summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po-man/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po-man/ko.po15100
1 files changed, 6893 insertions, 8207 deletions
diff --git a/po-man/ko.po b/po-man/ko.po
index a74c3f4..c8fa4b0 100644
--- a/po-man/ko.po
+++ b/po-man/ko.po
@@ -5,13 +5,13 @@
# 임종균 <hermes44@secsm.org>, 2000.
# 한글 Manpage 프로젝트 <http://man.kldp.org>, 2000-2004.
# 윤현호 <hhyoon@kldp.org>, 2004.
-# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2023.
+# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: util-linux-man 2.39-rc3\n"
+"Project-Id-Version: util-linux-man 2.40.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-19 09:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-06 03:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-01 21:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-04 16:42+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n"
"Language: ko\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#. type: Title ==
#: ../man-common/bugreports.adoc:1
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "_/etc/terminal-colors.d/{command}.disable_"
#. type: Plain text
#: ../man-common/colors.adoc:9
msgid "for the *{command}* command or for all tools by"
-msgstr ""
+msgstr "*{command}* 명령 또는 모든 도구에 대해"
#. type: delimited block _
#: ../man-common/colors.adoc:11
@@ -79,9 +79,8 @@ msgstr "가용성"
#. TRANSLATORS: Keep *{configfile}* untranslated, it will be replaced with the name of the configuration file.
#. type: Plain text
#: ../man-common/footer-config.adoc:4
-#, no-wrap
-msgid "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel Archive].\n"
-msgstr "*{configfile}*은 https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel Archive]에서 다운로드할 수 있는 util-linux 패키지의 일부입니다.\n"
+msgid "*{configfile}* is part of the util-linux package which can be downloaded from https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel Archive]."
+msgstr "*{configfile}*은 https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[Linux Kernel Archive]에서 다운로드할 수 있는 util-linux 패키지의 일부입니다."
#. TRANSLATORS: Keep *{lib}* and {firstversion} untranslated, will be replaced with the library name and the version of util-linux where the library appeared for the first time.
#. type: Plain text
@@ -107,7 +106,7 @@ msgstr "*-h*, *--help*"
#: ../man-common/help-version.adoc:3 ../disk-utils/fsck.8.adoc:114
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:224 ../login-utils/chfn.1.adoc:51
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:47 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:48
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:39 ../text-utils/col.1.adoc:82
msgid "Display help text and exit."
msgstr "도움말 내용을 나타낸 후 나갑니다."
@@ -115,12 +114,13 @@ msgstr "도움말 내용을 나타낸 후 나갑니다."
#: ../man-common/help-version.adoc:4 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:100
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:52 ../login-utils/chsh.1.adoc:43
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:42 ../sys-utils/setsid.1.adoc:34
+#: ../text-utils/col.1.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*-V*, *--version*"
msgstr "*-V*, *--version*"
#. type: Plain text
-#: ../man-common/help-version.adoc:5
+#: ../man-common/help-version.adoc:5 ../text-utils/col.1.adoc:85
msgid "Print version and exit."
msgstr "버전 정보를 출력한 후 나갑니다."
@@ -191,9 +191,8 @@ msgstr "addpart(8)"
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:4 ../sys-utils/umount.8.adoc:29
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:4 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:4
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:4
-#, fuzzy, no-wrap
msgid "System Administration"
-msgstr "시스템 관리 유틸리티"
+msgstr "시스템 관리"
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:15 ../disk-utils/blockdev.8.adoc:15
@@ -209,24 +208,25 @@ msgstr "시스템 관리 유틸리티"
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:17 ../libblkid/libblkid.3.adoc:16
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:41 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:41
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:41 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:41
-#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:43
-#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:41 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:41
-#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:41 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:41
-#: ../login-utils/chfn.1.adoc:17 ../login-utils/chsh.1.adoc:17
-#: ../login-utils/last.1.adoc:26 ../login-utils/login.1.adoc:13
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:11 ../login-utils/newgrp.1.adoc:11
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:9 ../login-utils/runuser.1.adoc:9
-#: ../login-utils/su.1.adoc:10 ../login-utils/sulogin.8.adoc:28
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:26 ../login-utils/vipw.8.adoc:43
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:12 ../misc-utils/cal.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9 ../misc-utils/fincore.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:11 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:10
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:10 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:15
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:14 ../misc-utils/logger.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:43 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9
+#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:43 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:41
+#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:41 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:41
+#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:41 ../login-utils/chfn.1.adoc:17
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:17 ../login-utils/last.1.adoc:26
+#: ../login-utils/login.1.adoc:13 ../login-utils/lslogins.1.adoc:11
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:15 ../login-utils/nologin.8.adoc:9
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:9 ../login-utils/su.1.adoc:10
+#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:28 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:26
+#: ../login-utils/vipw.8.adoc:43 ../misc-utils/blkid.8.adoc:12
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:47 ../misc-utils/enosys.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:9 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:15 ../misc-utils/findfs.8.adoc:11
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:10 ../misc-utils/getopt.1.adoc:10
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:15 ../misc-utils/kill.1.adoc:14
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:43 ../misc-utils/look.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:9 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:9
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:15 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:20
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:11 ../misc-utils/namei.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9 ../misc-utils/rename.1.adoc:11
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:9 ../misc-utils/rename.1.adoc:15
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:13 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:13
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:11 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:9
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:43 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:11
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "시스템 관리 유틸리티"
#: ../term-utils/wall.1.adoc:44 ../term-utils/write.1.adoc:46
#: ../text-utils/col.1.adoc:46 ../text-utils/colcrt.1.adoc:44
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:43 ../text-utils/column.1.adoc:43
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:45 ../text-utils/line.1.adoc:10
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:45 ../text-utils/line.1.adoc:14
#: ../text-utils/more.1.adoc:46 ../text-utils/pg.1.adoc:10
#: ../text-utils/rev.1.adoc:43 ../text-utils/ul.1.adoc:43
#, no-wrap
@@ -287,24 +287,25 @@ msgstr "addpart - 분할 영역 존재 정보를 커널에 알립니다"
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:21 ../libblkid/libblkid.3.adoc:20
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:45 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:45
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:45 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:45
-#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:47
-#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:45 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:45
-#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:45 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:45
-#: ../login-utils/chfn.1.adoc:21 ../login-utils/chsh.1.adoc:21
-#: ../login-utils/last.1.adoc:30 ../login-utils/login.1.adoc:17
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:15 ../login-utils/newgrp.1.adoc:15
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:13 ../login-utils/runuser.1.adoc:13
-#: ../login-utils/su.1.adoc:14 ../login-utils/sulogin.8.adoc:32
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:30 ../login-utils/vipw.8.adoc:47
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:16 ../misc-utils/cal.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13 ../misc-utils/fincore.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:15 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:14
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:14 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:19
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:18 ../misc-utils/logger.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:47 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13
+#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:47 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:45
+#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:45 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:45
+#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:45 ../login-utils/chfn.1.adoc:21
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:21 ../login-utils/last.1.adoc:30
+#: ../login-utils/login.1.adoc:17 ../login-utils/lslogins.1.adoc:15
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:19 ../login-utils/nologin.8.adoc:13
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:13 ../login-utils/su.1.adoc:14
+#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:32 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:30
+#: ../login-utils/vipw.8.adoc:47 ../misc-utils/blkid.8.adoc:16
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:51 ../misc-utils/enosys.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:13 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:13
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:19 ../misc-utils/findfs.8.adoc:15
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:14 ../misc-utils/getopt.1.adoc:14
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:19 ../misc-utils/kill.1.adoc:18
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:47 ../misc-utils/look.1.adoc:47
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:13 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:13
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:19 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:24
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:15 ../misc-utils/namei.1.adoc:13
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13 ../misc-utils/rename.1.adoc:15
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:13 ../misc-utils/rename.1.adoc:19
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:17 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:17
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:15 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:13
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:47 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:15
@@ -335,9 +336,10 @@ msgstr "addpart - 분할 영역 존재 정보를 커널에 알립니다"
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:13 ../term-utils/mesg.1.adoc:47
#: ../term-utils/script.1.adoc:48 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:14
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:14 ../term-utils/setterm.1.adoc:20
-#: ../term-utils/wall.1.adoc:48 ../text-utils/col.1.adoc:50
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:48 ../text-utils/colrm.1.adoc:47
-#: ../text-utils/column.1.adoc:47 ../text-utils/line.1.adoc:14
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:48 ../term-utils/write.1.adoc:50
+#: ../text-utils/col.1.adoc:50 ../text-utils/colcrt.1.adoc:48
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:47 ../text-utils/column.1.adoc:47
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:49 ../text-utils/line.1.adoc:18
#: ../text-utils/more.1.adoc:50 ../text-utils/pg.1.adoc:14
#: ../text-utils/rev.1.adoc:47 ../text-utils/ul.1.adoc:47
#, no-wrap
@@ -346,9 +348,8 @@ msgstr "개요"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* _device partition start length_\n"
-msgstr "*addpart* _장치 분할영역 시작 길이_\n"
+msgid "*addpart* _device partition start length_"
+msgstr "*addpart* _장치 분할영역 시작 길이_"
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:23 ../disk-utils/blockdev.8.adoc:27
@@ -358,30 +359,31 @@ msgstr "*addpart* _장치 분할영역 시작 길이_\n"
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:21 ../disk-utils/isosize.8.adoc:17
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:21
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:17 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:24
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:21 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:23 ../disk-utils/partx.8.adoc:26
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:23 ../disk-utils/resizepart.8.adoc:23
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:34 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:21
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:25 ../libblkid/libblkid.3.adoc:26
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:49 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:51
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:51 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:51
-#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:58
-#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:51 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:52
-#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:51 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:53
-#: ../login-utils/chfn.1.adoc:25 ../login-utils/chsh.1.adoc:25
-#: ../login-utils/last.1.adoc:36 ../login-utils/login.1.adoc:21
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:19 ../login-utils/newgrp.1.adoc:19
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:17 ../login-utils/runuser.1.adoc:19
-#: ../login-utils/su.1.adoc:18 ../login-utils/sulogin.8.adoc:36
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:34 ../login-utils/vipw.8.adoc:53
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:26 ../misc-utils/cal.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19 ../misc-utils/fincore.1.adoc:23
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:19 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:22
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:22 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:23
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:25 ../misc-utils/logger.1.adoc:51
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:51 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17
+#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:58 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:51
+#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:52 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:51
+#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:53 ../login-utils/chfn.1.adoc:25
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:25 ../login-utils/last.1.adoc:36
+#: ../login-utils/login.1.adoc:21 ../login-utils/lslogins.1.adoc:19
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:23 ../login-utils/nologin.8.adoc:17
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:19 ../login-utils/su.1.adoc:18
+#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:36 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:34
+#: ../login-utils/vipw.8.adoc:53 ../misc-utils/blkid.8.adoc:26
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:57 ../misc-utils/enosys.1.adoc:17
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:17 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:23 ../misc-utils/findfs.8.adoc:19
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:22 ../misc-utils/getopt.1.adoc:22
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:23 ../misc-utils/kill.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:51 ../misc-utils/look.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:17 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:17
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:23 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:28
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:19 ../misc-utils/namei.1.adoc:17
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19 ../misc-utils/rename.1.adoc:19
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:19 ../misc-utils/rename.1.adoc:23
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:21 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:21
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:19 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:17
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:51 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:24
@@ -413,10 +415,10 @@ msgstr "*addpart* _장치 분할영역 시작 길이_\n"
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:17 ../term-utils/mesg.1.adoc:51
#: ../term-utils/script.1.adoc:52 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:18
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:18 ../term-utils/setterm.1.adoc:24
-#: ../term-utils/wall.1.adoc:52 ../term-utils/write.1.adoc:52
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:52 ../term-utils/write.1.adoc:54
#: ../text-utils/col.1.adoc:54 ../text-utils/colcrt.1.adoc:52
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:51 ../text-utils/column.1.adoc:51
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:53 ../text-utils/line.1.adoc:18
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:55 ../text-utils/line.1.adoc:22
#: ../text-utils/more.1.adoc:54 ../text-utils/pg.1.adoc:18
#: ../text-utils/rev.1.adoc:51 ../text-utils/ul.1.adoc:51
#, no-wrap
@@ -425,9 +427,8 @@ msgstr "설명"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" ioctl.\n"
-msgstr "*addpart*는 지정 분할 영역의 존재 여부 정보를 리눅스 커널에 알립니다. 명령은 \"분할 영역 추가\" ioctl 관련 단순 래퍼입니다.\n"
+msgid "*addpart* tells the Linux kernel about the existence of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"add partition\" ioctl."
+msgstr "*addpart*는 지정 분할 영역의 존재 여부 정보를 리눅스 커널에 알립니다. 명령은 \"분할 영역 추가\" ioctl 관련 단순 래퍼입니다."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:28 ../disk-utils/delpart.8.adoc:28
@@ -489,63 +490,64 @@ msgstr "분할 영역의 길이 (512 바이트 섹터 단위)."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:45 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:145
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:33 ../disk-utils/fdformat.8.adoc:74
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:220 ../disk-utils/fsck.8.adoc:164
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:51 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:98
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:53 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:57
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:82 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:86
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
-#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:42 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:453
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:125 ../disk-utils/partx.8.adoc:135
+#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:42 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:455
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:48 ../libblkid/libblkid.3.adoc:133
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:63 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:59
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:63 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:63
-#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:84
-#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:59 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:70
-#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:63 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:67
-#: ../login-utils/chfn.1.adoc:80 ../login-utils/chsh.1.adoc:63
-#: ../login-utils/last.1.adoc:126 ../login-utils/login.1.adoc:161
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:144 ../login-utils/newgrp.1.adoc:38
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:67 ../login-utils/runuser.1.adoc:129
-#: ../login-utils/su.1.adoc:145 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:75
-#: ../login-utils/vipw.8.adoc:72 ../misc-utils/blkid.8.adoc:179
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:183 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:53 ../misc-utils/findfs.8.adoc:67
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235 ../misc-utils/getopt.1.adoc:151
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:109 ../misc-utils/logger.1.adoc:246
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:101 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:653 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:108
+#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:84 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:59
+#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:70 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:63
+#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:67 ../login-utils/chfn.1.adoc:80
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:63 ../login-utils/last.1.adoc:129
+#: ../login-utils/login.1.adoc:169 ../login-utils/lslogins.1.adoc:144
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42 ../login-utils/nologin.8.adoc:67
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:133 ../login-utils/su.1.adoc:156
+#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:75 ../login-utils/vipw.8.adoc:72
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:179 ../misc-utils/cal.1.adoc:183
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:56 ../misc-utils/exch.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:57 ../misc-utils/fincore.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:67 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:242
+#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:151 ../misc-utils/kill.1.adoc:109
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:246 ../misc-utils/look.1.adoc:101
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:225 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:104
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:701 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:127
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:54 ../misc-utils/namei.1.adoc:75
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99 ../misc-utils/rename.1.adoc:106
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:84 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:66
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:99 ../misc-utils/rename.1.adoc:110
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:69
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:68 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:57
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:103 ../schedutils/chrt.1.adoc:148
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:91 ../schedutils/taskset.1.adoc:145
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:126 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:130 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:54
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:75 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:108
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:76
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:52 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:78
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:81 ../sys-utils/choom.1.adoc:51
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:47 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:198
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:117 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:86
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:131 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:53
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:137 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:141 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:91
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:378 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:49
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:68 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:88
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:118 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:109
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:106 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:72
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1663
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1684
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:65 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:158
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:63 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:135
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:102 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:78
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:130 ../sys-utils/setarch.8.adoc:95
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:114 ../sys-utils/setsid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:140 ../sys-utils/setsid.1.adoc:44
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:167 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:47
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:173 ../sys-utils/unshare.1.adoc:261
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:100 ../term-utils/mesg.1.adoc:95
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:102 ../term-utils/mesg.1.adoc:96
#: ../term-utils/script.1.adoc:161 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:75
-#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95 ../term-utils/setterm.1.adoc:167
-#: ../term-utils/wall.1.adoc:81 ../term-utils/write.1.adoc:80
-#: ../text-utils/col.1.adoc:123 ../text-utils/colcrt.1.adoc:92
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:95 ../term-utils/setterm.1.adoc:171
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:81 ../term-utils/write.1.adoc:82
+#: ../text-utils/col.1.adoc:127 ../text-utils/colcrt.1.adoc:92
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:67 ../text-utils/column.1.adoc:234
-#: ../text-utils/line.1.adoc:22 ../text-utils/more.1.adoc:198
+#: ../text-utils/line.1.adoc:26 ../text-utils/more.1.adoc:198
#: ../text-utils/pg.1.adoc:142 ../text-utils/rev.1.adoc:64
#: ../text-utils/ul.1.adoc:80
#, no-wrap
@@ -554,19 +556,8 @@ msgstr "추가 참조"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/addpart.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
-msgstr ""
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+msgid "*delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
+msgstr "*delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
#
#. Copyright 1998 Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
@@ -585,21 +576,18 @@ msgstr "blockdev - 명령행에서 블록 장치 다수의 ioctl을 호출합니
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]\n"
-msgstr "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _명령_ [_명령_...] _장치_ [_장치_...]\n"
+msgid "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _command_ [_command_...] _device_ [_device_...]"
+msgstr "*blockdev* [*-q*] [*-v*] _명령_ [_명령_...] _장치_ [_장치_...]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
-msgstr "*blockdev* *--report* [_device_...]\n"
+msgid "*blockdev* *--report* [_device_...]"
+msgstr "*blockdev* *--report* [_장치_...]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
-msgstr "*blockdev* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*blockdev* *-h*|*-V*"
+msgstr "*blockdev* *-h*|*-V*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:30
@@ -613,58 +601,60 @@ msgstr "*blockdev* 유틸리티는 명령행에서 블록 장치 ioctl을 호출
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:21 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:45
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:21 ../disk-utils/mkfs.8.adoc:27
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:27 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:33
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:39
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:40 ../disk-utils/raw.8.adoc:37
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:139 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:29
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:35 ../login-utils/chsh.1.adoc:31
#: ../login-utils/last.1.adoc:46 ../login-utils/login.1.adoc:39
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:25
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:27 ../login-utils/newgrp.1.adoc:29
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:25 ../login-utils/runuser.1.adoc:33
#: ../login-utils/su.1.adoc:34 ../login-utils/sulogin.8.adoc:50
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:38 ../login-utils/vipw.8.adoc:57
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:42 ../misc-utils/cal.1.adoc:67
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:25 ../misc-utils/exch.1.adoc:24
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:24 ../misc-utils/fincore.1.adoc:29
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:34 ../misc-utils/getopt.1.adoc:32
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:53
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:57 ../misc-utils/look.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29
-#: ../misc-utils/namei.1.adoc:39 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:23 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24 ../misc-utils/whereis.1.adoc:71
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:90
-#: ../schedutils/ionice.1.adoc:46 ../schedutils/taskset.1.adoc:69
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:63 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27 ../sys-utils/chmem.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:23 ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37 ../sys-utils/eject.1.adoc:35
-#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27 ../sys-utils/flock.1.adoc:54
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:49 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31 ../sys-utils/lsns.8.adoc:32
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47
-#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:57 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31 ../sys-utils/setarch.8.adoc:29
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23 ../sys-utils/setsid.1.adoc:23
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:29 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21 ../sys-utils/umount.8.adoc:52
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:53 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39 ../term-utils/agetty.8.adoc:56
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:69 ../term-utils/script.1.adoc:62
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:28 ../term-utils/wall.1.adoc:60
-#: ../term-utils/write.1.adoc:72 ../text-utils/col.1.adoc:60
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:56 ../text-utils/colrm.1.adoc:59
-#: ../text-utils/column.1.adoc:66 ../text-utils/hexdump.1.adoc:57
-#: ../text-utils/more.1.adoc:58 ../text-utils/pg.1.adoc:26
-#: ../text-utils/rev.1.adoc:57 ../text-utils/ul.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:39 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:32
+#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:29 ../misc-utils/namei.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:35 ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:25 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:48 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:24
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:71 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:38
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:90 ../schedutils/ionice.1.adoc:46
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:69 ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:27 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:82
+#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:23 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:27
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:35 ../sys-utils/choom.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:35 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:37
+#: ../sys-utils/eject.1.adoc:35 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:27
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:54 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:27 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:25 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:25 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:74 ../sys-utils/losetup.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:31 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:21
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:23 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:31
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:32 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:47 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:33
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:25 ../sys-utils/renice.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:25 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:31
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:29 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:23
+#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:23 ../sys-utils/swapon.8.adoc:29
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:25 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:21
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:52 ../sys-utils/unshare.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:25 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:39
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:56 ../term-utils/mesg.1.adoc:69
+#: ../term-utils/script.1.adoc:62 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:28
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:30 ../term-utils/setterm.1.adoc:28
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:60 ../term-utils/write.1.adoc:74
+#: ../text-utils/col.1.adoc:60 ../text-utils/colcrt.1.adoc:56
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:59 ../text-utils/column.1.adoc:66
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:59 ../text-utils/more.1.adoc:58
+#: ../text-utils/pg.1.adoc:26 ../text-utils/rev.1.adoc:57
+#: ../text-utils/ul.1.adoc:55
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "옵션"
@@ -691,7 +681,7 @@ msgstr "*-v*"
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:107 ../sys-utils/setarch.8.adoc:44
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:91
msgid "Be verbose."
-msgstr "장황한 모드."
+msgstr "자세한 출력."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:39
@@ -776,235 +766,247 @@ msgstr "디스크 시퀀스 번호를 가져옵니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:63
#, no-wrap
+msgid "*--getzonesz*"
+msgstr "*--getzonesz*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+msgid "Get zone size in 512-byte sectors."
+msgstr "512 바이트 섹터 단위 영역 크기를 가져옵니다."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
+#, no-wrap
msgid "*--getfra*"
msgstr "*--getfra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
msgid "Get filesystem readahead in 512-byte sectors."
msgstr "512 바이트 섹터를 미리 읽은 파일시스템 정보를 가져옵니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*--getiomin*"
msgstr "*--getiomin*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
msgid "Get minimum I/O size."
msgstr "최소 입출력 단위 크기를 가져옵니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:69
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*--getioopt*"
msgstr "*--getioopt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:71
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
msgid "Get optimal I/O size."
msgstr "최소 입출력 용량을 가져옵니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*--getmaxsect*"
msgstr "*--getmaxsect*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:74
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
msgid "Get max sectors per request."
msgstr "요청당 최대 섹터 수를 가져옵니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*--getpbsz*"
msgstr "*--getpbsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:77
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
msgid "Get physical block (sector) size."
msgstr "물리 블록(섹터) 크기를 가져옵니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*--getra*"
msgstr "*--getra*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:80
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
msgid "Print readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr "(512 바이트 섹터를) 미리 읽어온 정보를 출력합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*--getro*"
msgstr "*--getro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:83
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
msgid "Get read-only. Print 1 if the device is read-only, 0 otherwise."
msgstr "읽기 전용 여부를 가져옵니다. 장치가 읽기 전용이면 1, 아니면 0을 출력합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:84
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--getsize64*"
msgstr "*--getsize64*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:86
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
msgid "Print device size in bytes."
msgstr "바이트 딘위 장치 크기를 출력합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:87
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*--getsize*"
msgstr "*--getsize*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
msgid "Print device size (32-bit!) in sectors. Deprecated in favor of the *--getsz* option."
msgstr "섹터 단위 장치 크기(32비트!)를 출력합니다. *--getsz* 옵션을 선호하는 문제로 더 이상 사용하지 않습니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:90
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*--getss*"
msgstr "*--getss*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:92
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
msgid "Print logical sector size in bytes - usually 512."
msgstr "바이트 단위 논리 섹터 크기를 출력합니다. 보통 512입니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:93
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*--getsz*"
msgstr "*--getsz*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
msgid "Get size in 512-byte sectors."
msgstr "512 바이트 단위 섹터 크기를 가져옵니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:96
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*--rereadpt*"
msgstr "*--rereadpt*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:98
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
msgid "Reread partition table"
msgstr "분할 영역 배치를 다시 읽어옵니다"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*--setbsz* _bytes_"
msgstr "*--setbsz* _바이트_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
msgid "Set blocksize. Note that the block size is specific to the current file descriptor opening the block device, so the change of block size only persists for as long as *blockdev* has the device open, and is lost once *blockdev* exits."
msgstr "블록 크기를 설정합니다. 참고로 블록 장치를 열 때 현재 파일 서술자에 따라 블록 크기를 결정하므로, *blockdev*에서 장치를 여는 동안 바뀐 블록 크기를 그대로 유지하며 *blockdev*에서 나가면 값을 잃습니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:102
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*--setfra* _sectors_"
msgstr "*--setfra* _섹터_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
msgid "Set filesystem readahead (same as *--setra* on 2.6 kernels)."
msgstr "파일 시스템 미리 읽기를 설정합니다(2.6 커널의 *--setra*와 유사함)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*--setra* _sectors_"
msgstr "*--setra* _섹터_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:107
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
msgid "Set readahead (in 512-byte sectors)."
msgstr "미리 읽기를 설정합니다(512 바이트 섹터 단위)."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*--setro*"
msgstr "*--setro*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:110
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
msgid "Set read-only. The currently active access to the device may not be affected by the change. For example, a filesystem already mounted in read-write mode will not be affected. The change applies after remount."
msgstr "읽기 전용 여부를 설정합니다. 장치로의 현재 활성 접근은 값이 바뀐다고 하여 영향을 받지는 않습니다. 예를 들어, 이미 읽기-쓰기 모드로 마운트한 파일 시스템은 영향을 받지 않습니다. 다시 마운트 한 후에만 바뀐 내용을 적용합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*--setrw*"
msgstr "*--setrw*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:116
msgid "Set read-write."
msgstr "읽기-쓰기 여부를 설정합니다."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:114 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117 ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:139
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:70 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:213
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:154 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:159 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:94
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:45 ../disk-utils/partx.8.adoc:128
-#: ../disk-utils/raw.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:447
+#: ../disk-utils/raw.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:449
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:44 ../libblkid/libblkid.3.adoc:123
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:59 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:55
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:59 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:59
-#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:80
-#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:55 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:66
-#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:59 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:63
-#: ../login-utils/chfn.1.adoc:76 ../login-utils/chsh.1.adoc:59
-#: ../login-utils/last.1.adoc:122 ../login-utils/login.1.adoc:157
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:139 ../login-utils/newgrp.1.adoc:34
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:63 ../login-utils/sulogin.8.adoc:70
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:71 ../misc-utils/blkid.8.adoc:175
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53 ../misc-utils/fincore.1.adoc:49
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:63 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:102 ../misc-utils/logger.1.adoc:242
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:648
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104 ../misc-utils/namei.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:62
+#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:80 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:55
+#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:66 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:59
+#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:63 ../login-utils/chfn.1.adoc:76
+#: ../login-utils/chsh.1.adoc:59 ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/login.1.adoc:165 ../login-utils/lslogins.1.adoc:139
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:38 ../login-utils/nologin.8.adoc:63
+#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:70 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:71
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:175 ../misc-utils/enosys.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:37 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:52 ../misc-utils/findfs.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:238 ../misc-utils/kill.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:242 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:220
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:696
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:123 ../misc-utils/namei.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:95 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:64 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:53
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:99 ../schedutils/chrt.1.adoc:143
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:86 ../schedutils/taskset.1.adoc:136
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:122 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:126 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:70
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:103 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:48
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:68 ../sys-utils/choom.1.adoc:47
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:70 ../sys-utils/choom.1.adoc:47
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:43 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:192
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:113 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:81
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:122 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:49
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:383
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:87 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:388
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:45 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:84
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:62 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:114
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:154 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:103
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:101 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:45
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:68 ../sys-utils/lsns.8.adoc:86
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1659 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:139 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1680 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:61
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:153 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:131
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:72 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:122
-#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:89 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:89 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:136
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:40 ../sys-utils/switch_root.8.adoc:41
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:256 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:68
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:95 ../term-utils/agetty.8.adoc:334
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:97 ../term-utils/agetty.8.adoc:342
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:62 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:79
#: ../text-utils/more.1.adoc:190
#, no-wrap
@@ -1012,10 +1014,9 @@ msgid "AUTHORS"
msgstr "저작자"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak.\n"
-msgstr "*blockdev*는 Andries E. Brouwer가 작성했으며, Karel Zak이 재작성했습니다.\n"
+#: ../disk-utils/blockdev.8.adoc:120
+msgid "*blockdev* was written by Andries E. Brouwer and rewritten by Karel Zak."
+msgstr "*blockdev*는 Andries E. Brouwer가 작성했으며, Karel Zak이 재작성했습니다."
#
#
@@ -1042,15 +1043,13 @@ msgstr "cfdisk - 디스크 분할 영역 배치를 나타내거나 다룹니다"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* [options] [_device_]\n"
-msgstr "*cfdisk* [<<옵션>>] [_장치_]\n"
+msgid "*cfdisk* [options] [_device_]"
+msgstr "*cfdisk* [옵션] [_장치_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The default device is _/dev/sda_.\n"
-msgstr "*cfdisk*는 블록 장치를 분할하는 curses 기반 프로그램입니다. 기본 장치는 _/dev/sda_입니다.\n"
+msgid "*cfdisk* is a curses-based program for partitioning any block device. The default device is _/dev/sda_."
+msgstr "*cfdisk*는 블록 장치를 분할하는 curses 기반 프로그램입니다. 기본 장치는 _/dev/sda_입니다."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:36
@@ -1091,7 +1090,7 @@ msgstr "출력을 색상으로 구분합니다. 개별 인자 _시기_는 *auto*
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:52 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:64
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:38 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:49
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:55 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:158
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*--lock*[=_mode_]"
@@ -1100,13 +1099,13 @@ msgstr "*--lock*[=_모드_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:54 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:66
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:40 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:51
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:62 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:160
msgid "Use exclusive BSD lock for device or file it operates. The optional argument _mode_ can be *yes*, *no* (or 1 and 0) or *nonblock*. If the _mode_ argument is omitted, it defaults to *yes*. This option overwrites environment variable *$LOCK_BLOCK_DEVICE*. The default is not to use any lock at all, but it's recommended to avoid collisions with *systemd-udevd*(8) or other tools."
-msgstr ""
+msgstr "장치 또는 장치 처리 파일에 배타적 BSD 블록을 사용하십시오. _mode_ 추가 인자 값은 *yes*, *no*(또는 1과 0) 또는 *nonblock*으로 지정할 수 있습니다. _mode_ 인자 값을 생략하면, 기본값 *yes*로 지정합니다. 이 옵션은 *$LOCK_BLOCK_DEVBICE* 환경 변수 값을 덮어씁니다. 이 기본값은 모든 경우의 어떤 잠금 상황에 대해 사용하지는 않지만 *systemd-udevd*(8) 또는 기타 도구 프로그램과의 자원 동시 접근 상황을 피하는 용도로 추천합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
+#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:55 ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:404 ../sys-utils/umount.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--read-only*"
msgstr "*-r*, *--read-only*"
@@ -1125,7 +1124,7 @@ msgstr "*-z*, *--zero*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:60
msgid "Start with an in-memory zeroed partition table. This option does not zero the partition table on the disk; rather, it simply starts the program without reading the existing partition table. This option allows you to create a new partition table from scratch or from an *sfdisk*(8)-compatible script."
-msgstr ""
+msgstr "인메모리 공백 상태 분할 영역 테이블로 시작합니다. 이 옵션은 디스크의 분할 영역 테이블을 공백 상태로 만들지 않습니다. 오히려, 기존 분할 영역 테이블을 읽지 않고 간단하게 프로그램을 시작합니다. 이 옵션으로 처음부터 완전히 새로운 분할 영역 테이블을 만들거나 *sfdisk*(8) 호환 스크립트로 분할 영역 테이블을 만들 수 있습니다."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:64
@@ -1206,9 +1205,8 @@ msgstr "현재 분할 영역의 공간을 줄이거나 더 크게 합니다. *cf
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that partition.*\n"
-msgstr "*분할 영역 공간 크기 감소 동작은 분할 영역의 데이터를 깨뜨릴 수 있음을 참고하십시오.*\n"
+msgid "*Note that reducing the size of a partition might destroy data on that partition.*"
+msgstr "*분할 영역 공간 크기 감소 동작은 분할 영역의 데이터를 깨뜨릴 수 있음을 참고하십시오.*"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:87 ../text-utils/more.1.adoc:122
@@ -1241,17 +1239,17 @@ msgstr "*u*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:95
msgid "Dump the current in-memory partition table to an **sfdisk**(8)-compatible script file."
-msgstr ""
+msgstr "현재 인메모리 분할 영역 테이블 정보를 **sfdisk**(8) 호환 스크립트 파일로 덤핑합니다."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:97
msgid "The script files are compatible between *cfdisk*, *fdisk*(8) *sfdisk*(8) and other libfdisk applications. For more details see *sfdisk*(8)."
-msgstr ""
+msgstr "스크립트 파일은 *cfdisk*, *fdisk*(8) *sfdisk*(8) 및 기타 libfdisk 기반 프로그램의 호환성을 지닙니다. 자세한 내용은 *sfdisk*(8) 맨 페이지를 살펴보십시오."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:99
msgid "It is also possible to load an sfdisk-script into *cfdisk* if there is no partition table on the device or when you start *cfdisk* with the *--zero* command-line option."
-msgstr ""
+msgstr "장치에 분할 영역 테이블이 없거나 *cfdisk*를 시작하면서 *--zero* 명령행 옵션을 추가했을 때 *cfdisk*에 sfdisk-script를 불러오게 할 수 있습니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:100
@@ -1262,12 +1260,12 @@ msgstr "*W*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:102
msgid "Write the partition table to disk (you must enter an uppercase W). Since this might destroy data on the disk, you must either confirm or deny the write by entering `yes' or `no'. If you enter `yes', *cfdisk* will write the partition table to disk and then tell the kernel to re-read the partition table from the disk."
-msgstr ""
+msgstr "디스크에 분할 영역 테이블을 기록합니다 (대문자 W를 입력해야 함). 디스크의 데이터를 깰 수 있기에, 'yes' 또는 'no'를 입력하여 진행할 지 거부할 지 선택해야 합니다. 'yes'를 입력하면 *cfdisk는 디스크에 분할 영역 테이블을 기옥하며 커널에 디스크의 분할 영역 테이블을 다시 읽도록 알립니다."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:104
msgid "The re-reading of the partition table does not always work. In such a case you need to inform the kernel about any new partitions by using *partprobe*(8) or *partx*(8), or by rebooting the system."
-msgstr ""
+msgstr "분할 영역 테이블 다시 읽기는 항상 동작하지는 않습니다. 이 경우 *partprobe*(8) 또는 *partx*(8) 프로그램을 활용하여 커널에 새 분할 영역 정보를 전달하거나 시스템을 다시 부팅해야 합니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:105
@@ -1309,22 +1307,21 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file.\n"
+msgid "*cfdisk* does not support color customization with a color-scheme file."
msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:119 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:193
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:128 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:70
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:405 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:39
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95 ../disk-utils/partx.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:407 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:39
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:129 ../login-utils/sulogin.8.adoc:66
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:61 ../misc-utils/blkid.8.adoc:171
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:188
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:58 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:133 ../misc-utils/look.1.adoc:77
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:148 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:352
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:128 ../sys-utils/mount.8.adoc:1605
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:197 ../misc-utils/whereis.1.adoc:112
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:80 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:131 ../sys-utils/mount.8.adoc:1623
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:52 ../sys-utils/swapon.8.adoc:123
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:150 ../term-utils/script.1.adoc:127
#: ../text-utils/column.1.adoc:177 ../text-utils/more.1.adoc:164
@@ -1342,54 +1339,54 @@ msgstr "*CFDISK_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:123
msgid "enables cfdisk debug output."
-msgstr "cfdisk 디버깅 출력을 켭니다."
+msgstr "cfdisk 디버깅 출력을 사용합니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:124 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:198
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:409
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:411
#, no-wrap
msgid "*LIBFDISK_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBFDISK_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:126 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:200
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:411
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413
msgid "enables libfdisk debug output."
-msgstr "libfdisk 디버깅 출력을 켭니다."
+msgstr "libfdisk 디버깅 출력을 사용합니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:127 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:201
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:411 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:153
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1613 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1634 ../sys-utils/swapon.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBBLKID_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:129 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:203
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:88
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:105 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:146 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:105 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:43 ../misc-utils/findfs.8.adoc:62
msgid "enables libblkid debug output."
-msgstr "libblkid 디버깅 출력을 켭니다."
+msgstr "libblkid 디버깅 출력을 사용합니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:130 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:204
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:413 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:159
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:206
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:208
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:132 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:206
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:417
msgid "enables libsmartcols debug output."
-msgstr "libsmartcols 디버깅 출력을 켭니다."
+msgstr "libsmartcols 디버깅 출력을 사용합니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:133 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:207
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:211
#, no-wrap
msgid "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
msgstr "*LIBSMARTCOLS_DEBUG_PADDING*=on"
@@ -1401,24 +1398,24 @@ msgstr "보이는 여백 문자를 활용합니다. *LIBSMARTCOLS_DEBUG* 사용
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:136 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:210
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:415
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:417
#, no-wrap
msgid "*LOCK_BLOCK_DEVICE*=<mode>"
msgstr "*LOCK_BLOCK_DEVICE*=<모드>"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:138 ../disk-utils/fdisk.8.adoc:212
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:91
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:417 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:87
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:74 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:102
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:419 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:87
msgid "use exclusive BSD lock. The mode is \"1\" or \"0\". See *--lock* for more details."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:142 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:450
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
+#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:142 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:452
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:66 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:241
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:102 ../sys-utils/choom.1.adoc:50
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1662 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195 ../sys-utils/lsns.8.adoc:89
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1683 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:64
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:65
msgid "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
@@ -1430,19 +1427,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/cfdisk.8.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
-msgstr ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
+msgstr "*fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
#. delpart.8 -- man page for delpart
#. Copyright 2007 Karel Zak <kzak@redhat.com>
@@ -1461,31 +1447,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* _device partition_\n"
-msgstr "*delpart* _장치 분할 영역_\n"
+msgid "*delpart* _device partition_"
+msgstr "*delpart* _장치 분할영역_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around the \"del partition\" ioctl.\n"
+msgid "*delpart* asks the Linux kernel to forget about the specified _partition_ (a number) on the specified _device_. The command is a simple wrapper around the \"del partition\" ioctl."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/delpart.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
-msgstr ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
+msgstr "*addpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
#. May be distributed under the GNU General Public License
@@ -1502,15 +1475,13 @@ msgstr "fdformat - 플로피 디스크를 저수준으로 포맷합니다"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* [options] _device_\n"
-msgstr "*fdformat* [옵션] _장치이름_\n"
+msgid "*fdformat* [options] _device_"
+msgstr "*fdformat* [옵션] _장치_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown for informational purposes only):\n"
-msgstr "*fdformat* 명령은 지정한 __장치이름__에 연결된 플로피 디스크를 저수준으로 포멧하는데, 사용된다. __장치이름__은 일반적으로 다음 것들이 사용된다 (장치 번호 major = 2, minor는 다음 숫자들.).\n"
+msgid "*fdformat* does a low-level format on a floppy disk. _device_ is usually one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is shown for informational purposes only):"
+msgstr ""
#. type: delimited block .
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:35
@@ -1562,51 +1533,41 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:49
-#, fuzzy
-#| msgid "The generic floppy devices, /dev/fd0 and /dev/fd1, will fail to work with fdformat when a non-standard format is being used, or if the format has not been autodetected earlier. In this case, use B<setfdprm>(8) to load the disk parameters."
msgid "The generic floppy devices, _/dev/fd0_ and _/dev/fd1_, will fail to work with *fdformat* when a non-standard format is being used, or if the format has not been autodetected earlier. In this case, use *setfdprm*(8) to load the disk parameters."
-msgstr "일반적인 플로피 디스크 장치인, /dev/fd0, /dev/fd1 장치명을 지정할 경우에는, 그 포멧방식을 자동 검색하지 못할 경우나, 비표준 포멧방식이면, 포멧을 할 수 없게된다. 이런 경우에는 디스크 사양을 지정하는 B<setfdprm>(8) 명령을 사용해야한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:52
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-f>, B<--from> I<N>"
+#, no-wrap
msgid "*-f*, *--from* _N_"
-msgstr "B<-f>, B<--from> I<숫자>"
+msgstr "*-f*, *--from* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:54
-#, fuzzy
-#| msgid "Start at the track I<N> (default is 0)."
msgid "Start at the track _N_ (default is 0)."
-msgstr "I<숫자>번 트랙에서 시작 (기본값: 0)."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:55
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--to* _N_"
-msgstr ""
+msgstr "*-t*, *--to* _횟수_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:57
-#, fuzzy
-#| msgid "Stop at the track I<N>."
msgid "Stop at the track _N_."
-msgstr "I<숫자>번 트랙에서 정지."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:58
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-r>, B<--repair> I<N>"
+#, no-wrap
msgid "*-r*, *--repair* _N_"
-msgstr "B<-r>, B<--repair> I<숫자>"
+msgstr "*-r*, *--repair* _N_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:60
-#, fuzzy
-#| msgid "Try to repair tracks failed during the verification (max I<N> retries)."
msgid "Try to repair tracks failed during the verification (max _N_ retries)."
-msgstr "검증 과정에 실패한 트랙 복구 시도 횟수 지정 (최대 I<숫자>회 재시도)."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:61
@@ -1617,32 +1578,33 @@ msgstr "*-n*, *--no-verify*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:63
msgid "Skip the verification that is normally performed after the formatting."
-msgstr "검사하지 않음. 이 옵션은 포멧한 뒤에 디스크 표면 검사를 하지 않는다."
+msgstr "보통 포맷을 수행하고 난 후 진행하는 검증 과정을 건너뜁니다."
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
-#: ../disk-utils/raw.8.adoc:47 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:418
-#: ../login-utils/last.1.adoc:114 ../login-utils/lslogins.1.adoc:118
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:133
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51 ../misc-utils/cal.1.adoc:144
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:96 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:137 ../schedutils/ionice.1.adoc:68
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110 ../sys-utils/choom.1.adoc:33
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:97 ../sys-utils/flock.1.adoc:94
-#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45 ../sys-utils/fstab.5.adoc:127
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:171 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80 ../sys-utils/losetup.8.adoc:124
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
+#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:66 ../disk-utils/fsck.8.adoc:154
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103 ../disk-utils/raw.8.adoc:47
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:420 ../login-utils/last.1.adoc:117
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:118 ../login-utils/nologin.8.adoc:53
+#: ../login-utils/su.1.adoc:144 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:144 ../misc-utils/kill.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:214 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:83 ../schedutils/chrt.1.adoc:137
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:68 ../schedutils/uclampset.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/choom.1.adoc:33 ../sys-utils/eject.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:94 ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:45
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:129 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:63 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:80
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:110
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:84 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:110
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120 ../sys-utils/swapon.8.adoc:139
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:33 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:64
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:146 ../term-utils/script.1.adoc:134
-#: ../term-utils/wall.1.adoc:73 ../text-utils/col.1.adoc:86
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:73 ../text-utils/col.1.adoc:90
#: ../text-utils/pg.1.adoc:136
#, no-wrap
msgid "NOTES"
-msgstr "주의"
+msgstr "참고"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:69
@@ -1656,19 +1618,8 @@ msgstr "mailto:almesber@nessie.cs.id.ethz.ch[Werner Almesberger]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdformat.8.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fd*(4),\n"
-"*emkfs*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*setfdprm*(8),\n"
-"*ufiformat*(8)\n"
-msgstr ""
-"*fd*(4),\n"
-"*emkfs*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*setfdprm*(8),\n"
-"*ufiformat*(8)\n"
+msgid "*fd*(4), *emkfs*(8), *mkfs*(8), *setfdprm*(8), *ufiformat*(8)"
+msgstr "*fd*(4), *emkfs*(8), *mkfs*(8), *setfdprm*(8), *ufiformat*(8)"
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
#. Copyright 1998 Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
@@ -1684,24 +1635,21 @@ msgstr "fdisk(8)"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:20
msgid "fdisk - manipulate disk partition table"
-msgstr ""
+msgstr "fdisk - 디스크 분할 영역 테이블을 다룹니다"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* [options] _device_\n"
-msgstr "*fdisk* [옵션] _장치_\n"
+msgid "*fdisk* [options] _device_"
+msgstr "*fdisk* [옵션] _장치_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]\n"
-msgstr "*fdisk* *-l* [_장치_...]\n"
+msgid "*fdisk* *-l* [_device_...]"
+msgstr "*fdisk* *-l* [_장치_...]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables.\n"
+msgid "*fdisk* is a dialog-driven program for creation and manipulation of partition tables. It understands GPT, MBR, Sun, SGI and BSD partition tables."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -1759,8 +1707,8 @@ msgid "Specify the compatibility mode, 'dos' or 'nondos'. The default is non-DOS
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:53 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--color*[=_when_]"
msgstr "*-L*, *--color*[=_시기_]"
@@ -1773,18 +1721,18 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:56 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:47
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:68 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53 ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:54 ../misc-utils/enosys.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:53
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:37
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--list*"
msgstr "*-l*, *--list*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:58
-#, fuzzy
msgid "List the partition tables for the specified devices and then exit."
-msgstr "현재 시스템의 파티션 테이블을 나열하고 마친다. 계산되는 장치는 다음과 같다. B</dev/hda>, B</dev/hdb>, B</dev/sda>, B</dev/sdb>, B</dev/sdc>, B</dev/sdd>, B</dev/sde>, B</dev/sdf>, B</dev/sdg>, B</dev/sdh>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:60
@@ -1816,19 +1764,20 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:70 ../disk-utils/partx.8.adoc:69
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:195 ../login-utils/lslogins.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:97
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:86 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45 ../sys-utils/lsns.8.adoc:43
-#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:39 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:50
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:37 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:100
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:50 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:25 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:65
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:28 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:45
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:43 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:39 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--output* _list_"
msgstr "*-o*, *--output* _목록_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:72 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:197
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:50 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:51 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:58
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:60 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:67
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:45
msgid "Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of all supported columns."
@@ -1910,10 +1859,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:94 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:213
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-k>, B<--keep>"
+#, no-wrap
msgid "*-w*, *--wipe* _when_"
-msgstr "B<-k>, B<--keep>"
+msgstr "*-w*, *--wipe* _시기_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:96
@@ -1924,7 +1872,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:97 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:216
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--wipe-partitions* _when_"
-msgstr ""
+msgstr "*-W*, *--wipe-partitions* _시기_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:99
@@ -1935,15 +1883,14 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:102 ../disk-utils/fsck.8.adoc:117
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:221 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:44
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:36
-#, fuzzy
msgid "Display version information and exit."
-msgstr "버전 정보를 출력합니다."
+msgstr "버전 정보를 나타내고 빠져나갑니다."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:103
#, no-wrap
msgid "DEVICES"
-msgstr ""
+msgstr "장치"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:106
@@ -1952,16 +1899,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:108
-#, fuzzy
-#| msgid "The I<partition> is a I<device> name followed by a partition number. For example, B</dev/hda1> is the first partition on the first hard disk in the system."
msgid "The _partition_ is a device name followed by a partition number. For example, _/dev/sda1_ is the first partition on the first hard disk in the system. See also Linux kernel documentation (the _Documentation/admin-guide/devices.txt_ file)."
-msgstr "I<파티션> 값은 I<장치이름> 값의 파티션번호를 말한다. 예를 들어, B</dev/hda1> 값은 첫번째 하드디스크의 첫번째 파티션을 말한다."
+msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:109
#, no-wrap
msgid "SIZES"
-msgstr ""
+msgstr "크기"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
@@ -1977,7 +1922,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:120
-msgid "In the case the size is specified in bytes than the number may be followed by the multiplicative suffixes KiB=1024, MiB=1024*1024, and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
+msgid "In the case the size is specified in bytes, then the number may be followed by the multiplicative suffixes KiB (1024 bytes), MiB (1024*1024 bytes), and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB. The \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same meaning as \"KiB\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
@@ -1988,20 +1933,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:126
-msgid "For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB=1000, MB=1000*1000, and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N suffixes are deprecated."
+msgid "For backward compatibility *fdisk* also accepts the suffixes KB (1000 bytes), MB (1000*1000 bytes), and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB. These 10^N suffixes are deprecated."
msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:127
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "DESCRIPTION"
+#, no-wrap
msgid "SCRIPT FILES"
-msgstr "설명"
+msgstr "스크립트 파일"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible to modify the partition table before you write it to the device.\n"
+msgid "*fdisk* allows reading (by 'I' command) *sfdisk*(8) compatible script files. The script is applied to in-memory partition table, and then it is possible to modify the partition table before you write it to the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2024,7 +1967,7 @@ msgstr "디스크 레이블"
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:137
#, no-wrap
msgid "*GPT (GUID Partition Table)*"
-msgstr ""
+msgstr "*GPT (GUID 분할 영역 테이블)*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:139
@@ -2060,8 +2003,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:151
-#, no-wrap
-msgid "*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* *fdisk* does not care about cylinder boundaries by default.\n"
+msgid "*Please, read the DOS-mode section if you want DOS-compatible partitions.* *fdisk* does not care about cylinder boundaries by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -2093,15 +2035,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:160
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "DOS 6.x WARNING"
+#, no-wrap
msgid "DOS mode and DOS 6.x WARNING"
-msgstr "DOS 6.x 경고"
+msgstr "도스 모드 및 DOS 6.x 경고"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:163
-#, no-wrap
-msgid "*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* *geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* *DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* *units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*\n"
+msgid "*Note that all this is deprecated. You don't have to care about things like* *geometry and cylinders on modern operating systems. If you really want* *DOS-compatible partitioning then you have to enable DOS mode and cylinder* *units by using the '-c=dos -u=cylinders' fdisk command-line options.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2116,8 +2056,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:169
-#, no-wrap
-msgid "*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really have anything like a physical geometry, certainly not something that can be described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table.\n"
+msgid "*fdisk* usually obtains the disk geometry automatically. This is not necessarily the physical disk geometry (indeed, modern disks do not really have anything like a physical geometry, certainly not something that can be described in the simplistic Cylinders/Heads/Sectors form), but it is the disk geometry that MS-DOS uses for the partition table."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2127,20 +2066,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Whenever a partition table is printed out, a consistency check is performed on the partition table entries. This check verifies that the physical and logical start and end points are identical, and that the partition starts and ends on a cylinder boundary (except for the first partition)."
msgid "Whenever a partition table is printed out in DOS mode, a consistency check is performed on the partition table entries. This check verifies that the physical and logical start and end points are identical, and that each partition starts and ends on a cylinder boundary (except for the first partition)."
-msgstr "파티션 테이블이 출력될 때마다, 그 파티션 테이블에 오류가 없는지, 항상 확인을 한다. 이 오류 검사는 물리적, 논리적 파티션 테이블의 시작과 끝 위치 확인과 실린더 경계가 바른지 검사한다.(첫번째 파티션은 제외된다.)"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:175
msgid "Some versions of MS-DOS create a first partition which does not begin on a cylinder boundary, but on sector 2 of the first cylinder. Partitions beginning in cylinder 1 cannot begin on a cylinder boundary, but this is unlikely to cause difficulty unless you have OS/2 on your machine."
-msgstr "어떤 MS-DOS 버전에서는 첫번째 파티션을 실런더 경계에서 시작하는 것이 아니라, 첫번째 실린터의 섹터 2에서 만든다. 실린터 1에서 시작하는 파티션은 실린더 경계에서 시작할 수 없다. 하지만, OS/2가 없이는 이런 현상이 드물게 나타난다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:177
msgid "For best results, you should always use an OS-specific partition table program. For example, you should make DOS partitions with the DOS FDISK program and Linux partitions with the Linux *fdisk* or Linux *cfdisk*(8) programs."
-msgstr "좋은 결과를 얻기 위해서는, 항상 해당 OS 용 파티션 테이블 풀그림을 사용하는 것이 가장 좋다. 예를 들어, DOS 파티션을 관리하려면, DOS 용 FDISK를, 리눅스 파티션을 관리하며면, 리눅스 *fdisk*, 또는 *cfdisk*(8) 풀그림을 사용한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:180
@@ -2148,16 +2085,16 @@ msgid "The logical color names supported by *fdisk* are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:181 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:398
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:181 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:400
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "*header*"
msgstr "*header*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:183 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:400
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:183 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
msgid "The header of the output tables."
-msgstr "출력 배치 헤더."
+msgstr "출력 배치 헤더입니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:184
@@ -2168,30 +2105,30 @@ msgstr "*help-title*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:186
msgid "The help section titles."
-msgstr "도움말 섹션 제목."
+msgstr "도움말 섹션 제목입니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:187 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:400
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:187 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:182
#, no-wrap
msgid "*warn*"
msgstr "*warn*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:189 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:189 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:404
msgid "The warning messages."
-msgstr "경고 메시지."
+msgstr "경고 메시지입니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:190 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:402
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:190 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:404
#, no-wrap
msgid "*welcome*"
msgstr "*welcome*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:192 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:404
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:192 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:406
msgid "The welcome message."
-msgstr "환영 메시지."
+msgstr "환영 메시지입니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:195
@@ -2205,8 +2142,8 @@ msgid "enables fdisk debug output."
msgstr "fdisk 디버깅 출력을 설정합니다."
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:204
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:164
+#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:209 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:213
msgid "use visible padding characters."
msgstr "보이는 여백 문자를 활용합니다."
@@ -2222,20 +2159,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fdisk.8.adoc:226
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
-msgstr ""
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*partx*(8),\n"
-"*sfdisk*(8)\n"
+msgid "*cfdisk*(8), *mkfs*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
+msgstr "*cfdisk*(8), *mkfs*(8), *partx*(8), *sfdisk*(8)"
#. Copyright 1993, 1994, 1995 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:6
#, no-wrap
@@ -2244,21 +2172,17 @@ msgstr "fsck(8)"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:16
-#, fuzzy
-#| msgid "mkfs - build a Linux filesystem"
msgid "fsck - check and repair a Linux filesystem"
-msgstr "mkfs - 리눅스 파일 시스템 만들기"
+msgstr "fsck - 리눅스 파일시스템을 검사하고 복구합니다"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] [_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_fd_]] [*-C* [_fd_]] [*-t* _fstype_] [_filesystem_...] [*--*] [_fs-specific-options_]"
+msgstr "*fsck* [*-lsAVRTMNP*] [*-r* [_파일서술자_]] [*-C* [_파일서술자_]] [*-t* _파일시스템_형식_] [_파일시스템_...] [*--*] [_파일시스템별_옵션_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or an filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them.\n"
+msgid "*fsck* is used to check and optionally repair one or more Linux filesystems. _filesystem_ can be a device name (e.g., _/dev/hdc1_, _/dev/sdb2_), a mount point (e.g., _/_, _/usr_, _/home_), or a filesystem label or UUID specifier (e.g., UUID=8868abf6-88c5-4a83-98b8-bfc24057f7bd or LABEL=root). Normally, the *fsck* program will try to handle filesystems on different physical disk drives in parallel to reduce the total amount of time needed to check all of them."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2268,22 +2192,20 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:28
-#, fuzzy
-#| msgid "The exit status returned by B<fsck.minix> is the sum of the following:"
msgid "The exit status returned by *fsck* is the sum of the following conditions:"
-msgstr "B<fsck.minix> 에서 만들어지는 마침 코드(리턴값)는 다음과 같다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:29 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:42
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:80 ../disk-utils/isosize.8.adoc:35
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:51 ../misc-utils/kill.1.adoc:43
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:89 ../misc-utils/rename.1.adoc:68
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:59 ../sys-utils/chmem.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:1569
-#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43 ../sys-utils/swapon.8.adoc:98
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:80
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:77 ../misc-utils/exch.1.adoc:32
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:48 ../misc-utils/findfs.8.adoc:51
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:43 ../misc-utils/kill.1.adoc:89
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:72 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:44
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:61 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:58 ../sys-utils/lsns.8.adoc:79
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:43
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:98 ../term-utils/mesg.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*0*"
msgstr "*0*"
@@ -2296,11 +2218,12 @@ msgstr "오류 없음"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:31 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:46 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:71
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/rename.1.adoc:75
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:62 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1572
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81 ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:46 ../term-utils/mesg.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*1*"
@@ -2308,32 +2231,28 @@ msgstr "*1*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33
-#, fuzzy
-#| msgid "Filesystem errors left uncorrected"
msgid "Filesystem errors corrected"
-msgstr "파일 시스템 오류를 수정하지 못한 것이 남아 있음."
+msgstr "파일시스템 오류를 수정함"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/findfs.8.adoc:55
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67 ../sys-utils/lsns.8.adoc:83
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870 ../sys-utils/mount.8.adoc:1575
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:33 ../misc-utils/enosys.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:55 ../misc-utils/rename.1.adoc:78
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:83 ../sys-utils/mount.8.adoc:889
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1593 ../sys-utils/swapon.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "*2*"
msgstr "*2*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:35
-#, fuzzy
-#| msgid "logger System rebooted\n"
msgid "System should be rebooted"
-msgstr "logger System rebooted\n"
+msgstr "시스템을 다시 부팅해야 함"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:35 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:77
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84 ../misc-utils/rename.1.adoc:81
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1596 ../sys-utils/swapon.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*4*"
msgstr "*4*"
@@ -2341,12 +2260,12 @@ msgstr "*4*"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:37 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:86
msgid "Filesystem errors left uncorrected"
-msgstr "파일 시스템 오류를 수정하지 않은 채로 남았습니다"
+msgstr "파일 시스템 오류를 수정하지 않은 채로 두었습니다"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:37 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:46
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:88 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1581 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1599 ../sys-utils/swapon.8.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*8*"
msgstr "*8*"
@@ -2359,7 +2278,7 @@ msgstr "처리 오류"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:39 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:48
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1584
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:90 ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*16*"
@@ -2373,7 +2292,7 @@ msgstr "사용법 또는 문법 오류"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:41 ../disk-utils/isosize.8.adoc:39
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1587 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1605 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:49
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "*32*"
@@ -2402,10 +2321,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:49
-#, fuzzy
-#| msgid "In actuality, B<mkfs> is simply a front-end for the various file system builders (B<mkfs>.I<fstype>) available under Linux. The file system-specific builder is searched for in /sbin/fs first, then in /sbin, and finally in the directories listed in the PATH environment variable. Please see the file system-specific builder manual pages for further details."
msgid "In actuality, *fsck* is simply a front-end for the various filesystem checkers (*fsck*._fstype_) available under Linux. The filesystem-specific checker is searched for in the *PATH* environment variable. If the *PATH* is undefined then fallback to _/sbin_."
-msgstr "실질적으로, B<mkfs> 명령은 파일 시스템을 만드는데 각각 그 특정 파일 시스템을 만드는 명령을 사용한다. 그 풀그림들의 이름은 대게 B<mkfs.파일시스템이름> 형식으로 되어 있다. 그 풀그림들은 먼저 /etc/fs 경로안에 있거나, 아니면, /sbin 경로안에 있게 된다. 특정 파일 시스템을 생성하는 풀그림에 대한 보다 자세한 사항은 각 파일 시스템을 만드는 각 풀그림들의 매뉴얼 페이지를 참조한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:51
@@ -2428,7 +2345,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:57
#, no-wrap
msgid "*-r* [_fd_]"
-msgstr ""
+msgstr "*-r* [_파일서술자_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:59
@@ -2437,9 +2354,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*\n"
-msgstr ""
+msgid "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*"
+msgstr "*/dev/sda1: status 0, rss 92828, real 4.002804, user 2.677592, sys 0.86186*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:63
@@ -2448,13 +2364,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*\n"
-msgstr ""
+msgid "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*"
+msgstr "*/dev/sda1 0 92828 4.002804 2.677592 0.86186*"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:66 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:59
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:397
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:79 ../sys-utils/mount.8.adoc:409
#: ../text-utils/pg.1.adoc:59
#, no-wrap
msgid "*-s*"
@@ -2469,7 +2384,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-t* _fslist_"
-msgstr ""
+msgstr "*-t* _파일시스템_목록_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:71
@@ -2514,8 +2429,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The _/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices.\n"
+msgid "*fsck* does not check stacked devices (RAIDs, dm-crypt, ...) in parallel with any other device. See below for *FSCK_FORCE_ALL_PARALLEL* setting. The _/sys_ filesystem is used to determine dependencies between devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2525,15 +2439,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*fsck* normally does not check whether the device actually exists before calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*.\n"
+msgid "*fsck* normally does not check whether the device actually exists before calling a filesystem specific checker. Therefore non-existing devices may cause the system to enter filesystem repair mode during boot if the filesystem specific checker returns a fatal error. The _/etc/fstab_ mount option *nofail* may be used to have *fsck* skip non-existing devices. *fsck* also skips non-existing devices that have the special filesystem type *auto*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:91
#, no-wrap
msgid "*-C* [_fd_]"
-msgstr ""
+msgstr "*-C* [_파일서술자_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:93
@@ -2541,7 +2454,7 @@ msgid "Display completion/progress bars for those filesystem checkers (currently
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:68
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:94 ../schedutils/uclampset.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-M*"
msgstr "*-M*"
@@ -2620,15 +2533,13 @@ msgstr "*--version*"
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:118
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
+#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM SPECIFIC OPTIONS"
-msgstr "화일 시스템 개별적인 마운트 옵션"
+msgstr "파일시스템별 옵션"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:121
-#, no-wrap
-msgid "*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-specific checker!*\n"
+msgid "*Options which are not understood by fsck are passed to the filesystem-specific checker!*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -2648,10 +2559,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:131
-#, fuzzy
-#| msgid "E<.Nm More> utilizes the following environment variables, if they exist:"
msgid "The *fsck* program's behavior is affected by the following environment variables:"
-msgstr "E<.Nm More> 명령은 다음 환경 변수가 지정되어 있으면 그 값을 이용한다:"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:132
@@ -2716,16 +2625,16 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:150 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:134
-#: ../login-utils/last.1.adoc:109 ../login-utils/login.1.adoc:137
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:29 ../login-utils/runuser.1.adoc:111
-#: ../login-utils/su.1.adoc:119 ../misc-utils/look.1.adoc:82
+#: ../login-utils/last.1.adoc:112 ../login-utils/login.1.adoc:137
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33 ../login-utils/runuser.1.adoc:115
+#: ../login-utils/su.1.adoc:130 ../misc-utils/look.1.adoc:82
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:44 ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:122
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:360 ../sys-utils/losetup.8.adoc:133
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1619 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
+#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:39 ../sys-utils/fstab.5.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365 ../sys-utils/losetup.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1640 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:56
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:79 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:114
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:131 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:59
-#: ../sys-utils/umount.8.adoc:158 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:76
+#: ../sys-utils/umount.8.adoc:158 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:78
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:305 ../term-utils/mesg.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "FILES"
@@ -2733,7 +2642,7 @@ msgstr "파일"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:153 ../sys-utils/fstab.5.adoc:50
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1623 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644 ../sys-utils/swapon.8.adoc:136
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "_/etc/fstab_"
@@ -2741,25 +2650,18 @@ msgstr "_/etc/fstab_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:158
+msgid "During boot, *systemd* does not invoke *fsck -A*. Instead, it schedules the activation of mounts individually, taking into account dependencies on backing devices, networking, and other factors. Consequently, *fsck* is called individually for each device."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:163
msgid "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:tytso@mit.edu>[Theodore Ts'o], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:172
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8),\n"
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*fsck.jfs*(8),\n"
-"*fsck.nfs*(8),\n"
-"*fsck.minix*(8),\n"
-"*fsck.msdos*(8),\n"
-"*fsck.vfat*(8),\n"
-"*fsck.xfs*(8),\n"
-"*reiserfsck*(8)\n"
-msgstr ""
+#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:177
+msgid "*fstab*(5), *mkfs*(8), *fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8), *fsck.cramfs*(8), *fsck.jfs*(8), *fsck.nfs*(8), *fsck.minix*(8), *fsck.msdos*(8), *fsck.vfat*(8), *fsck.xfs*(8), *reiserfsck*(8)"
+msgstr "*fstab*(5), *mkfs*(8), *fsck.ext2*(8) or *fsck.ext3*(8) or *e2fsck*(8), *fsck.cramfs*(8), *fsck.jfs*(8), *fsck.nfs*(8), *fsck.minix*(8), *fsck.msdos*(8), *fsck.vfat*(8), *fsck.xfs*(8), *reiserfsck*(8)"
#. type: Title =
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:2
@@ -2769,34 +2671,30 @@ msgstr "fsck.cramfs(8)"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:12
-#, fuzzy
-#| msgid "fsck.minix - a file system consistency checker for Linux"
msgid "fsck.cramfs - fsck compressed ROM file system"
-msgstr "fsck.minix - minix 파일 시스템 검사"
+msgstr "fsck.cramfs - 압축 롬 파일 시스템을 검사합니다"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_\n"
-msgstr "*fsck.cramfs* [options] _파일_\n"
+msgid "*fsck.cramfs* [options] _file_"
+msgstr "*fsck.cramfs* [옵션] _파일_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system.\n"
+msgid "*fsck.cramfs* is used to check the cramfs file system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:23 ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:56
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:41 ../disk-utils/partx.8.adoc:96
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:102 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:39
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:28
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:64 ../misc-utils/rename.1.adoc:32
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:26 ../schedutils/chrt.1.adoc:101
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:87 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:52
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:98 ../sys-utils/chmem.8.adoc:49
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:84 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:64
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168 ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173 ../sys-utils/losetup.8.adoc:98
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:453 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:51
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:105 ../sys-utils/setarch.8.adoc:42
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:89 ../sys-utils/umount.8.adoc:111
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:71
@@ -2813,7 +2711,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:26
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--blocksize* _blocksize_"
-msgstr ""
+msgstr "*-b*, *--blocksize* _블록크기_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:28
@@ -2824,7 +2722,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:29
#, no-wrap
msgid "*--extract*[=_directory_]"
-msgstr ""
+msgstr "*--extract*[=_디렉터리_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:31
@@ -2840,10 +2738,8 @@ msgstr "*-a*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:34 ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:37
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:46 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:49
-#, fuzzy
-#| msgid "These options are accepted but ignored."
msgid "This option is silently ignored."
-msgstr "이 옵션을 사용할 수는 있으나 무시된다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:35
@@ -2856,63 +2752,57 @@ msgstr "*-y*"
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:33 ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:53
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:75 ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:75
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:72 ../login-utils/chsh.1.adoc:55
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:97
-#: ../login-utils/su.1.adoc:106 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:107 ../login-utils/runuser.1.adoc:101
+#: ../login-utils/su.1.adoc:117 ../misc-utils/blkid.8.adoc:148
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:41 ../misc-utils/exch.1.adoc:28
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:44 ../misc-utils/findfs.8.adoc:49
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:182 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:134
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:66 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:55
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:189 ../misc-utils/kill.1.adoc:85
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:186 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:183
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:40
+#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:57 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:54 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:188
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:93 ../sys-utils/flock.1.adoc:88
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:120 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:74 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:347
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:86
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:75 ../sys-utils/mount.8.adoc:1583
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:39 ../sys-utils/swapon.8.adoc:94
-#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:29 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:72
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:219
+#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:29 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:74
+#: ../term-utils/mesg.1.adoc:76 ../text-utils/hexdump.1.adoc:224
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "종료 상태"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:44 ../disk-utils/isosize.8.adoc:37
-#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:53 ../misc-utils/kill.1.adoc:91
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:61
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:60 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1571 ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
+#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:79 ../misc-utils/exch.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:50 ../misc-utils/findfs.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:91 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:46 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:63
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:63 ../sys-utils/chmem.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/mount.8.adoc:1589
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:100
msgid "success"
-msgstr ""
+msgstr "성공"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:46
-#, fuzzy
-#| msgid "Filesystem errors left uncorrected"
msgid "file system was left uncorrected"
-msgstr "파일 시스템 오류를 수정하지 못한 것이 남아 있음."
+msgstr "파일 시스템을 수정하지 않은 채로 둠"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:48 ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:81
msgid "operation error, such as unable to allocate memory"
-msgstr ""
+msgstr "'메모리 할당 불가'와 같은 동작 오류"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:50
-#, fuzzy
msgid "usage information was printed"
-msgstr "버전 정보를 출력합니다."
+msgstr "사용법 정보를 출력함"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.cramfs.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(8),\n"
-"*mkfs.cramfs*(8)\n"
-msgstr ""
-"*mount*(8),\n"
-"*mkfs.cramfs*(8)\n"
+msgid "*mount*(8), *mkfs.cramfs*(8)"
+msgstr "*mount*(8), *mkfs.cramfs*(8)"
#. Copyright 1992, 1993, 1994 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
#. May be freely distributed.
@@ -2924,83 +2814,60 @@ msgstr "fsck.minix(8)"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:16
-#, fuzzy
-#| msgid "fsck.minix - a file system consistency checker for Linux"
msgid "fsck.minix - check consistency of Minix filesystem"
-msgstr "fsck.minix - minix 파일 시스템 검사"
+msgstr "fsck.minix - minix 파일 시스템 무결성을 검사합니다"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fsck.minix> [options] I<device>"
-msgid "*fsck.minix* [options] _device_\n"
-msgstr "B<fsck.minix> [옵션] I<장치>"
+msgid "*fsck.minix* [options] _device_"
+msgstr "*fsck.minix* [옵션] _장치_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fsck.minix> performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem."
-msgid "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem.\n"
-msgstr "B<fsck.minix> 풀그림은 리눅스용 MINIX 파일시스템을 검사하는 풀그림이다."
+msgid "*fsck.minix* performs a consistency check for the Linux MINIX filesystem."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:26
-#, fuzzy
-#| msgid "The program assumes the file system is quiescent. B<fsck.minix> should not be used on a mounted device unless you can be sure nobody is writing to it (and remember that the kernel can write to it when it searches for files)."
msgid "The program assumes the filesystem is quiescent. *fsck.minix* should not be used on a mounted device unless you can be sure nobody is writing to it. Remember that the kernel can write to device when it searches for files."
-msgstr "이 풀그림은 현재 그 해당 파일 시스템을 사용하지 않고 있을 때 사용할 수 있다.즉 현재 마운트 되어 있는 파일시스템에 대해서는 검사할 수 없다. 이것은 누군가가 그 파일시스템에 쓰기를 할 수도 있기 때문."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:28
-#, fuzzy
-#| msgid "The device will usually have the following form:"
msgid "The _device_ name will usually have the following form:"
-msgstr "I<장치이름>으로 사용될 파일은 일반적으로 다음과 같다:"
+msgstr ""
#. type: Table
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:36
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "/dev/hda[1-8] (IDE disk 1)\n"
-#| "/dev/hdb[1-8] (IDE disk 2)\n"
-#| "/dev/sda[1-8] (SCSI disk 1)\n"
-#| "/dev/sdb[1-8] (SCSI disk 2)\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"|/dev/hda[1-63] |IDE disk 1\n"
"|/dev/hdb[1-63] |IDE disk 2\n"
"|/dev/sda[1-15] |SCSI disk 1\n"
"|/dev/sdb[1-15] |SCSI disk 2\n"
msgstr ""
-"/dev/hda[1-8] (IDE disk 1)\n"
-"/dev/hdb[1-8] (IDE disk 2)\n"
-"/dev/sda[1-8] (SCSI disk 1)\n"
-"/dev/sdb[1-8] (SCSI disk 2)\n"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:40
-#, fuzzy
-#| msgid "If the file system was changed (i.e., repaired), then B<fsck.minix> will print \"FILE SYSTEM HAS CHANGED\" and will B<sync>(2) three times before exiting. Since Linux does not currently have raw devices, there is I<no> need to reboot at this time (versus a system which I<does> have raw devices)."
msgid "If the filesystem was changed, i.e., repaired, then *fsck.minix* will print \"FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\" and will *sync*(2) three times before exiting. There is _no_ need to reboot after check."
-msgstr "파일 시스템이 바뀌었다면(가령, 수정된 경우), \"FILE SYSTEM HAS CHANGED\" 메시지를 보이고, 종료되기 전에 세번 B<sync>(2) 한다. 처음으로 파일시스템을 만들고, 검사하는 것이 아니라면, 다시 리부팅을 할 필요는 없다."
+msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:31
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:48
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:41 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52 ../term-utils/setterm.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "WARNING"
msgstr "주의"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:44
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fsck.minix> should B<not> be used on a mounted filesystem. Using B<fsck.minix> on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly good filesystem! If you absolutely have to run B<fsck.minix> on a mounted filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion."
-msgid "*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck.minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion.\n"
-msgstr "B<fsck.minix> 명령을 마운트된 파일시스템을 대상으로 사용해서는 안된다. 만약 이렇게 사용해 버리면, 사용하고 있는 파일이 지워지거나, 오히려 아무 문제 없는 파일 시스템에 손상을 가하는 결과를 초래할지도 모른다. 그런데 부득이하게 마운트된 것을 검사해야 할 경우(가령, 루트 파일시스템이 minix인 경우)에는 검사하는 동안 디스크 쓰기를 하지 말아야하며, \"zombies\" 파일(유령파일, 고아파일)이 없어야 한다."
+msgid "*fsck.minix* should *not* be used on a mounted filesystem. Using *fsck.minix* on a mounted filesystem is very dangerous, due to the possibility that deleted files are still in use, and can seriously damage a perfectly good filesystem! If you absolutely have to run *fsck.minix* on a mounted filesystem, such as the root filesystem, make sure nothing is writing to the disk, and that no files are \"zombies\" waiting for deletion."
+msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:49
msgid "List all filenames."
-msgstr "검사하는 파일시스템 안에 있는 모든 파일이름을 보여준다."
+msgstr "모든 파일 이름을 나타냅니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:50
@@ -3011,7 +2878,7 @@ msgstr "*-r*, *--repair*"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:52
msgid "Perform interactive repairs."
-msgstr "사용자에게 어떻게 할 것인지 물어본다."
+msgstr "대화식 복구를 수행합니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:53 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:36
@@ -3022,7 +2889,7 @@ msgstr "*-a*, *--auto*"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:55
msgid "Perform automatic repairs. This option implies *--repair* and serves to answer all of the questions asked with the default. Note that this can be extremely dangerous in the case of extensive filesystem damage."
-msgstr "사용자에게 물어보지 않고 문제가 있으면 자동으로 고친다. 이것은 *--repair* 옵션을 사용했을 때 초기값으로 지정된 그값으로 처리한다. 이 옵션은 파일 시스템 오류의 예외적인 현상에 대해서는 제대로 처리 못할 경우도 있다."
+msgstr "자동 복구를 수행합니다. 모든 질문에 대해 *--repair* 옵션을 기본으로 전달합니다. 참고로 파일 시스템의 손상이 전체적으로 일어난 경우 상당히 위험할 수 있습니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:59
@@ -3033,7 +2900,7 @@ msgstr "*-s*, *--super*"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:61
msgid "Output super-block information."
-msgstr "슈퍼-블럭 정보를 보여준다."
+msgstr "슈퍼-블럭 정보를 출력합니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:62
@@ -3044,10 +2911,10 @@ msgstr "*-m*, *--uncleared*"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:64
msgid "Activate MINIX-like \"mode not cleared\" warnings."
-msgstr "\"mode not cleared\" 경고 메시지를 활성화 한다."
+msgstr "미닉스와 비슷한 \"mode not cleared\" 경고 기능을 사용합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:44
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:65 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:152 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:46
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:31 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:95
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:73
@@ -3061,7 +2928,7 @@ msgid "Force a filesystem check even if the filesystem was marked as valid. Mark
msgstr "사용 중인 표시가 있는 파일 시스템에 대해서도 강제로 파일 시스템 검사를 한다. (이런 표시는 파일 시스템이 언마운트되었을 때, 커널에 의해서 표시된다.)"
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:70 ../term-utils/agetty.8.adoc:338
#, no-wrap
msgid "DIAGNOSTICS"
msgstr "진단"
@@ -3069,19 +2936,17 @@ msgstr "진단"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:73
msgid "There are numerous diagnostic messages. The ones mentioned here are the most commonly seen in normal usage."
-msgstr "여러가지 검사 메시지가 있는데, 일반적으로 사용할 때 나타난다."
+msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:75
-#, fuzzy
-#| msgid "If the device does not exist, B<fsck.minix> will print \"unable to read super block\". If the device exists, but is not a MINIX filesystem, B<fsck.minix> will print \"bad magic number in super-block\"."
msgid "If the device does not exist, *fsck.minix* will print \"unable to read super block\". If the device exists, but is not a MINIX filesystem, *fsck.minix* will print \"bad magic number in super-block\"."
-msgstr "지정한 장치가 없을 때(즉, 그런 드라이브, 파티션이 없을 때)는 \"unable to read super block\" 메시지를 보여주고, 지정한 장치가 있으나, 그것이 MINIX 파일 시스템이 아닐 때는 \"bad magic number in super-block\" 메시지를 보여준다."
+msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:79
msgid "The exit status returned by *fsck.minix* is the sum of the following:"
-msgstr "*fsck.minix*에서 반환하는 종료 상태 값은 다음 결과의 합입니다:"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:82 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:50
@@ -3092,7 +2957,7 @@ msgstr "*3*"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:84
msgid "Filesystem errors corrected, system should be rebooted if filesystem was mounted"
-msgstr "파일 시스템 오류를 수정했고 파일 시스템을 마운팅한 상태라면 시스템을 다시 부팅해야합니다"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:86
@@ -3112,21 +2977,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/fsck.minix.8.adoc:106
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
-msgstr ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*fsck.ext2*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+msgid "*fsck*(8), *fsck.ext2*(8), *mkfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.minix*(8), *reboot*(8)"
+msgstr "*fsck*(8), *fsck.ext2*(8), *mkfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.minix*(8), *reboot*(8)"
#. type: Title =
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:2
@@ -3141,9 +2993,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_\n"
-msgstr ""
+msgid "*isosize* [options] _iso9660_image_file_"
+msgstr "*isosize* [옵션] _iso9660_이미지_파일_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:20
@@ -3186,12 +3037,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:41 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
msgid "all failed"
-msgstr ""
+msgstr "모두 실패"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:41 ../misc-utils/kill.1.adoc:93
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:65
-#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1590
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:84 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:64 ../sys-utils/mount.8.adoc:1608
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "*64*"
@@ -3200,7 +3051,7 @@ msgstr "*64*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/isosize.8.adoc:43
msgid "some failed"
-msgstr ""
+msgstr "일부 실패"
#. type: Title =
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:2
@@ -3211,62 +3062,48 @@ msgstr "mkfs(8)"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:12
msgid "mkfs - build a Linux filesystem"
-msgstr "mkfs - 리눅스 파일 시스템 만들기"
+msgstr "mkfs - 리눅스 파일 시스템을 구성합니다"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mkfs> [ B<-V> ] [ B<-t> I<fstype> ] [ B<fs-options> ] I<filesys> [ I<blocks> ]"
-msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]\n"
-msgstr "B<mkfs> [ B<-V> ] [ B<-t> I<형태> ] [ B<fs-options> ] I<장치이름> [ I<블럭> ]"
+msgid "*mkfs* [options] [*-t* _type_] [_fs-options_] _device_ [_size_]"
+msgstr "*mkfs* [옵션] [*-t* _형식_] [_파일시스템-옵션_] _장치_ [_크기_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs.<type> utils.*\n"
+msgid "*This mkfs frontend is deprecated in favour of filesystem specific mkfs.<type> utils.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mkfs> is used to build a Linux file system on a device, usually a hard disk partition. I<filesys> is either the device name (e.g. /dev/hda1, /dev/sdb2) or the mount point (e.g. /, /usr, /home) for the file system. I<blocks> is the number of blocks to be used for the file system."
-msgid "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem.\n"
-msgstr "B<mkfs> 명령은 한 장치(보통 한 하드디스크 파티션)를 리눅스 파일 시스템으로 만드는데 사용된다. I<장치이름> 은 /dev/hda1, /dev/sdb2 이런 식의 디스크 장치 이름이거나, /, /usr/, /home 같은 파일시스템을 위한 마운트 경로가 사용된다. I<블럭> 인자는 그 파일 시스템을 위해 사용되는 블럭의 갯수이다."
+msgid "*mkfs* is used to build a Linux filesystem on a device, usually a hard disk partition. The _device_ argument is either the device name (e.g., _/dev/hda1_, _/dev/sdb2_), or a regular file that shall contain the filesystem. The _size_ argument is the number of blocks to be used for the filesystem."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:24
-#, fuzzy
-#| msgid "The exit code returned by B<mkfs> is 0 on success and 1 on failure."
msgid "The exit status returned by *mkfs* is 0 on success and 1 on failure."
-msgstr "성공적으로 끝나면, 0, 실패하면, 1을 리턴한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:26
-#, fuzzy
-#| msgid "In actuality, B<mkfs> is simply a front-end for the various file system builders (B<mkfs>.I<fstype>) available under Linux. The file system-specific builder is searched for in /sbin/fs first, then in /sbin, and finally in the directories listed in the PATH environment variable. Please see the file system-specific builder manual pages for further details."
msgid "In actuality, *mkfs* is simply a front-end for the various filesystem builders (**mkfs.**__fstype__) available under Linux. The filesystem-specific builder is searched for via your *PATH* environment setting only. Please see the filesystem-specific builder manual pages for further details."
-msgstr "실질적으로, B<mkfs> 명령은 파일 시스템을 만드는데 각각 그 특정 파일 시스템을 만드는 명령을 사용한다. 그 풀그림들의 이름은 대게 B<mkfs.파일시스템이름> 형식으로 되어 있다. 그 풀그림들은 먼저 /etc/fs 경로안에 있거나, 아니면, /sbin 경로안에 있게 된다. 특정 파일 시스템을 생성하는 풀그림에 대한 보다 자세한 사항은 각 파일 시스템을 만드는 각 풀그림들의 매뉴얼 페이지를 참조한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:31
-#, fuzzy
-#| msgid "Specifies the type of file system to be built. If not specified, the type is deduced by searching for I<filesys> in I</etc/fstab> and using the corresponding entry. If the type can not be deduced, the default file system type (currently minix) is used."
msgid "Specify the _type_ of filesystem to be built. If not specified, the default filesystem type (currently ext2) is used."
-msgstr "만들어질 파일 시스템의 I<형태>를 지정한다. 이 옵션이 지정되지 않으면, I</etc/fstab> 파일에서 그 해당 파일시스템을 찾고, 여기서도 못 찾으면, 기본적으로 minix 파일 시스템을 사용한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:32
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fs-options>"
+#, no-wrap
msgid "_fs-options_"
-msgstr "B<fs-options>"
+msgstr "_파일시스템-옵션_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:34
-#, fuzzy
-#| msgid "File system-specific options to be passed to the real file system builder. Although not guaranteed, the following options are supported by most file system builders."
msgid "Filesystem-specific options to be passed to the real filesystem builder."
-msgstr "이것은 각 특정 파일 시스템을 만드는 풀그림에서 사용되는 옵션을 말한다. 대부분 같은 형식의 옵션이다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:35
@@ -3277,7 +3114,7 @@ msgstr "*-V*, *--verbose*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:37
msgid "Produce verbose output, including all filesystem-specific commands that are executed. Specifying this option more than once inhibits execution of any filesystem-specific commands. This is really only useful for testing."
-msgstr "정보를 자세하게 보여준다. 여기에는 실행되는 특정 파일 시스템을 만드는 풀그림에 대한 정보도 모두 포함된다. 이 옵션이 한번 이상 사용되면 특정 파일 시스템을 만드는데 사용될 그 풀그림의 정보만 보여주고 실질적으로 실행은 되지 않는다. 이것은 실질적으로 검사하는 것에만 유용하게 쓰인다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:40
@@ -3286,13 +3123,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:41 ../disk-utils/raw.8.adoc:51
-#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
+#: ../login-utils/login.1.adoc:159 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:67
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:177 ../misc-utils/getopt.1.adoc:141
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:138 ../misc-utils/mcookie.1.adoc:50
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:65 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:91
-#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1645
-#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
-#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:163
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:95 ../sys-utils/mount.8.adoc:1666
+#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:67 ../term-utils/agetty.8.adoc:330
+#: ../term-utils/script.1.adoc:155 ../term-utils/setterm.1.adoc:167
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:70 ../text-utils/column.1.adoc:185
#: ../text-utils/ul.1.adoc:76
#, no-wrap
@@ -3301,10 +3138,8 @@ msgstr "버그"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:44
-#, fuzzy
-#| msgid "All generic options must precede and not be combined with file system-specific options. Some file system-specific programs do not support the I<-v> (verbose) option, nor return meaningful exit codes. Also, some file system-specific programs do not automatically detect the device size and require the I<blocks> parameter to be specified."
msgid "All generic options must precede and not be combined with filesystem-specific options. Some filesystem-specific programs do not automatically detect the device size and require the _size_ parameter to be specified."
-msgstr "공통되는 일반적인 옵션은 항상 그 특정 파일 시스템을 만드는 풀그림의 옵션 보다 먼저 사용되어야 한다. 특정 파일 시스템을 만드는 어떤 풀그림에서는 I<-v> 옵션을 지원하지 않는 경우도 있고, 리턴값이 틀리게 나올 수도 있다. 또한 어떤 풀그림은 자동으로 I<블럭> 갯수를 계산해 내지 못하는 것도 있어, 이때는 직접 I<블럭갯수>를 지정해 주어야한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:50
@@ -3314,39 +3149,12 @@ msgstr "mailto:david@ods.com[David Engel], mailto:waltje@uwalt.nl.mugnet.org[Fre
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:52
msgid "The manual page was shamelessly adapted from Remy Card's version for the ext2 filesystem."
-msgstr "이 매뉴얼 페이지는 ext2 파일 시스템을 위한 Remy Card의 매뉴얼 페이지를 뻔뻔스럽게(?) 차용했다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fs*(5),\n"
-"*badblocks*(8),\n"
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkdosfs*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mkfs.bfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.ext3*(8),\n"
-"*mkfs.ext4*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*mkfs.msdos*(8),\n"
-"*mkfs.vfat*(8),\n"
-"*mkfs.xfs*(8)\n"
-msgstr ""
-"*fs*(5),\n"
-"*badblocks*(8),\n"
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkdosfs*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mkfs.bfs*(8),\n"
-"*mkfs.ext2*(8),\n"
-"*mkfs.ext3*(8),\n"
-"*mkfs.ext4*(8),\n"
-"*mkfs.minix*(8),\n"
-"*mkfs.msdos*(8),\n"
-"*mkfs.vfat*(8),\n"
-"*mkfs.xfs*(8)\n"
+msgid "*fs*(5), *badblocks*(8), *fsck*(8), *mkdosfs*(8), *mke2fs*(8), *mkfs.bfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.ext3*(8), *mkfs.ext4*(8), *mkfs.minix*(8), *mkfs.msdos*(8), *mkfs.vfat*(8), *mkfs.xfs*(8)"
+msgstr "*fs*(5), *badblocks*(8), *fsck*(8), *mkdosfs*(8), *mke2fs*(8), *mkfs.bfs*(8), *mkfs.ext2*(8), *mkfs.ext3*(8), *mkfs.ext4*(8), *mkfs.minix*(8), *mkfs.msdos*(8), *mkfs.vfat*(8), *mkfs.xfs*(8)"
#. Copyright 1999 Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
#. May be freely distributed.
@@ -3358,23 +3166,18 @@ msgstr "mkfs.bfs(8)"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:16
-#, fuzzy
-#| msgid "mkfs - make a Linux MINIX filesystem"
msgid "mkfs.bfs - make an SCO bfs filesystem"
-msgstr "mkfs.minix - 리눅스용 MINIX 파일 시스템 만들기"
+msgstr "mkfs.bfs - SCO bfs 파일 시스템을 만듭니다"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*mkfs.bfs* [options] _device_ [_block-count_]"
+msgstr "*mkfs.bfs* [옵션] _장치_ [_블록-갯수_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mkfs> creates a Linux MINIX file-system on a device (usually a disk partition)."
-msgid "*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk partition or a file accessed via the loop device).\n"
-msgstr "B<mkfs.minix> 명령은 지정한 장치(일반적으로 디스크의 한 파티션)를 리눅스용 MINIX 파일시스템으로 만든다."
+msgid "*mkfs.bfs* creates an SCO bfs filesystem on a block device (usually a disk partition or a file accessed via the loop device)."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:26
@@ -3383,10 +3186,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:29
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-l>, B<--list>"
+#, no-wrap
msgid "*-N*, *--inodes* _number_"
-msgstr "B<-l>, B<--list>"
+msgstr "*-N*, *--inodes* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:31
@@ -3397,20 +3199,18 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:32
#, no-wrap
msgid "*-V*, *--vname* _label_"
-msgstr ""
+msgstr "*-V*, *--vname* _레이블_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:34
-#, fuzzy
-#| msgid "Specify the number of inodes for the filesystem."
msgid "Specify the volume _label_. I have no idea if/where this is used."
-msgstr "파일 시스템의 inode 갯수를 지정한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:35
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--fname* _name_"
-msgstr ""
+msgstr "*-F*, *--fname* _이름_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:37
@@ -3435,16 +3235,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:56
-#, fuzzy
-#| msgid "The exit code returned by B<mkfs> is 0 on success and 1 on failure."
msgid "The exit status returned by *mkfs.bfs* is 0 when all went well, and 1 when something went wrong."
-msgstr "성공적으로 끝나면, 0, 실패하면, 1을 리턴한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.bfs.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs*(8)\n"
-msgstr "*mkfs*(8)\n"
+msgid "*mkfs*(8)"
+msgstr "*mkfs*(8)"
#. type: Title =
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:2
@@ -3454,16 +3251,13 @@ msgstr "mkfs.cramfs(8)"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:12
-#, fuzzy
-#| msgid "mkfs - make a Linux MINIX filesystem"
msgid "mkfs.cramfs - make compressed ROM file system"
-msgstr "mkfs.minix - 리눅스용 MINIX 파일 시스템 만들기"
+msgstr "mkfs.minix - 압축 롬 파일 시스템을 만듭니다"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_\n"
-msgstr ""
+msgid "*mkfs.cramfs* [options] _directory file_"
+msgstr "*mkfs.cramfs* [옵션] _디렉터리 파일_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:20
@@ -3478,7 +3272,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:24
msgid "File sizes are limited to less than 16 MB."
-msgstr ""
+msgstr "파일 크기는 16 MB 미만으로 제한합니다."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:26
@@ -3518,7 +3312,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:41
#, no-wrap
msgid "*-b* _blocksize_"
-msgstr ""
+msgstr "*-b* _블록크기_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:43
@@ -3529,7 +3323,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:44
#, no-wrap
msgid "*-e* _edition_"
-msgstr ""
+msgstr "*-e* _에디션번호_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:46
@@ -3540,7 +3334,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:47
#, no-wrap
msgid "*-N* _big, little, host_"
-msgstr ""
+msgstr "*-N* _big, little, host_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:49
@@ -3562,14 +3356,12 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:53
#, no-wrap
msgid "*-n* _name_"
-msgstr ""
+msgstr "*-n* _이름_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:55
-#, fuzzy
-#| msgid "I</etc/mtab> table of mounted file systems"
msgid "Set name of the cramfs file system."
-msgstr "I</etc/mtab> 마운트된 화일 시스템에 대한 테입르"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:56 ../login-utils/login.1.adoc:41
@@ -3602,7 +3394,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:65
#, no-wrap
msgid "*-l*[=_mode_]"
-msgstr ""
+msgstr "*-l*[=_모드_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:72
@@ -3611,13 +3403,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.cramfs.8.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
-msgstr ""
-"*fsck.cramfs*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+msgid "*fsck.cramfs*(8), *mount*(8)"
+msgstr "*fsck.cramfs*(8), *mount*(8)"
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
#. Copyright 1998 Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
@@ -3632,31 +3419,23 @@ msgstr "mkfs.minix(8)"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:19
-#, fuzzy
-#| msgid "mkfs - make a Linux MINIX filesystem"
msgid "mkfs.minix - make a Minix filesystem"
-msgstr "mkfs.minix - 리눅스용 MINIX 파일 시스템 만들기"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:23
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mkswap [ -c ]> I<device>B< [>I<size-in-blocks>B<]>"
-msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]\n"
-msgstr "B<mkswap [ -c ]> I<장치이름>B< [>I<블럭크기>B<]>"
+msgid "*mkfs.minix* [options] _device_ [_size-in-blocks_]"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:27
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mkfs> creates a Linux MINIX file-system on a device (usually a disk partition)."
-msgid "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk partition).\n"
-msgstr "B<mkfs.minix> 명령은 지정한 장치(일반적으로 디스크의 한 파티션)를 리눅스용 MINIX 파일시스템으로 만든다."
+msgid "*mkfs.minix* creates a Linux MINIX filesystem on a device (usually a disk partition)."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:29
-#, fuzzy
-#| msgid "The I<device> is usually of the following form:"
msgid "The _device_ is usually of the following form:"
-msgstr "사용되는 I<장치이름>은 일반적으로 다음과 같다:"
+msgstr ""
#. type: delimited block .
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:35
@@ -3679,12 +3458,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:40
-#, fuzzy
msgid "The _size-in-blocks_ parameter is the desired size of the file system, in blocks. It is present only for backwards compatibility. If omitted the size will be determined automatically. Only block counts strictly greater than 10 and strictly less than 65536 are allowed."
-msgstr "I<블럭크기> 인자는 블럭단위의 파일 시스템 크기를 말한다. 이 정보는 B<fdisk>(8) 명령으로 조사할 수 있다. 이 값은 10보다 크고 65536보다 작아야한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:41
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:43 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--check*"
@@ -3693,14 +3471,13 @@ msgstr "*-c*, *--check*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:45
msgid "Check the device for bad blocks before creating the filesystem. If any are found, the count is printed."
-msgstr "파일 시스템을 만들기 전에 블량 블럭(bad bloock)을 검사한다. 만약 불량블럭이 발견되면 그 갯수를 출력한다."
+msgstr "파일 시스템을 만들기 전에 블량 블록(bad bloock)을 검사합니다. 불량 블록을 발견하면 갯수를 출력합니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-n>I< namelength>"
+#, no-wrap
msgid "*-n*, *--namelength* _length_"
-msgstr "B<-n>I< 이름길이>"
+msgstr "*-n*, *--namelength* _이름길이_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:48
@@ -3709,29 +3486,25 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:52
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-l>, B<--list>"
+#, no-wrap
msgid "*-i*, *--inodes* _number_"
-msgstr "B<-l>, B<--list>"
+msgstr "*-i*, *--inodes* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:54
msgid "Specify the number of inodes for the filesystem."
-msgstr "파일 시스템의 inode 갯수를 지정한다."
+msgstr "파일 시스템의 inode 갯수를 지정합니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:55
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-l>, B<--badblocks> I<filename>"
+#, no-wrap
msgid "*-l*, *--badblocks* _filename_"
-msgstr "B<-l>, B<--badblocks> I<파일이름>"
+msgstr "*-l*, *--badblocks* _파일이름_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:57
-#, fuzzy
-#| msgid "Read the bad blocks list from I<filename>. The file has one bad block number per line. The count of bad blocks read is printed."
msgid "Read the list of bad blocks from _filename_. The file has one bad-block number per line. The count of bad blocks read is printed."
-msgstr "I<파일이름> 으로부터 불량 블럭 목록을 읽는다. 이 파일은 한줄에 하나의 블량 블럭 번호를 가진다. 읽혀진 불량 블럭의 갯수가 출력된다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:58 ../misc-utils/kill.1.adoc:45
@@ -3763,10 +3536,8 @@ msgstr "*-3*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:66
-#, fuzzy
-#| msgid "mkfs - make a Linux MINIX filesystem"
msgid "Make a Minix version 3 filesystem."
-msgstr "mkfs.minix - 리눅스용 MINIX 파일 시스템 만들기"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:69
@@ -3774,23 +3545,20 @@ msgid "The long option cannot be combined with other options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
+#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:72 ../disk-utils/mkswap.8.adoc:100
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:85
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "LOCK_BLOCK_DEVICE=E<lt>modeE<gt>"
+#, no-wrap
msgid "LOCK_BLOCK_DEVICE=<mode>"
-msgstr "LOCK_BLOCK_DEVICE=E<lt>모드E<gt>"
+msgstr "LOCK_BLOCK_DEVICE=<모드>"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:78
-#, fuzzy
-#| msgid "The exit code returned by B<mkfs.minix> is one of the following:"
msgid "The exit status returned by *mkfs.minix* is one of the following:"
-msgstr "B<mkfs.minix> 풀그림이 종료될 때 돌려주는(return) 값은 다음과 같다:"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:79 ../login-utils/lslogins.1.adoc:109
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:136 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:185 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:76
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "0"
@@ -3810,15 +3578,8 @@ msgstr "16"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkfs.minix.8.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
-msgstr ""
-"*fsck*(8),\n"
-"*mkfs*(8),\n"
-"*reboot*(8)\n"
+msgid "*fsck*(8), *mkfs*(8), *reboot*(8)"
+msgstr "*fsck*(8), *mkfs*(8), *reboot*(8)"
#. Copyright 1998 Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
#. May be distributed under the GNU General Public License
@@ -3835,67 +3596,79 @@ msgstr "mkswap - 리눅스 스왑 영역을 설정합니다"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mkswap [ -c ]> I<device>B< [>I<size-in-blocks>B<]>"
-msgid "*mkswap* [options] _device_ [_size_]\n"
-msgstr "B<mkswap [ -c ]> I<장치이름>B< [>I<블럭크기>B<]>"
+msgid "*mkswap* [options] _device_ [_blocks_]"
+msgstr "*mkswap* [옵션] _장치_ [_블록_]"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file.\n"
-msgstr "*mkswap* 명령은 지정한 특정 장치나, 파일을 리눅스용 스왑 영역으로 지정한다.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:22
+msgid "*mkswap* [options] --size _size_ --file _file_"
+msgstr "*mkswap* [옵션] --size _크기_ --file _파일_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:26
-msgid "The _device_ argument will usually be a disk partition (something like _/dev/sdb7_) but can also be a file. The Linux kernel does not look at partition IDs, but many installation scripts will assume that partitions of hex type 82 (LINUX_SWAP) are meant to be swap partitions. (*Warning: Solaris also uses this type. Be careful not to kill your Solaris partitions.*)"
-msgstr ""
+msgid "*mkswap* sets up a Linux swap area on a device or in a file."
+msgstr "*mkswap*은 장치 또는 파일에 리눅스 스왑 영역을 설정합니다."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:28
-msgid "The _size_ parameter is superfluous but retained for backwards compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-byte blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is omitted. Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
+msgid "The _device_ argument will usually be a disk partition (something like _/dev/sdb7_) but can also be a file. The Linux kernel does not look at partition IDs, but many installation scripts will assume that partitions of hex type 82 (LINUX_SWAP) are meant to be swap partitions. (*Warning: Solaris also uses this type. Be careful not to kill your Solaris partitions.*)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:30
-msgid "After creating the swap area, you need the *swapon*(8) command to start using it. Usually swap areas are listed in _/etc/fstab_ so that they can be taken into use at boot time by a *swapon -a* command in some boot script."
+msgid "The _blocks_ parameter is superfluous but retained for backwards compatibility. (It specifies the desired size of the swap area in 1024-byte blocks. *mkswap* will use the entire partition or file if it is omitted. Specifying it is unwise - a typo may destroy your disk.)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:34
-msgid "The swap header does not touch the first block. A boot loader or disk label can be there, but it is not a recommended setup. The recommended setup is to use a separate partition for a Linux swap area."
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:32
+msgid "After creating the swap area, you need the *swapon*(8) command to start using it. Usually swap areas are listed in _/etc/fstab_ so that they can be taken into use at boot time by a *swapon -a* command in some boot script."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition block to make any previous filesystem invisible.*\n"
+msgid "The swap header does not touch the first block. A boot loader or disk label can be there, but it is not a recommended setup. The recommended setup is to use a separate partition for a Linux swap area."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:38
+msgid "*mkswap*, like many others mkfs-like utils, *erases the first partition block to make any previous filesystem invisible.*"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:40
msgid "However, *mkswap* refuses to erase the first block on a device with a disk label (SUN, BSD, ...)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:45
msgid "Check the device (if it is a block device) for bad blocks before creating the swap area. If any bad blocks are found, the count is printed."
msgstr ""
-#. type: Plain text
+#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:46
+#, no-wrap
+msgid "*-F*, *--file*"
+msgstr "*-F*, *--file*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+msgid "Create a swap file with the appropriate file permissions and populated blocks on disk."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
msgid "Go ahead even if the command is stupid. This allows the creation of a swap area larger than the file or partition it resides on."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:48
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:53
msgid "Also, without this option, *mkswap* will refuse to erase the first block on a device with a partition table."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:49 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54 ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:201
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:47 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:84
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:61 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:49
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:61 ../misc-utils/uuidd.8.adoc:53
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:72 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:43
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:28 ../sys-utils/umount.8.adoc:99
#: ../term-utils/script.1.adoc:115
@@ -3904,101 +3677,125 @@ msgid "*-q*, *--quiet*"
msgstr "*-q*, *--quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:51
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:56
msgid "Suppress output and warning messages."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:52 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:74 ../sys-utils/mount.8.adoc:331
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:57 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:74 ../sys-utils/mount.8.adoc:337
+#, no-wrap
msgid "*-L*, *--label* _label_"
-msgstr "B<-h>,B< --help>"
+msgstr "*-L*, *--label* _레이블_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:54
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:59
msgid "Specify a _label_ for the device, to allow *swapon*(8) by label."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:58
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pagesize* _size_"
-msgstr ""
+msgstr "*-p*, *--pagesize* _크기_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:60
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
msgid "Specify the page _size_ (in bytes) to use. This option is usually unnecessary; *mkswap* reads the size from the kernel."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:61 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66 ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _UUID_"
msgstr "*-U*, *--uuid* _UUID_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:65
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
msgid "Specify the _UUID_ to use. The default is to generate a UUID. The format of the UUID is a series of hex digits separated by hyphens, like this: \"c1b9d5a2-f162-11cf-9ece-0020afc76f16\". The UUID parameter may also be one of the following:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:66
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*clear*"
msgstr "*clear*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
msgid "clear the filesystem UUID"
-msgstr ""
+msgstr "파일시스템 UUID를 제거합니다"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:68
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
#, no-wrap
msgid "*random*"
msgstr "*random*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
msgid "generate a new randomly-generated UUID"
-msgstr ""
+msgstr "임의로 새 UUID를 만듭니다"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:70 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:160
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:167
#, no-wrap
msgid "*time*"
msgstr "*time*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:72
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:77
msgid "generate a new time-based UUID"
-msgstr ""
+msgstr "시간 기반 UUID를 만듭니다"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:73
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--endianness* _ENDIANNESS_"
-msgstr ""
+msgstr "*-e*, *--endianness* _엔디언형식_"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:75
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:80
msgid "Specify the _ENDIANNESS_ to use, valid arguments are *native*, *little* or *big*. The default is *native*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:76
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
+#, no-wrap
+msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
+msgstr "*-o*, *--offset* _오프셋_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:83
+msgid "Specify the _offset_ to write the swap area to."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:84 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
+#, no-wrap
+msgid "*-s*, *--size* _size_"
+msgstr "*-s*, *--size* _크기_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86
+msgid "Specify the size of the created swap file in bytes and may be followed by a multiplicative suffix: KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same meaning as \"KiB\"). If the file exists and is larger than _size_, it will be truncated to this size. This option only makes sense when used with *--file*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--swapversion 1*"
msgstr "*-v*, *--swapversion 1*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:78
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:89
msgid "Specify the swap-space version. (This option is currently pointless, as the old *-v 0* option has become obsolete and now only *-v 1* is supported. The kernel has not supported v0 swap-space format since 2.5.22 (June 2002). The new version v1 is supported since 2.1.117 (August 1998).)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:79 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:90 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:178
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:67 ../sys-utils/flock.1.adoc:83
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:55
#, no-wrap
@@ -4006,12 +3803,12 @@ msgid "*--verbose*"
msgstr "*--verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:81
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:92
msgid "Verbose execution. With this option *mkswap* will output more details about detected problems during swap area set up."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:86 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97 ../disk-utils/partx.8.adoc:103
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:41 ../misc-utils/findfs.8.adoc:60
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:82
#, no-wrap
@@ -4019,64 +3816,55 @@ msgid "LIBBLKID_DEBUG=all"
msgstr "LIBBLKID_DEBUG=all"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:95
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:106
msgid "The maximum useful size of a swap area depends on the architecture and the kernel version."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:97
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
msgid "The maximum number of the pages that is possible to address by swap area header is 4294967295 (32-bit unsigned int). The remaining space on the swap device is ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:99
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:110
msgid "Presently, Linux allows 32 swap areas. The areas in use can be seen in the file _/proc/swaps_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages.\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:112
+msgid "*mkswap* refuses areas smaller than 10 pages."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:103
-#, fuzzy
-#| msgid "If you don't know the page size that your machine uses, you may be able to look it up with \"cat /proc/cpuinfo\"."
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:114
msgid "If you don't know the page size that your machine uses, you can look it up with *getconf PAGESIZE*."
-msgstr "만약 page 크기를 모른다면, \"cat /proc/cpuinfo\" 명령으로 알아 볼 수 있다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:105
-#, fuzzy
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:116
msgid "To set up a swap file, it is necessary to create that file before initializing it with *mkswap*, e.g. using a command like"
-msgstr "스왑 파일을 설정하기 위해서는 먼저 그 파일을 만들어야 한다. 스왑 파일의 사용은 일반적으로 다음과 같은 과정으로 처리된다."
+msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:108
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
msgstr "# dd if=/dev/zero of=swapfile bs=1MiB count=$((8*1024))\n"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:111
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:122
msgid "to create 8GiB swapfile."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:113
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:124
msgid "Please read notes from *swapon*(8) about *the swap file use restrictions* (holes, preallocation and copy-on-write issues)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
-msgstr ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../disk-utils/mkswap.8.adoc:129
+msgid "*fdisk*(8), *swapon*(8)"
+msgstr "*fdisk*(8), *swapon*(8)"
#. partx.8 -- man page for partx
#. Copyright 2007 Karel Zak <kzak@redhat.com>
@@ -4096,15 +3884,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] _disk_\n"
-msgstr ""
+msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] [*-n* _M_:_N_] [-] _disk_"
+msgstr "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _형식_] [*-n* _M_:_N_] [-] _디스크_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _type_] _partition_ [_disk_]"
+msgstr "*partx* [*-a*|*-d*|*-P*|*-r*|*-s*|*-u*] [*-t* _형식_] _분할영역_ [_디스크_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:29
@@ -4128,8 +3914,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering of on-disk partitions.\n"
+msgid "*partx is not an fdisk program* - adding and removing partitions does not change the disk, it just tells the kernel about the presence and numbering of on-disk partitions."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -4145,8 +3930,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:45 ../misc-utils/fincore.1.adoc:34
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:39
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:36 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:42 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:34 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:69
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:68 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--bytes*"
@@ -4183,7 +3968,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:57
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--nr* __M__**:**_N_"
-msgstr ""
+msgstr "*-n*, *--nr* __M__**:**_N_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:59
@@ -4194,7 +3979,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:60
#, no-wrap
msgid "_M_"
-msgstr ""
+msgstr "_M_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:62
@@ -4205,7 +3990,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:62
#, no-wrap
msgid "__M__**:**"
-msgstr ""
+msgstr "__M__**:**"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:64
@@ -4216,7 +4001,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "**:**__N__"
-msgstr ""
+msgstr "**:**__N__"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:66
@@ -4227,7 +4012,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:66
#, no-wrap
msgid "__M__**:**_N_"
-msgstr ""
+msgstr "__M__**:**_N_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:68
@@ -4241,27 +4026,28 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:72 ../login-utils/lslogins.1.adoc:72
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:103 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:54
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:36 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:55
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:92
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:48 ../sys-utils/lsns.8.adoc:48
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:36 ../sys-utils/swapon.8.adoc:74
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:53
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:55
#, no-wrap
msgid "*--output-all*"
msgstr "*--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:56 ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50 ../sys-utils/lsns.8.adoc:50
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38 ../sys-utils/swapon.8.adoc:76
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:55
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:74 ../misc-utils/fincore.1.adoc:43
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:98 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:50 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:38
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:76 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:57
msgid "Output all available columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:106
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:94 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:75 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:37
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pairs*"
@@ -4274,12 +4060,13 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:78 ../login-utils/lslogins.1.adoc:78
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:41 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:132
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:100 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54 ../sys-utils/lsns.8.adoc:58
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:149 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:57 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:59 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:71 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:54
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:58 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:39
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--raw*"
msgstr "*-r*, *--raw*"
@@ -4313,9 +4100,8 @@ msgstr "*--list-types*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:89
-#, fuzzy
msgid "List supported partition types and exit."
-msgstr "현재 시스템의 파티션 테이블을 나열하고 마친다. 계산되는 장치는 다음과 같다. B</dev/hda>, B</dev/hdb>, B</dev/sda>, B</dev/sdb>, B</dev/sdc>, B</dev/sdd>, B</dev/sde>, B</dev/sdf>, B</dev/sdg>, B</dev/sdh>"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:90
@@ -4330,10 +4116,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:93
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-V>,B< --version>"
+#, no-wrap
msgid "*-S*, *--sector-size* _size_"
-msgstr "B<-V>,B< --version>"
+msgstr "*-S*, *--sector-size* _크기_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:95
@@ -4341,18 +4126,18 @@ msgid "Overwrite default sector size."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
+#: ../disk-utils/partx.8.adoc:98 ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:455 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:57
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:113
msgid "Verbose mode."
msgstr "자세한 출력 모드."
#. type: Title ==
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:106 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:142
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:70 ../sys-utils/chmem.8.adoc:67
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:74 ../sys-utils/chmem.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144 ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:37
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:77 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:81
+#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:83
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:194
#, no-wrap
msgid "EXAMPLE"
@@ -4396,7 +4181,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "partx -o START -g --nr 5 /dev/sdb"
-msgstr ""
+msgstr "partx -o 시작 -g --nr 5 /dev/sdb"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:118
@@ -4407,7 +4192,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "partx -o SECTORS,SIZE /dev/sda5 /dev/sda"
-msgstr ""
+msgstr "partx -o 섹터길이,크기 /dev/sda5 /dev/sda"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:121
@@ -4448,19 +4233,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/partx.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8)\n"
-msgstr ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8)"
+msgstr "*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8)"
#. type: Title =
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:2
@@ -4471,42 +4245,36 @@ msgstr "raw(8)"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:12
msgid "raw - bind a Linux raw character device"
-msgstr ""
+msgstr "raw - 리눅스 RAW 문자 장치를 바인딩합니다"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_\n"
-msgstr ""
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _<major>_ _<minor>_"
+msgstr "*raw* _/dev/raw/raw<숫자>_ _<주>_ _<부>_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_\n"
-msgstr ""
+msgid "*raw* _/dev/raw/raw<N>_ _/dev/<blockdev>_"
+msgstr "*raw* _/dev/raw/raw<숫자>_ _/dev/<블록장치>_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_\n"
-msgstr ""
+msgid "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<N>_"
+msgstr "*raw* *-q* _/dev/raw/raw<숫자>_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*raw* *-qa*\n"
-msgstr "*raw* *-qa*\n"
+msgid "*raw* *-qa*"
+msgstr "*raw* *-qa*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any block device may be used: at the time of binding, the device driver does not even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module later).\n"
+msgid "*raw* is used to bind a Linux raw character device to a block device. Any block device may be used: at the time of binding, the device driver does not even have to be accessible (it may be loaded on demand as a kernel module later)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block device to which it is to be bound can be specified either in terms of its _major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to an existing block device file.\n"
+msgid "*raw* is used in two modes: it either sets raw device bindings, or it queries existing bindings. When setting a raw device, _/dev/raw/raw<N>_ is the device name of an existing raw device node in the filesystem. The block device to which it is to be bound can be specified either in terms of its _major_ and _minor_ device numbers, or as a path name _/dev/<blockdev>_ to an existing block device file."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -4542,10 +4310,10 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/raw.8.adoc:42 ../misc-utils/kill.1.adoc:61
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38 ../misc-utils/rename.1.adoc:38
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:40 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:43
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:53 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:33
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:33 ../sys-utils/mount.8.adoc:303
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:33 ../sys-utils/mount.8.adoc:305
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:53 ../sys-utils/readprofile.8.adoc:27
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:31 ../sys-utils/umount.8.adoc:54
#, no-wrap
@@ -4590,18 +4358,16 @@ msgstr "resizepart(8)"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:18
msgid "resizepart - tell the kernel about the new size of a partition"
-msgstr ""
+msgstr "resizepart - 커널에 새 분할 영역 크기 정보를 알립니다"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* _device partition length_\n"
+msgid "*resizepart* _device partition length_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" ioctl.\n"
+msgid "*resizepart* tells the Linux kernel about the new size of the specified partition. The command is a simple wrapper around the \"resize partition\" ioctl."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -4611,21 +4377,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/resizepart.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
-msgstr ""
-"*addpart*(8),\n"
-"*delpart*(8),\n"
-"*fdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+msgid "*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
+msgstr "*addpart*(8), *delpart*(8), *fdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
#
#
@@ -4651,20 +4404,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*sfdisk* [options] _device_ [*-N* _partition-number_]"
+msgstr "*sfdisk* [옵션] _장치_ [*-N* _분할영역-번호_]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* [options] _command_\n"
-msgstr ""
+msgid "*sfdisk* [options] _command_"
+msgstr "*sfdisk* [옵션] _명령_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a terminal).\n"
+msgid "*sfdisk* is a script-oriented tool for partitioning any block device. It runs in interactive mode if executed on a terminal (stdin refers to a terminal)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -4674,14 +4424,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and *cfdisk*(8) completely erase this area by default.\n"
+msgid "*sfdisk* protects the first disk sector when create a new disk label. The option *--wipe always* disables this protection. Note that *fdisk*(8) and *cfdisk*(8) completely erase this area by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes.\n"
+msgid "*sfdisk* (since version 2.26) *aligns the start and end of partitions* to block-device I/O limits when relative sizes are specified, when the default values are used or when multiplicative suffixes (e.g., MiB) are used for sizes. It is possible that partition size will be optimized (reduced or enlarged) due to alignment if the start offset is specified exactly in sectors and partition size relative or by multiplicative suffixes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -4691,14 +4439,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all partitions including whole-disk system partitions.\n"
+msgid "*sfdisk* does not create the standard system partitions for SGI and SUN disk labels like *fdisk*(8) does. It is necessary to explicitly create all partitions including whole-disk system partitions."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with *systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to skip the event handling on the device.\n"
+msgid "*sfdisk* uses *BLKRRPART* (reread partition table) ioctl to make sure that the device is not used by system or other tools (see also *--no-reread*). It's possible that this feature or another *sfdisk* activity races with *systemd-udevd*(8). The recommended way how to avoid possible collisions is to use *--lock* option. The exclusive lock will cause *systemd-udevd* to skip the event handling on the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -4715,7 +4461,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:56
#, no-wrap
msgid "[*-N* _partition-number_] __device__"
-msgstr ""
+msgstr "[*-N* _partition-number_] __장치__"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:58
@@ -4736,7 +4482,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-A*, *--activate* __device__ [__partition-number__...]"
-msgstr ""
+msgstr "*-A*, *--activate* __장치__ [__분할영역-번호__...]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:65
@@ -4757,7 +4503,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:70
#, no-wrap
msgid "*--backup-pt-sectors* _device_"
-msgstr ""
+msgstr "*--backup-pt-sectors* _장치_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:72
@@ -4768,7 +4514,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:73
#, no-wrap
msgid "*--delete* _device_ [__partition-number__...]"
-msgstr ""
+msgstr "*--delete* _장치_ [__분할_영역_번호__...]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:75
@@ -4779,7 +4525,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--dump* _device_"
-msgstr ""
+msgstr "*-d*, *--dump* _장치_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:78
@@ -4790,7 +4536,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-g*, *--show-geometry* [__device__...]"
-msgstr ""
+msgstr "*-g*, *--show-geometry* [__장치__...]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:81
@@ -4801,7 +4547,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-J*, *--json* _device_"
-msgstr ""
+msgstr "*-J*, *--json* _장치_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:84
@@ -4812,31 +4558,29 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--list* [__device__...]"
-msgstr ""
+msgstr "*-l*, *--list* [__장치__...]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:87
-#, fuzzy
msgid "List the partitions of all or the specified devices. This command can be used together with *--verify*."
-msgstr "현재 시스템의 파티션 테이블을 나열하고 마친다. 계산되는 장치는 다음과 같다. B</dev/hda>, B</dev/hdb>, B</dev/sda>, B</dev/sdb>, B</dev/sdc>, B</dev/sdd>, B</dev/sde>, B</dev/sdf>, B</dev/sdg>, B</dev/sdh>"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--list-free* [__device__...]"
-msgstr ""
+msgstr "*-F*, *--list-free* [__장치__...]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:90
-#, fuzzy
msgid "List the free unpartitioned areas on all or the specified devices."
-msgstr "현재 시스템의 파티션 테이블을 나열하고 마친다. 계산되는 장치는 다음과 같다. B</dev/hda>, B</dev/hdb>, B</dev/sda>, B</dev/sdb>, B</dev/sdc>, B</dev/sdd>, B</dev/sde>, B</dev/sdf>, B</dev/sdg>, B</dev/sdh>"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:91
#, no-wrap
msgid "*--part-attrs* _device partition-number_ [__attributes__]"
-msgstr ""
+msgstr "*--part-attrs* _장치 분할영역-번호_ [__속성__]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:93
@@ -4847,7 +4591,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*Bit 0 (RequiredPartition)*"
-msgstr ""
+msgstr "*0번 비트 (RequiredPartition)*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:96
@@ -4858,7 +4602,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*Bit 1 (NoBlockIOProtocol)*"
-msgstr ""
+msgstr "*1번 비트 (NoBlockIOProtocol)*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:98
@@ -4869,7 +4613,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:98
#, no-wrap
msgid "*Bit 2 (LegacyBIOSBootable)*"
-msgstr ""
+msgstr "*2번 비트 (LegacyBIOSBootable)*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:100
@@ -4880,7 +4624,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:100
#, no-wrap
msgid "*Bits 3-47*"
-msgstr ""
+msgstr "*3-47번 비트*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:102
@@ -4891,7 +4635,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*Bits 48-63*"
-msgstr ""
+msgstr "*48-63번 비트*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:104
@@ -4902,7 +4646,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*--part-label* _device partition-number_ [__label__]"
-msgstr ""
+msgstr "*--part-label* _장치 분할영역-번호_ [__레이블__]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:107
@@ -4913,7 +4657,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*--part-type* _device partition-number_ [__type__]"
-msgstr ""
+msgstr "*--part-type* _장치 분할영역-번호_ [__형식__]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:110
@@ -4929,7 +4673,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:113
#, no-wrap
msgid "*--part-uuid* _device partition-number_ [__uuid__]"
-msgstr ""
+msgstr "*--part-uuid* _장치 분할영역-번호_ [__UUID__]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:115
@@ -4940,7 +4684,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "*--disk-id* _device_ [__id__]"
-msgstr ""
+msgstr "*--disk-id* _장치_ [__ID__]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:118
@@ -4951,7 +4695,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:119
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--reorder* _device_"
-msgstr ""
+msgstr "*-r*, *--reorder* _장치_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:121
@@ -4962,7 +4706,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:122
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--show-size* [__device__...]"
-msgstr ""
+msgstr "*-s*, *--show-size* [__장치__...]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:124
@@ -4984,7 +4728,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*-V*, *--verify* [__device__...]"
-msgstr ""
+msgstr "*-V*, *--verify* [__장치__...]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:130
@@ -4995,7 +4739,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:131
#, no-wrap
msgid "*--relocate* _oper_ _device_"
-msgstr ""
+msgstr "*--relocate* _동작_ _장치_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:133
@@ -5041,7 +4785,7 @@ msgid "Note that unused partition maybe be re-used in this case although it is n
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:146
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--backup*"
msgstr "*-b*, *--backup*"
@@ -5053,10 +4797,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:149
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--color>[=I<when>]"
+#, no-wrap
msgid "*--color*[**=**__when__]"
-msgstr "B<--color>[=I<시기>]"
+msgstr "*--color*[**=**__시기__]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:154
@@ -5075,7 +4818,7 @@ msgid "Deprecated and ignored option. Partitioning that is compatible with Linux
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:31
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:161 ../misc-utils/rename.1.adoc:35
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-act*"
@@ -5112,7 +4855,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:170
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--backup-file* _path_"
-msgstr ""
+msgstr "*-O*, *--backup-file* _경로_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:172
@@ -5123,7 +4866,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:173
#, no-wrap
msgid "*--move-data*[**=**__path__]"
-msgstr ""
+msgstr "*--move-data*[**=**__경로__]"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:175
@@ -5152,21 +4895,18 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*\n"
-msgstr ""
+msgid "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*"
+msgstr "*echo '+100M,' | sfdisk --move-data /dev/sdc -N 1*"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:188
-#, no-wrap
-msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*\n"
-msgstr ""
+msgid "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*"
+msgstr "*echo '2048,' | sfdisk /dev/sdc --append*"
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:190
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
-msgstr "*sfdisk /dev/sdc --reorder*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sdc --reorder*"
+msgstr "*sfdisk /dev/sdc --reorder*"
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:192
@@ -5188,13 +4928,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:203
msgid "Suppress extra info messages."
-msgstr ""
+msgstr "추가 정보 메시지를 숨깁니다."
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:204
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--unit S*"
-msgstr "*-u*, *--unit S*"
+msgstr "*-u*, *--unit 섹터*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:206
@@ -5205,7 +4945,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:207
#, no-wrap
msgid "*-X*, *--label* _type_"
-msgstr ""
+msgstr "*-X*, *--label* _형식_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:209
@@ -5216,7 +4956,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:210
#, no-wrap
msgid "*-Y*, *--label-nested* _type_"
-msgstr ""
+msgstr "*-Y*, *--label-nested* _형식_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:212
@@ -5243,19 +4983,18 @@ msgstr "*-v*, *--version*"
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:225
#, no-wrap
msgid "INPUT FORMATS"
-msgstr ""
+msgstr "입력 형식"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:228
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines.\n"
+msgid "*sfdisk* supports two input formats and generic header lines."
msgstr ""
#. type: Title ===
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:229
#, no-wrap
msgid "Header lines"
-msgstr ""
+msgstr "헤더 행"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:232
@@ -5264,10 +5003,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:234
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mode=>I<value>"
-msgid "*<name>: <value>*\n"
-msgstr "B<mode=>I<value>"
+msgid "*<name>: <value>*"
+msgstr "*<이름>: <값>*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:236
@@ -5278,7 +5015,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:237
#, no-wrap
msgid "*unit*"
-msgstr ""
+msgstr "*unit*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:239
@@ -5289,7 +5026,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:239
#, no-wrap
msgid "*label*"
-msgstr ""
+msgstr "*label*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:241
@@ -5300,7 +5037,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:241
#, no-wrap
msgid "*label-id*"
-msgstr ""
+msgstr "*label-id*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:243
@@ -5311,7 +5048,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:243
#, no-wrap
msgid "*first-lba*"
-msgstr ""
+msgstr "*first-lba*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:245
@@ -5322,7 +5059,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:245
#, no-wrap
msgid "*last-lba*"
-msgstr ""
+msgstr "*last-lba*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:247
@@ -5333,20 +5070,18 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:247
#, no-wrap
msgid "*table-length*"
-msgstr ""
+msgstr "*table-length*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:249
-#, fuzzy
-#| msgid "Specify the number of inodes for the filesystem."
msgid "Specify the maximal number of GPT partitions."
-msgstr "파일 시스템의 inode 갯수를 지정한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:249
#, no-wrap
msgid "*grain*"
-msgstr ""
+msgstr "*grain*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:251
@@ -5357,7 +5092,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:251
#, no-wrap
msgid "*sector-size*"
-msgstr ""
+msgstr "*sector-size*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:253
@@ -5528,7 +5263,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:313
msgid "[_device_ *:*] _name_[**=**__value__], ..."
-msgstr ""
+msgstr "[_장치_ *:*] _이름_[**=**__값__], ..."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:316
@@ -5549,7 +5284,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:321
#, no-wrap
msgid "**start=**__number__"
-msgstr ""
+msgstr "**start=**__숫자__"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:323
@@ -5560,7 +5295,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:324
#, no-wrap
msgid "**size=**__number__"
-msgstr ""
+msgstr "**size=**__숫자__"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:326
@@ -5571,7 +5306,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:327
#, no-wrap
msgid "*bootable*"
-msgstr ""
+msgstr "*bootable*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:329
@@ -5615,7 +5350,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:339
#, no-wrap
msgid "**type=**__code__"
-msgstr ""
+msgstr "**type=**__코드__"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:341
@@ -5626,19 +5361,17 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:342
#, no-wrap
msgid "EMPTY DISK LABEL"
-msgstr ""
+msgstr "디스크 레이블 제거"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:345
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The lines with partitions are expected in the script by default. The empty partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script header line without any partitions lines. For example:\n"
+msgid "*sfdisk* does not create partition table without partitions by default. The lines with partitions are expected in the script by default. The empty partition table has to be explicitly requested by \"label: <name>\" script header line without any partitions lines. For example:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:348
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*\n"
-msgstr ""
+msgid "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*"
+msgstr "*echo 'label: gpt' | sfdisk /dev/sdb*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:351
@@ -5649,7 +5382,7 @@ msgstr ""
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:352
#, no-wrap
msgid "BACKING UP THE PARTITION TABLE"
-msgstr ""
+msgstr "분할 영역 테이블 백업"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:355
@@ -5669,9 +5402,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:362
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*\n"
-msgstr ""
+msgid "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*"
+msgstr "*sfdisk --dump /dev/sda > sda.dump*"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:365
@@ -5680,201 +5412,191 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:367
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*\n"
+msgid "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*"
+msgstr "*sfdisk /dev/sda < sda.dump*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:370
+msgid "Note that *sfdisk* completely restores partition types and partition UUIDs. This could potentially become problematic if you duplicate the same layout to different disks, as it may result in duplicate UUIDs within your system."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:369
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:371
#, no-wrap
msgid "Full binary backup"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:372
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:374
msgid "If you want to do a full binary backup of all sectors where the partition table is stored, then use the *--backup-pt-sectors* command. It writes the sectors to _~/sfdisk-<device>-<offset>.bak_ files. The default name of the backup file can be changed with the *--backup-file* option. The backup files contain only raw data from the _device_. For example:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:375
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*\n"
-msgstr ""
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:377
+msgid "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*"
+msgstr "*sfdisk --backup-pt-sectors /dev/sda*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:378
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:380
msgid "The GPT header can later be restored by:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:381
-#, no-wrap
-msgid "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*\n"
-msgstr ""
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:383
+msgid "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*"
+msgstr "*dd if=~/sfdisk-sda-0x00000200.bak of=/dev/sda seek=$\\((0x00000200)) bs=1 conv=notrunc*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:385
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:387
msgid "It's also possible to use the *--backup* option to create the same backup immediately after startup for other *sfdisk* commands. For example, backup partition table before deleting all partitions from partition table:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:387
-#, no-wrap
-msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*\n"
-msgstr ""
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:389
+msgid "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*"
+msgstr "*sfdisk --backup --delete /dev/sda*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:391
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:393
msgid "The same concept of backup files is used by *wipefs*(8)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:393
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:395
msgid "Note that *sfdisk* since version 2.26 no longer provides the *-I* option to restore sectors. *dd*(1) provides all necessary functionality."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:397
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:399
msgid "The logical color names supported by *sfdisk* are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:407
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:409
#, no-wrap
msgid "*SFDISK_DEBUG*=all"
msgstr "*SFDISK_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:409
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:411
msgid "enables *sfdisk* debug output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:421
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:423
msgid "Since version 2.26 *sfdisk* no longer provides the *-R* or *--re-read* option to force the kernel to reread the partition table. Use *blockdev --rereadpt* instead."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:423
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:425
msgid "Since version 2.26 *sfdisk* does not provide the *--DOS*, *--IBM*, *--DOS-extended*, *--unhide*, *--show-extended*, *--cylinders*, *--heads*, *--sectors*, *--inside-outer*, *--not-inside-outer* options."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:424 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:128 ../misc-utils/logger.1.adoc:233
#: ../misc-utils/look.1.adoc:94 ../misc-utils/pipesz.1.adoc:69
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:87 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:117 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:88
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:106 ../schedutils/ionice.1.adoc:72
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:100 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:114
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:96 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:126
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:150 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:50
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:67 ../text-utils/colcrt.1.adoc:83
-#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+#: ../text-utils/column.1.adoc:209 ../text-utils/hexdump.1.adoc:232
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
-msgstr "폐제"
+msgstr "예제"
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:426
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:428
#, no-wrap
msgid "*sfdisk --list --label-nested=mbr /dev/sda*"
-msgstr ""
+msgstr "*sfdisk --list --label-nested=mbr /dev/sda*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:428
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:430
msgid "Print protective MBR on device with GPT disk label."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:429
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:431
#, no-wrap
msgid "*echo -e ',10M,L\\n,10M,L\\n,+,\\n' | sfdisk /dev/sdc*"
-msgstr ""
+msgstr "*echo -e ',10M,L\\n,10M,L\\n,+,\\n' | sfdisk /dev/sdc*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:431
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:433
msgid "Create three Linux partitions, with the default start, the size of the first two partitions is 10MiB, and the last partition fills all available space on the device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:432
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:434
#, no-wrap
msgid "*echo -e 'size=10M, type=L\\n size=10M, type=L\\n size=+\\n' | sfdisk /dev/sdc*"
-msgstr ""
+msgstr "*echo -e 'size=10M, type=L\\n size=10M, type=L\\n size=+\\n' | sfdisk /dev/sdc*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:434
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:436
msgid "The same as the previous example, but in named-fields format."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:435
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:437
#, no-wrap
msgid "*echo -e 'type=swap' | sfdisk -N 3 /dev/sdc*"
-msgstr ""
+msgstr "*echo -e 'type=swap' | sfdisk -N 3 /dev/sdc*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:437
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:439
msgid "Set type of the 3rd partition to 'swap'."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:438
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:440
#, no-wrap
msgid "*sfdisk --part-type /dev/sdc 3 swap*"
-msgstr ""
+msgstr "*sfdisk --part-type /dev/sdc 3 swap*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:440
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:442
msgid "The same as the previous example, but without script use."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:441
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:443
#, no-wrap
msgid "*sfdisk --delete /dev/sdc 2*"
-msgstr ""
+msgstr "*sfdisk --delete /dev/sdc 2*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:443
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:445
msgid "Delete 2nd partition."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:444
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:446
#, no-wrap
msgid "*echo \"\\+,+\" | sfdisk -N 3 --move-data /dev/sdc*"
-msgstr ""
+msgstr "*echo \"\\+,+\" | sfdisk -N 3 --move-data /dev/sdc*"
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:446
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:448
msgid "Enlarge 3rd partition in both directions, move start to use free space before the partition and enlarge the size to use all free space after to the partition, and move partition data too."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:452
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:454
msgid "The current *sfdisk* implementation is based on the original *sfdisk* from Andries E. Brouwer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:460
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
-msgstr ""
-"*fdisk*(8),\n"
-"*cfdisk*(8),\n"
-"*parted*(8),\n"
-"*partprobe*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+#: ../disk-utils/sfdisk.8.adoc:462
+msgid "*fdisk*(8), *cfdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
+msgstr "*fdisk*(8), *cfdisk*(8), *parted*(8), *partprobe*(8), *partx*(8)"
#. Copyright 2010 Jason Borden <jborden@bluehost.com>
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:6
#, no-wrap
@@ -5888,14 +5610,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_\n"
-msgstr ""
+msgid "*swaplabel* [*-L* _label_] [*-U* _UUID_] _device_"
+msgstr "*swaplabel* [*-L* _레이블_] [*-U* _UUID_] _장치_"
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition located on _device_ (or regular file).\n"
+msgid "*swaplabel* will display or change the label or UUID of a swap partition located on _device_ (or regular file)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -5920,21 +5640,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
-msgstr ""
+msgid "*swaplabel* was written by mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgstr "mailto:jborden@bluehost.com[Jason Borden]과 mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]이 *swaplabel*을 작성했습니다."
#. type: Plain text
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
-msgstr ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+msgid "*uuidgen*(1), *mkswap*(8), *swapon*(8)"
+msgstr "*uuidgen*(1), *mkswap*(8), *swapon*(8)"
#. terminal-colors.d.5 --
#. Copyright 2014 Ondrej Oprala <ooprala@redhat.com>
@@ -5952,7 +5664,7 @@ msgstr "terminal-colors.d(5)"
#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:4 ../sys-utils/fstab.5.adoc:38
#, no-wrap
msgid "File formats"
-msgstr "파일 포맷"
+msgstr "파일 형식"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:20
@@ -5961,10 +5673,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:24
-#, fuzzy
-#| msgid "I</etc/terminal-colors.d/disable>"
msgid "/etc/terminal-colors.d/_[[name][@term].][type]_"
-msgstr "I</etc/terminal-colors.d/disable>"
+msgstr "/etc/terminal-colors.d/_[[이름][@터미널].][형식]_"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:28
@@ -6028,19 +5738,16 @@ msgstr ""
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:48
#, no-wrap
msgid "DEFAULT SCHEME FILES FORMAT"
-msgstr ""
+msgstr "기본 스킴 파일 형식"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:51
-#, fuzzy
-#| msgid "The following options are available:"
msgid "The following statement is recognized:"
-msgstr "사용할 수 있는 옵션은 다음과 같다:"
+msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*name color-sequence*\n"
+msgid "*name color-sequence*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6057,7 +5764,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:60
#, no-wrap
msgid "Color names"
-msgstr ""
+msgstr "색상 명칭"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:63
@@ -6068,7 +5775,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:64
#, no-wrap
msgid "ANSI color sequences"
-msgstr ""
+msgstr "안시 색상 시퀀스"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:67
@@ -6105,7 +5812,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:94
#, no-wrap
msgid "Escape sequences"
-msgstr ""
+msgstr "이스케이프 시퀀스"
#. type: delimited block _
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:97
@@ -6130,6 +5837,19 @@ msgid ""
"|*\\^* |Caret (^)\n"
"|*\\#* |Hash mark (#)\n"
msgstr ""
+"|*\\a* |삑소리 (ASCII 7)\n"
+"|*\\b* |백스페이스 (ASCII 8)\n"
+"|*\\e* |ESC (ASCII 27)\n"
+"|*\\f* |폼피드 (ASCII 12)\n"
+"|*\\n* |개행문자 (ASCII 10)\n"
+"|*\\r* |캐리지 리턴 (ASCII 13)\n"
+"|*\\t* |탭 (ASCII 9)\n"
+"|*\\v* |수직 탭 (ASCII 11)\n"
+"|*\\?* |딜리트(키) (ASCII 127)\n"
+"|*\\_* |공백\n"
+"|*\\\\* |백슬래시 (\\)\n"
+"|*\\^* |캐럿문자 (^)\n"
+"|*\\#* |해시 마크 (#)\n"
#. type: delimited block _
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:118
@@ -6143,16 +5863,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*\n"
-msgstr ""
+msgid "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*"
+msgstr "*echo 'alert 37;41' >> /etc/terminal-colors.d/dmesg.scheme*"
#. type: Title ===
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:125
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<continue>"
+#, no-wrap
msgid "Comments"
-msgstr "B<continue>"
+msgstr "주석"
#. type: delimited block _
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:128
@@ -6167,7 +5885,7 @@ msgstr "*TERMINAL_COLORS_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:133 ../misc-utils/whereis.1.adoc:116
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:132
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
msgid "enables debug output."
msgstr ""
@@ -6193,9 +5911,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:148 ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
-msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*"
+msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/disable*"
#. type: delimited block _
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:151
@@ -6204,9 +5921,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:154
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
-msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*"
+msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/@vt100.disable*"
#. type: delimited block _
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:157
@@ -6215,13 +5931,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
-msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*\n"
+msgid "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*"
+msgstr "*touch /etc/terminal-colors.d/dmesg.enable*"
#. type: Title ==
#: ../lib/terminal-colors.d.5.adoc:164 ../misc-utils/getopt.1.adoc:112
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:159
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:163
#, no-wrap
msgid "COMPATIBILITY"
msgstr "호환"
@@ -6247,9 +5962,8 @@ msgstr "libblkid(3)"
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:37
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:35
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:35 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:35
-#, no-wrap
msgid "Programmer's Manual"
-msgstr ""
+msgstr "프로그래머 설명서"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:19
@@ -6258,15 +5972,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*#include <blkid.h>*\n"
-msgstr "*#include <blkid.h>*\n"
+msgid "*#include <blkid.h>*"
+msgstr "*#include <blkid.h>*"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
-msgstr "*cc* _file.c_ *-lblkid*\n"
+msgid "*cc* _file.c_ *-lblkid*"
+msgstr "*cc* _file.c_ *-lblkid*"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:29
@@ -6305,10 +6017,9 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:42 ../misc-utils/blkid.8.adoc:158
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CONFIGURATION"
+#, no-wrap
msgid "CONFIGURATION FILE"
-msgstr "설정"
+msgstr "설정 파일"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:45
@@ -6319,7 +6030,7 @@ msgstr ""
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:46
#, no-wrap
msgid "TAGS"
-msgstr ""
+msgstr "태그"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:49
@@ -6334,10 +6045,8 @@ msgstr "BLKID_SUBLKS_TYPE"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:53
-#, fuzzy
-#| msgid "filesystem table"
msgid "TYPE - filesystem type"
-msgstr "화일 시스템 테이블"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:54
@@ -6358,10 +6067,8 @@ msgstr "BLKID_SUBLKS_LABEL"
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:61
-#, fuzzy
-#| msgid "filesystem table"
msgid "LABEL - filesystem label"
-msgstr "화일 시스템 테이블"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:62
@@ -6467,10 +6174,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:103
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "The following options are available:"
+#, no-wrap
msgid "The following tags are always enabled"
-msgstr "사용할 수 있는 옵션은 다음과 같다:"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:106
@@ -6519,8 +6225,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:126
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by Ted Ts'o.\n"
+msgid "*libblkid* was written by Andreas Dilger for the ext2 filesystem utilities, with input from Ted Ts'o. The library was subsequently heavily modified by Ted Ts'o."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -6536,19 +6241,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid "*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version).\n"
+msgid "*libblkid* is available under the terms of the GNU Library General Public License (LGPL), version 2 (or at your discretion any later version)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libblkid/libblkid.3.adoc:137 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:107
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*findfs*(8)\n"
-msgstr ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*findfs*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *findfs*(8)"
+msgstr "*blkid*(8), *findfs*(8)"
#
#
@@ -6593,12 +6292,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:48
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:48
-#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:50
-#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:48
-#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*#include <uuid.h>*\n"
-msgstr "*#include <uuid.h>*\n"
+#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:50 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:48
+#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:48 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:48
+#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:48
+msgid "*#include <uuid.h>*"
+msgstr "*#include <uuid.h>*"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:52
@@ -6613,12 +6311,12 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:55 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:76
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:59
-#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:82
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:229 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:86
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:228
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
-msgstr "호환"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:58 ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:79
@@ -6628,33 +6326,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:58
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:62
-#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:83
-#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:58 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:69
-#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:62 ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:66
+#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:83 ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:58
+#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:69 ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:62
+#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:66
msgid "Theodore Y. Ts'o"
msgstr "Theodore Y. Ts'o"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid.3.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
-msgstr ""
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid "*uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
+msgstr "*uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
#
#
@@ -6698,9 +6379,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*\n"
-msgstr ""
+msgid "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*"
+msgstr "*void uuid_clear(uuid_t __uu__);*"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:54
@@ -6709,23 +6389,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_clear.3.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
-msgstr ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid "*uuid*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
+msgstr "*uuid*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
#
#
@@ -6769,9 +6434,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
-msgstr ""
+msgid "*int uuid_compare(const uuid_t __uu1__, const uuid_t __uu2__)*"
+msgstr "*int uuid_compare(const uuid_t __uu1__, const uuid_t __uu2__)*"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:54
@@ -6782,10 +6446,9 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:55 ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:55
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:72 ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:58
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:55 ../schedutils/taskset.1.adoc:108
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "EXIT CODES"
+#, no-wrap
msgid "RETURN VALUE"
-msgstr "마침 코드값"
+msgstr "반환 값"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:58
@@ -6794,23 +6457,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
-msgstr ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid "*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
+msgstr "*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
#
#
@@ -6854,9 +6502,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
-msgstr ""
+msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, const uuid_t __src__);*"
+msgstr "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, const uuid_t __src__);*"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:54
@@ -6870,23 +6517,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
-msgstr ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid "*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
+msgstr "*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
#
#
@@ -6934,13 +6566,19 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:57
#, no-wrap
msgid ""
-"*void uuid_generate(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);* +\n"
-"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);* +\n"
-"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);* +\n"
-"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+"*void uuid_generate(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);*\n"
+"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*"
msgstr ""
+"*void uuid_generate(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_random(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_time(uuid_t __out__);*\n"
+"*int uuid_generate_time_safe(uuid_t __out__);*\n"
+"*void uuid_generate_md5(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*\n"
+"*void uuid_generate_sha1(uuid_t __out__, const uuid_t __ns__, const char __*name__, size_t __len__);*"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:61
@@ -6979,29 +6617,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_generate.3.adoc:96
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3),\n"
-"*uuidd*(8)\n"
-msgstr ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3),\n"
-"*uuidd*(8)\n"
+msgid "*uuidgen*(1), *uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3), *uuidd*(8)"
+msgstr "*uuidgen*(1), *uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3), *uuidd*(8)"
#
#
@@ -7045,9 +6662,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
-msgstr ""
+msgid "*int uuid_is_null(const uuid_t __uu__);*"
+msgstr "*int uuid_is_null(const uuid_t __uu__);*"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:54
@@ -7056,25 +6672,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
-msgstr ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid "*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
+msgstr "*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
#
#
@@ -7120,9 +6719,11 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:51
#, no-wrap
msgid ""
-"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
-"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse(const char *__in__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse_range(const char *__in_start__, const char *__in_end__, uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
+"*int uuid_parse(const char *__in__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse_range(const char *__in_start__, const char *__in_end__, uuid_t __uu__);*"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:55
@@ -7146,25 +6747,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_parse.3.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
-msgstr ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid "*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
+msgstr "*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_time*(3), *uuid_unparse*(3)"
#
#
@@ -7208,9 +6792,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
-msgstr ""
+msgid "*time_t uuid_time(const uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*"
+msgstr "*time_t uuid_time(const uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:54
@@ -7224,25 +6807,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
-msgstr ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3),\n"
-"*uuid_unparse*(3)\n"
+msgid "*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
+msgstr "*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3), *uuid_unparse*(3)"
#
#
@@ -7288,10 +6854,13 @@ msgstr ""
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:52
#, no-wrap
msgid ""
-"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
-"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse(const uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_upper(const uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_lower(const uuid_t __uu__, char *__out__);*"
msgstr ""
+"*void uuid_unparse(const uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_upper(const uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_lower(const uuid_t __uu__, char *__out__);*"
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:56
@@ -7310,25 +6879,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../libuuid/man/uuid_unparse.3.adoc:77
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3)\n"
-msgstr ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuid_clear*(3),\n"
-"*uuid_compare*(3),\n"
-"*uuid_copy*(3),\n"
-"*uuid_generate*(3),\n"
-"*uuid_time*(3),\n"
-"*uuid_is_null*(3),\n"
-"*uuid_parse*(3)\n"
+msgid "*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3)"
+msgstr "*uuid*(3), *uuid_clear*(3), *uuid_compare*(3), *uuid_copy*(3), *uuid_generate*(3), *uuid_time*(3), *uuid_is_null*(3), *uuid_parse*(3)"
#
#. chfn.1 -- change your finger information
@@ -7345,39 +6897,38 @@ msgstr "chfn(1)"
#. type: Attribute :man manual:
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:12 ../login-utils/chsh.1.adoc:12
#: ../login-utils/last.1.adoc:21 ../login-utils/login.1.adoc:8
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/newgrp.1.adoc:6
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:4 ../login-utils/su.1.adoc:4
-#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21 ../misc-utils/cal.1.adoc:41
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4 ../misc-utils/fincore.1.adoc:9
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:4 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:9 ../misc-utils/logger.1.adoc:38
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:38 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:6 ../login-utils/runuser.1.adoc:4
+#: ../login-utils/su.1.adoc:4 ../login-utils/utmpdump.1.adoc:21
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:41 ../misc-utils/enosys.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:4 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:9 ../misc-utils/getopt.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:10 ../misc-utils/kill.1.adoc:9
+#: ../misc-utils/logger.1.adoc:38 ../misc-utils/look.1.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:4 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:9
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:6 ../misc-utils/namei.1.adoc:4
-#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/rename.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4 ../misc-utils/whereis.1.adoc:38
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:28 ../schedutils/ionice.1.adoc:4
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:26 ../schedutils/uclampset.1.adoc:28
-#: ../sys-utils/choom.1.adoc:4 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/eject.1.adoc:12 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/flock.1.adoc:28 ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8
-#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9
-#: ../sys-utils/renice.1.adoc:38 ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4
-#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:6 ../sys-utils/unshare.1.adoc:4
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:38 ../term-utils/script.1.adoc:38
-#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:11 ../term-utils/wall.1.adoc:39
-#: ../term-utils/write.1.adoc:41 ../text-utils/col.1.adoc:41
-#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:38 ../text-utils/colrm.1.adoc:38
-#: ../text-utils/column.1.adoc:38 ../text-utils/hexdump.1.adoc:38
-#: ../text-utils/line.1.adoc:5 ../text-utils/more.1.adoc:41
+#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:4 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:8
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:6 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:38 ../schedutils/chrt.1.adoc:28
+#: ../schedutils/ionice.1.adoc:4 ../schedutils/taskset.1.adoc:26
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:28 ../sys-utils/choom.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:8 ../sys-utils/eject.1.adoc:12
+#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:4 ../sys-utils/flock.1.adoc:28
+#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:8 ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:8
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:8 ../sys-utils/irqtop.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:4 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:4 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:4 ../sys-utils/nsenter.1.adoc:4
+#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:9 ../sys-utils/renice.1.adoc:38
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:4 ../sys-utils/setsid.1.adoc:6
+#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:4 ../term-utils/mesg.1.adoc:38
+#: ../term-utils/script.1.adoc:38 ../term-utils/scriptlive.1.adoc:4
+#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:4 ../term-utils/setterm.1.adoc:11
+#: ../term-utils/wall.1.adoc:39 ../term-utils/write.1.adoc:41
+#: ../text-utils/col.1.adoc:41 ../text-utils/colcrt.1.adoc:38
+#: ../text-utils/colrm.1.adoc:38 ../text-utils/column.1.adoc:38
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:38 ../text-utils/more.1.adoc:41
#: ../text-utils/pg.1.adoc:5 ../text-utils/rev.1.adoc:38
#: ../text-utils/ul.1.adoc:38
-#, no-wrap
msgid "User Commands"
msgstr "사용자 명령"
@@ -7388,17 +6939,13 @@ msgstr "chfn - 지문 정보를 바꿉니다"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<chfn> [B<-f> I<full-name>] [B<-o> I<office>] [B<-p> I<office-phone>] [B<-h> I<home-phone>] [B<-u>] [B<-v>] [I<username>]"
-msgid "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]\n"
-msgstr "B<chfn> [B<-f> I<성명>] [B<-o> I<회사>] [B<-p> I<전화>] [B<-h> I<전화>] [B<-u>] [B<-v>] [I<사용자이름>]"
+msgid "*chfn* [*-f* _full-name_] [*-o* _office_] [*-p* _office-phone_] [*-h* _home-phone_] [*-u*] [*-V*] [_username_]"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:28
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<chfn> is used to change your finger information. This information is stored in the I</etc/passwd> file, and is displayed by the B<finger> program. The Linux B<finger> command will display four pieces of information that can be changed by B<chfn>: your real name, your work room and phone, and your home phone."
-msgid "*chfn* is used to change your finger information. This information is stored in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The Linux *finger* command will display four pieces of information that can be changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home phone.\n"
-msgstr "B<chfn> 명령은 사용자의 finger 정보를 바꾼다. 이것은 I</etc/passwd> 파일의 정보를 바꾼다. B<finger> 명령이 사용될 때 바로 이 파일을 참조하기 때문이다. B<finger> 명령은 B<chfn> 명령에서 바뀐 실재이름, 직장, 직장전화, 집전화번호를 보여준다."
+msgid "*chfn* is used to change your finger information. This information is stored in the _/etc/passwd_ file, and is displayed by the *finger* program. The Linux *finger* command will display four pieces of information that can be changed by *chfn*: your real name, your work room and phone, and your home phone."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:30
@@ -7412,16 +6959,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
+msgid "*chfn* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchfn*(1), *lchfn*(1) or any other implementation for non-local entries."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:37
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-f>, B<--full-name> I<full-name>"
+#, no-wrap
msgid "*-f*, *--full-name* _full-name_"
-msgstr "B<-f>, B<--full-name> I<성명>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:39
@@ -7430,10 +6975,9 @@ msgstr "실제 이름을 지정합니다."
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:40
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o>, B<--office> I<office>"
+#, no-wrap
msgid "*-o*, *--office* _office_"
-msgstr "B<-o>, B<--office> I<회사>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:42
@@ -7442,10 +6986,9 @@ msgstr "직장 호실 번호를 지정합니다."
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:43
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-p>, B<--office-phone> I<office-phone>"
+#, no-wrap
msgid "*-p*, *--office-phone* _office-phone_"
-msgstr "B<-p>, B<--office-phone> I<전화>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:45
@@ -7454,10 +6997,9 @@ msgstr "직장 전화번호를 지정합니다."
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-h>, B<--home-phone> I<home-phone>"
+#, no-wrap
msgid "*-h*, *--home-phone* _home-phone_"
-msgstr "B<-h>, B<--home-phone> I<전화>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:48
@@ -7484,8 +7026,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:61
-#, no-wrap
-msgid "*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for *chfn*:\n"
+msgid "*chfn* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (e.g., shadow-utils). The following configuration items are relevant for *chfn*:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -7527,17 +7068,8 @@ msgstr "mailto:svalente@mit.edu[Salvatore Valente]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chfn.1.adoc:86
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chsh*(1),\n"
-"*finger*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5)\n"
-msgstr ""
-"*chsh*(1),\n"
-"*finger*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+msgid "*chsh*(1), *finger*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5)"
+msgstr "*chsh*(1), *finger*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5)"
#
#. chsh.1 -- change your login shell
@@ -7549,30 +7081,26 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:10
#, no-wrap
msgid "chsh(1)"
-msgstr ""
+msgstr "chsh(1)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:20
msgid "chsh - change your login shell"
-msgstr "chsh - 사용자 로그인 쉘을 바꿉니다"
+msgstr "chsh - 로그인 쉘을 바꿉니다"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<chsh> [B<-s> I<shell>] [B<-l>] [B<-h>] [B<-v>] [I<username>]"
-msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]\n"
-msgstr "B<chsh> [B<-s> I<셸>] [B<-l>] [B<-h>] [B<-v>] [I<사용자이름>]"
+msgid "*chsh* [*-s* _shell_] [*-l*] [*-h*] [*-V*] [_username_]"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:28
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the command line, *chsh* prompts for one.\n"
-msgstr "B<chsh> 명령은 사용자가 사용하고 있는 로그인 쉘을 바꾸는데, 사용된다. (이말은 exit 명령을 사용했을 때 로그아웃되는 쉘을 말한다.) 명령행에서 쉘을 지정하지 않으면, 사용자에게 물어본다."
+msgid "*chsh* is used to change your login shell. If a shell is not given on the command line, *chsh* prompts for one."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation for non-local entries.\n"
+msgid "*chsh* supports non-local entries (kerberos, LDAP, etc.) if linked with libuser, otherwise use *ypchsh*(1), *lchsh*(1) or any other implementation for non-local entries."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -7584,7 +7112,7 @@ msgstr "*-s*, *--shell* _셸_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:35
msgid "Specify your login shell."
-msgstr "지정하는 쉘을 앞으로 사용할 로그인 쉘로 바꾼다."
+msgstr "로그인 셸을 지정합니다."
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:36
@@ -7594,10 +7122,8 @@ msgstr "*-l*, *--list-shells*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:38
-#, fuzzy
-#| msgid "Print the list of shells listed in I</etc/shells> and exit."
msgid "Print the list of shells listed in _/etc/shells_ and exit."
-msgstr "I</etc/shells> 파일 안에 지정된 쉘을 나열하고 마친다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:42
@@ -7612,30 +7138,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system.\n"
+msgid "*chsh* will accept the full pathname of any executable file on the system."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:54
-#, fuzzy
-#| msgid "B<chsh> will accept the full pathname of any executable file on the system. The default behavior for non-root users is to accept only shells listed in the I</etc/shells> file, and issue a warning for root user. It can also be configured at compile-time to only issue a warning for all users."
msgid "The default behavior for non-root users is to accept only shells listed in the _/etc/shells_ file, and issue a warning for root user. It can also be configured at compile-time to only issue a warning for all users."
-msgstr "B<chsh> 명령에서는 절대 경로를 지정하는 어떠한 실행파일도 지정이 가능하다. 하지만, I</etc/shells> 파일에서 지정되어 있지 않는 풀그림을 사용할 경우에는 경고 메시지를 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/chsh.1.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shells*(5)\n"
-msgstr ""
-"*login*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shells*(5)\n"
+msgid "*login*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5), *shells*(5)"
+msgstr "*login*(1), *login.defs*(5), *passwd*(5), *shells*(5)"
#
#
@@ -7661,47 +7175,37 @@ msgstr "last(1)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:29
msgid "last, lastb - show a listing of last logged in users"
-msgstr "last, lastb - 사용자들의 마지막 로그인했는 기록 목록을 보여준다"
+msgstr "last, lastb - 여러 사용자의 마지막 로그인 내역을 보여줍니다"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
-msgstr ""
+msgid "*last* [options] [_username_...] [_tty_...]"
+msgstr "*last* [옵션] [_사용자이름_...] [_tty_...]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]\n"
-msgstr ""
+msgid "*lastb* [options] [_username_...] [_tty_...]"
+msgstr "*lastb* [옵션] [_사용자이름_...] [_tty_...]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:39
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<Last> searches back through the file B</var/log/wtmp> (or the file designated by the B<-f> flag) and displays a list of all users logged in (and out) since that file was created. Names of users and tty's can be given, in which case B<last> will show only those entries matching the arguments. Names of ttys can be abbreviated, thus B<last 0> is the same as B<last tty0>."
-msgid "*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in (and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ can be given, in which case *last* will show only the entries matching those arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as *last tty0*.\n"
-msgstr "B<Last> 명령은 B</var/log/wtmp> 파일이나, B<-f> 옵션에서 지정한 파일을 통해서 사용자의 로그인, 로그아웃 시간을 보여준다. 특정 사용자의 이름이나, tty를 지정할 수 있으며, 이렇게 지정되면, 해당 사용자의 로그인 정보만을 보여준다. tty의 이름은 생략될 수 있어, B<last 0> 명령은 B<last tty0> 명령과 같은 기능을 한다."
+msgid "*last* searches back through the _/var/log/wtmp_ file (or the file designated by the *-f* option) and displays a list of all users logged in (and out) since that file was created. One or more _usernames_ and/or _ttys_ can be given, in which case *last* will show only the entries matching those arguments. Names of _ttys_ can be abbreviated, thus *last 0* is the same as *last tty0*."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:41
-#, fuzzy
-#| msgid "When B<last> catches a \\s-2SIGINT\\s0 signal (generated by the interrupt key, usually control-C) or a \\s-2SIGQUIT\\s0 signal (generated by the quit key, usually control-\\e), B<last> will show how far it has searched through the file; in the case of the \\s-2SIGINT\\s0 signal B<last> will then terminate."
msgid "When catching a *SIGINT* signal (generated by the interrupt key, usually control-C) or a *SIGQUIT* signal, *last* will show how far it has searched through the file; in the case of the *SIGINT* signal *last* will then terminate."
-msgstr "B<last>가 실행 중에 \\s-2SIGINT\\s0(인터럽트 글쇠, 주로 Ctrl-C에 의해서 만들어지는 신호)가 감지되거나, \\s-2SIGQUIT\\s0(마침 글쇠, 주로 Ctrl-\\e에 의해서 만들어지는 신호)가 감지되면, 실행을 마친다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:43
-#, fuzzy
-#| msgid "The pseudo user B<reboot> logs in each time the system is rebooted. Thus B<last reboot> will show a log of all reboots since the log file was created."
msgid "The pseudo user *reboot* logs in each time the system is rebooted. Thus *last reboot* will show a log of all the reboots since the log file was created."
-msgstr "접속 사용자 이름에 B<reboot>라고 나오는 것은 시스템이 reboot된 것을 나타낸다. 즉 B<last reboot> 명령으로 기록 파일이 만들어진 후부터 reboot 되었는 기록을 모두 볼 수 있다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<Lastb> is the same as B<last>, except that by default it shows a log of the file B</var/log/btmp>, which contains all the bad login attempts."
-msgid "*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the _/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts.\n"
-msgstr "B<Lastb> 명령은 접속 실패를 기록하는 파일인 B</var/log/btmp> 파일을 대상으로 한다는 것을 제외하고는 B<last> 명령과 같다."
+msgid "*lastb* is the same as *last*, except that by default it shows a log of the _/var/log/btmp_ file, which contains all the bad login attempts."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/last.1.adoc:48
@@ -7711,10 +7215,8 @@ msgstr "*-a*, *--hostlast*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:50
-#, fuzzy
-#| msgid "Display the hostname in the last column. Useful in combination with the next flag."
msgid "Display the hostname in the last column. Useful in combination with the *--dns* option."
-msgstr "B<hostname> 필드를 마지막에 보여줌. 이 옵션은 다음 옵션과 함께 요용하게 쓰임."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/last.1.adoc:51
@@ -7724,9 +7226,8 @@ msgstr "*-d*, *--dns*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:53
-#, fuzzy
msgid "For non-local logins, Linux stores not only the host name of the remote host, but its IP number as well. This option translates the IP number back into a hostname."
-msgstr "다른 호스트에서 접속한 것만 보여줌."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/last.1.adoc:54 ../misc-utils/logger.1.adoc:67
@@ -7766,20 +7267,18 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/last.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "**-**__number__; *-n*, *--limit* _number_"
-msgstr ""
+msgstr "**-**__숫자__; *-n*, *--limit* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:65
-#, fuzzy
msgid "Tell *last* how many lines to show."
-msgstr "I<num> 만큼의 줄만 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/last.1.adoc:66
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-V>,B< --version>"
+#, no-wrap
msgid "*-p*, *--present* _time_"
-msgstr "B<-V>,B< --version>"
+msgstr "*-p*, *--present* _시간_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:68
@@ -7795,14 +7294,13 @@ msgstr "*-R*, *--nohostname*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:71
msgid "Suppresses the display of the hostname field."
-msgstr "B<hostname> 필드를 보여주지 않음."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/last.1.adoc:72
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-V>,B< --version>"
+#, no-wrap
msgid "*-s*, *--since* _time_"
-msgstr "B<-V>,B< --version>"
+msgstr "*-s*, *--since* _시간_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:74
@@ -7811,10 +7309,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/last.1.adoc:75
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#, no-wrap
msgid "*-t*, *--until* _time_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-t*, *--until* _시간_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:77
@@ -7822,51 +7319,62 @@ msgid "Display the state of logins until the specified _time_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
+#: ../login-utils/last.1.adoc:78
#, no-wrap
-msgid "*--time-format* _format_"
-msgstr ""
+msgid "*-T*, *--tab-separated*"
+msgstr "*-T*, *--tab-separated*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/last.1.adoc:80
+msgid "Use ASCII *tab* characters to separate the columns in the output instead of spaces."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/last.1.adoc:81 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid "*--time-format* _format_"
+msgstr "*--time-format* _형식_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/last.1.adoc:83
msgid "Define the output timestamp _format_ to be one of _notime_, _short_, _full_, or _iso_. The _notime_ variant will not print any timestamps at all, _short_ is the default, and _full_ is the same as the *--fulltimes* option. The _iso_ variant will display the timestamp in ISO-8601 format. The ISO format contains timezone information, making it preferable when printouts are investigated outside of the system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:81
+#: ../login-utils/last.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--fullnames*"
msgstr "*-w*, *--fullnames*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:83
+#: ../login-utils/last.1.adoc:86
msgid "Display full user names and domain names in the output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/last.1.adoc:84
+#: ../login-utils/last.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--system*"
msgstr "*-x*, *--system*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:86
+#: ../login-utils/last.1.adoc:89
msgid "Display the system shutdown entries and run level changes."
msgstr "시스템 끄기 항목과 런레벨 변경 내용을 표시합니다."
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/last.1.adoc:89
+#: ../login-utils/last.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "TIME FORMATS"
-msgstr ""
+msgstr "시간 형식"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:92
+#: ../login-utils/last.1.adoc:95
msgid "The options that take the _time_ argument understand the following formats:"
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../login-utils/last.1.adoc:107
+#: ../login-utils/last.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid ""
"|YYYYMMDDhhmmss |\n"
@@ -7884,45 +7392,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:113
+#: ../login-utils/last.1.adoc:116
msgid "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
msgstr "_/var/log/wtmp_, _/var/log/btmp_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:117
-#, fuzzy
-#| msgid "The files I<wtmp> and I<btmp> might not be found. The system only logs information in these files if they are present. This is a local configuration issue. If you want the files to be used, they can be created with a simple B<touch>(1) command (for example, I<touch /var/log/wtmp>)."
+#: ../login-utils/last.1.adoc:120
msgid "The files _wtmp_ and _btmp_ might not be found. The system only logs information in these files if they are present. This is a local configuration issue. If you want the files to be used, they can be created with a simple *touch*(1) command (for example, *touch /var/log/wtmp*)."
-msgstr "I<wtmp> 파일이나, I<btmp> 파일이 없을 수도 있다. 시스템은 이런 파일이 있을 경우에만, 로그인 정보를 그 파일에 기록한다. 만약 없는데, 이제부터 last 명령을 사용하고 싶다면, 단지 간단하게 B<touch>(1) 명령을 사용해서 각 파일을 만들어 놓으면 된다. (예를 들면, I<touch /var/log/wtmp>)."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:119
+#: ../login-utils/last.1.adoc:122
msgid "An empty entry is a valid type of wtmp entry. It means that an empty file or file with zeros is not interpreted as an error."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:121
+#: ../login-utils/last.1.adoc:124
msgid "The utmp file format uses fixed sizes of strings, which means that very long strings are impossible to store in the file and impossible to display by *last*. The usual limits are 32 bytes for a user and line name and 256 bytes for a hostname."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:125
+#: ../login-utils/last.1.adoc:128
msgid "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
msgstr "mailto:miquels@cistron.nl[Miquel van Smoorenburg]"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/last.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*wtmp*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
-msgstr ""
-"*login*(1),\n"
-"*wtmp*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#: ../login-utils/last.1.adoc:135
+msgid "*login*(1), *wtmp*(5), *init*(8), *shutdown*(8)"
+msgstr "*login*(1), *wtmp*(5), *init*(8), *shutdown*(8)"
#. Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
#. May be distributed under the GNU General Public License
@@ -7939,15 +7436,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*login* [*-p*] [*-h* _host_] [*-H*] [*-f* _username_|_username_]"
+msgstr "*login* [*-p*] [*-h* _호스트_] [*-H*] [*-f* _사용자이름_|_사용자이름_]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:24
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* prompts for the username.\n"
-msgstr "B<login> 풀그림은 한 시스템에 접속처리를 하는 풀그림이다. 또한 현재 접속 중에서도 한 사용자에서 다른 사용자로 바꾸고자 할 때도 사용될 수 있다. (한편, 대부분의 요즘 만들어진 쉘은 그 쉘 내부적으로 이러한 기능을 제공하고 있기도 하다.)"
+msgid "*login* is used when signing onto a system. If no argument is given, *login* prompts for the username."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:26
@@ -7976,7 +7471,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:36
-msgid "Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user in _/etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If there is no home directory specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check as described below."
+msgid "Then the user's shell is started. If no shell is specified for the user in _/etc/passwd_, then _/bin/sh_ is used. If the specified shell contains a space, it is treated as a shell script. If there is no home directory specified in _/etc/passwd_, then _/_ is used, followed by _.hushlogin_ check as described below."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -7986,10 +7481,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:43
-#, fuzzy
-#| msgid "Used by B<getty>(8) to tell B<login> not to destroy the environment."
msgid "Used by *getty*(8) to tell *login* to preserve the environment."
-msgstr "B<login> 실행할 때 이전 환경들을 그대로 사용하도록 B<getty>(8) 명령에 의해 사용된다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/login.1.adoc:44 ../misc-utils/whereis.1.adoc:94
@@ -8011,10 +7504,8 @@ msgstr "*-h*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:49
-#, fuzzy
-#| msgid "Used by other servers (i.e., B<telnetd>(8)) to pass the name of the remote host to login so that it may be placed in utmp and wtmp. Only the superuser may use this option."
msgid "Used by other servers (such as *telnetd*(8) to pass the name of the remote host to *login* so that it can be placed in utmp and wtmp. Only the superuser is allowed use this option."
-msgstr "리모트 호스트 로그인시(가령, B<telnetd>(8) 사용) 계정 입력을 통과한다. 물론 utmp, wtmp 기록은 있다. 이 옵션은 단지 root만이 사용할 수 있다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:51
@@ -8034,8 +7525,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils). The following configuration items are relevant for *login*:\n"
+msgid "*login* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils). The following configuration items are relevant for *login*:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -8068,7 +7558,7 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/login.1.adoc:70
#, no-wrap
msgid "*MOTD_FIRSTONLY* (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "*MOTD_FIRSTONLY* (불리언)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:73
@@ -8079,7 +7569,7 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/login.1.adoc:74 ../term-utils/agetty.8.adoc:190
#, no-wrap
msgid "*LOGIN_PLAIN_PROMPT* (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "*LOGIN_PLAIN_PROMPT* (불리언)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:77
@@ -8090,7 +7580,7 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/login.1.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*LOGIN_TIMEOUT* (number)"
-msgstr ""
+msgstr "*LOGIN_TIMEOUT* (숫자)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:81
@@ -8101,7 +7591,7 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/login.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*LOGIN_RETRIES* (number)"
-msgstr ""
+msgstr "*LOGIN_RETRIES* (숫자)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:85
@@ -8112,7 +7602,7 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/login.1.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*LOGIN_KEEP_USERNAME* (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "*LOGIN_KEEP_USERNAME* (불리언)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:89
@@ -8120,10 +7610,10 @@ msgid "Tell *login* to only re-prompt for the password if authentication failed,
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:91
+#: ../login-utils/login.1.adoc:90 ../login-utils/su.1.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*FAIL_DELAY* (number)"
-msgstr ""
+msgstr "*FAIL_DELAY* (숫자)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:93
@@ -8187,7 +7677,7 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/login.1.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*DEFAULT_HOME* (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "*DEFAULT_HOME* (불리언)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:117
@@ -8209,7 +7699,7 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/login.1.adoc:122
#, no-wrap
msgid "*LOG_UNKFAIL_ENAB* (boolean)"
-msgstr ""
+msgstr "*LOG_UNKFAIL_ENAB* (불리언)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:125
@@ -8222,8 +7712,8 @@ msgid "Note that logging unknown usernames may be a security issue if a user ent
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:85
-#: ../login-utils/su.1.adoc:94
+#: ../login-utils/login.1.adoc:128 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
+#: ../login-utils/su.1.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*ENV_PATH* (string)"
msgstr "*ENV_PATH* (문자열)"
@@ -8234,15 +7724,15 @@ msgid "If set, it will be used to define the *PATH* environment variable when a
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:88
-#: ../login-utils/su.1.adoc:97
+#: ../login-utils/login.1.adoc:132 ../login-utils/runuser.1.adoc:92
+#: ../login-utils/su.1.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*ENV_ROOTPATH* (string)"
msgstr "*ENV_ROOTPATH* (문자열)"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:89
-#: ../login-utils/su.1.adoc:98
+#: ../login-utils/login.1.adoc:133 ../login-utils/runuser.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:109
#, no-wrap
msgid "*ENV_SUPATH* (string)"
msgstr "*ENV_SUPATH* (문자열)"
@@ -8257,44 +7747,47 @@ msgstr ""
msgid "_/var/run/utmp_, _/var/log/wtmp_, _/var/log/lastlog_, _/var/spool/mail/*_, _/etc/motd_, _/etc/passwd_, _/etc/nologin_, _/etc/pam.d/login_, _/etc/pam.d/remote_, _/etc/hushlogins_, _$HOME/.hushlogin_"
msgstr "_/var/run/utmp_, _/var/log/wtmp_, _/var/log/lastlog_, _/var/spool/mail/*_, _/etc/motd_, _/etc/passwd_, _/etc/nologin_, _/etc/pam.d/login_, _/etc/pam.d/remote_, _/etc/hushlogins_, _$HOME/.hushlogin_"
+#. type: Title ==
+#: ../login-utils/login.1.adoc:151 ../term-utils/agetty.8.adoc:322
+#, no-wrap
+msgid "CREDENTIALS"
+msgstr "인증"
+
#. type: Plain text
#: ../login-utils/login.1.adoc:154
+msgid "*login* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd.io/CREDENTIALS/). *login* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/login.1.adoc:155
+#, no-wrap
+msgid "*login.noauth* (boolean)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:158
+msgid "If set, configures *login* to skip login authentication, similarly to the *-f* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/login.1.adoc:162
msgid "The undocumented BSD *-r* option is not supported. This may be required by some *rlogind*(8) programs."
msgstr "문서로 정리하지 않은 BSD *-r* 옵션은 지원하지 않습니다. *rlogind*(8) 프로그램 일부에서 필요할 수도 있습니다."
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:156
+#: ../login-utils/login.1.adoc:164
msgid "A recursive login, as used to be possible in the good old days, no longer works; for most purposes *su*(1) is a satisfactory substitute. Indeed, for security reasons, *login* does a *vhangup*(2) system call to remove any possible listening processes on the tty. This is to avoid password sniffing. If one uses the command *login*, then the surrounding shell gets killed by *vhangup*(2) because it's no longer the true owner of the tty. This can be avoided by using *exec login* in a top-level shell or xterm."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:160
+#: ../login-utils/login.1.adoc:168
msgid "Derived from BSD login 5.40 (5/9/89) by mailto:glad@daimi.dk[Michael Glad] for HP-UX. Ported to Linux 0.12: mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]. Rewritten to a PAM-only version by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/login.1.adoc:172
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mail*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*utmp*(5),\n"
-"*environ*(7),\n"
-"*getty*(8),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*lastlog*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
-msgstr ""
-"*mail*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*utmp*(5),\n"
-"*environ*(7),\n"
-"*getty*(8),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*lastlog*(8),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+#: ../login-utils/login.1.adoc:180
+msgid "*mail*(1), *passwd*(1), *passwd*(5), *utmp*(5), *environ*(7), *getty*(8), *init*(8), *lastlog*(8), *shutdown*(8)"
+msgstr "*mail*(1), *passwd*(1), *passwd*(5), *utmp*(5), *environ*(7), *getty*(8), *init*(8), *lastlog*(8), *shutdown*(8)"
#. Copyright 2014 Ondrej Oprala (ondrej.oprala@gmail.com)
#. May be distributed under the GNU General Public License
@@ -8306,16 +7799,13 @@ msgstr "lslogins(1)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:14
-#, fuzzy
-#| msgid "fstab - static information about the filesystems"
msgid "lslogins - display information about known users in the system"
-msgstr "fstab - 화일 시스템에 대한 고정적인 정보 저장"
+msgstr "lslogins - 시스템 사용자 정보를 출력합니다"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] [_username_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*lslogins* [options] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _groups_] [*-l* _logins_] [_username_]"
+msgstr "*lslogins* [옵션] [*-s*|*-u*[=_UID_]] [*-g* _그룹_] [*-l* _로그인_] [_사용자이름_]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:22
@@ -8405,10 +7895,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:49
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>"
+#, no-wrap
msgid "*-g*, **--groups**=_groups_"
-msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,파일\\/>"
+msgstr "*-g*, **--groups**=_그룹_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:51
@@ -8435,7 +7924,7 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:57
#, no-wrap
msgid "*-l*, **--logins**=_logins_"
-msgstr ""
+msgstr "*-l*, **--logins**=_로그인_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:59
@@ -8450,9 +7939,8 @@ msgstr "*-n*, *--newline*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:62 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:58
-#, fuzzy
msgid "Display each piece of information on a separate line."
-msgstr "버전 정보를 출력합니다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:63 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:59
@@ -8462,8 +7950,8 @@ msgid "*--noheadings*"
msgstr "*--noheadings*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:47
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:65 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:48
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:55 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:57
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:61 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:44
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:42 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:45
@@ -8524,7 +8012,7 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:84 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:77
#, no-wrap
msgid "*--time-format* _type_"
-msgstr ""
+msgstr "*--time-format* _형식_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:86 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:79
@@ -8546,7 +8034,7 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "*--wtmp-file* _path_"
-msgstr ""
+msgstr "*--wtmp-file* _경로_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:94
@@ -8557,7 +8045,7 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:95
#, no-wrap
msgid "*--lastlog* _path_"
-msgstr ""
+msgstr "*--lastlog* _경로_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:97
@@ -8565,10 +8053,11 @@ msgid "Alternate path for *lastlog*(8)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:98 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:174 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
#, no-wrap
-msgid "*y-*, *--shell*"
-msgstr "*y-*, *--shell*"
+msgid "*-y*, *--shell*"
+msgstr "*-y*, *--shell*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:100 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:85
@@ -8583,10 +8072,8 @@ msgstr "*-Z*, *--context*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:103
-#, fuzzy
-#| msgid "Display help text and exit."
msgid "Display the users' security context."
-msgstr "도움말을 보여주고 마친다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:104
@@ -8605,9 +8092,9 @@ msgid "if OK,"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:103
-#: ../login-utils/su.1.adoc:112 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:139
-#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:112 ../login-utils/runuser.1.adoc:107
+#: ../login-utils/su.1.adoc:123 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:78 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "1"
@@ -8619,7 +8106,7 @@ msgid "if incorrect arguments specified,"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:293
+#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:115 ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "2"
@@ -8681,15 +8168,15 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:135 ../login-utils/nologin.8.adoc:59
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125 ../login-utils/su.1.adoc:141
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:129 ../login-utils/su.1.adoc:152
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:68 ../misc-utils/cal.1.adoc:173
-#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:133 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1641 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
+#: ../misc-utils/look.1.adoc:90 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:692
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:137 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1662 ../sys-utils/renice.1.adoc:92
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:118 ../sys-utils/swapon.8.adoc:163
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:169 ../term-utils/mesg.1.adoc:91
#: ../term-utils/script.1.adoc:151 ../term-utils/wall.1.adoc:77
-#: ../term-utils/write.1.adoc:76 ../text-utils/col.1.adoc:119
+#: ../term-utils/write.1.adoc:78 ../text-utils/col.1.adoc:123
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:66 ../text-utils/colrm.1.adoc:63
#: ../text-utils/column.1.adoc:181 ../text-utils/more.1.adoc:186
#: ../text-utils/ul.1.adoc:72
@@ -8709,68 +8196,54 @@ msgstr "mailto:ooprala@redhat.com[Ondrej Oprala], mailto:kzak@redhat.com[Karel Z
#. type: Plain text
#: ../login-utils/lslogins.1.adoc:150
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*group*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shadow*(5),\n"
-"*utmp*(5)\n"
-msgstr ""
-"*group*(5),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*shadow*(5),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+msgid "*group*(5), *passwd*(5), *shadow*(5), *utmp*(5)"
+msgstr "*group*(5), *passwd*(5), *shadow*(5), *utmp*(5)"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Original author unknown. This man page is in the public domain.
#. Modified Sat Oct 9 17:46:48 1993 by faith@cs.unc.edu
#. type: Title =
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:4
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "newgrp(1)"
msgstr "newgrp(1)"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:14
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
msgid "newgrp - log in to a new group"
-msgstr "newgrp - 새 그룹으로 로그인하도록 합니다"
+msgstr "newgrp - 새 그룹으로 로그인합니다"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<newgrp [ >I<group>B< ]>"
-msgid "*newgrp* [_group_]\n"
-msgstr "B<newgrp [ >I<group>B< ]>"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
+msgid "*newgrp* [_group_]"
+msgstr "*newgrp* [_그룹_]"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to *login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is unchanged, but calculations of access permissions to files are performed with respect to the new group ID.\n"
-msgstr "B<Newgrp> 명령은 changes the group identification of its caller, analogously to B<login>(1). 명령으로 로그인 할 때 식별되는 그룹을 바꾼다. I<group>으로 사용될 수 있는 값은 /etc/group 파일안에 있는 그룹의 이름이나, GID 값이여야 하며, 명령행 인자에서 이 값을 특별히 지정하지 않으면, 현재 자신의 그룹으로 바꾼다."
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:26
+msgid "*newgrp* changes the group identification of its caller, analogously to *login*(1). The same person remains logged in, and the current directory is unchanged, but calculations of access permissions to files are performed with respect to the new group ID."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:24
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:28
msgid "If no group is specified, the GID is changed to the login GID."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:33
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
msgid "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
msgstr "_/etc/group_, _/etc/passwd_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:37
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:41
msgid "Originally by Michael Haardt. Currently maintained by mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*group*(5)\n"
-msgstr ""
-"*login*(1),\n"
-"*group*(5)\n"
+#: ../login-utils/newgrp.1.adoc:46
+msgid "*login*(1), *group*(5)"
+msgstr "*login*(1), *group*(5)"
#. type: Title =
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:2
@@ -8781,18 +8254,16 @@ msgstr "nologin(8)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:12
msgid "nologin - politely refuse a login"
-msgstr ""
+msgstr "nologin - 정중하게 로그인을 거절합니다"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
-msgstr "*nologin* [*-V*] [*-h*]\n"
+msgid "*nologin* [*-V*] [*-h*]"
+msgstr "*nologin* [*-V*] [*-h*]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an account.\n"
+msgid "*nologin* displays a message that an account is not available and exits non-zero. It is intended as a replacement shell field to deny login access to an account."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8802,77 +8273,66 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:24
-#, fuzzy
-#| msgid "The exit code returned by B<mkfs> is 0 on success and 1 on failure."
msgid "The exit status returned by *nologin* is always 1."
-msgstr "성공적으로 끝나면, 0, 실패하면, 1을 리턴한다."
+msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-Q>, B<--no-warn>"
-msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
-msgstr "B<-Q>, B<--no-warn>"
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:28 ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25
+#: ../sys-utils/flock.1.adoc:56 ../term-utils/script.1.adoc:69
+#, no-wrap
+msgid "*-c*, *--command* _command_"
+msgstr "*-c*, *--command* _명령_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file*\n"
-msgstr "*--init-file*\n"
+msgid "*--init-file*"
+msgstr "*--init-file*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*-i* *--interactive*\n"
-msgstr "*-i* *--interactive*\n"
+msgid "*-i* *--interactive*"
+msgstr "*-i* *--interactive*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*--init-file* _file_\n"
-msgstr "*--init-file* _파일_\n"
+msgid "*--init-file* _file_"
+msgstr "*--init-file* _파일_"
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/nologin.8.adoc:36 ../misc-utils/rename.1.adoc:47
#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*\n"
-msgstr "*-i*, *--interactive*\n"
+msgid "*-i*, *--interactive*"
+msgstr "*-i*, *--interactive*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid "*-l*, *--login*\n"
-msgstr "*-l*, *--login*\n"
+msgid "*-l*, *--login*"
+msgstr "*-l*, *--login*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*--noprofile*\n"
-msgstr "*--noprofile*\n"
+msgid "*--noprofile*"
+msgstr "*--noprofile*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*--norc*\n"
-msgstr "*--norc*\n"
+msgid "*--norc*"
+msgstr "*--norc*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*--posix*\n"
-msgstr "*--posix*\n"
+msgid "*--posix*"
+msgstr "*--posix*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "*--rcfile* _file_\n"
-msgstr "*--rcfile* _file_\n"
+msgid "*--rcfile* _file_"
+msgstr "*--rcfile* _file_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*-r*, *--restricted*\n"
-msgstr "*-r*, *--restricted*\n"
+msgid "*-r*, *--restricted*"
+msgstr "*-r*, *--restricted*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:50
@@ -8881,34 +8341,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional source for a non-default message, the login access is always refused independently of the file.\n"
+msgid "*nologin* is a per-account way to disable login (usually used for system accounts like http or ftp). *nologin* uses _/etc/nologin.txt_ as an optional source for a non-default message, the login access is always refused independently of the file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/nologin_ or the _/etc/nologin_ file.\n"
+msgid "*pam_nologin*(8) PAM module usually prevents all non-root users from logging into the system. *pam_nologin*(8) functionality is controlled by _/var/run/nologin_ or the _/etc/nologin_ file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:62
-#, fuzzy
-#| msgid "The E<.Nm> command appeared in E<.Bx 4.3 Reno>."
msgid "The *nologin* command appeared in 4.4BSD."
-msgstr "E<.Nm> 명령은 E<.Bx 4.3 Reno> 에서 처음 나타났다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/nologin.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*pam_nologin*(8)\n"
-msgstr ""
-"*login*(1),\n"
-"*passwd*(5),\n"
-"*pam_nologin*(8)\n"
+msgid "*login*(1), *passwd*(5), *pam_nologin*(8)"
+msgstr "*login*(1), *passwd*(5), *pam_nologin*(8)"
#. type: Title =
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:2
@@ -8918,27 +8367,22 @@ msgstr "runuser(1)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:12
-#, fuzzy
-#| msgid "su - run a shell with substitute user and group IDs"
msgid "runuser - run a command with substitute user and group ID"
-msgstr "su - 사용자와 그룹 ID 를 교체하여 쉘을 실행한다"
+msgstr "runuser - 다른 사용자 및 그룹 ID로 명령을 실행합니다"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]\n"
-msgstr ""
+msgid "*runuser* [options] *-u* _user_ [[--] _command_ [_argument_...]]"
+msgstr "*runuser* [옵션] *-u* _사용자_ [[--] _명령_ [_인자_...]]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgstr ""
+msgid "*runuser* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
+msgstr "*runuser* [옵션] [*-*] [_사용자_ [_인자_...]]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible semantics and a shell is executed. The difference between the commands *runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it may be executed by the root user only) and it uses a different PAM configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-user-ID permissions.\n"
+msgid "*runuser* can be used to run commands with a substitute user and group ID. If the option *-u* is not given, *runuser* falls back to *su*-compatible semantics and a shell is executed. The difference between the commands *runuser* and *su* is that *runuser* does not ask for a password (because it may be executed by the root user only) and it uses a different PAM configuration. The command *runuser* does not have to be installed with set-user-ID permissions."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -8968,16 +8412,14 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:35
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-Q>, B<--no-warn>"
+#, no-wrap
msgid "*-c*, *--command*=_command_"
-msgstr "B<-Q>, B<--no-warn>"
+msgstr "*-c*, *--command*=_명령_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:37 ../login-utils/su.1.adoc:38
-#, fuzzy
msgid "Pass _command_ to the shell with the *-c* option."
-msgstr "대화형 쉘을 시작하지 않고 I<-c> 옵션을 쉘에 주어서 한 개의 명령만을 수행하도록 한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:38 ../login-utils/su.1.adoc:39
@@ -8992,10 +8434,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:41
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>"
+#, no-wrap
msgid "*-g*, *--group*=_group_"
-msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,파일\\/>"
+msgstr "*-g*, *--group*=_그룹_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:43
@@ -9006,7 +8447,7 @@ msgstr ""
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:44
#, no-wrap
msgid "*-G*, *--supp-group*=_group_"
-msgstr ""
+msgstr "*-G*, *--supp-group*=_그룹_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:46 ../login-utils/su.1.adoc:47
@@ -9020,7 +8461,7 @@ msgid "*-*, *-l*, *--login*"
msgstr "*-*, *-l*, *--login*"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49 ../login-utils/su.1.adoc:50
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:49
msgid "Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login:"
msgstr ""
@@ -9030,61 +8471,60 @@ msgid "clears all the environment variables except for *TERM* and variables spec
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:53
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:52 ../login-utils/su.1.adoc:60
msgid "initializes the environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME*, and *PATH*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:54
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:53 ../login-utils/su.1.adoc:61
msgid "changes to the target user's home directory"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:55
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:54 ../login-utils/su.1.adoc:62
msgid "sets argv[0] of the shell to '*-*' in order to make the shell a login shell"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:59
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:55 ../login-utils/su.1.adoc:63
#, no-wrap
-msgid "*-P*, *--pty*"
-msgstr "*-P*, *--pty*"
+msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:57
-msgid "Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides better security as the user does not share a terminal with the original session. This can be used to avoid TIOCSTI ioctl terminal injection and other security attacks against terminal file descriptors. The entire session can also be moved to the background (e.g., *runuser --pty* *-u* _username_ *--* _command_ *&*). If the pseudo-terminal is enabled, then *runuser* works as a proxy between the sessions (sync stdin and stdout)."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:59
-msgid "This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | runuser --pty -u* _user_), then the *ECHO* flag for the pseudo-terminal is disabled to avoid messy output."
+msgid "Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or *LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60 ../login-utils/su.1.adoc:56
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:58 ../login-utils/su.1.adoc:66
#, no-wrap
-msgid "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
-msgstr "*-m*, *-p*, *--preserve-environment*"
+msgid "*-P*, *--pty*"
+msgstr "*-P*, *--pty*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:60
+msgid "Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides better security as the user does not share a terminal with the original session. This can be used to avoid TIOCSTI ioctl terminal injection and other security attacks against terminal file descriptors. The entire session can also be moved to the background (e.g., *runuser --pty* *-u* _username_ *--* _command_ *&*). If the pseudo-terminal is enabled, then *runuser* works as a proxy between the sessions (sync stdin and stdout)."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:62
-msgid "Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or *LOGNAME*. The option is ignored if the option *--login* is specified."
+msgid "This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | runuser --pty -u* _user_), then the *ECHO* flag for the pseudo-terminal is disabled to avoid messy output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/runuser.1.adoc:63
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "I<-s, --shell shell>"
+#, no-wrap
msgid "*-s*, *--shell*=_shell_"
-msgstr "I<-s, --shell shell>"
+msgstr "*-s*, *--shell*=_쉘_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65 ../login-utils/su.1.adoc:66
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:65
msgid "Run the specified _shell_ instead of the default. The shell to run is selected according to the following rules, in order:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:68
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:67 ../login-utils/su.1.adoc:77
msgid "the shell specified with *--shell*"
msgstr ""
@@ -9094,12 +8534,12 @@ msgid "the shell specified in the environment variable *SHELL* if the *--preserv
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:70
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:69 ../login-utils/su.1.adoc:79
msgid "the shell listed in the passwd entry of the target user"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:71
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:70 ../login-utils/su.1.adoc:80
msgid "/bin/sh"
msgstr "/bin/sh"
@@ -9109,169 +8549,165 @@ msgid "If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/shel
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:74
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:73 ../login-utils/su.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "**--session-command=**__command__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:75 ../login-utils/su.1.adoc:83
msgid "Same as *-c*, but do not create a new session. (Discouraged.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:76 ../login-utils/su.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*-T*, *--no-pty**"
+msgstr "*-T*, *--no-pty**"
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:79 ../login-utils/su.1.adoc:87
+msgid "Do not create a pseudo-terminal, opposite of *--pty* and *-P*. Note that running without a pseudo-terminal opens the security risk of privilege escalation through TIOCSTI/TIOCLINUX ioctl command injection."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--whitelist-environment*=_list_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:78 ../login-utils/su.1.adoc:79
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:82 ../login-utils/su.1.adoc:90
msgid "Don't reset the environment variables specified in the comma-separated _list_ when clearing the environment for *--login*. The whitelist is ignored for the environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME*, and *PATH*."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:81 ../login-utils/su.1.adoc:86
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:85 ../login-utils/su.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "CONFIG FILES"
-msgstr ""
+msgstr "설정 파일"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *runuser*:\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:88
+msgid "*runuser* reads the _/etc/default/runuser_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *runuser*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:87
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91
msgid "Defines the PATH environment variable for a regular user. The default value is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:91 ../login-utils/su.1.adoc:100
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:95 ../login-utils/su.1.adoc:111
msgid "Defines the *PATH* environment variable for root. *ENV_SUPATH* takes precedence. The default value is _/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:92 ../login-utils/su.1.adoc:101
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:112
#, no-wrap
msgid "*ALWAYS_SET_PATH* (boolean)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:94
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:98
msgid "If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not specified *runuser* initializes *PATH*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:96 ../login-utils/su.1.adoc:105
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100 ../login-utils/su.1.adoc:116
msgid "The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and _/sbin_ are merged into _/usr_; this variable is also affected by the *--login* command-line option and the PAM system setting (e.g., *pam_env*(8))."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the signal plus 128.\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:104
+msgid "*runuser* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *runuser* returns the number of the signal plus 128."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:102
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:106
msgid "Exit status generated by *runuser* itself:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
msgid "Generic error before executing the requested command"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:105 ../login-utils/su.1.adoc:114
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "126"
msgstr "126"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
msgid "The requested command could not be executed"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:107 ../login-utils/su.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:111 ../login-utils/su.1.adoc:127
#, no-wrap
msgid "127"
msgstr "127"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:109 ../login-utils/su.1.adoc:118
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113 ../login-utils/su.1.adoc:129
msgid "The requested command was not found"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:113
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:115 ../login-utils/su.1.adoc:123
-#, fuzzy
-#| msgid "configuration file"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119 ../login-utils/su.1.adoc:134
msgid "default PAM configuration file"
-msgstr "설정 파일"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:116
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:120
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/runuser-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/runuser-l_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:118 ../login-utils/su.1.adoc:126
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:137
msgid "PAM configuration file if *--login* is specified"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:119
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/runuser_"
msgstr "_/etc/default/runuser_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:121
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:125
msgid "runuser specific logindef config file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:122 ../login-utils/su.1.adoc:130
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:126 ../login-utils/su.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "_/etc/login.defs_"
msgstr "_/etc/login.defs_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:124 ../login-utils/su.1.adoc:132
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128 ../login-utils/su.1.adoc:143
msgid "global logindef config file"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:128
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:132
msgid "This *runuser* command was derived from coreutils' *su*, which was based on an implementation by David MacKenzie, and the Fedora *runuser* command by Dan Walsh."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/runuser.1.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8)\n"
-msgstr ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8)\n"
+#: ../login-utils/runuser.1.adoc:140
+msgid "*setpriv*(1), *su*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8)"
+msgstr "*setpriv*(1), *su*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8)"
#. type: Title =
#: ../login-utils/su.1.adoc:2
@@ -9281,23 +8717,18 @@ msgstr "su(1)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:13
-#, fuzzy
-#| msgid "su - run a shell with substitute user and group IDs"
msgid "su - run a command with substitute user and group ID"
-msgstr "su - 사용자와 그룹 ID 를 교체하여 쉘을 실행한다"
+msgstr "su - 다른 사용자 및 그룹 ID로 명령을 실행합니다"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]\n"
-msgstr ""
+msgid "*su* [options] [*-*] [_user_ [_argument_...]]"
+msgstr "*su* [옵션] [*-*] [_사용자_ [_인자_...]]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:21
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "su - run a shell with substitute user and group IDs"
-msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID.\n"
-msgstr "su - 사용자와 그룹 ID 를 교체하여 쉘을 실행한다"
+msgid "*su* allows commands to be run with a substitute user and group ID."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:23
@@ -9316,8 +8747,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID command *runuser*(1) that does not require authentication and provides separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then the recommended solution is to use command *setpriv*(1).\n"
+msgid "*su* is mostly designed for unprivileged users, the recommended solution for privileged users (e.g., scripts executed by root) is to use non-set-user-ID command *runuser*(1) that does not require authentication and provides separate PAM configuration. If the PAM session is not required at all then the recommended solution is to use command *setpriv*(1)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9332,17 +8762,15 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/su.1.adoc:36
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-Q>, B<--no-warn>"
+#, no-wrap
msgid "*-c*, **--command**=__command__"
-msgstr "B<-Q>, B<--no-warn>"
+msgstr "*-c*, **--command**=__명령__"
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/su.1.adoc:42
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>"
+#, no-wrap
msgid "*-g*, **--group**=__group__"
-msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,파일\\/>"
+msgstr "*-g*, **--group**=__그룹__"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/su.1.adoc:44
@@ -9356,145 +8784,151 @@ msgid "*-G*, **--supp-group**=__group__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:52
+#: ../login-utils/su.1.adoc:50
+msgid "Start the shell as a login shell with an environment similar to a real login."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:55
+msgid "Note that on systemd-based systems, a new session may be defined as a real entry point to the system. However, *su* does not create a real session (by PAM) from this point of view. You need to use tools like *systemd-run* or *machinectl* to initiate a complete, real session."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:57
+msgid "*su* does:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:59
msgid "clears all the environment variables except *TERM* and variables specified by *--whitelist-environment*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:58
+#: ../login-utils/su.1.adoc:65
msgid "Preserve the entire environment, i.e., do not set *HOME*, *SHELL*, *USER* or *LOGNAME*. This option is ignored if the option *--login* is specified."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:61
+#: ../login-utils/su.1.adoc:68
msgid "Create a pseudo-terminal for the session. The independent terminal provides better security as the user does not share a terminal with the original session. This can be used to avoid *TIOCSTI* ioctl terminal injection and other security attacks against terminal file descriptors. The entire session can also be moved to the background (e.g., *su --pty* **-** __username__ *-c* _application_ *&*). If the pseudo-terminal is enabled, then *su* works as a proxy between the sessions (sync stdin and stdout)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:63
+#: ../login-utils/su.1.adoc:70
msgid "This feature is mostly designed for interactive sessions. If the standard input is not a terminal, but for example a pipe (e.g., *echo \"date\" | su --pty*), then the *ECHO* flag for the pseudo-terminal is disabled to avoid messy output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:64
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "I<-s, --shell shell>"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:71
+#, no-wrap
msgid "*-s*, **--shell**=__shell__"
-msgstr "I<-s, --shell shell>"
+msgstr "*-s*, **--shell**=__쉘__"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:69
-msgid "the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-environment* option is used"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:73
+msgid "Run the specified _shell_ instead of the default. If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are ignored unless the calling user is root."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:73
-msgid "If the target user has a restricted shell (i.e., not listed in _/etc/shells_), the *--shell* option and the *SHELL* environment variables are ignored unless the calling user is root."
+#: ../login-utils/su.1.adoc:75
+msgid "The shell to run is selected according to the following rules, in order:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../login-utils/su.1.adoc:78
+msgid "the shell specified in the environment variable *SHELL*, if the *--preserve-environment* option is used"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:77
+#: ../login-utils/su.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-w*, **--whitelist-environment**=__list__"
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../login-utils/su.1.adoc:82 ../term-utils/script.1.adoc:123
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../login-utils/su.1.adoc:93 ../term-utils/script.1.adoc:123
+#, no-wrap
msgid "SIGNALS"
-msgstr "시그널(SIGNALS)"
+msgstr "시그널"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:85
+#: ../login-utils/su.1.adoc:96
msgid "Upon receiving either *SIGINT*, *SIGQUIT* or *SIGTERM*, *su* terminates its child and afterwards terminates itself with the received signal. The child is terminated by *SIGTERM*, after unsuccessful attempt and 2 seconds of delay the child is killed by *SIGKILL*."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:101
+msgid "*su* reads the _/etc/default/su_ and _/etc/login.defs_ configuration files. The following configuration items are relevant for *su*{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:93
+#: ../login-utils/su.1.adoc:104
msgid "Delay in seconds in case of an authentication failure. The number must be a non-negative integer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:96
+#: ../login-utils/su.1.adoc:107
msgid "Defines the *PATH* environment variable for a regular user. The default value is _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:103
+#: ../login-utils/su.1.adoc:114
msgid "If set to _yes_ and *--login* and *--preserve-environment* were not specified *su* initializes *PATH*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus 128.\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:120
+msgid "*su* normally returns the exit status of the command it executed. If the command was killed by a signal, *su* returns the number of the signal plus 128."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:111
+#: ../login-utils/su.1.adoc:122
msgid "Exit status generated by *su* itself:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:121
+#: ../login-utils/su.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su_"
msgstr "_/etc/pam.d/su_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:124
+#: ../login-utils/su.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "_/etc/pam.d/su-l_"
msgstr "_/etc/pam.d/su-l_"
#. type: Labeled list
-#: ../login-utils/su.1.adoc:127
+#: ../login-utils/su.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "_/etc/default/su_"
msgstr "_/etc/default/su_"
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:129
+#: ../login-utils/su.1.adoc:140
msgid "command specific logindef config file"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:136
+#: ../login-utils/su.1.adoc:147
msgid "For security reasons, *su* always logs failed log-in attempts to the _btmp_ file, but it does not write to the _lastlog_ file at all. This solution can be used to control *su* behavior by PAM configuration. If you want to use the *pam_lastlog*(8) module to print warning message about failed log-in attempts then *pam_lastlog*(8) has to be configured to update the _lastlog_ file as well. For example by:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../login-utils/su.1.adoc:139
+#: ../login-utils/su.1.adoc:150
msgid "session required pam_lastlog.so nowtmp"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:144
+#: ../login-utils/su.1.adoc:155
msgid "This *su* command was derived from coreutils' *su*, which was based on an implementation by David MacKenzie. The util-linux version has been refactored by Karel Zak."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../login-utils/su.1.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8),\n"
-"*runuser*(1)\n"
-msgstr ""
-"*setpriv*(1),\n"
-"*login.defs*(5),\n"
-"*shells*(5),\n"
-"*pam*(8),\n"
-"*runuser*(1)\n"
+#: ../login-utils/su.1.adoc:163
+msgid "*setpriv*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8), *runuser*(1)"
+msgstr "*setpriv*(1), *login.defs*(5), *shells*(5), *pam*(8), *runuser*(1)"
#
#
@@ -9521,33 +8955,28 @@ msgstr "sulogin(8)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:31
msgid "sulogin - single-user login"
-msgstr ""
+msgstr "sulogin - 단일 사용자 로그인"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:35
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<sulogin> [B< -t timeout >] [B< tty-device >]"
-msgid "*sulogin* [options] [_tty_]\n"
-msgstr "B<sulogin> [B< -t timeout >] [B< tty-device >]"
+msgid "*sulogin* [options] [_tty_]"
+msgstr "*sulogin* [옵션] [_tty_]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode.\n"
+msgid "*sulogin* is invoked by *init* when the system goes into single-user mode."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:41
-#, fuzzy
msgid "The user is prompted:"
-msgstr "이 때 로그인 프롬프트는 다음과 같이 나타난다."
+msgstr ""
+# NOTE: 번역하지 말 것 (원본 문자열 복사).
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:43
-#, fuzzy
-#| msgid "Give root password for system maintenance"
msgid "Give root password for system maintenance (or type Control-D for normal startup):"
-msgstr "Give root password for system maintenance"
+msgstr "Give root password for system maintenance (or type Control-D for normal startup):"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:45
@@ -9556,17 +8985,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:47
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "I<sulogin> will connected to the current terminal, or to the optional device that can be specified on the command line (typically B</dev/console>)."
-msgid "*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional _tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/console_).\n"
-msgstr "I<sulogin>은 현재 터미날에 연결하거나, 명령행의 옵션으로 지정한 특정 터미날 장치로 연결한다. (전형적으로 B</dev/console>)."
+msgid "*sulogin* will be connected to the current terminal, or to the optional _tty_ device that can be specified on the command line (typically _/dev/console_)."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:49
-#, fuzzy
-#| msgid "After the user exits the single-user shell, or presses control-d at the prompt, the system will (continue to) boot to the default runlevel."
msgid "When the user exits from the single-user shell, or presses control-D at the prompt, the system will continue to boot."
-msgstr "단일 사용자 쉘에서 사용자가 로그아웃하거나, 프롬프트 상에서 Ctrl-d가 입력되면, 시스템은 초기 runlevel로 부팅 작업을 한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:52
@@ -9598,10 +9023,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:61 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:29
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#, no-wrap
msgid "*-t*, *--timeout* _seconds_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-t*, *--timeout* _초_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:63
@@ -9610,15 +9034,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:69
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "I<sulogin> looks for the environment variable B<SUSHELL> or B<sushell> to determine what shell to start. If the environment variable is not set, it will try to execute root's shell from /etc/passwd. If that fails it will fall back to B</bin/sh>."
-msgid "*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to determine what shell to start. If the environment variable is not set, it will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will fall back to _/bin/sh_.\n"
-msgstr "I<sulogin>은 사용할 쉘을 지정하기 위해 B<SUSHELL>이나, B<sushell> 환경 변수 값을 찾는다. 이 값이 지정되어 있지 않으면, /etc/passwd 파일에서 지정한 사용자 쉘을 사용하고, 이 값도 지정되어 있지 않으면, B</bin/sh>을 사용한다."
+msgid "*sulogin* looks for the environment variable *SUSHELL* or *sushell* to determine what shell to start. If the environment variable is not set, it will try to execute root's shell from _/etc/passwd_. If that fails, it will fall back to _/bin/sh_."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/sulogin.8.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid "*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak.\n"
+msgid "*sulogin* was written by Miquel van Smoorenburg for sysvinit and later ported to util-linux by Dave Reisner and Karel Zak."
msgstr ""
#
@@ -9649,14 +9070,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:33
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* [options] _filename_\n"
-msgstr ""
+msgid "*utmpdump* [options] _filename_"
+msgstr "*utmpdump* [옵션] _파일이름_"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:37
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is passed.\n"
+msgid "*utmpdump* is a simple program to dump UTMP and WTMP files in raw format, so they can be examined. *utmpdump* reads from stdin unless a _filename_ is passed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -9694,15 +9113,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove bogus entries, and reintegrated using:\n"
+msgid "*utmpdump* can be useful in cases of corrupted utmp or wtmp entries. It can dump out utmp/wtmp to an ASCII file, which can then be edited to remove bogus entries, and reintegrated using:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*\n"
-msgstr ""
+msgid "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*"
+msgstr "*utmpdump -r < ascii_file > wtmp*"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:60
@@ -9731,17 +9148,8 @@ msgstr "Michael Krapp"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/utmpdump.1.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*last*(1),\n"
-"*w*(1),\n"
-"*who*(1),\n"
-"*utmp*(5)\n"
-msgstr ""
-"*last*(1),\n"
-"*w*(1),\n"
-"*who*(1),\n"
-"*utmp*(5)\n"
+msgid "*last*(1), *w*(1), *who*(1), *utmp*(5)"
+msgstr "*last*(1), *w*(1), *who*(1), *utmp*(5)"
#
#
@@ -9788,28 +9196,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* [options]\n"
-msgstr "*vipw* [옵션]\n"
+msgid "*vipw* [options]"
+msgstr "*vipw* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*vigr* [options]\n"
-msgstr "*vigr* [옵션]\n"
+msgid "*vigr* [options]"
+msgstr "*vigr* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:56
-#, no-wrap
-msgid "*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does any necessary processing after the password file is unlocked. If the password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). *vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd file.\n"
+msgid "*vipw* edits the password file after setting the appropriate locks, and does any necessary processing after the password file is unlocked. If the password file is already locked for editing by another user, *vipw* will ask you to try again later. The default editor for *vipw* and *vigr* is *vi*(1). *vigr* edits the group file in the same manner as *vipw* does the passwd file."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:64
-#, fuzzy
-#| msgid "The following environment variable is utilized by E<.Nm script>:"
msgid "If the following environment variable exists, it will be utilized by *vipw* and *vigr*:"
-msgstr "다음은 E<.Nm script>에서 사용되는 환경변수들이다:"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:65 ../text-utils/more.1.adoc:180
@@ -9829,17 +9232,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*vi*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*flock*(2),\n"
-"*passwd*(5)\n"
-msgstr ""
-"*vi*(1),\n"
-"*passwd*(1),\n"
-"*flock*(2),\n"
-"*passwd*(5)\n"
+msgid "*vi*(1), *passwd*(1), *flock*(2), *passwd*(5)"
+msgstr "*vi*(1), *passwd*(1), *flock*(2), *passwd*(5)"
#. type: Plain text
#: ../login-utils/vipw.8.adoc:81
@@ -9847,7 +9241,7 @@ msgid "The *vigr* and *vipw* commands are part of the util-linux package and are
msgstr ""
#. Copyright 2000 Andreas Dilger (adilger@turbolinux.com)
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:4
#, no-wrap
@@ -9857,31 +9251,27 @@ msgstr "blkid(8)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:15
msgid "blkid - locate/print block device attributes"
-msgstr ""
+msgstr "blkid - 블록 장치 속성을 확인하고 출력합니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_\n"
-msgstr ""
+msgid "*blkid* *--label* _label_ | *--uuid* _uuid_"
+msgstr "*blkid* *--label* _레이블_ | *--uuid* _UUID_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* _NAME=value_] [_device_...]\n"
-msgstr ""
+msgid "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _file_] [*--output* _format_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-token* _NAME=value_] [_device_...]"
+msgstr "*blkid* [*--no-encoding* *--garbage-collect* *--list-one* *--cache-file* _파일_] [*--output* _형식_] [*--match-tag* _태그_] [*--match-token* _이름=값_] [_장치_...]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* _size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] [*--no-part-details*] _device_...\n"
-msgstr ""
+msgid "*blkid* *--probe* [*--offset* _offset_] [*--output* _format_] [*--size* _size_] [*--match-tag* _tag_] [*--match-types* _list_] [*--usages* _list_] [*--no-part-details*] _device_..."
+msgstr "*blkid* *--probe* [*--offset* _오프셋_] [*--output* _형식_] [*--size* _크기_] [*--match-tag* _태그_] [*--match-types* _목록_] [*--usages* _목록_] [*--no-part-details*] _장치_..."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_...\n"
-msgstr ""
+msgid "*blkid* *--info* [*--output format*] [*--match-tag* _tag_] _device_..."
+msgstr "*blkid* *--info* [*--output 형식*] [*--match-tag* _태그_] _장치_..."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:29
@@ -9890,14 +9280,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* *findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*\n"
+msgid "*It is recommended to use* *lsblk*(8) *command to get information about block devices, or lsblk --fs to get an overview of filesystems, or* *findmnt*(8) *to search in already mounted filesystems.*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, easy to use in scripts and it does not require root permissions to get actual information. *blkid* reads information directly from devices and for non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality.\n"
+msgid "*lsblk*(8) provides more information, better control on output formatting, easy to use in scripts and it does not require root permissions to get actual information. *blkid* reads information directly from devices and for non-root users it returns cached unverified information. *blkid* is mostly designed for system services and to test *libblkid*(3) functionality."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9907,8 +9295,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:39
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more specified devices.\n"
+msgid "*blkid* has two main forms of operation: either searching for a device with a specific NAME=value pair, or displaying NAME=value pairs for one or more specified devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -9925,7 +9312,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--cache-file* _cachefile_"
-msgstr ""
+msgstr "*-c*, *--cache-file* _캐시파일_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:48
@@ -9969,7 +9356,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-H*, *--hint* _setting_"
-msgstr ""
+msgstr "*-H*, *--hint* _설정_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:62
@@ -10028,7 +9415,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--match-types* _list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-n*, *--match-types* _목록_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:81
@@ -10037,9 +9424,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*\n"
-msgstr ""
+msgid "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*"
+msgstr "*blkid --probe --match-types vfat,ext3,ext4 /dev/sda1*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:85
@@ -10048,9 +9434,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*\n"
-msgstr ""
+msgid "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*"
+msgstr "*blkid --probe --match-types nominix /dev/sda1*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:89
@@ -10059,10 +9444,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:90
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "File formats"
+#, no-wrap
msgid "*-o*, *--output* _format_"
-msgstr "파일 포맷"
+msgstr "*-o*, *--output* _포맷_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:92
@@ -10073,7 +9457,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*full*"
-msgstr ""
+msgstr "*full*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:95
@@ -10084,7 +9468,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "*value*"
-msgstr ""
+msgstr "*value*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:97
@@ -10095,7 +9479,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:97
#, no-wrap
msgid "*list*"
-msgstr ""
+msgstr "*list*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:99
@@ -10111,7 +9495,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "*device*"
-msgstr ""
+msgstr "*device*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:103
@@ -10122,7 +9506,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:103
#, no-wrap
msgid "*udev*"
-msgstr ""
+msgstr "*udev*"
#. TRANSLATORS: Please keep {underscore} untranslated.
#. type: Plain text
@@ -10144,7 +9528,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*export*"
-msgstr ""
+msgstr "*export*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:112
@@ -10158,10 +9542,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:115
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o>,B< --offset >I<offset>"
+#, no-wrap
msgid "*-O*, *--offset* _offset_"
-msgstr "B<-o>,B< --offset >I<오프셋>"
+msgstr "*-O*, *--offset* _오프셋_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:117
@@ -10188,7 +9571,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--match-tag* _tag_"
-msgstr ""
+msgstr "*-s*, *--match-tag* _태그_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:125
@@ -10197,10 +9580,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:126 ../misc-utils/logger.1.adoc:158
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-V>,B< --version>"
+#, no-wrap
msgid "*-S*, *--size* _size_"
-msgstr "B<-V>,B< --version>"
+msgstr "*-S*, *--size* _크기_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:128
@@ -10211,7 +9593,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--match-token* _NAME=value_"
-msgstr ""
+msgstr "*-t*, *--match-token* _이름=값_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:131
@@ -10222,7 +9604,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--usages* _list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-u*, *--usages* _목록_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:134
@@ -10231,9 +9613,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*\n"
-msgstr ""
+msgid "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*"
+msgstr "*blkid --probe --usages filesystem,other /dev/sda1*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:138
@@ -10242,9 +9623,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:140
-#, no-wrap
-msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*\n"
-msgstr ""
+msgid "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*"
+msgstr "*blkid --probe --usages noraid /dev/sda1*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:142
@@ -10252,11 +9632,10 @@ msgid "probes for all supported formats except RAIDs. This option is only useful
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:438
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-U>,B< --uuid >I<uuid>"
+#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:143 ../sys-utils/mount.8.adoc:450
+#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uuid* _uuid_"
-msgstr "B<-U>,B< --uuid >I<uuid>"
+msgstr "*-U*, *--uuid* _UUID_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:145
@@ -10303,7 +9682,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:165
#, no-wrap
msgid "_CACHE_FILE=<path>_"
-msgstr ""
+msgstr "_CACHE_FILE=<경로>_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:167
@@ -10314,7 +9693,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:168
#, no-wrap
msgid "_EVALUATE=<methods>_"
-msgstr ""
+msgstr "_EVALUATE=<방식>_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:170
@@ -10328,23 +9707,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore Ts'o and Karel Zak.\n"
+msgid "*blkid* was written by Andreas Dilger for libblkid and improved by Theodore Ts'o and Karel Zak."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:185
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*libblkid*(3),\n"
-"*findfs*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*wipefs*(8)\n"
-msgstr ""
-"*libblkid*(3),\n"
-"*findfs*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*wipefs*(8)\n"
+msgid "*libblkid*(3), *findfs*(8), *lsblk*(8), *wipefs*(8)"
+msgstr "*libblkid*(3), *findfs*(8), *lsblk*(8), *wipefs*(8)"
#
#
@@ -10394,24 +9763,18 @@ msgstr "cal - 달력을 나타냅니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:54
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<cal> [options] [[[I<day>] I<month>] I<year>]"
-msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]\n"
-msgstr "B<cal> [옵션] [[[I<일>] I<월>] I<년>]"
+msgid "*cal* [options] [[[_day_] _month_] _year_]"
+msgstr "*cal* [옵션] [[[_일_] _월_] _년_]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:56
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<cal> [options] [I<timestamp>|I<monthname>]"
-msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]\n"
-msgstr "B<cal> [옵션] [I<타임스탬프>|I<월_이름>]"
+msgid "*cal* [options] [_timestamp_|_monthname_]"
+msgstr "*cal* [옵션] [_타임스탬프_|_월이름_]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:60
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<cal> displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current month is displayed."
-msgid "*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current month is displayed.\n"
-msgstr "B<cal> 명령은 간단한 달력을 보여준다. 아무런 명령행 인자가 없으면, 시스템의 현재 달을 보여준다."
+msgid "*cal* displays a simple calendar. If no arguments are specified, the current month is displayed."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:62
@@ -10452,10 +9815,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:75
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-n , --months> I<number>"
+#, no-wrap
msgid "*-n , --months* _number_"
-msgstr "B<-n , --months> I<숫자>"
+msgstr "*-n , --months* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:77
@@ -10535,10 +9897,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:98
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--reform> I<val>"
+#, no-wrap
msgid "*--reform* _val_"
-msgstr "B<--reform> I<값>"
+msgstr "*--reform* _값_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:100
@@ -10567,10 +9928,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:107
-#, fuzzy
-#| msgid "DESCRIPTION"
msgid "See *DESCRIPTION* above."
-msgstr "설명"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:108
@@ -10580,10 +9939,8 @@ msgstr "*-y*, *--year*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:110
-#, fuzzy
-#| msgid "Display a calendar for the current year."
msgid "Display a calendar for the whole year."
-msgstr "현재 년도 모든 달을 모두 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:111
@@ -10593,17 +9950,14 @@ msgstr "*-Y, --twelve*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:113
-#, fuzzy
-#| msgid "Display a calendar for the current year."
msgid "Display a calendar for the next twelve months."
-msgstr "현재 년도 모든 달을 모두 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:114
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-w>, B<--week>[=I<number>]"
+#, no-wrap
msgid "*-w*, *--week*[=_number_]"
-msgstr "B<-w>, B<--week>[=I<숫자>]"
+msgstr "*-w*, *--week*[=_숫자_]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:116
@@ -10612,16 +9966,15 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:117
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--color>[=I<when>]"
+#, no-wrap
msgid "*--color*[=_when_]"
-msgstr "B<--color>[=I<시기>]"
+msgstr "*--color*[=_시기_]"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:120
#, no-wrap
msgid "*-c, --columns*=_columns_"
-msgstr ""
+msgstr "*-c, --columns*=_항목_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:122
@@ -10702,7 +10055,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:153
#, no-wrap
msgid "*today*"
-msgstr ""
+msgstr "*today*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:155
@@ -10713,7 +10066,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "*weeknumber*"
-msgstr ""
+msgstr "*weeknumber*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:158
@@ -10729,7 +10082,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:162
#, no-wrap
msgid "*workday*"
-msgstr ""
+msgstr "*workday*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:164
@@ -10740,7 +10093,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:165
#, no-wrap
msgid "*weekend*"
-msgstr ""
+msgstr "*weekend*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:167
@@ -10748,7 +10101,7 @@ msgid "Days that fall outside the work-week."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/cal.1.adoc:169 ../sys-utils/mount.8.adoc:282
+#: ../misc-utils/cal.1.adoc:169 ../sys-utils/mount.8.adoc:284
msgid "For example:"
msgstr "예시:"
@@ -10759,10 +10112,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:176
-#, fuzzy
-#| msgid "A B<cal> command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
msgid "A *cal* command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
-msgstr "B<cal> 명령은 Version 6 AT&T UNIX에서 처음 나타났다."
+msgstr "*cal* 명령은 AT&T 유닉스 버전 6에서 도입했습니다."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:180
@@ -10776,9 +10127,141 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/cal.1.adoc:186
+msgid "*terminal-colors.d*(5)"
+msgstr "*terminal-colors.d*(5)"
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:2
+#, no-wrap
+msgid "enosys(1)"
+msgstr "enosys(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:12
+msgid "enosys - utility make syscalls fail with ENOSYS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:16
+msgid "*enosys* [*--syscall*|*-s* _syscall_] command"
+msgstr "*enosys* [*--syscall*|*-s* _시스템콜_] 명령"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:21
+msgid "*enosys* is a simple command to execute a child process for which certain syscalls fail with errno ENOSYS."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:24
+msgid "It can be used to test the behavior of applications in the face of missing syscalls as would happen when running on old kernels."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:27
+#, no-wrap
+msgid "*-s*, *--syscall*"
+msgstr "*-s*, *--syscall*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:29
+msgid "Syscall to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:30
+#, no-wrap
+msgid "*-i*, *--ioctl*"
+msgstr "*-i*, *--ioctl*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:32
+msgid "Ioctl to block. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:35
+msgid "List syscalls known to *enosys*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:36
+#, no-wrap
+msgid "*-m*, *--list-ioctl*"
+msgstr "*-m*, *--list-ioctl*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:38
+msgid "List ioctls known to *enosys*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:45
+msgid "*enosys* exits with the status code of the executed process. The following values have special meanings:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:48
+msgid "internal error"
+msgstr "내부 오류"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:51
+msgid "system does not provide the necessary functionality"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:55 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:103
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
+msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+msgstr "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/enosys.1.adoc:59
+msgid "*syscall*(2)"
+msgstr "*syscall*(2)"
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:2
#, no-wrap
-msgid "*terminal-colors.d*(5)\n"
-msgstr "*terminal-colors.d*(5)\n"
+msgid "exch(1)"
+msgstr "exch(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:12
+msgid "exch - atomically exchanges paths between two files"
+msgstr "exch - 두 파일의 경로를 요소 별로 바꿉니다"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:16
+msgid "*exch* _oldpath_ _newpath_"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:22
+msgid "*exch* atomically exchanges oldpath and newpath. *exch* is a simple command wrapping *RENAME_EXCHANGE* of *renameat2* system call."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:31
+msgid "*exch* has the following exit status values:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:36 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
+msgid "unspecified failure"
+msgstr "지정하지 않은 실패 오류"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:40 ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:55
+msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/exch.1.adoc:44
+msgid "*renameat2*(2)"
+msgstr "*renameat2*(2)"
#. type: Title =
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:2
@@ -10793,29 +10276,24 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
+msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-descriptor_\n"
+msgid "*fadvise* [*-a* _advice_] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] -d _file-descriptor_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fadvise* is a simple command wrapping posix_fadvise system call\n"
-"that is for predeclaring an access pattern for file data.\n"
+msgid "*fadvise* is a simple command wrapping *posix_fadvise*(2) system call that is for predeclaring an access pattern for file data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:26
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--fd* _file-descriptor_"
-msgstr ""
+msgstr "*-d*, *--fd* _파일-서술자_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:29
@@ -10833,15 +10311,6 @@ msgstr ""
msgid "See the command output with *--help* option for available values for advice. If this option is omitted, \"dontneed\" is used as default advice."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:34 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:64
-#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:34 ../sys-utils/fallocate.1.adoc:56
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:74
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o>,B< --offset >I<offset>"
-msgid "*-o*, *--offset* _offset_"
-msgstr "B<-o>,B< --offset >I<오프셋>"
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:37
msgid "Specifies the beginning offset of the range, in bytes. If this option is omitted, 0 is used as default advice."
@@ -10850,10 +10319,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:38 ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:37
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#, no-wrap
msgid "*-l*, *--length* _length_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-l*, *--length* _길이_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:41
@@ -10862,29 +10330,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*fadvise* has the following exit status values:\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:52 ../misc-utils/waitpid.1.adoc:48
-msgid "unspecified failure"
+msgid "*fadvise* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:56 ../misc-utils/fincore.1.adoc:52
-msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
-msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO]"
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fadvise.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*posix_fadvise*(2)\n"
-msgstr "*posix_fadvise*(2)\n"
+msgid "*posix_fadvise*(2)"
+msgstr "*posix_fadvise*(2)"
#
#. Copyright 2017 Red Hat, Inc.
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:7
#, no-wrap
@@ -10894,19 +10350,16 @@ msgstr "fincore(1)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:18
msgid "fincore - count pages of file contents in core"
-msgstr ""
+msgstr "fincore - 코어의 파일 컨텐트 페이지 수를 출력합니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<echo> [B<-neE>] [I<arg> ...]"
-msgid "*fincore* [options] _file_...\n"
-msgstr "B<echo> [B<-neE>] [I<인수> ...]"
+msgid "*fincore* [options] _file_..."
+msgstr "*fincore* [옵션] _파일_..."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest of files listed in a command line.\n"
+msgid "*fincore* counts pages of file contents being resident in memory (in core), and reports the numbers. If an error occurs during counting, then an error message is printed to the stderr and *fincore* continues processing the rest of files listed in a command line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -10915,19 +10368,19 @@ msgid "The default output is subject to change. So whenever possible, you should
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:83 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:107 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42 ../sys-utils/lsns.8.adoc:40
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:47
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:31 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:29
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:47 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:53 ../sys-utils/losetup.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:25 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:42
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:40 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:30
+#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:36 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--noheadings*"
msgstr "*-n*, *--noheadings*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:33 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:49
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:33 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:51
msgid "Do not print a header line in status output."
msgstr ""
@@ -10938,48 +10391,40 @@ msgid "Define output columns. See the *--help* output to get a list of the curre
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:43 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:56
msgid "Produce output in raw format. All potentially unsafe characters are hex-escaped (\\x<code>)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:44 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50
-#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34
-#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39 ../sys-utils/lsns.8.adoc:34
-#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:47 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70 ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:26
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:44 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:43
+#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:50 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:72 ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
+#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:66 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:50
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:34 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:39
+#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:34 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:27
#, no-wrap
msgid "*-J*, *--json*"
msgstr "*-J*, *--json*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:46 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:44
-#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51
-#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41
-#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:36 ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
-#, fuzzy
-#| msgid "File formats"
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:49 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:28 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:45 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:51 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:36
+#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:41 ../sys-utils/lsns.8.adoc:36
+#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:29
msgid "Use JSON output format."
-msgstr "파일 포맷"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mincore*(2),\n"
-"*getpagesize*(2),\n"
-"*getconf*(1p)\n"
-msgstr ""
-"*mincore*(2),\n"
-"*getpagesize*(2),\n"
-"*getconf*(1p)\n"
+#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:62
+msgid "*mincore*(2), *getpagesize*(2), *getconf*(1p) *cachestat*(2)"
+msgstr "*mincore*(2), *getpagesize*(2), *getconf*(1p) *cachestat*(2)"
#. Copyright 1993, 1994, 1995 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:4
#, no-wrap
@@ -10989,39 +10434,34 @@ msgstr "findfs(8)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:14
msgid "findfs - find a filesystem by label or UUID"
-msgstr ""
+msgstr "findfs - 레이블 또는 UUID로 파일 시스템을 찾습니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* *NAME*=_value_\n"
-msgstr ""
+msgid "*findfs* *NAME*=_value_"
+msgstr "*findfs* *이름*=_값_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* will search the block devices in the system looking for a filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:\n"
+msgid "*findfs* will search the block devices in the system looking for a filesystem or partition with specified tag. The currently supported tags are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:23
#, no-wrap
msgid "*LABEL*=_<label>_"
-msgstr ""
+msgstr "*LABEL*=_<레이블>_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:25
-#, fuzzy
-#| msgid "filesystem table"
msgid "Specifies filesystem label."
-msgstr "화일 시스템 테이블"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:26
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "UUID=I<uuid>"
+#, no-wrap
msgid "*UUID*=_<uuid>_"
-msgstr "UUID=I<uuid>"
+msgstr "*UUID*=_<UUID>_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:28
@@ -11030,10 +10470,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:29
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "PARTUUID=I<uuid>"
+#, no-wrap
msgid "*PARTUUID*=_<uuid>_"
-msgstr "PARTUUID=I<uuid>"
+msgstr "*PARTUUID*=_<UUID>_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:31
@@ -11044,7 +10483,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:32
#, no-wrap
msgid "*PARTLABEL*=_<label>_"
-msgstr ""
+msgstr "*PARTLABEL*=_<레이블>_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:34
@@ -11063,21 +10502,18 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk --fs*\n"
-msgstr "*lsblk --fs*\n"
+msgid "*lsblk --fs*"
+msgstr "*lsblk --fs*"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*partx --show <disk>*\n"
-msgstr ""
+msgid "*partx --show <disk>*"
+msgstr "*partx --show <disk>*"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*blkid*\n"
-msgstr "*blkid*\n"
+msgid "*blkid*"
+msgstr "*blkid*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:55
@@ -11091,21 +10527,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak].\n"
+msgid "*findfs* was originally written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o] and re-written for the util-linux package by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:72
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
-msgstr ""
-"*blkid*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*partx*(8)\n"
+msgid "*blkid*(8), *lsblk*(8), *partx*(8)"
+msgstr "*blkid*(8), *lsblk*(8), *partx*(8)"
#. type: Title =
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:2
@@ -11115,33 +10543,27 @@ msgstr "findmnt(8)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:13
-#, fuzzy
-#| msgid "mount - mount a filesystem"
msgid "findmnt - find a filesystem"
-msgstr "mount - 화일 시스템 마운트"
+msgstr "mount - 파일 시스템을 찾습니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options]\n"
-msgstr "*findmnt* [옵션]\n"
+msgid "*findmnt* [options]"
+msgstr "*findmnt* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_\n"
-msgstr ""
+msgid "*findmnt* [options] _device_|_mountpoint_"
+msgstr "*findmnt* [옵션] _장치_|_마운트지점_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* _mountpoint_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*findmnt* [options] [*--source*] _device_ [*--target* _path_|*--mountpoint* _mountpoint_]"
+msgstr "*findmnt* [옵션] [*--source*] _장치_ [*--target* _경로_|*--mountpoint* _마운트지점_]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The *findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems are shown.\n"
+msgid "*findmnt* will list all mounted filesystems or search for a filesystem. The *findmnt* command is able to search in _/etc/fstab_, _/etc/mtab_ or _/proc/self/mountinfo_. If _device_ or _mountpoint_ is not given, all filesystems are shown."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11211,566 +10633,565 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:51
#, no-wrap
-msgid "*--deleted*"
-msgstr "*--deleted*"
+msgid "*-D*, *--df*"
+msgstr "*-D*, *--df*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:53
-msgid "Print filesystems where target (mountpoint) is marked as deleted by kernel."
+msgid "Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use *--all* to print all filesystems. See also *-I*, *--dfi* options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:54
#, no-wrap
-msgid "*-D*, *--df*"
-msgstr "*-D*, *--df*"
+msgid "*-d*, *--direction* _word_"
+msgstr "*-d*, *--direction* _방향_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:56
-msgid "Imitate the output of *df*(1). This option is equivalent to *-o SOURCE,FSTYPE,SIZE,USED,AVAIL,USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use *--all* to print all filesystems."
+msgid "The search direction, either *forward* or *backward*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:57
#, no-wrap
-msgid "*-d*, *--direction* _word_"
-msgstr ""
+msgid "*-e*, *--evaluate*"
+msgstr "*-e*, *--evaluate*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:59
-msgid "The search direction, either *forward* or *backward*."
+msgid "Convert all tags (LABEL, UUID, PARTUUID, or PARTLABEL) to the corresponding device names for the SOURCE column. It's an unusual situation, but the same tag may be duplicated (used for more devices). For this purpose, there is SOURCES (pl.) column. This column displays by multi-line cell all devices where the tag is detected by libblkid. This option makes sense for _fstab_ only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:60
#, no-wrap
-msgid "*-e*, *--evaluate*"
-msgstr "*-e*, *--evaluate*"
+msgid "*-F*, *--tab-file* _path_"
+msgstr "*-F*, *--tab-file* _경로_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:62
-msgid "Convert all tags (LABEL, UUID, PARTUUID, or PARTLABEL) to the corresponding device names for the SOURCE column. It's an unusual situation, but the same tag may be duplicated (used for more devices). For this purpose, there is SOURCES (pl.) column. This column displays by multi-line cell all devices where the tag is detected by libblkid. This option makes sense for _fstab_ only."
+msgid "Search in an alternative file. If used with *--fstab*, *--mtab* or *--kernel*, then it overrides the default paths. If specified more than once, then tree-like output is disabled (see the *--list* option)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:63
#, no-wrap
-msgid "*-F*, *--tab-file* _path_"
-msgstr ""
+msgid "*-f*, *--first-only*"
+msgstr "*-f*, *--first-only*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:65
-msgid "Search in an alternative file. If used with *--fstab*, *--mtab* or *--kernel*, then it overrides the default paths. If specified more than once, then tree-like output is disabled (see the *--list* option)."
+msgid "Print the first matching filesystem only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:66 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:113 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:37
#, no-wrap
-msgid "*-f*, *--first-only*"
-msgstr "*-f*, *--first-only*"
+msgid "*-H*, *--list-columns*"
+msgstr "*-H*, *--list-columns*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68
-#, fuzzy
-#| msgid "Mount the filesystem read-only."
-msgid "Print the first matching filesystem only."
-msgstr "화일 시스템을 읽기만 가능하게 한다."
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:68 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:46
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+msgid "List the available columns, use with *--json* or *--raw* to get output in machine-readable format."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:69
#, no-wrap
+msgid "*-I*, *--dfi*"
+msgstr "*-I*, *--dfi*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+msgid "Imitate the output of *df*(1) with its *-i* option. This option is equivalent to *-o SOURCE,FSTYPE,INO.TOTAL,INO.USED,INO.AVAIL,INO.USE%,TARGET* but excludes all pseudo filesystems. Use *--all* to print all filesystems."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:72
+#, no-wrap
msgid "*-i*, *--invert*"
msgstr "*-i*, *--invert*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:74
msgid "Invert the sense of matching."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:75 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:78 ../sys-utils/dmesg.1.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-k*, *--kernel*"
msgstr "*-k*, *--kernel*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
msgid "Search in _/proc/self/mountinfo_. The output is in the tree-like format. This is the default. The output contains only mount options maintained by kernel (see also *--mtab*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
msgid "Use the list output format. This output format is automatically enabled if the output is restricted by the *-t*, *-O*, *-S* or *-T* option and the option *--submounts* is not used or if more that one source file (the option *-F*) is specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:81
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-V>,B< --version>"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
+#, no-wrap
msgid "*-M*, *--mountpoint* _path_"
-msgstr "B<-V>,B< --version>"
+msgstr "*-M*, *--mountpoint* _경로_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:83
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
msgid "Explicitly define the mountpoint file or directory. See also *--target*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--mtab*"
msgstr "*-m*, *--mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:86
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
msgid "Search in _/etc/mtab_. The output is in the list format by default (see *--tree*). The output may include user space mount options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--task* _tid_"
-msgstr ""
+msgstr "*-N*, *--task* _작업ID_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:89
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:92
msgid "Use alternative namespace _/proc/<tid>/mountinfo_ rather than the default _/proc/self/mountinfo_. If the option is specified more than once, then tree-like output is disabled (see the *--list* option). See also the *unshare*(1) command."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--options* _list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-O*, *--options* _목록_"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:95
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:98
msgid "Limit the set of printed filesystems. More than one option may be specified in a comma-separated list. The *-t* and *-O* options are cumulative in effect. It is different from *-t* in that each option is matched exactly; a leading _no_ at the beginning does not have global meaning. The \"no\" can used for individual items in the list. The \"no\" prefix interpretation can be disabled by \"{plus}\" prefix."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:102
msgid "Define output columns. See the *--help* output to get a list of the currently supported columns. The *TARGET* column contains tree formatting if the *--list* or *--raw* options are not specified."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:101
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:104
msgid "The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the format _{plus}list_ (e.g., *findmnt -o {plus}PROPAGATION*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108
msgid "Output almost all available columns. The columns that require *--poll* are not included."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:108 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:49
msgid "Produce output in the form of key=\"value\" pairs. All potentially unsafe value characters are hex-escaped (\\x<code>). See also option *--shell*."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+msgid "Note that SOURCES column, use multi-line cells. In these cases, the column use an array-like formatting in the output, for example *name=(\"aaa\" \"bbb\" \"ccc\")*."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--poll*[_=list_]"
-msgstr ""
+msgstr "*-p*, *--poll*[_=목록_]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
msgid "Monitor changes in the _/proc/self/mountinfo_ file. Supported actions are: mount, umount, remount and move. More than one action may be specified in a comma-separated list. All actions are monitored by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:113
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
msgid "The time for which *--poll* will block can be restricted with the *--timeout* or *--first-only* options."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:115
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
msgid "The standard columns always use the new version of the information from the mountinfo file, except the umount action which is based on the original information cached by *findmnt*. The poll mode allows using extra columns:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*ACTION*"
-msgstr ""
+msgstr "*동작*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
msgid "mount, umount, move or remount action name; this column is enabled by default"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:118
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*OLD-TARGET*"
-msgstr ""
+msgstr "*이전-대상*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
msgid "available for umount and move actions"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:120
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "OPTIONS"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
+#, no-wrap
msgid "*OLD-OPTIONS*"
-msgstr "옵션"
+msgstr "*이전-옵션*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:127
msgid "available for umount and remount actions"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:123
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*--pseudo*"
msgstr "*--pseudo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:125
-#, fuzzy
-#| msgid "mount - mount a filesystem"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:130
msgid "Print only pseudo filesystems."
-msgstr "mount - 화일 시스템 마운트"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:126
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
#, no-wrap
msgid "*--shadow*"
msgstr "*--shadow*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:128 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:155
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:133 ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
msgid "Print only filesystems over-mounted by another filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:129
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--submounts*"
msgstr "*-R*, *--submounts*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:136
msgid "Print recursively all submounts for the selected filesystems. The restrictions defined by options *-t*, *-O*, *-S*, *-T* and *--direction* are not applied to submounts. All submounts are always printed in tree-like order. The option enables the tree-like output format by default. This option has no effect for *--mtab* or *--fstab*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:134
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:139
msgid "Use raw output format. All potentially unsafe characters are hex-escaped (\\x<code>)."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+msgid "Note that column SOURCES, use multi-line cells. In these cases, the column may produce more strings on the same line."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:135
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*--real*"
msgstr "*--real*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:137
-#, fuzzy
-#| msgid "mount - mount a filesystem"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
msgid "Print only real filesystems."
-msgstr "mount - 화일 시스템 마운트"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:138
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:145
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--source* _spec_"
-msgstr ""
+msgstr "*-S*, *--source* _지정값_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:140
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147
msgid "Explicitly define the mount source. Supported specifications are _device_, __maj__**:**_min_, **LABEL=**__label__, **UUID=**__uuid__, **PARTLABEL=**__label__ and **PARTUUID=**__uuid__."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:141
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--fstab*"
msgstr "*-s*, *--fstab*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:143
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
msgid "Search in _/etc/fstab_. The output is in the list format (see *--list*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--target* _path_"
-msgstr ""
+msgstr "*-T*, *--target* _경로_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:146
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
msgid "Define the mount target. If _path_ is not a mountpoint file or directory, then *findmnt* checks the _path_ elements in reverse order to get the mountpoint (this feature is supported only when searching in kernel files and unsupported for *--fstab*). It's recommended to use the option *--mountpoint* when checks of _path_ elements are unwanted and _path_ is a strictly specified mountpoint."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:147 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:154 ../misc-utils/wipefs.8.adoc:75
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:56
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-t*, *--types* _목록_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:149
-#, fuzzy
-#| msgid "More than one type may be specified in a comma separated list. The list of file system types can be prefixed with B<no> to specify the file system types on which no action should be taken. (This can be meaningful with the B<-a> option.)"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
msgid "Limit the set of printed filesystems. More than one type may be specified in a comma-separated list. The list of filesystem types can be prefixed with *no* to specify the filesystem types on which no action should be taken. For more details see *mount*(8)."
-msgstr "콤마로 분리하여 하나 이상의 유형을 명시할 수 있다. 화일 시스템 유형 앞에 B<no> 을 붙이면 아무런 작용도 하지 못하게 만드는 것이다. ( 보통 B<-a> 이라는 옵션을 사용할 때 쓸모있다. )"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--tree*"
msgstr "*--tree*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159
msgid "Enable tree-like output if possible. The options is silently ignored for tables where is missing child-parent relation (e.g., _fstab_)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:153
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*--shadowed*"
msgstr "*--shadowed*"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:156
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:163
#, no-wrap
msgid "*-U*, *--uniq*"
msgstr "*-U*, *--uniq*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:158
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
msgid "Ignore filesystems with duplicate mount targets, thus effectively skipping over-mounted mount points."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:159 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:166 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:64
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--notruncate*"
msgstr "*-u*, *--notruncate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
msgid "Do not truncate text in columns. The default is to not truncate the *TARGET*, *SOURCE*, *UUID*, *LABEL*, *PARTUUID*, *PARTLABEL* columns. This option disables text truncation also in all other columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:162
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:169
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--nofsroot*"
msgstr "*-v*, *--nofsroot*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:164
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:171
msgid "Do not print a [/dir] in the SOURCE column for bind mounts or btrfs subvolumes."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:165
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:172
+#, no-wrap
msgid "*-w*, *--timeout* _milliseconds_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-w*, *--timeout* _밀리초_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:167
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
msgid "Specify an upper limit on the time for which *--poll* will block, in milliseconds."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:175
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--verify*"
msgstr "*-x*, *--verify*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177
msgid "Check mount table content. The default is to verify _/etc/fstab_ parsability and usability. It's possible to use this option also with *--tab-file*. It's possible to specify source (device) or target (mountpoint) to filter mount table. The option *--verbose* forces *findmnt* to print more details."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:173
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:180
msgid "Force *findmnt* to print more information (*--verify* only for now)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:174
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:181
#, no-wrap
msgid "*--vfs-all*"
msgstr "*--vfs-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:176
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:183
msgid "When used with *VFS-OPTIONS* column, print all VFS (fs-independent) flags. This option is designed for auditing purposes to list also default VFS kernel mount options which are normally not listed."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:177 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:125
-#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid "*-y*, *--shell*"
-msgstr "*-y*, *--shell*"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:179
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:186
msgid "The column name will be modified to contain only characters allowed for shell variable identifiers. This is usable, for example, with *--pairs*. Note that this feature has been automatically enabled for *--pairs* in version 2.37, but due to compatibility issues, now it's necessary to request this behavior by *--shell*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:187
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:194
msgid "The exit value is 0 if there is something to display, or 1 on any error (for example if no filesystem is found based on the user's filter specification, or the device path or mountpoint does not exist)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:190 ../sys-utils/mount.8.adoc:1607
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:197 ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_FSTAB*=<path>"
-msgstr ""
+msgstr "*LIBMOUNT_FSTAB*=<경로>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:192
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:199
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:193
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "LIBMOUNT_DEBUG=all"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:200
+#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_MTAB*=<path>"
-msgstr "LIBMOUNT_DEBUG=all"
+msgstr "*LIBMOUNT_MTAB*=<경로>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:195
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:202
msgid "overrides the default location of the _mtab_ file"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:196 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:156
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:203 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:205
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:54
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:125 ../sys-utils/umount.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
msgstr "*LIBMOUNT_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:198 ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:205 ../sys-utils/mount.8.adoc:1633
msgid "enables libmount debug output"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:201
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:208
msgid "enables libsmartcols debug output"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:207
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:214
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab -t nfs*"
msgstr "*findmnt --fstab -t nfs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:209
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
msgid "Prints all NFS filesystems defined in _/etc/fstab_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:210
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:217
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --fstab /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:212
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
msgid "Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/foo_. It also prints bind mounts where _/mnt/foo_ is a source."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:213
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:220
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --fstab --target /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:215
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
msgid "Prints all _/etc/fstab_ filesystems where the mountpoint directory is _/mnt/foo_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:216
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:223
#, no-wrap
msgid "*findmnt --fstab --evaluate*"
msgstr "*findmnt --fstab --evaluate*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:218
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
msgid "Prints all _/etc/fstab_ filesystems and converts LABEL= and UUID= tags to the real device names."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:219
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
-msgstr ""
+msgstr "*findmnt -n --raw --evaluate --output=target LABEL=/boot*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:221
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
msgid "Prints only the mountpoint where the filesystem with label \"/boot\" is mounted."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:222
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:229
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
msgstr "*findmnt --poll --mountpoint /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:224
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:231
msgid "Monitors mount, unmount, remount and move on _/mnt/foo_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:225
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:232
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
-msgstr ""
+msgstr "*findmnt --poll=umount --first-only --mountpoint /mnt/foo*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:227
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:234
msgid "Waits for _/mnt/foo_ unmount."
-msgstr ""
+msgstr "명령은 _/mnt/foo_ 마운트 해제를 기다립니다."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:228
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:235
#, no-wrap
msgid "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
-msgstr ""
+msgstr "*findmnt --poll=remount -t ext3 -O ro*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:230
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:237
msgid "Monitors remounts to read-only mode on all ext3 filesystems."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:239
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mount*(8)\n"
-msgstr ""
-"*fstab*(5),\n"
-"*mount*(8)\n"
+#: ../misc-utils/findmnt.8.adoc:246
+msgid "*fstab*(5), *mount*(8)"
+msgstr "*fstab*(5), *mount*(8)"
#. type: Title =
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:2
@@ -11780,33 +11201,27 @@ msgstr "getopt(1)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:13
-#, fuzzy
-#| msgid "parse command options"
msgid "getopt - parse command options (enhanced)"
-msgstr "명령행 옵션 분석"
+msgstr "getopt - 명령 옵션을 해석합니다 (개선 버전)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_\n"
-msgstr ""
+msgid "*getopt* _optstring_ _parameters_"
+msgstr "*getopt* _옵션문자열_ _매개변수_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_\n"
-msgstr ""
+msgid "*getopt* [options] [*--*] _optstring_ _parameters_"
+msgstr "*getopt* [옵션] [*--*] _옵션문자열_ _매개변수_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_\n"
-msgstr ""
+msgid "*getopt* [options] *-o*|*--options* _optstring_ [options] [*--*] _parameters_"
+msgstr "*getopt* [옵션] *-o*|*--options* _옵션문자열_ [옵션] [*--*] _매개변수_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU *getopt*(3) routines to do this.\n"
+msgid "*getopt* is used to break up (_parse_) options in command lines for easy parsing by shell procedures, and to check for valid options. It uses the GNU *getopt*(3) routines to do this."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -11837,10 +11252,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:37
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-l>, B<--list>"
+#, no-wrap
msgid "*-l*, *--longoptions* _longopts_"
-msgstr "B<-l>, B<--list>"
+msgstr "*-l*, *--longoptions* _긴옵션_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:39
@@ -11849,10 +11263,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:40
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-V>,B< --version>"
+#, no-wrap
msgid "*-n*, *--name* _progname_"
-msgstr "B<-V>,B< --version>"
+msgstr "*-n*, *--name* _프로그램이름_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:42
@@ -11861,10 +11274,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:43
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-c>, B<--stdout>, B<--to-stdout>"
+#, no-wrap
msgid "*-o*, *--options* _shortopts_"
-msgstr "B<-c>, B<--stdout>, B<--to-stdout>"
+msgstr "*-o*, *--options* _짧은옵션_"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
@@ -11919,7 +11331,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:64
#, no-wrap
msgid "PARSING"
-msgstr ""
+msgstr "해석"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:67
@@ -11953,11 +11365,11 @@ msgid "Each parameter not starting with a '*-*', and not a required argument of
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:68
+#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:79 ../misc-utils/lslocks.8.adoc:69
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:23
#, no-wrap
msgid "OUTPUT"
-msgstr ""
+msgstr "출력"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:82
@@ -12015,7 +11427,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:102
#, no-wrap
msgid "SCANNING MODES"
-msgstr ""
+msgstr "탐색 모드"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
@@ -12058,15 +11470,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:124
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "EXIT CODES"
+#, no-wrap
msgid "RETURN CODES"
-msgstr "마침 코드값"
+msgstr "반환 코드"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:127
-#, no-wrap
-msgid "*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*.\n"
+msgid "*getopt* returns error code *0* for successful parsing, *1* if *getopt*(3) returns errors, *2* if it does not understand its own parameters, *3* if an internal error occurs like out-of-memory, and *4* if it is called with *-T*."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Don't translate _{package-docdir}_.
@@ -12099,8 +11509,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid "*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an empty optional argument (but cannot do this for short options). This *getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not present.\n"
+msgid "*getopt*(3) can parse long options with optional arguments that are given an empty optional argument (but cannot do this for short options). This *getopt*(1) treats optional arguments that are empty as if they were not present."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12110,7 +11519,7 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:147 ../misc-utils/hardlink.1.adoc:144
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "저작자"
@@ -12122,15 +11531,8 @@ msgstr "mailto:frodo@frodo.looijaard.name[Frodo Looijaard]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/getopt.1.adoc:156
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*getopt*(3)\n"
-msgstr ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*getopt*(3)\n"
+msgid "*bash*(1), *tcsh*(1), *getopt*(3)"
+msgstr "*bash*(1), *tcsh*(1), *getopt*(3)"
#
#. SPDX-License-Identifier: MIT
@@ -12145,33 +11547,21 @@ msgstr "hardlink(1)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:18
msgid "hardlink - link multiple copies of a file"
-msgstr ""
+msgstr "hardlink - 파일의 다중 사본을 연결합니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]...\n"
-msgstr ""
+msgid "*hardlink* [options] [_directory_|_file_]..."
+msgstr "*hardlink* [옵션] [_디렉터리_|_파일_]..."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks\n"
-"or copy-on-write clones, thus saving space.\n"
+msgid "*hardlink* is a tool that replaces copies of a file with either hardlinks or copy-on-write clones, thus saving space."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:35
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares\n"
-"the content of files that have the same size. There are two basic content\n"
-"comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from\n"
-"files and compares them. The other method is based on checksums (like SHA256);\n"
-"in this case for each data block a checksum is calculated by the Linux kernel\n"
-"crypto API, and this checksum is stored in userspace and used for file\n"
-"comparisons.\n"
+msgid "*hardlink* first creates a binary tree of file sizes and then compares the content of files that have the same size. There are two basic content comparison methods. The *memcmp* method directly reads data blocks from files and compares them. The other method is based on checksums (like SHA256); in this case for each data block a checksum is calculated by the Linux kernel crypto API, and this checksum is stored in userspace and used for file comparisons."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12182,8 +11572,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:45
#, no-wrap
-msgid "*-c* *--content*"
-msgstr "*-c* *--content*"
+msgid "*-c*, *--content*"
+msgstr "*-c*, *--content*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:47
@@ -12192,10 +11582,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:48
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-V>,B< --version>"
+#, no-wrap
msgid "*-b*, *--io-size* _size_"
-msgstr "B<-V>,B< --version>"
+msgstr "*-b*, *--io-size* _크기_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:56
@@ -12210,7 +11599,7 @@ msgstr "*-d*, *--respect-dir*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:59
-msgid "Only try to link files with the same directory name. The top-level directory (as specified on the hardlink command line) is ignored. For example, *hardlink --respect-dir /foo /bar* will link _/foo/some/file_ with _/bar/some/file_, but not _/bar/other/file_. If combined with *--respect-name*, then entire paths (except the top-level directory) are compared."
+msgid "Only try to link files with the same directory name. The top-level directory (as specified on the *hardlink* command line) is ignored. For example, *hardlink --respect-dir /foo /bar* will link _/foo/some/file_ with _/bar/some/file_, but not _/bar/other/file_. If combined with *--respect-name*, then entire paths (except the top-level directory) are compared."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -12228,7 +11617,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--include* _regex_"
-msgstr ""
+msgstr "*-i*, *--include* _정규식_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:65
@@ -12310,7 +11699,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--cache-size* _size_"
-msgstr ""
+msgstr "*-r*, *--cache-size* _크기_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:92
@@ -12321,7 +11710,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--minimum-size* _size_"
-msgstr ""
+msgstr "*-s*, *--minimum-size* _크기_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:95
@@ -12332,7 +11721,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--maximum-size* _size_"
-msgstr ""
+msgstr "*-S*, *--maximum-size* _크기_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:98
@@ -12359,7 +11748,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:105
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--exclude* _regex_"
-msgstr ""
+msgstr "*-x*, *--exclude* _정규식_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:107
@@ -12381,7 +11770,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*-y*, *--method* _name_"
-msgstr ""
+msgstr "*-y*, *--method* _이름_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:117
@@ -12392,7 +11781,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:118
#, no-wrap
msgid "*--reflink*[=_when_]"
-msgstr ""
+msgstr "*--reflink*[=_시기_]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:123
@@ -12417,8 +11806,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:137
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to be linked.\n"
+msgid "*hardlink* takes one or more directories which will be searched for files to be linked."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12428,8 +11816,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/hardlink.1.adoc:143
-#, no-wrap
-msgid "*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, *hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree controlled by another user.\n"
+msgid "*hardlink* assumes that the trees it operates on do not change during operation. If a tree does change, the result is undefined and potentially dangerous. For example, if a regular file is replaced by a device, *hardlink* may start reading from the device. If a component of a path is replaced by a symbolic link or file permissions change, security may be compromised. Do not run *hardlink* on a changing tree or on a tree controlled by another user."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -12448,22 +11835,18 @@ msgstr "kill(1)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:17
-#, fuzzy
-#| msgid "terminate or signal a process"
msgid "kill - terminate a process"
-msgstr "프로세스를 종료시킨다."
+msgstr "kill - 프로세스를 중단합니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* _milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_...\n"
+msgid "*kill* [**-**_signal_|*-s* _signal_|*-p*] [*-q* _value_] [*-a*] [*--timeout* _milliseconds_ _signal_] [*--*] _pid_|_name_..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*\n"
-msgstr ""
+msgid "*kill* *-l* [_number_] | *-L*"
+msgstr "*kill* *-l* [_숫자_] | *-L*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:28
@@ -12498,10 +11881,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:41
-#, fuzzy
-#| msgid "The I<option-name> can be one of the following:"
msgid "Each _pid_ can be expressed in one of the following ways:"
-msgstr "I<옵션-이름>은 다음 중 한 가지이다:"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:41
@@ -12528,7 +11909,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:47
#, no-wrap
msgid "**-**__n__"
-msgstr ""
+msgstr "**-**__숫자__"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:49
@@ -12537,10 +11918,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "I<h_name>"
+#, no-wrap
msgid "_name_"
-msgstr "I<h_name>"
+msgstr "_이름_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:52
@@ -12549,10 +11929,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:55
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-a>, B<--all>"
+#, no-wrap
msgid "*-s*, *--signal* _signal_"
-msgstr "B<-a>, B<--all>"
+msgstr "*-s*, *--signal* _시그널_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:57
@@ -12561,10 +11940,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:57
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-l>, B<--list>"
+#, no-wrap
msgid "*-l*, *--list* [_number_]"
-msgstr "B<-l>, B<--list>"
+msgstr "*-l*, *--list* [_숫자_]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:59
@@ -12589,8 +11967,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:63 ../schedutils/chrt.1.adoc:98
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
-#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/renice.1.adoc:71
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:77 ../schedutils/uclampset.1.adoc:78
+#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:56 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/renice.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid*"
msgstr "*-p*, *--pid*"
@@ -12618,10 +11997,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:69
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-q>, B<--quiet>"
+#, no-wrap
msgid "*-q*, *--queue* _value_"
-msgstr "B<-q>, B<--quiet>"
+msgstr "*-q*, *--queue* _값_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:71
@@ -12632,7 +12010,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*--timeout* _milliseconds signal_"
-msgstr ""
+msgstr "*--timeout* _밀리초 시그널_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:73
@@ -12661,19 +12039,20 @@ msgid ""
"kill --verbose --timeout 1000 TERM --timeout 1000 KILL \\\n"
" --signal QUIT 12345\n"
msgstr ""
+"kill --verbose --timeout 1000 TERM --timeout 1000 KILL \\\n"
+" --signal QUIT 12345\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:88
-#, no-wrap
-msgid "*kill* has the following exit status values:\n"
+msgid "*kill* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:64 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
+#: ../misc-utils/kill.1.adoc:93 ../misc-utils/lsblk.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:66 ../sys-utils/chmem.8.adoc:63
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
msgid "failure"
-msgstr ""
+msgstr "실패"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:95
@@ -12698,25 +12077,12 @@ msgstr "mailto:svalente@mit.edu[Salvatore Valente], mailto:kzak@redhat.com[Karel
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:108
msgid "The original version was taken from BSD 4.4."
-msgstr ""
+msgstr "원본 버전은 BSD 4.4에서 가져왔습니다."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/kill.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*sigaction*(2),\n"
-"*kill*(2),\n"
-"*sigqueue*(3),\n"
-"*signal*(7)\n"
-msgstr ""
-"*bash*(1),\n"
-"*tcsh*(1),\n"
-"*sigaction*(2),\n"
-"*kill*(2),\n"
-"*sigqueue*(3),\n"
-"*signal*(7)\n"
+msgid "*bash*(1), *tcsh*(1), *sigaction*(2), *kill*(2), *sigqueue*(3), *signal*(7)"
+msgstr "*bash*(1), *tcsh*(1), *sigaction*(2), *kill*(2), *sigqueue*(3), *signal*(7)"
#
#
@@ -12758,23 +12124,18 @@ msgstr "logger(1)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:46
-#, fuzzy
-#| msgid "make entries in the system log"
msgid "logger - enter messages into the system log"
-msgstr "system log 기록"
+msgstr "logger - 시스템 로그에 오류 메시지를 넣습니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*logger* [options] _message_\n"
-msgstr ""
+msgid "*logger* [options] _message_"
+msgstr "*logger* [옵션] _메시지_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:54
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "make entries in the system log"
-msgid "*logger* makes entries in the system log.\n"
-msgstr "system log 기록"
+msgid "*logger* makes entries in the system log."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:56
@@ -12821,16 +12182,14 @@ msgstr "*-i*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:72
-#, fuzzy
-#| msgid "Log the process id of the logger process with each line."
msgid "Log the PID of the *logger* process with each line."
-msgstr "매 줄마다 logger의 프로세스 ID를 기록한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:73
#, no-wrap
msgid "*--id*[**=**__id__]"
-msgstr ""
+msgstr "*--id*[**=**__ID__]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:75
@@ -12864,12 +12223,18 @@ msgid ""
" CARAVAN=goes on\n"
" end\n"
msgstr ""
+" logger --journald <<end\n"
+" MESSAGE_ID=67feb6ffbaf24c5cbec13c008dd72309\n"
+" MESSAGE=The dogs bark, but the caravan goes on.\n"
+" DOGS=bark\n"
+" CARAVAN=goes on\n"
+" end\n"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:90
#, no-wrap
msgid " logger --journald=entry.txt\n"
-msgstr ""
+msgstr " logger --journald=entry.txt\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:93
@@ -12885,7 +12250,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*--msgid* _msgid_"
-msgstr ""
+msgstr "*--msgid* _메시지ID_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:98
@@ -12894,10 +12259,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:99
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-V>,B< --version>"
+#, no-wrap
msgid "*-n*, *--server* _server_"
-msgstr "B<-V>,B< --version>"
+msgstr "*-n*, *--server* _서버_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:101
@@ -12928,10 +12292,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:108
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-V>,B< --version>"
+#, no-wrap
msgid "*-P*, *--port* _port_"
-msgstr "B<-V>,B< --version>"
+msgstr "*-P*, *--port* _포트번호_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:110
@@ -12946,10 +12309,8 @@ msgstr "*-p*, *--priority* _우선권_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:113
-#, fuzzy
-#| msgid "Enter the message with the specified priority. The priority may be specified numerically or as a ``facility.level'' pair. For example, ``\\-p local3.info'' logs the message(s) as E<.Ar info Ns rmational> level in the E<.Ar local3> facility. The default is ``user.notice.''"
msgid "Enter the message into the log with the specified _priority_. The priority may be specified numerically or as a _facility_._level_ pair. For example, *-p local3.info* logs the message as informational in the local3 facility. The default is *user.notice*."
-msgstr "우선권이 있는 메시지를 지정한다. I<pri>에는 숫자형식으로 오거나, ``facility.level'' 식으로도 올 수 있다. 예를 들어, ``\\-p local3.info'' 옵션은 E<.Ar local3> focility에서 E<.Ar info Ns rmational> 수준으로 메시지가 기록된다. 초기값은 ``user.notice.''"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:114
@@ -12987,7 +12348,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*--rfc5424*[**=**__without__]"
-msgstr ""
+msgstr "*--rfc5424*[**=**__제외항목__]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:126
@@ -13022,16 +12383,14 @@ msgstr "*-s*, *--stderr*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:137
-#, fuzzy
-#| msgid "Log the message to standard error, as well as the system log."
msgid "Output the message to standard error as well as to the system log."
-msgstr "system log와 같이 메시지를 표준 오류 장치에 기록한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*--sd-id* _name_[**@**__digits__]"
-msgstr ""
+msgstr "*--sd-id* _이름_[**@**__숫자__]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:140
@@ -13040,15 +12399,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, *enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters *sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be specified without the **@**__digits__ suffix.\n"
+msgid "*logger* currently generates the *timeQuality* standardized element only. RFC 5424 also describes the elements *origin* (with parameters *ip*, *enterpriseId*, *software* and *swVersion*) and *meta* (with parameters *sequenceId*, *sysUpTime* and *language*). These element IDs may be specified without the **@**__digits__ suffix."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:143
#, no-wrap
msgid "*--sd-param* _name_=_value_"
-msgstr ""
+msgstr "*--sd-param* _이름_=_값_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:145
@@ -13066,17 +12424,22 @@ msgid ""
" --sd-param onMeeting=\"yes\" \\\n"
" \"this is message\"\n"
msgstr ""
+" logger --rfc5424 --sd-id zoo@123 \\\n"
+" --sd-param tiger=\"hungry\" \\\n"
+" --sd-param zebra=\"running\" \\\n"
+" --sd-id manager@123 \\\n"
+" --sd-param onMeeting=\"yes\" \\\n"
+" \"this is message\"\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:155
msgid "produces:"
-msgstr ""
+msgstr "결과는 다음과 같습니다:"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:157
-#, no-wrap
-msgid "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is message*\n"
-msgstr ""
+msgid "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is message*"
+msgstr "*<13>1 2015-10-01T14:07:59.168662+02:00 ws kzak - - [timeQuality tzKnown=\"1\" isSynced=\"1\" syncAccuracy=\"218616\"][zoo@123 tiger=\"hungry\" zebra=\"running\"][manager@123 onMeeting=\"yes\"] this is message*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:160
@@ -13097,7 +12460,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:165
#, no-wrap
msgid "*--socket-errors*[**=**__mode__]"
-msgstr ""
+msgstr "*--socket-errors*[**=**__모드__]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:167
@@ -13122,10 +12485,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:175
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#, no-wrap
msgid "*-t*, *--tag* _tag_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-t*, *--tag* _태그_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:177
@@ -13134,10 +12496,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:178
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-c>, B<--stdout>, B<--to-stdout>"
+#, no-wrap
msgid "*-u*, *--socket* _socket_"
-msgstr "B<-c>, B<--stdout>, B<--to-stdout>"
+msgstr "*-u*, *--socket* _소켓_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:180
@@ -13157,10 +12518,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:189
-#, fuzzy
-#| msgid "The E<.Nm logger> utility exits 0 on success, and E<gt>0 if an error occurs."
msgid "The *logger* utility exits 0 on success, and >0 if an error occurs."
-msgstr "E<.Nm logger> 풀그림은 오류 없이 끝나면 0, 오류가 있으면, 0보다 큰 수를 리턴한다."
+msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:190
@@ -13177,18 +12536,18 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:197
#, no-wrap
msgid ""
-"*auth* +\n"
-"*authpriv* for security information of a sensitive nature +\n"
-"*cron* +\n"
+"*auth*\n"
+"*authpriv* for security information of a sensitive nature\n"
+"*cron* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:201
#, no-wrap
msgid ""
-"*daemon* +\n"
-"*ftp* +\n"
-"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +\n"
+"*daemon*\n"
+"*ftp*\n"
+"*kern* cannot be generated from userspace process, automatically converted to *user* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -13216,17 +12575,17 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:226
#, no-wrap
msgid ""
-"*emerg* +\n"
-"*alert* +\n"
-"*crit* +\n"
-"*err* +\n"
-"*warning* +\n"
-"*notice* +\n"
-"*info* +\n"
-"*debug* +\n"
-"*panic* deprecated synonym for *emerg* +\n"
-"*error* deprecated synonym for *err* +\n"
-"*warn* deprecated synonym for *warning* +\n"
+"*emerg*\n"
+"*alert*\n"
+"*crit*\n"
+"*err*\n"
+"*warning*\n"
+"*notice*\n"
+"*info*\n"
+"*debug*\n"
+"*panic* deprecated synonym for *emerg*\n"
+"*error* deprecated synonym for *err*\n"
+"*warn* deprecated synonym for *warning* +"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -13236,31 +12595,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:232
-#, fuzzy
-#| msgid "The E<.Nm logger> command is expected to be E<.St -p1003.2> compatible."
msgid "The *logger* command is expected to be IEEE Std 1003.2 (\"POSIX.2\") compatible."
-msgstr "E<.Nm logger> 명령은 E<.St -p1003.2> 시스템과 호환되고자 한다."
+msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:236
-#, fuzzy
-#| msgid "logger System rebooted\n"
msgid "logger System rebooted"
-msgstr "logger System rebooted\n"
+msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:238
-#, fuzzy
-#| msgid "logger \\-p local0.notice \\-t HOSTIDM \\-f /dev/idmc\n"
msgid "logger -p local0.notice -t HOSTIDM -f /dev/idmc"
-msgstr "logger \\-p local0.notice \\-t HOSTIDM \\-f /dev/idmc\n"
+msgstr "logger -p local0.notice -t HOSTIDM -f /dev/idmc"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:240
-#, fuzzy
-#| msgid "logger System rebooted\n"
msgid "logger -n loghost.example.com System rebooted"
-msgstr "logger System rebooted\n"
+msgstr "logger -n loghost.example.com System rebooted"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:245
@@ -13269,15 +12620,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/logger.1.adoc:251
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*journalctl*(1),\n"
-"*syslog*(3),\n"
-"*systemd.journal-fields*(7)\n"
-msgstr ""
-"*journalctl*(1),\n"
-"*syslog*(3),\n"
-"*systemd.journal-fields*(7)\n"
+msgid "*journalctl*(1), *syslog*(3), *systemd.journal-fields*(7)"
+msgstr "*journalctl*(1), *syslog*(3), *systemd.journal-fields*(7)"
#
#
@@ -13324,23 +12668,18 @@ msgstr "look - 주어진 문자열로 시작하는 줄을 나타냅니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*look* [options] _string_ [_file_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*look* [options] _string_ [_file_]"
+msgstr "*look* [옵션] _문자열_ [_파일_]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:54
-#, fuzzy
-#| msgid "The E<.Nm look> utility displays any lines in E<.Ar file> which contain E<.Ar string> as a prefix. As E<.Nm look> performs a binary search, the lines in E<.Ar file> must be sorted."
msgid "The *look* utility displays any lines in _file_ which contain _string_ as a prefix. As *look* performs a binary search, the lines in _file_ must be sorted (where *sort*(1) was given the same options *-d* and/or *-f* that *look* is invoked with)."
-msgstr "E<.Nm look> 명령은 E<.Ar file> 에서 E<.Ar string> 으로 시작하는 줄을 찾아 보여준다. 이진파일 검색일 경우에는, E<.Ar file> 안의 각 줄이 먼저 정열되어야한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:56
-#, fuzzy
-#| msgid "If E<.Ar file> is not specified, the file E<.Pa /usr/dict/words> is used, only alphanumeric characters are compared and the case of alphabetic characters is ignored."
msgid "If _file_ is not specified, the file _/usr/share/dict/words_ is used, only alphanumeric characters are compared and the case of alphabetic characters is ignored."
-msgstr "E<.Ar file> 이 지정되지 않으면, E<.Pa /usr/dict/words> 파일을 사용한다. 이 파일은 단지 알파벳 단어만 있으며, 대소문자는 무시된다. (이것은 영문 맞춤법 검사에 유용하게 쓰인다.)"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:61
@@ -13355,9 +12694,8 @@ msgstr "*-d*, *--alphanum*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:64
-#, fuzzy
msgid "Use normal dictionary character set and order, i.e., only blanks and alphanumeric characters are compared. This is on by default if no file is specified."
-msgstr "영문자만을 검색한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:66
@@ -13372,17 +12710,14 @@ msgstr "*-f*, *--ignore-case*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:69
-#, fuzzy
-#| msgid "Ignore the case of alphabetic characters."
msgid "Ignore the case of alphabetic characters. This is on by default if no file is specified."
-msgstr "대소문자를 구분하지 않는다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/look.1.adoc:70
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#, no-wrap
msgid "*-t*, *--terminate* _character_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-t*, *--terminate* _문자_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:72
@@ -13391,10 +12726,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:76
-#, fuzzy
-#| msgid "The E<.Nm look> utility exits 0 if one or more lines were found and displayed, 1 if no lines were found, and E<gt>1 if an error occurred."
msgid "The *look* utility exits 0 if one or more lines were found and displayed, 1 if no lines were found, and >1 if an error occurred."
-msgstr "E<.Nm look> 명령은 오류 없이 끝나면 0, 오류가 있으면 1보다 큰 수를 리턴하고 마친다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/look.1.adoc:79
@@ -13426,17 +12759,13 @@ msgstr "_/usr/share/dict/web2_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:89
-#, fuzzy
-#| msgid "the dictionary"
msgid "the alternative dictionary"
-msgstr "사전"
+msgstr "대체 사전"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:93
-#, fuzzy
-#| msgid "E<.Nm Look> appeared in Version 7 AT&T Unix."
msgid "The *look* utility appeared in Version 7 AT&T Unix."
-msgstr "E<.Nm Look> 명령은 Version 7 AT&T Unix에서 나타났다."
+msgstr "*look* 유틸리티는 AT&T 유닉스 버전 7에서 도입했습니다."
#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/look.1.adoc:99
@@ -13445,16 +12774,13 @@ msgid ""
"sort -d /etc/passwd -o /tmp/look.dict\n"
"look -t: root:foobar /tmp/look.dict\n"
msgstr ""
+"sort -d /etc/passwd -o /tmp/look.dict\n"
+"look -t: root:foobar /tmp/look.dict\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/look.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*grep*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
-msgstr ""
-"*grep*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+msgid "*grep*(1), *sort*(1)"
+msgstr "*grep*(1), *sort*(1)"
#. type: Title =
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:2
@@ -13465,19 +12791,16 @@ msgstr "lsblk(8)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:12
msgid "lsblk - list block devices"
-msgstr ""
+msgstr "lsblk - 블록 장치를 조회합니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fdisk> [options] I<device>"
-msgid "*lsblk* [options] [_device_...]\n"
-msgstr "B<fdisk> [옵션] I<장치>"
+msgid "*lsblk* [options] [_device_...]"
+msgstr "*lsblk* [옵션] [_장치_...]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsblk* lists information about all available or the specified block devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem types from the block device. In this case root permissions are necessary.\n"
+msgid "*lsblk* lists information about all available or the specified block devices. The *lsblk* command reads the *sysfs* filesystem and *udev db* to gather information. If the udev db is not available or *lsblk* is compiled without udev support, then it tries to read LABELs, UUIDs and filesystem types from the block device. In this case root permissions are necessary."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -13487,389 +12810,705 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:24
-msgid "The default output, as well as the default output from options like *--fs* and *--topology*, is subject to change. So whenever possible, you should avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define expected columns by using *--output* _columns-list_ and *--list* in environments where a stable output is required."
+msgid "The tree-like output (or *children[]* array in the JSON output) is enabled only if NAME column it present in the output or when *--tree* command line option is used. See also *--nodeps* and *--list* to control the tree formatting."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:26
-msgid "Use *lsblk --help* to get a list of all available columns."
+msgid "The default output, as well as the default output from options like *--fs* and *--topology*, is subject to change. So whenever possible, you should avoid using default outputs in your scripts. Always explicitly define expected columns by using *--output* _columns-list_ and *--list* in environments where a stable output is required."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:28
-msgid "Note that *lsblk* might be executed in time when *udev* does not have all information about recently added or modified devices yet. In this case it is recommended to use *udevadm settle* before *lsblk* to synchronize with udev."
+msgid "Use *lsblk --list-columns* to get a list of all available columns."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:30
+msgid "Note that *lsblk* might be executed in time when *udev* does not have all information about recently added or modified devices yet. In this case it is recommended to use *udevadm settle* before *lsblk* to synchronize with udev."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:32
msgid "The relationship between block devices and filesystems is not always one-to-one. The filesystem may use more block devices, or the same filesystem may be accessible by more paths. This is the reason why *lsblk* provides MOUNTPOINT and MOUNTPOINTS (pl.) columns. The column MOUNTPOINT displays only one mount point (usually the last mounted instance of the filesystem), and the column MOUNTPOINTS displays by multi-line cell all mount points associated with the device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:33
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
#, no-wrap
msgid "*-A*, *--noempty*"
msgstr "*-A*, *--noempty*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:35
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:37
msgid "Don't print empty devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:38
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:40
msgid "Disable all built-in filters and list all empty devices and RAM disk devices too."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:42
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--discard*"
msgstr "*-D*, *--discard*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:49
msgid "Print information about the discarding capabilities (TRIM, UNMAP) for each device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:45
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--nodeps*"
msgstr "*-d*, *--nodeps*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:47
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
msgid "Do not print holder devices or slaves. For example, *lsblk --nodeps /dev/sda* prints information about the sda device only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:48
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
#, no-wrap
msgid "*-E*, *--dedup* _column_"
-msgstr ""
+msgstr "*-E*, *--dedup* _항목_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:50
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
msgid "Use _column_ as a de-duplication key to de-duplicate output tree. If the key is not available for the device, or the device is a partition and parental whole-disk device provides the same key than the device is always printed."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:57
msgid "The usual use case is to de-duplicate output on system multi-path devices, for example by *-E WWN*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:53
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--exclude* _list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-e*, *--exclude* _목록_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:55
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:60
msgid "Exclude the devices specified by the comma-separated _list_ of major device numbers. Note that RAM disks (major=1) are excluded by default if *--all* is not specified. The filter is applied to the top-level devices only. This may be confusing for *--list* output format where hierarchy of the devices is not obvious."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:56
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--fs*"
msgstr "*-f*, *--fs*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:58
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:63
msgid "Output info about filesystems. This option is equivalent to *-o NAME,FSTYPE,FSVER,LABEL,UUID,FSAVAIL,FSUSE%,MOUNTPOINTS*. The authoritative information about filesystems and raids is provided by the *blkid*(8) command."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
#, no-wrap
msgid "*-I*, *--include* _list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-I*, *--include* _목록_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:61
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:66
msgid "Include devices specified by the comma-separated _list_ of major device numbers. The filter is applied to the top-level devices only. This may be confusing for *--list* output format where hierarchy of the devices is not obvious."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--ascii*"
msgstr "*-i*, *--ascii*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:64
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:69
msgid "Use ASCII characters for tree formatting."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:67
-msgid "Use JSON output format. It's strongly recommended to use *--output* and also *--tree* if necessary."
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:72
+msgid "Use JSON output format. It's strongly recommended to use *--output* and also *--tree* if necessary. Note that *children[]* is used only if NAME column or *--tree* is used."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:70
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:75
msgid "Produce output in the form of a list. The output does not provide information about relationships between devices and since version 2.34 every device is printed only once if *--pairs* or *--raw* not specified (the parsable outputs are maintained in backwardly compatible way)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:71
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--merge*"
msgstr "*-M*, *--merge*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:78
msgid "Group parents of sub-trees to provide more readable output for RAIDs and Multi-path devices. The tree-like output is required."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:74
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--perms*"
msgstr "*-m*, *--perms*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:81
msgid "Output info about device owner, group and mode. This option is equivalent to *-o NAME,SIZE,OWNER,GROUP,MODE*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:77
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--nvme*"
msgstr "*-N*, *--nvme*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:84
msgid "Output info about NVMe devices only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--virtio*"
msgstr "*-v*, *--virtio*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:87
msgid "Output info about virtio devices only."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:88
-msgid "Specify which output columns to print. Use *--help* to get a list of all supported columns. The columns may affect tree-like output. The default is to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:93
+msgid "Specify which output columns to print. Use *--list-columns* to get a list of all supported columns. The columns may affect tree-like output. The default is to use tree for the column 'NAME' (see also *--tree*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:95
msgid "The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the format _+list_ (e.g., *lsblk -o +UUID*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output-all*"
msgstr "*-O*, *--output-all*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:101
msgid "Produce output in the form of key=\"value\" pairs. The output lines are still ordered by dependencies. All potentially unsafe value characters are hex-escaped (\\x<code>). See also option *--shell*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--paths*"
msgstr "*-p*, *--paths*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:99
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:104
msgid "Print full device paths."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
+#, no-wrap
+msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
+msgstr "*-Q*, *--filter* _표현식_"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:102
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+msgid "Print only the devices that meet the conditions specified by the expr. The filter is assessed prior to lsblk collecting data for all output columns. Only the necessary data for the lazy evaluation of the expression is retrieved from the system. This approach can enhance performance when compared to post-filtering, as commonly done by tools such as grep(1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:115
+msgid "This feature is EXPERIMENTAL. See also *scols-filter*(5). For example exclude sda and sdb, but print everything else ('!~' is a negative regular expression matching operator):"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:117
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --filter 'NAME !~ \"sd[ab]\"'\n"
+msgstr " lsblk --filter 'NAME !~ \"sd[ab]\"'\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#, no-wrap
+msgid "*--highlight* _expr_"
+msgstr "*--highlight* _표현식_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+msgid "Colorize lines matching the expression. This feature is EXPERIMENTAL. See also *scols-filter*(5)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:123
+#, no-wrap
+msgid "*--ct* _name_ [: _param_ [: _function_ ]]"
+msgstr "*--ct* _이름_ [: _매개변수_ [: _함수_ ]]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:129
+msgid "Define a custom counter. The counters are printed after the standard output. The _name_ is the custom name of the counter, the optional _param_ is the name of the column to be used for the counter, and the optional _function_ specifies the aggregation function, supported functions are: count, min, max, or sum. The default is count."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:132
+msgid "If the _param_ is not specified, then the counter counts the number of lines. This feature is EXPERIMENTAL. See also *--ct-filter*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:135
+msgid "For example, *--ct MyCounter:SIZE:sum* will count the summary for SIZE from all lines; and to count the number of SATA disks, it is possible to use:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid " lsblk --ct-filter 'TYPE==\"disk\" && TRAN==\"sata\"' --ct \"Number of SATA devices\"\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:141
+#, no-wrap
+msgid "*--ct-filter* _expr_"
+msgstr "*--ct-filter* _표현식_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+msgid "Define a restriction for the next counter. This feature is EXPERIMENTAL. See also *--ct* and *scols-filter*(5). For example, aggregate sizes by device type:"
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid ""
+" lsblk --ct-filter 'TYPE==\"part\"' --ct Partitions:SIZE:sum \\\n"
+" --ct-filter 'TYPE==\"disk\"' --ct WholeDisks:SIZE:sum\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:151
msgid "Produce output in raw format. The output lines are still ordered by dependencies. All potentially unsafe characters are hex-escaped (\\x<code>) in the NAME, KNAME, LABEL, PARTLABEL and MOUNTPOINT columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--scsi*"
msgstr "*-S*, *--scsi*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:105
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:154
msgid "Output info about SCSI devices only. All partitions, slaves and holder devices are ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:106
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--inverse*"
msgstr "*-s*, *--inverse*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:108
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:157
msgid "Print dependencies in inverse order. If the *--list* output is requested then the lines are still ordered by dependencies."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:109
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--tree*[**=**__column__]"
-msgstr ""
+msgstr "*-T*, *--tree*[**=**__항목__]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:111
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:160
msgid "Force tree-like output format. If _column_ is specified, then a tree is printed in the column. The default is NAME column."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:112
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--topology*"
msgstr "*-t*, *--topology*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:114
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:163
msgid "Output info about block-device topology. This option is equivalent to"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:116
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:165
msgid "NAME,ALIGNMENT,MIN-IO,OPT-IO,PHY-SEC,LOG-SEC,ROTA,SCHED,RQ-SIZE,RA,WSAME*."
-msgstr ""
+msgstr "NAME,ALIGNMENT,MIN-IO,OPT-IO,PHY-SEC,LOG-SEC,ROTA,SCHED,RQ-SIZE,RA,WSAME*."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:119
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--width* _number_"
-msgstr ""
+msgstr "*-w*, *--width* _숫자_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:121
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
msgid "Specifies output width as a number of characters. The default is the number of the terminal columns, and if not executed on a terminal, then output width is not restricted at all by default. This option also forces *lsblk* to assume that terminal control characters and unsafe characters are not allowed. The expected use-case is for example when *lsblk* is used by the *watch*(1) command."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:171
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--sort* _column_"
-msgstr ""
+msgstr "*-x*, *--sort* _항목_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:124
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:173
msgid "Sort output lines by _column_. This option enables *--list* output format by default. It is possible to use the option *--tree* to force tree-like output and than the tree branches are sorted by the _column_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:176
msgid "The column name will be modified to contain only characters allowed for shell variable identifiers, for example, MIN_IO and FSUSE_PCT instead of MIN-IO and FSUSE%. This is usable, for example, with *--pairs*. Note that this feature has been automatically enabled for *--pairs* in version 2.37, but due to compatibility issues, now it's necessary to request this behavior by *--shell*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:177
#, no-wrap
msgid "*-z*, *--zoned*"
msgstr "*-z*, *--zoned*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:179
msgid "Print the zone related information for each device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:180
#, no-wrap
msgid "*--sysroot* _directory_"
-msgstr ""
+msgstr "*--sysroot* _디렉터리_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:133
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:182
msgid "Gather data for a Linux instance other than the instance from which the *lsblk* command is issued. The specified directory is the system root of the Linux instance to be inspected. The real device nodes in the target directory can be replaced by text files with udev attributes."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:142 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:191 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "32"
msgstr "32"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:193
msgid "none of specified devices found"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:145 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:194 ../sys-utils/fstrim.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid "64"
msgstr "64"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:196
msgid "some specified devices found, some not found"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:150
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:199
#, no-wrap
msgid "*LSBLK_DEBUG*=all"
msgstr "*LSBLK_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:201
msgid "enables *lsblk* debug output."
-msgstr ""
+msgstr "*lsblk* 디버깅 결과를 출력합니다."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:155 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:204 ../sys-utils/swapon.8.adoc:130
msgid "enables *libblkid* debug output."
-msgstr ""
+msgstr "*libblkid* 디버깅 결과를 출력합니다."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:158 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:207 ../sys-utils/swapon.8.adoc:127
msgid "enables *libmount* debug output."
-msgstr ""
+msgstr "*libmount* 디버깅 결과를 출력합니다."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:161
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:210
msgid "enables *libsmartcols* debug output."
-msgstr ""
+msgstr "*libsmartcols* 디버깅 결과를 출력합니다."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:217
msgid "For partitions, some information (e.g., queue attributes) is inherited from the parent device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:170
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:219
msgid "The *lsblk* command needs to be able to look up each block device by major:minor numbers, which is done by using _/sys/dev/block_. This sysfs block directory appeared in kernel 2.6.27 (October 2008). In case of problems with a new enough kernel, check that *CONFIG_SYSFS* was enabled at the time of the kernel build."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:224
msgid "mailto:gmazyland@gmail.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:gmazyland@gmail.com[Milan Broz], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsblk.8.adoc:231
+msgid "*blkid*(8), *findmnt*(8) *ls*(1), *scols-filter*(5)"
+msgstr "*blkid*(8), *findmnt*(8) *ls*(1), *scols-filter*(5)"
+
+#. type: Title =
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:2
#, no-wrap
-msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*blkid*(8),\n"
-"*findmnt*(8)\n"
+msgid "lsclocks(1)"
+msgstr "lsclocks(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:12
+msgid "lsclocks - display system clocks"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:16
+msgid "*lsclocks* [option]"
+msgstr "*lsclocks* [옵션]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:20
+msgid "*lsclocks* is a simple command to display system clocks."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:23
+msgid "It allows to display information like current time and resolution of clocks like CLOCK_MONOTONIC, CLOCK_REALTIME and CLOCK_BOOTTIME."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:31 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49
+#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
+msgid "Don't print headings."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:35 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
+msgid "Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for details of available columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:38
+msgid "Output all columns."
+msgstr "모든 항목을 출력합니다."
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:41 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
+msgid "Use raw output format."
+msgstr "원시 출력 형식을 사용합니다."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:42
+#, no-wrap
+msgid "*-r*, *--time* _clock_"
+msgstr "*-r*, *--time* _시간_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:44
+msgid "Show current time of one specific clock."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:45
+#, no-wrap
+msgid "*--no-discover-dynamic*"
+msgstr "*--no-discover-dynamic*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:47
+msgid "Do not try to discover dynamic clocks."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:48
+#, no-wrap
+msgid "*-d*, *--dynamic-clock* _path_"
+msgstr "*-d*, *--dynamic-clock* _경로_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:51
+msgid "Also display specified dynamic clock. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:52
+#, no-wrap
+msgid "*--no-discover-rtc*"
+msgstr "*--no-discover-rtc*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:54
+msgid "Do not try to discover RTCs."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:55
+#, no-wrap
+msgid "*-x*, *--rtc* _path_"
+msgstr "*-x*, *--rtc* _경로_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:58
+msgid "Also display specified RTC. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:59
+#, no-wrap
+msgid "*-c*, *--cpu-clock* _pid_"
+msgstr "*-c*, *--cpu-clock* _PID_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:62
+msgid "Also display CPU clock of specified process. Can be specified multiple times."
+msgstr ""
+
+#. type: Title ==
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:65 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
+#, no-wrap
+msgid "OUTPUT COLUMNS"
+msgstr "출력 항목"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:68 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:121
+msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:69 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
+#, no-wrap
+msgid "TYPE <``string``>"
+msgstr "TYPE <``문자열``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:71
+msgid "Clock type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:72
+#, no-wrap
+msgid "ID <``number``>"
+msgstr "ID <``숫자``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:74
+msgid "Numeric clock ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:75
+#, no-wrap
+msgid "CLOCK <``string``>"
+msgstr "CLOCK <``문자열``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:77
+msgid "Name in the form *CLOCK_*"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:78 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:267
+#, no-wrap
+msgid "NAME <``string``>"
+msgstr "NAME <``문자열``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:80
+msgid "Shorter, easier to read name."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:81
+#, no-wrap
+msgid "TIME <``number``>"
+msgstr "TIME <``숫자``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:83
+msgid "Current clock timestamp as returned by *clock_gettime()*."
msgstr ""
-"*ls*(1),\n"
-"*blkid*(8),\n"
-"*findmnt*(8)\n"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "ISO_TIME <``string``>"
+msgstr "ISO_TIME <``문자열``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:86
+msgid "ISO8601 formatted version of *TIME*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:87
+#, no-wrap
+msgid "RESOL_RAW <``number``>"
+msgstr "RESOL_RAW <``숫자``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:89
+msgid "Clock resolution as returned by *clock_getres*(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:90
+#, no-wrap
+msgid "RESOL <``number``>"
+msgstr "RESOL <``숫자``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:92
+msgid "Human readable version of *RESOL_RAW*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:93
+#, no-wrap
+msgid "REL_TIME <``string``>"
+msgstr "REL_TIME <``문자열``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:95
+msgid "*TIME* time formatted as time range."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:96
+#, no-wrap
+msgid "NS_OFFSET <``number``>"
+msgstr "NS_OFFSET <``숫자``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:98
+msgid "Offset of the current namespace to the parent namespace as read from */proc/self/timens_offsets*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsclocks.1.adoc:107
+msgid "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)"
+msgstr "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)"
#
#. Copyright 2021 Red Hat, Inc.
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:7
#, no-wrap
@@ -13883,29 +13522,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Ic options"
-msgid "*lsfd* [option]\n"
-msgstr "Ic options"
+msgid "*lsfd* [option]"
+msgstr "*lsfd* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux systems.\n"
-"Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports Linux\n"
-"specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a\n"
-"drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line\n"
-"interface and output formats.\n"
+msgid "*lsfd* is intended to be a modern replacement for *lsof*(8) on Linux systems. Unlike *lsof*, *lsfd* is specialized to Linux kernel; it supports Linux specific features like namespaces with simpler code. *lsfd* is not a drop-in replacement for *lsof*; they are different in the command line interface and output formats."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:38
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the description of *--output*\n"
-"option for customizing the output format, and *--filter* option for filtering. Use *lsfd --help*\n"
-"to get a list of all available columns.\n"
+msgid "*lsfd* uses Libsmartcols for output formatting and filtering. See the description of *--output* option for customizing the output format, and *--filter* option for filtering. Use *lsfd --list-columns* to get a list of all available columns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -13920,28 +13547,11 @@ msgid "List in threads level."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:49 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:27
-msgid "Don't print headings."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:53
-msgid "Specify which output columns to print. See the *OUTPUT COLUMNS* section for details of available columns."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:56
msgid "The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the format +_list_ (e.g., *lsfd -o +DELETED*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:59
-#, fuzzy
-#| msgid "File formats"
-msgid "Use raw output format."
-msgstr "파일 포맷"
-
-#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:62
msgid "Don't truncate text in columns."
msgstr ""
@@ -13950,7 +13560,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid* _pids_"
-msgstr ""
+msgstr "*-p*, *--pid* _PIDs_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:67
@@ -13965,30 +13575,24 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:73
#, no-wrap
-msgid "*-i*[4|6], *--inet*[=4|6]"
-msgstr "*-i*[4|6], *--inet*[=4|6]"
+msgid "*-i*[4|6], *--inet*[=4|=6]"
+msgstr "*-i*[4|6], *--inet*[=4|=6]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:75
msgid "List only IPv4 sockets and/or IPv6 sockets."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:76
-#, no-wrap
-msgid "*-Q*, *--filter* _expr_"
-msgstr ""
-
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:79
-msgid "Print only the files matching the condition represented by the _expr_. See also *FILTER EXAMPLES*."
+msgid "Print only the files matching the condition represented by the _expr_. See also *scols-filter*(5) and *FILTER EXAMPLES*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--counter* __label__:__filter_expr__"
-msgstr ""
+msgstr "*-C*, *--counter* __레이블__:__필터_표현식__"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:86
@@ -13997,7 +13601,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:90
-msgid "See *FILTER EXPRESSION* about _filter_expr_. _label_ should not include `{` nor `:`. You can define multiple counters by specifying this option multiple times."
+msgid "See *scols-filter*(5) about _filter_expr_. _label_ should not include `{` nor `:`. You can define multiple counters by specifying this option multiple times."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -14009,7 +13613,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:93 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:65
#, no-wrap
msgid "*--summary*[=_when_]"
-msgstr ""
+msgstr "*--summary*[=_시기_]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:97
@@ -14049,244 +13653,392 @@ msgstr "*--dump-counters*"
msgid "Dump the definition of counters used in *--summary* output."
msgstr ""
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "COLUMN"
-msgid "OUTPUT COLUMNS"
-msgstr "COLUMN"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:118
-msgid "Each column has a type. Types are surround by < and >."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:115
+msgid "List available columns that you can specify at *--output* option."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:122
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
msgid "CAUTION{colon} The names and types of columns are not stable yet. They may be changed in the future releases."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:123
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "AINODECLASS <``string``>"
msgstr "AINODECLASS <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:125
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
msgid "Class of anonymous inode."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:126
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "ASSOC <``string``>"
msgstr "ASSOC <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:128
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
msgid "Association between file and process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:129
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "BLKDRV <``string``>"
msgstr "BLKDRV <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:131
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
msgid "Block device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:132
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.ID <``number``>"
+msgstr "BPF-MAP.ID <``숫자``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+msgid "Bpf map ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.TYPE <``string``>"
+msgstr "BPF-MAP.TYPE <``문자열``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
+msgid "Decoded name of bpf map type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#, no-wrap
+msgid "BPF-MAP.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "BPF-MAP.TYPE.RAW <``숫자``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+msgid "Bpf map type (raw)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#, no-wrap
+msgid "BPF.NAME <``string``>"
+msgstr "BPF.NAME <``문자열``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+msgid "Bpf object name."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.ID <``number``>"
+msgstr "BPF-PROG.ID <``숫자``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:149
+msgid "Bpf program ID."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:150
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.TYPE <``string``>"
+msgstr "BPF-PROG.TYPE <``문자열``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+msgid "Decoded name of bpf program type."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:153
+#, no-wrap
+msgid "BPF-PROG.TYPE.RAW <``number``>"
+msgstr "BPF-PROG.TYPE.RAW <``숫자``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:155
+msgid "Bpf program type (raw)."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "CHRDRV <``string``>"
msgstr "CHRDRV <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:134
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:158
msgid "Character device driver name resolved by `/proc/devices`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:135
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:159
#, no-wrap
msgid "COMMAND <``string``>"
msgstr "COMMAND <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:137
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:161
msgid "Command of the process opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:138
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
#, no-wrap
msgid "DELETED <``boolean``>"
-msgstr ""
+msgstr "DELETED <``불리언``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:140
-#, fuzzy
-#| msgid "I</etc/mtab> table of mounted file systems"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:164
msgid "Reachability from the file system."
-msgstr "I</etc/mtab> 마운트된 화일 시스템에 대한 테입르"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:141
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
#, no-wrap
msgid "DEV <``string``>"
msgstr "DEV <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:143
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:167
msgid "ID of the device containing the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:144
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
#, no-wrap
msgid "DEVTYPE <``string``>"
msgstr "DEVTYPE <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:146
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:170
msgid "Device type (`blk`, `char`, or `nodev`)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:147
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid "ENDPOINT <``string``>"
msgstr "ENDPOINT <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:151
-msgid "IPC endpoints information communicated with the fd. The format of the column depends on the object associated with the fd:"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:173
+msgid "IPC endpoints information communicated with the fd."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
+msgid "*lsfd* collects endpoints within the processes that *lsfd* scans; *lsfd* may miss some endpoints if you limits the processes with *-p* option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+msgid "The format of the column depends on the object associated with the fd:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:152
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
#, no-wrap
msgid "FIFO type"
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:182
+#, no-wrap
+msgid "mqueue type"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#, no-wrap
+msgid "ptmx and pts sources"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:154
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:185
msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r][-w]"
-msgstr ""
+msgstr "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r][-w]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:157
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:188
msgid "The last characters ([-r][-w]) represents the read and/or write mode of the endpoint."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:189
+#, no-wrap
+msgid "eventfd type"
+msgstr "eventfd type"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:162
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:191
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_"
+msgstr "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:192 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* collects endpoints within the processes that\n"
-"*lsfd* scans; *lsfd* may miss some endpoints\n"
-"if you limits the processes with *-p* option.\n"
+msgid "UNIX-STREAM"
+msgstr "UNIX-STREAM"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:194
+msgid "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r?][-w?]"
+msgstr "_PID_,_COMMAND_,_ASSOC_[-r?][-w?]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:197
+msgid "About the last characters ([-r?][-w?]), see the description of _SOCK.SHUTDOWN_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:163
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
#, no-wrap
-msgid "FD <``number``>"
+msgid "EVENTFD.ID <``number``>"
+msgstr "EVENTFD.ID <``숫자``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:200
+msgid "Eventfd ID."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#, no-wrap
+msgid "EVENTPOLL.TFDS <``string``>"
+msgstr "EVENTPOLL.TFDS <``문자열``>"
+
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:165
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:203
+msgid "File descriptors targeted by the eventpoll file."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
+#, no-wrap
+msgid "FD <``number``>"
+msgstr "FD <``숫자``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:206
msgid "File descriptor for the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:166
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
#, no-wrap
msgid "FLAGS <``string``>"
msgstr "FLAGS <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:168
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:209
msgid "Flags specified when opening the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:169
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
+#, no-wrap
msgid "FUID <``number``>"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# last.1.po (manpages-l10n) #-#-#-#-#\n"
-"B<->I<num>\n"
-"#-#-#-#-# more.1.po (manpages-l10n) #-#-#-#-#\n"
-"I<number>"
+msgstr "FUID <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:171
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:212
msgid "User ID number of the file's owner."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:172
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
#, no-wrap
msgid "INET.LADDR <``string``>"
msgstr "INET.LADDR <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:174
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:215
msgid "Local IP address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:175
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
#, no-wrap
msgid "INET.RADDR <``string``>"
msgstr "INET.RADDR <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:177
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:218
msgid "Remote IP address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:178
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
#, no-wrap
msgid "INET6.LADDR <``string``>"
msgstr "INET6.LADDR <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:180
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
msgid "Local IP6 address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:181
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
#, no-wrap
msgid "INET6.RADDR <``string``>"
msgstr "INET6.RADDR <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:183
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
msgid "Remote IP6 address."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:184
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
#, no-wrap
msgid "INODE <``number``>"
-msgstr ""
+msgstr "INODE <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:186
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
msgid "Inode number."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:187
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#, no-wrap
+msgid "INOTIFY.INODES <``string``>"
+msgstr "INOTIFY.INODES <``문자열``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:232
+msgid "Cooked version of INOTIFY.INODES.RAW. The format of the element is _inode-number_,_source-of-inode_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
+#, no-wrap
+msgid "INOTIFY.INODES.RAW <``string``>"
+msgstr "INOTIFY.INODES.RAW <``문자열``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+msgid "List of monitoring inodes. The format of the element is _inode-number_``,``_device-major_``:``_device-minor_."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
#, no-wrap
msgid "KNAME <``string``>"
msgstr "KNAME <``문자열``>"
@@ -14300,1317 +14052,1251 @@ msgstr "KNAME <``문자열``>"
#. `_u_` p
#. Not only u but also p is decorated with underline.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:198
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:248
msgid "Raw file name extracted from from ``/proc/``_pid_``/fd/``_fd_ or ``/proc/``_pid_``/map_files/``_region_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:199
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
#, no-wrap
msgid "KTHREAD <``boolean``>"
-msgstr ""
+msgstr "KTHREAD <``불리언``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:201
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
msgid "Whether the process is a kernel thread or not."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:202
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:252
#, no-wrap
msgid "MAJ:MIN <``string``>"
msgstr "MAJ:MIN <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:204
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:254
msgid "Device ID for special, or ID of device containing file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:205
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
#, no-wrap
msgid "MAPLEN <``number``>"
-msgstr ""
+msgstr "MAPLEN <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:207
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
msgid "Length of file mapping (in page)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:208
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:258
#, no-wrap
msgid "MISCDEV <``string``>"
msgstr "MISCDEV <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:210
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
msgid "Misc character device name resolved by `/proc/misc`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:211
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:261
#, no-wrap
msgid "MNTID <``number``>"
-msgstr ""
+msgstr "MNTID <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:213
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
msgid "Mount ID."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:214
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:264
#, no-wrap
msgid "MODE <``string``>"
msgstr "MODE <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:216
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
msgid "Access mode (rwx)."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:217
-#, no-wrap
-msgid "NAME <``string``>"
-msgstr "NAME <``문자열``>"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:219
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
msgid "Cooked version of KNAME. It is mostly same as KNAME."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:221
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
msgid "Some files have special formats and information sources:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:222
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
+#, no-wrap
+msgid "bpf-map"
+msgstr "bpf-map"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+msgid "id=_BPF-MAP.ID_ type=_BPF-MAP.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr "id=_BPF-MAP.ID_ type=_BPF-MAP.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#, no-wrap
+msgid "bpf-prog"
+msgstr "bpf-prog"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+msgid "id=_BPF-PROG.ID_ type=_BPF-PROG.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+msgstr "id=_BPF-PROG.ID_ type=_BPF-PROG.TYPE_[ name=_BPF.NAME_]"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#, no-wrap
+msgid "eventpoll"
+msgstr "eventpoll"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+msgid "tfds=_EVENTPOLL.TFDS_"
+msgstr "tfds=_EVENTPOLL.TFDS_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#, no-wrap
+msgid "eventfd"
+msgstr "eventfd"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:283
+msgid "id=_EVENTFD.ID_"
+msgstr "id=_EVENTFD.ID_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:284
+#, no-wrap
+msgid "inotify"
+msgstr "inotify"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+msgid "inodes=_INOTIFY.INODES_"
+msgstr "inodes=_INOTIFY.INODES_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:287
+#, no-wrap
+msgid "misc:tun"
+msgstr "misc:tun"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+msgid "iface=_TUN.IFACE_"
+msgstr "iface=_TUN.IFACE_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:290
#, no-wrap
msgid "NETLINK"
-msgstr ""
+msgstr "NETLINK"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:224
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
msgid "protocol=_NETLINK.PROTOCOL_[ lport=_NETLINK.LPORT_[ group=_NETLINK.GROUPS_]]"
-msgstr ""
+msgstr "protocol=_NETLINK.PROTOCOL_[ lport=_NETLINK.LPORT_[ group=_NETLINK.GROUPS_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:225
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:293
#, no-wrap
msgid "PACKET"
-msgstr ""
+msgstr "PACKET"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:227
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
msgid "type=_SOCK.TYPE_[ protocol=_PACKET.PROTOCOL_][ iface=_PACKET.IFACE_]"
-msgstr ""
+msgstr "type=_SOCK.TYPE_[ protocol=_PACKET.PROTOCOL_][ iface=_PACKET.IFACE_]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:228
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:296
#, no-wrap
msgid "pidfd"
-msgstr ""
+msgstr "pidfd"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:230
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
msgid "pid=_TARGET-PID_ comm=_TARGET-COMMAND_ nspid=_TARGET-NSPIDS_"
-msgstr ""
+msgstr "pid=_TARGET-PID_ comm=_TARGET-COMMAND_ nspid=_TARGET-NSPIDS_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:233
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from\n"
-"``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_.\n"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
+msgid "*lsfd* extracts _TARGET-PID_ and _TARGET-NSPIDS_ from ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:234
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:302
#, no-wrap
msgid "PING"
-msgstr ""
+msgstr "PING"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:236
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
msgid "state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]"
-msgstr ""
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:237
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:305
#, no-wrap
msgid "PINGv6"
-msgstr ""
+msgstr "PINGv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:239
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:307
msgid "state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET6.LADDR_ [ raddr=_INET6.RADDR_]]"
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ id=_PING.ID_][ laddr=_INET6.LADDR_ [ raddr=_INET6.RADDR_]]"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#, no-wrap
+msgid "ptmx"
+msgstr "ptmx"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:310
+msgid "tty-index=_PTMX.TTY-INDEX_"
+msgstr "tty-index=_PTMX.TTY-INDEX_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:313
+msgid "*lsfd* extracts _PTMX.TTY-INDEX_ from ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:240
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
#, no-wrap
msgid "RAW"
-msgstr ""
+msgstr "RAW"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:242
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:316
msgid "state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]]"
-msgstr ""
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET.LADDR_ [ raddr=_INET.RADDR_]]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:243
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:317
#, no-wrap
msgid "RAWv6"
-msgstr ""
+msgstr "RAWv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:245
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:319
msgid "state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET6.LADDR_ [ raddr=_INET6.RADDR_]]]"
-msgstr ""
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ protocol=_RAW.PROTOCOL_ [ laddr=_INET6.LADDR_ [ raddr=_INET6.RADDR_]]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:246
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#, no-wrap
+msgid "signalfd"
+msgstr "signalfd"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+msgid "mask=_SIGNALFD.MASK_"
+msgstr "mask=_SIGNALFD.MASK_"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
#, no-wrap
msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:247
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:324
#, no-wrap
msgid "TCPv6"
-msgstr ""
+msgstr "TCPv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:249
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_TCP.LADDR_ [ raddr=_TCP.RADDR_]]"
-msgstr ""
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_TCP.LADDR_ [ raddr=_TCP.RADDR_]]"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:327
+#, no-wrap
+msgid "timerfd"
+msgstr "timerfd"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+msgid "clockid=_TIMERFD.CLOCKID_[ remaining=_TIMERFD.REMAINING_ [ interval=_TIMERFD.INTERVAL_]]"
+msgstr "clockid=_TIMERFD.CLOCKID_[ remaining=_TIMERFD.REMAINING_ [ interval=_TIMERFD.INTERVAL_]]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:250
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:330
#, no-wrap
msgid "UDP"
-msgstr ""
+msgstr "UDP"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:251
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
#, no-wrap
msgid "UDPv6"
-msgstr ""
+msgstr "UDPv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:253
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:333
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDP.LADDR_ [ raddr=_UDP.RADDR_]]"
-msgstr ""
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDP.LADDR_ [ raddr=_UDP.RADDR_]]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:255
-#, no-wrap
-msgid "*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0.\n"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
+msgid "*lsfd* hides ``raddr=`` if _UDP.RADDR_ is ``0.0.0.0`` and _UDP.RPORT_ is 0."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:256
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:336
#, no-wrap
msgid "UDP-LITE"
-msgstr ""
+msgstr "UDP-LITE"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:257
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
#, no-wrap
msgid "UDPLITEv6"
-msgstr ""
+msgstr "UDPLITEv6"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:259
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:339
msgid "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDPLITE.LADDR_ [ raddr=_UDPLITE.RADDR_]]"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:260
-#, no-wrap
-msgid "UNIX-STREAM"
-msgstr ""
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ laddr=_UDPLITE.LADDR_ [ raddr=_UDPLITE.RADDR_]]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:262
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:342
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_]"
-msgstr ""
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_]"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:263
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
#, no-wrap
msgid "UNIX"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:265
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:345
msgid "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_] type=_SOCK.TYPE_"
+msgstr "state=_SOCK.STATE_[ path=_UNIX.PATH_] type=_SOCK.TYPE_"
+
+#. type: delimited block _
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+msgid "Note that `(deleted)` markers are removed from this column. Refer to _KNAME_, _DELETED_, or _XMODE_ to know the readability of the file from the file system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:266
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:352
#, no-wrap
-msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>>"
-msgstr ""
+msgid "NETLINK.GROUPS <``number``>"
+msgstr "NETLINK.GROUPS <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:268
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:354
msgid "Netlink multicast groups."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:269
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
#, no-wrap
-msgid "NETLINK.LPORT <``number``>>"
-msgstr ""
+msgid "NETLINK.LPORT <``number``>"
+msgstr "NETLINK.LPORT <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:271
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
msgid "Netlink local port id."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:272
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
#, no-wrap
-msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>>"
-msgstr "NETLINK.PROTOCOL <``문자열``>>"
+msgid "NETLINK.PROTOCOL <``string``>"
+msgstr "NETLINK.PROTOCOL <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:274
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
msgid "Netlink protocol."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:275
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
#, no-wrap
msgid "NLINK <``number``>"
-msgstr ""
+msgstr "NLINK <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:277
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:363
msgid "Link count."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:278
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
#, no-wrap
msgid "NS.NAME <``string``>"
msgstr "NS.NAME <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:280
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:366
msgid "Name (_NS.TYPE_:[_INODE_]) of the namespace specified with the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:281
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
#, no-wrap
msgid "NS.TYPE <``string``>"
msgstr "NS.TYPE <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:285
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
msgid "Type of the namespace specified with the file. The type is `mnt`, `cgroup`, `uts`, `ipc`, `user`, `pid`, `net`, `time`, or `unknown`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:286
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:372
#, no-wrap
msgid "OWNER <``string``>"
msgstr "OWNER <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:288
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
msgid "Owner of the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:289
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:375
#, no-wrap
msgid "PACKET.IFACE <``string``>"
msgstr "PACKET.IFACE <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:291
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
msgid "Interface name associated with the packet socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:292
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:378
#, no-wrap
msgid "PACKET.PROTOCOL <``string``>"
msgstr "PACKET.PROTOCOL <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:294
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
msgid "L3 protocol associated with the packet socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:295
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:381
#, no-wrap
msgid "PARTITION <``string``>"
msgstr "PARTITION <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:297
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
msgid "Block device name resolved by `/proc/partition`."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:298
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:384
+#, no-wrap
msgid "PID <``number``>"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# last.1.po (manpages-l10n) #-#-#-#-#\n"
-"B<->I<num>\n"
-"#-#-#-#-# more.1.po (manpages-l10n) #-#-#-#-#\n"
-"I<number>"
+msgstr "PID <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:300
-#, fuzzy
-#| msgid "Log the process id of the logger process with each line."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:386
msgid "PID of the process opening the file."
-msgstr "매 줄마다 logger의 프로세스 ID를 기록한다."
+msgstr "파일을 여는 프로세스의 PID입니다."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:301
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
#, no-wrap
msgid "PIDFD.COMM <``string``>"
msgstr "PIDFD.COMM <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:303
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:389
msgid "Command of the process targeted by the pidfd."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:304
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
#, no-wrap
msgid "PIDFD.NSPID <``string``>"
msgstr "PIDFD.NSPID <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:306
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:392
msgid "Value of NSpid field in ``/proc/``_pid_``/fdinfo/``_fd_ of the pidfd."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:308
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
msgid "Quoted from kernel/fork.c of Linux source tree:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:314
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
msgid "If pid namespaces are supported then this function will also print the pid of a given pidfd refers to for all descendant pid namespaces starting from the current pid namespace of the instance, i.e. the Pid field and the first entry in the NSpid field will be identical."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:318
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:404
msgid "Note that this differs from the Pid and NSpid fields in /proc/<pid>/status where Pid and NSpid are always shown relative to the pid namespace of the procfs instance."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:320
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
#, no-wrap
msgid "PIDFD.PID <``number``>"
-msgstr ""
+msgstr "PIDFD.PID <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:322
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
msgid "PID of the process targeted by the pidfd."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:323
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
#, no-wrap
msgid "PING.ID <`number`>"
-msgstr ""
+msgstr "PING.ID <`숫자`>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:325
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
msgid "ICMP echo request id used on the PING socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:326
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
#, no-wrap
msgid "POS <``number``>"
-msgstr ""
+msgstr "POS <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:328
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
msgid "File position."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:329
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
#, no-wrap
msgid "RAW.PROTOCOL <``number``>"
-msgstr ""
+msgstr "RAW.PROTOCOL <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:331
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
msgid "Protocol number of the raw socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:332
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
#, no-wrap
msgid "RDEV <``string``>"
msgstr "RDEV <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:334
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
msgid "Device ID (if special file)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:335
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "SIZE <``number``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
+#, no-wrap
+msgid "SIGNALFD.MASK <``string``>"
+msgstr "SIGNALFD.MASK <``문자열``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:423
+msgid "Masked signals."
msgstr ""
-"#-#-#-#-# last.1.po (manpages-l10n) #-#-#-#-#\n"
-"B<->I<num>\n"
-"#-#-#-#-# more.1.po (manpages-l10n) #-#-#-#-#\n"
-"I<number>"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:424
+#, no-wrap
+msgid "SIZE <``number``>"
+msgstr "SIZE <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:337
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
msgid "File size."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:338
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:427
#, no-wrap
msgid "SOCK.LISTENING <``boolean``>"
-msgstr ""
+msgstr "SOCK.LISTENING <``불리언``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:340
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:429
msgid "Listening socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:341
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:430
#, no-wrap
msgid "SOCK.NETS <``number``>"
-msgstr ""
+msgstr "SOCK.NETS <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:343
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
msgid "Inode identifying network namespace where the socket belongs to."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:344
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:433
#, no-wrap
msgid "SOCK.PROTONAME <``string``>"
msgstr "SOCK.PROTONAME <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:346
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:435
msgid "Protocol name."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:347
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:436
+#, no-wrap
+msgid "SOCK.SHUTDOWN <``string``>"
+msgstr "SOCK.SHUTDOWN <``문자열``>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:438
+msgid "Shutdown state of socket."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:439
+#, no-wrap
+msgid "[-r?]"
+msgstr "[-r?]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
+msgid "If the first character is _r_, the receptions are allowed. If it is _-_, the receptions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:444
+#, no-wrap
+msgid "[-w?]"
+msgstr "[-w?]"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:448
+msgid "If the second character is _w_, the transmissions are allowed. If it is _-_, the transmissions are disallowed. If it is _?_, the state is unknown."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:449
#, no-wrap
msgid "SOCK.STATE <``string``>"
msgstr "SOCK.STATE <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:349
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
msgid "State of socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:350
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:452
#, no-wrap
msgid "SOCK.TYPE <``string``>"
msgstr "SOCK.TYPE <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:353
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:455
msgid "Type of socket. Here type means the second parameter of socket system call:"
-msgstr ""
+msgstr "소켓 형식입니다. 아래 형식은 소켓 시스템 호출의 두번째 매개변수입니다:"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:355
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:457
msgid "stream"
-msgstr ""
+msgstr "stream"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:356
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:458
msgid "dgram"
-msgstr ""
+msgstr "dgram"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:357
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
msgid "raw"
-msgstr ""
+msgstr "raw"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:358
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:460
msgid "rdm"
-msgstr ""
+msgstr "rdm"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:359
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:461
msgid "seqpacket"
-msgstr ""
+msgstr "seqpacket"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:360
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
msgid "dccp"
-msgstr ""
+msgstr "dccp"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:361
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:463
msgid "packet"
-msgstr ""
+msgstr "packet"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:362
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:464
#, no-wrap
msgid "SOURCE <``string``>"
msgstr "SOURCE <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:364
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:466
msgid "File system, partition, or device containing the file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:365
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
#, no-wrap
msgid "STTYPE <``string``>"
msgstr "STTYPE <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:367
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:469
msgid "Raw file types returned from *stat*(2): BLK, CHR, DIR, FIFO, LINK, REG, SOCK, or UNKN."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:368
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
#, no-wrap
msgid "TCP.LADDR <``string``>"
msgstr "TCP.LADDR <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:370
-msgid "Local L3 (INET.LADDR or INET6.LADDR) address and local TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:472
+msgid "Local L3 (_INET.LADDR_ or _INET6.LADDR_) address and local TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:371
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:473
#, no-wrap
-msgid "TCP.LPORT <``integer``>"
-msgstr ""
+msgid "TCP.LPORT <``number``>"
+msgstr "TCP.LPORT <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:373
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:475
msgid "Local TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:374
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
#, no-wrap
msgid "TCP.RADDR <``string``>"
msgstr "TCP.RADDR <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:376
-msgid "Remote L3 (INET.RADDR or INET6.RADDR) address and remote TCP port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:478
+msgid "Remote L3 (_INET.RADDR_ or _INET6.RADDR_) address and remote TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:377
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
#, no-wrap
-msgid "TCP.RPORT <``integer``>"
-msgstr ""
+msgid "TCP.RPORT <``number``>"
+msgstr "TCP.RPORT <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:379
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:481
msgid "Remote TCP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:380
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:482
+#, no-wrap
msgid "TID <``number``>"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# last.1.po (manpages-l10n) #-#-#-#-#\n"
-"B<->I<num>\n"
-"#-#-#-#-# more.1.po (manpages-l10n) #-#-#-#-#\n"
-"I<number>"
+msgstr "TID <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:382
-#, fuzzy
-#| msgid "Log the process id of the logger process with each line."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
msgid "Thread ID of the process opening the file."
-msgstr "매 줄마다 logger의 프로세스 ID를 기록한다."
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:383
-#, no-wrap
-msgid "TYPE <``string``>"
-msgstr "TYPE <``문자열``>"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:387
-msgid "Cooked version of STTYPE. It is same as STTYPE with exceptions. For SOCK, print the value for SOCK.PROTONAME. For UNKN, print the value for AINODECLASS if SOURCE is anon_inodefs."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:388
-#, no-wrap
-msgid "UDP.LADDR <``string``>"
-msgstr "UDP.LADDR <``문자열``>"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:390
-msgid "Local IP address and local UDP port."
-msgstr ""
+msgstr "파일을 연 프로세스의 스레드 ID입니다."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:391
-#, no-wrap
-msgid "UDP.LPORT <``integer``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:393 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:405
-msgid "Local UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:394
-#, no-wrap
-msgid "UDP.RADDR <``string``>"
-msgstr "UDP.RADDR <``문자열``>"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:396
-msgid "Remote IP address and remote UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:397
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
#, no-wrap
-msgid "UDP.RPORT <``integer``>"
-msgstr ""
+msgid "TIMERFD.CLOCKID <``string``>"
+msgstr "TIMERFD.CLOCKID <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:399 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:411
-msgid "Remote UDP port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:400
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
-msgstr "UDPLITE.LADDR <``문자열``>"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:402
-msgid "Local IP address and local UDPLite port."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:403
-#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.LPORT <``integer``>"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+msgid "Clockid."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:406
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
-msgstr "UDPLITE.RADDR <``문자열``>"
+msgid "TIMERFD.INTERVAL <``number``>"
+msgstr "TIMERFD.INTERVAL <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:408
-msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
+msgid "Interval."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:409
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
#, no-wrap
-msgid "UDPLITE.RPORT <``integer``>"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:412
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "UID <``number``>"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# last.1.po (manpages-l10n) #-#-#-#-#\n"
-"B<->I<num>\n"
-"#-#-#-#-# more.1.po (manpages-l10n) #-#-#-#-#\n"
-"I<number>"
+msgid "TIMERFD.REMAINING <``number``>"
+msgstr "TIMERFD.REMAINING <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:414
-msgid "User ID number."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+msgid "Remaining time."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:415
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
#, no-wrap
-msgid "UNIX.PATH <``string``>"
-msgstr "UNIX.PATH <``문자열``>"
+msgid "PTMX.TTY-INDEX <``number``>"
+msgstr "PTMX.TTY-INDEX <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:417
-msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
+msgid "TTY index of the counterpart."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:418
-#, no-wrap
-msgid "USER <``string``>"
-msgstr "USER <``문자열``>"
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:420
-msgid "User of the process."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:421
-#, no-wrap
-msgid "FILTER EXPRESSION"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:426
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* evaluates the expression passed to *--filter* option every time\n"
-"before printing a file line. *lsfd* prints the line only if the result\n"
-"of evaluation is `true`.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:432
-msgid "An expression consists of column names, literals and, operators like: `DELETED`, `(PID == 1)`, `(NAME == \"/etc/passwd\")`, `(PID == 1) && DELETED`. `DELETED`, `PID`, and `NAME` are column names in the example. `1` and \"/etc/passwd\" are literals. `==` and `&&` are operators."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:440
-msgid "Before evaluation, *lsfd* substitutes column names in the given expression with actual column values in the line. There are three different data types: `boolean`, `string`, and `number`. For columns with a `boolean` type, the value can be stand-alone. For `string` and `number` values, the value must be an operand of an operator, for example, `(PID == 1)`. See *OUTPUT COLUMNS* about the types of columns."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:443
-msgid "Literal is for representing a value directly. See BOOLLIT, STRLIT, and NUMLIT. Different data types have different literal syntax."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:447
-msgid "An operator works with one or two operand(s). An operator has an expectation about the data type(s) of its operands. Giving an unexpected data type to an operator causes a syntax error."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:451
-msgid "Operators taking two operands are `and`, `or`, `eq`, `ne`, `le`, `lt`, `ge`, `gt`, `=~`, `!~`. Alphabetically named operators have C-language flavored aliases: `&&`, `||`, `==`, `!=`, `<`, `<=`, `>=`, and `>`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:453
-msgid "`!` is the only operator that takes one operand."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:456
-msgid "`eq`, `ne`, and their aliases expect operands have the same data type. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:459
-msgid "`and`, `or`, `not` and their aliases expect operands have `boolean` data type. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:462
-msgid "`lt`, `le`, `gt`, `ge`, and their aliases expect operands have `number` data types. Applying these operators return a `boolean`."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:467
-msgid "`=~` is for regular expression matching; if a string at the right side matches a regular expression at the left side, the result is true. The right side operand must be a string literal. See STRLIT about the syntax."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:470
-msgid "`!~` is a short-hand version of `not (STR =~ PAT)`; it inverts the result of `=~`."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:471
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
#, no-wrap
-msgid "Limitations"
-msgstr ""
+msgid "TUN.IFACE <``string``>"
+msgstr "TUN.IFACE <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:476
-msgid "The current implementation does not define precedences within operators. Use `(` and `)` explicitly for grouping the sub-expressions if your expression uses more than two operators."
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
+msgid "Network interface behind the tun device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:479
-msgid "About `number` typed values, the filter engine supports only non-negative integers."
-msgstr ""
-
-#. type: Title ===
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:480
-#, no-wrap
-msgid "Semi-formal syntax"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
+msgid "Cooked version of _STTYPE_. It is same as _STTYPE_ with exceptions. For _SOCK_, print the value for _SOCK.PROTONAME_. For _UNKN_, print the value for _AINODECLASS_ if _SOURCE_ is `anon_inodefs`."
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: In the following messages, translate only the <``variables``>.
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:483
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
#, no-wrap
-msgid "EXPR "
-msgstr ""
+msgid "UDP.LADDR <``string``>"
+msgstr "UDP.LADDR <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:484
-msgid "BOOLEXP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
+msgid "Local IP address and local UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:485
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP0 "
-msgstr ""
+msgid "UDP.LPORT <``number``>"
+msgstr "UDP.LPORT <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:486
-msgid "COLUMN <``boolean``> | BOOLLIT | _(_ BOOLEXP _)_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:522
+msgid "Local UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:487
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
#, no-wrap
-msgid "BOOLEXP "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:488
-msgid "BOOLEXP0 | BOOLOP1 | BOOLOP2 | BOOLOP2BL | BOOLOP2CMP | BOOLOP2REG"
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:489
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "COLUMN"
-msgid "COLUMN "
-msgstr "COLUMN"
+msgid "UDP.RADDR <``string``>"
+msgstr "UDP.RADDR <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:490
-msgid "[\\_A-Za-z][-_:A-Za-z0-9]*"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+msgid "Remote IP address and remote UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:491
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP1 "
-msgstr ""
+msgid "UDP.RPORT <``number``>"
+msgstr "UDP.RPORT <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:492
-msgid "_!_ BOOLEXP0 | _not_ BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+msgid "Remote UDP port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:493
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
#, no-wrap
-msgid "STREXP "
-msgstr ""
+msgid "UDPLITE.LADDR <``string``>"
+msgstr "UDPLITE.LADDR <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:494
-msgid "COLUMN <``string``> | STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+msgid "Local IP address and local UDPLite port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:495
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
#, no-wrap
-msgid "NUMEXP "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:496
-msgid "COLUMN <``number``> | NUMLIT"
-msgstr ""
+msgid "UDPLITE.LPORT <``number``>"
+msgstr "UDPLITE.LPORT <``숫자``>"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:497
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:523
#, no-wrap
-msgid "BOOLLIT "
-msgstr ""
+msgid "UDPLITE.RADDR <``string``>"
+msgstr "UDPLITE.RADDR <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:498
-msgid "_true_ | _false_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:525
+msgid "Remote IP address and remote UDPLite port."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:499
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
#, no-wrap
-msgid "CHARS "
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:500
-msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
-msgstr "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
+msgid "UDPLITE.RPORT <``number``>"
+msgstr "UDPLITE.RPORT <``숫자``>"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:501
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:529
#, no-wrap
-msgid "STRLIT "
-msgstr ""
+msgid "UID <``number``>"
+msgstr "UID <``숫자``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:502
-msgid "_'_ CHARS _'_ | _\"_ CHARS _\"_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+msgid "User ID number."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:503
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:532
#, no-wrap
-msgid "NUMLIT "
-msgstr ""
+msgid "UNIX.PATH <``string``>"
+msgstr "UNIX.PATH <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:504
-msgid "[1-9][0-9]* | _0_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:534
+msgid "Filesystem pathname for UNIX domain socket."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:505
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:535
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2 "
-msgstr ""
+msgid "USER <``string``>"
+msgstr "USER <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:506
-msgid "STREXP OP2 STREXP | NUMEXP OP2 NUMEXP | BOOLEXP0 OP2 BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:537
+msgid "User of the process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:507
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
#, no-wrap
-msgid "OP2 "
-msgstr ""
+msgid "XMODE <``string``>"
+msgstr "XMODE <``문자열``>"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:508
-msgid "_==_ | _eq_ | _!=_ | _ne_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:542
+msgid "Extended version of _MODE_. This column may grow; new letters may be appended to _XMODE_ when *lsfd* supports a new state of file descriptors and/or memory mappings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:509
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2BL "
-msgstr ""
+msgid "[-r]"
+msgstr "[-r]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:510
-msgid "BOOLEXP0 OP2BL BOOLEXP0"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:545
+msgid "opened of mapped for reading. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:511
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
#, no-wrap
-msgid "OP2BL "
-msgstr ""
+msgid "[-w]"
+msgstr "[-w]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:512
-msgid "_&&_ | _and_ | _||_ | _or_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+msgid "opened of mapped for writing. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:513
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:549
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2CMP "
-msgstr ""
+msgid "[-x]"
+msgstr "[-x]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:514
-msgid "NUMEXP OP2CMP NUMEXP"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+msgid "mapped for executing the code. This is also in _MODE_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:515
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:552
#, no-wrap
-msgid "OP2CMP "
-msgstr ""
+msgid "[-D]"
+msgstr "[-D]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:516
-msgid "_<_ | _lt_ | _\\<=_ | _le_ | _>_ | _gt_ | _>=_ | _ge_"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:554
+msgid "deleted from the file system. See also _DELETED_."
+msgstr "파일 시스템에서 제거한 항목입니다. _DELETED_를 살펴보십시오."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:517
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:555
#, no-wrap
-msgid "BOOLOP2REG "
-msgstr ""
+msgid "[-Ll]"
+msgstr "[-Ll]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:518
-msgid "STREXP OP2REG STRLIT"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:560
+msgid "locked or leased. _l_ represents a read, a shared lock or a read lease. _L_ represents a write or an exclusive lock or a write lease. If both read/shared and write/exclusive locks or leases are taken by a file descriptor, _L_ is used as the flag."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:519
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
#, no-wrap
-msgid "OP2REG "
-msgstr ""
+msgid "[-m]"
+msgstr "[-m]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:520
-msgid "_=~_ | _!~_"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+msgid "Multiplexed. If the file descriptor is targeted by a eventpoll file or classical system calls for multiplexing (select, pselect, poll, and ppoll), this bit flag is set. Note that if an invocation of the classical system calls is interrupted, *lsfd* may fail to mark _m_ on the file descriptors monitored by the invocation. See *restart_syscall*(2)."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:521
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "EXAMPLES"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:569
+#, no-wrap
msgid "FILTER EXAMPLES"
-msgstr "폐제"
+msgstr "검색 옵션 예제"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:526
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should\n"
-"know is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or\n"
-"*--output*) option, you can customize the output as you want.\n"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:574
+msgid "*lsfd* has few options for filtering. In most of cases, what you should know is *-Q* (or *--filter*) option. Combined with *-o* (or *--output*) option, you can customize the output as you want."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: In the following messages, don't forget to add whitespace at the end!
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:528
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
#, no-wrap
msgid "List files associated with PID 1 and PID 2 processes: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:531
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:579
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) or (PID == 2)'\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) or (PID == 2)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:533 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:558
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:568
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581 ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:616
#, no-wrap
msgid "Do the same in an alternative way: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:536
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:584
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) || (PID == 2)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:538
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
#, no-wrap
msgid "Do the same in a more efficient way: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:541
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:589
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid 1,2\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd --pid 1,2\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:543
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
#, no-wrap
msgid "Whitescapes can be used instead of a comma: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:546
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:594
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid '1 2'\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd --pid '1 2'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:548
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
#, no-wrap
msgid "Utilize *pidof*(1) for list the files associated with \"firefox\": "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:551
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:599
#, no-wrap
msgid "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd --pid \"$(pidof firefox)\"\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:553
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
#, no-wrap
msgid "List the 1st file descriptor opened by PID 1 process: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:556
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:604
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) and (FD == 1)'\n"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:561
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:609
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd -Q '(PID == 1) && (FD == 1)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:563
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
#, no-wrap
msgid "List all running executables: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:566
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:614
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd -Q 'ASSOC == \"exe\"'\n"
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:571
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:619
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd -Q 'ASSOC eq \"exe\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:573
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:621
#, no-wrap
msgid "Do the same but print only file names: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:576
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:624
#, no-wrap
msgid "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd -o NAME -Q 'ASSOC eq \"exe\"' | sort -u\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:578
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:626
#, no-wrap
msgid "List deleted files associated to processes: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:581
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:629
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd -Q 'DELETED'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:583
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:631
#, no-wrap
msgid "List non-regular files: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:586
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:634
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd -Q 'TYPE != \"REG\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:588
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:636
#, no-wrap
msgid "List block devices: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:591
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:639
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd -Q 'DEVTYPE == \"blk\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:593
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
#, no-wrap
msgid "Do the same with TYPE column: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:596
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:644
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd -Q 'TYPE == \"BLK\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:598
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:646
#, no-wrap
msgid "List files including \"dconf\" directory in their names: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:601
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:649
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd -Q 'NAME =~ \".\\*/dconf/.*\"'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:603
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:651
#, no-wrap
msgid "List files opened in a QEMU virtual machine: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:606
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:654
#, no-wrap
msgid "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
-msgstr ""
+msgstr "# lsfd -Q '(COMMAND =~ \".\\*qemu.*\") and (FD >= 0)'\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:608
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:656
#, no-wrap
-msgid "Hide files associated to kernel threads: "
+msgid "List timerfd files expired within 0.5 seconds: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:611
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:659
#, no-wrap
-msgid "# lsfd -Q '!KTHREAD'\n"
-msgstr ""
+msgid "# lsfd -Q '(TIMERFD.remaining < 0.5) and (TIMERFD.remaining > 0.0)'\n"
+msgstr "# lsfd -Q '(TIMERFD.remaining < 0.5) and (TIMERFD.remaining > 0.0)'\n"
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:613
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "EXAMPLES"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:661
+#, no-wrap
msgid "COUNTER EXAMPLES"
-msgstr "폐제"
+msgstr "카운터 예제"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:615
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:663
#, no-wrap
msgid "Report the numbers of netlink socket descriptors and unix socket descriptors: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:623
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:671
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only \\\n"
@@ -15620,15 +15306,21 @@ msgid ""
" 57 netlink sockets\n"
" 1552 unix sockets\n"
msgstr ""
+"# lsfd --summary=only \\\n"
+"\t-C 'netlink sockets':'(NAME =~ \"NETLINK:.*\")' \\\n"
+"\t-C 'unix sockets':'(NAME =~ \"UNIX:.*\")'\n"
+"VALUE COUNTER\n"
+" 57 netlink sockets\n"
+" 1552 unix sockets\n"
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:625
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:673
#, no-wrap
msgid "Do the same but print in JSON format: "
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:641
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:689
#, no-wrap
msgid ""
"# lsfd --summary=only --json \\\n"
@@ -15646,32 +15338,35 @@ msgid ""
" ]\n"
"}\n"
msgstr ""
+"# lsfd --summary=only --json \\\n"
+"\t-C 'netlink sockets':'(NAME =~ \"NETLINK:.*\")' \\\n"
+"\t-C 'unix sockets':'(NAME =~ \"UNIX:.*\")'\n"
+"{\n"
+" \"lsfd-summary\": [\n"
+" {\n"
+"\t \"value\": 15,\n"
+"\t \"counter\": \"netlink sockets\"\n"
+" },{\n"
+"\t \"value\": 798,\n"
+"\t \"counter\": \"unix sockets\"\n"
+" }\n"
+" ]\n"
+"}\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:647
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:695
msgid "The *lsfd* command is part of the util-linux package since v2.38."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:652
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:700
msgid "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:yamato@redhat.com[Masatake YAMATO], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:660
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*lsof*(8)\n"
-"*pidof*(1)\n"
-"*proc*(5)\n"
-"*socket*(2)\n"
-"*stat*(2)\n"
-msgstr ""
-"*lsof*(8)\n"
-"*pidof*(1)\n"
-"*proc*(5)\n"
-"*socket*(2)\n"
-"*stat*(2)\n"
+#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:712
+msgid "*bpftool*(8) *bps*(8) *lslocks*(8) *lsof*(8) *pidof*(1) *proc*(5) *scols-filter*(5) *socket*(2) *ss*(8) *stat*(2)"
+msgstr ""
#. Man page for the lslocks command.
#. Copyright 2012 Davidlohr Bueso <dave@gnu.org>
@@ -15692,197 +15387,216 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* [options]\n"
-msgstr "*lslocks* [옵션]\n"
+msgid "*lslocks* [options]"
+msgstr "*lslocks* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a Linux system.\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:33
-msgid "Note that lslocks also lists OFD (Open File Description) locks, these locks are not associated with any process (PID is -1). OFD locks are associated with the open file description on which they are acquired. This lock type is available since Linux 3.15, see *fcntl*(2) for more details."
-msgstr ""
+msgid "*lslocks* lists information about all the currently held file locks in a Linux system."
+msgstr "*lslocks*는 리눅스 시스템에서 현재 잠근 모든 파일 항목을 목록으로 보여줍니다."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:39
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:40
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--noinaccessible*"
msgstr "*-i*, *--noinaccessible*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:42
msgid "Ignore lock files which are inaccessible for the current user."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:52
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:53
msgid "The default list of columns may be extended if _list_ is specified in the format _{plus}list_ (e.g., *lslocks -o {plus}BLOCKER*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:57 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:58 ../sys-utils/choom.1.adoc:25
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid* _pid_"
-msgstr ""
+msgstr "*-p*, *--pid* _PID_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:59
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:60
msgid "Display only the locks held by the process with this _pid_."
-msgstr ""
+msgstr "이 _PID_에 해당하는 프로세스가 유지하는 잠금 항목만 나타냅니다."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:62 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:63 ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:61
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:60 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:54
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:41 ../sys-utils/wdctl.8.adoc:56
-#, fuzzy
-#| msgid "File formats"
msgid "Use the raw output format."
-msgstr "파일 포맷"
+msgstr "원시 출력 형식을 사용합니다."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:65 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:66 ../sys-utils/lsns.8.adoc:66
msgid "Do not truncate text in columns."
-msgstr ""
+msgstr "텍스트를 항목 단위로 자르지 않습니다."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:70
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "COMMANDS"
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:71
+#, no-wrap
msgid "COMMAND"
msgstr "명령"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:72
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
msgid "The command name of the process holding the lock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:74
#, no-wrap
msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:75
-msgid "The process ID of the process which holds the lock or -1 for OFDLCK."
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+msgid "The process ID of the process."
+msgstr "프로세스의 ID입니다."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:76
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:77
#, no-wrap
msgid "TYPE"
-msgstr ""
+msgstr "형식"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:78
-msgid "The type of lock; can be FLOCK (created with *flock*(2)), POSIX (created with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK (created with *fcntl*(2))."
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
+msgid "The type of lock; can be LEASE (created with *fcntl*(2)), FLOCK (created with *flock*(2)), POSIX (created with *fcntl*(2) and *lockf*(3)) or OFDLCK (created with *fcntl*(2))."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:79
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:80
#, no-wrap
msgid "SIZE"
-msgstr ""
+msgstr "크기"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:81
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
msgid "Size of the locked file."
-msgstr ""
+msgstr "잠금 파일의 크기입니다."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:82
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:83
+#, no-wrap
+msgid "INODE"
+msgstr "아이노드"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+msgid "The inode number."
+msgstr "아이노드 번호입니다."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:86
+#, no-wrap
+msgid "MAJ:MIN"
+msgstr "주:부"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+msgid "The major:minor device number."
+msgstr "주:부 장치 번호 입니다."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "MODE"
-msgstr ""
+msgstr "모드"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:84
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
msgid "The lock's access permissions (read, write). If the process is blocked and waiting for the lock, then the mode is postfixed with an '*' (asterisk)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:85
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:92
#, no-wrap
msgid "M"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:87
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
msgid "Whether the lock is mandatory; 0 means no (meaning the lock is only advisory), 1 means yes. (See *fcntl*(2).)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "START"
-msgstr ""
+msgstr "시작"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:90
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
msgid "Relative byte offset of the lock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:91
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:98
#, no-wrap
msgid "END"
-msgstr ""
+msgstr "끝"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:93
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:100
msgid "Ending offset of the lock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:94
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:101
#, no-wrap
msgid "PATH"
-msgstr ""
+msgstr "경로"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:96
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
msgid "Full path of the lock. If none is found, or there are no permissions to read the path, it will fall back to the device's mountpoint and \"...\" is appended to the path. The path might be truncated; use *--notruncate* to get the full path."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:97
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:104
#, no-wrap
msgid "BLOCKER"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:99
-#, fuzzy
-#| msgid "Log the process id of the logger process with each line."
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:106
msgid "The PID of the process which blocks the lock."
-msgstr "매 줄마다 logger의 프로세스 ID를 기록한다."
+msgstr "잠금으로 막힌 프로세스의 PID입니다."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#, no-wrap
+msgid "HOLDERS"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:103
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:111
+msgid "The holder(s) of the lock. The format of the holder is _PID_,_COMMAND_,_FD_. If a lock is an open file description-oriented lock, there can be more than one holder for the lock. See the NOTES below."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:115
msgid "The *lslocks* command is meant to replace the *lslk*(8) command, originally written by mailto:abe@purdue.edu[Victor A. Abell] and unmaintained since 2001."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:107
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:122
+msgid "\"The process holding the lock\" for leases, FLOCK locks, and OFD locks is a fake-concept. They are associated with the open file description on which they are acquired. With *fork*(2) and/or *cmsg*(3), multiple processes can share an open file description. So the holder process of a lease (or a lock) is not uniquely determined. *lslocks* shows the one of the holder processes in COMMAND and PID columns."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:126
msgid "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
msgstr "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso]"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*flock*(1),\n"
-"*fcntl*(2),\n"
-"*lockf*(3)\n"
-msgstr ""
-"*flock*(1),\n"
-"*fcntl*(2),\n"
-"*lockf*(3)\n"
+#: ../misc-utils/lslocks.8.adoc:132
+msgid "*flock*(1), *fcntl*(2), *lockf*(3)"
+msgstr "*flock*(1), *fcntl*(2), *lockf*(3)"
#. mcookie.1 --
#. Public Domain 1995 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -15895,26 +15609,22 @@ msgstr "mcookie(1)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:14
msgid "mcookie - generate magic cookies for xauth"
-msgstr "mcookie - xauth를 위한 magic cookies를 생성한다."
+msgstr "mcookie - xauth용 매직 쿠기를 만듭니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mcookie* [options]\n"
-msgstr "*mcookie* [옵션]\n"
+msgid "*mcookie* [options]"
+msgstr "*mcookie* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:22
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mcookie> generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X authority system. Typical usage:"
-msgid "*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X authority system. Typical usage:\n"
-msgstr "B<mcookie> 명령은 X authority system에서 사용하기 위해 128비트 무작위 16진수를 생성한다. 전형적으로 다음과 같은 명령형식으로 사용된다."
+msgid "*mcookie* generates a 128-bit random hexadecimal number for use with the X authority system. Typical usage:"
+msgstr "*mcookie*는 X 인증 시스템에 사용할 128비트 임의 16진수 숫자 값을 만듭니다. 보통의 사용법은 다음과 같습니다:"
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
-msgstr "*xauth add :0 . `mcookie`*\n"
+msgid "*xauth add :0 . `mcookie`*"
+msgstr "*xauth add :0 . `mcookie`*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:28
@@ -15930,7 +15640,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:34
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--max-size* _number_"
-msgstr ""
+msgstr "*-m*, *--max-size* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:36
@@ -15964,17 +15674,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/mcookie.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*md5sum*(1),\n"
-"*X*(7),\n"
-"*xauth*(1),\n"
-"*rand*(3)\n"
-msgstr ""
-"*md5sum*(1),\n"
-"*X*(7),\n"
-"*xauth*(1),\n"
-"*rand*(3)\n"
+msgid "*md5sum*(1), *X*(7), *xauth*(1), *rand*(3)"
+msgstr "*md5sum*(1), *X*(7), *xauth*(1), *rand*(3)"
#. type: Title =
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:2
@@ -15985,21 +15686,17 @@ msgstr "namei(1)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:12
msgid "namei - follow a pathname until a terminal point is found"
-msgstr "namei - 터미날 포인트가 발견되기 전까지 경로이름을 보여준다."
+msgstr "namei - 터미널 포인트를 발견하기 전 경로 이름을 따라갑니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<namei> I<[-mx]> I<pathname> I<[ pathname ... ]>"
-msgid "*namei* [options] _pathname_...\n"
-msgstr "B<namei> I<[-mx]> I<경로이름> I<[ 경로이름 ... ]>"
+msgid "*namei* [options] _pathname_..."
+msgstr "*namei* [옵션] _경로이름_ ..."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "I<Namei> uses its arguments as pathnames to any type of Unix file (symlinks, files, directories, and so forth). I<Namei> then follows each pathname until a terminal point is found (a file, directory, char device, etc). If it finds a symbolic link, we show the link, and start following it, indenting the output to show the context."
-msgid "*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file (symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following it, indenting the output to show the context.\n"
-msgstr "I<경로이름>에 사용될 인자는 유닉스 파일의 어떠한 형태 (심블릭 링크, 일반 파일, 경로, 기타등등)도 사용될 수 있다. 그러면, B<namei>는 그 I<경로이름>에 관련된 모든 파일을 보여준다. 만약 심블릭 링크가 발견되면, 그 해당 링크한 원본 파일에 대해서도 들여쓰기를 해서, 그 정보를 모두 보여준다."
+msgid "*namei* interprets its arguments as pathnames to any type of Unix file (symlinks, files, directories, and so forth). *namei* then follows each pathname until an endpoint is found (a file, a directory, a device node, etc). If it finds a symbolic link, it shows the link, and starts following it, indenting the output to show the context."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:22
@@ -16008,23 +15705,12 @@ msgstr "이 프로그램은 \"과도한 수의 심볼릭 링크\" 문제를 찾
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:24
-#, fuzzy
-#| msgid "For each line output, I<namei> outputs a the following characters to identify the file types found:"
msgid "For each line of output, *namei* uses the following characters to identify the file type found:"
-msgstr "출력되는 각 줄의 처음에는 그 파일의 형태를 알리는 문자를 표시하는데, 그것은 다음과 같다."
+msgstr ""
#. type: delimited block .
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:35
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| " f: = the pathname we are currently trying to resolve\n"
-#| " d = directory\n"
-#| " l = symbolic link (both the link and it's contents are output)\n"
-#| " s = socket\n"
-#| " b = block device\n"
-#| " c = character device\n"
-#| " - = regular file\n"
-#| " ? = an error of some kind\n"
+#, no-wrap
msgid ""
" f: = the pathname currently being resolved\n"
" d = directory\n"
@@ -16036,21 +15722,11 @@ msgid ""
" - = regular file\n"
" ? = an error of some kind\n"
msgstr ""
-" f: = 입력된 I<경로이름>\n"
-" d = 경로\n"
-" l = 심블릭 링크 (링크 대상이 된 파일은 다음에 들여쓰기로 보여준다.)\n"
-" s = 소켓\n"
-" b = 블럭 장치\n"
-" c = 캐릭터 장치\n"
-" - = 일반 파일\n"
-" ? = 알 수 없는 파일\n"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:38
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "I<Namei> prints an informative message when the maximum number of symbolic links this system can have has been exceeded."
-msgid "*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic links this system can have has been exceeded.\n"
-msgstr "I<Namei> 명령은 현재 시스템에서 처리될 수 있는 최대 심블릭 갯수(다중 심블릭)에 대한 유용한 정보를 제공한다."
+msgid "*namei* prints an informative message when the maximum number of symbolic links this system can have has been exceeded."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:41
@@ -16110,7 +15786,7 @@ msgstr "*-x*, *--mountpoints*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:58
msgid "Show mountpoint directories with a 'D' rather than a 'd'."
-msgstr "마운트 된 파일시스템의 경로에 대해서는 'd' 대신 'D'를 표시한다."
+msgstr "마운트지점 디렉터리는 'd'가 아닌 'D'로 보여줍니다."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:62
@@ -16120,7 +15796,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:68
msgid "To be discovered."
-msgstr "있을지도 모름."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:72
@@ -16129,20 +15805,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:74
-msgid "The program was rewritten by Karel Zak mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
-msgstr ""
+msgid "The program was rewritten by mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]."
+msgstr "이 프로그램은 mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]이 재작성했습니다."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/namei.1.adoc:80
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ls*(1),\n"
-"*stat*(1),\n"
-"*symlink*(7)\n"
-msgstr ""
-"*ls*(1),\n"
-"*stat*(1),\n"
-"*symlink*(7)\n"
+msgid "*ls*(1), *stat*(1), *symlink*(7)"
+msgstr "*ls*(1), *stat*(1), *symlink*(7)"
#. type: Title =
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:2
@@ -16153,19 +15822,17 @@ msgstr "pipesz(1)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:12
msgid "pipesz - set or examine pipe and FIFO buffer sizes"
-msgstr ""
+msgstr "pipesz - 파이프 및 FIFO 버퍼 크기를 설정하고 확인합니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]\n"
-msgstr ""
+msgid "*pipesz* [options] [--set _size_] [--] [_command_ [argument] ...]"
+msgstr "*pipesz* [options] [--set _크기_] [--] [_명령_ [인자] ...]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* [options] --get\n"
-msgstr "*pipesz* [옵션] --get\n"
+msgid "*pipesz* [options] --get"
+msgstr "*pipesz* [옵션] --get"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:22
@@ -16199,8 +15866,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as _command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--help*, or *--version* are specified.\n"
+msgid "*pipesz* supports specifying multiple short options consecutively, in the usual *getopt*(3) fashion. The first non-option argument is interpreted as _command_. If _command_ might begin with '-', use '--' to separate it from arguments to *pipesz*. In shell scripts, it is good practice to use '--' when parameter expansion is involved. *pipesz* itself does not read from standard input and does not write to standard output unless *--get*, *--help*, or *--version* are specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -16218,7 +15884,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:40
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--set* _size_"
-msgstr ""
+msgstr "*-s*, *--set* _크기_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:42
@@ -16229,7 +15895,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:43
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--file* _path_"
-msgstr ""
+msgstr "*-f*, *--file* _경로_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:45
@@ -16240,7 +15906,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--fd* _fd_"
-msgstr ""
+msgstr "*-n*, *--fd* _파일서술자_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:48
@@ -16310,7 +15976,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:74
#, no-wrap
msgid "*pipesz* -s1M -cf _/run/my-service.fifo_"
-msgstr ""
+msgstr "*pipesz* -s1M -cf _/run/my-service.fifo_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:76
@@ -16321,7 +15987,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:77
#, no-wrap
msgid "*echo* hello | *pipesz* -g"
-msgstr ""
+msgstr "*echo* hello | *pipesz* -g"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:79
@@ -16332,7 +15998,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*find* /proc/_PID_/fd -exec *pipesz* -gqf '{}' ';'"
-msgstr ""
+msgstr "*find* /proc/_PID_/fd -exec *pipesz* -gqf '{}' ';'"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:82
@@ -16366,166 +16032,158 @@ msgstr "mailto:nwsharp@live.com[Nathan Sharp]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/pipesz.1.adoc:102
-#, no-wrap
-msgid "*pipe*(7)\n"
-msgstr "*pipe*(7)\n"
+msgid "*pipe*(7)"
+msgstr "*pipe*(7)"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. Written by Andries E. Brouwer (aeb@cwi.nl)
#. Placed in the public domain
#. type: Title =
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:4
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:8
#, no-wrap
msgid "rename(1)"
msgstr "rename(1)"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:14
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
msgid "rename - rename files"
-msgstr ""
+msgstr "rename - 파일 이름을 바꿉니다"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*rename* [options] _expression replacement file_...\n"
-msgstr ""
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
+msgid "*rename* [options] _expression replacement file_..."
+msgstr "*rename* [옵션] _표현식 대체 파일_ ..."
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence of _expression_ in their name by _replacement_.\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:26
+msgid "*rename* will rename the specified files by replacing the first occurrence of _expression_ in their name by _replacement_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:25
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:29
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--symlink*"
msgstr "*-s*, *--symlink*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:27
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:31
msgid "Do not rename a symlink but change where it points."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:30
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:34
msgid "Show which files were renamed, if any."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:33
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
msgid "Do not make any changes; add *--verbose* to see what would be made."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:36
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
msgid "Replace all occurrences of _expression_ rather than only the first one."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:37
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:41
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--last*"
msgstr "*-l*, *--last*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:39
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
msgid "Replace the last occurrence of _expression_ rather than the first one."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:40
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:44
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--no-overwrite*"
msgstr "*-o*, *--no-overwrite*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:42
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:46
msgid "Do not overwrite existing files. When *--symlink* is active, do not overwrite symlinks pointing to existing targets."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*-i*, *--interactive*"
-msgstr "*-i*, *--interactive*"
-
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:45
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:49
msgid "Ask before overwriting existing files."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:51
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
msgid "The renaming has no safeguards by default or without any one of the options *--no-overwrite*, *--interactive* or *--no-act*. If the user has permission to rewrite file names, the command will perform the action without any questions. For example, the result can be quite drastic when the command is run as root in the _/lib_ directory. Always make a backup before running the command, unless you truly know what you are doing."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:52
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:56
#, no-wrap
msgid "EDGE CASES"
-msgstr ""
+msgstr "극한 상황"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:55
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:59
msgid "If the _expression_ is empty, then by default _replacement_ will be added to the start of the filename. With *--all*, _replacement_ will be inserted in between every two characters of the filename, as well as at the start and end."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
msgid "Normally, only the final path component of a filename is updated. (Or with *--symlink*, only the final path component of the link.) But if either _expression_ or _replacement_ contains a _/_, the full path is updated. This can cause a file to be moved between folders. Creating folders, and moving files between filesystems, is not supported."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:58
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "INTERACTIVE MODE"
-msgstr ""
+msgstr "대화식 동작"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:65
msgid "As most standard utilities rename can be used with a terminal device (tty in short) in canonical mode, where the line is buffered by the tty and you press ENTER to validate the user input. If you put your tty in cbreak mode however, rename requires only a single key press to answer the prompt. To set cbreak mode, run for example:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:64
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:68
#, no-wrap
msgid "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i from to files\n"
-msgstr ""
+msgstr "sh -c 'stty -icanon min 1; \"$0\" \"$@\"; stty icanon' rename -i from to files\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:70
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:74
msgid "all requested rename operations were successful"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:73
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:77
msgid "all rename operations failed"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:76
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:80
msgid "some rename operations failed"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:79
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:83
msgid "nothing was renamed"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:82
-#, fuzzy
-#| msgid "An error occurred."
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
msgid "unanticipated error occurred"
-msgstr "오류 발생."
+msgstr "예상치 못한 오류가 나타남"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:86
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
msgid "Given the files _foo1_, ..., _foo9_, _foo10_, ..., _foo278_, the commands"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:90
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid ""
"rename foo foo00 foo?\n"
@@ -16533,40 +16191,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:93
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:97
msgid "will turn them into _foo001_, ..., _foo009_, _foo010_, ..., _foo278_. And"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:96
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "rename .htm .html *.htm\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:99
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:103
msgid "will fix the extension of your html files. Provide an empty string for shortening:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:102
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:106
#, no-wrap
msgid "rename '_with_long_name' '' file_with_long_name.*\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:105
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
msgid "will remove the substring in the filenames."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/rename.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*mv*(1)\n"
-msgstr "*mv*(1)\n"
+#: ../misc-utils/rename.1.adoc:113
+msgid "*mv*(1)"
+msgstr "*mv*(1)"
#. Copyright 2007 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:6
#, no-wrap
@@ -16576,13 +16233,12 @@ msgstr "uuidd(8)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:16
msgid "uuidd - UUID generation daemon"
-msgstr ""
+msgstr "uuidd - UUID 생성 데몬"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidd* [options]\n"
-msgstr "*uuidd* [옵션]\n"
+msgid "*uuidd* [options]"
+msgstr "*uuidd* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:24
@@ -16592,175 +16248,183 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:27
#, no-wrap
-msgid "*-C*, *--cont-clock* _opt_arg_"
-msgstr ""
+msgid "*-C*, *--cont-clock*[=_time_]"
+msgstr "*-C*, *--cont-clock*[=_시간_]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:29
-msgid "Activate continuous clock handling for time based UUIDs. *uuidd* could use all possible clock values, beginning with the daemon's start time. The optional argument can be used to set a value for the max_clock_offset. This gurantees, that a clock value of a UUID will always be within the range of the max_clock_offset. '-C' or '--cont-clock' enables the feature with a default max_clock_offset of 2 hours. '-C<NUM>[hd]' or '--cont-clock=<NUM>[hd]' enables the feature with a max_clock_offset of NUM seconds. In case of an appended h or d, the NUM value is read in hours or days. The minimum value is 60 seconds, the maximum value is 365 days."
+msgid "Activate continuous clock handling for time based UUIDs. *uuidd* could use all possible clock values, beginning with the daemon's start time. The optional argument can be used to set a value for the max_clock_offset. This gurantees, that a clock value of a UUID will always be within the range of the max_clock_offset."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:31
+msgid "The option *-C* or *--cont-clock* enables the feature with a default max_clock_offset of 2 hours."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:33
+msgid "The option *-C<NUM>[hd]* or *--cont-clock=<NUM>[hd]* enables the feature with a max_clock_offset of NUM seconds. In case of an appended h or d, the NUM value is read in hours or days. The minimum value is 60 seconds, the maximum value is 365 days."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:30 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:88
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:34 ../sys-utils/ldattach.8.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--debug*"
msgstr "*-d*, *--debug*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:32
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:36
msgid "Run *uuidd* in debugging mode. This prevents *uuidd* from running as a daemon."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:33 ../sys-utils/flock.1.adoc:62
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:37 ../sys-utils/flock.1.adoc:62
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--no-fork*"
msgstr "*-F*, *--no-fork*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:35
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:39
msgid "Do not daemonize using a double-fork."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:36
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:40
#, no-wrap
msgid "*-k*, *--kill*"
msgstr "*-k*, *--kill*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:38
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:42
msgid "If currently a uuidd daemon is running, kill it."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:39
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:43
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--uuids* _number_"
-msgstr ""
+msgstr "*-n*, *--uuids* _숫자_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:41
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:45
msgid "When issuing a test request to a running *uuidd*, request a bulk response of _number_ UUIDs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:42
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--no-pid*"
msgstr "*-P*, *--no-pid*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:44
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:48
msgid "Do not create a pid file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:45
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid* _path_"
-msgstr ""
+msgstr "*-p*, *--pid* _경로_"
#. TRANSLATORS: Don't translate _{runstatedir}_.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:47
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:51
msgid "Specify the pathname where the pid file should be written. By default, the pid file is written to _{runstatedir}/uuidd/uuidd.pid_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:51
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:55
msgid "Suppress some failure messages."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:52 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:31
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:56 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:31
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--random*"
msgstr "*-r*, *--random*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:54
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:58
msgid "Test uuidd by trying to connect to a running uuidd daemon and request it to return a random-based UUID."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:55
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:59
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--socket-activation*"
msgstr "*-S*, *--socket-activation*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:57
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:61
msgid "Do not create a socket but instead expect it to be provided by the calling process. This implies *--no-fork* and *--no-pid*. This option is intended to be used only with *systemd*(1). It needs to be enabled with a configure option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:58
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:62
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--socket* _path_"
-msgstr ""
+msgstr "*-s*, *--socket* _경로_"
#. TRANSLATORS: Don't translate _{runstatedir}_.
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:60
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:64
msgid "Make uuidd use this pathname for the unix-domain socket. By default, the pathname used is _{runstatedir}/uuidd/request_. This option is primarily for debugging purposes, since the pathname is hard-coded in the *libuuid* library."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:62
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:66
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--timeout* _number_"
-msgstr ""
+msgstr "*-T*, *--timeout* _숫자_"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:64
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:68
msgid "Make *uuidd* exit after _number_ seconds of inactivity."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:65 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:34
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:69 ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:34
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:59 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:74
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--time*"
msgstr "*-t*, *--time*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:67
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:71
msgid "Test *uuidd* by trying to connect to a running uuidd daemon and request it to return a time-based UUID."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:73
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:77
msgid "Start up a daemon, print 42 random keys, and then stop the daemon:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:78
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:82
#, no-wrap
msgid ""
"uuidd -p /tmp/uuidd.pid -s /tmp/uuidd.socket\n"
"uuidd -d -r -n 42 -s /tmp/uuidd.socket\n"
"uuidd -d -k -s /tmp/uuidd.socket\n"
msgstr ""
+"uuidd -p /tmp/uuidd.pid -s /tmp/uuidd.socket\n"
+"uuidd -d -r -n 42 -s /tmp/uuidd.socket\n"
+"uuidd -d -k -s /tmp/uuidd.socket\n"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:83
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:87
msgid "The *uuidd* daemon was written by mailto:tytso@mit.edu[Theodore Ts'o]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:88
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuidgen*(1)\n"
-msgstr ""
-"*uuid*(3),\n"
-"*uuidgen*(1)\n"
+#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:92
+msgid "*uuid*(3), *uuidgen*(1)"
+msgstr "*uuid*(3), *uuidgen*(1)"
#. Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:6
#, no-wrap
@@ -16774,9 +16438,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* [options]\n"
-msgstr "*uuidgen* [옵션]\n"
+msgid "*uuidgen* [options]"
+msgstr "*uuidgen* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:24
@@ -16829,7 +16492,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:45
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--namespace* _namespace_"
-msgstr ""
+msgstr "*-n*, *--namespace* _이름영역_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:47
@@ -16840,7 +16503,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:48
#, no-wrap
msgid "*-N*, *--name* _name_"
-msgstr ""
+msgstr "*-N*, *--name* _이름_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:50
@@ -16848,43 +16511,46 @@ msgid "Generate the hash of the _name_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:51
+#, no-wrap
+msgid "*-C*, *--count* _num_"
+msgstr "*-C*, *--count* _숫자_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+msgid "Generate multiple UUIDs using the enhanced capability of the libuuid to cache time-based UUIDs, thus resulting in improved performance. However, this holds no significance for other UUID types."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:54 ../sys-utils/lscpu.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--hex*"
msgstr "*-x*, *--hex*"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:53
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:56
msgid "Interpret name _name_ as a hexadecimal string."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:57
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:60
msgid "OSF DCE 1.1"
msgstr "OSF DCE 1.1"
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:61
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:64
msgid "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.example.com\""
-msgstr ""
+msgstr "uuidgen --sha1 --namespace @dns --name \"www.example.com\""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:65
-#, no-wrap
-msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3).\n"
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:68
+msgid "*uuidgen* was written by Andreas Dilger for *libuuid*(3)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:71
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidparse*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
-msgstr ""
-"*uuidparse*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:74
+msgid "*uuidparse*(1), *libuuid*(3), link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]"
+msgstr "*uuidparse*(1), *libuuid*(3), link:https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]"
#. Copyright (c) 2017 Sami Kerola
#. The 3-Clause BSD License
@@ -16901,9 +16567,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*uuidparse* [options] _uuid_\n"
-msgstr "*uuidparse* [옵션] _uuid_\n"
+msgid "*uuidparse* [options] _uuid_"
+msgstr "*uuidparse* [옵션] _UUID_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:22
@@ -16914,7 +16579,7 @@ msgstr ""
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:25
#, no-wrap
msgid "Variants"
-msgstr ""
+msgstr "변종"
#. type: Table
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:33
@@ -16925,6 +16590,10 @@ msgid ""
"|Microsoft |Microsoft Windows platform globally unique identifier (GUID).\n"
"|other |Unknown variant. Usually invalid input data.\n"
msgstr ""
+"|NCS |네트워크 컴퓨팅 시스템 식별자. 초기 UUID 였습니다.\n"
+"|DCE |오픈 소프트웨어 재단(OSF)의 분산 컴퓨팅 환경 UUID.\n"
+"|Microsoft |마이크로소프트 윈도우 플랫폼 전역 유일 식별자(GUID).\n"
+"|other |알 수 없는 변종. 보통 잘못된 입력 데이터에 해당합니다.\n"
#. type: Title ===
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:35
@@ -16958,15 +16627,8 @@ msgstr "mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola]"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/uuidparse.1.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
-msgstr ""
-"*uuidgen*(1),\n"
-"*libuuid*(3),\n"
-"https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]\n"
+msgid "*uuidgen*(1), *libuuid*(3), https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]"
+msgstr "*uuidgen*(1), *libuuid*(3), https://tools.ietf.org/html/rfc4122[RFC 4122]"
#. type: Title =
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:2
@@ -16977,18 +16639,16 @@ msgstr "waitpid(1)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:12
msgid "waitpid - utility to wait for arbitrary processes"
-msgstr ""
+msgstr "waitpid - 순차 프로세스를 기다리는 유틸리티입니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid...\n"
-msgstr ""
+msgid "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _seconds_] pid..."
+msgstr "*waitpid* [-v] [*--timeout*|*-t* _초_] PID..."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes.\n"
+msgid "*waitpid* is a simple command to wait for arbitrary non-child processes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -16998,10 +16658,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:28
-#, fuzzy
-#| msgid "Be verbose."
msgid "Be more verbose."
-msgstr "장황한 모드."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:31
@@ -17017,45 +16675,38 @@ msgstr "*-e*, *--exited*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:34
msgid "Don't error on already exited PIDs."
-msgstr ""
+msgstr "이미 빠져나간 PID에 대해 오류를 나타내지 않습니다."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:35 ../sys-utils/blkzone.8.adoc:92
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--count* _count_"
-msgstr ""
+msgstr "*-c*, *--count* _횟수_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:37
msgid "Number of process exits to wait for."
-msgstr ""
+msgstr "기다릴 종료 프로세스 갯수입니다."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid* has the following exit status values:\n"
-msgstr ""
+msgid "*waitpid* has the following exit status values:"
+msgstr "*waitpid*는 다음 종료 상태 값을 가집니다:"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:50
msgid "system does not provide necessary functionality"
-msgstr ""
+msgstr "시스템에서 필요한 기능을 지원하지 않음"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:52
msgid "timeout expired"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:56
-msgid "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
-msgstr "mailto:thomas@t-8ch.de[Thomas Weißschuh]"
+msgstr "시간 초과"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/waitpid.1.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
-msgstr "*waitpid*(2) *wait*(1P)\n"
+msgid "*waitpid*(2) *wait*(1P)"
+msgstr "*waitpid*(2) *wait*(1P)"
#
#
@@ -17098,21 +16749,17 @@ msgstr "whereis(1)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:46
msgid "whereis - locate the binary, source, and manual page files for a command"
-msgstr "whereis - 명령의 실행 파일, 소스, 매뉴얼 페이지가 어디 있는지 보여준다."
+msgstr "whereis - 명령의 실행 파일, 원본, 설명서 페이지의 위치를 보여줍니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<whereis> [ B<-bmsu> ] [ B<-BMS> I<directory>.\\|.\\|. B<-f> ] I<filename>\\| \\&.\\|.\\|."
-msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_...\n"
-msgstr "B<whereis> [ B<-bmsu> ] [ B<-BMS> I<경로>.\\|.\\|. B<-f> ] I<파일이름>\\| \\&.\\|.\\|."
+msgid "*whereis* [options] [*-BMS* _directory_... *-f*] _name_..."
+msgstr "*whereis* [옵션] [*-BMS* _디렉터리_... *-f*] _이름_..."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:54
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<whereis> locates source/binary and manuals sections for specified files. The supplied names are first stripped of leading pathname components and any (single) trailing extension of the form B<.>I<ext,> for example, B<.c>. Prefixes of B<s.> resulting from use of source code control are also dealt with. B<whereis> then attempts to locate the desired program in a list of standard Linux places."
-msgid "*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and *$MANPATH*.\n"
-msgstr "B<whereis> 명령은 지정한 I<파일이름>의 실행파일, 소스, 매뉴얼 페이지가 어디 있는지 알려준다. 지정할 I<파일이름>에는 확장자가 사용될 수 있다. 이때, `.c', `.1' 이런 소스 파일과 매뉴얼 페이지 확장자가 사용될 수 있는데, 이러면 특별히 지정하지 않으면 그 실행파일까지도 찾아준다. 이때 B<whereis> 명령은 따로 특별히 찾을 경로를 지정하지 않으면, 다음 경로를 바탕으로 찾는다:"
+msgid "*whereis* locates the binary, source and manual files for the specified command names. The supplied names are *first stripped of leading pathname components*. Prefixes of *s.* resulting from use of source code control are also dealt with. *whereis* then attempts to locate the desired program in the standard Linux places, and in the places specified by *$PATH* and *$MANPATH*."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:56
@@ -17121,9 +16768,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
-msgstr "*whereis -bm ls tr -m gcc*\n"
+msgid "*whereis -bm ls tr -m gcc*"
+msgstr "*whereis -bm ls tr -m gcc*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:62
@@ -17137,9 +16783,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
-msgstr "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*\n"
+msgid "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*"
+msgstr "*whereis -m ls -M /usr/share/man/man1 -f cal*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:70
@@ -17154,30 +16799,24 @@ msgstr "*-b*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Search only for binaries."
msgid "Search for binaries."
-msgstr "실행 파일만 찾는다."
+msgstr "실행 파일을 검색합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:65
+#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:76 ../schedutils/uclampset.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-m*"
msgstr "*-m*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Search only for manual sections."
msgid "Search for manuals."
-msgstr "매뉴얼 페이지만 찾는다."
+msgstr "설명서를 검색합니다."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:81
-#, fuzzy
-#| msgid "Search only for sources."
msgid "Search for sources."
-msgstr "소스만 찾는다."
+msgstr "원본을 검색합니다."
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:82
@@ -17187,56 +16826,46 @@ msgstr "*-u*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:84
-#, fuzzy
-#| msgid "Search for unusual entries. A file is said to be unusual if it does not have one entry of each requested type. Thus `B<whereis\\ \\ -m\\ \\ -u\\ \\ *>' asks for those files in the current directory which have no documentation."
msgid "Only show the command names that have unusual entries. A command is said to be unusual if it does not have just one entry of each explicitly requested type. Thus '*whereis -m -u **' asks for those files in the current directory which have no documentation file, or more than one."
-msgstr "일반적이지 않은 항목을 위한 찾기. 이 옵션은 일반적으로 특정 파일을 제외하는데 사용된다. 즉, `B<whereis\\ \\ -m\\ \\ -u\\ \\ *>' 명령은 현재 경로에서 메뉴얼 페이지가 없는 파일을 조사한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:85
#, no-wrap
msgid "*-B* _list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-B* _목록_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Change or otherwise limit the places where B<whereis> searches for binaries."
msgid "Limit the places where *whereis* searches for binaries, by a whitespace-separated list of directories."
-msgstr "실행 파일을 찾을 경로를 지정한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:88
#, no-wrap
msgid "*-M* _list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-M* _목록_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:90
-#, fuzzy
-#| msgid "Change or otherwise limit the places where B<whereis> searches for sources."
msgid "Limit the places where *whereis* searches for manuals and documentation in Info format, by a whitespace-separated list of directories."
-msgstr "소스 파일을 찾을 경로를 지정한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "*-S* _list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-S* _목록_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:93
-#, fuzzy
-#| msgid "Change or otherwise limit the places where B<whereis> searches for sources."
msgid "Limit the places where *whereis* searches for sources, by a whitespace-separated list of directories."
-msgstr "소스 파일을 찾을 경로를 지정한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:96
-#, fuzzy
-#| msgid "Terminate the last directory list and signals the start of file names, and I<must> be used when any of the B<-B>, B<-M>, or B<-S> options are used."
msgid "Terminates the directory list and signals the start of filenames. It _must_ be used when any of the *-B*, *-M*, or *-S* options is used."
-msgstr "경로 지정이 끝나고 다음에 오는 것은 찾을 파일 이름을 알리는 옵션이다. 이 옵션은 B<-B>, B<-M>, B<-S> 옵션들이 사용될 때에 사용해야 한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:99
@@ -17251,7 +16880,7 @@ msgstr "*-g*"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:102
-msgid "Interpret the next names as a *glob(7)* patterns. *whereis* always compares only filenames (aka basename) and never complete path. Using directory names in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to use quotes for the _name_, for example:"
+msgid "Interpret the next names as a *glob(7)* patterns. *whereis* always compares only filenames (aka basename) and never complete path. Using directory names in the pattern has no effect. Don’t forget that the shell interprets the pattern when specified on the command line without quotes. It’s necessary to use quotes for the _name_, for example:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
@@ -17264,7 +16893,7 @@ msgstr " whereis -g 'find*'\n"
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:108
#, no-wrap
msgid "FILE SEARCH PATHS"
-msgstr ""
+msgstr "파일 검색 경로"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:111
@@ -17279,23 +16908,21 @@ msgstr "*WHEREIS_DEBUG*=all"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:120
-#, fuzzy
-#| msgid "Find all files in B</usr/bin> which are not documented in B</usr/man/man1> with source in B</usr/src>:"
msgid "To find all files in _/usr/bin_ which are not documented in _/usr/man/man1_ or have no source in _/usr/src_:"
-msgstr "B</usr/bin> 경로 안에 있지만, B</usr/man/man1> 경로 안에 그 해당 매뉴얼이 없고, B</usr/src> 경로 안에 그 해당 소스가 없는 모든 파일을 찾는 예제는:"
+msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../misc-utils/whereis.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid ""
-"*cd /usr/bin* +\n"
-"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
+"*cd /usr/bin*\n"
+"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **"
msgstr ""
-"*cd /usr/bin* +\n"
-"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
+"*cd /usr/bin*\n"
+"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **"
#. Copyright 2009 by Karel Zak. All Rights Reserved.
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:4
#, no-wrap
@@ -17305,31 +16932,26 @@ msgstr "wipefs(8)"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:14
msgid "wipefs - wipe a signature from a device"
-msgstr ""
+msgstr "wipefs - 장치의 시그니쳐를 소거합니다"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fdisk> [options] I<device>"
-msgid "*wipefs* [options] _device_...\n"
-msgstr "B<fdisk> [옵션] I<장치>"
+msgid "*wipefs* [options] _device_..."
+msgstr "*wipefs* [옵션] _장치_..."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_...\n"
-msgstr ""
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-o* _offset device_..."
+msgstr "*wipefs* [*--backup*] *-o* _오프셋 장치_..."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_...\n"
-msgstr ""
+msgid "*wipefs* [*--backup*] *-a* _device_..."
+msgstr "*wipefs* [*--backup*] *-a* _장치_..."
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data from the device.\n"
+msgid "*wipefs* can erase filesystem, raid or partition-table signatures (magic strings) from the specified _device_ to make the signatures invisible for libblkid. *wipefs* does not erase the filesystem itself nor any other data from the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -17339,13 +16961,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the last step and when all specified signatures from all specified devices are already erased. This feature can be used to wipe content on partitions devices as well as partition table on a disk device, for example by *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*.\n"
+msgid "*wipefs* calls the *BLKRRPART* ioctl when it has erased a partition-table signature to inform the kernel about the change. The ioctl is called as the last step and when all specified signatures from all specified devices are already erased. This feature can be used to wipe content on partition devices as well as a partition table on a disk device, for example by *wipefs -a /dev/sdc1 /dev/sdc2 /dev/sdc*."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:33
-msgid "Note that some filesystems and some partition tables store more magic strings on the device (e.g., FAT, ZFS, GPT). The *wipefs* command (since v2.31) lists all the offset where a magic strings have been detected."
+msgid "Note that some filesystems and some partition tables store more magic strings on the device (e.g., FAT, ZFS, GPT). The *wipefs* command (since v2.31) lists all the offsets where magic strings have been detected."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -17363,9 +16984,15 @@ msgstr ""
msgid "Erase all available signatures. The set of erased signatures can be restricted with the *-t* option."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:43
+#, no-wrap
+msgid "*-b*, *--backup*[=_dir_]"
+msgstr "*-b*, *--backup*[=_디렉터리_]"
+
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:45
-msgid "Create a signature backup to the file _$HOME/wipefs-<devname>-<offset>.bak_. For more details see the *EXAMPLE* section."
+msgid "Create a signature backup to the file _wipefs-<devname>-<offset>.bak_ in _$HOME_ or the directory specified as the optional argument. For more details see the *EXAMPLE* section."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -17386,10 +17013,9 @@ msgstr "*-i*, *--noheadings*"
#. type: Labeled list
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:58
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o>,B< --output >I<list>"
+#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output* _list_"
-msgstr "B<-o>,B< --output >I<목록>"
+msgstr "*-O*, *--output* _목록_"
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:63
@@ -17424,10 +17050,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:77
-#, fuzzy
-#| msgid "More than one type may be specified in a comma separated list. The list of file system types can be prefixed with B<no> to specify the file system types on which no action should be taken. (This can be meaningful with the B<-a> option.)"
msgid "Limit the set of printed or erased signatures. More than one type may be specified in a comma-separated list. The list or individual types can be prefixed with 'no' to specify the types on which no action should be taken. For more details see *mount*(8)."
-msgstr "콤마로 분리하여 하나 이상의 유형을 명시할 수 있다. 화일 시스템 유형 앞에 B<no> 을 붙이면 아무런 작용도 하지 못하게 만드는 것이다. ( 보통 B<-a> 이라는 옵션을 사용할 때 쓸모있다. )"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:84
@@ -17498,31 +17122,28 @@ msgstr "chrt(1)"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:37
msgid "chrt - manipulate the real-time attributes of a process"
-msgstr ""
+msgstr "chrt - 프로세스의 실시간 속성을 조정합니다"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ...\n"
-msgstr ""
+msgid "*chrt* [options] _priority command argument_ ..."
+msgstr "*chrt* [옵션] _우선순위 명령 인자_ ..."
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_\n"
-msgstr ""
+msgid "*chrt* [options] *-p* [_priority_] _PID_"
+msgstr "*chrt* [옵션] *-p* [_우선순위_] _PID_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid "*chrt* sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes."
msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:48
#, no-wrap
msgid "POLICIES"
-msgstr ""
+msgstr "정책"
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:50
@@ -17592,16 +17213,15 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:68
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "GLOBAL OPTIONS"
+#, no-wrap
msgid "SCHEDULING OPTIONS"
-msgstr "전체 옵션"
+msgstr "스케쥴링 옵션"
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:70
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--sched-runtime* _nanoseconds_"
-msgstr ""
+msgstr "*-T*, *--sched-runtime* _나노초_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:72
@@ -17612,18 +17232,18 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:73
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--sched-period* _nanoseconds_"
-msgstr ""
+msgstr "*-P*, *--sched-period* _나노초_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:75
-msgid "Specifies period parameter for *SCHED_DEADLINE* policy (Linux-specific)."
+msgid "Specifies period parameter for *SCHED_DEADLINE* policy (Linux-specific). Note that the kernel's lower limit is 100 milliseconds."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--sched-deadline* _nanoseconds_"
-msgstr ""
+msgstr "*-D*, *--sched-deadline* _나노초_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:78
@@ -17631,7 +17251,7 @@ msgid "Specifies deadline parameter for *SCHED_DEADLINE* policy (Linux-specific)
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:79 ../schedutils/uclampset.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--reset-on-fork*"
msgstr "*-R*, *--reset-on-fork*"
@@ -17663,7 +17283,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:92 ../schedutils/taskset.1.adoc:71
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*-a*, *--all-tasks*"
msgstr "*-a*, *--all-tasks*"
@@ -17682,31 +17302,30 @@ msgstr "*-m*, *--max*"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:97
msgid "Show minimum and maximum valid priorities, then exit."
-msgstr ""
+msgstr "최소, 최대 유효 우선순위 값을 보여준 후, 빠져나갑니다."
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:100 ../schedutils/taskset.1.adoc:79
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:76
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:80
msgid "Operate on an existing PID and do not launch a new task."
-msgstr ""
+msgstr "기존 PID에 대해 처리하며 새 작업을 실행하지 않습니다."
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:85
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:103 ../schedutils/uclampset.1.adoc:89
msgid "Show status information."
-msgstr ""
+msgstr "상태 정보를 나타냅니다."
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:91
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:109 ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
#, no-wrap
msgid "The default behavior is to run a new command{colon}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*chrt* _priority_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr "*chrt* _우선순위_ _명령_ [_인자_]"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated
#. type: Labeled list
@@ -17717,22 +17336,20 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -p* _PID_\n"
+msgid "*chrt -p* _PID_"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:119 ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
#, no-wrap
msgid "Or set them{colon}"
msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p* _priority PID_\n"
-msgstr ""
+msgid "*chrt -r -p* _priority PID_"
+msgstr "*chrt -r -p* _우선순위 PID_"
#. type: Labeled list
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:123
@@ -17742,8 +17359,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:126
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -r -p 30* _PID_\n"
+msgid "*chrt -r -p 30* _PID_"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -17754,8 +17370,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*chrt -o -p 0* _PID_\n"
+msgid "*chrt -o -p 0* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -17765,13 +17380,13 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:133 ../schedutils/taskset.1.adoc:104
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:106
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "PERMISSIONS"
-msgstr ""
+msgstr "권한"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:136 ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
msgid "A user must possess *CAP_SYS_NICE* to change the scheduling attributes of a process. Any user can retrieve the scheduling information."
msgstr ""
@@ -17791,18 +17406,9 @@ msgid "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:rml@tech9.net[Robert Love], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:132
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*taskset*(1),\n"
-"*sched*(7)\n"
-msgstr ""
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*taskset*(1),\n"
-"*sched*(7)\n"
+#: ../schedutils/chrt.1.adoc:154 ../schedutils/uclampset.1.adoc:136
+msgid "*nice*(1), *renice*(1), *taskset*(1), *sched*(7)"
+msgstr "*nice*(1), *renice*(1), *taskset*(1), *sched*(7)"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/chrt.1.adoc:156
@@ -17822,27 +17428,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_\n"
-msgstr ""
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-p* _PID_"
+msgstr "*ionice* [*-c* _클래스_] [*-n* _수준_] [*-t*] *-p* _PID_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:19
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_\n"
-msgstr ""
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-P* _PGID_"
+msgstr "*ionice* [*-c* _클래스_] [*-n* _수준_] [*-t*] *-P* _PGID_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_\n"
-msgstr ""
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] *-u* _UID_"
+msgstr "*ionice* [*-c* _클래스_] [*-n* _수준_] [*-t*] *-u* _UID_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ...\n"
-msgstr ""
+msgid "*ionice* [*-c* _class_] [*-n* _level_] [*-t*] _command_ [argument] ..."
+msgstr "*ionice* [*-c* _클래스_] [*-n* _수준_] [*-t*] _명령_ [인자] ..."
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:27
@@ -17863,7 +17465,7 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:32
#, no-wrap
msgid "*Idle*"
-msgstr ""
+msgstr "*Idle*"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:34
@@ -17874,7 +17476,7 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:35
#, no-wrap
msgid "*Best-effort*"
-msgstr ""
+msgstr "*Best-effort*"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:37
@@ -17896,7 +17498,7 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:43
#, no-wrap
msgid "*Realtime*"
-msgstr ""
+msgstr "*Realtime*"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:45
@@ -17907,7 +17509,7 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:48
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--class* _class_"
-msgstr ""
+msgstr "*-c*, *--class* _클래스_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:50
@@ -17918,7 +17520,7 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:51
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--classdata* _level_"
-msgstr ""
+msgstr "*-n*, *--classdata* _수준_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:53
@@ -17929,7 +17531,7 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pid* _PID_..."
-msgstr ""
+msgstr "*-p*, *--pid* _PID_..."
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:56
@@ -17940,7 +17542,7 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:57
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--pgid* _PGID_..."
-msgstr ""
+msgstr "*-P*, *--pgid* _PGID_..."
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:59
@@ -17962,7 +17564,7 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--uid* _UID_..."
-msgstr ""
+msgstr "*-u*, *--uid* _UID_..."
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:65
@@ -18011,9 +17613,8 @@ msgstr "mailto:jens@axboe.dk[Jens Axboe], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/ionice.1.adoc:94
-#, no-wrap
-msgid "*ioprio_set*(2)\n"
-msgstr "*ioprio_set*(2)\n"
+msgid "*ioprio_set*(2)"
+msgstr "*ioprio_set*(2)"
#
#
@@ -18048,20 +17649,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:40
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]\n"
-msgstr ""
+msgid "*taskset* [options] _mask command_ [_argument_...]"
+msgstr "*taskset* [옵션] _마스크 명령_ [_인자_...]"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_\n"
-msgstr ""
+msgid "*taskset* [options] *-p* [_mask_] _pid_"
+msgstr "*taskset* [옵션] *-p* [_마스크_] _PID_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful only in certain applications. The affinity of some processes like kernel per-CPU threads cannot be set.\n"
+msgid "The *taskset* command is used to set or retrieve the CPU affinity of a running process given its _pid_, or to launch a new _command_ with a given CPU affinity. CPU affinity is a scheduler property that \"bonds\" a process to a given set of CPUs on the system. The Linux scheduler will honor the given CPU affinity and the process will not run on any other CPUs. Note that the Linux scheduler also supports natural CPU affinity: the scheduler attempts to keep processes on the same CPU as long as practical for performance reasons. Therefore, forcing a specific CPU affinity is useful only in certain applications. The affinity of some processes like kernel per-CPU threads cannot be set."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -18157,10 +17755,10 @@ msgid "Interpret _mask_ as numerical list of processors instead of a bitmask. Nu
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:88
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:82 ../schedutils/uclampset.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "USAGE"
-msgstr ""
+msgstr "사용법"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
@@ -18171,9 +17769,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*taskset* _mask_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr "*taskset* _마스크_ _명령_ [_인자_]"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
@@ -18184,9 +17781,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _pid_\n"
-msgstr ""
+msgid "*taskset -p* _pid_"
+msgstr "*taskset -p* _PID_"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
@@ -18197,9 +17793,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -p* _mask pid_\n"
-msgstr ""
+msgid "*taskset -p* _mask pid_"
+msgstr "*taskset -p* _마스크 PID_"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
@@ -18210,9 +17805,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_\n"
-msgstr ""
+msgid "*taskset -pc* _cpu-list pid_"
+msgstr "*taskset -pc* _CPU-목록 PID_"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
@@ -18223,9 +17817,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:103
-#, no-wrap
-msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_\n"
-msgstr ""
+msgid "*taskset --cpu-list* _cpu-list command_"
+msgstr "*taskset --cpu-list* _CPU-목록 명령_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:107
@@ -18234,32 +17827,41 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID exists.\n"
+msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-getting mode as long as the provided PID exists."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:113
-#, no-wrap
-msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying *sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does not guarantee that the specified thread has actually migrated to the indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not guaranteed to ever do so:\n"
+msgid "*taskset* returns 0 in its affinity-setting mode as long as the underlying *sched_setaffinity*(2) system call does. The success of the command does not guarantee that the specified thread has actually migrated to the indicated CPU(s), but only that the thread will not migrate to a CPU outside the new affinity mask. For example, the affinity of the kernel thread kswapd can be set, but the thread may not immediately migrate and is not guaranteed to ever do so:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
-"pid 82's new affinity mask: 1 +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"0 +\n"
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd +\n"
-"kswapd0 4 82 +\n"
-"$ taskset -p 82 +\n"
-"pid 82's current affinity mask: 1 +\n"
-msgstr ""
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ sudo taskset -p 1 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1\n"
+"pid 82's new affinity mask: 1\n"
+"$ echo $?\n"
+"0\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ taskset -p 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1 +"
+msgstr ""
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ sudo taskset -p 1 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1\n"
+"pid 82's new affinity mask: 1\n"
+"$ echo $?\n"
+"0\n"
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep kswapd\n"
+"kswapd0 4 82\n"
+"$ taskset -p 82\n"
+"pid 82's current affinity mask: 1 +"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:127
@@ -18270,14 +17872,21 @@ msgstr ""
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid ""
-"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0 +\n"
-"ksoftirqd/0 0 14 +\n"
-"$ sudo taskset -p 1 14 +\n"
-"pid 14's current affinity mask: 1 +\n"
-"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument +\n"
-"$ echo $? +\n"
-"1 +\n"
-msgstr ""
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0\n"
+"ksoftirqd/0 0 14\n"
+"$ sudo taskset -p 1 14\n"
+"pid 14's current affinity mask: 1\n"
+"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument\n"
+"$ echo $?\n"
+"1 +"
+msgstr ""
+"$ ps ax -o comm,psr,pid | grep ksoftirqd/0\n"
+"ksoftirqd/0 0 14\n"
+"$ sudo taskset -p 1 14\n"
+"pid 14's current affinity mask: 1\n"
+"taskset: failed to set pid 14's affinity: Invalid argument\n"
+"$ echo $?\n"
+"1 +"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:139
@@ -18285,34 +17894,23 @@ msgid "Written by Robert M. Love."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:72
+#: ../schedutils/taskset.1.adoc:140 ../sys-utils/chcpu.8.adoc:74
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:126 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:126
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:66 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:83
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHT"
-msgstr ""
+msgstr "저작권"
#. TRANSLATORS: Keep {copyright} untranslated.
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:144
msgid "Copyright {copyright} 2004 Robert M. Love. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
-msgstr ""
+msgstr "Copyright {copyright} 2004 Robert M. Love. 이 프로그램은 자유 소프트웨어입니다. 복제 조항을 살펴보려면 소스 코드를 확인하십시오. 프로그램 사용에 있어 상업성 또는 특정 목적의 적합성 등을 보증하지 않습니다."
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:152
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chrt*(1),\n"
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*sched_getaffinity*(2),\n"
-"*sched_setaffinity*(2)\n"
-msgstr ""
-"*chrt*(1),\n"
-"*nice*(1),\n"
-"*renice*(1),\n"
-"*sched_getaffinity*(2),\n"
-"*sched_setaffinity*(2)\n"
+msgid "*chrt*(1), *nice*(1), *renice*(1), *sched_getaffinity*(2), *sched_setaffinity*(2)"
+msgstr "*chrt*(1), *nice*(1), *renice*(1), *sched_getaffinity*(2), *sched_setaffinity*(2)"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/taskset.1.adoc:154
@@ -18325,7 +17923,7 @@ msgstr ""
#
#
#. uclampset(1) manpage
-#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qais.yousef@arm.com>
+#. Copyright (C) 2020-2021 Qais Yousef <qyousef@layalina.io>
#. Copyright (C) 2020-2021 Arm Ltd
#. This is free documentation; you can redistribute it and/or
#. modify it under the terms of the GNU General Public License,
@@ -18354,20 +17952,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command argument_\n"
-msgstr ""
+msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _command argument_"
+msgstr "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max] _명령 인자_"
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:44
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_\n"
+msgid "*uclampset* [options] [*-m* _uclamp_min_] [*-M* _uclamp_max_] *-p* _PID_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:48
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes.\n"
+msgid "*uclampset* sets or retrieves the utilization clamping attributes of an existing _PID_, or runs _command_ with the given attributes."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -18406,110 +18001,115 @@ msgid "The full utilization range is: [0:1024]. The special value -1 is used to
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:67
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:64
+msgid "Consult latest kernel documentation for more details:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "\thttps://kernel.org/doc/html/latest/scheduler/sched-util-clamp.html\n"
+msgstr "\thttps://kernel.org/doc/html/latest/scheduler/sched-util-clamp.html\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:71
msgid "Set _util_min_ value."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:70
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:74
msgid "Set _util_max_ value."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:73
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
msgid "Set or retrieve the utilization clamping attributes of all the tasks (threads) for a given PID."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:77
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--system*"
msgstr "*-s*, *--system*"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:79
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:83
msgid "Set or retrieve the system-wide utilization clamping attributes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:82
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:86
msgid "Set *SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK* flag."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:93
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
+msgid "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr "*uclampset* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_ _명령_ [_인자_]"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:95
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:99
#, no-wrap
msgid "You can also retrieve the utilization clamping attributes of an existing task{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_\n"
-msgstr ""
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
+msgid "*uclampset -p* _PID_"
+msgstr "*uclampset -p* _PID_"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
-msgstr ""
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
+msgid "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
+msgstr "*uclampset -p* _PID_ _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:103
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "Or control the system-wide attributes{colon}"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_\n"
-msgstr ""
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:109
+msgid "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
+msgstr "*uclampset -s* _[-m uclamp_min]_ _[-M uclamp_max]_"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:113
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
msgid "The system wide utilization clamp attributes are there to control the _allowed_ range the tasks can use. By default both _uclamp_min_ and _uclamp_max_ are set to 1024. This means users can set the utilization clamp values for their task across the full range [0:1024]."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Labeled list
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:115
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "For example:"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
+#, no-wrap
msgid "For example{colon}"
-msgstr "예를 들어:"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
-msgstr "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`\n"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+msgid "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`"
+msgstr "*uclampset -s* `-m 512` `-M 700`"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:119
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:123
msgid "will prevent any task from being boosted higher than 512. And all tasks in the systems are capped to a utilization of 700. Effectively rendering the maximum performance of the system to 700."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:121
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
msgid "Consult your kernel docs for the exact expected behavior on that kernel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:125
-msgid "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
-msgstr "mailto:qais.yousef@arm.com[Qais Yousef]"
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:129
+msgid "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
+msgstr "mailto:qyousef@layalina.io[Qais Yousef]"
#. type: Plain text
-#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:134
+#: ../schedutils/uclampset.1.adoc:138
msgid "See *sched_setscheduler*(2) and *sched_setattr*(2) for a description of the Linux scheduling scheme."
msgstr ""
@@ -18629,13 +18229,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/adjtime_config.5.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*hwclock*(8),\n"
-"*rtcwake*(8)\n"
-msgstr ""
-"*hwclock*(8),\n"
-"*rtcwake*(8)\n"
+msgid "*hwclock*(8), *rtcwake*(8)"
+msgstr "*hwclock*(8), *rtcwake*(8)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:2
@@ -18650,14 +18245,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_\n"
-msgstr ""
+msgid "*blkdiscard* [options] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _device_"
+msgstr "*blkdiscard* [옵션] [*-o* _오프셋_] [*-l* _길이_] _장치_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), this command is used directly on the block device.\n"
+msgid "*blkdiscard* is used to discard device sectors. This is useful for solid-state drivers (SSDs) and thinly-provisioned storage. Unlike *fstrim*(8), this command is used directly on the block device."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -18673,8 +18266,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*\n"
+msgid "*WARNING: All data in the discarded region on the device will be lost!*"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -18742,8 +18334,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:60
-#, no-wrap
-msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:\n"
+msgid "*blkdiscard* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -18763,9 +18354,8 @@ msgstr "mailto:lczerner@redhat.com[Lukas Czerner], mailto:kzak@redhat.com[Karel
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkdiscard.8.adoc:78
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim*(8)\n"
-msgstr "*fstrim*(8)\n"
+msgid "*fstrim*(8)"
+msgstr "*fstrim*(8)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:2
@@ -18780,14 +18370,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_\n"
-msgstr ""
+msgid "*blkzone* _command_ [options] _device_"
+msgstr "*blkzone* _명령_ [옵션] _장치_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on can be specified using the offset, count and length options.\n"
+msgid "*blkzone* is used to run zone command on device that support the Zoned Block Commands (ZBC) or Zoned-device ATA Commands (ZAC). The zones to operate on can be specified using the offset, count and length options."
msgstr ""
#. type: Title ===
@@ -18849,7 +18437,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "capacity"
-msgstr ""
+msgstr "capacity"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:61
@@ -18863,10 +18451,9 @@ msgstr ""
#. type: Title ===
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:64
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--reset>"
+#, no-wrap
msgid "reset"
-msgstr "B<--reset>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:67
@@ -18877,7 +18464,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:68
#, no-wrap
msgid "open"
-msgstr ""
+msgstr "open"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:71
@@ -18888,7 +18475,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:72
#, no-wrap
msgid "close"
-msgstr ""
+msgstr "close"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:75
@@ -18899,7 +18486,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:76
#, no-wrap
msgid "finish"
-msgstr ""
+msgstr "finish"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:79
@@ -18918,10 +18505,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:86
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o>,B< --offset >I<offset>"
+#, no-wrap
msgid "*-o*, *--offset* _sector_"
-msgstr "B<-o>,B< --offset >I<오프셋>"
+msgstr "*-o*, *--offset* _섹터_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:88
@@ -18932,7 +18518,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--length* _sectors_"
-msgstr ""
+msgstr "*-l*, *--length* _섹터수_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:91
@@ -18961,9 +18547,8 @@ msgstr "mailto:shaun@tancheff.com[Shaun Tancheff], mailto:kzak@redhat.com[Karel
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkzone.8.adoc:111
-#, no-wrap
-msgid "*sg_rep_zones*(8)\n"
-msgstr "*sg_rep_zones*(8)\n"
+msgid "*sg_rep_zones*(8)"
+msgstr "*sg_rep_zones*(8)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:2
@@ -18978,25 +18563,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fdisk> [options] I<device>"
-msgid "*blkpr* [options] _device_\n"
-msgstr "B<fdisk> [옵션] I<장치>"
+msgid "*blkpr* [options] _device_"
+msgstr "*blkpr* [옵션] _장치_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that supports Persistent Reservations feature.\n"
+msgid "*blkpr* is used to run persistent reservations command on device that supports Persistent Reservations feature."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:25 ../sys-utils/flock.1.adoc:56
-#: ../term-utils/script.1.adoc:69
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-Q>, B<--no-warn>"
-msgid "*-c*, *--command* _command_"
-msgstr "B<-Q>, B<--no-warn>"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:28
msgid "The command of persistent reservations, supported commands are *register*, *reserve*, *release*, *preempt*, *preempt-abort*, and *clear*."
@@ -19028,7 +18602,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:35
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--flag* _flag_"
-msgstr ""
+msgstr "*-f*, *--flag* _플래그_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:37
@@ -19047,9 +18621,8 @@ msgstr "mailto:pizhenwei@bytedance.com[zhenwei pi]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*sg_persist*(8)\n"
-msgstr "*sg_persist*(8)\n"
+msgid "*sg_persist*(8)"
+msgstr "*sg_persist*(8)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/blkpr.8.adoc:59
@@ -19069,26 +18642,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_\n"
-msgstr ""
+msgid "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _cpu-list_"
+msgstr "*chcpu* *-c*|*-d*|*-e*|*-g* _CPU목록_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-p* _mode_\n"
-msgstr ""
+msgid "*chcpu* *-p* _mode_"
+msgstr "*chcpu* *-p* _모드_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
-msgstr "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*"
+msgstr "*chcpu* *-r*|*-h*|*-V*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs to the hypervisor (deconfigure).\n"
+msgid "*chcpu* can modify the state of CPUs. It can enable or disable CPUs, scan for new CPUs, change the CPU dispatching _mode_ of the underlying hypervisor, and request CPUs from the hypervisor (configure) or return CPUs to the hypervisor (deconfigure)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -19100,7 +18669,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:29
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--configure* _cpu-list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-c*, *--configure* _CPU-목록_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:31
@@ -19111,7 +18680,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:32
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--disable* _cpu-list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-d*, *--disable* _CPU-목록_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:34
@@ -19122,7 +18691,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:35
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--enable* _cpu-list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-e*, *--enable* _CPU-목록_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:37
@@ -19133,84 +18702,86 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:38
#, no-wrap
msgid "*-g*, *--deconfigure* _cpu-list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-g*, *--deconfigure* _CPU-목록_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:40
msgid "Deconfigure the specified CPUs. Deconfiguring a CPU means that the hypervisor removes the CPU from the virtual hardware on which the Linux instance runs and returns it to the CPU pool. A CPU must be offline, see *-d*, before it can be deconfigured."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:42
+msgid "*chcpu -g* is not supported on IBM z/VM, CPUs are always in a configured."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:41
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--dispatch* _mode_"
-msgstr ""
+msgstr "*-p*, *--dispatch* _모드_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:43
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:45
msgid "Set the CPU dispatching _mode_ (polarization). This option has an effect only if your hardware architecture and hypervisor support CPU polarization. Available _modes_ are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*horizontal*"
-msgstr ""
+msgstr "*horizontal*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:46
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:48
msgid "The workload is spread across all available CPUs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:47
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<vertical tab>"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
+#, no-wrap
msgid "*vertical*"
-msgstr "B<수직 탭>"
+msgstr "*vertical*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:49
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:51
msgid "The workload is concentrated on few CPUs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:50
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--rescan*"
msgstr "*-r*, *--rescan*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:52
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:54
msgid "Trigger a rescan of CPUs. After a rescan, the Linux kernel recognizes the new CPUs. Use this option on systems that do not automatically detect newly attached CPUs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:58
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu* has the following exit status values:\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:60
+msgid "*chcpu* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:67 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:69 ../sys-utils/chmem.8.adoc:66
msgid "partial success"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:71
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:73
msgid "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
msgstr "mailto:heiko.carstens@de.ibm.com[Heiko Carstens]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:75
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:77
msgid "Copyright IBM Corp. 2011"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright IBM Corp. 2011"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu*(1)\n"
-msgstr "*lscpu*(1)\n"
+#: ../sys-utils/chcpu.8.adoc:81
+msgid "*lscpu*(1)"
+msgstr "*lscpu*(1)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:2
@@ -19221,13 +18792,12 @@ msgstr "chmem(8)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:12
msgid "chmem - configure memory"
-msgstr ""
+msgstr "chmem - 메모리를 설정합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] [*-z* _ZONE_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_SIZE_|_RANGE_ *-b* _BLOCKRANGE_] [*-z* _ZONE_]"
+msgstr "*chmem* [*-h] [*-V*] [*-v*] [*-e*|*-d*] [_크기_|_범위_ *-b* _블록범위_] [*-z* _영역_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:20
@@ -19320,8 +18890,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:57
-#, no-wrap
-msgid "*chmem* has the following exit status values:\n"
+msgid "*chmem* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -19350,7 +18919,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*chmem --disable 0x00000000e4000000-0x00000000f3ffffff*"
-msgstr ""
+msgstr "*chmem --disable 0x00000000e4000000-0x00000000f3ffffff*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:77
@@ -19370,9 +18939,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/chmem.8.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem*(1)\n"
-msgstr "*lsmem*(1)\n"
+msgid "*lsmem*(1)"
+msgstr "*lsmem*(1)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:2
@@ -19383,25 +18951,22 @@ msgstr "choom(1)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:12
msgid "choom - display and adjust OOM-killer score."
-msgstr ""
+msgstr "choom - OOM-killer 스코어를 나타내고 조정합니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:14
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_\n"
-msgstr ""
+msgid "*choom* *-p* _PID_"
+msgstr "*choom* *-p* _PID_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_\n"
-msgstr ""
+msgid "*choom* *-p* _PID_ *-n* _number_"
+msgstr "*choom* *-p* _PID_ *-n* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]\n"
-msgstr ""
+msgid "*choom* *-n* _number_ [--] _command_ [_argument_ ...]"
+msgstr "*choom* *-n* _숫자_ [--] _명령_ [_인자_ ...]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:22
@@ -19417,7 +18982,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:28
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--adjust* _value_"
-msgstr ""
+msgstr "*-n*, *--adjust* _값_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:30
@@ -19456,9 +19021,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/choom.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid "*proc*(5)\n"
-msgstr "*proc*(5)\n"
+msgid "*proc*(5)"
+msgstr "*proc*(5)"
#. Copyright 1992, 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
#. May be distributed under the GNU General Public License
@@ -19471,13 +19035,12 @@ msgstr "ctrlaltdel(8)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:16
msgid "ctrlaltdel - set the function of the Ctrl-Alt-Del combination"
-msgstr "ctrlaltdel - Ctrl-Alt-Del 글쇠의 처리를 지정한다."
+msgstr "ctrlaltdel - Ctrl-Alt-Del 키 조합 입력 기능을 설정합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
-msgstr "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*\n"
+msgid "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*"
+msgstr "*ctrlaltdel* *hard*|*soft*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:24
@@ -19492,9 +19055,8 @@ msgstr "*hard*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:27
-#, fuzzy
msgid "Immediately reboot the computer without calling *sync*(2) and without any other preparation. This is the default."
-msgstr "I<hard> 리셋. 이것은 B<sync>(2) 함수를 호출하지 않고, 기타 다른 선처리를 하지 않고 바로 리부팅을 실시한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:28
@@ -19504,9 +19066,8 @@ msgstr "*soft*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:30
-#, fuzzy
msgid "Make the kernel send the *SIGINT* (interrupt) signal to the *init* process (this is always the process with PID 1). If this option is used, the *init*(8) program must support this feature. Since there are now several *init*(8) programs in the Linux community, please consult the documentation for the version that you are currently using."
-msgstr "I<soft> 리셋. 이것은 B<init> 프로세스로 SIGINT (interrupt) 시그날을 보낸다. 이 옵션이 사용하려면, 먼저 B<init (8)> 풀그림이 먼저 Ctrl+Alt+Delete 글쇠의 입력을 처리할 할 수 있는 기능을 지원해야 한다. 리눅스에서 사용하는 B<init (8)> 풀그림에는 여러가지 종류가 있다. 먼저 그 관련 문서를 살펴 보아, 이 기능을 지원하는지 알아 보아야한다. B<ctrlaltdel> 명령은 일반적으로 I</etc/rc.local> 파일에서 사용된다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:32
@@ -19530,13 +19091,8 @@ msgstr "mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ctrlaltdel.8.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*init*(8),\n"
-"*systemd*(1)\n"
-msgstr ""
-"*init*(8),\n"
-"*systemd*(1)\n"
+msgid "*init*(8), *systemd*(1)"
+msgstr "*init*(8), *systemd*(1)"
#. Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
#. May be distributed under the GNU General Public License
@@ -19549,50 +19105,42 @@ msgstr "dmesg(1)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:16
msgid "dmesg - print or control the kernel ring buffer"
-msgstr "dmesg - 커널 ring 버퍼를 보거나, 제어한다."
+msgstr "dmesg - 커널 링 버퍼를 출력하거나 제어합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* [options]\n"
-msgstr "*dmesg* [옵션]\n"
+msgid "*dmesg* [options]"
+msgstr "*dmesg* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--clear*\n"
-msgstr "*dmesg* *--clear*\n"
+msgid "*dmesg* *--clear*"
+msgstr "*dmesg* *--clear*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]\n"
-msgstr "*dmesg* *--read-clear* [옵션]\n"
+msgid "*dmesg* *--read-clear* [options]"
+msgstr "*dmesg* *--read-clear* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:26
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<dmesg [ -c ] [ -n >I<level>B< ]>"
-msgid "*dmesg* *--console-level* _level_\n"
-msgstr "B<dmesg [ -c ] [ -n >I<level>B< ]>"
+msgid "*dmesg* *--console-level* _level_"
+msgstr "*dmesg* *--console-level* _수준_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-on*\n"
-msgstr "*dmesg* *--console-on*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-on*"
+msgstr "*dmesg* *--console-on*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* *--console-off*\n"
-msgstr "*dmesg* *--console-off*\n"
+msgid "*dmesg* *--console-off*"
+msgstr "*dmesg* *--console-off*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer.\n"
-msgstr "*dmesg*는 커널 링 버퍼를 확인하거나 처리할 떄 활용합니다.\n"
+msgid "*dmesg* is used to examine or control the kernel ring buffer."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:36
@@ -19612,10 +19160,8 @@ msgstr "*-C*, *--clear*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:43
-#, fuzzy
-#| msgid "clear the ring buffer contents after printing."
msgid "Clear the ring buffer."
-msgstr "메시지 내용을 보여주고 ring 버퍼를 모두 비운다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:44
@@ -19625,10 +19171,8 @@ msgstr "*-c*, *--read-clear*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:46
-#, fuzzy
-#| msgid "clear the ring buffer contents after printing."
msgid "Clear the ring buffer after first printing its contents."
-msgstr "메시지 내용을 보여주고 ring 버퍼를 모두 비운다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:47
@@ -19682,15 +19226,14 @@ msgstr "*-F*, *--file* _파일_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:61
-msgid "Read the syslog messages from the given _file_. Note that *-F* does not support messages in kmsg format. The old syslog format is supported only."
+msgid "Read the syslog messages from the given _file_. Note that *-F* does not support messages in kmsg format. See *-K* instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:62
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-l>, B<--list>"
+#, no-wrap
msgid "*-f*, *--facility* _list_"
-msgstr "B<-l>, B<--list>"
+msgstr "*-f*, *--facility* _목록_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:64
@@ -19699,9 +19242,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:66
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --facility=daemon*\n"
-msgstr ""
+msgid "*dmesg --facility=daemon*"
+msgstr "*dmesg --facility=daemon*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:68
@@ -19724,366 +19266,362 @@ msgstr ""
msgid "Use JSON output format. The time output format is in \"sec.usec\" format only, log priority level is not decoded by default (use *--decode* to split into facility and priority), the other options to control the output format or time format are silently ignored."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:75
+#, no-wrap
+msgid "*-K*, *--kmsg-file* _file_"
+msgstr "*-K*, *--kmsg-file* _파일_"
+
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:77
-#, fuzzy
-#| msgid "Print a help message and exit."
-msgid "Print kernel messages."
-msgstr "도움말 메시지를 출력하고 나갑니다."
+msgid "Read the /dev/kmsg messages from the given _file_. Different record as expected to be separated by a NULL byte."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:80
+msgid "Print kernel messages."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
msgid "Colorize the output. The optional argument _when_ can be *auto*, *never* or *always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults to *auto*. The colors can be disabled; for the current built-in default see the *--help* output. See also the *COLORS* section below."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:81
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-l>, B<--list>"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:84
+#, no-wrap
msgid "*-l*, *--level* _list_"
-msgstr "B<-l>, B<--list>"
+msgstr "*-l*, *--level* _목록_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:83
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:86
msgid "Restrict output to the given (comma-separated) _list_ of levels. For example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err,warn*\n"
-msgstr "*dmesg --level=err,warn*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:88
+msgid "*dmesg --level=err,warn*"
+msgstr "*dmesg --level=err,warn*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:87
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:90
msgid "will print error and warning messages only. For all supported levels see the *--help* output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:92
msgid "Appending a plus *+* to a level name also includes all higher levels. For example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg --level=err+*\n"
-msgstr "*dmesg --level=err+*\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:94
+msgid "*dmesg --level=err+*"
+msgstr "*dmesg --level=err+*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:93
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
msgid "will print levels *err*, *crit*, *alert* and *emerg*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:95
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
msgid "Prepending it will include all lower levels."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:96
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<dmesg [ -c ] [ -n >I<level>B< ]>"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:99
+#, no-wrap
msgid "*-n*, *--console-level* _level_"
-msgstr "B<dmesg [ -c ] [ -n >I<level>B< ]>"
+msgstr "*-n*, *--console-level* _수준_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:98
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
msgid "Set the _level_ at which printing of messages is done to the console. The _level_ is a level number or abbreviation of the level name. For all supported levels see the *--help* output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:100
-#, fuzzy
-#| msgid "set the I<level> at which logging of messages is done to the console. For example, B<-n 1> prevents all messages, expect panic messages, from appearing on the console. All levels of messages are still written to I</proc/kmsg>, so B<syslogd>(8) can still be used to control exactly where kernel messages appear. When the B<-n> option is used, B<dmesg> will I<not> print or clear the kernel ring buffer."
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
msgid "For example, *-n 1* or *-n emerg* prevents all messages, except emergency (panic) messages, from appearing on the console. All levels of messages are still written to _/proc/kmsg_, so *syslogd*(8) can still be used to control exactly where kernel messages appear. When the *-n* option is used, *dmesg* will _not_ print or clear the kernel ring buffer."
-msgstr "I<level> 값으로 I<runlevel>이 사용되는데, 이렇게 지정된 레벨의 메시지만, 커널 ring 버퍼에 저장한다. 예를 들어 B<-n 1> 옵션이 지정되면, 단일 사용자 모드로 부팅될 때의 메시지만 저장된다. 즉 리부팅, halt 메시지 들을 커널 ring 버퍼에 저장되지 않는다. 하지만, I</proc/kmsg> 파일에는 모든 메시지가 저장되어, B<syslogd>(8) 명령은 그 정보를 이용한다. B<-n> 옵션이 사용되면, B<dmesg>는 커널 ring 버퍼를 보여주지 않거나, 비우지 않을 것이다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:101
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*--noescape*"
msgstr "*--noescape*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
msgid "The unprintable and potentially unsafe characters (e.g., broken multi-byte sequences, terminal controlling chars, etc.) are escaped in format \\x<hex> for security reason by default. This option disables this feature at all. It's usable for example for debugging purpose together with *--raw*. Be careful and don't use it by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:104
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--nopager*"
msgstr "*-P*, *--nopager*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:106
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
msgid "Do not pipe output into a pager. A pager is enabled by default for *--human* output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--force-prefix*"
msgstr "*-p*, *--force-prefix*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:109
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
msgid "Add facility, level or timestamp information to each line of a multi-line message."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:112
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
msgid "Print the raw message buffer, i.e., do not strip the log-level prefixes, but all unprintable characters are still escaped (see also *--noescape*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:114
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
msgid "Note that the real raw format depends on the method how *dmesg* reads kernel messages. The _/dev/kmsg_ device uses a different format than *syslog*(2). For backward compatibility, *dmesg* returns data always in the *syslog*(2) format. It is possible to read the real raw data from _/dev/kmsg_ by, for example, the command 'dd if=/dev/kmsg iflag=nonblock'."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--syslog*"
msgstr "*-S*, *--syslog*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:117
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
msgid "Force *dmesg* to use the *syslog*(2) kernel interface to read kernel messages. The default is to use _/dev/kmsg_ rather than *syslog*(2) since kernel 3.5.0."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:118
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-v>, B<--version>"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
+#, no-wrap
msgid "*-s*, *--buffer-size* _size_"
-msgstr "B<-v>, B<--version>"
+msgstr "*-s*, *--buffer-size* _크기_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:120
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
msgid "Use a buffer of _size_ to query the kernel ring buffer. This is 16392 by default. (The default kernel syslog buffer size was 4096 at first, 8192 since 1.3.54, 16384 since 2.1.113.) If you have set the kernel buffer to be larger than the default, then this option can be used to view the entire buffer."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--ctime*"
msgstr "*-T*, *--ctime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:123
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
msgid "Print human-readable timestamps."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:125
-#, no-wrap
-msgid "*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps are adjusted according to current delta between boottime and monotonic clocks, this works only for messages printed after last resume.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+msgid "*Be aware that the timestamp could be inaccurate!* The *time* source used for the logs is *not updated after* system *SUSPEND*/*RESUME*. Timestamps are adjusted according to current delta between boottime and monotonic clocks, this works only for messages printed after last resume."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:126
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--strict>"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
+#, no-wrap
msgid "*--since* _time_"
-msgstr "B<--strict>"
+msgstr "*--since* _시간_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
msgid "Display record since the specified time. Supported is the subsecond granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by relative notation (e.g. '1 hour ago'). Be aware that the timestamp could be inaccurate and see *--ctime* for more details."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:129
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--full-time>"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
+#, no-wrap
msgid "*--until* _time_"
-msgstr "B<--full-time>"
+msgstr "*--until* _시간_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:131
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
msgid "Display record until the specified time. Supported is the subsecond granularity. The time is possible to specify in absolute way as well as by relative notation (e.g. '1 hour ago'). Be aware that the timestamp could be inaccurate and see *--ctime* for more details."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--notime*"
msgstr "*-t*, *--notime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
msgid "Do not print kernel's timestamps."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:137
-msgid "Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, *reltime*, *delta* or *iso*. The first three formats are aliases of the time-format-specific options. The *iso* format is a *dmesg* implementation of the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the comparing of timestamps between two systems, and any other parsing, easy. The definition of the *iso* timestamp is: YYYY-MM-DD<T>HH:MM:SS,<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+msgid "Print timestamps using the given _format_, which can be *ctime*, *reltime*, *delta*, *iso* or *raw*. The first three formats are aliases of the time-format-specific options. The *raw* format uses the default timestamp format showing seconds since boot. The *iso* format is a *dmesg* implementation of the ISO-8601 timestamp format. The purpose of this format is to make the comparing of timestamps between two systems, and any other parsing, easy. The definition of the *iso* timestamp is: YYYY-MM-DD<T>HH:MM:SS,<microseconds><-+><timezone offset from UTC>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:139
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
msgid "The *iso* format has the same issue as *ctime*: the time may be inaccurate when a system is suspended and resumed."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:144
+msgid "*--time-format* may be used multiple times with different values for _format_ to output each specified format."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+msgid "The *delta* always follows *ctime* or *raw* if specified together."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:140
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:147
#, no-wrap
msgid "*-u*, *--userspace*"
msgstr "*-u*, *--userspace*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:142
-#, fuzzy
-#| msgid "Print a help message and exit."
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
msgid "Print userspace messages."
-msgstr "도움말 메시지를 출력하고 나갑니다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:150
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--follow*"
msgstr "*-w*, *--follow*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:145
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:152
msgid "Wait for new messages. This feature is supported only on systems with a readable _/dev/kmsg_ (since kernel 3.5.0)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:146
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:153
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--follow-new*"
msgstr "*-W*, *--follow-new*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:148
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:155
msgid "Wait and print only new messages."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:149
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--decode*"
msgstr "*-x*, *--decode*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:151
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:158
msgid "Decode facility and level (priority) numbers to human-readable prefixes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:156
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
msgid "The logical color names supported by *dmesg* are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:157
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:164
#, no-wrap
msgid "*subsys*"
-msgstr ""
+msgstr "*subsys*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:159
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
msgid "The message sub-system prefix (e.g., \"ACPI:\")."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:162
-#, fuzzy
-#| msgid "The message queue was removed."
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
msgid "The message timestamp."
-msgstr "메세지 큐가 제거 되었다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:163
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<times>"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:170
+#, no-wrap
msgid "*timebreak*"
-msgstr "B<times>"
+msgstr "*timebreak*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:165
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
msgid "The message timestamp in short ctime format in *--reltime* or *--human* output."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:166
-#, fuzzy, no-wrap
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:173
+#, no-wrap
msgid "*alert*"
-msgstr "B<allexport>"
+msgstr "*alert*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:168
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:175
msgid "The text of the message with the alert log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:169
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:176
#, no-wrap
msgid "*crit*"
-msgstr ""
+msgstr "*crit*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:171
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
msgid "The text of the message with the critical log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:172
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:179
#, no-wrap
msgid "*err*"
-msgstr ""
+msgstr "*err*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:174
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:181
msgid "The text of the message with the error log priority."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:177
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
msgid "The text of the message with the warning log priority."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:178
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<defaults>"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:185
+#, no-wrap
msgid "*segfault*"
-msgstr "B<defaults>"
+msgstr "*segfault*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:180
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:187
msgid "The text of the message that inform about segmentation fault."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:184
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details.\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:191
+msgid "*dmesg* can fail reporting permission denied error. This is usually caused by *dmesg_restrict* kernel setting, please see *syslog*(2) for more details."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:190
-#, no-wrap
-msgid "*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o].\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:197
+msgid "*dmesg* was originally written by mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:195
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*terminal-colors.d*(5),\n"
-"*syslogd*(8)\n"
-msgstr ""
-"*terminal-colors.d*(5),\n"
-"*syslogd*(8)\n"
+#: ../sys-utils/dmesg.1.adoc:202
+msgid "*terminal-colors.d*(5), *syslogd*(8)"
+msgstr "*terminal-colors.d*(5), *syslogd*(8)"
#
#. Copyright (C) 1994-2005 Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
#. Copyright (C) 2012 Karel Zak <kzak@redhat.com>.
-#. It may be distributed under the GNU Public License, version 2, or
+#. It may be distributed under the GNU General Public License, version 2, or
#. any higher version. See section COPYING of the GNU Public license
#. for conditions under which this file may be redistributed.
#. type: Title =
@@ -20099,14 +19637,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_\n"
-msgstr ""
+msgid "*eject* [options] _device_|_mountpoint_"
+msgstr "*eject* [옵션] _장치_|_마운트지점_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives.\n"
+msgid "*eject* allows removable media (typically a CD-ROM, floppy disk, tape, JAZ, ZIP or USB disk) to be ejected under software control. The command can also control some multi-disc CD-ROM changers, the auto-eject feature supported by some devices, and close the disc tray of some CD-ROM drives."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20144,7 +19680,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:40
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--changerslot* _slot_"
-msgstr ""
+msgstr "*-c*, *--changerslot* _슬롯_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:42
@@ -20159,10 +19695,8 @@ msgstr "*-d*, *--default*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:45
-#, fuzzy
-#| msgid "List all filenames."
msgid "List the default device name."
-msgstr "검사하는 파일시스템 안에 있는 모든 파일이름을 보여준다."
+msgstr "기본 장치 이름을 목록으로 나타냅니다."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:46
@@ -20316,7 +19850,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--cdspeed* _speed_"
-msgstr ""
+msgstr "*-x*, *--cdspeed* _읽기속도_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:92
@@ -20325,8 +19859,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:100
-#, no-wrap
-msgid "*eject* only works with devices that support one or more of the four methods of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device and not the *eject* program itself.\n"
+msgid "*eject* only works with devices that support one or more of the four methods of ejecting. This includes most CD-ROM drives (IDE, SCSI, and proprietary), some SCSI tape drives, JAZ drives, ZIP drives (parallel port, SCSI, and IDE versions), and LS120 removable floppies. Users have also reported success with floppy drives on Sun SPARC and Apple Macintosh systems. If *eject* does not work, it is most likely a limitation of the kernel driver for the device and not the *eject* program itself."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20336,8 +19869,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:104
-#, no-wrap
-msgid "*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* will follow the link and use the device that it points to.\n"
+msgid "*eject* may not always be able to determine if the device is mounted (e.g., if it has several names). If the device name is a symbolic link, *eject* will follow the link and use the device that it points to."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20367,17 +19899,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/eject.1.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*findmnt*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
-msgstr ""
-"*findmnt*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+msgid "*findmnt*(8), *lsblk*(8), *mount*(8), *umount*(8)"
+msgstr "*findmnt*(8), *lsblk*(8), *mount*(8), *umount*(8)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:2
@@ -20392,34 +19915,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_\n"
-msgstr ""
+msgid "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _offset_] *-l* _length_ [*-n*] _filename_"
+msgstr "*fallocate* [*-c*|*-p*|*-z*] [*-o* _오프셋_] *-l* _길이_ [*-n*] _파일이름_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_\n"
-msgstr ""
+msgid "*fallocate* *-d* [*-o* _offset_] [*-l* _length_] _filename_"
+msgstr "*fallocate* *-d* [*-o* _오프셋_] [*-l* _길이_] _파일이름_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_\n"
-msgstr ""
+msgid "*fallocate* *-x* [*-o* _offset_] *-l* _length filename_"
+msgstr "*fallocate* *-x* [*-o* _오프셋_] *-l* _길이 파일이름_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the *fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes.\n"
+msgid "*fallocate* is used to manipulate the allocated disk space for a file, either to deallocate or preallocate it. For filesystems which support the *fallocate*(2) system call, preallocation is done quickly by allocating blocks and marking them as uninitialized, requiring no IO to the data blocks. This is much faster than creating a file by filling it with zeroes."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:26
-#, fuzzy
-#| msgid "The exit code returned by B<mkfs> is 0 on success and 1 on failure."
msgid "The exit status returned by *fallocate* is 0 on success and 1 on failure."
-msgstr "성공적으로 끝나면, 0, 실패하면, 1을 리턴한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:30
@@ -20523,10 +20040,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:66
-#, fuzzy
-#| msgid "Verbose mode."
msgid "Enable verbose mode."
-msgstr "자세한 출력 모드."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:67
@@ -20572,15 +20087,8 @@ msgstr "mailto:sandeen@redhat.com[Eric Sandeen], mailto:kzak@redhat.com[Karel Za
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fallocate.1.adoc:91
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*truncate*(1),\n"
-"*fallocate*(2),\n"
-"*posix_fallocate*(3)\n"
-msgstr ""
-"*truncate*(1),\n"
-"*fallocate*(2),\n"
-"*posix_fallocate*(3)\n"
+msgid "*truncate*(1), *fallocate*(2), *posix_fallocate*(3)"
+msgstr "*truncate*(1), *fallocate*(2), *posix_fallocate*(3)"
#
#
@@ -20613,25 +20121,22 @@ msgstr "flock(1)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:37
msgid "flock - manage locks from shell scripts"
-msgstr ""
+msgstr "flock - 셸 스크립트에서 잠금을 관리합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:41
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ _command_ [_arguments_]"
+msgstr "*flock* [옵션] _파일_|_디렉터리_ _명령_ [_인자_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_\n"
-msgstr ""
+msgid "*flock* [options] _file_|_directory_ *-c* _command_"
+msgstr "*flock* [옵션] _파일_|_디렉터리_ *-c* _명령_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*flock* [options] _number_\n"
-msgstr ""
+msgid "*flock* [options] _number_"
+msgstr "*flock* [옵션] _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:49
@@ -20657,7 +20162,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:59
#, no-wrap
msgid "*-E*, *--conflict-exit-code* _number_"
-msgstr ""
+msgstr "*-E*, *--conflict-exit-code* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:61
@@ -20726,10 +20231,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:80
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#, no-wrap
msgid "*-w*, *--wait*, *--timeout* _seconds_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-w*, *--wait*, *--timeout* _초_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:82
@@ -20753,8 +20257,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details.\n"
+msgid "*flock* does not detect deadlock. See *flock*(2) for details."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20771,7 +20274,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "shell1> flock /tmp -c cat; shell2> flock -w .007 /tmp -c echo; /bin/echo $?"
-msgstr ""
+msgstr "shell1> flock /tmp -c cat; shell2> flock -w .007 /tmp -c echo; /bin/echo $?"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:106
@@ -20782,7 +20285,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "shell1> flock -s /tmp -c cat; shell2> flock -s -w .007 /tmp -c echo; /bin/echo $?"
-msgstr ""
+msgstr "shell1> flock -s /tmp -c cat; shell2> flock -s -w .007 /tmp -c echo; /bin/echo $?"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:109
@@ -20793,7 +20296,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "shell> flock -x local-lock-file echo 'a b c'"
-msgstr ""
+msgstr "shell> flock -x local-lock-file echo 'a b c'"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:112
@@ -20804,7 +20307,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:113
#, no-wrap
msgid "(; flock -n 9 || exit 1; # ... commands executed under lock ...; ) 9>/var/lock/mylockfile"
-msgstr ""
+msgstr "(; flock -n 9 || exit 1; # ... commands executed under lock ...; ) 9>/var/lock/mylockfile"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:115
@@ -20815,7 +20318,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:116
#, no-wrap
msgid "[ \"$\\{FLOCKER}\" != \"$0\" ] && exec env FLOCKER=\"$0\" flock -en \"$0\" \"$0\" \"$@\" || : "
-msgstr ""
+msgstr "[ \"$\\{FLOCKER}\" != \"$0\" ] && exec env FLOCKER=\"$0\" flock -en \"$0\" \"$0\" \"$@\" || : "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:118
@@ -20846,9 +20349,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/flock.1.adoc:134
-#, no-wrap
-msgid "*flock*(2)\n"
-msgstr "*flock*(2)\n"
+msgid "*flock*(2)"
+msgstr "*flock*(2)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:2
@@ -20863,26 +20365,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_\n"
+msgid "*fsfreeze* *--freeze*|*--unfreeze* _mountpoint_"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem.\n"
+msgid "*fsfreeze* suspends or resumes access to a filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that support the creation of snapshots.\n"
+msgid "*fsfreeze* halts any new access to the filesystem and creates a stable image on disk. *fsfreeze* is intended to be used with hardware RAID devices that support the creation of snapshots."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper (and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page.\n"
+msgid "*fsfreeze* is unnecessary for *device-mapper* devices. The device-mapper (and LVM) automatically freezes a filesystem on the device when a snapshot creation is requested. For more details see the *dmsetup*(8) man page."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -20945,9 +20443,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fsfreeze.8.adoc:56 ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8)\n"
-msgstr "*mount*(8)\n"
+msgid "*mount*(8)"
+msgstr "*mount*(8)"
#
#
@@ -20990,264 +20487,250 @@ msgstr "fstab(5)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:46
msgid "fstab - static information about the filesystems"
-msgstr "fstab - 파일 시스템의 정적 정보 제공"
+msgstr "fstab - 파일 시스템의 정적 정보를 제공합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:54
-#, fuzzy
-#| msgid "The file B<fstab> contains descriptive information about the various file systems. B<fstab> is only read by programs, and not written; it is the duty of the system administrator to properly create and maintain this file. Each filesystem is described on a separate line; fields on each line are separated by tabs or spaces. The order of records in B<fstab> is important because B<fsck>(8), B<mount>(8), and B<umount>(8) sequentially iterate through B<fstab> doing their thing."
msgid "The file *fstab* contains descriptive information about the filesystems the system can mount. *fstab* is only read by programs, and not written; it is the duty of the system administrator to properly create and maintain this file. The order of records in *fstab* is important because *fsck*(8), *mount*(8), and *umount*(8) sequentially iterate through *fstab* doing their thing."
-msgstr "B<fstab> 화일에 다양한 화일 시스템에 대한 정보를 기술한다. B<fstab> 화일은 프로그램에 의해 읽히기만 할 뿐 쓰기에는 사용되지 않는다. 이 화일을 제대로 만드는 일은 시스템 관리자의 책임이다. 한 줄마다 하나의 화일 시스템에 대하여 기술한다. 한 줄 상의 각 필드는 탭 또는 스페이스로 구분된다. 그 순서는 매우 중요하다. 왜냐하면 B<fsck>(8), B<mount>(8), and B<umount>(8) 와 같은 프로그램들이 B<fstab> 에 있는 내용을 순차적으로 읽기 때문이다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:56
-msgid "Each filesystem is described on a separate line. Fields on each line are separated by tabs or spaces. Lines starting with '#' are comments. Blank lines are ignored."
+msgid "The file is not read by *mount*(8) only but often is used by many other tools and daemons, and proper functionality may require additional steps. For example, on systemd-based systems, it's recommended to use *systemctl daemon-reload* after *fstab* modification."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:58
+msgid "Each filesystem is described on a separate line. Fields on each line are separated by tabs or spaces. Lines starting with '#' are comments. Blank lines are ignored."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:60
msgid "The following is a typical example of an *fstab* entry:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:61
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
#, no-wrap
msgid "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
msgstr "LABEL=t-home2 /home ext4 defaults,auto_da_alloc 0 2\n"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:63
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:65
#, no-wrap
msgid "The first field (_fs_spec_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:66
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
msgid "This field describes the block special device, remote filesystem or filesystem image for loop device to be mounted or swap file or swap device to be enabled."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:68
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
msgid "For ordinary mounts, it will hold (a link to) a block special device node (as created by *mknod*(2)) for the device to be mounted, like _/dev/cdrom_ or _/dev/sdb7_. For NFS mounts, this field is _<host>:<dir>_, e.g., _knuth.aeb.nl:/_. For filesystems with no storage, any string can be used, and will show up in *df*(1) output, for example. Typical usage is _proc_ for *procfs*; _mem_, _none_, or _tmpfs_ for *tmpfs*. Other special filesystems, like *udev* and *sysfs*, are typically not listed in *fstab*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:70
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
msgid "LABEL=<label> or UUID=<uuid> may be given instead of a device name. This is the recommended method, as device names are often a coincidence of hardware detection order, and can change when other disks are added or removed. For example, 'LABEL=Boot' or 'UUID=3e6be9de-8139-11d1-9106-a43f08d823a6'. (Use a filesystem-specific tool like *e2label*(8), *xfs_admin*(8), or *fatlabel*(8) to set LABELs on filesystems)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:72
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
msgid "It's also possible to use *PARTUUID=* and *PARTLABEL=*. These partitions identifiers are supported for example for GUID Partition Table (GPT)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:74
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
msgid "See *mount*(8), *blkid*(8) or *lsblk*(8) for more details about device identifiers."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:76
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:78
msgid "Note that *mount*(8) uses UUIDs as strings. The string representation of the UUID should be based on lower case characters. But when specifying the volume ID of FAT or NTFS file systems upper case characters are used (e.g UUID=\"A40D-85E7\" or UUID=\"61DB7756DB7779B3\")."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:77
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:79
#, no-wrap
msgid "The second field (_fs_file_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:80
-#, fuzzy
-#| msgid "The second field, (I<fs_file>), describes the mount point for the filesystem. For swap partitions, this field should be specified as ``none''."
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:82
msgid "This field describes the mount point (target) for the filesystem. For swap area, this field should be specified as `none'. If the name of the mount point contains spaces or tabs these can be escaped as `\\040' and '\\011' respectively."
-msgstr "두번째 필드인 (I<fs_file>) 에서는 그 화일 시스템을 마운트할 마운트 포인트를 적는다. 스왑 파티션의 경우 이 값은 ``none''이라고 적는다."
+msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:81
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:83
#, no-wrap
msgid "The third field (_fs_vfstype_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:84
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
msgid "This field describes the type of the filesystem. Linux supports many filesystem types: ext4, xfs, btrfs, f2fs, vfat, ntfs, hfsplus, tmpfs, sysfs, proc, iso9660, udf, squashfs, nfs, cifs, and many more. For more details, see *mount*(8)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:86
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
msgid "An entry _swap_ denotes a file or partition to be used for swapping, cf. *swapon*(8). An entry _none_ is useful for bind or move mounts."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:88
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
msgid "More than one type may be specified in a comma-separated list."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated).\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:92
+msgid "*mount*(8) and *umount*(8) support filesystem _subtypes_. The subtype is defined by '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to use subtype notation rather than add any prefix to the first fstab field (for example 'sshfs#example.com' is deprecated)."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:91
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:93
#, no-wrap
msgid "The fourth field (_fs_mntops_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:94
-#, fuzzy
-#| msgid "The fourth field, (I<fs_mntops>), describes the mount options associated with the filesystem."
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
msgid "This field describes the mount options associated with the filesystem."
-msgstr "네번째 필드인 (I<fs_mntops>) 에서는 화일 시스템에 관련된 마운트 옵션을 기술한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:96
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
msgid "It is formatted as a comma-separated list of options and is optional for *mount*(8) or *swapon*(8). The usual convention is to use at least \"defaults\" keyword there."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:98
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
msgid "It usually contains the type of mount (*ro* or *rw*, the default is *rw*), plus any additional options appropriate to the filesystem type (including performance-tuning options). For details, see *mount*(8) or *swapon*(8)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:100
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:102
msgid "Basic filesystem-independent options are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:101 ../sys-utils/mount.8.adoc:525
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:540
#, no-wrap
msgid "*defaults*"
msgstr "*defaults*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
msgid "use default options. The default depends on the kernel and the filesystem. *mount*(8) does not have any hardcoded set of default options. The kernel default is usually rw, suid, dev, exec, auto, nouser, and async."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:103 ../sys-utils/mount.8.adoc:501
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:513
#, no-wrap
msgid "*noauto*"
msgstr "*noauto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
msgid "do not mount when *mount -a* is given (e.g., at boot time)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:105 ../sys-utils/mount.8.adoc:656
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:671
#, no-wrap
msgid "*user*"
msgstr "*user*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
msgid "allow a user to mount"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:107 ../sys-utils/mount.8.adoc:613
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109 ../sys-utils/mount.8.adoc:628
#, no-wrap
msgid "*owner*"
msgstr "*owner*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
msgid "allow device owner to mount"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:109
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
#, no-wrap
msgid "*comment*"
msgstr "*comment*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
msgid "or *x-<name>* for use by fstab-maintaining programs"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:111 ../sys-utils/mount.8.adoc:569
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113 ../sys-utils/mount.8.adoc:584
#, no-wrap
msgid "*nofail*"
msgstr "*nofail*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:113
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:115
msgid "do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:114
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:116
#, no-wrap
msgid "The fifth field (_fs_freq_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:117
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:119
msgid "This field is used by *dump*(8) to determine which filesystems need to be dumped. Defaults to zero (don't dump) if not present."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:118
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:120
#, no-wrap
msgid "The sixth field (_fs_passno_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:121
-#, fuzzy
-#| msgid "The sixth field, (I<fs_passno>), is used by the B<fsck>(8) program to determine the order in which filesystem checks are done at reboot time. The root filesystem should be specified with a I<fs_passno> of 1, and other filesystems should have a I<fs_passno> of 2. Filesystems within a drive will be checked sequentially, but filesystems on different drives will be checked at the same time to utilize parallelism available in the hardware. If the sixth field is not present or zero, a value of zero is returned and B<fsck> will assume that the filesystem does not need to be checked."
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:123
msgid "This field is used by *fsck*(8) to determine the order in which filesystem checks are done at boot time. The root filesystem should be specified with a _fs_passno_ of 1. Other filesystems should have a _fs_passno_ of 2. Filesystems within a drive will be checked sequentially, but filesystems on different drives will be checked at the same time to utilize parallelism available in the hardware. Defaults to zero (don't check the filesystem) if not present."
-msgstr "여섯번째 필드인 (I<fs_passno>) 에서는 B<fsck>(8) 프로그램에 의해 부팅시 어떤 화일 시스템을 점검할 것인지 기재한다. 루트 화일 시스템은 I<fs_passno> 값 1 을 가져야 하며 다른 화일 시스템은 I<fs_passno> 값 2 를 갖는다. 한 드라이브에 들어있는 화일 시스템은 순서대로 점검되지만 여러 다른 드라이브 상에 존재하는 화일 시스템은 하드웨어적 병렬처리가 가능하므로 동시에 이뤄진다. 여섯번째 필드가 존재하지 않거나 0 인 경우 0 이 반환되며 B<fsck> 은 주어진 화일 시스템을 점검할 필요가 없다고 생각한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:126
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:128
msgid "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
msgstr "_/etc/fstab_, _<fstab.h>_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:130
-#, fuzzy
-#| msgid "The proper way to read records from B<fstab> is to use the routines B<getmntent>(3)."
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
msgid "The proper way to read records from *fstab* is to use the routines *getmntent*(3) or *libmount*."
-msgstr "B<fstab> 화일로부터 자료를 일기 위한 루틴으로는 B<getmntent>(3) 이 있다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:132
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:134
msgid "The keyword *ignore* as a filesystem type (3rd field) is no longer supported by the pure libmount based mount utility (since util-linux v2.22)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:136
-#, fuzzy
-#| msgid "The B<fstab> file format appeared in 4.0BSD."
+msgid "This document describes handling of *fstab* by *util-linux* and *libmount*. For *systemd*, read *systemd* documentation. There are slight differences."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:140
msgid "The ancestor of this *fstab* file format appeared in 4.0BSD."
-msgstr "B<fstab> 형식은 4.0BSD에서 생겼다."
+msgstr "*fstab* 파일 형식의 시초는 4.0BSD에서 도입했습니다."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:144
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*getmntent*(3),\n"
-"*fs*(5),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
-msgstr ""
-"*getmntent*(3),\n"
-"*fs*(5),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*swapon*(8)\n"
+#: ../sys-utils/fstab.5.adoc:148
+msgid "*getmntent*(3), *fs*(5), *findmnt*(8), *mount*(8), *swapon*(8)"
+msgstr "*getmntent*(3), *fs*(5), *findmnt*(8), *mount*(8), *swapon*(8)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:2
@@ -21262,14 +20745,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] [_mountpoint_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _offset_] [*-l* _length_] [*-m* _minimum-size_] [_mountpoint_]"
+msgstr "*fstrim* [*-Aav*] [*-o* _오프셋_] [*-l* _길이_] [*-m* _최소-크기_] [_마운트지점_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state drives (SSDs) and thinly-provisioned storage.\n"
+msgid "*fstrim* is used on a mounted filesystem to discard (or \"trim\") blocks which are not in use by the filesystem. This is useful for solid-state drives (SSDs) and thinly-provisioned storage."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21327,10 +20808,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:40
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o>,B< --offset >I<offset>"
+#, no-wrap
msgid "*-o, --offset* _offset_"
-msgstr "B<-o>,B< --offset >I<오프셋>"
+msgstr "*-o, --offset* _오프셋_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:42
@@ -21339,10 +20819,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:43
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#, no-wrap
msgid "*-l, --length* _length_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-l, --length* _길이_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:45
@@ -21353,7 +20832,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*-I, --listed-in* _list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-I, --listed-in* _목록_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:48
@@ -21362,9 +20841,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
-msgstr "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*.\n"
+msgid "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*."
+msgstr "*--listed-in /etc/fstab:/proc/self/mountinfo*."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:52
@@ -21375,7 +20853,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:53
#, no-wrap
msgid "*-m, --minimum* _minimum-size_"
-msgstr ""
+msgstr "*-m, --minimum* _최소-크기_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:55
@@ -21400,8 +20878,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:68
-#, no-wrap
-msgid "*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only sectors which had been written to between the discards would actually be discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected in fstrim_range.len (the *--length* option).\n"
+msgid "*fstrim* will report the same potential discard bytes each time, but only sectors which had been written to between the discards would actually be discarded by the storage device. Further, the kernel block layer reserves the right to adjust the discard ranges to fit raid stripe geometry, non-trim capable devices in a LVM setup, etc. These reductions would not be reflected in fstrim_range.len (the *--length* option)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -21427,13 +20904,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/fstrim.8.adoc:95
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*blkdiscard*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
-msgstr ""
-"*blkdiscard*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+msgid "*blkdiscard*(8), *mount*(8)"
+msgstr "*blkdiscard*(8), *mount*(8)"
#
#. hwclock.8 -- man page for util-linux' hwclock
@@ -21453,14 +20925,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]\n"
-msgstr ""
+msgid "*hwclock* [_function_] [_option_...]"
+msgstr "*hwclock* [_함수_] [_옵션_...]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:28
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); and predict future Hardware Clock values based on its drift rate.\n"
+msgid "*hwclock* is an administration tool for the time clocks. It can: display the Hardware Clock time; set the Hardware Clock to a specified time; set the Hardware Clock from the System Clock; set the System Clock from the Hardware Clock; compensate for Hardware Clock drift; correct the System Clock timescale; set the kernel's timezone, NTP timescale, and epoch (Alpha only); and predict future Hardware Clock values based on its drift rate."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -21513,9 +20983,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:46
-#, no-wrap
-msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
-msgstr "**hwclock --setepoch --epoch=1952**\n"
+msgid "**hwclock --setepoch --epoch=1952**"
+msgstr "**hwclock --setepoch --epoch=1952**"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:48
@@ -21567,9 +21036,8 @@ msgstr "*-r*, *--show*; *--get*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:63
-#, fuzzy
msgid "Read the Hardware Clock and print its time to standard output in the *ISO 8601* format. The time shown is always in local time, even if you keep your Hardware Clock in UTC. See the *--localtime* option."
-msgstr "CMOS clock을 읽어 표준 출력으로 그 결과값을 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:65
@@ -21672,7 +21140,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:98
msgid "Sets the kernel's timezone."
-msgstr ""
+msgstr "커널 시간대를 설정합니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:100
@@ -21691,778 +21159,766 @@ msgid "Set the Hardware Clock from the System Clock, and update the timestamps i
msgstr ""
#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:104
+#, no-wrap
+msgid "*--vl-read*, *--vl-clear*"
+msgstr "*--vl-read*, *--vl-clear*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:106
+msgid "Some RTC devices are able to monitor the voltage of the backup battery and thus provide a way for the user to know that the battery should be replaced. The *--vl-read* function retrieves the Voltage Low information and decodes the result into human-readable form. The *--vl-clear* function resets the Voltage Low information, which is necessary for some RTC devices after a battery replacement."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:108
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-f >I<filename>"
+msgid "See the Kernel's _include/uapi/linux/rtc.h_ for details on which pieces of information may be returned. Note that not all RTC devices have this monitoring capability, nor do all drivers necessarily support reading the information."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
+#, no-wrap
msgid "**--adjfile=**__filename__"
-msgstr "B<-f >I<파일명>"
+msgstr "**--adjfile=**__파일이름__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:110
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
msgid "Override the default _{ADJTIME_PATH}_ file path."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:111
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "**--date=**__date_string__"
-msgstr ""
+msgstr "**--date=**__날짜_문자열__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:113
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:118
msgid "This option must be used with the *--set* or *--predict* functions, otherwise it is ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:115
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
-msgstr "*hwclock --set --date='16:45'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+msgid "*hwclock --set --date='16:45'*"
+msgstr "*hwclock --set --date='16:45'*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:117
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
-msgstr "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+msgid "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*"
+msgstr "*hwclock --predict --date='2525-08-14 07:11:05'*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:119
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
msgid "The argument must be in local time, even if you keep your Hardware Clock in UTC. See the *--localtime* option. Therefore, the argument should not include any timezone information. It also should not be a relative time like \"+5 minutes\", because *hwclock*'s precision depends upon correlation between the argument's value and when the enter key is pressed. Fractional seconds are silently dropped. This option is capable of understanding many time and date formats, but the previous parameters should be observed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:120
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
#, no-wrap
msgid "**--delay=**__seconds__"
-msgstr ""
+msgstr "**--delay=**__초__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:122
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
msgid "This option can be used to overwrite the internally used delay when setting the clock time. The default is 0.5 (500ms) for rtc_cmos, for another RTC types the delay is 0. If RTC type is impossible to determine (from sysfs) then it defaults also to 0.5 to be backwardly compatible."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:124
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:129
msgid "The 500ms default is based on commonly used MC146818A-compatible (x86) hardware clock. This Hardware Clock can only be set to any integer time plus one half second. The integer time is required because there is no interface to set or get a fractional second. The additional half second delay is because the Hardware Clock updates to the following second precisely 500 ms after setting the new time. Unfortunately, this behavior is hardware specific and in some cases another delay is required."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:125
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "*-D*, *--debug*"
msgstr "*-D*, *--debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:132
msgid "Use *--verbose*. The *--debug* option has been deprecated and may be repurposed or removed in a future release."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:128
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
#, no-wrap
msgid "*--directisa*"
msgstr "*--directisa*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:135
msgid "This option is meaningful for ISA compatible machines in the x86 and x86_64 family. For other machines, it has no effect. This option tells *hwclock* to use explicit I/O instructions to access the Hardware Clock. Without this option, *hwclock* will use the rtc device file, which it assumes to be driven by the Linux RTC device driver. As of v2.26 it will no longer automatically use directisa when the rtc driver is unavailable; this was causing an unsafe condition that could allow two processes to access the Hardware Clock at the same time. Direct hardware access from userspace should only be used for testing, troubleshooting, and as a last resort when all other methods fail. See the *--rtc* option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:131
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
#, no-wrap
msgid "**--epoch=**__year__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:133
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:138
msgid "This option is required when using the *--setepoch* function. The minimum _year_ value is 1900. The maximum is system dependent (*ULONG_MAX - 1*)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:134
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-f >I<filename>"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
+#, no-wrap
msgid "*-f*, **--rtc=**__filename__"
-msgstr "B<-f >I<파일명>"
+msgstr "*-f*, **--rtc=**__파일이름__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:136
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
msgid "Override *hwclock*'s default rtc device file name. Otherwise it will use the first one found in this order: _/dev/rtc0_, _/dev/rtc_, _/dev/misc/rtc_. For *IA-64:* _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:142
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
msgstr "*-l*, *--localtime*; *-u*, *--utc*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:139
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:144
msgid "Indicate which timescale the Hardware Clock is set to."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:141
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
msgid "The Hardware Clock may be configured to use either the UTC or the local timescale, but nothing in the clock itself says which alternative is being used. The *--localtime* or *--utc* options give this information to the *hwclock* command. If you specify the wrong one (or specify neither and take a wrong default), both setting and reading the Hardware Clock will be incorrect."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:143
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
msgid "If you specify neither *--utc* nor *--localtime* then the one last given with a set function (*--set*, *--systohc*, or *--adjust*), as recorded in _{ADJTIME_PATH}_, will be used. If the adjtime file doesn't exist, the default is UTC."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:145
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:150
msgid "Note: daylight saving time changes may be inconsistent when the Hardware Clock is kept in local time. See the discussion below, under *LOCAL vs UTC*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:146
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*--noadjfile*"
msgstr "*--noadjfile*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:148
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:153
msgid "Disable the facilities provided by _{ADJTIME_PATH}_. *hwclock* will not read nor write to that file with this option. Either *--utc* or *--localtime* must be specified when using this option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:149
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*--test*"
msgstr "*--test*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:151
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
msgid "Do not actually change anything on the system, that is, the Clocks or _{ADJTIME_PATH}_ (*--verbose* is implicit with this option)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:152
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*--update-drift*"
msgstr "*--update-drift*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:154
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:159
msgid "Update the Hardware Clock's drift factor in _{ADJTIME_PATH}_. It can only be used with *--set* or *--systohc*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:156
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
msgid "A minimum four hour period between settings is required. This is to avoid invalid calculations. The longer the period, the more precise the resulting drift factor will be."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:158
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
msgid "This option was added in v2.26, because it is typical for systems to call *hwclock --systohc* at shutdown; with the old behavior this would automatically (re)calculate the drift factor which caused several problems:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
msgid "When using NTP with an '11 minute mode' kernel the drift factor would be clobbered to near zero."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:161
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:166
msgid "It would not allow the use of 'cold' drift correction. With most configurations using 'cold' drift will yield favorable results. Cold, means when the machine is turned off which can have a significant impact on the drift factor."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:162
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
msgid "(Re)calculating drift factor on every shutdown delivers suboptimal results. For example, if ephemeral conditions cause the machine to be abnormally hot the drift factor calculation would be out of range."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:163
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:168
msgid "Significantly increased system shutdown times (as of v2.31 when not using *--update-drift* the RTC is not read)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:165
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
msgid "Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing the _{ADJTIME_PATH}_ file. For most configurations once a machine's optimal drift factor is crafted it should not need to be changed. Therefore, the old behavior to automatically (re)calculate drift was changed and now requires this option to be used. See the discussion below, under *The Adjust Function*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:167
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:172
msgid "This option requires reading the Hardware Clock before setting it. If it cannot be read, then this option will cause the set functions to fail. This can happen, for example, if the Hardware Clock is corrupted by a power failure. In that case, the clock must first be set without this option. Despite it not working, the resulting drift correction factor would be invalid anyway."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:170
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:175
msgid "Display more details about what *hwclock* is doing internally."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:173
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
#, no-wrap
msgid "Clocks in a Linux System"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:176
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:181
msgid "There are two types of date-time clocks:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine is powered off, or even unplugged.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:183
+msgid "*The Hardware Clock:* This clock is an independent hardware device, with its own power domain (battery, capacitor, etc), that operates when the machine is powered off, or even unplugged."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:180
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:185
msgid "On an ISA compatible system, this clock is specified as part of the ISA standard. A control program can read or set this clock only to a whole second, but it can also detect the edges of the 1 second clock ticks, so the clock actually has virtually infinite precision."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:182
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:187
msgid "This clock is commonly called the hardware clock, the real time clock, the RTC, the BIOS clock, and the CMOS clock. Hardware Clock, in its capitalized form, was coined for use by *hwclock*. The Linux kernel also refers to it as the persistent clock."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:184
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:189
msgid "Some non-ISA systems have a few real time clocks with only one of them having its own power domain. A very low power external I2C or SPI clock chip might be used with a backup battery as the hardware clock to initialize a more functional integrated real-time clock which is used for most other purposes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:186
-#, no-wrap
-msgid "*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time is not an integer, though. It has virtually infinite precision.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:191
+msgid "*The System Clock:* This clock is part of the Linux kernel and is driven by a timer interrupt. (On an ISA machine, the timer interrupt is part of the ISA standard.) It has meaning only while Linux is running on the machine. The System Time is the number of seconds since 00:00:00 January 1, 1970 UTC (or more succinctly, the number of seconds since 1969 UTC). The System Time is not an integer, though. It has virtually infinite precision."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:188
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:193
msgid "The System Time is the time that matters. The Hardware Clock's basic purpose is to keep time when Linux is not running so that the System Clock can be initialized from it at boot. Note that in DOS, for which ISA was designed, the Hardware Clock is the only real time clock."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:195
msgid "It is important that the System Time not have any discontinuities such as would happen if you used the *date*(1) program to set it while the system is running. You can, however, do whatever you want to the Hardware Clock while the system is running, and the next time Linux starts up, it will do so with the adjusted time from the Hardware Clock. Note: currently this is not possible on most systems because *hwclock --systohc* is called at shutdown."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:192
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
msgid "The Linux kernel's timezone is set by *hwclock*. But don't be misled -- almost nobody cares what timezone the kernel thinks it is in. Instead, programs that care about the timezone (perhaps because they want to display a local time for you) almost always use a more traditional method of determining the timezone: They use the *TZ* environment variable or the _/etc/localtime_ file, as explained in the man page for *tzset*(3). However, some programs and fringe parts of the Linux kernel such as filesystems use the kernel's timezone value. An example is the vfat filesystem. If the kernel timezone value is wrong, the vfat filesystem will report and set the wrong timestamps on files. Another example is the kernel's NTP '11 minute mode'. If the kernel's timezone value and/or the _persistent_clock_is_local_ variable are wrong, then the Hardware Clock will be set incorrectly by '11 minute mode'. See the discussion below, under *Automatic Hardware Clock Synchronization by the Kernel*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:194
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:199
+msgid "*hwclock* sets the kernel's timezone to the value indicated by *TZ* or _/etc/localtime_ with the *--hctosys* or *--systz* functions."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:196
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:201
msgid "The kernel's timezone value actually consists of two parts: 1) a field tz_minuteswest indicating how many minutes local time (not adjusted for DST) lags behind UTC, and 2) a field tz_dsttime indicating the type of Daylight Savings Time (DST) convention that is in effect in the locality at the present time. This second field is not used under Linux and is always zero. See also *settimeofday*(2)."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:197
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
#, no-wrap
msgid "Hardware Clock Access Methods"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:200
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by specifying one with the *--rtc* option.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:205
+msgid "*hwclock* uses many different ways to get and set Hardware Clock values. The most normal way is to do I/O to the rtc device special file, which is presumed to be driven by the rtc device driver. Also, Linux systems using the rtc framework with udev, are capable of supporting multiple Hardware Clocks. This may bring about the need to override the default rtc device by specifying one with the *--rtc* option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
msgid "However, this method is not always available as older systems do not have an rtc driver. On these systems, the method of accessing the Hardware Clock depends on the system hardware."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:204
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:209
msgid "On an ISA compatible system, *hwclock* can directly access the \"CMOS memory\" registers that constitute the clock, by doing I/O to Ports 0x70 and 0x71. It does this with actual I/O instructions and consequently can only do it if running with superuser effective userid. This method may be used by specifying the *--directisa* option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:206
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:211
msgid "This is a really poor method of accessing the clock, for all the reasons that userspace programs are generally not supposed to do direct I/O and disable interrupts. *hwclock* provides it for testing, troubleshooting, and because it may be the only method available on ISA systems which do not have a working rtc device driver."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:207
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
#, no-wrap
msgid "The Adjust Function"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:210
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:215
msgid "The Hardware Clock is usually not very accurate. However, much of its inaccuracy is completely predictable - it gains or loses the same amount of time every day. This is called systematic drift. *hwclock*'s *--adjust* function lets you apply systematic drift corrections to the Hardware Clock."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:212
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:217
msgid "It works like this: *hwclock* keeps a file, _{ADJTIME_PATH}_, that keeps some historical information. This is called the adjtime file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:214
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:219
msgid "Suppose you start with no adjtime file. You issue a *hwclock --set* command to set the Hardware Clock to the true current time. *hwclock* creates the adjtime file and records in it the current time as the last time the clock was calibrated. Five days later, the clock has gained 10 seconds, so you issue a *hwclock --set --update-drift* command to set it back 10 seconds. *hwclock* updates the adjtime file to show the current time as the last time the clock was calibrated, and records 2 seconds per day as the systematic drift rate. 24 hours go by, and then you issue a *hwclock --adjust* command. *hwclock* consults the adjtime file and sees that the clock gains 2 seconds per day when left alone and that it has been left alone for exactly one day. So it subtracts 2 seconds from the Hardware Clock. It then records the current time as the last time the clock was adjusted. Another 24 hours go by and you issue another *hwclock --adjust*. *hwclock* does the same thing: subtracts 2 seconds and updates the adjtime file with the current time as the last time the clock was adjusted."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:216
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
msgid "When you use the *--update-drift* option with *--set* or *--systohc*, the systematic drift rate is (re)calculated by comparing the fully drift corrected current Hardware Clock time with the new set time, from that it derives the 24 hour drift rate based on the last calibrated timestamp from the adjtime file. This updated drift factor is then saved in _{ADJTIME_PATH}_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:218
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:223
msgid "A small amount of error creeps in when the Hardware Clock is set, so *--adjust* refrains from making any adjustment that is less than 1 second. Later on, when you request an adjustment again, the accumulated drift will be more than 1 second and *--adjust* will make the adjustment including any fractional amount."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:225
+msgid "*hwclock --hctosys* also uses the adjtime file data to compensate the value read from the Hardware Clock before using it to set the System Clock. It does not share the 1 second limitation of *--adjust*, and will correct sub-second drift values immediately. It does not change the Hardware Clock time nor the adjtime file. This may eliminate the need to use *--adjust*, unless something else on the system needs the Hardware Clock to be compensated."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:221
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
#, no-wrap
msgid "The Adjtime File"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:224
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:229
msgid "While named for its historical purpose of controlling adjustments only, it actually contains other information used by *hwclock* from one invocation to the next."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:226
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:231
msgid "The format of the adjtime file is, in ASCII:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:228
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:233
msgid "Line 1: Three numbers, separated by blanks: 1) the systematic drift rate in seconds per day, floating point decimal; 2) the resulting number of seconds since 1969 UTC of most recent adjustment or calibration, decimal integer; 3) zero (for compatibility with *clock*(8)) as a floating point decimal."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:230
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
msgid "Line 2: One number: the resulting number of seconds since 1969 UTC of most recent calibration. Zero if there has been no calibration yet or it is known that any previous calibration is moot (for example, because the Hardware Clock has been found, since that calibration, not to contain a valid time). This is a decimal integer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:232
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:237
msgid "Line 3: \"UTC\" or \"LOCAL\". Tells whether the Hardware Clock is set to Coordinated Universal Time or local time. You can always override this value with options on the *hwclock* command line."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:234
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:239
msgid "You can use an adjtime file that was previously used with the *clock*(8) program with *hwclock*."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:235
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
#, no-wrap
msgid "Automatic Hardware Clock Synchronization by the Kernel"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:238
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:243
msgid "You should be aware of another way that the Hardware Clock is kept synchronized in some systems. The Linux kernel has a mode wherein it copies the System Time to the Hardware Clock every 11 minutes. This mode is a compile time option, so not all kernels will have this capability. This is a good mode to use when you are using something sophisticated like NTP to keep your System Clock synchronized. (NTP is a way to keep your System Time synchronized either to a time server somewhere on the network or to a radio clock hooked up to your system. See RFC 1305.)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:240
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:245
msgid "If the kernel is compiled with the '11 minute mode' option it will be active when the kernel's clock discipline is in a synchronized state. When in this state, bit 6 (the bit that is set in the mask 0x0040) of the kernel's _time_status_ variable is unset. This value is output as the 'status' line of the *adjtimex --print* or *ntptime* commands."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:242
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:247
msgid "It takes an outside influence, like the NTP daemon to put the kernel's clock discipline into a synchronized state, and therefore turn on '11 minute mode'. It can be turned off by running anything that sets the System Clock the old fashioned way, including *hwclock --hctosys*. However, if the NTP daemon is still running, it will turn '11 minute mode' back on again the next time it synchronizes the System Clock."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:244
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
msgid "If your system runs with '11 minute mode' on, it may need to use either *--hctosys* or *--systz* in a startup script, especially if the Hardware Clock is configured to use the local timescale. Unless the kernel is informed of what timescale the Hardware Clock is using, it may clobber it with the wrong one. The kernel uses UTC by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:246
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:251
msgid "The first userspace command to set the System Clock informs the kernel what timescale the Hardware Clock is using. This happens via the _persistent_clock_is_local_ kernel variable. If *--hctosys* or *--systz* is the first, it will set this variable according to the adjtime file or the appropriate command-line argument. Note that when using this capability and the Hardware Clock timescale configuration is changed, then a reboot is required to notify the kernel."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:248
-#, no-wrap
-msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'.\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:253
+msgid "*hwclock --adjust* should not be used with NTP '11 minute mode'."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:249
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
#, no-wrap
msgid "ISA Hardware Clock Century value"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:252
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
msgid "There is some sort of standard that defines CMOS memory Byte 50 on an ISA machine as an indicator of what century it is. *hwclock* does not use or set that byte because there are some machines that don't define the byte that way, and it really isn't necessary anyway, since the year-of-century does a good job of implying which century it is."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:254
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
msgid "If you have a bona fide use for a CMOS century byte, contact the *hwclock* maintainer; an option may be appropriate."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:256
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:261
msgid "Note that this section is only relevant when you are using the \"direct ISA\" method of accessing the Hardware Clock. ACPI provides a standard way to access century values, when they are supported by the hardware."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:257
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CONFIGURATION"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
+#, no-wrap
msgid "DATE-TIME CONFIGURATION"
-msgstr "설정"
+msgstr "날짜-시간 설정"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:259
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
#, no-wrap
msgid "Keeping Time without External Synchronization"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:262
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
msgid "This discussion is based on the following conditions:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:264
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
msgid "Nothing is running that alters the date-time clocks, such as NTP daemon or a cron job.\""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:265
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:270
msgid "The system timezone is configured for the correct local time. See below, under *POSIX vs 'RIGHT'*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:266
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
msgid "Early during startup the following are called, in this order: *adjtimex --tick* _value_ *--frequency* _value_ *hwclock --hctosys*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:267
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:272
msgid "During shutdown the following is called: *hwclock --systohc*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:269
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:274
msgid "Systems without *adjtimex* may use *ntptime*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:271
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:276
msgid "Whether maintaining precision time with NTP daemon or not, it makes sense to configure the system to keep reasonably good date-time on its own."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:273
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:278
msgid "The first step in making that happen is having a clear understanding of the big picture. There are two completely separate hardware devices running at their own speed and drifting away from the 'correct' time at their own rates. The methods and software for drift correction are different for each of them. However, most systems are configured to exchange values between these two clocks at startup and shutdown. Now the individual device's time keeping errors are transferred back and forth between each other. Attempt to configure drift correction for only one of them, and the other's drift will be overlaid upon it."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:275
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:280
msgid "This problem can be avoided when configuring drift correction for the System Clock by simply not shutting down the machine. This, plus the fact that all of *hwclock*'s precision (including calculating drift factors) depends upon the System Clock's rate being correct, means that configuration of the System Clock should be done first."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:277
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:282
msgid "The System Clock drift is corrected with the *adjtimex*(8) command's *--tick* and *--frequency* options. These two work together: tick is the coarse adjustment and frequency is the fine adjustment. (For systems that do not have an *adjtimex* package, *ntptime -f* _ppm_ may be used instead.)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:279
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:284
msgid "Some Linux distributions attempt to automatically calculate the System Clock drift with *adjtimex*'s compare operation. Trying to correct one drifting clock by using another drifting clock as a reference is akin to a dog trying to catch its own tail. Success may happen eventually, but great effort and frustration will likely precede it. This automation may yield an improvement over no configuration, but expecting optimum results would be in error. A better choice for manual configuration would be *adjtimex*'s *--log* options."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:281
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:286
msgid "It may be more effective to simply track the System Clock drift with *sntp*, or *date -Ins* and a precision timepiece, and then calculate the correction manually."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:283
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:288
msgid "After setting the tick and frequency values, continue to test and refine the adjustments until the System Clock keeps good time. See *adjtimex*(2) for more information and the example demonstrating manual drift calculations."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:285
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:290
msgid "Once the System Clock is ticking smoothly, move on to the Hardware Clock."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:287
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
msgid "As a rule, cold drift will work best for most use cases. This should be true even for 24/7 machines whose normal downtime consists of a reboot. In that case the drift factor value makes little difference. But on the rare occasion that the machine is shut down for an extended period, then cold drift should yield better results."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:289
-#, no-wrap
-msgid "*Steps to calculate cold drift:*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:294
+msgid "*Steps to calculate cold drift:*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:292
-#, no-wrap
-msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*\n"
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:297
+msgid "*Ensure that NTP daemon will not be launched at startup.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:295
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:300
msgid "The _System Clock_ time must be correct at shutdown!"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:296
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
#, no-wrap
msgid "3"
msgstr "3"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:298
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:303
msgid "Shut down the system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:299
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
#, no-wrap
msgid "4"
msgstr "4"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:301
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:306
msgid "Let an extended period pass without changing the Hardware Clock."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:302
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
#, no-wrap
msgid "5"
msgstr "5"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:304
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
msgid "Start the system."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:305
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:310
#, no-wrap
msgid "6"
msgstr "6"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:307
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
msgid "Immediately use *hwclock* to set the correct time, adding the *--update-drift* option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:309
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:314
msgid "Note: if step 6 uses *--systohc*, then the System Clock must be set correctly (step 6a) just before doing so."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:311
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:316
msgid "Having *hwclock* calculate the drift factor is a good starting point, but for optimal results it will likely need to be adjusted by directly editing the _{ADJTIME_PATH}_ file. Continue to test and refine the drift factor until the Hardware Clock is corrected properly at startup. To check this, first make sure that the System Time is correct before shutdown and then use *sntp*, or *date -Ins* and a precision timepiece, immediately after startup."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:312
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
#, no-wrap
msgid "LOCAL vs UTC"
-msgstr ""
+msgstr "LOCAL vs UTC"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:315
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
msgid "Keeping the Hardware Clock in a local timescale causes inconsistent daylight saving time results:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:317
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
msgid "If Linux is running during a daylight saving time change, the time written to the Hardware Clock will be adjusted for the change."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:318
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:323
msgid "If Linux is NOT running during a daylight saving time change, the time read from the Hardware Clock will NOT be adjusted for the change."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:320
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:325
msgid "The Hardware Clock on an ISA compatible system keeps only a date and time, it has no concept of timezone nor daylight saving. Therefore, when *hwclock* is told that it is in local time, it assumes it is in the 'correct' local time and makes no adjustments to the time read from it."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:322
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
msgid "Linux handles daylight saving time changes transparently only when the Hardware Clock is kept in the UTC timescale. Doing so is made easy for system administrators as *hwclock* uses local time for its output and as the argument to the *--date* option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:324
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:329
msgid "POSIX systems, like Linux, are designed to have the System Clock operate in the UTC timescale. The Hardware Clock's purpose is to initialize the System Clock, so also keeping it in UTC makes sense."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:326
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:331
msgid "Linux does, however, attempt to accommodate the Hardware Clock being in the local timescale. This is primarily for dual-booting with older versions of MS Windows. From Windows 7 on, the RealTimeIsUniversal registry key is supposed to be working properly so that its Hardware Clock can be kept in UTC."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:327
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:332
#, no-wrap
msgid "POSIX vs 'RIGHT'"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:330
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
msgid "A discussion on date-time configuration would be incomplete without addressing timezones, this is mostly well covered by *tzset*(3). One area that seems to have no documentation is the 'right' directory of the Time Zone Database, sometimes called tz or zoneinfo."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:333
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:338
msgid "There are two separate databases in the zoneinfo system, posix and 'right'. 'Right' (now named zoneinfo-leaps) includes leap seconds and posix does not. To use the 'right' database the System Clock must be set to (UTC {plus} leap seconds), which is equivalent to (TAI - 10). This allows calculating the exact number of seconds between two dates that cross a leap second epoch. The System Clock is then converted to the correct civil time, including UTC, by using the 'right' timezone files which subtract the leap seconds. Note: this configuration is considered experimental and is known to have issues."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:335
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:340
msgid "To configure a system to use a particular database all of the files located in its directory must be copied to the root of _/usr/share/zoneinfo_. Files are never used directly from the posix or 'right' subdirectories, e.g., TZ='_right/Europe/Dublin_'. This habit was becoming so common that the upstream zoneinfo project restructured the system's file tree by moving the posix and 'right' subdirectories out of the zoneinfo directory and into sibling directories:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:337
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:342
msgid "_/usr/share/zoneinfo_, _/usr/share/zoneinfo-posix_, _/usr/share/zoneinfo-leaps_"
msgstr "_/usr/share/zoneinfo_, _/usr/share/zoneinfo-posix_, _/usr/share/zoneinfo-leaps_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:339
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:344
msgid "Unfortunately, some Linux distributions are changing it back to the old tree structure in their packages. So the problem of system administrators reaching into the 'right' subdirectory persists. This causes the system timezone to be configured to include leap seconds while the zoneinfo database is still configured to exclude them. Then when an application such as a World Clock needs the South_Pole timezone file; or an email MTA, or *hwclock* needs the UTC timezone file; they fetch it from the root of _/usr/share/zoneinfo_ , because that is what they are supposed to do. Those files exclude leap seconds, but the System Clock now includes them, causing an incorrect time conversion."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:341
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
msgid "Attempting to mix and match files from these separate databases will not work, because they each require the System Clock to use a different timescale. The zoneinfo database must be configured to use either posix or 'right', as described above, or by assigning a database path to the _TZDIR_ environment variable."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:345
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:350
msgid "One of the following exit values will be returned:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:346
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
#, no-wrap
msgid "*EXIT_SUCCESS* ('0' on POSIX systems)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:348
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:353
msgid "Successful program execution."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:349
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
#, no-wrap
msgid "*EXIT_FAILURE* ('1' on POSIX systems)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:351
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
msgid "The operation failed or the command syntax was not valid."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:354
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
#, no-wrap
msgid "*TZ*"
msgstr "*TZ*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:356
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:361
msgid "If this variable is set its value takes precedence over the system configured timezone."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:357
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362
#, no-wrap
msgid "*TZDIR*"
msgstr "*TZDIR*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
msgid "If this variable is set its value takes precedence over the system configured timezone database directory path."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:362 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:117
#, no-wrap
msgid "_{ADJTIME_PATH}_"
msgstr "_{ADJTIME_PATH}_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:364
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:369
msgid "The configuration and state file for *hwclock*. See also *adjtime_config*(5)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:365
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
#, no-wrap
msgid "_/etc/localtime_"
msgstr "_/etc/localtime_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
msgid "The system timezone file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:368
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:373
#, no-wrap
msgid "_/usr/share/zoneinfo/_"
msgstr "_/usr/share/zoneinfo/_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:370
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:375
msgid "The system timezone database directory."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:372
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:377
msgid "Device files *hwclock* may try for Hardware Clock access: _/dev/rtc0_ _/dev/rtc_ _/dev/misc/rtc_ _/dev/efirtc_ _/dev/misc/efirtc_"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:382
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*date*(1),\n"
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*adjtimex*(8),\n"
-"*gettimeofday*(2),\n"
-"*settimeofday*(2),\n"
-"*crontab*(1p),\n"
-"*tzset*(3)\n"
-msgstr ""
-"*date*(1),\n"
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*adjtimex*(8),\n"
-"*gettimeofday*(2),\n"
-"*settimeofday*(2),\n"
-"*crontab*(1p),\n"
-"*tzset*(3)\n"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:387
+msgid "*date*(1), *adjtime_config*(5), *adjtimex*(8), *gettimeofday*(2), *settimeofday*(2), *crontab*(1p), *tzset*(3)"
+msgstr "*date*(1), *adjtime_config*(5), *adjtimex*(8), *gettimeofday*(2), *settimeofday*(2), *crontab*(1p), *tzset*(3)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/hwclock.8.adoc:391
msgid "Written by mailto:bryanh@giraffe-data.com[Bryan Henderson], September 1996, based on work done on the *clock*(8) program by Charles Hedrick, Rob Hooft, and Harald Koenig. See the source code for complete history and credits."
msgstr ""
@@ -22481,14 +21937,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* [options]\n"
-msgstr "*ipcmk* [옵션]\n"
+msgid "*ipcmk* [options]"
+msgstr "*ipcmk* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid "*ipcmk* allows you to create System V inter-process communication (IPC) objects: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22500,7 +21954,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:29
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--shmem* _size_"
-msgstr ""
+msgstr "*-M*, *--shmem* _크기_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:31
@@ -22522,7 +21976,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:35
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--semaphore* _number_"
-msgstr ""
+msgstr "*-S*, *--semaphore* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:37
@@ -22531,16 +21985,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:39
-#, fuzzy
-#| msgid "the dictionary"
msgid "Other options are:"
-msgstr "사전"
+msgstr "다른 옵션은 다음과 같습니다:"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:40
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--mode* _mode_"
-msgstr ""
+msgstr "*-p*, *--mode* _모드_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:42
@@ -22554,15 +22006,8 @@ msgstr "mailto:hayden.james@gmail.com[Hayden A. James]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcmk.1.adoc:54
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
-msgstr ""
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+msgid "*ipcrm*(1), *ipcs*(1), *sysvipc*(7)"
+msgstr "*ipcrm*(1), *ipcs*(1), *sysvipc*(7)"
#. Copyright 2002 Andre C. Mazzone (linuxdev@karagee.com)
#. May be distributed under the GNU General Public License
@@ -22579,21 +22024,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* [options]\n"
-msgstr "*ipcrm* [옵션]\n"
+msgid "*ipcrm* [options]"
+msgstr "*ipcrm* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:23
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<ipcrm [ shm | msg | sem ] >I<id>"
-msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ...\n"
-msgstr "B<ipcrm [ shm | msg | sem ] >I<id>"
+msgid "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ..."
+msgstr "*ipcrm* [*shm*|*msg*|*sem*] _ID_ ..."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and associated data structures from the system. In order to delete such objects, you must be superuser, or the creator or owner of the object.\n"
+msgid "*ipcrm* removes System V inter-process communication (IPC) objects and associated data structures from the system. In order to delete such objects, you must be superuser, or the creator or owner of the object."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -22636,7 +22077,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:43
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--shmem-key* _shmkey_"
-msgstr ""
+msgstr "*-M*, *--shmem-key* _shmkey_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:45
@@ -22647,7 +22088,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--shmem-id* _shmid_"
-msgstr ""
+msgstr "*-m*, *--shmem-id* _shmid_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:48
@@ -22658,55 +22099,45 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:49
#, no-wrap
msgid "*-Q*, *--queue-key* _msgkey_"
-msgstr ""
+msgstr "*-Q*, *--queue-key* _msgkey_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:51
-#, fuzzy
-#| msgid "B<ipcrm> will remove the resource speccified by I<id>."
msgid "Remove the message queue created with _msgkey_."
-msgstr "B<ipcrm> 명령은 I<id>로 지정한 리소스를 지운다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:52
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-q>, B<--quiet>"
+#, no-wrap
msgid "*-q*, *--queue-id* _msgid_"
-msgstr "B<-q>, B<--quiet>"
+msgstr "*-q*, *--queue-id* _메시지ID_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:54
-#, fuzzy
-#| msgid "B<ipcrm> will remove the resource speccified by I<id>."
msgid "Remove the message queue identified by _msgid_."
-msgstr "B<ipcrm> 명령은 I<id>로 지정한 리소스를 지운다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:55
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--semaphore-key* _semkey_"
-msgstr ""
+msgstr "*-S*, *--semaphore-key* _semkey_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:57
-#, fuzzy
-#| msgid "B<ipcrm> will remove the resource speccified by I<id>."
msgid "Remove the semaphore created with _semkey_."
-msgstr "B<ipcrm> 명령은 I<id>로 지정한 리소스를 지운다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:58
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-f>, B<--force>"
+#, no-wrap
msgid "*-s*, *--semaphore-id* _semid_"
-msgstr "B<-f>, B<--force>"
+msgstr "*-s*, *--semaphore-id* _세마포어ID_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:60
-#, fuzzy
-#| msgid "B<ipcrm> will remove the resource speccified by I<id>."
msgid "Remove the semaphore identified by _semid_."
-msgstr "B<ipcrm> 명령은 I<id>로 지정한 리소스를 지운다."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {asterisk} untranslated; it expands to "*nix".
#. type: Plain text
@@ -22716,31 +22147,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcrm.1.adoc:81
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*msgctl*(2),\n"
-"*msgget*(2),\n"
-"*semctl*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*shmctl*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*ftok*(3),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
-msgstr ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcs*(1),\n"
-"*msgctl*(2),\n"
-"*msgget*(2),\n"
-"*semctl*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*shmctl*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*ftok*(3),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+msgid "*ipcmk*(1), *ipcs*(1), *msgctl*(2), *msgget*(2), *semctl*(2), *semget*(2), *shmctl*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *ftok*(3), *sysvipc*(7)"
+msgstr "*ipcmk*(1), *ipcs*(1), *msgctl*(2), *msgget*(2), *semctl*(2), *semget*(2), *shmctl*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *ftok*(3), *sysvipc*(7)"
#. Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
#. May be distributed under the GNU General Public License
@@ -22752,28 +22160,24 @@ msgstr "ipcs(1)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:16
-#, fuzzy
-#| msgid "ipcs - provide information on ipc facilities"
msgid "ipcs - show information on IPC facilities"
-msgstr "ipcs - ipc 설비(facilities) 정보를 보여준다."
+msgstr "ipcs - IPC 자원 정보를 나타냅니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* [options]\n"
-msgstr "*ipcs* [옵션]\n"
+msgid "*ipcs* [options]"
+msgstr "*ipcs* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. By default it shows information about all three resources: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.\n"
+msgid "*ipcs* shows information on System V inter-process communication facilities. By default it shows information about all three resources: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:27 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:23
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--id* _id_"
-msgstr ""
+msgstr "*-i*, *--id* _ID_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:29
@@ -22782,10 +22186,9 @@ msgstr ""
#. type: Title ===
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:32 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:31
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Ic options"
+#, no-wrap
msgid "Resource options"
-msgstr "Ic options"
+msgstr "자원 옵션"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:34 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:33
@@ -22827,10 +22230,9 @@ msgstr ""
#. type: Title ===
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "File formats"
+#, no-wrap
msgid "Output formats"
-msgstr "파일 포맷"
+msgstr "출력 형식"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:49
@@ -22919,29 +22321,8 @@ msgstr "mailto:balasub@cis.ohio-state.edu[Krishna Balasubramanian]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ipcs.1.adoc:100 ../sys-utils/lsipc.1.adoc:118
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*msgrcv*(2),\n"
-"*msgsnd*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*semop*(2),\n"
-"*shmat*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
-msgstr ""
-"*ipcmk*(1),\n"
-"*ipcrm*(1),\n"
-"*msgrcv*(2),\n"
-"*msgsnd*(2),\n"
-"*semget*(2),\n"
-"*semop*(2),\n"
-"*shmat*(2),\n"
-"*shmdt*(2),\n"
-"*shmget*(2),\n"
-"*sysvipc*(7)\n"
+msgid "*ipcmk*(1), *ipcrm*(1), *msgrcv*(2), *msgsnd*(2), *semget*(2), *semop*(2), *shmat*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *sysvipc*(7)"
+msgstr "*ipcmk*(1), *ipcrm*(1), *msgrcv*(2), *msgsnd*(2), *semget*(2), *semop*(2), *shmat*(2), *shmdt*(2), *shmget*(2), *sysvipc*(7)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:2
@@ -22956,9 +22337,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*irqtop* [options]\n"
-msgstr "*irqtop* [옵션]\n"
+msgid "*irqtop* [options]"
+msgstr "*irqtop* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:20
@@ -22979,18 +22359,18 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:28
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--cpu-stat* _mode_"
-msgstr ""
+msgstr "*-c*, *--cpu-stat* _모드_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:30
-msgid "Show per-cpu statistics by specified mode. Available modes are: *auto*, *enable*, *disable*. The default option *auto* detects the width of window, then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enouth to show a full line of statistics."
+msgid "Show per-cpu statistics by specified mode. Available modes are: *auto*, *enable*, *disable*. The default option *auto* detects the width of window, then shows the per-cpu statistics if the width of window is large enough to show a full line of statistics."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:31
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--cpu-list* _list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-C*, *--cpu-list* _목록_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:33
@@ -23001,7 +22381,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:34
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--delay* _seconds_"
-msgstr ""
+msgstr "*-d*, *--delay* _초_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:36
@@ -23012,7 +22392,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:37 ../sys-utils/lsirq.1.adoc:31
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--sort* _column_"
-msgstr ""
+msgstr "*-s*, *--sort* _항목_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/irqtop.1.adoc:39
@@ -23093,8 +22473,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_\n"
+msgid "*ldattach* [*-1278denoVh*] [*-i* _iflag_] [*-s* _speed_] _ldisc device_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23279,10 +22658,8 @@ msgstr "*-1*, *--onestopbit*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Specify the number of inodes for the filesystem."
msgid "Set the number of stop bits of the serial line to one."
-msgstr "파일 시스템의 inode 갯수를 지정한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:79
@@ -23292,10 +22669,8 @@ msgstr "*-2*, *--twostopbits*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:81
-#, fuzzy
-#| msgid "Specify the number of inodes for the filesystem."
msgid "Set the number of stop bits of the serial line to two."
-msgstr "파일 시스템의 inode 갯수를 지정한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:82
@@ -23332,16 +22707,14 @@ msgstr "*-e*, *--evenparity*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:93
-#, fuzzy
-#| msgid "I</etc/mtab> table of mounted file systems"
msgid "Set the parity of the serial line to even."
-msgstr "I</etc/mtab> 마운트된 화일 시스템에 대한 테입르"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--iflag* [*-*]_value_..."
-msgstr ""
+msgstr "*-i*, *--iflag* [*-*]_값_..."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:96
@@ -23356,10 +22729,8 @@ msgstr "*-n*, *--noparity*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:99
-#, fuzzy
-#| msgid "I</etc/mtab> table of mounted file systems"
msgid "Set the parity of the serial line to none."
-msgstr "I</etc/mtab> 마운트된 화일 시스템에 대한 테입르"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:100
@@ -23376,7 +22747,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:103
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--speed* _value_"
-msgstr ""
+msgstr "*-s*, *--speed* _보전송율_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:105
@@ -23387,7 +22758,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:106
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--intro-command* _string_"
-msgstr ""
+msgstr "*-c*, *--intro-command* _명령문자열_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:108
@@ -23398,7 +22769,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:109
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--pause* _value_"
-msgstr ""
+msgstr "*-p*, *--pause* _초_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:111
@@ -23412,13 +22783,8 @@ msgstr "mailto:tilman@imap.cc[Tilman Schmidt]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/ldattach.8.adoc:122
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*inputattach*(1),\n"
-"*ttys*(4)\n"
-msgstr ""
-"*inputattach*(1),\n"
-"*ttys*(4)\n"
+msgid "*inputattach*(1), *ttys*(4)"
+msgstr "*inputattach*(1), *ttys*(4)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:2
@@ -23429,33 +22795,27 @@ msgstr "losetup(8)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:12
msgid "losetup - set up and control loop devices"
-msgstr "losetup - 루프 장치를 설정, 제어한다."
+msgstr "losetup - 루프 장치를 설정하고 제어합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:16
-#, fuzzy
-#| msgid "info"
msgid "Get info:"
-msgstr "info"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<losetup> [I<loopdev>]"
-msgid "*losetup* [_loopdev_]\n"
-msgstr "B<losetup> [I<루프장치>]"
+msgid "*losetup* [_loopdev_]"
+msgstr "*losetup* [_루프장치_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
-msgstr "*losetup* *-l* [*-a*]\n"
+msgid "*losetup* *-l* [*-a*]"
+msgstr "*losetup* *-l* [*-a*]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]\n"
-msgstr "*losetup* *-j* _파일_ [*-o* _오프셋_]\n"
+msgid "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _offset_]"
+msgstr "*losetup* *-j* _file_ [*-o* _오프셋_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:24
@@ -23464,10 +22824,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:26
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<losetup -d> I<loopdev>..."
-msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ...\n"
-msgstr "B<losetup -d> I<루프장치>..."
+msgid "*losetup* *-d* _loopdev_ ..."
+msgstr "*losetup* *-d* _루프장치_ ..."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:28
@@ -23476,21 +22834,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* *-D*\n"
-msgstr "*losetup* *-D*\n"
+msgid "*losetup* *-D*"
+msgstr "*losetup* *-D*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:32
-#, fuzzy
-#| msgid "losetup - set up and control loop devices"
msgid "Set up a loop device:"
-msgstr "losetup - 루프 장치를 설정, 제어한다."
+msgstr "루프 장치를 설정하려면:"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_\n"
+msgid "*losetup* [*-o* _offset_] [*--sizelimit* _size_] [*--sector-size* _size_] [*--loop-ref* _name_] [*-Pr*] [*--show*] *-f*|_loopdev file_"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23500,17 +22854,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:38
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<losetup -c> I<loopdev>"
-msgid "*losetup* *-c* _loopdev_\n"
-msgstr "B<losetup -c> I<루프장치>"
+msgid "*losetup* *-c* _loopdev_"
+msgstr "*losetup* *-c* _루프장치_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:42
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<losetup> is used to associate loop devices with regular files or block devices, to detach loop devices and to query the status of a loop device. If only the I<loop_device> argument is given, the status of the corresponding loop device is shown."
-msgid "*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown.\n"
-msgstr "B<losetup>은 루프 장치를 정규 파일 또는 블럭 장치와 연결, 루프 장치와 분리, 루프 장치의 상태 파악을 하는데 사용된다. I<루프 장치> 인자만 줄 경우에 해당하는 루프 장치의 상태를 보여준다."
+msgid "*losetup* is used to associate loop devices with regular files or block devices, to detach loop devices, and to query the status of a loop device. If only the _loopdev_ argument is given, the status of the corresponding loop device is shown. If no option is given, all loop devices are shown."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:44
@@ -23539,10 +22889,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:56
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-d>,B< --detach >I<loopdev>..."
+#, no-wrap
msgid "*-d*, *--detach* _loopdev_..."
-msgstr "B<-d>,B< --detach >I<루프장치>..."
+msgstr "*-d*, *--detach* _루프장치_..."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:58
@@ -23557,10 +22906,8 @@ msgstr "*-D*, *--detach-all*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:61
-#, fuzzy
-#| msgid "detach the file or device associated with the specified loop device."
msgid "Detach all associated loop devices."
-msgstr "특정 루프 장치와 연결된 파일 또는 장치를 루프 장치와 분리한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:62
@@ -23597,206 +22944,186 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:71
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-j>, B<--associated> I<file> [B<-o> I<offset>]"
+#, no-wrap
msgid "*-j*, *--associated* _file_ [*-o* _offset_]"
-msgstr "B<-j>, B<--associated> I<파일> [B<-o> I<오프셋>]"
+msgstr "*-j*, *--associated* _파일_ [*-o* _오프셋_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:73
-#, fuzzy
-#| msgid "detach the file or device associated with the specified loop device."
msgid "Show the status of all loop devices associated with the given _file_."
-msgstr "특정 루프 장치와 연결된 파일 또는 장치를 루프 장치와 분리한다."
+msgstr "_파일_과 관련된 모든 루프 장치의 상태를 보여줍니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:76
-#, fuzzy
-#| msgid "the data start is moved I<offset> bytes into the specified file or device."
msgid "The data start is moved _offset_ bytes into the specified file or device. The _offset_ may be followed by the multiplicative suffixes; see above."
-msgstr "지정한 파일이나 장치로 옮겨질 데이터의 시작 I<옵셋> 바이트"
+msgstr "지정 파일 또는 장치의 데이터 시작 지점을 _오프셋_ 바이트만큼 옮깁니다. _오프셋_ 값은 배수 단위를 따릅니다. 위 사항을 참고하십시오."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:77
#, no-wrap
-msgid "*--sizelimit* _size_"
-msgstr ""
+msgid "*--loop-ref* _string_"
+msgstr "*--loop-ref* _문자열_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:79
-#, fuzzy
-#| msgid "the data start is moved I<offset> bytes into the specified file or device."
-msgid "The data end is set to no more than _size_ bytes after the data start. The _size_ may be followed by the multiplicative suffixes; see above."
-msgstr "지정한 파일이나 장치로 옮겨질 데이터의 시작 I<옵셋> 바이트"
+msgid "Set reference string. The backwardly compatible default is to use the backing filename as a reference in loop setup ioctl (aka lo_file_name). This option can overwrite this default behavior and set the reference to the _string_. The reference may be used by udevd in /dev/loop/by-ref. Linux kernel does not use the reference at all, but it could be used by some old utils that cannot read the backing file from sysfs. The reference is readable only for the root user (see *--output* +REF) and it is restricted to 64 bytes."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:80
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-V>,B< --version>"
-msgid "*-b*, *--sector-size* _size_"
-msgstr "B<-V>,B< --version>"
+#, no-wrap
+msgid "*--sizelimit* _size_"
+msgstr "*--sizelimit* _크기_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:82
+msgid "The data end is set to no more than _size_ bytes after the data start. The _size_ may be followed by the multiplicative suffixes; see above."
+msgstr "The data end is set to no more than _size_ bytes after the data start. The _size_ may be followed by the multiplicative suffixes; see above."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
+#, no-wrap
+msgid "*-b*, *--sector-size* _size_"
+msgstr "*-b*, *--sector-size* _크기_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
msgid "Set the logical sector size of the loop device in bytes (since Linux 4.14). The option may be used when creating a new loop device as well as a stand-alone command to modify sector size of the already existing loop device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:83
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-c>,B< --set-capacity >I<loopdev>"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
+#, no-wrap
msgid "*-c*, *--set-capacity* _loopdev_"
-msgstr "B<-c>,B< --set-capacity >I<루프장치>"
+msgstr "*-c*, *--set-capacity* _루프장치_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:85
-#, fuzzy
-#| msgid "detach the file or device associated with the specified loop device."
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
msgid "Force the loop driver to reread the size of the file associated with the specified loop device."
-msgstr "특정 루프 장치와 연결된 파일 또는 장치를 루프 장치와 분리한다."
+msgstr "루프 드라이버가 지정 루프 장치 관련 파일의 크기를 강제로 다시 읽게 합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:86
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:89
#, no-wrap
msgid "*-P*, *--partscan*"
msgstr "*-P*, *--partscan*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:88
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
msgid "Force the kernel to scan the partition table on a newly created loop device. Note that the partition table parsing depends on sector sizes. The default is sector size is 512 bytes, otherwise you need to use the option *--sector-size* together with *--partscan*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:91
-#, fuzzy
-#| msgid "losetup - set up and control loop devices"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
msgid "Set up a read-only loop device."
-msgstr "losetup - 루프 장치를 설정, 제어한다."
+msgstr "읽기 전용 루프 장치를 설정합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
msgstr "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:94
-msgid "Enable or disable direct I/O for the backing file. The optional argument can be either *on* or *off*. If the optional argument is omitted, it defaults to *on*."
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
+msgid "Enable or disable direct I/O for the backing file. The default is *off*. Specifying either *--direct-io* or *--direct-io=on* will enable it. But, *--direct-io=off* can be provided to explicitly turn it off."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:100
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
msgid "If a loop device or the *-a* option is specified, print the default columns for either the specified loop device or all loop devices; the default is to print info about all devices. See also *--output*, *--noheadings*, *--raw*, and *--json*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:101
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:104
+#, no-wrap
msgid "*-O*, *--output* _column_[,_column_]..."
-msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,파일\\/>"
+msgstr "*-O*, *--output* _항목_[,_항목_]..."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:106
msgid "Specify the columns that are to be printed for the *--list* output. Use *--help* to get a list of all supported columns."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:109
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
msgid "Don't print headings for *--list* output format."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:110 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
-#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:56
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:113 ../sys-utils/prlimit.1.adoc:52
+#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:80 ../sys-utils/zramctl.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*--raw*"
msgstr "*--raw*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:112
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
msgid "Use the raw *--list* output format."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:115
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:118
msgid "Use JSON format for *--list* output."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:116
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "DESCRIPTION"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
+#, no-wrap
msgid "ENCRYPTION"
-msgstr "설명"
+msgstr "암호화"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:119
-#, no-wrap
-msgid "*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details see *cryptsetup*(8).\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:122
+msgid "*Cryptoloop is no longer supported in favor of dm-crypt.* For more details see *cryptsetup*(8)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:123
-#, no-wrap
-msgid "*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the device.\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:126
+msgid "*losetup* returns 0 on success, nonzero on failure. When *losetup* displays the status of a loop device, it returns 1 if the device is not configured and 2 if an error occurred which prevented determining the status of the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:127
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130
msgid "Since version 2.37 *losetup* uses *LOOP_CONFIGURE* ioctl to setup a new loop device by one ioctl call. The old versions use *LOOP_SET_FD* and *LOOP_SET_STATUS64* ioctls to do the same."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:130 ../sys-utils/mount.8.adoc:1616
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:133 ../sys-utils/mount.8.adoc:1637
#, no-wrap
msgid "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
msgstr "*LOOPDEV_DEBUG*=all"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:135
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "I</dev/loop[0..N]>"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
+#, no-wrap
msgid "_/dev/loop[0..N]_"
-msgstr "I</dev/loop[0..N]>"
+msgstr "_/dev/loop[0..N]_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:137
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
msgid "loop block devices"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:138
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "I</dev/loop-control>"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:141
+#, no-wrap
msgid "_/dev/loop-control_"
-msgstr "I</dev/loop-control>"
+msgstr "_/dev/loop-control_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:140
-#, fuzzy
-#| msgid "losetup - set up and control loop devices"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:143
msgid "loop control device"
-msgstr "losetup - 루프 장치를 설정, 제어한다."
+msgstr "루프 제어 장치"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:144
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:147
msgid "The following commands can be used as an example of using the loop device."
msgstr "다음 명령은 루프 장치를 활용한 예제처럼 활용할 수 있습니다."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:153
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "dd if=/dev/zero of=/file bs=1k count=100\n"
-#| "losetup -e des /dev/loop0 /file\n"
-#| "Password:\n"
-#| "Init (up to 16 hex digits):\n"
-#| "mkfs -t ext2 /dev/loop0 100\n"
-#| "mount -t ext2 /dev/loop0 /mnt\n"
-#| " ...\n"
-#| "umount /dev/loop0\n"
-#| "losetup -d /dev/loop0\n"
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:156
+#, no-wrap
msgid ""
" # dd if=/dev/zero of=~/file.img bs=1024k count=10\n"
" # losetup --find --show ~/file.img\n"
@@ -23807,18 +23134,17 @@ msgid ""
" # umount /dev/loop0\n"
" # losetup --detach /dev/loop0\n"
msgstr ""
-"dd if=/dev/zero of=/file bs=1k count=100\n"
-"losetup -e des /dev/loop0 /file\n"
-"Password:\n"
-"Init (up to 16 hex digits):\n"
-"mkfs -t ext2 /dev/loop0 100\n"
-"mount -t ext2 /dev/loop0 /mnt\n"
+" # dd if=/dev/zero of=~/file.img bs=1024k count=10\n"
+" # losetup --find --show ~/file.img\n"
+" /dev/loop0\n"
+" # mkfs -t ext2 /dev/loop0\n"
+" # mount /dev/loop0 /mnt\n"
" ...\n"
-"umount /dev/loop0\n"
-"losetup -d /dev/loop0\n"
+" # umount /dev/loop0\n"
+" # losetup --detach /dev/loop0\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:157
+#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:160
msgid "mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak], based on the original version from mailto:tytso@athena.mit.edu[Theodore Ts'o]."
msgstr ""
@@ -23830,21 +23156,17 @@ msgstr "lscpu(1)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:12
-#, fuzzy
-#| msgid "fstab - static information about the filesystems"
msgid "lscpu - display information about the CPU architecture"
-msgstr "fstab - 화일 시스템에 대한 고정적인 정보 저장"
+msgstr "lscpu - CPU 아키텍처 정보를 나타냅니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* [options]\n"
-msgstr "*lscpu* [옵션]\n"
+msgid "*lscpu* [options]"
+msgstr "*lscpu* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy readability by humans. The information includes, for example, the number of CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping.\n"
+msgid "*lscpu* gathers CPU architecture information from _sysfs_, _/proc/cpuinfo_ and any applicable architecture-specific libraries (e.g. *librtas* on Powerpc). The command output can be optimized for parsing or for easy readability by humans. The information includes, for example, the number of CPUs, threads, cores, sockets, and Non-Uniform Memory Access (NUMA) nodes. There is also information about the CPU caches and cache sharing, family, model, bogoMIPS, byte order, and stepping."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -23898,7 +23220,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:42
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--caches*[=_list_]"
-msgstr ""
+msgstr "*-C*, *--caches*[=_목록_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:44
@@ -23935,7 +23257,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*--hierarchic*[=_when_]"
-msgstr ""
+msgstr "*--hierarchic*[=_시기_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:56
@@ -23946,13 +23268,12 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:57
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--extended*[=_list_]"
-msgstr ""
+msgstr "*-e*, *--extended*[=_목록_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:59
-#, fuzzy
msgid "Display the CPU information in human-readable format."
-msgstr "버전 정보를 출력합니다."
+msgstr "가독 형식으로 CPU 정보를 나타냅니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:61
@@ -23978,7 +23299,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--parse*[=_list_]"
-msgstr ""
+msgstr "*-p*, *--parse*[=_목록_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:74
@@ -24004,7 +23325,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:81 ../sys-utils/lsmem.1.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--sysroot* _directory_"
-msgstr ""
+msgstr "*-s*, *--sysroot* _디렉터리_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:83
@@ -24059,9 +23380,8 @@ msgstr "mailto:qcai@redhat.com[Cai Qian], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak], mai
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lscpu.1.adoc:112
-#, no-wrap
-msgid "*chcpu*(8)\n"
-msgstr "*chcpu*(8)\n"
+msgid "*chcpu*(8)"
+msgstr "*chcpu*(8)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:2
@@ -24071,21 +23391,17 @@ msgstr "lsipc(1)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:12
-#, fuzzy
-#| msgid "ipcs - provide information on ipc facilities"
msgid "lsipc - show information on IPC facilities currently employed in the system"
-msgstr "ipcs - ipc 설비(facilities) 정보를 보여준다."
+msgstr "lsipc - 현재 시스템에서 동작하는 IPC 자원 정보를 표시합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* [options]\n"
-msgstr "*lsipc* [옵션]\n"
+msgid "*lsipc* [options]"
+msgstr "*lsipc* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*lsipc* shows information on the System V inter-process communication facilities for which the calling process has read access.\n"
+msgid "*lsipc* shows information on the System V inter-process communication facilities for which the calling process has read access."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24106,17 +23422,14 @@ msgstr ""
#. type: Title ===
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:42
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "File formats"
+#, no-wrap
msgid "Output formatting"
-msgstr "파일 포맷"
+msgstr "출력 포매팅"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:52
-#, fuzzy
-#| msgid "File formats"
msgid "Use the JSON output format."
-msgstr "파일 포맷"
+msgstr "JSON 출력 형식을 사용합니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsipc.1.adoc:55
@@ -24162,15 +23475,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsirq* [options]\n"
-msgstr "*lsirq* [옵션]\n"
+msgid "*lsirq* [options]"
+msgstr "*lsirq* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:20
-#, fuzzy
msgid "Display kernel interrupt counter information."
-msgstr "버전 정보를 출력합니다."
+msgstr "커널 인터럽트 횟수 정보를 출력합니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsirq.1.adoc:33
@@ -24195,9 +23506,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* [options]\n"
-msgstr "*lsmem* [옵션]\n"
+msgid "*lsmem* [options]"
+msgstr "*lsmem* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:20
@@ -24248,7 +23558,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:57
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--split* _list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-S*, *--split* _목록_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:59
@@ -24267,15 +23577,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:71
-#, no-wrap
-msgid "*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens and Karel Zak.\n"
+msgid "*lsmem* was originally written by Gerald Schaefer for s390-tools in Perl. The C version for util-linux was written by Clemens von Mann, Heiko Carstens and Karel Zak."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsmem.1.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*chmem*(8)\n"
-msgstr "*chmem*(8)\n"
+msgid "*chmem*(8)"
+msgstr "*chmem*(8)"
#. Man page for the lsns command.
#. Copyright 2015 Karel Zak <kzak@redhat.com>
@@ -24293,14 +23601,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:21
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*lsns* [options] _namespace_\n"
-msgstr "*lsns* [옵션] _namespace_\n"
+msgid "*lsns* [options] _namespace_"
+msgstr "*lsns* [옵션] _이름목록_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number.\n"
+msgid "*lsns* lists information about all the currently accessible namespaces or about the given _namespace_. The _namespace_ identifier is an inode number."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -24320,10 +23626,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:39
-#, fuzzy
-#| msgid "File formats"
msgid "Use list output format."
-msgstr "파일 포맷"
+msgstr "목록 출력 형식을 사용합니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:47
@@ -24381,10 +23685,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:78
-#, fuzzy
-#| msgid "The I<option-name> can be one of the following:"
msgid "The *lsns* utility exits with one of the following values:"
-msgstr "I<옵션-이름>은 다음 중 한 가지이다:"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:81
@@ -24393,10 +23695,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:83
-#, fuzzy
-#| msgid "Operational error"
msgid "General error."
-msgstr "작업 수행중에 오류 발생."
+msgstr "일반 오류."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:85
@@ -24405,21 +23705,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/lsns.8.adoc:98
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*nsenter*(1),\n"
-"*unshare*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*ioctl_ns*(2),\n"
-"*ip-netns*(8)\n"
-msgstr ""
-"*nsenter*(1),\n"
-"*unshare*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*ioctl_ns*(2),\n"
-"*ip-netns*(8)\n"
+msgid "*nsenter*(1), *unshare*(1), *clone*(2), *namespaces*(7), *ioctl_ns*(2), *ip-netns*(8)"
+msgstr "*nsenter*(1), *unshare*(1), *clone*(2), *namespaces*(7), *ioctl_ns*(2), *ip-netns*(8)"
#. Copyright (c) 1996-2004 Andries Brouwer
#. Copyright (C) 2006-2012 Karel Zak <kzak@redhat.com>
@@ -24457,57 +23744,43 @@ msgstr "mount - 파일 시스템을 마운트합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
-msgstr "*mount* [*-h*|*-V*]\n"
+msgid "*mount* [*-h*|*-V*]"
+msgstr "*mount* [*-h*|*-V*]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:49
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount -a [-t>I< type>B<]>"
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]\n"
-msgstr "B<mount -a [-t>I< type>B<]>"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _fstype_]"
+msgstr "*mount* [*-l*] [*-t* _파일시스템-형식_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:51
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount -a [-fFnrsvw] [-t >I<vfstype>B<]>"
-msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]\n"
-msgstr "B<mount -a [-fnrsvw] [-t >I<화일시스템유형>B<]>"
+msgid "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-O* _optlist_]"
+msgstr "*mount* *-a* [*-fFnrsvw*] [*-t* _파일시스템-형식_] [*-O* _옵션목록_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:53
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount [-fnrsvw] [-o >I<options>B< [,...]] >I<device >B<|>I< dir>"
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_\n"
-msgstr "B<mount [-fnrsvw] [-o >I<옵션>B< [,...]] >I<장치 >B<|>I< 디렉토리>"
+msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _options_] _device_|_mountpoint_"
+msgstr "*mount* [*-fnrsvw*] [*-o* _옵션_] _장치_|_마운트지점_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:55
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount [-fnrsvw] [-t >I<vfstype>B<] [-o >I<options>B<] >I<device dir>"
-msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_\n"
-msgstr "B<mount [-fnrsvw] [-t >I<화일시스템유형>B<] [-o >I<옵션>B<] >I<장치 디렉토리>"
+msgid "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _fstype_] [*-o* _options_] _device mountpoint_"
+msgstr "*mount* [*-fnrsvw*] [*-t* _파일시스템-형식_] [*-o* _옵션_] _장치 마운트지점_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:57
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
-msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_\n"
-msgstr "B<mount -t>I< type device dir>"
+msgid "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _olddir newdir_"
+msgstr "*mount* *--bind*|*--rbind*|*--move* _이전디렉터리 새디렉터리_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:59
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_\n"
-msgstr ""
+msgid "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _mountpoint_"
+msgstr "*mount* *--make-*[*shared*|*slave*|*private*|*unbindable*|*rshared*|*rslave*|*rprivate*|*runbindable*] _마운트지점_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:63
-#, fuzzy
-#| msgid "All files accessible in a Unix system are arranged in one big tree, the file hierarchy, rooted at B</>. These files can be spread out over several devices. The B<mount> command serves to attach the file system found on some device to the big file tree. Conversely, the B<umount>(8) command will detach it again."
msgid "All files accessible in a Unix system are arranged in one big tree, the file hierarchy, rooted at _/_. These files can be spread out over several devices. The *mount* command serves to attach the filesystem found on some device to the big file tree. Conversely, the *umount*(8) command will detach it again. The filesystem is used to control how data is stored on the device or provided in a virtual way by network or other services."
-msgstr "유닉스 시스템의 모든 화일들은 하나의 거대한 나무 구조로 이루어져 있고 그 뿌리는 B</> 이다. 이 화일들은 여러 장치에 나뉘어 저장될 수 있다. B<mount> 명령은 각 장치에 구성된 화일 시스템을 전체 화일 나무구조에 붙이는 명령 이다. 이와 반대로 B<umount>(8) 명령은 나무구조로부터 떼어놓는 명령이다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:65
@@ -24516,17 +23789,13 @@ msgstr "*mount* 명령의 표준 활용 형식은:"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:68
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
-msgid "*mount -t* _type device dir_\n"
-msgstr "B<mount -t>I< type device dir>"
+msgid "*mount -t* _type device dir_"
+msgstr "*mount -t* _형식 장치 디렉터리_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:71
-#, fuzzy
-#| msgid "This tells the kernel to attach the file system found on I<device> (which is of type I<type>) at the directory I<dir>. The previous contents (if any) and owner and mode of I<dir> become invisible, and as long as this file system remains mounted, the pathname I<dir> refers to the root of the file system on I<device>."
msgid "This tells the kernel to attach the filesystem found on _device_ (which is of type _type_) at the directory _dir_. The option *-t* _type_ is optional. The *mount* command is usually able to detect a filesystem. The root permissions are necessary to mount a filesystem by default. See section \"Non-superuser mounts\" below for more details. The previous contents (if any) and owner and mode of _dir_ become invisible, and as long as this filesystem remains mounted, the pathname _dir_ refers to the root of the filesystem on _device_."
-msgstr "이렇게 하면 커널로 하여금 화일 시스템 유형 I<type> 을 갖는 장치 I<device> 를 I<dir> 로 지정한 디렉토리에 부착한다. 이전에 어떤 내용이 있었다 하더라도 I<dir> 의 소유자, 모드는 가려지며 화일 시스템이 마운트되어 있는 상태에서 I<dir> 이라는 경로명은 I<device> 장치 상의 루트를 가리키게 된다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:73
@@ -24535,10 +23804,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:76
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount /cd>"
-msgid "*mount* _/dir_\n"
-msgstr "B<mount /cd>"
+msgid "*mount* _/dir_"
+msgstr "*mount* _/디렉터리_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:79
@@ -24547,9 +23814,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:82
-#, no-wrap
-msgid "*mount --target* _/mountpoint_\n"
-msgstr ""
+msgid "*mount --target* _/mountpoint_"
+msgstr "*mount --target* _/마운트지점_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:85
@@ -24564,10 +23830,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:89
-#, fuzzy
-#| msgid "This option does nothing at all; it is provided only for backwards compatibility."
msgid "The listing mode is maintained for backward compatibility only."
-msgstr "아무런 작용도 하지 않는다. 호환성을 위해 제공될 뿐이다."
+msgstr "조회 모드는 이전 호환성 목적으로만 관리합니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:91
@@ -24576,17 +23840,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:93
-#, fuzzy
-#| msgid "lists all mounted file systems (of type I<type>) - see below."
msgid "The following command lists all mounted filesystems (of type _type_):"
-msgstr "라고 하면 마운트된 모든 시스템을 보여준다.( I<type> 을 지정하면 해당 유형만 보여준다 ) - 다음을 참고하기 바란다."
+msgstr "다음 명령은 마운트한 모든 (지정 _형식_의)파일 시스템을 나타냅니다:"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:96
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount> [B<-l>] [B<-t> I<type>]"
-msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]\n"
-msgstr "B<mount> [B<-l>] [B<-t> I<형식>]"
+msgid "*mount* [*-l*] [*-t* _type_]"
+msgstr "*mount* [*-l*] [*-t* _형식_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:99
@@ -24601,10 +23861,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:103
-#, fuzzy
-#| msgid "Most devices are indicated by a filename (of a block special device), like I</dev/sda1>, but there are other possibilities. For example, in the case of an NFS mount, I<device> may look like I<knuth.cwi.nl:/dir>."
msgid "Most devices are indicated by a filename (of a block special device), like _/dev/sda1_, but there are other possibilities. For example, in the case of an NFS mount, _device_ may look like _knuth.cwi.nl:/dir_."
-msgstr "대부분의 장치는 화일명으로 지칭하는데( 특별한 블럭 장치명 ) I</dev/sda1>, 과 같은 이름이 사용된다. 예를 들어 NFS 마운트의 경우에는 I<device> 명을 I<knuth.cwi.nl:/dir> 와 같은 식으로 써주게 된다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:105
@@ -24615,7 +23873,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:106
#, no-wrap
msgid "LABEL=__label__"
-msgstr ""
+msgstr "LABEL=__레이블__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:108
@@ -24624,10 +23882,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:109
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "UUID=I<uuid>"
+#, no-wrap
msgid "UUID=__uuid__"
-msgstr "UUID=I<uuid>"
+msgstr "UUID=__UUID__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:111
@@ -24643,7 +23900,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:114
#, no-wrap
msgid "PARTLABEL=__label__"
-msgstr ""
+msgstr "PARTLABEL=__레이블__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:116
@@ -24652,10 +23909,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:117
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "PARTUUID=I<uuid>"
+#, no-wrap
msgid "PARTUUID=__uuid__"
-msgstr "PARTUUID=I<uuid>"
+msgstr "PARTUUID=__UUID__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:119
@@ -24690,10 +23946,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:130
-#, fuzzy
-#| msgid "The I<proc> file system is not associated with a special device, and when mounting it, an arbitrary keyword, such as I<proc> can be used instead of a device specification. (The customary choice I<none> is less fortunate: the error message `none busy' from B<umount> can be confusing.)"
msgid "The _proc_ filesystem is not associated with a special device, and when mounting it, an arbitrary keyword - for example, __proc__ - can be used instead of a device specification. (The customary choice _none_ is less fortunate: the error message 'none already mounted' from *mount* can be confusing.)"
-msgstr "I<proc> 화일시스템은 어떠한 장치와도 연관되어 있지 않으며, 마운트할 때는 예를 들어 I<proc> 과 같은 단어 등 아무 단어로든 장치명으로 사용하면 된다. ( 하지만 I<none> 이라고 주는 것은 안된다: B<umount> 로부터 `none busy'라는 에러 메세지를 받게 되는데 전혀 의미없는 내용이다. )"
+msgstr ""
#. type: Title ===
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:131
@@ -24703,10 +23957,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:134
-#, fuzzy
-#| msgid "The file I</etc/fstab> (see B<fstab>(5)), may contain lines describing what devices are usually mounted where, using which options. This file is used in three ways:"
msgid "The file _/etc/fstab_ (see *fstab*(5)), may contain lines describing what devices are usually mounted where, using which options. The default location of the *fstab*(5) file can be overridden with the *--fstab* _path_ command-line option (see below for more details)."
-msgstr "I</etc/fstab> ( B<fstab>(5) 을 참고), 화일에서는 어떤 장치를 어디에 그리고 어떤 옵션으로 마운트할 것인지 적어두고 있다. 이 화일은 다음 3 가지 방법으로 사용가능하다:"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:136
@@ -24715,23 +23967,18 @@ msgstr "명령"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:139
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount -a [-t>I< type>B<]>"
-msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]\n"
-msgstr "B<mount -a [-t>I< type>B<]>"
+msgid "*mount -a* [*-t* _type_] [*-O* _optlist_]"
+msgstr "*mount -a* [*-t* _형식_] [*-O* _옵션목록_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:142
-#, fuzzy
msgid "(usually given in a bootscript) causes all filesystems mentioned in _fstab_ (of the proper type and/or having or not having the proper options) to be mounted as indicated, except for those whose line contains the *noauto* keyword. Adding the *-F* option will make *mount* fork, so that the filesystems are mounted in parallel."
-msgstr "(보통 부팅 과정에서 실행) 라고 하면 I<fstab> 에서 기술되어 있는 모든 화일 시스템을 마운트시킨다. 하지만 B<noauto> 라는 키워드를 사용한 줄은 제외한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:144
-#, fuzzy
-#| msgid "(ii) When mounting a file system mentioned in I<fstab>, it suffices to give only the device, or only the mount point."
msgid "When mounting a filesystem mentioned in _fstab_ or _mtab_, it suffices to specify on the command line only the device, or only the mount point."
-msgstr "(ii) I<fstab> 에 기술된 화일 시스템을 마운트할 때는 그냥 장치명만 써주거나 또는 마운트 포인트(마운트될 디렉토리)만 적어주면 된다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:146
@@ -24750,9 +23997,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:153
-#, no-wrap
-msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_\n"
-msgstr ""
+msgid "*mount* __device__|__dir__ *-o* _options_"
+msgstr "*mount* __장치__|__디렉터리__ *-o* _옵션_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:156
@@ -24766,10 +24012,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:161
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount /dev/cdrom>"
-msgid "*mount /dev/foo /dir*\n"
-msgstr "B<mount /dev/cdrom>"
+msgid "*mount /dev/foo /dir*"
+msgstr "*mount /dev/foo /dir*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:164
@@ -24784,10 +24028,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:168
-#, fuzzy
-#| msgid "(iii) Normally, only the superuser can mount file systems. However, when I<fstab> contains the B<user> option on a line, then anybody can mount the corresponding system."
msgid "Normally, only the superuser can mount filesystems. However, when _fstab_ contains the *user* option on a line, anybody can mount the corresponding filesystem."
-msgstr "(iii) 일반적으로는 오로지 수퍼유저만 화일시스템 마운트를 할 수 있다. 하지만 I<fstab> 에 B<user> 라는 옵션이 붙어있는 경우 어느 누구든 마운트 가능하다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:170
@@ -24796,22 +24038,18 @@ msgstr "따라서 다음과 같이"
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
-msgstr "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*\n"
+msgid "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*"
+msgstr "*/dev/cdrom /cd iso9660 ro,user,noauto,unhide*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:176
-#, fuzzy
-#| msgid "any user can mount the iso9660 file system found on his CDROM using the command"
msgid "any user can mount the iso9660 filesystem found on an inserted CDROM using the command:"
-msgstr "라고 적혀 있다면 어떤 사용자든"
+msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid "*mount /cd*\n"
-msgstr "*mount /cd*\n"
+msgid "*mount /cd*"
+msgstr "*mount /cd*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mount.8.adoc:182
@@ -24828,164 +24066,156 @@ msgstr ""
msgid "For more details, see *fstab*(5). Only the user that mounted a filesystem can unmount it again. If any user should be able to unmount it, then use *users* instead of *user* in the _fstab_ line. The *owner* option is similar to the *user* option, with the restriction that the user must be the owner of the special file. This may be useful e.g. for _/dev/fd_ if a login script makes the console user owner of this device. The *group* option is similar, with the restriction that the user must be a member of the group of the special file."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:188
+msgid "The *user* mount option is accepted if no username is specified. If used in the format *user=someone*, the option is silently ignored and visible only for external mount helpers (/sbin/mount.<type>) for compatibility with some network filesystems."
+msgstr ""
+
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:187
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:189
#, no-wrap
msgid "Bind mount operation"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:190
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:192
msgid "Remount part of the file hierarchy somewhere else. The call is:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:193 ../sys-utils/mount.8.adoc:231
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
-msgid "*mount --bind* _olddir newdir_\n"
-msgstr "B<mount -t>I< type device dir>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:195 ../sys-utils/mount.8.adoc:233
+msgid "*mount --bind* _olddir newdir_"
+msgstr "*mount --bind* _이전디렉터리 새디렉터리_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:196
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:198
msgid "or by using this _fstab_ entry:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:199
-#, no-wrap
-msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:201
+msgid "**/**__olddir__ **/**__newdir__ *none bind*"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:202
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:204
msgid "After this call the same contents are accessible in two places."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:204
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:206
msgid "It is important to understand that \"bind\" does not create any second-class or special node in the kernel VFS. The \"bind\" is just another operation to attach a filesystem. There is nowhere stored information that the filesystem has been attached by a \"bind\" operation. The _olddir_ and _newdir_ are independent and the _olddir_ may be unmounted."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:206
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:208
msgid "One can also remount a single file (on a single file). It's also possible to use a bind mount to create a mountpoint from a regular directory, for example:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:209
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount --bind foo foo>"
-msgid "*mount --bind foo foo*\n"
-msgstr "B<mount --bind foo foo>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:211
+msgid "*mount --bind foo foo*"
+msgstr "*mount --bind foo foo*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:212
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:214
msgid "The bind mount call attaches only (part of) a single filesystem, not possible submounts. The entire file hierarchy including submounts can be attached a second place by using:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:215
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
-msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_\n"
-msgstr "B<mount -t>I< type device dir>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:217
+msgid "*mount --rbind* _olddir newdir_"
+msgstr "*mount --rbind* _이전디렉터리 새디렉터리_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:218
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:220
msgid "Note that the filesystem mount options maintained by the kernel will remain the same as those on the original mount point. The userspace mount options (e.g., _netdev) will not be copied by *mount* and it's necessary to explicitly specify the options on the *mount* command line."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:220
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:222
msgid "Since util-linux 2.27 *mount* permits changing the mount options by passing the relevant options along with *--bind*. For example:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:223
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount -o bind,ro foo foo>"
-msgid "*mount -o bind,ro foo foo*\n"
-msgstr "B<mount -o bind,ro foo foo>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:225
+msgid "*mount -o bind,ro foo foo*"
+msgstr "*mount -o bind,ro foo foo*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:226
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:228
msgid "This feature is not supported by the Linux kernel; it is implemented in userspace by an additional *mount*(2) remounting system call. This solution is not atomic."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:228
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:230
msgid "The alternative (classic) way to create a read-only bind mount is to use the remount operation, for example:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:233
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
-msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_\n"
-msgstr "B<mount -t>I< type device dir>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:235
+msgid "*mount -o remount,bind,ro* _olddir newdir_"
+msgstr "*mount -o remount,bind,ro* _이전디렉터리 새디렉터리_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:236
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:238
msgid "Note that a read-only bind will create a read-only mountpoint (VFS entry), but the original filesystem superblock will still be writable, meaning that the _olddir_ will be writable, but the _newdir_ will be read-only."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:238
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:240
msgid "It's also possible to change nosuid, nodev, noexec, noatime, nodiratime, relatime and nosymfollow VFS entry flags via a \"remount,bind\" operation. The other flags (for example filesystem-specific flags) are silently ignored. The classic *mount*(2) system call does not allow to change mount options recursively (for example with *-o rbind,ro*). The recursive semantic is possible with a new *mount_setattr*(2) kernel system call and it's supported since libmount from util-linux v2.39 by a new experimental \"recursive\" option argument (e.g. *-o rbind,ro=recursive*). For more details see the *FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS* section."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:240
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:242
msgid "Since util-linux 2.31, *mount* ignores the *bind* flag from _/etc/fstab_ on a *remount* operation (if *-o remount* is specified on command line). This is necessary to fully control mount options on remount by command line. In previous versions the bind flag has been always applied and it was impossible to re-define mount options without interaction with the bind semantic. This *mount* behavior does not affect situations when \"remount,bind\" is specified in the _/etc/fstab_ file."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:241
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:243
#, no-wrap
msgid "The move operation"
-msgstr ""
+msgstr "이동 동작"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:244
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:246
msgid "Move a *mounted tree* to another place (atomically). The call is:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:247
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
-msgid "*mount --move* _olddir newdir_\n"
-msgstr "B<mount -t>I< type device dir>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:249
+msgid "*mount --move* _olddir newdir_"
+msgstr "*mount --move* _이전디렉터리 새디렉터리_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:250
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:252
msgid "This will cause the contents which previously appeared under _olddir_ to now be accessible under _newdir_. The physical location of the files is not changed. Note that _olddir_ has to be a mountpoint."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:252
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:254
msgid "Note also that moving a mount residing under a shared mount is invalid and unsupported. Use *findmnt -o TARGET,PROPAGATION* to see the current propagation flags."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:253
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:255
#, no-wrap
msgid "Shared subtree operations"
-msgstr ""
+msgstr "공유 하위트리 동작"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:256
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:258
msgid "Since Linux 2.6.15 it is possible to mark a mount and its submounts as shared, private, slave or unbindable. A shared mount provides the ability to create mirrors of that mount such that mounts and unmounts within any of the mirrors propagate to the other mirror. A slave mount receives propagation from its master, but not vice versa. A private mount carries no propagation abilities. An unbindable mount is a private mount which cannot be cloned through a bind operation. The detailed semantics are documented in _Documentation/filesystems/sharedsubtree.txt_ file in the kernel source tree; see also *mount_namespaces*(7)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:258
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:260
msgid "Supported operations are:"
-msgstr ""
+msgstr "지원하는 동작은 다음과 같습니다:"
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:264
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:266
#, no-wrap
msgid ""
"mount --make-shared mountpoint\n"
@@ -24993,18 +24223,18 @@ msgid ""
"mount --make-private mountpoint\n"
"mount --make-unbindable mountpoint\n"
msgstr ""
-"mount --make-shared 마운트 지점\n"
-"mount --make-slave 마운트 지점\n"
-"mount --make-private 마운트 지점\n"
-"mount --make-unbindable 마운트 지점\n"
+"mount --make-shared 마운트지점\n"
+"mount --make-slave 마운트지점\n"
+"mount --make-private 마운트지점\n"
+"mount --make-unbindable 마운트지점\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:267
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:269
msgid "The following commands allow one to recursively change the type of all the mounts under a given mountpoint."
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:273
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:275
#, no-wrap
msgid ""
"mount --make-rshared mountpoint\n"
@@ -25012,40 +24242,39 @@ msgid ""
"mount --make-rprivate mountpoint\n"
"mount --make-runbindable mountpoint\n"
msgstr ""
-"mount --make-rshared 마운트 지점\n"
-"mount --make-rslave 마운트 지점\n"
-"mount --make-rprivate 마운트 지점\n"
-"mount --make-runbindable 마운트 지점\n"
+"mount --make-rshared 마운트지점\n"
+"mount --make-rslave 마운트지점\n"
+"mount --make-rprivate 마운트지점\n"
+"mount --make-runbindable 마운트지점\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:276
-#, no-wrap
-msgid "*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. All necessary information has to be specified on the command line.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:278
+msgid "*mount* *does not read* *fstab*(5) when a *--make-** operation is requested. All necessary information has to be specified on the command line."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:278
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:280
msgid "Note that the Linux kernel does not allow changing multiple propagation flags with a single *mount*(2) system call, and the flags cannot be mixed with other mount options and operations."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:280
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:282
msgid "Since util-linux 2.23 the *mount* command can be used to do more propagation (topology) changes by one *mount*(8) call and do it also together with other mount operations. The propagation flags are applied by additional *mount*(2) system calls when the preceding mount operations were successful. Note that this use case is not atomic. It is possible to specify the propagation flags in *fstab*(5) as mount options (*private*, *slave*, *shared*, *unbindable*, *rprivate*, *rslave*, *rshared*, *runbindable*)."
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:285
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:287
#, no-wrap
msgid "mount --make-private --make-unbindable /dev/sda1 /foo\n"
msgstr "mount --make-private --make-unbindable /dev/sda1 /foo\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:288
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:290
msgid "is the same as:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:293
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:295
#, no-wrap
msgid ""
"mount /dev/sda1 /foo\n"
@@ -25057,1278 +24286,1264 @@ msgstr ""
"mount --make-unbindable /foo\n"
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:295
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "GLOBAL OPTIONS"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:297
+#, no-wrap
msgid "COMMAND-LINE OPTIONS"
-msgstr "전체 옵션"
+msgstr "명령행 옵션"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:298
-#, fuzzy
-#| msgid "The full set of options used by an invocation of B<mount> is determined by first extracting the options for the file system from the I<fstab> table, then applying any options specified by the B<-o> argument, and finally applying a B<-r> or B<-w> option, when present."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:300
msgid "The full set of mount options used by an invocation of *mount* is determined by first extracting the mount options for the filesystem from the _fstab_ table, then applying any options specified by the *-o* argument, and finally applying a *-r* or *-w* option, when present."
-msgstr "B<mount> 를 사용하면 우선 I<fstab> 화일에 기술되어 있는 옵션을 적용한 후 B<-o> 옵션에서 주어진 것을 적용하고 마지막으로 B<-r> 또는 B<-w> 이 있다면 그것을 적용한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:300
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:302
msgid "The *mount* command does not pass all command-line options to the **/sbin/mount.**__suffix__ mount helpers. The interface between *mount* and the mount helpers is described below in the *EXTERNAL HELPERS* section."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:302
-#, fuzzy
-#| msgid "Options available for the B<mount> command:"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:304
msgid "Command-line options available for the *mount* command are:"
-msgstr "B<mount> 명령에서 사용할 수 있는 옵션은 다음과 같다:"
+msgstr "*mount* 명령에서 사용할 수 있는 명령행 옵션은 다음과 같습니다:"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:305
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:307
msgid "Mount all filesystems (of the given types) mentioned in _fstab_ (except for those whose line contains the *noauto* keyword). The filesystems are mounted following their order in _fstab_. The *mount* command compares filesystem source, target (and fs root for bind mount or btrfs) to detect already mounted filesystems. The kernel table with already mounted filesystems is cached during *mount --all*. This means that all duplicated _fstab_ entries will be mounted."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:307
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:309
msgid "The correct functionality depends on _/proc_ (to detect already mounted filesystems) and on _/sys_ (to evaluate filesystem tags like UUID= or LABEL=). It's strongly recommended to mount _/proc_ and _/sys_ filesystems before *mount -a* is executed, or keep /proc and /sys at the beginning of _fstab_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:309
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:311
msgid "The option *--all* is possible to use for remount operation too. In this case all filters (*-t* and *-O*) are applied to the table of already mounted filesystems."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:311
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:313
msgid "Since version 2.35 it is possible to use the command line option *-o* to alter mount options from _fstab_ (see also *--options-mode*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:313
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:315
msgid "Note that it is a bad practice to use *mount -a* for _fstab_ checking. The recommended solution is *findmnt --verify*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:314
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:316
#, no-wrap
msgid "*-B*, *--bind*"
msgstr "*-B*, *--bind*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:316
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:318
msgid "Remount a subtree somewhere else (so that its contents are available in both places). See above, under *Bind mount operation*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:317 ../sys-utils/umount.8.adoc:60
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:319 ../sys-utils/umount.8.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--no-canonicalize*"
msgstr "*-c*, *--no-canonicalize*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:319
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:321
msgid "Don't canonicalize paths. The *mount* command canonicalizes all paths (from the command line or _fstab_) by default. This option can be used together with the *-f* flag for already canonicalized absolute paths. The option is designed for mount helpers which call *mount -i*. It is strongly recommended to not use this command-line option for normal mount operations."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:321
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:323
msgid "Note that *mount* does not pass this option to the **/sbin/mount.**__type__ helpers."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:322
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:324
#, no-wrap
msgid "*-F*, *--fork*"
msgstr "*-F*, *--fork*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:324
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:326
msgid "(Used in conjunction with *-a*.) Fork off a new incarnation of *mount* for each device. This will do the mounts on different devices or different NFS servers in parallel. This has the advantage that it is faster; also NFS timeouts proceed in parallel. A disadvantage is that the order of the mount operations is undefined. Thus, you cannot use this option if you want to mount both _/usr_ and _/usr/spool_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:325
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:327
#, no-wrap
msgid "*-f, --fake*"
msgstr "*-f, --fake*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:327
-#, fuzzy
-msgid "Causes everything to be done except for the actual system call; if it's not obvious, this \"fakes\" mounting the filesystem. This option is useful in conjunction with the *-v* flag to determine what the *mount* command is trying to do. It can also be used to add entries for devices that were mounted earlier with the *-n* option. The *-f* option checks for an existing record in _/etc/mtab_ and fails when the record already exists (with a regular non-fake mount, this check is done by the kernel)."
-msgstr "실제 시스템 호출은 하지 않고 마운트할 수 있는지 점검한다. 보통 B<-v> 플래그를 써서 B<mount> 명령의 결과를 알고자 할 때 유용하다."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:329
+msgid "Causes everything to be done except for the mount-related system calls. The *--fake* option was originally designed to write an entry to _/etc/mtab_ without actually mounting."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:331
+msgid "The _/etc/mtab_ is no longer maintained in userspace, and starting from version 2.39, the mount operation can be a complex chain of operations with dependencies between the syscalls. The *--fake* option forces libmount to skip all mount source preparation, mount option analysis, and the actual mounting process."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:333
+msgid "The difference between fake and non-fake execution is huge. This is the reason why the *--fake* option has minimal significance for the current *mount*(8) implementation and it is maintained mostly for backward compatibility."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:328
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:334
#, no-wrap
msgid "*-i, --internal-only*"
msgstr "*-i, --internal-only*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:330
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:336
msgid "Don't call the **/sbin/mount.**__filesystem__ helper even if it exists."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:333
-#, fuzzy
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:339
msgid "Mount the partition that has the specified _label_."
-msgstr "현재 시스템의 파티션 테이블을 나열하고 마친다. 계산되는 장치는 다음과 같다. B</dev/hda>, B</dev/hdb>, B</dev/sda>, B</dev/sdb>, B</dev/sdc>, B</dev/sdd>, B</dev/sde>, B</dev/sdf>, B</dev/sdg>, B</dev/sdh>"
+msgstr "지정 _레이블_을 가진 분할 영역을 마운트합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:334
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:340
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--show-labels*"
msgstr "*-l*, *--show-labels*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:336
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:342
msgid "Add the labels in the mount output. *mount* must have permission to read the disk device (e.g. be set-user-ID root) for this to work. One can set such a label for ext2, ext3 or ext4 using the *e2label*(8) utility, or for XFS using *xfs_admin*(8), or for reiserfs using *reiserfstune*(8)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:337
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:343
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--move*"
msgstr "*-M*, *--move*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:339
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:345
msgid "Move a subtree to some other place. See above, the subsection *The move operation*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:340
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-v>, B<--verbose>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:346
+#, no-wrap
msgid "*-m*, **--mkdir**[=__mode__]"
-msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
+msgstr "*-m*, **--mkdir**[=__모드__]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:342
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:348
msgid "Allow to make a target directory (mountpoint) if it does not exist yet. Alias to \"-o X-mount.mkdir[=mode]\", the default mode is 0755. For more details see *X-mount.mkdir* below."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:343 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:349
+#, no-wrap
+msgid "*--map-groups*, *--map-users* _inner_:_outer_:_count_"
+msgstr "*--map-groups*, *--map-users* _inner_:_outer_:_count_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:351
+msgid "Add the specified user/group mapping to an *X-mount.idmap* map. These options can be given multiple times to build up complete mappings for users and groups. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352
+#, no-wrap
+msgid "*--map-users* /proc/_PID_/ns/user"
+msgstr "*--map-users* /proc/_PID_/ns/user"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:354
+msgid "Use the specified user namespace for user and group mapping in an id-mapped mount. This is an alias for \"-o X-mount.idmap=/proc/_PID_/ns/user\" and cannot be used twice nor together with the _inner_:_outer_:_count_ option format above. For more details see *X-mount.idmap* below."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:355 ../sys-utils/umount.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*-n*, *--no-mtab*"
msgstr "*-n*, *--no-mtab*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:345
-#, fuzzy
-#| msgid "Mount without writing in I</etc/mtab>. This is necessary for example when I</etc> is on a read-only filesystem."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:357
msgid "Mount without writing in _/etc/mtab_. This is necessary for example when _/etc_ is on a read-only filesystem."
-msgstr "I</etc/mtab> 화일에 쓰기 작업을 하지 않고 마운트한다. I</etc> 가 읽기전용 화일 시스템인 경우에 필요하다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:346 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-V>,B< --version>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:358 ../sys-utils/umount.8.adoc:86
+#, no-wrap
msgid "*-N*, *--namespace* _ns_"
-msgstr "B<-V>,B< --version>"
+msgstr "*-N*, *--namespace* _이름영역_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:348
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:360
msgid "Perform the mount operation in the mount namespace specified by _ns_. _ns_ is either PID of process running in that namespace or special file representing that namespace."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:350
-#, no-wrap
-msgid "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the target namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute the *mount*(2) call.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:362
+msgid "*mount* switches to the mount namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab: (or writes to _/run/mount_) and calls *mount*(2), otherwise it runs in the original mount namespace. This means that the target namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute the *mount*(2) call."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:352 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:364 ../sys-utils/umount.8.adoc:92
msgid "See *mount_namespaces*(7) for more information."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:353
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
+#, no-wrap
msgid "*-O*, *--test-opts* _opts_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-O*, *--test-opts* _옵션_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:355
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
msgid "Limit the set of filesystems to which the *-a* option applies. In this regard it is like the *-t* option except that *-O* is useless without *-a*. For example, the command"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:357
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -O no_netdev*\n"
-msgstr "*mount -a -O no_netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:369
+msgid "*mount -a -O no_netdev*"
+msgstr "*mount -a -O 네트워크_장치번호*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:359
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:371
msgid "mounts all filesystems except those which have the option _netdev_ specified in the options field in the _/etc/fstab_ file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:361
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:373
msgid "It is different from *-t* in that each option is matched exactly; a leading *no* at the beginning of one option does not negate the rest."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:363
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:375
msgid "The *-t* and *-O* options are cumulative in effect; that is, the command"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:365
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
-msgstr "*mount -a -t ext2 -O _netdev*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:377
+msgid "*mount -a -t ext2 -O _netdev*"
+msgstr "*mount -a -t ext2 -O _네트워크장치_*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:367
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:379
msgid "mounts all ext2 filesystems with the _netdev option, not all filesystems that are either ext2 or have the _netdev option specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:368 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380 ../sys-utils/swapon.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--options* _opts_"
msgstr "*-o*, *--options* _옵션_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:370
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
msgid "Use the specified mount options. The _opts_ argument is a comma-separated list. For example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:372
-#, no-wrap
-msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:384
+msgid "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*"
+msgstr "*mount LABEL=mydisk -o noatime,nodev,nosuid*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:374
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
msgid "Note that the order of the options matters, as the last option wins if there are conflicting ones. The options from the command line also overwrite options from fstab by default."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
msgid "For more details, see the *FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS* and *FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS* sections."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:377
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
#, no-wrap
msgid "*--onlyonce*"
msgstr "*--onlyonce*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:379
-msgid "Forces mount command to check if the filesystem is already mounted. This behavior is the default for *--all*; otherwise, it depends on the kernel filesystem driver. Some filesystems may be mounted more than once on the same mount point (e.g. tmpfs)."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
+msgid "Forces *mount* command to check if the filesystem is already mounted. This behavior is the default for *--all*; otherwise, it depends on the kernel filesystem driver. Some filesystems may be mounted more than once on the same mount point (e.g. tmpfs)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:392
#, no-wrap
msgid "*--options-mode* _mode_"
-msgstr ""
+msgstr "*--options-mode* _모드_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:382
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
msgid "Controls how to combine options from _fstab_/_mtab_ with options from the command line. _mode_ can be one of *ignore*, *append*, *prepend* or *replace*. For example, *append* means that options from _fstab_ are appended to options from the command line. The default value is *prepend* -- it means command line options are evaluated after _fstab_ options. Note that the last option wins if there are conflicting ones."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:383
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--options-source-force>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:395
+#, no-wrap
msgid "*--options-source* _source_"
-msgstr "B<--options-source-force>"
+msgstr "*--options-source* _원본_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:385
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:397
msgid "Source of default options. _source_ is a comma-separated list of *fstab*, *mtab* and *disable*. *disable* disables *fstab* and *mtab* and enables *--options-source-force*. The default value is *fstab,mtab*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:386
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:398
#, no-wrap
msgid "*--options-source-force*"
msgstr "*--options-source-force*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:388
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
msgid "Use options from _fstab_/_mtab_ even if both _device_ and _dir_ are specified."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:389
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:401
#, no-wrap
msgid "*-R*, *--rbind*"
msgstr "*-R*, *--rbind*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:391
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:403
msgid "Remount a subtree and all possible submounts somewhere else (so that its contents are available in both places). See above, the subsection *Bind mount operation*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:394
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
msgid "Mount the filesystem read-only. A synonym is *-o ro*."
-msgstr "읽기만 가능하게 마운트한다. 같은 옵션으로는 *-o ro* 이 있다."
+msgstr "읽기 전용 파일 시스템을 마운트합니다. 생략 옵션은 *-o ro*입니다."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:396
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
msgid "Note that, depending on the filesystem type, state and kernel behavior, the system may still write to the device. For example, ext3 and ext4 will replay the journal if the filesystem is dirty. To prevent this kind of write access, you may want to mount an ext3 or ext4 filesystem with the *ro,noload* mount options or set the block device itself to read-only mode, see the *blockdev*(8) command."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:399
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:411
msgid "Tolerate sloppy mount options rather than failing. This will ignore mount options not supported by a filesystem type. Not all filesystems support this option. Currently it's supported by the *mount.nfs* mount helper only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
#, no-wrap
msgid "*--source* _device_"
-msgstr "*--source* _장치명_"
+msgstr "*--source* _장치_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:402
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:414
msgid "If only one argument for the *mount* command is given, then the argument might be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This option allows you to explicitly define that the argument is the mount source."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:403
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:415
#, no-wrap
msgid "*--target* _directory_"
-msgstr "*--target* _디렉토리_"
+msgstr "*--target* _디렉터리_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:405
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:417
msgid "If only one argument for the mount command is given, then the argument might be interpreted as the target (mountpoint) or source (device). This option allows you to explicitly define that the argument is the mount target."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
#, no-wrap
msgid "*--target-prefix* _directory_"
-msgstr "*--target-prefix* _디렉토리_"
+msgstr "*--target-prefix* _디렉터리_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:420
msgid "Prepend the specified directory to all mount targets. This option can be used to follow _fstab_, but mount operations are done in another place, for example:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:410
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
-msgstr "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:422
+msgid "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*"
+msgstr "*mount --all --target-prefix /chroot -o X-mount.mkdir*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:412
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
msgid "mounts all from system _fstab_ to _/chroot_, all missing mountpoint are created (due to X-mount.mkdir). See also *--fstab* to use an alternative _fstab_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:413 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:425 ../sys-utils/swapon.8.adoc:34
+#, no-wrap
msgid "*-T*, *--fstab* _path_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-T*, *--fstab* _path_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:415
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:427
msgid "Specifies an alternative _fstab_ file. If _path_ is a directory, then the files in the directory are sorted by *strverscmp*(3); files that start with \".\" or without an _.fstab_ extension are ignored. The option can be specified more than once. This option is mostly designed for initramfs or chroot scripts where additional configuration is specified beyond standard system configuration."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:417
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:429
msgid "Note that *mount* does not pass the option *--fstab* to the **/sbin/mount.**__type__ helpers, meaning that the alternative _fstab_ files will be invisible for the helpers. This is no problem for normal mounts, but user (non-root) mounts always require _fstab_ to verify the user's rights."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:418
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:430
+#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _fstype_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-t*, *--types* _파일시스템-형식_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:420
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:432
msgid "The argument following the *-t* is used to indicate the filesystem type. The filesystem types which are currently supported depend on the running kernel. See _/proc/filesystems_ and _/lib/modules/$(uname -r)/kernel/fs_ for a complete list of the filesystems. The most common are ext2, ext3, ext4, xfs, btrfs, vfat, sysfs, proc, nfs and cifs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:422
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:434
msgid "The programs *mount* and *umount*(8) support filesystem subtypes. The subtype is defined by a '.subtype' suffix. For example 'fuse.sshfs'. It's recommended to use subtype notation rather than add any prefix to the mount source (for example 'sshfs#example.com' is deprecated)."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {asterisk} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:424
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:436
msgid "If no *-t* option is given, or if the *auto* type is specified, *mount* will try to guess the desired type. *mount* uses the *libblkid*(3) library for guessing the filesystem type; if that does not turn up anything that looks familiar, *mount* will try to read the file _/etc/filesystems_, or, if that does not exist, _/proc/filesystems_. All of the filesystem types listed there will be tried, except for those that are labeled \"nodev\" (e.g. _devpts_, _proc_ and _nfs_). If _/etc/filesystems_ ends in a line with a single {asterisk}, mount will read _/proc/filesystems_ afterwards. While trying, all filesystem types will be mounted with the mount option *silent*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:427
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:439
msgid "The *auto* type may be useful for user-mounted floppies. Creating a file _/etc/filesystems_ can be useful to change the probe order (e.g., to try vfat before msdos or ext3 before ext2) or if you use a kernel module autoloader."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:429
-#, fuzzy
-#| msgid "More than one type may be specified in a comma separated list. The list of file system types can be prefixed with B<no> to specify the file system types on which no action should be taken. (This can be meaningful with the B<-a> option.)"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:441
msgid "More than one type may be specified in a comma-separated list, for the *-t* option as well as in an _/etc/fstab_ entry. The list of filesystem types for the *-t* option can be prefixed with *no* to specify the filesystem types on which no action should be taken. The prefix *no* has no effect when specified in an _/etc/fstab_ entry."
-msgstr "콤마로 분리하여 하나 이상의 유형을 명시할 수 있다. 화일 시스템 유형 앞에 B<no> 을 붙이면 아무런 작용도 하지 못하게 만드는 것이다. ( 보통 B<-a> 이라는 옵션을 사용할 때 쓸모있다. )"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:431
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:443
msgid "The prefix *no* can be meaningful with the *-a* option. For example, the command"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:433
-#, no-wrap
-msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
-msgstr "*mount -a -t nomsdos,smbfs*\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:445
+msgid "*mount -a -t nomsdos,smbfs*"
+msgstr "*mount -a -t nomsdos,smbfs*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:435
-#, fuzzy
-#| msgid "mounts all file systems except those of type I<msdos> and I<ext>."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:447
msgid "mounts all filesystems except those of type _msdos_ and _smbfs_."
-msgstr "이 명령은 I<msdos> 와 I<ext> 을 제외한 모든 화일 시스템을 마운트한다."
+msgstr "_msdos_와 _smbfs_ 형식의 모든 파일 시스템을 마운트합니다."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:449
msgid "For most types all the *mount* program has to do is issue a simple *mount*(2) system call, and no detailed knowledge of the filesystem type is required. For a few types however (like nfs, nfs4, cifs, smbfs, ncpfs) an ad hoc code is necessary. The nfs, nfs4, cifs, smbfs, and ncpfs filesystems have a separate mount program. In order to make it possible to treat all types in a uniform way, *mount* will execute the program **/sbin/mount.**__type__ (if that exists) when called with type _type_. Since different versions of the *smbmount* program have different calling conventions, */sbin/mount.smbfs* may have to be a shell script that sets up the desired call."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:440
-#, fuzzy
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:452
msgid "Mount the partition that has the specified _uuid_."
-msgstr "현재 시스템의 파티션 테이블을 나열하고 마친다. 계산되는 장치는 다음과 같다. B</dev/hda>, B</dev/hdb>, B</dev/sda>, B</dev/sdb>, B</dev/sdc>, B</dev/sdd>, B</dev/sde>, B</dev/sdf>, B</dev/sdg>, B</dev/sdh>"
+msgstr "지정 _UUID_를 가진 분할 영역을 마운트합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:444
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
msgstr "*-w*, *--rw*, *--read-write*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:446
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:458
msgid "Mount the filesystem read/write. Read-write is the kernel default and the *mount* default is to try read-only if the previous *mount*(2) syscall with read-write flags on write-protected devices failed."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:448
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:460
msgid "A synonym is *-o rw*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:450
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:462
msgid "Note that specifying *-w* on the command line forces *mount* to never try read-only mount on write-protected devices or already mounted read-only filesystems."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:453
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "FILESYSTEM SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:465
+#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-INDEPENDENT MOUNT OPTIONS"
-msgstr "화일 시스템 개별적인 마운트 옵션"
+msgstr "파일 시스템별 마운트 옵션"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:456
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:468
msgid "Some of these options are only useful when they appear in the _/etc/fstab_ file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:458
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:470
msgid "Some of these options could be enabled or disabled by default in the system kernel. To check the current setting see the options in _/proc/mounts_. Note that filesystems also have per-filesystem specific default mount options (see for example *tune2fs -l* output for ext__N__ filesystems)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:460
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:472
msgid "The options *nosuid*, *noexec*, *nodiratime*, *relatime*, *noatime*, *strictatime*, and *nosymfollow* are interpreted only by the abstract VFS kernel layer and applied to the mountpoint node rather than to the filesystem itself. Try:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:463
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:475
#, no-wrap
msgid " findmnt -o TARGET,VFS-OPTIONS,FS-OPTIONS\n"
-msgstr ""
+msgstr " findmnt -o TARGET,VFS-OPTIONS,FS-OPTIONS\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:478
msgid "to get a complete overview of filesystems and VFS options."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:473
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:485
msgid "The read-only setting (*ro* or *rw*) is interpreted by VFS and the filesystem and depends on how the option is specified on the *mount*(8) command line. The default is to interpret it on the filesystem level. The operation \"-o bind,remount,ro\" is applied only to the VFS mountpoint, and operation \"-o remount,ro\" is applied to VFS and filesystem superblock. This semantic allows create a read-only mountpoint but keeps the filesystem writable from another mountpoint."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:478
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:490
msgid "Since v2.39 libmount can use a new kernel mount interface to set the VFS options recursive. For backward compatibility, this feature is not enabled by default, although recursive operation (e.g. rbind) has been requested. The new option argument \"recursive\" could be specified, for example:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:481
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:493
#, no-wrap
msgid " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
msgstr " mount -orbind,ro=recursive,noexec=recursive,nosuid /foo /bar\n"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:486
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
msgid "recursively binds filesystems from /foo to /bar, /bar, and all submounts will be read-only and noexec, but only /bar itself will be \"nosuid\". The \"recursive\" optional argument for VFS mount options is an EXPERIMENTAL feature."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:488
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
msgid "The following options apply to any filesystem that is being mounted (but not every filesystem actually honors them - e.g., the *sync* option today has an effect only for ext2, ext3, ext4, fat, vfat, ufs and xfs):"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:489
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:501
#, no-wrap
msgid "*async*"
msgstr "*async*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:491
-#, fuzzy
-#| msgid "All I/O to the file system should be done asynchronously."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
msgid "All I/O to the filesystem should be done asynchronously. (See also the *sync* option.)"
-msgstr "화일 시스템에 대한 I/O가 비동기적으로 이뤄지도록 한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
#, no-wrap
msgid "*atime*"
msgstr "*atime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:494
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
msgid "Do not use the *noatime* feature, so the inode access time is controlled by kernel defaults. See also the descriptions of the *relatime* and *strictatime* mount options."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:507
#, no-wrap
msgid "*noatime*"
msgstr "*noatime*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:497
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:509
msgid "Do not update inode access times on this filesystem (e.g. for faster access on the news spool to speed up news servers). This works for all inode types (directories too), so it implies *nodiratime*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:498
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
#, no-wrap
msgid "*auto*"
msgstr "*auto*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:500
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
msgid "Can be mounted with the *-a* option."
-msgstr "*-a* 옵션으로 마운트 가능하게 한다."
+msgstr "*-a* 옵션으로 마운트할 수 있습니다."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:503
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:515
msgid "Can only be mounted explicitly (i.e., the *-a* option will not cause the filesystem to be mounted)."
-msgstr "명시적으로만 마운트 가능하다.( 즉, *-a* 옵션으로는 마운트되지 않는다. )"
+msgstr "분명하게 지정한 옵션으로만 마운트할 수 있습니다 (예: *-a* 옵션으로는 파일 시스템을 마운트할 수 없음)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:504
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
#, no-wrap
msgid "**context=**__context__, **fscontext=**__context__, **defcontext=**__context__, and **rootcontext=**__context__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:506
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
msgid "The *context=* option is useful when mounting filesystems that do not support extended attributes, such as a floppy or hard disk formatted with VFAT, or systems that are not normally running under SELinux, such as an ext3 or ext4 formatted disk from a non-SELinux workstation. You can also use *context=* on filesystems you do not trust, such as a floppy. It also helps in compatibility with xattr-supporting filesystems on earlier 2.4.<x> kernel versions. Even where xattrs are supported, you can save time not having to label every file by assigning the entire disk one security context."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:508
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:520
msgid "A commonly used option for removable media is *context=\"system_u:object_r:removable_t*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:510
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:522
msgid "The *fscontext=* option works for all filesystems, regardless of their xattr support. The fscontext option sets the overarching filesystem label to a specific security context. This filesystem label is separate from the individual labels on the files. It represents the entire filesystem for certain kinds of permission checks, such as during mount or file creation. Individual file labels are still obtained from the xattrs on the files themselves. The context option actually sets the aggregate context that fscontext provides, in addition to supplying the same label for individual files."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:512
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
msgid "You can set the default security context for unlabeled files using *defcontext=* option. This overrides the value set for unlabeled files in the policy and requires a filesystem that supports xattr labeling."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:514
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:526
msgid "The *rootcontext=* option allows you to explicitly label the root inode of a FS being mounted before that FS or inode becomes visible to userspace. This was found to be useful for things like stateless Linux. The special value *@target* can be used to assign the current context of the target mountpoint location."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:516
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:528
msgid "Note that the kernel rejects any remount request that includes the context option, *even* when unchanged from the current context."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:518
-#, no-wrap
-msgid "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+msgid "*Warning: the* _context_ *value might contain commas*, in which case the value has to be properly quoted, otherwise *mount* will interpret the comma as a separator between mount options. Don't forget that the shell strips off quotes and thus *double quoting is required*. For example:"
msgstr ""
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:521
-msgid "mount -t tmpfs none /mnt -o \\ 'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'"
+#. type: delimited block .
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
+#, no-wrap
+msgid ""
+"mount -t tmpfs none /mnt -o \\\n"
+"'context=\"system_u:object_r:tmp_t:s0:c127,c456\",noexec'\n"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:524
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
msgid "For more details, see *selinux*(8)."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:527
-#, fuzzy
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
msgid "Use the default options: *rw*, *suid*, *dev*, *exec*, *auto*, *nouser*, and *async*."
-msgstr "다음과 같은 기본 옵션을 사용하게 한다: B<rw>, B<suid>, B<dev>, B<exec>, B<auto>, B<nouser>, and B<async.>"
+msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:529
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
msgid "Note that the real set of all default mount options depends on the kernel and filesystem type. See the beginning of this section for more details."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:530
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
#, no-wrap
msgid "*dev*"
msgstr "*dev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:532
-#, fuzzy
-#| msgid "Interpret character or block special devices on the file system."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
msgid "Interpret character or block special devices on the filesystem."
-msgstr "화일 시스템 상의 문자, 블럭 특수 장치를 해석한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:533
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
#, no-wrap
msgid "*nodev*"
msgstr "*nodev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:535
-#, fuzzy
-#| msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
-msgstr "화일 시스템 상의 문자, 블럭 장치에 대한 해석을 하지 않는다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:536
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
#, no-wrap
msgid "*diratime*"
msgstr "*diratime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:538
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
msgid "Update directory inode access times on this filesystem. This is the default. (This option is ignored when *noatime* is set.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:539
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
#, no-wrap
msgid "*nodiratime*"
msgstr "*nodiratime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:541
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
msgid "Do not update directory inode access times on this filesystem. (This option is implied when *noatime* is set.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
#, no-wrap
msgid "*dirsync*"
msgstr "*dirsync*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:544
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
msgid "All directory updates within the filesystem should be done synchronously. This affects the following system calls: *creat*(2), *link*(2), *unlink*(2), *symlink*(2), *mkdir*(2), *rmdir*(2), *mknod*(2) and *rename*(2)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:545
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
#, no-wrap
msgid "*exec*"
msgstr "*exec*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:547
-#, fuzzy
-#| msgid "Permit execution of binaries."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
msgid "Permit execution of binaries and other executable files."
-msgstr "바이너리의 실행은 허가한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:548
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
#, no-wrap
msgid "*noexec*"
msgstr "*noexec*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:550
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
msgid "Do not permit direct execution of any binaries on the mounted filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:551
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
#, no-wrap
msgid "*group*"
msgstr "*group*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:553
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the options B<noexec>, B<nosuid>, and B<nodev> (unless overridden by subsequent options, as in the option line B<user,exec,dev,suid>)."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem if one of that user's groups matches the group of the device. This option implies the options *nosuid* and *nodev* (unless overridden by subsequent options, as in the option line *group,dev,suid*)."
-msgstr "일반 사용자도 마운트할 수 있게 허용한다. 이 옵션은 다음 B<noexec>, B<nosuid>, 와 B<nodev> 도 효력을 발휘하게 한다. ( 같은 줄에서 B<user,exec,dev,suid> 등의 옵션을 주지 않는다면 )."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:554
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:569
#, no-wrap
msgid "*iversion*"
msgstr "*iversion*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:556
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
msgid "Every time the inode is modified, the i_version field will be incremented."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:557
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
#, no-wrap
msgid "*noiversion*"
msgstr "*noiversion*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:559
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
msgid "Do not increment the i_version inode field."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:575
#, no-wrap
msgid "*mand*"
msgstr "*mand*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:562
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
msgid "Allow mandatory locks on this filesystem. See *fcntl*(2). This option was deprecated in Linux 5.15."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:563
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:578
#, no-wrap
msgid "*nomand*"
msgstr "*nomand*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:565
-#, fuzzy
-#| msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the file system."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
msgid "Do not allow mandatory locks on this filesystem."
-msgstr "화일 시스템의 보호 비트에 어떤 변화도 허용치 않는다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:566
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:581
#, no-wrap
msgid "*_netdev*"
msgstr "*_netdev*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:568
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
msgid "The filesystem resides on a device that requires network access (used to prevent the system from attempting to mount these filesystems until the network has been enabled on the system)."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:571
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
msgid "Do not report errors for this device if it does not exist."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:572
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:587
#, no-wrap
msgid "*relatime*"
msgstr "*relatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:574
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:589
msgid "Update inode access times relative to modify or change time. Access time is only updated if the previous access time was earlier than or equal to the current modify or change time. (Similar to *noatime*, but it doesn't break *mutt*(1) or other applications that need to know if a file has been read since the last time it was modified.)"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:576
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:591
msgid "Since Linux 2.6.30, the kernel defaults to the behavior provided by this option (unless *noatime* was specified), and the *strictatime* option is required to obtain traditional semantics. In addition, since Linux 2.6.30, the file's last access time is always updated if it is more than 1 day old."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:577
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
#, no-wrap
msgid "*norelatime*"
msgstr "*norelatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:579
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
msgid "Do not use the *relatime* feature. See also the *strictatime* mount option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:580
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:595
#, no-wrap
msgid "*strictatime*"
msgstr "*strictatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:582
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:597
msgid "Allows to explicitly request full atime updates. This makes it possible for the kernel to default to *relatime* or *noatime* but still allow userspace to override it. For more details about the default system mount options see _/proc/mounts_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:583
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
#, no-wrap
msgid "*nostrictatime*"
msgstr "*nostrictatime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:585
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
msgid "Use the kernel's default behavior for inode access time updates."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:586
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
#, no-wrap
msgid "*lazytime*"
msgstr "*lazytime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:588
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
msgid "Only update times (atime, mtime, ctime) on the in-memory version of the file inode."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:590
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:605
msgid "This mount option significantly reduces writes to the inode table for workloads that perform frequent random writes to preallocated files."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:592
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
msgid "The on-disk timestamps are updated only when:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:594
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
msgid "the inode needs to be updated for some change unrelated to file timestamps"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:595
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
msgid "the application employs *fsync*(2), *syncfs*(2), or *sync*(2)"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:596
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:611
msgid "an undeleted inode is evicted from memory"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:597
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
msgid "more than 24 hours have passed since the inode was written to disk."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:598
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:613
#, no-wrap
msgid "*nolazytime*"
msgstr "*nolazytime*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:600
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
msgid "Do not use the lazytime feature."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:601
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
#, no-wrap
msgid "*suid*"
msgstr "*suid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:603
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
msgid "Honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when executing programs from this filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:619
#, no-wrap
msgid "*nosuid*"
msgstr "*nosuid*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:606
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:621
msgid "Do not honor set-user-ID and set-group-ID bits or file capabilities when executing programs from this filesystem. In addition, SELinux domain transitions require permission _nosuid_transition_, which in turn needs also policy capability _nnp_nosuid_transition_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:607
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:622
#, no-wrap
msgid "*silent*"
msgstr "*silent*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:609
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:624
msgid "Turn on the silent flag."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:610
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:625
#, no-wrap
msgid "*loud*"
msgstr "*loud*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:612
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:627
msgid "Turn off the silent flag."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:615
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the options B<noexec>, B<nosuid>, and B<nodev> (unless overridden by subsequent options, as in the option line B<user,exec,dev,suid>)."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:630
msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem if that user is the owner of the device. This option implies the options *nosuid* and *nodev* (unless overridden by subsequent options, as in the option line *owner,dev,suid*)."
-msgstr "일반 사용자도 마운트할 수 있게 허용한다. 이 옵션은 다음 B<noexec>, B<nosuid>, 와 B<nodev> 도 효력을 발휘하게 한다. ( 같은 줄에서 B<user,exec,dev,suid> 등의 옵션을 주지 않는다면 )."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:616
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:631
#, no-wrap
msgid "*remount*"
msgstr "*remount*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:618
-#, fuzzy
-#| msgid "Attempt to remount an already-mounted file system. This is commonly used to change the mount flags for a file system, especially to make a readonly file system writeable."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:633
msgid "Attempt to remount an already-mounted filesystem. This is commonly used to change the mount flags for a filesystem, especially to make a readonly filesystem writable. It does not change device or mount point."
-msgstr "이미 마운트된 화일 시스템을 다시 마운트한다. 보통 읽기 전용 화일 시스템을 읽기/쓰기 모드로 전환하는 등 화일 시스템에 대한 플래그를 바꿀 때 사용된다."
+msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:620
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
msgid "The remount operation together with the *bind* flag has special semantics. See above, the subsection *Bind mount operation*."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:629
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:644
msgid "The default kernel behavior for VFS mount flags (nodev,nosuid,noexec,ro) is to reset all unspecified flags on remount. That's why *mount*(8) tries to keep the current setting according to _fstab_ or _/proc/self/mountinfo_. This default behavior is possible to change by *--options-mode*. The recursive change of the mount flags (supported since v2.39 on systems with *mount_setattr*(2) syscall), for example, *mount -o remount,ro=recursive*, do not use \"reset-unspecified\" behavior, and it works as a simple add/remove operation and unspecified flags are not modified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:631
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:646
msgid "The remount functionality follows the standard way the *mount* command works with options from _fstab_. This means that *mount* does not read _fstab_ (or _mtab_) only when both _device_ and _dir_ are specified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:633
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
-msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*\n"
-msgstr "B<mount -t>I< type device dir>"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:648
+msgid "*mount -o remount,rw /dev/foo /dir*"
+msgstr "*mount -o remount,rw /dev/foo /디렉터리*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:635
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
msgid "After this call all old mount options are replaced and arbitrary stuff from _fstab_ (or _mtab_) is ignored, except the *loop=* option which is internally generated and maintained by the *mount* command."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:637
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount -t>I< type device dir>"
-msgid "*mount -o remount,rw /dir*\n"
-msgstr "B<mount -t>I< type device dir>"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+msgid "*mount -o remount,rw /dir*"
+msgstr "*mount -o remount,rw /디렉터리*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:639
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:654
msgid "After this call, *mount* reads _fstab_ and merges these options with the options from the command line (*-o*). If no mountpoint is found in _fstab_, then it defaults to mount options from _/proc/self/mountinfo_."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:642
-#, no-wrap
-msgid "*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:657
+msgid "*mount* allows the use of *--all* to remount all already mounted filesystems which match a specified filter (*-O* and *-t*). For example:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:644
-#, no-wrap
-msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
-msgstr "*mount --all -o remount,ro -t vfat*\n"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+msgid "*mount --all -o remount,ro -t vfat*"
+msgstr "*mount --all -o remount,ro -t vfat*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:646
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
msgid "remounts all already mounted vfat filesystems in read-only mode. Each of the filesystems is remounted by *mount -o remount,ro* _/dir_ semantic. This means the *mount* command reads _fstab_ or _mtab_ and merges these options with the options from the command line."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:647
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:662
#, no-wrap
msgid "*ro*"
msgstr "*ro*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:649
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
msgid "Mount the filesystem read-only."
-msgstr "화일 시스템을 읽기만 가능하게 한다."
+msgstr "읽기 전용으로 파일 시스템을 마운트합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:650
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
#, no-wrap
msgid "*rw*"
msgstr "*rw*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:652
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
msgid "Mount the filesystem read-write."
-msgstr "읽기/쓰기 모두 가능하게 마운트한다."
+msgstr "읽기/쓰기 가능한 파일 시스템을 마운트합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:653
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
#, no-wrap
msgid "*sync*"
msgstr "*sync*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:655
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously. In the case of media with a limited number of write cycles (e.g. some flash drives), *sync* may cause life-cycle shortening."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:658
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the options B<noexec>, B<nosuid>, and B<nodev> (unless overridden by subsequent options, as in the option line B<user,exec,dev,suid>)."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem. The name of the mounting user is written to the _mtab_ file (or to the private libmount file in _/run/mount_ on systems without a regular _mtab_) so that this same user can unmount the filesystem again. This option implies the options *noexec*, *nosuid*, and *nodev* (unless overridden by subsequent options, as in the option line *user,exec,dev,suid*)."
-msgstr "일반 사용자도 마운트할 수 있게 허용한다. 이 옵션은 다음 B<noexec>, B<nosuid>, 와 B<nodev> 도 효력을 발휘하게 한다. ( 같은 줄에서 B<user,exec,dev,suid> 등의 옵션을 주지 않는다면 )."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:659
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:674
#, no-wrap
msgid "*nouser*"
msgstr "*nouser*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:661
-#, fuzzy
-#| msgid "Forbid an ordinary (i.e., non-root) user to mount the file system. This is the default."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
msgid "Forbid an ordinary user to mount the filesystem. This is the default; it does not imply any other options."
-msgstr "일반 사용자( 즉, 루트 아닌 )가 마운트할 수 있도록 허용하지 않는다. 기본 설정치이다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:662
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:677
#, no-wrap
msgid "*users*"
msgstr "*users*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:664
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow an ordinary user to mount the file system. This option implies the options B<noexec>, B<nosuid>, and B<nodev> (unless overridden by subsequent options, as in the option line B<user,exec,dev,suid>)."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:679
msgid "Allow any user to mount and to unmount the filesystem, even when some other ordinary user mounted it. This option implies the options *noexec*, *nosuid*, and *nodev* (unless overridden by subsequent options, as in the option line *users,exec,dev,suid*)."
-msgstr "일반 사용자도 마운트할 수 있게 허용한다. 이 옵션은 다음 B<noexec>, B<nosuid>, 와 B<nodev> 도 효력을 발휘하게 한다. ( 같은 줄에서 B<user,exec,dev,suid> 등의 옵션을 주지 않는다면 )."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:665
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:680
#, no-wrap
msgid "*X-**"
msgstr "*X-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:667
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:682
msgid "All options prefixed with \"X-\" are interpreted as comments or as userspace application-specific options. These options are not stored in user space (e.g., _mtab_ file), nor sent to the mount._type_ helpers nor to the *mount*(2) system call. The suggested format is **X-**__appname__._option_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:668
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:683
#, no-wrap
msgid "*x-**"
msgstr "*x-**"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:670
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:685
msgid "The same as *X-** options, but stored permanently in user space. This means the options are also available for *umount*(8) or other operations. Note that maintaining mount options in user space is tricky, because it's necessary use libmount-based tools and there is no guarantee that the options will be always available (for example after a move mount operation or in unshared namespace)."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:672
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:687
msgid "Note that before util-linux v2.30 the x-* options have not been maintained by libmount and stored in user space (functionality was the same as for X-* now), but due to the growing number of use-cases (in initrd, systemd etc.) the functionality has been extended to keep existing _fstab_ configurations usable without a change."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:673
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:688
#, no-wrap
msgid "*X-mount.auto-fstypes*=_list_"
-msgstr ""
+msgstr "*X-mount.auto-fstypes*=_목록_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:676
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:691
msgid "Specifies allowed or forbidden filesystem types for automatic filesystem detection."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:680
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
msgid "The _list_ is a comma-separated list of the filesystem names. The automatic filesystem detection is triggered by the \"auto\" filesystem type or when the filesystem type is not specified."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:685
-msgid "Thy _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more details). Only specified filesystem types are allowed, or all specified types are forbidden if the list is prefixed by \"no\"."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:700
+msgid "The _list_ follows how mount evaluates type patterns (see *-t* for more details). Only specified filesystem types are allowed, or all specified types are forbidden if the list is prefixed by \"no\"."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:689
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:704
msgid "For example, X-mount.auto-fstypes=\"ext4,btrfs\" accepts only ext4 and btrfs, and X-mount.auto-fstypes=\"novfat,xfs\" accepts all filesystems except vfat and xfs."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:693
-msgid "Note that comma is used as a separator between mount options, it means that auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell strips off quotes and thus double quoting is required. For example:"
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
+msgid "Note that comma is used as a separator between mount options, it means that auto-fstypes values have to be properly quoted, don’t forget that the shell strips off quotes and thus double quoting is required. For example:"
msgstr ""
-#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:695
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:710
msgid "mount -t auto -o'X-mount.auto-fstypes=\"noext2,ext3\"' /dev/sdc1 /mnt/test"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:697
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount [-t>I< type>B<]>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:712
+#, no-wrap
msgid "*X-mount.mkdir*[=_mode_]"
-msgstr "B<mount [-t>I< type>B<]>"
+msgstr "*X-mount.mkdir*[=_모드_]"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:699
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:714
msgid "Allow to make a target directory (mountpoint) if it does not exist yet. The optional argument _mode_ specifies the filesystem access mode used for *mkdir*(2) in octal notation. The default mode is 0755. This functionality is supported only for root users or when *mount* is executed without suid permissions. The option is also supported as *x-mount.mkdir*, but this notation is deprecated since v2.30. See also *--mkdir* command line option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:700
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<X-mount.subdir=>I<directory>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:715
+#, no-wrap
msgid "**X-mount.subdir=**__directory__"
-msgstr "B<X-mount.subdir=>I<디렉토리>"
+msgstr "**X-mount.subdir=**__디렉터리__"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:702
-msgid "Allow mounting sub-directory from a filesystem instead of the root directory. For now, this feature is implemented by temporary filesystem root directory mount in unshared namespace and then bind the sub-directory to the final mount point and umount the root of the filesystem. The sub-directory mount shows up atomically for the rest of the system although it is implemented by multiple *mount*(2) syscalls. This feature is EXPERIMENTAL."
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:717
+msgid "Allow mounting sub-directory from a filesystem instead of the root directory. For now, this feature is implemented by temporary filesystem root directory mount in unshared namespace and then bind the sub-directory to the final mount point and umount the root of the filesystem. The sub-directory mount shows up atomically for the rest of the system although it is implemented by multiple *mount*(2) syscalls."
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:719
+msgid "Note that this feature will not work in session with an unshared private mount namespace (after *unshare --mount*) on old kernels or with *mount*(8) without support for file-descriptors-based mount kernel API. In this case, you need *unshare --mount --propagation shared*."
+msgstr ""
+
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:721
+msgid "This feature is EXPERIMENTAL."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:703
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:722
#, no-wrap
msgid "*X-mount.owner*=_username_|_UID_, *X-mount.group*=_group_|_GID_"
-msgstr ""
+msgstr "*X-mount.owner*=_사용자이름_|_UID_, *X-mount.group*=_그룹_|_GID_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:705
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
msgid "Set _mountpoint_'s ownership after mounting. Names resolved in the target mount namespace, see *-N*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:706
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:725
#, no-wrap
msgid "*X-mount.mode*=_mode_"
-msgstr ""
+msgstr "*X-mount.mode*=_모드_"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:708
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:727
msgid "Set _mountpoint_'s mode after mounting."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:709
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:728
#, no-wrap
msgid "*X-mount.idmap*=__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__ [__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__], *X-mount.idmap*=__file__"
-msgstr ""
+msgstr "*X-mount.idmap*=__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__ [__id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__], *X-mount.idmap*=__파일__"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:714
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:733
msgid "Use this option to create an idmapped mount. An idmapped mount allows to change ownership of all files located under a mount according to the ID-mapping associated with a user namespace. The ownership change is tied to the lifetime and localized to the relevant mount. The relevant ID-mapping can be specified in two ways:"
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:716
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:735
msgid "A user can specify the ID-mapping directly."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:724
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:743
msgid "The ID-mapping must be specified using the syntax __id-type__:__id-mount__:__id-host__:__id-range__. Specifying *u* as the __id-type__ prefix creates a UID-mapping, *g* creates a GID-mapping and omitting __id-type__ or specifying *b* creates both a UID- and GID-mapping. The __id-mount__ parameter indicates the starting ID in the new mount. The __id-host__ parameter indicates the starting ID in the filesystem. The __id-range__ parameter indicates how many IDs are to be mapped. It is possible to specify multiple ID-mappings. The individual ID-mappings must be separated by spaces."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:727
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:746
msgid "For example, the ID-mapping *X-mount.idmap=u:1000:0:1 g:1001:1:2 5000:1000:2* creates an idmapped mount where UID 0 is mapped to UID 1000, GID 1 is mapped to GUID 1001, GID 2 is mapped to GID 1002, UID and GID 1000 are mapped to 5000, and UID and GID 1001 are mapped to 5001 in the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:730
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:749
msgid "When an ID-mapping is specified directly a new user namespace will be allocated with the requested ID-mapping. The newly created user namespace will be attached to the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:731
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:750
msgid "A user can specify a user namespace file."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:733
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:752
msgid "The user namespace will then be attached to the mount and the ID-mapping of the user namespace will become the ID-mapping of the mount."
msgstr ""
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:735
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:754
msgid "For example, *X-mount.idmap=/proc/PID/ns/user* will attach the user namespace of the process PID to the mount."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:736
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:755
#, no-wrap
msgid "*nosymfollow*"
msgstr "*nosymfollow*"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:738
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:757
msgid "Do not follow symlinks when resolving paths. Symlinks can still be created, and *readlink*(1), *readlink*(2), *realpath*(1), and *realpath*(3) all still work properly."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:739
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:758
#, no-wrap
msgid "FILESYSTEM-SPECIFIC MOUNT OPTIONS"
-msgstr "화일 시스템 개별적인 마운트 옵션"
+msgstr "파일 시스템별 마운트 옵션"
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:742
+#. type: delimited block _
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:761
msgid "This section lists options that are specific to particular filesystems. Where possible, you should first consult filesystem-specific manual pages for details. Some of those pages are listed in the following table."
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:753
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:772
#, no-wrap
msgid ""
"|*Filesystem(s)* |*Manual page*\n"
@@ -26342,1171 +25557,1088 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:756
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:775
msgid "Note that some of the pages listed above might be available only after you install the respective userland tools."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:758
-#, fuzzy
-#| msgid "The following options apply only to certain file systems. We sort them by file system. They all follow the B<-o> flag."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:777
msgid "The following options apply only to certain filesystems. We sort them by filesystem. All options follow the *-o* flag."
-msgstr "다음 옵션은 몇몇 화일 시스템에만 적용된다. 화일 시스템별로 정리를 한다. 모두 B<-o> 플래그 뒤에 쓰이는 옵션이다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:760
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
msgid "What options are supported depends a bit on the running kernel. Further information may be available in filesystem-specific files in the kernel source subdirectory _Documentation/filesystems_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:761
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:780
#, no-wrap
msgid "Mount options for adfs"
-msgstr "adfs 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "adfs 마운트 옵션"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:763 ../sys-utils/mount.8.adoc:771
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:821 ../sys-utils/mount.8.adoc:852
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:979 ../sys-utils/mount.8.adoc:1011
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<uid=>I<value> and B<gid=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:782 ../sys-utils/mount.8.adoc:790
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:840 ../sys-utils/mount.8.adoc:871
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:998 ../sys-utils/mount.8.adoc:1030
+#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__ and **gid=**__value__"
-msgstr "B<uid=>I<value> 와 B<gid=>I<value>"
+msgstr "**uid=**__값__ 과 **gid=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:765
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the owner and group of all files."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:784
msgid "Set the owner and group of the files in the filesystem (default: uid=gid=0)."
-msgstr "모든 화일의 소유자와 그룹을 설정한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:766
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<uid=>I<value> and B<gid=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:785
+#, no-wrap
msgid "**ownmask=**__value__ and **othmask=**__value__"
-msgstr "B<uid=>I<value> 와 B<gid=>I<value>"
+msgstr "**ownmask=**__값__ 과 **othmask=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:768
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:787
msgid "Set the permission mask for ADFS 'owner' permissions and 'other' permissions, respectively (default: 0700 and 0077, respectively). See also _/usr/src/linux/Documentation/filesystems/adfs.rst_."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:769
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:788
#, no-wrap
msgid "Mount options for affs"
-msgstr "affs 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "affs 마운트 옵션"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:773
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the owner and group of the root of the file system (default: uid=gid=0, but with option B<uid> or B<gid> without specified value, the uid and gid of the current process are taken)."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
msgid "Set the owner and group of the root of the filesystem (default: uid=gid=0, but with option *uid* or *gid* without specified value, the UID and GID of the current process are taken)."
-msgstr "화일 시스템의 루트에 대한 소유자와 그룹을 설정한다.( 기본값은 : uid=gid=0, 이다. 하지만 B<uid> 와 B<gid> 을 아무 설정값없이 적으면 현재 프로세스의 uid, gid를 따른다.)"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:774
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<setuid=>I<value> and B<setgid=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:793
+#, no-wrap
msgid "**setuid=**__value__ and **setgid=**__value__"
-msgstr "B<setuid=>I<value> 와 B<setgid=>I<value>"
+msgstr "**setuid=**__값__ 과 **setgid=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:776
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
msgid "Set the owner and group of all files."
-msgstr "모든 화일의 소유자와 그룹을 설정한다."
+msgstr "모든 파일의 소유자와 소유 그룹을 설정합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:777 ../sys-utils/mount.8.adoc:814
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:824 ../sys-utils/mount.8.adoc:1017
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:796 ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:843 ../sys-utils/mount.8.adoc:1036
#, no-wrap
msgid "**mode=**__value__"
-msgstr ""
+msgstr "**mode=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:779
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the mode of all files to I<value> & 0777 disregarding the original permissions. Add search permission to directories that have read permission. The value is given in octal."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
msgid "Set the mode of all files to _value_ & 0777 disregarding the original permissions. Add search permission to directories that have read permission. The value is given in octal."
-msgstr "원래의 퍼미션을 무시하고 모든 화일에 대한 모드를 I<value> & 0777 한 값으로 설정한다. 그리고 읽기 퍼미션을 갖는 디렉토리에 대하여 검색 퍼미션을 부여한다. 값은 8 진수로 적는다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:780
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:799
#, no-wrap
msgid "*protect*"
msgstr "*protect*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:782
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
msgid "Do not allow any changes to the protection bits on the filesystem."
-msgstr "화일 시스템의 보호 비트에 어떤 변화도 허용치 않는다."
+msgstr "파일 시스템의 보호 비트 변경을 허용하지 않습니다"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:783
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:802
#, no-wrap
msgid "*usemp*"
msgstr "*usemp*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:785
-#, fuzzy
-#| msgid "Set uid and gid of the root of the file system to the uid and gid of the mount point upon the first sync or umount, and then clear this option. Strange..."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
msgid "Set UID and GID of the root of the filesystem to the UID and GID of the mount point upon the first sync or umount, and then clear this option. Strange..."
-msgstr "첫번째 sync, umount 하자마자 마운트 포인트의 uid, gid 로 화일 시스템의 uid, gid 를 설정한다. 그리고 나서 다시 이 값을 지운다. 약간은 이상한 옵션이다..."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:786
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:805
#, no-wrap
msgid "*verbose*"
msgstr "*verbose*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:788
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
msgid "Print an informational message for each successful mount."
-msgstr "각 마운트 행위에 대한 정보를 출력한다."
+msgstr "마운트에 성공할 때마다 정보 메시지를 출력합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:789
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:808
#, no-wrap
msgid "**prefix=**__string__"
msgstr "**prefix=**__문자열__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:791
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
msgid "Prefix used before volume name, when following a link."
-msgstr "심볼릭 링크를 따라갈 때 볼륨명 앞에 prefix 를 사용한다."
+msgstr "링크를 따라갈 때 볼륨 이름 앞에 접두사를 활용합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:792
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811
#, no-wrap
msgid "**volume=**__string__"
msgstr "**volume=**__문자열__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:794
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
msgid "Prefix (of length at most 30) used before '/' when following a symbolic link."
-msgstr "심볼릭 링크를 따라갈 때 '/' 앞에다 최대 30 자의 prefix 를 사용한다."
+msgstr "심볼릭 링크를 따를 때 '/' 앞에 접두사(최대 길이 30)를 활용합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:795
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<reserved=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:814
+#, no-wrap
msgid "**reserved=**__value__"
-msgstr "B<reserved=>I<value>"
+msgstr "**reserved=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:797
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
msgid "(Default: 2.) Number of unused blocks at the start of the device."
-msgstr "(기본값: 2.) 장치의 시작부터 수치만큼의 블럭이 사용되지 않음."
+msgstr "(기본값: 2) 장치 시작 부분에 사용하지 않는 블록 갯수입니다."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:798
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
#, no-wrap
msgid "**root=**__value__"
-msgstr ""
+msgstr "**root=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:800
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:819
msgid "Give explicitly the location of the root block."
-msgstr "루트 블럭의 위치를 명시한다."
+msgstr "루트 블록 장치의 위치를 분명하게 지정합니다."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:801
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
#, no-wrap
msgid "**bs=**__value__"
-msgstr ""
+msgstr "**bs=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:803
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:822
msgid "Give blocksize. Allowed values are 512, 1024, 2048, 4096."
-msgstr "블럭사이즈를 지정한다. 512, 1024, 2048, 4096 이라는 수치를 넣을 수 있다."
+msgstr "블록 크기를 지정합니다. 허용 값은 512, 1024, 2048, 4096입니다."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:804
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
#, no-wrap
msgid "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
msgstr "**grpquota**|**noquota**|**quota**|*usrquota*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:806
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:825
msgid "These options are accepted but ignored. (However, quota utilities may react to such strings in _/etc/fstab_.)"
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:807
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugfs"
-msgstr "debugfs 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "debugfs 마운트 옵션"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:810
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:829
msgid "The debugfs filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/sys/kernel/debug_. As of kernel version 3.4, debugfs has the following options:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:811 ../sys-utils/mount.8.adoc:962
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:830 ../sys-utils/mount.8.adoc:981
#, no-wrap
msgid "**uid=**__n__**, gid=**__n__"
-msgstr ""
+msgstr "**uid=**__숫자__**, gid=**__숫자__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:813
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the owner and group of all files."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:832
msgid "Set the owner and group of the mountpoint."
-msgstr "모든 화일의 소유자와 그룹을 설정한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:816
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:835
msgid "Sets the mode of the mountpoint."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:817
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
#, no-wrap
msgid "Mount options for devpts"
-msgstr "devpts 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "devpts 마운트 옵션"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:820
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:839
msgid "The devpts filesystem is a pseudo filesystem, traditionally mounted on _/dev/pts_. In order to acquire a pseudo terminal, a process opens _/dev/ptmx_; the number of the pseudo terminal is then made available to the process and the pseudo terminal slave can be accessed as _/dev/pts/_<number>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:823
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:842
msgid "This sets the owner or the group of newly created pseudo terminals to the specified values. When nothing is specified, they will be set to the UID and GID of the creating process. For example, if there is a tty group with GID 5, then *gid=5* will cause newly created pseudo terminals to belong to the tty group."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:826
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
msgid "Set the mode of newly created pseudo terminals to the specified value. The default is 0600. A value of *mode=620* and *gid=5* makes \"mesg y\" the default on newly created pseudo terminals."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:827
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:846
#, no-wrap
msgid "*newinstance*"
msgstr "*newinstance*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:829
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
msgid "Create a private instance of the devpts filesystem, such that indices of pseudo terminals allocated in this new instance are independent of indices created in other instances of devpts."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:831
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:850
msgid "All mounts of devpts without this *newinstance* option share the same set of pseudo terminal indices (i.e., legacy mode). Each mount of devpts with the *newinstance* option has a private set of pseudo terminal indices."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:833
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:852
msgid "This option is mainly used to support containers in the Linux kernel. It is implemented in Linux kernel versions starting with 2.6.29. Further, this mount option is valid only if *CONFIG_DEVPTS_MULTIPLE_INSTANCES* is enabled in the kernel configuration."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:835
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854
msgid "To use this option effectively, _/dev/ptmx_ must be a symbolic link to _pts/ptmx_. See _Documentation/filesystems/devpts.txt_ in the Linux kernel source tree for details."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:836
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mode=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855
+#, no-wrap
msgid "**ptmxmode=**__value__"
-msgstr "B<mode=>I<value>"
+msgstr "**ptmxmode=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:838
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:857
msgid "Set the mode for the new _ptmx_ device node in the devpts filesystem."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:840
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:859
msgid "With the support for multiple instances of devpts (see *newinstance* option above), each instance has a private _ptmx_ node in the root of the devpts filesystem (typically _/dev/pts/ptmx_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:842
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
msgid "For compatibility with older versions of the kernel, the default mode of the new _ptmx_ node is 0000. **ptmxmode=**__value__ specifies a more useful mode for the _ptmx_ node and is highly recommended when the *newinstance* option is specified."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:844
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:863
msgid "This option is only implemented in Linux kernel versions starting with 2.6.29. Further, this option is valid only if *CONFIG_DEVPTS_MULTIPLE_INSTANCES* is enabled in the kernel configuration."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:845
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864
#, no-wrap
msgid "Mount options for fat"
-msgstr "fat 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "fat 마운트 옵션"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:848
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867
msgid "(Note: _fat_ is not a separate filesystem, but a common part of the _msdos_, _umsdos_ and _vfat_ filesystems.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:849
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:868
#, no-wrap
msgid "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr "*blocksize=*{**512**|**1024**|*2048*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:851
-#, fuzzy
-#| msgid "Set blocksize (default 512)."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:870
msgid "Set blocksize (default 512). This option is obsolete."
-msgstr "블럭 사이즈를 결정한다.( 기본 설정치 512 )."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:854 ../sys-utils/mount.8.adoc:964
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:981
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:873 ../sys-utils/mount.8.adoc:983
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1000
msgid "Set the owner and group of all files. (Default: the UID and GID of the current process.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:855 ../sys-utils/mount.8.adoc:982
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<umask=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874 ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
+#, no-wrap
msgid "**umask=**__value__"
-msgstr "B<umask=>I<value>"
+msgstr "**umask=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:857 ../sys-utils/mount.8.adoc:984
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). The default is the umask of the current process. The value is given in octal."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876 ../sys-utils/mount.8.adoc:1003
msgid "Set the umask (the bitmask of the permissions that are *not* present). The default is the umask of the current process. The value is given in octal."
-msgstr "umask값을 설정한다.(기본적으로 설정되지 B<않을> 퍼미션값을 말한다.) 기본 umask 값은 현재 프로세스의 값을 따른다. 이 값은 8 진수로 주어야 한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:858
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<umask=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
+#, no-wrap
msgid "**dmask=**__value__"
-msgstr "B<umask=>I<value>"
+msgstr "**dmask=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:860
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). The default is the umask of the current process. The value is given in octal."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
msgid "Set the umask applied to directories only. The default is the umask of the current process. The value is given in octal."
-msgstr "umask값을 설정한다.(기본적으로 설정되지 B<않을> 퍼미션값을 말한다.) 기본 umask 값은 현재 프로세스의 값을 따른다. 이 값은 8 진수로 주어야 한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:861
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<umask=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880
+#, no-wrap
msgid "**fmask=**__value__"
-msgstr "B<umask=>I<value>"
+msgstr "**fmask=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:863
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). The default is the umask of the current process. The value is given in octal."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
msgid "Set the umask applied to regular files only. The default is the umask of the current process. The value is given in octal."
-msgstr "umask값을 설정한다.(기본적으로 설정되지 B<않을> 퍼미션값을 말한다.) 기본 umask 값은 현재 프로세스의 값을 따른다. 이 값은 8 진수로 주어야 한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:864
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mode=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:883
+#, no-wrap
msgid "**allow_utime=**__value__"
-msgstr "B<mode=>I<value>"
+msgstr "**allow_utime=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:866
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:885
msgid "This option controls the permission check of mtime/atime."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:867
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
#, no-wrap
msgid "*20*"
msgstr "*20*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:869
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:888
msgid "If current process is in group of file's group ID, you can change timestamp."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:872
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:891
msgid "Other users can change timestamp."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:874
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:893
msgid "The default is set from 'dmask' option. (If the directory is writable, *utime*(2) is also allowed. I.e. ~dmask & 022)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:876
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
msgid "Normally *utime*(2) checks that the current process is owner of the file, or that it has the *CAP_FOWNER* capability. But FAT filesystems don't have UID/GID on disk, so the normal check is too inflexible. With this option you can relax it."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:877
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<check=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:896
+#, no-wrap
msgid "**check=**__value__"
-msgstr "B<check=>I<value>"
+msgstr "**check=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:879
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
msgid "Three different levels of pickiness can be chosen:"
-msgstr "화일 이름에 대한 3 가지 옵션이 있다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:880
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<r>[B<elaxed>]"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:899
+#, no-wrap
msgid "*r*[*elaxed*]"
-msgstr "B<r>[B<elaxed>]"
+msgstr "*r*[*elaxed*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:882
-#, fuzzy
-#| msgid "Upper and lower case are accepted and equivalent, long name parts are truncated (e.g. I<verylongname.foobar> becomes I<verylong.foo>), leading and embedded spaces are accepted in each name part (name and extension)."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
msgid "Upper and lower case are accepted and equivalent, long name parts are truncated (e.g. _verylongname.foobar_ becomes _verylong.foo_), leading and embedded spaces are accepted in each name part (name and extension)."
-msgstr "대소문자를 쓸 수 있으며, 긴 이름은 잘려나간다.( 예. I<verylongname.foobar> 이라는 이름은 I<verylong.foo> 이 된다.), 화일명 앞, 중간의 공백문자도 받아들인다.( 화일명과 확장자 )"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:883
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<n>[B<ormal>]"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:902
+#, no-wrap
msgid "*n*[*ormal*]"
-msgstr "B<n>[B<ormal>]"
+msgstr "*n*[*ormal*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:885
-#, fuzzy
-#| msgid "Like \"relaxed\", but many special characters (*, ?, E<lt>, spaces, etc.) are rejected. This is the default."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
msgid "Like \"relaxed\", but many special characters (*, ?, <, spaces, etc.) are rejected. This is the default."
-msgstr "\"relaxed\"와 마찬가지이지만 특수문자들( *, ?, E<lt>, 스페이스 등 )은 사용할 수 없다. 이것이 기본값이다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:886
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<s>[B<trict>]"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:905
+#, no-wrap
msgid "*s*[*trict*]"
-msgstr "B<s>[B<trict>]"
+msgstr "*s*[*trict*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:888
-#, fuzzy
-#| msgid "Like \"normal\", but names may not contain long parts and special characters that are sometimes used on Linux, but are not accepted by MS-DOS are rejected. (+, =, spaces, etc.)"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
msgid "Like \"normal\", but names that contain long parts or special characters that are sometimes used on Linux but are not accepted by MS-DOS (+, =, etc.) are rejected."
-msgstr "\"normal\"과 같으나 이름을 길게 쓸 수 없으며 리눅스에서 많이 사용되는 있으며 MS-DOS에서는 사용할 수 없는 특수 문자는 사용할 수 없다. (+, =, 공백 등 )"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:889
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mode=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:908
+#, no-wrap
msgid "**codepage=**__value__"
-msgstr "B<mode=>I<value>"
+msgstr "**codepage=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:891
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
msgid "Sets the codepage for converting to shortname characters on FAT and VFAT filesystems. By default, codepage 437 is used."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:892 ../sys-utils/mount.8.adoc:988
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:911 ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
#, no-wrap
msgid "**conv=**__mode__"
-msgstr ""
+msgstr "**conv=**__모드__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:894
-#, fuzzy
-#| msgid "These options are accepted but ignored."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
msgid "This option is obsolete and may fail or be ignored."
-msgstr "이 옵션을 사용할 수는 있으나 무시된다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:895
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:914
#, no-wrap
msgid "**cvf_format=**__module__"
-msgstr ""
+msgstr "**cvf_format=**__모듈__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:897
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916
msgid "Forces the driver to use the CVF (Compressed Volume File) module cvf___module__ instead of auto-detection. If the kernel supports *kmod*, the **cvf_format=**__xxx__ option also controls on-demand CVF module loading. This option is obsolete."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:898
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o >I<option-name>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:917
+#, no-wrap
msgid "**cvf_option=**__option__"
-msgstr "B<-o >I<옵션-이름>"
+msgstr "**cvf_option=**__옵션__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:900
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
msgid "Option passed to the CVF module. This option is obsolete."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:901
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:920
#, no-wrap
msgid "*debug*"
msgstr "*debug*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:903
-#, fuzzy
-#| msgid "Turn on the I<debug> flag. A version string and a list of filesystem parameters will be printed (these data are also printed if the parameters appear to be inconsistent)."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:922
msgid "Turn on the _debug_ flag. A version string and a list of filesystem parameters will be printed (these data are also printed if the parameters appear to be inconsistent)."
-msgstr "I<debug> 플래그를 작동시킨다. 화일 시스템의 버전과 파라미터 목록을 보여준다. (파라미터값이 제대로 맞지 않을 때도 출력된다.)"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:904
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
#, no-wrap
msgid "*discard*"
msgstr "*discard*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:906
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
msgid "If set, causes discard/TRIM commands to be issued to the block device when blocks are freed. This is useful for SSD devices and sparse/thinly-provisioned LUNs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:907
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:926
#, no-wrap
msgid "*dos1xfloppy*"
msgstr "*dos1xfloppy*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:909
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
msgid "If set, use a fallback default BIOS Parameter Block configuration, determined by backing device size. These static parameters match defaults assumed by DOS 1.x for 160 kiB, 180 kiB, 320 kiB, and 360 kiB floppies and floppy images."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:910
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:929
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
msgstr "*errors=*{**panic**|**continue**|*remount-ro*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:912
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
msgid "Specify FAT behavior on critical errors: panic, continue without doing anything, or remount the partition in read-only mode (default behavior)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:913
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:932
#, no-wrap
msgid "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
msgstr "*fat=*{**12**|**16**|*32*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:915
-#, fuzzy
-#| msgid "Specify either a 12 bit fat or a 16 bit fat. This overrides the automatic FAT type detection routine. Use with caution!"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:934
msgid "Specify a 12, 16 or 32 bit fat. This overrides the automatic FAT type detection routine. Use with caution!"
-msgstr "12 비트 fat 인지 16 비트 fat 인지 명시한다. 자동 FAT 형 감지를 하지 못하게 한다. 주의하여 사용하기 바란다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:916 ../sys-utils/mount.8.adoc:1040
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<check=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:935 ../sys-utils/mount.8.adoc:1059
+#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__value__"
-msgstr "B<check=>I<value>"
+msgstr "**iocharset=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:918
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
msgid "Character set to use for converting between 8 bit characters and 16 bit Unicode characters. The default is iso8859-1. Long filenames are stored on disk in Unicode format."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:919
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<nfs=>{B<stale_rw>|B<nostale_ro>}"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:938
+#, no-wrap
msgid "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
-msgstr "B<nfs=>{B<stale_rw>|B<nostale_ro>}"
+msgstr "*nfs=*{**stale_rw**|*nostale_ro*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:921
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:940
msgid "Enable this only if you want to export the FAT filesystem over NFS."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:923
-#, no-wrap
-msgid "*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations (read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, this could result in spurious *ESTALE* errors.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:942
+msgid "*stale_rw*: This option maintains an index (cache) of directory inodes which is used by the nfs-related code to improve look-ups. Full file operations (read/write) over NFS are supported but with cache eviction at NFS server, this could result in spurious *ESTALE* errors."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:925
-#, no-wrap
-msgid "*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that *ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. However, it means that operations such as rename, create and unlink could cause file handles that previously pointed at one file to point at a different file, potentially causing data corruption. For this reason, this option also mounts the filesystem readonly.\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944
+msgid "*nostale_ro*: This option bases the inode number and file handle on the on-disk location of a file in the FAT directory entry. This ensures that *ESTALE* will not be returned after a file is evicted from the inode cache. However, it means that operations such as rename, create and unlink could cause file handles that previously pointed at one file to point at a different file, potentially causing data corruption. For this reason, this option also mounts the filesystem readonly."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:927
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:946
msgid "To maintain backward compatibility, *-o nfs* is also accepted, defaulting to *stale_rw*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:928
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
#, no-wrap
msgid "*tz=UTC*"
msgstr "*tz=UTC*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:930
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:949
msgid "This option disables the conversion of timestamps between local time (as used by Windows on FAT) and UTC (which Linux uses internally). This is particularly useful when mounting devices (like digital cameras) that are set to UTC in order to avoid the pitfalls of local time."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:931
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:950
#, no-wrap
msgid "**time_offset=**__minutes__"
-msgstr ""
+msgstr "**time_offset=**__분값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:933
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:952
msgid "Set offset for conversion of timestamps from local time used by FAT to UTC. I.e., _minutes_ will be subtracted from each timestamp to convert it to UTC used internally by Linux. This is useful when the time zone set in the kernel via *settimeofday*(2) is not the time zone used by the filesystem. Note that this option still does not provide correct time stamps in all cases in presence of DST - time stamps in a different DST setting will be off by one hour."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:934 ../sys-utils/mount.8.adoc:974
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:953 ../sys-utils/mount.8.adoc:993
#, no-wrap
msgid "*quiet*"
msgstr "*quiet*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:936
-#, fuzzy
-#| msgid "Turn on the I<quiet> flag. Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use with caution!"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:955
msgid "Turn on the _quiet_ flag. Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use with caution!"
-msgstr "I<quiet> 플래그를 설정한다. chown, chmod 명령이 실패한다 할 지라도 에러를 출력하지 않는다. 주의하여 사요하기 바란다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:937
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:956
#, no-wrap
msgid "*rodir*"
msgstr "*rodir*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:939
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:958
msgid "FAT has the *ATTR_RO* (read-only) attribute. On Windows, the *ATTR_RO* of the directory will just be ignored, and is used only by applications as a flag (e.g. it's set for the customized folder)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:941
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:960
msgid "If you want to use *ATTR_RO* as read-only flag even for the directory, set this option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:942
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
#, no-wrap
msgid "*showexec*"
msgstr "*showexec*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:944
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:963
msgid "If set, the execute permission bits of the file will be allowed only if the extension part of the name is .EXE, .COM, or .BAT. Not set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:945
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:964
#, no-wrap
msgid "*sys_immutable*"
msgstr "*sys_immutable*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:947
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:966
msgid "If set, *ATTR_SYS* attribute on FAT is handled as *IMMUTABLE* flag on Linux. Not set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:948
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
#, no-wrap
msgid "*flush*"
msgstr "*flush*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:950
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:969
msgid "If set, the filesystem will try to flush to disk more early than normal. Not set by default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:951
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:970
#, no-wrap
msgid "*usefree*"
msgstr "*usefree*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:953
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:972
msgid "Use the \"free clusters\" value stored on *FSINFO*. It'll be used to determine number of free clusters without scanning disk. But it's not used by default, because recent Windows don't update it correctly in some case. If you are sure the \"free clusters\" on *FSINFO* is correct, by this option you can avoid scanning disk."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:954
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:973
#, no-wrap
msgid "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
msgstr "*dots*, *nodots*, *dotsOK=*[**yes**|*no*]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:956
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:975
msgid "Various misguided attempts to force Unix or DOS conventions onto a FAT filesystem."
-msgstr "FAT 화일시스템에 유닉스 또는 DOS 규칙을 무리하게 적용하려할 때 사용한다."
+msgstr "잘못 지정한 다양한 설정은 유닉스 또는 도스에서 컨벤션을 FAT 파일 시스템에 강제로 맞추도록 시도합니다."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:957
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:976
#, no-wrap
msgid "Mount options for hfs"
-msgstr "hfs 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "hfs 마운트 옵션"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:959
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<creator=>I<cccc>B<, type=>I<cccc>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:978
+#, no-wrap
msgid "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
-msgstr "B<creator=>I<cccc>B<, type=>I<cccc>"
+msgstr "**creator=**__cccc__**, type=**__cccc__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:961
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:980
msgid "Set the creator/type values as shown by the MacOS finder used for creating new files. Default values: '????'."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:965
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:984
#, no-wrap
msgid "**dir_umask=**__n__**, file_umask=**__n__**, umask=**__n__"
-msgstr ""
+msgstr "**dir_umask=**__숫자__**, file_umask=**__숫자__**, umask=**__숫자__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:967
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:986
msgid "Set the umask used for all directories, all regular files, or all files and directories. Defaults to the umask of the current process."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:968
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
#, no-wrap
msgid "**session=**__n__"
-msgstr ""
+msgstr "**session=**__숫자__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:970
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:989
msgid "Select the CDROM session to mount. Defaults to leaving that decision to the CDROM driver. This option will fail with anything but a CDROM as underlying device."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:971
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:990
#, no-wrap
msgid "**part=**__n__"
-msgstr ""
+msgstr "**part=**__숫자__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:973
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:992
msgid "Select partition number n from the device. Only makes sense for CDROMs. Defaults to not parsing the partition table at all."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:976
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:995
msgid "Don't complain about invalid mount options."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:977
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:996
#, no-wrap
msgid "Mount options for hpfs"
-msgstr "hpfs 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "hpfs 마운트 옵션"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:985
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
#, no-wrap
msgid "*case=*{**lower**|*asis*}"
msgstr "*case=*{**lower**|*asis*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:987
-#, fuzzy
-#| msgid "Convert all files names to lower case, or leave them. (Default: B<case=lower>.)"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1006
msgid "Convert all files names to lower case, or leave them. (Default: *case=lower*.)"
-msgstr "화일명은 모두 소문자로 바꾸거나 아니면 그래도 둔다. (기본값: B<case=lower>.)"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:990 ../sys-utils/mount.8.adoc:1028
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1009 ../sys-utils/mount.8.adoc:1047
msgid "This option is obsolete and may fail or being ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:991
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1010
#, no-wrap
msgid "*nocheck*"
msgstr "*nocheck*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:993
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1012
msgid "Do not abort mounting when certain consistency checks fail."
-msgstr "화일 시스템에서 자료 불일치 점검에 실패하더라도 마운트를 중지하지 않는다."
+msgstr "몇가지 무결성 검사에 실패하더라도 마운팅을 멈추지 않습니다."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:994
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1013
#, no-wrap
msgid "Mount options for iso9660"
-msgstr "iso9660 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "iso9660 마운트 옵션"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:997
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1016
msgid "ISO 9660 is a standard describing a filesystem structure to be used on CD-ROMs. (This filesystem type is also seen on some DVDs. See also the _udf_ filesystem.)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:999
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1018
msgid "Normal _iso9660_ filenames appear in an 8.3 format (i.e., DOS-like restrictions on filename length), and in addition all characters are in upper case. Also there is no field for file ownership, protection, number of links, provision for block/character devices, etc."
-msgstr "_iso9660_ 화일명이 8.3 형식으로 나타나게 한다.( 즉 DOS 식 화일명 제한을 사용한다. ) 그리고 모두 대문자로 표시되게 한다. 또한 소유권, 허가권, 링크 수, 블럭/문자 장치 표시 등의 필드를 없앤다."
+msgstr "일반 _iso9660_ 파일 이름은 8.3 형식을 따르며(예: 도스 방식의 파일 이름 길이 제한), 모든 문자가 대문자로 바뀝니다. 게다가 파일 소유자, 보호, 링크 수, 블록/문자 장치 여부 등의 필드가 없습니다."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1001
-#, fuzzy
-#| msgid "Rock Ridge is an extension to iso9660 that provides all of these unix like features. Basically there are extensions to each directory record that supply all of the additional information, and when Rock Ridge is in use, the filesystem is indistinguishable from a normal UNIX file system (except that it is read-only, of course)."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020
msgid "Rock Ridge is an extension to iso9660 that provides all of these UNIX-like features. Basically there are extensions to each directory record that supply all of the additional information, and when Rock Ridge is in use, the filesystem is indistinguishable from a normal UNIX filesystem (except that it is read-only, of course)."
-msgstr "락 릿지(Rock Ridge)는 iso9660 시스템에 유닉스의 모든 기능을 제공하는 확장 기능이다. 기본적으로 각 디렉토리마다 추가 정보를 위한 공간이 마련되어 있기 때문에 락 릿지를 사용하면 유닉스 화일 시스템과 거의 구별할 수 없을 정도로 된다.( 물론 읽기 전용이지만 )"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1002
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1021
#, no-wrap
msgid "*norock*"
msgstr "*norock*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1004
-#, fuzzy
-#| msgid "Disable the use of Rock Ridge extensions, even if available. Cf. B<map>."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
msgid "Disable the use of Rock Ridge extensions, even if available. Cf. *map*."
-msgstr "락 릿지가 가능해도 그것을 사용하지 않게 한다. Cf.\\& B<map>."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1005
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1024
#, no-wrap
msgid "*nojoliet*"
msgstr "*nojoliet*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1007
-#, fuzzy
-#| msgid "Disable the use of Rock Ridge extensions, even if available. Cf.\\& B<map>."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1026
msgid "Disable the use of Microsoft Joliet extensions, even if available. Cf. *map*."
-msgstr "락 릿지가 가능해도 그것을 사용하지 않게 한다. Cf.\\& B<map>."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1008
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1027
#, no-wrap
msgid "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
msgstr "*check=*{*r*[*elaxed*]|*s*[*trict*]}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1010
-#, fuzzy
-#| msgid "With B<check=relaxed>, a filename is first converted to lower case before doing the lookup. This is probably only meaningful together with B<norock> and B<map=normal>. (Default: B<check=strict>.)"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
msgid "With *check=relaxed*, a filename is first converted to lower case before doing the lookup. This is probably only meaningful together with *norock* and *map=normal*. (Default: *check=strict*.)"
-msgstr "B<check=relaxed> 옵션과 같이 쓰이면 화일명이 우선 소문자로 변환된다. B<norock> 와 B<map=normal> 이 같이 쓰일 때만 의미를 갖는다. (기본값: B<check=strict>.)"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1013
-#, fuzzy
-#| msgid "Give all files in the filesystem the indicated user or group id, possibly overriding the information found in the Rock Ridge extensions. (Default: B<uid=0,gid=0>.)"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
msgid "Give all files in the filesystem the indicated user or group id, possibly overriding the information found in the Rock Ridge extensions. (Default: *uid=0,gid=0*.)"
-msgstr "화일 시스템의 모든 화일에 주어진 UID, GID 를 부여한다. 락 릿지 확장 기능의 정보를 덮어쓸 수 있다. (기본값: B<uid=0,gid=0>.)"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1014
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1033
#, no-wrap
msgid "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
msgstr "*map=*{*n*[*ormal*]|*o*[*ff*]|*a*[*corn*]}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1016
-#, fuzzy
-#| msgid "For non-Rock Ridge volumes, normal name translation maps upper to lower case ASCII, drops a trailing `;1', and converts `;' to `.'. With B<map=off> no name translation is done. See B<norock>. (Default: B<map=normal>.)"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
msgid "For non-Rock Ridge volumes, normal name translation maps upper to lower case ASCII, drops a trailing ';1', and converts ';' to '.'. With *map=off* no name translation is done. See *norock*. (Default: *map=normal*.) *map=acorn* is like *map=normal* but also apply Acorn extensions if present."
-msgstr "락 릿지가 아닌 시스템에 대하여 대문자를 소문자로 변환하고 끝에 나오는 `;1' 문자를 떼어내고 `;'는 `.'로 변환한다. B<map=off> 을 함께 사용하면 화일명 변환이 이뤄지지 않는다. B<norock>. 을 보기 바란다. (기본값: B<map=normal>.)"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1019
-#, fuzzy
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1038
msgid "For non-Rock Ridge volumes, give all files the indicated mode. (Default: read and execute permission for everybody.) Octal mode values require a leading 0."
-msgstr "락 릿지 아닌 시스템에서 모든 화일에 주어진 모드를 설정한다. (기본값: 모든 사람에게 읽기 허가권 )"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1020 ../sys-utils/mount.8.adoc:1335
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039 ../sys-utils/mount.8.adoc:1354
#, no-wrap
msgid "*unhide*"
msgstr "*unhide*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1022
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1041
msgid "Also show hidden and associated files. (If the ordinary files and the associated or hidden files have the same filenames, this may make the ordinary files inaccessible.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1023
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
#, no-wrap
msgid "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
msgstr "*block=*{**512**|**1024**|*2048*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1025
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the block size to the indicated value. (Default: B<block=1024>.)"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1044
msgid "Set the block size to the indicated value. (Default: *block=1024*.)"
-msgstr "블럭 사이즈를 주어진 값을 설정한다. (기본값: B<block=1024>.)"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1029
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1048
#, no-wrap
msgid "*cruft*"
msgstr "*cruft*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1031
-#, fuzzy
-#| msgid "If the high byte of the file length contains other garbage, set this mount option to ignore the high order bits of the file length. This implies that a file cannot be larger than 16MB. The `cruft' option is set automatically if the entire CDROM has a weird size (negative, or more than 800MB). It is also set when volume sequence numbers other than 0 or 1 are seen."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
msgid "If the high byte of the file length contains other garbage, set this mount option to ignore the high order bits of the file length. This implies that a file cannot be larger than 16 MB."
-msgstr "화일 길이의 상위 바이트에 다른 무의미한 정보가 들어있는 경우, 이 옵션을 주어서 화일 길이의 상위 비트를 무시하도록 한다. 이렇게 하면 화일은 16 메가를 넘어갈 수 없다. 전체 시디롬이 음수 또는 800 메가 이상의 이상한 크기를 갖는 경우에 `cruft' 옵션이 자동으로 사용된다. 또한 볼륨 시퀀스 번호가 0 또는 1이 아닌 경우에도 자동으로 사용된다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1032
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1051
#, no-wrap
msgid "**session=**__x__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1034
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053
msgid "Select number of session on a multisession CD."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1035
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<sbsector=>I<xxx>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1054
+#, no-wrap
msgid "**sbsector=**__xxx__"
-msgstr "B<sbsector=>I<xxx>"
+msgstr "**sbsector=**__xxx__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1037
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
msgid "Session begins from sector xxx."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1039
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1058
msgid "The following options are the same as for vfat and specifying them only makes sense when using discs encoded using Microsoft's Joliet extensions."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1042
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1061
msgid "Character set to use for converting 16 bit Unicode characters on CD to 8 bit characters. The default is iso8859-1."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1043 ../sys-utils/mount.8.adoc:1082
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359 ../sys-utils/mount.8.adoc:1457
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1062 ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1378 ../sys-utils/mount.8.adoc:1476
#, no-wrap
msgid "*utf8*"
msgstr "*utf8*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1045
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1064
msgid "Convert 16 bit Unicode characters on CD to UTF-8."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1046
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1065
#, no-wrap
msgid "Mount options for jfs"
-msgstr "jfs 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "jfs 마운트 옵션"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1048 ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<check=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1067 ../sys-utils/mount.8.adoc:1095
+#, no-wrap
msgid "**iocharset=**__name__"
-msgstr "B<check=>I<value>"
+msgstr "**iocharset=**__이름__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1050
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
msgid "Character set to use for converting from Unicode to ASCII. The default is to do no conversion. Use *iocharset=utf8* for UTF8 translations. This requires *CONFIG_NLS_UTF8* to be set in the kernel _.config_ file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1051
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<reserved=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
+#, no-wrap
msgid "**resize=**__value__"
-msgstr "B<reserved=>I<value>"
+msgstr "**resize=**__값__"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1053
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1072
msgid "Resize the volume to _value_ blocks. JFS only supports growing a volume, not shrinking it. This option is only valid during a remount, when the volume is mounted read-write. The *resize* keyword with no value will grow the volume to the full size of the partition."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1054
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
#, no-wrap
msgid "*nointegrity*"
msgstr "*nointegrity*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1056
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1075
msgid "Do not write to the journal. The primary use of this option is to allow for higher performance when restoring a volume from backup media. The integrity of the volume is not guaranteed if the system abnormally ends."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1057
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1076
#, no-wrap
msgid "*integrity*"
msgstr "*integrity*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1059
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1078
msgid "Default. Commit metadata changes to the journal. Use this option to remount a volume where the *nointegrity* option was previously specified in order to restore normal behavior."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1060
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
#, no-wrap
msgid "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
msgstr "*errors=*{**continue**|**remount-ro**|*panic*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1062
-#, fuzzy
-#| msgid "Define the behaviour when an error is encountered. (Either ignore errors and just mark the file system erroneous and continue, or remount the file system read-only, or panic and halt the system.) The default is set in the filesystem superblock, and can be changed using B<tune2fs>(8)."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1081
msgid "Define the behavior when an error is encountered. (Either ignore errors and just mark the filesystem erroneous and continue, or remount the filesystem read-only, or panic and halt the system.)"
-msgstr "오류가 발생했을 때의 반응양식을 정의한다. (오류를 무시하고 화일 시스템에 이상이 있더라도 그냥 사용하게 하거나 화일 시스템을 읽기 전용으로 마운트 또는 시스템을 패닉 상태로 두어 중지하도록 할 수 있다.) 기본 설정치는 화일 시스템의 수퍼블럭에 저장되며 B<tune2fs>(8) 를 사용하여 변경할 수 있다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1063
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1082
#, no-wrap
msgid "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
msgstr "**noquota**|**quota**|**usrquota**|*grpquota*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1065
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
msgid "These options are accepted but ignored."
-msgstr "이 옵션을 사용할 수는 있으나 무시된다."
+msgstr "이 옵션은 받아들이지만 무시합니다."
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1066
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1085
#, no-wrap
msgid "Mount options for msdos"
-msgstr "msdos 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "msdos 마운트 옵션"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1069
-#, fuzzy
-#| msgid "See mount options for fat. If the I<msdos> filesystem detects an inconsistency, it reports an error and sets the file system read-only. The filesystem can be made writable again by remounting it."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
msgid "See mount options for fat. If the _msdos_ filesystem detects an inconsistency, it reports an error and sets the file system read-only. The filesystem can be made writable again by remounting it."
-msgstr "fat 화일 시스템에 대한 옵션을 보기 바란다. I<msdos> 화일 시스템에 어떤 이상이 있는 경우 에러를 내고 읽기 전용으로 만든다. 다시 마운트하면 쓰기가 가능하다."
+msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1070
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1089
#, no-wrap
msgid "Mount options for ncpfs"
-msgstr "ncpfs 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "ncpfs 마운트 옵션"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1073
-#, fuzzy
-#| msgid "Just like I<nfs>, the I<ncp> implementation expects a binary argument (a I<struct ncp_mount_data>) to the mount system call. This argument is constructed by B<ncpmount>(8) and the current version of B<mount> (2.6h) does not know anything about ncp."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1092
msgid "Just like _nfs_, the _ncpfs_ implementation expects a binary argument (a _struct ncp_mount_data_) to the *mount*(2) system call. This argument is constructed by *ncpmount*(8) and the current version of *mount* (2.12) does not know anything about ncpfs."
-msgstr "I<nfs> 와 마찬가지로 I<ncp> 는 마운트 시 바이너리 옵션을 필요로 한다.( I<struct ncp_mount_data>) 전달인수는 B<ncpmount>(8) 에 의해 만들어지고 현재 버전의 B<mount> (2.5k) 는 ncp 에 대한 것을 인식하지 못한다."
+msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1074
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1093
#, no-wrap
msgid "Mount options for ntfs"
-msgstr "ntfs 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "ntfs 마운트 옵션"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1078
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
msgid "Character set to use when returning file names. Unlike VFAT, NTFS suppresses names that contain nonconvertible characters. Deprecated."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1079
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1098
#, no-wrap
msgid "**nls=**__name__"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1081
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1100
msgid "New name for the option earlier called _iocharset_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1084
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
msgid "Use UTF-8 for converting file names."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1085
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1104
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
msgstr "*uni_xlate=*{**0**|**1**|*2*}"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1087
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1106
msgid "For 0 (or 'no' or 'false'), do not use escape sequences for unknown Unicode characters. For 1 (or 'yes' or 'true') or 2, use vfat-style 4-byte escape sequences starting with \":\". Here 2 gives a little-endian encoding and 1 a byteswapped bigendian encoding."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1088
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1107
#, no-wrap
msgid "*posix=[0|1]*"
msgstr "*posix=[0|1]*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1090
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1109
msgid "If enabled (posix=1), the filesystem distinguishes between upper and lower case. The 8.3 alias names are presented as hard links instead of being suppressed. This option is obsolete."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1091
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<uid=>I<value> and B<gid=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1110
+#, no-wrap
msgid "**uid=**__value__, **gid=**__value__ and **umask=**__value__"
-msgstr "B<uid=>I<value> 와 B<gid=>I<value>"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1093
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1112
msgid "Set the file permission on the filesystem. The umask value is given in octal. By default, the files are owned by root and not readable by somebody else."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1094
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
#, no-wrap
msgid "Mount options for overlay"
-msgstr "overlay 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "overlay 마운트 옵션"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1097
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1116
msgid "Since Linux 3.18 the overlay pseudo filesystem implements a union mount for other filesystems."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1099
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1118
msgid "An overlay filesystem combines two filesystems - an *upper* filesystem and a *lower* filesystem. When a name exists in both filesystems, the object in the upper filesystem is visible while the object in the lower filesystem is either hidden or, in the case of directories, merged with the upper object."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1101
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1120
msgid "The lower filesystem can be any filesystem supported by Linux and does not need to be writable. The lower filesystem can even be another overlayfs. The upper filesystem will normally be writable and if it is it must support the creation of trusted.* extended attributes, and must provide a valid d_type in readdir responses, so NFS is not suitable."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1103
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1122
msgid "A read-only overlay of two read-only filesystems may use any filesystem type. The options *lowerdir* and *upperdir* are combined into a merged directory by using:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1108
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1127
#, no-wrap
msgid ""
"mount -t overlay overlay \\\n"
@@ -27514,1702 +26646,1606 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1111
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<lowerdir=>I<directory>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1130
+#, no-wrap
msgid "**lowerdir=**__directory__"
-msgstr "B<lowerdir=>I<디렉토리>"
+msgstr "**lowerdir=**__디렉터리__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1113
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
msgid "Any filesystem, does not need to be on a writable filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1114
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<upperdir=>I<directory>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1133
+#, no-wrap
msgid "**upperdir=**__directory__"
-msgstr "B<upperdir=>I<디렉토리>"
+msgstr "**upperdir=**__디렉터리__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1116
-#, fuzzy
-#| msgid "The file is on a read-only filesystem."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
msgid "The upperdir is normally on a writable filesystem."
-msgstr "파일은 오직 읽기가 가능한 파일시스템상에 있다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1117
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<workdir=>I<directory>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1136
+#, no-wrap
msgid "**workdir=**__directory__"
-msgstr "B<workdir=>I<디렉토리>"
+msgstr "**workdir=**__디렉터리__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1119
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
msgid "The workdir needs to be an empty directory on the same filesystem as upperdir."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1120
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1139
#, no-wrap
msgid "*userxattr*"
msgstr "*userxattr*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1122
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
msgid "Use the \"*user.overlay.*\" xattr namespace instead of \"*trusted.overlay.*\". This is useful for unprivileged mounting of overlayfs."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1123
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1142
#, no-wrap
msgid "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
msgstr "*redirect_dir=*{**on**|**off**|**follow**|**nofollow**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1125
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
msgid "If the _redirect_dir_ feature is enabled, then the directory will be copied up (but not the contents). Then the \"{**trusted**|**user**}.overlay.redirect\" extended attribute is set to the path of the original location from the root of the overlay. Finally the directory is moved to the new location."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1126 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1145 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*on*"
msgstr "*on*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1128
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
msgid "Redirects are enabled."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1129 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1148 ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:78
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:124
#, no-wrap
msgid "*off*"
msgstr "*off*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1131
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1150
msgid "Redirects are not created and only followed if \"redirect_always_follow\" feature is enabled in the kernel/module config."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1132
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1151
#, no-wrap
msgid "*follow*"
msgstr "*follow*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1134
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1153
msgid "Redirects are not created, but followed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1135
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
#, no-wrap
msgid "*nofollow*"
msgstr "*nofollow*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1137
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1156
msgid "Redirects are not created and not followed (equivalent to \"redirect_dir=off\" if \"redirect_always_follow\" feature is not enabled)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1138
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1157
#, no-wrap
msgid "*index=*{**on**|**off**}"
msgstr "*index=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1140
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1159
msgid "Inode index. If this feature is disabled and a file with multiple hard links is copied up, then this will \"break\" the link. Changes will not be propagated to other names referring to the same inode."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1141
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1160
#, no-wrap
msgid "*uuid=*{**on**|**off**}"
msgstr "*uuid=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1143
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1162
msgid "Can be used to replace UUID of the underlying filesystem in file handles with null, and effectively disable UUID checks. This can be useful in case the underlying disk is copied and the UUID of this copy is changed. This is only applicable if all lower/upper/work directories are on the same filesystem, otherwise it will fallback to normal behaviour."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1144
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1163
#, no-wrap
msgid "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
msgstr "*nfs_export=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1147
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1166
msgid "When the underlying filesystems supports NFS export and the \"nfs_export\" feature is enabled, an overlay filesystem may be exported to NFS."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1154
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1173
msgid "With the \"nfs_export\" feature, on copy_up of any lower object, an index entry is created under the index directory. The index entry name is the hexadecimal representation of the copy up origin file handle. For a non-directory object, the index entry is a hard link to the upper inode. For a directory object, the index entry has an extended attribute \"{**trusted**|**user**}.overlay.upper\" with an encoded file handle of the upper directory inode."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1155
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1174
#, no-wrap
msgid "When encoding a file handle from an overlay filesystem object, the following rules apply"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1158
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
msgid "For a non-upper object, encode a lower file handle from lower inode"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1159
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1178
msgid "For an indexed object, encode a lower file handle from copy_up origin"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1160
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1179
msgid "For a pure-upper object and for an existing non-indexed upper object, encode an upper file handle from upper inode"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1162
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1181
#, no-wrap
msgid "The encoded overlay file handle includes"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1165
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1184
msgid "Header including path type information (e.g. lower/upper)"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1166
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1185
msgid "UUID of the underlying filesystem"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1167
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1186
msgid "Underlying filesystem encoding of underlying inode"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1169
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1188
#, no-wrap
msgid "This encoding format is identical to the encoding format of file handles that are stored in extended attribute \"{**trusted**|**user**}.overlay.origin\". When decoding an overlay file handle, the following steps are followed"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1172
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1191
msgid "Find underlying layer by UUID and path type information."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1173
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1192
msgid "Decode the underlying filesystem file handle to underlying dentry."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1174
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1193
msgid "For a lower file handle, lookup the handle in index directory by name."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1175
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1194
msgid "If a whiteout is found in index, return **ESTALE**. This represents an overlay object that was deleted after its file handle was encoded."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1176
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1195
msgid "For a non-directory, instantiate a disconnected overlay dentry from the decoded underlying dentry, the path type and index inode, if found."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1177
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1196
msgid "For a directory, use the connected underlying decoded dentry, path type and index, to lookup a connected overlay dentry."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1183
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1202
msgid "Decoding a non-directory file handle may return a disconnected dentry. copy_up of that disconnected dentry will create an upper index entry with no upper alias."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1195
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
msgid "When overlay filesystem has multiple lower layers, a middle layer directory may have a \"redirect\" to lower directory. Because middle layer \"redirects\" are not indexed, a lower file handle that was encoded from the \"redirect\" origin directory, cannot be used to find the middle or upper layer directory. Similarly, a lower file handle that was encoded from a descendant of the \"redirect\" origin directory, cannot be used to reconstruct a connected overlay path. To mitigate the cases of directories that cannot be decoded from a lower file handle, these directories are copied up on encode and encoded as an upper file handle. On an overlay filesystem with no upper layer this mitigation cannot be used NFS export in this setup requires turning off redirect follow (e.g. \"__redirect_dir=nofollow__\")."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1197
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
msgid "The overlay filesystem does not support non-directory connectable file handles, so exporting with the _subtree_check_ exportfs configuration will cause failures to lookup files over NFS."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1199
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
msgid "When the NFS export feature is enabled, all directory index entries are verified on mount time to check that upper file handles are not stale. This verification may cause significant overhead in some cases."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1202
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1221
msgid "Note: the mount options __index=off,nfs_export=on__ are conflicting for a read-write mount and will result in an error."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1204
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
#, no-wrap
msgid "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
msgstr "*xino=*{**on**|**off**|**auto**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1206
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1225
msgid "The \"xino\" feature composes a unique object identifier from the real object st_ino and an underlying fsid index. The \"xino\" feature uses the high inode number bits for fsid, because the underlying filesystems rarely use the high inode number bits. In case the underlying inode number does overflow into the high xino bits, overlay filesystem will fall back to the non xino behavior for that inode."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1208
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1227
msgid "For a detailed description of the effect of this option please refer to https://docs.kernel.org/filesystems/overlayfs.html"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1209
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1228
#, no-wrap
msgid "*metacopy=*{**on**|**off**}"
msgstr "*metacopy=*{**on**|**off**}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1211
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
msgid "When metadata only copy up feature is enabled, overlayfs will only copy up metadata (as opposed to whole file), when a metadata specific operation like chown/chmod is performed. Full file will be copied up later when file is opened for WRITE operation."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1213
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
msgid "In other words, this is delayed data copy up operation and data is copied up when there is a need to actually modify data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1214
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
#, no-wrap
msgid "*volatile*"
msgstr "*volatile*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1216
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1235
msgid "Volatile mounts are not guaranteed to survive a crash. It is strongly recommended that volatile mounts are only used if data written to the overlay can be recreated without significant effort."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1218
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1237
msgid "The advantage of mounting with the \"volatile\" option is that all forms of sync calls to the upper filesystem are omitted."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1220
-msgid "In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and fsync) semantics of volatile mounts are slightly different than that of the rest of VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a volatile mount takes place, all sync functions will return an error. Once this condition is reached, the filesystem will not recover, and every subsequent sync call will return an error, even if the upperdir has not experience a new error since the last sync call."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
+msgid "In order to avoid a giving a false sense of safety, the syncfs (and fsync) semantics of volatile mounts are slightly different than that of the rest of VFS. If any writeback error occurs on the upperdir’s filesystem after a volatile mount takes place, all sync functions will return an error. Once this condition is reached, the filesystem will not recover, and every subsequent sync call will return an error, even if the upperdir has not experience a new error since the last sync call."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1222
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1241
msgid "When overlay is mounted with \"volatile\" option, the directory \"$workdir/work/incompat/volatile\" is created. During next mount, overlay checks for this directory and refuses to mount if present. This is a strong indicator that user should throw away upper and work directories and create fresh one. In very limited cases where the user knows that the system has not crashed and contents of upperdir are intact, The \"volatile\" directory can be removed."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1223
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
#, no-wrap
msgid "Mount options for reiserfs"
-msgstr "reiserfs 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "reiserfs 마운트 옵션"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1226
-#, fuzzy
-#| msgid "The file is on a read-only filesystem."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
msgid "Reiserfs is a journaling filesystem."
-msgstr "파일은 오직 읽기가 가능한 파일시스템상에 있다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1227
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1246
#, no-wrap
msgid "*conv*"
msgstr "*conv*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1229
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
msgid "Instructs version 3.6 reiserfs software to mount a version 3.5 filesystem, using the 3.6 format for newly created objects. This filesystem will no longer be compatible with reiserfs 3.5 tools."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1230
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1249
#, no-wrap
msgid "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
msgstr "*hash=*{**rupasov**|**tea**|**r5**|*detect*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1232
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
msgid "Choose which hash function reiserfs will use to find files within directories."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1233
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1252
#, no-wrap
msgid "*rupasov*"
msgstr "*rupasov*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1235
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
msgid "A hash invented by Yury Yu. Rupasov. It is fast and preserves locality, mapping lexicographically close file names to close hash values. This option should not be used, as it causes a high probability of hash collisions."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1236
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1255
#, no-wrap
msgid "*tea*"
msgstr "*tea*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1238
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257
msgid "A Davis-Meyer function implemented by Jeremy Fitzhardinge. It uses hash permuting bits in the name. It gets high randomness and, therefore, low probability of hash collisions at some CPU cost. This may be used if *EHASHCOLLISION* errors are experienced with the r5 hash."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1239
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1258
#, no-wrap
msgid "*r5*"
msgstr "*r5*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1241
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
msgid "A modified version of the rupasov hash. It is used by default and is the best choice unless the filesystem has huge directories and unusual file-name patterns."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1242
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1261
#, no-wrap
msgid "*detect*"
msgstr "*detect*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1244
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
msgid "Instructs *mount* to detect which hash function is in use by examining the filesystem being mounted, and to write this information into the reiserfs superblock. This is only useful on the first mount of an old format filesystem."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1245
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1264
#, no-wrap
msgid "*hashed_relocation*"
msgstr "*hashed_relocation*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1247 ../sys-utils/mount.8.adoc:1250
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266 ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
msgid "Tunes the block allocator. This may provide performance improvements in some situations."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1248
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1267
#, no-wrap
msgid "*no_unhashed_relocation*"
msgstr "*no_unhashed_relocation*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1251
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1270
#, no-wrap
msgid "*noborder*"
msgstr "*noborder*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1253
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
msgid "Disable the border allocator algorithm invented by Yury Yu. Rupasov. This may provide performance improvements in some situations."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1254
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1273
#, no-wrap
msgid "*nolog*"
msgstr "*nolog*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1256
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
msgid "Disable journaling. This will provide slight performance improvements in some situations at the cost of losing reiserfs's fast recovery from crashes. Even with this option turned on, reiserfs still performs all journaling operations, save for actual writes into its journaling area. Implementation of _nolog_ is a work in progress."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1257
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1276
#, no-wrap
msgid "*notail*"
msgstr "*notail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1259
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
msgid "By default, reiserfs stores small files and 'file tails' directly into its tree. This confuses some utilities such as *lilo*(8). This option is used to disable packing of files into the tree."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1260
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1279
#, no-wrap
msgid "*replayonly*"
msgstr "*replayonly*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1262
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1281
msgid "Replay the transactions which are in the journal, but do not actually mount the filesystem. Mainly used by _reiserfsck_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1263
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<reserved=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
+#, no-wrap
msgid "**resize=**__number__"
-msgstr "B<reserved=>I<value>"
+msgstr "**resize=**__숫자__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1265
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
msgid "A remount option which permits online expansion of reiserfs partitions. Instructs reiserfs to assume that the device has _number_ blocks. This option is designed for use with devices which are under logical volume management (LVM). There is a special _resizer_ utility which can be obtained from _ftp://ftp.namesys.com/pub/reiserfsprogs_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1266
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1285
#, no-wrap
msgid "*user_xattr*"
msgstr "*user_xattr*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1268
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1287
msgid "Enable Extended User Attributes. See the *attr*(1) manual page."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1269
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
#, no-wrap
msgid "*acl*"
msgstr "*acl*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1271
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
msgid "Enable POSIX Access Control Lists. See the *acl*(5) manual page."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1272
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1291
#, no-wrap
msgid "*barrier=none* / *barrier=flush*"
msgstr "*barrier=none* / *barrier=flush*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1274
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1293
msgid "This disables / enables the use of write barriers in the journaling code. *barrier=none* disables, *barrier=flush* enables (default). This also requires an IO stack which can support barriers, and if reiserfs gets an error on a barrier write, it will disable barriers again with a warning. Write barriers enforce proper on-disk ordering of journal commits, making volatile disk write caches safe to use, at some performance penalty. If your disks are battery-backed in one way or another, disabling barriers may safely improve performance."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1275
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1294
#, no-wrap
msgid "Mount options for ubifs"
-msgstr "ubifs 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "ubifs 마운트 옵션"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1278
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1297
msgid "UBIFS is a flash filesystem which works on top of UBI volumes. Note that *atime* is not supported and is always turned off."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1280
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1299
msgid "The device name may be specified as"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1282
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1301
#, no-wrap
msgid "*ubiX_Y*"
msgstr "*ubiX_Y*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
msgid "UBI device number *X*, volume number *Y*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1284
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1303
#, no-wrap
msgid "*ubiY*"
msgstr "*ubiY*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1286
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
msgid "UBI device number *0*, volume number *Y*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1286
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
#, no-wrap
msgid "*ubiX:NAME*"
-msgstr ""
+msgstr "*ubiX:NAME*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
msgid "UBI device number *X*, volume with name *NAME*"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1288
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
#, no-wrap
msgid "*ubi:NAME*"
-msgstr ""
+msgstr "*ubi:NAME*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1290
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1309
msgid "UBI device number *0*, volume with name *NAME*"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1293
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1312
msgid "Alternative *!* separator may be used instead of *:*."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1295
-#, fuzzy
-#| msgid "The following options are available:"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
msgid "The following mount options are available:"
-msgstr "사용할 수 있는 옵션은 다음과 같다:"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1296
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
#, no-wrap
msgid "*bulk_read*"
msgstr "*bulk_read*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1298
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
msgid "Enable bulk-read. VFS read-ahead is disabled because it slows down the filesystem. Bulk-Read is an internal optimization. Some flashes may read faster if the data are read at one go, rather than at several read requests. For example, OneNAND can do \"read-while-load\" if it reads more than one NAND page."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1299
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
#, no-wrap
msgid "*no_bulk_read*"
msgstr "*no_bulk_read*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1301
-#, fuzzy
-#| msgid "no translation is performed. This is the default."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
msgid "Do not bulk-read. This is the default."
-msgstr "아무런 변환도 일어나지 않는다. 기본값."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1302
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
#, no-wrap
msgid "*chk_data_crc*"
msgstr "*chk_data_crc*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1304
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1323
msgid "Check data CRC-32 checksums. This is the default."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1305
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
#, no-wrap
msgid "*no_chk_data_crc*"
msgstr "*no_chk_data_crc*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1307
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1326
msgid "Do not check data CRC-32 checksums. With this option, the filesystem does not check CRC-32 checksum for data, but it does check it for the internal indexing information. This option only affects reading, not writing. CRC-32 is always calculated when writing the data."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1308
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
#, no-wrap
msgid "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
msgstr "*compr=*{**none**|**lzo**|*zlib*}"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1310
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1329
msgid "Select the default compressor which is used when new files are written. It is still possible to read compressed files if mounted with the *none* option."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1311
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
#, no-wrap
msgid "Mount options for udf"
-msgstr "udf 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "udf 마운트 옵션"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1314
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1333
msgid "UDF is the \"Universal Disk Format\" filesystem defined by OSTA, the Optical Storage Technology Association, and is often used for DVD-ROM, frequently in the form of a hybrid UDF/ISO-9660 filesystem. It is, however, perfectly usable by itself on disk drives, flash drives and other block devices. See also _iso9660_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1315
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
#, no-wrap
msgid "*uid=*"
msgstr "*uid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1317
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1336
msgid "Make all files in the filesystem belong to the given user. uid=forget can be specified independently of (or usually in addition to) uid=<user> and results in UDF not storing uids to the media. In fact the recorded uid is the 32-bit overflow uid -1 as defined by the UDF standard. The value is given as either <user> which is a valid user name or the corresponding decimal user id, or the special string \"forget\"."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1318
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
#, no-wrap
msgid "*gid=*"
msgstr "*gid=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1320
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1339
msgid "Make all files in the filesystem belong to the given group. gid=forget can be specified independently of (or usually in addition to) gid=<group> and results in UDF not storing gids to the media. In fact the recorded gid is the 32-bit overflow gid -1 as defined by the UDF standard. The value is given as either <group> which is a valid group name or the corresponding decimal group id, or the special string \"forget\"."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1321
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
#, no-wrap
msgid "*umask=*"
msgstr "*umask=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1323
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1342
msgid "Mask out the given permissions from all inodes read from the filesystem. The value is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1324
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1343
#, no-wrap
msgid "*mode=*"
msgstr "*mode=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1326
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). The default is the umask of the current process. The value is given in octal."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1345
msgid "If *mode=* is set the permissions of all non-directory inodes read from the filesystem will be set to the given mode. The value is given in octal."
-msgstr "umask값을 설정한다.(기본적으로 설정되지 B<않을> 퍼미션값을 말한다.) 기본 umask 값은 현재 프로세스의 값을 따른다. 이 값은 8 진수로 주어야 한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1327
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1346
#, no-wrap
msgid "*dmode=*"
msgstr "*dmode=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1329
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the umask (the bitmask of the permissions that are B<not> present). The default is the umask of the current process. The value is given in octal."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1348
msgid "If *dmode=* is set the permissions of all directory inodes read from the filesystem will be set to the given dmode. The value is given in octal."
-msgstr "umask값을 설정한다.(기본적으로 설정되지 B<않을> 퍼미션값을 말한다.) 기본 umask 값은 현재 프로세스의 값을 따른다. 이 값은 8 진수로 주어야 한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1330
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1349
#, no-wrap
msgid "*bs=*"
msgstr "*bs=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1332
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1351
msgid "Set the block size. Default value prior to kernel version 2.6.30 was 2048. Since 2.6.30 and prior to 4.11 it was logical device block size with fallback to 2048. Since 4.11 it is logical block size with fallback to any valid block size between logical device block size and 4096."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1334
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
msgid "For other details see the *mkudffs*(8) 2.0+ manpage, see the *COMPATIBILITY* and *BLOCK SIZE* sections."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1337
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
msgid "Show otherwise hidden files."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1338
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1357
#, no-wrap
msgid "*undelete*"
msgstr "*undelete*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1340
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1359
msgid "Show deleted files in lists."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1341
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1360
#, no-wrap
msgid "*adinicb*"
msgstr "*adinicb*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1343
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
msgid "Embed data in the inode. (default)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1344
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1363
#, no-wrap
msgid "*noadinicb*"
msgstr "*noadinicb*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1346
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1365
msgid "Don't embed data in the inode."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1347
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
#, no-wrap
msgid "*shortad*"
msgstr "*shortad*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1349
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1368
msgid "Use short UDF address descriptors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1350
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369
#, no-wrap
msgid "*longad*"
msgstr "*longad*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1352
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1371
msgid "Use long UDF address descriptors. (default)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1353
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
#, no-wrap
msgid "*nostrict*"
msgstr "*nostrict*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1355
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1374
msgid "Unset strict conformance."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1356
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1375
#, no-wrap
msgid "*iocharset=*"
msgstr "*iocharset=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1358
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1377
msgid "Set the NLS character set. This requires kernel compiled with *CONFIG_UDF_NLS* option."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1361
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
msgid "Set the UTF-8 character set."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1362
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1381
#, no-wrap
msgid "Mount options for debugging and disaster recovery"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1364
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
#, no-wrap
msgid "*novrs*"
msgstr "*novrs*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1366
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1385
msgid "Ignore the Volume Recognition Sequence and attempt to mount anyway."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1367
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386
#, no-wrap
msgid "*session=*"
msgstr "*session=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1369
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1388
msgid "Select the session number for multi-session recorded optical media. (default= last session)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1370
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1389
#, no-wrap
msgid "*anchor=*"
msgstr "*anchor=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1372
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1391
msgid "Override standard anchor location. (default= 256)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1373
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1392
#, no-wrap
msgid "*lastblock=*"
msgstr "*lastblock=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1375
-#, fuzzy
-#| msgid "I</etc/mtab> table of mounted file systems"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1394
msgid "Set the last block of the filesystem."
-msgstr "I</etc/mtab> 마운트된 화일 시스템에 대한 테입르"
+msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1376
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1395
#, no-wrap
msgid "Unused historical mount options that may be encountered and should be removed"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1378
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<uid=ignore>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1397
+#, no-wrap
msgid "*uid=ignore*"
-msgstr "B<uid=ignore>"
+msgstr "*uid=ignore*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1380
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1399
msgid "Ignored, use uid=<user> instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1381
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<gid=ignore>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
+#, no-wrap
msgid "*gid=ignore*"
-msgstr "B<gid=ignore>"
+msgstr "*gid=ignore*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1383
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1402
msgid "Ignored, use gid=<group> instead."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1384
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<volume=>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
+#, no-wrap
msgid "*volume=*"
-msgstr "B<volume=>"
+msgstr "*volume=*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1386 ../sys-utils/mount.8.adoc:1389
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1392 ../sys-utils/mount.8.adoc:1395
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1405 ../sys-utils/mount.8.adoc:1408
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1411 ../sys-utils/mount.8.adoc:1414
msgid "Unimplemented and ignored."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1387
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<partition=>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
+#, no-wrap
msgid "*partition=*"
-msgstr "B<partition=>"
+msgstr "*partition=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1390
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fileset=>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1409
+#, no-wrap
msgid "*fileset=*"
-msgstr "B<fileset=>"
+msgstr "*fileset=*"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1393
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<rootdir=>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1412
+#, no-wrap
msgid "*rootdir=*"
-msgstr "B<rootdir=>"
+msgstr "*rootdir=*"
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1396
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1415
#, no-wrap
msgid "Mount options for ufs"
-msgstr "ufs 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "ufs 마운트 옵션"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1398
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<bs=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1417
+#, no-wrap
msgid "**ufstype=**__value__"
-msgstr "B<bs=>I<value>"
+msgstr "**ufstype=**__값__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1400
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
msgid "UFS is a filesystem widely used in different operating systems. The problem are differences among implementations. Features of some implementations are undocumented, so its hard to recognize the type of ufs automatically. That's why the user must specify the type of ufs by mount option. Possible values are:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1401
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1420
#, no-wrap
msgid "*old*"
-msgstr ""
+msgstr "*old*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1403
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
msgid "Old format of ufs, this is the default, read only. (Don't forget to give the *-r* option.)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1404
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1423
#, no-wrap
msgid "*44bsd*"
msgstr "*44bsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1406
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
msgid "For filesystems created by a BSD-like system (NetBSD, FreeBSD, OpenBSD)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1407
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1426
#, no-wrap
msgid "*ufs2*"
msgstr "*ufs2*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1409
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
msgid "Used in FreeBSD 5.x supported as read-write."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1410
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1429
#, no-wrap
msgid "*5xbsd*"
msgstr "*5xbsd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1412
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
msgid "Synonym for ufs2."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1413
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1432
#, no-wrap
msgid "*sun*"
msgstr "*sun*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1415
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
msgid "For filesystems created by SunOS or Solaris on Sparc."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1416
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1435
#, no-wrap
msgid "*sunx86*"
msgstr "*sunx86*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1418
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
msgid "For filesystems created by Solaris on x86."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1419
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1438
#, no-wrap
msgid "*hp*"
msgstr "*hp*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1421
-#, fuzzy
-#| msgid "Mount the file system read-only."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
msgid "For filesystems created by HP-UX, read-only."
-msgstr "화일 시스템을 읽기만 가능하게 한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1422
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1441
#, no-wrap
msgid "*nextstep*"
msgstr "*nextstep*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1424
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
msgid "For filesystems created by NeXTStep (on NeXT station) (currently read only)."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1425
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
#, no-wrap
msgid "*nextstep-cd*"
msgstr "*nextstep-cd*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1427
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1446
msgid "For NextStep CDROMs (block_size == 2048), read-only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1428
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
#, no-wrap
msgid "*openstep*"
msgstr "*openstep*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1430
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1449
msgid "For filesystems created by OpenStep (currently read only). The same filesystem type is also used by macOS."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1431
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mode=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
+#, no-wrap
msgid "**onerror=**__value__"
-msgstr "B<mode=>I<value>"
+msgstr "**onerror=**__값__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1433
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1452
msgid "Set behavior on error:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1434
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
#, no-wrap
msgid "*panic*"
msgstr "*panic*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1436
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1455
msgid "If an error is encountered, cause a kernel panic."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1437
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1456
#, no-wrap
msgid "[**lock**|**umount**|*repair*]"
msgstr "[**lock**|**umount**|*repair*]"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1439
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1458
msgid "These mount options don't do anything at present; when an error is encountered only a console message is printed."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1440
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1459
#, no-wrap
msgid "Mount options for umsdos"
-msgstr "umsdos 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "umsdos 마운트 옵션"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1443
-#, fuzzy
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1462
msgid "See mount options for msdos. The *dotsOK* option is explicitly killed by _umsdos_."
-msgstr "msdos 에 대한 옵션을 보기 바람."
+msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1444
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
#, no-wrap
msgid "Mount options for vfat"
-msgstr "vfat 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "vfat 마운트 옵션"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1447
-#, fuzzy
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
msgid "First of all, the mount options for _fat_ are recognized. The *dotsOK* option is explicitly killed by _vfat_. Furthermore, there are"
-msgstr "일단 fat 에 대한 옵션을 인식하며 다음 옵션도 사용가능하다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1448
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1467
#, no-wrap
msgid "*uni_xlate*"
msgstr "*uni_xlate*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1450
-#, fuzzy
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
msgid "Translate unhandled Unicode characters to special escaped sequences. This lets you backup and restore filenames that are created with any Unicode characters. Without this option, a '?' is used when no translation is possible. The escape character is ':' because it is otherwise invalid on the vfat filesystem. The escape sequence that gets used, where u is the Unicode character, is: ':', (u & 0x3f), ((u>>6) & 0x3f), (u>>12)."
msgstr ""
-"처리되지 않는 유니코드 문자를 특수한 이스케이프 시퀀스로 변환한다.\n"
-"유니코드 문자로 화일명을 쓴 화일을 백업/복원할 수 있도록 해준다.\n"
-"이 옵션이 없는 경우 '?'이라는 문자가 사용된다. vfat 화일 시스템에서는\n"
-"이스케이프 문자를 ':'으로 사용한다. u 가 유니코드 ㅁ누자라면 이스케이프\n"
-"시퀀스는 다음과 같다.\n"
-" ':', (u & 0x3f), ((uE<gt>E<gt>6) & 0x3f), (uE<gt>E<gt>12)."
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1451
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1470
#, no-wrap
msgid "*posix*"
msgstr "*posix*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1453
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow two files with names that only differ in case."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
msgid "Allow two files with names that only differ in case. This option is obsolete."
-msgstr "대소문자만 다른 화일명을 허용한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1454
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1473
#, no-wrap
msgid "*nonumtail*"
msgstr "*nonumtail*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1456
-#, fuzzy
-#| msgid "First try to make a short name without sequence number, before trying I<name~num.ext>."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
msgid "First try to make a short name without sequence number, before trying _name~num.ext_."
-msgstr "I<name~num.ext> 라는 화일명을 쓰기 전에 시퀀스 번호를 사용하지 않는 짧은 이름을 먼저 시도해본다."
+msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1459
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1478
msgid "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the console. It can be enabled for the filesystem with this option or disabled with utf8=0, utf8=no or utf8=false. If _uni_xlate_ gets set, UTF8 gets disabled."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1460
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
#, no-wrap
msgid "**shortname=**__mode__"
-msgstr ""
+msgstr "**shortname=**__모드__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1462
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1481
msgid "Defines the behavior for creation and display of filenames which fit into 8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be the preferred one for display. There are four __mode__s:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1463
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
#, no-wrap
msgid "*lower*"
msgstr "*lower*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1465
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1484
msgid "Force the short name to lower case upon display; store a long name when the short name is not all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1466
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
#, no-wrap
msgid "*win95*"
msgstr "*win95*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1468
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1487
msgid "Force the short name to upper case upon display; store a long name when the short name is not all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1469
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1488
#, no-wrap
msgid "*winnt*"
msgstr "*winnt*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1471
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
msgid "Display the short name as is; store a long name when the short name is not all lower case or all upper case."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1472
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1491
#, no-wrap
msgid "*mixed*"
msgstr "*mixed*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1474
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
msgid "Display the short name as is; store a long name when the short name is not all upper case. This mode is the default since Linux 2.6.32."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1475
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1494
#, no-wrap
msgid "Mount options for usbfs"
-msgstr "usbfs 화일 시스템에 대한 옵션"
+msgstr "usbfs 마운트 옵션"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1477
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
#, no-wrap
msgid "**devuid=**__uid__ and **devgid=**__gid__ and **devmode=**__mode__"
-msgstr ""
+msgstr "**devuid=**__UID__ 및 **devgid=**__GID__ 및 **devmode=**__장치모드__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1479
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1498
msgid "Set the owner and group and mode of the device files in the usbfs filesystem (default: uid=gid=0, mode=0644). The mode is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1480
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<setuid=>I<value> and B<setgid=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
+#, no-wrap
msgid "**busuid=**__uid__ and **busgid=**__gid__ and **busmode=**__mode__"
-msgstr "B<setuid=>I<value> 와 B<setgid=>I<value>"
+msgstr "**busuid=**__UID__ 와 **busgid=**__UID__ 와 **busmode=**__버스모드__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1482
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1501
msgid "Set the owner and group and mode of the bus directories in the usbfs filesystem (default: uid=gid=0, mode=0555). The mode is given in octal."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1483
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<setuid=>I<value> and B<setgid=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
+#, no-wrap
msgid "**listuid=**__uid__ and **listgid=**__gid__ and **listmode=**__mode__"
-msgstr "B<setuid=>I<value> 와 B<setgid=>I<value>"
+msgstr "**listuid=**__UID__ 와 **listgid=**__GID__ 와 **listmode=**__조회모드__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1485
-#, fuzzy
-#| msgid "Set the owner and group of all files."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1504
msgid "Set the owner and group and mode of the file _devices_ (default: uid=gid=0, mode=0444). The mode is given in octal."
-msgstr "모든 화일의 소유자와 그룹을 설정한다."
+msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1486
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
#, no-wrap
msgid "DM-VERITY SUPPORT"
-msgstr ""
+msgstr "장치 매퍼 검증 지원"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1489
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
msgid "The device-mapper verity target provides read-only transparent integrity checking of block devices using kernel crypto API. The *mount* command can open the dm-verity device and do the integrity verification before the device filesystem is mounted. Requires libcryptsetup with in libmount (optionally via *dlopen*(3)). If libcryptsetup supports extracting the root hash of an already mounted device, existing devices will be automatically reused in case of a match. Mount options for dm-verity:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1490
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1509
#, no-wrap
msgid "**verity.hashdevice=**__path__"
-msgstr ""
+msgstr "**verity.hashdevice=**__경로__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1492
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
msgid "Path to the hash tree device associated with the source volume to pass to dm-verity."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1493
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1512
#, no-wrap
msgid "**verity.roothash=**__hex__"
-msgstr ""
+msgstr "**verity.roothash=**__16진수__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1495
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
msgid "Hex-encoded hash of the root of _verity.hashdevice_. Mutually exclusive with _verity.roothashfile._"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1496
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1515
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashfile=**__path__"
-msgstr ""
+msgstr "**verity.roothashfile=**__경로__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1498
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1517
msgid "Path to file containing the hex-encoded hash of the root of _verity.hashdevice._ Mutually exclusive with _verity.roothash._"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1499
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
#, no-wrap
msgid "**verity.hashoffset=**__offset__"
-msgstr ""
+msgstr "**verity.hashoffset=**__오프셋__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1501
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
msgid "If the hash tree device is embedded in the source volume, _offset_ (default: 0) is used by dm-verity to get to the tree."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1502
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1521
#, no-wrap
msgid "**verity.fecdevice=**__path__"
-msgstr ""
+msgstr "**verity.fecdevice=**__경로__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1504
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1523
msgid "Path to the Forward Error Correction (FEC) device associated with the source volume to pass to dm-verity. Optional. Requires kernel built with *CONFIG_DM_VERITY_FEC*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1505
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1524
#, no-wrap
msgid "**verity.fecoffset=**__offset__"
-msgstr ""
+msgstr "**verity.fecoffset=**__오프셋__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1507
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1526
msgid "If the FEC device is embedded in the source volume, _offset_ (default: 0) is used by dm-verity to get to the FEC area. Optional."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1508
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<root=>I<value>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1527
+#, no-wrap
msgid "**verity.fecroots=**__value__"
-msgstr "B<root=>I<value>"
+msgstr "**verity.fecroots=**__값__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1510
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1529
msgid "Parity bytes for FEC (default: 2). Optional."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1511
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1530
#, no-wrap
msgid "**verity.roothashsig=**__path__"
-msgstr ""
+msgstr "**verity.roothashsig=**__경로__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1513
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1532
msgid "Path to *pkcs7*(1ssl) signature of root hash hex string. Requires crypt_activate_by_signed_key() from cryptsetup and kernel built with *CONFIG_DM_VERITY_VERIFY_ROOTHASH_SIG*. For device reuse, signatures have to be either used by all mounts of a device or by none. Optional."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1514
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<verity.oncorruption=>I<ignore>|I<restart>|I<panic>"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1533
+#, no-wrap
msgid "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
-msgstr "B<verity.oncorruption=>I<ignore>|I<restart>|I<panic>"
+msgstr "**verity.oncorruption=**__ignore__|__restart__|__panic__"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1516
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1535
msgid "Instruct the kernel to ignore, reboot or panic when corruption is detected. By default the I/O operation simply fails. Requires Linux 4.1 or newer, and libcrypsetup 2.3.4 or newer. Optional."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1518
-#, fuzzy
-#| msgid "util-linux 2.37.4"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1537
msgid "Supported since util-linux v2.35."
-msgstr "util-linux 2.37.4"
+msgstr "util-linux v2.35부터 지원합니다."
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1520
-#, fuzzy
-#| msgid "For example, the command:"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
msgid "For example commands:"
-msgstr "예를 들어, 다음과 같이 한다고 치자:"
+msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1529
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1547
#, no-wrap
msgid ""
-"mksquashfs /etc /tmp/etc.squashfs\n"
-"dd if=/dev/zero of=/tmp/etc.hash bs=1M count=10\n"
-"veritysetup format /tmp/etc.squashfs /tmp/etc.hash\n"
-"openssl smime -sign -in <hash> -nocerts -inkey private.key \\\n"
+"mksquashfs /etc /tmp/etc.raw\n"
+"veritysetup format /tmp/etc.raw /tmp/etc.verity --root-hash-file=/tmp/etc.roothash\n"
+"openssl smime -sign -in /tmp/etc.roothash -nocerts -inkey private.key \\\n"
"-signer private.crt -noattr -binary -outform der -out /tmp/etc.roothash.p7s\n"
-"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.hash,verity.roothash=<hash>,\\\n"
-"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.squashfs /mnt\n"
+"mount -o verity.hashdevice=/tmp/etc.verity,verity.roothashfile=/tmp/etc.roothash,\\\n"
+"verity.roothashsig=/tmp/etc.roothash.p7s /tmp/etc.raw /mnt\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1532
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1550
msgid "create squashfs image from _/etc_ directory, verity hash device and mount verified filesystem image to _/mnt_. The kernel will verify that the root hash is signed by a key from the kernel keyring if roothashsig is used."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1533
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1551
#, no-wrap
msgid "LOOP-DEVICE SUPPORT"
-msgstr ""
+msgstr "루프 장치 지원"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1536
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1554
msgid "One further possible type is a mount via the loop device. For example, the command"
-msgstr "또 다른 타입 중 하나로서 루트 장치를 통한 마운트를 들 수 있다. 예를 들어, 다음과 같이 한다고 하자."
+msgstr "다른 가능한 방식 중 하나는 루프 장치 마운트입니다. 예를 들면 다음 명령"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1539
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount /tmp/fdimage /mnt -t msdos -o loop=/dev/loop3,blocksize=1024>\n"
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*\n"
-msgstr "B<mount /tmp/fdimage /mnt -t msdos -o loop=/dev/loop3,blocksize=1024>\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1557
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*"
+msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt -t vfat -o loop=/dev/loop3*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1542
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
msgid "will set up the loop device _/dev/loop3_ to correspond to the file _/tmp/disk.img_, and then mount this device on _/mnt_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1544
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1562
msgid "If no explicit loop device is mentioned (but just an option '**-o loop**' is given), then *mount* will try to find some unused loop device and use that, for example"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1547
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount /tmp/fdimage /mnt -t msdos -o loop=/dev/loop3,blocksize=1024>\n"
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*\n"
-msgstr "B<mount /tmp/fdimage /mnt -t msdos -o loop=/dev/loop3,blocksize=1024>\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1565
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*"
+msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt -o loop*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1550
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
msgid "The *mount* command *automatically* creates a loop device from a regular file if a filesystem type is not specified or the filesystem is known for libblkid, for example:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1553
-#, no-wrap
-msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1571
+msgid "*mount /tmp/disk.img /mnt*"
+msgstr "*mount /tmp/disk.img /mnt*"
#. type: delimited block _
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1555
-#, no-wrap
-msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1573
+msgid "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*"
+msgstr "*mount -t ext4 /tmp/disk.img /mnt*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1558
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1576
msgid "This type of mount knows about three options, namely *loop*, *offset* and *sizelimit*, that are really options to *losetup*(8). (These options can be used in addition to those specific to the filesystem type.)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1560
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1578
msgid "Since Linux 2.6.25 auto-destruction of loop devices is supported, meaning that any loop device allocated by *mount* will be freed by *umount* independently of _/etc/mtab_."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1562
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1580
msgid "You can also free a loop device by hand, using *losetup -d* or *umount -d*."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1564
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1582
msgid "Since util-linux v2.29, *mount* re-uses the loop device rather than initializing a new device if the same backing file is already used for some loop device with the same offset and sizelimit. This is necessary to avoid a filesystem corruption."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1568
-#, no-wrap
-msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1586
+msgid "*mount* has the following exit status values (the bits can be ORed):"
+msgstr "*mount*에는 다음 종료 상태 값을 출력합니다 (비트 값은 OR 처리할 수 있음):"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1574
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1592
msgid "incorrect invocation or permissions"
-msgstr ""
+msgstr "잘못된 실행 방식 및 권한"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1577
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1595
msgid "system error (out of memory, cannot fork, no more loop devices)"
-msgstr ""
+msgstr "시스템 오류 (메모리 바닥남, 포킹할 수 없음, 루프 장치 여분 없음)"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1580
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1598
msgid "internal *mount* bug"
-msgstr ""
+msgstr "내부 *mount* 버그"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1583
-#, fuzzy
-#| msgid "Ic interrupt"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1601
msgid "user interrupt"
-msgstr "Ic interrupt"
+msgstr "사용자 중단"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1586
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
msgid "problems writing or locking _/etc/mtab_"
-msgstr ""
+msgstr "_/etc/mtab_ 기록 또는 잠금 문제"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1589
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1607
msgid "mount failure"
-msgstr ""
+msgstr "마운트 실패"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1592
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1610
msgid "some mount succeeded"
-msgstr ""
+msgstr "일부 마운트 동작 성공"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1594
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1612
msgid "The command *mount -a* returns 0 (all succeeded), 32 (all failed), or 64 (some failed, some succeeded)."
msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1595 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1613 ../sys-utils/umount.8.adoc:130
#, no-wrap
msgid "EXTERNAL HELPERS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1598
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1616
msgid "The syntax of external mount helpers is:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1600
-#, no-wrap
-msgid "**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* _options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1618
+msgid "**/sbin/mount.**__suffix__ _spec dir_ [*-sfnv*] [*-N* _namespace_] [*-o* _options_] [*-t* __type__**.**_subtype_]"
+msgstr "**/sbin/mount.**__접두사__ _지정디렉터리_ [*-sfnv*] [*-N* _이름영역_] [*-o* _옵션_] [*-t* __형식__**.**_하위형식_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1602
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1620
msgid "where the _suffix_ is the filesystem type and the *-sfnvoN* options have the same meaning as the normal mount options. The *-t* option is used for filesystems with subtypes support (for example */sbin/mount.fuse -t fuse.sshfs*)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1604
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
msgid "The command *mount* does not pass the mount options *unbindable*, *runbindable*, *private*, *rprivate*, *slave*, *rslave*, *shared*, *rshared*, *auto*, *noauto*, *comment*, *x-**, *loop*, *offset* and *sizelimit* to the mount.<suffix> helpers. All other options are used in a comma-separated list as an argument to the *-o* option."
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
+#, no-wrap
+msgid "*LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2*={always|never|auto}"
+msgstr ""
+
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1609
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1627
+msgid "force to use classic *mount*(2) system call (requires support for new file descriptors based mount API). The default is *auto*; in this case, libmount tries to be smart and use classic *mount*(2) only for well-known issues. If the new mount API is unavailable, libmount can still use traditional *mount*(2), although LIBMOUNT_FORCE_MOUNT2 is set to *never*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1630
msgid "overrides the default location of the _fstab_ file (ignored for suid)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1615
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1636
msgid "enables libblkid debug output"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1618
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1639
msgid "enables loop device setup debug output"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1622
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1643
msgid "See also \"*The files /etc/fstab, /etc/mtab and /proc/mounts*\" section above."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1625
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1646
msgid "filesystem table"
-msgstr "화일 시스템 테이블"
+msgstr "파일 시스템 테이블"
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1626
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1647
#, no-wrap
msgid "_/run/mount_"
msgstr "_/run/mount_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1628
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1649
msgid "libmount private runtime directory"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1629 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650 ../sys-utils/umount.8.adoc:160
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab_"
msgstr "_/etc/mtab_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1631
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1652
msgid "table of mounted filesystems or symlink to _/proc/mounts_"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1632
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1653
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab~_"
msgstr "_/etc/mtab~_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1634
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1655
msgid "lock file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1635
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1656
#, no-wrap
msgid "_/etc/mtab.tmp_"
msgstr "_/etc/mtab.tmp_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1637
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
msgid "temporary file (unused on systems with _mtab_ symlink)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1638
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1659
#, no-wrap
msgid "_/etc/filesystems_"
msgstr "_/etc/filesystems_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1640
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1661
msgid "a list of filesystem types to try"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1644
-#, fuzzy
-#| msgid "A B<mount> command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1665
msgid "A *mount* command existed in Version 5 AT&T UNIX."
-msgstr "B<mount> 명령은 AT&T UNIX 버전 6 에서 생겼다."
+msgstr "*mount* 명령은 AT&T UNIX 버전 5에서 도입했습니다."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1648
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1669
msgid "It is possible for a corrupted filesystem to cause a crash."
-msgstr "깨진 화일 시스템을 사용하는 경우 시스템 다운이 될 수도 있다."
+msgstr "손상 파일 시스템에서 깨짐 현상이 발생할 수 있습니다."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1650
-#, fuzzy
-#| msgid "Some Linux file systems don't support B<-o sync> (the ext2fs I<does> support synchronous updates (a la BSD) when mounted with the B<sync> option)."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1671
msgid "Some Linux filesystems don't support *-o sync* and *-o dirsync* (the ext2, ext3, ext4, fat and vfat filesystems _do_ support synchronous updates (a la BSD) when mounted with the *sync* option)."
-msgstr "몇 가지 리눅스 화일 시스템은 B<-o sync> (ext2fs는 B<sync> 옵션을 사용하여 마운트하는 경우 동기적 갱신( BSD에서처럼 )을 I<지원함> )"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1652
-#, fuzzy
-#| msgid "The B<-o remount> may not be able to change mount parameters (all I<ext2fs>-specific parameters, except B<sb>, are changeable with a remount, for example, but you can't change B<gid> or B<umask> for the I<fatfs>)."
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1673
msgid "The *-o remount* may not be able to change mount parameters (all _ext2fs_-specific parameters, except *sb*, are changeable with a remount, for example, but you can't change *gid* or *umask* for the _fatfs_)."
-msgstr "B<-o remount> 를 통하여 마운트 파라미터에 변화를 줄 수 있다.(모든 B<sb> 를 제외한 I<ext2fs> 화일 시스템의 모든 파라미터 값을 바굴 수 있다. 하지만 I<fatfs> 에 대해서는 B<gid> 또는 B<umask> 를 변경할 수 없다)"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1654
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1675
msgid "It is possible that the files _/etc/mtab_ and _/proc/mounts_ don't match on systems with a regular _mtab_ file. The first file is based only on the *mount* command options, but the content of the second file also depends on the kernel and others settings (e.g. on a remote NFS server -- in certain cases the *mount* command may report unreliable information about an NFS mount point and the _/proc/mount_ file usually contains more reliable information.) This is another reason to replace the _mtab_ file with a symlink to the _/proc/mounts_ file."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1656
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1677
msgid "Checking files on NFS filesystems referenced by file descriptors (i.e. the *fcntl* and *ioctl* families of functions) may lead to inconsistent results due to the lack of a consistency check in the kernel even if the *noac* mount option is used."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1658
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1679
msgid "The *loop* option with the *offset* or *sizelimit* options used may fail when using older kernels if the *mount* command can't confirm that the size of the block device has been configured as requested. This situation can be worked around by using the *losetup*(8) command manually before calling *mount* with the configured loop device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1684
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mount*(2),\n"
-"*umount*(2),\n"
-"*filesystems*(5),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*nfs*(5),\n"
-"*xfs*(5),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*xattr*(7),\n"
-"*e2label*(8),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mountd*(8),\n"
-"*nfsd*(8),\n"
-"*swapon*(8),\n"
-"*tune2fs*(8),\n"
-"*umount*(8),\n"
-"*xfs_admin*(8)\n"
-msgstr ""
-"*mount*(2),\n"
-"*umount*(2),\n"
-"*filesystems*(5),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*nfs*(5),\n"
-"*xfs*(5),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*xattr*(7),\n"
-"*e2label*(8),\n"
-"*findmnt*(8),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*lsblk*(8),\n"
-"*mke2fs*(8),\n"
-"*mountd*(8),\n"
-"*nfsd*(8),\n"
-"*swapon*(8),\n"
-"*tune2fs*(8),\n"
-"*umount*(8),\n"
-"*xfs_admin*(8)\n"
+#: ../sys-utils/mount.8.adoc:1705
+msgid "*mount*(2), *umount*(2), *filesystems*(5), *fstab*(5), *nfs*(5), *xfs*(5), *mount_namespaces*(7), *xattr*(7), *e2label*(8), *findmnt*(8), *losetup*(8), *lsblk*(8), *mke2fs*(8), *mountd*(8), *nfsd*(8), *swapon*(8), *tune2fs*(8), *umount*(8), *xfs_admin*(8)"
+msgstr "*mount*(2), *umount*(2), *filesystems*(5), *fstab*(5), *nfs*(5), *xfs*(5), *mount_namespaces*(7), *xattr*(7), *e2label*(8), *findmnt*(8), *losetup*(8), *lsblk*(8), *mke2fs*(8), *mountd*(8), *nfsd*(8), *swapon*(8), *tune2fs*(8), *umount*(8), *xfs_admin*(8)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:2
@@ -29224,20 +28260,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_\n"
-msgstr ""
+msgid "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _directory_|_file_"
+msgstr "*mountpoint* [*-d*|*-q*] _디렉터리_|_파일_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* *-x* _device_\n"
-msgstr ""
+msgid "*mountpoint* *-x* _device_"
+msgstr "*mountpoint* *-x* _장치_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in the _/proc/self/mountinfo_ file.\n"
+msgid "*mountpoint* checks whether the given _directory_ or _file_ is mentioned in the _/proc/self/mountinfo_ file."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -29280,8 +28313,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/mountpoint.1.adoc:42
-#, no-wrap
-msgid "*mountpoint* has the following exit status values:\n"
+msgid "*mountpoint* has the following exit status values:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29312,17 +28344,13 @@ msgstr "nsenter(1)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:12
-#, fuzzy
-#| msgid "setsid - run a program in a new session"
msgid "nsenter - run program in different namespaces"
-msgstr "setsid - 새 세션 안에서 한 풀그림을 실행한다."
+msgstr "nsenter - 다른 이름영역에서 프로그램을 실행합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<setsid>I< program>B< [ >I<arg ...>B< ]>"
-msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
-msgstr "B<setsid>I< 풀그림>B< [ >I<인자 ...>B< ]>"
+msgid "*nsenter* [options] [_program_ [_arguments_]]"
+msgstr "*nsenter* [옵션] [_프로그램_ [_인자_]]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:20
@@ -29442,7 +28470,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:58
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--target* _PID_"
-msgstr ""
+msgstr "*-t*, *--target* _PID_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:60
@@ -29545,10 +28573,8 @@ msgstr "_/proc/pid/root_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:79
-#, fuzzy
-#| msgid "the dictionary"
msgid "the root directory"
-msgstr "사전"
+msgstr "루트 디렉터리"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:79
@@ -29630,134 +28656,165 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:100
#, no-wrap
+msgid "*--user-parent*"
+msgstr "*--user-parent*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+msgid "Enter the parent user namespace. Parent user namespace will be acquired from any other enabled namespace. If combined with *--user* option the parent user namespace will be fetched from the user namespace and replace it."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:104
+#, no-wrap
msgid "*-C*, *--cgroup*[=_file_]"
msgstr "*-C*, *--cgroup*[=_파일_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:102
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106
msgid "Enter the cgroup namespace. If no file is specified, enter the cgroup namespace of the target process. If _file_ is specified, enter the cgroup namespace specified by _file_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "*-T*, *--time*[=_file_]"
msgstr "*-T*, *--time*[=_파일_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:105
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:109
msgid "Enter the time namespace. If no file is specified, enter the time namespace of the target process. If _file_ is specified, enter the time namespace specified by _file_."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:106 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110 ../sys-utils/unshare.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-G*, *--setgid* _gid_"
-msgstr ""
+msgstr "*-G*, *--setgid* _GID_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:110
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:114
msgid "Set the group ID which will be used in the entered namespace and drop supplementary groups. *nsenter* always sets GID for user namespaces, the default is 0. If the argument \"follow\" is specified the GID of the target process is used."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:111 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115 ../sys-utils/unshare.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-S*, *--setuid* _uid_"
-msgstr ""
+msgstr "*-S*, *--setuid* _UID_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:115
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
msgid "Set the user ID which will be used in the entered namespace. *nsenter* always sets UID for user namespaces, the default is 0. If the argument \"follow\" is specified the UID of the target process is used."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:116
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:120 ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
+#, no-wrap
+msgid "*--keep-caps*"
+msgstr "*--keep-caps*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122 ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
+msgid "When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the user namespace are preserved in the child process."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:123
#, no-wrap
msgid "*--preserve-credentials*"
msgstr "*--preserve-credentials*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:118
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
msgid "Don't modify UID and GID when enter user namespace. The default is to drops supplementary groups and sets GID and UID to 0."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:119
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--root*[=_directory_]"
-msgstr ""
+msgstr "*-r*, *--root*[=_디렉터리_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:121
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
msgid "Set the root directory. If no directory is specified, set the root directory to the root directory of the target process. If directory is specified, set the root directory to the specified directory. The specified _directory_ is open before it switches to the requested namespaces."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:122
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--wd*[=_directory_]"
-msgstr ""
+msgstr "*-w*, *--wd*[=_디렉터리_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:124
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:131
msgid "Set the working directory. If no directory is specified, set the working directory to the working directory of the target process. If directory is specified, set the working directory to the specified directory. The specified _directory_ is open before it switches to the requested namespaces, it means the specified directory works as \"tunnel\" to the current namespace. See also *--wdns*."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:125
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:132
#, no-wrap
msgid "*-W*, *--wdns*[=_directory_]"
-msgstr ""
+msgstr "*-W*, *--wdns*[=_디렉터리_]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:127
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
msgid "Set the working directory. The _directory_ is open after switch to the requested namespaces and after *chroot*(2) call. The options *--wd* and *--wdns* are mutually exclusive."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:128
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:135
#, no-wrap
msgid "*-e*, *--env*"
msgstr "*-e*, *--env*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:130
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:137
msgid "Pass environment variables from the target process to the new process being created. If this option is not provided, the environment variables will remain the same as in the current namespace.."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:133
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:140
msgid "Do not fork before exec'ing the specified program. By default, when entering a PID namespace, *nsenter* calls *fork* before calling *exec* so that any children will also be in the newly entered PID namespace."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:134
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "*-Z*, *--follow-context*"
msgstr "*-Z*, *--follow-context*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:136
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
msgid "Set the SELinux security context used for executing a new process according to already running process specified by *--target* PID. (The util-linux has to be compiled with SELinux support otherwise the option is unavailable.)"
msgstr ""
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:144
+#, no-wrap
+msgid "*-c*, *--join-cgroup*"
+msgstr "*-c*, *--join-cgroup*"
+
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:143
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:146
+msgid "Add the initiated process to the cgroup of the target process."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:152
+msgid "The *--user-parent* option requires Linux 4.9 or higher, older kernels will raise inappropriate ioctl for device error."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:157
msgid "mailto:biederm@xmission.com[Eric Biederman], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:biederm@xmission.com[Eric Biederman], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:149
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*clone*(2),\n"
-"*setns*(2),\n"
-"*namespaces*(7)\n"
-msgstr ""
-"*clone*(2),\n"
-"*setns*(2),\n"
-"*namespaces*(7)\n"
+#: ../sys-utils/nsenter.1.adoc:163
+msgid "*clone*(2), *setns*(2), *namespaces*(7)"
+msgstr "*clone*(2), *setns*(2), *namespaces*(7)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:2
@@ -29772,14 +28829,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_\n"
-msgstr ""
+msgid "*pivot_root* _new_root_ _put_old_"
+msgstr "*pivot_root* _new_root_ _put_old_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*pivot_root* moves the root file system of the current process to the directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since *pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of the latter for further details.\n"
+msgid "*pivot_root* moves the root file system of the current process to the directory _put_old_ and makes _new_root_ the new root file system. Since *pivot_root*(8) simply calls *pivot_root*(2), we refer to the man page of the latter for further details."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29795,6 +28850,9 @@ msgid ""
"pivot_root . put_old\n"
"exec chroot . command\n"
msgstr ""
+"cd new_root\n"
+"pivot_root . put_old\n"
+"exec chroot . command\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:30
@@ -29821,6 +28879,11 @@ msgid ""
"exec chroot . sh <dev/console >dev/console 2>&1\n"
"umount /old-root\n"
msgstr ""
+"mount /dev/hda1 /new-root\n"
+"cd /new-root\n"
+"pivot_root . old-root\n"
+"exec chroot . sh <dev/console >dev/console 2>&1\n"
+"umount /old-root\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:50
@@ -29841,22 +28904,20 @@ msgid ""
"exec chroot . sh -c 'umount /old_root; exec /sbin/init' \\\n"
" <dev/console >dev/console 2>&1\n"
msgstr ""
+"ifconfig lo 127.0.0.1 up # for portmap\n"
+"# configure Ethernet or such\n"
+"portmap # for lockd (implicitly started by mount)\n"
+"mount -o ro 10.0.0.1:/my_root /mnt\n"
+"killall portmap # portmap keeps old root busy\n"
+"cd /mnt\n"
+"pivot_root . old_root\n"
+"exec chroot . sh -c 'umount /old_root; exec /sbin/init' \\\n"
+" <dev/console >dev/console 2>&1\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/pivot_root.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(1),\n"
-"*pivot_root*(2),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*switch_root*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
-msgstr ""
-"*chroot*(1),\n"
-"*pivot_root*(2),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*switch_root*(8),\n"
-"*umount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(1), *pivot_root*(2), *mount*(8), *switch_root*(8), *umount*(8)"
+msgstr "*chroot*(1), *pivot_root*(2), *mount*(8), *switch_root*(8), *umount*(8)"
#. prlimit.1 --
#. Copyright 2011 Davidlohr Bueso <dave@gnu.org>
@@ -29870,19 +28931,17 @@ msgstr "prlimit(1)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:18
msgid "prlimit - get and set process resource limits"
-msgstr ""
+msgstr "prlimit - get and set process resource limits"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] [*--pid* _PID_]"
+msgstr "*prlimit* [옵션] [*--resource*[=_한계값_]] [*--pid* _PID_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]\n"
-msgstr ""
+msgid "*prlimit* [options] [*--resource*[=_limits_]] _command_ [_argument_...]"
+msgstr "*prlimit* [옵션] [*--resource*[=_한계값_]] _명령_ [_인자_...]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:28
@@ -29907,7 +28966,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {colon} untranslated.
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:37
-msgid "_soft_{colon}_hard_ Specify both limits."
+msgid "_soft_{colon}__hard__ Specify both limits."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -29927,29 +28986,15 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:41
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "DESCRIPTION"
+#, no-wrap
msgid "GENERAL OPTIONS"
-msgstr "설명"
-
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:46
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o>,B< --output >I<list>"
-msgid "*-o, --output* _list_"
-msgstr "B<-o>,B< --output >I<목록>"
+msgstr "일반 옵션"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:48
msgid "Define the output columns to use. If no output arrangement is specified, then a default set is used. Use *--help* to get a list of all supported columns."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*-p, --pid*"
-msgstr "*-p, --pid*"
-
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:51
msgid "Specify the process id; if none is given, the running process will be used."
@@ -29957,16 +29002,15 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:60
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "OPTIONS"
+#, no-wrap
msgid "RESOURCE OPTIONS"
-msgstr "옵션"
+msgstr "옵션 설명"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:62
#, no-wrap
-msgid "*-c, --core*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-c*, *--core*[=_limits_]"
+msgstr "*-c*, *--core*[=_제한크기_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:64
@@ -29976,8 +29020,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:65
#, no-wrap
-msgid "*-d, --data*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-d*, *--data*[=_limits_]"
+msgstr "*-d*, *--data*[=_제한크기_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:67
@@ -29987,8 +29031,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:68
#, no-wrap
-msgid "*-e, --nice*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-e*, *--nice*[=_limits_]"
+msgstr "*-e*, *--nice*[=_제한순위_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:70
@@ -29998,8 +29042,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:71
#, no-wrap
-msgid "*-f, --fsize*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-f*, *--fsize*[=_limits_]"
+msgstr "*-f*, *--fsize*[=_제한크기_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:73
@@ -30009,8 +29053,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:74
#, no-wrap
-msgid "*-i, --sigpending*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-i*, *--sigpending*[=_limits_]"
+msgstr "*-i*, *--sigpending*[=_제한수량_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:76
@@ -30020,8 +29064,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:77
#, no-wrap
-msgid "*-l, --memlock*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-l*, *--memlock*[=_limits_]"
+msgstr "*-l*, *--memlock*[=_제한용량_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:79
@@ -30031,8 +29075,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:80
#, no-wrap
-msgid "*-m, --rss*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-m*, *--rss*[=_limits_]"
+msgstr "*-m*, *--rss*[=_제한용량_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:82
@@ -30042,8 +29086,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:83
#, no-wrap
-msgid "*-n, --nofile*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-n*, *--nofile*[=_limits_]"
+msgstr "*-n*, *--nofile*[=_제한수량_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:85
@@ -30053,8 +29097,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:86
#, no-wrap
-msgid "*-q, --msgqueue*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-q*, *--msgqueue*[=_limits_]"
+msgstr "*-q*, *--msgqueue*[=_제한용량_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:88
@@ -30064,8 +29108,8 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:89
#, no-wrap
-msgid "*-r, --rtprio*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-r*, *--rtprio*[=_limits_]"
+msgstr "*-r*, *--rtprio*[=_제한순위_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:91
@@ -30075,30 +29119,30 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:92
#, no-wrap
-msgid "*-s, --stack*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-s*, *--stack*[=_limits_]"
+msgstr "*-s*, *--stack*[=_제한용량_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:94
msgid "Maximum size of the stack."
-msgstr ""
+msgstr "스택의 최대 크기입니다."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:95
#, no-wrap
-msgid "*-t, --cpu*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-t*, *--cpu*[=_limits_]"
+msgstr "*-t*, *--cpu*[=_제한시간_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:97
msgid "CPU time, in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "초 단위 CPU 시간입니다."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:98
#, no-wrap
-msgid "*-u, --nproc*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-u*, *--nproc*[=_limits_]"
+msgstr "*-u*, *--nproc*[=_제한수량_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:100
@@ -30108,30 +29152,30 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:101
#, no-wrap
-msgid "*-v, --as*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-v*, *--as*[=_limits_]"
+msgstr "*-v*, *--as*[=_제한영역_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:103
msgid "Address space limit."
-msgstr ""
+msgstr "주소 영역을 제한합니다."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:104
#, no-wrap
-msgid "*-x, --locks*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-x*, *--locks*[=_limits_]"
+msgstr "*-x*, *--locks*[=_제한수량_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:106
msgid "Maximum number of file locks held."
-msgstr ""
+msgstr "파일의 최대 잠금 유지 수입니다."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:107
#, no-wrap
-msgid "*-y, --rttime*[=_limits_]"
-msgstr ""
+msgid "*-y*, *--rttime*[=_limits_]"
+msgstr "*-y*, *--rttime*[=_제한시간_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:109
@@ -30191,7 +29235,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*prlimit --cpu=10 sort -u hugefile*"
-msgstr ""
+msgstr "*prlimit --cpu=10 sort -u hugefile*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:130
@@ -30201,17 +29245,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:134
msgid "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso] - In memory of Dennis M. Ritchie."
-msgstr ""
+msgstr "mailto:dave@gnu.org[Davidlohr Bueso] - Dennis M. Ritchie를 추모합니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/prlimit.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*ulimit*(1p),\n"
-"*prlimit*(2)\n"
-msgstr ""
-"*ulimit*(1p),\n"
-"*prlimit*(2)\n"
+msgid "*ulimit*(1p), *prlimit*(2)"
+msgstr "*ulimit*(1p), *prlimit*(2)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:2
@@ -30222,19 +29261,18 @@ msgstr "readprofile(8)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:12
msgid "readprofile - read kernel profiling information"
-msgstr ""
+msgstr "readprofile - 커널 프로파일링 정보를 읽어들입니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* [options]\n"
-msgstr "*readprofile* [옵션]\n"
+msgid "*readprofile* [options]"
+msgstr "*readprofile* [옵션]"
#. type: Title ==
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:17
#, no-wrap
msgid "VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "버전"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:20
@@ -30271,7 +29309,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--mapfile* _mapfile_"
-msgstr ""
+msgstr "*-m*, *--mapfile* _매핑파일_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:38
@@ -30282,7 +29320,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:39
#, no-wrap
msgid "*-M*, *--multiplier* _multiplier_"
-msgstr ""
+msgstr "*-M*, *--multiplier* _배수_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:41
@@ -30293,7 +29331,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:42
#, no-wrap
msgid "*-p*, *--profile* _pro-file_"
-msgstr ""
+msgstr "*-p*, *--profile* _프로파일링-파일_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:44
@@ -30302,7 +29340,7 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:45 ../sys-utils/tunelp.8.adoc:53
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:59
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-r*, *--reset*"
msgstr "*-r*, *--reset*"
@@ -30363,8 +29401,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:70
-#, no-wrap
-msgid "*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3.\n"
+msgid "*readprofile* only works with a 1.3.x or newer kernel, because _/proc/profile_ changed in the step from 1.2 to 1.3."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30435,7 +29472,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:107
#, no-wrap
msgid " readprofile -p ~/profile.freeze -m /zImage.map.gz\n"
-msgstr ""
+msgstr " readprofile -p ~/profile.freeze -m /zImage.map.gz\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/readprofile.8.adoc:110
@@ -30489,20 +29526,17 @@ msgstr "renice(1)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:46
msgid "renice - alter priority of running processes"
-msgstr "renice - 실행 중인 프로세스의 우선권을 바꾼다"
+msgstr "renice - 실행 중인 프로세스의 우선권을 바꿉니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] _identifier_...\n"
-msgstr ""
+msgid "*renice* [*--priority|--relative*] _priority_ [*-g*|*-p*|*-u*] _identifier_..."
+msgstr "*renice* [*--priority|--relative*] _우선순위_ [*-g*|*-p*|*-u*] _식별자_..."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:54
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "E<.Nm Renice> alters the scheduling priority of one or more running processes. The following E<.Ar who> parameters are interpreted as process ID's, process group ID's, or user names. E<.Nm Renice Ns 'ing> a process group causes all processes in the process group to have their scheduling priority altered. E<.Nm Renice Ns 'ing> a user causes all processes owned by the user to have their scheduling priority altered. By default, the processes to be affected are specified by their process ID's."
-msgid "*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes all processes owned by the user to have their scheduling priority altered.\n"
-msgstr "E<.Nm Renice> 명령은 하나 또는 그 이상의 실행중인 프로세스의 진행 우선권을 바꾼다. 각 옵션에서 사용되는 옵션의 인자는 프로세스 ID, 프로세스 그룹 ID, 사용자 ID이다. 프로세스 그룹의 우선권 변환은 그 해당되는 그룹의 모든 프로세스에 적용된다. 사용자의 우선권 변환은 그 해당되는 사용자의 모든 프로세스에 적용된다. 초기값으로 우선권 변환에 영향을 받는 프로세스는 그 지정한 프로세스만이다."
+msgid "*renice* alters the scheduling priority of one or more running processes. The first argument is the _priority_ value to be used. The other arguments are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or user names. *renice*'ing a process group causes all processes in the process group to have their scheduling priority altered. *renice*'ing a user causes all processes owned by the user to have their scheduling priority altered."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:56
@@ -30513,7 +29547,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:59
#, no-wrap
msgid "*-n* _priority_"
-msgstr ""
+msgstr "*-n* _우선순위_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:61
@@ -30522,10 +29556,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:62
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-p>,B< --priority >I<priority>"
+#, no-wrap
msgid "*--priority* _priority_"
-msgstr "B<-p>,B< --priority >I<우선권>"
+msgstr "*--priority* _우선순위_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:64
@@ -30536,7 +29569,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:65
#, no-wrap
msgid "*--relative* _priority_"
-msgstr ""
+msgstr "*--relative* _우선순위_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:67
@@ -30578,10 +29611,8 @@ msgstr "_/etc/passwd_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:83
-#, fuzzy
-#| msgid "to map user names to user ID's"
msgid "to map user names to user IDs"
-msgstr "UID와 사용자 이름을 확인하기 위해"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:87
@@ -30590,9 +29621,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:89
-#, fuzzy
msgid "The superuser may alter the priority of any process and set the priority to any value in the range -20 to 19. Useful priorities are: 19 (the affected processes will run only when nothing else in the system wants to), 0 (the \"base\" scheduling priority), anything negative (to make things go very fast)."
-msgstr "이 명령을 사용하는 이가 root가 아니라면, 자신의 프로세스만을 바꿀 수 있다. 또한 ``nice 값''은 0에서 E<.Dv PRIO_MAX> (20) 까지만 사용할 수 있다. (This prevents overriding administrative fiats.) root의 경우는 모든 프로세스의 우선권을 바꿀 수 있으며, 사용할 수 있는 ``nice 값''은 E<.Dv PRIO_MIN> (\\-20)부터 E<.Dv PRIO_MAX > 까지이다. 유용한 우선권은: 20 (the affected processes will run only when nothing else in the system wants to), 0 (the ``base'' scheduling priority), anything negative (to make things go very fast)."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:91
@@ -30601,41 +29631,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:95
-#, fuzzy
-#| msgid "The E<.Nm> command appeared in E<.Bx 4.0>."
msgid "The *renice* command appeared in 4.0BSD."
-msgstr "E<.Nm> 명령은 E<.Bx 4.0> 시스템에서 처음 나타났다."
+msgstr "*renice* 명령은 4.0BSD에서 도입했습니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:99
-#, fuzzy
-#| msgid "would change the priority of process ID's 987 and 32, and all processes owned by users daemon and root."
msgid "The following command would change the priority of the processes with PIDs 987 and 32, plus all processes owned by the users daemon and root:"
-msgstr "이런 명령이 내려지면, 프로세스 ID가 987, 32인 것과, 사용자가 daemon과 root인 모든 프로세스의 우선권을 바꾼다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:101
-#, no-wrap
-msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
-msgstr "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*\n"
+msgid "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*"
+msgstr "*renice +1 987 -u daemon root -p 32*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/renice.1.adoc:110
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*nice*(1),\n"
-"*chrt*(1),\n"
-"*getpriority*(2),\n"
-"*setpriority*(2),\n"
-"*credentials*(7),\n"
-"*sched*(7)\n"
-msgstr ""
-"*nice*(1),\n"
-"*chrt*(1),\n"
-"*getpriority*(2),\n"
-"*setpriority*(2),\n"
-"*credentials*(7),\n"
-"*sched*(7)\n"
+msgid "*nice*(1), *chrt*(1), *getpriority*(2), *setpriority*(2), *credentials*(7), *sched*(7)"
+msgstr "*nice*(1), *chrt*(1), *getpriority*(2), *setpriority*(2), *credentials*(7), *sched*(7)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:2
@@ -30646,19 +29658,17 @@ msgstr "rfkill(8)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:12
msgid "rfkill - tool for enabling and disabling wireless devices"
-msgstr ""
+msgstr "rfkill - 무선 통신 장치 사용 여부 설정 도구입니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]\n"
-msgstr ""
+msgid "*rfkill* [options] [_command_] [_ID_|_type_ ...]"
+msgstr "*rfkill* [옵션] [_명령_] [_ID_|_형식_ ...]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices.\n"
-msgstr ""
+msgid "*rfkill* lists, enabling and disabling wireless devices."
+msgstr "*rfkill*은 무선 통신 장치를 조회하고 사용 여부를 설정합니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:22
@@ -30696,7 +29706,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:52
#, no-wrap
msgid "*list* [__id__|__type__ ...]"
-msgstr ""
+msgstr "*list* [__ID__|__형식__ ...]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:54
@@ -30707,7 +29717,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:55
#, no-wrap
msgid "**block** __id__|__type__ [...]"
-msgstr ""
+msgstr "**block** __ID__|__형식__ [...]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:57
@@ -30718,7 +29728,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:58
#, no-wrap
msgid "**unblock** __id__|__type__ [...]"
-msgstr ""
+msgstr "**unblock** __ID__|__형식__ [...]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:60
@@ -30729,7 +29739,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "**toggle** __id__|__type__ [...]"
-msgstr ""
+msgstr "**toggle** __ID__|__형식__ [...]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:63
@@ -30748,8 +29758,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:75
-#, no-wrap
-msgid "*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] for the util-linux project.\n"
+msgid "*rfkill* was originally written by mailto:johannes@sipsolutions.net[Johannes Berg] and mailto:marcel@holtmann.org[Marcel Holtmann]. The code has been later modified by mailto:kerolasa@iki.fi[Sami Kerola] and mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak] for the util-linux project."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -30759,11 +29768,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rfkill.8.adoc:83
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*powertop*(8),\n"
-"*systemd-rfkill*(8),\n"
-"https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Linux kernel documentation]\n"
+msgid "*powertop*(8), *systemd-rfkill*(8), https://docs.kernel.org/driver-api/rfkill.html[Linux kernel documentation]"
msgstr ""
#. type: Title =
@@ -30775,13 +29780,12 @@ msgstr "rtcwake(8)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:12
msgid "rtcwake - enter a system sleep state until specified wakeup time"
-msgstr ""
+msgstr "rtcwake - 지정 복귀 시간 전까지 시스템을 대기 상태로 설정합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-t* _time_t_}\n"
-msgstr ""
+msgid "*rtcwake* [options] [*-d* _device_] [*-m* _standby_mode_] {*-s* _seconds_|*-t* _time_t_}"
+msgstr "*rtcwake* [옵션] [*-d* _장치_] [*-m* _대기_모드_] {*-s* _초_|*-t* _time_t_}"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:20
@@ -30833,7 +29837,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:39
#, no-wrap
msgid "*--date* _timestamp_"
-msgstr ""
+msgstr "*--date* _타임스탬프_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:41
@@ -30858,7 +29862,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:54
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--device* _device_"
-msgstr ""
+msgstr "*-d*, *--device* _장치_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:56
@@ -30891,7 +29895,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--mode* _mode_"
-msgstr ""
+msgstr "*-m*, *--mode* _모드_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:65
@@ -30988,7 +29992,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*-s*, *--seconds* _seconds_"
-msgstr ""
+msgstr "*-s*, *--seconds* _초_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:98
@@ -30997,10 +30001,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:99
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-c>, B<--stdout>, B<--to-stdout>"
+#, no-wrap
msgid "*-t*, *--time* _time_t_"
-msgstr "B<-c>, B<--stdout>, B<--to-stdout>"
+msgstr "*-t*, *--time* _time_t_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:101
@@ -31040,15 +30043,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/rtcwake.8.adoc:135
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*hwclock*(8),\n"
-"*date*(1)\n"
-msgstr ""
-"*adjtime_config*(5),\n"
-"*hwclock*(8),\n"
-"*date*(1)\n"
+msgid "*adjtime_config*(5), *hwclock*(8), *date*(1)"
+msgstr "*adjtime_config*(5), *hwclock*(8), *date*(1)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:2
@@ -31059,32 +30055,26 @@ msgstr "setarch(8)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:12
msgid "setarch - change reported architecture in new program environment and/or set personality flags"
-msgstr ""
+msgstr "setarch - 새 프로그램 환경에서 기존 보고 아키텍처를 바꾸거나 성격 플래그를 설정합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<setsid>I< program>B< [ >I<arg ...>B< ]>"
-msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
-msgstr "B<setsid>I< 풀그림>B< [ >I<인자 ...>B< ]>"
+msgid "*setarch* [_arch_] [options] [_program_ [_argument_...]]"
+msgstr "*setarch* [_아키텍처_] [옵션] [_프로그램_ [_인자_...]]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
-msgstr "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*\n"
+msgid "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*"
+msgstr "*setarch* *--list*|*-h*|*-V*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:20
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<setsid>I< program>B< [ >I<arg ...>B< ]>"
-msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]\n"
-msgstr "B<setsid>I< 풀그림>B< [ >I<인자 ...>B< ]>"
+msgid "*arch* [options] [_program_ [_argument_...]]"
+msgstr "*arch* [옵션] [_프로그램_ [_인자_...]]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags.\n"
+msgid "*setarch* modifies execution domains and process personality flags."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -31149,10 +30139,8 @@ msgstr "*--4gb*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:50
-#, fuzzy
-#| msgid "This option does nothing at all; it is provided only for backwards compatibility."
msgid "This option has no effect. It is retained for backward compatibility only, and may be removed in future releases."
-msgstr "아무런 작용도 하지 않는다. 호환성을 위해 제공될 뿐이다."
+msgstr "어떤 동작도 하지 않습니다. 호환성 유지 목적으로만 둘 뿐이며, 향후 릴리스에서 제거 예정입니다."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:51
@@ -31270,13 +30258,8 @@ msgstr "mailto:sopwith@redhat.com[Elliot Lee], mailto:jnovy@redhat.com[Jindrich
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setarch.8.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*personality*(2),\n"
-"*select*(2)\n"
-msgstr ""
-"*personality*(2),\n"
-"*select*(2)\n"
+msgid "*personality*(2), *select*(2)"
+msgstr "*personality*(2), *select*(2)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:2
@@ -31286,17 +30269,13 @@ msgstr "setpriv(1)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:12
-#, fuzzy
-#| msgid "setsid - run a program in a new session"
msgid "setpriv - run a program with different Linux privilege settings"
-msgstr "setsid - 새 세션 안에서 한 풀그림을 실행한다."
+msgstr "setpriv - 다른 리눅스 권한 설정으로 프로그램을 실행합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<setsid>I< program>B< [ >I<arg ...>B< ]>"
-msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]\n"
-msgstr "B<setsid>I< 풀그림>B< [ >I<인자 ...>B< ]>"
+msgid "*setpriv* [options] _program_ [_arguments_]"
+msgstr "*setpriv* [옵션] _프로그램_ [_인자_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:20
@@ -31334,7 +30313,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:31
#, no-wrap
msgid "*--groups* _group_..."
-msgstr ""
+msgstr "*--groups* _그룹_..."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:33
@@ -31345,19 +30324,19 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:34
#, no-wrap
msgid "*--inh-caps* (*+*|*-*)_cap_..."
-msgstr ""
+msgstr "*--inh-caps* (*+*|*-*)_cap_..."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:35
#, no-wrap
msgid "*--ambient-caps* (*+*|*-*)_cap_..."
-msgstr ""
+msgstr "*--ambient-caps* (*+*|*-*)_cap_..."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*--bounding-set* (*+*|*-*)_cap_..."
-msgstr ""
+msgstr "*--bounding-set* (*+*|*-*)_cap_..."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:38
@@ -31447,7 +30426,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*--rgid* _gid_, *--egid* _gid_, *--regid* _gid_"
-msgstr ""
+msgstr "*--rgid* _GID_, *--egid* _GID_, *--regid* _GID_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:65
@@ -31463,7 +30442,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:68
#, no-wrap
msgid "*--ruid* _uid_, *--euid* _uid_, *--reuid* _uid_"
-msgstr ""
+msgstr "*--ruid* _UID_, *--euid* _UID_, *--reuid* _UID_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:70
@@ -31477,15 +30456,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:74
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*\n"
-msgstr ""
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*"
+msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --inh-caps=-all*"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:75
#, no-wrap
msgid "*--securebits* (**+**|*-*)__securebit__..."
-msgstr ""
+msgstr "*--securebits* (**+**|*-*)__보안비트__..."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:77
@@ -31496,7 +30474,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:78
#, no-wrap
msgid "**--pdeathsig keep**|**clear**|*<signal>*"
-msgstr ""
+msgstr "**--pdeathsig keep**|**clear**|*<signal>*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:80
@@ -31507,7 +30485,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:81
#, no-wrap
msgid "*--selinux-label* _label_"
-msgstr ""
+msgstr "*--selinux-label* _레이블_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:83
@@ -31518,7 +30496,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:84
#, no-wrap
msgid "*--apparmor-profile* _profile_"
-msgstr ""
+msgstr "*--apparmor-profile* _프로파일_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:86
@@ -31528,69 +30506,125 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:87
#, no-wrap
+msgid "*--landlock-access* _access_"
+msgstr "*--landlock-access* _접근규칙_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:90
+msgid "Enable landlock restrictions for a specific set of system accesses. To allow specific subgroups of accesses use *--landlock-rule*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:92
+msgid "Block all filesystem access:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:94
+msgid "*setpriv --landlock-access fs*"
+msgstr "*setpriv --landlock-access fs*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:96
+msgid "Block all file deletions and directory creations:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:98
+msgid "*setpriv --landlock-access fs:remove-file,make-dir*"
+msgstr "*setpriv --landlock-access fs:remove-file,make-dir*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:100
+msgid "For a complete set of supported access categories use *setpriv --help*."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:101
+#, no-wrap
+msgid "*--landlock-rule* _rule_"
+msgstr "*--landlock-rule* _규칙_"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:104
+msgid "Allow one specific access from the categories blocked by *--landlock-access*."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:106
+msgid "The syntax is as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:108
+msgid "*--landlock-rule $ruletype:$access:$rulearg*"
+msgstr "*--landlock-rule $ruletype:$access:$rulearg*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:110
+msgid "For example grant file read access to everything under */boot*:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:112
+msgid "*--landlock-rule path-beneath:read-file:/boot*"
+msgstr "*--landlock-rule path-beneath:read-file:/boot*"
+
+#. type: Labeled list
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#, no-wrap
msgid "*--reset-env*"
msgstr "*--reset-env*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:89
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:115
msgid "Clears all the environment variables except *TERM*; initializes the environment variables *HOME*, *SHELL*, *USER*, *LOGNAME* according to the user's passwd entry; sets *PATH* to _/usr/local/bin:/bin:/usr/bin_ for a regular user and to _/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin_ for root."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:91
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:117
msgid "The environment variable *PATH* may be different on systems where _/bin_ and _/sbin_ are merged into _/usr_. The environment variable *SHELL* defaults to */bin/sh* if none is given in the user's passwd entry."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:97
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:123
msgid "If applying any specified option fails, _program_ will not be run and *setpriv* will return with exit status 127."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:99
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:125
msgid "Be careful with this tool -- it may have unexpected security consequences. For example, setting _no_new_privs_ and then execing a program that is SELinux-confined (as this tool would do) may prevent the SELinux restrictions from taking effect."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:103
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:129
msgid "If you're looking for behavior similar to *su*(1)/*runuser*(1), or *sudo*(8) (without the *-g* option), try something like:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:105
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:131
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*"
+msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --init-groups*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:107
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:133
msgid "If you want to mimic daemontools' *setuid*(8), try:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:109
-#, no-wrap
-msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*\n"
-msgstr ""
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:135
+msgid "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*"
+msgstr "*setpriv --reuid=1000 --regid=1000 --clear-groups*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:113
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:139
msgid "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
msgstr "mailto:luto@amacapital.net[Andy Lutomirski]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:120
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*runuser*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*prctl*(2),\n"
-"*capabilities*(7)\n"
-msgstr ""
-"*runuser*(1),\n"
-"*su*(1),\n"
-"*prctl*(2),\n"
-"*capabilities*(7)\n"
+#: ../sys-utils/setpriv.1.adoc:147
+msgid "*runuser*(1), *su*(1), *prctl*(2), *capabilities*(7) *landlock*(7)"
+msgstr "*runuser*(1), *su*(1), *prctl*(2), *capabilities*(7) *landlock*(7)"
#. Rick Sladkey <jrs@world.std.com>
#. In the public domain.
@@ -31603,19 +30637,16 @@ msgstr "setsid(1)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:14
msgid "setsid - run a program in a new session"
-msgstr "setsid - 새 세션 안에서 한 풀그림을 실행한다."
+msgstr "setsid - 새 세션에서 프로그램을 실행합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<setsid>I< program>B< [ >I<arg ...>B< ]>"
-msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]\n"
-msgstr "B<setsid>I< 풀그림>B< [ >I<인자 ...>B< ]>"
+msgid "*setsid* [options] _program_ [_arguments_]"
+msgstr "*setsid* [옵션] _프로그램_ [_인자_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the current process. This default behavior is possible to override by the *--fork* option.\n"
+msgid "*setsid* runs a program in a new session. The command calls *fork*(2) if already a process group leader. Otherwise, it executes a program in the current process. This default behavior is possible to override by the *--fork* option."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -31637,10 +30668,8 @@ msgstr "*-f*, *--fork*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:30
-#, fuzzy
-#| msgid "Always, for a user process."
msgid "Always create a new process."
-msgstr "사용자 프로세스일 경우 항상."
+msgstr "항상 새 프로세스를 만듭니다."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:31
@@ -31660,9 +30689,8 @@ msgstr "mailto:jrs@world.std.com[Rick Sladkey]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/setsid.1.adoc:47
-#, no-wrap
-msgid "*setsid*(2)\n"
-msgstr "*setsid*(2)\n"
+msgid "*setsid*(2)"
+msgstr "*setsid*(2)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:2
@@ -31673,26 +30701,21 @@ msgstr "swapon(8)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:12
msgid "swapon, swapoff - enable/disable devices and files for paging and swapping"
-msgstr "swapon, swapoff - 페이징, 스와핑용 장치/화일 사용 설정"
+msgstr "swapon, swapoff - 페이징, 스와핑에 활용하는 장치 및 파일을 활성/비활성합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B</sbin/swapoff>I< specialfile >B<...>"
-msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]\n"
-msgstr "B</sbin/swapoff>I< 특수화일 >B<...>"
+msgid "*swapon* [options] [_specialfile_...]"
+msgstr "*swapon* [옵션] [_특수파일_...]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:18
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B</sbin/swapoff>I< specialfile >B<...>"
-msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]\n"
-msgstr "B</sbin/swapoff>I< 특수화일 >B<...>"
+msgid "*swapoff* [*-va*] [_specialfile_...]"
+msgstr "*swapoff* [*-va*] [_특수파일_...]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take place.\n"
+msgid "*swapon* is used to specify devices on which paging and swapping are to take place."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -31702,17 +30725,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:26
-#, fuzzy
-#| msgid "B<Swapon> is used to specify devices on which paging and swapping are to take place. Calls to B<swapon> normally occur in the system multi-user initialization file I</etc/rc> making all swap devices available, so that the paging and swapping activity is interleaved across several devices and files."
msgid "Calls to *swapon* normally occur in the system boot scripts making all swap devices available, so that the paging and swapping activity is interleaved across several devices and files."
-msgstr "B<Swapon> 은 페이징(Paging)과 스와핑(Swapping)에 쓰이는 장치를 나타낼 때 사용된다. B<swapon> 은 보통 시스템의 다중 사용자 초기화 화일 I</etc/rc> 에서 모든 스왑 장치를 사용하려고 할 때 사용된다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:28
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<Swapoff> disables swapping on the specified devices and files, or on all swap entries in I</etc/fstab> when the B<-a> flag is given."
-msgid "*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files (as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_).\n"
-msgstr "B<Swapoff> 는 지정한 장치나 화일 상에서 또는 B<-a> 옵션을 사용할 때는 I</etc/fstab> 에 적힌 장치의 스와핑을 사용하지 않도록 한다."
+msgid "*swapoff* disables swapping on the specified devices and files. When the *-a* flag is given, swapping is disabled on all known swap devices and files (as found in _/proc/swaps_ or _/etc/fstab_)."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:33
@@ -31728,7 +30747,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:37
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--discard*[**=**__policy__]"
-msgstr ""
+msgstr "*-d*, *--discard*[**=**__정책__]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:39
@@ -31786,10 +30805,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:55
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-l>I< filename>"
+#, no-wrap
msgid "*-L* _label_"
-msgstr "B<-l>I< 파일이름>"
+msgstr "*-L* _레이블_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:57
@@ -31803,10 +30821,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:62
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2>"
-msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*\n"
-msgstr "B<swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2>"
+msgid "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*"
+msgstr "*swapon -o pri=1,discard=pages,nofail /dev/sda2*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:64
@@ -31815,10 +30831,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:67
-#, fuzzy
-#| msgid "Specify priority for B<swapon>. This option is only available if B<swapon> was compiled under and is used under a 1.3.2 or later kernel. I<priority> is a value between 0 and 32767. See B<swapon>(2) for a full description of swap priorities. Add B<pri=>I<value> to the option field of I</etc/fstab> for use with B<swapon -a>."
-msgid "Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between -1 and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a full description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option field of _/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, it defaults to -1."
-msgstr "B<swapon> 에서 사용될 우선권을 설정한다. 이 옵션은 B<swapon> 이 커널 1.3.2 와 그 이후 버전에서 컴파일된 경우에만 가능하다. I<priority> 은 0 ~ 32767 사이의 값이다. 스왑 우선권에 대한 자세한 내용은 B<swapon>(2) 을 참고하라. B<pri=>I<value> 이라는 항목을 I</etc/fstab> 의 옵션 필드에 써넣으면 B<swapon -a> 할 때 이용된다."
+msgid "Specify the priority of the swap device. _priority_ is a value between 0 and 32767. Higher numbers indicate higher priority. See *swapon*(2) for a full description of swap priorities. Add **pri=**__value__ to the option field of _/etc/fstab_ for use with *swapon -a*. When no priority is defined, Linux kernel defaults to negative numbers."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:68
@@ -31835,7 +30849,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*--show*[**=**__column__...]"
-msgstr ""
+msgstr "*--show*[**=**__항목__...]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:73
@@ -31867,18 +30881,16 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*-U* _uuid_"
-msgstr ""
+msgstr "*-U* _UUID_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:88
-#, fuzzy
msgid "Use the partition that has the specified _uuid_."
-msgstr "현재 시스템의 파티션 테이블을 나열하고 마친다. 계산되는 장치는 다음과 같다. B</dev/hda>, B</dev/hdb>, B</dev/sda>, B</dev/sdb>, B</dev/sdc>, B</dev/sdd>, B</dev/sde>, B</dev/sdf>, B</dev/sdg>, B</dev/sdh>"
+msgstr "_UUID_로 지정한 분할 영역을 활용합니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:97
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:\n"
+msgid "*swapoff* has the following exit status values since v2.36:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -31888,8 +30900,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:106
-#, no-wrap
-msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason\n"
+msgid "*swapoff*(2) syscall failed for another reason"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -31900,7 +30911,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:112
msgid "usage or syntax error"
-msgstr "사용법이나, 문법이 틀림"
+msgstr "사용법 또는 문법 오류"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:115
@@ -31930,14 +30941,13 @@ msgstr "_/dev/sd??_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:135
-#, fuzzy
msgid "standard paging devices"
-msgstr "I</dev/hd??> 표준 페이징 장치((E)IDE)"
+msgstr "표준 페이징 장치"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:138
msgid "ascii filesystem description table"
-msgstr "아스키 형식의 화일 시스템 표기 테이블"
+msgstr "아스키 파일 시스템 서술 테이블"
#. type: Title ===
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:141
@@ -31985,7 +30995,7 @@ msgstr "NFS"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:158
msgid "Swap over *NFS* may not work."
-msgstr ""
+msgstr "*NFS* 스왑은 동작하지 않습니다."
#. type: Title ===
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:159
@@ -31995,38 +31005,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:162
-#, no-wrap
-msgid "*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt at unsuspending is made.\n"
+msgid "*swapon* automatically detects and rewrites a swap space signature with old software suspend data (e.g., *S1SUSPEND*, *S2SUSPEND*, ...). The problem is that if we don't do it, then we get data corruption the next time an attempt at unsuspending is made."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:166
-#, fuzzy
-#| msgid "The B<swapon> command appeared in 4.0BSD."
msgid "The *swapon* command appeared in 4.0BSD."
-msgstr "B<swapon> 명령은 4.0BSD에서 생겼다."
+msgstr "*swapon* 명령은 4.0BSD에서 도입했습니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/swapon.8.adoc:177
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*swapoff*(2),\n"
-"*swapon*(2),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*fallocate*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*rc*(8)\n"
-msgstr ""
-"*swapoff*(2),\n"
-"*swapon*(2),\n"
-"*fstab*(5),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*fallocate*(1),\n"
-"*mkswap*(8),\n"
-"*mount*(8),\n"
-"*rc*(8)\n"
+msgid "*swapoff*(2), *swapon*(2), *fstab*(5), *init*(8), *fallocate*(1), *mkswap*(8), *mount*(8), *rc*(8)"
+msgstr "*swapoff*(2), *swapon*(2), *fstab*(5), *init*(8), *fallocate*(1), *mkswap*(8), *mount*(8), *rc*(8)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:2
@@ -32041,46 +31031,39 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* [*-hV*]\n"
-msgstr "*switch_root* [*-hV*]\n"
+msgid "*switch_root* [*-hV*]"
+msgstr "*switch_root* [*-hV*]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]\n"
+msgid "*switch_root* _newroot init_ [_arg_...]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to _newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ process.\n"
+msgid "*switch_root* moves already mounted _/proc_, _/dev_, _/sys_ and _/run_ to _newroot_ and makes _newroot_ the new root filesystem and starts _init_ process."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the current root filesystem.*\n"
+msgid "*WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the current root filesystem.*"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:32
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success.\n"
+msgid "*switch_root* returns 1 on failure, it never returns on success."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:36
-#, no-wrap
-msgid "*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. If you want to switch root into a directory that does not meet this requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any directory into a mount point:\n"
+msgid "*switch_root* will fail to function if _newroot_ is not the root of a mount. If you want to switch root into a directory that does not meet this requirement then you can first use a bind-mounting trick to turn any directory into a mount point:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:39
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount --bind foo foo>"
+#, no-wrap
msgid "mount --bind $DIR $DIR\n"
-msgstr "B<mount --bind foo foo>"
+msgstr "mount --bind $DIR $DIR\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:46
@@ -32089,17 +31072,8 @@ msgstr "mailto:pjones@redhat.com[Peter Jones], mailto:katzj@redhat.com[Jeremy Ka
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/switch_root.8.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*chroot*(2),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*mkinitrd*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
-msgstr ""
-"*chroot*(2),\n"
-"*init*(8),\n"
-"*mkinitrd*(8),\n"
-"*mount*(8)\n"
+msgid "*chroot*(2), *init*(8), *mkinitrd*(8), *mount*(8)"
+msgstr "*chroot*(2), *init*(8), *mkinitrd*(8), *mount*(8)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:2
@@ -32110,26 +31084,23 @@ msgstr "tunelp(8)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:12
msgid "tunelp - set various parameters for the lp device"
-msgstr ""
+msgstr "tunelp - lp 장치에 다양한 매개변수를 설정합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<fdformat> [options] I<device>"
-msgid "*tunelp* [options] _device_\n"
-msgstr "B<fdformat> [옵션] I<장치이름>"
+msgid "*tunelp* [options] _device_"
+msgstr "*tunelp* [옵션] _장치_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better performance (or for any performance at all, if your printer won't work without it...) Without parameters, it tells whether the device is using interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device characteristics accordingly.\n"
+msgid "*tunelp* sets several parameters for the /dev/lp__?__ devices, for better performance (or for any performance at all, if your printer won't work without it...) Without parameters, it tells whether the device is using interrupts, and if so, which one. With parameters, it sets the device characteristics accordingly."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:23
#, no-wrap
msgid "*-i*, *--irq* _argument_"
-msgstr ""
+msgstr "*-i*, *--irq* _인자_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:25
@@ -32138,16 +31109,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-guide/parport.rst_ for more details on parport.\n"
+msgid "*NOTE*: This option will have no effect with kernel 2.1.131 or later since the irq is handled by the parport driver. You can change the parport irq for example via _/proc/parport/*/irq_. Read _/usr/src/linux/Documentation/admin-guide/parport.rst_ for more details on parport."
msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:28
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#, no-wrap
msgid "*-t*, *--time* _milliseconds_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-t*, *--time* _밀리초_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:30
@@ -32158,7 +31127,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:31
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--chars* _characters_"
-msgstr ""
+msgstr "*-c*, *--chars* _문자_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:33
@@ -32174,7 +31143,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:36
#, no-wrap
msgid "*-w*, *--wait* _milliseconds_"
-msgstr ""
+msgstr "*-w*, *--wait* _밀리초_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:38
@@ -32216,8 +31185,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:49
-#, no-wrap
-msgid "*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel or later.\n"
+msgid "*NOTE*: This option is obsolete because it's the default in 2.1.131 kernel or later."
msgstr ""
#. type: Labeled list
@@ -32254,14 +31222,12 @@ msgstr "_/dev/lp?_, _/proc/parport/*/*_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later.\n"
+msgid "*-o*, *-C*, and *-s* all require a Linux kernel version of 1.1.76 or later."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/tunelp.8.adoc:69
-#, no-wrap
-msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131.\n"
+msgid "*-C* requires a Linux version prior to 2.1.131."
msgstr ""
#. Copyright (c) 1996 Andries Brouwer
@@ -32291,29 +31257,23 @@ msgstr "umount(8)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:37
-#, fuzzy
-#| msgid "mount - mount a filesystem"
msgid "umount - unmount filesystems"
-msgstr "mount - 화일 시스템 마운트"
+msgstr "umount - 파일 시스템 마운트를 해제합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:41
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mount -a [-fFnrsvw] [-t >I<vfstype>B<]>"
-msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]\n"
-msgstr "B<mount -a [-fnrsvw] [-t >I<화일시스템유형>B<]>"
+msgid "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _fstype_] [*-O* _option_...]"
+msgstr "*umount* *-a* [*-dflnrv*] [*-t* _파일시스템_형식_] [*-O* _옵션_...]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:43
-#, no-wrap
-msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}\n"
-msgstr ""
+msgid "*umount* [*-dflnrv*] {_directory_|_device_}"
+msgstr "*umount* [*-dflnrv*] {_디렉터리_|_장치_}"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:45
-#, no-wrap
-msgid "*umount* *-h*|*-V*\n"
-msgstr "*umount* *-h*|*-V*\n"
+msgid "*umount* *-h*|*-V*"
+msgstr "*umount* *-h*|*-V*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:49
@@ -32422,8 +31382,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:90
-#, no-wrap
-msgid "*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute *umount*(2) command.\n"
+msgid "*umount* switches to the namespace when it reads _/etc/fstab_, writes _/etc/mtab_ (or writes to _/run/mount_) and calls *umount*(2) system call, otherwise it runs in the original namespace. It means that the target mount namespace does not have to contain any libraries or other requirements necessary to execute *umount*(2) command."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -32433,10 +31392,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:96
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#, no-wrap
msgid "*-O*, *--test-opts* _option_..."
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-O*, *--test-opts* _옵션_..."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:98
@@ -32461,17 +31419,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:107
-#, fuzzy
-#| msgid "Mount the filesystem read-only."
msgid "When an unmount fails, try to remount the filesystem read-only."
-msgstr "화일 시스템을 읽기만 가능하게 한다."
+msgstr "마운트 해제에 실패하면, 읽기 전용 상태로 파일 시스템 마운트를 다시 시도합니다."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:108
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#, no-wrap
msgid "*-t*, *--types* _type_..."
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-t*, *--types* _type_..."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:110
@@ -32482,14 +31437,12 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:116
#, no-wrap
msgid "NON-SUPERUSER UMOUNTS"
-msgstr ""
+msgstr "비관리자의 마운트 해제"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:119
-#, fuzzy
-#| msgid "(iii) Normally, only the superuser can mount file systems. However, when I<fstab> contains the B<user> option on a line, then anybody can mount the corresponding system."
msgid "Normally, only the superuser can umount filesystems. However, when _fstab_ contains the *user* option on a line, anybody can umount the corresponding filesystem. For more details see *mount*(8) man page."
-msgstr "(iii) 일반적으로는 오로지 수퍼유저만 화일시스템 마운트를 할 수 있다. 하지만 I<fstab> 에 B<user> 라는 옵션이 붙어있는 경우 어느 누구든 마운트 가능하다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:121
@@ -32505,7 +31458,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:124
#, no-wrap
msgid "LOOP DEVICE"
-msgstr ""
+msgstr "루프 장치"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:127
@@ -32524,9 +31477,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:136
-#, no-wrap
-msgid "**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] [*-t* _type_._subtype_]\n"
-msgstr ""
+msgid "**umount.**__suffix__ {__directory__|_device_} [*-flnrv*] [*-N* _namespace_] [*-t* _type_._subtype_]"
+msgstr "**umount.**__접미사__ {__디렉터리__|_장치_} [*-flnrv*] [*-N* _이름영역_] [*-t* _형식_._하위형식_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:139
@@ -32535,9 +31487,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:142
-#, no-wrap
-msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*\n"
-msgstr ""
+msgid "*umount.fuse -t fuse.sshfs*"
+msgstr "*umount.fuse -t fuse.sshfs*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:145
@@ -32571,10 +31522,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:165
-#, fuzzy
-#| msgid "mount - mount a filesystem"
msgid "table of known filesystems"
-msgstr "mount - 화일 시스템 마운트"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:166
@@ -32584,29 +31533,18 @@ msgstr "_/proc/self/mountinfo_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:168
-#, fuzzy
-#| msgid "Check to prevent fsck of mounted filesystem added by Daniel Quinlan (quinlan@yggdrasil.com)"
msgid "table of mounted filesystems generated by kernel."
-msgstr "Daniel Quinlan (quinlan@yggdrasil.com)이 마운트 되어 있는 파일 시스템 검사 부분 기능 추가."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:172
msgid "A *umount* command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
-msgstr "*umount* 명령은 Version 6 AT&T UNIX에서 처음 사용되었다."
+msgstr "*umount* 명령은 AT&T UNIX 버전 6에서 도입했습니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/umount.8.adoc:179
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*umount*(2),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
-msgstr ""
-"*umount*(2),\n"
-"*losetup*(8),\n"
-"*mount_namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+msgid "*umount*(2), *losetup*(8), *mount_namespaces*(7), *mount*(8)"
+msgstr "*umount*(2), *losetup*(8), *mount_namespaces*(7), *mount*(8)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:2
@@ -32616,17 +31554,13 @@ msgstr "unshare(1)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:12
-#, fuzzy
-#| msgid "setsid - run a program in a new session"
msgid "unshare - run program in new namespaces"
-msgstr "setsid - 새 세션 안에서 한 풀그림을 실행한다."
+msgstr "unshare - 새 이름 영역에서 프로그램을 실행합니다"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<setsid>I< program>B< [ >I<arg ...>B< ]>"
-msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]\n"
-msgstr "B<setsid>I< 풀그림>B< [ >I<인자 ...>B< ]>"
+msgid "*unshare* [options] [_program_ [_arguments_]]"
+msgstr "*unshare* [옵션] [_프로그램_ [_인자_]]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:20
@@ -32640,8 +31574,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:24
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 or newer.\n"
+msgid "*unshare* since util-linux version 2.36 uses _/proc/[pid]/ns/pid_for_children_ and _/proc/[pid]/ns/time_for_children_ files for persistent PID and TIME namespaces. This change requires Linux kernel 4.17 or newer."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -32656,8 +31589,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:31
-#, no-wrap
-msgid "*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to *private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is really unshared. It's possible to disable this feature with option *--propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default.\n"
+msgid "*unshare* since util-linux version 2.27 automatically sets propagation to *private* in a new mount namespace to make sure that the new namespace is really unshared. It's possible to disable this feature with option *--propagation unchanged*. Note that *private* is the kernel default."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -32764,21 +31696,10 @@ msgid "Fork the specified _program_ as a child process of *unshare* rather than
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:84
-#, no-wrap
-msgid "*--keep-caps*"
-msgstr "*--keep-caps*"
-
-#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:86
-msgid "When the *--user* option is given, ensure that capabilities granted in the user namespace are preserved in the child process."
-msgstr ""
-
-#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*--kill-child*[**=**__signame__]"
-msgstr ""
+msgstr "*--kill-child*[**=**__시그널이름__]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:89
@@ -32789,7 +31710,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:90
#, no-wrap
msgid "*--mount-proc*[**=**__mountpoint__]"
-msgstr ""
+msgstr "*--mount-proc*[**=**__마운트지점__]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:92
@@ -32800,7 +31721,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:93
#, no-wrap
msgid "**--map-user=**__uid|name__"
-msgstr ""
+msgstr "**--map-user=**__UID|이름__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:95
@@ -32810,12 +31731,12 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:96
#, no-wrap
-msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**"
-msgstr ""
+msgid "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**|**all**"
+msgstr "**--map-users=**__inneruid:outeruid:count__|**auto**|**all**"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:98
-msgid "Run the program only after the block of user IDs of size _count_ beginning at _outeruid_ has been mapped to the block of user IDs beginning at _inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1). If the range of user IDs overlaps with the mapping specified by *--map-user*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest user ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subuid_ to a block starting at user ID 0. If this option is specified multiple times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+msgid "Run the program only after the block of user IDs of size _count_ beginning at _outeruid_ has been mapped to the block of user IDs beginning at _inneruid_. This mapping is created with **newuidmap**(1) if *unshare* was run unprivileged. If the range of user IDs overlaps with the mapping specified by *--map-user*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest user ID of the mapping not being mapped. Use *--map-users* multiple times to map more than one block of user IDs. The special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subuid_ to a block starting at user ID 0. The special value *all* will create a pass-through map for every user ID available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -32827,7 +31748,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:101
#, no-wrap
msgid "**--map-group=**__gid|name__"
-msgstr ""
+msgstr "**--map-group=**__GID|이름__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:103
@@ -32837,12 +31758,12 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:104
#, no-wrap
-msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**"
-msgstr ""
+msgid "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**|**all**"
+msgstr "**--map-groups=**__innergid:outergid:count__|**auto**|**all**"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:106
-msgid "Run the program only after the block of group IDs of size _count_ beginning at _outergid_ has been mapped to the block of group IDs beginning at _innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1). If the range of group IDs overlaps with the mapping specified by *--map-group*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest group ID of the mapping not being mapped. The special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subgid_ to a block starting at group ID 0. If this option is specified multiple times, the last occurrence takes precedence. This option implies *--user*."
+msgid "Run the program only after the block of group IDs of size _count_ beginning at _outergid_ has been mapped to the block of group IDs beginning at _innergid_. This mapping is created with **newgidmap**(1) if *unshare* was run unprivileged. If the range of group IDs overlaps with the mapping specified by *--map-group*, then a \"hole\" will be removed from the mapping. This may result in the highest group ID of the mapping not being mapped. Use *--map-groups* multiple times to map more than one block of group IDs. The special value *auto* will map the first block of user IDs owned by the effective user from _/etc/subgid_ to a block starting at group ID 0. The special value *all* will create a pass-through map for every group ID available in the parent namespace. This option implies *--user*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -32914,7 +31835,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:126
#, no-wrap
msgid "*-R*, **--root=**__dir__"
-msgstr ""
+msgstr "*-R*, **--root=**__디렉터리__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:128
@@ -32925,7 +31846,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:129
#, no-wrap
msgid "*-w*, **--wd=**__dir__"
-msgstr ""
+msgstr "*-w*, **--wd=**__디렉터리__"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:131
@@ -32946,7 +31867,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:138
#, no-wrap
msgid "*--monotonic* _offset_"
-msgstr ""
+msgstr "*--monotonic* _오프셋_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:140
@@ -32957,7 +31878,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid "*--boottime* _offset_"
-msgstr ""
+msgstr "*--boottime* _오프셋_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:143
@@ -32981,6 +31902,8 @@ msgid ""
"# unshare --fork --pid --mount-proc readlink /proc/self\n"
"1\n"
msgstr ""
+"# unshare --fork --pid --mount-proc readlink /proc/self\n"
+"1\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:160
@@ -33000,6 +31923,14 @@ msgid ""
" 0 1000 1\n"
" 0 1000 1\n"
msgstr ""
+"$ id -u; id -g\n"
+"1000\n"
+"1000\n"
+"$ unshare --user --map-root-user \\\n"
+" sh -c 'whoami; cat /proc/self/uid_map /proc/self/gid_map'\n"
+"root\n"
+" 0 1000 1\n"
+" 0 1000 1\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:173
@@ -33027,6 +31958,22 @@ msgid ""
"$ ls -ln --time-style=+ file\n"
"-rw-r--r-- 1 100000 100000 0 file\n"
msgstr ""
+"$ id -u\n"
+"1000\n"
+"$ cat /etc/subuid\n"
+"1000:100000:65536\n"
+"$ unshare --user --map-auto --map-root-user\n"
+"# id -u\n"
+"0\n"
+"# cat /proc/self/uid_map\n"
+" 0 1000 1\n"
+" 1 100000 65535\n"
+"# touch file; chown 1:1 file\n"
+"# ls -ln --time-style=+ file\n"
+"-rw-r--r-- 1 1 1 0 file\n"
+"# exit\n"
+"$ ls -ln --time-style=+ file\n"
+"-rw-r--r-- 1 100000 100000 0 file\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:194
@@ -33043,6 +31990,11 @@ msgid ""
"FOO\n"
"# umount /root/uts-ns\n"
msgstr ""
+"# touch /root/uts-ns\n"
+"# unshare --uts=/root/uts-ns hostname FOO\n"
+"# nsenter --uts=/root/uts-ns hostname\n"
+"FOO\n"
+"# umount /root/uts-ns\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:204
@@ -33058,6 +32010,10 @@ msgid ""
"# touch /root/namespaces/mnt\n"
"# unshare --mount=/root/namespaces/mnt\n"
msgstr ""
+"# mount --bind /root/namespaces /root/namespaces\n"
+"# mount --make-private /root/namespaces\n"
+"# touch /root/namespaces/mnt\n"
+"# unshare --mount=/root/namespaces/mnt\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:213
@@ -33068,7 +32024,7 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:216
#, no-wrap
msgid "# set +m # Don't print job status messages\n"
-msgstr ""
+msgstr "# set +m # 작업 상태 메시지를 출력하지 않음\n"
#. type: delimited block .
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:224
@@ -33082,6 +32038,13 @@ msgid ""
" 3 pts/3 S+ 0:00 sleep 555\n"
" 5 pts/3 R+ 0:00 ps a\n"
msgstr ""
+"# unshare --pid --fork --mount-proc --kill-child -- \\\n"
+" bash --norc -c '(sleep 555 &) && (ps a &) && sleep 999' &\n"
+"[1] 53456\n"
+"# PID TTY 상태 시간 명령\n"
+" 1 pts/3 S+ 0:00 sleep 999\n"
+" 3 pts/3 S+ 0:00 sleep 555\n"
+" 5 pts/3 R+ 0:00 ps a\n"
#. type: delimited block .
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:229
@@ -33092,6 +32055,10 @@ msgid ""
"# kill $! # Kill unshare(1)\n"
"# pidof sleep\n"
msgstr ""
+"# ps h -o 'comm' $! # Show that background job is unshare(1)\n"
+"unshare\n"
+"# kill $! # Kill unshare(1)\n"
+"# pidof sleep\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:232
@@ -33110,6 +32077,13 @@ msgid ""
" 3 pts/3 S+ 0:00 sleep 555\n"
" 5 pts/3 R+ 0:00 ps a\n"
msgstr ""
+"# unshare --pid --fork --mount-proc -- \\\n"
+" bash --norc -c '(sleep 555 &) && (ps a &) && sleep 999' &\n"
+"[1] 53479\n"
+"# PID TTY STAT TIME COMMAND\n"
+" 1 pts/3 S+ 0:00 sleep 999\n"
+" 3 pts/3 S+ 0:00 sleep 555\n"
+" 5 pts/3 R+ 0:00 ps a\n"
#. type: delimited block .
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:245
@@ -33137,6 +32111,10 @@ msgid ""
"# unshare --time --fork --boottime 300000000 uptime -p\n"
"up 9 years, 28 weeks, 1 day, 2 hours, 50 minutes\n"
msgstr ""
+"# uptime -p # Show uptime in initial time namespace\n"
+"up 21 hours, 30 minutes\n"
+"# unshare --time --fork --boottime 300000000 uptime -p\n"
+"up 9 years, 28 weeks, 1 day, 2 hours, 50 minutes\n"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:260
@@ -33145,21 +32123,8 @@ msgstr "mailto:dottedmag@dottedmag.net[Mikhail Gusarov], mailto:kzak@redhat.com[
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/unshare.1.adoc:269
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*newuidmap*(1),\n"
-"*newgidmap*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*unshare*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
-msgstr ""
-"*newuidmap*(1),\n"
-"*newgidmap*(1),\n"
-"*clone*(2),\n"
-"*unshare*(2),\n"
-"*namespaces*(7),\n"
-"*mount*(8)\n"
+msgid "*newuidmap*(1), *newgidmap*(1), *clone*(2), *unshare*(2), *namespaces*(7), *mount*(8)"
+msgstr "*newuidmap*(1), *newgidmap*(1), *clone*(2), *unshare*(2), *namespaces*(7), *mount*(8)"
#. type: Title =
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:2
@@ -33174,10 +32139,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:16
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<unalias> [-B<a>] [I<name> ...]"
-msgid "*wdctl* [options] [_device_...]\n"
-msgstr "B<unalias> [-B<a>] [I<이름> ...]"
+msgid "*wdctl* [options] [_device_...]"
+msgstr "*wdctl* [옵션] [_장치_...]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:20
@@ -33198,12 +32161,12 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:27
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--flags* _list_"
-msgstr ""
+msgstr "*-f*, *--flags* _목록_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:29
msgid "Print only the specified flags."
-msgstr ""
+msgstr "지정 플래그만 출력합니다."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:30
@@ -33214,7 +32177,7 @@ msgstr "*-F*, *--noflags*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:32
msgid "Do not print information about flags."
-msgstr ""
+msgstr "플래그 정보를 출력하지 않습니다."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:33
@@ -33225,12 +32188,12 @@ msgstr "*-I*, *--noident*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:35
msgid "Do not print watchdog identity information."
-msgstr ""
+msgstr "왓치독 식별 정보를 출력하지 않습니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:38
msgid "Do not print a header line for flags table."
-msgstr ""
+msgstr "플래그 테이블의 헤더 라인을 출력하지 않습니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:41
@@ -33250,10 +32213,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#, no-wrap
msgid "*-p*, *--setpretimeout* _seconds_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-p*, *--setpretimeout* _초_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:50
@@ -33264,24 +32226,23 @@ msgstr ""
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:51
#, no-wrap
msgid "*-g*, *--setpregovernor* _governor_"
-msgstr ""
+msgstr "*-g*, *--setpregovernor* _거버너_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:53
msgid "Set pre-timeout governor name. For available governors see default **wdctl** output."
-msgstr ""
+msgstr "제한 시간 이전 관리 로직 이름을 설정합니다. 사용할 수 있는 관리 로직 목록을 보려면 **wdctl** 기본 출력 내용을 참고하십시오."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:57
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#, no-wrap
msgid "*-s*, *--settimeout* _seconds_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-s*, *--settimeout* _초_"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:59
msgid "Set the watchdog timeout in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "왓치독 제한 시간을 초 단위로 설정합니다."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:60
@@ -33292,7 +32253,7 @@ msgstr "*-T*, *--notimeouts*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:62
msgid "Do not print watchdog timeouts."
-msgstr ""
+msgstr "왓치독 제한 시간을 출력하지 않습니다."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:63
@@ -33303,7 +32264,7 @@ msgstr "*-x*, *--flags-only*"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:65
msgid "Same as *-I -T*."
-msgstr ""
+msgstr "*-I -T*와 동일합니다."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/wdctl.8.adoc:72
@@ -33318,35 +32279,30 @@ msgstr "zramctl(8)"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:12
-#, fuzzy
-#| msgid "losetup - set up and control loop devices"
msgid "zramctl - set up and control zram devices"
-msgstr "losetup - 루프 장치를 설정, 제어한다."
+msgstr "zramctl - zram 장치를 설정하고 제어합니다"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:15
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "info"
+#, no-wrap
msgid "Get info: "
-msgstr "info"
+msgstr "정보를 가져오려면: "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:18
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [options]\n"
-msgstr "*zramctl* [옵션]\n"
+msgid "*zramctl* [options]"
+msgstr "*zramctl* [옵션]"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:19
#, no-wrap
msgid "Reset zram: "
-msgstr ""
+msgstr "zram을 초기화하려면: "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_...\n"
-msgstr ""
+msgid "*zramctl* *-r* _zramdev_..."
+msgstr "*zramctl* *-r* _장치_..."
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:23
@@ -33356,27 +32312,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:26
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* *-f*\n"
-msgstr "*zramctl* *-f*\n"
+msgid "*zramctl* *-f*"
+msgstr "*zramctl* *-f*"
#. type: Labeled list
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:27
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "losetup - set up and control loop devices"
+#, no-wrap
msgid "Set up a zram device: "
-msgstr "losetup - 루프 장치를 설정, 제어한다."
+msgstr "zram 장치를 설정합니다: "
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:30
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*zramctl* [*-f* | _zramdev_] [*-s* _size_] [*-t* _number_] [*-a* _algorithm_]"
+msgstr "*zramctl* [*-f* | _zram장치_] [*-s* _크기_] [*-t* _숫자_] [*-a* _알고리즘_]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:34
-#, no-wrap
-msgid "*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram devices, and to query the status of used zram devices.\n"
+msgid "*zramctl* is used to quickly set up zram device parameters, to reset zram devices, and to query the status of used zram devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -33400,88 +32352,81 @@ msgstr "*-a*, **--algorithm lzo**|**lz4**|**lz4hc**|**deflate**|**842**|**zstd**
msgid "Set the compression algorithm to be used for compressing data in the zram device."
msgstr ""
+#. type: Plain text
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:45
+msgid "The *list of supported algorithms could be inaccurate* as it depends on the current kernel configuration. A basic overview can be obtained by using the command \"cat /sys/block/zram0/comp_algorithm\"; however, please note that this list might also be incomplete. This is due to the fact that ZRAM utilizes the Crypto API, and if certain algorithms were built as modules, it becomes impossible to enumerate all of them."
+msgstr ""
+
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:44
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:46
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--find*"
msgstr "*-f*, *--find*"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:46
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:48
msgid "Find the first unused zram device. If a *--size* argument is present, then initialize the device."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:52
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:54
msgid "Define the status output columns to be used. If no output arrangement is specified, then a default set is used. Use *--help* to get a list of all supported columns."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:58
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:60
msgid "Use the raw format for status output."
-msgstr ""
+msgstr "상태 출력시 원시 형식을 사용합니다."
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:61
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:63
msgid "Reset the options of the specified zram device(s). Zram device settings can be changed only after a reset."
msgstr ""
-#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:62
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-V>,B< --version>"
-msgid "*-s*, *--size* _size_"
-msgstr "B<-V>,B< --version>"
-
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:64
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:66
msgid "Create a zram device of the specified _size_. Zram devices are aligned to memory pages; when the requested _size_ is not a multiple of the page size, it will be rounded up to the next multiple. When not otherwise specified, the unit of the _size_ parameter is bytes."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:66
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:68
msgid "The _size_ argument may be followed by the multiplicative suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same meaning as \"KiB\") or the suffixes KB (=1000), MB (=1000*1000), and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:67
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-t*, *--streams* _number_"
-msgstr ""
+msgstr "*-t*, *--streams* _숫자_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:69
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:71
msgid "Set the maximum number of compression streams that can be used for the device. The default is use all CPUs and one stream for kernels older than 4.6."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:75
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "The exit code returned by B<mkfs> is 0 on success and 1 on failure."
-msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure.\n"
-msgstr "성공적으로 끝나면, 0, 실패하면, 1을 리턴한다."
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:77
+msgid "*zramctl* returns 0 on success, nonzero on failure."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:78
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "I</dev/loop[0..N]>"
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:80
+#, no-wrap
msgid "_/dev/zram[0..N]_"
-msgstr "I</dev/loop[0..N]>"
+msgstr "_/dev/zram[0..N]_"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:80
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:82
msgid "zram block devices"
-msgstr ""
+msgstr "zram 블록 장치"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:84
-#, fuzzy
-#| msgid "The following commands can be used as an example of using the loop device."
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:86
msgid "The following commands set up a zram device with a size of one gigabyte and use it as swap device."
-msgstr "다음 명령들은 루프 장치를 사용하는 예제이다."
+msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:93
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:95
#, no-wrap
msgid ""
" # zramctl --find --size 1024M\n"
@@ -33494,12 +32439,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:99
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:101
msgid "mailto:nefelim4ag@gmail.com[Timofey Titovets], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:nefelim4ag@gmail.com[Timofey Titovets], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:103
+#: ../sys-utils/zramctl.8.adoc:105
msgid "link:https://docs.kernel.org/admin-guide/blockdev/zram.html[Linux kernel documentation]"
msgstr ""
@@ -33512,24 +32457,21 @@ msgstr "agetty(8)"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:12
msgid "agetty - alternative Linux getty"
-msgstr ""
+msgstr "agetty - 리눅스 getty 대체 프로그램입니다"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:16
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*agetty* [options] _port_ [_baud_rate_...] [_term_]"
+msgstr "*agetty* [옵션] _포트번호_ [_보전송율_...] [_터미널_]"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:20
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/login command. It is normally invoked by *init*(8).\n"
+msgid "*agetty* opens a tty port, prompts for a login name and invokes the /bin/login command. It is normally invoked by *init*(8)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:22
-#, no-wrap
-msgid "*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired and for dial-in lines:\n"
+msgid "*agetty* has several _non-standard_ features that are useful for hardwired and for dial-in lines:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -33586,7 +32528,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:37
#, no-wrap
msgid "_port_"
-msgstr ""
+msgstr "_port_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:39
@@ -33602,7 +32544,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:42
#, no-wrap
msgid "_baud_rate_,..."
-msgstr ""
+msgstr "_baud_rate_,..."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:44
@@ -33628,7 +32570,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:51
#, no-wrap
msgid "_term_"
-msgstr ""
+msgstr "_term_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:53
@@ -33655,7 +32597,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:61
#, no-wrap
msgid "*-a*, *--autologin* _username_"
-msgstr ""
+msgstr "*-a*, *--autologin* _사용자이름_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:63
@@ -33702,13 +32644,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:77
msgid "See *--login-options*."
-msgstr ""
+msgstr "*--login-options*을 참고하십시오."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:78
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--issue-file* _path_"
-msgstr ""
+msgstr "*-f*, *--issue-file* _경로_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:80
@@ -33741,7 +32683,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:87
#, no-wrap
msgid "*-H*, *--host* _fakehost_"
-msgstr ""
+msgstr "*-H*, *--host* _가짜호스트_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:89
@@ -33763,7 +32705,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:93
#, no-wrap
msgid "*-I*, *--init-string* _initstring_"
-msgstr ""
+msgstr "*-I*, *--init-string* _init문자열_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:95
@@ -33785,7 +32727,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:99
#, no-wrap
msgid "*-l*, *--login-program* _login_program_"
-msgstr ""
+msgstr "*-l*, *--login-program* _로그인_프로그램_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:101
@@ -33796,7 +32738,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*-L*, *--local-line*[=__mode__]"
-msgstr ""
+msgstr "*-L*, *--local-line*[=__모드__]"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:104
@@ -33807,7 +32749,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:105
#, no-wrap
msgid "_always_"
-msgstr ""
+msgstr "_always_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:107
@@ -33818,7 +32760,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:107
#, no-wrap
msgid "_never_"
-msgstr ""
+msgstr "_never_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:109
@@ -33827,10 +32769,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:109
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<auto>"
+#, no-wrap
msgid "_auto_"
-msgstr "B<auto>"
+msgstr "_auto_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:111
@@ -33888,10 +32829,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:126
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-l>, B<--list>"
+#, no-wrap
msgid "*-o*, *--login-options* _login_options_"
-msgstr "B<-l>, B<--list>"
+msgstr "*-o*, *--login-options* _로그인_옵션_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:128
@@ -33900,9 +32840,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:130
-#, no-wrap
-msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
-msgstr "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*\n"
+msgid "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*"
+msgstr "*--login-options '-h darkstar \\-- \\u'*"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:132
@@ -33960,10 +32899,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:147 ../term-utils/wall.1.adoc:65
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-c>, B<--stdout>, B<--to-stdout>"
+#, no-wrap
msgid "*-t*, *--timeout* _timeout_"
-msgstr "B<-c>, B<--stdout>, B<--to-stdout>"
+msgstr "*-t*, *--timeout* _제한시간_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:149
@@ -34051,7 +32989,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:171
#, no-wrap
msgid "*--chdir* _directory_"
-msgstr ""
+msgstr "*--chdir* _디렉터리_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:173
@@ -34062,7 +33000,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:174
#, no-wrap
msgid "*--delay* _number_"
-msgstr ""
+msgstr "*--delay* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:176
@@ -34073,7 +33011,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:177
#, no-wrap
msgid "*--nice* _number_"
-msgstr ""
+msgstr "*--nice* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:179
@@ -34093,11 +33031,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:189
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)).\n"
-"Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils).\n"
-"The following configuration items are relevant for *agetty*:\n"
+msgid "*agetty* reads the _/etc/login.defs_ configuration file (see *login.defs*(5)). Note that the configuration file could be distributed with another package (usually shadow-utils). The following configuration items are relevant for *agetty*:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -34117,9 +33051,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
-msgstr "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*\n"
+msgid "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*"
+msgstr "*/sbin/agetty 9600 ttyS1*"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:205
@@ -34128,9 +33061,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:208
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
-msgstr "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*"
+msgstr "*/sbin/agetty --local-line 9600 ttyS1 vt100*"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:211
@@ -34139,9 +33071,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:214
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
-msgstr "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*"
+msgstr "*/sbin/agetty --extract-baud --timeout 60 ttyS1 9600,2400,1200*"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:217
@@ -34150,15 +33081,14 @@ msgstr ""
#. type: delimited block _
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:220
-#, no-wrap
-msgid "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
-msgstr "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*\n"
+msgid "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*"
+msgstr "*/sbin/agetty --wait-cr --init-string 'ATE0Q1&D2&C1S0=1\\015' 115200 ttyS1*"
#. type: Title ==
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:222
#, no-wrap
msgid "SECURITY NOTICE"
-msgstr ""
+msgstr "보안 경고"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:225
@@ -34172,10 +33102,9 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:228
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "FILES"
+#, no-wrap
msgid "ISSUE FILES"
-msgstr "파일"
+msgstr "ISSUE 파일"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:231
@@ -34211,7 +33140,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:242
#, no-wrap
msgid "4 or 4{_interface_}"
-msgstr ""
+msgstr "4 or 4{_interface_}"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:244
@@ -34222,7 +33151,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:245
#, no-wrap
msgid "6 or 6{_interface_}"
-msgstr ""
+msgstr "6 or 6{_interface_}"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:247
@@ -34233,7 +33162,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:248
#, no-wrap
msgid "b"
-msgstr ""
+msgstr "b"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:250
@@ -34244,7 +33173,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:251
#, no-wrap
msgid "d"
-msgstr ""
+msgstr "d"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:253
@@ -34255,7 +33184,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:254
#, no-wrap
msgid "e or e{_name_}"
-msgstr ""
+msgstr "e 또는 e{_name_}"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:256
@@ -34277,7 +33206,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:260
#, no-wrap
msgid "S or S{VARIABLE}"
-msgstr ""
+msgstr "S 또는 S{VARIABLE}"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:262
@@ -34288,34 +33217,34 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:263
#, no-wrap
msgid "l"
-msgstr ""
+msgstr "l"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:265
msgid "Insert the name of the current tty line."
-msgstr ""
+msgstr "현재 tty 회선 이름을 넣습니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:266
#, no-wrap
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:268
msgid "Insert the architecture identifier of the machine. Same as *uname -m*."
-msgstr ""
+msgstr "머신의 아키텍처 식별 명칭을 넣습니다. *uname -m*과 같습니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:269
#, no-wrap
msgid "n"
-msgstr ""
+msgstr "n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:271
msgid "Insert the nodename of the machine, also known as the hostname. Same as *uname -n*."
-msgstr ""
+msgstr "hostname으로 알려진 머신의 노드 이름을 넣습니다. *uname -n*과 같습니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:272
@@ -34326,97 +33255,95 @@ msgstr "o"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:274
msgid "Insert the NIS domainname of the machine. Same as *hostname -d*."
-msgstr ""
+msgstr "머신의 NIS 도메인 이름을 넣습니다. *hostname -d*와 같습니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:275
#, no-wrap
msgid "O"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:277
msgid "Insert the DNS domainname of the machine."
-msgstr ""
+msgstr "머신의 DNS 도메인 이름을 넣습니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:278
#, no-wrap
msgid "r"
-msgstr ""
+msgstr "r"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:280
msgid "Insert the release number of the OS. Same as *uname -r*."
-msgstr ""
+msgstr "운영 체제의 출시 번호를 넣습니다. *uname -r*과 같습니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:281
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "o"
+#, no-wrap
msgid "t"
-msgstr "o"
+msgstr "t"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:283
msgid "Insert the current time."
-msgstr ""
+msgstr "현재 시각을 넣습니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:284
#, no-wrap
msgid "u"
-msgstr ""
+msgstr "u"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:286
msgid "Insert the number of current users logged in."
-msgstr ""
+msgstr "현재 로그인한 사용자 수를 넣습니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:287
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "SU"
+#, no-wrap
msgid "U"
-msgstr "SU"
+msgstr "U"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:289
msgid "Insert the string \"1 user\" or \"<n> users\" where <n> is the number of current users logged in."
-msgstr ""
+msgstr "\"1 user\" 또는 <n> 자리에 현재 로그인 한 사용자 수가 들어가는 \"<n> users\" 문자열을 넣습니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:290
#, no-wrap
msgid "v"
-msgstr ""
+msgstr "v"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:292
msgid "Insert the version of the OS, that is, the build-date and such."
-msgstr ""
+msgstr "빌드 날짜 등이 들어간 운영체제 버전을 넣습니다."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:294
msgid "An example. On my system, the following _/etc/issue_ file:"
-msgstr ""
+msgstr "예제입니다. 제 시스템에서의 _/etc/issue_ 파일 내용은:"
#. type: delimited block .
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:297
#, no-wrap
msgid "This is \\n.\\o (\\s \\m \\r) \\t\n"
-msgstr ""
+msgstr "This is \\n.\\o (\\s \\m \\r) \\t\n"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:300
msgid "displays as:"
-msgstr ""
+msgstr "다음처럼 나타냅니다:"
#. type: delimited block .
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:303
#, no-wrap
msgid "This is thingol.orcan.dk (Linux i386 1.1.9) 18:29:30\n"
-msgstr ""
+msgstr "This is thingol.orcan.dk (Linux i386 1.1.9) 18:29:30\n"
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:307
@@ -34426,10 +33353,8 @@ msgstr "_/var/run/utmp_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:309
-#, fuzzy
-#| msgid "filesystem table"
msgid "the system status file."
-msgstr "화일 시스템 테이블"
+msgstr "시스템 상태 파일입니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:310
@@ -34440,7 +33365,7 @@ msgstr "_/etc/issue_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:312
msgid "printed before the login prompt."
-msgstr ""
+msgstr "로그인 프롬프트 이전에 나타납니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:313
@@ -34451,7 +33376,7 @@ msgstr "_/etc/os-release /usr/lib/os-release_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:315
msgid "operating system identification data."
-msgstr ""
+msgstr "운영체제 식별 데이터가 들어가빈다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:316
@@ -34462,7 +33387,7 @@ msgstr "_/dev/console_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:318
msgid "problem reports (if *syslog*(3) is not used)."
-msgstr ""
+msgstr "(*syslog*(3)를 사용하지 않을 경우) 문제점을 보고합니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:319
@@ -34472,37 +33397,52 @@ msgstr "_/etc/inittab_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/agetty.8.adoc:321
+msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon."
+msgstr "SysV 방식 init 데몬용 *init*(8) 설정 파일입니다."
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:325
+msgid "*agetty* supports configuration via systemd credentials (see https://systemd.io/CREDENTIALS/). *agetty* reads the following systemd credentials:"
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:326
#, no-wrap
-msgid "*init*(8) configuration file for SysV-style init daemon.\n"
+msgid "*agetty.autologin* (string)"
+msgstr "*agetty.autologin* (문자열)"
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+msgid "If set, configures *agetty* to automatically log in the specified user without asking for a username or password, similarly to the *--autologin* option."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:325
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
msgid "The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that *agetty* be scheduled soon enough after completion of a dial-in call (within 30 ms with modems that talk at 2400 baud). For robustness, always use the *--extract-baud* option in combination with a multiple baud rate command-line argument, so that BREAK processing is enabled."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:327
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:335
msgid "The text in the _/etc/issue_ file (or other) and the login prompt are always output with 7-bit characters and space parity."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:329
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:337
msgid "The baud-rate detection feature (the *--extract-baud* option) requires that the modem emits its status message _after_ raising the DCD line."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:333
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:341
msgid "Depending on how the program was configured, all diagnostics are written to the console device or reported via the *syslog*(3) facility. Error messages are produced if the _port_ argument does not specify a terminal device; if there is no utmp entry for the current process (System V only); and so on."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:338
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:346
msgid "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
msgstr "mailto:werner@suse.de[Werner Fink], mailto:kzak@redhat.com[Karel Zak]"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/agetty.8.adoc:340
+#: ../term-utils/agetty.8.adoc:348
msgid "The original *agetty* for serial terminals was written by mailto:wietse@wzv.win.tue.nl[W.Z. Venema] and ported to Linux by mailto:poe@daimi.aau.dk[Peter Orbaek]."
msgstr ""
@@ -34547,14 +33487,12 @@ msgstr "mesg(1)"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:46
msgid "mesg - display (or do not display) messages from other users"
-msgstr ""
+msgstr "mesg - 다른 사용자에게 메시지를 표시하거나 하지 않습니다"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<mesg> [B<y>|B<n>]"
-msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]\n"
-msgstr "B<mesg> [B<y>|B<n>]"
+msgid "*mesg* [_option_] [*n*|*y*]"
+msgstr "*mesg* [_옵션_] [*n*|*y*]"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:54
@@ -34568,13 +33506,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:58
-msgid "The *mesg* utility silently exits with error status 2 if not executed on terminal. In this case execute *mesg* is pointless. The command line option *--verbose* forces mesg to print a warning in this situation. This behaviour has been introduced in version 2.33."
+msgid "The *mesg* utility silently exits with error status 2 if not executed on a terminal. In this case executing *mesg* is pointless. The command line option *--verbose* forces *mesg* to print a warning in this situation. This behaviour has been introduced in version 2.33."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:63
msgid "Disallow messages."
-msgstr ""
+msgstr "메시지를 거절합니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:64
@@ -34585,31 +33523,27 @@ msgstr "*y*"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:66
msgid "Allow messages to be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "표시할 허용 메시지입니다."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:68
-#, fuzzy
-#| msgid "If no option is given, B<mesg> prints out the current access state of your terminal."
msgid "If no arguments are given, *mesg* shows the current message status on standard error output."
-msgstr "인자가 주어지지 않을 경우, B<mesg> 명령은 현재 상태를 표준 오류 출력으로 보여준다."
+msgstr "인자가 없으면, *mesg* 명령은 현재 메시지 상태를 표준 오류 출력으로 보여줍니다."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:79
-#, fuzzy
-#| msgid "The I<option-name> can be one of the following:"
msgid "The *mesg* utility exits with one of the following values:"
-msgstr "I<옵션-이름>은 다음 중 한 가지이다:"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:82
msgid "Messages are allowed."
-msgstr ""
+msgstr "메시지를 수락했습니다."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:84
msgid "Messages are not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "메시지를 거절했습니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:84
@@ -34619,40 +33553,23 @@ msgstr "*>1*"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:86
-#, fuzzy
-#| msgid "An error occurred."
msgid "An error has occurred."
msgstr "오류 발생."
#. type: Plain text
#: ../term-utils/mesg.1.adoc:90
-#, fuzzy
-#| msgid "I</dev/port>"
-msgid "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
-msgstr "I</dev/port>"
+msgid "_/dev/[pt]ty*_, _/dev/pts/[0-9]*_"
+msgstr "_/dev/[pt]ty*_, _/dev/pts/[0-9]*_"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:94
-#, fuzzy
-#| msgid "A E<.Nm> command appeared in E<.At v6>."
-msgid "A *mesg* command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
-msgstr "E<.Nm> 명령은 E<.At v6> 시스템에서 처음 나타났다."
+#: ../term-utils/mesg.1.adoc:95
+msgid "*mesg* (I) appears in the UNIX Programmer's Manual. It used to invert the current state with no argument before Version 7 AT&T UNIX."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/mesg.1.adoc:102
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*login*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*wall*(1),\n"
-"*xterm*(1)\n"
-msgstr ""
-"*login*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*wall*(1),\n"
-"*xterm*(1)\n"
+#: ../term-utils/mesg.1.adoc:103
+msgid "*login*(1), *talk*(1), *write*(1), *wall*(1), *xterm*(1)"
+msgstr "*login*(1), *talk*(1), *write*(1), *wall*(1), *xterm*(1)"
#
#
@@ -34695,18 +33612,16 @@ msgstr "script(1)"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:47
msgid "script - make typescript of terminal session"
-msgstr "script - 터미날에서 발생하는 모든 세션을 기록한다"
+msgstr "script - 터미널 세션의 형식 스크립트를 만듭니다"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*script* [options] [_file_]\n"
-msgstr "*script* [옵션] [_파일_]\n"
+msgid "*script* [options] [_file_]"
+msgstr "*script* [옵션] [_파일_]"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The terminal data are stored in raw form to the log file and information about timing to another (optional) structured log file. The timing log file is necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store additional information about the session.\n"
+msgid "*script* makes a typescript of everything on your terminal session. The terminal data are stored in raw form to the log file and information about timing to another (optional) structured log file. The timing log file is necessary to replay the session later by *scriptreplay*(1) and to store additional information about the session."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -34716,9 +33631,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:59
-#, fuzzy
msgid "If the argument _file_ or option *--log-out* _file_ is given, *script* saves the dialogue in this _file_. If no filename is given, the dialogue is saved in the file _typescript_."
-msgstr "E<.Ar 파일> 인자가 있으면, 그 파일에 모든 내용을 기록하고, 없으면, E<.Pa typescript> 파일에 기록한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:61
@@ -34732,10 +33646,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:68
-#, fuzzy
-#| msgid "Append the output to E<.Ar file> or E<.Pa typescript>, retaining the prior contents."
msgid "Append the output to _file_ or to _typescript_, retaining the prior contents."
-msgstr "새로 기록하는 것이 아니라, 이미 있는 E<.Ar file> 에나, E<.Pa typescript> 파일에 내용을 덧붙힌다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:71
@@ -34744,10 +33656,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/script.1.adoc:72
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-Q>, B<--no-warn>"
+#, no-wrap
msgid "*-E*, *--echo* _when_"
-msgstr "B<-Q>, B<--no-warn>"
+msgstr "*-E*, *--echo* _시기_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:74
@@ -34854,7 +33765,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/script.1.adoc:103
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--logging-format* _format_"
-msgstr ""
+msgstr "*-m*, *--logging-format* _형식_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:105
@@ -34865,7 +33776,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/script.1.adoc:106
#, no-wrap
msgid "*Classic format*"
-msgstr ""
+msgstr "*고전 형식*"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:108
@@ -34876,7 +33787,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/script.1.adoc:109
#, no-wrap
msgid "*Advanced (multi-stream) format*"
-msgstr ""
+msgstr "*고급 (멀티-스트림) 형식*"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:111
@@ -34885,10 +33796,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/script.1.adoc:112
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>"
+#, no-wrap
msgid "*-o*, *--output-limit* _size_"
-msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,파일\\/>"
+msgstr "*-o*, *--output-limit* _크기_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:114
@@ -34918,10 +33828,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:130
-#, fuzzy
-#| msgid "The following environment variable is utilized by E<.Nm script>:"
msgid "The following environment variable is utilized by *script*:"
-msgstr "다음은 E<.Nm script>에서 사용되는 환경변수들이다:"
+msgstr "다음 환경 변수를 *script*에서 활용합니다:"
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/script.1.adoc:131 ../text-utils/more.1.adoc:171
@@ -34932,22 +33840,18 @@ msgstr "*SHELL*"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:133
-#, fuzzy
msgid "If the variable *SHELL* exists, the shell forked by *script* will be that shell. If *SHELL* is not set, the Bourne shell is assumed. (Most shells set this variable automatically)."
-msgstr "이 값이 지정되어 있으면, B<script>에서 사용할 쉘로 이것을 사용하고, 지정되어 있지 않으면, /bin/sh로 가정한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:137
-#, fuzzy
msgid "The script ends when the forked shell exits (a _control-D_ for the Bourne shell (*sh*(1p)), and _exit_, _logout_ or _control-d_ (if _ignoreeof_ is not set) for the C-shell, *csh*(1))."
-msgstr "B<script>를 마치기 위해서는 쉘 종료를 호출하면 된다. (대게 exit, logout, ^D)"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:139
-#, fuzzy
-#| msgid "Certain interactive commands, such as E<.Xr vi 1>, create garbage in the typescript file. E<.Nm Script> works best with commands that do not manipulate the screen, the results are meant to emulate a hardcopy terminal."
msgid "Certain interactive commands, such as *vi*(1), create garbage in the typescript file. *script* works best with commands that do not manipulate the screen, the results are meant to emulate a hardcopy terminal."
-msgstr "E<.Xr vi 1> 와 같은 터미날의 출력을 사용하는 풀그림의 사용도 그대로 기록된다. 이때는 조금 지저분하게 보일 것이다. E<.Nm script> 명령은 현재 창, 화면에 대한 내용만 기록한다. 즉, 한 터미날의 모든 출력을 그대로 기록한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:141
@@ -34975,32 +33879,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:154
-#, fuzzy
-#| msgid "The E<.Nm script> command appeared in E<.Bx 3.0>."
msgid "The *script* command appeared in 3.0BSD."
-msgstr "E<.Nm script> 명령은 E<.Bx 3.0> 시스템에서 처음 나타났다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:158
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "E<.Nm Script> places E<.Sy everything> in the log file, including linefeeds and backspaces. This is not what the naive user expects."
-msgid "*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and backspaces. This is not what the naive user expects.\n"
-msgstr "E<.Nm script> 명령은 앞에서 말했듯이 터미날로 출력되는 모든 것을 기록하기 때문에, 각종 특수문자(줄바꿈문자, 백스페이스, 안시..)들을 그대로 기록한다."
+msgid "*script* places _everything_ in the log file, including linefeeds and backspaces. This is not what the naive user expects."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:160
-#, no-wrap
-msgid "*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and *script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for more information.\n"
+msgid "*script* is primarily designed for interactive terminal sessions. When stdin is not a terminal (for example: *echo foo | script*), then the session can hang, because the interactive shell within the script session misses EOF and *script* has no clue when to close the session. See the *NOTES* section for more information."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/script.1.adoc:166
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*csh*(1) (for the _history_ mechanism),\n"
-"*scriptreplay*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
-msgstr ""
+msgid "*csh*(1) (for the _history_ mechanism), *scriptreplay*(1), *scriptlive*(1)"
+msgstr "*csh*(1) (for the _history_ mechanism), *scriptreplay*(1), *scriptlive*(1)"
#. type: Title =
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:2
@@ -35015,9 +33910,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_\n"
-msgstr ""
+msgid "*scriptlive* [options] [*-t*] _timingfile_ [*-I*|*-B*] _typescript_"
+msgstr "*scriptlive* [옵션] [*-t*] _타이밍파일_ [*-I*|*-B*] _형식스크립트_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:21
@@ -35031,8 +33925,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the typescript before it is executed by *scriptlive*.\n"
+msgid "*Be careful!* Do not forget that the typescript may contains arbitrary commands. It is recommended to use *\"scriptreplay --stream in --log-in typescript\"* (or with *--log-io* instead of *--log-in*) to verify the typescript before it is executed by *scriptlive*."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35075,7 +33968,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:45 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:56
#, no-wrap
msgid "*-m*, *--maxdelay* _number_"
-msgstr ""
+msgstr "*-m*, *--maxdelay* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:47 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:58
@@ -35094,12 +33987,19 @@ msgid ""
"Script done, file is script.out\n"
"% scriptlive --log-timing file.tm --log-in script.in\n"
msgstr ""
+"% script --log-timing file.tm --log-in script.in\n"
+"Script started, file is script.out\n"
+"% date\n"
+"<etc, etc>\n"
+"% exit\n"
+"Script done, file is script.out\n"
+"% scriptlive --log-timing file.tm --log-in script.in\n"
#. TRANSLATORS: Keep {copyright} untranslated.
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:70
msgid "Copyright {copyright} 2019 Karel Zak"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright {copyright} 2019 Karel Zak"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:72 ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:92
@@ -35113,13 +34013,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptlive.1.adoc:79
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptreplay*(1)\n"
-msgstr ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptreplay*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptreplay*(1)"
+msgstr "*script*(1), *scriptreplay*(1)"
#. type: Title =
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:2
@@ -35129,16 +34024,13 @@ msgstr "scriptreplay(1)"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:13
-#, fuzzy
-#| msgid "make typescript of terminal session"
msgid "scriptreplay - play back typescripts, using timing information"
-msgstr "터미날에서 발생하는 모든 세션을 기록한다."
+msgstr "scriptreplay - 타이밍 정보를 활용하여 형식 스크립트를 재현합니다"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]\n"
-msgstr ""
+msgid "*scriptreplay* [options] [*-t*] _timingfile_ [_typescript_ [_divisor_]]"
+msgstr "*scriptreplay* [옵션] [*-t*] _타이밍파일_ [_형식스크립트_ [_시간배수_]]"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:21
@@ -35190,7 +34082,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:50
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--cr-mode* _mode_"
-msgstr ""
+msgstr "*-c*, *--cr-mode* _모드_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:52
@@ -35212,7 +34104,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--stream* _type_"
-msgstr ""
+msgstr "*-x*, *--stream* _형식_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:64
@@ -35251,13 +34143,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/scriptreplay.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
-msgstr ""
-"*script*(1),\n"
-"*scriptlive*(1)\n"
+msgid "*script*(1), *scriptlive*(1)"
+msgstr "*script*(1), *scriptlive*(1)"
#. Copyright 1990 Gordon Irlam (gordoni@cs.ua.oz.au)
#. Copyright 1992 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu)
@@ -35273,18 +34160,16 @@ msgstr "setterm(1)"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:19
msgid "setterm - set terminal attributes"
-msgstr "setterm - 터미날 속성 지정"
+msgstr "setterm - 터미널 속성을 지정합니다"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:23
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* [options]\n"
-msgstr "*setterm* [옵션]\n"
+msgid "*setterm* [options]"
+msgstr "*setterm* [옵션]"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:27
-#, no-wrap
-msgid "*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. Options that are not implemented by the terminal are ignored.\n"
+msgid "*setterm* writes to standard output a character string that will invoke the specified terminal capabilities. Where possible _terminfo_ is consulted to find the string to use. Some options however (marked \"virtual consoles only\" below) do not correspond to a *terminfo*(5) capability. In this case, if the terminal type is \"con\" or \"linux\" the string that invokes the specified capabilities on the PC Minix virtual console driver is output. Options that are not implemented by the terminal are ignored."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35327,7 +34212,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:43
#, no-wrap
msgid "*--append* _console_number_"
-msgstr ""
+msgstr "*--append* _콘솔_번호_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:45
@@ -35363,16 +34248,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:55
-#, fuzzy
-#| msgid "Unblank the screen."
msgid "The *poke* argument unblanks the screen."
-msgstr "화면 공백을 없앤다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:56
#, no-wrap
msgid "*--bfreq*[=_number_]"
-msgstr ""
+msgstr "*--bfreq*[=_숫자_]"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:58
@@ -35427,7 +34310,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "*--clrtabs*[=_tab1 tab2 tab3_ ...]"
-msgstr ""
+msgstr "*--clrtabs*[=_탭1 탭2 탭3_ ...]"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:73
@@ -35460,7 +34343,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "*--dump*[=_console_number_]"
-msgstr ""
+msgstr "*--dump*[=_콘솔_번호_]"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:82
@@ -35469,10 +34352,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:83
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-f >I<filename>"
+#, no-wrap
msgid "*--file* _filename_"
-msgstr "B<-f >I<파일명>"
+msgstr "*--file* _파일이름_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:85
@@ -35483,7 +34365,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:86
#, no-wrap
msgid "*--foreground* __8-color__|default"
-msgstr ""
+msgstr "*--foreground* __8-color__|default"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:88
@@ -35505,7 +34387,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "*--hbcolor* _16-color_"
-msgstr ""
+msgstr "*--hbcolor* _16-color_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:94
@@ -35521,7 +34403,7 @@ msgstr "*--initialize*"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:97
msgid "Displays the terminal initialization string, which typically sets the terminal's rendering options, and other attributes to the default values."
-msgstr "터미날 초기화 문자열을 보여준다. 이것은 전형적으로 터미날에서 지정하는 값들을 초기값으로 지정한다."
+msgstr "터미널 표시 옵션을 설정하고 기타 속성을 기본값으로 지정하는 터미널 초기화 문자열을 보여줍니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:98
@@ -35587,7 +34469,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:115
#, no-wrap
msgid "*--powersave* _mode_"
-msgstr ""
+msgstr "*--powersave* _모드_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:117
@@ -35663,7 +34545,7 @@ msgstr "*--reset*"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:135
msgid "Displays the terminal reset string, which typically resets the terminal to its power-on state."
-msgstr "터미날 리셋 문자열을 보여준다. 이것은 전형적으로 터미날을 처음 시작할 때의 상태로 되돌리는데 사용된다."
+msgstr "전원 인가 상황에서 터미널을 일반 상태로 초기화하는 터미널 초기화 문자열을 보여줍니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:136
@@ -35702,7 +34584,7 @@ msgstr ""
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:145
#, no-wrap
msgid "*--tabs*[=_tab1 tab2 tab3_ ...]"
-msgstr ""
+msgstr "*--tabs*[=_탭1 탭2 탭3_ ...]"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:147
@@ -35711,21 +34593,20 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:148
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o >I<option-name>"
+#, no-wrap
msgid "*--term* _terminal_name_"
-msgstr "B<-o >I<옵션-이름>"
+msgstr "*--term* _터미널_이름_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:150
msgid "Overrides the *TERM* environment variable."
-msgstr "*TERM* 환경 변수를 무시하고, 터미날을 지정한다."
+msgstr "*TERM* 환경 변수를 재지정합니다."
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*--ulcolor* _16-color_"
-msgstr ""
+msgstr "*--ulcolor* _16-color_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:153
@@ -35745,27 +34626,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:162
-msgid "Since version 2.25 *setterm* has support for long options with two hyphens, for example *--help*, beside the historical long options with a single hyphen, for example *-help*. In scripts it is better to use the backward-compatible single hyphen rather than the double hyphen. Currently there are no plans nor good reasons to discontinue single-hyphen compatibility."
+msgid "Use of *setterm* in combination with stdout redirection can have unexpected results, as some options operate on stdin. To prevent problems, always redirect both stdin and stdout to the same device."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/setterm.1.adoc:166
-msgid "Differences between the Minix and Linux versions are not documented."
+msgid "Since version 2.25 *setterm* has support for long options with two hyphens, for example *--help*, beside the historical long options with a single hyphen, for example *-help*. In scripts it is better to use the backward-compatible single hyphen rather than the double hyphen. Currently there are no plans nor good reasons to discontinue single-hyphen compatibility."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/setterm.1.adoc:173
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*stty*(1),\n"
-"*tput*(1),\n"
-"*tty*(4),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:170
+msgid "Differences between the Minix and Linux versions are not documented."
msgstr ""
-"*stty*(1),\n"
-"*tput*(1),\n"
-"*tty*(4),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../term-utils/setterm.1.adoc:177
+msgid "*stty*(1), *tput*(1), *tty*(4), *terminfo*(5)"
+msgstr "*stty*(1), *tput*(1), *tty*(4), *terminfo*(5)"
#
#
@@ -35808,21 +34685,17 @@ msgstr "wall(1)"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:47
-#, fuzzy
-#| msgid "write a message to users"
msgid "wall - write a message to all users"
-msgstr "모든 사람의 터미널에 메시지를 보낸다."
+msgstr "wall - 모든 사용자에게 보낼 메시지를 작성합니다"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]\n"
-msgstr ""
+msgid "*wall* [*-n*] [*-t* _timeout_] [*-g* _group_] [_message_ | _file_]"
+msgstr "*wall* [*-n*] [*-t* _제한시간_] [*-g* _그룹_] [_메시지_ | _파일_]"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its standard input, on the terminals of all currently logged in users. The command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a carriage return and new line at the end of each line.\n"
+msgid "*wall* displays a _message_, or the contents of a _file_, or otherwise its standard input, on the terminals of all currently logged in users. The command will wrap lines that are longer than 79 characters. Short lines are whitespace padded to have 79 characters. The command will always put a carriage return and new line at the end of each line."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -35853,10 +34726,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../term-utils/wall.1.adoc:68
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>"
+#, no-wrap
msgid "*-g*, *--group* _group_"
-msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,파일\\/>"
+msgstr "*-g*, *--group* _그룹_"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:70
@@ -35870,24 +34742,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:80
-#, fuzzy
-#| msgid "A E<.Nm> command appeared in E<.At v7>."
msgid "A *wall* command appeared in Version 7 AT&T UNIX."
-msgstr "E<.Nm> 명령은 E<.At v7> 시스템에서 처음 나타났다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../term-utils/wall.1.adoc:87
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
-msgstr ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*write*(1),\n"
-"*shutdown*(8)\n"
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *write*(1), *shutdown*(8)"
+msgstr "*mesg*(1), *talk*(1), *write*(1), *shutdown*(8)"
#
#
@@ -35933,79 +34794,63 @@ msgstr "write(1)"
#. type: Plain text
#: ../term-utils/write.1.adoc:49
msgid "write - send a message to another user"
-msgstr "write - 다른 사용자에게 메시지를 보낸다"
+msgstr "write - 다른 사용자에게 메시지를 보냅니다"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:51
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "E<.Nm write> E<.Ar user> E<.Op Ar ttyname>"
-msgid "*write* _user_ [_ttyname_]\n"
-msgstr "E<.Nm write> E<.Ar user> E<.Op Ar ttyname>"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:53
+msgid "*write* _user_ [_ttyname_]"
+msgstr "*write* _사용자_ [_tty이름_]"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from your terminal to theirs.\n"
-msgstr "*write* 명령은 행단위로 다른 사용자와 의사소통을 할 수 있게 한다.\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+msgid "*write* allows you to communicate with other users, by copying lines from your terminal to theirs."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:57
+#: ../term-utils/write.1.adoc:59
msgid "When you run the *write* command, the user you are writing to gets a message of the form:"
-msgstr "*write* 명령을 사용하면, 상대방의 화면에는 다음과 같은 메세지가 나타난다."
+msgstr "*write* 명령을 사용하면, 상대방은 다음 형식의 메시지를 볼 수 있습니다:"
#. type: delimited block .
-#: ../term-utils/write.1.adoc:60
+#: ../term-utils/write.1.adoc:62
#, no-wrap
msgid "Message from yourname@yourhost on yourtty at hh:mm ...\n"
msgstr "Message from yourname@yourhost on yourtty at hh:mm ...\n"
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:63
+#: ../term-utils/write.1.adoc:65
msgid "Any further lines you enter will be copied to the specified user's terminal. If the other user wants to reply, they must run *write* as well."
-msgstr "상대방이 어느 위치에 있건 간에 이 메시지는 나타난다. 상대방도 이 소식에 대한 답을 하기 위해서는 똑같이 *write* 명령을 사용하면 된다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:65
+#: ../term-utils/write.1.adoc:67
msgid "When you are done, type an end-of-file or interrupt character. The other user will see the message *EOF* indicating that the conversation is over."
-msgstr "write 명령을 끝내려면, 파일 끝문자(eof)나, 중지 문자를 입력한다. 이러면, 상대방 화면에는 *EOF* 글자가 나타나고, 더이상의 메시지 입력은 되지 않는다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:67
-#, fuzzy
-#| msgid "You can prevent people (other than the super-user) from writing to you with the E<.Xr mesg 1> command. Some commands, for example E<.Xr nroff 1> and E<.Xr pr 1>, disallow writing automatically, so that your output isn't overwritten."
+#: ../term-utils/write.1.adoc:69
msgid "You can prevent people (other than the superuser) from writing to you with the *mesg*(1) command. Some commands, for example *nroff*(1) and *pr*(1), may automatically disallow writing, so that the output they produce isn't overwritten."
-msgstr "이 메시지 수신을 거부 하려면, E<.Xr mesg 1> 명령을 사용한다. 예를 들어, E<.Xr nroff 1>와 E<.Xr pr 1>명령들도, 자동 수신 거부 기능을 제공하고 있다. 하지만, 슈퍼 유저의 메시지는 거부할 수 없다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:69
-#, fuzzy
+#: ../term-utils/write.1.adoc:71
msgid "If the user you want to write to is logged in on more than one terminal, you can specify which terminal to write to by giving the terminal name as the second operand to the *write* command. Alternatively, you can let *write* select one of the terminals - it will pick the one with the shortest idle time. This is so that if the user is logged in at work and also dialed up from home, the message will go to the right place."
-msgstr "만약, 이야기를 전할 사용자가 한번 이상 로그인하고 있는 상태라면, 이야기를 전할 사용자의 터미날까지 지정해 주어야한다. 이것은 사용자ID 다음에 공백문자를 두고 다음에 지정한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:71
-#, fuzzy
+#: ../term-utils/write.1.adoc:73
msgid "The traditional protocol for writing to someone is that the string _-o_, either at the end of a line or on a line by itself, means that it's the other person's turn to talk. The string _oo_ means that the person believes the conversation to be over."
-msgstr "누군가에게 전할 메시지의 통신 약자로 관례적으로 `-O'를 줄의 맨 끝에 추가하거나, `-O'만 있는 줄로 나타낸다. `OO'는 전할 소식이 끝났다는 기호로, write가 종료되기전에 사용되는 것이 관례이다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:79
-#, fuzzy
-#| msgid "A E<.Nm> command appeared in E<.At v6>."
+#: ../term-utils/write.1.adoc:81
msgid "A *write* command appeared in Version 5 AT&T UNIX (Jun 1974)."
-msgstr "E<.Nm> 명령은 E<.At v6> 시스템에서 처음 나타났다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../term-utils/write.1.adoc:85
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*who*(1)\n"
-msgstr ""
-"*mesg*(1),\n"
-"*talk*(1),\n"
-"*who*(1)\n"
+#: ../term-utils/write.1.adoc:87
+msgid "*mesg*(1), *talk*(1), *who*(1)"
+msgstr "*mesg*(1), *talk*(1), *who*(1)"
#
#
@@ -36051,25 +34896,22 @@ msgstr "col(1)"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:49
msgid "col - filter reverse line feeds from input"
-msgstr "col - 입력으로부터 줄 바꿈문자(line feed)를 바꾸는 필터"
+msgstr "col - 입력의 라인 피드를 뒤집는 필터"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*col* _options_\n"
-msgstr "*col* _옵션_\n"
+msgid "*col* _options_"
+msgstr "*col* _옵션_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:57
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1).\n"
-msgstr "E<.Nm Col> 필터는 \"\\en\\er\" 문자를 \"\\en\" 문자로 바꾸어 주는 필터이다. 또한 공백문자를 탭문자로 바꾸고, 백스페이스 문자를 없애는 기능을 한다. 이 필터는 E<.Xr nroff 1> 와 E<.Xr tbl 1> 출력물의 처리에 아주 유용하게 쓰인다. (이 두 풀그림에 의해서 만들어지는 대표적인 출력이 man의 cat 파일이다. 즉, cat 파일을 단순 텍스트 파일로 바꾸는데 아주 유용하게 쓰인다.)"
+msgid "*col* filters out reverse (and half-reverse) line feeds so the output is in the correct order, with only forward and half-forward line feeds. It also replaces any whitespace characters with tabs where possible. This can be useful in processing the output of *nroff*(1) and *tbl*(1)."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:59
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output.\n"
-msgstr "E<.Nm Col> 필터는 표준 입력으로 받아서 표준 출력으로 보낸다. (즉, 파일로 저장하려면, 파이프와 방향전환이 필요하다.)"
+msgid "*col* reads from standard input and writes to standard output."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/col.1.adoc:62
@@ -36080,7 +34922,7 @@ msgstr "*-b*, *--no-backspaces*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:64
msgid "Do not output any backspaces, printing only the last character written to each column position."
-msgstr "어떠한 백스페이스 문자도 출력하지 않는다. 이것은 팩스페이스 문자와 연결되는 마지막 문자만 출력한다."
+msgstr "어떠한 백스페이스 문자도 출력하지 않으며, 각 항목 위치에 마지막 문자만 표시합니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/col.1.adoc:65
@@ -36090,9 +34932,8 @@ msgstr "*-f*, *--fine*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:67
-#, fuzzy
msgid "Permit half-forward line feeds. Normally characters destined for a half-line boundary are printed on the following line."
-msgstr "밑줄 속성을 가진 문자열을(Forward half line feed) 변환하지 않는다. 일반적으로 밑줄 속성을 가진 문자열들은 다음줄에서 밑줄(\\-)이 나타난다.(그런데, 실질적으로 B<colcrt(1)> 필터를 사용하지 않고는 제대로 이 기능이 나타나지 않더군요. \\- 옮긴이 말)"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/col.1.adoc:68
@@ -36102,24 +34943,19 @@ msgstr "*-h*, *--tabs*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:70
-#, fuzzy
-#| msgid "Output multiple spaces instead of tabs."
msgid "Output tabs instead of multiple spaces."
-msgstr "여러 공백문자들을 그대로 둔다."
+msgstr "여러 공백 문자 대신 탭을 출력합니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/col.1.adoc:71
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-l>, B<--list>"
+#, no-wrap
msgid "*-l*, *--lines* _number_"
-msgstr "B<-l>, B<--list>"
+msgstr "*-l*, *--lines* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:73
-#, fuzzy
-#| msgid "Buffer at least I<number> lines in memory. By default, 128 lines are buffered."
msgid "Buffer at least _number_ lines in memory. By default, 128 lines are buffered."
-msgstr "메모리에 한번에 둘수 있는 최대 줄수를 I<number> 줄로 한다. 초기값은 128줄이다."
+msgstr "메모리에 최소한 _숫자_ 행 만큼 버퍼링 처리합니다. 기본적으로 128행을 버퍼링 처리합니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/col.1.adoc:74
@@ -36141,172 +34977,169 @@ msgstr "*-x*, *--spaces*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/col.1.adoc:79
msgid "Output multiple spaces instead of tabs."
-msgstr "여러 공백문자들을 그대로 둔다."
+msgstr "탭 대신 여러 공백 문자를 표시합니다."
+
+#. type: Labeled list
+#: ../text-utils/col.1.adoc:80
+#, no-wrap
+msgid "*-H*, *--help*"
+msgstr "*-H*, *--help*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:85
+#: ../text-utils/col.1.adoc:89
msgid "The *col* utility conforms to the Single UNIX Specification, Version 2. The *-l* option is an extension to the standard."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:89
+#: ../text-utils/col.1.adoc:93
msgid "The control sequences for carriage motion that *col* understands and their decimal values are listed in the following table:"
-msgstr "다음은 *col* 명령에서 변환대상이 되는 각종 문자들이다:"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:90
+#: ../text-utils/col.1.adoc:94
#, no-wrap
msgid "*ESC-7*"
msgstr "*ESC-7*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:92
+#: ../text-utils/col.1.adoc:96
msgid "reverse line feed (escape then 7)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:92
+#: ../text-utils/col.1.adoc:96
#, no-wrap
msgid "*ESC-8*"
msgstr "*ESC-8*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:94
+#: ../text-utils/col.1.adoc:98
msgid "half reverse line feed (escape then 8)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:94
+#: ../text-utils/col.1.adoc:98
#, no-wrap
msgid "*ESC-9*"
msgstr "*ESC-9*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:96
+#: ../text-utils/col.1.adoc:100
msgid "half forward line feed (escape then 9)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:96
+#: ../text-utils/col.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "*backspace*"
msgstr "*backspace*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:98
+#: ../text-utils/col.1.adoc:102
msgid "moves back one column (8); ignored in the first column"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:98
+#: ../text-utils/col.1.adoc:102
#, no-wrap
msgid "*newline*"
msgstr "*newline*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:100
+#: ../text-utils/col.1.adoc:104
msgid "forward line feed (10); also does carriage return"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:100
+#: ../text-utils/col.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*carriage return*"
msgstr "*carriage return*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:102
+#: ../text-utils/col.1.adoc:106
msgid "(13)"
msgstr "(13)"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:102
+#: ../text-utils/col.1.adoc:106
#, no-wrap
msgid "*shift in*"
msgstr "*shift in*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:104
+#: ../text-utils/col.1.adoc:108
msgid "shift to normal character set (15)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:104
+#: ../text-utils/col.1.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*shift out*"
msgstr "*shift out*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:106
+#: ../text-utils/col.1.adoc:110
msgid "shift to alternate character set (14)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:106
+#: ../text-utils/col.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*space*"
msgstr "*space*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:108
+#: ../text-utils/col.1.adoc:112
msgid "moves forward one column (32)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:108
+#: ../text-utils/col.1.adoc:112
#, no-wrap
msgid "*tab*"
msgstr "*tab*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:110
+#: ../text-utils/col.1.adoc:114
msgid "moves forward to next tab stop (9)"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/col.1.adoc:110
+#: ../text-utils/col.1.adoc:114
#, no-wrap
msgid "*vertical tab*"
msgstr "*vertical tab*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:112
+#: ../text-utils/col.1.adoc:116
msgid "reverse line feed (11)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:114
-#, fuzzy
+#: ../text-utils/col.1.adoc:118
msgid "All unrecognized control characters and escape sequences are discarded."
-msgstr "윗 문자들과 영문, 숫자, 글쇠판에 있는 각종 기호를 제외한 나머지 문자들은 모두 무시되어버린다. (즉 한글은 완전 무시되어버린다. - 옮긴이 말)"
+msgstr "인식하지 못한 모든 제어 문자와 이스케이프 시퀀스는 버립니다."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:116
-#, no-wrap
-msgid "*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure the character set is correct when they are output.\n"
+#: ../text-utils/col.1.adoc:120
+msgid "*col* keeps track of the character set as characters are read and makes sure the character set is correct when they are output."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:118
+#: ../text-utils/col.1.adoc:122
msgid "If the input attempts to back up to the last flushed line, *col* will display a warning message."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:122
+#: ../text-utils/col.1.adoc:126
msgid "A *col* command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
-msgstr "*col* 명령은 Version 6 AT&T UNIX에서 처음 사용되었다."
+msgstr "*col* 명령은 AT&T UNIX 버전 6에서 도입했습니다."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/col.1.adoc:128
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*expand*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*tbl*(1)\n"
-msgstr ""
-"*expand*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*tbl*(1)\n"
+#: ../text-utils/col.1.adoc:132
+msgid "*expand*(1), *nroff*(1), *tbl*(1)"
+msgstr "*expand*(1), *nroff*(1), *tbl*(1)"
#
#
@@ -36349,19 +35182,17 @@ msgstr "colcrt(1)"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:47
msgid "colcrt - filter nroff output for CRT previewing"
-msgstr "colcrt - 밑줄 속성을 가진 문자 변환 필터"
+msgstr "colcrt - CRT 미리 보기용 nroff 출력 필터"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:51
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]\n"
-msgstr "*colcrt* [옵션] [_파일_ ...]\n"
+msgid "*colcrt* [options] [_file_ ...]"
+msgstr "*colcrt* [옵션] [_파일_ ...]"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:55
-#, no-wrap
-msgid "*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on new lines in between the normal output lines.\n"
-msgstr "*colcrt* 필터는 밑줄 속성을 가진 문자를 볼 수 없는 터미날이나, 인쇄할 수 없는 프린터를 위해, 일반 텍스트 문서에서 그 문자 밑에 밑줄문자(-)를 넣어주는 필터이다.\n"
+msgid "*colcrt* provides virtual half-line and reverse line feed sequences for terminals without such capability, and on which overstriking is destructive. Half-line characters and underlining (changed to dashing `-') are placed on new lines in between the normal output lines."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:58
@@ -36371,10 +35202,8 @@ msgstr "*-*, *--no-underlining*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:60
-#, fuzzy
-#| msgid "Suppress all underlining. This option is especially useful for previewing E<.Em allboxed> tables from E<.Xr tbl 1>."
msgid "Suppress all underlining. This option is especially useful for previewing _allboxed_ tables from *tbl*(1)."
-msgstr "밑줄 속성이 있는 문자열 아랫줄은 모두 밑줄로 표시한다. 이 옵션은 특별하게 E<.Xr tbl 1 > 명령에 의해서 만들어지는 표상자를 미리 보는데 유용하게 사용된다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:61
@@ -36384,72 +35213,54 @@ msgstr "*-2*, *--half-lines*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:63
-#, fuzzy
-#| msgid "Causes all half-lines to be printed, effectively double spacing the output. Normally, a minimal space output format is used which will suppress empty lines. The program never suppresses two consecutive empty lines, however. The E<.Fl 2> option is useful for sending output to the line printer when the output contains superscripts and subscripts which would otherwise be invisible."
msgid "Causes all half-lines to be printed, effectively double spacing the output. Normally, a minimal space output format is used which will suppress empty lines. The program never suppresses two consecutive empty lines, however. The *-2* option is useful for sending output to the line printer when the output contains superscripts and subscripts which would otherwise be partially invisible."
-msgstr "이 옵션을 사용하지 않으면, 밑줄 속성이 있는 문자열이 있는 다음줄에만 밀줄문자(\\-)를 추가하기 위해 줄이 첨가된다. 이것을 인쇄할 경우에 줄 간격이 이상하게 되어 읽기가 불편하다. 이런 것을 대비해서 이 옵션을 사용하면, 밑줄 속성이 없는 문자열에서도 무조건 다음줄은 공백으로 한줄 띄우게 된다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:69
msgid "The *colcrt* command appeared in 3.0BSD."
-msgstr "*colcrt* 명령은 3.0BSD 에서 처음 사용되었다."
+msgstr "*colcrt* 명령은 3.0BSD에서 도입했습니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:73
msgid "Should fold underlines onto blanks even with the *-* option so that a true underline character would show."
-msgstr "*-* 옵션을 사용했음에도 불구하고 밑줄 문자가 만들어지지 않을 경우도 있다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:75
msgid "Can't back up more than 102 lines."
-msgstr "102줄 이상 되는 문서에서는 백업이 불가능하다."
+msgstr "102행 이상은 백업할 수 없습니다."
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:78
-#, fuzzy
-#| msgid "General overstriking is lost; as a special case E<.Ql \\&|> overstruck with E<.Ql \\-> or underline becomes E<.Ql \\&+>."
msgid "General overstriking is lost; as a special case '|' overstruck with '-' or underline becomes '{plus}'."
-msgstr "가운데줄 속성(흔히 취소선이라고함,overstriking)을 가진 문자들에 대해서는 변환이 불가능하다. E<.Ql \\&|> 기능을 이용할 경우에는 E<.Ql \\-> 문자나, E<.Ql \\&+>. 문자로 보여질 수도 있다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:80
-#, fuzzy
msgid "Lines are trimmed to 132 characters."
-msgstr "한글이 있는 문자열은 변환 불가능(팻치가 시급함)"
+msgstr "행을 132 문자 단위로 자릅니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:82
-#, fuzzy
msgid "Some provision should be made for processing superscripts and subscripts in documents which are already double-spaced."
-msgstr "이미 두 공백문자가 있는 문서 안의 슈퍼스크립트나 하위스크립트 처리를 위해서 약간의 준비과정이 필요하다.(?)"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:86
msgid "A typical use of *colcrt* would be:"
-msgstr "*colcrt* 필터는 전형적으로 다음과 같이 사용된다:"
+msgstr "*colcrt* 명령의 일반 사용 방식은 다음과 같습니다:"
#. type: delimited block _
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:89
-#, no-wrap
-msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
-msgstr "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*\n"
+msgid "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*"
+msgstr "*tbl exum2.n | nroff -ms | colcrt - | more*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colcrt.1.adoc:99
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*col*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*troff*(1),\n"
-"*ul*(1)\n"
-msgstr ""
-"*col*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*troff*(1),\n"
-"*ul*(1)\n"
+msgid "*col*(1), *more*(1), *nroff*(1), *troff*(1), *ul*(1)"
+msgstr "*col*(1), *more*(1), *nroff*(1), *troff*(1), *ul*(1)"
#
#
@@ -36492,20 +35303,17 @@ msgstr "colrm(1)"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:46
msgid "colrm - remove columns from a file"
-msgstr "colrm - 파일에서 칸(column)을 지운다."
+msgstr "colrm - 파일 컬럼을 제거합니다"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<colrm> I<[first [last]]>"
-msgid "*colrm* _[first [last]]_\n"
-msgstr "B<colrm> I<[시작_열 [종단_열]]>"
+msgid "*colrm* _[first [last]]_"
+msgstr "*colrm* _[처음 [마지막]]_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:54
-#, fuzzy, no-wrap
-msgid "*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard input. Output is sent to standard output.\n"
-msgstr "E<.Nm Colrm> 필터는 파일에서 선택된 colum을 지운다. 표준 입력, 표준 출력을 사용한다."
+msgid "*colrm* removes selected columns from a file. Input is taken from standard input. Output is sent to standard output."
+msgstr "*colrm*은 파일의 선택 항목(열 방향)을 제거합니다. 표준 입력으로 입력을 취합니다. 출력은 표준 출력으로 내보냅니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:56
@@ -36520,21 +35328,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:66
msgid "The *colrm* command appeared in 3.0BSD."
-msgstr "*colrm* 명령은 3.0BSD 에서 처음 사용되었다."
+msgstr "*colrm* 명령은 3.0BSD에서 도입했습니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/colrm.1.adoc:73
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*awk*(1p),\n"
-"*column*(1),\n"
-"*expand*(1),\n"
-"*paste*(1)\n"
-msgstr ""
-"*awk*(1p),\n"
-"*column*(1),\n"
-"*expand*(1),\n"
-"*paste*(1)\n"
+msgid "*awk*(1p), *column*(1), *expand*(1), *paste*(1)"
+msgstr "*awk*(1p), *column*(1), *expand*(1), *paste*(1)"
#
#
@@ -36581,9 +35380,8 @@ msgstr "column - 목록을 가로 정열"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*column* [options] [_file_ ...]\n"
-msgstr "*column* [옵션] [_파일_ ...]\n"
+msgid "*column* [options] [_file_ ...]"
+msgstr "*column* [옵션] [_파일_ ...]"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:54
@@ -36592,24 +35390,20 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:55
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Fill columns before filling rows."
+#, no-wrap
msgid "*columns are filled before rows*"
-msgstr "가로로 먼저 나열하고, 다음 세로로 나열한다."
+msgstr "*행 채우기 전 항목 채움*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:57
-#, fuzzy
-#| msgid "This option does nothing at all; it is provided only for backwards compatibility."
msgid "This is the default mode (required by backward compatibility)."
-msgstr "아무런 작용도 하지 않는다. 호환성을 위해 제공될 뿐이다."
+msgstr "기본 동작 모드입니다 (상위 호환 문제로 필요함)."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:58
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Fill columns before filling rows."
+#, no-wrap
msgid "*rows are filled before columns*"
-msgstr "가로로 먼저 나열하고, 다음 세로로 나열한다."
+msgstr "*항목 채우기 전 행 채움*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:60
@@ -36618,17 +35412,14 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:61
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<cdable_vars>"
+#, no-wrap
msgid "*table*"
-msgstr "B<cdable_vars>"
+msgstr "*테이블*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:63
-#, fuzzy
-#| msgid "Determine the number of columns the input contains and create a table. Columns are delimited with whitespace, by default, or with the characters supplied using the E<.Fl s> option. Useful for pretty-printing displays."
msgid "Determine the number of columns the input contains and create a table. This mode is enabled by option *-t, --table* and columns formatting is possible to modify by *--table-** options. Use this mode if not sure. The output is aligned to the terminal width in interactive mode and the 80 columns in non-interactive mode (see *--output-width* for more details)."
-msgstr "입력되는 내용의 가로칸 갯수를 조사하고, 그것을 바탕으로 출력 양식을 정한다. 입력되는 내용의 가로칸 갯수는 공백문자로 구분한다. (초기값) 이 구분 문자는 E<.Fl s> 옵션에서 따로 지정할 수도 있다. 예쁜 출력물을 얻는데, 유용하게 쓰인다. (아래 예제 참조)"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:65
@@ -36693,7 +35484,7 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/column.1.adoc:89
#, no-wrap
msgid "*-s, --separator* _separators_"
-msgstr ""
+msgstr "*-s, --separator* _구분자_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:91
@@ -36708,17 +35499,14 @@ msgstr "*-t, --table*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:94
-#, fuzzy
-#| msgid "Determine the number of columns the input contains and create a table. Columns are delimited with whitespace, by default, or with the characters supplied using the E<.Fl s> option. Useful for pretty-printing displays."
msgid "Determine the number of columns the input contains and create a table. Columns are delimited with whitespace, by default, or with the characters supplied using the *--output-separator* option. Table output is useful for pretty-printing."
-msgstr "입력되는 내용의 가로칸 갯수를 조사하고, 그것을 바탕으로 출력 양식을 정한다. 입력되는 내용의 가로칸 갯수는 공백문자로 구분한다. (초기값) 이 구분 문자는 E<.Fl s> 옵션에서 따로 지정할 수도 있다. 예쁜 출력물을 얻는데, 유용하게 쓰인다. (아래 예제 참조)"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:95
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-N, --table-columns> I<names>"
+#, no-wrap
msgid "*-C, --table-column* _properties_"
-msgstr "B<-N, --table-columns> I<다수이름>"
+msgstr "*-C, --table-column* _속성_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:101
@@ -36734,20 +35522,18 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/column.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*name=string*"
-msgstr ""
+msgstr "*name=string*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:106
-#, fuzzy
-#| msgid "Specify your real name."
msgid "Specifies column name."
-msgstr "사용자 실재 이름"
+msgstr "항목 이름을 지정합니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:106
#, no-wrap
msgid "*trunc*"
-msgstr ""
+msgstr "*trunc*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:108
@@ -36758,7 +35544,7 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/column.1.adoc:108
#, no-wrap
msgid "*right*"
-msgstr ""
+msgstr "*right*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:110
@@ -36769,7 +35555,7 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/column.1.adoc:110
#, no-wrap
msgid "*width=number*"
-msgstr ""
+msgstr "*width=숫자*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:113
@@ -36780,7 +35566,7 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/column.1.adoc:113
#, no-wrap
msgid "*strictwidth*"
-msgstr ""
+msgstr "*strictwidth*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:115
@@ -36791,7 +35577,7 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/column.1.adoc:115
#, no-wrap
msgid "*noextreme*"
-msgstr ""
+msgstr "*noextreme*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:117
@@ -36802,7 +35588,7 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/column.1.adoc:117
#, no-wrap
msgid "*wrap*"
-msgstr ""
+msgstr "*wrap*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:119
@@ -36813,7 +35599,7 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/column.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "*hide*"
-msgstr ""
+msgstr "*hide*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:121
@@ -36824,7 +35610,7 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/column.1.adoc:121
#, no-wrap
msgid "*json=type*"
-msgstr ""
+msgstr "*json=형식*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:123
@@ -36833,10 +35619,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:124
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-N, --table-columns> I<names>"
+#, no-wrap
msgid "*-N, --table-columns* _names_"
-msgstr "B<-N, --table-columns> I<다수이름>"
+msgstr "*-N, --table-columns* _이름_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:127
@@ -36845,10 +35630,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:128
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-l, --table-columns-limit> I<number>"
+#, no-wrap
msgid "*-l, --table-columns-limit* _number_"
-msgstr "B<-l, --table-columns-limit> I<숫자>"
+msgstr "*-l, --table-columns-limit* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:130
@@ -36857,10 +35641,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:131
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-R, --table-right> I<columns>"
+#, no-wrap
msgid "*-R, --table-right* _columns_"
-msgstr "B<-R, --table-right> I<열>"
+msgstr "*-R, --table-right* _항목_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:133
@@ -36869,10 +35652,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:134
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-T, --table-truncate> I<columns>"
+#, no-wrap
msgid "*-T, --table-truncate* _columns_"
-msgstr "B<-T, --table-truncate> I<열>"
+msgstr "*-T, --table-truncate* _항목_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:136
@@ -36881,10 +35663,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:137
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-E, --table-noextreme> I<columns>"
+#, no-wrap
msgid "*-E, --table-noextreme* _columns_"
-msgstr "B<-E, --table-noextreme> I<열>"
+msgstr "*-E, --table-noextreme* _항목_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:139
@@ -36909,10 +35690,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:145
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-W, --table-wrap> I<columns>"
+#, no-wrap
msgid "*-W, --table-wrap* _columns_"
-msgstr "B<-W, --table-wrap> I<열>"
+msgstr "*-W, --table-wrap* _항목_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:147
@@ -36921,10 +35701,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:148
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-H, --table-hide> I<columns>"
+#, no-wrap
msgid "*-H, --table-hide* _columns_"
-msgstr "B<-H, --table-hide> I<열>"
+msgstr "*-H, --table-hide* _항목_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:150
@@ -36933,10 +35712,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:151
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-O, --table-order> I<columns>"
+#, no-wrap
msgid "*-O, --table-order* _columns_"
-msgstr "B<-O, --table-order> I<열>"
+msgstr "*-O, --table-order* _항목_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:153
@@ -36945,10 +35723,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:154
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-n, --table-name> I<name>"
+#, no-wrap
msgid "*-n, --table-name* _name_"
-msgstr "B<-n, --table-name> I<이름>"
+msgstr "*-n, --table-name* _이름_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:156
@@ -36979,10 +35756,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:163
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-r, --tree> I<column>"
+#, no-wrap
msgid "*-r, --tree* _column_"
-msgstr "B<-r, --tree> I<열>"
+msgstr "*-r, --tree* _항목_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:165
@@ -36991,10 +35767,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:166
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-i, --tree-id> I<column>"
+#, no-wrap
msgid "*-i, --tree-id* _column_"
-msgstr "B<-i, --tree-id> I<열>"
+msgstr "*-i, --tree-id* _항목_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:168
@@ -37003,10 +35778,9 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/column.1.adoc:169
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-p, --tree-parent> I<column>"
+#, no-wrap
msgid "*-p, --tree-parent* _column_"
-msgstr "B<-p, --tree-parent> I<열>"
+msgstr "*-p, --tree-parent* _항목_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:171
@@ -37021,21 +35795,18 @@ msgstr "*-x, --fillrows*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:174
-#, fuzzy
-#| msgid "Fill columns before filling rows."
msgid "Fill rows before filling columns."
-msgstr "가로로 먼저 나열하고, 다음 세로로 나열한다."
+msgstr "다수 항목을 채우기 전 다수 행을 우선 채웁니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:180
-#, fuzzy
msgid "The environment variable *COLUMNS* is used to determine the size of the screen if no other information is available."
-msgstr "이 환경 변수는 가로칸의 기본 넓이를 지정하는데 사용된다. (기본적으로 콘솔에서는 특별히 지정하지 않는 한은 80이 되겠지요?)"
+msgstr "*COLUMNS* 환경 변수는 기타 정보가 없을 경우 화면 크기 결정에 활용합니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:184
msgid "The *column* command appeared in 4.3BSD-Reno."
-msgstr "*column* 명령은 4.3BSD-Reno 에서 처음 나타났다."
+msgstr "*column* 명령은 4.3BSD-Reno에서 도입했습니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:188
@@ -37051,7 +35822,7 @@ msgstr "printf \"a:b:c\\n1::3\\n\" | column -t -s ':'\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:194
msgid "Old output:"
-msgstr ""
+msgstr "이전 출력:"
#. type: delimited block .
#: ../text-utils/column.1.adoc:198
@@ -37066,7 +35837,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:201
msgid "New output (since util-linux 2.23):"
-msgstr ""
+msgstr "새 출력 (util-linux 2.23부터):"
#. type: delimited block .
#: ../text-utils/column.1.adoc:205
@@ -37090,10 +35861,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block .
#: ../text-utils/column.1.adoc:215
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<sed 's/#.*//' /etc/fstab | column --table --table-columns SOURCE,TARGET,TYPE,OPTIONS,PASS,FREQ --table-right PASS,FREQ>\n"
+#, no-wrap
msgid "sed 's/#.*//' /etc/fstab | column --table --table-columns SOURCE,TARGET,TYPE,OPTIONS,PASS,FREQ --table-right PASS,FREQ\n"
-msgstr "B<sed 's/#.*//' /etc/fstab | column --table --table-columns SOURCE,TARGET,TYPE,OPTIONS,PASS,FREQ --table-right PASS,FREQ>\n"
+msgstr "sed 's/#.*//' /etc/fstab | column --table --table-columns 원본,대상,형식,옵션,PASS,빈도 --table-right PASS,빈도\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:218
@@ -37102,10 +35872,9 @@ msgstr ""
#. type: delimited block .
#: ../text-utils/column.1.adoc:221
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<sed 's/#.*//' /etc/fstab | column --table --table-columns SOURCE,TARGET,TYPE --table-hide ->\n"
+#, no-wrap
msgid "sed 's/#.*//' /etc/fstab | column --table --table-columns SOURCE,TARGET,TYPE --table-hide -\n"
-msgstr "B<sed 's/#.*//' /etc/fstab | column --table --table-columns SOURCE,TARGET,TYPE --table-hide ->\n"
+msgstr "sed 's/#.*//' /etc/fstab | column --table --table-columns 원본,대상,형식 --table-hide -\n"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:224
@@ -37114,14 +35883,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block .
#: ../text-utils/column.1.adoc:232
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<echo -e '1 0 A\\en2 1 AA\\en3 1 AB\\en4 2 AAA\\en5 2 AAB' | column --tree-id 1 --tree-parent 2 --tree 3>\n"
-#| "1 0 A\n"
-#| "2 1 |-AA\n"
-#| "4 2 | |-AAA\n"
-#| "5 2 | `-AAB\n"
-#| "3 1 `-AB\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"echo -e '1 0 A\\n2 1 AA\\n3 1 AB\\n4 2 AAA\\n5 2 AAB' | column --tree-id 1 --tree-parent 2 --tree 3\n"
"1 0 A\n"
@@ -37130,7 +35892,7 @@ msgid ""
"5 2 | `-AAB\n"
"3 1 `-AB\n"
msgstr ""
-"B<echo -e '1 0 A\\en2 1 AA\\en3 1 AB\\en4 2 AAA\\en5 2 AAB' | column --tree-id 1 --tree-parent 2 --tree 3>\n"
+"echo -e '1 0 A\\n2 1 AA\\n3 1 AB\\n4 2 AAA\\n5 2 AAB' | column --tree-id 1 --tree-parent 2 --tree 3\n"
"1 0 A\n"
"2 1 |-AA\n"
"4 2 | |-AAA\n"
@@ -37139,17 +35901,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/column.1.adoc:240
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*colrm*(1),\n"
-"*ls*(1),\n"
-"*paste*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
-msgstr ""
-"*colrm*(1),\n"
-"*ls*(1),\n"
-"*paste*(1),\n"
-"*sort*(1)\n"
+msgid "*colrm*(1), *ls*(1), *paste*(1), *sort*(1)"
+msgstr "*colrm*(1), *ls*(1), *paste*(1), *sort*(1)"
#
#
@@ -37195,263 +35948,245 @@ msgid "hexdump - display file contents in hexadecimal, decimal, octal, or ascii"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*hexdump* _options file_ ...\n"
-msgstr "*hexdump* _옵션 파일_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
+msgid "*hexdump* _options file_ ..."
+msgstr "*hexdump* _옵션파일_ ..."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:52
-#, no-wrap
-msgid "*hd* _options file_ ...\n"
-msgstr "*hd* _옵션 파일_ ...\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:54
+msgid "*hd* _options file_ ..."
+msgstr "*hd* _옵션파일_ ..."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:56
-#, fuzzy
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:58
msgid "The *hexdump* utility is a filter which displays the specified files, or standard input if no files are specified, in a user-specified format."
-msgstr "B<hexdump> 풀그림은 지정한 파일, 또는 표준 입력으로 부터 입력된 것을 사용자가 지정한 형식으로 보여주는 연장틀이다."
+msgstr "*hexdump* 유틸리티는 지정 파일 또는 지정 파일이 없을 경우 표준 출력을 사용자 지정 형식으로 나타내는 필터 프로그램입니다."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:60
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:62
msgid "Below, the _length_ and _offset_ arguments may be followed by the multiplicative suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same meaning as \"KiB\"), or the suffixes KB (=1000), MB (=1000*1000), and so on for GB, TB, PB, EB, ZB and YB."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:61
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
#, no-wrap
msgid "*-b*, *--one-byte-octal*"
msgstr "*-b*, *--one-byte-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:63
-#, fuzzy
-#| msgid "E<.Em One-byte octal display>. Display the input offset in hexadecimal, followed by sixteen space-separated, three column, zero-filled, bytes of input data, in octal, per line."
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:65
msgid "_One-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed by sixteen space-separated, three-column, zero-filled bytes of input data, in octal, per line."
-msgstr "E<.Em 8진수 1 바이트씩 보기.> 입력된 파일의 내용을 세자리 씩 한줄에 16개로 나누워 8진수로 보여준다."
+msgstr "_단일 바이트 8진수 출력_ 은 16진수 입력 오프셋을 한 줄당 공백으로 구분한 16개의 3컬럼 0채우기 방식 8진수 출력으로 나타냅니다."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:64
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
+#, no-wrap
+msgid "*-X*, *--one-byte-hex*"
+msgstr "*-X*, *--one-byte-hex*"
+
+#. type: Plain text
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:68
+msgid "_One-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed by sixteen space-separated, two-column, zero-filled bytes of input data, in hexadecimal, per line."
+msgstr ""
+
+#. type: Labeled list
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
#, no-wrap
msgid "*-c*, *--one-byte-char*"
msgstr "*-c*, *--one-byte-char*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:66
-#, fuzzy
-#| msgid "E<.Em One-byte character display>. Display the input offset in hexadecimal, followed by sixteen space-separated, three column, space-filled, characters of input data per line."
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
msgid "_One-byte character display_. Display the input offset in hexadecimal, followed by sixteen space-separated, three-column, space-filled characters of input data per line."
-msgstr "E<.Em 캐릭터 1 바이트씩 보기.> 입력된 파일의 내용을 세자리 씩 한줄에 16개로 나누워 문자형식으로 보여준다. 문자형식이 아닌 문자는 세자리 8진수로 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:67
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:72
#, no-wrap
msgid "*-C*, *--canonical*"
msgstr "*-C*, *--canonical*"
#. TRANSLATORS: Keep {plus} and {underscore} untranslated.
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:69
-#, fuzzy
-#| msgid "E<.Em One-byte octal display>. Display the input offset in hexadecimal, followed by sixteen space-separated, three column, zero-filled, bytes of input data, in octal, per line."
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
msgid "_Canonical hex{plus}ASCII display_. Display the input offset in hexadecimal, followed by sixteen space-separated, two-column, hexadecimal bytes, followed by the same sixteen bytes in *%{underscore}p* format enclosed in *|* characters. Invoking the program as *hd* implies this option."
-msgstr "E<.Em 8진수 1 바이트씩 보기.> 입력된 파일의 내용을 세자리 씩 한줄에 16개로 나누워 8진수로 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:71
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
#, no-wrap
msgid "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
msgstr "*-d*, *--two-bytes-decimal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:73
-#, fuzzy
-#| msgid "E<.Em Two-byte decimal display.> Display the input offset in hexadecimal, followed by eight space-separated, five column, zero-filled, two-byte units of input data, in unsigned decimal, per line."
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:78
msgid "_Two-byte decimal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed by eight space-separated, five-column, zero-filled, two-byte units of input data, in unsigned decimal, per line."
-msgstr "E<.Em 10진수 2 바이트씩 보기.> 입력된 파일의 내용을 다섯자리 씩 한줄에 8개로 나누워 10진수로 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:74
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Fl e Ar format_string"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
+#, no-wrap
msgid "*-e*, *--format* _format_string_"
-msgstr "Fl e Ar format_string"
+msgstr "*-e*, *--format* _형식_문자열_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:76
-#, fuzzy
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:81
msgid "Specify a format string to be used for displaying data."
-msgstr "보여줄 형식을 I<format_string> 형식으로 지정한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:77
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
#, no-wrap
msgid "*-f*, *--format-file* _file_"
msgstr "*-f*, *--format-file* _파일_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:79
-#, fuzzy
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:84
msgid "Specify a file that contains one or more newline-separated format strings. Empty lines and lines whose first non-blank character is a hash mark (#) are ignored."
-msgstr "보여줄 형식이 하나 또는 그 이상의 줄로 나뉘어진 파일을 지정한다. 비여있는 줄, # 글자로 시작하는 줄은 무시된다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:82
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:87
msgid "Accept color units for the output. The optional argument _when_ can be *auto*, *never* or *always*. If the _when_ argument is omitted, it defaults to *auto*. The colors can be disabled; for the current built-in default see the *--help* output. See also the *Colors* subsection and the *COLORS* section below."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:83
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-t>, B<--test>"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
+#, no-wrap
msgid "*-n*, *--length* _length_"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
+msgstr "*-n*, *--length* _길이_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:85
-#, fuzzy
-#| msgid "Interpret only E<.Ar length> bytes of input."
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:90
msgid "Interpret only _length_ bytes of input."
-msgstr "입력된 파일의 E<.Ar length> 바이트만 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:86
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
#, no-wrap
msgid "*-o*, *--two-bytes-octal*"
msgstr "*-o*, *--two-bytes-octal*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:88
-#, fuzzy
-#| msgid "E<.Em Two-byte octal display.> Display the input offset in hexadecimal, followed by eight space-separated, six column, zero-filled, two byte quantities of input data, in octal, per line."
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:93
msgid "_Two-byte octal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed by eight space-separated, six-column, zero-filled, two-byte quantities of input data, in octal, per line."
-msgstr "E<.Em 8진수 2 바이트씩 보기.> 입력된 파일의 내용을 여섯자리 씩 한줄에 8개로 나누워 8진수로 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:89
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-l>, B<--list>"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
+#, no-wrap
msgid "*-s*, *--skip* _offset_"
-msgstr "B<-l>, B<--list>"
+msgstr "*-s*, *--skip* _오프셋_"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:91
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:96
msgid "Skip _offset_ bytes from the beginning of the input."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:92
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "*-v*, *--no-squeezing*"
msgstr "*-v*, *--no-squeezing*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:94
-#, fuzzy
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:99
msgid "The *-v* option causes *hexdump* to display all input data. Without the *-v* option, any number of groups of output lines which would be identical to the immediately preceding group of output lines (except for the input offsets), are replaced with a line comprised of a single asterisk."
-msgstr "이 옵션은 모든 입력 자료를 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:95
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:100
#, no-wrap
msgid "*-x*, *--two-bytes-hex*"
msgstr "*-x*, *--two-bytes-hex*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:97
-#, fuzzy
-#| msgid "E<.Em Two-byte hexadecimal display.> Display the input offset in hexadecimal, followed by eight, space separated, four column, zero-filled, two-byte quantities of input data, in hexadecimal, per line."
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
msgid "_Two-byte hexadecimal display_. Display the input offset in hexadecimal, followed by eight space-separated, four-column, zero-filled, two-byte quantities of input data, in hexadecimal, per line."
-msgstr "E<.Em 16진수 2바이트씩 보기.> 입력된 파일의 내용을 4자리씩 한줄에 8개로 나누워 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:101
-#, fuzzy
-#| msgid "For each input file, E<.Nm hexdump> sequentially copies the input to standard output, transforming the data according to the format strings specified by the E<.Fl e> and E<.Fl f> options, in the order that they were specified."
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:106
msgid "For each input file, *hexdump* sequentially copies the input to standard output, transforming the data according to the format strings specified by the *-e* and *-f* options, in the order that they were specified."
-msgstr "각 입력 파일을 위해, E<.Nm hexdump> 명령은 각각 표준 출력으로 연속적으로 복사한다. 그리고, E<.Fl e> 또는 E<.Fl f> 옵션이 사용되고 있으면, 지정한 출력 양식에 따라 입력되는 자료를 변환한다."
+msgstr ""
#. type: Title ==
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:102
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
#, no-wrap
msgid "FORMATS"
-msgstr ""
+msgstr "형식"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:105
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:110
msgid "A format string contains any number of format units, separated by whitespace. A format unit contains up to three items: an iteration count, a byte count, and a format."
-msgstr "포멧 문자열은 공백문자로 구분되는 여러개의 포멧 유닛을 가진다. 하나의 포멧 유닛은 세 부분으로 구성된다. 반복횟수, 바이트 횟수, 포멧 형식이다."
+msgstr "형식 문자열에는 공백으로 구분한 몇가지 형식 단위가 들어갑니다. 형식 단위에는 반복 횟수, 바이트 수, 형식이 들어갑니다."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:107
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:112
msgid "The iteration count is an optional positive integer, which defaults to one. Each format is applied iteration count times."
-msgstr "반복횟수는 선택적인 양수 정수이며, 초기값은 1이다. 각각의 포멧은 이 횟수만큼 적용된다."
+msgstr "반복 횟수는 추가 양수값이며, 기본값은 1입니다. 각 형식에는 반복 횟수를 적용합니다."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:109
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
msgid "The byte count is an optional positive integer. If specified it defines the number of bytes to be interpreted by each iteration of the format."
-msgstr "바이트 횟수는 선택적인 양수 정수이며, 이 값이 정해지면, 이 바이트 만큼 변화하면, 반복횟수를 읽어 또 이 바이트만큼 변환한다."
+msgstr "바이트 갯수는 추가 양수값입니다. 이 값을 지정하면 각 형식 설정에 맞춰 반복할 때마다 지정 바이트 수만큼 처리합니다."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:111
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
msgid "If an iteration count and/or a byte count is specified, a single slash must be placed after the iteration count and/or before the byte count to disambiguate them. Any whitespace before or after the slash is ignored."
-msgstr "반복횟수와 바이트 횟수가 둘다 사용되면, 슬래쉬(/)로 구분한다. 슬래쉬 앞뒤의 어떠한 공백문자도 모두 무시된다."
+msgstr "반복 횟수 그리고/또는 바이트 수를 지정하면, 반복 횟수 다음 또는 바이트 수 이전에 단일 슬래시 문자를 넣어 햇갈리지 않게 해야 합니다. 슬래시 문자 전후의 공백문자는 무시합니다."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:113
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:118
msgid "The format is required and must be surrounded by double quote (\" \") marks. It is interpreted as a fprintf-style format string (see *fprintf*(3)), with the following exceptions:"
-msgstr "포멧은 따움표(\" \")로 묶겨져야 한다. 포멧은 fprintf 함수(*fprintf*(3)) 에서 사용하는 것과 비슷하다."
+msgstr "형식 정보가 필요하며, 큰 따옴표(\" \")로 값을 둘러싸야 합니다. 다음의 예외 상황을 곁들여 fprinf 방식의 형식 문자열로 해석합니다(*fprintf*(3) 참조):"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:114
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "1."
msgstr "1."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:116
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:121
msgid "An asterisk (*) may not be used as a field width or precision."
msgstr "* 기호는 필드 넓이나, 정밀도로 사용되지 않을 수도 있다."
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:117
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
#, no-wrap
msgid "2."
msgstr "2."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:119
-#, fuzzy
-#| msgid "A byte count or field precision E<.Em is> required for each ``s'' conversion character (unlike the E<.Xr fprintf 3> default which prints the entire string if the precision is unspecified)."
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:124
msgid "A byte count or field precision _is_ required for each *s* conversion character (unlike the *fprintf*(3) default which prints the entire string if the precision is unspecified)."
-msgstr "바이트 카운트나 필드 정밀도 지정에서는 ``s'' 변환문자가 필요하다. (이것은 E<.Xr fprintf 3> 함수의 사용법과 다르다.)"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:120
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
#, no-wrap
msgid "3."
msgstr "3."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:122
-#, fuzzy
-#| msgid "The conversion characters ``h'', ``l'', ``n'', ``p'' and ``q'' are not supported."
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:127
msgid "The conversion characters *h*, *l*, *n*, *p*, and *q* are not supported."
-msgstr "``h'', ``l'', ``n'', ``p'', ``q'' 변환 문자는 지원되지 않는다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:123
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:128
#, no-wrap
msgid "4."
msgstr "4."
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:125
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:130
msgid "The single character escape sequences described in the C standard are supported:"
-msgstr "다음은 C 표준에서 지원하는 \\e 문자들이다."
+msgstr "C 표준에서 설명하는 다음 이스케이프 시퀀스 단일 문자를 지원합니다:"
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:136
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:141
#, no-wrap
msgid ""
"|NULL |\\0\n"
@@ -37465,75 +36200,73 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:139
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:144
#, no-wrap
msgid "Conversion strings"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:142
-#, fuzzy
-#| msgid "Hexdump also supports the the following additional conversion strings:"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:147
msgid "The *hexdump* utility also supports the following additional conversion strings."
-msgstr "Hexdump에서는 부가적으로 다음 변환 문자들도 지원한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:143
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
#, no-wrap
msgid "*_a[dox]*"
-msgstr ""
+msgstr "*_a[dox]*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:145
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:150
msgid "Display the input offset, cumulative across input files, of the next byte to be displayed. The appended characters *d*, *o*, and *x* specify the display base as decimal, octal or hexadecimal respectively."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:146
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
#, no-wrap
msgid "*_A[dox]*"
-msgstr ""
+msgstr "*_A[dox]*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:148
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:153
msgid "Almost identical to the *_a* conversion string except that it is only performed once, when all of the input data has been processed."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:149
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
#, no-wrap
msgid "*_c*"
msgstr "*_c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:151
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:156
msgid "Output characters in the default character set. Non-printing characters are displayed in three-character, zero-padded octal, except for those representable by standard escape notation (see above), which are displayed as two-character strings."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:152
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
#, no-wrap
msgid "*_p*"
msgstr "*_p*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:154
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:159
msgid "Output characters in the default character set. Non-printing characters are displayed as a single '*.*'."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:155
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:160
#, no-wrap
msgid "*_u*"
msgstr "*_u*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:157
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:162
msgid "Output US ASCII characters, with the exception that control characters are displayed using the following, lower-case, names. Characters greater than 0xff, hexadecimal, are displayed as hexadecimal strings."
msgstr ""
#. type: Table
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:166
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:171
#, no-wrap
msgid ""
"|000 nul |001 soh |002 stx |003 etx |004 eot |005 enq\n"
@@ -37545,179 +36278,172 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:169
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
#, no-wrap
msgid "Colors"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:172
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:177
msgid "When put at the end of a format specifier, *hexdump* highlights the respective string with the color specified. Conditions, if present, are evaluated prior to highlighting."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:174
-#, no-wrap
-msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*\n"
-msgstr ""
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+msgid "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*"
+msgstr "*_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:176
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
msgid "The full syntax of a color unit is as follows:"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:178
-#, no-wrap
-msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*\n"
-msgstr ""
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:183
+msgid "*[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]*"
+msgstr "*[!]색상[:값][@오프셋_시작[-끝]]*"
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:179
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
#, no-wrap
msgid "*!*"
msgstr "*!*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:181
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:186
msgid "Negate the condition. Please note that it only makes sense to negate a unit if both a value/string and an offset are specified. In that case the respective output string will be highlighted if and only if the value/string does not match the one at the offset."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:182
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
#, no-wrap
msgid "*COLOR*"
-msgstr ""
+msgstr "*색상*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:184
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:189
msgid "One of the 8 basic shell colors."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:185
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
#, no-wrap
msgid "*VALUE*"
-msgstr ""
+msgstr "*값*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:187
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:192
msgid "A value to be matched specified in hexadecimal, or octal base, or as a string. Please note that the usual C escape sequences are not interpreted by *hexdump* inside the color_units."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:188
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<IPC_SET>"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:193
+#, no-wrap
msgid "*OFFSET*"
-msgstr "B<IPC_SET>"
+msgstr "*오프셋*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:190
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
msgid "An offset or an offset range at which to check for a match. Please note that lone OFFSET_START uses the same value as END offset."
msgstr ""
#. type: Title ===
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:191
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:196
#, no-wrap
msgid "Counters"
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:194
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:199
msgid "The default and supported byte counts for the conversion characters are as follows:"
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:195
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
#, no-wrap
msgid "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
-msgstr ""
+msgstr "*%_c*, *%_p*, *%_u*, *%c*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:197
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:202
msgid "One byte counts only."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:198
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
#, no-wrap
msgid "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
-msgstr ""
+msgstr "*%d*, *%i*, *%o*, *%u*, *%X*, *%x*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:200
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
msgid "Four byte default, one, two and four byte counts supported."
msgstr ""
#. type: Labeled list
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:201
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:206
#, no-wrap
msgid "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
-msgstr ""
+msgstr "*%E*, *%e*, *%f*, *%G*, *%g*"
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:203
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:208
msgid "Eight byte default, four byte counts supported."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:205
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:210
msgid "The amount of data interpreted by each format string is the sum of the data required by each format unit, which is the iteration count times the byte count, or the iteration count times the number of bytes required by the format if the byte count is not specified."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:207
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:212
msgid "The input is manipulated in _blocks_, where a block is defined as the largest amount of data specified by any format string. Format strings interpreting less than an input block's worth of data, whose last format unit both interprets some number of bytes and does not have a specified iteration count, have the iteration count incremented until the entire input block has been processed or there is not enough data remaining in the block to satisfy the format string."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:209
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:214
msgid "If, either as a result of user specification or *hexdump* modifying the iteration count as described above, an iteration count is greater than one, no trailing whitespace characters are output during the last iteration."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:211
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
msgid "It is an error to specify a byte count as well as multiple conversion characters or strings unless all but one of the conversion characters or strings is *_a* or *_A*."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:213
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
msgid "If, as a result of the specification of the *-n* option or end-of-file being reached, input data only partially satisfies a format string, the input block is zero-padded sufficiently to display all available data (i.e., any format units overlapping the end of data will display some number of the zero bytes)."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Keep {plus} untranslated.
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:216
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:221
msgid "Further output by such format strings is replaced by an equivalent number of spaces. An equivalent number of spaces is defined as the number of spaces output by an *s* conversion character with the same field width and precision as the original conversion character or conversion string but with any '*{plus}*', ' ', '*#*' conversion flag characters removed, and referencing a NULL string."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:218
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:223
msgid "If no format strings are specified, the default display is very similar to the *-x* output format (the *-x* option causes more space to be used between format units than in the default output)."
msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:222
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "The E<.Nm logger> utility exits 0 on success, and E<gt>0 if an error occurs."
-msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred.\n"
-msgstr "E<.Nm logger> 풀그림은 오류 없이 끝나면 0, 오류가 있으면, 0보다 큰 수를 리턴한다."
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:227
+msgid "*hexdump* exits 0 on success and > 0 if an error occurred."
+msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:226
-#, fuzzy
-#| msgid "The E<.Nm logger> command is expected to be E<.St -p1003.2> compatible."
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:231
msgid "The *hexdump* utility is expected to be IEEE Std 1003.2 (\"POSIX.2\") compatible."
-msgstr "E<.Nm logger> 명령은 E<.St -p1003.2> 시스템과 호환되고자 한다."
+msgstr ""
#. type: delimited block _
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:230
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
msgid "Display the input in perusal format:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:235
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:240
#, no-wrap
msgid ""
" \"%06.6_ao \" 12/1 \"%3_u \"\n"
@@ -37729,12 +36455,12 @@ msgstr ""
" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:238
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:243
msgid "Implement the *-x* option:"
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:242
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:247
#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax\\n\"\n"
@@ -37744,51 +36470,49 @@ msgstr ""
" \"%07.7_ax \" 8/2 \"%04x \" \"\\n\"\n"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:245
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:250
msgid "MBR Boot Signature example: Highlight the addresses cyan and the bytes at offsets 510 and 511 green if their value is 0xAA55, red otherwise."
msgstr ""
#. type: delimited block .
-#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:249
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "\"%07.7_Ax\\en\"\n"
-#| "\"%07.7_ax \" 8/2 \"%04x \" \"\\en\"\n"
+#: ../text-utils/hexdump.1.adoc:254
+#, no-wrap
msgid ""
" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
" \"%07.7_ax_L[cyan] \" 8/2 \" %04x_L[green:0xAA55@510-511,!red:0xAA55@510-511] \" \"\\n\"\n"
msgstr ""
-"\"%07.7_Ax\\en\"\n"
-"\"%07.7_ax \" 8/2 \"%04x \" \"\\en\"\n"
+" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\n\"\n"
+" \"%07.7_ax_L[cyan] \" 8/2 \" %04x_L[green:0xAA55@510-511,!red:0xAA55@510-511] \" \"\\n\"\n"
+#. No copyright is claimed. This code is in the public domain; do with
+#. it what you wish.
+#. po4a: entry man manual
#. This page is in the public domain
#. type: Title =
-#: ../text-utils/line.1.adoc:3
+#: ../text-utils/line.1.adoc:7
#, no-wrap
msgid "line(1)"
msgstr "line(1)"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:13
+#: ../text-utils/line.1.adoc:17
msgid "line - read one line"
-msgstr ""
+msgstr "line - 한 줄을 읽어들입니다"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*line*\n"
-msgstr "*line*\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+msgid "*line*"
+msgstr "*line*"
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:21
+#: ../text-utils/line.1.adoc:25
msgid "The utility *line* copies one line (up to a newline) from standard input to standard output. It always prints at least a newline and returns an exit status of 1 on EOF or read error."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../text-utils/line.1.adoc:25
-#, no-wrap
-msgid "*read*(1p)\n"
-msgstr "*read*(1p)\n"
+#: ../text-utils/line.1.adoc:29
+msgid "*read*(1p)"
+msgstr "*read*(1p)"
#
#
@@ -37838,23 +36562,18 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:53
-#, no-wrap
-msgid "*more* [options] _file_ ...\n"
-msgstr "*more* [옵션] _파일_ ...\n"
+msgid "*more* [options] _file_ ..."
+msgstr "*more* [옵션] _파일_ ..."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:57
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "E<.Nm More> is a filter for paging through text one screenful at a time. This version is especially primitve. Users should realize that E<.Xr less 1> provides E<.Xr more 1> emulation and extensive enhancements."
-msgid "*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements.\n"
-msgstr "E<.Nm More> 명령은 파일 보기 풀그림이다. 이 풀그림은 유닉스에서 처음부터 사용한 풀그림이다. 하지만, 이 풀그림의 기능을 보다 보강한 E<.Xr less 1> 명령을 사용하기를 바란다."
+msgid "*more* is a filter for paging through text one screenful at a time. This version is especially primitive. Users should realize that *less*(1) provides *more*(1) emulation plus extensive enhancements."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:61
-#, fuzzy
-#| msgid "Command line options are described below. Options are also taken from the environment variable E<.Ev MORE> (make sure to precede them with a dash (``-'')) but command line options will override them."
msgid "Options are also taken from the environment variable *MORE* (make sure to precede them with a dash (*-*)) but command-line options will override those."
-msgstr "다음은 이 풀그림에서 사용할 수 있는 옵션이며, 이 옵션은 E<.Ev MORE> 환경변수로도 지정할 수 있다. 이미 이 환경 변수로 옵션들이 지정되어 있는데, 명령행으로 옵션을 사용하면, 그 환경 변수는 무시된다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:62
@@ -37864,10 +36583,8 @@ msgstr "*-d*, *--silent*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:64
-#, fuzzy
-#| msgid "E<.Nm more> will prompt the user with the message \"[Press space to continue, 'q' to quit.]\" and will display \"[Press 'h' for instructions.]\" instead of ringing the bell when an illegal key is pressed."
msgid "Prompt with \"[Press space to continue, 'q' to quit.]\", and display \"[Press 'h' for instructions.]\" instead of ringing the bell when an illegal key is pressed."
-msgstr "E<.Nm more> 명령은 글쇠를 입력받아야할 때, \"[Press space to continue, 'q' to quit.]\" 내용을 보여주고, 글쇠가 잘못 입력되었을 때, \"[Press 'h' for instructions.]\" 내용을 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:65
@@ -37910,10 +36627,8 @@ msgstr "*-p*, *--print-over*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Do not scroll. Instead, clear the whole screen and then display the text."
msgid "Do not scroll. Instead, clear the whole screen and then display the text. Notice that this option is switched on automatically if the executable is named *page*."
-msgstr "스크롤하지 않고, 화면을 모두 지우고, 텍스트를 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:77
@@ -37945,17 +36660,14 @@ msgstr "*-u*, *--plain*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:85
-#, fuzzy
-#| msgid "This option does nothing at all; it is provided only for backwards compatibility."
msgid "Suppress underlining. This option is silently ignored as backwards compatibility."
-msgstr "아무런 작용도 하지 않는다. 호환성을 위해 제공될 뿐이다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:86
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<-l>, B<--list>"
+#, no-wrap
msgid "*-n*, *--lines* _number_"
-msgstr "B<-l>, B<--list>"
+msgstr "*-n*, *--lines* _숫자_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:88
@@ -37966,7 +36678,7 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/more.1.adoc:89 ../text-utils/pg.1.adoc:36
#, no-wrap
msgid "**-**__number__"
-msgstr ""
+msgstr "**-**__숫자__"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:91
@@ -37977,14 +36689,12 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/more.1.adoc:92 ../text-utils/pg.1.adoc:30
#, no-wrap
msgid "**+**__number__"
-msgstr ""
+msgstr "**+**__숫자__"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:94
-#, fuzzy
-#| msgid "Display current line number."
msgid "Start displaying each file at line _number_."
-msgstr "현재 줄번호를 보여준다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:95
@@ -37999,16 +36709,14 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:103
-#, fuzzy
-#| msgid "Interactive commands for E<.Nm more> are based on E<.Xr vi 1>. Some commands may be preceeded by a decimal number, called k in the descriptions below. In the following descriptions, ^X means control-X."
msgid "Interactive commands for *more* are based on *vi*(1). Some commands may be preceded by a decimal number, called k in the descriptions below. In the following descriptions, *^X* means *control-X*."
-msgstr "E<.Nm more> 실행 중에 사용되는 각종 명령은 E<.Xr vi 1 > 명령에 바탕을 두고 있다. B<vi>(1)에서와 같이 몇 명령은 먼저 숫자가 지정될 수 있다. 아래에 k로 표시되는 것이 숫자다. 아래에서 ^X로 표기되는 것은 Ctrl 글쇠를 누르고 X 글쇠를 누르는 것을 의미한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:104
#, no-wrap
msgid "*h* or *?*"
-msgstr ""
+msgstr "*h* 또는 *?*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:106
@@ -38017,15 +36725,14 @@ msgstr "도움말: 지금 설명되는 각종 명령의 요약을 볼 수 있다
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:107
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Ic SPACE"
+#, no-wrap
msgid "*SPACE*"
-msgstr "Ic SPACE"
+msgstr "*SPACE*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:109
msgid "Display next k lines of text. Defaults to current screen size."
-msgstr "k 줄 만큼 앞으로(순방향, 아래로) 이동. 초기값은 한 화면이다."
+msgstr "다음 k 텍스트 행을 보여줍니다. 현재 화면 크기가 기본값입니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:110
@@ -38036,46 +36743,45 @@ msgstr "*z*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:112
msgid "Display next k lines of text. Defaults to current screen size. Argument becomes new default."
-msgstr "k 줄 만큼 앞으로 이동. 초기값은 현재 화면 크기이다. k 값이 지정되면 바로 그 값이 현재 화면 크기가 된다."
+msgstr "다음 k 텍스트 행을 보여줍니다. 현재 화면 크기가 기본값입니다. 인자 값을 지정하면 새 기본값이 됩니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:113
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Ic RETURN"
+#, no-wrap
msgid "*RETURN*"
-msgstr "Ic RETURN"
+msgstr "*RETURN*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:115
msgid "Display next k lines of text. Defaults to 1. Argument becomes new default."
-msgstr "k 줄 만큼 앞으로 이동. 초기값은 한 줄. k 값이 지정되면 그 값이 초기값으로 바뀐다."
+msgstr "다음 k 텍스트 행을 보여줍니다. 기본값은 1입니다. 인자 값을 지정하면 새 기본값이 됩니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:116
#, no-wrap
msgid "*d* or *^D*"
-msgstr ""
+msgstr "*d* 또는 *^D*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:118
msgid "Scroll k lines. Default is current scroll size, initially 11. Argument becomes new default."
-msgstr "k 줄 만큼 앞으로 이동. 초기값은 현재 스크롤 크기. 내정치는 11 줄이다. k 값이 지정되면 그 값이 초기값으로 바뀐다."
+msgstr "k행 만큼 스크롤합니다. 현재 스크롤 행 갯수가 기본이며, 초기값은 11입니다. 인자 값을 지정하면 새 기본값이 됩니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:119
#, no-wrap
msgid "*q* or *Q* or *INTERRUPT*"
-msgstr ""
+msgstr "*q* 또는 *Q* 또는 *INTERRUPT*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:121
msgid "Exit."
-msgstr ""
+msgstr "빠져나갑니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:124
msgid "Skip forward k lines of text. Defaults to 1."
-msgstr "k 줄 만큼 앞으로 이동. 초기값은 한 줄."
+msgstr "k 텍스트 행 만큼 이전 방향으로 건너뜁니다. 기본값은 1입니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:125
@@ -38086,20 +36792,18 @@ msgstr "*f*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:127
msgid "Skip forward k screenfuls of text. Defaults to 1."
-msgstr "한 화면씩 앞으로 이동. 초기값은 한 화면."
+msgstr "한 텍스트 화면씩 이전으로 이동합니다. 기본값은 1입니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:128
#, no-wrap
msgid "*b* or *^B*"
-msgstr ""
+msgstr "*b* 또는 *^B*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:130
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip backwards k screenfuls of text. Defaults to 1."
msgid "Skip backwards k screenfuls of text. Defaults to 1. Only works with files, not pipes."
-msgstr "한 화면씩 뒤로(역방향, 위로) 이동. 초기값은 한 화면."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:131
@@ -38109,10 +36813,8 @@ msgstr "*'*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:133
-#, fuzzy
-#| msgid "Go to place where previous search started."
msgid "Go to the place where the last search started."
-msgstr "이전에 찾았던 문자열이 있는 곳으로 이동."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:134
@@ -38123,38 +36825,34 @@ msgstr "*=*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:136
msgid "Display current line number."
-msgstr "현재 줄번호를 보여준다."
+msgstr "현재 행 번호를 보여줍니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:137
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Ic \\&/ Ns Ar pattern"
+#, no-wrap
msgid "*/pattern*"
-msgstr "Ic \\&/ Ns Ar 표현식"
+msgstr "*/pattern*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:139
msgid "Search for kth occurrence of regular expression. Defaults to 1."
-msgstr "k 번째 발견되는 정규표현식 내용을 찾는다. 초기값은 첫번째."
+msgstr "k번째 정규 표현식 일치 문자열을 찾습니다. 기본값은 1입니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:142
-#, fuzzy
-#| msgid "Search for kth occurrence of regular expression. Defaults to 1."
msgid "Search for kth occurrence of last regular expression. Defaults to 1."
-msgstr "k 번째 발견되는 정규표현식 내용을 찾는다. 초기값은 첫번째."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:143
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<command> [B<-pVv>] I<command> [I<arg> ...]"
+#, no-wrap
msgid "*!command* or *:!command*"
-msgstr "B<command> [B<-pVv>] I<명령> [I<인수> ...]"
+msgstr "*!command* 또는 *:!command*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:145
msgid "Execute _command_ in a subshell."
-msgstr "쉘 __명령__을 실행한다."
+msgstr "하위 셸에서 __명령__을 실행합니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:146
@@ -38176,7 +36874,7 @@ msgstr "*^L*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:151
msgid "Redraw screen."
-msgstr "화면 갱신."
+msgstr "화면을 다시 보여줍니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:152
@@ -38187,7 +36885,7 @@ msgstr "*:n*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:154
msgid "Go to kth next file. Defaults to 1."
-msgstr "k 번째 다음 파일을 연다. 초기값은 첫번째."
+msgstr "k번째 다음 파일을 엽니다. 기본값은 1입니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:155
@@ -38198,7 +36896,7 @@ msgstr "*:p*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:157
msgid "Go to kth previous file. Defaults to 1."
-msgstr "k 번째 이전 파일을 연다. 초기값은 첫번째."
+msgstr "k번째 이전 파일을 엽니다. 기본값은 1입니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:158
@@ -38209,7 +36907,7 @@ msgstr "*:f*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:160
msgid "Display current file name and line number."
-msgstr "현재 보고 있는 파일의 이름과 현재 줄번호를 보여준다."
+msgstr "현재 파일 이름과 행 번호를 표시합니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:161
@@ -38220,14 +36918,12 @@ msgstr "*.*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:163
msgid "Repeat previous command."
-msgstr "이전에 실행했던 명령을 반복한다."
+msgstr "이전에 실행한 명령을 반복합니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:167
-#, fuzzy
-#| msgid "E<.Nm More> utilizes the following environment variables, if they exist:"
msgid "The *more* command respects the following environment variables, if they exist:"
-msgstr "E<.Nm More> 명령은 다음 환경 변수가 지정되어 있으면 그 값을 이용한다:"
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:168
@@ -38237,15 +36933,13 @@ msgstr "*MORE*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:170
-#, fuzzy
-#| msgid "This variable may be set with favored options to E<.Nm more>."
msgid "This variable may be set with favored options to *more*."
-msgstr "E<.Nm more>에서 사용되는 옵션을 지정한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:173
msgid "Current shell in use (normally set by the shell at login time)."
-msgstr "현재 사용하고 있는 쉘(이 값은 일반적으로 로그인 때에 자동으로 지정된다.)"
+msgstr "현재 사용 중인 쉘입니다(보통 로그인 시 셸에서 설정함)."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:174 ../text-utils/pg.1.adoc:133
@@ -38256,10 +36950,8 @@ msgstr "*TERM*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Specifies terminal type, used by more to get the terminal characteristics necessary to manipulate the screen."
msgid "The terminal type used by *more* to get the terminal characteristics necessary to manipulate the screen."
-msgstr "E<.Nm more>에서 화면 처리를 위한 터미날 형태를 지정한다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/more.1.adoc:177
@@ -38284,41 +36976,28 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:189
-#, fuzzy
-#| msgid "The E<.Nm more> command appeared in E<.Bx 3.0>. This man page documents E<.Nm more> version 5.19 (Berkeley 6/29/88), which is currently in use in the Linux community. Documentation was produced using several other versions of the man page, and extensive inspection of the source code."
msgid "The *more* command appeared in 3.0BSD. This man page documents *more* version 5.19 (Berkeley 6/29/88), which is currently in use in the Linux community. Documentation was produced using several other versions of the man page, and extensive inspection of the source code."
-msgstr "E<.Nm more> 명령은 E<.Bx 3.0 > 시스템에서 처음 나타났다. 이 매뉴얼 페이지 문서는 E<.Nm more> 버전 5.19 (Berkeley 6/29/88)를 바탕으로 작성되었다. 현재 리눅스 협회에서 사용하고 있는 풀그림이다. 또한 이 매뉴얼 페이지는 다양한 종류가 있는데, 각각 소스의 변경에 따라 확장, 축소되기도 한다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:193
-#, fuzzy
-#| msgid "Eric Shienbrood, UC Berkeley"
msgid "Eric Shienbrood, UC Berkeley."
-msgstr "버클리 대학의 Eric Shienbrood가 처음 만들었고,"
+msgstr "Eric Shienbrood, UC Berkeley."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:195
-#, fuzzy
-#| msgid "Modified by Geoff Peck, UCB to add underlining, single spacing"
msgid "Modified by Geoff Peck, UCB to add underlining, single spacing."
-msgstr "같은 대학의 Geoff Peck이 밑줄속성 문자와 공백문자 처리 부분을 첨가했고,"
+msgstr "Geoff Peck, UCB이 밑줄, 단일 공백을 추가했습니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:197
-#, fuzzy
-#| msgid "Modified by John Foderaro, UCB to add -c and MORE environment variable"
msgid "Modified by John Foderaro, UCB to add -c and MORE environment variable."
-msgstr "같은 대학의 John Foderaro가 \\-c 옵션과 MORE 환경변수를 사용할 수 있게 했다."
+msgstr "John Foderaro, UCB가 -c 옵션과 MORE 환경 변수를 추가했습니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/more.1.adoc:202
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*less*(1),\n"
-"*vi*(1)\n"
-msgstr ""
-"*less*(1),\n"
-"*vi*(1)\n"
+msgid "*less*(1), *vi*(1)"
+msgstr "*less*(1), *vi*(1)"
#. Copyright 2001 Gunnar Ritter
#. type: Title =
@@ -38334,14 +37013,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:17
-#, no-wrap
-msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ...\n"
+msgid "*pg* *-*_amount_ *-p* _prompt_ *-cefnrs* +line +/pattern/ file_ ..."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:21
-#, no-wrap
-msgid "*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view the next page or one of the keys described below.\n"
+msgid "*pg* displays a text file on a CRT one screenful at once. After each page, a prompt is displayed. The user may then either press the newline key to view the next page or one of the keys described below."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38356,22 +37033,19 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:29
-#, no-wrap
-msgid "*pg* accepts the following options:\n"
+msgid "*pg* accepts the following options:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:32
-#, fuzzy
-#| msgid "Display current line number."
msgid "Start at the given line number."
-msgstr "현재 줄번호를 보여준다."
+msgstr "주어진 행 번호 위치에서 시작합니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/pg.1.adoc:33
#, no-wrap
msgid "**+/**__pattern__*/*"
-msgstr ""
+msgstr "**+/**__패턴__*/*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:35
@@ -38456,20 +37130,18 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/pg.1.adoc:68
#, no-wrap
msgid "__i__**<Enter>**"
-msgstr ""
+msgstr "__i__**<Enter>**"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:70
-#, fuzzy
-#| msgid "Display help text and exit."
msgid "Display the next or the indicated page."
-msgstr "도움말을 보여주고 마친다."
+msgstr "다음 또는 표시 페이지를 나타냅니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/pg.1.adoc:71
#, no-wrap
msgid "__i__**d** or *^D*"
-msgstr ""
+msgstr "__i__**d** 또는 *^D*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:73
@@ -38480,20 +37152,18 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/pg.1.adoc:74
#, no-wrap
msgid "__i__**l**"
-msgstr ""
+msgstr "__i__**l**"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Display help text and exit."
msgid "Display the next or the indicated line."
-msgstr "도움말을 보여주고 마친다."
+msgstr "다음 또는 표시 행을 나타냅니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/pg.1.adoc:77
#, no-wrap
msgid "__i__**f**"
-msgstr ""
+msgstr "__i__**f**"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:79
@@ -38504,7 +37174,7 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/pg.1.adoc:80
#, no-wrap
msgid "__i__**w** or __i__**z**"
-msgstr ""
+msgstr "__i__**w** 또는 __i__**z**"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:82
@@ -38515,14 +37185,12 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/pg.1.adoc:83
#, no-wrap
msgid "*.* or *^L*"
-msgstr ""
+msgstr "*.* 또는 *^L*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:85
-#, fuzzy
-#| msgid "Redraw screen"
msgid "Redraw the screen."
-msgstr "화면 갱신."
+msgstr "화면을 다시 표시합니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/pg.1.adoc:86
@@ -38532,16 +37200,14 @@ msgstr "*$*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:88
-#, fuzzy
-#| msgid "I</etc/mtab> table of mounted file systems"
msgid "Advance to the last line of the input file."
-msgstr "I</etc/mtab> 마운트된 화일 시스템에 대한 테입르"
+msgstr "입력 파일의 다음 행으로 진행합니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/pg.1.adoc:89
#, no-wrap
msgid "__i__**/**__pattern__**/**"
-msgstr ""
+msgstr "__i__**/**__패턴__**/**"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:91
@@ -38552,7 +37218,7 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/pg.1.adoc:92
#, no-wrap
msgid "__i__**?**__pattern__**?** or __i__**^**__pattern__**^**"
-msgstr ""
+msgstr "__i__**?**__패턴__**?** 또는 __i__**^**__패턴__**^**"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:94
@@ -38568,7 +37234,7 @@ msgstr ""
#: ../text-utils/pg.1.adoc:97
#, no-wrap
msgid "__i__**n**"
-msgstr ""
+msgstr "__i__**n**"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:99
@@ -38588,46 +37254,41 @@ msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/pg.1.adoc:103
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "List all filenames."
+#, no-wrap
msgid "*s* _filename_"
-msgstr "검사하는 파일시스템 안에 있는 모든 파일이름을 보여준다."
+msgstr "*s* _파일이름_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:105
msgid "Save the current file to the given _filename_."
-msgstr ""
+msgstr "지정 _파일이름_으로 현재 파일을 저장합니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:108
-#, fuzzy
-#| msgid "cal - display a calendar"
msgid "Display a command summary."
-msgstr "cal - 달력 출력"
+msgstr "명령 요약을 보여줍니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/pg.1.adoc:109
#, no-wrap
msgid "**!**__command__"
-msgstr ""
+msgstr "**!**__명령__"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:111
-#, fuzzy
-#| msgid "Execute E<lt>cmdE<gt> in a subshell"
msgid "Execute _command_ using the shell."
-msgstr "쉘 E<lt>명령E<gt>을 실행한다."
+msgstr "셸을 활용하여 _명령_을 실행합니다."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/pg.1.adoc:112
#, no-wrap
msgid "*q* or *Q*"
-msgstr ""
+msgstr "*q* 또는 *Q*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:114
msgid "Quit."
-msgstr ""
+msgstr "끝냅니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:116
@@ -38636,10 +37297,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:120
-#, fuzzy
-#| msgid "The following environment variable is used:"
msgid "The following environment variables affect the behavior of *pg*:"
-msgstr "사용하는 환경변수는 다음과 같다:"
+msgstr "다음 환경 변수는 *pg* 동작에 영향을 줍니다:"
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/pg.1.adoc:121
@@ -38661,7 +37320,7 @@ msgstr "*LANG*, *LC_ALL*, *LC_COLLATE*, *LC_CTYPE*, *LC_MESSAGES*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:126
msgid "See *locale*(7)."
-msgstr ""
+msgstr "*locale*(7)을 참고하십시오."
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/pg.1.adoc:127
@@ -38681,15 +37340,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:135
-#, fuzzy
-#| msgid "setterm - set terminal attributes"
msgid "Determines the terminal type."
-msgstr "setterm - 터미날 속성 지정"
+msgstr "터미널 형식을 지정합니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:139
-#, no-wrap
-msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions.\n"
+msgid "*pg* expects the terminal tabulators to be set every eight positions."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -38699,23 +37355,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/pg.1.adoc:151
-#, no-wrap
-msgid ""
-"*cat*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*sh*(1p),\n"
-"*terminfo*(5),\n"
-"*locale*(7),\n"
-"*regex*(7),\n"
-"*term*(7)\n"
-msgstr ""
-"*cat*(1),\n"
-"*more*(1),\n"
-"*sh*(1p),\n"
-"*terminfo*(5),\n"
-"*locale*(7),\n"
-"*regex*(7),\n"
-"*term*(7)\n"
+msgid "*cat*(1), *more*(1), *sh*(1p), *terminfo*(5), *locale*(7), *regex*(7), *term*(7)"
+msgstr "*cat*(1), *more*(1), *sh*(1p), *terminfo*(5), *locale*(7), *regex*(7), *term*(7)"
#
#
@@ -38758,20 +37399,17 @@ msgstr "rev(1)"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:46
msgid "rev - reverse lines characterwise"
-msgstr "rev - 파일의 줄 내용을 꺼꾸로 바꾼다"
+msgstr "rev - 행 내용을 문자 단위 역순으로 출력합니다"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:50
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<unalias> [-B<a>] [I<name> ...]"
-msgid "*rev* [option] [_file_...]\n"
-msgstr "B<unalias> [-B<a>] [I<이름> ...]"
+msgid "*rev* [option] [_file_...]"
+msgstr "*rev* [옵션] [_파일_...]"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:54
-#, fuzzy
msgid "The *rev* utility copies the specified files to standard output, reversing the order of characters in every line. If no files are specified, standard input is read."
-msgstr "E<.Nm rev> 명령은 지정한 I<파일>을 줄 단위로 읽어, 그 줄의 내용을 꺼꾸로 표준 출력으로 출력한다. I<파일>이 지정되지 않으면, 표준 입력에서 입력 받는다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:56
@@ -38791,9 +37429,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/rev.1.adoc:67
-#, no-wrap
-msgid "*tac*(1)\n"
-msgstr "*tac*(1)\n"
+msgid "*tac*(1)"
+msgstr "*tac*(1)"
#
#
@@ -38836,20 +37473,17 @@ msgstr "ul(1)"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:46
msgid "ul - do underlining"
-msgstr "ul - 밑줄 처리"
+msgstr "ul - 밑줄을 표시합니다"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:50
-#, no-wrap
-msgid "*ul* [options] [_file_...]\n"
-msgstr "*ul* [옵션] [_파일_...]\n"
+msgid "*ul* [options] [_file_...]"
+msgstr "*ul* [옵션] [_파일_ ...]"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:54
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "E<.Nm Ul> reads the named files (or standard input if none are given) and translates occurrences of underscores to the sequence which indicates underlining for the terminal in use, as specified by the environment variable E<.Ev TERM>. The file E<.Pa /etc/termcap> is read to determine the appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of underlining, but is capable of a standout mode then that is used instead. If the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, E<.Nm ul> degenerates to E<.Xr cat 1>. If the terminal cannot underline, underlining is ignored."
-msgid "*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and translates occurrences of underscores to the sequence which indicates underlining for the terminal in use, as specified by the environment variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is ignored.\n"
-msgstr "E<.Nm Ul> 명령은 I<이름> 으로 지정한 파일을 읽어(또는 이것이 빠지면, 표준입력으로 읽어), 밑줄 속성을 가진 문자들은 밑줄 처리를 해서 터미날로 보여준다. 이때 터미날로 사용될 값은 E<.Ev TERM> 환경 변수값을 사용한다. 밑줄 처리 방법에 대한 지정은 E<.Pa /etc/termcap> 파일을 읽어 처리한다. 이때, 터미날이 밑줄 문자를 보여주지 못한다면, 그냥 일반 문자로 보여준다. B<ul> 명령은 이런 밑줄 처리를 하고, E<.Xr cat 1 > 명령에 의해 보여준다."
+msgid "*ul* reads the named files (or standard input if none are given) and translates occurrences of underscores to the sequence which indicates underlining for the terminal in use, as specified by the environment variable *TERM*. The _terminfo_ database is read to determine the appropriate sequences for underlining. If the terminal is incapable of underlining but is capable of a standout mode, then that is used instead. If the terminal can overstrike, or handles underlining automatically, *ul* degenerates to *cat*(1). If the terminal cannot underline, underlining is ignored."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/ul.1.adoc:57
@@ -38859,16 +37493,14 @@ msgstr "*-i*, *--indicated*"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:59
-#, fuzzy
-#| msgid "Underlining is indicated by a separate line containing appropriate dashes `\\-'; this is useful when you want to look at the underlining which is present in an E<.Xr nroff> output stream on a crt-terminal."
msgid "Underlining is indicated by a separate line containing appropriate dashes `-'; this is useful when you want to look at the underlining which is present in an *nroff* output stream on a crt-terminal."
-msgstr "밑줄 처리를 밑줄 속성 문자로 표시하지 않고, 그 문자가 있는 그 다음 줄에서 밀줄 문자(`\\-')로 표시한다. 이 옵션은 밑줄 속성 문자를 지원하지 못하는 터미날에서 유용하게 쓰인다."
+msgstr ""
#. type: Labeled list
#: ../text-utils/ul.1.adoc:60
#, no-wrap
msgid "*-t*, *-T*, *--terminal* _terminal_"
-msgstr ""
+msgstr "*-t*, *-T*, *--terminal* _터미널_"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:62
@@ -38878,42 +37510,96 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:68
msgid "The following environment variable is used:"
-msgstr "사용하는 환경변수는 다음과 같다:"
+msgstr "다음 환경 변수를 활용합니다:"
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:71
-#, fuzzy
msgid "The *TERM* variable is used to relate a tty device with its device capability description (see *terminfo*(5)). *TERM* is set at login time, either by the default terminal type specified in _/etc/ttys_ or as set during the login process by the user in their _login_ file (see *setenv*(3))."
-msgstr "이 값은 밑줄 처리를 해서 보여줄 터미날을 지정한다. 자세한 이야기는 E<.Xr termcap 5 > 파일의 매뉴얼 페이지를 참조한다. 이 값은 로그인 될 때 자동으로 지정되거나, E<.Pa /etc/ttys> 파일에서 지정한 터니날 값이 사용된다."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:75
-#, fuzzy
-#| msgid "The E<.Nm> command appeared in E<.Bx 3.0>."
msgid "The *ul* command appeared in 3.0BSD."
-msgstr "E<.Nm> 명령은 E<.Bx 3.0> 시스템에서 처음 나타났다."
+msgstr "*ul* 명령은 3.0BSD에서 도입했습니다."
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:79
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "E<.Xr Nroff> usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the backward motion."
-msgid "*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the backward motion.\n"
-msgstr "E<.Xr Nroff> 에서는 보통 밑줄 처리를 위해서 백스페이스 문자를 사용하는데, backward motion(?)을 최적화 하는 모드에는 영향을 주지 않는다."
+msgid "*nroff* usually outputs a series of backspaces and underlines intermixed with the text to indicate underlining. No attempt is made to optimize the backward motion."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../text-utils/ul.1.adoc:88
+msgid "*colcrt*(1), *login*(1), *man*(1), *nroff*(1), *setenv*(3), *terminfo*(5)"
+msgstr "*colcrt*(1), *login*(1), *man*(1), *nroff*(1), *setenv*(3), *terminfo*(5)"
+
#, no-wrap
-msgid ""
-"*colcrt*(1),\n"
-"*login*(1),\n"
-"*man*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*setenv*(3),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
-msgstr ""
-"*colcrt*(1),\n"
-"*login*(1),\n"
-"*man*(1),\n"
-"*nroff*(1),\n"
-"*setenv*(3),\n"
-"*terminfo*(5)\n"
+#~ msgid "*y-*, *--shell*"
+#~ msgstr "*y-*, *--shell*"
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~| msgid "B<-Q>, B<--no-warn>"
+#~ msgid "*-c*, *--command* _command_\n"
+#~ msgstr "B<-Q>, B<--no-warn>"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-i*, *--interactive*\n"
+#~ msgstr "*-i*, *--interactive*\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*--deleted*"
+#~ msgstr "*--deleted*"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*ls*(1),\n"
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findmnt*(8)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*ls*(1),\n"
+#~ "*blkid*(8),\n"
+#~ "*findmnt*(8)\n"
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~| msgid "COLUMN"
+#~ msgid "COLUMN "
+#~ msgstr "COLUMN"
+
+#~ msgid "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
+#~ msgstr "( [^\\] | _\\\\_ | _\\'_ | _\\\"_ )*"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "*lsof*(8)\n"
+#~ "*pidof*(1)\n"
+#~ "*proc*(5)\n"
+#~ "*socket*(2)\n"
+#~ "*stat*(2)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "*lsof*(8)\n"
+#~ "*pidof*(1)\n"
+#~ "*proc*(5)\n"
+#~ "*socket*(2)\n"
+#~ "*stat*(2)\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Causes everything to be done except for the actual system call; if it's not obvious, this \"fakes\" mounting the filesystem. This option is useful in conjunction with the *-v* flag to determine what the *mount* command is trying to do. It can also be used to add entries for devices that were mounted earlier with the *-n* option. The *-f* option checks for an existing record in _/etc/mtab_ and fails when the record already exists (with a regular non-fake mount, this check is done by the kernel)."
+#~ msgstr "실제 시스템 호출은 하지 않고 마운트할 수 있는지 점검한다. 보통 B<-v> 플래그를 써서 B<mount> 명령의 결과를 알고자 할 때 유용하다."
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~| msgid "B<-o>,B< --output >I<list>"
+#~ msgid "*-o, --output* _list_"
+#~ msgstr "B<-o>,B< --output >I<목록>"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "*-p, --pid*"
+#~ msgstr "*-p, --pid*"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "I</dev/port>"
+#~ msgid "_/dev/[pt]ty[pq]?_"
+#~ msgstr "I</dev/port>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "A E<.Nm> command appeared in E<.At v6>."
+#~ msgid "A *mesg* command appeared in Version 6 AT&T UNIX."
+#~ msgstr "E<.Nm> 명령은 E<.At v6> 시스템에서 처음 나타났다."