diff options
Diffstat (limited to 'debian/patches/fixes/Appdata-Adding-some-German-translations.patch')
-rw-r--r-- | debian/patches/fixes/Appdata-Adding-some-German-translations.patch | 48 |
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/patches/fixes/Appdata-Adding-some-German-translations.patch b/debian/patches/fixes/Appdata-Adding-some-German-translations.patch new file mode 100644 index 0000000000..13088078d8 --- /dev/null +++ b/debian/patches/fixes/Appdata-Adding-some-German-translations.patch @@ -0,0 +1,48 @@ +From: Carsten Schoenert <c.schoenert@t-online.de> +Date: Sun, 18 Oct 2020 08:38:29 +0200 +Subject: Appdata: Adding some German translations + +--- + .../thunderbird/net.thunderbird.Thunderbird.appdata.xml | 17 +++++++++++++++++ + 1 file changed, 17 insertions(+) + +diff --git a/comm/mail/branding/thunderbird/net.thunderbird.Thunderbird.appdata.xml b/comm/mail/branding/thunderbird/net.thunderbird.Thunderbird.appdata.xml +index 30397d1..d31e2dd 100644 +--- a/comm/mail/branding/thunderbird/net.thunderbird.Thunderbird.appdata.xml ++++ b/comm/mail/branding/thunderbird/net.thunderbird.Thunderbird.appdata.xml +@@ -3,7 +3,9 @@ + <id>net.thunderbird.Thunderbird</id> + <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license> + <name>Thunderbird</name> ++ <name xml:lang="de">Thunderbird</name> + <summary>Thunderbird is a free and open source email, newsfeed, chat, and calendaring client</summary> ++ <summary xml:lang="de">Thunderbird ist ein freier und Quelloffener Klient für E-Mail-, Newsfeed-, Chat- und Kalender</summary> + <description> + <!-- From https://www.thunderbird.net/en-US/about/ --> + <p> +@@ -14,10 +16,25 @@ + that can’t communicate with each other. We want our users to have freedom + and choice in how they communicate. + </p> ++ <!-- Von https://www.thunderbird.net/de/about/ --> ++ <p xml:lang="de"> ++ Thunderbird ist ein kostenloses E-Mail-, Newsfeed-, Chat- und ++ Kalender-Programm, das einfach einzurichten und anzupassen ist. Eines ++ der Kernprinzipien von Thunderbird ist die Verwendung und Förderung ++ offener Standards – durch diesen Fokus lehnen wir die geschlossenen ++ Plattformen und Dienste unserer Welt ab, die nicht miteinander ++ kommunizieren können. Wir möchten, dass unsere Benutzer die Freiheit ++ und Wahl haben, wie sie kommunizieren. ++ </p> ++ + <p> + Thunderbird is an open source project, which means anyone can contribute + ideas, designs, code, and time helping fellow users. + </p> ++ <p xml:lang="de"> ++ Thunderbird ist ein Freies Softwareprojekt, jede Person kann Ideen, ++ Designs, Code und Zeit einbringen um anderen Benutzern zu helfen. ++ </p> + </description> + <categories> + <category>Calendar</category> |