summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-13 13:53:46 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-13 13:53:46 +0000
commit3cae781eef548a700dbfc995625e56db4cf96acc (patch)
tree25fb958b46b0712cc4050cdf1fb26824f3400afd /debian/po/ro.po
parentAdding upstream version 2024a. (diff)
downloadtzdata-3cae781eef548a700dbfc995625e56db4cf96acc.tar.xz
tzdata-3cae781eef548a700dbfc995625e56db4cf96acc.zip
Adding debian version 2024a-1.debian/2024a-1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'debian/po/ro.po')
-rw-r--r--debian/po/ro.po3793
1 files changed, 3793 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/ro.po b/debian/po/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..a8cc146
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ro.po
@@ -0,0 +1,3793 @@
+# Mesajele în limba română pentru pachetul tzdata.
+# Romanian translation of tzdata.
+# Copyright © 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the tzdata package.
+#
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023.
+#
+# Cronologia traducerii fișierului „tzdata”:
+# Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea tzdata 2022g-7(2023-02-06).
+# Actualizare a traducerii pentru versiunea 2023c-6, făcută de R-GC, iun-2023.
+# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Y(anul).
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: tzdata 2023c-6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: tzdata@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-07 14:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-23 00:02+0200\n"
+"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && "
+"n%100<=19) ? 1 : 2);\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Note to translators:
+#. - This is a continent or ocean (except for "Etc")
+#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
+#: ../tzdata.templates:1001
+msgid "Africa"
+msgstr "Africa"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Note to translators:
+#. - This is a continent or ocean (except for "Etc")
+#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
+#: ../tzdata.templates:1001
+msgid "America"
+msgstr "America"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Note to translators:
+#. - This is a continent or ocean (except for "Etc")
+#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
+#: ../tzdata.templates:1001
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarctica"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Note to translators:
+#. - This is a continent or ocean (except for "Etc")
+#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
+#: ../tzdata.templates:1001
+msgid "Arctic"
+msgstr "Arctic"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Note to translators:
+#. - This is a continent or ocean (except for "Etc")
+#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
+#: ../tzdata.templates:1001
+msgid "Asia"
+msgstr "Asia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Note to translators:
+#. - This is a continent or ocean (except for "Etc")
+#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
+#: ../tzdata.templates:1001
+msgid "Atlantic"
+msgstr "Atlantic"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Note to translators:
+#. - This is a continent or ocean (except for "Etc")
+#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
+#: ../tzdata.templates:1001
+msgid "Australia"
+msgstr "Australia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Note to translators:
+#. - This is a continent or ocean (except for "Etc")
+#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
+#: ../tzdata.templates:1001
+msgid "Europe"
+msgstr "Europa"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Note to translators:
+#. - This is a continent or ocean (except for "Etc")
+#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
+#: ../tzdata.templates:1001
+msgid "Indian"
+msgstr "Indian"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Note to translators:
+#. - This is a continent or ocean (except for "Etc")
+#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
+#: ../tzdata.templates:1001
+msgid "Pacific"
+msgstr "Pacific"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Note to translators:
+#. - This is a continent or ocean (except for "Etc")
+#. - "Etc" will present users with a list of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
+#: ../tzdata.templates:1001
+msgid "Etc"
+msgstr "Etc"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../tzdata.templates:1002
+msgid "Geographic area:"
+msgstr "Zona geografică:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../tzdata.templates:1002
+msgid ""
+"Please select the geographic area in which you live. Subsequent "
+"configuration questions will narrow this down by presenting a list of "
+"cities, representing the time zones in which they are located."
+msgstr ""
+"Vă rugăm să selectați zona geografică în care locuiți. Întrebările "
+"ulterioare de configurare vor restrânge acest lucru prin prezentarea unei "
+"liste de orașe, reprezentând fusurile orare în care sunt situate."
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Abidjan"
+msgstr "Abidjan"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Accra"
+msgstr "Accra"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Addis_Ababa"
+msgstr "Addis Abeba"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Algiers"
+msgstr "Alger"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Asmara"
+msgstr "Asmara"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Bamako"
+msgstr "Bamako"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Bangui"
+msgstr "Bangui"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Banjul"
+msgstr "Banjul"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Bissau"
+msgstr "Bissau"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Blantyre"
+msgstr "Blantyre"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Brazzaville"
+msgstr "Brazzaville"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Bujumbura"
+msgstr "Bujumbura"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Cairo"
+msgstr "Cairo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Casablanca"
+msgstr "Casablanca"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Ceuta"
+msgstr "Ceuta"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Conakry"
+msgstr "Conakry"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Dakar"
+msgstr "Dakar"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Dar_es_Salaam"
+msgstr "Dar es Salaam"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Douala"
+msgstr "Douala"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "El_Aaiun"
+msgstr "El Aaiun"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Freetown"
+msgstr "Freetown"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Gaborone"
+msgstr "Gaborone"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Harare"
+msgstr "Harare"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Johannesburg"
+msgstr "Johannesburg"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Juba"
+msgstr "Juba"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Kampala"
+msgstr "Kampala"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Khartoum"
+msgstr "Khartoum"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Kigali"
+msgstr "Kigali"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Kinshasa"
+msgstr "Kinshasa"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Lagos"
+msgstr "Lagos"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Libreville"
+msgstr "Libreville"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Lome"
+msgstr "Lome"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Luanda"
+msgstr "Luanda"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Lubumbashi"
+msgstr "Lubumbashi"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Lusaka"
+msgstr "Lusaka"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Malabo"
+msgstr "Malabo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Maputo"
+msgstr "Maputo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Maseru"
+msgstr "Maseru"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Mbabane"
+msgstr "Mbabane"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Mogadishu"
+msgstr "Mogadișu"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Monrovia"
+msgstr "Monrovia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Nairobi"
+msgstr "Nairobi"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Ndjamena"
+msgstr "Ndjamena"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Niamey"
+msgstr "Niamey"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Nouakchott"
+msgstr "Nouakchott"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Ouagadougou"
+msgstr "Ouagadougou"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Porto-Novo"
+msgstr "Porto-Novo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Sao_Tome"
+msgstr "Sao-Tome"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Timbuktu"
+msgstr "Tombuctu"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Tripoli"
+msgstr "Tripoli"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Tunis"
+msgstr "Tunis"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:2001
+msgid "Windhoek"
+msgstr "Windhoek"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../tzdata.templates:2002 ../tzdata.templates:3002 ../tzdata.templates:4002
+#: ../tzdata.templates:5002 ../tzdata.templates:6002 ../tzdata.templates:7002
+#: ../tzdata.templates:8002 ../tzdata.templates:9002 ../tzdata.templates:10002
+#: ../tzdata.templates:11002 ../tzdata.templates:12001
+msgid "Time zone:"
+msgstr "Fus orar:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../tzdata.templates:2002 ../tzdata.templates:3002 ../tzdata.templates:4002
+#: ../tzdata.templates:5002 ../tzdata.templates:6002 ../tzdata.templates:7002
+#: ../tzdata.templates:8002 ../tzdata.templates:9002 ../tzdata.templates:10002
+#: ../tzdata.templates:11002
+msgid "Please select the city or region corresponding to your time zone."
+msgstr ""
+"Vă rugăm să selectați orașul sau regiunea care corespunde fusului dvs. orar."
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Adak"
+msgstr "Adak"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Anchorage"
+msgstr "Anchorage"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anghila"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Antigua"
+msgstr "Antigua"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Araguaina"
+msgstr "Araguaina"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Argentina/Buenos_Aires"
+msgstr "Argentina / Buenos Aires"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Argentina/Catamarca"
+msgstr "Argentina / Catamarca"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Argentina/Cordoba"
+msgstr "Argentina / Cordoba"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Argentina/Jujuy"
+msgstr "Argentina / Jujuy"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Argentina/La_Rioja"
+msgstr "Argentina / La Rioja"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Argentina/Mendoza"
+msgstr "Argentina / Mendoza"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Argentina/Rio_Gallegos"
+msgstr "Argentina / Rio Gallegos"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Argentina/Salta"
+msgstr "Argentina / Salta"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Argentina/San_Juan"
+msgstr "Argentina / San Juan"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Argentina/San_Luis"
+msgstr "Argentina / San Luis"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Argentina/Tucuman"
+msgstr "Argentina / Tucuman"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Argentina/Ushuaia"
+msgstr "Argentina / Ushuaia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Asuncion"
+msgstr "Asuncion"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Atikokan"
+msgstr "Atikokan"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Atka"
+msgstr "Atka"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Bahia"
+msgstr "Bahia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Bahia_Banderas"
+msgstr "Bahia Banderas"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Belem"
+msgstr "Belem"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Blanc-Sablon"
+msgstr "Blanc-Sablon"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Boa_Vista"
+msgstr "Boa Vista"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Bogota"
+msgstr "Bogota"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Boise"
+msgstr "Boise"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Cambridge_Bay"
+msgstr "Cambridge Bay"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Campo_Grande"
+msgstr "Campo Grande"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Cancun"
+msgstr "Cancun"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Caracas"
+msgstr "Caracas"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Cayenne"
+msgstr "Cayenne"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Cayman"
+msgstr "Caiman"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Chicago"
+msgstr "Chicago"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "Chihuahua"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Ciudad_Juarez"
+msgstr "Ciudad Juarez"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Coral_Harbour"
+msgstr "Coral Harbour"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Costa_Rica"
+msgstr "Costa Rica"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Creston"
+msgstr "Creston"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Cuiaba"
+msgstr "Cuiaba"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Curacao"
+msgstr "Curacao"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Danmarkshavn"
+msgstr "Danmarkshavn"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Dawson"
+msgstr "Dawson"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Dawson_Creek"
+msgstr "Dawson Creek"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Denver"
+msgstr "Denver"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Detroit"
+msgstr "Detroit"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Edmonton"
+msgstr "Edmonton"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Eirunepe"
+msgstr "Eirunepe"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "El_Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Ensenada"
+msgstr "Ensenada"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Fort_Nelson"
+msgstr "Fort Nelson"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Fortaleza"
+msgstr "Fortaleza"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Glace_Bay"
+msgstr "Golful Glace"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Godthab"
+msgstr "Godthab"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Goose_Bay"
+msgstr "Golful Goose"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Grand_Turk"
+msgstr "Grand Turk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadelupa"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Guayaquil"
+msgstr "Guayaquil"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guiana"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Halifax"
+msgstr "Halifax"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Havana"
+msgstr "Havana"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Hermosillo"
+msgstr "Hermosillo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Indiana/Indianapolis"
+msgstr "Indiana / Indianapolis"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Indiana/Knox"
+msgstr "Indiana / Knox"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Indiana/Marengo"
+msgstr "Indiana / Marengo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Indiana/Petersburg"
+msgstr "Indiana / Petersburg"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Indiana/Tell_City"
+msgstr "Indiana / Tell City"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Indiana/Vevay"
+msgstr "Indiana / Vevay"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Indiana/Vincennes"
+msgstr "Indiana / Vincennes"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Indiana/Winamac"
+msgstr "Indiana / Winamac"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Inuvik"
+msgstr "Inuvik"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Iqaluit"
+msgstr "Iqaluit"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Juneau"
+msgstr "Juneau"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Kentucky/Louisville"
+msgstr "Kentucky / Louisville"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Kentucky/Monticello"
+msgstr "Kentucky / Monticello"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Kralendijk"
+msgstr "Kralendijk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "La_Paz"
+msgstr "La Paz"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Lima"
+msgstr "Lima"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Los_Angeles"
+msgstr "Los Angeles"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Lower_Princes"
+msgstr "Lower Princes"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Maceio"
+msgstr "Maceio"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Managua"
+msgstr "Managua"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Manaus"
+msgstr "Manaus"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Marigot"
+msgstr "Marigot"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinica"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Matamoros"
+msgstr "Matamoros"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Mazatlan"
+msgstr "Mazatlan"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Menominee"
+msgstr "Menominee"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Merida"
+msgstr "Merida"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Metlakatla"
+msgstr "Metlakatla"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Mexico_City"
+msgstr "Mexico City"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Miquelon"
+msgstr "Miquelon"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Moncton"
+msgstr "Moncton"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Monterrey"
+msgstr "Monterrey"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Montevideo"
+msgstr "Montevideo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Montreal"
+msgstr "Montreal"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Nassau"
+msgstr "Nassau"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "New_York"
+msgstr "New York"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Nipigon"
+msgstr "Nipigon"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Nome"
+msgstr "Nome"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Noronha"
+msgstr "Noronha"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "North_Dakota/Beulah"
+msgstr "Dakota de Nord / Beulah"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "North_Dakota/Center"
+msgstr "Dakota de Nord / Center"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "North_Dakota/New_Salem"
+msgstr "Dakota de Nord / New Salem"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Nuuk"
+msgstr "Nuuk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Ojinaga"
+msgstr "Ojinaga"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Pangnirtung"
+msgstr "Pangnirtung"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Paramaribo"
+msgstr "Paramaribo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Phoenix"
+msgstr "Phoenix"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Port-au-Prince"
+msgstr "Port-au-Prince"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Port_of_Spain"
+msgstr "Port of Spain"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Porto_Acre"
+msgstr "Porto Acre"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Porto_Velho"
+msgstr "Porto Velho"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Puerto_Rico"
+msgstr "Porto Rico"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Punta_Arenas"
+msgstr "Punta Arenas"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Rainy_River"
+msgstr "Rainy River"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Rankin_Inlet"
+msgstr "Rankin Inlet"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Recife"
+msgstr "Recife"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Regina"
+msgstr "Regina"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Resolute"
+msgstr "Resolute"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Rio_Branco"
+msgstr "Rio Branco"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Santa_Isabel"
+msgstr "Santa Isabel"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Santarem"
+msgstr "Santarem"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Santiago"
+msgstr "Santiago"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Santo_Domingo"
+msgstr "Santo Domingo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Sao_Paulo"
+msgstr "Sao Paulo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Scoresbysund"
+msgstr "Scoresbysund"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Shiprock"
+msgstr "Shiprock"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Sitka"
+msgstr "Sitka"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "St_Barthelemy"
+msgstr "Saint Barthelemy"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "St_Johns"
+msgstr "Saint Johns"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "St_Kitts"
+msgstr "Saint Kitts"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "St_Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "St_Thomas"
+msgstr "Saint Thomas"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "St_Vincent"
+msgstr "Saint Vincent"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Swift_Current"
+msgstr "Swift Current"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Tegucigalpa"
+msgstr "Tegucigalpa"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Thule"
+msgstr "Thule"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Thunder_Bay"
+msgstr "Golful Thunder"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Tijuana"
+msgstr "Tijuana"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Toronto"
+msgstr "Toronto"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Tortola"
+msgstr "Tortola"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Vancouver"
+msgstr "Vancouver"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Virgin"
+msgstr "Virgin"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Whitehorse"
+msgstr "Whitehorse"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Winnipeg"
+msgstr "Winnipeg"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Yakutat"
+msgstr "Yakutat"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:3001
+msgid "Yellowknife"
+msgstr "Yellowknife"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:4001
+msgid "Casey"
+msgstr "Casey"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:4001
+msgid "Davis"
+msgstr "Davis"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:4001
+msgid "DumontDUrville"
+msgstr "DumontDUrville"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:4001
+msgid "Macquarie"
+msgstr "Macquarie"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:4001
+msgid "Mawson"
+msgstr "Mawson"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:4001
+msgid "McMurdo"
+msgstr "McMurdo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:4001
+msgid "Palmer"
+msgstr "Palmer"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:4001
+msgid "Rothera"
+msgstr "Rotera"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:4001
+msgid "Syowa"
+msgstr "Syowa"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:4001
+msgid "Troll"
+msgstr "Troll"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:4001
+msgid "Vostok"
+msgstr "Vostok"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:5001
+msgid "Longyearbyen"
+msgstr "Longyearbyen"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Aden"
+msgstr "Aden"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Almaty"
+msgstr "Almata"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Amman"
+msgstr "Aman"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Anadyr"
+msgstr "Anadyr"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Aqtau"
+msgstr "Aqtau"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Aqtobe"
+msgstr "Aqtobe"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Ashgabat"
+msgstr "Ashgabat"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Atyrau"
+msgstr "Atyrau"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Baghdad"
+msgstr "Bagdad"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrein"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Baku"
+msgstr "Baku"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Bangkok"
+msgstr "Bangkok"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Barnaul"
+msgstr "Barnaul"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Beirut"
+msgstr "Beirut"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Bishkek"
+msgstr "Bishkek"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Brunei"
+msgstr "Brunei"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Chita"
+msgstr "Chita"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Choibalsan"
+msgstr "Choibalsan"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Chongqing"
+msgstr "Chongqing"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Colombo"
+msgstr "Colombo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Damascus"
+msgstr "Damasc"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Dhaka"
+msgstr "Dhaka"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Dili"
+msgstr "Dili"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Dubai"
+msgstr "Dubai"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Dushanbe"
+msgstr "Dușanbe"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Famagusta"
+msgstr "Famagusta"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Gaza"
+msgstr "Gaza"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Harbin"
+msgstr "Harbin"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Hebron"
+msgstr "Hebron"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Ho_Chi_Minh"
+msgstr "Ho Și Min"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Hong_Kong"
+msgstr "Hong Kong"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Hovd"
+msgstr "Hovd"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Irkutsk"
+msgstr "Irkutsk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001 ../tzdata.templates:9001
+msgid "Istanbul"
+msgstr "Istanbul"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Jakarta"
+msgstr "Jakarta"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Jayapura"
+msgstr "Jayapura"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Jerusalem"
+msgstr "Ierusalim"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Kabul"
+msgstr "Kabul"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Kamchatka"
+msgstr "Kamchatka"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Karachi"
+msgstr "Karachi"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Kashgar"
+msgstr "Kashgar"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Kathmandu"
+msgstr "Katmandu"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Khandyga"
+msgstr "Khandiga"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Kolkata"
+msgstr "Calcutta"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Krasnoyarsk"
+msgstr "Krasnoiarsk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Kuala_Lumpur"
+msgstr "Kuala Lumpur"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Kuching"
+msgstr "Kuching"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuweit"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Macau"
+msgstr "Macao"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Magadan"
+msgstr "Magadan"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Makassar"
+msgstr "Makasar"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Manila"
+msgstr "Manila"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Muscat"
+msgstr "Muscat"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001 ../tzdata.templates:9001
+msgid "Nicosia"
+msgstr "Nicosia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Novokuznetsk"
+msgstr "Novokuznețk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Novosibirsk"
+msgstr "Novosibirsk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Omsk"
+msgstr "Omsk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Oral"
+msgstr "Oral"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Phnom_Penh"
+msgstr "Phnom Penh"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Pontianak"
+msgstr "Pontianak"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Pyongyang"
+msgstr "Phenian"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Qostanay"
+msgstr "Kostanay"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Qyzylorda"
+msgstr "Qyzylorda"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Riyadh"
+msgstr "Riad"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Sakhalin"
+msgstr "Sahalin"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Samarkand"
+msgstr "Samarkand"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Seoul"
+msgstr "Seul"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Shanghai"
+msgstr "Shanghai"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Srednekolymsk"
+msgstr "Srednekolymsk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Taipei"
+msgstr "Taipei"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Tashkent"
+msgstr "Taşkent"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Tbilisi"
+msgstr "Tbilisi"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Tehran"
+msgstr "Teheran"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Tel_Aviv"
+msgstr "Tel Aviv"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Thimphu"
+msgstr "Timbu"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Tokyo"
+msgstr "Tokyo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Tomsk"
+msgstr "Tomsk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Ulaanbaatar"
+msgstr "Ulaanbaatar"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Urumqi"
+msgstr "Urumqi"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Ust-Nera"
+msgstr "Ust-Nera"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Vientiane"
+msgstr "Vientiane"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Vladivostok"
+msgstr "Vladivostok"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Yakutsk"
+msgstr "Yakutsk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Yangon"
+msgstr "Yangon"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Yekaterinburg"
+msgstr "Ekaterinburg"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:6001
+msgid "Yerevan"
+msgstr "Erevan"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:7001
+msgid "Azores"
+msgstr "Insulele Azore"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:7001
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermude"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:7001
+msgid "Canary"
+msgstr "Canare"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:7001
+msgid "Cape_Verde"
+msgstr "Capul Verde"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:7001
+msgid "Faroe"
+msgstr "Insulele Feroe"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:7001
+msgid "Jan_Mayen"
+msgstr "Jan Mayen"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:7001
+msgid "Madeira"
+msgstr "Madeira"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:7001
+msgid "Reykjavik"
+msgstr "Reykjavik"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:7001
+msgid "South_Georgia"
+msgstr "Georgia de Sud"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:7001
+msgid "St_Helena"
+msgstr "Sf Elena"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:7001
+msgid "Stanley"
+msgstr "Stanley"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:8001
+msgid "Adelaide"
+msgstr "Adelaide"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:8001
+msgid "Brisbane"
+msgstr "Brisbane"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:8001
+msgid "Broken_Hill"
+msgstr "Broken Hill"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:8001
+msgid "Canberra"
+msgstr "Canberra"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:8001
+msgid "Currie"
+msgstr "Currie"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:8001
+msgid "Darwin"
+msgstr "Darwin"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:8001
+msgid "Eucla"
+msgstr "Eucla"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:8001
+msgid "Hobart"
+msgstr "Hobart"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:8001
+msgid "Lindeman"
+msgstr "Lindeman"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:8001
+msgid "Lord_Howe"
+msgstr "Lord Howe"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:8001
+msgid "Melbourne"
+msgstr "Melbourne"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:8001
+msgid "Perth"
+msgstr "Perth"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:8001
+msgid "Sydney"
+msgstr "Sydney"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:8001
+msgid "Yancowinna"
+msgstr "Yancowinna"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Amsterdam"
+msgstr "Amsterdam"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Astrakhan"
+msgstr "Astrahan"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Athens"
+msgstr "Atena"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Belfast"
+msgstr "Belfast"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Belgrade"
+msgstr "Belgrad"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Berlin"
+msgstr "Berlin"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Bratislava"
+msgstr "Bratislava"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Brussels"
+msgstr "Bruxelles"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Bucharest"
+msgstr "Bucureşti"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Budapest"
+msgstr "Budapesta"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Busingen"
+msgstr "Busingen"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Chisinau"
+msgstr "Chişinău"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Copenhagen"
+msgstr "Copenhaga"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Dublin"
+msgstr "Dublin"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Guernsey"
+msgstr "Guernesey"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Helsinki"
+msgstr "Helsinki"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Isle_of_Man"
+msgstr "Insula Omului"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Jersey"
+msgstr "Jersey"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Kaliningrad"
+msgstr "Kaliningrad"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Kirov"
+msgstr "Kirov"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Kyiv"
+msgstr "Kiev"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Lisbon"
+msgstr "Lisabona"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Ljubljana"
+msgstr "Liubliana"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "London"
+msgstr "Londra"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburg"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Madrid"
+msgstr "Madrid"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Mariehamn"
+msgstr "Mariehamn"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Minsk"
+msgstr "Minsk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Moscow"
+msgstr "Moscova"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Oslo"
+msgstr "Oslo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Paris"
+msgstr "Paris"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Podgorica"
+msgstr "Podgorița"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Prague"
+msgstr "Praga"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Riga"
+msgstr "Riga"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Rome"
+msgstr "Roma"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Samara"
+msgstr "Samara"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "San_Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Sarajevo"
+msgstr "Saraievo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Saratov"
+msgstr "Saratov"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Simferopol"
+msgstr "Simferopol"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Skopje"
+msgstr "Skopie"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Sofia"
+msgstr "Sofia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Stockholm"
+msgstr "Stockholm"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Tallinn"
+msgstr "Tallin"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Tirane"
+msgstr "Tirana"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Tiraspol"
+msgstr "Tiraspol"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Ulyanovsk"
+msgstr "Ulianovsk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Vaduz"
+msgstr "Vaduz"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Vatican"
+msgstr "Vatican"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Vienna"
+msgstr "Viena"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Vilnius"
+msgstr "Vilnius"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Volgograd"
+msgstr "Volgograd"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Warsaw"
+msgstr "Varşovia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Zagreb"
+msgstr "Zagreb"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:9001
+msgid "Zurich"
+msgstr "Zurich"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:10001
+msgid "Antananarivo"
+msgstr "Antananarivo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:10001
+msgid "Chagos"
+msgstr "Chagos"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:10001
+msgid "Christmas"
+msgstr "Insula Christmas"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:10001
+msgid "Cocos"
+msgstr "Cocos"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:10001
+msgid "Comoro"
+msgstr "Comoro"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:10001
+msgid "Kerguelen"
+msgstr "Kerguelen"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:10001
+msgid "Mahe"
+msgstr "Mahe"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:10001
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldive"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:10001
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Maurițius"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:10001
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:10001
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Apia"
+msgstr "Apia"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Auckland"
+msgstr "Auckland"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Bougainville"
+msgstr "Bougainville"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Chatham"
+msgstr "Chatham"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Chuuk"
+msgstr "Chuuk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Easter"
+msgstr "Insula Paștelui"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Efate"
+msgstr "Efate"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Fakaofo"
+msgstr "Fakaofo"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Funafuti"
+msgstr "Funafuti"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Galapagos"
+msgstr "Galapagos"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Gambier"
+msgstr "Gambier"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Guadalcanal"
+msgstr "Guadalcanal"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Honolulu"
+msgstr "Honolulu"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Johnston"
+msgstr "Johnston"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Kanton"
+msgstr "Kanton"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Kiritimati"
+msgstr "Kiritimati"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Kosrae"
+msgstr "Kosrae"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Kwajalein"
+msgstr "Kwajalein"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Majuro"
+msgstr "Majuro"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Marquesas"
+msgstr "Marquesas"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Midway"
+msgstr "Midway"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Norfolk"
+msgstr "Norfolk"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Noumea"
+msgstr "Noumea"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Pago_Pago"
+msgstr "Pago Pago"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Pohnpei"
+msgstr "Pohnpei"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Port_Moresby"
+msgstr "Port Moresby"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Rarotonga"
+msgstr "Rarotonga"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Saipan"
+msgstr "Saipan"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Tahiti"
+msgstr "Tahiti"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Tarawa"
+msgstr "Tarawa"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Tongatapu"
+msgstr "Tongatapu"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Wake"
+msgstr "Wake"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Wallis"
+msgstr "Wallis"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#. Translators: This is a city name.
+#. Do not translate underscores. You can use spaces instead.
+#: ../tzdata.templates:11001
+msgid "Yap"
+msgstr "Yap"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../tzdata.templates:12001
+msgid ""
+"Please select your time zone. Contrary to modern conventions, these POSIX-"
+"compatible zones use positive values to refer to zones west of Greenwich and "
+"negative values for those east of Greenwich (e.g., 'Etc/GMT+6' refers to 6 "
+"hours west of Greenwich, commonly called 'UTC-6')."
+msgstr ""
+"Vă rugăm să selectați fusul orar. Contrar convențiilor moderne, aceste zone "
+"compatibile cu POSIX utilizează valori pozitive pentru a se referi la zonele "
+"aflate la vest de Greenwich și valori negative pentru cele aflate la est de "
+"Greenwich (de exemplu, „Etc/GMT+6” se referă la 6 ore la vest de Greenwich, "
+"denumit în mod obișnuit „UTC-6”)."