_c') or with the
+hexadecimal bytes in reverse order ('!sha512_r'). The postfix letters can be
+combined so that e.g. '!sha512_uc' will produce a colon-separated
+hexadecimal string with upper-case letters.
+ </para>
+ <para>
+ Example: LDAPU1:(dgst={cert!sha256})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>{subject_dn_component[(.attr_name|[number]]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ This template will add an attribute value of a component of the subject DN,
+by default the value of the most specific component.
+ </para>
+ <para>
+ A different component can it either selected by attribute name,
+e.g. {subject_dn_component.uid} or by position,
+e.g. {subject_dn_component.[2]} where positive numbers start counting from
+the most specific component and negative numbers start counting from the
+least specific component. Attribute name and the position can be combined as
+e.g. {subject_dn_component.uid[2]} which means that the name of the second
+component must be 'uid'.
+ </para>
+ <para>
+ Example: LDAPU1:(uid={subject_dn_component.uid})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>{issuer_dn_component[(.attr_name|[number]]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ This template will add an attribute value of a component of the issuer DN,
+by default the value of the most specific component.
+ </para>
+ <para>
+ See 'subject_dn_component' for details about the attribute name and position
+specifiers.
+ </para>
+ <para>
+ Example:
+LDAPU1:(domain={issuer_dn_component.[-2]}.{issuer_dn_component.dc[-1]})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>{sid[.rid]}</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ This template will add the SID if the corresponding extension introduced by
+Microsoft with the OID 1.3.6.1.4.1.311.25.2 is available. With the '.rid'
+selector only the last component, i.e. the RID, will be added.
+ </para>
+ <para>
+ Example: LDAPU1:(objectsid={sid})
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </refsect3>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='domains'>
+ <title>LISTA DE DOMINIO</title>
+ <para>
+ Si la lista de dominio no está vacía los usuarios mapeados a un certificado
+dado no serán buscados solo en el dominio local sino también en los dominios
+listados siempre que sean conocidos por SSSD. Los dominios no conocidos por
+SSSD serán ignorados.
+ </para>
+ </refsect2>
+ </refsect1>
+</refentry>
+</reference>
diff --git a/src/man/es/sss_obfuscate.8.xml b/src/man/es/sss_obfuscate.8.xml
new file mode 100644
index 0000000..db8acdf
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/sss_obfuscate.8.xml
@@ -0,0 +1,97 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE reference PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
+<reference>
+<title>Páginas de manual de SSSD</title>
+<refentry>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/upstream.xml" />
+
+ <refmeta>
+ <refentrytitle>sss_obfuscate</refentrytitle>
+ <manvolnum>8</manvolnum>
+ </refmeta>
+
+ <refnamediv id='name'>
+ <refname>sss_obfuscate</refname>
+ <refpurpose>oscurecer un password en texto claro</refpurpose>
+ </refnamediv>
+
+ <refsynopsisdiv id='synopsis'>
+ <cmdsynopsis>
+<command>sss_obfuscate</command> <arg choice='opt'>
+<replaceable>options</replaceable> </arg> <arg
+choice='plain'><replaceable>[CONTRASEÑA]</replaceable></arg></cmdsynopsis>
+ </refsynopsisdiv>
+
+ <refsect1 id='description'>
+ <title>DESCRIPCION</title>
+ <para>
+ <command>sss_obfuscate</command> convierte una contraseña dada en un formato
+no legible y la sitúa en la sección apropiada del dominio del fichero de
+configuración SSSD.
+ </para>
+ <para>
+ La contraseña en texto claro es leída desde la entrada estándar e
+introducida interactivamente. La contraseña ofuscada se pone en el parámetro
+<quote>ldap_default_authtok</quote> de un dominio SSSD dado y el parámetro
+<quote>ldap_default_authtok_type</quote> se fija a
+<quote>obfuscated_password</quote>. Vea <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> para más detalles sobre estos parámetros.
+ </para>
+ <para>
+ Por favor advierta que oscurecer la contraseña <emphasis>no suministra un
+beneficio real de seguridad</emphasis> y es posible para un atacante
+mediante ingeniería inversa volver atrás la contraseña. Se recomienda
+<emphasis>firmemente</emphasis> el uso de mejores mecanismos de
+autenticación como certificados en el lado cliente o GSSAPI.
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='options'>
+ <title>OPCIONES</title>
+ <variablelist remap='IP'>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/param_help_py.xml" />
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-s</option>,<option>--stdin</option>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La contraseña a oscurecer será leída desde la entrada estándar.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-d</option>,<option>--domain</option>
+<replaceable>DOMINIO</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El dominio SSSD en el que usar la contraseña. El nombre por defecto es
+<quote>default</quote>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-f</option>,<option>--file</option>
+<replaceable>ARCHIVO</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Lee el fichero de configuración especificado por el parámetro posicional.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: <filename>/etc/sssd/sssd.conf</filename>
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </refsect1>
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/seealso.xml" />
+
+</refentry>
+</reference>
diff --git a/src/man/es/sss_seed.8.xml b/src/man/es/sss_seed.8.xml
new file mode 100644
index 0000000..76c4e67
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/sss_seed.8.xml
@@ -0,0 +1,165 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE reference PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
+<reference>
+<title>Páginas de manual de SSSD</title>
+<refentry>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/upstream.xml" />
+
+ <refmeta>
+ <refentrytitle>sss_seed</refentrytitle>
+ <manvolnum>8</manvolnum>
+ </refmeta>
+
+ <refnamediv id='name'>
+ <refname>sss_seed</refname>
+ <refpurpose>alimenta el cache SSSD con un usuario</refpurpose>
+ </refnamediv>
+
+ <refsynopsisdiv id='synopsis'>
+ <cmdsynopsis>
+<command>sss_seed</command> <arg choice='opt'>
+<replaceable>options</replaceable> </arg> <arg choice='plain'>-D
+<replaceable>DOMAIN</replaceable></arg> <arg choice='plain'>-n
+<replaceable>USER</replaceable></arg></cmdsynopsis>
+ </refsynopsisdiv>
+
+ <refsect1 id='description'>
+ <title>DESCRIPCION</title>
+ <para>
+ <command>sss_seed</command> alimenta el cache SSSD con una entrada de
+usuario y una contresañe temporal. Si una entrada de usuario está ya
+presente en el cache SSSD la entrada se actualiza con la contraseña temporal
+ </para>
+ <para>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='options'>
+ <title>OPCIONES</title>
+ <variablelist remap='IP'>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-D</option>,<option>--domain</option>
+<replaceable>DOMAIN</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Suministra el nombre del dominio del que el usuario es miembro. El dominio
+también se usa para recuperar información del usuario. El dominio debe estar
+configurado en sssd.conf. La opción <replaceable>DOMAIN</replaceable> debe
+ser suministrada. La información recuperada del dominio anula la que se ha
+suministrado en las opciones.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-n</option>,<option>--username</option>
+<replaceable>USER</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El nombre de usuario de la entrada a ser creado o modificado en el cache. Se
+debe suministrar la opción <replaceable>USER</replaceable>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-u</option>,<option>--uid</option> <replaceable>UID</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Fija la UID del usuario a <replaceable>UID</replaceable>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-g</option>,<option>--gid</option> <replaceable>GID</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Fija la GID del usuario a <replaceable>GID</replaceable>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-c</option>,<option>--gecos</option>
+<replaceable>COMENTARIO</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cualquier cadena de texto describiendo al usuario. Frecuentemente se usa
+como el campo para el nombre completo del usuario.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-h</option>,<option>--home</option>
+<replaceable>HOME_DIR</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Fija el directorio home del usuario a <replaceable>HOME_DIR</replaceable>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-s</option>,<option>--shell</option>
+<replaceable>SHELL</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Fija la shell de acceso del usuario a <replaceable>SHELL</replaceable>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-i</option>,<option>--interactive</option>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Modo interactivo de introducir información del usuario. Esta opción sólo
+preguntará por la información no suministrada en las opciones o recuperada
+del dominio.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-p</option>,<option>--password-file</option>
+<replaceable>PASS_FILE</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el fichero desde donde leer la contraseña del usuario (si no se
+especifica se pregunta por la contraseña)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/param_help.xml" />
+ </variablelist>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='notes'>
+ <title>NOTAS</title>
+ <para>
+ La longitud de la contraseña (o el tamaño especificado con la opción -p or
+--password-file) debe ser menos o igual a PASS_MAX bytes ( 64 bytes en
+sistemas sin valor PASS_MAX globalmente definido).
+ </para>
+ <para>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/seealso.xml" />
+
+</refentry>
+</reference>
diff --git a/src/man/es/sssd-ipa.5.xml b/src/man/es/sssd-ipa.5.xml
new file mode 100644
index 0000000..e9dcc80
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/sssd-ipa.5.xml
@@ -0,0 +1,878 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE reference PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
+<reference>
+<title>Páginas de manual de SSSD</title>
+<refentry>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/upstream.xml" />
+
+ <refmeta>
+ <refentrytitle>sssd-ipa</refentrytitle>
+ <manvolnum>5</manvolnum>
+ <refmiscinfo class="manual">Formatos de archivo y convenciones</refmiscinfo>
+ </refmeta>
+
+ <refnamediv id='name'>
+ <refname>sssd-ipa</refname>
+ <refpurpose>Proveedor SSSD IPA</refpurpose>
+ </refnamediv>
+
+ <refsect1 id='description'>
+ <title>DESCRIPCION</title>
+ <para>
+ Este página de manual describe la configuración del proveedor IPA para
+<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>. Para una referencia de sintaxis detalladas, vea la sección
+<quote>FILE FORMAT</quote> de la página de manual <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>.
+ </para>
+ <para>
+ El proveedor IPA es un back end usado para conectar a un servidor IPA. (Vea
+el sitio web freeipa.org para información sobre los servidores IPA). Este
+proveedor requiere que la máquina este unido al dominio IPA; la
+configuración es casi enteramente auto descubierta y obtenida directamente
+del servidor.
+ </para>
+ <para>
+ El proveedor IPA habilita a SSSD para usar el proveedor de identidad
+<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> y el proveedor de autenticación
+<citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> con optimizaciones para entornos
+IPA. El proveedor IPA acepta las mismas opciones que las usadas por los
+proveedores sssd-ldap y sssd-krb5 con algunas excepciones. Sin embargo, no
+es necesario ni recomendable establecer estas opciones.
+ </para>
+ <para>
+ El proveedor IPA copia primariamente las opciones por defecto tradicionales
+de los proveedores ldap y krb5 con algunas excepciones, las diferencias
+están listadas en la sección <quote>OPCIONES PREDETERMINADAS
+MODIFICADAS</quote>.
+ </para>
+ <para>
+ As an access provider, the IPA provider has a minimal configuration (see
+<quote>ipa_access_order</quote>) as it mainly uses HBAC (host-based access
+control) rules. Please refer to freeipa.org for more information about HBAC.
+ </para>
+ <para>
+ Si <quote>auth_provider=ipa</quote> o <quote>access_provider=ipa</quote>
+está configurado en sssd.conf id_provider se debe establecer también a
+<quote>ipa</quote>.
+ </para>
+ <para>
+ El porveedor IPA usara el respondedor PAC si las entradas Kerberos de los
+usuario de reinos confiables contienen un PAC. Para hacer la configuración
+más fácil el respondedor PAC es iniciado automáticamente si la ID del
+proveedor IPA está configurada.
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='configuration-options'>
+ <title>OPCIONES DE CONFIGURACIÓN</title>
+ <para>Vea la sección <quote>DOMAIN SECTIONS</quote> de la página de manual
+<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> para detalles sobre la
+configuración de un dominio SSSD. <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_domain (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el nombre del dominio IPA. Esto es opcional. Si no se suministra,
+se usa el nombre de configuración del dominio.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_server, ipa_backup_server (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La lista separada por comas de direcciones IP o nombres de host de los
+servidores IPA a los que SSSD se conectaría en orden de preferencia. Para
+más información sobre conmutación en error y redundancia de servidores, vea
+la sección <quote>FAILOVER</quote>. Esto es opcional si autodiscovery está
+habilitado. Para más información sobre el servicio descubridor, vea la
+sección <quote>SERVICE DISCOVERY</quote>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_hostname (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Opcional. Se puede establecer sobre máquinas donde el hostname(5) no refleje
+el nombre totalmente cualificado usado en el dominio IPA para identificar
+este host. El nombre de host debe ser totalmente cualificado.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>dyndns_update (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Opcional. Esta opción le dice a SSSD que actualice automáticamente el
+servidor DNS incorporado a FreeIPA con la dirección IP de este cliente. La
+actualización está asegurada utilizando GSS-TSIG. La dirección IP de la
+conexión IPA LDAP se usa para las actualizaciones, si no se especifica de
+otra manera utilizando la opción <quote>dyndns_iface</quote>.
+ </para>
+ <para>
+ NOTA: Sobre sistemas más antiguos (como RHEL 5), para que este
+comportamiento trabaje fiablemente, el reino por defecto Kerberos debe ser
+fijado apropiadamente en /etc/krb5.conf
+ </para>
+ <para>
+ AVISO: Aunque todas es posible usar la vieja opción
+<emphasis>ipa_dyndns_update</emphasis>, los usuarios deberían migrar para
+usar <emphasis>dyndns_update</emphasis> en su fichero de configuración.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: false
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>dyndns_ttl (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El TTL a aplicar al registro del cliente DNS cuando lo actualiza. Si
+dyndns_update está a false esto no tiene efecto. Esto anula el TTL del lado
+servidor si se establece por un administrador.
+ </para>
+ <para>
+ AVISO: Aunque todavía es posible usar la antigua opción
+<emphasis>ipa_dyndns_ttl</emphasis>, los usuarios deberían migrar usando
+<emphasis>dyndns_ttl</emphasis> en su fichero de configuración.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: 1200 (segundos)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>dyndns_iface (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Opcional. Aplicable solo cuando dyndns_update está a true. Elija la interfaz
+o la lista de interfaces cuyas direcciones IP serían usadas para las
+actualizaciones DNS dinámicas. El valor especial <quote>*</quote> implica
+que las IPs de todas las interfaces serían las usadas.
+ </para>
+ <para>
+ AVISO: Aunque todavía es posible usar la vieja opción
+<emphasis>ipa_dyndns_iface</emphasis>, los usuarios deberían migrar usando
+<emphasis>dyndns_iface</emphasis> en su fichero de configuración.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: Usa las direcciones IP de la interfaz que es usada para la
+conexión IPA LDAP
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: dyndns_iface = em1, vnet1, vnet2
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>dyndns_auth (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si la utilidad nsupdate debe usar la autenticación GSS-TSIG para
+actualizaciones seguras con el servidor DNS, las actualizaciones inseguras
+se pueden enviar fijando esta opción a 'none'.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: GSS-TSIG
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>dyndns_auth_ptr (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Whether the nsupdate utility should use GSS-TSIG authentication for secure
+PTR updates with the DNS server, insecure updates can be sent by setting
+this option to 'none'.
+ </para>
+ <para>
+ Default: Same as dyndns_auth
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_enable_dns_sites (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Habilita sitios DNS - descubrimiento de servicio basado en la ubicación.
+ </para>
+ <para>
+ Si es ciertp y descubrimiento de servicio (vea el párrafo Descubrimiento del
+Servicio en la parte inferior de la página de manual) está habilitado, SSSD
+primero intentará la localización basada en el descubrimiento usando una
+consulta que contenga "_location.hostname.example.com" y después irá al
+descubrimiento tradicional SRV. Si la localización basada en el
+descubrimiento tiene éxito, los servidores IPA localizados con la
+localización basada en el descubrimiento son tratados como servidores
+primarios y los servidores IPA localizados usando el descubrimiento
+tradicional SRV son usados como servidores de respaldo
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: false
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>dyndns_refresh_interval (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Con qué frecuencia el back-end debe realizar una actualización periódica de
+DNS además de la actualización automática que se realiza cuando el back-end
+se conecta. Esto es una posibilidad opcional y aplicable solo cuando
+dyndns_update está a true.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 0 (deshabilitado)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>dyndns_update_ptr (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si el registro PTR debería ser explícitamente actualizado cuando se
+actualizan los registros DNS del cliente. Aplicable solo cuando
+dyndns_update está a true.
+ </para>
+ <para>
+ Esta opción debería estar a False en la mayoría de los despliegues IPA
+puesto que el servidor IPA genera los registros PTR automáticamente cuando
+se cambian los registros que envía.
+ </para>
+ <para>
+ Note that <emphasis>dyndns_update_per_family</emphasis> parameter does not
+apply for PTR record updates. Those updates are always sent separately.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: False (deshabilitado)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>dyndns_force_tcp (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si la utilidad nsupdate debería usar de manera predeterminada TCP cuando se
+comunica con el servidor DNS.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: False (permitir a nsupdate elegir el protocolol)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>dyndns_server (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El servidor DNA a usar cuando se lleva a cabo una actualización DNS
+update. En la mayoría de las configuraciones se recomienda dejar esta opción
+sin establecer.
+ </para>
+ <para>
+ El establecimiento de esta opción tiene sentido en entornos donde el
+servidor DNS es distinto del servidor de identidad.
+ </para>
+ <para>
+ Tenga en cuenta que esta opción solo se usará en un intento de recuperación
+cuando el intento anterior de usar la configuración autodetectada falló.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: None (permitir a nsupdate elegir el servidor)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>dyndns_update_per_family (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La actualización DNS es llevada a cabo de manera predeterminada en dos pasos
+- actualización IPv4 y después actualización IPv6. En algunos casos puede
+ser deseable llevar a cabo la actualización IPv4 e IPv6 en un único paso.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: true
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_access_order (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Lista separada por coma de opciones de control de acceso. Los valores
+permitidos son:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>expire</emphasis>: use IPA's account expiration policy.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn,
+pwd_expire_policy_renew: </emphasis> Estas opciones son útiles si los
+usuarios están interesados en que se les avise de que la contraseña está
+próxima a expirar y la autenticación está basada en la utilización de un
+método distinto a las contraseñas - por ejemplo claves SSH.
+ </para>
+ <para>
+ The difference between these options is the action taken if user password is
+expired:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in,
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in,
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change their password
+immediately.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ <para>
+ Please note that 'access_provider = ipa' must be set for this feature to
+work.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_deskprofile_search_base (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Opcional. Usa la cadena dada como base de búsqueda de los objetos
+relacionados con Desktop Profile.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: Utilizar DN base
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry condition="with_subid">
+ <term>ipa_subid_ranges_search_base (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Optional. Use the given string as search base for subordinate ranges related
+objects.
+ </para>
+ <para>
+ Default: the value of <emphasis>cn=subids,%basedn</emphasis>
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_hbac_search_base (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Opcional. Usa la cadena dada como base de búsqueda para los objetos HBAC
+relacionados.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: Utilizar DN base
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_host_search_base (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Obsoleto. Usa en su lugar ldap_host_search_base.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_selinux_search_base (cadena)Opcional. </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Opcional. Usa la cadena dada como base de búsqueda para los mapas de usuario
+SELinux.
+ </para>
+ <para>
+ Vea <quote>ldap_search_base</quote> para información sobre la configuración
+de múltiples bases de búsqueda.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: el valor de <emphasis>ldap_search_base</emphasis>
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_subdomains_search_base (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Opcional: Usa la cadena dada como base de búsqueda de dominios de confianza.
+ </para>
+ <para>
+ Vea <quote>ldap_search_base</quote> para información sobre la configuración
+de múltiples bases de búsqueda.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: el valor de <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_master_domain_search_base (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Opcional: Usa la cadena dada como base de búsqueda para el objeto maestro de
+dominio.
+ </para>
+ <para>
+ Vea <quote>ldap_search_base</quote> para información sobre la configuración
+de múltiples bases de búsqueda.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: el valor de <emphasis>cn=ad,cn=etc,%basedn</emphasis>
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_views_search_base (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Opcional. Usa la cadena dada como base de búsqueda de contenedores de vista.
+ </para>
+ <para>
+ Vea <quote>ldap_search_base</quote> para información sobre la configuración
+de múltiples bases de búsqueda.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: el valor de
+<emphasis>cn=views,cn=accounts,%basedn</emphasis>
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_realm (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El nombre del reino Kerberos. Esto es opcional y por defecto está al valor
+de <quote>ipa_domain</quote>.
+ </para>
+ <para>
+ El nombre del reino Kerberos tiene un significado especial en IPA – es
+convertido hacia la base DN para usarlo para llevar a cabo operaciones LDAP.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_confd_path (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Ruta absoluta de un directorio donde SSSD debe colocar fragmentos de
+configuración de Kerberos.
+ </para>
+ <para>
+ Para deshabilitar la creación de fragmentos de configuración establezca el
+parámetro a 'none'.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: no establecido (krb5.include.d subdirectorio del directorio
+pubconf de SSSD)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_deskprofile_refresh (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La cantidad de tiempo entre búsquedas de reglas Desktop Profile contra el
+servidor IPA. Esto reducirá la latencia y la carga sobre el servidor IPA si
+hay muchas solicitudes de perfiles de escritorio en un período corto.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 5 (segundos)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_deskprofile_request_interval (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La cantidad de tiempo entre búsquedas de las reglas Desktop Profile contra
+el servidor IPA en el caso de que la última petición no devolvió ninguna
+regla.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 60 (minutos)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_hbac_refresh (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La cantidad de tiempo entre vbúsquedas de las reglas HBAC contra el servidor
+IPA. Esto reducirá la latencia y la carga sobre el servidor IPA si hay
+muchas peticiones de control de acceso hechas en un corto período.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 5 (segundos)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_hbac_selinux (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La cantidad de tiempo entre búsquedas de los mapas SELinux contra el
+servidor IPA. Esto reducirá la latencia y la carga sobre el servidor IPA si
+hay muchas peticiones de acceso de usuario hechas en un corto período.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 5 (segundos)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_server_mode (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta opción será establecida por el instalador IPA (ipa-server-install)
+automáticamente y denota si SSSD está corriendo sobre un servidor IPA o no.
+ </para>
+ <para>
+ Sobre un servidor IPA SSSD buscara usuarios y grupos de los dominios de
+confianza directamente mientras que sobre un cliente preguntará a un
+servidor IPA.
+ </para>
+ <para>
+ NOTA: Actualmente hay algunas suposiciones que deben cumplirse cuando SSSD
+se ejecuta en un servidor IPA.
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ La opcion <quote>ipa_server</quote> debe configurarse para que apunte al
+servidor IPA mismo. Esto está establecido de manera predeterminada por el
+instalador IPA de modo que no se necesitan cambios manuales.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ La opción <quote>full_name_format</quote> no debe modificarse para imprimir
+solo nombres cortos de los usuarios de los dominios de confianza.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: false
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry condition="with_autofs">
+ <term>ipa_automount_location (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La localización del automontador de este cliente IPA que será usada
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: La localización llamada “default”
+ </para>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/autofs_restart.xml" />
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ <refsect2 id='views'>
+ <title>VISTAS Y ANULACIONES</title>
+ <para>
+ SSSD puede manejar vistas y anulaciones que son ofrecidas por FreeIPA 4.1 y
+versiones posteriores. Como todas las rutas y objectclasses son fijadas en
+el lado servidor no se necesita configurar nada. Para completar, las
+opciones relacionadas son listadas aquí con sus valores
+predeterminados. <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_view_class (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Objectclass del contenedorde vistas.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: nsContainer
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_view_name (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Nombre del atributo que contiene el nombre de la vista.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: cn
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_override_object_class (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Objectclass de los objetos anulados.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: ipaOverrideAnchor
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_anchor_uuid (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Nombre del atributo que contiene la referencia al objeto original en un
+dominio remoto.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: ipaAnchorUUID
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_user_override_object_class (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Nombre de los objectclass para los usuarios anulados. Se usa para determinar
+si el objeto anulado encontrado está relacionado con un usuario o un grupo.
+ </para>
+ <para>
+ Las anulaciones de usuario pueden contener atributos dados por
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>ldap_user_name</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ldap_user_uid_number</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ldap_user_gid_number</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ldap_user_gecos</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ldap_user_home_directory</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ldap_user_shell</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ldap_user_ssh_public_key</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: ipaUserOverride
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ipa_group_override_object_class (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Nombre del objectclass para grupos anulados. Se usa para determinar si el
+objeto anulado encontrado está relacionado con un usuario o un grupo.
+ </para>
+ <para>
+ Las anulaciones de grupo pueden contener atributos dados por
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>ldap_group_name</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ldap_group_gid_number</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: ipaGroupOverride
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </refsect2>
+ </refsect1>
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/ipa_modified_defaults.xml" />
+
+ <refsect1 id='subdomains_provider'>
+ <title>PROVEEDOR DE SUBDOMINIOS</title>
+ <para>
+ El proveedor de subdominios IPA se comporta de forma ligeramente diferente
+si está configurado explícitamente o implícitamente.
+ </para>
+ <para>
+ Si la opción ' subdomains_provider = ipa' se encuentra en la sección de
+dominio de sssd.conf, el proveedor de subdominios de IPA se configura
+explícitamente, y todas las peticiones de subdominio se envían al servidor
+de IPA si es necesario.
+ </para>
+ <para>
+ Si la opción 'subdomains_provider' no está establecida en la sección dominio
+de sssd.conf pero hay la opción 'id_provider = ipa', el proveedor de
+subdominios IPA está configurado implícitamente. En este caso, si una
+petición de subdominio falla e indica que el servidor no soporta
+subdominios, i.e. no está configurado para confianza, el proveedor de
+subdominios IPA está deshabilitado. Después de una hora o después de que el
+proveedor IPA esté en línea, el proveedor de subdominios está habilitado
+otra vez.
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='trusted_domains'>
+ <title>CONFIGURACIÓN DE DOMINIOS DE CONFIANZA</title>
+ <para>
+ Some configuration options can also be set for a trusted domain. A trusted
+domain configuration can be set using the trusted domain subsection as shown
+in the example below. Alternatively, the <quote>subdomain_inherit</quote>
+option can be used in the parent domain. <programlisting>
+[domain/ipa.domain.com/ad.domain.com]
+ad_server = dc.ad.domain.com
+</programlisting>
+ </para>
+ <para>
+ For more details, see the <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> manual page.
+ </para>
+ <para>
+ Se pueden ajustar diferentes opciones de configuración para un dominio de
+confianza dependiendo de si usted está configurando SSSD sobre un servidor
+IPA o un cliente IPA.
+ </para>
+ <refsect2 id='server_configuration'>
+ <title>OPCIONES AJUSTABLES EN IPA MAESTROS</title>
+ <para>
+ Se pueden establecer las siguientes opciones en una sección subdominio sobre
+un IPA maestro:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>ad_server</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ad_backup_server</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ad_site</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ldap_search_base</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ldap_user_search_base</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ldap_group_search_base</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>use_fully_qualified_names</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </refsect2>
+ <refsect2 id='client_configuration'>
+ <title>OPCIONES AJUSTABLES SOBRE CLIENTES IPA</title>
+ <para>
+ Las siguientes opciones pueden ser establecidas en una sección subdominio
+sobre un cliente IPA:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>ad_server</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>ad_site</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ <para>
+ Advierta que si ambas opciones están establecidas solo se evalúa
+<quote>ad_server</quote>.
+ </para>
+ <para>
+ Puesto que cualquier petición para una identidad de usuario o de grupo de un
+dominio de confianza disparada desde un cliente IPA se resuelve por el
+servidor IPA, las opciones <quote>ad_server</quote> y <quote>ad_site</quote>
+solo afectan a que AD DC llevará a cabo la autenticación. En concreto, las
+direcciones resueltas desde estas listas serán escritas a ficheros
+<quote>kdcinfo</quote> leídos por el complemento localizador Kerberos. Por
+favor vea la página de manual <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> para mas detalles sobre el
+complemento localizador Kerberos.
+ </para>
+ </refsect2>
+ </refsect1>
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/failover.xml" />
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/service_discovery.xml" />
+
+ <refsect1 id='example'>
+ <title>EJEMPLO</title>
+ <para>
+ El siguiente ejemplo asume que SSSD está correctamente configurado y
+example.com es uno de los dominios en la sección
+<replaceable>[sssd]</replaceable>. Este ejemplo muestra sólo las opciones
+específicas del proveedor ipa.
+ </para>
+ <para>
+<programlisting>
+[domain/example.com]
+id_provider = ipa
+ipa_server = ipaserver.example.com
+ipa_hostname = myhost.example.com
+</programlisting>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/seealso.xml" />
+
+</refentry>
+</reference>
diff --git a/src/man/es/sssd-ldap-attributes.5.xml b/src/man/es/sssd-ldap-attributes.5.xml
new file mode 100644
index 0000000..f5ffefa
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/sssd-ldap-attributes.5.xml
@@ -0,0 +1,1197 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE reference PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
+<reference>
+<title>Páginas de manual de SSSD</title>
+<refentry>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/upstream.xml" />
+
+ <refmeta>
+ <refentrytitle>sssd-ldap-attributes</refentrytitle>
+ <manvolnum>5</manvolnum>
+ <refmiscinfo class="manual">Formatos de archivo y convenciones</refmiscinfo>
+ </refmeta>
+
+ <refnamediv id='name'>
+ <refname>sssd-ldap-attributes</refname>
+ <refpurpose>SSSD LDAP Provider: Mapping Attributes</refpurpose>
+ </refnamediv>
+
+ <refsect1 id='description'>
+ <title>DESCRIPCION</title>
+ <para>
+ This manual page describes the mapping attributes of SSSD LDAP provider
+<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>. Refer to the <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> manual page for full details about SSSD LDAP provider
+configuration options.
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='mapping-attributes'>
+ <title>USER ATTRIBUTES</title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_object_class (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La clase de objeto de una entrada de usuario en LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: posixAccount
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_name (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al nombre de inicio de sesión del usuario.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: uid (rfc2307, rfc2307bis e IPA), sAMAccountName (AD)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_uid_number (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al id de usuario.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: uidNumber
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_gid_number (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al id del grupo primario del usuario.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: gidNumber
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_primary_group (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Atributo de grupo primario Active Directory para el mapeo de ID. Advierta
+que este atributo debería solo ser establecido manualmente si usted está
+ejecutando el proveedor <quote>ldap</quote> con mapeo ID.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: no establecido (LDAP), primaryGroupID (AD)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_gecos (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al campo de gecos del usuario.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: gecos
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_home_directory (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene el nombre del directorio principal del
+usuario.
+ </para>
+ <para>
+ Default: homeDirectory (LDAP and IPA), unixHomeDirectory (AD)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_shell (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene la ruta de acceso a la shell predeterminada
+del usuario.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: loginShell
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_uuid (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene el UUID/GUID de un objeto de usuario LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: no establecido en caso general, objectGUID para AD e
+ipaUniqueID para IPA
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_objectsid (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene el objectSID de un objeto usuario LDAP. Esto
+es normalmente sólo necesario para servidores ActiveDirectory.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: objectSid para ActiveDirectory, no establecido para otros
+servidores.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_modify_timestamp (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene la fecha y hora de la última modificación del
+objeto primario.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: modifyTimestamp
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_shadow_last_change (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se utiliza ldap_pwd_policy=shadow, este parámetro contiene el nombre
+de un atributo LDAP correspondiente a su <citerefentry>
+<refentrytitle>shadow</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> homologo (fecha del último cambio de password).
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: shadowLastChange
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_shadow_min (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se utiliza ldap_pwd_policy=shadow, este parámetro contiene el nombre
+de un atributo LDAP correspondiente a su <citerefentry>
+<refentrytitle>shadow</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> homologo (edad mínima del password).
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: shadowMin
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_shadow_max (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se utiliza ldap_pwd_policy=shadow, este parámetro contiene el nombre
+de un atributo LDAP correspondiente a su <citerefentry>
+<refentrytitle>shadow</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> homologo (edad máxima del password).
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: shadowMax
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_shadow_warning (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se utiliza ldap_pwd_policy=shadow, este parámetro contiene el nombre
+de un atributo LDAP correspondiente a su <citerefentry>
+<refentrytitle>shadow</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> homologo (período de aviso de password).
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: shadowWarning
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_shadow_inactive (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se utiliza ldap_pwd_policy=shadow, este parámetro contiene el nombre
+de un atributo LDAP correspondiente a su <citerefentry>
+<refentrytitle>shadow</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> homologo (período de inactividad de password).
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: shadowInactive
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_shadow_expire (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se utiliza ldap_pwd_policy=shadow o
+ldap_account_expire_policy=shadow, este parámetro contiene el nombre de un
+atributo correspondiente con su <citerefentry>
+<refentrytitle>shadow</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> homólogo (fecha de expiración de la cuenta).
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: shadowExpire
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_krb_last_pwd_change (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se utiliza ldap_pwd_policy=mit_kerberos, este parámetro contiene el
+nombre de un atributo LDAP que almacena la fecha y la hora del último cambio
+de password en kerberos.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: krbLastPwdChange
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_krb_password_expiration (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se utiliza ldap_pwd_policy=mit_kerberos, este parámetro contiene el
+nombre de un atributo LDAP que almacena la fecha y la hora en la que expira
+el password actual.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: krbPasswordExpiration
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_ad_account_expires (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se utiliza ldap_account_expire_policy=ad, este parámetro contiene el
+nombre de un atributo LDAP que almacena el tiempo de expiración de la
+cuenta.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: accountExpires
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_ad_user_account_control (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se usa ldap_account_expire_policy=ad, este parámetro contiene el
+nombre de un atributo LDAP que almacena el campo bit de control de la cuenta
+de usuario.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: userAccountControl
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_ns_account_lock (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se usa ldap_account_expire_policy=rhds o esquivalente, este parámetro
+determina si el acceso está permitido o no.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: nsAccountLock
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_nds_login_disabled (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se usa ldap_account_expire_policy=nds, este atributo determina si el
+acceso está permitido o no.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: loginDisabled
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_nds_login_expiration_time (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se usa ldap_account_expire_policy=nds, este atributo determina hasta
+que fecha se concede el acceso.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: loginDisabled
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_nds_login_allowed_time_map (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se utiliza ldap_account_expire_policy=nds, este atributo determina la
+hora de un día en la semana cuando se concede el acceso.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: loginAllowedTimeMap
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_principal (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene le Nombre Principal de Usuario Kerberos (UPN)
+del usuario.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: krbPrincipalName
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_extra_attrs (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Lista separada por comas de atributos LDAP que SSSD debería ir a buscar con
+el conjunto usual de atributos de usuario.
+ </para>
+ <para>
+ La lista puede contener bien nombres de atributo LDAP solamente o tuplas
+separadas por comas de de nombre de atributo SSSD en caché y nombre de
+atributo LDAP. En el caso de que solo sed especifique el nombre de atributo
+LDAP, el atributo se salva al caché literal. El uso de un nombre de
+atributo SSSD personal puede ser requerido por entornos que configuran
+varios dominios SSSD con diferentes esquemas LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Por favor advierta que varios nombres de atributos están reservados por
+SSSD, notablemente el atributo <quote>name</quote>. SSSD informaría de un
+error si cualquiera de los nombres de atributo reservados es usado como un
+nombre de atributo extra.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplos:
+ </para>
+ <para>
+ ldap_user_extra_attrs = telephoneNumber
+ </para>
+ <para>
+ Guarda el atributo <quote>telephoneNumber</quote> desde LDAP como
+<quote>telephoneNumber</quote> al caché.
+ </para>
+ <para>
+ ldap_user_extra_attrs = phone:telephoneNumber
+ </para>
+ <para>
+ Guarda el atributo <quote>telephoneNumber</quote> desde LDAP como
+<quote>phone</quote> al caché.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: no definido
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry condition="with_ssh">
+ <term>ldap_user_ssh_public_key (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene las claves públicas SSH del usuario.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: sshPublicKey
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_fullname (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al nombre completo del usuario.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: cn
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_member_of (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que lista los afiliación a grupo de usario.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: memberOf
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_authorized_service (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si access_provider=ldap y ldap_access_order=authorized_service, SSSD
+utilizará la presencia del atributo authorizedService en la entrada LDAP del
+usuario para determinar el privilegio de acceso.
+ </para>
+ <para>
+ Una denegación explícita (¡svc) se resuelve primero. Segundo, SSSD busca
+permiso explícito (svc) y finalmente permitir todo (*).
+ </para>
+ <para>
+ Por favor advierta que la opcion de configuración ldap_access_order
+<emphasis>debe</emphasis> incluir <quote>authorized_service</quote> con el
+objetivo de que la opción ldap_user_authorized_service trabaje.
+ </para>
+ <para>
+ Some distributions (such as Fedora-29+ or RHEL-8) always include the
+<quote>systemd-user</quote> PAM service as part of the login
+process. Therefore when using service-based access control, the
+<quote>systemd-user</quote> service might need to be added to the list of
+allowed services.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: iluminada
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_authorized_host (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si access_provider=ldap y ldap_access_order=host, SSSD utilizará la
+presencia del atributo host en la entrada LDAP del usuario para determinar
+el privilegio de acceso.
+ </para>
+ <para>
+ Una denegación explícita (¡host) se resuelve primero. Segundo, la búsqueda
+SSSD para permiso explícito (host) y finalmente permitir todo (*).
+ </para>
+ <para>
+ Por favor advierta que la opción de configuración ldap_access_order
+<emphasis>debe</emphasis> incluir <quote>host</quote> con el objetivo de que
+la opción ldap_user_authorized_host.
+ </para>
+ <para>
+ Default: host
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_authorized_rhost (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si access_provider=ldap y ldap_access_order=rhost, SSSD usará la presencia
+del atributo rhost en la entrada LDAP de usuario para determinar el
+privilegio de acceso. Similarmente al proceso de verificación de host.
+ </para>
+ <para>
+ Una denegación explícita (!rhost) se resuelve primero. Segundo, SSSD busca
+permisos explícitos (rhost) y finalmente allow_all (*).
+ </para>
+ <para>
+ Por favor advierta que la opción de configuración ldap_access_order
+<emphasis>debe</emphasis> incluir <quote>rhost</quote> con el objetivo de
+que la opción ldap_user_authorized_rhost trabaje.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: rhost
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_certificate (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Nombre del atributo LDAP que contiene el certificado X509 del usuario.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: userCertificate;binary
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_email (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Nombre del atributo LDAP que contiene el correo electrónico del usuario.
+ </para>
+ <para>
+ Aviso: Si una dirección de correo electrónico de un usuario entra en
+conflicto con una dirección de correo electrónico o el nombre totalmente
+cualificado de otro usuario, SSSD no será capaz de servir adecuadamente a
+esos usuarios. Si por alguna de varias razones los usuarios necesitan
+compartir la misma dirección de correo electrónico establezca esta opción a
+un nombre de atributo no existente con elobjetivo de deshabilitar la
+búsqueda/acceso por correo electrónico.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: mail
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry condition="build_passkey">
+ <term>ldap_user_passkey (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Name of the LDAP attribute containing the passkey mapping data of the user.
+ </para>
+ <para>
+ Default: passkey (LDAP), ipaPassKey (IPA), altSecurityIdentities (AD)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='group-attributes'>
+ <title>GROUP ATTRIBUTES</title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_group_object_class (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La clase de objeto de una entrada de grupo LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: posixGroup
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_group_name (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The LDAP attribute that corresponds to the group name. In an environment
+with nested groups, this value must be an LDAP attribute which has a unique
+name for every group. This requirement includes non-POSIX groups in the tree
+of nested groups.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: cn (rfc2307, rfc2307bis and IPA), sAMAccountName (AD)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_group_gid_number (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al id del grupo.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: gidNumber
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_group_member (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene los nombres de los miembros del grupo.
+ </para>
+ <para>
+ Valor predeterminado: memberuid (rfc2307) / member (rfc2307bis)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_group_uuid (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene el UUID/GUID de un objeto grupo LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: no establecido en caso general, objectGUID para AD e
+ipaUniqueID para IPA
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_group_objectsid (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene el objectSID de un objeto grupo LDAP. Esto es
+normalmente sólo necesario para servidores ActiveDirectory.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: objectSid para ActiveDirectory, no establecido para otros
+servidores.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_group_modify_timestamp (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene la fecha y hora de la última modificación del
+objeto primario.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: modifyTimestamp
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_group_type (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene un valor entero indicando el tipo del grupo y
+puede ser otras banderas.
+ </para>
+ <para>
+ Este atributo es actualmente usado por el proveedor AD para determinar si un
+grupo está en grupos de dominio local y ha de ser sacado de los dominios de
+confianza.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: groupType en el proveedor AD, de otro modo no establecido
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_group_external_member (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que referencia a los miembros de grupo que están definidos
+en un dominio externo. En este momento, solo se soportan los miembros
+externos de IPA.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: ipaExternalMember en el proveedor IPA, de otro modo no
+estabecido.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='netgroup-attributes'>
+ <title>NETGROUP ATTRIBUTES</title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_netgroup_object_class (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La clase objeto de una entrada de grupo de red en LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ En proveedor IPA, ipa_netgroup_object_class, se usaría en su lugar.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: nisNetgroup
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_netgroup_name (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al nombre de grupo de red.
+ </para>
+ <para>
+ Un proveedor IPA, ipa_netgroup_name sería usado en su lugar.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: cn
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_netgroup_member (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene los nombres de los miembros de grupo de red.
+ </para>
+ <para>
+ Un proveedor IPA, ipa_netgroup_member sería usado en su lugar.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: memberNisNetgroup
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_netgroup_triple (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene los (host, usuario, dominio) triples de grupo
+de red.
+ </para>
+ <para>
+ Esta opción no está disponible en el proveedor IPA.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: nisNetgroupTriple
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_netgroup_modify_timestamp (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene la fecha y hora de la última modificación del
+objeto primario.
+ </para>
+ <para>
+ Esta opción no está disponible en el proveedor IPA.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: modifyTimestamp
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='host-attributes'>
+ <title>HOST ATTRIBUTES</title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_host_object_class (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La clase de objeto de una entrada de host en LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: ipService
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_host_name (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al nombre de host.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: cn
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_host_fqdn (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al nombre de dominio totalmente cualificado
+del host.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: fqdn
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_host_serverhostname (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al nombre de host.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: serverHostname
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_host_member_of (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Atributo LDAP que lista los miembros del grupo del host.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: memberOf
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry condition="with_ssh">
+ <term>ldap_host_ssh_public_key (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene las claves públicas SSH del host.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: sshPublicKey
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_host_uuid (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Atributo LDAP que contiene las UUID/GUID de un objeto host LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: no definido
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='service-attributes'>
+ <title>SERVICE ATTRIBUTES</title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_service_object_class (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ La clase objeto de una entrada de servicio en LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: ipService
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_service_name (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene el nombre de servicio de atributos y sus
+alias.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: cn
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_service_port (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene el puerto manejado por este servicio.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: ipServicePort
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_service_proto (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que contiene los protocolos entendidos por este servicio.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: ipServiceProtocol
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='sudo-attributes'>
+ <title>SUDO ATTRIBUTES</title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudorule_object_class (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El objeto clase de una regla de entrada sudo en LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: sudoRole
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudorule_name (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde a la regla nombre de sudo.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: cn
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudorule_command (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al nombre de comando.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: sudoCommand
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudorule_host (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al nombre de host (o dirección IP del host,
+red IP del host o grupo de red del host)
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: sudoHost
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudorule_user (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al nombre de usuario (o UID. nombre de
+grupo o grupo de red del usuario)
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: sudoUser
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudorule_option (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde a las opciones sudo.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: sudoOption
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudorule_runasuser (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al nombre de usuario que los comandos
+pueden ejecutar como.
+ </para>
+ <para>
+ Por defectot: sudoRunAsUser
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudorule_runasgroup (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al nombre de grupo o GID de grupo que puede
+ejecutar comandos como.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: sudoRunAsGroup
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudorule_notbefore (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al inicio de fecha/hora para cuando la
+regla sudo es válida.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: sudoNotBefore
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudorule_notafter (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde a la fecha/hora final, después de la cual
+la regla sudo dejará de ser válida.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: sudoNotAfter
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudorule_order (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El atributo LDAP que corresponde al índice de ordenación de la regla.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: sudoOrder
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='autofs-attributes'>
+ <title>AUTOFS ATTRIBUTES</title>
+ <para>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/autofs_attributes.xml" />
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='iphost-attributes'>
+ <title>IP HOST ATTRIBUTES</title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_iphost_object_class (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The object class of an iphost entry in LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Default: ipHost
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_iphost_name (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The LDAP attribute that contains the name of the IP host attributes and
+their aliases.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: cn
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_iphost_number (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The LDAP attribute that contains the IP host address.
+ </para>
+ <para>
+ Default: ipHostNumber
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='ipnetwork-attributes'>
+ <title>IP NETWORK ATTRIBUTES</title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_ipnetwork_object_class (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The object class of an ipnetwork entry in LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Default: ipNetwork
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_ipnetwork_name (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The LDAP attribute that contains the name of the IP network attributes and
+their aliases.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: cn
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_ipnetwork_number (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The LDAP attribute that contains the IP network address.
+ </para>
+ <para>
+ Default: ipNetworkNumber
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/seealso.xml" />
+
+</refentry>
+</reference>
diff --git a/src/man/es/sssd-ldap.5.xml b/src/man/es/sssd-ldap.5.xml
new file mode 100644
index 0000000..d217939
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/sssd-ldap.5.xml
@@ -0,0 +1,1780 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE reference PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
+<reference>
+<title>Páginas de manual de SSSD</title>
+<refentry>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/upstream.xml" />
+
+ <refmeta>
+ <refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle>
+ <manvolnum>5</manvolnum>
+ <refmiscinfo class="manual">Formatos de archivo y convenciones</refmiscinfo>
+ </refmeta>
+
+ <refnamediv id='name'>
+ <refname>sssd-ldap</refname>
+ <refpurpose>Proveedor SSSD LDAP</refpurpose>
+ </refnamediv>
+
+ <refsect1 id='description'>
+ <title>DESCRIPCION</title>
+ <para>
+ Esta página de manual describe la configuración de dominios LDAP para
+<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum>
+</citerefentry>. Vea la sección <quote>FILE FORMAT</quote> de la página de
+manual <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> para información detallada de la
+sintáxis.</para>
+ <para>
+ Puede configurar SSSD para usar más de un dominio LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ LDAP back end supports id, auth, access and chpass providers. If you want to
+authenticate against an LDAP server either TLS/SSL or LDAPS is
+required. <command>sssd</command> <emphasis>does not</emphasis> support
+authentication over an unencrypted channel. Even if the LDAP server is used
+only as an identity provider, an encrypted channel is strongly
+recommended. Please refer to <quote>ldap_access_filter</quote> config option
+for more information about using LDAP as an access provider.
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='configuration-options'>
+ <title>OPCIONES DE CONFIGURACIÓN</title>
+ <para>
+ Todas las opciones comunes de configuración que se aplican a los dominios
+SSSD tambien se aplican a los dominios LDAP. Vea la sección <quote>DOMAIN
+SECTIONS</quote> de la página de manual <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> para todos los detalles. Advierta que los atributos de mapeo
+SSSD LDAP están descritos en la página de manual <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-ldap-attributes</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>. <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_uri, ldap_backup_uri (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica una lista separada por comas de URIs del servidor LDAP al que
+SSSD se conectaría en orden de preferencia. Vea la sección
+<quote>CONMUTACIÓN EN ERROR</quote> para más información sobre la
+conmutación en error y la redundancia de servidor. Si no hay opción
+especificada, se habilita el descubridor de servicio. Para más información,
+vea la sección <quote>DESCUBRIDOR DE SERVICIOS</quote>
+ </para>
+ <para>
+ El formato de la URI debe coincidir con el formato definido en RFC 2732:
+ </para>
+ <para>
+ ldap[s]://&lt;host&gt;[:port]
+ </para>
+ <para>
+ Para direcciones IPv6 explícitas, &lt;host&gt; debe estar entre corchetes []
+ </para>
+ <para>
+ ejemplo: ldap://[fc00::126:25]:389
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_chpass_uri, ldap_chpass_backup_uri (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica la lista separada por comas de URIs de los servidores LDAP a los
+que SSSD se conectaría con el objetivo preferente de cambiar la contraseña
+de un usuario. Vea la sección <quote>FAILOVER</quote> para más información
+sobre failover y redundancia de servidor.
+ </para>
+ <para>
+ Para habilitar el servicio descubrimiento ldap_chpass_dns_service_name debe
+ser establecido.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: vacio, esto es ldap_uri se está usando.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_search_base (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El DN base por defecto que se usará para realizar operaciones LDAP de
+usuario.
+ </para>
+ <para>
+ Desde SSSD 1.7.0, SSSD soporta múltiples bases de búsqueda usando la
+sintaxis:
+ </para>
+ <para>
+ search_base[?scope?[filter][?search_base?scope?[filter]]*]
+ </para>
+ <para>
+ El alcance puede ser uno de “base”, “onlevel” o “subtree”.
+ </para>
+ <para>
+ El filtro debe ser un filtro de búsqueda LDAP válido como se especifica en
+http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplos:
+ </para>
+ <para>
+ ldap_search_base = dc=example,dc=com (que es equivalente a) ldap_search_base
+= dc=example,dc=com?subtree?
+ </para>
+ <para>
+ ldap_search_base =
+cn=host_specific,dc=example,dc=com?subtree?(host=thishost)?dc=example.com?subtree?
+ </para>
+ <para>
+ Nota: No está soportado tener múltiples bases de búsqueda que se referencien
+a objetos nombrados idénticamente (por ejemplo, grupos con el mismo nombre
+en dos bases de búsqueda diferentes). Esto llevara a comportamientos
+impredecibles sobre máquinas cliente.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: no se fija, se usa el valor de los atributos
+defaultNamingContext o namingContexts de RootDSE del servidor LDAP
+usado. Si defaultNamingContext no existe o tiene un valor vacío se usa
+namingContexts. El atributo namingContexts debe tener un único valor con el
+DN de la base de búsqueda del servidor LDAP para hacer este trabajo. No se
+soportan múltiples valores.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_schema (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el Tipo de Esquema en uso en el servidor LDAP
+objetivo. Dependiendo del esquema seleccionado, los nombres de atributos por
+defecto que se recuperan de los servidores pueden variar. La manera en que
+algunos atributos son manejados puede también diferir.
+ </para>
+ <para>
+ Cuatro tipos de esquema son actualmente soportados:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ rfc2307
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ rfc2307bis
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ IPA
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ AD
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ <para>
+ La principal diferencia entre estos tipos de esquemas es como las
+afiliaciones de grupo son grabadas en el servidor. Con rfc2307, los miembros
+de grupos son listados por nombre en el atributo
+<emphasis>memberUid</emphasis>. Con rfc2307bis e IPA, los miembros de grupo
+son listados por DN y almacenados en el atributo
+<emphasis>member</emphasis>. El tipo de esquema AD fija los atributos para
+corresponderse con los valores Active Directory 2008r2.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: rfc2307
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_pwmodify_mode (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica la operación que se usa para modificar la contraseña de usuario.
+ </para>
+ <para>
+ Actualmente se soportan dos modos:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ exop - Operación Extendida de Modificación de Contraseña (RFC 3062)
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ ldap_modify - Modificación directa de userPassword (no recomendado).
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ <para>
+ Aviso: Primero, se establece una nueva conexión para verificar la contraseña
+acutal uniendo con el usuario que ha pedido el cambio de contraseña. Si
+tiene éxito, esta conexión se usa para el cambio de contraseña por lo tanto
+el usuario debe haber escrito el atributo de acceos a userPassword.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: exop
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_default_bind_dn (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El enlazador DN por defecto a usar para llevar a cabo operaciones LDAP.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_default_authtok_type (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El tipo de ficha de autenticación del enlazador DN por defecto.
+ </para>
+ <para>
+ Los dos mecanismos actualmente soportados son:
+ </para>
+ <para>
+ contraseña
+ </para>
+ <para>
+ obfuscated_password
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: contraseña
+ </para>
+ <para>
+ See the <citerefentry> <refentrytitle>sss_obfuscate</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> manual page for more information.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_default_authtok (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ The authentication token of the default bind DN.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_force_upper_case_realm (boolean)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Algunos servidores de directorio, por ejemplo Active Directory, pueden
+entregar la parte real del UPN en minúsculas, lo que puede causar fallos de
+autenticación. Fije esta opción en un valor distinto de cero si usted desea
+usar mayúsculas reales.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: false
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_enumeration_refresh_timeout (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica cuantos segundos SSSD tiene que esperar antes de refrescar su
+escondrijo de los registros enumerados.
+ </para>
+ <para>
+ This option can be also set per subdomain or inherited via
+<emphasis>subdomain_inherit</emphasis>.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 300
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_purge_cache_timeout (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Determina la frecuencia de comprobación del cache para entradas inactivas
+(como grupos sin miembros y usuarios que nunca han accedido) y borrarlos
+para guardar espacio.
+ </para>
+ <para>
+ Estableciendo esta opción a cero deshabilitará la operación de limpieza del
+caché. Por favor advierta que si la enumeración está habilitada, se requiere
+la tarea de limpieza con el objetivo de detectar entradas borradas desde el
+servidor y no pueden ser deshabilitadas. Por defecto, la tarea de limpieza
+correrá cada tres horas con la enumeración habilitada.
+ </para>
+ <para>
+ This option can be also set per subdomain or inherited via
+<emphasis>subdomain_inherit</emphasis>.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 0 (deshabilitado)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_group_nesting_level (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si ldap_schema está fijado en un formato de esquema que soporte los grupos
+anidados (por ejemplo, RFC2307bis), entonces esta opción controla cuantos
+niveles de anidamiento seguirá SSSD. Este opción no tiene efecto en el
+esquema RFC2307.
+ </para>
+ <para>
+ Aviso: Esta opción especifica el nivel garantizado d grupos anidados a ser
+procesados para cualquier búsqueda. Sin embargo, los grupos anidados detrás
+de este límite <emphasis>pueden ser</emphasis> devueltos si las búsquedas
+anteriores ya resueltas en os niveles más profundos de anidamiento.
+También, las búsquedas subsiguientes para otros grupos pueden agrandar el
+conjunto de resultados de la búsqueda origina si se requiere.
+ </para>
+ <para>
+ Si ldap_group_nesting_level está establecido a 0 no se procesan de ninguna
+manera grupos anidados. Sin embargo, cuando está conectado a
+Active-Directory Server 2008 y posteriores usando
+<quote>id_provider=ad</quote> se recomienda además deshabilitar la
+utilización de Token-Groups estableciendo ldap_use_tokengroups a false con
+el objetivo de restringir el anidamiento de grupos.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 2
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_use_tokengroups</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta opción habilita o deshabilita el uso del atributo Token-Groups cuando
+lleva a cabo un initgroup para usuarios de Active Directory Server 2008 y
+posteriores.
+ </para>
+ <para>
+ This option can be also set per subdomain or inherited via
+<emphasis>subdomain_inherit</emphasis>.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: True para AD e IPA en otro caso False.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_host_search_base (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Opcional. Usa la cadena dada como base de búsqueda para objetos host.
+ </para>
+ <para>
+ Vea <quote>ldap_search_base</quote> para información sobre la configuración
+de múltiples bases de búsqueda.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: el valor de <emphasis>ldap_search_base</emphasis>
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_service_search_base (cadena)</term>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/ldap_search_bases.xml" />
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_iphost_search_base (string)</term>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/ldap_search_bases.xml" />
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_ipnetwork_search_base (string)</term>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/ldap_search_bases.xml" />
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_search_timeout (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el tiempo de salida (en segundos) que la búsqueda ldap está
+permitida para correr antes que de quea cancelada y los resultados
+escondidos devueltos (y se entra en modo fuera de línea)
+ </para>
+ <para>
+ Nota: esta opción será sujeto de cambios en las futuras versiones del
+SSSD. Probablemente será sustituido en algunos puntos por una serie de
+tiempos de espera para tipos específicos de búsqueda.
+ </para>
+ <para>
+ This option can be also set per subdomain or inherited via
+<emphasis>subdomain_inherit</emphasis>.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 6
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_enumeration_search_timeout (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el tiempo de espera (en segundos) en los que las búsquedas ldap
+de enumeraciones de usuario y grupo están permitidas de correr antes de que
+sean canceladas y devueltos los resultados escondidos (y se entra en modo
+fuera de línea)
+ </para>
+ <para>
+ This option can be also set per subdomain or inherited via
+<emphasis>subdomain_inherit</emphasis>.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 60
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_network_timeout (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el tiempo de salida (en segudos) después del cual <citerefentry>
+<refentrytitle>poll</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum>
+</citerefentry>/<citerefentry> <refentrytitle>select</refentrytitle>
+<manvolnum>2</manvolnum> </citerefentry> siguiendo un <citerefentry>
+<refentrytitle>connect</refentrytitle> <manvolnum>2</manvolnum>
+</citerefentry> vuelve en caso de no actividad.
+ </para>
+ <para>
+ This option can be also set per subdomain or inherited via
+<emphasis>subdomain_inherit</emphasis>.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 6
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_opt_timeout (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica un tiempo de espera (en segundos) después del cual las llamadas a
+LDAP APIs asíncronos se abortarán si no se recibe respuesta. También
+controla el tiempo de espera cuando se comunica con el KDC en caso de enlace
+SASL, el tiempo de espera de una operación de enlace LDAP, la operación de
+cambio extendido de contraseña y las operación StartTLS.
+ </para>
+ <para>
+ This option can be also set per subdomain or inherited via
+<emphasis>subdomain_inherit</emphasis>.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 8
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_connection_expire_timeout (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica un tiempo de espera (en segundos) en el que se mantendrá una
+conexión a un servidor LDAP. Después de este tiempo, la conexión será
+restablecida. Si su usa en paralelo con SASL/GSSAPI, se usará el valor más
+temprano (este valor contra el tiempo de vida TGT).
+ </para>
+ <para>
+ If the connection is idle (not actively running an operation) within
+<emphasis>ldap_opt_timeout</emphasis> seconds of expiration, then it will be
+closed early to ensure that a new query cannot require the connection to
+remain open past its expiration. This implies that connections will always
+be closed immediately and will never be reused if
+<emphasis>ldap_connection_expire_timeout &lt;= ldap_opt_timout</emphasis>
+ </para>
+ <para>
+ This timeout can be extended of a random value specified by
+<emphasis>ldap_connection_expire_offset</emphasis>
+ </para>
+ <para>
+ This option can be also set per subdomain or inherited via
+<emphasis>subdomain_inherit</emphasis>.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 900 (15 minutos)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_connection_expire_offset (integer)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Random offset between 0 and configured value is added to
+<emphasis>ldap_connection_expire_timeout</emphasis>.
+ </para>
+ <para>
+ This option can be also set per subdomain or inherited via
+<emphasis>subdomain_inherit</emphasis>.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 0
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_connection_idle_timeout (integer)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Specifies a timeout (in seconds) that an idle connection to an LDAP server
+will be maintained. If the connection is idle for more than this time then
+the connection will be closed.
+ </para>
+ <para>
+ You can disable this timeout by setting the value to 0.
+ </para>
+ <para>
+ This option can be also set per subdomain or inherited via
+<emphasis>subdomain_inherit</emphasis>.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 900 (15 minutos)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_page_size (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el número de registros a recuperar desde una única petición
+LDAP. Algunos servidores LDAP hacen cumplir un límite máximo por petición.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 1000
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_disable_paging (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Deshabilita el control de paginación LDAP. Esta opción se debería usar si el
+servidor LDAP reporta que soporta el control de paginación LDAP en sus
+RootDSE pero no está habilitado o no se comporta apropiadamente.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: los servidores OpenLDAP con el módulo de control de paginación
+instalado sobre el servidor pero no habilitado lo reportarán en el RootDSE
+pero es incapaz de usarlo.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: 389 DS tiene un bug donde puede sólo soportar un control de
+paginación a la vez en una única conexión. Sobre clientes ocupados, esto
+puede ocasionar que algunas peticiones sean denegadas.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: False
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_disable_range_retrieval (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Deshabilitar la recuperación del rango de Active Directory.
+ </para>
+ <para>
+ Active Directory limita el número de miembros a recuperar en una única
+búsqueda usando la política MaxValRange (que está predeterminada a 1500
+miembros). Si un grupo contiene mas miembros, la replica incluiría una
+extensión de rango específica AD. Esta opción deshabilita el análisis de la
+extensión del rango, por eso grupos grandes aparecerán como si no tuvieran
+miembros.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: False
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sasl_minssf (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuando se está comunicando con un servidor LDAP usando SASL, especifica el
+nivel de seguridad mínimo necesario para establecer la conexión. Los valores
+de esta opción son definidos por OpenLDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: Usa el sistema por defecto (normalmente especificado por
+ldap.conf)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sasl_maxssf (integer)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ When communicating with an LDAP server using SASL, specify the maximal
+security level necessary to establish the connection. The values of this
+option are defined by OpenLDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: Usa el sistema por defecto (normalmente especificado por
+ldap.conf)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_deref_threshold (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el número de miembros del grupo que deben estar desaparecidos
+desde el escondrijo interno con el objetivo de disparar una búsqueda
+deference. Si hay menos miembros desaparecidos, se buscarán individualmente.
+ </para>
+ <para>
+ Puede desactivar las búsquedas de desreferencia completamente estableciendo
+el valor a 0. Tenga en cuenta que hay algunas rutas de código en SSSD, como
+el proveedor IPA HBAC, que solo son implementadas usando la llamada de
+desreferencia, de modo que solo con la desreferencia explícitamente
+deshabilitada aquellas partes usarán todavía la desreferencia si el servidor
+lo soporta y auncia el control de la desreferencia en el objeto rootDSE.
+ </para>
+ <para>
+ Una búsqueda dereference es un medio de descargar todos los miembros del
+grupo en una única llamada LDAP. Servidores diferentes LDAP pueden
+implementar diferentes métodos dereference. Los servidores actualmente
+soportados son 389/RHDS, OpenLDAP y Active Directory.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Nota:</emphasis> Si alguna de las bases de búsqueda especifica un
+filtro de búsqueda, la mejora del rendimiento de la búsqueda dereference
+será deshabilitado sin tener en cuenta este ajuste.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 10
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_ignore_unreadable_references (bool)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Ignore unreadable LDAP entries referenced in group's member attribute. If
+this parameter is set to false an error will be returned and the operation
+will fail instead of just ignoring the unreadable entry.
+ </para>
+ <para>
+ This parameter may be useful when using the AD provider and the computer
+account that sssd uses to connect to AD does not have access to a particular
+entry or LDAP sub-tree for security reasons.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: False
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_tls_reqcert (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica que comprobaciones llevar a cabo sobre los certificados del
+servidor en una sesión TLS, si las hay. Puede ser especificado como uno de
+los siguientes valores:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>never</emphasis> = El cliente no pedirá o comprobará ningún
+certificado de servidor.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>allow</emphasis> = Se pide el certificado del servidor. Si no se
+suministra certificado, la sesión sigue normalmente. Si se suministra un
+certificado malo, será ignorado y la sesión continua normalmente.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>try</emphasis> = Se pide el certificado del servidor. Si no se
+suministra certificado, la sesión continua normalmente. Si se suministra un
+certificado malo, la sesión se termina inmediatamente.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>demand</emphasis> = Se pide el certificado del servidor. Si no se
+suministra certificado, o se suministra un certificado malo, la sesión se
+termina inmediatamente.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>hard</emphasis> = Igual que <quote>demand</quote>
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: hard
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_tls_cacert (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el fichero que contiene los certificados de todas las Autoridades
+de Certificación que <command>sssd</command> reconocerá.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: use los valores por defecto OpenLDAP, normalmente en
+<filename>/etc/openldap/ldap.conf</filename>
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_tls_cacertdir (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica la ruta de un directorio que contiene los certificados de las
+Autoridades de Certificación en ficheros individuales separados. Normalmente
+los nombres de fichero necesita ser el hash del certificado seguido por
+‘.0’. si esta disponible <command>cacertdir_rehash</command> puede ser usado
+para crear los nombres correctos.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: use los valores por defecto OpenLDAP, normalmente en
+<filename>/etc/openldap/ldap.conf</filename>
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_tls_cert (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el fichero que contiene el certificado para la clave del cliente.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: no definido
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_tls_key (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el archivo que contiene la clave del cliente.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: no definido
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_tls_cipher_suite (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica conjuntos de cifrado aceptable. Por lo general, es una lista
+searada por dos puntos. Vea el formato en
+<citerefentry><refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: use los valores por defecto OpenLDAP, normalmente en
+<filename>/etc/openldap/ldap.conf</filename>
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_id_use_start_tls (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Specifies that the id_provider connection must also use <systemitem
+class="protocol">tls</systemitem> to protect the channel.
+<emphasis>true</emphasis> is strongly recommended for security reasons.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: false
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_id_mapping (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica que SSSD intentaría mapear las IDs de usuario y grupo desde los
+atributos ldap_user_objectsid y ldap_group_objectsid en lugar de apoyarse en
+ldap_user_uid_number y ldap_group_gid_number.
+ </para>
+ <para>
+ Actualmente está función soporta sólo mapeos de objectSID de
+ActiveDirectory.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: false
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_min_id, ldap_max_id (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ En contraste con el SID basado en mapeo de ID que se usa si ldap_id_mapping
+está establecido a true el rango de ID permitido para ldap_user_uid_number y
+ldap_group_gid_number está sin consolidar. En una configuración con
+subdominios de confianza, esto podría producir colisiones de ID. Para evitar
+las colisiones ldap_min_id y ldap_max_id pueden er establecidos para
+restringir el rango permitido para las IDs que son leídas directamente desde
+el servidor. Los subdominios pueden elegir otros rangos para asignar IDs.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: no establecido (ambas opciones se establecen a 0)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sasl_mech (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el mecanismo SASL a usar. Actualmente solo están probados y
+soportados GSSAPI y GSS-SPNEGO.
+ </para>
+ <para>
+ Si el backend admite subdominios el valor de ldap_sasl_mech es heredado
+automáticamente por los subdominios. Si se necesita un valor diferente para
+un subdominio puede ser sobrescrito estabeciendo ldap_sasl_mech para este
+subdominio explícitamente. Por favor vea la SECCIÓN DOMINIO DE CONFIANZA es
+<citerefentry><refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> para más detalles.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: no definido
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sasl_authid (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica la identificación de autorización SASL a usar. Cuando son usados
+GSSAPI/GSS-SPNEGO, esto representa el principal Kerberos usado para
+autenticación al directorio. Esta opción puede contener el principal
+completo (por ejemplo host/myhost@EXAMPLE.COM) o solo el nombre principal
+(por ejemplo host/myhost). Por defecto, el valor no está establecido y se
+usan los siguientes principales: <programlisting>
+hostname@REALM
+netbiosname$@REALM
+host/hostname@REALM
+*$@REALM
+host/*@REALM
+host/*
+ </programlisting>
+Si no se encuentra ninguno de ellos, se devuelve en primer principal en la
+pestaña.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: host/nombre_de_host@REALM
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sasl_realm (string)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el reino SASL a usar. Cuando no se especifica, esta opción se
+pone por defecto al valor de krb5_realm. Si ldap_sasl_authid contiene el
+reino también, esta opción se ignora.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: el valor de krb5_realm.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sasl_canonicalize (boolean)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si se fija en true, la librería LDAP llevaría a cabo una búsqueda inversa
+para para canocalizar el nombre de host durante una unión SASL.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: false;
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_krb5_keytab (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica la pestaña a usar cuando se utiliza SASL/GSSAPI/GSS-SPNEGO.
+ </para>
+ <para>
+ This option can be also set per subdomain or inherited via
+<emphasis>subdomain_inherit</emphasis>.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: Keytab del sistema, normalmente
+<filename>/etc/krb5.keytab</filename>
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_krb5_init_creds (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica que id_provider debería iniciar las credenciales Kerberos (TGT).
+Esta acción solo se lleva a cabo si se usa SASL y el mecanismo seleccionado
+es GSSAPI o GSS-SPNEGO.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: true
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_krb5_ticket_lifetime (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el tiempo de vida en segundos del TGT si se usa GSSAPI o
+GSS-SPNEGO.
+ </para>
+ <para>
+ This option can be also set per subdomain or inherited via
+<emphasis>subdomain_inherit</emphasis>.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 86400 (24 horas)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_server, krb5_backup_server (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica una lista separada por comas de direcciones IP o nombres de host
+de los servidores Kerberos a los cuales se conectaría SSSD en orden de
+preferencia. Para más información sobre failover y redundancia de servidor,
+vea la sección <quote>FAILOVER</quote>. Un número de puerto opcional
+(precedido de dos puntos) puede ser añadido a las direcciones o nombres de
+host. Si está vacío, el servicio descubridor está habilitado – para más
+información, vea la sección <quote>SERVICE DISCOVERY</quote>.
+ </para>
+ <para>
+ Cuando se utiliza el servicio descubiertos para servidores KDC o kpasswd,
+SSSD primero busca entradas DNS que especifiquen _udop como protocolo y
+regresa a _tcp si no se encuentra nada.
+ </para>
+ <para>
+ Este opción se llamaba <quote>krb5_kdcip</quote> en las revisiones más
+tempranas de SSSD. Mientras el legado de nombre se reconoce por el tiempo
+que sea, los usuarios son advertidos para migrar sus ficheros de
+configuración para usar <quote>krb5_server</quote> en su lugar.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_realm (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el REALM Kerberos (para autorización SASL/GSSAPI/GSS-SPNEGO).
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: Predeterminados del sistema, vea
+<filename>/etc/krb5.conf</filename>
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_canonicalize (boolean)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica si el host principal sería estandarizado cuando se conecte a un
+servidor LDAP. Esta función está disponible con MIT Kerberos >= 1.7
+ </para>
+
+ <para>
+ Predeterminado: false
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>krb5_use_kdcinfo (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica si el SSSD debe instruir a las librerías Kerberos que ámbito y
+que KDCs usar. Esta opción está por defecto, si la deshabilita, necesita
+configurar las librerías Kerberos usando el fichero de configuración
+<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>.
+ </para>
+ <para>
+ Vea la página de manual <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> para más información sobre el
+complemento localizador.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: true
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_pwd_policy (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Seleccione la política para evaluar la caducidad de la contraseña en el lado
+del cliente. Los siguientes valores son permitidos:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>none</emphasis> - Sin evaluación en el lado cliente. Esta opción
+no puede deshabilitar las políticas de password en el lado servidor.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>shadow</emphasis> - Use
+<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> style attributes to evaluate if the
+password has expired. Please see option "ldap_chpass_update_last_change" as
+well.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>mit_kerberos</emphasis> - Usa los atributos utilizados por MIT
+Kerberos para determinar si el password ha expirado. Use
+chpass_provider=krb5 para actualizar estos atributos cuando se cambia el
+password.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: none
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Aviso</emphasis>: si está configurada una política de contraseña
+en el lado del servidor siempre tiene prioridad sobre la política
+establecida por esta opción.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_referrals (boolean)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica si el seguimiento de referencias automático debería ser
+habilitado.
+ </para>
+ <para>
+ Por favor advierta que sssd sólo soporta seguimiento de referencias cuando
+está compilado con OpenLDAP versión 2.4.13 o más alta.
+ </para>
+ <para>
+ Chasing referrals may incur a performance penalty in environments that use
+them heavily, a notable example is Microsoft Active Directory. If your setup
+does not in fact require the use of referrals, setting this option to false
+might bring a noticeable performance improvement. Setting this option to
+false is therefore recommended in case the SSSD LDAP provider is used
+together with Microsoft Active Directory as a backend. Even if SSSD would be
+able to follow the referral to a different AD DC no additional data would be
+available.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: true
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_dns_service_name (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el nombre del servicio para utilizar cuando está habilitado el
+servicio de descubrimiento.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: ldap
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_chpass_dns_service_name (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica el nombre del servicio para utilizar al buscar un servidor LDAP
+que permita cambios de contraseña cuando está habilitado el servicio de
+descubrimiento.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: no fijado, esto es servicio descubridor deshabilitado.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_chpass_update_last_change (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica si actualizar el atributo ldap_user_shadow_last_change con días
+desde el Epoch después de una operación de cambio de contraseña.
+ </para>
+ <para>
+ It is recommend to set this option explicitly if "ldap_pwd_policy = shadow"
+is used to let SSSD know if the LDAP server will update shadowLastChange
+LDAP attribute automatically after a password change or if SSSD has to
+update it.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: False
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_access_filter (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si está usando access_provider = ldap y ldap_access_order = filter
+(predeterminado), esta opción es obligatoria. Especifica un criterio de
+filtro de búsqueda LDAP que debe cumplirse para que el usuario obtenga
+acceso a este host. Si access_provider = ldap, ldap_access_order = filter y
+esta opción no estñan establecidos resultará que todos los usuarios tendrán
+el acceso denegado. Use access_provider = permit para cambiar este
+comportamiento predeterminado. Por favor advierta que este filtro se aplica
+sobre la entrada LDAP del usuario y, por lo tanto, el filtrado basado en
+grupos anidados puede no funcionar (e.g. el atributo memberOf sobre entradas
+AD apunta solo a los parientes directos). Si se requiere el filtrado basado
+en grupos anidados, vea por favor <citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo:
+ </para>
+ <programlisting>
+access_provider = ldap
+ldap_access_filter = (employeeType=admin)
+ </programlisting>
+ <para>
+ Este ejemplo significa que el acceso a este host está restringido a los
+usuarios cuyo atributo employeeType esté establecido a "admin".
+ </para>
+ <para>
+ El almacenamiento en caché sin conexión para esta función está limitado a
+determinar si el último inicio de sesión del usuario recibió permiso de
+acceso. Si obtuvieron permiso de acceso durante su último inicio de sesión,
+se les seguirán otorgando acceso sin conexión y viceversa.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: vacío
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_account_expire_policy (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Con esta opción pueden ser habilitados los atributos de evaluación de
+control de acceso del lado cliente.
+ </para>
+ <para>
+ Por favor advierta que siempre se recomienda utilizar el control de acceso
+del lado servidor, esto es el servidor LDAP denegaría petición de enlace con
+una código de error definible aunque el password sea correcto.
+ </para>
+ <para>
+ Los siguientes valores están permitidos:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>shadow</emphasis>: usa el valor de ldap_user_shadow_expire para
+determinar si la cuenta ha expirado.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>ad</emphasis>: usa el valor del campo de 32 bit
+ldap_user_ad_user_account_control y permite el acceso si el segundo bit no
+está fijado. Si el atributo está desaparecido se concede el acceso. También
+se comprueba el tiempo de expiración de la cuenta.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>rhds</emphasis>, <emphasis>ipa</emphasis>,
+<emphasis>389ds</emphasis>: usa el valor de ldap_ns_account_lock para
+comprobar si se permite el acceso o no.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>nds</emphasis>: los valores de
+ldap_user_nds_login_allowed_time_map, ldap_user_nds_login_disabled y
+ldap_user_nds_login_expiration_time se usan para comprobar si el acceso está
+permitido. Si ambos atributos están desaparecidos se concede el acceso.
+ </para>
+ <para>
+ Por favor advierta que la opción de configuración ldap_access_order
+<emphasis>debe</emphasis> incluir <quote>expire</quote> con el objetivo de
+la opción ldap_account_expire_policy funcione.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: vacío
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_access_order (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Lista separada por coma de opciones de control de acceso. Los valores
+permitidos son:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>filtro</emphasis>: utilizar ldap_access_filter
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>lockout</emphasis>: usar bloqueo de cuenta. Si se establece, esta
+opción deniega el acceso en el caso de que el atributo ldap
+'pwdAccountLockedTime' esté presente y tenga un valor de
+'000001010000Z'. Por favor vea la opción ldap_pwdlockout_dn. Por favor
+advieta que 'access_provider = ldap' debe ser establecido para que está
+característica funciones.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis> Por favor tenga en cuenta que esta opción es reemplazada por la
+opción <quote>ppolicy</quote> y puede ser quitada en un futuro lanzamiento.
+</emphasis>
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>ppolicy</emphasis>: usar bloqueo de cuenta. Si se establece, esta
+opción deniega el acceso en el caso de que el atributo ldap
+'pwdAccountLockedTime' esté presente y tenga un valor de '000001010000Z' o
+represente cualquier momento en el pasado. El valor del atributo
+'pwdAccountLockedTime' debe terminar con 'Z', que denota la zona horaria
+UTC. Otras zonas horarias no se soportan actualmente y llevarán a
+"access-denied" cuando los usuarios intenten acceder. Por favor vea la
+opción ldap_pwdlockout_dn. Por favor advierta que 'access_provider = ldap'
+debe estar establecido para que esta característica funcione.
+ </para>
+
+ <para>
+ <emphasis>caducar</emphasis>: utilizar ldap_account_expire_policy
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>pwd_expire_policy_reject, pwd_expire_policy_warn,
+pwd_expire_policy_renew: </emphasis> Estas opciones son útiles si los
+usuarios están interesados en que se les avise de que la contraseña está
+próxima a expirar y la autenticación está basada en la utilización de un
+método distinto a las contraseñas - por ejemplo claves SSH.
+ </para>
+ <para>
+ The difference between these options is the action taken if user password is
+expired:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>
+ pwd_expire_policy_reject - user is denied to log in,
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ pwd_expire_policy_warn - user is still able to log in,
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ pwd_expire_policy_renew - user is prompted to change their password
+immediately.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ <para>
+ Por favor advierta que 'access_provider = ldap' debe estar establecido para
+que esta función trabaje. También 'ldap_pwd_policy' debe estar establecido
+para una política de contraseña apropiada.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>authorized_service</emphasis>: utilizar el atributo
+autorizedService para determinar el acceso
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>host</emphasis>: usa el atributo host para determinar el acceso
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>rhost</emphasis>: usar el atributo rhost para determinar si el
+host remoto puede acceder
+ </para>
+ <para>
+ Por favor advierta el campo rhost en pam es establecido por la aplicación,
+es mejor comprobar que la aplicación lo envía a pam, antes de habilitar esta
+opción de control de acceso
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: filter
+ </para>
+ <para>
+ Tenga en cuenta que es un error de configuración si un valor es usado más de
+una vez.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_pwdlockout_dn (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Esta opción especifica la DN de la contraseña de entrada a la política sobre
+un servidor LDAP. Tenga en cuenta que la ausencia de esta opción en
+sssd.conf en caso de verificación de bloqueo de cuenta habilitada dará como
+resultado el acceso denegado ya que los atributos ppolicy en el servidor
+LDAP no pueden verificarse correctamente.
+ </para>
+ <para>
+ Ejemplo: cn=ppolicy,ou=policies,dc=example,dc=com
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: cn=ppolicy,ou=policies,$ldap_search_base
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_deref (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica cómo se hace la eliminación de referencias al alias cuando se
+lleva a cabo una búsqueda. Están permitidas las siguientes opciones:
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>never</emphasis>: Nunca serán eliminadas las referencias al alias.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>searching</emphasis>: Las referencias al alias son eliminadas en
+subordinadas del objeto base, pero no en localización del objeto base de la
+búsqueda.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>finding</emphasis>: Sólo se eliminarán las referencias a alias
+cuando se localice el objeto base de la búsqueda.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>always</emphasis>: Las referencias al alias se eliminarán tanto
+para la búsqueda como en la localización del objeto base de la búsqueda.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: Vacío (esto es manejado como <emphasis>nunca</emphasis> por las
+librerías cliente LDAP)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_rfc2307_fallback_to_local_users (boolean)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Permite retener los usuarios locales como miembros de un grupo LDAP para
+servidores que usan el esquema RFC2307.
+ </para>
+ <para>
+ En algunos entornos donde se usa el esquema RFC2307, los usuarios locales
+son hechos miembros de los grupos LDAP añadiendo sus nombres al atributo
+memberUid. La autoconsistencia del dominio se ve comprometida cuando se hace
+esto, de modo que SSSD debería normalmente quitar los usuarios
+“desparecidos” de las afiliaciones a grupos escondidas tan pronto como
+nsswitch intenta ir a buscar información del usuario por medio de las
+llamadas getpw*() o initgroups().
+ </para>
+ <para>
+ Esta opción cae de nuevo en comprobar si los usuarios locales están
+referenciados, y los almacena en caché de manera que más tarde las llamadas
+initgroups() aumentará los usuarios locales con los grupos LDAP adicionales.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: false
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>wildcard_limit (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Especifica un límite superior sobre el número de entradas que son
+descargadas durante una búsqueda de comodín.
+ </para>
+ <para>
+ En este momento solo el respondedor InfoPipe soporta búsqueda de comodín
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 1000 (frecuentemente el tamaño de una página)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_library_debug_level (integer)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Switches on libldap debugging with the given level. The libldap debug
+messages will be written independent of the general debug_level.
+ </para>
+ <para>
+ OpenLDAP uses a bitmap to enable debugging for specific components, -1 will
+enable full debug output.
+ </para>
+ <para>
+ Default: 0 (libldap debugging disabled)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ </variablelist>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='sudo-options' condition="with_sudo">
+ <title>OPCIONES SUDO</title>
+ <para>
+ Las instrucciones detalladas para la configuración de sudo_provider están en
+la página de manual <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>.
+ </para>
+
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudo_full_refresh_interval (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuantos segundos esperará SSSD entre ejecutar un refresco total de las
+reglas sudo (que descarga todas las reglas que están almacenadas en el
+servidor).
+ </para>
+ <para>
+ El valor debe ser mayor que <emphasis>ldap_sudo_smart_refresh_interval
+</emphasis>
+ </para>
+ <para>
+ You can disable full refresh by setting this option to 0. However, either
+smart or full refresh must be enabled.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: 21600 (6 horas)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudo_smart_refresh_interval (entero)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Cuantos segundos tiene SSSD que esperar antes de ejecutar una actualización
+inteligente de las reglas sudo (lo que descarga todas las reglas que tienen
+un USN más alto que el valor más alto del servidor USN que conoce
+actualmente SSSD).
+ </para>
+ <para>
+ Si los atributos USN no se soportan por el servidor, se usa en su lugar el
+atributo modifyTimestamp.
+ </para>
+ <para>
+ <emphasis>Aviso:</emphasis> el valor más alto de USN puede ser actualizado
+por tres tareas: 1) Por una actualización total o inteligente de sudo (si se
+encuentran reglas actualizadas), 2) por la enumeración de usuarios y grupos
+(si se encuentran usuarios y grupos habilitados y actualizados) y 3)
+reconectando con el servidor (por defecto cada 15 minutos, vea
+<emphasis>ldap_connection_expire_timeout</emphasis>).
+ </para>
+ <para>
+ You can disable smart refresh by setting this option to 0. However, either
+smart or full refresh must be enabled.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 900 (15 minutos)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudo_random_offset (integer)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Random offset between 0 and configured value is added to smart and full
+refresh periods each time the periodic task is scheduled. The value is in
+seconds.
+ </para>
+ <para>
+ Note that this random offset is also applied on the first SSSD start which
+delays the first sudo rules refresh. This prolongs the time when the sudo
+rules are not available for use.
+ </para>
+ <para>
+ You can disable this offset by setting the value to 0.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: 0 (deshabilitado)
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudo_use_host_filter (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si es true, SSSD descargará sólo las reglas que son aplicables a esta
+máquina (usando las direcciones de host/red y nombres de host IPv4 o IPv6).
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: true
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudo_hostnames (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Lista separada por espacios de nombres de host o nombres de dominio
+totalmente cualificados que sería usada para filtrar las reglas.
+ </para>
+ <para>
+ Si esta opción está vacía, SSSD intentará descubrir el nombre de host y el
+nombre de dominio totalmente cualificado automáticamente.
+ </para>
+ <para>
+ Si <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> es
+<emphasis>false</emphasis> esta opción no tiene efecto.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: no especificado
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudo_ip (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Lista separada por espacios de direcciones de host/red IPv4 o IPv6 que sería
+usada para filtrar las reglas.
+ </para>
+ <para>
+ esta opción está vacía, SSSD intentará descrubrir las direcciones
+automáticamente.
+ </para>
+ <para>
+ Si <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> es
+<emphasis>false</emphasis> esta opción no tiene efecto.
+ </para>
+ <para>
+ Por defecto: no especificado
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>sudo_include_netgroups (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si está a true SSSD descargará cada regla que contenga un grupo de red en el
+atributo sudoHost.
+ </para>
+ <para>
+ Si <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> es
+<emphasis>false</emphasis> esta opción no tiene efecto.
+ </para>
+ <para>
+ Predeterminado: true
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_sudo_include_regexp (booleano)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si es verdad SSSD descargará cada regla que contenga un comodín en el
+atributo sudoHost.
+ </para>
+ <para>
+ Si <emphasis>ldap_sudo_use_host_filter</emphasis> es
+<emphasis>false</emphasis> esta opción no tiene efecto.
+ </para>
+ <note>
+ <para>
+ ¡Usar comodines es una operación que es muy costosa de evaluar en el lado
+del servidor LDAP!
+ </para>
+ </note>
+ <para>
+ Predeterminado: false
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ <para>
+ Esta página de manual sólo describe el atributo de nombre mapping. Para una
+explicación detallada de la semántica del atributo relacionada con sudo, vea
+<citerefentry>
+<refentrytitle>sudoers.ldap</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='autofs-options' condition="with_autofs">
+ <title>OPCIONES AUTOFS</title>
+ <para>
+ Algunos de los valores por defecto para los parámetros de abajo dependen del
+esquema LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_autofs_map_master_name (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ El nombre del mapa maestro de montaje automático en LDAP.
+ </para>
+ <para>
+ Pfredeterminado: auto.master
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/autofs_attributes.xml" />
+ </para>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/autofs_restart.xml" />
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='advanced-options'>
+ <title>OPCIONES AVANZADAS</title>
+ <para>
+ Estas opciones están soportadas por dominios LDAP, pero deberían ser usadas
+con precaución. Por favor incluyalas en su configuración si usted sabe lo
+que está haciendo. <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_netgroup_search_base (cadena)</term>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/ldap_search_bases.xml" />
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_user_search_base (cadena)</term>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/ldap_search_bases.xml" />
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>ldap_group_search_base (cadena)</term>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/ldap_search_bases.xml" />
+ </varlistentry>
+ </variablelist> <variablelist>
+ <note>
+ <para>
+ Si la opción <quote>ldap_use_tokengroups</quote> está habilitada, las
+búsquedas contra Active Directory no serán restringidas y devolverán todos
+los grupos miembros, incluso sin mapeo GID. Se recomienda deshabilitar esta
+función, si los nombres de grupo no están siendo visualizados correctamente.
+ </para>
+ </note>
+ <varlistentry condition="with_sudo">
+ <term>ldap_sudo_search_base (cadena)</term>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/ldap_search_bases.xml" />
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry condition="with_autofs">
+ <term>ldap_autofs_search_base (cadena)</term>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/ldap_search_bases.xml" />
+ </varlistentry>
+
+ </variablelist>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/failover.xml" />
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/service_discovery.xml" />
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/ldap_id_mapping.xml" />
+
+ <refsect1 id='example'>
+ <title>EJEMPLO</title>
+ <para>
+ El siguiente ejemplo asume que SSSS está configurado correctamente y LDAP
+está fijado a uno de los dominios de la sección
+<replaceable>[domains]</replaceable>.
+ </para>
+ <para>
+<programlisting>
+[domain/LDAP]
+id_provider = ldap
+auth_provider = ldap
+ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org
+ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org
+ldap_tls_reqcert = demand
+cache_credentials = true
+</programlisting>
+ </para>
+ </refsect1>
+ <refsect1 id='ldap_access_filter_example'>
+ <title>EJEMPLO DE FILTRO DE ACCESO LDAP</title>
+ <para>
+ El siguiente ejemplo asume que SSSD está correctamente configurado y usa
+ldap_access_order=lockout.
+ </para>
+ <para>
+<programlisting>
+[domain/LDAP]
+id_provider = ldap
+auth_provider = ldap
+access_provider = ldap
+ldap_access_order = lockout
+ldap_pwdlockout_dn = cn=ppolicy,ou=policies,dc=mydomain,dc=org
+ldap_uri = ldap://ldap.mydomain.org
+ldap_search_base = dc=mydomain,dc=org
+ldap_tls_reqcert = demand
+cache_credentials = true
+</programlisting>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='notes'>
+ <title>NOTAS</title>
+ <para>
+ Las descripciones de algunas de las opciones de configuración en esta página
+de manual están basadas en la página de manual <citerefentry>
+<refentrytitle>ldap.conf</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry> de la distribución OpenLDAP 2.4.
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/seealso.xml" />
+
+</refentry>
+</reference>
diff --git a/src/man/es/sssd-simple.5.xml b/src/man/es/sssd-simple.5.xml
new file mode 100644
index 0000000..0f7f025
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/sssd-simple.5.xml
@@ -0,0 +1,153 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE reference PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
+<reference>
+<title>Páginas de manual de SSSD</title>
+<refentry>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/upstream.xml" />
+
+ <refmeta>
+ <refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle>
+ <manvolnum>5</manvolnum>
+ <refmiscinfo class="manual">Formatos de archivo y convenciones</refmiscinfo>
+ </refmeta>
+
+ <refnamediv id='name'>
+ <refname>sssd-simple</refname>
+ <refpurpose>el fichero de configuración para en proveedor de control de acceso 'simple'
+de SSSD</refpurpose>
+ </refnamediv>
+
+ <refsect1 id='description'>
+ <title>DESCRIPCION</title>
+ <para>
+ Esta página de manual describe la configuración del proveedor de control de
+acceso simple para <citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle>
+<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>. Para una referencia detallada de
+sintaxis, vea la sección <quote>FILE FORMAT</quote> de la página de manual
+<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>.
+ </para>
+ <para>
+ El proveedor de acceso simple otorga o deniega el acceso en base a una lista
+de acceso o denegación de usuarios o grupo de nombres. Se aplican las
+siguientes reglas:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>Si todas las listas están vacías, se concede acceso</para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si se ha suministrado alguna lista, el orden de evaluación es
+permitir,denegar. Esto significa que cualquier regla de denegación será
+saltada por cualquier regla de permiso coincidente.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si una o ambas listas de "permiso" se suministran, todos los usuarios serán
+denegados a no ser que aparezcan en la lista.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para>
+ Si sólo se suministran listas de "denegación", todos los usuarios obtendran
+acceso a no ser que aparezcan en la lista.
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='configuration-options'>
+ <title>OPCIONES DE CONFIGURACIÓN</title>
+ <para>Vea la sección <quote>DOMAIN SECTIONS</quote> de la página de manual
+<citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> para detalles sobre la
+configuración de un dominio SSSD. <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>simple_allow_users (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Lista separada por comas de usuarios a los está permitido el acceso.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>simple_deny_users (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Lista separada por comas de usuarios a los que explicítamente se les deniega
+el acceso.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>simple_allow_groups (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Lista separada por comas de grupos que tienen permitido el acceso. Esto se
+aplica sólo a los grupos dentro del dominio SSSD. Los grupos locales no
+serán evaluados.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>simple_deny_groups (cadena)</term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Lista separada por comas de grupos a los que explicítamente se les deniega
+el acceso. Esto se aplica sólo a los grupos dentro del dominio SSSD. Los
+grupos locales no serán evaluados.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ <para>
+ No especificando valores para ninguna de las listas es equivalente a
+saltarle totalmente. Tenga cuidado de esto mientras genera parámetros para
+el simple proveedor usando secuencias de comandos automatizadas.
+ </para>
+ <para>
+ Por favor advierta que es un error de configuración si tanto,
+simple_allow_users como simple_deny_user, están definidos.
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='example'>
+ <title>EJEMPLO</title>
+ <para>
+ El siguiente ejemplo asume que SSSD está correctamente configurado y
+example.com es uno de los dominios en la sección
+<replaceable>[sssd]</replaceable>. Este ejemplo muestra sólo las opciones
+específicas del proveedor de acceso simple.
+ </para>
+ <para>
+<programlisting>
+[domain/example.com]
+access_provider = simple
+simple_allow_users = user1, user2
+</programlisting>
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='notes'>
+ <title>NOTAS</title>
+ <para>
+ La jerarquía completa de membresía del grupo se resuelve antes de la
+comprobación de acceso, así incluso los grupos anidados se pueden incluir en
+las listas de acceso. Por favor tenga cuidado en que la opción
+<quote>ldap_group_nesting_level</quote> puede impactar en los resultados y
+deberia ser establecidad a un valor suficiente. Opción (<citerefentry>
+<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>
+</citerefentry>).
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/seealso.xml" />
+
+</refentry>
+</reference>
diff --git a/src/man/es/sssd_krb5_locator_plugin.8.xml b/src/man/es/sssd_krb5_locator_plugin.8.xml
new file mode 100644
index 0000000..3c88aaf
--- /dev/null
+++ b/src/man/es/sssd_krb5_locator_plugin.8.xml
@@ -0,0 +1,108 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE reference PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN"
+"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
+<reference>
+<title>Páginas de manual de SSSD</title>
+<refentry>
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/upstream.xml" />
+
+ <refmeta>
+ <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</refentrytitle>
+ <manvolnum>8</manvolnum>
+ </refmeta>
+
+ <refnamediv id='name'>
+ <refname>sssd_krb5_locator_plugin</refname>
+ <refpurpose>Complemento localizador Kerberos</refpurpose>
+ </refnamediv>
+
+ <refsect1 id='description'>
+ <title>DESCRIPCION</title>
+ <para>
+ El complemento localizador Kerberos
+<command>sssd_krb5_locator_plugin</command> es usado por libkrb5 para
+encontrar KDCs en un reino Kerberos dado. SSSD proporciona dicho complemento
+para guiar a todos los clientes Kerberos es un sistema a un único KDC. En
+general, no debería importar con qué KDC está hablando un proceso de
+cliente. Pero hay casos, e.g. después de un cambio de contraseña, donde no
+todos los KDCs etán en el mismo estado porque los nuevos datos tienen que
+ser replicados primero. Para evitar fallos de autenticación inesperados y
+quizás bloqueos de cuentas sería bueno hablar con un único KDC todo lo que
+sea posible.
+ </para>
+ <para>
+ libkrb5 buscará el complemento localizador en el subdirectorio libkrb5 del
+directorio de complementos Kerberos, vea más detalles en plugin_base_dir en
+<citerefentry> <refentrytitle>krb5.conf</refentrytitle>
+<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>. El complemento solo se puede
+deshabilitar borrando el fichero del complemento. No hay opción en a
+configuración de Kerberos para deshabilitarlo. Pero la variable de entorno
+SSSD_KRB5_LOCATOR_DISABLE puede ser usada para deshabilitar el complemento
+en comandos individuales. Alternativamente la opción SSSD
+krb5_use_kdcinfo=False puede ser usada para no generar los datos necesarios
+para el complemento. Con esto, todavía se llama al complemento, pero no
+proporcionará datos a la persona que llama para que libkrb5 pueda recurrir a
+otros métodos definidos en krb5.conf.
+ </para>
+ <para>
+ El complemento lee la información sobre los KDCs de un reino dado desde un
+fichero llamado <filename>kdcinfo.REALM</filename>. El fichero debería
+contener uno o más nombres de DNS o direcciones IP ya sea en anotación
+decimal con puntos IPv4 o en anotación hexadecimal IPv6. Su puede añadir un
+número de puerto adicional al final separado con dos puntos, la dirección
+IPv6 tiene que estar encerrada entre corchetes en este caso como es
+usual. Las entradas válidas son:
+ <itemizedlist>
+ <listitem><para>kdc.example.com</para></listitem>
+ <listitem><para>kdc.example.com:321</para></listitem>
+ <listitem><para>1.2.3.4</para></listitem>
+ <listitem><para>5.6.7.8:99</para></listitem>
+ <listitem><para>2001:db8:85a3::8a2e:370:7334</para></listitem>
+ <listitem><para>[2001:db8:85a3::8a2e:370:7334]:321</para></listitem>
+ </itemizedlist>
+ Krb5 auth-provider de SSSD que es utilizado por IPA y los proveedores AD que
+también agrega la dirección del actual KDC o controlador de dominio SSSD se
+utiliza para este fichero.
+ </para>
+ <para>
+ En entornos con KDCs de solo lectura y lectura-escritura donde los clientes
+esperan usar las instancias solo lectura para las operaciones generales y
+solo KDC de lectura-escritura para cambio de configuración como cambios de
+contraseña se utiliza <filename>kpasswdinfo.REALM</filename> también para
+identificar KDCs de lectura-escritura. Si existe este fichero para el reino
+dado el contenido será usado por el complemento para contestar las
+peticiones de un servidor kpasswd o kadmin opara el maestro específico KDC
+MIT Kerberos. Si la dirección contiene un número de puerto el puerto
+predeterminado KDC 88 será usado para los posteriores.
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <refsect1 id='notes'>
+ <title>NOTAS</title>
+ <para>
+ No todas las implementaciones Kerberos soportan el uso de plugins. Si
+<command>sssd_krb5_locator_plugin</command> no está disponible en su sistema
+usted tiene que editar /etc/krb5.conf para reflejar sus ajustes Kerberos.
+ </para>
+ <para>
+ Si la variable de entorno SSSD_KRB5_LOCATOR_DEBUR está fijada a cualquier
+valor los mensajes de depuración se enviarán a stderr.
+ </para>
+ <para>
+ Si la variable de entorno SSSD_KRB5_LOCATOR_DISABLE está establecida a
+cualquier valor el complemento es deshabilitado y y devolverá
+KRB5_PLUGIN_NO_HANDLE al llamante.
+ </para>
+ <para>
+ Si la variable de entorno SSSD_KRB5_LOCATOR_IGNORE_DNS_FAILURES etá
+establecida a cualquier valor el complemento intentará resolver todos los
+nombres DNS en el fichero kdcinfo. Por defecto el complemento devuelve
+KRB5_PLUGIN_NO_HANDLE al llamante inmediatamente en el primer fallo
+resolviendo DNS.
+ </para>
+ </refsect1>
+
+ <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="include/seealso.xml" />
+
+</refentry>
+</reference>