summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po4a/man/ro/xzdec.1
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po4a/man/ro/xzdec.140
1 files changed, 25 insertions, 15 deletions
diff --git a/po4a/man/ro/xzdec.1 b/po4a/man/ro/xzdec.1
index 91e4d6c..8e71978 100644
--- a/po4a/man/ro/xzdec.1
+++ b/po4a/man/ro/xzdec.1
@@ -1,15 +1,25 @@
+.\" SPDX-License-Identifier: 0BSD
.\"
.\" Author: Lasse Collin
.\"
-.\" This file has been put into the public domain.
-.\" You can do whatever you want with this file.
+.\" Romanian translation for xz-man.
+.\" Mesajele în limba română pentru manualul pachetului XZ Utils.
+.\" Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2022 - 2024.
+.\" Cronologia traducerii fișierului „xz-man”:
+.\" Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea xz-man 5.4.0-pre1.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.0-pre2, făcută de R-GC, dec-2022.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.3, făcută de R-GC, mai-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.4-pre1, făcută de R-GC, iul-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre1, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre2, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul).
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH XZDEC 1 19.04.2017 Tukaani "Utilități XZ"
+.TH XZDEC 1 2024\-04\-08 Tukaani "Utilități XZ"
.SH NUME
xzdec, lzmadec \- Programe de decomprimare mici de fișiere .xz și .lzma
.SH REZUMAT
@@ -18,41 +28,41 @@ xzdec, lzmadec \- Programe de decomprimare mici de fișiere .xz și .lzma
\fBlzmadec\fP [\fIopțiune...\fP] [\fIfișier...\fP]
.SH DESCRIERE
\fBxzdec\fP este un instrument de decomprimare bazat pe liblzma pentru
-fișierele \fB.xz\fP (și numai \fB.xz\fP). \fBxzdec\fP este destinat să funcționeze
-ca un înlocuitor pentru \fBxz\fP(1) în cele mai frecvente situații în care un
+fișierele \fB.xz\fP (și numai \fB.xz\fP). \fBxzdec\fP este destinat să funcționeze ca
+un înlocuitor pentru \fBxz\fP(1) în cele mai frecvente situații în care un
script a fost scris pentru a utiliza \fBxz \-\-decompress \-\-stdout\fP (și posibil
câteva alte opțiuni frecvent utilizate) pentru a decomprima fișierele
-\&\fB.xz\fP. \fBlzmadec\fP este identic cu \fBxzdec\fP cu excepția faptului că
+\&\fB.xz\fP. \fBlzmadec\fP este identic cu \fBxzdec\fP cu excepția faptului că
\fBlzmadec\fP acceptă fișierele \fB.lzma\fP în loc de fișierele \fB.xz\fP.
.PP
Pentru a reduce dimensiunea executabilului, \fBxzdec\fP nu acceptă modul cu mai
multe fire de execuție sau localizarea(afișarea mesajelor în limba stabilită
de configurările regionale) și nu citește opțiunile din variabilele de mediu
-\fBXZ_DEFAULTS\fP și \fBXZ_OPT\fP. \fBxzdec\fP nu acceptă afișarea informațiilor
+\fBXZ_DEFAULTS\fP și \fBXZ_OPT\fP. \fBxzdec\fP nu acceptă afișarea informațiilor
intermediare de progres: trimiterea semnalului \fBSIGINFO\fP la \fBxzdec\fP nu
face nimic, iar trimiterea semnalului \fBSIGUSR1\fP încheie procesul în loc să
afișeze informații despre progres.
.SH OPȚIUNI
.TP
\fB\-d\fP, \fB\-\-decompress\fP, \fB\-\-uncompress\fP
-Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP acceptă numai
+Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP acceptă numai
decomprimarea.
.TP
\fB\-k\fP, \fB\-\-keep\fP
-Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP nu creează sau elimină
+Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP nu creează sau elimină
niciodată niciun fișier.
.TP
\fB\-c\fP, \fB\-\-stdout\fP, \fB\-\-to\-stdout\fP
-Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP scrie întotdeauna
+Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP scrie întotdeauna
datele decomprimate la ieșirea standard.
.TP
\fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP
Specificarea acestui lucru o dată nu face nimic, deoarece \fBxzdec\fP nu
-afișează niciodată avertismente sau notificări. Specificați acest lucru de
+afișează niciodată avertismente sau notificări. Specificați acest lucru de
două ori pentru a suprima erorile.
.TP
\fB\-Q\fP, \fB\-\-no\-warn\fP
-Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP nu folosește niciodată
+Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP nu folosește niciodată
starea de ieșire 2.
.TP
\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
@@ -72,15 +82,15 @@ A apărut o eroare.
de ieșire 2 nu este folosită de \fBxzdec\fP.
.SH NOTE
Utilizați \fBxz\fP(1) în loc de \fBxzdec\fP sau \fBlzmadec\fP pentru utilizarea
-normală de zi cu zi. \fBxzdec\fP sau \fBlzmadec\fP sunt destinate numai
+normală de zi cu zi. \fBxzdec\fP sau \fBlzmadec\fP sunt destinate numai
situațiilor în care este important să aveți un instrument de decomprimare
mai mic decât \fBxz\fP(1), cu funcții complete.
.PP
-\fBxzdec\fP și \fBlzmadec\fP nu sunt chiar atât de mici. Dimensiunea poate fi
+\fBxzdec\fP și \fBlzmadec\fP nu sunt chiar atât de mici. Dimensiunea poate fi
redusă și mai mult prin eliminarea caracteristicilor din liblzma în timpul
compilării, dar acest lucru nu ar trebui să se facă de obicei pentru
executabilele distribuite în distribuții tipice de sisteme de operare
-neîncorporate. Dacă aveți nevoie de un instrument de decomprimare \fB.xz\fP cu
+neîncorporate. Dacă aveți nevoie de un instrument de decomprimare \fB.xz\fP cu
adevărat mic, luați în considerare utilizarea XZ Embedded.
.SH "CONSULTAȚI ȘI"
\fBxz\fP(1)