diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 686 |
1 files changed, 346 insertions, 340 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-12 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-16 13:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-15 03:02-0400\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/" @@ -577,13 +577,13 @@ msgid "Don't include group members in group lookups" msgstr "No incloure als membres dels grups en la recerca del grup" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:181 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:191 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:192 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:193 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:194 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:195 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:196 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:197 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:198 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:199 msgid "Entry cache timeout length (seconds)" msgstr "" "Període de temps per a l'expiració de les entrades de la memòria cau (en " @@ -623,156 +623,162 @@ msgid "The domain part of service discovery DNS query" msgstr "La part del domini de la consulta DNS del descobriment del servei" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:189 +msgid "" +"How often SSSD tries to reconnect to the primary server after a successful " +"connection to the backup server." +msgstr "" + +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:191 msgid "Override GID value from the identity provider with this value" msgstr "" "Substitueix el valor del GID del proveïdor d'identitat amb aquest valor" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:190 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:192 msgid "Treat usernames as case sensitive" msgstr "Distingeix entre majúscules i minúscules als noms d'usuari" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:198 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:200 msgid "How often should expired entries be refreshed in background" msgstr "Amb quina freqüència les entrades vençudes s'actualitzen al rerefons" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:199 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:201 msgid "Maximum period deviation when refreshing expired entries in background" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:200 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:202 msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry" msgstr "Si s'actualitza automàticament l'entrada DNS del client" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:201 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:234 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:203 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:236 msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it" msgstr "El TTL per aplicar a l'entrada DNS del client després d'actualitzar-ho" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:202 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:235 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:204 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:237 msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates" msgstr "" "La interfície amb la IP que s'hauria d'utilitzar per a les actualitzacions " "dinàmiques DNS" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:203 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:205 msgid "How often to periodically update the client's DNS entry" msgstr "Cada quant s'actualitzarà automàticament l'entrada DNS del client" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:204 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:206 #, fuzzy msgid "Maximum period deviation when updating the client's DNS entry" msgstr "Cada quant s'actualitzarà automàticament l'entrada DNS del client" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:205 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:207 msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well" msgstr "Si el proveïdor ha d'actualitzar explícitament així el registre PTR" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:206 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:208 msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP" msgstr "Si la utilitat nsupdate per defecte ha d'utilitzar TCP" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:207 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:209 msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update" msgstr "" "Quin tipus d'autenticació s'ha d'utilitzar per realitzar l'actualització del " "DNS" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:208 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:210 msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:209 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:211 msgid "Control enumeration of trusted domains" msgstr "Control de l'enumeració dels amfitrions de confiança" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:210 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:212 msgid "How often should subdomains list be refreshed" msgstr "Amb quina freqüència s'ha de refrescar la llista dels subdominis" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:211 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:213 msgid "Maximum period deviation when refreshing the subdomain list" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:212 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:214 msgid "List of options that should be inherited into a subdomain" msgstr "Llista de les opcions que han de ser inherents a un subdomini" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:213 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:215 msgid "Default subdomain homedir value" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:214 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:216 msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:215 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:217 msgid "Whether to automatically create private groups for users" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:216 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:218 msgid "Display a warning N days before the password expires." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:217 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:219 msgid "" "Various tags stored by the realmd configuration service for this domain." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:218 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:220 msgid "" "The provider which should handle fetching of subdomains. This value should " "be always the same as id_provider." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:220 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:222 msgid "" "How many seconds to keep a host ssh key after refresh. IE how long to cache " "the host key for." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:222 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:224 msgid "" "If 2-Factor-Authentication (2FA) is used and credentials should be saved " "this value determines the minimal length the first authentication factor " "(long term password) must have to be saved as SHA512 hash into the cache." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:226 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:228 msgid "Local authentication methods policy " msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:229 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:231 msgid "IPA domain" msgstr "Domini IPA" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:230 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:232 msgid "IPA server address" msgstr "Adreça del servidor IPA" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:231 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:233 msgid "Address of backup IPA server" msgstr "Adreça del servidor IPA de reserva " -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:232 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:234 msgid "IPA client hostname" msgstr "Nom d'amfitrió del client IPA" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:233 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:235 msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA" msgstr "Si s'actualitza automàticament l'entrada DNS del client a FreeIPA" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:236 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:238 msgid "Search base for HBAC related objects" msgstr "Base de cerca per als objectes relacionats amb HBAC" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:237 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:239 msgid "" "The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server" msgstr "" "Quantitat de temps entre recerques de les regles HBAC contra el servidor IPA" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:238 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:240 msgid "" "The amount of time in seconds between lookups of the SELinux maps against " "the IPA server" @@ -780,237 +786,237 @@ msgstr "" "Quantitat de temps en segons entre recerques de les assignacions SELinux " "contra el servidor IPA" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:240 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:242 msgid "If set to false, host argument given by PAM will be ignored" msgstr "" "Si s'estableix a fals, s'ignorarà l'argument de l'amfitrió proporcionat amb " "PAM" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:241 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:243 msgid "The automounter location this IPA client is using" msgstr "" "La ubicació de l'eina de muntatge automàtic que aquest client IPA està " "utilitzant" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:242 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:244 msgid "Search base for object containing info about IPA domain" msgstr "" "Base de cerca per a l'objecte que conté la informació sobre el domini de " "l'IPA" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:243 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:245 msgid "Search base for objects containing info about ID ranges" msgstr "" "Base de cerca per als objectes que contenen informació sobre els intervals " "d'id." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:244 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:300 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:246 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:302 msgid "Enable DNS sites - location based service discovery" msgstr "" "Habilita els llocs DNS - el descobriment del servei es basa en la ubicació" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:245 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:247 msgid "Search base for view containers" msgstr "Base de cerca per als contenidors de la vista" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:246 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:248 msgid "Objectclass for view containers" msgstr "Objectclass per als contenidors de la vista" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:247 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:249 msgid "Attribute with the name of the view" msgstr "L'atribut amb el nom de la vista" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:248 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:250 msgid "Objectclass for override objects" msgstr "Objectclass per substituir els objectes" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:249 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:251 msgid "Attribute with the reference to the original object" msgstr "L'atribut amb la referència a l'objecte original" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:250 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:252 msgid "Objectclass for user override objects" msgstr "Objectclass per als objectes de substitució d'usuari" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:251 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:253 msgid "Objectclass for group override objects" msgstr "Objectclass per als objectes de substitució de grup" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:252 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:254 msgid "Search base for Desktop Profile related objects" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:253 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:255 msgid "" "The amount of time in seconds between lookups of the Desktop Profile rules " "against the IPA server" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:255 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:257 msgid "" "The amount of time in minutes between lookups of Desktop Profiles rules " "against the IPA server when the last request did not find any rule" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:258 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:260 #, fuzzy msgid "Search base for SUBID ranges" msgstr "Base de cerca per als contenidors de la vista" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:259 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:502 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:261 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:504 msgid "Which rules should be used to evaluate access control" msgstr "Quines regles s'haurien d'utilitzar per avaluar el control d'accés" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:260 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:262 msgid "The LDAP attribute that contains FQDN of the host." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:261 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:284 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:263 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:286 msgid "The object class of a host entry in LDAP." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:262 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:264 msgid "Use the given string as search base for host objects." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:263 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:265 msgid "The LDAP attribute that contains the host's SSH public keys." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:264 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:266 msgid "The LDAP attribute that contains NIS domain name of the netgroup." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:265 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:267 msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:266 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:268 msgid "" "The LDAP attribute that lists FQDNs of hosts and host groups that are " "members of the netgroup." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:268 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:270 msgid "" "The LDAP attribute that lists hosts and host groups that are direct members " "of the netgroup." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:270 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:272 msgid "The LDAP attribute that lists netgroup's memberships." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:271 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:273 msgid "" "The LDAP attribute that lists system users and groups that are direct " "members of the netgroup." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:273 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:275 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:274 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:276 msgid "The object class of a netgroup entry in LDAP." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:275 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:277 msgid "" "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:276 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:278 msgid "" "The LDAP attribute that contains whether or not is user map enabled for " "usage." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:278 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:280 msgid "The LDAP attribute that contains host category such as 'all'." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:279 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:281 msgid "" "The LDAP attribute that contains all hosts / hostgroups this rule match " "against." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:281 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:283 msgid "" "The LDAP attribute that contains all users / groups this rule match against." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:283 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:285 msgid "The LDAP attribute that contains the name of SELinux usermap." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:285 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:287 msgid "" "The LDAP attribute that contains DN of HBAC rule which can be used for " "matching instead of memberUser and memberHost." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:287 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:289 msgid "The LDAP attribute that contains SELinux user string itself." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:288 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:290 msgid "The LDAP attribute that contains user category such as 'all'." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:289 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:291 msgid "The LDAP attribute that contains unique ID of the user map." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:290 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:292 msgid "" "The option denotes that the SSSD is running on IPA server and should perform " "lookups of users and groups from trusted domains differently." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:292 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:294 msgid "Use the given string as search base for trusted domains." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:295 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:297 msgid "Active Directory domain" msgstr "Domini Active Directory" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:296 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:298 msgid "Enabled Active Directory domains" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:297 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:299 msgid "Active Directory server address" msgstr "Adreça del servidor de l'Active Directory" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:298 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:300 msgid "Active Directory backup server address" msgstr "Adreça del servidor de l'Active Directory de reserva" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:299 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:301 msgid "Active Directory client hostname" msgstr "Nom d'amfitrió del client d'Active Directory" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:301 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:500 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:303 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:502 msgid "LDAP filter to determine access privileges" msgstr "Filtre LDAP per determinar els privilegis d'accés" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:302 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:304 msgid "Whether to use the Global Catalog for lookups" msgstr "Si s'utilitza el catàleg global per a les recerques" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:303 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:305 msgid "Operation mode for GPO-based access control" msgstr "Mode d'operació per al control d'accés basat en GPO" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:304 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:306 msgid "" "The amount of time between lookups of the GPO policy files against the AD " "server" @@ -1018,7 +1024,7 @@ msgstr "" "Quantitat de temps entre recerques de fitxers de polítiques GPO contra el " "servidor d'AD" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:305 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:307 msgid "" "PAM service names that map to the GPO (Deny)InteractiveLogonRight policy " "settings" @@ -1026,7 +1032,7 @@ msgstr "" "Noms dels serveis del PAM que s'assignen als ajusts de les polítiques " "(Deny)InteractiveLogonRight del GPO" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:307 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:309 msgid "" "PAM service names that map to the GPO (Deny)RemoteInteractiveLogonRight " "policy settings" @@ -1034,297 +1040,297 @@ msgstr "" "Noms dels serveis del PAM que s'assignen als ajusts de les polítiques " "(Deny)RemoteInteractiveLogonRight del GPO" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:309 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:311 msgid "" "PAM service names that map to the GPO (Deny)NetworkLogonRight policy settings" msgstr "" "Noms dels serveis del PAM que s'assignen als ajusts de les polítiques " "(Deny)NetworkLogonRight del GPO" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:310 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:312 msgid "" "PAM service names that map to the GPO (Deny)BatchLogonRight policy settings" msgstr "" "Noms dels serveis del PAM que s'assignen als ajusts de les polítiques " "(Deny)BatchLogonRight del GPO" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:311 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:313 msgid "" "PAM service names that map to the GPO (Deny)ServiceLogonRight policy settings" msgstr "" "Noms dels serveis del PAM que s'assignen als ajusts de les polítiques " "(Deny)ServiceLogonRight del GPO" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:312 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:314 msgid "PAM service names for which GPO-based access is always granted" msgstr "" "Noms dels serveis del PAM als quals sempre se'ls garanteix l'accés basat en " "GPO" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:313 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:315 msgid "PAM service names for which GPO-based access is always denied" msgstr "" "Noms dels serveis del PAM als quals sempre se'ls denega l'accés basat en GPO" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:314 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:316 msgid "" "Default logon right (or permit/deny) to use for unmapped PAM service names" msgstr "" "Dret (permet o denega) predeterminat de l'inici de sessió a utilitzar per " "als noms dels serveis del PAM sense assignar" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:315 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:317 msgid "a particular site to be used by the client" msgstr "un lloc determinat per utilitzar amb el client" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:316 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:318 msgid "" "Maximum age in days before the machine account password should be renewed" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:318 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:320 msgid "Option for tuning the machine account renewal task" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:319 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:321 msgid "Whether to update the machine account password in the Samba database" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:321 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:323 msgid "Use LDAPS port for LDAP and Global Catalog requests" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:322 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:324 msgid "Do not filter domain local groups from other domains" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:325 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:326 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:327 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:328 msgid "Kerberos server address" msgstr "Adreça del servidor Kerberos" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:327 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:329 msgid "Kerberos backup server address" msgstr "Adreça del servidor Kerberos de reserva" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:328 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:330 msgid "Kerberos realm" msgstr "Reialme Kerberos" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:329 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:331 msgid "Authentication timeout" msgstr "Temps d'expiració de l'autenticació" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:330 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:332 msgid "Whether to create kdcinfo files" msgstr "Si es creen els fitxers kdcinfo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:331 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:333 msgid "Where to drop krb5 config snippets" msgstr "Si es rebutgen les parts de la configuració del krb5" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:334 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:336 msgid "Directory to store credential caches" msgstr "Directori per emmagatzemar la memòria cau de les credencials" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:335 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:337 msgid "Location of the user's credential cache" msgstr "Ubicació de la memòria cau de les credencials de l'usuari" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:336 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:338 msgid "Location of the keytab to validate credentials" msgstr "Ubicació de la clau per validar les credencials" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:337 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:339 msgid "Enable credential validation" msgstr "Habilita la validació de credencials" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:338 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:340 msgid "Store password if offline for later online authentication" msgstr "" "Emmagatzema la contrasenya si s'està desconnectat per a l'autenticació " "posterior amb connexió" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:339 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:341 msgid "Renewable lifetime of the TGT" msgstr "Temps de vida renovable del TGT" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:340 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:342 msgid "Lifetime of the TGT" msgstr "Temps de vida del TGT" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:341 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:343 msgid "Time between two checks for renewal" msgstr "Temps entre les dues comprovacions per a la renovació" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:342 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:344 msgid "Enables FAST" msgstr "Habilita FAST" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:343 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:345 msgid "Selects the principal to use for FAST" msgstr "Selecciona el principal per utilitzar amb FAST" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:344 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:346 msgid "Use anonymous PKINIT to request FAST credentials" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:345 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:347 msgid "Enables principal canonicalization" msgstr "Habilita la canonització del principal" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:346 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:348 msgid "Enables enterprise principals" msgstr "Habilita els principals empresarials" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:347 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:349 msgid "Enables using of subdomains realms for authentication" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:348 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:350 msgid "A mapping from user names to Kerberos principal names" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:351 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:352 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:353 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:354 msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC" msgstr "" "Servidor on es troba el servei de canvi de contrasenya si no està al KDC" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:355 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:357 msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server" msgstr "ldap_uri, L'URI del servidor LDAP" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:356 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:358 msgid "ldap_backup_uri, The URI of the LDAP server" msgstr "ldap_backup_uri, L'URI del servidor LDAP" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:357 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:359 msgid "The default base DN" msgstr "El DN base per defecte" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:358 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:360 msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307" msgstr "El tipus d'esquema en ús al servidor LDAP, rfc2307" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:359 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:361 msgid "Mode used to change user password" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:360 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:362 msgid "The default bind DN" msgstr "El DN de creació del vincle per defecte" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:361 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:363 msgid "The type of the authentication token of the default bind DN" msgstr "" "El tipus del testimoni d'autenticació del DN de creació del vincle per " "defecte" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:362 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:364 msgid "The authentication token of the default bind DN" msgstr "El testimoni d'autenticació del DN de creació del vincle per defecte" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:363 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:365 msgid "Length of time to attempt connection" msgstr "Període de temps per intentar una connexió" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:364 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:366 msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations" msgstr "Període de temps per intentar operacions LDAP asíncrones" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:365 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:367 msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline" msgstr "" "Període de temps entre els intents per tornar a connectar mentre s'està " "desconnectat" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:366 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:368 msgid "Use only the upper case for realm names" msgstr "Utilitza només majúscules pels noms de reialme" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:367 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:369 msgid "File that contains CA certificates" msgstr "Fitxer que conté els certificats de l'AC" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:368 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:370 msgid "Path to CA certificate directory" msgstr "Camí al directori del certificat de l'AC" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:369 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:371 msgid "File that contains the client certificate" msgstr "Fitxer que conté el certificat de client" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:370 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:372 msgid "File that contains the client key" msgstr "Fitxer que conté la clau de client" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:371 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:373 msgid "List of possible ciphers suites" msgstr "Llista de paquets de xifrat possibles" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:372 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:374 msgid "Require TLS certificate verification" msgstr "Requereix verificació de certificat TLS" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:373 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:375 msgid "Specify the sasl mechanism to use" msgstr "Especifica el mecanisme SASL a utilitzar" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:374 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:376 msgid "Specify the sasl authorization id to use" msgstr "Especifica l'id. d'autorització SASL a utilitzar" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:375 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:377 msgid "Specify the sasl authorization realm to use" msgstr "Especifica el reialme d'autorització SASL a utilitzar" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:376 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:378 msgid "Specify the minimal SSF for LDAP sasl authorization" msgstr "Especifica el SSF mínim per a l'autorització SASL de LDAP" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:377 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:379 msgid "Specify the maximal SSF for LDAP sasl authorization" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:378 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:380 msgid "Kerberos service keytab" msgstr "Taula de claus del servei del Kerberos" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:379 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:381 msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection" msgstr "Utilitza l'autenticació Kerberos per a la connexió LDAP" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:380 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:382 msgid "Follow LDAP referrals" msgstr "Segueix les referències LDAP" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:381 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:383 msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection" msgstr "Temps de vida del TGT per la connexió LDAP" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:382 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:384 msgid "How to dereference aliases" msgstr "Com desreferenciar els àlies" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:383 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:385 msgid "Service name for DNS service lookups" msgstr "Nom del servei per a la recerca del servei del DNS" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:384 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:386 msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query" msgstr "El nombre de registres a recuperar en una sola consulta LDAP" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:385 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:387 msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref" msgstr "" "El nombre de membres que han de faltar per activar una de-referència completa" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:386 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:388 msgid "Ignore unreadable LDAP references" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:387 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:389 msgid "" "Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the " "host name during a SASL bind" @@ -1332,413 +1338,413 @@ msgstr "" "Si la biblioteca LDAP hauria de realitzar una recerca inversa per canonitzar " "el nom d'amfitrió durant la creació del vincle SASL" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:389 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:391 msgid "" "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that " "use the RFC2307 schema." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:392 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:394 msgid "entryUSN attribute" msgstr "L'atribut entryUSN" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:393 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:395 msgid "lastUSN attribute" msgstr "L'atribut lastUSN" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:395 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:397 msgid "How long to retain a connection to the LDAP server before disconnecting" msgstr "" "Quant de temps s'ha de retenir una connexió al servidor LDAP abans de " "desconnectar" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:398 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:400 msgid "Disable the LDAP paging control" msgstr "Inhabilita el control de paginació LDAP" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:399 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:401 msgid "Disable Active Directory range retrieval" msgstr "Inhabilita la recuperació de l'interval de l'Active Directory" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:402 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:404 msgid "Length of time to wait for a search request" msgstr "Període de temps per esperar una petició de cerca" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:403 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:405 msgid "Length of time to wait for a enumeration request" msgstr "Període de temps per esperar una petició d'enumeració" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:404 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:406 msgid "Length of time between enumeration updates" msgstr "Període de temps entre les actualitzacions de les enumeracions" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:405 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:407 #, fuzzy msgid "Maximum period deviation between enumeration updates" msgstr "Període de temps entre les actualitzacions de les enumeracions" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:406 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:408 msgid "Length of time between cache cleanups" msgstr "Període de temps entre les neteges de la memòria cau" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:407 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:409 #, fuzzy msgid "Maximum time deviation between cache cleanups" msgstr "Període de temps entre les neteges de la memòria cau" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:408 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:410 msgid "Require TLS for ID lookups" msgstr "Requereix TLS per a la recerca d'id." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:409 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:411 msgid "Use ID-mapping of objectSID instead of pre-set IDs" msgstr "" "Utilitza l'assignació dels id. de l'objectSID en lloc dels id. pre-establerts" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:410 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:412 msgid "Base DN for user lookups" msgstr "DN base per a la recerca de l'usuari" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:411 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:413 msgid "Scope of user lookups" msgstr "Abast de la recerca de l'usuari" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:412 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:414 msgid "Filter for user lookups" msgstr "Filtre per a la recerca de l'usuari" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:413 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:415 msgid "Objectclass for users" msgstr "Objectclass per als usuaris" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:414 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:416 msgid "Username attribute" msgstr "L'atribut nom d'usuari" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:415 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:417 msgid "UID attribute" msgstr "L'atribut UID" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:416 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:418 msgid "Primary GID attribute" msgstr "L'atribut GID primari" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:417 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:419 msgid "GECOS attribute" msgstr "L'atribut GECOS" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:418 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:420 msgid "Home directory attribute" msgstr "L'atribut directori inicial" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:419 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:421 msgid "Shell attribute" msgstr "L'atribut shell" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:420 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:422 msgid "UUID attribute" msgstr "L'atribut UUID" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:421 -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:460 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:423 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:462 msgid "objectSID attribute" msgstr "L'atribut objectSID" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:422 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:424 msgid "Active Directory primary group attribute for ID-mapping" msgstr "L'atribut grup primari de l'Active Directory per a l'assignació d'id." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:423 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:425 msgid "User principal attribute (for Kerberos)" msgstr "L'atribut usuari principal (per a Kerberos)" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:424 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:426 msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:425 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:427 msgid "memberOf attribute" msgstr "L'atribut memberOf" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:426 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:428 msgid "Modification time attribute" msgstr "L'atribut data de modificació" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:427 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:429 msgid "shadowLastChange attribute" msgstr "L'atribut shadowLastChange" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:428 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:430 msgid "shadowMin attribute" msgstr "L'atribut shadowMin" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:429 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:431 msgid "shadowMax attribute" msgstr "L'atribut shadowMax" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:430 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:432 msgid "shadowWarning attribute" msgstr "L'atribut shadowWarning" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:431 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:433 msgid "shadowInactive attribute" msgstr "L'atribut shadowInactive" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:432 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:434 msgid "shadowExpire attribute" msgstr "L'atribut shadowExpire" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:433 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:435 msgid "shadowFlag attribute" msgstr "L'atribut shadowFlag" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:434 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:436 msgid "Attribute listing authorized PAM services" msgstr "L'atribut que llista els serveis PAM autoritzats" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:435 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:437 msgid "Attribute listing authorized server hosts" msgstr "L'atribut que llista els amfitrions dels servidors autoritzats" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:436 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:438 msgid "Attribute listing authorized server rhosts" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:437 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:439 msgid "krbLastPwdChange attribute" msgstr "L'atribut krbLastPwdChange" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:438 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:440 msgid "krbPasswordExpiration attribute" msgstr "L'atribut krbPasswordExpiration" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:439 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:441 msgid "Attribute indicating that server side password policies are active" msgstr "" "L'atribut que indica l'activació de les polítiques de contrasenya de servidor" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:440 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:442 msgid "accountExpires attribute of AD" msgstr "L'atribut accountExpires de l'AD" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:441 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:443 msgid "userAccountControl attribute of AD" msgstr "L'atribut userAccountControl de l'AD" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:442 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:444 msgid "nsAccountLock attribute" msgstr "L'atribut nsAccountLock" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:443 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:445 msgid "loginDisabled attribute of NDS" msgstr "L'atribut loginDisabled del NDS" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:444 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:446 msgid "loginExpirationTime attribute of NDS" msgstr "L'atribut loginExpirationTime del NDS" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:445 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:447 msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS" msgstr "L'atribut loginAllowedTimeMap del NDS" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:446 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:448 msgid "SSH public key attribute" msgstr "L'atribut clau pública SSH" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:447 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:449 msgid "attribute listing allowed authentication types for a user" msgstr "atribut que llista els tipus permesos d'autenticació per a un usuari" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:448 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:450 msgid "attribute containing the X509 certificate of the user" msgstr "atribut que conté el certificat X509 de l'usuari" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:449 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:451 msgid "attribute containing the email address of the user" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:450 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:452 #, fuzzy msgid "attribute containing the passkey mapping data of the user" msgstr "atribut que conté el certificat X509 de l'usuari" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:451 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:453 msgid "A list of extra attributes to download along with the user entry" msgstr "" "Una llista dels atributs extres per baixar juntament amb l'entrada de " "l'usuari" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:453 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:455 msgid "Base DN for group lookups" msgstr "DN base per a la recerca del grup" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:454 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:456 msgid "Objectclass for groups" msgstr "L'objectclass per als grups" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:455 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:457 msgid "Group name" msgstr "Nom del grup" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:456 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:458 msgid "Group password" msgstr "Contrasenya del grup" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:457 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:459 msgid "GID attribute" msgstr "L'atribut GID" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:458 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:460 msgid "Group member attribute" msgstr "L'atribut membre del grup" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:459 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:461 msgid "Group UUID attribute" msgstr "L'atribut UUID del grup" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:461 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:463 msgid "Modification time attribute for groups" msgstr "L'atribut data de modificació per als grups" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:462 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:464 msgid "Type of the group and other flags" msgstr "Tipus del grup i altres senyals" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:463 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:465 msgid "The LDAP group external member attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:464 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:466 msgid "Maximum nesting level SSSD will follow" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:465 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:467 msgid "Filter for group lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:466 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:468 msgid "Scope of group lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:468 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:470 msgid "Base DN for netgroup lookups" msgstr "DN base per a la recerca del grup de xarxa" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:469 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:471 msgid "Objectclass for netgroups" msgstr "L'objectclass per als grups de xarxa" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:470 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:472 msgid "Netgroup name" msgstr "Nom de grup de xarxa" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:471 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:473 msgid "Netgroups members attribute" msgstr "L'atribut membres del grup de xarxa" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:472 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:474 msgid "Netgroup triple attribute" msgstr "L'atribut triple del grup de xarxa" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:473 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:475 msgid "Modification time attribute for netgroups" msgstr "L'atribut data de modificació per als grups de xarxa" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:475 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:477 msgid "Base DN for service lookups" msgstr "DN base per a la recerca del servei" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:476 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:478 msgid "Objectclass for services" msgstr "Objectclass per als serveis" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:477 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:479 msgid "Service name attribute" msgstr "L'atribut nom del servei" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:478 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:480 msgid "Service port attribute" msgstr "L'atribut port del servei" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:479 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:481 msgid "Service protocol attribute" msgstr "L'atribut protocol del servei" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:481 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:483 msgid "Lower bound for ID-mapping" msgstr "Límit inferior per a l'assignació d'id." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:482 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:484 msgid "Upper bound for ID-mapping" msgstr "Límit superior per a l'assignació d'id." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:483 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:485 msgid "Number of IDs for each slice when ID-mapping" msgstr "Nombres d'id. per cada porció en l'assignació d'id." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:484 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:486 msgid "Use autorid-compatible algorithm for ID-mapping" msgstr "Utilitza l'algoritme compatible d'autorid per a l'assignació d'id." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:485 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:487 msgid "Name of the default domain for ID-mapping" msgstr "Nom del domini per defecte per a l'assignació d'id." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:486 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:488 msgid "SID of the default domain for ID-mapping" msgstr "SID del domini per defecte per a l'assignació d'id." -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:487 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:489 msgid "Number of secondary slices" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:489 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:491 msgid "Whether to use Token-Groups" msgstr "Si s'utilitzen els grups amb testimonis" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:490 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:492 msgid "Set lower boundary for allowed IDs from the LDAP server" msgstr "Estableix el límit inferior per als id. permesos del servidor LDAP" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:491 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:493 msgid "Set upper boundary for allowed IDs from the LDAP server" msgstr "Estableix el límit superior per als id. permesos del servidor LDAP" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:492 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:494 msgid "DN for ppolicy queries" msgstr "DN per a les consultes ppolicy" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:493 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:495 msgid "How many maximum entries to fetch during a wildcard request" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:494 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:496 msgid "Set libldap debug level" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:497 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:499 msgid "Policy to evaluate the password expiration" msgstr "Política per avaluar el venciment de la contrasenya" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:501 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:503 msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired" msgstr "" "Quins atributs s'haurien d'utilitzar per avaluar si el compte ha vençut" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:505 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:507 msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed" msgstr "URI d'un servidor LDAP on es permeten els canvis de contrasenya" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:506 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:508 msgid "URI of a backup LDAP server where password changes are allowed" msgstr "" "URI d'un servidor LDAP de reserva on es permeten els canvis de contrasenya" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:507 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:509 msgid "DNS service name for LDAP password change server" msgstr "Nom del servei DNS pel servidor LDAP de canvi de contrasenyes" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:508 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:510 msgid "" "Whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute after a " "password change" @@ -1746,27 +1752,27 @@ msgstr "" "Si s'actualitza l'atribut ldap_user_shadow_last_change després d'un canvi de " "contrasenya" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:512 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:514 msgid "Base DN for sudo rules lookups" msgstr "DN base per a la recerca de les regles sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:513 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:515 msgid "Automatic full refresh period" msgstr "Període d'actualització automàtica completa" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:514 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:516 msgid "Automatic smart refresh period" msgstr "Període d'actualització automàtica intel·ligent" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:515 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:517 msgid "Smart and full refresh random offset" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:516 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:518 msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network" msgstr "Si es filtren les regles per nom d'amfitrió, adreça IP i xarxa" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:517 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:519 msgid "" "Hostnames and/or fully qualified domain names of this machine to filter sudo " "rules" @@ -1774,196 +1780,196 @@ msgstr "" "Noms d'amfitrió i/o noms de domini plenament qualificat d'aquesta màquina " "per filtrar les regles de sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:518 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:520 msgid "IPv4 or IPv6 addresses or network of this machine to filter sudo rules" msgstr "" "Adreces IPv4 o IPv6 o xarxa d'aquesta màquina per filtrar regles de sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:519 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:521 msgid "Whether to include rules that contains netgroup in host attribute" msgstr "" "Si s'inclouen les regles que contenen el grup de xarxa a l'atribut de " "l'amfitrió" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:520 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:522 msgid "" "Whether to include rules that contains regular expression in host attribute" msgstr "" "Si s'inclouen les regles que contenen expressions regulars a l'atribut de " "l'amfitrió" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:521 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:523 msgid "Object class for sudo rules" msgstr "Objectclass de les regles sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:522 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:524 msgid "Name of attribute that is used as object class for sudo rules" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:523 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:525 msgid "Sudo rule name" msgstr "Nom de la regla sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:524 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:526 msgid "Sudo rule command attribute" msgstr "Attribut command de la regla sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:525 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:527 msgid "Sudo rule host attribute" msgstr "L'atribut host de la regla sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:526 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:528 msgid "Sudo rule user attribute" msgstr "L'atribut user de la regla sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:527 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:529 msgid "Sudo rule option attribute" msgstr "L'atribut option de la regla sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:528 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:530 msgid "Sudo rule runas attribute" msgstr "L'atribut runas de la regla sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:529 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:531 msgid "Sudo rule runasuser attribute" msgstr "L'atribut runasuser de la regla sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:530 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:532 msgid "Sudo rule runasgroup attribute" msgstr "L'atribut runasgroup de la regla sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:531 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:533 msgid "Sudo rule notbefore attribute" msgstr "L'atribut notbefore de la regla sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:532 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:534 msgid "Sudo rule notafter attribute" msgstr "L'atribut notafter de la regla sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:533 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:535 msgid "Sudo rule order attribute" msgstr "L'atribut order de la regla sudo" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:536 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:538 msgid "Object class for automounter maps" msgstr "Objectclass per a les assignacions de l'eina de muntatge automàtic" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:537 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:539 msgid "Automounter map name attribute" msgstr "L'atribut nom de l'assignació de l'eina de muntatge automàtic" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:538 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:540 msgid "Object class for automounter map entries" msgstr "" "Objectclass per a les entrades de les assignacions de l'eina de muntatge " "automàtic" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:539 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:541 msgid "Automounter map entry key attribute" msgstr "" "L'atribut clau d'entrada de l'assignació de l'eina de muntatge automàtic" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:540 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:542 msgid "Automounter map entry value attribute" msgstr "" "L'atribut valor de l'entrada de l'assignació l'eina de muntatge automàtic" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:541 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:543 msgid "Base DN for automounter map lookups" msgstr "" "DN base per a la recerca de l'assignació de l'eina de muntatge automàtic" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:542 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:544 msgid "The name of the automount master map in LDAP." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:545 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:547 msgid "Base DN for IP hosts lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:546 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:548 msgid "Object class for IP hosts" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:547 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:549 msgid "IP host name attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:548 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:550 msgid "IP host number (address) attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:549 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:551 msgid "IP host entryUSN attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:550 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:552 msgid "Base DN for IP networks lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:551 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:553 msgid "Object class for IP networks" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:552 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:554 msgid "IP network name attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:553 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:555 msgid "IP network number (address) attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:554 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:556 msgid "IP network entryUSN attribute" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:557 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:559 msgid "Comma separated list of allowed users" msgstr "Llista separada per comes dels usuaris autoritzats" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:558 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:560 msgid "Comma separated list of prohibited users" msgstr "Llista separada per comes dels usuaris no autoritzats" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:559 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:561 msgid "" "Comma separated list of groups that are allowed to log in. This applies only " "to groups within this SSSD domain. Local groups are not evaluated." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:561 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:563 msgid "" "Comma separated list of groups that are explicitly denied access. This " "applies only to groups within this SSSD domain. Local groups are not " "evaluated." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:565 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:567 msgid "The number of preforked proxy children." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:568 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:570 msgid "The name of the NSS library to use" msgstr "El nom de la biblioteca NSS a utilitzar" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:569 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:571 msgid "The name of the NSS library to use for hosts and networks lookups" msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:570 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:572 msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible" msgstr "" "Si se cerca el nom del grup canònic des de la memòria cau, si és possible" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:573 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:575 msgid "PAM stack to use" msgstr "Pila PAM a utilitzar" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:576 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:578 msgid "Path of passwd file sources." msgstr "" -#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:577 +#: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:579 msgid "Path of group file sources." msgstr "" @@ -2012,67 +2018,67 @@ msgstr "" msgid "SSSD is already running\n" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4027 src/providers/ldap/ldap_child.c:642 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4125 src/providers/ldap/ldap_child.c:642 msgid "Allow core dumps" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4029 src/providers/ldap/ldap_child.c:644 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4127 src/providers/ldap/ldap_child.c:644 msgid "An open file descriptor for the debug logs" msgstr "Un descriptor de fitxer obert pels registres de depuració" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4032 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4130 msgid "The user to create FAST ccache as" msgstr "L'usuari amb què es crea la ccache FAST" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4034 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4132 msgid "The group to create FAST ccache as" msgstr "El grup amb què es crea la ccache FAST" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4036 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4134 msgid "Use anonymous PKINIT to request FAST armor ticket" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4038 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4136 msgid "Kerberos realm to use" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4040 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4138 msgid "Requested lifetime of the ticket" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4042 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4140 msgid "Requested renewable lifetime of the ticket" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4044 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4142 msgid "FAST options ('never', 'try', 'demand')" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4047 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4145 msgid "Specifies the server principal to use for FAST" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4049 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4147 msgid "Requests canonicalization of the principal name" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4051 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4149 msgid "Use custom version of krb5_get_init_creds_password" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4053 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4151 msgid "Tevent chain ID used for logging purposes" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4055 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4153 msgid "Check PAC flags" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4099 src/providers/ldap/ldap_child.c:670 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4197 src/providers/ldap/ldap_child.c:670 msgid "talloc_asprintf failed.\n" msgstr "" -#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4109 src/providers/ldap/ldap_child.c:679 +#: src/providers/krb5/krb5_child.c:4207 src/providers/ldap/ldap_child.c:679 msgid "set_debug_file_from_fd failed.\n" msgstr "" @@ -2080,35 +2086,35 @@ msgstr "" msgid "Domain of the information provider (mandatory)" msgstr "Domini del proveïdor d'informació (obligatori)" -#: src/sss_client/common.c:1179 +#: src/sss_client/common.c:1193 msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions." msgstr "El sòcol amb privilegis té malament els permisos o el propietari." -#: src/sss_client/common.c:1182 +#: src/sss_client/common.c:1196 msgid "Public socket has wrong ownership or permissions." msgstr "El sòcol públic té malament els permisos o el propietari." -#: src/sss_client/common.c:1185 +#: src/sss_client/common.c:1199 msgid "Unexpected format of the server credential message." msgstr "Format inesperat del missatge de les credencials del servidor." -#: src/sss_client/common.c:1188 +#: src/sss_client/common.c:1202 msgid "SSSD is not run by root." msgstr "L'SSSD no s'està executant com a root." -#: src/sss_client/common.c:1191 +#: src/sss_client/common.c:1205 msgid "SSSD socket does not exist." msgstr "" -#: src/sss_client/common.c:1194 +#: src/sss_client/common.c:1208 msgid "Cannot get stat of SSSD socket." msgstr "" -#: src/sss_client/common.c:1199 +#: src/sss_client/common.c:1213 msgid "An error occurred, but no description can be found." msgstr "S'ha produït un error però no s'ha pogut trobar cap descripció." -#: src/sss_client/common.c:1205 +#: src/sss_client/common.c:1219 msgid "Unexpected error while looking for an error description" msgstr "Error inesperat en cercar una descripció de l'error" @@ -2216,15 +2222,15 @@ msgstr "Nova contrasenya: " msgid "Reenter new Password: " msgstr "Torneu a introduir la nova contrasenya: " -#: src/sss_client/pam_sss.c:2551 src/sss_client/pam_sss.c:2554 +#: src/sss_client/pam_sss.c:2567 src/sss_client/pam_sss.c:2570 msgid "First Factor: " msgstr "Primer factor:" -#: src/sss_client/pam_sss.c:2552 src/sss_client/pam_sss.c:2740 +#: src/sss_client/pam_sss.c:2568 src/sss_client/pam_sss.c:2740 msgid "Second Factor (optional): " msgstr "" -#: src/sss_client/pam_sss.c:2555 src/sss_client/pam_sss.c:2743 +#: src/sss_client/pam_sss.c:2571 src/sss_client/pam_sss.c:2743 msgid "Second Factor: " msgstr "Segon factor:" |