summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po-man/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po-man/uk.po59
1 files changed, 33 insertions, 26 deletions
diff --git a/po-man/uk.po b/po-man/uk.po
index 00236cb..af1205d 100644
--- a/po-man/uk.po
+++ b/po-man/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-man 2.40-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-27 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-01 21:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 20:22+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -3022,7 +3022,7 @@ msgstr ""
"*sfdisk*(8)\n"
#. Copyright 1993, 1994, 1995 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../disk-utils/fsck.8.adoc:6
#, no-wrap
@@ -8338,7 +8338,7 @@ msgstr ""
"*partx*(8)\n"
#. Copyright 2010 Jason Borden <jborden@bluehost.com>
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../disk-utils/swaplabel.8.adoc:6
#, no-wrap
@@ -9515,7 +9515,7 @@ msgstr "uuid_compare - порівняння однаковості двох UUID
#: ../libuuid/man/uuid_compare.3.adoc:50
#, fuzzy
#| msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
-msgid "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*"
+msgid "*int uuid_compare(const uuid_t __uu1__, const uuid_t __uu2__)*"
msgstr "*int uuid_compare(uuid_t __uu1__, uuid_t __uu2__)*\n"
#. type: Plain text
@@ -9612,7 +9612,7 @@ msgstr "uuid_copy - копіювання значення UUID"
#: ../libuuid/man/uuid_copy.3.adoc:50
#, fuzzy
#| msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
-msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*"
+msgid "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, const uuid_t __src__);*"
msgstr "*void uuid_copy(uuid_t __dst__, uuid_t __src__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -9913,7 +9913,7 @@ msgstr "uuid_is_null - порівняння значення UUID із знач
#: ../libuuid/man/uuid_is_null.3.adoc:50
#, fuzzy
#| msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
-msgid "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*"
+msgid "*int uuid_is_null(const uuid_t __uu__);*"
msgstr "*int uuid_is_null(uuid_t __uu__);*\n"
#. type: Plain text
@@ -9999,8 +9999,8 @@ msgstr "uuid_parse - перетворення вхідного рядка UUID
#| "*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
#| "*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
msgid ""
-"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);*\n"
-"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*"
+"*int uuid_parse(const char *__in__, uuid_t __uu__);*\n"
+"*int uuid_parse_range(const char *__in_start__, const char *__in_end__, uuid_t __uu__);*"
msgstr ""
"*int uuid_parse(char *__in__, uuid_t __uu__);* +\n"
"*int uuid_parse_range(char *__in_start__, char *__in_end__, uuid_t __uu__);*\n"
@@ -10115,7 +10115,7 @@ msgstr "uuid_time - видобування моменту, у який було
#: ../libuuid/man/uuid_time.3.adoc:50
#, fuzzy
#| msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
-msgid "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*"
+msgid "*time_t uuid_time(const uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*"
msgstr "*time_t uuid_time(uuid_t __uu__, struct timeval *__ret_tv__)*\n"
#. type: Plain text
@@ -10222,9 +10222,9 @@ msgstr "uuid_unparse - перетворення UUID з двійкового п
#| "*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
#| "*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
msgid ""
-"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
-"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
-"*void uuid_unparse_lower(uuid_t __uu__, char *__out__);*"
+"*void uuid_unparse(const uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_upper(const uuid_t __uu__, char *__out__);*\n"
+"*void uuid_unparse_lower(const uuid_t __uu__, char *__out__);*"
msgstr ""
"*void uuid_unparse(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
"*void uuid_unparse_upper(uuid_t __uu__, char *__out__);* +\n"
@@ -14009,7 +14009,7 @@ msgstr ""
"з https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/[архіву ядра Linux]"
#. Copyright 2000 Andreas Dilger (adilger@turbolinux.com)
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../misc-utils/blkid.8.adoc:4
#, no-wrap
@@ -15705,7 +15705,7 @@ msgstr "*posix_fadvise*(2)\n"
#
#. Copyright 2017 Red Hat, Inc.
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../misc-utils/fincore.1.adoc:7
#, no-wrap
@@ -15835,7 +15835,7 @@ msgstr ""
"*cachestat*(2)\n"
#. Copyright 1993, 1994, 1995 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../misc-utils/findfs.8.adoc:4
#, no-wrap
@@ -20805,7 +20805,7 @@ msgid "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)"
msgstr "*clock_getres*(2) *clock_gettime*(2)\n"
#. Copyright 2021 Red Hat, Inc.
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../misc-utils/lsfd.1.adoc:7
#, no-wrap
@@ -24057,7 +24057,7 @@ msgid "*mv*(1)"
msgstr "*mv*(1)\n"
#. Copyright 2007 by Theodore Ts'o. All Rights Reserved.
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../misc-utils/uuidd.8.adoc:6
#, no-wrap
@@ -24327,7 +24327,7 @@ msgstr ""
"*uuidgen*(1)\n"
#. Copyright 1999 Andreas Dilger (adilger@enel.ucalgary.ca)
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../misc-utils/uuidgen.1.adoc:6
#, no-wrap
@@ -25037,7 +25037,7 @@ msgstr ""
"*whereis -u -ms -M /usr/man/man1 -S /usr/src -f **\n"
#. Copyright 2009 by Karel Zak. All Rights Reserved.
-#. This file may be copied under the terms of the GNU Public License.
+#. This file may be copied under the terms of the GNU General Public License.
#. type: Title =
#: ../misc-utils/wipefs.8.adoc:4
#, no-wrap
@@ -29128,7 +29128,7 @@ msgstr ""
#
#. Copyright (C) 1994-2005 Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
#. Copyright (C) 2012 Karel Zak <kzak@redhat.com>.
-#. It may be distributed under the GNU Public License, version 2, or
+#. It may be distributed under the GNU General Public License, version 2, or
#. any higher version. See section COPYING of the GNU Public license
#. for conditions under which this file may be redistributed.
#. type: Title =
@@ -34390,13 +34390,10 @@ msgstr "*--direct-io*[**=on**|*off*]"
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:97
msgid ""
-"Enable or disable direct I/O for the backing file. The optional argument can "
-"be either *on* or *off*. If the optional argument is omitted, it defaults to "
-"*on*."
+"Enable or disable direct I/O for the backing file. The default is *off*. "
+"Specifying either *--direct-io* or *--direct-io=on* will enable it. But, *--"
+"direct-io=off* can be provided to explicitly turn it off."
msgstr ""
-"Увімкнути або вимкнути безпосереднє введення-виведення для базового файла. "
-"Необов'язковим аргументом може бути *on* або *off*. Якщо необов'язковий "
-"аргумент буде пропущено, типовим значенням вважатиметься *on*."
#. type: Plain text
#: ../sys-utils/losetup.8.adoc:103
@@ -55891,6 +55888,16 @@ msgstr ""
"*setenv*(3),\n"
"*terminfo*(5)\n"
+#~ msgid ""
+#~ "Enable or disable direct I/O for the backing file. The optional argument "
+#~ "can be either *on* or *off*. If the optional argument is omitted, it "
+#~ "defaults to *on*."
+#~ msgstr ""
+#~ "Увімкнути або вимкнути безпосереднє введення-виведення для базового "
+#~ "файла. Необов'язковим аргументом може бути *on* або *off*. Якщо "
+#~ "необов'язковий аргумент буде пропущено, типовим значенням вважатиметься "
+#~ "*on*."
+
#, no-wrap
#~ msgid ""
#~ "*blkid*(8),\n"