# Translation of Network Admin in Hebrew
# This file is distributed under the same license as the Network Admin package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-08-04 19:38:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: Network Admin\n"
#: wp-admin/network/settings.php:78
msgid "Options saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו."
#: wp-admin/network/index.php:25
msgid "Welcome to your Network Admin. This area of the Administration Screens is used for managing all aspects of your Multisite Network."
msgstr "ברוכים הבאים ללוח הבקרה של הרשת. אזור זה נועד לניהול כל ההיבטים ברשת האתרים."
#: wp-admin/network/index.php:26
msgid "From here you can:"
msgstr "מכאן ניתן:"
#: wp-admin/network/index.php:27
msgid "Add and manage sites or users"
msgstr "הוספה וניהול אתרים ומשתמשים"
#: wp-admin/network/index.php:28
msgid "Install and activate themes or plugins"
msgstr "התקנה והפעלה של תוספים וערכות עיצוב"
#: wp-admin/network/index.php:29
msgid "Update your network"
msgstr "עדכון רשת"
#: wp-admin/network/index.php:30
msgid "Modify global network settings"
msgstr "שינוי הגדרות רשת גלובליות"
#: wp-admin/network/index.php:38
msgid "The Right Now widget on this screen provides current user and site counts on your network."
msgstr "וידג'ט המצב לוח הבקרה מציג מידע כמותי אודות המשתמש והאתר ברשת."
#: wp-admin/network/index.php:39
msgid "To add a new user click Create a New User"
msgstr "להוספת משתמש חדש לחץ על משתמש חדש"
#: wp-admin/network/index.php:40
msgid "To add a new site click Create a New Site"
msgstr "להוספת אתר חדש לחץ על אתר חדש"
#: wp-admin/network/index.php:41
msgid "To search for a user or site, use the search boxes."
msgstr "לחיפוש משתמש או אתר, השתמש בשדה החיפוש."
#: wp-admin/network/index.php:42
msgid "To search for a user enter all or part of a username or email address"
msgstr "לחיפוש משתמש הזן את פרטי המשתמש או המייל"
#: wp-admin/network/index.php:43
msgid "To search for a site enter the path or domain"
msgstr "לחיפוש אתר יש להזין נתיב או דומיין"
#: wp-admin/network/index.php:47
msgid "Quick Tasks"
msgstr "משימות מהירות"
#: wp-admin/network/menu.php:59 wp-admin/network/upgrade.php:18
#: wp-admin/network/upgrade.php:43 wp-admin/network/upgrade.php:91
msgid "Upgrade Network"
msgstr "שדרוג רשת"
#: wp-admin/network/upgrade.php:25
msgid "Only use this screen once you have updated to a new version of WordPress through Updates/Available Updates (via the Network Administration navigation menu or the Toolbar). Clicking the Upgrade Network button will step through each site in the network, five at a time, and make sure any database updates are applied."
msgstr "השתמש במסך זה רק אחרי עדכון לגרסת וורדפרס חדשה דרך מסך העדכונים. לחיצה על הכפתור עדכון רשת יעבור על כך אתר ברשת, חמישה בכל פעם, ויוודא שכל מסד נתונים עודכן בהתאם."
#: wp-admin/network/upgrade.php:32
msgid "Documentation on Upgrade Network"
msgstr "תיעוד בנושא שדרוג רשת"
#: wp-admin/network/upgrade.php:88
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "נדרש שדרוג של מסד הנתונים"
#: wp-admin/network/upgrade.php:89
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we need to individually upgrade the sites in your network."
msgstr "וורדפרס שודרגה! עתה יש לשדרג בנפרד כל אתר ברשת."
#: wp-admin/network/upgrade.php:90
msgid "The upgrade process may take a little while, so please be patient."
msgstr "תהליך השדרוג עשוי להמשך זמן מה, נא להמתין בסבלנות לסיום."
#: wp-admin/network/site-new.php:88
msgid ""
"New site created by %1$s\n"
"\n"
"Address: %2$s\n"
"Name: %3$s"
msgstr ""
"אתר חדש נוצר על ידי %1$s\n"
"\n"
"שם: %3$s\n"
"כתובת: %2$s"
#: wp-admin/network.php:109
msgid "Add the designated lines of code to wp-config.php (just before /*...stop editing...*/
) and .htaccess
(replacing the existing WordPress rules)."
msgstr "יש להוסיף את שורות הקוד היעודיות לקובץ wp-config.php (ממש לפני /*...stop editing...*/
) ולקובץ .htaccess
(תוך החלפת הקוד של וורדפרס)."
#: wp-admin/network.php:229 wp-admin/network.php:464 wp-admin/network.php:498
msgid "Subdirectory networks may not be fully compatible with custom wp-content directories."
msgstr "יתכן כי רשתות בספריות משנה לא יעבדו כנדרש עם ספריית wp-content מותאמת אישית."
#: wp-admin/network/users.php:27
msgid "Transfer or delete posts before deleting users."
msgstr "העבר או מחק פוסטים לפני מחיקת המשתמש."
#: wp-admin/network/users.php:50
msgid "What should be done with posts owned by %s?"
msgstr "מה לעשות עם הפוסטים שנוצרו על ידי %s?"
#: wp-admin/network/settings.php:94
msgid "What you would like to call this network."
msgstr "איך לקרוא לרשת."
#: wp-admin/network/settings.php:38
msgid "Documentation on Network Settings"
msgstr "תיעוד בנושא הגדרות רשת"
#: wp-admin/network/site-users.php:224
msgid "Enter the username and email."
msgstr "הזמן שם משתמש ואימייל."
#: wp-admin/network/site-users.php:212
msgid "Select a user to change role."
msgstr "בחר משתמשת כדי לשנות תפקיד."
#: wp-admin/network/site-users.php:218
msgid "Select a user to remove."
msgstr "בחר משתמש להסרה."
#: wp-admin/network/site-users.php:221
msgid "User created."
msgstr "המשתמש נוצר."
#: wp-admin/network/users.php:43
msgid "Warning! User cannot be deleted. The user %s is a network administrator."
msgstr "אזהרה! לא ניתן למחוק משתמש. המשתמש %s הוא מנהל רשת."
#: wp-admin/network/users.php:68
msgid "Site: %s"
msgstr "אתר: %s"
#: wp-admin/network/site-users.php:271 wp-admin/network/user-new.php:103
msgid "Add User"
msgstr "הוסף משתמש"
#: wp-admin/network/user-new.php:51
msgid "Cannot add user."
msgstr "לא ניתן להוסיף משתמש."
#: wp-admin/network/sites.php:124
msgid "You are not allowed to delete the site."
msgstr "אין לך הרשאות למחוק אתרים."
#: wp-admin/network/site-users.php:203
msgid "User is already a member of this site."
msgstr "המשתמש כבר חבר באתר."
#: wp-admin/network/site-info.php:84
msgid "Site info updated."
msgstr "פרטי האתר עודכנו."
#: wp-admin/network/users.php:40
msgid "Warning! User %s cannot be deleted."
msgstr "אזהרה! לא ניתן למחוק את המשתמש %s."
#: wp-admin/network/site-users.php:206
msgid "Enter the username of an existing user."
msgstr "הזן שם משתמש של משתמש קיים."
#: wp-admin/network/themes.php:249
msgid "You cannot delete a theme while it is active on the main site."
msgstr "לא ניתן למחוק ערכת עיצוב בזמן שהיא פעילה באתר הראשי."
#: wp-admin/network/site-new.php:107 wp-admin/network/site-new.php:116
msgid "Add New Site"
msgstr "אתר חדש"
#: wp-admin/network/themes.php:245
msgctxt "network"
msgid "Theme deleted."
msgid_plural "%s themes deleted."
msgstr[0] "ערכת עיצוב נמחקה."
msgstr[1] "%s ערכות עיצוב נמחקו."
#: wp-admin/network/themes.php:216
msgid "Documentation on Network Themes"
msgstr "תיעוד בנושא ערכות עיצוב ברשת"
#: wp-admin/network/site-info.php:104 wp-admin/network/site-settings.php:90
#: wp-admin/network/site-themes.php:143 wp-admin/network/site-users.php:185
msgid "Info"
msgstr "מידע"
#: wp-admin/network/themes.php:149
msgid "Are you sure you wish to delete these themes?"
msgstr "אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את ערכות העיצוב?"
#: wp-admin/network/themes.php:158
msgid "Yes, Delete this theme"
msgid_plural "Yes, Delete these themes"
msgstr[0] "כן, מחק ערכת עיצוב"
msgstr[1] "כן, מחק ערכות עיצוב"
#: wp-admin/network/themes.php:144
msgid "You are about to remove the following theme:"
msgid_plural "You are about to remove the following themes:"
msgstr[0] "אתה עומד להסיר את ערכת העיצוב הבאה:"
msgstr[1] "אתה עומד להסיר את ערכות העיצוב הבאות:"
#: wp-admin/network/themes.php:143
msgid "This theme may be active on other sites in the network."
msgid_plural "These themes may be active on other sites in the network."
msgstr[0] "ערכת עיצוב זו עשויה להיות בשימוש באתרים אחרים ברשת."
msgstr[1] "ערכות עיצוב אלה עשויות להיות בשימוש באתרים אחרים ברשת."
#: wp-admin/network/themes.php:141
msgid "Delete Theme"
msgid_plural "Delete Themes"
msgstr[0] "מחק ערכת עיצוב"
msgstr[1] "מחק ערכות עיצוב"
#: wp-admin/network/menu.php:46 wp-admin/network/settings.php:19
msgid "Network Settings"
msgstr "הגדרות רשת"
#: wp-admin/network/site-themes.php:165
msgid "Network enabled themes are not shown on this screen."
msgstr "ערכות עיצוב הזמינות ברשת אינן מוצגות במסך זה."
#: wp-admin/network/themes.php:17
msgid "You do not have sufficient permissions to manage network themes."
msgstr "אין לך הרשאות לנהל ערכות עיצוב ברשת."
#: wp-admin/network/menu.php:58
msgid "Available Updates"
msgstr "שדרוגים זמינים"
#: wp-admin/network/user-new.php:23
msgid "Add User will set up a new user account on the network and send that person an email with username and password."
msgstr "הוספת משתמש תיצור חשבון חדש ברשת ותשלח לו אימייל עם פרטי ההתחברות."
#: wp-admin/network/site-info.php:88 wp-admin/network/site-settings.php:74
#: wp-admin/network/site-themes.php:129 wp-admin/network/site-users.php:161
msgid "Edit Site: %2$s"
msgstr "עריכת אתר: %2$s"
#: wp-admin/network/themes.php:106
msgid "You do not have sufficient permissions to delete themes for this site."
msgstr "אין לך הרשאות למחוק ערכות עיצוב באתר זה."
#: wp-admin/network/site-themes.php:160 wp-admin/network/themes.php:242
msgid "Theme disabled."
msgid_plural "%s themes disabled."
msgstr[0] "ערכת העיצוב אינה זמינה."
msgstr[1] "%s ערכות עיצוב אינן זמינות."
#: wp-admin/network/site-info.php:39 wp-admin/network/site-settings.php:39
#: wp-admin/network/site-themes.php:50 wp-admin/network/site-users.php:45
msgid "Invalid site ID."
msgstr "מספר אתר לא תקני."
#: wp-admin/network/site-themes.php:157 wp-admin/network/themes.php:239
msgid "Theme enabled."
msgid_plural "%s themes enabled."
msgstr[0] "ערכת העיצוב זמינה."
msgstr[1] "%s ערכות עיצוב זמינות."
#: wp-admin/network/site-themes.php:162 wp-admin/network/themes.php:247
msgid "No theme selected."
msgstr "לא נבחרו ערכות עיצוב."
#: wp-admin/network/site-info.php:26 wp-admin/network/site-settings.php:26
#: wp-admin/network/site-themes.php:26 wp-admin/network/site-users.php:29
msgid "Themes - This area shows themes that are not already enabled across the network. Enabling a theme in this menu makes it accessible to this site. It does not activate the theme, but allows it to show in the site’s Appearance menu. To enable a theme for the entire network, see the Network Themes screen."
msgstr "ערכות עיצוב - תפריט זה מציג ערכות עיצוב שטרם הופעלו ברשת. הפעלת ערכת עיצוב בתפריט זה הופכת אותה לזמינה לשימוש באתר זה. הפעולה לא מפעילה את ערכת העיצוב אלא הופכת אותה לזמינה לשימוש. על מנת להפוך ערכת עיצוב לזמינה בכל הרשת ראו ערכות עיצוב ברשת."
#: wp-admin/network/site-info.php:89 wp-admin/network/site-settings.php:75
#: wp-admin/network/site-themes.php:130 wp-admin/network/site-users.php:162
msgid "Edit Site: %s"
msgstr "עריכת אתר: %s"
#: wp-admin/network/themes.php:161
msgid "No, Return me to the theme list"
msgstr "לא, חזרה לרשימת ערכת העיצוב"
#: wp-admin/network/site-info.php:27 wp-admin/network/site-settings.php:27
#: wp-admin/network/site-themes.php:27 wp-admin/network/site-users.php:30
msgid "Settings - This page shows a list of all settings associated with this site. Some are created by WordPress and others are created by plugins you activate. Note that some fields are grayed out and say Serialized Data. You cannot modify these values due to the way the setting is stored in the database."
msgstr "הגדרות - הגדרות הקשורות לאתר, חלקן קשורות לוורדפרס ואחרות לתוספים. שדות מסויימים לא ניתנים לשינוי בגלל האופן בו הם נשמרים במסד הנתונים."
#: wp-admin/network/site-themes.php:126 wp-admin/network/themes.php:203
msgctxt "themes per page (screen options)"
msgid "Themes"
msgstr "ערכות עיצוב"
#: wp-admin/network/site-info.php:24 wp-admin/network/site-settings.php:24
#: wp-admin/network/site-themes.php:24 wp-admin/network/site-users.php:27
msgid "Info - The domain and path are rarely edited as this can cause the site to not work properly. The Registered date and Last Updated date are displayed. Network admins can mark a site as archived, spam, deleted and mature, to remove from public listings or disable."
msgstr "מידע - הדומיין והנתיב נערכים לעתים נדירות וזה יכול לגרום לאתר לא לעבוד כראוי. תאריך הרישום והעדכון האחרון מוצגים כדי שמנהלי הרשת יוכלו לסמן אתרים כאתרי ארכיון, אתרי זבל וכדומה על מנת להסיר אותם מהרישום הפומבי."
#: wp-admin/network/site-info.php:25 wp-admin/network/site-settings.php:25
#: wp-admin/network/site-themes.php:25 wp-admin/network/site-users.php:28
msgid "Users - This displays the users associated with this site. You can also change their role, reset their password, or remove them from the site. Removing the user from the site does not remove the user from the network."
msgstr "משתמשים - מציג משתמשים המשויכים לאתר זה. ניתן לשנות את התפקיד שלהם, לאפס סיסמאות, או למחוק את החשבון שלהם מהאתר. מחיקת משתמש מהאתר אינה מוחקת אותו מהרשת."
#: wp-admin/network/site-info.php:23 wp-admin/network/site-settings.php:23
#: wp-admin/network/site-themes.php:23 wp-admin/network/site-users.php:26
msgid "The menu is for editing information specific to individual sites, particularly if the admin area of a site is unavailable."
msgstr "התפריט משמש לעריכת מידע ספציפי לאתרים בודדים, במיוחד אם ממשק הניהול של האתר לא זמין."
#: wp-admin/network/sites.php:35
msgid "Dashboard leads to the Dashboard for that site."
msgstr "לוח הבקרה של האתר."
#: wp-admin/network/settings.php:141
msgid "Allow site administrators to add new users to their site via the \"Users → Add New\" page."
msgstr "אפשר למנהלי מערכת להוסיף משתמשים לאתרים שלהם דרך התפריט \"משתמשים ← משתמש חדש\"."
#: wp-admin/network/settings.php:267
msgid "Language Settings"
msgstr "הגדרות שפה"
#: wp-admin/network/site-settings.php:70
msgid "Site options updated."
msgstr "הגדרות אתר עודכנו."
#: wp-admin/network/menu.php:31
msgid "Installed Themes"
msgstr "ערכות עיצוב מותקנות"
#: wp-admin/network/menu.php:27
msgid "Themes %s"
msgstr "ערכות עיצוב %s"
#: wp-admin/network/site-info.php:32 wp-admin/network/site-new.php:29
#: wp-admin/network/site-settings.php:32 wp-admin/network/site-themes.php:32
#: wp-admin/network/site-users.php:35 wp-admin/network/sites.php:45
msgid "Documentation on Site Management"
msgstr "תיעוד בנושא ניהול אתר ברשת"
#: wp-admin/network/index.php:54 wp-admin/network/site-info.php:33
#: wp-admin/network/site-new.php:30 wp-admin/network/site-settings.php:33
#: wp-admin/network/site-themes.php:33 wp-admin/network/site-users.php:36
#: wp-admin/network/sites.php:46 wp-admin/network/user-new.php:30
#: wp-admin/network/users.php:245
msgid "Support Forums"
msgstr "פורום תמיכה"
#: wp-admin/network/menu.php:18 wp-admin/network/sites.php:236
msgctxt "site"
msgid "Add New"
msgstr "אתר חדש"
#: wp-admin/network/menu.php:17
msgid "All Sites"
msgstr "כל האתרים"
#: wp-admin/network/index.php:53
msgid "Documentation on the Network Admin"
msgstr "תיעוד בנושא רשת אתרים"
#: wp-admin/network/site-themes.php:17
msgid "You do not have sufficient permissions to manage themes for this site."
msgstr "אין לך הרשאות לניהול ערכות עיצוב."
#: wp-admin/network/site-new.php:104
msgid "Site added. Visit Dashboard or Edit Site"
msgstr "האתר התווסף. גש ללוח הבקרה או ערוך אתר"
#: wp-admin/network/sites.php:31
msgid "Add New takes you to the Add New Site screen. You can search for a site by Name, ID number, or IP address. Screen Options allows you to choose how many sites to display on one page."
msgstr "הקישור להוספת אתר מעביר למסך הוספת אתר חדש. ניתן לחפש אתר לפי שם, מספר או כתובת IP. אפשרויות המסך מאפשרות לבחור כמה אתרים כדי להציג בדף אחד."
#: wp-admin/network/user-new.php:17
msgid "You do not have sufficient permissions to add users to this network."
msgstr "אין לך הרשאות להוספת משתמשים לרשת."
#: wp-admin/network/sites.php:25
msgctxt "sites per page (screen options)"
msgid "Sites"
msgstr "אתרים"
#: wp-admin/network/sites.php:197
msgid "You do not have permission to delete that site."
msgstr "אין לך הרשאות למחוק את האתר."
#: wp-admin/network/site-new.php:17
msgid "You do not have sufficient permissions to add sites to this network."
msgstr "אין לך הרשאות להוספת אתרים לרשת."
#: wp-admin/network/menu.php:32 wp-admin/network/themes.php:231
msgctxt "theme"
msgid "Add New"
msgstr "ערכת עיצוב חדשה"
#: wp-admin/network/user-new.php:29 wp-admin/network/users.php:244
msgid "Documentation on Network Users"
msgstr "תיעוד בנושא משתמשים ברשת"
#: wp-admin/network/sites.php:40
msgid "Clicking on bold headings can re-sort this table."
msgstr "לחיצה על כותרות מודגשות מסדרת מחדש את הטבלה."
#: wp-admin/network/sites.php:37
msgid "Delete which is a permanent action after the confirmation screens."
msgstr "אחריאישור הפעולה, המחיקה היא לצמיתות."
#: wp-admin/network/themes.php:211
msgid "Themes can be enabled on a site by site basis by the network admin on the Edit Site screen (which has a Themes tab); get there via the Edit action link on the All Sites screen. Only network admins are able to install or edit themes."
msgstr "מנהל הרשת יכול להפעיל ערכות עיצוב לכל אתר בעמוד עריכת האתר (שבו יש הכרטיסייה לערכות עיצוב), לשם מגיעים דרך קישור עריכת האתר ברשימת כל האתרים. רק מנהלי הרשת יכולים להתקין או לערוך ערכות נושא."
#: wp-admin/network/sites.php:34
msgid "An Edit link to a separate Edit Site screen."
msgstr "קישור עריכה לעמוד נפרד לעריכת אתר."
#: wp-admin/network/site-new.php:23
msgid "This screen is for Super Admins to add new sites to the network. This is not affected by the registration settings."
msgstr "מסך למנהלי רשת להוספת אתרים חדשים לרשת. לא מושפע מהגדרות רישום."
#: wp-admin/network/menu.php:53
msgid "Updates"
msgstr "עדכונים"
#: wp-admin/network/settings.php:33
msgid "Super admins can no longer be added on the Options screen. You must now go to the list of existing users on Network Admin > Users and click on Username or the Edit action link below that name. This goes to an Edit User page where you can check a box to grant super admin privileges."
msgstr "כבר לא ניתן להוסיף מנהלי מערכת ממסך האפשרויות. מעתה יש לגשת לרשימת המשתמשים הקיימים במסך המשתמשים ברשת אתרים ושם ללחוץ על שם המשתמש או על קישור עריכת המשתמש מתחת לשמו. הפעולה מעבירה למסך עריכת המשתמש שבו ניתן לבדוק להעניק הרשאות של מנהל מערכת."
#: wp-admin/network.php:221
msgctxt "subdirectory examples"
msgid "like %1$s/site1
and %1$s/site2
"
msgstr "למשל %1$s/site1
או %1$s/site2
"
#: wp-admin/network.php:234 wp-admin/network.php:238 wp-admin/network.php:278
msgid "Server Address"
msgstr "כתובת שרת"
#: wp-admin/network.php:252
msgid "Because you are using localhost
, the sites in your WordPress network must use sub-directories. Consider using localhost.localdomain
if you wish to use sub-domains."
msgstr "בגלל שנעשה שימוש ב-localhost
, האתרים ברשת חייבים להשתמש בתת-ספריות. שקול להשתמש ב-localhost.localdomain
אם ברצונך להשתמש בתת-דומיינים."
#: wp-admin/network.php:255 wp-admin/network.php:265 wp-admin/network.php:272
msgid "The main site in a sub-directory install will need to use a modified permalink structure, potentially breaking existing links."
msgstr "האתר הראשי בתת-ספרייה יצטרך להשתמש במבנה קישורים שונה דבר שעלול לשבור קישורים קיימים."
#: wp-admin/network.php:262
msgid "Because your install is in a directory, the sites in your WordPress network must use sub-directories."
msgstr "בגלל שהתקנת וורדפרס נמצאת בתת-ספרייה, האתרים ברשת האתרים חייבים להשתמש בתת-ספריות."
#: wp-admin/network.php:270
msgid "Sub-domain Install"
msgstr "התקנת תת-דומיין"
#: wp-admin/network.php:271
msgid "Because your install is not new, the sites in your WordPress network must use sub-domains."
msgstr "בגלל שההתקנה שלך אינה חדשה, האתרים ברשת האתרים חייבים להשתמש בתת-ספריות."
#: wp-admin/network.php:285
msgid "Network Title"
msgstr "כותרת רשת"
#: wp-admin/network.php:288
msgid "What would you like to call your network?"
msgstr "איך יקראו לרשת האתרים?"
#: wp-admin/network.php:292
msgid "Admin E-mail Address"
msgstr "אימייל של המנהל"
#: wp-admin/network.php:295
msgid "Your email address."
msgstr "כתובת האימייל שלך."
#: wp-admin/network.php:339
msgid "The original configuration steps are shown here for reference."
msgstr "התצורה הצעדים המקורית מוצגים כאן לעיון."
#: wp-admin/network.php:344
msgid "An existing WordPress network was detected."
msgstr "אותרה רשת אתרים קיימת."
#: wp-admin/network.php:345
msgid "Please complete the configuration steps. To create a new network, you will need to empty or remove the network database tables."
msgstr "יש להשלים את כל השלבים. כדי להקים רשת אתרים יש לרוקן או למחוק את טבלאות הרשת במסד הנתונים."
#: wp-admin/network.php:356
msgid "Enabling the Network"
msgstr "הפעלת רשת אתרים"
#: wp-admin/network.php:357
msgid "Complete the following steps to enable the features for creating a network of sites."
msgstr "יש להשלים את השלבים הבאים כדי ליצור רשת אתרים."
#: wp-admin/network.php:360 wp-admin/network.php:362
msgid "Caution: We recommend you back up your existing wp-config.php
and %s
files."
msgstr "זהירות: מומלץ לעדכן את קובץ wp-config.php
הקיים וקבצי %s
."
#: wp-admin/network.php:364
msgid "Caution: We recommend you back up your existing wp-config.php
file."
msgstr "זהירות: מומלץ לגבות את הקובץ wp-config.php
הנוכחי."
#: wp-admin/network.php:370
msgid "Add the following to your wp-config.php
file in %s
above the line reading /* That’s all, stop editing! Happy blogging. */
:"
msgstr "הוסיפו לקובץ wp-config.php
ב- %s
מעל השורה /* That’s all, stop editing! Happy blogging. */
:"
#: wp-admin/network.php:190
msgid "Fill in the information below and you’ll be on your way to creating a network of WordPress sites. We will create configuration files in the next step."
msgstr "השלימו את הפרטים הבאים כדי ליצור רשת אתרים. קבצי תצורה ייווצרו בשלב הבא."
#: wp-admin/network.php:202
msgid "Note:"
msgstr "הערה:"
#: wp-admin/network.php:202
msgid "Please make sure the Apache mod_rewrite
module is installed as it will be used at the end of this installation."
msgstr "יש לוודא כי המודול mod_rewrite
מותקן בשרת Apache."
#: wp-admin/network.php:401
msgid "This unique authentication key is also missing from your wp-config.php
file."
msgid_plural "These unique authentication keys are also missing from your wp-config.php
file."
msgstr[0] "מפתח אימות יחודי חסר בקובץ wp-config.php
."
msgstr[1] "מפתחות אימות יחודיים חסרים בקובץ wp-config.php
."
#: wp-admin/network.php:165
msgid "You cannot install a network of sites with your server address."
msgstr "לא ניתן להתקין רשת אתרים עם כתובת השרת שלך."
#: wp-admin/network.php:166
msgid "You cannot use port numbers such as %s
."
msgstr "אינך רשאי להשתמש במספרי פורטים כגון %s
."
#: wp-admin/network.php:212
msgid "You will need a wildcard DNS record if you are going to use the virtual host (sub-domain) functionality."
msgstr "דרושה הפעלה של תחומי משנה כלליים אם בכוונתך להשתמש בפונקציונליות של שרת וירטואלי (תת-דומיינים)."
#: wp-admin/network.php:206
msgid "If mod_rewrite
is disabled, ask your administrator to enable that module, or look at the Apache documentation or elsewhere for help setting it up."
msgstr "המודול mod_rewrite
לא פעיל, בקש ממנהל האתר להפעיל את המודול או בדוק בתיעוד של שרת Apache או ברשת האינטרנט איך להפעיל את המודול."
#: wp-admin/network.php:186
msgctxt "Default network name"
msgid "%s Sites"
msgstr "%s אתרים"
#: wp-admin/network.php:240 wp-admin/network.php:280
msgid "The internet address of your network will be %s
."
msgstr "כתובת האינטרנט של הרשת תהיה %s
."
#: wp-admin/network.php:204 wp-admin/network.php:229 wp-admin/network.php:255
#: wp-admin/network.php:265
msgid "Warning!"
msgstr "אזהרה!"
#: wp-admin/network.php:216
msgid "Sub-domains"
msgstr "תת-דומיינים"
#: wp-admin/network.php:401
msgid "To make your installation more secure, you should also add:"
msgstr "כדי להפוך את ההתקנה לבטוחה יותר, יש להוסיף:"
#: wp-admin/network.php:107
msgid "Choose subdomains or subdirectories; this can only be switched afterwards by reconfiguring your install. Fill out the network details, and click install. If this does not work, you may have to add a wildcard DNS record (for subdomains) or change to another setting in Permalinks (for subdirectories)."
msgstr "בחר תת-דומיין או תת-ספריות; הדבר ניתן לשינוי על ידי הגדרה מחדש אחרי התקנה. מלא את פרטי הרשת, ולחץ על התקנה. אם זה לא עובד, ייתכן שיהיה צורך בהוספת תחומי משנה כלליים (עבור תת-דומיינים) או לשנות להגדרה אחרת את הקישורים הקבועים (עבור תת-ספריות)."
#: wp-admin/network.php:108
msgid "The next screen for Network Setup will give you individually-generated lines of code to add to your wp-config.php and .htaccess files. Make sure the settings of your FTP client make files starting with a dot visible, so that you can find .htaccess; you may have to create this file if it really is not there. Make backup copies of those two files."
msgstr "במסך הבא של הגדרת הרשת ייתן שורות קוד נפרדות כדי להוסיף לקובץ wp-config.php ולקובץ htaccess. יש לוודא כי ההגדרות ה-FTP מציג קבצים עם נקודה גלויה, כך שניתן יהיה למצוא את הקובץ htaccess.; ייתכן שיהיה צורך ליצור את הקובץ אם הוא לא קיים. יש ליצור גיבויים לשני הקבצים."
#: wp-admin/network.php:461
msgid "Add the following to your web.config
file in %s
, replacing other WordPress rules:"
msgstr "יש להוסיף את הקוד הבא לקובץ web.config
ב- %s
:"
#: wp-admin/network.php:495
msgid "Add the following to your .htaccess
file in %s
, replacing other WordPress rules:"
msgstr "יש להוסיף את הקוד הבא לקובץ .htaccess
ב- %s
:"
#: wp-admin/network.php:507
msgid "Once you complete these steps, your network is enabled and configured. You will have to log in again."
msgstr "עם השלמת השלבים, תופעל רשת האתרים, ותידרש להתחבר בשנית למערכת."
#: wp-admin/network.php:148
msgid "The constant DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES cannot be defined when creating a network."
msgstr "לא ניתן לקבוע את הקבוע DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES ברשת אתרים."
#: wp-admin/network.php:246
msgid "Network Details"
msgstr "פרטי רשת"
#: wp-admin/network.php:189
msgid "Welcome to the Network installation process!"
msgstr "ברוכים הבאים לתהליך התקנת רשת אתרים!"
#: wp-admin/network.php:204
msgid "It looks like the Apache mod_rewrite
module is not installed."
msgstr "נראה כי המודול mod_rewrite
של Apache לא מותקן."
#: wp-admin/network.php:113 wp-admin/network.php:124
msgid "Documentation on Creating a Network"
msgstr "תיעוד בנושא התקנת רשת"
#: wp-admin/network.php:111
msgid "The choice of subdirectory sites is disabled if this setup is more than a month old because of permalink problems with “/blog/” from the main site. This disabling will be addressed in a future version."
msgstr "הבחירה של אתרים בספריית משנה אינו זמינה אם הגדרות אלה ישנות יותר מחודש, בגלל בעיות קישור מהאתר הראשי אל “/blog/”. סוגיה זו תטופל בגרסה עתידית."
#: wp-admin/network.php:156
msgid "Once the network is created, you may reactivate your plugins."
msgstr "ברגע שהותקנה רשת אתרים, ניתן יהיה להפעיל מחדש את התוספים."
#: wp-admin/network.php:156
msgid "Please deactivate your plugins before enabling the Network feature."
msgstr "אנא נתקו את התוספים לפני הפעלת רשת האתרים."
#: wp-admin/network.php:235
msgid "We recommend you change your siteurl to %1$s
before enabling the network feature. It will still be possible to visit your site using the www
prefix with an address like %2$s
but any links will not have the www
prefix."
msgstr "לפני הפעלת רשת אתרים, מומלץ לשנות את כתובת האתר ל-%1$s
. עדיין יהיה אפשר לבקר באתר עם הקידומת www
בכתובת כמו %2$s
אבל הקישורים לא יכילו את הקידומת www
בכתובת."
#: wp-admin/network.php:250 wp-admin/network.php:260
msgid "Sub-directory Install"
msgstr "התקנת תת-ספרייה"
#: wp-admin/network.php:106
msgid "This screen allows you to configure a network as having subdomains (site1.example.com
) or subdirectories (example.com/site1
). Subdomains require wildcard subdomains to be enabled in Apache and DNS records, if your host allows it."
msgstr "מסך זה מאפשר להגדיר רשת כבעל תת-דומיינים (site1.example.com
) או תת-ספריות (example.com/site1
). תת-דומיינים דורשים הפעלה של תחומי משנה כלליים בשרתי Apache ורשומות DNS, אם המארח שלך מאפשר זאת."
#: wp-admin/network.php:102
msgid "Create a Network of WordPress Sites"
msgstr "יצירת רשת אתרי וורדפרס"
#: wp-admin/network.php:167
msgid "Return to Dashboard"
msgstr "חזרה ללוח הבקרה"
#: wp-admin/network.php:27
msgid "The Network creation panel is not for WordPress MU networks."
msgstr "תפריט יצירת רשת אתרים אינו מיועד ליצירת מולטי-רשתות."
#: wp-admin/network.php:156 wp-admin/network.php:344 wp-admin/network.php:464
#: wp-admin/network.php:498
msgid "Warning:"
msgstr "אזהרה:"
#: wp-admin/network.php:211
msgid "Please choose whether you would like sites in your WordPress network to use sub-domains or sub-directories. You cannot change this later."
msgstr "יש לבחור האם האתרים ברשת יוצגו בתתי-ספריות או בתת-דומיינים. לא ניתן לשנות הגדרה זו בשלב מאוחר יותר."
#: wp-admin/network.php:114 wp-admin/network.php:125
msgid "Documentation on the Network Screen"
msgstr "תיעוד בנושא רשת אתרים"
#: wp-admin/network.php:210
msgid "Addresses of Sites in your Network"
msgstr "כתובות של אתרים ברשת"
#: wp-admin/network.php:217
msgctxt "subdomain examples"
msgid "like site1.%1$s
and site2.%1$s
"
msgstr "כמו site1.%1$s
וכן site2.%1$s
"
#: wp-admin/network.php:118
msgid "Network"
msgstr "רשת"
#: wp-admin/network.php:220
msgid "Sub-directories"
msgstr "תת-ספריות"
#: wp-admin/network.php:96
msgid "You must define the WP_ALLOW_MULTISITE
constant as true in your wp-config.php file to allow creation of a Network."
msgstr "יש להגדיר את הקבוע WP_ALLOW_MULTISITE
כ-true בקובץ wp-config.php על מנת לאפשר יצירת רשת אתרים."
#: wp-admin/network.php:179
msgid "ERROR: The network could not be created."
msgstr "שגיאה: לא ניתן ליצור רשת אתרים."
#: wp-admin/network.php:110
msgid "Once you add this code and refresh your browser, multisite should be enabled. This screen, now in the Network Admin navigation menu, will keep an archive of the added code. You can toggle between Network Admin and Site Admin by clicking on the Network Admin or an individual site name under the My Sites dropdown in the Toolbar."
msgstr "ברגע שאתה מוסיף קוד זה ומרענן את הדפדפן, רשת אתרים צריכה להיות מופעלת. מסך ניהול האתרים, ישמור בארכיון של הקוד שנוסף. ניתן לעבור בין ניהול הרשת לניהול האתר על ידי לחיצה על ניהול רשת או שם האתר היחיד תחת רשימת אתרים בסרגל הכלים."
#: wp-admin/network/site-info.php:17 wp-admin/network/site-settings.php:17
#: wp-admin/network/site-users.php:17
msgid "You do not have sufficient permissions to edit this site."
msgstr "אין לך הרשאה מספקת לערוך אתר זה."
#: wp-admin/network/users.php:144
msgid "Warning! User cannot be modified. The user %s is a network administrator."
msgstr "זהירות: אי אפשר למחוק את החשבון %s. הוא שייך להנהלה."
#: wp-admin/network/settings.php:28
msgid "Dashboard Site is an option to give a site to users who do not have a site on the system. Their default role is Subscriber, but that default can be changed. The Admin Notice Feed can provide a notice on all dashboards of the latest post via RSS or Atom, or provide no such notice if left blank."
msgstr "לוח הבקרה הכללי הוא האתר אליו יצורפו משתמשים שביקשו שלא לפתוח אתר משל עצמם."
#: wp-admin/network/site-new.php:24
msgid "If the admin email for the new site does not exist in the database, a new user will also be created."
msgstr "אם האימייל שבחרת עבור האתר החדש לא קיים עדיין בבסיס הנתונים, יווצר משתמש חדש עבור האתר הזה."
#: wp-admin/network/sites.php:36
msgid "Deactivate, Archive, and Spam which lead to confirmation screens. These actions can be reversed later."
msgstr "לכבות, להעביר לארכיון ו-לסמן כזבל מובילים למסכי אישור. אפשר לבטל את ההגדרות האלה בהמשך."
#: wp-admin/network/sites.php:39
msgid "The site ID is used internally, and is not shown on the front end of the site or to users/viewers."
msgstr "מספר הזיהוי או ה-ID לא מוצג למשתמשים, ונועד לשימוש פנימי בלבד."
#: wp-admin/network/sites.php:33
msgid "Hovering over each site reveals seven options (three for the primary site):"
msgstr "אפשר להציב את העכבר מעל כל אתר כדי להציג את האפשרויות הבאות:"
#: wp-admin/network/settings.php:27
msgid "Operational settings has fields for the network’s name and admin email."
msgstr "ההגדרות הכלליות קובעות את שם הרשת וכתובת האימייל להודעות מנהלתיות."
#: wp-admin/network/users.php:236
msgid "You can also go to the user’s profile page by clicking on the individual username."
msgstr " "
#: wp-admin/network/users.php:238
msgid "The bulk action will permanently delete selected users, or mark/unmark those selected as spam. Spam users will have posts removed and will be unable to sign up again with the same email addresses."
msgstr "בתפריט העריכה הקבוצתית אפשר למחוק משתמשים או לסמן אותם כספאמרים. משתמשים שסומנו כספאמרים לא יוכלו להרשם מחדש עם אותו אימייל."
#: wp-admin/network/settings.php:31
msgid "Upload settings control the size of the uploaded files and the amount of available upload space for each site. You can change the default value for specific sites when you edit a particular site. Allowed file types are also listed (space separated only)."
msgstr "הגדרות העלאת קבצים קובעות את סוגי הקבצים שאפשר להעלות ושטח האחסון שיהיה זמין לכל משתמש. אפשר לעקוף את ההגדרות האלה עבור כל אתר בנפרד."
#: wp-admin/network/sites.php:38
msgid "Visit to go to the frontend site live."
msgstr "הצג את העמוד הראשי של האתר."
#: wp-admin/network/settings.php:30
msgid "New site settings are defaults applied when a new site is created in the network. These include welcome email for when a new site or user account is registered, and what᾿s put in the first post, page, comment, comment author, and comment URL."
msgstr "ברירות המחדל לאתרים חדשים מאפשרות לנסח את האימיילים שישלחו למשתמשים והתכנים שיווצרו עבור כל אתר חדש."
#: wp-admin/network/themes.php:209
msgid "This screen enables and disables the inclusion of themes available to choose in the Appearance menu for each site. It does not activate or deactivate which theme a site is currently using."
msgstr "בעמוד זה אפשר לבחור את ערכות העיצוב שתהיינה זמינות לשימוש על ידי משתמשים ברשת. ההגדרות האלה לא משפיעות על ערכות העיצוב שנמצאות בשימוש כרגע."
#: wp-admin/network/themes.php:210
msgid "If the network admin disables a theme that is in use, it can still remain selected on that site. If another theme is chosen, the disabled theme will not appear in the site’s Appearance > Themes screen."
msgstr "אם כיבית ערכת עיצוב שכבר פועלת באתר מסויים, היא תמשיך לפעול באותו אתר. עם זאת, ברגע שערכת העיצוב של אותו אתר תוחלף, יותר אי אפשר יהיה לבחור את הערכה שכובתה."
#: wp-admin/network/settings.php:26
msgid "This screen sets and changes options for the network as a whole. The first site is the main site in the network and network options are pulled from that original site’s options."
msgstr "בעמוד זה אפשר לקבוע את הגדרות רשת האתרים. האתר הראשון הוא האתר הראשי ברשת, והגדרות הרשת מגיעות מההגדרות של אתר זה."
#: wp-admin/network/settings.php:29
msgid "Registration settings can disable/enable public signups. If you let others sign up for a site, install spam plugins. Spaces, not commas, should separate names banned as sites for this network."
msgstr "הגדרות הרישום קובעות אם משתמשים יוכלו להרשם לרשת בעצמם. ברשתות אתרים עם הרשמה פתוחה, רצוי להתקין אמצעי הגנה מפני ספאמים ותכני זבל. את המילים ברשימת הכתובות השמורות יש להפריד עם רווחים, לא פסיקים."
#: wp-admin/network/settings.php:32
msgid "Menu setting enables/disables the plugin menus from appearing for non super admins, so that only super admins, not site admins, have access to activate plugins."
msgstr "הגדרות התפריטים מאפשרות להסתיר את תפריט התוספים עבור משתמשים ברשת. אם התפריט מוסתר, רק הנהלת הרשת יכולה להתקין ולהפעיל תוספים."
#: wp-admin/network/sites.php:32
msgid "This is the main table of all sites on this network. Switch between list and excerpt views by using the icons above the right side of the table."
msgstr "עמוד זה מציג את כל האתרים ברשת. "
#: wp-admin/network/user-new.php:24
msgid "Users who are signed up to the network without a site are added as subscribers to the main or primary dashboard site, giving them profile pages to manage their accounts. These users will only see Dashboard and My Sites in the main navigation until a site is created for them."
msgstr "משתמשים שנרשמו לרשת ולא ביקשו לפתוח אתר מופיעים כחברים באתר הראשי או בלוח הבקרה הכללי."
#: wp-admin/network/users.php:237
msgid "You can sort the table by clicking on any of the bold headings and switch between list and excerpt views by using the icons in the upper right."
msgstr "ניתן למיין את הטבלה על ידי לחיצה על כל אחת משורות הכותרת, ולעבור בין תצוגה מלאה או מורחבת עם האייקונים מעל הטבלה, בצד שמאל."
#: wp-admin/network/users.php:235
msgid "Hover over any user on the list to make the edit links appear. The Edit link on the left will take you to his or her Edit User profile page; the Edit link on the right by any site name goes to an Edit Site screen for that site."
msgstr "לעריכת פרטי משתמשים, יש ללחוץ על שם המשתמש. לעריכת האתרים שלהם, יש ללחוץ על שם האתר."
#: wp-admin/network/upgrade.php:27
msgid "If this process fails for any reason, users logging in to their sites will force the same update."
msgstr "אם התהליך לא יסתיים, מכל סיבה שהיא, כל אתר ישודרג בתורו ברגע שמשתמש יתחבר ללוח הבקרה."
#: wp-admin/network/upgrade.php:26
msgid "If a version update to core has not happened, clicking this button won’t affect anything."
msgstr "אם לא עדכנת את ההתקנה של וורדפרס, הכפתור בעמוד זה לא יעשה כלום."
#: wp-admin/network/users.php:234
msgid "This table shows all users across the network and the sites to which they are assigned."
msgstr "בעמוד זה מופיעים כל המשתמשים ברשת, וכל האתרים שהם חברים בהם."
#: wp-admin/network/users.php:239
msgid "You can make an existing user an additional super admin by going to the Edit User profile page and checking the box to grant that privilege."
msgstr "אפשר להפוך כל משתמש לחבר בהנהלה בעמוד הפרופיל - צריך לסמן את השורה \"לתת לחשבון הזה הרשאות ניהול ברשת האתרים\"."
#: wp-admin/network/site-new.php:50
msgid "The following words are reserved for use by WordPress functions and cannot be used as blog names: %s
"
msgstr "המילים הבאות שמורות לשימוש על ידי וורדפרס, ואי אפשר להשתמש בהן בשמות של האתרים: %s
"
#: wp-admin/network/upgrade.php:70
msgid "Warning! Problem updating %1$s. Your server may not be able to connect to sites running on it. Error message: %2$s"
msgstr "זהירות: לא הצלחתי לעדכן את %1$s. השרת כנראה לא מצליח להתחבר לאתרים. זו הודעת השגיאה: %2$s"
#: wp-admin/network/settings.php:162
msgid "If you want to limit site registrations to certain domains. One domain per line."
msgstr "רק אימיילים מהדומיינים האלה יכולים להרשם לרשת. דומיין אחד בכל שורה. אם השדה נשאר ריק, אפשר להרשם עם אימייל מכל דומיין."
#: wp-admin/network/settings.php:172
msgid "If you want to ban domains from site registrations. One domain per line."
msgstr "אימיילים מהדומיינים האלה לא יכולים להרשם לרשת. דומיין אחד בכל שורה. אם השדה נשאר ריק, אפשר להרשם עם אימייל מכל דומיין."
#: wp-admin/network/settings.php:122
msgid "If registration is disabled, please set NOBLOGREDIRECT
in wp-config.php
to a URL you will redirect visitors to if they visit a non-existent site."
msgstr "אם ההרשמה סגורה, אפשר לבחור כתובת אליה יופנו משתמשים שמנסים לפתוח אתר חדש, עם הקבוע NOBLOGREDIRECT
בקובץ wp-config.php
."
#: wp-admin/network/site-new.php:40
msgid "Can’t create an empty site."
msgstr "אי אפשר ליצור אתר ריק."
#: wp-admin/network/upgrade.php:75
msgid "If your browser doesn’t start loading the next page automatically, click this link:"
msgstr "אם העמוד הבא לא נפתח אוטומטית, אפשר ללחוץ על הקישור הבא: "
#: wp-admin/network/sites.php:215
msgid "Site marked as spam."
msgstr "סימנת את האתר כאתר זבל."
#: wp-admin/network/sites.php:188
msgid "Sites marked as spam."
msgstr "סימנת את האתרים כזבל."
#: wp-admin/network/sites.php:185
msgid "Sites removed from spam."
msgstr "הסרת אתר אחד מרשימת הזבל."
#: wp-admin/network/users.php:262
msgid "Users removed from spam."
msgstr "משתמשים הוסרו מרשימת הספאם."
#: wp-admin/network/sites.php:212
msgid "Site removed from spam."
msgstr "הסרת את האתר מרשימת הזבל."
#: wp-admin/network/sites.php:191
msgid "Sites deleted."
msgstr "מחקת את האתרים."
#: wp-admin/network/sites.php:194
msgid "Site deleted."
msgstr "מחקת את האתר."
#: wp-admin/network/users.php:259
msgid "Users marked as spam."
msgstr "סימנת את המשתמש כספאמר."
#: wp-admin/network/site-info.php:143
msgid "Update siteurl
and home
as well."
msgstr "לעדכן גם את siteurl
ואת home
."
#: wp-admin/network/sites.php:209
msgid "Site deactivated."
msgstr "כיבית את האתר."
#: wp-admin/network/sites.php:206
msgid "Site activated."
msgstr "הפעלת את האתר."
#: wp-admin/network/sites.php:203
msgid "Site unarchived."
msgstr "הוצאת אתר מהארכיון."
#: wp-admin/network/users.php:265
msgid "Users deleted."
msgstr "מחקת את המשתמשים"
#: wp-admin/network/sites.php:200
msgid "Site archived."
msgstr "העברת אתר לארכיון."
#: wp-admin/network/site-new.php:61
msgid "Invalid email address."
msgstr "האימייל שגוי."
#: wp-admin/network/site-new.php:77
msgid "There was an error creating the user."
msgstr "לא הצלחתי ליצור את המשתמש."
#: wp-admin/network/sites.php:62 wp-admin/network/sites.php:137
msgid "You are not allowed to change the current site."
msgstr "אין לך הרשאות מתאימות בשביל לעשות שינויים באתר הזה."
#: wp-admin/network/settings.php:258
msgctxt "File size in kilobytes"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#: wp-admin/network/settings.php:103
msgid "Registration and support emails will come from this address. An address such as support@%s
is recommended."
msgstr "אימיילים שקשורים לרשת יגיעו מהכתובת הזו. כדאי להשתמש במשהו כמו support@%s
."
#: wp-admin/network/settings.php:252
msgid "Upload file types"
msgstr "סוגי קבצים מותרים"
#: wp-admin/network/settings.php:247
msgid "Limit total size of files uploaded to %s MB"
msgstr "להגביל את שטח האחסון ל-%s MB"
#: wp-admin/network/settings.php:230
msgid "The author of the first comment on a new site."
msgstr "שם המחבר של התגובה הראשונה בכל אתר חדש."
#: wp-admin/network/settings.php:204
msgid "The first post on a new site."
msgstr "הפוסט הראשון בכל אתר חדש."
#: wp-admin/network/settings.php:213
msgid "The first page on a new site."
msgstr "העמוד הראשון בכל אתר חדש."
#: wp-admin/network/settings.php:222
msgid "The first comment on a new site."
msgstr "התגובה הראשונה בכל אתר חדש."
#: wp-admin/network/settings.php:238
msgid "The URL for the first comment on a new site."
msgstr "כתובת URL של מחבר התגובה הראשונה בכל אתר חדש."
#: wp-admin/network/upgrade.php:58
msgid "All done!"
msgstr "סיימתי!"
#: wp-admin/network/settings.php:119
msgid "Logged in users may register new sites."
msgstr "משתמשים קיימים יכולים לפתוח אתרים חדשים."
#: wp-admin/network/settings.php:120
msgid "Both sites and user accounts can be registered."
msgstr "משתמשים חדשים יכולים להירשם ולפתוח אתרים חדשים."
#: wp-admin/network/settings.php:118
msgid "User accounts may be registered."
msgstr "הרשמה פתוחה למשתמשים חדשים."
#: wp-admin/network/settings.php:117
msgid "Registration is disabled."
msgstr "הרשמה סגורה למשתמשים חדשים."
#: wp-admin/network/settings.php:285
msgid "Enable administration menus"
msgstr "הרשאה לתפריטי ניהול"
#: wp-admin/network/settings.php:87
msgid "Operational Settings"
msgstr "הגדרות כלליות"
#: wp-admin/network/settings.php:242
msgid "Upload Settings"
msgstr "הגדרות העלאת קבצים"
#: wp-admin/network/settings.php:177
msgid "New Site Settings"
msgstr "אתרים חדשים"
#: wp-admin/network/settings.php:107
msgid "Registration Settings"
msgstr "רישום משתמשים"
#: wp-admin/network/site-new.php:57
msgid "Missing or invalid site address."
msgstr "האימייל חסר או שגוי."
#: wp-admin/network/site-new.php:59
msgid "Missing email address."
msgstr "האימייל חסר."
#: wp-admin/network/settings.php:99
msgid "Network Admin Email"
msgstr "אימייל של ההנהלה"
#: wp-admin/network/settings.php:90
msgid "Network Name"
msgstr "שם הרשת"
#: wp-admin/network/site-new.php:92
msgid "[%s] New Site Created"
msgstr "[%s] אתר חדש ברשת"
#: wp-admin/network/sites.php:67
msgid "WordPress › Confirm your action"
msgstr "וורדפרס › צריך אישור"
#: wp-admin/network/settings.php:186
msgid "The welcome email sent to new site owners."
msgstr "האימייל הזה נשלח עם פתיחת אתר חדש."
#: wp-admin/network/settings.php:245
msgid "Site upload space"
msgstr "שטח אחסון"
#: wp-admin/network/settings.php:134
msgid "Send the network admin an email notification every time someone registers a site or user account."
msgstr "להודיע להנהלה על כל משתמש חדש או אתר חדש."
#: wp-admin/network/settings.php:150
msgid "Users are not allowed to register these sites. Separate names by spaces."
msgstr "הכתובות האלה ישמרו להנהלת הרשת - משתמשים אחרים לא יכולים לפתוח אתרים עם הכתובות האלה."
#: wp-admin/network/upgrade.php:75
msgid "Next Sites"
msgstr "האתרים הבאים"
#: wp-admin/network/index.php:20 wp-admin/network/settings.php:17
#: wp-admin/network/site-info.php:43 wp-admin/network/site-new.php:37
#: wp-admin/network/site-settings.php:43 wp-admin/network/site-themes.php:56
#: wp-admin/network/site-users.php:49 wp-admin/network/sites.php:17
#: wp-admin/network/sites.php:106 wp-admin/network/upgrade.php:39
#: wp-admin/network/user-new.php:36 wp-admin/network/users.php:17
#: wp-admin/network/users.php:95 wp-admin/network/users.php:117
#: wp-admin/network/users.php:130 wp-admin/network/users.php:181
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "אין לך הרשאות מתאימות בשביל לראות את העמוד הזה."
#: wp-admin/network/sites.php:83
msgid "Confirm"
msgstr "לאשר"
#: wp-admin/network/user-new.php:39
msgid "Cannot create an empty user."
msgstr "אי אפשר ליצור משתמש ריק."
#: wp-admin/network/site-users.php:227
msgid "Duplicated username or email address."
msgstr "שם המשתמש או האימייל כבר קיימים."
#: wp-admin/network/settings.php:110
msgid "Allow new registrations"
msgstr "רישום משתמשים חדשים"
#: wp-admin/network/settings.php:128
msgid "Registration notification"
msgstr "הודעת רישום"
#: wp-admin/network/settings.php:139
msgid "Add New Users"
msgstr "הוספת משתמשים"
#: wp-admin/network/settings.php:146
msgid "Banned Names"
msgstr "כתובות שמורות"
#: wp-admin/network/settings.php:155
msgid "Limited Email Registrations"
msgstr "הגבלת הרשמה לפי אימייל"
#: wp-admin/network/settings.php:167
msgid "Banned Email Domains"
msgstr "אימיילים אסורים"
#: wp-admin/network/settings.php:181
msgid "Welcome Email"
msgstr "אימייל לאתרים חדשים"
#: wp-admin/network/settings.php:190
msgid "Welcome User Email"
msgstr "אימייל למשתמשים חדשים"
#: wp-admin/network/settings.php:195
msgid "The welcome email sent to new users."
msgstr "האימייל הזה נשלח עם הרשמת משתמשים חדשים."
#: wp-admin/network/settings.php:208
msgid "First Page"
msgstr "עמוד ראשון"
#: wp-admin/network/settings.php:217
msgid "First Comment"
msgstr "תגובה ראשונה"
#: wp-admin/network/settings.php:226
msgid "First Comment Author"
msgstr "מחבר התגובה הראשונה"
#: wp-admin/network/settings.php:234
msgid "First Comment URL"
msgstr "קישור לתגובה הראשונה"
#: wp-admin/network/settings.php:257
msgid "Max upload file size"
msgstr "גודל קובץ מרבי"
#: wp-admin/network/settings.php:270
msgid "Default Language"
msgstr "שפה"
#: wp-admin/network/site-new.php:149
msgid "Add Site"
msgstr "להוסיף אתר"
#: wp-admin/network/site-new.php:126
msgid "Site Address"
msgstr "כתובת האתר"
#: wp-admin/network/site-new.php:142
msgid "Admin Email"
msgstr "אימייל של המנהל"
#: wp-admin/network/site-new.php:146
msgid "A new user will be created if the above email address is not in the database."
msgstr "אפשר להזין אימייל של משתמש קיים כדי לפתוח עבורו את האתר, או להזין אימייל שלא קיים עדיין ברשת כדי ליצור משתמש חדש."
#: wp-admin/network/site-new.php:146
msgid "The username and password will be mailed to this email address."
msgstr "שם המשתמש והסיסמה ישלחו לאימייל הזה."
#: wp-admin/network/site-users.php:301 wp-admin/network/user-new.php:99
msgid "Username and password will be mailed to the above email address."
msgstr "שם משתמש וסיסמה ישלחו לאימייל שצוין."