diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-14 19:33:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-14 19:33:32 +0000 |
commit | 8bb05ac73a5b448b339ce0bc8d396c82c459b47f (patch) | |
tree | 1fdda006866bca20d41cb206767ea5241e36852f /po/sl.po | |
parent | Adding debian version 2.39.3-11. (diff) | |
download | util-linux-8bb05ac73a5b448b339ce0bc8d396c82c459b47f.tar.xz util-linux-8bb05ac73a5b448b339ce0bc8d396c82c459b47f.zip |
Merging upstream version 2.40.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 7367 |
1 files changed, 4202 insertions, 3165 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 20:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-27 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-05 12:29+0200\n" "Last-Translator: Simon Mihevc <simonmihevc@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -31,54 +31,55 @@ msgstr "" msgid "Tell the kernel about the existence of a specified partition.\n" msgstr "" -#: disk-utils/addpart.c:62 disk-utils/blockdev.c:259 disk-utils/delpart.c:62 +#: disk-utils/addpart.c:62 disk-utils/blockdev.c:270 disk-utils/delpart.c:62 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:142 disk-utils/resizepart.c:106 misc-utils/kill.c:323 -#: misc-utils/kill.c:384 misc-utils/rename.c:348 misc-utils/whereis.c:539 -#: sys-utils/flock.c:177 sys-utils/ipcrm.c:161 sys-utils/ldattach.c:368 -#: sys-utils/renice.c:175 sys-utils/switch_root.c:261 sys-utils/tunelp.c:152 -#: term-utils/agetty.c:910 term-utils/agetty.c:911 term-utils/agetty.c:919 -#: term-utils/agetty.c:920 +#: misc-utils/kill.c:384 misc-utils/rename.c:344 misc-utils/whereis.c:539 +#: sys-utils/flock.c:177 sys-utils/ipcrm.c:166 sys-utils/ldattach.c:365 +#: sys-utils/renice.c:177 sys-utils/switch_root.c:261 sys-utils/tunelp.c:152 +#: term-utils/agetty.c:902 term-utils/agetty.c:903 term-utils/agetty.c:911 +#: term-utils/agetty.c:912 #, fuzzy msgid "not enough arguments" msgstr "Preveč argumentov.\n" #. TRANSLATORS: '%s' refers to a file -#: disk-utils/addpart.c:67 disk-utils/blockdev.c:308 disk-utils/blockdev.c:452 -#: disk-utils/blockdev.c:479 disk-utils/cfdisk.c:2822 disk-utils/delpart.c:68 -#: disk-utils/fdformat.c:238 disk-utils/fdisk.c:812 disk-utils/fdisk.c:1143 +#: disk-utils/addpart.c:67 disk-utils/blockdev.c:319 disk-utils/blockdev.c:466 +#: disk-utils/blockdev.c:493 disk-utils/cfdisk.c:2833 disk-utils/delpart.c:68 +#: disk-utils/fdformat.c:238 disk-utils/fdisk.c:907 disk-utils/fdisk.c:1238 #: disk-utils/fdisk-list.c:337 disk-utils/fdisk-list.c:378 #: disk-utils/fdisk-list.c:401 disk-utils/fsck.c:1477 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:160 disk-utils/fsck.cramfs.c:544 #: disk-utils/isosize.c:60 disk-utils/mkfs.bfs.c:210 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:177 disk-utils/mkfs.cramfs.c:666 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:814 disk-utils/mkfs.minix.c:842 -#: disk-utils/mkswap.c:354 disk-utils/mkswap.c:384 disk-utils/partx.c:1029 +#: disk-utils/mkswap.c:363 disk-utils/mkswap.c:406 disk-utils/partx.c:1029 #: disk-utils/resizepart.c:114 disk-utils/sfdisk.c:381 disk-utils/sfdisk.c:502 #: disk-utils/sfdisk.c:814 disk-utils/sfdisk.c:1118 disk-utils/swaplabel.c:67 -#: libfdisk/src/bsd.c:642 login-utils/islocal.c:86 login-utils/last.c:683 -#: login-utils/sulogin.c:497 login-utils/sulogin.c:534 +#: libfdisk/src/bsd.c:642 login-utils/islocal.c:86 login-utils/last.c:690 +#: login-utils/sulogin.c:574 login-utils/sulogin.c:611 #: login-utils/utmpdump.c:142 login-utils/utmpdump.c:367 #: login-utils/utmpdump.c:391 login-utils/vipw.c:257 login-utils/vipw.c:275 -#: misc-utils/fadvise.c:148 misc-utils/findmnt.c:1227 misc-utils/logger.c:1247 -#: misc-utils/mcookie.c:119 misc-utils/pipesz.c:162 misc-utils/uuidd.c:235 +#: misc-utils/fadvise.c:148 misc-utils/findmnt.c:1291 misc-utils/logger.c:1247 +#: misc-utils/mcookie.c:123 misc-utils/pipesz.c:162 misc-utils/uuidd.c:235 #: sys-utils/blkdiscard.c:248 sys-utils/blkpr.c:164 sys-utils/blkzone.c:144 -#: sys-utils/dmesg.c:547 sys-utils/eject.c:501 sys-utils/eject.c:696 -#: sys-utils/fallocate.c:405 sys-utils/fsfreeze.c:116 sys-utils/fstrim.c:106 -#: sys-utils/hwclock.c:241 sys-utils/hwclock.c:912 sys-utils/hwclock-rtc.c:108 -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:353 sys-utils/hwclock-rtc.c:389 -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:449 sys-utils/hwclock-rtc.c:502 -#: sys-utils/irq-common.c:263 sys-utils/ldattach.c:392 -#: sys-utils/lscpu-cputype.c:479 sys-utils/lsmem.c:671 sys-utils/nsenter.c:139 -#: sys-utils/rfkill.c:195 sys-utils/rtcwake.c:137 sys-utils/rtcwake.c:292 -#: sys-utils/setpriv.c:256 sys-utils/setpriv.c:622 sys-utils/setpriv.c:645 -#: sys-utils/swapon.c:382 sys-utils/swapon.c:525 sys-utils/switch_root.c:174 -#: sys-utils/unshare.c:115 sys-utils/unshare.c:130 sys-utils/wdctl.c:417 -#: sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:3013 term-utils/mesg.c:154 +#: sys-utils/dmesg.c:671 sys-utils/eject.c:501 sys-utils/eject.c:696 +#: sys-utils/fallocate.c:407 sys-utils/fsfreeze.c:116 sys-utils/fstrim.c:106 +#: sys-utils/hwclock.c:248 sys-utils/hwclock.c:919 sys-utils/hwclock-rtc.c:113 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:358 sys-utils/hwclock-rtc.c:394 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:454 sys-utils/hwclock-rtc.c:507 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:561 sys-utils/hwclock-rtc.c:596 +#: sys-utils/irq-common.c:255 sys-utils/ldattach.c:389 +#: sys-utils/lscpu-cputype.c:492 sys-utils/lsmem.c:664 sys-utils/nsenter.c:174 +#: sys-utils/rfkill.c:196 sys-utils/rtcwake.c:146 sys-utils/rtcwake.c:301 +#: sys-utils/setpriv.c:262 sys-utils/setpriv.c:628 sys-utils/setpriv.c:651 +#: sys-utils/swapon.c:395 sys-utils/swapon.c:538 sys-utils/switch_root.c:174 +#: sys-utils/unshare.c:115 sys-utils/unshare.c:130 sys-utils/wdctl.c:422 +#: sys-utils/zramctl.c:517 term-utils/agetty.c:2987 term-utils/mesg.c:154 #: term-utils/script.c:386 term-utils/scriptlive.c:256 #: term-utils/scriptlive.c:259 term-utils/scriptlive.c:262 -#: term-utils/scriptreplay.c:281 term-utils/scriptreplay.c:284 -#: term-utils/scriptreplay.c:287 term-utils/scriptreplay.c:290 -#: term-utils/wall.c:353 text-utils/colcrt.c:284 text-utils/more.c:459 +#: term-utils/scriptreplay.c:282 term-utils/scriptreplay.c:285 +#: term-utils/scriptreplay.c:288 term-utils/scriptreplay.c:291 +#: term-utils/wall.c:393 text-utils/colcrt.c:284 text-utils/more.c:460 #: text-utils/rev.c:165 text-utils/ul.c:637 #, c-format msgid "cannot open %s" @@ -104,99 +105,104 @@ msgstr "neveljaven id" msgid "failed to add partition" msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov" -#: disk-utils/blockdev.c:72 +#: disk-utils/blockdev.c:75 msgid "set read-only" msgstr "nastavi samo za branje" -#: disk-utils/blockdev.c:79 +#: disk-utils/blockdev.c:82 msgid "set read-write" msgstr "nastavi za pisanje in branje" -#: disk-utils/blockdev.c:85 +#: disk-utils/blockdev.c:88 msgid "get read-only" msgstr "preberi samo za branje" -#: disk-utils/blockdev.c:91 +#: disk-utils/blockdev.c:94 msgid "get discard zeroes support status" msgstr "" -#: disk-utils/blockdev.c:97 +#: disk-utils/blockdev.c:100 #, fuzzy msgid "get logical block (sector) size" msgstr "preberi velikost sektorja" -#: disk-utils/blockdev.c:103 +#: disk-utils/blockdev.c:106 #, fuzzy msgid "get physical block (sector) size" msgstr "preberi velikost sektorja" -#: disk-utils/blockdev.c:109 +#: disk-utils/blockdev.c:112 msgid "get minimum I/O size" msgstr "" -#: disk-utils/blockdev.c:115 +#: disk-utils/blockdev.c:118 msgid "get optimal I/O size" msgstr "" -#: disk-utils/blockdev.c:121 +#: disk-utils/blockdev.c:124 #, fuzzy msgid "get alignment offset in bytes" msgstr "slaba velikost inoda" -#: disk-utils/blockdev.c:127 +#: disk-utils/blockdev.c:130 #, fuzzy msgid "get max sectors per request" msgstr "Dodatni sektorji na stezo" -#: disk-utils/blockdev.c:133 +#: disk-utils/blockdev.c:136 msgid "get blocksize" msgstr "preberi velikost bloka" -#: disk-utils/blockdev.c:140 +#: disk-utils/blockdev.c:143 msgid "set blocksize on file descriptor opening the block device" msgstr "" -#: disk-utils/blockdev.c:146 +#: disk-utils/blockdev.c:149 #, fuzzy msgid "get 32-bit sector count (deprecated, use --getsz)" msgstr "preberi 32-bitno število sektorjev" -#: disk-utils/blockdev.c:152 +#: disk-utils/blockdev.c:155 #, fuzzy msgid "get size in bytes" msgstr "preberi velikost(v bajtih)" -#: disk-utils/blockdev.c:159 +#: disk-utils/blockdev.c:162 msgid "set readahead" msgstr "nastavi branje-vnaprej" -#: disk-utils/blockdev.c:165 +#: disk-utils/blockdev.c:168 msgid "get readahead" msgstr "preberi branje-vnaprej" -#: disk-utils/blockdev.c:172 +#: disk-utils/blockdev.c:175 #, fuzzy msgid "set filesystem readahead" msgstr "nastavi branje-vnaprej" -#: disk-utils/blockdev.c:178 +#: disk-utils/blockdev.c:181 #, fuzzy msgid "get filesystem readahead" msgstr "preberi branje-vnaprej" -#: disk-utils/blockdev.c:184 +#: disk-utils/blockdev.c:187 msgid "get disk sequence number" msgstr "" -#: disk-utils/blockdev.c:188 +#: disk-utils/blockdev.c:194 +#, fuzzy +msgid "get zone size" +msgstr "slaba velikost inoda" + +#: disk-utils/blockdev.c:199 msgid "flush buffers" msgstr "izprazni medpomnilnike" -#: disk-utils/blockdev.c:192 +#: disk-utils/blockdev.c:203 msgid "reread partition table" msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov" -#: disk-utils/blockdev.c:202 +#: disk-utils/blockdev.c:213 #, c-format msgid "" " %1$s [-v|-q] commands devices\n" @@ -204,599 +210,615 @@ msgid "" " %1$s -h|-V\n" msgstr "" -#: disk-utils/blockdev.c:208 +#: disk-utils/blockdev.c:219 msgid "Call block device ioctls from the command line." msgstr "" -#: disk-utils/blockdev.c:211 +#: disk-utils/blockdev.c:222 #, fuzzy msgid " -q quiet mode" msgstr " -q [ali --quiet]: ne prikaži opozoril" -#: disk-utils/blockdev.c:212 +#: disk-utils/blockdev.c:223 #, fuzzy msgid " -v verbose mode" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: disk-utils/blockdev.c:213 +#: disk-utils/blockdev.c:224 msgid " --report print report for specified (or all) devices" msgstr "" -#: disk-utils/blockdev.c:218 +#: disk-utils/blockdev.c:229 #, fuzzy msgid "Available commands:" msgstr "Razpoložljivi ukazi:\n" -#: disk-utils/blockdev.c:219 +#: disk-utils/blockdev.c:230 #, fuzzy, c-format msgid " %-25s get size in 512-byte sectors\n" msgstr "preberi velikost(v bajtih)" -#: disk-utils/blockdev.c:301 disk-utils/fdformat.c:228 +#: disk-utils/blockdev.c:312 disk-utils/fdformat.c:228 #: disk-utils/fsck.minix.c:1342 disk-utils/isosize.c:162 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:199 disk-utils/mkfs.c:117 disk-utils/mkfs.minix.c:831 -#: disk-utils/swaplabel.c:182 misc-utils/wipefs.c:764 +#: disk-utils/swaplabel.c:182 misc-utils/wipefs.c:768 #: sys-utils/blkdiscard.c:237 sys-utils/blkpr.c:303 sys-utils/blkzone.c:488 #: sys-utils/tunelp.c:241 sys-utils/zramctl.c:717 sys-utils/zramctl.c:743 #, fuzzy msgid "no device specified" msgstr "mount: loop naprava je podana dvakrat" -#: disk-utils/blockdev.c:343 +#: disk-utils/blockdev.c:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "get size in 512-byte sectors: " +msgstr "preberi velikost(v bajtih)" + +#: disk-utils/blockdev.c:357 #, fuzzy msgid "could not get device size" msgstr "Velikosti diskovne steze ni mogoče prebrati" -#: disk-utils/blockdev.c:349 +#: disk-utils/blockdev.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown command: %s" msgstr "%s: Neznan ukaz: %s\n" -#: disk-utils/blockdev.c:365 +#: disk-utils/blockdev.c:379 #, fuzzy, c-format msgid "%s requires an argument" msgstr "%s zahteva argument\n" -#: disk-utils/blockdev.c:369 +#: disk-utils/blockdev.c:383 #, fuzzy msgid "failed to parse command argument" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: disk-utils/blockdev.c:400 disk-utils/blockdev.c:512 +#: disk-utils/blockdev.c:414 disk-utils/blockdev.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "ioctl error on %s" msgstr "%s: napaka ioctl na %s\n" -#: disk-utils/blockdev.c:402 +#: disk-utils/blockdev.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed.\n" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: disk-utils/blockdev.c:409 +#: disk-utils/blockdev.c:423 #, c-format msgid "%s succeeded.\n" msgstr "%s je uspelo.\n" #. TRANSLATORS: Start sector not available. Max. 15 letters. -#: disk-utils/blockdev.c:496 +#: disk-utils/blockdev.c:510 msgid "N/A" msgstr "" -#: disk-utils/blockdev.c:520 +#: disk-utils/blockdev.c:534 #, fuzzy, c-format msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n" msgstr "samo za branje branje-vnaprej velikost sektorja velikost bloka začetni sektor velikost Naprava\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:200 +#: disk-utils/cfdisk.c:201 msgid "Bootable" msgstr "Zagonski" -#: disk-utils/cfdisk.c:200 +#: disk-utils/cfdisk.c:201 msgid "Toggle bootable flag of the current partition" msgstr "Preklopi zagonsko zastavico trenutnega razdelka" -#: disk-utils/cfdisk.c:201 +#: disk-utils/cfdisk.c:202 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: disk-utils/cfdisk.c:201 +#: disk-utils/cfdisk.c:202 msgid "Delete the current partition" msgstr "Izbriši ta razdelek" -#: disk-utils/cfdisk.c:202 +#: disk-utils/cfdisk.c:203 #, fuzzy msgid "Resize" msgstr "Največja velikost=%ld\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:202 +#: disk-utils/cfdisk.c:203 #, fuzzy msgid "Reduce or enlarge the current partition" msgstr "Izbriši ta razdelek" -#: disk-utils/cfdisk.c:203 +#: disk-utils/cfdisk.c:204 msgid "New" msgstr "Nova" -#: disk-utils/cfdisk.c:203 +#: disk-utils/cfdisk.c:204 msgid "Create new partition from free space" msgstr "Ustvari nov razdelek iz nezasedenega prostora" -#: disk-utils/cfdisk.c:204 +#: disk-utils/cfdisk.c:205 msgid "Quit" msgstr "Izhod" -#: disk-utils/cfdisk.c:204 +#: disk-utils/cfdisk.c:205 #, fuzzy msgid "Quit program without writing changes" msgstr "Izhod iz programa brez zapisa tabele razdelkov" -#: disk-utils/cfdisk.c:205 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1031 -#: libfdisk/src/dos.c:2809 libfdisk/src/gpt.c:3248 libfdisk/src/sgi.c:1165 -#: libfdisk/src/sun.c:1136 +#: disk-utils/cfdisk.c:206 libfdisk/src/bsd.c:439 libfdisk/src/bsd.c:1031 +#: libfdisk/src/dos.c:2819 libfdisk/src/gpt.c:3249 libfdisk/src/sgi.c:1168 +#: libfdisk/src/sun.c:1140 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: disk-utils/cfdisk.c:205 +#: disk-utils/cfdisk.c:206 #, fuzzy msgid "Change the partition type" msgstr " t spremeni sistemski ID razdelka" -#: disk-utils/cfdisk.c:206 +#: disk-utils/cfdisk.c:207 msgid "Help" msgstr "Pomoč" -#: disk-utils/cfdisk.c:206 +#: disk-utils/cfdisk.c:207 msgid "Print help screen" msgstr "Izpiši stran z navodili" -#: disk-utils/cfdisk.c:207 +#: disk-utils/cfdisk.c:208 msgid "Sort" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:207 +#: disk-utils/cfdisk.c:208 #, fuzzy msgid "Fix partitions order" msgstr " f popravi vrstni red razdelkov" -#: disk-utils/cfdisk.c:208 +#: disk-utils/cfdisk.c:209 msgid "Write" msgstr "Zapiši" -#: disk-utils/cfdisk.c:208 +#: disk-utils/cfdisk.c:209 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)" msgstr "Zapiši tabelo razdelkov na disk (to lahko uniči podatke)" -#: disk-utils/cfdisk.c:209 +#: disk-utils/cfdisk.c:210 msgid "Dump" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:209 +#: disk-utils/cfdisk.c:210 #, fuzzy msgid "Dump partition table to sfdisk compatible script file" msgstr "Izpiši tabelo razdelkov na zaslon ali shrani v datoteko" -#: disk-utils/cfdisk.c:654 disk-utils/fdisk.c:467 +#: disk-utils/cfdisk.c:655 disk-utils/fdisk.c:467 #, c-format msgid "internal error: unsupported dialog type %d" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1320 +#: disk-utils/cfdisk.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "%s (mounted)" msgstr "umount: %s: neuspešno iskanje" -#: disk-utils/cfdisk.c:1368 +#: disk-utils/cfdisk.c:1369 #, fuzzy msgid "Partition name:" msgstr "Številka razdelka" -#: disk-utils/cfdisk.c:1375 +#: disk-utils/cfdisk.c:1376 #, fuzzy msgid "Partition UUID:" msgstr "" "\n" "%d razdelkov:\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1394 +#: disk-utils/cfdisk.c:1395 #, fuzzy msgid "Partition type:" msgstr "Številka razdelka" -#: disk-utils/cfdisk.c:1401 +#: disk-utils/cfdisk.c:1402 msgid "Attributes:" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1425 +#: disk-utils/cfdisk.c:1426 #, fuzzy msgid "Filesystem UUID:" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1432 +#: disk-utils/cfdisk.c:1433 #, fuzzy msgid "Filesystem LABEL:" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1438 +#: disk-utils/cfdisk.c:1439 #, fuzzy msgid "Filesystem:" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: disk-utils/cfdisk.c:1443 +#: disk-utils/cfdisk.c:1444 #, fuzzy msgid "Mountpoint:" msgstr "%s je priklopljen.\t " -#: disk-utils/cfdisk.c:1787 +#: disk-utils/cfdisk.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Disk: %s" msgstr "disk: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1789 +#: disk-utils/cfdisk.c:1790 #, fuzzy, c-format msgid "Size: %s, %<PRIu64> bytes, %ju sectors" msgstr "" "\n" "Disk %s: %lu stez, %lu glav, %lu sektorjev/stezo\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1792 +#: disk-utils/cfdisk.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s, identifier: %s" msgstr "Diskovni Pogon: %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:1795 +#: disk-utils/cfdisk.c:1796 #, fuzzy, c-format msgid "Label: %s" msgstr "oznaka: %.*s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1946 +#: disk-utils/cfdisk.c:1947 msgid "May be followed by M for MiB, G for GiB, T for TiB, or S for sectors." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:1952 +#: disk-utils/cfdisk.c:1953 #, fuzzy msgid "Please, specify size." msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:1974 +#: disk-utils/cfdisk.c:1975 #, fuzzy, c-format msgid "Minimum size is %<PRIu64> bytes." msgstr "preberi velikost(v bajtih)" -#: disk-utils/cfdisk.c:1983 +#: disk-utils/cfdisk.c:1984 #, fuzzy, c-format msgid "Maximum size is %<PRIu64> bytes." msgstr "preberi velikost(v bajtih)" -#: disk-utils/cfdisk.c:1990 +#: disk-utils/cfdisk.c:1991 #, fuzzy msgid "Failed to parse size." msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2048 +#: disk-utils/cfdisk.c:2049 #, fuzzy msgid "Select partition type" msgstr "Izbran razdelek %d\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2098 disk-utils/cfdisk.c:2128 +#: disk-utils/cfdisk.c:2099 disk-utils/cfdisk.c:2129 #, fuzzy msgid "Enter script file name: " msgstr "%s: za %s ni mogoče najti naprave\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2099 +#: disk-utils/cfdisk.c:2100 #, fuzzy msgid "The script file will be applied to in-memory partition table." msgstr "Ne boste mogli zapisati tabele razdelkov.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2108 disk-utils/cfdisk.c:2150 -#: disk-utils/fdisk-menu.c:493 disk-utils/fdisk-menu.c:537 +#: disk-utils/cfdisk.c:2109 disk-utils/cfdisk.c:2151 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:494 disk-utils/fdisk-menu.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open %s" msgstr "%s ne morem odpreti\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2110 disk-utils/fdisk-menu.c:495 +#: disk-utils/cfdisk.c:2111 disk-utils/fdisk-menu.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse script file %s" msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:2112 disk-utils/fdisk-menu.c:497 +#: disk-utils/cfdisk.c:2113 disk-utils/fdisk-menu.c:498 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to apply script %s" msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:2129 +#: disk-utils/cfdisk.c:2130 msgid "The current in-memory partition table will be dumped to the file." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2137 disk-utils/fdisk-menu.c:525 +#: disk-utils/cfdisk.c:2138 disk-utils/fdisk-menu.c:526 #, fuzzy msgid "Failed to allocate script handler" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2143 +#: disk-utils/cfdisk.c:2144 #, fuzzy msgid "Failed to read disk layout into script." msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2157 +#: disk-utils/cfdisk.c:2158 msgid "Disk layout successfully dumped." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2160 disk-utils/fdisk-menu.c:543 +#: disk-utils/cfdisk.c:2161 disk-utils/fdisk-menu.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write script %s" msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s" -#: disk-utils/cfdisk.c:2196 +#: disk-utils/cfdisk.c:2197 #, fuzzy msgid "Select label type" msgstr "Nepravilen tip\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2199 disk-utils/fdisk.c:1164 disk-utils/fdisk-menu.c:501 +#: disk-utils/cfdisk.c:2200 disk-utils/fdisk.c:1259 disk-utils/fdisk-menu.c:502 #, fuzzy msgid "Device does not contain a recognized partition table." msgstr "Disk %s ne vsebuje veljavne tabele razdelkov\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2207 +#: disk-utils/cfdisk.c:2208 msgid "Select a type to create a new label, press 'L' to load script file, 'Q' quits." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2256 +#: disk-utils/cfdisk.c:2257 #, fuzzy msgid "This is cfdisk, a curses-based disk partitioning program." msgstr "Cfdisk je tekstovni program za urejanje diskovnih razdelkov," -#: disk-utils/cfdisk.c:2257 +#: disk-utils/cfdisk.c:2258 #, fuzzy msgid "It lets you create, delete, and modify partitions on a block device." msgstr "s katerim lahko ustvarjate, brišete ali spreminjate razdelke" -#: disk-utils/cfdisk.c:2259 +#: disk-utils/cfdisk.c:2260 msgid "Command Meaning" msgstr " Ukaz Pomen" -#: disk-utils/cfdisk.c:2260 +#: disk-utils/cfdisk.c:2261 msgid "------- -------" msgstr "------- -------" -#: disk-utils/cfdisk.c:2261 -msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" +#: disk-utils/cfdisk.c:2262 +#, fuzzy +#| msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" +msgid " b Toggle bootable flag of the current partition;" msgstr " b Preklop med zagonskim/nezagonskim razdelkom" -#: disk-utils/cfdisk.c:2262 +#: disk-utils/cfdisk.c:2263 +msgid " implemented for DOS (MBR) and SGI labels only" +msgstr "" + +#: disk-utils/cfdisk.c:2264 msgid " d Delete the current partition" msgstr " d Izbriši trenutni razdelek" -#: disk-utils/cfdisk.c:2263 +#: disk-utils/cfdisk.c:2265 msgid " h Print this screen" msgstr " h prikaži to pomoč" -#: disk-utils/cfdisk.c:2264 +#: disk-utils/cfdisk.c:2266 msgid " n Create new partition from free space" msgstr " n Ustvari nov razdelek na nezasedenega prostora" -#: disk-utils/cfdisk.c:2265 +#: disk-utils/cfdisk.c:2267 msgid " q Quit program without writing partition table" msgstr " q Zapusti program, ne da bi zapisal tabelo razdelkov" -#: disk-utils/cfdisk.c:2266 +#: disk-utils/cfdisk.c:2268 #, fuzzy msgid " r Reduce or enlarge the current partition" msgstr "Izbriši ta razdelek" -#: disk-utils/cfdisk.c:2267 +#: disk-utils/cfdisk.c:2269 #, fuzzy msgid " s Fix partitions order (only when in disarray)" msgstr " parametri\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2268 +#: disk-utils/cfdisk.c:2270 #, fuzzy msgid " t Change the partition type" msgstr " t Spremeni vrsto datotečnega sistema" -#: disk-utils/cfdisk.c:2269 +#: disk-utils/cfdisk.c:2271 msgid " u Dump disk layout to sfdisk compatible script file" msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2270 +#: disk-utils/cfdisk.c:2272 #, fuzzy msgid " W Write partition table to disk (you must enter uppercase W);" msgstr " W Zapiši tabelo razdelkov na disk (mora biti veliki W!)" -#: disk-utils/cfdisk.c:2271 +#: disk-utils/cfdisk.c:2273 #, fuzzy msgid " since this might destroy data on the disk, you must either" msgstr " Ker lahko ta izbira uniči podatke na disku, morate," -#: disk-utils/cfdisk.c:2272 +#: disk-utils/cfdisk.c:2274 #, fuzzy msgid " confirm or deny the write by entering 'yes' or 'no'" msgstr " izbiro potrditi ali preklicati z vnosom ,da` ali" -#: disk-utils/cfdisk.c:2273 +#: disk-utils/cfdisk.c:2275 #, fuzzy msgid " x Display/hide extra information about a partition" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2274 +#: disk-utils/cfdisk.c:2276 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" msgstr "Puščica gor Premakni kazalec na prejšnji razdelek" -#: disk-utils/cfdisk.c:2275 +#: disk-utils/cfdisk.c:2277 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" msgstr "Puščica dol Premakni kazalec na naslednji razdelek" -#: disk-utils/cfdisk.c:2276 +#: disk-utils/cfdisk.c:2278 #, fuzzy msgid "Left Arrow Move cursor to the previous menu item" msgstr "Puščica gor Premakni kazalec na prejšnji razdelek" -#: disk-utils/cfdisk.c:2277 +#: disk-utils/cfdisk.c:2279 #, fuzzy msgid "Right Arrow Move cursor to the next menu item" msgstr "Puščica dol Premakni kazalec na naslednji razdelek" -#: disk-utils/cfdisk.c:2279 +#: disk-utils/cfdisk.c:2281 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" msgstr "Opomba: Vse ukaze lahko vpišete z velikimi ali malimi" -#: disk-utils/cfdisk.c:2280 +#: disk-utils/cfdisk.c:2282 #, fuzzy msgid "case letters (except for Write)." msgstr "tiskanimi črkami (z izjemo W)." -#: disk-utils/cfdisk.c:2282 +#: disk-utils/cfdisk.c:2284 msgid "Use lsblk(8) or partx(8) to see more details about the device." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2292 disk-utils/cfdisk.c:2595 +#: disk-utils/cfdisk.c:2294 disk-utils/cfdisk.c:2599 #, fuzzy msgid "Press a key to continue." msgstr "Pritisnite katerokoli tipko za nadaljevanje" -#: disk-utils/cfdisk.c:2378 +#: disk-utils/cfdisk.c:2380 #, fuzzy msgid "Could not toggle the flag." msgstr "Ni mogoče odpreti %s\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2388 +#: disk-utils/cfdisk.c:2390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete partition %zu." msgstr "Izbran razdelek %d\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2390 disk-utils/fdisk-menu.c:670 +#: disk-utils/cfdisk.c:2392 disk-utils/fdisk-menu.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu has been deleted." msgstr "Razdelek %d nima podatkovnega območja\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2411 +#: disk-utils/cfdisk.c:2413 #, fuzzy msgid "Partition size: " msgstr "" "\n" "%d razdelkov:\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2452 +#: disk-utils/cfdisk.c:2454 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of partition %zu." msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2454 +#: disk-utils/cfdisk.c:2456 #, fuzzy, c-format msgid "The type of partition %zu is unchanged." msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2475 +#: disk-utils/cfdisk.c:2476 #, fuzzy msgid "New size: " msgstr "Nova lupina" -#: disk-utils/cfdisk.c:2490 +#: disk-utils/cfdisk.c:2491 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu resized." msgstr "Noben razdelek ni določen\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2508 disk-utils/fdisk.c:1140 disk-utils/fdisk-menu.c:604 +#: disk-utils/cfdisk.c:2509 disk-utils/fdisk.c:1235 disk-utils/fdisk-menu.c:605 msgid "Device is open in read-only mode." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2513 +#: disk-utils/cfdisk.c:2514 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to write the partition table to disk? " msgstr "Ste prepričani, da želite zapisati tabelo razdelkov na disk? (da ali ne): " -#: disk-utils/cfdisk.c:2515 +#: disk-utils/cfdisk.c:2516 msgid "Type \"yes\" or \"no\", or press ESC to leave this dialog." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2520 login-utils/lslogins.c:219 sys-utils/lscpu.c:339 -#: sys-utils/lsmem.c:266 +#: disk-utils/cfdisk.c:2521 login-utils/lslogins.c:219 sys-utils/lscpu.c:331 +#: sys-utils/lsmem.c:259 msgid "yes" msgstr "da" -#: disk-utils/cfdisk.c:2521 +#: disk-utils/cfdisk.c:2522 #, fuzzy msgid "Did not write partition table to disk." msgstr "Tabela razdelkov ni bila zapisana na disk" -#: disk-utils/cfdisk.c:2526 +#: disk-utils/cfdisk.c:2527 #, fuzzy msgid "Failed to write disklabel." msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables" -#: disk-utils/cfdisk.c:2532 disk-utils/fdisk-menu.c:611 +#: disk-utils/cfdisk.c:2535 disk-utils/fdisk-menu.c:612 #, fuzzy msgid "The partition table has been altered." msgstr "" "Tabela razdelkov je bila spremenjena!\n" "\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2555 disk-utils/cfdisk.c:2630 +#: disk-utils/cfdisk.c:2560 disk-utils/cfdisk.c:2641 #, fuzzy msgid "Note that partition table entries are not in disk order now." msgstr "" "\n" "Vnosi tabele razdelkov niso v diskovnem vrstnem redu\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2592 -#, c-format -msgid "Device already contains a %s signature; it will be removed by a write command." -msgstr "" +#: disk-utils/cfdisk.c:2597 +#, fuzzy, c-format +msgid "Device already contains a %s signature." +msgstr "Opozorilo: razdelek %d vsebuje sektor 0\n" + +#: disk-utils/cfdisk.c:2603 +#, fuzzy +msgid "Do you want to remove it? [Y]es/[N]o: " +msgstr "Ali želite zapisati to na disk? [ynq] " -#: disk-utils/cfdisk.c:2604 +#: disk-utils/cfdisk.c:2615 #, fuzzy msgid "failed to create a new disklabel" msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables" -#: disk-utils/cfdisk.c:2613 +#: disk-utils/cfdisk.c:2624 #, fuzzy msgid "failed to read partitions" msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov" -#: disk-utils/cfdisk.c:2626 +#: disk-utils/cfdisk.c:2637 msgid "Device is open in read-only mode. Changes will remain in memory only." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2628 +#: disk-utils/cfdisk.c:2639 msgid "Device is currently in use, repartitioning is probably a bad idea." msgstr "" -#: disk-utils/cfdisk.c:2714 +#: disk-utils/cfdisk.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid " %1$s [options] <disk>\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2717 disk-utils/fdisk.c:857 disk-utils/sfdisk.c:2044 +#: disk-utils/cfdisk.c:2728 disk-utils/fdisk.c:952 disk-utils/sfdisk.c:2044 #, fuzzy msgid "Display or manipulate a disk partition table.\n" msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov" -#: disk-utils/cfdisk.c:2721 +#: disk-utils/cfdisk.c:2732 #, fuzzy, c-format msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (%s, %s or %s)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2724 +#: disk-utils/cfdisk.c:2735 #, fuzzy msgid " -z, --zero start with zeroed partition table\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2726 +#: disk-utils/cfdisk.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2727 +#: disk-utils/cfdisk.c:2738 #, fuzzy msgid " -r, --read-only forced open cfdisk in read-only mode\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2770 disk-utils/fdisk.c:1016 disk-utils/sfdisk.c:2350 -#: misc-utils/cal.c:421 sys-utils/dmesg.c:1505 text-utils/hexdump.c:114 +#: disk-utils/cfdisk.c:2781 disk-utils/fdisk.c:1111 disk-utils/sfdisk.c:2350 +#: misc-utils/cal.c:421 sys-utils/dmesg.c:1768 text-utils/hexdump.c:119 #, fuzzy msgid "unsupported color mode" msgstr "ni ukaza?\n" -#: disk-utils/cfdisk.c:2800 disk-utils/fdisk.c:951 disk-utils/sfdisk.c:232 +#: disk-utils/cfdisk.c:2811 disk-utils/fdisk.c:1046 disk-utils/sfdisk.c:232 #, fuzzy msgid "failed to allocate libfdisk context" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" @@ -849,7 +871,7 @@ msgstr "" "Nadaljujemo... " #: disk-utils/fdformat.c:155 disk-utils/fsck.minix.c:189 -#: disk-utils/swaplabel.c:125 misc-utils/wipefs.c:633 sys-utils/blkdiscard.c:92 +#: disk-utils/swaplabel.c:125 misc-utils/wipefs.c:630 sys-utils/blkdiscard.c:92 #: sys-utils/blkpr.c:213 sys-utils/tunelp.c:95 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <device>\n" @@ -895,22 +917,22 @@ msgstr "neveljavni id: %s\n" #: disk-utils/fdformat.c:232 disk-utils/fsck.cramfs.c:164 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:206 disk-utils/mkfs.cramfs.c:343 #: disk-utils/mkfs.cramfs.c:765 disk-utils/mkfs.cramfs.c:811 -#: disk-utils/mkfs.minix.c:839 disk-utils/mkswap.c:381 disk-utils/partx.c:966 -#: login-utils/last.c:697 login-utils/utmpdump.c:145 misc-utils/namei.c:146 -#: misc-utils/rename.c:164 misc-utils/rename.c:229 sys-utils/blkdiscard.c:251 -#: sys-utils/blkzone.c:147 sys-utils/dmesg.c:549 sys-utils/fallocate.c:201 -#: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:78 sys-utils/nsenter.c:187 -#: sys-utils/swapon.c:530 sys-utils/switch_root.c:93 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:839 disk-utils/mkswap.c:402 disk-utils/partx.c:966 +#: login-utils/last.c:704 login-utils/utmpdump.c:145 misc-utils/namei.c:146 +#: misc-utils/rename.c:160 misc-utils/rename.c:225 sys-utils/blkdiscard.c:251 +#: sys-utils/blkzone.c:147 sys-utils/dmesg.c:673 sys-utils/fallocate.c:201 +#: sys-utils/fsfreeze.c:119 sys-utils/fstrim.c:78 sys-utils/nsenter.c:271 +#: sys-utils/swapon.c:543 sys-utils/switch_root.c:93 #: sys-utils/switch_root.c:134 sys-utils/switch_root.c:139 #: sys-utils/unshare.c:211 term-utils/mesg.c:144 term-utils/mesg.c:156 -#: text-utils/more.c:463 +#: text-utils/more.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "stat of %s failed" msgstr "(Naslednja datoteka: %s)" -#: disk-utils/fdformat.c:235 disk-utils/partx.c:1026 misc-utils/lsblk.c:1663 +#: disk-utils/fdformat.c:235 disk-utils/partx.c:1026 misc-utils/lsblk.c:1794 #: sys-utils/blkdiscard.c:253 sys-utils/blkzone.c:149 -#: sys-utils/mountpoint.c:109 +#: sys-utils/mountpoint.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a block device" msgstr "%s: ni bločna naprava\n" @@ -961,7 +983,7 @@ msgid "Using default response %c." msgstr "Uporbljena bo privzeta vrednost %u\n" #: disk-utils/fdisk.c:226 disk-utils/fdisk.c:300 disk-utils/fdisk.c:377 -#: libfdisk/src/dos.c:1465 libfdisk/src/gpt.c:2574 +#: libfdisk/src/dos.c:1465 libfdisk/src/gpt.c:2575 #, fuzzy msgid "Value out of range." msgstr "Vrednost izven dosega.\n" @@ -1041,233 +1063,254 @@ msgstr "Združljivost z DOS je nastavljena.\n" msgid "DOS Compatibility flag is not set" msgstr "Združljivost z DOS ni nastavljena.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:653 disk-utils/fdisk.c:691 +#: disk-utils/fdisk.c:690 +#, c-format +msgid "New <size>{K,M,G,T,P} in bytes or <size>S in sectors (default %s)" +msgstr "" + +#: disk-utils/fdisk.c:701 disk-utils/mkswap.c:623 +#, fuzzy +#| msgid "invalid id" +msgid "Invalid size" +msgstr "neveljaven id" + +#: disk-utils/fdisk.c:717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Partition %zu has been resized." +msgstr "Razdelek %d nima podatkovnega območja\n" + +#: disk-utils/fdisk.c:729 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not resize partition %zu: %s" +msgstr "Ne ustvari razdelka" + +#: disk-utils/fdisk.c:748 disk-utils/fdisk.c:786 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu does not exist yet!" msgstr "Razdelek %d še ne obstaja!\n" -#: disk-utils/fdisk.c:658 disk-utils/fdisk.c:669 libfdisk/src/ask.c:1032 +#: disk-utils/fdisk.c:753 disk-utils/fdisk.c:764 libfdisk/src/ask.c:1032 msgid "Unknown" msgstr "Neznano" -#: disk-utils/fdisk.c:668 +#: disk-utils/fdisk.c:763 #, fuzzy, c-format msgid "Changed type of partition '%s' to '%s'." msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:672 +#: disk-utils/fdisk.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Type of partition %zu is unchanged: %s." msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n" -#: disk-utils/fdisk.c:768 +#: disk-utils/fdisk.c:863 #, c-format msgid "" "\n" "%s: offset = %<PRIu64>, size = %zu bytes." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:774 +#: disk-utils/fdisk.c:869 #, fuzzy msgid "cannot seek" msgstr "vejitev ni mogoča" -#: disk-utils/fdisk.c:779 +#: disk-utils/fdisk.c:874 #, fuzzy msgid "cannot read" msgstr "%s %s ni mogoče brati.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:790 libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:1050 -#: libfdisk/src/gpt.c:2494 +#: disk-utils/fdisk.c:885 libfdisk/src/bsd.c:258 libfdisk/src/dos.c:1050 +#: libfdisk/src/gpt.c:2495 #, fuzzy msgid "First sector" msgstr "Prvi %s" -#: disk-utils/fdisk.c:816 +#: disk-utils/fdisk.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s" msgstr "BLKGETSIZE od ioctl ni uspel na %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:834 +#: disk-utils/fdisk.c:929 #, c-format msgid "The device contains '%s' signature and it will be removed by a write command. See fdisk(8) man page and --wipe option for more details." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:839 +#: disk-utils/fdisk.c:934 #, c-format msgid "The device contains '%s' signature and it may remain on the device. It is recommended to wipe the device with wipefs(8) or fdisk --wipe, in order to avoid possible collisions." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:852 +#: disk-utils/fdisk.c:947 #, c-format msgid "" " %1$s [options] <disk> change partition table\n" " %1$s [options] -l [<disk>...] list partition table(s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:860 +#: disk-utils/fdisk.c:955 #, fuzzy msgid " -b, --sector-size <size> physical and logical sector size\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: disk-utils/fdisk.c:861 +#: disk-utils/fdisk.c:956 msgid " -B, --protect-boot don't erase bootbits when creating a new label\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:862 +#: disk-utils/fdisk.c:957 msgid " -c, --compatibility[=<mode>] mode is 'dos' or 'nondos' (default)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:864 +#: disk-utils/fdisk.c:959 #, fuzzy, c-format msgid " -L, --color[=<when>] colorize output (%s, %s or %s)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: disk-utils/fdisk.c:867 +#: disk-utils/fdisk.c:962 #, fuzzy msgid " -l, --list display partitions and exit\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: disk-utils/fdisk.c:868 +#: disk-utils/fdisk.c:963 #, fuzzy msgid " -x, --list-details like --list but with more details\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: disk-utils/fdisk.c:870 +#: disk-utils/fdisk.c:965 #, fuzzy msgid " -n, --noauto-pt don't create default partition table on empty devices\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: disk-utils/fdisk.c:871 +#: disk-utils/fdisk.c:966 #, fuzzy msgid " -o, --output <list> output columns\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: disk-utils/fdisk.c:872 +#: disk-utils/fdisk.c:967 #, fuzzy msgid " -t, --type <type> recognize specified partition table type only\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: disk-utils/fdisk.c:873 +#: disk-utils/fdisk.c:968 msgid " -u, --units[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:874 +#: disk-utils/fdisk.c:969 #, fuzzy msgid " -s, --getsz display device size in 512-byte sectors [DEPRECATED]\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: disk-utils/fdisk.c:875 +#: disk-utils/fdisk.c:970 #, fuzzy msgid " --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: disk-utils/fdisk.c:877 +#: disk-utils/fdisk.c:972 #, fuzzy, c-format msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: disk-utils/fdisk.c:879 +#: disk-utils/fdisk.c:974 #, fuzzy, c-format msgid " -w, --wipe <mode> wipe signatures (%s, %s or %s)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: disk-utils/fdisk.c:881 disk-utils/sfdisk.c:2099 +#: disk-utils/fdisk.c:976 disk-utils/sfdisk.c:2099 #, fuzzy, c-format msgid " -W, --wipe-partitions <mode> wipe signatures from new partitions (%s, %s or %s)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: disk-utils/fdisk.c:884 +#: disk-utils/fdisk.c:979 #, fuzzy msgid " -C, --cylinders <number> specify the number of cylinders\n" msgstr "Vnesite število stez: " -#: disk-utils/fdisk.c:885 +#: disk-utils/fdisk.c:980 #, fuzzy msgid " -H, --heads <number> specify the number of heads\n" msgstr " -H# [ali --heads #]: nastavi število glav" -#: disk-utils/fdisk.c:886 +#: disk-utils/fdisk.c:981 #, fuzzy msgid " -S, --sectors <number> specify the number of sectors per track\n" msgstr "Vnesite število sektorjev na stezo: " -#: disk-utils/fdisk.c:961 disk-utils/fdisk.c:963 disk-utils/partx.c:889 +#: disk-utils/fdisk.c:1056 disk-utils/fdisk.c:1058 disk-utils/partx.c:889 #, fuzzy msgid "invalid sector size argument" msgstr "neveljaven id" -#: disk-utils/fdisk.c:973 +#: disk-utils/fdisk.c:1068 #, fuzzy msgid "invalid cylinders argument" msgstr "neveljaven id" -#: disk-utils/fdisk.c:985 +#: disk-utils/fdisk.c:1080 #, fuzzy msgid "not found DOS label driver" msgstr "%s: za %s ni mogoče najti naprave\n" -#: disk-utils/fdisk.c:991 +#: disk-utils/fdisk.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "unknown compatibility mode '%s'" msgstr "Imenik %s ne obstaja!\n" -#: disk-utils/fdisk.c:998 +#: disk-utils/fdisk.c:1093 #, fuzzy msgid "invalid heads argument" msgstr "neveljaven id" -#: disk-utils/fdisk.c:1004 +#: disk-utils/fdisk.c:1099 #, fuzzy msgid "invalid sectors argument" msgstr "neveljaven id" -#: disk-utils/fdisk.c:1036 +#: disk-utils/fdisk.c:1131 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disklabel: %s" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1044 +#: disk-utils/fdisk.c:1139 #, fuzzy msgid "unsupported unit" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1052 disk-utils/fdisk.c:1057 disk-utils/sfdisk.c:2311 +#: disk-utils/fdisk.c:1147 disk-utils/fdisk.c:1152 disk-utils/sfdisk.c:2311 #: disk-utils/sfdisk.c:2316 #, fuzzy msgid "unsupported wipe mode" msgstr "ni ukaza?\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1078 +#: disk-utils/fdisk.c:1173 #, fuzzy msgid "The device properties (sector size and geometry) should be used with one specified device only." msgstr "Opozorilo: izbira -b (nastavi velikost sektorja) se naj uporablja s podano napravo\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1109 disk-utils/fdisk.c:1124 disk-utils/fsck.cramfs.c:725 +#: disk-utils/fdisk.c:1204 disk-utils/fdisk.c:1219 disk-utils/fsck.cramfs.c:725 #: disk-utils/mkfs.bfs.c:219 disk-utils/mkfs.cramfs.c:801 #: disk-utils/partx.c:982 disk-utils/raw.c:136 disk-utils/raw.c:149 #: disk-utils/raw.c:161 disk-utils/raw.c:202 misc-utils/cal.c:526 #: misc-utils/findfs.c:58 misc-utils/look.c:147 misc-utils/whereis.c:592 #: misc-utils/whereis.c:603 misc-utils/whereis.c:614 misc-utils/whereis.c:659 #: schedutils/chrt.c:442 schedutils/ionice.c:264 schedutils/taskset.c:207 -#: sys-utils/chcpu.c:355 sys-utils/chmem.c:429 sys-utils/dmesg.c:1585 -#: sys-utils/ipcmk.c:143 sys-utils/ldattach.c:321 sys-utils/losetup.c:926 -#: sys-utils/lscpu.c:1350 sys-utils/lsmem.c:656 sys-utils/mount.c:867 -#: sys-utils/mount.c:875 sys-utils/mount.c:924 sys-utils/mount.c:937 -#: sys-utils/mount.c:1009 sys-utils/mountpoint.c:191 sys-utils/pivot_root.c:71 -#: sys-utils/swapoff.c:258 sys-utils/swapon.c:1011 sys-utils/switch_root.c:270 -#: sys-utils/umount.c:629 term-utils/setterm.c:1200 text-utils/col.c:584 -#: text-utils/more.c:2096 +#: sys-utils/chcpu.c:355 sys-utils/chmem.c:429 sys-utils/dmesg.c:1849 +#: sys-utils/ipcmk.c:143 sys-utils/ldattach.c:318 sys-utils/losetup.c:997 +#: sys-utils/lscpu.c:1344 sys-utils/lsmem.c:649 sys-utils/mount.c:861 +#: sys-utils/mount.c:887 sys-utils/mount.c:895 sys-utils/mount.c:947 +#: sys-utils/mount.c:960 sys-utils/mount.c:1032 sys-utils/mountpoint.c:182 +#: sys-utils/pivot_root.c:66 sys-utils/swapoff.c:271 sys-utils/swapon.c:1024 +#: sys-utils/switch_root.c:270 sys-utils/umount.c:629 term-utils/setterm.c:1200 +#: text-utils/col.c:584 text-utils/more.c:2135 #, fuzzy msgid "bad usage" msgstr "nepravilna vrednost za prekoračitev časa: %s" -#: disk-utils/fdisk.c:1130 +#: disk-utils/fdisk.c:1225 #, c-format msgid "Welcome to fdisk (%s)." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk.c:1132 disk-utils/sfdisk.c:1808 +#: disk-utils/fdisk.c:1227 disk-utils/sfdisk.c:1808 #, fuzzy msgid "" "Changes will remain in memory only, until you decide to write them.\n" @@ -1278,7 +1321,7 @@ msgstr "" "bo prejšnja vsebina nepovrnljiva.\n" "\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1147 +#: disk-utils/fdisk.c:1242 #, fuzzy msgid "" "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n" @@ -1290,7 +1333,7 @@ msgstr "" "Odklopite vse dat. sisteme in izključite vse izmenjalne razdelke na tem disku.\n" "Uporabite --no-reread zastavico da izključite to preverjanje.\n" -#: disk-utils/fdisk.c:1170 +#: disk-utils/fdisk.c:1265 msgid "A hybrid GPT was detected. You have to sync the hybrid MBR manually (expert command 'M')." msgstr "" @@ -1344,58 +1387,65 @@ msgid "Alignment offset: %lu bytes" msgstr "slaba velikost inoda" #: disk-utils/fdisk-list.c:130 disk-utils/fdisk-list.c:251 -#: disk-utils/fsck.c:1264 +#: disk-utils/fsck.c:1264 misc-utils/lsblk.c:2200 misc-utils/lsblk.c:2254 +#: misc-utils/lsfd.c:1962 #, fuzzy msgid "failed to allocate iterator" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" #: disk-utils/fdisk-list.c:136 disk-utils/fdisk-list.c:257 -#: disk-utils/partx.c:676 login-utils/lslogins.c:1113 misc-utils/fincore.c:357 -#: misc-utils/findmnt.c:1763 misc-utils/lsblk.c:2351 misc-utils/lsfd.c:1974 -#: misc-utils/lslocks.c:472 misc-utils/uuidparse.c:252 misc-utils/wipefs.c:157 -#: sys-utils/losetup.c:326 sys-utils/lscpu.c:604 sys-utils/lscpu.c:759 -#: sys-utils/lscpu.c:970 sys-utils/lsipc.c:354 sys-utils/prlimit.c:311 -#: sys-utils/rfkill.c:474 sys-utils/swapon.c:296 sys-utils/wdctl.c:349 -#: sys-utils/zramctl.c:496 text-utils/column.c:217 +#: disk-utils/partx.c:676 include/column-list-table.h:45 +#: login-utils/lslogins.c:1113 misc-utils/fincore.c:500 +#: misc-utils/findmnt.c:1896 misc-utils/lsblk.c:2729 misc-utils/lsclocks.c:649 +#: misc-utils/lsfd.c:2386 misc-utils/lslocks.c:754 misc-utils/uuidparse.c:252 +#: misc-utils/wipefs.c:157 sys-utils/losetup.c:389 sys-utils/lscpu.c:596 +#: sys-utils/lscpu.c:751 sys-utils/lscpu.c:966 sys-utils/lsipc.c:354 +#: sys-utils/prlimit.c:303 sys-utils/rfkill.c:475 sys-utils/swapon.c:309 +#: sys-utils/wdctl.c:354 sys-utils/zramctl.c:496 text-utils/column.c:217 #, fuzzy msgid "failed to allocate output table" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" #: disk-utils/fdisk-list.c:177 disk-utils/fdisk-list.c:281 -#: disk-utils/partx.c:590 login-utils/lslogins.c:1173 misc-utils/fincore.c:123 -#: misc-utils/findmnt.c:788 misc-utils/findmnt.c:806 misc-utils/lsblk.c:1231 -#: misc-utils/lsfd.c:1135 misc-utils/lslocks.c:400 misc-utils/uuidparse.c:154 -#: misc-utils/wipefs.c:202 sys-utils/losetup.c:349 sys-utils/losetup.c:378 -#: sys-utils/lscpu.c:518 sys-utils/lscpu.c:794 sys-utils/lscpu.c:826 -#: sys-utils/lsipc.c:486 sys-utils/lsipc.c:567 sys-utils/lsipc.c:669 -#: sys-utils/lsipc.c:761 sys-utils/lsipc.c:925 sys-utils/prlimit.c:240 -#: sys-utils/rfkill.c:389 sys-utils/swapon.c:179 sys-utils/wdctl.c:299 -#: sys-utils/zramctl.c:414 text-utils/column.c:555 text-utils/column.c:579 +#: disk-utils/partx.c:590 include/column-list-table.h:72 +#: login-utils/lslogins.c:1173 misc-utils/fincore.c:218 +#: misc-utils/findmnt.c:847 misc-utils/findmnt.c:868 misc-utils/lsblk.c:1331 +#: misc-utils/lsclocks.c:294 misc-utils/lsfd.c:1261 misc-utils/lslocks.c:619 +#: misc-utils/uuidparse.c:154 misc-utils/wipefs.c:202 sys-utils/losetup.c:412 +#: sys-utils/losetup.c:441 sys-utils/lscpu.c:510 sys-utils/lscpu.c:786 +#: sys-utils/lscpu.c:818 sys-utils/lsipc.c:486 sys-utils/lsipc.c:567 +#: sys-utils/lsipc.c:669 sys-utils/lsipc.c:763 sys-utils/lsipc.c:927 +#: sys-utils/prlimit.c:232 sys-utils/rfkill.c:390 sys-utils/swapon.c:192 +#: sys-utils/wdctl.c:304 sys-utils/zramctl.c:414 text-utils/column.c:555 +#: text-utils/column.c:579 #, fuzzy msgid "failed to allocate output line" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" #: disk-utils/fdisk-list.c:187 disk-utils/fdisk-list.c:288 -#: disk-utils/partx.c:653 login-utils/lslogins.c:1277 misc-utils/fincore.c:159 -#: misc-utils/findmnt.c:792 misc-utils/findmnt.c:811 misc-utils/lsblk.c:1272 -#: misc-utils/lsfd-bdev.c:48 misc-utils/lsfd-bdev.c:61 -#: misc-utils/lsfd-bdev.c:87 misc-utils/lsfd-bdev.c:89 -#: misc-utils/lsfd-cdev.c:49 misc-utils/lsfd-cdev.c:66 -#: misc-utils/lsfd-cdev.c:101 misc-utils/lsfd-cdev.c:103 -#: misc-utils/lsfd-fifo.c:59 misc-utils/lsfd-fifo.c:91 -#: misc-utils/lsfd-fifo.c:93 misc-utils/lsfd-file.c:131 -#: misc-utils/lsfd-file.c:137 misc-utils/lsfd-file.c:143 -#: misc-utils/lsfd-file.c:150 misc-utils/lsfd-file.c:157 -#: misc-utils/lsfd-file.c:162 misc-utils/lsfd-file.c:274 -#: misc-utils/lsfd-file.c:276 misc-utils/lsfd-file.c:444 -#: misc-utils/lsfd-file.c:451 misc-utils/lsfd-sock.c:54 -#: misc-utils/lsfd-sock.c:114 misc-utils/lsfd-sock.c:116 -#: misc-utils/lsfd-unkn.c:114 misc-utils/lsfd-unkn.c:116 -#: misc-utils/lslocks.c:459 misc-utils/uuidparse.c:239 misc-utils/wipefs.c:242 -#: sys-utils/losetup.c:306 sys-utils/lscpu.c:586 sys-utils/lscpu.c:801 -#: sys-utils/lscpu.c:830 sys-utils/lscpu.c:840 sys-utils/lsipc.c:526 -#: sys-utils/lsipc.c:651 sys-utils/prlimit.c:275 sys-utils/rfkill.c:417 -#: sys-utils/swapon.c:227 sys-utils/wdctl.c:327 sys-utils/zramctl.c:481 +#: disk-utils/partx.c:653 include/column-list-table.h:75 +#: include/column-list-table.h:83 include/column-list-table.h:85 +#: login-utils/lslogins.c:1277 misc-utils/fincore.c:266 +#: misc-utils/findmnt.c:836 misc-utils/lsblk.c:1282 misc-utils/lsfd-bdev.c:44 +#: misc-utils/lsfd-bdev.c:57 misc-utils/lsfd-bdev.c:83 +#: misc-utils/lsfd-bdev.c:85 misc-utils/lsfd-cdev.c:86 +#: misc-utils/lsfd-cdev.c:91 misc-utils/lsfd-cdev.c:113 +#: misc-utils/lsfd-cdev.c:115 misc-utils/lsfd-fifo.c:55 +#: misc-utils/lsfd-fifo.c:87 misc-utils/lsfd-fifo.c:89 +#: misc-utils/lsfd-file.c:178 misc-utils/lsfd-file.c:190 +#: misc-utils/lsfd-file.c:198 misc-utils/lsfd-file.c:204 +#: misc-utils/lsfd-file.c:211 misc-utils/lsfd-file.c:218 +#: misc-utils/lsfd-file.c:223 misc-utils/lsfd-file.c:347 +#: misc-utils/lsfd-file.c:349 misc-utils/lsfd-file.c:645 +#: misc-utils/lsfd-file.c:652 misc-utils/lsfd-file.c:710 +#: misc-utils/lsfd-file.c:731 misc-utils/lsfd-sock.c:75 +#: misc-utils/lsfd-sock.c:132 misc-utils/lsfd-sock.c:134 +#: misc-utils/lsfd-unkn.c:123 misc-utils/lsfd-unkn.c:125 +#: misc-utils/lslocks.c:700 misc-utils/uuidparse.c:239 misc-utils/wipefs.c:242 +#: sys-utils/losetup.c:369 sys-utils/lscpu.c:578 sys-utils/lscpu.c:793 +#: sys-utils/lscpu.c:822 sys-utils/lscpu.c:832 sys-utils/lsipc.c:526 +#: sys-utils/lsipc.c:651 sys-utils/prlimit.c:267 sys-utils/rfkill.c:418 +#: sys-utils/swapon.c:240 sys-utils/wdctl.c:332 sys-utils/zramctl.c:481 #: text-utils/column.c:562 #, fuzzy msgid "failed to add output data" @@ -1418,24 +1468,24 @@ msgstr "" "\n" "Vnosi tabele razdelkov niso v diskovnem vrstnem redu\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:243 libfdisk/src/bsd.c:1026 libfdisk/src/dos.c:2803 -#: libfdisk/src/gpt.c:3244 libfdisk/src/sgi.c:1159 libfdisk/src/sun.c:1130 +#: disk-utils/fdisk-list.c:243 libfdisk/src/bsd.c:1026 libfdisk/src/dos.c:2813 +#: libfdisk/src/gpt.c:3245 libfdisk/src/sgi.c:1162 libfdisk/src/sun.c:1134 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "začetek" -#: disk-utils/fdisk-list.c:243 libfdisk/src/bsd.c:1027 libfdisk/src/dos.c:2804 -#: libfdisk/src/gpt.c:3245 libfdisk/src/sgi.c:1160 libfdisk/src/sun.c:1131 +#: disk-utils/fdisk-list.c:243 libfdisk/src/bsd.c:1027 libfdisk/src/dos.c:2814 +#: libfdisk/src/gpt.c:3246 libfdisk/src/sgi.c:1163 libfdisk/src/sun.c:1135 msgid "End" msgstr "Konec" -#: disk-utils/fdisk-list.c:243 libfdisk/src/bsd.c:1028 libfdisk/src/dos.c:2805 -#: libfdisk/src/gpt.c:3246 libfdisk/src/sgi.c:1161 libfdisk/src/sun.c:1132 +#: disk-utils/fdisk-list.c:243 libfdisk/src/bsd.c:1028 libfdisk/src/dos.c:2815 +#: libfdisk/src/gpt.c:3247 libfdisk/src/sgi.c:1164 libfdisk/src/sun.c:1136 msgid "Sectors" msgstr "Sektorji" -#: disk-utils/fdisk-list.c:243 libfdisk/src/bsd.c:1030 libfdisk/src/dos.c:2807 -#: libfdisk/src/gpt.c:3247 libfdisk/src/sgi.c:1163 libfdisk/src/sun.c:1134 +#: disk-utils/fdisk-list.c:243 libfdisk/src/bsd.c:1030 libfdisk/src/dos.c:2817 +#: libfdisk/src/gpt.c:3248 libfdisk/src/sgi.c:1166 libfdisk/src/sun.c:1138 msgid "Size" msgstr "" @@ -1446,7 +1496,7 @@ msgstr "" "\n" "Disk %s: %lu stez, %lu glav, %lu sektorjev/stezo\n" -#: disk-utils/fdisk-list.c:493 +#: disk-utils/fdisk-list.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "%s unknown column: %s" msgstr "%s: Neznan ukaz: %s\n" @@ -1495,452 +1545,457 @@ msgstr " v preveri tabelo razdelkov" msgid "print information about a partition" msgstr "%s: ni bločna naprava\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:115 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:114 +#, fuzzy +msgid "resize a partition" +msgstr " d zbriši razdelek" + +#: disk-utils/fdisk-menu.c:116 #, fuzzy msgid "print the raw data of the first sector from the device" msgstr " d izpiši surove podatke iz tabele razdelkov" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:116 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:117 #, fuzzy msgid "print the raw data of the disklabel from the device" msgstr " d izpiši surove podatke iz tabele razdelkov" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:117 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:118 #, fuzzy msgid "fix partitions order" msgstr " f popravi vrstni red razdelkov" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:119 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:120 msgid "Misc" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:120 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:121 #, fuzzy msgid "print this menu" msgstr " m izpiši ta meni" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:121 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:122 #, fuzzy msgid "change display/entry units" msgstr " u spremeni prikazne/vnosne enote" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:122 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:123 #, fuzzy msgid "extra functionality (experts only)" msgstr " x dodatne možnosti (samo za poznavalce)" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:124 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:125 msgid "Script" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:125 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:126 msgid "load disk layout from sfdisk script file" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:126 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:127 msgid "dump disk layout to sfdisk script file" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:128 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:129 msgid "Save & Exit" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:129 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:130 #, fuzzy msgid "write table to disk and exit" msgstr " w zapiši tabelo razdelkov na disk in končaj" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:130 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:131 #, fuzzy msgid "write table to disk" msgstr " w zapiši oznako diska na disk" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:131 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:132 #, fuzzy msgid "quit without saving changes" msgstr " q končaj, ne da bi shranil spremembe" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:132 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:133 #, fuzzy msgid "return to main menu" msgstr " r vrni se v glavni meni" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:134 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:135 msgid "return from BSD to DOS (MBR)" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:136 disk-utils/fdisk-menu.c:236 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:137 disk-utils/fdisk-menu.c:237 msgid "return from protective/hybrid MBR to GPT" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:147 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:148 #, fuzzy msgid "Create a new label" msgstr " s ustvari novo prazno oznako diska tipa Sun" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:148 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:149 #, fuzzy msgid "create a new empty GPT partition table" msgstr " o ustvari novo prazno tabelo razdelkov tipa MS-DOS" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:149 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:150 #, fuzzy msgid "create a new empty SGI (IRIX) partition table" msgstr " o ustvari novo prazno tabelo razdelkov tipa MS-DOS" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:150 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:151 #, fuzzy msgid "create a new empty MBR (DOS) partition table" msgstr " o ustvari novo prazno tabelo razdelkov tipa MS-DOS" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:151 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:152 #, fuzzy msgid "create a new empty Sun partition table" msgstr " o ustvari novo prazno tabelo razdelkov tipa MS-DOS" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:155 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:156 #, fuzzy msgid "create an IRIX (SGI) partition table" msgstr " g ustvari tabelo razdelkvo tipa IRIX (SGI)" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:164 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:165 msgid "Geometry (for the current label)" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:165 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:166 #, fuzzy msgid "change number of cylinders" msgstr " c spremeni število stez" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:166 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:167 #, fuzzy msgid "change number of heads" msgstr " h spremeni število glav" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:167 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:168 #, fuzzy msgid "change number of sectors/track" msgstr " s spremeni število sektorjev/sled" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:176 include/pt-mbr-partnames.h:102 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:177 include/pt-mbr-partnames.h:102 #, fuzzy msgid "GPT" msgstr "EFI GPT" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:177 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:178 #, fuzzy msgid "change disk GUID" msgstr "spremenjeno" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:178 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:179 #, fuzzy msgid "change partition name" msgstr "Številka razdelka" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:179 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:180 #, fuzzy msgid "change partition UUID" msgstr "" "\n" "%d razdelkov:\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:180 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:181 #, fuzzy msgid "change table length" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:181 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:182 msgid "enter protective/hybrid MBR" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:184 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:185 #, fuzzy msgid "toggle the legacy BIOS bootable flag" msgstr " a preklopi zagonsko zastavico" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:185 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:186 #, fuzzy msgid "toggle the no block IO protocol flag" msgstr " c preklopi združljivo z DOS zastavico" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:186 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:187 #, fuzzy msgid "toggle the required partition flag" msgstr " a preklopi samo za branje" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:187 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:188 msgid "toggle the GUID specific bits" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:197 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:198 msgid "Sun" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:198 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:199 #, fuzzy msgid "toggle the read-only flag" msgstr " a preklopi samo za branje" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:199 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:200 #, fuzzy msgid "toggle the mountable flag" msgstr " c preklopi zastavico priklopljivo" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:201 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:202 #, fuzzy msgid "change number of alternate cylinders" msgstr " a spremeni število izmeničnih stez" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:202 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:203 #, fuzzy msgid "change number of extra sectors per cylinder" msgstr " e spremeni število dodatkih sektorjev na stezo" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:203 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:204 #, fuzzy msgid "change interleave factor" msgstr " i spremeni koeficient prepletenosti" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:204 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:205 #, fuzzy msgid "change rotation speed (rpm)" msgstr " o spremeni hitrost vrtenja (obrati/min)" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:205 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:206 #, fuzzy msgid "change number of physical cylinders" msgstr " y spremeni število fizičnih stez" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:214 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:215 #, fuzzy msgid "SGI" msgstr "SGI surov" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:215 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:216 #, fuzzy msgid "select bootable partition" msgstr " a izberi zagonski razdelek" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:216 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:217 #, fuzzy msgid "edit bootfile entry" msgstr " b uredi zagonskodatotečni vnos" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:217 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:218 #, fuzzy msgid "select sgi swap partition" msgstr " c izberi izmenjalni razdelek tipa sgi" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:218 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:219 msgid "create SGI info" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:227 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:228 #, fuzzy msgid "DOS (MBR)" msgstr "DOS samo za branje" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:228 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:229 #, fuzzy msgid "toggle a bootable flag" msgstr " a preklopi zagonsko zastavico" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:229 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:230 #, fuzzy msgid "edit nested BSD disklabel" msgstr " b spremeni oznako diska tipa BSD" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:230 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:231 #, fuzzy msgid "toggle the dos compatibility flag" msgstr " c preklopi združljivo z DOS zastavico" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:232 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:233 #, fuzzy msgid "move beginning of data in a partition" msgstr " b premakni začetek podatkov v razdelku" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:233 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:234 #, fuzzy msgid "fix partitions C/H/S values" msgstr " f popravi vrstni red razdelkov" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:234 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:235 #, fuzzy msgid "change the disk identifier" msgstr " u spremeni prikazne/vnosne enote" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:246 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:247 #, fuzzy msgid "BSD" msgstr "BSD/OS" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:247 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:248 #, fuzzy msgid "edit drive data" msgstr " e ažuriraj diskovne podatke" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:248 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:249 #, fuzzy msgid "install bootstrap" msgstr " i namesti začetni nalagalnik" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:249 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:250 #, fuzzy msgid "show complete disklabel" msgstr " s prikaži celostno oznako diska" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:250 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:251 #, fuzzy msgid "link BSD partition to non-BSD partition" msgstr " x poveži razdelek tipa BSD z razdelkom drugega tipa" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:382 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:383 #, c-format msgid "" "\n" "Help (expert commands):\n" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:384 disk-utils/sfdisk.c:1472 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:385 disk-utils/sfdisk.c:1472 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Help:\n" msgstr "Pomoč" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:404 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:405 #, c-format msgid "You're editing nested '%s' partition table, primary partition table is '%s'." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:434 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:435 msgid "Expert command (m for help): " msgstr "Strokovni ukaz (m za pomoč): " -#: disk-utils/fdisk-menu.c:436 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:437 msgid "Command (m for help): " msgstr "Ukaz (m za pomoč): " -#: disk-utils/fdisk-menu.c:448 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:449 msgid "" "\n" "All unwritten changes will be lost, do you really want to quit? (y/n)" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:461 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%c: unknown command" msgstr "%c: neznan ukaz\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:486 disk-utils/fdisk-menu.c:519 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:487 disk-utils/fdisk-menu.c:520 #, fuzzy msgid "Enter script file name" msgstr "%s: za %s ni mogoče najti naprave\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:498 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:499 msgid "Resetting fdisk!" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:505 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:506 msgid "Script successfully applied." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:531 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:532 #, fuzzy msgid "Failed to transform disk layout into script" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:545 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:546 msgid "Script successfully saved." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:568 disk-utils/sfdisk.c:1698 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:569 disk-utils/sfdisk.c:1698 #, fuzzy, c-format msgid "Partition #%zu contains a %s signature." msgstr "Opozorilo: razdelek %d vsebuje sektor 0\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:571 disk-utils/sfdisk.c:1701 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:572 disk-utils/sfdisk.c:1701 #, fuzzy msgid "Do you want to remove the signature?" msgstr "Ali želite zapisati to na disk? [ynq] " -#: disk-utils/fdisk-menu.c:576 disk-utils/sfdisk.c:1706 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:577 disk-utils/sfdisk.c:1706 msgid "The signature will be removed by a write command." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:609 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:610 #, fuzzy msgid "failed to write disklabel" msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:668 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete partition %zu" msgstr "Izbran razdelek %d\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:697 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:701 #, fuzzy msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)." msgstr "Spreminjam enote prikaza/vnosa na %s\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:699 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:703 #, fuzzy msgid "Changing display/entry units to sectors." msgstr "Spreminjam enote prikaza/vnosa na %s\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:709 disk-utils/fdisk-menu.c:880 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:713 disk-utils/fdisk-menu.c:884 #, fuzzy msgid "Leaving nested disklabel." msgstr " b spremeni oznako diska tipa BSD" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:746 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:750 msgid "New maximum entries" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:757 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:761 #, fuzzy msgid "Entering protective/hybrid MBR disklabel." msgstr " b spremeni oznako diska tipa BSD" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:773 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:777 msgid "New UUID (in 8-4-4-4-12 format)" msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:788 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:792 #, fuzzy msgid "New name" msgstr "Neveljavno uporabniško ime" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:851 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:855 #, fuzzy msgid "Entering nested BSD disklabel." msgstr " b spremeni oznako diska tipa BSD" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:887 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:891 msgid "C/H/S values fixed." msgstr "" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:889 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:893 #, fuzzy msgid "Nothing to do. C/H/S values are correct already." msgstr "" "Nič ni treba spremeniti. Red je že pravilen.\n" "\n" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:1056 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:1060 msgid "Number of cylinders" msgstr "Število stez" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:1063 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:1067 msgid "Number of heads" msgstr "Število glav" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:1069 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:1073 msgid "Number of sectors" msgstr "Število sektorjev" -#: disk-utils/fdisk-menu.c:1120 +#: disk-utils/fdisk-menu.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s' disk label" msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables" @@ -1958,10 +2013,10 @@ msgstr "umount: %s: neuspešno iskanje" #: disk-utils/fsck.c:334 disk-utils/fsck.cramfs.c:181 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:188 disk-utils/fsck.cramfs.c:244 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:265 disk-utils/sfdisk.c:308 libfdisk/src/bsd.c:647 -#: login-utils/last.c:215 login-utils/last.c:252 login-utils/sulogin.c:721 +#: login-utils/last.c:217 login-utils/last.c:254 login-utils/sulogin.c:798 #: misc-utils/hardlink.c:840 schedutils/uclampset.c:111 -#: sys-utils/ctrlaltdel.c:44 sys-utils/irq-common.c:269 sys-utils/rfkill.c:216 -#: sys-utils/setpriv.c:265 term-utils/setterm.c:746 term-utils/setterm.c:802 +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:50 sys-utils/irq-common.c:261 sys-utils/rfkill.c:217 +#: sys-utils/setpriv.c:271 term-utils/setterm.c:746 term-utils/setterm.c:802 #: term-utils/setterm.c:806 term-utils/setterm.c:813 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" @@ -2008,8 +2063,8 @@ msgstr "Uporabljam %s.\n" msgid "failed to setup description for %s" msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s" -#: disk-utils/fsck.c:475 misc-utils/findmnt.c:897 misc-utils/lsblk-mnt.c:15 -#: sys-utils/mount.c:100 sys-utils/swapon-common.c:19 sys-utils/umount.c:52 +#: disk-utils/fsck.c:475 misc-utils/findmnt.c:961 misc-utils/lsblk-mnt.c:15 +#: sys-utils/mount.c:92 sys-utils/swapon-common.c:31 sys-utils/umount.c:52 #, fuzzy, c-format msgid "%s: parse error at line %d -- ignored" msgstr "napaka pri iskanju" @@ -2019,10 +2074,10 @@ msgstr "napaka pri iskanju" msgid "%s: failed to parse fstab" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: disk-utils/fsck.c:694 login-utils/login.c:1115 login-utils/sulogin.c:1112 -#: login-utils/vipw.c:200 sys-utils/flock.c:351 sys-utils/nsenter.c:207 -#: sys-utils/swapon.c:332 sys-utils/unshare.c:298 sys-utils/unshare.c:626 -#: sys-utils/unshare.c:962 +#: disk-utils/fsck.c:694 login-utils/login.c:1123 login-utils/sulogin.c:1225 +#: login-utils/vipw.c:200 sys-utils/flock.c:351 sys-utils/nsenter.c:291 +#: sys-utils/swapon.c:345 sys-utils/unshare.c:298 sys-utils/unshare.c:716 +#: sys-utils/unshare.c:1058 #, fuzzy msgid "fork failed" msgstr "vejitev ni uspela\n" @@ -2036,8 +2091,8 @@ msgstr "openpty ni uspel\n" msgid "wait: no more child process?!?" msgstr "" -#: disk-utils/fsck.c:794 sys-utils/flock.c:369 sys-utils/swapon.c:359 -#: sys-utils/unshare.c:248 sys-utils/unshare.c:986 +#: disk-utils/fsck.c:794 sys-utils/flock.c:369 sys-utils/swapon.c:372 +#: sys-utils/unshare.c:248 sys-utils/unshare.c:1082 #, fuzzy msgid "waitpid failed" msgstr "klic setuid() ni uspel" @@ -2195,8 +2250,8 @@ msgstr "Odklapljam preostale datotečne sisteme..." msgid "couldn't find matching filesystem: %s" msgstr "Odklapljam preostale datotečne sisteme..." -#: disk-utils/fsck.c:1499 disk-utils/fsck.c:1596 misc-utils/kill.c:286 -#: sys-utils/eject.c:281 +#: disk-utils/fsck.c:1499 disk-utils/fsck.c:1596 misc-utils/exch.c:84 +#: misc-utils/kill.c:286 sys-utils/eject.c:281 sys-utils/hwclock.c:1529 #, fuzzy msgid "too many arguments" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" @@ -2272,7 +2327,7 @@ msgstr "%s: neveljaven cramfs - ime datoteke je prekratko\n" #: disk-utils/fsck.cramfs.c:186 disk-utils/fsck.cramfs.c:241 #: disk-utils/fsck.cramfs.c:261 libfdisk/src/bsd.c:719 libfdisk/src/bsd.c:901 -#: login-utils/last.c:210 login-utils/last.c:244 sys-utils/fallocate.c:206 +#: login-utils/last.c:212 login-utils/last.c:246 sys-utils/fallocate.c:206 #, fuzzy, c-format msgid "seek on %s failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" @@ -2381,9 +2436,9 @@ msgid "non-size (%ld vs %ld) bytes" msgstr "%s: Zapisanih samo %lu od skupno %lu bajtov" #: disk-utils/fsck.cramfs.c:425 disk-utils/fsck.cramfs.c:550 -#: disk-utils/swaplabel.c:111 misc-utils/uuidd.c:407 sys-utils/fallocate.c:440 -#: sys-utils/rfkill.c:565 sys-utils/setpriv.c:628 sys-utils/setpriv.c:651 -#: sys-utils/swapon.c:400 term-utils/script.c:322 term-utils/ttymsg.c:175 +#: disk-utils/swaplabel.c:111 misc-utils/uuidd.c:407 sys-utils/fallocate.c:442 +#: sys-utils/rfkill.c:566 sys-utils/setpriv.c:634 sys-utils/setpriv.c:657 +#: sys-utils/swapon.c:413 term-utils/script.c:322 term-utils/ttymsg.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "write failed: %s" msgstr "(Naslednja datoteka: %s)" @@ -2974,9 +3029,9 @@ msgstr "" "----------------------------------\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:1435 disk-utils/mkfs.minix.c:858 -#: disk-utils/mkswap.c:744 disk-utils/partx.c:1078 disk-utils/resizepart.c:125 -#: login-utils/utmpdump.c:408 sys-utils/dmesg.c:690 sys-utils/wdctl.c:457 -#: sys-utils/wdctl.c:536 term-utils/setterm.c:911 text-utils/col.c:195 +#: disk-utils/mkswap.c:795 disk-utils/partx.c:1078 disk-utils/resizepart.c:125 +#: login-utils/utmpdump.c:408 sys-utils/dmesg.c:819 sys-utils/wdctl.c:462 +#: sys-utils/wdctl.c:541 term-utils/setterm.c:911 text-utils/col.c:195 #: text-utils/pg.c:1255 #, fuzzy msgid "write failed" @@ -3185,9 +3240,9 @@ msgid "" " specifying -V more than once will cause a dry-run\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.c:140 include/c.h:310 login-utils/su-common.c:1292 -#: login-utils/sulogin.c:864 login-utils/sulogin.c:868 sys-utils/flock.c:123 -#: sys-utils/rtcwake.c:623 +#: disk-utils/mkfs.c:140 include/c.h:321 login-utils/su-common.c:1301 +#: login-utils/sulogin.c:940 login-utils/sulogin.c:944 sys-utils/flock.c:123 +#: sys-utils/rtcwake.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute %s" msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s" @@ -3564,7 +3619,7 @@ msgstr "Diskovnega pogona ni mogoče prebrati" msgid "block size smaller than physical sector size of %s" msgstr "" -#: disk-utils/mkfs.minix.c:706 disk-utils/mkswap.c:356 +#: disk-utils/mkfs.minix.c:706 disk-utils/mkswap.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine size of %s" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" @@ -3613,297 +3668,337 @@ msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!" msgstr "%s je priklopljen; dat. sistema zato ne bo narejen!" -#: disk-utils/mkswap.c:118 +#: disk-utils/mkswap.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "Bad user-specified page size %u" msgstr "Podana velikost strani ni dobra%d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:121 +#: disk-utils/mkswap.c:125 #, fuzzy, c-format msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system value %d" msgstr "Uporabljamo podano velikost strani %d namesto sistemske vrednosti %d/%d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:163 +#: disk-utils/mkswap.c:167 #, fuzzy msgid "Label was truncated." msgstr "Oznaka je bila skrajšana\n" -#: disk-utils/mkswap.c:171 +#: disk-utils/mkswap.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "no label, " msgstr "ni oznake" -#: disk-utils/mkswap.c:179 +#: disk-utils/mkswap.c:183 #, c-format msgid "no uuid\n" msgstr "ni uuid-a\n" -#: disk-utils/mkswap.c:188 +#: disk-utils/mkswap.c:192 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] device [size]\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: disk-utils/mkswap.c:191 +#: disk-utils/mkswap.c:195 msgid "Set up a Linux swap area.\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:194 +#: disk-utils/mkswap.c:198 #, fuzzy msgid " -c, --check check bad blocks before creating the swap area\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: disk-utils/mkswap.c:195 +#: disk-utils/mkswap.c:199 #, fuzzy msgid " -f, --force allow swap size area be larger than device\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: disk-utils/mkswap.c:196 +#: disk-utils/mkswap.c:200 #, fuzzy msgid " -q, --quiet suppress output and warning messages\n" msgstr " -q [ali --quiet]: ne prikaži opozoril" -#: disk-utils/mkswap.c:197 +#: disk-utils/mkswap.c:201 #, fuzzy msgid " -p, --pagesize SIZE specify page size in bytes\n" msgstr " -H# [ali --heads #]: nastavi število glav" -#: disk-utils/mkswap.c:198 +#: disk-utils/mkswap.c:202 #, fuzzy msgid " -L, --label LABEL specify label\n" msgstr " -s, --shell=lupina Nastavi lupinsko konvencijo citiranja\n" -#: disk-utils/mkswap.c:199 +#: disk-utils/mkswap.c:203 #, fuzzy msgid " -v, --swapversion NUM specify swap-space version number\n" msgstr " -H# [ali --heads #]: nastavi število glav" -#: disk-utils/mkswap.c:200 +#: disk-utils/mkswap.c:204 #, fuzzy msgid " -U, --uuid UUID specify the uuid to use\n" msgstr " -H# [ali --heads #]: nastavi število glav" -#: disk-utils/mkswap.c:202 +#: disk-utils/mkswap.c:206 #, c-format msgid " -e, --endianness=<value> specify the endianness to use (%s, %s or %s)\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:204 +#: disk-utils/mkswap.c:208 +#, fuzzy +msgid " -o, --offset OFFSET specify the offset in the device\n" +msgstr " -H# [ali --heads #]: nastavi število glav" + +#: disk-utils/mkswap.c:209 +#, fuzzy +msgid " -s, --size SIZE specify the size of a swap file in bytes\n" +msgstr " -H# [ali --heads #]: nastavi število glav" + +#: disk-utils/mkswap.c:210 +#, fuzzy +msgid " -F, --file create a swap file\n" +msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" + +#: disk-utils/mkswap.c:211 #, fuzzy msgid " --verbose verbose output\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: disk-utils/mkswap.c:207 disk-utils/sfdisk.c:2088 +#: disk-utils/mkswap.c:214 disk-utils/sfdisk.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: disk-utils/mkswap.c:221 +#: disk-utils/mkswap.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "too many bad pages: %lu" msgstr "preveč poškodovanih strani" -#: disk-utils/mkswap.c:242 +#: disk-utils/mkswap.c:249 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "iskanje v check_blocks ni uspelo" -#: disk-utils/mkswap.c:252 +#: disk-utils/mkswap.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "%lu bad page\n" msgid_plural "%lu bad pages\n" msgstr[0] "%lu poškodovanih strani\n" msgstr[1] "%lu poškodovanih strani\n" -#: disk-utils/mkswap.c:264 +#: disk-utils/mkswap.c:271 #, c-format msgid "" "mkswap: %s contains holes or other unsupported extents.\n" " This swap file can be rejected by kernel on swap activation!\n" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:272 +#: disk-utils/mkswap.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " Use --verbose for more details.\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: disk-utils/mkswap.c:313 disk-utils/mkswap.c:338 +#: disk-utils/mkswap.c:320 disk-utils/mkswap.c:345 #, c-format msgid "hole detected at offset %ju" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:321 +#: disk-utils/mkswap.c:328 #, c-format msgid "data inline extent at offset %ju" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:324 +#: disk-utils/mkswap.c:331 #, c-format msgid "shared extent at offset %ju" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:327 +#: disk-utils/mkswap.c:334 #, c-format msgid "unallocated extent at offset %ju" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:368 +#: disk-utils/mkswap.c:367 +#, fuzzy +msgid "offset larger than file size" +msgstr "Velikosti diskovne steze ni mogoče prebrati" + +#: disk-utils/mkswap.c:380 #, fuzzy msgid "unable to alloc new libblkid probe" msgstr "dodelitev medpomnilnika za inode ni uspela" -#: disk-utils/mkswap.c:370 +#: disk-utils/mkswap.c:382 #, fuzzy msgid "unable to assign device to libblkid probe" msgstr "dodelitev medpomnilnika za inode ni uspela" -#: disk-utils/mkswap.c:392 +#: disk-utils/mkswap.c:395 +#, c-format +msgid "cannot create swap file %s: node isn't regular file" +msgstr "" + +#: disk-utils/mkswap.c:397 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot set permissions on swap file %s" +msgstr "shranjene datoteke sektorja razdelka ni mogoče odpreti (%s)\n" + +#: disk-utils/mkswap.c:409 disk-utils/mkswap.c:413 disk-utils/mkswap.c:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "couldn't allocate swap file %s" +msgstr "stanja naprave %s ni mogoče dobiti" + +#: disk-utils/mkswap.c:426 #, fuzzy, c-format msgid "warning: checking bad blocks from swap file is not supported: %s" msgstr "Opozorilo: Izbira namlen ni podprta.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:407 disk-utils/mkswap.c:432 disk-utils/mkswap.c:480 +#: disk-utils/mkswap.c:441 disk-utils/mkswap.c:466 disk-utils/mkswap.c:518 msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "izmenjalne naprave ni mogoče previti" -#: disk-utils/mkswap.c:435 +#: disk-utils/mkswap.c:469 #, fuzzy msgid "unable to erase bootbits sectors" msgstr "zagonskega sektorja ni mogoče počistiti" -#: disk-utils/mkswap.c:452 +#: disk-utils/mkswap.c:486 #, c-format msgid "%s: warning: wiping old %s signature." msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:457 +#: disk-utils/mkswap.c:491 #, fuzzy, c-format msgid "%s: warning: don't erase bootbits sectors" msgstr "zagonskega sektorja ni mogoče počistiti" -#: disk-utils/mkswap.c:460 +#: disk-utils/mkswap.c:494 #, fuzzy, c-format msgid " (%s partition table detected). " msgstr " p izpiši BSD-jevo tabelo razdelkov" -#: disk-utils/mkswap.c:462 +#: disk-utils/mkswap.c:496 #, fuzzy, c-format msgid " (compiled without libblkid). " msgstr " s prikaži celostno oznako diska" -#: disk-utils/mkswap.c:463 +#: disk-utils/mkswap.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "Use -f to force.\n" msgstr "Uporabite %s -l za izpis seznama.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:485 +#: disk-utils/mkswap.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to write signature page" msgstr "strani s podpisom ni mogoče zapisati" -#: disk-utils/mkswap.c:543 +#: disk-utils/mkswap.c:584 #, fuzzy msgid "parsing page size failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: disk-utils/mkswap.c:552 +#: disk-utils/mkswap.c:593 #, fuzzy msgid "parsing version number failed" msgstr "dodeljeni semaforji = %d\n" -#: disk-utils/mkswap.c:555 +#: disk-utils/mkswap.c:596 #, c-format msgid "swapspace version %d is not supported" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:561 +#: disk-utils/mkswap.c:602 #, c-format msgid "warning: ignoring -U (UUIDs are unsupported by %s)" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:574 +#: disk-utils/mkswap.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "invalid endianness %s is not supported" msgstr "%s: uporabnik \"%s\" ne obstja.\n" -#: disk-utils/mkswap.c:603 +#: disk-utils/mkswap.c:620 misc-utils/lsclocks.c:275 +#, fuzzy +msgid "Invalid offset" +msgstr "neveljaven id" + +#: disk-utils/mkswap.c:654 msgid "only one device argument is currently supported" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:616 +#: disk-utils/mkswap.c:667 #, fuzzy msgid "error: parsing UUID failed" msgstr "" "\n" "Napaka pri zapiranju datoteke\n" -#: disk-utils/mkswap.c:625 +#: disk-utils/mkswap.c:676 #, fuzzy msgid "error: Nowhere to set up swap on?" msgstr "%s: napaka: izmenjalnega prostora ni možno nikamor namestiti?\n" -#: disk-utils/mkswap.c:631 +#: disk-utils/mkswap.c:682 #, fuzzy msgid "invalid block count argument" msgstr "neveljaven id" -#: disk-utils/mkswap.c:640 +#: disk-utils/mkswap.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "error: size %llu KiB is larger than device size %<PRIu64> KiB" msgstr "%s: napaka: velikost %lu je večja od velikosti naprave %lu\n" -#: disk-utils/mkswap.c:646 +#: disk-utils/mkswap.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "error: swap area needs to be at least %ld KiB" msgstr "%s: napaka: velikost izmenjalnega prostora mora biti vsaj %ld KB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:652 +#: disk-utils/mkswap.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "warning: truncating swap area to %llu KiB" msgstr "%s: opozorilo: meja izmenjalnega prostora postavljena na %ldKB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:657 +#: disk-utils/mkswap.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "error: %s is mounted; will not make swapspace" msgstr "%s je priklopljen; dat. sistema zato ne bo narejen!" -#: disk-utils/mkswap.c:664 +#: disk-utils/mkswap.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "%s: insecure permissions %04o, fix with: chmod %04o %s" msgstr "%s: opozorilo: %s ima nevarna dovoljenja %04o, svetujem %04o\n" -#: disk-utils/mkswap.c:669 +#: disk-utils/mkswap.c:720 #, fuzzy, c-format msgid "%s: insecure file owner %d, fix with: chown 0:0 %s" msgstr "%s: opozorilo: %s ima nevarna dovoljenja %04o, svetujem %04o\n" -#: disk-utils/mkswap.c:688 +#: disk-utils/mkswap.c:739 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "Izmenjalnega prostora ni mogoče nastaviti: neberljiv" -#: disk-utils/mkswap.c:694 +#: disk-utils/mkswap.c:745 #, fuzzy, c-format msgid "Setting up swapspace version %d, size = %s (%<PRIu64> bytes)\n" msgstr "Pripravljamo izmenjalni prostor različice %d, velikost = %llu kB\n" -#: disk-utils/mkswap.c:714 +#: disk-utils/mkswap.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to obtain selinux file label" msgstr "izmenjalne naprave ni mogoče previti" -#: disk-utils/mkswap.c:719 +#: disk-utils/mkswap.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to obtain default selinux file label" msgstr "izmenjalne naprave ni mogoče previti" -#: disk-utils/mkswap.c:723 +#: disk-utils/mkswap.c:774 #, fuzzy msgid "unable to create new selinux context" msgstr "zapis inodov ni uspel" -#: disk-utils/mkswap.c:725 +#: disk-utils/mkswap.c:776 msgid "couldn't compute selinux context" msgstr "" -#: disk-utils/mkswap.c:731 +#: disk-utils/mkswap.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "unable to relabel %s to %s" msgstr "ni mogoče preimenovati %s v %s: %s\n" @@ -3937,7 +4032,7 @@ msgstr "" msgid "partition name" msgstr "Številka razdelka" -#: disk-utils/partx.c:99 misc-utils/findmnt.c:118 misc-utils/lsblk.c:205 +#: disk-utils/partx.c:99 misc-utils/findmnt.c:128 misc-utils/lsblk.c:211 #, fuzzy msgid "partition UUID" msgstr "" @@ -3949,7 +4044,7 @@ msgstr "" msgid "partition table type (dos, gpt, ...)" msgstr "Tabela razdelkov se zapisuje na disk..." -#: disk-utils/partx.c:101 misc-utils/lsblk.c:200 +#: disk-utils/partx.c:101 misc-utils/lsblk.c:206 #, fuzzy msgid "partition flags" msgstr "" @@ -3960,7 +4055,7 @@ msgstr "" msgid "partition type (a string, a UUID, or hex)" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:121 sys-utils/losetup.c:554 sys-utils/losetup.c:670 +#: disk-utils/partx.c:121 sys-utils/losetup.c:619 sys-utils/losetup.c:740 #, fuzzy msgid "failed to initialize loopcxt" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" @@ -3980,18 +4075,19 @@ msgstr "mount: loop naprava %s bo uporabljena\n" msgid "%s: failed to set backing file" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: disk-utils/partx.c:138 sys-utils/losetup.c:603 +#: disk-utils/partx.c:138 sys-utils/losetup.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set up loop device" msgstr "izmenjalne naprave ni mogoče previti" -#: disk-utils/partx.c:168 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/fincore.c:92 -#: misc-utils/findmnt.c:383 misc-utils/lsblk.c:343 misc-utils/lsfd.c:478 -#: misc-utils/lslocks.c:351 misc-utils/uuidparse.c:125 misc-utils/wipefs.c:132 -#: sys-utils/irq-common.c:103 sys-utils/losetup.c:112 sys-utils/lscpu.c:200 -#: sys-utils/lscpu.c:215 sys-utils/lsipc.c:233 sys-utils/lsmem.c:178 -#: sys-utils/lsns.c:268 sys-utils/prlimit.c:291 sys-utils/rfkill.c:162 -#: sys-utils/swapon.c:150 sys-utils/wdctl.c:179 sys-utils/zramctl.c:147 +#: disk-utils/partx.c:168 login-utils/lslogins.c:322 misc-utils/fincore.c:151 +#: misc-utils/findmnt.c:393 misc-utils/lsblk.c:373 misc-utils/lsclocks.c:171 +#: misc-utils/lsfd.c:564 misc-utils/lslocks.c:564 misc-utils/uuidparse.c:125 +#: misc-utils/wipefs.c:132 sys-utils/irq-common.c:95 sys-utils/losetup.c:130 +#: sys-utils/lscpu.c:192 sys-utils/lscpu.c:207 sys-utils/lsipc.c:233 +#: sys-utils/lsmem.c:171 sys-utils/lsns.c:261 sys-utils/prlimit.c:283 +#: sys-utils/rfkill.c:163 sys-utils/swapon.c:163 sys-utils/wdctl.c:184 +#: sys-utils/zramctl.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "unknown column: %s" msgstr "%s: Neznan ukaz: %s\n" @@ -4088,11 +4184,12 @@ msgid_plural "#%2d: %9ju-%9ju (%9ju sectors, %6ju MB)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: disk-utils/partx.c:687 misc-utils/fincore.c:371 misc-utils/findmnt.c:1792 -#: misc-utils/lsblk.c:2395 misc-utils/lsfd.c:533 misc-utils/lsfd.c:1988 -#: misc-utils/lslocks.c:487 sys-utils/losetup.c:340 sys-utils/lscpu.c:616 -#: sys-utils/lscpu.c:772 sys-utils/prlimit.c:320 sys-utils/rfkill.c:487 -#: sys-utils/swapon.c:305 sys-utils/wdctl.c:360 +#: disk-utils/partx.c:687 include/column-list-table.h:62 +#: misc-utils/fincore.c:514 misc-utils/findmnt.c:1925 misc-utils/lsblk.c:2270 +#: misc-utils/lsblk.c:2773 misc-utils/lsclocks.c:657 misc-utils/lsfd.c:615 +#: misc-utils/lsfd.c:2400 misc-utils/lslocks.c:769 sys-utils/losetup.c:403 +#: sys-utils/lscpu.c:608 sys-utils/lscpu.c:764 sys-utils/prlimit.c:312 +#: sys-utils/rfkill.c:488 sys-utils/swapon.c:318 sys-utils/wdctl.c:365 #, fuzzy msgid "failed to allocate output column" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" @@ -4145,7 +4242,7 @@ msgid "" "\n" msgstr " parametri\n" -#: disk-utils/partx.c:773 misc-utils/lsblk.c:2000 sys-utils/lsmem.c:528 +#: disk-utils/partx.c:773 misc-utils/lsblk.c:2325 sys-utils/lsmem.c:521 msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr "" @@ -4157,23 +4254,23 @@ msgstr "" msgid " -n, --nr <n:m> specify the range of partitions (e.g. --nr 2:4)\n" msgstr "" -#: disk-utils/partx.c:776 sys-utils/irqtop.c:271 sys-utils/lsirq.c:66 +#: disk-utils/partx.c:776 sys-utils/irqtop.c:264 sys-utils/lsirq.c:59 #, fuzzy msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: disk-utils/partx.c:777 sys-utils/lsmem.c:531 +#: disk-utils/partx.c:777 sys-utils/lsmem.c:524 #, fuzzy msgid " --output-all output all columns\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: disk-utils/partx.c:778 misc-utils/lsblk.c:1994 sys-utils/lsirq.c:64 -#: sys-utils/lsmem.c:526 +#: disk-utils/partx.c:778 misc-utils/lsblk.c:2315 sys-utils/lsirq.c:57 +#: sys-utils/lsmem.c:519 #, fuzzy msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: disk-utils/partx.c:779 misc-utils/lsblk.c:2010 sys-utils/lsmem.c:532 +#: disk-utils/partx.c:779 misc-utils/lsblk.c:2335 sys-utils/lsmem.c:525 #, fuzzy msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" @@ -4270,8 +4367,8 @@ msgstr "Omejitvene datoteke %s ni mogoče zakleniti: %s\n" msgid "Device '%s' is not a block device" msgstr "Opozorilo: %s ni blokovna naprava\n" -#: disk-utils/raw.c:195 disk-utils/raw.c:198 sys-utils/ipcrm.c:353 -#: sys-utils/ipcrm.c:367 sys-utils/ipcrm.c:381 +#: disk-utils/raw.c:195 disk-utils/raw.c:198 sys-utils/ipcrm.c:358 +#: sys-utils/ipcrm.c:372 sys-utils/ipcrm.c:386 #, fuzzy msgid "failed to parse argument" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" @@ -4604,7 +4701,7 @@ msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n" #: disk-utils/sfdisk.c:1159 disk-utils/sfdisk.c:1227 disk-utils/sfdisk.c:1282 #: disk-utils/sfdisk.c:1338 disk-utils/sfdisk.c:1387 disk-utils/sfdisk.c:1421 -#: sys-utils/losetup.c:802 +#: sys-utils/losetup.c:874 #, fuzzy msgid "unexpected arguments" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" @@ -4749,7 +4846,7 @@ msgstr "" msgid " , 4G Creates a 4GiB partition at default start offset.\n" msgstr " n Ustvari nov razdelek na nezasedenega prostora" -#: disk-utils/sfdisk.c:1546 sys-utils/dmesg.c:1680 +#: disk-utils/sfdisk.c:1546 sys-utils/dmesg.c:1952 #, fuzzy msgid "unsupported command" msgstr "ni ukaza?\n" @@ -5190,19 +5287,19 @@ msgstr "" msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)" msgstr "" -#: include/c.h:301 +#: include/c.h:312 #, fuzzy, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "Poskusite `getopt --help' za več informacij.\n" -#: include/c.h:446 +#: include/c.h:457 #, fuzzy msgid "" "\n" "Usage:\n" msgstr "Uporaba:\n" -#: include/c.h:447 +#: include/c.h:458 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5211,7 +5308,7 @@ msgstr "" "\n" "%d razdelkov:\n" -#: include/c.h:448 +#: include/c.h:459 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5220,66 +5317,73 @@ msgstr "" "\n" "%d razdelkov:\n" -#: include/c.h:449 +#: include/c.h:460 msgid "" "\n" "Commands:\n" msgstr "" -#: include/c.h:450 +#: include/c.h:461 #, fuzzy msgid "" "\n" "Arguments:\n" msgstr "col: slab argument -l: %s.\n" -#: include/c.h:451 +#: include/c.h:462 #, fuzzy msgid "" "\n" "Available output columns:\n" msgstr "Razpoložljivi ukazi:\n" -#: include/c.h:454 +#: include/c.h:463 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Default columns:\n" +msgstr "Razpoložljivi ukazi:\n" + +#: include/c.h:466 #, fuzzy msgid "display this help" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: include/c.h:455 +#: include/c.h:467 #, fuzzy msgid "display version" msgstr "različica" -#: include/c.h:465 +#: include/c.h:477 #, c-format msgid "" " %s arguments may be followed by the suffixes for\n" " GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB, and YiB (the \"iB\" is optional)\n" msgstr "" -#: include/c.h:468 +#: include/c.h:480 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "For more details see %s.\n" msgstr "Finger informacija spremenjena.\n" -#: include/c.h:470 +#: include/c.h:482 #, c-format msgid "%s from %s\n" msgstr "%s iz %s\n" -#: include/c.h:492 misc-utils/kill.c:237 term-utils/agetty.c:704 +#: include/c.h:504 misc-utils/kill.c:237 term-utils/agetty.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s" msgstr "%s iz %s\n" -#: include/c.h:496 +#: include/c.h:508 msgid "features:" msgstr "" #: include/closestream.h:74 include/closestream.h:76 login-utils/vipw.c:272 -#: login-utils/vipw.c:291 sys-utils/rtcwake.c:304 term-utils/setterm.c:833 +#: login-utils/vipw.c:291 sys-utils/rtcwake.c:313 term-utils/setterm.c:833 #, fuzzy msgid "write error" msgstr "col: pisalna napaka.\n" @@ -5294,8 +5398,8 @@ msgstr "Vpis na %s iz %s je zanikan(privzeto).\n" msgid "colors are disabled by default" msgstr "Vpis na %s iz %s je zanikan(privzeto).\n" -#: include/env.h:30 lib/pager.c:158 login-utils/login.c:1199 -#: login-utils/login.c:1203 term-utils/agetty.c:1241 +#: include/env.h:30 lib/pager.c:160 login-utils/login.c:1207 +#: login-utils/login.c:1211 term-utils/agetty.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set the %s environment variable" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" @@ -6166,145 +6270,164 @@ msgstr "" msgid "ChromeOS reserved" msgstr "SunOS usr" +#: include/pt-gpt-partnames.h:235 +#, fuzzy +msgid "ChromeOS firmware" +msgstr "SunOS usr" + +#: include/pt-gpt-partnames.h:236 +msgid "ChromeOS miniOS" +msgstr "" + #: include/pt-gpt-partnames.h:237 +#, fuzzy +msgid "ChromeOS hibernate" +msgstr "SunOS usr" + +#: include/pt-gpt-partnames.h:240 msgid "MidnightBSD data" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:238 +#: include/pt-gpt-partnames.h:241 msgid "MidnightBSD boot" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:239 +#: include/pt-gpt-partnames.h:242 #, fuzzy msgid "MidnightBSD swap" msgstr "BSDI izmenjalni" -#: include/pt-gpt-partnames.h:240 +#: include/pt-gpt-partnames.h:243 msgid "MidnightBSD UFS" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:241 +#: include/pt-gpt-partnames.h:244 msgid "MidnightBSD ZFS" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:242 +#: include/pt-gpt-partnames.h:245 msgid "MidnightBSD Vinum" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:245 +#: include/pt-gpt-partnames.h:248 msgid "Ceph Journal" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:246 +#: include/pt-gpt-partnames.h:249 msgid "Ceph Encrypted Journal" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:247 +#: include/pt-gpt-partnames.h:250 msgid "Ceph OSD" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:248 +#: include/pt-gpt-partnames.h:251 msgid "Ceph crypt OSD" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:249 +#: include/pt-gpt-partnames.h:252 msgid "Ceph disk in creation" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:250 +#: include/pt-gpt-partnames.h:253 msgid "Ceph crypt disk in creation" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:253 include/pt-mbr-partnames.h:109 +#: include/pt-gpt-partnames.h:256 include/pt-mbr-partnames.h:109 msgid "VMware VMFS" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:254 +#: include/pt-gpt-partnames.h:257 #, fuzzy msgid "VMware Diagnostic" msgstr "Compaq diagnostika" -#: include/pt-gpt-partnames.h:255 +#: include/pt-gpt-partnames.h:258 msgid "VMware Virtual SAN" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:256 +#: include/pt-gpt-partnames.h:259 msgid "VMware Virsto" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:257 +#: include/pt-gpt-partnames.h:260 #, fuzzy msgid "VMware Reserved" msgstr "SunOS usr" -#: include/pt-gpt-partnames.h:260 +#: include/pt-gpt-partnames.h:263 #, fuzzy msgid "OpenBSD data" msgstr "FreeBSD" -#: include/pt-gpt-partnames.h:263 +#: include/pt-gpt-partnames.h:266 #, fuzzy msgid "QNX6 file system" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: include/pt-gpt-partnames.h:266 +#: include/pt-gpt-partnames.h:269 #, fuzzy msgid "Plan 9 partition" msgstr " d zbriši razdelek" -#: include/pt-gpt-partnames.h:269 +#: include/pt-gpt-partnames.h:272 msgid "HiFive FSBL" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:270 +#: include/pt-gpt-partnames.h:273 msgid "HiFive BBL" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:273 +#: include/pt-gpt-partnames.h:276 msgid "Haiku BFS" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:276 +#: include/pt-gpt-partnames.h:279 msgid "Marvell Armada 3700 Boot partition" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:280 +#: include/pt-gpt-partnames.h:283 msgid "DragonFlyBSD Label32" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:281 +#: include/pt-gpt-partnames.h:284 msgid "DragonFlyBSD Swap" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:282 +#: include/pt-gpt-partnames.h:285 msgid "DragonFlyBSD UFS1" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:283 +#: include/pt-gpt-partnames.h:286 #, fuzzy msgid "DragonFlyBSD Vinum" msgstr "FreeBSD" -#: include/pt-gpt-partnames.h:284 +#: include/pt-gpt-partnames.h:287 msgid "DragonFlyBSD CCD" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:285 +#: include/pt-gpt-partnames.h:288 msgid "DragonFlyBSD Label64" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:286 +#: include/pt-gpt-partnames.h:289 msgid "DragonFlyBSD Legacy" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:287 +#: include/pt-gpt-partnames.h:290 msgid "DragonFlyBSD HAMMER" msgstr "" -#: include/pt-gpt-partnames.h:288 +#: include/pt-gpt-partnames.h:291 msgid "DragonFlyBSD HAMMER2" msgstr "" +#: include/pt-gpt-partnames.h:294 +#, fuzzy +msgid "U-Boot environment" +msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" + #: include/pt-mbr-partnames.h:5 msgid "Empty" msgstr "Prazno" @@ -6709,6 +6832,20 @@ msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti" msgid "OK\n" msgstr "VREDU\n" +#: lib/caputils.c:104 +#, fuzzy +msgid "capget failed" +msgstr "malloc ni uspel" + +#: lib/caputils.c:112 +#, fuzzy +msgid "capset failed" +msgstr "klic setuid() ni uspel" + +#: lib/caputils.c:124 +msgid "prctl(PR_CAP_AMBIENT) failed" +msgstr "" + #: libfdisk/src/ask.c:509 libfdisk/src/ask.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "Selected partition %ju" @@ -6753,7 +6890,7 @@ msgstr "steza" msgid "Last cylinder, +/-cylinders or +/-size{K,M,G,T,P}" msgstr "Zadnji %s ali +size ali +sizeM ali +sizeK" -#: libfdisk/src/bsd.c:296 libfdisk/src/dos.c:1441 libfdisk/src/gpt.c:2551 +#: libfdisk/src/bsd.c:296 libfdisk/src/dos.c:1441 libfdisk/src/gpt.c:2552 #, fuzzy msgid "Last sector, +/-sectors or +/-size{K,M,G,T,P}" msgstr "Zadnji %s ali +size ali +sizeM ali +sizeK" @@ -6777,7 +6914,7 @@ msgstr "disk: %.*s\n" msgid "Packname" msgstr "" -#: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1137 +#: libfdisk/src/bsd.c:463 libfdisk/src/sun.c:1141 msgid "Flags" msgstr "Oznake" @@ -6808,17 +6945,17 @@ msgstr "sledi/stezo" msgid "Sectors/Cylinder" msgstr "sektorji/stezo" -#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1029 libfdisk/src/dos.c:2806 -#: libfdisk/src/sgi.c:1162 libfdisk/src/sun.c:203 libfdisk/src/sun.c:1133 +#: libfdisk/src/bsd.c:491 libfdisk/src/bsd.c:1029 libfdisk/src/dos.c:2816 +#: libfdisk/src/sgi.c:1165 libfdisk/src/sun.c:203 libfdisk/src/sun.c:1137 msgid "Cylinders" msgstr "Stez" -#: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:783 +#: libfdisk/src/bsd.c:496 libfdisk/src/sun.c:787 #, fuzzy msgid "Rpm" msgstr "obrati/min" -#: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:291 libfdisk/src/sun.c:803 +#: libfdisk/src/bsd.c:501 libfdisk/src/sgi.c:293 libfdisk/src/sun.c:807 #, fuzzy msgid "Interleave" msgstr "prepleteno" @@ -6954,7 +7091,7 @@ msgstr "" msgid "%s: fsync device failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: libfdisk/src/context.c:772 misc-utils/wipefs.c:619 +#: libfdisk/src/context.c:772 misc-utils/wipefs.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "%s: close device failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" @@ -7121,14 +7258,14 @@ msgstr "Opozorilo: neveljavna zastavica 0x%04x tabele razdelkov %d bo popravljen msgid "Start sector %ju out of range." msgstr "Vrednost izven dosega.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1276 libfdisk/src/gpt.c:2409 libfdisk/src/sgi.c:842 -#: libfdisk/src/sun.c:528 +#: libfdisk/src/dos.c:1276 libfdisk/src/gpt.c:2410 libfdisk/src/sgi.c:844 +#: libfdisk/src/sun.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu is already defined. Delete it before re-adding it." msgstr "Razdelek %d je že določen. Zbrišite ga preden ga ponovno dodate.\n" #: libfdisk/src/dos.c:1291 libfdisk/src/dos.c:1317 libfdisk/src/dos.c:1375 -#: libfdisk/src/dos.c:1407 libfdisk/src/gpt.c:2418 +#: libfdisk/src/dos.c:1407 libfdisk/src/gpt.c:2419 #, fuzzy msgid "No free sectors available." msgstr "Ni več prostih sektorjev\n" @@ -7183,128 +7320,128 @@ msgstr "Fizična/logična konca razdelka %d se ne ujemata:\n" msgid "Partition %zu: does not end on cylinder boundary." msgstr "Razdelek %d se ne konča na meji s cilindrom.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1748 +#: libfdisk/src/dos.c:1756 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: bad start-of-data." msgstr "Razdelek %d nima podatkovnega območja\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1764 +#: libfdisk/src/dos.c:1772 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: overlaps partition %zu." msgstr "Opozorilo: razdelek %d prekriva razdelek %d.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1793 +#: libfdisk/src/dos.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: empty." msgstr "Opozorilo: razdelek %d je prazen\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1800 +#: libfdisk/src/dos.c:1808 #, fuzzy, c-format msgid "Logical partition %zu: not entirely in partition %zu." msgstr "Logični razdelek %d ni v celoti v razdelku %d\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1809 libfdisk/src/gpt.c:2315 +#: libfdisk/src/dos.c:1817 libfdisk/src/gpt.c:2316 msgid "No errors detected." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1811 +#: libfdisk/src/dos.c:1819 #, fuzzy, c-format msgid "Total allocated sectors %ju greater than the maximum %ju." msgstr "Vsota dodeljenih sektorjev %d je večja od največje %lld\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1814 +#: libfdisk/src/dos.c:1822 #, fuzzy, c-format msgid "Remaining %ju unallocated %ld-byte sectors." msgstr "%lld nedodeljenih sektorjev\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1818 libfdisk/src/gpt.c:2335 +#: libfdisk/src/dos.c:1826 libfdisk/src/gpt.c:2336 #, c-format msgid "%d error detected." msgid_plural "%d errors detected." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: libfdisk/src/dos.c:1851 +#: libfdisk/src/dos.c:1861 #, fuzzy msgid "The maximum number of partitions has been created." msgstr "Največje možno število razdelkov je bilo ustvarjeno\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1884 libfdisk/src/dos.c:1899 libfdisk/src/dos.c:2352 +#: libfdisk/src/dos.c:1894 libfdisk/src/dos.c:1909 libfdisk/src/dos.c:2362 #, fuzzy msgid "Extended partition already exists." msgstr "Ta razdelek že obstaja.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1914 +#: libfdisk/src/dos.c:1924 msgid "Extended partition does not exists. Failed to add logical partition." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:1974 +#: libfdisk/src/dos.c:1984 #, fuzzy msgid "All primary partitions are in use." msgstr "Vsi logični razdelki so v uporabi\n" -#: libfdisk/src/dos.c:1976 libfdisk/src/dos.c:1988 +#: libfdisk/src/dos.c:1986 libfdisk/src/dos.c:1998 #, fuzzy msgid "All space for primary partitions is in use." msgstr "Vsi logični razdelki so v uporabi\n" #. TRANSLATORS: Try to keep this within 80 characters. -#: libfdisk/src/dos.c:1991 +#: libfdisk/src/dos.c:2001 #, fuzzy msgid "To create more partitions, first replace a primary with an extended partition." msgstr "Izbrisati morate nek razdelek in najprej dodati razširjen razdelek\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2012 +#: libfdisk/src/dos.c:2022 #, fuzzy msgid "Partition type" msgstr "Številka razdelka" -#: libfdisk/src/dos.c:2016 +#: libfdisk/src/dos.c:2026 #, c-format msgid "%u primary, %d extended, %u free" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2021 +#: libfdisk/src/dos.c:2031 #, fuzzy msgid "primary" msgstr "Primaren" -#: libfdisk/src/dos.c:2023 +#: libfdisk/src/dos.c:2033 #, fuzzy msgid "extended" msgstr "Razširjen" -#: libfdisk/src/dos.c:2023 +#: libfdisk/src/dos.c:2033 #, fuzzy msgid "container for logical partitions" msgstr "Poškodovan logični razdelek" -#: libfdisk/src/dos.c:2025 +#: libfdisk/src/dos.c:2035 #, fuzzy msgid "logical" msgstr "Logičen" -#: libfdisk/src/dos.c:2025 +#: libfdisk/src/dos.c:2035 #, fuzzy msgid "numbered from 5" msgstr "l logični (5 ali več)" -#: libfdisk/src/dos.c:2064 +#: libfdisk/src/dos.c:2074 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid partition type `%c'." msgstr "Neveljavna številka razdelka za tip `%c'\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2082 +#: libfdisk/src/dos.c:2092 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot write sector %jd: seek failed" msgstr "%s: za %s ni mogoče najti naprave\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2242 libfdisk/src/gpt.c:1291 +#: libfdisk/src/dos.c:2252 libfdisk/src/gpt.c:1292 #, fuzzy msgid "Disk identifier" msgstr "Diskovni Pogon: %s" -#: libfdisk/src/dos.c:2357 +#: libfdisk/src/dos.c:2367 #, fuzzy msgid "Type 0 means free space to many systems. Having partitions of type 0 is probably unwise." msgstr "" @@ -7312,411 +7449,411 @@ msgstr "" "v Linuxu pa ne. Razdelkov tipa 0 ni pametno imeti\n" "Razdelek lahko zbrišete z ukazom `d'.\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2362 +#: libfdisk/src/dos.c:2372 msgid "Cannot change type of the extended partition which is already used by logical partitions. Delete logical partitions first." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2684 +#: libfdisk/src/dos.c:2694 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: no data area." msgstr "Razdelek %d nima podatkovnega območja\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2718 +#: libfdisk/src/dos.c:2728 msgid "New beginning of data" msgstr "Nov začetek podatkov" -#: libfdisk/src/dos.c:2735 +#: libfdisk/src/dos.c:2745 msgid "The new beginning of the partition overlaps the disk label area. Be very careful when using the partition. You can lose all your partitions on the disk." msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2781 +#: libfdisk/src/dos.c:2791 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %zu: is an extended partition." msgstr "OPOZORILO: Razdelek %d je razširjeni razdelek\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2787 +#: libfdisk/src/dos.c:2797 #, fuzzy, c-format msgid "The bootable flag on partition %zu is enabled now." msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2788 +#: libfdisk/src/dos.c:2798 #, fuzzy, c-format msgid "The bootable flag on partition %zu is disabled now." msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/dos.c:2801 libfdisk/src/gpt.c:3243 libfdisk/src/sgi.c:1158 -#: libfdisk/src/sun.c:1129 +#: libfdisk/src/dos.c:2811 libfdisk/src/gpt.c:3244 libfdisk/src/sgi.c:1161 +#: libfdisk/src/sun.c:1133 msgid "Device" msgstr "Naprava" -#: libfdisk/src/dos.c:2802 libfdisk/src/sun.c:40 +#: libfdisk/src/dos.c:2812 libfdisk/src/sun.c:40 msgid "Boot" msgstr "Zagon" -#: libfdisk/src/dos.c:2808 libfdisk/src/sgi.c:1164 libfdisk/src/sun.c:1135 +#: libfdisk/src/dos.c:2818 libfdisk/src/sgi.c:1167 libfdisk/src/sun.c:1139 msgid "Id" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2812 +#: libfdisk/src/dos.c:2822 #, fuzzy msgid "Start-C/H/S" msgstr "začetek" -#: libfdisk/src/dos.c:2813 +#: libfdisk/src/dos.c:2823 msgid "End-C/H/S" msgstr "" -#: libfdisk/src/dos.c:2814 libfdisk/src/gpt.c:3253 libfdisk/src/sgi.c:1166 +#: libfdisk/src/dos.c:2824 libfdisk/src/gpt.c:3254 libfdisk/src/sgi.c:1169 msgid "Attrs" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:691 +#: libfdisk/src/gpt.c:692 #, fuzzy msgid "failed to allocate GPT header" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:800 +#: libfdisk/src/gpt.c:801 msgid "First LBA specified by script is out of range." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:812 +#: libfdisk/src/gpt.c:813 msgid "Last LBA specified by script is out of range." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:953 +#: libfdisk/src/gpt.c:954 #, c-format msgid "GPT PMBR size mismatch (%<PRIu64> != %<PRIu64>) will be corrected by write." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:978 +#: libfdisk/src/gpt.c:979 #, fuzzy msgid "gpt: stat() failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: libfdisk/src/gpt.c:988 +#: libfdisk/src/gpt.c:989 #, c-format msgid "gpt: cannot handle files with mode %o" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1248 +#: libfdisk/src/gpt.c:1249 msgid "GPT Header" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1253 +#: libfdisk/src/gpt.c:1254 msgid "GPT Entries" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1259 +#: libfdisk/src/gpt.c:1260 msgid "GPT Backup Entries" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1265 +#: libfdisk/src/gpt.c:1266 msgid "GPT Backup Header" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1298 +#: libfdisk/src/gpt.c:1299 #, fuzzy msgid "First usable LBA" msgstr "Prvi %s" -#: libfdisk/src/gpt.c:1303 +#: libfdisk/src/gpt.c:1304 #, fuzzy msgid "Last usable LBA" msgstr " Zadnji %s" #. TRANSLATORS: The LBA (Logical Block Address) of the backup GPT header. -#: libfdisk/src/gpt.c:1309 +#: libfdisk/src/gpt.c:1310 msgid "Alternative LBA" msgstr "" #. TRANSLATORS: The start of the array of partition entries. -#: libfdisk/src/gpt.c:1315 +#: libfdisk/src/gpt.c:1316 #, fuzzy msgid "Partition entries starting LBA" msgstr "Izbran razdelek %d\n" #. TRANSLATORS: The end of the array of partition entries. -#: libfdisk/src/gpt.c:1321 +#: libfdisk/src/gpt.c:1322 #, fuzzy msgid "Partition entries ending LBA" msgstr "Izbran razdelek %d\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1328 +#: libfdisk/src/gpt.c:1329 #, fuzzy msgid "Allocated partition entries" msgstr "Izbran razdelek %d\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1670 +#: libfdisk/src/gpt.c:1671 msgid "The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1680 +#: libfdisk/src/gpt.c:1681 msgid "The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1696 +#: libfdisk/src/gpt.c:1697 msgid "The backup GPT table is not on the end of the device." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1699 +#: libfdisk/src/gpt.c:1700 msgid "The backup GPT table is not on the end of the device. This problem will be corrected by write." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:1703 +#: libfdisk/src/gpt.c:1704 #, fuzzy msgid "Failed to recalculate backup GPT table location" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1858 +#: libfdisk/src/gpt.c:1859 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported GPT attribute bit '%s'" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1863 +#: libfdisk/src/gpt.c:1864 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse GPT attribute string '%s'" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1963 +#: libfdisk/src/gpt.c:1964 #, fuzzy, c-format msgid "Partition UUID changed from %s to %s." msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:1972 +#: libfdisk/src/gpt.c:1973 #, fuzzy msgid "Failed to translate partition name, name not changed." msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov" -#: libfdisk/src/gpt.c:1974 +#: libfdisk/src/gpt.c:1975 #, fuzzy, c-format msgid "Partition name changed from '%s' to '%.*s'." msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2003 +#: libfdisk/src/gpt.c:2004 #, fuzzy msgid "The start of the partition understeps FirstUsableLBA." msgstr "" "\n" "Zagonski razdelek ne obstaja.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2010 +#: libfdisk/src/gpt.c:2011 #, fuzzy msgid "The end of the partition oversteps LastUsableLBA." msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2203 +#: libfdisk/src/gpt.c:2204 msgid "The device contains hybrid MBR -- writing GPT only." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2239 +#: libfdisk/src/gpt.c:2240 #, fuzzy msgid "Disk does not contain a valid backup header." msgstr "Disk %s ne vsebuje veljavne tabele razdelkov\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2244 +#: libfdisk/src/gpt.c:2245 msgid "Invalid primary header CRC checksum." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2248 +#: libfdisk/src/gpt.c:2249 msgid "Invalid backup header CRC checksum." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2253 +#: libfdisk/src/gpt.c:2254 #, fuzzy msgid "Invalid partition entry checksum." msgstr "Neveljavna številka razdelka za tip `%c'\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2258 +#: libfdisk/src/gpt.c:2259 msgid "Invalid primary header LBA sanity checks." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2262 +#: libfdisk/src/gpt.c:2263 msgid "Invalid backup header LBA sanity checks." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2267 +#: libfdisk/src/gpt.c:2268 msgid "MyLBA mismatch with real position at primary header." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2271 +#: libfdisk/src/gpt.c:2272 msgid "MyLBA mismatch with real position at backup header." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2276 +#: libfdisk/src/gpt.c:2277 msgid "Disk is too small to hold all data." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2286 +#: libfdisk/src/gpt.c:2287 msgid "Primary and backup header mismatch." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2292 +#: libfdisk/src/gpt.c:2293 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u overlaps with partition %u." msgstr "Opozorilo: razdelek %d prekriva razdelek %d.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2299 +#: libfdisk/src/gpt.c:2300 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u is too big for the disk." msgstr "Na disku se vam prekrivajo razdelki. Popravite jih!\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2306 +#: libfdisk/src/gpt.c:2307 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u ends before it starts." msgstr "Razdelek se konča pred sektorjem 0" -#: libfdisk/src/gpt.c:2316 +#: libfdisk/src/gpt.c:2317 #, fuzzy, c-format msgid "Header version: %s" msgstr "napaka pri iskanju" -#: libfdisk/src/gpt.c:2317 +#: libfdisk/src/gpt.c:2318 #, fuzzy, c-format msgid "Using %zu out of %zu partitions." msgstr "zanimivo, samo %d razdelkov je določenih.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2327 +#: libfdisk/src/gpt.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "A total of %ju free sectors is available in %u segment." msgid_plural "A total of %ju free sectors is available in %u segments (the largest is %s)." msgstr[0] "Ni več prostih sektorjev\n" msgstr[1] "Ni več prostih sektorjev\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2414 +#: libfdisk/src/gpt.c:2415 #, fuzzy msgid "All partitions are already in use." msgstr "Ta razdelek se že uporablja" -#: libfdisk/src/gpt.c:2465 +#: libfdisk/src/gpt.c:2466 #, fuzzy msgid "No enough free sectors available." msgstr "Ni več prostih sektorjev\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2479 libfdisk/src/gpt.c:2506 +#: libfdisk/src/gpt.c:2480 libfdisk/src/gpt.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "Sector %ju already used." msgstr "Sektor %d je že dodeljen\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2580 +#: libfdisk/src/gpt.c:2581 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create partition %zu" msgstr "Ne ustvari razdelka" -#: libfdisk/src/gpt.c:2587 +#: libfdisk/src/gpt.c:2588 #, c-format msgid "The last usable GPT sector is %ju, but %ju is requested." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2594 +#: libfdisk/src/gpt.c:2595 #, c-format msgid "The first usable GPT sector is %ju, but %ju is requested." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2733 +#: libfdisk/src/gpt.c:2734 #, fuzzy, c-format msgid "Created a new GPT disklabel (GUID: %s)." msgstr " s ustvari novo prazno oznako diska tipa Sun" -#: libfdisk/src/gpt.c:2736 +#: libfdisk/src/gpt.c:2737 #, fuzzy, c-format msgid "The maximal number of partitions is %zu (default is %zu)." msgstr "Največje možno število razdelkov je bilo ustvarjeno\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2758 +#: libfdisk/src/gpt.c:2759 msgid "Enter new disk UUID (in 8-4-4-4-12 format)" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2766 +#: libfdisk/src/gpt.c:2767 #, fuzzy msgid "Failed to parse your UUID." msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2780 +#: libfdisk/src/gpt.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "Disk identifier changed from %s to %s." msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2800 +#: libfdisk/src/gpt.c:2801 #, fuzzy msgid "Not enough space for new partition table!" msgstr "Ni več prostih sektorjev\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2811 +#: libfdisk/src/gpt.c:2812 #, fuzzy, c-format msgid "Partition #%zu out of range (minimal start is %<PRIu64> sectors)" msgstr "Razdelek %s ima neveljavni začetni sektor 0.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2816 +#: libfdisk/src/gpt.c:2817 #, c-format msgid "Partition #%zu out of range (maximal end is %<PRIu64> sectors)" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:2862 +#: libfdisk/src/gpt.c:2863 #, fuzzy msgid "The partition entry size is zero." msgstr "" "\n" "Zagonski razdelek ne obstaja.\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2864 +#: libfdisk/src/gpt.c:2865 #, fuzzy, c-format msgid "The number of the partition has to be smaller than %zu." msgstr "Največje možno število razdelkov je bilo ustvarjeno\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:2888 +#: libfdisk/src/gpt.c:2889 #, fuzzy msgid "Cannot allocate memory!" msgstr "vejitev ni mogoča" -#: libfdisk/src/gpt.c:2917 +#: libfdisk/src/gpt.c:2918 #, fuzzy, c-format msgid "Partition table length changed from %<PRIu32> to %<PRIu32>." msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:3027 +#: libfdisk/src/gpt.c:3028 #, fuzzy, c-format msgid "The attributes on partition %zu changed to 0x%016<PRIx64>." msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:3077 +#: libfdisk/src/gpt.c:3078 msgid "Enter GUID specific bit" msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:3092 +#: libfdisk/src/gpt.c:3093 #, fuzzy, c-format msgid "failed to toggle unsupported bit %lu" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:3105 +#: libfdisk/src/gpt.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is enabled now." msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:3106 +#: libfdisk/src/gpt.c:3107 #, c-format msgid "The GUID specific bit %d on partition %zu is disabled now." msgstr "" -#: libfdisk/src/gpt.c:3110 +#: libfdisk/src/gpt.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "The %s flag on partition %zu is enabled now." msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:3111 +#: libfdisk/src/gpt.c:3112 #, fuzzy, c-format msgid "The %s flag on partition %zu is disabled now." msgstr "Tip razdelka %d je spremenjen v %x (%s)\n" -#: libfdisk/src/gpt.c:3250 +#: libfdisk/src/gpt.c:3251 #, fuzzy msgid "Type-UUID" msgstr "Tip" -#: libfdisk/src/gpt.c:3251 +#: libfdisk/src/gpt.c:3252 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: libfdisk/src/gpt.c:3252 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153 +#: libfdisk/src/gpt.c:3253 login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:153 #: login-utils/chfn.c:316 msgid "Name" msgstr "Ime" @@ -7748,9 +7885,9 @@ msgstr "Neuporabljen prostor" msgid "Failed to resize partition #%zu." msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov" -#: libfdisk/src/parttype.c:291 misc-utils/findmnt.c:753 +#: libfdisk/src/parttype.c:291 misc-utils/findmnt.c:796 #: misc-utils/uuidparse.c:199 misc-utils/uuidparse.c:217 schedutils/chrt.c:127 -#: schedutils/ionice.c:81 sys-utils/hwclock.c:286 +#: schedutils/ionice.c:81 sys-utils/hwclock.c:293 msgid "unknown" msgstr "neznanem" @@ -7834,30 +7971,30 @@ msgstr "SGI xvm" msgid "Linux native" msgstr "Linux domača" -#: libfdisk/src/sgi.c:158 +#: libfdisk/src/sgi.c:160 msgid "SGI info created on second sector." msgstr "" -#: libfdisk/src/sgi.c:258 +#: libfdisk/src/sgi.c:260 #, fuzzy msgid "Detected an SGI disklabel with wrong checksum." msgstr "Zaznana je bila diskovna oznaka tipa SGI z napačno kontrolno vsoto.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:281 libfdisk/src/sun.c:793 +#: libfdisk/src/sgi.c:283 libfdisk/src/sun.c:797 msgid "Physical cylinders" msgstr "Fizične steze" -#: libfdisk/src/sgi.c:286 libfdisk/src/sun.c:798 +#: libfdisk/src/sgi.c:288 libfdisk/src/sun.c:802 #, fuzzy msgid "Extra sects/cyl" msgstr "Dodatni sektorji na stezo" -#: libfdisk/src/sgi.c:296 +#: libfdisk/src/sgi.c:298 #, fuzzy msgid "Bootfile" msgstr "(Naslednja datoteka: %s)" -#: libfdisk/src/sgi.c:394 +#: libfdisk/src/sgi.c:396 #, fuzzy msgid "Invalid bootfile! The bootfile must be an absolute non-zero pathname, e.g. \"/unix\" or \"/unix.save\"." msgstr "" @@ -7866,7 +8003,7 @@ msgstr "" "\tZagonska datoteka mora biti absolutna neničelna pot,\n" "\tnpr. \"/unix\" ali \"/unix.save\".\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:402 +#: libfdisk/src/sgi.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Name of bootfile is too long: %zu byte maximum." msgid_plural "Name of bootfile is too long: %zu bytes maximum." @@ -7877,14 +8014,14 @@ msgstr[1] "" "\n" "\tIme zagonske dat. je predolgo: največ 16 bajtov.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:411 +#: libfdisk/src/sgi.c:413 #, fuzzy msgid "Bootfile must have a fully qualified pathname." msgstr "" "\n" "\tZagonska datoteka mora biti popolna pot.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:417 +#: libfdisk/src/sgi.c:419 #, fuzzy msgid "Be aware that the bootfile is not checked for existence. SGI's default is \"/unix\", and for backup \"/unix.save\"." msgstr "" @@ -7892,152 +8029,152 @@ msgstr "" "\tZavedati se morate, da se ne pregleda, ali zagonska dat. obstaja.\n" "\tPrivzeto za SGI jhe \"/unix\" in za varnostno kopijo \"/unix.save\".\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:442 +#: libfdisk/src/sgi.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "The current boot file is: %s" msgstr "" "\n" "Trenutna zagonska datoteka je: %s\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:444 +#: libfdisk/src/sgi.c:446 #, fuzzy msgid "Enter of the new boot file" msgstr "Prosimo vpišite ime nove zagonske datoteke: " -#: libfdisk/src/sgi.c:449 +#: libfdisk/src/sgi.c:451 #, fuzzy msgid "Boot file is unchanged." msgstr "Zagonska datoteka ni bila spremenjena\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:460 +#: libfdisk/src/sgi.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Bootfile has been changed to \"%s\"." msgstr "" "\n" "\tZagonska datoteka je spremenjena na \"%s\".\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:599 +#: libfdisk/src/sgi.c:601 #, fuzzy msgid "More than one entire disk entry present." msgstr "Prisoten je več kot en vnos celotnega diska.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:606 libfdisk/src/sun.c:467 +#: libfdisk/src/sgi.c:608 libfdisk/src/sun.c:471 #, fuzzy msgid "No partitions defined." msgstr "Noben razdelek ni določen\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:616 +#: libfdisk/src/sgi.c:618 #, fuzzy msgid "IRIX likes it when partition 11 covers the entire disk." msgstr "IRIX-u je všeč če razdelek 11 prekriva celoten disk.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:620 +#: libfdisk/src/sgi.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "The entire disk partition should start at block 0, not at block %d." msgstr "" "Razdelek čez celoten disk se mora začeti na bloku 0,\n" "ne na diskovnem bloku %d.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:631 +#: libfdisk/src/sgi.c:633 #, fuzzy msgid "Partition 11 should cover the entire disk." msgstr "En razdelek (#11) naj bi pokrival celoten disk.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:655 +#: libfdisk/src/sgi.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Partitions %d and %d overlap by %d sector." msgid_plural "Partitions %d and %d overlap by %d sectors." msgstr[0] "Razdelka %d in %d se prekrivata v skupno %d sektorjih.\n" msgstr[1] "Razdelka %d in %d se prekrivata v skupno %d sektorjih.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:666 libfdisk/src/sgi.c:688 +#: libfdisk/src/sgi.c:668 libfdisk/src/sgi.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Unused gap of %8u sector: sector %8u" msgid_plural "Unused gap of %8u sectors: sectors %8u-%u" msgstr[0] "%8u sektorjev ni v rabi - sektorji %8u-%u\n" msgstr[1] "%8u sektorjev ni v rabi - sektorji %8u-%u\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:701 +#: libfdisk/src/sgi.c:703 #, fuzzy msgid "The boot partition does not exist." msgstr "" "\n" "Zagonski razdelek ne obstaja.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:705 +#: libfdisk/src/sgi.c:707 #, fuzzy msgid "The swap partition does not exist." msgstr "" "\n" "Izmenjalni razdelek ne obstaja.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:709 +#: libfdisk/src/sgi.c:711 #, fuzzy msgid "The swap partition has no swap type." msgstr "" "\n" "Izmenjalni razdelek nima določenega tipa.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:712 +#: libfdisk/src/sgi.c:714 #, fuzzy msgid "You have chosen an unusual bootfile name." msgstr "\tIzbrali ste nenavadno ime zagonske datoteke.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:762 +#: libfdisk/src/sgi.c:764 #, fuzzy msgid "Partition overlap on the disk." msgstr "Na disku se vam prekrivajo razdelki. Popravite jih!\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:847 +#: libfdisk/src/sgi.c:849 #, fuzzy msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically." msgstr "Samodejni poskus vnosa celotnega diska.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:852 +#: libfdisk/src/sgi.c:854 #, fuzzy msgid "The entire disk is already covered with partitions." msgstr "Celoten disk je že prekrit z razdelki.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:856 +#: libfdisk/src/sgi.c:858 #, fuzzy msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!" msgstr "Na disku se vam prekrivajo razdelki. Popravite jih!\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:878 libfdisk/src/sun.c:563 +#: libfdisk/src/sgi.c:880 libfdisk/src/sun.c:567 #, c-format msgid "First %s" msgstr "Prvi %s" -#: libfdisk/src/sgi.c:902 libfdisk/src/sgi.c:953 +#: libfdisk/src/sgi.c:904 libfdisk/src/sgi.c:955 #, fuzzy msgid "It is highly recommended that the eleventh partition covers the entire disk and is of type 'SGI volume'." msgstr "" "Priporočljivo je, da enajsti razdelek\n" "prekriva celoten disk in je tipa `SGI volume'\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:917 +#: libfdisk/src/sgi.c:919 #, fuzzy, c-format msgid "Last %s or +%s or +size{K,M,G,T,P}" msgstr "Zadnji %s ali +size ali +sizeM ali +sizeK" -#: libfdisk/src/sgi.c:989 libfdisk/src/sun.c:248 +#: libfdisk/src/sgi.c:991 libfdisk/src/sun.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %ju. This value may be truncated for devices > 33.8 GB." msgstr "" "Opozorilo: BLKGETSIZE ioctl ni uspel na %s. Uporablja se geometrijska vrednost steze %d.\n" "Ta vrednost se lahko skrajša za naprave > 33.8 GB.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:1056 +#: libfdisk/src/sgi.c:1059 #, fuzzy msgid "Created a new SGI disklabel." msgstr " s ustvari novo prazno oznako diska tipa Sun" -#: libfdisk/src/sgi.c:1075 +#: libfdisk/src/sgi.c:1078 #, fuzzy msgid "Sorry, only for non-empty partitions you can change the tag." msgstr "Žal lahko samo sistemski skrbnik spreminj sistemsko uro.\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:1081 +#: libfdisk/src/sgi.c:1084 #, fuzzy msgid "Consider leaving partition 9 as volume header (0), and partition 11 as entire volume (6), as IRIX expects it." msgstr "" @@ -8045,7 +8182,7 @@ msgstr "" "razdelek 11 pa kot celotni del (6), kot pričakuje IRIX.\n" "\n" -#: libfdisk/src/sgi.c:1090 +#: libfdisk/src/sgi.c:1093 #, fuzzy msgid "It is highly recommended that the partition at offset 0 is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to retrieve from its directory standalone tools like sash and fx. Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this. Are you sure about tagging this partition differently?" msgstr "" @@ -8153,56 +8290,56 @@ msgstr "Sektorji/sled" msgid "Created a new Sun disklabel." msgstr " s ustvari novo prazno oznako diska tipa Sun" -#: libfdisk/src/sun.c:425 +#: libfdisk/src/sun.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u doesn't end on cylinder boundary." msgstr "Razdelek %d se ne konča na meji s stezo\n" -#: libfdisk/src/sun.c:444 +#: libfdisk/src/sun.c:448 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %u overlaps with others in sectors %u-%u." msgstr "Razdelek %d se prekriva z drugimi v sektorjih %d-%d\n" -#: libfdisk/src/sun.c:472 +#: libfdisk/src/sun.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Unused gap - sectors 0-%u." msgstr "Neporabljen prostor - sektorji 0-%d\n" -#: libfdisk/src/sun.c:474 libfdisk/src/sun.c:480 +#: libfdisk/src/sun.c:478 libfdisk/src/sun.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "Unused gap - sectors %u-%u." msgstr "Neporabljen prostor - sektorji %d-%d\n" -#: libfdisk/src/sun.c:542 +#: libfdisk/src/sun.c:546 #, fuzzy msgid "Other partitions already cover the whole disk. Delete some/shrink them before retry." msgstr "" "Drugi razdelki že prekrivajo ves disk.\n" "Izbrišite/pomanjšajte nekatere preden ponovno poskusite.\n" -#: libfdisk/src/sun.c:559 +#: libfdisk/src/sun.c:563 #, fuzzy msgid "It is highly recommended that the third partition covers the whole disk and is of type `Whole disk'" msgstr "" "Priporočljivo je, da enajsti razdelek\n" "prekriva celoten disk in je tipa `SGI volume'\n" -#: libfdisk/src/sun.c:601 +#: libfdisk/src/sun.c:605 #, c-format msgid "Aligning the first sector from %u to %u to be on cylinder boundary." msgstr "" -#: libfdisk/src/sun.c:629 +#: libfdisk/src/sun.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Sector %d is already allocated" msgstr "Sektor %d je že dodeljen\n" -#: libfdisk/src/sun.c:658 +#: libfdisk/src/sun.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "Last %s or +/-%s or +/-size{K,M,G,T,P}" msgstr "Zadnji %s ali +size ali +sizeM ali +sizeK" -#: libfdisk/src/sun.c:706 +#: libfdisk/src/sun.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n" @@ -8213,48 +8350,48 @@ msgstr "" "%d %s prekriva nekatere druge razdelke. Vaš vnos je bil spremenjen\n" "na %d %s\n" -#: libfdisk/src/sun.c:749 +#: libfdisk/src/sun.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors" msgstr "" "Če želite ohraniti združljivost s SunOS/Solaris, potem pustite\n" "ta razdelek kot Celoten disk (5), z začetkom na 0 in %u sektorji\n" -#: libfdisk/src/sun.c:773 +#: libfdisk/src/sun.c:777 #, fuzzy msgid "Label ID" msgstr "oznaka: %.*s\n" -#: libfdisk/src/sun.c:778 +#: libfdisk/src/sun.c:782 #, fuzzy msgid "Volume ID" msgstr "Obseg: <%-6s>\n" -#: libfdisk/src/sun.c:788 +#: libfdisk/src/sun.c:792 msgid "Alternate cylinders" msgstr "Alternativne steze" -#: libfdisk/src/sun.c:894 +#: libfdisk/src/sun.c:898 msgid "Number of alternate cylinders" msgstr "Število drugih stez" -#: libfdisk/src/sun.c:919 +#: libfdisk/src/sun.c:923 msgid "Extra sectors per cylinder" msgstr "Dodatni sektorji na stezo" -#: libfdisk/src/sun.c:943 +#: libfdisk/src/sun.c:947 msgid "Interleave factor" msgstr "Faktor prepletenosti" -#: libfdisk/src/sun.c:967 +#: libfdisk/src/sun.c:971 msgid "Rotation speed (rpm)" msgstr "Hitrost vrtenja (obrati/min)" -#: libfdisk/src/sun.c:991 +#: libfdisk/src/sun.c:995 msgid "Number of physical cylinders" msgstr "Število fizičnih stez" -#: libfdisk/src/sun.c:1056 +#: libfdisk/src/sun.c:1060 #, fuzzy msgid "" "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n" @@ -8264,7 +8401,7 @@ msgstr "" "Tak je dogovor v SunOS/Solaris, Linux pa ga spoštuje.\n" "\n" -#: libfdisk/src/sun.c:1067 +#: libfdisk/src/sun.c:1071 #, fuzzy msgid "" "It is highly recommended that the partition at offset 0\n" @@ -8297,7 +8434,7 @@ msgstr "%s ni mogoče odpreti: %s\n" msgid "hush login status: restore original IDs failed" msgstr "" -#: libmount/src/context.c:2729 +#: libmount/src/context.c:2740 #, fuzzy, c-format msgid "operation failed: %m" msgstr "(Naslednja datoteka: %s)" @@ -8448,154 +8585,153 @@ msgstr "mount: priklop ni uspel" msgid "filesystem was mounted, but any subsequent operation failed: %m" msgstr "mount: priklop ni uspel" -#: libmount/src/context_mount.c:1584 login-utils/newgrp.c:228 +#: libmount/src/context_mount.c:1575 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s system call failed: %s" +msgstr "priklop ni uspel" + +#: libmount/src/context_mount.c:1590 login-utils/newgrp.c:228 #, fuzzy, c-format msgid "permission denied" msgstr "mount: dostop zavrnjen" -#: libmount/src/context_mount.c:1586 libmount/src/context_mount.c:1629 +#: libmount/src/context_mount.c:1592 libmount/src/context_mount.c:1633 #, fuzzy, c-format msgid "mount point is not a directory" msgstr "mount: priklopna točka %s ni imenik" -#: libmount/src/context_mount.c:1588 +#: libmount/src/context_mount.c:1594 #, fuzzy, c-format msgid "must be superuser to use mount" msgstr "mount: ukaz mount lahko uporablja samo sistemski skrbnik" -#: libmount/src/context_mount.c:1595 +#: libmount/src/context_mount.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "mount point is busy" msgstr "mount: %s je v rabi" -#: libmount/src/context_mount.c:1602 +#: libmount/src/context_mount.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "%s already mounted on %s" msgstr "mount: %s je že priklopljen v %s\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1606 +#: libmount/src/context_mount.c:1612 #, fuzzy, c-format msgid "%s already mounted or mount point busy" msgstr "mount: %s je že priklopljen ali %s zaposlen" -#: libmount/src/context_mount.c:1611 +#: libmount/src/context_mount.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "mount point does not exist" msgstr "mount: priklopna točka %s ne obstaja" -#: libmount/src/context_mount.c:1614 +#: libmount/src/context_mount.c:1620 #, fuzzy, c-format msgid "mount point is a symbolic link to nowhere" msgstr "mount: priklopna točka %s je simbolna povezava do ničesar" -#: libmount/src/context_mount.c:1619 +#: libmount/src/context_mount.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "special device %s does not exist" msgstr "mount: posebna naprava %s ne obstaja" -#: libmount/src/context_mount.c:1622 libmount/src/context_mount.c:1638 -#: libmount/src/context_mount.c:1722 libmount/src/context_mount.c:1745 -#, fuzzy, c-format -msgid "mount(2) system call failed: %m" -msgstr "priklop ni uspel" - -#: libmount/src/context_mount.c:1634 +#: libmount/src/context_mount.c:1638 #, fuzzy, c-format msgid "special device %s does not exist (a path prefix is not a directory)" msgstr "" "mount: posebna naprava %s ne obstaja\n" "\t(pot ni imenik)\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1646 +#: libmount/src/context_mount.c:1648 #, fuzzy, c-format msgid "mount point not mounted or bad option" msgstr "mount: %s še ni priklopljen ali nepravilna izbira" -#: libmount/src/context_mount.c:1648 +#: libmount/src/context_mount.c:1650 #, fuzzy, c-format msgid "not mount point or bad option" msgstr "mount: %s še ni priklopljen ali nepravilna izbira" -#: libmount/src/context_mount.c:1651 +#: libmount/src/context_mount.c:1653 #, c-format msgid "bad option; moving a mount residing under a shared mount is unsupported" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1655 +#: libmount/src/context_mount.c:1657 #, c-format msgid "bad option; for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might need a /sbin/mount.<type> helper program" msgstr "" -#: libmount/src/context_mount.c:1659 +#: libmount/src/context_mount.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "wrong fs type, bad option, bad superblock on %s, missing codepage or helper program, or other error" msgstr "" "mount: napačen tip dat. sistema, nepravilna izbira, poškodovan superblok na %s,\n" "\tmanjkajoča kodna stran ali druge napake" -#: libmount/src/context_mount.c:1666 +#: libmount/src/context_mount.c:1668 #, c-format msgid "mount table full" msgstr "priklopna tabela je polna" -#: libmount/src/context_mount.c:1671 +#: libmount/src/context_mount.c:1673 #, fuzzy, c-format msgid "can't read superblock on %s" msgstr "mount: %s: superbloka ni mogoče prebrati" -#: libmount/src/context_mount.c:1678 +#: libmount/src/context_mount.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "mount: neznan tip dat. sistema '%s'" -#: libmount/src/context_mount.c:1681 +#: libmount/src/context_mount.c:1683 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type" msgstr "mount: neznan tip dat. sistema '%s'" -#: libmount/src/context_mount.c:1690 +#: libmount/src/context_mount.c:1692 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block device, and stat(2) fails?" msgstr "mount: %s ni bločna naprava in stat ne uspe?" -#: libmount/src/context_mount.c:1693 +#: libmount/src/context_mount.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid "the kernel does not recognize %s as a block device; maybe \"modprobe driver\" is necessary" msgstr "" "mount: jedro ne prepozna %s kot bločne naprave\n" "\t(mogoče `insmod gonilnik'?)" -#: libmount/src/context_mount.c:1696 +#: libmount/src/context_mount.c:1698 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block device; try \"-o loop\"" msgstr "mount: %s ni bločna naprava (poskusite `-o loop'?)" -#: libmount/src/context_mount.c:1698 +#: libmount/src/context_mount.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a block device" msgstr "%s: ni bločna naprava\n" -#: libmount/src/context_mount.c:1705 +#: libmount/src/context_mount.c:1707 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid block device" msgstr "mount: %s ni veljavna bločna naprava" -#: libmount/src/context_mount.c:1713 +#: libmount/src/context_mount.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot mount %s read-only" msgstr "mount: %s%s ni moč priklopiti samo za branje" -#: libmount/src/context_mount.c:1715 +#: libmount/src/context_mount.c:1717 #, fuzzy, c-format msgid "%s is write-protected but explicit read-write mode requested" msgstr "mount: %s%s je zaščitena pred pisanjem ampak podana je `-w' zastavica" -#: libmount/src/context_mount.c:1717 +#: libmount/src/context_mount.c:1719 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remount %s read-write, is write-protected" msgstr "mount: %s%s ni moč priklopiti samo za branje" -#: libmount/src/context_mount.c:1719 +#: libmount/src/context_mount.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "bind %s failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" @@ -8610,6 +8746,11 @@ msgstr "mount: %s je že priklopljen v %s\n" msgid "cannot mount; probably corrupted filesystem on %s" msgstr "na '%s' ne bo poskusa narediti datotečni sistem" +#: libmount/src/context_mount.c:1746 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s system call failed: %m" +msgstr "priklop ni uspel" + #: libmount/src/context_umount.c:1257 libmount/src/context_umount.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "not mounted" @@ -8698,12 +8839,12 @@ msgstr "" msgid "libc pseudo-random functions" msgstr "" -#: lib/shells.c:36 +#: lib/shells.c:27 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse shells files: %s" msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti" -#: lib/shells.c:44 +#: lib/shells.c:54 lib/shells.c:97 #, c-format msgid "Cannot evaluate entries in shells files: %s" msgstr "" @@ -8728,16 +8869,21 @@ msgstr "%s: tak razdelek ne obstaja\n" msgid "%s: unsupported swap version '%s'" msgstr "%s: napaka: neznana različica %d\n" -#: lib/timeutils.c:507 +#: lib/timeutils.c:540 #, fuzzy msgid "format_iso_time: buffer overflow." msgstr "namei: prekoračitev medpomnilnika\n" -#: lib/timeutils.c:525 lib/timeutils.c:549 +#: lib/timeutils.c:558 lib/timeutils.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "time %<PRId64> is out of range." msgstr "Vrednost izven dosega.\n" +#: lib/timeutils.c:692 +#, fuzzy +msgid "format_reltime: buffer overflow." +msgstr "namei: prekoračitev medpomnilnika\n" + #: login-utils/chfn.c:91 login-utils/chsh.c:70 login-utils/lslogins.c:1442 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<username>]\n" @@ -8772,7 +8918,7 @@ msgstr "" msgid "field %s is too long" msgstr "polje je predolgo.\n" -#: login-utils/chfn.c:122 login-utils/chsh.c:182 +#: login-utils/chfn.c:122 login-utils/chsh.c:170 #, c-format msgid "%s: has illegal characters" msgstr "" @@ -8795,7 +8941,7 @@ msgstr "" msgid "Home Phone" msgstr "" -#: login-utils/chfn.c:189 login-utils/chsh.c:135 +#: login-utils/chfn.c:189 login-utils/chsh.c:123 msgid "cannot handle multiple usernames" msgstr "" @@ -8826,17 +8972,17 @@ msgstr "Finger informacija NI spremenjena. Poskusite ponovno kasneje.\n" msgid "Finger information changed.\n" msgstr "Finger informacija spremenjena.\n" -#: login-utils/chfn.c:418 login-utils/chsh.c:219 sys-utils/unshare.c:426 +#: login-utils/chfn.c:418 login-utils/chsh.c:207 sys-utils/unshare.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "you (user %d) don't exist." msgstr "%s: vi (uporabnik %d) ne obstajate.\n" -#: login-utils/chfn.c:424 login-utils/chsh.c:224 login-utils/libuser.c:59 +#: login-utils/chfn.c:424 login-utils/chsh.c:212 login-utils/libuser.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "user \"%s\" does not exist." msgstr "%s: uporabnik \"%s\" ne obstja.\n" -#: login-utils/chfn.c:430 login-utils/chsh.c:230 +#: login-utils/chfn.c:430 login-utils/chsh.c:218 #, fuzzy msgid "can only change local entries" msgstr "%s: lahko spreminja samo lokalne vnose; namesto tega uporabite yp%s .\n" @@ -8846,12 +8992,12 @@ msgstr "%s: lahko spreminja samo lokalne vnose; namesto tega uporabite yp%s .\n" msgid "%s is not authorized to change the finger info of %s" msgstr "%s: %s nima pristojnosti za spreminjanje informacije finger od %s\n" -#: login-utils/chfn.c:441 login-utils/chsh.c:240 +#: login-utils/chfn.c:441 login-utils/chsh.c:228 #, fuzzy msgid "Unknown user context" msgstr "Neznana napaka v uporabniški zvezi[user context]" -#: login-utils/chfn.c:446 login-utils/chsh.c:245 +#: login-utils/chfn.c:446 login-utils/chsh.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "can't set default context for %s" msgstr "%s: Ne more se nastaviti privzete zveze[context] za /etc/passwd" @@ -8885,75 +9031,75 @@ msgstr " -s, --shell=lupina Nastavi lupinsko konvencijo citiranja\n" msgid " -l, --list-shells print list of shells and exit\n" msgstr "" -#: login-utils/chsh.c:176 +#: login-utils/chsh.c:164 #, fuzzy msgid "shell must be a full path name" msgstr "%s: lupina mora biti polno ime poti.\n" -#: login-utils/chsh.c:178 +#: login-utils/chsh.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" does not exist" msgstr "%s: \"%s\" ne obstaja.\n" -#: login-utils/chsh.c:180 +#: login-utils/chsh.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not executable" msgstr "%s: \"%s\" ni izvršljiva.\n" -#: login-utils/chsh.c:186 +#: login-utils/chsh.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: \"%s\" is not listed in %s." msgstr "Opozorilo: \"%s\" ni na seznamu v /etc/shells.\n" -#: login-utils/chsh.c:190 login-utils/chsh.c:194 +#: login-utils/chsh.c:178 login-utils/chsh.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"%s\" is not listed in %s.\n" "Use %s -l to see list." msgstr "%s: \"%s\" ni na seznamu v /etc/shells.\n" -#: login-utils/chsh.c:239 +#: login-utils/chsh.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not authorized to change the shell of %s" msgstr "%s: %s nima pristojnosti za spremembo lupine %s\n" -#: login-utils/chsh.c:264 +#: login-utils/chsh.c:252 #, fuzzy msgid "running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied" msgstr "%s: Tekoči UID ne ustreza UIDu uporabnika, ki ga ažuriramo, sprememba lupine zanikana\n" -#: login-utils/chsh.c:269 +#: login-utils/chsh.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "your shell is not in %s, shell change denied" msgstr "%s: Vaša lupina ni v /etc/shells, sprememba lupine zanikana\n" -#: login-utils/chsh.c:273 +#: login-utils/chsh.c:261 #, c-format msgid "Changing shell for %s.\n" msgstr "Spreminjam lupino za %s.\n" -#: login-utils/chsh.c:281 +#: login-utils/chsh.c:269 msgid "New shell" msgstr "Nova lupina" -#: login-utils/chsh.c:289 +#: login-utils/chsh.c:277 #, fuzzy msgid "Shell not changed." msgstr "Lupina ni bila spremenjena.\n" -#: login-utils/chsh.c:294 +#: login-utils/chsh.c:282 #, fuzzy msgid "Shell *NOT* changed. Try again later." msgstr "Lupina NI bila spremenjena. Poskusite znova kasneje.\n" -#: login-utils/chsh.c:298 +#: login-utils/chsh.c:286 #, fuzzy msgid "" "setpwnam failed\n" "Shell *NOT* changed. Try again later." msgstr "Lupina NI bila spremenjena. Poskusite znova kasneje.\n" -#: login-utils/chsh.c:302 +#: login-utils/chsh.c:290 #, c-format msgid "Shell changed.\n" msgstr "Lupina je bila spremenjena.\n" @@ -8963,88 +9109,92 @@ msgstr "Lupina je bila spremenjena.\n" msgid "Usage: %s <passwordfile> <username>...\n" msgstr "uporaba: %s [datoteka]\n" -#: login-utils/last.c:175 login-utils/lslogins.c:1433 sys-utils/dmesg.c:1348 +#: login-utils/last.c:177 login-utils/lslogins.c:1433 sys-utils/dmesg.c:1600 #: sys-utils/lsipc.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "unknown time format: %s" msgstr "%s: Neznan ukaz: %s\n" -#: login-utils/last.c:439 login-utils/last.c:450 login-utils/last.c:901 +#: login-utils/last.c:444 login-utils/last.c:455 login-utils/last.c:911 msgid "preallocation size exceeded" msgstr "" -#: login-utils/last.c:568 +#: login-utils/last.c:574 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<username>...] [<tty>...]\n" msgstr "uporaba: namei [-mx] imenik [imenik ...]\n" -#: login-utils/last.c:571 +#: login-utils/last.c:577 msgid "Show a listing of last logged in users.\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:574 +#: login-utils/last.c:580 msgid " -<number> how many lines to show\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:575 +#: login-utils/last.c:581 msgid " -a, --hostlast display hostnames in the last column\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:576 +#: login-utils/last.c:582 msgid " -d, --dns translate the IP number back into a hostname\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:578 +#: login-utils/last.c:584 #, c-format msgid " -f, --file <file> use a specific file instead of %s\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:579 +#: login-utils/last.c:585 msgid " -F, --fulltimes print full login and logout times and dates\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:580 +#: login-utils/last.c:586 #, fuzzy msgid " -i, --ip display IP numbers in numbers-and-dots notation\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: login-utils/last.c:581 +#: login-utils/last.c:587 msgid " -n, --limit <number> how many lines to show\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:582 +#: login-utils/last.c:588 #, fuzzy msgid " -R, --nohostname don't display the hostname field\n" msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko" -#: login-utils/last.c:583 +#: login-utils/last.c:589 msgid " -s, --since <time> display the lines since the specified time\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:584 +#: login-utils/last.c:590 msgid " -t, --until <time> display the lines until the specified time\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:585 +#: login-utils/last.c:591 +msgid " -T, --tab-separated\tuse tabs as delimiters\n" +msgstr "" + +#: login-utils/last.c:592 msgid " -p, --present <time> display who were present at the specified time\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:586 +#: login-utils/last.c:593 #, fuzzy msgid " -w, --fullnames display full user and domain names\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: login-utils/last.c:587 +#: login-utils/last.c:594 msgid " -x, --system display system shutdown entries and run level changes\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:588 +#: login-utils/last.c:595 msgid "" " --time-format <format> show timestamps in the specified <format>:\n" " notime|short|full|iso\n" msgstr "" -#: login-utils/last.c:902 +#: login-utils/last.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -9053,15 +9203,15 @@ msgstr "" "\n" "wtmp začenja %s" -#: login-utils/last.c:1011 term-utils/scriptlive.c:85 +#: login-utils/last.c:1023 term-utils/scriptlive.c:85 #: term-utils/scriptlive.c:89 term-utils/scriptreplay.c:80 -#: term-utils/scriptreplay.c:84 text-utils/more.c:285 text-utils/more.c:291 +#: term-utils/scriptreplay.c:84 text-utils/more.c:286 text-utils/more.c:292 #, fuzzy msgid "failed to parse number" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: login-utils/last.c:1032 login-utils/last.c:1037 login-utils/last.c:1042 -#: sys-utils/dmesg.c:1566 sys-utils/dmesg.c:1572 sys-utils/rtcwake.c:511 +#: login-utils/last.c:1044 login-utils/last.c:1049 login-utils/last.c:1054 +#: sys-utils/dmesg.c:1830 sys-utils/dmesg.c:1836 sys-utils/rtcwake.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "invalid time value \"%s\"" msgstr "neveljaven id" @@ -9087,120 +9237,120 @@ msgstr "dodeljeni semaforji = %d\n" msgid "user attribute not changed: %s" msgstr "" -#: login-utils/login.c:413 +#: login-utils/login.c:415 #, c-format msgid "You have new mail.\n" msgstr "Čaka vas nova pošta.\n" -#: login-utils/login.c:415 +#: login-utils/login.c:417 #, c-format msgid "You have mail.\n" msgstr "Čaka vas pošta.\n" -#: login-utils/login.c:438 +#: login-utils/login.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "FATAL: can't reopen tty: %m" msgstr "USODNA NAPAKA: tty ni mogoče znova odpreti: %s" -#: login-utils/login.c:444 +#: login-utils/login.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "FATAL: %s is not a terminal" msgstr "%s ni posebna bločna naprava" -#: login-utils/login.c:463 +#: login-utils/login.c:465 #, fuzzy, c-format msgid "chown (%s, %u, %u) failed: %m" msgstr "priklop ni uspel" -#: login-utils/login.c:468 +#: login-utils/login.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "chmod (%s, %u) failed: %m" msgstr "/dev: chdir() ni uspel: %m" -#: login-utils/login.c:531 +#: login-utils/login.c:535 msgid "FATAL: bad tty" msgstr "USODNA NAPAKA: poškodovan tty" -#: login-utils/login.c:547 +#: login-utils/login.c:550 #, fuzzy, c-format msgid "TIOCGWINSZ ioctl failed: %m" msgstr "TIOCSCTTY ni uspel: %m" -#: login-utils/login.c:555 +#: login-utils/login.c:564 #, c-format msgid "FATAL: %s: change permissions failed: %m" msgstr "" -#: login-utils/login.c:584 +#: login-utils/login.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "TIOCSWINSZ ioctl failed: %m" msgstr "TIOCSCTTY ni uspel: %m" -#: login-utils/login.c:690 +#: login-utils/login.c:701 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "Zadnja prijava: %.*s " -#: login-utils/login.c:694 +#: login-utils/login.c:705 #, fuzzy, c-format msgid "from %s\n" msgstr "z računalnika %.*s\n" -#: login-utils/login.c:697 +#: login-utils/login.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "on %s\n" msgstr "z linije %.*s\n" -#: login-utils/login.c:713 +#: login-utils/login.c:724 #, fuzzy msgid "write lastlog failed" msgstr "Odpiranje %s ni uspelo" -#: login-utils/login.c:804 +#: login-utils/login.c:815 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "TELEFONSKA PRIJAVA Z LINIJE %s, UPORABNIK %s" -#: login-utils/login.c:809 +#: login-utils/login.c:820 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "SKRBNIŠKA PRIJAVA Z RAČUNALNIKA %s, UPORABNIK %s" -#: login-utils/login.c:812 +#: login-utils/login.c:823 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "SKRBNIŠKA PRIJAVA NA LINIJI %s" -#: login-utils/login.c:815 +#: login-utils/login.c:826 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "PRIJAVA NA LINIJI %s UPORABNIKA %s Z RAČUNALNIKA %s" -#: login-utils/login.c:818 +#: login-utils/login.c:829 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "PRIJAVA NA LINIJI %s UPORABNIKA %s" -#: login-utils/login.c:853 +#: login-utils/login.c:864 msgid "login: " msgstr "prijava: " -#: login-utils/login.c:889 +#: login-utils/login.c:897 #, fuzzy, c-format msgid "PAM failure, aborting: %s" msgstr "login: PAM ni uspel, prekinjam: %s\n" -#: login-utils/login.c:890 +#: login-utils/login.c:898 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "PAM ni moč inicializirati: %s" -#: login-utils/login.c:963 +#: login-utils/login.c:971 #, fuzzy, c-format msgid "FAILED LOGIN %u FROM %s FOR %s, %s" msgstr "NEUSPEŠNA PRIJAVA %d IZ %s ZA UPORABNIKA %s, %s" -#: login-utils/login.c:973 login-utils/sulogin.c:1101 +#: login-utils/login.c:981 login-utils/sulogin.c:1214 #, c-format msgid "" "Login incorrect\n" @@ -9209,7 +9359,7 @@ msgstr "" "Nepravilna prijava\n" "\n" -#: login-utils/login.c:975 +#: login-utils/login.c:983 #, fuzzy, c-format msgid "" "Password incorrect\n" @@ -9218,17 +9368,17 @@ msgstr "" "Nepravilna prijava\n" "\n" -#: login-utils/login.c:989 +#: login-utils/login.c:997 #, fuzzy, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%u) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "PREVEČ POSKUSOV PRIJAVE (%d) IZ %s ZA %s, %s" -#: login-utils/login.c:995 +#: login-utils/login.c:1003 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "NEUSPEŠNA PRIJAVNA SEJA IZ %s za %s, %s" -#: login-utils/login.c:1003 +#: login-utils/login.c:1011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9237,7 +9387,7 @@ msgstr "" "\n" "Neuspešna prijava\n" -#: login-utils/login.c:1030 login-utils/login.c:1421 login-utils/login.c:1447 +#: login-utils/login.c:1038 login-utils/login.c:1454 login-utils/login.c:1480 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -9246,102 +9396,107 @@ msgstr "" "\n" "Napaka pri nastavljanju seje, prekinjam.\n" -#: login-utils/login.c:1031 +#: login-utils/login.c:1039 #, fuzzy msgid "NULL user name. Abort." msgstr "ničelno uporabniško ime v %s:%d. Prekinjam." -#: login-utils/login.c:1169 +#: login-utils/login.c:1177 #, c-format msgid "TIOCSCTTY failed: %m" msgstr "TIOCSCTTY ni uspel: %m" -#: login-utils/login.c:1271 +#: login-utils/login.c:1279 #, fuzzy, c-format msgid " %s [-p] [-h <host>] [-H] [[-f] <username>]\n" msgstr "uporaba: last [-#] [-f dat] [-t tty] [-h ime gostitelja] [uporabnik ...]\n" -#: login-utils/login.c:1273 +#: login-utils/login.c:1281 #, fuzzy msgid "Begin a session on the system.\n" msgstr "Na tem sistemu uporabljate zasenčena gesla.\n" -#: login-utils/login.c:1276 +#: login-utils/login.c:1284 #, fuzzy msgid " -p do not destroy the environment" msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" -#: login-utils/login.c:1277 +#: login-utils/login.c:1285 #, fuzzy msgid " -f skip a login authentication" msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" -#: login-utils/login.c:1278 +#: login-utils/login.c:1286 msgid " -h <host> hostname to be used for utmp logging" msgstr "" -#: login-utils/login.c:1279 +#: login-utils/login.c:1287 #, fuzzy msgid " -H suppress hostname in the login prompt" msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko" +#: login-utils/login.c:1305 term-utils/agetty.c:3010 +#, fuzzy +msgid "failed to initialize path context" +msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" + #. TRANSLATORS: The standard value for %u is 60. -#: login-utils/login.c:1307 +#: login-utils/login.c:1337 #, fuzzy, c-format msgid "%s: timed out after %u seconds" msgstr "Prijava je potekla po %d sekundah.\n" -#: login-utils/login.c:1334 +#: login-utils/login.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "login: -h is for superuser only\n" msgstr "login: -h je na voljo samo za sistemskega skrbnika.\n" -#: login-utils/login.c:1422 +#: login-utils/login.c:1455 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid user name \"%s\". Abort." msgstr "Nepravilno uporabniško ime \"%s\" v %s:%d. Prekinjam." -#: login-utils/login.c:1446 +#: login-utils/login.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "groups initialization failed: %m" msgstr "" "\n" "Napaka pri zapiranju datoteke\n" -#: login-utils/login.c:1474 +#: login-utils/login.c:1507 #, fuzzy msgid "setgid() failed" msgstr "klic setuid() ni uspel" -#: login-utils/login.c:1498 +#: login-utils/login.c:1531 msgid "setuid() failed" msgstr "klic setuid() ni uspel" -#: login-utils/login.c:1504 login-utils/sulogin.c:801 +#: login-utils/login.c:1537 login-utils/sulogin.c:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s: change directory failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: login-utils/login.c:1511 login-utils/sulogin.c:802 +#: login-utils/login.c:1544 login-utils/sulogin.c:879 #, c-format msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "Vpisujem se s domačim imenikom = \"/\".\n" -#: login-utils/login.c:1542 +#: login-utils/login.c:1576 #, fuzzy msgid "couldn't exec shell script" msgstr "login: skripta ukazne lupine ni moč pognati: %s.\n" -#: login-utils/login.c:1544 +#: login-utils/login.c:1578 #, fuzzy msgid "no shell" msgstr "Ni ukazne lupine" -#: login-utils/lslogins.c:218 sys-utils/lscpu.c:339 sys-utils/lsmem.c:266 +#: login-utils/lslogins.c:218 sys-utils/lscpu.c:331 sys-utils/lsmem.c:259 msgid "no" msgstr "ne" -#: login-utils/lslogins.c:227 misc-utils/lsblk.c:199 +#: login-utils/lslogins.c:227 misc-utils/lsblk.c:205 #, fuzzy msgid "user name" msgstr "Neveljavno uporabniško ime" @@ -9351,7 +9506,7 @@ msgstr "Neveljavno uporabniško ime" msgid "Username" msgstr "Neveljavno uporabniško ime" -#: login-utils/lslogins.c:228 sys-utils/renice.c:54 +#: login-utils/lslogins.c:228 sys-utils/renice.c:56 #, fuzzy msgid "user ID" msgstr "uporabnik" @@ -9582,8 +9737,8 @@ msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" msgid "Running processes" msgstr "%s: procesa ni mogoče najti \"%s\"\n" -#: login-utils/lslogins.c:303 misc-utils/findmnt.c:142 misc-utils/lsblk.c:255 -#: sys-utils/lsipc.c:205 sys-utils/lsmem.c:145 +#: login-utils/lslogins.c:303 misc-utils/findmnt.c:152 misc-utils/lsblk.c:267 +#: sys-utils/lsipc.c:205 sys-utils/lsmem.c:138 #, c-format msgid "too many columns specified, the limit is %zu columns" msgstr "" @@ -9760,7 +9915,7 @@ msgstr "klic setuid() ni uspel" msgid "Password: " msgstr "Geslo: " -#: login-utils/newgrp.c:160 login-utils/sulogin.c:1083 +#: login-utils/newgrp.c:160 login-utils/sulogin.c:1196 #, fuzzy msgid "crypt failed" msgstr "malloc ni uspel" @@ -9779,8 +9934,8 @@ msgstr "" msgid "who are you?" msgstr "newgrp: Kdo si?" -#: login-utils/newgrp.c:218 login-utils/newgrp.c:230 sys-utils/nsenter.c:567 -#: sys-utils/unshare.c:1087 +#: login-utils/newgrp.c:218 login-utils/newgrp.c:230 sys-utils/nsenter.c:682 +#: sys-utils/unshare.c:1185 #, fuzzy msgid "setgid failed" msgstr "klic setuid() ni uspel" @@ -9790,18 +9945,19 @@ msgstr "klic setuid() ni uspel" msgid "no such group" msgstr "newgrp: Taka skupine ni." -#: login-utils/newgrp.c:234 sys-utils/nsenter.c:569 sys-utils/unshare.c:1090 +#: login-utils/newgrp.c:234 sys-utils/nsenter.c:684 sys-utils/unshare.c:1188 #, fuzzy msgid "setuid failed" msgstr "klic setuid() ni uspel" -#: login-utils/nologin.c:28 misc-utils/lsfd.c:1539 misc-utils/lslocks.c:545 -#: misc-utils/mcookie.c:83 misc-utils/uuidd.c:97 misc-utils/uuidgen.c:26 -#: sys-utils/dmesg.c:282 sys-utils/ipcmk.c:67 sys-utils/irqtop.c:262 -#: sys-utils/lscpu.c:1177 sys-utils/lsipc.c:292 sys-utils/lsirq.c:57 -#: sys-utils/lsmem.c:519 sys-utils/readprofile.c:106 sys-utils/rtcwake.c:99 +#: login-utils/nologin.c:28 misc-utils/lastlog2.c:108 misc-utils/lsclocks.c:182 +#: misc-utils/lsfd.c:1893 misc-utils/lslocks.c:810 misc-utils/mcookie.c:87 +#: misc-utils/uuidd.c:97 misc-utils/uuidgen.c:29 sys-utils/dmesg.c:317 +#: sys-utils/ipcmk.c:67 sys-utils/irqtop.c:255 sys-utils/lscpu.c:1171 +#: sys-utils/lsipc.c:292 sys-utils/lsirq.c:50 sys-utils/lsmem.c:512 +#: sys-utils/readprofile.c:95 sys-utils/rtcwake.c:108 #: term-utils/scriptlive.c:57 term-utils/scriptreplay.c:47 -#: term-utils/setterm.c:381 text-utils/line.c:31 +#: term-utils/setterm.c:381 text-utils/line.c:30 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options]\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" @@ -9819,286 +9975,316 @@ msgstr "" msgid "This account is currently not available.\n" msgstr "Ta disk je trenutno v rabi.\n" -#: login-utils/su-common.c:233 +#: login-utils/su-common.c:234 msgid " (core dumped)" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:281 +#: login-utils/su-common.c:282 msgid "change owner or mode for pseudo-terminal failed" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:377 +#: login-utils/su-common.c:378 #, fuzzy msgid "failed to modify environment" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: login-utils/su-common.c:413 +#: login-utils/su-common.c:414 msgid "may not be used by non-root users" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:437 +#: login-utils/su-common.c:438 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: login-utils/su-common.c:450 +#: login-utils/su-common.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open session: %s" msgstr "ni mogoče odpreti %s" -#: login-utils/su-common.c:469 +#: login-utils/su-common.c:470 #, fuzzy msgid "cannot block signals" msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti" -#: login-utils/su-common.c:486 +#: login-utils/su-common.c:487 msgid "cannot initialize signal mask for session" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:494 +#: login-utils/su-common.c:495 #, fuzzy msgid "cannot initialize signal mask" msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti" -#: login-utils/su-common.c:504 +#: login-utils/su-common.c:505 #, fuzzy msgid "cannot set signal handler for session" msgstr "Signalnega upravljalnika ni mogoče nastaviti" -#: login-utils/su-common.c:512 misc-utils/uuidd.c:439 -#: sys-utils/lscpu-virt.c:489 +#: login-utils/su-common.c:513 misc-utils/uuidd.c:439 +#: sys-utils/lscpu-virt.c:506 #, fuzzy msgid "cannot set signal handler" msgstr "Signalnega upravljalnika ni mogoče nastaviti" -#: login-utils/su-common.c:520 +#: login-utils/su-common.c:521 #, fuzzy msgid "cannot set signal mask" msgstr "Signalnega upravljalnika ni mogoče nastaviti" -#: login-utils/su-common.c:547 term-utils/script.c:961 +#: login-utils/su-common.c:548 term-utils/script.c:961 #: term-utils/scriptlive.c:296 #, fuzzy msgid "failed to create pseudo-terminal" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: login-utils/su-common.c:549 term-utils/script.c:968 +#: login-utils/su-common.c:550 term-utils/script.c:968 #: term-utils/scriptlive.c:298 #, fuzzy msgid "failed to initialize signals handler" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: login-utils/su-common.c:564 +#: login-utils/su-common.c:565 #, fuzzy msgid "cannot set child signal handler" msgstr "Signalnega upravljalnika ni mogoče nastaviti" -#: login-utils/su-common.c:574 term-utils/script.c:977 +#: login-utils/su-common.c:575 term-utils/script.c:977 #: term-utils/scriptlive.c:305 #, fuzzy msgid "cannot create child process" msgstr "id-a %s ni mogoče odstraniti (%s)\n" -#: login-utils/su-common.c:593 sys-utils/nsenter.c:510 +#: login-utils/su-common.c:594 sys-utils/nsenter.c:621 #: sys-utils/switch_root.c:189 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change directory to %s" msgstr "namei: trenutnega imenika ni mogoče dobiti - %s\n" -#: login-utils/su-common.c:619 term-utils/scriptlive.c:354 +#: login-utils/su-common.c:620 term-utils/scriptlive.c:354 #, c-format msgid "" "\n" "Session terminated, killing shell..." msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:630 +#: login-utils/su-common.c:631 #, fuzzy, c-format msgid " ...killed.\n" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: login-utils/su-common.c:727 +#: login-utils/su-common.c:728 #, fuzzy msgid "failed to set the PATH environment variable" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: login-utils/su-common.c:804 +#: login-utils/su-common.c:805 #, fuzzy msgid "cannot set groups" msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" -#: login-utils/su-common.c:810 +#: login-utils/su-common.c:811 #, fuzzy, c-format msgid "failed to establish user credentials: %s" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: login-utils/su-common.c:820 +#: login-utils/su-common.c:821 #, fuzzy msgid "cannot set group id" msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" -#: login-utils/su-common.c:822 +#: login-utils/su-common.c:823 #, fuzzy msgid "cannot set user id" msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" -#: login-utils/su-common.c:886 +#: login-utils/su-common.c:889 msgid " -m, -p, --preserve-environment do not reset environment variables\n" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:887 +#: login-utils/su-common.c:890 msgid " -w, --whitelist-environment <list> don't reset specified variables\n" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:890 +#: login-utils/su-common.c:893 msgid " -g, --group <group> specify the primary group\n" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:891 +#: login-utils/su-common.c:894 #, fuzzy msgid " -G, --supp-group <group> specify a supplemental group\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: login-utils/su-common.c:894 +#: login-utils/su-common.c:897 #, fuzzy msgid " -, -l, --login make the shell a login shell\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: login-utils/su-common.c:895 +#: login-utils/su-common.c:898 msgid " -c, --command <command> pass a single command to the shell with -c\n" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:896 +#: login-utils/su-common.c:899 #, fuzzy msgid "" " --session-command <command> pass a single command to the shell with -c\n" " and do not create a new session\n" msgstr " Prvi Zadnji\n" -#: login-utils/su-common.c:898 +#: login-utils/su-common.c:901 #, fuzzy msgid " -f, --fast pass -f to the shell (for csh or tcsh)\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: login-utils/su-common.c:899 +#: login-utils/su-common.c:902 #, fuzzy msgid " -s, --shell <shell> run <shell> if /etc/shells allows it\n" msgstr " -s, --shell=lupina Nastavi lupinsko konvencijo citiranja\n" -#: login-utils/su-common.c:900 +#: login-utils/su-common.c:903 #, fuzzy msgid " -P, --pty create a new pseudo-terminal\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: login-utils/su-common.c:910 +#: login-utils/su-common.c:904 +#, fuzzy +msgid " -T, --no-pty do not create a new pseudo-terminal (bad security!)\n" +msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" + +#: login-utils/su-common.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "" " %1$s [options] -u <user> [[--] <command>]\n" " %1$s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n" msgstr "uporaba: namei [-mx] imenik [imenik ...]\n" -#: login-utils/su-common.c:915 +#: login-utils/su-common.c:919 msgid "" "Run <command> with the effective user ID and group ID of <user>. If -u is\n" "not given, fall back to su(1)-compatible semantics and execute standard shell.\n" "The options -c, -f, -l, and -s are mutually exclusive with -u.\n" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:920 +#: login-utils/su-common.c:924 #, fuzzy msgid " -u, --user <user> username\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: login-utils/su-common.c:931 +#: login-utils/su-common.c:935 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [-] [<user> [<argument>...]]\n" msgstr "uporaba: %s program [izbira ...]\n" -#: login-utils/su-common.c:935 +#: login-utils/su-common.c:939 msgid "" "Change the effective user ID and group ID to that of <user>.\n" "A mere - implies -l. If <user> is not given, root is assumed.\n" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1012 +#: login-utils/su-common.c:1016 #, c-format msgid "specifying more than %d supplemental group is not possible" msgid_plural "specifying more than %d supplemental groups is not possible" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: login-utils/su-common.c:1018 +#: login-utils/su-common.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "group %s does not exist" msgstr "%s: uporabnik \"%s\" ne obstja.\n" -#: login-utils/su-common.c:1127 +#: login-utils/su-common.c:1132 msgid "--pty is not supported for your system" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1161 +#: login-utils/su-common.c:1170 msgid "ignoring --preserve-environment, it's mutually exclusive with --login" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1175 +#: login-utils/su-common.c:1184 msgid "options --{shell,fast,command,session-command,login} and --user are mutually exclusive" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1178 +#: login-utils/su-common.c:1187 #, fuzzy msgid "no command was specified" msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n" -#: login-utils/su-common.c:1190 +#: login-utils/su-common.c:1199 msgid "only root can specify alternative groups" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1201 +#: login-utils/su-common.c:1210 #, c-format msgid "user %s does not exist or the user entry does not contain all the required fields" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1236 +#: login-utils/su-common.c:1245 #, c-format msgid "using restricted shell %s" msgstr "" -#: login-utils/su-common.c:1257 +#: login-utils/su-common.c:1266 #, fuzzy msgid "failed to allocate pty handler" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: login-utils/su-common.c:1283 +#: login-utils/su-common.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "warning: cannot change directory to %s" msgstr "namei: trenutnega imenika ni mogoče dobiti - %s\n" -#: login-utils/sulogin.c:173 login-utils/sulogin.c:176 +#: login-utils/sulogin.c:131 +#, fuzzy +msgid "failed to compute seuser" +msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s" + +#: login-utils/sulogin.c:136 +#, fuzzy +msgid "failed to compute default context" +msgstr "zapis inodov ni uspel" + +#: login-utils/sulogin.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to get context of terminal %s" +msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" + +#: login-utils/sulogin.c:162 +#, fuzzy +msgid "security class chr_file not available" +msgstr "Ta disk je trenutno v rabi.\n" + +#: login-utils/sulogin.c:169 +#, fuzzy +msgid "failed to compute relabel context of terminal" +msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" + +#: login-utils/sulogin.c:252 login-utils/sulogin.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "tcgetattr failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: login-utils/sulogin.c:259 +#: login-utils/sulogin.c:338 #, fuzzy msgid "tcsetattr failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: login-utils/sulogin.c:523 +#: login-utils/sulogin.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no entry for root\n" msgstr "%s: ni odprto za branje/pisanje" -#: login-utils/sulogin.c:550 +#: login-utils/sulogin.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no entry for root" msgstr "%s: ni odprto za branje/pisanje" -#: login-utils/sulogin.c:555 +#: login-utils/sulogin.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "%s: root password garbled" msgstr "%s: datoteka skupine je v rabi.\n" -#: login-utils/sulogin.c:584 +#: login-utils/sulogin.c:661 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10108,93 +10294,103 @@ msgid "" "Press Enter to continue.\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:590 +#: login-utils/sulogin.c:667 #, fuzzy, c-format msgid "Give root password for login: " msgstr "%s: datoteka skupine je v rabi.\n" -#: login-utils/sulogin.c:592 +#: login-utils/sulogin.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "Press Enter for login: " msgstr "%s: datoteka skupine je v rabi.\n" -#: login-utils/sulogin.c:595 +#: login-utils/sulogin.c:672 #, c-format msgid "Give root password for maintenance\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:597 +#: login-utils/sulogin.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "Press Enter for maintenance\n" msgstr "%s: datoteka skupine je v rabi.\n" -#: login-utils/sulogin.c:598 +#: login-utils/sulogin.c:675 #, fuzzy, c-format msgid "(or press Control-D to continue): " msgstr "Ali res želite nadaljevati" -#: login-utils/sulogin.c:805 +#: login-utils/sulogin.c:882 #, fuzzy msgid "change directory to system root failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: login-utils/sulogin.c:855 -#, fuzzy -msgid "setexeccon failed" -msgstr "zagon ni uspel\n" +#: login-utils/sulogin.c:927 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to set context to %s for terminal %s" +msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" + +#: login-utils/sulogin.c:932 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to set exec context to %s" +msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" + +#: login-utils/sulogin.c:963 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to reset context to %s for terminal %s" +msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: login-utils/sulogin.c:876 +#: login-utils/sulogin.c:976 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [tty device]\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: login-utils/sulogin.c:879 +#: login-utils/sulogin.c:979 msgid "Single-user login.\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:882 +#: login-utils/sulogin.c:982 msgid "" " -p, --login-shell start a login shell\n" " -t, --timeout <seconds> max time to wait for a password (default: no limit)\n" " -e, --force examine password files directly if getpwnam(3) fails\n" msgstr "" -#: login-utils/sulogin.c:938 misc-utils/findmnt.c:1619 sys-utils/wdctl.c:764 -#: term-utils/agetty.c:860 term-utils/wall.c:219 +#: login-utils/sulogin.c:1038 misc-utils/findmnt.c:1736 sys-utils/wdctl.c:792 +#: term-utils/agetty.c:852 term-utils/wall.c:224 #, fuzzy msgid "invalid timeout argument" msgstr "neveljaven id" -#: login-utils/sulogin.c:965 +#: login-utils/sulogin.c:1065 #, fuzzy msgid "only superuser can run this program" msgstr "mount: to lahko izvede samo sistemski skrbnik" -#: login-utils/sulogin.c:1008 +#: login-utils/sulogin.c:1108 #, fuzzy msgid "cannot open console" msgstr "ni mogoče odpreti %s" -#: login-utils/sulogin.c:1015 +#: login-utils/sulogin.c:1115 #, fuzzy msgid "cannot open password database" msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" -#: login-utils/sulogin.c:1098 +#: login-utils/sulogin.c:1211 #, fuzzy, c-format msgid "" "cannot execute su shell\n" "\n" msgstr "Ni moč pognati %s: %s\n" -#: login-utils/sulogin.c:1105 +#: login-utils/sulogin.c:1218 #, fuzzy msgid "" "Timed out\n" "\n" msgstr "čas se je iztekel" -#: login-utils/sulogin.c:1137 +#: login-utils/sulogin.c:1250 #, fuzzy msgid "" "cannot wait on su shell\n" @@ -10485,7 +10681,7 @@ msgstr "" msgid "unsupported output format %s" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/fadvise.c:119 misc-utils/wipefs.c:734 +#: misc-utils/blkid.c:786 misc-utils/fadvise.c:119 misc-utils/wipefs.c:738 #, fuzzy msgid "invalid offset argument" msgstr "neveljaven id" @@ -10678,6 +10874,79 @@ msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" msgid " --color[=<when>] colorize messages (%s, %s or %s)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" +#: misc-utils/enosys.c:85 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s [options] -- <command>\n" +msgstr "uporaba: namei [-mx] imenik [imenik ...]\n" + +#: misc-utils/enosys.c:88 +#, fuzzy +msgid " -s, --syscall syscall to block\n" +msgstr " -h --help Manjša navodila\n" + +#: misc-utils/enosys.c:89 +#, fuzzy +msgid " -i, --ioctl ioctl to block\n" +msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" + +#: misc-utils/enosys.c:90 +#, fuzzy +msgid " -l, --list list known syscalls\n" +msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" + +#: misc-utils/enosys.c:146 +#, fuzzy +msgid "Unknown syscall" +msgstr "%s: Neznan ukaz: %s\n" + +#: misc-utils/enosys.c:166 +#, fuzzy +#| msgid "Unknown" +msgid "Unknown ioctl" +msgstr "Neznano" + +#: misc-utils/enosys.c:198 +#, fuzzy +msgid "filter too big" +msgstr "prevelika številka\n" + +#: misc-utils/enosys.c:256 +msgid "Seccomp non-functional" +msgstr "" + +#: misc-utils/enosys.c:259 +msgid "Could not run prctl(PR_SET_NO_NEW_PRIVS)" +msgstr "" + +#: misc-utils/enosys.c:262 +#, fuzzy +msgid "Could not seccomp filter" +msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" + +#: misc-utils/enosys.c:265 +#, fuzzy +msgid "Could not exec" +msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" + +#: misc-utils/exch.c:42 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s [options] oldpath newpath\n" +msgstr "uporaba: namei [-mx] imenik [imenik ...]\n" + +#: misc-utils/exch.c:44 +msgid "Atomically exchanges paths between two files.\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/exch.c:81 +#, fuzzy +msgid "too few arguments" +msgstr "%s: neznan argument: %s\n" + +#: misc-utils/exch.c:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to exchange \"%s\" and \"%s\"" +msgstr "namei: trenutnega imenika ni mogoče dobiti - %s\n" + #: misc-utils/fadvise.c:49 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] file\n" @@ -10714,7 +10983,7 @@ msgstr "Razpoložljivi ukazi:\n" msgid "invalid fd argument" msgstr "neveljaven id" -#: misc-utils/fadvise.c:131 misc-utils/fincore.c:339 sys-utils/losetup.c:846 +#: misc-utils/fadvise.c:131 misc-utils/fincore.c:482 sys-utils/losetup.c:917 #, fuzzy msgid "no file specified" msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n" @@ -10734,76 +11003,128 @@ msgstr "bločna naprava" msgid "failed to advise: %s" msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti" -#: misc-utils/fincore.c:61 +#: misc-utils/fincore.c:98 #, fuzzy msgid "file data resident in memory in pages" msgstr "" "\n" "Segment deljenega pomnilnika shmid=%d\n" -#: misc-utils/fincore.c:62 +#: misc-utils/fincore.c:99 #, fuzzy msgid "file data resident in memory in bytes" msgstr "" "\n" "Segment deljenega pomnilnika shmid=%d\n" -#: misc-utils/fincore.c:63 +#: misc-utils/fincore.c:100 #, fuzzy msgid "size of the file" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: misc-utils/fincore.c:64 +#: misc-utils/fincore.c:101 #, fuzzy msgid "file name" msgstr "Neveljavno uporabniško ime" -#: misc-utils/fincore.c:174 +#: misc-utils/fincore.c:102 +#, fuzzy +msgid "number of dirty pages" +msgstr "Število sektorjev" + +#: misc-utils/fincore.c:103 +#, fuzzy +msgid "number of dirty bytes" +msgstr "Število sektorjev" + +#: misc-utils/fincore.c:104 +msgid "number of pages marked for writeback" +msgstr "" + +#: misc-utils/fincore.c:105 +msgid "number of bytes marked for writeback" +msgstr "" + +#: misc-utils/fincore.c:106 +#, fuzzy +msgid "number of evicted pages" +msgstr "Število sektorjev" + +#: misc-utils/fincore.c:107 +#, fuzzy +msgid "number of evicted bytes" +msgstr "Število sektorjev" + +#: misc-utils/fincore.c:108 +#, fuzzy +msgid "number of recently evicted pages" +msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" + +#: misc-utils/fincore.c:109 +msgid "number of recently evicted bytes" +msgstr "" + +#: misc-utils/fincore.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "failed to do mincore: %s" msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s" -#: misc-utils/fincore.c:211 +#: misc-utils/fincore.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "failed to do mmap: %s" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/fincore.c:237 +#: misc-utils/fincore.c:346 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to do cachestat: %s" +msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti" + +#: misc-utils/fincore.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open: %s" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/fincore.c:242 +#: misc-utils/fincore.c:367 #, fuzzy, c-format msgid "failed to do fstat: %s" msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti" -#: misc-utils/fincore.c:263 +#: misc-utils/fincore.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed ioctl to get size: %s" +msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti" + +#: misc-utils/fincore.c:397 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] file...\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: misc-utils/fincore.c:266 +#: misc-utils/fincore.c:400 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON output format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/fincore.c:267 +#: misc-utils/fincore.c:401 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/fincore.c:268 +#: misc-utils/fincore.c:402 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/fincore.c:269 +#: misc-utils/fincore.c:403 #, fuzzy msgid " -o, --output <list> output columns\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: misc-utils/fincore.c:270 +#: misc-utils/fincore.c:404 +#, fuzzy +msgid " --output-all output all columns\n" +msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" + +#: misc-utils/fincore.c:405 #, fuzzy msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" @@ -10823,185 +11144,202 @@ msgstr "Prisilni pregled datotečnega sistema na %s.\n" msgid "unable to resolve '%s'" msgstr "ni mogoče odpreti %s" -#: misc-utils/findmnt.c:103 +#: misc-utils/findmnt.c:109 msgid "action detected by --poll" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:104 misc-utils/lsblk.c:179 -#, fuzzy -msgid "filesystem size available" -msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " +#: misc-utils/findmnt.c:110 +msgid "filesystem size available, use <number> if --bytes is given" +msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:105 +#: misc-utils/findmnt.c:111 msgid "dump(8) period in days [fstab only]" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:106 +#: misc-utils/findmnt.c:112 #, fuzzy msgid "filesystem root" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: misc-utils/findmnt.c:107 misc-utils/lsblk.c:182 +#: misc-utils/findmnt.c:113 misc-utils/lsblk.c:186 #, fuzzy msgid "filesystem type" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: misc-utils/findmnt.c:108 +#: misc-utils/findmnt.c:114 #, fuzzy msgid "FS specific mount options" msgstr "uporabne izbire:" -#: misc-utils/findmnt.c:109 +#: misc-utils/findmnt.c:115 #, fuzzy msgid "mount ID" msgstr "ncount" -#: misc-utils/findmnt.c:110 +#: misc-utils/findmnt.c:116 +#, fuzzy +#| msgid "Number of alternate cylinders" +msgid "number of available inodes" +msgstr "Število drugih stez" + +#: misc-utils/findmnt.c:117 +#, fuzzy +msgid "total number of inodes" +msgstr "Neveljavno število: %s\n" + +#: misc-utils/findmnt.c:118 +#, fuzzy +msgid "number of used inodes" +msgstr "Število sektorjev" + +#: misc-utils/findmnt.c:119 +msgid "percentage of INO.USED divided by INO.TOTAL" +msgstr "" + +#: misc-utils/findmnt.c:120 #, fuzzy msgid "filesystem label" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: misc-utils/findmnt.c:111 misc-utils/lsblk.c:192 misc-utils/lslocks.c:80 +#: misc-utils/findmnt.c:121 misc-utils/lsblk.c:196 misc-utils/lslocks.c:85 msgid "major:minor device number" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:112 +#: misc-utils/findmnt.c:122 msgid "old mount options saved by --poll" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:113 +#: misc-utils/findmnt.c:123 msgid "old mountpoint saved by --poll" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:114 +#: misc-utils/findmnt.c:124 #, fuzzy msgid "all mount options" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/findmnt.c:115 +#: misc-utils/findmnt.c:125 #, fuzzy msgid "optional mount fields" msgstr "mount: priklop ni uspel" -#: misc-utils/findmnt.c:116 +#: misc-utils/findmnt.c:126 #, fuzzy msgid "mount parent ID" msgstr "ncount" -#: misc-utils/findmnt.c:117 +#: misc-utils/findmnt.c:127 #, fuzzy msgid "partition label" msgstr "Številka razdelka" -#: misc-utils/findmnt.c:119 +#: misc-utils/findmnt.c:129 msgid "pass number on parallel fsck(8) [fstab only]" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:120 +#: misc-utils/findmnt.c:130 #, fuzzy msgid "VFS propagation flags" msgstr "" "\n" "%d razdelkov:\n" -#: misc-utils/findmnt.c:121 misc-utils/lsblk.c:181 -#, fuzzy -msgid "filesystem size" -msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " +#: misc-utils/findmnt.c:131 misc-utils/lsblk.c:185 +msgid "filesystem size, use <number> if --bytes is given" +msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:122 +#: misc-utils/findmnt.c:132 #, fuzzy msgid "all possible source devices" msgstr "bločna naprava" -#: misc-utils/findmnt.c:123 +#: misc-utils/findmnt.c:133 #, fuzzy msgid "source device" msgstr "bločna naprava" -#: misc-utils/findmnt.c:124 +#: misc-utils/findmnt.c:134 msgid "mountpoint" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:125 +#: misc-utils/findmnt.c:135 msgid "task ID" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:126 misc-utils/lsblk.c:183 -#, fuzzy -msgid "filesystem size used" -msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " +#: misc-utils/findmnt.c:136 misc-utils/lsblk.c:187 +msgid "filesystem size used, use <number> if --bytes is given" +msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:127 misc-utils/lsblk.c:184 +#: misc-utils/findmnt.c:137 misc-utils/lsblk.c:188 #, fuzzy msgid "filesystem use percentage" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: misc-utils/findmnt.c:128 misc-utils/lsblk.c:228 +#: misc-utils/findmnt.c:138 misc-utils/lsblk.c:234 msgid "filesystem UUID" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:129 +#: misc-utils/findmnt.c:139 msgid "VFS specific mount options" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:340 +#: misc-utils/findmnt.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "unknown action: %s" msgstr "%s: Neznan ukaz: %s\n" -#: misc-utils/findmnt.c:741 +#: misc-utils/findmnt.c:784 #, fuzzy msgid "mount" msgstr "ncount" -#: misc-utils/findmnt.c:744 +#: misc-utils/findmnt.c:787 #, fuzzy msgid "umount" msgstr "ncount" -#: misc-utils/findmnt.c:747 +#: misc-utils/findmnt.c:790 #, fuzzy msgid "remount" msgstr "beri %c\n" -#: misc-utils/findmnt.c:750 +#: misc-utils/findmnt.c:793 #, fuzzy msgid "move" msgstr "Odstrani" -#: misc-utils/findmnt.c:927 misc-utils/findmnt.c:1205 sys-utils/eject.c:715 -#: sys-utils/mount.c:408 +#: misc-utils/findmnt.c:991 misc-utils/findmnt.c:1269 sys-utils/eject.c:715 +#: sys-utils/mount.c:400 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount table" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:954 text-utils/hexdump-parse.c:84 +#: misc-utils/findmnt.c:1018 text-utils/hexdump-parse.c:84 #, fuzzy, c-format msgid "can't read %s" msgstr "%s %s ni mogoče brati.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1145 misc-utils/findmnt.c:1211 +#: misc-utils/findmnt.c:1209 misc-utils/findmnt.c:1275 #: misc-utils/findmnt-verify.c:101 misc-utils/findmnt-verify.c:529 -#: sys-utils/fstrim.c:329 sys-utils/mount.c:134 sys-utils/mount.c:182 -#: sys-utils/mount.c:249 sys-utils/swapoff.c:63 sys-utils/swapoff.c:173 -#: sys-utils/swapon.c:247 sys-utils/swapon.c:290 sys-utils/swapon.c:750 +#: sys-utils/fstrim.c:329 sys-utils/mount.c:126 sys-utils/mount.c:174 +#: sys-utils/mount.c:241 sys-utils/swapoff.c:76 sys-utils/swapoff.c:186 +#: sys-utils/swapon.c:260 sys-utils/swapon.c:303 sys-utils/swapon.c:763 #: sys-utils/umount.c:199 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount iterator" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1217 +#: misc-utils/findmnt.c:1281 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount tabdiff" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1245 misc-utils/kill.c:416 +#: misc-utils/findmnt.c:1309 misc-utils/kill.c:416 #, fuzzy msgid "poll() failed" msgstr "malloc ni uspel" -#: misc-utils/findmnt.c:1320 +#: misc-utils/findmnt.c:1408 #, c-format msgid "" " %1$s [options]\n" @@ -11010,238 +11348,248 @@ msgid "" " %1$s [options] [--source <device>] [--target <path> | --mountpoint <dir>]\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1327 +#: misc-utils/findmnt.c:1415 #, fuzzy msgid "Find a (mounted) filesystem.\n" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: misc-utils/findmnt.c:1330 +#: misc-utils/findmnt.c:1418 #, fuzzy msgid " -s, --fstab search in static table of filesystems\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1331 +#: misc-utils/findmnt.c:1419 #, fuzzy msgid "" " -m, --mtab search in table of mounted filesystems\n" " (includes user space mount options)\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1333 +#: misc-utils/findmnt.c:1421 msgid "" " -k, --kernel search in kernel table of mounted\n" " filesystems (default)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1336 +#: misc-utils/findmnt.c:1424 #, fuzzy msgid " -p, --poll[=<list>] monitor changes in table of mounted filesystems\n" msgstr " l izpiši znane datotečne sisteme" -#: misc-utils/findmnt.c:1337 +#: misc-utils/findmnt.c:1425 msgid " -w, --timeout <num> upper limit in milliseconds that --poll will block\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1340 +#: misc-utils/findmnt.c:1428 #, fuzzy msgid " -A, --all disable all built-in filters, print all filesystems\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1341 +#: misc-utils/findmnt.c:1429 #, fuzzy msgid " -a, --ascii use ASCII chars for tree formatting\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1342 +#: misc-utils/findmnt.c:1430 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1343 +#: misc-utils/findmnt.c:1431 msgid " -C, --nocanonicalize don't canonicalize when comparing paths\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1344 +#: misc-utils/findmnt.c:1432 msgid " -c, --canonicalize canonicalize printed paths\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1345 +#: misc-utils/findmnt.c:1433 #, fuzzy msgid " -D, --df imitate the output of df(1)\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1346 +#: misc-utils/findmnt.c:1434 msgid " -d, --direction <word> direction of search, 'forward' or 'backward'\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1347 +#: misc-utils/findmnt.c:1435 msgid "" " -e, --evaluate convert tags (LABEL,UUID,PARTUUID,PARTLABEL) \n" " to device names\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1349 +#: misc-utils/findmnt.c:1437 msgid " -F, --tab-file <path> alternative file for -s, -m or -k options\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1350 +#: misc-utils/findmnt.c:1438 #, fuzzy msgid " -f, --first-only print the first found filesystem only\n" msgstr " l izpiši znane datotečne sisteme" -#: misc-utils/findmnt.c:1351 +#: misc-utils/findmnt.c:1439 +#, fuzzy +msgid " -I, --dfi imitate the output of df(1) with -i option\n" +msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" + +#: misc-utils/findmnt.c:1440 #, fuzzy msgid " -i, --invert invert the sense of matching\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1352 misc-utils/lslocks.c:552 sys-utils/lsns.c:1291 -#: sys-utils/rfkill.c:639 +#: misc-utils/findmnt.c:1441 misc-utils/lslocks.c:817 sys-utils/lsns.c:1284 +#: sys-utils/rfkill.c:640 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON output format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1353 sys-utils/lsns.c:1292 +#: misc-utils/findmnt.c:1442 sys-utils/lsns.c:1285 #, fuzzy msgid " -l, --list use list format output\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1354 +#: misc-utils/findmnt.c:1443 msgid " -N, --task <tid> use alternative namespace (/proc/<tid>/mountinfo file)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1355 +#: misc-utils/findmnt.c:1444 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print column headings\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1356 +#: misc-utils/findmnt.c:1445 msgid " -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1357 +#: misc-utils/findmnt.c:1446 misc-utils/lslocks.c:820 #, fuzzy -msgid " -o, --output <list> the output columns to be shown\n" +msgid " -o, --output <list> output columns (see --list-columns)\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1358 +#: misc-utils/findmnt.c:1447 #, fuzzy msgid " --output-all output all available columns\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1359 +#: misc-utils/findmnt.c:1448 #, fuzzy msgid " -P, --pairs use key=\"value\" output format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1360 +#: misc-utils/findmnt.c:1449 #, fuzzy msgid " --pseudo print only pseudo-filesystems\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1361 +#: misc-utils/findmnt.c:1450 #, fuzzy msgid " --shadowed print only filesystems over-mounted by another filesystem\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1362 +#: misc-utils/findmnt.c:1451 #, fuzzy msgid " -R, --submounts print all submounts for the matching filesystems\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1363 +#: misc-utils/findmnt.c:1452 #, fuzzy msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1364 +#: misc-utils/findmnt.c:1453 #, fuzzy msgid " --real print only real filesystems\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1365 +#: misc-utils/findmnt.c:1454 msgid "" " -S, --source <string> the device to mount (by name, maj:min, \n" " LABEL=, UUID=, PARTUUID=, PARTLABEL=)\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1367 +#: misc-utils/findmnt.c:1456 #, fuzzy msgid " -T, --target <path> the path to the filesystem to use\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1368 +#: misc-utils/findmnt.c:1457 #, fuzzy msgid " --tree enable tree format output if possible\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1369 +#: misc-utils/findmnt.c:1458 #, fuzzy msgid " -M, --mountpoint <dir> the mountpoint directory\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1370 +#: misc-utils/findmnt.c:1459 #, fuzzy msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystems by FS types\n" msgstr " l izpiši znane datotečne sisteme" -#: misc-utils/findmnt.c:1371 +#: misc-utils/findmnt.c:1460 #, fuzzy msgid " -U, --uniq ignore filesystems with duplicate target\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1372 misc-utils/lslocks.c:559 sys-utils/lsns.c:1299 +#: misc-utils/findmnt.c:1461 misc-utils/lslocks.c:824 sys-utils/lsns.c:1292 #, fuzzy msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1373 +#: misc-utils/findmnt.c:1462 #, fuzzy msgid " -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1374 +#: misc-utils/findmnt.c:1463 msgid " -y, --shell use column names to be usable as shell variable identifiers\n" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1377 +#: misc-utils/findmnt.c:1466 #, fuzzy msgid " -x, --verify verify mount table content (default is fstab)\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1378 +#: misc-utils/findmnt.c:1467 #, fuzzy msgid " --verbose print more details\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1379 +#: misc-utils/findmnt.c:1468 #, fuzzy msgid " --vfs-all print all VFS options\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1519 +#: misc-utils/findmnt.c:1471 misc-utils/lslocks.c:827 +#, fuzzy +msgid " -H, --list-columns list the available columns\n" +msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" + +#: misc-utils/findmnt.c:1632 #, fuzzy, c-format msgid "unknown direction '%s'" msgstr "Imenik %s ne obstaja!\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1596 +#: misc-utils/findmnt.c:1713 #, fuzzy msgid "invalid TID argument" msgstr "neveljavni id: %s\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1683 +#: misc-utils/findmnt.c:1816 msgid "--poll accepts only one file, but more specified by --tab-file" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1687 +#: misc-utils/findmnt.c:1820 msgid "options --target and --source can't be used together with command line element that is not an option" msgstr "" -#: misc-utils/findmnt.c:1740 sys-utils/fstrim.c:308 +#: misc-utils/findmnt.c:1873 sys-utils/fstrim.c:308 #, fuzzy msgid "failed to initialize libmount cache" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/findmnt.c:1785 +#: misc-utils/findmnt.c:1918 #, c-format msgid "%s column is requested, but --poll is not enabled" msgstr "" @@ -11632,195 +11980,195 @@ msgstr "Navedli ste več stez, kot jih je na disku" msgid "cannot continue" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" -#: misc-utils/hardlink.c:1100 +#: misc-utils/hardlink.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "Skipped (attributes mismatch) %s" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1106 +#: misc-utils/hardlink.c:1107 #, c-format msgid "Skipped (already reflink) %s" msgstr "" -#: misc-utils/hardlink.c:1127 +#: misc-utils/hardlink.c:1128 #, c-format msgid "Skipped (content mismatch) %s" msgstr "" -#: misc-utils/hardlink.c:1157 +#: misc-utils/hardlink.c:1158 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <directory>|<file> ...\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1161 +#: misc-utils/hardlink.c:1162 msgid "Consolidate duplicate files using hardlinks.\n" msgstr "" -#: misc-utils/hardlink.c:1164 +#: misc-utils/hardlink.c:1165 #, fuzzy msgid " -c, --content compare only file contents, same as -pot\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1165 +#: misc-utils/hardlink.c:1166 #, fuzzy msgid "" " -b, --io-size <size> I/O buffer size for file reading\n" " (speedup, using more RAM)\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1167 +#: misc-utils/hardlink.c:1168 #, fuzzy msgid " -d, --respect-dir directory names have to be identical\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1168 +#: misc-utils/hardlink.c:1169 msgid " -f, --respect-name filenames have to be identical\n" msgstr "" -#: misc-utils/hardlink.c:1169 +#: misc-utils/hardlink.c:1170 msgid " -i, --include <regex> regular expression to include files/dirs\n" msgstr "" -#: misc-utils/hardlink.c:1170 +#: misc-utils/hardlink.c:1171 #, fuzzy msgid "" " -m, --maximize maximize the hardlink count, remove the file with\n" " lowest hardlink count\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1172 +#: misc-utils/hardlink.c:1173 #, fuzzy msgid " -M, --minimize reverse the meaning of -m\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1173 +#: misc-utils/hardlink.c:1174 #, fuzzy msgid " -n, --dry-run don't actually link anything\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1174 +#: misc-utils/hardlink.c:1175 #, fuzzy msgid " -o, --ignore-owner ignore owner changes\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1175 +#: misc-utils/hardlink.c:1176 msgid "" " -O, --keep-oldest keep the oldest file of multiple equal files\n" " (lower precedence than minimize/maximize)\n" msgstr "" -#: misc-utils/hardlink.c:1177 +#: misc-utils/hardlink.c:1178 #, fuzzy msgid " -p, --ignore-mode ignore changes of file mode\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1178 +#: misc-utils/hardlink.c:1179 #, fuzzy msgid " -q, --quiet quiet mode - don't print anything\n" msgstr " -q [ali --quiet]: ne prikaži opozoril" -#: misc-utils/hardlink.c:1179 +#: misc-utils/hardlink.c:1180 #, fuzzy msgid " -r, --cache-size <size> memory limit for cached file content data\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1180 +#: misc-utils/hardlink.c:1181 #, fuzzy msgid " -s, --minimum-size <size> minimum size for files.\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1181 +#: misc-utils/hardlink.c:1182 #, fuzzy msgid " -S, --maximum-size <size> maximum size for files.\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1182 +#: misc-utils/hardlink.c:1183 #, fuzzy msgid " -t, --ignore-time ignore timestamps (when testing for equality)\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1183 +#: misc-utils/hardlink.c:1184 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose output (repeat for more verbosity)\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1184 +#: misc-utils/hardlink.c:1185 msgid " -x, --exclude <regex> regular expression to exclude files\n" msgstr "" -#: misc-utils/hardlink.c:1186 +#: misc-utils/hardlink.c:1187 msgid " -X, --respect-xattrs respect extended attributes\n" msgstr "" -#: misc-utils/hardlink.c:1188 +#: misc-utils/hardlink.c:1189 #, fuzzy msgid " -y, --method <name> file content comparison method\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1191 +#: misc-utils/hardlink.c:1192 #, fuzzy msgid " --reflink[=<when>] create clone/CoW copies (auto, always, never)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1192 +#: misc-utils/hardlink.c:1193 msgid " --skip-reflinks skip already cloned files (enabled on --reflink)\n" msgstr "" -#: misc-utils/hardlink.c:1303 +#: misc-utils/hardlink.c:1304 #, fuzzy msgid "failed to parse minimum size" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1306 +#: misc-utils/hardlink.c:1307 #, fuzzy msgid "failed to parse maximum size" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1309 +#: misc-utils/hardlink.c:1310 #, fuzzy msgid "failed to parse cache size" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1312 +#: misc-utils/hardlink.c:1313 #, fuzzy msgid "failed to parse I/O size" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1325 +#: misc-utils/hardlink.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported reflink mode; %s" msgstr "ni ukaza?\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1406 +#: misc-utils/hardlink.c:1407 #, fuzzy msgid "cannot register exit handler" msgstr "Signalnega upravljalnika ni mogoče nastaviti" -#: misc-utils/hardlink.c:1411 +#: misc-utils/hardlink.c:1412 #, fuzzy msgid "no directory or file specified" msgstr "mount: loop naprava je podana dvakrat" -#: misc-utils/hardlink.c:1417 +#: misc-utils/hardlink.c:1418 #, c-format msgid "cannot initialize %s method, use 'memcmp' fallback" msgstr "" -#: misc-utils/hardlink.c:1422 +#: misc-utils/hardlink.c:1423 #, fuzzy msgid "failed to initialize files comparior" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1434 +#: misc-utils/hardlink.c:1435 msgid "Scanning [device/inode/links]:" msgstr "" -#: misc-utils/hardlink.c:1439 sys-utils/fstrim.c:97 +#: misc-utils/hardlink.c:1440 sys-utils/fstrim.c:97 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get realpath: %s" msgstr "%s %s ni mogoče brati.\n" -#: misc-utils/hardlink.c:1445 +#: misc-utils/hardlink.c:1446 #, fuzzy, c-format msgid "cannot process %s" msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti" @@ -11885,20 +12233,20 @@ msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" msgid " (with: " msgstr "" -#: misc-utils/kill.c:290 misc-utils/kill.c:299 sys-utils/setpriv.c:448 -#: sys-utils/unshare.c:873 +#: misc-utils/kill.c:290 misc-utils/kill.c:299 sys-utils/setpriv.c:454 +#: sys-utils/unshare.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unknown signal: %s" msgstr "%s: neznan signal %s\n" #: misc-utils/kill.c:314 misc-utils/kill.c:317 misc-utils/kill.c:326 -#: misc-utils/kill.c:338 misc-utils/kill.c:381 sys-utils/mountpoint.c:195 +#: misc-utils/kill.c:338 misc-utils/kill.c:381 sys-utils/mountpoint.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "%s: --adjust in --noadjfile izbiri se medsebojno izključujeta. Podali ste obe.\n" #: misc-utils/kill.c:341 misc-utils/kill.c:356 sys-utils/eject.c:210 -#: sys-utils/eject.c:232 sys-utils/losetup.c:748 sys-utils/tunelp.c:164 +#: sys-utils/eject.c:232 sys-utils/losetup.c:820 sys-utils/tunelp.c:164 #: sys-utils/tunelp.c:171 sys-utils/tunelp.c:178 sys-utils/tunelp.c:185 #: sys-utils/tunelp.c:192 sys-utils/tunelp.c:198 sys-utils/tunelp.c:202 #: sys-utils/tunelp.c:209 term-utils/setterm.c:211 term-utils/setterm.c:214 @@ -11911,7 +12259,7 @@ msgstr "%s: --adjust in --noadjfile izbiri se medsebojno izključujeta. Podali st #: term-utils/setterm.c:571 term-utils/setterm.c:576 term-utils/setterm.c:600 #: term-utils/setterm.c:605 term-utils/setterm.c:610 term-utils/setterm.c:615 #: term-utils/setterm.c:620 term-utils/setterm.c:625 term-utils/setterm.c:634 -#: term-utils/setterm.c:669 text-utils/more.c:329 +#: term-utils/setterm.c:669 text-utils/more.c:330 #, fuzzy msgid "argument error" msgstr "%s: Napake pri izbiri, uporabi\n" @@ -11956,6 +12304,99 @@ msgstr "" msgid "cannot find process \"%s\"" msgstr "%s: procesa ni mogoče najti \"%s\"\n" +#: misc-utils/lastlog2.c:111 +msgid " -b, --before DAYS Print only records older than DAYS\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lastlog2.c:112 +#, fuzzy +msgid " -C, --clear Clear record of a user (requires -u)\n" +msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" + +#: misc-utils/lastlog2.c:113 +msgid " -d, --database FILE Use FILE as lastlog2 database\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lastlog2.c:114 +msgid " -i, --import FILE Import data from old lastlog file\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lastlog2.c:115 +msgid " -r, --rename NEWNAME Rename existing user to NEWNAME (requires -u)\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lastlog2.c:116 +#, fuzzy +msgid " -s, --service Display PAM service\n" +msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" + +#: misc-utils/lastlog2.c:117 +#, fuzzy +msgid " -S, --set ySet lastlog record to current time (requires -u)\n" +msgstr " -T. --test Test za različico getopt(1)\n" + +#: misc-utils/lastlog2.c:118 +msgid " -t, --time DAYS Print only lastlog records more recent than DAYS\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lastlog2.c:119 +msgid " -u, --user LOGIN Print lastlog record of the specified LOGIN\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lastlog2.c:166 misc-utils/lastlog2.c:199 +#, fuzzy +msgid "Cannot parse days" +msgstr "ni mogoče odpreti %s" + +#: misc-utils/lastlog2.c:217 +msgid "Option -C, -i and -S cannot be used together" +msgstr "" + +#: misc-utils/lastlog2.c:221 +#, fuzzy +#| msgid "Couldn't initialize PAM: %s" +msgid "Couldn't initialize lastlog2 environment" +msgstr "PAM ni moč inicializirati: %s" + +#: misc-utils/lastlog2.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't import entries from '%s'" +msgstr "Ni mogoče odpreti %s\n" + +#: misc-utils/lastlog2.c:235 +msgid "Options -C, -r and -S require option -u to specify the user" +msgstr "" + +#: misc-utils/lastlog2.c:240 misc-utils/lastlog2.c:283 +#, fuzzy, c-format +msgid "User '%s' does not exist." +msgstr "%s: uporabnik \"%s\" ne obstja.\n" + +#: misc-utils/lastlog2.c:246 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't remove entry for '%s'" +msgstr "Ni mogoče odpreti %s\n" + +#: misc-utils/lastlog2.c:255 +#, fuzzy +msgid "Could not determine current time" +msgstr "Trenutne vrste formatiranja ni moč ugotoviti" + +#: misc-utils/lastlog2.c:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't update login time for '%s'" +msgstr "%s: neznan argument: %s\n" + +#: misc-utils/lastlog2.c:267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't rename entry '%s' to '%s'" +msgstr "mount: %s ni mogoče najti v %s ali %s" + +#: misc-utils/lastlog2.c:297 +#, fuzzy +msgid "Couldn't read entries for all users" +msgstr "/dev/tty1 ali /dev/vc/1 ni mogoče odpreti" + #: misc-utils/logger.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "unknown facility name: %s" @@ -12212,1292 +12653,1500 @@ msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" msgid " -t, --terminate <char> define the string-termination character\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:170 +#: misc-utils/lsblk.c:174 #, fuzzy msgid "alignment offset" msgstr "slaba velikost inoda" -#: misc-utils/lsblk.c:171 +#: misc-utils/lsblk.c:175 msgid "udev ID (based on ID-LINK)" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:172 +#: misc-utils/lsblk.c:176 msgid "the shortest udev /dev/disk/by-id link name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:173 +#: misc-utils/lsblk.c:177 #, fuzzy msgid "discard alignment offset" msgstr "slaba velikost inoda" -#: misc-utils/lsblk.c:174 +#: misc-utils/lsblk.c:178 #, fuzzy msgid "dax-capable device" msgstr " odstranljiv" -#: misc-utils/lsblk.c:175 -msgid "discard granularity" +#: misc-utils/lsblk.c:179 +msgid "discard granularity, use <number> if --bytes is given" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:176 +#: misc-utils/lsblk.c:180 #, fuzzy msgid "disk sequence number" msgstr "preberi velikost sektorja" -#: misc-utils/lsblk.c:177 -msgid "discard max bytes" +#: misc-utils/lsblk.c:181 +msgid "discard max bytes, use <number> if --bytes is given" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:178 +#: misc-utils/lsblk.c:182 msgid "discard zeroes data" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:180 +#: misc-utils/lsblk.c:183 +msgid "filesystem size available for unprivileged users, use <number> if --bytes is given" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsblk.c:184 #, fuzzy msgid "mounted filesystem roots" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: misc-utils/lsblk.c:185 +#: misc-utils/lsblk.c:189 #, fuzzy msgid "filesystem version" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: misc-utils/lsblk.c:186 +#: misc-utils/lsblk.c:190 msgid "group name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:187 +#: misc-utils/lsblk.c:191 msgid "Host:Channel:Target:Lun for SCSI" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:188 +#: misc-utils/lsblk.c:192 msgid "removable or hotplug device (usb, pcmcia, ...)" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:189 +#: misc-utils/lsblk.c:193 msgid "internal kernel device name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:190 misc-utils/wipefs.c:110 +#: misc-utils/lsblk.c:194 misc-utils/wipefs.c:110 msgid "filesystem LABEL" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:191 +#: misc-utils/lsblk.c:195 #, fuzzy msgid "logical sector size" msgstr "preberi velikost sektorja" -#: misc-utils/lsblk.c:193 +#: misc-utils/lsblk.c:197 +#, fuzzy +msgid "major device number" +msgstr "mount: %s: neznana naprava" + +#: misc-utils/lsblk.c:198 +#, fuzzy +msgid "minor device number" +msgstr "preberi velikost sektorja" + +#: misc-utils/lsblk.c:199 msgid "minimum I/O size" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:194 +#: misc-utils/lsblk.c:200 msgid "device identifier" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:195 +#: misc-utils/lsblk.c:201 msgid "device node permissions" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:196 +#: misc-utils/lsblk.c:202 #, fuzzy msgid "device queues" msgstr "različica" -#: misc-utils/lsblk.c:197 +#: misc-utils/lsblk.c:203 msgid "device name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:198 +#: misc-utils/lsblk.c:204 msgid "optimal I/O size" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:201 +#: misc-utils/lsblk.c:207 #, fuzzy msgid "partition LABEL" msgstr "Številka razdelka" -#: misc-utils/lsblk.c:202 +#: misc-utils/lsblk.c:208 #, fuzzy msgid "partition number as read from the partition table" msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables" -#: misc-utils/lsblk.c:203 +#: misc-utils/lsblk.c:209 #, fuzzy msgid "partition type name" msgstr "Številka razdelka" -#: misc-utils/lsblk.c:204 +#: misc-utils/lsblk.c:210 #, fuzzy msgid "partition type code or UUID" msgstr "" "\n" "%d razdelkov:\n" -#: misc-utils/lsblk.c:206 +#: misc-utils/lsblk.c:212 #, fuzzy msgid "path to the device node" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: misc-utils/lsblk.c:207 +#: misc-utils/lsblk.c:213 #, fuzzy msgid "physical sector size" msgstr "preberi velikost sektorja" -#: misc-utils/lsblk.c:208 +#: misc-utils/lsblk.c:214 msgid "internal parent kernel device name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:209 +#: misc-utils/lsblk.c:215 #, fuzzy msgid "partition table type" msgstr "Neznan tip tabele razdelkov" -#: misc-utils/lsblk.c:210 +#: misc-utils/lsblk.c:216 msgid "partition table identifier (usually UUID)" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:211 +#: misc-utils/lsblk.c:217 msgid "adds randomness" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:212 +#: misc-utils/lsblk.c:218 #, fuzzy msgid "read-ahead of the device" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: misc-utils/lsblk.c:213 +#: misc-utils/lsblk.c:219 #, fuzzy msgid "device revision" msgstr "različica" -#: misc-utils/lsblk.c:214 +#: misc-utils/lsblk.c:220 #, fuzzy msgid "removable device" msgstr " odstranljiv" -#: misc-utils/lsblk.c:215 +#: misc-utils/lsblk.c:221 msgid "rotational device" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:216 sys-utils/losetup.c:79 +#: misc-utils/lsblk.c:222 sys-utils/losetup.c:95 #, fuzzy msgid "read-only device" msgstr "nastavi samo za branje" -#: misc-utils/lsblk.c:217 +#: misc-utils/lsblk.c:223 msgid "request queue size" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:218 +#: misc-utils/lsblk.c:224 msgid "I/O scheduler name" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:219 +#: misc-utils/lsblk.c:225 msgid "disk serial number" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:220 -msgid "size of the device" +#: misc-utils/lsblk.c:226 +msgid "size of the device, use <number> if --bytes is given" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:221 +#: misc-utils/lsblk.c:227 #, fuzzy -msgid "partition start offset" +msgid "partition start offset (in 512-byte sectors)" msgstr "Številka razdelka" -#: misc-utils/lsblk.c:222 +#: misc-utils/lsblk.c:228 #, fuzzy msgid "state of the device" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: misc-utils/lsblk.c:223 +#: misc-utils/lsblk.c:229 msgid "de-duplicated chain of subsystems" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:224 +#: misc-utils/lsblk.c:230 msgid "all locations where device is mounted" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:225 sys-utils/zramctl.c:86 +#: misc-utils/lsblk.c:231 sys-utils/zramctl.c:86 msgid "where the device is mounted" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:226 +#: misc-utils/lsblk.c:232 msgid "device transport type" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:227 +#: misc-utils/lsblk.c:233 msgid "device type" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:229 +#: misc-utils/lsblk.c:235 msgid "device vendor" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:230 -msgid "write same max bytes" +#: misc-utils/lsblk.c:236 +msgid "write same max bytes, use <number> if --bytes is given" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:231 +#: misc-utils/lsblk.c:237 #, fuzzy msgid "unique storage identifier" msgstr " u spremeni prikazne/vnosne enote" -#: misc-utils/lsblk.c:232 +#: misc-utils/lsblk.c:238 msgid "zone model" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:233 -#, fuzzy -msgid "zone size" -msgstr "slaba velikost inoda" +#: misc-utils/lsblk.c:239 +msgid "zone size, use <number> if --bytes is given" +msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:234 -msgid "zone write granularity" +#: misc-utils/lsblk.c:240 +msgid "zone write granularity, use <number> if --bytes is given" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:235 -msgid "zone append max bytes" +#: misc-utils/lsblk.c:241 +msgid "zone append max bytes, use <number> if --bytes is given" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:236 +#: misc-utils/lsblk.c:242 #, fuzzy msgid "number of zones" msgstr "Število sektorjev" -#: misc-utils/lsblk.c:237 +#: misc-utils/lsblk.c:243 #, fuzzy msgid "maximum number of open zones" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: misc-utils/lsblk.c:238 +#: misc-utils/lsblk.c:244 #, fuzzy msgid "maximum number of active zones" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1433 +#: misc-utils/lsblk.c:1347 misc-utils/lsfd.c:1272 +#, fuzzy +msgid "failed to apply filter" +msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s" + +#: misc-utils/lsblk.c:1564 #, fuzzy msgid "failed to allocate device" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1493 +#: misc-utils/lsblk.c:1624 msgid "failed to open device directory in sysfs" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1681 +#: misc-utils/lsblk.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get sysfs name" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1693 +#: misc-utils/lsblk.c:1824 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get whole-disk device number" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1766 misc-utils/lsblk.c:1814 +#: misc-utils/lsblk.c:1897 misc-utils/lsblk.c:1945 #, fuzzy msgid "failed to allocate /sys handler" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1874 misc-utils/lsblk.c:1876 misc-utils/lsblk.c:1905 -#: misc-utils/lsblk.c:1907 +#: misc-utils/lsblk.c:2005 misc-utils/lsblk.c:2007 misc-utils/lsblk.c:2036 +#: misc-utils/lsblk.c:2038 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse list '%s'" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. -#: misc-utils/lsblk.c:1881 +#: misc-utils/lsblk.c:2012 #, c-format msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The standard value for %d is 256. -#: misc-utils/lsblk.c:1912 +#: misc-utils/lsblk.c:2043 #, c-format msgid "the list of included devices is too large (limit is %d devices)" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1981 sys-utils/wdctl.c:225 +#: misc-utils/lsblk.c:2119 misc-utils/lsfd.c:1955 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate filter" +msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" + +#: misc-utils/lsblk.c:2121 misc-utils/lsfd.c:1957 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to parse \"%s\": %s" +msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" + +#: misc-utils/lsblk.c:2152 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected counter specification: %s" +msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" + +#: misc-utils/lsblk.c:2156 +#, fuzzy +msgid "counter not properly specified" +msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n" + +#: misc-utils/lsblk.c:2166 misc-utils/lsfd.c:2045 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate counter" +msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" + +#: misc-utils/lsblk.c:2183 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported counter type: %s" +msgstr "%s: neznan argument: %s\n" + +#: misc-utils/lsblk.c:2196 +msgid "Summary:\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsblk.c:2293 +#, fuzzy +msgid "failed to initialize filter" +msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" + +#: misc-utils/lsblk.c:2302 sys-utils/wdctl.c:230 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<device> ...]\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1984 +#: misc-utils/lsblk.c:2305 #, fuzzy msgid "List information about block devices.\n" msgstr "%s: ni bločna naprava\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1987 +#: misc-utils/lsblk.c:2308 #, fuzzy msgid " -A, --noempty don't print empty devices\n" msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" -#: misc-utils/lsblk.c:1988 +#: misc-utils/lsblk.c:2309 msgid " -D, --discard print discard capabilities\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1989 +#: misc-utils/lsblk.c:2310 #, fuzzy msgid " -E, --dedup <column> de-duplicate output by <column>\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1990 +#: misc-utils/lsblk.c:2311 msgid " -I, --include <list> show only devices with specified major numbers\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:1991 sys-utils/lsirq.c:63 sys-utils/lsmem.c:525 +#: misc-utils/lsblk.c:2312 sys-utils/lsirq.c:56 sys-utils/lsmem.c:518 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON output format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1992 +#: misc-utils/lsblk.c:2313 #, fuzzy msgid " -M, --merge group parents of sub-trees (usable for RAIDs, Multi-path)\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1993 +#: misc-utils/lsblk.c:2314 #, fuzzy msgid " -O, --output-all output all columns\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1995 +#: misc-utils/lsblk.c:2316 +msgid " -Q, --filter <expr> print only lines maching the expression\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsblk.c:2317 +msgid " --highlight <expr> colorize lines maching the expression\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsblk.c:2318 +msgid " --ct-filter <expr> restrict the next counter\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsblk.c:2319 +msgid " --ct <name>[:<param>[:<func>]] define a custom counter\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsblk.c:2320 #, fuzzy msgid " -S, --scsi output info about SCSI devices\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1996 +#: misc-utils/lsblk.c:2321 #, fuzzy msgid " -N, --nvme output info about NVMe devices\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1997 +#: misc-utils/lsblk.c:2322 #, fuzzy msgid " -v, --virtio output info about virtio devices\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1998 +#: misc-utils/lsblk.c:2323 #, fuzzy msgid " -T, --tree[=<column>] use tree format output\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: misc-utils/lsblk.c:1999 +#: misc-utils/lsblk.c:2324 #, fuzzy msgid " -a, --all print all devices\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: misc-utils/lsblk.c:2001 +#: misc-utils/lsblk.c:2326 #, fuzzy msgid " -d, --nodeps don't print slaves or holders\n" msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" -#: misc-utils/lsblk.c:2002 +#: misc-utils/lsblk.c:2327 msgid " -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:2003 +#: misc-utils/lsblk.c:2328 #, fuzzy msgid " -f, --fs output info about filesystems\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/lsblk.c:2004 +#: misc-utils/lsblk.c:2329 #, fuzzy msgid " -i, --ascii use ascii characters only\n" msgstr " -T. --test Test za različico getopt(1)\n" -#: misc-utils/lsblk.c:2005 +#: misc-utils/lsblk.c:2330 #, fuzzy msgid " -l, --list use list format output\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: misc-utils/lsblk.c:2006 +#: misc-utils/lsblk.c:2331 #, fuzzy msgid " -m, --perms output info about permissions\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/lsblk.c:2007 sys-utils/lsirq.c:65 sys-utils/lsmem.c:529 +#: misc-utils/lsblk.c:2332 sys-utils/lsirq.c:58 sys-utils/lsmem.c:522 msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:2008 sys-utils/lsmem.c:530 -msgid " -o, --output <list> output columns\n" -msgstr "" +#: misc-utils/lsblk.c:2333 +#, fuzzy +msgid " -o, --output <list> output columns (see --list-columns)\n" +msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: misc-utils/lsblk.c:2009 +#: misc-utils/lsblk.c:2334 #, fuzzy msgid " -p, --paths print complete device path\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: misc-utils/lsblk.c:2011 +#: misc-utils/lsblk.c:2336 #, fuzzy msgid " -s, --inverse inverse dependencies\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/lsblk.c:2012 +#: misc-utils/lsblk.c:2337 msgid " -t, --topology output info about topology\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:2013 +#: misc-utils/lsblk.c:2338 #, fuzzy msgid " -w, --width <num> specifies output width as number of characters\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: misc-utils/lsblk.c:2014 +#: misc-utils/lsblk.c:2339 #, fuzzy msgid " -x, --sort <column> sort output by <column>\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: misc-utils/lsblk.c:2015 +#: misc-utils/lsblk.c:2340 msgid " -y, --shell use column names to be usable as shell variable identifiers\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:2016 +#: misc-utils/lsblk.c:2341 #, fuzzy msgid " -z, --zoned print zone related information\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/lsblk.c:2017 +#: misc-utils/lsblk.c:2342 msgid " --sysroot <dir> use specified directory as system root\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsblk.c:2034 +#: misc-utils/lsblk.c:2345 +#, fuzzy +msgid " -H, --list-columns list the available columns\n" +msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" + +#: misc-utils/lsblk.c:2384 #, fuzzy, c-format msgid "failed to access sysfs directory: %s" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/lsblk.c:2280 +#: misc-utils/lsblk.c:2643 #, fuzzy msgid "invalid output width number argument" msgstr "neveljaven id" -#: misc-utils/lsblk.c:2439 +#: misc-utils/lsblk.c:2805 #, fuzzy msgid "failed to allocate device tree" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/lsfd.c:125 +#: misc-utils/lsclocks.c:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown clock type %d" +msgstr "%s: Neznan ukaz: %s\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:149 +#, fuzzy +msgid "type" +msgstr "Neveljavno uporabniško ime" + +#: misc-utils/lsclocks.c:150 +msgid "numeric id" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsclocks.c:151 +#, fuzzy +msgid "symbolic name" +msgstr "Neveljavno uporabniško ime" + +#: misc-utils/lsclocks.c:152 +#, fuzzy +msgid "readable name" +msgstr "Neveljavno uporabniško ime" + +#: misc-utils/lsclocks.c:153 +#, fuzzy +msgid "numeric time" +msgstr "odpeto" + +#: misc-utils/lsclocks.c:154 +msgid "human readable ISO time" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsclocks.c:155 +msgid "human readable resolution" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsclocks.c:156 +#, fuzzy +msgid "resolution" +msgstr "bločna naprava" + +#: misc-utils/lsclocks.c:157 +#, fuzzy +msgid "human readable relative time" +msgstr "%s ni mogoče prebrati\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:158 +#, fuzzy +msgid "namespace offset" +msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:185 +#, fuzzy +msgid " -J, --json use JSON output format\n" +msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:186 +#, fuzzy +msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" +msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:187 +#, fuzzy +msgid " -o, --output <list> output columns\n" +msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:188 +#, fuzzy +msgid " --output-all output all columns\n" +msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:189 +#, fuzzy +msgid " -r, --raw use raw output format\n" +msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:190 +#, fuzzy +msgid " -t, --time <clock> show current time of single clock\n" +msgstr " -a. --alternative Dovoli dolge izbire, ki se začnejo z enim -\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:191 +msgid " --no-discover-dynamic do not try to discover dynamic clocks\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsclocks.c:192 +msgid " -d, --dynamic-clock <path> also display specified dynamic clock\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsclocks.c:193 +msgid " -c, --cpu-clock <pid> also display CPU clock of specified process\n" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsclocks.c:248 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown clock: %s" +msgstr "%s: Neznan ukaz: %s\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:259 misc-utils/lsclocks.c:388 +#: misc-utils/lsclocks.c:435 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open %s" +msgstr "Ni mogoče odpreti %s\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:325 +#, fuzzy +msgid "failed to format iso time" +msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:334 misc-utils/lsclocks.c:347 +#, fuzzy +msgid "failed to format relative time" +msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s" + +#: misc-utils/lsclocks.c:414 misc-utils/lsclocks.c:478 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not glob: %d" +msgstr "Ni mogoče odpreti %s\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:443 sys-utils/hwclock-rtc.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "ioctl(RTC_RD_NAME) to %s to read the time failed" +msgstr "klic ioctl() k %s za branje časa ni uspel\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:502 +#, c-format +msgid "Could not get CPU clock of process %jd: %s" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsclocks.c:599 misc-utils/lslocks.c:385 misc-utils/uuidd.c:791 +#: misc-utils/waitpid.c:54 sys-utils/nsenter.c:390 +#, fuzzy +msgid "failed to parse pid" +msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" + +#: misc-utils/lsclocks.c:627 +#, fuzzy +msgid "failed to get time" +msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti" + +#: misc-utils/lsfd.c:147 msgid "class of anonymous inode" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:128 +#: misc-utils/lsfd.c:150 #, fuzzy msgid "association between file and process" msgstr "id-a %s ni mogoče odstraniti (%s)\n" -#: misc-utils/lsfd.c:131 +#: misc-utils/lsfd.c:153 msgid "block device driver name resolved by /proc/devices" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:134 +#: misc-utils/lsfd.c:156 +#, fuzzy +msgid "bpf map id associated with the fd" +msgstr "Sektor %d je že dodeljen\n" + +#: misc-utils/lsfd.c:159 +#, fuzzy +msgid "bpf map type (decoded)" +msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " + +#: misc-utils/lsfd.c:162 +#, fuzzy +msgid "bpf map type (raw)" +msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " + +#: misc-utils/lsfd.c:165 +msgid "bpf object name" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsfd.c:168 +msgid "bpf program id associated with the fd" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsfd.c:171 +#, fuzzy +msgid "bpf program type (decoded)" +msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n" + +#: misc-utils/lsfd.c:174 +#, fuzzy +msgid "bpf program type (raw)" +msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " + +#: misc-utils/lsfd.c:177 msgid "character device driver name resolved by /proc/devices" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:137 +#: misc-utils/lsfd.c:180 msgid "command of the process opening the file" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:140 +#: misc-utils/lsfd.c:183 msgid "reachability from the file system" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:143 +#: misc-utils/lsfd.c:186 #, fuzzy msgid "ID of device containing file" msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov" -#: misc-utils/lsfd.c:146 +#: misc-utils/lsfd.c:189 msgid "device type (blk, char, or nodev)" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:149 +#: misc-utils/lsfd.c:192 msgid "IPC endpoints information communicated with the fd" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:152 -msgid "flags specified when opening the file" -msgstr "" +#: misc-utils/lsfd.c:195 +#, fuzzy +msgid "eventfd ID" +msgstr "klic setuid() ni uspel" + +#: misc-utils/lsfd.c:198 +#, fuzzy +msgid "file descriptors targeted by the eventpoll file" +msgstr "bločna naprava" -#: misc-utils/lsfd.c:155 +#: misc-utils/lsfd.c:201 #, fuzzy msgid "file descriptor for the file" msgstr "bločna naprava" -#: misc-utils/lsfd.c:158 +#: misc-utils/lsfd.c:204 +msgid "flags specified when opening the file" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsfd.c:207 #, fuzzy msgid "user ID number of the file's owner" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: misc-utils/lsfd.c:161 misc-utils/lslocks.c:79 -#, fuzzy -msgid "inode number" -msgstr "preberi velikost sektorja" - -#: misc-utils/lsfd.c:164 +#: misc-utils/lsfd.c:210 msgid "local IP address" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:167 +#: misc-utils/lsfd.c:213 msgid "remote IP address" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:170 +#: misc-utils/lsfd.c:216 msgid "local IPv6 address" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:173 +#: misc-utils/lsfd.c:219 msgid "remote IPv6 address" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:176 +#: misc-utils/lsfd.c:222 misc-utils/lslocks.c:84 +#, fuzzy +msgid "inode number" +msgstr "preberi velikost sektorja" + +#: misc-utils/lsfd.c:225 +msgid "list of monitoring inodes (cooked)" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsfd.c:228 +msgid "list of monitoring inodes (raw, don't decode devices)" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsfd.c:231 #, fuzzy msgid "name of the file (raw)" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: misc-utils/lsfd.c:179 +#: misc-utils/lsfd.c:234 msgid "opened by a kernel thread" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:182 +#: misc-utils/lsfd.c:237 msgid "device ID for special, or ID of device containing file" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:185 +#: misc-utils/lsfd.c:240 msgid "length of file mapping (in page)" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:188 +#: misc-utils/lsfd.c:243 msgid "misc character device name resolved by /proc/misc" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:191 +#: misc-utils/lsfd.c:246 #, fuzzy msgid "mount id" msgstr "ncount" -#: misc-utils/lsfd.c:194 +#: misc-utils/lsfd.c:249 #, fuzzy msgid "access mode (rwx)" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" -#: misc-utils/lsfd.c:197 +#: misc-utils/lsfd.c:252 #, fuzzy msgid "name of the file (cooked)" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: misc-utils/lsfd.c:200 +#: misc-utils/lsfd.c:255 msgid "netlink multicast groups" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:203 +#: misc-utils/lsfd.c:258 msgid "netlink local port id" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:206 +#: misc-utils/lsfd.c:261 msgid "netlink protocol" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:209 +#: misc-utils/lsfd.c:264 #, fuzzy #| msgid "ncount" msgid "link count" msgstr "ncount" -#: misc-utils/lsfd.c:212 +#: misc-utils/lsfd.c:267 msgid "name of the namespace (NS.TYPE:[INODE])" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:215 +#: misc-utils/lsfd.c:270 #, fuzzy msgid "type of the namespace" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: misc-utils/lsfd.c:218 +#: misc-utils/lsfd.c:273 #, fuzzy msgid "owner of the file" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: misc-utils/lsfd.c:221 +#: misc-utils/lsfd.c:276 msgid "net interface associated with the packet socket" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:224 +#: misc-utils/lsfd.c:279 msgid "L3 protocol associated with the packet socket" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:227 +#: misc-utils/lsfd.c:282 msgid "block device name resolved by /proc/partition" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:230 +#: misc-utils/lsfd.c:285 msgid "PID of the process opening the file" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:233 +#: misc-utils/lsfd.c:288 msgid "command of the process targeted by the pidfd" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:236 +#: misc-utils/lsfd.c:291 msgid "NSpid field in fdinfo of the pidfd" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:239 +#: misc-utils/lsfd.c:294 msgid "PID of the process targeted by the pidfd" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:242 +#: misc-utils/lsfd.c:297 msgid "ICMP echo request ID" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:245 +#: misc-utils/lsfd.c:300 #, fuzzy msgid "file position" msgstr "Praznega razdelka se ne more zbrisati" -#: misc-utils/lsfd.c:248 +#: misc-utils/lsfd.c:303 +#, fuzzy +msgid "tty index of the counterpart" +msgstr "stat imenika ni uspel\n" + +#: misc-utils/lsfd.c:306 #, fuzzy msgid "protocol number of the raw socket" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: misc-utils/lsfd.c:251 +#: misc-utils/lsfd.c:309 #, fuzzy msgid "device ID (if special file)" msgstr "mount: loop naprava je podana dvakrat" -#: misc-utils/lsfd.c:254 +#: misc-utils/lsfd.c:312 +#, fuzzy +msgid "masked signals" +msgstr "Signalnega upravljalnika ni mogoče nastaviti" + +#: misc-utils/lsfd.c:315 #, fuzzy msgid "file size" msgstr "slaba velikost inoda" -#: misc-utils/lsfd.c:257 +#: misc-utils/lsfd.c:318 msgid "listening socket" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:260 +#: misc-utils/lsfd.c:321 msgid "inode identifying network namespace where the socket belongs to" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:263 +#: misc-utils/lsfd.c:324 #, fuzzy msgid "protocol name" msgstr "Številka razdelka" -#: misc-utils/lsfd.c:266 -msgid "State of socket" +#: misc-utils/lsfd.c:327 +msgid "shutdown state of socket ([-r?][-w?])" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:269 +#: misc-utils/lsfd.c:330 +#, fuzzy +msgid "state of socket" +msgstr "nfs kanal" + +#: misc-utils/lsfd.c:333 #, fuzzy -msgid "Type of socket" +msgid "type of socket" msgstr "nfs kanal" -#: misc-utils/lsfd.c:272 +#: misc-utils/lsfd.c:336 #, fuzzy msgid "file system, partition, or device containing file" msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov" -#: misc-utils/lsfd.c:275 +#: misc-utils/lsfd.c:339 #, fuzzy msgid "file type (raw)" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: misc-utils/lsfd.c:278 +#: misc-utils/lsfd.c:342 msgid "local TCP address (INET address:TCP port)" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:281 +#: misc-utils/lsfd.c:345 msgid "remote TCP address (INET address:TCP port)" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:284 +#: misc-utils/lsfd.c:348 msgid "local TCP port" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:287 +#: misc-utils/lsfd.c:351 msgid "remote TCP port" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:290 +#: misc-utils/lsfd.c:354 msgid "thread ID of the process opening the file" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:293 +#: misc-utils/lsfd.c:357 +#, fuzzy +#| msgid "locked" +msgid "clockid" +msgstr "zaklenjen" + +#: misc-utils/lsfd.c:360 +#, fuzzy +#| msgid "interleave" +msgid "interval" +msgstr "prepleteno" + +#: misc-utils/lsfd.c:363 +#, fuzzy +msgid "remaining time" +msgstr "%s: brez sprememb\n" + +#: misc-utils/lsfd.c:366 +msgid "network interface behind the tun device" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsfd.c:369 #, fuzzy msgid "file type (cooked)" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: misc-utils/lsfd.c:296 +#: misc-utils/lsfd.c:372 msgid "local UDP address (INET address:UDP port)" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:299 +#: misc-utils/lsfd.c:375 msgid "remote UDP address (INET address:UDP port)" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:302 +#: misc-utils/lsfd.c:378 msgid "local UDP port" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:305 +#: misc-utils/lsfd.c:381 msgid "remote UDP port" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:308 +#: misc-utils/lsfd.c:384 msgid "local UDPLite address (INET address:UDPLite port)" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:311 +#: misc-utils/lsfd.c:387 msgid "remote UDPLite address (INET address:UDPLite port)" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:314 +#: misc-utils/lsfd.c:390 msgid "local UDPLite port" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:317 +#: misc-utils/lsfd.c:393 msgid "remote UDPLite port" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:320 +#: misc-utils/lsfd.c:396 #, fuzzy msgid "user ID number of the process" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: misc-utils/lsfd.c:323 +#: misc-utils/lsfd.c:399 msgid "filesystem pathname for UNIX domain socket" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:326 +#: misc-utils/lsfd.c:402 #, fuzzy msgid "user of the process" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: misc-utils/lsfd.c:370 sys-utils/prlimit.c:87 +#: misc-utils/lsfd.c:405 +msgid "extended version of MDOE (rwxD[Ll]m)" +msgstr "" + +#: misc-utils/lsfd.c:449 sys-utils/prlimit.c:79 #, fuzzy msgid "processes" msgstr "%s: procesa ni mogoče najti \"%s\"\n" -#: misc-utils/lsfd.c:374 +#: misc-utils/lsfd.c:453 #, fuzzy msgid "root owned processes" msgstr "%s: procesa ni mogoče najti \"%s\"\n" -#: misc-utils/lsfd.c:378 +#: misc-utils/lsfd.c:457 #, fuzzy msgid "kernel threads" msgstr "sporočila" -#: misc-utils/lsfd.c:382 +#: misc-utils/lsfd.c:461 #, fuzzy msgid "open files" msgstr "openpty ni uspel\n" -#: misc-utils/lsfd.c:386 +#: misc-utils/lsfd.c:465 #, fuzzy msgid "RO open files" msgstr "openpty ni uspel\n" -#: misc-utils/lsfd.c:390 +#: misc-utils/lsfd.c:469 #, fuzzy msgid "WO open files" msgstr "openpty ni uspel\n" -#: misc-utils/lsfd.c:394 +#: misc-utils/lsfd.c:473 msgid "shared mappings" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:398 +#: misc-utils/lsfd.c:477 msgid "RO shared mappings" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:402 +#: misc-utils/lsfd.c:481 msgid "WO shared mappings" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:406 +#: misc-utils/lsfd.c:485 msgid "regular files" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:410 +#: misc-utils/lsfd.c:489 #, fuzzy #| msgid "Sectors" msgid "directories" msgstr "Sektorji" -#: misc-utils/lsfd.c:414 +#: misc-utils/lsfd.c:493 #, fuzzy msgid "sockets" msgstr "nfs kanal" -#: misc-utils/lsfd.c:418 +#: misc-utils/lsfd.c:497 msgid "fifos/pipes" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:422 +#: misc-utils/lsfd.c:501 #, fuzzy #| msgid "/dev/%s: not a character device" msgid "character devices" msgstr "/dev/%s: ni znakovna naprava" -#: misc-utils/lsfd.c:426 +#: misc-utils/lsfd.c:505 #, fuzzy msgid "block devices" msgstr "bločna naprava" -#: misc-utils/lsfd.c:430 +#: misc-utils/lsfd.c:509 #, fuzzy msgid "unknown types" msgstr "%s: Neznan ukaz: %s\n" -#: misc-utils/lsfd.c:527 +#: misc-utils/lsfd.c:609 msgid "too many columns are added via filter expression" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:1324 +#: misc-utils/lsfd.c:1462 #, fuzzy msgid "failed to allocate an idcache" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1379 misc-utils/lslocks.c:292 +#: misc-utils/lsfd.c:1680 misc-utils/lslocks.c:421 #, fuzzy msgid "(unknown)" msgstr "neznanem" -#: misc-utils/lsfd.c:1435 misc-utils/lsfd-filter.c:374 -#: misc-utils/lsfd-sock-xinfo.c:154 misc-utils/lsfd-sock-xinfo.c:281 +#: misc-utils/lsfd.c:1763 misc-utils/lsfd-sock-xinfo.c:157 +#: misc-utils/lsfd-sock-xinfo.c:296 misc-utils/lslocks.c:167 #, fuzzy msgid "failed to allocate memory" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1466 +#: misc-utils/lsfd.c:1792 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value for pid specification: %s" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1468 +#: misc-utils/lsfd.c:1794 #, c-format msgid "garbage at the end of pid specification: %s" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:1470 +#: misc-utils/lsfd.c:1796 #, c-format msgid "out of range value for pid specification: %ld" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:1514 +#: misc-utils/lsfd.c:1840 misc-utils/lslocks.c:502 #, fuzzy msgid "failed to alloc procfs handler" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1518 +#: misc-utils/lsfd.c:1844 misc-utils/lslocks.c:506 #, fuzzy msgid "failed to open /proc" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1542 +#: misc-utils/lsfd.c:1896 #, fuzzy -msgid " -l, --threads list in threads level\n" +msgid " -l, --threads list in threads level\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1543 +#: misc-utils/lsfd.c:1897 #, fuzzy -msgid " -J, --json use JSON output format\n" +msgid " -J, --json use JSON output format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1544 +#: misc-utils/lsfd.c:1898 #, fuzzy -msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" +msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1545 +#: misc-utils/lsfd.c:1899 #, fuzzy -msgid " -o, --output <list> output columns\n" +msgid " -o, --output <list> output columns (see --list-columns)\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1546 +#: misc-utils/lsfd.c:1900 #, fuzzy -msgid " -r, --raw use raw output format\n" +msgid " -r, --raw use raw output format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1547 +#: misc-utils/lsfd.c:1901 #, fuzzy -msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n" +msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1548 +#: misc-utils/lsfd.c:1902 #, fuzzy -msgid " -p, --pid <pid(s)> collect information only specified processes\n" +msgid " -p, --pid <pid(s)> collect information only specified processes\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1549 -msgid " -i[4|6], --inet[=4|6] list only IPv4 and/or IPv6 sockets\n" +#: misc-utils/lsfd.c:1903 +msgid " -i[4|6], --inet[=4|=6] list only IPv4 and/or IPv6 sockets\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:1550 -msgid " -Q, --filter <expr> apply display filter\n" -msgstr "" +#: misc-utils/lsfd.c:1904 +#, fuzzy +msgid " -Q, --filter <expr> apply display filter\n" +msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko" -#: misc-utils/lsfd.c:1551 -msgid " --debug-filter dump the internal data structure of filter and exit\n" -msgstr "" +#: misc-utils/lsfd.c:1905 +#, fuzzy +msgid " --debug-filter dump the internal data structure of filter and exit\n" +msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko" -#: misc-utils/lsfd.c:1552 +#: misc-utils/lsfd.c:1906 #, fuzzy -msgid "" -" -C, --counter <name>:<expr>\n" -" define custom counter for --summary output\n" +msgid " -C, --counter <name>:<expr> define custom counter for --summary output\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1554 -msgid " --dump-counters dump counter definitions\n" +#: misc-utils/lsfd.c:1907 +#, fuzzy +msgid " --dump-counters dump counter definitions\n" +msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" + +#: misc-utils/lsfd.c:1908 +msgid " --summary[=<when>] print summary information (only, append, or never)\n" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:1555 -msgid " --summary[=<when>] print summary information (only, append, or never)\n" +#: misc-utils/lsfd.c:1911 +#, fuzzy +msgid " -H, --list-columns list the available columns\n" +msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" + +#: misc-utils/lsfd.c:1915 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr " [ -default ]\n" + +#: misc-utils/lsfd.c:1916 +msgid "With --threads" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:1625 +#: misc-utils/lsfd.c:1998 #, c-format msgid "too short counter specification: -C/--counter %s" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:1629 misc-utils/lsfd.c:1635 +#: misc-utils/lsfd.c:2002 misc-utils/lsfd.c:2008 #, c-format msgid "no name for counter: -C/--counter %s" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:1639 +#: misc-utils/lsfd.c:2012 #, c-format msgid "empty counter expression given: -C/--counter %s" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:1647 +#: misc-utils/lsfd.c:2020 #, c-format msgid "don't use `{' in the name of a counter: %s" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:1668 -msgid "failed in making filter for a counter: " -msgstr "" - -#: misc-utils/lsfd.c:1736 +#: misc-utils/lsfd.c:2116 #, fuzzy msgid "failed to allocate summary table" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1746 +#: misc-utils/lsfd.c:2126 msgid "VALUE" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:1748 misc-utils/lsfd.c:1754 +#: misc-utils/lsfd.c:2128 misc-utils/lsfd.c:2134 #, fuzzy msgid "failed to allocate summary column" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1752 +#: misc-utils/lsfd.c:2132 msgid "COUNTER" msgstr "" -#: misc-utils/lsfd.c:1767 misc-utils/lsfd.c:1769 misc-utils/lsfd.c:1772 +#: misc-utils/lsfd.c:2159 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate summary line" +msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" + +#: misc-utils/lsfd.c:2163 misc-utils/lsfd.c:2165 #, fuzzy msgid "failed to add summary data" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1909 +#: misc-utils/lsfd.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -i/--inet argument: %s" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: misc-utils/lsfd.c:1935 sys-utils/lsmem.c:641 +#: misc-utils/lsfd.c:2340 sys-utils/lsmem.c:634 #, fuzzy msgid "unsupported --summary argument" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: misc-utils/lsfd-file.c:311 misc-utils/namei.c:455 sys-utils/lsns.c:1486 +#: misc-utils/lsfd-file.c:504 misc-utils/namei.c:455 sys-utils/lsns.c:1479 #, fuzzy msgid "failed to allocate UID cache" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/lsfd-filter.c:417 -#, c-format -msgid "error: string literal is not terminated: %s" -msgstr "" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:511 -#, c-format -msgid "error: unbalanced parenthesis: %s" -msgstr "" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:560 misc-utils/lsfd-filter.c:570 -#: misc-utils/lsfd-filter.c:580 -#, fuzzy, c-format -msgid "error: unexpected character %c after =" -msgstr "vhodna napaka: nepričakovan znak %c po polju %s\n" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:641 -#, fuzzy, c-format -msgid "error: failed to convert input to number" -msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:645 -#, fuzzy, c-format -msgid "error: unexpected character %c" -msgstr "vhodna napaka: nepričakovan znak %c po polju %s\n" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:700 -#, fuzzy, c-format -msgid "error: unexpected token: %s after %s" -msgstr "vhodna napaka: nepričakovan znak %c po polju %s\n" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:711 -#, c-format -msgid "error: empty left side expression: %s" -msgstr "" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:726 -#, fuzzy, c-format -msgid "error: no such column: %s" -msgstr "%s: ni mogoče odpreti %s\n" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:737 -#, fuzzy, c-format -msgid "error: cannot add a column to table: %s" -msgstr "%s: ni mogoče odpreti %s\n" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:763 -#, c-format -msgid "error: unsupported column data type: %d, column: %s" -msgstr "" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:808 misc-utils/lsfd-filter.c:838 -#, c-format -msgid "error: empty right side expression: %s" -msgstr "" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:878 -#, fuzzy -msgid "error: empty filter expression" -msgstr "Krpa regularnega izraza" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:979 -#, c-format -msgid "unexpected type in filter application: %s" -msgstr "" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:1080 -#, fuzzy, c-format -msgid "error: unexpected operand type %s for: %s" -msgstr "vhodna napaka: nepričakovan znak %c po polju %s\n" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:1203 misc-utils/lsfd-filter.c:1236 -#: misc-utils/lsfd-filter.c:1258 -#, fuzzy, c-format -msgid "error: unexpected left operand type %s for: %s" -msgstr "vhodna napaka: nepričakovan znak %c po polju %s\n" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:1211 misc-utils/lsfd-filter.c:1244 -#: misc-utils/lsfd-filter.c:1266 -#, fuzzy, c-format -msgid "error: unexpected right operand type %s for: %s" -msgstr "vhodna napaka: nepričakovan znak %c po polju %s\n" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:1273 -#, c-format -msgid "error: string literal is expected as right operand for: %s" -msgstr "" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:1289 -#, fuzzy, c-format -msgid "error: could not compile regular expression %s: %s" -msgstr "Krpa regularnega izraza" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:1325 -msgid "error: unbalanced parenthesis: (" -msgstr "" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:1331 -#, c-format -msgid "error: garbage at the end of expression: %s" -msgstr "" - -#: misc-utils/lsfd-filter.c:1337 -#, c-format -msgid "error: bool expression is expected: %s" -msgstr "" - -#: misc-utils/lsfd.h:232 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate memory for string" -msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" - -#: misc-utils/lsfd-sock-xinfo.c:230 +#: misc-utils/lsfd-sock-xinfo.c:245 #, fuzzy msgid "failed to alloc path context for /var/run/netns" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/lslocks.c:75 +#: misc-utils/lslocks.c:80 msgid "command of the process holding the lock" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:76 +#: misc-utils/lslocks.c:81 msgid "PID of the process holding the lock" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:77 +#: misc-utils/lslocks.c:82 #, fuzzy msgid "kind of lock" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: misc-utils/lslocks.c:78 -#, fuzzy -msgid "size of the lock" -msgstr "stat imenika ni uspel\n" +#: misc-utils/lslocks.c:83 +msgid "size of the lock, use <number> if --bytes is given" +msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:81 +#: misc-utils/lslocks.c:86 #, fuzzy msgid "lock access mode" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" -#: misc-utils/lslocks.c:82 +#: misc-utils/lslocks.c:87 msgid "mandatory state of the lock: 0 (none), 1 (set)" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:83 +#: misc-utils/lslocks.c:88 msgid "relative byte offset of the lock" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:84 +#: misc-utils/lslocks.c:89 msgid "ending offset of the lock" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:85 +#: misc-utils/lslocks.c:90 #, fuzzy msgid "path of the locked file" msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti" -#: misc-utils/lslocks.c:86 +#: misc-utils/lslocks.c:91 msgid "PID of the process blocking the lock" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:234 +#: misc-utils/lslocks.c:92 +#, fuzzy +msgid "HOLDERS of the lock" +msgstr "stat imenika ni uspel\n" + +#: misc-utils/lslocks.c:286 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse '%s'" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:266 +#: misc-utils/lslocks.c:358 #, fuzzy msgid "failed to parse ID" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:288 misc-utils/uuidd.c:800 misc-utils/waitpid.c:57 -#: sys-utils/nsenter.c:299 -#, fuzzy -msgid "failed to parse pid" -msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" - -#: misc-utils/lslocks.c:294 -msgid "(undefined)" -msgstr "" - -#: misc-utils/lslocks.c:303 +#: misc-utils/lslocks.c:403 #, fuzzy msgid "failed to parse start" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:310 +#: misc-utils/lslocks.c:410 #, fuzzy msgid "failed to parse end" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/lslocks.c:548 +#: misc-utils/lslocks.c:423 +msgid "(undefined)" +msgstr "" + +#: misc-utils/lslocks.c:813 #, fuzzy msgid "List local system locks.\n" msgstr "Sistemske ure se ne da nastaviti.\n" -#: misc-utils/lslocks.c:551 +#: misc-utils/lslocks.c:816 #, fuzzy msgid " -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/lslocks.c:553 +#: misc-utils/lslocks.c:818 msgid " -i, --noinaccessible ignore locks without read permissions\n" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:554 sys-utils/lsns.c:1293 sys-utils/rfkill.c:640 +#: misc-utils/lslocks.c:819 sys-utils/lsns.c:1286 sys-utils/rfkill.c:641 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/lslocks.c:555 sys-utils/lsns.c:1294 sys-utils/rfkill.c:641 -#, fuzzy -msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n" -msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" - -#: misc-utils/lslocks.c:556 sys-utils/lsns.c:1295 sys-utils/rfkill.c:642 +#: misc-utils/lslocks.c:821 sys-utils/lsns.c:1288 sys-utils/rfkill.c:643 #, fuzzy msgid " --output-all output all columns\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: misc-utils/lslocks.c:557 +#: misc-utils/lslocks.c:822 msgid " -p, --pid <pid> display only locks held by this process\n" msgstr "" -#: misc-utils/lslocks.c:558 sys-utils/lsns.c:1298 sys-utils/rfkill.c:643 +#: misc-utils/lslocks.c:823 sys-utils/lsns.c:1291 sys-utils/rfkill.c:644 #, fuzzy msgid " -r, --raw use the raw output format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/lslocks.c:623 schedutils/chrt.c:413 schedutils/ionice.c:179 -#: schedutils/taskset.c:190 schedutils/uclampset.c:257 sys-utils/choom.c:102 -#: sys-utils/lsns.c:1388 sys-utils/prlimit.c:604 +#: misc-utils/lslocks.c:910 schedutils/chrt.c:413 schedutils/ionice.c:179 +#: schedutils/taskset.c:190 schedutils/uclampset.c:249 sys-utils/choom.c:102 +#: sys-utils/lsns.c:1381 sys-utils/prlimit.c:598 #, fuzzy msgid "invalid PID argument" msgstr "neveljavni id: %s\n" -#: misc-utils/mcookie.c:86 +#: misc-utils/mcookie.c:90 msgid "Generate magic cookies for xauth.\n" msgstr "" -#: misc-utils/mcookie.c:89 +#: misc-utils/mcookie.c:93 msgid " -f, --file <file> use file as a cookie seed\n" msgstr "" -#: misc-utils/mcookie.c:90 +#: misc-utils/mcookie.c:94 msgid " -m, --max-size <num> limit how much is read from seed files\n" msgstr "" -#: misc-utils/mcookie.c:91 +#: misc-utils/mcookie.c:95 #, fuzzy msgid " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/mcookie.c:97 misc-utils/wipefs.c:656 sys-utils/blkdiscard.c:111 +#: misc-utils/mcookie.c:101 misc-utils/wipefs.c:653 sys-utils/blkdiscard.c:111 #: sys-utils/fallocate.c:107 sys-utils/fstrim.c:475 msgid "<num>" msgstr "" -#: misc-utils/mcookie.c:124 +#: misc-utils/mcookie.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "Got %zu byte from %s\n" msgid_plural "Got %zu bytes from %s\n" msgstr[0] "Dobljenih %d bajtov od %s\n" msgstr[1] "Dobljenih %d bajtov od %s\n" -#: misc-utils/mcookie.c:129 +#: misc-utils/mcookie.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "closing %s failed" msgstr "zagon ni uspel\n" -#: misc-utils/mcookie.c:168 sys-utils/blkdiscard.c:204 sys-utils/fstrim.c:542 -#: text-utils/hexdump.c:117 +#: misc-utils/mcookie.c:172 sys-utils/blkdiscard.c:204 sys-utils/fstrim.c:542 +#: text-utils/hexdump.c:122 #, fuzzy msgid "failed to parse length" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/mcookie.c:181 +#: misc-utils/mcookie.c:185 msgid "--max-size ignored when used without --file" msgstr "" -#: misc-utils/mcookie.c:190 +#: misc-utils/mcookie.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "Got %d byte from %s\n" msgid_plural "Got %d bytes from %s\n" @@ -13651,7 +14300,7 @@ msgid "pipe" msgstr "" #. TRANSLATORS: a column that contains buffer sizes in bytes -#: misc-utils/pipesz.c:296 sys-utils/ipcs.c:303 sys-utils/ipcs.c:528 +#: misc-utils/pipesz.c:296 sys-utils/ipcs.c:313 sys-utils/ipcs.c:538 msgid "size" msgstr "" @@ -13668,95 +14317,95 @@ msgstr ", pripravljen" msgid "using last specified size" msgstr "mount: tip je podan dvakrat" -#: misc-utils/rename.c:117 +#: misc-utils/rename.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overwrite `%s'? " msgstr "napaka pri pisanju na %s\n" -#: misc-utils/rename.c:159 misc-utils/rename.c:224 +#: misc-utils/rename.c:155 misc-utils/rename.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not accessible" msgstr "korenski inod ni imenik" -#: misc-utils/rename.c:168 +#: misc-utils/rename.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a symbolic link" msgstr "%s: ni bločna naprava\n" -#: misc-utils/rename.c:175 +#: misc-utils/rename.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "%s: readlink failed" msgstr "openpty ni uspel\n" -#: misc-utils/rename.c:191 +#: misc-utils/rename.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping existing link: `%s' -> `%s'\n" msgstr "... Preskok na datoteko " -#: misc-utils/rename.c:197 +#: misc-utils/rename.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unlink failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: misc-utils/rename.c:201 +#: misc-utils/rename.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "%s: symlinking to %s failed" msgstr "%s: preimenovanje %s na %s ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/rename.c:240 +#: misc-utils/rename.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping existing file: `%s'\n" msgstr "... Preskok na datoteko " -#: misc-utils/rename.c:244 +#: misc-utils/rename.c:240 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rename to %s failed" msgstr "%s: preimenovanje %s na %s ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/rename.c:258 +#: misc-utils/rename.c:254 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <expression> <replacement> <file>...\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: misc-utils/rename.c:262 +#: misc-utils/rename.c:258 #, fuzzy msgid "Rename files.\n" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: misc-utils/rename.c:265 +#: misc-utils/rename.c:261 #, fuzzy msgid " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/rename.c:266 +#: misc-utils/rename.c:262 #, fuzzy msgid " -s, --symlink act on the target of symlinks\n" msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" -#: misc-utils/rename.c:267 +#: misc-utils/rename.c:263 #, fuzzy msgid " -n, --no-act do not make any changes\n" msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" -#: misc-utils/rename.c:268 +#: misc-utils/rename.c:264 #, fuzzy msgid " -a, --all replace all occurrences\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: misc-utils/rename.c:269 +#: misc-utils/rename.c:265 #, fuzzy msgid " -l, --last replace only the last occurrence\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: misc-utils/rename.c:270 +#: misc-utils/rename.c:266 msgid " -o, --no-overwrite don't overwrite existing files\n" msgstr "" -#: misc-utils/rename.c:271 +#: misc-utils/rename.c:267 msgid " -i, --interactive prompt before overwrite\n" msgstr "" -#: misc-utils/rename.c:361 +#: misc-utils/rename.c:357 #, fuzzy msgid "failed to get terminal attributes" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" @@ -13920,215 +14569,222 @@ msgstr "" msgid "too many file descriptors received, check uuidd.socket" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: misc-utils/uuidd.c:450 -#, c-format -msgid "max_clock_offset = %u sec\n" -msgstr "" - -#: misc-utils/uuidd.c:461 text-utils/more.c:1367 +#: misc-utils/uuidd.c:452 text-utils/more.c:1380 #, fuzzy msgid "poll failed" msgstr "malloc ni uspel" -#: misc-utils/uuidd.c:466 +#: misc-utils/uuidd.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "timeout [%d sec]\n" msgstr "Prijava je potekla po %d sekundah.\n" -#: misc-utils/uuidd.c:483 sys-utils/irqtop.c:228 sys-utils/irqtop.c:231 -#: sys-utils/irqtop.c:248 term-utils/setterm.c:923 text-utils/column.c:611 +#: misc-utils/uuidd.c:474 sys-utils/irqtop.c:221 sys-utils/irqtop.c:224 +#: sys-utils/irqtop.c:241 term-utils/setterm.c:923 text-utils/column.c:611 #: text-utils/column.c:641 #, fuzzy msgid "read failed" msgstr "(Naslednja datoteka: %s)" -#: misc-utils/uuidd.c:485 +#: misc-utils/uuidd.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from client, len = %d" msgstr "Napaka pri branju %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:494 +#: misc-utils/uuidd.c:485 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:497 +#: misc-utils/uuidd.c:488 #, fuzzy, c-format msgid "operation %d\n" msgstr "neveljaven id" -#: misc-utils/uuidd.c:512 misc-utils/uuidd.c:533 +#: misc-utils/uuidd.c:503 misc-utils/uuidd.c:524 #, fuzzy msgid "failed to open/lock clock counter" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:515 +#: misc-utils/uuidd.c:506 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:525 +#: misc-utils/uuidd.c:516 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:536 +#: misc-utils/uuidd.c:527 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and %d following\n" msgid_plural "Generated time UUID %s and %d following\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: misc-utils/uuidd.c:557 +#: misc-utils/uuidd.c:548 #, c-format msgid "Generated %d UUID:\n" msgid_plural "Generated %d UUIDs:\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: misc-utils/uuidd.c:569 +#: misc-utils/uuidd.c:560 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "neveljaven id" -#: misc-utils/uuidd.c:581 +#: misc-utils/uuidd.c:572 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:601 +#: misc-utils/uuidd.c:592 #, fuzzy msgid "failed to parse --cont-clock/-C" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:652 +#: misc-utils/uuidd.c:643 #, fuzzy msgid "failed to parse --uuids" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:669 +#: misc-utils/uuidd.c:660 msgid "uuidd has been built without support for socket activation" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:688 +#: misc-utils/uuidd.c:679 #, fuzzy msgid "failed to parse --timeout" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:729 +#: misc-utils/uuidd.c:720 #, fuzzy, c-format msgid "socket name too long: %s" msgstr "ime obsega je predolgo" -#: misc-utils/uuidd.c:736 +#: misc-utils/uuidd.c:727 msgid "Both --socket-activation and --socket specified. Ignoring --socket." msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:747 misc-utils/uuidd.c:782 +#: misc-utils/uuidd.c:738 misc-utils/uuidd.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "error calling uuidd daemon (%s)" msgstr "Napaka pri spreminjanju načina %s: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:748 misc-utils/uuidd.c:783 +#: misc-utils/uuidd.c:739 misc-utils/uuidd.c:774 #, fuzzy msgid "unexpected error" msgstr "%s: Nepričakovan konec datoteke v %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:756 +#: misc-utils/uuidd.c:747 #, c-format msgid "%s and %d subsequent UUID\n" msgid_plural "%s and %d subsequent UUIDs\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: misc-utils/uuidd.c:762 +#: misc-utils/uuidd.c:753 #, c-format msgid "List of UUIDs:\n" msgstr "" -#: misc-utils/uuidd.c:804 +#: misc-utils/uuidd.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't kill uuidd running at pid %d" msgstr "%s ni mogoče odpreti: %s\n" -#: misc-utils/uuidd.c:809 +#: misc-utils/uuidd.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d.\n" msgstr "%s ni mogoče odpreti: %s\n" -#: misc-utils/uuidgen.c:29 +#: misc-utils/uuidgen.c:32 #, fuzzy msgid "Create a new UUID value.\n" msgstr " s ustvari novo prazno oznako diska tipa Sun" -#: misc-utils/uuidgen.c:32 +#: misc-utils/uuidgen.c:35 #, fuzzy -msgid " -r, --random generate random-based uuid\n" +msgid " -r, --random generate random-based uuid\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/uuidgen.c:33 +#: misc-utils/uuidgen.c:36 #, fuzzy -msgid " -t, --time generate time-based uuid\n" +msgid " -t, --time generate time-based uuid\n" msgstr " -T. --test Test za različico getopt(1)\n" -#: misc-utils/uuidgen.c:34 -msgid " -n, --namespace ns generate hash-based uuid in this namespace\n" -msgstr "" +#: misc-utils/uuidgen.c:37 +#, fuzzy +msgid " -n, --namespace <ns> generate hash-based uuid in this namespace\n" +msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/uuidgen.c:35 +#: misc-utils/uuidgen.c:38 #, fuzzy, c-format -msgid " available namespaces: %s\n" +msgid " available namespaces: %s\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: misc-utils/uuidgen.c:36 -msgid " -N, --name name generate hash-based uuid from this name\n" -msgstr "" +#: misc-utils/uuidgen.c:39 +#, fuzzy +msgid " -N, --name <name> generate hash-based uuid from this name\n" +msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/uuidgen.c:37 +#: misc-utils/uuidgen.c:40 #, fuzzy -msgid " -m, --md5 generate md5 hash\n" +msgid " -m, --md5 generate md5 hash\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: misc-utils/uuidgen.c:38 +#: misc-utils/uuidgen.c:41 +#, fuzzy +msgid " -C, --count <num> generate more uuids in loop\n" +msgstr " -H# [ali --heads #]: nastavi število glav" + +#: misc-utils/uuidgen.c:42 #, fuzzy -msgid " -s, --sha1 generate sha1 hash\n" +msgid " -s, --sha1 generate sha1 hash\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: misc-utils/uuidgen.c:39 +#: misc-utils/uuidgen.c:43 #, fuzzy -msgid " -x, --hex interpret name as hex string\n" +msgid " -x, --hex interpret name as hex string\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/uuidgen.c:53 +#: misc-utils/uuidgen.c:57 #, fuzzy msgid "not a valid hex string" msgstr "%s: tak razdelek ne obstaja\n" -#: misc-utils/uuidgen.c:144 +#: misc-utils/uuidgen.c:146 +#, fuzzy +msgid "invalid count argument" +msgstr "neveljaven id" + +#: misc-utils/uuidgen.c:166 #, fuzzy msgid "--namespace requires --name argument" msgstr "%s zahteva argument\n" -#: misc-utils/uuidgen.c:148 +#: misc-utils/uuidgen.c:170 msgid "--namespace requires --md5 or --sha1" msgstr "" -#: misc-utils/uuidgen.c:153 +#: misc-utils/uuidgen.c:175 #, fuzzy msgid "--name requires --namespace argument" msgstr "neveljaven id" -#: misc-utils/uuidgen.c:157 +#: misc-utils/uuidgen.c:179 #, fuzzy msgid "--md5 or --sha1 requires --namespace argument" msgstr "%s zahteva argument\n" -#: misc-utils/uuidgen.c:182 +#: misc-utils/uuidgen.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "unknown namespace alias: '%s'" msgstr "neznan vir: %s\n" -#: misc-utils/uuidgen.c:188 +#: misc-utils/uuidgen.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid for namespace: '%s'" msgstr "neveljavni id: %s\n" @@ -14208,102 +14864,102 @@ msgid "sha1-based" msgstr "" #: misc-utils/uuidparse.c:267 misc-utils/wipefs.c:178 -#: sys-utils/irq-common.c:156 sys-utils/irq-common.c:478 sys-utils/lscpu.c:990 -#: sys-utils/lsns.c:1146 sys-utils/zramctl.c:505 +#: sys-utils/irq-common.c:148 sys-utils/irq-common.c:481 sys-utils/lscpu.c:986 +#: sys-utils/lsns.c:1139 sys-utils/zramctl.c:505 #, fuzzy msgid "failed to initialize output column" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: misc-utils/waitpid.c:70 +#: misc-utils/waitpid.c:68 #, c-format msgid "PID %d has exited, skipping" msgstr "" -#: misc-utils/waitpid.c:73 +#: misc-utils/waitpid.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "could not open pid %u" msgstr "Ni mogoče odpreti %s\n" -#: misc-utils/waitpid.c:92 +#: misc-utils/waitpid.c:90 #, fuzzy msgid "could not create timerfd" msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" -#: misc-utils/waitpid.c:95 +#: misc-utils/waitpid.c:93 #, fuzzy msgid "could not set timer" msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" -#: misc-utils/waitpid.c:111 +#: misc-utils/waitpid.c:109 #, fuzzy msgid "could not add timerfd" msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" -#: misc-utils/waitpid.c:121 +#: misc-utils/waitpid.c:119 #, fuzzy msgid "could not add listener" msgstr "Ni mogoče odpreti %s\n" -#: misc-utils/waitpid.c:139 +#: misc-utils/waitpid.c:137 #, fuzzy msgid "failure during wait" msgstr "login: vejitev ni uspela: %s" -#: misc-utils/waitpid.c:143 +#: misc-utils/waitpid.c:141 #, c-format msgid "Timeout expired\n" msgstr "" -#: misc-utils/waitpid.c:147 +#: misc-utils/waitpid.c:145 #, c-format msgid "PID %d finished\n" msgstr "" -#: misc-utils/waitpid.c:160 +#: misc-utils/waitpid.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] pid...\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: misc-utils/waitpid.c:163 +#: misc-utils/waitpid.c:161 #, fuzzy msgid " -v, --verbose be more verbose\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/waitpid.c:164 +#: misc-utils/waitpid.c:162 msgid " -t, --timeout=<timeout> wait at most timeout seconds\n" msgstr "" -#: misc-utils/waitpid.c:165 +#: misc-utils/waitpid.c:163 #, fuzzy msgid " -e, --exited allow exited PIDs\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: misc-utils/waitpid.c:166 +#: misc-utils/waitpid.c:164 #, fuzzy msgid " -c, --count=<count> number of process exits to wait for\n" msgstr " -S# [ali --sectors #]: nastavi število sektorjev" -#: misc-utils/waitpid.c:204 +#: misc-utils/waitpid.c:202 #, fuzzy msgid "Could not parse timeout" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: misc-utils/waitpid.c:210 +#: misc-utils/waitpid.c:208 #, fuzzy msgid "Invalid count" msgstr "neveljaven id" -#: misc-utils/waitpid.c:237 +#: misc-utils/waitpid.c:235 #, fuzzy msgid "no PIDs specified" msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n" -#: misc-utils/waitpid.c:241 +#: misc-utils/waitpid.c:239 #, c-format msgid "can't want for %zu of %zu PIDs" msgstr "" -#: misc-utils/waitpid.c:249 +#: misc-utils/waitpid.c:247 #, fuzzy msgid "could not create epoll" msgstr "Ni mogoče odpreti %s\n" @@ -14430,95 +15086,96 @@ msgstr "strani s podpisom ni mogoče zapisati" msgid "%s: calling ioctl to re-read partition table: %m\n" msgstr "Kličem ioctl() za ponovno branje tabele razdelkov.\n" -#: misc-utils/wipefs.c:542 -msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined" -msgstr "" - -#: misc-utils/wipefs.c:560 +#: misc-utils/wipefs.c:557 #, c-format msgid "%s: ignoring nested \"%s\" partition table on non-whole disk device" msgstr "" -#: misc-utils/wipefs.c:589 +#: misc-utils/wipefs.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "%s: offset 0x%jx not found" msgstr "umount: %s: neuspešno iskanje" -#: misc-utils/wipefs.c:594 +#: misc-utils/wipefs.c:591 #, fuzzy msgid "Use the --force option to force erase." msgstr "Uporabite --force izbiro da obidete vsa preverjanja.\n" -#: misc-utils/wipefs.c:597 +#: misc-utils/wipefs.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot flush modified buffers" msgstr "%s: za %s stanje ni znano: %s\n" -#: misc-utils/wipefs.c:636 +#: misc-utils/wipefs.c:633 #, fuzzy msgid "Wipe signatures from a device." msgstr "Odpiranje %s ni uspelo" -#: misc-utils/wipefs.c:639 +#: misc-utils/wipefs.c:636 #, fuzzy -msgid " -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)" +msgid " -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: misc-utils/wipefs.c:640 +#: misc-utils/wipefs.c:637 #, fuzzy -msgid " -b, --backup create a signature backup in $HOME" +msgid " -b, --backup[=<dir>] create a signature backup in <dir> or $HOME" msgstr "strani s podpisom ni mogoče zapisati" -#: misc-utils/wipefs.c:641 +#: misc-utils/wipefs.c:638 #, fuzzy -msgid " -f, --force force erasure" +msgid " -f, --force force erasure" msgstr " t Spremeni vrsto datotečnega sistema" -#: misc-utils/wipefs.c:642 +#: misc-utils/wipefs.c:639 #, fuzzy -msgid " -i, --noheadings don't print headings" +msgid " -i, --noheadings don't print headings" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/wipefs.c:643 +#: misc-utils/wipefs.c:640 #, fuzzy -msgid " -J, --json use JSON output format" +msgid " -J, --json use JSON output format" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: misc-utils/wipefs.c:644 +#: misc-utils/wipefs.c:641 #, fuzzy -msgid " -n, --no-act do everything except the actual write() call" +msgid " -n, --no-act do everything except the actual write() call" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: misc-utils/wipefs.c:645 +#: misc-utils/wipefs.c:642 #, fuzzy -msgid " -o, --offset <num> offset to erase, in bytes" +msgid " -o, --offset <num> offset to erase, in bytes" msgstr " -C# [ali --cylinders #]:nastavi število stez" -#: misc-utils/wipefs.c:646 -msgid " -O, --output <list> COLUMNS to display (see below)" -msgstr "" +#: misc-utils/wipefs.c:643 +#, fuzzy +msgid " -O, --output <list> COLUMNS to display (see below)" +msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: misc-utils/wipefs.c:647 +#: misc-utils/wipefs.c:644 #, fuzzy -msgid " -p, --parsable print out in parsable instead of printable format" +msgid " -p, --parsable print out in parsable instead of printable format" msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko" -#: misc-utils/wipefs.c:648 +#: misc-utils/wipefs.c:645 #, fuzzy -msgid " -q, --quiet suppress output messages" +msgid " -q, --quiet suppress output messages" msgstr " -q [ali --quiet]: ne prikaži opozoril" -#: misc-utils/wipefs.c:649 +#: misc-utils/wipefs.c:646 #, fuzzy -msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem, RAIDs or partition tables" +msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem, RAIDs or partition tables" msgstr " l izpiši znane datotečne sisteme" -#: misc-utils/wipefs.c:651 +#: misc-utils/wipefs.c:648 #, fuzzy, c-format msgid " --lock[=<mode>] use exclusive device lock (%s, %s or %s)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: misc-utils/wipefs.c:770 +#: misc-utils/wipefs.c:718 +msgid "failed to create a signature backup, $HOME undefined" +msgstr "" + +#: misc-utils/wipefs.c:774 msgid "The --backup option is meaningless in this context" msgstr "" @@ -14895,18 +15552,18 @@ msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" msgid "affinity cannot be set due to PF_NO_SETAFFINITY flag set" msgstr "" -#: schedutils/taskset.c:213 sys-utils/chcpu.c:300 sys-utils/irqtop.c:326 +#: schedutils/taskset.c:213 sys-utils/chcpu.c:300 sys-utils/irqtop.c:319 #, fuzzy msgid "cannot determine NR_CPUS; aborting" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" #: schedutils/taskset.c:222 schedutils/taskset.c:235 sys-utils/chcpu.c:307 -#: sys-utils/irqtop.c:330 +#: sys-utils/irqtop.c:323 #, fuzzy msgid "cpuset_alloc failed" msgstr "malloc ni uspel" -#: schedutils/taskset.c:242 sys-utils/chcpu.c:234 sys-utils/irqtop.c:333 +#: schedutils/taskset.c:242 sys-utils/chcpu.c:234 sys-utils/irqtop.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse CPU list: %s" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" @@ -14983,27 +15640,22 @@ msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" msgid "util_min must be <= util_max" msgstr "" -#: schedutils/uclampset.c:218 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d out of range" -msgstr "Vrednost izven dosega.\n" - -#: schedutils/uclampset.c:269 +#: schedutils/uclampset.c:261 #, fuzzy msgid "invalid util_min argument" msgstr "neveljaven id" -#: schedutils/uclampset.c:274 +#: schedutils/uclampset.c:265 #, fuzzy msgid "invalid util_max argument" msgstr "neveljaven id" -#: schedutils/uclampset.c:296 +#: schedutils/uclampset.c:286 #, fuzzy msgid "missing -p option" msgstr "manjka izbira nizizbir " -#: schedutils/uclampset.c:314 +#: schedutils/uclampset.c:304 #, fuzzy msgid "no cmd to execute" msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s" @@ -15067,8 +15719,8 @@ msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" msgid "%s: %s ioctl failed" msgstr "openpty ni uspel\n" -#: sys-utils/blkdiscard.c:208 sys-utils/fstrim.c:546 sys-utils/losetup.c:728 -#: text-utils/hexdump.c:124 +#: sys-utils/blkdiscard.c:208 sys-utils/fstrim.c:546 sys-utils/losetup.c:799 +#: text-utils/hexdump.c:129 #, fuzzy msgid "failed to parse offset" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" @@ -15079,7 +15731,7 @@ msgid "failed to parse step" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" #: sys-utils/blkdiscard.c:242 sys-utils/blkpr.c:307 sys-utils/blkzone.c:492 -#: sys-utils/fallocate.c:382 sys-utils/fsfreeze.c:110 sys-utils/fstrim.c:577 +#: sys-utils/fallocate.c:384 sys-utils/fsfreeze.c:110 sys-utils/fstrim.c:577 #: sys-utils/umount.c:619 term-utils/script.c:908 #, fuzzy msgid "unexpected number of arguments" @@ -15336,7 +15988,7 @@ msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" msgid "failed to parse zone offset" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/blkzone.c:485 sys-utils/setsid.c:92 +#: sys-utils/blkzone.c:485 sys-utils/setpgid.c:66 sys-utils/setsid.c:94 #, fuzzy msgid "no command specified" msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n" @@ -15576,7 +16228,7 @@ msgstr "Samozaznava ni uspela.\n" msgid "%s disable failed" msgstr "Sektor %d je že dodeljen\n" -#: sys-utils/chmem.c:274 sys-utils/lsmem.c:503 +#: sys-utils/chmem.c:274 sys-utils/lsmem.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti" @@ -15680,7 +16332,7 @@ msgid "" "Supported zones:\n" msgstr "" -#: sys-utils/chmem.c:394 sys-utils/lscpu-cputype.c:891 sys-utils/lsmem.c:667 +#: sys-utils/chmem.c:394 sys-utils/lscpu-cputype.c:904 sys-utils/lsmem.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize %s handler" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" @@ -15766,298 +16418,366 @@ msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" msgid "pid %d's OOM score adjust value changed from %d to %d\n" msgstr "" -#: sys-utils/ctrlaltdel.c:28 +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:34 #, fuzzy, c-format msgid " %s hard|soft\n" msgstr "Uporaba: ctrlaltdel hard|soft\n" -#: sys-utils/ctrlaltdel.c:31 +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:37 #, c-format msgid "Set the function of the Ctrl-Alt-Del combination.\n" msgstr "" -#: sys-utils/ctrlaltdel.c:54 +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:60 msgid "implicit" msgstr "" -#: sys-utils/ctrlaltdel.c:55 +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:61 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected value in %s: %ju" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: sys-utils/ctrlaltdel.c:66 -#, fuzzy -msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behavior" -msgstr "Za nastavitev obnašanja Ctrl-Alt-Del morate biti sistemski skrbnik.\n" - -#: sys-utils/ctrlaltdel.c:74 sys-utils/ipcrm.c:396 sys-utils/ipcrm.c:419 +#: sys-utils/ctrlaltdel.c:76 sys-utils/ipcrm.c:401 sys-utils/ipcrm.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "unknown argument: %s" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: sys-utils/dmesg.c:110 +#: sys-utils/dmesg.c:124 #, fuzzy msgid "system is unusable" msgstr "Ta razdelek ni uporaben" -#: sys-utils/dmesg.c:111 +#: sys-utils/dmesg.c:125 msgid "action must be taken immediately" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:112 +#: sys-utils/dmesg.c:126 msgid "critical conditions" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:113 +#: sys-utils/dmesg.c:127 #, fuzzy msgid "error conditions" msgstr "napaka pri zapiranju %s" -#: sys-utils/dmesg.c:114 +#: sys-utils/dmesg.c:128 #, fuzzy msgid "warning conditions" msgstr "Opozorilo: razdelek %s " -#: sys-utils/dmesg.c:115 +#: sys-utils/dmesg.c:129 msgid "normal but significant condition" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:116 +#: sys-utils/dmesg.c:130 msgid "informational" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:117 +#: sys-utils/dmesg.c:131 msgid "debug-level messages" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:131 +#: sys-utils/dmesg.c:146 #, fuzzy msgid "kernel messages" msgstr "sporočila" -#: sys-utils/dmesg.c:132 +#: sys-utils/dmesg.c:147 msgid "random user-level messages" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:133 +#: sys-utils/dmesg.c:148 #, fuzzy msgid "mail system" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: sys-utils/dmesg.c:134 +#: sys-utils/dmesg.c:149 msgid "system daemons" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:135 +#: sys-utils/dmesg.c:150 msgid "security/authorization messages" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:136 +#: sys-utils/dmesg.c:151 msgid "messages generated internally by syslogd" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:137 +#: sys-utils/dmesg.c:152 msgid "line printer subsystem" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:138 +#: sys-utils/dmesg.c:153 msgid "network news subsystem" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:139 +#: sys-utils/dmesg.c:154 msgid "UUCP subsystem" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:140 +#: sys-utils/dmesg.c:155 #, fuzzy msgid "clock daemon" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" -#: sys-utils/dmesg.c:141 +#: sys-utils/dmesg.c:156 msgid "security/authorization messages (private)" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:142 +#: sys-utils/dmesg.c:157 #, fuzzy msgid "FTP daemon" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" -#: sys-utils/dmesg.c:285 +#: sys-utils/dmesg.c:158 +#, fuzzy +msgid "reserved 0" +msgstr "SunOS usr" + +#: sys-utils/dmesg.c:159 +#, fuzzy +msgid "reserved 1" +msgstr "SunOS usr" + +#: sys-utils/dmesg.c:160 +#, fuzzy +msgid "reserved 2" +msgstr "SunOS usr" + +#: sys-utils/dmesg.c:161 +#, fuzzy +msgid "reserved 3" +msgstr "SunOS usr" + +#: sys-utils/dmesg.c:162 +#, fuzzy +#| msgid "local" +msgid "local use 0" +msgstr "krajevnem" + +#: sys-utils/dmesg.c:163 +#, fuzzy +#| msgid "local" +msgid "local use 1" +msgstr "krajevnem" + +#: sys-utils/dmesg.c:164 +#, fuzzy +#| msgid "local" +msgid "local use 2" +msgstr "krajevnem" + +#: sys-utils/dmesg.c:165 +#, fuzzy +#| msgid "local" +msgid "local use 3" +msgstr "krajevnem" + +#: sys-utils/dmesg.c:166 +#, fuzzy +#| msgid "local" +msgid "local use 4" +msgstr "krajevnem" + +#: sys-utils/dmesg.c:167 +#, fuzzy +#| msgid "local" +msgid "local use 5" +msgstr "krajevnem" + +#: sys-utils/dmesg.c:168 +#, fuzzy +#| msgid "local" +msgid "local use 6" +msgstr "krajevnem" + +#: sys-utils/dmesg.c:169 +#, fuzzy +#| msgid "local" +msgid "local use 7" +msgstr "krajevnem" + +#: sys-utils/dmesg.c:320 msgid "Display or control the kernel ring buffer.\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:288 +#: sys-utils/dmesg.c:323 #, fuzzy msgid " -C, --clear clear the kernel ring buffer\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:289 +#: sys-utils/dmesg.c:324 #, fuzzy msgid " -c, --read-clear read and clear all messages\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:290 +#: sys-utils/dmesg.c:325 #, fuzzy msgid " -D, --console-off disable printing messages to console\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/dmesg.c:291 +#: sys-utils/dmesg.c:326 #, fuzzy msgid " -E, --console-on enable printing messages to console\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/dmesg.c:292 +#: sys-utils/dmesg.c:327 msgid " -F, --file <file> use the file instead of the kernel log buffer\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:293 +#: sys-utils/dmesg.c:328 +#, fuzzy +msgid " -K, --kmsg-file <file> use the file in kmsg format\n" +msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" + +#: sys-utils/dmesg.c:329 msgid " -f, --facility <list> restrict output to defined facilities\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:294 +#: sys-utils/dmesg.c:330 #, fuzzy msgid " -H, --human human readable output\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:295 +#: sys-utils/dmesg.c:331 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON output format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/dmesg.c:296 +#: sys-utils/dmesg.c:332 #, fuzzy msgid " -k, --kernel display kernel messages\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:298 +#: sys-utils/dmesg.c:334 #, fuzzy, c-format msgid " -L, --color[=<when>] colorize messages (%s, %s or %s)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:301 +#: sys-utils/dmesg.c:337 msgid " -l, --level <list> restrict output to defined levels\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:302 +#: sys-utils/dmesg.c:338 msgid " -n, --console-level <level> set level of messages printed to console\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:303 +#: sys-utils/dmesg.c:339 #, fuzzy msgid " -P, --nopager do not pipe output into a pager\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:304 +#: sys-utils/dmesg.c:340 msgid " -p, --force-prefix force timestamp output on each line of multi-line messages\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:305 +#: sys-utils/dmesg.c:341 #, fuzzy msgid " -r, --raw print the raw message buffer\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:306 +#: sys-utils/dmesg.c:342 #, fuzzy msgid " --noescape don't escape unprintable character\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:307 +#: sys-utils/dmesg.c:343 #, fuzzy msgid " -S, --syslog force to use syslog(2) rather than /dev/kmsg\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:308 +#: sys-utils/dmesg.c:344 msgid " -s, --buffer-size <size> buffer size to query the kernel ring buffer\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:309 +#: sys-utils/dmesg.c:345 #, fuzzy msgid " -u, --userspace display userspace messages\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:310 +#: sys-utils/dmesg.c:346 #, fuzzy msgid " -w, --follow wait for new messages\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:311 +#: sys-utils/dmesg.c:347 #, fuzzy msgid " -W, --follow-new wait and print only new messages\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:312 +#: sys-utils/dmesg.c:348 msgid " -x, --decode decode facility and level to readable string\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:313 +#: sys-utils/dmesg.c:349 #, fuzzy msgid " -d, --show-delta show time delta between printed messages\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:314 +#: sys-utils/dmesg.c:350 msgid " -e, --reltime show local time and time delta in readable format\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:315 +#: sys-utils/dmesg.c:351 #, fuzzy msgid " -T, --ctime show human-readable timestamp (may be inaccurate!)\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:316 +#: sys-utils/dmesg.c:352 #, fuzzy msgid " -t, --notime don't show any timestamp with messages\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:317 +#: sys-utils/dmesg.c:353 msgid "" " --time-format <format> show timestamp using the given format:\n" -" [delta|reltime|ctime|notime|iso]\n" +" [delta|reltime|ctime|notime|iso|raw]\n" "Suspending/resume will make ctime and iso timestamps inaccurate.\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:320 +#: sys-utils/dmesg.c:356 #, fuzzy msgid " --since <time> display the lines since the specified time\n" msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko" -#: sys-utils/dmesg.c:321 +#: sys-utils/dmesg.c:357 #, fuzzy msgid " --until <time> display the lines until the specified time\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/dmesg.c:325 +#: sys-utils/dmesg.c:361 msgid "" "\n" "Supported log facilities:\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:331 +#: sys-utils/dmesg.c:367 msgid "" "\n" "Supported log levels (priorities):\n" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:385 +#: sys-utils/dmesg.c:469 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse level '%s'" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/dmesg.c:387 +#: sys-utils/dmesg.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "unknown level '%s'" msgstr "%s: Neznan ukaz: %s\n" -#: sys-utils/dmesg.c:423 +#: sys-utils/dmesg.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse facility '%s'" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/dmesg.c:425 +#: sys-utils/dmesg.c:509 #, fuzzy, c-format msgid "unknown facility '%s'" msgstr "Imenik %s ne obstaja!\n" -#: sys-utils/dmesg.c:553 +#: sys-utils/dmesg.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "cannot mmap: %s" msgstr "ni mogoče odpreti %s" @@ -16066,41 +16786,45 @@ msgstr "ni mogoče odpreti %s" #. where %a is abbreviated name of the day, %b is abbreviated month #. name and %e is day of the month as a decimal number. Please, set #. proper month/day order here -#: sys-utils/dmesg.c:869 +#: sys-utils/dmesg.c:1049 msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y" msgstr "" #. TRANSLATORS: dmesg uses strftime() fo generate date-time string #. where: %b is abbreviated month and %e is day of the month as a #. decimal number. Please, set proper month/day order here. -#: sys-utils/dmesg.c:879 +#: sys-utils/dmesg.c:1059 msgid "%b%e %H:%M" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1532 +#: sys-utils/dmesg.c:1569 +msgid "record too large" +msgstr "" + +#: sys-utils/dmesg.c:1795 #, fuzzy msgid "invalid buffer size argument" msgstr "neveljaven id" -#: sys-utils/dmesg.c:1618 -msgid "--show-delta is ignored when used together with iso8601 time format" +#: sys-utils/dmesg.c:1915 +msgid "--raw can be used together with --level or --facility only when reading messages from /dev/kmsg" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1642 -msgid "--raw can be used together with --level or --facility only when reading messages from /dev/kmsg" +#: sys-utils/dmesg.c:1919 +msgid "only kmsg supports multi-line messages" msgstr "" -#: sys-utils/dmesg.c:1662 +#: sys-utils/dmesg.c:1934 #, fuzzy msgid "read kernel buffer failed" msgstr "klic gettimeofday ni uspel" -#: sys-utils/dmesg.c:1670 +#: sys-utils/dmesg.c:1942 #, fuzzy msgid "clear kernel buffer failed" msgstr "klic gettimeofday ni uspel" -#: sys-utils/dmesg.c:1686 +#: sys-utils/dmesg.c:1958 #, fuzzy msgid "klogctl failed" msgstr "fsync ni uspel" @@ -16251,8 +16975,8 @@ msgstr "%s ni bločna enota oz. datoteka\n" msgid "%s: unmounting" msgstr "priklop ni uspel" -#: sys-utils/eject.c:662 sys-utils/mount.c:59 sys-utils/umount.c:122 -#: text-utils/more.c:1271 +#: sys-utils/eject.c:662 sys-utils/mount.c:51 sys-utils/umount.c:122 +#: text-utils/more.c:1268 #, fuzzy msgid "drop permissions failed" msgstr "mount: dostop zavrnjen" @@ -16504,56 +17228,56 @@ msgstr "openpty ni uspel\n" msgid "%s: %s (%ju bytes) converted to sparse holes.\n" msgstr "" -#: sys-utils/fallocate.c:361 +#: sys-utils/fallocate.c:363 msgid "posix_fallocate support is not compiled" msgstr "" -#: sys-utils/fallocate.c:377 sys-utils/fsfreeze.c:106 +#: sys-utils/fallocate.c:379 sys-utils/fsfreeze.c:106 #, fuzzy msgid "no filename specified" msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n" -#: sys-utils/fallocate.c:389 sys-utils/fallocate.c:395 +#: sys-utils/fallocate.c:391 sys-utils/fallocate.c:397 #, fuzzy msgid "invalid length value specified" msgstr "Neveljavna vrednost nastavljanja: %s\n" -#: sys-utils/fallocate.c:393 +#: sys-utils/fallocate.c:395 #, fuzzy msgid "no length argument specified" msgstr "Preveč argumentov.\n" -#: sys-utils/fallocate.c:398 +#: sys-utils/fallocate.c:400 #, fuzzy msgid "invalid offset value specified" msgstr "Neveljavna vrednost nastavljanja: %s\n" -#: sys-utils/fallocate.c:421 +#: sys-utils/fallocate.c:423 #, c-format msgid "%s: %s (%ju bytes) hole created.\n" msgstr "" -#: sys-utils/fallocate.c:424 +#: sys-utils/fallocate.c:426 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s (%ju bytes) removed.\n" msgstr "" "\n" "Disk %s: %lu stez, %lu glav, %lu sektorjev/stezo\n" -#: sys-utils/fallocate.c:427 +#: sys-utils/fallocate.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s (%ju bytes) inserted.\n" msgstr "" "\n" "Disk %s: %lu stez, %lu glav, %lu sektorjev/stezo\n" -#: sys-utils/fallocate.c:430 +#: sys-utils/fallocate.c:432 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s: %s (%s)\n" msgid "%s: %s (%ju bytes) zeroed.\n" msgstr "%s: %s (%s)\n" -#: sys-utils/fallocate.c:433 +#: sys-utils/fallocate.c:435 #, c-format msgid "%s: %s (%ju bytes) allocated.\n" msgstr "" @@ -16745,7 +17469,7 @@ msgstr "" msgid "%s: %s (%<PRIu64> bytes) trimmed\n" msgstr "" -#: sys-utils/fstrim.c:290 sys-utils/lsns.c:1494 sys-utils/swapon.c:746 +#: sys-utils/fstrim.c:290 sys-utils/lsns.c:1487 sys-utils/swapon.c:759 #: sys-utils/umount.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s" @@ -16830,142 +17554,142 @@ msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s" msgid "no mountpoint specified" msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:215 +#: sys-utils/hwclock.c:222 #, c-format msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n" msgstr "Privzemamo, da strojna ura teče v %s času.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:216 sys-utils/hwclock.c:286 +#: sys-utils/hwclock.c:223 sys-utils/hwclock.c:293 msgid "UTC" msgstr "UTC" -#: sys-utils/hwclock.c:216 sys-utils/hwclock.c:285 +#: sys-utils/hwclock.c:223 sys-utils/hwclock.c:292 msgid "local" msgstr "krajevnem" -#: sys-utils/hwclock.c:258 sys-utils/hwclock.c:261 +#: sys-utils/hwclock.c:265 sys-utils/hwclock.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: unrecognized line in adjtime file: %s" msgstr "%s: Opozorilo: neprepoznana tretja vrstica v datoteki adjtime\n" -#: sys-utils/hwclock.c:273 +#: sys-utils/hwclock.c:280 #, fuzzy msgid "" "Warning: unrecognized third line in adjtime file\n" "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)" msgstr "%s: Opozorilo: neprepoznana tretja vrstica v datoteki adjtime\n" -#: sys-utils/hwclock.c:279 +#: sys-utils/hwclock.c:286 #, fuzzy, c-format #| msgid "Last drift adjustment done at %ld seconds after 1969\n" msgid "Last drift adjustment done at %<PRId64> seconds after 1969\n" msgstr "Zadnja prilagoditev drsenju opravljena %ld sekund po letu 1969\n" -#: sys-utils/hwclock.c:281 +#: sys-utils/hwclock.c:288 #, fuzzy, c-format #| msgid "Last calibration done at %ld seconds after 1969\n" msgid "Last calibration done at %<PRId64> seconds after 1969\n" msgstr "Zadnje preverjanje mer je bilo opravljeno %ld sekund po letu 1969\n" -#: sys-utils/hwclock.c:283 +#: sys-utils/hwclock.c:290 #, c-format msgid "Hardware clock is on %s time\n" msgstr "Strojna ura teče v %s času\n" -#: sys-utils/hwclock.c:310 +#: sys-utils/hwclock.c:317 #, c-format msgid "Waiting for clock tick...\n" msgstr "Čakamo na tiktak ure...\n" -#: sys-utils/hwclock.c:316 +#: sys-utils/hwclock.c:323 #, c-format msgid "...synchronization failed\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:318 +#: sys-utils/hwclock.c:325 #, c-format msgid "...got clock tick\n" msgstr "...dobili tiktak.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:359 +#: sys-utils/hwclock.c:366 #, c-format msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "Neveljavne vrednosti v strojni uri: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n" -#: sys-utils/hwclock.c:366 +#: sys-utils/hwclock.c:373 #, fuzzy, c-format #| msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n" msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %<PRId64> seconds since 1969\n" msgstr "Čas strojne ure: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld sekund po letu 1969\n" -#: sys-utils/hwclock.c:392 +#: sys-utils/hwclock.c:399 #, c-format msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n" msgstr "Čas, prebran iz strojne ure: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n" -#: sys-utils/hwclock.c:419 +#: sys-utils/hwclock.c:426 #, fuzzy, c-format #| msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n" msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %<PRId64> seconds since 1969\n" msgstr "Strojno uro nastavljamo na %.2d:%.2d:%.2d = %ld sekund po letu 1969\n" -#: sys-utils/hwclock.c:455 +#: sys-utils/hwclock.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "RTC type: '%s'\n" msgstr "vrsta: %d\n" -#: sys-utils/hwclock.c:555 +#: sys-utils/hwclock.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Using delay: %.6f seconds\n" msgstr "%s %.6f sekund\n" -#: sys-utils/hwclock.c:574 +#: sys-utils/hwclock.c:581 #, c-format msgid "time jumped backward %.6f seconds to %<PRId64>.%06<PRId64> - retargeting\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:596 +#: sys-utils/hwclock.c:603 #, c-format msgid "missed it - %<PRId64>.%06<PRId64> is too far past %<PRId64>.%06<PRId64> (%.6f > %.6f)\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:623 +#: sys-utils/hwclock.c:630 #, c-format msgid "" "%<PRId64>.%06<PRId64> is close enough to %<PRId64>.%06<PRId64> (%.6f < %.6f)\n" "Set RTC to %<PRId64> (%<PRId64> + %d; refsystime = %<PRId64>.%06<PRId64>)\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:717 +#: sys-utils/hwclock.c:724 #, fuzzy msgid "Calling settimeofday(NULL, 0) to lock the warp_clock function." msgstr "Kličem settimeofday:\n" -#: sys-utils/hwclock.c:720 +#: sys-utils/hwclock.c:727 #, fuzzy, c-format msgid "Calling settimeofday(NULL, %d) to set the kernel timezone.\n" msgstr "Kličem settimeofday:\n" -#: sys-utils/hwclock.c:724 +#: sys-utils/hwclock.c:731 #, c-format msgid "Calling settimeofday(NULL, %d) to warp System time, set PCIL and the kernel tz.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:729 +#: sys-utils/hwclock.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "Calling settimeofday(%<PRId64>.%06<PRId64>, NULL) to set the System time.\n" msgstr "Kličem settimeofday:\n" -#: sys-utils/hwclock.c:751 +#: sys-utils/hwclock.c:758 msgid "settimeofday() failed" msgstr "klic settimeofday() ni uspel" -#: sys-utils/hwclock.c:775 +#: sys-utils/hwclock.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "Not adjusting drift factor because the --update-drift option was not used.\n" msgstr "Faktor drsenja ne bo nastavljen, ker je strojna ura vsebovala smeti.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:779 +#: sys-utils/hwclock.c:786 #, c-format msgid "" "Not adjusting drift factor because last calibration time is zero,\n" @@ -16974,19 +17698,19 @@ msgstr "" "Faktor drsenja ne bo nastavljen, ker ja zadnji kalibracijski čas 0,\n" "zgodovina je zato poškodovana. Potrebna je ponovna kalibracija.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:785 +#: sys-utils/hwclock.c:792 #, fuzzy, c-format msgid "Not adjusting drift factor because it has been less than four hours since the last calibration.\n" msgstr "Faktor drsenja ne bo nastavljen, zato ker je minil manj kot en dan od zadnje kalibracije.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:823 +#: sys-utils/hwclock.c:830 #, c-format msgid "" "Clock drift factor was calculated as %f seconds/day.\n" "It is far too much. Resetting to zero.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:830 +#: sys-utils/hwclock.c:837 #, fuzzy, c-format msgid "" "Clock drifted %f seconds in the past %f seconds\n" @@ -16996,436 +17720,481 @@ msgstr "" "Ura je drsela %.1f sekund v zadnjih %d sekundah, navkljub temu da je faktor drsenja %f sekund/dan.\n" "Prilagajam faktor drsenja za %f sekund/dan\n" -#: sys-utils/hwclock.c:874 +#: sys-utils/hwclock.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "Time since last adjustment is %<PRId64> second\n" msgid_plural "Time since last adjustment is %<PRId64> seconds\n" msgstr[0] "Čas od zadnje prilagoditve je %d sekund\n" msgstr[1] "Čas od zadnje prilagoditve je %d sekund\n" -#: sys-utils/hwclock.c:878 +#: sys-utils/hwclock.c:885 #, fuzzy, c-format msgid "Calculated Hardware Clock drift is %<PRId64>.%06<PRId64> seconds\n" msgstr "%s %.6f sekund\n" -#: sys-utils/hwclock.c:903 +#: sys-utils/hwclock.c:910 #, c-format msgid "" "New %s data:\n" "%s" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:920 +#: sys-utils/hwclock.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update %s" msgstr "ni mogoče odpreti %s" -#: sys-utils/hwclock.c:956 +#: sys-utils/hwclock.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "Not setting clock because last adjustment time is zero, so history is bad.\n" msgstr "" "Faktor drsenja ne bo nastavljen, ker ja zadnji kalibracijski čas 0,\n" "zgodovina je zato poškodovana. Potrebna je ponovna kalibracija.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:960 +#: sys-utils/hwclock.c:967 #, fuzzy, c-format msgid "Not setting clock because drift factor %f is far too high.\n" msgstr "" "Faktor drsenja ne bo nastavljen, ker ja zadnji kalibracijski čas 0,\n" "zgodovina je zato poškodovana. Potrebna je ponovna kalibracija.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:990 +#: sys-utils/hwclock.c:997 #, c-format msgid "No usable clock interface found.\n" msgstr "Iskanje uporabnega urinega vmesnika ni bilo uspešno.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:992 +#: sys-utils/hwclock.c:999 #, fuzzy msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method." msgstr "Do strojne ure ni mogoče dostopati po znanih metodah.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:996 +#: sys-utils/hwclock.c:1003 #, fuzzy msgid "Use the --verbose option to see the details of our search for an access method." msgstr "Uporabite --debug izbiro, za podrobnosti o iskanju metode dostopa.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1046 +#: sys-utils/hwclock.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "Target date: %<PRId64>\n" msgstr "%ld izmenjanih strani\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1047 +#: sys-utils/hwclock.c:1054 #, c-format msgid "Predicted RTC: %<PRId64>\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1077 +#: sys-utils/hwclock.c:1084 msgid "RTC read returned an invalid value." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1107 +#: sys-utils/hwclock.c:1114 #, c-format msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n" msgstr "Potrebna prilagoditev je manjša od ene sekund, zato ura ne bo nastavljena.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1144 +#: sys-utils/hwclock.c:1151 #, fuzzy msgid "unable to read the RTC epoch." msgstr "branje superbloka ni možno" -#: sys-utils/hwclock.c:1146 +#: sys-utils/hwclock.c:1153 #, c-format msgid "The RTC epoch is set to %lu.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1149 +#: sys-utils/hwclock.c:1156 msgid "--epoch is required for --setepoch." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1152 +#: sys-utils/hwclock.c:1159 #, fuzzy msgid "unable to set the RTC epoch." msgstr "Sistemske ure se ne da nastaviti.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1165 +#: sys-utils/hwclock.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read the RTC parameter %s" msgstr "branje superbloka ni možno" -#: sys-utils/hwclock.c:1170 +#: sys-utils/hwclock.c:1177 #, c-format msgid "The RTC parameter 0x%jx is set to 0x%jx.\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1198 +#: sys-utils/hwclock.c:1219 #, fuzzy, c-format msgid " %s [function] [option...]\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1201 +#: sys-utils/hwclock.c:1222 msgid "Time clocks utility." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1204 +#: sys-utils/hwclock.c:1225 #, fuzzy msgid " -r, --show display the RTC time" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1205 +#: sys-utils/hwclock.c:1226 #, fuzzy msgid " --get display drift corrected RTC time" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1206 +#: sys-utils/hwclock.c:1227 #, fuzzy msgid " --set set the RTC according to --date" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1207 +#: sys-utils/hwclock.c:1228 #, fuzzy msgid " -s, --hctosys set the system time from the RTC" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1208 +#: sys-utils/hwclock.c:1229 #, fuzzy msgid " -w, --systohc set the RTC from the system time" msgstr " l izpiši znane datotečne sisteme" -#: sys-utils/hwclock.c:1209 +#: sys-utils/hwclock.c:1230 #, fuzzy msgid " --systz send timescale configurations to the kernel" msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" -#: sys-utils/hwclock.c:1210 +#: sys-utils/hwclock.c:1231 #, fuzzy msgid " -a, --adjust adjust the RTC to account for systematic drift" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1212 +#: sys-utils/hwclock.c:1233 #, fuzzy msgid " --getepoch display the RTC epoch" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1213 +#: sys-utils/hwclock.c:1234 #, fuzzy msgid " --setepoch set the RTC epoch according to --epoch" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1216 +#: sys-utils/hwclock.c:1237 #, fuzzy msgid " --param-get <param> display the RTC parameter" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1217 +#: sys-utils/hwclock.c:1238 msgid " --param-set <param>=<value> set the RTC parameter" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1219 +#: sys-utils/hwclock.c:1239 +#, fuzzy +msgid " --vl-read read voltage low information" +msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" + +#: sys-utils/hwclock.c:1240 +#, fuzzy +msgid " --vl-clear clear voltage low information" +msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" + +#: sys-utils/hwclock.c:1242 #, fuzzy msgid " --predict predict the drifted RTC time according to --date" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1221 +#: sys-utils/hwclock.c:1244 #, fuzzy msgid " -u, --utc the RTC timescale is UTC" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1222 +#: sys-utils/hwclock.c:1245 #, fuzzy msgid " -l, --localtime the RTC timescale is Local" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1225 +#: sys-utils/hwclock.c:1248 #, fuzzy, c-format msgid " -f, --rtc <file> use an alternate file to %1$s\n" msgstr " -a. --alternative Dovoli dolge izbire, ki se začnejo z enim -\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1228 +#: sys-utils/hwclock.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid " --directisa use the ISA bus instead of %1$s access\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1229 +#: sys-utils/hwclock.c:1252 #, fuzzy msgid " --date <time> date/time input for --set and --predict" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1230 +#: sys-utils/hwclock.c:1253 #, fuzzy msgid " --delay <sec> delay used when set new RTC time" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1232 +#: sys-utils/hwclock.c:1255 msgid " --epoch <year> epoch input for --setepoch" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1234 +#: sys-utils/hwclock.c:1257 #, fuzzy msgid " --update-drift update the RTC drift factor" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1236 +#: sys-utils/hwclock.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid " --noadjfile do not use %1$s\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1238 +#: sys-utils/hwclock.c:1261 #, fuzzy, c-format msgid " --adjfile <file> use an alternate file to %1$s\n" msgstr " -a. --alternative Dovoli dolge izbire, ki se začnejo z enim -\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1239 +#: sys-utils/hwclock.c:1262 #, fuzzy msgid " --test dry run; implies --verbose" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1240 +#: sys-utils/hwclock.c:1263 #, fuzzy msgid " -v, --verbose display more details" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1247 +#: sys-utils/hwclock.c:1270 msgid " <param> is either a numeric RTC parameter value or one of these aliases:" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1250 +#: sys-utils/hwclock.c:1273 #, c-format msgid " - %1$s: %2$s (0x%3$x)\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1254 +#: sys-utils/hwclock.c:1277 msgid " See Kernel's include/uapi/linux/rtc.h for parameters and values." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1256 +#: sys-utils/hwclock.c:1279 msgid " <param> and <value> accept hexadecimal values if prefixed with 0x, otherwise decimal." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1357 +#: sys-utils/hwclock.c:1384 #, fuzzy msgid "Unable to connect to audit system" msgstr "Sistemske ure se ne da nastaviti.\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1381 +#: sys-utils/hwclock.c:1408 msgid "use --verbose, --debug has been deprecated." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1494 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d too many arguments given" -msgstr "%s: neznan argument: %s\n" - -#: sys-utils/hwclock.c:1502 +#: sys-utils/hwclock.c:1537 msgid "--update-drift requires --set or --systohc" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1507 +#: sys-utils/hwclock.c:1542 #, fuzzy msgid "With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime" msgstr "%s: --noadjfile morate podati skupaj z --utc ali --localtime\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1514 +#: sys-utils/hwclock.c:1549 msgid "--date is required for --set or --predict" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1531 +#: sys-utils/hwclock.c:1566 #, fuzzy, c-format msgid "invalid date '%s'" msgstr "neveljavni id: %s\n" -#: sys-utils/hwclock.c:1554 +#: sys-utils/hwclock.c:1596 #, c-format msgid "System Time: %<PRId64>.%06<PRId64>\n" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock.c:1571 +#: sys-utils/hwclock.c:1613 #, fuzzy msgid "Test mode: nothing was changed." msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:360 +#: sys-utils/hwclock.c:1633 +#, fuzzy +msgid "could not send audit message" +msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" + +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:366 msgid "ISA port access is not implemented" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:362 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:368 #, fuzzy msgid "iopl() port access failed" msgstr "klic open() za %s ni uspel" -#: sys-utils/hwclock-cmos.c:373 +#: sys-utils/hwclock-cmos.c:379 msgid "Using direct ISA access to the clock" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:48 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:53 #, fuzzy msgid "supported features" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:49 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:54 msgid "time correction" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:50 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:55 msgid "backup switch mode" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:101 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:106 #, fuzzy, c-format msgid "Trying to open: %s\n" msgstr "%s poskušam odklopiti\n" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:126 sys-utils/hwclock-rtc.c:216 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:131 sys-utils/hwclock-rtc.c:221 #, fuzzy msgid "cannot open rtc device" msgstr "ni mogoče odpreti %s" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:140 -#, fuzzy, c-format -msgid "ioctl(RTC_RD_NAME) to %s to read the time failed" -msgstr "klic ioctl() k %s za branje časa ni uspel\n" - -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:177 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:182 #, c-format msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n" msgstr "Čakam v zanki na spremembo časa iz %s\n" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:196 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:201 #, fuzzy msgid "Timed out waiting for time change." msgstr "Sprememba časa je trajala predolgo.\n" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:244 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "select() to %s to wait for clock tick timed out" msgstr "klic select() k %s za čakanje na premik ure je trajal predolgo\n" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:247 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:252 #, c-format msgid "select() to %s to wait for clock tick failed" msgstr "klic select() k %s za čakanje na premik ure ni uspel" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:252 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:257 #, c-format msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed" msgstr "klic ioctl() k %s za izklop posodabljanja prekinitev ni uspel" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:258 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:263 #, fuzzy, c-format msgid "ioctl(%d, RTC_UIE_ON, 0) to %s failed" msgstr "ioctl(RTC_EPOCH_SET) k %s ni uspel" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:303 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "ioctl(RTC_SET_TIME) to %s to set the time failed" msgstr "klic ioctl() k %s za nastavitev časa ni uspel.\n" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:309 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:314 #, fuzzy, c-format #| msgid "ioctl(%s) was successful.\n" msgid "ioctl(RTC_SET_TIME) was successful.\n" msgstr "klic ioctl(%s) je bil uspešen.\n" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:325 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:330 msgid "Using the rtc interface to the clock." msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:358 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_READ, epoch_p) to %s failed" msgstr "klic ioctl(RTC_EPOCH_READ) k %s ni uspel" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:364 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_READ, epoch_p) to %s succeeded.\n" msgstr "klic ioctl(RTC_EPOCH_READ) k %s ni uspel" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:383 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "invalid epoch '%s'." msgstr "neveljavni id: %s\n" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:394 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_SET, %lu) to %s failed" msgstr "ioctl(RTC_EPOCH_SET) k %s ni uspel" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:400 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "ioctl(%d, RTC_EPOCH_SET, %lu) to %s succeeded.\n" msgstr "ioctl(RTC_EPOCH_SET) k %s ni uspel" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:442 sys-utils/hwclock-rtc.c:484 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:447 sys-utils/hwclock-rtc.c:489 msgid "could not convert parameter name to number" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:454 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:459 #, fuzzy, c-format msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_GET, param) to %s failed" msgstr "ioctl(RTC_EPOCH_SET) k %s ni uspel" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:465 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_GET, param) to %s succeeded.\n" msgstr "ioctl(RTC_EPOCH_SET) k %s ni uspel" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:491 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:496 msgid "expected <param>=<value>" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:495 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:500 msgid "could not convert parameter value to number" msgstr "" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:507 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:512 #, fuzzy, c-format msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_SET, param) to %s failed" msgstr "ioctl(RTC_EPOCH_SET) k %s ni uspel" -#: sys-utils/hwclock-rtc.c:513 +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "ioctl(%d, RTC_PARAM_SET, param) to %s succeeded.\n" msgstr "ioctl(RTC_EPOCH_SET) k %s ni uspel" +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:552 +msgid "Voltage too low, RTC data is invalid" +msgstr "" + +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:553 +msgid "Backup voltage is low" +msgstr "" + +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:554 +msgid "Backup empty or not present" +msgstr "" + +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:555 +msgid "Voltage is low, RTC accuracy is reduced" +msgstr "" + +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:556 +msgid "Backup switchover happened" +msgstr "" + +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "ioctl(%d, RTC_VL_READ) on %s failed" +msgstr "klic ioctl(RTC_EPOCH_READ) k %s ni uspel" + +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:572 +#, fuzzy, c-format +msgid "ioctl(%d, RTC_VL_READ) on %s returned 0x%x\n" +msgstr "klic ioctl(RTC_EPOCH_READ) k %s ni uspel" + +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:601 +#, fuzzy, c-format +msgid "ioctl(%d, RTC_VL_CLEAR) on %s failed" +msgstr "ioctl(RTC_EPOCH_SET) k %s ni uspel" + +#: sys-utils/hwclock-rtc.c:607 +#, fuzzy, c-format +msgid "ioctl(%d, RTC_VL_CLEAR) on %s succeeded.\n" +msgstr "ioctl(RTC_EPOCH_SET) k %s ni uspel" + #: sys-utils/ipcmk.c:70 msgid "Create various IPC resources.\n" msgstr "" @@ -17452,7 +18221,7 @@ msgstr "" msgid "<size>" msgstr "Največja velikost=%ld\n" -#: sys-utils/ipcmk.c:114 sys-utils/losetup.c:755 sys-utils/zramctl.c:654 +#: sys-utils/ipcmk.c:114 sys-utils/losetup.c:827 sys-utils/zramctl.c:654 #, fuzzy msgid "failed to parse size" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" @@ -17501,263 +18270,263 @@ msgstr "" "\n" "semid Polj semaforjev=%d\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:51 +#: sys-utils/ipcrm.c:56 #, fuzzy, c-format msgid "" " %1$s [options]\n" " %1$s shm|msg|sem <id>...\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:55 +#: sys-utils/ipcrm.c:60 msgid "Remove certain IPC resources.\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:58 +#: sys-utils/ipcrm.c:63 #, fuzzy msgid " -m, --shmem-id <id> remove shared memory segment by id\n" msgstr "" "\n" "Segment deljenega pomnilnika shmid=%d\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:59 +#: sys-utils/ipcrm.c:64 msgid " -M, --shmem-key <key> remove shared memory segment by key\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:60 +#: sys-utils/ipcrm.c:65 msgid " -q, --queue-id <id> remove message queue by id\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:61 +#: sys-utils/ipcrm.c:66 msgid " -Q, --queue-key <key> remove message queue by key\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:62 +#: sys-utils/ipcrm.c:67 msgid " -s, --semaphore-id <id> remove semaphore by id\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:63 +#: sys-utils/ipcrm.c:68 msgid " -S, --semaphore-key <key> remove semaphore by key\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:64 +#: sys-utils/ipcrm.c:69 msgid " -a, --all[=shm|msg|sem] remove all (in the specified category)\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcrm.c:65 +#: sys-utils/ipcrm.c:70 #, fuzzy msgid " -v, --verbose explain what is being done\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:86 +#: sys-utils/ipcrm.c:91 #, fuzzy, c-format msgid "removing shared memory segment id `%d'\n" msgstr "" "\n" "Segment deljenega pomnilnika shmid=%d\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:91 +#: sys-utils/ipcrm.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "removing message queue id `%d'\n" msgstr "" "\n" "msqid sporočilne vrste = %d\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:96 +#: sys-utils/ipcrm.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "removing semaphore id `%d'\n" msgstr "" "\n" "semid Polj semaforjev=%d\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:108 sys-utils/ipcrm.c:223 +#: sys-utils/ipcrm.c:113 sys-utils/ipcrm.c:228 msgid "permission denied for key" msgstr "za ključ dostop zanikan" -#: sys-utils/ipcrm.c:108 +#: sys-utils/ipcrm.c:113 msgid "permission denied for id" msgstr "za id je dostop zavrnjen" -#: sys-utils/ipcrm.c:111 sys-utils/ipcrm.c:229 +#: sys-utils/ipcrm.c:116 sys-utils/ipcrm.c:234 msgid "invalid key" msgstr "neveljaven ključ" -#: sys-utils/ipcrm.c:111 +#: sys-utils/ipcrm.c:116 msgid "invalid id" msgstr "neveljaven id" -#: sys-utils/ipcrm.c:114 sys-utils/ipcrm.c:226 +#: sys-utils/ipcrm.c:119 sys-utils/ipcrm.c:231 msgid "already removed key" msgstr "ključ je že bil odstranjen" -#: sys-utils/ipcrm.c:114 +#: sys-utils/ipcrm.c:119 msgid "already removed id" msgstr "id je že odstranjen" -#: sys-utils/ipcrm.c:117 sys-utils/ipcrm.c:232 +#: sys-utils/ipcrm.c:122 sys-utils/ipcrm.c:237 #, fuzzy msgid "key failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/ipcrm.c:117 +#: sys-utils/ipcrm.c:122 #, fuzzy msgid "id failed" msgstr "klic setuid() ni uspel" -#: sys-utils/ipcrm.c:135 +#: sys-utils/ipcrm.c:140 #, fuzzy, c-format msgid "invalid id: %s" msgstr "neveljavni id: %s\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:168 +#: sys-utils/ipcrm.c:173 #, c-format msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "vir/i so zbrisani\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:201 +#: sys-utils/ipcrm.c:206 #, fuzzy, c-format msgid "illegal key (%s)" msgstr "%s: nedovoljen ključ (%s)\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:257 +#: sys-utils/ipcrm.c:262 #, fuzzy msgid "kernel not configured for shared memory" msgstr "za deljen pomnilnik jedro ni nastavljeno\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:270 +#: sys-utils/ipcrm.c:275 #, fuzzy msgid "kernel not configured for semaphores" msgstr "za semaforje jedro ni pravilno nastavljeno\n" -#: sys-utils/ipcrm.c:291 +#: sys-utils/ipcrm.c:296 #, fuzzy msgid "kernel not configured for message queues" msgstr "za sporočilne vrste jedro ni pravilno nastavljeno\n" -#: sys-utils/ipcs.c:61 +#: sys-utils/ipcs.c:71 #, c-format msgid "" " %1$s [resource-option...] [output-option]\n" " %1$s -m|-q|-s -i <id>\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:65 sys-utils/lsipc.c:295 +#: sys-utils/ipcs.c:75 sys-utils/lsipc.c:295 #, fuzzy msgid "Show information on IPC facilities.\n" msgstr "%s ponuja informacije o ipc poslopjih za katere imate bralni dostop\n" -#: sys-utils/ipcs.c:68 +#: sys-utils/ipcs.c:78 #, fuzzy msgid " -i, --id <id> print details on resource identified by <id>\n" msgstr "-i id [-s -q -m] : podrobnosti o viru prepoznanem po id\n" -#: sys-utils/ipcs.c:72 sys-utils/lsipc.c:298 +#: sys-utils/ipcs.c:82 sys-utils/lsipc.c:298 #, fuzzy msgid "Resource options:\n" msgstr "nevarne izbire:" -#: sys-utils/ipcs.c:73 sys-utils/lsipc.c:299 +#: sys-utils/ipcs.c:83 sys-utils/lsipc.c:299 msgid " -m, --shmems shared memory segments\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:74 sys-utils/lsipc.c:300 +#: sys-utils/ipcs.c:84 sys-utils/lsipc.c:300 msgid " -q, --queues message queues\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:75 sys-utils/lsipc.c:301 +#: sys-utils/ipcs.c:85 sys-utils/lsipc.c:301 msgid " -s, --semaphores semaphores\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:76 +#: sys-utils/ipcs.c:86 msgid " -a, --all all (default)\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:79 +#: sys-utils/ipcs.c:89 #, fuzzy msgid "Output options:\n" msgstr "" "\n" "%d razdelkov:\n" -#: sys-utils/ipcs.c:80 +#: sys-utils/ipcs.c:90 msgid " -t, --time show attach, detach and change times\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:81 +#: sys-utils/ipcs.c:91 #, fuzzy msgid " -p, --pid show PIDs of creator and last operator\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/ipcs.c:82 +#: sys-utils/ipcs.c:92 msgid " -c, --creator show creator and owner\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:83 +#: sys-utils/ipcs.c:93 msgid " -l, --limits show resource limits\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:84 +#: sys-utils/ipcs.c:94 msgid " -u, --summary show status summary\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:85 +#: sys-utils/ipcs.c:95 #, fuzzy msgid " --human show sizes in human-readable format\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/ipcs.c:86 +#: sys-utils/ipcs.c:96 msgid " -b, --bytes show sizes in bytes\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:124 +#: sys-utils/ipcs.c:134 #, fuzzy msgid "failed to parse id argument" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:172 +#: sys-utils/ipcs.c:182 msgid "when using an ID, a single resource must be specified" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:212 +#: sys-utils/ipcs.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "unable to fetch shared memory limits\n" msgstr "naj. skupno deljenega pom. (strani) = %lu\n" -#: sys-utils/ipcs.c:215 +#: sys-utils/ipcs.c:225 #, c-format msgid "------ Shared Memory Limits --------\n" msgstr "---- Omejitve deljenega pomnilnika ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:216 +#: sys-utils/ipcs.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "max number of segments = %ju\n" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: sys-utils/ipcs.c:218 +#: sys-utils/ipcs.c:228 #, fuzzy msgid "max seg size" msgstr "slaba velikost inoda" -#: sys-utils/ipcs.c:225 +#: sys-utils/ipcs.c:235 #, fuzzy msgid "max total shared memory (kbytes)" msgstr "naj. skupno deljenega pom. (strani) = %lu\n" -#: sys-utils/ipcs.c:233 +#: sys-utils/ipcs.c:243 #, fuzzy msgid "max total shared memory" msgstr "naj. skupno deljenega pom. (strani) = %lu\n" -#: sys-utils/ipcs.c:236 +#: sys-utils/ipcs.c:246 #, fuzzy msgid "min seg size" msgstr "slaba velikost inoda" -#: sys-utils/ipcs.c:248 +#: sys-utils/ipcs.c:258 #, c-format msgid "kernel not configured for shared memory\n" msgstr "za deljen pomnilnik jedro ni nastavljeno\n" -#: sys-utils/ipcs.c:252 +#: sys-utils/ipcs.c:262 #, c-format msgid "------ Shared Memory Status --------\n" msgstr "---- Stanje deljenega pomnilnika ----\n" @@ -17772,7 +18541,7 @@ msgstr "---- Stanje deljenega pomnilnika ----\n" #. "pages swapped = %ld\n" #. "swap performance = %ld attempts, %ld successes\n" #. -#: sys-utils/ipcs.c:264 +#: sys-utils/ipcs.c:274 #, c-format msgid "" "segments allocated %d\n" @@ -17782,313 +18551,313 @@ msgid "" "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:281 +#: sys-utils/ipcs.c:291 #, c-format msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n" msgstr "---- stvarniki/lastniki deljenega pomnilniškega odseka ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:289 sys-utils/ipcs.c:296 -#: sys-utils/ipcs.c:302 +#: sys-utils/ipcs.c:293 sys-utils/ipcs.c:299 sys-utils/ipcs.c:306 +#: sys-utils/ipcs.c:312 msgid "shmid" msgstr "shmid" -#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:407 -#: sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:509 sys-utils/ipcs.c:527 +#: sys-utils/ipcs.c:293 sys-utils/ipcs.c:312 sys-utils/ipcs.c:417 +#: sys-utils/ipcs.c:432 sys-utils/ipcs.c:519 sys-utils/ipcs.c:537 msgid "perms" msgstr "dovoljenja" -#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509 +#: sys-utils/ipcs.c:293 sys-utils/ipcs.c:417 sys-utils/ipcs.c:519 msgid "cuid" msgstr "cuid" -#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509 +#: sys-utils/ipcs.c:293 sys-utils/ipcs.c:417 sys-utils/ipcs.c:519 msgid "cgid" msgstr "cgid" -#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509 +#: sys-utils/ipcs.c:293 sys-utils/ipcs.c:417 sys-utils/ipcs.c:519 msgid "uid" msgstr "uid" -#: sys-utils/ipcs.c:283 sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:509 +#: sys-utils/ipcs.c:293 sys-utils/ipcs.c:417 sys-utils/ipcs.c:519 msgid "gid" msgstr "gid" -#: sys-utils/ipcs.c:287 +#: sys-utils/ipcs.c:297 #, c-format msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n" msgstr "---- Deljeno pomnilniški pripeti/odpeti/spremenjeni časi ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:289 sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:302 -#: sys-utils/ipcs.c:413 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:515 -#: sys-utils/ipcs.c:521 sys-utils/ipcs.c:527 +#: sys-utils/ipcs.c:299 sys-utils/ipcs.c:306 sys-utils/ipcs.c:312 +#: sys-utils/ipcs.c:423 sys-utils/ipcs.c:432 sys-utils/ipcs.c:525 +#: sys-utils/ipcs.c:531 sys-utils/ipcs.c:537 msgid "owner" msgstr "lastnik" -#: sys-utils/ipcs.c:289 +#: sys-utils/ipcs.c:299 msgid "attached" msgstr "pripeto" -#: sys-utils/ipcs.c:289 +#: sys-utils/ipcs.c:299 msgid "detached" msgstr "odpeto" -#: sys-utils/ipcs.c:290 +#: sys-utils/ipcs.c:300 msgid "changed" msgstr "spremenjeno" -#: sys-utils/ipcs.c:294 +#: sys-utils/ipcs.c:304 #, fuzzy, c-format msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op PIDs --------\n" msgstr "---- Stvaritelj deljenega pomnilnika ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:296 +#: sys-utils/ipcs.c:306 msgid "cpid" msgstr "cpid" -#: sys-utils/ipcs.c:296 +#: sys-utils/ipcs.c:306 msgid "lpid" msgstr "lpid" -#: sys-utils/ipcs.c:300 +#: sys-utils/ipcs.c:310 #, c-format msgid "------ Shared Memory Segments --------\n" msgstr "---- Segmenti deljenega pomnilnika ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:422 sys-utils/ipcs.c:527 +#: sys-utils/ipcs.c:312 sys-utils/ipcs.c:432 sys-utils/ipcs.c:537 msgid "key" msgstr "ključ" -#: sys-utils/ipcs.c:303 sys-utils/prlimit.c:77 sys-utils/prlimit.c:78 -#: sys-utils/prlimit.c:80 sys-utils/prlimit.c:81 sys-utils/prlimit.c:83 -#: sys-utils/prlimit.c:84 sys-utils/prlimit.c:88 sys-utils/prlimit.c:92 +#: sys-utils/ipcs.c:313 sys-utils/prlimit.c:69 sys-utils/prlimit.c:70 +#: sys-utils/prlimit.c:72 sys-utils/prlimit.c:73 sys-utils/prlimit.c:75 +#: sys-utils/prlimit.c:76 sys-utils/prlimit.c:80 sys-utils/prlimit.c:84 msgid "bytes" msgstr "bajtov" -#: sys-utils/ipcs.c:304 +#: sys-utils/ipcs.c:314 msgid "nattch" msgstr "nattch" -#: sys-utils/ipcs.c:304 +#: sys-utils/ipcs.c:314 msgid "status" msgstr "stanje" -#: sys-utils/ipcs.c:328 sys-utils/ipcs.c:330 sys-utils/ipcs.c:332 -#: sys-utils/ipcs.c:445 sys-utils/ipcs.c:447 sys-utils/ipcs.c:552 -#: sys-utils/ipcs.c:554 sys-utils/ipcs.c:556 sys-utils/ipcs.c:609 -#: sys-utils/ipcs.c:611 sys-utils/ipcs.c:640 sys-utils/ipcs.c:642 -#: sys-utils/ipcs.c:644 sys-utils/ipcs.c:668 +#: sys-utils/ipcs.c:338 sys-utils/ipcs.c:340 sys-utils/ipcs.c:342 +#: sys-utils/ipcs.c:455 sys-utils/ipcs.c:457 sys-utils/ipcs.c:562 +#: sys-utils/ipcs.c:564 sys-utils/ipcs.c:566 sys-utils/ipcs.c:619 +#: sys-utils/ipcs.c:621 sys-utils/ipcs.c:650 sys-utils/ipcs.c:652 +#: sys-utils/ipcs.c:654 sys-utils/ipcs.c:678 msgid "Not set" msgstr "Nenastavljeno" -#: sys-utils/ipcs.c:358 sys-utils/lsipc.c:1012 sys-utils/lsipc.c:1018 +#: sys-utils/ipcs.c:368 sys-utils/lsipc.c:1014 sys-utils/lsipc.c:1020 msgid "dest" msgstr "ponor" -#: sys-utils/ipcs.c:359 sys-utils/lsipc.c:1013 sys-utils/lsipc.c:1026 +#: sys-utils/ipcs.c:369 sys-utils/lsipc.c:1015 sys-utils/lsipc.c:1028 msgid "locked" msgstr "zaklenjen" -#: sys-utils/ipcs.c:378 +#: sys-utils/ipcs.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "unable to fetch semaphore limits\n" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:381 +#: sys-utils/ipcs.c:391 #, c-format msgid "------ Semaphore Limits --------\n" msgstr "---- Omejitve semaforjev ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:382 +#: sys-utils/ipcs.c:392 #, c-format msgid "max number of arrays = %d\n" msgstr "naj. št. polj = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:383 +#: sys-utils/ipcs.c:393 #, c-format msgid "max semaphores per array = %d\n" msgstr "naj. št. semaforjev na polje = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:384 +#: sys-utils/ipcs.c:394 #, c-format msgid "max semaphores system wide = %d\n" msgstr "naj. sistemskih semaforjev = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:385 +#: sys-utils/ipcs.c:395 #, c-format msgid "max ops per semop call = %d\n" msgstr "naj. št. operacij na klic semop = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:386 +#: sys-utils/ipcs.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "semaphore max value = %u\n" msgstr "naj. vrednost semaforja = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:395 +#: sys-utils/ipcs.c:405 #, c-format msgid "kernel not configured for semaphores\n" msgstr "za semaforje jedro ni pravilno nastavljeno\n" -#: sys-utils/ipcs.c:398 +#: sys-utils/ipcs.c:408 #, c-format msgid "------ Semaphore Status --------\n" msgstr "---- Stanje semaforja ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:399 +#: sys-utils/ipcs.c:409 #, c-format msgid "used arrays = %d\n" msgstr "uporabljena polja = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:400 +#: sys-utils/ipcs.c:410 #, c-format msgid "allocated semaphores = %d\n" msgstr "dodeljeni semaforji = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:405 +#: sys-utils/ipcs.c:415 #, c-format msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n" msgstr "---- stvarniki/lastniki polj semaforjev ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:407 sys-utils/ipcs.c:413 sys-utils/ipcs.c:422 +#: sys-utils/ipcs.c:417 sys-utils/ipcs.c:423 sys-utils/ipcs.c:432 msgid "semid" msgstr "semid" -#: sys-utils/ipcs.c:411 +#: sys-utils/ipcs.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "------ Semaphore Operation/Change Times --------\n" msgstr "---- Časi operacij/sprememb deljenega pomnilnika ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:413 +#: sys-utils/ipcs.c:423 msgid "last-op" msgstr "zadnja-op" -#: sys-utils/ipcs.c:413 +#: sys-utils/ipcs.c:423 msgid "last-changed" msgstr "zadnja sprememba" -#: sys-utils/ipcs.c:420 +#: sys-utils/ipcs.c:430 #, c-format msgid "------ Semaphore Arrays --------\n" msgstr "---- Semaforna polja ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:422 +#: sys-utils/ipcs.c:432 msgid "nsems" msgstr "štsem" -#: sys-utils/ipcs.c:479 +#: sys-utils/ipcs.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unable to fetch message limits\n" msgstr "Število glav" -#: sys-utils/ipcs.c:482 +#: sys-utils/ipcs.c:492 #, fuzzy, c-format msgid "------ Messages Limits --------\n" msgstr "---- Sporočila: Omejitve ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:483 +#: sys-utils/ipcs.c:493 #, c-format msgid "max queues system wide = %d\n" msgstr "naj. sistemskih vrst = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:485 +#: sys-utils/ipcs.c:495 #, fuzzy msgid "max size of message" msgstr "naj. velikost sporočila (B) = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:487 +#: sys-utils/ipcs.c:497 #, fuzzy msgid "default max size of queue" msgstr "naj. privzeta velikost vrste (B) = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:494 +#: sys-utils/ipcs.c:504 #, c-format msgid "kernel not configured for message queues\n" msgstr "za sporočilne vrste jedro ni pravilno nastavljeno\n" -#: sys-utils/ipcs.c:497 +#: sys-utils/ipcs.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "------ Messages Status --------\n" msgstr "---- Sporočila: Stanje ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:499 +#: sys-utils/ipcs.c:509 #, c-format msgid "allocated queues = %d\n" msgstr "dodeljene vrste = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:500 +#: sys-utils/ipcs.c:510 #, c-format msgid "used headers = %d\n" msgstr "uporabljene glave = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:502 +#: sys-utils/ipcs.c:512 #, fuzzy msgid "used space" msgstr "porabljen prostor = %d bajtov\n" -#: sys-utils/ipcs.c:503 +#: sys-utils/ipcs.c:513 #, fuzzy msgid " bytes\n" msgstr "bajtov" -#: sys-utils/ipcs.c:507 +#: sys-utils/ipcs.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "------ Message Queues Creators/Owners --------\n" msgstr "---- Sporočilna vrsta: stvarniki/lastniki ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:509 sys-utils/ipcs.c:515 sys-utils/ipcs.c:521 -#: sys-utils/ipcs.c:527 +#: sys-utils/ipcs.c:519 sys-utils/ipcs.c:525 sys-utils/ipcs.c:531 +#: sys-utils/ipcs.c:537 msgid "msqid" msgstr "idsporvrst" -#: sys-utils/ipcs.c:513 +#: sys-utils/ipcs.c:523 #, c-format msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n" msgstr "---- Časi oddaje/sprejema/spremembe sporočilnih vrst ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:515 +#: sys-utils/ipcs.c:525 msgid "send" msgstr "pošlji" -#: sys-utils/ipcs.c:515 +#: sys-utils/ipcs.c:525 msgid "recv" msgstr "sprejmi" -#: sys-utils/ipcs.c:515 +#: sys-utils/ipcs.c:525 msgid "change" msgstr "spremeni" -#: sys-utils/ipcs.c:519 +#: sys-utils/ipcs.c:529 #, c-format msgid "------ Message Queues PIDs --------\n" msgstr "---- PID-i sporočilnih vrst ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:521 +#: sys-utils/ipcs.c:531 msgid "lspid" msgstr "lspid" -#: sys-utils/ipcs.c:521 +#: sys-utils/ipcs.c:531 msgid "lrpid" msgstr "lrpid" -#: sys-utils/ipcs.c:525 +#: sys-utils/ipcs.c:535 #, c-format msgid "------ Message Queues --------\n" msgstr "---- Sporočilne vrste ----\n" -#: sys-utils/ipcs.c:528 +#: sys-utils/ipcs.c:538 msgid "used-bytes" msgstr "porabljeni-bajti" -#: sys-utils/ipcs.c:529 +#: sys-utils/ipcs.c:539 msgid "messages" msgstr "sporočila" -#: sys-utils/ipcs.c:593 sys-utils/ipcs.c:623 sys-utils/ipcs.c:656 -#: sys-utils/lsipc.c:559 sys-utils/lsipc.c:751 sys-utils/lsipc.c:914 +#: sys-utils/ipcs.c:603 sys-utils/ipcs.c:633 sys-utils/ipcs.c:666 +#: sys-utils/lsipc.c:559 sys-utils/lsipc.c:753 sys-utils/lsipc.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "id %d not found" msgstr "umount: %s: neuspešno iskanje" -#: sys-utils/ipcs.c:597 +#: sys-utils/ipcs.c:607 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18097,47 +18866,47 @@ msgstr "" "\n" "Segment deljenega pomnilnika shmid=%d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:598 +#: sys-utils/ipcs.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\n" msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:601 +#: sys-utils/ipcs.c:611 #, c-format msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n" msgstr "način=%#o\tdostop_dovoljenja=%#o\n" -#: sys-utils/ipcs.c:603 +#: sys-utils/ipcs.c:613 #, fuzzy msgid "size=" msgstr "Največja velikost=%ld\n" -#: sys-utils/ipcs.c:603 +#: sys-utils/ipcs.c:613 #, fuzzy msgid "bytes=" msgstr "bajtov" -#: sys-utils/ipcs.c:605 +#: sys-utils/ipcs.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "lpid=%u\tcpid=%u\tnattch=%jd\n" msgstr "bajti=%ld\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%ld\n" -#: sys-utils/ipcs.c:608 +#: sys-utils/ipcs.c:618 #, c-format msgid "att_time=%-26.24s\n" msgstr "att_čas=%-26.24s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:610 +#: sys-utils/ipcs.c:620 #, c-format msgid "det_time=%-26.24s\n" msgstr "det_čas=%-26.24s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:612 sys-utils/ipcs.c:643 +#: sys-utils/ipcs.c:622 sys-utils/ipcs.c:653 #, c-format msgid "change_time=%-26.24s\n" msgstr "čas_spremembe=%-26.24s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:627 +#: sys-utils/ipcs.c:637 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18146,40 +18915,40 @@ msgstr "" "\n" "msqid sporočilne vrste = %d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:628 +#: sys-utils/ipcs.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "uid=%u\tgid=%u\tcuid=%u\tcgid=%u\tmode=%#o\n" msgstr "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n" -#: sys-utils/ipcs.c:632 +#: sys-utils/ipcs.c:642 msgid "csize=" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:632 +#: sys-utils/ipcs.c:642 #, fuzzy msgid "cbytes=" msgstr "bajtov" -#: sys-utils/ipcs.c:634 +#: sys-utils/ipcs.c:644 msgid "qsize=" msgstr "" -#: sys-utils/ipcs.c:634 +#: sys-utils/ipcs.c:644 #, fuzzy msgid "qbytes=" msgstr "bajtov" -#: sys-utils/ipcs.c:639 +#: sys-utils/ipcs.c:649 #, c-format msgid "send_time=%-26.24s\n" msgstr "oddajni_čas=%-26.24s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:641 +#: sys-utils/ipcs.c:651 #, c-format msgid "rcv_time=%-26.24s\n" msgstr "sprejemni_čas=%-26.24s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:660 +#: sys-utils/ipcs.c:670 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18188,790 +18957,822 @@ msgstr "" "\n" "semid Polj semaforjev=%d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:661 +#: sys-utils/ipcs.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "uid=%u\t gid=%u\t cuid=%u\t cgid=%u\n" msgstr "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n" -#: sys-utils/ipcs.c:664 +#: sys-utils/ipcs.c:674 #, c-format msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n" msgstr "način=%#o, dostop_dovoljenja=%#o\n" -#: sys-utils/ipcs.c:666 +#: sys-utils/ipcs.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "nsems = %ju\n" msgstr "štsem = %ld\n" -#: sys-utils/ipcs.c:667 +#: sys-utils/ipcs.c:677 #, c-format msgid "otime = %-26.24s\n" msgstr "otime = %-26.24s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:669 +#: sys-utils/ipcs.c:679 #, c-format msgid "ctime = %-26.24s\n" msgstr "ctime = %-26.24s\n" -#: sys-utils/ipcs.c:672 +#: sys-utils/ipcs.c:682 msgid "semnum" msgstr "štsem" -#: sys-utils/ipcs.c:672 +#: sys-utils/ipcs.c:682 msgid "value" msgstr "vrednost" -#: sys-utils/ipcs.c:672 +#: sys-utils/ipcs.c:682 msgid "ncount" msgstr "ncount" -#: sys-utils/ipcs.c:672 +#: sys-utils/ipcs.c:682 msgid "zcount" msgstr "zcount" -#: sys-utils/ipcs.c:672 +#: sys-utils/ipcs.c:682 msgid "pid" msgstr "pid" -#: sys-utils/ipcutils.c:234 sys-utils/ipcutils.c:238 sys-utils/ipcutils.c:242 -#: sys-utils/ipcutils.c:246 +#: sys-utils/ipcutils.c:245 sys-utils/ipcutils.c:249 sys-utils/ipcutils.c:253 +#: sys-utils/ipcutils.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/ipcutils.c:507 +#: sys-utils/ipcutils.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "%s (bytes) = " msgstr "bajtov" -#: sys-utils/ipcutils.c:509 +#: sys-utils/ipcutils.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "%s (kbytes) = " msgstr "bajtov" -#: sys-utils/irq-common.c:54 +#: sys-utils/irq-common.c:46 #, fuzzy msgid "interrupts" msgstr "" "\n" "prekinjeno %10.10s %5.5s \n" -#: sys-utils/irq-common.c:55 +#: sys-utils/irq-common.c:47 #, fuzzy msgid "total count" msgstr "beri %c\n" -#: sys-utils/irq-common.c:56 +#: sys-utils/irq-common.c:48 #, fuzzy msgid "delta count" msgstr "beri %c\n" -#: sys-utils/irq-common.c:57 +#: sys-utils/irq-common.c:49 #, fuzzy msgid "name" msgstr "Neveljavno uporabniško ime" -#: sys-utils/irq-common.c:139 sys-utils/irq-common.c:460 sys-utils/lsmem.c:702 -#: sys-utils/lsns.c:1116 +#: sys-utils/irq-common.c:131 sys-utils/irq-common.c:463 sys-utils/lsmem.c:695 +#: sys-utils/lsns.c:1109 #, fuzzy msgid "failed to initialize output table" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: sys-utils/irq-common.c:173 sys-utils/lsns.c:1037 +#: sys-utils/irq-common.c:165 sys-utils/lsns.c:1030 #, fuzzy msgid "failed to add line to output" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: sys-utils/irq-common.c:416 +#: sys-utils/irq-common.c:419 #, fuzzy msgid "unsupported column name to sort output" msgstr "ni ukaza?\n" -#: sys-utils/irq-common.c:468 +#: sys-utils/irq-common.c:471 #, fuzzy msgid "cpu-interrupts" msgstr "" "\n" "prekinjeno %10.10s %5.5s \n" -#: sys-utils/irq-common.c:504 +#: sys-utils/irq-common.c:507 #, no-c-format msgid "%delta:" msgstr "" -#: sys-utils/irqtop.c:139 +#: sys-utils/irqtop.c:132 #, c-format msgid "" "irqtop | total: %ld delta: %ld | %s | %s\n" "\n" msgstr "" -#: sys-utils/irqtop.c:187 +#: sys-utils/irqtop.c:180 #, fuzzy msgid "cannot not create timerfd" msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" -#: sys-utils/irqtop.c:189 +#: sys-utils/irqtop.c:182 #, fuzzy msgid "cannot set timerfd" msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" -#: sys-utils/irqtop.c:194 sys-utils/irqtop.c:212 sys-utils/irqtop.c:217 +#: sys-utils/irqtop.c:187 sys-utils/irqtop.c:205 sys-utils/irqtop.c:210 #, fuzzy msgid "epoll_ctl failed" msgstr "malloc ni uspel" -#: sys-utils/irqtop.c:197 +#: sys-utils/irqtop.c:190 #, fuzzy msgid "sigfillset failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/irqtop.c:199 +#: sys-utils/irqtop.c:192 sys-utils/setpgid.c:81 sys-utils/setpgid.c:85 #, fuzzy msgid "sigprocmask failed" msgstr "Odpiranje %s ni uspelo" -#: sys-utils/irqtop.c:207 +#: sys-utils/irqtop.c:200 #, fuzzy msgid "cannot not create signalfd" msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti" -#: sys-utils/irqtop.c:265 +#: sys-utils/irqtop.c:258 msgid "Interactive utility to display kernel interrupt information." msgstr "" -#: sys-utils/irqtop.c:268 +#: sys-utils/irqtop.c:261 msgid " -c, --cpu-stat <mode> show per-cpu stat (auto, enable, disable)\n" msgstr "" -#: sys-utils/irqtop.c:269 +#: sys-utils/irqtop.c:262 msgid " -C, --cpu-list <list> specify cpus in list format\n" msgstr "" -#: sys-utils/irqtop.c:270 +#: sys-utils/irqtop.c:263 msgid " -d, --delay <secs> delay updates\n" msgstr "" -#: sys-utils/irqtop.c:272 sys-utils/lsirq.c:67 +#: sys-utils/irqtop.c:265 sys-utils/lsirq.c:60 #, fuzzy msgid " -s, --sort <column> specify sort column\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: sys-utils/irqtop.c:273 sys-utils/lsirq.c:68 +#: sys-utils/irqtop.c:266 sys-utils/lsirq.c:61 #, fuzzy msgid " -S, --softirq show softirqs instead of interrupts\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/irqtop.c:277 +#: sys-utils/irqtop.c:270 msgid "" "\n" "The following interactive key commands are valid:\n" msgstr "" -#: sys-utils/irqtop.c:278 +#: sys-utils/irqtop.c:271 msgid " i sort by IRQ\n" msgstr "" -#: sys-utils/irqtop.c:279 +#: sys-utils/irqtop.c:272 msgid " t sort by TOTAL\n" msgstr "" -#: sys-utils/irqtop.c:280 +#: sys-utils/irqtop.c:273 msgid " d sort by DELTA\n" msgstr "" -#: sys-utils/irqtop.c:281 +#: sys-utils/irqtop.c:274 msgid " n sort by NAME\n" msgstr "" -#: sys-utils/irqtop.c:282 +#: sys-utils/irqtop.c:275 msgid " q Q quit program\n" msgstr "" -#: sys-utils/irqtop.c:320 +#: sys-utils/irqtop.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported mode '%s'" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: sys-utils/irqtop.c:342 +#: sys-utils/irqtop.c:335 #, fuzzy msgid "failed to parse delay argument" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/irqtop.c:399 +#: sys-utils/irqtop.c:392 msgid "terminal setting retrieval" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:184 +#: sys-utils/ldattach.c:181 #, fuzzy msgid "invalid iflag" msgstr "neveljavni id: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:200 +#: sys-utils/ldattach.c:197 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <ldisc> <device>\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: sys-utils/ldattach.c:203 +#: sys-utils/ldattach.c:200 msgid "Attach a line discipline to a serial line.\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:206 +#: sys-utils/ldattach.c:203 msgid " -d, --debug print verbose messages to stderr\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:207 +#: sys-utils/ldattach.c:204 msgid " -s, --speed <value> set serial line speed\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:208 +#: sys-utils/ldattach.c:205 msgid " -c, --intro-command <string> intro sent before ldattach\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:209 +#: sys-utils/ldattach.c:206 msgid " -p, --pause <seconds> pause between intro and ldattach\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:210 +#: sys-utils/ldattach.c:207 msgid " -7, --sevenbits set character size to 7 bits\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:211 +#: sys-utils/ldattach.c:208 msgid " -8, --eightbits set character size to 8 bits\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:212 +#: sys-utils/ldattach.c:209 msgid " -n, --noparity set parity to none\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:213 +#: sys-utils/ldattach.c:210 msgid " -e, --evenparity set parity to even\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:214 +#: sys-utils/ldattach.c:211 msgid " -o, --oddparity set parity to odd\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:215 +#: sys-utils/ldattach.c:212 msgid " -1, --onestopbit set stop bits to one\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:216 +#: sys-utils/ldattach.c:213 msgid " -2, --twostopbits set stop bits to two\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:217 +#: sys-utils/ldattach.c:214 msgid " -i, --iflag [-]<iflag> set input mode flag\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:222 +#: sys-utils/ldattach.c:219 msgid "" "\n" "Known <ldisc> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:226 +#: sys-utils/ldattach.c:223 msgid "" "\n" "Known <iflag> names:\n" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:344 +#: sys-utils/ldattach.c:341 #, fuzzy msgid "invalid speed argument" msgstr "neveljaven id" -#: sys-utils/ldattach.c:347 +#: sys-utils/ldattach.c:344 #, fuzzy msgid "invalid pause argument" msgstr "neveljaven id" -#: sys-utils/ldattach.c:374 +#: sys-utils/ldattach.c:371 #, fuzzy msgid "invalid line discipline argument" msgstr "neveljavni id: %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:394 +#: sys-utils/ldattach.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a serial line" msgstr "%s ni posebna bločna naprava" -#: sys-utils/ldattach.c:401 +#: sys-utils/ldattach.c:398 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get terminal attributes for %s" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" -#: sys-utils/ldattach.c:404 +#: sys-utils/ldattach.c:401 #, c-format msgid "speed %d unsupported" msgstr "" -#: sys-utils/ldattach.c:453 +#: sys-utils/ldattach.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set terminal attributes for %s" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" -#: sys-utils/ldattach.c:463 +#: sys-utils/ldattach.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write intro command to %s" msgstr "namei: trenutnega imenika ni mogoče dobiti - %s\n" -#: sys-utils/ldattach.c:473 +#: sys-utils/ldattach.c:470 #, fuzzy msgid "cannot set line discipline" msgstr "Iskanje na disku ni mogoče" -#: sys-utils/ldattach.c:483 +#: sys-utils/ldattach.c:480 #, fuzzy msgid "cannot daemonize" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" -#: sys-utils/losetup.c:72 +#: sys-utils/losetup.c:85 msgid "autoclear flag set" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:73 +#: sys-utils/losetup.c:86 #, fuzzy msgid "device backing file" msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov" -#: sys-utils/losetup.c:74 +#: sys-utils/losetup.c:87 msgid "backing file inode number" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:75 +#: sys-utils/losetup.c:88 msgid "backing file major:minor device number" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:76 +#: sys-utils/losetup.c:89 +msgid "backing file major device number" +msgstr "" + +#: sys-utils/losetup.c:90 +msgid "backing file minor device number" +msgstr "" + +#: sys-utils/losetup.c:91 #, fuzzy msgid "loop device name" msgstr "mount: %s: neznana naprava" -#: sys-utils/losetup.c:77 +#: sys-utils/losetup.c:92 msgid "offset from the beginning" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:78 +#: sys-utils/losetup.c:93 #, fuzzy msgid "partscan flag set" msgstr "" "\n" "%d razdelkov:\n" -#: sys-utils/losetup.c:80 +#: sys-utils/losetup.c:94 +#, fuzzy +msgid "loop device reference string" +msgstr "mount: %s: neznana naprava" + +#: sys-utils/losetup.c:96 #, fuzzy msgid "size limit of the file in bytes" msgstr "slaba velikost inoda" -#: sys-utils/losetup.c:81 +#: sys-utils/losetup.c:97 msgid "loop device major:minor number" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:82 +#: sys-utils/losetup.c:98 +#, fuzzy +msgid "loop device major number" +msgstr "mount: %s: neznana naprava" + +#: sys-utils/losetup.c:99 +#, fuzzy +msgid "loop device minor number" +msgstr "mount: %s: neznana naprava" + +#: sys-utils/losetup.c:100 msgid "access backing file with direct-io" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:83 +#: sys-utils/losetup.c:101 #, fuzzy msgid "logical sector size in bytes" msgstr "preberi velikost sektorja" -#: sys-utils/losetup.c:140 sys-utils/losetup.c:151 +#: sys-utils/losetup.c:160 sys-utils/losetup.c:173 #, fuzzy, c-format msgid ", offset %ju" msgstr ", odmik %d" -#: sys-utils/losetup.c:143 sys-utils/losetup.c:154 +#: sys-utils/losetup.c:162 sys-utils/losetup.c:175 #, fuzzy, c-format msgid ", sizelimit %ju" msgstr ", omejitev_velikosti %lld" -#: sys-utils/losetup.c:162 +#: sys-utils/losetup.c:183 #, fuzzy, c-format msgid ", encryption %s (type %u)" msgstr ", šifriranje %s (tip %d)" -#: sys-utils/losetup.c:206 +#: sys-utils/losetup.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "%s: detach failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/losetup.c:402 +#: sys-utils/losetup.c:465 #, c-format msgid "" " %1$s [options] [<loopdev>]\n" " %1$s [options] -f | <loopdev> <file>\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:407 +#: sys-utils/losetup.c:470 msgid "Set up and control loop devices.\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:411 +#: sys-utils/losetup.c:474 #, fuzzy msgid " -a, --all list all used devices\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/losetup.c:412 +#: sys-utils/losetup.c:475 #, fuzzy msgid " -d, --detach <loopdev>... detach one or more devices\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/losetup.c:413 +#: sys-utils/losetup.c:476 #, fuzzy msgid " -D, --detach-all detach all used devices\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/losetup.c:414 +#: sys-utils/losetup.c:477 #, fuzzy msgid " -f, --find find first unused device\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/losetup.c:415 +#: sys-utils/losetup.c:478 msgid " -c, --set-capacity <loopdev> resize the device\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:416 +#: sys-utils/losetup.c:479 msgid " -j, --associated <file> list all devices associated with <file>\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:417 +#: sys-utils/losetup.c:480 #, fuzzy msgid " -L, --nooverlap avoid possible conflict between devices\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/losetup.c:421 +#: sys-utils/losetup.c:484 msgid " -o, --offset <num> start at offset <num> into file\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:422 +#: sys-utils/losetup.c:485 msgid " --sizelimit <num> device is limited to <num> bytes of the file\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:423 +#: sys-utils/losetup.c:486 #, fuzzy msgid " -b, --sector-size <num> set the logical sector size to <num>\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/losetup.c:424 +#: sys-utils/losetup.c:487 #, fuzzy msgid " -P, --partscan create a partitioned loop device\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/losetup.c:425 +#: sys-utils/losetup.c:488 #, fuzzy msgid " -r, --read-only set up a read-only loop device\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/losetup.c:426 +#: sys-utils/losetup.c:489 msgid " --direct-io[=<on|off>] open backing file with O_DIRECT\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:427 +#: sys-utils/losetup.c:490 +msgid " --loop-ref <string> loop device reference\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/losetup.c:491 msgid " --show print device name after setup (with -f)\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:428 +#: sys-utils/losetup.c:492 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose mode\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/losetup.c:432 +#: sys-utils/losetup.c:496 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON --list output format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/losetup.c:433 +#: sys-utils/losetup.c:497 #, fuzzy msgid " -l, --list list info about all or specified (default)\n" msgstr " -T. --test Test za različico getopt(1)\n" -#: sys-utils/losetup.c:434 +#: sys-utils/losetup.c:498 #, fuzzy msgid " -n, --noheadings don't print headings for --list output\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/losetup.c:435 +#: sys-utils/losetup.c:499 msgid " -O, --output <cols> specify columns to output for --list\n" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:436 +#: sys-utils/losetup.c:500 #, fuzzy msgid " --output-all output all columns\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: sys-utils/losetup.c:437 +#: sys-utils/losetup.c:501 #, fuzzy msgid " --raw use raw --list output format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/losetup.c:465 +#: sys-utils/losetup.c:529 #, c-format msgid "%s: Warning: file is smaller than 512 bytes; the loop device may be useless or invisible for system tools." msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:469 +#: sys-utils/losetup.c:533 #, c-format -msgid "%s: Warning: file does not fit into a 512-byte sector; the end of the file will be ignored." +msgid "%s: Warning: file does not end on a 512-byte sector boundary; the remaining end of the file will be ignored." msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:488 +#: sys-utils/losetup.c:552 #, fuzzy msgid "cannot find an unused loop device" msgstr "%s: za %s ni mogoče najti naprave\n" -#: sys-utils/losetup.c:510 sys-utils/losetup.c:562 +#: sys-utils/losetup.c:575 sys-utils/losetup.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "%s: overlapping loop device exists" msgstr "%s: %s ni lp naprava.\n" -#: sys-utils/losetup.c:521 +#: sys-utils/losetup.c:586 #, c-format msgid "%s: overlapping read-only loop device exists" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:528 +#: sys-utils/losetup.c:593 #, c-format msgid "%s: overlapping encrypted loop device exists" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:534 +#: sys-utils/losetup.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to re-use loop device" msgstr "izmenjalne naprave ni mogoče previti" -#: sys-utils/losetup.c:540 +#: sys-utils/losetup.c:605 #, fuzzy msgid "failed to inspect loop devices" msgstr "mount: nastavitev loop naprave ni uspela\n" -#: sys-utils/losetup.c:563 +#: sys-utils/losetup.c:628 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to check for conflicting loop devices" msgstr "izmenjalne naprave ni mogoče previti" -#: sys-utils/losetup.c:586 +#: sys-utils/losetup.c:650 +#, fuzzy +msgid "cannot set loop reference string" +msgstr "Iskanje na disku ni mogoče" + +#: sys-utils/losetup.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to use backing file" msgstr "ponovno preberi tabelo razdelkov" -#: sys-utils/losetup.c:683 +#: sys-utils/losetup.c:753 #, fuzzy msgid "failed to parse logical block size" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/losetup.c:689 sys-utils/losetup.c:699 sys-utils/losetup.c:827 -#: sys-utils/losetup.c:841 sys-utils/losetup.c:879 +#: sys-utils/losetup.c:758 sys-utils/losetup.c:770 sys-utils/losetup.c:898 +#: sys-utils/losetup.c:912 sys-utils/losetup.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to use device" msgstr "izmenjalne naprave ni mogoče previti" -#: sys-utils/losetup.c:838 +#: sys-utils/losetup.c:909 #, fuzzy msgid "no loop device specified" msgstr "mount: loop naprava je podana dvakrat" -#: sys-utils/losetup.c:853 +#: sys-utils/losetup.c:924 #, c-format msgid "the options %s are allowed during loop device setup only" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:858 +#: sys-utils/losetup.c:929 msgid "the option --offset is not allowed in this context" msgstr "" -#: sys-utils/losetup.c:910 +#: sys-utils/losetup.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "%s: set capacity failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/losetup.c:916 +#: sys-utils/losetup.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "%s: set direct io failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/losetup.c:922 +#: sys-utils/losetup.c:993 #, fuzzy, c-format msgid "%s: set logical block size failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/lscpu.c:48 +#: sys-utils/lscpu.c:40 #, fuzzy msgid "none" msgstr "Brez" -#: sys-utils/lscpu.c:49 +#: sys-utils/lscpu.c:41 msgid "para" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:50 +#: sys-utils/lscpu.c:42 msgid "full" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:51 +#: sys-utils/lscpu.c:43 msgid "container" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:75 +#: sys-utils/lscpu.c:67 msgid "horizontal" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:76 +#: sys-utils/lscpu.c:68 msgid "vertical" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:144 +#: sys-utils/lscpu.c:136 msgid "crude measurement of CPU speed" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:145 +#: sys-utils/lscpu.c:137 msgid "logical CPU number" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:146 +#: sys-utils/lscpu.c:138 #, fuzzy msgid "logical core number" msgstr "preberi velikost sektorja" -#: sys-utils/lscpu.c:147 +#: sys-utils/lscpu.c:139 #, fuzzy msgid "logical cluster number" msgstr "preberi velikost sektorja" -#: sys-utils/lscpu.c:148 +#: sys-utils/lscpu.c:140 #, fuzzy msgid "logical socket number" msgstr "preberi velikost sektorja" -#: sys-utils/lscpu.c:149 +#: sys-utils/lscpu.c:141 msgid "logical NUMA node number" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:150 +#: sys-utils/lscpu.c:142 msgid "logical book number" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:151 +#: sys-utils/lscpu.c:143 #, fuzzy msgid "logical drawer number" msgstr "preberi velikost sektorja" -#: sys-utils/lscpu.c:152 +#: sys-utils/lscpu.c:144 msgid "shows how caches are shared between CPUs" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:153 +#: sys-utils/lscpu.c:145 msgid "CPU dispatching mode on virtual hardware" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:154 +#: sys-utils/lscpu.c:146 msgid "physical address of a CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:155 +#: sys-utils/lscpu.c:147 msgid "shows if the hypervisor has allocated the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:156 +#: sys-utils/lscpu.c:148 msgid "shows if Linux currently makes use of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:157 +#: sys-utils/lscpu.c:149 msgid "shows the currently MHz of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:158 +#: sys-utils/lscpu.c:150 msgid "shows scaling percentage of the CPU frequency" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:159 +#: sys-utils/lscpu.c:151 msgid "shows the maximum MHz of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:160 +#: sys-utils/lscpu.c:152 msgid "shows the minimum MHz of the CPU" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:161 +#: sys-utils/lscpu.c:153 msgid "shows CPU model name" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:166 +#: sys-utils/lscpu.c:158 #, fuzzy msgid "size of all system caches" msgstr "nastavi branje-vnaprej" -#: sys-utils/lscpu.c:167 +#: sys-utils/lscpu.c:159 msgid "cache level" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:168 +#: sys-utils/lscpu.c:160 #, fuzzy msgid "cache name" msgstr "Neveljavno uporabniško ime" -#: sys-utils/lscpu.c:169 +#: sys-utils/lscpu.c:161 #, fuzzy msgid "size of one cache" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: sys-utils/lscpu.c:170 +#: sys-utils/lscpu.c:162 #, fuzzy msgid "cache type" msgstr "Številka razdelka" -#: sys-utils/lscpu.c:171 +#: sys-utils/lscpu.c:163 msgid "ways of associativity" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:172 +#: sys-utils/lscpu.c:164 msgid "allocation policy" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:173 +#: sys-utils/lscpu.c:165 #, fuzzy msgid "write policy" msgstr "col: pisalna napaka.\n" -#: sys-utils/lscpu.c:174 +#: sys-utils/lscpu.c:166 #, fuzzy msgid "number of physical cache line per cache tag" msgstr "Število fizičnih stez" -#: sys-utils/lscpu.c:175 +#: sys-utils/lscpu.c:167 msgid "number of sets in the cache; set lines has the same cache index" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:176 +#: sys-utils/lscpu.c:168 msgid "minimum amount of data in bytes transferred from memory to cache" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:229 +#: sys-utils/lscpu.c:221 #, fuzzy msgid "failed to initialize rootfs handler" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: sys-utils/lscpu.c:236 +#: sys-utils/lscpu.c:228 #, fuzzy msgid "failed to initialize CPUs sysfs handler" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: sys-utils/lscpu.c:243 +#: sys-utils/lscpu.c:235 #, fuzzy msgid "failed to initialize procfs handler" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: sys-utils/lscpu.c:336 +#: sys-utils/lscpu.c:328 msgid "Y" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:336 +#: sys-utils/lscpu.c:328 #, fuzzy msgid "N" msgstr "NC" -#: sys-utils/lscpu.c:677 +#: sys-utils/lscpu.c:669 #, c-format msgid "" "# The following is the parsable format, which can be fed to other\n" @@ -18979,368 +19780,378 @@ msgid "" "# starting usually from zero.\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:880 +#: sys-utils/lscpu.c:876 #, fuzzy msgid "Model name:" msgstr "Neveljavno uporabniško ime" -#: sys-utils/lscpu.c:882 +#: sys-utils/lscpu.c:878 #, fuzzy msgid "BIOS Model name:" msgstr "Neveljavno uporabniško ime" -#: sys-utils/lscpu.c:884 +#: sys-utils/lscpu.c:880 msgid "BIOS CPU family:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:886 +#: sys-utils/lscpu.c:882 #, fuzzy msgid "Machine type:" msgstr "Številka razdelka" -#: sys-utils/lscpu.c:888 +#: sys-utils/lscpu.c:884 msgid "CPU family:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:890 +#: sys-utils/lscpu.c:886 msgid "Model:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:892 +#: sys-utils/lscpu.c:888 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:894 +#: sys-utils/lscpu.c:890 msgid "Core(s) per cluster:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:896 +#: sys-utils/lscpu.c:892 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:899 +#: sys-utils/lscpu.c:895 msgid "Socket(s) per book:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:901 +#: sys-utils/lscpu.c:897 msgid "Book(s) per drawer:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:902 +#: sys-utils/lscpu.c:898 msgid "Drawer(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:904 +#: sys-utils/lscpu.c:900 msgid "Book(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:908 sys-utils/lscpu.c:910 sys-utils/lscpu.c:915 +#: sys-utils/lscpu.c:904 sys-utils/lscpu.c:906 sys-utils/lscpu.c:911 #, fuzzy msgid "Socket(s):" msgstr "nfs kanal" -#: sys-utils/lscpu.c:912 +#: sys-utils/lscpu.c:908 msgid "Cluster(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:920 +#: sys-utils/lscpu.c:916 msgid "Stepping:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:922 +#: sys-utils/lscpu.c:918 #, fuzzy msgid "Frequency boost:" msgstr "FreeBSD" -#: sys-utils/lscpu.c:923 +#: sys-utils/lscpu.c:919 #, fuzzy msgid "enabled" msgstr "Samozaznava ni uspela.\n" -#: sys-utils/lscpu.c:923 +#: sys-utils/lscpu.c:919 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "Sektor %d je že dodeljen\n" -#: sys-utils/lscpu.c:927 +#: sys-utils/lscpu.c:923 msgid "CPU dynamic MHz:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:929 +#: sys-utils/lscpu.c:925 msgid "CPU static MHz:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:934 +#: sys-utils/lscpu.c:930 msgid "CPU(s) scaling MHz:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:935 +#: sys-utils/lscpu.c:931 msgid "CPU max MHz:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:936 +#: sys-utils/lscpu.c:932 msgid "CPU min MHz:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:939 +#: sys-utils/lscpu.c:935 msgid "BogoMIPS:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:942 +#: sys-utils/lscpu.c:938 msgid "Dispatching mode:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:945 +#: sys-utils/lscpu.c:941 #, fuzzy msgid "Physical sockets:" msgstr "Fizične steze" -#: sys-utils/lscpu.c:946 +#: sys-utils/lscpu.c:942 #, fuzzy msgid "Physical chips:" msgstr "Fizične steze" -#: sys-utils/lscpu.c:947 +#: sys-utils/lscpu.c:943 #, fuzzy msgid "Physical cores/chip:" msgstr "preberi velikost sektorja" -#: sys-utils/lscpu.c:951 +#: sys-utils/lscpu.c:947 #, fuzzy msgid "Flags:" msgstr "Oznake" -#: sys-utils/lscpu.c:995 +#: sys-utils/lscpu.c:991 msgid "Architecture:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1008 +#: sys-utils/lscpu.c:1002 msgid "CPU op-mode(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1011 +#: sys-utils/lscpu.c:1005 msgid "Address sizes:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1014 sys-utils/lscpu.c:1016 +#: sys-utils/lscpu.c:1008 sys-utils/lscpu.c:1010 msgid "Byte Order:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1019 +#: sys-utils/lscpu.c:1013 msgid "CPU(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1023 +#: sys-utils/lscpu.c:1017 msgid "On-line CPU(s) mask:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1024 +#: sys-utils/lscpu.c:1018 msgid "On-line CPU(s) list:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1036 +#: sys-utils/lscpu.c:1030 #, fuzzy msgid "failed to callocate cpu set" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1045 +#: sys-utils/lscpu.c:1039 msgid "Off-line CPU(s) mask:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1046 +#: sys-utils/lscpu.c:1040 msgid "Off-line CPU(s) list:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1053 +#: sys-utils/lscpu.c:1047 msgid "Vendor ID:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1055 +#: sys-utils/lscpu.c:1049 msgid "BIOS Vendor ID:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1063 +#: sys-utils/lscpu.c:1057 #, fuzzy msgid "Virtualization features:" msgstr "Staro stanje:\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1065 sys-utils/lscpu.c:1067 +#: sys-utils/lscpu.c:1059 sys-utils/lscpu.c:1061 #, fuzzy msgid "Virtualization:" msgstr "Staro stanje:\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1070 +#: sys-utils/lscpu.c:1064 msgid "Hypervisor:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1072 +#: sys-utils/lscpu.c:1066 msgid "Hypervisor vendor:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1073 +#: sys-utils/lscpu.c:1067 msgid "Virtualization type:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1096 +#: sys-utils/lscpu.c:1090 msgid "Caches (sum of all):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1100 sys-utils/lscpu.c:1130 sys-utils/lscpu.c:1162 +#: sys-utils/lscpu.c:1094 sys-utils/lscpu.c:1124 sys-utils/lscpu.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "%s:" msgstr "%s: Vredu\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1100 sys-utils/lscpu.c:1130 +#: sys-utils/lscpu.c:1094 sys-utils/lscpu.c:1124 #, c-format msgid "%s cache:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1103 +#: sys-utils/lscpu.c:1097 #, c-format msgid "%<PRIu64> (%d instance)" msgid_plural "%<PRIu64> (%d instances)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: sys-utils/lscpu.c:1112 +#: sys-utils/lscpu.c:1106 #, c-format msgid "%s (%d instance)" msgid_plural "%s (%d instances)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: sys-utils/lscpu.c:1127 +#: sys-utils/lscpu.c:1121 msgid "Caches:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1146 +#: sys-utils/lscpu.c:1140 msgid "NUMA:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1148 +#: sys-utils/lscpu.c:1142 msgid "NUMA node(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1150 +#: sys-utils/lscpu.c:1144 #, c-format msgid "NUMA node%d CPU(s):" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1158 +#: sys-utils/lscpu.c:1152 msgid "Vulnerabilities:" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1162 +#: sys-utils/lscpu.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "Vulnerability %s:" msgstr "Imenik %s ne obstaja!\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1180 +#: sys-utils/lscpu.c:1174 msgid "Display information about the CPU architecture.\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1183 +#: sys-utils/lscpu.c:1177 #, fuzzy msgid " -a, --all print both online and offline CPUs (default for -e)\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1184 +#: sys-utils/lscpu.c:1178 #, fuzzy msgid " -b, --online print online CPUs only (default for -p)\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1185 +#: sys-utils/lscpu.c:1179 #, fuzzy msgid " -B, --bytes print sizes in bytes rather than in human readable format\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1186 +#: sys-utils/lscpu.c:1180 msgid " -C, --caches[=<list>] info about caches in extended readable format\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1187 +#: sys-utils/lscpu.c:1181 #, fuzzy msgid " -c, --offline print offline CPUs only\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1188 +#: sys-utils/lscpu.c:1182 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON for default or extended format\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1189 +#: sys-utils/lscpu.c:1183 msgid " -e, --extended[=<list>] print out an extended readable format\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1190 +#: sys-utils/lscpu.c:1184 msgid " -p, --parse[=<list>] print out a parsable format\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1191 +#: sys-utils/lscpu.c:1185 msgid " -s, --sysroot <dir> use specified directory as system root\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1192 +#: sys-utils/lscpu.c:1186 #, fuzzy msgid " -x, --hex print hexadecimal masks rather than lists of CPUs\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1193 +#: sys-utils/lscpu.c:1187 #, fuzzy msgid " -y, --physical print physical instead of logical IDs\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1194 +#: sys-utils/lscpu.c:1188 msgid " --hierarchic[=when] use subsections in summary (auto, never, always)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu.c:1195 +#: sys-utils/lscpu.c:1189 #, fuzzy msgid " --output-all print all available columns for -e, -p or -C\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1199 +#: sys-utils/lscpu.c:1193 #, fuzzy msgid "" "\n" "Available output columns for -e or -p:\n" msgstr "Razpoložljivi ukazi:\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1203 +#: sys-utils/lscpu.c:1197 #, fuzzy msgid "" "\n" "Available output columns for -C:\n" msgstr "Razpoložljivi ukazi:\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1319 +#: sys-utils/lscpu.c:1313 #, fuzzy msgid "unsupported --flat argument" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: sys-utils/lscpu.c:1343 +#: sys-utils/lscpu.c:1337 #, c-format msgid "%s: options --all, --online and --offline may only be used with options --extended or --parse.\n" msgstr "" -#: sys-utils/lscpu-cputype.c:606 +#: sys-utils/lscpu-cputype.c:619 #, fuzzy msgid "error: uname failed" msgstr "" "\n" "Napaka pri zapiranju datoteke\n" -#: sys-utils/lscpu-cputype.c:713 +#: sys-utils/lscpu-cputype.c:726 #, fuzzy, c-format msgid "failed to determine number of CPUs: %s" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/lscpu-cputype.c:916 +#: sys-utils/lscpu-cputype.c:929 #, fuzzy msgid "Failed to extract the node number" msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables" -#: sys-utils/lscpu-virt.c:494 +#: sys-utils/lscpu-virt.c:492 sys-utils/lscpu-virt.c:514 +#, fuzzy +msgid "cannot restore signal mask" +msgstr "Signalnega upravljalnika ni mogoče nastaviti" + +#: sys-utils/lscpu-virt.c:499 +#, fuzzy +msgid "cannot unblock signal" +msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti" + +#: sys-utils/lscpu-virt.c:511 #, fuzzy msgid "cannot restore signal handler" msgstr "Signalnega upravljalnika ni mogoče nastaviti" @@ -19695,374 +20506,383 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:709 sys-utils/lsipc.c:873 sys-utils/lsipc.c:1072 +#: sys-utils/lsipc.c:709 sys-utils/lsipc.c:875 sys-utils/lsipc.c:1074 #, fuzzy msgid "failed to set data" msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti" -#: sys-utils/lsipc.c:734 +#: sys-utils/lsipc.c:736 #, fuzzy msgid "Number of semaphore identifiers" msgstr "Število sektorjev" -#: sys-utils/lsipc.c:735 +#: sys-utils/lsipc.c:737 #, fuzzy msgid "Total number of semaphores" msgstr "Število sektorjev" -#: sys-utils/lsipc.c:736 +#: sys-utils/lsipc.c:738 #, fuzzy msgid "Max semaphores per semaphore set." msgstr "naj. št. semaforjev na polje = %d\n" -#: sys-utils/lsipc.c:737 +#: sys-utils/lsipc.c:739 #, fuzzy msgid "Max number of operations per semop(2)" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: sys-utils/lsipc.c:738 +#: sys-utils/lsipc.c:740 #, fuzzy msgid "Semaphore max value" msgstr "naj. vrednost semaforja = %d\n" -#: sys-utils/lsipc.c:898 +#: sys-utils/lsipc.c:900 #, fuzzy msgid "Number of message queues" msgstr "Število glav" -#: sys-utils/lsipc.c:899 +#: sys-utils/lsipc.c:901 #, fuzzy msgid "Max size of message (bytes)" msgstr "naj. velikost sporočila (B) = %d\n" -#: sys-utils/lsipc.c:900 +#: sys-utils/lsipc.c:902 #, fuzzy msgid "Default max size of queue (bytes)" msgstr "naj. privzeta velikost vrste (B) = %d\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1014 sys-utils/lsipc.c:1033 +#: sys-utils/lsipc.c:1016 sys-utils/lsipc.c:1035 msgid "hugetlb" msgstr "" -#: sys-utils/lsipc.c:1015 sys-utils/lsipc.c:1040 +#: sys-utils/lsipc.c:1017 sys-utils/lsipc.c:1042 #, fuzzy msgid "noreserve" msgstr "SunOS usr" -#: sys-utils/lsipc.c:1097 +#: sys-utils/lsipc.c:1099 #, fuzzy msgid "Shared memory segments" msgstr "" "\n" "Segment deljenega pomnilnika shmid=%d\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1098 +#: sys-utils/lsipc.c:1100 #, fuzzy msgid "Shared memory pages" msgstr "" "\n" "Segment deljenega pomnilnika shmid=%d\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1099 +#: sys-utils/lsipc.c:1101 #, fuzzy msgid "Max size of shared memory segment (bytes)" msgstr "naj. velikost sporočila (B) = %d\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1100 +#: sys-utils/lsipc.c:1102 #, fuzzy msgid "Min size of shared memory segment (bytes)" msgstr "naj. velikost sporočila (B) = %d\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1171 +#: sys-utils/lsipc.c:1173 #, fuzzy msgid "failed to parse IPC identifier" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/lsipc.c:1268 +#: sys-utils/lsipc.c:1270 #, fuzzy msgid "--global is mutually exclusive with --creator, --id and --time" msgstr "%s: --adjust in --noadjfile izbiri se medsebojno izključujeta. Podali ste obe.\n" -#: sys-utils/lsirq.c:60 +#: sys-utils/lsirq.c:53 msgid "Utility to display kernel interrupt information." msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:126 +#: sys-utils/lsmem.c:119 msgid "start and end address of the memory range" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:127 +#: sys-utils/lsmem.c:120 #, fuzzy msgid "size of the memory range" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: sys-utils/lsmem.c:128 +#: sys-utils/lsmem.c:121 msgid "online status of the memory range" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:129 +#: sys-utils/lsmem.c:122 #, fuzzy msgid "memory is removable" msgstr " odstranljiv" -#: sys-utils/lsmem.c:130 +#: sys-utils/lsmem.c:123 msgid "memory block number or blocks range" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:131 +#: sys-utils/lsmem.c:124 #, fuzzy msgid "numa node of memory" msgstr "zmanjkalo je pomnilnika" -#: sys-utils/lsmem.c:132 +#: sys-utils/lsmem.c:125 #, fuzzy msgid "valid zones for the memory range" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: sys-utils/lsmem.c:259 +#: sys-utils/lsmem.c:252 #, fuzzy msgid "online" msgstr ", povezano" -#: sys-utils/lsmem.c:260 +#: sys-utils/lsmem.c:253 #, fuzzy msgid "offline" msgstr ", povezano" -#: sys-utils/lsmem.c:261 +#: sys-utils/lsmem.c:254 msgid "on->off" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:315 sys-utils/lsmem.c:322 +#: sys-utils/lsmem.c:308 sys-utils/lsmem.c:315 #, fuzzy msgid "Memory block size:" msgstr "preberi velikost bloka" -#: sys-utils/lsmem.c:316 sys-utils/lsmem.c:326 +#: sys-utils/lsmem.c:309 sys-utils/lsmem.c:319 #, fuzzy msgid "Total online memory:" msgstr "zmanjkalo je pomnilnika" -#: sys-utils/lsmem.c:317 sys-utils/lsmem.c:330 +#: sys-utils/lsmem.c:310 sys-utils/lsmem.c:323 #, fuzzy msgid "Total offline memory:" msgstr "zmanjkalo je pomnilnika" -#: sys-utils/lsmem.c:343 +#: sys-utils/lsmem.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open %s" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/lsmem.c:462 sys-utils/lsmem.c:467 +#: sys-utils/lsmem.c:455 sys-utils/lsmem.c:460 #, fuzzy msgid "failed to read memory block size" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/lsmem.c:497 +#: sys-utils/lsmem.c:490 #, fuzzy msgid "This system does not support memory blocks" msgstr "%s: uporabnik \"%s\" ne obstja.\n" -#: sys-utils/lsmem.c:522 +#: sys-utils/lsmem.c:515 msgid "List the ranges of available memory with their online status.\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:527 +#: sys-utils/lsmem.c:520 #, fuzzy msgid " -a, --all list each individual memory block\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/lsmem.c:533 +#: sys-utils/lsmem.c:523 +msgid " -o, --output <list> output columns\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/lsmem.c:526 #, fuzzy msgid " -S, --split <list> split ranges by specified columns\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: sys-utils/lsmem.c:534 +#: sys-utils/lsmem.c:527 msgid " -s, --sysroot <dir> use the specified directory as system root\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:535 +#: sys-utils/lsmem.c:528 msgid " --summary[=when] print summary information (never,always or only)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsmem.c:661 +#: sys-utils/lsmem.c:654 #, fuzzy msgid "options --{raw,json,pairs} and --summary=only are mutually exclusive" msgstr "%s: --adjust in --noadjfile izbiri se medsebojno izključujeta. Podali ste obe.\n" -#: sys-utils/lsmem.c:669 +#: sys-utils/lsmem.c:662 #, fuzzy msgid "invalid argument to --sysroot" msgstr "neveljavni id: %s\n" -#: sys-utils/lsmem.c:717 +#: sys-utils/lsmem.c:710 #, fuzzy msgid "Failed to initialize output column" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: sys-utils/lsns.c:117 +#: sys-utils/lsns.c:110 msgid "namespace identifier (inode number)" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:118 +#: sys-utils/lsns.c:111 msgid "kind of namespace" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:119 +#: sys-utils/lsns.c:112 #, fuzzy msgid "path to the namespace" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: sys-utils/lsns.c:120 +#: sys-utils/lsns.c:113 #, fuzzy msgid "number of processes in the namespace" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: sys-utils/lsns.c:121 +#: sys-utils/lsns.c:114 msgid "lowest PID in the namespace" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:122 +#: sys-utils/lsns.c:115 msgid "PPID of the PID" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:123 +#: sys-utils/lsns.c:116 msgid "command line of the PID" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:124 +#: sys-utils/lsns.c:117 msgid "UID of the PID" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:125 +#: sys-utils/lsns.c:118 msgid "username of the PID" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:126 +#: sys-utils/lsns.c:119 msgid "namespace ID as used by network subsystem" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:127 +#: sys-utils/lsns.c:120 msgid "nsfs mountpoint (usually used network subsystem)" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:128 +#: sys-utils/lsns.c:121 msgid "parent namespace identifier (inode number)" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:129 +#: sys-utils/lsns.c:122 msgid "owner namespace identifier (inode number)" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:1285 +#: sys-utils/lsns.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<namespace>]\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: sys-utils/lsns.c:1288 +#: sys-utils/lsns.c:1281 #, fuzzy msgid "List system namespaces.\n" msgstr "Sistemske ure se ne da nastaviti.\n" -#: sys-utils/lsns.c:1296 +#: sys-utils/lsns.c:1287 sys-utils/rfkill.c:642 +#, fuzzy +msgid " -o, --output <list> define which output columns to use\n" +msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" + +#: sys-utils/lsns.c:1289 #, fuzzy msgid " -P, --persistent namespaces without processes\n" msgstr " -q [ali --quiet]: ne prikaži opozoril" -#: sys-utils/lsns.c:1297 +#: sys-utils/lsns.c:1290 #, fuzzy msgid " -p, --task <pid> print process namespaces\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/lsns.c:1300 +#: sys-utils/lsns.c:1293 #, fuzzy msgid " -W, --nowrap don't use multi-line representation\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/lsns.c:1301 +#: sys-utils/lsns.c:1294 msgid " -t, --type <name> namespace type (mnt, net, ipc, user, pid, uts, cgroup, time)\n" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:1302 +#: sys-utils/lsns.c:1295 #, fuzzy msgid " -T, --tree <rel> use tree format (parent, owner, or process)\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/lsns.c:1403 +#: sys-utils/lsns.c:1396 #, fuzzy, c-format msgid "unknown namespace type: %s" msgstr "neznan vir: %s\n" -#: sys-utils/lsns.c:1423 +#: sys-utils/lsns.c:1416 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tree type: %s" msgstr "neznan vir: %s\n" -#: sys-utils/lsns.c:1445 +#: sys-utils/lsns.c:1438 #, fuzzy msgid "--task is mutually exclusive with <namespace>" msgstr "%s: --adjust in --noadjfile izbiri se medsebojno izključujeta. Podali ste obe.\n" -#: sys-utils/lsns.c:1446 +#: sys-utils/lsns.c:1439 #, fuzzy msgid "invalid namespace argument" msgstr "neveljaven id" -#: sys-utils/lsns.c:1476 +#: sys-utils/lsns.c:1469 msgid "--tree={parent|owner} is unsupported for your system" msgstr "" -#: sys-utils/lsns.c:1504 +#: sys-utils/lsns.c:1497 #, c-format msgid "not found namespace: %ju" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:63 sys-utils/umount.c:126 +#: sys-utils/mount.c:55 sys-utils/umount.c:126 #, fuzzy msgid "drop permissions failed." msgstr "mount: dostop zavrnjen" -#: sys-utils/mount.c:83 sys-utils/umount.c:65 +#: sys-utils/mount.c:75 sys-utils/umount.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "%s from %s (libmount %s" msgstr "%s iz %s\n" -#: sys-utils/mount.c:130 +#: sys-utils/mount.c:122 #, fuzzy msgid "failed to read mtab" msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti" -#: sys-utils/mount.c:192 sys-utils/mount.c:259 sys-utils/umount.c:209 +#: sys-utils/mount.c:184 sys-utils/mount.c:251 sys-utils/umount.c:209 #, c-format msgid "%-25s: ignored\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:193 +#: sys-utils/mount.c:185 #, fuzzy, c-format msgid "%-25s: already mounted\n" msgstr "mount: %s je že priklopljen v %s\n" -#: sys-utils/mount.c:300 +#: sys-utils/mount.c:292 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s moved to %s.\n" msgstr "umount: %s: neuspešno iskanje" -#: sys-utils/mount.c:302 +#: sys-utils/mount.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s bound on %s.\n" msgstr "umount: %s: neuspešno iskanje" -#: sys-utils/mount.c:305 sys-utils/mount.c:309 +#: sys-utils/mount.c:297 sys-utils/mount.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s mounted on %s.\n" msgstr "umount: %s: neuspešno iskanje" -#: sys-utils/mount.c:307 +#: sys-utils/mount.c:299 #, c-format msgid "%s: %s propagation flags changed.\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:327 +#: sys-utils/mount.c:319 #, c-format msgid "" "mount: %s does not contain SELinux labels.\n" @@ -20072,34 +20892,34 @@ msgid "" " this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:356 +#: sys-utils/mount.c:348 #, c-format msgid "" "mount: (hint) your fstab has been modified, but systemd still uses\n" " the old version; use 'systemctl daemon-reload' to reload.\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:388 +#: sys-utils/mount.c:380 #, c-format msgid " dmesg(1) may have more information after failed mount system call.\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:417 +#: sys-utils/mount.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to parse" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/mount.c:459 +#: sys-utils/mount.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported option format: %s" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: sys-utils/mount.c:465 +#: sys-utils/mount.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "failed to append option '%s'" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/mount.c:486 +#: sys-utils/mount.c:478 #, c-format msgid "" " %1$s [-lhV]\n" @@ -20109,265 +20929,284 @@ msgid "" " %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:494 +#: sys-utils/mount.c:486 #, fuzzy msgid "Mount a filesystem.\n" msgstr "Prisilni pregled datotečnega sistema na %s.\n" -#: sys-utils/mount.c:497 +#: sys-utils/mount.c:489 #, fuzzy msgid " -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/mount.c:498 sys-utils/umount.c:94 +#: sys-utils/mount.c:490 sys-utils/umount.c:94 msgid " -c, --no-canonicalize don't canonicalize paths\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:499 +#: sys-utils/mount.c:491 #, fuzzy msgid " -f, --fake dry run; skip the mount(2) syscall\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/mount.c:500 +#: sys-utils/mount.c:492 #, fuzzy msgid " -F, --fork fork off for each device (use with -a)\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/mount.c:501 +#: sys-utils/mount.c:493 #, fuzzy msgid " -T, --fstab <path> alternative file to /etc/fstab\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/mount.c:502 +#: sys-utils/mount.c:494 msgid " -i, --internal-only don't call the mount.<type> helpers\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:503 +#: sys-utils/mount.c:495 #, fuzzy msgid " -l, --show-labels show also filesystem labels\n" msgstr " [ -file izhodna_dat ]\n" -#: sys-utils/mount.c:504 +#: sys-utils/mount.c:496 +msgid "" +" --map-groups <inner>:<outer>:<count>\n" +" add the specified GID map to an ID-mapped mount\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/mount.c:498 +msgid "" +" --map-users <inner>:<outer>:<count>\n" +" add the specified UID map to an ID-mapped mount\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/mount.c:500 +#, fuzzy +msgid "" +" --map-users /proc/<pid>/ns/user\n" +" specify the user namespace for an ID-mapped mount\n" +msgstr " -h --help Manjša navodila\n" + +#: sys-utils/mount.c:502 msgid " -m, --mkdir[=<mode>] alias to '-o X-mount.mkdir[=<mode>]'\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:505 sys-utils/umount.c:99 +#: sys-utils/mount.c:503 sys-utils/umount.c:99 #, fuzzy msgid " -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/mount.c:506 +#: sys-utils/mount.c:504 msgid "" " --options-mode <mode>\n" " what to do with options loaded from fstab\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:508 +#: sys-utils/mount.c:506 #, fuzzy msgid "" " --options-source <source>\n" " mount options source\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/mount.c:510 +#: sys-utils/mount.c:508 msgid "" " --options-source-force\n" " force use of options from fstab/mtab\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:512 +#: sys-utils/mount.c:510 #, fuzzy msgid " --onlyonce check if filesystem is already mounted\n" msgstr "Prisilni pregled datotečnega sistema na %s.\n" -#: sys-utils/mount.c:513 +#: sys-utils/mount.c:511 #, fuzzy msgid " -o, --options <list> comma-separated list of mount options\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/mount.c:514 sys-utils/umount.c:101 +#: sys-utils/mount.c:512 sys-utils/umount.c:101 msgid " -O, --test-opts <list> limit the set of filesystems (use with -a)\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:515 +#: sys-utils/mount.c:513 #, fuzzy msgid " -r, --read-only mount the filesystem read-only (same as -o ro)\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/mount.c:516 sys-utils/umount.c:104 +#: sys-utils/mount.c:514 sys-utils/umount.c:104 #, fuzzy msgid " -t, --types <list> limit the set of filesystem types\n" msgstr " l izpiši znane datotečne sisteme" -#: sys-utils/mount.c:517 +#: sys-utils/mount.c:515 msgid " --source <src> explicitly specifies source (path, label, uuid)\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:518 +#: sys-utils/mount.c:516 msgid " --target <target> explicitly specifies mountpoint\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:519 +#: sys-utils/mount.c:517 #, fuzzy msgid "" " --target-prefix <path>\n" " specifies path used for all mountpoints\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/mount.c:521 sys-utils/umount.c:105 +#: sys-utils/mount.c:519 sys-utils/umount.c:105 #, fuzzy msgid " -v, --verbose say what is being done\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/mount.c:522 +#: sys-utils/mount.c:520 msgid " -w, --rw, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:523 +#: sys-utils/mount.c:521 #, fuzzy msgid " -N, --namespace <ns> perform mount in another namespace\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/mount.c:529 +#: sys-utils/mount.c:527 #, fuzzy msgid "Source:\n" msgstr "Neveljavno uporabniško ime" -#: sys-utils/mount.c:530 +#: sys-utils/mount.c:528 #, fuzzy msgid " -L, --label <label> synonym for LABEL=<label>\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/mount.c:531 +#: sys-utils/mount.c:529 #, fuzzy msgid " -U, --uuid <uuid> synonym for UUID=<uuid>\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/mount.c:532 +#: sys-utils/mount.c:530 #, fuzzy msgid " LABEL=<label> specifies device by filesystem label\n" msgstr " -s, --shell=lupina Nastavi lupinsko konvencijo citiranja\n" -#: sys-utils/mount.c:533 +#: sys-utils/mount.c:531 msgid " UUID=<uuid> specifies device by filesystem UUID\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:534 +#: sys-utils/mount.c:532 msgid " PARTLABEL=<label> specifies device by partition label\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:535 +#: sys-utils/mount.c:533 msgid " PARTUUID=<uuid> specifies device by partition UUID\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:536 +#: sys-utils/mount.c:534 #, fuzzy msgid " ID=<id> specifies device by udev hardware ID\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/mount.c:537 +#: sys-utils/mount.c:535 #, fuzzy msgid " <device> specifies device by path\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/mount.c:538 +#: sys-utils/mount.c:536 msgid " <directory> mountpoint for bind mounts (see --bind/rbind)\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:539 +#: sys-utils/mount.c:537 #, fuzzy msgid " <file> regular file for loopdev setup\n" msgstr " -a. --alternative Dovoli dolge izbire, ki se začnejo z enim -\n" -#: sys-utils/mount.c:542 +#: sys-utils/mount.c:540 #, fuzzy msgid "Operations:\n" msgstr "" "\n" "%d razdelkov:\n" -#: sys-utils/mount.c:543 +#: sys-utils/mount.c:541 #, fuzzy msgid " -B, --bind mount a subtree somewhere else (same as -o bind)\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/mount.c:544 +#: sys-utils/mount.c:542 #, fuzzy msgid " -M, --move move a subtree to some other place\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/mount.c:545 +#: sys-utils/mount.c:543 #, fuzzy msgid " -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/mount.c:546 +#: sys-utils/mount.c:544 #, fuzzy msgid " --make-shared mark a subtree as shared\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/mount.c:547 +#: sys-utils/mount.c:545 #, fuzzy msgid " --make-slave mark a subtree as slave\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/mount.c:548 +#: sys-utils/mount.c:546 msgid " --make-private mark a subtree as private\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:549 +#: sys-utils/mount.c:547 msgid " --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:550 +#: sys-utils/mount.c:548 #, fuzzy msgid " --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/mount.c:551 +#: sys-utils/mount.c:549 msgid " --make-rslave recursively mark a whole subtree as slave\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:552 +#: sys-utils/mount.c:550 msgid " --make-rprivate recursively mark a whole subtree as private\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:553 +#: sys-utils/mount.c:551 msgid " --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n" msgstr "" -#: sys-utils/mount.c:704 sys-utils/umount.c:520 +#: sys-utils/mount.c:707 sys-utils/umount.c:520 #, fuzzy msgid "libmount context allocation failed" msgstr "mount: priklop ni uspel" -#: sys-utils/mount.c:766 sys-utils/umount.c:582 +#: sys-utils/mount.c:769 sys-utils/umount.c:582 #, fuzzy msgid "failed to set options pattern" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: sys-utils/mount.c:818 sys-utils/umount.c:599 +#: sys-utils/mount.c:821 sys-utils/umount.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set target namespace to %s" msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti" -#: sys-utils/mount.c:986 +#: sys-utils/mount.c:1009 #, fuzzy msgid "source specified more than once" msgstr "Navedli ste več stez, kot jih je na disku" -#: sys-utils/mountpoint.c:121 +#: sys-utils/mountpoint.c:112 #, c-format msgid "" " %1$s [-qd] /path/to/directory\n" " %1$s -x /dev/device\n" msgstr "" -#: sys-utils/mountpoint.c:125 +#: sys-utils/mountpoint.c:116 msgid "Check whether a directory or file is a mountpoint.\n" msgstr "" -#: sys-utils/mountpoint.c:128 +#: sys-utils/mountpoint.c:119 msgid "" " -q, --quiet quiet mode - don't print anything\n" " --nofollow do not follow symlink\n" @@ -20375,341 +21214,390 @@ msgid "" " -x, --devno print maj:min device number of the block device\n" msgstr "" -#: sys-utils/mountpoint.c:210 +#: sys-utils/mountpoint.c:201 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a mountpoint\n" msgstr "korenski inod ni imenik" -#: sys-utils/mountpoint.c:216 +#: sys-utils/mountpoint.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a mountpoint\n" msgstr "%s je priklopljen.\t " -#: sys-utils/nsenter.c:78 sys-utils/setarch.c:144 sys-utils/unshare.c:643 +#: sys-utils/nsenter.c:82 sys-utils/setarch.c:144 sys-utils/unshare.c:733 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<program> [<argument>...]]\n" msgstr "uporaba: %s program [izbira ...]\n" -#: sys-utils/nsenter.c:82 +#: sys-utils/nsenter.c:86 msgid "Run a program with namespaces of other processes.\n" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:85 +#: sys-utils/nsenter.c:89 #, fuzzy msgid " -a, --all enter all namespaces\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/nsenter.c:86 +#: sys-utils/nsenter.c:90 msgid " -t, --target <pid> target process to get namespaces from\n" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:87 +#: sys-utils/nsenter.c:91 #, fuzzy msgid " -m, --mount[=<file>] enter mount namespace\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/nsenter.c:88 +#: sys-utils/nsenter.c:92 #, fuzzy msgid " -u, --uts[=<file>] enter UTS namespace (hostname etc)\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/nsenter.c:89 +#: sys-utils/nsenter.c:93 #, fuzzy msgid " -i, --ipc[=<file>] enter System V IPC namespace\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/nsenter.c:90 +#: sys-utils/nsenter.c:94 #, fuzzy msgid " -n, --net[=<file>] enter network namespace\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/nsenter.c:91 +#: sys-utils/nsenter.c:95 #, fuzzy msgid " -p, --pid[=<file>] enter pid namespace\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/nsenter.c:92 +#: sys-utils/nsenter.c:96 #, fuzzy msgid " -C, --cgroup[=<file>] enter cgroup namespace\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/nsenter.c:93 +#: sys-utils/nsenter.c:97 #, fuzzy msgid " -U, --user[=<file>] enter user namespace\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/nsenter.c:94 +#: sys-utils/nsenter.c:98 +#, fuzzy +msgid " --user-parent enter parent user namespace\n" +msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" + +#: sys-utils/nsenter.c:99 #, fuzzy msgid " -T, --time[=<file>] enter time namespace\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/nsenter.c:95 +#: sys-utils/nsenter.c:100 #, fuzzy msgid " -S, --setuid[=<uid>] set uid in entered namespace\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/nsenter.c:96 +#: sys-utils/nsenter.c:101 #, fuzzy msgid " -G, --setgid[=<gid>] set gid in entered namespace\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/nsenter.c:97 +#: sys-utils/nsenter.c:102 msgid " --preserve-credentials do not touch uids or gids\n" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:98 +#: sys-utils/nsenter.c:103 +#, fuzzy +msgid " --keep-caps retain capabilities granted in user namespaces\n" +msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" + +#: sys-utils/nsenter.c:104 msgid " -r, --root[=<dir>] set the root directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:99 +#: sys-utils/nsenter.c:105 msgid " -w, --wd[=<dir>] set the working directory\n" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:100 +#: sys-utils/nsenter.c:106 #, fuzzy msgid " -W, --wdns <dir> set the working directory in namespace\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/nsenter.c:101 +#: sys-utils/nsenter.c:107 #, fuzzy msgid " -e, --env inherit environment variables from target process\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/nsenter.c:102 +#: sys-utils/nsenter.c:108 msgid " -F, --no-fork do not fork before exec'ing <program>\n" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:104 +#: sys-utils/nsenter.c:109 +#, fuzzy +msgid " -c, --join-cgroup join the cgroup of the target process\n" +msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" + +#: sys-utils/nsenter.c:111 msgid " -Z, --follow-context set SELinux context according to --target PID\n" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:131 +#: sys-utils/nsenter.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to open parent ns of %s" +msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti" + +#: sys-utils/nsenter.c:149 +#, fuzzy +msgid "no namespaces to get parent of" +msgstr "neznan vir: %s\n" + +#: sys-utils/nsenter.c:166 #, c-format msgid "neither filename nor target pid supplied for %s" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:353 sys-utils/unshare.c:828 sys-utils/unshare.c:884 +#: sys-utils/nsenter.c:211 sys-utils/nsenter.c:217 +#, fuzzy +msgid "failed to get cgroup path" +msgstr "izmenjalne naprave ni mogoče previti" + +#: sys-utils/nsenter.c:223 +#, fuzzy +msgid "failed to open cgroup.procs" +msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" + +#: sys-utils/nsenter.c:235 +#, fuzzy, c-format +msgid "statfs %s failed" +msgstr "(Naslednja datoteka: %s)" + +#: sys-utils/nsenter.c:248 +#, fuzzy +msgid "write cgroup.procs failed" +msgstr "Odpiranje %s ni uspelo" + +#: sys-utils/nsenter.c:444 sys-utils/unshare.c:918 sys-utils/unshare.c:980 #, fuzzy msgid "failed to parse uid" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/nsenter.c:360 sys-utils/unshare.c:832 sys-utils/unshare.c:888 +#: sys-utils/nsenter.c:451 sys-utils/unshare.c:922 sys-utils/unshare.c:984 #, fuzzy msgid "failed to parse gid" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/nsenter.c:406 +#: sys-utils/nsenter.c:506 msgid "no target PID specified for --follow-context" msgstr "" -#: sys-utils/nsenter.c:408 +#: sys-utils/nsenter.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get %d SELinux context" msgstr "zapis inodov ni uspel" -#: sys-utils/nsenter.c:411 +#: sys-utils/nsenter.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set exec context to '%s'" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: sys-utils/nsenter.c:418 +#: sys-utils/nsenter.c:518 #, fuzzy msgid "no target PID specified for --all" msgstr "Navedli ste več stez, kot jih je na disku" -#: sys-utils/nsenter.c:482 +#: sys-utils/nsenter.c:546 +msgid "--join-cgroup is only supported in cgroup v2" +msgstr "" + +#: sys-utils/nsenter.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "reassociate to namespace '%s' failed" msgstr "dodeljeni semaforji = %d\n" -#: sys-utils/nsenter.c:498 sys-utils/nsenter.c:521 +#: sys-utils/nsenter.c:609 sys-utils/nsenter.c:632 #, fuzzy msgid "cannot open current working directory" msgstr "Napaka pri spreminjanju načina %s: %s\n" -#: sys-utils/nsenter.c:505 +#: sys-utils/nsenter.c:616 #, fuzzy msgid "change directory by root file descriptor failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/nsenter.c:508 +#: sys-utils/nsenter.c:619 #, fuzzy msgid "chroot failed" msgstr "priklop ni uspel" -#: sys-utils/nsenter.c:528 +#: sys-utils/nsenter.c:639 #, fuzzy msgid "change directory by working directory file descriptor failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/nsenter.c:537 +#: sys-utils/nsenter.c:648 #, fuzzy msgid "failed to get environment variables" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: sys-utils/nsenter.c:540 +#: sys-utils/nsenter.c:651 #, fuzzy msgid "failed to set environment variables" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: sys-utils/nsenter.c:549 +#: sys-utils/nsenter.c:664 #, fuzzy msgid "can not get process stat" msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti" -#: sys-utils/nsenter.c:565 sys-utils/setpriv.c:1025 sys-utils/setpriv.c:1032 -#: sys-utils/unshare.c:1085 +#: sys-utils/nsenter.c:680 sys-utils/setpriv.c:1041 sys-utils/setpriv.c:1048 +#: sys-utils/unshare.c:1183 #, fuzzy msgid "setgroups failed" msgstr "Odpiranje %s ni uspelo" -#: sys-utils/pivot_root.c:34 +#: sys-utils/pivot_root.c:29 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] new_root put_old\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: sys-utils/pivot_root.c:38 +#: sys-utils/pivot_root.c:33 #, fuzzy msgid "Change the root filesystem.\n" msgstr "Prisilni pregled datotečnega sistema na %s.\n" -#: sys-utils/pivot_root.c:75 +#: sys-utils/pivot_root.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "failed to change root from `%s' to `%s'" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: sys-utils/prlimit.c:77 +#: sys-utils/prlimit.c:69 msgid "address space limit" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:78 +#: sys-utils/prlimit.c:70 #, fuzzy msgid "max core file size" msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti" -#: sys-utils/prlimit.c:79 +#: sys-utils/prlimit.c:71 msgid "CPU time" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:79 +#: sys-utils/prlimit.c:71 #, fuzzy msgid "seconds" msgstr "DOS sekundarni" -#: sys-utils/prlimit.c:80 +#: sys-utils/prlimit.c:72 msgid "max data size" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:81 +#: sys-utils/prlimit.c:73 #, fuzzy msgid "max file size" msgstr "slaba velikost inoda" -#: sys-utils/prlimit.c:82 +#: sys-utils/prlimit.c:74 #, fuzzy msgid "max number of file locks held" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: sys-utils/prlimit.c:82 +#: sys-utils/prlimit.c:74 #, fuzzy msgid "locks" msgstr "%ld blokov\n" -#: sys-utils/prlimit.c:83 +#: sys-utils/prlimit.c:75 msgid "max locked-in-memory address space" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:84 +#: sys-utils/prlimit.c:76 msgid "max bytes in POSIX mqueues" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:85 +#: sys-utils/prlimit.c:77 msgid "max nice prio allowed to raise" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:86 +#: sys-utils/prlimit.c:78 #, fuzzy msgid "max number of open files" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: sys-utils/prlimit.c:86 +#: sys-utils/prlimit.c:78 #, fuzzy msgid "files" msgstr "(Naslednja datoteka: %s)" -#: sys-utils/prlimit.c:87 +#: sys-utils/prlimit.c:79 #, fuzzy msgid "max number of processes" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: sys-utils/prlimit.c:88 +#: sys-utils/prlimit.c:80 msgid "max resident set size" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:89 +#: sys-utils/prlimit.c:81 #, fuzzy msgid "max real-time priority" msgstr "dobiprioriteto" -#: sys-utils/prlimit.c:90 +#: sys-utils/prlimit.c:82 msgid "timeout for real-time tasks" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:90 +#: sys-utils/prlimit.c:82 msgid "microsecs" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:91 +#: sys-utils/prlimit.c:83 #, fuzzy msgid "max number of pending signals" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" -#: sys-utils/prlimit.c:91 +#: sys-utils/prlimit.c:83 msgid "signals" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:92 +#: sys-utils/prlimit.c:84 msgid "max stack size" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:125 +#: sys-utils/prlimit.c:117 #, fuzzy msgid "resource name" msgstr "Neveljavno uporabniško ime" -#: sys-utils/prlimit.c:126 +#: sys-utils/prlimit.c:118 #, fuzzy msgid "resource description" msgstr "bločna naprava" -#: sys-utils/prlimit.c:127 +#: sys-utils/prlimit.c:119 msgid "soft limit" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:128 +#: sys-utils/prlimit.c:120 msgid "hard limit (ceiling)" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:129 +#: sys-utils/prlimit.c:121 #, fuzzy msgid "units" msgstr "Enote" -#: sys-utils/prlimit.c:168 +#: sys-utils/prlimit.c:160 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [--<resource>=<limit>] [-p PID]\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: sys-utils/prlimit.c:170 +#: sys-utils/prlimit.c:162 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [--<resource>=<limit>] COMMAND\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: sys-utils/prlimit.c:173 +#: sys-utils/prlimit.c:165 msgid "Show or change the resource limits of a process.\n" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:176 +#: sys-utils/prlimit.c:168 msgid "" " -p, --pid <pid> process id\n" " -o, --output <list> define which output columns to use\n" @@ -20718,14 +21606,14 @@ msgid "" " --verbose verbose output\n" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:184 +#: sys-utils/prlimit.c:176 #, fuzzy msgid "" "\n" "Resources:\n" msgstr "Neveljavno uporabniško ime" -#: sys-utils/prlimit.c:185 +#: sys-utils/prlimit.c:177 msgid "" " -c, --core maximum size of core files created\n" " -d, --data maximum size of a process's data segment\n" @@ -20746,163 +21634,163 @@ msgid "" " under real-time scheduling\n" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:205 +#: sys-utils/prlimit.c:197 msgid "" " <limit> is defined as a range soft:hard, soft:, :hard or a value to\n" " define both limits (e.g. -e=0:10 -r=:10).\n" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:256 sys-utils/prlimit.c:262 sys-utils/prlimit.c:379 -#: sys-utils/prlimit.c:384 +#: sys-utils/prlimit.c:248 sys-utils/prlimit.c:254 sys-utils/prlimit.c:371 +#: sys-utils/prlimit.c:376 msgid "unlimited" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:345 +#: sys-utils/prlimit.c:337 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get old %s limit" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: sys-utils/prlimit.c:369 +#: sys-utils/prlimit.c:361 #, c-format msgid "the soft limit %s cannot exceed the hard limit" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:376 +#: sys-utils/prlimit.c:368 #, c-format msgid "New %s limit for pid %d: " msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:391 +#: sys-utils/prlimit.c:383 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set the %s resource limit" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: sys-utils/prlimit.c:392 +#: sys-utils/prlimit.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get the %s resource limit" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: sys-utils/prlimit.c:474 +#: sys-utils/prlimit.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s limit" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/prlimit.c:603 +#: sys-utils/prlimit.c:597 msgid "option --pid may be specified only once" msgstr "" -#: sys-utils/prlimit.c:632 +#: sys-utils/prlimit.c:626 #, fuzzy msgid "options --pid and COMMAND are mutually exclusive" msgstr "%s: --adjust in --noadjfile izbiri se medsebojno izključujeta. Podali ste obe.\n" -#: sys-utils/readprofile.c:109 +#: sys-utils/readprofile.c:98 msgid "Display kernel profiling information.\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:113 +#: sys-utils/readprofile.c:102 #, c-format msgid " -m, --mapfile <mapfile> (defaults: \"%s\" and\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:115 +#: sys-utils/readprofile.c:104 #, fuzzy, c-format msgid " \"%s\")\n" msgstr " Prvi Zadnji\n" -#: sys-utils/readprofile.c:117 +#: sys-utils/readprofile.c:106 #, c-format msgid " -p, --profile <pro-file> (default: \"%s\")\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:118 +#: sys-utils/readprofile.c:107 msgid " -M, --multiplier <mult> set the profiling multiplier to <mult>\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:119 +#: sys-utils/readprofile.c:108 #, fuzzy msgid " -i, --info print only info about the sampling step\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/readprofile.c:120 +#: sys-utils/readprofile.c:109 #, fuzzy msgid " -v, --verbose print verbose data\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/readprofile.c:121 +#: sys-utils/readprofile.c:110 #, fuzzy msgid " -a, --all print all symbols, even if count is 0\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/readprofile.c:122 +#: sys-utils/readprofile.c:111 msgid " -b, --histbin print individual histogram-bin counts\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:123 +#: sys-utils/readprofile.c:112 msgid " -s, --counters print individual counters within functions\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:124 +#: sys-utils/readprofile.c:113 #, fuzzy msgid " -r, --reset reset all the counters (root only)\n" msgstr " -T. --test Test za različico getopt(1)\n" -#: sys-utils/readprofile.c:125 +#: sys-utils/readprofile.c:114 msgid " -n, --no-auto disable byte order auto-detection\n" msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:204 +#: sys-utils/readprofile.c:193 #, fuzzy msgid "failed to parse multiplier" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:242 +#: sys-utils/readprofile.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "error writing %s" msgstr "napaka pri pisanju %s: %s" -#: sys-utils/readprofile.c:253 +#: sys-utils/readprofile.c:242 #, fuzzy msgid "input file is empty" msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " -#: sys-utils/readprofile.c:275 +#: sys-utils/readprofile.c:264 msgid "Assuming reversed byte order. Use -n to force native byte order." msgstr "" -#: sys-utils/readprofile.c:290 +#: sys-utils/readprofile.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "Sampling_step: %u\n" msgstr "Vzorčni_korak: %i\n" -#: sys-utils/readprofile.c:306 sys-utils/readprofile.c:327 +#: sys-utils/readprofile.c:295 sys-utils/readprofile.c:316 #, fuzzy, c-format msgid "%s(%i): wrong map line" msgstr "%s: %s(%i): napačna preslikovalna(map) vrstica\n" -#: sys-utils/readprofile.c:317 +#: sys-utils/readprofile.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "can't find \"_stext\" in %s" msgstr "%s: \"_stext\" ni mogoče najti v %s\n" -#: sys-utils/readprofile.c:350 +#: sys-utils/readprofile.c:339 #, fuzzy msgid "profile address out of range. Wrong map file?" msgstr "%s: profil naslova je izven dometa. Napačna preslik.(map) dat.?\n" -#: sys-utils/readprofile.c:411 +#: sys-utils/readprofile.c:400 msgid "total" msgstr "skupno" -#: sys-utils/renice.c:52 +#: sys-utils/renice.c:54 msgid "process ID" msgstr "" -#: sys-utils/renice.c:53 +#: sys-utils/renice.c:55 msgid "process group ID" msgstr "" -#: sys-utils/renice.c:62 +#: sys-utils/renice.c:64 #, c-format msgid "" " %1$s [-n|--priority|--relative] <priority> [-p|--pid] <pid>...\n" @@ -20910,158 +21798,158 @@ msgid "" " %1$s [-n|--priority|--relative] <priority> -u|--user <user>...\n" msgstr "" -#: sys-utils/renice.c:68 +#: sys-utils/renice.c:70 msgid "Alter the priority of running processes.\n" msgstr "" -#: sys-utils/renice.c:71 +#: sys-utils/renice.c:73 #, fuzzy msgid " -n <num> specify the nice value\n" msgstr "Vnesite število stez: " -#: sys-utils/renice.c:72 +#: sys-utils/renice.c:74 #, fuzzy msgid " If POSIXLY_CORRECT flag is set in environment\n" msgstr " Prvi Zadnji\n" -#: sys-utils/renice.c:73 +#: sys-utils/renice.c:75 #, fuzzy msgid " then the priority is 'relative' to current\n" msgstr " Prvi Zadnji\n" -#: sys-utils/renice.c:74 +#: sys-utils/renice.c:76 #, fuzzy msgid " process priority. Otherwise it is 'absolute'.\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/renice.c:75 +#: sys-utils/renice.c:77 #, fuzzy msgid " --priority <num> specify the 'absolute' nice value\n" msgstr "Vnesite število stez: " -#: sys-utils/renice.c:76 +#: sys-utils/renice.c:78 #, fuzzy msgid " --relative <num> specify the 'relative' nice value\n" msgstr "Vnesite število stez: " -#: sys-utils/renice.c:77 +#: sys-utils/renice.c:79 #, fuzzy msgid " -p, --pid interpret arguments as process ID (default)\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/renice.c:78 +#: sys-utils/renice.c:80 #, fuzzy msgid " -g, --pgrp interpret arguments as process group ID\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/renice.c:79 +#: sys-utils/renice.c:81 #, fuzzy msgid " -u, --user interpret arguments as username or user ID\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/renice.c:91 +#: sys-utils/renice.c:93 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get priority for %d (%s)" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: sys-utils/renice.c:110 +#: sys-utils/renice.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set priority for %d (%s)" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: sys-utils/renice.c:115 +#: sys-utils/renice.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "%d (%s) old priority %d, new priority %d\n" msgstr "%d: stara prioriteta %d, nova prioriteta %d\n" -#: sys-utils/renice.c:181 +#: sys-utils/renice.c:183 #, fuzzy, c-format msgid "invalid priority '%s'" msgstr "neveljavni id: %s\n" -#: sys-utils/renice.c:208 +#: sys-utils/renice.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "unknown user %s" msgstr "%s: Neznan ukaz: %s\n" #. TRANSLATORS: The first %s is one of the above #. * three ID names. Read: "bad value for %s: %s" -#: sys-utils/renice.c:217 +#: sys-utils/renice.c:219 #, fuzzy, c-format msgid "bad %s value: %s" msgstr "nepravilna vrednost za prekoračitev časa: %s" -#: sys-utils/rfkill.c:131 +#: sys-utils/rfkill.c:132 #, fuzzy msgid "kernel device name" msgstr "mount: %s: neznana naprava" -#: sys-utils/rfkill.c:132 +#: sys-utils/rfkill.c:133 #, fuzzy msgid "device identifier value" msgstr "Diskovni Pogon: %s" -#: sys-utils/rfkill.c:133 +#: sys-utils/rfkill.c:134 msgid "device type name that can be used as identifier" msgstr "" -#: sys-utils/rfkill.c:134 +#: sys-utils/rfkill.c:135 #, fuzzy msgid "device type description" msgstr "bločna naprava" -#: sys-utils/rfkill.c:135 +#: sys-utils/rfkill.c:136 #, fuzzy msgid "status of software block" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: sys-utils/rfkill.c:136 +#: sys-utils/rfkill.c:137 #, fuzzy msgid "status of hardware block" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: sys-utils/rfkill.c:200 +#: sys-utils/rfkill.c:201 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set non-blocking %s" msgstr "ni mogoče odpreti %s" -#: sys-utils/rfkill.c:221 +#: sys-utils/rfkill.c:222 #, c-format msgid "wrong size of rfkill event: %zu < %zu" msgstr "" -#: sys-utils/rfkill.c:259 +#: sys-utils/rfkill.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "failed to poll %s" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/rfkill.c:328 +#: sys-utils/rfkill.c:329 #, fuzzy msgid "invalid identifier" msgstr "Diskovni Pogon: %s" -#: sys-utils/rfkill.c:408 sys-utils/rfkill.c:411 +#: sys-utils/rfkill.c:409 sys-utils/rfkill.c:412 #, fuzzy msgid "blocked" msgstr "zaklenjen" -#: sys-utils/rfkill.c:408 sys-utils/rfkill.c:411 +#: sys-utils/rfkill.c:409 sys-utils/rfkill.c:412 #, fuzzy msgid "unblocked" msgstr "zaklenjen" -#: sys-utils/rfkill.c:430 sys-utils/rfkill.c:505 sys-utils/rfkill.c:546 -#: sys-utils/rfkill.c:582 sys-utils/rfkill.c:603 +#: sys-utils/rfkill.c:431 sys-utils/rfkill.c:506 sys-utils/rfkill.c:547 +#: sys-utils/rfkill.c:583 sys-utils/rfkill.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "invalid identifier: %s" msgstr "Diskovni Pogon: %s" -#: sys-utils/rfkill.c:633 +#: sys-utils/rfkill.c:634 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] command [identifier ...]\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: sys-utils/rfkill.c:636 +#: sys-utils/rfkill.c:637 msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices.\n" msgstr "" @@ -21070,254 +21958,254 @@ msgstr "" #. * #. list [identifier] (lista [tarkenne]) #. -#: sys-utils/rfkill.c:660 +#: sys-utils/rfkill.c:661 msgid " help\n" msgstr "" -#: sys-utils/rfkill.c:661 +#: sys-utils/rfkill.c:662 msgid " event\n" msgstr "" -#: sys-utils/rfkill.c:662 +#: sys-utils/rfkill.c:663 #, fuzzy msgid " list [identifier]\n" msgstr "Diskovni Pogon: %s" -#: sys-utils/rfkill.c:663 +#: sys-utils/rfkill.c:664 #, fuzzy msgid " block identifier\n" msgstr "Diskovni Pogon: %s" -#: sys-utils/rfkill.c:664 +#: sys-utils/rfkill.c:665 #, fuzzy msgid " unblock identifier\n" msgstr "Diskovni Pogon: %s" -#: sys-utils/rfkill.c:665 +#: sys-utils/rfkill.c:666 #, fuzzy msgid " toggle identifier\n" msgstr "Diskovni Pogon: %s" -#: sys-utils/rtcwake.c:102 +#: sys-utils/rtcwake.c:111 msgid "Enter a system sleep state until a specified wakeup time.\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:105 +#: sys-utils/rtcwake.c:114 #, fuzzy msgid " -a, --auto reads the clock mode from adjust file (default)\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:107 +#: sys-utils/rtcwake.c:116 #, c-format msgid "" " -A, --adjfile <file> specifies the path to the adjust file\n" " the default is %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:109 +#: sys-utils/rtcwake.c:118 msgid " --date <timestamp> date time of timestamp to wake\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:110 +#: sys-utils/rtcwake.c:119 msgid " -d, --device <device> select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:111 +#: sys-utils/rtcwake.c:120 msgid " -n, --dry-run does everything, but suspend\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:112 +#: sys-utils/rtcwake.c:121 #, fuzzy msgid " -l, --local RTC uses local timezone\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:113 +#: sys-utils/rtcwake.c:122 msgid " --list-modes list available modes\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:114 +#: sys-utils/rtcwake.c:123 msgid " -m, --mode <mode> standby|mem|... sleep mode\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:115 +#: sys-utils/rtcwake.c:124 msgid " -s, --seconds <seconds> seconds to sleep\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:116 +#: sys-utils/rtcwake.c:125 msgid " -t, --time <time_t> time to wake\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:117 +#: sys-utils/rtcwake.c:126 #, fuzzy msgid " -u, --utc RTC uses UTC\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:118 +#: sys-utils/rtcwake.c:127 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose messages\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:168 +#: sys-utils/rtcwake.c:177 #, fuzzy msgid "read rtc time failed" msgstr "klic gettimeofday ni uspel" -#: sys-utils/rtcwake.c:174 +#: sys-utils/rtcwake.c:183 #, fuzzy msgid "read system time failed" msgstr "dodeljeni semaforji = %d\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:190 +#: sys-utils/rtcwake.c:199 #, fuzzy msgid "convert rtc time failed" msgstr "" "\n" "Napaka pri zapiranju datoteke\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:240 +#: sys-utils/rtcwake.c:249 msgid "set rtc wake alarm failed" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:280 +#: sys-utils/rtcwake.c:289 #, fuzzy msgid "discarding stdin" msgstr "slaba velikost inoda" -#: sys-utils/rtcwake.c:331 +#: sys-utils/rtcwake.c:340 #, c-format msgid "unexpected third line in: %s: %s" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:345 sys-utils/rtcwake.c:675 +#: sys-utils/rtcwake.c:354 sys-utils/rtcwake.c:684 #, fuzzy msgid "read rtc alarm failed" msgstr "dodeljeni semaforji = %d\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:350 +#: sys-utils/rtcwake.c:359 #, c-format msgid "alarm: off\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:363 +#: sys-utils/rtcwake.c:372 #, fuzzy msgid "convert time failed" msgstr "klic gettimeofday ni uspel" -#: sys-utils/rtcwake.c:369 +#: sys-utils/rtcwake.c:378 #, c-format msgid "alarm: on %s" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:402 +#: sys-utils/rtcwake.c:411 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to find device" msgstr "izmenjalne naprave ni mogoče previti" -#: sys-utils/rtcwake.c:413 +#: sys-utils/rtcwake.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "could not read: %s" msgstr "Ni mogoče odpreti %s\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:493 +#: sys-utils/rtcwake.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized suspend state '%s'" msgstr " %s: neprepoznan tip tabele razdelkov" -#: sys-utils/rtcwake.c:501 +#: sys-utils/rtcwake.c:510 #, fuzzy msgid "invalid seconds argument" msgstr "neveljaven id" -#: sys-utils/rtcwake.c:505 +#: sys-utils/rtcwake.c:514 #, fuzzy msgid "invalid time argument" msgstr "neveljaven id" -#: sys-utils/rtcwake.c:532 +#: sys-utils/rtcwake.c:541 #, c-format msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:537 +#: sys-utils/rtcwake.c:546 #, fuzzy msgid "Using UTC time.\n" msgstr "Uporabljam %s.\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:538 +#: sys-utils/rtcwake.c:547 #, fuzzy msgid "Using local time.\n" msgstr "Uporabljam %s.\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:541 +#: sys-utils/rtcwake.c:550 msgid "must provide wake time (see --seconds, --time and --date options)" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:547 +#: sys-utils/rtcwake.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "%s not enabled for wakeup events" msgstr "%s: %s ni lp naprava.\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:554 +#: sys-utils/rtcwake.c:563 #, c-format msgid "alarm %<PRId64>, sys_time %<PRId64>, rtc_time %<PRId64>, seconds %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:567 +#: sys-utils/rtcwake.c:576 #, c-format msgid "time doesn't go backward to %s" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:580 +#: sys-utils/rtcwake.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: wakeup using %s at %s" msgstr "Sporočilo iz %s@%s na %s pri %s ..." -#: sys-utils/rtcwake.c:586 +#: sys-utils/rtcwake.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s" msgstr "Sporočilo iz %s@%s na %s pri %s ..." -#: sys-utils/rtcwake.c:596 +#: sys-utils/rtcwake.c:605 #, c-format msgid "suspend mode: no; leaving\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:619 +#: sys-utils/rtcwake.c:628 #, c-format msgid "suspend mode: off; executing %s\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:628 +#: sys-utils/rtcwake.c:637 #, fuzzy msgid "failed to find shutdown command" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/rtcwake.c:638 +#: sys-utils/rtcwake.c:647 #, c-format msgid "suspend mode: on; reading rtc\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:643 +#: sys-utils/rtcwake.c:652 #, fuzzy msgid "rtc read failed" msgstr "(Naslednja datoteka: %s)" -#: sys-utils/rtcwake.c:655 +#: sys-utils/rtcwake.c:664 #, c-format msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:659 +#: sys-utils/rtcwake.c:668 #, c-format msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:666 +#: sys-utils/rtcwake.c:675 #, c-format msgid "suspend mode: %s; suspending system\n" msgstr "" -#: sys-utils/rtcwake.c:680 +#: sys-utils/rtcwake.c:689 msgid "disable rtc alarm interrupt failed" msgstr "" @@ -21397,586 +22285,666 @@ msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" msgid " --show[=personality] show current or specific personality and exit\n" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:346 +#: sys-utils/setarch.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Kernel cannot set architecture to %s" msgstr "Odmora za %s ni mogoče dobiti: %s\n" -#: sys-utils/setarch.c:411 +#: sys-utils/setarch.c:417 msgid "Can not get current kernel personality" msgstr "" -#: sys-utils/setarch.c:464 +#: sys-utils/setarch.c:470 #, fuzzy msgid "Not enough arguments" msgstr "Preveč argumentov.\n" -#: sys-utils/setarch.c:532 +#: sys-utils/setarch.c:538 #, fuzzy msgid "unrecognized option '--list'" msgstr "neprepoznan vhod: %s\n" -#: sys-utils/setarch.c:541 +#: sys-utils/setarch.c:547 #, fuzzy msgid "could not parse personality" msgstr "ni mogoče odpreti %s" -#: sys-utils/setarch.c:545 +#: sys-utils/setarch.c:551 #, fuzzy msgid "unrecognized option '--show'" msgstr "neprepoznan vhod: %s\n" -#: sys-utils/setarch.c:559 +#: sys-utils/setarch.c:565 #, fuzzy msgid "no architecture argument or personality flags specified" msgstr "Preveč argumentov.\n" -#: sys-utils/setarch.c:571 +#: sys-utils/setarch.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unrecognized architecture" msgstr " %s: neprepoznan tip tabele razdelkov" -#: sys-utils/setarch.c:589 +#: sys-utils/setarch.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set personality to %s" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: sys-utils/setarch.c:601 +#: sys-utils/setarch.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "Execute command `%s'.\n" msgstr "Izvajamo ukaz date: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:119 +#: sys-utils/setpgid.c:20 sys-utils/setsid.c:35 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s [options] <program> [arguments ...]\n" +msgstr "uporaba: %s program [izbira ...]\n" + +#: sys-utils/setpgid.c:24 +msgid "Run a program in a new process group.\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/setpgid.c:27 +#, fuzzy +msgid " -f, --foregound Make a foreground process group\n" +msgstr " t Spremeni vrsto datotečnega sistema" + +#: sys-utils/setpgid.c:71 +#, fuzzy +msgid "setpgid failed" +msgstr "klic setuid() ni uspel" + +#: sys-utils/setpgid.c:77 +#, fuzzy +msgid "sigemptyset failed" +msgstr "iskanje je bilo neuspešno" + +#: sys-utils/setpgid.c:79 +#, fuzzy +msgid "sigaddset failed" +msgstr "iskanje je bilo neuspešno" + +#: sys-utils/setpgid.c:83 +#, fuzzy +msgid "tcsetpgrp failed" +msgstr "iskanje je bilo neuspešno" + +#: sys-utils/setpriv.c:121 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <program> [<argument>...]\n" msgstr "uporaba: %s program [izbira ...]\n" -#: sys-utils/setpriv.c:123 +#: sys-utils/setpriv.c:125 msgid "Run a program with different privilege settings.\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:126 +#: sys-utils/setpriv.c:128 #, fuzzy msgid " -d, --dump show current state (and do not exec)\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/setpriv.c:127 +#: sys-utils/setpriv.c:129 msgid " --nnp, --no-new-privs disallow granting new privileges\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:128 +#: sys-utils/setpriv.c:130 msgid " --ambient-caps <caps,...> set ambient capabilities\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:129 +#: sys-utils/setpriv.c:131 msgid " --inh-caps <caps,...> set inheritable capabilities\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:130 +#: sys-utils/setpriv.c:132 msgid " --bounding-set <caps> set capability bounding set\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:131 +#: sys-utils/setpriv.c:133 #, fuzzy msgid " --ruid <uid|user> set real uid\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/setpriv.c:132 +#: sys-utils/setpriv.c:134 #, fuzzy msgid " --euid <uid|user> set effective uid\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/setpriv.c:133 +#: sys-utils/setpriv.c:135 #, fuzzy msgid " --rgid <gid|user> set real gid\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/setpriv.c:134 +#: sys-utils/setpriv.c:136 #, fuzzy msgid " --egid <gid|group> set effective gid\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/setpriv.c:135 +#: sys-utils/setpriv.c:137 #, fuzzy msgid " --reuid <uid|user> set real and effective uid\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/setpriv.c:136 +#: sys-utils/setpriv.c:138 #, fuzzy msgid " --regid <gid|group> set real and effective gid\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/setpriv.c:137 +#: sys-utils/setpriv.c:139 #, fuzzy msgid " --clear-groups clear supplementary groups\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/setpriv.c:138 +#: sys-utils/setpriv.c:140 msgid " --keep-groups keep supplementary groups\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:139 +#: sys-utils/setpriv.c:141 msgid " --init-groups initialize supplementary groups\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:140 +#: sys-utils/setpriv.c:142 #, fuzzy msgid " --groups <group,...> set supplementary groups by UID or name\n" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:141 +#: sys-utils/setpriv.c:143 #, fuzzy msgid " --securebits <bits> set securebits\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/setpriv.c:142 +#: sys-utils/setpriv.c:144 msgid "" " --pdeathsig keep|clear|<signame>\n" " set or clear parent death signal\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:144 +#: sys-utils/setpriv.c:146 #, fuzzy msgid " --selinux-label <label> set SELinux label\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/setpriv.c:145 +#: sys-utils/setpriv.c:147 msgid " --apparmor-profile <pr> set AppArmor profile\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:146 +#: sys-utils/setpriv.c:148 +msgid " --landlock-access <access> add Landlock access\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/setpriv.c:149 +msgid " --landlock-rule <rule> add Landlock rule\n" +msgstr "" + +#: sys-utils/setpriv.c:150 msgid "" " --reset-env clear all environment and initialize\n" " HOME, SHELL, USER, LOGNAME and PATH\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:152 +#: sys-utils/setpriv.c:156 msgid " This tool can be dangerous. Read the manpage, and be careful.\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:170 +#: sys-utils/setpriv.c:176 #, fuzzy msgid "invalid capability type" msgstr "Neveljavna številka razdelka za tip `%c'\n" -#: sys-utils/setpriv.c:193 sys-utils/setpriv.c:412 +#: sys-utils/setpriv.c:199 sys-utils/setpriv.c:418 #, c-format msgid "cap %d: libcap-ng is broken" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:219 sys-utils/setpriv.c:560 +#: sys-utils/setpriv.c:225 sys-utils/setpriv.c:566 msgid "getting process secure bits failed" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:223 +#: sys-utils/setpriv.c:229 #, c-format msgid "Securebits: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:243 sys-utils/setpriv.c:327 +#: sys-utils/setpriv.c:249 sys-utils/setpriv.c:333 #, fuzzy, c-format msgid "[none]\n" msgstr "Brez" -#: sys-utils/setpriv.c:269 +#: sys-utils/setpriv.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "%s: too long" msgstr "Vrstica je predolga" -#: sys-utils/setpriv.c:297 +#: sys-utils/setpriv.c:303 #, c-format msgid "Supplementary groups: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:299 sys-utils/setpriv.c:365 sys-utils/setpriv.c:370 -#: sys-utils/setpriv.c:376 sys-utils/setpriv.c:382 sys-utils/setpriv.c:389 +#: sys-utils/setpriv.c:305 sys-utils/setpriv.c:371 sys-utils/setpriv.c:376 +#: sys-utils/setpriv.c:382 sys-utils/setpriv.c:388 sys-utils/setpriv.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "[none]" msgstr "Brez" -#: sys-utils/setpriv.c:317 +#: sys-utils/setpriv.c:323 #, fuzzy msgid "get pdeathsig failed" msgstr "klic setuid() ni uspel" -#: sys-utils/setpriv.c:321 +#: sys-utils/setpriv.c:327 #, fuzzy, c-format msgid "Parent death signal: " msgstr "Odpiranje %s ni uspelo" -#: sys-utils/setpriv.c:337 +#: sys-utils/setpriv.c:343 #, c-format msgid "uid: %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:338 +#: sys-utils/setpriv.c:344 #, c-format msgid "euid: %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:341 +#: sys-utils/setpriv.c:347 #, c-format msgid "suid: %u\n" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:343 sys-utils/setpriv.c:456 +#: sys-utils/setpriv.c:349 sys-utils/setpriv.c:462 #, fuzzy msgid "getresuid failed" msgstr "klic setuid() ni uspel" -#: sys-utils/setpriv.c:352 sys-utils/setpriv.c:471 +#: sys-utils/setpriv.c:358 sys-utils/setpriv.c:477 #, fuzzy msgid "getresgid failed" msgstr "klic setuid() ni uspel" -#: sys-utils/setpriv.c:363 +#: sys-utils/setpriv.c:369 #, c-format msgid "Effective capabilities: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:368 +#: sys-utils/setpriv.c:374 #, c-format msgid "Permitted capabilities: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:374 +#: sys-utils/setpriv.c:380 #, c-format msgid "Inheritable capabilities: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:379 +#: sys-utils/setpriv.c:385 #, c-format msgid "Ambient capabilities: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:384 +#: sys-utils/setpriv.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "[unsupported]" msgstr "ni ukaza?\n" -#: sys-utils/setpriv.c:387 +#: sys-utils/setpriv.c:393 #, c-format msgid "Capability bounding set: " msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:396 +#: sys-utils/setpriv.c:402 #, fuzzy msgid "SELinux label" msgstr "Linux plaintext" -#: sys-utils/setpriv.c:399 +#: sys-utils/setpriv.c:405 msgid "AppArmor profile" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:434 +#: sys-utils/setpriv.c:440 msgid "Invalid supplementary group id" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:444 +#: sys-utils/setpriv.c:450 #, fuzzy msgid "failed to get parent death signal" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:464 +#: sys-utils/setpriv.c:470 #, fuzzy msgid "setresuid failed" msgstr "klic setuid() ni uspel" -#: sys-utils/setpriv.c:479 +#: sys-utils/setpriv.c:485 #, fuzzy msgid "setresgid failed" msgstr "klic setuid() ni uspel" -#: sys-utils/setpriv.c:511 +#: sys-utils/setpriv.c:517 #, fuzzy msgid "unsupported capability type" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:528 +#: sys-utils/setpriv.c:534 msgid "bad capability string" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:545 +#: sys-utils/setpriv.c:551 #, fuzzy, c-format msgid "unknown capability \"%s\"" msgstr "Imenik %s ne obstaja!\n" -#: sys-utils/setpriv.c:569 +#: sys-utils/setpriv.c:575 #, fuzzy msgid "unrecognized securebit set -- refusing to adjust" msgstr "nerazpoznavna oblika - uporabljam sektorje\n" -#: sys-utils/setpriv.c:573 +#: sys-utils/setpriv.c:579 msgid "bad securebits string" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:580 +#: sys-utils/setpriv.c:586 #, fuzzy msgid "+all securebits is not allowed" msgstr "'%c' ni dovoljeno.\n" -#: sys-utils/setpriv.c:593 +#: sys-utils/setpriv.c:599 msgid "adjusting keep_caps does not make sense" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:597 +#: sys-utils/setpriv.c:603 #, fuzzy msgid "unrecognized securebit" msgstr "neprepoznan vhod: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:617 +#: sys-utils/setpriv.c:623 msgid "SELinux is not running" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:632 +#: sys-utils/setpriv.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "close failed: %s" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/setpriv.c:640 +#: sys-utils/setpriv.c:646 msgid "AppArmor is not running" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:819 +#: sys-utils/setpriv.c:829 msgid "duplicate --no-new-privs option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:824 +#: sys-utils/setpriv.c:834 msgid "duplicate ruid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:826 +#: sys-utils/setpriv.c:836 #, fuzzy msgid "failed to parse ruid" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:834 +#: sys-utils/setpriv.c:844 msgid "duplicate euid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:836 +#: sys-utils/setpriv.c:846 #, fuzzy msgid "failed to parse euid" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:840 +#: sys-utils/setpriv.c:850 msgid "duplicate ruid or euid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:842 +#: sys-utils/setpriv.c:852 #, fuzzy msgid "failed to parse reuid" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:851 +#: sys-utils/setpriv.c:861 msgid "duplicate rgid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:853 +#: sys-utils/setpriv.c:863 #, fuzzy msgid "failed to parse rgid" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:857 +#: sys-utils/setpriv.c:867 msgid "duplicate egid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:859 +#: sys-utils/setpriv.c:869 #, fuzzy msgid "failed to parse egid" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:863 +#: sys-utils/setpriv.c:873 msgid "duplicate rgid or egid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:865 +#: sys-utils/setpriv.c:875 #, fuzzy msgid "failed to parse regid" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/setpriv.c:870 +#: sys-utils/setpriv.c:880 msgid "duplicate --clear-groups option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:876 +#: sys-utils/setpriv.c:886 msgid "duplicate --keep-groups option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:882 +#: sys-utils/setpriv.c:892 msgid "duplicate --init-groups option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:888 +#: sys-utils/setpriv.c:898 msgid "duplicate --groups option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:894 +#: sys-utils/setpriv.c:904 msgid "duplicate --keep-pdeathsig option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:903 +#: sys-utils/setpriv.c:913 msgid "duplicate --inh-caps option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:909 +#: sys-utils/setpriv.c:919 msgid "duplicate --ambient-caps option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:915 +#: sys-utils/setpriv.c:925 msgid "duplicate --bounding-set option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:921 +#: sys-utils/setpriv.c:931 msgid "duplicate --securebits option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:927 +#: sys-utils/setpriv.c:937 msgid "duplicate --selinux-label option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:933 +#: sys-utils/setpriv.c:943 msgid "duplicate --apparmor-profile option" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:952 +#: sys-utils/setpriv.c:968 msgid "--dump is incompatible with all other options" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:960 +#: sys-utils/setpriv.c:976 msgid "--list-caps must be specified alone" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:966 +#: sys-utils/setpriv.c:982 #, fuzzy msgid "No program specified" msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n" -#: sys-utils/setpriv.c:972 +#: sys-utils/setpriv.c:988 msgid "--[re]gid requires --keep-groups, --clear-groups, --init-groups, or --groups" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:976 +#: sys-utils/setpriv.c:992 msgid "--init-groups requires --ruid or --reuid" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:980 +#: sys-utils/setpriv.c:996 #, c-format msgid "uid %ld not found, --init-groups requires an user that can be found on the system" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:995 +#: sys-utils/setpriv.c:1011 msgid "disallow granting new privileges failed" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:1003 +#: sys-utils/setpriv.c:1019 msgid "keep process capabilities failed" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:1011 +#: sys-utils/setpriv.c:1027 msgid "activate capabilities" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:1017 +#: sys-utils/setpriv.c:1033 msgid "reactivate capabilities" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:1028 +#: sys-utils/setpriv.c:1044 #, fuzzy msgid "initgroups failed" msgstr "Odpiranje %s ni uspelo" -#: sys-utils/setpriv.c:1036 +#: sys-utils/setpriv.c:1052 #, fuzzy msgid "set process securebits failed" msgstr "klic setuid() ni uspel" -#: sys-utils/setpriv.c:1042 +#: sys-utils/setpriv.c:1058 msgid "apply bounding set" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:1048 +#: sys-utils/setpriv.c:1064 msgid "apply capabilities" msgstr "" -#: sys-utils/setpriv.c:1057 +#: sys-utils/setpriv.c:1073 #, fuzzy msgid "set parent death signal failed" msgstr "Odpiranje %s ni uspelo" -#: sys-utils/setsid.c:33 +#: sys-utils/setpriv-landlock.c:106 #, fuzzy, c-format -msgid " %s [options] <program> [arguments ...]\n" -msgstr "uporaba: %s program [izbira ...]\n" +msgid "could not parse landlock fs access: %s" +msgstr "Ni mogoče odpreti %s\n" + +#: sys-utils/setpriv-landlock.c:137 sys-utils/setpriv-landlock.c:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid landlock rule: %s" +msgstr "neveljavni id: %s\n" + +#: sys-utils/setpriv-landlock.c:151 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open file for landlock: %s" +msgstr "Ni mogoče odpreti %s\n" + +#: sys-utils/setpriv-landlock.c:178 +#, fuzzy +msgid "landlock_create_ruleset failed" +msgstr "openpty ni uspel\n" + +#: sys-utils/setpriv-landlock.c:187 +#, fuzzy +msgid "adding landlock rule failed" +msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" + +#: sys-utils/setpriv-landlock.c:191 +msgid "disallow granting new privileges for landlock failed" +msgstr "" + +#: sys-utils/setpriv-landlock.c:194 +msgid "landlock_restrict_self faild" +msgstr "" + +#: sys-utils/setpriv-landlock.c:202 +#, fuzzy, c-format +msgid "Landlock accesses:\n" +msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" + +#: sys-utils/setpriv-landlock.h:44 +#, fuzzy +msgid "no support for landlock" +msgstr "ni ukaza?\n" -#: sys-utils/setsid.c:37 +#: sys-utils/setsid.c:39 msgid "Run a program in a new session.\n" msgstr "" -#: sys-utils/setsid.c:40 +#: sys-utils/setsid.c:42 msgid " -c, --ctty set the controlling terminal to the current one\n" msgstr "" -#: sys-utils/setsid.c:41 +#: sys-utils/setsid.c:43 #, fuzzy msgid " -f, --fork always fork\n" msgstr " t Spremeni vrsto datotečnega sistema" -#: sys-utils/setsid.c:42 +#: sys-utils/setsid.c:44 msgid " -w, --wait wait program to exit, and use the same return\n" msgstr "" -#: sys-utils/setsid.c:100 +#: sys-utils/setsid.c:102 #, fuzzy msgid "fork" msgstr "vejitev: %s" -#: sys-utils/setsid.c:112 +#: sys-utils/setsid.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "child %d did not exit normally" msgstr "mount: priklopna točka %s ne obstaja" -#: sys-utils/setsid.c:117 +#: sys-utils/setsid.c:119 #, fuzzy msgid "setsid failed" msgstr "klic setuid() ni uspel" -#: sys-utils/setsid.c:120 +#: sys-utils/setsid.c:122 #, fuzzy msgid "failed to set the controlling terminal" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: sys-utils/swapoff.c:94 +#: sys-utils/swapoff.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "swapoff %s\n" msgstr "%s na %s\n" -#: sys-utils/swapoff.c:114 +#: sys-utils/swapoff.c:127 #, fuzzy msgid "Not superuser." msgstr "Niste sistemski skrbnik.\n" -#: sys-utils/swapoff.c:117 sys-utils/swapoff.c:122 +#: sys-utils/swapoff.c:130 sys-utils/swapoff.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "%s: swapoff failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/swapoff.c:141 sys-utils/swapon.c:807 +#: sys-utils/swapoff.c:154 sys-utils/swapon.c:820 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<spec>]\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: sys-utils/swapoff.c:144 +#: sys-utils/swapoff.c:157 msgid "Disable devices and files for paging and swapping.\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapoff.c:147 +#: sys-utils/swapoff.c:160 msgid "" " -a, --all disable all swaps from /proc/swaps\n" " -v, --verbose verbose mode\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapoff.c:153 +#: sys-utils/swapoff.c:166 msgid "" "\n" "The <spec> parameter:\n" @@ -21988,205 +22956,205 @@ msgid "" " <file> name of file to be used\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:96 +#: sys-utils/swapon.c:109 #, fuzzy msgid "device file or partition path" msgstr " d zbriši razdelek" -#: sys-utils/swapon.c:97 +#: sys-utils/swapon.c:110 #, fuzzy msgid "type of the device" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: sys-utils/swapon.c:98 +#: sys-utils/swapon.c:111 #, fuzzy msgid "size of the swap area" msgstr "stat imenika ni uspel\n" -#: sys-utils/swapon.c:99 +#: sys-utils/swapon.c:112 #, fuzzy msgid "bytes in use" msgstr "Označi, da je v rabi" -#: sys-utils/swapon.c:100 +#: sys-utils/swapon.c:113 #, fuzzy msgid "swap priority" msgstr "nastaviprioriteto" -#: sys-utils/swapon.c:101 +#: sys-utils/swapon.c:114 msgid "swap uuid" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:102 +#: sys-utils/swapon.c:115 #, fuzzy msgid "swap label" msgstr "ni oznake" #. TRANSLATORS: The tabs make each field a multiple of 8 characters. Keep aligned with each entry below. -#: sys-utils/swapon.c:250 +#: sys-utils/swapon.c:263 #, c-format msgid "Filename\t\t\t\tType\t\tSize\t\tUsed\t\tPriority\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:328 +#: sys-utils/swapon.c:341 #, c-format msgid "%s: reinitializing the swap." msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:387 +#: sys-utils/swapon.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s: lseek failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/swapon.c:393 +#: sys-utils/swapon.c:406 #, fuzzy, c-format msgid "%s: write signature failed" msgstr "Odpiranje %s ni uspelo" -#: sys-utils/swapon.c:536 +#: sys-utils/swapon.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested." msgstr "%s: opozorilo: %s ima nevarna dovoljenja %04o, svetujem %04o\n" -#: sys-utils/swapon.c:541 +#: sys-utils/swapon.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested." msgstr "%s: opozorilo: %s ima nevarna dovoljenja %04o, svetujem %04o\n" -#: sys-utils/swapon.c:547 +#: sys-utils/swapon.c:560 #, fuzzy, c-format msgid "%s: skipping - it appears to have holes." msgstr "%s: dat. %s ne bo upoštevana zaradi lukenj.\n" -#: sys-utils/swapon.c:555 +#: sys-utils/swapon.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "%s: get size failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/swapon.c:561 +#: sys-utils/swapon.c:574 #, c-format msgid "%s: read swap header failed" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:566 +#: sys-utils/swapon.c:579 #, c-format msgid "%s: found signature [pagesize=%d, signature=%s]" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:577 +#: sys-utils/swapon.c:590 #, c-format msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:582 +#: sys-utils/swapon.c:595 #, c-format msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:592 +#: sys-utils/swapon.c:605 #, c-format msgid "%s: swap format pagesize does not match." msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:598 +#: sys-utils/swapon.c:611 #, c-format msgid "%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:607 +#: sys-utils/swapon.c:620 #, c-format msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature." msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:677 +#: sys-utils/swapon.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "swapon %s\n" msgstr "%s na %s\n" -#: sys-utils/swapon.c:681 +#: sys-utils/swapon.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "%s: swapon failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/swapon.c:760 +#: sys-utils/swapon.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "%s: noauto option -- ignored" msgstr "%s: neznana možnost \"-%c\"\n" -#: sys-utils/swapon.c:782 +#: sys-utils/swapon.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "%s: already active -- ignored" msgstr "napaka pri iskanju" -#: sys-utils/swapon.c:788 +#: sys-utils/swapon.c:801 #, fuzzy, c-format msgid "%s: inaccessible -- ignored" msgstr "zapis inodov ni uspel" -#: sys-utils/swapon.c:810 +#: sys-utils/swapon.c:823 msgid "Enable devices and files for paging and swapping.\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:813 +#: sys-utils/swapon.c:826 #, fuzzy msgid " -a, --all enable all swaps from /etc/fstab\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/swapon.c:814 +#: sys-utils/swapon.c:827 msgid " -d, --discard[=<policy>] enable swap discards, if supported by device\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:815 +#: sys-utils/swapon.c:828 msgid " -e, --ifexists silently skip devices that do not exist\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:816 +#: sys-utils/swapon.c:829 msgid " -f, --fixpgsz reinitialize the swap space if necessary\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:817 +#: sys-utils/swapon.c:830 msgid " -o, --options <list> comma-separated list of swap options\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:818 +#: sys-utils/swapon.c:831 msgid " -p, --priority <prio> specify the priority of the swap device\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:819 +#: sys-utils/swapon.c:832 #, fuzzy msgid " -s, --summary display summary about used swap devices (DEPRECATED)\n" msgstr " -l [ali --list]: izpiši razdelke za vsako napravo" -#: sys-utils/swapon.c:820 +#: sys-utils/swapon.c:833 #, fuzzy msgid " -T, --fstab <path> alternative file to /etc/fstab\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/swapon.c:821 +#: sys-utils/swapon.c:834 msgid " --show[=<columns>] display summary in definable table\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:822 +#: sys-utils/swapon.c:835 #, fuzzy msgid " --noheadings don't print table heading (with --show)\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/swapon.c:823 +#: sys-utils/swapon.c:836 #, fuzzy msgid " --raw use the raw output format (with --show)\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/swapon.c:824 +#: sys-utils/swapon.c:837 #, fuzzy msgid " --bytes display swap size in bytes in --show output\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/swapon.c:825 +#: sys-utils/swapon.c:838 #, fuzzy msgid " -v, --verbose verbose mode\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/swapon.c:830 +#: sys-utils/swapon.c:843 msgid "" "\n" "The <spec> parameter:\n" @@ -22200,7 +23168,7 @@ msgid "" " <file> name of file to be used\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:840 +#: sys-utils/swapon.c:853 msgid "" "\n" "Available discard policy types (for --discard):\n" @@ -22209,17 +23177,17 @@ msgid "" "If no policy is selected, both discard types are enabled (default).\n" msgstr "" -#: sys-utils/swapon.c:923 +#: sys-utils/swapon.c:936 #, fuzzy msgid "failed to parse priority" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: sys-utils/swapon.c:945 +#: sys-utils/swapon.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported discard policy: %s" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: sys-utils/swapon-common.c:73 +#: sys-utils/swapon-common.c:85 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find the device for %s" msgstr "%s: za %s ni mogoče najti naprave\n" @@ -22549,244 +23517,250 @@ msgstr "klic setuid() ni uspel" msgid "failed to read eventfd" msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti" -#: sys-utils/unshare.c:402 +#: sys-utils/unshare.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mapping '%s'" msgstr "neveljavni id: %s\n" -#: sys-utils/unshare.c:430 +#: sys-utils/unshare.c:433 sys-utils/unshare.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "Ni mogoče odpreti %s\n" -#: sys-utils/unshare.c:455 sys-utils/unshare.c:461 +#: sys-utils/unshare.c:458 sys-utils/unshare.c:464 #, fuzzy msgid "failed to parse subid map" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/unshare.c:470 +#: sys-utils/unshare.c:473 #, c-format msgid "no line matching user \"%s\" in %s" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:647 +#: sys-utils/unshare.c:661 +#, c-format +msgid "%s too large for kernel 4k limit" +msgstr "" + +#: sys-utils/unshare.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to open %s" +msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" + +#: sys-utils/unshare.c:669 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write %s" +msgstr "Na %s ni mogoče pisati\n" + +#: sys-utils/unshare.c:737 msgid "Run a program with some namespaces unshared from the parent.\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:650 +#: sys-utils/unshare.c:740 #, fuzzy msgid " -m, --mount[=<file>] unshare mounts namespace\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/unshare.c:651 +#: sys-utils/unshare.c:741 #, fuzzy msgid " -u, --uts[=<file>] unshare UTS namespace (hostname etc)\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/unshare.c:652 +#: sys-utils/unshare.c:742 #, fuzzy msgid " -i, --ipc[=<file>] unshare System V IPC namespace\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/unshare.c:653 +#: sys-utils/unshare.c:743 #, fuzzy msgid " -n, --net[=<file>] unshare network namespace\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/unshare.c:654 +#: sys-utils/unshare.c:744 #, fuzzy msgid " -p, --pid[=<file>] unshare pid namespace\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/unshare.c:655 +#: sys-utils/unshare.c:745 #, fuzzy msgid " -U, --user[=<file>] unshare user namespace\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/unshare.c:656 +#: sys-utils/unshare.c:746 #, fuzzy msgid " -C, --cgroup[=<file>] unshare cgroup namespace\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: sys-utils/unshare.c:657 +#: sys-utils/unshare.c:747 #, fuzzy msgid " -T, --time[=<file>] unshare time namespace\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/unshare.c:659 +#: sys-utils/unshare.c:749 #, fuzzy msgid " -f, --fork fork before launching <program>\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: sys-utils/unshare.c:660 +#: sys-utils/unshare.c:750 msgid " --map-user=<uid>|<name> map current user to uid (implies --user)\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:661 +#: sys-utils/unshare.c:751 msgid " --map-group=<gid>|<name> map current group to gid (implies --user)\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:662 +#: sys-utils/unshare.c:752 msgid " -r, --map-root-user map current user to root (implies --user)\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:663 +#: sys-utils/unshare.c:753 msgid " -c, --map-current-user map current user to itself (implies --user)\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:664 +#: sys-utils/unshare.c:754 #, fuzzy msgid " --map-auto map users and groups automatically (implies --user)\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/unshare.c:665 +#: sys-utils/unshare.c:755 msgid "" " --map-users=<inneruid>:<outeruid>:<count>\n" " map count users from outeruid to inneruid (implies --user)\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:667 +#: sys-utils/unshare.c:757 msgid "" " --map-groups=<innergid>:<outergid>:<count>\n" " map count groups from outergid to innergid (implies --user)\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:670 +#: sys-utils/unshare.c:760 msgid "" " --kill-child[=<signame>] when dying, kill the forked child (implies --fork)\n" " defaults to SIGKILL\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:672 +#: sys-utils/unshare.c:762 msgid " --mount-proc[=<dir>] mount proc filesystem first (implies --mount)\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:673 +#: sys-utils/unshare.c:763 msgid "" " --propagation slave|shared|private|unchanged\n" " modify mount propagation in mount namespace\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:675 +#: sys-utils/unshare.c:765 #, fuzzy msgid " --setgroups allow|deny control the setgroups syscall in user namespaces\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/unshare.c:676 +#: sys-utils/unshare.c:766 #, fuzzy msgid " --keep-caps retain capabilities granted in user namespaces\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/unshare.c:678 +#: sys-utils/unshare.c:768 #, fuzzy msgid " -R, --root=<dir> run the command with root directory set to <dir>\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: sys-utils/unshare.c:679 +#: sys-utils/unshare.c:769 msgid " -w, --wd=<dir> change working directory to <dir>\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:680 +#: sys-utils/unshare.c:770 #, fuzzy msgid " -S, --setuid <uid> set uid in entered namespace\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/unshare.c:681 +#: sys-utils/unshare.c:771 #, fuzzy msgid " -G, --setgid <gid> set gid in entered namespace\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: sys-utils/unshare.c:682 +#: sys-utils/unshare.c:772 msgid " --monotonic <offset> set clock monotonic offset (seconds) in time namespaces\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:683 +#: sys-utils/unshare.c:773 msgid " --boottime <offset> set clock boottime offset (seconds) in time namespaces\n" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:898 +#: sys-utils/unshare.c:994 #, fuzzy msgid "failed to parse monotonic offset" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/unshare.c:902 +#: sys-utils/unshare.c:998 #, fuzzy msgid "failed to parse boottime offset" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: sys-utils/unshare.c:916 +#: sys-utils/unshare.c:1012 msgid "options --monotonic and --boottime require unsharing of a time namespace (-T)" msgstr "" -#: sys-utils/unshare.c:930 +#: sys-utils/unshare.c:1026 #, fuzzy msgid "unshare failed" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: sys-utils/unshare.c:947 +#: sys-utils/unshare.c:1043 #, fuzzy msgid "sigprocmask block failed" msgstr "Odpiranje %s ni uspelo" -#: sys-utils/unshare.c:953 +#: sys-utils/unshare.c:1049 #, fuzzy msgid "pidfd_open failed" msgstr "(Naslednja datoteka: %s)" -#: sys-utils/unshare.c:966 +#: sys-utils/unshare.c:1062 #, fuzzy msgid "sigprocmask restore failed" msgstr "Odpiranje %s ni uspelo" -#: sys-utils/unshare.c:1002 +#: sys-utils/unshare.c:1095 +#, fuzzy +msgid "signal handler reset failed" +msgstr "iskanje je bilo neuspešno" + +#: sys-utils/unshare.c:1100 #, fuzzy msgid "sigprocmask unblock failed" msgstr "Odpiranje %s ni uspelo" -#: sys-utils/unshare.c:1006 +#: sys-utils/unshare.c:1104 #, fuzzy msgid "child exit failed" msgstr "klic setuid() ni uspel" -#: sys-utils/unshare.c:1045 +#: sys-utils/unshare.c:1143 #, fuzzy msgid "options --setgroups=allow and --map-group are mutually exclusive" msgstr "%s: --adjust in --noadjfile izbiri se medsebojno izključujeta. Podali ste obe.\n" -#: sys-utils/unshare.c:1060 +#: sys-utils/unshare.c:1158 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change root directory to '%s'" msgstr "namei: trenutnega imenika ni mogoče dobiti - %s\n" -#: sys-utils/unshare.c:1064 +#: sys-utils/unshare.c:1162 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chdir to '%s'" msgstr "namei: trenutnega imenika ni mogoče dobiti - %s\n" -#: sys-utils/unshare.c:1076 +#: sys-utils/unshare.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change %s filesystem propagation" msgstr "Prisilni pregled datotečnega sistema na %s.\n" -#: sys-utils/unshare.c:1080 +#: sys-utils/unshare.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "mount %s failed" msgstr "priklop ni uspel" -#: sys-utils/unshare.c:1105 -#, fuzzy -msgid "capget failed" -msgstr "malloc ni uspel" - -#: sys-utils/unshare.c:1113 -#, fuzzy -msgid "capset failed" -msgstr "klic setuid() ni uspel" - -#: sys-utils/unshare.c:1125 -msgid "prctl(PR_CAP_AMBIENT) failed" -msgstr "" - #: sys-utils/wdctl.c:73 msgid "Card previously reset the CPU" msgstr "" @@ -22862,16 +23836,16 @@ msgstr "stanja %s ni mogoče dobiti" msgid "watchdog device name" msgstr "mount: %s: neznana naprava" -#: sys-utils/wdctl.c:166 +#: sys-utils/wdctl.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "unknown flag: %s" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:228 +#: sys-utils/wdctl.c:233 msgid "Show the status of the hardware watchdog.\n" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:231 +#: sys-utils/wdctl.c:236 msgid "" " -f, --flags <list> print selected flags only\n" " -F, --noflags don't print information about flags\n" @@ -22887,124 +23861,124 @@ msgid "" " -x, --flags-only print only flags table (same as -I -T)\n" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:249 +#: sys-utils/wdctl.c:254 #, fuzzy, c-format msgid "The default device is %s.\n" msgstr "loop: ni mogoče odpreti naprave %s: %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:251 +#: sys-utils/wdctl.c:256 #, fuzzy, c-format msgid "No default device is available.\n" msgstr "loop: ni mogoče odpreti naprave %s: %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:379 +#: sys-utils/wdctl.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown flags 0x%x\n" msgstr "%s: neznan signal %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:415 +#: sys-utils/wdctl.c:420 #, c-format msgid "%s: watchdog already in use, terminating." msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:429 sys-utils/wdctl.c:528 +#: sys-utils/wdctl.c:434 sys-utils/wdctl.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to disarm watchdog" msgstr "izmenjalne naprave ni mogoče previti" -#: sys-utils/wdctl.c:439 +#: sys-utils/wdctl.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set timeout for %s" msgstr "Odmora za %s ni mogoče dobiti: %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:441 +#: sys-utils/wdctl.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout has been set to %d second.\n" msgid_plural "Timeout has been set to %d seconds.\n" msgstr[0] "Čas od zadnje prilagoditve je %d sekund\n" msgstr[1] "Čas od zadnje prilagoditve je %d sekund\n" -#: sys-utils/wdctl.c:449 +#: sys-utils/wdctl.c:454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set pretimeout for %s" msgstr "Odmora za %s ni mogoče dobiti: %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:451 +#: sys-utils/wdctl.c:456 #, fuzzy, c-format msgid "Pre-timeout has been set to %d second.\n" msgid_plural "Pre-timeout has been set to %d seconds.\n" msgstr[0] "Čas od zadnje prilagoditve je %d sekund\n" msgstr[1] "Čas od zadnje prilagoditve je %d sekund\n" -#: sys-utils/wdctl.c:470 +#: sys-utils/wdctl.c:475 #, fuzzy msgid "cannot set pre-timeout governor" msgstr "Odmora za %s ni mogoče dobiti: %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:500 +#: sys-utils/wdctl.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get information about watchdog" msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables" -#: sys-utils/wdctl.c:609 +#: sys-utils/wdctl.c:637 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read information about %s" msgstr "namei: trenutnega imenika ni mogoče dobiti - %s\n" -#: sys-utils/wdctl.c:620 sys-utils/wdctl.c:623 sys-utils/wdctl.c:626 +#: sys-utils/wdctl.c:648 sys-utils/wdctl.c:651 sys-utils/wdctl.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "%-14s %2i second\n" msgid_plural "%-14s %2i seconds\n" msgstr[0] "%s %.6f sekund\n" msgstr[1] "%s %.6f sekund\n" -#: sys-utils/wdctl.c:621 +#: sys-utils/wdctl.c:649 msgid "Timeout:" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:624 +#: sys-utils/wdctl.c:652 msgid "Timeleft:" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:627 +#: sys-utils/wdctl.c:655 #, fuzzy msgid "Pre-timeout:" msgstr "čas se je iztekel" -#: sys-utils/wdctl.c:633 sys-utils/wdctl.c:638 +#: sys-utils/wdctl.c:661 sys-utils/wdctl.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "%-14s %s\n" msgstr "%s %.6f sekund\n" -#: sys-utils/wdctl.c:633 +#: sys-utils/wdctl.c:661 #, fuzzy msgid "Pre-timeout governor:" msgstr "čas se je iztekel" -#: sys-utils/wdctl.c:639 +#: sys-utils/wdctl.c:667 #, fuzzy msgid "Available pre-timeout governors:" msgstr "Razpoložljivi ukazi:\n" -#: sys-utils/wdctl.c:697 +#: sys-utils/wdctl.c:725 #, fuzzy msgid "Device:" msgstr "Naprava" -#: sys-utils/wdctl.c:699 +#: sys-utils/wdctl.c:727 msgid "Identity:" msgstr "" -#: sys-utils/wdctl.c:701 +#: sys-utils/wdctl.c:729 msgid "version" msgstr "različica" -#: sys-utils/wdctl.c:768 +#: sys-utils/wdctl.c:796 #, fuzzy msgid "invalid pretimeout argument" msgstr "neveljaven id" -#: sys-utils/wdctl.c:822 +#: sys-utils/wdctl.c:850 #, fuzzy msgid "No default device is available." msgstr "loop: ni mogoče odpreti naprave %s: %s\n" @@ -23175,372 +24149,377 @@ msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" msgid "%s: failed to set disksize (%ju bytes)" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: term-utils/agetty.c:512 +#: term-utils/agetty.c:498 #, c-format msgid "%s%s (automatic login)\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:569 +#: term-utils/agetty.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't change root directory %s: %m" msgstr "%s: ne more izvesti %s: %m" -#: term-utils/agetty.c:572 +#: term-utils/agetty.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't change working directory %s: %m" msgstr "Napaka pri spreminjanju načina %s: %s\n" -#: term-utils/agetty.c:575 +#: term-utils/agetty.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't change process priority: %m" msgstr "%s: procesa ni mogoče najti \"%s\"\n" -#: term-utils/agetty.c:586 +#: term-utils/agetty.c:575 #, c-format msgid "%s: can't exec %s: %m" msgstr "%s: ne more izvesti %s: %m" -#: term-utils/agetty.c:617 term-utils/agetty.c:961 term-utils/agetty.c:1192 -#: term-utils/agetty.c:1517 term-utils/agetty.c:1535 term-utils/agetty.c:1572 -#: term-utils/agetty.c:1582 term-utils/agetty.c:1624 term-utils/agetty.c:1985 -#: term-utils/agetty.c:2346 term-utils/agetty.c:2917 +#: term-utils/agetty.c:606 term-utils/agetty.c:774 term-utils/agetty.c:953 +#: term-utils/agetty.c:1201 term-utils/agetty.c:1480 term-utils/agetty.c:1498 +#: term-utils/agetty.c:1535 term-utils/agetty.c:1545 term-utils/agetty.c:1587 +#: term-utils/agetty.c:1948 term-utils/agetty.c:2309 term-utils/agetty.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory: %m" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: term-utils/agetty.c:791 +#: term-utils/agetty.c:783 #, fuzzy msgid "invalid delay argument" msgstr "neveljaven id" -#: term-utils/agetty.c:829 +#: term-utils/agetty.c:821 #, fuzzy msgid "invalid argument of --local-line" msgstr "neveljavni id: %s\n" -#: term-utils/agetty.c:848 +#: term-utils/agetty.c:840 #, fuzzy msgid "invalid nice argument" msgstr "neveljaven id" -#: term-utils/agetty.c:939 +#: term-utils/agetty.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "could not get terminal name: %d" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" -#: term-utils/agetty.c:966 +#: term-utils/agetty.c:958 #, c-format msgid "bad speed: %s" msgstr "nepravilna hitrost: %s" -#: term-utils/agetty.c:968 +#: term-utils/agetty.c:960 msgid "too many alternate speeds" msgstr "preveč različnih hitrosti" -#: term-utils/agetty.c:1075 term-utils/agetty.c:1079 term-utils/agetty.c:1132 +#: term-utils/agetty.c:1067 term-utils/agetty.c:1071 term-utils/agetty.c:1124 #, c-format msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m" msgstr "/dev/%s: ni mogoče odpreti kot standardni vhod: %m" -#: term-utils/agetty.c:1098 +#: term-utils/agetty.c:1090 #, c-format msgid "/dev/%s: not a character device" msgstr "/dev/%s: ni znakovna naprava" -#: term-utils/agetty.c:1100 +#: term-utils/agetty.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: not a tty" msgstr "korenski inod ni imenik" -#: term-utils/agetty.c:1104 term-utils/agetty.c:1136 +#: term-utils/agetty.c:1096 term-utils/agetty.c:1128 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: cannot get controlling tty: %m" msgstr "/dev/%s: ni mogoče odpreti kot standardni vhod: %m" -#: term-utils/agetty.c:1126 +#: term-utils/agetty.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: vhangup() failed: %m" msgstr "vejitev ni uspela\n" -#: term-utils/agetty.c:1147 +#: term-utils/agetty.c:1139 #, c-format msgid "%s: not open for read/write" msgstr "%s: ni odprto za branje/pisanje" -#: term-utils/agetty.c:1152 +#: term-utils/agetty.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "/dev/%s: cannot set process group: %m" msgstr "%s: procesa ni mogoče najti \"%s\"\n" -#: term-utils/agetty.c:1166 +#: term-utils/agetty.c:1158 #, c-format msgid "%s: dup problem: %m" msgstr "%s: napaka pri prevari: %m" -#: term-utils/agetty.c:1183 +#: term-utils/agetty.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to get terminal attributes: %m" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" -#: term-utils/agetty.c:1414 term-utils/agetty.c:1443 +#: term-utils/agetty.c:1377 term-utils/agetty.c:1406 #, fuzzy, c-format msgid "setting terminal attributes failed: %m" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" -#: term-utils/agetty.c:1562 +#: term-utils/agetty.c:1525 #, fuzzy msgid "cannot open os-release file" msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti" -#: term-utils/agetty.c:1729 +#: term-utils/agetty.c:1692 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create reload file: %s: %m" msgstr "klic ioctl() ni uspel prebrati časa iz %s" -#: term-utils/agetty.c:2049 +#: term-utils/agetty.c:2012 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get terminal attributes: %m" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" -#: term-utils/agetty.c:2071 +#: term-utils/agetty.c:2034 msgid "[press ENTER to login]" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2099 +#: term-utils/agetty.c:2062 msgid "Num Lock off" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2102 +#: term-utils/agetty.c:2065 msgid "Num Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2105 +#: term-utils/agetty.c:2068 msgid "Caps Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2108 +#: term-utils/agetty.c:2071 msgid "Scroll Lock on" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2111 +#: term-utils/agetty.c:2074 #, fuzzy, c-format msgid "" "Hint: %s\n" "\n" msgstr "vrsta: %s\n" -#: term-utils/agetty.c:2255 +#: term-utils/agetty.c:2218 #, c-format msgid "%s: read: %m" msgstr "%s: beri: %m" -#: term-utils/agetty.c:2322 +#: term-utils/agetty.c:2285 #, c-format msgid "%s: input overrun" msgstr "%s: vhod je preplavljen" -#: term-utils/agetty.c:2342 term-utils/agetty.c:2350 +#: term-utils/agetty.c:2305 term-utils/agetty.c:2313 #, c-format msgid "%s: invalid character conversion for login name" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2356 +#: term-utils/agetty.c:2319 #, c-format msgid "%s: invalid character 0x%x in login name" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2441 +#: term-utils/agetty.c:2404 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to set terminal attributes: %m" msgstr "ni mogoče dobiti velikosti %s" -#: term-utils/agetty.c:2486 +#: term-utils/agetty.c:2449 #, c-format msgid "" " %1$s [options] <line> [<baud_rate>,...] [<termtype>]\n" " %1$s [options] <baud_rate>,... <line> [<termtype>]\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2490 +#: term-utils/agetty.c:2453 msgid "Open a terminal and set its mode.\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2493 +#: term-utils/agetty.c:2456 #, fuzzy msgid " -8, --8bits assume 8-bit tty\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: term-utils/agetty.c:2494 +#: term-utils/agetty.c:2457 msgid " -a, --autologin <user> login the specified user automatically\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2495 +#: term-utils/agetty.c:2458 #, fuzzy msgid " -c, --noreset do not reset control mode\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: term-utils/agetty.c:2496 +#: term-utils/agetty.c:2459 #, fuzzy msgid " -E, --remote use -r <hostname> for login(1)\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: term-utils/agetty.c:2497 +#: term-utils/agetty.c:2460 #, fuzzy msgid " -f, --issue-file <list> display issue files or directories\n" msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko" -#: term-utils/agetty.c:2498 +#: term-utils/agetty.c:2461 #, fuzzy msgid " --show-issue display issue file and exit\n" msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko" -#: term-utils/agetty.c:2499 +#: term-utils/agetty.c:2462 msgid " -h, --flow-control enable hardware flow control\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2500 +#: term-utils/agetty.c:2463 #, fuzzy msgid " -H, --host <hostname> specify login host\n" msgstr " -s, --shell=lupina Nastavi lupinsko konvencijo citiranja\n" -#: term-utils/agetty.c:2501 +#: term-utils/agetty.c:2464 #, fuzzy msgid " -i, --noissue do not display issue file\n" msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko" -#: term-utils/agetty.c:2502 +#: term-utils/agetty.c:2465 msgid " -I, --init-string <string> set init string\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2503 +#: term-utils/agetty.c:2466 #, fuzzy msgid " -J --noclear do not clear the screen before prompt\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: term-utils/agetty.c:2504 +#: term-utils/agetty.c:2467 msgid " -l, --login-program <file> specify login program\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2505 +#: term-utils/agetty.c:2468 msgid " -L, --local-line[=<mode>] control the local line flag\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2506 +#: term-utils/agetty.c:2469 msgid " -m, --extract-baud extract baud rate during connect\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2507 +#: term-utils/agetty.c:2470 #, fuzzy msgid " -n, --skip-login do not prompt for login\n" msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" -#: term-utils/agetty.c:2508 +#: term-utils/agetty.c:2471 #, fuzzy msgid " -N --nonewline do not print a newline before issue\n" msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko" -#: term-utils/agetty.c:2509 +#: term-utils/agetty.c:2472 #, fuzzy msgid " -o, --login-options <opts> options that are passed to login\n" msgstr " -l --longoptions=dolgeizbire Dolge izbire za prepoznavo\n" -#: term-utils/agetty.c:2510 +#: term-utils/agetty.c:2473 #, fuzzy msgid " -p, --login-pause wait for any key before the login\n" msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" -#: term-utils/agetty.c:2511 +#: term-utils/agetty.c:2474 msgid " -r, --chroot <dir> change root to the directory\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2512 +#: term-utils/agetty.c:2475 #, fuzzy msgid " -R, --hangup do virtually hangup on the tty\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: term-utils/agetty.c:2513 +#: term-utils/agetty.c:2476 msgid " -s, --keep-baud try to keep baud rate after break\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2514 +#: term-utils/agetty.c:2477 msgid " -t, --timeout <number> login process timeout\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2515 +#: term-utils/agetty.c:2478 msgid " -U, --detect-case detect uppercase terminal\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2516 +#: term-utils/agetty.c:2479 #, fuzzy msgid " -w, --wait-cr wait carriage-return\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: term-utils/agetty.c:2517 +#: term-utils/agetty.c:2480 #, fuzzy msgid " --nohints do not print hints\n" msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" -#: term-utils/agetty.c:2518 +#: term-utils/agetty.c:2481 #, fuzzy msgid " --nohostname no hostname at all will be shown\n" msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko" -#: term-utils/agetty.c:2519 +#: term-utils/agetty.c:2482 msgid " --long-hostname show full qualified hostname\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2520 +#: term-utils/agetty.c:2483 msgid " --erase-chars <string> additional backspace chars\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2521 +#: term-utils/agetty.c:2484 msgid " --kill-chars <string> additional kill chars\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2522 +#: term-utils/agetty.c:2485 msgid " --chdir <directory> chdir before the login\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2523 +#: term-utils/agetty.c:2486 #, fuzzy msgid " --delay <number> sleep seconds before prompt\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: term-utils/agetty.c:2524 +#: term-utils/agetty.c:2487 msgid " --nice <number> run login with this priority\n" msgstr "" -#: term-utils/agetty.c:2525 +#: term-utils/agetty.c:2488 #, fuzzy msgid " --reload reload prompts on running agetty instances\n" msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" -#: term-utils/agetty.c:2526 +#: term-utils/agetty.c:2489 #, fuzzy msgid " --list-speeds display supported baud rates\n" msgstr " -T [ali --list-types]:izpiši znane tipe razdelkov" -#: term-utils/agetty.c:2874 +#: term-utils/agetty.c:2848 #, fuzzy, c-format msgid "%d user" msgid_plural "%d users" msgstr[0] "uporabnik" msgstr[1] "uporabnik" -#: term-utils/agetty.c:3004 +#: term-utils/agetty.c:2978 #, fuzzy, c-format msgid "checkname failed: %m" msgstr "priklop ni uspel" -#: term-utils/agetty.c:3016 +#: term-utils/agetty.c:2990 #, fuzzy, c-format msgid "cannot touch file %s" msgstr "Datoteke ,%s` ni mogoče odpreti" -#: term-utils/agetty.c:3020 +#: term-utils/agetty.c:2994 msgid "--reload is unsupported on your system" msgstr "" +#: term-utils/agetty.c:3016 +#, fuzzy +msgid "failed to open credentials directory" +msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" + #: term-utils/mesg.c:78 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [y | n]\n" @@ -23801,12 +24780,12 @@ msgstr "" msgid " -m, --maxdelay <num> wait at most this many seconds between updates\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: term-utils/scriptlive.c:226 term-utils/scriptreplay.c:233 +#: term-utils/scriptlive.c:226 term-utils/scriptreplay.c:234 #, fuzzy msgid "failed to parse maximal delay argument" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: term-utils/scriptlive.c:249 term-utils/scriptreplay.c:274 +#: term-utils/scriptlive.c:249 term-utils/scriptreplay.c:275 #, fuzzy msgid "timing file not specified" msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n" @@ -23868,27 +24847,27 @@ msgstr "" msgid "unexpected tcgetattr failure" msgstr "iskanje je bilo neuspešno" -#: term-utils/scriptreplay.c:212 +#: term-utils/scriptreplay.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported mode name: '%s'" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: term-utils/scriptreplay.c:245 +#: term-utils/scriptreplay.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported stream name: '%s'" msgstr "%s: neznan argument: %s\n" -#: term-utils/scriptreplay.c:276 +#: term-utils/scriptreplay.c:277 #, fuzzy msgid "data log file not specified" msgstr "Izbira --date ni bila podana.\n" -#: term-utils/scriptreplay.c:330 +#: term-utils/scriptreplay.c:331 #, fuzzy, c-format msgid "%s: log file error" msgstr "klogctl napaka: %s\n" -#: term-utils/scriptreplay.c:332 +#: term-utils/scriptreplay.c:333 #, c-format msgid "%s: line %d: timing file error" msgstr "" @@ -24186,126 +25165,139 @@ msgstr "vejitev ni mogoča" msgid "%s: BAD ERROR, message is far too long" msgstr "" -#: term-utils/wall.c:89 +#: term-utils/wall.c:94 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<file> | <message>]\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: term-utils/wall.c:92 +#: term-utils/wall.c:97 msgid "Write a message to all users.\n" msgstr "" -#: term-utils/wall.c:95 +#: term-utils/wall.c:100 msgid " -g, --group <group> only send message to group\n" msgstr "" -#: term-utils/wall.c:96 +#: term-utils/wall.c:101 #, fuzzy msgid " -n, --nobanner do not print banner, works only for root\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: term-utils/wall.c:97 +#: term-utils/wall.c:102 msgid " -t, --timeout <timeout> write timeout in seconds\n" msgstr "" -#: term-utils/wall.c:125 +#: term-utils/wall.c:130 #, fuzzy msgid "invalid group argument" msgstr "neveljaven id" -#: term-utils/wall.c:127 +#: term-utils/wall.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown gid" msgstr "%c: neznan ukaz\n" -#: term-utils/wall.c:170 +#: term-utils/wall.c:175 msgid "getgrouplist found more groups than sysconf allows" msgstr "" -#: term-utils/wall.c:216 +#: term-utils/wall.c:221 msgid "--nobanner is available only for root" msgstr "" -#: term-utils/wall.c:221 +#: term-utils/wall.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "invalid timeout argument: %s" msgstr "nepravilna vrednost za prekoračitev časa: %s" -#: term-utils/wall.c:293 +#: term-utils/wall.c:262 term-utils/write.c:144 term-utils/write.c:215 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error writing %s: %s" +msgid "error getting sessions: %s" +msgstr "napaka pri pisanju %s: %s" + +#: term-utils/wall.c:270 term-utils/write.c:153 term-utils/write.c:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "get user name failed: %s" +msgstr "" +"\n" +"Napaka pri zapiranju datoteke\n" + +#: term-utils/wall.c:333 #, fuzzy msgid "cannot get passwd uid" msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" -#: term-utils/wall.c:317 +#: term-utils/wall.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "Broadcast message from %s@%s (%s) (%s):" msgstr "Prejeto sporočilo od %s@%s" -#: term-utils/wall.c:349 +#: term-utils/wall.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "will not read %s - use stdin." msgstr "%s: %s ne bo prebran - uporabi stdin.\n" -#: term-utils/write.c:87 +#: term-utils/write.c:92 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <user> [<ttyname>]\n" msgstr "uporaba: namei [-mx] imenik [imenik ...]\n" -#: term-utils/write.c:91 +#: term-utils/write.c:96 msgid "Send a message to another user.\n" msgstr "" -#: term-utils/write.c:116 +#: term-utils/write.c:121 #, c-format msgid "effective gid does not match group of %s" msgstr "" -#: term-utils/write.c:201 +#: term-utils/write.c:309 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not logged in" msgstr "write: %s se ni prijavljen\n" -#: term-utils/write.c:206 +#: term-utils/write.c:314 #, fuzzy msgid "can't find your tty's name" msgstr "write: imena vašega tty ni mogoče najti\n" -#: term-utils/write.c:211 +#: term-utils/write.c:319 #, fuzzy, c-format msgid "%s has messages disabled" msgstr "write: %s ima onemogočena sporočila\n" -#: term-utils/write.c:214 +#: term-utils/write.c:322 #, fuzzy, c-format msgid "%s is logged in more than once; writing to %s" msgstr "write: %s se je prijavil več kot enkrat; pišem v %s\n" -#: term-utils/write.c:265 +#: term-utils/write.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Message from %s@%s (as %s) on %s at %02d:%02d ..." msgstr "Sporočilo iz %s@%s (kot %s) na %s pri %s ..." -#: term-utils/write.c:269 +#: term-utils/write.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "Message from %s@%s on %s at %02d:%02d ..." msgstr "Sporočilo iz %s@%s na %s pri %s ..." -#: term-utils/write.c:280 +#: term-utils/write.c:388 #, fuzzy msgid "carefulputc failed" msgstr "malloc ni uspel" -#: term-utils/write.c:318 +#: term-utils/write.c:426 #, fuzzy msgid "you have write permission turned off" msgstr "write: dovoljenje za pisanje imate izklopljeno.\n" -#: term-utils/write.c:341 +#: term-utils/write.c:449 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not logged in on %s" msgstr "write: %s ni prijavljen na %s.\n" -#: term-utils/write.c:347 +#: term-utils/write.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "%s has messages disabled on %s" msgstr "write: %s ima onemogočena sporočila na %s\n" @@ -24345,7 +25337,7 @@ msgstr "-- vrstica je že splaknjena" msgid "bad -l argument" msgstr "col: slab argument -l: %s.\n" -#: text-utils/colcrt.c:82 text-utils/column.c:743 +#: text-utils/colcrt.c:82 text-utils/column.c:745 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] [<file>...]\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" @@ -24447,217 +25439,221 @@ msgstr "" msgid "failed to allocate output data" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: text-utils/column.c:746 +#: text-utils/column.c:748 msgid "Columnate lists.\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:749 +#: text-utils/column.c:751 #, fuzzy msgid " -t, --table create a table\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: text-utils/column.c:750 +#: text-utils/column.c:752 #, fuzzy msgid " -n, --table-name <name> table name for JSON output\n" msgstr " -n, --name=imeprograma Ime na katerega se naslavljajo napake\n" -#: text-utils/column.c:751 +#: text-utils/column.c:753 #, fuzzy msgid " -O, --table-order <columns> specify order of output columns\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: text-utils/column.c:752 +#: text-utils/column.c:754 #, fuzzy msgid " -C, --table-column <properties> define column\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: text-utils/column.c:753 +#: text-utils/column.c:755 #, fuzzy msgid " -N, --table-columns <names> comma separated columns names\n" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: text-utils/column.c:754 +#: text-utils/column.c:756 #, fuzzy msgid " -l, --table-columns-limit <num> maximal number of input columns\n" msgstr " -S# [ali --sectors #]: nastavi število sektorjev" -#: text-utils/column.c:755 +#: text-utils/column.c:757 msgid " -E, --table-noextreme <columns> don't count long text from the columns to column width\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:756 +#: text-utils/column.c:758 #, fuzzy msgid " -d, --table-noheadings don't print header\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: text-utils/column.c:757 +#: text-utils/column.c:759 #, fuzzy msgid " -m, --table-maxout fill all available space\n" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: text-utils/column.c:758 +#: text-utils/column.c:760 msgid " -e, --table-header-repeat repeat header for each page\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:759 +#: text-utils/column.c:761 #, fuzzy msgid " -H, --table-hide <columns> don't print the columns\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: text-utils/column.c:760 +#: text-utils/column.c:762 msgid " -R, --table-right <columns> right align text in these columns\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:761 +#: text-utils/column.c:763 #, fuzzy msgid " -T, --table-truncate <columns> truncate text in the columns when necessary\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: text-utils/column.c:762 +#: text-utils/column.c:764 msgid " -W, --table-wrap <columns> wrap text in the columns when necessary\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:763 +#: text-utils/column.c:765 #, fuzzy msgid " -L, --keep-empty-lines don't ignore empty lines\n" msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" -#: text-utils/column.c:764 +#: text-utils/column.c:766 #, fuzzy msgid " -J, --json use JSON output format for table\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: text-utils/column.c:767 +#: text-utils/column.c:769 #, fuzzy msgid " -r, --tree <column> column to use tree-like output for the table\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: text-utils/column.c:768 +#: text-utils/column.c:770 msgid " -i, --tree-id <column> line ID to specify child-parent relation\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:769 +#: text-utils/column.c:771 #, fuzzy msgid " -p, --tree-parent <column> parent to specify child-parent relation\n" msgstr " -H# [ali --heads #]: nastavi število glav" -#: text-utils/column.c:772 +#: text-utils/column.c:774 #, fuzzy msgid " -c, --output-width <width> width of output in number of characters\n" msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" -#: text-utils/column.c:773 +#: text-utils/column.c:775 msgid " -o, --output-separator <string> columns separator for table output (default is two spaces)\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:774 +#: text-utils/column.c:776 msgid " -s, --separator <string> possible table delimiters\n" msgstr "" -#: text-utils/column.c:775 +#: text-utils/column.c:777 #, fuzzy msgid " -x, --fillrows fill rows before columns\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: text-utils/column.c:856 +#: text-utils/column.c:858 #, fuzzy msgid "invalid columns argument" msgstr "neveljaven id" -#: text-utils/column.c:882 +#: text-utils/column.c:884 #, fuzzy msgid "invalid columns limit argument" msgstr "neveljaven id" -#: text-utils/column.c:884 +#: text-utils/column.c:886 msgid "columns limit must be greater than zero" msgstr "" -#: text-utils/column.c:887 +#: text-utils/column.c:889 #, fuzzy msgid "failed to parse column names" msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" -#: text-utils/column.c:914 +#: text-utils/column.c:916 #, fuzzy msgid "failed to use input separator" msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" -#: text-utils/column.c:947 +#: text-utils/column.c:949 msgid "options --tree-id and --tree-parent are required for tree formatting" msgstr "" -#: text-utils/column.c:955 +#: text-utils/column.c:957 msgid "option --table required for all --table-*" msgstr "" -#: text-utils/column.c:958 +#: text-utils/column.c:960 msgid "option --table-columns or --table-column required for --json" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:162 text-utils/more.c:237 +#: text-utils/hexdump.c:167 text-utils/more.c:238 #, fuzzy, c-format msgid " %s [options] <file>...\n" msgstr "Uporaba: %s [izbire] naprava ...\n" -#: text-utils/hexdump.c:165 +#: text-utils/hexdump.c:170 msgid "Display file contents in hexadecimal, decimal, octal, or ascii.\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:168 +#: text-utils/hexdump.c:173 msgid " -b, --one-byte-octal one-byte octal display\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:169 +#: text-utils/hexdump.c:174 +msgid " -X, --one-byte-hex one-byte hexadecimal display\n" +msgstr "" + +#: text-utils/hexdump.c:175 msgid " -c, --one-byte-char one-byte character display\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:170 +#: text-utils/hexdump.c:176 msgid " -C, --canonical canonical hex+ASCII display\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:171 +#: text-utils/hexdump.c:177 msgid " -d, --two-bytes-decimal two-byte decimal display\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:172 +#: text-utils/hexdump.c:178 msgid " -o, --two-bytes-octal two-byte octal display\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:173 +#: text-utils/hexdump.c:179 msgid " -x, --two-bytes-hex two-byte hexadecimal display\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:174 +#: text-utils/hexdump.c:180 msgid " -L, --color[=<mode>] interpret color formatting specifiers\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:177 +#: text-utils/hexdump.c:183 msgid " -e, --format <format> format string to be used for displaying data\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:178 +#: text-utils/hexdump.c:184 msgid " -f, --format-file <file> file that contains format strings\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:179 +#: text-utils/hexdump.c:185 msgid " -n, --length <length> interpret only length bytes of input\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:180 +#: text-utils/hexdump.c:186 msgid " -s, --skip <offset> skip offset bytes from the beginning\n" msgstr "" -#: text-utils/hexdump.c:181 +#: text-utils/hexdump.c:187 #, fuzzy msgid " -v, --no-squeezing output identical lines\n" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: text-utils/hexdump.c:187 +#: text-utils/hexdump.c:193 msgid "<length> and <offset>" msgstr "" -#: text-utils/hexdump-display.c:366 +#: text-utils/hexdump-display.c:374 #, fuzzy msgid "all input file arguments failed" msgstr "naj. št. odsekov = %lu\n" @@ -24682,88 +25678,88 @@ msgstr "hexdump: slaba oblika [%s]\n" msgid "bad conversion character %%%s" msgstr "hexdump: slab pretvorni znak %%%s.\n" -#: text-utils/hexdump-parse.c:440 +#: text-utils/hexdump-parse.c:438 #, fuzzy msgid "byte count with multiple conversion characters" msgstr "hexdump: števec bajtov je naveden z večkratnimi pretvornimi znaki.\n" -#: text-utils/line.c:34 +#: text-utils/line.c:33 msgid "Read one line.\n" msgstr "" -#: text-utils/more.c:240 +#: text-utils/more.c:241 msgid "Display the contents of a file in a terminal." msgstr "" -#: text-utils/more.c:243 +#: text-utils/more.c:244 #, fuzzy msgid " -d, --silent display help instead of ringing bell" msgstr " -h --help Manjša navodila\n" -#: text-utils/more.c:244 +#: text-utils/more.c:245 #, fuzzy msgid " -f, --logical count logical rather than screen lines" msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" -#: text-utils/more.c:245 +#: text-utils/more.c:246 #, fuzzy msgid " -l, --no-pause suppress pause after form feed" msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko" -#: text-utils/more.c:246 +#: text-utils/more.c:247 #, fuzzy msgid " -c, --print-over do not scroll, display text and clean line ends" msgstr " -n : ne zapiši sprememb na disk" -#: text-utils/more.c:247 +#: text-utils/more.c:248 #, fuzzy msgid " -p, --clean-print do not scroll, clean screen and display text" msgstr " p Prepiši tabelo razdelkov na zaslon ali v datoteko" -#: text-utils/more.c:248 +#: text-utils/more.c:249 msgid " -e, --exit-on-eof exit on end-of-file" msgstr "" -#: text-utils/more.c:249 +#: text-utils/more.c:250 #, fuzzy msgid " -s, --squeeze squeeze multiple blank lines into one" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: text-utils/more.c:250 +#: text-utils/more.c:251 #, fuzzy msgid " -u, --plain suppress underlining and bold" msgstr " -Q, --quiet-output Brez normalnega izhoda\n" -#: text-utils/more.c:251 +#: text-utils/more.c:252 #, fuzzy msgid " -n, --lines <number> the number of lines per screenful" msgstr "Vnesite število stez: " -#: text-utils/more.c:252 +#: text-utils/more.c:253 #, fuzzy msgid " -<number> same as --lines" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: text-utils/more.c:253 +#: text-utils/more.c:254 #, fuzzy msgid " +<number> display file beginning from line number" msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" -#: text-utils/more.c:254 +#: text-utils/more.c:255 msgid " +/<pattern> display file beginning from pattern match" msgstr "" -#: text-utils/more.c:357 +#: text-utils/more.c:358 #, fuzzy msgid "MORE environment variable" msgstr "Neuspešno zapisovanje razdelka na %s\n" -#: text-utils/more.c:410 +#: text-utils/more.c:411 #, fuzzy msgid "magic failed" msgstr "/dev: chdir() ni uspel: %m" -#: text-utils/more.c:414 text-utils/more.c:433 +#: text-utils/more.c:415 text-utils/more.c:434 #, c-format msgid "" "\n" @@ -24774,7 +25770,7 @@ msgstr "" "******** %s: Ni znakovna datoteka ********\n" "\n" -#: text-utils/more.c:467 +#: text-utils/more.c:468 #, c-format msgid "" "\n" @@ -24785,27 +25781,27 @@ msgstr "" "*** %s: imenik ***\n" "\n" -#: text-utils/more.c:729 +#: text-utils/more.c:727 #, c-format msgid "--More--" msgstr "--Naprej--" -#: text-utils/more.c:731 +#: text-utils/more.c:729 #, c-format msgid "(Next file: %s)" msgstr "(Naslednja datoteka: %s)" -#: text-utils/more.c:736 text-utils/more.c:742 +#: text-utils/more.c:734 text-utils/more.c:740 #, c-format msgid "(END)" msgstr "" -#: text-utils/more.c:747 +#: text-utils/more.c:745 #, c-format msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]" msgstr "[Pritisnite preslednico za nadaljevanje, Q za izhod.]" -#: text-utils/more.c:949 +#: text-utils/more.c:947 msgid "" "\n" "...Skipping " @@ -24813,40 +25809,40 @@ msgstr "" "\n" "... Preskok " -#: text-utils/more.c:953 +#: text-utils/more.c:951 msgid "...Skipping to file " msgstr "... Preskok na datoteko " -#: text-utils/more.c:955 +#: text-utils/more.c:953 msgid "...Skipping back to file " msgstr "... Preskok nazaj na datoteko " -#: text-utils/more.c:1117 +#: text-utils/more.c:1115 msgid "Line too long" msgstr "Vrstica je predolga" -#: text-utils/more.c:1160 +#: text-utils/more.c:1158 msgid "No previous command to substitute for" msgstr "Zaradi neobstoječega prejšnjega ukaza zamenjava ni mogoča" -#: text-utils/more.c:1189 +#: text-utils/more.c:1187 #, c-format msgid "[Use q or Q to quit]" msgstr "[Za izhod uporabite q ali Q]" -#: text-utils/more.c:1275 +#: text-utils/more.c:1272 msgid "exec failed\n" msgstr "zagon ni uspel\n" -#: text-utils/more.c:1285 +#: text-utils/more.c:1282 msgid "can't fork\n" msgstr "vejitev ni mogoča\n" -#: text-utils/more.c:1441 +#: text-utils/more.c:1480 msgid "...skipping\n" msgstr "...preskok\n" -#: text-utils/more.c:1478 +#: text-utils/more.c:1517 msgid "" "\n" "Pattern not found\n" @@ -24854,11 +25850,11 @@ msgstr "" "\n" "Vzorca ni moč najti\n" -#: text-utils/more.c:1482 text-utils/pg.c:1032 text-utils/pg.c:1180 +#: text-utils/more.c:1521 text-utils/pg.c:1032 text-utils/pg.c:1180 msgid "Pattern not found" msgstr "Vzorca ni moč najti" -#: text-utils/more.c:1500 +#: text-utils/more.c:1539 #, fuzzy msgid "" "Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in brackets.\n" @@ -24868,7 +25864,7 @@ msgstr "" "Večini ukazv se lahko doda celoštevilski argument k. Privzeto v oklepajih.\n" "Zvezdica (*) pomeni, da bo argument od sedaj naprej privzet.\n" -#: text-utils/more.c:1506 +#: text-utils/more.c:1545 #, fuzzy, c-format msgid "" "<space> Display next k lines of text [current screen size]\n" @@ -24911,21 +25907,21 @@ msgstr "" ":f Prikaži ime trenutne datoteke in številko vrstice\n" ". Ponovi prejšnji ukaz\n" -#: text-utils/more.c:1572 +#: text-utils/more.c:1611 #, fuzzy, c-format msgid "...back %d page" msgid_plural "...back %d pages" msgstr[0] "...nazaj za %d strani" msgstr[1] "...nazaj za %d strani" -#: text-utils/more.c:1596 +#: text-utils/more.c:1635 #, fuzzy, c-format msgid "...skipping %d line" msgid_plural "...skipping %d lines" msgstr[0] "...preskok %d vrstic" msgstr[1] "...preskok %d vrstic" -#: text-utils/more.c:1696 +#: text-utils/more.c:1735 msgid "" "\n" "***Back***\n" @@ -24935,22 +25931,22 @@ msgstr "" "***Nazaj***\n" "\n" -#: text-utils/more.c:1715 +#: text-utils/more.c:1754 #, c-format msgid "\"%s\" line %d" msgstr "\"%s\" vrstica %d" -#: text-utils/more.c:1718 +#: text-utils/more.c:1757 #, c-format msgid "[Not a file] line %d" msgstr "[Ni datoteka] vrstica %d" -#: text-utils/more.c:1724 +#: text-utils/more.c:1763 #, fuzzy msgid "No previous regular expression" msgstr "Krpa regularnega izraza" -#: text-utils/more.c:1793 +#: text-utils/more.c:1832 #, c-format msgid "[Press 'h' for instructions.]" msgstr "[Pritisnite 'h' za navodila.]" @@ -25162,6 +26158,106 @@ msgstr "pri branju terminfo baze podatk. je prišlo do napake" msgid "terminal `%s' is not known, defaulting to `dumb'" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "setexeccon failed" +#~ msgstr "zagon ni uspel\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "filesystem size available" +#~ msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " + +#, fuzzy +#~ msgid "filesystem size" +#~ msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " + +#, fuzzy +#~ msgid "filesystem size used" +#~ msgstr "Vnesite vrsto datotečnega sistema: " + +#, fuzzy +#~ msgid " -J, --json use JSON output format\n" +#~ msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -n, --noheadings don't print headings\n" +#~ msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -o, --output <list> output columns\n" +#~ msgstr " -o, --options=nizizbir Kratke izbire za prepoznavo\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -r, --raw use raw output format\n" +#~ msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -u, --notruncate don't truncate text in columns\n" +#~ msgstr " -u, --unqote Ne citiraj izhoda\n" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "error: unexpected character %c after =" +#~ msgstr "vhodna napaka: nepričakovan znak %c po polju %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "error: failed to convert input to number" +#~ msgstr "iskanje ni uspelo v write_tables" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "error: unexpected character %c" +#~ msgstr "vhodna napaka: nepričakovan znak %c po polju %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "error: unexpected token: %s after %s" +#~ msgstr "vhodna napaka: nepričakovan znak %c po polju %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "error: no such column: %s" +#~ msgstr "%s: ni mogoče odpreti %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "error: cannot add a column to table: %s" +#~ msgstr "%s: ni mogoče odpreti %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error: empty filter expression" +#~ msgstr "Krpa regularnega izraza" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "error: unexpected operand type %s for: %s" +#~ msgstr "vhodna napaka: nepričakovan znak %c po polju %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "error: unexpected left operand type %s for: %s" +#~ msgstr "vhodna napaka: nepričakovan znak %c po polju %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "error: unexpected right operand type %s for: %s" +#~ msgstr "vhodna napaka: nepričakovan znak %c po polju %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "error: could not compile regular expression %s: %s" +#~ msgstr "Krpa regularnega izraza" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to allocate memory for string" +#~ msgstr "Za medpomnilnik ni mogoče dodeliti pomnilnika.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid " -J, --json use JSON output format" +#~ msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "%d out of range" +#~ msgstr "Vrednost izven dosega.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behavior" +#~ msgstr "Za nastavitev obnašanja Ctrl-Alt-Del morate biti sistemski skrbnik.\n" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "%d too many arguments given" +#~ msgstr "%s: neznan argument: %s\n" + #, fuzzy, c-format #~ msgid "chown failed: %s" #~ msgstr "priklop ni uspel" @@ -25378,10 +26474,6 @@ msgstr "" #~ " izhodna_datoteka izhodna datoteka\n" #, fuzzy -#~ msgid "user %s does not exist" -#~ msgstr "%s: uporabnik \"%s\" ne obstja.\n" - -#, fuzzy #~ msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)" #~ msgstr "mount: to lahko izvede samo sistemski skrbnik" @@ -25546,12 +26638,6 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Available columns:\n" -#~ msgstr "Razpoložljivi ukazi:\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" #~ "Available columns (for --output):\n" #~ msgstr "Razpoložljivi ukazi:\n" @@ -25917,10 +27003,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "OS/2 skriti C: pogon" #, fuzzy -#~ msgid "%s: failed to get device path" -#~ msgstr "izmenjalne naprave ni mogoče previti" - -#, fuzzy #~ msgid "%s: unknown device name" #~ msgstr "mount: %s: neznana naprava" @@ -26068,12 +27150,6 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "wtmp začenja %s" -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Napaka pri zapiranju datoteke\n" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "interrupted %10.10s %5.5s \n" @@ -26196,10 +27272,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "napaka pri pisanju na %s - sektorja %lu ni možno zapisati\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open partition sector save file (%s)" -#~ msgstr "shranjene datoteke sektorja razdelka ni mogoče odpreti (%s)\n" - -#, fuzzy #~ msgid "write error on %s" #~ msgstr "napaka pri pisanju na %s\n" @@ -26543,10 +27615,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "neprepoznan vhod: %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "number too big" -#~ msgstr "prevelika številka\n" - -#, fuzzy #~ msgid "trailing junk after number" #~ msgstr "številki sledijo čudni podatki\n" @@ -26813,10 +27881,6 @@ msgstr "" #~ msgstr " -V, --version Izpiši informacije o različici\n" #, fuzzy -#~ msgid " %s [options] pathname [pathname ...]\n" -#~ msgstr "uporaba: namei [-mx] imenik [imenik ...]\n" - -#, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "For more information see wipefs(8).\n" @@ -27454,9 +28518,6 @@ msgstr "" #~ msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated" #~ msgstr "%s ni mogoče odpreti (%s) - mtab ni ažuriran" -#~ msgid "error writing %s: %s" -#~ msgstr "napaka pri pisanju %s: %s" - #~ msgid "error changing mode of %s: %s\n" #~ msgstr "Napaka pri spreminjanju načina %s: %s\n" @@ -27464,10 +28525,6 @@ msgstr "" #~ msgid "error changing owner of %s: %s\n" #~ msgstr "Napaka pri spreminjanju načina %s: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "mount: translated %s '%s' to '%s'\n" -#~ msgstr "mount: %s ni mogoče najti v %s ali %s" - #~ msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s" #~ msgstr "mount: po evidenci mtab je %s že priklopljeno na %s" @@ -27888,10 +28945,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "device %s is associated with %s\n" -#~ msgstr "Sektor %d je že dodeljen\n" - -#, fuzzy #~ msgid "Cannot unmount \"\"\n" #~ msgstr "ni mogoče odklopiti \"\"\n" @@ -28052,10 +29105,6 @@ msgstr "" #~ msgstr " [ -linewrap [on|off] ]\n" #, fuzzy -#~ msgid " -default\n" -#~ msgstr " [ -default ]\n" - -#, fuzzy #~ msgid " -inversescreen <on|off>\n" #~ msgstr " [ -inversescreen [on|off] ]\n" @@ -28136,10 +29185,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Napaka pri branju zaslonskega izpisa\n" #, fuzzy -#~ msgid "Couldn't read neither /dev/vcsa0 nor /dev/vcsa" -#~ msgstr "/dev/tty1 ali /dev/vc/1 ni mogoče odpreti" - -#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Usage: %s [options] file...\n" #~ "\n" @@ -28303,10 +29348,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Na %s iskanje ni možno\n" #, fuzzy -#~ msgid "unable to write %s" -#~ msgstr "Na %s ni mogoče pisati\n" - -#, fuzzy #~ msgid "fatal error" #~ msgstr "Usodna napaka\n" @@ -28970,10 +30011,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "%s: --adjust in --noadjfile izbiri se medsebojno izključujeta. Podali ste obe.\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot lock group file" -#~ msgstr "mount: hitrosti ni mogoče nastaviti: %s" - -#, fuzzy #~ msgid "the %s file is busy (%s present)" #~ msgstr "%s: datoteka %s je v rabi (%s dosegljiva)\n" |