CloseButton Close Tab Закрити вкладку MAC_APPLICATION_MENU Services Служби Hide %1 Сховати %1 Hide Others Сховати інші Show All Показати все Preferences... Налаштування... Quit %1 Вихід з %1 About %1 Про %1 Print Device Input Slot Automatic Автоматично Print Device Output Bin Automatic Автоматично QAbstractSocket Host not found Вузол не знайдено Connection refused У з'єднанні відмовлено Socket operation timed out Час на операцію з сокетом вичерпано Socket is not connected Сокет не під’єднано Operation on socket is not supported Непідтримувана для сокета операція Connection timed out Час на з’єднання вичерпано Trying to connect while connection is in progress Спроба підключитись під час підключення Network unreachable Мережа недоступна QAbstractSpinBox &Step up Крок в&гору Step &down Крок до&низу &Select All &Виділити все QAccessibleActionInterface Press Натиснути Increase Збільшити Decrease Зменшити ShowMenu ПоказатиМеню SetFocus ВстановитиФокус Toggle Перемкнути Scroll Left Прокрутити вліво Scroll Right Прокрутити вправо Scroll Up Прокрутити вгору Scroll Down Прокрутити донизу Previous Page Попередня сторінка Next Page Наступна сторінка Triggers the action Виконати дію Increase the value Збільшити значення Decrease the value Зменшити значення Shows the menu Показує меню Sets the focus Встановлює фокус Toggles the state Змінює стан Scrolls to the left Прокручує вліво Scrolls to the right Прокручує вправо Scrolls up Прокручує вгору Scrolls down Прокручує донизу Goes back a page Переходить на попередню сторінку Goes to the next page Переходить на наступну сторінку QAndroidPlatformTheme Yes Так Yes to All Так для всіх No Ні No to All Ні для всіх QApplication Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Виконуваний модуль '%1' вимагає Qt %2, знайдено Qt %3. Incompatible Qt Library Error Несумісна бібліотека Qt QCocoaMenuItem About Qt Про Qt About Про Config Конфігурація Preference Налаштування Options Опції Setting Налаштування Setup Установки Quit Вихід Exit Вийти Cut Вирізати Copy Копіювати Paste Вставити Select All Виділити все QCocoaTheme Don't Save Не зберігати QColorDialog Hu&e: &Відтінок: &Sat: &Насиченість: &Val: Знач&ення: &Red: &Червоний: &Green: &Зелений: Bl&ue: &Блакитний: A&lpha channel: &Альфа-канал: &Basic colors Баз&ові кольори &Custom colors &Кольори користувача &Add to Custom Colors &Додати до кольорів користувача &HTML: &HTML: Cursor at %1, %2 Press ESC to cancel Курсор в %1, %2 Натисніть ESC, щоб скасувати &Pick Screen Color Взя&ти колір з екрану Select Color Оберіть колір QComboBox False Хибно True Істинно Open the combo box selection popup Відкрити спливаюче вікно вибору випадаючого списку QCommandLineParser Displays version information. Відображає інформацію про версію. Unknown option '%1'. Невідома опція '%1'. Unknown options: %1. Невідомі опції %1. Missing value after '%1'. Відсутнє значення після '%1'. Unexpected value after '%1'. Неочікуване значення після '%1'. [options] [опції] Usage: %1 Застосування: %1 Options: Опції: Arguments: Аргументи: Displays help on commandline options. Displays help including Qt specific options. QCoreApplication %1: key is empty QSystemSemaphore %1: порожній ключ %1: unable to make key QSystemSemaphore %1: неможливо створити ключ %1: ftok failed QSystemSemaphore %1: збій ftok QCupsJobWidget Job Завдання Job Control Управління завданням Scheduled printing: Запланований друк: Billing information: Інформація про сплату: Job priority: Пріоритет завдання: Banner Pages Титульні сторінки End: Banner page at end В кінці: Start: Banner page at start На початку: Print Immediately Друкувати негайно Hold Indefinitely Затримати якнайдовше Day (06:00 to 17:59) Вдень (з 06:00 до 17:59) Night (18:00 to 05:59) Вночі (з 18:00 до 05:59) Second Shift (16:00 to 23:59) Друга зміна (з 16:00 до 23:59) Third Shift (00:00 to 07:59) Третя зміна (з 00:00 до 07:59) Weekend (Saturday to Sunday) У вихідний (з суботи по неділю) Specific Time Вказаний час None CUPS Banner page Відсутній Standard CUPS Banner page Стандартний Unclassified CUPS Banner page Несекретно Confidential CUPS Banner page Конфіденційно Classified CUPS Banner page Засекречено Secret CUPS Banner page Таємно Top Secret CUPS Banner page Цілком таємно QCupsPrinterSupport Authentication Needed Authentication needed to use %1. Authentication needed to use %1 on %2. Username: Password: QDB2Driver Unable to connect Неможливо з'єднатись Unable to commit transaction Неможливо завершити транзакцію Unable to rollback transaction Неможливо відкотити транзакцію Unable to set autocommit Неможливо встановити автозавершення транзакцій QDB2Result Unable to execute statement Неможливо виконати вираз Unable to prepare statement Неможливо підготувати вираз Unable to bind variable Неможливо прив'язати змінну Unable to fetch record %1 Неможливо отримати запис %1 Unable to fetch next Неможливо отримати наступний запис Unable to fetch first Неможливо отримати перший запис QDBusTrayIcon OK OK QDateTimeParser AM AM am am PM PM pm pm QDialog What's This? Що це? QDialogButtonBox OK OK QDirModel Name Назва Size Розмір Kind Match OS X Finder Тип Type All other platforms Тип Date Modified Дата зміни QDnsLookup Operation cancelled Операція скасована QDnsLookupRunnable IPv6 addresses for nameservers are currently not supported Адреси IPv6 для серверів імен поки що не підтримуються Invalid domain name Неправильне ім'я домену Not yet supported on Android Ще не підтримується на Android Resolver functions not found Функції розв'язання імен не знайдені Resolver initialization failed Збій ініціалізації розв'язання імен Server could not process query Серверу не вдалось обробити запит Server failure Збій сервера Non existent domain Домен не існує Server refused to answer Сервер відмовився відповідати Invalid reply received Отримано неправильну відповідь Could not expand domain name Не вдалось розгорнути ім'я домену Invalid IPv4 address record Неправильний запис про адресу IPv4 Invalid IPv6 address record Неправильний запис про адресу IPv6 Invalid canonical name record Неправильний запис про канонічне ім'я Invalid name server record Неправильний запис про сервер імен Invalid pointer record Неправильний запис про вказівник Invalid mail exchange record Неправильний запис про поштовий сервер Invalid service record Неправильний запис про службу Invalid text record Неправильний текстовий запис Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support Неможливо завантажити бібліотеку для розв'язання імен: відсутня підтримка динамічного підвантаження бібліотек No hostname given Ім'я вузла не задано Invalid hostname Неправильне ім'я вузла Host %1 could not be found. Не вдалось знайти вузол %1. Unknown error Невідома помилка QDockWidget Close Accessible name for button closing a dock widget Закрити Float Accessible name for button undocking a dock widget (floating state) Відкріпити Undocks and re-attaches the dock widget Відкріпляє та прикріпляє плаваючий віджет Closes the dock widget Закриває плаваючий віджет QDomParser Error occurred while processing XML declaration Multiple DTD sections are not allowed Error occurred while processing document type declaration Error occurred while processing comment Error occurred while processing a processing instruction Error occurred while processing a start element Unexpected end element '%1' Error occurred while processing an end element Error occurred while processing the element content Error occurred while processing comments Error occurred while processing an entity reference Unexpected token Tag mismatch Error occurred while processing entity declaration Error occurred while processing notation declaration QDtls Invalid (empty) secret Multicast and broadcast addresses are not supported Cannot set peer after handshake started Invalid address Cannot set verification name after handshake started Cannot set configuration after handshake started Cannot start/continue handshake, invalid handshake state Invalid (nullptr) socket To start a handshake you must set peer's address and port first To start a handshake, DTLS server requires non-empty datagram (client hello) Cannot start handshake, already done/in progress A valid QUdpSocket and non-empty datagram are needed to continue the handshake Cannot continue handshake, not in InProgress state Cannot resume, not in VerificationError state No handshake in progress, nothing to abort Cannot send shutdown alert, not encrypted Cannot write a datagram, not in encrypted state Cannot read a datagram, not in encrypted state %1 failed %1: Some function Invalid SslMode, SslServerMode or SslClientMode expected Invalid protocol version, DTLS protocol expected BIO_ADD_new failed, cannot start handshake Cannot start the handshake, verified client hello expected Peer verification failed The DTLS connection has been closed Error while writing: %1 The DTLS connection has been shutdown Error while reading: %1 Помилка читання: %1 QDtlsClientVerifier A valid UDP socket, non-empty datagram, valid address/port were expected BIO_ADDR_new failed, ignoring client hello QErrorMessage Debug Message: Зневаджувальне повідомлення: Warning: Попередження: Fatal Error: Фатальна помилка: &Show this message again &Показувати це повідомлення знову &OK &OK Critical Error: Information: QFile Destination file is the same file. Файл-отримувач співпадає з початковим. Source file does not exist. Файл-джерело не існує. Destination file exists Файл-отримувач існує Unable to restore from %1: %2 Неможливо відновити з %1: %2 Will not rename sequential file using block copy Послідовний файл не буде перейменовано за допомогою блочного копіювання Cannot remove source file Неможливо видалити початковий файл Cannot open %1 for input Неможливо відкрити %1 для введення Failure to write block Збій запису блока Cannot create %1 for output Неможливо створити %1 для виводу Error while renaming: %1 Cannot open destination file: %1 Cannot open for output: %1 QFileDevice No file engine available or engine does not support UnMapExtension Жодний файловий рушій не є доступним або підтримує UnMapExtension No file engine available QFileDialog All Files (*) Усі файли (*) Directories Теки &Open &Відкрити &Save &Зберегти Open Відкрити %1 already exists. Do you want to replace it? %1 вже існує. Бажаєте перезаписати його? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Файл не знайдено. Будь ласка, перевірте, що вказане правильне ім'я файлу. My Computer Мій комп'ютер &Rename &Перейменувати &Delete &Видалити Show &hidden files Показувати при&ховані файли Back Назад Parent Directory Батьківська тека List View Списком Detail View Детально Files of type: Тип файлів: Directory: Тека: %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Тека не знайдена. Будь ласка, перевірте, що вказане правильне ім'я теки. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? '%1' захищено від запису. Бажаєте видалити незважаючи на це? Could not delete directory. Не вдалося видалити теку. Save As Зберегти як Drive Диск File Файл Unknown Невідомо Find Directory Пошук теки Show Показати Forward Вперед New Folder Нова тека &New Folder &Нова тека &Choose &Обрати Remove Видалити File &name: &Ім'я файлу: Look in: Перегляд в: Create New Folder Створити нову теку Go back Йти назад Go forward Йти вперед Go to the parent directory Перейти до батьківської теки Create a New Folder Створити нову теку Change to list view mode Перейти до перегляду списком Change to detail view mode Перейти до детального перегляду Sidebar Бічна панель List of places and bookmarks Список місць та закладок Files Файли All files (*) Усі файли (*) Delete Видалити Are you sure you want to delete '%1'? Ви впевнені, що хочете видалити '%1'? Recent Places Нещодавні місця %1 File %1 is a file name suffix, for example txt Файл %1 File Folder Match Windows Explorer Тека Folder All other platforms Тека Alias OS X Finder Псевдонім Shortcut All other platforms Скорочення Alt+Left Alt+Left Alt+Right Alt+Right Alt+Up Alt+Up QFileSystemModel Invalid filename Неправильне ім'я файлу Name Ім'я Size Розмір Kind Match OS X Finder Тип Type All other platforms Тип Date Modified Дата зміни My Computer Мій комп'ютер Computer Комп'ютер <b>The name "%1" cannot be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuation marks. QFontDatabase Bold Жирний Demi Bold Напівжирний Black Чорний Demi The word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searches Середній Light Світлий Italic Курсив Oblique Нахилений Any Будь-яка Latin Латиниця Greek Грецька Cyrillic Кирилиця Armenian Вірменська Hebrew Іврит Arabic Арабська Syriac Сирійська Thaana Тана Devanagari Деванагарі Bengali Бенгальська Gurmukhi Гурмукхі Gujarati Гуджараті Oriya Орія Tamil Тамільська Telugu Телугу Kannada Каннада Malayalam Малаялам Sinhala Сингальська Thai Тайська Lao Лаоська Tibetan Тибетська Myanmar М'янма Georgian Грузинська Khmer Кхмерська Simplified Chinese Китайська спрощена Traditional Chinese Китайська традиційна Japanese Японська Korean Корейська Vietnamese В'єтнамська Symbol Символьна Ogham Огам Runic Рунічна Normal The Normal or Regular font weight Звичайний Medium The Medium font weight Середній Thin Тонкий Extra Light Більш світлий Extra Bold Більш жирний Extra The word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searches Більш N'Ko Нко QFontDialog &Font &Шрифт Font st&yle &Стиль шрифту &Size &Розмір Effects Ефекти Stri&keout П&ерекреслений &Underline П&ідкреслений Sample Зразок Wr&iting System Система &писемності Select Font Виберіть шрифт QFtp Not connected Не під'єднано Host %1 not found Вузол %1 не знайдено Connection refused to host %1 Відмова у з’єднанні з вузлом %1 Connected to host %1 З’єднано з вузлом %1 Unknown error Невідома помилка Connecting to host failed: %1 Збій з’єднання з вузлом: %1 Login failed: %1 Збій входу: %1 Listing directory failed: %1 Збій перегляду теки: %1 Changing directory failed: %1 Збій зміни теки: %1 Downloading file failed: %1 Збій звантаження файлу: %1 Uploading file failed: %1 Збій вивантаження файлу: %1 Removing file failed: %1 Збій видалення файлу: %1 Creating directory failed: %1 Збій створення теки: %1 Removing directory failed: %1 Збій видалення теки: %1 Connection closed З'єднання закрито Connection timed out to host %1 Час на з’єднання з вузлом %1 вичерпано Data Connection refused У з'єднанні даних відмовлено QGnomeTheme &OK &OK &Save &Зберегти &Cancel &Скасувати &Close Закри&ти Close without Saving Закрити без збереження QGuiApplication QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR QPA plugin. See QGuiApplication documentation for available options for each plugin. Path to the platform plugins. Platform theme. Additional plugins to load, can be specified multiple times. Window geometry for the main window, using the X11-syntax, like 100x100+50+50. Default window icon. Title of the first window. Sets the application's layout direction to Qt::RightToLeft (debugging helper). Restores the application from an earlier session. Display name, overrides $DISPLAY. Instance name according to ICCCM 4.1.2.5. Disable mouse grabbing (useful in debuggers). Force mouse grabbing (even when running in a debugger). ID of the X11 Visual to use. Alias for --windowgeometry. Alias for --windowicon. Alias for --windowtitle. QHostInfo Unknown error Невідома помилка No host name given Ім'я вузла не задано QHostInfoAgent Host not found Вузол не знайдено Unknown address type Невідомий тип адреси No host name given Ім'я вузла не задано Invalid hostname Неправильне ім'я вузла QHttp Connection refused У з'єднанні відмовлено Host %1 not found Вузол %1 не знайдено Connection closed З'єднання закрито Proxy requires authentication Проксі вимагає авторизації Host requires authentication Вузол вимагає авторизації Data corrupted Дані пошкоджено Unknown protocol specified Вказано невідомий протокол SSL handshake failed Збій рукостискання SSL Too many redirects Забагато перенаправлень Insecure redirect Незахищене перенаправлення QHttpSocketEngine Authentication required Необхідна авторизація Did not receive HTTP response from proxy Не отримано HTTP-відповідь від проксі-сервера Error parsing authentication request from proxy Помилка розбору запиту авторизації від проксі-сервера Proxy denied connection Проксі-сервер відмовив у з’єднанні Error communicating with HTTP proxy Помилка обміну даними з проксі-сервером HTTP Proxy server not found Не знайдено проксі-сервер Proxy connection refused Проксі-сервер відмовив у з’єднанні Proxy server connection timed out Час на з’єднання з проксі-сервером вичерпано Proxy connection closed prematurely З’єднання з проксі-сервером було несподівано закрите QIBaseDriver Error opening database Помилка відкриття бази даних Could not start transaction Не вдалося почати транзакцію Unable to commit transaction Неможливо завершити транзакцію Unable to rollback transaction Неможливо відкотити транзакцію QIBaseResult Unable to create BLOB Неможливо створити BLOB Unable to write BLOB Неможливо записати BLOB Unable to open BLOB Неможливо відкрити BLOB Unable to read BLOB Неможливо прочитати BLOB Could not find array Не вдалося знайти масив Could not get array data Не вдалося отримати дані масиву Could not get query info Не вдалося отримати інформацію про запит Could not start transaction Не вдалося почати транзакцію Unable to commit transaction Неможливо завершити транзакцію Could not allocate statement Не вдалося виділити вираз Could not prepare statement Не вдалося підготувати вираз Could not describe input statement Не вдалося описати вхідний вираз Could not describe statement Не вдалося описати вираз Unable to close statement Неможливо закрити вираз Unable to execute query Неможливо виконати запит Could not fetch next item Не вдалося отримати наступний елемент Could not get statement info Не вдалося отримати інформацію про вираз QIODevice Permission denied Доступ заборонено Too many open files Забагато відкритих файлів No such file or directory Файл чи тека не існують No space left on device На пристрої немає вільного місця Unknown error Невідома помилка file to open is a directory файл для відкриття є текою QImageReader Invalid device Неправильний пристрій File not found Файл не знайдено Unsupported image format Непідтримуваний формат зображення Unable to read image data Неможливо прочитати дані зображення Unknown error Невідома помилка QImageWriter Unknown error Невідома помилка Device is not set Пристрій не задано Device not writable Пристрій захищено від запису Unsupported image format Непідтримуваний формат зображення Cannot open device for writing: %1 Image is empty QInputDialog Enter a value: Введіть значення: QJsonParseError no error occurred без помилок unterminated object незавершений об'єкт missing name separator відсутній розділювач імен unterminated array незавершений масив missing value separator відсутній розділювач значень illegal value неприпустиме значення invalid termination by number неправильне завершення числом illegal number неприпустиме число invalid escape sequence неприпустима керуюча послідовність invalid UTF8 string неправильний рядок UTF8 unterminated string незавершений рядок object is missing after a comma відсутній об'єкт після коми too deeply nested document завелика глибина вкладеності документа too large document завеликий документ garbage at the end of the document сміття в кінці документа QKeySequenceEdit Press shortcut Натисніть скорочення %1, ... This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..." %1, ... QLibrary The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] Додаток '%1' використовує несумісну версію бібліотеки Qt. (%2.%3.%4) [%5] Unknown error Невідома помилка The shared library was not found. Динамічна бібліотека не знайдена. The file '%1' is not a valid Qt plugin. Файл '%1' не є правильний додатком Qt. The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) Додаток '%1' використовує несумісну версію бібліотеки Qt. (Неможливо змішувати зневаджувальні та релізні бібліотеки.) '%1' is not an ELF object (%2) '%1' не є об'єктом ELF (%2) '%1' is not an ELF object '%1' не є об'єктом ELF '%1' is an invalid ELF object (%2) '%1' є неправильним об'єктом ELF (%2) Cannot load library %1: %2 Неможливо завантажити бібліотеку %1: %2 Cannot unload library %1: %2 Неможливо вивантажити бібліотеку %1: %2 '%1' is not a valid Mach-O binary (%2) '%1' - неправильний двійковий модуль Mach-O (%2) file is corrupt файл пошкоджено file too small файл замалий no suitable architecture in fat binary відсутня потрібна архітектура в Fat binary invalid magic %1 неправильна магічна послідовність %1 wrong architecture неправильна архітектура not a dynamic library не динамічна бібліотека '%1' is not a Qt plugin '%1' не є додатком Qt Failed to extract plugin meta data from '%1' odd cpu architecture wrong cpu architecture odd endianness unexpected e_shsize unexpected e_shentsize announced %n section(s), each %1 byte(s), exceed file size shstrtab section header seems to be at %1 string table seems to be at %1 section name %1 of %2 behind end of file empty .rodata. not a library. missing section data. This is not a library. QLineEdit &Undo &Повернути &Redo П&овторити Cu&t Ви&різати &Copy &Копіювати &Paste &Вставити Delete Видалити Select All Виділити все QLocalServer %1: Name error %1: Помилка імені %1: Permission denied %1: Доступ заборонено %1: Address in use %1: Адреса використовується %1: Unknown error %2 %1: Невідома помилка %2 QLocalSocket %1: Connection refused %1: У з'єднанні відмовлено %1: Remote closed %1: Віддалений кінець закрито %1: Invalid name %1: Неправильне ім'я %1: Socket access error %1: Помилка доступу до сокета %1: Socket resource error %1: Помилка ресурсу сокета %1: Socket operation timed out %1: Час на операцію з сокетом вичерпано %1: Datagram too large %1: Завелика датаграма %1: Connection error %1: Помилка з'єднання %1: The socket operation is not supported %1: Непідтримувана для сокета операція %1: Unknown error %2 %1: Невідома помилка %2 %1: Operation not permitted when socket is in this state %1: Операція не дозволена, коли сокет в цьому стані %1: Unknown error %1: Невідома помилка %1: Access denied %1: Доступ заборонено Trying to connect while connection is in progress Спроба підключитись під час підключення Socket is not connected Сокет не під’єднано QMYSQLDriver Unable to connect Неможливо з'єднатись Unable to begin transaction Неможливо почати транзакцію Unable to commit transaction Неможливо завершити транзакцію Unable to rollback transaction Неможливо відкотити транзакцію Unable to allocate a MYSQL object Неможливо виділити об'єкт MYSQL Unable to open database '%1' Неможливо відкрити базу даних '%1' QMYSQLResult Unable to fetch data Неможливо отримати дані Unable to execute query Неможливо виконати запит Unable to store result Неможливо зберегти результат Unable to prepare statement Неможливо підготувати вираз Unable to reset statement Неможливо скинути вираз Unable to bind value Неможливо прив'язати значення Unable to execute statement Неможливо виконати вираз Unable to bind outvalues Неможливо прив'язати вихідні значення Unable to store statement results Неможливо зберегти результати виразу Unable to execute next query Неможливо виконати наступний запит Unable to store next result Неможливо зберегти наступний результат QMdiArea (Untitled) (Без назви) QMdiSubWindow %1 - [%2] %1 - [%2] Close Закрити Minimize Мінімізувати Restore Down Відновити &Restore &Відновити &Move &Пересунути &Size &Розмір Mi&nimize М&інімізувати Ma&ximize М&аксимізувати Stay on &Top Залишатись на &горі &Close Закри&ти - [%1] - [%1] Maximize Максимізувати Unshade Розгорнути із заголовка Shade Згорнути в заголовок Restore Відновити Help Довідка Menu Меню QMessageBox About Qt Про Qt Show Details... Показати деталі... Hide Details... Приховати деталі... <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>Про Qt</h3><p>Ця програма використовує Qt версії %1.</p> <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under multiple licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of GNU (L)GPL.</p><p>Qt licensed under GNU (L)GPL is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the respective licenses.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p> Leave this text untranslated or include a verbatim copy of it below and note that it is the authoritative version in case of doubt. QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Віддалений вузол закрив з’єднання Network operation timed out Час на мережеву операцію вичерпано Out of resources Недостатньо ресурсів Unsupported socket operation Непідтримувана для сокета операція Protocol type not supported Тип протоколу не підтримується Invalid socket descriptor Неправильний дескриптор сокета Network unreachable Мережа недоступна Permission denied Доступ заборонено Connection timed out Час на з’єднання вичерпано Connection refused У з'єднанні відмовлено The bound address is already in use Прив'язана адреса вже використовується The address is not available Адреса не доступна The address is protected Адреса захищена Unable to send a message Неможливо надіслати повідомлення Unable to receive a message Неможливо отримати повідомлення Unable to write Неможливо записати Network error Помилка мережі Another socket is already listening on the same port Інший сокет вже слухає цей самий порт Unable to initialize non-blocking socket Неможливо ініціалізувати неблокувальний сокет Unable to initialize broadcast socket Неможливо ініціалізувати широкомовний сокет Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Спроба використати сокет IPv6 на платформі без підтримки IPv6 Host unreachable Вузол недоступний Datagram was too large to send Датаграма завелика, щоб надіслати Operation on non-socket Операція з не-сокетом Unknown error Невідома помилка The proxy type is invalid for this operation Неправильний тип проксі-серверу для цієї операції Temporary error Тимчасова помилка Network dropped connection on reset З’єднання розірване через скидання мережі Connection reset by peer З'єднання розірвано іншою стороною QNetworkAccessCacheBackend Error opening %1 Помилка відкриття %1 QNetworkAccessDataBackend Invalid URI: %1 Неправильний URI: %1 QNetworkAccessDebugPipeBackend Write error writing to %1: %2 Помилка запису в %1: %2 Socket error on %1: %2 Помилка сокета для %1: %2 Remote host closed the connection prematurely on %1 Віддалений вузол несподівано закрив з’єднання для %1 QNetworkAccessFileBackend Request for opening non-local file %1 Запит на відкриття нелокального файлу %1 Error opening %1: %2 Помилка відкриття %1: %2 Write error writing to %1: %2 Помилка запису в %1: %2 Cannot open %1: Path is a directory Неможливо відкрити %1: Шлях є текою Read error reading from %1: %2 Помилка читання з %1: %2 QNetworkAccessFtpBackend Cannot open %1: is a directory Неможливо відкрити %1: шлях є текою Logging in to %1 failed: authentication required Збій входу до %1: необхідна авторизація Error while downloading %1: %2 Помилка звантаження %1: %2 Error while uploading %1: %2 Помилка вивантаження %1: %2 No suitable proxy found Не знайдено придатного проксі-сервера QNetworkReply Protocol "%1" is unknown Невідомий протокол "%1" Background request not allowed. Фонові запити не дозволені. Network session error. Помилка мережевої сесії. backend start error. помилка запуску драйвера. Temporary network failure. Тимчасовий збій мережі. Error transferring %1 - server replied: %2 Помилка передачі %1 - сервер відповів: %2 QNetworkReplyHttpImpl Operation canceled Операція скасована No suitable proxy found Не знайдено придатного проксі-сервера QNetworkReplyImpl Operation canceled Операція скасована QNetworkSession Invalid configuration. Неправильні налаштування. QNetworkSessionPrivateImpl Unknown session error. Невідома помилка сесії. The session was aborted by the user or system. Сесія перервана користувачем або системою. The requested operation is not supported by the system. Операція, що запитується, не підтримується системою. The specified configuration cannot be used. Неможливо використати вказані налаштування. Roaming was aborted or is not possible. Переміщення було перерване або неможливе. QOCIDriver Unable to logon Неможливо авторизуватись Unable to initialize QOCIDriver Неможливо ініціалізувати Unable to begin transaction Неможливо почати транзакцію Unable to commit transaction Неможливо завершити транзакцію Unable to rollback transaction Неможливо відкотити транзакцію QOCIResult Unable to bind column for batch execute Неможливо прив’язати стовпець для пакетного виконання Unable to execute batch statement Неможливо виконати пакетний вираз Unable to goto next Неможливо перейти до наступного Unable to alloc statement Неможливо виділити вираз Unable to prepare statement Неможливо підготувати вираз Unable to bind value Неможливо прив'язати значення Unable to execute statement Неможливо виконати вираз Unable to get statement type Неможливо визначити тип виразу QODBCDriver Unable to connect Неможливо з'єднатись Unable to disable autocommit Неможливо вимкнути автозавершення транзакцій Unable to commit transaction Неможливо завершити транзакцію Unable to rollback transaction Неможливо відкотити транзакцію Unable to enable autocommit Неможливо увімкнути автозавершення транзакцій Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required Неможливо з'єднатись - Драйвер не підтримує усю необхідну функціональність QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: Неможливо встановити 'SQL_CURSOR_STATIC', як атрибут виразу. Будь ласка, перевірте налаштування вашого драйверу ODBC Unable to execute statement Неможливо виконати вираз Unable to fetch next Неможливо отримати наступний запис Unable to prepare statement Неможливо підготувати вираз Unable to bind variable Неможливо прив'язати змінну Unable to fetch last Неможливо отримати останній запис Unable to fetch Неможливо отримати Unable to fetch first Неможливо отримати перший запис Unable to fetch previous Неможливо отримати попередній запис QPSQLDriver Unable to connect Неможливо з'єднатись Could not begin transaction Не вдалося почати транзакцію Could not commit transaction Не вдалося завершити транзакцію Could not rollback transaction Не вдалося відкотити транзакцію Unable to subscribe Неможливо підписатись Unable to unsubscribe Неможливо відписатись QPSQLResult Unable to create query Неможливо створити запит Unable to prepare statement Неможливо підготувати вираз Query results lost - probably discarded on executing another SQL query. Unable to get result Unable to send query QPageSetupWidget Millimeters (mm) Міліметри (мм) Inches (in) Дюйми (in) Points (pt) Точки (pt) Form Форма Paper Папір Page size: Розмір сторінки: Width: Ширина: Height: Висота: Paper source: Джерело паперу: Orientation Орієнтація Portrait Портрет Landscape Ландшафт Reverse landscape Обернений ландшафт Reverse portrait Обернений портрет Margins Поля top margin верхнє поле left margin ліве поле right margin праве поле bottom margin нижнє поле Pica (P̸) Піка (P̸) Didot (DD) Дідо (DD) Cicero (CC) Цицеро (CC) Custom Користувацький mm Unit 'Millimeter' мм pt Unit 'Points' pt in Unit 'Inch' дюйм Unit 'Pica' DD Unit 'Didot' DD CC Unit 'Cicero' CC Page Layout Макет сторінки Page order: Порядок сторінок: Pages per sheet: Сторінок на аркуш: QPageSize Custom (%1mm x %2mm) Custom size name in millimeters Користувацький (%1 мм x %2 мм) Custom (%1pt x %2pt) Custom size name in points Користувацький (%1 x %2 точок) Custom (%1in x %2in) Custom size name in inches Користувацький (%1 x %2 дюймів) Custom (%1pc x %2pc) Custom size name in picas Користувацький (%1 x %2 піка) Custom (%1DD x %2DD) Custom size name in didots Користувацький (%1 DD x %2 DD) Custom (%1CC x %2CC) Custom size name in ciceros Користувацький (%1 CC x %2 CC) %1 x %2 in Page size in 'Inch'. %1 x %2 дюйми A0 A0 A1 A1 A2 A2 A3 A3 A4 A4 A5 A5 A6 A6 A7 A7 A8 A8 A9 A9 A10 A10 B0 B0 B1 B1 B2 B2 B3 B3 B4 B4 B5 B5 B6 B6 B7 B7 B8 B8 B9 B9 B10 B10 Executive (7.5 x 10 in) Executive (7.5 x 10 дюймів) Executive (7.25 x 10.5 in) Executive (7.25 x 10.5 дюймів) Folio (8.27 x 13 in) Folio (8.27 x 13 дюймів) Legal Legal Letter / ANSI A Letter / ANSI A Tabloid / ANSI B Tabloid / ANSI B Ledger / ANSI B Ledger / ANSI B Custom Користувацький A3 Extra A3 Extra A4 Extra A4 Extra A4 Plus A4 Plus A4 Small A4 Small A5 Extra A5 Extra B5 Extra B5 Extra JIS B0 JIS B0 JIS B1 JIS B1 JIS B2 JIS B2 JIS B3 JIS B3 JIS B4 JIS B4 JIS B5 JIS B5 JIS B6 JIS B6 JIS B7 JIS B7 JIS B8 JIS B8 JIS B9 JIS B9 JIS B10 JIS B10 ANSI C ANSI C ANSI D ANSI D ANSI E ANSI E Legal Extra Legal Extra Letter Extra Letter Extra Letter Plus Letter Plus Letter Small Letter Small Tabloid Extra Tabloid Extra Architect A Architect A Architect B Architect B Architect C Architect C Architect D Architect D Architect E Architect E Note Note Quarto Quarto Statement Statement Super A Super A Super B Super B Postcard Postcard Double Postcard Double Postcard PRC 16K PRC 16K PRC 32K PRC 32K PRC 32K Big PRC 32K Big Fan-fold US (14.875 x 11 in) Fan-fold US (14.875 x 11 дюймів) Fan-fold German (8.5 x 12 in) Fan-fold German (8.5 x 12 дюймів) Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) Fan-fold German Legal (8.5 x 13 дюймів) Envelope B4 Envelope B4 Envelope B5 Envelope B5 Envelope B6 Envelope B6 Envelope C0 Envelope C0 Envelope C1 Envelope C1 Envelope C2 Envelope C2 Envelope C3 Envelope C3 Envelope C4 Envelope C4 Envelope C5 Envelope C5 Envelope C6 Envelope C6 Envelope C65 Envelope C65 Envelope C7 Envelope C7 Envelope DL Envelope DL Envelope US 9 Envelope US 9 Envelope US 10 Envelope US 10 Envelope US 11 Envelope US 11 Envelope US 12 Envelope US 12 Envelope US 14 Envelope US 14 Envelope Monarch Envelope Monarch Envelope Personal Envelope Personal Envelope Chou 3 Envelope Chou 3 Envelope Chou 4 Envelope Chou 4 Envelope Invite Envelope Invite Envelope Italian Envelope Italian Envelope Kaku 2 Envelope Kaku 2 Envelope Kaku 3 Envelope Kaku 3 Envelope PRC 1 Envelope PRC 1 Envelope PRC 2 Envelope PRC 2 Envelope PRC 3 Envelope PRC 3 Envelope PRC 4 Envelope PRC 4 Envelope PRC 5 Envelope PRC 5 Envelope PRC 6 Envelope PRC 6 Envelope PRC 7 Envelope PRC 7 Envelope PRC 8 Envelope PRC 8 Envelope PRC 9 Envelope PRC 9 Envelope PRC 10 Envelope PRC 10 Envelope You 4 Envelope You 4 QPlatformTheme OK OK Save Зберегти Save All Зберегти все Open Відкрити &Yes Т&ак Yes to &All Так &для всіх &No &Ні N&o to All Ні для вс&іх Abort Перервати Retry Повторити Ignore Ігнорувати Close Закрити Cancel Скасувати Discard Відхилити Help Довідка Apply Застосувати Reset Скинути Restore Defaults Відновити типово QPluginLoader Unknown error Невідома помилка The plugin was not loaded. Додаток не було завантажено. QPrintDialog Print To File ... Друкувати в файл... File %1 is not writable. Please choose a different file name. До файлу %1 неможливо писати. Будь ласка, оберіть інше ім'я файлу. %1 already exists. Do you want to overwrite it? %1 вже існує. Бажаєте перезаписати його? %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 - тека. Будь ласка, оберіть інше ім'я файлу. &Options >> &Опції >> &Print &Друк &Options << &Опції << Print to File (PDF) Друкувати в файл (PDF) Local file Локальний файл Print Друк Left to Right, Top to Bottom Зліва направо, згори донизу Left to Right, Bottom to Top Зліва направо, знизу догори Right to Left, Bottom to Top Справа наліво, знизу догори Right to Left, Top to Bottom Справа наліво, згори донизу Bottom to Top, Left to Right Знизу догори, зліва направо Bottom to Top, Right to Left Знизу догори, справа наліво Top to Bottom, Left to Right Згори донизу, зліва направо Top to Bottom, Right to Left Згори донизу, справа наліво 1 (1x1) 1 (1x1) 2 (2x1) 2 (2x1) 4 (2x2) 4 (2x2) 6 (2x3) 6 (2x3) 9 (3x3) 9 (3x3) 16 (4x4) 16 (4x4) All Pages Усі сторінки Odd Pages Непарні сторінки Even Pages Парні сторінки Write PDF file Записати файл PDF Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. Please turn one of those options off. Неможливо вжити одночасно опцій 'Сторінок на аркуш' та 'Набір сторінок'. Будь ласка, вимкніть одну з цих опцій. The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. Значення поля 'З' не може бути більшим значення поля 'По'. OK OK Invalid Pages Definition %1 does not follow the correct syntax. Please use ',' to separate ranges and pages, '-' to define ranges and make sure ranges do not intersect with each other. Duplex Settings Conflicts There are conflicts in duplex settings. Do you want to fix them? QPrintPreviewDialog Page Setup Параметри сторінки Print Preview Попередній перегляд друку Next page Наступна сторінка Previous page Попередня сторінка First page Перша сторінка Last page Остання сторінка Fit width По ширині Fit page Усю сторінку Zoom in Збільшити Zoom out Зменшити Portrait Портрет Landscape Ландшафт Show single page Показати одну сторінку Show facing pages Показати титульні сторінки Show overview of all pages Показати огляд усіх сторінок Print Друк Page setup Параметри сторінки %1% %1% Export to PDF Експорт в PDF QPrintPropertiesDialog Printer Properties Властивості друкарки Job Options Опції завдання Page Setup Conflicts There are conflicts in page setup options. Do you want to fix them? Advanced Option Conflicts There are conflicts in some advanced options. Do you want to fix them? QPrintPropertiesWidget Form Форма Page Сторінка Advanced There are conflicts in some options. Please fix them. QPrintSettingsOutput Form Форма Copies Копії Print range Діапазон друку Print all Друкувати все Pages from Сторінки з to до Selection Виділення Output Settings Налаштування виводу Copies: Копій: Collate Розібрати по копіях Reverse В зворотньому порядку Options Параметри Color Mode Режим кольору Color Колір Grayscale Відтінки сірого Current Page Поточну сторінку Page Set: Набір сторінок: Pages Specify pages or ranges separated by commas. Ranges are specified by two numbers separated by a hyphen. E.g: 3,5-7,9 prints pages 3, 5, 6, 7 and 9. Double Sided Printing Off Long side binding Short side binding QPrintWidget Form Форма Printer Принтер &Name: &Назва: P&roperties &Властивості Location: Розташування: Preview Перегляд Type: Тип: Output &file: Вихідний &файл: ... ... QProcess Error reading from process Помилка читання з процесу Error writing to process Помилка запису в процес Process crashed Процес аварійно завершився Process failed to start Збій запуску процесу No program defined Програму не задано Could not open input redirection for reading Не вдалося відкрити перенаправлення введення для читання Could not open output redirection for writing Не вдалося відкрити перенаправлення виведення для запису Resource error (fork failure): %1 Помилка ресурсу (збій fork): %1 Process operation timed out Час на операцію з процесом вичерпано Process failed to start: %1 Збій запуску процесу: %1 QProgressDialog Cancel Скасувати QRegExp no error occurred без помилок disabled feature used використана вимкнена можливість bad char class syntax неправильний синтаксис класу символів bad lookahead syntax неправильний синтаксис "lookahead" bad repetition syntax неправильний синтаксис повторення invalid octal value неправильне вісімкове значення missing left delim відсутній лівий розділювач unexpected end неочікуваний кінець met internal limit досягнуто внутрішнього обмеження lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 lookbehinds не підтримується, див. QTBUG-2371 invalid interval неправильний інтервал invalid category неправильна категорія QRegularExpression no error немає помилки \ at end of pattern \ в кінці зразка \c at end of pattern \c в кінці зразка unrecognized character follows \ нерозпізнаний символ слідує за \ numbers out of order in {} quantifier неправильний порядок чисел в кваліфікаторі {} number too big in {} quantifier завелике число в кваліфікаторі {} missing terminating ] for character class відсутній завершуючий ] для класу символів range out of order in character class неправильний порядок значень діапазону в символьному класі internal error: unexpected repeat внутрішня помилка: неочікуване повторення unrecognized character after (? or (?- нерозпізнаний символ після (? або (?- POSIX named classes are supported only within a class іменовані класи POSIX підтримуються лише всередині класу reference to non-existent subpattern посилання на неіснуючий підзразок regular expression is too large регулярний вираз завеликий internal error: code overflow внутрішня помилка: переповнення коду lookbehind assertion is not fixed length перевірка lookbehind має нефіксовану довжину unknown POSIX class name невідома назва класу POSIX POSIX collating elements are not supported сортування елементів відповідно до POSIX не підтримується unrecognized character after (?P нерозпізнаний символ після (?P malformed \P or \p sequence неправильно сформована послідовність \P або \p unknown property name after \P or \p невідома назва властивості після \P або \p too many named subpatterns (maximum 10000) забагато іменованих підзразків (максимум 10000) internal error: overran compiling workspace внутрішня помилка: вихід за межі простору компіляції internal error: previously-checked referenced subpattern not found внутрішня помилка: попередньо переверений підзразок, на який є посилання, не знайдено \g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number за \g має йти просте число або назва/число заключена в фігурні/кутові дужки або лапки subpattern name expected очікувалась назва підзразка different names for subpatterns of the same number are not allowed різні імена для підзразків з одним номером не дозволені (*MARK) must have an argument (*MARK) мусить мати аргумент \k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name за \k має йти назва заключена в фігурні/кутові дужки або лапки \N is not supported in a class \N не підтримується в класі disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff) недозволена кодова точна Unicode (>= 0xd800 && <= 0xdfff) name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN) задовге ім'я в (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP) або (*THEN) non-hex character in \x{} (closing brace missing?) не-шістнадцятковий символ в \x{} (відсутня закриваюча фігурна дужка?) non-octal character in \o{} (closing brace missing?) не-вісімковий символ в \x{} (відсутня закриваюча фігурна дужка?) missing opening brace after \o відсутня відкриваюча фігурна дужка після \o parentheses are too deeply nested забагато вкладених дужок invalid range in character class неправильний діапазон в класі символів parentheses are too deeply nested (stack check) забагато вкладених дужок (перевірка стеку) escape sequence is invalid in character class quantifier does not follow a repeatable item missing closing parenthesis pattern passed as NULL unrecognised compile-time option bit(s) missing ) after (?# comment failed to allocate heap memory unmatched closing parenthesis missing closing parenthesis for condition a relative value of zero is not allowed conditional subpattern contains more than two branches assertion expected after (?( or (?(?C) digit expected after (?+ or (?- internal error in pcre2_study(): should not occur this version of PCRE2 does not have Unicode support character code point value in \x{} or \o{} is too large lookbehind is too complicated \C is not allowed in a lookbehind assertion in UTF-16 mode PCRE2 does not support \F, \L, \l, \N{name}, \U, or \u number after (?C is greater than 255 closing parenthesis for (?C expected invalid escape sequence in (*VERB) name syntax error in subpattern name (missing terminator?) two named subpatterns have the same name (PCRE2_DUPNAMES not set) subpattern name must start with a non-digit this version of PCRE2 does not have support for \P, \p, or \X subpattern name is too long (maximum 32 code units) octal value is greater than \377 in 8-bit non-UTF-8 mode DEFINE subpattern contains more than one branch internal error: unknown newline setting (?R (recursive pattern call) must be followed by a closing parenthesis obsolete error (should not occur) (*VERB) not recognized or malformed subpattern number is too big internal error: parsed pattern overflow \c must be followed by a printable ASCII character \c must be followed by a letter or one of [\]^_? internal error: unknown meta code in check_lookbehinds() callout string is too long using UTF is disabled by the application using UCP is disabled by the application character code point value in \u.... sequence is too large digits missing in \x{} or \o{} or \N{U+} syntax error or number too big in (?(VERSION condition internal error: unknown opcode in auto_possessify() missing terminating delimiter for callout with string argument unrecognized string delimiter follows (?C using \C is disabled by the application (?| and/or (?J: or (?x: parentheses are too deeply nested using \C is disabled in this PCRE2 library regular expression is too complicated lookbehind assertion is too long pattern string is longer than the limit set by the application internal error: unknown code in parsed pattern internal error: bad code value in parsed_skip() PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES is not allowed in UTF-16 mode invalid option bits with PCRE2_LITERAL \N{U+dddd} is supported only in Unicode (UTF) mode invalid hyphen in option setting (*alpha_assertion) not recognized script runs require Unicode support, which this version of PCRE2 does not have too many capturing groups (maximum 65535) atomic assertion expected after (?( or (?(?C) no match partial match UTF-8 error: 1 byte missing at end UTF-8 error: 2 bytes missing at end UTF-8 error: 3 bytes missing at end UTF-8 error: 4 bytes missing at end UTF-8 error: 5 bytes missing at end UTF-8 error: byte 2 top bits not 0x80 UTF-8 error: byte 3 top bits not 0x80 UTF-8 error: byte 4 top bits not 0x80 UTF-8 error: byte 5 top bits not 0x80 UTF-8 error: byte 6 top bits not 0x80 UTF-8 error: 5-byte character is not allowed (RFC 3629) UTF-8 error: 6-byte character is not allowed (RFC 3629) UTF-8 error: code points greater than 0x10ffff are not defined UTF-8 error: code points 0xd800-0xdfff are not defined UTF-8 error: overlong 2-byte sequence UTF-8 error: overlong 3-byte sequence UTF-8 error: overlong 4-byte sequence UTF-8 error: overlong 5-byte sequence UTF-8 error: overlong 6-byte sequence UTF-8 error: isolated byte with 0x80 bit set UTF-8 error: illegal byte (0xfe or 0xff) UTF-16 error: missing low surrogate at end UTF-16 error: invalid low surrogate UTF-16 error: isolated low surrogate UTF-32 error: code points 0xd800-0xdfff are not defined UTF-32 error: code points greater than 0x10ffff are not defined bad data value patterns do not all use the same character tables magic number missing pattern compiled in wrong mode: 8/16/32-bit error bad offset value bad option value invalid replacement string bad offset into UTF string callout error code invalid data in workspace for DFA restart too much recursion for DFA matching backreference condition or recursion test is not supported for DFA matching function is not supported for DFA matching pattern contains an item that is not supported for DFA matching workspace size exceeded in DFA matching internal error - pattern overwritten? bad JIT option JIT stack limit reached match limit exceeded no more memory unknown substring non-unique substring name NULL argument passed nested recursion at the same subject position matching depth limit exceeded requested value is not available requested value is not set offset limit set without PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT bad escape sequence in replacement string expected closing curly bracket in replacement string bad substitution in replacement string match with end before start or start moved backwards is not supported too many replacements (more than INT_MAX) bad serialized data heap limit exceeded invalid syntax internal error - duplicate substitution match PCRE2_MATCH_INVALID_UTF is not supported for DFA matching QSQLite2Driver Unable to begin transaction Неможливо почати транзакцію Unable to commit transaction Неможливо завершити транзакцію Error opening database Помилка відкриття бази даних Unable to rollback transaction Неможливо відкотити транзакцію QSQLite2Result Unable to fetch results Неможливо отримати результати Unable to execute statement Неможливо виконати вираз QSQLiteDriver Error opening database Помилка відкриття бази даних Error closing database Помилка закриття бази даних Unable to begin transaction Неможливо почати транзакцію Unable to commit transaction Неможливо завершити транзакцію Unable to rollback transaction Неможливо відкотити транзакцію QSQLiteResult Unable to fetch row Неможливо отримати рядок Unable to execute statement Неможливо виконати вираз Unable to reset statement Неможливо скинути вираз Unable to bind parameters Неможливо прив'язати параметри Parameter count mismatch Кількість параметрів не збігається No query Запит відсутній Unable to execute multiple statements at a time Неможливо виконати декілька виразів водночас QSaveFile Existing file %1 is not writable Файл %1, що вже існує, запис заборонено Filename refers to a directory Назва вказує на теку Writing canceled by application Запис скасовано програмою QSaveFile cannot open '%1' without direct write fallback enabled. QScrollBar Scroll here Прокрутити сюди Left edge До лівої границі Top Вгору Right edge До правої границі Bottom Донизу Page left На сторінку вліво Page up На сторінку вгору Page right На сторінку вправо Page down На сторінку вниз Scroll left Прокрутити вліво Scroll up Прокрутити вгору Scroll right Прокрутити вправо Scroll down Прокрутити донизу QSctpSocket The remote host closed the connection Віддалений вузол закрив з’єднання QSharedMemory %1: unable to set key on lock %1: неможливо встановити ключ для блокування %1: create size is less then 0 %1: розмір створення менший нуля %1: unable to lock %1: неможливо заблокувати %1: unable to unlock %1: неможливо розблокувати %1: permission denied %1: доступ заборонено %1: already exists %1: вже існує %1: out of resources %1: недостатньо ресурсів %1: unknown error %2 %1: невідома помилка %2 %1: key is empty %1: пустий ключ %1: ftok failed %1: збій ftok %1: unable to make key %1: неможливо створити ключ %1: system-imposed size restrictions %1: обмеження розміру встановлені системою %1: not attached %1: не прикріплено %1: doesn't exist %1: не існує %1: bad name %1: неправильна назва %1: UNIX key file doesn't exist %1: файл ключа UNIX не існує %1: invalid size %1: неправильний розмір %1: key error %1: помилка ключа %1: size query failed %1: збій запиту розміру QShortcut Space This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. Пропуск Esc Esc Tab Tab Backtab Backtab Backspace Backspace Return Return Enter Enter Ins Ins Del Del Pause Pause Print Print SysReq SysReq Home Home End End Left Вліво Up Вгору Right Вправо Down Вниз PgUp PgUp PgDown PgDown CapsLock CapsLock NumLock NumLock ScrollLock ScrollLock Menu Меню Help Довідка Back Назад Forward Вперед Stop Стоп Refresh Оновити Volume Down Тихіше Volume Mute Вимкнути звук Volume Up Гучніше Bass Boost Посилення басів Bass Up Баси гучніше Bass Down Баси тихіше Treble Up ВЧ гучніше Treble Down ВЧ тихіше Media Play Відтворення Media Stop Зупинити відтворення Media Previous Відтворити попереднє Media Next Відтворити наступне Media Record Запис Favorites Обране Search Пошук Standby Режим очікування Open URL Відкрити URL Launch Mail Пошта Launch Media Програвач Launch (0) Запустити (0) Launch (1) Запустити (1) Launch (2) Запустити (2) Launch (3) Запустити (3) Launch (4) Запустити (4) Launch (5) Запустити (5) Launch (6) Запустити (6) Launch (7) Запустити (7) Launch (8) Запустити (8) Launch (9) Запустити (9) Launch (A) Запустити (A) Launch (B) Запустити (B) Launch (C) Запустити (C) Launch (D) Запустити (D) Launch (E) Запустити (E) Launch (F) Запустити (F) Print Screen Друк екрану Page Up На сторінку вгору Page Down На сторінку вниз Caps Lock Верхній регістр Num Lock Цифрові клавіші Number Lock Цифрові клавіші Scroll Lock Scroll Lock Insert Вставити Delete Видалити Escape Escape System Request Системний запит Select Обрати Yes Так No Ні Context1 Контекст 1 Context2 Контекст 2 Context3 Контекст 3 Context4 Контекст 4 Call Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) Дзвонити Hangup Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) Покласти слухавку Flip Фліп Ctrl Ctrl Shift Shift Alt Alt Meta Meta + Key separator in shortcut string + F%1 F%1 Home Page Домашня сторінка Media Pause Media player pause button Пауза Toggle Media Play/Pause Media player button to toggle between playing and paused Грати/Пауза Monitor Brightness Up Збільшити яскравість монітору Monitor Brightness Down Зменшити яскравість монітору Keyboard Light On/Off Вімк./Вимк. підсвітку клавіатури Keyboard Brightness Up Збільшити яскравість підсвітки клавіатури Keyboard Brightness Down Зменшити яскравість підсвітки клавіатури Power Off Вимкнути живлення Wake Up Прокинутись Eject Витягнути Screensaver Зберігач екрана WWW WWW Sleep Сплячий режим LightBulb Лампочка Shop Крамниця History Історія Add Favorite Додати до обраного Hot Links Гарячі посилання Adjust Brightness Налаштування яскравості Finance Фінанси Community Спільнота Back Forward Назад Вперед Application Left Додаток вліво Application Right Додаток вправо Book Книга CD CD Calculator Калькулятор Clear Очистити Clear Grab Close Закрити Copy Копіювати Cut Вирізати Display Дисплей DOS DOS Documents Документи Spreadsheet Електронна таблиця Browser Навігатор Game Гра Go Йти iTouch iTouch Logoff Вийти з системи Market Ринок Meeting Зустріч Keyboard Menu Клавіатурне меню Menu PB Меню PB My Sites Мої сайти News Новини Home Office Домашній офіс Option Опція Paste Вставити Phone Телефон Reply Відповісти Reload Перезавантажити Rotate Windows Обертати вікна Rotation PB Обертання PB Rotation KB Обертання KB Save Зберегти Send Надіслати Spellchecker Перевірка правопису Split Screen Розділити екран Support Підтримка Task Panel Панель задач Terminal Термінал Tools Інструменти Travel Подорож Video Відео Word Processor Текстовий процесор XFer XFer Zoom In Збільшити Zoom Out Зменшити Away Пішов Messenger Програма миттєвого зв'язку WebCam Веб-камера Mail Forward Переслати лист Pictures Зображення Music Музика Battery Батарея Bluetooth Bluetooth Wireless Бездротова мережа Ultra Wide Band Ultra Wide Band Audio Repeat Повторювати Audio Random Play Випадкове відтворення Subtitle Субтитри Audio Cycle Track Зациклити трек Time Час View Вид Top Menu Головне меню Suspend Призупинити Hibernate Приспати Media Rewind Перемотка на початок Media Fast Forward Перемотка вперед Power Down Вимкнути живлення Microphone Mute Вимкнути мікрофон Red Червоний Green Зелений Yellow Жовтий Blue Блакитний Channel Up Наступний канал Channel Down Попередній канал Guide Гід Info Інформація Settings Налаштування Microphone Volume Up Гучніше мікрофон Microphone Volume Down Тихіше мікрофон New Новий Open Відкрити Find Пошук Undo Повернути Redo Повторити Toggle Call/Hangup Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. Подзвонити/покласти слухавку Voice Dial Button to trigger voice dialing Голосовий набір Last Number Redial Button to redial the last number called Повторний набір Camera Shutter Button to trigger the camera shutter (take a picture) Спуск камери Camera Focus Button to focus the camera Сфокусувати камеру Kanji Кандзі Muhenkan Muhenkan Henkan Henkan Romaji Ромадзі Hiragana Хірагана Katakana Катакана Hiragana Katakana Хірагана Катакана Zenkaku Zenkaku Hankaku Hankaku Zenkaku Hankaku Zenkaku Hankaku Touroku Touroku Massyo Massyo Kana Lock Замкнути кана Kana Shift Кана Shift Eisu Shift Eisu Shift Eisu toggle Eisu перемкнути Code input Ввести код Multiple Candidate Декілька кандидатів Previous Candidate Попередній кандидат Hangul Хангиль Hangul Start Початок хангиля Hangul End Кінець хангиля Hangul Hanja Хангиль Ханча Hangul Jamo Хангиль Чамо Hangul Romaja Хангиль Romaja Hangul Jeonja Хангиль Jeonja Hangul Banja Хангиль Banja Hangul PreHanja Хангиль преханча Hangul PostHanja Хангиль постханча Hangul Special Хангиль спеціальний Cancel Скасувати Printer Принтер Execute Виконати Play Відтворити Zoom Масштабувати Exit Вийти Touchpad Toggle Перемкнути тачпад Touchpad On Увімкнути тачпад Touchpad Off Вимкнути тачпад Num Num Launch (G) Launch (H) Calendar Adjust contrast Memo To-do list QSocks5SocketEngine Network operation timed out Час на мережеву операцію вичерпано Connection to proxy refused Проксі-сервер відмовив у з’єднанні Connection to proxy closed prematurely З’єднання з проксі-сервером було несподівано закрите Proxy host not found Не знайдено вузол проксі-сервера Connection to proxy timed out Час на з’єднання з проксі-сервером вичерпано Proxy authentication failed Збій авторизації з проксі-сервером Proxy authentication failed: %1 Збій авторизації з проксі-сервером: %1 SOCKS version 5 protocol error Помилка протоколу SOCKS версії 5 General SOCKSv5 server failure Загальний збій сервера SOCKSv5 Connection not allowed by SOCKSv5 server З’єднання не дозволене сервером SOCKSv5 TTL expired TTL вичерпано SOCKSv5 command not supported Команда SOCKSv5 не підтримується Address type not supported Тип адреси не підтримується Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 Невідомий код помилки проксі-серверу SOCKSv5 0x%1 QSpiAccessibleBridge invalid role Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed неправильна роль title bar Role of an accessible object заголовок menu bar Role of an accessible object меню scroll bar Role of an accessible object прокрутка grip Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object зміна розміру sound Role of an accessible object звук cursor Role of an accessible object курсор text caret Role of an accessible object текстовий курсор alert message Role of an accessible object попередження filler Role of an accessible object клієнтська область popup menu Role of an accessible object спливаюче меню menu item Role of an accessible object елемент меню tool tip Role of an accessible object підказка application Role of an accessible object програма document Role of an accessible object документ panel Role of an accessible object панель chart Role of an accessible object графік dialog Role of an accessible object діалог frame Role of an accessible object: a window with frame and title ---------- Role of an accessible object рамка separator Role of an accessible object розділювач tool bar Role of an accessible object панель інструментів status bar Role of an accessible object статусний рядок table Role of an accessible object таблиця column header Role of an accessible object - part of a table заголовок колонки row header Role of an accessible object - part of a table заголовок рядка column Role of an accessible object - part of a table колонка row Role of an accessible object - part of a table рядок cell Role of an accessible object - part of a table комірка link Role of an accessible object посиланя help balloon Role of an accessible object віконечко з допомогою assistant Role of an accessible object - a helper dialog помічник list Role of an accessible object список list item Role of an accessible object елемент списку tree Role of an accessible object дерево tree item Role of an accessible object елемент дерева page tab Role of an accessible object вкладка property page Role of an accessible object сторінка властивостей indicator Role of an accessible object індикатор graphic Role of an accessible object графіка label Role of an accessible object мітка text Role of an accessible object текст push button Role of an accessible object кнопка check box Role of an accessible object прапорець radio button Role of an accessible object перемикач combo box Role of an accessible object випадаючий список progress bar Role of an accessible object прогрес dial Role of an accessible object диск hotkey field Role of an accessible object поле для скорочення slider Role of an accessible object повзунок spin box Role of an accessible object лічильник canvas Role of an accessible object полотно animation Role of an accessible object анімація equation Role of an accessible object формула button with drop down Role of an accessible object кнопка відображення списку button menu Role of an accessible object кнопка відображення меню button with drop down grid Role of an accessible object - a button that expands a grid. кнопка відображення сітки space Role of an accessible object - blank space between other objects. порожньо page tab list Role of an accessible object список вкладок clock Role of an accessible object годинник splitter Role of an accessible object спліттер layered pane Role of an accessible object багаторівнева панель web document Role of an accessible object web-документ paragraph Role of an accessible object абзац section Role of an accessible object розділ color chooser Role of an accessible object вибір кольору footer Role of an accessible object нижній колонтитул form Role of an accessible object форма heading Role of an accessible object заголовок note Role of an accessible object примітка complementary content Role of an accessible object додатковий зміст unknown Role of an accessible object невідомо terminal Role of an accessible object desktop Role of an accessible object notification Role of an accessible object QSslDiffieHellmanParameter No error Немає помилки Invalid input data The given Diffie-Hellman parameters are deemed unsafe QSslSocket Unable to write data: %1 Неможливо записати дані: %1 Error while reading: %1 Помилка читання: %1 Error during SSL handshake: %1 Помилка рукостискання SSL: %1 Error creating SSL context (%1) Помилка створення контексту SSL (%1) Invalid or empty cipher list (%1) Неправильний або порожній список шифрів (%1) Error creating SSL session, %1 Помилка створення сесії SSL, %1 Error creating SSL session: %1 Помилка створення сесії SSL: %1 Cannot provide a certificate with no key, %1 Неможливо надати сертифікат без ключа, %1 Error loading local certificate, %1 Помилка завантаження локального сертифіката, %1 Error loading private key, %1 Помилка завантаження закритого ключа, %1 No error Немає помилки The issuer certificate could not be found Не вдалося знайти сертифікат видавця The certificate signature could not be decrypted Не вдалося дешифрувати підпис сертифіката The public key in the certificate could not be read Не вдалося прочитати відкритий ключ сертифіката The signature of the certificate is invalid Неправильний підпис сертифіката The certificate is not yet valid Сертифікати ще не є дійсним The certificate has expired Сертифікат застарів The certificate's notBefore field contains an invalid time Поле notBefore сертифіката містить неправильний час The certificate's notAfter field contains an invalid time Поле notAfter сертифіката містить неправильний час The certificate is self-signed, and untrusted Cертифікат самопідписаний та йому немає довіри The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted Кореневий сертифікат ланцюжка сертифікатів самопідписаний та йому немає довіри The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found Не вдалося знайти сертифікат видавця для сертифіката, що шукається локально No certificates could be verified Неможливо перевірити сертифікати One of the CA certificates is invalid Один з сертифікатів центру сертифікації неправильний The basicConstraints path length parameter has been exceeded Перевищено довжину шляху параметру basicConstraints The supplied certificate is unsuitable for this purpose Наданий сертифікат непридатний для даної мети The root CA certificate is not trusted for this purpose Кореневий сертифікат центру сертифікації не є надійним для даної мети The root CA certificate is marked to reject the specified purpose Кореневий сертифікат центру сертифікації помічений на відхилення для даної мети The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate Сертифікат поточного кандидата видавця було відхилено, оскільки назва теми не збігається з іменем видавця поточного сертифіката The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate Сертифікат поточного кандидата видавця було відхилено, оскільки представлені ім'я видавця та серійний номер не збігаються з ідентифікатором ключа сертифікаційного органу поточного сертифіката The peer did not present any certificate Інша сторона не надала жодного сертифіката The host name did not match any of the valid hosts for this certificate Назва вузла не збігається з жодною з припустимих назв вузлів для цього сертифіката The peer certificate is blacklisted Сертифікат іншої сторони в чорному списку Unknown error Невідома помилка Error when setting the elliptic curves (%1) Помилка під час налаштування еліптичних кривих (%1) unsupported protocol Непідтримуваний протокол Private key does not certify public key, %1 Закритий ключ не сертифікує відкритий, %1 Unable to init SSL Context: %1 Неможливо ініціалізувати контекст SSL: %1 Unable to decrypt data: %1 Неможливо дешифрувати дані, %1 The TLS/SSL connection has been closed З'єднання TLS/SSL було закрите Error when setting the OpenSSL configuration (%1) Error while setting the minimal protocol version Error while setting the maximum protocol version Diffie-Hellman parameters are not valid OpenSSL version with disabled elliptic curves Expecting QByteArray for %1 An error occurred attempting to set %1 to %2 Wrong value for %1 (%2) Unrecognized command %1 = %2 SSL_CONF_finish() failed SSL_CONF_CTX_new() failed No OCSP status response found The OCSP status request had invalid syntax OCSP response contains an unexpected number of SingleResponse structures OCSP responder reached an inconsistent internal state OCSP responder was unable to return a status for the requested certificate The server requires the client to sign the OCSP request in order to construct a response The client is not authorized to request OCSP status from this server OCSP responder's identity cannot be verified The identity of a certificate in an OCSP response cannot be established The certificate status response has expired The certificate's status is unknown TLS initialization failed Attempted to use an unsupported protocol. Server-side QSslSocket does not support OCSP stapling Failed to enable OCSP stapling Client-side sockets do not send OCSP responses Failed to decode OCSP response Failed to extract basic OCSP response No certificate verification store, cannot verify OCSP response Failed to decode a SingleResponse from OCSP status response Failed to extract 'this update time' from the SingleResponse Insufficient memory Internal error An internal handle was invalid An internal token was invalid Access denied No authority could be contacted for authorization No credentials The target is unknown or unreachable An unsupported function was requested The hostname provided does not match the one received from the peer No common protocol exists between the client and the server Unexpected or badly-formatted message received The data could not be encrypted No cipher suites in common The credentials were not recognized / Invalid argument The message was tampered with, damaged or out of sequence. A message was received out of sequence. Unknown error occurred: %1 Invalid protocol chosen The certificate provided cannot be used for a client. The certificate provided cannot be used for a server. Server did not accept any certificate we could present. Algorithm mismatch Handshake failed: %1 Failed to query the TLS context: %1 Did not get the required attributes for the connection. Unwanted protocol was negotiated Renegotiation was unsuccessful: %1 Schannel failed to encrypt data: %1 Cannot provide a certificate with no key QStandardPaths Desktop Стільниця Documents Документи Fonts Шрифти Applications Програми Music Музика Movies Фільми Pictures Зображення Temporary Directory Тимчасова тека Home Домівка Application Data Дані програми Application Configuration Налаштування програми Cache Кеш Shared Data Спільні дані Runtime Тимчасова тека користувача Configuration Налаштування Shared Configuration Спільні налаштування Shared Cache Спільний кеш Download Завантаження QStateMachine Missing initial state in compound state '%1' Відсутній початковий стан в складеному стані ’%1’ Missing default state in history state '%1' Відсутній типовий стан в історичному стані ’%1’ No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' Немає спільного предка для цілей та джерел переходу зі стану '%1' Unknown error Невідома помилка Child mode of state machine '%1' is not 'ExclusiveStates'. QSystemSemaphore %1: permission denied %1: доступ заборонено %1: already exists %1: вже існує %1: does not exist %1: не існує %1: out of resources %1: недостатньо ресурсів %1: unknown error %2 %1: невідома помилка %2 QTDSDriver Unable to open connection Неможливо відкрити з'єднання Unable to use database Неможливо використати базу даних QTabBar Scroll Left Прокрутити вліво Scroll Right Прокрутити вправо QTcpServer Operation on socket is not supported Непідтримувана для сокета операція QUdpSocket Unable to send a datagram No datagram available for reading QUndoGroup Undo %1 Повернути %1 Undo Default text for undo action Повернути Redo %1 Повторити %1 Redo Default text for redo action Повторити QUndoModel <empty> <порожньо> QUndoStack Undo %1 Повернути %1 Undo Default text for undo action Повернути Redo %1 Повторити %1 Redo Default text for redo action Повторити QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark LRM Ознака зліва направо RLM Right-to-left mark RLM Ознака справа наліво ZWJ Zero width joiner ZWJ Об’єднувач нульової ширини ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ Необ’єднувач нульової довжини ZWSP Zero width space ZWSP Пропуск нульової ширини LRE Start of left-to-right embedding LRE Початок вбудованого напису зліва направо RLE Start of right-to-left embedding RLE Початок вбудованого напису справа наліво LRO Start of left-to-right override LRO Початок заміни напису зліва направо RLO Start of right-to-left override RLO Початок заміни напису справа наліво PDF Pop directional formatting PDF Забрати направлене форматування Insert Unicode control character Вставити керуючий символ Unicode LRI Left-to-right isolate LRI Ізоляція зліва направо RLI Right-to-left isolate RLI Ізоляція справа наліво FSI First strong isolate FSI Ізоляція першого жорсткого PDI Pop directional isolate PDI Відновити направлену ізоляцію QWhatsThisAction What's This? Що це? QWidget * * QWidgetTextControl &Undo &Повернути &Redo П&овторити Cu&t Ви&різати &Copy &Копіювати Copy &Link Location Копіювати &адресу посилання &Paste &Вставити Delete Видалити Select All Виділити все QWindowsDirect2DIntegration Cannot load direct2d platform plugin Неможливо завантажити додаток direct2d Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. The minimum Direct2D version required is %1. The Direct2D version on this system is %2. Qt не змогла завантажити додаток direct2d, оскільки версія Direct2D на цій системі застара. Мінімальні вимоги до системи для цього додатку - це Windows 7 SP1 з Platform Update. Мінімальна необхідна версія Direct2D %1.%2.%3.%4. Версія Direct2D на цій системі %5.%6.%7.%8. {2d?} {2D?} {7 ?} {1 ?} {2D?} {1.?} {2D?} {2.?} QWizard Go Back Йти назад Continue Продовжити Commit Виконати Done Завершено Help Довідка < &Back < &Назад &Finish &Завершити Cancel Скасувати &Help &Довідка &Next &Далі &Next > &Далі > QXml no error occurred без помилок error triggered by consumer помилка, викликана користувачем unexpected end of file несподіваний кінець файлу more than one document type definition більш ніж одне визначення типу документу error occurred while parsing element під час розбору елемента трапилась помилка tag mismatch тег не збігається error occurred while parsing content під час розбору вмісту трапилась помилка unexpected character несподіваний символ invalid name for processing instruction неправильна назва для інструкції обробки version expected while reading the XML declaration під час читання оголошення XML очікувалась версія wrong value for standalone declaration неправильне значення для самостійного оголошення encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration під час читання оголошення XML очікувалось оголошення кодування або самостійне оголошення standalone declaration expected while reading the XML declaration під час читання оголошення XML очікувалось самостійне оголошення error occurred while parsing document type definition під час розбору визначення типу документа трапилась помилка letter is expected очікувалась літера error occurred while parsing comment під час розбору коментаря трапилась помилка error occurred while parsing reference під час розбору посилання трапилась помилка internal general entity reference not allowed in DTD внутрішнє посилання на загальну сутність не дозволене в DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value зовнішнє розібране посилання на загальну сутність не дозволене в значенні атрибуту external parsed general entity reference not allowed in DTD зовнішнє розібране посилання на загальну сутність не дозволене в DTD unparsed entity reference in wrong context нерозібране посилання на сутність в неправильному контексті recursive entities рекурсивні сутності error in the text declaration of an external entity помилка в тексті оголошення зовнішньої сутності QXmlStream Extra content at end of document. Зайві дані в кінці документу. Invalid entity value. Неправильне значення сутності. Invalid XML character. Неправильний символ XML. Sequence ']]>' not allowed in content. Послідовність ']]>' не дозволена в змісті. Namespace prefix '%1' not declared Префікс простору імен '%1' не оголошено Unexpected character '%1' in public id literal. Неочікуваний символ '%1' в публічному літералі id. Invalid XML version string. Неправильний рядок версії XML. Unsupported XML version. Непідтримувана версія XML. %1 is an invalid encoding name. %1 - неправильна назва кодування. Encoding %1 is unsupported Кодування %1 не підтримується Standalone accepts only yes or no. Самостійний приймає лише так чи ні. Invalid attribute in XML declaration. Неправильний атрибут в оголошенні XML. Premature end of document. Несподіваний кінець документу. Invalid document. Неправильний документ. Expected character data. Очікувались символьні дані. Start tag expected. Очікувався відкриваючий тег. XML declaration not at start of document. Оголошення XML не знаходиться на початку документу. NDATA in parameter entity declaration. NDATA в параметрі оголошення сутності. %1 is an invalid processing instruction name. %1 не є правильна назвою для інструкції обробки. Invalid processing instruction name. Неправильна назва для інструкції обробки. Illegal namespace declaration. Неприпустиме оголошення простору імен. Invalid XML name. Неправильна назва XML. Opening and ending tag mismatch. Відкриваючий та закриваючий теги не збігаються. Reference to unparsed entity '%1'. Посилання на нерозібрану сутність '%1'. Entity '%1' not declared. Сутність '%1' не оголошена. Reference to external entity '%1' in attribute value. Посилання на зовнішню сутність '%1' в значені атрибута. Invalid character reference. Неправильне символьне посилання. Encountered incorrectly encoded content. Виявлено неправильно закодований вміст. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. Самостійний псевдоатрибут має знаходитсь після кодування. %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 не є правильним ідентифікатором PUBLIC. Attribute '%1' redefined. Атрибут '%1' перевизначено. '%1' expected '<first option>' %1 or '%2' expected <first option>, '<second option>' %1, '%2' expected <options so far>, '<next option>' %1, or '%2' expected <options so far>, or '<final option>' Expected %1, but got '%2'. Unexpected '%1'. Self-referencing entity detected. Entity expands to more characters than the entity expansion limit.