# Copyright (C) 2013 the WordPress team # This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Twenty Fifteen 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tags/twentyfifteen\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2014-12-17 21:56+0300\n" "Last-Translator: Sergey Biryukov \n" "Language-Team: ru.wordpress.org \n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.7.1\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n%10==1 && n%100!=11) ? 3 : " "((n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c;__ngettext:1,2\n" "X-Poedit-Basepath: S:\\home\\wordpress\\trunk\\wp-content\\themes" "\\twentyfifteen\n" "X-Poedit-SearchPath-0: S:\\home\\wordpress\\trunk\\wp-content\\themes" "\\twentyfifteen\n" #: single.php:37 msgid "Previous post:" msgstr "Предыдущая запись:" #: single.php:34 msgid "Next post:" msgstr "Следующая запись:" #: inc/customizer.php:52 inc/customizer.php:68 inc/customizer.php:73 msgid "Applied to the header on small screens and the sidebar on wide screens." msgstr "" "Применяется к заголовку на маленьких экранах и к боковой колонке на широких." #: single.php:33 msgid "Next" msgstr "Далее" #: single.php:36 msgid "Previous" msgstr "Назад" #. Author of the plugin/theme msgid "the WordPress team" msgstr "Команда WordPress" #. Description of the plugin/theme msgid "" "Our 2015 default theme is clean, blog-focused, and designed for clarity. " "Twenty Fifteen's simple, straightforward typography is readable on a wide " "variety of screen sizes, and suitable for multiple languages. We designed it " "using a mobile-first approach, meaning your content takes center-stage, " "regardless of whether your visitors arrive by smartphone, tablet, laptop, or " "desktop computer." msgstr "" "В 2015 году наша тема по умолчанию ориентирована на блоги и отличается " "наглядностью. Простые шрифты Twenty Fourteen легко читаются на экранах " "разных размеров и подходят для многих языков. Тема разрабатывалась в первую " "очередь для мобильных устройств, поэтому основное внимание уделяется вашему " "контенту, где бы его ни просматривали: на смартфоне, планшете, ноутбуке или " "настольном компьютере." #. Theme URI of the plugin/theme msgid "https://wordpress.org/themes/twentyfifteen" msgstr "https://wordpress.org/themes/twentyfifteen" #. Theme Name of the plugin/theme msgid "Twenty Fifteen" msgstr "Twenty Fifteen" #: search.php:18 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Результаты поиска: %s" #: inc/template-tags.php:122 msgid "% Comments" msgstr "Комментарии (%)" #: inc/template-tags.php:122 msgid "1 Comment" msgstr "1 комментарий" #: inc/template-tags.php:113 msgctxt "Used before full size attachment link." msgid "Full size" msgstr "Полный размер" #: inc/template-tags.php:122 msgid "Leave a comment" msgstr "Добавить комментарий" #: inc/template-tags.php:102 msgctxt "Used before tag names." msgid "Tags" msgstr "Метки" #: inc/template-tags.php:94 msgctxt "Used before category names." msgid "Categories" msgstr "Рубрики" #: inc/template-tags.php:91 inc/template-tags.php:99 msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma." msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:85 msgctxt "Used before post author name." msgid "Author" msgstr "Автор" #: inc/template-tags.php:76 msgctxt "Used before publish date." msgid "Posted on" msgstr "Опубликовано" #: inc/template-tags.php:55 msgctxt "Used before post format." msgid "Format" msgstr "Формат" #: inc/template-tags.php:26 msgid "Older Comments" msgstr "Предыдущие комментарии" #: inc/template-tags.php:30 msgid "Newer Comments" msgstr "Следующие комментарии" #: inc/template-tags.php:49 msgid "Featured" msgstr "Избранное" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Comment navigation" msgstr "Навигация по комментариям" #: inc/customizer.php:152 msgid "Blue" msgstr "Синяя" #: inc/customizer.php:141 msgid "Purple" msgstr "Пурпурная" #: inc/customizer.php:130 msgid "Pink" msgstr "Розовая" #: inc/customizer.php:108 msgid "Dark" msgstr "Тёмная" #: inc/customizer.php:119 msgid "Yellow" msgstr "Жёлтая" #: inc/customizer.php:97 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #: inc/customizer.php:67 msgid "Header and Sidebar Background Color" msgstr "Цвет фона заголовка и боковой колонки" #: inc/customizer.php:36 msgid "Base Color Scheme" msgstr "Основная цветовая схема" #: inc/customizer.php:51 msgid "Header and Sidebar Text Color" msgstr "Цвет текста заголовка и боковой колонки" #: inc/back-compat.php:37 inc/back-compat.php:47 inc/back-compat.php:60 msgid "" "Twenty Fifteen requires at least WordPress version 4.1. You are running " "version %s. Please upgrade and try again." msgstr "" "Тема Twenty Fifteen требует WordPress 4.1 или выше. У вас версия %s. " "Пожалуйста, обновите WordPress и попробуйте ещё раз." #: image.php:24 msgid "Previous Image" msgstr "Предыдущее изображение" #: image.php:24 msgid "Next Image" msgstr "Следующее изображение" #: image.php:84 msgctxt "Parent post link" msgid "" "Published in" "%title" msgstr "" "Опубликовано в" "%title" #: header.php:44 msgid "Menu and widgets" msgstr "Меню и виджеты" #: functions.php:231 msgid "expand child menu" msgstr "раскрыть дочернее меню" #: functions.php:232 msgid "collapse child menu" msgstr "свернуть дочернее меню" #: header.php:27 msgid "Skip to content" msgstr "Перейти к содержимому" #. translators: To add an additional character subset specific to your #. language, translate this to 'greek', 'cyrillic', 'devanagari' or #. 'vietnamese'. Do not translate into your own language. #: functions.php:173 msgctxt "Add new subset (greek, cyrillic, devanagari, vietnamese)" msgid "no-subset" msgstr "cyrillic" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:168 msgctxt "Inconsolata font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Noto Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:158 msgctxt "Noto Sans font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Noto Serif, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:163 msgctxt "Noto Serif font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #: functions.php:135 msgid "Add widgets here to appear in your sidebar." msgstr "Добавьте сюда виджеты, которые вы хотите разместить в боковой колонке." #: functions.php:133 msgid "Widget Area" msgstr "Область для виджетов" #: functions.php:85 msgid "Primary Menu" msgstr "Основное меню" #: functions.php:86 msgid "Social Links Menu" msgstr "Меню социальных ссылок" #: footer.php:25 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Сайт работает на %s" #. Author URI of the plugin/theme #: footer.php:25 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://ru.wordpress.org/" #: content-none.php:31 msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching can help." msgstr "" "Запрошенную информацию найти не удалось. Возможно, будет полезен поиск по " "сайту." #: content-none.php:26 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Извините, по вашему запросу ничего не найдено. Попробуйте другие ключевые " "слова." #: content-none.php:22 msgid "" "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "" "Готовы опубликовать свою первую запись? Начните отсюда." #: content-none.php:15 msgid "Nothing Found" msgstr "Не найдено" #: content-link.php:56 content-page.php:35 content-search.php:28 #: content-search.php:33 content.php:57 image.php:71 msgid "Edit" msgstr "Изменить" #: content-link.php:36 content-page.php:25 content.php:38 image.php:59 msgid "Pages:" msgstr "Страницы:" #. translators: %s: Name of current post #: content-link.php:31 content.php:33 inc/template-tags.php:237 msgid "Continue reading %s" msgstr "Читать далее %s" #: comments.php:53 msgid "Comments are closed." msgstr "Комментарии запрещены." #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "%2$s: Один комментарий" msgstr[1] "%2$s: %1$s комментария" msgstr[2] "%2$s: %1$s комментариев" msgstr[3] "%2$s: %1$s комментарий" #: author-bio.php:34 msgid "View all posts by %s" msgstr "Посмотреть все записи автора %s" #: author-bio.php:12 msgid "Published by" msgstr "Автор" #: archive.php:51 content-link.php:40 content-page.php:29 content.php:42 #: image.php:63 index.php:48 search.php:40 msgid "Page" msgstr "Страница" #: archive.php:50 index.php:47 search.php:39 msgid "Next page" msgstr "Следующая страница" #: archive.php:49 index.php:46 search.php:38 msgid "Previous page" msgstr "Предыдущая страница" #: 404.php:21 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "" "По данному адресу ничего не найдено. Попробуйте воспользоваться поиском." #: 404.php:17 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ой! Страница не найдена."