# Translation of Development (trunk) in German
# This file is distributed under the same license as the Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 14:46:46+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: Development (trunk)\n"
#: wp-includes/locale.php:184
msgctxt "text direction"
msgid "ltr"
msgstr "ltr"
#: wp-includes/update.php:483
msgid "Translation Updates"
msgstr "Aktualisierungen der Übersetzung "
#: wp-login.php:495
msgid "Sorry, that key has expired. Please try again."
msgstr "Bedaure, dieser Schlüssel ist abgelaufen. Bitte erneut versuchen."
#: wp-includes/class-wp-theme.php:209
msgid "The theme directory \"%s\" does not exist."
msgstr "Das Theme-Verzeichnis \"%s\" existiert nicht. "
#: wp-includes/query.php:721
msgid "In %1$s
, use the %2$s
method, not the %3$s
function. See %4$s."
msgstr "In %1$s
, benutze die %2$s
-Methode und nicht die %3$s
-Funktion. Siehe %4$s."
#: wp-includes/functions.php:1038
msgid "ERROR: This is not a valid feed template."
msgstr "FEHLER: Dies ist keine gültige Feed-Vorlage. "
#: wp-includes/post-template.php:1250
msgid "This content is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "Dieser Inhalt ist passwortgeschützt. Um ihn anzuschauen, gib bitte dein Passwort unten ein:"
#: wp-includes/query.php:722
msgid "http://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query"
#: wp-includes/query.php:2017
msgctxt "Comma-separated list of search stopwords in your language"
msgid "about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www"
msgstr "ein,eine,einer,der,die,das,und,oder,doch,sind,ist,war,für,von,in,an,zu,über,mit,dies,diese,diesen,dieser,wer,wo,wie,was,www,nicht"
#: wp-includes/class-http.php:887 wp-includes/class-http.php:1262
msgid "Failed to write request to temporary file."
msgstr "Konnte Anfrage nicht in die temporäre Datei schreiben."
#: wp-includes/class-http.php:793 wp-includes/class-http.php:801
msgid "The SSL certificate for the host could not be verified."
msgstr "Das SSL-Zertifikat für den Host konnte nicht verifiziert werden."
#: wp-includes/media-template.php:302
msgid "Embed Media Player"
msgstr "Eingebundener Medien-Player"
#: wp-includes/media-template.php:209
msgid "Length:"
msgstr "Länge:"
#: wp-includes/media-template.php:289
msgid "Embed or Link"
msgstr "Einbetten oder verlinken"
#: wp-includes/media-template.php:309
msgid "Link to Media File"
msgstr "Mediendatei verlinken"
#: wp-includes/media-template.php:316
msgid "Link to Attachment Page"
msgstr "Anhangseite verlinken"
#: wp-includes/script-loader.php:296
msgid "Download File"
msgstr "Datei herunterladen"
#: wp-includes/script-loader.php:297
msgid "Download Video"
msgstr "Video herunterladen"
#: wp-includes/script-loader.php:298
msgid "Play/Pause"
msgstr "Abspielen / Pause"
#: wp-includes/script-loader.php:299
msgid "Mute Toggle"
msgstr "Stumm schalten"
#: wp-includes/script-loader.php:301
msgid "Turn off Fullscreen"
msgstr "Vollbild ausschalten"
#: wp-includes/script-loader.php:302
msgid "Go Fullscreen"
msgstr "Vollbild einschalten"
#: wp-includes/script-loader.php:303
msgid "Unmute"
msgstr "Laut schalten"
#: wp-includes/script-loader.php:305
msgid "Captions/Subtitles"
msgstr "Bildunterschriften / Untertitel"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:166
msgid "Empty"
msgstr "Leer"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:167
msgid "Valid"
msgstr "Gültig"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:168
msgid "Invalid"
msgstr "Ungültig"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:169
msgid "Failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:393
msgid "Activate your Akismet account"
msgstr "Aktiviere deinen Akismet Account"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:396
msgid "Almost done - activate your account and say goodbye to comment spam"
msgstr "Fast geschafft - aktiviere dein Benutzerkonto und sage \"Auf Nimmer-Wiedersehen\" zu Kommentar-Spam"
#: wp-includes/formatting.php:2160
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s Woche"
msgstr[1] "%s Wochen"
#: wp-includes/formatting.php:2165
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s Monat"
msgstr[1] "%s Monate"
#: wp-includes/formatting.php:2170
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s Jahr"
msgstr[1] "%s Jahre"
#: wp-includes/nav-menu.php:643 wp-includes/post-template.php:1072
msgid "#%d (no title)"
msgstr "#%d (kein Titel)"
#: wp-includes/post-template.php:1440
msgid "JavaScript must be enabled to use this feature."
msgstr "Um dieses Feature zu nutzen muss JavaScript aktiviert sein. "
#: wp-includes/locale.php:339
msgid "F j, Y"
msgstr "j. F Y"
#: wp-includes/locale.php:341
msgid "g:i a"
msgstr "G:i"
#: wp-includes/locale.php:343
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "j. F Y G:i"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:174
msgid "Your Akismet account has been successfully set up and activated. Happy blogging!"
msgstr "Dein Akismet Account wurde erfolgreich eingerichtet und aktiviert. Viel Spaß beim Bloggen!"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:178
msgid "Please enter an API key"
msgstr "Bitte gib den API Schlüssel ein"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:190
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet Statistik"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:193
msgid "Akismet eliminates the comment and trackback spam you get on your site. To use Akismet you may need to sign up for an API key. Click the button below to get started."
msgstr "Akismet beseitigt die Kommentar und Trackback Spam-Nachrichten, die du in deinem Blog erhälst. Um Akismet zu verwenden, musst du dich für einen API Schlüssel registrieren. Klicke auf die Schaltfläche unten, um loszulegen."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:198
msgid "Create a new Akismet Key"
msgstr "Neuen Akismet Schlüssel erstellen"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:201
msgid "I already have a key"
msgstr "Ich habe bereits einen Schlüssel"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:220
msgid "You must enter a valid Akismet API key here. If you need an API key, you can create one here"
msgstr "Du musst hier einen gültigen Akismet API Schlüssel eingeben. Wenn du einen API Schlüssel benötigst, kannst du hier einen erstellen"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:228
msgid "Auto-detete old spam"
msgstr "Alten Spam automatisch löschen"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:229
msgid "Show approved comments"
msgstr "Genehmigte Kommentare anzeigen"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:238
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:248
msgid "Server Status"
msgstr "Server Status"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:294
msgid "Check Network Status"
msgstr "Netzwerk Status überprüfen"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:299
msgid "Last Checked"
msgstr "Zuletzt geprüft"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:301
msgid "%s Ago"
msgstr "%s her"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:301
msgid "Not yet"
msgstr "Noch nicht"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302
msgid "You can confirm that Akismet.com is up by clicking here."
msgstr "Du kannst prüfen, ob Akismet erreichbar ist, indem du hier klickst."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:362
msgid "Akismet Error Code"
msgstr "Akismet Fehlercode"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:325
msgid "Login Address (URL)"
msgstr "Login-Adresse (URL)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:330
msgid "The URL to the admin area"
msgstr "Die URL zum Adminbereich"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:596
#: wp-includes/media-template.php:51
msgid "The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the native app for your device instead."
msgstr "Der Web-Browser auf deinem Gerät kann leider nicht zum Hochladen von Dateien benutzt werden. Vielleicht kannst du stattdessen eine App für dein Gerät benutzen."
#: wp-includes/post-template.php:186
msgid "(more…)"
msgstr "(mehr…)"
#: wp-login.php:388
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function."
msgstr "Mögliche Ursache: Ihr Host könnte die Funktion mail() deaktiviert haben."
#: wp-includes/user.php:1702
msgid "ERROR: Couldn’t register you… please contact the webmaster !"
msgstr "FEHLER: Du konntest nicht registriert werden, bitte kontaktiere den Webmaster"
#: wp-includes/post-template.php:1330
msgctxt "post revision title extra"
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s [Automatische Speicherung]"
#: wp-includes/post-template.php:1332
msgctxt "post revision title extra"
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s [Aktuelle Revision]"
#: wp-includes/script-loader.php:121
msgid "Your session has expired. You can log in again from this page or go to the login page."
msgstr "Deine Session ist abgelaufen. Du kannst dich erneut einloggen oder zur Login-Seite gehen."
#: wp-includes/script-loader.php:423
msgid "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
msgstr "%2$s %1$s %3$s, %4$s : %5$s"
#: wp-login.php:797
msgid "Session expired. Please log in again. You will not move away from this page."
msgstr "Session abgelaufen. Bitte melde dich an. Du wirst diese Seite nicht verlassen."
#: wp-signup.php:641
msgid "Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it’s incorrect, you will not receive your email."
msgstr "Hast du deine E-Mail richtig eingegeben? Du hast %s eingegeben, wenn diese nicht korrekt ist, erhältst du keine E-Mail."
#: wp-signup.php:718
msgid "The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!"
msgstr "Die Seite, die du gesucht hast, %s, existiert nicht, aber du kannst sie jetzt erstellen!"
#: wp-signup.php:720
msgid "The site you were looking for, %s, does not exist."
msgstr "Die Seite die du gesucht hast, %s, existiert nicht."
#: wp-includes/functions.php:4096
msgid "The login page will open in a new window. After logging in you can close it and return to this page."
msgstr "Die Login-Seite wird sich in einem neuen Fenster öffnen. Nach dem Einloggen kannst du das Fenster schließen und zu dieser Seite zurückkehren."
#: wp-includes/post-template.php:1378
msgctxt "post revision title"
msgid "%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)"
msgstr "%1$s %2$s, vor %3$s (%4$s)"
#: wp-includes/comment-template.php:1743
msgid "%s says:"
msgstr "%s sagt:"
#: wp-includes/comment-template.php:1749
msgctxt "1: date, 2: time"
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s um %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:175
msgctxt "placeholder"
msgid "Search …"
msgstr "Suche …"
#: wp-includes/general-template.php:174 wp-includes/general-template.php:175
#: wp-includes/general-template.php:182
msgctxt "label"
msgid "Search for:"
msgstr "Suche nach:"
#: wp-includes/general-template.php:177 wp-includes/general-template.php:184
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: wp-includes/post-template.php:1368
msgctxt "revision date format"
msgid "j F, Y @ G:i:s"
msgstr "j. F Y @ G:i:s"
#: wp-includes/functions.php:4094
msgid "Session expired"
msgstr "Sitzung abgelaufen"
#: wp-includes/taxonomy.php:476
msgid "No tags found."
msgstr "Keine Tags gefunden."
#: wp-includes/default-widgets.php:321
msgctxt "meta widget link text"
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:161
msgid "Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the frontend theme, use the %2$s hook."
msgstr "Deaktiviere nicht das %1$s Skript im Administrationsbereich. Um das Frontend zu erreichen, benutze den %2$s Hook."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:315
msgid "WordPress Address (URL)"
msgstr "WordPress-Adresse (URL)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:320
msgid "Site Address (URL)"
msgstr "Seiten-Adresse (URL)"
#: wp-includes/user.php:1473
msgid "Invalid user ID."
msgstr "Ungültige Benutzer-ID."
#: wp-includes/media-template.php:402
msgid "Random Order"
msgstr "Zufällige Sortierung"
#: wp-includes/media-template.php:160
msgid "Caption this image…"
msgstr "Beschreibe dieses Bild"
#: wp-includes/media.php:1895
msgid "%d selected"
msgstr "%d ausgewählt"
#: wp-includes/media.php:1914
msgid "Insert from URL"
msgstr "Von URL einfügen"
#: wp-includes/media.php:1917
msgid "Set Featured Image"
msgstr "Beitragsbild festlegen"
#: wp-includes/default-widgets.php:164
msgctxt "Links widget"
msgid "Random"
msgstr "Zufällig"
#: wp-includes/media.php:1908
msgid "No items found."
msgstr "Keine Elemente gefunden."
#: wp-includes/media.php:1927
msgid "Add to Gallery"
msgstr "Zur Galerie hinzufügen"
#: wp-includes/media.php:1928
msgid "Reverse order"
msgstr "Sortierung umkehren"
#: wp-includes/media.php:1918
msgid "Set featured image"
msgstr "Beitragsbild festlegen"
#: wp-includes/media-template.php:152
msgid "Deselect"
msgstr "Abwählen"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3842
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3852
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "Diese Datei kann leider nicht bearbeitet werden."
#: wp-includes/media-template.php:99
msgid "Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file uploader. Please use the browser uploader for files over 100MB."
msgstr "Dein Browser hat eine Uploadbegrenzung für große Dateien im Multi-Dateien-Uploader. Bitte nutze den Browser-Uploader für Dateien größer als 100MB."
#: wp-includes/media.php:1911
msgid ""
"You are about to permanently delete this item.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Du bist gerade dabei, dieses Element unwiderruflich zu löschen.\n"
" 'Abbrechen' zum Stoppen, 'OK' zum Löschen."
#: wp-includes/media-template.php:213
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Unwiderruflich löschen"
#: wp-includes/media-template.php:53
msgid "Upload Limit Exceeded"
msgstr "Upload-Limit erreicht"
#: wp-includes/media-template.php:93
msgid "Maximum upload file size: %d%s."
msgstr "Maximale Dateigröße für Upload: %d%s."
#: wp-includes/media-template.php:111
msgid "Dismiss Errors"
msgstr "Fehler verwerfen"
#: wp-includes/media-template.php:125
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: wp-includes/media.php:1570
msgid "No editor could be selected."
msgstr "Es konnte kein Editor ausgewählt werden."
#: wp-includes/media-template.php:110
msgid "Uploading"
msgstr "Hochladen"
#: wp-includes/post.php:2179
msgid "Manage Images"
msgstr "Bilder verwalten"
#: wp-includes/post.php:2179
msgid "Image (%s)"
msgid_plural "Images (%s)"
msgstr[0] "Bild (%s)"
msgstr[1] "Bilder (%s)"
#: wp-includes/post.php:2180
msgid "Manage Audio"
msgstr "Audio verwalten"
#: wp-includes/post.php:2180
msgid "Audio (%s)"
msgid_plural "Audio (%s)"
msgstr[0] "Audio (%s)"
msgstr[1] "Audio (%s)"
#: wp-includes/post.php:2181
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: wp-includes/post.php:2181
msgid "Manage Video"
msgstr "Video verwalten"
#: wp-includes/post.php:2181
msgid "Video (%s)"
msgid_plural "Video (%s)"
msgstr[0] "Video (%s)"
msgstr[1] "Videos (%s)"
#: wp-includes/media.php:1909
msgid "Insert into page"
msgstr "In die Seite einfügen"
#: wp-includes/media.php:1910
msgid "Uploaded to this page"
msgstr "Zu dieser Seite hochgeladen"
#: wp-includes/media.php:1907
msgid "All media items"
msgstr "Alle Medien"
#: wp-includes/media.php:1910
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "Zu diesem Beitrag hochgeladen"
#: wp-includes/post.php:2180
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#: wp-includes/media.php:1906
msgid "← Return to library"
msgstr "← Zurück zur Bibliothek"
#: wp-includes/media-template.php:323 wp-includes/media-template.php:456
msgid "Custom URL"
msgstr "Benutzerdefinierte URL"
#: wp-includes/media-template.php:176
msgid "Attachment Details"
msgstr "Dateianhang-Details"
#: wp-includes/media-template.php:235 wp-includes/media-template.php:427
msgid "Alt Text"
msgstr "Alternativtext"
#: wp-includes/media-template.php:390
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
#: wp-includes/media.php:1896
msgid "Drag and drop to reorder images."
msgstr "Die Bilder per Drag and Drop ordnen."
#: wp-includes/media-template.php:348 wp-includes/media.php:1751
msgid "Large"
msgstr "Groß"
#: wp-includes/media-template.php:259
msgid "Attachment Display Settings"
msgstr "Dateianhang Anzeigeneinstellung"
#: wp-includes/media-template.php:367
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Galerie-Einstellungen"
#: wp-includes/media.php:1900
msgid "Upload Images"
msgstr "Bilder hochladen"
#: wp-includes/media.php:1923
msgid "← Cancel Gallery"
msgstr "← Galerie abbrechen"
#: wp-includes/ms-functions.php:1657
msgid "WordPress › Success"
msgstr "WordPress › Erfolg"
#: wp-includes/media-template.php:58
msgid "Drop files anywhere to upload"
msgstr "Drag & Drop die Dateien hierher für den Upload"
#: wp-includes/media.php:1899
msgid "Upload Files"
msgstr "Dateien hochladen"
#: wp-includes/media.php:1924
msgid "Insert gallery"
msgstr "Galerie einfügen"
#: wp-includes/media-template.php:40
msgid "Drop files to upload"
msgstr "Dateien für den Upload bereitstellen"
#: wp-includes/media.php:1903
msgid "Media Library"
msgstr "Mediathek"
#: wp-includes/media.php:1921
msgid "Create Gallery"
msgstr "Galerie erstellen"
#: wp-includes/ms-functions.php:784
msgid ""
"To activate your user, please click the following link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login."
msgstr ""
"Um deine Benutzer zu aktivieren, klicke bitte auf den folgenden Link: \n"
"%s \n"
"Nach dem Aktivieren erhältst du *eine neue E-Mail* mit deinen Zugangsdaten. "
#: wp-includes/ms-functions.php:1135
msgid "Already Installed"
msgstr "Bereits installiert"
#: wp-includes/ms-functions.php:1135
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "WordPress ist bereits installiert. Für eine Neuinstallation lösche bitte zuerst deine alte Datenbank."
#: wp-includes/taxonomy.php:347
msgid "Taxonomies cannot exceed 32 characters in length"
msgstr "Taxonomien können nicht mehr als 32 Zeichen lang sein"
#: wp-includes/ms-functions.php:1016
msgid ""
"New Site: %1$s\n"
"URL: %2$s\n"
"Remote IP: %3$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %4$s"
msgstr ""
"Neue Website: %1$s\n"
"URL: %2$s\n"
"Remote IP: %3$s\n"
"\n"
"Deaktiviere diese Meldungen: %4$s"
#: wp-includes/ms-functions.php:1051
msgid ""
"New User: %1$s\n"
"Remote IP: %2$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %3$s"
msgstr ""
"Neuer Benutzer: %1$s\n"
"Remote IP: %2$s\n"
"\n"
"Deaktiviere diese Mitteilungen: %3$s"
#: wp-includes/media-template.php:291 wp-includes/media-template.php:370
#: wp-includes/media-template.php:450
msgid "Link To"
msgstr "Link zur"
#: wp-includes/media-template.php:318 wp-includes/media-template.php:378
msgid "Attachment Page"
msgstr "Anhang-Seite"
#: wp-includes/media-template.php:311 wp-includes/media-template.php:381
msgid "Media File"
msgstr "Medien-Datei"
#: wp-includes/media-template.php:164
msgid "Describe this video…"
msgstr "Beschreibe dieses Video…"
#: wp-includes/media-template.php:166
msgid "Describe this audio file…"
msgstr "Beschreibe diese Audiodatei…"
#: wp-includes/media-template.php:168
msgid "Describe this media file…"
msgstr "Beschreibe diese Mediendatei…"
#: wp-includes/media.php:1925
msgid "Update gallery"
msgstr "Galerie aktualisieren"
#: wp-includes/ms-functions.php:186
msgid "The requested user does not exist."
msgstr "Der angeforderte Benutzer existiert nicht."
#: wp-includes/ms-functions.php:471
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein."
#: wp-includes/user.php:1679
msgid "ERROR: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "ERROR: Dieser Benutzername ist bereits registriert. Bitte wähle einen anderen."
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:87
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:120
msgid "File doesn’t exist?"
msgstr "Existiert die Datei?"
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:94
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:129
msgid "File is not an image."
msgstr "Datei ist kein Bild."
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:98
msgid "Could not read image size."
msgstr "Bildgröße nicht lesbar."
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:156
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:174
msgid "Image resize failed."
msgstr "Änderung der Bildgröße fehlgeschlagen."
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:267
msgid "Image crop failed."
msgstr "Zuschneiden des Bildes fehlgeschlagen."
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:291
msgid "Image rotate failed."
msgstr "Drehung des Bildes fehlgeschlagen."
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:321
msgid "Image flip failed."
msgstr "Spiegeln des Bildes fehlgeschlagen."
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:353
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:361
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:365
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:368
msgid "Image Editor Save Failed"
msgstr "Das Speichern der Bildbearbeitung ist fehlgeschlagen"
#: wp-includes/post.php:55
msgctxt "post type general name"
msgid "Media"
msgstr "Medien"
#: wp-includes/post.php:57
msgctxt "add new media"
msgid "Add New"
msgstr "Erstellen"
#: wp-includes/post.php:59
msgid "View Attachment Page"
msgstr "Zeige Anhangseite"
#: wp-includes/post.php:2800
msgid "Whoops, the provided date is invalid."
msgstr "Ups, das eingegebene Datum ist ungültig."
#: wp-includes/media.php:1904
msgid "Insert Media"
msgstr "Medien hinzufügen"
#: wp-includes/media.php:1905
msgid "Create a new gallery"
msgstr "Erstelle eine neue Galerie"
#: wp-includes/media.php:1909
msgid "Insert into post"
msgstr "In den Beitrag einfügen"
#: wp-includes/media.php:1926
msgid "Add to gallery"
msgstr "Zur Galerie hinzufügen"
#: wp-includes/media-template.php:252 wp-includes/script-loader.php:481
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"
#: wp-includes/script-loader.php:483
msgid "Select Color"
msgstr "Farbe wählen"
#: wp-includes/script-loader.php:484
msgid "Current Color"
msgstr "Aktuelle Farbe"
#: wp-includes/taxonomy.php:2310
msgid "Could not insert term relationship into the database"
msgstr "Konnte keine Begriffsbeziehung in die Datenbank einfügen."
#: wp-includes/user.php:1367
msgctxt "Display name based on first name and last name"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:188
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Benutzer oder Passwort falsch."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:181
msgid "XML-RPC services are disabled on this site."
msgstr "Der XML-RPC Service wurde auf dieser Seite deaktiviert."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1270
msgid "There is a revision of this post that is more recent."
msgstr "Es existiert eine aktuellere Revision dieses Beitrags."
#: wp-includes/general-template.php:1687
msgid "%1$s %2$s %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Feed"
#: wp-includes/default-widgets.php:625
msgid "Display post date?"
msgstr "Veröffentlichungsdatum anzeigen?"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4136
msgid "You are not allowed to create pages as this user."
msgstr "Du darfst als dieser Benutzer keine Seiten anlegen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3540
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3601
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3604
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3607
msgid "Invalid post ID"
msgstr "Ungültige Beitrags-ID"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2041
msgid "Sorry, you cannot edit users."
msgstr "Verzeihung, du kannst keine Benutzer bearbeiten."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2046
msgid "Invalid user ID"
msgstr "Ungültige Benutzer-ID"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2094
msgid "Sorry, you cannot list users."
msgstr "Verzeihung, du kannst keine Benutzer auflisten."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2110
msgid "The role specified is not valid"
msgstr "Die gewählte Benutzerrolle ist nicht gültig."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2161
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2204
msgid "Sorry, you cannot edit your profile."
msgstr "Bedaure, du kannst dein Profil nicht bearbeiten."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2238
msgid "Sorry, the user cannot be updated."
msgstr "Bedaure, dieser Benutzer kann nicht aktualisiert werden."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3543
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts."
msgstr "Bedaure, dir ist nicht erlaubt, Beiträge zu bearbeiten."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3547
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3614
msgid "Sorry, revisions are disabled."
msgstr "Bedaure, Revisionen sind deaktiviert."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:549
msgid "Alternative Text"
msgstr "Alternativer Text"
#: wp-includes/media-template.php:59
msgid "Select Files"
msgstr "Dateien auswählen"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:216
msgid "Distraction Free Writing mode"
msgstr "Ablenkungsfreier Schreibmodus (Vollbild)"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234
msgid "For more information about this software visit the TinyMCE website."
msgstr "Für mehr Informationen über diese Software besuche die TinyMCE-Webseite."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232
msgid "GNU Library General Public License"
msgstr "GNU Library General Public License"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:187
msgid "Pasting content from another application, like Word or Excel, is best done with the Paste from Word button on the second row, or in Text mode."
msgstr "Um Inhalt von anderen Anwendungen wie Word oder Excel zu kopieren, benutzt du am Besten den 'Von Word kopieren'-Button in der zweiten Reihe oder den Textmodus. "
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:186
msgid "When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using the Text tab or one of the paste buttons that are on the second row. Alternatively try pasting paragraph by paragraph. In most browsers to select one paragraph at a time, triple-click on it."
msgstr "Beim Einfügen von Inhalten, die von anderen Webseiten kopiert wurden, kann die Darstellung widersprüchlich sein. Der Editor versucht, ungültigen eingegebenen HTML-Code zu korrigieren. Für optimale Kontrolle der Darstellung empfiehlt es sich, den Texteditor oder die speziellen Buttons in der zweiten Editorreihe des WYSIWYG-Modus zu verwenden. Alternativ kannst du Texte Absatz für Absatz einfügen. In den meisten Browsern kannst du absatzweise markieren indem du mit einem \"Dreifach-Klick\" die zu kopieren Textpassagen markierst."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:184
msgid "Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed. What you see is what you get. When you want to include HTML elements that cannot be generated with the toolbar buttons, you must enter it by hand in the Text editor. Examples are tables and <code>. To do this, click the Text tab and edit the code, then switch back to Visual mode. If the code is valid and understood by the editor, you should see it rendered immediately."
msgstr "Wird im Rich-Editor HTML-Code eingegeben, wird dieser als Text in der Beitragsvorschau angezeigt. Wenn du HTML-Code einfügen möchtest, der nicht über den Toolbar-Button erzeugt werden kann, musst du diesen im Text-Editor schreiben. Beispielsweise Tabellen und <code>. Klicke den Texttabulator und schreibe den Code, dann wechsel zurück zur Vorschau-Ansicht. Wenn der Code richtig ist und vom Editor angenommen wurde, wird er sofort erkannt."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:182
msgid "If you need to upload an image or another media file from your computer, you can use the Media Library button above the editor. The media library will attempt to create a thumbnail-sized copy from each uploaded image. To insert your image into the post, first click on the thumbnail to reveal a menu of options. When you have selected the options you like, click \"Insert into Post\" and your image or file will appear in the post you are editing."
msgstr "Wenn du ein Bild oder eine andere Media-Datei von deinem Computer hochladen möchtest, benutze die Mediathek-Taste über dem Editor. Die Mediathek wird versucht, eine Thumbnail-Grosse Kopie von jedem hochgeladenen Bild zu erstellen. Um dein Bild in den Beitrag einzufügen, klicke zunächst auf das Vorschaubild, um das Menü mit Optionen anzuzeigen. Wenn du die Optionen ausgewählt hast, klicke auf \"In den Beitrag einfügen\" und das Bild oder die Datei wird in dem gerade bearbeiteten Beitrag eingefügt."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:220
msgid "Editor width in Distraction Free Writing mode:"
msgstr "Editor-Breite im freien Schreibmodus"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:449
msgid "QuickTime options"
msgstr "QuickTime-Einstellungen"
#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:360
msgid "Skip to toolbar"
msgstr "Springe zur Werkzeugleiste"
#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:361
msgid "Top navigation toolbar."
msgstr "Obere Navigationswerkzeugleiste"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:513
msgid "Distraction Free Writing mode (Alt + Shift + W)"
msgstr "Freier Schreibmodus Tastenkürzel: Alt + Shift + W"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:135
msgid "Horizontal rule"
msgstr "Horizontale Linie"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:114 wp-includes/class-wp-editor.php:698
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:387
msgid "Hex Value"
msgstr "HEX-Wert"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:770
msgid "Header Text Color"
msgstr "Textfarbe in der Kopfzeile"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:748
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
#: wp-includes/script-loader.php:368
msgid "Save & Activate"
msgstr "Speichern & Aktivieren"
#: wp-includes/script-loader.php:370
msgid "Saved"
msgstr "Gespeichert"
#: wp-login.php:811
msgid "You have successfully updated WordPress! Please log back in to experience the awesomeness."
msgstr "Du hast WordPress erfolgreich aktualisiert! Logge dich wieder ein um die Updates genießen zu können."
#: wp-includes/script-loader.php:369
msgid "Save & Publish"
msgstr "Speichern & Publizieren"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:603
msgid "Select File"
msgstr "Datei auswählen"
#: wp-includes/admin-bar.php:613
msgid "Customize"
msgstr "Anpassen"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:518
msgid "Insufficient arguments passed to this XML-RPC method."
msgstr "Es wurden zu wenig Argumente an diese XML-RPC-Methode gesendet."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1089
msgid "Sorry, you cannot stick a private post."
msgstr "Private Beiträge können leider nicht oben gehalten werden."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:179
msgid "This key is invalid."
msgstr "Dieser Schlüssel ist ungültig."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:414
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation. Please check your Akismet configuration and contact your web host if problems persist."
msgstr "Einige Kommentare wurden noch nicht durch Akismet auf Spam überprüft. Sie befinden sich vorübergehend in der Moderationsschleife. Bitte prüfe deine Akismet-Konfiguration und kontaktiere deinen Webhoster, falls dieses Problem nicht behoben werden kann."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:436
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "Warten auf Spam-Prüfung"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:10
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Akismet-Widget"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:11
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "Zeige die Anzahl der Spamkommentare, die Akismet blockiert hat."
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:96
msgid "%1$s spam blocked by Akismet"
msgid_plural "%1$s spam blocked by Akismet"
msgstr[0] "%1$s Spam blockiert von Akismet"
msgstr[1] "%1$s Spam blockiert von Akismet"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:480
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:738
msgid "No Image"
msgstr "Kein Bild"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:739
msgid "Random Default Image"
msgstr "Zufälliges Standardbild"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:740
msgid "Random Uploaded Image"
msgstr "Zufälliges hochgeladenes Bild"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:896
msgid "You can edit your menu content on the Menus screen in the Appearance section."
msgstr "Du kannst deine Menüinhalte unter \"Menüs\" im Bereich Design bearbeiten."
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:600
msgid "Drop a file here or select a file."
msgstr "Ziehe eine Datei hierhin oder wähle eine Datei aus."
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:727
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:793
msgid "Header Image"
msgstr "Kopfbild"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:360
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "Beitrag-Miniaturbild"
#: wp-includes/script-loader.php:91
msgid "text direction"
msgstr "Textrichtung"
#: wp-includes/script-loader.php:92
msgid "Toggle Editor Text Direction"
msgstr "Textrichtung umschalten"
#: wp-includes/ms-functions.php:567
msgid "Site name must be at least 4 characters."
msgstr "Der Seitenname muss mindestens 4 Zeichen lang sein."
#: wp-includes/ms-functions.php:558
msgid "Please enter a site name."
msgstr "Bitte gib einen Seitennamen ein."
#: wp-includes/ms-functions.php:455
msgid "That username is not allowed."
msgstr "Dieser Benutzername ist nicht erlaubt."
#: wp-includes/ms-functions.php:447
msgid "Please enter a username."
msgstr "Bitte gib einen Benutzernamen ein."
#: wp-includes/ms-functions.php:585
msgid "Please enter a site title."
msgstr "Bitte gib einen Seitentitel ein."
#: wp-includes/ms-functions.php:564
msgid "That name is not allowed."
msgstr "Dieser Name ist nicht erlaubt."
#: wp-includes/ms-functions.php:461
msgid "Username must be at least 4 characters."
msgstr "Der Benutzername muss mindestens aus 4 Zeichen bestehen."
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:945
msgid "A static page"
msgstr "Eine statische Seite"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:764
msgid "Display Header Text"
msgstr "Headertext anzeigen"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:785
msgid "Background Color"
msgstr "Hintergrundfarbe"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:654
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:813
msgid "Background Image"
msgstr "Hintergrundbild"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:835
msgid "Background Repeat"
msgstr "Wiederholung des Hintergrunds"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:852
msgid "Background Position"
msgstr "Position des Hintergrunds"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:868
msgid "Background Attachment"
msgstr "Scroll-Verhalten des Hintergrunds"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:485
msgid "Uploaded"
msgstr "Hochgeladen"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:484
msgid "Upload New"
msgstr "Hinzufügen"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:558
msgid "Remove Image"
msgstr "Kein Bild verwenden"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3445
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post type."
msgstr "Bedaure, dir ist nicht erlaubt, diesen Inhaltstyp zu bearbeiten."
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:873
msgid "Scroll"
msgstr "Mitscrollen"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:872
msgid "Fixed"
msgstr "Fixiert"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:839
msgid "No Repeat"
msgstr "Keine Wiederholung"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:840
msgid "Tile"
msgstr "Wiederholen"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:841
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "Horizontal Wiederholen"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:842
msgid "Tile Vertically"
msgstr "Vertikal Wiederholen"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:956
msgid "Front page"
msgstr "Startseite"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:968
msgid "Posts page"
msgstr "Beitragsseite"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:444
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:445
#: wp-includes/media-template.php:148
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: wp-includes/media.php:1647 wp-includes/script-loader.php:376
msgid "Allowed Files"
msgstr "Erlaubte Dateien"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1563
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1661
msgid "The term name cannot be empty."
msgstr "Der Begriffname darf nicht leer sein."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1554
msgid "You are not allowed to create terms in this taxonomy."
msgstr "Dir ist nicht erlaubt, Begriffe in dieser Taxonomie zu erstellen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1567
msgid "This taxonomy is not hierarchical."
msgstr "Diese Taxonomie ist nicht hierarchisch."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1576
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1675
msgid "Parent term does not exist."
msgstr "Eltern-Begriff existiert nicht."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1593
msgid "Sorry, your term could not be created. Something wrong happened."
msgstr "Leider konnte dein Begriff nicht erstellt werden. Etwas ist falsch gelaufen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1642
msgid "You are not allowed to edit terms in this taxonomy."
msgstr "Dir ist nicht erlaubt, Begriffe in dieser Taxonomie zu bearbeiten."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1666
msgid "This taxonomy is not hierarchical so you can't set a parent."
msgstr "Diese Taxonomie ist nicht hierarchisch, daher kannst du keine Eltern-Begriffe erstellen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1692
msgid "Sorry, editing the term failed."
msgstr "Bedaure, die Bearbeitung des Begriffs ist fehlgeschlagen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1734
msgid "You are not allowed to delete terms in this taxonomy."
msgstr "Dir ist nicht erlaubt, Begriffe in dieser Taxonomie zu löschen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1750
msgid "Sorry, deleting the term failed."
msgstr "Bedaure, das Löschen des Begriffs ist fehlgeschlagen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1801
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1854
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1933
msgid "You are not allowed to assign terms in this taxonomy."
msgstr "Dir ist nicht erlaubt, Begriffe dieser Taxonomie zuzuweisen."
#: wp-includes/default-widgets.php:148
msgid "Select Link Category:"
msgstr "Wähle die Link-Kategorie:"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:350
msgid "Template"
msgstr "Template"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:355
msgid "Stylesheet"
msgstr "Stylesheet"
#: wp-includes/default-widgets.php:161
msgid "Link title"
msgstr "Link-Titel"
#: wp-includes/default-widgets.php:162
msgid "Link rating"
msgstr "Link-Wertung"
#: wp-includes/default-widgets.php:163
msgid "Link ID"
msgstr "Link-ID"
#: wp-includes/default-widgets.php:178
msgid "Number of links to show:"
msgstr "Anzahl der zu zeigenden Links: "
#: wp-includes/class-wp-theme.php:215
msgid "ERROR: The themes directory is either empty or doesn’t exist. Please check your installation."
msgstr "FEHLER: Das Themeverzeichnis ist entweder leer oder existiert nicht. Bitte überprüfe deine Installation."
#: wp-includes/class-wp-theme.php:219
msgid "Stylesheet is not readable."
msgstr "Das Stylesheet ist nicht lesbar."
#: wp-includes/class-wp-theme.php:268 wp-includes/class-wp-theme.php:272
msgid "The \"%s\" theme is not a valid parent theme."
msgstr "Das \"%s\" Theme ist kein gültiges Elterntheme."
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:893
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:896
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu you would like to use."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Dein Theme unterstützt %s Menü. Wähle, welches Menü du gerne verwenden möchtest."
msgstr[1] "Deine Themes unterstützen %s Menüs. Wähle, welches Menü du in der jeweiligen Position verwenden möchtest."
#: wp-includes/media-template.php:204
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:926
msgid "Static Front Page"
msgstr "Statische Startseite"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:929
msgid "Your theme supports a static front page."
msgstr "Dein Theme unterstützt eine statische Startseite."
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:944
msgid "Your latest posts"
msgstr "Deine letzten Beiträge"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:940
msgid "Front page displays"
msgstr "Startseite zeigt"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:719
msgid "Site Title & Tagline"
msgstr "Seitentitel und Untertitel"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:741
msgid "Tagline"
msgstr "Untertitel"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:292
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:900
msgid "— Select —"
msgstr "— Auswählen —"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:270
msgid "Styles"
msgstr "Styles"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:359
msgid "Use left and right arrows to navigate."
msgstr "Verwende die linke und rechte Pfeiltaste zum Navigieren."
#: wp-includes/formatting.php:2228 wp-includes/script-loader.php:356
msgctxt "word count: words or characters?"
msgid "words"
msgstr "words"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1020
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4393
msgid "The post type may not be changed."
msgstr "Dieser Inhaltstyp kann nicht geändert werden."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:340
msgid "Image default size"
msgstr "Standard-Bildgröße"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:335
msgid "Image default link type"
msgstr "Standard-Bildlink"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:345
msgid "Image default align"
msgstr "Standard Bildausrichtung"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1018
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post."
msgstr "Bedaure, du hast keine Berechtigung, um diesen Beitrag zu editieren."
#: wp-includes/post.php:3237 wp-includes/script-loader.php:437
#: wp-includes/script-loader.php:462
msgctxt "tag delimiter"
msgid ","
msgstr ","
#: wp-includes/admin-bar.php:263
msgid "Edit Site"
msgstr "Seite bearbeiten"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1470
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type"
msgstr "Bedaure, du hast keine Berechtigung, um diesen Inhaltstyp zu editieren."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1056
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4144
msgid "Invalid author ID."
msgstr "Ungültige Autoren-ID."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1328
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this post."
msgstr "Bedaure, du hast keine Berechtigung, um diesen Beitrag zu löschen. "
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1173
msgid "Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead."
msgstr "Der Term ist in der hierarchischen Taxonomie mehrdeutig. Bitte stattdessen die Term-ID nutzen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1180
msgid "Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies."
msgstr "Leider bist du nicht berechtigt, einen Begriff in eine der gegebenen Taxonomien hinzuzufügen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1333
msgid "The post cannot be deleted."
msgstr "Der Beitrag kann nicht gelöscht werden."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1464
msgid "The post type specified is not valid"
msgstr "Der angegebene Inhaltstyp ist ungültig"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1010
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3440
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4081
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4139
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4389
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4441
msgid "Invalid post type"
msgstr "Ungültiger Inhaltstyp"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1046
msgid "Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type"
msgstr "Leider bist du nicht berechtigt, einen passwortgeschützten Beitrag mit diesem Inhaltstyp zu erstellen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1051
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4132
msgid "You are not allowed to create posts as this user."
msgstr "Du bist nicht berechtigt, als dieser Benutzer Beiträge zu erstellen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1032
msgid "Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type"
msgstr "Leider bist du nicht berechtigt, einen privaten Beitrag mit diesem Inhaltstyp zu erstellen"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1037
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type"
msgstr "Leider bist du nicht berechtigt, einen Beitrag mit diesem Inhaltstyp zu veröffentlichen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1131
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1154
msgid "Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies."
msgstr "Leider bist du nicht berechtigt, einen Begriff einer der gegebenen Taxonomien zuzuordnen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1128
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1151
msgid "Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type."
msgstr "Leider wird eine der vorgegebenen Taxonomien nicht von diesem Inhaltstyp unterstützt."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1094
msgid "Sorry, you are not allowed to stick this post."
msgstr "Leider bist du nicht berechtigt, diesen Beitrag oben zu halten."
#: wp-includes/class-wp-editor.php:295
msgid "English=en,Danish=da,Dutch=nl,Finnish=fi,French=fr,German=de,Italian=it,Polish=pl,Portuguese=pt,Spanish=es,Swedish=sv"
msgstr "Deutsch=de,Englisch=en,Dänisch=da,Holländisch=nl,Finnisch=fi,Französisch=fr,Italienisch=it,Polnisch=pl,Portugiesisch=pt,Spanisch=es,Schwedisch=sv"
#: wp-includes/formatting.php:37 wp-includes/formatting.php:3335
msgctxt "opening curly double quote"
msgid "“"
msgstr "“"
#: wp-includes/formatting.php:39
msgctxt "closing curly double quote"
msgid "”"
msgstr "”"
#: wp-includes/formatting.php:42
msgctxt "apostrophe"
msgid "’"
msgstr "’"
#: wp-includes/formatting.php:45
msgctxt "prime"
msgid "′"
msgstr "′"
#: wp-includes/formatting.php:47
msgctxt "double prime"
msgid "″"
msgstr "″"
#: wp-includes/formatting.php:50
msgctxt "opening curly single quote"
msgid "‘"
msgstr "‘"
#: wp-includes/formatting.php:52
msgctxt "closing curly single quote"
msgid "’"
msgstr "’"
#: wp-signup.php:127
msgid "Allow search engines to index this site."
msgstr "Suchmaschinen dürfen diese Webseite indexieren."
#: wp-load.php:56
msgid "There doesn't seem to be a wp-config.php
file. I need this before we can get started."
msgstr "Es scheint so, als ob die Datei wp-config.php
nicht existiert. Ich brauche diese Datei, bevor wir starten können."
#: wp-load.php:57
msgid "Need more help? We got it."
msgstr "Brauchst du Hilfe? Hier gibt es die englischsprachige Anleitung."
#: wp-load.php:58
msgid "You can create a wp-config.php
file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file."
msgstr "Du kannst die Datei wp-config.php
durch das Webinterface erstellen, aber das funktioniert nicht mit allen Serverkonfigurationen. Der sicherste Weg ist, die Datei manuell zu erstellen."
#: wp-load.php:59
msgid "Create a Configuration File"
msgstr "Erstelle die Konfigurationsdatei"
#: wp-includes/admin-bar.php:103 wp-includes/default-widgets.php:319
#: wp-login.php:95
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"
#: wp-includes/admin-bar.php:111
msgid "http://codex.wordpress.org/"
msgstr "http://codex.wordpress.org/"
#: wp-activate.php:98
msgid "Your site at %2$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of “%3$s”. Please check your email inbox at %4$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can reset your password."
msgstr "Deine Seite %2$s ist aktiviert. Du kannst dich nun mit dem gewählten Benutzername “%3$s” einloggen. Bitte überprüfe deinen E-Mail-Posteingang %4$s für dein Passwort und die Login-Instruktionen. Falls du keine E-Mail erhalten hast, überprüfe bitte auch deinen Spam-Ordner. Solltest du nicht innerhalb von einer Stunde eine E-Mail erhalten haben, kannst du dein Passwort zurücksetzen lassen."
#: wp-signup.php:376
msgid "http://%2$s is your new site. Log in as “%4$s” using your existing password."
msgstr "http://%2$s ist deine neue Webseite. Melde dich an als “%4$s” und verwende dein existierendes Passwort."
#: wp-activate.php:96
msgid "Your account has been activated. You may now log in to the site using your chosen username of “%2$s”. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can reset your password."
msgstr "Dein Benutzerkonto wurde aktiviert. Du kannst dich nun mit dem gewählten Benutzername “%2$s” anmelden. Bitte überprüfe deinen E-Mail-Posteingang %3$s für dein Passwort und die Login-Instruktionen. Falls du keine E-Mail erhalten hast, überprüfe bitte auch deinen Spam-Ordner. Solltest du nicht innerhalb von einer Stunde eine E-Mail erhalten haben, kannst du dein Passwort zurücksetzen."
#: wp-includes/functions.php:1180
msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be repaired."
msgstr "Eine oder mehrere Datenbanktabellen sind nicht erreichbar. Die Datenbank muss eventuell repariert werden."
#: wp-mail.php:226
msgid "Mission complete. Message %s deleted."
msgstr "Mission erfüllt. Nachricht %s gelöscht."
#: wp-includes/comment.php:752 wp-includes/comment.php:754
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "Du schreibst die Kommentare zu schnell. Mach mal langsam."
#: wp-includes/admin-bar.php:544
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "New"
msgstr "Neu"
#: wp-includes/admin-bar.php:580
msgid "%s comment awaiting moderation"
msgid_plural "%s comments awaiting moderation"
msgstr[0] "%s Kommentar wartet auf Moderation"
msgstr[1] "%s Kommentare warten auf Moderation"
#: wp-includes/ms-load.php:253
msgid "What do I do now?"
msgstr "Was mache ich jetzt?"
#: wp-includes/script-loader.php:235
msgid "%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser."
msgstr "%s übersteigt das Upload-Limit für den Mehrdateien-Uploader."
#: wp-includes/script-loader.php:234
msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s."
msgstr "Bitte versuche diese Datei mit dem %1$sBrowser-Uploader%2$s hochzuladen."
#: wp-includes/script-loader.php:243
msgid "“%s” has failed to upload."
msgstr "“%s” konnte nicht hochgeladen werden."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:231
msgid "Toggle spellchecker (Alt + Shift + N)"
msgstr "Rechtschreibprüfung aktivieren (ALT + UMSCHALT + N)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:210
msgid "Toggle fullscreen mode (Alt + Shift + G)"
msgstr "Vollbildmodus aktivieren (ALT + UMSCHALT + G)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:294
msgid "Align Center (Alt + Shift + C)"
msgstr "Zentrieren (ALT + UMSCHALT + C)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:293
msgid "Align Left (Alt + Shift + L)"
msgstr "Linksbündig (ALT + UMSCHALT + L)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292
msgid "Strikethrough (Alt + Shift + D)"
msgstr "Durchstreichen (ALT + UMSCHALT + D)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:296
msgid "Align Full (Alt + Shift + J)"
msgstr "Blocksatz (ALT + UMSCHALT + J)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:302
msgid "Redo (Ctrl + Y)"
msgstr "Wiederholen (STRG + Y)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:301
msgid "Undo (Ctrl + Z)"
msgstr "Rückgängig (STRG + Z)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:503
msgid "Insert Page break (Alt + Shift + P)"
msgstr "Seitenumbruch einfügen (ALT + UMSCHALT + P)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:502
msgid "Insert More Tag (Alt + Shift + T)"
msgstr "\"Weiterlesen\"-Link einfügen (ALT + UMSCHALT + T)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:501
msgid "Show/Hide Kitchen Sink (Alt + Shift + Z)"
msgstr "Werkzeugleiste anzeigen/verstecken (Alt + Shift + Z)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:712
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:323
msgid "Blockquote (Alt + Shift + Q)"
msgstr "Zitat (ALT + UMSCHALT + Q)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:295
msgid "Align Right (Alt + Shift + R)"
msgstr "Rechtsbündig (ALT + UMSCHALT + R)"
#: wp-includes/default-widgets.php:150
msgctxt "links widget"
msgid "All Links"
msgstr "Alle Links"
#: wp-includes/formatting.php:55
msgctxt "en dash"
msgid "–"
msgstr "–"
#: wp-includes/formatting.php:57
msgctxt "em dash"
msgid "—"
msgstr "—"
#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:105
msgid "The menu ID should not be empty."
msgstr "Die Menü-ID darf nicht leer sein. "
#: wp-includes/admin-bar.php:84 wp-includes/admin-bar.php:93
msgid "About WordPress"
msgstr "Über WordPress"
#: wp-includes/admin-bar.php:119
msgid "http://wordpress.org/support/"
msgstr "http://forum.wpde.org"
#: wp-includes/admin-bar.php:127
msgid "http://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
msgstr "http://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
#: wp-includes/script-loader.php:223
msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "%s überschreitet das Upload-Limit."
#: wp-includes/functions.php:3059
msgid "Please see Debugging in WordPress for more information."
msgstr "Schau Dir Debugging in WordPress an, um mehr darüber zu erfahren."
#: wp-includes/admin-bar.php:126
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
#: wp-includes/ms-functions.php:1215
msgid ""
"Dear User,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Hallo,\n"
"\n"
"deine neue Seite SITE_NAME wurde erfolgreich angelegt und ist nun unter folgender Adresse zu erreichen:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"Du kannst dich mit folgenden Daten als Administrator einloggen:\n"
"Benutzername: USERNAME\n"
"Passwort: PASSWORD\n"
"Login unter: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"Viel Spaß mit deiner neuen Seite!\n"
"\n"
"--Das Team von SITE_NAME"
#: wp-comments-post.php:122
msgid "ERROR: please type a comment."
msgstr "FEHLER: Bitte gib einen Kommentar ein."
#: wp-comments-post.php:118
msgid "ERROR: please enter a valid email address."
msgstr "FEHLER: Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse an."
#: wp-comments-post.php:116
msgid "ERROR: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "FEHLER: Bitte fülle die erforderlichen Felder aus (Name, E-Mail-Adresse).\t"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:30
msgid "ERROR: Invalid values entered, these are marked in red."
msgstr "FEHLER: Es wurden ungültige Werte eingegeben, sie wurden rot gekennzeichnet."
#: wp-includes/script-loader.php:495
msgid "Could not load the preview image. Please reload the page and try again."
msgstr "Konnte das Vorschaubild nicht laden. Bitte lade die Seite neu und probiere es erneut. "
#: wp-includes/ms-functions.php:288
msgid "ERROR: Site URL already taken."
msgstr "FEHLER: Seiten-Adresse ist schon vergeben."
#: wp-includes/ms-functions.php:295
msgid "ERROR: problem creating site entry."
msgstr "FEHLER: Problem beim Erstellen der Seiten."
#: wp-admin/custom-header.php:588 wp-admin/comment.php:192
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: wp-includes/comment-template.php:1527
msgid "Email"
msgstr "E-Mail-Adresse"
#: wp-includes/admin-bar.php:316 wp-admin/users.php:17 wp-admin/menu.php:168
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
#: wp-includes/script-loader.php:268 wp-includes/script-loader.php:325
#: wp-includes/class-wp-editor.php:599
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:15
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1032
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1034
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1037
#: wp-admin/includes/template.php:479
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:260
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:222 wp-admin/includes/meta-boxes.php:223
#: wp-admin/edit-form-comment.php:66 wp-admin/edit-tag-form.php:90
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
#: wp-includes/admin-bar.php:310
msgid "Sites"
msgstr "Seiten"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:80 wp-login.php:514
#: wp-admin/user-new.php:255 wp-admin/user-new.php:317 wp-admin/comment.php:170
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:165
#: wp-admin/includes/template.php:322 wp-admin/user-edit.php:335
msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:77
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:75
#: wp-includes/comment-template.php:1525
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:317 wp-admin/user-edit.php:239
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: wp-includes/general-template.php:258 wp-login.php:510 wp-login.php:630
#: wp-admin/user-new.php:313 wp-admin/install.php:101 wp-admin/install.php:226
#: wp-admin/includes/file.php:1003
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:163
#: wp-admin/user-edit.php:243
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
#: wp-admin/menu.php:199 wp-admin/options.php:21
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:59
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: wp-includes/deprecated.php:2845 wp-includes/deprecated.php:2847
#: wp-includes/admin-bar.php:257 wp-includes/admin-bar.php:304
#: wp-includes/admin-bar.php:356 wp-admin/index.php:22
#: wp-admin/user/menu.php:10 wp-admin/menu.php:25
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: wp-admin/user-new.php:14 wp-admin/user-new.php:16 wp-admin/user-new.php:59
#: wp-admin/user-new.php:93 wp-admin/themes.php:13 wp-admin/themes.php:26
#: wp-admin/custom-header.php:638 wp-admin/custom-header.php:724
#: wp-admin/edit-comments.php:12 wp-admin/edit.php:22 wp-admin/post-new.php:40
#: wp-admin/users.php:13 wp-admin/users.php:112
#: wp-admin/includes/bookmark.php:30 wp-admin/press-this.php:17
#: wp-admin/widgets.php:16 wp-admin/plugins.php:16 wp-admin/edit-tags.php:21
#: wp-admin/edit-tags.php:48 wp-admin/edit-tags.php:86
#: wp-admin/edit-tags.php:100 wp-admin/edit-tags.php:139
#: wp-admin/nav-menus.php:23 wp-admin/options.php:35 wp-admin/options.php:59
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:72
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "Schummeln, was?"
#: wp-includes/admin-bar.php:566 wp-admin/update-core.php:284
#: wp-admin/update-core.php:292 wp-admin/menu.php:128 wp-admin/menu.php:133
msgid "Themes"
msgstr "Themes"
#: wp-includes/general-template.php:261 wp-login.php:621 wp-login.php:640
#: wp-admin/install.php:145 wp-admin/install.php:239
msgid "Log In"
msgstr "Anmelden"
#: wp-includes/post.php:4680 wp-includes/class-wp-editor.php:755
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:344
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:508
#: wp-admin/includes/dashboard.php:531
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:739
#: wp-admin/includes/media.php:922 wp-admin/includes/media.php:1686
#: wp-admin/includes/media.php:1950 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1355
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: wp-includes/script-loader.php:329 wp-admin/includes/meta-boxes.php:125
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:138
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303 wp-admin/update-core.php:203
#: wp-admin/update-core.php:215 wp-admin/includes/dashboard.php:75
#: wp-admin/plugins.php:341
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: wp-admin/custom-header.php:589
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: wp-includes/admin-bar.php:284 wp-admin/menu.php:30
msgid "My Sites"
msgstr "Meine Seiten"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:316 wp-admin/options-general.php:96
#: wp-admin/install.php:97
msgid "Site Title"
msgstr "Blogtitel"
#: wp-includes/deprecated.php:2728
msgid "First Post"
msgstr "Erster Beitrag"
#: wp-includes/post-template.php:1227 wp-admin/includes/meta-boxes.php:143
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:152
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1421
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1477
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:252
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373
msgid "Activate"
msgstr "Aktivieren"
#: wp-includes/admin-bar.php:110
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: wp-includes/admin-bar.php:118
msgid "Support Forums"
msgstr "Support-Foren"
#: wp-includes/formatting.php:2223 wp-includes/general-template.php:2044
msgid "…"
msgstr "…"
#: wp-includes/functions.php:2828
msgid "Database Error"
msgstr "Datenbankfehler"
#: wp-includes/functions.php:2832 wp-includes/ms-load.php:243
msgid "Error establishing a database connection"
msgstr "Fehler beim Aufbau einer Datenbankverbindung"
#: wp-includes/admin-bar.php:102
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"
#: wp-includes/admin-bar.php:237
msgid "Global Dashboard: %s"
msgstr "Globales Dashboard: %s"
#: wp-includes/admin-bar.php:235
msgid "Network Admin: %s"
msgstr "Netzwerkverwaltung: %s"
#: wp-includes/taxonomy.php:461
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Tags"
msgstr "Schlagworte"
#: wp-includes/taxonomy.php:462
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Tag"
msgstr "Schlagwort"
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:35
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:72
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:112
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:138
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:194
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:222
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:247
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:36
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:69
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:104
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:126
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:159
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:185
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:209
msgid "Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks."
msgstr "Skripte und Styles sollten nicht vor den Hooks %1$s, %2$s oder %3$s registriert oder eingebunden werden."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:437
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks)"
msgstr "Erlaube Link-Benachrichtigungen von anderen Weblogs (Pingbacks und Trackbacks)\t"
#: wp-includes/capabilities.php:595 wp-includes/capabilities.php:615
#: wp-includes/capabilities.php:641
msgid "Use WP_User->ID
instead."
msgstr "Benutze stattdessen WP_User->ID
."
#: wp-includes/ms-functions.php:1657
msgid "You have been added to this site. Please visit the homepage or log in using your username and password."
msgstr "Du wurdest zu dieser Seite hinzugefügt. Du kannst nun die Startseite besuchen oder dich mit deinem Benutzernamen und Passwort anmelden."
#: wp-includes/script-loader.php:227
msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file."
msgstr "Der Arbeitsspeicher reicht nicht aus. Bitte versuche eine kleinere Datei."
#: wp-includes/script-loader.php:228
msgid "This is larger than the maximum size. Please try another."
msgstr "Die Datei ist größer als die Maximalgröße. Bitte verwende eine kleinere Datei."
#: wp-includes/script-loader.php:226
msgid "This file is not an image. Please try another."
msgstr "Diese Datei ist keine Bilddatei. Bitte probiere eine andere Datei."
#: wp-includes/link-template.php:1154
msgid "Use commas instead of %s to separate excluded categories."
msgstr "Benutze Kommas anstelle von %s um ausgeschlossene Kategorien zu trennen."
#: wp-includes/general-template.php:2106
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Gray"
msgstr "Grau"
#: wp-includes/general-template.php:2104
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#: wp-includes/formatting.php:2950
msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone."
msgstr "Die von dir eingegebene Zeitzone ist ungültig. Bitte wähle eine gültige Zeitzone aus."
#: wp-includes/post.php:22
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Post"
msgstr "Beitrag"
#: wp-includes/post.php:38
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:401
msgctxt "html attribute"
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:357
msgctxt "html attribute"
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: wp-includes/post.php:56
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Media"
msgstr "Datei"
#: wp-includes/admin-bar.php:519
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: wp-includes/admin-bar.php:539
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: wp-includes/pluggable.php:809
msgid "You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter."
msgstr "Um verifiziert zu werden, gib bitte eine vorläufige Aktion als ersten Parameter an."
#: wp-includes/taxonomy.php:469
msgid "View Tag"
msgstr "Schlagwort ansehen"
#: wp-includes/taxonomy.php:469
msgid "View Category"
msgstr "Kategorie ansehen"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222
msgid "Wider"
msgstr "Breiter"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:223
msgid "Narrower"
msgstr "Schmaler"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:224
msgid "Default width"
msgstr "Standardbreite"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:760
msgid "Word count: %s"
msgstr "Wörteranzahl: %s"
#: wp-activate.php:122
msgid "Your account is now activated. Log in or go back to the homepage."
msgstr "Dein Benutzerkonto ist jetzt aktiviert. Melde dich an oder gehe zurück zur Startseite.."
#: wp-activate.php:120
msgid "Your account is now activated. View your site or Log in"
msgstr "Dein Benutzerkonto ist jetzt aktiviert. Besuche deine Seite oder melde dich an."
#: wp-includes/class-wp-editor.php:718
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:504
msgid "Help (Alt + Shift + H)"
msgstr "Hilfe (ALT + Großschreibung + H)"
#: wp-includes/admin-bar.php:147
msgid "Howdy, %1$s"
msgstr "Willkommen, %1$s"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:693
msgid "Exit fullscreen"
msgstr "Vollbild schließen"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:761
msgid "Just write."
msgstr "Einfach schreiben."
#: wp-includes/script-loader.php:407
msgid "Approve and Reply"
msgstr "Genehmigen und Antworten"
#: wp-includes/post.php:1493
msgid "All Posts"
msgstr "Alle Beiträge"
#: wp-includes/post.php:1493
msgid "All Pages"
msgstr "Alle Seiten"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:742
msgid "Updated."
msgstr "Aktualisiert."
#: wp-includes/script-loader.php:89
msgid "fullscreen"
msgstr "Vollbild"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:706
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289
msgid "Bold (Ctrl + B)"
msgstr "Fett (STRG + B)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:707
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:290
msgid "Italic (Ctrl + I)"
msgstr "Kursiv (STRG + I)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:710
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:298
msgid "Ordered list (Alt + Shift + O)"
msgstr "Nummerierte Liste (ALT + Großschreibung + O)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:709
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:297
msgid "Unordered list (Alt + Shift + U)"
msgstr "Liste (ALT + Großschreibung + U)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:713
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:305
msgid "Insert/edit image (Alt + Shift + M)"
msgstr "Bild einfügen/bearbeiten (ALT + Großschreibung + M)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:715
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303
msgid "Insert/edit link (Alt + Shift + A)"
msgstr "Link einfügen/bearbeiten (ALT + Großschreibung + A)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:716
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304
msgid "Unlink (Alt + Shift + S)"
msgstr "Link entfernen (ALT + Großschreibung + S)"
#: wp-includes/comment-template.php:1670
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232
msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor released as Open Source under %sLGPL\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances."
msgstr "TinyMCE ist ein plattformunabhängiger, webbasierter JavaScript-HTML-WYSIWYG-Editor, der als Open Source unter %sLGPL von Moxiecode Systems AB veröffentlicht wurde. Man kann damit HTML-Textfelder oder andere HTML-Elemente in Editorinstanzen umwandeln."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44
msgid "Indigo"
msgstr "Indigo"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43
msgid "Navy Blue"
msgstr "Marineblau"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:41
msgid "Dark green"
msgstr "Dunkles Grün"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Amber"
msgstr "Bernstein"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:48
msgid "Olive"
msgstr "Oliv"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:265
msgid "Words:"
msgstr "Wörter:"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:46
msgid "Maroon"
msgstr "Kastanienbraun"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:496
msgid "Poster"
msgstr "Ersteller"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:495
msgid "Preload"
msgstr "Vorspann vor dem Laden"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:494
msgid "Alternative source 2"
msgstr "Alternative Quelle 2"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:493
msgid "Alternative source 1"
msgstr "Alternative Quelle 1"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256
msgid "Disc"
msgstr "Gefüllter Kreis"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254
msgid "Upper roman"
msgstr "Römische Ziffern (groß)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:66
msgid "Aqua"
msgstr "Aquamarin"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:65
msgid "Lime"
msgstr "Hellgrün"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:59
msgid "Royal blue"
msgstr "Königsblau"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:58
msgid "Turquoise"
msgstr "Türkis"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
msgid "Yellow green"
msgstr "Gelbgrün"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:253
msgid "Upper alpha"
msgstr "Buchstaben (groß)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252
msgid "Lower roman"
msgstr "Römische Ziffern (klein)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:39
msgid "Burnt orange"
msgstr "Dunkles Orange"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:173
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode."
msgstr "Einfügen ist nun im Modus für unformatierten Text. Klicke noch mal, um zum normalen Einfügemodus zurückzukehren."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76
msgid "Plum"
msgstr "Pflaume"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31
msgid "{#field} must be a number"
msgstr "{#field} muss eine Zahl sein"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:61
msgid "Medium gray"
msgstr "Mittelgrau"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:57
msgid "Sea green"
msgstr "Meergrün"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:172
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode. After you paste something you will be returned to regular paste mode."
msgstr "Einfügen ist nun im Modus für unformatierten Text. Klicke noch mal, um zum normalen Einfügemodus zurückzukehren. Nach dem du etwas eingefügt hast, wird wieder zum normalen Modus gewechselt."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:492
msgid "HTML5 Video Options"
msgstr "HTML5 Video-Optionen"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45
msgid "Very dark gray"
msgstr "Sehr dunkles Grau"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:330
msgid "Press ALT F10 for toolbar. Press ALT 0 for help."
msgstr "Drücke ALT + F10 für die Werkzeugleiste. Drücke ALT + 0 für die Hilfe."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:329
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386
msgid "Accessibility Help"
msgstr "Zugänglichkeitshilfe"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:387
msgid "General Usage"
msgstr "Generelle Verwendung"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:32
msgid "{#field} must be a number greater than {#min}"
msgstr "{#field} muss eine Zahl größer als {#min} sein"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42
msgid "Dark azure"
msgstr "Dunkles Azurblau"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:40
msgid "Dark olive"
msgstr "Dunkles Oliv"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251
msgid "Lower greek"
msgstr "Griechische Buchstaben (klein)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:250
msgid "Lower alpha"
msgstr "Buchstaben (klein)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:240
msgid "Learn word"
msgstr "Wort lernen"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:248
msgid "Types"
msgstr "Aufzählungspunkttypen"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:332
msgid "Toolbar"
msgstr "Werkzeugleiste"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:33
msgid "{#field} must be a number or percentage"
msgstr "{#field} muss eine Zahl oder Prozentangabe sein"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257
msgid "Square"
msgstr "Quadrat"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:63
msgid "Gold"
msgstr "Gold"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:75
msgid "Light sky blue"
msgstr "Helles Himmelblau"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255
msgid "Circle"
msgstr "Kreis"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:71
msgid "Peach"
msgstr "Pfirsich"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233
msgid "Copyright © 2003-2011, Moxiecode Systems AB, All rights reserved."
msgstr "Copyright © 2003-2011, Moxiecode Systems AB, Alle Rechte vorbehalten."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:67
msgid "Sky blue"
msgstr "Himmelblau"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:261
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:331
msgid "Rich Text Area"
msgstr "Textfeld mit Formatierungsmöglichkeiten"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:73
msgid "Pale green"
msgstr "Blasses Grün"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:72
msgid "Light yellow"
msgstr "Hellgelb"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:50
msgid "Teal"
msgstr "Petrol"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:74
msgid "Pale cyan"
msgstr "Blasses Zyan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:52
msgid "Grayish blue"
msgstr "Graublau"
#: wp-includes/class-http.php:141
msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "Das Zielverzeichnis für das Datei-Streaming existiert nicht oder ist nicht beschreibbar."
#: wp-includes/class-http.php:260
msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request."
msgstr "Es sind keine HTTP-Transports verfügbar, welche die gewünschte Abfrage ausführen könnte."
#: wp-includes/taxonomy.php:111 wp-includes/taxonomy.php:112
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "Formatvorlage"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:556
msgid "Akismet has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "Akismet has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "Akismet hat deine Seite bereits vor %2$s Spam-Kommentar bewahrt."
msgstr[1] "Akismet hat deine Seite bereits vor %2$s Spam-Kommentaren bewahrt."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:567
msgid "There's %1$s comment in your spam queue right now."
msgid_plural "There are %1$s comments in your spam queue right now."
msgstr[0] "Es befindet sich derzeit %1$s Kommentar in der Spam-Warteschlange."
msgstr[1] "Es befinden sich derzeit %1$s Kommentare in der Spam-Warteschlange."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:562
msgid "Akismet blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "Akismet schützt deine Webseite vor Spam."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:208
msgid "Sign up success! Please check your email for your Akismet API Key and enter it below."
msgstr "Registrierung erfolgreich! Bitte überprüfe dein E-Mail-Postfach, ob du die E-Mail mit dem API-Schlüssel von Akismet schon bekommen hast, und trage den Schlüssel weiter unten ein."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:440
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Als Spam markiert durch Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:460
msgid "History"
msgstr "Verlauf"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:336
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:573
msgid "There's nothing in your spam queue at the moment."
msgstr "Zurzeit befindet sich nichts in der Spam-Warteschlange."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:442
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Gesäubert durch Akismet"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:871
msgid "Enter the destination URL"
msgstr "Gib die Ziel-Adresse ein"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:883
msgid "Or link to existing content"
msgstr "Oder verlinke auf bestehende Inhalte"
#: wp-includes/query.php:140 wp-includes/query.php:161
#: wp-includes/query.php:181 wp-includes/query.php:205
#: wp-includes/query.php:229 wp-includes/query.php:253
#: wp-includes/query.php:282 wp-includes/query.php:302
#: wp-includes/query.php:322 wp-includes/query.php:342
#: wp-includes/query.php:363 wp-includes/query.php:383
#: wp-includes/query.php:413 wp-includes/query.php:442
#: wp-includes/query.php:462 wp-includes/query.php:489
#: wp-includes/query.php:509 wp-includes/query.php:529
#: wp-includes/query.php:549 wp-includes/query.php:569
#: wp-includes/query.php:598 wp-includes/query.php:625
#: wp-includes/query.php:645 wp-includes/query.php:665
#: wp-includes/query.php:685 wp-includes/query.php:705
msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
msgstr "Bedingungsabfragen (Conditional Tags) funktionieren nicht, wenn die Beitrag-Abfrage (query_posts) noch nicht durchgeführt wurde. Sie geben dann immer 'false' zurück."
#: wp-includes/ms-functions.php:831
msgid "The user is already active."
msgstr "Der Benutzer ist bereits aktiviert."
#: wp-includes/functions.php:3060
msgid "%1$s was called incorrectly. %2$s %3$s"
msgstr "%1$s wurde fehlerhaft aufgerufen. %2$s %3$s"
#: wp-includes/functions.php:3058
msgid "(This message was added in version %s.)"
msgstr "(Diese Meldung wurde in Version %s hinzugefügt.)"
#: wp-includes/user.php:100
msgid "ERROR: The password you entered for the username %1$s is incorrect. Lost your password?"
msgstr "FEHLER:: Das von dir für den Benutzer %1$s eingegebene Passwort ist falsch. Hast du dein Passwort vergessen?"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5282
msgid "Sorry, you cannot publish this post."
msgstr "Bedaure, aber du kannst diesen Beitrag nicht veröffentlichen."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:26
msgid "Comment History"
msgstr "Kommentarverlauf"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher."
msgstr "Akismet %s benötigt WordPress 3.0 oder höher."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:473
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s Genehmigt"
msgstr[1] "%s Genehmigte"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:636
msgid "%s reported this comment as not spam"
msgstr "%s hat angegeben, dass dieser Kommentar kein Spam enthält"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:292
msgid "Akismet caught this comment as spam"
msgstr "Akismet hat diesen Kommentar als Spam erkannt"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:687
msgid "%s reported this comment as spam"
msgstr "%s hat angegeben, dass dieser Kommentar Spam ist"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:541
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Akismet hat diesen Kommentar durch eine erneute Überprüfung als Spam erkannt."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:288
msgid "Re-trying"
msgstr "Wiederhole"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:228
msgid "Auto-delete spam submitted on posts more than a month old."
msgstr "Lösche Spam automatisch, wenn dieser älter als einen Monat ist."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:181
msgid "Your WordPress home URL %s is invalid. Please fix the home option."
msgstr "Deine WordPress-Adresse %s ist falsch. Bitte korrigiere diese (Eingabefeld 'home')."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:229
msgid "Show the number of comments you've approved beside each comment author."
msgstr "Zeige die Anzahl der genehmigten Kommentare neben jedem Kommentarautoren."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:735
msgid "%s changed the comment status to %s"
msgstr "%s hat den Kommentarstatus zu %s geändert"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:294
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:302
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Kommentarstatus wurde geändert zu %s"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:543
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Akismet hat diesen Kommentar durch eine erneute Überprüfung als frei von Spam erkannt. "
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:297
msgid "Akismet cleared this comment"
msgstr "Akismet hat diesen Kommentar blockiert"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:300
msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check"
msgstr "Kommentar wurde als Spam markiert, da er einen Begriff aus der Kommentar-Blacklist enthält."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:288
msgid "Accessible"
msgstr "Server erreichbar"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:307
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s), will automatically retry again later."
msgstr "Akismet war es nicht möglich, diesen Kommentar zu überprüfen (Antwort: %s). Akismet wird später eine erneute Überprüfung durchführen."
#: wp-includes/pluggable.php:1077
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Permalink: %s"
#: wp-includes/post-formats.php:92
msgctxt "Post format"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: wp-includes/post.php:1219
msgid "Post types cannot exceed 20 characters in length"
msgstr "Namen von Inhaltstypen dürfen maximal 20 Zeichen lang sein"
#: wp-signup.php:112
msgid "Your address will be %s."
msgstr "Deine Seiten-Adresse wird %s lauten."
#: wp-signup.php:111
msgid "domain"
msgstr "Domain"
#: wp-includes/admin-bar.php:551
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Add New"
msgstr "Hinzufügen"
#: wp-includes/post-formats.php:101
msgctxt "Post format"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4103
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4399
msgid "Invalid post format"
msgstr "Ungültige Formatvorlage"
#: wp-includes/pluggable.php:1052 wp-includes/pluggable.php:1173
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr "Whois: http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:879
msgid "Open link in a new window/tab"
msgstr "Link in neuem Fenster oder Tab öffnen"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:899
msgid "No search term specified. Showing recent items."
msgstr "Es wurde kein Suchbegriff angegeben. Es werden die aktuellsten Inhalte angezeigt."
#: wp-includes/plugin.php:700
msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
msgstr "Nur eine Methode oder Funktion einer statischen Klasse kann in einem uninstall hook verwendet werden."
#: wp-includes/post.php:2632
msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
msgstr "Eine Anzahl von Beiträgen als integer-Zahl an die Abfrage zu übergeben, ist veraltet. Nutze stattdessen ein Array mit Parametern."
#: wp-includes/post-formats.php:93
msgctxt "Post format"
msgid "Aside"
msgstr "Kurzmitteilung"
#: wp-includes/post-formats.php:94
msgctxt "Post format"
msgid "Chat"
msgstr "Chatprotokoll"
#: wp-includes/post-formats.php:95
msgctxt "Post format"
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"
#: wp-includes/post-formats.php:96
msgctxt "Post format"
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: wp-includes/post-formats.php:97
msgctxt "Post format"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: wp-includes/post-formats.php:98
msgctxt "Post format"
msgid "Quote"
msgstr "Zitat"
#: wp-includes/post-formats.php:99
msgctxt "Post format"
msgid "Status"
msgstr "Statusmitteilung"
#: wp-includes/post-formats.php:100
msgctxt "Post format"
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: wp-includes/post.php:1491
msgid "No pages found in Trash."
msgstr "Keine Seiten im Papierkorb gefunden."
#: wp-includes/post.php:1490
msgid "No pages found."
msgstr "Keine Seiten gefunden."
#: wp-includes/post.php:1491
msgid "No posts found in Trash."
msgstr "Keine Beiträge im Papierkorb gefunden."
#: wp-includes/admin-bar.php:427
msgid "Shortlink"
msgstr "Kurzlink"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1107
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3291
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4286
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4601
msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "Ungültige Anhang-ID."
#: wp-includes/registration-functions.php:7 wp-includes/registration.php:7
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "Diese Datei muss nicht mehr per include() oder require() eingebunden werden."
#: wp-login.php:515
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "Bitte gib deinen Benutzernamen oder deine E-Mail-Adresse hier ein. Du bekommst eine E-Mail zugesandt, mit deren Hilfe du ein neues Passwort erstellen kannst."
#: wp-includes/default-widgets.php:283 wp-includes/default-widgets.php:516
msgid "Display as dropdown"
msgstr "Als Auswahlbox darstellen"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:427
msgid "Large size image height"
msgstr "Höhe für maximale Bildgröße"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:412
msgid "Medium size image width"
msgstr "Breite für mittlere Bildgröße"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:417
msgid "Medium size image height"
msgstr "Höhe für mittlere Bildgröße"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:422
msgid "Large size image width"
msgstr "Breite für maximale Bildgröße"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:407
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
msgstr "Vorschaubild auf exakte Größe beschneiden"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:402
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "Höhe Vorschaubild"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:397
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "Breite Vorschaubild"
#: wp-includes/script-loader.php:345
msgid "No matches found."
msgstr "Keine Übereinstimmungen gefunden."
#: wp-login.php:602
msgid "New password"
msgstr "Neues Passwort"
#: wp-login.php:606
msgid "Confirm new password"
msgstr "Neues Passwort bestätigen"
#: wp-login.php:357
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Um dein Passwort zurückzusetzen, besuche folgende Adresse:"
#: wp-login.php:595 wp-login.php:614
msgid "Reset Password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: wp-login.php:573
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein."
#: wp-login.php:587
msgid "Password Reset"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: wp-login.php:587
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Dein Passwort wurde zurückgesetzt."
#: wp-login.php:353
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr "Jemand hat das Zurücksetzen des Passworts für folgendes Benutzerkonto angefordert:"
#: wp-login.php:356
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Falls dies nicht beabsichtigt war, ignoriere einfach diese E-Mail. Es wird dann nichts passieren."
#: wp-login.php:595
msgid "Enter your new password below."
msgstr "Gib bitte hier dein neues Passwort ein."
#: wp-includes/post-formats.php:70
msgid "Invalid post"
msgstr "Ungültiger Beitrag"
#: wp-includes/admin-bar.php:200
msgid "Edit My Profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: wp-includes/admin-bar.php:157
msgid "My Account"
msgstr "Mein Benutzerprofil"
#: wp-includes/admin-bar.php:393
msgid "Manage Comments"
msgstr "Kommentare verwalten"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:460
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:468
msgid "View comment history"
msgstr "Bearbeitungshistorie sehen"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:188
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:500
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:919
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:922
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:813
msgid "Akismet was unable to re-check this comment (response: %s)"
msgstr "Akismet war es nicht möglich, diesen Kommentar erneut zu überprüfen. (Antwort: %s)"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:446
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Als Spam markiert von %s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:804
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam"
msgstr "Akismet hat diesen Kommentar erneut überprüft und als Spam eingestuft"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Please upgrade WordPress to a current version, or downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin."
msgstr "Bitte aktualisiere WordPress auf die aktuellste Version oder führe ein Downgrade zur Version 2.4 von Akismet durch."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:448
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Als spamfrei markiert von %s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:809
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment"
msgstr "Akismet hat diesen Kommentar erneut überprüft und keinen Spam erkannt"
#: wp-includes/ms-functions.php:440 wp-includes/ms-functions.php:561
msgid "Only lowercase letters (a-z) and numbers are allowed."
msgstr "Es sind nur Kleinbuchstaben und Ziffern erlaubt."
#: wp-includes/query.php:2173
msgid "\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead."
msgstr "\"caller_get_posts\" ist veraltet. Bitte nutze stattdessen \"ignore_sticky_posts\"."
#: wp-includes/taxonomy.php:89
msgid "New Link Category Name"
msgstr "Name der neuen Linkkategorie"
#: wp-includes/taxonomy.php:88
msgid "Add New Link Category"
msgstr "Neue Linkkategorie hinzufügen"
#: wp-includes/taxonomy.php:87
msgid "Update Link Category"
msgstr "Linkkategorie überarbeiten"
#: wp-includes/taxonomy.php:85
msgid "All Link Categories"
msgstr "Alle Linkkategorien"
#: wp-includes/taxonomy.php:83
msgid "Search Link Categories"
msgstr "Linkkategorien suchen"
#: wp-includes/taxonomy.php:82
msgid "Link Category"
msgstr "Linkkategorie"
#: wp-includes/admin-bar.php:313
msgid "Network Admin"
msgstr "Netzwerkverwaltung"
#: wp-includes/wp-db.php:836
msgid ""
"
We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %1$s
database.
%2$s
have permission to use the %1$s
database?username_%1$s
. Could that be the problem?If you don't know how to set up a database you should contact your host. If all else fails you may find help at the WordPress Support Forums.
" msgstr "" "Es konnte zwar eine Verbindung zum Datenbankserver hergestellt werden (das bedeutet, dass dein Benutzername und das Passwort stimmen), aber die entsprechende Datenbank %1$s
kann nicht ausgewählt werden.
%2$s
die entsprechenden Rechte, um die %1$s
Datenbank auch zu nutzen?username_%1$s
. Könnte das das Problem sein?Wenn du nicht weißt, wie du die Datenbank einrichtest, kontaktiere deinen Provider. Wenn du gar nicht weiterkommst, findest du im englischsprachigen und deutschsprachigen Support-Forum Hilfe.
" #: wp-includes/ms-load.php:254 msgid "Read the bug report page. Some of the guidelines there may help you figure out what went wrong." msgstr "" "Lese die Fehler-Report-Seite. \n" "Einige der Richtlinien können dir helfen herauszufinden, was falsch gelaufen ist." #: wp-includes/ms-functions.php:741 wp-includes/ms-functions.php:792 msgid "[%1$s] Activate %2$s" msgstr "[%1$s] Aktivieren %2$s" #: wp-includes/ms-load.php:227 msgid "No site defined on this host. If you are the owner of this site, please check Debugging a WordPress Network for help." msgstr "Auf diesem Host sind keine Seiten definiert. Wenn du der Besitzer dieser Seite bist, findest du Hilfe auf der Seite Debugging a WordPress Network (engl.)." #: wp-content/plugins/akismet/widget.php:67 msgid "Spam Blocked" msgstr "Spam wurde blockiert" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:323 msgid "You must enter your Akismet API key for it to work." msgstr "Du musst erst deinen Akismet-API-Schlüssel eintragen, damit das Plugin funktioniert. Bitte informiere dich vorher über mögliche rechtliche Probleme (den Datenschutz betreffend) beim Einsatz von Akismet in Deutschland und anderen Ländern!" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:217 msgid "Akismet API Key" msgstr "Akismet-API-Schlüssel" #: wp-includes/load.php:107 msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s." msgstr "Dein Server läuft mit der PHP-Version %1$s, aber WordPress %2$s benötigt mindestens die Version %3$s." #: wp-includes/pluggable.php:1154 msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "Ein neuer Trackback zum Beitrag \"%s\" wartet auf Freigabe" #: wp-includes/ms-load.php:248 msgid "If you are the owner of this network please check that MySQL is running properly and all tables are error free." msgstr "Wenn du der Besitzer dieses Netzwerks bist, überprüfe bitte, dass MySQL störungsfrei läuft und alle Tabellen fehlerfrei sind." #: wp-includes/ms-load.php:247 msgid "If your site does not display, please contact the owner of this network." msgstr "Wenn deine Seite nicht angezeigt wird, nimm bitte Kontakt zum Betreiber des Netzwerks auf." #: wp-includes/theme-compat/comments.php:26 msgid "One Response to %2$s" msgid_plural "%1$s Responses to %2$s" msgstr[0] "Ein Kommentar zu %2$s" msgstr[1] "%1$s Kommentare zu %2$s" #: wp-signup.php:665 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "user" msgstr "Benutzern" #: wp-signup.php:664 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "blog" msgstr "Seiten" #: wp-signup.php:663 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "none" msgstr "keinen neuen Seiten oder Benutzern" #: wp-signup.php:662 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "all" msgstr "Benutzern und Seiten" #: wp-includes/default-widgets.php:1104 msgid "Custom Menu" msgstr "Individuelles Menü" #: wp-includes/default-widgets.php:1103 msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget." msgstr "Nutze dieses Widget, um eines deiner selbsterstellten Navigationsmenüs anzuzeigen. Über den Menüpunkt \"Design\" > \"Menüs\" kannst du ein individuelles Menü erstellen." #: wp-includes/pluggable.php:1067 msgid "New pingback on your post \"%s\"" msgstr "Neuer Pingback zum Beitrag \"%s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1161 msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "Ein neuer Pingback zum Beitrag \"%s\" wartet auf deine Freigabe." #: wp-includes/pluggable.php:1168 msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "Ein neuer Kommentar zum Beitrag \"%s\" wartet auf deine Freigabe." #: wp-includes/pluggable.php:1058 msgid "New trackback on your post \"%s\"" msgstr "Neuer Trackback zum Beitrag \"%s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1047 msgid "New comment on your post \"%s\"" msgstr "Neue Kommentare zu deinem Beitrag \"%s\"" #: wp-includes/taxonomy.php:2176 msgid "A term with the name provided already exists." msgstr "Es existiert bereits ein Schlagwort mit diesem Namen." #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74 msgid "XFN" msgstr "XFN" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74 msgid "XHTML Friends Network" msgstr "XHTML Friends Network" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73 msgid "Valid XHTML" msgstr "Valides XHTML" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:19 msgid "%1$s and %2$s." msgstr "%1$s und %2$s." #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38 msgid "F, Y" msgstr "F Y" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:47 msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives." msgstr "Du befindest dich im Moment im %2$s-Blogarchiv." #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38 msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives for %3$s." msgstr "Du befindest dich im Moment im %2$s-Blogarchiv für %3$s." #: wp-includes/theme-compat/comments.php:49 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentare sind geschlossen." #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:41 msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives for the year %3$s." msgstr "Du befindest dich im Moment im %2$s-Blogarchiv für das Jahr %3$s." #: wp-includes/theme-compat/comments.php:72 msgid "Logged in as %2$s." msgstr "Angemeldet als %2$s." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:71 msgid "Logged in as %2$s. Log out »" msgstr "Angemeldet als %2$s. Abmelden »" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:91 msgid "Submit Comment" msgstr "Kommentar senden" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:17 msgid "%1$s is proudly powered by %2$s" msgstr "%1$s is proudly powered by %2$s" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:85 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:90 msgid "Your Comment" msgstr "Dein Kommentar" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:98 msgid "Say It!" msgstr "Senden" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:108 msgid "Close this window." msgstr "Fenster schließen." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:114 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "Bedaure, kein Beitrag passt zu deiner Suche." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:118 msgid "Powered by WordPress" msgstr "Powered by WordPress" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:72 msgid "Log out of this account" msgstr "Diesen Benutzer abmelden" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:72 msgid "Log out »" msgstr "Abmelden »" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:80 msgid "Mail (will not be published)" msgstr "E-Mail-Adresse (wird nicht veröffentlicht)" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:87 msgid "XHTML: You can use these tags:%s
"
msgstr "XHTML: Diese Schlagwörter kannst du nutzen: %s
"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:44
msgid "You have searched the %2$s blog archives for ‘%3$s’. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
msgstr "Du hast das %2$s Blogarchiv nach ‘%3$s’ durchsucht. Wenn du nicht das Gewünschte gefunden hast, probier mal einen dieser Links."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "l, d. F Y"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives for the day %3$s."
msgstr "Du befindest dich im Moment im %2$s-Blogarchiv für das Schlagwort %3$s."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:32
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "Du befindest dich im Moment im Archiv der Kategorie %s."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:20
msgid "%d queries. %s seconds."
msgstr "%d Datenbankanfragen. %s Sekunden."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Comments (RSS)"
msgstr "Kommentare (RSS)"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Entries (RSS)"
msgstr "Beiträge (RSS)"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:67
msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: %s
"
msgstr "Zeilen und Absätze brechen automatisch um, E-Mail-Adressen werden niemals angezeigt, erlaubtes HTML: %s
"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:17
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Dieser Beitrag ist passwortgeschützt. Um die Kommentare zu sehen, musst du das Passwort eingeben."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional"
msgstr "Diese Seite ist valides XHTML 1.0 Transitional."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:103
msgid "Sorry, the comment form is closed at this time."
msgstr "Entschuldige, das Kommentarformular ist zurzeit geschlossen."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:14
msgid "%1$s - Comments on %2$s"
msgstr "%1$s – Kommentare zu %2$s"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:35
msgid "RSS feed for comments on this post."
msgstr "RSS-Feed für Kommentare zu diesem Beitrag."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:38
msgid "The URL to TrackBack this entry is: %s"
msgstr "Die URL, um einen Trackback zu senden, lautet: %s"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:56
msgid "by %1$s — %2$s @ %4$s"
msgstr "von %1$s — %2$s zu %4$s"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:66
msgid "Leave a comment"
msgstr "Hinterlasse einen Kommentar"
#: wp-includes/taxonomy.php:475
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Wähle aus den häufig genutzten Schlagwörtern"
#: wp-includes/comment-template.php:1978
msgid "You may use these HTML tags and attributes: %s"
msgstr "Du kannst folgende HTML-Tags benutzen: %s"
#: wp-includes/taxonomy.php:462
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: wp-includes/taxonomy.php:463
msgid "Search Tags"
msgstr "Schlagwörter suchen"
#: wp-includes/taxonomy.php:464
msgid "Popular Tags"
msgstr "Beliebte Schlagwörter"
#: wp-includes/taxonomy.php:472
msgid "New Category Name"
msgstr "Neuer Kategoriename"
#: wp-includes/taxonomy.php:472
msgid "New Tag Name"
msgstr "Neuer Schlagwortname"
#: wp-includes/taxonomy.php:471
msgid "Add New Category"
msgstr "Neue Kategorie erstellen"
#: wp-includes/taxonomy.php:471
msgid "Add New Tag"
msgstr "Neues Schlagwort erstellen"
#: wp-includes/taxonomy.php:470
msgid "Update Tag"
msgstr "Schlagwort aktualisieren"
#: wp-includes/taxonomy.php:467
msgid "Parent Category:"
msgstr "Übergeordnete Kategorie:"
#: wp-includes/taxonomy.php:466
msgid "Parent Category"
msgstr "Übergeordnete Kategorie"
#: wp-includes/taxonomy.php:465
msgid "All Tags"
msgstr "Alle Schlagwörter"
#: wp-includes/taxonomy.php:461
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: wp-signup.php:710
msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time."
msgstr "Bedaure, Registrierungen sind derzeit nicht möglich."
#: wp-signup.php:503 wp-signup.php:633
msgid "Check your inbox at %s and click the link given."
msgstr "Prüfe deine E-Mails der Adresse %s und klicke in der E-Mail auf den enthaltenen Link."
#: wp-signup.php:639
msgid "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control."
msgstr "Bitte warte noch ein bisschen. Manchmal verzögert sich die Zustellung von E-Mails, ohne dass wir etwas dagegen tun können."
#: wp-signup.php:640
msgid "Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake."
msgstr "Überprüfe deinen Junk/SPAM-Ordner deines E-Mail-Postfachs, da E-Mails manchmal fälschlicherweise als SPAM erkannt werden."
#: wp-signup.php:668
msgid "Greetings Site Administrator! You are currently allowing “%s” registrations. To change or disable registration go to your Options page."
msgstr "Hallo, Administrator! Du hast zurzeit das Registrieren von %s erlaubt. Um diese Einstellungen zu ändern, öffne die Einstellungen."
#: wp-signup.php:191
msgid "We send your registration email to this address. (Double-check your email address before continuing.)"
msgstr "Wir verschicken deine Registrierungs-E-Mail an diese Adresse. (Überprüfe also nochmal deine E-Mail-Adresse, bevor du fortfährst.)"
#: wp-includes/post.php:1489
msgid "Search Pages"
msgstr "Seiten durchsuchen"
#: wp-includes/post.php:1485
msgid "Add New Post"
msgstr "Neuen Beitrag erstellen"
#: wp-includes/post.php:1492
msgid "Parent Page:"
msgstr "Übergeordnete Seite:"
#: wp-includes/post.php:1482
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "Beiträge"
#: wp-includes/post.php:1486
msgid "Edit Page"
msgstr "Seite bearbeiten"
#: wp-includes/post.php:1489
msgid "Search Posts"
msgstr "Beiträge duchsuchen"
#: wp-includes/post.php:1485
msgid "Add New Page"
msgstr "Neue Seite erstellen"
#: wp-includes/post.php:1482
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
#: wp-includes/post.php:1483
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
#: wp-includes/post.php:1483
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "Beitrag"
#: wp-includes/ms-default-constants.php:126
msgid "The constant VHOST
is deprecated. Use the boolean constant SUBDOMAIN_INSTALL
in wp-config.php to enable a subdomain configuration. Use is_subdomain_install() to check whether a subdomain configuration is enabled."
msgstr "Die Konstante VHOST
ist veraltet. Nutze die Boolean-Konstante SUBDOMAIN_INSTALL
in der Datei wp-config.php, um die Konfiguration von Subdomains zu aktivieren. Mit der Funktion is_subdomain_install()
kannst du überprüfen, ob die Subdomain-Konfiguration aktiviert ist."
#: wp-includes/ms-default-constants.php:128
msgid "Conflicting values for the constants VHOST and SUBDOMAIN_INSTALL. The value of SUBDOMAIN_INSTALL will be assumed to be your subdomain configuration setting."
msgstr "Widersprüchliche Angaben für die Konstanten VHOST und SUBDOMAIN_INSTALL. Es wird der Wert von SUBDOMAIN_INSTALL für die Konfigurationseinstellungen von Subdomains übernommen."
#: wp-includes/user.php:1676
msgid "ERROR: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "Fehler: Dieser Benutzername kann nicht verwendet werden, da er ungültige Zeichen enthält. Bitte gib einen gültigen Benutzernamen an."
#: wp-includes/comment-template.php:1962
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "Erforderliche Felder sind markiert %s"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
msgid "Please include a %1$s template in your theme."
msgstr "Bitte statte dein Theme mit einer %1$s-Datei aus, damit es auch in zukünftigen WordPress-Versionen nutzbar ist."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
msgid "Theme without %1$s"
msgstr "Theme ohne %1$s"
#: wp-includes/ms-load.php:252
msgid "Could not find site %1$s
. Searched for table %2$s
in database %3$s
. Is that right?"
msgstr "Konnte die Webseite nicht finden. %1$s
. Suche nach Tabelle %2$s
in der Datenbank %3$s
. Ist das richtig?"
#: wp-includes/general-template.php:452
msgid "The %s
option is deprecated for the family of bloginfo()
functions."
msgstr "Der genutzte Parameter %s
für die Funktion bloginfo()
ist veraltet."
#: wp-includes/general-template.php:452
msgid "Use the %s
option instead."
msgstr "Verwende stattdessen die Option %s
."
#: wp-includes/default-widgets.php:17
msgid "Your site’s WordPress Pages"
msgstr "Die Seiten deiner WordPress-Webseite"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:252
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's fsockopen
or gethostbynamel
functions. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet's system requirements."
msgstr "Dein Webhoster oder Serveradministrator hat die PHP-Funktionen fsockopen
oder gethostbynamel
deaktiviert. Akismet funktioniert unter diesen Umständen nicht korrekt. Kontaktiere deinen Webhoster oder Serveradministrator und informiere ihn über die technischen Vorraussetzungen von Akismet."
#: wp-includes/ms-load.php:250
msgid "Database tables are missing. This means that MySQL is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s
. You really should look at your database now."
msgstr "Es fehlen Datenbanktabellen. Das bedeutet, dass MySQL nicht läuft, dass WordPress nicht richtig installiert wurde oder dass %s
gelöscht wurde. Du solltest dir jetzt deine Datenbank anschauen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3712
msgid "Sorry, you do not have access to user data on this site."
msgstr "Du hast keinen Zugriff auf die Benutzerdaten dieser Seite."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1023
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3880
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "Du verfügst nicht über ausreichende Rechte, um Beiträge auf dieser Seite zu veröffentlichen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4077
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4090
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4095
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "Bedaure, aber du darfst keine Beiträge auf dieser Seite veröffentlichen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4884
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5083
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
msgstr "Bedaure, aber du musst Beiträge bearbeiten können, um Kategorien zu betrachten."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4066
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "Sorry, aber du darfst keine Seiten veröffentlichen."
#: wp-includes/ms-functions.php:596 wp-includes/ms-functions.php:957
msgid "Sorry, that site already exists!"
msgstr "Diese Webseite existiert bereits."
#: wp-includes/ms-functions.php:731
msgid ""
"To activate your blog, please click the following link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login.\n"
"\n"
"After you activate, you can visit your site here:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Um deine Webseite zu aktivieren, klicke bitte auf folgenden Link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Nach der Aktivierung wirst du eine weitere E-Mail mit deinen Zugangsdaten erhalten.\n"
"\n"
"Nach der Aktivierung kannst du deine Webseite unter der folgenden URL aufrufen:\n"
"%s"
#: wp-includes/ms-functions.php:1023
msgid "New Site Registration: %s"
msgstr "Neue Registrierung einer Seite: %s"
#: wp-includes/ms-functions.php:570
msgid "Sorry, site names may not contain the character “_”!"
msgstr "Bedaure, Seitenadressen dürfen keinen Unterstrich im Namen haben!"
#: wp-includes/ms-functions.php:1251
msgid "New %1$s Site: %2$s"
msgstr "Neue %1$s Seite: %2$s"
#: wp-includes/ms-functions.php:833
msgid "The site is already active."
msgstr "Diese Seite ist bereits aktiv."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2521
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3796
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4770
msgid "Sorry, you cannot edit posts on this site."
msgstr "Du verfügst nicht über ausreichende Rechte, um auf dieser Seite Beiträge zu bearbeiten."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2692
msgid "Sorry, you must be able to edit posts to this site in order to view categories."
msgstr "Du musst berechtigt sein Beiträge zu bearbeiten, um Kategorien sehen zu können."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3044
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3103
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3129
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3155
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3372
msgid "You are not allowed access to details about this site."
msgstr "Du bist nicht berechtigt, Details dieser Website einzusehen."
#: wp-includes/ms-functions.php:963
msgid "Could not create site."
msgstr "Seite konnte nicht angelegt werden."
#: wp-includes/default-widgets.php:536
msgid "The most recent posts on your site"
msgstr "Die letzten Beiträge deiner Seite"
#: wp-includes/default-widgets.php:353
msgid "A calendar of your site’s posts"
msgstr "Ein Kalender der Beiträge"
#: wp-includes/ms-functions.php:578
msgid "Sorry, site names must have letters too!"
msgstr "Entschuldige, Seitennamen müssen auch Buchstaben enthalten!"
#: wp-includes/ms-functions.php:574
msgid "Sorry, you may not use that site name."
msgstr "Dieser Seitename darf leider nicht verwendet werden."
#: wp-includes/default-widgets.php:236
msgid "A monthly archive of your site’s posts"
msgstr "Ein Monatsarchiv deiner Beiträge"
#: wp-includes/default-widgets.php:193
msgid "A search form for your site"
msgstr "Ein Suchformular für deine Website"
#: wp-includes/ms-functions.php:600
msgid "Sorry, that site is reserved!"
msgstr "Entschuldige, aber diese Seite wurde bereits reserviert!"
#: wp-includes/ms-functions.php:611
msgid "That site is currently reserved but may be available in a couple days."
msgstr "Diese Seite wurde bereits reserviert, ist aber eventuell in ein paar Tagen wieder verfügbar."
#: wp-includes/pluggable.php:1242
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "Neue Benutzerregistrierung auf deiner Seite %s:"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2728
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2829
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2835
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2884
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2890
msgid "You are not allowed to moderate comments on this site."
msgstr "Es ist dir nicht erlaubt, auf diesem Blog Kommentare zu moderieren."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2556
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "Du musst das Recht haben, Beiträge bearbeiten zu können, damit du Schlagwörter sehen kannst."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:377
msgid "Site Tagline"
msgstr "Blogbeschreibung"
#: wp-includes/ms-load.php:109
msgid "This site has been archived or suspended."
msgstr "Dieser Blog wurde deaktiviert oder archiviert."
#: wp-includes/ms-settings.php:122
msgid "No site by that name on this system."
msgstr "In diesem System gibt es keinen Blog mit diesem Namen."
#: wp-includes/ms-load.php:225
msgid "That site does not exist. Please try %s."
msgstr "Diese Webseite existiert nicht. Bitte versuche %s."
#: wp-includes/load.php:446
msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
msgstr "Die Webseite, die du aufrufen möchtest, wurde nicht korrekt installiert. Bitte kontaktiere den Administrator."
#: wp-includes/script-loader.php:509
msgctxt "search results"
msgid "No results found."
msgstr "Es wurden keine Ergebnisse gefunden."
#: wp-includes/nav-menu.php:235 wp-includes/nav-menu.php:242
msgid "The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "Der Menüname %s wird bereits verwendet. Bitte probiere einen anderen Namen."
#: wp-includes/nav-menu.php:284
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "Die übergebene ID gehört zu keinem Menüelement."
#: wp-includes/formatting.php:2812
msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
msgstr "Diese E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein. Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse an."
#: wp-includes/formatting.php:2899
msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Die angegebene WordPress-Adresse scheint keine gültige URL zu sein. Bitte gib eine gültige URL an."
#: wp-includes/formatting.php:2909
msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Die Webseiten-Adresse die du eingegeben hast, scheint keine gültige URL zu sein. Bitte gebe eine gültige URL ein."
#: wp-includes/taxonomy.php:2161
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "Dieses Schlagwort mit dem gleichen übergeordneten Schlagwort gibt es bereits."
#: wp-includes/ms-functions.php:1655
msgid "An error occurred adding you to this site. Back to the homepage."
msgstr "Es trat ein Fehler beim Versuch auf, dich zu dieser Webseite hinzufügen. Hier geht's zurück."
#: wp-includes/ms-functions.php:1580
msgid "This file is too big. Files must be less than %d KB in size."
msgstr "Die Datei ist zu groß. Dateien dürfen nicht größer als %d KB sein."
#: wp-includes/locale.php:177
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr ","
#: wp-includes/comment-template.php:1977
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht."
#: wp-includes/class-http.php:118 wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5326
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "Es wurde keine gültige URL übermittelt."
#: wp-includes/comment-template.php:1976
msgid "Logged in as %2$s. Log out?"
msgstr "Angemeldet als %2$s. Abmelden?"
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:162
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:223
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Die Abmessungen des größenveränderten Bildes konnten nicht berechnet werden."
#: wp-signup.php:112
msgid "Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!"
msgstr "Sie muss aus mindestens vier Zeichen bestehen, wobei du bitte nur Zahlen und Buchstaben verwenden solltest. Prüfe deine Eingabe sorgfältig, da diese Angabe später nicht mehr geändert werden kann."
#: wp-signup.php:677
msgid "You must first log in, and then you can create a new site."
msgstr "Du musst dich zuerst einloggen, um eine Webseite anlegen zu können."
#: wp-signup.php:712
msgid "You are logged in already. No need to register again!"
msgstr "Du bist bereits angemeldet und brauchst dich nicht erneut zu registrieren!"
#: wp-includes/comment-template.php:883
msgid "Use get_trackback_url()
instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Wenn du den Wert nicht ausgegeben bekommen möchtest, verwende stattdessen get_trackback_url()
."
#: wp-mail.php:15
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "Diese Aktion wurde vom Administrator deaktiviert."
#: wp-signup.php:267
msgid "Welcome back, %s. By filling out the form below, you can add another site to your account. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart’s content, but write responsibly!"
msgstr "Willkommen zurück, %s. In dem du dieses Formular ausfüllst, kannst du eine weitere Webseite für dein Benutzerkonto anlegen. Es gibt hierfür keine Begrenzung, also zögere nicht."
#: wp-includes/ms-functions.php:464
msgid "Sorry, usernames may not contain the character “_”!"
msgstr "Benutzernamen dürfen keinen Unterstrich enthalten."
#: wp-signup.php:637
msgid "If you haven’t received your email yet, there are a number of things you can do:"
msgstr "Falls du deine E-Mail noch nicht erhalten hast, kannst du folgende Dinge tun:"
#: wp-includes/author-template.php:62
msgid "Use get_the_author()
instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Wenn du den Wert nicht ausgegeben bekommen möchtest, verwende stattdessen get_the_author()
."
#: wp-includes/ms-load.php:255
msgid "If you’re still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:"
msgstr "Wenn diese Nachricht weiterhin angezeigt wird, dann stelle sicher dass die Datenbank die folgenden Tabellen enthält:"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:751
msgid "Enter title here"
msgstr "Gib hier den Titel an"
#: wp-includes/script-loader.php:473
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr "Bist du sicher, dass du dieses Plugin installieren möchtest?"
#: wp-includes/script-loader.php:500
msgid "Use as featured image"
msgstr "Als Beitragsbild nutzen"
#: wp-includes/script-loader.php:328
msgid "Mismatch"
msgstr "Keine Übereinstimmung"
#: wp-includes/load.php:173
msgid "Maintenance"
msgstr "Wartungsmodus"
#: wp-includes/load.php:177
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "Für kurze Zeit nicht verfügbar, um eine regelmäßige Instandhaltung durchzuführen. Prüfe in einer Minute erneut."
#: wp-includes/post.php:98
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "Elemente des Navigations-Menüs"
#: wp-includes/post.php:99
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "Element des Navigations-Menüs"
#: wp-includes/taxonomy.php:68
msgid "Navigation Menus"
msgstr "Navigationsmenüs"
#: wp-includes/ms-settings.php:35
msgid "Multisite only works without the port number in the URL."
msgstr "Multisite funktioniert nur ohne die Port-Nummer in der URL."
#: wp-links-opml.php:29
msgid "Links for %s"
msgstr "Links für %s"
#: wp-includes/nav-menu.php:618
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
#: wp-includes/default-widgets.php:1141
msgid "No menus have been created yet. Create some."
msgstr "Es wurden noch keine Menüs erstellt. Erstelle welche."
#: wp-includes/script-loader.php:510
msgid ""
"You are about to permanently delete this menu. \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr "Du bist dabei dieses Menü endgültig zu löschen. Klicke auf \"Abbrechen\", um den Vorgang zu beenden, oder auf \"OK\", um das Menü zu löschen."
#: wp-includes/link-template.php:2494
msgid "This is the short link."
msgstr "Dies ist der Kurzlink."
#: wp-includes/update.php:477
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "%d WordPress-Aktualisierung"
#: wp-includes/update.php:481
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Theme Updates"
msgstr[0] "%d Theme-Aktualisierung"
msgstr[1] "%d Theme-Aktualisierungen"
#: wp-includes/update.php:479
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "%d Plugin-Update"
msgstr[1] "%d Plugin-Updates"
#: wp-signup.php:374
msgid "The site %s is yours."
msgstr "Diese Webseite %s ist deine."
#: wp-signup.php:297
msgid "Create Site"
msgstr "Webseite erstellen"
#: wp-signup.php:282
msgid "If you’re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!"
msgstr "Suche dir nun einen weiteren Webseiten-Namen und Webseiten-Titel aus."
#: wp-signup.php:273
msgid "Sites you are already a member of:"
msgstr "Du bist bereits Mitglied der folgenden Seiten:"
#: wp-includes/ms-load.php:102
msgid "This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %1$s."
msgstr "Diese Seite wurde noch nicht aktiviert. Wenn du Probleme mit der Aktivierung hast, kontaktiere bitte %1$s."
#: wp-includes/script-loader.php:238
msgid "File canceled."
msgstr "Datei abgebrochen."
#: wp-signup.php:117
msgid "Site Title:"
msgstr "Seiten-Titel:"
#: wp-signup.php:96
msgid "Site Domain:"
msgstr "Seiten-Domain:"
#: wp-signup.php:94
msgid "Site Name:"
msgstr "Name der Seite:"
#: wp-signup.php:109
msgid "sitename"
msgstr "Seitenname"
#: wp-signup.php:261
msgid "Get another %s site in seconds"
msgstr "Erstelle eine weitere %s Webseite in Sekunden"
#: wp-signup.php:630
msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready."
msgstr "Herzlichen Glückwunsch! Deine neue Webseite – %s – ist beinahe fertig."
#: wp-signup.php:691
msgid "Site registration has been disabled."
msgstr "Das Registrieren von Seiten ist deaktiviert."
#: wp-signup.php:448
msgid "Gimme a site!"
msgstr "Gib mir eine Webseite!"
#: wp-signup.php:632
msgid "But, before you can start using your site, you must activate it."
msgstr "Doch bevor du deine Seite nutzen kannst, musst du sie erst aktivieren."
#: wp-signup.php:634
msgid "If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again."
msgstr "Falls du deine Seite nicht innerhalb von zwei Tagen aktivierst, musst du sie von neuem registrieren."
#: wp-includes/default-widgets.php:1150
msgid "Select Menu:"
msgstr "Wähle ein Menü:"
#: wp-includes/taxonomy.php:69
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Individuelles Menü"
#: wp-includes/default-widgets.php:1075
msgid "Taxonomy:"
msgstr "Taxonomie"
#: wp-includes/admin-bar.php:625
msgid "Menus"
msgstr "Menüs"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:305
msgid "Software Name"
msgstr "Softwarename"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:310
msgid "Software Version"
msgstr "Softwareversion"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:367
msgid "Time Zone"
msgstr "Zeitzone"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:392
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "Erlaube neuen Benutzern die Registrierung"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2272
msgid "Sorry, you cannot edit this page."
msgstr "Tut mir leid, du kannst diese Seite nicht bearbeiten."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2282
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2386
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2427
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "Diese Seite gibt es leider nicht."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2310
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2470
msgid "Sorry, you cannot edit pages."
msgstr "Tut mir leid, du kannst keine Seiten bearbeiten."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2390
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page."
msgstr "Du verfügst nicht über ausreichende Rechte, um diese Seite zu löschen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2395
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "Die Seite konnte nicht gelöscht werden."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2431
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page."
msgstr "Du verfügst nicht über ausreichende Rechte, um diese Seite zu bearbeiten."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2601
msgid "Sorry, you do not have the right to add a category."
msgstr "Du verfügst nicht über ausreichende Rechte, um eine Kategorie hinzuzufügen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2629
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2631
msgid "Sorry, the new category failed."
msgstr "Die neue Kategorie konnte leider nicht erstellt werden."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2661
msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category."
msgstr "Du hast leider nicht die nötigen Rechte, um eine Kategorie zu löschen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2733
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2832
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2887
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "Ungültige Kommentar-ID."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2769
msgid "Sorry, you cannot edit comments."
msgstr "Tut mir leid, du kannst keine Kommentare bearbeiten."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2899
msgid "Invalid comment status."
msgstr "Ungültiger Kommentarstatus."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2931
msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Der Beitrag konnte leider nicht bearbeitet werden. Irgendetwas ging schief."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2964
msgid "You must be registered to comment"
msgstr "Um einen Kommentar zu hinterlassen, musst du angemeldet sein."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1016
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1265
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1325
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1406
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2269
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2977
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2980
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3748
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4382
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4643
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5121
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5167
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5279 wp-includes/post.php:2728
#: wp-includes/post.php:2984
msgid "Invalid post ID."
msgstr "Ungültige Beitrags-ID."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3006
msgid "Comment author name and email are required"
msgstr "Name und E-Mail-Adresse des Autoren sind erforderlich."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3008
msgid "A valid email address is required"
msgstr "Eine gültige E-Mail-Adresse ist erforderlich"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3071
msgid "You are not allowed access to details about comments."
msgstr "Du darfst nicht auf Details von Kommentaren zugreifen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3237
msgid "You are not allowed to update options."
msgstr "Du darfst die Einstellungen nicht ändern."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1409
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3610
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3751
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4646
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4973
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5170
msgid "Sorry, you cannot edit this post."
msgstr "Bedaure, du kannst diesen Beitrag nicht bearbeiten."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3803
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5031
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "Entweder gibt es keine Beiträge oder es ging etwas schief."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3935
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3989
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4742
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5233
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "Diesen Beitrag gibt es leider nicht."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3945
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4546
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post."
msgstr "Du verfügst nicht über ausreichende Rechte, um diesen Beitrag zu veröffentlichen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4434
msgid "You are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "Dieser Benutzer darf den Autor des Beitrags nicht verändern."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4438
msgid "You are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "Dieser Benutzer darf den Autor der Seite nicht verändern."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4544
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page."
msgstr "Du verfügst nicht über ausreichende Rechte, um diese Seite zu veröffentlichen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4582
msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Der Beitrag konnte leider nicht bearbeitet werden. Irgendetwas ging schief."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4964
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)"
msgstr "Konnte folgende Datei nicht schreiben %1$s (%2$s)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5124
msgid "Sorry, you can not edit this post."
msgstr "Du verfügst nicht über ausreichende Rechte, um diesen Beitrag zu bearbeiten."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5331
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "Gibt es keinen Link zu uns?"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5371
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5378
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5385
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5498
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn’t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "Die angegebene URL kann nicht als Ziel verwendet werden. Entweder existiert sie nicht oder der Empfänger erlaubt keine Pingbacks."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5381
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "Die Quell-URL und die Ziel-URL können nicht gleichzeitig auf den gleichen Punkt zeigen."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5389
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "Der Pingback wurde schon registriert."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5403
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "Die angegebene Quell-URL existiert nicht."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5415
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "Wir können auf dieser Seite keinen Titel finden."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5451
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "Die Quell-URL enthält keinen Link zur Ziel-URL und kann deshalb nicht als Quelle genutzt werden."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5472
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "Pingback von %1$s zu %2$s registriert. Keep the web talking! :-)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5505
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "Die angegebene Ziel-URL existiert nicht."
#: wp-includes/load.php:112
msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
msgstr "Deine PHP-Installation scheint nicht über die von WordPress benötigte MySQL-Erweiterung zu verfügen."
#: wp-includes/load.php:368
msgid "ERROR: $table_prefix
in wp-config.php
can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "Fehler: Das Tabellenpräfix $table_prefix
in wp-config.php
darf nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche enthalten."
#: wp-includes/wp-db.php:1149
msgid ""
"\n"
"This either means that the username and password information in your wp-config.php
file is incorrect or we can't contact the database server at %s
. This could mean your host's database server is down.
If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the WordPress Support Forums.
\n" msgstr "" "\n" "Das bedeutet entweder, dass Benutzername oder Passwort in der Datei wp-config.php
falsch sind oder der Datenbankserver %s
nicht erreichbar ist.
Wenn du nicht sicher bist, woran es liegt, kontaktiere am besten deinen Hoster. Wenn du weitergehende Hilfe brauchst, kannst du dich jederzeit an das Support-Forum (en) wenden.
\n" #: wp-includes/wp-db.php:1031 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s" msgstr "WordPress-Datenbank-Fehler %1$s für Abfrage %2$s von %3$s" #: wp-includes/wp-db.php:1033 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s" msgstr "WordPress-Datenbank-Fehler %1$s für die Abfrage %2$s" #: wp-includes/comment-template.php:1983 msgid "Cancel reply" msgstr "Antworten abbrechen" #: wp-includes/comment-template.php:1984 msgid "Post Comment" msgstr "Kommentar abschicken" #: wp-includes/comment.php:434 msgid "Unapproved" msgstr "Nicht genehmigt" #: wp-includes/comment.php:693 wp-includes/comment.php:695 msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!" msgstr "Doppelter Kommentar wurde entdeckt. Es sieht stark danach aus, dass du das schon einmal gesagt hast!" #: wp-includes/comment.php:1474 msgid "Could not update comment status" msgstr "Der Kommentarstatus konnte nicht aktualisiert werden" #: wp-includes/cron.php:159 msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions." msgstr "Das Argument wurde durch ein Array ersetzt, um die Funktion an die anderen Cron-Funktionen anzupassen." #: wp-includes/cron.php:321 msgid "Once Hourly" msgstr "Einmal stündlich" #: wp-includes/cron.php:322 msgid "Twice Daily" msgstr "Zweimal täglich" #: wp-includes/cron.php:323 msgid "Once Daily" msgstr "Einmal täglich" #: wp-includes/default-widgets.php:68 wp-includes/default-widgets.php:159 msgid "Sort by:" msgstr "Sortiert nach:" #: wp-includes/default-widgets.php:70 msgid "Page title" msgstr "Seitentitel" #: wp-includes/default-widgets.php:71 msgid "Page order" msgstr "Reihenfolge der Seiten" #: wp-includes/default-widgets.php:72 msgid "Page ID" msgstr "Seiten-ID" #: wp-includes/default-widgets.php:76 msgid "Exclude:" msgstr "Ausschließen:" #: wp-includes/default-widgets.php:78 msgid "Page IDs, separated by commas." msgstr "Seiten-IDs, durch Kommas getrennt." #: wp-includes/default-widgets.php:93 msgid "Your blogroll" msgstr "Deine Blogroll" #: wp-includes/default-widgets.php:169 msgid "Show Link Image" msgstr "Zeige Link-Grafik" #: wp-includes/default-widgets.php:171 msgid "Show Link Name" msgstr "Zeige Link-Namen" #: wp-includes/default-widgets.php:173 msgid "Show Link Description" msgstr "Zeige Link-Beschreibung" #: wp-includes/default-widgets.php:175 msgid "Show Link Rating" msgstr "Zeige Link-Bewertung" #: wp-includes/default-widgets.php:252 msgid "Select Month" msgstr "Wähle den Monat" #: wp-includes/default-widgets.php:285 wp-includes/default-widgets.php:519 msgid "Show post counts" msgstr "Zeige Beitrags-Zähler" #: wp-includes/default-widgets.php:301 msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links" msgstr "An-/Abmelden, Adminbereich, Newsfeeds und WordPress-Links" #: wp-includes/default-widgets.php:316 msgid "Syndicate this site using RSS 2.0" msgstr "Abonniere diese Website mit RSS 2.0" #: wp-includes/default-widgets.php:316 msgid "Entries RSS" msgstr "Beitrags-Feed (RSS)" #: wp-includes/default-widgets.php:354 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #: wp-includes/default-widgets.php:394 msgid "Arbitrary text or HTML" msgstr "Block für eigenen Text oder HTML" #: wp-includes/default-widgets.php:396 msgid "Text" msgstr "Text" #: wp-includes/default-widgets.php:431 msgid "Automatically add paragraphs" msgstr "Absätze automatisch hinzufügen" #: wp-includes/default-widgets.php:444 msgid "A list or dropdown of categories" msgstr "Eine Auflistung deiner Kategorien" #: wp-includes/default-widgets.php:463 msgid "Select Category" msgstr "Kategorie auswählen" #: wp-includes/default-widgets.php:522 msgid "Show hierarchy" msgstr "Zeige die Hierarchie an" #: wp-includes/default-widgets.php:537 wp-includes/default-widgets.php:562 msgid "Recent Posts" msgstr "Letzte Beiträge" #: wp-includes/default-widgets.php:621 msgid "Number of posts to show:" msgstr "Anzahl der Beiträge, die angezeigt werden:" #: wp-includes/default-widgets.php:638 msgid "The most recent comments" msgstr "Die letzten Kommentare" #: wp-includes/default-widgets.php:700 msgctxt "widgets" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s bei %2$s" #: wp-includes/default-widgets.php:745 msgid "Entries from any RSS or Atom feed" msgstr "Externe RSS- oder Atom-Feeds" #: wp-includes/default-widgets.php:789 msgid "Syndicate this content" msgstr "Den Inhalt auslesen" #: wp-includes/default-widgets.php:867 msgid "Untitled" msgstr "Ohne Titel" #: wp-includes/default-widgets.php:945 msgid "RSS Error: %s" msgstr "RSS-Fehler: %s" #: wp-includes/default-widgets.php:949 msgid "Enter the RSS feed URL here:" msgstr "Gib die URL des RSS-Feeds hier ein:" #: wp-includes/default-widgets.php:952 msgid "Give the feed a title (optional):" msgstr "Gib dem Feed einen Titel (optional):" #: wp-includes/default-widgets.php:955 msgid "How many items would you like to display?" msgstr "Wie viele Einträge sollen angezeigt werden?" #: wp-includes/default-widgets.php:964 msgid "Display item content?" msgstr "Beitrags-Inhalt anzeigen?" #: wp-includes/default-widgets.php:967 msgid "Display item author if available?" msgstr "Beitrags-Autor anzeigen, wenn verfügbar?" #: wp-includes/default-widgets.php:970 msgid "Display item date?" msgstr "Beitrags-Datum anzeigen?" #: wp-includes/default-widgets.php:1036 msgid "Your most used tags in cloud format" msgstr "Deine Schlagworte in einer Wolke" #: wp-includes/default-widgets.php:1037 msgid "Tag Cloud" msgstr "Schlagwörter-Wolke" #: wp-includes/deprecated.php:62 msgid "new WordPress Loop" msgstr "Neuer WordPress-Loop" #: wp-includes/deprecated.php:987 msgid "Last updated" msgstr "Zuletzt aktualisiert" #: wp-includes/deprecated.php:1884 wp-includes/post-template.php:1190 msgid "Missing Attachment" msgstr "Anlage fehlt" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:21 wp-includes/feed-rss2-comments.php:36 msgid "Comments for %1$s searching on %2$s" msgstr "Kommentare für %1$s in %2$s gesucht" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:23 wp-includes/feed-rss2-comments.php:38 msgid "Comments for %s" msgstr "Kommentare für %s" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:53 wp-includes/feed-rss2-comments.php:65 msgid "Comment on %1$s by %2$s" msgstr "Kommentar zu %1$s von %2$s" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:55 wp-includes/feed-rss2-comments.php:67 msgid "By: %s" msgstr "Von: %s" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:34 msgid "Comments on: %s" msgstr "Kommentare zu: %s" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:75 msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments." msgstr "Auch die Kommentare sind durch das Passwort geschützt." #: wp-includes/formatting.php:2145 msgid "%s min" msgid_plural "%s mins" msgstr[0] "%s Minute" msgstr[1] "%s Minuten" #: wp-includes/formatting.php:2150 msgid "%s hour" msgid_plural "%s hours" msgstr[0] "%s Stunde" msgstr[1] "%s Stunden" #: wp-includes/formatting.php:2155 msgid "%s day" msgid_plural "%s days" msgstr[0] "%s Tag" msgstr[1] "%s Tagen" #: wp-includes/class-wp-theme.php:664 wp-includes/formatting.php:3108 msgid ", " msgstr ", " #: wp-includes/formatting.php:3110 msgid ", and " msgstr ", und " #: wp-includes/formatting.php:3112 msgid " and " msgstr " und " #: wp-includes/option.php:108 msgid "%s is a protected WP option and may not be modified" msgstr "%s ist eine geschützte WP-Option und sollte nicht verändert werden" #: wp-includes/functions.php:1657 wp-includes/functions.php:1780 msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?" msgstr "Das Verzeichnis %s kann nicht angelegt werden. Ist das übergeordnete Verzeichnis durch den Server beschreibbar?" #: wp-includes/functions.php:1754 msgid "Empty filename" msgstr "Leerer Dateiname" #: wp-includes/functions.php:1786 msgid "Could not write file %s" msgstr "Konnte folgende Datei nicht schreiben %s" #: wp-includes/functions.php:2078 msgid "You are attempting to log out of %s" msgstr "Du hast vor, dich von der Website %s abzumelden" #: wp-includes/functions.php:2076 msgid "WordPress Failure Notice" msgstr "WordPress-Fehlermeldung" #: wp-includes/functions.php:2079 msgid "Do you really want to log out?" msgstr "Willst du dich wirklich abmelden?" #: wp-includes/functions.php:2083 wp-includes/ms-functions.php:1611 msgid "Please try again." msgstr "Bitte noch mal versuchen." #: wp-includes/functions.php:2157 msgid "« Back" msgstr "« Zurück" #: wp-includes/functions.php:2169 wp-load.php:61 msgid "WordPress › Error" msgstr "WordPress › Fehler" #: wp-includes/functions.php:2919 wp-includes/functions.php:2966 msgid "%1$s is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "%1$s ist seit Version %2$s veraltet! Benutze stattdessen %3$s." #: wp-includes/functions.php:2921 wp-includes/functions.php:2968 msgid "%1$s is deprecated since version %2$s with no alternative available." msgstr "%1$s ist seit Version %2$s veraltet. Es ist keine Alternative erhältlich." #: wp-includes/functions.php:3017 msgid "%1$s was called with an argument that is deprecated since version %2$s! %3$s" msgstr "%1$s wurde mit einem Parameter oder Argument aufgerufen, der seit Version %2$s veraltet ist! %3$s" #: wp-includes/functions.php:3019 msgid "%1$s was called with an argument that is deprecated since version %2$s with no alternative available." msgstr "%1$s wurde mit einem Parameter oder Argument aufgerufen, der seit Version %2$s veraltet ist! Es gibt jedoch keine alternative Möglichkeit." #: wp-includes/functions.php:3523 msgid "Select a city" msgstr "Wähle eine Stadt" #: wp-includes/functions.php:3568 wp-includes/functions.php:3572 msgid "UTC" msgstr "UTC" #: wp-includes/functions.php:3576 msgid "Manual Offsets" msgstr "Manueller Zeitabstand" #: wp-includes/general-template.php:215 wp-login.php:538 wp-login.php:587 #: wp-login.php:618 wp-login.php:700 msgid "Log in" msgstr "Anmelden" #: wp-includes/general-template.php:217 msgid "Log out" msgstr "Abmelden" #: wp-includes/general-template.php:305 wp-login.php:852 msgid "Remember Me" msgstr "Erinnere dich an mich" #: wp-includes/general-template.php:383 wp-login.php:541 wp-login.php:621 #: wp-login.php:696 wp-login.php:871 msgid "Register" msgstr "Registrieren" #: wp-includes/general-template.php:387 msgid "Site Admin" msgstr "Administration" #: wp-includes/general-template.php:635 msgid "Search Results %1$s %2$s" msgstr "Suchergebnisse %1$s %2$s" #: wp-includes/general-template.php:640 msgid "Page not found" msgstr "Seite nicht gefunden" #: wp-includes/general-template.php:997 msgid "%1$s %2$d" msgstr "%1$s %2$d" #: wp-includes/general-template.php:1197 msgctxt "calendar caption" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: wp-includes/general-template.php:1223 wp-includes/general-template.php:1231 msgid "View posts for %1$s %2$s" msgstr "Zeige Beiträge für %1$s %2$s" #: wp-includes/general-template.php:1652 wp-includes/general-template.php:1675 msgctxt "feed link" msgid "»" msgstr "»" #: wp-includes/general-template.php:1654 msgid "%1$s %2$s Feed" msgstr "%1$s %2$s Feed" #: wp-includes/general-template.php:1656 msgid "%1$s %2$s Comments Feed" msgstr "%1$s %2$s Kommentar-Feed" #: wp-includes/general-template.php:1677 msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s Kommentar-Feed" #: wp-includes/general-template.php:1679 msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s Kategorie-Feed" #: wp-includes/general-template.php:1681 msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s Schlagwort-Feed" #: wp-includes/general-template.php:1683 msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed" msgstr "%1$s %2$s Beiträge nach %3$s Feed" #: wp-includes/general-template.php:1685 msgid "%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed" msgstr "%1$s %2$s Suchergebnisse für “%3$s” Feed" #: wp-includes/general-template.php:1996 msgid "« Previous" msgstr "« Zurück" #: wp-includes/general-template.php:1997 msgid "Next »" msgstr "Weiter »" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 msgid "Gray" msgstr "Grau" #: wp-includes/class-http.php:121 msgid "User has blocked requests through HTTP." msgstr "Der Benutzer hat Anfragen über HTTP blockiert." #: wp-includes/class-http.php:615 wp-includes/class-http.php:1242 #: wp-includes/class-http.php:1270 msgid "Too many redirects." msgstr "Zu viele Weiterleitungen." #: wp-includes/class-http.php:861 wp-includes/class-http.php:1209 msgid "Could not open handle for fopen() to %s" msgstr "Konnte Verbindung zu %s über fopen() nicht öffnen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:18 msgid "Do you want to use the WYSIWYG mode for this textarea?" msgstr "Möchtest Du den WYSIWYG-Modus für dieses Textfeld benutzen?" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:20 msgid "Insert" msgstr "Einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:24 msgid "Browse" msgstr "Durchsuchen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:25 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:402 msgid "Class" msgstr "Klasse" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:26 msgid "-- Not set --" msgstr "-- Leer --" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:27 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:324 msgid "Copy/Cut/Paste is not available in Mozilla and Firefox." msgstr "Kopieren, Ausschneiden und Einfügen ist in Mozilla und Firefox nicht verfügbar." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:28 msgid "Currently not supported by your browser, use keyboard shortcuts instead." msgstr "Wird zur Zeit von deinem Browser nicht unterstützt, benutze stattdessen Tastenkürzel." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:29 msgid "Sorry, but we have noticed that your popup-blocker has disabled a window that provides application functionality. You will need to disable popup blocking on this site in order to fully utilize this tool." msgstr "Dein Pop-up-Blocker hat die Anzeige eines Fensters mit wichtigen Programmfunktionen unterbunden. Um diese Seite vollumfänglich nutzen zu können, musst du Pop-ups zulassen." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:34 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:328 msgid "More colors" msgstr "Weitere Farben" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85 msgid "Full" msgstr "Blocksatz" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "%Y-%m-%d" msgstr "%Y-%m-%d" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:91 msgid "Insert date" msgstr "Datum einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:92 msgid "Insert time" msgstr "Zeit einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:131 #: wp-includes/locale.php:146 msgid "January" msgstr "Januar" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:132 #: wp-includes/locale.php:147 msgid "February" msgstr "Februar" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:133 #: wp-includes/locale.php:148 msgid "March" msgstr "März" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:134 #: wp-includes/locale.php:149 msgid "April" msgstr "April" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:135 #: wp-includes/locale.php:150 msgid "May" msgstr "Mai" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:136 #: wp-includes/locale.php:151 msgid "June" msgstr "Juni" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:137 #: wp-includes/locale.php:152 msgid "July" msgstr "Juli" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:138 #: wp-includes/locale.php:153 msgid "August" msgstr "August" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:139 #: wp-includes/locale.php:154 msgid "September" msgstr "September" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:140 #: wp-includes/locale.php:155 msgid "October" msgstr "Oktober" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:141 #: wp-includes/locale.php:156 msgid "November" msgstr "November" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:142 #: wp-includes/locale.php:157 msgid "December" msgstr "Dezember" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:146 msgid "Jan_January_abbreviation" msgstr "Jan_Januar_abbreviation" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:147 msgid "Feb_February_abbreviation" msgstr "Feb_Februar_abbreviation" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:148 msgid "Mar_March_abbreviation" msgstr "Mrz_März_abbreviation" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:149 msgid "Apr_April_abbreviation" msgstr "Apr_April_abbreviation" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:150 msgid "May_May_abbreviation" msgstr "Mai_Mai_abbreviation" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:151 msgid "Jun_June_abbreviation" msgstr "Jun_Juni_abbreviation" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:152 msgid "Jul_July_abbreviation" msgstr "Jul_Juli_abbreviation" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:153 msgid "Aug_August_abbreviation" msgstr "Aug_August_abbreviation" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:154 msgid "Sep_September_abbreviation" msgstr "Sep_September_abbreviation" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:155 msgid "Oct_October_abbreviation" msgstr "Okt_Oktober_abbreviation" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:156 msgid "Nov_November_abbreviation" msgstr "Nov_November_abbreviation" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:157 msgid "Dec_December_abbreviation" msgstr "Dez_Dezember_abbreviation" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:95 wp-includes/locale.php:99 #: wp-includes/locale.php:109 wp-includes/locale.php:122 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:95 wp-includes/locale.php:100 #: wp-includes/locale.php:110 wp-includes/locale.php:123 msgid "Monday" msgstr "Montag" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:95 wp-includes/locale.php:101 #: wp-includes/locale.php:111 wp-includes/locale.php:124 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:95 wp-includes/locale.php:102 #: wp-includes/locale.php:112 wp-includes/locale.php:125 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:95 wp-includes/locale.php:103 #: wp-includes/locale.php:113 wp-includes/locale.php:126 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:95 wp-includes/locale.php:104 #: wp-includes/locale.php:114 wp-includes/locale.php:127 msgid "Friday" msgstr "Freitag" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:95 wp-includes/locale.php:105 #: wp-includes/locale.php:115 wp-includes/locale.php:128 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 wp-includes/locale.php:122 msgid "Sun" msgstr "So" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 wp-includes/locale.php:123 msgid "Mon" msgstr "Mo" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 wp-includes/locale.php:124 msgid "Tue" msgstr "Di" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 wp-includes/locale.php:125 msgid "Wed" msgstr "Mi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 wp-includes/locale.php:126 msgid "Thu" msgstr "Do" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 wp-includes/locale.php:127 msgid "Fri" msgstr "Fr" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 wp-includes/locale.php:128 msgid "Sat" msgstr "Sa" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:100 msgid "Print" msgstr "Drucken" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:108 msgid "Direction left to right" msgstr "Von links nach rechts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:109 msgid "Direction right to left" msgstr "Von rechts nach links" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:113 msgid "Insert new layer" msgstr "Neue Ebene einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:114 msgid "Move forward" msgstr "Vorwärts gehen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:115 msgid "Move backward" msgstr "Rückwärts gehen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:116 msgid "Toggle absolute positioning" msgstr "Absolute Platzierung ein/aus" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:117 msgid "New layer..." msgstr "Neue Ebene …" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:122 msgid "Cancel all changes" msgstr "Alle Änderungen verwerfen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:126 msgid "Insert non-breaking space character" msgstr "Geschütztes Leerzeichen einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:130 msgid "Run spell checking" msgstr "Rechtschreibprüfung durchführen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:131 msgid "ieSpell not detected. Do you want to install it now?" msgstr "ieSpell nicht gefunden. Jetzt installieren?" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:139 msgid "Emotions" msgstr "Gefühle" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:143 msgid "Find" msgstr "Suchen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:144 msgid "Find/Replace" msgstr "Suchen/Ersetzen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:148 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:360 msgid "Insert/edit image" msgstr "Bild einfügen/ändern" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:152 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:377 #: wp-includes/script-loader.php:341 msgid "Insert/edit link" msgstr "Link einfügen/ändern" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:156 msgid "Citation" msgstr "Zitat" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:157 msgid "Abbreviation" msgstr "Abkürzung" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:158 msgid "Acronym" msgstr "Akronym" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:159 msgid "Deletion" msgstr "Löschung" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:160 msgid "Insertion" msgstr "Einfügung" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:161 msgid "Insert/Edit Attributes" msgstr "Attribute einfügen/ändern" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:165 msgid "Edit CSS Style" msgstr "Stylesheet bearbeiten" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:169 msgid "Paste as Plain Text" msgstr "Als unformatierten Text einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:170 msgid "Paste from Word" msgstr "Aus Word einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:177 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:179 msgid "Use CTRL+V on your keyboard to paste the text into the window." msgstr "STRG+V drücken, um den Text in das Fenster einzufügen." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:178 msgid "Keep linebreaks" msgstr "Zeilenumbrüche erhalten" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:183 msgid "Inserts a new table" msgstr "Neue Tabelle einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:184 msgid "Insert row before" msgstr "Zeile einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:185 msgid "Insert row after" msgstr "Zeile einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:186 msgid "Delete row" msgstr "Zeile löschen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:187 msgid "Insert column before" msgstr "Spalte einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:188 msgid "Insert column after" msgstr "Spalte einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:189 msgid "Remove column" msgstr "Spalte entfernen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:190 msgid "Split merged table cells" msgstr "Verbundene Zellen wieder teilen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:191 msgid "Merge table cells" msgstr "Zellen verbinden" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:192 msgid "Table row properties" msgstr "Zeileneigenschaften" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:193 msgid "Table cell properties" msgstr "Zelleneigenschaften" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:194 msgid "Table properties" msgstr "Tabelleneigenschaften" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:195 msgid "Paste table row before" msgstr "Zeile mit Inhalt davor einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:196 msgid "Paste table row after" msgstr "Zeile mit Inhalt danach einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:197 msgid "Cut table row" msgstr "Zeile ausschneiden" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:198 msgid "Copy table row" msgstr "Zeile kopieren" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:199 msgid "Delete table" msgstr "Tabelle löschen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:200 msgid "Row" msgstr "Zeile" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:201 msgid "Column" msgstr "Spalte" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:202 msgid "Cell" msgstr "Zelle" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:206 #: wp-includes/script-loader.php:511 wp-includes/script-loader.php:631 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "Beim Verlassen der Seite werden deine Änderungen verworfen." #: wp-includes/script-loader.php:90 msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "Vollbildmodus ein/aus" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:214 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:391 msgid "Insert / edit embedded media" msgstr "Medien einbetten/bearbeiten" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:215 msgid "Edit embedded media" msgstr "Eingebettete Medien bearbeiten" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:219 msgid "Document properties" msgstr "Dokumenteigenschaften" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:223 msgid "Insert predefined template content" msgstr "Vordefinierten Template-Inhalt einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:227 msgid "Visual control characters on/off." msgstr "Sichtbare Steuerzeichen ein/aus." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:232 msgid "Spellchecker settings" msgstr "Einstellungen für die Rechtschreibprüfung" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:233 msgid "Ignore word" msgstr "Wort ignorieren" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:234 msgid "Ignore all" msgstr "Alles ignorieren" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:235 msgid "Languages" msgstr "Sprachen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:236 msgid "Please wait..." msgstr "Bitte warten …" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:237 msgid "Suggestions" msgstr "Vorschläge" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238 msgid "No suggestions" msgstr "Keine Vorschläge" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:239 msgid "No misspellings found." msgstr "Es wurden keine Rechtschreibfehler gefunden." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:244 msgid "Insert Page Break" msgstr "Seitenumbruch einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271 msgid "Font size" msgstr "Schriftgröße" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:272 msgid "Font family" msgstr "Schriftname" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:273 msgid "Format" msgstr "Format" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274 msgid "Paragraph" msgstr "Absatz" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:275 msgid "Div" msgstr "Div" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:276 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:277 msgid "Preformatted" msgstr "Vorformatiert" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:278 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:201 msgid "Heading 1" msgstr "Überschrift 1" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:279 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:202 msgid "Heading 2" msgstr "Überschrift 2" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:280 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:202 msgid "Heading 3" msgstr "Überschrift 3" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203 msgid "Heading 4" msgstr "Überschrift 4" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:282 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203 msgid "Heading 5" msgstr "Überschrift 5" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:283 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204 msgid "Heading 6" msgstr "Überschrift 6" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:284 msgid "Blockquote" msgstr "Zitat" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:285 msgid "Code" msgstr "Code" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:286 msgid "Code sample" msgstr "Codebeispiel" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:287 msgid "Definition term " msgstr "Definitionsbegriff" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288 msgid "Definition description" msgstr "Beschreibung der Definition" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:200 msgid "Bold" msgstr "Fett" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:200 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:201 msgid "Underline" msgstr "Unterstreichen" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212 msgid "Strikethrough" msgstr "Durchgestrichen" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:210 msgid "Align Left" msgstr "Linksbündig" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:211 msgid "Align Center" msgstr "Zentrieren" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212 msgid "Align Right" msgstr "Rechtsbündig" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:299 msgid "Outdent" msgstr "Ausrücken" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:300 msgid "Indent" msgstr "Einrücken" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:306 msgid "Cleanup messy code" msgstr "Code bereinigen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:307 msgid "Edit HTML Source" msgstr "HTML bearbeiten" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308 msgid "Subscript" msgstr "Tiefgestellt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:309 msgid "Superscript" msgstr "Hochgestellt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:310 msgid "Insert horizontal ruler" msgstr "Horizontales Lineal einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:311 msgid "Remove formatting" msgstr "Formatierung entfernen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312 msgid "Select text color" msgstr "Textfarbe auswählen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:313 msgid "Select background color" msgstr "Hintergrundfarbe auswählen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:314 msgid "Insert custom character" msgstr "Sonderzeichen einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:315 msgid "Toggle guidelines/invisible elements" msgstr "Zwischen Vorgaben und unsichtbaren Elementen umschalten" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:316 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:345 msgid "Insert/edit anchor" msgstr "Anker einfügen/ändern" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:317 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:197 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:318 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:196 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:319 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:196 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320 msgid "Image properties" msgstr "Bildeigenschaften" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:321 msgid "New document" msgstr "Neues Dokument" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:326 msgid "Are you sure you want to clear all contents?" msgstr "Bist du sicher, dass du den gesamten Inhalt entfernen möchtest?" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:327 msgid "Jump to tool buttons - Alt+Q, Jump to editor - Alt-Z, Jump to element path - Alt-X" msgstr "Zu Werkzeugbuttons wechseln – Alt+Q, Zum Editor wechseln – Alt+Z, Zum Elementpfad wechseln – Alt+X" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:336 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:229 msgid "About TinyMCE" msgstr "Über TinyMCE" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:339 msgid "License" msgstr "Lizenz" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:344 msgid "Loaded plugins" msgstr "Geladene Plugins" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:346 msgid "Anchor name" msgstr "Ankerbezeichnung" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:347 msgid "HTML Source Editor" msgstr "HTML-Quelltext-Editor" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:348 msgid "Word wrap" msgstr "Zeilenumbruch" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:349 msgid "Select a color" msgstr "Textfarbe auswählen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:350 msgid "Picker" msgstr "Picker" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:351 msgid "Color picker" msgstr "Pipette-Werkzeug" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:352 msgid "Palette" msgstr "Palette" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:353 msgid "Palette colors" msgstr "Farbpalette" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:354 msgid "Named" msgstr "Benannt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:355 msgid "Named colors" msgstr "Farbnamen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:356 msgid "Color:" msgstr "Schriftfarbe:" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:358 msgid "Select custom character" msgstr "Sonderzeichen auswählen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:362 msgid "Image description" msgstr "Bildbeschreibung" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:363 msgid "Image list" msgstr "Bildliste" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:364 msgid "Border" msgstr "Rand" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:396 msgid "Dimensions" msgstr "Größe" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:366 msgid "Vertical space" msgstr "Vertikaler Abstand" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:367 msgid "Horizontal space" msgstr "Horizontaler Abstand" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:369 msgid "Baseline" msgstr "Grundlinie" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:370 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:471 msgid "Top" msgstr "Oben" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:371 msgid "Middle" msgstr "Mitte" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:372 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:473 msgid "Bottom" msgstr "Unten" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:373 msgid "Text top" msgstr "Textbündig oben" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:374 msgid "Text bottom" msgstr "Textbündig unten" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:380 msgid "Open link in the same window" msgstr "Link in diesem Fenster öffnen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:381 msgid "Open link in a new window" msgstr "Link in neuem Fenster öffnen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383 msgid "The URL you entered seems to be an email address, do you want to add the required mailto: prefix?" msgstr "Die eingegebene URL scheint eine E-Mail-Adresse zu sein. Soll \"mailto:\" vorangestellt werden?" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:384 msgid "The URL you entered seems to external link, do you want to add the required http:// prefix?" msgstr "Die eingegebene URL scheint ein externer Link zu sein. Soll \"http://\" vorangestellt werden?" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385 msgid "Link list" msgstr "Linkliste" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:392 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:394 msgid "File/URL" msgstr "Datei/URL" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:395 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214 msgid "List" msgstr "Liste" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:398 msgid "Constrain proportions" msgstr "Proportionen beschränken" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:399 msgid "Type" msgstr "Typ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:400 msgid "Id" msgstr "ID" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:403 msgid "V-Space" msgstr "Vertikaler Abstand" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:404 msgid "H-Space" msgstr "Horizontaler Abstand" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:405 msgid "Auto play" msgstr "Automatische Wiedergabe" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:406 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:488 msgid "Loop" msgstr "Schleife" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:407 msgid "Show menu" msgstr "Menü anzeigen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:408 msgid "Quality" msgstr "Qualität" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:410 #: wp-includes/media-template.php:432 msgid "Align" msgstr "Ausrichtung" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:411 msgid "SAlign" msgstr "S-Ausrichtung" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412 msgid "WMode" msgstr "W-Modus" #: wp-includes/admin-bar.php:628 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414 msgid "Base" msgstr "Basis" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415 msgid "Flashvars" msgstr "Flash-Variablen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:416 msgid "SWLiveConnect" msgstr "SWLiveConnect" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:417 msgid "AutoHREF" msgstr "Automatischer Hyperlink" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:418 msgid "Cache" msgstr "Cache" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:419 msgid "Hidden" msgstr "Versteckt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:420 msgid "Controller" msgstr "Controller" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:421 msgid "Kiosk mode" msgstr "Kiosk-Modus" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:422 msgid "Play every frame" msgstr "Jeden Frame abspielen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:423 msgid "Target cache" msgstr "Target-Cache" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424 msgid "No correction" msgstr "Keine Korrektur" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425 msgid "Enable JavaScript" msgstr "Erlaube JavaScript" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:484 msgid "Start time" msgstr "Startzeit" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427 msgid "End time" msgstr "Endzeit" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:428 msgid "href" msgstr "href" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:429 msgid "Choke speed" msgstr "Geschwindigkeit drosseln" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431 msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:432 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:487 msgid "Auto start" msgstr "Automatisch starten" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434 #: wp-includes/script-loader.php:295 msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbild" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435 msgid "Invoke URLs" msgstr "URLs aufrufen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:436 #: wp-includes/script-loader.php:304 msgid "Mute" msgstr "Stumm" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:437 msgid "Stretch to fit" msgstr "An Fenster anpassen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:438 msgid "Windowless video" msgstr "Video ohne Fenster" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:439 msgid "Balance" msgstr "Balance" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440 msgid "Base URL" msgstr "Basis-URL" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:441 msgid "Captioning id" msgstr "Untertitelkennung" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:442 msgid "Current marker" msgstr "Aktuelle Marke" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:443 msgid "Current position" msgstr "Aktuelle Position" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:444 msgid "Default frame" msgstr "Standard-Frame" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:445 msgid "Play count" msgstr "Wiedergabezähler" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:446 msgid "Rate" msgstr "Frequenz" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:447 msgid "UI Mode" msgstr "UI-Modus" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:448 msgid "Flash options" msgstr "Flash-Einstellungen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:450 msgid "Windows media player options" msgstr "Einstellungen für Windows-Media-Player" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:451 msgid "Real media player options" msgstr "Einstellungen für Real-Media-Player" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:452 msgid "Shockwave options" msgstr "Shockwave-Einstellungen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:453 msgid "Auto goto URL" msgstr "Gehe automatisch zu URL" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:455 msgid "Image status" msgstr "Bildstatus" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:456 msgid "Maintain aspect" msgstr "Seitenverhältnis beibehalten" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:457 msgid "No java" msgstr "Kein Java" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:458 msgid "Prefetch" msgstr "Vorhalten" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:459 msgid "Shuffle" msgstr "Zufall" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:460 msgid "Console" msgstr "Konsole" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:461 msgid "Num loops" msgstr "Anzahl Wiederholungen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:462 msgid "Controls" msgstr "Steuerelemente" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:463 msgid "Script callbacks" msgstr "Skript-Callbacks" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:464 msgid "Stretch style" msgstr "Strecken" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:465 msgid "Stretch H-Align" msgstr "Beim Strecken horizontal ausrichten" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:466 msgid "Stretch V-Align" msgstr "Beim Strecken vertikal ausrichten" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:467 msgid "Sound" msgstr "Ton" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:468 msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:469 msgid "QT Src" msgstr "QuickTime-Quelle" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:470 msgid "Streamed rtsp resources should be added to the QT Src field under the advanced tab." msgstr "RTSP-Streaming-Ressourcen bitte in das QT-Src-Feld eintragen (Karte: Erweitert)" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:476 msgid "Top left" msgstr "Oben links" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:477 msgid "Top right" msgstr "Oben rechts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:478 msgid "Bottom left" msgstr "Unten links" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:479 msgid "Bottom right" msgstr "Unten rechts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:480 msgid "Flash video options" msgstr "Flash-Video-Einstellungen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:481 msgid "Scale mode" msgstr "Skalierungsmodus" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:482 msgid "Buffer" msgstr "Zwischenspeicher" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:483 msgid "Start image" msgstr "Startbild" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:485 msgid "Default volume" msgstr "Standardlautstärke" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:486 msgid "Hidden GUI" msgstr "GUI verstecken" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:489 msgid "Show scale modes" msgstr "Zeige Skalierungsmodi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:490 msgid "Smooth video" msgstr "Ruckelfreies Video" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:491 msgid "JS Callback" msgstr "JS-Callback" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:216 msgid "Insert More Tag" msgstr "\"Weiterlesen\"-Link einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:505 msgid "More..." msgstr "Weiterlesen …" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:506 msgid "Next page..." msgstr "Nächste Seite …" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:511 wp-includes/media.php:1922 msgid "Edit Gallery" msgstr "Galerie bearbeiten" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:512 msgid "Delete Gallery" msgstr "Galerie löschen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:518 msgid "Delete Image" msgstr "Bild löschen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:519 msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:525 msgid "Current Link" msgstr "Aktueller Link" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:526 msgid "Link to Image" msgstr "Mit Bild verlinken" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:528 msgid "Advanced Image Settings" msgstr "Erweiterte Bildeinstellungen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:497 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:529 msgid "Source" msgstr "Quelle" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:532 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:537 msgid "Original Size" msgstr "Originalgröße" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:533 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:538 msgid "CSS Class" msgstr "CSS-Klasse" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:534 msgid "Advanced Link Settings" msgstr "Erweiterte Linkeinstellungen" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:535 msgid "Link Rel" msgstr "Link-Beziehung" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:539 msgid "60%" msgstr "60%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:540 msgid "70%" msgstr "70%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:541 msgid "80%" msgstr "80%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:542 msgid "90%" msgstr "90%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:543 msgid "100%" msgstr "100%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:544 msgid "110%" msgstr "110%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:545 msgid "120%" msgstr "120%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:546 msgid "130%" msgstr "130%" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:16 msgid "Rich Editor Help" msgstr "Hilfe zum Rich-Editor" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:162 msgid "Basics of Rich Editing" msgstr "Rich-Editing-Grundlagen" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:162 msgid "Basics" msgstr "Grundlegende Angaben" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:163 msgid "Advanced use of the Rich Editor" msgstr "Erweiterter Gebrauch des Rich-Editors" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:164 msgid "Hotkeys" msgstr "Hotkeys" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:165 msgid "About the software" msgstr "Über die Software" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:171 msgid "Rich Editing Basics" msgstr "Grundlagen des Rich-Editing" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:172 msgid "Rich editing, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will on the internet." msgstr "Rich editing, auch WYSIWYG genannt (für What You See Is What You Get), bedeutet, dass dein Text so formatiert wird, wie du ihn tippst. Ein Rich-Editor erzeugt im Hintergrund den HTML-Code, so dass du dich ganz auf das Schreiben konzentrieren kannst. Schriften, Links und Bilder werden in etwa so dargestellt, wie sie später im Internet erscheinen werden." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:173 msgid "WordPress includes a rich HTML editor that works well in all major web browsers used today. However editing HTML is not the same as typing text. Each web page has two major components: the structure, which is the actual HTML code and is produced by the editor as you type, and the display, that is applied to it by the currently selected WordPress theme and is defined in style.css. WordPress is producing valid XHTML 1.0 which means that inserting multiple line breaks (BR tags) after a paragraph would not produce white space on the web page. The BR tags will be removed as invalid by the internal HTML correcting functions." msgstr "WordPress enthält einen Komfort-HTML-Editor, der in allen gängigen Webbrowsern funktioniert. HTML zu bearbeiten ist allerdings etwas anderes als Text zu tippen. Jede Webseite besteht im wesentlichen aus zwei Komponenten: Die Struktur, das ist der eigentliche HTML-Code, diese wird vom Editor bei der Eingabe erzeugt; und die Formatierung, sie wird vom gewählten WordPress-Theme beeinflusst und ist in style.css festgelegt. Zudem erzeugt WordPress gültiges XHTML 1.0, das heißt, die Formatierung kann nicht durch Strukturelemente beeinflusst werden. Man kann nach einem Absatz soviele Zeilenumbrüche (BR-Tags) einfügen, wie man will: Auf der Webseite erhält man dadurch keinerlei vertikalen Leerraum. Die BR-Tags werden durch die interne HTML-Korrektur eliminiert, weil sie ungültig sind." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:174 msgid "While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts." msgstr "Bei diesem Editor funktionieren viele Tastenkürzel genau wie in anderen Texteditoren. Zum Beispiel: Umschalt+Enter = Zeilenumbruch einfügen, Strg+C = Kopieren, Strgl+X = Ausschneiden, Strg+Z = Rückgängig, Strg+Y = Wiederholen, Strg+A = Alle auswählen, usw. (Beim Mac ist es die Command-Taste und nicht Strg). Alle Tastenkürzel erfährst du auf der Karte \"Hotkeys\"." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:175 msgid "If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from Your Profile submenu, under Users in the admin menu." msgstr "Wenn dir der Rich-Editor nicht passt, kannst du ihn im Untermenü \"Dein Profil\" abschalten, unter Benutzer im Admin-Menü." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:179 msgid "Advanced Rich Editing" msgstr "Erweiterte WYSIWYG-Schreiboptionen" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:180 msgid "Images and Attachments" msgstr "Bilder und Anlagen" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:181 msgid "There is a button in the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the box which appears." msgstr "In der Editor-Symbolleiste gibt es eine Schaltfläche, um Bilder einzufügen, die bereits irgendwo im Internet gehostet sind. Wenn du eine URL für ein Bild hast, klick diese Schaltfläche an und gib die URL ein." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:183 msgid "HTML in the Rich Editor" msgstr "HTML im Rich-Editor" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:185 msgid "Pasting in the Rich Editor" msgstr "Übetragen in den Rich-Editor" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:191 msgid "Writing at Full Speed" msgstr "Schreiben mit voller Geschwindigkeit" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:192 msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter." msgstr "Besser als ständig nach der Maus zu greifen, ist der Einsatz dieser Kurzbefehle. Windows und Linux benutzen Strg + Buchstabe. Beim Mac ist es Command + Buchstabe." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:195 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209 msgid "Letter" msgstr "Buchstabe" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:195 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209 msgid "Action" msgstr "Aktion" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:197 msgid "Select all" msgstr "Alle auswählen" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:207 msgid "The following shortcuts use different access keys: Alt + Shift + letter." msgstr "Die folgenden Kurzbefehle liegen auf anderen Tasten: Alt + Umsch + Buchstabe." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:210 msgid "Check Spelling" msgstr "Rechtschreibprüfung" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:211 msgid "Justify Text" msgstr "Blocksatz" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213 msgid "Insert link" msgstr "Link einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214 msgid "Remove link" msgstr "Link entfernen" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:215 msgid "Quote" msgstr "Zitat" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:217 msgid "Insert Page Break tag" msgstr "Tag für Seitenumbruch einfügen" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:237 msgid "Got Moxie?" msgstr "Hast Du Moxie?" #: wp-includes/link-template.php:514 msgid "Comments Feed" msgstr "RSS-Kommentare" #: wp-includes/link-template.php:1228 wp-includes/link-template.php:1426 msgid "Previous Post" msgstr "Vorheriger Beitrag" #: wp-includes/link-template.php:1228 wp-includes/link-template.php:1426 msgid "Next Post" msgstr "Nächster Beitrag" #: wp-includes/deprecated.php:2718 msgid "Last Post" msgstr "Letzter Beitrag" #: wp-includes/link-template.php:1801 msgid "Newer Comments »" msgstr "Neuere Kommentare »" #: wp-includes/link-template.php:1838 msgid "« Older Comments" msgstr "« Ältere Kommentare" #: wp-includes/locale.php:109 msgid "S_Sunday_initial" msgstr "S_Sonntag_initial" #: wp-includes/locale.php:110 msgid "M_Monday_initial" msgstr "M_Montag_initial" #: wp-includes/locale.php:111 msgid "T_Tuesday_initial" msgstr "D_Dienstag_initial" #: wp-includes/locale.php:112 msgid "W_Wednesday_initial" msgstr "M_Mittwoch_initial" #: wp-includes/locale.php:113 msgid "T_Thursday_initial" msgstr "D_Donnerstag_initial" #: wp-includes/locale.php:114 msgid "F_Friday_initial" msgstr "F_Freitag_initial" #: wp-includes/locale.php:115 msgid "S_Saturday_initial" msgstr "S_Samstag_initial" #: wp-includes/locale.php:164 msgid "am" msgstr "am" #: wp-includes/locale.php:165 msgid "pm" msgstr "pm" #: wp-includes/locale.php:166 msgid "AM" msgstr "AM" #: wp-includes/locale.php:167 msgid "PM" msgstr "PM" #: wp-includes/locale.php:173 msgid "number_format_thousands_sep" msgstr "." #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:193 msgid "Could not read image size" msgstr "Die Bildgröße konnte nicht gelesen werden." #: wp-includes/ms-functions.php:248 msgid "That user does not exist." msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht." #: wp-includes/ms-functions.php:458 msgid "You cannot use that email address to signup. We are having problems with them blocking some of our email. Please use another email provider." msgstr "Du kannst dich leider nicht mit dieser E-Mail-Adresse registrieren, da dein E-Mail-Anbieter einen Teil unserer E-Mails blockiert. Nutze bitte eine E-Mailadresse eines anderen E-Mail-Anbieters." #: wp-includes/ms-functions.php:468 msgid "Sorry, usernames must have letters too!" msgstr "Entschuldige, aber Benutzernamen müssen auch Buchstaben enthalten!" #: wp-includes/ms-functions.php:477 msgid "Sorry, that email address is not allowed!" msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist nicht erlaubt!" #: wp-includes/ms-functions.php:482 wp-includes/user.php:1333 msgid "Sorry, that username already exists!" msgstr "Entschuldige, aber der Benutzername existiert bereits!" #: wp-includes/ms-functions.php:486 wp-includes/user.php:1348 msgid "Sorry, that email address is already used!" msgstr "Entschuldige, aber diese Email-Adresse wird bereits verwendet!" #: wp-includes/ms-functions.php:498 msgid "That username is currently reserved but may be available in a couple of days." msgstr "Dieser Benutzername ist derzeit reserviert, ist aber möglicherweise in den nächsten Tagen verfügbar." #: wp-includes/ms-functions.php:508 msgid "That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing." msgstr "Diese E-Mail-Adresse wurde bereits verwendet. Bitte schau in deinem Postfach nach der Aktivierungsmail. Falls du keine bekommen oder die Mail bereits gelöscht hast, kannst du dich in ein paar Tagen erneut mit dieser E-Mail-Adresse registrieren." #: wp-includes/ms-functions.php:827 msgid "Invalid activation key." msgstr "Ungültiger Aktivierungsschlüssel." #: wp-includes/ms-functions.php:847 msgid "Could not create user" msgstr "Der Benutzer konnte nicht erstellt werden" #: wp-includes/ms-functions.php:855 msgid "That username is already activated." msgstr "Dieser Benutzername wurde bereits aktiviert." #: wp-includes/ms-functions.php:1057 msgid "New User Registration: %s" msgstr "Neue Benutzerregistrierung: %s" #: wp-includes/ms-functions.php:1299 msgid "New %1$s User: %2$s" msgstr "Neuer %1$s Benutzer: %2$s" #: wp-includes/ms-functions.php:1805 msgid "" "Dear User,\n" "\n" "Your new account is set up.\n" "\n" "You can log in with the following information:\n" "Username: USERNAME\n" "Password: PASSWORD\n" "LOGINLINK\n" "\n" "Thanks!\n" "\n" "--The Team @ SITE_NAME" msgstr "" "Hallo,\n" "\n" "dein Benutzerkonto wurde angelegt.\n" "\n" "Du kannst dich mit folgenden Daten einloggen: \n" "Benutzername: USERNAME\n" "Passwort: PASSWORD\n" "Login unter: LOGINLINK\n" "\n" "Viel Spaß!\n" "\n" "--Das Team von SITE_NAME" #: wp-includes/ms-load.php:95 msgid "This user has elected to delete their account and the content is no longer available." msgstr "Der Nutzer hat sich entschieden, seinen Account zu löschen – damit sind die Inhalte nicht länger verfügbar." #: wp-includes/ms-settings.php:121 msgid "Database tables are missing." msgstr "Es werden Datenbank-Tabellen vermisst." #: wp-includes/pluggable.php:477 msgid "ERROR: Invalid username or incorrect password." msgstr "Fehler: Falscher Benutzername oder E-Mail-Adresse." #: wp-includes/pluggable.php:1049 wp-includes/pluggable.php:1170 msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "Autor: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable.php:1050 wp-includes/pluggable.php:1171 msgid "E-mail : %s" msgstr "E-Mail : %s" #: wp-includes/pluggable.php:1051 wp-includes/pluggable.php:1061 #: wp-includes/pluggable.php:1070 wp-includes/pluggable.php:1157 #: wp-includes/pluggable.php:1164 wp-includes/pluggable.php:1172 msgid "URL : %s" msgstr "URL: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1053 wp-includes/pluggable.php:1174 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " #: wp-includes/pluggable.php:1054 msgid "You can see all comments on this post here: " msgstr "Du kannst alle Kommentare zu diesem Beitrag hier sehen:" #: wp-includes/pluggable.php:1056 msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Kommentar: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1060 wp-includes/pluggable.php:1069 msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable.php:1062 wp-includes/pluggable.php:1071 msgid "Excerpt: " msgstr "Kurzfassung: " #: wp-includes/pluggable.php:1063 msgid "You can see all trackbacks on this post here: " msgstr "Du kannst alle Trackbacks zu diesem Beitrag hier sehen: " #: wp-includes/pluggable.php:1065 msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1072 msgid "You can see all pingbacks on this post here: " msgstr "Du kannst alle Pingbacks zu diesem Beitrag hier sehen: " #: wp-includes/pluggable.php:1074 msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1081 wp-includes/pluggable.php:1180 msgid "Trash it: %s" msgstr "In den Papierkorb legen: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1083 wp-includes/pluggable.php:1182 msgid "Delete it: %s" msgstr "Lösche %s" #: wp-includes/pluggable.php:1084 wp-includes/pluggable.php:1183 msgid "Spam it: %s" msgstr "Spam: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1156 wp-includes/pluggable.php:1163 msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable.php:1158 msgid "Trackback excerpt: " msgstr "Trackback (Kurzfassung):" #: wp-includes/pluggable.php:1165 msgid "Pingback excerpt: " msgstr "Pingback (Kurzfassung):" #: wp-includes/pluggable.php:1178 msgid "Approve it: %s" msgstr "Genehmige %s" #: wp-includes/pluggable.php:1185 msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgstr[0] "Zurzeit wartet %s Kommentar auf Freigabe. Bitte gehe zur Moderationsansicht:" msgstr[1] "Zurzeit warten %s Kommentare auf Freigabe. Bitte gehe zur Moderationsansicht:" #: wp-includes/pluggable.php:1189 msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Bitte moderiere: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1217 msgid "Password Lost and Changed for user: %s" msgstr "Passwort verloren und geändert für Benutzer: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1221 msgid "[%s] Password Lost/Changed" msgstr "[%s] Passwort verloren/ändern" #: wp-includes/pluggable.php:1243 wp-includes/pluggable.php:1251 #: wp-login.php:355 msgid "Username: %s" msgstr "Benutzername: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1246 msgid "[%s] New User Registration" msgstr "[%s] Registrierung eines neuen Benutzers" #: wp-includes/pluggable.php:1252 msgid "Password: %s" msgstr "Passwort: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1255 msgid "[%s] Your username and password" msgstr "[%s] Dein Benutzername und Passwort" #: wp-includes/post-template.php:110 msgid "Protected: %s" msgstr "Geschützt: %s" #: wp-includes/post-template.php:113 msgid "Private: %s" msgstr "Privat: %s" #: wp-includes/post-template.php:272 msgid "There is no excerpt because this is a protected post." msgstr "Es gibt keine Kurzfassung, da dies ein geschützter Beitrag ist." #: wp-includes/post-template.php:646 msgid "Next page" msgstr "Nächste Seite" #: wp-includes/post-template.php:647 msgid "Previous page" msgstr "Vorherige Seite" #: wp-includes/post-template.php:910 msgid "Home" msgstr "Home" #: wp-includes/post-template.php:1328 msgctxt "revision date format" msgid "j F, Y @ G:i" msgstr "j. F Y @ G:i" #: wp-includes/post-template.php:1385 msgid "%1$s [Autosave]" msgstr "%1$s [Automatische Speicherung]" #: wp-includes/post-template.php:1386 msgid "%1$s [Current Revision]" msgstr "%1$s [Aktuelle Überarbeitung]" #: wp-includes/post.php:81 msgid "Revision" msgstr "Revision" #: wp-includes/post.php:110 msgctxt "post" msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" #: wp-includes/post.php:113 msgid "Published (%s)" msgid_plural "Published (%s)" msgstr[0] "Veröffentlicht (%s)" msgstr[1] "Veröffentlichte (%s)" #: wp-includes/post.php:117 msgctxt "post" msgid "Scheduled" msgstr "Geplant" #: wp-includes/post.php:120 msgid "Scheduled (%s)" msgid_plural "Scheduled (%s)" msgstr[0] "Geplant (%s)" msgstr[1] "Geplante (%s)" #: wp-includes/post.php:124 msgctxt "post" msgid "Draft" msgstr "Entwurf" #: wp-includes/post.php:127 msgid "Draft (%s)" msgid_plural "Drafts (%s)" msgstr[0] "Entwurf (%s)" msgstr[1] "Entwürfe (%s)" #: wp-includes/post.php:131 msgctxt "post" msgid "Pending" msgstr "Ausstehend" #: wp-includes/post.php:134 msgid "Pending (%s)" msgid_plural "Pending (%s)" msgstr[0] "Ausstehend (%s)" msgstr[1] "Ausstehend (%s)" #: wp-includes/post.php:138 msgctxt "post" msgid "Private" msgstr "Privat" #: wp-includes/post.php:141 msgid "Private (%s)" msgid_plural "Private (%s)" msgstr[0] "Privat (%s)" msgstr[1] "Private (%s)" #: wp-includes/post.php:145 msgctxt "post" msgid "Trash" msgstr "Papierkorb" #: wp-includes/post.php:148 msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] "Papierkorb (%s)" msgstr[1] "Papierkorb (%s)" #: wp-includes/post.php:2743 msgid "Content, title, and excerpt are empty." msgstr "Inhalt, Titel und Auszug sind leer." #: wp-includes/post.php:2875 msgid "Could not update post in the database" msgstr "Der Beitrag konnte nicht in der Datenbank aktualisiert werden" #: wp-includes/post.php:2891 msgid "Could not insert post into the database" msgstr "Der Beitrag konnte nicht in die Datenbank eingefügt werden" #: wp-includes/post.php:2938 msgid "The page template is invalid." msgstr "Das Seitentemplate ist ungültig." #: wp-includes/revision.php:230 msgid "Cannot create a revision of a revision" msgstr "Kann keine Überarbeitung einer Überarbeitung erstellen." #: wp-includes/revision.php:468 msgid "You do not have permission to preview drafts." msgstr "Du hast nicht die erforderlichen Rechte, um die Entwurfsvorschau zu sehen." #: wp-includes/user.php:1330 msgid "Cannot create a user with an empty login name." msgstr "Ohne Benutzername kann kein neuer Benutzer angelegt werden." #: wp-includes/user.php:1560 msgid "AIM" msgstr "AIM" #: wp-includes/user.php:1561 msgid "Yahoo IM" msgstr "Yahoo IM" #: wp-includes/user.php:1562 msgid "Jabber / Google Talk" msgstr "Jabber / Google Talk" #: wp-includes/default-widgets.php:853 wp-includes/rss.php:899 msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later." msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten – der Feed funktioniert zur Zeit nicht. Probiere es später noch einmal." #: wp-includes/script-loader.php:77 msgid "" "You are about to permanently delete the selected items.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "Du bist dabei, die ausgewählten Punkte endültig zu löschen. Drücke 'Abbrechen' zum Stoppen, 'OK' zum Löschen." #: wp-includes/script-loader.php:84 msgid "Close all open tags" msgstr "Alle offenen Tags schließen" #: wp-includes/script-loader.php:85 msgid "close tags" msgstr "Tags schließen" #: wp-includes/script-loader.php:86 msgid "Enter the URL" msgstr "Gib eine URL an" #: wp-includes/script-loader.php:87 msgid "Enter the URL of the image" msgstr "Gib die URL des Bildes an" #: wp-includes/script-loader.php:88 msgid "Enter a description of the image" msgstr "Gib eine Beschreibung des Bildes an" #: wp-includes/script-loader.php:103 wp-includes/script-loader.php:399 msgid "You do not have permission to do that." msgstr "Du hast nicht die erforderlichen Rechte, um diese Aktion auszuführen." #: wp-includes/script-loader.php:104 wp-includes/script-loader.php:400 msgid "An unidentified error has occurred." msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." #: wp-includes/script-loader.php:200 msgid "Next >" msgstr "Nächste >" #: wp-includes/script-loader.php:201 msgid "< Prev" msgstr "< Vorherige" #: wp-includes/script-loader.php:202 msgid "Image" msgstr "Bild" #: wp-includes/script-loader.php:203 msgid "of" msgstr "von" #: wp-includes/script-loader.php:205 msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them." msgstr "Diese Funktion benötigt iframes. Du hast jedoch iframes deaktiviert oder dein Browser unterstützt diese nicht." #: wp-includes/script-loader.php:218 msgid "not configured" msgstr "nicht konfiguriert" #: wp-includes/script-loader.php:222 msgid "You have attempted to queue too many files." msgstr "Du hast versucht, zu viele Dateien in die Warteschlange zu stellen." #: wp-includes/script-loader.php:224 msgid "This file is empty. Please try another." msgstr "Die ausgewählte Datei ist leer. Bitte versuch es mit einer anderen." #: wp-includes/script-loader.php:225 msgid "This file type is not allowed. Please try another." msgstr "Der gewählte Dateityp ist nicht zulässig." #: wp-includes/script-loader.php:229 msgid "An error occurred in the upload. Please try again later." msgstr "Bei dem Upload ist ein Fehler aufgetaucht. Probiere es später noch einmal." #: wp-includes/script-loader.php:230 msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator." msgstr "Die Konfiguration ist fehlerhaft. Bitte wende dich an deinen Serveradministrator." #: wp-includes/script-loader.php:231 msgid "You may only upload 1 file." msgstr "Du möchtest nur 1 Datei hochladen." #: wp-includes/script-loader.php:232 msgid "HTTP error." msgstr "HTTP-Fehler." #: wp-includes/script-loader.php:233 msgid "Upload failed." msgstr "Upload fehlgeschlagen." #: wp-includes/script-loader.php:236 msgid "IO error." msgstr "IO-Fehler." #: wp-includes/script-loader.php:237 msgid "Security error." msgstr "Sicherheitsfehler." #: wp-includes/script-loader.php:239 msgid "Upload stopped." msgstr "Upload gestoppt." #: wp-includes/script-loader.php:241 msgid "Crunching…" msgstr "Verarbeiten…" #: wp-includes/script-loader.php:242 msgid "moved to the trash." msgstr "in den Papierkorb gelegt." #: wp-includes/script-loader.php:326 msgctxt "password strength" msgid "Medium" msgstr "Mittelgroß" #: wp-includes/script-loader.php:419 msgid "Publish on:" msgstr "Veröffentlichen am:" #: wp-includes/script-loader.php:420 msgid "Schedule for:" msgstr "Geplant für:" #: wp-includes/script-loader.php:421 msgid "Published on:" msgstr "Veröffentlicht am:" #: wp-includes/script-loader.php:424 msgid "Show more comments" msgstr "Mehr Kommentare zeigen" #: wp-includes/script-loader.php:425 msgid "No more comments found." msgstr "Es wurden keine weiteren Kommentare gefunden." #: wp-includes/script-loader.php:434 msgid "Password Protected" msgstr "Passwortgeschützt" #: wp-includes/script-loader.php:445 msgid "Submitted on:" msgstr "Eingereicht am:" #: wp-includes/script-loader.php:459 wp-includes/script-loader.php:467 msgid "Error while saving the changes." msgstr "Fehler beim Speichern der Änderungen." #: wp-includes/script-loader.php:460 msgid "Remove From Bulk Edit" msgstr "Aus der Massenbearbeitung entfernen" #: wp-includes/script-loader.php:472 msgid "Plugin Information:" msgstr "Plugin-Information:" #: wp-includes/script-loader.php:501 msgid "Saving..." msgstr "Speichere …" #: wp-includes/script-loader.php:502 msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment." msgstr "Das Bild konnte nicht als Miniaturbild gesetzt werden. Versuche es mit einem anderen." #: wp-includes/script-loader.php:630 msgid "Saving Draft…" msgstr "Entwurf wird gespeichert…" #: wp-includes/taxonomy.php:2358 msgid "Invalid Taxonomy" msgstr "Ungültige Taxonomie" #: wp-includes/taxonomy.php:936 wp-includes/taxonomy.php:3154 msgid "Empty Term" msgstr "Leerer Ausdruck" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1138 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1655 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1742 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1809 wp-includes/taxonomy.php:2120 msgid "Invalid term ID" msgstr "Ungültige Begriffs-ID." #: wp-includes/taxonomy.php:2123 wp-includes/taxonomy.php:2531 msgid "A name is required for this term" msgstr "Für diesen Begriff ist ein Name erforderlich" #: wp-includes/taxonomy.php:2165 wp-includes/taxonomy.php:2172 #: wp-includes/taxonomy.php:2182 msgid "Could not insert term into the database" msgstr "Der Begriff konnte nicht in die Datenbank eingefügt werden" #: wp-includes/taxonomy.php:2564 msgid "The slug “%s” is already in use by another term" msgstr "Die Titelform “%s” wird bereits verwendet" #: wp-includes/taxonomy.php:3315 msgid "Invalid object ID" msgstr "Ungültige Objekt-ID" #: wp-includes/class-wp-theme.php:237 msgid "Template is missing." msgstr "Das Template fehlt." #: wp-includes/class-wp-theme.php:256 msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme." msgstr "Das Übergeordnete Theme fehlt. Bitte installiere das übergeordnete Theme \"%s\", da du Child-Themes sonst nicht nutzen kannst." #: wp-includes/class-wp-theme.php:211 msgid "Stylesheet is missing." msgstr "Es fehlt ein Stylesheet." #: wp-includes/user.php:82 msgid "ERROR: The username field is empty." msgstr "Fehler: Das Benutzerfeld ist leer." #: wp-includes/user.php:85 msgid "ERROR: The password field is empty." msgstr "Fehler: Das Passwortfeld ist leer." #: wp-includes/user.php:93 msgid "ERROR: Invalid username. Lost your password?" msgstr "Fehler: Falscher Benutzername. Passwort vergessen?" #: wp-includes/user.php:144 msgid "ERROR: Your account has been marked as a spammer." msgstr "Fehler: Dein Account wurde als Spam markiert." #: wp-includes/functions.php:4095 wp-includes/user.php:125 msgid "Please log in again." msgstr "Bitte melde dich nochmal an." #: wp-includes/widgets.php:488 wp-includes/widgets.php:558 msgid "Sidebar %d" msgstr "Sidebar %d" #: wp-includes/wp-db.php:1667 msgid "ERROR: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher" msgstr "Fehler: WordPress %1$s benötigt mindestens MySQL %2$s" #: wp-login.php:96 msgid "Powered by WordPress" msgstr "Powered by WordPress" #: wp-login.php:270 msgid "ERROR: Enter a username or e-mail address." msgstr "Fehler: Benutzername oder E-Mail-Adresse eingeben" #: wp-login.php:274 msgid "ERROR: There is no user registered with that email address." msgstr "Fehler: Es existiert kein Benutzer mit dieser E-Mail-Adresse" #: wp-login.php:291 msgid "ERROR: Invalid username or e-mail." msgstr "Fehler: Falscher Benutzername oder E-Mail-Adresse." #: wp-login.php:328 msgid "Password reset is not allowed for this user" msgstr "Für diesen Benutzer ist es nicht erlaubt, das Passwort zurückzusetzen." #: wp-login.php:367 msgid "[%s] Password Reset" msgstr "[%s] Passwort zurücksetzen" #: wp-login.php:388 msgid "The e-mail could not be sent." msgstr "Die E-Mail konnte nicht gesendet werden." #: wp-includes/user.php:1607 wp-includes/user.php:1610 #: wp-includes/user.php:1614 wp-includes/user.php:1625 #: wp-includes/user.php:1641 msgid "Invalid key" msgstr "Ungültiger Schlüssel" #: wp-includes/user.php:1684 msgid "ERROR: Please type your e-mail address." msgstr "Fehler: Bitte gib deine E-Mail-Adresse ein." #: wp-includes/user.php:1686 msgid "ERROR: The email address isn’t correct." msgstr "Fehler: Die E-Mail-Adresse ist ungültig." #: wp-login.php:493 msgid "Sorry, that key does not appear to be valid." msgstr "Dieser Schlüssel scheint leider falsch zu sein." #: wp-login.php:515 msgid "Lost Password" msgstr "Passwort verloren" #: wp-login.php:523 msgid "Username or E-mail:" msgstr "Benutzername oder E-Mail-Adresse:" #: wp-login.php:534 msgid "Get New Password" msgstr "Neues Passwort" #: wp-login.php:212 msgid "Are you lost?" msgstr "Verlaufen?" #: wp-login.php:212 msgid "← Back to %s" msgstr "← Zurück zu %s" #: wp-login.php:673 msgid "Registration Form" msgstr "Registrierungsformular" #: wp-login.php:673 msgid "Register For This Site" msgstr "Für diese Seite registrieren" #: wp-login.php:693 msgid "A password will be e-mailed to you." msgstr "Ein Passwort wird dir zugesendet." #: wp-login.php:701 wp-login.php:876 msgid "Password Lost and Found" msgstr "Passwortfundbüro" #: wp-login.php:701 wp-login.php:876 msgid "Lost your password?" msgstr "Passwort vergessen?" #: wp-login.php:763 msgid "You have logged in successfully." msgstr "Du hast dich erfolgreich angemeldet." #: wp-login.php:745 msgid "ERROR: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to use WordPress." msgstr "Fehler: Cookies werden von deinem Browser blockiert oder nicht unterstützt. Um WordPress zu benutzen, musst du Cookies erlauben." #: wp-login.php:801 msgid "You are now logged out." msgstr "Du hast dich erfolgreich abgemeldet." #: wp-login.php:803 msgid "User registration is currently not allowed." msgstr "Zurzeit ist die Benutzer-Registrierung nicht erlaubt." #: wp-login.php:805 msgid "Check your e-mail for the confirmation link." msgstr "Überprüfe dein E-Mail-Konto für den Bestätigungslink." #: wp-login.php:807 msgid "Check your e-mail for your new password." msgstr "Überprüfe dein E-Mail-Konto für dein neues Passwort." #: wp-login.php:809 msgid "Registration complete. Please check your e-mail." msgstr "Registrierung vollständig. Bitte schau in dein E-Mail-Postfach." #: wp-mail.php:30 msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!" msgstr "Ruhe bewahren, es gibt keinen Grund so oft nach neuen Mails zu schauen." #: wp-mail.php:50 msgid "There doesn’t seem to be any new mail." msgstr "Da scheint keine neue E-Mail zu sein." #: wp-mail.php:116 msgid "Author is %s" msgstr "Der Autor ist %s" #: wp-mail.php:218 msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" #: wp-mail.php:219 msgid "Posted title: %s" msgstr "Vergebener Titel: %s" #: wp-mail.php:222 msgid "Oops: %s" msgstr "Oops: %s" #: wp-signup.php:126 msgid "Privacy:" msgstr "Datenschutz:" #: wp-signup.php:184 msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)" msgstr "(Es müssen mindestens 4 Zeichen sein, bitte nur Buchstaben und Zahlen.)" #: wp-signup.php:187 msgid "Email Address:" msgstr "E-Mail-Addresse:" #: wp-signup.php:264 msgid "There was a problem, please correct the form below and try again." msgstr "Es trat ein Fehler auf. Bitte korrigiere die Eingaben und versuche es noch einmal." #: wp-signup.php:432 msgid "Get your own %s account in seconds" msgstr "Registriere dich in nur wenigen Sekunden bei %s." #: wp-signup.php:451 msgid "Just a username, please." msgstr "Ich möche nur einen Benutzernamen, keine Seite." #: wp-signup.php:455 msgid "Next" msgstr "Nächster Schritt" #: wp-signup.php:501 msgid "%s is your new username" msgstr "%s ist dein neuer Benutzername" #: wp-signup.php:502 msgid "But, before you can start using your new username, you must activate it." msgstr "Bevor du jedoch loslegen und ihn nutzen kannst, musst du ihn erst aktivieren." #: wp-signup.php:504 msgid "If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again." msgstr "Wenn du deinen Benutzernamen nicht innerhalb von zwei Tagen aktivierst, musst du dich erneut registrieren." #: wp-signup.php:570 msgid "Signup" msgstr "Registrieren" #: wp-signup.php:635 msgid "Still waiting for your email?" msgstr "Wartest du noch auf deine Email?" #: wp-signup.php:674 msgid "Registration has been disabled." msgstr "Die Registrierung wurde deaktiviert." #: wp-signup.php:685 msgid "User registration has been disabled." msgstr "Die Benutzerregistrierung wurde deaktiviert." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:322 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:338 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:217 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:38 msgid "Black" msgstr "Schwarz" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:51 msgid "Blue" msgstr "Blau" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:68 msgid "Brown" msgstr "Braun" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:49 msgid "Green" msgstr "Grün" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:47 msgid "Orange" msgstr "Orange" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:70 msgid "Pink" msgstr "Pink" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:60 msgid "Purple" msgstr "Violett" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 msgid "Red" msgstr "Rot" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:69 msgid "Silver" msgstr "Silber" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:77 msgid "White" msgstr "Weiss" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:64 msgid "Yellow" msgstr "Gelb" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:530 msgid "Width" msgstr "Breite" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:337 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:165 msgid "About" msgstr "Über" #: wp-includes/user.php:1674 msgid "ERROR: Please enter a username." msgstr "Fehler: Bitte gib einen Benutzernamen ein." #: wp-includes/user.php:1689 msgid "ERROR: This email is already registered, please choose another one." msgstr "Fehler: Diese E-Mail-Adresse wurde bereits registriert, bitte wähle eine andere." #: wp-includes/widgets.php:67 msgid "There are no options for this widget." msgstr "Für dieses Widget gibt es keine weiteren Einstellungen." #: wp-includes/script-loader.php:322 wp-login.php:610 msgid "Strength indicator" msgstr "Passwortstärke" #: wp-login.php:611 msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )." msgstr "Hinweis: Dein Passwort sollte mind. 7 Zeichen lang sein. Um es sicherer zu machen, nutze die Groß- und Kleinschreibung, Ziffern und Symbole wie ! \" ? $ % ^ & )." #: wp-includes/script-loader.php:323 msgid "Very weak" msgstr "Ganz schwach" #: wp-includes/script-loader.php:324 msgid "Weak" msgstr "Schwach" #: wp-includes/script-loader.php:327 msgid "Strong" msgstr "Stark" #: wp-includes/taxonomy.php:468 msgid "Edit Category" msgstr "Kategorie bearbeiten" #: wp-includes/post.php:1484 msgctxt "page" msgid "Add New" msgstr "Erstellen" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:148 msgid "Options saved." msgstr "Einstellungen gespeichert." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:433 msgid "Enabled" msgstr "Erlaubt" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:432 msgid "Allow people to post comments on new articles" msgstr "Erlaube Besuchern, neue Beiträge zu kommentieren" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:382 msgid "Date Format" msgstr "Datumsformat" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:387 msgid "Time Format" msgstr "Zeitformat" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:205 msgid "Settings saved." msgstr "Einstellungen gespeichert." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:531 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:536 msgid "Height" msgstr "Höhe" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:344 #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:661 #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:737 #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:766 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:249 #: wp-includes/script-loader.php:482 msgid "Default" msgstr "Standard" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:215 msgid "Insert Image" msgstr "Bild einfügen" #: wp-includes/class-wp-editor.php:115 wp-includes/class-wp-editor.php:697 msgid "Visual" msgstr "Visuell" #: wp-content/plugins/akismet/widget.php:72 wp-includes/default-widgets.php:66 #: wp-includes/default-widgets.php:215 wp-includes/default-widgets.php:281 #: wp-includes/default-widgets.php:340 wp-includes/default-widgets.php:380 #: wp-includes/default-widgets.php:426 wp-includes/default-widgets.php:512 #: wp-includes/default-widgets.php:618 wp-includes/default-widgets.php:728 #: wp-includes/default-widgets.php:1073 wp-includes/default-widgets.php:1146 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: wp-includes/taxonomy.php:473 msgid "Separate tags with commas" msgstr "Trenne Schlagwörter durch Kommas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:171 msgid "Select All" msgstr "Alle auswählen" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:77 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:80 msgid "(required)" msgstr "(erforderlich)" #: wp-includes/comment-template.php:1958 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:83 msgid "Website" msgstr "Website" #: wp-includes/admin-bar.php:622 wp-includes/functions.php:2770 msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1224 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3900 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4307 msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened." msgstr "Dein Beitrag konnte leider nicht veröffentlicht werden. Irgendetwas ging schief." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3940 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4385 msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post." msgstr "Du verfügst nicht über ausreichende Rechte, um diesen Beitrag zu bearbeiten." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3956 msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited." msgstr "Aus einem seltsam unerfreulichen Grund kann dieser Beitrag nicht bearbeitet werden." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3992 msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post." msgstr "Du verfügst nicht über ausreichende Rechte, um diesen Beitrag zu löschen." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3997 msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted." msgstr "Aus einem seltsam unerfreulichen Grund kann dieser Beitrag nicht gelöscht werden." #: wp-comments-post.php:48 msgid "Sorry, comments are closed for this item." msgstr "Die Kommentarfunktion wurde für diesen Beitrag deaktiviert." #: wp-comments-post.php:109 msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment." msgstr "Um einen Kommentar zu hinterlassen, musst du angemeldet sein." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:173 msgid "Your key has been cleared." msgstr "Dein Schlüssel wurde zurückgesetzt." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:175 msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it." msgstr "Der Schlüssel, den du eingegeben hast ist ungültig. Überprüfe ihn bitte." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:176 msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration." msgstr "Der Schlüssel, den du eingegeben hast, konnte nicht verifiziert werden, da keine Verbindung zu akismet.com aufgebaut werden konnte. Bitte überprüfe die Konfiguration deines Servers." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:177 msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration." msgstr "Der Akismet-Server konnte nicht verbunden werden. Bitte überprüfe die Konfiguration deines Servers." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:180 msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration." msgstr "Bisher war der eingegebene Schlüssel gültig, aber jetzt kann keine Verbindung mehr zu Akismet.com hergestellt werden. Bitte überprüfe die Servereinstellungen." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:243 msgid "Server Connectivity" msgstr "Server-Konnektivität" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:258 msgid "Unable to reach some Akismet servers." msgstr "Konnte keinen Akismet-Server erreichen." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:259 msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls." msgstr "Ein Netzwerkproblem oder eine Firewall blockiert einige Verbindungen von deinem Webserver zu Akismet.com. Akismet läft zwar, aber dadurch können Probleme auftreten, wenn der Netzwerlverkehr ansteigt. Bitte kontaktiere deinen Webhoster oder den Firewall-Administrator und gib Ihnen diese Information über Akismet und Firewalls." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:261 msgid "Unable to reach any Akismet servers." msgstr "Konnte keinen Akismet-Server erreichen." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:262 msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls." msgstr "Ein Netzwerkproblem oder eine Firewall blockiert einige Verbindungen von deinem Webserver zu Akismet.com. Akismet wird nicht wie vorgesehen funktionieren, bis das gelöst wurde. Bitte kontaktiere deinen Webhoster oder den Firewall-Administrator und gib Ihnen diese Information über Akismet und Firewalls." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:264 msgid "All Akismet servers are available." msgstr "Alle Akismet-Server sind erreichbar." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:265 msgid "Akismet is working correctly. All servers are accessible." msgstr "Akismet arbeitet wie vorgesehen. Alle Server sind erreichbar." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:251 msgid "Network functions are disabled." msgstr "Netzwerkfunktionen sind deaktiviert." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:268 msgid "Unable to find Akismet servers." msgstr "Akismet-Server konnten nicht gefunden werden." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:269 msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls." msgstr "Ein DNS-Problem oder eine Firewall verhindert den Zugang zu Akismet.com von deinem Webserver. Akismet wird nicht wie vorgesehen funktionieren, bis das gelöst wurde. Bitte kontaktiere deinen Webhoster oder den Firewall-Administrator und gib Ihnen diese Information über Akismet und Firewalls." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:280 msgid "Akismet server" msgstr "Akismet-Server" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:276 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:280 msgid "Network Status" msgstr "Netzwerkstatus" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:920 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:923 msgid "Akismet Stats" msgstr "Akismet-Statistiken" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:323 msgid "Akismet is almost ready." msgstr "Akismet ist fast fertig." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:414 msgid "Akismet has detected a problem." msgstr "Akismet hat ein Problem festgestellt." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:47 msgid "Akismet Spam (%s)" msgstr "Akismet-Spam (%s)" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:49 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:51 msgid "Akismet Spam" msgstr "Akismet-Spam" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:61 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:80 msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments." msgstr "Du hast nicht die erforderlichen Rechte, um Kommentare zu moderieren." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:96 msgid "%1$s comments recovered." msgstr "%1$s Kommentare wiederhergestellt." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:100 msgid "All spam deleted." msgstr "Den ganzen Spam gelöscht." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:148 msgid "Caught Spam" msgstr "Abgefangener Spam" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:153 msgid "Akismet has caught %1$s spam for you since you first installed it." msgstr "Akismet hat %1$s mal Spam abgefangen, seit es installiert wurde." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:160 msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)" msgstr "Du hast derzeit keinen Spam in der Warteschlange. Ist wohl irgendwie dein Glückstag heute. :)" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:163 msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it." msgstr "Du kannst mit einem einzigen Klick den ganzen Spam aus deiner Datenbank löschen. Das kann nicht mehr rückgänig gemacht werden. Vielleicht solltest du lieber vorher nochmal nachschauen, ob da nicht doch ein guter Kommentar bei ist. Spam wird grundsätzlich nach 15 Tagen gelöscht, also keine Panik." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347 msgid "There are currently %1$s comments identified as spam." msgstr "Derzeit sind %1$s Kommentare als Spam identifiziert." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347 msgid "Delete all" msgstr "Alles löschen" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:178 msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you." msgstr "Das hier sind die letzten Kommentare, die Akismet als Spam eingestuft hat. Wenn du Fehler entdeckst, markiere sie schlicht als \"Kein Spam\", damit Akismet daraus etwas lernen kann. Wenn du einen Kommentar vom Spamfluch befreien willst, dann wähle ihn einfach aus und klick auf \"Kein Spam\". Nach 15 Tagen entfernen wir für dich dann den Müll." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:209 msgid "All" msgstr "Alle" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:232 msgid "Search Spam »" msgstr "Spam durchsuchen »" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:239 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:306 wp-includes/link-template.php:1663 #: wp-includes/link-template.php:1699 msgid "« Previous Page" msgstr "« Vorherige Seite" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:260 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:327 wp-includes/link-template.php:1592 #: wp-includes/link-template.php:1700 msgid "Next Page »" msgstr "Nächste Seite »" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:282 msgid "IP:" msgstr "IP:" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:333 msgid "De-spam marked comments »" msgstr "Kommentare moderieren »" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:335 msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better." msgstr "Kommentare, die du als kein Spam markierst, werden als Fehler an Akismet gesendet. So kann Akismet davon lernen und besser werden." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:340 msgid "No results found." msgstr "Es wurden keine Kommentare gefunden, die deinen Suchkriterien entsprechen." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342 msgid "Akismet has protected your site from %3$s spam comments." msgid_plural "Akismet has protected your site from %3$s spam comments." msgstr[0] "Akismet hat deine Seite vor %3$s Spamkommentar bewahrt." msgstr[1] "Akismet hat deine Seite vor %3$s Spamkommentaren bewahrt." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:385 msgid "Recheck Queue for Spam" msgstr "Warteschlange erneut auf Spam überprüfen." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:591 msgid "Check for Spam" msgstr "Auf Spam prüfen" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:19 msgid "Comments on %s" msgstr "Kommentare zu %s" #: wp-includes/default-widgets.php:320 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:75 msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform." msgstr "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform." #: wp-includes/comment-template.php:1165 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "Auch die Kommentare sind durch das Passwort geschützt." #: wp-includes/comment-template.php:690 wp-includes/comment-template.php:1152 msgid "No Comments" msgstr "Keine Kommentare" #: wp-includes/comment-template.php:692 wp-includes/comment-template.php:1153 msgid "1 Comment" msgstr "1 Kommentar" #: wp-includes/comment-template.php:688 wp-includes/comment-template.php:1154 msgid "% Comments" msgstr "% Kommentare" #: wp-includes/link-template.php:727 wp-includes/link-template.php:937 #: wp-includes/link-template.php:1012 wp-includes/link-template.php:1053 msgid "Edit This" msgstr "Bearbeiten" #: wp-includes/comment-template.php:1975 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:65 msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "Du musst angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben." #: wp-includes/category-template.php:1035 msgid "Tags: " msgstr "Schlagwörter: " #: wp-includes/post-template.php:640 msgid "Pages:" msgstr "Seiten:" #: wp-includes/default-widgets.php:317 msgid "The latest comments to all posts in RSS" msgstr "Die neuesten Kommentare zu allen Beiträgen als RSS" #: wp-includes/default-widgets.php:317 msgid "Comments RSS" msgstr "Kommentare als RSS" #: wp-includes/comment-template.php:1700 msgid "%s says:" msgstr "%s sagt:" #: wp-includes/comment-template.php:1703 wp-includes/comment-template.php:1756 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Dein Kommentar wartet auf Freischaltung." #: wp-includes/comment-template.php:1710 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s um %2$s" #: wp-includes/comment-template.php:1710 msgid "(Edit)" msgstr "(Bearbeiten)" #: wp-includes/category-template.php:59 wp-includes/category-template.php:174 #: wp-includes/category-template.php:177 wp-includes/category-template.php:184 #: wp-includes/category-template.php:197 wp-includes/category-template.php:200 #: wp-includes/category-template.php:207 msgid "View all posts in %s" msgstr "Alle Beiträge in %s ansehen" #: wp-includes/default-widgets.php:302 wp-includes/default-widgets.php:307 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: wp-includes/atomlib.php:133 msgid "XML error: %s at line %d" msgstr "XML-Fehler: %s in der Zeile %d" #: wp-includes/author-template.php:174 msgid "Visit %s’s website" msgstr "Besuche %ss Website" #: wp-includes/author-template.php:241 wp-includes/author-template.php:372 msgid "Posts by %s" msgstr "Beiträge von %s" #: wp-includes/bookmark-template.php:81 msgid "Last updated: %s" msgstr "Zuletzt aktualisiert: %s" #: wp-includes/bookmark-template.php:205 msgid "Bookmarks" msgstr "Lesezeichen" #: wp-includes/capabilities.php:930 msgid "Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and capabilities instead." msgstr "Die Benutzung vonuser_level
in Plugins und Themes ist veraltet. Nutze stattdessen das Abfragen von roles
oder capabilities
."
#: wp-includes/category-template.php:412
msgid "No categories"
msgstr "Keine Kategorien"
#: wp-includes/category-template.php:561
msgid "%s topic"
msgid_plural "%s topics"
msgstr[0] "%s Thema"
msgstr[1] "%s Themen"
#: wp-includes/class-pop3.php:82
msgid "No server specified"
msgstr "Kein Server spezifiziert"
#: wp-includes/class-pop3.php:90 wp-includes/class-pop3.php:102
#: wp-includes/class-pop3.php:123 wp-includes/class-pop3.php:246
#: wp-includes/class-pop3.php:300 wp-includes/class-pop3.php:311
#: wp-includes/class-pop3.php:359 wp-includes/class-pop3.php:393
#: wp-includes/class-pop3.php:426 wp-includes/class-pop3.php:525
#: wp-includes/class-pop3.php:548
msgid "Error "
msgstr "Fehler"
#: wp-includes/class-pop3.php:115
msgid "no login ID submitted"
msgstr "es wurde keine Anmelde-ID übertragen"
#: wp-includes/class-pop3.php:118 wp-includes/class-pop3.php:138
msgid "connection not established"
msgstr "es konnte keine Verbindung hergestellt werden"
#: wp-includes/class-pop3.php:135 wp-includes/class-pop3.php:171
msgid "No password submitted"
msgstr "Es wurde kein Passwort übermittelt"
#: wp-includes/class-pop3.php:143
msgid "Authentication failed"
msgstr "Die Authentifizierung ist fehlgeschlagen"
#: wp-includes/class-pop3.php:162 wp-includes/class-pop3.php:205
#: wp-includes/class-pop3.php:230 wp-includes/class-pop3.php:272
#: wp-includes/class-pop3.php:346 wp-includes/class-pop3.php:386
#: wp-includes/class-pop3.php:416 wp-includes/class-pop3.php:450
#: wp-includes/class-pop3.php:513 wp-includes/class-pop3.php:578
msgid "No connection to server"
msgstr "Keine Verbindung zum Server"
#: wp-includes/class-pop3.php:168
msgid "No login ID submitted"
msgstr "Es wurde keine Anmelde-ID übertragen"
#: wp-includes/class-pop3.php:176
msgid "No server banner"
msgstr "Kein Server-Banner"
#: wp-includes/class-pop3.php:176 wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "abort"
msgstr "abbrechen"
#: wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "apop authentication failed"
msgstr "apop-Authentifizierung ist fehlgeschlagen"
#: wp-includes/class-pop3.php:323
msgid "Premature end of list"
msgstr "Vorzeitiges Ende der Liste"
#: wp-includes/class-pop3.php:456
msgid "Empty command string"
msgstr "Leerer Befehls-String"
#: wp-includes/class-pop3.php:476
msgid "connection does not exist"
msgstr "Die Verbindung existiert nicht"
#: wp-includes/class-pop3.php:583
msgid "No msg number submitted"
msgstr "Es wurde keine msg-Nummer übertragen"
#: wp-includes/class-pop3.php:589
msgid "Command failed "
msgstr "Der Befehl wurde nicht angenommen"
#: wp-includes/category-template.php:844
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "Alle unter %s abgelegten Beiträge ansehen"
#: wp-includes/category-template.php:859
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "Feed für alle unter %s abgelegten Beiträge"
#: wp-includes/comment-template.php:1155
msgid "Comments Off"
msgstr "Kommentare deaktiviert"
#: wp-includes/comment-template.php:1200
msgid "Comment on %s"
msgstr "Kommentiere %s"
#: wp-includes/comment-template.php:1236
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Zum Antworten anmelden"
#: wp-includes/comment-template.php:1318
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Hinterlasse einen Kommentar"
#: wp-includes/comment-template.php:1319
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "Melde dich an, um einen Kommentar zu hinterlassen"
#: wp-includes/comment-template.php:1370
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "Hier klicken, um die Antwort abzubrechen."
#: wp-includes/comment-template.php:1453 wp-includes/comment-template.php:1981
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:58
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Hinterlasse eine Antwort"
#: wp-includes/comment-template.php:1454 wp-includes/comment-template.php:1982
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:58
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Hinterlasse einen Kommentar zu %s"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:342
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:21
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:873 wp-includes/media.php:1886
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: wp-includes/comment-template.php:830 wp-includes/comment-template.php:1974
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: wp-includes/deprecated.php:3161 wp-includes/functions.php:2081
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Bist du sicher, dass du das tun möchtest?"
#: wp-includes/comment-template.php:1670 wp-includes/comment-template.php:1752
#: wp-includes/media-template.php:249
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:488
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:516
msgid "%s ago"
msgstr "vor %s"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:198
msgid "Undo"
msgstr "Widerrufen"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:288
msgid "Not Spam"
msgstr "Kein Spam"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:19
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:214
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:33
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
#: wp-includes/script-loader.php:426
msgid "Publish"
msgstr "Veröffentlichen"
#: wp-includes/revision.php:33
msgid "Excerpt"
msgstr "Auszug"
#: wp-includes/post.php:80
msgid "Revisions"
msgstr "Revisionen"
#: wp-includes/comment.php:436
msgctxt "adjective"
msgid "Approved"
msgstr "Genehmigt"
#: wp-includes/comment.php:438
msgctxt "adjective"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: wp-includes/taxonomy.php:81
msgid "Link Categories"
msgstr "Kategorien"
#: wp-includes/taxonomy.php:463
msgid "Search Categories"
msgstr "Kategorien suchen"
#: wp-includes/taxonomy.php:86
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Linkkategorie bearbeiten"
#: wp-includes/taxonomy.php:470
msgid "Update Category"
msgstr "Kategorie aktualisieren"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:909 wp-includes/script-loader.php:343
msgid "Add Link"
msgstr "Link hinzufügen"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:688
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:121
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: wp-includes/category-template.php:420 wp-includes/default-widgets.php:445
#: wp-includes/default-widgets.php:451 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:63
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:379
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:430
msgid "Target"
msgstr "Target"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:393
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:163
msgid "Advanced"
msgstr "Fortgeschritten"
#: wp-includes/media-template.php:240
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: wp-includes/deprecated.php:707 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:520
#: wp-includes/media-template.php:280 wp-includes/media-template.php:326
#: wp-includes/media-template.php:384 wp-includes/media-template.php:444
#: wp-includes/media-template.php:459 wp-includes/script-loader.php:300
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1549
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1637
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1729
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1796
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1849
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1928 wp-includes/taxonomy.php:579
#: wp-includes/taxonomy.php:941 wp-includes/taxonomy.php:1073
#: wp-includes/taxonomy.php:1264 wp-includes/taxonomy.php:1977
#: wp-includes/taxonomy.php:2113 wp-includes/taxonomy.php:2244
#: wp-includes/taxonomy.php:2505
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "Ungültige Taxonomie"
#: wp-includes/taxonomy.php:468
msgid "Edit Tag"
msgstr "Schlagwort bearbeiten"
#: wp-includes/post.php:1484
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Erstellen"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:294 wp-includes/post.php:1488
msgid "View Post"
msgstr "Beitrag ansehen"
#: wp-includes/post.php:1486
msgid "Edit Post"
msgstr "Beitrag bearbeiten"
#: wp-includes/script-loader.php:503
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
#: wp-includes/class-wp-theme.php:657 wp-includes/comment-template.php:29
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonymous"
#: wp-includes/post-template.php:1251
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
#: wp-includes/default-widgets.php:747
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-includes/functions.php:1758
msgid "Invalid file type"
msgstr "Ungültiger Dateityp"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:104
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:397
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: wp-includes/default-widgets.php:639 wp-includes/default-widgets.php:682
msgid "Recent Comments"
msgstr "Letzte Kommentare"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:912
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:22 wp-includes/media.php:1890
#: wp-includes/script-loader.php:371 wp-includes/script-loader.php:418
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: wp-includes/revision.php:32
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
#: wp-includes/default-widgets.php:1047
msgid "Tags"
msgstr "Schlagwörter"
#: wp-includes/script-loader.php:430
msgid "Save Draft"
msgstr "Speichern"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:62
msgid "No comments yet."
msgstr "Noch keine Kommentare"
#: wp-includes/comment-template.php:1235 wp-includes/script-loader.php:408
msgid "Reply"
msgstr "Antworten"
#: wp-includes/comment-template.php:832
msgid "Pingback"
msgstr "Pingback"
#: wp-includes/comment-template.php:831
msgid "Trackback"
msgstr "Trackback"
#: wp-includes/default-widgets.php:731
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Wieviele Kommentare sollen angezeigt werden:"
#: wp-includes/default-widgets.php:837
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "RSS-Fehler: %s"
#: wp-includes/default-widgets.php:783
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Unbekannter Feed"
#: wp-includes/admin-bar.php:631
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
#: wp-includes/widgets.php:490
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidebar"
#: wp-includes/default-widgets.php:237 wp-includes/default-widgets.php:244
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57
msgid "Archives"
msgstr "Archive"
#: wp-includes/general-template.php:304 wp-login.php:841
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:198
msgid "Redo"
msgstr "Wiederholen"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409
msgid "Scale"
msgstr "Skalierung"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:522
#: wp-includes/media-template.php:346 wp-includes/media.php:1749
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturbild"
#: wp-includes/deprecated.php:3211
msgid "File “%s” doesn’t exist?"
msgstr "Existiert die Datei “%s” nicht?"
#: wp-includes/deprecated.php:3214
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "Die GD Image Library ist nicht installiert."
#: wp-includes/deprecated.php:3221
msgid "File “%s” is not an image."
msgstr "Die Datei “%s” ist kein Bild."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:507 wp-includes/media.php:1887
msgid "Add Media"
msgstr "Dateien hinzufügen"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:508
msgid "Add an Image"
msgstr "Bild einfügen"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:509
msgid "Add Video"
msgstr "Video hinzufügen"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:510
msgid "Add Audio"
msgstr "Audio hinzufügen"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:742 wp-includes/media-template.php:180
msgid "Saved."
msgstr "Gespeichert."
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:856
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:82
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:375
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:474
#: wp-includes/media-template.php:271 wp-includes/media-template.php:435
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:857
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:83
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:454
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:475
#: wp-includes/media-template.php:274 wp-includes/media-template.php:438
msgid "Center"
msgstr "Zentriert"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:858
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:376
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:472
#: wp-includes/media-template.php:277 wp-includes/media-template.php:441
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:523
#: wp-includes/media-template.php:347 wp-includes/media.php:1750
msgid "Medium"
msgstr "Mittelgroß"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:524
#: wp-includes/media-template.php:349 wp-includes/media.php:1752
msgid "Full Size"
msgstr "Vollständige Größe"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:521
#: wp-includes/media-template.php:336
msgid "Size"
msgstr "Größe"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:81
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:368
#: wp-includes/media-template.php:263
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:548
#: wp-includes/media-template.php:230 wp-includes/media-template.php:421
msgid "Caption"
msgstr "Beschriftung"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:378
msgid "Link URL"
msgstr "URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:527
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "Gib eine URL ein oder klicke oben für eine der Vorgaben."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:517
#: wp-includes/media-template.php:203
msgid "Edit Image"
msgstr "Bild bearbeiten"
#: wp-includes/post-template.php:1430 wp-admin/users.php:54
#: wp-admin/includes/media.php:1644
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:361
#: wp-includes/media-template.php:453
msgid "Image URL"
msgstr "Bild-URL"
#: wp-includes/script-loader.php:429
msgid "Save as Pending"
msgstr "Als unerledigt speichern"
#: wp-includes/script-loader.php:435
msgid "Privately Published"
msgstr "Privat veröffentlicht"
#: wp-includes/script-loader.php:417
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: wp-includes/post.php:833 wp-includes/post.php:853
#: wp-includes/script-loader.php:431
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: wp-includes/script-loader.php:433
msgid "Public, Sticky"
msgstr "Öffentlich, Oben gehalten"
#: wp-includes/script-loader.php:427
msgid "Schedule"
msgstr "Planen"
#: wp-includes/taxonomy.php:474
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Schlagworte hinzufügen oder entfernen"
#: wp-includes/taxonomy.php:465
msgid "All Categories"
msgstr "Alle Kategorien"
#: wp-includes/script-loader.php:109 wp-includes/script-loader.php:240
msgid "Dismiss"
msgstr "Verwerfen"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:176 wp-includes/admin-bar.php:674
#: wp-includes/class-wp-editor.php:887 wp-includes/default-widgets.php:194
#: wp-includes/media.php:1888
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:343
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:231
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#: wp-includes/class-wp-theme.php:654
msgid "Visit author homepage"
msgstr "Besuche die Homepage des Autors"
#: wp-includes/post.php:2179
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: wp-includes/post.php:1488
msgid "View Page"
msgstr "Seite ansehen"
#: wp-includes/default-widgets.php:94
msgid "Links"
msgstr "Links"
#: wp-includes/category-template.php:161
msgid "Uncategorized"
msgstr "Allgemein"
#: wp-includes/pluggable.php:1244
msgid "E-mail: %s"
msgstr "E-Mail: %s"
#: wp-includes/default-widgets.php:18 wp-includes/default-widgets.php:24
#: wp-includes/post-template.php:829 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:55
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
#: wp-includes/functions.php:4083 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:23
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:245 wp-includes/media-template.php:32
#: wp-includes/script-loader.php:204 wp-includes/script-loader.php:294
#: wp-includes/script-loader.php:372
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: wp-includes/media.php:1889
msgid "Select"
msgstr "- Wähle -"
#: wp-includes/post.php:1487
msgid "New Page"
msgstr "Neue Seite"
#: wp-includes/post.php:58
msgid "Edit Media"
msgstr "Medien bearbeiten"
#: wp-includes/admin-bar.php:384 wp-includes/post.php:1487
msgid "New Post"
msgstr "Neuer Beitrag"
#: wp-includes/script-loader.php:344 wp-includes/script-loader.php:461
msgid "(no title)"
msgstr "(kein Titel)"
#: wp-activate.php:73
msgid "Activation Key Required"
msgstr "Der Aktivierungsschlüssel wird benötigt"
#: wp-activate.php:76
msgid "Activation Key:"
msgstr "Aktivierungsschlüssel"
#: wp-activate.php:92 wp-activate.php:112
msgid "Your account is now active!"
msgstr "Dein Benutzerkonto ist nun aktiviert!"
#: wp-activate.php:103
msgid "An error occurred during the activation"
msgstr "Ein Fehler ist während der Anmeldung aufgetreten."
#: wp-activate.php:115 wp-signup.php:179
msgid "Username:"
msgstr "Benutzername:"
#: wp-includes/post.php:1490
msgid "No posts found."
msgstr "Keine Beiträge gefunden."
#: wp-includes/post.php:834 wp-includes/post.php:854
#: wp-includes/script-loader.php:436
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
#: wp-includes/post.php:832
msgid "Pending Review"
msgstr "Ausstehender Review"
#: wp-includes/post.php:831 wp-includes/post.php:852
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:825
msgid "Y/m/d"
msgstr "d.m.Y"
#: wp-includes/admin-bar.php:255 wp-includes/admin-bar.php:401
#: wp-includes/deprecated.php:2833
msgid "Visit Site"
msgstr "Zur Seite"
#: wp-includes/admin-bar.php:206 wp-includes/class-wp-admin-bar.php:367
msgid "Log Out"
msgstr "Abmelden"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3286
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3331
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4937
msgid "You do not have permission to upload files."
msgstr "Du hast nicht die erforderlichen Rechte, um Dateien hochzuladen."