Abbreviationfor "not applicable"AboutDialogAbout WiresharkWireshark 정보WiresharkWireshark<span size=\"x-large\" weight=\"bold\">Network Protocol Analyzer</span><span size=\"x-large\" weight=\"bold\">네트워크 프로토콜 분석기</span>Copy the version information to the clipboard버전 정보를 클립보드에 복사Copy to Clipboard클립보드에 복사Authors제작자Search Authors제작자 검색Folders폴더Filter by path경로로 필터Plugins플러그인No plugins found.플러그인을 찾을 수 없습니다.Search Plugins플러그인 검색Filter by type:유형별 필터:Keyboard Shortcuts키보드 단축키Search Shortcuts단축키 검색Acknowledgments감사 표시License라이선스The directory does not exist디렉터리가 존재하지 않음Should the directory %1 be created?%1 디렉터리를 생성하시겠습니까?The directory could not be created디렉터리를 생성할 수 없음The directory %1 could not be created.%1 디렉터리를 생성할 수 없습니다.Show in FinderFinder에 표시Show in Folder폴더 위치 표시Copy복사Copy Row(s)행 복사AddressEditorFrameFrame프레임Name Resolution Preferences…Name Resolution Preferences...이름 해석 설정…Address:주소:Name:이름:Can't assign %1 to %2.%1을(를) %2에 할당할 수 없습니다.AdvancedPrefsModelName이름Status상태Type유형Value값ApplyLineEditApply changes변경 사항 적용AuthorListModelName이름Email이메일BluetoothAttServerAttributesDialogBluetooth ATT Server Attributes블루투스 ATT 서버 속성Handle핸들UUIDUUIDUUID NameUUID 이름All Interfaces모든 인터페이스All Devices모든 장치Remove duplicates중복된 내용 삭제Copy Cell셀 복사Copy Rows행 복사Copy All모두 복사Save as image그림으로 저장Mark/Unmark Row행 마크/해제Ctrl-MCtrl-MMark/Unmark Cell셀 마크/해제Save Table Image표를 그림으로 저장PNG Image (*.png)PNG 그림 (*.png)BluetoothDeviceDialogBluetooth Device블루투스 장치BD_ADDRBD_ADDROUIOUIName이름Class of Device장치 클래스LMP VersionLMP 버전LMP SubversionLMP 하위 버전Manufacturer제조사HCI VersionHCI 버전HCI RevisionHCI 리비전Scan스캔Authentication인증Encryption암호화ACL MTUACL MTUACL Total PacketsACL 전체 패킷SCO MTUSCO MTUSCO Total PacketsSCO 전체 패킷LE ACL MTULE ACL MTULE ACL Total PacketsLE ACL 전체 패킷LE ISO MTULE ISO MTULE ISO Total PacketsLE ISO 전체 패킷Inquiry Mode질의 모드Page Timeout페이지 시간 초과Simple Pairing Mode심플 페어링 모드Voice Setting음성 설정Value값Changes변경%1 changes변경 %1회Copy Cell셀 복사Copy Rows행 복사Copy All모두 복사Save as image그림으로 저장Mark/Unmark Row행 마크/해제Ctrl+MCtrl+MMark/Unmark Cell셀 마크/해제Unknown알 수 없음Bluetooth Device - %1%2블루투스 장치 - %1%2enabled활성화됨disabled비활성화됨%1 ms (%2 slots)%1 밀리초 (%2 슬롯)Save Table Image표를 그림으로 저장PNG Image (*.png)PNG 그림 (*.png)BluetoothDevicesDialogBluetooth Devices블루투스 장치BD_ADDRBD_ADDROUIOUIName이름LMP VersionLMP 버전LMP SubversionLMP 하위 버전Manufacturer제조사HCI VersionHCI 버전HCI RevisionHCI 리비전Is Local Adapter로컬 어댑터 여부All Interfaces모든 인터페이스Show information steps정보 단계 표시%1 items; Right click for more option; Double click for device details항목 %1개. 더 많은 옵션을 보려면 마우스 오른쪽 단추로 클릭, 장치의 자세한 정보를 보려면 두 번 클릭Copy Cell셀 복사Copy Rows행 복사Copy All모두 복사Save as image그림으로 저장Mark/Unmark Row행 마크/해제Ctrl-MCtrl-MMark/Unmark Cell셀 마크/해제truetrueSave Table Image표를 그림으로 저장PNG Image (*.png)PNG 그림 (*.png)BluetoothHciSummaryDialogBluetooth HCI Summary블루투스 HCI 요약Name이름OGFOGFOCFOCFOpcodeOpcodeEvent이벤트Subevent하위 이벤트Status상태Reason원인Hardware Error하드웨어 오류Occurrence출현 횟수Link Control Commands연결 제어 명령0x010x0100Link Policy Commands연결 정책 명령0x020x02Controller & Baseband Commands컨트롤러 및 기저 대역 명령0x030x03Informational Parameters정보성 인자0x040x04Status Parameters상태 인자0x050x05Testing Commands테스트 명령0x060x06LE Controller CommandsLE 컨트롤러 명령0x080x08Bluetooth Logo Testing Commands블루투스 로고 테스트 명령0x3E0x3EVendor-Specific Commands제조사 지정 명령0x3F0x3FUnknown OGF알 수 없는 OGFEvents이벤트Hardware Errors하드웨어 오류Results filter:결과 필터:Display filter:표시 필터:All Interfaces모든 인터페이스All Adapters모든 어댑터Copy Cell셀 복사Copy Rows행 복사Copy All모두 복사Save as image그림으로 저장Mark/Unmark Row행 마크/해제Ctrl+MCtrl+MMark/Unmark Cell셀 마크/해제Unknown알 수 없음Adapter %1어댑터 %1Frame %1프레임 %1Pending보류 중Save Table Image표를 그림으로 저장PNG Image (*.png)PNG 그림 (*.png)ByteViewTabPacket bytes패킷 바이트ByteViewTextAllow hover highlighting마우스로 가리킬 때 강조 표시 허용Show bytes as hexadecimal16진수로 바이트 표시…as decimal10진수로 표시…as octal8진수로 표시…as bits비트 단위로 표시Show text based on packet패킷의 내용을 텍스트로 표시…as ASCIIASCII로 표시…as EBCDICEBCDIC으로 표시CaptureFile [closing] [닫는 중] [closed] [닫힘]CaptureFileDialogThis capture file contains comments.이 캡처 파일에 주석이 포함되어 있습니다.The file format you chose doesn't support comments. Do you want to save the capture in a format that supports comments or discard the comments and save in the format you chose?선택한 파일 형식은 주석을 지원하지 않습니다. 주석을 지원하는 형식으로 캡처한 내용을 저장하시겠습니까? 아니면 주석을 제외하고 선택한 형식으로 저장하시겠습니까?Discard comments and save주석 제외 후 저장Save in another format다른 형식으로 저장No file format in which it can be saved supports comments. Do you want to discard the comments and save in the format you chose?저장할 수 있는 파일 형식이 주석을 지원하지 않습니다. 주석을 제외하고 선택한 형식으로 저장하시겠습니까?All Files (모든 파일 (All Capture Files모든 캡처 파일Format:형식:Size:크기:Start / elapsed:시작/경과:Automatically detect file type파일 형식을 자동으로 감지%1, error after %Ln packet(s)%1, error after %2 packets%1, 패킷 %Ln개 이후 오류%1, timed out at %Ln packet(s)%1, timed out at %2 packets%1, 패킷 %Ln개 이후 시간 초과됨%1, %Ln packet(s)%1, 패킷 %Ln개Prepend packets앞쪽에 패킷 넣기Insert packets from the selected file before the current file. Packet timestamps will be ignored.선택한 파일의 패킷을 현재 파일 앞에 추가합니다. 패킷의 타임스탬프는 무시됩니다.Merge chronologically시간순으로 병합Insert packets in chronological order.시간순으로 패킷을 추가합니다.Append packets뒤쪽에 패킷 넣기Insert packets from the selected file after the current file. Packet timestamps will be ignored.선택한 파일의 패킷을 현재 파일 뒤에 추가합니다. 패킷의 타임스탬프는 무시됩니다.Read filter:읽기 필터:Compress with g&zipgzip 형식으로 압축(&Z)Open Capture FileWireshark: Open Capture File캡처 파일 열기Save Capture File AsWireshark: Save Capture File As다른 이름으로 캡처 파일 저장Save as:다른 이름으로 저장:Export Specified PacketsWireshark: Export Specified Packets지정된 패킷 내보내기Export as:내보낼 형식:Merge Capture FileWireshark: Merge Capture File캡처 파일 병합Unknown file type returned by save as dialog.다른 이름으로 저장 대화 상자에서 알 수 없는 파일 형식이 반환되었습니다.Please report this as a Wireshark issue at https://gitlab.com/wireshark/wireshark/-/issues.이 문제를 Wireshark 이슈로 보고해 주십시오. https://gitlab.com/wireshark/wireshark/-/issuesdirectory디렉터리unknown file format알 수 없는 파일 형식error opening file파일 열기 오류%1, error after %Ln data record(s)%1, error after %Ln record(s)%1, 데이터 레코드 %Ln 이후 오류%1, timed out at %Ln data record(s)%1, 데이터 레코드 %Ln 이후 시간 초과%1, %Ln data record(s)%1, 데이터 레코드 %Ln개unknown알 수 없음CaptureFilePropertiesDialogDetails자세한 정보Capture file comments캡처 파일 주석Refresh새로 고침Copy To Clipboard클립보드에 복사Save Comments주석 저장Capture File Properties캡처 파일 속성Unknown알 수 없음File파일Name이름Length길이Hash (SHA256)해시(SHA256)Hash (SHA1)해시(SHA1)Format형식Encapsulation캡슐화Snapshot length스냅샷 길이Time시간First packet처음 패킷Last packet마지막 패킷Elapsed경과 시간Section %1%1 부분Capture캡처Hardware하드웨어OS운영 체제Application응용 프로그램Interfaces인터페이스Interface인터페이스Dropped packets누락된 패킷Capture filter캡처 필터Link type연결 유형Packet size limit (snaplen)패킷 크기 제한(snaplen)none없음%1 bytes%1바이트Statistics통계Measurement측정Captured캡처됨Displayed표시됨Marked마크됨Packets패킷 수Time span, s시간 간격, 초Average pps초당 평균 패킷Average packet size, B평균 패킷 크기, 바이트Bytes바이트Average bytes/s초당 평균 바이트Average bits/s초당 평균 비트 수Section Comment부분 주석Packet Comments패킷 주석<p>Frame %1: <p>프레임 %1: Created by Wireshark %1
Wireshark %1에서 생성됨
CaptureFilterComboCapture filter selector캡처 필터 선택자CaptureFilterEditCapture filter entry캡처 필터 항목Manage saved bookmarks.저장한 북마크를 관리합니다.Apply this filter string to the display.디스플레이에 이 필터 문자열을 적용합니다.Multiple filters selected. Override them here or leave this blank to preserve them.This is a very long concept that needs to fit into a short space.여러 필터를 선택했습니다. 여기에서 필터를 덮어쓸 수 있으며, 비워 두면 유지합니다.<p>The interfaces you have selected have different capture filters. Typing a filter here will override them. Doing nothing will preserve them.</p><p>선택한 인터페이스에 다른 캡처 필터가 있습니다. 여기에서 필터를 덮어쓸 수 있으며, 비워 두면 필터를 유지합니다.</p>Enter a capture filter %1캡처 필터 입력 %1Save this filter이 필터 저장Remove this filter이 필터 삭제Manage Capture Filters캡처 필터 관리CaptureInfoDialogCapture Information캡처 정보Stop Capture캡처 정지%1 packets, %2:%3:%4패킷 %1개, %2:%3:%4CaptureInfoModelOther기타CaptureOptionsDialogInput입력Interface인터페이스Traffic트래픽Link-layer Header링크 레이어 헤더Promiscuous무작위Snaplen (B)Snaplen(B)Buffer (MB)버퍼(MB)Monitor Mode모니터 모드Capture Filter캡처 필터<html><head/><body><p>You probably want to enable this. Usually a network card will only capture the traffic sent to its own network address. If you want to capture all traffic that the network card can "see", mark this option. See the FAQ for some more details of capturing packets from a switched network.</p></body></html><html><head/><body><p>이 옵션을 활성화하는 것을 추천합니다. 일반적으로 네트워크 카드는 자신의 네트워크 주소로 전송된 트래픽만 캡처합니다. 네트워크 카드가 "볼 수 있는" 모든 트래픽을 캡처하려면 이 옵션을 활성화하십시오. 스위치 네트워크에서 패킷을 캡처할 때에 대한 자세한 내용은 FAQ를 참조하십시오.</p></body></html>Enable promiscuous mode on all interfaces모든 인터페이스에서 무작위 모드 사용Show and hide interfaces, add comments, and manage pipes and remote interfaces.인터페이스를 표시하거나 숨기고, 설명을 추가하고, 파이프 및 원격 인터페이스를 관리합니다.Manage Interfaces…인터페이스 관리…Capture filter for selected interfaces:선택한 인터페이스에 대한 캡처 필터:Compile BPFsBPF 컴파일Output출력<html><head/><body><p>Enter the file name to which captured data will be written. By default, a temporary file will be used.</p></body></html><html><head/><body><p>캡처 데이터를 저장할 별도의 파일 이름을 입력하십시오. 기본값으로 임시 파일을 사용합니다.</p></body></html>Capture to a permanent file영구 파일로 캡처File:파일:Browse…찾아보기...Output format:출력 형식:pcapngpcapngpcappcap<html><head/><body><p>Instead of using a single capture file, multiple files will be created.</p><p>The generated file names will contain an incrementing number and the start time of the capture.</p><p>NOTE: If enabled, at least one of the new-file criteria MUST be selected.</p></body></html><html><head/><body><p>캡처 파일을 여러 개 생성합니다.</p><p>생성된 파일 이름은 일련 번호와 캡처 시작 시간을 포함합니다.</p><p>참고: 이 옵션을 활성화하면 새로운 파일 생성 기준 중 하나 이상을 선택해야 합니다.</p></body></html>Create a new file automatically…자동으로 새 파일 생성하기…after다음 양 이후: Switch to the next file after the specified number of packets have been captured.지정한 개수의 패킷을 캡처한 후 다음 파일로 전환합니다.packets개 패킷Switch to the next file after the file size exceeds the specified file size.지정한 파일 크기를 초과한 후 다음 파일로 전환합니다.kilobytes킬로바이트megabytes메가바이트gigabytes기가바이트Switch to the next file when the time capturing to the current file exceeds the specified time.지정한 시간 동안 캡처한 후 다음 파일로 전환합니다.seconds초minutes분hours시간when time is a multiple of시간이 다음의 배수일 때:Switch to the next file when the (wall clock) time is an even multiple of the specified interval.
For example, use 1 hour to have a new file created every hour on the hour.지정한 주기마다 다음 파일로 전환합니다.
예를 들어 1시간으로 설정하면 매시간마다 새로운 파일을 만듭니다.compression압축None없음gzipgzip<html><head/><body><p>After capturing has switched to the next file and the given number of files has exceeded, the oldest file will be removed.</p></body></html><html><head/><body><p>다음 파일로 캡처를 전환한 후 생성하기로 지정한 파일 개수를 초과하면 가장 오래된 파일을 지울 것입니다.</p></body></html>Use a ring buffer with 링 버퍼 파일 개수: files개 파일Options옵션Display Options표시 옵션<html><head/><body><p>Using this option will show the captured packets immediately on the main screen. Please note: this will slow down capturing, so increased packet drops might appear.</p></body></html><html><head/><body><p>이 옵션을 활성화하면 캡처한 패킷을 주 화면에 즉시 표시합니다. 주의: 이 옵션을 활성화하면 캡처가 느려질 수도 있으며 표시된 패킷 외에 버려지는 패킷이 발생할 수 있습니다.</p></body></html>Update list of packets in real-time실시간으로 패킷 목록 업데이트<html><head/><body><p>This will scroll the "Packet List" automatically to the latest captured packet, when the "Update list of packets in real-time" option is used.</p></body></html><html><head/><body><p>이 옵션을 활성화하면 "실시간으로 패킷 목록 업데이트" 옵션을 활성화했을 때 "패킷 목록"의 가장 마지막으로 캡처된 패킷으로 자동 스크롤됩니다.</p></body></html>Automatically scroll during live capture캡처 중에 자동 스크롤<html><head/><body><p>Show the capture info dialog while capturing.</p></body></html><html><head/><body><p>패킷 캡처 중에 캡처 정보 대화 상자를 표시합니다.</p></body></html>Show capture information during live capture라이브 캡처 중에 캡처 정보 화면 표시Name Resolution이름 해석Perform MAC layer name resolution while capturing.캡처 중에 MAC 레이어 주소를 호스트 이름으로 해석합니다.Resolve MAC addressesMAC 주소 해석<html><head/><body><p>Perform network layer name resolution while capturing.</p></body></html><html><head/><body><p>캡처 중에 네트워크 계층의 이름을 해석합니다.</p></body></html>Resolve network names네트워크 이름 해석Perform transport layer name resolution while capturing.캡처 중에 전송 계층 이름을 해석합니다.Resolve transport names전송 계층 이름 해석Stop capture automatically after…다음 이후 자동으로 캡처 정지<html><head/><body><p>Stop capturing after the specified number of packets have been captured.</p></body></html><html><head/><body><p>지정한 개수의 패킷을 캡처한 후 캡처를 정지합니다.</p></body></html>Stop capturing after the specified number of packets have been captured.지정한 개수의 패킷을 캡처한 후 캡처를 정지합니다.<html><head/><body><p>Stop capturing after the specified number of files have been created.</p></body></html><html><head/><body><p>지정한 개수의 파일을 생성한 후 캡처를 정지합니다.</p></body></html>Stop capturing after the specified number of files have been created.<html><head/><body><p>Stop capturing after the specified amount of data has been captured.</p></body></html><html><head/><body><p>지정한 분량의 데이터를 캡처한 후 캡처를 정지합니다.</p></body></html>Stop capturing after the specified amount of data has been captured.지정한 분량의 데이터를 캡처한 후 캡처를 정지합니다.Stop capturing after the specified amount of time has passed.지정한 시간이 지난 뒤 캡처를 정지합니다.<html><head/><body><p>Optionally specify a temporary directory for unnamed capture files.</p></body></html><html><head/><body><p>이름이 없는 캡처 파일을 임시로 저장할 디렉터리를 지정합니다(선택 사항).</p></body></html>Directory for temporary files임시 파일을 저장할 디렉터리Capture Options캡처 옵션Start시작Leave blank to use a temporary file비워 두면 임시 파일 사용Specify a Capture File캡처 파일 지정Specify temporary directory임시 디렉터리 지정%1: %2%1: %2Addresses주소Address주소no addresses주소 없음Error오류Multiple files: Requested filesize too large. The filesize cannot be greater than 2 GiB.여러 파일: 요청한 파일 크기가 너무 큽니다. 파일 최대 크기는 2 GiB입니다.Multiple files: No capture file name given. You must specify a filename if you want to use multiple files.여러 파일: 캡처 파일 이름이 없습니다. 여러 파일을 사용하려면 파일 이름을 지정해야 합니다.Multiple files: No file limit given. You must specify a file size, interval, or number of packets for each file.여러 파일: 파일 제한을 지정하지 않았습니다. 각 파일별 파일 제한 크기나, 생성 시간 주기, 패킷의 개수를 지정해야 합니다.CapturePreferencesFrameFrame프레임Default interface기본 인터페이스<html><head/><body><p>You probably want to enable this. Usually a network card will only capture the traffic sent to its own network address. If you want to capture all traffic that the network card can "see", mark this option. See the FAQ for some more details of capturing packets from a switched network.</p></body></html><html><head/><body><p>이 옵션을 활성화하는 것을 추천합니다. 일반적으로 네트워크 카드는 자신의 네트워크 주소로 전송된 트래픽만 캡처합니다. 네트워크 카드가 "볼 수 있는" 모든 트래픽을 캡처하려면 이 옵션을 활성화하십시오. 스위치 네트워크에서 패킷을 캡처할 때에 대한 자세한 내용은 FAQ를 참조하십시오.</p></body></html>Capture packets in promiscuous mode무작위 모드로 패킷 캡처<html><head/><body><p>Capture packets in the next-generation capture file format.</p></body></html><html><head/><body><p>다음 세대(Next Generation)의 캡처 파일 형식으로 패킷을 캡처합니다.</p></body></html>Capture packets in pcapng formatpcapng 형식으로 패킷 캡처<html><head/><body><p>Update the list of packets while capture is in progress. This can result in dropped packets on high-speed networks.</p></body></html><html><head/><body><p>캡처가 진행되는 동안 패킷 목록을 업데이트합니다. 고속 네트워크에서는 패킷이 손실될 수도 있습니다.</p></body></html>Update list of packets in real time실시간으로 패킷 목록 업데이트Interval between updates (ms)업데이트 시간 간격(ms)<html><head/><body><p>How often the capture notifies the GUI of new packets. Affects how often the GUI updates and the granularity of timers.</p></body></html><html><head/><body><p>새 패킷이 GUI에 표시되는 시간 간격입니다. GUI 업데이트 주기와 타이머 정밀도에 영향을 줍니다.</p></body></html><html><head/><body><p>The interval between new packet updates. Affects how often the GUI updates and the granularity of timers.</p></body></html><html><head/><body><p>새 패킷 업데이트 시간 간격입니다. GUI 업데이트 주기와 타이머 정밀도에 영향을 줍니다.</p></body></html>Don't load interfaces on startup시작할 때 인터페이스를 불러오지 않기Disable external capture interfaces외부 캡처 인터페이스 비활성화ColoringRulesDelegatethe "@" symbol will be ignored."@" 기호는 무시됩니다.ColoringRulesDialogDialog대화 상자<small><i>A hint.</i></small><small><i>힌트입니다.</i></small>Add a new coloring rule.새로운 색상 규칙을 추가합니다.Delete this coloring rule.이 색상 규칙을 삭제합니다.Duplicate this coloring rule.이 색상 규칙을 복제합니다.Clear all coloring rules.모든 색상 규칙을 지웁니다.Set the foreground color for this rule.이 규칙에 전경색을 설정합니다.Foreground전경색Set the background color for this rule.이 규칙에 배경색을 설정합니다.Background배경색Set the display filter using this rule.이 규칙을 사용할 표시 필터를 설정합니다.Apply as filter필터로 적용Select a file and add its filters to the end of the list.필터 파일을 선택하여 목록 맨 뒤에 필터를 추가합니다.Save filters in a file.필터를 파일로 저장합니다.Coloring Rules %1색상 규칙 %1Import…가져오기...Export…내보내기...Copy coloring rules from another profile.다른 프로필에서 색상 규칙을 복사합니다.Open 열기 Double click to edit. Drag to move. Rules are processed in order until a match is found.두 번 클릭하여 편집합니다. 드래그하여 움직입니다. 각각 규칙은 일치하는 규칙을 찾을 때까지 순서대로 처리됩니다.Import Coloring Rules색상 규칙 가져오기Export %1 Coloring Rules%1 색상 규칙 내보내기ColoringRulesModelNew coloring rule새로운 색상 규칙Unable to save coloring rules: %1색상 규칙을 저장할 수 없습니다: %1Name이름Filter필터ColumnEditorFrameFrame프레임Title:Title제목:Type:Type유형:Fields:Fields필드:Occurrence:Occurrence출현 횟수:Resolve Names:해석된 이름:<html><head/><p>Show human-readable strings instead of raw values for fields. Only applicable to custom columns with fields that have value strings.</p></body></html><html><head/><p>필드의 원시값 대신 사람이 읽을 수 있는 문자열로 표시합니다. 문자열 값을 갖는 필드가 있는 사용자 지정 칼럼에만 적용할 수 있습니다.</p></body></html>Missing fields.필드가 비어 있습니다.Invalid fields.필드가 잘못되었습니다.Invalid occurrence value.출현 횟수가 잘못되었습니다.ColumnListModelDisplayed표시됨Title제목Type유형Fields필드Field Occurrence필드 출현 횟수Resolved해석됨<html>Show human-readable strings instead of raw values for fields. Only applicable to custom columns with fields that have value strings.</html><html>필드의 원시값 대신 사람이 읽을 수 있는 문자열로 보여 줍니다. 문자열 값을 갖는 필드를 가진 사용자 지정 칼럼에 대해서만 적용 가능합니다.</html>New Column새로운 열ColumnPreferencesFrameFrame프레임Add a new column새로운 열 추가Delete selected column선택한 열 삭제Show displayed columns only표시된 열만 보기Reset all changes모든 변경 사항 초기화CompiledFilterOutputCompiled Filter Output컴파일된 필터 출력Copy복사Copy filter text to the clipboard.필터 텍스트를 클립보드에 복사합니다.ConversationDataModelAddress A주소 APort A포트 AAddress B주소 BPort B포트 BPackets패킷Bytes바이트Stream ID스트림 IDPackets A 패킷 ABytes A 바이트 APackets B 패킷 BBytes B 바이트 BAbs Start절대 시작Rel Start상대 시작Duration지속 시간Bits/s A 비트/초 ABits/s B 비트/초 BTotal Packets전체 패킷Percent Filtered필터된 비율ConversationDialogFollow Stream…스트림 따라가기…Follow a TCP or UDP stream.TCP 또는 UDP 스트림을 따라갑니다.Graph…그래프...Graph a TCP conversation.TCP 대화를 그래프로 표시합니다.ConversationHashTablesDialogDialog대화 상자Conversation Hash Tables대화 해시표CopyFromProfileButtonCopy from다음에서 복사Copy entries from another profile.다른 프로필에서 항목을 복사합니다.System default시스템 기본값CredentialsDialogWireshark - CredentialsWireshark - 자격 증명Credentials자격 증명CredentialsModelClick to select the packet클릭하여 패킷 선택Click to select the packet with username클릭하여 사용자 이름이 포함된 패킷 선택Username not available사용자 이름을 사용할 수 없음Packet No.패킷 번호Protocol프로토콜Username사용자 이름Additional Info추가 정보DataPrinterCopy Bytes as Hex + ASCII Dump바이트를 16진수 + ASCII 덤프로 복사Copy packet bytes as a hex and ASCII dump.16진수 및 ASCII 덤프 형식으로 패킷 바이트를 복사합니다.…as Hex Dump16진수 덤프로 복사Copy packet bytes as a hex dump.16진수 덤프 형식으로 패킷 바이트를 복사합니다.…as Printable Text출력 가능한 문자열로 복사Copy only the printable text in the packet.패킷 내의 출력 가능한 문자열만 복사합니다.…as MIME DataMIME 데이터로 복사…as C StringC 문자열로 복사Copy packet bytes as printable ASCII characters and escape sequences.출력 가능한 ASCII 문자와 탈출 시퀀스로 패킷 바이트를 복사합니다.…as a Hex Stream16진수 스트림으로 복사Copy packet bytes as a stream of hex.16진수 스트림으로 패킷 바이트를 복사합니다.…as a Base64 StringBase64 문자열로 복사Copy packet bytes as a base64 encoded string.Base64로 인코딩된 문자열로 패킷 바이트를 복사합니다.Copy packet bytes as application/octet-stream MIME data.MIME 데이터(application/octet-stream)로 패킷 바이트를 복사합니다.DecodeAsDialogChange the dissection behavior for a protocol.프로토콜에 대한 분해 행동을 변경합니다.Remove this dissection behavior.이 분해 행동을 삭제합니다.Copy this dissection behavior.이 분해 행동을 복사합니다.Clear all dissection behaviors.모든 분해 행동을 지웁니다.Decode As…다른 형식으로 디코드…Open 열기: DecodeAsModelMatch using this field이 필드를 사용하여 일치Change behavior when the field matches this value필드가 이 값과 일치했을 때 동작 변경Field value type (and base, if Integer)필드 값 유형(정수인 경우에는 밑수 포함)Current"Decode As" behavior현재 "다른 형식으로 디코드"의 동작Default "Decode As" behavior기본 "다른 형식으로 디코드"의 동작String문자열Integer, base 정수형, 밑수: unknown알 수 없음<none><없음>GUIDGUIDField필드Value값Type유형Default기본값Current현재DisplayFilterComboDisplay filter selector표시 필터 선택기Select from previously used filters.이전에 사용한 사용한 필터에서 선택합니다.DisplayFilterEditDisplay filter entry표시 필터 항목Manage saved bookmarks.저장한 책갈피를 관리합니다.Display Filter Expression…표시 필터 표현식…Apply a display filter %1 <%2/>표시 필터 적용 %1 <%2/>Enter a display filter %1표시 필터 입력 %1Clear display filter표시 필터 지우기Apply display filter표시 필터 적용Left align buttons왼쪽으로 버튼 정렬Apply a read filter %1읽기 필터 적용 %1Current filter: %1현재 필터: %1Invalid filter: 잘못된 필터: Save this filter이 필터 저장Remove this filter이 필터 삭제Manage Display Filters표시 필터 관리Filter Button Preferences...필터 버튼 속성...DisplayFilterExpressionDialogDialog대화 상자Select a field to start building a display filter.표시 필터를 구축하려면 필드를 선택하여 시작하십시오.Field Name필드 이름<html><head/><body><p>Search the list of field names.</p></body></html><html><head/><body><p>필드 이름의 목록에서 검색합니다.</p></body></html>Search:검색:<html><head/><body><p>Relations can be used to restrict fields to specific values. Each relation does the following:</p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0"><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">is present</span></p></td><td><p>Match any packet that contains this field</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">==, !=, etc.</span></p></td><td><p>Compare the field to a specific value.</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">contains, matches</span></p></td><td><p>Check the field against a string (contains) or a regular expression (matches)</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">in</span></p></td><td><p>Compare the field to a specific set of values</p></td></tr></table></body></html>
<html><head/><body><p>관계는 필드를 지정된 값으로 제한하는 데 사용할 수 있습니다. 각각 관계는 다음 동작을 수행합니다.</p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0"><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">is present</span></p></td><td><p>이 필드를 포함하는 모든 패킷과 일치</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">==, != 등등</span></p></td><td><p>지정된 값과 필드를 비교</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">contains, matches</span></p></td><td><p>필드의 값과 문자열을 포함하거나 정규 표현식과 일치하는지 확인</p></td></tr><tr><td><p align="center"><span style=" font-weight:600;">in</span></p></td><td><p>필드의 값이 지정한 값의 집합에 포함되는지 확인</p></td></tr></table></body></html>
Relation관계By default order comparisons and contains/matches/in relations are true if any value matches. The quantifier "all" can be used to apply the test to all values in a frame.기본값으로 임의의 값과 일치하면 순서 비교 및 contains/matches/in 관계가 참으로 간주됩니다. "all" 수량자를 사용하면 프레임 내의 모든 값에 시험을 적용합니다.Quantifier수량자AnyAnyAllAllMatch against this value.이 값과 일치합니다.Value값If the field you have selected has a known set of valid values they will be listed here.선택한 필드에 알려진 유효한 값의 모음이 있는 경우 여기에 나열됩니다.Predefined Values사전 정의된 값If the field you have selected covers a range of bytes (e.g. you have selected a protocol) you can restrict the match to a range of bytes here.선택한 필드가 바이트 범위를 다루는 경우(예: 프로토콜을 선택한 경우) 바이트 범위 내부로 일치를 제한할 수 있습니다.Range (offset:length)범위(오프셋:길이)No display filter표시 필터 없음<small><i>A hint.</i></small><small><i>필터 힌트입니다.</i></small>Display Filter Expression표시 필터 표현식Select a field name to get started필드 이름을 선택하여 시작하십시오Click OK to insert this filter이 필터를 추가하려면 확인을 클릭하십시오DissectorSyntaxLineEditDissector entry분해기 항목Enter a dissector %1분해기 입력 %1DissectorTablesDialogDialog대화 상자Search:검색:Dissector Tables분해기 표DissectorTablesProxyModelTable Type표 형식String문자열Dissector Description분해기 설명Integer정수형Protocol프로토콜Short Name짧은 이름Table Name표 이름Selector Name선택기 이름EnabledProtocolsDialogDialog대화 상자<small><i>Disabling a protocol prevents higher layer protocols from being displayed</i></small><small><i>프로토콜을 비활성화하면 상위 계층 프로토콜이 표시되지 않습니다</i></small>Search:검색:ininEnable All모두 활성화Disable All모두 비활성화Invert반전Enabled Protocols활성화된 프로토콜Everywhere모든 곳Only Protocols프로토콜만Only Description설명만Only enabled protocols활성화된 프로토콜만Only disabled protocols비활성화된 프로토콜만any protocol모든 프로토콜non-heuristic protocols비 휴리스틱 프로토콜heuristic protocols휴리스틱 프로토콜EnabledProtocolsModelProtocol프로토콜Description설명EndpointDataModelAddress주소Port포트Packets패킷Bytes바이트Tx PacketsTx 패킷Tx BytesTx 바이트Rx PacketsRx 패킷Rx BytesRx 바이트Country국가City도시Latitude위도Longitude경도AS NumberAS 번호AS OrganizationAS 조직Total Packets전체 패킷Percent Filtered필터된 비율EndpointDialogMap지도Draw IPv4 or IPv6 endpoints on a map.IPv4 또는 IPv6의 종단점을 지도에 나타냅니다.Open in browser브라우저에서 열기Save As…다른 이름으로 저장…Map file error지도 파일 오류Save Endpoints Map종단점 지도 저장Failed to save map file %1.%1 지도 파일 저장에 실패하였습니다.EthernetAddressModelType유형Name이름Address주소All entries모든 항목Hosts호스트Ethernet Addresses이더넷 주소Ethernet Manufacturers이더넷 제조사Ethernet Well-Known Addresses잘 알려진 이더넷 주소ExpertInfoDialogDialog대화 상자<small><i>A hint.</i></small><small><i>필터 힌트입니다.</i></small>Limit to Display Filter표시 필터로 제한Group by summary요약으로 묶음Search expert summaries.전문가 요약을 검색합니다.Search:검색:Show…Show...표시…Error오류Show error packets.오류 패킷을 표시합니다.Warning경고Show warning packets.경고 패킷을 표시합니다.Note주의Show note packets.주의 패킷을 표시합니다.Chat대화Show chat packets.대화 패킷을 표시합니다.Comment주석Show comment packets.주석 패킷을 표시합니다.Expert Information전문가 정보Collapse All모두 접기Expand All모두 펴기Capture file closed.캡처 파일이 닫혔습니다.No display filter표시 필터 없음No display filter set.표시 필터가 설정되어 있지 않습니다.Limit information to "%1"."%1"(으)로 정보를 제한합니다.Display filter: "%1"표시 필터: "%1"ExpertInfoProxyModelPacket패킷Severity심각도Summary요약Group그룹Protocol프로토콜Count개수ExportDissectionDialogExport Packet DissectionsWireshark: Export Packet Dissections패킷 분해 결과 내보내기Export As:Export as:다른 이름으로 내보내기:Plain text (*.txt)일반 텍스트 (*.txt)Comma Separated Values - summary (*.csv)쉼표로 구분된 값 - 요약 (*.csv)PSML - summary (*.psml, *.xml)PSML - 요약 (*.psml, *.xml)PDML - details (*.pdml, *.xml)PSML - 자세한 정보 (*.psml, *.xml)JSON (*.json)JSON (*.json)C Arrays - bytes (*.c, *.h)C 언어 배열 - 바이트 (*.c, *.h)ExportObjectDialogDialog대화 상자Content Type:내용 유형:Searching for objects객체 검색 중Text Filter:텍스트 필터:Only display entries containing this string이 문자열을 포함하는 항목만 표시Preview미리 보기All Content-Types모든 Content-TypeExport내보내기%1 object list%1 객체 목록Save Object As…다른 이름으로 객체 저장...Save All Objects In…모든 객체 저장...ExportObjectModelPacket패킷Hostname호스트 이름Content Type내용 유형Size크기Filename파일 이름ExportPDUDialogDialog대화 상자Display filter:표시 필터:ExtArgSelectorReload data데이터 다시 불러오기ExtcapArgumentFileSelectionClear지우기All Files (모든 파일 (Open File파일 열기Select File파일 선택ExtcapOptionsDialogInterface OptionsExtcap Interface Options인터페이스 옵션Start시작Save저장Default기본값Restore default value of the item항목의 기본값 복원Extcap Help cannot be foundExtcap 도움말을 찾을 수 없습니다The help for the extcap interface %1 cannot be found. Given file: %2%1 extcap 인터페이스에 대한 도움말을 찾을 수 없습니다. 주어진 파일: %2Save parameter(s) on capture start캡처를 시작할 때 인자 저장FieldFilterEditDisplay filter entry표시 필터 항목Enter a field %1필드 입력 %1Invalid filter: 잘못된 필터: FileSetDialogDialog대화 상자Directory:디렉터리:No files in Set집합에 파일 없음No capture loaded캡처를 불러오지 않았음%Ln File(s) in Set%1 File%2 in Set집합에 파일 %Ln개 있음FilesetEntryModelOpen this capture file이 캡처 파일 열기Filename파일 이름Created생성됨Modified수정됨Size크기FilterActionSelected선택됨Not Selected선택 안 됨…and Selected…그리고 선택됨…or Selected…또는 선택됨…and not Selected…그리고 선택 안 됨…or not Selected…또는 선택 안 됨FilterDialogDialog대화 상자Create a new filter.새 필터를 만듭니다.Remove this filter.Remove this profile.이 필터를 삭제합니다.Copy this filter.Copy this profile.이 필터를 복사합니다.Capture Filters캡처 필터Display Filters표시 필터Open 열기: New capture filterThis text is automatically filled in when a new filter is created새 캡처 필터New display filterThis text is automatically filled in when a new filter is created새 표시 필터FilterExpressionFrameFrame프레임Filter Buttons Preferences…필터 버튼 설정…Label:레이블:Enter a description for the filter button필터 버튼에 대한 설명을 입력하십시오Filter:필터:Enter a filter expression to be applied적용할 필터 표현식을 입력하십시오Comment:주석Enter a comment for the filter button필터 버튼에 대한 주석을 입력하십시오Missing label.레이블이 누락되었습니다.Missing filter expression.필터 표현식이 누락되었습니다.Invalid filter expression.잘못된 필터 표현식입니다.FilterExpressionToolBarFilter Button Preferences...필터 버튼 속성...Edit편집Disable비활성화Remove삭제FilterListModelFilter Name필터 이름Filter Expression필터 표현식FindLineEditTextual Find검색어로 찾기Regular Expression Find정규 표현식으로 찾기FirewallRulesDialogCreate rules for다음에서 사용 가능한 규칙 생성Inbound인바운드Deny거부Firewall ACL Rules방화벽 ACL 규칙Copy복사IPv4 source address.IPv4 발신지 주소.IPv4 destination address.IPv4 목적지 주소.Source port.발신지 포트.Destination port.목적지 포트.IPv4 source address and port.IPv4 발신지 주소와 포트.IPv4 destination address and port.IPv4 목적지 주소와 포트.MAC source address.MAC 발신지 주소.MAC destination address.MAC 목적지 주소.Text file (*.txt);;All Files (텍스트 파일 (*.txt);;모든 파일 (Warning경고Unable to save %1%1을(를) 저장할 수 없음FolderListModel"File" dialogs"파일" 대화 상자capture files캡처 파일Temp임시untitled capture files이름 없는 캡처 파일Personal configuration개인 환경 설정Global configuration전역 설정dfilters, preferences, ethers, …dfilters, 설정, ethers, …dfilters, preferences, manuf, …dfilters, 설정, manuf, …System시스템ethers, ipxnetsethers, ipxnetsProgram프로그램program files프로그램 파일Personal Plugins사용자 플러그인binary plugins바이너리 플러그인Global Plugins전역 플러그인Personal Lua Plugins사용자 Lua 플러그인Global Lua Plugins전역 Lua 플러그인Lua scriptsLua 스크립트Personal Extcap path사용자 Extcap 경로external capture (extcap) plugins외부 캡처(Extcap) 플러그인Global Extcap path전역 Extcap 경로MaxMind DB pathMaxMind DB 경로MaxMind DB database search pathMaxMind DB 데이터베이스 검색 경로MIB/PIB pathMIB/PIB 경로SMI MIB/PIB search pathSMI MIB/PIB 검색 경로macOS ExtrasmacOS 추가판Extra macOS packages추가 macOS 패키지Name이름Location위치Typical Files일반적인 파일FollowStreamAction%1 Stream%1 스트림FollowStreamDialogFilter Out This StreamHide this stream필터로 이 스트림 제외Print인쇄%Ln client pkt(s), 클라이언트 패킷 %Ln개,%Ln server pkt(s), 서버 패킷 %Ln개, ASCIIASCIIC ArraysC 언어 배열 형식EBCDICEBCDIC 형식Hex Dump16진수 덤프 형식UTF-8UTF-8 형식YAMLYAML 형식RawRaw(무편집) 형식Save as…다른 이름으로 저장…Back뒤로Packet %1. 패킷 %1. %Ln <span style="color: %1; background-color:%2">client</span> pkt(s), <span style="color: %1; background-color:%2">클라이언트</span> 패킷 %Ln개, %Ln <span style="color: %1; background-color:%2">server</span> pkt(s), <span style="color: %1; background-color:%2">서버</span> 패킷 %Ln개, %Ln turn(s).턴 %Ln회. Click to select. 클릭하면 선택합니다.Regex Find:정규식 검색:No capture file.캡처 파일이 없습니다.Please make sure you have a capture file opened.캡처 파일이 열려 있는지 확인하십시오.Error following stream.스트림을 따라가는 중 오류가 발생했습니다.Capture file invalid.캡처 파일이 잘못되었습니다.Please make sure you have a %1 packet selected.%1 패킷을 선택했는지 확인하십시오.%1 stream not found on the selected packet.선택한 패킷에서 %1 스트림을 찾을 수 없습니다.Entire conversation (%1)전체 대화(%1)Follow %1 Stream (%2)%1 스트림 따라가기(%2)Error creating filter for this stream.이 스트림에 대한 필터를 생성하는 중 오류가 발생했습니다.Save Stream Content As…다른 이름으로 스트림 내용 저장…[Stream output truncated][스트림 출력이 잘림]%Ln total stream(s).전체 스트림 %Ln개.Max sub stream ID for the selected stream: %Ln선택한 스트림에 대한 최대 하위 스트림 ID: %LnFile closed.파일이 닫혔습니다.Follow Stream스트림 따라가기Hint.필터 힌트.Show data asShow and save data as다음 형식으로 표시:Stream스트림Substream하위 스트림Find:찾기:Find &Next다음 찾기(&N)FontColorPreferencesFrameFrame프레임Main window font:기본 창 글꼴:Select Font글꼴 선택Colors:색상:System Default시스템 기본값Solid단색Sample ignored packet text무시된 패킷 텍스트 예제Sample marked packet text표시된 패킷 텍스트 예제Sample active selected item활성 선택된 항목 예제Style:스타일:Gradient그라디언트Sample inactive selected item비활성 선택된 항목 예제Sample "Follow Stream" client text"스트림 따라라기" 클라이언트 텍스트 예제Sample "Follow Stream" server text"스트림 따라가기" 서버 텍스트 예제Sample valid filter올바른 필터 예제Sample invalid filter잘못된 필터 예제Sample warning filterSample deprecated filter경고 필터 예제Example GIF query packets have jumbo window sizesThese are pangrams. Feel free to replace with nonsense text that spans your alphabet. https://en.wikipedia.org/wiki/Pangram콩고물과 우유가 들어간 빙수는 차게 먹어야 특별한 맛이 잘 표현된다Lazy badgers move unique waxy jellyfish packets겉표지보다 큰 몇 향수류Font글꼴FunnelStringDialogDialog대화 상자FunnelTextDialogDialog대화 상자<html><head/><body><p>Enter some text or a regular expression. It will be highlighted above.</p></body></html><html><head/><body><p>검색 대상 문자열이나 정규 표현식을 입력하십시오. 일치하는 부분이 강조 표시됩니다.</p></body></html>Highlight:강조 표시:GsmMapSummaryDialogDialog대화 상자GSM MAP SummaryGSM MAP 요약File파일Name이름Length길이Format형식Snapshot length스냅샷 길이Data데이터First packet첫 패킷Last packet마지막 패킷Elapsed경과Packets패킷InvokesInvokesTotal number of Invokes총 Invoke 수Average number of Invokes per second초당 평균 Invoke 수Total number of bytes for Invokes총 Invoke 바이트Average number of bytes per InvokeInvoke당 평균 바이트Return Results반환 결과Total number of Return Results총 반환 결과 수Average number of Return Results per second초당 평균 반환 결과 수Total number of bytes for Return Results총 반환 결과 바이트Average number of bytes per Return Result반환 결과당 평균 바이트Totals전체Total number of GSM MAP messages전체 GSM MAP 메시지 수Average number of GSM MAP messages per second초당 평균 GSM MAP 메시지 수Total number of bytes for GSM MAP messages총 GSM MAP 메시지 바이트Average number of bytes per GSM MAP messageGSM MAP 메시지당 평균 바이트IOConsoleDialogDialog대화 상자Enter code코드 입력Evaluate평가Clear지우기Use %1 to evaluate.%1 키를 누르면 평가합니다.IOGraphDialogDialog대화 상자<html><head/><body>
<h3>Valuable and amazing time-saving keyboard shortcuts</h3>
<table><tbody>
<tr><th>+</th><td>Zoom in</td></th>
<tr><th>-</th><td>Zoom out</td></th>
<tr><th>x</th><td>Zoom in X axis</td></th>
<tr><th>X</th><td>Zoom out X axis</td></th>
<tr><th>y</th><td>Zoom in Y axis</td></th>
<tr><th>Y</th><td>Zoom out Y axis</td></th>
<tr><th>0</th><td>Reset graph to its initial state</td></th>
<tr><th>→</th><td>Move right 10 pixels</td></th>
<tr><th>←</th><td>Move left 10 pixels</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Move up 10 pixels</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Move down 10 pixels</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Move right 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Move left 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Move up 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Move down 1 pixel</td></th>
<tr><th>g</th><td>Go to packet under cursor</td></th>
<tr><th>z</th><td>Toggle mouse drag / zoom</td></th>
<tr><th>t</th><td>Toggle capture / session time origin</td></th>
<tr><th>Space</th><td>Toggle crosshairs</td></th>
</tbody></table>
</body></html><html><head/><body>
<h3>Valuable and amazing time-saving keyboard shortcuts</h3>
<table><tbody>
<tr><th>+</th><td>Zoom in</td></th>
<tr><th>-</th><td>Zoom out</td></th>
<tr><th>0</th><td>Reset graph to its initial state</td></th>
<tr><th>→</th><td>Move right 10 pixels</td></th>
<tr><th>←</th><td>Move left 10 pixels</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Move up 10 pixels</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Move down 10 pixels</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Move right 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Move left 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Move up 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Move down 1 pixel</td></th>
<tr><th>g</th><td>Go to packet under cursor</td></th>
<tr><th>z</th><td>Toggle mouse drag / zoom</td></th>
<tr><th>t</th><td>Toggle capture / session time origin</td></th>
<tr><th>Space</th><td>Toggle crosshairs</td></th>
</tbody></table>
</body></html><html><head/><body>
<h3>가치있고 놀라운 시간 절약형 키보드 단축키</h3>
<table><tbody>
<tr><th>+</th><td>확대</td></th>
<tr><th>-</th><td>축소</td></th>
<tr><th>x</th><td>X축 확대</td></th>
<tr><th>X</th><td>X축 축소</td></th>
<tr><th>y</th><td>Y축 확대</td></th>
<tr><th>Y</th><td>Y축 축소</td></th>
<tr><th>0</th><td>초기 상태로 그래프 다시 설정</td></th>
<tr><th>→</th><td>오른쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th>←</th><td>왼쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th>↑</th><td>위쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th>↓</th><td>아래쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>오른쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>왼쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>위쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>아래쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th>g</th><td>커서 위치의 패킷으로 이동</td></th>
<tr><th>z</th><td>마우스 드래그/크기 조절 전환</td></th>
<tr><th>t</th><td>캡처/세션 시간 기점 전환</td></th>
<tr><th>Space</th><td>십자선 전환</td></th>
</tbody></table>
</body></html>Remove this graph.Remove this dissection behavior.이 그래프를 삭제합니다.Add a new graph.새로운 그래프를 추가합니다.Duplicate this graph.이 그래프를 복제합니다.Clear all graphs.모든 그래프를 지웁니다.Move this graph upwards.이 그래프를 위로 이동합니다.Move this graph downwards.이 그래프를 아래로 이동합니다.Mouse마우스Drag using the mouse button.마우스 단추를 사용하여 드래그합니다.drags드래그Select using the mouse button.마우스 단추를 사용하여 선택합니다.zooms크기 조정Interval주기Time of day시간Log scale로그 표기Automatic update자동 업데이트Enable legend범례 활성화Reset초기화Reset Graph그래프 초기화Reset the graph to its initial state.그래프를 초기 상태로 설정합니다.00Zoom In확대++Zoom Out축소--Move Up 10 Pixels위쪽으로 10픽셀 이동Up위쪽Move Left 10 Pixels왼쪽으로 10픽셀 이동Left왼쪽Move Right 10 Pixels오른쪽으로 10픽셀 이동Right오른쪽Move Down 10 Pixels아래쪽으로 10픽셀 이동Down아래쪽Move Up 1 Pixel위쪽으로 1픽셀 이동Shift+UpShift+위쪽Move Left 1 Pixel왼쪽으로 1픽셀 이동Shift+LeftShift+왼쪽Move Right 1 Pixel오른쪽으로 1픽셀 이동Shift+RightShift+오른쪽Move Down 1 Pixel아래쪽으로 1픽셀 이동Move down 1 PixelMove down 1 pixel아래쪽으로 1픽셀 이동Shift+DownShift+아래쪽Go To Packet Under Cursor커서 위치의 패킷으로 이동Go to packet currently under the cursor현재 커서 위치의 패킷으로 이동GGDrag / Zoom드래그/크기 조정Toggle mouse drag / zoom behavior마우스 드래그/크기 조정 동작 전환ZZCapture / Session Time Origin캡처/세션 시간 기점Toggle capture / session time origin캡처/세션 시간 기점 전환TTCrosshairs십자선Toggle crosshairs십자선 표시 전환SpaceSpaceZoom In X AxisX축 확대XXZoom Out X AxisX축 축소Shift+XShift+XZoom In Y AxisY축 확대YYZoom Out Y AxisY축 축소Shift+YShift+Y1 sec1초10 sec10초1 min1분10 min10분Time (s)시간(초)I/O GraphsI/O 그래프Save As…다른 이름으로 저장…Copy복사Copy graphs from another profile.다른 프로필에서 그래프를 복사합니다.1 ms1 ms2 ms2 ms5 ms5 ms10 ms10 ms20 ms20 ms50 ms50 ms100 ms100 ms200 ms200 ms500 ms500 ms2 sec2초5 sec5초Wireshark I/O Graphs: %1Wireshark I/O 그래프: %1Filtered packets필터된 패킷Filtered events필터된 이벤트All Packets모든 패킷TCP ErrorsTCP 오류All Events모든 이벤트Access Denied접근 거부됨Hover over the graph for details.자세한 정보를 보려면 그래프 위에 마우스를 올리십시오.No packets in interval이 주기 안에 패킷 없음No events in interval이 주기 안에 이벤트 없음Click to select packet클릭하여 패킷 선택Packet패킷Click to select event클릭하여 이벤트 선택Event이벤트%1 (%2s%3).%1 (%2s%3).Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4커서를 놓으면 크기 조정, x = %1 - %2, y = %3 - %4Unable to select range.범위를 선택할 수 없습니다.Click to select a portion of the graph.클릭하여 그래프의 부분을 선택하십시오.Portable Document Format (*.pdf)PDF 형식 (*.pdf)Portable Network Graphics (*.png)PNG 형식 (*.png)Windows Bitmap (*.bmp)Windows 비트맵 (*.bmp)JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)JPEG 형식 (*.jpeg *.jpg)Comma Separated Values (*.csv)쉼표로 구분된 값 형식 (*.csv)Save Graph As…다른 이름으로 그래프 저장…Iax2AnalysisDialogDialog대화 상자<html><head/><body><p><span style=" font-size:medium; font-weight:600;">Forward</span></p><p><span style=" font-size:medium; font-weight:600;">Reverse</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:medium; font-weight:600;">정방향</span></p><p><span style=" font-size:medium; font-weight:600;">역방향</span></p></body></html>Forward정방향Packet패킷Delta (ms)델타 (ms)Jitter (ms)지터 (ms)Bandwidth대역폭Status상태Length길이Reverse역방향Graph그래프<html><head/><body><p>Show or hide forward jitter values.</p></body></html><html><head/><body><p>정방향 지터 값을 표시하거나 숨깁니다.</p></body></html>Forward Jitter정방향 지터<html><head/><body><p>Show or hide forward difference values.</p></body></html><html><head/><body><p>정방향 차이 값을 표시하거나 숨깁니다.</p></body></html>Forward Difference정방향 차이 값<html><head/><body><p>Show or hide reverse jitter values.</p></body></html><html><head/><body><p>역방향 지터 값을 표시하거나 숨깁니다.</p></body></html>Reverse Jitter역방향 지터<html><head/><body><p>Show or hide reverse difference values.</p></body></html><html><head/><body><p>역방향 차이 값을 표시하거나 숨깁니다.</p></body></html>Reverse Difference역방향 차이 값<small><i>A hint.</i></small><small><i>힌트입니다.</i></small>Audio오디오Save the audio data for both channels.두 채널의 오디오 데이터를 저장합니다.Forward Stream Audio정방향 스트림 음성Save the forward stream audio data.정방향 스트림 오디오 데이터를 저장합니다.Reverse Stream Audio역방향 스트림 오디오Save the reverse stream audio data.역방향 스트림 오디오 데이터를 저장합니다.CSVCSV 형식Save both tables as CSV.CSV 형식으로 두 표를 저장합니다.Forward Stream CSV정방향 스트림 CSVSave the forward table as CSV.정방향 표를 CSV로 저장합니다.Reverse Stream CSV역방향 스트림 CSVSave the reverse table as CSV.역방향 표를 CSV로 저장합니다.Save Graph그래프 저장Save the graph image.그래프 그림을 저장합니다.Go to Packet다음 패킷으로 이동Select the corresponding packet in the packet list.패킷 목록에서 해당 패킷을 선택합니다.GGNext Problem Packet다음 문제 패킷Go to the next problem packet다음 문제가 발생한 패킷으로 이동NNIAX2 Stream AnalysisIAX2 스트림 분석Unable to save RTP data.RTP 데이터를 저장할 수 없습니다.Please select an IAX2 packet.IAX2 패킷을 선택하십시오. G: Go to packet, N: Next problem packet G: 패킷으로 이동, N: 다음 문제 패킷Portable Document Format (*.pdf)PDF 형식 (*.pdf)Portable Network Graphics (*.png)PNG 형식 (*.png)Windows Bitmap (*.bmp)Windows 비트맵 (*.bmp)JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)JPEG 형식 (*.jpeg *.jpg)Save Graph As…다른 이름으로 그래프 저장…Can't save in a file: Wrong length of captured packets.파일에 저장할 수 없습니다: 캡처된 패킷의 길이가 다릅니다.Can't save in a file: File I/O problem.파일에 저장할 수 없습니다: 파일 입출력 문제입니다.Save forward stream audio정방향 스트림 오디오 저장Save reverse stream audio역방향 스트림 오디오 저장Save audio음성 저장Sun Audio (*.au)Sun 오디오 형식 (*.au);;Raw (*.raw);;Raw(무편집) 형식 (*.raw)Warning경고Unable to save in that format해당 형식으로 저장할 수 없음Unable to save %1%1을(를) 저장할 수 없음Saving %1…%1 저장 중…Analyzing IAX2IAX2 분석 중Save forward stream CSV정방향 스트림을 CSV로 저장Save reverse stream CSV역방향 스트림을 CSV로 저장Save CSVCSV로 저장Comma-separated values (*.csv)쉼표로 구분된 값 (*.csv)ImportTextDialogFile:파일:Set name of text file to import가져올 텍스트 파일 이름을 지정Browse for text file to import가져올 텍스트 파일을 찾아보기Browse…Browse...찾아보기…Hex Dump16진수 덤프 형식Import a standard hex dump as exported by WiresharkWireshark에서 내보낸 표준 16진수 덤프를 가져오기Offsets in the text file are in octal notation텍스트 파일의 오프셋을 8진수로 표시Octal8진수Offsets:오프셋:Offsets in the text file are in hexadecimal notation텍스트 파일의 오프셋을 16진수로 표시Hexadecimal16진수Offsets in the text file are in decimal notation텍스트 파일의 오프셋을 10진수로 표시Decimal10진수<html><head/><body><p>Whether to do extra processing detecting the start of the ASCII representation at the end of a hex+ASCII line even if it looks like hex bytes.</p><p>Do not enable if the hex dump does not contain ASCII.</p></body></html><html><head/><body><p>16진수 바이트 표기로 보이더라도 Hex+ASCII 줄 끝에 ASCII 표현의 시작점을 감지했을 때 추가 처리를 할지 여부입니다.</p><p>16진수 덤프가 ASCII를 포함하지 않는다면 사용하지 마십시오.</p></body></html>ASCII identification:ASCII 식별:Regular Expression정규 표현식Import a file formatted according to a custom regular expression사용자가 지정한 정규 표현식으로 형식화된 파일 가져오기Packet format regular expression패킷 형식 정규 표현식<html><head/><body><p>Perl compatible regular expression capturing a single packet in the file with named groups identifieing data to import. Anchors ^ and $ also match before/after newlines </p><p>Required is only a data group, also supported are time, dir and seqno.</p><p>Regex flags: DUPNAMES, MULTILINE and NOEMPTY</p></body></html><html><head/><body><p>파일에서 각각 패킷을 가져올 때 이름 있는 그룹을 통해서 가져올 데이터를 나타내는 Perl 호환 정규 표현식입니다. 앵커 문자 ^, $는 각각 줄의 맨 처음과 맨 끝과 일치합니다.</p><p>필수 항목은 데이터 그룹이며, 선택적 항목은 시간, 방향, 순서 번호입니다.</p><p>정규 표현식 플래그: DUPNAMES, MULTILINE, NOEMPTY</p></body></html>This is regexHintLabel, it will be set to default_regex_hint정규 표현식 힌트 레이블이며 default_regex_hint로 지정됨Data encoding:데이터 인코딩:How data is encoded데이터가 인코딩되는 방법encodingRegexExample인코딩 정규 표현식 예제List of characters indicating incoming packets들어오는 패킷을 나타내는 문자 목록iI<iI<List of characters indicating outgoing packets나가는 패킷을 나타내는 문자 목록oO>oO>Timestamp format:타임스탬프 형식:Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.파일에 패킷의 방향(수신 또는 발신)을 나타내는 정보가 포함되어 있는지 여부입니다.Direction indication:방향 지시:ExportPDUPDU 내보내기IP version:IP 버전:Interface name:인터페이스 이름:The name of the interface to write to the import capture file가져온 캡처 파일에 기록할 인터페이스 이름Fake IF, Import from Hex Dump가짜 IF, 16진수 덤프에서 가져옴Maximum frame length:최대 프레임 길이:Encapsulation캡슐화The text file has no offset텍스트 파일에 오프셋이 없음None없음<small><i>recommended regex:</small></i><small><i>추천 정규 표현식:</small></i>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)텍스트 파일에 있는 타임스탬프를 해석할 형식입니다(예: %H:%M:%S). 형식 지정자는 strptime(3)을 기반으로 합니다<html><head/><body><p>The format in which to parse timestamps in the text file (e.g. %H:%M:%S.%f).</p><p>Format specifiers are based on strptime(3) with the addition of %f for second fractions. The precision of %f is determined from its length.</p></body></html><html><head/><body><p>텍스트 파일에 있는 타임스탬프를 해석할 형식입니다(예: %H:%M:%S.%f).</p><p>형식 지정자는 strptime(3)을 기반으로 하며, 추가로 초 미만의 시간을 지원하는 %f를 지원합니다. %f의 정확도는 길이에 따라 결정됩니다.</p></body></html>%H:%M:%S.%f%H:%M:%S.%ftimestampExampleLabel타임스탬프 예제 레이블Encapsulation Type:캡슐화 유형:Encapsulation type of the frames in the import capture file가져온 캡처 파일 프레임의 캡슐화 유형Prefix each frame with an Ethernet and IP header각각 프레임 맨 앞에 이더넷과 IP 헤더 덧붙이기IPIPPrefix each frame with an Ethernet, IP and UDP header각각 프레임 맨 앞에 이더넷, IP, UDP 헤더 덧붙이기Prefix each frame with an Ethernet, IP and TCP header각각 프레임 맨 앞에 이더넷, IP, TCP 헤더 덧붙이기Prefix each frame with an Ethernet, IP and SCTP header각각 프레임 맨 앞에 이더넷, IP, SCTP 헤더 덧붙이기Prefix each frame with an Ethernet, IP and SCTP (DATA) header각각 프레임 맨 앞에 이더넷, IP, SCTP(DATA) 헤더 덧붙이기Source address:발신 주소:Destination address:목적지 주소:Dissector분해기The IP protocol ID for each frame각 프레임별 IP 프로토콜 IDThe IP source address for each frame각 프레임별 IP 발신 주소The IP destination address for each frame각 프레임별 IP 목적지 주소The UDP, TCP or SCTP source port for each frame각 프레임별 UDP, TCP, SCTP 발신 포트The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame각 프레임별 SCTP DATA 페이로드 프로토콜 식별자The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame각 프레임별 UDP, TCP, SCTP 목적지 포트Prefix each frame with an Ethernet header각각 프레임 맨 앞에 이더넷 헤더 덧붙이기Ethernet이더넷SCTPSCTPPPI:PPI:Protocol (dec):프로토콜(10진수):Leave frames unchanged프레임을 그대로 유지No dummy header더미 헤더 없음Tag:태그:UDPUDPSource port:발신 포트:The Ethertype value of each frame각 프레임별 Ethertype 값TCPTCPThe SCTP verification tag for each frame각 프레임의 SCTP 검증 태그Destination port:목적지 포트:Ethertype (hex):Ethertype(16진수):SCTP (Data)SCTP(데이터)The dissector to use for each frame각 프레임별 사용할 분해기The IP Version to use for the dummy IP header더미 IP 헤더에 사용할 IP 버전The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 256kiB)가져올 캡처 파일에 기록할 최대 프레임 크기(최대 256kiB)Supported fields are data, dir, time, seqno지원되는 필드는 data, dir, time, seqnoMissing capturing group data (use (?그룹 데이터를 캡처하는 표현식 없음(사용: (?Import From Hex Dump16진수 덤프에서 가져오기Import가져오기Import Text File텍스트 파일 가져오기InterfaceFrameFrame프레임Wired유선AirPCAPAirPCAPPipe파이프STDINSTDIN(표준 입력)Bluetooth블루투스Wireless무선Dial-Up전화 접속USBUSBExternal Capture외부 캡처Virtual가상Remote interfaces원격 인터페이스Show hidden interfaces숨겨진 인터페이스 표시External capture interfaces disabled.외부 캡처 인터페이스가 비활성화되었습니다.<p>Local interfaces are unavailable because no packet capture driver is installed.</p><p>You can fix this by installing <a href="https://npcap.com/">Npcap</a>.</p><p>설치된 패킷 캡처 드라이버가 없어서 사용 가능한 로컬 인터페이스가 없습니다.</p><p>문제를 해결하려면 <a href="https://npcap.com/">Npcap</a>을 설치하십시오.</p><p>Local interfaces are unavailable because the packet capture driver isn't loaded.</p><p>You can fix this by running <pre>net start npcap</pre> if you have Npcap installed or <pre>net start npf</pre> if you have WinPcap installed. Both commands must be run as Administrator.</p><p>패킷 캡처 드라이버를 불러오지 않았기 때문에 로컬 인터페이스를 사용할 수 없습니다.</p><p>Npcap이 설치된 경우 <pre>net start npcap</pre>을 실행하거나 WinPcap이 설치된 경우 <pre>net start npf</pre>를 실행하여 이 문제를 해결할 수 있습니다. 두 명령 모두 관리자 권한으로 실행해야 합니다.</p><p>You don't have permission to capture on local interfaces.</p><p>You can fix this by <a href="file://%1">installing ChmodBPF</a>.</p><p>로컬 인터페이스에서 캡처할 수 있는 권한이 없습니다.</p><p><a href="file://%1">ChmodBPF를 설치</a>하여 이 문제를 해결할 수 있습니다.</p>You don't have permission to capture on local interfaces.로컬 인터페이스에서 캡처할 수 있는 권한이 없습니다.No interfaces found.인터페이스를 찾을 수 없습니다.Interfaces not loaded (due to preference). Go to Capture (환경 설정으로 인해) 인터페이스를 불러올수 없습니다. 캡처 Start capture캡처 시작Hide Interface인터페이스 숨기기InterfaceSortFilterModelNo interfaces to be displayed. %1 interfaces hidden.표시할 인터페이스가 없습니다. 인터페이스 %1개는 숨겨졌습니다.InterfaceToolbarFrame프레임Select interface인터페이스 선택Interface인터페이스InterfaceToolbarLineEditApply changes변경 사항 적용InterfaceTreeModelShow표시Friendly Name친근한 이름Interface Name인터페이스 이름No interfaces found.인터페이스를 찾을 수 없습니다.This version of Wireshark was built without packet capture support.이 버전의 Wireshark는 패킷 캡처 지원 없이 빌드되었습니다.Local Pipe Path로컬 파이프 경로Comment주석Link-Layer Header링크 레이어 헤더Promiscuous무작위Snaplen (B)Snaplen(바이트)Buffer (MB)버퍼(MB)Monitor Mode모니터 모드Capture Filter캡처 필터Addresses주소Address주소Extcap interface: %1Extcap 인터페이스: %1No addresses주소 없음No capture filter캡처 필터 없음Capture filter캡처 필터LBMLBTRMTransportDialogLBT-RM Transport StatisticsLBT-RM 전송 통계Sources발신지Address/Transport주소/전송Data frames데이터 프레임Data bytes데이터 바이트Data frames/bytes데이터 프레임/바이트Data rate데이터 전송률RX data frames수신 데이터 프레임RX data bytes수신 데이터 바이트RX data frames/bytes수신 데이터 프레임/바이트RX data rate수신 데이터 전송률NCF framesNCF 프레임NCF countNCF 카운트NCF bytesNCF 바이트NCF frames/bytesNCF 프레임/바이트NCF count/bytesNCF 카운트/바이트NCF frames/countNCF 프레임/카운트NCF frames/count/bytesNCF 프레임/카운트/바이트NCF rateNCF 속도SM framesSM 프레임SM bytesSM 바이트SM frames/bytesSM 프레임/바이트SM rateSM 속도Show표시Data데이터RX DataRX 데이터NCFNak ConFirmationNCFSMSession MessageSMsequence numbers for transport전송 시퀀스 번호XXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXX:XXXXXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXXXXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXX:XXXXXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXXSQNSQNCount카운트Frame프레임SQN/ReasonSQN/원인Receivers수신자NAK framesNAK 프레임NAK countNAK 카운트NAK bytesNAK 바이트NAK rateNAK 속도NAK sequence numbers for transport전송 NAK 시퀀스 번호Display filter:표시 필터:Regenerate statistics using this display filter이 표시 필터를 사용하여 통계를 재생성Apply적용Copy as CSVCSV로 복사Copy the tree as CSV트리를 CSV로 복사Copy as YAMLYAML로 복사Copy the tree as YAML트리를 YAML로 복사Show the data frames column데이터 프레임 열 표시Show the data bytes column데이터 바이트 열 표시Show the data frames/bytes column데이터 프레임/바이트 열 표시Show the RX data frames columnRX 데이터 프레임 열 표시Show the RX data bytes columnRX 데이터 바이트의 열 표시Show the RX data frames/bytes columnRX 데이터 프레임/바이트의 열 표시Show the NCF frames columnNCF 프레임 열 표시Show the NCF bytes columnNCF 바이트의 열 표시Show the NCF count columnNCF 카운트 열 표시Show the data rate column데이터 전송률 열 표시Show the RX data rate columnRX 데이터 전송률 열 표시Show the NCF frames/bytes columnNCF 프레임/바이트 열 표시Show the NCF count/bytes columnNCF 카운트/바이트 열 표시Show the NCF frames/count columnNCF 프레임/카운트 열 표시Show the NCF frames/count/bytes columnNCF 프레임/카운트/바이트의 열 표시Show the NCF rate columnNCF 전송률 열 표시Show the SM frames columnSM 프레임 열 표시Show the SM bytes columnSM 바이트 열 표시Show the SM frames/bytes columnSM 프레임/바이트 열 표시Show the SM rate columnSM 전송율 열 표시Auto-resize columns to content내용에 맞추어 열을 자동 조정Resize columns to content size내용 크기에 맞춰 열을 조정LBT-RM Statistics failed to attach to tapLBT-RM 통계 탭 할당에 실패했습니다LBMLBTRUTransportDialogLBT-RU Transport StatisticsLBT-RU 전송 통계Sources발신지Address/Transport/Client주소/전송/클라이언트Data frames데이터 프레임Data bytes데이터 바이트Data frames/bytes데이터 프레임/바이트Data rate데이터 전송률RX data framesRX 데이터 프레임RX data bytesRX 데이터 바이트RX data frames/bytesRX 데이터 프레임/바이트RX data rateRX 데이터 전송률NCF framesNCF 프레임NCF countNCF 카운트NCF bytesNCF 바이트NCF frames/countNCF 프레임/카운트NCF frames/bytesNCF 프레임/바이트NCF count/bytesNCF 카운트/바이트NCF frames/count/bytesNCF 프레임/카운트/바이트NCF rateNCF 속도SM framesSM 프레임SM bytesSM 바이트SM frames/bytesSM 프레임/바이트SM rateSM 전송률RST framesRST 프레임RST bytesRST 바이트RST frames/bytesRST 프레임/바이트RST rateRST 전송률Show표시Data SQN데이터 SQNRX Data SQNRX 데이터 SQNNCF SQNNCF SQNSM SQNSM SQNRST reasonRST 원인details for transport전송 상세 정보XXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXX:XXXXXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXXXXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXX:XXXXXXXX:XXX.XXX.XXX.XXX:XXXXXSQNSQNCount카운트Frame프레임Reason원인SQN/ReasonSQN/원인Receivers수신지Address/Transport주소/전송NAK framesNAK 프레임NAK countNAK 카운트NAK bytesNAK 바이트NAK frames/countNAK 프레임/카운트NAK count/bytesNAK 카운트/바이트NAK frames/bytesNAK 프레임/바이트NAK frames/count/bytesNAK 프레임/카운트/바이트NAK rateNAK 비율ACK framesACK 프레임ACK bytesACK 바이트ACK frames/bytesACK 프레임/바이트ACK rateACK 비율CREQ framesCREQ 프레임CREQ bytesCREQ 바이트CREQ frames/bytesCREQ 프레임/바이트CREQ rateCREQ 비율NAK SQNNAK SQNACK SQNACK SQNCREQ requestCREQ 요청Display filter:표시 필터:Regenerate statistics using this display filter이 표시 필터를 사용하여 통계를 다시 생성Apply적용Copy as CSVCSV로 복사Copy the tree as CSVCSV로 트리를 복사Copy as YAMLYAML로 복사Copy the tree as YAMLYAML로 트리를 복사Show the data frames column데이터 프레임 열 표시Show the data bytes column데이터 바이트 열 표시Show the data frames/bytes column데이터 프레임/바이트 열 표시Show the data rate column데이터 전송률 열 표시Show the RX data frames column수신 데이터 프레임 열 표시Show the RX data bytes column수신 데이터 바이트 열 표시Show the RX data frames/bytes column수신 데이터 프레임/바이트 열 표시Show the RX data rate column수신 데이터 전송률 열 표시Show the NCF frames columnNCF 프레임 열 표시Show the NCF count columnNCF 카운트 열 표시Show the NCF bytes columnNCF 바이트 열 표시Show the NCF frames/bytes columnNCF 프레임/바이트 열 표시Show the NCF count/bytes columnNCF 카운트/바이트 열 표시Show the NCF frames/count columnNCF 프레임/카운트 열 표시Show the NCF frames/count/bytes columnNCF 프레임/카운트/바이트 열 표시Show the SM frames columnSM 프레임 열 표시Show the SM bytes columnSM 바이트 열 표시Show the SM frames/bytes columnSM 프레임/바이트 열 표시Show the SM rate columnSM 전송률 열 표시Show the RST frames columnRST 프레임 열 표시Show the RST bytes columnRST 바이트 열 표시Show the RST frames/bytes columnRST 프레임/바이트 열 표시Show the RST rate columnRST 전송률 열 표시Show the NAK frames columnNAK 프레임 열 표시Show the NAK count columnNAK 카운트 열 표시Show the NAK bytes columnNAK 바이트 열 표시Show the NAK frames/count columnNAK 프레임/카운트 열 표시Show the NAK count/bytes columnNAK 카운트/바이트 열 표시Show the NAK frames/bytes columnNAK 프레임/바이트 열 표시Show the NAK frames/count/bytes columnNAK 프레임/카운트/바이트 열 표시Show the NAK rate columnNAK 전송률 열 표시Show the ACK frames columnACK 프레임 열 표시Show the ACK bytes columnACK 바이트 내용을 열 표시Show the ACK frames/bytes columnACK 프레임/바이트를 열 표시Show the ACK rate columnACK 전송률 열 표시Show the CREQ frames columnCREQ 프레임 열 표시Show the CREQ bytes columnCREQ 바이트 열 표시Show the CREQ frames/bytes columnCREQ 프레임/바이트 열 표시Show the CREQ rate columnCREQ 전송률 열 표시Auto-resize columns to content내용에 따라 열을 자동 조정Resize columns to content size내용의 크기에 맞게 열을 조정Show the NCF rate columnNCF 전송률 열 표시LBT-RU Statistics failed to attach to tapLBT-RU 통계 탭에 할당에 실패했습니다LBMStreamDialogDialog대화 상자Stream스트림Endpoint A종단점 AEndpoint B종단점 BMessages메시지Bytes바이트First Frame첫 프레임Last Frame마지막 프레임Display filter:표시 필터:Regenerate statistics using this display filter이 표시 필터를 사용하여 통계를 다시 생성Apply적용Copy as CSVCSV로 복사Copy the tree as CSV트리를 CSV로 복사Copy as YAMLYAML로 복사Copy the tree as YAML트리를 YAML로 복사LBM Stream failed to attach to tapLBM 스트림을 탭에 할당하는 데 실패했습니다LBMUIMFlowDialog%Ln node(s)%Ln node%Ln item(s)%Ln itemLayoutPreferencesFrameFrame프레임Pane 1:평면 1:Packet List패킷 목록Packet Details패킷 상세 정보Packet Bytes패킷 바이트Packet Diagram패킷 다이어그램None없음Pane 2:평면 2:Pane 3:평면 3:Packet List settings:패킷 목록 설정:Show packet separator패킷 구분자 표시Show column definition in column context menu열의 상황에 맞는 메뉴에 열 정의 표시Allow the list to be sorted목록 정렬 허용Maximum number of cached rows (affects sorting)캐시될 행의 최대 개수(정렬 속도에 영향을 미침)<html><head/><body><p>If more than this many rows are displayed, then sorting by columns that require packet dissection will be disabled. Increasing this number increases memory consumption by caching column values.</p></body></html><html><head/><body><p>이 개수보다 더 많은 행이 표시되면 패킷 분해가 필요한 열 기준 정렬이 비활성화됩니다. 이 값을 증가시키면 캐시할 열 개수가 증가하며 메모리 사용량도 증가합니다.</p></body></html>Enable mouse-over colorization마우스가 지나갈 때 색상 변경 활성화Status Bar settings:상태 표시줄 설정:Show selected packet number선택한 패킷 번호 표시Show file load time파일 불러오기 시간 표시LteMacStatisticsDialogLTE Mac StatisticsLTE MAC 통계Include SR frames in filter필터의 SR 프레임 포함Include RACH frames in filter필터의 RACH 프레임 포함MAC StatisticsMAC 통계LteRlcGraphDialogDialog대화 상자<html><head/><body>
<h3>Valuable and amazing time-saving keyboard shortcuts</h3>
<table><tbody>
<tr><th>+</th><td>Zoom in</td></th>
<tr><th>-</th><td>Zoom out</td></th>
<tr><th>0</th><td>Reset graph to its initial state</td></th>
<tr><th>→</th><td>Move right 10 pixels</td></th>
<tr><th>←</th><td>Move left 10 pixels</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Move up 10 pixels</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Move down 10 pixels</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Move right 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Move left 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Move up 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Move down 1 pixel</td></th>
<tr><th>g</th><td>Go to packet under cursor</td></th>
<tr><th>z</th><td>Toggle mouse drag / zoom</td></th>
<tr><th>t</th><td>Toggle capture / session time origin</td></th>
<tr><th>Space</th><td>Toggle crosshairs</td></th>
</tbody></table>
</body></html><html><head/><body>
<h3>가치있고 놀라운 시간 절약형 키보드 단축키</h3>
<table><tbody>
<tr><th>+</th><td>확대</td></th>
<tr><th>-</th><td>축소</td></th>
<tr><th>0</th><td>초기 상태로 그래프 다시 설정</td></th>
<tr><th>→</th><td>오른쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th>←</th><td>왼쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th>↑</th><td>위쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th>↓</th><td>아래쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>오른쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>왼쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>위쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>아래쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th>g</th><td>커서 위치의 패킷으로 이동</td></th>
<tr><th>z</th><td>마우스 드래그/크기 조절 전환</td></th>
<tr><th>t</th><td>캡처/세션 시간 기점 전환</td></th>
<tr><th>Space</th><td>십자선 전환</td></th>
</tbody></table>
</body></html>Mouse마우스Drag using the mouse button.마우스 단추를 사용하여 드래그합니다.drags드래그Select using the mouse button.마우스 단추를 사용하여 선택합니다.zooms크기 조정<html><head/><body><p>Reset the graph to its initial state.</p></body></html><html><head/><body><p>그래프를 초기 상태로 다시 설정합니다.</p></body></html>Reset초기화<html><head/><body><p>Switch the direction of the connection (view the opposite flow).</p></body></html><html><head/><body><p>연결 방향을 전환합니다(역방향 플로 표시).</p></body></html>Switch Direction방향 전환Reset Graph그래프 초기화Reset the graph to its initial state.그래프를 초기 상태로 다시 설정합니다.00Zoom In확대++Zoom Out축소--Move Up 10 Pixels위쪽으로 10픽셀 이동Up위쪽Move Left 10 Pixels왼쪽으로 10픽셀 이동Left왼쪽Move Right 10 Pixels오른쪽으로 10픽셀 이동Right오른쪽Move Down 10 Pixels아래쪽으로 10픽셀 이동Down아래쪽Move Up 1 Pixel위쪽으로 1픽셀 이동Shift+UpShift+위쪽Move Left 1 Pixel왼쪽으로 1픽셀 이동Shift+LeftShift+왼쪽Move Right 1 Pixel오른쪽으로 1픽셀 이동Shift+RightShift+오른쪽Move Down 1 Pixel아래쪽으로 1픽셀 이동Move down 1 Pixel아래쪽으로 1픽셀 이동Shift+DownShift+아래쪽Drag / Zoom드래그/크기 조정Toggle mouse drag / zoom behavior마우스 드래그/크기 조정 동작 전환ZZCrosshairs십자선Toggle crosshairs십자선 표시 전환Space스페이스Move Up 100 Pixels위쪽으로 100픽셀 이동PgUpPgUpPgDownPgDownGo To Packet Under Cursor커서 아래 패킷으로 이동Go to packet currently under the cursor현재 커서 아래 패킷으로 이동GGZoom In X AxisX축 확대XXZoom Out Y AxisY축 축소Shift+YShift+YZoom In Y AxisY축 확대YYZoom Out X AxisX축 축소Shift+XShift+XSwitch direction (swap between UL and DL)방향 전환(UL과 DL 전환)DDTime시간Sequence Number시퀀스 번호LTE RLC Graph (UE=%1 chan=%2%3 %4 - %5)LTE RLC 그래프(UE=%1 chan=%2%3 %4 - %5)LTE RLC Graph - no channel selectedLTE RLC 그래프 - 선택한 채널 없음Save As…다른 이름으로 저장…%1 %2 (%3s seq %4 len %5)%1 %2 (%3s seq %4 len %5)Click to select packet클릭하여 패킷 선택Packet패킷Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4커서를 놓으면 크기 조정, x = %1 - %2, y = %3 - %4Unable to select range.범위를 선택할 수 없습니다.Click to select a portion of the graph.클릭하여 그래프의 부분을 선택하십시오.Portable Document Format (*.pdf)PDF 형식 (*.pdf)Portable Network Graphics (*.png)PNG 형식 (*.png)Windows Bitmap (*.bmp)Windows 비트맵 (*.bmp)JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)JPEG 형식 (*.jpeg *.jpg)Save Graph As…다른 이름으로 그래프 저장…LteRlcStatisticsDialogLTE RLC StatisticsLTE RLC 통계Include SR frames in filter필터의 SR 프레임 포함Include RACH frames in filter필터의 RACH 프레임 포함Use RLC frames only from MAC framesMAC 프레임에 있는 RLC 프레임만 사용UL FramesUL 프레임UL BytesUL 바이트UL MB/sUL MB/sUL ACKsUL ACK 개수UL NACKsUL NACK 개수UL MissingUL 누락DL FramesDL 프레임DL BytesDL 바이트DL MB/sDL MB/sDL ACKsDL ACK 개수DL NACKsDL NACK 개수DL MissingDL 누락RLC StatisticsRLC 통계MainStatusBarReady to load or capture불러오거나 캡처할 준비됨Ready to load file파일 읽기 준비됨Open the Capture File Properties dialog캡처 파일 속성 대화 상자 열기Profile: %1프로필: %1Manage Profiles…프로필 관리…New…새로 만들기…Edit…편집…Import가져오기Export내보내기Delete삭제Switch to전환 is the highest expert information level is the highest expert info level: 현재 최고 정보 수준ERROR오류WARNING경고NOTE주의CHAT대화No expert informationNo expert info전문가 정보 없음%Ln byte(s), %1 bytes%Ln바이트Byte %1바이트 %1Bytes %1-%2바이트 %1-%2Selected Packet: %1 %2 선택된 패킷: %1 %2 Packets: %1 %4 Displayed: %2 (%3%)Packets: %1 %4 Displayed: %2 %4 Marked: %3패킷 수: %1 %4 표시됨: %2(%3%) %1 Selected: %2 (%3%) %1 선택됨: %2(%3%) %1 Marked: %2 (%3%) %1 Dropped: %2 %1 표시됨: %2(%3%) %1 Dropped: %2 (%3%) %1 누락됨: %2(%3%) %1 Ignored: %2 (%3%) %1 무시됨: %2(%3%) %1 Comments: %2 %1 주석: %2 %1 Load time: %2:%3.%4 %1 불러오기 시간: %2: %3.%4No Packets패킷 없음From Zip File...ZIP 파일에서...From Directory...디렉터리에서...Selected Personal Profile...선택한 개인 프로필...All Personal Profiles...모든 개인 프로필...Packets: %1패킷: %1MainWelcome%n interface(s) shown, %1 hidden%Ln interface(s) shown%n interface shown, %1 hiddenMainWindowPreferencesFrameFrame프레임Checking this will save the size, position, and maximized state of the main window.이 옵션을 사용하면 주 창의 크기, 위치, 최대화 상태를 저장합니다.Remember main window size and placement주 창의 크기와 위치 기억Open files in파일 열기 위치This folder:이 폴더:Browse…Browse...찾아보기...The most recently used folder가장 최근에 사용한 폴더Show up to최대 표시 개수filter entries개의 필터 항목recent files개의 최근 파일Confirm unsaved capture files캡처 파일을 저장하지 않았을 때 확인Display autocompletion for filter text필터 텍스트 자동 완성 표시Main toolbar style:주 도구 모음 스타일:Icons only아이콘만Text only텍스트만Icons & Text아이콘과 텍스트Window title창 제목<html><head/><body><p>Custom window title to be appended to the existing title<br/>%F = file path of the capture file<br/>%P = profile name<br/>%S = a conditional separator (" - ") that only shows when surrounded by variables with values or static text<br/>%V = version info</p></body></html><html><head/><body><p>기존 제목 뒤쪽에 덧붙일 사용자 정의 창 제목입니다.<br/>%F = 캡처 파일 경로<br/>%P = 프로필 이름<br/>%S = 값 또는 정적 텍스트가 있는 변수에 둘러싸인 경우에만 표시되는 조건부 구분 기호 (" - ")<br/>%V = 버전 정보</p></body></html>Prepend window title창 제목 접두어<html><head/><body><p>Custom window title to be prepended to the existing title<br/>%F = file path of the capture file<br/>%P = profile name<br/>%S = a conditional separator (" - ") that only shows when surrounded by variables with values or static text<br/>%V = version info</p></body></html><html><head/><body><p>기존 제목 앞쪽에 덧붙일 사용자 정의 창 제목입니다.<br/>%F = 캡처 파일 경로<br/>%P = 프로필 이름<br/>%S = 값 또는 정적 텍스트가 있는 변수에 둘러싸인 경우에만 표시되는 조건부 구분 기호 (" - ")<br/>%V = 버전 정보</p></body></html>Language: 언어: Use system setting시스템 설정 사용Open Files In파일 열기 위치ManageInterfacesDialogManage Interfaces인터페이스 관리<html><head/><body><p>Click the checkbox to hide or show a hidden interface.</p></body></html><html><head/><body><p>체크 상자를 클릭하여 인터페이스를 표시하거나 숨길 수 있습니다.</p></body></html>Local Interfaces로컬 인터페이스Show표시<html><head/><body><p>Add a pipe to capture from or remove an existing pipe from the list.</p></body></html><html><head/><body><p>목록에 캡처할 파이프를 추가하거나 기존의 파이프를 삭제합니다.</p></body></html>Pipes파이프<html><head/><body><p>Add a new pipe using default settings.</p></body></html><html><head/><body><p>기본 설정을 사용하여 새 파이프를 추가합니다.</p></body></html><html><head/><body><p>Remove the selected pipe from the list.</p></body></html><html><head/><body><p>목록에서 선택한 파이프를 삭제합니다.</p></body></html>Remote Interfaces원격 인터페이스Host / Device URL호스트/장치 URL<html><head/><body><p>Add a remote host and its interfaces</p></body></html><html><head/><body><p>원격 호스트와 인터페이스를 추가합니다</p></body></html><html><head/><body><p>Remove the selected host from the list.</p></body></html><html><head/><body><p>목록에서 선택한 호스트를 삭제합니다.</p></body></html>Remote Settings원격 설정<small><i></i></small><small><i></i></small>This version of Wireshark does not save pipe settings.이 버전의 Wireshark는 파이프의 설정을 저장하지 않습니다.This version of Wireshark does not save remote settings.이 버전의 Wireshark는 원격 설정을 저장하지 않습니다.This version of Wireshark does not support remote interfaces.이 버전의 Wireshark는 원격 인터페이스를 지원하지 않습니다.New Pipe새 파이프ManufDialogMAC Address BlocksMAC 주소 블록Search MAC address or address prefix. Special purpose bits are masked.MAC 주소나 주소 접두사를 검색합니다. 특수 목적 비트는 마스크됩니다.MAC AddressMAC 주소Search vendor name using a case-insentitive regular expression.대소문자를 구분하지 않는 정규 표현식으로 제조사 이름을 검색합니다.Vendor Name제조사 이름Show short name column.짧은 이름 열을 표시합니다.Short name짧은 이름Select all모두 선택Copy복사Find찾기Clear지우기ManufTableModelAddress Block주소 블록Short Name짧은 이름Vendor Name제조사 이름ModulePreferencesScrollAreaScrollArea스크롤 영역Mtp3SummaryDialogDialog대화 상자MTP3 SummaryMTP3 요약File파일Name이름Length길이Format형식Snapshot length스냅샷 길이Data데이터First packet첫 패킷Last packet마지막 패킷Elapsed경과Packets패킷Service Indicator (SI) Totals서비스 표시기 (SI) 합계SISIMSUsMSUMSUs/sMSU/초Bytes바이트Bytes/MSU바이트/MSUBytes/s바이트/초Totals합계Total MSUs총 MSUTotal Bytes총 바이트Average Bytes/MSU평균 바이트/MSUAverage Bytes/s평균 바이트/초MulticastStatisticsDialogUDP Multicast StreamsUDP 멀티캐스트 스트림Source Address발신지 주소Source Port발신지 포트Destination Address목적지 주소Destination Port목적지 포트Packets패킷Packets/s패킷/초Avg BW (bps)평균 대역폭(bps)Max BW (bps)최대 대역폭(bps)Max Burst최대 버스트Burst Alarms버스트 경고Max Buffers (B)최대 버퍼(바이트)Buffer Alarms버퍼 경고Burst measurement interval (ms):버스트 측정 간격(밀리초):Burst alarm threshold (packets):버스트 경고 한계 값(패킷 수):Buffer alarm threshold (B):버퍼 경고 한계 값(바이트):Stream empty speed (Kb/s):Stream empty speed (Kb/s:스트림 비우기 속도(Kb/s):Total empty speed (Kb/s):Total empty speed (Kb/s:총 비우기 속도(Kb/s):The burst interval must be between 1 and 1000. 버스트 간격은 1 이상 1000 이하여야 합니다.The burst alarm threshold isn't valid. 버스트 경고 경계값이 잘못되었습니다. The buffer alarm threshold isn't valid. 버퍼 경고 경계값이 잘못되었습니다. The stream empty speed should be between 1 and 10000000. 스트림 비우기 속도는 1에서 10000000 사이여야 합니다. The total empty speed should be between 1 and 10000000. 총 비우기 속도는 1에서 10000000 사이여야 합니다. %1 streams, avg bw: %2bps, max bw: %3bps, max burst: %4 / %5ms, max buffer: %6B스트림 %1개, 평균 대역폭: %2 bps, 최대 대역폭: %3 bps, 최대 버스트: %4 / %5 ms, 최대 버퍼: %6바이트PacketCommentDialogEdit Packet Comment패킷 주석 편집Add Packet Comment패킷 주석 추가PacketDiagramPacket diagram패킷 다이어그램Show Field Values필드 값 표시Save Diagram As…다른 이름으로 다이어그램 저장…Copy as Raster Image래스터 이미지로 복사…as SVG…SVG로Portable Network Graphics (*.png)PNG 형식 (*.png)Windows Bitmap (*.bmp)Windows 비트맵 (*.bmp)JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)JPEG 형식 (*.jpeg *.jpg)Scalable Vector Graphics (*.svg)SVG 형식 (*.png)Save Graph As…다른 이름으로 그래프 저장…PacketDialogDialog대화 상자<small><i></i></small><small><i></i></small>Show packet bytes패킷 바이트 표시Packet %1패킷 %1[%1 closed] [%1 닫음] Byte %1바이트 %1Bytes %1-%2바이트 %1-%2%Ln byte(s)%Ln바이트PacketFormatGroupBoxGroupBox그룹 상자Packet Format패킷 형식<html><head/><body><p>Packet summary lines similar to the packet list</p></body></html><html><head/><body><p>패킷 목록과 유사한 패킷 요약 행</p></body></html>Summary line요약 행Include column headings열 머리글 포함<html><head/><body><p>Packet details similar to the protocol tree</p></body></html><html><head/><body><p>프로토콜 트리와 유사한 패킷 자세한 정보</p></body></html>Details:자세한 정보:<html><head/><body><p>Export only top-level packet detail items</p></body></html><html><head/><body><p>최상위 패킷 자세한 정보 항목만 내보내기</p></body></html>All co&llapsed모두 접기(&L)<html><head/><body><p>Expand and collapse packet details as they are currently displayed.</p></body></html><html><head/><body><p>현재 표시된 대로 패킷 자세한 정보를 확장 및 축소합니다.</p></body></html>As displa&yed표시된 대로(&Y)<html><head/><body><p>Export all packet detail items</p></body></html><html><head/><body><p>모든 패킷 항목을 내보내기</p></body></html>All e&xpanded모두 펴기(&X)<html><head/><body><p>Export a hexdump of the packet data similar to the packet bytes view</p></body></html><html><head/><body><p>패킷 바이트 보기와 유사하게 패킷의 16진수 데이터 내보내기</p></body></html>Bytes바이트Include secondary data sources2차 데이터 원본 포함<html><head/><body><p>Generate hexdumps for secondary data sources like reassembled or decrypted buffers in addition to the frame</p></body></html><html><head/><body><p>프레임 외에도 재조합하거나 복호화한 것 등의 2차 데이터 원본의 16진수 덤프를 생성합니다</p></body></html>PacketListProtocol Preferences프로토콜 설정Summary as Text텍스트로 요약…as CSV…CSV로…as YAML…YAML로Decode As…다른 형식으로 디코드…Frame %1: %2
프레임 %1: %2
[ Comment text exceeds %1. Stopping. ][ 주석 텍스트가 %1를 초과합니다. 중지합니다. ]PacketListHeaderAlign Left왼쪽 정렬Align Center가운데 정렬Align Right오른쪽 정렬Edit Column열 편집Resize to Contents내용에 맞게 조정Column Preferences…열 설정…Resize Column to Width…열 너비 조정…Resolve Names이름 해석Remove this Column이 열 삭제Column %1열 %1Width:폭:PacketListModelColumn열%1 can only be sorted with %2 or fewer visible rows; increase cache size in Layout preferences%1(으)로는 표시된 행이 %2개 이하일 때만 정렬할 수 있습니다. 레이아웃 설정에서 캐시 크기를 증가시키십시오Sorting "%1"…"%1" 정렬 중…Sorting …정렬 중 …PacketRangeGroupBoxForm폼Packet Range패킷 범위--Displayed표시된 패킷&Marked packets only마크한 패킷만(&M)&Range:범위(&R):Remove &ignored packets무시된 패킷 삭제(&I)Include &depended upon packets의존하는 패킷 포함(&I)Also include packets depended upon, such as those used to reassemble displayed packets표시된 패킷을 재조합하는 데 사용된 패킷 등 의존하는 패킷 포함First &to last marked마크한 처음부터 마지막까지(&T)&All packets모든 패킷(&A)&Selected packets only선택한 패킷만(&S)Captured캡처된 패킷PathSelectionDelegateOpen a pipe파이프 열기PathSelectionEditBrowse탐색Select a path경로 선택PluginListModelName이름Version버전Type유형Path경로PortsModelAll entries모든 항목tcptcpudpudpsctpsctpdccpdccpName이름Port포트Type유형PreferenceEditorFrameFrame프레임……a preference설정Browse…찾아보기…Open %1 preferences…%1 설정 열기…Invalid value.값이 잘못되었습니다.PreferencesDialogSearch:검색:Checking this will show only changed preferences.이 옵션을 사용하면 변경된 설정만 표시합니다.Show changed values변경된 값 표시Preferences설정PrefsModelAdvanced고급Appearance모양Layout레이아웃Columns열Font and Colors글꼴 및 색상Capture캡처Expert전문가Filter Buttons필터 버튼RSA KeysRSA 키PrintDialogPacket Format패킷 형식Print each packet on a new page각 패킷마다 새로운 페이지에 인쇄<html><head/><body><p>Print capture file information on each page</p></body></html><html><head/><body><p>각 페이지에 캡처 파일 정보 인쇄</p></body></html>Capture information header캡처 정보 헤더<html><head/><body><p>Use the "+" and "-" keys to zoom the preview in and out. Use the "0" key to reset the zoom level.</p></body></html><html><head/><body><p>"+" 키와 "-" 키로 미리 보기 크기를 조정할 수 있습니다. "0" 키로 원래 크기로 복원합니다.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:small; font-style:italic;">+ and - zoom, 0 resets</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:small; font-style:italic;">확대/축소: +, -, 초기화: 0</span></p></body></html>Packet Range패킷 범위Print인쇄&Print…인쇄(&P)…Page &Setup…페이지 설정(&S)…%1 %2 total packets, %3 shown%1 전체 패킷 %2개, %3개 표시됨Print Error인쇄 오류Unable to print to %1.%1(으)로 인쇄할 수 없습니다.ProfileDialogSearch for profile …프로필 찾기 …Create a new profile using default settings.기본 설정을 사용하여 새로운 프로필을 만듭니다.<html><head/><body><p>Remove this profile. System provided profiles cannot be removed. The default profile will be reset upon deletion.</p></body></html><html><head/><body><p>이 프로필을 삭제하십시오. 시스템에서 제공한 프로필은 삭제할 수 없습니다. 삭제 후에 기본 프로필이 초기화됩니다.</p></body></html>Copy this profile.이 프로필을 복사합니다.Configuration Profiles설정 프로필Importnoun가져오기Exportnoun내보내기From Zip File...ZIP 파일에서...From Directory...디렉터리에서...%Ln Selected Personal Profile(s)...선택한 개인 프로필 %Ln개...All Personal Profiles...모든 개인 프로필...New profile새 프로필Profile Error프로필 오류Exporting profiles프로필 내보내기No profiles found for export내보낼 프로필을 찾을 수 없음Select zip file for export내보낼 ZIP 파일 선택… %Ln selected personal profile(s)… 선택한 개인 프로필 %Ln개%Ln selected personal profile(s)선택한 개인 프로필 %Ln개An import of profiles is not allowed, while changes are pending변경 사항이 보류 중일 때 프로필 가져오기는 허용되지 않습니다An import is pending to be saved. Additional imports are not allowed가져온 항목 저장이 보류 중입니다. 추가 가져오기는 허용되지 않습니다An export of profiles is only allowed for personal profiles프로필 내보내기는 개인 프로필에만 허용됩니다An export of profiles is not allowed, while changes are pending변경 사항이 보류 중일 때 프로필 내보내기는 허용되지 않습니다%Ln profile(s) exported프로필 %Ln개 내보냄Select zip file for import가져올 ZIP 파일 선택Select directory for import가져올 디렉터리 선택Zip File (*.zip)ZIP 파일 (*.zip)Error오류An error has occurred while exporting profiles프로필을 내보내는 중 오류가 발생했습니다No profiles found for import in %1%1에서 가져올 프로필을 찾을 수 없음%Ln profile(s) imported프로필 %Ln개 가져옴, %Ln profile(s) skipped, 프로필 %Ln개 건너뜀Importing profiles프로필 가져오기%Ln profile(s) selected%Ln profile selectedProfileModelResetting to default기본값으로 초기화 중Imported profile가져온 프로필This is a system provided profile이것은 시스템에서 제공한 프로필입니다A profile change for this name is pending이 이름의 프로필 변경을 보류하고 있습니다 (See: %1) (참조: %1)This is an invalid profile definition잘못된 프로필 정의입니다A profile already exists with this name이 이름의 프로필이 이미 있습니다A profile with this name is being deleted이 이름의 프로필이 삭제되고 있습니다Created from default settings기본 설정에서 생성됨system provided시스템 제공deleted삭제됨copynoun복사Exporting profiles while changes are pending is not allowed변경 사항이 보류 중일 때 프로필 내보내기는 허용되지 않습니다No profiles found to export내보낼 프로필을 찾지 못했습니다Can't delete profile directory프로필 디렉터리를 삭제할 수 없습니다A profile name cannot contain the following characters: %1프로필 이름에는 다음 문자를 사용할 수 없습니다: %1A profile name cannot contain the '/' character프로필 이름에는 '/' 문자를 사용할 수 없습니다A profile cannot start or end with a period (.)프로필은 마침표(.)로 시작하거나 끝낼 수 없습니다Default기본값Global전역Personal개인Renamed from: %1다음으로부터 이름 변경: %1Copied from: %1다음으로부터 복사됨: %1renamed to %1%1로 이름 변경Profile프로필Type유형ProfileSortModelAll profiles모든 프로필Personal profiles개인 프로필Global profiles전역 프로필ProgressFrameFrame프레임Loading불러오는 중ProtoTreePacket details패킷 자세한 정보Not a field or protocol필드나 프로토콜이 아님No field reference available for text labels.텍스트 레이블에 사용 가능한 필드 참조가 없습니다.Expand Subtrees하위 트리 펴기Collapse Subtrees하위 트리 접기Expand All모두 펴기Collapse All모두 접기Copy복사All Visible Items모든 표시된 항목All Visible Selected Tree Items모든 표시된 선택한 트리 항목Description설명Field Name필드 이름Value값As Filter필터로Wiki Protocol Page위키 프로토콜 페이지Filter Field Reference필터 필드 참조Copied 복사됨 Wiki Page for %1%1 위키 페이지<p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p><p>Wireshark 위키는 커뮤니티에 의해 운영되고 있습니다.</p><p>불러올 페이지는 훌륭하거나 불완전하거나 잘못되었거나 존재하지 않을지도 모릅니다.</p><p>위키로 이동하시겠습니까?</p>Colorize with Filter필터로 색상화ProtocolHierarchyDialogDialog대화 상자Protocol프로토콜Percent Packets패킷 비율Packets패킷Percent Bytes바이트 비율Bytes바이트Bits/s비트/초End Packets최종 패킷End Bytes최종 바이트End Bits/s최종 초당 비트 수PDUsPDU<small><i>A hint.</i></small><small><i>힌트입니다.</i></small>Copy as CSVCSV로 복사Copy stream list as CSV.스트림 목록을 CSV로 복사합니다.Copy as YAMLYAML로 복사Copy stream list as YAML.스트림 목록을 YAML로 복사합니다.Copy short names짧은 이름 복사Copy short protocol names in use.짧은 프로토콜 이름을 복사합니다.Disable unused protocols사용되지 않는 프로토콜 비활성화Disable all protocols but those listed.목록에 없는 프로토콜을 비활성화합니다.Re-enable unused protocols사용되지 않는 프로토콜 다시 활성화Re-enable protocols that were disabled in this dialog.이 대화 상자에서 비활성화된 프로토콜을 다시 활성화합니다.Protocol Hierarchy Statistics프로토콜 계층 통계Copy복사as CSVCSV로as YAMLYAML로protocol short names프로토콜 짧은 이름Protocols프로토콜Disable unused미사용 비활성화Revert changes변경 사항 되돌리기No display filter.표시 필터가 없습니다.Display filter: %1표시 필터: %1Unused protocols have been disabled.사용되지 않는 프로토콜이 비활성화되었습니다.Protocol changes have been reverted.프로토콜 변경 사항이 되돌려졌습니다.ProtocolPreferencesMenuProtocol Preferences프로토콜 설정No protocol preferences available프로토콜 설정을 사용할 수 없음Disable %1%1 비활성화%1 has no preferences%1에는 설정이 없습니다Open %1 preferences…%1 설정 열기…QObjectAverage Throughput (bits/s)평균 처리량(비트/초)Round Trip Time (ms)왕복 시간(ms)Segment Length (B)세그먼트 길이(바이트)Sequence Number (B)시퀀스 번호(바이트)Time (s)시간(초)Window Size (B)윈도 크기(바이트)Unacked (Outstanding) Bytes (B)[no capture file][캡처 파일 없음]Conversation대화 상자Bars show the relative timeline for each conversation.막대는 각 대화에 대한 상대적인 시간 표시열(타임라인)을 표시합니다.Endpoint종단점Apply as Filter필터로 적용Prepare as Filter필터로 준비Find찾기Colorize색상화Look Up검색Copy복사UNKNOWN알 수 없음Selected선택됨Not Selected선택 안 됨…and Selected…그리고 선택됨…or Selected…또는 선택됨…and not Selected…그리고 선택 안 됨…or not Selected…또는 선택 안 됨A A B B Any 모두 Don't show this message again.이 메시지를 다시 표시하지 않습니다.Multiple problems found여러 가지 문제가 발견됨%1 (%L2%)%1(%L2%)No entries.항목이 없습니다.%1 entries.항목 %1개.Base station기지국<Broadcast><브로드캐스트><Hidden><숨김>BSSIDBSSIDBeacons비콘Data Pkts데이터 패킷Protection보호Address주소Pkts Sent발신 패킷Pkts Received수신 패킷Comment주석Wrong sequence number잘못된 시퀀스 번호Payload changed to PT=%1페이로드 변경: PT=%1Incorrect timestamp잘못된 타임스탬프Marker missing?마커 없음?C-RNTIC-RNTISPS-RNTISPS-RNTIRNTIRNTIType유형UEIdUEIdUL FramesUL 프레임UL BytesUL 바이트UL MB/sUL MB/sUL Padding %UL 패딩 %UL Re TXUL Re TXDL FramesDL 프레임DL BytesDL 바이트DL MB/sDL MB/sDL Padding %DL 패딩 %DL CRC FailedDL CRC 실패DL ReTXDL ReTXLCID 1LCID 1LCID 2LCID 2LCID 3LCID 3LCID 4LCID 4LCID 5LCID 5LCID 6LCID 6LCID 7LCID 7LCID 8LCID 8LCID 9LCID 9LCID 10LCID 10LCID 32LCID 32LCID 33LCID 33LCID 34LCID 34LCID 35LCID 35LCID 36LCID 36LCID 37LCID 37LCID 38LCID 38TMTMUMUMAMAMPredef사전 정의Unknown (%1)알 수 없음(%1)CCCHCCCHSRB-%1SRB-%1DRB-%1DRB-%1Unknown알 수 없음UE IdUE IdName이름Mode모드Priority우선 순위default기본값DLT %1DLT %1Invalid Display Filter잘못된 표시 필터The filter expression %1 isn't a valid display filter. (%2).필터 표현식 %1이(가) 올바른 표시 필터가 아닙니다. (%2).Error오류No remote interfaces found.원격 인터페이스를 찾을 수 없습니다.PCAP not foundPCAP을 찾을 수 없음Unknown error알 수 없는 오류Default기본값Changed변경됨Has this preference been changed?이 환경 설정이 변경되었습니까?Default value is empty기본값이 비어 있음Gap in dissection분해 공백Edit…편집…Browse…찾아보기...QObject::QObjectCCCHCCCHRemoteCaptureDialogRemote Interface원격 인터페이스Host:호스트:Port:포트:Authentication인증Null authenticationNull 인증Password authentication암호 인증Username:사용자 이름:Password:암호:Clear list목록 지우기Error오류No remote interfaces found.원격 인터페이스를 찾을 수 없습니다.PCAP not foundPCAP을 찾을 수 없음RemoteSettingsDialogRemote Capture Settings원격 캡처 설정Capture Options캡처 옵션Do not capture own RPCAP traffic내 RPCAP 트래픽은 캡처하지 않기Use UDP for data transfer데이터 전송에 UDP 사용Sampling Options샘플링 옵션None없음1 of다음 중 하나:packets개 패킷1 every 다음 시간마다 하나:milliseconds밀리초ResolvedAddressesDialogDialog대화 상자Hosts호스트Search for entry (min 3 characters)항목 검색(최소 3글자)Ports포트Search for port or name포트 또는 이름을 검색Capture File Comments캡처 파일 주석Comment주석Show the comment.주석을 표시합니다.IPv4 Hash TableIPv4 해시 테이블Show the IPv4 hash table entries.IPv4 해시 테이블 항목을 표시합니다.IPv6 Hash TableIPv6 해시 테이블Show the IPv6 hash table entries.IPv6 해시 테이블 항목을 표시합니다.Show All모두 표시Show all address types.모든 주소 유형을 표시합니다.Hide All모두 숨기기Hide all address types.모든 주소 유형을 숨깁니다.IPv4 and IPv6 Addresses (hosts)IPv4와 IPv6 주소(hosts)Show resolved IPv4 and IPv6 host names in "hosts" format.해석된 IPv4와 IPv6 호스트 이름을 "hosts" 형식으로 표시합니다.Port names (services)포트 이름(services)Show resolved port names in "services" format.Show resolved port names names in "servies" format.해석된 포트 이름을 "services" 형식으로 표시합니다.Ethernet Addresses이더넷 주소Show resolved Ethernet addresses in "ethers" format.해석된 이더넷 주소를 "ethers" 형식으로 표시합니다.Ethernet Well-Known Addresses이더넷 알려진 주소Show well-known Ethernet addresses in "ethers" format.알려진 이더넷 주소를 "ethers" 형식으로 표시합니다.Ethernet Manufacturers이더넷 제조사Show Ethernet manufacturers in "ethers" format.이더넷 제조사를 "ethers" 형식으로 표시합니다.[no file][파일 없음]Resolved Addresses해석된 주소# Resolved addresses found in %1# %1에서 발견된 해석된 주소# Comments
#
# # 주석
#
# ResponseTimeDelayDialog%1 Response Time Delay Statistics%1 응답 시간 지연 통계Type유형Messages메시지Min SRT최소 SRTMax SRT최대 SRTAvg SRT평균 SRTMin in Frame프레임의 최소Max in Frame프레임의 최대Open Requests열기 요청Discarded Responses취소된 응답Repeated Requests반복된 요청Repeated Responses반복된 응답RpcServiceResponseTimeDialog<small><i>Select a program and version and enter a filter if desired, then press Apply.</i></small><small><i>프로그램과 버전을 선택하고, 필요한 경우 필터를 입력하고 적용을 클릭하십시오.</i></small>Version:버전:Program:프로그램:DCE-RPC Service Response TimesDCE-RPC 서비스 응답 시간ONC-RPC Service Response TimesONC-RPC 서비스 응답 시간RsaKeysFrameRSA KeysRSA 키RSA private keys are loaded from a file or PKCS #11 token.RSA 개인 키는 파일 또는 PKCS #11 토큰에서 불러옵니다.Add new keyfile…새 키 파일 추가…Add new token…새 토큰 추가…Remove key키 삭제PKCS #11 provider libraries.PKCS #11 공급자 라이브러리입니다.Add new provider…새 공급자 추가…Remove provider공급자 삭제Add PKCS #11 token or keyPKCS #11 토큰 또는 키 추가No new PKCS #11 tokens or keys found, consider adding a PKCS #11 provider.새 PKCS #11 토큰 또는 키를 찾을 수 없습니다. PKCS #11 공급자 추가를 고려해 보십시오.Select a new PKCS #11 token or key새 PKCS #11 토큰 또는 키 선택PKCS #11 token or keyPKCS #11 토큰 또는 키Enter PIN or password for %1 (it will be stored unencrypted)%1의 PIN이나 암호를 입력하십시오(암호화되지 않은 상태로 저장됨)Enter PIN or password for key키의 PIN이나 암호를 입력하십시오Key could not be added: %1키를 추가할 수 없음: %1RSA private key (*.pem *.p12 *.pfx *.key);;All Files (RSA 개인 키 (*.pem *.p12 *.pfx *.key);;모든 파일 (Select RSA private key fileRSA 개인 키 파일 선택Libraries (*.dll)라이브러리 (*.dll)Libraries (*.so)라이브러리 (*.so)Select PKCS #11 Provider LibraryPKCS #11 공급자 라이브러리 선택Changes will apply after a restart다시 시작한 후 변경 사항이 적용됩니다PKCS #11 provider %1 will be removed after the next restart.다음에 다시 시작할 때 PKCS #11 공급자 %1이(가) 삭제됩니다.RtpAnalysisDialogDialog대화 상자Packet패킷Sequence순서Delta (ms)델타(밀리초)Jitter (ms)Jitter지터(밀리초)SkewSkewBandwidth대역폭Marker마커Status상태Stream %1스트림 %1Stream %1 Jitter스트림 %1 지터Stream %1 Difference스트림 %1 차이Stream %1 Delta스트림 %1 델타 %1 streams, 스트림 %1개, Save one stream CSV스트림 한 개를 CSV로 저장Save all stream's CSV모든 스트림을 CSV로 저장&Analyze분석(&A)Open the analysis window for the selected stream(s)선택한 스트림에 대한 분석 창 열기&Set List목록 설정(&S)&Add to List목록에 추가(&A)&Remove from List목록에서 삭제(&R)Replace existing list in RTP Analysis Dialog with new oneRTP 분석 대화 상자의 기존 목록을 새로운 목록으로 교체Add new set to existing list in RTP Analysis DialogRTP 분석 대화 상자의 기존 목록에 새로운 집합 추가Remove selected streams from list in RTP Analysis DialogRTP 분석 대화 상자의 기존 목록에서 선택한 스트림 삭제Graph그래프<small><i>A hint.</i></small><small><i>힌트입니다.</i></small>&Export내보내기(&E)Open export menu내보내기 메뉴 열기CSVCSVSave tables as CSV.CSV 형식으로 표를 저장합니다.Current Tab Stream CSV현재 탭 스트림 CSVSave the table on the current tab as CSV.현재 탭의 표를 CSV 형식으로 저장합니다.All Tab Streams CSV모든 탭 스트림 CSVSave the table from all tabs as CSV.모든 탭의 표를 CSV 형식으로 저장합니다.Save Graph그래프 저장Save the graph image.그래프의 그림을 저장합니다.Go to Packet패킷으로 이동Select the corresponding packet in the packet list.패킷 목록에서 해당하는 패킷을 선택합니다.GGNext Problem Packet다음 문제 패킷Go to the next problem packet다음 문제가 발생한 패킷으로 이동NNPrepare &Filter필터 준비(&F)Prepare a filter matching the selected stream(s).선택한 스트림과 일치하는 필터를 준비합니다.&Current Tab현재 탭(&C)Prepare a filter matching current tab.현재 탭과 일치하는 필터를 준비합니다.&All Tabs모든 탭(&A)Prepare a filter matching all tabs.모든 탭과 일치하는 필터를 준비합니다.RTP Stream AnalysisRTP 스트림 분석Save Graph As…다른 이름으로 그래프 저장… G: Go to packet, N: Next problem packet G: 패킷으로 이동, N: 다음 문제가 발생한 패킷Portable Document Format (*.pdf)PDF 형식 (*.pdf)Portable Network Graphics (*.png)PNG 형식 (*.png)Windows Bitmap (*.bmp)Windows 비트맵 (*.bmp)JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)JPEG 형식 (*.jpeg *.jpg)Comma-separated values (*.csv)쉼표로 구분된 값 형식 (*.csv)RtpAudioStream%1 does not support PCM at %2. Preferred format is %3%1은(는) %2의 PCM을 지원하지 않습니다. 선호하는 형식은 %3입니다RtpPlayerDialogRTP PlayerRTP 재생기Play재생Source Address발신지 주소Source Port발신지 포트Destination Address목적지 주소Destination Port목적지 포트SSRCSSRCSetup Frame설정 프레임Packets패킷Time Span (s)시간 간격(초)Payloads페이로드<small><i>No audio</i></small><small><i>오디오 없음</i></small>Start playback of all unmuted streams모든 음소거 해제된 스트림 재생 시작Pause/unpause playback재생 일시 정지/해제Stop playback재생 정지Enable/disable skipping of silence during playback재생 중 무음 구간 건너뛰기/건너뛰지 않기Min silence:최소 무음:Minimum silence duration to skip in seconds건너뛸 초 단위의 최소 묵음 지속 시간Output Device:출력 장치:Output Audio Rate:출력 오디오 레이트:Jitter Buffer:지터 버퍼:The simulated jitter buffer in milliseconds.밀리초 단위의 시뮬레이션된 지터 버퍼 크기입니다.Playback Timing:재생 시간:<strong>Jitter Buffer</strong>: Use jitter buffer to simulate the RTP stream as heard by the end user.
<br/>
<strong>RTP Timestamp</strong>: Use RTP Timestamp instead of the arriving packet time. This will not reproduce the RTP stream as the user heard it, but is useful when the RTP is being tunneled and the original packet timing is missing.
<br/>
<strong>Uninterrupted Mode</strong>: Ignore the RTP Timestamp. Play the stream as it is completed. This is useful when the RTP timestamp is missing.<strong>Jitter Buffer</strong>: Use jitter buffer to simulate the RTP stream as heard by the end user.
<br/>
<strong>RTP Timestamp</strong>: Use RTP Timestamp instead of the arriving packet time. This will not reproduce the RTP stream as the user heard it, but is useful when the RTP is being tunneled and the original packet timing is missing.
<br/>
<strong>Uniterrupted Mode</strong>: Ignore the RTP Timestamp. Play the stream as it is completed. This is useful when the RTP timestamp is missing.<strong>지터 버퍼</strong>: 사용자가 듣는 RTP 스트림을 시뮬레이션하려면 지터 버퍼를 사용하십시오.
<br/>
<strong>RTP 타임스탬프</strong>: 패킷 도착 시간 대신 RTP 타임스탬프를 사용합니다. 사용자가 듣는 대로 RTP 스트림을 재구축하지는 않지만, RTP가 터널링되어 있고 원래 패킷 타이밍과 일치하지 않을 때 유용합니다.
<br/>
<strong>무중단 모드</strong>: RTP 타임스탬프를 무시합니다. 스트림이 완성된 것처럼 재생합니다. RTP 타임스탬프가 없는 경우에 유용합니다.Jitter Buffer지터 버퍼RTP TimestampRTP 타임스탬프Uninterrupted Mode무중단 모드<html><head/><body><p>View the timestamps as time of day (checked) or seconds since beginning of capture (unchecked).</p></body></html><html><head/><body><p>타임스탬프를 시간으로 표시(체크됨)하거나 캡처 시작 시점 기준 경과된 초 단위 시간(체크 해제됨)으로 표시합니다.</p></body></html>Time of Day시간&Export내보내기(&E)Export audio of all unmuted selected channels or export payload of one channel.모든 음소거 해제된 선택된 채널이나 한 채널의 페이로드를 내보냅니다.From &cursor커서에서부터(&C)Save audio data started at the cursor커서부터 시작하여 오디오 데이터 저장&Stream Synchronized Audio스트림에 동기화된 오디오(&S)Save audio data synchronized to start of the earliest stream.가장 첫 스트림의 시작점에 동기화된 오디오 데이터를 저장합니다.&File Synchronized Audio파일에 동기화된 오디오(&F)Save audio data synchronized to start of the capture file.캡처 파일의 시작점에 동기화된 오디오 데이터를 저장합니다.&Payload페이로드(&P)Save RTP payload of selected stream.선택한 스트림의 RTP 페이로드를 저장합니다.Reset Graph그래프 초기화Reset the graph to its initial state.그래프를 초기 상태로 초기화합니다.Go To Setup Packet설정 패킷으로 이동Go to setup packet of stream currently under the cursor현재 커서 아래의 스트림을 설정하는 패킷으로 이동Mute음소거Mute selected streams선택한 스트림 음소거Unmute음소거 해제Unmute selected streams선택한 스트림 음소거 해제Invert muting of selected streams선택한 스트림의 음소거 상태 반전Route audio to left channel of selected streams선택한 스트림의 왼쪽 채널로 오디오 라우트Route audio to left and right channel of selected streams선택한 스트림의 왼쪽과 오른쪽 채널로 오디오 라우트Route audio to right channel of selected streams선택한 스트림의 오른쪽 채널로 오디오 라우트Remove Streams스트림 삭제Remove selected streams from the list목록에서 선택한 스트림 삭제All전체Select all모두 선택None없음Clear selection선택 해제Invert반전Invert selection선택 반전Play/Pause재생/일시 정지Start playing or pause playing재생 시작 또는 일시 정지Stop정지Stop playing재생 정지I&naudible streams비가청 음역 스트림(&I)Select/Deselect inaudible streams비가청 음역 스트림 선택/해제Inaudible streams비가청 음역 스트림&Select선택(&S)Select inaudible streams비가청 음역 스트림 선택&Deselect선택 해제(&D)Deselect inaudible streams비가청 음역 스트림 선택 해제Prepare &Filter필터 준비(&F)Prepare a filter matching the selected stream(s).선택한 스트림과 일치하는 필터를 준비합니다.R&efresh streams스트림 새로 고침(&E)Read captured packets from capture in progress to player진행 중인 캡처에서 캡처된 패킷을 재생기로 전송Zoom In확대SR (Hz)SR(Hz)Sample rate of codec코덱 샘플 레이트PR (Hz)PR(Hz)Play rate of decoded audio (depends e. g. on selected sound card)디코드한 오디오의 재생 샘플 레이트(선택한 사운드 카드 등에 의존)Zoom Out축소Move Left 10 Pixels왼쪽으로 10픽셀 이동Move Right 10 Pixels오른쪽으로 10픽셀 이동Move Left 1 Pixels왼쪽으로 1픽셀 이동Move Right 1 Pixels오른쪽으로 1픽셀 이동Go To Packet Under Cursor커서 아래 패킷으로 이동Go to packet currently under the cursor현재 커서 아래 패킷으로 이동Play the stream스트림 재생To Left왼쪽으로Left + Right왼쪽 + 오른쪽To Right오른쪽으로Invert Muting음소거 반전No devices available사용 가능한 장치 없음Select선택Audio Routing오디오 라우팅&Play Streams스트림 재생(&P)Open RTP player dialogRTP 재생기 대화 상자 열기&Set playlist재생 목록 설정(&S)Replace existing playlist in RTP Player with new oneRTP 재생기의 기존 재생 목록을 새로운 목록으로 교체&Add to playlist재생 목록에 추가(&A)Add new set to existing playlist in RTP PlayerRTP 재생기의 기존 재생 목록에 새 집합 추가&Remove from playlist재생 목록에서 삭제(&R)Remove selected streams from playlist in RTP PlayerRTP 재생기의 재생 목록에서 선택한 재생 목록 삭제No Audio오디오 없음Decoding streams...스트림 디코드 중...Out of Sequence순서 외Jitter Drops지터 누락Wrong Timestamps잘못된 타임스탬프Inserted Silence무음 추가됨Double click on cell to change audio routing오디오 라우팅을 변경하려면 셀을 두 번 클릭%1 streams스트림 %1개, %1 selected, %1개 선택됨, %1 not muted, %1개 음소거되지 않음, start: %1. Double click on graph to set start of playback., 시작: %1. 그래프에서 두 번 클릭하면 재생 시작점을 설정합니다., start: %1, cursor: %2. Press "G" to go to packet %3. Double click on graph to set start of playback., 시작: %1, 커서: %2, "G" 키를 누르면 패킷 %3(으)로 이동합니다. 그래프에서 두 번 클릭하면 재생 시작점을 설정합니다.Playback of stream %1 failed!스트림 %1 재생이 실패했습니다!Automatic자동WAV (*.wav)WAV (*.wav)Sun Audio (*.au)Sun 오디오 (*.au)Save audio오디오 저장Raw (*.raw)Raw (*.raw)Save payload페이로드 저장Warning경고No stream selected or none of selected streams provide audio스트림을 선택하지 않았거나 선택한 모든 스트림에 오디오가 없음Error오류All selected streams must use same play rate. Manual set of Output Audio Rate might help.모든 선택한 스트림의 재생 레이트는 같아야 합니다. 수동으로 출력 오디오 레이트를 지정해 보십시오.No streams are suitable for save저장하기에 적합한 스트림 없음Save failed!저장이 실패했습니다!Can't write header of AU fileAU 파일 헤더를 기록할 수 없음Can't write header of WAV fileWAV 파일 헤더를 기록할 수 없음Payload save works with just one audio stream.페이로드 저장 시에는 오디오 스트림 한 개만 사용할 수 있습니다.Double click to change audio routing오디오 라우팅을 변경하려면 두 번 클릭하십시오Preparing to play...재생 준비 중...Unknown알 수 없음RtpStreamDialogDialog대화 상자Source Address발신지 주소Source Port발신지 포트Destination Address목적지 주소Destination Port목적지 포트SSRCSSRCStart Time시작 시간Duration지속 시간Payload페이로드Packets패킷Lost누락Max Delta (ms)최대 간격(ms)Max Jitter최대 지터Mean Jitter평균 지터Status상태<small><i>A hint.</i></small><small><i>힌트입니다.</i></small><html><head/><body><p>Only show conversations matching the current display filter</p></body></html><html><head/><body><p>현재 표시 필터와 일치하는 대화만 표시</p></body></html>Limit to display filter표시 필터로 제한Time of Day시간 표기Find &Reverse역방향 찾기(&R)Prepare &Filter필터 준비(&F)&Export내보내기(&E)&Analyze분석(&A)Open the analysis window for the selected stream(s) and add it to it선택한 스트림에 대한 분석 창을 열고 추가합니다Find the reverse stream matching the selected forward stream.선택한 정방향 스트림에 부합하는 역방향 스트림을 찾습니다.Min Delta (ms)최소 델타(ms)Mean Delta (ms)평균 델타(ms)Min Jitter최소 지터All forward/reverse stream actions모든 정방향/역방향 스트림 동작RRFind All &Pairs모든 쌍 찾기(&P)Select all streams which are paired in forward/reverse relation정방향/역방향 쌍으로 연결된 모든 스트림 선택Shift+RShift+RFind Only &Singles단독만 찾기(&S)Find all streams which don't have paired reverse stream쌍이 되는 역방향 스트림이 없는 모든 스트림 찾기Ctrl+RCtrl+RMark Packets패킷 마크Mark the packets of the selected stream(s).선택한 스트림의 패킷을 마크합니다.MMAll모두Select all모두 선택None없음Clear selection선택 해제Invert반전Invert selection선택 반전Go To Setup설정으로 이동Go to the setup packet for this stream.이 스트림에 대한 설정 패킷으로 이동합니다.GGPrepare a filter matching the selected stream(s).선택한 스트림과 일치하는 필터를 준비합니다.PPExport the stream payload as rtpdumprtpdump로 스트림 페이로드를 내보내기EEAACop&y복사(&Y)Open copy menu복사 메뉴 열기Copy as CSVCSV로 복사Copy stream list as CSV.CSV로 스트림 목록을 복사합니다.Copy as YAMLYAML로 복사Copy stream list as YAML.YAML로 스트림 목록을 복사합니다.RTP StreamsRTP 스트림Select선택as CSVCSV로as YAMLYAML로%1 streams스트림 %1개, %1 selected, %2 total packets, %1개 선택됨, 총 패킷 %2개Save RTPDump As…다른 이름으로 RTP 덤프 저장…SCTPAllAssocsDialogWireshark - SCTP AssociationsWireshark - SCTP 연결IDIDPort 1포트 1Port 2포트 2Number of Packets패킷 수Number of DATA ChunksDATA 청크 개수Number of Bytes바이트Filter Selected Association선택한 연결 필터Analyze분석SCTPAssocAnalyseDialogWireshark - Analyse AssociationWireshark - 연결 분석TabWidget탭위젯Statistics통계Chunk Statistics청크 통계Filter Association연결 필터Number of Data Chunks from EP2 to EP1: EP2에서 EP1로 전송된 데이터 청크 개수:Checksum Type:체크섬 유형:Number of Data Chunks from EP1 to EP2: EP1에서 EP2로 전송된 데이터 청크 개수:Number of Data Bytes from EP1 to EP2:EP1에서 EP2로 전송된 데이터 바이트:Number of Data Bytes from EP2 to EP1: EP2에서 EP1로 전송된 데이터 바이트:Endpoint 1종단점 1Graph TSNTSN 그래프Graph Bytes바이트 그래프Requested Number of Inbound Streams:요청된 인바운드 스트림 개수:Port:포트:Sent Verification Tag:발신 검증 태그:Minimum Number of Inbound Streams:최소 인바운드 스트림 개수:--<small><i>For complete analysis check SCTP preference Enable Association indexing</i></small><small><i>완전한 분석을 보려면 SCTP 설정에서 연결 색인을 활성화하십시오</i></small>Complete List of IP addresses from INIT Chunk:INIT 청크의 전체 IP 주소 목록:Minimum Number of Outbound Streams:최소 아웃바운드 스트림 개수:Graph ArwndArwnd 그래프Endpoint 2종단점 2Complete List of IP addresses from INIT_ACK Chunk:INIT_ACK 청크의 전체 IP 주소 목록:Provided Number of Outbound Streams:제공된 아웃바운드 스트림 개수:SCTP Analyse Association: %1 Port1 %2 Port2 %3SCTP 연결 분석: %1 포트1 %2 포트2 %3No Association found for this packet.이 패킷에 대한 연결을 찾을 수 없습니다.Warning경고Could not find SCTP Association with id: %1ID: %1인 SCTP 연결을 찾을 수 없음Complete list of IP addresses from INIT Chunk:INIT 청크의 전체 IP 주소 목록:Complete list of IP addresses from INIT_ACK Chunk:INIT_ACK 청크의 전체 IP 주소 목록:List of Used IP Addresses사용된 IP 주소 목록Used Number of Inbound Streams:사용된 인바운드 스트림 개수:Used Number of Outbound Streams:사용된 아웃바운드 스트림 개수:SCTPChunkStatisticsDialogDialog대화 상자Association연결Endpoint 1종단점 1Endpoint 2종단점 2Save Chunk Type Order청크 유형 순서 저장Hide Chunk Type청크 유형 숨기기Remove the chunk type from the table표에서 청크 유형 삭제Chunk Type Preferences청크 유형 설정Go to the chunk type preferences dialog to show or hide other chunk types다른 청크 유형을 표시하거나 숨기려면 청크 유형 설정으로 이동하십시오Show All Registered Chunk Types등록된 모든 청크 유형 표시Show all chunk types with defined names정의된 이름이 있는 모든 청크 유형 표시SCTP Chunk Statistics: %1 Port1 %2 Port2 %3SCTP 청크 통계: %1 포트1 %2 포트2 %3SCTPGraphArwndDialogSCTP GraphSCTP 그래프Reset to full size전체 크기로 초기화Save Graph그래프 저장goToPacket패킷으로 이동Go to Packet패킷으로 이동SCTP Data and Adv. Rec. Window over Time: %1 Port1 %2 Port2 %3시간별 SCTP 데이터와 고급 수신 윈도: %1 포트1 %2 포트2 %3No Data Chunks sent발신된 데이터 청크 없음ArwndArwndtime [secs]시간 [초]Advertised Receiver Window [Bytes]알려진 수신지 윈도 [바이트]<small><i>Graph %1: a_rwnd=%2 Time=%3 secs </i></small><small><i>그래프 %1: a_rwnd=%2 시간=%3초 </i></small>SCTPGraphByteDialogSCTP GraphSCTP 그래프Reset to full size전체 크기로 초기화Save Graph그래프 저장goToPacket패킷으로 이동Go to Packet패킷으로 이동SCTP Data and Adv. Rec. Window over Time: %1 Port1 %2 Port2 %3시간별 SCTP 데이터와 고급 수신 윈도: %1 포트1 %2 포트2 %3No Data Chunks sent발신된 데이터 청크 없음Bytes바이트time [secs]시간 [초]Received Bytes수신 바이트<small><i>Graph %1: Received bytes=%2 Time=%3 secs </i></small><small><i>그래프 %1: 수신 바이트=%2 시간=%3초 </i></small>SCTPGraphDialogSCTP GraphSCTP 그래프Relative TSNs상대적 TSNOnly SACKsSACK만Only TSNsTSN만Show both모두 표시Reset to full size전체 크기로 초기화Save Graph그래프 저장goToPacket패킷으로 이동Go to Packet패킷으로 이동SCTP TSNs and SACKs over Time: %1 Port1 %2 Port2 %3시간별 SCTP TSN 개수와 SACK 개수: %1 포트1 %2 포트2 %3No Data Chunks sent발신된 데이터 청크 없음CumTSNAckCumTSNAckGap AckGap AckNR Gap AckNR Gap AckDuplicate Ack중복 ACKTSNTSNtime [secs]시간 [초]TSNsTSN<small><i>%1: %2 Time: %3 secs </i></small><small><i>%1: %2 시간: %3초 </i></small>Portable Document Format (*.pdf)PDF 형식 (*.pdf)Portable Network Graphics (*.png)PNG 형식 (*.png)Windows Bitmap (*.bmp)Windows 비트맵 (*.bmp)JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)JPEG 형식 (*.jpeg *.jpg)Save Graph As…다른 이름으로 그래프 저장…ScsiServiceResponseTimeDialog<small><i>Select a command and enter a filter if desired, then press Apply.</i></small><small><i>명령을 선택하고 필요한 경우 필터를 입력한 다음 적용을 누르십시오.</i></small>Command:설명:SCSI Service Response TimesSCSI 서비스 응답 시간SearchFrameFrame프레임<html><head/><body><p>Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).</p></body></html><html><head/><body><p>패킷 목록의 정보 열(요약 패널), 디코드된 패킷 표시 레이블(트리 보기 패널), ASCII 변환된 패킷 데이터(16진수 표시 패널)에서 검색합니다.</p></body></html>Packet list패킷 목록Packet details패킷 자세한 정보Packet bytes패킷 바이트<html><head/><body><p>Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.</p></body></html><html><head/><body><p>좁은 문자(UTF-8과 ASCII) 또는 넓은 문자(UTF-16)를 포함하는 문자열을 검색합니다.</p></body></html>Narrow & Wide좁음 및 넓음Narrow (UTF-8 / ASCII)좁음(UTF-8/ASCII)Wide (UTF-16)넓음(UTF-16)Case sensitive대소문자 구분<html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5), a plain string (e.g. My String) or a regular expression (e.g. colou?r).</p></body></html><html><head/><body><p>Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).</p></body></html><html><head/><body><p>표시 필터 문법(예: ip.addr==10.1.1.1), 16진수 문자열(예: ffffda5), 일반 문자열(예: My String) 또는 정규 표현식(예: colou?r)을 사용하여 데이터를 검색합니다.</p></body></html>Display filter표시 필터Hex value16진수 값String문자열Regular Expression정규 표현식Find찾기Cancel취소No valid search type selected. Please report this to the development team.올바른 검색 유형이 선택되지 않았습니다. 이 문제를 개발 팀에 보고해 주십시오.Invalid filter.잘못된 필터입니다.That filter doesn't test anything.필터에서 아무것도 시험하지 않습니다.That's not a valid hex string.올바른 16진수 문자열이 아닙니다.You didn't specify any text for which to search.검색할 문자열을 지정하지 않았습니다.No valid character set selected. Please report this to the development team.올바른 문자 집합이 선택되지 않았습니다. 이 문제를 개발 팀에 보고해 주십시오.No valid search area selected. Please report this to the development team.올바른 검색 영역이 선택되지 않았습니다. 이 문제를 개발 팀에 보고해 주십시오.Searching for %1…%1 검색 중…No packet contained those bytes.해당 바이트를 포함하는 패킷이 없습니다.No packet contained that string in its Info column.정보 열에 해당 문자열을 포함하는 패킷이 없습니다.No packet contained that string in its dissected display.분석된 표시에 해당 문자열을 포함한 패킷이 없습니다.No packet contained that string in its converted data.변환된 데이터에 해당 문자열을 포함한 패킷이 없습니다.No packet matched that filter.필터와 일치하는 패킷이 없습니다.SequenceDialogCall Flow호 진행Time시간Comment주석No data데이터 없음%Ln node(s)노드 %Ln개%Ln item(s)항목 %Ln개Portable Document Format (*.pdf)PDF 형식 (*.pdf)Portable Network Graphics (*.png)PNG 형식 (*.png)Windows Bitmap (*.bmp)Windows 비트맵 (*.bmp)JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)JPEG 형식 (*.jpeg *.jpg)ASCII (*.txt)ASCII 형식 (*.txt)Save Graph As…다른 이름으로 그래프 저장…Flow플로<html><head/><body>
<h3>Valuable and amazing time-saving keyboard shortcuts</h3>
<table><tbody>
<tr><th>+</th><td>Zoom in</td></th>
<tr><th>-</th><td>Zoom out</td></th>
<tr><th>0</th><td>Reset graph to its initial state</td></th>
<tr><th>→</th><td>Move right 10 pixels</td></th>
<tr><th>←</th><td>Move left 10 pixels</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Move up 10 pixels</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Move down 10 pixels</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Move right 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Move left 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Move up 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Move down 1 pixel</td></th>
<tr><th>g</th><td>Go to packet under cursor</td></th>
<tr><th>n</th><td>Go to the next packet</td></th>
<tr><th>p</th><td>Go to the previous packet</td></th>
</tbody></table>
</body></html><html><head/><body>
<h3>Valuable and amazing time-saving keyboard shortcuts</h3>
<table><tbody>
<tr><th>0</th><td>Reset graph to its initial state</td></th>
<tr><th>→</th><td>Move right 10 pixels</td></th>
<tr><th>←</th><td>Move left 10 pixels</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Move up 10 pixels</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Move down 10 pixels</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Move right 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Move left 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Move up 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Move down 1 pixel</td></th>
<tr><th>g</th><td>Go to packet under cursor</td></th>
<tr><th>n</th><td>Go to the next packet</td></th>
<tr><th>p</th><td>Go to the previous packet</td></th>
</tbody></table>
</body></html><html><head/><body>
<h3>가치있고 놀라운 시간 절약형 키보드 단축키</h3>
<table><tbody>
<tr><th>+</th><td>확대</td></th>
<tr><th>-</th><td>축소</td></th>
<tr><th>0</th><td>초기 상태로 그래프 다시 설정</td></th>
<tr><th>→</th><td>오른쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th>←</th><td>왼쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th>↑</th><td>위쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th>↓</th><td>아래쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>오른쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>왼쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>위쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>아래쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th>g</th><td>커서 위치의 패킷으로 이동</td></th>
<tr><th>n</th><td>다음 패킷으로 이동</td></th>
<tr><th>p</th><td>이전 패킷으로 이동</td></th>
</tbody></table>
</body></html><small><i>A hint</i></small><small><i>힌트입니다</i></small><html><head/><body><p>Only show flows matching the current display filter</p></body></html><html><head/><body><p>현재 디스플레이 필터와 일치하는 플로만 표시</p></body></html>Limit to display filter표시 필터로 제한Flow type:플로 유형:Addresses:주소:Any임의Network네트워크Reset Diagram다이어그램 초기화Reset &Diagram다이어그램 초기화(&D)Reset the diagram to its initial state.다이어그램을 초기 상태로 다시 설정합니다.00&Reset Diagram다이어그램 초기화(&R)Reset the diagram to its initial state초기 상태로 다이어그램 초기화&Export내보내기(&E)Export diagram다이어그램 내보내기Zoom In확대++Zoom Out축소--Move Up 10 Pixels위쪽으로 10픽셀 이동Up위쪽Move Left 10 Pixels왼쪽으로 10픽셀 이동Left왼쪽Move Right 10 Pixels오른쪽으로 10픽셀 이동Right오른쪽Move Down 10 Pixels아래쪽으로 10픽셀 이동Down아래쪽Move Up 1 Pixel위쪽으로 1픽셀 이동Shift+UpShift+위쪽Move Left 1 Pixel왼쪽으로 1픽셀 이동Shift+LeftShift+왼쪽Move Right 1 Pixel오른쪽으로 1픽셀 이동Shift+RightShift+오른쪽Move Down 1 Pixel아래쪽으로 1픽셀 이동Shift+DownShift+아래쪽Go To Packet Under Cursor커서 아래 패킷으로 이동Go to packet currently under the cursor현재 커서 아래 패킷으로 이동GGAll Flows모든 플로Show flows for all packets모든 패킷의 플로 표시11TCP FlowsTCP 플로Show only TCP flow informationTCP 플로 정보만 표시Go To Next Packet다음 패킷으로 이동Go to the next packet다음 패킷으로 이동NNGo To Previous Packet이전 패킷으로 이동Go to the previous packet이전 패킷으로 이동PPSelect RTP StreamRTP 스트림 선택Select RTP stream in RTP Streams dialogRTP 스트림 대화 상자에서 RTP 스트림 선택SSDeselect RTP StreamRTP 스트림 선택 해제Deselect RTP stream in RTP Streams dialogRTP 스트림 대화 상자에서 RTP 스트림 선택 해제DDShortcutListModelShortcut단축키Name이름Description설명ShowPacketBytesDialogShow Packet Bytes패킷 바이트 표시Hint.필터 힌트.Decode as다른 형식으로 디코드Show as다른 형식으로 표시Start시작End종료Find:찾기:Find &Next다음 찾기(&N)Frame %1, %2, %Ln byte(s).프레임 %1, %2, %Ln바이트.None없음Base64Base64Compressed압축됨Hex Digits16진 자릿수Percent-Encoding퍼센트 인코딩Quoted-PrintableQuoted-PrintableROT13ROT13ASCIIASCIIASCII & ControlASCII와 제어 문자C ArrayC 언어 배열EBCDICEBCDICHex Dump16진수 덤프HTMLHTMLImage그림RawRaw(원본)Rust Array러스트 배열UTF-8UTF-8YAMLYAMLPrint출력Copy복사Save as…다른 이름으로 저장…Save Selected Packet Bytes As…선택한 패킷 바이트를 다른 이름으로 저장…Displaying %Ln byte(s).%Ln바이트를 표시하고 있습니다.JSONJSONRegex Find:정규식 찾기:ShowPacketBytesTextEditShow Selected선택한 항목 표시Show All모두 표시SplashOverlayInitializing dissectors분해기 초기화 중Initializing tap listenerstap 리스너 초기화 중Initializing external capture plugins외부 캡처 플러그인 초기화 중Registering dissectors분해기 등록 중Registering pluginsRegistering dissector플러그인 등록 중Handing off dissectors분해기 제거 중Handing off plugins플러그인 제거 중Loading Lua pluginsLua 플러그인 불러오는 중Removing Lua pluginsLua 플러그인 삭제 중Loading module preferences모듈 설정 불러오는 중Finding local interfaces로컬 인터페이스 찾는 중Applying changed preferences변경된 설정 적용 중(Unknown action)(알 수 없는 동작)StatsTreeDialogConfiguration not found설정을 찾을 수 없음Unable to find configuration for %1.%1에 대한 설정을 찾을 수 없습니다.StripHeadersDialogDialog대화 상자Display filter:표시 필터:SupportedProtocolsDialogDialog대화 상자<html><head/><body><p>Search the list of field names.</p></body></html><html><head/><body><p>필드 이름의 목록에서 검색합니다.</p></body></html>Search:검색:<small><i>Gathering protocol information…</i></small><small><i>프로토콜 정보 수집 중…</i></small>Supported Protocols지원하는 프로토콜%1 protocols, %2 fields.프로토콜 %1개, 필드 %2개.SupportedProtocolsModelName이름Filter필터Type유형Description설명SyntaxLineEditInvalid filter: %1잘못된 필터: %1"%1" is deprecated in favour of "%2". See Help section 6.4.8 for details."%1"은(는) "%2"(으)로 대체될 예정입니다. 도움말의 6.4.8절을 참조하십시오.%1%1TCPStreamDialogDialog대화 상자<html><head/><body>
<h3>Valuable and amazing time-saving keyboard shortcuts</h3>
<table><tbody>
<tr><th>+</th><td>Zoom in</td></th>
<tr><th>-</th><td>Zoom out</td></th>
<tr><th>x</th><td>Zoom in X axis</td></th>
<tr><th>X</th><td>Zoom out X axis</td></th>
<tr><th>y</th><td>Zoom in Y axis</td></th>
<tr><th>Y</th><td>Zoom out Y axis</td></th>
<tr><th>0</th><td>Reset graph to its initial state</td></th>
<tr><th>→</th><td>Move right 10 pixels</td></th>
<tr><th>←</th><td>Move left 10 pixels</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Move up 10 pixels</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Move down 10 pixels</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Move right 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Move left 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Move up 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Move down 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Pg Up</i></th><td>Next stream</td></th>
<tr><th><i>Pg Dn</i></th><td>Previous stream</td></th>
<tr><th>d</th><td>Switch direction (swap TCP endpoints)</td></th>
<tr><th>g</th><td>Go to packet under cursor</td></th>
<tr><th>z</th><td>Toggle mouse drag / zoom</td></th>
<tr><th>s</th><td>Toggle relative / absolute sequence numbers</td></th>
<tr><th>t</th><td>Toggle capture / session time origin</td></th>
<tr><th>Space</th><td>Toggle crosshairs</td></th>
<tr><th>1</th><td>Round Trip Time graph</td></th>
<tr><th>2</th><td>Throughput graph</td></th>
<tr><th>3</th><td>Stevens-style Time / Sequence graph</td></th>
<tr><th>4</th><td>tcptrace-style Time / Sequence graph</td></th>
<tr><th>5</th><td>Window Scaling graph</td></th>
</tbody></table>
</body></html><html><head/><body>
<h3>Valuable and amazing time-saving keyboard shortcuts</h3>
<table><tbody>
<tr><th>+</th><td>Zoom in</td></th>
<tr><th>-</th><td>Zoom out</td></th>
<tr><th>0</th><td>Reset graph to its initial state</td></th>
<tr><th>→</th><td>Move right 10 pixels</td></th>
<tr><th>←</th><td>Move left 10 pixels</td></th>
<tr><th>↑</th><td>Move up 10 pixels</td></th>
<tr><th>↓</th><td>Move down 10 pixels</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>Move right 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>Move left 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>Move up 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>Move down 1 pixel</td></th>
<tr><th><i>Pg Up</i></th><td>Next stream</td></th>
<tr><th><i>Pg Dn</i></th><td>Previous stream</td></th>
<tr><th>d</th><td>Switch direction (swap TCP endpoints)</td></th>
<tr><th>g</th><td>Go to packet under cursor</td></th>
<tr><th>z</th><td>Toggle mouse drag / zoom</td></th>
<tr><th>s</th><td>Toggle relative / absolute sequence numbers</td></th>
<tr><th>t</th><td>Toggle capture / session time origin</td></th>
<tr><th>Space</th><td>Toggle crosshairs</td></th>
<tr><th>1</th><td>Round Trip Time graph</td></th>
<tr><th>2</th><td>Throughput graph</td></th>
<tr><th>3</th><td>Stevens-style Time / Sequence graph</td></th>
<tr><th>4</th><td>tcptrace-style Time / Sequence graph</td></th>
<tr><th>5</th><td>Window Scaling graph</td></th>
</tbody></table>
</body></html><html><head/><body>
<h3>가치있고 놀라운 시간 절약형 키보드 단축키</h3>
<table><tbody>
<tr><th>+</th><td>확대</td></th>
<tr><th>-</th><td>축소</td></th>
<tr><th>x</th><td>X축 확대</td></th>
<tr><th>X</th><td>X축 축소</td></th>
<tr><th>y</th><td>Y축 확대</td></th>
<tr><th>Y</th><td>Y축 축소</td></th>
<tr><th>0</th><td>초기 상태로 그래프 다시 설정</td></th>
<tr><th>→</th><td>오른쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th>←</th><td>왼쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th>↑</th><td>위쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th>↓</th><td>아래쪽으로 10픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>→</th><td>오른쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>←</th><td>왼쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↑</th><td>위쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Shift+</i>↓</th><td>아래쪽으로 1픽셀 이동</td></th>
<tr><th><i>Pg Up</i></th><td>다음 스트림</td></th>
<tr><th><i>Pg Dn</i></th><td>이전 스트림</td></th>
<tr><th>d</th><td>방향 전환(TCP 종단점 변경)</td></th>
<tr><th>g</th><td>커서 아래 패킷으로 이동</td></th>
<tr><th>z</th><td>마우스 드래그/크기 조정 전환</td></th>
<tr><th>s</th><td>절대/상대 시퀀스 번호 전환</td></th>
<tr><th>t</th><td>캡처/세션 시간 원본 전환</td></th>
<tr><th>Space</th><td>십자선 전환</td></th>
<tr><th>1</th><td>왕복 시간 그래프</td></th>
<tr><th>2</th><td>처리량 그래프</td></th>
<tr><th>3</th><td>스티븐스 스타일 시간/시퀀스 그래프</td></th>
<tr><th>4</th><td>tcptrace 스타일 시간/시퀀스 그래프</td></th>
<tr><th>5</th><td>윈도 스케일링 그래프</td></th>
</tbody></table>
</body></html><small><i>Mouse over for shortcuts</i></small><small><i>마우스를 올려 두면 단축키 표시</i></small>Type유형MA Window (s)MA 윈도(초)Allow SACK segments as well as data packets to be selected by clicking on the graph그래프를 클릭하여 데이터 패킷과 SACK 세그먼트 선택 허용Select SACKsselect SACKsSACK 선택Stream스트림<html><head/><body><p>Switch the direction of the connection (view the opposite flow).</p></body></html><html><head/><body><p>연결 방향을 전환합니다(역방향 플로 표시).</p></body></html>Switch Direction방향 전환Mouse마우스Drag using the mouse button.마우스 단추를 사용하여 드래그합니다.drags드래그Select using the mouse button.마우스 단추를 사용하여 선택합니다.zooms확대Display Round Trip Time vs Sequence Number왕복 시간 대 시퀀스 번호 표시RTT By Sequence Number시퀀스 번호별 RTTDisplay graph of Segment Length vs Time세그먼트 길이 대 시간의 그래프 표시Segment Length세그먼트 길이Display graph of Mean Transmitted Bytes vs Time평균 전송된 바이트 대 시간의 그래프 표시Display graph of Mean ACKed Bytes vs Time평균 ACK된 바이트 대 시간의 그래프 표시Goodput굿풋(응용 프로그램 수준의 처리량)Display graph of Receive Window Size vs Time수신 윈도 크기 대 시간의 그래프 표시Rcv Win수신 윈도Display graph of Outstanding Bytes vs Time눈에 띄는 바이트 대 시간의 그래프 표시Bytes Out바이트 송신<html><head/><body><p>Reset the graph to its initial state.</p></body></html><html><head/><body><p>그래프를 초기 상태로 초기화합니다.</p></body></html>Reset초기화Reset Graph그래프 초기화Reset the graph to its initial state.그래프를 초기 상태로 초기화합니다.00Zoom In확대++Zoom Out축소--Move Up 10 Pixels위쪽으로 10픽셀 이동Up위쪽Move Left 10 Pixels왼쪽으로 10픽셀 이동Left왼쪽Move Right 10 Pixels오른쪽으로 10픽셀 이동Right오른쪽Move Down 10 Pixels아래쪽으로 10픽셀 이동Down아래쪽Move Up 1 Pixel위쪽으로 1픽셀 이동Shift+UpShift+위쪽Move Left 1 Pixel왼쪽으로 1픽셀 이동Shift+LeftShift+왼쪽Move Right 1 Pixel오른쪽으로 1픽셀 이동Shift+RightShift+오른쪽Move Down 1 Pixel아래쪽으로 1픽셀 이동Shift+DownShift+아래쪽Next Stream다음 스트림Go to the next stream in the capture캡처의 다음 스트림으로 이동합니다PgUpPgUpPrevious Stream이전 스트림Go to the previous stream in the capture캡처의 이전 스트림으로 이동합니다PgDownPgDownSwitch direction (swap TCP endpoints)방향 전환(TCP 종단점 바꾸기)DDGo To Packet Under Cursor커서 아래 패킷으로 이동Go to packet currently under the cursor현재 커서 아래 패킷으로 이동GGDrag / Zoom드래그/크기 조정Toggle mouse drag / zoom behavior마우스 드래그/크기 조정 동작 전환ZZRelative / Absolute Sequence Numbers상대적/절대적 시퀀스 번호Toggle relative / absolute sequence numbers상대적/절대적 시퀀스 번호를 전환합니다SSCapture / Session Time Origin캡처/세션 시간 기점Toggle capture / session time origin캡처/세션 시간 기점 전환TTCrosshairs십자선Toggle crosshairs십자선 표시 전환SpaceSpaceRound Trip Time왕복 시간Switch to the Round Trip Time graph왕복 시간 그래프로 전환합니다11Throughput처리량Switch to the Throughput graph처리량 그래프로 전환합니다22Time / Sequence (Stevens)시간/시퀀스(스티븐스)Switch to the Stevens-style Time / Sequence graph스티븐스 스타일 시간/시퀀스 그래프로 전환합니다33Window Scaling윈도 크기 조정Switch to the Window Scaling graph윈도 크기 조정 그래프로 전환합니다55Time / Sequence (tcptrace)시간/시퀀스(tcptrace)Switch to the tcptrace-style Time / Sequence graphtcptrace 스타일 시간/시퀀스 그래프로 전환합니다44Zoom In X AxisX축 확대XXZoom Out X AxisX축 축소Shift+XShift+XZoom In Y AxisY축 확대YYZoom Out Y AxisY축 축소Shift+YShift+YSave As…다른 이름으로 저장…No Capture Data캡처 데이터가 없습니다%1 %2 pkts, %3 %4 %5 pkts, %6 %1 패킷 %2개, %3 %4 패킷 %5개, %6 Sequence Numbers (Stevens)시퀀스 번호(스티븐스)Sequence Numbers (tcptrace)시퀀스 번호(tcptrace) (MA) (MA) (%1 Segment MA) (%1 세그먼트 MA) [not enough data] [충분한 데이터 없음] for %1:%2 %3 %4:%5 대상: %1:%2 %3 %4:%5%1 %2 (%3s len %4 seq %5 ack %6 win %7)%1 %2 (%3초 길이 %4 seq %5 ack %6 win %7)Click to select packet클릭하여 패킷 선택Packet패킷Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4커서를 놓으면 크기 조정, x = %1 - %2, y = %3 - %4Unable to select range.범위를 선택할 수 없습니다.Click to select a portion of the graph.클릭하여 그래프의 부분을 선택하십시오.Portable Document Format (*.pdf)PDF 형식 (*.pdf)Portable Network Graphics (*.png)PNG 형식 (*.png)Windows Bitmap (*.bmp)Windows 비트맵 (*.bmp)JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)JPEG 형식 (*.jpeg *.jpg)Save Graph As…다른 이름으로 그래프 저장…TLSKeylogDialogDialog대화 상자Browse…찾아보기...Command line명령행Run an application with the SSLKEYLOGFILE environment variable set to the file specified by the TLS key log filename preference. This enables TLS decryption in Wireshark. Set the key log file and start the capture before launching the application to ensure that the initial TLS handshakes are captured.SSLKEYLOG 환경 변수를 키 로그 파일 이름 설정에서 지정한 것과 동일하게 설정한 후 프로그램을 실행하십시오. 이렇게 하면 Wireshark에서 TLS 복호화를 활성화합니다. 초기 TLS 핸드셰이크를 캡처할 수 있도록 프로그램을 실행하기 전에 키 로그 파일을 설정하고 캡처를 시작하십시오.<span style=" font-size:small;">Firefox and Chrome are known to work. If your desired browser is currently running, close it first before launching it below. Command line options are supported.</span><span style=" font-size:small;">Firefox와 Chrome 브라우저에서는 이 설정이 작동합니다. 사용하고자 하는 브라우저가 현재 실행 중이라면 아래에서 실행하기 전에 먼저 종료하십시오. 명령행 옵션도 지원합니다.</span>TLS (Pre)-Master-Secret log file path (tls.keylog_file)TLS (Pre)-Master-Secret 로그 파일 경로(tls.keylog_file)<span style=" font-size:small;">TLS session secrets will be logged to this file. If you change this field, hit the Save button to update the TLS protocol preferences.</span><span style=" font-size:small;">이 파일에 TLS 세션 비밀 키가 기록됩니다. 이 필드를 변경하면 아래의 저장 단추를 클릭하여 TLS 프로토콜 설정을 업데이트하십시오.</span>Launch application with SSLKEYLOGFILESSLKEYLOGFILE을 지정하여 프로그램 실행Launch실행Save저장TLS Keylog fileTLS 키로그 파일Program to start with SSLKEYLOGFILESSLKEYLOGFILE을 지정하여 시작할 프로그램TapParameterDialogDialog대화 상자Item항목<small><i>A hint.</i></small><small><i>힌트입니다.</i></small>Display filter:표시 필터:Regenerate statistics using this display filter이 표시 필터를 사용하여 통계를 다시 생성Apply적용Copy복사Copy a text representation of the tree to the clipboard트리의 텍스트 표현을 클립 보드에 복사Save as…Save as...다른 이름으로 저장…Save the displayed data in various formats다양한 형식으로 표시 데이터를 저장합니다Collapse All모두 접기Expand All모두 펴기Save Statistics As…다른 이름으로 통계 저장…Plain text file (*.txt);;Comma separated values (*.csv);;XML document (*.xml);;YAML document (*.yaml)일반 텍스트 파일 (*.txt);;쉼표로 구분된 값 (*.csv);;XML 문서 (*.xml);;YAML 문서 (*.yaml)Plain text file (*.txt)일반 텍스트 파일 (*.txt)Error saving file %1파일 저장 오류 %1TimeShiftDialogShift all packets by다음만큼 모든 패킷 조정<html><head/><body><p><span style=" font-size:small; font-style:italic;">[-][[hh:]mm:]ss[.ddd] </span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:small; font-style:italic;">[-][[hh:]mm:]ss[.ddd] </span></p></body></html>Set the time for packet다음 패킷에 대한 설정:to값:…then set packet...then set packet… 그리고 다음 패킷:and extrapolate the time for all other packets그리고 나머지 모든 패킷의 시간을 외삽<html><head/><body><p align="right"><span style=" font-size:small; font-style:italic;">[YYYY-MM-DD] hh:mm:ss[.ddd] </span></p></body></html><html><head/><body><p align="right"><span style=" font-size:small; font-style:italic;">[YYYY-MM-DD] hh:mm:ss[.ddd] </span></p></body></html>Undo all shifts모든 조정 되돌리기Time Shift타임시프트Frame numbers must be between 1 and %1.프레임 번호는 1에서 %1 사이여야 합니다.Invalid frame number.프레임 번호가 잘못되었습니다.Time shifting is not available while capturing packets.패킷 캡처 중에는 타임시프트를 사용할 수 없습니다.TrafficTabMap file error맵 파일 오류Could not open base file %1 for reading: %2기반 파일 %1에서 읽기 위해 열 수 없음: %2No endpoints available to map맵에 사용 가능한 종단점이 없음Unable to create temporary file임시 파일을 만들 수 없음TrafficTableDialog<html><head/><body><p>Show resolved addresses and port names rather than plain values. The corresponding name resolution preference must be enabled.</p></body></html><html><head/><body><p>플레인 값이 아닌 해석된 주소와 포트 이름을 표시합니다. 관련 이름 해석 설정이 활성화되어 있어야 합니다.</p></body></html>Name resolution이름 해석<html><head/><body><p>Only show conversations matching the current display filter</p></body></html><html><head/><body><p>현재 표시 필터와 일치하는 대화만 표시</p></body></html>Limit to display filter표시 필터로 제한<html><head/><body><p>Only show types matching the filter value</p></body></html><html><head/><body><p>필터 값과 일치하는 유형만 표시합니다</p></body></html>Filter list for specific type특정 유형에 대한 필터 목록<html><head/><body><p>Show absolute times in the start time column.</p></body></html><html><head/><body><p>시작 시간 열에 절대 시간을 표시합니다.</p></body></html>GroupBox그룹 상자Absolute start time절대 시작 시간Copy복사Unknown알 수 없음TrafficTreeResize all columns to content내용에 맞게 모든 열 크기 조정Filter on stream id스트림 ID에 필터Copy %1 table%1 표 복사as CSVCSVCopy all values of this page to the clipboard in CSV (Comma Separated Values) format.이 페이지의 모든 값을 CSV(쉼표로 구분된 값) 형식으로 클립보드에 복사합니다.as YAMLYAMLCopy all values of this page to the clipboard in the YAML data serialization format.이 페이지의 모든 값을 YAML 데이터 직렬화 형식으로 클립보드에 복사합니다.as JSONJSONCopy all values of this page to the clipboard in the JSON data serialization format.이 페이지의 모든 값을 JSON 데이터 직렬화 형식으로 클립보드에 복사합니다.Save data as rawRAW 형식으로 데이터 저장Disable data formatting for export/clipboard and save as raw data내보내기/클립보드에 데이터 형식 지정 없이 RAW 데이터로 저장TrafficTreeHeaderViewLess than미만Greater than초과Equal같음Columns to display표시할 열Filter %1 by다음으로 %1 필터Enter filter value필터 값 입력TrafficTypesModelProtocol프로토콜UatDialogCreate a new entry.새 항목을 만듭니다.Remove this entry.Remove this profile.이 항목을 삭제합니다.Copy this entry.Copy this profile.이 항목을 복사합니다.Move entry up.항목을 위로 이동합니다.Move entry down.항목을 아래로 이동합니다.Clear all entries.모든 항목을 삭제합니다.Unknown User Accessible Table알 수 없는 사용자가 접근 가능한 표Open 열기 UatFrameFrame프레임Create a new entry.새 항목을 만듭니다.Remove this entry.이 항목을 삭제합니다.Copy this entry.이 항목을 복사합니다.Move entry up.항목을 위로 이동합니다.Move entry down.항목을 아래로 이동합니다.Clear all entries.모든 항목을 삭제합니다.Copy entries from another profile.다른 프로필에서 항목을 복사합니다.Copy from복사 위치Unknown User Accessible Table알 수 없는 사용자가 접근할 수 있는 표Open 열기 VoipCallsDialog<small></small><small></small><html><head/><body><p>Only show conversations matching the current display filter</p></body></html><html><head/><body><p>현재 표시 필터와 일치하는 대화만 표시</p></body></html>Limit to display filter표시 필터로 제한Time of Day시간 표기Flow &Sequence플로 시퀀스(&S)Show flow sequence for selected call(s).선택한 호에 대한 플로 시퀀스를 표시합니다.Prepare &Filter필터 준비(&F)Prepare a filter matching the selected calls(s).선택한 호와 일치하는 필터를 준비합니다.Cop&y복사(&Y)Open copy menu복사 메뉴 열기All전체Select all모두 선택None없음Invert반전Invert selection선택 반전Select related RTP streams연관된 RTP 스트림 선택Select RTP streams related to selected calls in RTP Streams dialogRTP 스트림 대화 상자에서 선택한 호와 연관된 RTP 스트림 선택SSDeselect related RTP Streams연관된 RTP 스트림 선택 해제DDClear selection선택 해제Display time as time of day하루 기준으로 시간 표시Copy as CSVCSV로 복사Copy stream list as CSV.스트림 목록을 CSV로 복사합니다.Copy as YAMLYAML로 복사Copy stream list as YAML.스트림 목록을 YAML로 복사합니다.SIP FlowsSIP 플로VoIP CallsVoIP 호as CSVCSV로as YAMLYAML로Select선택VoipCallsInfoModelOn켜기Off끄기Tunneling: %1 Fast Start: %2터널링: %1 빠른 시작: %2Start Time시작 시간Stop Time종료 시간Initial Speaker초기 스피커From시점To종점Protocol프로토콜Duration지속 시간Packets패킷State상태Comments주석WelcomePageForm폼<html><head/><body><p><span style=" font-size:large;">Welcome to Wireshark</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:large;">Wireshark에 오신 것을 환영합니다</span></p></body></html><html><head/><body><p>Open a file on your file system</p></body></html><html><head/><body><p>파일 시스템 상의 파일 열기</p></body></html><h2>Open</h2><h2>열기</h2>Recent capture files최근 캡처 파일Capture files that have been opened previously이전에 열었던 캡처 파일<html><head/><body><p>Capture live packets from your network.</p></body></html><html><head/><body><p>여러분의 네트워크에서 패킷을 바로 캡처하십시오.</p></body></html><h2>Capture</h2><h2>캡처</h2>…using this filter:…다음 필터 사용:Interface list인터페이스 목록List of available capture interfaces사용 가능한 캡처 인터페이스 목록<h2>Learn</h2><h2>배우기</h2><html><head>
<style>
a:link {
color: palette(text);
text-decoration: none;
}
a:hover {
color: palette(text);
text-decoration: underline;
}
</style>
</head>
<body>
<table><tr>
<th><a href="https://www.wireshark.org/docs/wsug_html_chunked/">User's Guide</a></th>
<td style="padding-left: 8px; padding-right: 8px;">·</td>
<th><a href="https://gitlab.com/wireshark/wireshark/-/wikis/">Wiki</a></th>
<td style="padding-left: 8px; padding-right: 8px;">·</td>
<th><a href="https://ask.wireshark.org/">Questions and Answers</a></th>
<td style="padding-left: 8px; padding-right: 8px;">·</td>
<th><a href="https://www.wireshark.org/lists/">Mailing Lists</a></th>
<td style="padding-left: 8px; padding-right: 8px;">·</td>
<th><a href="https://sharkfest.wireshark.org/">SharkFest</a></th>
<td style="padding-left: 8px; padding-right: 8px;">·</td>
<th><a href="https://discord.com/invite/ts9GZCjGj5">Wireshark Discord</a></th>
<td style="padding-left: 8px; padding-right: 8px;">·</td>
<th><a href="https://wiresharkfoundation.org/donate/">Donate</a></th>
</tr></table>
</body></html><html><head>
<style>
a:link {
color: palette(text);
text-decoration: none;
}
a:hover {
color: palette(text);
text-decoration: underline;
}
</style>
</head>
<body>
<table><tr>
<th><a href="https://www.wireshark.org/docs/wsug_html_chunked/">사용자 설명서</a></th>
<td style="padding-left: 8px; padding-right: 8px;">·</td>
<th><a href="https://gitlab.com/wireshark/wireshark/-/wikis/">위키</a></th>
<td style="padding-left: 8px; padding-right: 8px;">·</td>
<th><a href="https://ask.wireshark.org/">질문과 답변</a></th>
<td style="padding-left: 8px; padding-right: 8px;">·</td>
<th><a href="https://www.wireshark.org/lists/">메일링 리스트</a></th>
<td style="padding-left: 8px; padding-right: 8px;">·</td>
<th><a href="https://sharkfest.wireshark.org/">SharkFest</a></th>
<td style="padding-left: 8px; padding-right: 8px;">·</td>
<th><a href="https://discord.com/invite/ts9GZCjGj5">Wireshark Discord</a></th>
<td style="padding-left: 8px; padding-right: 8px;">·</td>
<th><a href="https://wiresharkfoundation.org/donate/">기부하기</a></th>
</tr></table>
</body></html>Show in FinderFinder에 표시Show in Folder폴더 위치 표시Welcome to %1%1에 오신 것을 환영합니다All interfaces shown모든 인터페이스가 표시됨%n interface(s) shown, %1 hidden인터페이스 %n개 표시됨, %1개 숨겨짐You are sniffing the glue that holds the Internet together using Wireshark Wireshark를 사용하여 인터넷을 고정하는 접착제의 냄새를 맡고(스니핑) 있습니다 You are running Wireshark 실행 중인 Wireshark 버전: You receive automatic updates. 자동 업데이트를 받고 있습니다. You have disabled automatic updates. 자동 업데이트를 사용하지 않도록 설정했습니다.not found찾을 수 없음Copy file path파일 경로 복사Remove from list목록에서 삭제WirelessFrameFrame프레임Interface인터페이스<html><head/><body><p>Set the 802.11 channel.</p></body></html><html><head/><body><p>802.11 채널을 설정합니다.</p></body></html>Channel채널<html><head/><body><p>When capturing, show all frames, ones that have a valid frame check sequence (FCS), or ones with an invalid FCS.</p></body></html><html><head/><body><p>캡처할 때 모든 프레임, 프레임 확인 순서(FCS, Frame Check Sequence)가 올바른 프레임, 또는 FCS가 잘못된 프레임을 표시합니다.</p></body></html>FCS FilterFCS 필터All Frames모든 프레임Valid Frames유효한 프레임Invalid Frames유효하지 않은 프레임Wireless controls are not supported in this version of Wireshark.이 버전의 Wireshark에서는 무선 제어가 지원되지 않습니다.External Helper외부 도우미<html><head/><body><p>Show the IEEE 802.11 preferences, including decryption keys.</p></body></html><html><head/><body><p>복호화 키를 포함한 IEEE 802.11 설정을 표시합니다.</p></body></html>802.11 Preferences802.11 설정AirPcap Control PanelAirPcap 제어판Open the AirPcap Control PanelAirPcap 제어판 열기Unable to set channel or offset.채널 또는 오프셋을 설정할 수 없습니다.Unable to set FCS validation behavior.FCS 확인 행동을 설정할 수 없습니다.WirelessTimelinePacket number %1 does not include TSF timestamp, not showing timeline.패킷 번호 %1에 TSF 타임스탬프가 포함되어 있지 않아서 타임라인이 표시되지 않습니다.Packet number %u has large negative jump in TSF, not showing timeline. Perhaps TSF reference point is set wrong?패킷 번호 %u의 TSF가 역방향으로 크게 건너뛰기 때문에 타임라인을 표시하지 않습니다. TSF 기준점이 잘못 설정되었습니까?WiresharkDialogFailed to attach to tap "%1""%1" 탭 부착 실패WiresharkMainWindowWiresharkWiresharkGo to packet패킷으로 이동Cancel취소File Set파일 설정Export Packet Dissections패킷 분해 결과 내보내기Export Objects객체 내보내기&Zoom크기 조정(&Z)&Time Display Format시간 표시 형식(&T)Copy복사Manual pages매뉴얼 페이지Apply as Filter필터로 적용Prepare as Filter필터로 준비SCTPSCTPTCP Stream GraphsTCP 스트림 그래프BACnetBACnetHTTPHTTP&File파일(&F)&Capture캡처(&C)&Help도움말(&H)&Go이동(&G)&View보기(&V)&Analyze분석(&A)Follow따라가기&Statistics통계(&S)29West29WestTopics주제Queues대기열UIMUIMTelephon&y전화(&Y)RTSPRTSP&Edit편집(&E)Packet Comments패킷 주석Main Toolbar주 도구 모음Display Filter Toolbar표시 필터 도구 모음Open a capture file캡처 파일 열기Quit WiresharkWireshark 끝내기&Start시작(&S)Start capturing packets패킷 캡처 시작S&top정지(&S)Stop capturing packets패킷 캡처 정지No files found찾은 파일 없음&Contents내용(&C)Wireshark FilterWireshark 필터TSharkTSharkRawsharkRawsharkDumpcapDumpcapMergecapMergecapEditcapEditcapText2pcapText2pacpWebsite웹사이트Downloads다운로드Wiki위키Sample Captures예제 캡처&About WiresharkWireshark 정보(&A)Ask (Q&&A)Ask(질문과 답변)(&A)Next Packet다음 패킷Go to the next packet다음 패킷으로 이동Previous Packet이전 패킷Go to the previous packet이전 패킷으로 이동First Packet첫 패킷Go to the first packet첫 패킷으로 이동Last Packet마지막 패킷Go to the last packet마지막 패킷으로 이동E&xpand Subtrees하위 트리 펴기(&X)Expand the current packet detail현재 패킷의 자세한 정보 확장&Expand All모두 펴기(&E)Expand packet details패킷 자세한 정보 펴기Collapse &All모두 접기(&A)Collapse all packet details모든 패킷의 자세한 정보 접기Go to specified packet지정한 패킷으로 이동Merge one or more files하나 이상의 파일 합치기Import a file파일 가져오기&Save저장(&S)Save as a different file다른 파일로 저장Export specified packets지정한 패킷 내보내기Export TLS Session Keys…TLS 세션 키 내보내기…List Files파일 나열하기Next File다음 파일Previous File이전 파일&Reload다시 읽기(&R)Options옵션Capture options캡처 옵션Capture filters캡처 필터Refresh Interfaces인터페이스 갱신Refresh interfaces인터페이스 갱신&Restart다시 시작(&R)Restart current capture현재 캡처 다시 시작As &CSV…CSV로(&C)…As "C" &Arrays…"C" 배열로(&A)…As P&SML XML…PSML XML로(&S)…As P&DML XML…PDML XML로(&D)…As &JSON…JSON으로(&J)…Description설명Field Name필드 이름Value값As Filter필터로Close this capture file이 캡처 파일 닫기Packet:패킷:Interface Toolbars인터페이스 도구 모음Colorize Conversation대화 색상화Internals내부Additional Toolbars추가 도구 모음Conversation Filter대화 필터Reliable Server Pooling (RSerPool)신뢰할 수 있는 서버 풀링(RSerPool)SOME/IPSOME/IP&DTNDTN(&D)OsmuxDsmux&ToolsTools도구(&T)Wireless Toolbar무선 도구 모음Help contents도움말 내용FAQs자주 묻는 질문Next Packet in Conversation대화 내의 다음 패킷Go to the next packet in this conversation이 대화에서 다음 패킷으로 이동Previous Packet in Conversation대화 내의 이전 패킷Go to the previous packet in this conversation이 대화 내의 이전 패킷으로 이동Next Packet In History과거 기록 내의 다음 패킷Go to the next packet in your selection history선택 기록의 다음 패킷으로 이동Previous Packet In History과거 기록 내의 이전 패킷Go to the previous packet in your selection history선택 기록의 이전 패킷으로 이동Collapse Subtrees하위 트리 접기Collapse the current packet detail현재 패킷의 자세한 정보 접기Go to Packet…패킷으로 이동…&Merge…병합(&M)…&Import from Hex Dump…16진수 덤프에서 가져오기(&I)…Save this capture file이 캡처 파일 저장Save &As…다른 이름으로 저장(&A)…Export Specified Packets…지정한 패킷 내보내기…Export Packet &Bytes…패킷 바이트 내보내기(&B)…&Print…인쇄(&P)…Reload this file이 파일 다시 읽기Reload as File Format/Capture파일 형식/캡처로서 다시 불러오기Copy this item's description이 항목의 설명 복사Copy this item's field name이 항목의 필드 이름 복사Copy this item's value이 항목의 값 복사Copy this item as a display filter이 항목을 표시 필터로 복사Apply as Column열로서 적용Create a packet list column from the selected field.선택한 필드에서 패킷 목록 열을 생성합니다.Find a packet패킷 찾기Find the next packet다음 패킷 찾기Find the previous packet이전 패킷 찾기&Mark/Unmark Packet(s)&Mark/Unmark Packet패킷 마크/해제(&M)Mark All Displayed표시된 모든 패킷 마크Mark all displayed packets표시된 모든 패킷 마크Unmark all displayed packets표시된 모든 패킷 마크 해제Next Mark다음 마크Go to the next marked packet다음 마크한 패킷으로 이동Previous Mark이전 마크Go to the previous marked packet이전 마크한 패킷으로 이동&Ignore/Unignore Packet(s)&Ignore/Unignore Packet패킷 무시/해제(&I)Ignore All Displayed표시된 모든 패킷 무시Ignore all displayed packets표시된 모든 패킷 무시Set/Unset Time Reference시간 참조 설정/해제Set or unset a time reference for this packet이 패킷을 시간 참조로 설정/해제Unset All Time References모든 시간 참조 해제Remove all time references모든 시간 참조 삭제Next Time Reference다음 시간 참조Go to the next time reference다음 시간 참조로 이동Previous Time Reference이전 시간 참조Go to the previous time reference이전 시간 참조로 이동Shift or change packet timestamps패킷 타임스탬프를 이동하거나 변경Delete All Packet Comments모든 패킷 주석 삭제Remove all packet comments in the capture file캡처 파일 내의 모든 패킷 주석 삭제&Configuration Profiles…설정 프로필(&C)…Configuration profiles설정 프로필Manage your configuration profiles내 설정 프로필 관리Manage Wireshark's preferencesWireshark의 설정 관리Capture File Properties캡처 파일 속성Capture file properties캡처 파일 속성&Protocol Hierarchy프로토콜 계층 구조(&P)Show a summary of protocols present in the capture file.캡처 파일에 존재하는 프로토콜 요약을 표시합니다.CapinfosCapinfosReordercapReordercapTime Sequence (Stevens)시간 시퀀스(스티븐스)TCP time sequence graph (Stevens)TCP 시간 시퀀스 그래프(스티븐스)Throughput처리량Round Trip Time왕복 시간TCP round trip timeTCP 왕복 시간Window Scaling윈도 크기 조정TCP window scalingTCP 윈도 크기 조정HTTP/2 StreamHTTP/2 스트림SIP CallSIP 호Time Sequence (tcptrace)시간 시퀀스(tcptrace)TCP time sequence graph (tcptrace)TCP 시간 시퀀스 그래프(tcptrace)Analyse this Association이 연결 분석Show All Associations모든 연결 보기Flow Graph플로 그래프Flow sequence diagram플로 시퀀스 다이어그램ANCPANCPANCP statisticsANCP 통계Packets sorted by Instance ID인스턴스 ID로 정렬한 패킷BACapp statistics sorted by instance ID인스턴스 ID로 정렬한 BACapp 통계Packets sorted by IPIP로 정렬한 패킷BACapp statistics sorted by IPIP로 정렬한 BACapp 통계Packets sorted by object type객체 유형으로 정렬한 패킷BACapp statistics sorted by object type객체 유형으로 정렬한 BACapp 통계Packets sorted by service서비스로 정렬한 패킷BACapp statistics sorted by service서비스로 정렬한 BACapp 통계CollectdCollectdCollectd statisticsCollectd 통계DNSDNSDNS statisticsDNS 통계HART-IPHART-IPHART-IP statisticsHART-IP 통계HPFEEDSHPFEEDShpfeeds statisticshpfeeds 통계HTTP2HTTP2HTTP2 statisticsHTTP2 통계Packet Counter패킷 카운터HTTP packet counterHTTP 패킷 카운터Requests요청HTTP requestsHTTP 요청Load Distribution로드 분산HTTP load distributionHTTP 로드 분산Packet Lengths패킷 길이Packet length statistics패킷 길이 통계SametimeSametimeSametime statisticsSametime 통계SOME/IP MessagesSOME/IP 메시지SOME/IP Message statisticsSOME/IP 메시지 통계SOME/IP-SD EntriesSOME/IP-SD 엔트리SOME/IP-SD Entries statisticsSOME/IP-SD 엔트리 통계<PLTP(&L)LTP segment and block statisticsLTP 세그먼트와 블록 통계&ISUP MessagesISUP 메시지(&I)ISUP message statisticsISUP 메시지 통계Osmux packet countsOsmux 패킷 카운트RTSP packet counts RTSP 패킷 카운트SM&PP OperationsSMPP 동작(&P)SMPP operation statisticsSMPP 동작 통계&UCP MessagesUCP 메시지(&U)UCP message statisticsUCP 메시지 통계F1APF1APF1AP MessagesF1AP 메시지NGAPNGAPNGAP MessagesNGAP 메시지Change the way packets are dissected패킷 분해 방식 변경Reload Lua PluginsLua 플러그인 다시 로드Reload Lua pluginsLua 플러그인 다시 로드Advertisements by Topic주제별 광고Advertisements by Source소스별 광고Advertisements by Transport전송별 광고Queries by Topic주제별 질의Queries by Receiver수신자별 질의Wildcard Queries by Pattern패턴별 와일드카드 질의Wildcard Queries by Receiver수신자별 와일드카드 질의Advertisements by Queue대기열별 광고Queries by Queue대기열별 질의Streams스트림LBT-RMLBT-RMLBT-RULBT-RUFilter this Association이 연결을 필터Strip Headers…헤더 잘라내기…Strip headers and export higher level encapsulations to file헤더를 잘라내고 더 높은 레벨의 캡슐화를 파일로 내보내기&I/O GraphsI/O 그래프(&I)&Conversations대화(&C)&Endpoints종단점(&E)Shrink the main window text주 창 텍스트 줄이기Return the main window text to its normal size주 창 텍스트를 원래 크기로 되돌림Reset Layout레이아웃 초기화Reset appearance layout to default size외관 레이아웃을 기본 크기로 초기화Seconds Since First Captured Packet최초로 캡처된 패킷부터 지난 초 단위 시간Show packet times as the seconds since the first captured packet.최초로 캡처된 패킷으로부터 초 단위의 지난 시간으로 패킷 시간을 표시합니다.Tenths of a millisecond밀리초의 1/10Hundredths of a millisecond밀리초의 1/100Tenths of a microsecond마이크로초의 1/10Hundredths of a microsecond마이크로초의 1/100Packet &Diagram패킷 다이어그램(&D)Show or hide the packet diagram패킷 다이어그램 표시/숨기기Show each conversation hash table각 대화의 해시 테이블 표시Show each dissector table and its entries각 분해자 테이블과 항목 표시Show the currently supported protocols and display filter fields현재 지원하는 프로토콜과 표시 필터 필드 표시MAC StatisticsMAC 통계LTE MAC statisticsLTE MAC 통계RLC StatisticsRLC 통계LTE RLC statisticsLTE RLC 통계LTE RLC graphLTE RLC 그래프MTP3 SummaryMTP3 요약MTP3 summary statisticsMTP3 요약 통계Bluetooth Devices블루투스 장치Bluetooth HCI Summary블루투스 HCI 요약Display Filter &Expression…표시 필터 표현식(&E)…Display Filter Expression…표시 필터 표현식…REGISTER_STAT_GROUP_RSERPOOLREGISTER_STAT_GROUP_RSERPOOLStart of "REGISTER_STAT_GROUP_RSERPOOL""REGISTER_STAT_GROUP_RSERPOOL"의 시작No GSM statistics registered등록된 GSM 통계 없음No LTE statistics registered등록된 LTE 통계 없음No MTP3 statistics registered등록된 MTP3 통계 없음IAX2 Stream AnalysisIAX2 스트림 분석Show Packet Bytes…패킷 바이트 표시…Go to &Linked Packet연결된 패킷으로 이동(&L)UDP Multicast StreamsUDP 멀티캐스트 스트림Show UTP multicast stream statistics.UTP 멀티캐스트 스트림 통계를 표시합니다.WLAN TrafficWLAN 트래픽Show IEEE 802.11 wireless LAN statistics.IEEE 802.11 무선 LAN 통계를 표시합니다.Add a display filter button.표시 필터 단추를 추가합니다.Firewall ACL Rules방화벽 ACL 규칙Create firewall ACL rules방화벽 ACL 규칙 생성&Full Screen전체 화면(&F)Credentials자격 증명MAC Address BlocksMAC 주소 블록TLS Keylog LauncherTLS 키로그 실행기Release Notes릴리스 노트&Options…옵션(&O)…&Wireless무선(&W)Capture &Filters…캡처 필터(&F)…As Plain &Text…일반 텍스트로(&T)…As Plain &Text일반 텍스트로(&T)As &CSVCSV로(&C)As &YAMLYAML로(&Y)All Visible Items모든 표시된 항목All Visible Selected Tree Items모든 표시된 선택한 트리 항목Display Filter &Macros…표시 필터 매크로(&M)…&Find Packet…패킷 찾기(&F)…Find Ne&xt다음 찾기(&X)Find Pre&vious이전 찾기(&V)Mark or unmark each selected packet각 선택된 패킷 마크/해제Ignore or unignore each selected packet각 선택된 패킷 무시/해제U&nignore All Displayed모든 표시된 항목 무시 해제(&N)Unignore all displayed packets표시된 모든 패킷을 무시 해제Time Shift…타임시프트…Inject TLS SecretsTLS 비밀 정보 주입Embed used TLS secrets in the capture file캡처 파일에 사용된 TLS 비밀 정보 주입Discard All Secrets모든 비밀 정보 버리기Discard all decryption secrets in the capture file캡처 파일의 모든 복호화 비밀 정보 버리기&Preferences…설정(&P)…TCP throughputTCP 처리량Request Sequences요청 시퀀스HTTP Request SequencesHTTP 요청 시퀀스Decode &As…다른 형식으로 디코드(&A)…Export PDUs to File…PDU를 파일로 내보내기…Create graphs based on display filter fields표시 필터 필드를 기반으로 그래프 생성&Main Toolbar주 도구 모음(&M)Show or hide the main toolbar주 도구 모음 표시 또는 숨기기&Filter Toolbar필터 도구 모음(&F)Show or hide the display filter toolbar표시 필터 도구 모음 표시 또는 숨기기Conversations at different protocol levels다른 프로토콜 수준의 대화Endpoints at different protocol levels다른 프로토콜 수준의 종단점Colorize Packet List패킷 목록 색상화Draw packets using your coloring rules내 색상화 규칙을 사용하여 패킷 표시&Zoom In확대(&Z)Enlarge the main window text주 창 텍스트 확대Zoom Out축소Normal Size보통 크기Resize Columns열 크기 조정Resize packet list columns to fit contents내용에 맞게 패킷 목록 열 크기 조정Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)날짜와 시간(1970-01-01 01:02:03.123456)Show packet times as the date and time of day.패킷 시간을 날짜와 시간으로 표현합니다.Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)년, 연중일, 시간(1970/001 01:02:03.123456)Show packet times as the year, day of the year and time of day.연도, 연도 단위 일수, 시간으로 패킷 시간을 표현합니다.Time of Day (01:02:03.123456)시간(01:02:03.123456)Seconds Since 1970-01-011970-01-01로부터 초 단위 시간Show packet times as the seconds since the UNIX / POSIX epoch (1970-01-01).UNIX/POSIX 기원(1970-01-01)으로부터의 초 단위 시간으로 패킷 시간을 표현합니다.Seconds Since Previous Captured Packet이전에 캡처된 패킷부터 초 단위 시간Show packet times as the seconds since the previous captured packet.이전에 캡처된 패킷부터 초 단위의 지난 시간으로 패킷 시간을 표시합니다.Seconds Since Previous Displayed Packet이전에 표시된 패킷부터 초 단위 시간Show packet times as the seconds since the previous displayed packet.이전에 표시된 패킷부터 초 단위의 지난 시간으로 패킷 시간을 표시합니다.UTC Date and Time of Day (1970-01-01 01:02:03.123456)UTC 날짜와 시간(1970-01-01 01:02:03.123456)Show packet times as the UTC date and time of day.UTC 날짜와 시간으로 패킷 시간을 표현합니다.UTC Year, Day of Year, and Time of Day (1970/001 01:02:03.123456)UTC 년, 연중일, 시간(1970/001 01:02:03.123456)Show packet times as the UTC year, day of the year and time of day.UTC 년, 연중일, 시간으로 패킷 시간을 표시합니다.UTC Time of Day (01:02:03.123456)UTC 시간(01:02:03.123456)Show packet times as the UTC time of day.UTC 시간으로 패킷 시간을 표시합니다.Automatic (from capture file)자동(캡처 파일에서)Use the time precision indicated in the capture file.캡처 파일에서 지정한 시간 정밀도를 사용합니다.Seconds초Tenths of a second1/10초Hundredths of a second1/100초Milliseconds밀리초Microseconds마이크로초Nanoseconds나노초Display Seconds With Hours and Minutes시간과 분으로 초 표시Display seconds with hours and minutes시간과 분으로 초 표시Resolve &Physical Addresses물리 주소 해석(&P)Show names for known MAC addresses. Lookups use a local database.잘 알려진 MAC 주소에 대한 이름을 표시합니다. 검색에 로컬 데이터베이스를 사용합니다.Resolve &Network Addresses네트워크 주소 해석Show names for known IPv4, IPv6, and IPX addresses. Lookups can generate network traffic.알려진 IPv4, IPv6, IPX 주소를 이름으로 표시합니다. 검색 시 네트워크 트래픽을 발생할 수 있습니다.Resolve &Transport Addresses전송 주소 해석(&T)Show names for known TCP, UDP, and SCTP services. Lookups can generate traffic on some systems.알려진 TCP, UDP, SCTP 서비스에 대한 이름을 표시합니다. 검색 시 몇몇 시스템 상에 트래픽을 발생할 수 있습니다.Wire&less Toolbar무선 도구 모음(&L)Show or hide the wireless toolbar무선 도구 모음 표시 또는 숨기기&Status Bar상태 표시줄(&S)Show or hide the status bar상태 표시줄 표시/숨기기Packet &List패킷 목록(&L)Show or hide the packet list패킷 목록 표시/숨기기Packet &Details패킷 자세한 정보(&D)Show or hide the packet details패킷 자세한 정보 표시/숨기기Packet &Bytes패킷 바이트(&B)Show or hide the packet bytes패킷 바이트 표시/숨기기&Conversation Hash Tables대화 해시 테이블(&C)&Dissector Tables분해기 표(&D)&Supported Protocols지원하는 프로토콜(&S)MAP SummaryMAP 요약GSM MAP summary statisticsGSM MAP 요약 통계RLC &GraphRLC 그래프(&G)&Coloring Rules…색상화 규칙(&C)…Show Linked Packet in New Window새 창에 연결된 패킷 표시New Coloring Rule…New Conversation Rule…새 색상화 규칙…RTP Stream Analysis for selected stream. Press CTRL key for adding reverse stream too.선택한 스트림의 RTP 스트림을 분석합니다. 역방향 스트림을 추가하려면 Ctrl 키를 누르십시오.RTP PlayerRTP 재생기Play selected stream. Press CTRL key for playing reverse stream too.선택한 스트림을 재생합니다. 역방향 스트림을 재생하려면 Ctrl 키를 누르십시오.IA&X2 Stream AnalysisIAX2 스트림 분석(&X)Enabled Protocols…Enable Protocols…활성화된 프로토콜…Wiki Protocol Page위키 프로토콜 페이지Open the Wireshark wiki page for this protocol.이 프로토콜에 대한 Wireshark 위키 페이지 열기Filter Field Reference필터 필드 참조Open the display filter reference page for this filter field.이 필터 필드에 대한 표시 필터 참조 페이지를 엽니다.Go to the packet referenced by the selected field.선택한 필드에서 참조하는 패킷으로 이동합니다.&VoIP CallsVoIP 호(&V)Open &Recent최근에 연 파일(&R)Name Resol&ution이름 해석(&U)Service &Response Time서비스 응답 시간(&R)&RTPRTP(&R)S&CTPSCTP(&C)&ANSIANSI(&A)&GSMGSM(&G)<ELTE(&L)&MTP3MTP3(&M)&Open열기(&O)&Quit끝내기(&Q)&Close닫기(&C)Display &Filters…표시 필터(&F)…&Unmark All Displayed표시된 모든 항목 마크 해제(&U)All VoIP Calls모든 VoIP 호SIP &FlowsSIP 플로(&F)SIP FlowsSIP 플로RTP StreamsRTP 스트림Edit the packet list coloring rules.패킷 목록 색상화 규칙을 편집합니다.Bluetooth ATT Server AttributesATT Server AttributesATT 서버 속성Show Packet in New &Window새 창에 패킷 표시(&W)Show this packet in a separate window.분리된 창으로 패킷을 표시합니다.Show the linked packet in a separate window.분리된 창에 연결된 패킷을 표시합니다.Auto Scroll in Li&ve Capture라이브 캡처 자동 스크롤(&V)Automatically scroll to the last packet during a live capture.라이브 캡처를 진행하는 동안 최신 패킷으로 자동으로 스크롤합니다.Expert Information전문가 정보Show expert notifications전문가 알림 표시Add an expression to the display filter.표시 필터에 표현식을 추가합니다.REGISTER_STAT_GROUP_UNSORTEDREGISTER_STAT_GROUP_UNSORTEDStart of "REGISTER_STAT_GROUP_UNSORTED""REGISTER_STAT_GROUP_UNSORTED"의 시작No ANSI statistics registeredNo tools registered등록된 ANSI 통계 없음Resolved Addresses해석된 주소Show each table of resolved addresses as copyable text.해석된 주소의 각 표를 복사 가능한 문자열로 표시합니다.Color &1색상 &1Mark the current conversation with its own color.Mark the current coversation with its own color.현재 대화를 고유 색상으로 표시합니다.Color &2색상 &2Color &3색상 &3Color &4색상 &4Color &5색상 &5Color &6색상 &6Color &7색상 &7Color &8색상 &8Color &9색상 &9Color 1&0색상 1&0Create a new coloring rule based on this field.Create a new coloring rule based on this conversation.이 필드를 기반으로 새로운 색상화 규칙을 만듭니다.Reset Colorization색상화 초기화Reset colorized conversations.색상 처리된 대화를 초기화합니다.RTP Stream AnalysisRTP 스트림 분석Edit Resolved Name해석된 이름 편집Manually edit a name resolution entry.수동으로 이름 해석 항목을 편집합니다.Enable and disable specific protocols특정 프로토콜 활성화/비활성화 before quitting 종료 전Save packets before merging?병합 이전에 패킷을 저장하시겠습니까?A temporary capture file can't be merged.임시 캡처 파일은 병합할 수 없습니다.Save changes in "%1" before merging?병합하기 전에 "%1"에서 수정된 내용을 저장하시겠습니까?Changes must be saved before the files can be merged.파일을 병합하기 전에 변경된 내용을 저장해야 합니다.Invalid Display Filter잘못된 표시 필터Invalid Read Filter잘못된 읽기 필터The filter expression %1 isn't a valid read filter. (%2).필터 표현식 %1은(는) 잘못된 읽기 필터입니다. (%2). before importing a capture before importing a new capture 새로운 캡처를 가져오기 전에Unable to export to "%1"."%1"(으)로 내보낼 수 없습니다.You cannot export packets to the current capture file.현재 캡처 파일로 패킷을 내보낼 수 없습니다.Do you want to save the changes you've made%1?Do you want to save the captured packets변경 사항을 저장하시겠습니까%1?Your captured packets will be lost if you don't save them.저장하지 않으면 캡처한 패킷이 손실됩니다.Do you want to save the changes you've made to the capture file "%1"%2?캡처 파일 "%1"에 대한 변경 사항을 저장하시겠습니까%2?Your changes will be lost if you don't save them.저장하지 않으면 변경 사항이 손실됩니다.Check for Updates…업데이트 확인…Unable to drop files during capture.캡처 중에는 파일을 버릴 수 없습니다.Unknown file type returned by merge dialog.병합 대화 상자에서 알 수 없는 파일 형식을 반환했습니다.Please report this as a Wireshark issue at https://gitlab.com/wireshark/wireshark/-/issues.이 문제를 Wireshark 이슈로 보고해 주십시오. https://gitlab.com/wireshark/wireshark/-/issuesUnknown file type returned by export dialog.내보내기 대화 상자에서 알 수 없는 파일 형식을 반환했습니다.Do you want to stop the capture and save the captured packets%1?캡처를 정지하고 캡처된 패킷을 저장하시겠습니까%1?Do you want to save the captured packets%1?캡처한 패킷을 저장하시겠습니까%1?Save before Continue계속하기 전에 저장Stop and Save정지하고 저장Stop and Quit &without SavingStop and Quit without Saving정지하고 저장하지 않고 끝내기(&W)Quit &without SavingQuit without Saving저장하지 않고 끝내기(&W)There is no "rtp.ssrc" field in this version of Wireshark.이 버전의 Wireshark에는 "rtp.ssrc" 필드가 없습니다.Please select an RTPv2 packet with an SSRC valueSSRC 값이 있는 RTPv2 패킷을 선택하십시오SSRC value not found.SSRC 값을 찾을 수 없습니다.Show or hide the toolbar도구 모음 표시 또는 숨기기Continue &without SavingContinue without Saving저장하지 않고 계속(&W)Stop and Continue &without SavingStop and Continue without Saving정지하고 저장하지 않고 계속(&W)The Wireshark Network AnalyzerWireshark 네트워크 분석기Capturing from %1%1에서 캡처 중 before opening another file 다른 파일을 열기 전Merging files.파일을 병합 중입니다.%1: %2%1: %2Clear Menu메뉴 비우기 before closing the file 파일을 닫기 전Export Selected Packet Bytes선택한 패킷 바이트 내보내기No Keys키 없음Export SSL Session Keys (%Ln key(s))Export SSL Session Keys (%1 key%2SSL 세션 키 내보내기(키 %Ln개)Raw data (*.bin *.dat *.raw);;All Files (Raw 데이터 (*.bin *.dat *.raw);;모든 파일 (Couldn't copy text. Try another item.텍스트를 복사할 수 없습니다. 다른 항목으로 시도해 보십시오.Are you sure you want to remove all packet comments?모든 패킷 주석을 삭제하시겠습니까?Unable to build conversation filter.대화 필터를 구축할 수 없습니다. before reloading the file 파일을 다시 불러오기 전에Error compiling filter for this conversation.이 대화에 대한 필터를 컴파일하는 중 오류가 발생했습니다.No previous/next packet in conversation.이 대화에 이전/다음 패킷이 없습니다.No interface selected.선택한 인터페이스가 없습니다.Saving %1…%1 저장 중…Configure all extcaps before start of capture.캡처를 시작하기 전에 모든 extcap을 설정하십시오.Invalid capture filter.잘못된 캡처 필터입니다.(empty comment)placeholder for empty comment(빈 주석)Add New Comment…새 주석 추가…Edit "%1"edit packet comment"%1" 편집Delete "%1"delete packet comment"%1" 삭제Delete packet comments패킷 주석 삭제Delete comments from %n packet(s)패킷 %n개에서 주석 삭제 before starting a new capture 새로운 캡처를 시작하기 전 before reloading Lua plugins Lua 플러그인을 다시 불러오기 전Please wait while Wireshark is initializing…Wireshark를 초기화하는 동안 기다려 주십시오… before updating 업데이트 전There are no TLS Session Keys to save.저장할 TLS 세션 키가 없습니다.Export TLS Session Keys (%Ln key(s))TLS 세션 키 내보내기(키 %Ln개)TLS Session Keys (*.keys *.txt);;All Files (TLS 세션 키 (*.keys *.txt);;모든 파일 (No TLS SecretsTLS 비밀 정보 없음There are no available secrets used to decrypt TLS traffic in the capture file. Would you like to view information about how to decrypt TLS traffic on the wiki?캡처 파일의 TLS 트래픽을 복호화하는 데 필요한 비밀 정보가 없습니다. 위키에서 TLS 트래픽 복호화에 대한 정보를 보시겠습니까?Are you sure you want to discard all decryption secrets?모든 복호화 비밀 정보를 버리시겠습니까?No filter available. Try another %1.사용 가능한 필터가 없습니다. 다른 %1을(를) 시도하십시오.column열item항목The "%1" column already exists."%1" 열이 이미 존재합니다.The "%1" column already exists as "%2"."%1" 열은 "%2"(으)로 이미 존재합니다.RTP packet search failedRTP 패킷 검색 실패No Interface Selected.선택한 인터페이스가 없습니다. before restarting the capture 캡처를 다시 시작하기 전Wiki Page for %1%1에 대한 위키 페이지<p>The Wireshark Wiki is maintained by the community.</p><p>The page you are about to load might be wonderful, incomplete, wrong, or nonexistent.</p><p>Proceed to the wiki?</p><p>Wireshark 위키는 커뮤니티에서 운영하고 있습니다</p><p>불러올 페이지는 뛰어날 수도, 불완전할 수도, 잘못될 수도, 혹은 존재하지 않을 수도 있습니다.</p><p>위키 페이지로 진행하시겠습니까?</p>Loading불러오는 중Reloading다시 불러오는 중Rescanning재탐색 중WlanStatisticsDialogWireless LAN Statistics무선 LAN 통계Channel채널SSIDSSIDPercent Packets패킷 비율Percent Retry재시도 비율Probe ReqsProbe 요청Probe RespProbe 응답Auths인증Retry재시도Deauths인증 해제Other기타