# Translation of Administration in Croatian # This file is distributed under the same license as the Administration package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2015-08-18 17:54:39+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" "Project-Id-Version: Administration\n" #: wp-admin/about.php:101 wp-admin/credits.php:83 wp-admin/freedoms.php:22 msgid "Thank you for updating! WordPress %s makes it even easier to format your content and customize your site." msgstr "Hvala vam na ažuriranju! WordPress %s čini formatiranje vašeg sadržaja i prilagođavanje vaše stranice još jednostavnijim." #: wp-admin/about.php:93 msgid "List tables can and should designate a primary column." msgstr "Tabele s listama mogu i trebali bi imati primarni stupac." #. Translators: 1: singular.php; 2: single.php; 3:page.php #: wp-admin/about.php:89 msgid "Added %1$s as a fallback for %2$s and %3$s" msgstr "Dodan %1$s kao rezerva za %2$s i %3$s" #: wp-admin/about.php:87 msgid "Template Hierarchy" msgstr "Hijerarhija predložaka" #: wp-admin/about.php:84 msgid "Terms shared across multiple taxonomies are now split into separate terms." msgstr "Pojmovi dijeljeni u više taksonomija sada su razdvojeni u posebne pojmove." #: wp-admin/about.php:83 msgid "Taxonomy Roadmap" msgstr "Plan taksonomije" #: wp-admin/about.php:77 msgid "Wherever you are on the front-end, you can click the customize link in the toolbar to swiftly make changes to your site." msgstr "Kada god ste na front-endu, možete kliknuti na link za prilagodbu u alatnoj traci kako biste brzo mogli izvršiti izmjene na vašoj stranici." #: wp-admin/about.php:76 msgid "Customize your site quickly" msgstr "Brza prilagodba vaše stranice" #: wp-admin/about.php:72 msgid "All new pages that you create will have comments turned off. Keep discussions to your blog, right where they’re supposed to happen." msgstr "Sve nove stranice koje kreirate imati će isključene komentare. Raspravu vršite na vašem blogu, upravo tamo gdje bi i trebala da bude." #: wp-admin/about.php:71 msgid "Comments turned off on pages" msgstr "Komentari su isključeni na stranicama" #: wp-admin/about.php:67 msgid "Refinements to the list view across the admin make your WordPress more accessible and easier to work with on any device." msgstr "Poboljšanja u pregledu informacija širom administracije, čine vaš WordPress više dostupnim i jednostavnijim za rad na bilo kojem uređaju." #: wp-admin/about.php:58 msgid "Site icons represent your site in browser tabs, bookmark menus, and on the home screen of mobile devices. Add your unique site icon in the customizer; it will even stay in place when you switch themes. Make your whole site reflect your brand." msgstr "Ikone stranice predstavljaju vašu stranicu u karticama browsera, izbornicima sa zabilješkama i na početnoj stranici mobilnih uređaja. Dodajte vašu unikatnu ikonu pomoću prilagođivača; ona će ostati aktivna čak i kada promijenite temu. Cijela vaša stranica će reflektirati vaš brend." #: wp-admin/about.php:66 msgid "A smoother admin experience" msgstr "Ljepše iskustvo korištenja administracije" #: wp-admin/about.php:53 msgid "Keep your site more secure with WordPress’ improved approach to passwords. Instead of receiving passwords via email, you’ll get a password reset link. When you add new users to your site or edit a user profile, WordPress will automatically generate a secure password." msgstr "Vašu stranicu učinite sigurnijom pomoću WordPressovog novog pristupa lozinkama. Umjesto dostave lozinke pomoću poruke e-pošte, dobit ćete poveznicu za resetiranje lozinke. Kada dodate nove korisnike na vašu stranicu ili izmijenite korisnički profil, WordPress će automatski generirati sigurne lozinke." #: wp-admin/about.php:52 msgid "Better Passwords" msgstr "Bolje lozinke" #: wp-admin/about.php:48 msgid "Create your menu, update it, and assign it, all while live-previewing in the customizer. The streamlined customizer design provides a mobile-friendly and accessible interface. With every release, it becomes easier and faster to make your site just the way you want it." msgstr "Kreirajte vaš izbornik, ažurirajte ga i izvršite njegovo pozicioniranje, sve tokom pregleda uživo u prilagođivaču. Poboljšani dizajn prilagođivača vam sada pruža pristupačno sučelje prilagođeno i mobilnim uređajima. Sa svakim izdanjem, prilagođavanje vaše stranice postaje jednostavnije i brže, upravo onako kako želite." #: wp-admin/about.php:47 msgid "Menus in the Customizer" msgstr "Izbornici u Prilagođivaču" #. Translators: 1: asterisks; 2: number sign; #: wp-admin/about.php:43 msgid "Your writing flow just got faster with new formatting shortcuts in WordPress 4.3. Use asterisks to create lists and number signs to make a heading. No more breaking your flow; your text looks great with a %1$s and a %2$s." msgstr "Vaše pisanje je upravo postalo brže uz pomoć novih prečica u WordPressu 4.3. Koristite zvjezdice da biste kreirali liste, a brojeve da biste dodali naslov. Više nema prekida u radu; vaš tekst izgleda odlično sa %1$s i %2$s." #: wp-admin/about.php:41 msgid "Formatting Shortcuts" msgstr "Prečice za formatiranje" #: wp-admin/includes/user.php:443 msgid "You’re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it?" msgstr "Koristite automatski generiranu lozinku za vaš račun. Želite li je promijeniti?" #: wp-admin/users.php:342 msgid "You have specified this user for removal:" msgstr "Ovog korisnika ste odabrali za uklanjanje:" #. translators: 1: User's display name. #: wp-admin/user-edit.php:532 msgid "Log %s out of all locations." msgstr "Odjavi %s sa svih lokacija." #: wp-admin/user-edit.php:520 msgid "Did you lose your phone or leave your account logged in at a public computer? You can log out everywhere else, and stay logged in here." msgstr "Da li ste izgubili vaš telefon ili ostavili vaš račun prijavljenim na nekom javno korištenom računalu? Možete se odjaviti sa svih ostalih mjesta i ostati prijavljeni samo ovdje." #: wp-admin/user-edit.php:508 wp-admin/user-edit.php:518 msgid "Log Out Everywhere Else" msgstr "Odjavi sa svih ostalih lokacija" #: wp-admin/user-edit.php:478 wp-admin/user-new.php:412 msgid "Cancel password change" msgstr "Otkaži promjenu lozinke" #: wp-admin/user-edit.php:506 wp-admin/user-edit.php:516 #: wp-admin/user-edit.php:526 msgid "Sessions" msgstr "Sesije" #: wp-admin/user-edit.php:463 msgid "Account Management" msgstr "Upravljanje računom" #: wp-admin/user-edit.php:469 msgid "Generate Password" msgstr "Generiraj lozinku" #. translators: The non-breaking space prevents 1Password from thinking the #. text "log in" should trigger a password save prompt. #: wp-admin/install.php:151 msgid "You will need this password to log in. Please store it in a secure location." msgstr "Ova lozinka biti će vam potrebna za prijavljivanje. Molimo vas da je pohranite na sigurnu lokaciju." #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:641 msgid "No approved comments" msgstr "Nema odobrenih komentara" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:623 msgid "%s approved comment" msgid_plural "%s approved comments" msgstr[0] "%s odobren komentar" msgstr[1] "%s odobrena komentara" msgstr[2] "%s odobrenih komentara" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:624 msgid "%s pending comment" msgid_plural "%s pending comments" msgstr[0] "%s komentar na čekanju" msgstr[1] "%s komentara na čekanju" msgstr[2] "%s komentara na čekanju" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:629 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:641 msgid "No comments" msgstr "Nema komentara" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3084 msgid "Image could not be processed." msgstr "Slika nije mogla biti procesirana." #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:622 msgid "%s comment" msgid_plural "%s comments" msgstr[0] "%s komentar" msgstr[1] "%s komentara" msgstr[2] "%s komentara" #. translators: %s: plugin name #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:520 msgid "Edit %s" msgstr "Editiraj %s" #. translators: %s: plugin name #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:490 msgid "Network deactivate %s" msgstr "Mrežna deaktivacija %s" #. translators: %s: plugin name #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:495 msgid "Network Activate %s" msgstr "Mrežna aktivacija %s" #. translators: %s: plugin name #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:499 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:512 msgid "Delete %s" msgstr "Izbriši %s" #. translators: %s: plugin name #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:505 msgid "Deactivate %s" msgstr "Deaktiviraj %s" #. translators: %s: plugin name #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:508 msgid "Activate %s" msgstr "Aktiviraj %s" #: wp-admin/install.php:169 wp-admin/user-edit.php:497 #: wp-admin/user-new.php:431 msgid "Confirm use of weak password" msgstr "Potvrdite upotrebu slabe lozinke" #: wp-admin/user-new.php:417 msgid "A password reset link will be sent to the user via email." msgstr "Poveznica za resetiranje lozinke poslati ćemo na adresu e-pošte korisnika." #: wp-admin/install.php:165 wp-admin/user-edit.php:493 #: wp-admin/user-new.php:427 msgid "Confirm Password" msgstr "Potvrdi Lozinku" #. Translators: 1: wp-config.php; 2: Secret key service URL. #: wp-admin/maint/repair.php:56 msgid "While you are editing your %1$s file, take a moment to make sure you have all 8 keys and that they are unique. You can generate these using the WordPress.org secret key service." msgstr "Dok uređujete vašu %1$s datoteku, provjerite da li se u njemu nalazi svih 8 ključeva i da li su oni unikatni. Možete ih generirati pomoću WordPress.org servisa za tajne ključeve." #: wp-admin/about.php:57 msgid "Site Icons" msgstr "Ikone stranice" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:563 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:500 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1261 msgid "Show more details" msgstr "Prikaži više detalja" #: wp-admin/nav-menus.php:600 msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location." msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location." msgstr[0] "Vaša tema podržava %s izbornik. Odaberite koji će izbornik biti prikazan na određenoj lokaciji." msgstr[1] "Vaša tema podržava %s izbornika. Odaberite koji će izbornik biti prikazan na određenoj lokaciji." msgstr[2] "Vaša tema podržava %s izbornika. Odaberite koji će izbornik biti prikazan na određenoj lokaciji." #: wp-admin/install.php:229 msgid "The constant DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES cannot be defined when installing WordPress." msgstr "Konstantu DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES nije moguće definirati prilikom instaliranja WordPressa." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:663 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:742 msgid "Live Preview “%s”" msgstr "Pregled uživo “%s”" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:447 msgid "%s post by this author" msgid_plural "%s posts by this author" msgstr[0] "%s objava ovog autora" msgstr[1] "%s objave ovog autora" msgstr[2] "%s objava ovog autora" #: wp-admin/includes/upgrade.php:159 msgid "Welcome to SITE_NAME. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!" msgstr "Dobro došli na SITE_NAME. Ovo je vaš prvi članak! Izmijenite ga ili ga obrišite, a zatim započnite sa pisanjem!" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:800 msgid "Last page" msgstr "Posljednja stranica" #. translators: 1: site name, 2: site tagline. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:294 msgid "%1$s – %2$s" msgstr "%1$s – %2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:212 msgid "This category already exists." msgstr "Ova kategorija već postoji." #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1501 msgid "More actions" msgstr "Više Radnji" #: wp-admin/edit-form-comment.php:80 msgid "Comment status" msgstr "Status komentara" #: wp-admin/edit-form-comment.php:96 wp-admin/includes/meta-boxes.php:210 msgid "Date and time" msgstr "Datum i vrijeme" #. translators: post link #: wp-admin/edit-form-comment.php:114 msgid "In response to: %s" msgstr "Kao odgovor na: %s" #. translators: comment link #: wp-admin/edit-form-comment.php:128 msgid "In reply to: %s" msgstr "Kao odgovor na: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:757 msgid "First page" msgstr "Prva stranica" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:557 msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress sites, they’ll be notified automatically using pingbacks, no other action necessary." msgstr "Povratne veze su način za obavještavanje starih blog sistema da ste postavili poveznicu prema njima. Ako dodate poveznicu prema nekoj drugoj WordPress stranici, ona će automatski biti obaviještena pomoću povratnog pinga, druga akcija nije potrebna." #: wp-admin/options-general.php:135 msgid "Enter the address here if you want your site home page to be different from your WordPress installation directory." msgstr "Ovdje upišite adresu ako želite da vaša početna stranica bude različita od vaše WordPress instalacijske mape." #: wp-admin/options-permalink.php:183 msgid "By default WordPress uses web URLs which have question marks and lots of numbers in them; however, WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started." msgstr "WordPress koristi web URL-ove koji sadrže puno upitnika i brojeva; ipak, WordPress vam omogućuje kreiranje korisničke URL strukture za vaše trajne veze i arhive. Ovim možete poboljšati estetiku, upotrebljivost i kompatibilnost vaših veza. Dostupno je više oznaka, ali dajemo vam i nekoliko primjera koje možete koristiti." #: wp-admin/revision.php:119 msgid "Revisions Management" msgstr "Upravljanje revizijama (en)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:363 msgid "You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. Please refer to the Codex to learn more about embeds." msgstr "Također, možete ugraditi mediju s mnogih popularnih stranica uključujući Twitter, YouTube, Flickr i druge lijepljenjem URL-a medije u njegov zasebni redak u sadržaju vaše objave/stranice. Proučite Codex kako bi naučili više o ugradnjama." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1384 msgid "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress" msgstr "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:377 msgid "Format - Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a standard blog post with a title and paragraphs, or a short aside that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for descriptions of each post format. Your theme could enable all or some of 10 possible formats." msgstr "Format - Formati objava određuju kako će vaša tema prikazati određenu objavu. Na primjer, možete objaviti članak s naslovom i paragrafima, ili kratku crticu koja ne sadrži naslov i sadrži samo kratki tekst. Pročitajte Codex za opis svakog formata objava. Vaša tema može podržavati sve ili samo neke od 10 mogućih formata." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:231 #: wp-admin/theme-editor.php:33 wp-admin/update-core.php:326 msgid "https://codex.wordpress.org/Child_Themes" msgstr "https://codex.wordpress.org/Child_Themes" #: wp-admin/options-writing.php:169 msgid "WordPress is not notifying any Update Services because of your site’s visibility settings." msgstr "WordPress ne obavještava nijedan Servisi ažuriranja (en) (Update Service), jer ste tako odredili u postavkama privatnosti vaše web stranice." #: wp-admin/edit-tags.php:244 msgid "Documentation on Tags" msgstr "Dokumentacija o oznakama (en)" #. translators: Url to the codex documentation on contributing to WordPress #. used on the credits page #: wp-admin/credits.php:105 msgid "https://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress" msgstr "https://codex.wordpress.org/hr:Doprino%C5%A1enje_WordPressu" #: wp-admin/options-writing.php:45 msgid "Documentation on Writing Settings" msgstr "Dokumentacija o postavkama pisanja (en)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:339 msgid "Documentation on Adding New Pages" msgstr "Dokumentacija o dodavanju novih stranica" #: wp-admin/edit.php:236 msgid "Documentation on Managing Pages" msgstr "Dokumentacija o upravljanju stranicama (en)" #: wp-admin/nav-menus.php:559 msgid "Documentation on Menus" msgstr "Dokumentacija o izbornicima (en)" #: wp-admin/import.php:28 msgid "Documentation on Import" msgstr "Dokumentacija o uvozu (en)" #: wp-admin/custom-background.php:96 msgid "Documentation on Custom Background" msgstr "Dokumentacija o prilagodljivoj pozadini" #: wp-admin/plugin-editor.php:140 msgid "Documentation on Editing Plugins" msgstr "Dokumentacija o uređivanju dodataka (en)" #: wp-admin/widgets.php:78 msgid "Documentation on Widgets" msgstr "Dokumentacija o widgetima (en)" #: wp-admin/index.php:88 msgid "Documentation on Dashboard" msgstr "Dokumentacija o nadzornoj ploči" #: wp-admin/edit-tags.php:242 msgid "Documentation on Link Categories" msgstr "Dokumentacija o kategorijama veza (en)" #: wp-admin/edit.php:215 msgid "Documentation on Managing Posts" msgstr "Dokumentacija o upravljanju objavama (en)" #: wp-admin/edit-tags.php:240 msgid "Documentation on Categories" msgstr "Dokumentacija o kategorijama (en)" #: wp-admin/plugin-install.php:87 msgid "Documentation on Installing Plugins" msgstr "Dokumentacija o instaliranju dodataka (en)" #: wp-admin/user-new.php:188 msgid "Documentation on Adding New Users" msgstr "Dokumentacija o dodavanju novih korisnika" #: wp-admin/options-reading.php:69 msgid "Documentation on Reading Settings" msgstr "Dokumentacija o postavkama čitanja (en)" #: wp-admin/edit-link-form.php:65 msgid "Documentation on Creating Links" msgstr "Dokumentacija o kreiranju poveznica" #: wp-admin/options-discussion.php:46 msgid "Documentation on Discussion Settings" msgstr "Dokumentacija o postavkama rasprava (en)" #: wp-admin/options-permalink.php:44 msgid "Documentation on Permalinks Settings" msgstr "Dokumentacija o postavkama stalnih veza (en)" #: wp-admin/user-edit.php:54 msgid "Documentation on User Profiles" msgstr "Dokumentacija o korisničkim profilima (en)" #: wp-admin/media-new.php:56 msgid "Documentation on Uploading Media Files" msgstr "Dokumentacija o prijenosu medijskih zapisa (en)" #: wp-admin/users.php:61 msgid "Documentation on Managing Users" msgstr "Dokumentacija o Upravljanju korisnicima (en)" #: wp-admin/comment.php:62 wp-admin/edit-comments.php:133 msgid "Documentation on Comments" msgstr "Dokumentacija o komentarima" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:324 msgid "Documentation on Writing and Editing Posts" msgstr "Dokumentacija o Pisanju i uređivanju objava" #: wp-admin/update-core.php:533 msgid "Documentation on Updating WordPress" msgstr "Dokumentacija o ažuriranju WordPressa (en)" #: wp-admin/options-media.php:34 msgid "Documentation on Media Settings" msgstr "Dokumentacija o media postavkama (en)" #: wp-admin/options-general.php:104 msgid "Documentation on General Settings" msgstr "Dokumentacija o općim postavkama (en)" #: wp-admin/export.php:53 msgid "Documentation on Export" msgstr "Dokumentacija o izvozu (en)" #: wp-admin/link-manager.php:60 msgid "Documentation on Managing Links" msgstr "Dokumentacija o upravljanju poveznicama" #: wp-admin/custom-header.php:123 msgid "Documentation on Custom Header" msgstr "Dokumentacija o prilagodljivim zaglavljima" #: wp-admin/tools.php:28 msgid "Documentation on Tools" msgstr "Dokumentacija o alatima (en)" #: wp-admin/upload.php:64 wp-admin/upload.php:201 msgid "Documentation on Media Library" msgstr "Dokumentacija o zbirci medija (en)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:340 msgid "Documentation on Editing Pages" msgstr "Dokumentacija o uređivanju stranica (en)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:356 wp-admin/media.php:83 msgid "Documentation on Edit Media" msgstr "Dokumentacija o uređivanju medijskih zapisa (en)" #: wp-admin/users.php:62 msgid "Descriptions of Roles and Capabilities" msgstr "Opisi uloga i mogućnosti (en)" #: wp-admin/options-permalink.php:45 msgid "Documentation on Using Permalinks" msgstr "Dokumentacija o korištenju stalnih veza (en)" #: wp-admin/edit-comments.php:135 msgid "Documentation on Keyboard Shortcuts" msgstr "Dokumentacija o tipkovnim prečacima" #: wp-admin/plugin-editor.php:141 msgid "Documentation on Writing Plugins" msgstr "Dokumentacija o pisanju dodataka (en)" #: wp-admin/my-sites.php:48 msgid "Documentation on My Sites" msgstr "Dokumentacija o mojim web stranicama (en)" #: wp-admin/user-edit.php:265 msgid "More information" msgstr "Više informacija" #: wp-admin/edit-comments.php:134 msgid "Documentation on Comment Spam" msgstr "Dokumentacija o spam komentarima" #: wp-admin/options-general.php:315 msgid "Documentation on date and time formatting." msgstr "Dokumentacija o formatiranju datuma i vremena (en)." #: wp-admin/update-core.php:77 msgid "You can update to WordPress %2$s automatically or download the package and install it manually:" msgstr "Možete ažurirati na WordPress %2$s automatski ili preuzeti paket i instalirati ga ručno:" #: wp-admin/update-core.php:181 msgid "Important: before updating, please back up your database and files. For help with updates, visit the Updating WordPress Codex page." msgstr "Važno: prije nadogradnje, napravite sigurnosnu kopiju svoje baze podataka i zapisa. Za pomoć s ažuriranjem, posjetite Codex stranicu Ažuriranje WordPressa (en)." #: wp-admin/theme-install.php:99 msgid "Documentation on Adding New Themes" msgstr "Dokumentacija o dodavanju novih tema (en)" #: wp-admin/theme-editor.php:39 msgid "Documentation on Theme Development" msgstr "Dokumentacija o razvoju tema (en)" #: wp-admin/theme-editor.php:40 wp-admin/themes.php:91 msgid "Documentation on Using Themes" msgstr "Dokumentacija o korištenju tema (en)" #: wp-admin/theme-editor.php:41 msgid "Documentation on Editing Files" msgstr "Dokumentacija o uređivanju zapisa (en)" #: wp-admin/theme-editor.php:42 msgid "Documentation on Template Tags" msgstr "Dokumentacija o oznakama predložaka (en)" #: wp-admin/plugins.php:394 msgid "Documentation on Managing Plugins" msgstr "Dokumentacija o upravljanju dodacima (en)" #: wp-admin/options.php:188 msgid "The %1$s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See https://codex.wordpress.org/Settings_API" msgstr "%1$s postavka nije registrirana. Neregistrirane postavke nisu dozvoljene. Pogledaj https://codex.wordpress.org/Settings_API (en)" #: wp-admin/update-core.php:71 wp-admin/upgrade.php:80 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "Nadgradnja ne može biti instalirana jer WordPress %1$s zahtijeva PHP inačicu %2$s ili noviju i MySQL inačicu %3$s ili noviju. Vi koristite PHP inačicu %4$s i MySQL inačicu %5$s." #: wp-admin/update-core.php:73 wp-admin/upgrade.php:82 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Nadogradnja ne može biti instalirana jer WordPress %1$s zahtijeva PHP inačicu %2$s ili noviju. Vi koristite inačicu %3$s." #: wp-admin/update-core.php:75 wp-admin/upgrade.php:84 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Nadogradnja ne može biti instalirana jer WordPress %1$s zahtijeva MySQL inačicu %2$s ili noviju. Vi koristite inačicu %3$s." #: wp-admin/install.php:210 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "Nadogradnja ne može biti instalirana jer WordPress %1$s zahtijeva PHP inačicu %2$s ili noviju i MySQL inačicu %3$s ili noviju. Vi koristite PHP inačicu %4$s i MySQL inačicu %5$s." #: wp-admin/includes/update.php:234 msgid "WordPress %1$s is available! Please update now." msgstr "WordPress %1$s je dostupan! Ažurirajte odmah." #: wp-admin/includes/update.php:236 msgid "WordPress %1$s is available! Please notify the site administrator." msgstr "WordPress %1$s je dostupan! Obavijestite administratora web stranice." #: wp-admin/install.php:212 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Nadogradnja ne može biti instalirana jer WordPress %1$s zahtijeva PHP inačicu %2$s ili noviju. Vi koristite inačicu %3$s." #: wp-admin/install.php:214 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Nadogradnja ne može biti instalirana jer WordPress %1$s zahtijeva MySQL inačicu %2$s ili noviju. Vi koristite inačicu %3$s." #: wp-admin/widgets.php:83 msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please follow these instructions." msgstr "Ova poruka je znak da tema koju trenutno koristite nije osposobljena za prikazivanje widgeta, odnosno da nema ugrađene bočne trake (sidebars) koje možete mijenjati. Za informacije o tome kako željenu temu prilagoditi za prepoznavanje widgeta, slijedite ove upute (en)." #: wp-admin/plugin-editor.php:265 wp-admin/theme-editor.php:222 msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See the Codex for more information." msgstr "Da biste mogli snimiti izvršene promjene, ovaj zapis morate učiniti čitljivom. Za više o tome, vidi Codex (en)." #: wp-admin/options-writing.php:163 msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see Update Services on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks." msgstr "Kada publicirate novu objavu, WordPress automatski obavještava sljedeće servise ažuriranja web stranica. Više o tome saznajte na Servisi ažuriranja (en) (Update Service), na Codexu. URL pojedinog servisa unesite u novi red." #: wp-admin/options-permalink.php:277 msgid "If your .htaccess file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your .htaccess file. Click in the field and press CTRL + a to select all." msgstr "Kada bi vaš zapis .htaccess imala mogućnost upisivanja, mogli bismo to izvesti automatski, ali kako to ovdje nije slučaj, stoga evo mod_rewrite pravila koja biste trebali imati u svojoj datoteci .htaccess. Kliknite u polje i pritisnite CTRL + a za odabir svih ponuđenih." #: wp-admin/options-permalink.php:267 msgid "If the root directory of your site were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Create a new file, called web.config in the root directory of your site. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this code into the web.config file." msgstr "Kada bi korijenski direktorij vaše web stranice bio zapisiv, mogli bi smo to izvesti automatski, ali kako to ovdje nije slučaj morate postaviti ovaj url rewrite pravilo u vaš web.config zapis. Kreirajte novi zapis nazvan web.config u korijenski direktoriju vaše web stranice. Kliknite u polje i pritisnite CTRL + a za odabir svih ponuđenih. Onda unesite ovaj kod u web.config zapis." #: wp-admin/options-permalink.php:260 msgid "If your web.config file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this rule inside of the /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> element in web.config file." msgstr "Kada bi vaš zapis web.config bio upisiv, mogli bismo to izvesti automatski, ali kako to ovdje nije slučaj, evo url mod_rewrite pravila koja biste trebali imati u svojem zapisu web.config. Kliknite u polje i pritisnite CTRL + a za odabir svih ponuđenih. Onda unesite ovo pravilo unutar /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> elementa u web.config zapisu." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:599 msgid "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" msgstr "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:583 msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can use in your theme." msgstr "Dodatna polja možete iskoristiti za dodavanje dodatnih metapodataka u objavu, koje možete upotrijebiti u svojoj temi." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:533 msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. Learn more about manual excerpts." msgstr "Izvatci su neobavezni dotjerani, ručno pisani sažeci vašeg sadržaja koje možete koristiti u svom predlošku. Nauči više o ručno pisanim sažetcima (en)." #: wp-admin/options-reading.php:48 msgid "The character encoding of your site (UTF-8 is recommended)" msgstr "Uznačivanje znakova (en) vaše web stranice (UTF-8 je preporučen)" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1506 msgid "Standard Editor" msgstr "Standardni uređivač" #: wp-admin/includes/file.php:1161 msgid "example: www.wordpress.org" msgstr "primjer: www.wordpress.org" #: wp-admin/themes.php:51 msgid "The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag." msgstr "Pretraga instaliranih tema tražiti će pojmove u nazivu teme, opisu, imenu autora ili oznakama." #: wp-admin/theme-install.php:78 msgid "Alternately, you can browse the themes that are Featured, Popular, or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it." msgstr "Alternativno, možete pretraživati teme koje su Istaknute, Popularne ili Nedavno objavljene. Kada pronađete temu koja vam se sviđa, možete je pregledati ili je možete instalirati." #: wp-admin/theme-install.php:77 msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter." msgstr "Teme možete pretraživati po ključnoj riječi, autoru ili oznaci, ili možete odabrati specifične kriterije pretrage pomoću filtra mogućnosti." #: wp-admin/theme-install.php:52 wp-admin/themes.php:114 msgid "Number of Themes found: %d" msgstr "Broj pronađenih tema: %d" #: wp-admin/options-general.php:313 msgid "Custom time format:" msgstr "Prilagođeni vremenski format:" #: wp-admin/options-general.php:280 wp-admin/options-general.php:313 msgid "example:" msgstr "primjer:" #: wp-admin/options-general.php:312 msgid "enter a custom time format in the following field" msgstr "upišite prilagođeni vremenski format u sljedeće polje" #: wp-admin/options-general.php:280 msgid "Custom date format:" msgstr "Prilagođeni format datuma:" #: wp-admin/options-general.php:279 msgid "enter a custom date format in the following field" msgstr "upišite prilagođeni format datuma u sljedeće polje" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:772 msgid "Plugins updated successfully." msgstr "Dodaci uspješno ažurirani." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:527 msgid "%s Active Installs" msgstr "%s aktivnih instalacija" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:478 msgid "Active Installs:" msgstr "Aktivne instalacije:" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:523 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:480 msgctxt "Active plugin installs" msgid "1+ Million" msgstr "1+ milijun" #: wp-admin/tools.php:41 msgid "Press This is a little tool that lets you grab bits of the web and create new posts with ease." msgstr "Press This je mali alat koji vam omogućuje da uhvatite male dijelove weba i da vrlo jednostavno kreirate nove objave." #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:459 msgid "Detach" msgstr "Odspoji" #: wp-admin/menu-header.php:233 msgid "Main menu" msgstr "Glavni izbornik" #: wp-admin/includes/file.php:1186 msgid "Enter the location on the server where the public and private keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above." msgstr "Upišite lokaciju na serveru gdje se nalaze javni i privatni ključevi. Ako je potrebna lozinka, upišite je u polje iznad." #: wp-admin/upload.php:240 msgid "%d media attachment permanently deleted." msgid_plural "%d media attachments permanently deleted." msgstr[0] "%d media privitak trajno obrisan." msgstr[1] "%d media privitka trajno obrisano." msgstr[2] "%d media privitaka trajno obrisano." #: wp-admin/upload.php:261 msgid "%d media attachment restored from the trash." msgid_plural "%d media attachments restored from the trash." msgstr[0] "%d media privitak vraćen iz smeća." msgstr[1] "%d media privitka vraćeno iz smeća." msgstr[2] "%d media privitaka vraćeno iz smeća." #: wp-admin/users.php:227 msgid "You have specified these users for deletion:" msgstr "Odabrali ste ove korisnike za uklanjanje:" #: wp-admin/users.php:248 msgid "What should be done with content owned by these users?" msgstr "Što učiniti sa sadržajem koji je u vlasništvu ovih korisnika?" #: wp-admin/users.php:401 msgid "%s user deleted." msgid_plural "%s users deleted." msgstr[0] "%s korisnik obrisan." msgstr[1] "%s korisnika obrisana." msgstr[2] "%s korisnika obrisano." #: wp-admin/upload.php:250 msgid "%d media attachment moved to the trash." msgid_plural "%d media attachments moved to the trash." msgstr[0] "%d media privitak premješten u smeće." msgstr[1] "%d media privitka premješteno u smeće." msgstr[2] "%d media privitaka premješteno u smeće." #: wp-admin/plugins.php:297 msgid "Delete Plugins" msgstr "Obriši dodatke" #: wp-admin/plugins.php:301 msgid "You are about to remove the following plugins:" msgstr "Obrisati ćete sljedeće dodatke:" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:386 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:722 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1286 msgid "%s item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "%s stavka" msgstr[1] "%s stavke" msgstr[2] "%s stavki" #: wp-admin/plugins.php:299 msgid "These plugins may be active on other sites in the network." msgstr "Ovi dodaci bi mogli biti aktivni na ostalim stranicama ove mreže." #: wp-admin/edit.php:262 msgid "1 page not updated, somebody is editing it." msgstr "1 stranica nije ažurirana, netko ju uređuje." #: wp-admin/edit.php:254 msgid "1 post not updated, somebody is editing it." msgstr "1 objava nije ažurirana, netko ju uređuje." #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1348 msgid "Hide post options" msgstr "Sakrij opcije objava" #: wp-admin/plugin-editor.php:133 wp-admin/theme-editor.php:30 msgid "In the editing area the Tab key enters a tab character. To move below this area by pressing Tab, press the Esc key followed by the Tab key. In some cases the Esc key will need to be pressed twice before the Tab key will allow you to continue." msgstr "U uređivaču tipka Tab umeće jedan tab znak. Da se premjestite ispod ovog područja pritiskom na Tab, prvo pritisnite Esc tipku, a zatim Tab. U nekim slučajevima Esc tipku morati će te pritisnuti dva puta prije nego uz pomoć Tab tipke možete nastaviti." #: wp-admin/includes/template.php:1732 msgid "Front Page" msgstr "Početna stranica" #: wp-admin/theme-install.php:248 msgid "This theme has not been rated yet." msgstr "Ova tema još nije ocijenjena." #: wp-admin/update-core.php:379 msgid "New translations are available." msgstr "Dostupni su novi prijevodi." #: wp-admin/upload.php:232 msgid "Detached %d attachment." msgid_plural "Detached %d attachments." msgstr[0] "Odvojen %d prilog." msgstr[1] "Odvojena %d priloga." msgstr[2] "Odvojeno %d priloga." #: wp-admin/user-edit.php:42 msgid "You can log out of other devices, such as your phone or a public computer, by clicking the Log Out Everywhere Else button." msgstr "Možete se odjaviti sa svih ostalih uređaja, kao što su vaš telefon ili javno računalo, tako što ćete jednostavno kliknuti na gumb Odjavi me odasvud." #: wp-admin/tools.php:71 msgid "Open Press This" msgstr "Otvori Press This" #: wp-admin/tools.php:68 msgid "Follow the link to open Press This. Then add it to your device’s bookmarks or home screen." msgstr "Posjetite poveznicu da biste otvorili Press This. Zatim ga dodajte u zabilješke vašeg uređaja ili na početni zaslon." #: wp-admin/tools.php:67 msgid "Direct link (best for mobile)" msgstr "Direktna poveznica (najbolje za mobilne uređaje)" #: wp-admin/tools.php:60 msgid "If you can’t drag the bookmarklet to your bookmarks, copy the following code and create a new bookmark. Paste the code into the new bookmark’s URL field." msgstr "Ako ne možete povući ovo u vaše zabilješke, kopirajte kod i kreirajte novu zabilješku. Umetnite kod u URL polje nove zabilješke." #: wp-admin/tools.php:54 msgid "Copy “Press This” bookmarklet code" msgstr "Kopirajte “Press This” bookmarklet kod" #: wp-admin/tools.php:48 msgid "Drag the bookmarklet below to your bookmarks bar. Then, when you’re on a page you want to share, simply “press” it." msgstr "Povucite gumb ispod u vašu traku sa zabilješkama. Zatim, kada ste na stranici koju želite podijeliti, jednostavno “kliknite” na zabilješku." #: wp-admin/tools.php:47 msgid "Bookmarklet" msgstr "Bookmarklet" #: wp-admin/tools.php:46 msgid "Install Press This" msgstr "Instaliraj Press This" #. translators: date and time format for exact current time, mainly about #. timezones, see http:php.net/date #: wp-admin/options-general.php:21 msgctxt "timezone date format" msgid "Y-m-d H:i:s" msgstr "d-m-Y H:i:s" #: wp-admin/nav-menus.php:630 msgid "Edit selected menu" msgstr "Uredi odabrani izbornik" #: wp-admin/nav-menus.php:535 msgid "To add a custom link, expand the Custom Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu" msgstr "Za dodavanje prilagođene poveznice, proširite sekciju za prilagođene poveznice, upišite URL i tekst poveznice, a zatim kliknite na Dodaj u izbornik" #. translators: Do not translate USERNAME, URL_DELETE, SITE_NAME: those are #. placeholders. #: wp-admin/ms-delete-site.php:46 msgid "" "Howdy ###USERNAME###,\n" "\n" "You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n" "form on that page.\n" "\n" "If you really want to delete your site, click the link below. You will not\n" "be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:\n" "###URL_DELETE###\n" "\n" "If you delete your site, please consider opening a new site here\n" "some time in the future! (But remember your current site and username\n" "are gone forever.)\n" "\n" "Thanks for using the site,\n" "Webmaster\n" "###SITE_NAME###" msgstr "" "Pozdrav ###USERNAME###,\n" "\n" "Nedavno ste kliknuli na poveznicu 'Obriši web stranicu' i popunili ste\n" "obrazac na toj stranici.\n" "\n" "Ako zaista želite obrisati vašu web stranicu, kliknite na poveznicu ispod. Nećete biti upitani\n" "ponovno za potvrdu, pa na ovu poveznicu kliknite samo ako ste u potpunosti sigurni:\n" "###URL_DELETE###\n" "\n" "Ako obrišete vašu web stranicu, molimo vas da razmislite o kreiranju nove web stranice ovdje\n" "u doglednoj budućnosti! (Ali zapamtite, vaša trenutna stranica i korisničko ime će biti\n" "izgubljeni zauvijek.)\n" "\n" "Hvala vam na korištenju stranice,\n" "Webmaster\n" "###SITE_NAME###" #: wp-admin/includes/update.php:331 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details or update now." msgstr "Dostupna je nova inačica %1$s. Pregledaj detalje inačice %4$s ili odmah izvrši ažuriranje." #: wp-admin/includes/theme.php:521 wp-admin/themes.php:364 msgid "Close details dialog" msgstr "Zatvori okvir za detaljima" #: wp-admin/includes/template.php:2255 msgid "You are currently editing the page that shows your latest posts." msgstr "Trenutno uređujete stranicu koja prikazuje vaše najnovije objave." #: wp-admin/includes/template.php:1736 msgid "Posts Page" msgstr "Stranica objava" #: wp-admin/includes/screen.php:1171 msgid "Number of items per page:" msgstr "Broj stavki po stranici:" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:106 msgid "Missing post ID." msgstr "Nedostaje ID objave." #: wp-admin/includes/ms.php:491 msgid "Size in megabytes" msgstr "Veličina u megabajtima" #: wp-admin/includes/ms.php:488 msgid "Site Upload Space Quota" msgstr "Kvota za pohranu" #. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL: #. those are placeholders. #: wp-admin/includes/ms.php:348 msgid "" "Howdy ###USERNAME###,\n" "\n" "You recently requested to have the email address on your account changed.\n" "\n" "If this is correct, please click on the following link to change it:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n" "take this action.\n" "\n" "This email has been sent to ###EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Pozdrav ###USERNAME###,\n" "\n" "Nedavno ste poslali zahtjev za promjenu adrese e-pošte na vašem računu.\n" "\n" "Ako je ovo točno, molimo vas da kliknete na sljedeću poveznicu kako biste izvršili promjenu:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "Ovu poruku e-pošte u potpunosti možete zanemariti ako ne želite izvršiti\n" "ovu akciju.\n" "\n" "Ova poruka e-pošte je poslana na ###EMAIL###\n" "\n" "S poštovanjem,\n" "Svi na ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" #. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL: #. those are placeholders. #: wp-admin/includes/ms.php:267 msgid "" "Howdy ###USERNAME###,\n" "\n" "You recently requested to have the administration email address on\n" "your site changed.\n" "\n" "If this is correct, please click on the following link to change it:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n" "take this action.\n" "\n" "This email has been sent to ###EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Pozdrav ###USERNAME###,\n" "\n" "Nedavno ste poslali zahtjev za promjenu administratorske adrese e-pošte\n" "na vašoj web stranici.\n" "\n" "Ako je ovo točno, molimo vas da kliknete na sljedeću poveznicu kako biste izvršili promjenu:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "Ovu poruku e-pošte u potpunosti možete zanemariti ako ne želite izvršiti\n" "ovu akciju.\n" "\n" "Ova poruka e-pošte je poslana na adresu ###EMAIL###\n" "\n" "S poštovanjem,\n" "Svi na ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3335 msgid "" "UPDATE LOG\n" "==========" msgstr "" "IZVJEŠTAJ O NADOGRADNJI\n" "==========" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3317 msgid "" "BETA TESTING?\n" "=============\n" "\n" "This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.\n" "\n" "If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?\n" " * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n" " * Or, if you're comfortable writing a bug report: https://core.trac.wordpress.org/\n" "\n" "Thanks! -- The WordPress Team" msgstr "" "BETA TESTIRANJE?\n" "===============\n" "\n" "Ovu poruku e-pošte za otklanjanje grešaka se šalje kada koristite razvojnu inačicu WordPressa.\n" "\n" "Ako mislite da se ovi problemi događaju zbog greške u WordPressu, možete li je prijaviti?\n" "* Otvorite temu na našim forumima: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n" "* Ili, ako vam pisanje izvještaja o greški ne predstavlja problem: https://core.trac.wordpress.org/\n" "\n" "Hvala! -- WordPress tim" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1459 #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1469 #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1478 msgid "Back to post options" msgstr "Povratak na opcije objave" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1396 msgid "Suggested media" msgstr "Preporučeno" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1391 #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1392 msgid "Post title" msgstr "Naslov objave" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1382 msgid "You should upgrade your bookmarklet to the latest version!" msgstr "Trebali biste ažurirati vaš bookmarklet na najnoviju inačicu!" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1356 msgid "Scan" msgstr "Skeniraj" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1355 msgid "Enter a URL to scan" msgstr "Unesite URL za skeniranje" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1354 msgid "Scan site for content" msgstr "Skeniraj sadržaj stranice" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1259 msgid "Press This!" msgstr "Press This!" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1346 msgid "Show post options" msgstr "Prikaži opcije objave" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1159 msgctxt "Used in Press This to indicate where the content comes from." msgid "Source:" msgstr "Izvor:" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:907 msgid "Search categories" msgstr "Pretraži kategorije" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:905 msgid "Search categories by name" msgstr "Pretraži kategorije po nazivu" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:880 msgid "Toggle add category" msgstr "Aktiviraj dodavanje kategorije" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:237 msgid "Error while adding the category. Please try again later." msgstr "Greška pri dodavanju kategorije. Pokušajte ponovno kasnije." #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:230 msgid "This category cannot be added. Please change the name and try again." msgstr "Ova kategorija ne može biti dodana. Promijenite naziv i pokušajte ponovo." #: wp-admin/includes/revision.php:207 wp-admin/includes/revision.php:225 msgctxt "revision date short format" msgid "j M @ H:i" msgstr "j. M @ H:i" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:313 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:333 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:254 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:816 msgid "Y/m/d g:i:s a" msgstr "d.m.Y. H:i:s" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:664 msgid "Y/m/d \\a\\t g:i a" msgstr "d.m.Y. \\u H:i" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3022 msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials." msgstr "Nije se moguće povezati na sistem podataka. Potvrdite vaše akreditive." #. translators: Publish box date format, see http:php.net/date #: wp-admin/edit-form-advanced.php:100 wp-admin/edit-form-advanced.php:117 #: wp-admin/edit-form-comment.php:89 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:489 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:167 wp-admin/includes/meta-boxes.php:301 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:459 wp-admin/includes/revision.php:206 #: wp-admin/includes/revision.php:224 msgid "M j, Y @ H:i" msgstr "j. M Y. @ H:i" #: wp-admin/comment.php:202 msgid "Submitted on" msgstr "Objavljeno" #. translators: 2: comment date, 3: comment time #: wp-admin/comment.php:206 msgid "%2$s at %3$s" msgstr "%2$s u %3$s" #. translators: column name or table row header #: wp-admin/comment.php:180 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:362 msgid "In Response To" msgstr "Odgovor na" #: wp-admin/includes/template.php:1190 msgid "Press return or enter to expand" msgstr "Pritisnite return ili enter za proširivanje" #: wp-admin/user-edit.php:510 msgid "You are only logged in at this location." msgstr "Sada ste prijavljeni na ovoj lokaciji." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:259 msgid "These suggestions are based on the plugins you and other users have installed." msgstr "Ove preporuke su bazirane na dodacima koje ste vi i drugi korisnici instalirali." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:312 msgid "You can enable distraction-free writing mode using the icon to the right. This feature is not available for old browsers or devices with small screens, and requires that the full-height editor be enabled in Screen Options." msgstr "Možete omogućiti pisanje bez ometanja koristeći ikonu na desnoj strani. Ova značajka nije dostupna za stare preglednike ili uređaje sa malim zaslonima, i zahtijeva da uređivač pune duljine bude omogućen u Opcijama zaslona" #: wp-admin/user-edit.php:528 msgid "Log Out Everywhere" msgstr "Odjavi me odasvud" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:84 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Recommended" msgstr "Preporučeno" #: wp-admin/includes/upgrade.php:364 msgid "" "Your new WordPress site has been successfully set up at:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "\n" "Username: %2$s\n" "Password: %3$s\n" "Log in here: %4$s\n" "\n" "We hope you enjoy your new site. Thanks!\n" "\n" "--The WordPress Team\n" "https://wordpress.org/\n" msgstr "" "Vaša nova WordPress web stranica uspješno je postavljena na:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "Možete se prijaviti u administratorski račun s sljedećim informacijama:\n" "\n" "Korisničko ime: %2$s\n" "Lozinka: %3$s\n" "Prijavite se ovdje: %4$s\n" "\n" "Nadamo se da ćete uživati u vašoj novoj web stranici. Hvala!\n" "\n" "--WordPress Tim\n" "https://wordpress.org/\n" #: wp-admin/themes.php:145 msgid "You cannot delete a theme while it has an active child theme." msgstr "Ne možete izbrisati temu dok ima aktivnu podtemu." #: wp-admin/nav-menus.php:577 wp-admin/widgets.php:331 msgid "Manage in Customizer" msgstr "Upravljanje u Prilagođivaču" #: wp-admin/options-general.php:92 msgid "You can set the language, and the translation files will be automatically downloaded and installed (available if your filesystem is writable)." msgstr "Možete odrediti jezik i lokalizacijski zapisi automatski će biti preuzeti i instalirani (dostupno ako je vaš datotečni sustav upisiv)." #: wp-admin/options-discussion.php:242 msgid "Mystery Person" msgstr "Tajanstveni lik" #: wp-admin/install.php:126 msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods, and the @ symbol." msgstr "Korisnička imena mogu sadržavati samo alfanumeričke znakove, razmake, donje crtice, rastavnice i @ simbol." #: wp-admin/index.php:74 msgid "WordPress News - Latest news from the official WordPress project, the WordPress Planet." msgstr "WordPress vijesti - Najnovije vijesti s službenog WordPress projekta, WordPress Planet." #: wp-admin/index.php:72 msgid "WordPress News - Latest news from the official WordPress project, the WordPress Planet, and popular and recent plugins." msgstr "WordPress vijesti - Najnovije vijesti s službenog WordPress projekta, WordPress Planet, te popularni i novi dodaci." #: wp-admin/includes/screen.php:1012 msgid "Enable full-height editor and distraction-free functionality." msgstr "Omogući uređivač pune duljine i funkcionalnost pisanja bez ometanja." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1029 msgid "https://planet.wordpress.org/feed/" msgstr "https://planet.wordpress.org/feed/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1020 msgid "https://planet.wordpress.org/" msgstr "https://planet.wordpress.org/" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:533 msgid "Untested with your version of WordPress" msgstr "Netestirano s vašom inačicom WordPressa" #: wp-admin/custom-header.php:457 msgid "You can now manage and live-preview Custom Header in the Customizer." msgstr "Sada možete upravljati i uživo pretpregledati prilagođena zaglavlja u Prilagođivaču." #: wp-admin/custom-background.php:186 msgid "You can now manage and live-preview Custom Backgrounds in the Customizer." msgstr "Sada možete upravljati i uživo pretpregledati prilagođene pozadine u Prilagođivaču." #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:105 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:325 msgid "Filter by category" msgstr "Filtriraj po kategoriji" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:98 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:317 msgid "All categories" msgstr "Sve kategorije" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:287 msgid "Filter by comment type" msgstr "Filtriraj po vrsti komentara" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2938 msgid "You are now logged out everywhere else." msgstr "Sad ste odjavljeni svugdje drugdje." #. translators: 1: User's display name. #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2942 msgid "%s has been logged out." msgstr "%s je odjavljen." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2930 msgid "Could not log out user sessions. Please try again." msgstr "Nije moguće odjaviti korisničke sesije, Pokušajte ponovno." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2837 msgid "This preview is unavailable in the editor." msgstr "Ovaj pretpregled nije dostupan u uređivaču." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1909 msgid "You don't have permission to attach files to this post." msgstr "Nemate dopuštenje da priložite zapise na ovu objavu." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1895 msgid "You don't have permission to upload files." msgstr "Nemate dopuštenje za prijenos zapisa." #: wp-admin/edit-tag-form.php:112 wp-admin/edit-tags.php:480 msgctxt "term parent" msgid "Parent" msgstr "Matično" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:311 msgid "You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can align or edit images using the inline formatting toolbar available in Visual mode." msgstr "Možete unijeti medijske zapise klikom na ikonu iznad uređivača i prateći upute. Možete poravnati ili urediti sliku koristeći inline alatnu traku za formatiranje, dostupnu u vizualnom načinu uređivanja." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:310 msgid "The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Line breaks will be converted to paragraphs automatically." msgstr "Tekstualni način omogućuje vam da unosite HTML oznake skupa s tekstom vaše objave. Novi redovi automatski će biti pretvoreni u paragrafe." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:309 msgid "Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon in the row to get a second row of controls. " msgstr "U vizualnom načinu uređivanja dostupan vam je WYSIWYG uređivač. Kliknite zadnju ikonu u redu kako bi otvorili drugi red kontrola." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:308 msgid "Post editor - Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the appropriate tab." msgstr "Uređivač objave - Unesite tekst za vašu objavu. Postoje dva načina uređivanja: Vizualni i Tekstualni. Odaberite način rada klikom na željenu karticu." #: wp-admin/customize.php:143 msgid "Customizer Options" msgstr "Opcije prilagodnika" #: wp-admin/customize.php:95 msgctxt "Placeholder is the document title from the preview" msgid "Live Preview: %s" msgstr "Pretpregled uživo: %s" #: wp-admin/customize.php:93 msgctxt "Placeholder is the document title from the preview" msgid "Customize: %s" msgstr "Prilagodite : %s" #: wp-admin/includes/screen.php:1086 msgctxt "Welcome panel" msgid "Welcome" msgstr "Dobro došli" #: wp-admin/menu.php:181 msgctxt "theme editor" msgid "Editor" msgstr "Uređivač" #: wp-admin/plugin-install.php:103 msgctxt "plugins" msgid "Browse" msgstr "Pregled" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:120 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:165 msgctxt "users" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Svih (%s)" msgstr[1] "Sva (%s)" msgstr[2] "Svih (%s)" #: wp-admin/edit-link-form.php:94 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:120 msgctxt "link name" msgid "Name" msgstr "Naziv" #. translators: comment type radio button #: wp-admin/edit-form-comment.php:82 msgctxt "adjective" msgid "Pending" msgstr "Na čekanju" #. translators: %s is a placeholder that must come at the start of the URL. #: wp-admin/options-permalink.php:238 msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like %s/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used." msgstr "Ukoliko želite, ovdje možete upisati proizvoljne strukture za URL-e vaših kategorija i oznaka. Primjerice, koristite li teme kao osnovicu svoje kategorije, to bi izgledalo poput %s/teme/nekategorizirano/. Ostavite li ova polja praznima, koristiti će se izvorne postavke." #: wp-admin/credits.php:181 msgid "Release Lead" msgstr "Voditelj izdanja" #: wp-admin/upload.php:58 msgid "Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly." msgstr "Upotrijebite gumbe s strelicama na vrhu, ili lijevu i desnu tipku s strelicama na vašoj tipkovnici, kako bi brže pregledavali vaše medijske stavke." #: wp-admin/upload.php:49 wp-admin/upload.php:184 msgid "You can view your media in a simple visual grid or a list with columns. Switch between these views using the icons to the left above the media." msgstr "Možete pregledati vaše medijske stavke u jednostavnoj vizualnoj mreži ili u listi s stupovima. Izmjenu između ovih načina pregleda možete napraviti klikom na ikone u gornjem lijevom kutu zaslona iznad medijskih stavki." #: wp-admin/upload.php:50 msgid "To delete media items, click the Bulk Select button at the top of the screen. Select any items you wish to delete, then click the Delete Selected button. Clicking the Cancel Selection button takes you back to viewing your media." msgstr "Za brisanje medijskih stavki, kliknite gumb Grupni odabir na vrhu zaslona. Odaberite sve stavke koje želite obrisati, zatim kliknite gumb Obriši odabrano. Klikom na gumb Otkaži odabir, vraća vas na pregled vaših medijskih stavki." #: wp-admin/upload.php:57 msgid "Clicking an item will display an Attachment Details dialog, which allows you to preview media and make quick edits. Any changes you make to the attachment details will be automatically saved." msgstr "Klikom na stavku otvoriti će se zaslon Detalji privitka, koji omogućuje predpregled medijskog zapisa i brzo uređivanje. Sve promijene koje napravite na privitku biti će automatski snimljene." #: wp-admin/upload.php:59 msgid "You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog." msgstr "Možete također obrisati individualne stavke i pristupiti zaslonu za detaljno uređivanje s zaslona o detaljima." #: wp-admin/plugin-install.php:80 msgid "If you just want to get an idea of what’s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links in the upper left of the screen. These sections rotate regularly." msgstr "Ako samo želite vidjeti što je dostupno, možete pregledati Istaknute i Popularne dodatke klikom na poveznice u gornjem lijevom dijelu zaslona. Ove sekcije se redovitom ažuriraju." #: wp-admin/upload.php:48 msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first." msgstr "Svi zapisi koje ste prenijeli su izlistani u zbirci medija, počevši prvo od najnovijih." #: wp-admin/plugin-install.php:48 msgid "Add Plugins" msgstr "Dodaj dodatke" #: wp-admin/includes/translation-install.php:23 msgid "Invalid translation type." msgstr "Neispravan tip prijevoda." #: wp-admin/options-general.php:369 msgid "Note:" msgstr "Bilješka:" #: wp-admin/options-general.php:369 wp-admin/options-general.php:373 msgid "The %s constant in your %s file is no longer needed." msgstr "%s konstanta u vašoj %s datoteci više nije potrebna." #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:93 msgctxt "uploaded files" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Svih (%s)" msgstr[1] "Sve (%s)" msgstr[2] "Svih (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:104 msgctxt "detached files" msgid "Unattached (%s)" msgid_plural "Unattached (%s)" msgstr[0] "Nezalijepljena (%s)" msgstr[1] "Nezalijepljene (%s)" msgstr[2] "Nezalijepljeno (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:107 msgctxt "uploaded files" msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] "Smeće (%s)" msgstr[1] "Smeća (%s)" msgstr[2] "Smeća (%s)" #: wp-admin/install.php:268 msgid "Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world." msgstr "Dobro došli u poznatu petominutnu instalaciju WordPressa! Samo popunite kućice ispod i spremni ste za korištenje najfleksibilnije i najmoćnije platforme osobnog izdavaštva na svijetu." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:535 msgid "Incompatible with your version of WordPress" msgstr "Nekompatibilno s vašom inačicom WordPressa" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:537 msgid "Compatible with your version of WordPress" msgstr "Kompatibilno s vašom inačicom WordPressa" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:507 msgid "%d star" msgid_plural "%d stars" msgstr[0] "%d zvijezdica" msgstr[1] "%d zvijezdice" msgstr[2] "%d zvijezdica" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:438 msgid "Select bulk action" msgstr "Odaberi grupnu akciju" #: wp-admin/includes/template.php:784 msgid "Month" msgstr "Mjesec" #: wp-admin/includes/template.php:794 msgid "Day" msgstr "Dan" #: wp-admin/includes/template.php:796 msgid "Hour" msgstr "Sat" #: wp-admin/includes/template.php:797 msgid "Minute" msgstr "Minuta" #: wp-admin/setup-config.php:141 msgid "We’re going to use this information to create a wp-config.php file." msgstr "Ove informacije iskoristiti će se za kreiranje wp-config.php zapisa." #: wp-admin/theme-install.php:217 msgctxt "theme" msgid "Already Installed" msgstr "Već instalirana" #: wp-admin/theme-install.php:225 msgctxt "Button label for a theme" msgid "Previous" msgstr "Prethodna" #: wp-admin/theme-install.php:226 msgctxt "Button label for a theme" msgid "Next" msgstr "Slijedeća" #: wp-admin/update-core.php:194 msgid "BETA TESTERS:" msgstr "BETA TESTERI:" #: wp-admin/update-core.php:194 msgid "This site is set up to install updates of future beta versions automatically." msgstr "Ova web stranica je konfigurirana da automatski instalira ažuriranja budućih beta inačica." #: wp-admin/upload.php:83 msgid "The grid view for the Media Library requires JavaScript. Switch to the list view." msgstr "Mrežni pregled za zbirku medija zahtijeva JavaScript. Promijeni na listni prelged." #: wp-admin/user-new.php:314 wp-admin/user-new.php:451 msgid "Add the user without sending an email that requires their confirmation." msgstr "Dodaj korisnika bez slanja e-pošte koja zahtijeva njihovu potvrdu." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3170 msgid "The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working." msgstr "WordPress tim voljan vam je pomoći. Proslijedite ovu poruku e-pošte na %s i tim će surađivati s vama kako bi bili sigurni da vaša web stranica radi." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2807 msgid "%s failed to embed." msgstr "%s ugradnja nije uspjela." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:87 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Beta Testing" msgstr "Beta testiranje" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:389 msgctxt "Plugin installer group title" msgid "Performance" msgstr "Performanse" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:390 msgctxt "Plugin installer group title" msgid "Social" msgstr "Društveni" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:391 msgctxt "Plugin installer group title" msgid "Tools" msgstr "Alati" #. translators: 1: Plugin name and version. #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:445 msgid "Install %s now" msgstr "Sad instaliraj %s" #. translators: 1: Plugin name and version #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:452 msgid "Update %s now" msgstr "Sad ažuriraj %s" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:467 msgid "More Details" msgstr "Više detalja" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:639 msgid "View details" msgstr "Prikaži detalje" #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:177 msgctxt "Number/count of items" msgid "Count" msgstr "Broj" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:59 msgctxt "themes" msgid "Recently Updated" msgstr "Nedavno ažurirane" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:390 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Reviews" msgstr "Recenzije" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:490 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:537 msgid "Donate to this plugin »" msgstr "Doniraj ovom dodatku »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:507 msgid "Click to see reviews that provided a rating of %d star" msgid_plural "Click to see reviews that provided a rating of %d stars" msgstr[0] "Kliknite za pregled ocjena koje su tvore ocjenu od %d zvjezdice" msgstr[1] "Kliknite za pregled ocjena koje su tvore ocjenu od %d zvjezdice" msgstr[2] "Kliknite za pregled ocjena koje su tvore ocjenu od %d zvjezdica" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:517 msgid "Contributors" msgstr "Suradnici" #: wp-admin/customize.php:150 msgid "The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can also navigate to different pages on your site to preview them." msgstr "Prilagođavač vam omogućuje pregledate promijene prije nego što ih objavite. Također, možete otvoriti i druge stranice na vašoj web stranici kako bi ih pregledali. " #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3183 msgid "If you reach out to us, we'll also ensure you'll never have this problem again." msgstr "Ako nas kontaktirate, potruditi ćemo se da vas taj problem više ne muči." #: wp-admin/theme-install.php:168 msgid "Filtering by:" msgstr "Filtriranje pomoću:" #: wp-admin/theme-install.php:53 wp-admin/theme-install.php:177 #: wp-admin/themes.php:115 wp-admin/themes.php:263 msgid "No themes found. Try a different search." msgstr "Teme nisu pronađene. Pokušajte s drugačijom pretragom." #: wp-admin/includes/image-edit.php:90 msgid "To crop the image, click on it and drag to make your selection." msgstr "Za izrezivanje, kliknite na sliku i povucite kako bi napravili vašu selekciju." #: wp-admin/includes/image-edit.php:51 msgid "You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up." msgstr "Možete proporcionalno dimenzionirati originalnu sliku. Za najbolje rezultate, dimenzioniranje bi trebalo biti napravljeno prije nego što izrežete, okrenete ili rotirate. Slike se mogu dimenzionirati samo na manje veličine, ne na veće." #: wp-admin/edit-comments.php:124 msgid "A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it." msgstr "Crvena crta na lijevoj strani znači da komentari čeka da ga moderirate." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:313 msgid "Keyboard users: When you’re working in the visual editor, you can use Alt + F10 to access the toolbar." msgstr "Korisnici tipkovnice: Kada radite u vizualnom uređivaču, možete koristiti Alt + F10 za pristup alatnoj traci." #: wp-admin/includes/image-edit.php:93 msgid "The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc." msgstr "Omjer stranica je odnos između duljine i širine. Možete sačuvati omjer stranica držeći pritisnutu tipku shift dok dimenzionirate vašu selekciju. Upotrijebite okvir za unos kako bi naveli omjer stranica, npr. 1:1 (četverokut), 4:3, 16:9, itd." #: wp-admin/includes/image-edit.php:96 msgid "Once you have made your selection, you can adjust it by entering the size in pixels. The minimum selection size is the thumbnail size as set in the Media settings." msgstr "Kada ste napravili selekciju, možete ju podesiti unosom veličine u pikselima. Minimalna veličina selekcije je veličina minijature postavljena u Media postavkama." #: wp-admin/includes/image-edit.php:126 msgid "You can edit the image while preserving the thumbnail. For example, you may wish to have a square thumbnail that displays just a section of the image." msgstr "Možete urediti sliku i ujedno sačuvati minijaturu. Na primjer, možda želite minijaturu u obliku kocke koji prikazuje samo sekciju slike." #: wp-admin/includes/media.php:2768 msgid "Displayed on attachment pages." msgstr "Prikazano na stranici privitka." #: wp-admin/theme-install.php:123 msgctxt "themes" msgid "Browse" msgstr "Pregled" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:289 msgid "All comment types" msgstr "Sve vrste komentara" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:56 #: wp-admin/theme-install.php:137 msgctxt "themes" msgid "Featured" msgstr "Istaknute" #: wp-admin/theme-install.php:138 msgctxt "themes" msgid "Popular" msgstr "Popularne" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:58 #: wp-admin/theme-install.php:139 msgctxt "themes" msgid "Latest" msgstr "Najnovije" #: wp-admin/users.php:46 msgid "Remove allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions." msgstr "Funkcija Ukloni vam omogućuje da uklonite korisnika s vaše web stranice. Ona ne briše korisnikov sadržaj. Također možete ukloniti više korisnika odjednom koristeći Grupne radnje." #: wp-admin/index.php:57 msgid "Box Controls - Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a “Configure” link in the title bar if you hover over it." msgstr "Kontrole okvira - Kliknite na naslovnu traku okvira kako bi ga suzili ili proširili. Uz to neki okviri koje dodaju dodaci imaju konfigurabilan sadržaj, i prikazati će “Konfiguriraj” poveznicu u naslovnoj traci ako kursorom pređete preko nje." #: wp-admin/index.php:67 msgid "At A Glance - Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using." msgstr "Kratki pregled - Prikazuje sažetak sadržaja na vašoj web stranici i identificira koju temu i inačicu WordPressa koristite." #: wp-admin/maint/repair.php:131 msgid "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting" msgstr "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting" #: wp-admin/revision.php:78 msgid "← Return to post editor" msgstr "← Povratak u uređivač objave" #: wp-admin/theme-install.php:23 msgid "Add Themes" msgstr "Dodaj teme" #: wp-admin/theme-install.php:47 msgid "Search Themes" msgstr "Pretraga tema" #: wp-admin/theme-install.php:48 msgid "Search themes..." msgstr "Pretraga tema..." #: wp-admin/theme-install.php:207 msgctxt "theme" msgid "Details & Preview" msgstr "Detalji & Predpregled" #: wp-admin/users.php:48 msgid "Delete brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions." msgstr "Funkcija Obriši vodi vas na zaslon Obriši korisnike za potvrdu, gdje možete trajno ukloniti korisnika s vaše web stranice i obrisati njihov sadržaj. Također možete obrisati više korisnika odjednom koristeći Grupne radnje." #: wp-admin/users.php:246 msgid "What should be done with content owned by this user?" msgstr "Što učiniti s sadržajem ovog/a korisnika?" #: wp-admin/users.php:252 msgid "Delete all content." msgstr "Obriši sav sadržaj." #: wp-admin/users.php:254 msgid "Attribute all content to:" msgstr "Dodijeli sav sadržaj korisniku:" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1699 msgid "Type" msgstr "Tip" #: wp-admin/admin-footer.php:29 msgid "Thank you for creating with WordPress." msgstr "Hvala što stvarate uz pomoć WordPressa." #: wp-admin/comment.php:63 wp-admin/custom-background.php:97 #: wp-admin/custom-header.php:124 wp-admin/edit-comments.php:136 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:325 wp-admin/edit-form-advanced.php:341 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:357 wp-admin/edit-link-form.php:66 #: wp-admin/edit-tags.php:246 wp-admin/edit.php:216 wp-admin/edit.php:237 #: wp-admin/export.php:54 wp-admin/import.php:29 wp-admin/index.php:89 #: wp-admin/link-manager.php:61 wp-admin/media-new.php:57 wp-admin/media.php:84 #: wp-admin/my-sites.php:49 wp-admin/nav-menus.php:560 #: wp-admin/options-discussion.php:47 wp-admin/options-general.php:105 #: wp-admin/options-media.php:35 wp-admin/options-permalink.php:46 #: wp-admin/options-reading.php:70 wp-admin/options-writing.php:46 #: wp-admin/plugin-editor.php:142 wp-admin/plugin-install.php:88 #: wp-admin/plugins.php:395 wp-admin/revision.php:120 #: wp-admin/theme-editor.php:43 wp-admin/theme-install.php:100 #: wp-admin/themes.php:92 wp-admin/tools.php:29 wp-admin/update-core.php:534 #: wp-admin/upload.php:65 wp-admin/upload.php:202 wp-admin/user-edit.php:55 #: wp-admin/user-new.php:189 wp-admin/users.php:63 wp-admin/widgets.php:79 msgid "Support Forums" msgstr "Forumi podrške" #. translators: URL to the Make WordPress 'Get Involved' landing page used on #. the credits page #: wp-admin/credits.php:163 msgid "https://make.wordpress.org/" msgstr "https://make.wordpress.org/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1375 msgid "Manage widgets" msgstr "Upravljanje widgetima" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1377 msgid "Manage menus" msgstr "Upravljanje izbornicima" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:94 msgid "Edit status" msgstr "Uredi status" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:140 msgid "Edit visibility" msgstr "Uredi vidljivost" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:200 msgid "Browse revisions" msgstr "Pregledaj revizije" #: wp-admin/edit-form-comment.php:94 wp-admin/includes/meta-boxes.php:208 msgid "Edit date and time" msgstr "Uredi datum i vrijeme" #: wp-admin/update-core.php:510 msgid "If an update is available, you᾿ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu." msgstr "Ako je nadogradnja dostupna, vidjeti ćete obavijest u alatnoj traci i navigacijskom izborniku." #: wp-admin/update-core.php:518 msgid "WordPress — Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure: just click on the “Update Now” button when you are notified that a new version is available." msgstr "WordPress — Ažuriranje vaše WordPress instalacije je jednostavna jedan-klik procedura: samo kliknite na “Ažuriraj sad” gumb kada ste obaviješteni da je nova inačica dostupna." #: wp-admin/update-core.php:518 msgid "In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you." msgstr "U većini slučajeva, WordPress će automatski za vas primijeniti servisne i sigurnosne nadogradnje u pozadini." #: wp-admin/update-core.php:522 msgid "Translations — The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can click the “Update Translations” button." msgstr "Prijevodi — Zapisi koji prevode WordPress na vaš jezik ažuriraju se za vas kad god se dogodi bilo koje ažuriranje. Ali ako su ovi zapisi zastarjeli, možete kliknuti “Ažuriraj prijevode” gumb." #: wp-admin/update-core.php:509 msgid "On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes and plugins from the WordPress.org repositories." msgstr "Na ovom zaslonu možete nadograditi na najnoviju inačicu WordPressa, kao i ažurirati vaše teme i dodatke s WordPress.org repozitorija." #: wp-admin/update-core.php:519 msgid "Themes and Plugins — To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then click on the appropriate “Update” button. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button." msgstr "Teme i dodaci — Kako bi ažurirali individualne teme ili dodatke s ovog zaslona, upotrijebite okvire za izbor kako bi napravili svoj odabir, zatim kliknite na odgovarajući “Ažuriraj” gumb. Kako bi ažurirali sve vaše teme ili dodatke u jednom potezu, možete označiti okvir na vrhu sekcije kako bi odabrali sve prije nego što kliknete gumb za ažuriranje." #: wp-admin/about.php:99 msgid "Welcome to WordPress %s" msgstr "Dobro došli u WordPress %s" #: wp-admin/themes.php:65 msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the “Add New” button and you will be able to browse or search for additional themes from the WordPress.org Theme Directory. Themes in the WordPress.org Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they’re free!" msgstr "Ako želite vidjeti veći odabir tema, kliknite na “Dodaj novu” gumb i moći ćete pregledati ili potražiti dodatne teme s WordPress.org direktorija tema. Teme u WordPress.org direktoriju tema dizajnirane su i razvijene od trećih strana, i kompatibilne su s licencom koju WordPress koristi. Oh, i naravno, besplatne su!" #: wp-admin/includes/theme.php:215 msgid "Fixed Layout" msgstr "Fiksni razmještaj" #: wp-admin/includes/theme.php:216 msgid "Fluid Layout" msgstr "Fluidni razmještaj" #: wp-admin/includes/theme.php:217 msgid "Responsive Layout" msgstr "Odazivni razmještaj" #: wp-admin/includes/dashboard.php:241 msgid "%s Post" msgid_plural "%s Posts" msgstr[0] "%s objava" msgstr[1] "%s objave" msgstr[2] "%s objava" #: wp-admin/includes/dashboard.php:243 msgid "%s Page" msgid_plural "%s Pages" msgstr[0] "%s stranica" msgstr[1] "%s stranice" msgstr[2] "%s stranica" #: wp-admin/includes/dashboard.php:258 msgid "%s Comment" msgid_plural "%s Comments" msgstr[0] "%s komentar" msgstr[1] "%s komentara" msgstr[2] "%s komentara" #. translators: Number of comments in moderation #: wp-admin/includes/dashboard.php:264 msgctxt "comments" msgid "%s in moderation" msgid_plural "%s in moderation" msgstr[0] "%s u moderaciji" msgstr[1] "%s u moderaciji" msgstr[2] "%s u moderaciji" #. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, see #. http:php.net/date #: wp-admin/includes/dashboard.php:762 msgid "M jS" msgstr "j. M" #. translators: 1: relative date, 2: time, 3: post edit link or permalink, 4: #. post title #: wp-admin/includes/dashboard.php:769 msgid "%1$s, %2$s %4$s" msgstr "%1$s u %2$s %4$s" #. translators: number of megabytes #: wp-admin/includes/dashboard.php:1188 msgid "%s MB Space Allowed" msgstr "%s MB prostora dostupno" #. translators: 1: number of megabytes, 2: percentage #: wp-admin/includes/dashboard.php:1200 msgid "%1$s MB (%2$s%%) Space Used" msgstr "%1$s MB (%2$s%%) prostora iskorišteno" #: wp-admin/options-reading.php:64 msgid "When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, “Search Engines Discouraged,” to remind you that your site is not being crawled." msgstr "Kada je ova postavka aktivna, podsjetnik je prikazan u okviru Kratki pregled na Nadzornoj ploči s porukom “Pretraživači obeshrabreni,” kako bi vas podsjetili da se vašu stranicu ne indeksiraju pretraživači." #: wp-admin/includes/dashboard.php:39 msgid "At a Glance" msgstr "Kratki pregled" #: wp-admin/includes/theme.php:227 msgid "Accessibility Ready" msgstr "Pristupačno" #: wp-admin/includes/theme.php:541 wp-admin/themes.php:391 msgid "This is a child theme of %s." msgstr "Ovo je pod-tema od %s." #: wp-admin/themes.php:45 msgid "This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties." msgstr "Ovaj zaslon se koristi za upravljanje vašim instaliranim temama. Osim izvornih tema uključenih s vašom WordPress instalacijom, teme dizajniraju i razvijaju i treće strane." #: wp-admin/themes.php:47 msgid "Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons" msgstr "Prijeđite kursorom miša ili dodirnite zaslon kako bi vidjeli Aktiviraj i Pregled uživo gumbe." #: wp-admin/themes.php:48 msgid "Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link" msgstr "Kliknite na temu kako bi vidjeli ime teme, inačicu, autora, opis, oznake i poveznicu Obriši." #: wp-admin/themes.php:49 msgid "Click Customize for the current theme or Live Preview for any other theme to see a live preview" msgstr "Kliknite Prilagodi za trenutnu temu ili Pregled uživo za bilo koju drugu temu kako bi ju uživo vidjeli." #: wp-admin/themes.php:50 msgid "The current theme is displayed highlighted as the first theme." msgstr "Trenutna tema je prikazana istaknuta kao prva tema." #: wp-admin/themes.php:78 msgid "Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way." msgstr "Dodirnite temu na zaslonu ili postavite kursor miša na temu i zatim kliknite Pregled uživo gumb kako bi vidjeli temu uživo i promijenili opcije teme u odvojenom zaslonu. Također možete pronaći Pregled uživo gumb pri dnu zaslona o detaljima teme. Svaka instalirana tema može se pregledati i prilagoditi na ovaj način." #: wp-admin/themes.php:79 msgid "The theme being previewed is fully interactive — navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Save & Activate button above the menu." msgstr "Tema koje se pregledava uživo je u potpunosti interaktivna — otvorite druge druge stranice da vidite kako prikazuje objave, arhive, i druge predloške stranica. Postavke se mogu razlikovati ovisno o tome kakve mogućnosti koja tema sadrži. Kako bi prihvatili nove postavke i aktivirali temu u jednom potezu, kliknite na Snimi & aktiviraj gumb iznad izbornika." #: wp-admin/themes.php:80 msgid "When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again." msgstr "Kada pregledavate na manjim monitorima, možete upotrijebiti ikonu za zatvaranje pri dnu lijeve bočne trake. Ovo će sakriti bočnu traku, davajući vam više prostora za pregledavanje vaše stranice u novoj temi. Kako bi vratili bočnu traku nazad, ponovno kliknite na ikonu za zatvaranje." #: wp-admin/widgets.php:361 msgid "To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back." msgstr "Kako bi aktivirali widget povucite ga do bočne trake ili kliknite na njega. Za deaktiviranje widgeta i brisanje njegovih postavki, povucite ga nazad." #. translators: 1: The rating, 2: The number of ratings #: wp-admin/includes/template.php:2233 msgid "%1$s rating based on %2$s rating" msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings" msgstr[0] "Ocjena %1$s bazirana na %2$s ocjeni" msgstr[1] "Ocjena %1$s bazirana na %2$s ocjene" msgstr[2] "Ocjena %1$s bazirana na %2$s ocjena" #. translators: 1: The rating #: wp-admin/includes/template.php:2237 msgid "%s rating" msgstr "%s ocjena" #: wp-admin/my-sites.php:42 msgid "This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the frontend or the dashboard for that site." msgstr "Ovaj zaslon prikazuje individualnom korisniku sve njegove stranice u ovoj mreži, i omogućuje korisniku da postavi primarnu stranicu. Dostupne su poveznice ispod svate stranice kako bi posjetili ili početnu stranicu ili nadzornu ploču te stranice. " #. translators: 1: Error code, 2: Error message. #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3359 msgid "Rollback Error: [%1$s] %2$s" msgstr "Rollback greška: [%1$s] %2$s" #. translators: 1: Error code, 2: Error message. #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3362 msgid "Error: [%1$s] %2$s" msgstr "Greška: [%1$s] %2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3286 msgid "The following plugins were successfully updated:" msgstr "Navedeni dodaci su uspješno ažurirani:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3287 msgid "The following themes were successfully updated:" msgstr "Navedene teme su uspješno ažurirane:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3288 msgid "The following translations were successfully updated:" msgstr "Navedeni prijevodi su uspješno ažurirani:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3299 msgid "The following plugins failed to update:" msgstr "Navedeni dodaci nisu uspješno ažurirani:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3300 msgid "The following themes failed to update:" msgstr "Navedene teme nisu uspješno ažurirane:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3301 msgid "The following translations failed to update:" msgstr "Navedeni prijevodi nisu uspješno ažurirani:" #: wp-admin/post.php:121 msgid "Unable to submit this form, please refresh and try again." msgstr "Nije moguće poslati ovu formu, ponovno učitajte stranicu i pokušajte ponovno." #: wp-admin/index.php:55 msgid "Screen Options - Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show." msgstr "Opcije zaslona - Upotrijebite Opcije oaslona kako bi odabrali koje okvire želite prikazane na Nadzornoj ploči." #: wp-admin/index.php:68 msgid "Activity - Shows the upcoming scheduled posts, recently published posts, and the most recent comments on your posts and allows you to moderate them." msgstr "Aktivnosti - Prikazuje nadolazeće tempirane objave, nedavno publicirane objave, i najnovije komentare u vašim postovima i omogućuje vam da ih moderirate." #: wp-admin/index.php:70 msgid "Quick Draft - Allows you to create a new post and save it as a draft. Also displays links to the 5 most recent draft posts you've started." msgstr "Brza skica - Omogućuje vam kreiranje nove objave i da ju snimite kao skicu. Također prikazuje poveznice do 5 najnovijih skica objava koje ste započeli." #: wp-admin/themes.php:107 msgid "" "Are you sure you want to delete this theme?\n" "\n" "Click 'Cancel' to go back, 'OK' to confirm the delete." msgstr "" "Jeste li sigurni da želite obrisati ovu temu?\n" "\n" "Kliknite 'Cancel' za prekid, 'OK' za potvrdu brisanja." #: wp-admin/theme-install.php:46 wp-admin/themes.php:111 msgid "Add New Theme" msgstr "Dodaj novu temu" #: wp-admin/themes.php:130 msgctxt "Add new theme" msgid "Add New" msgstr "Dodaj novu" #: wp-admin/themes.php:254 wp-admin/themes.php:354 wp-admin/themes.php:384 msgid "Update Available" msgstr "Nadogradnja dostupna" #: wp-admin/includes/theme.php:519 wp-admin/themes.php:362 msgid "Show previous theme" msgstr "Prikaži prethodnu temu" #: wp-admin/includes/theme.php:520 wp-admin/themes.php:363 msgid "Show next theme" msgstr "Prikaži sljedeću temu " #: wp-admin/widgets.php:452 msgid "Add Widget" msgstr "Dodaj widget" #: wp-admin/includes/dashboard.php:46 msgid "Activity" msgstr "Aktivnosti" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3265 msgid "WordPress site: %s" msgstr "WordPress stranica: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3271 msgid "SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s" msgstr "USPJEH: WordPress je uspješno ažuriran na %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3273 msgid "FAILED: WordPress failed to update to %s" msgstr "NEUSPJEH: WordPress nije uspješno ažuriran na %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3293 msgid "SUCCESS: %s" msgstr "USPJEH: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3307 msgid "FAILED: %s" msgstr "NEUSPJEH: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3330 msgid "[%s] There were failures during background updates" msgstr "[%s] Dogodile su se greške tijekom pozadinskog ažuriranja" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3332 msgid "[%s] Background updates have finished" msgstr "[%s] Pozadinska ažuriranja su izvršena." #: wp-admin/includes/dashboard.php:51 msgid "Quick Draft" msgstr "Brza skica" #: wp-admin/includes/dashboard.php:56 msgid "WordPress News" msgstr "WordPress vijesti" #: wp-admin/includes/update.php:257 msgid "WordPress %1$s running %2$s theme." msgstr "WordPress %1$s koristi %2$s temu." #: wp-admin/includes/dashboard.php:488 msgid "What’s on your mind?" msgstr "Što vam je na umu?" #: wp-admin/includes/dashboard.php:531 msgctxt "drafts" msgid "View all" msgstr "Pogledaj sve" #: wp-admin/includes/dashboard.php:51 wp-admin/includes/dashboard.php:533 msgid "Drafts" msgstr "Skice" #: wp-admin/includes/dashboard.php:680 msgid "Publishing Soon" msgstr "Objavljuje se uskoro" #: wp-admin/includes/dashboard.php:687 msgid "Recently Published" msgstr "Nedavno objavljeno" #: wp-admin/includes/dashboard.php:696 msgid "No activity yet!" msgstr "Još nema aktivnosti!" #: wp-admin/includes/dashboard.php:757 msgid "Today" msgstr "Danas" #: wp-admin/includes/dashboard.php:759 msgid "Tomorrow" msgstr "Sutra" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1148 msgid "Popular Plugin" msgstr "Popularni dodatak" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1194 wp-admin/includes/dashboard.php:1207 msgid "Manage Uploads" msgstr "Upravljanje prijenosima" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:135 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2157 #: wp-admin/includes/update-core.php:840 wp-admin/includes/update-core.php:915 #: wp-admin/includes/update-core.php:938 msgid "The update cannot be installed because we will be unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions." msgstr "Nadogradnju nije moguće instalirati zbog nemogućnosti da se kopiraju određeni zapisi. Ovo se obično događa zbog nedosljednosti u dozvolama za pristup zapisima." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3132 msgid "WordPress %s is also now available." msgstr "WordPress %s je također sada dostupan." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3156 msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update WordPress to version %2$s." msgstr "Na vašoj stranici %1$s dogodila se kritična greška prilikom pokušaja nadogradnje WordPressa na inačicu %2$s." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3196 msgid "Your site was running version %s." msgstr "Vašu stranicu je pokretala inačica %s." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:786 #: wp-admin/update-core.php:381 wp-admin/update-core.php:674 msgid "Update Translations" msgstr "Ažuriraj prijevode" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:804 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2783 msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)…" msgstr "Ažuriraj prijevode za %1$s (%2$s)…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2782 msgid "Translations for %s" msgstr "Prijevodi za %s" #. translators: 1: Site name, 2: WordPress version number. #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3095 msgid "[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s" msgstr "[%1$s] Vaša stranica je nadograđena na WordPress %2$s" #. translators: 1: Site name, 2: WordPress version number. #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3101 msgid "[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!" msgstr "[%1$s] Dostupan je WordPress %2$s. Trebate izvršite nadogradnju!" #. translators: 1: Site name. #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3106 msgid "[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update" msgstr "[%1$s] NEODLOŽNO: Vaša stranica bi mogla biti nedostupna zbog neuspjele nadogradnje" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3121 msgid "Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s." msgstr "Vozdra! Vaša web stranica %1$s je uspješno ažurirana na WordPress %2$s." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3124 msgid "No further action is needed on your part." msgstr "Nisu potrebne dodatne radnje s vaše strane." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3128 msgid "For more on version %s, see the About WordPress screen:" msgstr "Za više informacija o inačici %s, pogledajte stranicu s podacima o WordPressu:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3141 msgid "Please update your site at %1$s to WordPress %2$s." msgstr "Nadogradite vašu web stranicu %1$s na WordPress %2$s." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3148 msgid "We tried but were unable to update your site automatically." msgstr "Pokušali smo, ali nismo uspjeli automatski nadograditi vašu stranicu." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3133 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3150 msgid "Updating is easy and only takes a few moments:" msgstr "Nadogradnja je jednostavna i za nju je potrebno samo nekoliko sekundi:\t" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3158 msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update to the latest version of WordPress, %2$s." msgstr "Na vašoj stranici %1$s je pretrpjela kritičnu grešku prilikom pokušaja nadogradnje na najnoviju inačicu WordPressa, %2$s." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3160 msgid "This means your site may be offline or broken. Don't panic; this can be fixed." msgstr "Ovo znači da postoji mogućnost da se vaša stranica pokvarila ili da je offline. Nema potrebe za panikom, ovo je moguće popraviti." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3162 msgid "Please check out your site now. It's possible that everything is working. If it says you need to update, you should do so:" msgstr "Provjerite vašu stranicu odmah. Moguće je da sve radi onako kako bi trebalo. Ako vam se prikaže poruka da je potrebna nadogradnja, to bi ste trebali i napraviti:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3179 wp-admin/update-core.php:510 msgid "Keeping your site updated is important for security. It also makes the internet a safer place for you and your readers." msgstr "Održavanje vaše stranice ažurnom je važno zbog sigurnosti. To također čini i internet sigurnijim mjestom za vas i vaše čitatelje." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3173 msgid "If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help." msgstr "Ako primijetite neki problem ili vam bude potrebna podrška, volonteri na WordPress.org forumima mogli bi vam pomoći." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3188 msgid "You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:" msgstr "Također, dostupne su nadogradnje za neke od vaših dodataka i tema. Nadogradite ih odmah:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3192 msgid "The WordPress Team" msgstr "WordPress tim" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3197 msgid "We have some data that describes the error your site encountered." msgstr "Imamo neke podatke koji opisuju grešku koja je zadesila vašu stranicu." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3198 msgid "Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:" msgstr "Vaš hosting, volonteri na forumima ili prijateljski razvojni programer ove bi podatke mogli iskoristiti da vam pomognu:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3211 msgid "Error code: %s" msgstr "Kod greške: %s" #: wp-admin/themes.php:152 msgid "ERROR: %s" msgstr "GREŠKA: %s" #: wp-admin/includes/post.php:1546 msgid "This content is currently locked." msgstr "Ovaj sadržaj je trenutno zaključan." #: wp-admin/includes/post.php:1548 msgid "If you take over, %s will be blocked from continuing to edit." msgstr "Ako preuzmete, blokirati ćete %s od daljnjeg uređivanja." #: wp-admin/update-core.php:60 msgid "If you need to re-install version %s, you can do so here or download the package and re-install manually:" msgstr "Ako trebate ponovo instalirati inačicu %s, to možete učiniti ovdje ili paket možete preuzeti i instalirati ga ručno:" #: wp-admin/update-core.php:176 msgid "Future security updates will be applied automatically." msgstr "Buduće sigurnosne nadogradnje automatski će se preuzimati i instalirati." #: wp-admin/update-core.php:369 wp-admin/update-core.php:377 msgid "Translations" msgstr "Prijevodi" #: wp-admin/update-core.php:370 msgid "Your translations are all up to date." msgstr "Vaši prijevodi su ažurirani." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1822 msgid "Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while we update them as well." msgstr "Potrebno je ažuriranje dijela vašeg prijevoda. Pričekajte još par sekundi dok i njih ažuriramo." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1823 msgid "The translation is up to date." msgstr "Imate najnoviji prijevod." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1825 msgid "Downloading translation from %s…" msgstr "Preuzimanje prijevoda s %s…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1827 msgid "Translation update failed." msgstr "Ažuriranje prijevoda nije uspjelo." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1828 msgid "Translation updated successfully." msgstr "Ažuriranje prijevoda je uspješno završeno." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2772 msgid "Updating theme: %s" msgstr "Ažuriranje teme: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2778 msgid "Updating plugin: %s" msgstr "Ažuriranje dodatka: %s" #: wp-admin/includes/update-core.php:971 msgid "There is not enough free disk space to complete the update." msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora na disku za dovršavanje nadogradnje." #: wp-admin/options-discussion.php:163 msgid "Comment must be manually approved" msgstr "Komentar mora biti ručno odobren" #: wp-admin/options-media.php:49 msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library." msgstr "Veličine navedene ispod koriste se kao maksimalne veličine dimenzije u pikselima za upotrebu prilikom dodavanja slika u Zbirku medija." #: wp-admin/theme-editor.php:33 msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a child theme instead." msgstr "Nadogradnja na noviju inačicu teme će obrisati sve promjene koje ste napravili u toj temi. Kako bi izbjegli ovo, razmislite o kreiranju podteme." #: wp-admin/user-new.php:341 msgid "Create a brand new user and add them to this site." msgstr "Kreirajte novog korisnika i dodajte ga na ovu ovu stranicu." #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:247 msgid "Looking for %1$s in %2$s" msgstr "Tražim %1$s u %2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2012 msgid "The language pack is missing either the .po or .mo files." msgstr "U jezičnom paketu nedostaju .po ili .mo zapisi." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2068 msgid "Attempting to roll back to previous version." msgstr "Pokušavam vratiti prethodnu inačicu." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2069 msgid "Due to an error during updating, WordPress has rolled back to your previous version." msgstr "Zbog greške prilikom nadogradnje, WordPress se vratio na vašu prethodnu inačicu." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2765 msgid "Updating to WordPress %s" msgstr "Ažuriranje na WordPress %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2766 msgid "WordPress %s" msgstr "WordPress %s" #: wp-admin/includes/file.php:507 msgid "The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s)." msgstr "Kontrolna vrijednost zapisa (%1$s) ne odgovara očekivanoj kontrolnoj vrijednosti (%2$s)." #: wp-admin/includes/file.php:1173 msgid "This password will not be stored on the server." msgstr "Ova lozinka neće biti pohranjena na vašem serveru." #: wp-admin/includes/update-core.php:868 msgid "Preparing to install the latest version…" msgstr "Priprema instalacije najnovije inačice…" #: wp-admin/includes/update-core.php:928 msgid "Copying the required files…" msgstr "Kopiranje neophodnih zapisa…" #: wp-admin/install.php:300 msgid "Please provide a valid username." msgstr "Upišite ispravno korisničko ime." #: wp-admin/install.php:303 msgid "The username you provided has invalid characters." msgstr "Korisničko ime koje ste upisali sadrži nedozvoljene znakove." #: wp-admin/install.php:307 msgid "Your passwords do not match. Please try again." msgstr "Vaše lozinke se ne podudaraju. Pokušajte ponovo." #: wp-admin/install.php:311 msgid "You must provide an email address." msgstr "Morate upisati adresu e-pošte." #: wp-admin/install.php:315 msgid "Sorry, that isn’t a valid email address. Email addresses look like username@example.com." msgstr "Nažalost, to nije ispravna adresa e-pošte. Adrese e-pošte imaju oblik korisnik@adresa.com." #: wp-admin/nav-menus.php:506 msgid "Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a “Custom Menu” widget on the Widgets screen." msgstr "Vaša tema nema podršku za izbornike., ali ih svejedno možete koristiti u bočnim trakama pomoću widgeta “Korisnički izbornik” na zaslonu Widgeti." #: wp-admin/nav-menus.php:510 msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a “Custom Menu” widget on the Widgets screen. If your theme does not support the custom menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side." msgstr "Izbornici se mogu prikazati na lokacijama definiranim u vašoj temi, ali moguće ih je koristiti i u bočnim trakama pomoću pomoću widgeta “Korisnički izbornik” na zaslonu Widgeti. Ako vaša tema ne podržava korisničke izbornike (izvorne teme, %2$s i %3$s, ovo podržavaju), o načinu dodavanja podrške možete saznati više klikom na poveznicu za dokumentaciju s strane." #: wp-admin/nav-menus.php:533 msgid "Clicking the arrow to the right of any menu item in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab." msgstr "Klikom na strelicu desno od bilo koje stavke izbornika, prikazati će se standardna grupa opcija. Dodatne opcije kao što su odredište veze, CSS klase, relacije i opisi veza mogu se omogućiti ili onemogućiti pomoću kartice za Opcije prikaza." #: wp-admin/edit-tags.php:270 msgid "Category added." msgstr "Kategorija dodana." #: wp-admin/edit-tags.php:271 msgid "Category deleted." msgstr "Kategorija obrisana." #: wp-admin/edit-tags.php:272 msgid "Category updated." msgstr "Kategorija ažurirana." #: wp-admin/edit-tags.php:273 msgid "Category not added." msgstr "Kategorija nije dodana." #: wp-admin/edit-tags.php:274 msgid "Category not updated." msgstr "Kategorija nije ažurirana." #: wp-admin/edit-tags.php:275 msgid "Categories deleted." msgstr "Kategorije obrisane." #: wp-admin/edit-tags.php:279 msgid "Tag added." msgstr "Oznaka dodana." #: wp-admin/edit-tags.php:280 msgid "Tag deleted." msgstr "Oznaka obrisana." #: wp-admin/edit-tags.php:281 msgid "Tag updated." msgstr "Oznaka ažurirana." #: wp-admin/edit-tags.php:282 msgid "Tag not added." msgstr "Oznaka nije dodana." #: wp-admin/edit-tags.php:283 msgid "Tag not updated." msgstr "Oznaka nije ažurirana." #: wp-admin/edit-tags.php:284 msgid "Tags deleted." msgstr "Oznake obrisane." #: wp-admin/edit.php:255 msgid "%s post not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s objava nije ažurirana, netko vrši uređivanje." msgstr[1] "%s objave nisu ažurirane, netko vrši uređivanje." msgstr[2] "%s objava nije ažurirano, netko vrši uređivanje." #: wp-admin/edit.php:256 msgid "%s post permanently deleted." msgid_plural "%s posts permanently deleted." msgstr[0] "%s objava trajno obrisana." msgstr[1] "%s objave trajno obrisane." msgstr[2] "%s objava trajno obrisano." #: wp-admin/edit.php:257 msgid "%s post moved to the Trash." msgid_plural "%s posts moved to the Trash." msgstr[0] "%s objava premještena u Smeće" msgstr[1] "%s objave premješteno u Smeće." msgstr[2] "%s objava premješteno u Smeće." #: wp-admin/edit.php:258 msgid "%s post restored from the Trash." msgid_plural "%s posts restored from the Trash." msgstr[0] "%s objava vraćena iz Smeća." msgstr[1] "%s objave vraćene iz Smeća." msgstr[2] "%s objava vraćeno iz Smeća." #: wp-admin/edit.php:261 msgid "%s page updated." msgid_plural "%s pages updated." msgstr[0] "%s stranica ažurirana." msgstr[1] "%s stranice ažurirano." msgstr[2] "%s stranica ažurirano." #: wp-admin/edit.php:263 msgid "%s page not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s stranica nije ažurirana, netko vrši uređivanje." msgstr[1] "%s stranice nisu ažurirane, netko vrši uređivanje." msgstr[2] "%s stranica nije ažurirano, netko vrši uređivanje." #: wp-admin/edit.php:264 msgid "%s page permanently deleted." msgid_plural "%s pages permanently deleted." msgstr[0] "%s stranica trajno obrisana." msgstr[1] "%s stranice trajno obrisane." msgstr[2] "%s stranica trajno obrisano." #: wp-admin/edit.php:265 msgid "%s page moved to the Trash." msgid_plural "%s pages moved to the Trash." msgstr[0] "%s stranica premještena u Smeće." msgstr[1] "%s stranice premještene u Smeće." msgstr[2] "%s stranica premješteno u Smeće." #: wp-admin/edit.php:266 msgid "%s page restored from the Trash." msgid_plural "%s pages restored from the Trash." msgstr[0] "%s stranica vraćena iz Smeća." msgstr[1] "%s stranice vraćene iz Smeća." msgstr[2] "%s stranica vraćeno iz Smeća." #: wp-admin/revision.php:109 msgid "Compare two different revisions by selecting the “Compare any two revisions” box to the side." msgstr "Usporedite dvije različite revizije odabirom “Usporedi bilo koje dvije revizije” okvira s strane." #: wp-admin/includes/revision.php:318 msgid "Compare any two revisions" msgstr "Usporedi bilo koje dvije revizije" #. translators: 1: audio track title, 2: album title, 3: artist name #: wp-admin/includes/media.php:298 msgid "\"%1$s\" from %2$s by %3$s." msgstr "\"%1$s\" iz %2$s od %3$s." #. translators: 1: audio track title, 2: album title #: wp-admin/includes/media.php:301 msgid "\"%1$s\" from %2$s." msgstr "\"%1$s\" iz %2$s." #. translators: 1: audio track title, 2: artist name #: wp-admin/includes/media.php:304 msgid "\"%1$s\" by %2$s." msgstr "\"%1$s\" od %2$s." #: wp-admin/includes/media.php:306 msgid "\"%s\"." msgstr "\"%s\"." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:192 msgid "Your site is configured to keep only the last %s revisions." msgstr "Vaša stranica je konfigurirana da čuva posljednjih %s revizija." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:194 wp-admin/includes/meta-boxes.php:197 msgid "Revisions: %s" msgstr "Revizije: %s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:200 msgctxt "revisions" msgid "Browse" msgstr "Pregled" #: wp-admin/includes/revision.php:335 msgid "Autosave by %s" msgstr "Automatska snimka od %s" #: wp-admin/includes/revision.php:338 msgid "Current Revision by %s" msgstr "Trenutna revizija od %s" #: wp-admin/includes/revision.php:356 msgid "Restore This Autosave" msgstr "Vrati ovu automatsku snimku" #: wp-admin/includes/revision.php:341 msgid "Revision by %s" msgstr "Revizija od %s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:429 msgid "Connection lost. Saving has been disabled until you’re reconnected." msgstr "Izgubljena veza. Snimanje je onemogućeno sve dok se ne spojite ponovno." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:430 msgid "We’re backing up this post in your browser, just in case." msgstr "Za svaki slučaj, napravit ćemo sigurnosnu kopiju ove objave u vašem web pregledniku." #: wp-admin/includes/revision.php:370 msgid "Sorry, something went wrong. The requested comparison could not be loaded." msgstr "Nažalost, desila se greška. Traženo uspoređivanje nije moglo biti učitano." #: wp-admin/custom-background.php:320 msgctxt "Background Attachment" msgid "Attachment" msgstr "Privitak" #: wp-admin/user-edit.php:486 msgid "Repeat New Password" msgstr "Ponovite novu lozinku" #: wp-admin/install.php:156 wp-admin/user-new.php:421 msgid "Repeat Password" msgstr "Ponovite lozinku" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1195 msgid "Add menu items from the column on the left." msgstr "Dodajte stavke izbornika iz stupca s lijeve strane." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:138 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the WordPress Plugin Directory or upload a plugin in .zip format via this page." msgstr "Dodaci proširuju i povećavaju funkcionalnosti WordPressa. Možete automatski instalirati dodatke iz WordPress direktorija dodataka ili možete prenijeti dodatak u .zip formatu pomoću ove stranice." #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/" msgstr "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:131 msgid "The package contains no files." msgstr "Paket ne sadrži zapise." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1232 msgid "The theme contains no files." msgstr "Tema ne sadrži zapise." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:284 msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s" msgstr "Pojavila se greška prilikom ažuriranja %1$s: %2$s" #: wp-admin/revision.php:108 msgid "To navigate between revisions, drag the slider handle left or right or use the Previous or Next buttons." msgstr "Za navigaciju između revizija, povucite dršku klizača lijevo ili desno ili upotrijebite gumbe Prethodno ili Sljedeće." #: wp-admin/customize.php:98 msgid "Loading…" msgstr "Učitavanje…" #: wp-admin/post.php:253 msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists." msgstr "Stavka koju pokušavate premjestiti u Smeće više ne postoji." #: wp-admin/post.php:276 msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists." msgstr "Stavka koju pokušavate vratiti iz Smeća više ne postoji." #: wp-admin/post.php:294 msgid "This item has already been deleted." msgstr "Ova stavka je već izbrisana." #: wp-admin/nav-menus.php:754 msgid "Drag each item into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options." msgstr "Povucite svaku stavku u željeni redoslijed. Kliknite strelicu na desnoj strani stavke kako bi otkrili dodatne konfiguracijske opcije." #: wp-admin/nav-menus.php:523 msgid "If you haven’t yet created any menus, click the ’create a new menu’ link to get started" msgstr "Ako još niste kreirali nikakav izbornik, kliknite poveznicu ’Kreiraj novi izbornik’ kako bi započeli." #: wp-admin/revision.php:105 msgid "This screen is used for managing your content revisions." msgstr "Ovaj zaslon se koristi za upravljanje revizija vašeg sadržaja." #: wp-admin/revision.php:106 msgid "Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added." msgstr "Revizije su snimljene kopije vaše objave ili stranice, koji se periodično kreiraju kako vi ažurirate vaš sadržaj. Crveni tekst na lijevoj strani pokazuje sadržaj koji je obrisan. Zeleni tekst na desnoj strani prikazuje sadržaj koji je dodan." #: wp-admin/revision.php:107 msgid "From this screen you can review, compare, and restore revisions:" msgstr "Sa ovog zaslona možete pregledati, usporediti i vratiti revizije." #: wp-admin/revision.php:110 msgid "To restore a revision, click Restore This Revision." msgstr "Za vraćanje revizije, kliknite Vrati ovu reviziju." #: wp-admin/includes/revision.php:329 msgctxt "Followed by post revision info" msgid "To:" msgstr "Za:" #: wp-admin/includes/revision.php:327 msgctxt "Followed by post revision info" msgid "From:" msgstr "Od:" #: wp-admin/includes/revision.php:300 msgctxt "Button label for a previous revision" msgid "Previous" msgstr "Predhodno" #: wp-admin/includes/revision.php:304 msgctxt "Button label for a next revision" msgid "Next" msgstr "Sljedeće" #: wp-admin/nav-menus.php:383 msgid "Menu locations updated." msgstr "Lokacije izbornika ažurirane." #. translators: 1: audio album title, 2: artist name #: wp-admin/includes/media.php:313 msgid "%1$s by %2$s." msgstr "%1$s od %2$s" #: wp-admin/includes/media.php:325 msgid "Released: %d." msgstr "Objavljeno: %d." #: wp-admin/includes/media.php:330 msgid "Track %1$s of %2$s." msgstr "Zapis %1$s od %2$s." #: wp-admin/includes/media.php:332 msgid "Track %1$s." msgstr "Traka %1$s." #: wp-admin/includes/media.php:336 msgid "Genre: %s." msgstr "Spol: %s." #: wp-admin/includes/media.php:2888 msgid "Audio Format:" msgstr "Audio Format:" #: wp-admin/includes/media.php:2889 msgid "Audio Codec:" msgstr "Audio Kodek:" #: wp-admin/includes/post.php:1585 msgid "Saving revision..." msgstr "Snimanje revizije..." #: wp-admin/includes/post.php:1586 msgid "Your latest changes were saved as a revision." msgstr "Vaš posljednje promjene su snimljene kao revizija." #: wp-admin/nav-menus.php:509 msgid "This screen is used for managing your custom navigation menus." msgstr "Ovaj zaslon se koristi za upravljanje vašim prilagođenim navigacijskim izbornicima." #: wp-admin/nav-menus.php:511 wp-admin/themes.php:46 msgid "From this screen you can:" msgstr "Sa ovog zaslona možete:" #: wp-admin/nav-menus.php:512 msgid "Create, edit, and delete menus" msgstr "Kreirati, uređivati i brisati izbornike." #: wp-admin/nav-menus.php:513 msgid "Add, organize, and modify individual menu items" msgstr "Dodajte, organizirajte i modificirajte individualne stavke izbornika." #: wp-admin/nav-menus.php:521 msgid "The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below." msgstr "Okvir za upravljanje izbornicima na vrhu ekrana se koristi za upravljanje koji izbornik je otvoren u uređivaču ispod." #: wp-admin/nav-menus.php:522 msgid "To edit an existing menu, choose a menu from the drop down and click Select" msgstr "Kako bi uredili postojeći izbornik, odaberite izbornik iz padajućeg izbornika i kliknite Odaberi" #: wp-admin/nav-menus.php:524 msgid "You can assign theme locations to individual menus by selecting the desired settings at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, visit the Manage Locations tab at the top of the screen." msgstr "Možete dodijeliti lokacije na teme individualnim izbornicima odabirom željenih postavki pri dnu uređivača izbornika. Kako bi dodijelili izbornike svim lokacijama na temi odjednom, posjetite karticu Upravljanje lokacijama na vrhu zaslona." #: wp-admin/nav-menus.php:528 msgid "Menu Management" msgstr "Upravljanje izbornicima" #: wp-admin/nav-menus.php:532 msgid "Each custom menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below." msgstr "Svaki prilagođeni izbornika može sadržavati miks poveznica prema stranicama, kategorije, prilagođene URL-ove ili druge vrste sadržaja. Poveznice izbornika se dodaju odabirom stavki iz proširivih okvira ispod u stupcu na lijevoj strani." #: wp-admin/nav-menus.php:534 msgid "Add one or several items at once by selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu" msgstr "Dodaj jednu ili više stavki odjednom označujući okvir za izbor odmah do svake stavke i klikom na gumb Dodaj u izbornik" #: wp-admin/nav-menus.php:536 msgid "To reorganize menu items, drag and drop items with your mouse or use your keyboard. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu" msgstr "Kako bi reorganizirali stavke izbornika, povucite i ispustite stavke mišem ili upotrijebite vašu tipkovnicu. Povucite ili pomaknite stavku izbornika malo na desnu stranu kako bi ju učinili podstavkom." #: wp-admin/nav-menus.php:537 msgid "Delete a menu item by expanding it and clicking the Remove link" msgstr "Obriši stavku izbornika proširenjem stavke i klikom na poveznicu Ukloni poveznicu" #: wp-admin/nav-menus.php:541 msgid "Editing Menus" msgstr "Uređivanje izbornika" #: wp-admin/nav-menus.php:545 msgid "This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme." msgstr "Ovaj zaslon se koristi za globalno dodjeljivanje izbornika na lokacije koje su definirane u vašoj temi." #: wp-admin/nav-menus.php:546 msgid "To assign menus to one or more theme locations, select a menu from each location’s drop down. When you’re finished, click Save Changes" msgstr "Kako bi dodijelili izbornike jednoj ili više lokacija na temi, odaberite padajući izbornik iz svake lokacije na temi. Kada završite, kliknite Snimi promjene" #: wp-admin/nav-menus.php:547 msgid "To edit a menu currently assigned to a theme location, click the adjacent ’Edit’ link" msgstr "Kako bi uredili izbornik trenutno dodijeljen lokaciji na temi, kliknite susjednu poveznicu ’Uredi’" #: wp-admin/nav-menus.php:548 msgid "To add a new menu instead of assigning an existing one, click the ’Use new menu’ link. Your new menu will be automatically assigned to that theme location" msgstr "Kako bi dodali novi izbornik umjesto dodjeljivanja postojećeg, kliknite na poveznicu ’Upotrijebi novi izbornik’. Vaš novi izbornik biti će automatski dodijeljen toj lokaciji na temi" #: wp-admin/nav-menus.php:583 msgid "Edit Menus" msgstr "Uredite izbornike" #: wp-admin/nav-menus.php:585 msgid "Manage Locations" msgstr "Upravljanje lokacijama" #: wp-admin/nav-menus.php:608 msgid "Theme Location" msgstr "Lokacije tema" #: wp-admin/nav-menus.php:609 msgid "Assigned Menu" msgstr "Dodijeljeni izbornik" #: wp-admin/nav-menus.php:618 msgid "Select a Menu" msgstr "Odaberi izbornik" #: wp-admin/nav-menus.php:630 msgctxt "menu" msgid "Edit" msgstr "Uredi" #: wp-admin/nav-menus.php:636 msgctxt "menu" msgid "Use new menu" msgstr "Upotrijebite novi izbornik" #: wp-admin/includes/revision.php:358 msgid "Restore This Revision" msgstr "Vrati ovu reviziju" #: wp-admin/user-edit.php:584 msgid "Capabilities" msgstr "Mogućnosti" #: wp-admin/user-edit.php:592 msgid "Denied: %s" msgstr "Odbijeno: %s" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:190 msgid "Move" msgstr "Pomakni" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:191 msgid "Up one" msgstr "Jednu gore" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:192 msgid "Down one" msgstr "Jedan dolje" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:195 msgid "To the top" msgstr "Na vrh" #: wp-admin/nav-menus.php:753 msgid "Menu Structure" msgstr "Struktura izbornika" #: wp-admin/nav-menus.php:773 msgid "Menu Settings" msgstr "Postavke izbornika" #: wp-admin/includes/template.php:2181 msgid "The backup of this post in your browser is different from the version below." msgstr "Sigurnosna kopija ove objave u vašem pregledniku je drugačija od inačice ispod." #: wp-admin/includes/template.php:2182 msgid "Restore the backup." msgstr "Vrati sigurnosnu kopiju." #: wp-admin/includes/template.php:2185 msgid "Post restored successfully." msgstr "Objava uspješno vraćena." #: wp-admin/includes/template.php:2186 msgid "Undo." msgstr "Poništi" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1187 msgid "Draft created on %1$s at %2$s" msgstr "Skica kreirana %1$s u %2$s" #: wp-admin/includes/misc.php:744 msgid "%s has taken over and is currently editing." msgstr "%s je preuzeo i trenutno uređuje." #: wp-admin/includes/post.php:1571 msgid "Take over" msgstr "Preuzmi" #: wp-admin/post.php:263 msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing." msgstr "Ne možete premjestiti ovu stavku u Smeće. %s trenutno uređuje." #: wp-admin/nav-menus.php:661 msgid "Edit your menu below, or create a new menu." msgstr "Uredite vaš izbornik ispod, ili kreirajte novi izbornik." #: wp-admin/nav-menus.php:666 msgid "Select a menu to edit:" msgstr "Odaberite izbornik za uređivanje:" #: wp-admin/nav-menus.php:707 msgid "or create a new menu." msgstr "ili reirajte novi izbornik." #: wp-admin/includes/ms.php:746 msgid "Thank you for Updating! Please visit the Upgrade Network page to update all your sites." msgstr "Hvala na nadogradnji! Posjetite stranicu Nadogradnja mreže kako bi nadogradili sve web stranice." #: wp-admin/setup-config.php:346 msgid "All right, sparky! You’ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to…" msgstr "Ideš Miki! Završili ste s ovim dijelom instalacije. WordPress sada može komunicirati s vašom bazom podataka. Ako ste spremni, vrijeme je za…" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:104 msgid "sub item" msgstr "podstavka" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1355 msgid "%1$s has been updated." msgstr "%1$s je ažuriran." #: wp-admin/nav-menus.php:270 msgid "Selected menus have been successfully deleted." msgstr "Odabrani izbornici su uspješno izbrisani." #: wp-admin/nav-menus.php:743 msgid "Menu 1" msgstr "Izbornik 1" #: wp-admin/nav-menus.php:754 msgid "Edit your default menu by adding or removing items. Drag each item into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes." msgstr "Uredite vaš izvorni izbornik dodajući ili uklanjajući stavke. Povucite svaku stavku u redoslijed koji želite. Kliknite Kreiraj izbornik kako bi snimili vaše promjene." #: wp-admin/nav-menus.php:767 msgid "Give your menu a name above, then click Create Menu." msgstr "Dodajte naziv svom izborniku iznad, zatim kliknite Kreiraj izbornik." #: wp-admin/nav-menus.php:786 msgid "Auto add pages" msgstr "Automatsko dodavanje stranica" #: wp-admin/nav-menus.php:793 msgid "Theme locations" msgstr "Lokacije tema" #: wp-admin/plugin-editor.php:132 msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function." msgstr "Izbornik Dokumentacija koji se nalazi ispod uređivača sadrži listu PHP funkcija prepoznatih u datoteci dodatka. Pretraga vas vodi na web stranicu s materijalom o toj određenoj funkciji." #: wp-admin/plugin-editor.php:248 wp-admin/theme-editor.php:209 msgid "Look Up" msgstr "Pretraga" #: wp-admin/theme-editor.php:29 msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function." msgstr "Za PHP zapise, možete upotrijebiti padajući izbornik Dokumentacije kako bi mogli odabrati funkcije prepoznate u tom zapisu. Pretraga vas vodi na web stranicu s referentnim materijalom o toj određenoj funkciji." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:784 #: wp-admin/includes/misc.php:710 msgid "%s is currently editing" msgstr "%s trenutno uređuje." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:362 msgid "You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the “Create a new gallery” button." msgstr "Možete prenijeti i unijeti medijske zapise (slike, audio, dokumenti, itd.) klikom na gumb Dodaj medijski zapis. Možete odabrati između već prenesenih slika i zapisa u Zbirci medija, ili prenijeti nove medijske zapise koje želite dodati vašoj objavi ili stranici. Kako bi kreirali galeriju slika, odaberite slike i kliknite gumb “Kreiraj novu galeriju”." #: wp-admin/includes/image-edit.php:165 msgid "Image rotation is not supported by your web host." msgstr "Rotacija slike nije podržana od strane vašeg web hosta." #: wp-admin/includes/bookmark.php:304 msgid "If you are looking to use the link manager, please install the Link Manager plugin." msgstr "Ako vam treba upravitelj poveznicama, instalirajte Link Manager dodatak." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1372 msgid "Manage widgets or menus" msgstr "Upravljanje widgetima ili izbornicima" #: wp-admin/custom-background.php:89 msgid "To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the “Choose Image” button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site." msgstr "Da biste upotrijebili pozadinsku sliku, jednostavno ju prenesite ili odaberite sliku koja je već prenesena u vašu Zbirku medije klikom na gumb “Odaberi sliku”. Možete prikazati samo jednu instancu vaše slike ili poredati ih kako bi popunilo zaslon. Možete fiksirati poziciju vaše pozadine tako da se sadržaj vaše web stranice miče iznad pozadine, ili možete postaviti da se skliže s vašom web stranicom." #: wp-admin/custom-header.php:118 msgid "Don’t forget to click “Save Changes” when you’re done!" msgstr "Ne zaboravite kliknuti gumb “Snimi promjene” nakon što završite!" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:299 msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen." msgstr "Polje naslova i veliki prostor za uređivanje objave su postavljeni fiksno, ali se ostali okviri mogu pomicati koristeći povuci i spusti metodu. Možete ih također zatvarati i otvarati klikom na njihove naslovne trake. Upotrijebite karticu Opcije zaslona kako bi prikazali još više okvira (Izvadak, Šalji povratne veze, Dodatna polja, Rasprava, Slug, Autor) ili kako bi izabrali izgled ovog zaslona u 1 ili 2 stupca." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:367 msgid "Inserting Media" msgstr "Unos medijskog zapisa" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:373 msgid "Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:" msgstr "Nekoliko okvira na ovom zaslonu sadrži postavke za kako će vaš sadržaj biti objavljen, uključujući:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:389 msgid "Publish Settings" msgstr "Postavke objavljivanja" #: wp-admin/edit-tags.php:224 msgid "Parent - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown." msgstr "Matično - Kategorije, za razliku od oznaka, mogu imati hijerarhiju. Možete imati kategoriju Jazz, a pod njom i niže kategorije za Bebop i Big band. Posve prepušteno vama na volju. Za kreiranje podkategoriju samo odaberite drugu kategoriju iz izbornika Matično." #: wp-admin/widgets.php:73 msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved." msgstr "Kada mijenjate teme često postoji razlika u broju i postavkama widget područja/bočnih traka, i to ponekad čini prelazak na novu temu manje lakšim. Ako ste promijenili teme i nedostaju vam widgeti, malo niže na ovom zaslonu se nalazi Neaktivni widgeti područje, gdje su sačuvani svi vaši widgeti i njihove postavke." #: wp-admin/includes/media.php:2614 msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the browser uploader instead." msgstr "Trenutno koristite program za prijenos višestrukih zapisa. Problemi? Pokušajte s prijenosom putem preglednika." #: wp-admin/async-upload.php:63 msgctxt "media item" msgid "Edit" msgstr "Uredi" #: wp-admin/custom-header.php:654 msgctxt "color" msgid "Default: %s" msgstr "Izvorno: %s" #. translators: column name #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:281 msgctxt "column name" msgid "Uploaded to" msgstr "Prenijeto u" #: wp-admin/custom-background.php:370 wp-admin/custom-header.php:803 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1929 msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again." msgstr "Preneseni zapis nije ispravna slika. Pokušajte opet." #: wp-admin/custom-background.php:276 msgid "Choose a Background Image" msgstr "Odaberi pozadinsku sliku" #: wp-admin/custom-header.php:554 msgid "Choose a Custom Header" msgstr "Odaberi prilagodljivo zaglavlje" #: wp-admin/custom-background.php:90 msgid "You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. “#ff0000” for red, or by choosing a color using the color picker." msgstr "Također možete odabrati pozadinsku sliku klikom na gumb Odaberi boju upisujući legitimnu HTML hex vrijednost (eg: “#ff0000” za crvenu) ili klikom na poveznicu “Odaberi boju” i klikom miša odabrati boju." #: wp-admin/custom-header.php:117 msgid "In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. “#ff0000” for red, or by choosing a color using the color picker." msgstr "U sekcije Tekst zaglavlja ovog zaslona, možete odabrati želite li prikazati ili sakriti ovaj tekst. Također možete odabrati boju teksta klikom na poveznicu Odaberi boju upisujući legitimnu HTML hex vrijednost npr: “#ff0000” za crvenu ili odabirom boje koristeći kursor." #: wp-admin/options-reading.php:63 msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to “Discourage search engines from indexing this site” and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web." msgstr "Možete odabrati hoće li ili neće web stranica biti indeksiran od strane robota, ping servisa i pretraživača. Ukoliko želite da ovi servisi ignoriraju vašu web stranicu, kliknite na opciju “Obeshrabri pretraživače da ne indeksiraju web stranicu” i klikni Snimi promjene gumb na dnu zaslona. Važno je da znate da vaša privatnost nije potpuna; vaša web stranica je još uvijek vidljiva na internetu." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1367 msgid "More Actions" msgstr "Više radnji" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1382 msgid "Turn comments on or off" msgstr "Uključite ili isključite komentare" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1384 msgid "Learn more about getting started" msgstr "Saznaj više o prvim koracima" #: wp-admin/includes/media.php:2799 msgid "File URL:" msgstr "URL zapisa:" #: wp-admin/edit-comments.php:127 msgid "In the In Response To column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If there are pending comments, a red notification circle with the number of pending comments is displayed. Clicking the notification circle will filter the comments screen to show only pending comments on that post." msgstr "U stupcu Odgovor na, postoje tri elementa. Prvi red teksta je ime objave koja je inspirirala komentar, i poveznice do uređivača objave za taj unos. Poveznica Pregledaj objavu vodi do te objave na vašoj web stranici. Mali balončić s brojem u njemu pokazuje koliko je odobrenih komentara ta objava dobila. Ako je balončić siv, moderirali ste sve komentare za tu objavu. Ako je plav, postoje komentari koji su na čekanju. Klikom na balončić filtrirati ćete zaslon komentara prikazujući samo komentare za tu pojedinu objavu." #: wp-admin/includes/ms.php:451 msgid "Used: %1$s%% of %2$s" msgstr "Iskorišteno: %1$s%% od %2$s" #: wp-admin/users.php:236 msgid "ID #%1$s: %2$s The current user will not be deleted." msgstr "ID #%1$s: %2$s Trenutni korisnik neće biti izbrisan." #: wp-admin/users.php:238 wp-admin/users.php:358 msgid "ID #%1$s: %2$s" msgstr "ID #%1$s: %2$s" #: wp-admin/users.php:354 msgid "ID #%1$s: %2$s The current user will not be removed." msgstr "ID #%1$s: %2$s Trenutni korisnik neće biti uklonjen." #: wp-admin/users.php:356 msgid "ID #%1$s: %2$s You don't have permission to remove this user." msgstr "ID #%1$s: %2$s Nemate dopuštenje za uklanjanje ovog korisnika." #: wp-admin/users.php:220 msgid "Please select an option." msgstr "Odaberite opciju." #: wp-admin/includes/ms.php:335 msgid "ERROR: The email address is already used." msgstr "GREŠKA: Adresa e-pošte je već upotrijebljena." #: wp-admin/includes/image-edit.php:231 wp-admin/includes/image-edit.php:296 #: wp-admin/includes/image-edit.php:438 msgid "$image needs to be an WP_Image_Editor object" msgstr "$image mora biti WP_Image_Editor objekt" #: wp-admin/includes/image-edit.php:362 msgid "Use WP_Image_Editor::rotate" msgstr "Upotrijebite WP_Image_Editor::rotate" #: wp-admin/includes/image-edit.php:385 msgid "Use WP_Image_Editor::flip" msgstr "Upotrijebite WP_Image_Editor::flip" #: wp-admin/includes/template.php:1290 msgid "The privacy options group has been removed. Use another settings group." msgstr "Grupa opcije privatnosti je uklonjena. Upotrijebi drugu grupu postavki." #: wp-admin/includes/dashboard.php:318 msgid "Search Engines Discouraged" msgstr "Pretraživači obeshrabreni" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1336 msgid "Welcome to WordPress!" msgstr "Dobro došli u WordPress!" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1337 msgid "We’ve assembled some links to get you started:" msgstr "Pripremili smo neke poveznice kako bi vam početak bio lakši:" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1341 msgid "Get Started" msgstr "Započnite" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1346 msgid "or, change your theme completely" msgstr "ili, kompletno promijenite svoju temu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1350 msgid "Next Steps" msgstr "Sljedeći koraci" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1353 wp-admin/includes/dashboard.php:1356 msgid "Edit your front page" msgstr "Uredite vašu početnu stranicu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1354 wp-admin/includes/dashboard.php:1357 msgid "Add additional pages" msgstr "Dodajte dodatne stranice" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1358 msgid "Add a blog post" msgstr "Dodajte blog objavu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1360 msgid "Write your first blog post" msgstr "Napišite svoju prvu objavu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1361 msgid "Add an About page" msgstr "Dodajte novu info stranicu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1363 msgid "View your site" msgstr "Pregledajte vašu web stranicu" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:302 msgid "Uploaded on: %1$s" msgstr "Prenijeto: %1$s" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:230 msgid "If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here." msgstr "Ako imate označene dodatke kao favorite na WordPress.org, možete ih pregledavati ovdje." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:234 msgid "Your WordPress.org username:" msgstr "Vaše WordPress.org korisničko ime:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:236 msgid "Get Favorites" msgstr "Prikaži favorite" #: wp-admin/includes/plugin.php:1799 wp-admin/includes/plugin.php:1804 #: wp-admin/includes/plugin.php:1828 wp-admin/includes/plugin.php:1833 #: wp-admin/includes/template.php:1234 wp-admin/includes/template.php:1239 msgid "The \"%s\" options group has been removed. Use another settings group." msgstr "Grupa \"%s\" opcija je uklonjena. Upotrijebi drugu grupu postavki." #: wp-admin/includes/update-core.php:1207 wp-admin/update-core.php:459 msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click here." msgstr "Dobro došli u WordPress %1$s. Biti ćete preusmjereni na O WordPressu zaslon. Ako niste, kliknite ovdje." #: wp-admin/options-reading.php:56 msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display and whether to show full text or a summary." msgstr "Možete kontrolirati i prikaz vašeg sadržaja u RSS kanalima, uključujući maksimalni broj objava koje će se prikazati te želite li prikazati cijeli tekst ili sažetak." #: wp-admin/options-reading.php:62 wp-admin/options-reading.php:142 #: wp-admin/options-reading.php:143 msgid "Search Engine Visibility" msgstr "Vidljivost tražilicama" #: wp-admin/install.php:181 wp-admin/options-reading.php:146 msgid "Allow search engines to index this site" msgstr "Dopusti tražilicama da indeksiraju ovu web stranicu." #: wp-admin/options-reading.php:148 wp-admin/options-reading.php:168 msgid "Discourage search engines from indexing this site" msgstr "Obeshrabri tražilice da indeksiraju ovu web stranicu." #: wp-admin/options-reading.php:169 msgid "It is up to search engines to honor this request." msgstr "Na tražilicama je da poštuju ovaj zahtijev." #: wp-admin/plugin-install.php:79 msgid "If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag." msgstr "Ako znate što tražite, Pretraga je za vas najbolja opcija. Zaslon Pretrage ima opcije za pretragu WordPress.org direktorija dodataka za neki određeni pojam, autora ili oznaku. Možete također pretražiti direktorij odabirući popularne oznake. Oznake koje su napisane većim slovima, znače da je više dodataka etiketirano tom oznakom." #: wp-admin/plugin-install.php:81 msgid "You can also browse a user’s favorite plugins, by using the Favorites link in the upper left of the screen and entering their WordPress.org username." msgstr "Također možete pregledavati dodatke favorite korisnika, koristeći poveznicu Favoriti u gornjem lijevom dijelu zaslona i unoseći njihovo WordPress.org korisničko ime." #: wp-admin/plugin-install.php:82 msgid "If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, click the Upload link in the upper left. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin." msgstr "Ako želite instalirati dodatak koji ste preuzeli negdje drugdje, kliknite poveznicu Prijenos gore lijevo. Biti ćete upitani da prenesete .zip paket, i jednom kad se prenese, možete aktivirati novi dodatak." #: wp-admin/setup-config.php:142 msgid "If for any reason this automatic file creation doesn’t work, don’t worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open wp-config-sample.php in a text editor, fill in your information, and save it as wp-config.php." msgstr "Ako iz bilo kojeg razlog automatsko kreiranje zapisa ne uspije, ne zabrinjavajte se. Ovdje se samo upisuju informacije o bazi podaka u konfiguracijski zapis. Također možete jednostavno otvoriti wp-config-sample.php u nekom uređivaču za tekst, popuniti informacije i snimiti zapis kao wp-config.php." #: wp-admin/setup-config.php:158 msgid "Below you should enter your database connection details. If you’re not sure about these, contact your host." msgstr "Ispod trebate upisati detalje o povezivanju s bazom podataka. Ako niste sigurni što upisati, kontaktirajte vašeg web hosta." #: wp-admin/setup-config.php:309 msgid "Sorry, but I can’t write the wp-config.php file." msgstr "Nažalost, ali nije moguće zapisivati u wp-config.php zapis." #: wp-admin/setup-config.php:316 msgid "After you’ve done that, click “Run the install.”" msgstr "Nakon što ste to napravili, kliknite “Početak instalacije.”" #: wp-admin/themes.php:138 msgid "Settings saved and theme activated. Visit site" msgstr "Postavke snimljene i tema aktivirana. Posjeti web stranicu" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:230 msgid "This child theme requires its parent theme, %2$s." msgstr "Ova pod tema zahtijeva matičnu temu, %2$s." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:348 msgid "This screen allows you to edit four fields for metadata in a file within the media library." msgstr "Ovaj zaslon vam dozvoljava uređivanje četiri polja za metapodatke u datoteci unutar zbirke medija." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:85 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Favorites" msgstr "Favoriti" #: wp-admin/includes/theme.php:237 msgid "Flexible Header" msgstr "Fleksibilno zaglavlje" #: wp-admin/theme-install.php:89 msgid "To install the theme so you can preview it with your site’s content and customize its theme options, click the \"Install\" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the \"Activate\" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the \"Live Preview\" link under any installed theme’s thumbnail image." msgstr "Za instaliranje teme kako bi ju pregledali s sadržajem vaše web stranice i prilagodili njene opcije, kliknite gumb \"Instaliraj\" na vrhu lijevog panela. Zapisi teme automatski će biti preuzeti na vašu web stranicu. Kada se to završi tema će biti spremna za aktivaciju, koju možete napraviti klikom na poveznicu \"Aktiviraj\", ili otvaranjem stranice Upravljanje Temama i klikom na poveznicu \"Pregled uživo\" ispod sličice bilo koje instalirane teme." #: wp-admin/includes/widgets.php:220 msgctxt "widget" msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: wp-admin/includes/widgets.php:219 msgctxt "widget" msgid "Edit" msgstr "Uredi" #: wp-admin/includes/upgrade.php:207 msgid "" "This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n" "\n" "
Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my website. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)
\n" "\n" "...or something like this:\n" "\n" "
The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.
\n" "\n" "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!" msgstr "" "Ovo je primjer stranice. Razlikuje se od blog objave jer se stalno nalazi na istom mjestu i prikazati će se u navigaciji vaše web stranice (u većini tema). Većina ljudi započinje s O meni stranicom koja ih predstavlja potencijalnim posjetiteljima web stranice. Na primjer može sadržavati:\n" "\n" "
Pozdrav! Ja sam dostavljač paket biciklom tijekom dana, nadahnuti glumac tijekom noći i ovo je moj blog. Živim u Varaždinu, imam predobrog psa koji se zove Floki i volim pivo. (I da me ponekad ulovi kiša bez kišobrana.)
\n" "\n" "...ili nešto kao ovo:\n" "\n" "
Smradac Company je osnovana 1971., i od tada svoje kupce opskrbljuje kvalitetnim zaštitnim maskama za disanje. Smješten u Gotham City, Smradac Company zapošljava preko 2.000 ljudi i radi svakakve super stvari za ljude Gotham Citya.
\n" "\n" "Kao novi korisnik WordPressa, trebali bi posjetiti vašu nadzornu ploču kako bi izbrisali ovu stranicu i kreirali nove stranice za vaš sadržaj. Zabavi te se!" #: wp-admin/includes/upgrade.php:189 msgid "" "Hi, this is a comment.\n" "To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them." msgstr "" "Bok, ovo je komentar.\n" "Za brisanje komentara, samo se prijavite i pregledajte komentare objava. Tamo ćete naći opciju uređivanja ili brisanja komentara." #: wp-admin/includes/theme-install.php:80 msgid "Search by tag" msgstr "Pretraga po oznaci" #: wp-admin/includes/theme-install.php:77 msgid "Search by author" msgstr "Pretraga po autoru" #: wp-admin/includes/theme-install.php:74 #: wp-admin/includes/theme-install.php:85 msgid "Search by keyword" msgstr "Pretraga po ključnoj riječi" #: wp-admin/includes/theme-install.php:65 msgid "Type of search" msgstr "Vrsta pretrage" #: wp-admin/includes/screen.php:1063 msgid "Screen Options Tab" msgstr "Kartica Opcija zaslona" #: wp-admin/includes/screen.php:883 msgid "Contextual Help Tab" msgstr "Kartica Kontekstualne pomoći" #: wp-admin/includes/ms.php:423 msgid "Sorry, you have used your space allocation. Please delete some files to upload more files." msgstr "Iskoristili ste dodijeljen vam prostor. Izbrišite neke zapise prije prijenosa novih." #: wp-admin/includes/media.php:2669 msgid "Sorry, you have used all of your storage quota of %s MB." msgstr "Nažalost, popunili ste vašu kvotu prostora za spremanje %s MB." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:574 msgid "Select comment" msgstr "Odaberi komentar" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:164 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:324 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:248 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:187 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:579 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:693 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:330 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:396 msgid "Select %s" msgstr "Odaberi %s" #: wp-admin/edit-tags.php:362 msgid "Tags can be selectively converted to categories using the tag to category converter." msgstr "Oznake mogu biti selektivno pretvorene u kategorije koristeći pretvarač oznaka u kategorije." #: wp-admin/edit-tags.php:201 msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category." msgstr "Možete izbrisati Kategorije poveznica putem Grupnih radnji, ali ta akcija neće izbrisati poveznice unutar kategorije. Umjesto toga, premješta ih u izvornu Kategoriju poveznica." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:329 msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Text modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box:" msgstr "Kreiranje stranice je vrlo slično kreiranju objave, a zasloni mogu biti jednako uređeni koristeći povuci i spusti metodu, karticu Opcije zaslona i šireći/sužavajući okvire koje želite. Ovaj zaslon također ima mogućnost prostora za pisanja bez ometanja, dostupan i u Vizualnom i u Tekstualnom načinu rada putem gumba Prikaz preko cijelog zaslona. Uređivač stranica većinom radi kao i uređivač Postova, ali postoje neke opcije specifične samo za Stranice u okviru Svojstva stranice." #: wp-admin/custom-header.php:517 msgid "You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it." msgstr "Možete odabrati željenu sliku koja će biti prikazana na vrhu vaše web stranice, prenijevši ju s vašeg računala ili odabirom iz vaše zbirke medije. Nakon odabira sliku ćete moći izrezati." #: wp-admin/admin-header.php:225 msgid "Main content" msgstr "Glavni sadržaj" #: wp-admin/menu-header.php:234 msgid "Skip to main content" msgstr "Skoči do glavnog sadržaja" #: wp-admin/custom-header.php:106 msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the “Choose Image” button." msgstr "Možete postaviti prilagođenu sliku zaglavlja za svoju web stranicu. Jednostavno prenesite sliku i izrežite ju, i novo zaglavlje biti će prikazano odmah. Alternativno, možete upotrijebiti i sliku koja se već nalazi u vašoj Zbirci medije klikom na gumb “Odaberite sliku”." #: wp-admin/custom-header.php:783 msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is" msgstr "Preskoči izrezivanje, objavi sliku kakva jest" #: wp-admin/custom-background.php:274 wp-admin/custom-header.php:551 msgid "Or choose an image from your media library:" msgstr "Ili odaberite sliku iz vaše zbirke medije:" #: wp-admin/customize.php:163 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:333 #: wp-admin/theme-install.php:259 msgid "Collapse" msgstr "Zatvori" #: wp-admin/custom-header.php:109 msgid "If you don’t want a header image to be displayed on your site at all, click the “Remove Header Image” button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click “Save Changes”." msgstr "Ako ne želite sliku zaglavlja na vašoj web stranici, kliknite na gumb “Ukloni sliku zaglavlja” pri dnu sekcije Slike zaglavlja tog zaslona. Ako želite ponovno uključiti prikaz slike zaglavlja, jednostavno odaberite jednu od drugih opcija slika i kliknite “Snimi promjene”." #: wp-admin/media.php:62 msgid "You attempted to edit an item that isn’t an attachment. Please go back and try again." msgstr "Pokušali ste urediti stavku koja nije privitak. Vratite se i pokušajte ponovno." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:458 msgctxt "plugin" msgid "Installed" msgstr "Instalirano" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:274 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:397 msgid "This theme is already installed and is up to date" msgstr "Ova tema je već instalirana i ažurirana" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:274 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:397 #: wp-admin/theme-install.php:228 msgctxt "theme" msgid "Installed" msgstr "Instalirano" #: wp-admin/theme-install.php:88 msgid "Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you’re interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look." msgstr "Kada se generira lista tema, možete pregledati i instalirati bilo koju od njih. Kliknite na sličicu teme i otvoriti će se pregled teme preko cijelog ekrana, kako bi bolje vidjeli kako tema izgleda." #: wp-admin/theme-install.php:93 msgid "Previewing and Installing" msgstr "Predpregled i instaliranje" #: wp-admin/themes.php:84 msgid "Previewing and Customizing" msgstr "Predpregled i prilagođavanje" #: wp-admin/includes/media.php:2627 msgid "You are using the browser’s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. Switch to the multi-file uploader." msgstr "Koristite ugrađeni prijenosnik zapisa preglednika. WordPress prijenosnik uključuje višestruki odabir zapisa i povuci i spusti mogućnost. Prebaci se na novi prijenosnik." #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:282 msgid "Preview %s" msgstr "Predpregled %s" #: wp-admin/tools.php:22 msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content." msgstr "Kategorije imaju hijerarhiju, što znači da možete ugnijezditi pod kategorije. Oznake nemaju hijerarhiju i ne možete ih ugnijezditi. Ponekad ljudi počnu koristit jedno na svojim objavama i kasnije shvate da bi drugo bilo puno bolje za njihov sadržaj." #: wp-admin/tools.php:23 msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin & Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa." msgstr "Poveznica za Pretvarača kategorija i oznaka na ovom zaslonu, odvesti će vas na stranicu za Uvoz, gdje je taj Pretvarač jedan od dodataka koje možete instalirati. Nakon instaliranja, poveznica Aktiviraj dodatak i pokreni uvoznik odvesti će vas na zaslon gdje možete odabrati pretvaranje oznaka i kategorija u oba smjera." #: wp-admin/custom-header.php:98 msgid "This screen is used to customize the header section of your theme." msgstr "Ovaj zaslon se koristi za prilagodbu zaglavlja vaše teme." #: wp-admin/custom-header.php:99 msgid "You can choose from the theme’s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed." msgstr "Možete birati između teminih izvornih slika zaglavlja, ili upotrijebiti neku vašu sliku. Također možete prilagoditi su prikazani vaši Naslov web stranice i Slogan." #: wp-admin/custom-header.php:107 msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you’d like and click the “Save Changes” button." msgstr "Neke teme dolaze s dodatnim slikama zaglavlja u paketu. Ako vidite više slika prikazano, odaberite onu koja vam se sviđa i kliknite gumb Snimi promjene." #: wp-admin/custom-header.php:108 msgid "If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the “Random” radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature." msgstr "Ako vaša tema sadrži više od jedne slike zaglavlja, ili ste prenijeli više vaših slika zaglavlja, imate opciju da WordPress nasumično prikazuje različite slike na svakoj stranici. Kliknite “Nasumice” okvir za odabir, odmah do sekcije Prenesene slike ili Izvorne slike kako bi uključili ovu mogućnost." #: wp-admin/custom-header.php:116 msgid "For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the General Settings section." msgstr "Za većinu tema, tekst zaglavlja je vaš Naslov web stranice i Slogan, kao što je definirano u Opće postavke sekciji." #: wp-admin/install.php:223 wp-admin/install.php:229 msgid "Configuration Error" msgstr "Konfiguracijska greška" #: wp-admin/install.php:223 msgid "Your wp-config.php file has an empty database table prefix, which is not supported." msgstr "Vaš wp-config.php zapis sadrži prazan prefiks tablice baze podataka, što nije dopušteno." #: wp-admin/media-new.php:51 msgid "Revert to the Browser Uploader by clicking the link below the drag and drop box." msgstr "Povratak na Prijenosnik preglednika klikom na poveznicu ispod povuci i spusti okvira." #: wp-admin/users.php:399 msgid "User deleted." msgstr "Korisnik izbrisan." #: wp-admin/users.php:407 msgid "New user created. Edit user" msgstr "Kreiran je novi korisnik. Uredi korisnika" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2067 wp-admin/includes/file.php:625 #: wp-admin/includes/file.php:731 msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space." msgstr "Nije moguće kopirati zapise. Možda vam je ponestalo mjesta na disku." #: wp-admin/includes/theme-install.php:60 msgid "Search for themes by keyword." msgstr "Pretraži teme po ključnim riječima." #: wp-admin/includes/theme-install.php:102 msgid "Find a theme based on specific features." msgstr "Pronađi temu baziranu na specifičnim osobinama." #: wp-admin/setup-config.php:145 msgid "In all likelihood, these items were supplied to you by your Web Host. If you do not have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you’re all ready…" msgstr "U svakom slučaju, ove informacije vam je dostavio vaš web host. Ako nemate ove informacije, morati ćete ga kontaktirati prije nego nastavite. Ako ste spremni…" #: wp-admin/theme-editor.php:161 msgid "This theme is broken." msgstr "Ova tema je pokidana." #: wp-admin/custom-background.php:277 msgid "Set as background" msgstr "Postavi za pozadinu" #: wp-admin/custom-header.php:555 msgid "Set as header" msgstr "Postavi za zaglavlje" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:738 msgid "Customize “%s”" msgstr "Prilagodi “%s”" #: wp-admin/about.php:19 msgid "About" msgstr "Info" #: wp-admin/edit-comments.php:209 wp-admin/edit-comments.php:215 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:531 #: wp-admin/includes/dashboard.php:592 msgid "Edit comment" msgstr "Uredi komentar" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:494 msgid "Enter title here" msgstr "Ovdje unesite naslov" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:561 msgid "Word count: %s" msgstr "Broj riječi: %s" #: wp-admin/edit-link-form.php:29 wp-admin/includes/meta-boxes.php:906 msgid "Target" msgstr "Meta" #: wp-admin/export.php:162 wp-admin/export.php:168 wp-admin/export.php:185 #: wp-admin/export.php:200 wp-admin/export.php:217 msgid "All" msgstr "Sve" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:261 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:521 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:120 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:610 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:286 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1066 msgid "Restore" msgstr "Vraćanje" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:413 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:517 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:823 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:471 wp-admin/includes/revision.php:208 #: wp-admin/includes/revision.php:226 msgid "%s ago" msgstr "prije %s" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:210 #: wp-admin/includes/media.php:2210 wp-admin/users.php:54 msgid "Actions" msgstr "Akcije" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:290 msgid "Plugin" msgstr "Dodatak" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:412 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:227 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:466 msgid "Version:" msgstr "Inačica:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:59 msgid "Scale" msgstr "Dimenzioniranje" #: wp-admin/includes/media.php:1201 msgid "Link URL" msgstr "URL poveznice" #: wp-admin/includes/media.php:1204 wp-admin/includes/media.php:2578 msgid "Enter a link URL or click above for presets." msgstr "Unesite URL poveznice ili kliknite iznad za predloške." #: wp-admin/includes/media.php:2208 wp-admin/menu.php:61 wp-admin/menu.php:242 msgid "Media" msgstr "Medijski zapisi" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:898 #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:947 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:430 wp-admin/includes/meta-boxes.php:889 msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1010 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:865 wp-admin/includes/nav-menu.php:1055 #: wp-admin/update-core.php:249 wp-admin/update-core.php:302 #: wp-admin/update-core.php:334 wp-admin/update-core.php:353 msgid "Select All" msgstr "Odaberi sve" #: wp-admin/includes/theme.php:197 msgid "Black" msgstr "Crna" #: wp-admin/includes/theme.php:198 msgid "Blue" msgstr "Plava" #: wp-admin/includes/theme.php:199 msgid "Brown" msgstr "Smeđa" #: wp-admin/includes/theme.php:200 msgid "Gray" msgstr "Siva" #: wp-admin/includes/theme.php:201 msgid "Green" msgstr "Zelena" #: wp-admin/includes/theme.php:202 msgid "Orange" msgstr "Narančasta" #: wp-admin/includes/theme.php:203 msgid "Pink" msgstr "Ružičasta" #: wp-admin/includes/theme.php:204 msgid "Purple" msgstr "Ljubičasta" #: wp-admin/includes/theme.php:205 msgid "Red" msgstr "Crvena" #: wp-admin/includes/theme.php:206 msgid "Silver" msgstr "Srebrna" #: wp-admin/includes/theme.php:208 msgid "White" msgstr "Bijela" #: wp-admin/includes/theme.php:209 msgid "Yellow" msgstr "Žuta" #: wp-admin/includes/theme.php:228 msgid "Blavatar" msgstr "Blavatar" #: wp-admin/link.php:104 msgid "Edit Link" msgstr "Uredi poveznicu" #: wp-admin/menu.php:237 wp-admin/options.php:21 msgid "Settings" msgstr "Postavke" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:192 #: wp-admin/includes/theme-install.php:67 msgid "Keyword" msgstr "Ključna riječ" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1237 msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed…" msgstr "Ova tema zahtijeva matičnu temu. Provjeravanje jeli instalirana…" #. translators: 1: theme name, 2: version #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1239 msgid "Preparing to install %1$s %2$s…" msgstr "Priprema za instaliranje %1$s %2$s…" #. translators: 1: theme name, 2: version #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1241 msgid "The parent theme, %1$s %2$s, is currently installed." msgstr "Matična tema, %1$s %2$s, je trenutno instalirana." #. translators: 1: theme name, 2: version #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1243 msgid "Successfully installed the parent theme, %1$s %2$s." msgstr "Uspješno instalirana matična tema, %1$s %2$s." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1244 msgid "The parent theme could not be found. You will need to install the parent theme, %s, before you can use this child theme." msgstr "Matična tema nije pronađena. Morati ćete instalirati matičnu temu, %s, prije nego što ćete moći koristiti ovu podtemu." #: wp-admin/custom-header.php:114 wp-admin/custom-header.php:619 #: wp-admin/custom-header.php:624 msgid "Header Text" msgstr "Tekst zaglavlja" #: wp-admin/custom-header.php:627 msgid "Show header text with your image." msgstr "Prikaži tekst zaglavlja s slikom." #: wp-admin/includes/theme.php:176 wp-admin/includes/update.php:432 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details or update now." msgstr "Dostupna je nova inačica za %1$s. Pogledaj više o inačici %4$s ili izvrši nadogradnju." #: wp-admin/includes/plugin.php:171 msgid "By %s." msgstr "Pozdrav %s." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:637 msgid "Add comment" msgstr "Dodaj komentar" #: wp-admin/includes/template.php:486 msgid "Add new Comment" msgstr "Dodaj novi komentar" #: wp-admin/includes/template.php:514 msgid "Add Comment" msgstr "Dodaj komentar" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:462 msgid "Broken Theme:" msgstr "Oštećena tema:" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:287 msgid "Broken (%s)" msgid_plural "Broken (%s)" msgstr[0] "Oštećena (%s)" msgstr[1] "Oštećene (%s)" msgstr[2] "Oštećeno (%s)" #: wp-admin/includes/theme.php:211 msgid "Light" msgstr "Svijetla" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "Hello Dolly" msgstr "Hello Dolly" #. Description of the plugin/theme msgid "This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from Hello, Dolly in the upper right of your admin screen on every page." msgstr "Ovo nije samo dodatak, simbolizira nade i entuzijazam cijele generacije sumirane u dvije riječi koje je ispjevao poznati Louis Armstrong: Hello, Dolly. Kada je aktiviran, vidjet ćete nasumične riječi pjesme Hello, Dolly u gornjem desnom kutu vašeg admin zaslona na svakoj stranici." #. Author of the plugin/theme msgid "Matt Mullenweg" msgstr "Matt Mullenweg" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://ma.tt/" msgstr "http://ma.tt/" #: wp-admin/includes/screen.php:1066 msgid "Show on screen" msgstr "Prikaži na zaslonu" #: wp-admin/index.php:76 msgid "Welcome - Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site." msgstr "Dobro došli - Prikazuje poveznice za neke od najčešćih radnji tijekom postavljanja nove web stranice." #. translators: 1: user_login, 2: user_email #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:291 msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: wp-admin/includes/theme.php:173 wp-admin/includes/update.php:430 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details. Automatic update is unavailable for this theme." msgstr "Dostupna je nova inačica %1$s. Pogledaj više o inačici %4$s. Automatska nadogradnja ove teme je nedostupna." #. translators: default start of the week. 0 = Sunday, 1 = Monday #: wp-admin/includes/schema.php:389 msgctxt "start of week" msgid "1" msgstr "1" #. translators: default GMT offset or timezone string. Must be either a valid #. offset (-12 to 14) or a valid timezone string (America/New_York). See #. http:us3.php.net/manual/en/timezones.php for all timezone strings #. supported by PHP. #: wp-admin/includes/schema.php:374 msgctxt "default GMT offset or timezone string" msgid "0" msgstr "0" #. translators: 1: month number (01, 02, etc.), 2: month abbreviation #: wp-admin/includes/template.php:790 msgid "%1$s-%2$s" msgstr "%1$s-%2$s" #: wp-admin/custom-header.php:523 msgid "Images should be at least %1$d pixels wide." msgstr "Slika bi trebala biti najmanje %1$d piksela široka." #: wp-admin/custom-header.php:532 msgid "Suggested height is %1$d pixels." msgstr "Preporučena duljina je %1$d piksela." #: wp-admin/custom-header.php:526 msgid "Images should be at least %1$d pixels tall." msgstr "Slika bi trebala biti najmanje %1$d piksela visoka." #: wp-admin/install.php:267 msgctxt "Howdy" msgid "Welcome" msgstr "Dobro došli" #: wp-admin/custom-header.php:530 msgid "Suggested width is %1$d pixels." msgstr "Preporučena širina je %1$d piksela." #: wp-admin/ms-delete-site.php:88 msgid "I'm sure I want to permanently disable my site, and I am aware I can never get it back or use %s again." msgstr "Siguran sam da želim trajno onemogućiti moju web stranicu, i svjestan sam da nikad više ne mogu vratit i ponovno koristiti %s." #: wp-admin/ms-delete-site.php:89 msgid "Delete My Site Permanently" msgstr "Trajno izbriši moju web stranicu" #: wp-admin/ms-delete-site.php:75 msgid "Delete My Site" msgstr "Izbriši moju web stranicu" #: wp-admin/ms-delete-site.php:83 msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored." msgstr "Zapamtite, jednom kad je izbrisana, vaša web stranica se ne može vratiti." #: wp-admin/ms-delete-site.php:23 msgid "I'm sorry, the link you clicked is stale. Please select another option." msgstr "Nažalost, poveznica koju ste kliknuli je stara. Odaberite drugu opciju." #: wp-admin/ms-delete-site.php:21 msgid "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again." msgstr "Hvala na korištenju %s, vaša web stranica je izbrisana. Sretan vam put ukoliko se ne sretnemo opet." #: wp-admin/ms-delete-site.php:82 msgid "If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click Delete My Site Permanently you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site." msgstr "Ako više ne želite koristiti vašu %s web stranicu, možete ju izbrisati koristeći formu ispod. Kada kliknete Trajno izbriši moju web stranicu biti će vam poslana poruka e-pošte u kojoj se nalazi poveznica. Kliknite na tu poveznicu kako bi izbrisali vašu web stranicu." #: wp-admin/ms-delete-site.php:16 msgid "You do not have sufficient permissions to delete this site." msgstr "Nemate potrebne ovlasti za brisanje ove web stranice." #: wp-admin/ms-delete-site.php:78 msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked." msgstr "Hvala. Provjerite svoju e-poštu zbog poveznice za potvrdu vaše akcije. Vaša web stranica neće biti izbrisana sve dok ne kliknete na poveznicu." #: wp-admin/includes/ms.php:34 msgid "This file is too big. Files must be less than %1$s KB in size." msgstr "Ovaj zapis je prevelik. Zapisi moraju biti veličinom manje od %1$s KB." #: wp-admin/includes/ms.php:36 msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading." msgstr "Iskoristili ste dodijeljen vam prostor. Izbrišite zapise prije prijenosa." #: wp-admin/includes/ms.php:308 msgid "[%s] New Admin Email Address" msgstr "[%s] Nova admin adresa e-pošte " #: wp-admin/includes/ms.php:400 msgid "Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email." msgstr "Vaša adresa e-pošte još nije ažurirana. Provjerite svoju dolaznu mapu na %s za potvrdnu poruku e-pošte." #. translators: Gigabytes #: wp-admin/includes/ms.php:444 msgid "GB" msgstr "GB" #. translators: Megabytes #: wp-admin/includes/ms.php:448 msgid "MB" msgstr "MB" #: wp-admin/includes/ms.php:387 msgid "[%s] New Email Address" msgstr "[%s] Nova adresa e-pošte" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:320 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:395 msgid "Network Disable" msgstr "Mreža onemogućena" #: wp-admin/includes/ms-deprecated.php:30 msgid "Sorry, you must delete files before you can upload any more." msgstr "Nažalost, morate izbrisati zapise prije nego što možete prenijeti nove zapise." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:278 msgid "Enabled (%s)" msgid_plural "Enabled (%s)" msgstr[0] "Omogućena (%s)" msgstr[1] "Omogućene (%s)" msgstr[2] "Omogućeno (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:232 msgid "Theme" msgstr "Tema" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:222 msgid "You do not appear to have any themes available at this time." msgstr "Izgleda da trenutno nemate dostupnu ni jednu temu." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:220 msgid "No themes found." msgstr "Nije pronađena nijedan tema." #: wp-admin/includes/ms.php:657 msgid "Visit Dashboard" msgstr "Posjeti Nadzornu ploču" #: wp-admin/includes/ms.php:651 msgid "Your Sites" msgstr "Vaše web stranice" #: wp-admin/includes/ms.php:649 msgid "If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way." msgstr "Ako ste slučajno došli do ovog zaslona a željeli ste posjetiti jednu od vaših web stranica, evo nekih kratica koje će vam pomoći." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:94 msgctxt "user" msgid "Not Spam" msgstr "Nije spam" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:281 msgid "Disabled (%s)" msgid_plural "Disabled (%s)" msgstr[0] "Onemogućena (%s)" msgstr[1] "Onemogućene (%s)" msgstr[2] "Onemogućeno (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:399 msgid "Open this theme in the Theme Editor" msgstr "Otvori ovu temu u Uređivaču tema" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:395 msgid "Disable this theme" msgstr "Onemogući ovu temu" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:392 msgid "Enable this theme" msgstr "Omogući ovu temu" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:93 msgctxt "user" msgid "Mark as Spam" msgstr "Označi kao spam" #: wp-admin/includes/ms.php:646 wp-admin/includes/ms.php:648 msgid "You attempted to access the \"%1$s\" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the \"%1$s\" dashboard, please contact your network administrator." msgstr "Pokušali ste pristupiti \"%1$s\" nadzornoj ploči, ali trenutno nema privilegija na ovoj web stranici. Ako mislite da bi trebali moći pristupiti \"%1$s\" nadzornoj ploči, kontaktirajte vašeg mrežnog administratora." #: wp-admin/includes/ms.php:491 msgid "MB (Leave blank for network default)" msgstr "MB (Ostavite prazno za izvornu mrežnu vrijednost)" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:488 msgid "Visit theme homepage" msgstr "Posjeti stranicu teme" #: wp-admin/includes/ms.php:703 msgid "British English" msgstr "Britanski engleski" #: wp-admin/includes/ms.php:658 msgid "View Site" msgstr "Pregledaj web stranicu" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:122 msgid "Super Admin (%s)" msgid_plural "Super Admins (%s)" msgstr[0] "Super admin (%s)" msgstr[1] "Super admina (%s)" msgstr[2] "Super admina (%s)" #: wp-admin/includes/ms.php:699 msgid "American English" msgstr "Američki engleski" #. translators: My sites label #: wp-admin/includes/ms.php:796 msgid "Primary Site" msgstr "Primarna web stranica" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:488 msgid "Visit Theme Site" msgstr "Posjeti web stranicu teme" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:403 msgid "Delete this theme" msgstr "Izbriši ovu temu" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:320 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:395 msgid "Disable" msgstr "Onemogući" #: wp-admin/includes/ms.php:32 msgid "Not enough space to upload. %1$s KB needed." msgstr "Nema dovoljno prostora za prijenos. %1$s KB potrebno." #: wp-admin/includes/ms.php:713 msgid "English" msgstr "Engleski" #: wp-admin/my-sites.php:63 msgid "You must be a member of at least one site to use this page." msgstr "Morate biti član najmanje jedne web stranice kako bi mogli upotrijebiti ovu stranicu." #: wp-admin/my-sites.php:94 msgid "Global Settings" msgstr "Globalne postavke" #: wp-admin/my-sites.php:31 msgid "The primary site you chose does not exist." msgstr "Primarna web stranica koju ste izabrali ne postoji." #: wp-admin/my-sites.php:43 msgid "Up until WordPress version 3.0, what is now called a Multisite Network had to be installed separately as WordPress MU (multi-user)." msgstr "Sve do WordPress inačice 3.0, ono što je sad nazvano Multisite mreža moralo se posebno instalirati kao WordPress MU (multi-user)." #: wp-admin/setup-config.php:49 msgid "Sorry, I need a wp-config-sample.php file to work from. Please re-upload this file from your WordPress installation." msgstr "Nažalost, ali potreban je wp-config-sample.php zapis iz kojeg se započinje. Ponovno prenesite ovaj zapis iz vaše WordPress instalacije." #: wp-admin/setup-config.php:53 msgid "The file 'wp-config.php' already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try installing now." msgstr "Zapis 'wp-config.php' već postoji. Ako trebati ponovno postaviti bilo koju konfiguracijsku stavku u ovom zapisu, prvu ga izbrišite. Sad možete pokušati instalirati." #: wp-admin/setup-config.php:57 msgid "The file 'wp-config.php' already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try installing now." msgstr "Zapis 'wp-config.php' već postoji jedan nivo iznad vaše WordPress instalacije. Ako trebati ponovno postaviti bilo koju konfiguracijsku stavku u ovom zapisu, prvu ga izbrišite. Sad možete pokušati instalirati." #: wp-admin/setup-config.php:86 msgid "WordPress › Setup Configuration File" msgstr "WordPress › Kreiraj konfiguracijski zapis" #: wp-admin/setup-config.php:132 msgid "Welcome to WordPress. Before getting started, we need some information on the database. You will need to know the following items before proceeding." msgstr "Dobro došli u WordPress. Prije nego što počnemo, potrebne su nam neke informacije o bazi podataka. Morati ćete znati sljedeće stavke prije nego što možemo nastaviti." #: wp-admin/setup-config.php:134 msgid "Database name" msgstr "Ime baze podataka" #: wp-admin/setup-config.php:135 msgid "Database username" msgstr "Korisničko ime baze podataka" #: wp-admin/setup-config.php:136 msgid "Database password" msgstr "Lozinka baze podataka" #: wp-admin/setup-config.php:137 msgid "Database host" msgstr "Host baze podataka" #: wp-admin/setup-config.php:138 msgid "Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)" msgstr "Prefiks tablice (ukoliko želite imati više WordPress instalacija unutar jedne baze podataka)" #: wp-admin/setup-config.php:147 msgid "Let’s go!" msgstr "Započnimo!" #: wp-admin/setup-config.php:161 msgid "Database Name" msgstr "Ime baze podataka" #: wp-admin/setup-config.php:163 msgid "The name of the database you want to run WP in." msgstr "Ime baze podataka u kojoj će se nalaziti WordPress podaci." #: wp-admin/setup-config.php:167 msgctxt "example username" msgid "username" msgstr "korisničko ime" #: wp-admin/setup-config.php:168 msgid "Your MySQL username" msgstr "Vaše MySQL korisničko ime" #: wp-admin/setup-config.php:172 msgctxt "example password" msgid "password" msgstr "lozinka" #: wp-admin/setup-config.php:173 msgid "…and your MySQL password." msgstr "…i MySQL lozinka." #: wp-admin/setup-config.php:176 msgid "Database Host" msgstr "Host baze podataka" #: wp-admin/setup-config.php:178 msgid "You should be able to get this info from your web host, if localhost does not work." msgstr "Ovu ste informaciju trebali dobiti od vašeg web hosta, ako localhost ne funkcionira." #: wp-admin/setup-config.php:181 msgid "Table Prefix" msgstr "Prefiks tablice" #: wp-admin/setup-config.php:183 msgid "If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this." msgstr "Ako želite imati više instalacija WordPressa u jednoj bazi podataka, promijenite ovu stavku." #: wp-admin/setup-config.php:310 msgid "You can create the wp-config.php manually and paste the following text into it." msgstr "Možete kreirati wp-config.php ručno i kopirati navedeni tekst u nju." #: wp-admin/setup-config.php:317 wp-admin/setup-config.php:348 msgid "Run the install" msgstr "Pokretanje instalacije" #: wp-admin/maint/repair.php:30 msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file. Once this line is added to your config, reload this page." msgstr "Kako bi dozvolili upotrebu ove stranice za automatski popravak problema baze podataka, dodajte sljedeću liniju u vaš wp-config.php zapis. Kada je dotična linija koda dodana, osvježite ovu stranicu." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:180 msgid "No comments awaiting moderation." msgstr "Nema komentara koji čekaju moderiranje." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:389 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Changelog" msgstr "Dnevnik promjena" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:391 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Other Notes" msgstr "Druge bilješke" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:387 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "FAQ" msgstr "ČPP" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:386 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Installation" msgstr "Instalacija" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:385 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Description" msgstr "Opis" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:388 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Screenshots" msgstr "Uslikani zasloni" #: wp-admin/options-permalink.php:155 msgid "You should update your web.config now." msgstr "Trebali bi sada ažurirati vaš web.config." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:488 msgid "Plugin Homepage »" msgstr "Web stranica dodatka »" #: wp-admin/export.php:47 msgid "You can export a file of your site’s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status." msgstr "Možete napraviti izvozni zapis sadržaja vaše web stranice s svrhom uvoza na drugu instalaciju ili platformu. Izvozni zapis je u XML formatu zapisa nazvan WXR. Objave, stranice, komentari, dodatna polja, kategorije i oznake mogu biti obuhvaćeni. Za WXR zapis je moguće odabrati da sadržava samo određene objave ili stranice preko filtera kako bi smanjili izvoz po kategoriji, autoru, rasponu datuma po mjesecima, ili statusu objave." #. translators: 1: table name, 2: error message, #: wp-admin/maint/repair.php:101 msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s" msgstr "Neuspio pokušaj popravka tablice %1$s. Greška: %2$s" #: wp-admin/options-general.php:236 msgid "Standard time begins on: %s." msgstr "Standardno računanje vremena započinje: %s." #: wp-admin/user-new.php:159 msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don’t want the user to receive a welcome email." msgstr "Novi korisnici će primiti poruku e-pošte koja ih obavještava da su dodani kao korisnici na vašoj web stranici. Po zadanom, ta poruka e-pošte će također sadržavati i njihovu lozinku. Odznačite kvadratić ukoliko ne želite da korisnik primi poruku dobrodošlice e-poštom." #: wp-admin/plugins.php:414 msgid "The plugin generated %d characters of unexpected output during activation. If you notice “headers already sent” messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin." msgstr "Dodatak je generirao %d znakova neočekivanog rezultata tijekom aktivacije. Ako primjetite poruke “headers already sent” probleme s kanalima ili druge poteškoće, pokušajte deaktivirati ili ukloniti ovaj dodatak." #: wp-admin/includes/theme.php:166 msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update." msgstr "Ažuriranjem ove teme izgubit ćete sve prilagođene postavke teme. 'Cancel' za prekid 'OK' za ažuriranje." #: wp-admin/users.php:36 msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links in the upper left to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed." msgstr "Možete filtrirati listu korisnika po Korisničkoj ulozi koristeći tekstualne poveznice gore lijevo za prikaz na način, Svi, Administrator, Urednik, Autor, Suradnik ili Pretplatnik. Izvorni pregled prikazuje sve korisnike. Nekorištene korisničke uloge se ne prikazuju." #: wp-admin/update-core.php:56 msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:" msgstr "Koristite razvojnu inačicu WordPressa. Možete ju automatski ažurirati na najnoviju noćnu inačicu ili preuzeti noćnu inačicu i ručno ju instalirati:" #: wp-admin/options-writing.php:30 msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress install an email with the content of your post. You must set up a secret e-mail account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret." msgstr "Postavke slanja objave putem e-pošte omogućuju vam da pošaljete vašoj WordPress instalaciji poruku e-pošte s sadržajem vaše objave. Za slanje objava putem e-pošte, morate postaviti tajni račun e-pošte koji ima POP3 pristup. Sva pošta zaprimljena na tu adresu bit će objavljena, stoga je dobro da tu adresu držite u strogoj tajnosti." #: wp-admin/includes/image-edit.php:199 msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor." msgstr "Postoje nesnimljene promjene koje će biti izgubljene. 'OK' za nastavak, 'Cancel' za povratak u Uređivač slika." #: wp-admin/import.php:23 msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently." msgstr "U prethodnim inačicama WordPressa, svi su uvoznici bili ugrađeni. Sada su svi pretvoreni u dodatke budući da ih je većina ljudi koristila jednom ili jako rijetko." #: wp-admin/themes.php:135 msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme." msgstr "Aktivna tema je oštećena. Povratak na izvornu temu." #: wp-admin/custom-header.php:744 wp-admin/custom-header.php:868 #: wp-admin/custom-header.php:1182 msgid "Image could not be processed. Please go back and try again." msgstr "Slika nije mogla biti obrađena. Vratite se i pokušajte ponovo." #. translators: 1: table name, 2: error message, #: wp-admin/maint/repair.php:91 msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table…" msgstr "Tablica %1$s nije uredu. Prijavljuje sljedeću grešku: %2$s. WordPress će pokušati popraviti ovu tablicu…" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:159 msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. View the autosave" msgstr "Postoji automatski snimljena inačica ove objave, koja je novija od dolje prikazane. Pregledaj automatski snimljenu inačicu" #: wp-admin/maint/repair.php:137 msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users." msgstr "Popravak završen. Uklonite sljedeće linije iz wp-config.php kako bi spriječili upotrebu ove stranice od strane neovlaštenih korisnika." #: wp-admin/maint/repair.php:143 msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient." msgstr "WordPress može automatski potražiti neke česte probleme u bazi podataka i popraviti ih. Popravak može potrajati, stoga budite strpljivi." #: wp-admin/maint/repair.php:146 msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing." msgstr "WordPress također može pokušati optimizirati bazu podataka. Ovo poboljšava performanse u nekim slučajevima. Popravljanje i optimiziranje baze podataka može potrajati i baza podataka će biti zaključana za to vrijeme." #: wp-admin/user-new.php:283 msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite." msgstr "Unesite adresu e-pošte ili korisničko ime postojećeg korisnika na ovoj mreži kako bi ih pozvali na ovu web stranicu. Toj osobi biti će poslana e-pošta putem koje će morati potvrditi da prihvaćaju poziv." #: wp-admin/options-discussion.php:193 msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site." msgstr "Avatar je slika koja se pojavljuje uz vaše ime od bloga do bloga, kada komentirate na web stranicama koje imaju omogućen avatar. Ovdje možete osposobiti prikaz avatar za osobe koje komentiraju na vašoj web stranici." #: wp-admin/plugin-editor.php:252 msgid "Warning: Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated." msgstr "Upozorenje: Nije preporučljivo vršiti izmjene na aktivnim dodatcima. Ukoliko vaše izmjene dovedu do fatalne greške, dodatak će biti automatski deaktiviran." #: wp-admin/user-new.php:279 msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite." msgstr "Unesite adresu e-pošte postojećeg korisnika na ovoj mreži kako bi ih pozvali na ovu web stranicu. Toj osobi biti će poslana e-pošta putem koje će morati potvrditi da prihvaćaju poziv." #: wp-admin/credits.php:178 msgid "Contributing Developers" msgstr "Aktivni razvojni programeri" #: wp-admin/user-edit.php:273 msgid "Show Toolbar when viewing site" msgstr "Prikaži Alatnu traku prilikom pregledavanja web stranice" #. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. Singular #. security issue. #: wp-admin/about.php:201 msgid "Version %1$s addressed a security issue and fixed %2$s bug." msgid_plural "Version %1$s addressed a security issue and fixed %2$s bugs." msgstr[0] "Inačica %1$s je adresirana na neke sigurnosne probleme i popravak %2$s greške." msgstr[1] "Inačica %1$s je adresirana na neke sigurnosne probleme i popravak %2$s greške." msgstr[2] "Inačica %1$s je adresirana na neke sigurnosne probleme i popravak %2$s grešaka." #: wp-admin/about.php:208 msgid "For more information, see the release notes." msgstr "Za više informacija, pogledajte objavu o ovom izdanju." #. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. More #. than one security issue. #: wp-admin/about.php:205 msgid "Version %1$s addressed some security issues and fixed %2$s bug." msgid_plural "Version %1$s addressed some security issues and fixed %2$s bugs." msgstr[0] "Inačica %1$s je adresirana na neke sigurnosne probleme i popravak %2$s greške." msgstr[1] "Inačica %1$s je adresirana na neke sigurnosne probleme i popravak %2$s greške." msgstr[2] "Inačica %1$s je adresirana na neke sigurnosne probleme i popravak %2$s grešaka." #. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. #: wp-admin/about.php:197 msgid "Version %1$s addressed %2$s bug." msgid_plural "Version %1$s addressed %2$s bugs." msgstr[0] "Inačica %1$s je adresirana na popravak %2$s greške." msgstr[1] "Inačica %1$s je adresirana na popravak %2$s greške." msgstr[2] "Inačica %1$s je adresirana na popravak %2$s grešaka." #: wp-admin/index.php:32 msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab in the upper corner." msgstr "Dobro došli na svoju WordPress Nadzornu ploču! Ovaj zaslon ćete vidjeti kada se prijavite na vašu web stranicu, i omogućuje vam pristup svim WordPress mogućnostim upravljanja web stranicom. Možete dobiti pomoć za svaki zaslona klikom na karticu Pomoć u gornjem kutu." #: wp-admin/about.php:190 msgid "Maintenance and Security Release" msgid_plural "Maintenance and Security Releases" msgstr[0] "Održavanje i sigurnonosno izdanje" msgstr[1] "Održavanja i sigurnonosna izdanja" msgstr[2] "Održavanja i sigurnonosna izdanja" #: wp-admin/about.php:105 wp-admin/credits.php:89 wp-admin/freedoms.php:28 msgid "What’s New" msgstr "Što je novo" #: wp-admin/about.php:189 msgid "Security Release" msgid_plural "Security Releases" msgstr[0] "Sigurnosno izdanje" msgstr[1] "Sigurnosna izdanja" msgstr[2] "Sigurnosnih izdanja" #: wp-admin/about.php:188 msgid "Maintenance Release" msgid_plural "Maintenance Releases" msgstr[0] "Servisno izdanje" msgstr[1] "Servisna izdanja" msgstr[2] "Servisnih izdanja" #. translators: 1: WordPress version number. #: wp-admin/about.php:193 msgid "Version %1$s addressed a security issue." msgid_plural "Version %1$s addressed some security issues." msgstr[0] "Inačica %1$s je adresirana na popravak sigurnosnog problema." msgstr[1] "Inačica %1$s je adresirana na popravak nekoliko sigurnosnih problema." msgstr[2] "Inačica %1$s je adresirana na popravak nekoliko sigurnosnih problema." #: wp-admin/options-permalink.php:22 msgid "This screen allows you to choose your default permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures." msgstr "Ovaj zaslon vam omogućuje da odaberete vašu izvornu strukturu stalnih veza. Možete izabrati između uobičajenih postavki ili kreirati svoje prilagođene URL strukture." #: wp-admin/about.php:173 msgid "Return to Updates" msgstr "Povratak na ažuriranja" #: wp-admin/includes/update-core.php:1208 wp-admin/update-core.php:460 msgid "Welcome to WordPress %1$s. Learn more." msgstr "Dobro došli u WordPress %1$s. Saznajte više." #: wp-admin/edit-tags.php:232 msgid "Adding Categories" msgstr "Dodavanje kategorija" #: wp-admin/edit-tags.php:232 msgid "Adding Tags" msgstr "Dodavanje oznaka" #: wp-admin/plugins.php:386 msgid "Troubleshooting" msgstr "Otkrivanje grešaka" #: wp-admin/media-new.php:47 msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:" msgstr "Ovdje možete prenijeti medijske zapise bez potrebe da prvo napravite objavu. Ovo vam omogućuje da prenesete zapise koje ćete kasnije koristiti s objavama i stranicama i/ili da bi dobili web poveznicu za određeni zapis koju možete dijeliti. Postoje tri opcije za prijenos zapisa:" #: wp-admin/user-new.php:161 msgid "You must assign a password to the new user, which they can change after logging in. The username, however, cannot be changed." msgstr "Morate dodijeliti lozinku novom korisniku, koju kod prve prijave može promijeniti. Međutim, korisničko ime se ne može mijenjati." #: wp-admin/tools.php:104 msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the Categories and Tags Converter available from the Import screen." msgstr "Ako želite pretvoriti vaše kategorije u oznake (ili obrnuto), upotrijebite Pretvarač kategorije i oznaka dostupan na zaslonu Uvoz." #: wp-admin/user-new.php:165 msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished." msgstr "Nemojte zaboraviti kliknuti na gumb Dodaj novog korisnika na dnu ovog zaslona kada završite." #: wp-admin/export.php:150 msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site." msgstr "Kada ovaj zapis snimite na računalo, ovu web stranicu možete uvesti na drugu WordPress web stranicu, pomoću funkcije Uvezi na toj web stranici." #: wp-admin/users.php:32 msgid "Screen Display" msgstr "Prikaz zaslona" #: wp-admin/upload.php:194 msgid "Attaching Files" msgstr "Prilaganje zapisa" #: wp-admin/user-new.php:176 msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:" msgstr "Ovo je osnovni pregled različitih korisničkih uloga i njihovih pratećih dopuštenja:" #: wp-admin/user-new.php:175 msgid "User Roles" msgstr "Korisničke uloge" #: wp-admin/user-new.php:155 msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom." msgstr "Kako biste dodali novog korisnika na vašu web stranicu, popunite formu na ovom zaslonu i zatim kliknite gumb Dodaj novog korisnika pri dnu zaslona." #: wp-admin/edit-comments.php:122 msgid "Moderating Comments" msgstr "Moderiranje komentara" #: wp-admin/user-new.php:178 msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content." msgstr "Pretplatnici mogu čitati komentare/komentirati/primati newslettere, itd., ali ne mogu kreirati sadržaj na web stranici." #: wp-admin/import.php:123 msgid "If the importer you need is not listed, search the plugin directory to see if an importer is available." msgstr "Ako uvoznik kojeg trebate nije na listi, pretražite direktorij dodataka da vidite jeli uvoznik dostupan." #: wp-admin/edit.php:210 msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears." msgstr "Kada koristite Grupno uređivanjem možete promijeniti metapodatke (kategorije, autor, itd.) za sve odabrane objave odjednom. Za uklanjanje objave iz grupe, samo kliknite x odmah do njegovog imena u Masovno uređivanje području koje se pojavi." #: wp-admin/edit.php:195 wp-admin/upload.php:188 msgid "Available Actions" msgstr "Dostupne radnje" #: wp-admin/user-new.php:180 msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files." msgstr "Autori mogu objavljivati i upravljati svojim objavama, i u mogućnosti su da prenose zapise u WordPress instalaciju." #: wp-admin/update-core.php:527 msgid "How to Update" msgstr "Kako ažurirati" #: wp-admin/edit.php:179 msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow." msgstr "Ovaj zaslon vam omogućuje pristup svim vašim objavama. Možete prilagoditi prikaz ovog zaslona kako bi odgovarao vašem radnom slijedu." #: wp-admin/edit.php:209 msgid "You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply." msgstr "Možete također urediti ili pomaknuti više objava od jednom u smeće. Odaberite objave koje želite urediti koristeći okvire za označavanje, zatim odaberite akciju koju želite provesti iz izbornika Grupne radnje i kliknite Primjeni." #: wp-admin/plugin-install.php:77 msgid "Adding Plugins" msgstr "Dodavanje dodataka" #: wp-admin/edit.php:183 msgid "Screen Content" msgstr "Sadržaj zaslona" #: wp-admin/edit.php:185 msgid "You can customize the display of this screen’s contents in a number of ways:" msgstr "Možete prilagoditi prikaz sadržaja ovog zaslona na mnogo načina:" #: wp-admin/themes.php:70 msgid "Adding Themes" msgstr "Dodavanje tema" #: wp-admin/plugin-install.php:73 msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official WordPress.org Plugin Directory are compatible with the license WordPress uses. You can find new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in your own Plugins section." msgstr "Dodaci se prikopčaju na WordPress kako bi proširili njegovu funkcionalnost s prilagodljivim mogućnostima. Dodaci se razvijaju neovisno od WordPress jezgre od strane tisuća razvojnih programera u cijelom svijetu. Svi dodaci u službenom WordPress.org direktoriju dodataka su kompatibilni s licencom koju WordPress koristi. Možete pronaći nove dodatke za instaliranje putem pretrage ili pregledavanja direktorija baš ovdje u vašoj sekciji Dodaci." #: wp-admin/options-permalink.php:21 msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change — hence the name permalink." msgstr "Stalne veze su stalni URL-ovi do vaših individualnih stranica ili blog objava, kao i do kategorija i oznaka arhiva. Stalna veza je web adresa koja se koristi za povezivanje do vašeg sadržaja. URL svakog posta bi trebao biti stalan, i nikad mijenjan — zato se i zove stalna veza." #: wp-admin/options-permalink.php:29 msgid "Many people choose to use “pretty permalinks,” URLs that contain useful information such as the post title rather than generic post ID numbers. You can choose from any of the permalink formats under Common Settings, or can craft your own if you select Custom Structure." msgstr "Puno ljudi odabire “uredne stalne veze,” URL-a koje sadrže korisne informacije kao što su naslov objave umjesto generičkih ID brojeva objave. Možete odabrati između različitih formata stalnih veza u sekciji Uobičajene postavke, ili kreirati svoju vlastitu ako odaberete Prilagođena struktura." #: wp-admin/options-permalink.php:28 wp-admin/options-permalink.php:200 msgid "Common Settings" msgstr "Uobičajene postavke" #: wp-admin/options-permalink.php:37 msgid "Custom Structures" msgstr "Prilagodljive strukture" #: wp-admin/options-media.php:21 msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files." msgstr "Prijenos zapisa omogućuje vam da odaberete mapu i putanju za pohranjivanje vaših prenesenih zapisa." #: wp-admin/options-writing.php:21 msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links." msgstr "Sadržaj možete objaviti na više različitih načina; ovaj zaslon sadrži postavke za sve. Gornja cjelina kontrolira uređivanje unutar ekrana administracije, a ostatak kontrolira uređivanje vanjskih metoda objave. Za više informacija o ovim metodama, koristite poveznice za dokumentaciju s strane." #: wp-admin/themes.php:63 msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section." msgstr "Instaliranje tema na Multisiteu može se napraviti samo iz sekcije Mrežni admin." #: wp-admin/options-general.php:89 msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin." msgstr "Ako želite da se posjetitelji web stranice mogu sami registrirati, umjesto da ih registrira administrator, označite kvadratić članstva. Izvorna uloga korisnika može biti postavljena za sve nove korisnike, bilo da su se registrirali sami ili ih je registrirao administrator." #: wp-admin/options-writing.php:29 msgid "Post Via Email" msgstr "Slanje objave putem e-pošte" #: wp-admin/options-writing.php:39 msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts." msgstr "Ako želite, WordPres će automatski upozoriti različite servise o vašim novim objavama." #: wp-admin/options-discussion.php:40 msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does." msgstr "Ovaj zaslon prikazuje mnoge opcije za kontroliranje upravljanje i prikaza komentara te poveznica na vaše objave/stranice. Toliko ih je, da čak, sve ni nestanu ovdje! ;) Upotrijebite poveznicu na dokumentaciju za više informacija o tome što svaka od postavki rasprave omogućuje." #: wp-admin/user-edit.php:40 msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens." msgstr "Možete promjeniti svoju lozinku, uključiti/isključiti tipke prečaca, promijeniti shemu boja vaših WordPress administratorskih zaslona, i isključiti WYSIWYG (vizualno) uređivanje između ostalog. Možete sakriti Alatnu traku (prije zvanu Admin traka) kako se ne bi pojavljivala na samim web stranicama, ali ju ne možete isključiti na administratorskim zaslonima." #: wp-admin/widgets.php:99 msgid "Inactive Sidebar (not used)" msgstr "Neaktivna Bočna traka (nekorištena)" #: wp-admin/widgets.php:102 msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar." msgstr "Ova bočna traka više nije dostupna i ne prikazuje se nigdje na vašoj web stranici. Uklonite sve widgete ispod kako bi u potpunosti uklonili ovu neaktivnu bočnu traku." #: wp-admin/media-new.php:49 msgid "Drag and drop your files into the area below. Multiple files are allowed." msgstr "Povuci i spustite vaše zapise u područje ispod. Višestruki zapisi su dozvoljeni." #: wp-admin/media-new.php:50 msgid "Clicking Select Files opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting Open after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen." msgstr "Klik na Odaberi zapis otvara navigacijski prozor koji vam pokazuje zapise u vašem operativnom sistemu. Odabirom Open nakon klika na željeni zapis aktivira tijek prijenosa na zaslonu prijenosa." #: wp-admin/edit-tags.php:196 msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts." msgstr "Možete kreirati grupe veza koristeći Kategorije veza. Imena Kategorija veza moraju biti jedinstvena i Kategorije veza su odvojene od kategorija koje koristite za svoje objave." #: wp-admin/widgets.php:62 msgid "Removing and Reusing" msgstr "Uklanjanje i ponovno korištenje" #: wp-admin/edit-tags.php:198 msgid "You can assign keywords to your posts using tags. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship from one tag to another." msgstr "Možete dodijeliti ključne riječi vašim objavama koristeći Oznake. Za razliku od kategorija, oznake nemaju hijerarhiju, što znači da nema vezanih odnosa između oznaka." #: wp-admin/widgets.php:70 msgid "Missing Widgets" msgstr "Odsutni widgeti" #: wp-admin/edit-comments.php:118 msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions." msgstr "Možete upravljati komentarima napisanim na vašoj web stranici slično kao i što upravljate objavama i ostalim sadržajem. Ovaj zaslon je prilagodljiv na isti način kao i ostali upravljački zasloni, i možete utjecati na komentare koristeći lebdjeće akcijske poveznice ili Grupne radnje." #: wp-admin/edit-comments.php:125 msgid "In the Author column, in addition to the author’s name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address." msgstr "U stupcu Autor, uz dodatak imena autora, adrese e-pošte i URL bloga, pokazana je i IP adresa komentatora. Klikom na tu poveznicu pokazati će vam se svi komentari koji su došli s te IP adrese." #: wp-admin/index.php:46 msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information." msgstr "Poveznice u Alatnoj traci na vrhu zaslona povezuju vašu nadzornu ploču i vašu web stranicu, i pružaju pristup vašem profilu i pomoćnim WordPress informacijama." #: wp-admin/link-manager.php:53 msgid "Deleting Links" msgstr "Brisanje poveznica" #: wp-admin/upload.php:190 msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file’s name displays a simple screen to edit that individual file’s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file." msgstr "Kada prijeđete kursorom preko retka otkrivaju se akcijske poveznice: Uredi, Trajno Obrisati, i Pregledaj. Klikom na Uredi ili na imena medijskih zapis prikazuje se jednostavan zaslon za uređivanje metapodataka te individualnog zapisa. Klik na Trajno izbriši, izbrisati će zapis iz zbirke medija (kao i iz svih objava u koje je zalijepljena). Pregledaj će vas odvesti na stranicu koja prikazuje dotični zapis." #: wp-admin/edit.php:230 msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way." msgstr "Upravljanje stranicama je vrlo slično upravljanju objavama, a zasloni mogu biti jednako preuređeni." #: wp-admin/edit.php:231 msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once." msgstr "Isto tako možete izvoditi iste vrste akcija, uključujući sužavanje liste koristeći filtre, upravljanje stranicom koristeći akcijske poveznice koje se pojave kada prijeđete kursorom preko retka, ili koristeći izbornik Grupne radnje kako bi uredili metapodatke za više stranica odjednom." #: wp-admin/upload.php:196 msgid "If a media file has not been attached to any post, you will see that in the Attached To column, and can click on Attach File to launch a small popup that will allow you to search for a post and attach the file." msgstr "Ako medijski zapis nije zalijepljen ni na jednu objavu, to ćete vidjeti u stupcu Zalijepljeno na, gdje možete kliknuti na Zalijepi kako bi pokrenuli mali skočni prozor koji će vam omogućiti da potražite objavu i zalijepite zapis." #: wp-admin/upload.php:182 msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen." msgstr "Svi zapisi koje ste prenijeli su izlistani u Zbirci medija, tako da su prvo izlistani najsvježije preneseni zapisi. Možete upotrijebiti karticu Opcije zaslona kako bi uredili ovaj zaslon po svojoj želji." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:328 wp-admin/edit.php:224 msgid "Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of pages." msgstr "Stranice su slične objavama po tome što imaju naslov, tijelo teksta i asocirane metapodatke, ali različite su po tome što nisu dio kronološkog blog toka, nešto kao trajne objave. Stranice nisu kategorizirane ili označene ali mogu imati hijerarhiju. Možete ugnijezditi stranice pod druge stranice pretvorivši jednu od njih u “Matičnu” stranicu drugih stranica, kreirajući grupu stranica." #: wp-admin/edit-comments.php:128 msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more." msgstr "Puno ljudi iskorištava prednost tipki prečaca za brže moderiranje komentara. Upotrijebite poveznice s desne strane da naučite više." #: wp-admin/edit-comments.php:126 msgid "In the Comment column, above each comment it says “Submitted on,” followed by the date and time the comment was left on your site. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site. Hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment." msgstr "U stupcu Komentar, iznad svakog komentara piše “Poslano,” nakon čega piše datum i vrijeme kada je komentar napisan na vašoj web stranici. Klik na poveznicu datum/vrijeme odvesti će vas do tog komentar na vašoj web stranici. Postavljanjem kursora iznad bilo kojeg komentara daje vam mogućnosti da odobrite, odgovorite (i odobrite), brzo uredite, uredite, označite kao spam ili pošaljete u smeće taj komentar." #: wp-admin/link-manager.php:48 msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts." msgstr "Poveznice mogu biti razdvojene po Kategorijama; ovo su drugačije od kategorija korištenih za vaše objave." #: wp-admin/update-core.php:211 msgid "Learn more about WordPress %s." msgstr "Saznaj više o WordPressu %s." #: wp-admin/edit.php:228 msgid "Managing Pages" msgstr "Upravljanje stranicama" #: wp-admin/users.php:35 msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab." msgstr "Možete sakriti/prikazati stupce bazirano prema vašim potrebama i odlučiti koliko korisnika izlistati po svakom zaslonu koristeći karticu Opcije zaslona." #: wp-admin/edit.php:202 msgid "Preview will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status." msgstr "Predpregled će vam pokazati kako će izgledati skica vaše objave ako ju objavite. Pogled će vas odvesti na vašu web stranicu da pogledate objavu. Koja poveznica je dostupna zavisi o statusu vaše objave." #: wp-admin/users.php:41 msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:" msgstr "Kada prijeđete kursorom miša red u listi korisnika prikazati će se akcijske poveznice koje vam omogućuju upravljanje vašim korisnicima. Možete izvršiti sljedeće akcije:" #: wp-admin/edit.php:201 msgid "Trash removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it." msgstr "Smeće uklanja vašu objavu s ove liste i smješta ju u smeće, odakle ju možete trajno izbrisati." #: wp-admin/edit.php:200 msgid "Quick Edit provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen." msgstr "Brzo uredi omogućuje inline pristup metapodacima vaše objave, dopuštajući vam da ažurirate detalje objave bez napuštanja ovog zaslona." #: wp-admin/edit.php:199 msgid "Edit takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title." msgstr "Uredi vas vodi na uređivački zaslon za tu objavu. Također možete doći do tog zaslona klikom na naslov objave." #: wp-admin/users.php:43 msgid "Edit takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username." msgstr "Uredi vas vodi na zaslon profila korisnika gdje ga možete uređivati. Također možete doći do tog zaslona klikom na korisničko ime." #: wp-admin/users.php:37 msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column." msgstr "Možete vidjeti sve objave koje je napisao korisnik klikom na broj ispod stupca Objave." #: wp-admin/user-new.php:158 msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user’s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users." msgstr "Zato jer je ovo multisite instalacija, možete dodati račune koji već postoje na Mreži navodeći korisničko ime ili e-poštu, i definirajući korisničku ulogu. Za više opcija, kako što je odabir lozinke, morate biti Mrežni administrator i koristiti lebdjeće poveznice ispod imena postojećeg korisnika, kako bi uredili korisnički profil u Mrežni admin > Svi korisnici." #: wp-admin/includes/template.php:2164 msgid "Likely direct inclusion of wp-admin/includes/template.php in order to use add_meta_box(). This is very wrong. Hook the add_meta_box() call into the add_meta_boxes action instead." msgstr "Očigledno direktno uključivanje wp-admin/includes/template.php zapisa kako bi se koristilo add_meta_box(). Ovo je u potpunosti pogrešno. Umjesto toga zakvačite add_meta_box() poziv u add_meta_boxes akciju." #: wp-admin/credits.php:81 wp-admin/freedoms.php:20 msgid "Welcome to WordPress %s" msgstr "Dobro došli u WordPress %s" #: wp-admin/about.php:176 msgid "Go to Dashboard → Home" msgstr "Idi na Nadzorna ploča → Početna" #: wp-admin/about.php:173 msgid "Return to Dashboard → Updates" msgstr "Povratak na Nadzorna ploča → Nadogradnje" #: wp-admin/credits.php:110 msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals." msgstr "WordPress je kreiran od strane tima entuzijasta iz cijelog svijeta." #: wp-admin/credits.php:175 msgid "Core Developers" msgstr "Razvojni programeri" #: wp-admin/about.php:159 msgid "Under the Hood" msgstr "Ispod haube" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1342 wp-admin/includes/dashboard.php:1344 msgid "Customize Your Site" msgstr "Prilagodite svoju web stranicu" #: wp-admin/user-edit.php:191 msgid "Profile updated." msgstr "Profil ažuriran." #. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role, 4: activation URL #: wp-admin/user-new.php:83 msgid "" "Hi,\n" "\n" "You've been invited to join '%1$s' at\n" "%2$s with the role of %3$s.\n" "\n" "Please click the following link to confirm the invite:\n" "%4$s" msgstr "" "Pozdrav,\n" "\n" "Pozvani ste da se pridružite '%1$s' na\n" "%2$s kao %3$s.\n" "\n" "Kliknite na sljedeću poveznicu za potvrdu poziva:\n" "%4$s" #: wp-admin/credits.php:183 msgid "Core Developer" msgstr "Razvojni programer" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:134 msgid "The package could not be installed." msgstr "Paket nije moguće instalirati." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:785 msgid "The plugin contains no files." msgstr "Dodataka ne sadržava zapise." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1073 msgid "No valid plugins were found." msgstr "Nije pronađen nijedan ispravan dodatak." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1596 msgid "The theme is missing the style.css stylesheet." msgstr "Temi nedostaje style.css stylesheet." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1605 msgid "The theme is missing the index.php file." msgstr "Temi nedostaje index.php zapis." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1601 msgid "The style.css stylesheet doesn't contain a valid theme header." msgstr "Zapis style.css stylesheet ne sadržava ispravno zaglavlje teme." #: wp-admin/includes/media.php:1055 msgid "Attachment Post URL" msgstr "URL privitka objave" #: wp-admin/menu.php:74 msgctxt "admin menu" msgid "All Links" msgstr "Sve poveznice" #: wp-admin/includes/media.php:1890 msgid "Drop files here" msgstr "Ovdje ispustite zapise" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:165 msgid "%s plugins" msgstr "%s dodaci" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:165 msgid "%s plugin" msgstr "%s dodatak" #. translators: %s: table name #: wp-admin/maint/repair.php:120 msgid "Successfully optimized the %s table." msgstr "Uspješno optimizirana tablica %s." #. translators: 1: table name, 2: error message, #: wp-admin/maint/repair.php:123 msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s" msgstr "Neuspio pokušaj optimizacije %1$s tablice. Greška: %2$s" #. translators: %s: table name #: wp-admin/maint/repair.php:98 msgid "Successfully repaired the %s table." msgstr "Uspješno popravljena tablica %s." #. translators: %s: table name #: wp-admin/maint/repair.php:113 msgid "The %s table is already optimized." msgstr "Tablica %s je već optimizirana." #. translators: %s: table name #: wp-admin/maint/repair.php:88 msgid "The %s table is okay." msgstr "Tablica %s je uredu." #: wp-admin/update-core.php:287 msgid "View version %1$s details" msgstr "Pogledaj detalje o %1$s inačici" #: wp-admin/includes/import.php:195 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: wp-admin/includes/import.php:196 msgid "Install the Tumblr importer to import posts & media from Tumblr using their API." msgstr "Instaliraj Tumblr uvoznik za uvoz objava i medijskih zapisa iz Tumblra koristeći njihov API." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1242 msgid "Update %2$s or learn how to browse happy" msgstr "Ažuriraj %2$s ili nauči kako surfati sretno" #. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag, %3$d is width, #. %4$d is height #: wp-admin/includes/media.php:2657 msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d × %4$d)." msgstr "Dimenzioniraj slike kako bi se podudarale s veličinom velike, odabrane u %1$sopcijama slika%2$s (%3$d × %4$d)." #: wp-admin/includes/media.php:2528 msgid "Audio, Video, or Other File" msgstr "Audio, video, ili drugi zapisi" #: wp-admin/includes/media.php:2044 msgid "Insert media from another website" msgstr "Unesite medijski zapis s druge web stranice." #: wp-admin/options.php:149 msgid "ERROR: options page not found." msgstr "GREŠKA: Stranica opcija nije pronađena." #: wp-admin/includes/file.php:1095 msgid "ERROR: There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct." msgstr "GREŠKA: Došlo je do pogreške u povezivanju s poslužiteljem, provjerite jesu li unesene točne postavke." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:960 msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post." msgstr "GREŠKA: pokušavate odgovoriti na komentar skice objave." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:984 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1054 msgid "ERROR: please type a comment." msgstr "GREŠKA: upišite komentar." #: wp-admin/index.php:45 msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom." msgstr "Navigacijski izbornik na lijevoj strani pruža vam poveznice do svih WordPress administratorskih zaslona, s podizbornicima koji se pojavljuju kada kursorom pređete preko njih. Možete minimizirati navigacijski izbornik u usku traku s ikonama klikom na Zatvori izbornik strelicu na dnu navigacijskog izbornika." #: wp-admin/index.php:50 msgid "Navigation" msgstr "Navigacija" #: wp-admin/index.php:56 msgid "Drag and Drop - To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box." msgstr "Povuci i spusti - Kako bi promijenili raspored okvira, upotrijebite povuci i spusti metodu klikom na naslovnu traku željenog okvira i otpuštanjem kada vidite sivo iscrtani okvir na lokaciji na koju želite smjestiti okvir." #: wp-admin/index.php:54 msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well." msgstr "Navedene kontrole možete iskoristiti kako bi prilagodili zaslon Nadzorne ploče vašim potrebama. Ovo se također primjenjuje i na većinu ostalih administrativnih zaslona." #: wp-admin/comment.php:54 wp-admin/custom-background.php:86 #: wp-admin/custom-header.php:96 wp-admin/edit-comments.php:116 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:346 wp-admin/edit-link-form.php:56 #: wp-admin/edit-tags.php:207 wp-admin/edit.php:177 wp-admin/edit.php:222 #: wp-admin/export.php:46 wp-admin/import.php:21 #: wp-admin/includes/screen.php:868 wp-admin/index.php:39 #: wp-admin/link-manager.php:45 wp-admin/media-new.php:45 wp-admin/media.php:73 #: wp-admin/my-sites.php:40 wp-admin/nav-menus.php:517 #: wp-admin/nav-menus.php:552 wp-admin/options-discussion.php:39 #: wp-admin/options-general.php:98 wp-admin/options-media.php:28 #: wp-admin/options-permalink.php:20 wp-admin/options-reading.php:53 #: wp-admin/options-writing.php:20 wp-admin/plugin-editor.php:128 #: wp-admin/plugin-install.php:71 wp-admin/plugins.php:379 #: wp-admin/revision.php:114 wp-admin/theme-editor.php:25 #: wp-admin/theme-install.php:83 wp-admin/themes.php:55 #: wp-admin/update-core.php:514 wp-admin/upload.php:46 wp-admin/upload.php:180 #: wp-admin/user-edit.php:48 wp-admin/user-new.php:169 wp-admin/users.php:25 #: wp-admin/widgets.php:55 msgid "Overview" msgstr "Pregled" #: wp-admin/menu.php:41 msgid "Updates %s" msgstr "Nadogradnje %s" #: wp-admin/edit-comments.php:155 wp-admin/edit-tags.php:317 #: wp-admin/edit.php:291 wp-admin/link-manager.php:74 wp-admin/plugins.php:454 #: wp-admin/upload.php:216 wp-admin/users.php:462 msgid "Search results for “%s”" msgstr "Rezultati pretraživanja za “%s”" #: wp-admin/includes/user.php:62 wp-admin/users.php:113 msgid "You can’t give users that role." msgstr "Ne možete korisniku dati tu ulogu." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:284 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:336 msgid "Update Available (%s)" msgid_plural "Update Available (%s)" msgstr[0] "Nadogradnja dostupna (%s)" msgstr[1] "Nadogradnje dostupna (%s)" msgstr[2] "Nadogradnji dostupna (%s)" #: wp-admin/plugins.php:342 msgid "Click to view entire list of files which will be deleted" msgstr "Kliknite za pregled popisa svih zapisa odabranih za brisanje." #. translators: 1: plugin name, 2: plugin author #: wp-admin/plugins.php:313 msgid "%1$s by %2$s" msgstr "%1$s od %2$s" #: wp-admin/comment.php:160 wp-admin/plugins.php:293 wp-admin/plugins.php:299 #: wp-admin/theme-editor.php:215 msgid "Caution:" msgstr "Pozor:" #: wp-admin/menu.php:222 wp-admin/menu.php:224 wp-admin/user-new.php:148 #: wp-admin/user-new.php:339 wp-admin/user-new.php:461 msgid "Add New User" msgstr "Dodaj novog korisnika" #: wp-admin/options-discussion.php:12 wp-admin/options-general.php:16 #: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-permalink.php:13 #: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site." msgstr "Nemate potrebna dopuštenja za upravljanje opcijama ove web stranice." #: wp-admin/menu.php:198 msgctxt "plugin editor" msgid "Editor" msgstr "Uređivač" #: wp-admin/menu.php:193 msgid "Installed Plugins" msgstr "Instalirani dodaci" #: wp-admin/users.php:268 msgid "Confirm Deletion" msgstr "Potvrdi brisanje" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:480 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:366 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:505 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktiviraj" #: wp-admin/about.php:102 wp-admin/credits.php:85 wp-admin/freedoms.php:24 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2971 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3012 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:483 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:624 #: wp-admin/includes/update.php:186 wp-admin/includes/update.php:210 msgid "Version %s" msgstr "Inačica %s" #: wp-admin/user-new.php:235 msgid "User added." msgstr "Korisnik dodan." #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:601 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:620 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:315 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1083 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:417 msgid "View" msgstr "Pregled" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:209 #: wp-admin/user-edit.php:333 msgid "Super Admin" msgstr "Super admin" #: wp-admin/users.php:282 wp-admin/users.php:290 wp-admin/users.php:317 #: wp-admin/users.php:325 msgid "You can’t remove users." msgstr "Ne možete ukloniti korisnike." #: wp-admin/my-sites.php:55 wp-admin/options-head.php:15 #: wp-admin/options.php:215 msgid "Settings saved." msgstr "Postavke snimljene." #: wp-admin/users.php:415 msgid "Changed roles." msgstr "Uloge izmijenjene." #: wp-admin/users.php:426 msgid "User removed from this site." msgstr "Korisnik uklonjen s ove web stranice." #: wp-admin/includes/dashboard.php:404 wp-admin/includes/dashboard.php:406 #: wp-admin/users.php:469 msgid "Search Users" msgstr "Pretraži korisnike" #: wp-admin/user-new.php:277 wp-admin/user-new.php:332 msgid "Add Existing User" msgstr "Dodaj postojećeg korisnika" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:274 #: wp-admin/user-edit.php:313 wp-admin/user-new.php:305 #: wp-admin/user-new.php:438 msgid "Role" msgstr "Uloga" #: wp-admin/comment.php:61 wp-admin/custom-background.php:95 #: wp-admin/custom-header.php:122 wp-admin/edit-comments.php:132 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:323 wp-admin/edit-form-advanced.php:338 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:355 wp-admin/edit-link-form.php:64 #: wp-admin/edit-tags.php:237 wp-admin/edit.php:214 wp-admin/edit.php:235 #: wp-admin/export.php:52 wp-admin/import.php:27 wp-admin/index.php:87 #: wp-admin/link-manager.php:59 wp-admin/media-new.php:55 wp-admin/media.php:82 #: wp-admin/my-sites.php:47 wp-admin/nav-menus.php:558 #: wp-admin/options-discussion.php:45 wp-admin/options-general.php:103 #: wp-admin/options-media.php:33 wp-admin/options-permalink.php:43 #: wp-admin/options-reading.php:68 wp-admin/options-writing.php:44 #: wp-admin/plugin-editor.php:139 wp-admin/plugin-install.php:86 #: wp-admin/plugins.php:393 wp-admin/revision.php:118 #: wp-admin/theme-editor.php:38 wp-admin/theme-install.php:98 #: wp-admin/themes.php:90 wp-admin/tools.php:27 wp-admin/update-core.php:532 #: wp-admin/upload.php:63 wp-admin/upload.php:200 wp-admin/user-edit.php:53 #: wp-admin/user-new.php:187 wp-admin/users.php:60 wp-admin/widgets.php:77 msgid "For more information:" msgstr "Za više informacija:" #: wp-admin/menu.php:212 wp-admin/menu.php:214 wp-admin/user-edit.php:210 #: wp-admin/users.php:456 msgctxt "user" msgid "Add New" msgstr "Dodaj novi" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:76 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:321 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:176 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:496 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:325 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:403 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:92 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:409 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:372 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:499 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:512 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:146 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:415 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:189 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:201 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:379 #: wp-admin/includes/media.php:1473 wp-admin/includes/meta-boxes.php:826 #: wp-admin/includes/template.php:647 wp-admin/includes/widgets.php:246 #: wp-admin/themes.php:299 wp-admin/themes.php:413 wp-admin/widgets.php:289 msgid "Delete" msgstr "Obriši" #: wp-admin/menu.php:210 msgid "All Users" msgstr "Svi korisnici" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:220 msgid "Attributes" msgstr "Svojstva" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:401 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1148 wp-admin/theme-install.php:212 #: wp-admin/theme-install.php:230 msgid "Install" msgstr "Instaliraj" #: wp-admin/menu.php:191 msgid "Plugins %s" msgstr "Dodaci %s" #: wp-admin/menu.php:233 wp-admin/ms-delete-site.php:30 msgid "Delete Site" msgstr "Izbriši web stranicu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:333 msgid "About Pages" msgstr "Info stranice" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:303 msgid "Customizing This Display" msgstr "Prilagođavanje ovog zaslona" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:317 msgid "Title and Post Editor" msgstr "Uređivač naslova i objave" #: wp-admin/options-reading.php:149 msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site — it is up to search engines to honor your request." msgstr "Napomena: Ni jedna od ovih opcija ne blokira pristup vašoj web stranici — na pretraživačima je da poštuju vaš zahtjev." #: wp-admin/options-permalink.php:219 msgid "Post name" msgstr "Naziv objave" #: wp-admin/options-permalink.php:208 wp-admin/options-permalink.php:212 #: wp-admin/options-permalink.php:220 msgctxt "sample permalink structure" msgid "sample-post" msgstr "primjer-objave" #: wp-admin/options-permalink.php:196 wp-admin/options-permalink.php:216 msgctxt "sample permalink base" msgid "archives" msgstr "arhiva" #: wp-admin/import.php:103 msgid "This importer is not installed. Please install importers from the main site." msgstr "Ovaj uvoznik nije instaliran. Instalirajte uvoznike s glavne web stranice." #: wp-admin/options-general.php:138 wp-admin/options-general.php:157 msgid "E-mail Address" msgstr "Adresa e-pošte " #: wp-admin/options-general.php:347 msgid "Site Language" msgstr "Jezik web stranice" #: wp-admin/options-discussion.php:65 msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article" msgstr "Pokušaj obavijestiti sve blogove prema kojima postoji poveznica iz članka" #. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role #: wp-admin/user-new.php:29 msgid "" "Hi,\n" "You've been invited to join '%1$s' at\n" "%2$s with the role of %3$s.\n" "If you do not want to join this site please ignore\n" "this email. This invitation will expire in a few days.\n" "\n" "Please click the following link to activate your user account:\n" "%%s" msgstr "" "Pozdrav,\n" "Pozvani ste da se pridružite '%1$s' na\n" "%2$s kao %3$s.\n" "Ako se ne želite priključiti ovoj web stranici ignorirajte\n" "ovu poruku e-pošte. Ovaj poziv postati će nevažeći kroz nekoliko dana.\n" "\n" "Kliknite na sljedeću poveznicu za aktivaciju vašeg korisničkog računa:\n" "%%s" #: wp-admin/includes/theme.php:239 msgid "Full Width Template" msgstr "Predložak pune širine " #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:844 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:377 wp-admin/includes/theme.php:241 msgid "Post Formats" msgstr "Formati objava" #: wp-admin/includes/theme.php:236 msgid "Featured Images" msgstr "Istaknute slike" #: wp-admin/includes/theme.php:235 msgid "Featured Image Header" msgstr "Istaknuta sila zaglavlja" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1225 msgid "It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser." msgstr "Izgleda da koristite zastarjelu inačicu %s. Za najbolje WordPress iskustvo, ažurirajte vaš preglednik." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1223 msgid "It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser." msgstr "Izgleda da koristite nesigurnu inačicu %s. Korištenje tako zastarjelog preglednika čini vaše računalo nesigurnim. Za najbolje WordPress iskustvo, ažurirajte vaš preglednik." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1228 msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them." msgstr "Trenutno postoje neke neispravne stavke izbornika. Provjerite ih ili izbrišite." #: wp-admin/edit-tag-form.php:85 wp-admin/edit-tags.php:467 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:169 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:543 msgctxt "term name" msgid "Name" msgstr "Ime" #: wp-admin/includes/template.php:574 wp-admin/includes/template.php:589 #: wp-admin/includes/template.php:698 msgctxt "meta name" msgid "Name" msgstr "Ime" #: wp-admin/themes.php:279 msgctxt "theme name" msgid "Name" msgstr "Ime" #: wp-admin/credits.php:191 msgid "Icon Design" msgstr "Dizajn ikona" #: wp-admin/theme-install.php:76 msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the WordPress.org Theme Directory. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses." msgstr "Dodatne teme za vašu web stranicu možete naći koristeći Preglednik tema/Instalater na ovom zaslonu, koji prikazuje teme s WordPress.org direktorija tema. Ove teme su dizajnirane i razvijene od strane trećih osoba te su dostupne besplatno i kompatibilne su s licencom koju WordPress koristi." #: wp-admin/update-core.php:61 msgid "Re-install Now" msgstr "Re-instaliraj sada" #: wp-admin/includes/file.php:262 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "Preneseni zapis premašuje direktivu upload_max_filesize (dopuštena veličina prenesenog zapisa) u php.ini." #: wp-admin/includes/file.php:263 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "Preneseni zapis premašuje MAX_FILE_SIZE dirketivu (najveća dopuštena veličina zapisa), naznačenu u HTML obrascu." #: wp-admin/credits.php:184 msgid "Core Committer" msgstr "Unapreditelj jezgre (Committer)" #: wp-admin/credits.php:185 msgid "Guest Committer" msgstr "Gost unapreditelj jezgre (Committer)" #: wp-admin/credits.php:190 msgid "External Libraries" msgstr "Vanjske zbirke" #: wp-admin/menu.php:229 msgid "Available Tools" msgstr "Dostupni alati" #: wp-admin/menu.php:235 msgid "Network Setup" msgstr "Postavljanje mreže" #: wp-admin/credits.php:182 msgid "User Experience Lead" msgstr "Voditelj korisničkih iskustava" #: wp-admin/credits.php:116 msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section" msgid "Translators" msgstr "Hrvatski prevoditelji" #: wp-admin/freedoms.php:45 msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We’re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to check out our trademark guidelines first." msgstr "WordPress raste samo ako ljudi kao vi informiraju svoje prijatelje o njemu i ako tisuće poslova i servisa zasnovanih na WordPressu dijele tu činjenicu s svojim korisnicima. Laska nam svaki put kada netko širi dobru riječ o WordPressu, samo provjerite da prije toga pročitate naše upute o zaštitnom znaku. " #: wp-admin/freedoms.php:52 msgid "Every plugin and theme in WordPress.org’s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding plugins and themes there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to ask them if it’s GPL first. If they don’t respect the WordPress license, we don’t recommend them." msgstr "Svaki dodatak i tema u WordPress.org direktoriju je 100%% GPL ili slično slobodne i kompatibilne licence, pa se možete osjećati sigurno tražeći dodatke i teme. Ako ste dodatak ili temu dobili iz nekog drugog izvora, ne zaboravite ih pitati da li je to izdano pod GPL-om. Ako ne poštuju WordPress licencu, onda vam ih ne preporučujemo. " #: wp-admin/freedoms.php:36 msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its license, the GPL." msgstr "WordPress je slobodan softver otvorenog koda, izgrađen od strane distribuirane zajednice većinom volontera razvojnih programera iz cijelog svijeta. WordPress dolazi s nekim super pravima, koja će promijeniti pogled na svijet s GPL licencom." #: wp-admin/credits.php:180 msgid "Lead Developer" msgstr "Glavni razvojni programer" #: wp-admin/credits.php:186 msgid "Developer" msgstr "Razvojni programer" #: wp-admin/credits.php:174 msgid "Extended Core Team" msgstr "Dodatni članovi tima jezgre" #: wp-admin/credits.php:161 msgid "Want to see your name in lights on this page? Get involved in WordPress." msgstr "Želite vidjeti svoje ime na ovoj stranici? Uključite se u razvoj WordPressa. " #: wp-admin/about.php:106 wp-admin/credits.php:12 wp-admin/credits.php:91 #: wp-admin/freedoms.php:30 msgid "Credits" msgstr "Zasluge" #: wp-admin/widgets.php:357 msgctxt "removing-widget" msgid "Deactivate" msgstr "Deaktiviraj" #: wp-admin/credits.php:179 msgid "Cofounder, Project Lead" msgstr "Suosnivač, voditelj projekta" #: wp-admin/credits.php:189 msgid "Internationalization" msgstr "Internacionalizacija" #: wp-admin/credits.php:177 msgid "Core Contributors to WordPress %s" msgstr "Pridonijeli razvoju WordPress %s jezgre" #: wp-admin/credits.php:176 msgid "Recent Rockstars" msgstr "Najnovije zvijezde" #: wp-admin/menu.php:97 msgid "All Comments" msgstr "Svi komentari" #: wp-admin/credits.php:102 msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals. Get involved in WordPress." msgstr "WordPress je kreiran od strane tima entuzijasta iz cijelog svijeta. Uključi se u razvoj WordPressa.." #: wp-admin/credits.php:173 msgid "Project Leaders" msgstr "Voditelji projekta" #: wp-admin/credits.php:187 msgid "Designer" msgstr "Dizajner" #: wp-admin/freedoms.php:39 msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose." msgstr "Imate slobodu pokretanja program, za bilo koju namjenu." #: wp-admin/freedoms.php:40 msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish." msgstr "Imate pristup izvornom kodu, slobodu proučavanja kako radi program i slobodu da napravite bilo kakve izmjene koje vama trebaju." #: wp-admin/freedoms.php:41 msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor." msgstr "Imate slobodu distribuiranja kopije originalnog programa kako biste pomogli vašim prijateljima." #: wp-admin/freedoms.php:42 msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes." msgstr "Imate slobodu distribuiranja izmijenjene kopije drugim osobama. Ovim omogućujete čitavoj zajednici da napreduje na osnovu vaših izmjena. " #: wp-admin/includes/dashboard.php:32 msgid "You are using an insecure browser!" msgstr "Koristite nesiguran preglednik!" #: wp-admin/includes/dashboard.php:34 msgid "Your browser is out of date!" msgstr "Vaš preglednik je zastario!" #: wp-admin/freedoms.php:54 msgid "Don’t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the Free Software Foundation." msgstr "Jeste li ikad poželjeli da sav softver dolazi s ovakvim slobodama? To želimo i mi! Za više informacija pogledajte stranicu Free Software Foundationa. " #: wp-admin/about.php:107 wp-admin/credits.php:93 wp-admin/freedoms.php:12 #: wp-admin/freedoms.php:32 msgid "Freedoms" msgstr "Slobode" #: wp-admin/custom-header.php:586 msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page." msgstr "Možete koristiti jedno od ovih odličnih zaglavlja ili prikazati jedno nasumično na svakoj stranici." #: wp-admin/custom-header.php:584 msgid "If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one." msgstr "Ako ne želite prenijeti svoju sliku, možete upotrijebiti jedno od ovih odličnih zaglavlja, ili prikazati jedno nasumično." #: wp-admin/custom-header.php:572 msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one." msgstr "Možete koristiti jedno od prethodno prenešenih zaglavlja, ili prikazati jedno nasumično." #: wp-admin/menu-header.php:227 msgid "Collapse menu" msgstr "Zatvori izbornik" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:408 msgid "Drop-ins are advanced plugins in the %s directory that replace WordPress functionality when present." msgstr "Drop-inovi su napredni dodaci u %s direktoriju koji zamjenjuju WordPress funkcionalnost kad su prisutni." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:406 msgid "Files in the %s directory are executed automatically." msgstr "Zapisi u %s direktoriju se izvršavaju automatski." #: wp-admin/custom-header.php:272 msgid "Random: Show a different image on each page." msgstr "Nasumice: Prikaži različite slike na svakoj stranici." #: wp-admin/custom-header.php:570 msgid "Uploaded Images" msgstr "Prenesene slike" #: wp-admin/includes/theme.php:214 wp-admin/includes/theme.php:275 #: wp-admin/index.php:61 msgid "Layout" msgstr "Razmještaj" #: wp-admin/users.php:225 msgid "You have specified this user for deletion:" msgstr "Za brisanje ste označili sljedećeg korisnika:" #: wp-admin/user-edit.php:196 msgid "← Back to Users" msgstr "← povratak na Korisnike" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:783 msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s od %2$s" #: wp-admin/includes/file.php:66 msgid "%s Page Template" msgstr "%s Predložak stranice" #: wp-admin/plugins.php:293 msgid "This plugin may be active on other sites in the network." msgstr "Ovaj dodatak može biti aktiviran na drugim web stranicama u mreži." #: wp-admin/plugins.php:412 msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site." msgstr "Ne možete izbrisati dodatak dok je aktivan na glavnoj web stranici." #: wp-admin/options-writing.php:83 msgid "Default Post Format" msgstr "Izvorni format objave" #: wp-admin/update-core.php:23 wp-admin/update-core.php:583 #: wp-admin/update-core.php:607 wp-admin/update-core.php:635 #: wp-admin/update-core.php:665 msgid "You do not have sufficient permissions to update this site." msgstr "Nemate dopuštenje potrebno za ažuriranje ove web stranice." #: wp-admin/user-edit.php:212 wp-admin/users.php:458 msgctxt "user" msgid "Add Existing" msgstr "Dodaj postojećeg" #: wp-admin/user-new.php:242 msgctxt "user" msgid "Add New User" msgstr "Dodaj novog korisnika" #: wp-admin/plugin-editor.php:135 wp-admin/theme-editor.php:34 msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network." msgstr "Bilo koje promjene s ovog zaslona utjecati će na sve web stranice u mreži." #: wp-admin/user-new.php:244 msgctxt "user" msgid "Add Existing User" msgstr "Dodaj postojećeg korisnika" #: wp-admin/tools.php:17 msgid "Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this screen to your bookmarks bar in your browser, and you’ll be on your way to easier content creation. Clicking on it while on another website opens a popup window with all these options." msgstr "Press This je bookmarklet koji omogućava lako pisanje objava o nečem na što ste naišli na webu. Možete ga koristiti kako bi samo preuzeli poveznicu, ili kako bi objavili izvadak. Press This će vam čak omogućiti odabir slika s stranice kako bi ih koristili u vašoj objavi. Samo povucite poveznicu Press This s zaslona u bookmark traku u vašem pregledniku i biti ćete spremni za lakše stvaranje sadržaja. Klikom na Press This dok ste na drugoj web stranici otvara se skočni prozor s svim ovim opcijama." #: wp-admin/index.php:65 msgid "The boxes on your Dashboard screen are:" msgstr "Okviri prikazani na vašoj Nadzornoj ploči su:" #: wp-admin/users.php:26 msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role." msgstr "Na ovom zaslonu nalazi se lista svih postojećih korisnika vaše web stranice. Svaki korisnik ima jednu od pet definiranih uloga postavljenih od strane admina stranice: Administrator stranice, Urednik, Autor, Suradnik ili Pretplatnik. Korisnici s ulogama drugačijim od Administratora vidjeti će manje opcija kada su prijavljeni, bazirano prema njihovoj ulozi." #: wp-admin/plugin-editor.php:134 msgid "If you want to make changes but don’t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below." msgstr "Ako želite napraviti promjene ali ne želite da budu pregažene kad nadogradite dodatak, možda je vrijeme da razmislite o pisanju vlastitog dodatka. Za informacije o tome kako urediti dodatak, početi od nule ili samo želite bolje razumjeti njihovu anatomiju, provjerite poveznice s desne strane." #. translators: Default page slug #: wp-admin/includes/upgrade.php:227 msgid "sample-page" msgstr "primjer-stranice" #: wp-admin/includes/upgrade.php:225 msgid "Sample Page" msgstr "Primjer stranice" #: wp-admin/options-discussion.php:248 msgid "Retro (Generated)" msgstr "Retro (generirano)" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:88 msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to enable or install more themes." msgstr "Trenutno imate samo jednu temu omogućenu za ovu web stranicu. Posjetite Mrežni admin kako bi omogućili ili instalirali više tema." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:92 msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to enable more themes." msgstr "Trenutno imate samo jednu temu omogućenu za ovu web stranicu. Posjetite Mrežni admin kako bi omogućili više tema." #: wp-admin/user-edit.php:338 msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email." msgstr "Super admin privilegije ne mogu biti uklonjene jer ovaj korisnik ima mrežnu admin adresu e-pošte." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:99 msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any time: just click on the Install Themes tab above." msgstr "Trenutno imate instaliranu samo jednu temu. Živnite malo! Možete izabrati između više od 1.000 besplatnih tema u WordPress.org direktoriju tema bilo kad: samo kliknite iznad na karticu Instaliranje tema." #: wp-admin/maint/repair.php:141 msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the “Repair Database” button. Repairing can take a while, so please be patient." msgstr "Jedna ili više tablica baze podataka su nedostupne. Kako bi dopustili WordPressu da pokuša popraviti ove tablice, kliknite “Popravi bazu podataka” gumb. Popravka može potrajati, stoga budite strpljivi." #: wp-admin/includes/file.php:16 msgid "Visual Editor RTL Stylesheet" msgstr "Vizualni uređivač RTL stylesheet" #: wp-admin/theme-editor.php:170 msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s." msgstr "Pod tema nasljeđuje predloške iz matične teme, %s." #: wp-admin/theme-editor.php:216 msgid "This is a file in your current parent theme." msgstr "Ovo je zapis u vašoj trenutnoj matičnoj temi." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:318 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:392 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:668 msgid "Network Enable" msgstr "Mreža omogućena" #: wp-admin/upgrade.php:109 msgid "Your WordPress database has been successfully updated!" msgstr "Nadogradnja vaše baza podataka za WordPress je uspjela!" #: wp-admin/upgrade.php:98 msgid "Update WordPress Database" msgstr "Ažuriraj WordPress bazu podataka" #: wp-admin/update-core.php:111 msgid "You are about to install WordPress %s in English (US). There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released." msgstr "Instalirati ćete WordPress %s na engleskom (US) jeziku. Postoji šansa da će ova nadogradnja pokvariti vaš prijevod. Možete pričekati dok se ne objavi lokalizirana inačica." #: wp-admin/upgrade.php:97 msgid "The update process may take a little while, so please be patient." msgstr "Proces nadogradnje možde potrajati, stoga se strpite." #: wp-admin/upgrade.php:63 msgid "WordPress › Update" msgstr "Nadogradnja WordPressa ›" #: wp-admin/upgrade.php:108 msgid "Update Complete" msgstr "Ažuriranje dovršeno." #: wp-admin/upgrade.php:95 msgid "Database Update Required" msgstr "Potrebno je nadograditi bazu podataka" #: wp-admin/upgrade.php:96 msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version." msgstr "WordPress je ažuriran! Prije nego te pošaljemo tvojim putem, moramo nadograditi tvoju bazu podataka na najnoviju inačicu." #: wp-admin/upgrade.php:74 msgid "No Update Required" msgstr "Nadogradnja nije potrebna" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:771 msgid "Plugin updated successfully." msgstr "Dodatak uspješno ažuriran." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:709 wp-admin/update.php:162 msgid "Update Theme" msgstr "Ažuriraj temu" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:770 msgid "Plugin update failed." msgstr "Nadogradnja dodatka nije uspjela." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1218 msgid "Theme update failed." msgstr "Nadogradnja teme nije uspjela." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1219 msgid "Theme updated successfully." msgstr "Tema uspješno ažurirana." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:210 wp-admin/update.php:54 msgid "Update Plugin" msgstr "Ažuriraj dodatak" #: wp-admin/includes/update.php:329 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details. Automatic update is unavailable for this plugin." msgstr "Dostupna je nova inačica za %1$s. Pogledaj više o inačici %4$s . Automatska nadogradnja ovog dodatka je nedostupna." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:765 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1213 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1824 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2063 msgid "Update package not available." msgstr "Paket za nadogradnju nije dostupan." #: wp-admin/export.php:172 wp-admin/export.php:204 msgid "Date range:" msgstr "Opseg datuma:" #: wp-admin/export.php:156 msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus and custom posts." msgstr "Ovo će sadržavati sve vaše objave, stranice, komentare, dodatna polja, pojmove, navigacijske izbornike i prilagođene (custom) objave." #: wp-admin/export.php:152 msgid "Choose what to export" msgstr "Odaberi za izvoz" #: wp-admin/export.php:165 wp-admin/export.php:197 msgid "Authors:" msgstr "Autori:" #: wp-admin/export.php:155 msgid "All content" msgstr "Sav sadržaj" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:275 msgctxt "themes" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Sva (%s)" msgstr[1] "Sve (%s)" msgstr[2] "Sve (%s)" #: wp-admin/includes/file.php:319 msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "Nažalost, ovaj tip zapisa nije dopušten zbog sigurnosnih razloga." #: wp-admin/admin-header.php:44 msgid "%1$s — WordPress" msgstr "%1$s — WordPress" #. translators: 2: comment date, 3: comment time #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:592 msgid "Submitted on %2$s at %3$s" msgstr "Poslano %2$s u %3$s" #: wp-admin/widgets.php:58 msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget." msgstr "Sekcija Dostupni widgeti sadrži sve widgete koje možete odabrati. Jednom kada odvučete widget u bočnu traku, otvoriti će se i dopustiti vam da ga konfigurirate. Kada ste zadovoljni s postavkama widgeta, kliknite gumb Snimi i widget će oživjeti na vašoj web stranici. Ako kliknete Izbriši, widget će biti uklonjen." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:351 wp-admin/media.php:78 msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed." msgstr "Ne zaboravite kliknuti gumb Ažuriraj medijski zapis kako bi sačuvali unesene ili promijenjene metapodatke." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:350 wp-admin/media.php:77 msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping." msgstr "Zapamtite da izrezujete sliku klikom na nju (ikona Izrezivanje je već odabrana) i povlačenjem okvira za izrezivanje kako bi odabrali željeni dio. Zatim kliknite Snimi kako bi snimili izrezano." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:349 wp-admin/media.php:76 msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information." msgstr "Samo za slike, možete kliknuti na Uredi sliku ispod minijature kako bi proširili ugrađeni uređivač slika s ikonama za izrezivanje, okretanje i okretanje vertikalno ili horizontalno kao i vraćanje zadnje ili prethodne radnje. Okviri s desne strane omogućavaju vam više opcija za dimenzioniranje slika, izrezivanje i izrezivanje minijature na drugačiji način nego što ste izrezali original sliku. Možete kliknuti na Pomoć u tim okvirima kako bi dobili više informacija." #: wp-admin/media.php:75 msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library." msgstr "Ovaj zaslon vam dozvoljava uređivanje pet polja za metapodatke u datoteci unutar zbirke medija." #: wp-admin/user-new.php:284 msgid "E-mail or Username" msgstr "E-pošta ili korisničko ime" #: wp-admin/admin-header.php:46 msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress" msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress" #: wp-admin/themes.php:112 msgid "Search Installed Themes" msgstr "Pretraži instalirane teme" #: wp-admin/update-core.php:326 msgid "Please Note: Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using child themes for modifications." msgstr "Pripazite: Sve promjene koje ste napravili u zapisima teme biti će izgubljene. Razmislite o korištenju podtema za vaše izmjene." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:267 msgctxt "posts" msgid "Sticky (%s)" msgid_plural "Sticky (%s)" msgstr[0] "Lijepljivi (%s)" msgstr[1] "Lijepljiva (%s)" msgstr[2] "Lijepljivih (%s)" #: wp-admin/update-core.php:552 msgid "Please select one or more plugins to update." msgstr "Odaberite jedan ili više dodataka za ažuriranje." #: wp-admin/update-core.php:550 msgid "Please select one or more themes to update." msgstr "Odaberite jednu ili više tema za ažuriranje." #. translators: %1 date, %2 time. #: wp-admin/update-core.php:558 msgid "Last checked on %1$s at %2$s." msgstr "Posljednja provjera izvršena %1$s u %2$s" #: wp-admin/update-core.php:559 msgid "Check Again" msgstr "Ponovno provjeri" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:283 msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "Proces ažuriranja počinje. Ovaj proces možda potraje na nekim hostovima, stoga imajte malo strpljenja." #: wp-admin/theme-install.php:148 msgid "Apply Filters" msgstr "Primjeni Filtre" #: wp-admin/includes/theme.php:242 msgid "RTL Language Support" msgstr "Podrška za RTL jezik" #: wp-admin/includes/theme.php:229 msgid "BuddyPress" msgstr "BuddyPress" #: wp-admin/includes/theme.php:234 msgid "Editor Style" msgstr "Uređivač stila" #: wp-admin/includes/theme.php:238 msgid "Front Page Posting" msgstr "Publiciranje s početne stranice" #: wp-admin/includes/theme.php:246 msgid "Translation Ready" msgstr "Spremno za prijevod" #: wp-admin/comment.php:75 msgid "You are not allowed to edit this comment." msgstr "Nemate dopuštenje za uređivanje ovog komentara." #: wp-admin/includes/file.php:1143 msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server." msgstr "Za izvršavanje tražene radnje, WordPress mora pristupiti vašem web poslužitelju." #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:774 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:777 msgid "Current Page" msgstr "Trenutna stranica" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:152 msgid "No themes match your request." msgstr "Nijedna tema ne odgovara vašem upitu." #: wp-admin/includes/dashboard.php:412 wp-admin/includes/dashboard.php:414 msgid "Search Sites" msgstr "Pretraži web stranice" #: wp-admin/includes/dashboard.php:366 msgid "Create a New User" msgstr "Kreiraj novog korisnika" #: wp-admin/includes/dashboard.php:374 msgid "You have %1$s and %2$s." msgstr "Imate %1$s i %2$s." #: wp-admin/includes/dashboard.php:372 msgid "%s site" msgid_plural "%s sites" msgstr[0] "%s web stranicu" msgstr[1] "%s web stranice" msgstr[2] "%s web stranica" #: wp-admin/includes/dashboard.php:371 msgid "%s user" msgid_plural "%s users" msgstr[0] "%s korisnika" msgstr[1] "%s korisnika" msgstr[2] "%s korisnika" #: wp-admin/includes/dashboard.php:987 msgid "http://wordpress.org/news/" msgstr "http://wordpress.org/news/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:996 msgid "http://wordpress.org/news/feed/" msgstr "http://wordpress.org/news/feed/" #: wp-admin/options-discussion.php:86 msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)" msgstr "(Registracija je onemogućena. Samo članovi ove web stranice mogu komentirati.)" #: wp-admin/user-new.php:162 msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. By default, this email will also contain their password. Uncheck the box if you don’t want the password to be included in the welcome email." msgstr "Novi korisnici će primiti e-poštu koji ih obavještava da su dodani kao korisnici na vašoj web stranici. Po izvornoj opciji, ta e-pošta će također sadržavati i njihovu lozinku. Odznačite kvadratić ukoliko ne želite da se lozinka šalje s porukom dobrodošlice e-poštom." #: wp-admin/includes/theme.php:170 wp-admin/includes/update.php:327 #: wp-admin/includes/update.php:428 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details." msgstr "Dostupna je nova inačica za %1$s. Pogledaj pojedinosti inačice %4$s." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1225 msgid "Click Save Menu to make pending menu items public." msgstr "Klikni Snimi izbornik kako bi stavke izbornika na čekanju postale javne." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1182 msgid "Storage Space" msgstr "Prostor za pohranu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:364 wp-admin/includes/ms.php:834 msgid "Create a New Site" msgstr "Kreiraj novu web stranicu" #: wp-admin/custom-header.php:520 msgid "Images of exactly %1$d × %2$d pixels will be used as-is." msgstr "Slike koje su točno dimenzija %1$d x %2$d piksela bit će preuzete u izvornom obliku." #: wp-admin/custom-header.php:780 msgid "Crop and Publish" msgstr "Izreži i objavi" #: wp-admin/plugins.php:382 msgid "You can find additional plugins for your site by using the Plugin Browser/Installer functionality or by browsing the WordPress Plugin Directory directly and installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your /wp-content/plugins directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here." msgstr "Dodatke za za vašu web stranicu naknadno možete pronaći koristeći Preglednik dodataka/Instalacija funkciju, ili izravno pretražujući Direktorij WordPress dodataka (en) direktno i ručno instalirajući željeni dodatak. Kako bi ih ručno instalirali trebate samo prenijeti zapise dodatka u vaš /wp-content/plugins direktorij. Kada je dodatak instaliran, ovdje ga možete aktivirati." #: wp-admin/edit-link-form.php:60 msgid "XFN stands for XHTML Friends Network, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking." msgstr "XFN predstavlja XHTML Friends Network, što je opcionalno. WordPress dopušta generiranje XFN atributa da pokažete kako ste povezani s autorima/vlasnicima web stranica prema kojima imate postavljene poveznice." #: wp-admin/includes/file.php:1153 msgid "FTP Password" msgstr "FTP lozinka" #: wp-admin/includes/file.php:1152 msgid "FTP Username" msgstr "FTP korisničko ime" #: wp-admin/includes/file.php:1149 msgid "FTP/SSH Password" msgstr "FTP/SSH lozinka" #: wp-admin/includes/file.php:1148 msgid "FTP/SSH Username" msgstr "FTP/SSH korisničko ime" #: wp-admin/options-reading.php:55 msgid "You can choose what’s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two Pages. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed." msgstr "Možete odabrati što će biti prikazano na početnoj stranici vaše web stranice. To mogu biti objave po obrnuto kronološkom redoslijedu (klasični blog) ili statična stranica. Za postavljanje statične početne stranice, potrebno je kreirati dvije stranice. Jedna će postati početna stranica, a na drugoj će biti prikazani vaše objave." #: wp-admin/options-permalink.php:38 msgid "The Optional fields let you customize the “category” and “tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the “Uncategorized” category could be /topics/uncategorized instead of /category/uncategorized." msgstr "Opcionalna polja omogućavaju prilagodbu osnovnih imena “kategorija” i “oznaka” koja će biti prikazana u URL-u arhive. Na primjer, stranica koja sadrži sve objave u kategoriji “Nekategorizirano” mogla bi biti /teme/nekategorizirano umjesto /kategorija/nekategorizirano." #: wp-admin/themes.php:272 msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template." msgstr "Dolje navedene teme su instalirane, ali nepotpune. Teme moraju imati stylesheet i predložak." #: wp-admin/options-permalink.php:31 msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes %category% or %tag%." msgstr "Kada dodijelite više kategorija ili oznaka određenoj objavi, samo jedno će biti prikazano u stalnoj vezi: kategorija s najmanjim brojem. Ovo vrijedi ako vaša prilagođena struktura uključuje %category% ili %tag%." #: wp-admin/options-permalink.php:30 msgid "If you pick an option other than Default, your general URL path with structure tags, terms surrounded by %, will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there." msgstr "Ukoliko odaberete opciju drukčiju od Izvorno, vaša općenita URL putanja s strukturnim oznakama, pojmovi okruženi s %, također će se pojaviti u polju prilagođene strukture i vaša putanja se tu može dalje mijenjati." #: wp-admin/widgets.php:72 msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area." msgstr "Mnoge teme već izvorno prikazuju neke widgete bočnih traka sve dok sami ne uredite bočne trake, ali oni nisu automatski prikazani u vašem alatu za upravljanje bočnim trakama. Nakon što napravite svoju prvu promjenu widgeta, možete ponovno dodati izvorne widgete dodavajući ih iz Dostupni widgeti područja." #: wp-admin/widgets.php:64 msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas." msgstr "Ako želite ukloniti widget ali sačuvati njegove postavke za moguće buduće korištenje, samo ga odvucite u područje Neaktivni widgeti. Možete ih bilo kad ponovno upotrijebiti od tamo. Ovo je posebno pomaže kada promjenite u temu s manje ili drugačijim widget područjima." #: wp-admin/users.php:27 msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section." msgstr "Da biste dodali novog korisnika na vašu web stranicu, kliknite gumb Novi na vrhu zaslona ili Dodaj nove u izborniku Korisnici." #: wp-admin/options-media.php:18 msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size." msgstr "Možete postaviti maksimalne veličine za slike unesene u vaš pisani sadržaj; ali možete unijeti sliku i u punoj veličini." #: wp-admin/options-general.php:85 msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes." msgstr "Većina tema prikazuje naziv web stranice na vrhu svake stranice, u naslovnoj traci preglednika kao i indetificirajuće ime u RSS kanalima. Slogan se također prikazuje u dosta tema." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:404 msgid "Order - Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field." msgstr "Poredak - Stranice su obično poredane abecedno, no dolje možete upisati željeni redni broj stranice i tako izmijeniti redoslijed njihovog pojavljivanja." #: wp-admin/includes/file.php:1147 msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed." msgstr "Unesite vaš FTP ili SSH korisničke podatke za nastavak." #: wp-admin/includes/file.php:1151 msgid "Please enter your FTP credentials to proceed." msgstr "Unesite vaše FTP korisničke podatke za nastavak." #: wp-admin/includes/file.php:1157 msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host." msgstr "Ako se ne možete sjetiti korisničkih podataka, trebali biste kontaktirati svoj web host." #: wp-admin/theme-install.php:79 msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme’s folder via FTP into your /wp-content/themes directory." msgstr "Temu možete prenijeti i ručno ako već posjedujete njenu ZIP arhivu na računalu (uvjerite se da je od pouzdanog i originalnoga izvora). Možete to napraviti i na starinski način putem kopiranja mape teme putem FTP protokola u vašu /wp-content/themes mapu." #: wp-admin/user-edit.php:39 msgid "Your profile contains information about you (your “account”) as well as some personal options related to using WordPress." msgstr "Vaš profil sadrži informacije o vama (vašem “računu”) kao i neke osobne postavke vezane uz korištenje WordPressa." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:393 msgid "Send Trackbacks - Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary." msgstr "Šalji povratne veze - Povratne veze su način da se obavijeste legacy blog sistemi da ste napravili poveznicu do njih. Unesite URL-e kojima želite poslati povratne veze. Ako imate poveznice na druge WordPress web stranice, oni će automatski biti obaviješteni o tome koristeći povratne pingove, i onda je ovo polje nepotrebno." #: wp-admin/user-new.php:179 msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files." msgstr "Suradnici mogu pisati i upravljati svojim objavama ali ne mogu publicirati objave ili prenositi medijske zapise." #: wp-admin/user-new.php:182 msgid "Administrators have access to all the administration features." msgstr "Administratori imaju pristup svim administratorskim mogućnostima." #: wp-admin/plugin-editor.php:130 msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins’ individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations." msgstr "Možete upotrijebiti uređivač kako bi napravili promjene na bilo kojoj individualnoj PHP datoteci vašeg dodatka. Budite svjesni da ako napravite promjene, nadogradnje dodatka će pregaziti vaše prilagodbe." #: wp-admin/link-manager.php:47 msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using Widgets. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples." msgstr "Ovdje možete dodavati poveznice koje će se prikazati na vašoj web stranici, obično koristeći widgete. Po izvornim postavkama, poveznice do nekoliko web stranica u WordPress zajednici su uključene kao primjer." #: wp-admin/link-manager.php:55 msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet." msgstr "Ako izbrišete poveznicu, ona će biti trajno uklonjena, jer poveznice još uvijek nemaju funkciju smeće." #: wp-admin/custom-background.php:91 msgid "Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished." msgstr "Ne zaboravite kliknuti gumb Snimi promjene nakon što završite." #: wp-admin/custom-background.php:88 msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme’s code by using a custom background. Your background can be an image or a color." msgstr "Možete prilagoditi izgled vaše web stranice bez da dirate bilo koji dio koda vaše teme koristeći prilagodljivu pozadinu. Vaša pozadina može biti slika ili boja." #: wp-admin/edit-tags.php:221 msgid "Slug - The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "Slug - “Slug” je inačica imena prilagođena URL-u. Obično je pisan malim slovima i sadrži samo slova, brojke i povlake." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:322 msgid "You can also create posts with the Press This bookmarklet." msgstr "Objave možete kreirati i s Press This bookmarkletom." #: wp-admin/user-edit.php:41 msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts." msgstr "Vaše korisničko ime ne može biti promjenjeno, ali možete koristiti druga polja za unos vašeg imena ili nadimka, i izmijeniti koje ime prikazati u vašim objavama." #: wp-admin/user-edit.php:43 msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so." msgstr "Obavezna polja su označena; ostala su proizvoljna. Informacije profila biti će vidljive samo ako je vaša tema tako postavljena." #: wp-admin/user-edit.php:44 msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished." msgstr "Ne zaboravite kliknuti gumb Ažuriraj profil kad ste gotovi." #: wp-admin/user-new.php:181 msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’s posts, etc." msgstr "Urednici mogu publicirati objave, upravljati njima, ali i upravljati objavama drugih ljudi itd." #: wp-admin/comment.php:57 msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment." msgstr "Komentar možete također moderirati s ovog zaslona koristeći statusni okvir, gdje je također moguće promijeniti vrijeme komentara." #: wp-admin/comment.php:56 msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error." msgstr "Ako je potrebno možete urediti informacije lijevo u komentaru. Ovo je često korisno kada primijetite da je komentator napravio tipografsku/pisarsku grešku." #: wp-admin/nav-menus.php:743 msgid "Enter menu name here" msgstr "Ovdje unesite ime izbornika" #: wp-admin/options-general.php:93 msgid "UTC means Coordinated Universal Time." msgstr "UTC je koordinirano univerzalno vrijeme." #: wp-admin/options-general.php:84 msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup." msgstr "Polja na ovom zaslonu određuju neke od osnovnih postavki vaše web stranice." #: wp-admin/options-reading.php:54 msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content." msgstr "Na ovom zaslonu se nalaze postavke koje utječu na prikaz vašeg sadržaja." #: wp-admin/options-discussion.php:41 wp-admin/options-general.php:94 #: wp-admin/options-media.php:24 wp-admin/options-permalink.php:23 #: wp-admin/options-permalink.php:32 wp-admin/options-permalink.php:39 #: wp-admin/options-reading.php:57 wp-admin/options-writing.php:22 msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect." msgstr "Morate kliknuti Snimi promjene na dnu zaslona, kako bi postavke postale aktivne." #: wp-admin/options-general.php:88 msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory." msgstr "WordPress URL i URL web stranice mogu biti isti (primjer.hr) ili različiti; na primjer, moguće je WordPress postaviti u poddirektorij (primjer.hr/wordpress) umjesto u korijenski direktorij." #: wp-admin/edit-link-form.php:59 msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box." msgstr "Okviri za ime poveznice, web adresu i opis imaju fiksne pozicije, dok drugi mogu biti premješteni koristeći povuci i spusti tehniku. Također možete sakriti okvire koje ne koristite u kartici Opcije zaslona, ili minimizirati okvire klikom na naslovnu traku samih okvira." #: wp-admin/update-core.php:208 msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal." msgstr "Dok se vaša web stranica ažurira, ona će biti u režimu održavanja. Čim se završi proces nadogradnje i ažuriranja, vaša će se web stranica vratiti u normali režim rada." #: wp-admin/update-core.php:229 msgid "Your plugins are all up to date." msgstr "Svi vaši dodaci su ažurirani." #: wp-admin/update-core.php:163 msgid "You have the latest version of WordPress." msgstr "Koristite najnoviju inačicu WordPressa." #: wp-admin/update-core.php:318 msgid "Your themes are all up to date." msgstr "Sve vaše teme su ažurirane." #: wp-admin/update-core.php:185 msgid "An updated version of WordPress is available." msgstr "Dostupna je nova nadogradnja WordPressa." #: wp-admin/plugin-editor.php:156 wp-admin/theme-editor.php:114 msgid "Function Name…" msgstr "Ime funkcije…" #: wp-admin/import.php:93 msgid "Activate importer" msgstr "Aktiviraj uvoznika" #: wp-admin/edit-link-form.php:58 msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields." msgstr "Možete dodati ili urediti poveznice na ovom zaslonu unoseći informacije u svaki od okvira. Samo su web adresa i naziv poveznice (tekst koji želite prikazati na svojoj web stranici kao vezu) obavezna polja." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:574 msgid "Return to Importers" msgstr "Povratak na uvoznike" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:564 msgid "Activate Plugin & Run Importer" msgstr "Aktiviraj dodatak & pokreni uvoznika" #: wp-admin/edit-tags.php:357 msgid "Categories can be selectively converted to tags using the category to tag converter." msgstr "Kategorije mogu biti selektivno pretvorene u oznake koristeći pretvarač kategorija u oznake." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:321 msgctxt "nav menu front page title" msgid "Home: %s" msgstr "Početna: %s" #: wp-admin/import.php:57 wp-admin/users.php:220 msgid "ERROR:" msgstr "GREŠKA:" #: wp-admin/import.php:57 msgid "The %s importer is invalid or is not installed." msgstr "%s uvoznik nije ispravan ili nije instaliran." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:220 wp-admin/edit-form-advanced.php:408 msgid "Page Attributes" msgstr "Svojstva stranice" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:776 msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen." msgstr "Trebate pomoć? Upotrijebite karticu Pomoć u gornjem desnom kutu vašeg zaslona." #: wp-admin/import.php:22 msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform." msgstr "Ovaj zaslon prikazuje poveznice do dodataka za uvoz podataka iz blog/CMS platformi. Odaberite platformu iz koje želite uvoz i kliknite na Instaliraj odmah nakon upita u skočnom prozoru. Ako vaša platforma nije na popisu, kliknite na poveznicu pretrage direktorija dodataka za druge dodatke za uvoz kako bi vidjeli da li postoji koji za vašu platformu." #: wp-admin/export.php:48 msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format." msgstr "Jednom kad je generiran, WXR zapis može biti učitan od strane druge WordPress web stranice ili neke druge blog platforme koja može pristupiti tom formatu." #: wp-admin/link-manager.php:49 msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table." msgstr "Možete mijenjati izgled ovog zaslona koristeći karticu Opcije zaslona i/ili padajući izbornik filtra iznad tablice poveznica." #: wp-admin/plugin-editor.php:131 msgid "Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) when you’re finished." msgstr "Odaberite dodatak koji želite urediti iz izbornika gore desno i kliknite gumb Odaberi. Kliknite na bilo koje ime zapisa za otvaranje u uređivaču, zatim napravite željene promjene. Ne zaboravite snimiti svoje promjene (Ažuriraj zapis) kada završite." #: wp-admin/plugins.php:388 msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue." msgstr "Većinu vremena, dodaci surađuju odlično s jezgrom WordPressa i s ostalim dodacima. Ponekad, ipak, kod pojedinog dodatka će zasmetati drugom dodatku, uzrokujući probleme s kompatibilnosti. Ako se vaša web stranica počne čudno ponašati, ovo je možda problem. Pokušajte deaktivirati sve dodatke i reaktivirati ih u različitim kombinacijama dok ne izolirate one koji su stvarali probleme." #: wp-admin/widgets.php:65 msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it’s not required." msgstr "Widgeti mogu biti upotrijebljeni više puta. Možete svakom widgetu dati ime, za prikaz na vašoj web stranici, ali to nije obavezno." #: wp-admin/widgets.php:66 msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop." msgstr "Omogućavanje režima Pristupačnost, putem Opcija zaslona, dopušta vam upotrebu gumba Dodaj i Uredi umjesto upotrebe povuci i spusti metode." #: wp-admin/theme-editor.php:27 msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme." msgstr "Možete upotrijebiti Uređivač tema za uređivanje individualnih CSS ili PHP zapisa koje čine vašu temu." #: wp-admin/theme-editor.php:28 msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box." msgstr "Počnite odabirom teme koju ćete uređivati iz padajućeg izbornika i klikom na Odaberi. Zatim se pojavljuje lista zapisa predloška. Jednim klikom na bilo koje ime zapisa otvoriti ćete zapis u velikom okviru Uređivača." #: wp-admin/widgets.php:57 msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them." msgstr "Widgeti su nezavisne sekcije sadržaja koji mogu biti smješteni u bilo koje widgetizirano područje koje je dostupno u vašoj temi (obično zvano bočne trake - sidebars). Da biste popunili svoje bočne trake/widget područja s individualnim widgetima, povucite i spustite naslovne trake u željeno područje. Izvorno, samo je prvo widget područje otvoreno. Da biste popunili ostala widget područja, kliknite na njihove naslovne trake kako bi ih otvorili." #: wp-admin/theme-editor.php:32 msgid "Advice: think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use." msgstr "Savjet: dobro promislite o mogućnosti pada vaše web stranice ako uživo uređujete temu koja je trenutno u upotrebi." #: wp-admin/theme-editor.php:31 msgid "After typing in your edits, click Update File." msgstr "Nakon što ste završili s promjenama, kliknite Ažuriraj zapis." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:726 msgid "(no parent)" msgstr "(nema matičnog)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:403 msgid "Template - Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them in this dropdown menu." msgstr "Predložak - Neke teme imaju prilagodljive predloške koje možete koristiti za određene stranice, a ti predlošci mogu imati dodatne mogućnosti ili prilagodljiv izgled. Kada to bude slučaj moći ćete to vidjeti ispod u izborniku." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:402 msgid "Parent - You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages." msgstr "Matično - Stranice možete organizirati hijerarhijski, primjerice, možete imati stranicu “O nama” koja ima pod sobom stranice “Naša životna priča” i “Moj pas”. Možete postaviti neograničen broj razina hijerarhije." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:287 msgid "All updates have been completed." msgstr "Sva ažuriranja su završena." #: wp-admin/edit-tags.php:215 msgid "When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following fields:" msgstr "Prilikom dodavanja nove oznake na ovom zaslonu, popuniti ćete sljedeća polja:" #: wp-admin/edit-tags.php:194 msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is “Uncategorized” until you change it in your writing settings." msgstr "Možete upotrijebiti kategorije za definiranje sekcija vaše web stranice i grupiranje sličnih objava. Izvorna kategorija je “Nekategorizirano” dok to ne promijenite u Postavkama pisanja." #: wp-admin/edit-tags.php:203 msgid "What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index." msgstr "Koja je razlika između kategorije i oznaka? Normalno, oznake su ad-hoc ključne riječi koje identificiraju važne informacije u vašoj objavi (imena, predmete, itd.) koje se mogu ali i ne moraju pojaviti i u ostalim objavama, dok su kategorije predodređene sekcije. Ako zamislite svoj web stranicu kao knjigu, kategorije su kao sadržaj na početku knjige, a oznake su kao pojmovi u pojmovniku." #: wp-admin/edit-tags.php:228 msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table." msgstr "Možete mijenjati izgled ovog zaslona koristeći karticu Opcije zaslona kako biste odabrali koliko će stavki biti prikazano po zaslonu i da sakrijete/prikažete stupce u tablici." #: wp-admin/edit-tags.php:226 msgid "Description - The description is not prominent by default; however, some themes may display it." msgstr "Opis - Opis nije sastavni dio teme, ali neke teme ga mogu prikazati." #: wp-admin/edit-tags.php:218 msgid "Name - The name is how it appears on your site." msgstr "Ime - Ime označava kako se prikazuje na vašoj web stranici." #: wp-admin/edit-tags.php:213 msgid "When adding a new category on this screen, you’ll fill in the following fields:" msgstr "Prilikom dodavanje nove kategorije na ovom zaslonu, popuniti ćete ova polja:" #: wp-admin/upload.php:183 msgid "You can narrow the list by file type/status using the text link filters at the top of the screen. You also can refine the list by date using the dropdown menu above the media table." msgstr "Možete suziti listu po tipu zapisa/statusu koristeći tekstualnu poveznicu filtar na vrhu zaslona. Isto tako možete redefinirati listu po datumu koristeći padajući izbornik iznad medijske tablice." #: wp-admin/custom-header.php:581 msgid "Default Images" msgstr "Izvorne slike" #: wp-admin/custom-header.php:758 msgid "Crop Header Image" msgstr "Izreži sliku zaglavlja" #: wp-admin/custom-header.php:598 msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "Ovime ćete ukloniti sliku zaglavlja. Sve prilagodbe koje ste učinili biti će nepovratno uklonjene." #: wp-admin/custom-header.php:599 msgid "Remove Header Image" msgstr "Ukloni sliku zaglavlja" #: wp-admin/custom-header.php:607 msgid "Reset Image" msgstr "Vrati sliku" #: wp-admin/custom-header.php:609 msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "Ovime ćete vratiti prvotnu sliku zaglavlja. Sve prilagodbe koje ste načinili bit će nepovratno uklonjene." #: wp-admin/custom-header.php:610 msgid "Restore Original Header Image" msgstr "Vrati originalnu sliku zaglavlja" #: wp-admin/custom-header.php:633 msgid "Text Color" msgstr "Boja teksta" #: wp-admin/custom-header.php:808 msgid "Image Upload Error" msgstr "Greška pri prijenosu slike" #: wp-admin/custom-header.php:762 msgid "You need JavaScript to choose a part of the image." msgstr "Potreban je JavaScript kako bi bilo moguće odabrati dio slike." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1060 msgid "Edit this item" msgstr "Uredi ovu stavku" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:535 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1061 msgid "Edit this item inline" msgstr "Uredi ovu stavku inline" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1066 msgid "Restore this item from the Trash" msgstr "Vrati ovu stavku iz Smeća" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1068 msgid "Move this item to the Trash" msgstr "Premjesti ovu stavku u Smeće" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1070 msgid "Delete this item permanently" msgstr "Trajno izbriši ovu stavku" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:598 msgid "Allow comments." msgstr "Dozvoli komentare." #: wp-admin/includes/import.php:172 msgid "Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using their API." msgstr "Instaliraj LiveJournal uvoznika za uvoz objava iz LiveJournala koristeći njihov API." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:448 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:500 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:830 msgid "Return to WordPress Updates page" msgstr "Povratak na stranicu WordPress ažuriranja" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:374 msgid "Publish - You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post." msgstr "Objavi - Možete postaviti uvjete publiciranja vaše objave unutar okvira Objavi. Za Status, Vidljivost i Objavi (odmah), kliknite na poveznicu Uredi kako bi otkrili dodatne opcije. Vidljivost uključuje opcije zaključavanja objave lozinkom ili njezino postavljanje na neograničeno vrijeme na vrh bloga (zalijepljeno). Objavi (odmah) omogućuje vam postavljanje proizvoljnog budućeg ili prošlog vremena, tako da se može postaviti planiranje publiciranja objave u budućnosti ili postavljanje datuma objave u prošlosti." #. translators: %s: Featured Image #: wp-admin/edit-form-advanced.php:382 msgid "%s - This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc." msgstr "%s - Ovo vam omogućuje povezivanje slike s vašom objavom bez njezina unošenja. Ovo je obično korisno samo ako vaša tema upotrebljava istaknutu sliku kao minijaturu za objavu na početnoj stranici, prilagodljivom zaglavlju, itd." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:307 msgid "Title - Enter a title for your post. After you enter a title, you’ll see the permalink below, which you can edit." msgstr "Naslov - Upišite naslov za vašu objavu. Nakon što upišete naslov, vidjeti ćete ispod stalnu vezu, koju možete urediti." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:394 msgid "Discussion - You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them." msgstr "Rasprava - Možete uključiti ili isključiti komentare i povratne pingove, a ako komentari na ovoj objavi postoje, vidjeti ćete ih ovdje i moći ćete ih moderirati." #: wp-admin/edit.php:190 msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list." msgstr "Možete definirati da lista prikazuje samo objave u određenoj kategoriji ili iz određenog mjeseca koristeći padajuće izbornike iznad liste objava. Kliknite gumb Filtriraj nakon što ste napravili odabir. Isto tako možete definirati listu klikom na autora objave, kategoriju ili oznaku u listi objava." #: wp-admin/edit.php:189 msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right." msgstr "Možete vidjeti objave kao jednostavnu listu s naslovima ili s izvatcima. Odaberite koji pregled želite klikom na ikone na vrhu liste s desne strane." #: wp-admin/edit.php:187 msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab." msgstr "Možete sakriti/prikazati stupce bazirano prema vašim potrebama i odlučiti koliko objava izlistati po svakom zaslonu koristeći karticu Opcije zaslona." #: wp-admin/edit.php:188 msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links in the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view is to show all posts." msgstr "Možete filtrirati listu objava po statusu objava koristeći tekstualne poveznice gore lijevo za prikaz na način, Svi, Objavljeni, Skica ili postovi u Smeću. Izvorni pregled prikazuje sve objave." #: wp-admin/users.php:33 msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:" msgstr "Možete urediti prikaz ovog zaslona na mnogo načina:" #: wp-admin/edit.php:197 msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:" msgstr "Kada prijeđete kursorom red u listi objava prikazati će se akcijske poveznice koje vam omogućuju upravljanje vašim objavama. Možete izvršiti sljedeće akcije:" #: wp-admin/plugins.php:476 msgid "Search Installed Plugins" msgstr "Pretraži instalirane dodatke" #: wp-admin/nav-menus.php:598 msgid "Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use." msgstr "Vaša tema podržava %s izbornik. Odaberite koji izbornik želite koristiti." #: wp-admin/nav-menus.php:19 msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets." msgstr "Vaša tema ne podržava navigacijske izbornike ili widgete." #: wp-admin/async-upload.php:92 msgid "“%s” has failed to upload due to an error" msgstr "“%s” nije uspjeo prenijeti zbog greške" #: wp-admin/includes/import.php:165 wp-admin/tools.php:21 #: wp-admin/tools.php:103 msgid "Categories and Tags Converter" msgstr "Pretvornik kategorija i oznaka" #: wp-admin/includes/import.php:166 msgid "Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or tags to categories, selectively." msgstr "Instaliraj kategorija/oznaka pretvarača za pretvaranje postojećih kategorija u oznake ili oznake u kategorije, prema izboru." #: wp-admin/user-edit.php:407 msgid "There is a pending change of your e-mail to %1$s. Cancel" msgstr "Promjena vaše adrese e-pošte u %1$s je još uvijek na čekanju. Odustani" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:708 msgid "Most Recent" msgstr "Najsvježije" #: wp-admin/export.php:178 wp-admin/export.php:210 msgid "End Date" msgstr "Završni datum" #: wp-admin/export.php:174 wp-admin/export.php:206 msgid "Start Date" msgstr "Početni datum" #: wp-admin/includes/import.php:202 msgid "Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file." msgstr "Instaliraj WordPress uvoznika za uvoz objava, stranica, komentara, dodatnih polja, kategorija i oznaka iz WordPress izvoznog zapisa." #: wp-admin/includes/import.php:190 msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed." msgstr "Instaliraj RSS uvoznika za uvoz objava s RSS kanala." #: wp-admin/includes/import.php:184 msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format." msgstr "Instaliraj blogoteka uvoznik za uvoz poveznica u OPML formatu." #: wp-admin/includes/import.php:178 msgid "Install the Movable Type importer to import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog." msgstr "Instaliraj Movable Type uvoznika za uvoz objava i komentara iz Movable Type ili Typepad bloga." #: wp-admin/includes/import.php:160 msgid "Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a Blogger blog." msgstr "Instaliraj Blogger uvoznika za uvoz objava, komentara, i korisnika iz Blogger bloga." #: wp-admin/import.php:100 msgid "Install importer" msgstr "Instaliraj uvoznika" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:177 msgctxt "site" msgid "Mark as Spam" msgstr "Označi kao spam" #: wp-admin/theme-editor.php:178 msgctxt "Theme stylesheets in theme editor" msgid "Styles" msgstr "Stilovi" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:194 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Tag" msgstr "Oznaka" #: wp-admin/includes/theme-install.php:69 msgctxt "Theme Installer" msgid "Tag" msgstr "Oznaka" #: wp-admin/includes/media.php:2201 msgctxt "verb" msgid "Clear" msgstr "Obriši" #: wp-admin/comment.php:126 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:258 msgctxt "comment" msgid "Mark as Spam" msgstr "Označi kao spam" #: wp-admin/custom-background.php:241 msgid "Remove Background Image" msgstr "Ukloni pozadinsku sliku" #: wp-admin/edit-comments.php:108 wp-admin/edit-comments.php:145 msgid "Comments on “%s”" msgstr "Komentari na “%s”" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1214 msgid "The Walker class named %s does not exist." msgstr "Walker klasa nazvana %s ne postoji." #. translators: %s: add new taxonomy label #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:502 msgid "+ %s" msgstr "+ %s" #: wp-admin/update-core.php:293 wp-admin/update-core.php:344 msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s." msgstr "Koristite inačicu %1$s. Nadogradite na %2$s." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:318 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:392 msgid "Enable" msgstr "Omogući" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:205 msgctxt "site" msgid "Registered" msgstr "Registrirano" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:178 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:490 msgctxt "site" msgid "Not Spam" msgstr "Nije spam" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:150 msgctxt "user" msgid "Registered" msgstr "Registriran" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:486 msgctxt "verb; site" msgid "Archive" msgstr "Arhiviraj" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:34 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:492 msgctxt "site" msgid "Spam" msgstr "Spam" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:263 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:517 msgctxt "comment" msgid "Not Spam" msgstr "Nije spam" #: wp-admin/custom-background.php:256 msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "Ovime ćete vratiti prvotnu pozadinsku sliku. Sve prilagodbe koje ste načinili biti će nepovratno uklonjene." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1005 msgid "WordPress Blog" msgstr "WordPress blog" #: wp-admin/user-edit.php:325 wp-admin/user-edit.php:327 msgid "— No role for this site —" msgstr "— Nema dodijeljene uloge za ovu web stranicu —" #: wp-admin/tools.php:42 msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site." msgstr "Koristite Press This za isječke teksta, slika i videa, s bilo koje web stranice. Zatim pomnije uredite i dotjerajte pomoću Press This, prije nego li snimite ili publicirate u objavi na svojoj web stranici." #: wp-admin/users.php:339 msgid "Remove Users from Site" msgstr "Ukloni korisnike s web stranice" #: wp-admin/includes/post.php:718 msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site." msgstr "Nemate dopuštenje za kreiranje objava ili skica na ovoj web stranici." #: wp-admin/includes/plugin.php:421 msgid "Custom site deleted message." msgstr "Prilagođena poruka o brisanju web stranice." #: wp-admin/includes/plugin.php:423 msgid "Custom site suspended message." msgstr "Prilagođena poruka o suspenziji web stranice." #: wp-admin/includes/plugin.php:422 msgid "Custom site inactive message." msgstr "Prilagođena poruka neaktivnosti web stranice." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:166 msgid "No sites found." msgstr "Nije pronađena ni jedna web stranica." #: wp-admin/includes/post.php:716 msgid "You are not allowed to create pages on this site." msgstr "Nemate dopuštenje za kreiranje stranica na ovoj web stranici." #: wp-admin/includes/schema.php:383 msgid "My Site" msgstr "Moja web stranica" #: wp-admin/includes/upgrade.php:380 msgid "New WordPress Site" msgstr "Nova WordPress web stranica" #: wp-admin/update.php:155 wp-admin/update.php:176 msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site." msgstr "Nemate potrebna dopuštenja za ažuriranje tema ove web stranice." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2975 wp-admin/update.php:24 #: wp-admin/update.php:50 wp-admin/update.php:71 msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site." msgstr "Nemate potrebna dopuštenja za ažuriranje dodataka ove web stranice." #: wp-admin/theme-install.php:16 wp-admin/update.php:202 #: wp-admin/update.php:232 msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site." msgstr "Nemate potrebna dopuštenja za instaliranje tema na ovu web stranicu." #: wp-admin/theme-editor.php:18 msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site." msgstr "Nemate potrebna dopuštenja za uređivanje predložaka ove web stranice." #: wp-admin/plugins.php:33 wp-admin/plugins.php:68 wp-admin/plugins.php:137 msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site." msgstr "Nemate potrebna dopuštenja za aktiviranje dodataka za ovu web stranicu." #: wp-admin/plugin-install.php:18 wp-admin/update.php:96 #: wp-admin/update.php:127 msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site." msgstr "Nemate potrebna dopuštenja za instaliranje dodataka na ovoj web stranici." #: wp-admin/plugins.php:165 wp-admin/plugins.php:185 msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site." msgstr "Nemate potrebna dopuštenja za deaktiviranje dodataka ove web stranice." #: wp-admin/plugins.php:216 msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site." msgstr "Nemate potrebna dopuštenja za brisanje dodataka ove web stranice." #: wp-admin/link-add.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site." msgstr "Nemate potrebna dopuštenja za dodavanje poveznica na ovu web stranicu." #: wp-admin/includes/bookmark.php:307 wp-admin/link-manager.php:12 #: wp-admin/link-manager.php:67 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site." msgstr "Nemate potrebna dopuštenja za uređivanje poveznica ove web stranice." #: wp-admin/export.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this site." msgstr "Nemate dopuštenje za izvoz sadržaja ove web stranice." #: wp-admin/import.php:15 msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site." msgstr "Nemate dopuštenje za uvoz sadržaja na ovu web stranicu." #: wp-admin/import.php:59 msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:" msgstr "Imate li objave ili komentare negdje drugdje, WordPress ih može uvesti na ovu web stranicu. Za početak, odaberite sustav iz kojega ih želite uvesti:" #: wp-admin/plugin-editor.php:18 msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site." msgstr "Nemate potrebna dopuštenja za uređivanje dodataka za ovu web stranicu." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:656 wp-admin/includes/nav-menu.php:913 msgid "No items." msgstr "Nema stavki." #: wp-admin/includes/schema.php:1054 msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a * hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool." msgstr "Kako bi koristili poddomensku konfiguraciju, mora postojati * unos u DNS-u. Ovo obično znači dodavanje * zapis imena domene koji pokazuje na vaš web poslužitelj u vašoj DNS konfiguracijskom alatu." #: wp-admin/includes/schema.php:1050 msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%1$s) on your domain." msgstr "Instalacija je pokušala kontaktirati nasumični hostname (%1$s) na vašoj domeni." #: wp-admin/nav-menus.php:234 msgid "The menu item has been successfully deleted." msgstr "Stavka iz izbornika je uspješno izbrisana." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:222 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:137 #: wp-admin/setup-config.php:216 msgid "Try again" msgstr "Pokušaj ponovno" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1222 msgid "Please provide a custom field name." msgstr "Popunite ime dodatnog polja." #: wp-admin/custom-background.php:286 msgid "Display Options" msgstr "Opcije prikaza" #: wp-admin/custom-background.php:237 wp-admin/custom-header.php:596 msgid "Remove Image" msgstr "Ukloni Sliku" #: wp-admin/users.php:344 msgid "You have specified these users for removal:" msgstr "Za uklanjanje ste označili sljedeće korisnike:" #: wp-admin/users.php:142 wp-admin/users.php:191 msgid "User deletion is not allowed from this screen." msgstr "Brisanje korisnika nije dozvoljeno iz ovog zaslona." #: wp-admin/users.php:168 msgid "You can’t delete that user." msgstr "Ne možete izbrisati ovog korisnika." #: wp-admin/users.php:366 msgid "Confirm Removal" msgstr "Potvrdi uklanjanje" #: wp-admin/users.php:368 msgid "There are no valid users selected for removal." msgstr "Nijedan korisnik nije pravilno odabran za uklanjanje." #: wp-admin/users.php:429 msgid "You can't remove the current user." msgstr "Ne možete ukloniti trenutnog korisnika." #: wp-admin/users.php:430 msgid "Other users have been removed." msgstr "Drugi korisnici su uklonjeni." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:286 msgid "%1$s updated successfully." msgstr "%1$s uspješno ažuriran/o." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:286 msgid "Show Details" msgstr "Prikaži detalje" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:286 msgid "Hide Details" msgstr "Sakrij detalje" #: wp-admin/includes/user.php:445 msgid "Yes, take me to my profile page" msgstr "Da, odvedi me do moje stranice profila." #: wp-admin/includes/upgrade.php:80 msgid "Your chosen password." msgstr "Vaša odabrana lozinka." #: wp-admin/includes/user.php:446 msgid "No thanks, do not remind me again" msgstr "Ne hvala, nemoj me više podsjećati" #: wp-admin/edit.php:135 wp-admin/edit.php:138 wp-admin/post.php:306 #: wp-admin/post.php:309 wp-admin/upload.php:156 msgid "Error in deleting." msgstr "Greška pri brisanju." #: wp-admin/edit.php:119 wp-admin/post.php:285 wp-admin/upload.php:144 msgid "Error in restoring from Trash." msgstr "Greška pri vraćanju iz Smeća." #: wp-admin/edit.php:116 wp-admin/post.php:282 msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash." msgstr "Nemate dopuštenje da vratite ovu stavku iz Smeća." #: wp-admin/edit.php:105 wp-admin/post.php:267 wp-admin/upload.php:132 msgid "Error in moving to Trash." msgstr "Greška pri premještanju u Smeće." #: wp-admin/edit-comments.php:201 msgid "%s comment restored from the Trash" msgid_plural "%s comments restored from the Trash" msgstr[0] "%s komentar vraćen iz Smeća." msgstr[1] "%s komentara vraćeno iz Smeća." msgstr[2] "%s komentara vraćeno iz Smeća." #: wp-admin/edit-comments.php:197 msgid "%s comment moved to the Trash." msgid_plural "%s comments moved to the Trash." msgstr[0] "%s komentar premješten u Smeće." msgstr[1] "%s komentara premješteno u Smeće." msgstr[2] "%s komentara premješteno u Smeće." #: wp-admin/edit.php:97 wp-admin/post.php:259 msgid "You are not allowed to move this item to the Trash." msgstr "Nemate dopuštenje za premještanje ove stavke u Smeće." #: wp-admin/update-core.php:325 msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Themes”." msgstr "Navedene teme imaju dostupne nove inačice. Pregledajte one koje želite nadograditi i zatim kliknite “Ažuriraj teme”." #: wp-admin/user-new.php:221 msgid "User has been added to your site." msgstr "Korisnik je dodan na vašu web stranicu." #: wp-admin/user-new.php:224 msgid "That user is already a member of this site." msgstr "Ovaj korisnik je već član ove web stranice." #: wp-admin/user-new.php:218 msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site." msgstr "E-pošta s pozivom je poslana korisniku. Korisnik mora otvoriti poveznicu za potvrdu kako bi bio dodan na vašu web stranicu." #: wp-admin/update-core.php:241 msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Plugins”." msgstr "Navedeni dodaci imaju dostupne nove inačice. Pregledajte one koje želite nadograditi i zatim kliknite “Ažuriraj dodatke”." #: wp-admin/custom-background.php:242 msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "Ovo će ukloniti pozadinsku sliku. Sve prilagodbe koje ste načinili biti će nepovratno uklonjene." #: wp-admin/edit-tag-form.php:14 msgid "You did not select an item for editing." msgstr "Niste odabrali stavku za uređivanje." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:105 msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes." msgstr "Samo vam je trenutna tema dostupna. Kontaktiraj %s administratora za informacije o pristupu dodatnim temama." #: wp-admin/includes/file.php:24 msgid "Author Template" msgstr "Autor predloška" #: wp-admin/includes/file.php:15 msgid "Visual Editor Stylesheet" msgstr "Vizualni uređivač stylesheeta" #: wp-admin/includes/file.php:25 msgid "Tag Template" msgstr "Predložak oznake" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:115 msgid "Page saved." msgstr "Stranica snimljena." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:458 msgid "This plugin is already installed and is up to date" msgstr "Ovaj dodatak je već instaliran i ažuriran" #. translators: 1: Plugin name and version. #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:467 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:637 msgid "More information about %s" msgstr "Više informacija o %s" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:452 #: wp-admin/update-core.php:50 msgid "Update Now" msgstr "Ažuriraj sad" #: wp-admin/user-edit.php:336 msgid "Grant this user super admin privileges for the Network." msgstr "Dozvoli ovom korisniku super admin privilegije za Mrežu." #: wp-admin/install.php:149 wp-admin/user-edit.php:186 msgid "Important:" msgstr "Važno:" #: wp-admin/user-edit.php:186 msgid "This user has super admin privileges." msgstr "Ovaj korisnik ima super admin privilegije." #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:270 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:393 msgid "Update to version %s" msgstr "Ažuriraj na inačicu %s" #: wp-admin/options-reading.php:131 msgid "items" msgstr "stavki" #: wp-admin/user-edit.php:309 msgid "Usernames cannot be changed." msgstr "Korisnička imena ne mogu biti izmijenjena." #: wp-admin/nav-menus.php:253 msgid "The menu has been successfully deleted." msgstr "Izbornik je uspješno izbrisan." #: wp-admin/includes/dashboard.php:306 msgid "Your site is asking search engines not to index its content" msgstr "Vaša web stranica traži od tražilica da ne indeksiraju njezin sadržaj" #: wp-admin/plugins.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site." msgstr "Nemate potrebna dopuštenja za upravljanje dodacima na ovoj web stranici." #: wp-admin/options-general.php:125 msgid "In a few words, explain what this site is about." msgstr "U nekoliko riječi, objasnite o čemu govori ova web stranice." #: wp-admin/options-reading.php:62 wp-admin/options-reading.php:142 #: wp-admin/options-reading.php:143 msgid "Site Visibility" msgstr "Vidljivost web stranice" #: wp-admin/includes/template.php:1285 msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group." msgstr "Grupa s različitim opcijama je uklonjena. Upotrijebi drugu grupu postavki." #: wp-admin/options.php:153 msgid "You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for this site." msgstr "Nemate potrebna dopuštenja za uređivanje neregistriranih postavki za ovu web stranicu." #: wp-admin/options-general.php:164 msgid "There is a pending change of the admin e-mail to %1$s. Cancel" msgstr "Promjena admin e-pošte je još uvijek na čekanju: %1$s. Odustani" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:170 msgid "CSS Classes (optional)" msgstr "CSS klase (opcija)" #: wp-admin/nav-menus.php:746 wp-admin/nav-menus.php:817 msgid "Save Menu" msgstr "Snimi izbornik" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:473 msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Ažuriranje teme %1$s (%2$d/%3$d)" #: wp-admin/includes/schema.php:888 msgid "You must provide a domain name." msgstr "Morate navesti ime domene." #: wp-admin/includes/schema.php:890 msgid "You must provide a name for your network of sites." msgstr "Morate upisati ime za vašu mrežu web stranica." #: wp-admin/includes/schema.php:894 msgid "The network already exists." msgstr "Mreža već postoji." #: wp-admin/includes/schema.php:898 msgid "You must provide a valid e-mail address." msgstr "Morate navesti valjanu adresu e-pošte." #: wp-admin/includes/schema.php:1052 msgid "This resulted in an error message: %s" msgstr "Rezultat je poruka greške: %s" #: wp-admin/includes/schema.php:1055 msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message." msgstr "Možete nastaviti koristiti svoju web stranicu ali bilo koja poddomena koju kreirate neće biti dostupna. Ako znate da je vaš DNS zapis točan, ignorirajte ovu poruku." #: wp-admin/includes/user.php:442 msgid "Notice:" msgstr "Napomena:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:515 msgid "Get Shortlink" msgstr "Kreiraj kratku poveznicu" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:421 msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Ažuriranje dodatka %1$s (%2$d/%3$d)" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:285 msgid "The update of %1$s failed." msgstr "Ažuriranje %1$s nije uspjelo." #: wp-admin/includes/upgrade.php:95 msgid "The password you chose during the install." msgstr "Lozinka koju ste odabrali tijekom instalacije." #: wp-admin/includes/upgrade.php:83 msgid "User already exists. Password inherited." msgstr "Korisnik već postoji. Lozinka naslijeđena." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2813 #: wp-admin/includes/update-core.php:1204 wp-admin/update-core.php:458 msgid "WordPress updated successfully" msgstr "WordPress uspješno ažuriran" #: wp-admin/update-core.php:418 msgid "Update WordPress" msgstr "Ažuriraj WordPress" #: wp-admin/plugins.php:118 wp-admin/update-core.php:244 #: wp-admin/update-core.php:306 wp-admin/update-core.php:623 #: wp-admin/update-core.php:627 msgid "Update Plugins" msgstr "Ažuriraj dodatke" #: wp-admin/update-core.php:506 wp-admin/update-core.php:545 msgid "WordPress Updates" msgstr "WordPress ažuriranja" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:134 wp-admin/includes/nav-menu.php:136 msgid "Edit Menu Item" msgstr "Uredi stavku izbornika" #: wp-admin/options-general.php:159 msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an e-mail at your new address to confirm it. The new address will not become active until confirmed." msgstr "Ova se adresa koristi za potrebe administracije. Ako je promijenite poslati ćemo vam e-poštu na novu adresu kako bi je potvrdili. Nova adresa neće biti aktivna dok je ne potvrdite." #: wp-admin/options-general.php:235 msgid "Daylight saving time begins on: %s." msgstr "Ljetno računanje vremena započinje: %s." #. translators: 1: plugin name, 2: plugin author #: wp-admin/plugins.php:309 msgid "%1$s by %2$s (will also delete its data)" msgstr "%1$s od %2$s (također će izbrisati podatke)" #: wp-admin/plugins.php:295 msgid "You are about to remove the following plugin:" msgstr "Ovime ćete ukloniti sljedeći dodatak:" #: wp-admin/plugins.php:291 msgid "Delete Plugin" msgstr "Izbriši dodatak" #: wp-admin/plugins.php:320 msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?" msgstr "Želite li zaista izbrisati ove zapise i podatke?" #: wp-admin/plugins.php:333 msgid "Yes, delete these files and data" msgstr "Da, izbriši te zapise i podatke" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:476 msgid "Requires %s in wp-config.php." msgstr "Zahtijeva %s u wp-config.php." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:476 msgid "Inactive:" msgstr "Neaktivni:" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:330 msgid "Must-Use (%s)" msgid_plural "Must-Use (%s)" msgstr[0] "Mora-se-koristiti (%s)" msgstr[1] "Mora-se-koristiti (%s)" msgstr[2] "Mora-se-koristiti (%s)" #: wp-admin/about.php:176 msgid "Go to Dashboard" msgstr "Idi na Nadzornu ploču" #: wp-admin/nav-menus.php:330 wp-admin/nav-menus.php:340 msgid "Please enter a valid menu name." msgstr "Unesite valjano ime izbornika." #: wp-admin/nav-menus.php:813 msgid "Delete Menu" msgstr "Izbriši izbornik" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:602 msgid "Menu Item" msgstr "Stavka izbornika" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:713 wp-admin/includes/nav-menu.php:970 msgid "View All" msgstr "Prikaži sve" #: wp-admin/options-general.php:212 msgid "This timezone is currently in daylight saving time." msgstr "Ova vremenska zona je trenutno u ljetnom računanju vremena." #: wp-admin/options-general.php:240 msgid "This timezone does not observe daylight saving time." msgstr "Ova vremenska zona ne koristi ljetno računanje vremena." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:333 msgid "Drop-ins (%s)" msgid_plural "Drop-ins (%s)" msgstr[0] "Drop-inovi (%s)" msgstr[1] "Drop-inovi (%s)" msgstr[2] "Drop-inovi (%s)" #: wp-admin/includes/plugin.php:420 msgid "Executed before Multisite is loaded." msgstr "Izvršeno prije učitavanja Multisitea." #: wp-admin/includes/plugin.php:416 msgid "External object cache." msgstr "Privremena memorija (cache) vanjskog objekta." #: wp-admin/includes/plugin.php:415 msgid "Custom maintenance message." msgstr "Prilagođena poruka održavanja." #: wp-admin/includes/plugin.php:414 msgid "Custom install script." msgstr "Prilagođena instalacija skripte." #: wp-admin/includes/plugin.php:413 msgid "Custom database error message." msgstr "Prilagođena poruka pogreške baze podataka." #: wp-admin/includes/file.php:294 msgid "File is empty. Please upload something more substantial." msgstr "Zapis je prazan. Prenesite nešto konkretnije." #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:278 msgid "Install %s" msgstr "Instaliraj %s" #: wp-admin/includes/plugin.php:412 msgid "Custom database class." msgstr "Prilagođena klasa baze podataka." #: wp-admin/includes/plugin.php:411 msgid "Advanced caching plugin." msgstr "Napredni dodatak privremene memorije (cache)." #: wp-admin/comment.php:149 msgid "This comment is currently marked as spam." msgstr "Ovaj komentar je trenutno označen kao spam." #: wp-admin/comment.php:91 msgid "Moderate Comment" msgstr "Moderiraj komentar" #: wp-admin/comment.php:146 msgid "This comment is currently approved." msgstr "Ovaj komentar je trenutno odobren." #: wp-admin/edit-comments.php:209 msgid "This comment is already approved." msgstr "Ovaj komentar je već odobren." #: wp-admin/comment.php:152 msgid "This comment is currently in the Trash." msgstr "Ovaj komentar je trenutno u Smeću." #: wp-admin/custom-background.php:310 msgid "Repeat" msgstr "Ponovi" #: wp-admin/edit-comments.php:212 msgid "This comment is already in the Trash." msgstr "Ovaj komentar je već u smeću." #: wp-admin/edit-comments.php:212 msgid "View Trash" msgstr "Pregledaj smeće" #: wp-admin/edit-comments.php:215 msgid "This comment is already marked as spam." msgstr "Ovaj komentar je već označen kao spam." #: wp-admin/includes/screen.php:982 msgid "Screen Options" msgstr "Opcije zaslona" #: wp-admin/includes/screen.php:1143 msgid "Screen Layout" msgstr "Razmještaj elemenata zaslona" #: wp-admin/includes/screen.php:1145 msgid "Number of Columns:" msgstr "Broj stupaca:" #: wp-admin/includes/theme-install.php:101 wp-admin/theme-install.php:142 msgid "Feature Filter" msgstr "Filtar osobina" #: wp-admin/includes/theme.php:207 msgid "Tan" msgstr "Zagasita" #: wp-admin/includes/theme.php:210 msgid "Dark" msgstr "Tamna" #: wp-admin/includes/theme.php:218 msgid "One Column" msgstr "Jedan stupac" #: wp-admin/includes/theme.php:219 msgid "Two Columns" msgstr "Dva stupca" #: wp-admin/includes/theme.php:220 msgid "Three Columns" msgstr "Tri stupca" #: wp-admin/includes/theme.php:221 msgid "Four Columns" msgstr "Četiri stupca" #: wp-admin/includes/theme.php:222 msgid "Left Sidebar" msgstr "Lijeva bočna traka" #: wp-admin/includes/theme.php:223 msgid "Right Sidebar" msgstr "Desna bočna traka" #: wp-admin/includes/theme.php:226 wp-admin/includes/theme.php:276 msgid "Features" msgstr "Mogućnosti" #: wp-admin/includes/theme.php:231 msgid "Custom Colors" msgstr "Prilagođene boje" #: wp-admin/includes/theme.php:244 msgid "Theme Options" msgstr "Opcije tema" #: wp-admin/includes/theme.php:245 msgid "Threaded Comments" msgstr "Granati komentari" #: wp-admin/includes/theme.php:243 msgid "Sticky Post" msgstr "Lijepljiva objava" #: wp-admin/includes/theme.php:240 msgid "Microformats" msgstr "Mikro formati" #: wp-admin/includes/theme.php:249 wp-admin/includes/theme.php:277 msgid "Subject" msgstr "Naslov" #: wp-admin/includes/theme.php:250 msgid "Holiday" msgstr "Praznik" #: wp-admin/includes/theme.php:251 msgid "Photoblogging" msgstr "Fotoblogiranje" #: wp-admin/includes/theme.php:252 msgid "Seasonal" msgstr "Sezonsko" #: wp-admin/includes/theme-install.php:133 msgid "Find Themes" msgstr "Potraži teme" #: wp-admin/includes/theme-install.php:143 msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here." msgstr "Imate li temu u .zip formatu, možete ju instalirati tako da ju prenesete ovdje." #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:308 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:219 msgid "Details" msgstr "Detalji" #: wp-admin/includes/theme-install.php:204 msgid "Theme Install" msgstr "Instalacija teme" #: wp-admin/includes/theme.php:536 wp-admin/theme-install.php:251 #: wp-admin/themes.php:379 msgid "Version: %s" msgstr "Inačica: %s" #: wp-admin/includes/theme.php:63 msgid "Unable to locate WordPress theme directory." msgstr "Nije moguće pronaći direktorij WordPress tema." #: wp-admin/includes/theme.php:71 msgid "Could not fully remove the theme %s." msgstr "Nije moguće potpuno ukloniti temu %s." #: wp-admin/includes/update-core.php:861 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "Nadgradnja ne može biti instalirana jer WordPress %1$s zahtijeva PHP inačicu %2$s ili noviju i MySQL inačicu %3$s ili noviju. Vi koristite PHP inačicu %4$s i MySQL inačicu %5$s." #: wp-admin/includes/update-core.php:863 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Nadogradnja ne može biti instalirana jer WordPress %1$s zahtijeva PHP inačicu %2$s ili noviju. Vi koristite inačicu %3$s." #: wp-admin/includes/update-core.php:865 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Nadogradnja ne može biti instalirana jer WordPress %1$s zahtijeva MySQL inačicu %2$s ili noviju. Vi koristite inačicu %3$s." #: wp-admin/includes/update-core.php:810 msgid "Verifying the unpacked files…" msgstr "Provjeravanje otpakiranih zapisa…" #: wp-admin/includes/update-core.php:823 msgid "The update could not be unpacked" msgstr "Nadogradnja nije mogla biti raspakirana." #: wp-admin/includes/update-core.php:1078 msgid "Upgrading database…" msgstr "Nadograđivanje baze podataka…" #: wp-admin/includes/update.php:203 msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please stay updated." msgstr "Koristite razvojnu inačicu (%1$s). Cool! Ostanite ažurni." #: wp-admin/includes/update.php:206 msgid "Get Version %2$s" msgstr "Preuzmi inačicu %2$s" #: wp-admin/includes/update.php:254 msgid "Update to %s" msgstr "Ažurirajte na %s" #: wp-admin/includes/update.php:254 msgid "Latest" msgstr "Najnoviji" #: wp-admin/includes/update.php:487 msgid "An automated WordPress update has failed to complete - please attempt the update again now." msgstr "Automatizirana nadogradnja WordPressa nije uspješno završena - pokušajte s ažuriranjem ponovno." #: wp-admin/includes/update.php:489 msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator." msgstr "Automatizirana nadogradnja WordPressa nije uspješno završena! Obavijestite administratora web stranice." #: wp-admin/includes/upgrade.php:74 msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you." msgstr "Pozorno pogledajte tu lozinku! Ta je lozinka slučajno generirana, samo za vas." #. translators: Default category slug #: wp-admin/includes/upgrade.php:133 msgctxt "Default category slug" msgid "Uncategorized" msgstr "Nekategorizirano" #: wp-admin/includes/upgrade.php:164 msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!" msgstr "Dobro došli u WordPress. Ovo je vaša prva objava. Uredite ju ili izbrišite, a potom krenite s bloganjem!" #: wp-admin/includes/upgrade.php:173 msgid "Hello world!" msgstr "Dobar dan, svijete!" #. translators: Default post slug #: wp-admin/includes/upgrade.php:175 msgctxt "Default post slug" msgid "hello-world" msgstr "dan-svijete" #: wp-admin/includes/upgrade.php:187 msgid "Mr WordPress" msgstr "G. WordPress" #: wp-admin/includes/user.php:125 wp-admin/includes/user.php:127 msgid "ERROR: You entered your new password only once." msgstr "GREŠKA: Nova lozinka je unijeta samo jednom." #: wp-admin/includes/user.php:130 msgid "ERROR: Please enter your password." msgstr "GREŠKA: Unesite svoju lozinku." #: wp-admin/includes/user.php:132 msgid "ERROR: Please enter your password twice." msgstr "GREŠKA: Dvaput unesite svoju lozinku." #: wp-admin/includes/user.php:137 msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"." msgstr "GREŠKA: Lozinke ne smiju sadržavati znak \"\\\"." #: wp-admin/includes/user.php:141 msgid "ERROR: Please enter the same password in the two password fields." msgstr "GREŠKA: Unesite istu lozinku u oba polja." #: wp-admin/includes/user.php:154 msgid "ERROR: Please enter an e-mail address." msgstr "GREŠKA: Unesite adresu e-pošte." #: wp-admin/install.php:72 msgid "WordPress › Installation" msgstr "Instalacija WordPressa ›" #: wp-admin/setup-config.php:166 msgid "User Name" msgstr "Korisničko ime" #: wp-admin/install.php:122 msgid "User(s) already exists." msgstr "Korisnik(ci) već postoji(e)." #: wp-admin/install.php:175 msgid "Your E-mail" msgstr "Vaša e-pošta" #: wp-admin/install.php:177 msgid "Double-check your email address before continuing." msgstr "Prije nego što krenemo dalje, još jednom provjerite adresu e-pošte." #: wp-admin/install.php:184 msgid "Install WordPress" msgstr "Instaliraj WordPress" #: wp-admin/install.php:218 msgid "Insufficient Requirements" msgstr "Nedostatni uvjeti" #: wp-admin/install.php:270 msgid "Information needed" msgstr "Potrebne informacije" #: wp-admin/install.php:271 msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later." msgstr "Unesite sljedeće podatke. Ne brinite, uvijek ćete moći promijeniti ove postavke kasnije." #: wp-admin/install.php:324 msgid "Success!" msgstr "Uspjeli ste!" #: wp-admin/install.php:326 msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint." msgstr "WordPress je instaliran. Zar ste očekivali više koraka? Žao nam je ako smo vas razočarali." #: wp-admin/link-add.php:15 msgid "Add New Link" msgstr "Dodaj novu poveznicu" #. translators: add new links #: wp-admin/edit-link-form.php:73 wp-admin/link-manager.php:72 #: wp-admin/menu.php:76 msgctxt "link" msgid "Add New" msgstr "Dodaj novu" #: wp-admin/link-manager.php:81 msgid "%s link deleted." msgid_plural "%s links deleted" msgstr[0] "%s poveznica izbrisana." msgstr[1] "%s poveznice izbrisane." msgstr[2] "%s poveznica izbrisano." #: wp-admin/link-manager.php:89 msgid "Search Links" msgstr "Pretraži poveznice" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:196 msgid "Visit %s" msgstr "Posjeti %s" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:67 msgid "No links found." msgstr "Nije pronađen nijedna poveznica." #: wp-admin/link.php:109 msgid "Link not found." msgstr "Poveznica nije pronađena." #: wp-admin/maint/repair.php:19 msgid "WordPress › Database Repair" msgstr "WordPress › popravak baze podataka" #: wp-admin/maint/repair.php:131 msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the WordPress support forums to get additional assistance." msgstr "Neki problemi baze podatka nisu mogli biti popravljeni. Kopiraj-i-zalijepi sljedeću listu grešaka na WordPress forum podrške kako bi dobili dodatnu pomoć." #: wp-admin/maint/repair.php:145 msgid "Repair Database" msgstr "Popravi bazu podataka" #: wp-admin/maint/repair.php:147 msgid "Repair and Optimize Database" msgstr "Popravi i optimiziraj bazu podataka" #: wp-admin/media-new.php:40 msgid "Upload New Media" msgstr "Prenesite novi medijski zapis" #: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:57 msgid "You are not allowed to edit this attachment." msgstr "Nemate dopuštenje za uređivanje ovog privitka." #: wp-admin/media.php:61 msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "Pokušali ste urediti privitak koji ne postoji. Možda je izbrisan?" #: wp-admin/media.php:63 msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again." msgstr "Ne možete urediti ovaj privitak jer je u smeću. Premjestite ga iz smeća i pokušajte ponovno." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:120 wp-admin/media.php:95 #: wp-admin/upload.php:222 wp-admin/upload.php:267 msgid "Media attachment updated." msgstr "Medijski privitak ažuriran." #: wp-admin/media.php:116 wp-admin/media.php:125 msgid "Update Media" msgstr "Ažuriraj medijski zapis" #: wp-admin/menu.php:62 msgid "Library" msgstr "Zbirka" #. translators: add new file #: wp-admin/media.php:110 wp-admin/menu.php:64 wp-admin/upload.php:78 #: wp-admin/upload.php:213 msgctxt "file" msgid "Add New" msgstr "Dodaj novi" #: wp-admin/menu.php:94 msgid "Comments %s" msgstr "Komentari %s" #: wp-admin/menu.php:148 msgid "Appearance" msgstr "Izgled" #. translators: add new plugin #: wp-admin/menu.php:197 wp-admin/plugins.php:451 msgctxt "plugin" msgid "Add New" msgstr "Dodaj novi" #: wp-admin/menu.php:206 wp-admin/user/menu.php:14 wp-admin/user-edit.php:28 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: wp-admin/menu.php:217 wp-admin/menu.php:220 msgid "Your Profile" msgstr "Vaš profil" #: wp-admin/menu.php:228 wp-admin/tools.php:12 msgid "Tools" msgstr "Alati" #: wp-admin/menu.php:238 msgctxt "settings screen" msgid "General" msgstr "Općenito" #: wp-admin/menu.php:239 msgid "Writing" msgstr "Pisanje" #: wp-admin/menu.php:240 msgid "Reading" msgstr "Čitanje" #: wp-admin/install.php:180 msgid "Privacy" msgstr "Privatnost" #: wp-admin/menu.php:243 msgid "Permalinks" msgstr "Stalne veze" #: wp-admin/ms-delete-site.php:13 wp-admin/my-sites.php:13 msgid "Multisite support is not enabled." msgstr "Multisite podrška nije omogućena." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:204 msgid "Last Updated" msgstr "Zadnji put ažurirano" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:33 msgid "Archived" msgstr "Arhivirano" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:36 msgid "Mature" msgstr "Sadržaj za odrasle" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:35 msgid "Deleted" msgstr "Obrisano" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:484 msgid "Unarchive" msgstr "Dearhiviraj" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:500 #: wp-admin/my-sites.php:110 msgid "Visit" msgstr "Posjeti" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:316 msgid "Never" msgstr "Nikad" #: wp-admin/update-core.php:329 wp-admin/update-core.php:357 #: wp-admin/update-core.php:651 wp-admin/update-core.php:656 msgid "Update Themes" msgstr "Ažuriraj teme" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:103 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:128 #: wp-admin/includes/deprecated.php:565 msgid "No users found." msgstr "Nije pronađen ni jedan korisnik." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:398 wp-admin/options-discussion.php:14 msgid "Discussion Settings" msgstr "Opcije rasprave" #: wp-admin/options-discussion.php:61 wp-admin/options-discussion.php:62 msgid "Default article settings" msgstr "Izvorne postavke članka" #: wp-admin/options-discussion.php:75 msgid "These settings may be overridden for individual articles." msgstr "Ove postavke mogu biti zaobiđene za pojedine članke." #: wp-admin/options-discussion.php:79 wp-admin/options-discussion.php:80 msgid "Other comment settings" msgstr "Ostale postavke komentara" #: wp-admin/options-discussion.php:81 msgid "Comment author must fill out name and e-mail" msgstr "Autor komentara mora popuniti ime i e-poštu" #: wp-admin/options-discussion.php:85 msgid "Users must be registered and logged in to comment" msgstr "Korisnici moraju biti registrirani i prijavljeni za objavu komentara" #: wp-admin/options-discussion.php:92 msgid "Automatically close comments on articles older than %s days" msgstr "Automatski zaključaj komentiranje na članke starije od %s dana" #: wp-admin/options-discussion.php:115 msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep" msgstr "Dopusti grananje (ugniježđene) komentara do %s razina dubine" #: wp-admin/options-discussion.php:125 msgid "last" msgstr "posljednju" #: wp-admin/options-discussion.php:127 msgid "first" msgstr "prvu" #: wp-admin/options-discussion.php:129 msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default" msgstr "Razbij komentare na stranice, s %1$s matičnih komentara po stranici i izvorno prikaži %2$s stranicu" #: wp-admin/options-discussion.php:137 msgid "older" msgstr "stariji" #: wp-admin/options-discussion.php:139 msgid "newer" msgstr "noviji" #: wp-admin/options-discussion.php:141 msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page" msgstr "Komentari trebaju biti prikazani tako da su %s komentari na vrhu svake stranice" #: wp-admin/options-discussion.php:147 wp-admin/options-discussion.php:148 msgid "E-mail me whenever" msgstr "Dojavi mi e-poštom kad god" #: wp-admin/options-discussion.php:151 msgid "Anyone posts a comment" msgstr "Netko napiše komentar" #: wp-admin/options-discussion.php:155 msgid "A comment is held for moderation" msgstr "Komentar je zadržan za moderiranje" #: wp-admin/options-discussion.php:159 wp-admin/options-discussion.php:160 msgid "Before a comment appears" msgstr "Prije nego se komentar prikaže" #: wp-admin/options-discussion.php:165 msgid "Comment author must have a previously approved comment" msgstr "Autor komentara mora imati prethodno odobreni komentar" #: wp-admin/options-discussion.php:169 wp-admin/options-discussion.php:170 msgid "Comment Moderation" msgstr "Moderiranje komentara" #: wp-admin/options-discussion.php:171 msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)" msgstr "Zadrži komentar na čekanju, ukoliko sadrži %s ili više poveznica. (Za spam komentare karakterističan je veliki broj hiperpoveznica - hyperlinks.)" #: wp-admin/options-discussion.php:173 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”." msgstr "Kada komentar sadrži bilo koju od ovih riječi u svom sadržaju, imenu, URL-u, e-pošti, ili IP-u, stavi ga na čekanje za moderiranje. Jedna riječ ili IP po retku. Algoritam će tražiti podudaranja unutar riječi, tako da će “press” odgovarati i riječi “WordPress”." #: wp-admin/options-discussion.php:180 wp-admin/options-discussion.php:181 msgid "Comment Blacklist" msgstr "Crna lista komentara" #: wp-admin/options-discussion.php:182 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”." msgstr "Kada komentar sadrži bilo koju od ovih riječi u svom sadržaju, imenu, URL-u, e-pošti, ili IP-u, označi ga kao spam. Jedna riječ ili IP po retku. Algoritam će tražiti podudaranja unutar riječi, tako da će “press” odgovarati i riječi “WordPress”." #: wp-admin/options-discussion.php:191 msgid "Avatars" msgstr "Avatari" #: wp-admin/options-discussion.php:203 wp-admin/options-discussion.php:204 msgid "Avatar Display" msgstr "Prikaz avatara" #: wp-admin/options-discussion.php:207 msgid "Show Avatars" msgstr "Pokaži avatare" #: wp-admin/options-discussion.php:212 wp-admin/options-discussion.php:213 msgid "Maximum Rating" msgstr "Najviša ocjena" #. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA #: wp-admin/options-discussion.php:218 msgid "G — Suitable for all audiences" msgstr "G — Za sve uzraste" #. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA #: wp-admin/options-discussion.php:220 msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above" msgstr "PG — Potencijalno uvredljivi sadržaji, obično za uzrast od 13 naviše" #. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA #: wp-admin/options-discussion.php:222 msgid "R — Intended for adult audiences above 17" msgstr "R — Namijenjeno publici iznad 17 godina" #. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA #: wp-admin/options-discussion.php:224 msgid "X — Even more mature than above" msgstr "X — Sadržaji za još odraslije" #: wp-admin/options-discussion.php:235 wp-admin/options-discussion.php:236 msgid "Default Avatar" msgstr "Izvorni avatar" #: wp-admin/options-discussion.php:238 msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address." msgstr "Za korisnike bez vlastitog avatara, možete prikazati ili generički logo ili onaj kreiran na osnovu njihove adrese e-pošte." #: wp-admin/options-discussion.php:243 msgid "Blank" msgstr "Prazno" #: wp-admin/options-discussion.php:244 msgid "Gravatar Logo" msgstr "Logo gravatara" #: wp-admin/options-discussion.php:245 msgid "Identicon (Generated)" msgstr "Identikon (generirano)" #: wp-admin/options-discussion.php:246 msgid "Wavatar (Generated)" msgstr "Wavatar (generirano)" #: wp-admin/options-discussion.php:247 msgid "MonsterID (Generated)" msgstr "ČudovišnID (generirano)" #: wp-admin/options-general.php:18 msgid "General Settings" msgstr "Opće postavke" #: wp-admin/options-general.php:140 msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification." msgstr "Ova adresa koristi se samo za administrativne potrebe, poput obavijesti o novim korisnicima." #: wp-admin/options-general.php:143 wp-admin/options-general.php:144 msgid "Membership" msgstr "Članstvo" #: wp-admin/options-general.php:146 msgid "Anyone can register" msgstr "Svi se mogu registrirati" #: wp-admin/options-general.php:150 msgid "New User Default Role" msgstr "Izvorna uloga novog korisnika" #: wp-admin/options-general.php:192 msgid "Timezone" msgstr "Vremenska zona" #: wp-admin/options-general.php:199 msgid "UTC time is %s" msgstr "Po UTC-u, sada je %s" #: wp-admin/options-general.php:201 msgid "Local time is %1$s" msgstr "Lokalno vrijeme je %1$s" #: wp-admin/options-general.php:203 msgid "Choose a city in the same timezone as you." msgstr "Izaberite grad koji je u istoj vremenskoj zoni kao i vi." #: wp-admin/options-general.php:214 msgid "This timezone is currently in standard time." msgstr "Ova vremenska zona koristi standardno računanje vremena." #: wp-admin/options-general.php:279 wp-admin/options-general.php:312 msgid "Custom:" msgstr "Prilagodljivo:" #: wp-admin/options-general.php:321 msgid "Week Starts On" msgstr "Tjedan počinje ovim danom" #: wp-admin/options-media.php:15 msgid "Media Settings" msgstr "Medijske postavke" #: wp-admin/options-media.php:48 msgid "Image sizes" msgstr "Veličine slike" #: wp-admin/options-media.php:53 msgid "Thumbnail size" msgstr "Veličina minijature" #: wp-admin/options-media.php:60 msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)" msgstr "Izreži minijaturu na točne dimenzije (uobičajeno je da su minijature proporcionalne)" #: wp-admin/options-media.php:65 wp-admin/options-media.php:66 msgid "Medium size" msgstr "Srednja" #: wp-admin/options-media.php:67 wp-admin/options-media.php:77 msgid "Max Width" msgstr "Maks. širina" #: wp-admin/options-media.php:69 wp-admin/options-media.php:79 msgid "Max Height" msgstr "Maks. duljina" #: wp-admin/options-media.php:75 wp-admin/options-media.php:76 msgid "Large size" msgstr "Velika" #: wp-admin/options-media.php:92 msgid "Embeds" msgstr "Ugradnje" #: wp-admin/options-media.php:99 msgid "Uploading Files" msgstr "Prijenos zapisa" #: wp-admin/options-media.php:106 msgid "Store uploads in this folder" msgstr "Pohrani preneseno u ovu mapu" #: wp-admin/options-media.php:108 msgid "Default is wp-content/uploads" msgstr "Izvorno je wp-content/uploads" #: wp-admin/options-media.php:113 msgid "Full URL path to files" msgstr "Puna URL putanja prema zapisima" #: wp-admin/options-media.php:115 msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank." msgstr "Konfiguriranje ovih postavki je opcionalno, izvorno bi trebalo biti prazno." #: wp-admin/options-media.php:123 msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders" msgstr "Organiziraj sve preneseno u mape po mjesecima i godinama" #: wp-admin/options-permalink.php:15 msgid "Permalink Settings" msgstr "Postavke stalnih veza" #: wp-admin/options-permalink.php:157 msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!" msgstr "Struktura stalne veze ažurirana. Sad uklonite write access u web.configu!" #: wp-admin/options-permalink.php:165 msgid "You should update your .htaccess now." msgstr "Trebate ažurirati vaš .htaccess." #: wp-admin/options-permalink.php:159 wp-admin/options-permalink.php:162 #: wp-admin/options-permalink.php:167 wp-admin/options-permalink.php:171 msgid "Permalink structure updated." msgstr "Struktura stalne veze ažurirana." #: wp-admin/options-permalink.php:207 msgid "Day and name" msgstr "Datum i ime" #: wp-admin/options-permalink.php:211 msgid "Month and name" msgstr "Mjesec i ime" #: wp-admin/options-permalink.php:215 msgid "Numeric" msgstr "Brojčano" #: wp-admin/options-permalink.php:225 msgid "Custom Structure" msgstr "Prilagođena struktura" #: wp-admin/options-permalink.php:235 msgid "Optional" msgstr "Opcionalno" #. translators: prefix for category permalinks #: wp-admin/options-permalink.php:242 msgid "Category base" msgstr "Osnovica kategorije" #: wp-admin/options-permalink.php:246 msgid "Tag base" msgstr "Osnovica oznake" #: wp-admin/options-permalink.php:265 msgid "If you temporarily make your web.config file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved." msgstr "Kada bi privremeno učinili web.config zapis upisivim kako bi mogli generirati rewrite pravila automatski, ne zaboravite vratiti ovlasti nakon što je pravilo snimljeno." #: wp-admin/options-permalink.php:272 msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the web.config file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created." msgstr "Kada bi privremeno učinili korijenski direktorij vaše web stranice zapisivim mogli bi automatski generirati web.config zapis, ne zaboravite vratiti pravila zapisivanje nakon što je pravilo snimljeno." #: wp-admin/options-reading.php:15 msgid "Reading Settings" msgstr "Postavke čitanja" #: wp-admin/options-reading.php:110 msgid "A static page (select below)" msgstr "Statičnu stranicu (odaberi ispod)" #: wp-admin/options-reading.php:114 msgid "Front page: %s" msgstr "Početna stranica: %s" #: wp-admin/options-reading.php:115 msgid "Posts page: %s" msgstr "Stranica objava: %s" #: wp-admin/options-reading.php:118 msgid "Warning: these pages should not be the same!" msgstr "Upozorenje: ove stranice ne bi trebale biti istovjetne!" #: wp-admin/options-reading.php:124 msgid "Blog pages show at most" msgstr "Stranice bloga prikazuju najviše" #: wp-admin/options-reading.php:126 msgid "posts" msgstr "objava" #: wp-admin/options-reading.php:130 msgid "Syndication feeds show the most recent" msgstr "Sindicirani kanali prikazuju najnovijih" #: wp-admin/options-reading.php:134 wp-admin/options-reading.php:135 msgid "For each article in a feed, show" msgstr "Za svaku objavu na kanalu, prikaži" #: wp-admin/options-reading.php:136 msgid "Full text" msgstr "Puni tekst" #: wp-admin/options-reading.php:137 msgid "Summary" msgstr "Sažetak" #: wp-admin/options-reading.php:84 msgid "Encoding for pages and feeds" msgstr "Uznačivanje za stranice i kanale" #: wp-admin/options-writing.php:15 msgid "Writing Settings" msgstr "Postavke pisanja" #: wp-admin/options-writing.php:61 wp-admin/options-writing.php:62 msgid "Formatting" msgstr "Oblikovanje" #: wp-admin/options-writing.php:65 msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display" msgstr "Emotikone poput :-) i :-P na zaslonu prikaži grafički" #: wp-admin/options-writing.php:66 msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically" msgstr "WordPress treba automatski ispraviti nepravilno ugniježđen XHTML" #: wp-admin/options-writing.php:71 msgid "Default Post Category" msgstr "Izvorna kategorija objave" #: wp-admin/options-writing.php:97 msgid "Default Link Category" msgstr "Izvorna kategorija poveznica" #: wp-admin/credits.php:188 msgid "XML-RPC" msgstr "XML-RPC" #: wp-admin/options-writing.php:116 msgid "Post via e-mail" msgstr "Slanje objave putem e-pošte" #: wp-admin/options-writing.php:117 msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %s, %s, %s." msgstr "Za slanje objava u WordPress putem e-pošte, morate postaviti tajni račun e-pošte koji ima POP3 pristup. Sva pošta zaprimljena na tu adresu bit će objavljena, stoga je dobro da tu adresu držite u strogoj tajnosti. Evo tri nasumična niza koje možete upotrijebiti: %s, %s, %s." #: wp-admin/options-writing.php:121 msgid "Mail Server" msgstr "Poslužitelj pošte" #: wp-admin/options-writing.php:123 msgid "Port" msgstr "Port" #: wp-admin/options-writing.php:128 msgid "Login Name" msgstr "Korisničko ime" #: wp-admin/options-writing.php:138 msgid "Default Mail Category" msgstr "Izvorna kategorija pošte" #: wp-admin/options-writing.php:38 wp-admin/options-writing.php:159 msgid "Update Services" msgstr "Servisi ažuriranja" #: wp-admin/options.php:229 msgid "All Settings" msgstr "Sve postavke" #: wp-admin/plugin-editor.php:20 msgid "Edit Plugins" msgstr "Uredi dodatke" #: wp-admin/plugin-editor.php:115 msgid "No such file exists! Double check the name and try again." msgstr "Takav zapis ne postoji! Ponovno provjerite ime i pokušajte opet." #: wp-admin/plugin-editor.php:122 msgid "Files of this type are not editable." msgstr "Ovaj tip zapisa se ne može uređivati." #: wp-admin/plugin-editor.php:167 wp-admin/theme-editor.php:125 msgid "File edited successfully." msgstr "Zapis uspješno uređen." #: wp-admin/plugin-editor.php:169 msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a fatal error." msgstr "Ovaj dodatak je deaktiviran jer su vaše izmjene prouzročile fatalnu grešku." #: wp-admin/plugin-editor.php:184 msgid "Editing %s (active)" msgstr "Uređivanje %s (aktivan)" #: wp-admin/plugin-editor.php:186 msgid "Browsing %s (active)" msgstr "Pregledavanje %s (aktivan)" #: wp-admin/plugin-editor.php:189 msgid "Editing %s (inactive)" msgstr "Uređivanje %s (neaktivan)" #: wp-admin/plugin-editor.php:191 msgid "Browsing %s (inactive)" msgstr "Pregledavanje %s (neaktivan)" #: wp-admin/plugin-editor.php:197 msgid "Select plugin to edit:" msgstr "Odaberi dodatak za urediti:" #: wp-admin/plugin-editor.php:219 msgid "Plugin Files" msgstr "Zapisi dodatka" #: wp-admin/plugin-editor.php:248 wp-admin/theme-editor.php:207 msgid "Documentation:" msgstr "Dokumentacija:" #: wp-admin/plugin-editor.php:258 msgid "Update File and Attempt to Reactivate" msgstr "Ažuriraj zapis i pokušaj reaktivirati" #: wp-admin/plugin-editor.php:260 wp-admin/theme-editor.php:220 msgid "Update File" msgstr "Ažuriraj zapis" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:82 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Featured" msgstr "Istaknuto" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:83 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Popular" msgstr "Popularno" #: wp-admin/plugins.php:322 msgid "Are you sure you wish to delete these files?" msgstr "Želite li zaista izbrisati ove zapise?" #: wp-admin/plugins.php:333 msgid "Yes, delete these files" msgstr "Da, izbriši te zapise." #: wp-admin/plugins.php:339 msgid "No, return me to the plugin list" msgstr "Ne, vrati me na popis dodataka" #: wp-admin/plugins.php:381 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here." msgstr "Dodaci proširuju i povećavaju funkcionalnost WordPressa. Kada je dodatak instaliran, možete ga aktivirati ili deaktivirati ovdje." #: wp-admin/plugins.php:389 msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated." msgstr "Ako primjetite da je dodatak napravio pomutnju u WordPressu, izbrišite ili preimenujte zapis dodatka u mapi %s, i dodatak će biti automatski deaktiviran." #: wp-admin/plugins.php:406 msgid "The plugin %s has been deactivated due to an error: %s" msgstr "Dodatak %s je deaktiviran zbog greške: %s" #: wp-admin/plugins.php:416 msgid "Plugin could not be activated because it triggered a fatal error." msgstr "Dodatak ne možete aktivirati, jer dovodi do fatalne greške." #: wp-admin/plugins.php:432 msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s" msgstr "Dodatak nije moguće izbrisati zbog greške: %s" #: wp-admin/plugins.php:434 msgid "The selected plugins have been deleted." msgstr "Odabrani dodaci su izbrisani." #: wp-admin/plugins.php:437 msgid "Plugin activated." msgstr "Dodatak aktiviran." #: wp-admin/plugins.php:439 msgid "Selected plugins activated." msgstr "Odabrani dodaci aktivirani." #: wp-admin/plugins.php:441 msgid "Plugin deactivated." msgstr "Dodatak deaktiviran." #: wp-admin/plugins.php:443 msgid "Selected plugins deactivated." msgstr "Odabrani dodaci deaktivirani." #: wp-admin/plugins.php:445 msgid "No out of date plugins were selected." msgstr "Nema odabranih zastarjelih dodataka." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:366 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:490 msgid "Network Deactivate" msgstr "Deaktivacija mreže" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:363 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:495 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:569 msgid "Network Activate" msgstr "Aktivacija mreže" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:644 msgid "Visit plugin site" msgstr "Posjeti web stranicu dodatka" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:404 msgid "Clear List" msgstr "Očisti listu" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:318 msgctxt "plugins" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Svih (%s)" msgstr[1] "Sva (%s)" msgstr[2] "Svih (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:321 msgid "Active (%s)" msgid_plural "Active (%s)" msgstr[0] "Aktivan (%s)" msgstr[1] "Aktivna (%s)" msgstr[2] "Aktivnih (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:324 msgid "Recently Active (%s)" msgid_plural "Recently Active (%s)" msgstr[0] "Nedavno aktivno (%s)" msgstr[1] "Nedavno aktivna (%s)" msgstr[2] "Nedavno aktivnih (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:327 msgid "Inactive (%s)" msgid_plural "Inactive (%s)" msgstr[0] "Neaktivan (%s)" msgstr[1] "Neaktivno (%s)" msgstr[2] "Neaktivnih (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:275 msgid "No plugins found." msgstr "Nije pronađen nijedan dodatak." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:277 #: wp-admin/plugin-editor.php:32 msgid "You do not appear to have any plugins available at this time." msgstr "Trenutno nemate dostupan nijedan dodatak." #: wp-admin/edit-tags.php:131 wp-admin/edit-tags.php:147 wp-admin/post.php:156 msgid "You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "Pokušali ste urediti nepostojeću stavku. Možda je izbrisana?" #: wp-admin/async-upload.php:57 wp-admin/edit-tags.php:256 #: wp-admin/includes/post.php:1752 wp-admin/post.php:162 msgid "You are not allowed to edit this item." msgstr "Nemate dopuštenje za uređivanje ove stavke." #: wp-admin/post.php:165 msgid "You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again." msgstr "Ne možete urediti ovu stavku jer se nalazi u smeću. Vratite ju iz smeća i pokušajte ponovno." #: wp-admin/async-upload.php:55 wp-admin/post.php:159 wp-admin/post.php:256 #: wp-admin/post.php:279 wp-admin/post.php:297 msgid "Unknown post type." msgstr "Nepoznat tip objave." #: wp-admin/revision.php:77 msgid "Compare Revisions of “%1$s”" msgstr "Usporedi revizije za “%1$s”" #: wp-admin/includes/theme.php:545 wp-admin/themes.php:395 msgid "Tags:" msgstr "Oznake:" #: wp-admin/theme-editor.php:20 msgid "Edit Themes" msgstr "Uredi teme" #: wp-admin/theme-editor.php:56 wp-admin/theme-editor.php:59 msgid "The requested theme does not exist." msgstr "Tražena tema ne postoji." #: wp-admin/theme-editor.php:142 msgid "Select theme to edit:" msgstr "Odaberite temu koju želite urediti:" #: wp-admin/theme-editor.php:168 msgid "Templates" msgstr "Predlošci" #: wp-admin/theme-editor.php:195 msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci." msgstr "Ups, nepostojeći zapis! Još jednom provjerite ime i ponovite pokušaj, hvala." #: wp-admin/themes.php:140 msgid "New theme activated. Visit site" msgstr "Nova tema aktivirana. Posjeti web stranicu" #: wp-admin/themes.php:143 msgid "Theme deleted." msgstr "Tema izbrisana." #: wp-admin/includes/theme.php:534 wp-admin/themes.php:377 msgid "Current Theme" msgstr "Trenutna tema" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:188 msgid "" "You are about to delete this theme '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Izbrisati ćete ovu temu '%s'\n" " 'Cancel' za prekid, 'OK' za brisanje." #: wp-admin/themes.php:271 msgid "Broken Themes" msgstr "Oštećene teme" #: wp-admin/update-core.php:57 msgid "Download nightly build" msgstr "Preuzmi noćnu inačicu" #: wp-admin/update-core.php:81 msgid "Download %s" msgstr "Preuzmi %s" #: wp-admin/update-core.php:103 msgid "Hide this update" msgstr "Sakrij ovu nadogradnju" #: wp-admin/update-core.php:105 msgid "Bring back this update" msgstr "Vrati natrag ovu nadogradnju" #: wp-admin/update-core.php:108 msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation." msgstr "Ova lokalizirana inačica sadrži prijevod i ostale različite prijevodne popravke. Možete preskočiti nadogradnju ako želite zadržati vaš trenutni prijevod." #: wp-admin/update-core.php:124 wp-admin/update-core.php:136 msgid "Show hidden updates" msgstr "Pokaži skrivene nadogradnje" #: wp-admin/update-core.php:125 msgid "Hide hidden updates" msgstr "Sakrij skrivene nadogradnje" #: wp-admin/update-core.php:263 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)" msgstr "Kompatibilnost s WordPressom %1$s: 100%% (prema navodu autora)" #: wp-admin/update-core.php:266 wp-admin/update-core.php:274 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)" msgstr "Kompatibilnost s WordPressom %1$s: %2$d%% (%3$d \"radi\" glasova od %4$d ukupno)" #: wp-admin/update-core.php:268 wp-admin/update-core.php:276 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown" msgstr "Kompatibilnost s WordPressom %1$s: Nepoznato" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2811 wp-admin/update-core.php:453 msgid "Installation Failed" msgstr "Neuspješna instalacija" #: wp-admin/update.php:80 msgid "Plugin Reactivation" msgstr "Reaktiviranje dodatka" #: wp-admin/update.php:82 msgid "Plugin reactivated successfully." msgstr "Dodatak uspješno reaktiviran." #: wp-admin/update.php:85 msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error." msgstr "Dodatak ne možete reaktivirati, jer dovodi do fatalne greške." #: wp-admin/update.php:111 msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Instaliranje dodatka: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:92 #: wp-admin/plugin-install.php:106 wp-admin/update.php:134 msgid "Upload Plugin" msgstr "Prenesi dodatak" #: wp-admin/update.php:139 msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s" msgstr "Instaliram dodatak iz prenijetog zapisa: %s" #: wp-admin/update.php:219 msgid "Installing Theme: %s" msgstr "Instaliram temu: %s" #: wp-admin/theme-install.php:49 wp-admin/theme-install.php:120 #: wp-admin/theme-install.php:122 wp-admin/update.php:241 msgid "Upload Theme" msgstr "Prenesi temu" #: wp-admin/update.php:247 msgid "Installing Theme from uploaded file: %s" msgstr "Instaliranje teme iz prenijetog zapisa: %s" #: wp-admin/upgrade.php:75 msgid "Your WordPress database is already up-to-date!" msgstr "Vaša baza podataka WordPressa je već ažurirana!" #: wp-admin/upgrade.php:114 msgid "%s queries" msgstr "%s upita" #: wp-admin/upgrade.php:116 msgid "%s seconds" msgstr "%s sekundi" #: wp-admin/upload.php:129 msgid "You are not allowed to move this post to the trash." msgstr "Nemate dopuštenje za premještanje ove objave u smeće." #: wp-admin/upload.php:141 msgid "You are not allowed to move this post out of the trash." msgstr "Nemate dopuštenje za prebacivanje ove obajve iz smeća." #: wp-admin/upload.php:153 msgid "You are not allowed to delete this post." msgstr "Nemate dopuštenje za brisanje ove objave." #: wp-admin/upload.php:227 msgid "Reattached %d attachment." msgid_plural "Reattached %d attachments." msgstr[0] "Ponovno prilijepljen %d privitak." msgstr[1] "Ponovno prilijepljena %d privitka." msgstr[2] "Ponovno prilijepljeno %d privitaka." #: wp-admin/upload.php:238 wp-admin/upload.php:268 msgid "Media attachment permanently deleted." msgstr "Medijski privitak trajno izbrisan." #: wp-admin/upload.php:248 wp-admin/upload.php:270 msgid "Media attachment moved to the trash." msgstr "Medijski privitak premješten u smeće." #: wp-admin/upload.php:259 wp-admin/upload.php:271 msgid "Media attachment restored from the trash." msgstr "Medijski privitak vraćen iz smeća." #: wp-admin/upload.php:269 msgid "Error saving media attachment." msgstr "Greška pri snimanju medijskog zapisa." #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:130 msgid "Attach to a post" msgstr "Prilijepi objavi" #: wp-admin/user-edit.php:28 msgid "Edit User" msgstr "Uredi korisnika" #: wp-admin/user-edit.php:72 msgid "Use https" msgstr "Koristi https" #: wp-admin/user-edit.php:73 msgid "Always use https when visiting the admin" msgstr "Uvijek koristi https kada posjećuješ kao admin" #: wp-admin/user-edit.php:96 wp-admin/user-edit.php:125 #: wp-admin/user-edit.php:178 msgid "You do not have permission to edit this user." msgstr "Nemate dopuštenje za uređivanje ovog korisnika." #: wp-admin/user-edit.php:193 msgid "User updated." msgstr "Korisnik ažuriran." #: wp-admin/user-edit.php:233 msgid "Personal Options" msgstr "Osobne opcije" #: wp-admin/user-edit.php:238 msgid "Visual Editor" msgstr "Vizualno uređivanje" #: wp-admin/user-edit.php:239 msgid "Disable the visual editor when writing" msgstr "Isključi vizualno uređivanje pri pisanju" #: wp-admin/includes/misc.php:625 wp-admin/user-edit.php:244 msgid "Admin Color Scheme" msgstr "Paleta boja administrativnog sučelja" #: wp-admin/user-edit.php:265 msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation." msgstr "Uključi tipke prečaca za moderiranje komentara." #: wp-admin/user-edit.php:344 wp-admin/user-new.php:373 msgid "First Name" msgstr "Ime" #: wp-admin/user-edit.php:349 wp-admin/user-new.php:377 msgid "Last Name" msgstr "Prezime" #: wp-admin/user-edit.php:354 msgid "Nickname" msgstr "Nadimak" #: wp-admin/user-edit.php:359 msgid "Display name publicly as" msgstr "Javno prikaži ime" #: wp-admin/user-edit.php:395 msgid "Contact Info" msgstr "Kontakt podaci" #: wp-admin/user-edit.php:447 msgid "About Yourself" msgstr "O vama" #: wp-admin/user-edit.php:447 msgid "About the user" msgstr "O korisniku" #: wp-admin/user-edit.php:451 msgid "Biographical Info" msgstr "Biografske informacije" #: wp-admin/user-edit.php:453 msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly." msgstr "Napišite nešto o sebi, kako bismo popunili vaš profil. Podaci mogu biti javno objavljeni." #: wp-admin/user-edit.php:466 msgid "New Password" msgstr "Nova lozinka" #: wp-admin/user-edit.php:489 msgid "Type your new password again." msgstr "Ponovno upišite novu lozinku." #: wp-admin/user-edit.php:581 msgid "Additional Capabilities" msgstr "Dodatne mogućnosti:" #: wp-admin/user-edit.php:605 msgid "Update Profile" msgstr "Ažuriraj profil" #: wp-admin/user-edit.php:605 msgid "Update User" msgstr "Ažuriraj korisnika" #: wp-admin/user-new.php:90 msgid "[%s] Joining confirmation" msgstr "[%s] Potvrda pridruživanja" #: wp-admin/user-new.php:215 msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created." msgstr "E-pošta s pozivom je poslana novom korisniku. Korisnik mora otvoriti poveznicu za potvrdu prije nego se kreira korisnički račun." #: wp-admin/user-new.php:313 wp-admin/user-new.php:450 msgid "Skip Confirmation Email" msgstr "Preskoči potvrdu e-pošte " #: wp-admin/users.php:104 wp-admin/users.php:121 msgid "You can’t edit that user." msgstr "Ne možete urediti ovog korisnika." #: wp-admin/users.php:161 wp-admin/users.php:201 msgid "You can’t delete users." msgstr "Ne možete brisati korisnike." #: wp-admin/users.php:217 msgid "Delete Users" msgstr "Izbriši korisnike" #: wp-admin/users.php:270 msgid "There are no valid users selected for deletion." msgstr "Nijedan korisnik nije odabran za brisanje." #: wp-admin/users.php:411 msgid "New user created." msgstr "Kreiran novi korisnik." #: wp-admin/users.php:418 msgid "The current user’s role must have user editing capabilities." msgstr "Uloga trenutno prijavljenog korisnika mora imati ovlasti za uređivanje korisnika." #: wp-admin/users.php:419 msgid "Other user roles have been changed." msgstr "Uloge drugih korisnika su izmijenjene." #: wp-admin/users.php:422 msgid "You can’t delete the current user." msgstr "Ne možete izbrisati trenutnog korisnika." #: wp-admin/users.php:423 msgid "Other users have been deleted." msgstr "Drugi korisnici su izbrisani." #. translators: User role name with count #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:178 msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:222 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:224 msgid "Change role to…" msgstr "Promjeni ulogu na…" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:228 msgid "Change" msgstr "Izmijeni" #: wp-admin/widgets.php:116 msgid "Inactive Widgets" msgstr "Neaktivni widgeti" #: wp-admin/widgets.php:240 msgid "Widget %s" msgstr "Widgeti %s" #: wp-admin/widgets.php:251 msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar." msgstr "Odaberite i bočnu traku za ovaj widget i poziciju widgeta u toj bočnoj traci." #: wp-admin/custom-background.php:292 wp-admin/widgets.php:253 msgid "Position" msgstr "Pozicija" #: wp-admin/widgets.php:291 msgid "Save Widget" msgstr "Snimi widget" #: wp-admin/widgets.php:307 msgid "Changes saved." msgstr "Promjene snimljene." #: wp-admin/includes/misc.php:829 wp-admin/includes/post.php:1746 #: wp-admin/widgets.php:311 msgid "Error while saving." msgstr "Greška prilikom snimanja." #: wp-admin/widgets.php:312 msgid "Error in displaying the widget settings form." msgstr "Greška u prikazivanju forme postavki widgeta." #: wp-admin/widgets.php:357 msgid "Available Widgets" msgstr "Dostupni widgeti" #: wp-admin/widgets.php:119 msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings." msgstr "Povucite widgete ovdje kako bi ih uklonili iz bočnog stupca ali zadržali njihove postavke." #: wp-admin/export.php:161 msgid "Categories:" msgstr "Kategorije:" #: wp-admin/comment.php:134 msgid "Permanently Delete Comment" msgstr "Trajno izbriši komentar" #: wp-admin/comment.php:137 msgid "You are about to approve the following comment:" msgstr "Ovime ćete odobriti sljedeći komentar:" #: wp-admin/comment.php:138 msgid "Approve Comment" msgstr "Odobri komentar" #: wp-admin/comment.php:329 msgid "Unknown action." msgstr "Nepoznata radnja." #: wp-admin/custom-background.php:179 wp-admin/includes/theme.php:230 msgid "Custom Background" msgstr "Prilagodljiva pozadina" #: wp-admin/custom-background.php:196 msgid "Background updated. Visit your site to see how it looks." msgstr "Pozadina ažurirana. Posjetite svoju web stranicu da vidite kako izgleda." #: wp-admin/custom-background.php:267 wp-admin/custom-header.php:537 msgid "Choose an image from your computer:" msgstr "Odaberite sliku s svog računala:" #: wp-admin/custom-background.php:271 wp-admin/custom-header.php:541 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:55 #: wp-admin/includes/media.php:1915 wp-admin/includes/media.php:1917 msgid "Upload" msgstr "Prijenos" #: wp-admin/includes/template.php:1934 wp-admin/nav-menus.php:645 #: wp-admin/options.php:276 msgid "Save Changes" msgstr "Snimi promjene" #: wp-admin/custom-header.php:450 wp-admin/includes/theme.php:232 msgid "Custom Header" msgstr "Prilagodljivo zaglavlje" #: wp-admin/custom-header.php:467 msgid "Header updated. Visit your site to see how it looks." msgstr "Zaglavlje ažurirano. Posjetite svoju web stranicu da vidite kako izgleda." #: wp-admin/custom-header.php:744 wp-admin/custom-header.php:868 msgid "Image Processing Error" msgstr "Greška pri procesuiranju slike" #: wp-admin/custom-header.php:761 msgid "Choose the part of the image you want to use as your header." msgstr "Odaberite dio slike koji želite upotrijebiti kao zaglavlje." #: wp-admin/custom-header.php:914 msgid "You do not have permission to customize headers." msgstr "Nemate dopuštenje za uređivanje zaglavlja." #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:181 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:360 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:766 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:363 #: wp-admin/includes/dashboard.php:540 msgid "Edit “%s”" msgstr "Uredi “%s”" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:123 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:596 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:612 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1068 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:327 msgid "Trash" msgstr "Smeće" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:601 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:620 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1083 msgid "View “%s”" msgstr "Pregledaj “%s”" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:405 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:813 msgid "Unpublished" msgstr "Neobjavljeno" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:411 msgid "%s from now" msgstr "%s od sada" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:462 msgid "(Unattached)" msgstr "(Nezalijepljeno)" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:467 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:603 msgid "Attach" msgstr "Zalijepi" #: wp-admin/edit-comments.php:185 msgid "%s comment approved" msgid_plural "%s comments approved" msgstr[0] "%s komentar odobren" msgstr[1] "%s komentara odobrena" msgstr[2] "%s komentara odobreno" #: wp-admin/edit-comments.php:189 msgid "%s comment marked as spam." msgid_plural "%s comments marked as spam." msgstr[0] "%s komentar označen kao spam." msgstr[1] "%s komentara označeno kao spam." msgstr[2] "%s komentara označeno kao spam." #: wp-admin/edit-comments.php:193 msgid "%s comment restored from the spam" msgid_plural "%s comments restored from the spam" msgstr[0] "%s komentar vraćen iz spama" msgstr[1] "%s komentara vraćeno iz spama" msgstr[2] "%s komentara vraćeno iz spama" #: wp-admin/edit-comments.php:204 msgid "%s comment permanently deleted" msgid_plural "%s comments permanently deleted" msgstr[0] "%s komentar trajno izbrisan" msgstr[1] "%s komentara trajno izbrisano" msgstr[2] "%s komentara trajno izbrisano" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:199 msgctxt "comments" msgid "All" msgid_plural "All" msgstr[0] "Svi" msgstr[1] "Sva" msgstr[2] "Svi" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:200 msgid "Pending (%s)" msgid_plural "Pending (%s)" msgstr[0] "Na čekanju (%s)" msgstr[1] "Na čekanju (%s)" msgstr[2] "Na čekanju (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:201 msgid "Approved" msgid_plural "Approved" msgstr[0] "Odobren" msgstr[1] "Odobrena" msgstr[2] "Odobreni" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:202 msgid "Spam (%s)" msgid_plural "Spam (%s)" msgstr[0] "Spam (%s)" msgstr[1] "Spam (%s)" msgstr[2] "Spam (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:203 msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] "Smeće (%s)" msgstr[1] "Smeće (%s)" msgstr[2] "Smeće (%s)" #: wp-admin/edit-comments.php:229 msgid "Search Comments" msgstr "Pretraži komentare" #: wp-admin/includes/deprecated.php:602 msgid "Displaying %s–%s of %s" msgstr "Prikazujem %s–%s od %s" #: wp-admin/edit.php:207 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:440 msgid "Bulk Actions" msgstr "Grupne radnje" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:254 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:505 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:511 #: wp-admin/includes/dashboard.php:591 msgid "Unapprove" msgstr "Odbaci" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:256 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:507 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:510 #: wp-admin/includes/dashboard.php:590 msgid "Approve" msgstr "Prihvati" #: wp-admin/comment.php:130 wp-admin/edit-form-comment.php:152 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:268 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:295 #: wp-admin/includes/media.php:1479 wp-admin/includes/meta-boxes.php:243 msgid "Move to Trash" msgstr "Premjesti u smeće" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:300 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1388 msgid "Pings" msgstr "Pingovi" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:314 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:107 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:152 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:339 msgid "Filter" msgstr "Filtriraj" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:319 msgid "Empty Spam" msgstr "Obriši spam" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:319 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:156 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:343 msgid "Empty Trash" msgstr "Obriši smeće" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:182 msgid "No comments found." msgstr "Nije pronađen nijedan komentar." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:89 msgid "Post updated. View post" msgstr "Objava ažurirana. Pregledaj objavu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:90 wp-admin/edit-form-advanced.php:110 msgid "Custom field updated." msgstr "Dodatno polje ažurirano." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:91 wp-admin/edit-form-advanced.php:111 msgid "Custom field deleted." msgstr "Dodatno polje izbrisano." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:92 msgid "Post updated." msgstr "Objava ažurirana." #. translators: %s: date and time of the revision #: wp-admin/edit-form-advanced.php:94 msgid "Post restored to revision from %s" msgstr "Objava oporavljena prema reviziji od %s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:95 msgid "Post published. View post" msgstr "Objava publicirana. Pregledaj objavu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:96 msgid "Post saved." msgstr "Objava snimljena." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:97 msgid "Post submitted. Preview post" msgstr "Objava poslana. Predpregled objave" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:98 msgid "Post scheduled for: %1$s. Preview post" msgstr "Objava tempirana za: %1$s. Predpregled objave" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:101 msgid "Post draft updated. Preview post" msgstr "Skica objave ažurirana. Predpregled objave" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:109 msgid "Page updated. View page" msgstr "Stranica ažurirana. Pregledaj stranicu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:112 msgid "Page updated." msgstr "Stranica ažurirana." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:113 msgid "Page restored to revision from %s" msgstr "Stranica obnovljena prema reviziji od %s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:114 msgid "Page published. View page" msgstr "Stranica objavljena. Pregledaj stranicu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:116 msgid "Page submitted. Preview page" msgstr "Stranica poslana. Predpregled stranice" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:117 msgid "Page scheduled for: %1$s. Preview page" msgstr "Stranica tempirana za: %1$s. Predpregled stranice" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:118 msgid "Page draft updated. Preview page" msgstr "Skica stranice ažurirana. Predpregled stranice" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:229 msgid "Send Trackbacks" msgstr "Šalji povratne veze" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:232 msgid "Custom Fields" msgstr "Dodatna polja" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:245 wp-admin/menu.php:241 msgid "Discussion" msgstr "Rasprava" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:251 wp-admin/edit-tag-form.php:91 #: wp-admin/edit-tags.php:473 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1199 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:171 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:548 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:672 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:568 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2140 msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "Posljednju izmjenu izvršio/la %1$s dana %2$s u %3$s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:570 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2142 msgid "Last edited on %1$s at %2$s" msgstr "Posljednja izmjena izvršena %1$s u %2$s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:72 msgid "View Comment" msgstr "Pregledaj komentar" #: wp-admin/edit-form-comment.php:90 msgid "Submitted on: %1$s" msgstr "Poslano: %1$s" #: wp-admin/includes/template.php:515 msgid "Update Comment" msgstr "Ažuriraj komentar" #: wp-admin/edit-form-comment.php:32 msgid "Name:" msgstr "Ime:" #: wp-admin/edit-form-comment.php:36 msgid "E-mail:" msgstr "E-pošta:" #: wp-admin/edit-form-comment.php:42 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: wp-admin/edit-tag-form.php:107 wp-admin/edit-tags.php:475 msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "“Slug” je inačica imena prilagođena URL-u. Obično je pisano malim slovima i sadrži samo slova, brojke i povlake." #: wp-admin/edit-tag-form.php:139 wp-admin/edit-tags.php:525 msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it." msgstr "Opis nije sastavni dio teme, ali neke teme ga mogu prikazati." #: wp-admin/edit-link-form.php:14 msgid "Links / Edit Link" msgstr "Poveznice / Uredi poveznicu" #: wp-admin/edit-link-form.php:15 wp-admin/includes/meta-boxes.php:832 msgid "Update Link" msgstr "Ažuriraj poveznicu" #: wp-admin/edit-link-form.php:19 msgid "Links / Add New Link" msgstr "Poveznice / Dodaj novu poveznicu" #: wp-admin/edit-link-form.php:76 msgid "Link added." msgstr "Poveznica dodana." #: wp-admin/edit-link-form.php:97 msgid "Example: Nifty blogging software" msgstr "Primjer: Zgođušni softver za bloganje" #: wp-admin/edit-link-form.php:102 msgid "Web Address" msgstr "Web adresa" #: wp-admin/edit-link-form.php:105 msgid "Example: http://wordpress.org/ — don’t forget the http://" msgstr "Primjer: http://wordpress.org/ — ne zaboravi http://" #: wp-admin/edit-link-form.php:113 msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link." msgstr "Ovo će biti prikazano kada netko prijeđe kursorom miša preko poveznice u blogoteci, ili ukoliko želite, ispod poveznice. " #: wp-admin/edit-tag-form.php:87 wp-admin/edit-tags.php:469 msgid "The name is how it appears on your site." msgstr "Ovim se imenom prikazuje na vašoj web stranici." #: wp-admin/edit-tag-form.php:131 wp-admin/edit-tags.php:518 msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional." msgstr "Kategorije, za razliku od oznaka, mogu imati hijerarhiju. Možete imati kategoriju Jazz, a pod njom i niže kategorije za Bebop i Big Band. Posve vama na volju. " #: wp-admin/edit-tags.php:261 msgid "Item added." msgstr "Stavka dodana." #: wp-admin/edit-tags.php:262 msgid "Item deleted." msgstr "Stavka izbrisana." #: wp-admin/edit-tags.php:263 msgid "Item updated." msgstr "Stavka ažurirana." #: wp-admin/edit-tags.php:264 msgid "Item not added." msgstr "Stavka nije dodana." #: wp-admin/edit-tags.php:266 msgid "Items deleted." msgstr "Stavke izbrisane." #: wp-admin/edit-tags.php:353 msgid "Note:
Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s." msgstr "Napomena:
Brisanjem neke kategorije, ne brišete i objave u toj kategoriji. Umjesto toga, objave prethodno dodijeljene isključivo izbrisanoj kategoriji, postavljene su u kategoriju %s." #: wp-admin/edit.php:131 wp-admin/post.php:300 msgid "You are not allowed to delete this item." msgstr "Nemate dopuštenje za brisanje ove stavke." #: wp-admin/edit.php:253 msgid "%s post updated." msgid_plural "%s posts updated." msgstr[0] "%s objava ažurirana." msgstr[1] "%s objave ažurirane." msgstr[2] "%s objava ažurirano." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:220 msgctxt "posts" msgid "Mine (%s)" msgid_plural "Mine (%s)" msgstr[0] "Moj (%s)" msgstr[1] "Moja (%s)" msgstr[2] "Mojih (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:236 msgctxt "posts" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Svih (%s)" msgstr[1] "Sva (%s)" msgstr[2] "Svih (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:143 msgid "Excerpt View" msgstr "Pregled izvatka" #: wp-admin/export.php:17 wp-admin/menu.php:231 msgid "Export" msgstr "Izvoz" #: wp-admin/export.php:148 msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer." msgstr "Klikom na donji gumb, WordPress će napraviti XML zapis koji možete snimiti na svoje računalo." #: wp-admin/export.php:149 msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags." msgstr "Ovaj format, koji nazivamo WordPress eXtended RSS (RSS proširen od strane WordPressa) ili WXR, sadržavati će vaše objave, stranice, komentare, dodatna polja, kategorije i oznake." #: wp-admin/export.php:238 msgid "Download Export File" msgstr "Preuzmi izvozni zapis" #: wp-admin/import.php:75 msgid "No importers are available." msgstr "Nije dostupan nijedan uvoznik." #: wp-admin/includes/media.php:1475 wp-admin/upgrade.php:76 #: wp-admin/upgrade.php:110 msgid "Continue" msgstr "Nastavi" #: wp-admin/export.php:158 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:275 #: wp-admin/menu.php:47 msgid "Posts" msgstr "Objave" #: wp-admin/includes/import.php:159 msgid "Blogger" msgstr "Blogger" #: wp-admin/includes/import.php:171 msgid "LiveJournal" msgstr "LiveJournal" #: wp-admin/includes/import.php:177 msgid "Movable Type and TypePad" msgstr "Movable Type i TypePad" #: wp-admin/includes/import.php:183 msgid "Blogroll" msgstr "Blogoteka" #: wp-admin/includes/bookmark.php:194 msgid "Could not update link in the database" msgstr "Nije moguće ažurirati poveznicu u bazi podataka" #: wp-admin/includes/bookmark.php:202 msgid "Could not insert link into the database" msgstr "Nije moguće unijeti poveznicu u bazu podataka" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:272 msgid "Changing to %s" msgstr "Mijenjam u %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:284 msgid "Found %s" msgstr "Pronašao sam %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:30 msgid "The ftp PHP extension is not available" msgstr "PHP ekstenzija za ftp nije dostupna" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:45 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:43 msgid "FTP hostname is required" msgstr "Potreban je FTP hostname" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:51 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:49 msgid "FTP username is required" msgstr "Nije naznačeno FTP korisničko ime" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:56 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:54 msgid "FTP password is required" msgstr "Nije naznačena FTP lozinka" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:76 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:70 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:75 msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s" msgstr "Povezivanje s FTP poslužiteljem %1$s:%2$s nije uspjelo" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:81 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:80 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:116 msgid "Username/Password incorrect for %s" msgstr "Neispravna lozinka/korisničko ime za %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:55 msgid "The ssh2 PHP extension is not available" msgstr "SSH2 PHP ekstenzija nije dostupna" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:59 msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function stream_get_contents()" msgstr "SSH2 PHP ekstenzija je dostupna, ali, trebamo PHP5 funkciju stream_get_contents()" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:70 msgid "SSH2 hostname is required" msgstr "Unesite hostname za SSH2" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:83 msgid "SSH2 username is required" msgstr "Unesite SSH2 korisničko ime (SSH2 username)" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:92 msgid "SSH2 password is required" msgstr "Unesite SSH2 lozinku (SSH2 password)" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:110 msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s" msgstr "Povezivanje s SSH2 poslužiteljem %1$s:%2$s nije uspjelo" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:121 msgid "Public and Private keys incorrect for %s" msgstr "Javni i privatni ključevi za %s ne odgovaraju" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:141 msgid "Unable to perform command: %s" msgstr "Nije moguće izvršiti ovu naredbu: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:119 msgid "Invalid Data provided." msgstr "Neispravni podatci su pruženi" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:120 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2805 wp-admin/includes/file.php:529 #: wp-admin/includes/plugin.php:799 wp-admin/includes/theme.php:55 msgid "Could not access filesystem." msgstr "Nije moguće pristupiti datotečnom sustavu." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:121 wp-admin/includes/plugin.php:802 #: wp-admin/includes/theme.php:58 msgid "Filesystem error." msgstr "Greška datotečnog sustava." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:122 msgid "Unable to locate WordPress Root directory." msgstr "Nije moguće pronaći WordPress korijenski direktorij." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:123 msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)." msgstr "Nije moguće pronaći direktorij sadržaja za WordPress (wp-content)." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:124 wp-admin/includes/plugin.php:807 msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory." msgstr "Nije moguće pronaći direktorij WordPress dodataka." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:125 msgid "Unable to locate WordPress Theme directory." msgstr "Nije moguće pronaći direktorij WordPress tema." #. translators: %s: directory name #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:127 msgid "Unable to locate needed folder (%s)." msgstr "Nije moguće pronaći potrebnu mapu (%s)." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:129 msgid "Download failed." msgstr "Neuspješno preuzimanje." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:130 msgid "Installing the latest version…" msgstr "Instaliranje najnovije inačice…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:132 msgid "Destination folder already exists." msgstr "Odredišna mapa već postoji." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:133 wp-admin/includes/file.php:648 #: wp-admin/includes/file.php:754 wp-admin/includes/file.php:807 #: wp-admin/includes/update-core.php:1153 msgid "Could not create directory." msgstr "Nije moguće kreirati direktorij." #: wp-admin/includes/file.php:598 wp-admin/includes/file.php:706 msgid "Incompatible Archive." msgstr "Nekompatibilna arhiva." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:137 #: wp-admin/includes/update-core.php:920 msgid "Enabling Maintenance mode…" msgstr "Uključivanje režima održavanja…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:138 #: wp-admin/includes/update-core.php:1003 msgid "Disabling Maintenance mode…" msgstr "Isključivanje režima održavanja…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:764 msgid "The plugin is at the latest version." msgstr "Ovo je najnovija inačica dodatka." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:766 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1214 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2064 msgid "Downloading update from %s…" msgstr "Preuzimanje nadogradnje s %s…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:767 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1215 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1826 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2065 msgid "Unpacking the update…" msgstr "Otpakiravanje nadogradnje…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:768 msgid "Removing the old version of the plugin…" msgstr "Uklanjanje stare inačice dodatka…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:769 msgid "Could not remove the old plugin." msgstr "Nije moguće ukloniti staru inačicu dodatka." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:781 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1228 msgid "Install package not available." msgstr "Instalacijski paket nije dostupan." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:782 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1229 msgid "Downloading install package from %s…" msgstr "Preuzimanje instalacijskog paket s %s…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:783 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1230 msgid "Unpacking the package…" msgstr "Raspakiravanje paketa…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:784 msgid "Installing the plugin…" msgstr "Instaliranje dodatka…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:786 msgid "Plugin install failed." msgstr "Instalacija dodatka nije uspjela." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:787 msgid "Plugin installed successfully." msgstr "Dodatak uspješno instaliran." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1212 msgid "The theme is at the latest version." msgstr "Ovo je najnovija inačica teme." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1216 msgid "Removing the old version of the theme…" msgstr "Uklanjanje stare inačice teme…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1217 msgid "Could not remove the old theme." msgstr "Uklanjanje stare teme nije uspjelo." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1231 msgid "Installing the theme…" msgstr "Instaliranje teme…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1233 msgid "Theme install failed." msgstr "Instalacija teme nije uspjela." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1234 msgid "Theme installed successfully." msgstr "Tema uspješno instalirana." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2062 msgid "WordPress is at the latest version." msgstr "Trenutno koristite najnoviju inačicu WordPressa." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2066 msgid "Could not copy files." msgstr "Nije moguće kopirati zapise." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:233 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:566 msgid "Activate Plugin" msgstr "Aktiviraj dodatak" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:234 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:447 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:578 msgid "Return to Plugins page" msgstr "Povratak na stranicu dodaci" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:550 msgid "Successfully installed the plugin %s %s." msgstr "Uspješno instaliran dodatak %s %s." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:576 msgid "Return to Plugin Installer" msgstr "Povratak na instalaciju dodatka" #. translators: 1: theme name, 2: version #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1236 msgid "Successfully installed the theme %1$s %2$s." msgstr "Tema uspješno instalirana %1$s %2$s." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1080 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:248 msgid "Preview “%s”" msgstr "Predpregled “%s”" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:179 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:665 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:744 msgid "Activate “%s”" msgstr "Aktiviraj “%s”" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:671 msgid "Return to Theme Installer" msgstr "Povratak na instalaciju tema." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:499 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:673 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:751 msgid "Return to Themes page" msgstr "Povratak na stranicu teme" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2424 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2458 msgid "Please select a file" msgstr "Odaberite zapis" #: wp-admin/includes/file.php:352 msgid "The uploaded file could not be moved to %s." msgstr "Zapis koji ste prenijeli nije moguće premjestiti u %s." #: wp-admin/includes/dashboard.php:42 msgid "Right Now" msgstr "Trenutno" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1038 msgid "Other WordPress News" msgstr "Druge WordPress vijesti" #: wp-admin/includes/dashboard.php:112 msgid "View all" msgstr "Pregledaj sve" #: wp-admin/includes/dashboard.php:154 msgid "Configure" msgstr "Konfiguriraj" #: wp-admin/edit-form-comment.php:56 msgid "Comment" msgstr "Komentar" #: wp-admin/tools.php:16 wp-admin/tools.php:40 wp-admin/tools.php:51 msgid "Press This" msgstr "Press This" #: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1497 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:262 wp-admin/includes/meta-boxes.php:263 msgid "Submit for Review" msgstr "Pošalji na recenziju" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:507 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:510 #: wp-admin/includes/dashboard.php:590 msgid "Approve this comment" msgstr "Prihvati ovaj komentar" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:505 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:511 #: wp-admin/includes/dashboard.php:591 msgid "Unapprove this comment" msgstr "Odbaci ovaj komentar" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:537 #: wp-admin/includes/dashboard.php:593 msgid "Reply to this comment" msgstr "Odgovori na ovaj komentar" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:515 #: wp-admin/includes/dashboard.php:594 msgid "Mark this comment as spam" msgstr "Označi ovaj komentar kao spam" #. translators: mark as spam link #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:515 #: wp-admin/includes/dashboard.php:594 msgctxt "verb" msgid "Spam" msgstr "Spam" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:527 #: wp-admin/includes/dashboard.php:598 msgid "Move this comment to the trash" msgstr "Premjesti ovaj komentar u smeće" #. translators: 1: comment author, 2: post link, 3: notification if the comment #. is pending #: wp-admin/includes/dashboard.php:636 msgid "From %1$s on %2$s%3$s" msgstr "Napisao/la %1$s u %2$s%3$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:637 msgid "[Pending]" msgstr "[Na čekanju]" #. translators: %1$s is type of comment, %2$s is link to the post #: wp-admin/includes/dashboard.php:656 msgctxt "dashboard" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s na %2$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:871 msgid "Loading…" msgstr "Učitavanje…" #: wp-admin/includes/dashboard.php:871 msgid "This widget requires JavaScript." msgstr "Ovaj widget zahtjeva JavaScript." #: wp-admin/includes/file.php:13 msgid "Main Index Template" msgstr "Predložak glavnog indeksa" #: wp-admin/includes/file.php:17 msgid "RTL Stylesheet" msgstr "RTL Stylesheet" #: wp-admin/includes/file.php:19 msgid "Popup Comments" msgstr "Skočni komentari" #: wp-admin/includes/file.php:20 msgid "Footer" msgstr "Podnožje" #: wp-admin/includes/file.php:26 msgid "Category Template" msgstr "Predložak kategorije" #: wp-admin/includes/file.php:27 wp-admin/includes/meta-boxes.php:755 msgid "Page Template" msgstr "Predložak stranice" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:81 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:54 #: wp-admin/includes/file.php:28 msgid "Search Results" msgstr "Rezultati pretraživanja" #: wp-admin/includes/file.php:29 msgid "Search Form" msgstr "Obrazac pretrage" #: wp-admin/includes/file.php:30 msgid "Single Post" msgstr "Pojedinačna objava" #: wp-admin/includes/file.php:31 msgid "404 Template" msgstr "Predložak za 404" #: wp-admin/includes/file.php:32 msgid "Links Template" msgstr "Predložak poveznica" #: wp-admin/includes/file.php:33 msgid "Theme Functions" msgstr "Funkcije teme" #: wp-admin/includes/file.php:34 msgid "Attachment Template" msgstr "Predložak privitka" #: wp-admin/includes/file.php:35 msgid "Image Attachment Template" msgstr "Predložak slikovnog privitka" #: wp-admin/includes/file.php:36 msgid "Video Attachment Template" msgstr "Predložak video privitka" #: wp-admin/includes/file.php:37 msgid "Audio Attachment Template" msgstr "Predložak audio privitka" #: wp-admin/includes/file.php:38 msgid "Application Attachment Template" msgstr "Predložak aplikacijskog privitka" #: wp-admin/includes/file.php:39 msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)" msgstr "my-hacks.php (podrška za hackove)" #: wp-admin/includes/file.php:40 msgid ".htaccess (for rewrite rules )" msgstr ".htaccess (za rewrite pravila)" #: wp-admin/includes/file.php:43 msgid "Comments Template" msgstr "Predložak komentara" #: wp-admin/includes/file.php:44 msgid "Popup Comments Template" msgstr "Predložak skočnih komentara" #: wp-admin/includes/file.php:264 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Zapis je samo djelomično prenesen na web." #: wp-admin/includes/file.php:265 msgid "No file was uploaded." msgstr "Nijedan zapis nije prenesen." #: wp-admin/includes/file.php:267 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Nedostaje mapa za privremenu pohranu." #: wp-admin/includes/file.php:268 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Snimanje zapisa na disk nije uspjelo." #: wp-admin/includes/file.php:269 msgid "File upload stopped by extension." msgstr "Prijenos zapisa je zaustavila ekstenzija." #: wp-admin/includes/file.php:283 msgid "Invalid form submission." msgstr "Greška pri slanju obrasca." #: wp-admin/includes/file.php:296 wp-admin/includes/import.php:84 msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini." msgstr "Zapis je prazan. Prenesite nešto konkretnije. Ova greška mogla je nastati i ukoliko je u php.ini onemogućen prijenos (upload) ili je post_max_size definirana manja nego upload_max_filesize u php.ini." #: wp-admin/includes/file.php:304 msgid "Specified file failed upload test." msgstr "Naznačeni zapis nije prošalo test prijenosa." #: wp-admin/includes/file.php:455 msgid "Invalid URL Provided." msgstr "Unesen neispravni URL." #: wp-admin/includes/file.php:459 msgid "Could not create Temporary file." msgstr "Nije moguće kreirati privremeni zapis." #: wp-admin/includes/file.php:604 wp-admin/includes/file.php:655 msgid "Could not retrieve file from archive." msgstr "Nije moguće preuzeti zapis iz arhive." #: wp-admin/includes/file.php:665 msgid "Could not extract file from archive." msgstr "Nije moguće izdvojiti zapis iz arhive." #: wp-admin/includes/file.php:668 wp-admin/includes/file.php:767 #: wp-admin/includes/file.php:802 wp-admin/includes/update-core.php:1040 #: wp-admin/includes/update-core.php:1148 msgid "Could not copy file." msgstr "Nije moguće kopirati zapis." #: wp-admin/includes/file.php:709 msgid "Empty archive." msgstr "Prazna arhiva." #: wp-admin/includes/file.php:1103 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: wp-admin/includes/file.php:1105 msgid "FTPS (SSL)" msgstr "FTPS (SSL)" #: wp-admin/includes/file.php:1107 msgid "SSH2" msgstr "SSH2" #: wp-admin/includes/file.php:1139 msgid "Connection Information" msgstr "Informacije o povezivanju" #: wp-admin/includes/file.php:1160 msgid "Hostname" msgstr "Ime hosta" #: wp-admin/includes/file.php:1177 msgid "Authentication Keys" msgstr "Ključevi za potvrdu identiteta (Authentication keys)" #: wp-admin/includes/file.php:1179 msgid "Public Key:" msgstr "Javni ključ (Public key):" #: wp-admin/includes/file.php:1183 msgid "Private Key:" msgstr "Privatni ključ (Private key):" #: wp-admin/includes/file.php:1188 wp-admin/includes/file.php:1189 msgid "Connection Type" msgstr "Tip povezivanja" #: wp-admin/includes/file.php:1207 msgid "Proceed" msgstr "Nastavi" #: wp-admin/includes/image-edit.php:26 wp-admin/includes/image-edit.php:728 msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image." msgstr "Podatci o slici ne postoje. Ponovno prenesite sliku." #: wp-admin/includes/image-edit.php:158 msgid "Crop" msgstr "Izreži" #: wp-admin/includes/image-edit.php:162 msgid "Rotate counter-clockwise" msgstr "Rotiraj suprotno od kazaljke na satu" #: wp-admin/includes/image-edit.php:163 msgid "Rotate clockwise" msgstr "Rotiraj u smjeru kazaljke na satu" #: wp-admin/includes/image-edit.php:171 msgid "Flip vertically" msgstr "Okreni vertikalno" #: wp-admin/includes/image-edit.php:172 msgid "Flip horizontally" msgstr "Okreni horizontalno" #: wp-admin/includes/image-edit.php:49 msgid "Scale Image" msgstr "Dimenzioniraj sliku" #: wp-admin/includes/image-edit.php:54 msgid "Original dimensions %s" msgstr "Izvorne dimenzije %s" #: wp-admin/custom-background.php:251 wp-admin/custom-background.php:255 #: wp-admin/includes/image-edit.php:68 msgid "Restore Original Image" msgstr "Vrati originalnu sliku" #: wp-admin/includes/image-edit.php:70 msgid "Discard any changes and restore the original image." msgstr "Odbaci bilo koje izmjene i vrati originalnu sliku." #: wp-admin/includes/image-edit.php:73 msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted." msgstr "Prethodno uređene kopije slike neće biti izbrisane." #: wp-admin/includes/image-edit.php:77 msgid "Restore image" msgstr "Vrati sliku" #: wp-admin/includes/image-edit.php:87 msgid "Image Crop" msgstr "Izrezivanje slike" #: wp-admin/includes/image-edit.php:92 msgid "Crop Aspect Ratio" msgstr "Omjer stranica izreza" #: wp-admin/includes/image-edit.php:95 msgid "Crop Selection" msgstr "Selekcija izreza" #: wp-admin/includes/image-edit.php:101 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Omjer stranica:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:110 msgid "Selection:" msgstr "Selekcija:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:125 msgid "Thumbnail Settings" msgstr "Postavke minijatura " #: wp-admin/includes/image-edit.php:131 msgid "Current thumbnail" msgstr "Trenutna minijatura" #: wp-admin/includes/image-edit.php:135 msgid "Apply changes to:" msgstr "Primjeni izmjene na:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:139 msgid "All image sizes" msgstr "Sve veličine slika" #: wp-admin/includes/image-edit.php:147 msgid "All sizes except thumbnail" msgstr "Sve veličine osim minijature" #: wp-admin/includes/image-edit.php:603 msgid "Cannot load image metadata." msgstr "Nije moguće učitati metapodatke slike." #: wp-admin/includes/image-edit.php:659 msgid "Cannot save image metadata." msgstr "Nije moguće snimiti metapodatke slike." #: wp-admin/includes/image-edit.php:664 msgid "Image metadata is inconsistent." msgstr "Metapodaci slike su nedosljedni." #: wp-admin/includes/image-edit.php:666 msgid "Image restored successfully." msgstr "Slika uspješno vraćena." #: wp-admin/includes/image-edit.php:689 msgid "Unable to create new image." msgstr "Nije moguće kreirati novu sliku." #: wp-admin/includes/image-edit.php:712 msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again." msgstr "Došlo je do pogreške tijekom snimanja dimenzionirane slike. Ponovno učitajte stranicu i pokušajte ponovno." #: wp-admin/includes/image-edit.php:720 msgid "Nothing to save, the image has not changed." msgstr "Ništa za snimiti, slika nije izmijenjena." #: wp-admin/includes/image-edit.php:763 msgid "Unable to save the image." msgstr "Nije moguće snimiti sliku." #: wp-admin/includes/image-edit.php:861 msgid "Image saved" msgstr "Slika snimljena" #: wp-admin/includes/media.php:18 msgid "From Computer" msgstr "S računala" #: wp-admin/includes/media.php:19 msgid "From URL" msgstr "S URL-a" #: wp-admin/includes/media.php:20 msgid "Gallery" msgstr "Galerija" #: wp-admin/includes/media.php:62 msgid "Gallery (%s)" msgstr "Galerija (%s)" #: wp-admin/includes/media.php:445 msgid "Uploads" msgstr "Prijenosi" #: wp-admin/includes/media.php:445 wp-admin/includes/template.php:1614 #: wp-admin/install.php:79 wp-admin/maint/repair.php:25 #: wp-admin/setup-config.php:90 wp-admin/upgrade.php:70 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: wp-admin/includes/media.php:1054 wp-admin/includes/media.php:1211 msgid "File URL" msgstr "URL zapisa" #: wp-admin/includes/media.php:1256 wp-admin/includes/media.php:2553 msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”" msgstr "Zamjenski tekst slike, npr. “Mona Lisa”" #: wp-admin/includes/media.php:1133 msgid "Empty Title filled from filename." msgstr "Prazno polje za naslov popunjeno je nazivom zapisa." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1330 #: wp-admin/includes/media.php:1207 wp-admin/includes/media.php:2209 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:773 wp-admin/includes/meta-boxes.php:774 msgid "Order" msgstr "Poredak" #: wp-admin/includes/media.php:1215 msgid "Location of the uploaded file." msgstr "Lokacija prenesenog zapisa." #: wp-admin/includes/media.php:1445 msgid "Upload date:" msgstr "Datum prijenosa:" #: wp-admin/includes/media.php:1465 wp-admin/includes/media.php:2583 #: wp-admin/includes/media.php:2589 msgid "Insert into Post" msgstr "Unesi u objavu" #: wp-admin/includes/media.php:1474 msgid "You are about to delete %s." msgstr "Ovime ćete izbrisati %s." #: wp-admin/includes/media.php:1981 msgid "Add media files from your computer" msgstr "Dodajte medijske zapise s svog računala" #: wp-admin/includes/media.php:2008 wp-admin/includes/media.php:2219 #: wp-admin/includes/media.php:2486 msgid "Save all changes" msgstr "Snimi sve promjene" #: wp-admin/includes/media.php:2194 msgid "All Tabs:" msgstr "Sve kartice:" #: wp-admin/includes/media.php:2198 msgid "Sort Order:" msgstr "Način poretka:" #: wp-admin/includes/media.php:2199 wp-admin/includes/media.php:2267 msgid "Ascending" msgstr "Uzlazno" #: wp-admin/includes/media.php:2200 wp-admin/includes/media.php:2270 msgid "Descending" msgstr "Silazno" #: wp-admin/includes/media.php:2231 msgid "Link thumbnails to:" msgstr "Poveži minijaturu s:" #: wp-admin/includes/media.php:2236 msgid "Image File" msgstr "Zapis slike" #: wp-admin/includes/media.php:2246 msgid "Order images by:" msgstr "Poredaj slike po:" #: wp-admin/includes/media.php:2251 msgid "Menu order" msgstr "Redoslijed na izborniku" #: wp-admin/includes/media.php:2253 msgid "Date/Time" msgstr "Datum/vrijeme" #: wp-admin/includes/media.php:2254 msgid "Random" msgstr "Nasumice" #: wp-admin/includes/media.php:2262 msgid "Order:" msgstr "Poredak na stranici:" #: wp-admin/includes/media.php:2277 msgid "Gallery columns:" msgstr "Stupci galerije:" #: wp-admin/includes/media.php:2298 msgid "Update gallery settings" msgstr "Ažuriraj postavke galerije" #: wp-admin/includes/media.php:2382 msgid "All Types" msgstr "Svi tipovi" #: wp-admin/includes/media.php:2456 msgid "Filter »" msgstr "Filtriraj »" #: wp-admin/includes/media.php:2507 msgid "Image Caption" msgstr "Opis slike" #: wp-admin/includes/media.php:2572 msgid "Link Image To:" msgstr "Poveži sliku sa:" #: wp-admin/includes/media.php:2577 msgid "Link to image" msgstr "Poveznica prema slici" #: wp-admin/includes/media.php:2546 msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”" msgstr "Tekst poveznice, npr. “Najbolji ljetni recepti (PDF)”" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:44 msgid "Preview Changes" msgstr "Predpregled promjena" #: wp-admin/export.php:183 wp-admin/export.php:215 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:70 msgid "Status:" msgstr "Status:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:121 msgid "Visibility:" msgstr "Vidljivost:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:129 wp-admin/includes/meta-boxes.php:152 #: wp-admin/includes/template.php:1716 msgid "Password protected" msgstr "Zaštićeno lozinkom" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:150 msgid "Stick this post to the front page" msgstr "Zalijepi ovu objavu na početnu stranicu" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170 msgid "Scheduled for: %1$s" msgstr "Tempirano za: %1$s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:172 msgid "Published on: %1$s" msgstr "Objavljeno na dan: %1$s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:174 wp-admin/includes/meta-boxes.php:182 msgid "Publish immediately" msgstr "Objavi odmah" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:176 msgid "Schedule for: %1$s" msgstr "Tempiraj za: %1$s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:178 msgid "Publish on: %1$s" msgstr "Objavi na: %1$s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:478 wp-admin/includes/meta-boxes.php:864 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:965 msgid "Most Used" msgstr "Najkorištenije" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:885 wp-admin/includes/meta-boxes.php:887 msgid "+ Add New Category" msgstr "+ Dodaj novu kategoriju" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:888 msgid "New category name" msgstr "Naziv nove kategorije" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:547 msgid "Already pinged:" msgstr "Pinganje je već izvršeno:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:556 msgid "Send trackbacks to:" msgstr "Šalji povratne veze prema:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:556 msgid "Separate multiple URLs with spaces" msgstr "Višestruke URL-ove odvojite razmacima." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:599 msgid "Allow trackbacks and pingbacks on this page." msgstr "Dozvoli povratne veze i povratne pingove na ovoj stranici." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:655 msgid "Show comments" msgstr "Pokaži komentare" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1295 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:745 wp-admin/includes/meta-boxes.php:746 msgid "Parent" msgstr "Matično" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1301 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "Glavna stranica (nema matične)" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1347 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:766 msgid "Default Template" msgstr "Izvorni predložak" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:804 msgid "Visit Link" msgstr "Posjeti poveznicu" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:812 msgid "Keep this link private" msgstr "Ostavi ovu poveznicu privatnom" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:321 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:826 msgid "" "You are about to delete this link '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Ovime ćete izbrisati poveznicu '%s'.\n" " 'Cancel' za prekid, 'OK' za brisanje, " #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:909 msgid "_blank — new window or tab." msgstr "_blank — novi prozor ili kartica." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:912 msgid "_top — current window or tab, with no frames." msgstr "_top — trenutni prozor ili kartica, bez frameova." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:915 msgid "_none — same window or tab." msgstr "_none — isti prozor ili kartica." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:917 msgid "Choose the target frame for your link." msgstr "Odaberite ciljni okvir za vašu poveznicu." #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:964 msgid "rel:" msgstr "rel:" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:968 wp-admin/includes/meta-boxes.php:969 msgid "identity" msgstr "identitet" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:972 msgid "another web address of mine" msgstr "moja druga web adresa" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:976 wp-admin/includes/meta-boxes.php:977 msgid "friendship" msgstr "prijateljstvo" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:979 msgid "contact" msgstr "kontakt" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:982 msgid "acquaintance" msgstr "znanac" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:985 msgid "friend" msgstr "prijatelj" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:988 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1021 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1044 msgid "none" msgstr "ništa" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:993 wp-admin/includes/meta-boxes.php:994 msgid "physical" msgstr "fizički" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:996 msgid "met" msgstr "sreli se" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1001 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1002 msgid "professional" msgstr "profesionalno" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1004 msgid "co-worker" msgstr "kolega s posla" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1007 msgid "colleague" msgstr "kolega" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1012 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1013 msgid "geographical" msgstr "zemljopisno" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1015 msgid "co-resident" msgstr "zemljak" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1018 msgid "neighbor" msgstr "susjed" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1026 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1027 msgid "family" msgstr "obitelj" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1029 msgid "child" msgstr "dijete" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1032 msgid "kin" msgstr "rodbina" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1035 msgid "parent" msgstr "roditelj" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1038 msgid "sibling" msgstr "brat/sestra" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1041 msgid "spouse" msgstr "muž/žena" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1049 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1050 msgid "romantic" msgstr "romantično" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1052 msgid "muse" msgstr "nadahnuće" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1055 msgid "crush" msgstr "simpatija" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1058 msgid "date" msgstr "izlazimo" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1061 msgid "sweetheart" msgstr "moja ljubav" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1067 msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out XFN." msgstr "Ako je poveznica na osobu, u gornjem obrascu možete naznačiti svoj odnos s tom osobom. Ukoliko želite saznati više o toj ideji, provjerite XFN." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1082 msgid "Image Address" msgstr "Adresa slike" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1086 msgid "RSS Address" msgstr "RSS adresa" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1090 msgid "Notes" msgstr "Bilješke" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:125 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1094 msgid "Rating" msgstr "Ocjena" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1103 msgid "(Leave at 0 for no rating.)" msgstr "(Ostavi 0 za neocjenjeno.)" #: wp-admin/includes/menu.php:338 wp-admin/my-sites.php:16 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Nemate dopuštenje potrebno za pristup ovoj stranici." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:142 msgid "Popular tags" msgstr "Popularne oznake" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:143 msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:" msgstr "Možete pretraživati i prema najpopularnijim oznakama u direktoriju dodataka:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:185 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:197 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:200 msgid "Search Plugins" msgstr "Pretraži dodatke" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:211 msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here." msgstr "Imate li dodatak u .zip formatu, možete ga instalirati tako da ga prenesete ovdje." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:214 msgid "Plugin zip file" msgstr "Zip zapis dodatka" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:445 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:278 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:216 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:570 #: wp-admin/includes/theme-install.php:147 msgid "Install Now" msgstr "Instaliraj sada" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:224 msgid "No plugins match your request." msgstr "Nijedan dodatak ne odgovara vašem upitu." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2745 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:496 msgid "(based on %s rating)" msgid_plural "(based on %s ratings)" msgstr[0] "(prema %s ocjeni)" msgstr[1] "(prema %s ocjene)" msgstr[2] "(prema %s ocjena)" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:413 wp-admin/update.php:106 msgid "Plugin Install" msgstr "Instaliranje dodatka" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:575 msgid "Install Update Now" msgstr "Instaliraj najnoviju inačicu - sada" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:579 msgid "Newer Version (%s) Installed" msgstr "Novija inačica (%s) instalirana" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:582 msgid "Latest Version Installed" msgstr "Najnovija inačica instalirana" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:468 msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:516 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:470 msgid "Last Updated:" msgstr "Zadnji put ažurirano:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:474 msgid "Requires WordPress Version:" msgstr "Potrebna vam je WordPress inačica:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:474 msgid "%s or higher" msgstr "%s ili novija" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:476 msgid "Compatible up to:" msgstr "Kompatibilno do:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:486 msgid "WordPress.org Plugin Page »" msgstr "Stranica dodatka na WordPress.org »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:494 msgid "Average Rating" msgstr "Prosječna ocjena" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:544 msgid "Warning: This plugin has not been tested with your current version of WordPress." msgstr "Upozorenje: Ovaj dodatak nije testiran na inačici WordPressa koju trenutno koristite." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:546 msgid "Warning: This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress." msgstr "Upozorenje: Ovaj dodatak nije označen kao kompatibilan s vašom inačicom WordPressa." #: wp-admin/includes/plugin.php:92 msgid "The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead." msgstr "%1$s zaglavlje dodatka je zastarjelo. Upotrebljavaj %2$s." #: wp-admin/includes/plugin.php:607 msgid "The plugin generated unexpected output." msgstr "Dodatak je generirao neočekivani rezultat." #: wp-admin/includes/plugin.php:744 msgid "One of the plugins is invalid." msgstr "Jedan od dodataka nije ispravan." #: wp-admin/includes/plugin.php:860 msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s." msgstr "Nije moguće potpuno ukloniti dodatak/e %s." #: wp-admin/includes/plugin.php:915 msgid "Invalid plugin path." msgstr "Neispravna putanja dodatka." #: wp-admin/includes/plugin.php:917 msgid "Plugin file does not exist." msgstr "Zapis dodatka ne postoji." #: wp-admin/includes/plugin.php:921 msgid "The plugin does not have a valid header." msgstr "Dodatak nema ispravno zaglavlje." #: wp-admin/includes/post.php:33 wp-admin/includes/post.php:71 msgid "You are not allowed to edit pages as this user." msgstr "Ovaj korisnik nema dopuštenje uređivanja stranica." #: wp-admin/includes/post.php:35 wp-admin/includes/post.php:73 msgid "You are not allowed to edit posts as this user." msgstr "Ovaj korisnik nema dopuštenje uređivanja objava." #: wp-admin/includes/post.php:424 msgid "You are not allowed to edit pages." msgstr "Nemate dopuštenje za uređivanja stranica." #: wp-admin/includes/post.php:426 msgid "You are not allowed to edit posts." msgstr "Nemate dopuštenje za uređivanja postova." #: wp-admin/includes/post.php:597 msgid "Auto Draft" msgstr "Auto skica" #: wp-admin/includes/post.php:1284 msgid "Click to edit this part of the permalink" msgstr "Klikni za uređivanje ovog dijela stalne veze" #: wp-admin/includes/post.php:1286 msgid "Temporary permalink. Click to edit this part." msgstr "Privremena stalna veza. Klikni za uređivanje ovog dijela." #: wp-admin/includes/post.php:1290 wp-admin/includes/post.php:1313 msgid "Permalink:" msgstr "Stalna veza:" #: wp-admin/includes/post.php:1292 msgid "Change Permalinks" msgstr "Promjeni stalne veze" #. translators: blog tagline #: wp-admin/includes/schema.php:385 msgid "Just another WordPress site" msgstr "Samo još jedna WordPress web stranica" #. translators: blog tagline #: wp-admin/includes/schema.php:513 msgid "Just another %s site" msgstr "Samo još jedna %s web stranica" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:619 msgctxt "User role" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:621 msgctxt "User role" msgid "Editor" msgstr "Urednik" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:623 msgctxt "User role" msgid "Author" msgstr "Autor" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:625 msgctxt "User role" msgid "Contributor" msgstr "Suradnik" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:627 msgctxt "User role" msgid "Subscriber" msgstr "Pretplatnik" #: wp-admin/includes/schema.php:977 msgid "Welcome to SITE_NAME. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "Dobro došli u SITE_NAME. Ovo je vaša prva objava. Uredite ju ili izbrišite, a potom krenite s bloganjem!" #: wp-admin/includes/schema.php:1049 msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!" msgstr "Upozorenje! Zamjenski DNS vjerojatno nije ispravno konfiguriran!" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1182 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:540 msgid "Quick Edit" msgstr "Brzo uredi" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:535 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1061 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:412 msgid "Quick Edit" msgstr "Brzo uredi" #. translators: manage posts column name #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:394 msgctxt "column name" msgid "Title" msgstr "Naslov" #. translators: column name #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:251 msgctxt "column name" msgid "File" msgstr "Zapis" #. translators: column name #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:286 msgctxt "column name" msgid "Date" msgstr "Datum" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:358 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:742 msgctxt "column name" msgid "Comment" msgstr "Komentar" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:123 msgid "Relationship" msgstr "Suodnos" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:124 msgid "Visible" msgstr "Vidljivo" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1182 msgid "Bulk Edit" msgstr "Grupno uređivanje" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1227 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1307 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1343 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1381 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1390 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1422 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1443 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1471 msgid "— No Change —" msgstr "— Bez promjena —" #. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit #. interface #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1253 msgid "–OR–" msgstr "–ILI–" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1382 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1391 msgid "Allow" msgstr "Dopusti" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1383 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1392 msgid "Do not allow" msgstr "Nemoj dopustiti" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1404 msgid "Allow Comments" msgstr "Dopusti komentare" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1409 msgid "Allow Pings" msgstr "Dopusti pinganje" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1441 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1444 #: wp-admin/includes/template.php:1725 msgid "Sticky" msgstr "Lijepljivo" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1445 msgid "Not Sticky" msgstr "Nije lijepljivo" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1453 msgid "Make this post sticky" msgstr "Neka ovo bude zalijepljeno" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:855 msgid "Missed schedule" msgstr "Propušteni rok" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:860 msgid "Last Modified" msgstr "Zadnja izmjena" #: wp-admin/comment.php:196 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:602 msgid "In reply to %2$s." msgstr "Kao odgovor na %2$s." #: wp-admin/includes/template.php:485 msgid "Reply to Comment" msgstr "Odgovori na komentar" #: wp-admin/includes/template.php:516 msgid "Submit Reply" msgstr "Pošalji odgovor" #: wp-admin/includes/template.php:552 msgid "Comment by %s moved to the trash." msgstr "Komentar od %s premješten u smeće." #: wp-admin/includes/template.php:555 msgid "Comment by %s marked as spam." msgstr "Komentar od %s označen kao spam." #: wp-admin/includes/template.php:575 wp-admin/includes/template.php:590 #: wp-admin/includes/template.php:654 wp-admin/includes/template.php:699 msgid "Value" msgstr "Vrijednost" #: wp-admin/includes/template.php:644 msgid "Key" msgstr "Ključ" #: wp-admin/includes/template.php:694 msgid "Add New Custom Field:" msgstr "Dodaj novo dodatno polje:" #: wp-admin/includes/template.php:720 msgid "Enter new" msgstr "Unesi novo" #: wp-admin/includes/template.php:731 msgid "Add Custom Field" msgstr "Dodaj dodatno polje" #: wp-admin/includes/template.php:927 msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:" msgstr "Prije nego što možete prenijeti vašu uvozni zapis, morati ćete popraviti sljedeću grešku:" #: wp-admin/includes/template.php:933 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "Odaberite zapis s svog računala:" #: wp-admin/includes/template.php:933 msgid "Maximum size: %s" msgstr "Najveća dopuštena veličina: %s" #: wp-admin/includes/template.php:938 msgid "Upload file and import" msgstr "Prenesi zapis i uvezi" #: wp-admin/includes/template.php:1087 msgid "Click to toggle" msgstr "Klikni za prikazivanje/sakrivanje" #: wp-admin/includes/template.php:1522 msgid "Find Posts or Pages" msgstr "Pronađi objave ili stranice" #: wp-admin/update.php:214 msgid "Install Themes" msgstr "Instaliranje tema" #: wp-admin/themes.php:40 msgid "Manage Themes" msgstr "Upravljanje temama" #. translators: post state #: wp-admin/includes/template.php:1723 msgctxt "post state" msgid "Pending" msgstr "Na čekanju" #: wp-admin/includes/screen.php:1007 msgid "Enable accessibility mode" msgstr "Omogući režim pristupačnost" #: wp-admin/includes/screen.php:1007 msgid "Disable accessibility mode" msgstr "Onemogući režim pristupačnost" #: wp-admin/includes/media.php:2414 wp-admin/includes/nav-menu.php:672 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:929 msgid "«" msgstr "«" #: wp-admin/includes/media.php:2415 wp-admin/includes/nav-menu.php:673 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:930 msgid "»" msgstr "»" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:708 msgid "Comment %d does not exist" msgstr "Komentar %d ne postoji." #: wp-admin/includes/taxonomy.php:116 msgid "You did not enter a category name." msgstr "Niste upisali ime kategorije." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:980 msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment." msgstr "Nažalost, morate se prijaviti ako želite odgovoriti na komentar." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1199 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1204 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1224 msgid "Please provide a custom field value." msgstr "Popunite dodatno polje." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1288 msgid "User %s added" msgstr "Dodan korisnik %s" #. translators: draft saved date format, see http:php.net/date #: wp-admin/includes/misc.php:832 msgid "g:i:s a" msgstr "H:i:s" #. translators: %s: date and time #: wp-admin/includes/misc.php:834 msgid "Draft saved at %s." msgstr "Skica snimljena u %s." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1548 msgid "Someone" msgstr "Netko" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1540 wp-admin/includes/post.php:206 msgid "You are not allowed to edit this page." msgstr "Nemate dopuštenje za uređivanje ove stranice." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1543 wp-admin/includes/media.php:3071 #: wp-admin/includes/post.php:208 wp-admin/includes/post.php:1687 #: wp-admin/includes/post.php:1691 msgid "You are not allowed to edit this post." msgstr "Nemate dopuštenje za uređivanje ove objave." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1549 msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page." msgstr "Snimanje isključeno: %s trenutno uređuje ovu stranicu." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1549 msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post." msgstr "Snimanje isključeno: %s trenutno uređuje ovu objavu." #: wp-admin/edit-tags.php:265 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1653 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1658 msgid "Item not updated." msgstr "Stavka nije ažurirana." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1699 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:432 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1208 msgid "Date" msgstr "Datum" #: wp-admin/edit-form-comment.php:65 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1699 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1419 msgid "Status" msgstr "Status" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1711 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:857 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1426 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:81 wp-admin/includes/meta-boxes.php:104 #: wp-admin/includes/template.php:1728 msgid "Scheduled" msgstr "Tempirano" #: wp-admin/admin.php:239 msgid "Invalid plugin page" msgstr "Neispravna stranica dodatka" #: wp-admin/admin.php:242 msgid "Cannot load %s." msgstr "Nije moguće učitati %s." #: wp-admin/admin.php:275 msgid "You are not allowed to import." msgstr "Nemate dopuštenje za uvoz." #: wp-admin/admin.php:298 wp-admin/import.php:17 wp-admin/menu.php:230 msgid "Import" msgstr "Uvoz" #: wp-admin/comment.php:50 wp-admin/edit-form-comment.php:16 msgid "Edit Comment" msgstr "Uredi komentar" #: wp-admin/comment.php:72 wp-admin/comment.php:255 #: wp-admin/includes/post.php:1492 msgid "Go back" msgstr "Natrag" #: wp-admin/comment.php:257 wp-admin/edit-comments.php:167 #: wp-admin/includes/comment.php:37 msgid "You are not allowed to edit comments on this post." msgstr "Nemate dopuštenje za uređivanje komentara ove objave." #: wp-admin/comment.php:78 msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it." msgstr "Ovaj komentar se nalazi u smeću. Premjestite ga iz smeća ako ga želite urediti." #: wp-admin/comment.php:125 msgid "You are about to mark the following comment as spam:" msgstr "Ovime ćete sljedeći komentar označiti kao spam:" #: wp-admin/comment.php:129 msgid "You are about to move the following comment to the Trash:" msgstr "Ovime ćete premjestiti navedeni komentar u smeće:" #: wp-admin/comment.php:133 msgid "You are about to delete the following comment:" msgstr "Ovime ćete izbrisati sljedeći komentar:"