From e4ba6dbc3f1e76890b22773807ea37fe8fa2b1bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Wed, 10 Apr 2024 22:34:10 +0200 Subject: Adding upstream version 4.2.2. Signed-off-by: Daniel Baumann --- packaging/debian/po/it.po | 138 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 138 insertions(+) create mode 100644 packaging/debian/po/it.po (limited to 'packaging/debian/po/it.po') diff --git a/packaging/debian/po/it.po b/packaging/debian/po/it.po new file mode 100644 index 00000000..18ebce88 --- /dev/null +++ b/packaging/debian/po/it.po @@ -0,0 +1,138 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the wireshark package. +# +# Translators: +# Vincenzo Reale , 2015,2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wireshark\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-06 18:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-22 06:50+0000\n" +"Last-Translator: Vincenzo Reale \n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/wireshark/wireshark/language/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Should non-superusers be able to capture packets?" +msgstr "Vuoi consentire la cattura dei pacchetti agli utenti non privilegiati?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" " +"system group to capture packets. This is recommended over the alternative of" +" running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will " +"run with elevated privileges." +msgstr "Dumpcap può essere installato in modo da consentire ai membri del gruppo di sistema \"wireshark\" di catturare i pacchetti. Ciò è consigliato all'alternativa di eseguire Wireshark/Tshark come root, poiché una parte minore del codice sarà eseguita con privilegi elevati." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-" +"common/README.Debian." +msgstr "Per ulteriori informazioni, vedi /usr/share/doc/wireshark-common/README.Debian." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. " +"If in doubt, it is suggested to leave it disabled." +msgstr "L'abilitazione di questa funzionalità potrebbe essere un rischio per la sicurezza, perciò è disabilitata in modo predefinito. Se hai dubbi, ti consigliamo di lasciarla disabilitata." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Creating the wireshark system group failed" +msgstr "Creazione del gruppo di sistema wireshark non riuscita" + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"The wireshark group does not exist, and creating it failed, so Wireshark " +"cannot be configured to capture traffic as an unprivileged user." +msgstr "Il gruppo wireshark non esiste, e la sua creazione non è riuscita, per cui Wireshark non può essere configurato per catturare il traffico con un utente non privilegiato." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please create the wireshark system group and try configuring wireshark-" +"common again." +msgstr "Crea il gruppo di sistema wireshark e prova a configurare nuovamente wireshark-common." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "The wireshark group is a system group" +msgstr "Il gruppo wireshark è un gruppo di sistema" + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"The wireshark group exists as a user group, but the preferred configuration " +"is for it to be created as a system group." +msgstr "Il gruppo wireshark esiste come gruppo utente, ma la configurazione preferita consiste nel crearlo come gruppo di sistema." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"As a result, purging wireshark-common will not remove the wireshark group, " +"but everything else should work properly." +msgstr "Come risultato, la rimozione di wireshark-common non rimuoverà il gruppo wireshark, ma tutto il resto dovrebbe funzionare correttamente." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Setting capabilities for dumpcap failed" +msgstr "Impostazione delle capacità di dumpcap non riuscita" + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"The attempt to use Linux capabilities to grant packet-capturing privileges " +"to the dumpcap binary failed. Instead, it has had the set-user-id bit set." +msgstr "Il tentativo di utilizzare le capacità di Linux per accordare i privilegi di cattura dei pacchetti al binario dumpcap non è riuscito. Invece, è stato impostato il bit set-user-id." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "Removal of the wireshark group failed" +msgstr "Rimozione del gruppo di sistema wireshark non riuscita" + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"When the wireshark-common package is configured to allow non-superusers to " +"capture packets the postinst script of wireshark-common creates the " +"wireshark group as a system group." +msgstr "Quando il pacchetto wireshark-common è configurato per consentire a utenti non privilegiati di catturare pacchetti, lo script di post-installazione di wireshark-common crea un gruppo wireshark come un gruppo di sistema." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"However, on this system the wireshark group is a user group instead of being" +" a system group, so purging wireshark-common did not remove it." +msgstr "Tuttavia, su questo sistema il gruppo wireshark è un gruppo utente invece di essere un gruppo di sistema, per cui la rimozione di wireshark-common non lo ha rimosso." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "If the group is no longer needed, please remove it manually." +msgstr "Se il gruppo non è più necessario, rimuovilo manualmente." -- cgit v1.2.3