# Translation of Development (future 3.3) in Latvian # This file is distributed under the same license as the Development (future 3.3) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-10-11 12:39+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/0.1\n" "Project-Id-Version: 3.2.1\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-11 12:30+0200\n" "Last-Translator: rolandinsh \n" "Language-Team: Latvian\n" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1192 msgid "Update %2$s or learn how to browse happy" msgstr "" #: wp-includes/functions.php:3530 msgid "Please see Debugging in WordPress for more information." msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:2004 msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d × %4$d)." msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:1893 msgid "Audio, Video, or Other File" msgstr "Audio, video vai citi faili" #: wp-admin/includes/media.php:1459 msgid "Insert media from another website" msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:148 msgid "Feedback" msgstr "" #: wp-admin/includes/schema.php:845 msgid "" "Dear User,\n" "\n" "Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n" "BLOG_URL\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "Username: USERNAME\n" "Password: PASSWORD\n" "Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n" "\n" "We hope you enjoy your new site. Thanks!\n" "\n" "--The Team @ SITE_NAME" msgstr "" #: wp-admin/options.php:113 msgid "ERROR: options page not found." msgstr "" #: wp-comments-post.php:84 msgid "ERROR: please type a comment." msgstr "" #: wp-comments-post.php:80 msgid "ERROR: please enter a valid email address." msgstr "" #: wp-comments-post.php:78 msgid "ERROR: please fill the required fields (name, email)." msgstr "" #: wp-admin/includes/screen.php:650 msgid "Screen Info" msgstr "Ekrāna informācija" #: wp-admin/includes/theme-install.php:240 msgid "ERROR: This theme is currently not available. Please try again later." msgstr "" #: wp-admin/includes/file.php:968 msgid "ERROR: There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct." msgstr "" #: wp-admin/admin-ajax.php:643 msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post." msgstr "" #: wp-admin/admin-ajax.php:662 #: wp-admin/admin-ajax.php:724 msgid "ERROR: please type a comment." msgstr "KĻŪDA: ieraksti komentāru." #: wp-admin/index.php:60 msgid "Other WordPress News - Shows the WordPress Planet feed. You can configure it to show a different feed of your choosing." msgstr "" #: wp-admin/index.php:35 msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom." msgstr "" #: wp-admin/index.php:39 msgid "Navigation" msgstr "Navigācija" #: wp-admin/index.php:36 msgid "Links in the “admin bar” at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information." msgstr "" #: wp-admin/index.php:45 msgid "Drag and Drop - To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box." msgstr "" #: wp-admin/index.php:46 msgid "Box Controls - Click the title bar of the box to expand or collapse it. In addition, some box have configurable content, and will show a “Configure” link in the title bar if you hover over it." msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:27 msgid "ERROR: Invalid values entered, these are marked in red." msgstr "" #: wp-admin/index.php:43 msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well." msgstr "" #: wp-admin/index.php:59 msgid "WordPress Blog - Latest news from the official WordPress project." msgstr "" #: wp-admin/index.php:44 msgid "Screen Options - Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show, and how many columns to display." msgstr "" #: wp-admin/index.php:31 msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab in the top bar." msgstr "" #: wp-includes/script-loader.php:378 msgid "Could not load the preview image. Please reload the page and try again." msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:192 msgid "Publish Box" msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:211 msgid "About Pages" msgstr "Par lapām" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:168 msgid "Customizing This Display" msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:177 msgid "Title and Post Editor" msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:132 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentācija" #: wp-includes/admin-bar.php:140 msgid "Support Forums" msgstr "Atbalsta forums" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1270 msgid "Welcome to WordPress!" msgstr "Esi sveicināts WordPress!" #: wp-admin/about.php:60 msgid "Welcome to WordPress 3.3!" msgstr "" #: wp-admin/about.php:75 msgid "For Developers" msgstr "Izstrādātājiem" #: wp-admin/about.php:65 msgid "For Users" msgstr "Lietotājiem" #: wp-admin/about.php:58 msgid "← Return to dashboard" msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:89 msgid "About This Version" msgstr "Par šo versiju" #: wp-includes/formatting.php:1885 msgid "…" msgstr "…" #: wp-includes/functions.php:3326 msgid "Database Error" msgstr "Datubāzes kļūda" #: wp-includes/functions.php:3330 msgid "Error establishing a database connection" msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1003 msgid "Post Format" msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:1349 msgid "Drop files here or" msgstr "" #: wp-admin/includes/media.php:1369 msgid "Maximum upload file size: %d%s." msgstr "Maksimālais augšupielādes faila izmērs: %d%s." #: wp-admin/user-edit.php:220 msgid "Show Admin Bar when viewing site" msgstr "Rādīs administrēšanas joslu, kad tiks skatīta lapa" #: wp-includes/admin-bar.php:554 msgid "%d Comment" msgid_plural "%d Comments" msgstr[0] "%d komentārs" msgstr[1] "%d komentāri" msgstr[2] "%d komentāri" #: wp-includes/admin-bar.php:124 msgid "WordPress.org" msgstr "WordPress.org" #: wp-includes/admin-bar.php:240 msgid "Global Dashboard: %s" msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:238 msgid "Network Admin: %s" msgstr "Tīkla administrators: %s" #: wp-admin/edit-tags.php:216 msgid "Documentation on Tags" msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:181 msgid "You can assign keywords to your posts using Tags. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship from one tag to another." msgstr "" #: wp-includes/taxonomy.php:401 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Tags" msgstr "" #: wp-includes/taxonomy.php:402 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Tag" msgstr "" #: wp-admin/widgets.php:64 msgid "Inactive Sidebar (from previous theme)" msgstr "" #: wp-admin/widgets.php:67 msgid "This is a left over sidebar from an old theme and does not show anywhere on your site" msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55 msgid "The package is corrupt or not in the correct format." msgstr "Šī pakotne ir bojāta vai ir nepareizā formātā." #: wp-includes/functions.wp-styles.php:28 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:55 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:83 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:104 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:135 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:157 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:181 #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:29 #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:56 #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:88 #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:106 #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:126 #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:150 #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:174 msgid "Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks." msgstr "" #: wp-admin/options-privacy.php:44 msgid "Ask search engines not to index this site." msgstr "" #: wp-admin/options-privacy.php:45 msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site — it is up to search engines to honor your request." msgstr "" #: wp-admin/options-privacy.php:42 msgid "Allow search engines to index this site." msgstr "Atļaut meklētājiem lapas indeksāciju." #: wp-admin/options-permalink.php:193 msgid "Post name" msgstr "" #: wp-admin/options-permalink.php:182 #: wp-admin/options-permalink.php:186 #: wp-admin/options-permalink.php:194 msgctxt "sample permalink structure" msgid "sample-post" msgstr "" #: wp-admin/options-permalink.php:170 #: wp-admin/options-permalink.php:190 msgctxt "sample permalink base" msgid "archives" msgstr "" #: wp-admin/import.php:104 msgid "This importer is not installed. Please install importers from the main site." msgstr "" #: wp-admin/options-general.php:99 msgid "Site Address (URL)" msgstr "Mājas lapas adrese (saite)" #: wp-admin/options-general.php:104 #: wp-admin/options-general.php:123 msgid "E-mail Address" msgstr "E-pasta adrese" #: wp-admin/options-general.php:95 msgid "WordPress Address (URL)" msgstr "WordPress adrese (saite)" #: wp-admin/options-general.php:299 msgid "Site Language" msgstr "Mājas lapas valoda" #: wp-admin/options-discussion.php:42 msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article" msgstr "" #: wp-admin/options-discussion.php:46 msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks)" msgstr "" #: wp-includes/capabilities.php:534 #: wp-includes/capabilities.php:554 #: wp-includes/capabilities.php:580 msgid "Use WP_User->ID instead." msgstr "Tā vietā lieto WP_User->ID." #: wp-admin/user-new.php:75 msgid "" "Hi,\n" "\n" "You have been invited to join '%s' at\n" "%s with the role of %s.\n" "Please click the following link to confirm the invite:\n" "%s\n" msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:22 msgid "" "Hi,\n" "You've been invited to join '%1$s' at\n" "%2$s with the role of %3$s.\n" "If you do not want to join this site please ignore\n" "this email. This invitation will expire in a few days.\n" "\n" "Please click the following link to activate your user account:\n" "%%s" msgstr "" #: wp-includes/script-loader.php:197 msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file." msgstr "Atmiņa ir izsmelta. Pamēģini mazāku failu." #: wp-admin/includes/media.php:1329 msgid "Allowed Files" msgstr "Atļautie faili" #: wp-includes/script-loader.php:198 msgid "This is larger than the maximum size. Please try another." msgstr "" #: wp-includes/script-loader.php:196 msgid "This file is not an image. Please try another." msgstr "Izvēlētais fails nav attēls. Mēģini citu." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:84 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the WordPress Plugin Directory or upload a plugin in .zip format via this page." msgstr "" #: wp-includes/link-template.php:1123 msgid "Use commas instead of %s to separate excluded categories." msgstr "" #: wp-includes/general-template.php:1980 msgctxt "admin color scheme" msgid "Gray" msgstr "Pelēks" #: wp-includes/general-template.php:1978 msgctxt "admin color scheme" msgid "Blue" msgstr "Zils" #: wp-admin/includes/theme.php:314 msgid "Full Width Template" msgstr "" #: wp-admin/includes/theme.php:316 msgid "Post Formats" msgstr "Satura formāti" #: wp-admin/includes/theme.php:312 msgid "Featured Images" msgstr "Satura izvēlētie attēli" #: wp-admin/includes/theme.php:311 msgid "Featured Image Header" msgstr "" #: wp-includes/formatting.php:2580 msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone." msgstr "Ievadītā laika zona ir nederīga. Lūdzu izvēlies derīgu laika zonu." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1181 msgid "It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser." msgstr "Izskatās, ka tu lieto vecu pārlūkprogrammas %s versiju. Lai pilnībā izbaudītu WordPress sniegtās iespējas, lūdzu atjaunini savu pārlūkprogrammu." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1179 msgid "It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser." msgstr "" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1117 msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them." msgstr "Ir atklāti daži nederīgi izvēlnes elementi. Lūdzu pārbaudi tos vai izdzēs." #: wp-includes/post.php:22 msgctxt "add new on admin bar" msgid "Post" msgstr "Raksts" #: wp-includes/post.php:37 msgctxt "add new on admin bar" msgid "Page" msgstr "Lapa" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:75 msgid "%s (Invalid)" msgstr "%s (Nederīgs)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:141 msgctxt "plugin name" msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:100 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:339 msgctxt "term name" msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #: wp-admin/includes/template.php:403 #: wp-admin/includes/template.php:418 #: wp-admin/includes/template.php:511 msgctxt "meta name" msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #: wp-admin/user-new.php:34 msgid "[%s] Your site invite" msgstr "[%s] Tavas mājas lapas ielūgums" #: wp-admin/themes.php:211 msgctxt "theme name" msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #: wp-admin/edit-link-form.php:85 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:80 msgctxt "link name" msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:366 msgctxt "html attribute" msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:323 msgctxt "html attribute" msgid "Name:" msgstr "Nosaukums" #: wp-admin/credits.php:175 msgid "Blue Color Scheme" msgstr "" #: wp-admin/credits.php:174 msgid "Icon Design" msgstr "" #: wp-admin/theme-install.php:41 msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the WordPress.org Theme Directory. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses." msgstr "" #: wp-admin/themes.php:43 msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the “Install Themes” tab and you will be able to browse or search for additional themes from the WordPress.org Theme Directory. Themes in the WordPress.org Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they’re free!" msgstr "" #: wp-admin/plugin-install.php:39 msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from WordPress core by thousands of developers all over the world. All plugins in the official WordPress.org Plugin Directory are compatible with the license WordPress uses. You can find new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in your own Plugins section." msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:476 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Media" msgstr "Datne" #: wp-includes/admin-bar.php:479 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Link" msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:496 msgctxt "add new from admin bar" msgid "User" msgstr "Lietotāju" #: wp-admin/update-core.php:40 msgid "Re-install Now" msgstr "Pārinstalēt tagad." #: wp-admin/includes/file.php:255 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "" #: wp-admin/includes/file.php:256 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "" #: wp-includes/pluggable.php:803 msgid "You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter." msgstr "" #: wp-includes/taxonomy.php:409 msgid "View Tag" msgstr "Apskatīt birku" #: wp-includes/taxonomy.php:409 msgid "View Category" msgstr "Skatīt kategoriju" #: wp-admin/tools.php:39 #: wp-admin/options-writing.php:94 msgid "If your bookmarks toolbar is hidden: copy the code below, open your Bookmarks manager, create new bookmark, type Press This into the name field and paste the code into the URL field." msgstr "" #: wp-admin/credits.php:167 msgid "Core Committer" msgstr "" #: wp-admin/credits.php:168 msgid "Guest Committer" msgstr "" #: wp-admin/credits.php:173 msgid "External Libraries" msgstr "Ārējās bibliotēkas" #: wp-admin/press-this.php:597 msgid "Add:" msgstr "Pievienot:" #: wp-admin/press-this.php:276 msgid "Add Photos" msgstr "Pievienot attēlus" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:259 msgid "Editor width in Distraction-free writing mode:" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:260 msgid "Wider" msgstr "Platāks" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:261 msgid "Narrower" msgstr "Šaurāks" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:262 msgid "Default width" msgstr "Noklusētais platums" #: wp-admin/credits.php:20 msgid "Documentation on Contributing to WordPress" msgstr "" #: wp-admin/credits.php:18 msgid "WordPress always needs more people to report bugs, patch bugs, test betas, work on UI design, translate strings, write documentation, and add questions/answers/suggestions to the Support Forums. Join in!" msgstr "" #: wp-admin/credits.php:16 msgid "Each name or handle is a link to that person’s profile in the WordPress.org community directory." msgstr "" #: wp-admin/nav-menus.php:448 msgid "This feature allows you to use a custom menu in place of your theme’s default menus. If your theme does not support the custom menus feature yet (the new and old default themes, Twenty Eleven and Twenty Ten, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link in this tab. You can still use the “Custom Menu” widget to add menus to a sidebar." msgstr "" #: wp-admin/credits.php:17 msgid "You can register your own profile at this link to start contributing." msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:184 msgid "Post Format - This designates how your theme will display a specific post. For example, you could have a standard blog post with a title and paragraphs, or a short aside that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for descriptions of each post format. Your theme could enable all or some of 10 possible formats." msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:212 msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the new in 3.2 distraction-free writing space, available in both the Visual and HTML modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box:" msgstr "" #: wp-admin/edit-comments.php:117 msgid "In the Comment column, above each comment it says “Submitted on,” followed by the date and time the comment was left on your site. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site. Hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment." msgstr "" #: wp-admin/options-privacy.php:20 msgid "When this setting is in effect a reminder is shown in the Right Now box of the Dashboard that says, “Search Engines Blocked,” to remind you that your site is not being crawled." msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:173 msgid "Post editor - Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and HTML. Choose the mode by clicking on the appropriate tab. Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon in the row to get a second row of controls. The HTML mode allows you to enter raw HTML along with your post text. You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can go the distraction-free writing screen, new in 3.2, via the Fullscreen icon in Visual mode (second to last in the top row) or the Fullscreen button in HTML mode (last in the row). Once there, you can make buttons visible by hovering over the top area. Exit Fullscreen back to the regular post editor." msgstr "" #: wp-admin/tools.php:16 msgid "The Use This link for the Categories and Tags Converter will take you to the Import page, where that Converter is one of the plugins you can download. Once that plugin is installed, the link on this page takes you to a screen where you can choose conversion either way." msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:164 msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop, and can minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen." msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:689 #: wp-admin/menu.php:190 msgid "Available Tools" msgstr "Pieejamie rīki" #: wp-includes/admin-bar.php:695 #: wp-admin/menu.php:196 msgid "Network Setup" msgstr "Tīkla uzstādīšana" #: wp-admin/credits.php:166 msgid "User Experience Lead" msgstr "" #: wp-admin/credits.php:106 msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section" msgid "Translators" msgstr "Tulkotāji" #: wp-admin/credits.php:93 #: wp-admin/credits.php:150 msgid "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress" msgstr "" #: wp-admin/credits.php:98 msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals. We couldn’t possibly list them all, but here some of the most influential people currently involved with the project:" msgstr "" #: wp-admin/freedoms.php:30 msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We’re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to check out our trademark guidelines first." msgstr "" #: wp-admin/freedoms.php:37 msgid "Every plugin and theme in WordPress.org’s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding plugins and themes there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to ask them if it’s GPL first. If they don’t respect the WordPress license, we don’t recommend them." msgstr "" #: wp-admin/freedoms.php:21 msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its license, the GPL." msgstr "" #: wp-includes/class-wp-editor.php:690 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:308 msgid "Word count: %s" msgstr "Vārdu skaits: %s" #: wp-includes/class-wp-editor.php:642 msgid "Blockquote (Alt+Shift+Q)" msgstr "" #: wp-admin/credits.php:165 msgid "Lead Developer" msgstr "Galvenais izstrādātājs" #: wp-admin/credits.php:169 msgid "Developer" msgstr "Izstrādātājs" #: wp-includes/class-wp-editor.php:648 msgid "Help (Alt + Shift + H)" msgstr "Palīdzība (Alt + Shift + H)" #: wp-admin/credits.php:161 msgid "Extended Core Team" msgstr "" #: wp-admin/credits.php:148 msgid "Want to see your name in lights on this page? Get involved in WordPress." msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:106 #: wp-admin/credits.php:12 msgid "Credits" msgstr "" #: wp-admin/widgets.php:316 msgctxt "removing-widget" msgid "Deactivate" msgstr "" #: wp-admin/credits.php:83 msgid "WordPress Credits" msgstr "" #: wp-admin/credits.php:164 msgid "Cofounder, Project Lead" msgstr "" #: wp-admin/credits.php:172 msgid "Internationalization" msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:167 msgid "Howdy, %1$s" msgstr "Sveiks, %1$s" #: wp-admin/credits.php:163 msgid "Core Contributors to WordPress %s" msgstr "" #: wp-admin/credits.php:162 msgid "Recent Rockstars" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-editor.php:623 msgid "Exit fullscreen" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-editor.php:691 msgid "Just write." msgstr "" #: wp-admin/menu.php:85 msgid "All Comments" msgstr "Visi komentāri" #: wp-includes/admin-bar.php:658 #: wp-admin/menu.php:156 msgid "Installed Plugins" msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:672 #: wp-admin/menu.php:173 msgid "All Users" msgstr "Visi lietotāji" #: wp-admin/credits.php:90 msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals. Get involved in WordPress." msgstr "" #: wp-admin/credits.php:160 msgid "Project Leaders" msgstr "" #: wp-admin/credits.php:170 msgid "Designer" msgstr "Dizaineris" #: wp-admin/freedoms.php:24 msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose." msgstr "" #: wp-admin/freedoms.php:25 msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish." msgstr "" #: wp-admin/freedoms.php:26 msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor." msgstr "" #: wp-admin/freedoms.php:27 msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes." msgstr "" #: wp-admin/includes/dashboard.php:33 msgid "You are using an insecure browser!" msgstr "Jūs lietojat nedrošu pārlūkprogrammu!" #: wp-admin/includes/dashboard.php:35 msgid "Your browser is out of date!" msgstr "Jūsu pārlūkprogramma ir novecojusi!" #: wp-admin/freedoms.php:39 msgid "Don’t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the Free Software Foundation." msgstr "" #: wp-admin/admin-ajax.php:943 msgid "Your login has expired. Please open a new browser window and log in again. " msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:98 #: wp-admin/freedoms.php:12 #: wp-admin/freedoms.php:19 msgid "Freedoms" msgstr "" #: wp-admin/custom-background.php:298 msgid "Clear" msgstr "Notītīt" #: wp-admin/themes.php:145 #: wp-admin/themes.php:147 msgid "Search Installed Themes" msgstr "" #: wp-admin/custom-header.php:544 msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page." msgstr "" #: wp-admin/custom-header.php:542 msgid "If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one." msgstr "" #: wp-admin/custom-header.php:530 msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one." msgstr "" #: wp-includes/script-loader.php:302 msgid "Approve and Reply" msgstr "Apstiprināt un atbildēt" #: wp-includes/post.php:1195 #: wp-includes/admin-bar.php:611 #: wp-admin/menu.php:43 msgid "All Posts" msgstr "Visi raksti" #: wp-includes/post.php:1195 #: wp-includes/admin-bar.php:636 #: wp-admin/menu.php:68 msgid "All Pages" msgstr "" #: wp-admin/menu-header.php:166 msgid "Collapse menu" msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:290 msgid "Drop-ins are advanced plugins in the %s directory that replace WordPress functionality when present." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:288 msgid "Files in the %s directory are executed automatically." msgstr "" #: wp-includes/class-wp-editor.php:670 msgid "Updated." msgstr "" #: wp-includes/script-loader.php:81 msgid "fullscreen" msgstr "" #: wp-admin/custom-header.php:272 msgid "Random: Show a different image on each page." msgstr "" #: wp-admin/custom-header.php:528 msgid "Uploaded Images" msgstr "" #: wp-admin/media-upload.php:69 msgid "Documentation on Uploading Media Files" msgstr "" #: wp-admin/user-edit.php:47 msgid "Documentation on User Profiles" msgstr "" #: wp-admin/options-permalink.php:25 msgid "Documentation on Permalinks Settings" msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:212 msgid "Documentation on Categories" msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:214 msgid "Documentation on Link Categories" msgstr "" #: wp-admin/widgets.php:47 msgid "Documentation on Widgets" msgstr "" #: wp-admin/nav-menus.php:452 msgid "Documentation on Menus" msgstr "" #: wp-admin/media.php:76 msgid "Documentation on Edit Media" msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:220 msgid "Documentation on Editing Pages" msgstr "" #: wp-admin/upload.php:154 msgid "Documentation on Media Library" msgstr "" #: wp-admin/tools.php:19 msgid "Documentation on Tools" msgstr "" #: wp-admin/custom-header.php:106 msgid "Documentation on Custom Header" msgstr "" #: wp-admin/export.php:45 msgid "Documentation on Export" msgstr "Eksportēšanas dokumentācija" #: wp-admin/options-general.php:69 msgid "Documentation on General Settings" msgstr "" #: wp-admin/options-media.php:24 msgid "Documentation on Media Settings" msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:413 msgid "Documentation on Updating WordPress" msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:207 msgid "Documentation on Writing and Editing Posts" msgstr "" #: wp-admin/comment.php:51 #: wp-admin/edit-comments.php:121 msgid "Documentation on Comments" msgstr "" #: wp-admin/users.php:28 msgid "Documentation on Managing Users" msgstr "" #: wp-admin/options-discussion.php:22 msgid "Documentation on Discussion Settings" msgstr "" #: wp-admin/edit-link-form.php:47 msgid "Documentation on Creating Links" msgstr "" #: wp-admin/options-reading.php:50 msgid "Documentation on Reading Settings" msgstr "" #: wp-admin/plugin-install.php:44 msgid "Documentation on Installing Plugins" msgstr "" #: wp-admin/edit.php:169 msgid "Documentation on Managing Posts" msgstr "" #: wp-admin/options-privacy.php:23 msgid "Documentation on Privacy Settings" msgstr "" #: wp-admin/index.php:70 msgid "Documentation on Dashboard" msgstr "" #: wp-admin/plugin-editor.php:120 msgid "Documentation on Editing Plugins" msgstr "" #: wp-admin/custom-background.php:88 msgid "Documentation on Custom Background" msgstr "" #: wp-admin/import.php:23 msgid "Documentation on Import" msgstr "" #: wp-admin/edit.php:178 msgid "Documentation on Managing Pages" msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:219 msgid "Documentation on Adding New Pages" msgstr "" #: wp-admin/options-writing.php:22 msgid "Documentation on Writing Settings" msgstr "" #: wp-admin/link-manager.php:49 msgid "Documentation on Managing Links" msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:149 msgid "Documentation on Adding New Users" msgstr "" #: wp-admin/index.php:49 msgid "Layout" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-editor.php:636 msgid "Bold (Ctrl + B)" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-editor.php:637 msgid "Italic (Ctrl + I)" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-editor.php:640 msgid "Ordered list (Alt + Shift + O)" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-editor.php:639 msgid "Unordered list (Alt + Shift + U)" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-editor.php:643 msgid "Insert/edit image (Alt + Shift + M)" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-editor.php:645 msgid "Insert/edit link (Alt + Shift + A)" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-editor.php:646 msgid "Unlink (Alt + Shift + S)" msgstr "" #: wp-admin/admin-ajax.php:1531 msgid "Save failed" msgstr "" #: wp-admin/users.php:164 msgid "You have specified this user for deletion:" msgid_plural "You have specified these users for deletion:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-admin/user-edit.php:161 msgid "← Back to Users" msgstr "" #: wp-admin/admin-ajax.php:958 msgid "Autosave disabled." msgstr "" #: wp-admin/admin-ajax.php:961 msgid "%s is currently editing this article. If you update it, you will overwrite the changes." msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:270 msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor released as Open Source under %sLGPL\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances." msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:40 msgid "Indigo" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:39 msgid "Navy Blue" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:37 msgid "Dark green" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:51 msgid "Amber" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44 msgid "Olive" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:231 msgid "Words:" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42 msgid "Maroon" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:461 msgid "Poster" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:460 msgid "Preload" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:459 msgid "Alternative source 2" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:458 msgid "Alternative source 1" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:224 msgid "Disc" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:222 msgid "Upper roman" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62 msgid "Aqua" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:61 msgid "Lime" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:58 msgid "Magenta" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55 msgid "Royal blue" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54 msgid "Turquoise" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:52 msgid "Yellow green" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:221 msgid "Upper alpha" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:220 msgid "Lower roman" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:35 msgid "Burnt orange" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:152 msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode." msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:72 msgid "Plum" msgstr "Plūme" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:28 msgid "{#field} must be a number" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:57 msgid "Medium gray" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53 msgid "Sea green" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:151 msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode. After you paste something you will be returned to regular paste mode." msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:457 msgid "HTML5 Video Options" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:41 msgid "Very dark gray" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:296 msgid "Press ALT F10 for toolbar. Press ALT 0 for help." msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:295 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:351 msgid "Accessibility Help" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:352 msgid "General Usage" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:29 msgid "{#field} must be a number greater than {#min}" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:38 msgid "Dark azure" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:36 msgid "Dark olive" msgstr "Tumši olīvzaļa" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:219 msgid "Lower greek" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:218 msgid "Lower alpha" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:210 msgid "Learn word" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:216 msgid "Types" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:298 msgid "Toolbar" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:30 msgid "{#field} must be a number or percentage" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:225 msgid "Square" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:59 msgid "Gold" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:71 msgid "Light sky blue" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:223 msgid "Circle" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:67 msgid "Peach" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:271 msgid "Copyright © 2003-2011, Moxiecode Systems AB, All rights reserved." msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:63 msgid "Sky blue" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:228 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:297 msgid "Rich Text Area" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:69 msgid "Pale green" msgstr "Gaiši zaļa" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:68 msgid "Light yellow" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:46 msgid "Teal" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:70 msgid "Pale cyan" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:48 msgid "Grayish blue" msgstr "" #: wp-includes/class-http.php:146 msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable." msgstr "" #: wp-includes/class-http.php:248 msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request." msgstr "" #: wp-includes/taxonomy.php:92 #: wp-includes/taxonomy.php:93 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:105 msgctxt "post format" msgid "Format" msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:444 msgid "Akismet has protected your site from %2$s spam comment already. " msgid_plural "Akismet has protected your site from %2$s spam comments already. " msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:454 msgid "There's %1$s comment in your spam queue right now." msgid_plural "There are %1$s comments in your spam queue right now." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:526 msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s no %2$s" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:450 msgid "Akismet blocks spam from getting to your blog. " msgstr "Akismet bloķē surogātpastu no tā piekļuves jūsu emuāram." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:139 msgid "Sign up success! Please check your email for your Akismet API Key and enter it below." msgstr "Reģistrācija veiksmīga! Lūdzu, pārbaudiet savu e-pastu priekš sava Akismet API atrodiet atslēgu un ievadiet to zemāk." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:325 msgid "Flagged as spam by Akismet" msgstr "Atzīmēts, kā spams Askimet" #: wp-content/plugins/akismet/widget.php:89 msgid "
" msgid_plural "
" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-content/plugins/akismet/widget.php:15 msgid "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comment%5$s %6$sblocked by%7$s
%8$sAkismet%9$s" msgid_plural "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comments%5$s %6$sblocked by%7$s
%8$sAkismet%9$s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342 msgid "History" msgstr "Vēsture" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:275 msgctxt "comments" msgid "Spam" msgstr "Spams" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:460 msgid "There's nothing in your spam queue at the moment." msgstr "Tur nav nekas iekš tavas spam iesūtnes patreiz." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:327 msgid "Cleared by Akismet" msgstr "Iztīrija Askimet" #: wp-includes/class-wp-editor.php:769 msgid "Enter the destination URL" msgstr "Ievadiet galamērķa URL" #: wp-admin/includes/file.php:65 msgid "%s Page Template" msgstr "%s Lapas veidne" #: wp-includes/class-wp-editor.php:781 msgid "Or link to existing content" msgstr "Vai saiti uz jau esošu saturu" #: wp-admin/press-this.php:460 msgid "Post Format:" msgstr "Raksta Formāts:" #: wp-admin/user-edit.php:216 #: wp-admin/user-edit.php:217 msgid "Admin Bar" msgstr "" #: wp-admin/plugins.php:250 msgid "This plugin may be active on other sites in the network." msgid_plural "These plugins may be active on other sites in the network." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-admin/plugins.php:345 msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site." msgstr "Jūs nevarat izdzēst spraudni kamēr tas darbojas galvenajā lapā." #: wp-admin/options-writing.php:65 msgid "Default Post Format" msgstr "Noklusētais Raksta formāts" #: wp-admin/update-core.php:18 #: wp-admin/update-core.php:448 #: wp-admin/update-core.php:477 msgid "You do not have sufficient permissions to update this site." msgstr "Jums nav pietiekami daudz atļauju, lai atjauninātu šo vietni." #: wp-admin/users.php:365 #: wp-admin/user-edit.php:178 msgctxt "user" msgid "Add Existing" msgstr "Pievienot esošu" #: wp-admin/user-new.php:191 msgctxt "user" msgid "Add New User" msgstr "Pievienot jaunu lietotāju" #: wp-admin/user-new.php:343 msgid "Add New User " msgstr "Pievienot jaunu lietotāju " #: wp-admin/user-new.php:258 msgid "Add Existing User " msgstr "Pievienot esošu lietotāju" #: wp-admin/plugin-editor.php:118 #: wp-admin/theme-editor.php:30 msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network." msgstr "Visi rediģējumie faili no šī ekrāna tiek atspoguļoti visā mājslapas tīklā." #: wp-admin/user-new.php:193 msgctxt "user" msgid "Add Existing User" msgstr "Pievienot esošu lietotāju" #: wp-includes/query.php:146 #: wp-includes/query.php:167 #: wp-includes/query.php:187 #: wp-includes/query.php:211 #: wp-includes/query.php:235 #: wp-includes/query.php:259 #: wp-includes/query.php:288 #: wp-includes/query.php:308 #: wp-includes/query.php:328 #: wp-includes/query.php:348 #: wp-includes/query.php:369 #: wp-includes/query.php:389 #: wp-includes/query.php:419 #: wp-includes/query.php:448 #: wp-includes/query.php:468 #: wp-includes/query.php:495 #: wp-includes/query.php:515 #: wp-includes/query.php:535 #: wp-includes/query.php:555 #: wp-includes/query.php:575 #: wp-includes/query.php:604 #: wp-includes/query.php:631 #: wp-includes/query.php:651 #: wp-includes/query.php:671 #: wp-includes/query.php:691 #: wp-includes/query.php:711 msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false." msgstr "" #: wp-admin/nav-menus.php:450 msgid "To create a new custom menu, click on the + tab, give the menu a name, and click Create Menu. Next, add menu items from the appropriate boxes. You’ll be able to edit the information for each menu item, and can drag and drop to put them in order. You can also drag a menu item a little to the right to make it a submenu, to create menus with hierarchy. Drop the item into its new nested placement when the dotted rectangle target shifts over, also a little to the right. Don’t forget to click Save when you’re finished." msgstr "" #: wp-admin/tools.php:15 msgid "Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this screen to your bookmarks bar in your browser, and you’ll be on your way to easier content creation. Clicking on it while on another website opens a popup window with all these options." msgstr "" #: wp-admin/plugin-editor.php:121 msgid "Documentation on Writing Plugins" msgstr "" #: wp-admin/index.php:53 msgid "The boxes on your Dashboard screen are:" msgstr "" #: wp-admin/users.php:24 msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role." msgstr "" #: wp-admin/options-permalink.php:26 msgid "Documentation on Using Permalinks" msgstr "" #: wp-admin/plugin-editor.php:117 msgid "If you want to make changes but don’t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below." msgstr "" #: wp-admin/users.php:29 msgid "Descriptions of Roles and Capabilities" msgstr "" #: wp-admin/export.php:42 msgid "You can export a file of your site’s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status." msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:184 msgid "You can delete link categories in the Bulk Action pulldown, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default link category." msgstr "" #: wp-admin/includes/upgrade.php:266 msgid "sample-page" msgstr "" #: wp-admin/includes/upgrade.php:264 msgid "Sample Page" msgstr "" #: wp-includes/functions.php:3536 msgid "%1$s was called incorrectly. %2$s %3$s" msgstr "" #: wp-includes/functions.php:3535 msgid "(This message was added in version %s.)" msgstr "" #: wp-admin/options-discussion.php:216 msgid "Retro (Generated)" msgstr "Retro (radīts)" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:71 msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to enable or install more themes." msgstr "Jums ir tikai viens kažociņš iespējots šajā lapā tagad. Apmeklējiet Tīkla Adminstratoru, laiiespējotu vai uzstādītu vairākus kažociņus." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:75 msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to enable more themes." msgstr "" #: wp-admin/includes/upgrade.php:246 msgid "" "This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n" "\n" "
Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my blog. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)
\n" "\n" "...or something like this:\n" "\n" "
The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickies to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.
\n" "\n" "As a new WordPress user, you should go to your dashboard to delete this page and create new pages for your content. Have fun!" msgstr "" #: wp-includes/user.php:111 msgid "ERROR: The password you entered for the username %1$s is incorrect. Lost your password?" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3381 msgid "Sorry, you cannot publish this post." msgstr "Atvainojiet, Jums nav tiesību publicēt šo rakstu." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:27 msgid "Comment History" msgstr "Komentāru vēsture" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:221 msgid "Click here to confirm that Akismet.com is up." msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14 msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher." msgstr "Akismet %s ir nepieciešama WordPress 3.0 vai jaunāka versija. " #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:354 msgid "%s approved" msgid_plural "%s approved" msgstr[0] "%s apstiprināts" msgstr[1] "%s apstiprināti" msgstr[2] "%s apstiprināts" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:521 msgid "%s reported this comment as not spam" msgstr "%s ziņoja, ka šis komentārs nav spams" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:266 msgid "Akismet caught this comment as spam" msgstr "Akismet noķēra šo komentāru, kā spamu" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:570 msgid "%s reported this comment as spam" msgstr "%s ziņoja, ka šis komentārs ir spams" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:459 msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry." msgstr "Akismet noķēra šo komentāru, kā mēstuli automātiskās mēģināšanas laikā." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211 msgid "Re-trying" msgstr "Atkārtots mēģinājums" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:157 msgid "Auto-delete spam submitted on posts more than a month old." msgstr "Automātiski dzēst iesniegto spamu rakstiem kas ir vecāki par vienu mēnesi." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:130 msgid "Your WordPress home URL %s is invalid. Please fix the home option." msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:158 msgid "Show the number of comments you've approved beside each comment author." msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:615 msgid "%s changed the comment status to %s" msgstr "%s izmainīja komentāra statusu uz %s" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:268 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:276 msgid "Comment status was changed to %s" msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:461 msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry." msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:271 msgid "Akismet cleared this comment" msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:274 msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check" msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302 msgid "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comment. It has been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s." msgid_plural "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comments. They have been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211 msgid "Accessible" msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:281 msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s), will automatically retry again later." msgstr "" #: wp-admin/user-edit.php:266 msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email." msgstr "" #: wp-includes/pluggable.php:1035 msgid "Permalink: %s" msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:82 msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any time: just click on the Install Themes tab above." msgstr "" #: wp-admin/maint/repair.php:81 msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the “Repair Database” button. Repairing can take a while, so please be patient." msgstr "" #: wp-admin/includes/file.php:14 msgid "Visual Editor RTL Stylesheet" msgstr "" #: wp-admin/theme-editor.php:173 msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s." msgstr "" #: wp-admin/theme-editor.php:240 msgid "This is a file in your current parent theme." msgstr "" #: wp-admin/includes/theme.php:248 msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update." msgstr "" #: wp-app.php:715 #: wp-app.php:752 #: wp-app.php:804 msgid "Error occurred while accessing post metadata for file location." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1154 msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s." msgstr "" #: wp-admin/admin-ajax.php:524 #: wp-admin/admin-ajax.php:1393 msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again." msgstr "" #: wp-admin/upgrade.php:93 msgid "Your WordPress database has been successfully updated!" msgstr "" #: wp-admin/upgrade.php:82 msgid "Update WordPress Database" msgstr "Atjaunot WordPress datubāzi" #: wp-admin/update-core.php:85 msgid "You are about to install WordPress %s in English (US). There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released." msgstr "" #: wp-admin/upgrade.php:81 msgid "The update process may take a little while, so please be patient." msgstr "Atjaunināšanas procedūra var aizņemt kādu laiku, tāpēc lūdzu esiet pacietīgs." #: wp-admin/upgrade.php:49 msgid "WordPress › Update" msgstr "" #: wp-admin/upgrade.php:92 msgid "Update Complete" msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:411 msgid "To update themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection and click on the appropriate Update button. Check the box at the top of the Themes or Plugins section to select all and update them all at once." msgstr "" #: wp-admin/upgrade.php:79 msgid "Database Update Required" msgstr "Nepieciešama datubāzes atjaunināšana" #: wp-admin/upgrade.php:80 msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version." msgstr "" #: wp-admin/upgrade.php:60 msgid "No Update Required" msgstr "Atjauninājums nav nepieciešams" #: wp-includes/functions.php:2678 msgid "Your attempt to update this plugin: “%s” has failed." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:380 msgid "Plugin updated successfully." msgstr "Spraudnis veiksmīgi atjaunināts." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1454 #: wp-admin/update.php:157 msgid "Update Theme" msgstr "Atjaunot kažociņu" #: wp-admin/includes/update.php:202 #: wp-admin/includes/update.php:277 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details or update automatically." msgstr "" #: wp-admin/includes/theme.php:254 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s details. Automatic update is unavailable for this theme." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:227 msgid "Update Available (%s)" msgid_plural "Update Available (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:379 msgid "Plugin update failed." msgstr "Spraudņa atjaunošana neizdevās." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:653 msgid "Theme update failed." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:654 msgid "Theme updated successfully." msgstr "Kažociņš veiksmīgi atjaunināts." #: wp-admin/includes/theme.php:256 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s details or update automatically." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1094 #: wp-admin/update.php:54 msgid "Update Plugin" msgstr "Atjaunot spraudni" #: wp-admin/includes/update.php:200 #: wp-admin/includes/update.php:275 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details. Automatic update is unavailable for this plugin." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:373 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:648 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:931 msgid "Update package not available." msgstr "" #: wp-includes/post.php:5124 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1008 #: wp-admin/press-this.php:462 msgctxt "Post format" msgid "Standard" msgstr "" #: wp-admin/options-writing.php:68 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:256 msgid "Standard" msgstr "" #: wp-includes/post.php:937 msgid "Post types cannot exceed 20 characters in length" msgstr "" #: wp-admin/export.php:145 #: wp-admin/export.php:177 msgid "Date range:" msgstr "" #: wp-admin/export.php:129 msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus and custom posts." msgstr "" #: wp-admin/export.php:125 msgid "Choose what to export" msgstr "" #: wp-admin/export.php:123 msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import this site." msgstr "" #: wp-admin/export.php:138 #: wp-admin/export.php:170 msgid "Authors:" msgstr "Autori:" #: wp-admin/export.php:128 msgid "All content" msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:503 msgctxt "admin bar menu group label" msgid "Add New" msgstr "" #: wp-admin/includes/file.php:309 #: wp-admin/includes/file.php:449 msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "Atvainojiet, šāds faila tips nav atļauts drošības apsvērumu dēļ." #: wp-admin/options-media.php:84 #: wp-admin/options-media.php:85 msgid "When possible, embed the media content from a URL directly onto the page. For example: links to Flickr and YouTube." msgstr "" #: wp-includes/post.php:5133 msgctxt "Post format" msgid "Audio" msgstr "Audio" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2234 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2540 msgid "Invalid post format" msgstr "" #: wp-admin/admin-header.php:28 msgid "%1$s — WordPress" msgstr "" #: wp-admin/user-edit.php:212 msgid "More information" msgstr "" #: wp-includes/pluggable.php:1010 #: wp-includes/pluggable.php:1123 msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-editor.php:777 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:149 msgid "Open link in a new window/tab" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-editor.php:797 msgid "No search term specified. Showing recent items." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:258 msgctxt "column name" msgid "In Response To" msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:355 msgid "Submitted on %2$s at %3$s" msgstr "" #: wp-includes/plugin.php:676 msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook." msgstr "" #: wp-admin/edit-comments.php:122 msgid "Documentation on Comment Spam" msgstr "" #: wp-admin/edit-comments.php:123 msgid "Documentation on Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: wp-admin/widgets.php:40 msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget." msgstr "" #: wp-admin/media.php:74 msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed." msgstr "" #: wp-admin/media.php:73 msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping." msgstr "" #: wp-admin/media.php:72 msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information." msgstr "" #: wp-admin/media.php:71 msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:175 msgid "The requested user does not exist." msgstr "Pieprasītais lietotājs neeksistē." #: wp-admin/user-new.php:228 msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:232 msgid "E-mail or Username" msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:226 msgid "Add Existing User" msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:178 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:267 msgid "Create a brand new user and add it to this site." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:231 msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite." msgstr "" #: wp-includes/post.php:2304 msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead." msgstr "" #: wp-admin/admin-header.php:30 msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress" msgstr "" #: wp-includes/post.php:5125 msgctxt "Post format" msgid "Aside" msgstr "" #: wp-includes/post.php:5126 msgctxt "Post format" msgid "Chat" msgstr "" #: wp-includes/post.php:5127 msgctxt "Post format" msgid "Gallery" msgstr "" #: wp-includes/post.php:5128 msgctxt "Post format" msgid "Link" msgstr "" #: wp-includes/post.php:5129 msgctxt "Post format" msgid "Image" msgstr "" #: wp-includes/post.php:5130 msgctxt "Post format" msgid "Quote" msgstr "" #: wp-includes/post.php:5131 msgctxt "Post format" msgid "Status" msgstr "" #: wp-includes/post.php:5132 msgctxt "Post format" msgid "Video" msgstr "Video" #: wp-admin/user-new.php:254 #: wp-admin/user-new.php:338 msgid "Add the user without sending them a confirmation email." msgstr "Pievienot lietotāju, nenosūtot viņam apstiprinājuma e-pasta vēstuli." #: wp-includes/post.php:1193 msgid "No pages found in Trash." msgstr "" #: wp-includes/post.php:1192 msgid "No pages found." msgstr "Neviena lapa netika atrasta." #: wp-includes/post.php:1193 msgid "No posts found in Trash." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1425 msgid "Network Enable" msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1425 msgid "Enable this theme for all sites in this network" msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:391 msgid "Shortlink" msgstr "Īsceļš" #: wp-admin/maint/repair.php:83 msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient." msgstr "" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1581 msgid "Invalid attachment ID." msgstr "Nederīgs pielikuma ID" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1640 msgid "Sorry, you cannot upload files." msgstr "Atvainojiet, jūs nevarat augšupielādēt datnes." #: wp-includes/registration-functions.php:7 #: wp-includes/registration.php:7 msgid "This file no longer needs to be included." msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:276 msgid "Please Note: Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using child themes for modifications." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:178 msgctxt "posts" msgid "Sticky (%s)" msgid_plural "Sticky (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-login.php:403 msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email." msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:139 msgid "Please select one or more plugins to update." msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:137 msgid "Please select one or more themes to update." msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:145 msgid "Last checked on %1$s at %2$s." msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:146 msgid "Check Again" msgstr "Pārbaudiet vēlreiz" #: wp-includes/default-widgets.php:264 #: wp-includes/default-widgets.php:493 msgid "Display as dropdown" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:371 msgid "Large size image height" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:356 msgid "Medium size image width" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:361 msgid "Medium size image height" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:366 msgid "Large size image width" msgstr "Lielā izmēra attēla platums" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:351 msgid "Crop thumbnail to exact dimensions" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:346 msgid "Thumbnail Height" msgstr "" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:341 msgid "Thumbnail Width" msgstr "Sīkattēla platums" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1153 msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "" #: wp-includes/script-loader.php:269 msgid "No matches found." msgstr "" #: wp-login.php:460 msgid "New password" msgstr "" #: wp-login.php:464 msgid "Confirm new password" msgstr "Apstipriniet jauno paroli" #: wp-login.php:219 msgid "To reset your password, visit the following address:" msgstr "" #: wp-login.php:453 #: wp-login.php:472 msgid "Reset Password" msgstr "" #: wp-login.php:442 msgid "The passwords do not match." msgstr "" #: wp-login.php:445 msgid "Password Reset" msgstr "" #: wp-login.php:445 msgid "Your password has been reset." msgstr "Jūsu parole tika nomainīta." #: wp-login.php:215 msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:" msgstr "" #: wp-login.php:218 msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen." msgstr "" #: wp-login.php:453 msgid "Enter your new password below." msgstr "" #: wp-includes/post.php:541 msgid "Invalid post" msgstr "" #: wp-admin/admin-header.php:23 msgid "Global Dashboard" msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:203 msgid "Edit My Profile" msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:361 msgid "Manage Comments" msgstr "" #: wp-admin/options-general.php:246 msgid "Documentation on date and time formatting." msgstr "" #: wp-admin/includes/user.php:366 msgid "You’re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something easier to remember?" msgstr "" #: wp-admin/themes.php:156 msgid "Theme filters" msgstr "" #: wp-admin/themes.php:182 msgid "Apply Filters" msgstr "" #: wp-admin/themes.php:184 msgid "Close filters" msgstr "" #: wp-admin/includes/theme.php:317 msgid "RTL Language Support" msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:332 #: wp-admin/includes/theme.php:304 msgid "Blavatar" msgstr "" #: wp-admin/includes/theme.php:286 msgid "Light " msgstr "" #: wp-admin/includes/theme.php:305 msgid "BuddyPress" msgstr "" #: wp-admin/includes/theme.php:310 msgid "Editor Style" msgstr "" #: wp-admin/includes/theme.php:313 msgid "Front Page Posting" msgstr "" #: wp-admin/includes/theme.php:321 msgid "Translation Ready" msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:349 msgid "View comment history" msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:381 msgid "Akismet" msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:688 msgid "Akismet was unable to re-check this comment (response: %s)" msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:331 msgid "Flagged as spam by %s" msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:680 msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam" msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14 msgid "Please upgrade WordPress to a current version, or downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin." msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:333 msgid "Un-spammed by %s" msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:684 msgid "Akismet re-checked and cleared this comment" msgstr "" #: wp-admin/themes.php:91 msgid "Options:" msgstr "" #: wp-admin/comment.php:64 msgid "You are not allowed to edit this comment." msgstr "Jums nav atļauts rediģēt šo komentāru." #: wp-admin/includes/file.php:1005 msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server." msgstr "WordPress ir nepieciešama piekļuve Jūsu tīmekļa serverim, lai veiktu pieprasīto darbību." #: wp-includes/query.php:1957 msgid "\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead." msgstr "\"caller_get_posts\" ir novecojusi. Tā vietā izmantojiet \"ignore_sticky_posts\"." #: wp-includes/taxonomy.php:70 msgid "New Link Category Name" msgstr "Jaunās saišu kategorijas nosaukums" #: wp-includes/taxonomy.php:69 msgid "Add New Link Category" msgstr "Pievienot jaunu saišu kategoriju" #: wp-includes/taxonomy.php:68 msgid "Update Link Category" msgstr "Atjaunināt saišu kategoriju" #: wp-includes/taxonomy.php:66 msgid "All Link Categories" msgstr "Visas saišu kategorijas" #: wp-includes/taxonomy.php:64 msgid "Search Link Categories" msgstr "Meklēt saišu kategorijas" #: wp-includes/taxonomy.php:63 msgid "Link Category" msgstr "Saišu kategorija" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:519 msgid "Current page" msgstr "Patreizējā lapa" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:510 msgid "Go to the previous page" msgstr "Iet uz iepriekšējo lapu" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:65 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:187 msgid "No items found." msgstr "Nekas netika atrast" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:530 msgid "Go to the next page" msgstr "Iet uz nākamo lapu" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:537 msgid "Go to the last page" msgstr "Iet uz iepriekšējo lapu" #: wp-admin/admin-ajax.php:231 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:485 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:884 msgid "1 item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "1 priekšmets" msgstr[1] "%s priekšmeti" msgstr[2] "%s priekšmeti" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:79 msgid "No matching users were found." msgstr "Neviens lietotājs netika atrasts." #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:109 msgid "No themes match your request." msgstr "Neviena no veidnēm neatbilst tavam pieprasījumam" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:503 msgid "Go to the first page" msgstr "Iet uz pirmo lapu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:471 msgid "Search Sites" msgstr "" #: wp-admin/includes/dashboard.php:437 msgid "Create a New User" msgstr "Izveidot jaunu lietotāju" #: wp-admin/includes/dashboard.php:445 msgid "You have %1$s and %2$s." msgstr "" #: wp-admin/includes/dashboard.php:443 msgid "%s site" msgid_plural "%s sites" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-admin/includes/dashboard.php:442 msgid "%s user" msgid_plural "%s users" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-includes/admin-bar.php:305 #: wp-admin/admin-header.php:21 msgid "Network Admin" msgstr "Tīkla administrators" #: wp-admin/update-core.php:155 msgid "Important: before updating, please back up your database and files. For help with updates, visit the Updating WordPress Codex page." msgstr "Svarīgi: pirms atjaunināšanas, lūdzu izveidojiet datu bāzes un datņu rezerves kopijas. Apmeklējiet Updating WordPress Kodeksa lapu, lai saņemtu palīdzību par atjauninājumiem." #: wp-admin/includes/dashboard.php:89 msgid "http://wordpress.org/news/" msgstr "http://wordpress.org/news/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:90 msgid "http://wordpress.org/news/feed/" msgstr "http://wordpress.org/news/feed/" #: wp-includes/wp-db.php:743 msgid "" "

Can’t select database

\n" "

We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %1$s database.

\n" "\n" "

If you don't know how to set up a database you should contact your host. If all else fails you may find help at the WordPress Support Forums.

" msgstr "" "

Neizdodas piekļūt datu bāzei

\n" "

Izdevās savienoties ar datu bāzes serveri (tas nozīmē, ka Jūsu lietotājvārds un parole ir pareizi) bet neizdodas iekļūt %1$s datu bāzē.

\n" "\n" "

Ja nezinat kā iestatīt datu bāzi, sazinieties ar Jūsu vietnes uzturētāju. Papildus informācijai apmeklējiet WordPress atbalsta forumus.

" #: wp-admin/options-discussion.php:63 msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)" msgstr "(Reģistrācija ir atslēgta. Tikai šīs vietnes lietotāji drīkst iesniegt komentārus.)" #: wp-admin/update-core.php:52 msgid "You can update to WordPress %2$s automatically or download the package and install it manually:" msgstr "Jūs varat automātiski atjaunināt uz WordPress versiju %2$s vai lejupielādēt pakotni un uzstādīt to manuāli:" #: wp-admin/user-new.php:146 msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. By default, this email will also contain their password. Uncheck the box if you don’t want the password to be included in the welcome email." msgstr "" #: wp-admin/includes/theme.php:252 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s details." msgstr "Ir pieejama jauna %1$s versija. Skatīt versijas %3$s informāciju." #: wp-admin/includes/update.php:198 #: wp-admin/includes/update.php:273 msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s details." msgstr "Ir pieejama jauna %1$s versija. Skatīt versijas %4$s informāciju." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1301 msgid "Go to themes page" msgstr "Iet uz veidņu lapu" #: wp-admin/edit.php:221 msgid "Item moved to the Trash." msgid_plural "%s items moved to the Trash." msgstr[0] "Priekšmets pārvietots uz miskasti" msgstr[1] "%s priekšmeti pārvietoti uz miskasti" msgstr[2] "%s priekšmeti pārvietoti uz miskasti" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1114 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1269 msgid "Go to plugins page" msgstr "Doties uz spraudņu lapu" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1270 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1302 msgid "Go to WordPress Updates page" msgstr "Doties uz WordPress Atjauninājumu lapu" #: wp-admin/import.php:126 msgid "If the importer you need is not listed, search the plugins directory to see if an importer is available." msgstr "" #: wp-content/plugins/akismet/widget.php:43 msgid "Spam Blocked" msgstr "Spams bloķēts" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:79 msgid "%s (Pending)" msgstr "%s (Gaida)" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1114 msgid "Click Save Menu to make pending menu items public." msgstr "Spied Saglabāt Izvēlni lai apstiprinātu izmaiņas." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290 msgid "You must enter your Akismet API key for it to work." msgstr "Jums ir nepieciešams ievadīt Jūsu Akismet API atslēgu, lai tas sāktu strādāt." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:144 msgid "For many people, Akismet will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have an API key yet, you can get one at Akismet.com." msgstr "Daudziem cilvēkiem Akismet palīdz krietni samazināt vai vispār likvidēt komentāru un atgriezenisko saišu spamu. Ja kādam spamam tomēr izdodas izkļūt caur filtru, vienkārši atzīmējiet to kā spamu un Akismet mācīsies no savām kļūdām. Ja Jums vēl nav WordPress.com konta, Jūs varat to izveidot šeit: Akismet.com." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:146 msgid "Akismet API Key" msgstr "Akismet API Atslēga" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:150 msgid "What is this?" msgstr "Kas tas tāds?" #: wp-includes/load.php:112 msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s." msgstr "Tavs serveris darbojas ar PHP %1$s versiju. bet WordPress %2$s ir nepieciešama vismaz PHP %3$s versija." #: wp-admin/includes/dashboard.php:435 msgid "Create a New Site" msgstr "" #: wp-admin/plugins.php:319 msgctxt "plugins per page (screen options)" msgid "Plugins" msgstr "Spraudņi" #: wp-admin/upload.php:146 msgctxt "items per page (screen options)" msgid "Media items" msgstr "Mēdiju priekšmeti" #: wp-admin/edit-comments.php:112 msgctxt "comments per page (screen options)" msgid "Comments" msgstr "Komentāri" #: wp-admin/users.php:20 msgctxt "users per page (screen options)" msgid "Users" msgstr "Lietotāji" #: wp-admin/custom-header.php:507 msgid "Images of exactly %1$d × %2$d pixels will be used as-is." msgstr "Attēli, kuru izmērs ir %1$d x %2$d pikseļi, tiks izmantoti tādi, kādi tie ir." #: wp-admin/theme-install.php:45 msgid "Documentation on Adding New Themes" msgstr "Dokumentācija par jaunu veidņu pievienošanu" #: wp-admin/custom-header.php:703 msgid "Crop and Publish" msgstr "Apgriezt un Publicēt" #: wp-admin/custom-header.php:104 msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you’d like and click the Save Changes button." msgstr "Dažām veidnēm ir iekļauti papildus galvenes attēli. Ja Jūs redzat attēlotus vairākus attēlus, tad izvēlieties to, kurš jums patīk un spiediet pogu Saglabāt Izmaiņas." #: wp-includes/pluggable.php:1104 msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "Rakstam \"%s\" Jūsu apstiprinājumu gaida jauna atgriezeniskā saite " #: wp-admin/theme-editor.php:28 msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a child theme instead." msgstr "" #: wp-admin/plugins.php:323 msgid "You can find additional plugins for your site by using the Plugin Browser/Installer functionality or by browsing the WordPress Plugin Directory directly and installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your /wp-content/plugins directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here." msgstr "" #: wp-admin/edit-link-form.php:45 msgid "XFN stands for XHTML Friends Network, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking." msgstr "" #: wp-admin/plugins.php:327 msgid "Documentation on Managing Plugins" msgstr "Dokumentācija par spraudņu pārvaldīšanu" #: wp-admin/theme-editor.php:35 msgid "Documentation on Template Tags" msgstr "Dokumentācija par Veidņu Birkām" #: wp-admin/theme-editor.php:34 msgid "Documentation on Editing Files" msgstr "Dokumentācija par Failu Rediģēšanu" #: wp-admin/themes.php:46 #: wp-admin/theme-editor.php:33 msgid "Documentation on Using Themes" msgstr "Dokumentācija par Tēmu Izmantošanu" #: wp-admin/theme-editor.php:32 msgid "Documentation on Theme Development" msgstr "Dokumentācija par Tēmu Izstrādi" #: wp-admin/includes/file.php:1015 msgid "FTP Password" msgstr "FTP Parole" #: wp-admin/includes/file.php:1014 msgid "FTP Username" msgstr "FTP Lietotājs" #: wp-admin/includes/file.php:1011 msgid "FTP/SSH Password" msgstr "FTP/SSH Parole" #: wp-admin/includes/file.php:1010 msgid "FTP/SSH Username" msgstr "FTP/SSH Lietotājvārds" #: wp-admin/options-reading.php:46 msgid "You can choose what’s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two Pages. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed." msgstr "" #: wp-admin/options-permalink.php:22 msgid "The Optional fields let you customize the “category” and “tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the “Uncategorized” category could be /topics/uncategorized instead of /category/uncategorized." msgstr "" #: wp-admin/themes.php:207 msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template." msgstr "" #: wp-admin/index.php:61 msgid "Plugins - Features the most popular, newest, and recently updated plugins from the WordPress.org Plugin Directory." msgstr "" #: wp-admin/options-permalink.php:21 msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes %category% or %tag%." msgstr "" #: wp-admin/options-permalink.php:20 msgid "If you pick an option other than Default, your general URL path with structure tags, terms surrounded by %, will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there." msgstr "" #: wp-admin/widgets.php:44 msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:172 msgid "The template files are located in %2$s. The stylesheet files are located in %3$s. %4$s uses templates from %5$s. Changes made to the templates will affect both themes." msgstr "" #: wp-admin/widgets.php:41 msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas." msgstr "" #: wp-admin/users.php:26 msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section." msgstr "" #: wp-admin/options-media.php:19 msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size." msgstr "" #: wp-admin/plugin-install.php:40 msgid "If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting a popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag." msgstr "" #: wp-admin/media-upload.php:67 msgid "There are two options for uploading files: Select Files will open the Flash-based uploader (multiple file upload allowed), or you can use the Browser Uploader. Clicking Select Files opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting Open after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen. Basic image editing is available after upload is complete. Make sure you click Save before leaving this screen." msgstr "" #: wp-admin/options-media.php:20 msgid "The Embed option allows you embed a video, image, or other media content into your content automatically by typing the URL (of the web page where the file lives) on its own line when you create your content." msgstr "" #: wp-admin/options-general.php:63 msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes." msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:216 msgid "Order - Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field." msgstr "" #: wp-admin/includes/file.php:1009 msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed." msgstr "Lūdzu ievadiet savus FTP vai SSH lietotāja datus, lai turpinātu." #: wp-admin/includes/file.php:1013 msgid "Please enter your FTP credentials to proceed." msgstr "Lūdzu ievadiet savus FTP lietotāja datus, lai turpinātu." #: wp-admin/includes/file.php:1019 msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host." msgstr "Ja Jūs neatceraties savus lietotāja datus, tad kontaktējieties ar Jūsu Tīmekļa servera uzturētājiem." #: wp-admin/upload.php:149 msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen." msgstr "" #: wp-admin/theme-install.php:43 msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme’s folder via FTP into your /wp-content/themes directory." msgstr "" #: wp-admin/user-edit.php:41 msgid "Your profile contains information about you (your “account”) as well as some personal options related to using WordPress." msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:211 #: wp-admin/edit.php:174 msgid "Pages are similar to Posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages under other Pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of Pages." msgstr "" #: wp-admin/edit-comments.php:118 msgid "In the In Response To column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The “#” permalink symbol below leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows how many comments that post has received. If the bubble is gray, you have moderated all comments for that post. If it is blue, there are pending comments. Clicking the bubble will filter the comments screen to show only comments on that post." msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:196 msgid "Send Trackbacks - Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary." msgstr "" #: wp-admin/upload.php:151 msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file’s name displays a simple screen to edit that individual file’s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:142 msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:141 msgid "Authors can publish and manage their own posts." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:139 msgid "Administrators have access to all the administration features." msgstr "" #: wp-admin/plugin-editor.php:116 msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Lookup takes you to a web page about that particular function." msgstr "" #: wp-admin/plugin-editor.php:114 msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins’ individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations." msgstr "" #: wp-admin/link-manager.php:44 msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using Widgets. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples." msgstr "" #: wp-admin/link-manager.php:47 msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet." msgstr "Ja tu izdzēs saiti, tā tiks neatgriezeniski dzēsta, jo Saitēm uz doto brīdi nav Miskastes funkcijas." #: wp-admin/update-core.php:410 msgid "Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure; just click on the Update button when it says a new version is available." msgstr "" #: wp-admin/custom-background.php:86 msgid "Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished." msgstr "Neaizmirstiet nospiest uz pogas \"Saglabāt izmaiņas\", kad esat pabeiguši." #: wp-admin/custom-header.php:103 msgid "If you want to discard your custom header and go back to the default included in your theme, click on the buttons to remove the custom image and restore the original header image." msgstr "" #: wp-admin/custom-background.php:84 msgid "To use a background image, simply upload it, then choose your display options below. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site." msgstr "" #: wp-admin/custom-background.php:83 msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme’s code by using a custom background. Your background can be an image or a color." msgstr "" #: wp-admin/custom-background.php:85 msgid "You can also choose a background color. If you know the hexadecimal code for the color you want, enter it in the Color field. If not, click on the Select a Color link, and a color picker will allow you to choose the exact shade you want." msgstr "" #: wp-admin/custom-header.php:102 msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately." msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:200 msgid "Slug - The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "Īsvārds ir URL-draudzīga nosaukuma versija. Tas parasti ir rakstīts mazajiem burtiem, un satur tikai burtus, ciparus un defises." #: wp-admin/edit.php:175 msgid "Managing Pages is very similar to managing Posts, and the screens can be customized in the same way." msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:205 msgid "You can also create posts with the Press This bookmarklet." msgstr "" #: wp-admin/plugins.php:347 msgid "The plugin generated %d characters of unexpected output during activation. If you notice “headers already sent” messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin." msgstr "" #: wp-admin/users.php:25 msgid "You can customize the display of information on this screen as you can on other screens, by using the Screen Options tab and the on-screen filters." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:147 msgid "Remember to click the Add User button at the bottom of this screen when you are finished." msgstr "" #: wp-admin/user-edit.php:42 msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things." msgstr "" #: wp-admin/user-edit.php:43 msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts." msgstr "" #: wp-admin/user-edit.php:44 msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so." msgstr "" #: wp-admin/user-edit.php:45 msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:140 msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’s posts, etc." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:143 msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc." msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:137 msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen. If you’re not sure which role to assign, you can use the link below to review the different roles and their capabilities. Here is a basic overview of roles:" msgstr "" #: wp-admin/user-new.php:145 msgid "You must assign a password to the new user, but don’t worry; when they log in for the first time they will be prompted to change it. The username, however, cannot be changed." msgstr "" #: wp-admin/custom-background.php:271 msgid "Background Repeat" msgstr "Fons atkārtojās" #: wp-admin/comment.php:49 msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment." msgstr "" #: wp-admin/comment.php:48 msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error." msgstr "" #: wp-admin/custom-background.php:281 msgid "Background Attachment" msgstr "Fona Pielikums" #: wp-admin/nav-menus.php:550 msgid "Automatically add new top-level pages" msgstr "" #: wp-admin/nav-menus.php:536 msgid "Enter menu name here" msgstr "Ievadiet izvēlnes nosaukumu šeit" #: wp-admin/options-privacy.php:19 msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the second option here. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web." msgstr "" #: wp-admin/options-media.php:21 msgid "Uploading Options gives you folder and path choices for storing your files in your installation’s directory." msgstr "" #: wp-admin/options-reading.php:47 msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display, whether to show full text or a summary, and the character set encoding." msgstr "" #: wp-admin/options-permalink.php:19 msgid "This screen provides some common options for your default permalinks URL structure." msgstr "" #: wp-admin/options-general.php:67 msgid "Remember to click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect." msgstr "" #: wp-admin/options-writing.php:19 msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within these administration screens, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links below." msgstr "" #: wp-admin/options-general.php:66 msgid "UTC means Coordinated Universal Time." msgstr "UTK nozīmē Koordinētais Universālais Laiks." #: wp-admin/options-general.php:62 msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup." msgstr "" #: wp-admin/options-reading.php:45 msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content." msgstr "" #: wp-admin/options-general.php:65 msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to being registered by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site administrator." msgstr "" #: wp-admin/options-discussion.php:20 #: wp-admin/options-privacy.php:21 #: wp-admin/options-media.php:22 #: wp-admin/options-writing.php:20 #: wp-admin/options-reading.php:48 #: wp-admin/options-permalink.php:23 msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect." msgstr "" #: wp-admin/options-discussion.php:19 msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’t all fit here! :) Use the documentation link below to get information on what each discussion setting does." msgstr "" #: wp-admin/options-general.php:64 msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory." msgstr "" #: wp-admin/edit-link-form.php:44 msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box." msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:171 msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal." msgstr "Jūsu vietne atradīsies apkopes režīmā, kamēr notiks tās atjaunināšana. Jūsu vietne atgriezīsies normālā režīmā līdz ko būs pabeigta visu atjauninājumu uzstādīšana." #: wp-admin/update-core.php:191 msgid "Your plugins are all up to date." msgstr "Visi Jūsu spraudņi jau ir atjaunināti." #: wp-admin/update-core.php:151 msgid "You have the latest version of WordPress." msgstr "Jums jau ir jaunākā WordPress versija." #: wp-admin/update-core.php:267 msgid "Your themes are all up to date." msgstr "Visi Jūsu veidnes jau ir atjauninātas. " #: wp-admin/update-core.php:159 msgid "An updated version of WordPress is available." msgstr "Ir pieejama jaunāka WordPress versija." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:175 msgid "Original: %s" msgstr "Oriģināls: %s" #: wp-admin/plugin-editor.php:136 msgid "Function Name…" msgstr "" #: wp-admin/import.php:94 msgid "Activate importer" msgstr "" #: wp-admin/edit-link-form.php:43 msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1358 msgid "Return to Importers" msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1348 msgid "Activate Plugin & Run Importer" msgstr "" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:26 msgid "One Response to %2$s" msgid_plural "%1$s Responses to %2$s" msgstr[0] "Viena atbilde rakstam %2$s" msgstr[1] "%1$s atbildes rakstam %2$s" msgstr[2] "%1$s atbildes rakstam %2$s" #: wp-admin/tools.php:52 msgid "Use this to convert categories to tags or tags to categories." msgstr "Izmantojiet šo saiti, lai konvertētu kategorijas uz birkām vai birkas uz kategorijām." #: wp-admin/edit-tags.php:277 msgid "Categories can be selectively converted to tags using the category to tag converter." msgstr "Kategorijas var izvēles kārtībā pārveidot par birkām, izmantojot kategoriju-birku pārveidotāju." #: wp-admin/edit-tags.php:282 msgid "Tags can be selectively converted to categories using the tag to category converter" msgstr "Birkas var izvēles kārtībā pārveidot par kategorijām, izmantojot birku-kategoriju pārveidotāju." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:732 msgctxt "nav menu front page title" msgid "Home: %s" msgstr "Sākums: %s" #: wp-admin/import.php:55 msgid "ERROR:" msgstr "KĻŪDA:" #: wp-admin/import.php:55 msgid "The %s importer is invalid or is not installed." msgstr "%s importētājs ir nederīgs vai arī nav uzstādīts." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:122 msgid "Page Attributes" msgstr "Lapas Atribūti" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:595 msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen." msgstr "Nepieciešama palīdzība? Izmantojiet Palīdzība cilni, kas atrodas ekrāna augšējā labajā stūrī." #: wp-admin/tools.php:17 msgid "Note: Turbo/Gears is no longer promoted on this screen as it was in previous versions due to the fact that Google has discontinued support for it." msgstr "" #: wp-admin/import.php:20 msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform." msgstr "" #: wp-admin/export.php:43 msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format." msgstr "" #: wp-admin/import.php:21 msgid "In previous versions of WordPress, all the importers were built-in, but they have been turned into plugins as of version 3.0 since most people only use them once or infrequently." msgstr "" #: wp-admin/link-manager.php:46 msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table." msgstr "" #: wp-admin/plugin-editor.php:115 msgid "Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) when you’re finished." msgstr "" #: wp-admin/plugins.php:324 msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue." msgstr "" #: wp-admin/plugin-install.php:42 msgid "If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, click Upload in the upper left. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin." msgstr "" #: wp-admin/plugin-install.php:41 msgid "If you just want to get an idea of what’s available, you can browse Featured, Popular, Newest, and Recently Updated plugins by using the links in the upper left of the screen. These sections rotate regularly." msgstr "" #: wp-admin/themes.php:41 msgid "You can see your active theme at the top of the screen. Below are the other themes you have installed that are not currently in use. You can see what your site would look like with one of these themes by clicking the Preview link. To change themes, click the Activate link." msgstr "" #: wp-admin/themes.php:40 msgid "Aside from the default theme included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties." msgstr "" #: wp-admin/theme-editor.php:25 msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Lookup takes you to a web page with reference material about that particular function." msgstr "" #: wp-admin/widgets.php:42 msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it’s not required." msgstr "" #: wp-admin/widgets.php:43 msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop." msgstr "" #: wp-admin/theme-editor.php:23 msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme." msgstr "" #: wp-admin/theme-editor.php:24 msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box." msgstr "" #: wp-admin/widgets.php:39 msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them." msgstr "" #: wp-admin/theme-install.php:42 msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter. Alternately, you can browse the themes that are Featured, Newest, or Recently Updated. When you find a theme you like, you can preview it or install it." msgstr "" #: wp-admin/theme-editor.php:27 msgid "Advice: think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use." msgstr "" #: wp-admin/theme-editor.php:26 msgid "After typing in your edits, click Update File." msgstr "" #: wp-admin/nav-menus.php:449 msgid "You can create custom menus for your site. These menus may contain links to pages, categories, custom links or other content types (use the Screen Options tab to decide which ones to show on the screen). You can specify a different navigation label for a menu item as well as other attributes. You can create multiple menus. If your theme includes more than one menu, you can choose which custom menu to associate with each. You can also use custom menus in conjunction with the Custom Menus widget." msgstr "" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:568 msgid "(no parent)" msgstr "(nav vecāka)" #: wp-admin/edit.php:176 msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a Page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple Pages at once." msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:215 msgid "Template - Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them in this dropdown menu." msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:214 msgid "Parent - You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1157 msgid "All updates have been completed." msgstr "Visu atjauninājumu uzstādīšana ir pabeigta." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1092 msgid "Select menu items (pages, categories, links) from the boxes at left to begin building your custom menu." msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:191 msgid "When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following fields:" msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:177 msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is “Uncategorized” until you change it in your writing settings." msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:186 msgid "What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index." msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:208 msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table." msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:206 msgid "Description - The description is not prominent by default; however, some themes may display it." msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:203 msgid "Parent - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown." msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:196 msgid "Name - The name is how it appears on your site." msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:189 msgid "When adding a new category on this screen, you’ll fill in the following fields:" msgstr "" #: wp-admin/upload.php:152 msgid "If a media file has not been attached to any post, you will see that in the Attached To column, and can click on Attach File to launch a small popup that will allow you to search for a post and attach the file." msgstr "" #: wp-admin/upload.php:150 msgid "You can narrow the list by file type/status using the text link filters at the top of the screen. You also can refine the list by date using the dropdown menu above the media table." msgstr "" #: wp-admin/media-upload.php:66 msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share." msgstr "" #: wp-admin/link-manager.php:45 msgid "Links may be separated into categories; these are different than the categories used on your posts." msgstr "" #: wp-admin/includes/template.php:1466 msgid "Header Image" msgstr "Galvenes attēls" #: wp-admin/custom-header.php:539 msgid "Default Images" msgstr "Noklusētie attēli" #: wp-admin/custom-header.php:685 msgid "Crop Header Image" msgstr "Apgriezt galvenes attēlu " #: wp-admin/link-manager.php:48 #: wp-admin/user-new.php:148 #: wp-admin/index.php:69 #: wp-admin/edit-link-form.php:46 #: wp-admin/options-general.php:68 #: wp-admin/themes.php:45 #: wp-admin/media.php:75 #: wp-admin/custom-header.php:105 #: wp-admin/options-discussion.php:21 #: wp-admin/plugin-editor.php:119 #: wp-admin/plugin-install.php:43 #: wp-admin/options-privacy.php:22 #: wp-admin/theme-editor.php:31 #: wp-admin/tools.php:18 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:206 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:218 #: wp-admin/comment.php:50 #: wp-admin/edit-comments.php:120 #: wp-admin/import.php:22 #: wp-admin/custom-background.php:87 #: wp-admin/options-media.php:23 #: wp-admin/edit.php:168 #: wp-admin/edit.php:177 #: wp-admin/upload.php:153 #: wp-admin/export.php:44 #: wp-admin/theme-install.php:44 #: wp-admin/users.php:27 #: wp-admin/options-writing.php:21 #: wp-admin/update-core.php:412 #: wp-admin/options-reading.php:49 #: wp-admin/options-permalink.php:24 #: wp-admin/user-edit.php:46 #: wp-admin/widgets.php:46 #: wp-admin/credits.php:19 #: wp-admin/plugins.php:326 #: wp-admin/edit-tags.php:209 #: wp-admin/media-upload.php:68 #: wp-admin/nav-menus.php:451 msgid "For more information:" msgstr "Papildus informācijai:" #: wp-admin/custom-header.php:556 msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "" #: wp-admin/edit-tags.php:179 msgid "You can create groups of links by using link categories. Link category names must be unique and link categories are separate from the categories you use for posts." msgstr "Jūs varat izveidot saišu grupas izmantojot saišu kategorijas. Saišu kategoriju nosaukumiem ir jābūt unikāliem un saišu kategorijas ir atdalītas no tām kategorijām kuras Jūs izmantojiet savos rakstos." #: wp-admin/custom-header.php:506 msgid "You can upload a custom header image to be shown at the top of your site instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image." msgstr "Šeit Jūs varat augšupielādēt pielāgotu galvenes attēlu, kurš parādīsies vietnes galvenē noklusētā attēla vietā. Nākamajā logā varēsiet apgriezt augšupielādēto attēlu." #: wp-admin/custom-header.php:557 msgid "Remove Header Image" msgstr "Dzēst Galvenes Attēlu" #: wp-admin/custom-header.php:564 msgid "Reset Image" msgstr "Atiestatīt Attēlu" #: wp-admin/custom-header.php:566 msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "Šis restaurēs oriģinālo galvenes attēlu un krāsu. Atsaukt izmaiņas nebūs iespējams." #: wp-admin/custom-header.php:567 msgid "Restore Original Header Image" msgstr "Restaurēt oriģinālo galvenes attēlu" #: wp-admin/custom-header.php:578 msgid "Display Text" msgstr "Rādīt Tekstu" #: wp-admin/custom-header.php:589 msgid "Text Color" msgstr "Teksta krāsa" #: wp-admin/custom-header.php:593 msgid "If you want to hide header text, add #blank as text color." msgstr "" #: wp-admin/custom-header.php:602 msgid "Reset Text Color" msgstr "Atgriezt Teksta Krāsu" #: wp-admin/custom-header.php:604 msgid "This will restore the original header text. You will not be able to restore any customizations." msgstr "" #: wp-admin/custom-header.php:605 msgid "Restore Original Header Text" msgstr "Atgriezt oriģinālo galvenes tekstu" #: wp-admin/custom-header.php:638 msgid "Image Upload Error" msgstr "Attēla augšupielādes kļūda" #: wp-admin/custom-header.php:689 msgid "You need Javascript to choose a part of the image." msgstr "" #: wp-admin/edit-comments.php:115 msgid "A yellow row means the comment is waiting for you to moderate it." msgstr "" #: wp-admin/edit-comments.php:116 msgid "In the Author column, in addition to the author’s name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address." msgstr "" #: wp-admin/edit-comments.php:114 msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage Posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions." msgstr "" #: wp-admin/edit-comments.php:119 msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link below to learn more." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:541 msgid "Edit this item" msgstr "labot šo vienumu" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542 msgid "Edit this item inline" msgstr "Labot šo vienumu neatverot" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:546 msgid "Restore this item from the Trash" msgstr "Atjaunot šo vienumu no miskastes" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:548 msgid "Move this item to the Trash" msgstr "Pārvietot šo vienumu uz miskasti" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:550 msgid "Delete this item permanently" msgstr "Neatgriezeniski dzēst šo vienumu" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:451 msgid "Allow comments." msgstr "Atļaut komentēt." #: wp-admin/import.php:32 msgid "Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using their API." msgstr "Uzstādi LiveJournal importer, lai importētu ierakstus no LiveJournal izmantojot viņu API." #: wp-admin/includes/media.php:1302 msgid "Sorry, you have filled your storage quota (%s MB)." msgstr "Atvainojiet, Jūs esat pārpildījis savu datu glabāšanai paredzēto diska kvotu (%s MB)." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:482 #: wp-admin/nav-menus.php:446 msgid "The current theme does not natively support menus, but you can use the “Custom Menu” widget to add any menus you create here to the theme’s sidebar." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1270 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1302 msgid "Return to WordPress Updates" msgstr "Atgriezties uz WordPress atjaunojumiem" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:181 msgid "Publish - You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post." msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:188 msgid "Featured Image - This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the featured image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc." msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:172 msgid "Title - Enter a title for your post. After you enter a title, you’ll see the permalink below, which you can edit." msgstr "" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:197 msgid "Discussion - You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them." msgstr "" #: wp-admin/edit.php:158 msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list." msgstr "" #: wp-admin/edit.php:157 msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right." msgstr "" #: wp-admin/edit.php:155 msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab." msgstr "" #: wp-admin/edit.php:156 msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links in the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view is to show all posts." msgstr "" #: wp-admin/edit.php:153 msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:" msgstr "" #: wp-admin/edit.php:160 msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:" msgstr "" #: wp-admin/edit.php:167 msgid "You can also edit multiple posts at once. Select the posts you want to edit using the checkboxes, select Edit from the Bulk Actions menu and click Apply. You will be able to change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears." msgstr "" #: wp-admin/edit.php:165 msgid "Preview will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status." msgstr "" #: wp-admin/edit.php:164 msgid "Trash removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it." msgstr "" #: wp-admin/edit.php:163 msgid "Quick Edit provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen." msgstr "" #: wp-admin/edit.php:162 msgid "Edit takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title." msgstr "" #: wp-includes/default-widgets.php:1063 #: wp-admin/includes/theme.php:309 msgid "Custom Menu" msgstr "Pielāgotā Izvēlne" #: wp-includes/default-widgets.php:1062 msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget." msgstr "" #: wp-admin/plugins.php:396 msgid "Search Installed Plugins" msgstr "Meklēt instalētos spraudņus" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:491 msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu you would like to use." msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-admin/update-core.php:409 msgid "This screen lets you update to the latest version of WordPress as well as update your themes and plugins from the WordPress.org repository. When updates are available, the number of available updates will appear in a bubble on the left hand menu as a notification. It is very important to keep your WordPress installation up to date for security reasons, so when you see a number appear, make sure you take the time to update, which is an easy process." msgstr "" #: wp-admin/index.php:56 msgid "Incoming Links - Shows links to your site found by Google Blog Search." msgstr "" #: wp-admin/index.php:57 msgid "QuickPress - Allows you to create a new post and either publish it or save it as a draft." msgstr "" #: wp-admin/index.php:58 msgid "Recent Drafts - Displays links to the 5 most recent draft posts you’ve started." msgstr "" #: wp-admin/index.php:54 msgid "Right Now - Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using." msgstr "" #: wp-admin/index.php:55 msgid "Recent Comments - Shows the most recent comments on your posts (configurable, up to 30) and allows you to moderate them." msgstr "" #: wp-admin/nav-menus.php:19 msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets." msgstr "Tava veidne neatbalsta navigācijas izvēlnes vai sīkrīkus." #: wp-includes/script-loader.php:211 #: wp-admin/async-upload.php:56 msgid "“%s” has failed to upload due to an error" msgstr "" #: wp-admin/includes/dashboard.php:488 msgid "Post published. View post | Edit post" msgstr "Raksts publicēts. Apskatīt rakstu | Labot rakstu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:492 msgid "Draft saved. Preview post | Edit post" msgstr "Melnraksts saglabāts. Priekšskatīt rakstu | Labot rakstu " #: wp-admin/tools.php:51 #: wp-admin/import.php:31 msgid "Categories and Tags Converter" msgstr "Kategoriju un birku pārveidotājs" #: wp-admin/import.php:31 msgid "Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or tags to categories, selectively." msgstr "" #: wp-includes/pluggable.php:1025 msgid "New pingback on your post \"%s\"" msgstr "Jauns atbalss paziņojums uz Jūsu rakstu \"%s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1111 msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "Jauns atbalss paziņojums uz rakstu \"%s\" gaida Jūsu apstiprinājumu" #: wp-includes/pluggable.php:1118 msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "Jauns komentārs rakstam \"%s\" gaida apstiprinājumu" #: wp-includes/pluggable.php:1016 msgid "New trackback on your post \"%s\"" msgstr "Jauns atsauces paziņojums Jūsu rakstam \"%s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1005 msgid "New comment on your post \"%s\"" msgstr "Jauns komentārs Jūsu rakstam \"%s\"" #: wp-admin/user-edit.php:333 msgid "There is a pending change of your e-mail to %1$s. Cancel" msgstr "" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:663 msgid "Most Recent" msgstr "Jaunākās" #: wp-admin/export.php:151 #: wp-admin/export.php:183 msgid "End Date" msgstr "Beigu Datums" #: wp-admin/export.php:147 #: wp-admin/export.php:179 msgid "Start Date" msgstr "Sākuma Datums" #: wp-includes/taxonomy.php:2040 msgid "A term with the name provided already exists." msgstr "Termins ar šādu nosaukumu jau eksistē." #: wp-admin/custom-background.php:272 msgid "No Repeat" msgstr "Bez atkārtošanās" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74 msgid "XFN" msgstr "XFN" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74 msgid "XHTML Friends Network" msgstr "XHTML Draugu Tīkls" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73 msgid "Valid XHTML" msgstr "Derīgs XHTML" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:19 msgid "%1$s and %2$s." msgstr "%1$s un %2$s." #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38 msgid "F, Y" msgstr "F, Y" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:47 msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives." msgstr "" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38 msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives for %3$s." msgstr "" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:49 msgid "Comments are closed." msgstr "Komentāri ir slēgti." #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:41 msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives for the year %3$s." msgstr "" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:73 msgid "Logged in as %2$s." msgstr "Jūs esat pieslēdzies kā %2$s." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:71 msgid "Logged in as %2$s. Log out »" msgstr "Jūs esat pieslēdzies kā %2$s. Atslēgties »" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:92 msgid "Submit Comment" msgstr "Pievienot komentāru" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:17 msgid "%1$s is proudly powered by %2$s" msgstr "%1$s ir spēcināts ar %2$s" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:85 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:90 msgid "Your Comment" msgstr "Jūsu komentārs" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:98 msgid "Say It!" msgstr "Nosūtīt" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:108 msgid "Close this window." msgstr "Aizvērt šo logu." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:114 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "Atvainojiet, pēc meklētā nekas netika atrasts." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:118 msgid "Powered by WordPress" msgstr "Spēcināts ar WordPress" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:73 msgid "Log out of this account" msgstr "Atslēgties no šī konta" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:73 msgid "Log out »" msgstr "Atslēgties »" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:81 msgid "Mail (will not be published)" msgstr "E-pasts (netiks publicēts)" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:88 msgid "XHTML: You can use these tags: %s" msgstr "XHTML: Jūs varat izmantot šādas birkas: %s" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:44 msgid "You have searched the %2$s blog archives for ‘%3$s’. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links." msgstr "" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35 msgid "l, F jS, Y" msgstr "l, F jS, Y" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35 msgid "You are currently browsing the %2$s blog archives for the day %3$s." msgstr "" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:32 msgid "You are currently browsing the archives for the %s category." msgstr "" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:20 msgid "%d queries. %s seconds." msgstr "%d vaicājumi. %s sekundes." #: wp-includes/theme-compat/footer.php:19 msgid "Comments (RSS)" msgstr "Komentāri (RSS)" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:19 msgid "Entries (RSS)" msgstr "Ieraksti (RSS)" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:67 msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: %s" msgstr "" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:17 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "Šis raksts ir aizsargāta ar paroli. Lai apskatītu komentārus, ievadiet paroli." #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73 msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional" msgstr "Šī lapa atbilst XHTML 1.0 Transitional standartam" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:103 msgid "Sorry, the comment form is closed at this time." msgstr "Atvainojiet, komentāru forma pašlaik ir slēgta." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:14 msgid "%1$s - Comments on %2$s" msgstr "%1$s - Komentāri par %2$s" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:35 msgid "RSS feed for comments on this post." msgstr "" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:38 msgid "The URL to TrackBack this entry is: %s" msgstr "" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:56 msgid "by %1$s — %2$s @ %4$s" msgstr "" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:66 msgid "Leave a comment" msgstr "Komentēt" #: wp-admin/includes/screen.php:890 msgctxt "Screen Options" msgid "Show on screen" msgstr "" #: wp-admin/import.php:36 msgid "Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file." msgstr "Uzstādiet WordPress imortētāju, lai no WordPress eksporta faila varētu importēt: rakstus, lapas, komentārus, lietotāja laukus un birkas." #: wp-admin/import.php:35 msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed." msgstr "Uzstādīt RSS importētāju, lai no RSS barotnes importētu rakstus." #: wp-admin/import.php:34 msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format." msgstr "Uzstādiet emuārruļļa importētāju, lai varētu importēt OPML formāta saites. " #: wp-admin/import.php:33 msgid "Install the Movable Type importer to import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog." msgstr "Uzstādiet Movable Type importētāju, lai varētu importēt rakstus un komentārus no Movable Type vai TypePad platformām." #: wp-admin/import.php:30 msgid "Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a Blogger blog." msgstr "Uzstādiet Blogger importētāju, lai varētu importēt rakstus, komentārus un lietotājus no Blogger platformas." #: wp-admin/import.php:101 msgid "Install importer" msgstr "Uzstādīt Importētāju" #: wp-includes/post-template.php:1423 msgctxt "revisions column name" msgid "New" msgstr "Jauns" #: wp-includes/post-template.php:1422 msgctxt "revisions column name" msgid "Old" msgstr "Veca" #: wp-includes/post-template.php:1424 msgctxt "revisions column name" msgid "Date Created" msgstr "Izveides Datums" #: wp-includes/taxonomy.php:415 #: wp-admin/press-this.php:538 msgid "Choose from the most used tags" msgstr "Izvēlies no viss biežāk izmantotajām birkām" #: wp-admin/theme-editor.php:196 msgctxt "Theme stylesheets in theme editor" msgid "Styles" msgstr "Stili" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:128 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Tag" msgstr "Birka" #: wp-admin/includes/theme-install.php:63 msgctxt "Theme Installer" msgid "Tag" msgstr "Birka" #: wp-admin/includes/media.php:1594 msgctxt "verb" msgid "Clear" msgstr "Dzēst" #: wp-admin/edit-tags.php:355 #: wp-admin/edit-tag-form.php:63 msgctxt "Taxonomy Description" msgid "Description" msgstr "Apraksts" #: wp-admin/edit-tags.php:340 #: wp-admin/edit-tag-form.php:46 msgctxt "Taxonomy Slug" msgid "Slug" msgstr "Īsvārds" #: wp-admin/edit-tags.php:334 #: wp-admin/edit-tag-form.php:40 msgctxt "Taxonomy Name" msgid "Name" msgstr "Vārds" #: wp-admin/edit-tags.php:347 #: wp-admin/edit-tag-form.php:53 msgctxt "Taxonomy Parent" msgid "Parent" msgstr "Vecāks" #: wp-admin/edit-form-comment.php:51 msgctxt "adjective" msgid "Pending" msgstr "Gaida" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:192 msgctxt "comment" msgid "Mark as Spam" msgstr "Apzīmēt kā spamu" #: wp-includes/comment-template.php:1538 msgid "You may use these HTML tags and attributes: %s" msgstr "Jūs varat izmantot šādas HTML birkas un atribūtus: %s" #: wp-admin/custom-background.php:294 msgid "Color" msgstr "Krāsa" #: wp-admin/custom-background.php:180 #: wp-admin/includes/template.php:1472 msgid "Background Image" msgstr "Fona attēls" #: wp-admin/custom-background.php:213 msgid "Remove Background Image" msgstr "Dzēst fona attēlu" #: wp-includes/script-loader.php:193 msgid "This file exceeds the maximum upload size for this site." msgstr "Šī datne pārsniedz šīs vietnes maksimālo augšupielādes izmēru ierobežojumu." #: wp-admin/edit-comments.php:108 #: wp-admin/edit-comments.php:133 msgid "Comments on “%s”" msgstr "Komentāri rakstam “%s” " #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1103 msgid "The Walker class named %s does not exist." msgstr "" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1139 msgid "Show advanced menu properties" msgstr "Apskatīt izvērstus izvēlnes iestatījumus" #: wp-admin/includes/screen.php:773 msgctxt "Columns" msgid "Show on screen" msgstr "" #: wp-admin/includes/screen.php:766 msgctxt "Metaboxes" msgid "Show on screen" msgstr "" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:385 msgid "Theme Locations" msgstr "Kažociņa atrašanās vietas" #: wp-includes/taxonomy.php:402 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Category" msgstr "Kategorija" #: wp-includes/taxonomy.php:403 msgid "Search Tags" msgstr "Meklēšanas birkas" #: wp-includes/taxonomy.php:404 msgid "Popular Tags" msgstr "Populāras birkas" #: wp-includes/taxonomy.php:412 msgid "New Category Name" msgstr "Jauns kategorijas nosaukums" #: wp-includes/taxonomy.php:412 msgid "New Tag Name" msgstr "Jauns birkas nosaukums" #: wp-includes/taxonomy.php:411 msgid "Add New Category" msgstr "Pievienot jaunu tēmu" #: wp-includes/taxonomy.php:411 msgid "Add New Tag" msgstr "Pievienot jaunu birku" #: wp-includes/taxonomy.php:410 msgid "Update Tag" msgstr "Atjaunināt birku" #: wp-includes/taxonomy.php:407 msgid "Parent Category:" msgstr "Virskategorija:" #: wp-includes/taxonomy.php:406 msgid "Parent Category" msgstr "Virskategorija" #: wp-includes/taxonomy.php:405 msgid "All Tags" msgstr "Visas birkas" #: wp-includes/taxonomy.php:401 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Categories" msgstr "Tēmas" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:351 #: wp-admin/press-this.php:503 msgid "+ %s" msgstr "+ %s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:405 msgid "Theme %1$s with %2$s Widget" msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-includes/post.php:1191 msgid "Search Pages" msgstr "Meklēt lapas" #: wp-includes/post.php:1187 msgid "Add New Post" msgstr "Pievienot jaunu rakstu" #: wp-includes/post.php:1194 msgid "Parent Page:" msgstr "Vecākā lapa:" #: wp-includes/post.php:1184 msgctxt "post type general name" msgid "Posts" msgstr "Ieraksti" #: wp-includes/post.php:1188 msgid "Edit Page" msgstr "Rediģēt lapu" #: wp-includes/post.php:1191 msgid "Search Posts" msgstr "Meklēt rakstos" #: wp-includes/post.php:1187 msgid "Add New Page" msgstr "Pievienot jaunu lapu" #: wp-includes/post.php:1184 msgctxt "post type general name" msgid "Pages" msgstr "Lapas" #: wp-includes/post.php:1185 msgctxt "post type singular name" msgid "Page" msgstr "Lapa" #: wp-includes/post.php:1185 msgctxt "post type singular name" msgid "Post" msgstr "Raksts" #: wp-admin/update-core.php:252 #: wp-admin/update-core.php:302 msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s." msgstr "Jums ir uzstādīta %1$s versija. Atjaunināt to uz %2$s versiju." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:743 msgctxt "nav menu home label" msgid "Home" msgstr "Galvenā lapa" #: wp-admin/themes.php:63 msgid "New theme activated. This theme supports widgets, please visit the widgets settings screen to configure them." msgstr "Jauna tēma aktivēta. Šī tēma atbalsta logdaļas, lūdzu, apmeklējiet logdaļu iestatījumu lapu lai tās konfigurētu." #: wp-login.php:301 #: wp-admin/includes/user.php:163 msgid "ERROR: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username." msgstr "KĻŪDA: Šis lietotājvārds ir nederīgs, jo tas satur nederīgus simbolus. Lūdzu ievadiet derīgu lietotājvārdu." #: wp-admin/includes/dashboard.php:373 msgctxt "comment" msgid "Spam" msgid_plural "Spam" msgstr[0] "Surogāt Teksts" msgstr[1] "Surogāt Teksti" msgstr[2] "Surogāt Teksti" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:197 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:403 msgctxt "comment" msgid "Not Spam" msgstr "Nav spams" #: wp-includes/comment-template.php:1531 msgid "Required fields are marked %s" msgstr "Obligātie lauki ir atzīmēti kā %s" #: wp-admin/custom-background.php:227 msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "Šis restaurēs oriģinālo fona attēlu. Atsaukt izmaiņas nebūs iespējams." #: wp-includes/theme-compat/footer.php:10 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:10 #: wp-includes/theme-compat/header.php:10 #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10 msgid "Please include a %1$s template in your theme." msgstr "" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:10 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:10 #: wp-includes/theme-compat/header.php:10 #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10 msgid "Theme without %1$s" msgstr "Kažociņš bez %1$s" #: wp-includes/general-template.php:387 msgid "The %s option is deprecated for the family of bloginfo() functions." msgstr "" #: wp-includes/general-template.php:387 msgid "Use the %s option instead." msgstr "" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:556 msgid "Label" msgstr "Virsraksts" #: wp-admin/nav-menus.php:490 msgid "Add New Menu" msgstr "Pievienot jaunu izvēlni" #: wp-admin/nav-menus.php:583 msgid "When you have finished building your custom menu, make sure you click the Save Menu button." msgstr "" #: wp-admin/nav-menus.php:582 msgid "After you have added your items, drag and drop to put them in the order you want. You can also click each item to reveal additional configuration options." msgstr "" #: wp-admin/nav-menus.php:555 msgid "Create Menu" msgstr "Izveidot izvēlni" #: wp-admin/nav-menus.php:581 msgid "To create a custom menu, give it a name above and click Create Menu. Then choose items like pages, categories or custom links from the left column to add to this menu." msgstr "" #: wp-includes/default-widgets.php:17 msgid "Your site’s WordPress Pages" msgstr "Jūsu WordPress vietnes lapas" #: wp-admin/includes/upgrade.php:322 msgid "" "Your new WordPress site has been successfully set up at:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "\n" "Username: %2$s\n" "Password: %3$s\n" "\n" "We hope you enjoy your new site. Thanks!\n" "\n" "--The WordPress Team\n" "http://wordpress.org/\n" msgstr "" #: wp-admin/includes/dashboard.php:91 msgid "WordPress Blog" msgstr "WordPress Blogs" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:169 msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's fsockopen or gethostbynamel functions. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet's system requirements." msgstr "" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1796 msgid "Sorry, you do not have access to user data on this site." msgstr "" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2018 msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site." msgstr "" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2210 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2223 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2500 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2518 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2529 msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site." msgstr "" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3001 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3193 msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories." msgstr "Atvainojiet, lai apskatītu kategorijas, Jums ir jābūt tiesībām rediģēt šīs vietnes rakstus." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2199 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2509 msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site." msgstr "Atvainojiet, Jums nav atļauts veidot lapas šajā vietnē." #: wp-admin/user-edit.php:253 #: wp-admin/user-edit.php:255 msgid "— No role for this site —" msgstr "— Šai vietnei lomu nav —" #: wp-app.php:287 msgid "AtomPub services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s" msgstr "AtomPub servisi šai vietnei ir atslēgti. Administrators tos var ieslēgt te: %s" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:793 msgid "Sorry, you cannot edit posts on this site." msgstr "Atvainojiet, Jūs nevarat rediģēt rakstus šajā vietnē." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:957 msgid "Sorry, you must be able to edit posts to this site in order to view categories." msgstr "Atvainojiet, lai apskatītu kategorijas, Jums ir jābūt tiesībām rediģēt šīs vietnes rakstus." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1338 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1397 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1423 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1449 msgid "You are not allowed access to details about this site." msgstr "Jums nav atļauts piekļūt informācijai par šo vietni." #: wp-admin/tools.php:35 #: wp-admin/options-writing.php:90 msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site." msgstr "Lietojiet Press This, lai izgrieztu tekstu, attēlus un video no jebkuras tīkla lapas. Tad rediģējiet un pievienojiet vēl no Press This pirms Jūs saglabājiet vai publicējiet tos Jūsu vietnes rakstā." #: wp-includes/default-widgets.php:513 msgid "The most recent posts on your site" msgstr "Jūsu vietnes jaunākie raksti" #: wp-includes/default-widgets.php:330 msgid "A calendar of your site’s posts" msgstr "Jūsu vietnes rakstu kalendārs" #: wp-includes/default-widgets.php:217 msgid "A monthly archive of your site’s posts" msgstr "Jūs vietnes ikmēneša rakstu arhīvs" #: wp-includes/default-widgets.php:174 msgid "A search form for your site" msgstr "Jūsu vietnes meklēšanas forma" #: wp-app.php:324 #: wp-app.php:365 msgid "Sorry, you do not have the right to access this site." msgstr "Atvainojiet, Jums nav tiesību piekļūt šai vietnei." #: wp-admin/users.php:332 msgid "User removed from this site." msgstr "Lietotājs tika dzēsts no šīs vietnes." #: wp-includes/pluggable.php:1193 msgid "New user registration on your site %s:" msgstr "Jauna lietotāja reģistrācija Jūsu vietnē %s:" #: wp-includes/user.php:102 msgid "Site Suspended." msgstr "Vietne Apturēta." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:993 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1135 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1141 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1185 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1191 msgid "You are not allowed to moderate comments on this site." msgstr "Jums nav atļauts pārvaldīt komentārus šajā vietnē." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:828 msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags." msgstr "Atvainojiet, lai apskatītu birkas, Jums ir jābūt tiesībām rediģēt šīs vietnes rakstus." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:321 msgid "Site Tagline" msgstr "Vietnes Birkas" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:304 msgid "Site URL" msgstr "Vietnes URL" #: wp-admin/users.php:264 msgid "Remove Users from Site" msgstr "Dzēst vietnes lietotājus" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:159 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:181 msgid "XML-RPC services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s" msgstr "XML-RPC servisi šai vietnei ir atslēgti. Administrators tos var ieslēgt te: %s" #: wp-admin/includes/post.php:545 msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site." msgstr "Jums nav atļauts pievienot rakstus vai melnrakstus šajā vietnē." #: wp-admin/includes/plugin.php:401 msgid "Custom site deleted message." msgstr "Nestandarta vietne dzēsta paziņojums." #: wp-admin/includes/plugin.php:403 msgid "Custom site suspended message." msgstr "Nestandarta vietnes apturēšanas ziņa." #: wp-admin/includes/plugin.php:402 msgid "Custom site inactive message." msgstr "Nestandarta vietne neaktīva paziņojums." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:408 msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, no other action necessary." msgstr "Atsauces paziņojumi ir veids, kā paziņot citām blogu sistēmām, ka Jūs uz tām esat izveidojis saiti. Ja Jūs izveidosiet saiti uz citām WordPress vietnēm, tad tās automātiski tiks par to informētas, izmantojot atpingu. Citas darbības veikt nav nepieciešamas." #: wp-admin/includes/post.php:543 msgid "You are not allowed to create pages on this site." msgstr "Tev nav pieejas lai izveidot jaunas lapas šinī vietnē" #: wp-admin/includes/schema.php:346 msgid "My Site" msgstr "Mana Vietne" #: wp-admin/install.php:133 msgid "Allow my site to appear in search engines like Google and Technorati." msgstr "Atļaut manu vietni rādīt meklēšanas dzinējos, piemēram, Google un Technorati." #: wp-admin/includes/upgrade.php:337 msgid "New WordPress Site" msgstr "Jauna WordPress vietne" #: wp-admin/update.php:197 #: wp-admin/update.php:227 msgid "You do not have sufficient permissions to install themes for this site." msgstr "Jums nav atļaujas šajā vietnē uzstādīt kažociņus." #: wp-admin/update.php:93 #: wp-admin/update.php:124 msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins for this site." msgstr "Jums nav atļaujas instalēt spraudņus šajā vietnē." #: wp-admin/update.php:151 #: wp-admin/update.php:171 msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site." msgstr "Jums nav atļaujas atjaunot šis vietnes kažociņus. " #: wp-admin/update.php:24 #: wp-admin/update.php:50 #: wp-admin/update.php:69 msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site." msgstr "Jums nav atļaujas atjaunināt šīs vietnes spraudņus." #: wp-includes/load.php:428 msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator." msgstr "" #: wp-admin/theme-install.php:16 msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site." msgstr "Jums nav atļaujas šajā vietnē uzstādīt kažociņus." #: wp-admin/theme-editor.php:18 msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site." msgstr "Jums nav atļaujas rediģēt šīs vietnes veidnes. " #: wp-admin/plugins.php:41 #: wp-admin/plugins.php:71 #: wp-admin/plugins.php:131 msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site." msgstr "Jums nav atļaujas aktivizēt šīs vietnes spraudņus." #: wp-admin/plugin-install.php:16 msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site." msgstr "Jums nav atļaujas uzstādīt spraudņus šajā vietnē." #: wp-admin/plugins.php:154 #: wp-admin/plugins.php:167 msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site." msgstr "Jums nav atļaujas izslēgt spraudņus šajā vietnē." #: wp-admin/plugins.php:190 msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site." msgstr "Jums nav atļaujas dzēst šīs vietnes spraudņus." #: wp-admin/link-add.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site." msgstr "Jums nav atļaujas pievienot saites šajā vietnē." #: wp-admin/link-manager.php:12 #: wp-admin/link-manager.php:56 #: wp-admin/link.php:18 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site." msgstr "Jums nav atļaujas rediģēt šīs vietnes saites." #: wp-admin/export.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this site." msgstr "Jums nav atļaujas eksportēt šīs vietnes saturu." #: wp-admin/import.php:15 msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site." msgstr "Jums nav atļaujas importēt saturu šajā vietnē." #: wp-admin/import.php:57 msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:" msgstr "Ja Jums ir raksti vai komentāri citā sistēmā, WordPress var importēt tos šajā vietnē. Lai sāktu, zemāk izvēlieties sistēmu no kuras importēt: " #: wp-admin/plugin-editor.php:28 msgid "There are no plugins installed on this site." msgstr "Šinī saitē nav uzinstalēts neviens spraudnis." #: wp-admin/plugin-editor.php:18 msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site." msgstr "Jums nav atbilstošu atļauju rediģēt šīs vietnes spraudņus." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:608 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:827 msgid "No items." msgstr "Nav priekšmetu." #: wp-admin/nav-menus.php:535 msgid "Menu Name" msgstr "Izvēlnes nosaukums" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1142 msgid "CSS Classes" msgstr "CSS Klases" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:136 msgid "Navigation Label" msgstr "Navigācijas virsraksts" #: wp-includes/script-loader.php:392 msgctxt "search results" msgid "No results found." msgstr "Nekas netika atrasts." #: wp-includes/nav-menu.php:226 #: wp-includes/nav-menu.php:233 msgid "The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another." msgstr "" #: wp-admin/includes/schema.php:934 msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a * hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool." msgstr "" #: wp-admin/includes/schema.php:930 msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%1$s) on your domain." msgstr "" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:386 msgid "Custom Links" msgstr "Definētās saites" #: wp-includes/nav-menu.php:275 msgid "The given object ID is not that of a menu item." msgstr "" #: wp-admin/install.php:108 msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods and the @ symbol." msgstr "Lietotājvārdi drīkst saturēt tikai burtciparu rakstzīmes, atstarpes, apakšsvītras, devises, punktus un @ simbolu." #: wp-admin/install.php:197 msgid "the username you provided has invalid characters." msgstr "Jūsu ievadītais lietotājvārds satur nederīgas rakstzīmes." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:116 msgid "Move down" msgstr "Pārvietot uz leju" #: wp-admin/nav-menus.php:233 msgid "The menu item has been successfully deleted." msgstr "" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:103 msgid "Move up" msgstr "Pārvietoties augšup" #: wp-admin/nav-menus.php:515 #: wp-admin/nav-menus.php:525 msgid "Add menu" msgstr "Pievienot izvēlni" #: wp-includes/formatting.php:2462 #: wp-includes/formatting.php:2471 msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address." msgstr "Jūsu ievadītā e-pasta adrese ir nederīga. Lūdzu ievadiet derīgu e-pasta adresi." #: wp-includes/formatting.php:2555 msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL." msgstr "Jūsu ievadītā WordPress adrese ir nederīgs URL. Lūdzu ievadiet derīgu URL. " #: wp-includes/formatting.php:2565 msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL." msgstr "Jūsu ievadītā vietnes adrese ir nederīgs URL. Lūdzu ievadiet derīgu URL." #: wp-includes/taxonomy.php:2025 msgid "A term with the name provided already exists with this parent." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:98 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:86 msgid "Try again" msgstr "Mēģināt vēlreiz" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:50 #: wp-admin/includes/theme.php:407 msgid "An unknown error occurred." msgstr "Atgadījās nezināma kļūda." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:46 #: wp-admin/includes/theme.php:403 msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request." msgstr "Veicot API pieprasījumu notika negaidīta HTTP kļūda." #: wp-admin/admin-ajax.php:867 msgid "Please provide a custom field name." msgstr "" #: wp-includes/locale.php:186 msgid "number_format_decimal_point" msgstr "" #: wp-includes/comment-template.php:1537 msgid "Your email address will not be published." msgstr "Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta." #: wp-admin/custom-background.php:246 msgid "Display Options" msgstr "" #: wp-admin/custom-header.php:554 #: wp-admin/custom-background.php:209 msgid "Remove Image" msgstr "Dzēst attēlu" #: wp-admin/custom-header.php:504 #: wp-admin/custom-background.php:234 msgid "Upload Image" msgstr "Augšupielādēt attēlu" #: wp-admin/custom-background.php:295 msgid "Background Color" msgstr "Fona Krāsa" #: wp-admin/custom-background.php:253 msgid "Background Position" msgstr "Fona pozīcija" #: wp-admin/users.php:265 msgid "You have specified these users for removal:" msgstr "" #: wp-admin/users.php:91 #: wp-admin/users.php:138 msgid "User deletion is not allowed from this screen." msgstr "" #: wp-admin/users.php:111 msgid "You can’t delete that user." msgstr "Tu nevari izdzēst šo lietotāju" #: wp-admin/users.php:273 msgid "ID #%1s: %2s The current user will not be removed." msgstr "" #: wp-admin/users.php:275 msgid "ID #%1s: %2s You don't have permission to remove this user." msgstr "ID #%1s: %2s Tev nav pieejas lai dzēstu šo lietotāju." #: wp-admin/users.php:284 msgid "Confirm Removal" msgstr "Apstiprināt Dzēšanu" #: wp-admin/users.php:286 msgid "There are no valid users selected for removal." msgstr "" #: wp-admin/users.php:335 msgid "You can't remove the current user." msgstr "" #: wp-admin/users.php:336 msgid "Other users have been removed." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1156 msgid "%1$s updated successfully." msgstr "%1$s veiksmīgi atjaunināts." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1156 msgid "Show Details" msgstr "Rādīt detaļas" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1156 msgid "Hide Details" msgstr "Paslēpt Detaļas" #: wp-admin/install.php:194 msgid "you must provide a valid username." msgstr "tev ir jāievada derīgs lietotājvārds." #: wp-admin/includes/user.php:368 msgid "Yes, take me to my profile page" msgstr "Jā, atvērt mana profila lapu" #: wp-admin/includes/upgrade.php:74 msgid "Your chosen password." msgstr "Jūsu izvēlētā parole." #: wp-admin/includes/user.php:369 msgid "No thanks, do not remind me again" msgstr "Paldies nē, vairāk man neatgādināt" #: wp-admin/post.php:235 msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash." msgstr "Jums nav atļauts izņemt šo lapu no miskastes." #: wp-admin/post.php:254 #: wp-admin/post.php:257 msgid "Error in deleting." msgstr "Kļūda dzēšot." #: wp-admin/edit.php:97 #: wp-admin/post.php:238 msgid "Error in restoring from Trash." msgstr "Kļūda atjaunojot no miskastes." #: wp-admin/edit.php:94 msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash." msgstr "" #: wp-admin/edit.php:84 #: wp-admin/post.php:225 msgid "Error in moving to Trash." msgstr "Kļūda pārvietojot uz miskasti" #: wp-admin/edit-comments.php:189 msgid "%s comment restored from the Trash" msgid_plural "%s comments restored from the Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-admin/edit-comments.php:185 msgid "%s comment moved to the Trash." msgid_plural "%s comments moved to the Trash." msgstr[0] "%s komentārs pārvietots uz miskasti." msgstr[1] "%s komentāri pārvietoti uz miskasti." msgstr[2] "%s komentāri pārvietoti uz miskasti." #: wp-admin/edit.php:81 #: wp-admin/post.php:222 msgid "You are not allowed to move this item to the Trash." msgstr "" #: wp-admin/edit.php:228 msgid "Item restored from the Trash." msgid_plural "%s items restored from the Trash." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-admin/update-core.php:275 msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Themes”." msgstr "" #: wp-includes/class-http.php:123 msgid "A valid URL was not provided." msgstr "Tik ievadīts nederīgs URL." #: wp-includes/comment-template.php:1536 msgid "Logged in as %2$s. Log out?" msgstr "Jūs esat pieslēdzies kā %2$s. Atslēgties?" #: wp-admin/user-new.php:169 msgid "User has been added to your site." msgstr "Lietotājs tika pievienots Jūsu vietnei." #: wp-admin/user-new.php:172 msgid "That user is already a member of this site." msgstr "Šis lietotājs jau šajā vietnē ir reģistrēts." #: wp-admin/user-new.php:166 msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site." msgstr "Lietotājam tika nosūtīts ielīguma e-pasts. Lietotājam ir jāuzklikšķina uz apstiprinājuma saites, lai tas tiktu pievienots Jūsu vietnei." #: wp-includes/media.php:423 msgid "Could not calculate resized image dimensions" msgstr "Nav iespējams aprēķināt izmainītā attēla izmērus" #: wp-includes/comment-template.php:726 msgid "Use get_trackback_url() instead if you do not want the value echoed." msgstr "" #: wp-admin/update-core.php:203 msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Plugins”." msgstr "Šādiem spraudņiem ir pieejamas jaunas versijas. Izvēlieties, kurus Jūs vēlaties atjaunināt un nospiediet “Atjaunināt spraudņus”." #: wp-mail.php:14 msgid "This action has been disabled by the administrator." msgstr "Šo darbību jau administrators ir atslēdzis." #: wp-includes/author-template.php:55 msgid "Use get_the_author() instead if you do not want the value echoed." msgstr "" #: wp-admin/options.php:140 msgid "The %1$s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See http://codex.wordpress.org/Settings_API" msgstr "" #: wp-admin/custom-background.php:214 msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "" #: wp-admin/edit-tag-form.php:14 msgid "You did not select an item for editing." msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:88 msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes." msgstr "" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1154 msgid "%2$sMB" msgstr "%2$sMB" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1162 msgid "%2$sMB (%3$s%%)" msgstr "%2$sMB (%3$s%%)" #: wp-admin/includes/file.php:22 msgid "Author Template" msgstr "Autora veidne" #: wp-admin/includes/file.php:13 msgid "Visual Editor Stylesheet" msgstr "Vizuālais Stila Lapas Reduktors" #: wp-admin/includes/file.php:23 msgid "Tag Template" msgstr "Birku veidne" #: wp-admin/update-core.php:276 msgctxt "Link used in suggestion to use child themes in GUU" msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes" msgstr "http://codex.wordpress.org/Child_Themes" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:54 msgid "Page saved." msgstr "Lapa saglabāta." #: wp-includes/class-wp-editor.php:681 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:275 msgid "Enter title here" msgstr "Šeit ievadi nosaukumu" #: wp-admin/users.php:204 #: wp-admin/users.php:212 #: wp-admin/users.php:241 #: wp-admin/users.php:249 msgid "You can’t remove users." msgstr "Tu nevari izdzēst lietotājus." #: wp-includes/script-loader.php:363 msgid "Are you sure you want to install this plugin?" msgstr "Vai esi drošs, ka vēlies instalēt šo spraudni?" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208 msgid "This plugin is already installed and is up to date" msgstr "Šis spraudnis jau ir uzinstalēts un tam ir jaunākā versija" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192 msgid "More information about %s" msgstr "Vairāk informācija par %s" #: wp-admin/update-core.php:29 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204 msgid "Update Now" msgstr "Atjaunināt Tagad" #: wp-admin/user-edit.php:264 msgid "Grant this user super admin privileges for the Network." msgstr "" #: wp-admin/user-edit.php:155 msgid "Important:" msgstr "Svarīgs:" #: wp-admin/user-edit.php:155 msgid "This user has super admin privileges." msgstr "" #: wp-admin/includes/post.php:1160 msgid "Remove featured image" msgstr "Noņemt Featured attēlu" #: wp-admin/includes/post.php:1147 #: wp-admin/includes/post.php:1148 msgid "Set featured image" msgstr "Iestatīt Featured attēlu" #: wp-includes/script-loader.php:383 #: wp-admin/includes/media.php:1168 msgid "Use as featured image" msgstr "Izmantot kā Featured attēlu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:125 msgid "Featured Image" msgstr "Satura izvēlētais attēls" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204 msgid "Update to version %s" msgstr "Atjaunināt uz %s versiju" #: wp-admin/user-new.php:183 msgid "User added." msgstr "Lietotājs pievienots." #: wp-includes/script-loader.php:256 msgid "Mismatch" msgstr "Nesakrīt" #: wp-admin/setup-config.php:163 msgid "ERROR: \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores." msgstr "KĻŪDA: \"Datubāzes tabulas priedēklis\" drīkst saturēt skaitļus, burtus un apakšsvītras." #: wp-admin/press-this.php:497 msgid "You cannot modify this Taxonomy." msgstr "Nevar modificēt šo taksonomiju." #: wp-admin/custom-background.php:275 msgid "Tile Vertically" msgstr "Atkārtot pa vertikāli" #: wp-admin/custom-background.php:274 msgid "Tile Horizontally" msgstr "Atkārtot pa horizontāli" #: wp-includes/load.php:173 msgid "Maintenance" msgstr "Apkope" #: wp-includes/load.php:177 msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute." msgstr "Uz neilgu laiku nav pieejams, dēļ paredzētas apkopes. Atnāc pēc pāris minūtēm." #: wp-admin/options-reading.php:108 msgid "items" msgstr "priekšmeti" #: wp-admin/user-edit.php:236 msgid "Usernames cannot be changed." msgstr "Lietotāja vārdus nevar izmainīt." #: wp-includes/post.php:87 msgid "Navigation Menu Items" msgstr "Navigācijas Izvēlnes Priekšmeti" #: wp-includes/post.php:88 msgid "Navigation Menu Item" msgstr "Navigācijas Izvēlnes Priekšmets" #: wp-includes/taxonomy.php:49 msgid "Navigation Menus" msgstr "Navigācijas Izvēlnes" #: wp-admin/nav-menus.php:381 msgid "The %s menu has been updated." msgstr "Izvēlne %s tika atjaunota." #: wp-admin/nav-menus.php:252 msgid "The menu has been successfully deleted." msgstr "Izvēlne tika veiksmīgi izdzēsta." #: wp-includes/functions.php:1923 msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be repaired." msgstr "Viena vai vairākas datubāzu tabulas nav pieejamas. Iespējams, ka ir nepieciešams veikt datubāzes labošanu. " #: wp-admin/includes/dashboard.php:420 msgid "Search Engines Blocked" msgstr "Meklētāji bloķēti" #: wp-admin/includes/dashboard.php:419 msgid "Your site is asking search engines not to index its content" msgstr "Tava vietne lūdz meklēšanas dzinējiem neskanēt tās saturu" #: wp-admin/plugins.php:20 msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site." msgstr "Jums nav atļaujas pārvaldīt šīs vietnes spraudņus." #: wp-admin/options-general.php:101 msgid "Enter the address here if you want your site homepage to be different from the directory you installed WordPress." msgstr "" #: wp-admin/options-discussion.php:162 msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site." msgstr "Avatars ir attēls, kas seko jums no webloga uz weblogu, kas parādās blakus jūsu vārdam, kad jūs komentējat. Šeit var iespējot avatāru attēlošanu priekš cilvēkiem, kas pievieno komentārus jūsu vietnē." #: wp-admin/options-general.php:91 msgid "In a few words, explain what this site is about." msgstr "Pāris vārdos, paskaidrojiet, par ko ir šī vietne." #: wp-admin/options-privacy.php:39 #: wp-admin/options-privacy.php:40 msgid "Site Visibility" msgstr "Vietnes Redzamība" #: wp-admin/options-writing.php:165 msgid "WordPress is not notifying any Update Services because of your site’s privacy settings." msgstr "" #: wp-admin/options-reading.php:121 msgid "The character encoding of your site (UTF-8 is recommended, if you are adventurous there are some other encodings)" msgstr "Jūsu vietnes rakstzīmju kodējums (ieteicamais kodējums ir UTF-8, pieejamos kodējumus var atrast šeit)" #: wp-admin/includes/template.php:1005 #: wp-admin/includes/template.php:1045 #: wp-admin/includes/plugin.php:1602 #: wp-admin/includes/plugin.php:1625 msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group." msgstr "Dažādas opcijas grupā ir noņemtas. Izmanto citu uzstādījumu grupai." #: wp-links-opml.php:29 msgid "Links for %s" msgstr "Saites priekš %s" #: wp-includes/nav-menu.php:613 msgid "Custom" msgstr "Nestandarta" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:168 msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it." msgstr "" #: wp-includes/default-widgets.php:1100 msgid "No menus have been created yet. Create some." msgstr "" #: wp-admin/options.php:117 msgid "You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for this site." msgstr "Jums nav pietiekamu atļauju, lai modificētu nereģistrētu šīs vietnes iestatījumus." #: wp-admin/options-general.php:130 msgid "There is a pending change of the admin e-mail to %1$s. Cancel" msgstr "" #: wp-includes/script-loader.php:393 msgid "" "You are about to permanently delete this menu. \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:142 msgid "Title Attribute" msgstr "Nosaukuma Atribūti" #: wp-admin/nav-menus.php:292 msgid "The %s menu has been successfully created." msgstr "Izvēlne "%s" tika izveidota veiksmīgi" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1141 msgid "Link Target" msgstr "Saites Mērķis" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:154 msgid "CSS Classes (optional)" msgstr "CSS Klases (nav obligāts)" #: wp-admin/nav-menus.php:555 #: wp-admin/nav-menus.php:594 msgid "Save Menu" msgstr "Saglabāt izvēlni" #: wp-admin/install.php:117 msgid "A password will be automatically generated for you if you leave this blank." msgstr "Parole tiks automātiski izveidota ja atstāsi šo tukšu." #: wp-admin/install.php:116 msgid "Password, twice" msgstr "Parole, otrreiz" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1288 msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Kažociņa %1$s (%2$d/%3$d) atjaunināšana" #: wp-includes/link-template.php:2364 msgid "This is the short link." msgstr "Šī ir īsā saite." #: wp-admin/includes/schema.php:801 msgid "You must provide a domain name." msgstr "Tev ir jāuzrāda domēna vārds." #: wp-admin/includes/schema.php:803 msgid "You must provide a name for your network of sites." msgstr "Tev ir jāuzrāda nosaukums tavam vietņu tīklam." #: wp-admin/includes/schema.php:807 msgid "The network already exists." msgstr "Tīkls jau pastāv." #: wp-admin/includes/schema.php:811 msgid "You must provide a valid e-mail address." msgstr "Tev ir jāuzrāda derīga e-pasta adrese." #: wp-admin/includes/schema.php:932 msgid "This resulted in an error message: %s" msgstr "Šis noveda pie kļūdas ziņas: %s" #: wp-admin/includes/schema.php:935 msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message." msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:693 #: wp-admin/menu.php:194 msgid "Delete Site" msgstr "Dzēst Vietni" #: wp-admin/includes/user.php:365 msgid "Notice:" msgstr "Ievēro:" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:283 msgid "Get Shortlink" msgstr "" #: wp-includes/update.php:324 msgid "%d WordPress Update" msgstr "%d WordPress Atjaunināšana" #: wp-includes/update.php:328 msgid "%d Theme Update" msgid_plural "%d Theme Updates" msgstr[0] "%d kažociņa atjaunošana" msgstr[1] "%d kažociņu atjaunošana" msgstr[2] "" #: wp-includes/update.php:326 msgid "%d Plugin Update" msgid_plural "%d Plugin Updates" msgstr[0] "%d spraudņa atjauninājums" msgstr[1] "%d spraudņu atjauninājumi" msgstr[2] "%d spraudņu atjauninājumi" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1256 msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Atjaunina %1$s spraudni (%2$d/%3$d)" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1155 msgid "The update of %1$s failed." msgstr "Atjaunināšana %1$s neizdevās." #: wp-admin/includes/upgrade.php:87 msgid "The password you chose during the install." msgstr "Parole, kuru izvēlējāties uzstādīšanas laikā." #: wp-admin/includes/upgrade.php:77 msgid "User already exists. Password inherited." msgstr "Lietotājs jau eksistē. Parole mantota." #: wp-admin/install.php:201 msgid "your passwords do not match. Please try again" msgstr "Jūsu paroles nesakrīt. Lūdzu mēģiniet vēlreiz" #: wp-includes/admin-bar.php:742 #: wp-admin/menu.php:37 msgid "Updates %s" msgstr "Atjaunojumi %s" #: wp-admin/upgrade.php:70 #: wp-admin/update-core.php:50 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Jūs nevarat atjaunināt, jo WordPress %1$s nepieciešama MySQL versija %2$s vai jaunāka. Jums ir uzstādīta versija %3$s." #: wp-admin/update-core.php:364 msgid "WordPress updated successfully" msgstr "WordPress veiksmīgi atjaunināts" #: wp-admin/update-core.php:345 msgid "Update WordPress" msgstr "Atjaunināt WordPress" #: wp-admin/update-core.php:206 #: wp-admin/update-core.php:258 #: wp-admin/update-core.php:464 #: wp-admin/update-core.php:469 #: wp-admin/plugins.php:111 msgid "Update Plugins" msgstr "Atjaunināt Spraudņus" #: wp-admin/upgrade.php:68 #: wp-admin/update-core.php:48 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Jūs nevarat atjaunināt, jo WordPress %1$s nepieciešama PHP versija %2$s vai jaunāka. Jums ir uzstādīta versija %3$s." #: wp-admin/upgrade.php:66 #: wp-admin/update-core.php:46 msgid "You cannot update because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "Jūs nevarat atjaunināt, jo WordPress %1$s nepieciešama PHP versija %2$s vai jaunāka un MySQL versija %3$s vai jaunāka. Jums ir uzstādīta PHP versija %4$s un MySQL versija %5$s." #: wp-admin/update-core.php:35 msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:" msgstr "Jūs lietojat WordPress izstrādes versiju. Jūs varat automātiski to atjaunināt uz jaunāko nakts būvējuma versiju vai lejupielādēt un uzstādīt to manuāli:" #: wp-admin/update-core.php:39 msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to update. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:" msgstr "Jums ir jaunākā WordPress versija. Jums nav nepieciešama atjaunināšana. Taču, ja Jūs vēlaties pārinstalēt versiju %s, Jūs varat to izdarīt automātiski vai lejupielādēt pakotni un pārinstalēt manuāli:" #: wp-admin/update-core.php:132 #: wp-admin/update-core.php:405 msgid "WordPress Updates" msgstr "WordPress atjaunojumi" #: wp-admin/user-edit.php:261 msgid "Super Admin" msgstr "Super Administrators" #: wp-admin/custom-header.php:594 #: wp-admin/custom-background.php:298 msgid "Select a Color" msgstr "Izvēlies Krāsu" #: wp-admin/options-general.php:13 #: wp-admin/options-discussion.php:13 #: wp-admin/options-privacy.php:13 #: wp-admin/options-media.php:13 #: wp-admin/options-writing.php:13 #: wp-admin/options-reading.php:13 #: wp-admin/options-permalink.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site." msgstr "Jums nav atļaujas mainīt iestatījumus šajā vietnē." #: wp-admin/edit.php:17 #: wp-admin/post-new.php:17 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:56 msgid "Invalid post type" msgstr "Nederīgs ieraksta veids" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:118 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:120 msgid "Edit Menu Item" msgstr "Labot Izvēlnes Priekšmetu" #: wp-includes/script-loader.php:206 msgid "File canceled." msgstr "Fails atcelts." #: wp-includes/load.php:22 msgid "GLOBALS overwrite attempt detected" msgstr "GLOBĀLO pārrakstīšanas mēģinājums atklāts" #: wp-admin/options-general.php:125 msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an e-mail at your new address to confirm it. The new address will not become active until confirmed." msgstr "Šī adrese tiek izmantota adminstratora mērķiem. Ja maināt šo mēs jums nosūtīsim e-pastu uz tavu jauno adresi, lai to apstiprinātu. Jaunā adrese nebūs aktīva līdz tā tiks apstiprināta. " #: wp-admin/options-general.php:202 msgid "Daylight saving time begins on: %s." msgstr "Vasaras laiks sākas: %s." #: wp-admin/plugins.php:259 msgid "%1$s by %2$s (will also delete its data)" msgstr "" #: wp-admin/plugins.php:252 msgid "You are about to remove the following plugin:" msgid_plural "You are about to remove the following plugins:" msgstr[0] "Tu grasies izdzēst sekojošu spraudni:" msgstr[1] "Tu grasies izdzēst sekojošus spraudņus:" msgstr[2] "Tu grasies izdzēst sekojošus spraudņus:" #: wp-admin/plugins.php:247 msgid "Delete Plugin" msgid_plural "Delete Plugins" msgstr[0] "Dzēst spraudni" msgstr[1] "Dzēst spraudņus" msgstr[2] "Dzēst spraudni" #: wp-admin/plugins.php:270 msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?" msgstr "Vai patiešām vēlaties dzēst šīs datnes un datus?" #: wp-admin/plugins.php:282 msgid "Yes, Delete these files and data" msgstr "Jā, dzēst šos failus un datus" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:345 msgid "Requires %s in wp-config.php." msgstr "Nepieciešams %s iekš wp-config.php." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:345 msgid "Inactive:" msgstr "Neaktīvs:" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:221 msgid "Must-Use (%s)" msgid_plural "Must-Use (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-admin/theme-install.php:58 msgctxt "theme" msgid "Manage Themes" msgstr "Pārvaldīt kažociņus" #: wp-admin/themes.php:75 msgctxt "theme" msgid "Install Themes" msgstr "Uzstādīt kažociņus" #: wp-admin/update-core.php:365 msgid "Go to Dashboard" msgstr "Doties uz infopaneli" #: wp-includes/default-widgets.php:1109 #: wp-admin/nav-menus.php:483 msgid "Select Menu:" msgstr "Izvēlieties izvēlni:" #: wp-includes/taxonomy.php:50 msgid "Navigation Menu" msgstr "Navigācijas Izvēlne" #: wp-includes/default-widgets.php:1034 msgid "Taxonomy:" msgstr "Taksonomija:" #: wp-admin/nav-menus.php:295 #: wp-admin/nav-menus.php:305 msgid "Please enter a valid menu name." msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu izvēlnes nosaukuma." #: wp-admin/nav-menus.php:560 msgid "Delete Menu" msgstr "Dzēst izvēlni" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:557 msgid "Menu Item" msgstr "Izvēlnes Priekšmets" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:664 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:878 msgid "View All" msgstr "Skatīt visas" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:564 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:785 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:962 msgid "Add to Menu" msgstr "Pievienot izvēlnei" #: wp-admin/options-general.php:179 msgid "This timezone is currently in daylight saving time." msgstr "Šī laika josla pašlaik ir pēc vasaras laika." #: wp-admin/options-general.php:207 msgid "This timezone does not observe daylight saving time." msgstr "Šī laika josla neievēro dienasgaismas taupīšanas laiku." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:224 msgid "Drop-ins (%s)" msgid_plural "Drop-ins (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-admin/includes/plugin.php:400 msgid "Executed before Multisite is loaded." msgstr "Izpildīts pirms Multisite ielādes." #: wp-admin/includes/plugin.php:396 msgid "External object cache." msgstr "Ārējā objekta kešatmiņu." #: wp-admin/includes/plugin.php:395 msgid "Custom maintenance message." msgstr "Pielāgot apkopes ziņojumu." #: wp-admin/includes/plugin.php:394 msgid "Custom install script." msgstr "Pielāgota skripta instalēšana." #: wp-admin/includes/plugin.php:393 msgid "Custom database error message." msgstr "Pielāgotas datu bāzes kļūdas ziņojums." #: wp-admin/includes/file.php:288 msgid "File is empty. Please upload something more substantial." msgstr "Datne ir tukša. Lūdzu, augšupielādējiet kaut ko saturīgāku." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200 msgid "Install %s" msgstr "Instalēt %s" #: wp-admin/includes/plugin.php:392 msgid "Custom database class." msgstr "" #: wp-admin/includes/plugin.php:391 msgid "Advanced caching plugin." msgstr "" #: wp-admin/install.php:157 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Jūs nevarat instalēt, jo WordPress %1$s nepieciešama MySQL versija %2$s vai jaunāka. Jums ir uzstādīta versija %3$s. " #: wp-admin/install.php:155 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Jūs nevarat instalēt, jo WordPress %1$s nepieciešama PHP versija %2$s vai jaunāka. Jums ir uzstādīta versija %3$s." #: wp-admin/includes/update.php:132 msgid "WordPress %1$s is available! Please notify the site administrator." msgstr "Ir pieejama WordPress %1$s versija! Lūdzu, sazinieties ar vietnes administratoru." #: wp-admin/includes/update.php:130 msgid "WordPress %1$s is available! Please update now." msgstr "Ir pieejama WordPress %1$s versija! Lūdzu atjaunojiet to tagad." #: wp-admin/install.php:153 msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "Atjauninājumu nevar instalēt, jo WordPress %1$s nepieciešama PHP versija %2$s vai jaunāka un MySQL versija %3$s vai jaunāka. Jums ir uzstādīta PHP versija %4$s un MySQL versija %5$s." #: wp-includes/admin-bar.php:592 #: wp-admin/menu.php:129 #: wp-admin/menu.php:134 #: wp-admin/nav-menus.php:462 msgid "Menus" msgstr "Izvēlnes" #: wp-admin/comment.php:141 msgid "This comment is currently marked as spam." msgstr "Šis komentārs patreiz ir apzīmēts kā surogāt teksts." #: wp-admin/comment.php:80 msgid "Moderate Comment" msgstr "Pārvaldīt komentāru" #: wp-admin/comment.php:138 msgid "This comment is currently approved." msgstr "Šis komentārs patreiz ir apstiprināts." #: wp-admin/edit-comments.php:197 msgid "This comment is already approved." msgstr "Šis komentārs patreiz nav apstiprināts." #: wp-admin/comment.php:144 msgid "This comment is currently in the Trash." msgstr "Šis komentārs uz doto brīdi ir izmests miskastē." #: wp-admin/custom-background.php:270 msgid "Repeat" msgstr "Atkārtot" #: wp-admin/custom-background.php:280 msgid "Attachment" msgstr "Pielikums" #: wp-admin/custom-background.php:273 msgid "Tile" msgstr "Nosaukums" #: wp-admin/custom-background.php:284 msgid "Scroll" msgstr "Ritināt" #: wp-admin/custom-background.php:288 msgid "Fixed" msgstr "Fiksēts" #: wp-admin/edit-comments.php:200 msgid "This comment is already in the Trash." msgstr "Šis komentārs jau atrodas miskastē." #: wp-admin/edit-comments.php:200 msgid "View Trash" msgstr "Apskatīt Miskasti" #: wp-admin/edit-comments.php:203 msgid "This comment is already marked as spam." msgstr "Šis komentārs jau ir atzīmēts kā spams." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:164 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:188 msgid "Bad login/pass combination." msgstr "Nepareizs lietotājvārds vai parole." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:294 msgid "Software Name" msgstr "Programmas nosaukums" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:299 msgid "Software Version" msgstr "Programmas versija" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:311 msgid "Time Zone" msgstr "Laika josla" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:336 msgid "Allow new users to sign up" msgstr "Atļaut piereģistrēties jauniem lietotājiem" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:465 msgid "Sorry, you cannot edit this page." msgstr "Piedod, bet tu nevari labot šo lapu." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:541 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:651 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:690 msgid "Sorry, no such page." msgstr "Meklētā lapa netika atrasta." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:569 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:733 msgid "Sorry, you cannot edit pages." msgstr "Piedod, bet tu nevari labot šīs lapas." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:617 msgid "Sorry, you cannot add new pages." msgstr "Atvainojiet, Jūs nevarat pievienot jaunas lapas." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:655 msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page." msgstr "Jums nav tiesību dzēst šo lapu." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:660 msgid "Failed to delete the page." msgstr "Neizdevās dzēst lapu." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:694 msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page." msgstr "Jums nav tiesību labot šo lapu." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:873 msgid "Sorry, you do not have the right to add a category." msgstr "Jums nav tiesību pievienot tēmu." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:901 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:903 msgid "Sorry, the new category failed." msgstr "Tēmas pievienošana neizdevās." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:931 msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category." msgstr "Jums nav tiesību dzēst tēmu." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:998 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1138 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1188 msgid "Invalid comment ID." msgstr "Nederīgs komentāra ID." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1067 msgid "Sorry, you cannot edit comments." msgstr "Piedod, bet tu nevari labot šos komentārus." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1200 msgid "Invalid comment status." msgstr "Nekorekts komentāra statuss." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1231 msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened." msgstr "Tehniskas kļūdas dēļ komentāru nav iespējams labot." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1262 msgid "You must be registered to comment" msgstr "Lai komentētu rakstus, Jums ir jābūt reģistrētam lietotājam" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1275 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1278 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2550 msgid "Invalid post ID." msgstr "Nekorekts raksta ID." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1304 msgid "Comment author name and email are required" msgstr "Komentāra autoram nepieciešams norādīt savu vārdu un e-pasta adresi" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1306 msgid "A valid email address is required" msgstr "Nepieciešama reāla un derīga e-pasta adrese" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1365 msgid "You are not allowed access to details about comments." msgstr "Jums nav tiesību piekļūt komentāru detaļām." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1527 msgid "You are not allowed to update options." msgstr "Jums nav tiesību atjaunināt iestatījumus." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1831 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2771 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3274 msgid "Sorry, you cannot edit this post." msgstr "Piedod, bet tu nevari labot šo ierakstu." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1882 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3139 msgid "Either there are no posts, or something went wrong." msgstr "Vai nu šeit nav neviena raksta, vai arī kaut kas sanāca greizi." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1937 msgid "Sorry, this user can not edit the template." msgstr "Šis lietotājs nevar labot veidni." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1977 msgid "Sorry, this user cannot edit the template." msgstr "Piedod, bet šis lietotājs nevar labot šo veidni." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1987 msgid "Either the file is not writable, or something wrong happened. The file has not been updated." msgstr "Vai nu šī datne nav pieejama ar rakstīšanas tiesībām, vai arī kaut kas sanāca greizi. Datne netika izlabota." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2073 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2125 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2866 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3336 msgid "Sorry, no such post." msgstr "Meklētais raksts netika atrasts." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2083 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2687 msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post." msgstr "Diemžēl jums nav tiesību publicēt šo rakstu." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2214 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2270 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2522 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2587 msgid "Invalid post type." msgstr "Nekorekts raksta veids." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2263 msgid "You are not allowed to post as this user" msgstr "Jums nav tiesību publicēt šo rakstu kā pašreizējam lietotājam" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2267 msgid "You are not allowed to create pages as this user" msgstr "Jums nav tiesību pievienot lapas kā pašreizējam lietotājam" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2580 msgid "You are not allowed to change the post author as this user." msgstr "Jums nav tiesību mainīt raksta autoru." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2584 msgid "You are not allowed to change the page author as this user." msgstr "Jums nav tiesību mainīt lapas autoru." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2685 msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page." msgstr "Jums nav tiesību publicēt šo lapu." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2722 msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened." msgstr "Tehniskas kļūdas dēļ ierakstu neizdevās labot." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1576 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3057 msgid "You are not allowed to upload files to this site." msgstr "Jums nav tiesību augšupielādēt datnes šajā blogā." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3084 msgid "Could not write file %1$s (%2$s)" msgstr "Neizdevās saglabāt datni %1$s (%2$s)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3231 msgid "Sorry, you can not edit this post." msgstr "Diemžēl jūs nevarat labot šo rakstu." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3428 msgid "Is there no link to us?" msgstr "Vai uz šejieni nav nevienas saites?" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3468 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3478 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3485 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3592 msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn’t exist, or it is not a pingback-enabled resource." msgstr "Norādītais mērķa URL nevar tikt izmantots kā mērķis. Vai nu tas neeksistē, vai arī tam nav atļauti atbalss paziņojumi." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3481 msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource." msgstr "Avota URL un mērķa URL nevar norādīt uz vienu un to pašu resursu." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3489 msgid "The pingback has already been registered." msgstr "Atpings jau ir reģistrēts." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3497 msgid "The source URL does not exist." msgstr "Avota URL neeksistē." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3509 msgid "We cannot find a title on that page." msgstr "Neizdodas atrast virsrakstu šajā lapā." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3545 msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source." msgstr "Norādītais avots nevar tikt izmantots, jo tā URL nesatur saiti uz mērķa URL." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3566 msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)" msgstr "Atpings no %1$s uz %2$s reģistrēts." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3599 msgid "The specified target URL does not exist." msgstr "Izvēlētais mērķa URL neeksistē." #: wp-includes/load.php:115 msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress." msgstr "Šķiet, ka jūsu PHP instalācijai trūkst MySQL paplašinājums, kas nepieciešams WordPress darbībai." #: wp-includes/load.php:371 msgid "ERROR: $table_prefix in wp-config.php can only contain numbers, letters, and underscores." msgstr "Kļūda: $table_prefix datnē wp-config.php var būt tikai no cipariem, burtiem un pasvītrojuma zīmes." #: wp-includes/wp-db.php:1034 msgid "" "\n" "

Error establishing a database connection

\n" "

This either means that the username and password information in your wp-config.php file is incorrect or we can't contact the database server at %s. This could mean your host's database server is down.

\n" "\n" "

If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the WordPress Support Forums.

\n" msgstr "" "\n" "

Kļūda savienojoties ar datu bāzi

Tas var nozīmēt, ka lietotājvārds un parole datnē wp-config.php nav pareiza, vai nav iespējams sazināties ar serveri uz %s. Tas var nozīmēt, ka serveris nedarbojas.

Ja jūs nezinat, ko šie vārdi nozīmē, jums vajadzētu sazināties ar savu servera pārvaldnieku. Ja ir nepieciešama cita palīdzība, vienmēr var apmeklēt WordPress atbalsta forumus.

\n" #: wp-includes/wp-db.php:564 msgid "Invalid database prefix" msgstr "Nepareizs datubāzes prefikss" #: wp-includes/wp-db.php:915 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s" msgstr "WordPress datu bāzes kļūda %1$s vaicājumam %2$s, ko izdarījis %3$s" #: wp-includes/wp-db.php:917 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s" msgstr "WordPress datu bāzes kļūda %1$s vaicājumam %2$s" #: wp-includes/wp-db.php:1314 msgid " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Output type must be one of: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N" msgstr "$db->get_row(string query, output type, int offset) -- Izvadam ir jābūt vienam no: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N" #: wp-load.php:55 msgid "ltr" msgstr "ltr" #: wp-load.php:56 msgid "There doesn't seem to be a wp-config.php file. I need this before we can get started. Need more help? We got it. You can create a wp-config.php file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.

Create a Configuration File" msgstr "Izskatās, ka vēl nav izveidota konfigurācijas datne wp-config.php. Šī datne ir nepieciešama, lai sāktu darbu. Vai jums vajag palīdzību? Te tā ir. Jūs varat izveidot datni wp-config.php, aizpildot formas šajā tīmekļa vietnes saskarnē, bet uz visiem serveriem tas nestrādā. Drošākais veids ir to izdarīt pašrocīgi.

Izveidot konfigurācijas datni" #: wp-includes/comment-template.php:1543 msgid "Cancel reply" msgstr "Atcelt atbildi" #: wp-includes/comment-template.php:1544 msgid "Post Comment" msgstr "Pievienot komentāru" #: wp-includes/comment.php:387 msgid "Unapproved" msgstr "Neapstiprināts" #: wp-includes/comment.php:628 #: wp-includes/comment.php:630 msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!" msgstr "Pamanīts dublikāt komentārs ; izskatās ka tu jau esi teicis šo!" #: wp-includes/comment.php:688 #: wp-includes/comment.php:690 msgid "You are posting comments too quickly. Slow down." msgstr "Jūs komentējat pārāk bieži." #: wp-includes/comment.php:1412 msgid "Could not update comment status" msgstr "Nevar atjaunināt komentāra statusu" #: wp-includes/cron.php:159 msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions." msgstr "" #: wp-includes/cron.php:316 msgid "Once Hourly" msgstr "Reizi stundā" #: wp-includes/cron.php:317 msgid "Twice Daily" msgstr "Divreizi dienā" #: wp-includes/cron.php:318 msgid "Once Daily" msgstr "Reizi dienā" #: wp-includes/default-widgets.php:68 msgid "Sort by:" msgstr "Kārtot pēc:" #: wp-includes/default-widgets.php:70 msgid "Page title" msgstr "Lapas nosaukuma" #: wp-includes/default-widgets.php:71 msgid "Page order" msgstr "Kārtas numurs" #: wp-includes/default-widgets.php:72 msgid "Page ID" msgstr "Lapas ID" #: wp-includes/default-widgets.php:76 msgid "Exclude:" msgstr "Neiekļaut:" #: wp-includes/default-widgets.php:78 msgid "Page IDs, separated by commas." msgstr "Lapu ID atdalīti ar komatiem." #: wp-includes/default-widgets.php:93 msgid "Your blogroll" msgstr "Jūsu saites" #: wp-includes/default-widgets.php:108 #: wp-includes/default-widgets.php:143 #: wp-includes/admin-bar.php:630 #: wp-admin/menu.php:62 msgid "All Links" msgstr "Visas saites" #: wp-includes/default-widgets.php:141 msgid "Select Link Category" msgstr "Izvēlēties Saites Kategoriju" #: wp-includes/default-widgets.php:154 msgid "Show Link Image" msgstr "Rādīt Saites Attēlu" #: wp-includes/default-widgets.php:156 msgid "Show Link Name" msgstr "Rādīt Saites Nosaukumu" #: wp-includes/default-widgets.php:158 msgid "Show Link Description" msgstr "Rādīt Saites Aprakstu" #: wp-includes/default-widgets.php:160 msgid "Show Link Rating" msgstr "Parādīt saites reitingu" #: wp-includes/default-widgets.php:233 msgid "Select Month" msgstr "Norādiet mēnesi" #: wp-includes/default-widgets.php:266 #: wp-includes/default-widgets.php:496 msgid "Show post counts" msgstr "Rādīt rakstu skaitu" #: wp-includes/default-widgets.php:282 msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links" msgstr "Saites uz pieslēgšanos/atslēgšanos, administrēšanas paneli, RSS-barotni un WordPress" #: wp-includes/default-widgets.php:297 msgid "Syndicate this site using RSS 2.0" msgstr "Sindicēt blogu ar RSS 2.0" #: wp-includes/default-widgets.php:297 msgid "Entries RSS" msgstr "Ierakstu RSS" #: wp-includes/default-widgets.php:331 msgid "Calendar" msgstr "Kalendārs" #: wp-includes/default-widgets.php:371 msgid "Arbitrary text or HTML" msgstr "Patvaļīgs teksts vai HTML-kods" #: wp-includes/default-widgets.php:373 msgid "Text" msgstr "Teksts" #: wp-includes/default-widgets.php:408 msgid "Automatically add paragraphs" msgstr "Automātiski pievienot paragrāfus" #: wp-includes/default-widgets.php:421 msgid "A list or dropdown of categories" msgstr "Tēmu saraksts" #: wp-includes/default-widgets.php:440 msgid "Select Category" msgstr "Norādiet tēmu" #: wp-includes/default-widgets.php:499 msgid "Show hierarchy" msgstr "Rādīt hierarhiju" #: wp-includes/default-widgets.php:514 #: wp-includes/default-widgets.php:539 msgid "Recent Posts" msgstr "Jaunākie raksti" #: wp-includes/default-widgets.php:588 msgid "Number of posts to show:" msgstr "Rādāmo rakstu skaits:" #: wp-includes/default-widgets.php:602 msgid "The most recent comments" msgstr "Jaunākie komentāri" #: wp-includes/default-widgets.php:657 msgctxt "widgets" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s iekš %2$s" #: wp-includes/default-widgets.php:702 msgid "Entries from any RSS or Atom feed" msgstr "Ieraksti no jebkuras RSS vai Atom barotnes" #: wp-includes/default-widgets.php:746 msgid "Syndicate this content" msgstr "Satura sindikācija" #: wp-includes/default-widgets.php:810 msgid "An error has occurred; the feed is probably down. Try again later." msgstr "Kļūda. Iespējams, barotne nav pieejama. Pamēģiniet vēlāk." #: wp-includes/default-widgets.php:824 msgid "Untitled" msgstr "Bez nosaukuma" #: wp-includes/default-widgets.php:904 msgid "RSS Error: %s" msgstr "RSS kļūda: %s" #: wp-includes/default-widgets.php:908 msgid "Enter the RSS feed URL here:" msgstr "RSS barotnes adrese (URL):" #: wp-includes/default-widgets.php:911 msgid "Give the feed a title (optional):" msgstr "Barotnes nosaukums (nav obligāts):" #: wp-includes/default-widgets.php:914 msgid "How many items would you like to display?" msgstr "Cik elementus rādīt?" #: wp-includes/default-widgets.php:923 msgid "Display item content?" msgstr "Rādīt elementa saturu." #: wp-includes/default-widgets.php:926 msgid "Display item author if available?" msgstr "Rādīt elementa autoru(ja ir iespējams)." #: wp-includes/default-widgets.php:929 msgid "Display item date?" msgstr "Rādīt elementa datumu." #: wp-includes/default-widgets.php:995 msgid "Your most used tags in cloud format" msgstr "Birku mākonī visvairāk lietotās birkas" #: wp-includes/default-widgets.php:996 msgid "Tag Cloud" msgstr "Birku mākonis" #: wp-includes/deprecated.php:62 msgid "new WordPress Loop" msgstr "jauns WordPress Loop" #: wp-includes/deprecated.php:987 msgid "Last updated" msgstr "Pēdējo reizi atjaunināts" #: wp-includes/deprecated.php:1898 #: wp-includes/post-template.php:1161 msgid "Missing Attachment" msgstr "Trūkst pielikums" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:21 msgid "Comments for %1$s searching on %2$s" msgstr "Komentāru par %1$s meklēšana iekš %2$s" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:26 #: wp-includes/feed-atom-comments.php:23 msgid "Comments for %s" msgstr "Komentāri par %s" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:44 #: wp-includes/feed-atom-comments.php:52 msgid "Comment on %1$s by %2$s" msgstr "Komentāri iekš %1$s no %2$s" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:46 #: wp-includes/feed-atom-comments.php:54 msgid "By: %s" msgstr "No: %s" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:22 msgid "Comments on: %s" msgstr "Komentāri iekš: %s" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:24 msgid "Comments for %s searching on %s" msgstr "Komentārs par %s meklēts iekš %s" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:54 msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments." msgstr "Šis komentārs ir aizsargāts ar paroli: Lūdzu ievadiet jūsu paroli lai apskatītu komentārus." #: wp-includes/formatting.php:36 #: wp-includes/formatting.php:2949 msgctxt "opening curly quote" msgid "“" msgstr "“" #: wp-includes/formatting.php:38 msgctxt "closing curly quote" msgid "”" msgstr "”" #: wp-includes/formatting.php:1825 msgid "%s min" msgid_plural "%s mins" msgstr[0] "%s minūtes" msgstr[1] "%s minūte" msgstr[2] "%s minūtes" #: wp-includes/formatting.php:1831 msgid "%s hour" msgid_plural "%s hours" msgstr[0] "%s stundas" msgstr[1] "%s stundām" msgstr[2] "%s stundām" #: wp-includes/formatting.php:1837 msgid "%s day" msgid_plural "%s days" msgstr[0] "%s dienas" msgstr[1] "%s diena" msgstr[2] "%s dienas" #: wp-includes/formatting.php:2733 msgid ", " msgstr ", " #: wp-includes/formatting.php:2735 msgid ", and " msgstr ", un " #: wp-includes/formatting.php:2737 msgid " and " msgstr "un" #: wp-includes/functions.php:407 msgid "%s is a protected WP option and may not be modified" msgstr "%s ir aizsargāts WP iestatījums, kuru nevar mainīt." #: wp-includes/functions.php:1783 msgid "ERROR: %s is not a valid feed template." msgstr "KĻŪDA: %s nav derīga barotnes veidne." #: wp-includes/functions.php:2278 #: wp-includes/functions.php:2396 msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?" msgstr "Nevar izveidot mapi %s. Vai jums ir tiesības rakstīšanas tiesības uz šo mapi?" #: wp-includes/functions.php:2375 msgid "Empty filename" msgstr "Tukšs datnes vārds." #: wp-includes/functions.php:2402 msgid "Could not write file %s" msgstr "Neizdevās saglabāt datni %s" #: wp-includes/functions.php:2653 msgid "Your attempt to edit this attachment: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums labot šo pielikumu: “%s” nav izdevies." #: wp-includes/functions.php:2655 msgid "Your attempt to add this category has failed." msgstr "Neizdevās pievienot šo tēmu." #: wp-includes/functions.php:2656 msgid "Your attempt to delete this category: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums dzēst šo kategoriju: “%s” nav izdevies." #: wp-includes/functions.php:2657 msgid "Your attempt to edit this category: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums labot šo kategoriju: “%s” nav izdevies." #: wp-includes/functions.php:2659 msgid "Your attempt to delete this comment: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums dzēst šo komentāru: “%s” nav izdevies." #: wp-includes/functions.php:2660 msgid "Your attempt to unapprove this comment: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums neapstiprināt šo komentāru: “%s” nav izdevies." #: wp-includes/functions.php:2661 msgid "Your attempt to approve this comment: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums apstiprināt šo komentāru: “%s” nav izdevies." #: wp-includes/functions.php:2662 msgid "Your attempt to edit this comment: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums labot šo komentāru: “%s” nav izdevies." #: wp-includes/functions.php:2663 msgid "Your attempt to bulk modify comments has failed." msgstr "Neizdevās vairāku komentāru kopējā modificēšana." #: wp-includes/functions.php:2664 msgid "Your attempt to moderate comments has failed." msgstr "Neizdevās pārvaldīt komentārus." #: wp-includes/functions.php:2666 msgid "Your attempt to add this link has failed." msgstr "Neizdevās pievienot saiti." #: wp-includes/functions.php:2667 msgid "Your attempt to delete this link: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums dzēst šo saiti: “%s” nav izdevies." #: wp-includes/functions.php:2668 msgid "Your attempt to edit this link: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums labot šo saiti: “%s” nav izdevies." #: wp-includes/functions.php:2669 msgid "Your attempt to bulk modify links has failed." msgstr "Neizdevās vairāku saišu kopējā modificēšana." #: wp-includes/functions.php:2671 msgid "Your attempt to add this page has failed." msgstr "Neizdevās pievienot šo lapu." #: wp-includes/functions.php:2672 msgid "Your attempt to delete this page: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums dzēst šo lapu: “%s” nav izdevies." #: wp-includes/functions.php:2673 msgid "Your attempt to edit this page: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums labot šo lapu: “%s” nav izdevies." #: wp-includes/functions.php:2675 msgid "Your attempt to edit this plugin file: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums labot šo spraudņa failu: “%s” nav izdevies." #: wp-includes/functions.php:2676 msgid "Your attempt to activate this plugin: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums aktivizēt šo spraudni: “%s” nav izdevies." #: wp-includes/functions.php:2677 msgid "Your attempt to deactivate this plugin: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums de aktivizēt šo spraudni: “%s” nav izdevies." #: wp-includes/functions.php:2680 msgid "Your attempt to add this post has failed." msgstr "Neizdevās pievienot šo rakstu." #: wp-includes/functions.php:2681 msgid "Your attempt to delete this post: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums dzēst šo ierakstu: “%s” nav izdevies. " #: wp-includes/functions.php:2682 msgid "Your attempt to edit this post: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums labot šo ierakstu: “%s” nav izdevies. " #: wp-includes/functions.php:2684 msgid "Your attempt to add this user has failed." msgstr "Neizdevās pievienot jaunu lietotāju." #: wp-includes/functions.php:2685 msgid "Your attempt to delete users has failed." msgstr "Neizdevās dzēst lietotāju." #: wp-includes/functions.php:2686 msgid "Your attempt to bulk modify users has failed." msgstr "Neizdevās vairāku lietotāju kopējā labošana." #: wp-includes/functions.php:2687 msgid "Your attempt to edit this user: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums labot šo lietotāju: “%s” nav izdevies. " #: wp-includes/functions.php:2688 msgid "Your attempt to modify the profile for: “%s” has failed." msgstr "Tavs mēģinājums izmainīt profilu priekš: “%s” nav izdevies. " #: wp-includes/functions.php:2690 msgid "Your attempt to edit your settings has failed." msgstr "Neizdevās mainīt jūsu iestatījumus." #: wp-includes/functions.php:2691 msgid "Your attempt to change your permalink structure to: %s has failed." msgstr "Neizdevās mainīt pastāvīgās saites struktūru uz: %s." #: wp-includes/functions.php:2692 msgid "Your attempt to edit this file: “%s” has failed." msgstr "Jūsu mēģinājums rediģēt datni: “%s” neizdevās." #: wp-includes/functions.php:2693 msgid "Your attempt to edit this theme file: “%s” has failed." msgstr "Jūsu mēģinājums rediģēt kažociņa datni: “%s” neizdevās." #: wp-includes/functions.php:2694 msgid "Your attempt to switch to this theme: “%s” has failed." msgstr "Jūsu mēģinājums pārslēgties uz kažociņu: “%s” neizdevās." #: wp-includes/functions.php:2696 msgid "You are attempting to log out of %s" msgstr "Jūs mēģinājāt atslēgties no %s" #: wp-includes/functions.php:2735 msgid "WordPress Failure Notice" msgstr "WordPress kļūdas paziņojums" #: wp-includes/functions.php:2738 msgid "Do you really want to log out?" msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties atslēgties?" #: wp-includes/functions.php:2740 msgid "Please try again." msgstr "Lūdzu, mēģiniet vēlreiz." #: wp-includes/functions.php:2816 msgid "« Back" msgstr "« Atpakaļ" #: wp-includes/functions.php:2828 msgid "WordPress › Error" msgstr "WordPress › kļūda" #: wp-includes/functions.php:3416 #: wp-includes/functions.php:3456 msgid "%1$s is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "Funkcija %1$s kopš versijas %2$s skaitās novecojusi! Lietojiet šo %3$s." #: wp-includes/functions.php:3418 #: wp-includes/functions.php:3458 msgid "%1$s is deprecated since version %2$s with no alternative available." msgstr "Funkcija %1$s kopš versijas %2$s skaitās novecojusi! Alternatīvas nav pieejamas." #: wp-includes/functions.php:3500 msgid "%1$s was called with an argument that is deprecated since version %2$s! %3$s" msgstr "" #: wp-includes/functions.php:3502 msgid "%1$s was called with an argument that is deprecated since version %2$s with no alternative available." msgstr "" #: wp-includes/functions.php:4248 msgid "Select a city" msgstr "Izvēlieties pilsētu" #: wp-includes/functions.php:4293 #: wp-includes/functions.php:4297 msgid "UTC" msgstr "ULK" #: wp-includes/functions.php:4301 msgid "Manual Offsets" msgstr "Manuālas nobīdes" #: wp-includes/general-template.php:143 msgid "Search for:" msgstr "Meklēt:" #: wp-includes/general-template.php:169 #: wp-login.php:420 #: wp-login.php:445 #: wp-login.php:476 #: wp-login.php:532 msgid "Log in" msgstr "Pieslēgties" #: wp-includes/general-template.php:171 msgid "Log out" msgstr "Atslēgties" #: wp-includes/general-template.php:242 #: wp-login.php:645 msgid "Remember Me" msgstr "Atcerēties mani" #: wp-includes/general-template.php:318 #: wp-login.php:422 #: wp-login.php:478 #: wp-login.php:528 #: wp-login.php:661 msgid "Register" msgstr "Reģistrēties" #: wp-includes/general-template.php:322 msgid "Site Admin" msgstr "Administrēt" #: wp-includes/general-template.php:569 msgid "Search Results %1$s %2$s" msgstr "Meklēšanas rezultāti %1$s %2$s" #: wp-includes/general-template.php:574 msgid "Page not found" msgstr "Lapa netika atrasta." #: wp-includes/general-template.php:921 msgid "%1$s %2$d" msgstr "%1$s %2$d" #: wp-includes/general-template.php:1129 msgctxt "calendar caption" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: wp-includes/general-template.php:1155 #: wp-includes/general-template.php:1163 msgid "View posts for %1$s %2$s" msgstr "Rādīt rakstus no %1$s %2$s" #: wp-includes/general-template.php:1585 #: wp-includes/general-template.php:1608 msgctxt "feed link" msgid "»" msgstr "»" #: wp-includes/general-template.php:1587 msgid "%1$s %2$s Feed" msgstr "%1$s%2$s Barotne" #: wp-includes/general-template.php:1589 msgid "%1$s %2$s Comments Feed" msgstr "%1$s %2$s Komentāru barotne" #: wp-includes/general-template.php:1610 msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s Komentāru barotne " #: wp-includes/general-template.php:1612 msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s Kategoriju barotne" #: wp-includes/general-template.php:1614 msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s Birku barotne" #: wp-includes/general-template.php:1616 msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s Rakstu barotne" #: wp-includes/general-template.php:1618 msgid "%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed" msgstr "%1$s %2$s Meklēšanas rezultātu pēc “%3$s” barotne" #: wp-includes/general-template.php:1870 msgid "« Previous" msgstr "« Iepriekšējais" #: wp-includes/general-template.php:1871 msgid "Next »" msgstr "Nākamais »" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:49 #: wp-admin/includes/theme.php:275 msgid "Gray" msgstr "Pelēks" #: wp-includes/class-http.php:126 msgid "User has blocked requests through HTTP." msgstr "Lietotājs ir bloķējis HTTP pieprasījumus." #: wp-includes/class-http.php:737 #: wp-includes/class-http.php:921 #: wp-includes/class-http.php:1117 #: wp-includes/class-http.php:1136 msgid "Too many redirects." msgstr "Pārāk daudz pāradresējumu." #: wp-includes/class-http.php:821 msgid "Malformed URL: %s" msgstr "Kļūdains URL: %s" #: wp-includes/class-http.php:697 #: wp-includes/class-http.php:879 #: wp-includes/class-http.php:898 #: wp-includes/class-http.php:1072 msgid "Could not open handle for fopen() to %s" msgstr "Neizdevās atvērt deskriptoru priekš fopen() pie %s" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:15 msgid "Do you want to use the WYSIWYG mode for this textarea?" msgstr "Vai lietot WYSIWIG (vizuālu rediģēšanas režīmu) šim teksta laukam?" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:17 msgid "Insert" msgstr "Ievietot" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:21 msgid "Browse" msgstr "Skatīt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:22 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:367 msgid "Class" msgstr "Klase" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:23 msgid "-- Not set --" msgstr "-- Nav uzstādīts --" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:24 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:290 msgid "Copy/Cut/Paste is not available in Mozilla and Firefox." msgstr "Funkcijas Kopēt/Izgriezt/Ievietot nav pieejamas interneta pārlūkprogrammās Mozilla un Firefox." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:25 msgid "Currently not supported by your browser, use keyboard shortcuts instead." msgstr "Pašlaik jūsu pārlūks neatbalsta šīs funkcijas, tā vietā izmantojiet tastatūras īsceļus." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:26 msgid "Sorry, but we have noticed that your popup-blocker has disabled a window that provides application functionality. You will need to disable popup blocking on this site in order to fully utilize this tool." msgstr "Tika noteikts, ka jūsu izlecošo logu bloķētājs ir atslēdzis funkcionāli svarīgu logu. Nepieciešams atslēgt izlecošo logu bloķētāju uz šo tīmekļa vietni, lai to varētu lietot ar visām funkcijām. " #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:294 msgid "More colors" msgstr "Vairāk krāsas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:80 msgid "Full" msgstr "Pa visu platumu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:83 msgid "%Y-%m-%d" msgstr "%d.%m.%Y" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84 msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85 msgid "Insert date" msgstr "Ievietot datumu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86 msgid "Insert time" msgstr "Ievietot laiku" #: wp-includes/locale.php:140 #: wp-includes/locale.php:155 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "January" msgstr "janvāris" #: wp-includes/locale.php:141 #: wp-includes/locale.php:156 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "February" msgstr "februāris" #: wp-includes/locale.php:142 #: wp-includes/locale.php:157 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "March" msgstr "marts" #: wp-includes/locale.php:143 #: wp-includes/locale.php:158 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "April" msgstr "aprīlis" #: wp-includes/locale.php:144 #: wp-includes/locale.php:159 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "May" msgstr "maijs" #: wp-includes/locale.php:145 #: wp-includes/locale.php:160 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "June" msgstr "jūnijs" #: wp-includes/locale.php:146 #: wp-includes/locale.php:161 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "July" msgstr "jūlijs" #: wp-includes/locale.php:147 #: wp-includes/locale.php:162 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "August" msgstr "augusts" #: wp-includes/locale.php:148 #: wp-includes/locale.php:163 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "September" msgstr "septembris" #: wp-includes/locale.php:149 #: wp-includes/locale.php:164 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "October" msgstr "oktobris" #: wp-includes/locale.php:150 #: wp-includes/locale.php:165 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "November" msgstr "novembris" #: wp-includes/locale.php:151 #: wp-includes/locale.php:166 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87 msgid "December" msgstr "decembris" #: wp-includes/locale.php:155 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Jan_January_abbreviation" msgstr "Jan" #: wp-includes/locale.php:156 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Feb_February_abbreviation" msgstr "Feb" #: wp-includes/locale.php:157 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Mar_March_abbreviation" msgstr "Mar" #: wp-includes/locale.php:158 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Apr_April_abbreviation" msgstr "Apr" #: wp-includes/locale.php:159 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "May_May_abbreviation" msgstr "Mai" #: wp-includes/locale.php:160 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Jun_June_abbreviation" msgstr "Jūn" #: wp-includes/locale.php:161 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Jul_July_abbreviation" msgstr "Jūl" #: wp-includes/locale.php:162 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Aug_August_abbreviation" msgstr "Aug" #: wp-includes/locale.php:163 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Sep_September_abbreviation" msgstr "Sep" #: wp-includes/locale.php:164 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Oct_October_abbreviation" msgstr "Okt" #: wp-includes/locale.php:165 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Nov_November_abbreviation" msgstr "Nov" #: wp-includes/locale.php:166 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88 msgid "Dec_December_abbreviation" msgstr "Dec" #: wp-includes/locale.php:108 #: wp-includes/locale.php:118 #: wp-includes/locale.php:131 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "Sunday" msgstr "Svētdiena" #: wp-includes/locale.php:109 #: wp-includes/locale.php:119 #: wp-includes/locale.php:132 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "Monday" msgstr "Pirmdiena" #: wp-includes/locale.php:110 #: wp-includes/locale.php:120 #: wp-includes/locale.php:133 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "Tuesday" msgstr "Otrdiena" #: wp-includes/locale.php:111 #: wp-includes/locale.php:121 #: wp-includes/locale.php:134 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "Wednesday" msgstr "Trešdiena" #: wp-includes/locale.php:112 #: wp-includes/locale.php:122 #: wp-includes/locale.php:135 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "Thursday" msgstr "Ceturtdiena" #: wp-includes/locale.php:113 #: wp-includes/locale.php:123 #: wp-includes/locale.php:136 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "Friday" msgstr "Piektdiena" #: wp-includes/locale.php:114 #: wp-includes/locale.php:124 #: wp-includes/locale.php:137 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89 msgid "Saturday" msgstr "Sestdiena" #: wp-includes/locale.php:131 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Sun" msgstr "Sve" #: wp-includes/locale.php:132 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Mon" msgstr "Pir" #: wp-includes/locale.php:133 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Tue" msgstr "Otr" #: wp-includes/locale.php:134 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Wed" msgstr "Tre" #: wp-includes/locale.php:135 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Thu" msgstr "Cet" #: wp-includes/locale.php:136 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Fri" msgstr "Pie" #: wp-includes/locale.php:137 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90 msgid "Sat" msgstr "Ses" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 msgid "Print" msgstr "Drukāt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:99 msgid "Direction left to right" msgstr "Virziens no kreisās puses uz labo" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:100 msgid "Direction right to left" msgstr "Virziens no labās puses uz kreiso" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:103 msgid "Insert new layer" msgstr "Ievietot jaunu slāni" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:104 msgid "Move forward" msgstr "Pārvietot uz priekšu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:105 msgid "Move backward" msgstr "Pārvietot atpakaļ" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:106 msgid "Toggle absolute positioning" msgstr "Ieslēgt/izslēgt absolūto pozicionēšanu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:107 msgid "New layer..." msgstr "Jauns slānis..." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:111 msgid "Cancel all changes" msgstr "Atsaukt visas izmaiņas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:114 msgid "Insert non-breaking space character" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:117 msgid "Run spell checking" msgstr "Palaist gramatikas pārbaudi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:118 msgid "ieSpell not detected. Do you want to install it now?" msgstr "ieSpell netika atrasts. Vai jūs tagad vēlaties to uzstādīt?" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:121 msgid "Horizontale rule" msgstr "Horizontāls sadalītājs" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:124 msgid "Emotions" msgstr "Emocijas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:127 msgid "Find" msgstr "Meklēt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:128 msgid "Find/Replace" msgstr "Meklēt/Nomainīt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:131 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:325 msgid "Insert/edit image" msgstr "Ievietot/labot attēlu" #: wp-includes/script-loader.php:265 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:134 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:269 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:342 msgid "Insert/edit link" msgstr "Ievietot/labot saiti" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:137 msgid "Citation" msgstr "Citēšana" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:138 msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatūra" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:139 msgid "Acronym" msgstr "Saīsinājumi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:140 msgid "Deletion" msgstr "Dzēšana" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:141 msgid "Insertion" msgstr "Ievietošana" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:142 msgid "Insert/Edit Attributes" msgstr "Ievietot/Labot Atribūtus" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:145 msgid "Edit CSS Style" msgstr "Labot CSS stilu lapu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:148 msgid "Paste as Plain Text" msgstr "Ievietot kā parastu tekstu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:149 msgid "Paste from Word" msgstr "Ievietot no Word" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:155 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:157 msgid "Use CTRL+V on your keyboard to paste the text into the window." msgstr "Lietojiet taustiņkombināciju CTRL+V, lai ievietotu tekstu logā. " #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:156 msgid "Keep linebreaks" msgstr "Saglabāt rindas pārtraukums " #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:160 msgid "Inserts a new table" msgstr "Ievietot jaunu tabulu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:161 msgid "Insert row before" msgstr "Ievietot rindu pirms" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:162 msgid "Insert row after" msgstr "Ievietot rindu aiz" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:163 msgid "Delete row" msgstr "Dzēst rindu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:164 msgid "Insert column before" msgstr "Ievietot kolonnu pirms" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:165 msgid "Insert column after" msgstr "Ievietot kolonnu aiz" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:166 msgid "Remove column" msgstr "Dzēst kolonnu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:167 msgid "Split merged table cells" msgstr "Sadalīt apvienotās tabulas šūnas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:168 msgid "Merge table cells" msgstr "Apvienot tabulas šūnas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:169 msgid "Table row properties" msgstr "Tabulas rindu parametri" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:170 msgid "Table cell properties" msgstr "Tabulas šūnas parametri" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:171 msgid "Table properties" msgstr "Tabulas parametri" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:172 msgid "Paste table row before" msgstr "Ievietot tabulas rindu pirms" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:173 msgid "Paste table row after" msgstr "Ievietot tabulas rindu aiz" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:174 msgid "Cut table row" msgstr "Izgriezt tabulas rindu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:175 msgid "Copy table row" msgstr "Kopēt tabulas rindu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:176 msgid "Delete table" msgstr "Dzēst tabulu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:177 msgid "Row" msgstr "Rinda" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:178 msgid "Column" msgstr "Kolonna" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:179 msgid "Cell" msgstr "Šūna" #: wp-includes/script-loader.php:394 #: wp-includes/script-loader.php:504 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:182 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "Ja pametīsiet šo lapu, jūsu veiktās izmaiņas netiks saglabātas." #: wp-includes/script-loader.php:82 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:185 msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "Pilnekrāna režīms" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:188 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:356 msgid "Insert / edit embedded media" msgstr "Ievietot/rediģēt iekļauto datni" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:189 msgid "Edit embedded media" msgstr "Labot iestādīto video" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:192 msgid "Document properties" msgstr "Dokumenta iestatījumi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:195 msgid "Insert predefined template content" msgstr "Ievietot iepriekš sagatavotas veidnes saturu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:198 msgid "Visual control characters on/off." msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:201 msgid "Toggle spellchecker" msgstr "Pareizrakstības pārbaude" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:202 msgid "Spellchecker settings" msgstr "Pareizrakstības pārbaudes iestatījumi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:203 msgid "Ignore word" msgstr "Ignorēt vārdus" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:204 msgid "Ignore all" msgstr "Ignorēt visu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:205 msgid "Languages" msgstr "Valodas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:206 msgid "Please wait..." msgstr "Lūdzu, gaidiet..." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:207 msgid "Suggestions" msgstr "Ieteikumi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:208 msgid "No suggestions" msgstr "Nav ieteikumu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:209 msgid "No misspellings found." msgstr "Kļūdas pareizrakstībā netika atrastas." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:213 msgid "Insert Page Break" msgstr "Ievietot lapas lūzuma punktu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:236 msgctxt "TinyMCE font styles" msgid "Styles" msgstr "Stili" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:237 msgid "Font size" msgstr "Fonta izmērs" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238 msgid "Font family" msgstr "Fontu saime" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:239 msgid "Format" msgstr "Formatējums" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:240 msgid "Paragraph" msgstr "Paragrāfs" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:241 msgid "Div" msgstr "Div" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:242 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241 msgid "Address" msgstr "Adrese" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:243 msgid "Preformatted" msgstr "Nenoformatēts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:244 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238 msgid "Heading 1" msgstr "Galvene 1" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:245 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:239 msgid "Heading 2" msgstr "Galvene 2" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:246 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:239 msgid "Heading 3" msgstr "Galvene 3" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:247 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:240 msgid "Heading 4" msgstr "Galvene 4" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:248 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:240 msgid "Heading 5" msgstr "Galvene 5" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:249 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241 msgid "Heading 6" msgstr "Galvene 6" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:250 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289 msgid "Blockquote" msgstr "Pēdiņas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251 msgid "Code" msgstr "Kods" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252 msgid "Code sample" msgstr "Koda piemērs" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:253 msgid "Definition term " msgstr "Definētais termins " #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254 msgid "Definition description" msgstr "Definīcijas apraksts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:237 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:247 msgid "Bold" msgstr "Treknraksts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:237 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:247 msgid "Italic" msgstr "Slīpraksts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238 msgid "Underline" msgstr "Pasvītrots" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:258 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:251 msgid "Strikethrough" msgstr "Pārsvītrots" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:259 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:249 msgid "Align Left" msgstr "Izlīdzināt pa kreisi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:260 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250 msgid "Align Center" msgstr "Iecentrēt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:261 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:251 msgid "Align Right" msgstr "Izlīdzināt pa labi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:262 msgid "Align Full" msgstr "Nolīdzināt gar abām malām" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:263 msgid "Unordered list" msgstr "Marķēts saraksts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:264 msgid "Ordered list" msgstr "Numurēts saraksts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:265 msgid "Outdent" msgstr "Noņemt atkāpi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:266 msgid "Indent" msgstr "Atkāpe" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:270 msgid "Unlink" msgstr "Noņemt saiti" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:272 msgid "Cleanup messy code" msgstr "Sakārtot nekārtīgu kodu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:273 msgid "Edit HTML Source" msgstr "Rediģēt HTML" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274 msgid "Subscript" msgstr "Apakšraksts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:275 msgid "Superscript" msgstr "Augšraksts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:276 msgid "Insert horizontal ruler" msgstr "Ievietot horizontālu atdalītājlīniju" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:277 msgid "Remove formatting" msgstr "Noņemt formatējumu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:278 msgid "Select text color" msgstr "Izvēlieties teksta krāsu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:279 msgid "Select background color" msgstr "Izvēlēties fona krāsu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:280 msgid "Insert custom character" msgstr "Ievietot nestandarta simbolu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281 msgid "Toggle guidelines/invisible elements" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:282 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:311 msgid "Insert/edit anchor" msgstr "Ievietot/Labot enkuru" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:283 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234 msgid "Cut" msgstr "Izgriezt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:284 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233 msgid "Copy" msgstr "Kopēt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:285 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233 msgid "Paste" msgstr "Ielīmēt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:286 msgid "Image properties" msgstr "Attēla iestatījumi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:287 msgid "New document" msgstr "Jauns dokuments" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292 msgid "Are you sure you want to clear all contents?" msgstr "Vai jūs tiešām vēlaties nodzēst visu saturu?" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:293 msgid "Jump to tool buttons - Alt+Q, Jump to editor - Alt-Z, Jump to element path - Alt-X" msgstr "Pārslēgties uz rīku pogām - Alt+Q, pārslēgties uz redaktoru - Alt-Z, pārslēgties uz elementa ceļu - Alt-X" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:302 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:267 msgid "About TinyMCE" msgstr "Par TinyMCE" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:305 msgid "License" msgstr "Licence" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:310 msgid "Loaded plugins" msgstr "Ielādētie spraudņi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312 msgid "Anchor name" msgstr "Enkura nosaukums" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:313 msgid "HTML Source Editor" msgstr "HTML redaktors" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:314 msgid "Word wrap" msgstr "Vārdu pārnešana jaunā rindā" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:315 msgid "Select a color" msgstr "Izvēlieties krāsu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:316 msgid "Picker" msgstr "Krāsu palete" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:317 msgid "Color picker" msgstr "Krāsu palete" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:318 msgid "Palette" msgstr "Palete" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:319 msgid "Palette colors" msgstr "Paletes krāsas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320 msgid "Named" msgstr "Nosaukums" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:321 msgid "Named colors" msgstr "Nosauktās krāsas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:322 msgid "Color:" msgstr "Krāsa:" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:324 msgid "Select custom character" msgstr "Izvēlieties nestandarta simbolu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:327 msgid "Image description" msgstr "Apraksts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:328 msgid "Image list" msgstr "Attēlu saraksts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:329 msgid "Border" msgstr "Apmale" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:330 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:361 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensijas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:331 msgid "Vertical space" msgstr "Vertikālā atstarpe" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:332 msgid "Horizontal space" msgstr "Horizontālā atstarpe" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:334 msgid "Baseline" msgstr "Pamatlīnija" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:335 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:436 msgid "Top" msgstr "Augšā" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:336 msgid "Middle" msgstr "Pa vidu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:337 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:438 msgid "Bottom" msgstr "Lejā" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:338 msgid "Text top" msgstr "Teksts augšā" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:339 msgid "Text bottom" msgstr "Teksts apakšā" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:345 msgid "Open link in the same window" msgstr "Atvērt saiti tajā pašā logā" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:346 msgid "Open link in a new window" msgstr "Atvērt saiti jaunā logā" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:348 msgid "The URL you entered seems to be an email address, do you want to add the required mailto: prefix?" msgstr "Ievadītais URL šķiet ir e-pasta adrese, vai Jūs vēlaties pievienot tam mailto: priedēkli?" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:349 msgid "The URL you entered seems to external link, do you want to add the required http:// prefix?" msgstr "Jūsu ievietotais URL izskatās pēc saites uz ārēju vietni, vai Jūs vēlaties pievienot tai priekšā http://?" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:350 msgid "Link list" msgstr "Saišu saraksts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:357 msgid "General" msgstr "Vispārīgi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:359 msgid "File/URL" msgstr "Datne/URL" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:360 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:252 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:253 msgid "List" msgstr "Saraksts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:363 msgid "Constrain proportions" msgstr "Saglabāt proporcijas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:364 msgid "Type" msgstr "Tips" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365 msgid "Id" msgstr "Id" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:368 msgid "V-Space" msgstr "Vertikālā atstarpe" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:369 msgid "H-Space" msgstr "Horizontālā atstarpe" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:370 msgid "Auto play" msgstr "Automātiski atskaņot" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:371 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:453 msgid "Loop" msgstr "Atskaņot bez apstājas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:372 msgid "Show menu" msgstr "Rādīt izvēlni" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:373 msgid "Quality" msgstr "Kvalitāte" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:375 msgid "Align" msgstr "Nolīdzināt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:376 msgid "SAlign" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:377 msgid "WMode" msgstr "" #: wp-includes/admin-bar.php:595 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:378 #: wp-admin/custom-background.php:67 msgid "Background" msgstr "Fons" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:379 msgid "Base" msgstr "Bāze" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:380 msgid "Flashvars" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:381 msgid "SWLiveConnect" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:382 msgid "AutoHREF" msgstr "Automātiska saite" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383 msgid "Cache" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:384 msgid "Hidden" msgstr "Paslēpts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385 msgid "Controller" msgstr "Vadītājs" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386 msgid "Kiosk mode" msgstr "Kioska režīms" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:387 msgid "Play every frame" msgstr "Rādīt visus kadrus" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:388 msgid "Target cache" msgstr "" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:389 msgid "No correction" msgstr "Bez izmaiņām" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:390 msgid "Enable JavaScript" msgstr "Ieslēgt JavaScript" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:391 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:449 msgid "Start time" msgstr "Sākuma laiks" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:392 msgid "End time" msgstr "Beigu laiks" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:393 msgid "href" msgstr "saite" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:394 msgid "Choke speed" msgstr "Straumēšanas ātrums" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:396 msgid "Volume" msgstr "Skaļums" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:397 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:452 msgid "Auto start" msgstr "Automātiski sākt spēlēt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:399 msgid "Fullscreen" msgstr "Pilnekrāna" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:400 msgid "Invoke URLs" msgstr "Izsaukt URL saites" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:401 msgid "Mute" msgstr "Izslēgt skaņu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:402 msgid "Stretch to fit" msgstr "Izstiept lai der" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:403 msgid "Windowless video" msgstr "Video bez loga" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:404 msgid "Balance" msgstr "Balansēts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:405 msgid "Base URL" msgstr "Bloga sākumlapas adrese (URL)" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:406 msgid "Captioning id" msgstr "Virsraksta ID" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:407 msgid "Current marker" msgstr "Pašreizējais marķieris" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:408 msgid "Current position" msgstr "Pašreizējā pozīcija" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409 msgid "Default frame" msgstr "Noklusējuma kadrs" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:410 msgid "Play count" msgstr "Atskaņošanas reizes" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:411 msgid "Rate" msgstr "Novērtējums" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412 msgid "UI Mode" msgstr "Lietotāja saskarnes režīms" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413 msgid "Flash options" msgstr "Flash iestatījumi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414 msgid "Quicktime options" msgstr "Quicktime iestatījumi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415 msgid "Windows media player options" msgstr "Windows media player iestatījumi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:416 msgid "Real media player options" msgstr "Real media player iestatījumi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:417 msgid "Shockwave options" msgstr "Shockwave iestatījumi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:418 msgid "Auto goto URL" msgstr "Automātiski iet uz URL" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:420 msgid "Image status" msgstr "Attēla status" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:421 msgid "Maintain aspect" msgstr "Saglabāt izmēru attiecību" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:422 msgid "No java" msgstr "Bez java" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:423 msgid "Prefetch" msgstr "Priekšienese" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424 msgid "Shuffle" msgstr "Sajaukt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425 msgid "Console" msgstr "Konsole" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426 msgid "Num loops" msgstr "Atkārtojumu skaits" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427 msgid "Controls" msgstr "Vadības pogas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:428 msgid "Script callbacks" msgstr "Skripta atsauces" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:429 msgid "Stretch style" msgstr "Izstiepšanas stils" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:430 msgid "Stretch H-Align" msgstr "Izstiept H-Izlīdzinājums" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431 msgid "Stretch V-Align" msgstr "Izstiept V-Izlīdzinājums" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:432 msgid "Sound" msgstr "Skaņa" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:433 msgid "Progress" msgstr "Indikators" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434 msgid "QT Src" msgstr "QT avots" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435 msgid "Streamed rtsp resources should be added to the QT Src field under the advanced tab." msgstr "Straumētie rtsp resursi būtu jāievieto laukā \"QT avots\" zem papildiespēju cilnes." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:441 msgid "Top left" msgstr "Augšā pa kreisi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:442 msgid "Top right" msgstr "Augšā pa labi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:443 msgid "Bottom left" msgstr "Apakšā pa kreisi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:444 msgid "Bottom right" msgstr "Apakšā pa labi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:445 msgid "Flash video options" msgstr "Flash video iespējas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:446 msgid "Scale mode" msgstr "Izmēra veids" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:447 msgid "Buffer" msgstr "Buferis" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:448 msgid "Start image" msgstr "Sākuma attēls" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:450 msgid "Default volume" msgstr "Noklusētais skaļums" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:451 msgid "Hidden GUI" msgstr "Slēpts GUI" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:454 msgid "Show scale modes" msgstr "Parādīt izmēra veidus" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:455 msgid "Smooth video" msgstr "Nogludināt video" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:456 msgid "JS Callback" msgstr "Funkcija JS" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:466 msgid "Show/Hide Kitchen Sink" msgstr "Rādīt/Slēpt papildrīku joslu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:467 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:255 msgid "Insert More Tag" msgstr "Pievienot vairākas birkas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:468 msgid "Insert Page break" msgstr "Ievietot lapas sadalītāju" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:470 msgid "More..." msgstr "Vairāk..." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:471 msgid "Next page..." msgstr "Nākamā lapa..." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:476 msgid "Edit Gallery" msgstr "Labot galeriju" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:477 msgid "Delete Gallery" msgstr "Dzēst galeriju" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:482 msgid "Delete Image" msgstr "Dzēst attēlu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:483 msgid "Advanced Settings" msgstr "Izvērstie iestatījumi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:489 msgid "Current Link" msgstr "Aktīvā saite" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:490 msgid "Link to Image" msgstr "Saite uz attēlu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:492 msgid "Advanced Image Settings" msgstr "Attēla papildus iestatījumi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:462 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:493 msgid "Source" msgstr "Avots" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:496 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:501 msgid "Original Size" msgstr "Oriģinālais izmērs" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:497 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:502 msgid "CSS Class" msgstr "CSS noformējuma klase" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:498 msgid "Advanced Link Settings" msgstr "Saites papildus iestatījumi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:499 msgid "Link Rel" msgstr "Saites attiecības" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:503 msgid "60%" msgstr "60% " #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:504 msgid "70%" msgstr "70%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:505 msgid "80%" msgstr "80%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:506 msgid "90%" msgstr "90%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:507 msgid "100%" msgstr "100%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:508 msgid "110%" msgstr "110%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:509 msgid "120%" msgstr "120%" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:510 msgid "130%" msgstr "130%" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:16 msgid "Rich Editor Help" msgstr "Vizuālā redaktora palīdzība" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:199 msgid "Basics of Rich Editing" msgstr "Paplašinātās rediģēšanas pamati" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:199 msgid "Basics" msgstr "Pamati" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:200 msgid "Advanced use of the Rich Editor" msgstr "Paplašinātā redaktora paplašinātās iespējas" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:201 msgid "Hotkeys" msgstr "Karstie taustiņi" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:202 msgid "About the software" msgstr "Par programmatūru" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:208 msgid "Rich Editing Basics" msgstr "Paplašinātās rediģēšanas pamati" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209 msgid "Rich editing, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will on the internet." msgstr "Vizuālā rediģēšana, saukta arī par WYSIWYG (What You See Is What You Get - Ko Jūs Redzat To Arī Jūs Dabūsiet), rakstīšanas laikā automātiski formatē tekstu. Kamēr Jūs koncentrējaties tikai uz rakstīšanu, vizuālais redaktors veido HTML kodu. Fontu stili, saites un attēli parādās tāpat, kā tie būs redzami internetā." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:210 msgid "WordPress includes a rich HTML editor that works well in all major web browsers used today. However editing HTML is not the same as typing text. Each web page has two major components: the structure, which is the actual HTML code and is produced by the editor as you type, and the display, that is applied to it by the currently selected WordPress theme and is defined in style.css. WordPress is producing valid XHTML 1.0 which means that inserting multiple line breaks (BR tags) after a paragraph would not produce white space on the web page. The BR tags will be removed as invalid by the internal HTML correcting functions." msgstr "WordPress iekļauj vizuālo HTML redaktoru, kas labi darbojas visās nozīmīgākajās pārlūkprogrmmās. Tomēr HTML rediģēšana nav tas pats kas teksta rakstīšana. Katrai tīmekļa lapai ir divas galvenās sastāvdaļas: struktūra, kas ir faktiskais HTML kods, kuru veido redaktors, kamēr Jūs rakstāt, un izskats, kuru piemēro pašreizējais WordPress kažociņš un kurš ir definēts style.css datnē. WordPress veido derīgu XHTML 1.0 kodu, kas nozīmē to, ka ievietojot vairākas pārnestas rindas (BR birkas) pēc rindkopas, lapā neveidosies tukša vieta. Iebūvētā HTML korekcijas funkcija uztvers BR birkas kā nederīgas un izņems tās no koda." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:211 msgid "While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts." msgstr "Lietojot redaktoru, tastatūras pamata saīsnes darbojas tāpat kā jebkurā citā teksta redaktorā. Piemēram: Shift+Enter pārceļ uz jaunu rindiņu, Ctrl+C = kopēt, Ctrl+X = izgriezt, Ctrl+Z = atsaukt, Ctrl+Y = atcelt atsaukšanu, Ctrl+A = iezīmēt visu, utt. (uz Mac lietot Command taustiņu Ctrl vietā). Skatīt Hotkeys sadaļā visas pieejamās saīsnes." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212 msgid "If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from Your Profile submenu, under Users in the admin menu." msgstr "Ja Jūs neapmierina vizuālā redaktora darbs, Jūs varat to izslēgt administrācijas izvēlnes sadaļas \"Lietotāji\" apakšizvēlnē \"Jūsu profils\"." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:216 msgid "Advanced Rich Editing" msgstr "Paplašinātā teksta rediģēšana" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:217 msgid "Images and Attachments" msgstr "Attēli un pielikumi" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:218 msgid "There is a button in the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the box which appears." msgstr "Redaktora rīku joslā ir poga, lai ievietotu attēlus, kuri jau ir izvietoti internetā. Ja Jums ir attēla URL, nospiediet šo pogu un ievadiet šo URL laukā, kurš parādīsies." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:219 msgid "If you need to upload an image or another media file from your computer, you can use the Media Library buttons above the editor. The media library will attempt to create a thumbnail-sized copy from each uploaded image. To insert your image into the post, first click on the thumbnail to reveal a menu of options. When you have selected the options you like, click \"Send to Editor\" and your image or file will appear in the post you are editing. If you are inserting a movie, there are additional options in the \"Media\" dialog that can be opened from the second toolbar row." msgstr "Jūs varat lietot datņu bibliotēkas pogas redaktora augšpusē, lai augšupielādētu attēlu vai citu multivides datni no Jūsu datora. Datņu bibliotēka no katra augšupielādētā attēla mēģinās izveidot sīktēla lieluma kopiju. Uzklikšķiniet uz sīktēla, lai atvērtu izvēlni un ievietotu attēlu rakstā. Kad būsiet izvēlējies vēlamos iestatījumus, nospiediet \"Ievietot rakstā\" un Jūsu attēls vai datne parādīsies rakstā. Ja Jūs ievietojat video, no otras rīku joslas rindas var atvērt \"Media\" izvēlni ar papildus iestatījumiem." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:220 msgid "HTML in the Rich Editor" msgstr "HTML paplašinātajā redaktorā" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:221 msgid "Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed. What you see is what you get. When you want to include HTML elements that cannot be generated with the toolbar buttons, you must enter it by hand in the HTML editor. Examples are tables and <code>. To do this, click the HTML tab and edit the code, then switch back to Visual mode. If the code is valid and understood by the editor, you should see it rendered immediately." msgstr "HTML kods, kurš ievadīts tieši vizuālajā redaktorā, rakstā parādīsies kā teksts. Ja Jūs vēlaties ievietot HTML kodu, kuru nevar ģenerēt ar rīku joslas pogām, Jums tas jāievada pašrocīgi HTML redaktorā. Lai to darītu, nospiediet HTML cilni un ievadiet kodu, pēc tam pārslēdziet atpakaļ uz vizuālo režīmu. Ja kods ir derīgs un redaktors to atpazīst, Jūs nekavējoties redzēsiet to apstrādātu." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222 msgid "Pasting in the Rich Editor" msgstr "Ievietošana vizuālajā redaktorā" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:223 msgid "When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using the HTML tab or one of the paste buttons that are on the second row. Alternatively try pasting paragraph by paragraph. In most browsers to select one paragraph at a time, triple-click on it." msgstr "Ievietojot saturu no kādas citas tīmekļa vietnes, rezultāti var būt nepastāvīgi un atkarīgi no Jūsu pārlūka, kā arī no vietnes lapas, no kuras saturs nokopēts. Redaktors mēģinās izlabot nepareizu HTML kodu, bet, labākam rezultātam, centieties lietot HTML cilni, vai vienu no ielīmēšanas pogām, kuras atrodas otrajā rīku joslas rindā. Mēģiniet ielīmēt rindkopu pēc rindkopas. Vairumā pārlūku, lai uzreiz iezīmētu veselu rindkopu ir nepieciešams uz tās veikt trīskāršu klikšķi." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:224 msgid "Pasting content from another application, like Word or Excel, is best done with the Paste from Word button on the second row, or in HTML mode." msgstr "Ievietojot saturu no citas programmas, piemēram, Word vai Excel, vislabāk lietot pogu \"Ievietot no Word\", kas atrodās otrajā rindā, vai arī veikt šo darbību HTML režīmā." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:228 msgid "Writing at Full Speed" msgstr "Rakstām pilnā ātrumā" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:229 msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter." msgstr "Tā vietā lai sniegtos pēc peles, lai noklikšķinātu uz rīkjosas, lietojiet šos tauastiņus. Windows un Linux vidēs lietojiet Ctrl + burts. Macintosh vidē lietojiet Command + burts." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:246 msgid "Letter" msgstr "Burts" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:246 msgid "Action" msgstr "Darbība" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234 msgid "Select all" msgstr "Iezīmēt visus" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:244 msgid "The following shortcuts use different access keys: Alt + Shift + letter." msgstr "Šīs saīsnes izmanto atšķirīgus piekļuves taustiņus: Alt + Shift + burts." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:249 msgid "Check Spelling" msgstr "Pārbaudīt pareizrakstību" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250 msgid "Justify Text" msgstr "Izlīdzināt tekstu" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:252 msgid "Insert link" msgstr "Ievietot saiti" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:253 msgid "Remove link" msgstr "Dzēst saiti" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254 msgid "Quote" msgstr "Citāts" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:255 msgid "Full Screen" msgstr "Pilnekrāna režīms" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:256 msgid "Insert Page Break tag" msgstr "Ievietot lapas sadalītāja birku" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:257 msgid "Switch to HTML mode" msgstr "Pāriet uz HTML režīmu" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:270 msgid "GNU Library General Public Licence" msgstr "Licenze \"GNU Library General Public Licence\"" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:272 msgid "For more information about this software visit the TinyMCE website." msgstr "Lai vairāk uzzinātu par šo lietotni, apmeklējiet TinyMCE mājaslapu." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:275 msgid "Got Moxie?" msgstr "Dabūjāt Moxie?" #: wp-includes/link-template.php:517 msgid "Comments Feed" msgstr "Komentāru barotne" #: wp-includes/link-template.php:1188 #: wp-includes/link-template.php:1355 msgid "Previous Post" msgstr "Iepriekšējais raksts" #: wp-includes/link-template.php:1188 #: wp-includes/link-template.php:1355 msgid "Next Post" msgstr "Nākamais raksts" #: wp-includes/deprecated.php:2751 msgid "Last Post" msgstr "Pēdējais raksts" #: wp-includes/link-template.php:1703 msgid "Newer Comments »" msgstr "Jaunāki komentāri »" #: wp-includes/link-template.php:1740 msgid "« Older Comments" msgstr "« Vecāki komentāri" #: wp-includes/locale.php:118 msgid "S_Sunday_initial" msgstr "Sv" #: wp-includes/locale.php:119 msgid "M_Monday_initial" msgstr "P" #: wp-includes/locale.php:120 msgid "T_Tuesday_initial" msgstr "O" #: wp-includes/locale.php:121 msgid "W_Wednesday_initial" msgstr "T" #: wp-includes/locale.php:122 msgid "T_Thursday_initial" msgstr "C" #: wp-includes/locale.php:123 msgid "F_Friday_initial" msgstr "P" #: wp-includes/locale.php:124 msgid "S_Saturday_initial" msgstr "S" #: wp-includes/locale.php:173 msgid "am" msgstr "am" #: wp-includes/locale.php:174 msgid "pm" msgstr "pm" #: wp-includes/locale.php:175 msgid "AM" msgstr "AM" #: wp-includes/locale.php:176 msgid "PM" msgstr "PM" #: wp-includes/locale.php:182 msgid "number_format_thousands_sep" msgstr "number_format_thousands_sep" #: wp-includes/media.php:418 msgid "Could not read image size" msgstr "Neizdevās nolasīt attēla izmēru" #: wp-includes/media.php:452 #: wp-includes/media.php:455 #: wp-includes/media.php:460 msgid "Resize path invalid" msgstr "Nekorekts ceļš, lai mainītu izmērus." #: wp-includes/pluggable.php:469 msgid "ERROR: Invalid username or incorrect password." msgstr "KĻŪDA: Nepareizs lietotājvārds vai parole." #: wp-includes/pluggable.php:1007 #: wp-includes/pluggable.php:1120 msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "Autors : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable.php:1008 #: wp-includes/pluggable.php:1121 msgid "E-mail : %s" msgstr "E-pasts: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1009 #: wp-includes/pluggable.php:1019 #: wp-includes/pluggable.php:1028 #: wp-includes/pluggable.php:1107 #: wp-includes/pluggable.php:1114 #: wp-includes/pluggable.php:1122 msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" #: wp-includes/pluggable.php:1011 #: wp-includes/pluggable.php:1124 msgid "Comment: " msgstr "Komentārs: " #: wp-includes/pluggable.php:1012 msgid "You can see all comments on this post here: " msgstr "Visi raksta komentāri: " #: wp-includes/pluggable.php:1014 msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Komentārs: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1018 #: wp-includes/pluggable.php:1027 msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "Mājaslapa: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable.php:1020 #: wp-includes/pluggable.php:1029 msgid "Excerpt: " msgstr "Izraksts: " #: wp-includes/pluggable.php:1021 msgid "You can see all trackbacks on this post here: " msgstr "Visas atsaites uz šo rakstu:" #: wp-includes/pluggable.php:1023 msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Atsaite: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1030 msgid "You can see all pingbacks on this post here: " msgstr "Šī raksta atpingi: " #: wp-includes/pluggable.php:1032 msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Atpings: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1037 #: wp-includes/pluggable.php:1130 msgid "Trash it: %s" msgstr "Iemest miskastē: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1039 #: wp-includes/pluggable.php:1132 msgid "Delete it: %s" msgstr "Dzēst: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1040 #: wp-includes/pluggable.php:1133 msgid "Spam it: %s" msgstr "Atzīmēt kā spamu: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1106 #: wp-includes/pluggable.php:1113 msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "Mājaslapa: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/pluggable.php:1108 msgid "Trackback excerpt: " msgstr "Atsaitēt izrakstu:" #: wp-includes/pluggable.php:1115 msgid "Pingback excerpt: " msgstr "Atpinga izraksts:_" #: wp-includes/pluggable.php:1128 msgid "Approve it: %s" msgstr "Apstiprināt: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1135 msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgstr[0] "Šobrīd %s komentāru gaida apstiprinājumu. Lūdzu atveriet komentāru pārvaldes paneli:" msgstr[1] "Šobrīd %s komentārs gaida apstiprinājumu. Lūdzu atveriet komentāru pārvaldes paneli:" msgstr[2] "Šobrīd %s komentāri gaida apstiprinājumu. Lūdzu atveriet komentāru pārvaldes paneli:" #: wp-includes/pluggable.php:1139 msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Lūdzu pārbaudiet: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1165 msgid "Password Lost and Changed for user: %s" msgstr "Parole aizmirsta un izmainīta lietotājam: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1169 msgid "[%s] Password Lost/Changed" msgstr "[%s] Parole aizmirsta/izmainīta" #: wp-includes/pluggable.php:1194 #: wp-includes/pluggable.php:1202 #: wp-login.php:217 msgid "Username: %s" msgstr "Lietotājvārds: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1197 msgid "[%s] New User Registration" msgstr "[%s] Jauna lietotāja reģistrācija" #: wp-includes/pluggable.php:1203 msgid "Password: %s" msgstr "Parole: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1206 msgid "[%s] Your username and password" msgstr "[%s] Jūsu lietotājvārds un parole" #: wp-includes/post-template.php:112 msgid "Protected: %s" msgstr "Aizsargāts: %s" #: wp-includes/post-template.php:115 msgid "Private: %s" msgstr "Privāts: %s" #: wp-includes/post-template.php:268 msgid "There is no excerpt because this is a protected post." msgstr "Šim rakstam nav izraksta, jo tas ir aizsargāts ar paroli." #: wp-includes/post-template.php:634 msgid "Next page" msgstr "Nākamā lapa" #: wp-includes/post-template.php:635 msgid "Previous page" msgstr "Iepriekšējā lapa" #: wp-includes/post-template.php:897 #: wp-admin/menu.php:27 msgid "Home" msgstr "Sākumlapa" #: wp-includes/post-template.php:1222 msgid "This post is password protected. To view it please enter your password below:" msgstr "Šis raksts ir aizsargāts ar paroli. Lai to lasītu, lūdzu ievadiet paroli:" #: wp-includes/post-template.php:1286 msgctxt "revision date format" msgid "j F, Y @ G:i" msgstr "Y. \\g\\a\\d\\a j.F \\p\\l\\k\\s\\t. H:i" #: wp-includes/post-template.php:1288 msgid "%1$s [Autosave]" msgstr "%1$s [Automātiska saglabāšana]" #: wp-includes/post-template.php:1290 msgid "%1$s [Current Revision]" msgstr "%1$s [Pašreizējā versija]" #: wp-includes/post-template.php:1356 msgctxt "post revision" msgid "%1$s by %2$s" msgstr "%1$s, autors: %2$s" #: wp-includes/post-template.php:1406 msgid "Compare Revisions" msgstr "Salīdzināt raksta versijas" #: wp-includes/post.php:72 msgid "Revision" msgstr "Versija" #: wp-includes/post.php:98 msgctxt "post" msgid "Published" msgstr "Publicēts" #: wp-includes/post.php:101 msgid "Published (%s)" msgid_plural "Published (%s)" msgstr[0] "Publicētie (%s)" msgstr[1] "Publicētie (%s)" msgstr[2] "Publicētie (%s)" #: wp-includes/post.php:105 msgctxt "post" msgid "Scheduled" msgstr "Ieplānots" #: wp-includes/post.php:108 msgid "Scheduled (%s)" msgid_plural "Scheduled (%s)" msgstr[0] "Ieplānoti publicēt (%s)" msgstr[1] "Ieplānoti publicēt (%s)" msgstr[2] "Ieplānoti publicēt (%s)" #: wp-includes/post.php:112 msgctxt "post" msgid "Draft" msgstr "Melnraksts" #: wp-includes/post.php:115 msgid "Draft (%s)" msgid_plural "Drafts (%s)" msgstr[0] "Melnraksti (%s)" msgstr[1] "Melnraksti (%s)" msgstr[2] "Melnraksti (%s)" #: wp-includes/post.php:119 msgctxt "post" msgid "Pending" msgstr "Gaida apstiprinājumu" #: wp-includes/post.php:122 msgid "Pending (%s)" msgid_plural "Pending (%s)" msgstr[0] "Gaida apstiprinājumu (%s)" msgstr[1] "Gaida apstiprinājumu (%s)" msgstr[2] "Gaida apstiprinājumu (%s)" #: wp-includes/post.php:126 msgctxt "post" msgid "Private" msgstr "Privāts" #: wp-includes/post.php:129 msgid "Private (%s)" msgid_plural "Private (%s)" msgstr[0] "Privātās (%s)" msgstr[1] "Privātās (%s)" msgstr[2] "Privātās (%s)" #: wp-includes/post.php:133 msgctxt "post" msgid "Trash" msgstr "Miskaste" #: wp-includes/post.php:136 msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] "Papīrgrozā (%s)" msgstr[1] "Papīrgrozā (%s)" msgstr[2] "Papīrgrozā (%s)" #: wp-includes/post.php:2444 msgid "Content, title, and excerpt are empty." msgstr "Saturs, virsraksts un izraksts ir tukši." #: wp-includes/post.php:2568 msgid "Could not update post in the database" msgstr "Neizdevās atjaunot rakstu datubāzē." #: wp-includes/post.php:2584 msgid "Could not insert post into the database" msgstr "Neizdevās rakstu pievienot datubāzei." #: wp-includes/post.php:2634 msgid "The page template is invalid." msgstr "Lapas veidne ir nekorekta." #: wp-includes/post.php:4875 msgid "Cannot create a revision of a revision" msgstr "Nav iespējams izveidot raksta versijas versiju" #: wp-includes/post.php:5050 msgid "You do not have permission to preview drafts." msgstr "Jums nav tiesību, lai apskatītu melnrakstus." #: wp-includes/user.php:1272 msgid "Cannot create a user with an empty login name." msgstr "Nav iespējams izveidot lietotāju ar tukšu lietotājvārdu." #: wp-includes/user.php:1275 msgid "This username is already registered." msgstr "Šāds lietotājvārds jau ir reģistrēts." #: wp-includes/user.php:1290 msgid "This email address is already registered." msgstr "Šī e-pasta adrese jau ir reģistrēta." #: wp-includes/user.php:1485 msgid "AIM" msgstr "AIM" #: wp-includes/user.php:1486 msgid "Yahoo IM" msgstr "Yahoo IM" #: wp-includes/user.php:1487 msgid "Jabber / Google Talk" msgstr "Jabber / Google Talk" #: wp-includes/rss.php:900 msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later." msgstr "Ir notikusi kļūda, kas nozīmē, ka barotne, iespējams, nav pieejama. Pamēģiniet vēlreiz pēc kāda laika." #: wp-includes/script-loader.php:66 msgid "" "You are about to permanently delete the selected items.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Jūs gatavojaties neatgriezeniski izdzēst izvēlētās vienības.\n" "Spiediet 'Atcelt', lai atsauktu darbību, vai 'Labi', lai dzēstu." #: wp-includes/script-loader.php:73 msgid "Enter a word to look up:" msgstr "Ievadiet meklējamo vārdu:" #: wp-includes/script-loader.php:74 msgid "Dictionary lookup" msgstr "Meklēšana vārdnīcā" #: wp-includes/script-loader.php:75 msgid "lookup" msgstr "meklēšana" #: wp-includes/script-loader.php:76 msgid "Close all open tags" msgstr "Aizvērt visas atvērtās HTML birkas" #: wp-includes/script-loader.php:77 msgid "close tags" msgstr "aizvērt birkas" #: wp-includes/script-loader.php:78 msgid "Enter the URL" msgstr "Ievadiet URL" #: wp-includes/script-loader.php:79 msgid "Enter the URL of the image" msgstr "Ievadiet attēla URL" #: wp-includes/script-loader.php:80 msgid "Enter a description of the image" msgstr "Ievadiet attēla aprakstu" #: wp-includes/script-loader.php:95 #: wp-includes/script-loader.php:292 msgid "You do not have permission to do that." msgstr "Jums nav tiesību to darīt." #: wp-includes/script-loader.php:96 #: wp-includes/script-loader.php:293 msgid "An unidentified error has occurred." msgstr "Radās nezināma kļūda." #: wp-includes/script-loader.php:170 msgid "Next >" msgstr "Nākamais >" #: wp-includes/script-loader.php:171 msgid "< Prev" msgstr "< Iepriekšējais" #: wp-includes/script-loader.php:172 #: wp-admin/includes/media.php:1893 msgid "Image" msgstr "Attēls" #: wp-includes/script-loader.php:173 msgid "of" msgstr "no" #: wp-includes/script-loader.php:175 msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them." msgstr "Šai iespējai ir nepieciešami iekšējie rāmji. Vai nu Jums ir atslēgti iframes, vai arī Jūsu pārlūks tos neatbalsta." #: wp-includes/script-loader.php:188 msgid "not configured" msgstr "nav nokonfigurēts" #: wp-includes/script-loader.php:192 msgid "You have attempted to queue too many files." msgstr "Pārāk daudz datnes pievienotas rindai." #: wp-includes/script-loader.php:194 msgid "This file is empty. Please try another." msgstr "Šī datne ir tukša. Lūdzu, mēģiniet ar citu." #: wp-includes/script-loader.php:195 msgid "This file type is not allowed. Please try another." msgstr "Šis datnes veids nav atļauts. Lūdzu, mēģiniet ar citu." #: wp-includes/script-loader.php:199 msgid "An error occurred in the upload. Please try again later." msgstr "Augšupielādes laikā radās kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz nedaudz vēlāk." #: wp-includes/script-loader.php:200 msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator." msgstr "Kļūda iestatījumos. Lūdzu, sazinieties ar servera administratoru." #: wp-includes/script-loader.php:201 msgid "You may only upload 1 file." msgstr "Tikai vienu datni iespējams augšupielādēt." #: wp-includes/script-loader.php:202 msgid "HTTP error." msgstr "HTTP kļūda." #: wp-includes/script-loader.php:203 msgid "Upload failed." msgstr "Augšupielāde neizdevās" #: wp-includes/script-loader.php:204 msgid "IO error." msgstr "IO kļūda." #: wp-includes/script-loader.php:205 msgid "Security error." msgstr "Drošības kļūda." #: wp-includes/script-loader.php:207 msgid "Upload stopped." msgstr "Augšupielāde apstādināta." #: wp-includes/script-loader.php:209 msgid "Crunching…" msgstr "Apstrāde…" #: wp-includes/script-loader.php:210 msgid "moved to the trash." msgstr "pārvietots uz miskasti." #: wp-includes/script-loader.php:285 msgid "Separate multiple categories with commas." msgstr "Atdaliet tēmas ar komatu." #: wp-includes/script-loader.php:254 msgctxt "password strength" msgid "Medium" msgstr "Vidējs" #: wp-includes/script-loader.php:314 msgid "Publish on:" msgstr "Publicēšanas laiks:" #: wp-includes/script-loader.php:315 msgid "Schedule for:" msgstr "Ieplānots:" #: wp-includes/script-loader.php:316 msgid "Published on:" msgstr "Publicēts:" #: wp-includes/script-loader.php:317 msgid "Show more comments" msgstr "Rādīt vairāk komentārus" #: wp-includes/script-loader.php:318 msgid "No more comments found." msgstr "Vairāk komentāri netika atrasti." #: wp-includes/script-loader.php:327 msgid "Password Protected" msgstr "Aizsargāts ar paroli" #: wp-includes/script-loader.php:337 msgid "Submitted on:" msgstr "Iesniegts:" #: wp-includes/script-loader.php:350 #: wp-includes/script-loader.php:357 msgid "Error while saving the changes." msgstr "Veicot izmaiņu saglabāšanu radās kļūda." #: wp-includes/script-loader.php:351 msgid "Remove From Bulk Edit" msgstr "Noņemt no masveida rediģēšanas" #: wp-includes/script-loader.php:362 msgid "Plugin Information:" msgstr "Informācija par spraudni:" #: wp-includes/script-loader.php:384 msgid "Saving..." msgstr "Tiek veikta saglabāšana..." #: wp-includes/script-loader.php:385 msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment." msgstr "Neizdevās uzstādīt kā sīktēlu. Mēģiniet citu pielikumu." #: wp-includes/script-loader.php:503 msgid "Saving Draft…" msgstr "Melnraksts tiek saglabāts..." #: wp-includes/taxonomy.php:492 #: wp-includes/taxonomy.php:845 #: wp-includes/taxonomy.php:974 #: wp-includes/taxonomy.php:1164 #: wp-includes/taxonomy.php:1837 #: wp-includes/taxonomy.php:2108 msgid "Invalid Taxonomy" msgstr "Nekorekta taksonomija" #: wp-includes/taxonomy.php:840 #: wp-includes/taxonomy.php:2890 msgid "Empty Term" msgstr "Tukšs termina vārds" #: wp-includes/taxonomy.php:1984 msgid "Invalid term ID" msgstr "Nekorekts termina ID." #: wp-includes/taxonomy.php:1987 #: wp-includes/taxonomy.php:2305 msgid "A name is required for this term" msgstr "Nepieciešams norādīt šī termina nosaukumu" #: wp-includes/taxonomy.php:2029 #: wp-includes/taxonomy.php:2036 #: wp-includes/taxonomy.php:2046 msgid "Could not insert term into the database" msgstr "Neizdodas datubāzei pievienot terminu." #: wp-includes/taxonomy.php:2338 msgid "The slug “%s” is already in use by another term" msgstr "Īsvārds “%s” jau tiek izmantots citur" #: wp-includes/taxonomy.php:3054 msgid "Invalid object ID" msgstr "Nekorekts objekta ID" #: wp-includes/theme.php:282 msgid "File not readable." msgstr "Datne nav lasāma." #: wp-includes/theme.php:334 msgid "Template is missing." msgstr "Neizdodas atrast veidni." #: wp-includes/theme.php:336 msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme." msgstr "Galvenā tēma ir pazudusi. Lūdzu instalējiet \"%s\" galveno tēmu no jauna." #: wp-includes/theme.php:641 msgid "Stylesheet is missing." msgstr "Neizdodas atrast stilu lapu." #: wp-includes/user.php:80 msgid "ERROR: The username field is empty." msgstr "KĻŪDA: Nav norādīts lietotājvārds." #: wp-includes/user.php:83 msgid "ERROR: The password field is empty." msgstr "KĻŪDA: Nav norādīta parole" #: wp-includes/user.php:91 msgid "ERROR: Invalid username. Lost your password?" msgstr "KĻŪDA: Nederīgs lietotājvārds. Aizmirsāt savu paroli?" #: wp-includes/user.php:96 msgid "ERROR: Your account has been marked as a spammer." msgstr "KĻŪDA: Jūsu konts ir marķēts kā surogātpasta sūtītājs." #: wp-includes/user.php:137 msgid "Please log in again." msgstr "Lūdzu pieslēdzieties vēlreiz." #: wp-includes/widgets.php:488 #: wp-includes/widgets.php:547 msgid "Sidebar %d" msgstr "Sānu sleja nr. %d" #: wp-includes/wp-db.php:1482 msgid "ERROR: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher" msgstr "KĻŪDA: WordPress %1$s nepieciešams MySQL %2$s vai jaunāka versija." #: wp-login.php:87 msgid "Powered by WordPress" msgstr "Nodrošina WordPress" #: wp-login.php:172 msgid "ERROR: Enter a username or e-mail address." msgstr "KĻŪDA: Lūdzu, ievadiet savu lietotājvārdu vai e-pasta adresi." #: wp-login.php:177 msgid "ERROR: There is no user registered with that email address." msgstr "KĻŪDA: Lietotājs ar šādu adresi nav reģistrēts." #: wp-login.php:189 msgid "ERROR: Invalid username or e-mail." msgstr "KĻŪDA: Nekorekts lietotājvārds vai e-pasta adrese." #: wp-login.php:203 msgid "Password reset is not allowed for this user" msgstr "Šim lietotājam nav atļauts atjaunot savu paroli" #: wp-login.php:229 msgid "[%s] Password Reset" msgstr "[%s] Parole atjaunota" #: wp-login.php:235 msgid "The e-mail could not be sent." msgstr "Neizdevās nosūtīt e-pastu." #: wp-login.php:235 msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..." msgstr "Iespējamais iemesls: jūsu vietnes resursdators ir izslēdzis mail() funkciju..." #: wp-login.php:256 #: wp-login.php:259 #: wp-login.php:264 msgid "Invalid key" msgstr "Nekorekta atslēga" #: wp-login.php:304 msgid "ERROR: This username is already registered, please choose another one." msgstr "KĻŪDA: Šis lietotājvārds jau ir reģistrēts, lūdzu izvēlieties citu." #: wp-login.php:309 msgid "ERROR: Please type your e-mail address." msgstr "KĻŪDA: Lūdzu, ievadiet savu e-pasta adresi." #: wp-login.php:311 msgid "ERROR: The email address isn’t correct." msgstr "KĻŪDA: E-pasta adrese nav korekta." #: wp-login.php:327 msgid "ERROR: Couldn’t register you... please contact the webmaster !" msgstr "KĻŪDA: Neizdevās jūs reģistrēt. Lūdzu sazinieties ar bloga administratoru." #: wp-login.php:399 msgid "Sorry, that key does not appear to be valid." msgstr "Ievadītā atslēga nav derīga." #: wp-login.php:403 msgid "Lost Password" msgstr "Pazudusi parole" #: wp-login.php:411 msgid "Username or E-mail:" msgstr "Lietotājvārds:" #: wp-login.php:416 msgid "Get New Password" msgstr "Saņemt jaunu paroli" #: wp-login.php:127 msgid "Are you lost?" msgstr "Vai esat nomaldījies?" #: wp-login.php:127 msgid "← Back to %s" msgstr "← Atpakaļ uz %s" #: wp-login.php:512 msgid "Registration Form" msgstr "Reģistrācijas forma" #: wp-login.php:512 msgid "Register For This Site" msgstr "Reģistrēties šajā vietnē" #: wp-login.php:525 msgid "A password will be e-mailed to you." msgstr "Parole tiks nosūtīta jums uz e-pastu." #: wp-login.php:533 #: wp-login.php:662 #: wp-login.php:664 msgid "Password Lost and Found" msgstr "Parole aizmirsta un atrasta" #: wp-login.php:533 #: wp-login.php:662 #: wp-login.php:664 msgid "Lost your password?" msgstr "Aizmirsāt paroli?" #: wp-login.php:579 msgid "You have logged in successfully." msgstr "Jūs esat veiksmīgi pieslēdzies." #: wp-login.php:608 msgid "ERROR: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must enable cookies to use WordPress." msgstr "KĻŪDA: Jūsu pārlūks neuztur vai neļauj lietot cepumus. Jums ir jāatļauj cepumu (cookies) lietošanai lai darbotos ar WordPress." #: wp-login.php:612 msgid "You are now logged out." msgstr "Jūs esat atslēdzies no bloga." #: wp-login.php:614 msgid "User registration is currently not allowed." msgstr "Lietotāju reģistrācija šobrīd nav atļauta." #: wp-login.php:616 msgid "Check your e-mail for the confirmation link." msgstr "Apstiprinājuma saite ir nosūtīta uz jūsu e-pastu." #: wp-login.php:618 msgid "Check your e-mail for your new password." msgstr "Pārbaudiet e-pastu, lai uzzinātu jauno paroli." #: wp-login.php:620 msgid "Registration complete. Please check your e-mail." msgstr "Reģistrācija pabeigta. Pārbaudiet savu e-pastu." #: wp-login.php:622 msgid "Your session has expired. Please log-in again." msgstr "Jūsu sesijas laiks ir iztecējis, lūdzu, pieslēdzieties atkal." #: wp-mail.php:29 msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!" msgstr "Piebremzē karstgalvi, nav vajadzības pārbaudīt e-pastu tik bieži!" #: wp-mail.php:49 msgid "There doesn’t seem to be any new mail." msgstr "Nav neviena jauna e-pasta." #: wp-mail.php:115 msgid "Author is %s" msgstr "Autors ir %s" #: wp-mail.php:221 msgid "Author: %s" msgstr "Autors: %s" #: wp-mail.php:222 msgid "Posted title: %s" msgstr "Virsraksts: %s" #: wp-mail.php:225 msgid "Oops: %s" msgstr "Ak vai: %s" #: wp-mail.php:229 msgid "Mission complete. Message %s deleted." msgstr "Izpildīts. Ziņojums %s tika izdzēsts." #: wp-includes/admin-bar.php:756 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:469 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:256 msgid "Help" msgstr "Palīdzība" #: wp-admin/link-manager.php:50 #: wp-admin/user-new.php:150 #: wp-admin/index.php:71 #: wp-admin/edit-link-form.php:48 #: wp-admin/options-general.php:70 #: wp-admin/themes.php:47 #: wp-admin/media.php:77 #: wp-admin/custom-header.php:107 #: wp-admin/options-discussion.php:23 #: wp-admin/plugin-editor.php:122 #: wp-admin/plugin-install.php:45 #: wp-admin/options-privacy.php:24 #: wp-admin/theme-editor.php:36 #: wp-admin/tools.php:20 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:208 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:221 #: wp-admin/comment.php:52 #: wp-admin/edit-comments.php:124 #: wp-admin/import.php:24 #: wp-admin/custom-background.php:89 #: wp-admin/options-media.php:25 #: wp-admin/edit.php:170 #: wp-admin/edit.php:179 #: wp-admin/upload.php:155 #: wp-admin/export.php:46 #: wp-admin/theme-install.php:46 #: wp-admin/users.php:30 #: wp-admin/options-writing.php:23 #: wp-admin/update-core.php:414 #: wp-admin/options-reading.php:51 #: wp-admin/options-permalink.php:27 #: wp-admin/user-edit.php:48 #: wp-admin/widgets.php:48 #: wp-admin/credits.php:21 #: wp-admin/plugins.php:328 #: wp-admin/edit-tags.php:218 #: wp-admin/media-upload.php:70 #: wp-admin/nav-menus.php:453 msgid "Support Forums" msgstr "Tehniskā atbalsta forumi" #: wp-admin/includes/screen.php:658 msgid "Screen Options" msgstr "Sadaļu iestatījumi" #: wp-admin/includes/screen.php:835 msgid "Screen Layout" msgstr "Darbgalda izkārtojums" #: wp-admin/includes/screen.php:837 msgid "Number of Columns:" msgstr "Kolonnu skaits:" #: wp-admin/includes/theme-install.php:56 msgid "Search for themes by keyword, author, or tag." msgstr "Meklēt kažociņus pēc atslēgasvārda, autora vai birkas." #: wp-admin/themes.php:148 #: wp-admin/includes/theme-install.php:79 msgid "Feature Filter" msgstr "Iespēju filtrs" #: wp-admin/includes/theme-install.php:81 msgid "Find a theme based on specific features" msgstr "Atrast kažociņu, pamatojoties uz īpašām iezīmēm" #: wp-admin/includes/theme.php:271 #: wp-admin/includes/theme.php:348 msgid "Colors" msgstr "Krāsas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:34 #: wp-admin/includes/theme.php:272 msgid "Black" msgstr "Melna" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:47 #: wp-admin/includes/theme.php:273 msgid "Blue" msgstr "Zila" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:64 #: wp-admin/includes/theme.php:274 msgid "Brown" msgstr "Brūna" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45 #: wp-admin/includes/theme.php:276 msgid "Green" msgstr "Zaļa" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43 #: wp-admin/includes/theme.php:277 msgid "Orange" msgstr "Oranža" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:66 #: wp-admin/includes/theme.php:278 msgid "Pink" msgstr "Rozā" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56 #: wp-admin/includes/theme.php:279 msgid "Purple" msgstr "Purpura" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:50 #: wp-admin/includes/theme.php:280 msgid "Red" msgstr "Sarkana" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:65 #: wp-admin/includes/theme.php:281 msgid "Silver" msgstr "Sudraba" #: wp-admin/includes/theme.php:282 msgid "Tan" msgstr "Dzeltenbrūna" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:73 #: wp-admin/includes/theme.php:283 msgid "White" msgstr "Balta" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:60 #: wp-admin/includes/theme.php:284 msgid "Yellow" msgstr "Dzeltena" #: wp-admin/includes/theme.php:285 msgid "Dark" msgstr "Tumša" #: wp-admin/includes/theme.php:289 #: wp-admin/includes/theme.php:348 msgid "Columns" msgstr "Kolonnas" #: wp-admin/includes/theme.php:290 msgid "One Column" msgstr "Viena kolonna" #: wp-admin/includes/theme.php:291 msgid "Two Columns" msgstr "Divas kolonnas" #: wp-admin/includes/theme.php:292 msgid "Three Columns" msgstr "Trīs kolonnas" #: wp-admin/includes/theme.php:293 msgid "Four Columns" msgstr "Četras kolonnas" #: wp-admin/includes/theme.php:294 msgid "Left Sidebar" msgstr "Kreisā sānjosla" #: wp-admin/includes/theme.php:295 msgid "Right Sidebar" msgstr "Labā sānjosla" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:494 #: wp-admin/options-media.php:46 #: wp-admin/options-media.php:92 #: wp-admin/includes/theme.php:298 #: wp-admin/includes/theme.php:348 msgid "Width" msgstr "Platums" #: wp-admin/includes/theme.php:299 msgid "Fixed Width" msgstr "Noteikts platums" #: wp-admin/includes/theme.php:300 msgid "Flexible Width" msgstr "Elastīgs platums" #: wp-admin/includes/theme.php:303 #: wp-admin/includes/theme.php:349 msgid "Features" msgstr "Iespējas" #: wp-admin/includes/theme.php:307 msgid "Custom Colors" msgstr "Pielāgotas krāsas" #: wp-admin/includes/theme.php:319 msgid "Theme Options" msgstr "Kažociņa iestatījumi" #: wp-admin/includes/theme.php:320 msgid "Threaded Comments" msgstr "Sazaroti komentāri" #: wp-admin/includes/theme.php:318 msgid "Sticky Post" msgstr "Pielīmētie raksti" #: wp-admin/includes/theme.php:315 msgid "Microformats" msgstr "Mikroformāti" #: wp-admin/includes/theme.php:324 #: wp-admin/includes/theme.php:349 msgid "Subject" msgstr "Tēma" #: wp-admin/includes/theme.php:325 msgid "Holiday" msgstr "Brīvdiena" #: wp-admin/includes/theme.php:326 msgid "Photoblogging" msgstr "Fotoblogs" #: wp-admin/includes/theme.php:327 msgid "Seasonal" msgstr "Sezonas" #: wp-admin/includes/theme-install.php:109 msgid "Find Themes" msgstr "Meklēt kažociņus" #: wp-admin/includes/theme-install.php:117 msgid "Install a theme in .zip format" msgstr "Instalēt kažociņu no .zip formāta" #: wp-admin/includes/theme-install.php:118 msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here." msgstr "Ja Jums ir kačociņš .zip formātā, šeit Jūs varat to augšupielādēt un instalēt." #: wp-admin/includes/theme-install.php:143 msgid "Install “%s”" msgstr "Uzstādīt “%s”" #: wp-admin/includes/theme-install.php:160 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192 msgid "Details" msgstr "Sīkāka informācija" #: wp-admin/includes/theme-install.php:237 msgid "Theme Install" msgstr "Kažociņa uzstādīšana" #: wp-admin/includes/theme-install.php:246 msgid "Warning: This theme has not been tested with your current version of WordPress." msgstr "Brīdinājums: Šis kažociņš nav testēts ar Jūsu pašreizējo WordPress versiju." #: wp-admin/includes/theme-install.php:248 msgid "Warning: This theme has not been marked as compatible with your version of WordPress." msgstr "Brīdinājums: Šis kažociņš nav marķēts kā savietojams ar Jūsu pašreizējo WordPress versiju." #: wp-admin/includes/theme-install.php:281 msgid "by %s" msgstr "Autors %s" #: wp-admin/includes/theme-install.php:282 msgid "Version: %s" msgstr "Versija: %s" #: wp-admin/includes/theme-install.php:301 msgid "Newer version (%s) is installed." msgstr "Jaunākā versija (%s) ir uzstādīta." #: wp-admin/includes/theme-install.php:306 msgid "This version is already installed." msgstr "Šī versija jau ir uzstādīta." #: wp-admin/includes/theme.php:94 msgid "Unable to locate WordPress theme directory." msgstr "Neizdevās atrast WordPress kažociņu mapi." #: wp-admin/includes/theme.php:101 msgid "Could not fully remove the theme %s." msgstr "Neizdevās pilnībā noņemt kažociņu %s." #: wp-admin/includes/update-core.php:346 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "Atjauninājumu nevar uzstādīt, jo WordPress %1$s nepieciešama PHP versija %2$s vai jaunāka un MySQL versija %3$s vai jaunāka. Jums ir uzstādīta PHP versija %4$s un MySQL versija %5$s." #: wp-admin/includes/update-core.php:348 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Atjauninājumu nevar uzstādīt, jo WordPress %1$s nepieciešama PHP versija %2$s vai jaunāka. Jums ir uzstādīta versija %3$s." #: wp-admin/includes/update-core.php:350 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "Atjauninājumu nevar uzstādīt, jo WordPress %1$s nepieciešama MySQL versija %2$s vai jaunāka. Jums ir uzstādīta versija %3$s." #: wp-admin/includes/update-core.php:353 msgid "Verifying the unpacked files…" msgstr "Tiek pārbaudītas neizpakotās datnes…" #: wp-admin/includes/update-core.php:364 msgid "The update could not be unpacked" msgstr "Jauninājumu nav iespējams atpakot" #: wp-admin/includes/update-core.php:450 msgid "Upgrading database…" msgstr "Tiek veikta datu bāzes atjaunināšana…" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:423 #: wp-admin/includes/update.php:86 #: wp-admin/includes/update.php:109 msgid "Version %s" msgstr "Versija %s" #: wp-admin/includes/update.php:100 msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please stay updated." msgstr "Jūs pašlaik izmantojat izstrādes versiju (%1$s). Lūdzu sekojiet jauninājumiem." #: wp-admin/includes/update.php:104 msgid "Get Version %2$s" msgstr "Lejupielādēt versiju %2$s" #: wp-admin/includes/update.php:140 msgid "You are using WordPress %s." msgstr "Pašlaik jūs lietojat WordPress %s." #: wp-admin/includes/update.php:146 msgid "Update to %s" msgstr "Atjaunināt uz %s" #: wp-admin/includes/update.php:146 msgid "Latest" msgstr "Jaunākā" #: wp-admin/includes/update.php:300 msgid "An automated WordPress update has failed to complete - please attempt the update again now." msgstr "Neizdevās veikt automātisku WordPress atjaunināšanu - mēģiniet vēlreiz veikt atjaunināšanu." #: wp-admin/includes/update.php:302 msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator." msgstr "Atomātiska WordPress atjaunināšana neizdevās! Lūdzu, sazinieties ar mājaslapas administratoru." #: wp-admin/includes/upgrade.php:68 msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you." msgstr "Iegaumējiet paroli! Tā ir nejauša, speciāli jums uzģenerēta parole. Ja serveris ļaus, lietotājvārds un parole tiks nosūtīts jums uz e-pastu, bet tas ne vienmēr izdodas, tāpēc precīzi iegaumējiet paroli." #: wp-admin/includes/upgrade.php:111 msgctxt "Default category slug" msgid "Uncategorized" msgstr "Bez kategorijas" #: wp-admin/includes/upgrade.php:131 msgctxt "Default link category slug" msgid "Blogroll" msgstr "Saišu lenta" #: wp-admin/includes/upgrade.php:204 msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "Laipni lūdzam iekš WordPress. Šis ir jūsu pirmais raksts. Rediģējiet vai izdzēsiet to, un tad sāciet blogošanu!" #: wp-admin/includes/upgrade.php:213 msgid "Hello world!" msgstr "Sveika pasaule!" #: wp-admin/includes/upgrade.php:215 msgctxt "Default post slug" msgid "hello-world" msgstr "esiet-sveicinati" #: wp-admin/includes/upgrade.php:227 msgid "Mr WordPress" msgstr "WordPress'a kungs" #: wp-admin/includes/upgrade.php:229 msgid "Hi, this is a comment.
To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them." msgstr "Sveiki, šis ir komentārs.
Lai dzēsto komentāru, piesakieties administrācijas panelī un apskatiet raksta komentārus. Tur jūs redzēsiet iespēju labot vai dzēst šos komentārus." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:202 #: wp-admin/about.php:12 msgid "About" msgstr "Par blogu" #: wp-admin/users.php:61 #: wp-admin/includes/user.php:34 #: wp-admin/includes/user.php:88 msgid "You can’t give users that role." msgstr "Jūs nevarat piešķirt lietotājiem šo lomu." #: wp-login.php:299 #: wp-admin/includes/user.php:134 msgid "ERROR: Please enter a username." msgstr "KĻŪDA: Lūdzu, ievadiet lietotājvārdu." #: wp-admin/includes/user.php:141 #: wp-admin/includes/user.php:143 msgid "ERROR: You entered your new password only once." msgstr "KĻŪDA: Jūs tikai vienreiz ievadījāt jauno paroli." #: wp-admin/includes/user.php:146 msgid "ERROR: Please enter your password." msgstr "KĻŪDA: Lūdzu, ievadiet paroli." #: wp-admin/includes/user.php:148 msgid "ERROR: Please enter your password twice." msgstr "KĻŪDA: Lūdzu, ievadiet paroli divreiz." #: wp-admin/includes/user.php:153 msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"." msgstr "KĻŪDA: Parole nevar saturēt simbolu \"\\\"." #: wp-admin/includes/user.php:157 msgid "ERROR: Please enter the same password in the two password fields." msgstr "KĻŪDA: Lūdzu, ievadiet vienu un to pašu paroli abos paroles lauciņos." #: wp-admin/includes/user.php:166 msgid "ERROR: This username is already registered. Please choose another one." msgstr "KĻŪDA: Šāds lietotājvārds jau ir reģistrēts. Lūdzu, izvēlieties citu lietotājvārdu." #: wp-admin/includes/user.php:170 msgid "ERROR: Please enter an e-mail address." msgstr "KĻŪDA: Lūdzu, ievadiet e-pasta adresi." #: wp-admin/includes/user.php:172 msgid "ERROR: The e-mail address isn’t correct." msgstr "KĻŪDA: E-pasta adrese nav pareiza." #: wp-login.php:314 #: wp-admin/includes/user.php:174 msgid "ERROR: This email is already registered, please choose another one." msgstr "KĻŪDA: Šī e-pasta adrese jau ir reģistrēta, lūdzu izvēlieties citu." #: wp-admin/includes/deprecated.php:524 msgid "No matching users were found!" msgstr "Lietotājs netika atrasts!" #: wp-includes/widgets.php:67 #: wp-admin/includes/widgets.php:194 #: wp-admin/widgets.php:229 msgid "There are no options for this widget." msgstr "Šai logdaļai nav pieejami iestatījumi. " #: wp-includes/deprecated.php:2868 #: wp-includes/deprecated.php:2870 #: wp-includes/admin-bar.php:270 #: wp-includes/admin-bar.php:347 #: wp-admin/index.php:22 #: wp-admin/user/menu.php:10 #: wp-admin/menu.php:25 msgid "Dashboard" msgstr "Darbgalds" #: wp-admin/install.php:60 msgid "WordPress › Installation" msgstr "WordPress › Uzstādīšana" #: wp-admin/install.php:92 msgid "ERROR: %s" msgstr "KĻŪDA: %s" #: wp-admin/install.php:105 msgid "User(s) already exists." msgstr "Lietotājs(i) jau eksistē." #: wp-includes/script-loader.php:250 #: wp-login.php:468 #: wp-admin/user-new.php:314 #: wp-admin/install.php:122 #: wp-admin/user-edit.php:373 msgid "Strength indicator" msgstr "Drošības identifikators" #: wp-login.php:469 #: wp-admin/user-new.php:315 #: wp-admin/install.php:123 #: wp-admin/user-edit.php:374 msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )." msgstr "Padoms: Parolei jāsastāv vismaz no septiņiem simboliem. Lai to padarītu drošāku, izmantojiet gan lielos gan mazos burtus, ciparus un arī dažādus simbolus, piemēram, ! \\\" ? $ % ^ & )." #: wp-admin/install.php:128 msgid "Your E-mail" msgstr "Jūsu e-pasts" #: wp-admin/install.php:130 msgid "Double-check your email address before continuing." msgstr "Pirms turpināt, divreiz pārbaudiet e-pasta adresi. Uz to nosūtīsim jūsu lietotāja paroli." #: wp-admin/install.php:136 msgid "Install WordPress" msgstr "Uzstādīt WordPress" #: wp-admin/install.php:144 msgid "Already Installed" msgstr "Jau uzstādīts" #: wp-admin/install.php:144 msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first." msgstr "Izskatās, ka jums jau ir uzstādīts WordPress. Lai uzstādītu to no jauna, lūdzu, vispirms iztīriet vecās datubāzes tabulas." #: wp-admin/install.php:161 msgid "Insufficient Requirements" msgstr "Nepietiekamas Prasības" #: wp-admin/install.php:169 msgid "Welcome" msgstr "Laipni lūdzam" #: wp-admin/install.php:170 msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the ReadMe documentation at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world." msgstr "Laipni lūdzam WordPress slavenajā piecu minūšu uzstādīšanā. Ja Jums ir brīvs laiks, varat palasīt dokumentāciju. Ja viss ir skaidrs, aizpildiet zemāk redzamo formu un varēsiet sākt lietot viselastīgāko un efektīvāko personīgo publicēšanas platformu pasaulē." #: wp-admin/install.php:172 msgid "Information needed" msgstr "Informācija par blogu" #: wp-admin/install.php:173 msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later." msgstr "Lūdzu ievadiet zemāk pieprasīto informāciju. Neuztraucieties, Jūs vēlāk varēsiet šos iestatījumus nomainīt." #: wp-admin/install.php:205 msgid "you must provide an e-mail address." msgstr "Jums jānorāda e-pasta adrese." #: wp-admin/install.php:209 msgid "that isn’t a valid e-mail address. E-mail addresses look like: username@example.com" msgstr "šī nav derīga e-pasta adrese. E-pasta adreses izskatās šādi: lietotajs@piemers.com" #: wp-admin/install.php:219 msgid "Success!" msgstr "Apsveicam!" #: wp-admin/install.php:221 msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint." msgstr "WordPress blogu dzinējs tika veiksmīgi uzstādīts. Veiksmīgu blogošanu!" #: wp-includes/general-template.php:243 #: wp-login.php:628 #: wp-login.php:647 #: wp-admin/install.php:144 #: wp-admin/install.php:238 msgid "Log In" msgstr "Pieslēgties" #: wp-includes/script-loader.php:251 msgid "Very weak" msgstr "Ļoti vāja" #: wp-includes/script-loader.php:252 msgid "Weak" msgstr "Vāja" #: wp-includes/script-loader.php:255 msgid "Strong" msgstr "Droša parole" #: wp-admin/link-add.php:15 msgid "Add New Link" msgstr "Pievienot jaunu saiti" #: wp-includes/taxonomy.php:408 msgid "Edit Category" msgstr "Labot tēmu" #: wp-includes/admin-bar.php:632 #: wp-admin/link-manager.php:62 #: wp-admin/edit-link-form.php:56 #: wp-admin/menu.php:64 msgctxt "link" msgid "Add New" msgstr "Pievienot jaunu" #: wp-admin/link-manager.php:71 msgid "%s link deleted." msgid_plural "%s links deleted" msgstr[0] "%s saite dzēsta." msgstr[1] "%s saites dzēsta." msgstr[2] "%s saites dzēsta." #: wp-admin/link-manager.php:79 msgid "Search Links" msgstr "Meklēt saites" #: wp-admin/custom-header.php:583 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110 msgid "Yes" msgstr "Jā" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:146 msgid "Visit %s" msgstr "Apmeklēt %s" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:42 msgid "No links found." msgstr "Neatradām nevienu saiti." #: wp-admin/link-parse-opml.php:90 msgid "XML error: %1$s at line %2$s" msgstr "XML kļūda: %1$s rindiņā nr. %2$s" #: wp-includes/link-template.php:1056 #: wp-admin/link.php:104 msgid "Edit Link" msgstr "Labot saiti" #: wp-admin/link.php:109 msgid "Link not found." msgstr "Saite netika atrasta." #: wp-admin/maint/repair.php:13 msgid "WordPress › Database Repair" msgstr "WordPress › datu bāzes labošana" #: wp-admin/maint/repair.php:22 msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file. Once this line is added to your config, reload this page." msgstr "Lai atļautu lietot šo lapu automātiskai datu bāzes problēmu labošanai, lūdzu ievietojiet zemāk redzamo rindu Jūsu wp-config.php datnē. Kad būsiet to izdarījis, pārlādējiet šo lapu." #: wp-admin/maint/repair.php:71 msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the WordPress support forums to get additional assistance." msgstr "Dažas datu bāzes problēmas neizdevās izlabot. Lūdzu, nokopējiet šo kļūdu sarakstu un meklējiet palīdzību WordPress atbalsta forumos." #: wp-admin/maint/repair.php:77 msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users." msgstr "Labošana pabeigta. Lūdzu izņemiet zemāk redzamo rindu no wp-config.php, lai neļautu lietot šo lapu neautorizētiem lietotājiem." #: wp-admin/maint/repair.php:85 msgid "Repair Database" msgstr "Labot datu bāzi" #: wp-admin/maint/repair.php:86 msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing." msgstr "WordPress var arī optimizēt datu bāzi. Dažos gadījumos tas uzlabo veiktspēju. Datu bāzes labošana un optimizēšana var aizņemt ilgu laiku un tikmēr datu bāze nebūs pieejama." #: wp-admin/maint/repair.php:87 msgid "Repair and Optimize Database" msgstr "Labot un optimizēt datu bāzi" #: wp-admin/media-upload.php:35 msgid "You are not allowed to be here" msgstr "Jums nav tiesību šeit atrasties" #: wp-admin/media-upload.php:62 msgid "Upload New Media" msgstr "Jaunas datnes augšupielāde" #: wp-admin/media.php:23 #: wp-admin/media.php:57 msgid "You are not allowed to edit this attachment." msgstr "Jums nav tiesību labot šo pielikumu." #: wp-admin/media.php:61 msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "Jūs mēģinājāt rediģēt pielikumu, kurš neeksistē. Iespējams, tas ir izdzēsts?" #: wp-admin/media.php:62 msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again." msgstr "Jūs nevarat rediģēt šo pielikumu, jo tas atrodas miskastē. Lūdzu, izņemiet to no miskastes un mēģiniet vēlreiz." #: wp-admin/media.php:88 #: wp-admin/upload.php:171 #: wp-admin/upload.php:196 msgid "Media attachment updated." msgstr "Datnes pielikums atjaunots." #: wp-admin/media.php:110 #: wp-admin/media.php:119 msgid "Update Media" msgstr "Atjaunināt datni" #: wp-admin/includes/screen.php:130 #: wp-admin/includes/screen.php:181 msgid "Sites" msgstr "Vietnes" #: wp-includes/admin-bar.php:586 #: wp-admin/update-core.php:266 #: wp-admin/update-core.php:274 #: wp-admin/menu.php:127 #: wp-admin/menu.php:132 msgid "Themes" msgstr "Kažociņi" #: wp-includes/admin-bar.php:297 #: wp-admin/menu.php:30 msgid "My Sites" msgstr "Manas vietnes" #: wp-includes/admin-bar.php:625 #: wp-admin/menu.php:57 msgid "Library" msgstr "Datņu bibliotēka" #: wp-includes/admin-bar.php:627 #: wp-admin/media.php:104 #: wp-admin/upload.php:163 #: wp-admin/menu.php:59 msgctxt "file" msgid "Add New" msgstr "Pievienot jaunu" #: wp-includes/post.php:1186 #: wp-includes/admin-bar.php:638 #: wp-admin/menu.php:70 msgctxt "page" msgid "Add New" msgstr "Pievienot jaunu" #: wp-admin/menu.php:82 msgid "Comments %s" msgstr "Komentāri %s" #: wp-includes/admin-bar.php:577 #: wp-admin/menu.php:126 #: wp-admin/menu.php:131 msgid "Appearance" msgstr "Dizains" #: wp-admin/menu.php:142 msgctxt "theme editor" msgid "Editor" msgstr "Redaktors" #: wp-admin/menu.php:154 msgid "Plugins %s" msgstr "Spraudņi %s" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208 msgid "Installed" msgstr "Uzstādīts" #: wp-includes/admin-bar.php:662 #: wp-admin/plugins.php:384 #: wp-admin/menu.php:160 msgctxt "plugin" msgid "Add New" msgstr "Pievienot jaunu" #: wp-admin/menu.php:161 msgctxt "plugin editor" msgid "Editor" msgstr "Redaktors" #: wp-includes/admin-bar.php:668 #: wp-admin/user/menu.php:14 #: wp-admin/user-edit.php:28 #: wp-admin/menu.php:169 msgid "Profile" msgstr "Profils" #: wp-includes/admin-bar.php:674 #: wp-includes/admin-bar.php:676 #: wp-admin/users.php:363 #: wp-admin/user-edit.php:176 #: wp-admin/menu.php:175 #: wp-admin/menu.php:177 msgctxt "user" msgid "Add New" msgstr "Pievienot jaunu" #: wp-includes/admin-bar.php:678 #: wp-includes/admin-bar.php:681 #: wp-admin/menu.php:179 #: wp-admin/menu.php:182 msgid "Your Profile" msgstr "Jūsu profils" #: wp-includes/admin-bar.php:688 #: wp-admin/tools.php:12 #: wp-admin/menu.php:189 msgid "Tools" msgstr "Rīki" #: wp-includes/admin-bar.php:697 #: wp-admin/menu.php:198 #: wp-admin/options.php:21 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:45 msgid "Settings" msgstr "Iestatījumi" #: wp-includes/admin-bar.php:698 #: wp-admin/menu.php:199 msgctxt "settings screen" msgid "General" msgstr "Vispārējie" #: wp-includes/admin-bar.php:699 #: wp-admin/menu.php:200 msgid "Writing" msgstr "Rakstīšana" #: wp-includes/admin-bar.php:700 #: wp-admin/menu.php:201 msgid "Reading" msgstr "Lasīšana" #: wp-includes/admin-bar.php:703 #: wp-admin/menu.php:204 msgid "Privacy" msgstr "Privātums" #: wp-includes/admin-bar.php:704 #: wp-admin/menu.php:205 msgid "Permalinks" msgstr "Saites" #: wp-admin/users.php:376 #: wp-admin/includes/dashboard.php:464 msgid "Search Users" msgstr "Meklēt lietotājus" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:134 msgid "Options saved." msgstr "Iestatījumi saglabāti." #: wp-includes/deprecated.php:2751 msgid "First Post" msgstr "Pirmais raksts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:398 msgid "Enabled" msgstr "Ieslēgt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291 msgid "Path" msgstr "Ceļš" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:127 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:254 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:188 msgid "Remove" msgstr "Noņemt" #: wp-admin/user-edit.php:240 msgid "Role:" msgstr "Loma:" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:256 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:371 msgid "Deactivate" msgstr "Atslēgt" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:316 #: wp-admin/options-general.php:85 #: wp-admin/install.php:97 msgid "Site Title" msgstr "Vietnes nosaukums" #: wp-includes/comment-template.php:1525 msgid "Email" msgstr "E-pasts" #: wp-admin/update-core.php:279 #: wp-admin/update-core.php:308 #: wp-admin/update-core.php:493 #: wp-admin/update-core.php:498 msgid "Update Themes" msgstr "Atjaunot kažociņus" #: wp-admin/options-discussion.php:15 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:200 msgid "Discussion Settings" msgstr "Komentāru iestatījumi" #: wp-admin/options-discussion.php:38 #: wp-admin/options-discussion.php:39 msgid "Default article settings" msgstr "Noklusētie rakstu iestatījumi" #: wp-admin/options-discussion.php:50 msgid "Allow people to post comments on new articles" msgstr "Atļaut apmeklētājiem komentēt jaunus rakstus" #: wp-admin/options-discussion.php:52 msgid "These settings may be overridden for individual articles." msgstr "Katram ierakstam šos iestatījumus var pielāgot atsevišķi." #: wp-admin/options-discussion.php:56 #: wp-admin/options-discussion.php:57 msgid "Other comment settings" msgstr "Citi komentāru iestatījumi" #: wp-admin/options-discussion.php:58 msgid "Comment author must fill out name and e-mail" msgstr "Komentāra autoram jānorāda vārds un e-pasts" #: wp-admin/options-discussion.php:62 msgid "Users must be registered and logged in to comment" msgstr "Lai komentētu, lietotājiem ir jābūt reģistrētiem un ir jāpieslēdzas blogam ar savu lietotājvārdu un paroli." #: wp-admin/options-discussion.php:69 msgid "Automatically close comments on articles older than %s days" msgstr "Automātiski slēgt komentārus rakstiem, kas vecāki par %s dienām" #: wp-admin/options-discussion.php:85 msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep" msgstr "Atļaut sazarotus komentārus līdz %s atzaram" #: wp-admin/options-discussion.php:94 msgid "last" msgstr "pēdējais" #: wp-admin/options-discussion.php:96 msgid "first" msgstr "pirmais" #: wp-admin/options-discussion.php:98 msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default" msgstr "Sadalīt komentārus pa lapām, ar %1$s augšējā līmeņa komentāriem lapā un pēc noklusējuma rādīt %2$s lapu" #: wp-admin/options-discussion.php:106 msgid "older" msgstr "vecāks" #: wp-admin/options-discussion.php:108 msgid "newer" msgstr "jaunāks" #: wp-admin/options-discussion.php:110 msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page" msgstr "Attlēlot %s komentārus katras lapas augšgalā" #: wp-admin/options-discussion.php:116 #: wp-admin/options-discussion.php:117 msgid "E-mail me whenever" msgstr "Nosūtīt man e-pastu ikreiz, kad" #: wp-admin/options-discussion.php:120 msgid "Anyone posts a comment" msgstr "Tiek ierakstīts komentārs" #: wp-admin/options-discussion.php:124 msgid "A comment is held for moderation" msgstr "Komentārs paturēts apstiprināšanai" #: wp-admin/options-discussion.php:128 #: wp-admin/options-discussion.php:129 msgid "Before a comment appears" msgstr "Pirms komentārs parādās" #: wp-admin/options-discussion.php:132 msgid "An administrator must always approve the comment" msgstr "Administratoram vienmēr jāapstiprina komentārs" #: wp-admin/options-discussion.php:134 msgid "Comment author must have a previously approved comment" msgstr "Komentāra autoram jābūt ar iepriekš apstiprinātu komentāru" #: wp-admin/options-discussion.php:138 #: wp-admin/options-discussion.php:139 msgid "Comment Moderation" msgstr "Komentāru pārbaude" #: wp-admin/options-discussion.php:140 msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)" msgstr "Paturēt komentāru apstiprināšanas rindā, ja tajā ir %s vai vairāk saišu. (Tipiska spamu iezīme ir liels saišu skaits.)" #: wp-admin/options-discussion.php:142 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”." msgstr "Ja komentārs saturēs kādu no šiem vārdiem komentāra: tekstā, nosaukumā, URL adresē, e-pasta adresē vai IP adresē, tas tiks paturēts komentāru pārbaudes rindā. Rakstiet katru vārdu vai IP adresi savā rindā. Meklēts tiks arī vārdu iekšpusē, piemēram, “press” atbildīs “WordPress”." #: wp-admin/options-discussion.php:149 #: wp-admin/options-discussion.php:150 msgid "Comment Blacklist" msgstr "Komentāru melnais saraksts" #: wp-admin/options-discussion.php:151 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”." msgstr "Ja komentārs saturēs kādu no šiem vārdiem komentāra: tekstā, nosaukumā, URL adresē, e-pasta adresē vai IP, tas tiks atzīmēts kā surogāts. Rakstiet katru vārdu via IP adresi savā rindā. Meklēts tiks arī vārdu iekšpusē, piemēram, “press” atbildīs “WordPress”. " #: wp-admin/options-discussion.php:160 msgid "Avatars" msgstr "Avatari" #: wp-admin/options-discussion.php:168 #: wp-admin/options-discussion.php:169 msgid "Avatar Display" msgstr "Avataru rādīšana" #: wp-admin/options-discussion.php:171 msgid "Don’t show Avatars" msgstr "Nerādīt avatarus" #: wp-admin/options-discussion.php:171 msgid "Show Avatars" msgstr "Rādīt avatarus" #: wp-admin/options-discussion.php:180 #: wp-admin/options-discussion.php:181 msgid "Maximum Rating" msgstr "Maksimālais reitings" #: wp-admin/options-discussion.php:186 msgid "G — Suitable for all audiences" msgstr "G — Piemērots visām auditorijām" #: wp-admin/options-discussion.php:188 msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above" msgstr "PG — Iespējami aizskarošs, piemērots auditorijām 13 gadu vecumā un vecākiem" #: wp-admin/options-discussion.php:190 msgid "R — Intended for adult audiences above 17" msgstr "R — Paredzēts pieaugušajiem - 17. gadu un vecākiem" #: wp-admin/options-discussion.php:192 msgid "X — Even more mature than above" msgstr "X — Pavisam pieaugušiem" #: wp-admin/options-discussion.php:203 #: wp-admin/options-discussion.php:204 msgid "Default Avatar" msgstr "Noklusētais avatars" #: wp-admin/options-discussion.php:206 msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address." msgstr "Lietotājiem, kuriem nav sava avatara, jūs varat attēlot vispārēju logo vai radīt jaunu, izmantojot viņu e-pasta adresi." #: wp-admin/options-discussion.php:210 msgid "Mystery Man" msgstr "Noslēpumainais vīrs" #: wp-admin/options-discussion.php:211 msgid "Blank" msgstr "Tukšs" #: wp-admin/options-discussion.php:212 msgid "Gravatar Logo" msgstr "Gravatara logo" #: wp-admin/options-discussion.php:213 msgid "Identicon (Generated)" msgstr "Identikona (ģenerēta)" #: wp-admin/options-discussion.php:214 msgid "Wavatar (Generated)" msgstr "Wavatars (ģenerēts)" #: wp-admin/options-discussion.php:215 msgid "MonsterID (Generated)" msgstr "Monstrozais ID (ģenerēts)" #: wp-admin/options-general.php:15 msgid "General Settings" msgstr "Vispārīgie iestatījumi" #: wp-admin/options-general.php:18 msgctxt "timezone date format" msgid "Y-m-d G:i:s" msgstr "Y-m-d G:i:s" #: wp-admin/options-general.php:89 msgid "Tagline" msgstr "Bloga apakšvirsraksts vai sauklis" #: wp-admin/options-general.php:106 msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification." msgstr "Šī adrese tiek izmantota tikai administrēšanas vajadzībām, piem., informēšanai par jauniem lietotājiem." #: wp-admin/options-general.php:109 #: wp-admin/options-general.php:110 msgid "Membership" msgstr "Lietotāju tiesības" #: wp-admin/options-general.php:112 msgid "Anyone can register" msgstr "Jebkurš var reģistrēties par lietotāju" #: wp-admin/options-general.php:116 msgid "New User Default Role" msgstr "Jauna lietotāja noklusētā loma" #: wp-admin/options-general.php:158 msgid "Timezone" msgstr "Laika josla" #: wp-admin/options-general.php:165 msgid "UTC time is %s" msgstr "UTC laiks ir %s" #: wp-admin/options-general.php:167 msgid "Local time is %1$s" msgstr "Vietējais laiks ir %1$s" #: wp-admin/options-general.php:170 msgid "Choose a city in the same timezone as you." msgstr "Izvēlieties pilsētu tādā pašā laika joslā, kurā Jūs atrodaties." #: wp-admin/options-general.php:181 msgid "This timezone is currently in standard time." msgstr "Šis laika josla pašlaik ir standarta laikā." #: wp-admin/options-general.php:203 msgid "Standard time begins on: %s." msgstr "Standarta laiks sākas: %s." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:326 #: wp-admin/options-general.php:219 #: wp-admin/options-general.php:221 msgid "Date Format" msgstr "Noklusētais datuma formāts" #: wp-admin/options-general.php:244 #: wp-admin/options-general.php:276 msgid "Custom:" msgstr "Lietotāja definēts:" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:331 #: wp-admin/options-general.php:252 #: wp-admin/options-general.php:254 msgid "Time Format" msgstr "Laika formāts" #: wp-admin/options-general.php:283 msgid "Week Starts On" msgstr "Nedēļa sākas ar" #: wp-admin/options-head.php:16 #: wp-admin/options.php:158 msgid "Settings saved." msgstr "Iestatījumi saglabāti." #: wp-admin/options-media.php:15 msgid "Media Settings" msgstr "Datnes iestatījumi" #: wp-admin/options-media.php:39 msgid "Image sizes" msgstr "Attēla izmēri" #: wp-admin/options-media.php:40 msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post." msgstr "Zemāk norādītie izmēri nosaka maksimālo rakstā ievietojamā attēla lielumu." #: wp-admin/options-media.php:44 msgid "Thumbnail size" msgstr "Sīktēla izmēri" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:495 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:500 #: wp-admin/options-media.php:48 #: wp-admin/options-media.php:94 msgid "Height" msgstr "Augstums" #: wp-admin/options-media.php:51 msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)" msgstr "Apgriezt sīktēlu līdz precīzam izmēram (sīktēli parasti ir proporcionāli)" #: wp-admin/options-media.php:56 #: wp-admin/options-media.php:57 msgid "Medium size" msgstr "Vidējais izmērs" #: wp-admin/options-media.php:58 #: wp-admin/options-media.php:68 msgid "Max Width" msgstr "Maksimālais platums" #: wp-admin/options-media.php:60 #: wp-admin/options-media.php:70 msgid "Max Height" msgstr "Maksimālais augstums" #: wp-admin/options-media.php:66 #: wp-admin/options-media.php:67 msgid "Large size" msgstr "Liels izmērs" #: wp-admin/options-media.php:78 msgid "Embeds" msgstr "Iekļaušana" #: wp-admin/options-media.php:83 msgid "Auto-embeds" msgstr "Iekļaut automātiski" #: wp-admin/options-media.php:90 msgid "Maximum embed size" msgstr "Maksimālais izmērs" #: wp-admin/options-media.php:96 msgid "If the width value is left blank, embeds will default to the max width of your theme." msgstr "Ja platuma vērtību atstāsiet tukšu, tiks iekļauts ar Jūsu kažociņa noklusēto maksimālo platumu." #: wp-admin/options-media.php:104 msgid "Uploading Files" msgstr "Datņu augšupielāde" #: wp-admin/options-media.php:107 msgid "Store uploads in this folder" msgstr "Saglabāt augšupielādētās datnes šajā mapē." #: wp-admin/options-media.php:109 msgid "Default is wp-content/uploads" msgstr "Noklusētā mape ir wp-content/uploads" #: wp-admin/options-media.php:114 msgid "Full URL path to files" msgstr "Pilns URL ceļš uz datnēm" #: wp-admin/options-media.php:116 msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank." msgstr "Konfigurēt pēc izvēles. Pēc noklusējuma jābūt tukšam." #: wp-admin/options-media.php:124 msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders" msgstr "Kārtot manas augšupielādes pa mapēm pēc gada un mēneša" #: wp-admin/options-permalink.php:15 msgid "Permalink Settings" msgstr "Pastāvīgo saišu iestatījumi" #: wp-admin/options-permalink.php:132 msgid "You should update your web.config now" msgstr "Tagad Jums vajadzētu atjaunināt Jūsu web.config" #: wp-admin/options-permalink.php:134 msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!" msgstr "Pastāvīgo saišu struktūra saglabāta. Noņemt rakstīšanas piekļuvi datnei web.config!" #: wp-admin/options-permalink.php:136 msgid "Permalink structure updated" msgstr "Pastāvīgo saišu struktūras izmaiņas saglabātas" #: wp-admin/options-permalink.php:139 msgid "You should update your .htaccess now." msgstr "Tagad ir jāpalabo .htaccess datne" #: wp-admin/options-permalink.php:141 #: wp-admin/options-permalink.php:144 msgid "Permalink structure updated." msgstr "Pastāvīgo saišu formāts saglabāts." #: wp-admin/options-permalink.php:157 msgid "By default WordPress uses web URLs which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started." msgstr "Pēc noklusēšanas WordPress lieto URL adreses, kuras satur jautājuma zīmes un daudzus ciparus. Ir iespējams izveidot citu adresu struktūru jūsu bloga saitēm un arhīviem. Tas var uzlabot izskatu, lietojamību un saišu savietojamību. Ir pieejami vairāki birku veidi, bez tam, šeit, sākumam ir doti vairāki piemēri." #: wp-admin/options-permalink.php:174 msgid "Common settings" msgstr "Vispārīgie iestatījumi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:217 #: wp-admin/options-permalink.php:177 msgid "Default" msgstr "Noklusētā" #: wp-admin/options-permalink.php:181 msgid "Day and name" msgstr "Datums un nosaukums" #: wp-admin/options-permalink.php:185 msgid "Month and name" msgstr "Mēnesis un nosaukums" #: wp-admin/options-permalink.php:189 msgid "Numeric" msgstr "Skaitliska" #: wp-admin/options-permalink.php:199 msgid "Custom Structure" msgstr "Īpaša struktūra" #: wp-admin/options-permalink.php:209 msgid "Optional" msgstr "Neobligāta" #: wp-admin/options-permalink.php:211 msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used." msgstr "Ja Jums tīk, Jūs varat lietot savu struktūru kategoriju un birku URL adresēm. Piemēram, lietojot topics kā kategoriju pamatu, Jūsu kategoriju saite izskatīsies šādi: http://example.org/topics/uncategorized/. Ja atstāsiet tukšu, tiks lietotas noklusētās vērtības." #: wp-admin/options-permalink.php:213 msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/index.php/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used." msgstr "Ja Jums tīk, Jūs varat lietot savu struktūru kategoriju un birku URL adresēm. Piemēram, lietojot topics kā kategoriju pamatu, Jūsu kategoriju saite izskatīsies šādi: http://example.org/index.php/topics/uncategorized/. Ja atstāsiet tukšu, tiks lietotas noklusētās vērtības." #: wp-admin/options-permalink.php:218 msgid "Category base" msgstr "Tēmu pamats" #: wp-admin/options-permalink.php:222 msgid "Tag base" msgstr "Birku pamats" #: wp-admin/options-permalink.php:236 msgid "If your web.config file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this rule inside of the /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> element in web.config file." msgstr "Ja Jūsu web.config datnē būtu ļauts rakstīt, mēs varētu to izdarīt automātiski, bet šobrīd nav ļauts, tāpēc šeit būs URL pārveidošanas noteikumi, kuriem jāatrodas Jūsu web.config datnē. Ieklikšķiniet laukā un nospiediet CTRL + a, lai iezīmētu visu. Tad ielieciet šos noteikumus Jūsu web.config datnes /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> daļā." #: wp-admin/options-permalink.php:241 msgid "If you temporarily make your web.config file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved." msgstr "Ja Jūs īslaicīgi atļaujat Jūsu web.config datnē rakstīt, lai mēs ģenerētu pārveidošanas noteikumus automātiski, neaizmirstiet pēc tam šo atļauju atstatīt." #: wp-admin/options-permalink.php:243 msgid "If the root directory of your site were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Create a new file, called web.config in the root directory of your site. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this code into the web.config file." msgstr "Ja Jūsu vietnes saknes direktorijā būtu ļauts rakstīt, mēs varētu to izdarīt automātiski, bet šobrīd nav ļauts, tāpēc šeit būs URL pārveidošanas noteikumi, kuriem jāatrodas Jūsu web.config datnē. Izveidojiet jaunu datni, ar nosaukumu web.config Jūsu vietnes saknes direktorijā. Ieklikšķiniet laukā un nospiediet CTRL + a, lai iezīmētu visu. Tad ielieciet šo kodu web.config datnē." #: wp-admin/options-permalink.php:248 msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the web.config file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created." msgstr "Ja Jūs īslaicīgi atļaujat Jūsu vietnes saknes direktorijā rakstīt, lai mēs automātiski ģenerētu web.config datni, neaizmirstiet pēc tam šo atļauju atstatīt." #: wp-admin/options-permalink.php:253 msgid "If your .htaccess file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your .htaccess file. Click in the field and press CTRL + a to select all." msgstr "Ja datnē .htaccess būtu ļauts rakstīt, mēs to izdarītu automātiski, bet diemžēl tā nav. Šeit ir mod_rewrite noteikumi, kuri ir jāievēro datnē .htaccess. Noklikšķini uz lauka un nospied CTRL + a, (uz Mac: CMD + a) lai izvēlētos visu." #: wp-admin/options-privacy.php:15 msgid "Privacy Settings" msgstr "Privātuma iestatījumi" #: wp-admin/options-reading.php:15 msgid "Reading Settings" msgstr "Lasīšanas iestatījumi" #: wp-admin/options-reading.php:78 #: wp-admin/options-reading.php:79 msgid "Front page displays" msgstr "Sākumlapā attēlots" #: wp-admin/options-reading.php:82 msgid "Your latest posts" msgstr "Jūsu pēdējie raksti" #: wp-admin/options-reading.php:87 msgid "A static page (select below)" msgstr "statiska lapa (norādiet zemāk)" #: wp-admin/options-reading.php:91 msgid "Front page: %s" msgstr "Sākumlapa: %s" #: wp-admin/options-reading.php:92 msgid "Posts page: %s" msgstr "Rakstu lapa: %s" #: wp-admin/options-reading.php:95 msgid "Warning: these pages should not be the same!" msgstr "Uzmanību! Šīm lapām nevajadzētu būt vienai un tai pašai lapai." #: wp-admin/options-reading.php:101 msgid "Blog pages show at most" msgstr "Bloga lapas rāda maksimāli" #: wp-admin/options-reading.php:103 msgid "posts" msgstr "rakstus" #: wp-admin/options-reading.php:107 msgid "Syndication feeds show the most recent" msgstr "RSS barotnēs rāda pēdējos" #: wp-admin/options-reading.php:111 #: wp-admin/options-reading.php:112 msgid "For each article in a feed, show" msgstr "Katram rakstam barotnē rādīt" #: wp-admin/options-reading.php:113 msgid "Full text" msgstr "Pilnu tekstu" #: wp-admin/options-reading.php:114 msgid "Summary" msgstr "Kopsavilkumu" #: wp-admin/options-reading.php:119 msgid "Encoding for pages and feeds" msgstr "Lappušu un barotņu kodējums" #: wp-admin/options-writing.php:15 msgid "Writing Settings" msgstr "Rakstīšanas iestatījumi" #: wp-admin/options-writing.php:38 msgid "Size of the post box" msgstr "Raksta lauka izmērs" #: wp-admin/options-writing.php:40 msgid "lines" msgstr "rindas" #: wp-admin/options-writing.php:43 #: wp-admin/options-writing.php:44 msgid "Formatting" msgstr "Formatējums" #: wp-admin/options-writing.php:47 msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display" msgstr "Pārvērst smaidiņu iekaviņas :-) un :-P par grafiskiem smaidiņiem" #: wp-admin/options-writing.php:48 msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically" msgstr "WordPress ir automātiski jāizlabo nekorekti ievietots XHTML kods" #: wp-admin/options-writing.php:52 msgid "Default Post Category" msgstr "Noklusētā rakstu tēma" #: wp-admin/options-writing.php:77 msgid "Default Link Category" msgstr "Noklusētā saišu tēma" #: wp-admin/options-writing.php:132 msgid "Remote Publishing" msgstr "Attālinātā rakstu publicēšana" #: wp-admin/options-writing.php:133 msgid "To post to WordPress from a desktop blogging client or remote website that uses the Atom Publishing Protocol or one of the XML-RPC publishing interfaces you must enable them below." msgstr "Lai publicētu rakstus izmantojot blogošanas programmu vai citu vietni, kas lieto Atom Publishing Protocol vai kādu no XML-RPC interfeisiem, tie ir jāieslēdz." #: wp-admin/options-writing.php:136 #: wp-admin/options-writing.php:137 msgid "Atom Publishing Protocol" msgstr "Atom Publishing Protocol" #: wp-admin/options-writing.php:140 msgid "Enable the Atom Publishing Protocol." msgstr "Ieslēgt Atom Publishing Protocol." #: wp-admin/options-writing.php:144 #: wp-admin/options-writing.php:145 #: wp-admin/credits.php:171 msgid "XML-RPC" msgstr "XML-RPC" #: wp-admin/options-writing.php:148 msgid "Enable the WordPress, Movable Type, MetaWeblog and Blogger XML-RPC publishing protocols." msgstr "Ieslēgt WordPress, Movable Type, MetaWeblog un Blogger XML-RPC publicēšanas protokolus." #: wp-admin/options-writing.php:99 msgid "Post via e-mail" msgstr "Publicēt caur e-pastu" #: wp-admin/options-writing.php:100 msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %s, %s, %s." msgstr "Lai publicētu WordPress vietnē caur e-pastu, Jums ir jāuzstāda slepens e-pasta konts ar POP3 pieeju. Jebkurš e-pasts, kas tiks saņemts uz šo kontu, tiks publicēts, tāpēc būtu vērts turēt šo īpašo e-pasta adresi slepenībā. Lūk, trīs nejaušas simbolu virknes, kuras varat izmantot e-pasta adresē: %s, %s, %s." #: wp-admin/options-writing.php:104 msgid "Mail Server" msgstr "Pasta serveris" #: wp-admin/options-writing.php:106 msgid "Port" msgstr "Ports" #: wp-admin/options-writing.php:111 msgid "Login Name" msgstr "Lietotājvārds" #: wp-admin/options-writing.php:121 msgid "Default Mail Category" msgstr "Noklusētā e-pasta rakstu tēma" #: wp-admin/options-writing.php:155 msgid "Update Services" msgstr "Atjaunināšanas servisi" #: wp-admin/options-writing.php:159 msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see Update Services on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks." msgstr "Publicējot jaunu rakstu, WordPress automātiski par to paziņos sekojošiem vietņu atjaunināšanas servisiem. Lai uzzinātu vairāk, apskatiet Update Services. Katra servisa URL rakstiet savā rindā." #: wp-admin/options.php:173 msgid "All Settings" msgstr "Visi iestatījumi" #: wp-admin/plugin-editor.php:20 msgid "Edit Plugins" msgstr "Labot spraudņus" #: wp-admin/plugin-editor.php:102 msgid "No such file exists! Double check the name and try again." msgstr "Nav tāda faila! Pārbaudiet nosaukumu un mēģiniet vēlreiz." #: wp-admin/plugin-editor.php:109 msgid "Files of this type are not editable." msgstr "Šī tipa datnes nav rediģējamas." #: wp-admin/theme-editor.php:120 msgid "Function Name..." msgstr "Funkcijas nosaukums ..." #: wp-admin/plugin-editor.php:147 #: wp-admin/theme-editor.php:132 msgid "File edited successfully." msgstr "Datnē veiktās izmaiņas saglabātas." #: wp-admin/plugin-editor.php:149 msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a fatal error." msgstr "Spraudnis tika atslēgts, jo jūsu izmaiņas izsauca kļūdu." #: wp-admin/plugin-editor.php:165 msgid "Editing %s (active)" msgstr "Labojam %s (aktīvs)" #: wp-admin/plugin-editor.php:167 msgid "Browsing %s (active)" msgstr "Pārlūkojam %s (aktīvs)" #: wp-admin/plugin-editor.php:170 msgid "Editing %s (inactive)" msgstr "Labojam %s (neaktīvs)" #: wp-admin/plugin-editor.php:172 msgid "Browsing %s (inactive)" msgstr "Pārlūkojam %s (neaktīvs)" #: wp-admin/plugin-editor.php:178 msgid "Select plugin to edit:" msgstr "Izvēlieties spraudni, kuru rediģēt:" #: wp-admin/plugin-editor.php:200 msgid "Plugin Files" msgstr "Spraudņu datnes" #: wp-admin/plugin-editor.php:229 #: wp-admin/theme-editor.php:231 msgid "Documentation:" msgstr "Dokumentācija:" #: wp-admin/plugin-editor.php:229 #: wp-admin/theme-editor.php:233 msgid "Lookup" msgstr "Pārlūkot" #: wp-admin/plugin-editor.php:233 msgid "Warning: Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated." msgstr "BRĪDINĀJUMS:aktīvam spraudnim nav ieteicams izdarīt izmaiņas. Ja jūsu izmaiņas radīs kļūdas, spraudnis tiks automātiski atslēgts." #: wp-admin/plugin-editor.php:239 msgid "Update File and Attempt to Reactivate" msgstr "Atjaunot datni un mēģināt to aktivēt" #: wp-admin/plugin-editor.php:241 #: wp-admin/theme-editor.php:244 msgid "Update File" msgstr "Saglabāt izmaiņas" #: wp-admin/plugin-editor.php:246 #: wp-admin/theme-editor.php:246 msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See the Codex for more information." msgstr "Jums jāļauj rakstīt šajā datnē, lai to varētu izmainīt. Apskatiet Codex, kā to izdarīt." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:33 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Featured" msgstr "Izceltie" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:34 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Popular" msgstr "Populārie" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:35 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Newest" msgstr "Jaunākie" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:36 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Recently Updated" msgstr "Nesen atjauninātie" #: wp-admin/plugins.php:263 msgid "%1$s by %2$s" msgstr "%1$s ko izveidoja %2$s" #: wp-admin/plugins.php:272 msgid "Are you sure you wish to delete these files?" msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst šīs datnes?" #: wp-admin/plugins.php:282 msgid "Yes, Delete these files" msgstr "Jā, dzēst šīs datnes" #: wp-admin/plugins.php:285 msgid "No, Return me to the plugin list" msgstr "Nē, atgriežamies pie spraudņu saraksta" #: wp-admin/plugins.php:288 msgid "Click to view entire list of files which will be deleted" msgstr "Apskatīt visu dzēšanai paredzēto datņu sarakstu" #: wp-admin/plugins.php:322 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here." msgstr "Spraudņi papildina WordPress iespējas. Tiklīdz spraudnis ir uzstādīts, šeit to var pieslēgt vai atslēgt." #: wp-admin/plugins.php:325 msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated." msgstr "Ja kaut kas noiet greizi un vairs nav iespējams lietot WordPress, tad izdzēsiet vai pārsauciet spraudņa datni, kas atrodas mapē %s, un tas tiks atslēgts." #: wp-admin/plugins.php:339 msgid "The plugin %s has been deactivated due to an error: %s" msgstr "Spraudnis %s tika atslēgts, sakarā ar radušos kļūdu: %s" #: wp-admin/plugins.php:349 msgid "Plugin could not be activated because it triggered a fatal error." msgstr "Neizdevās pieslēgt spraudni, jo tika atklāta kļūda." #: wp-admin/plugins.php:364 msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s" msgstr "Spraudni nevar dzēst, jo ir sekojoša kļūda: %s" #: wp-admin/plugins.php:366 msgid "The selected plugins have been deleted." msgstr "Atzīmētie spraudņi tika izdzēsti." #: wp-admin/plugins.php:369 msgid "Plugin activated." msgstr "Spraudnis pieslēgts." #: wp-admin/plugins.php:371 msgid "Selected plugins activated." msgstr "Atzīmētie spraudņi ir pieslēgti." #: wp-admin/plugins.php:373 msgid "Plugin deactivated." msgstr "Spraudnis atslēgts." #: wp-admin/plugins.php:375 msgid "Selected plugins deactivated." msgstr "Atzīmētie spraudņi ir atslēgti." #: wp-admin/plugins.php:377 msgid "No out of date plugins were selected." msgstr "Neviens novecojis spraudnis netika izvēlets." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:307 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:187 msgid "Plugin" msgstr "Spraudnis" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:362 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:371 msgid "Deactivate this plugin" msgstr "Atslēgt šo spraudni" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:362 msgid "Network Deactivate" msgstr "Deaktivizēt tīklu" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1353 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:365 msgid "Activate this plugin for all sites in this network" msgstr "Aktivizēt šo spraudni visām šī tīkla vietnēm" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1353 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:365 msgid "Network Activate" msgstr "Aktivizēt tīklā" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:381 msgid "Open this file in the Plugin Editor" msgstr "Atvērt šo datni spraudņu redaktorā" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:367 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:376 msgid "Delete this plugin" msgstr "Dzēst šo spraudni" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:431 msgid "Visit plugin site" msgstr "Apmeklēt spraudņa vietni." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:286 msgid "Clear List" msgstr "Attīrīt sarakstu" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:206 msgctxt "plugins" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Visi (%s)" msgstr[1] "Visi (%s)" msgstr[2] "Visi (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:209 msgid "Active (%s)" msgid_plural "Active (%s)" msgstr[0] "Aktivēts (%s)" msgstr[1] "Aktivēti (%s)" msgstr[2] "Aktivēti (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:212 msgid "Recently Active (%s)" msgid_plural "Recently Active (%s)" msgstr[0] "Nesen lietots (%s)" msgstr[1] "Nesen lietoti (%s)" msgstr[2] "Nesen lietoti (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:215 msgid "Inactive (%s)" msgid_plural "Inactive (%s)" msgstr[0] "Neaktīvs (%s)" msgstr[1] "Neaktīvi (%s)" msgstr[2] "Neaktīvi (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:218 msgid "Network (%s)" msgid_plural "Network (%s)" msgstr[0] "Tīkls (%s)" msgstr[1] "Tīkli (%s)" msgstr[2] "Tīkls (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:177 msgid "No plugins found." msgstr "Netika atrasts neviens spraudnis." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:179 msgid "You do not appear to have any plugins available at this time." msgstr "Šķiet, ka šobrīd netiek lietots neviens spraudnis." #: wp-admin/post.php:149 msgid "You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "Jūs mēģinājāt labot rakstu, kas neeksistē. Varbūt tas tika dzēsts?" #: wp-admin/async-upload.php:38 #: wp-admin/post.php:152 #: wp-admin/edit-tags.php:227 msgid "You are not allowed to edit this item." msgstr "Jums nav tiesību labot šo ierakstu." #: wp-admin/post.php:155 msgid "You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again." msgstr "Jūs nevarat rediģēt šo iestatījumu, jo raksts atrodas miskastē. Lūdzu, izņemiet to no miskastes un mēģiniet vēlreiz." #: wp-admin/async-upload.php:35 #: wp-admin/post.php:158 msgid "Unknown post type." msgstr "Nezināms raksta veids." #: wp-admin/press-this.php:121 msgid "Embed Code" msgstr "Iekļaut kodu" #: wp-admin/press-this.php:124 msgid "Insert Video" msgstr "Ievietot video" #: wp-admin/press-this.php:150 msgid "Click to insert." msgstr "Klikšķis, lai ievietotu." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254 #: wp-admin/press-this.php:154 #: wp-admin/press-this.php:625 msgid "Insert Image" msgstr "Ievietot attēlu" #: wp-admin/press-this.php:224 msgid "Unable to retrieve images or no images on page." msgstr "Nevar ielādēt attēlus, vai lapā attēlu nav." #: wp-admin/press-this.php:276 msgid "click images to select" msgstr "izvēlieties attēlus" #: wp-admin/press-this.php:276 msgid "Add from URL" msgstr "Pievienot no URL" #: wp-admin/press-this.php:276 msgid "Refresh" msgstr "Atjaunot" #: wp-admin/press-this.php:379 msgid "Loading..." msgstr "Notiek ielāde..." #: wp-admin/press-this.php:558 msgid "Your post has been saved." msgstr "Jūsu raksts tika saglabāts." #: wp-admin/press-this.php:559 msgid "View post" msgstr "Apskatīt rakstu" #: wp-admin/press-this.php:561 msgid "Close Window" msgstr "Aizvērt šo logu." #: wp-admin/press-this.php:601 #: wp-admin/press-this.php:602 msgid "Insert an Image" msgstr "Ievietot attēlu" #: wp-admin/press-this.php:606 msgid "Embed a Video" msgstr "Ievietot video" #: wp-includes/class-wp-editor.php:82 #: wp-includes/class-wp-editor.php:628 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: wp-includes/class-wp-editor.php:83 #: wp-includes/class-wp-editor.php:627 msgid "Visual" msgstr "Vizuālais redaktors" #: wp-admin/press-this.php:589 msgid "via " msgstr "caur" #: wp-admin/revision.php:96 msgid "Compare Revisions of “%1$s”" msgstr "Salīdzināt versijas 8220;%1$s”" #: wp-admin/revision.php:122 msgid "Revision for “%1$s” created on %2$s" msgstr "Raksta “%1$s” versija izveidota %2$s" #: wp-admin/revision.php:162 msgid "Older: %s" msgstr "Vecāks: %s" #: wp-admin/revision.php:163 msgid "Newer: %s" msgstr "Jaunāks: %s" #: wp-admin/revision.php:196 msgid "These revisions are identical." msgstr "Versijas ir identiskas." #: wp-includes/default-widgets.php:66 #: wp-includes/default-widgets.php:196 #: wp-includes/default-widgets.php:262 #: wp-includes/default-widgets.php:317 #: wp-includes/default-widgets.php:357 #: wp-includes/default-widgets.php:403 #: wp-includes/default-widgets.php:489 #: wp-includes/default-widgets.php:585 #: wp-includes/default-widgets.php:685 #: wp-includes/default-widgets.php:1032 #: wp-includes/default-widgets.php:1105 #: wp-content/plugins/akismet/widget.php:51 msgid "Title:" msgstr "Virsraksts:" #: wp-admin/themes.php:122 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:177 msgid "Tags:" msgstr "Birkas:" #: wp-includes/taxonomy.php:413 msgid "Separate tags with commas" msgstr "Atdaliet birkas ar komatu." #: wp-admin/theme-editor.php:20 msgid "Edit Themes" msgstr "Labot kažociņus" #: wp-admin/theme-editor.php:50 msgid "The requested theme does not exist." msgstr "Pieprasītais kažociņš nav atrodams." #: wp-admin/theme-editor.php:150 msgid "Select theme to edit:" msgstr "Izvēlieties labojamo kažociņu:" #: wp-admin/theme-editor.php:171 msgid "Templates" msgstr "Veidnes" #: wp-admin/theme-editor.php:252 msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci." msgstr "Datne neeksistē! Pārbaudiet datnes vārdu un mēģiniet vēlreiz." #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:33 msgctxt "Theme Installer" msgid "Featured" msgstr "Izceltie" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:35 msgctxt "Theme Installer" msgid "Newest" msgstr "Jaunākās" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:36 msgctxt "Theme Installer" msgid "Recently Updated" msgstr "Nesen atjaunotas" #: wp-admin/themes.php:60 msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme." msgstr "Aktivizētais kažociņš ir bojāts. Pārslēdzamies uz noklusēto kažociņu." #: wp-admin/themes.php:65 msgid "New theme activated. Visit site" msgstr "Aktivēts jauns kažociņš. Apskatīt" #: wp-admin/themes.php:68 msgid "Theme deleted." msgstr "Kažociņs nodzēsts." #: wp-admin/themes.php:81 msgid "Current Theme" msgstr "Pašreizējais kažociņš" #: wp-admin/themes.php:84 msgid "Current theme preview" msgstr "Pašreizējā kažociņa priekšskats" #: wp-admin/themes.php:88 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:167 msgid "%1$s %2$s by %3$s" msgstr "%1$s %2$s, autors %3$s" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:174 msgid "All of this theme’s files are located in %2$s." msgstr "Visas šī kažociņa datnes atrodas %2$s." #: wp-admin/themes.php:138 msgid "Available Themes" msgstr "Pieejamie kažociņi" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:146 msgid "Preview of “%s”" msgstr "“%s” priekšskatījums" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:155 msgid "" "You are about to delete this theme '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Jūs gatavojaties izdzēst šo kažociņu '%s'\n" "Spiediet 'Atcelt', lai atsauktu darbību vai 'Labi', lai dzēstu." #: wp-admin/themes.php:206 msgid "Broken Themes" msgstr "Bojātie kažociņi" #: wp-admin/tools.php:33 #: wp-admin/options-writing.php:89 msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web." msgstr "\"Press This\" ir neliela programma, kas darbojas Jūsu pārlūkā un ļauj Jums savākt tīklā atrodamo informāciju." #: wp-admin/tools.php:36 #: wp-admin/options-writing.php:91 msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut." msgstr "Šo saiti vari pielikt grāmatzīmēm, lai ātrāk piekļūtu rakstu pievienošanai." #: wp-admin/update-core.php:36 msgid "Download nightly build" msgstr "Lejupielādēt nakts būvējumus" #: wp-admin/update-core.php:56 msgid "Download %s" msgstr "Lejupielādēt %s" #: wp-admin/update-core.php:78 msgid "Hide this update" msgstr "Paslēpt šo jauninājumu" #: wp-admin/update-core.php:80 msgid "Bring back this update" msgstr "Atgriezt šo jauninājumu" #: wp-admin/update-core.php:83 msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation." msgstr "Šī lokalizētā versija satur gan tulkojumu, gan dažādus citus lokalizācijas labojumus. Jūs varat izlaist atjaunināšanu, ja vēlaties paturēt Jūsu pašreizējo tulkojumu." #: wp-admin/update-core.php:95 #: wp-admin/update-core.php:107 msgid "Show hidden updates" msgstr "Rādīt slēptos atjaunojumus" #: wp-admin/update-core.php:96 msgid "Hide hidden updates" msgstr "Nerādīt slēptos atjauninājumus." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:150 #: wp-admin/update-core.php:211 #: wp-admin/update-core.php:218 #: wp-admin/update-core.php:284 #: wp-admin/update-core.php:291 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:780 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:957 msgid "Select All" msgstr "Izvēlēties visus" #: wp-admin/update-core.php:227 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)" msgstr "Saderība ar WordPress %1$s: 100%% (pēc autora apgalvojuma)" #: wp-admin/update-core.php:230 #: wp-admin/update-core.php:238 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)" msgstr "Saderība ar WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"darbojas\" balsis no %4$d pavisam)" #: wp-admin/update-core.php:232 #: wp-admin/update-core.php:240 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown" msgstr "Saderība ar WordPress %1$s: Nezināma" #: wp-admin/update-core.php:362 msgid "Installation Failed" msgstr "Uzstādīšana neizdevās" #: wp-admin/update.php:78 msgid "Plugin Reactivation" msgstr "Spraudņa re-aktivācija" #: wp-admin/update.php:80 msgid "Plugin reactivated successfully." msgstr "Spraudnis veiksmīgi aktivēts." #: wp-admin/update.php:83 msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error." msgstr "Spraudņa aktivēšana nav izdevusies kļūdas dēļ." #: wp-admin/update.php:108 msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Tiek uzstādīts spraudnis: %s" #: wp-admin/update.php:130 msgid "Upload Plugin" msgstr "Augšupielādēt spraudni" #: wp-admin/update.php:135 msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s" msgstr "Notiek spraudņa uzstādīšana no augšupielādētās datnes: %s" #: wp-admin/update.php:214 msgid "Installing Theme: %s" msgstr "Uzstāda kažociņu: %s" #: wp-admin/update.php:233 msgid "Upload Theme" msgstr "Augšupielādēt kažociņu" #: wp-admin/update.php:240 msgid "Installing Theme from uploaded file: %s" msgstr "Kažociņa uzstādīšana no augšupielādētās datnes :%s" #: wp-admin/upgrade.php:61 msgid "Your WordPress database is already up-to-date!" msgstr "WordPress datubāze ir atjaunināta." #: wp-admin/upgrade.php:98 msgid "%s queries" msgstr "%s vaicājumi" #: wp-admin/upgrade.php:100 msgid "%s seconds" msgstr "%s sekundes" #: wp-admin/upload.php:42 msgid "You are not allowed to scan for lost attachments." msgstr "Jums nav tiesību meklēt pazaudētos pielikumus." #: wp-admin/upload.php:97 msgid "You are not allowed to move this post to the trash." msgstr "Jums nav atļauts iemest šo rakstu miskastē." #: wp-admin/upload.php:109 msgid "You are not allowed to move this post out of the trash." msgstr "Jums nav atļauts izņemt šo rakstu no miskastes." #: wp-admin/upload.php:121 msgid "You are not allowed to delete this post." msgstr "Jums nav tiesību dzēst šo rakstu." #: wp-admin/upload.php:176 msgid "Reattached %d attachment." msgid_plural "Reattached %d attachments." msgstr[0] "No jauna pievienots %d pielikums" msgstr[1] "No jauna pievienoti %d pielikumi" msgstr[2] "No jauna pievienoti %d pielikumu" #: wp-admin/upload.php:181 msgid "Media attachment permanently deleted." msgid_plural "%d media attachments permanently deleted." msgstr[0] "%d mēdija pielikums neatgriezeniski dzēsts." msgstr[1] "%d mēdiju pielikumi neatgriezeniski dzēsti." msgstr[2] "%d mēdiju pielikumi neatgriezeniski dzēsti." #: wp-admin/upload.php:186 msgid "Media attachment moved to the trash." msgid_plural "%d media attachments moved to the trash." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-admin/upload.php:192 msgid "Media attachment restored from the trash." msgid_plural "%d media attachments restored from the trash." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-admin/upload.php:197 msgid "Media permanently deleted." msgstr "Datne izdzēsta neatgriezeniski." #: wp-admin/upload.php:198 msgid "Error saving media attachment." msgstr "Kļūda saglabājot mēdija pielikumu." #: wp-admin/upload.php:199 msgid "Media moved to the trash." msgstr "Datne iemesta miskastē." #: wp-admin/upload.php:200 msgid "Media restored from the trash." msgstr "Datne izņemta no miskastes." #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:57 msgctxt "uploaded files" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Visi (%s)" msgstr[1] "Visi (%s)" msgstr[2] "Visi (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:69 msgctxt "detached files" msgid "Unattached (%s)" msgid_plural "Unattached (%s)" msgstr[0] "Nepievienota (%s)" msgstr[1] "Nepievienotas (%s)" msgstr[2] "Nepievienota (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:72 msgctxt "uploaded files" msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:81 msgid "Attach to a post" msgstr "Pievienot rakstam" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:100 msgid "Scan for lost attachments" msgstr "Meklēt pazaudētos pielikumus" #: wp-admin/user-edit.php:28 msgid "Edit User" msgstr "Labot lietotājus" #: wp-admin/user-edit.php:22 #: wp-admin/user-edit.php:24 msgid "Invalid user ID." msgstr "Nederīgs lietotāja ID." #: wp-admin/user-edit.php:66 msgid "Use https" msgstr "Lietot https" #: wp-admin/user-edit.php:67 msgid "Always use https when visiting the admin" msgstr "Vienmēr izmantot https, kad tiek apmeklēts administrācijas panelis" #: wp-admin/user-edit.php:75 #: wp-admin/user-edit.php:102 #: wp-admin/user-edit.php:149 msgid "You do not have permission to edit this user." msgstr "Jums nav tiesību labot šo lietotāju." #: wp-admin/user-edit.php:159 msgid "User updated." msgstr "Izmaiņas par lietotāju saglabātas." #: wp-admin/user-edit.php:193 msgid "Personal Options" msgstr "Personālie iestatījumi" #: wp-admin/user-edit.php:198 msgid "Visual Editor" msgstr "Vizuālais Redaktors" #: wp-admin/user-edit.php:199 msgid "Disable the visual editor when writing" msgstr "Atslēgt vizuālo redaktoru" #: wp-admin/includes/misc.php:566 #: wp-admin/user-edit.php:204 msgid "Admin Color Scheme" msgstr "Administratora krāsu salikums" #: wp-admin/user-edit.php:212 msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation." msgstr "Atļaut tastatūras saīsnes komentāru pārvaldīšanai." #: wp-admin/user-new.php:296 #: wp-admin/user-edit.php:272 msgid "First Name" msgstr "Vārds" #: wp-admin/user-new.php:300 #: wp-admin/user-edit.php:277 msgid "Last Name" msgstr "Uzvārds" #: wp-admin/user-edit.php:282 msgid "Nickname" msgstr "Segvārds" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:78 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:81 #: wp-admin/user-new.php:287 #: wp-admin/user-new.php:291 #: wp-admin/user-edit.php:282 #: wp-admin/user-edit.php:327 msgid "(required)" msgstr "(obligāts)" #: wp-admin/user-edit.php:287 msgid "Display name publicly as" msgstr "Publiski rādīt vārdu" #: wp-admin/user-edit.php:323 msgid "Contact Info" msgstr "Kontaktinformācija" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:84 #: wp-includes/comment-template.php:1527 #: wp-admin/user-new.php:304 #: wp-admin/user-edit.php:340 msgid "Website" msgstr "Tīmekļa vietne" #: wp-admin/user-edit.php:356 msgid "About Yourself" msgstr "Par sevi" #: wp-admin/user-edit.php:356 msgid "About the user" msgstr "Par lietotāju" #: wp-admin/user-edit.php:360 msgid "Biographical Info" msgstr "Biogrāfiskie dati" #: wp-admin/user-edit.php:362 msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly." msgstr "Ievadiet nelielu aprakstu par sevi. Šī informācija var tikt publicēta." #: wp-admin/user-edit.php:370 msgid "New Password" msgstr "Jaunā parole:" #: wp-admin/user-edit.php:371 msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank." msgstr "Ja vēlaties nomainīt paroli, ierakstiet jaunu. Ja ne - atstājiet šo tukšu." #: wp-admin/user-edit.php:372 msgid "Type your new password again." msgstr "Ierakstiet savu jauno paroli vēl reizi." #: wp-admin/user-edit.php:391 msgid "Additional Capabilities" msgstr "Papildus iespējas" #: wp-admin/user-edit.php:410 msgid "Update Profile" msgstr "Saglabāt izmaiņas" #: wp-admin/user-edit.php:410 msgid "Update User" msgstr "Atjaunot lietotāju" #: wp-admin/user-new.php:76 msgid "[%s] Joining confirmation" msgstr "[%s] Pievienošanās apstiprināšana" #: wp-includes/admin-bar.php:683 #: wp-includes/admin-bar.php:685 #: wp-admin/user-new.php:129 #: wp-admin/user-new.php:265 #: wp-admin/menu.php:184 #: wp-admin/menu.php:186 msgid "Add New User" msgstr "Jauna lietotāja reģistrēšana" #: wp-admin/user-new.php:163 msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created." msgstr "Jaunajam lietotājam tika nosūtīts ielūguma e-pasts. Lietotājam ir jāuzklikšķina uz apstiprināšanas saites pirms tiks izveidots tā konts. " #: wp-admin/user-new.php:309 msgid "(twice, required)" msgstr "(divreiz, obligāti)" #: wp-admin/user-new.php:319 msgid "Send Password?" msgstr "Sūtīt paroli?" #: wp-admin/user-new.php:320 msgid "Send this password to the new user by email." msgstr "Nosūtīt šo paroli jaunajam lietotājam pa e-pastu." #: wp-admin/user-new.php:253 #: wp-admin/user-new.php:337 msgid "Skip Confirmation Email" msgstr "Izlaist apstiprinājuma e-pastu" #: wp-admin/users.php:52 #: wp-admin/users.php:69 msgid "You can’t edit that user." msgstr "Jūs nevarat ’ labot šo lietotāju." #: wp-admin/users.php:101 #: wp-admin/users.php:148 msgid "You can’t delete users." msgstr "Jūs nevarat ’ dzēst lietotājus." #: wp-admin/users.php:163 msgid "Delete Users" msgstr "Dzēst lietotājus" #: wp-admin/users.php:172 msgid "ID #%1s: %2s The current user will not be deleted." msgstr "ID #%1s: %2s Aktīvo lietotāju nevar izdzēst." #: wp-admin/users.php:174 #: wp-admin/users.php:277 msgid "ID #%1s: %2s" msgstr "ID #%1s: %2s" #: wp-admin/users.php:181 msgid "What should be done with posts and links owned by this user?" msgid_plural "What should be done with posts and links owned by these users?" msgstr[0] "Ko darīt ar šī lietotāja rakstiem un saitēm?" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-admin/users.php:184 msgid "Delete all posts and links." msgstr "Dzēst visus rakstus un saites." #: wp-admin/users.php:186 msgid "Attribute all posts and links to:" msgstr "Piesaistīt visus rakstus un saites:" #: wp-admin/users.php:190 msgid "Confirm Deletion" msgstr "Apstiprināt dzēšanu" #: wp-admin/users.php:192 msgid "There are no valid users selected for deletion." msgstr "Nav norādīts neviens dzēšamais lietotājs." #: wp-admin/users.php:315 msgid "%s user deleted" msgid_plural "%s users deleted" msgstr[0] "%s lietotājs dzēsts" msgstr[1] "%s lietotāji dzēsti" msgstr[2] "%s lietotāji dzēsti" #: wp-admin/users.php:318 msgid "New user created." msgstr "Reģistrēts jauns lietotājs." #: wp-admin/users.php:321 msgid "Changed roles." msgstr "Izmainītas lomas." #: wp-admin/users.php:324 msgid "The current user’s role must have user editing capabilities." msgstr "Pašreizējai lietotāja lomai ir jābūt lietotāju rediģēšanas tiesībām." #: wp-admin/users.php:325 msgid "Other user roles have been changed." msgstr "Izmainītas pārējās lietotāja lomas." #: wp-admin/users.php:328 msgid "You can’t delete the current user." msgstr "Jūs nevarat dzēst lietotājus." #: wp-admin/users.php:329 msgid "Other users have been deleted." msgstr "Dzēsti pārējie lietotāji." #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:101 msgctxt "users" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Visi (%s)" msgstr[1] "Visi (%s)" msgstr[2] "Visi (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:115 msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:143 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:145 msgid "Change role to…" msgstr "Mainīt lomu uz…" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:148 msgid "Change" msgstr "Mainīt" #: wp-includes/functions.php:3270 #: wp-includes/admin-bar.php:589 #: wp-admin/widgets.php:35 msgid "Widgets" msgstr "Logdaļas" #: wp-admin/widgets.php:78 msgid "Inactive Widgets" msgstr "Neaktīvās logdaļas" #: wp-admin/widgets.php:99 msgid "No Sidebars Defined" msgstr "Nav nevienas sānu slejas" #: wp-admin/widgets.php:101 msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please follow these instructions." msgstr "Jūsu pašreiz lietotais kažociņš nesaprot logdaļas, t.i., tam nav sānu slejas, ko būtu iespējams rediģēt. Informācijai, kā likt Jūsu tēmai saprast logdaļas, lūdzu sekojiet šiem norādījumiem." #: wp-admin/widgets.php:221 msgid "Widget %s" msgstr "Logdaļa %s" #: wp-admin/widgets.php:232 msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar." msgstr "Izvēlieties gan sānu sleju šai logdaļai, gan logdaļas izvietojumu šajā slejā." #: wp-admin/custom-background.php:252 #: wp-admin/widgets.php:234 msgid "Position" msgstr "Izvietojums" #: wp-admin/widgets.php:272 msgid "Save Widget" msgstr "Saglabāt logdaļu" #: wp-admin/widgets.php:288 msgid "Changes saved." msgstr "Izmaiņas ir saglabātas." #: wp-admin/widgets.php:292 msgid "Error while saving." msgstr "Kļūda, veicot izmaiņu saglabāšanu." #: wp-admin/widgets.php:293 msgid "Error in displaying the widget settings form." msgstr "Kļūda, parādot logdaļu iestatījumu formu." #: wp-admin/widgets.php:316 msgid "Available Widgets" msgstr "Pieejamās logdaļas" #: wp-admin/widgets.php:318 msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings." msgstr "Ievilkt logdaļas no šejienes labajā sānu slejā, lai aktivētu. Ievilkt šeit atpakaļ, lai deaktivizētu un izdzēstu to iestatījumus." #: wp-app.php:420 msgid "Sorry, you do not have the right to edit/publish new posts." msgstr "Diemžēl jums nav tiesību labot vai publicēt rakstus." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2038 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2428 #: wp-app.php:445 #: wp-app.php:640 #: wp-app.php:826 msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened." msgstr "Diemžēl jūsu ieraksts nevar tikt publicēts. Ir notikusi kāda kļūme." #: wp-app.php:472 msgid "Sorry, you do not have the right to access this post." msgstr "Diemžēl jums nav tiesību piekļūt šim rakstam." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2078 #: wp-app.php:506 #: wp-app.php:672 #: wp-app.php:745 #: wp-app.php:795 msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post." msgstr "Diemžēl jums nav tiesību labot šo rakstu." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2094 #: wp-app.php:529 #: wp-app.php:688 msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited." msgstr "Kādu dīvainu un kaitinošu iemeslu dēļ šo rakstu nevar labot." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2128 #: wp-app.php:551 #: wp-app.php:709 msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post." msgstr "Diemžēl jums nav tiesību dzēst šo rakstu." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2133 #: wp-app.php:559 #: wp-app.php:724 msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted." msgstr "Kādu dīvainu un kaitinošu iemeslu dēļ šo rakstu nevar dzēst." #: wp-app.php:577 msgid "Sorry, you do not have permission to upload files." msgstr "Jums nav tiesību augšupielādēt datnes." #: wp-comments-post.php:36 msgid "Sorry, comments are closed for this item." msgstr "Šim rakstam komentāri ir liegti." #: wp-comments-post.php:71 msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment." msgstr "Lai komentētu, lietotājam jāpieslēdzas blogam." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:40 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:137 msgid "Akismet Configuration" msgstr "Akismet konfigurācija" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:122 msgid "Your key has been cleared." msgstr "Jūsu atslēga ir dzēsta." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:123 msgid "Your key has been verified. Happy blogging!" msgstr "Jūsu atslēga tika apstiprināta. Veiksmīgu blogošanu!" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:124 msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it." msgstr "Ievadītā atslēga nav derīga. Lūdzu, pārbaudiet to." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:125 msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration." msgstr "Neizdevās pārbaudīt ievadīto atslēgu, jo neizdevās savienoties ar akismet.com. Lūdzu, pārbaudiet servera konfigurāciju." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:126 msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration." msgstr "Neizdevās savienoties ar Akismet serveri. Lūdzu, pārbaudiet servera konfigurāciju." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:127 msgid "Please enter an API key. (Get your key.)" msgstr "Lūdzu, ievadiet API atslēgu. (Pieprasīt API atslēgu.)" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:128 msgid "This key is valid." msgstr "Atslēga ir derīga." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:129 msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration." msgstr "Atslēga tika apstiprināta, bet savienojums ar aksimet.com šobrīd nav iespējams. Lūdzu, pārbaudiet servera uzstādījumus." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:152 msgid "Why might my key be invalid?" msgstr "Kāpēc atslēga varētu būt nederīga?" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:153 msgid "This can mean one of two things, either you copied the key wrong or that the plugin is unable to reach the Akismet servers, which is most often caused by an issue with your web host around firewalls or similar." msgstr "Tas nozīmē vienu no diviem: vai nu nokopēta nepareiza atslēga vai spraudnis nevar sazināties ar Aksimet serveriem. Tā visbiežāk notiek ugunssienu vai tamlīdzīgu servera uzstādījumu dēļ." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:159 msgid "Update options »" msgstr "Saglabāt iestatījumus »" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:164 msgid "Server Connectivity" msgstr "Serveru savienojumi" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:177 msgid "Unable to reach some Akismet servers." msgstr "Nevar sasniegt dažus Akismet serverus." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:178 msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls." msgstr "Tīkla problēma, vai ugunsmūris bloķē savienojumu no Jūsu tīmekļa servera uz Akismet.com. Akismet darbojas, bet tas var izraisīt problēmas tīkla pārslodzes brīžos. Lūdzu, sazinieties ar Jūsu vietnes uzturētāju vai ugunsmūra administratoru un paziņojiet viņiem šo informāciju par Akismet un ugunsmūriem." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:182 msgid "Unable to reach any Akismet servers." msgstr "Nevar sasniegt nevienu Akismet serveri." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:183 msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls." msgstr "Tīkla problēma, vai ugunsmūris bloķē visus savienojumus no Jūsu tīmekļa servera uz Akismet.com. Akismet nevar korekti darboties, kamēr tas nav izlabots. Lūdzu, sazinieties ar Jūsu vietnes uzturētāju vai ugunsmūra administratoru un paziņojiet viņiem šo informāciju par Akismet un ugunsmūriem." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:187 msgid "All Akismet servers are available." msgstr "Visi Akismet serveri ir pieejami." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:188 msgid "Akismet is working correctly. All servers are accessible." msgstr "Akismet darbojas korekti. Visi serveri ir pieejami." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:168 msgid "Network functions are disabled." msgstr "Tīkla funkcijas ir atslēgtas." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:193 msgid "Unable to find Akismet servers." msgstr "Nevar atrast Akismet serverus." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:194 msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls." msgstr "DNS problēma vai ugunsmūris liedz jebkādu pieeju no Jūsu tīmekļa servera uz Akismet.com. Akismet nevar korekti darboties, kamēr tas nav izlabots. Lūdzu, sazinieties ar Jūsu vietnes uzturētāju vai ugunsmūra administratoru un paziņojiet viņiem šo informāciju par Akismet un ugunsmūriem." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202 msgid "Akismet server" msgstr "Akismet serveris" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202 msgid "Network Status" msgstr "Tīkla statuss" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:219 msgid "Last checked %s ago." msgstr "Pēdējo reizi pārbaudīts pirms %s." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:220 msgid "Check network status »" msgstr "Pārbaudīt tīkla statusu »" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:231 msgid "Akismet Stats" msgstr "Akismet Stats" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290 msgid "Akismet is almost ready." msgstr "Akismet spama filtrs ir gandrīz gatavs." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302 msgid "Akismet has detected a problem." msgstr "Akismet ir atradis problēmu." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:47 msgid "Akismet Spam (%s)" msgstr "Akismet spama filtrs (%s)" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:49 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:51 msgid "Akismet Spam" msgstr "Akismet Spama filtrs" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:61 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:80 msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments." msgstr "Jums nav atbilstošu tiesību, lai pārvaldītu komentārus." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:96 msgid "%1$s comments recovered." msgstr "%1$s komentāri atgūti." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:100 msgid "All spam deleted." msgstr "Viss spams dzēsts." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:148 msgid "Caught Spam" msgstr "Noķertais spams" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:153 msgid "Akismet has caught %1$s spam for you since you first installed it." msgstr "Aksimets kopš uzstādīšanas ir noķēris %1$s spamu." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:160 msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)" msgstr "Rindā pašlaik spamu nav. Laba diena, vai ne? " #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:163 msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it." msgstr "Visu spamu no datubāzes var izdzēst ar vienu klikšķi. Šo darbību nevar atcelt, tāpēc būtu vērts pārbaudīt, vai netiek izdzēsti vērtīgi komentāri. Spams automātiski tiek izdzēsts pēc 15 dienām, tāpēc var nesatraukties." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347 msgid "There are currently %1$s comments identified as spam." msgstr "Pašlaik mums ir %1$s komentāri, kas ir identificēti kā spams." #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347 msgid "Delete all" msgstr "Dzēst visus" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:178 msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you." msgstr "Šie ir jaunākie komentāri, kurus Akismet uzskata par spamu. Ja redzat kādas kļūdas, atzīmējiet komentāru kā \"nav spams\" un Akismet gūs mācību no šī labojuma. Lai dzēstu komentāra spama atzīmi, izvēlieties attiecīgo komentāru un nospiediet \"nav spams\". 15 dienas pēc spama iesniegšanas tas tiek automātiski dzēsts." #: wp-admin/export.php:135 #: wp-admin/export.php:141 #: wp-admin/export.php:158 #: wp-admin/export.php:173 #: wp-admin/export.php:190 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:209 msgid "All" msgstr "Visi" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:232 msgid "Search Spam »" msgstr "Meklēt spamu »" #: wp-includes/link-template.php:1565 #: wp-includes/link-template.php:1601 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:239 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:306 msgid "« Previous Page" msgstr "« Iepriekšējā lapa" #: wp-includes/link-template.php:1494 #: wp-includes/link-template.php:1602 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:260 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:327 msgid "Next Page »" msgstr "Nākamā lapa »" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:282 msgid "IP:" msgstr "IP:" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:333 msgid "De-spam marked comments »" msgstr "Dzēst spama atzīmes komentāriem »" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:335 msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better." msgstr "Komentāri, kuriem dzēšat spama atzīmi, tiks iesniegti Akismet spraudnim kā kļūdas, lai tas no tām mācītos un kļūtu labāks." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:708 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:942 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:340 msgid "No results found." msgstr "Nekas netika atrasts." #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:281 msgid "Akismet has protected your site from %3$s spam comments." msgid_plural "Akismet has protected your site from %3$s spam comments." msgstr[0] "Akismet ir pasargājis jūsu blogu no %3$s spama komentāriem." msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:385 msgid "Recheck Queue for Spam" msgstr "Pārbaudīt rindu spamam vēlreiz" #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:478 msgid "Check for Spam" msgstr "Pārbaudīt spamu" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:19 msgid "Comments on %s" msgstr "Komentāri par %s" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:75 #: wp-includes/default-widgets.php:299 msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform." msgstr "Darbojas ar WordPress, personīgo publicēšanas platformu." #: wp-includes/comment-template.php:987 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "Lai skatītu komentārus, ievadiet, lūdzu, savu paroli." #: wp-includes/comment-template.php:582 #: wp-includes/comment-template.php:974 msgid "No Comments" msgstr "Nav komentāru" #: wp-includes/comment-template.php:584 #: wp-includes/comment-template.php:975 msgid "1 Comment" msgstr "1 komentārs" #: wp-includes/comment-template.php:580 #: wp-includes/comment-template.php:976 msgid "% Comments" msgstr "% komentāri" #: wp-includes/link-template.php:731 #: wp-includes/link-template.php:938 #: wp-includes/link-template.php:1013 #: wp-includes/link-template.php:1054 msgid "Edit This" msgstr "Labot šo" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:66 #: wp-includes/comment-template.php:1535 msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "Lai komentētu, lietotājam jābūt pieteiktam sistēmā." #: wp-includes/category-template.php:1030 msgid "Tags: " msgstr "Birkas:" #: wp-includes/post-template.php:185 msgid "(more...)" msgstr "(vairāk...)" #: wp-includes/post-template.php:632 msgid "Pages:" msgstr "Lapas:" #: wp-admin/export.php:134 msgid "Categories:" msgstr "Tēmas:" #: wp-includes/default-widgets.php:298 msgid "The latest comments to all posts in RSS" msgstr "Pēdējie komentāri RSS" #: wp-includes/default-widgets.php:298 msgid "Comments RSS" msgstr "Komentāru RSS" #: wp-includes/comment-template.php:1355 msgid "%s says:" msgstr "%s saka:" #: wp-includes/comment-template.php:1358 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Jūsu komentārs gaida apstiprinājumu." #: wp-includes/comment-template.php:1365 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: wp-includes/comment-template.php:1365 msgid "(Edit)" msgstr "(Labot)" #: wp-includes/category-template.php:59 #: wp-includes/category-template.php:174 #: wp-includes/category-template.php:177 #: wp-includes/category-template.php:184 #: wp-includes/category-template.php:197 #: wp-includes/category-template.php:200 #: wp-includes/category-template.php:207 msgid "View all posts in %s" msgstr "Skatīt visus rakstus par tēmu %s" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69 #: wp-includes/default-widgets.php:283 #: wp-includes/default-widgets.php:288 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: wp-includes/atomlib.php:133 msgid "XML error: %s at line %d" msgstr "XML kļūda: %s rindiņā %d" #: wp-includes/author-template.php:143 msgid "Visit %s’s website" msgstr "Apmeklēt %s mājaslapu" #: wp-includes/author-template.php:211 #: wp-includes/author-template.php:325 msgid "Posts by %s" msgstr "%s raksti" #: wp-includes/bookmark-template.php:82 msgid "Last updated: %s" msgstr "Pēdējo reizi atjaunots: %s" #: wp-includes/bookmark-template.php:206 msgid "Bookmarks" msgstr "Grāmatzīmes" #: wp-includes/capabilities.php:842 msgid "Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and capabilities instead." msgstr "Lietotāju līmeņu izmantošana spraudņos ir novecojusi. To vietā izmanto lomas un spējas." #: wp-includes/category-template.php:419 msgid "No categories" msgstr "Nav tēmu" #: wp-includes/category-template.php:568 msgid "%s topic" msgid_plural "%s topics" msgstr[0] "%s tēma" msgstr[1] "%s tēmas" msgstr[2] "%s tēmas" #: wp-includes/class-pop3.php:82 msgid "No server specified" msgstr "Nav norādīts serveris" #: wp-includes/class-pop3.php:90 #: wp-includes/class-pop3.php:102 #: wp-includes/class-pop3.php:123 #: wp-includes/class-pop3.php:246 #: wp-includes/class-pop3.php:300 #: wp-includes/class-pop3.php:311 #: wp-includes/class-pop3.php:359 #: wp-includes/class-pop3.php:393 #: wp-includes/class-pop3.php:426 #: wp-includes/class-pop3.php:525 #: wp-includes/class-pop3.php:548 msgid "Error " msgstr "Kļūda " #: wp-includes/class-pop3.php:115 msgid "no login ID submitted" msgstr "nav ievadīts pieslēgšanās ID" #: wp-includes/class-pop3.php:118 #: wp-includes/class-pop3.php:138 msgid "connection not established" msgstr "savienojums nav nodibināts" #: wp-includes/class-pop3.php:135 #: wp-includes/class-pop3.php:171 msgid "No password submitted" msgstr "Nav ievadīta parole" #: wp-includes/class-pop3.php:143 msgid "Authentication failed" msgstr "Autentifikācija neizdevās" #: wp-includes/class-pop3.php:162 #: wp-includes/class-pop3.php:205 #: wp-includes/class-pop3.php:230 #: wp-includes/class-pop3.php:272 #: wp-includes/class-pop3.php:346 #: wp-includes/class-pop3.php:386 #: wp-includes/class-pop3.php:416 #: wp-includes/class-pop3.php:450 #: wp-includes/class-pop3.php:513 #: wp-includes/class-pop3.php:578 msgid "No connection to server" msgstr "Nav savienojuma ar serveri" #: wp-includes/class-pop3.php:168 msgid "No login ID submitted" msgstr "Nav iesniegts pieteikšanās ID" #: wp-includes/class-pop3.php:176 msgid "No server banner" msgstr "Nav servera baneris" #: wp-includes/class-pop3.php:176 #: wp-includes/class-pop3.php:186 msgid "abort" msgstr "atcelt" #: wp-includes/class-pop3.php:186 msgid "apop authentication failed" msgstr "apop autentifikācija neizdevās" #: wp-includes/class-pop3.php:323 msgid "Premature end of list" msgstr "Negaidītas saraksta beigas" #: wp-includes/class-pop3.php:456 msgid "Empty command string" msgstr "Nav norādīta komanda" #: wp-includes/class-pop3.php:476 msgid "connection does not exist" msgstr "savienojums neeksistē" #: wp-includes/class-pop3.php:583 msgid "No msg number submitted" msgstr "Ziņas numurs nav nosūtīts" #: wp-includes/class-pop3.php:589 msgid "Command failed " msgstr "Komandas izpilde neizdevās" #: wp-includes/category-template.php:837 msgid "View all posts filed under %s" msgstr "Skatīt visus rakstus par %s" #: wp-includes/category-template.php:852 msgid "Feed for all posts filed under %s" msgstr "Barotne rakstiem par %s" #: wp-includes/comment-template.php:977 msgid "Comments Off" msgstr "Komentēt nevar" #: wp-includes/comment-template.php:1014 msgid "Comment on %s" msgstr "Komentārs uz %s" #: wp-includes/comment-template.php:1040 msgid "Log in to Reply" msgstr "Pieslēgties, lai komentētu" #: wp-includes/comment-template.php:1100 msgid "Leave a Comment" msgstr "Komentēt" #: wp-includes/comment-template.php:1101 msgid "Log in to leave a Comment" msgstr "Pieslēgties, lai komentētu" #: wp-includes/comment-template.php:1140 msgid "Click here to cancel reply." msgstr "Nospiediet šeit, lai atsauktu atbildi." #: wp-includes/theme-compat/comments.php:59 #: wp-includes/comment-template.php:1197 #: wp-includes/comment-template.php:1541 msgid "Leave a Reply" msgstr "Atbildēt" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:59 #: wp-includes/comment-template.php:1198 #: wp-includes/comment-template.php:1542 msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Atbildēt uz %s" #: wp-admin/comment.php:126 msgid "Permanently Delete Comment" msgstr "Neatgriezeniski izdzēst komentāru" #: wp-admin/comment.php:129 msgid "You are about to approve the following comment:" msgstr "Jūs tūlīt apstiprināsiet šo komentāru:" #: wp-admin/comment.php:130 msgid "Approve Comment" msgstr "Apstiprināt komentāru" #: wp-admin/theme-editor.php:239 #: wp-admin/comment.php:151 #: wp-admin/plugins.php:250 msgid "Caution:" msgstr "Brīdinājums:" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:21 #: wp-includes/post-template.php:1425 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:148 #: wp-admin/comment.php:155 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:274 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:780 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:127 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:254 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:527 #: wp-admin/includes/theme-install.php:62 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:135 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:528 #: wp-admin/edit-form-comment.php:86 msgid "Author" msgstr "Autors" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:80 #: wp-login.php:521 #: wp-admin/user-new.php:229 #: wp-admin/user-new.php:291 #: wp-admin/comment.php:160 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:165 #: wp-admin/includes/template.php:323 #: wp-admin/user-edit.php:327 msgid "E-mail" msgstr "E-pasts" #: wp-includes/class-wp-editor.php:771 #: wp-admin/comment.php:166 #: wp-admin/includes/media.php:1897 #: wp-admin/includes/template.php:328 #: wp-admin/includes/template.php:704 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:129 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:549 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:81 #: wp-admin/press-this.php:619 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-includes/comment-template.php:678 #: wp-includes/comment-template.php:1534 #: wp-admin/comment.php:171 msgctxt "noun" msgid "Comment" msgstr "Komentārs" #: wp-includes/functions.php:2716 #: wp-includes/functions.php:2718 #: wp-admin/comment.php:176 msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Vai tiešām vēlaties to darīt?" #: wp-admin/custom-header.php:582 #: wp-admin/comment.php:182 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110 msgid "No" msgstr "Nē" #: wp-admin/comment.php:282 msgid "Unknown action." msgstr "Nezināma darbība." #: wp-admin/custom-background.php:169 #: wp-admin/includes/theme.php:306 msgid "Custom Background" msgstr "Nestandarta fons" #: wp-admin/custom-background.php:172 msgid "Background updated. Visit your site to see how it looks." msgstr "Fona izmaiņas saglabātas.Apmeklējiet savu lapu, lai redzētu kāda tā tagad izskatās." #: wp-admin/custom-header.php:510 #: wp-admin/custom-background.php:236 msgid "Choose an image from your computer:" msgstr "Izvēlieties attēlu no jūsu datora:" #: wp-admin/custom-header.php:514 #: wp-admin/custom-background.php:239 #: wp-admin/includes/media.php:1360 #: wp-admin/includes/media.php:1362 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:32 #: wp-admin/includes/screen.php:176 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:32 msgid "Upload" msgstr "Augšupielādēt" #: wp-admin/includes/template.php:1604 #: wp-admin/options.php:219 msgid "Save Changes" msgstr "Saglabāt izmaiņas" #: wp-admin/custom-header.php:470 #: wp-admin/includes/theme.php:308 msgid "Custom Header" msgstr "Pielāgota galvene" #: wp-admin/custom-header.php:474 msgid "Header updated. Visit your site to see how it looks." msgstr "Galvenes izmaiņas saglabātas. Apmeklējiet savu lapu, lai redzētu kāda tā tagad izskatās. " #: wp-admin/custom-header.php:671 #: wp-admin/custom-header.php:732 msgid "Image could not be processed. Please go back and try again." msgstr "Attēlu neizdevās apstrādāt. Lūdzu dodieties atpakaļ un mēģiniet vēlreiz." #: wp-admin/custom-header.php:671 #: wp-admin/custom-header.php:732 msgid "Image Processing Error" msgstr "Attēla apstrādes kļūda" #: wp-admin/custom-header.php:688 msgid "Choose the part of the image you want to use as your header." msgstr "Izvēlieties attēla fragmentu, ko vēlaties izmantot par galveni." #: wp-admin/custom-header.php:782 msgid "You do not have permission to customize headers." msgstr "Jums nav atļauts pielāgot galvenes." #: wp-admin/includes/dashboard.php:590 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:526 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:532 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:255 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:206 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:219 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:136 msgid "Edit “%s”" msgstr "Rediģēt “%s”" #: wp-admin/includes/dashboard.php:697 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:194 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:541 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:246 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:381 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:259 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:338 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:352 #: wp-admin/includes/post.php:1127 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:139 #: wp-admin/includes/widgets.php:182 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:84 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:130 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:182 #: wp-admin/edit-form-comment.php:62 msgid "Edit" msgstr "Labot" #: wp-includes/post-template.php:1383 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:192 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:546 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:195 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:405 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:355 msgid "Restore" msgstr "Atjaunot" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:548 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:341 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:357 msgid "Trash" msgstr "Miskaste" #: wp-admin/includes/dashboard.php:701 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:197 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:550 #: wp-admin/includes/media.php:1145 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:200 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:409 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:79 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:344 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:360 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198 #: wp-admin/edit-form-comment.php:71 msgid "Delete Permanently" msgstr "Neatgriezeniski izdzēst" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:557 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:346 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:365 msgid "View “%s”" msgstr "Skatīt “%s”" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:557 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:264 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:346 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:365 msgid "View" msgstr "Skatīt" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:638 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:251 msgid "No Tags" msgstr "Nav birku" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:570 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:266 msgid "Unpublished" msgstr "Nepublicēts" #: wp-admin/includes/dashboard.php:590 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:573 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:268 msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "d.m.Y. G:i:s" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:273 msgid "%s from now" msgstr "%s kopš šī brīža" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:580 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:315 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:334 #: wp-admin/includes/theme-install.php:165 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:275 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:369 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:397 msgid "%s ago" msgstr "pirms %s" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:298 msgid "(Unattached)" msgstr "(Nepievienots)" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:299 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:348 msgid "Attach" msgstr "Pievienot" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:429 msgid "%s pending" msgstr "%s gaida apstiprinājumu" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:126 msgid "No media attachments found." msgstr "Nav atrasta neviena pielikuma datne." #: wp-admin/link-manager.php:64 #: wp-admin/edit-comments.php:143 #: wp-admin/edit.php:191 #: wp-admin/upload.php:165 #: wp-admin/users.php:369 #: wp-admin/plugins.php:387 #: wp-admin/edit-tags.php:242 msgid "Search results for “%s”" msgstr "Pieprasījuma “%s” meklēšanas rezultāti" #: wp-admin/edit-comments.php:173 msgid "%s comment approved" msgid_plural "%s comments approved" msgstr[0] "%s komentārs apstiprināts." msgstr[1] "%s komentāri apstiprināti." msgstr[2] "%s komentāru apstiprināti." #: wp-admin/edit-comments.php:177 msgid "%s comment marked as spam." msgid_plural "%s comments marked as spam." msgstr[0] "%s komentārs atzīmēts kā spams." msgstr[1] "%s komentāri atzīmēti kā spams." msgstr[2] "%s komentāru atzīmēti kā spams." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:267 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:235 #: wp-admin/edit-comments.php:177 #: wp-admin/edit-comments.php:185 #: wp-admin/edit.php:223 #: wp-admin/upload.php:187 #: wp-admin/upload.php:199 #: wp-admin/includes/image-edit.php:56 #: wp-admin/includes/media.php:1154 #: wp-admin/includes/template.php:381 #: wp-admin/includes/template.php:384 msgid "Undo" msgstr "Atsaukt" #: wp-admin/edit-comments.php:181 msgid "%s comment restored from the spam" msgid_plural "%s comments restored from the spam" msgstr[0] "%s komentārs izņemts no spama sadaļas." msgstr[1] "%s komentāri izņemti no spama sadaļas." msgstr[2] "%s komentāru izņemti no spama sadaļas." #: wp-admin/edit-comments.php:192 msgid "%s comment permanently deleted" msgid_plural "%s comments permanently deleted" msgstr[0] "%s komentārs izdzēsts neatgriezeniski." msgstr[1] "%s komentāri izdzēsti neatgriezeniski." msgstr[2] "%s komentāru izdzēsti neatgriezeniski." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:146 msgctxt "comments" msgid "All" msgid_plural "All" msgstr[0] "Visi" msgstr[1] "Visi" msgstr[2] "Visi" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:147 msgid "Pending (%s)" msgid_plural "Pending (%s)" msgstr[0] "Gaida apstiprinājumu (%s)" msgstr[1] "Gaida apstiprinājumu (%s)" msgstr[2] "Gaida apstiprinājumu (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:148 msgid "Approved" msgid_plural "Approved" msgstr[0] "Apstiprināts" msgstr[1] "Apstiprināti" msgstr[2] "Apstiprināti" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:149 msgid "Spam (%s)" msgid_plural "Spam (%s)" msgstr[0] "Spams (%s)" msgstr[1] "Spams (%s)" msgstr[2] "Spams (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:150 msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] "Miskaste (%s)" msgstr[1] "Miskaste (%s)" msgstr[2] "Miskaste (%s)" #: wp-admin/edit-comments.php:217 msgid "Search Comments" msgstr "Meklēt komentārus" #: wp-admin/includes/deprecated.php:563 msgid "Displaying %s–%s of %s" msgstr "Parādīti %s–%s no %s" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:290 msgid "Bulk Actions" msgstr "Masveida darbības" #: wp-admin/includes/dashboard.php:696 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:188 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:392 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:397 msgid "Unapprove" msgstr "Neapstiprināt" #: wp-admin/includes/dashboard.php:695 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:190 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396 msgid "Approve" msgstr "Apstiprināt" #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:288 msgid "Not Spam" msgstr "Nav spams" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:199 #: wp-admin/includes/media.php:1153 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:202 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:200 #: wp-admin/edit-form-comment.php:71 msgid "Move to Trash" msgstr "Iemest miskastē" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:16 #: wp-admin/includes/screen.php:901 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:300 msgid "Apply" msgstr "Pielietot" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:215 msgid "Show all comment types" msgstr "Rādīt visus komentāru veidus" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:33 #: wp-includes/admin-bar.php:556 #: wp-includes/admin-bar.php:648 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:141 #: wp-admin/edit-comments.php:110 #: wp-admin/edit-comments.php:140 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:284 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:915 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:218 #: wp-admin/includes/file.php:16 #: wp-admin/includes/screen.php:177 #: wp-admin/includes/screen.php:786 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:141 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:214 msgid "Comments" msgstr "Komentāri" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:924 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:219 msgid "Pings" msgstr "Pingi" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:225 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:227 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:96 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:71 msgid "Filter" msgstr "Atlasīt" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232 msgid "Empty Spam" msgstr "Iztukšot spamu" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:229 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:102 msgid "Empty Trash" msgstr "Iztukšot miskasti" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:133 msgid "No comments awaiting moderation… yet." msgstr "Nav komentāru, kas gaidītu apstiprinājumu." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:135 msgid "No comments found." msgstr "Netika atrasts neviens komentārs." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:32 msgid "Post updated. View post" msgstr "Raksts atjaunināts. Apskatīt rakstu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:33 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:49 msgid "Custom field updated." msgstr "Lauka izmaiņas saglabātas." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:34 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:50 msgid "Custom field deleted." msgstr "Lauks dzēsts." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:35 msgid "Post updated." msgstr "Raksts atjaunots." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:37 msgid "Post restored to revision from %s" msgstr "Raksts atjaunots uz %s izstrādāto versiju." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:38 msgid "Post published. View post" msgstr "Raksts publicēts. Apskatīt" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:39 msgid "Post saved." msgstr "Raksts saglabāts." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:40 msgid "Post submitted. Preview post" msgstr "Raksts iesniegts. Priekšskatīt rakstu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:41 msgid "Post scheduled for: %1$s. Preview post" msgstr "Raksts ieplānots uz: %1$s. Priekšskatīt rakstu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:43 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:56 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:159 #: wp-admin/edit-form-comment.php:58 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "j.m.Y. g.i" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:44 msgid "Post draft updated. Preview post" msgstr "Raksta melnraksts atjaunināts. Priekšskatīt rakstu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:48 msgid "Page updated. View page" msgstr "Lapa atjaunināta. Apskatīt lapu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:51 msgid "Page updated." msgstr "Lapa atjaunināta." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:52 msgid "Page restored to revision from %s" msgstr "Raksts tika atjaunots uz %s versiju." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:53 msgid "Page published. View page" msgstr "Lapa tika publicēta. Apskatīt" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:55 msgid "Page submitted. Preview page" msgstr "Lapa iesniegta. Priekšskatīt lapu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:56 msgid "Page scheduled for: %1$s. Preview page" msgstr "Lapa ieplānota uz: %1$s. Priekšskatīt lapu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:57 msgid "Page draft updated. Preview page" msgstr "Lapas melnraksts atjaunināts. Priekšskatīt lapu" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:90 msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. View the autosave" msgstr "Šim rakstam ir jaunāka automātiski saglabātā versija par zemāk redzamo versiju. Apskatīt automātiski saglabāto versiju." #: wp-includes/script-loader.php:319 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:102 #: wp-admin/includes/dashboard.php:559 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:215 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:216 #: wp-admin/press-this.php:447 msgid "Publish" msgstr "Publicēt" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:122 msgid "Attributes" msgstr "Atribūti" #: wp-includes/post.php:4685 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:128 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:382 msgid "Excerpt" msgstr "Izraksts" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:131 msgid "Send Trackbacks" msgstr "Sūtīt atsaites" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:134 msgid "Custom Fields" msgstr "Lietotāja lauki" #: wp-includes/admin-bar.php:701 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:138 #: wp-admin/includes/dashboard.php:332 #: wp-admin/menu.php:202 msgid "Discussion" msgstr "Diskusijas" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:144 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:748 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:102 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:344 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:513 msgid "Slug" msgstr "Īsvārds" #: wp-includes/post.php:71 #: wp-admin/revision.php:97 #: wp-admin/revision.php:123 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:152 msgid "Revisions" msgstr "Versijas" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:316 #: wp-admin/admin-ajax.php:1549 msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "Pēd. labojis %1$s %2$s plkst.%3$s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:318 #: wp-admin/admin-ajax.php:1551 msgid "Last edited on %1$s at %2$s" msgstr "Pēdējoreiz izmainīts %1$s plkst. %2$s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:17 msgid "Editing Comment # %s" msgstr "Rediģē komentāru # %s" #: wp-admin/edit-form-comment.php:42 msgid "View Comment" msgstr "Skatīt komentāru" #: wp-includes/comment.php:389 #: wp-admin/edit-form-comment.php:50 msgctxt "adjective" msgid "Approved" msgstr "Apstiprināts" #: wp-includes/comment.php:391 #: wp-admin/edit-form-comment.php:52 msgctxt "adjective" msgid "Spam" msgstr "Spama komentārs" #: wp-admin/edit-form-comment.php:59 msgid "Submitted on: %1$s" msgstr "Iesniegts: %1$s" #: wp-admin/includes/template.php:344 #: wp-admin/edit-form-comment.php:74 msgid "Update Comment" msgstr "Atjaunināt komentāru" #: wp-admin/edit-form-comment.php:91 msgid "Name:" msgstr "Vārds:" #: wp-admin/edit-form-comment.php:98 msgid "E-mail (%s):" msgstr "E-pasta adrese (%s):" #: wp-admin/edit-form-comment.php:98 msgid "send e-mail" msgstr "nosūtīt e-pastu" #: wp-admin/edit-form-comment.php:100 msgid "E-mail:" msgstr "E-pasts:" #: wp-admin/edit-form-comment.php:109 msgid "visit site" msgstr "apmeklēt vietni" #: wp-admin/edit-form-comment.php:110 msgid "URL (%s):" msgstr "URL (%s):" #: wp-admin/edit-form-comment.php:112 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: wp-includes/taxonomy.php:62 #: wp-includes/admin-bar.php:633 #: wp-admin/menu.php:65 msgid "Link Categories" msgstr "Saišu tēmas" #: wp-includes/taxonomy.php:403 msgid "Search Categories" msgstr "Meklēt tēmas" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:155 #: wp-admin/includes/media.php:1147 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:130 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:252 #: wp-admin/includes/template.php:478 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:262 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:367 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:376 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:83 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:263 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:47 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140 #: wp-admin/includes/widgets.php:206 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:642 #: wp-admin/widgets.php:270 msgid "Delete" msgstr "Dzēst" #: wp-admin/edit-tags.php:342 #: wp-admin/edit-tag-form.php:48 msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "Tēmas īsvārds ir URL-draudzīgs tēmas nosaukuma variants. Tas parasti ir rakstīts mazajiem burtiem, un satur tikai burtus, ciparus un defises." #: wp-admin/edit-tags.php:357 msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it." msgstr "Pēc noklusējuma apraksts nav redzams, taču daži kažociņi var to parādīt." #: wp-includes/taxonomy.php:67 msgid "Edit Link Category" msgstr "Labot saišu tēmu" #: wp-includes/taxonomy.php:410 msgid "Update Category" msgstr "Atjaunināt tēmu" #: wp-admin/edit-link-form.php:14 msgid "Links / Edit Link" msgstr "Saites /Labot saiti" #: wp-admin/edit-link-form.php:15 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:648 msgid "Update Link" msgstr "Atjaunināt saiti" #: wp-admin/edit-link-form.php:19 msgid "Links / Add New Link" msgstr "Saites / Pievienot jaunu saiti" #: wp-includes/script-loader.php:267 #: wp-includes/class-wp-editor.php:810 #: wp-admin/edit-link-form.php:20 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:650 msgid "Add Link" msgstr "Pievienot saiti" #: wp-includes/class-wp-editor.php:618 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:110 #: wp-admin/edit-link-form.php:27 #: wp-admin/includes/image-edit.php:75 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:515 #: wp-admin/includes/widgets.php:211 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:25 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:617 msgid "Save" msgstr "Saglabāt" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:63 #: wp-includes/category-template.php:427 #: wp-includes/default-widgets.php:422 #: wp-includes/default-widgets.php:428 #: wp-admin/edit-link-form.php:28 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:277 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:82 #: wp-admin/press-this.php:475 msgid "Categories" msgstr "Tēmas" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:344 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:395 #: wp-admin/edit-link-form.php:29 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:714 msgid "Target" msgstr "Atvērt saiti" #: wp-admin/edit-link-form.php:30 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:160 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1143 msgid "Link Relationship (XFN)" msgstr "Saišu attiecības (XFN)" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:358 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:200 #: wp-admin/edit-link-form.php:31 msgid "Advanced" msgstr "Papildiespējas" #: wp-admin/edit-link-form.php:59 msgid "Link added." msgstr "Saite pievienota." #: wp-includes/theme-compat/comments.php:78 #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:75 #: wp-includes/comment-template.php:1523 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:164 #: wp-admin/includes/template.php:318 #: wp-admin/user-edit.php:231 msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #: wp-admin/edit-link-form.php:88 msgid "Example: Nifty blogging software" msgstr "Piemērs: Jauka bloga programma" #: wp-admin/edit-link-form.php:93 msgid "Web Address" msgstr "Tīmekļa lapas adrese" #: wp-admin/edit-link-form.php:96 msgid "Example: http://wordpress.org/ — don’t forget the http://" msgstr "Piemērs: http://wordpress.org/ — Neaizmirstiet norādīt http://" #: wp-admin/edit-link-form.php:101 #: wp-admin/themes.php:212 #: wp-admin/includes/media.php:928 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:188 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:166 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1144 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:101 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:144 #: wp-admin/press-this.php:140 #: wp-admin/press-this.php:622 msgid "Description" msgstr "Apraksts" #: wp-admin/edit-link-form.php:104 msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link." msgstr "Šis tiks parādīts, ja ar peles kursoru uzkavēsies uz saites saišu lentā." #: wp-admin/edit-tags.php:336 #: wp-admin/edit-tag-form.php:42 msgid "The name is how it appears on your site." msgstr "Nosaukums kurš tiks attēlots vietnē." #: wp-includes/deprecated.php:707 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:484 #: wp-admin/includes/media.php:680 #: wp-admin/includes/media.php:774 #: wp-admin/includes/media.php:1925 #: wp-admin/includes/media.php:1941 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:264 #: wp-admin/edit-tags.php:348 #: wp-admin/edit-tag-form.php:55 msgid "None" msgstr "Neviens" #: wp-admin/edit-tags.php:350 #: wp-admin/edit-tag-form.php:57 msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional." msgstr "Tēmas, atšķirībā no birkām, var kārtot hierarhijā. Piemēram, zem tēmas \"Džezs\" var būt apakštēmas \"Mazurs\" un \"Pauls\". Pilnīgi neobligāti." #: wp-admin/edit-tag-form.php:65 msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it." msgstr "Apraksts nav nepieciešams, bet daži kažociņi var tos parādīt." #: wp-includes/taxonomy.php:1977 #: wp-includes/taxonomy.php:2279 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:23 msgid "Invalid taxonomy" msgstr "Nekorekta taksonomija" #: wp-includes/taxonomy.php:408 msgid "Edit Tag" msgstr "Labot birku" #: wp-admin/edit-tags.php:229 msgid "Item added." msgstr "Priekšmets pievienots." #: wp-admin/edit-tags.php:230 msgid "Item deleted." msgstr "Priekšmets dzēsts." #: wp-admin/edit-tags.php:231 msgid "Item updated." msgstr "Priekšmets atjaunināts." #: wp-admin/edit-tags.php:232 msgid "Item not added." msgstr "Priekšmets netika pievienots." #: wp-admin/edit-tags.php:234 msgid "Items deleted." msgstr "Priekšmeti dzēsti." #: wp-admin/edit-tags.php:275 msgid "Note:
Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s." msgstr "Piezīme:
Dzēšot tēmu, tai piederošie raksti netiek dzēsti, tie tiks piesaistīti tēmai %s." #: wp-admin/upload.php:100 msgid "Error in moving to trash..." msgstr "Kļūda metot miskastē..." #: wp-admin/upload.php:112 msgid "Error in restoring from trash..." msgstr "Kļūda ņemot ārā no miskastes..." #: wp-admin/edit.php:109 #: wp-admin/post.php:248 msgid "You are not allowed to delete this item." msgstr "Jums nav atļauts dzēst šo rakstu." #: wp-admin/edit.php:113 #: wp-admin/edit.php:116 #: wp-admin/upload.php:124 msgid "Error in deleting..." msgstr "Kļūda dzēšot..." #: wp-includes/post.php:1186 #: wp-includes/admin-bar.php:613 #: wp-admin/menu.php:45 msgctxt "post" msgid "Add New" msgstr "Pievienot jaunu" #: wp-admin/edit.php:196 msgid "This has been saved." msgstr "Jūsu raksts ir saglabāts." #: wp-includes/post.php:1190 #: wp-admin/edit.php:196 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:294 msgid "View Post" msgstr "Skatīt rakstu" #: wp-includes/post.php:1188 #: wp-admin/edit.php:196 #: wp-admin/press-this.php:560 msgid "Edit Post" msgstr "Labot rakstu" #: wp-admin/edit.php:203 msgid "%s post updated." msgid_plural "%s posts updated." msgstr[0] "%s raksts atjaunots." msgstr[1] "%s raksti atjaunoti." msgstr[2] "%s rakstu atjaunoti." #: wp-admin/edit.php:211 msgid "%s item not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s priekšmets netika atjaunināts, kāds to labo." msgstr[1] "%s priekšmeti netika atjaunināti, kāds tos labo." msgstr[2] "%s priekšmeti netika atjaunināti, kāds tos labo." #: wp-admin/edit.php:216 msgid "Item permanently deleted." msgid_plural "%s items permanently deleted." msgstr[0] "%s priekšmets neatgriezeniski dzēsts" msgstr[1] "%s priekšmeti neatgriezeniski dzēsti" msgstr[2] "%s priekšmeti neatgriezeniski dzēsti" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:145 msgctxt "posts" msgid "Mine (%s)" msgid_plural "Mine (%s)" msgstr[0] "Mani (%s)" msgstr[1] "Mani (%s)" msgstr[2] "Mani (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:156 msgctxt "posts" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Visi (%s)" msgstr[1] "Visi (%s)" msgstr[2] "Visi (%s)" #: wp-admin/includes/media.php:1803 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:374 msgid "Show all dates" msgstr "Visi datumi" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:215 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:64 msgid "View all categories" msgstr "Visas tēmas" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:402 msgid "List View" msgstr "Saraksts" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:403 msgid "Excerpt View" msgstr "Izraksta skats" #: wp-includes/admin-bar.php:691 #: wp-admin/export.php:17 #: wp-admin/menu.php:192 msgid "Export" msgstr "Eksportēšana" #: wp-admin/export.php:121 msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer." msgstr "Šī forma ir paredzēta WordPress rakstu eksportēšanai uz datni XML formātā." #: wp-admin/export.php:122 msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags." msgstr "Šis formāts, kuru mēs saucam WordPress eXtended RSS jeb WXR satur jūsu rakstus, lapas, komentārus, lietotāja laukus, tēmas un birkas." #: wp-admin/export.php:202 msgid "Download Export File" msgstr "Lejupielādēt eksportēšanas datni" #: wp-admin/import.php:74 msgid "No importers are available." msgstr "Importētāji nav pieejami." #: wp-admin/upgrade.php:62 #: wp-admin/upgrade.php:94 #: wp-admin/includes/media.php:1149 msgid "Continue" msgstr "Turpināt" #: wp-includes/admin-bar.php:610 #: wp-admin/export.php:131 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:167 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:110 #: wp-admin/menu.php:42 msgid "Posts" msgstr "Raksti" #: wp-admin/import.php:30 msgid "Blogger" msgstr "Blogger" #: wp-includes/admin-bar.php:666 #: wp-admin/users.php:17 #: wp-admin/includes/screen.php:182 #: wp-admin/menu.php:167 msgid "Users" msgstr "Lietotāji" #: wp-includes/script-loader.php:386 msgid "Done" msgstr "Izpildīts" #: wp-includes/comment-template.php:30 #: wp-includes/theme.php:236 msgid "Anonymous" msgstr "Anonīms" #: wp-admin/import.php:32 msgid "LiveJournal" msgstr "LiveJournal" #: wp-admin/options-reading.php:91 #: wp-admin/options-reading.php:92 #: wp-admin/includes/template.php:521 #: wp-admin/widgets.php:251 msgid "— Select —" msgstr "— Izvēlēties —" #: wp-includes/post-template.php:1223 #: wp-admin/includes/dashboard.php:186 msgid "Submit" msgstr "Saglabāt" #: wp-admin/import.php:33 msgid "Movable Type and TypePad" msgstr "Movable Type un TypePad" #: wp-admin/import.php:34 #: wp-admin/includes/upgrade.php:129 msgid "Blogroll" msgstr "Saišu lenta" #: wp-includes/default-widgets.php:704 #: wp-admin/import.php:35 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-includes/functions.php:2379 msgid "Invalid file type" msgstr "Nepareizs datnes tips" #: wp-admin/includes/bookmark.php:192 msgid "Could not update link in the database" msgstr "Neizdevās datubāzē atjaunot saiti." #: wp-admin/includes/bookmark.php:199 msgid "Could not insert link into the database" msgstr "Neizdevās datubāzē pievienot saiti." #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:212 msgid "Changing to %s" msgstr "Nomaina uz %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:221 msgid "Found %s" msgstr "Atrasts %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28 msgid "The ftp PHP extension is not available" msgstr "Nav pieejams ftp PHP paplašinājums" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44 msgid "FTP hostname is required" msgstr "Nepieciešams norādīt FTP servera adresi" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53 msgid "FTP username is required" msgstr "Nepieciešams norādīt FTP servera lietotājvārdu" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58 msgid "FTP password is required" msgstr "Nepieciešams norādīt FTP servera paroli" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74 msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s" msgstr "Neizdevās pieslēgties FTP serverim %1$s:%2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79 msgid "Username/Password incorrect for %s" msgstr "Nepareizs lietotājvārds/parole priekš %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57 msgid "The ssh2 PHP extension is not available" msgstr "SSh2 PHP paplašinājums nav pieejams " #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61 msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function stream_get_contents()" msgstr "SSh2 PHP paplašinājums ir pieejams, taču, mums ir nepieciešama PHP5 funkcija stream_get_contents()" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72 msgid "SSH2 hostname is required" msgstr "Nepieciešams norādīt SSH2 servera adresi" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88 msgid "SSH2 username is required" msgstr "Nepieciešams norādīt SSH2 lietotājvārdu" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96 msgid "SSH2 password is required" msgstr "Nepieciešams norādīt SSH2 paroli" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111 msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s" msgstr "Neizdevās pieslēgties SSH2 serverim %1$s:%2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122 msgid "Public and Private keys incorrect for %s" msgstr "Nederīgas publiskās un privātās atslēgas priekš %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138 msgid "Unable to perform command: %s" msgstr "Nevar veikt komandu: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:41 msgid "Invalid Data provided." msgstr "Norādīta nepareiza informācija." #: wp-admin/includes/file.php:538 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:42 #: wp-admin/includes/plugin.php:684 #: wp-admin/includes/theme.php:86 msgid "Could not access filesystem." msgstr "Nevarēja piekļūt failsistēmai" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:43 #: wp-admin/includes/plugin.php:687 #: wp-admin/includes/theme.php:89 msgid "Filesystem error." msgstr "Datņu sistēmas kļūda." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44 msgid "Unable to locate WordPress Root directory." msgstr "Neizdevās atrast WordPress saknes direktoriju." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45 msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)." msgstr "Neizdevās atrast Wordpress Satura mapi (wp-content)." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46 #: wp-admin/includes/plugin.php:692 msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory." msgstr "Neizdevās atrast Wordpress Spraudņu mapi." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47 msgid "Unable to locate WordPress Theme directory." msgstr "Neizdevās atrast WordPress kažociņu mapi." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49 msgid "Unable to locate needed folder (%s)." msgstr "Neizdevās atrast vajadzīgo mapi (%s)." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51 msgid "Download failed." msgstr "Lejupielāde neizdevās." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:52 #: wp-admin/includes/update-core.php:367 msgid "Installing the latest version…" msgstr "Instalē jaunāko versiju…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53 msgid "Destination folder already exists." msgstr "Šāda mape jau eksistē." #: wp-admin/includes/file.php:632 #: wp-admin/includes/file.php:724 #: wp-admin/includes/file.php:783 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54 #: wp-admin/includes/update-core.php:512 msgid "Could not create directory." msgstr "Nevarēja izveidot mapi." #: wp-admin/includes/file.php:598 #: wp-admin/includes/file.php:692 msgid "Incompatible Archive." msgstr "Nesavietojams arhīvs." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:57 msgid "Enabling Maintenance mode…" msgstr "Tiek ieslēgts apkopes režīms…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:58 msgid "Disabling Maintenance mode…" msgstr "Tiek atslēgts apkopes režīms… " #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:372 msgid "The plugin is at the latest version." msgstr "Spraudnim ir jaunākā versija." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:374 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:649 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:932 msgid "Downloading update from %s…" msgstr "Tiek lejupielādēts atjauninājums no %s…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:375 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:650 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:933 msgid "Unpacking the update…" msgstr "Tiek izpakots atjauninājums…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:376 msgid "Deactivating the plugin…" msgstr "Spraudnis tiek atslēgts…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:377 msgid "Removing the old version of the plugin…" msgstr "Tiek noņemta spraudņa vecā versija…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:378 msgid "Could not remove the old plugin." msgstr "Neizdevās noņemt veco spraudni." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:384 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:658 msgid "Install package not available." msgstr "Uzstādāmā paka nav pieejama." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:385 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:659 msgid "Downloading install package from %s…" msgstr "Tiek lejupielādēta instalācija pakotne no %s…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:386 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:660 msgid "Unpacking the package…" msgstr "Pakotne tiek izpakota…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:387 msgid "Installing the plugin…" msgstr "Spraudnis tiek uzstādīts…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:388 msgid "Plugin install failed." msgstr "Spraudņa uzstādīšana neizdevās." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:389 msgid "Plugin installed successfully." msgstr "Spraudnis ir veiksmīgi uzstādīts." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:647 msgid "The theme is at the latest version." msgstr "Tiek lietoat jaunākā kažociņa versija." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:651 msgid "Removing the old version of the theme…" msgstr "Tiek noņemta kažociņa vecā versija…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:652 msgid "Could not remove the old theme." msgstr "Nav iespējams nodzēst veco kažociņu." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:661 msgid "Installing the theme…" msgstr "Instalē veidni…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:662 msgid "Theme install failed." msgstr "Veidnes instalēšana neizdevās." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:663 msgid "Theme installed successfully." msgstr "Veidne ir veiksmīgi uzstādīta." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:930 msgid "WordPress is at the latest version." msgstr "Pašlaik tiek lietota WordPress jaunākā versija." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:934 msgid "Could not copy files." msgstr "Neizdevās iekopēt datnes." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1108 msgid "Reactivating the plugin…" msgstr "Tiek pārstartēts spraudnis…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1113 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1348 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1350 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373 msgid "Activate this plugin" msgstr "Pieslēgt spraudni" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1113 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1350 msgid "Activate Plugin" msgstr "Pieslēgt spraudni" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1114 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1269 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1362 msgid "Return to Plugins page" msgstr "Atgriezties uz spraudņu lapu" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1336 msgid "Successfully installed the plugin %s %s." msgstr "Spraudnis %s %s ir veiksmīgi uzstādīts." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1360 msgid "Return to Plugin Installer" msgstr "Atgriezties uz spraudņa uzstādītāju" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1401 msgid "Successfully installed the theme %1$s %2$s." msgstr "Veidne %1$s %2$s ir veiksmīgi uzstādīta." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:555 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:153 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1420 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1476 #: wp-admin/includes/theme-install.php:145 #: wp-admin/includes/theme-install.php:153 msgid "Preview “%s”" msgstr "Priekš skatīt “%s”" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:362 #: wp-admin/custom-header.php:483 #: wp-admin/custom-background.php:184 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:555 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:153 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1420 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1476 #: wp-admin/includes/theme-install.php:145 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:48 msgid "Preview" msgstr "Priekšskatīt" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:150 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1421 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1477 msgid "Activate “%s”" msgstr "Aktivizēt “%s”" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1428 msgid "Return to Theme Installer" msgstr "Atgriezties uz veidnes uzstādītāju" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1430 msgid "Themes page" msgstr "Veidņu lapa" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1301 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1430 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1483 msgid "Return to Themes page" msgstr "Atgriezties uz Kažociņu lapu" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1508 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1542 msgid "Please select a file" msgstr "Lūdzu, izvēlēties datni" #: wp-admin/includes/file.php:330 #: wp-admin/includes/file.php:471 msgid "The uploaded file could not be moved to %s." msgstr "Neizdevās pārvietot augšupielādēto datni uz %s." #: wp-admin/includes/dashboard.php:40 #: wp-admin/includes/dashboard.php:43 msgid "Right Now" msgstr "Šobrīd blogā" #: wp-includes/default-widgets.php:603 #: wp-includes/default-widgets.php:644 #: wp-admin/includes/dashboard.php:53 msgid "Recent Comments" msgstr "Jaunākie komentāri" #: wp-admin/includes/dashboard.php:70 msgid "Incoming Links" msgstr "Ienākošās saites" #: wp-includes/admin-bar.php:656 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:306 #: wp-admin/update-core.php:190 #: wp-admin/update-core.php:202 #: wp-admin/includes/dashboard.php:75 #: wp-admin/plugins.php:331 msgid "Plugins" msgstr "Spraudņi" #: wp-admin/includes/dashboard.php:79 msgid "QuickPress" msgstr "Ātrā publicēšana" #: wp-admin/includes/dashboard.php:83 msgid "Recent Drafts" msgstr "Jaunākie melnraksti" #: wp-admin/includes/dashboard.php:104 msgid "http://planet.wordpress.org/" msgstr "http://planet.wordpress.org/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:105 msgid "http://planet.wordpress.org/feed/" msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:106 msgid "Other WordPress News" msgstr "Citas ziņas par WordPress" #: wp-admin/includes/dashboard.php:129 #: wp-admin/includes/dashboard.php:599 msgid "View all" msgstr "Skatīt visus" #: wp-includes/script-loader.php:313 #: wp-includes/class-wp-editor.php:807 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:19 #: wp-admin/includes/dashboard.php:156 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1029 #: wp-admin/includes/image-edit.php:74 #: wp-admin/includes/media.php:1150 #: wp-admin/includes/media.php:1363 #: wp-admin/includes/template.php:342 #: wp-admin/includes/template.php:532 #: wp-admin/includes/template.php:620 #: wp-admin/includes/theme-install.php:285 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:189 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:365 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:104 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:150 #: wp-admin/press-this.php:124 #: wp-admin/press-this.php:154 #: wp-admin/press-this.php:276 #: wp-admin/widgets.php:267 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" #: wp-admin/includes/dashboard.php:160 msgid "Configure" msgstr "Konfigurēt" #: wp-admin/includes/dashboard.php:266 msgid "Post" msgid_plural "Posts" msgstr[0] "Raksts" msgstr[1] "Raksti" msgstr[2] "Rakstu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:337 msgid "Comment" msgid_plural "Comments" msgstr[0] "Komentārs" msgstr[1] "Komentāri" msgstr[2] "Komentāru" #: wp-admin/includes/dashboard.php:294 msgid "Page" msgid_plural "Pages" msgstr[0] "Lapa" msgstr[1] "Lapas" msgstr[2] "Lapu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:349 msgctxt "Right Now" msgid "Approved" msgid_plural "Approved" msgstr[0] "Apstiprināti" msgstr[1] "Apstiprināti" msgstr[2] "Apstiprināti" #: wp-admin/includes/dashboard.php:306 msgid "Category" msgid_plural "Categories" msgstr[0] "Tēma" msgstr[1] "Tēmas" msgstr[2] "Tēmas" #: wp-admin/includes/dashboard.php:361 msgid "Pending" msgid_plural "Pending" msgstr[0] "Gaida apstiprinājumu" msgstr[1] "Gaida apstiprinājumu" msgstr[2] "Gaida apstiprinājumu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:318 msgid "Tag" msgid_plural "Tags" msgstr[0] "Birka" msgstr[1] "Birkas" msgstr[2] "Birku" #: wp-admin/includes/dashboard.php:407 msgid "Theme %1$s with %2$s Widget" msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets" msgstr[0] "Veidne %1$s ar %2$s sīkrīku" msgstr[1] "Veidne %1$s ar %2$s sīkrīkiem" msgstr[2] "Veidne %1$s ar %2$s sīkrīkiem" #: wp-admin/includes/dashboard.php:411 msgid "Theme %1$s" msgstr "Veidne %1$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:413 msgid "Theme %1$s" msgstr "Veidne %1$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:490 msgid "Post submitted. Preview post | Edit post" msgstr "Raksts iesūtīts. Priekšskatīt rakstu | Labot rakstu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:505 msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web." msgstr "Jūs varat pamēģināt arī %s, viegla blogošana no jebkuras tīmekļa vietas." #: wp-admin/tools.php:32 #: wp-admin/tools.php:37 #: wp-admin/options-writing.php:88 #: wp-admin/options-writing.php:92 #: wp-admin/includes/dashboard.php:505 #: wp-admin/press-this.php:288 #: wp-admin/press-this.php:441 msgid "Press This" msgstr "Publicēt šo" #: wp-includes/post.php:4684 #: wp-admin/index.php:64 #: wp-admin/includes/dashboard.php:261 #: wp-admin/includes/dashboard.php:539 msgid "Content" msgstr "Saturs" #: wp-includes/default-widgets.php:1006 #: wp-admin/includes/dashboard.php:546 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:280 #: wp-admin/press-this.php:525 #: wp-admin/press-this.php:529 msgid "Tags" msgstr "Birkas" #: wp-includes/script-loader.php:323 #: wp-admin/includes/dashboard.php:556 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:31 #: wp-admin/press-this.php:445 msgid "Save Draft" msgstr "Saglabāt" #: wp-admin/includes/dashboard.php:557 msgid "Reset" msgstr "Atjaunot" #: wp-admin/includes/dashboard.php:559 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:219 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:220 #: wp-admin/press-this.php:450 msgid "Submit for Review" msgstr "Iesniegt pārskatīšanai" #: wp-admin/includes/dashboard.php:602 msgid "There are no drafts at the moment" msgstr "Pašlaik nav neviena melnraksta" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:62 #: wp-admin/includes/dashboard.php:661 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:484 msgid "No comments yet." msgstr "Nav komentāru." #: wp-admin/includes/dashboard.php:695 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396 msgid "Approve this comment" msgstr "Apstiprināt komentāru" #: wp-admin/includes/dashboard.php:696 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:392 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:397 msgid "Unapprove this comment" msgstr "Neapstiprināt komentāru" #: wp-includes/link-template.php:1015 #: wp-admin/edit-comments.php:197 #: wp-admin/edit-comments.php:203 #: wp-admin/includes/dashboard.php:697 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415 msgid "Edit comment" msgstr "Labot komentāru" #: wp-admin/includes/dashboard.php:698 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:418 msgid "Reply to this comment" msgstr "Atbildēt uz šo komentāru" #: wp-includes/script-loader.php:303 #: wp-includes/comment-template.php:1039 #: wp-admin/includes/dashboard.php:698 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:418 msgid "Reply" msgstr "Atbildēt" #: wp-admin/includes/dashboard.php:699 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:401 msgid "Mark this comment as spam" msgstr "Atzīmēt komentāru kā spamu" #: wp-admin/includes/dashboard.php:699 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:401 msgctxt "verb" msgid "Spam" msgstr "Spama komentārs" #: wp-admin/includes/dashboard.php:703 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:411 msgid "Move this comment to the trash" msgstr "Iemest šo komentāru miskastē" #: wp-admin/includes/dashboard.php:703 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:411 msgctxt "verb" msgid "Trash" msgstr "Miskaste" #: wp-admin/includes/dashboard.php:729 msgid "From %1$s on %2$s%3$s" msgstr "%1$s par %2$s%3$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:730 msgid "[Pending]" msgstr "[Gaida]" #: wp-includes/comment-template.php:680 #: wp-admin/includes/dashboard.php:737 msgid "Pingback" msgstr "Atpings" #: wp-includes/comment-template.php:679 #: wp-admin/includes/dashboard.php:740 msgid "Trackback" msgstr "Atsaite" #: wp-admin/includes/dashboard.php:749 msgctxt "dashboard" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s pie %2$s" #: wp-includes/default-widgets.php:688 #: wp-admin/includes/dashboard.php:780 msgid "Number of comments to show:" msgstr "Rādāmo komentāru skaits:" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1038 msgid "Loading…" msgstr "Ielādē…" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1038 msgid "This widget requires JavaScript." msgstr "Šai logdaļai nepieciešams JavaScript." #: wp-includes/default-widgets.php:794 #: wp-admin/includes/dashboard.php:801 #: wp-admin/includes/dashboard.php:917 msgid "RSS Error: %s" msgstr "RSS Kļūda: %s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:808 msgid "This dashboard widget queries Google Blog Search so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush." msgstr "Šī logdaļa pārbauda Google Blog Search un ja saites uz jūsu vietni parādīsies citā blogā, tas tiks paradīts šajā sarakstā. Pagaidām netika atrastas ienākošas saites." #: wp-admin/includes/dashboard.php:832 #: wp-admin/includes/dashboard.php:834 #: wp-admin/includes/post.php:1228 msgid "Somebody" msgstr "Kāds" #: wp-admin/includes/dashboard.php:846 msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\"" msgstr "%1$s izveidoja saiti uz šejieni sakot, \"%3$s\"" #: wp-admin/includes/dashboard.php:849 msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\"" msgstr "%1$s izveidoja saiti uz šejieni, sakot, \"%3$s\"" #: wp-admin/includes/dashboard.php:854 msgid "on %4$s" msgstr "datums: %4$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:956 msgid "Most Popular" msgstr "Populārākie" #: wp-admin/includes/dashboard.php:956 msgid "Newest Plugins" msgstr "Jaunākie spraudņi" #: wp-admin/includes/dashboard.php:956 msgid "Recently Updated" msgstr "Nesen atjauninātie" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1014 #: wp-admin/includes/theme-install.php:143 msgid "Install" msgstr "Uzstādīt" #: wp-includes/default-widgets.php:740 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1118 msgid "Unknown Feed" msgstr "Nezināma barotne" #: wp-admin/includes/file.php:11 msgid "Main Index Template" msgstr "Galvenā veidne" #: wp-admin/includes/file.php:12 #: wp-admin/includes/file.php:40 msgid "Stylesheet" msgstr "Stilu lapa" #: wp-admin/includes/file.php:15 msgid "RTL Stylesheet" msgstr "RTL Stilu lapa" #: wp-admin/includes/file.php:17 msgid "Popup Comments" msgstr "Komentāri izlēcošā logā" #: wp-admin/includes/file.php:18 msgid "Footer" msgstr "Kājene" #: wp-includes/admin-bar.php:598 #: wp-admin/custom-header.php:86 #: wp-admin/includes/file.php:19 msgid "Header" msgstr "Galvene" #: wp-includes/widgets.php:490 #: wp-admin/includes/file.php:20 #: wp-admin/widgets.php:234 msgid "Sidebar" msgstr "Sānu sleja" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57 #: wp-includes/default-widgets.php:218 #: wp-includes/default-widgets.php:225 #: wp-admin/includes/file.php:21 msgid "Archives" msgstr "Arhīvi" #: wp-admin/includes/file.php:24 msgid "Category Template" msgstr "Tēmas veidne" #: wp-admin/includes/file.php:25 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:587 msgid "Page Template" msgstr "Lapas veidne" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:31 #: wp-admin/includes/file.php:26 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:31 msgid "Search Results" msgstr "Meklēšanas rezultāti" #: wp-admin/includes/file.php:27 msgid "Search Form" msgstr "Meklēšanas forma" #: wp-admin/includes/file.php:28 msgid "Single Post" msgstr "Atsevišķs raksts" #: wp-admin/includes/file.php:29 msgid "404 Template" msgstr "404 veidne" #: wp-admin/includes/file.php:30 msgid "Links Template" msgstr "Saišu veidne" #: wp-admin/includes/file.php:31 msgid "Theme Functions" msgstr "Veidnes Funkcijas" #: wp-admin/includes/file.php:32 msgid "Attachment Template" msgstr "Pielikuma veidne" #: wp-admin/includes/file.php:33 msgid "Image Attachment Template" msgstr "Attēla pielikuma veidne" #: wp-admin/includes/file.php:34 msgid "Video Attachment Template" msgstr "Video pielikuma veidne" #: wp-admin/includes/file.php:35 msgid "Audio Attachment Template" msgstr "Audio pielikuma veidne" #: wp-admin/includes/file.php:36 msgid "Application Attachment Template" msgstr "Lietojumprogrammas pielikuma veidne" #: wp-admin/includes/file.php:37 msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)" msgstr "my-hacks.php (novecojušo ielāpu atbalsts)" #: wp-admin/includes/file.php:38 msgid ".htaccess (for rewrite rules )" msgstr ".htaccess (priekš pārrakstīšanas noteikumiem )" #: wp-admin/includes/file.php:41 msgid "Comments Template" msgstr "Komentāru veidne" #: wp-admin/includes/file.php:42 msgid "Popup Comments Template" msgstr "Izlecošā loga komentāru veidne" #: wp-admin/includes/file.php:202 msgid "Sorry, can’t edit files with “..” in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in." msgstr "Atvainojiet, nav iespējams rediģēt datnes ar “..” to nosaukumā. Ja cenšaties rediģēt datni WordPress saknes direktorijā, vienkārši ierakstiet datnes nosaukumu." #: wp-admin/includes/file.php:208 msgid "Sorry, that file cannot be edited." msgstr "Šo datni nav iespējams labot." #: wp-admin/includes/file.php:401 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "Augšupielādētā datne pārsniedz php.ini norādīto upload_max_filesize ierobežojumu." #: wp-admin/includes/file.php:402 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "Augšupielādētā datne pārsniedz HTML formā norādīto MAX_FILE_SIZE ierobežojumu." #: wp-admin/includes/file.php:257 #: wp-admin/includes/file.php:403 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Augšupielādētā datne tika ielādēta tikai daļēji." #: wp-admin/includes/file.php:258 #: wp-admin/includes/file.php:404 msgid "No file was uploaded." msgstr "Neviena datne netika augšupielādēta." #: wp-admin/includes/file.php:260 #: wp-admin/includes/file.php:406 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Neatradām pagaidu mapi." #: wp-admin/includes/file.php:261 #: wp-admin/includes/file.php:407 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Neizdevās datni ierakstīt diskā." #: wp-admin/includes/file.php:262 #: wp-admin/includes/file.php:408 msgid "File upload stopped by extension." msgstr "Datnes lejupielāde apturēta. Paplašinājums nav atļauts." #: wp-admin/includes/file.php:279 #: wp-admin/includes/file.php:424 msgid "Invalid form submission." msgstr "Nekorekti aizpildīta forma." #: wp-admin/includes/file.php:290 #: wp-admin/includes/import.php:63 msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini." msgstr "Datne ir tukša. Lūdzu, augšupielādējiet kaut ko saturīgāku. Šo kļūdu varēja arī izraisīt Jūsu php.ini datnē aizliegtas augšupielādes, vai arī php.ini datnē post_max_size ir definēts mazāks nekā upload_max_filesize." #: wp-admin/includes/file.php:296 msgid "Specified file failed upload test." msgstr "Norādītā datne neizgāja augšupielādes pārbaudi." #: wp-admin/includes/file.php:432 msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini." msgstr "Datne ir tukša. Lūdzu, augšupielādējiet kaut ko saturīgāku. Šo kļūdu varētu būt radījusi nelāga augšupielāžu konfigurācija php.ini datnē." #: wp-admin/includes/file.php:436 msgid "Specified file does not exist." msgstr "Norādītā datne nepastāv." #: wp-admin/includes/file.php:500 msgid "Invalid URL Provided." msgstr "Norādīts nederīgs URL." #: wp-admin/includes/file.php:504 msgid "Could not create Temporary file." msgstr "Nevarēja izveidot pagaidu datni." #: wp-admin/includes/file.php:602 #: wp-admin/includes/file.php:638 msgid "Could not retrieve file from archive." msgstr "Neizdevās ielādēt datni no arhīva." #: wp-admin/includes/file.php:648 msgid "Could not extract file from archive." msgstr "Neizdevās izilkt datni no arhīva." #: wp-admin/includes/file.php:651 #: wp-admin/includes/file.php:737 #: wp-admin/includes/file.php:778 #: wp-admin/includes/update-core.php:420 #: wp-admin/includes/update-core.php:507 msgid "Could not copy file." msgstr "Neizdevās nokopēt datni." #: wp-admin/includes/file.php:695 msgid "Empty archive." msgstr "Tukšs arhīvs." #: wp-admin/includes/file.php:976 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: wp-admin/includes/file.php:978 msgid "FTPS (SSL)" msgstr "FTPS (SSL)" #: wp-admin/includes/file.php:980 msgid "SSH2" msgstr "SSH2" #: wp-admin/includes/file.php:1001 msgid "Connection Information" msgstr "Pieslēguma informācija" #: wp-admin/includes/file.php:1023 msgid "Hostname" msgstr "Serveris" #: wp-includes/general-template.php:240 #: wp-login.php:517 #: wp-login.php:637 #: wp-admin/user-new.php:287 #: wp-admin/install.php:101 #: wp-admin/install.php:225 #: wp-admin/includes/file.php:1003 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:163 #: wp-admin/user-edit.php:235 msgid "Username" msgstr "Lietotājvārds" #: wp-includes/general-template.php:241 #: wp-login.php:641 #: wp-admin/user-new.php:309 #: wp-admin/install.php:229 #: wp-admin/options-writing.php:115 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:795 #: wp-admin/includes/file.php:1004 msgid "Password" msgstr "Parole:" #: wp-admin/includes/file.php:1039 msgid "Authentication Keys" msgstr "Autentifikācijas atslēgas" #: wp-admin/includes/file.php:1041 msgid "Public Key:" msgstr "Publiskā atslēga:" #: wp-admin/includes/file.php:1042 msgid "Private Key:" msgstr "Privātā atslēga:" #: wp-admin/includes/file.php:1045 msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above." msgstr "Ievadīt ceļu uz atslēgu atrašanās vietu serverī. Ja ir uzstādīta parole, ievadīt to augstāk esošajā paroles laukā." #: wp-admin/includes/file.php:1050 #: wp-admin/includes/file.php:1052 msgid "Connection Type" msgstr "Pieslēguma veids" #: wp-admin/includes/file.php:1071 msgid "Proceed" msgstr "Turpināt" #: wp-admin/includes/image-edit.php:19 #: wp-admin/includes/image-edit.php:545 msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image." msgstr "Informācija par attēlu neeksistē. Lūdzu augšupielādējiet attēlu no jauna." #: wp-admin/includes/image-edit.php:40 msgid "Crop" msgstr "Apgriezt" #: wp-admin/includes/image-edit.php:44 msgid "Rotate counter-clockwise" msgstr "Pagriezt pretēji pulksteņrādītāja virzienam" #: wp-admin/includes/image-edit.php:45 msgid "Rotate clockwise" msgstr "Pagriezt pulksteņrādītāja virzienā" #: wp-admin/includes/image-edit.php:47 msgid "Image rotation is not supported by your web host (function imagerotate() is missing)" msgstr "Jūsu vietnes uzturētājs neatbalsta attēlu pagriešanu (funkcija \"imagerotate()\" nav uzstādīta)" #: wp-admin/includes/image-edit.php:53 msgid "Flip vertically" msgstr "Apmest vertikāli" #: wp-admin/includes/image-edit.php:54 msgid "Flip horizontally" msgstr "Apmest horizontāli" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:268 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:235 #: wp-admin/includes/image-edit.php:57 msgid "Redo" msgstr "Atkārtot" #: wp-admin/includes/image-edit.php:82 msgid "Scale Image" msgstr "Mērogot attēlu" #: wp-admin/includes/image-edit.php:84 msgid "You can proportionally scale the original image. For best results the scaling should be done before performing any other operations on it like crop, rotate, etc. Note that if you make the image larger it may become fuzzy." msgstr "Jūs varat proporcionāli izmainīt attēla izmēru. Labākam rezultātam, mērogošanu vajadzētu veikt pirms jebkādas citas darbības, kā piemēram, apgriešanas, pagriešanas, u.c. Ņemiet vērā, ja Jūs attēlu palielināsiet, tas var kļūt izplūdis." #: wp-admin/includes/image-edit.php:85 msgid "Original dimensions %s" msgstr "Oriģinālais izmērs %s" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:374 #: wp-admin/includes/image-edit.php:89 msgid "Scale" msgstr "Mērogot" #: wp-admin/custom-background.php:222 #: wp-admin/custom-background.php:226 #: wp-admin/includes/image-edit.php:97 msgid "Restore Original Image" msgstr "Restaurēt oriģinālo attēlu" #: wp-admin/includes/image-edit.php:99 msgid "Discard any changes and restore the original image." msgstr "Atcelt visas izmaiņas un restaurēt oriģinālo attēlu." #: wp-admin/includes/image-edit.php:102 msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted." msgstr " Iepriekš rediģētās attēla kopijas netiks izdzētas." #: wp-admin/includes/image-edit.php:106 msgid "Restore image" msgstr "Restaurēt attēlu" #: wp-admin/includes/image-edit.php:117 msgid "Image Crop" msgstr "Apgriezt attēlu" #: wp-admin/includes/image-edit.php:118 #: wp-admin/includes/image-edit.php:164 msgid "(help)" msgstr "(palīdzība)" #: wp-admin/includes/image-edit.php:120 msgid "The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed below." msgstr "Attēlu var apgriezt, uzklikšķinot uz tā un velkot, lai iezīmētu vēlamo laukumu. Vilkšanas laikā, zemāk parādās iezīmētā laukuma izmēri." #: wp-admin/includes/image-edit.php:121 #: wp-admin/user-edit.php:211 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tastatūras saīsnes" #: wp-admin/includes/image-edit.php:123 msgid "Arrow: move by 10px" msgstr "Bultiņa: pārvietot par 10 pikseļiem" #: wp-admin/includes/image-edit.php:124 msgid "Shift + arrow: move by 1px" msgstr "Shift + bultiņa: pārvietot par 1 pikseli" #: wp-admin/includes/image-edit.php:125 msgid "Ctrl + arrow: resize by 10px" msgstr "Ctrl + bultiņa: mainīt izmēru par 10 pikseļiem" #: wp-admin/includes/image-edit.php:126 msgid "Ctrl + Shift + arrow: resize by 1px" msgstr "Ctrl + Shift + bultiņa: mainīt izmēru par 1 pikseli" #: wp-admin/includes/image-edit.php:127 msgid "Shift + drag: lock aspect ratio" msgstr "Shift + vilkšana: saglabā izmēru attiecību" #: wp-admin/includes/image-edit.php:130 msgid "Crop Aspect Ratio" msgstr "Apgriezt pēc izmēru attiecības" #: wp-admin/includes/image-edit.php:131 msgid "You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately." msgstr "Jūs varat norādīt apgriešanas izmēru attiecību un tad, velkot, pieturēt Shift taustiņu, lai saglabātu proporcijas. Attiecības var būt 1:1 (kvadrāts), 4:3, 16:9, u.c. Ja jau ir iezīmēts laukums, tad norādot attiecību, tā nekavējoties tiks piemērota." #: wp-admin/includes/image-edit.php:133 msgid "Crop Selection" msgstr "Apgriezt iezīmēto" #: wp-admin/includes/image-edit.php:134 msgid "Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in pixels). Note that these values are scaled to approximately match the original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail size as set in the Media settings." msgstr "Pēc uzsākšanas, iezīmēto laukumu var koriģēt, ievadot jaunus izmērus (pikseļos). Ņemiet vērā, ka šie izmēri tiek mērogoti proporcionāli oriģinālā attēla izmēriem. Minimālais iezīmētā laukuma izmērs atbilst Datņu iestatījumos norādītajam sīktēla izmēram." #: wp-admin/includes/image-edit.php:139 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Izmēru attiecība:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:148 msgid "Selection:" msgstr "Iezīmēts:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:163 msgid "Thumbnail Settings" msgstr "Sīktēlu iestatījumi" #: wp-admin/includes/image-edit.php:165 msgid "The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here you can select whether to apply changes to all image sizes or make the thumbnail different." msgstr "Sīktēls var tikt apgriezts dažādi. Piemēram, tas var būt kvadrāts vai atainot tikai daļu no oriģinālā attēla, lai to labāk pasniegtu. Šeit Jūs varat izvēlēties, vai piemērot izmaiņas visiem attēlu izmēriem, vai sīktēliem atsevišķi." #: wp-admin/includes/image-edit.php:169 msgid "Current thumbnail" msgstr "Pašreizējais sīktēls" #: wp-admin/includes/image-edit.php:173 msgid "Apply changes to:" msgstr "Piemērot izmaiņas:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:177 msgid "All image sizes" msgstr "Visi attēla izmēri" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:486 #: wp-admin/includes/image-edit.php:181 #: wp-admin/includes/media.php:706 msgid "Thumbnail" msgstr "Sīktēls" #: wp-admin/includes/image-edit.php:185 msgid "All sizes except thumbnail" msgstr "Visi izmēri, izņemot sīktēlu" #: wp-admin/includes/image-edit.php:195 msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor." msgstr "Nesaglabātās izmaiņas tiks zaudētas. 'Labi' lai turpinātu, 'Atcelt' lai atgrieztos uz Attēlu redaktoru." #: wp-admin/includes/image-edit.php:428 msgid "Cannot load image metadata." msgstr "Nevar ielādēt attēla metadatus." #: wp-admin/includes/image-edit.php:483 msgid "Cannot save image metadata." msgstr "Nevar saglabāt attēla metadatus." #: wp-admin/includes/image-edit.php:488 msgid "Image metadata is inconsistent." msgstr "Attēla metadati ir neatbilstoši." #: wp-admin/includes/image-edit.php:490 msgid "Image restored successfully." msgstr "Attēls restaurēts veiksmīgi." #: wp-admin/includes/image-edit.php:503 msgid "Unable to create new image." msgstr "Neizdevās izveidot jaunu attēlu." #: wp-admin/includes/image-edit.php:529 msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again." msgstr "Mērogotā attēla saglabāšanas laikā radās kļūda. Lūdzu, pārlādējiet lapu un mēģiniet vēlreiz." #: wp-admin/includes/image-edit.php:537 msgid "Nothing to save, the image has not changed." msgstr "Nav ko saglabāt, attēls nav izmainīts." #: wp-admin/includes/image-edit.php:580 msgid "Unable to save the image." msgstr "Neizdevās saglabāt attēlu." #: wp-admin/includes/image-edit.php:665 msgid "Image saved" msgstr "Attēls saglabāts" #: wp-includes/media.php:251 msgid "File “%s” doesn’t exist?" msgstr "Datne “%s” neeksistē?" #: wp-includes/media.php:254 msgid "The GD image library is not installed." msgstr "GD attēlu apstrādes bibliotēka nav uzstādīta." #: wp-includes/media.php:261 msgid "File “%s” is not an image." msgstr "Datne “%s” nav attēls." #: wp-admin/includes/media.php:18 msgid "From Computer" msgstr "No Datora" #: wp-admin/includes/media.php:19 msgid "From URL" msgstr "No URL" #: wp-admin/includes/media.php:20 msgid "Gallery" msgstr "Galerija" #: wp-admin/upload.php:139 #: wp-admin/includes/media.php:21 msgid "Media Library" msgstr "Datņu bibliotēka" #: wp-admin/includes/media.php:53 msgid "Gallery (%s)" msgstr "Galerija (%s)" #: wp-admin/includes/media.php:317 msgid "Uploads" msgstr "Augšupielādes" #: wp-admin/includes/media.php:317 #: wp-admin/includes/template.php:1359 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: wp-admin/includes/media.php:377 msgid "Upload/Insert %s" msgstr "Augšupielādēt/Ievietot %s" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:472 #: wp-admin/includes/media.php:381 msgid "Add Media" msgstr "Pievienot Datnes" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:473 msgid "Add an Image" msgstr "Pievienot attēlu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:474 msgid "Add Video" msgstr "Pievienot video" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:475 msgid "Add Audio" msgstr "Pievienot audio" #: wp-includes/class-wp-editor.php:670 #: wp-admin/admin-ajax.php:1536 #: wp-admin/includes/media.php:562 msgid "Saved." msgstr "Saglabāts." #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:77 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:340 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:439 #: wp-admin/custom-background.php:256 #: wp-admin/includes/media.php:680 #: wp-admin/includes/media.php:1927 msgid "Left" msgstr "Pa Kreisi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:78 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:419 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440 #: wp-admin/custom-background.php:260 #: wp-admin/includes/media.php:680 #: wp-admin/includes/media.php:1929 msgid "Center" msgstr "Centrēts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:79 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:437 #: wp-admin/custom-background.php:264 #: wp-admin/includes/media.php:680 #: wp-admin/includes/media.php:1931 msgid "Right" msgstr "Pa Labi" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:487 #: wp-admin/includes/media.php:706 msgid "Medium" msgstr "Vidējs" #: wp-admin/includes/media.php:706 msgid "Large" msgstr "Liels" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:488 #: wp-admin/includes/media.php:706 msgid "Full Size" msgstr "Pilnizmēra" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:485 #: wp-admin/includes/media.php:743 msgid "Size" msgstr "Izmērs" #: wp-admin/includes/media.php:775 #: wp-admin/includes/media.php:943 msgid "File URL" msgstr "Datnes URL" #: wp-admin/includes/media.php:776 msgid "Post URL" msgstr "Raksta URL" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:513 #: wp-admin/includes/media.php:799 #: wp-admin/includes/media.php:1915 msgid "Alternate Text" msgstr "Aizstājējteksts" #: wp-admin/includes/media.php:800 #: wp-admin/includes/media.php:1918 msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”" msgstr "Alternatīvais teksts attēlam, piemēram, “Mona Lisa”" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:333 #: wp-admin/includes/media.php:804 #: wp-admin/includes/media.php:1922 msgid "Alignment" msgstr "Līdzināšana" #: wp-admin/includes/media.php:860 msgid "Empty Title filled from filename." msgstr "Tukšs virsraksts aizpildīts ar datnes nosaukumu" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:512 #: wp-admin/includes/media.php:924 msgid "Caption" msgstr "Paraksts" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:343 #: wp-admin/includes/media.php:933 msgid "Link URL" msgstr "Saites URL" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:491 #: wp-admin/includes/media.php:936 #: wp-admin/includes/media.php:1943 msgid "Enter a link URL or click above for presets." msgstr "Ievadiet saites URL vai noklikšķiniet augstāk uz iepriekšnoteiktajiem." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:871 #: wp-admin/includes/media.php:939 #: wp-admin/includes/media.php:1602 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:593 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:594 msgid "Order" msgstr "Secība" #: wp-admin/includes/media.php:947 msgid "Location of the uploaded file." msgstr "Augšupielādētās datnes atrašanās vieta." #: wp-admin/includes/media.php:1044 #: wp-admin/includes/media.php:1588 msgid "Show" msgstr "Rādīt" #: wp-admin/includes/media.php:1045 #: wp-admin/includes/media.php:1589 msgid "Hide" msgstr "Slēpt" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:481 #: wp-admin/includes/media.php:1100 msgid "Edit Image" msgstr "Labot attēlu" #: wp-admin/includes/media.php:1118 msgid "File name:" msgstr "Datnes nosaukums:" #: wp-admin/includes/media.php:1119 msgid "File type:" msgstr "Datnes tips:" #: wp-admin/includes/media.php:1120 msgid "Upload date:" msgstr "Augšupielādes datums:" #: wp-admin/includes/media.php:1122 msgid "Dimensions:" msgstr "Izmēri:" #: wp-admin/includes/media.php:1142 #: wp-admin/includes/media.php:1948 #: wp-admin/includes/media.php:1954 #: wp-admin/includes/media.php:1971 #: wp-admin/includes/media.php:1980 msgid "Insert into Post" msgstr "Ievietot rakstā" #: wp-admin/includes/media.php:1148 msgid "You are about to delete %s." msgstr "Jūs grasāties dzēst %s." #: wp-admin/includes/media.php:1350 msgid "Select Files" msgstr "Izvēlēties datnes" #: wp-admin/includes/media.php:1351 msgid "Cancel Upload" msgstr "Atcelt augšupielādi" #: wp-admin/includes/media.php:1370 msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions." msgstr "Pēc datnes augšupielādēšanas, tai iespējams pievienot nosaukumu un aprakstu." #: wp-admin/includes/media.php:1399 msgid "Add media files from your computer" msgstr "Pievienojiet datnes no jūsu datora" #: wp-admin/includes/media.php:1428 #: wp-admin/includes/media.php:1612 #: wp-admin/includes/media.php:1853 #: wp-admin/media-upload.php:96 msgid "Save all changes" msgstr "Saglabāt visas izmaiņas" #: wp-admin/includes/media.php:1587 msgid "All Tabs:" msgstr "Visas cilnes:" #: wp-admin/includes/media.php:1591 msgid "Sort Order:" msgstr "Kārtošanas secība:" #: wp-admin/includes/media.php:1592 #: wp-admin/includes/media.php:1660 msgid "Ascending" msgstr "Augoša" #: wp-admin/includes/media.php:1593 #: wp-admin/includes/media.php:1663 msgid "Descending" msgstr "Dilstoša" #: wp-includes/post.php:53 #: wp-includes/admin-bar.php:624 #: wp-includes/admin-bar.php:702 #: wp-admin/includes/media.php:1601 #: wp-admin/menu.php:56 #: wp-admin/menu.php:203 msgid "Media" msgstr "Datnes" #: wp-includes/post-template.php:1426 #: wp-admin/includes/media.php:1603 msgid "Actions" msgstr "Darbības" #: wp-admin/includes/media.php:1619 msgid "Gallery Settings" msgstr "Galerijas iestatījumi" #: wp-admin/includes/media.php:1624 msgid "Link thumbnails to:" msgstr "Izveidot sīktēliem saiti uz:" #: wp-admin/includes/media.php:1629 msgid "Image File" msgstr "Attēla datne" #: wp-admin/includes/media.php:1632 msgid "Attachment Page" msgstr "Pielikumu lapa" #: wp-admin/includes/media.php:1639 msgid "Order images by:" msgstr "Kārtot attēlus pēc:" #: wp-admin/includes/media.php:1644 msgid "Menu order" msgstr "Izvēlnes kārtība" #: wp-admin/includes/media.php:1646 msgid "Date/Time" msgstr "Datums/Laiks" #: wp-admin/includes/media.php:1647 msgid "Random" msgstr "Jauktā kārtībā" #: wp-admin/includes/media.php:1655 msgid "Order:" msgstr "Secība:" #: wp-admin/includes/media.php:1670 msgid "Gallery columns:" msgstr "Galerijas kolonnas:" #: wp-admin/includes/media.php:1690 msgid "Insert gallery" msgstr "Ievietot galeriju" #: wp-admin/includes/media.php:1691 msgid "Update gallery settings" msgstr "Atjaunināt galerijas iestatījumus" #: wp-admin/upload.php:215 #: wp-admin/includes/media.php:1734 #: wp-admin/includes/media.php:1736 msgid "Search Media" msgstr "Meklēt datnes" #: wp-admin/includes/media.php:1759 msgid "All Types" msgstr "Visi veidi" #: wp-admin/includes/media.php:1823 msgid "Filter »" msgstr "Atlasīt »" #: wp-admin/includes/media.php:1872 msgid "Image Caption" msgstr "Attēla Nosaukums" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:326 msgid "Image URL" msgstr "Attēla URL" #: wp-admin/includes/media.php:1937 msgid "Link Image To:" msgstr "Attēla saite uz:" #: wp-admin/includes/media.php:1942 msgid "Link to image" msgstr "Saite uz attēlu" #: wp-admin/includes/media.php:1911 msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”" msgstr "Saites teksts, piemēram, “Izpirkšanas prasības (PDF)”" #: wp-includes/script-loader.php:322 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:33 msgid "Save as Pending" msgstr "Saglabāt kā Ieplānotu publicēt" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:42 msgid "Preview Changes" msgstr "Priekšskatīt izmaiņas" #: wp-admin/export.php:156 #: wp-admin/export.php:188 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:60 msgid "Status:" msgstr "Statuss:" #: wp-includes/script-loader.php:328 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:65 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:92 msgid "Privately Published" msgstr "Publicēts privāti" #: wp-includes/script-loader.php:312 #: wp-admin/includes/template.php:619 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:103 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:149 msgid "OK" msgstr "Labi" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:111 msgid "Visibility:" msgstr "Pieejamība:" #: wp-includes/script-loader.php:324 #: wp-includes/post.php:601 #: wp-includes/post.php:621 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:807 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:964 #: wp-admin/includes/template.php:1433 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:116 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:146 msgid "Private" msgstr "Privāts" #: wp-admin/includes/template.php:1431 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:119 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:144 msgid "Password protected" msgstr "Aizsargāts ar paroli" #: wp-includes/script-loader.php:326 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:122 msgid "Public, Sticky" msgstr "Publisks, pielīmēts" #: wp-includes/script-loader.php:325 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:125 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:140 msgid "Public" msgstr "Publisks" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:142 msgid "Stick this post to the front page" msgstr "Pielīmēt šo rakstu uz pirmās lapas" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:162 msgid "Scheduled for: %1$s" msgstr "Ieplānots publicēt: %1$s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:164 msgid "Published on: %1$s" msgstr "Publicēts: %1$s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:166 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:174 msgid "Publish immediately" msgstr "Publicēt uzreiz" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:168 msgid "Schedule for: %1$s" msgstr "Ieplānot publicēt: %1$s" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170 msgid "Publish on: %1$s" msgstr "Publicēt: %1$s" #: wp-includes/script-loader.php:320 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:212 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213 msgid "Schedule" msgstr "Ieplānots" #: wp-includes/script-loader.php:266 #: wp-includes/script-loader.php:321 #: wp-includes/class-wp-editor.php:618 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:18 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1032 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1034 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1037 #: wp-admin/includes/template.php:480 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:260 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:224 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:225 #: wp-admin/edit-tag-form.php:90 msgid "Update" msgstr "Atjaunināt" #: wp-includes/taxonomy.php:414 msgid "Add or remove tags" msgstr "Pievienot vai noņemt birkas" #: wp-includes/script-loader.php:284 #: wp-admin/includes/widgets.php:182 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:293 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:697 #: wp-admin/press-this.php:533 msgid "Add" msgstr "Pievienot" #: wp-includes/taxonomy.php:405 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:671 msgid "All Categories" msgstr "Visas tēmas" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:877 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:327 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:672 #: wp-admin/press-this.php:481 msgid "Most Used" msgstr "Biežāk lietotās" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:693 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:695 msgid "+ Add New Category" msgstr "Pievienot jaunu tēmu" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:696 msgid "New category name" msgstr "Tēmas nosaukums:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:383 msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. Learn more about manual excerpts." msgstr "Izraksti ir neobligāti satura kopsavilkumi, kurus var izmantot tēmā. Uzzināt vairāk par izrakstiem." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:398 msgid "Already pinged:" msgstr "Jau nopingots:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407 msgid "Send trackbacks to:" msgstr "Atsaites sūtīt uz:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407 msgid "Separate multiple URLs with spaces" msgstr "Atdaliet vairākas adreses (URL) ar atstarpēm" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:435 msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can use in your theme." msgstr "Lietotāja definētus laukus var izmantot, lai pievienotu metadatus savam rakstam. Vēlāk tos var izmantot attēlošanā." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:452 msgid "Allow trackbacks and pingbacks on this page." msgstr "Atļaut atsauces un atbalss paziņojumus šajā lapā." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:452 msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:493 msgid "Show comments" msgstr "Rādīt komentārus" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:847 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:577 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:578 msgid "Parent" msgstr "Vecāks" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:853 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "Pamatlapa (bez vecāka)" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:881 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:586 msgid "Template" msgstr "Veidne" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:886 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:588 msgid "Default Template" msgstr "Noklusētā veidne" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:623 msgid "Visit Link" msgstr "Apmeklēt saites vietni" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:631 msgid "Keep this link private" msgstr "Atstāt šo saiti privātu" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:642 msgid "" "You are about to delete this link '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vai vēlaties dzēst šo saiti '%s'?\n" "Spiediet 'Atcelt', lai atsauktu darbību vai 'Labi', lai dzēstu." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:717 msgid "_blank — new window or tab." msgstr "_blank — - jaunā logā vai cilnē." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:720 msgid "_top — current window or tab, with no frames." msgstr "_top - tajā pašā logā vai cilnē, bez rāmjiem." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:723 msgid "_none — same window or tab." msgstr "_none - tajā pašā logā vai cilnē." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:725 msgid "Choose the target frame for your link." msgstr "Izvēlieties Jūsu saites mērķa logu." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:772 msgid "rel:" msgstr "attiecības:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:779 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:780 msgid "identity" msgstr "identitāte" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:783 msgid "another web address of mine" msgstr "cita mana adrese tīmeklī" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:787 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:788 msgid "friendship" msgstr "draudzība" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:790 msgid "contact" msgstr "kontakts" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:792 msgid "acquaintance" msgstr "paziņa" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:794 msgid "friend" msgstr "draugs" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:796 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:829 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:852 msgid "none" msgstr "nav" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:800 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:801 msgid "physical" msgstr "fiziska" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:804 msgid "met" msgstr "tikšanās" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:808 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:809 msgid "professional" msgstr "profesionāls paziņa" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:812 msgid "co-worker" msgstr "līdzstrādnieks" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:815 msgid "colleague" msgstr "kolēģis" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:819 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:820 msgid "geographical" msgstr "ģeogrāfiska" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:823 msgid "co-resident" msgstr "dzīves biedrs (istabas biedrs)" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:826 msgid "neighbor" msgstr "kaimiņš" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:833 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:834 msgid "family" msgstr "ģimenes loceklis" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:837 msgid "child" msgstr "bērns" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:840 msgid "kin" msgstr "rads" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:843 msgid "parent" msgstr "vecāks" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:846 msgid "sibling" msgstr "brālis vai māsa" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:849 msgid "spouse" msgstr "dzīvesbiedrs" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:856 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:857 msgid "romantic" msgstr "mīļums" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:860 msgid "muse" msgstr "mūza" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:863 msgid "crush" msgstr "aizraušanās" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:866 msgid "date" msgstr "randiņš" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:869 msgid "sweetheart" msgstr "sirsniņa" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:876 msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out XFN." msgstr "Ja šī ir saite uz cilvēku, jūs varat norādīt attiecības ar viņu, izmantojot šo formu. Ja jūs vēlaties uzzināt vairāk par šo, apskatiet XFN" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:892 msgid "Image Address" msgstr "Attēla adrese" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:896 msgid "RSS Address" msgstr "RSS adrese" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:900 msgid "Notes" msgstr "Piezīmes" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:85 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:904 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:143 msgid "Rating" msgstr "Vērtējums" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:913 msgid "(Leave at 0 for no rating.)" msgstr "(Atstājiet 0, ja nevērtējat.)" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1150 msgid "Storage Space" msgstr "Glabātuves vieta" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1155 msgid "Space Allowed" msgstr "Atļautā vieta" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1163 msgid "Space Used" msgstr "Izmantotā vieta" #: wp-admin/includes/menu.php:225 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Jums nav tiesību lai piekļūtu šai lapai. " #: wp-includes/script-loader.php:208 #: wp-admin/async-upload.php:55 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1193 msgid "Dismiss" msgstr "Atsaukt" #: wp-includes/default-widgets.php:175 #: wp-includes/general-template.php:145 #: wp-includes/class-wp-editor.php:785 #: wp-includes/admin-bar.php:773 #: wp-includes/admin-bar.php:774 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:86 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:29 #: wp-admin/includes/template.php:1272 #: wp-admin/includes/template.php:1274 #: wp-admin/includes/theme-install.php:66 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:665 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:694 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:696 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:879 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:928 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:930 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:29 #: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:176 msgid "Search" msgstr "Meklēt" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:87 msgid "Search for plugins by keyword, author, or tag." msgstr "Meklēt spraudņus pēc atslēgvārda, autora vai birkas." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:90 msgid "Popular tags" msgstr "Populārākās birkas" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:91 msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:" msgstr "Spraudņus variet meklēt arī pēc WordPress spraudņu kataloga populārākajām birkām:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:108 msgid "%d plugin" msgstr "%d spraudnis" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:108 msgid "%d plugins" msgstr "%d spraudņi" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:126 #: wp-admin/includes/theme-install.php:61 msgid "Term" msgstr "Termini" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:131 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:132 msgid "Search Plugins" msgstr "Meklēt spraudņus" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:144 msgid "Install a plugin in .zip format" msgstr "Uzstādīt spraudni no .zip formāta." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:145 msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here." msgstr "Ja Jums ir spraudnis .zip formātā, šeit Jūs varat to augšupielādēt un instalēt." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:148 msgid "Plugin zip file" msgstr "Spraudņa zip datne" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:150 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:291 #: wp-admin/includes/theme-install.php:122 #: wp-admin/includes/theme-install.php:291 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200 msgid "Install Now" msgstr "Uzstādīt tagad" #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:309 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:142 msgid "Version" msgstr "Versija" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:97 msgid "No plugins match your request." msgstr "Nav spraudņu, kas atbilstu jūsu pieprasījumam." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:428 #: wp-admin/includes/plugin.php:145 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:185 msgid "By %s" msgstr "Izstrādāja %s" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:330 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:338 #: wp-admin/includes/theme-install.php:173 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:221 msgid "(based on %s rating)" msgid_plural "(based on %s ratings)" msgstr[0] "(balstīts uz %s vērtējumu)" msgstr[1] "(balstīts uz %s vērtējumiem)" msgstr[2] "(balstīts uz %s vērtējumiem)" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:332 #: wp-admin/includes/theme-install.php:175 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:230 msgid "5 stars" msgstr "5 zvaigznes" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:333 #: wp-admin/includes/theme-install.php:176 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:231 msgid "4 stars" msgstr "4 zvaigznes" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:334 #: wp-admin/includes/theme-install.php:177 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:232 msgid "3 stars" msgstr "3 zvaigznes" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:335 #: wp-admin/includes/theme-install.php:178 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:233 msgid "2 stars" msgstr "2 zvaigznes" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:336 #: wp-admin/includes/theme-install.php:179 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:234 msgid "1 star" msgstr "1 zvaigzne" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:266 #: wp-admin/update.php:103 msgid "Plugin Install" msgstr "Spraudņa uzstādīšana" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:295 #: wp-admin/includes/theme-install.php:296 msgid "Install Update Now" msgstr "Uzstādīt atjauninājumu" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:298 msgid "Newer Version (%s) Installed" msgstr "Uzstādīta jaunākā (%s) versija " #: wp-admin/includes/plugin-install.php:301 msgid "Latest Version Installed" msgstr "Uzstādītā jaunākā versija" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:307 msgid "FYI" msgstr "Jūsu informācijai" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:269 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:310 #: wp-admin/includes/theme-install.php:162 msgid "Version:" msgstr "Versija:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:312 #: wp-admin/includes/theme-install.php:163 msgid "Author:" msgstr "Autors:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:314 #: wp-admin/includes/theme-install.php:165 msgid "Last Updated:" msgstr "Pēdējo reizi atjaunināts:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:317 #: wp-admin/includes/theme-install.php:167 msgid "Requires WordPress Version:" msgstr "Nepieciešamā WordPress versija:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:317 #: wp-admin/includes/theme-install.php:167 msgid "%s or higher" msgstr "%s vai augstāka" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:319 #: wp-admin/includes/theme-install.php:169 msgid "Compatible up to:" msgstr "Saderīgs līdz versijai:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:321 #: wp-admin/includes/theme-install.php:171 msgid "Downloaded:" msgstr "Lejupielādētie:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:321 #: wp-admin/includes/theme-install.php:171 msgid "%s time" msgid_plural "%s times" msgstr[0] "%s reizi" msgstr[1] "%s reizes" msgstr[2] "%s reižu" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:323 msgid "WordPress.org Plugin Page »" msgstr "WordPress.org Spraudņu lapa »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:325 msgid "Plugin Homepage »" msgstr "Spraudņu mājaslapa »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:329 msgid "Average Rating" msgstr "Vidējais reitings" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:344 msgid "Warning: This plugin has not been tested with your current version of WordPress." msgstr "Brīdinājums: Šis spraudnis nav testēts ar Jūsu pašreizējo WordPress versiju." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:347 msgid "Warning: This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress." msgstr "Brīdinājums: Šis spraudnis nav atzīmēts kā savietojams ar Jūsu WordPress versiju." #: wp-admin/includes/plugin.php:92 msgid "The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead." msgstr "Spraudņa %1$s galvenes informācija ir novecojusi. Tā vietā izmantojiet %2$s" #: wp-admin/includes/plugin.php:136 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "Apmeklēt spraudņa mājaslapu" #: wp-includes/theme.php:242 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:427 #: wp-admin/includes/plugin.php:141 msgid "Visit author homepage" msgstr "Apmeklēt autora mājaslapu" #: wp-admin/includes/plugin.php:541 msgid "The plugin generated unexpected output." msgstr "Spraudnis izveidojis negaidītu izvadi." #: wp-admin/includes/plugin.php:629 msgid "One of the plugins is invalid." msgstr "Viens no spraudņiem ir nekorekts." #: wp-admin/includes/plugin.php:715 msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s." msgstr "Neizdevās pilnībā noņemt spraudni(ņus) %s." #: wp-admin/includes/plugin.php:776 msgid "Invalid plugin path." msgstr "Nekorekts spraudņa ceļš." #: wp-admin/includes/plugin.php:778 msgid "Plugin file does not exist." msgstr "Spraudņa datne neeksistē." #: wp-admin/includes/plugin.php:782 msgid "The plugin does not have a valid header." msgstr "Spraudnim nav derīgas galvenes informācijas." #: wp-admin/includes/post.php:59 msgid "You are not allowed to edit pages as this user." msgstr "Jums nav tiesību labot lapas." #: wp-admin/includes/post.php:60 msgid "You are not allowed to create pages as this user." msgstr "Jums nav tiesību pievienot lapas." #: wp-admin/includes/post.php:64 msgid "You are not allowed to edit posts as this user." msgstr "Jums nav tiesību labot rakstus." #: wp-admin/includes/post.php:65 msgid "You are not allowed to post as this user." msgstr "Jums nav tiesību rakstīt." #: wp-admin/includes/post.php:271 msgid "You are not allowed to edit pages." msgstr "Jums nav tiesību labot lapas." #: wp-admin/includes/post.php:273 msgid "You are not allowed to edit posts." msgstr "Jums nav tiesību labot rakstus." #: wp-admin/includes/post.php:422 msgid "Auto Draft" msgstr "Automātiskais Uzmetums" #: wp-admin/includes/post.php:909 msgid "Images" msgstr "Attēli" #: wp-admin/includes/post.php:909 msgid "Manage Images" msgstr "Pārvaldīt attēlus" #: wp-admin/includes/post.php:909 msgid "Image (%s)" msgid_plural "Images (%s)" msgstr[0] "Attēls (%s)" msgstr[1] "Attēli (%s)" msgstr[2] "Attēli (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:910 msgid "Audio" msgstr "Audio" #: wp-admin/includes/post.php:910 msgid "Manage Audio" msgstr "Pārvaldīt audio ierakstu datnes" #: wp-admin/includes/post.php:910 msgid "Audio (%s)" msgid_plural "Audio (%s)" msgstr[0] "Audio (%s)" msgstr[1] "Audio (%s)" msgstr[2] "Audio (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:911 msgid "Video" msgstr "Video" #: wp-admin/includes/post.php:911 msgid "Manage Video" msgstr "Pārvaldīt video ierakstu datnes" #: wp-admin/includes/post.php:911 msgid "Video (%s)" msgid_plural "Video (%s)" msgstr[0] "Video (%s)" msgstr[1] "Video (%s)" msgstr[2] "Video (%s)" #: wp-includes/post.php:1190 msgid "View Page" msgstr "Apskatīt lapu" #: wp-admin/includes/post.php:1090 msgid "Click to edit this part of the permalink" msgstr "Klikšķiniet, lai labotu šo saites daļu" #: wp-admin/includes/post.php:1092 msgid "Temporary permalink. Click to edit this part." msgstr "Pagaidu pastāvīgā saite. Noklikšķiniet, lai mainītu šo daļu." #: wp-admin/includes/post.php:1096 #: wp-admin/includes/post.php:1124 msgid "Permalink:" msgstr "Nemainīga saite:" #: wp-admin/includes/post.php:1098 msgid "Change Permalinks" msgstr "Mainīt pastāvīgās saites" #: wp-admin/includes/post.php:1232 msgid "Warning: %s is currently editing this post" msgstr "Uzmanību: šo rakstu šobrīd labo %s" #: wp-admin/includes/post.php:1235 msgid "Warning: %s is currently editing this page" msgstr "Uzmanību! Šobrīd šo lapu labo %s" #: wp-admin/includes/post.php:1238 msgid "Warning: %s is currently editing this." msgstr "Brīdinājums: %s šobrīd rediģē šo rakstu." #: wp-admin/includes/post.php:1299 msgid "Preview not available. Please save as a draft first." msgstr "Apskatīt nav iespējams. Lūdzu, vispirms saglabājiet raksta melnrakstu." #: wp-admin/includes/schema.php:348 msgid "Just another WordPress site" msgstr "Vēl viena WordPress vietne" #: wp-admin/options-general.php:225 #: wp-admin/includes/schema.php:369 msgid "F j, Y" msgstr "Y. \\g\\a\\d\\a j. F" #: wp-admin/options-general.php:258 #: wp-admin/includes/schema.php:371 msgid "g:i a" msgstr "G.i" #: wp-admin/includes/schema.php:373 msgid "F j, Y g:i a" msgstr "j.m.Y. g.i" #: wp-admin/includes/schema.php:475 msgid "Just another %s site" msgstr "Vēl viena %s vietne" #: wp-admin/includes/schema.php:543 msgctxt "User role" msgid "Administrator" msgstr "Administrators|Lietotāja loma" #: wp-admin/includes/schema.php:545 msgctxt "User role" msgid "Editor" msgstr "Redaktors" #: wp-admin/includes/schema.php:547 msgctxt "User role" msgid "Author" msgstr "Autors" #: wp-admin/includes/schema.php:549 msgctxt "User role" msgid "Contributor" msgstr "Līdzautors" #: wp-admin/includes/schema.php:551 msgctxt "User role" msgid "Subscriber" msgstr "Abonents" #: wp-admin/includes/upgrade.php:199 #: wp-admin/includes/schema.php:872 msgid "Welcome to SITE_NAME. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "Laipni lūgti SITE_NAME vietnē. Šis ir jūsu pirmais ieraksts. Rediģējiet vai dzēsiet to un sāciet blogot!" #: wp-admin/includes/schema.php:929 msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!" msgstr "" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:731 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:416 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:336 msgid "Quick Edit" msgstr "Ātrā labošana" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:416 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:260 msgid "Quick Edit" msgstr "Ātrā labošana" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:271 msgctxt "column name" msgid "Title" msgstr "Virsraksts" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:134 msgctxt "column name" msgid "File" msgstr "Datne" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:139 msgctxt "column name" msgid "Attached to" msgstr "Pievienots" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:144 msgctxt "column name" msgid "Date" msgstr "Datums" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:255 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:528 msgctxt "column name" msgid "Comment" msgstr "Komentārs" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:83 msgid "Relationship" msgstr "Relācija" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:84 msgid "Visible" msgstr "Redzama" #: wp-includes/default-widgets.php:94 #: wp-includes/admin-bar.php:629 #: wp-admin/link-manager.php:40 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:106 #: wp-admin/menu.php:61 msgid "Links" msgstr "Saites" #: wp-admin/user-new.php:245 #: wp-admin/user-new.php:325 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:166 msgid "Role" msgstr "Loma" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:731 msgid "Bulk Edit" msgstr "Masveida rediģēšana" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:776 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:859 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:884 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:917 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:926 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:958 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:979 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1006 msgid "— No Change —" msgstr "— Bez izmaiņām —" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:802 msgid "–OR–" msgstr "–VAI–" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:822 msgid "[more]" msgstr "[vairāk]" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:823 msgid "[less]" msgstr "[mazāk]" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:918 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:927 msgid "Allow" msgstr "Atļaut" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:919 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:928 msgid "Do not allow" msgstr "Neatļaut" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:940 msgid "Allow Comments" msgstr "Atļaut komentēt" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:945 msgid "Allow Pings" msgstr "Atļaut pingot" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:977 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:980 #: wp-admin/includes/template.php:1440 msgid "Sticky" msgstr "Pielīmēts" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:981 msgid "Not Sticky" msgstr "Nav pielīmēts" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:989 msgid "Make this post sticky" msgstr "Pielīmēt rakstu" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:595 msgid "Missed schedule" msgstr "Nokavēta publicēšana" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:599 msgid "Last Modified" msgstr "Pēdējoreiz labots" #: wp-includes/category-template.php:161 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:618 #: wp-admin/includes/upgrade.php:109 msgid "Uncategorized" msgstr "Bez tēmas" #: wp-includes/pluggable.php:1195 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:291 msgid "E-mail: %s" msgstr "E-pasta adrese: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:300 msgid "View posts by this author" msgstr "Skatīt visus šī autora rakstus" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:336 msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A" msgstr "Y. \\g\\a\\d\\a j. F \\p\\l\\k\\s\t\\. G:i" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:363 msgid "In reply to %2$s." msgstr "Kā atbilde uz %2$s." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:476 msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia" msgstr "Y. \\g\\a\\d\\a j. F \\p\\l\\k\\s\\t. G:i" #: wp-admin/includes/template.php:314 msgid "Reply to Comment" msgstr "Komentēt" #: wp-admin/includes/template.php:345 msgid "Submit Reply" msgstr "Pievienot komentāru" #: wp-admin/includes/template.php:381 msgid "Comment by %s moved to the trash." msgstr "%s komentārs iemests miskastē." #: wp-admin/includes/template.php:384 msgid "Comment by %s marked as spam." msgstr "%s komentārs atzīmēts kā spams." #: wp-admin/includes/template.php:404 #: wp-admin/includes/template.php:419 #: wp-admin/includes/template.php:485 #: wp-admin/includes/template.php:512 msgid "Value" msgstr "Vērtība" #: wp-admin/includes/template.php:475 msgid "Key" msgstr "Atslēga" #: wp-admin/includes/template.php:507 msgid "Add New Custom Field:" msgstr "Pievienot jaunu definēto lauku:" #: wp-admin/includes/template.php:531 msgid "Enter new" msgstr "Ievadīt jaunu" #: wp-admin/includes/template.php:541 msgid "Add Custom Field" msgstr "Pievienot pielāgotu lauciņu" #: wp-admin/includes/template.php:604 msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s" msgstr "%2$s.%1$s.%3$s. plkst. %4$s:%5$s" #: wp-admin/includes/template.php:709 msgid "Thumbnail linked to file" msgstr "Sīktēls kā saite uz datni" #: wp-admin/includes/template.php:709 msgid "Image linked to file" msgstr "Attēls kā saite uz datni" #: wp-admin/includes/template.php:713 msgid "Thumbnail linked to page" msgstr "Sīktēls kā saite uz lapu" #: wp-admin/includes/template.php:713 msgid "Image linked to page" msgstr "Attēls kā saite uz lapu" #: wp-admin/includes/template.php:718 msgid "Link to file" msgstr "Saite uz datni" #: wp-admin/includes/template.php:722 msgid "Link to page" msgstr "Saite uz lapu" #: wp-admin/includes/template.php:817 msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:" msgstr "Lai augšupielādētu Jūsu importēšanas datni, vispirms Jums jāizlabo šāda kļūda:" #: wp-admin/includes/template.php:823 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "Izvēlieties datni uz jūsu datora:" #: wp-admin/includes/template.php:823 msgid "Maximum size: %s" msgstr "Maksimālais izmērs: %s" #: wp-admin/includes/template.php:828 msgid "Upload file and import" msgstr "Augšupielādēt un importēt datni" #: wp-admin/includes/template.php:941 #: wp-admin/press-this.php:440 #: wp-admin/press-this.php:474 #: wp-admin/press-this.php:524 msgid "Click to toggle" msgstr "Nospiediet, lai pārslēgtu" #: wp-admin/includes/template.php:1263 msgid "Find Posts or Pages" msgstr "Meklēt rakstus vai lapas" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:55 #: wp-includes/post-template.php:817 #: wp-includes/default-widgets.php:18 #: wp-includes/default-widgets.php:24 #: wp-includes/admin-bar.php:635 #: wp-admin/export.php:167 #: wp-admin/menu.php:67 msgid "Pages" msgstr "Lapas" #: wp-includes/script-loader.php:101 #: wp-includes/script-loader.php:174 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:20 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:283 #: wp-login.php:583 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1272 #: wp-admin/includes/template.php:1290 #: wp-admin/includes/widgets.php:207 msgid "Close" msgstr "Aizvērt" #: wp-admin/plugin-editor.php:193 #: wp-admin/theme-editor.php:162 #: wp-admin/includes/template.php:1291 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:390 #: wp-admin/nav-menus.php:493 msgid "Select" msgstr "Izvēlēties" #: wp-includes/post.php:1189 #: wp-admin/includes/screen.php:175 msgid "New Page" msgstr "Jauna lapa" #: wp-admin/includes/screen.php:134 msgid "New Media" msgstr "Jauna Datne" #: wp-includes/post.php:54 #: wp-admin/media.php:45 #: wp-admin/includes/screen.php:137 msgid "Edit Media" msgstr "Labot datni" #: wp-admin/includes/screen.php:142 msgid "New Link" msgstr "Jauna saite" #: wp-admin/includes/screen.php:144 msgid "Edit Links" msgstr "Saites" #: wp-admin/includes/screen.php:147 msgid "New User" msgstr "Jauns lietotājs" #: wp-admin/includes/screen.php:150 msgid "Edit Users" msgstr "Rediģēt lietotājus" #: wp-admin/plugin-install.php:27 #: wp-admin/includes/screen.php:153 msgid "Install Plugins" msgstr "Uzstādīt spraudņus" #: wp-admin/includes/screen.php:156 msgid "Manage Plugins" msgstr "Pārvaldīt spraudņus" #: wp-admin/theme-install.php:27 #: wp-admin/includes/screen.php:159 #: wp-admin/update.php:209 msgid "Install Themes" msgstr "Uzstādīt Veidnes" #: wp-admin/themes.php:35 #: wp-admin/includes/screen.php:162 msgid "Manage Themes" msgstr "Pārvaldīt Veidnes" #: wp-includes/post.php:1189 #: wp-includes/admin-bar.php:355 #: wp-admin/includes/screen.php:165 #: wp-admin/includes/screen.php:173 msgid "New Post" msgstr "Jauns raksts" #: wp-admin/includes/screen.php:174 msgid "Drafts" msgstr "Melnraksti" #: wp-includes/script-loader.php:268 #: wp-includes/script-loader.php:352 #: wp-admin/includes/template.php:1324 msgid "(no title)" msgstr "(nav nosaukuma)" #: wp-admin/includes/template.php:1438 msgctxt "post state" msgid "Pending" msgstr "Gaida apstiprinājumu" #: wp-admin/includes/screen.php:734 msgid "Enable accessibility mode" msgstr "Ieslēgt pieejamības režīmu" #: wp-admin/includes/screen.php:734 msgid "Disable accessibility mode" msgstr "Izslēgt pieejamības režīmu " #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:152 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1421 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1477 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:252 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373 msgid "Activate" msgstr "Pieslēgt" #: wp-includes/post-template.php:1223 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:145 msgid "Password:" msgstr "Parole:" #: wp-admin/admin-ajax.php:36 msgid "ALERT: You are logged out! Could not save draft. Please log in again." msgstr "BRĪDINĀJUMS: Jūs esat atslēdzies! Melnrakstu nav iespējams saglabāt. Lūdzu, pieslēdzieties atpakaļ." #: wp-admin/includes/media.php:1782 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:626 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:843 msgid "«" msgstr "«" #: wp-admin/includes/media.php:1783 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:627 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:844 msgid "»" msgstr "»" #: wp-admin/admin-ajax.php:455 msgid "Comment %d does not exist" msgstr "Komentārs %d neeksistē" #: wp-admin/includes/taxonomy.php:100 msgid "You did not enter a category name." msgstr "Nav ievadīts tēmas nosaukums." #: wp-admin/admin-ajax.php:577 msgid "No tags found!" msgstr "Neatradām nevienu birku!" #: wp-admin/admin-ajax.php:658 msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment." msgstr "Lai komentētu, lietotājam ir jāpieslēdzas blogam." #: wp-admin/admin-ajax.php:844 #: wp-admin/admin-ajax.php:849 #: wp-admin/admin-ajax.php:869 msgid "Please provide a custom field value." msgstr "Lūdzu, norādiet lietotāja lauka vērtību." #: wp-admin/admin-ajax.php:917 msgid "User %s added" msgstr "Lietotājs %s pievienots" #: wp-admin/admin-ajax.php:937 msgid "g:i:s a" msgstr "G.i" #: wp-admin/admin-ajax.php:939 msgid "Draft saved at %s." msgstr "Melnraksts saglabāts plkst. %s." #: wp-admin/admin-ajax.php:957 #: wp-admin/admin-ajax.php:1196 msgid "Someone" msgstr "Kāds" #: wp-admin/admin-ajax.php:966 #: wp-admin/admin-ajax.php:1186 #: wp-admin/includes/post.php:156 #: wp-admin/includes/post.php:1315 msgid "You are not allowed to edit this page." msgstr "Jums nav tiesību labot šo lapu." #: wp-admin/upload.php:62 #: wp-admin/admin-ajax.php:969 #: wp-admin/admin-ajax.php:1189 #: wp-admin/includes/post.php:158 #: wp-admin/includes/post.php:1318 msgid "You are not allowed to edit this post." msgstr "Jums nav tiesību labot šo rakstu." #: wp-admin/admin-ajax.php:1197 msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page." msgstr "Saglabāšana ir atslēgta: šobrīd šo lapu labo %s." #: wp-admin/admin-ajax.php:1197 msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post." msgstr "Saglabāšana ir atslēgta: šobrīd šo rakstu labo %s." #: wp-admin/user-new.php:14 #: wp-admin/user-new.php:16 #: wp-admin/user-new.php:59 #: wp-admin/user-new.php:86 #: wp-admin/themes.php:13 #: wp-admin/themes.php:26 #: wp-admin/custom-header.php:632 #: wp-admin/custom-header.php:718 #: wp-admin/edit-comments.php:12 #: wp-admin/edit.php:24 #: wp-admin/post-new.php:34 #: wp-admin/users.php:13 #: wp-admin/users.php:78 #: wp-admin/includes/bookmark.php:30 #: wp-admin/press-this.php:17 #: wp-admin/widgets.php:16 #: wp-admin/plugins.php:16 #: wp-admin/edit-tags.php:13 #: wp-admin/edit-tags.php:40 #: wp-admin/edit-tags.php:78 #: wp-admin/edit-tags.php:92 #: wp-admin/edit-tags.php:129 #: wp-admin/nav-menus.php:23 #: wp-admin/options.php:35 #: wp-admin/options.php:59 #: wp-content/plugins/akismet/admin.php:58 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Šmaucamies, ko?" #: wp-admin/admin-ajax.php:1263 #: wp-admin/admin-ajax.php:1270 #: wp-admin/edit-tags.php:233 msgid "Item not updated." msgstr "Priekšmets netika atjaunināts." #: wp-includes/post.php:1192 msgid "No posts found." msgstr "Nav atrasts neviens raksts." #: wp-includes/post.php:4683 #: wp-includes/class-wp-editor.php:774 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:347 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:511 #: wp-admin/admin-ajax.php:1307 #: wp-admin/includes/dashboard.php:528 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:743 #: wp-admin/includes/media.php:919 #: wp-admin/includes/media.php:1645 #: wp-admin/includes/media.php:1905 msgid "Title" msgstr "Virsraksts" #: wp-admin/admin-ajax.php:1307 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:286 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:756 msgid "Date" msgstr "Datums" #: wp-admin/admin-ajax.php:1307 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:955 #: wp-admin/edit-form-comment.php:35 msgid "Status" msgstr "Statuss" #: wp-includes/script-loader.php:329 #: wp-includes/post.php:602 #: wp-includes/post.php:622 #: wp-admin/admin-ajax.php:1313 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:592 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:961 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:68 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:90 msgid "Published" msgstr "Publicēts" #: wp-admin/admin-ajax.php:1316 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:597 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:962 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:71 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:94 msgid "Scheduled" msgstr "Ieplānots publicēt" #: wp-includes/post.php:600 #: wp-admin/admin-ajax.php:1319 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:967 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:74 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:96 msgid "Pending Review" msgstr "Gaida pārskatu" #: wp-includes/post.php:599 #: wp-includes/post.php:620 #: wp-admin/admin-ajax.php:1322 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:968 #: wp-admin/includes/template.php:1435 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:78 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:98 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:100 msgid "Draft" msgstr "Melnraksts" #: wp-includes/class-wp-editor.php:742 #: wp-admin/admin-ajax.php:1330 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:582 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:356 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:277 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:293 msgid "Y/m/d" msgstr "d.m.Y" #: wp-admin/admin-footer.php:23 msgid "Thank you for creating with WordPress." msgstr "Paldies, ka izmantojat WordPress." #: wp-includes/deprecated.php:2866 #: wp-includes/admin-bar.php:260 #: wp-includes/admin-bar.php:369 msgid "Visit Site" msgstr "Apmeklēt vietni" #: wp-includes/admin-bar.php:212 msgid "Log Out" msgstr "Atslēgties" #: wp-admin/admin.php:154 msgid "Invalid plugin page" msgstr "Nekorekta spraudņa lapa" #: wp-admin/admin.php:158 msgid "Cannot load %s." msgstr "Nevar ielādēt %s." #: wp-admin/admin.php:179 msgid "You are not allowed to import." msgstr "Jums nav tiesību importēt." #: wp-includes/admin-bar.php:690 #: wp-admin/import.php:17 #: wp-admin/menu.php:191 #: wp-admin/admin.php:193 msgid "Import" msgstr "Importēšana" #: wp-admin/async-upload.php:29 #: wp-admin/upload.php:13 #: wp-admin/media-upload.php:19 #: wp-app.php:599 #: wp-app.php:787 msgid "You do not have permission to upload files." msgstr "Jums nav tiesību augšupielādēt datnes." #: wp-admin/comment.php:46 #: wp-admin/edit-form-comment.php:16 #: wp-admin/edit-form-comment.php:27 msgid "Edit Comment" msgstr "Labot komentāru" #: wp-admin/comment.php:61 #: wp-admin/comment.php:215 #: wp-admin/edit-comments.php:152 msgid "Oops, no comment with this ID." msgstr "Komentārs ar norādīto ID netika atrasts." #: wp-admin/comment.php:61 #: wp-admin/comment.php:215 msgid "Go back" msgstr "Doties atpakaļ" #: wp-admin/comment.php:217 #: wp-admin/edit-comments.php:155 #: wp-admin/includes/comment.php:37 msgid "You are not allowed to edit comments on this post." msgstr "Jums nav tiesību labot šī raksta komentārus." #: wp-admin/comment.php:67 msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it." msgstr "Šis komentārs atrodas miskastē. Lūdzu izņemiet no miskastes, ja vēlaties to rediģēt." #: wp-admin/comment.php:117 msgid "You are about to mark the following comment as spam:" msgstr "Jūs tūlīt atzīmēsiet šo komentāru kā spamu:" #: wp-admin/comment.php:118 msgid "Spam Comment" msgstr "Spama komentāri" #: wp-admin/comment.php:121 msgid "You are about to move the following comment to the Trash:" msgstr "Jūs gatavojaties iemest šo komentāru miskastē:" #: wp-admin/comment.php:122 msgid "Trash Comment" msgstr "Izmest komentāru" #: wp-admin/comment.php:125 msgid "You are about to delete the following comment:" msgstr "Jūs tūlīt izdzēsīsiet šo komentāru:"