summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po4a/man/ro
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po4a/man/ro')
-rw-r--r--po4a/man/ro/lzmainfo.136
-rw-r--r--po4a/man/ro/xz.11205
-rw-r--r--po4a/man/ro/xzdec.140
-rw-r--r--po4a/man/ro/xzdiff.173
-rw-r--r--po4a/man/ro/xzgrep.189
-rw-r--r--po4a/man/ro/xzless.134
-rw-r--r--po4a/man/ro/xzmore.163
7 files changed, 888 insertions, 652 deletions
diff --git a/po4a/man/ro/lzmainfo.1 b/po4a/man/ro/lzmainfo.1
index 789c25d..c4d97fd 100644
--- a/po4a/man/ro/lzmainfo.1
+++ b/po4a/man/ro/lzmainfo.1
@@ -1,8 +1,18 @@
+.\" SPDX-License-Identifier: 0BSD
.\"
.\" Author: Lasse Collin
.\"
-.\" This file has been put into the public domain.
-.\" You can do whatever you want with this file.
+.\" Romanian translation for xz-man.
+.\" Mesajele în limba română pentru manualul pachetului XZ Utils.
+.\" Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2022 - 2024.
+.\" Cronologia traducerii fișierului „xz-man”:
+.\" Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea xz-man 5.4.0-pre1.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.0-pre2, făcută de R-GC, dec-2022.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.3, făcută de R-GC, mai-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.4-pre1, făcută de R-GC, iul-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre1, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre2, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul).
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
@@ -15,17 +25,17 @@ lzmainfo \- afișează informațiile stocate în antetul fișierului .lzma
.SH REZUMAT
\fBlzmainfo\fP [\fB\-\-help\fP] [\fB\-\-version\fP] [\fIfișier...\fP]
.SH DESCRIERE
-\fBlzmainfo\fP afișează informațiile stocate în antetul fișierului \fB.lzma\fP.
-Citește primii 13 octeți din \fIfișierul\fP specificat, decodifică antetul și
-îl afișează la ieșirea standard în format care poate fi citit de om. Dacă
-nu sunt date \fIfișiere\fP sau dacă \fIfișier\fP este \fB\-\fP, se citește intrarea
-standard.
+\fBlzmainfo\fP afișează informațiile stocate în antetul fișierului
+\&\fB.lzma\fP. Citește primii 13 octeți din \fIfișierul\fP specificat, decodifică
+antetul și îl afișează la ieșirea standard în format care poate fi citit de
+om. Dacă nu sunt date \fIfișiere\fP sau dacă \fIfișier\fP este \fB\-\fP, se citește
+intrarea standard.
.PP
De obicei, cele mai interesante informații sunt dimensiunea necomprimată și
-dimensiunea dicționarului. Dimensiunea necomprimată poate fi afișată numai
-dacă fișierul este în varianta formatului \fB.lzma\fP netransmis în flux.
-Cantitatea de memorie necesară pentru a decomprima fișierul este de câteva
-zeci de kiloocteți plus dimensiunea dicționarului.
+dimensiunea dicționarului. Dimensiunea necomprimată poate fi afișată numai
+dacă fișierul este în varianta formatului \fB.lzma\fP netransmis în
+flux. Cantitatea de memorie necesară pentru a decomprima fișierul este de
+câteva zeci de kiloocteți plus dimensiunea dicționarului.
.PP
\fBlzmainfo\fP este inclus în XZ Utils în primul rând pentru compatibilitatea
cu LZMA Utils.
@@ -38,7 +48,7 @@ Totul este bine.
A apărut o eroare.
.SH ERORI
\fBlzmainfo\fP folosește sufixul \fBMB\fP în timp ce sufixul corect ar fi \fBMiB\fP
-(2^20 octeți). Acest lucru este pentru a menține ieșirea compatibilă cu
-LZMA Utils.
+(2^20 octeți). Acest lucru este pentru a menține ieșirea compatibilă cu LZMA
+Utils.
.SH "CONSULTAȚI ȘI"
\fBxz\fP(1)
diff --git a/po4a/man/ro/xz.1 b/po4a/man/ro/xz.1
index e9a4bd4..e72afda 100644
--- a/po4a/man/ro/xz.1
+++ b/po4a/man/ro/xz.1
@@ -1,17 +1,27 @@
'\" t
+.\" SPDX-License-Identifier: 0BSD
.\"
.\" Authors: Lasse Collin
.\" Jia Tan
.\"
-.\" This file has been put into the public domain.
-.\" You can do whatever you want with this file.
+.\" Romanian translation for xz-man.
+.\" Mesajele în limba română pentru manualul pachetului XZ Utils.
+.\" Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2022 - 2024.
+.\" Cronologia traducerii fișierului „xz-man”:
+.\" Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea xz-man 5.4.0-pre1.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.0-pre2, făcută de R-GC, dec-2022.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.3, făcută de R-GC, mai-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.4-pre1, făcută de R-GC, iul-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre1, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre2, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul).
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH XZ 1 17.07.2023 Tukaani "Utilități XZ"
+.TH XZ 1 2024\-04\-08 Tukaani "Utilități XZ"
.
.SH NUME
xz, unxz, xzcat, lzma, unlzma, lzcat \- Comprimă sau decomprimă fișiere .xz
@@ -37,17 +47,17 @@ să folosiți întotdeauna comanda \fBxz\fP cu argumentele adecvate (\fBxz \-d\f
.
.SH DESCRIERE
\fBxz\fP este un instrument de comprimare a datelor de uz general cu sintaxă de
-linie de comandă similară cu \fBgzip\fP(1) și \fBbzip2\fP(1). Formatul de fișier
+linie de comandă similară cu \fBgzip\fP(1) și \fBbzip2\fP(1). Formatul de fișier
nativ este formatul \fB.xz\fP, dar formatul vechi \fB.lzma\fP folosit de LZMA
Utils și fluxurile comprimate brute fără anteturi de format container sunt
-de asemenea acceptate. În plus, este acceptată decomprimarea formatului
+de asemenea acceptate. În plus, este acceptată decomprimarea formatului
\&\fB.lz\fP folosit de \fBlzip\fP.
.PP
\fBxz\fP comprimă sau decomprimă fiecare \fIfișier\fP în funcție de modul de
-operare selectat. Dacă nu sunt date \fIfișiere\fP sau \fIfișier\fP este \fB\-\fP,
+operare selectat. Dacă nu sunt date \fIfișiere\fP sau \fIfișier\fP este \fB\-\fP,
\fBxz\fP citește de la intrarea standard și scrie datele procesate la ieșirea
-standard. \fBxz\fP va refuza (afișează o eroare și omite \fIfișier\fP) să scrie
-date comprimate la ieșirea standard dacă este un terminal. În mod similar,
+standard. \fBxz\fP va refuza (afișează o eroare și omite \fIfișier\fP) să scrie
+date comprimate la ieșirea standard dacă este un terminal. În mod similar,
\fBxz\fP va refuza să citească datele comprimate de la intrarea standard dacă
este un terminal.
.PP
@@ -55,12 +65,12 @@ Cu excepția cazului în care este specificată opțiunea \fB\-\-stdout\fP,
\fIfișierele\fP altele decât \fB\-\fP sunt scrise într\-un fișier nou al cărui nume
este derivat din numele \fIfișierului\fP sursă:
.IP \(bu 3
-La comprimare, sufixul formatului de fișier țintă (\fB.xz\fP sau \fB.lzma\fP)
-este atașat la numele fișierului sursă pentru a se obține numele fișierului
+La comprimare, sufixul formatului de fișier țintă (\fB.xz\fP sau \fB.lzma\fP) este
+atașat la numele fișierului sursă pentru a se obține numele fișierului
țintă.
.IP \(bu 3
La decomprimare, sufixul \fB.xz\fP, \fB.lzma\fP sau \fB.lz\fP este eliminat din
-numele fișierului pentru a se obține numele fișierului țintă. \fBxz\fP
+numele fișierului pentru a se obține numele fișierului țintă. \fBxz\fP
recunoaște și sufixele \fB.txz\fP și \fB.tlz\fP și le înlocuiește cu sufixul
\&\fB.tar\fP.
.PP
@@ -71,7 +81,7 @@ Cu excepția cazului în care scrie la ieșirea standard, \fBxz\fP va afișa un
avertisment și va omite \fIfișier\fPul dacă se aplică oricare dintre
următoarele:
.IP \(bu 3
-\fIFișierul\fP nu este un fișier obișnuit. Legăturile simbolice nu sunt urmate
+\fIFișierul\fP nu este un fișier obișnuit. Legăturile simbolice nu sunt urmate
și, prin urmare, nu sunt considerate fișiere obișnuite.
.IP \(bu 3
\fIFișierul\fP are mai mult de o legătură dură.
@@ -89,73 +99,73 @@ sufix al niciunui format de fișier acceptat (\fB.xz\fP, \fB.txz\fP, \fB.lzma\fP
.PP
După comprimarea sau decomprimarea cu succes a \fIfișierului\fP, \fBxz\fP copiază
proprietarul, grupul, permisiunile, timpul de acces și timpul de modificare
-din \fIfișierul\fP sursă în fișierul țintă. Dacă copierea grupului eșuează,
+din \fIfișierul\fP sursă în fișierul țintă. Dacă copierea grupului eșuează,
permisiunile sunt modificate astfel încât fișierul țintă să nu devină
accesibil utilizatorilor care nu aveau permisiunea de a accesa \fIfișierul\fP
-sursă. \fBxz\fP nu acceptă încă copierea altor metadate, cum ar fi listele de
+sursă. \fBxz\fP nu acceptă încă copierea altor metadate, cum ar fi listele de
control al accesului sau atributele extinse.
.PP
Odată ce fișierul țintă a fost închis cu succes, \fIfișierul\fP sursă este
-eliminat dacă nu a fost specificată opțiunea \fB\-\-keep\fP. \fIFișierul\fP sursă
-nu este niciodată eliminat dacă rezultatul este scris la ieșirea standard
-sau dacă apare o eroare.
+eliminat dacă nu a fost specificată opțiunea \fB\-\-keep\fP. \fIFișierul\fP sursă nu
+este niciodată eliminat dacă rezultatul este scris la ieșirea standard sau
+dacă apare o eroare.
.PP
Trimiterea unui semnal \fBSIGINFO\fP sau \fBSIGUSR1\fP către procesul \fBxz\fP face
ca acesta să imprime informații despre progres la ieșirea de eroare
-standard. Acest lucru are o utilizare limitată, deoarece atunci când
-ieșirea de eroare standard este un terminal, folosind opțiunea \fB\-\-verbose\fP
-va afișa un indicator de progres de actualizare automată.
+standard. Acest lucru are o utilizare limitată, deoarece atunci când ieșirea
+de eroare standard este un terminal, folosind opțiunea \fB\-\-verbose\fP va afișa
+un indicator de progres de actualizare automată.
.
.SS "Utilizarea memoriei"
Cantitatea de memorie utilizată de \fBxz\fP variază de la câteva sute de
-kiloocteți la câțiva gigaocteți, în funcție de opțiunile de comprimare.
-Opțiunile utilizate la comprimarea unui fișier determină cerințele de
-memorie ale instrumentului de decomprimare. De obicei, instrumentul de
-decomprimare are nevoie de 5% până la 20% din cantitatea de memorie de care
-a avut nevoie instrumentul de comprimare la crearea fișierului. De exemplu,
-decomprimarea unui fișier creat cu \fBxz \-9\fP necesită în prezent 65Mio de
-memorie. Totuși, este posibil să aveți fișiere \fB.xz\fP care necesită câțiva
-gigaocteți de memorie pentru decomprimare.
+kiloocteți la câțiva gigaocteți, în funcție de opțiunile de
+comprimare. Opțiunile utilizate la comprimarea unui fișier determină
+cerințele de memorie ale instrumentului de decomprimare. De obicei,
+instrumentul de decomprimare are nevoie de 5% până la 20% din cantitatea de
+memorie de care a avut nevoie instrumentul de comprimare la crearea
+fișierului. De exemplu, decomprimarea unui fișier creat cu \fBxz \-9\fP necesită
+în prezent 65Mio de memorie. Totuși, este posibil să aveți fișiere \fB.xz\fP
+care necesită câțiva gigaocteți de memorie pentru decomprimare.
.PP
În special utilizatorii de sisteme mai vechi pot considera deranjantă
-posibilitatea unei utilizări foarte mari a memoriei. Pentru a preveni
+posibilitatea unei utilizări foarte mari a memoriei. Pentru a preveni
surprizele neplăcute, \fBxz\fP are încorporat un limitator de utilizare a
-memoriei, care este dezactivat implicit. În timp ce unele sisteme de
-operare oferă modalități de a limita utilizarea memoriei proceselor, bazarea
-pe aceasta nu a fost considerată a fi suficient de flexibilă (de exemplu,
+memoriei, care este dezactivat implicit. În timp ce unele sisteme de operare
+oferă modalități de a limita utilizarea memoriei proceselor, bazarea pe
+aceasta nu a fost considerată a fi suficient de flexibilă (de exemplu,
utilizarea \fBulimit\fP(1) pentru a limita memoria virtuală tinde să paralizeze
\fBmmap\fP(2)).
.PP
Limitatorul de utilizare a memoriei poate fi activat cu opțiunea din linia
-de comandă \fB\-\-memlimit=\fP\fIlimita\fP. Adesea este mai convenabil să activați
+de comandă \fB\-\-memlimit=\fP\fIlimita\fP. Adesea este mai convenabil să activați
limitatorul în mod implicit prin definirea variabilei de mediu
-\fBXZ_DEFAULTS\fP, de exemplu, \fBXZ_DEFAULTS=\-\-memlimit=150MiB\fP. Este posibil
+\fBXZ_DEFAULTS\fP, de exemplu, \fBXZ_DEFAULTS=\-\-memlimit=150MiB\fP. Este posibil
să stabiliți limitele separat pentru comprimare și decomprimare folosind
-\fB\-\-memlimit\-compress=\fP\fIlimita\fP și \fB\-\-memlimit\-decompress=\fP\fIlimita\fP.
-Utilizarea acestor două opțiuni în afara \fBXZ_DEFAULTS\fP este foarte rar
-utilă, deoarece o singură rulare a \fBxz\fP nu poate face atât comprimarea, cât
-și decomprimarea și \fB\-\-memlimit=\fP\fIlimita\fP (sau \fB\-M\fP \fIlimita\fP ) este mai
-scurt de tastat pe linia de comandă.
+\fB\-\-memlimit\-compress=\fP\fIlimita\fP și
+\fB\-\-memlimit\-decompress=\fP\fIlimita\fP. Utilizarea acestor două opțiuni în afara
+\fBXZ_DEFAULTS\fP este foarte rar utilă, deoarece o singură rulare a \fBxz\fP nu
+poate face atât comprimarea, cât și decomprimarea și \fB\-\-memlimit=\fP\fIlimita\fP
+(sau \fB\-M\fP \fIlimita\fP ) este mai scurt de tastat pe linia de comandă.
.PP
Dacă limita de utilizare a memoriei specificată este depășită la
-decomprimare, \fBxz\fP va afișa o eroare și decomprimarea fișierului va eșua.
-Dacă limita este depășită la comprimare, \fBxz\fP va încerca să reducă valorile
-stabilite astfel încât limita să nu mai fie depășită (cu excepția cazului în
-care se utilizează opțiunea \fB\-\-format=raw\fP sau \fB\-\-no\-adjust\fP). În acest
-fel, operațiunea nu va eșua decât dacă limita stabilită este foarte mică.
-Scalarea valorilor stabilite se face în pași care nu se potrivesc cu
-valorile prestabilite ale nivelului de comprimare, de exemplu, dacă limita
-este doar puțin mai mică decât cantitatea necesară pentru \fBxz \-9\fP, valorile
-stabilite vor fi reduse doar puțin , nu până la valoarea prestabilită a lui
-\fBxz \-8\fP.
+decomprimare, \fBxz\fP va afișa o eroare și decomprimarea fișierului va
+eșua. Dacă limita este depășită la comprimare, \fBxz\fP va încerca să reducă
+valorile stabilite astfel încât limita să nu mai fie depășită (cu excepția
+cazului în care se utilizează opțiunea \fB\-\-format=raw\fP sau
+\fB\-\-no\-adjust\fP). În acest fel, operațiunea nu va eșua decât dacă limita
+stabilită este foarte mică. Scalarea valorilor stabilite se face în pași
+care nu se potrivesc cu valorile prestabilite ale nivelului de comprimare,
+de exemplu, dacă limita este doar puțin mai mică decât cantitatea necesară
+pentru \fBxz \-9\fP, valorile stabilite vor fi reduse doar puțin , nu până la
+valoarea prestabilită a lui \fBxz \-8\fP.
.
.SS "Concatenare și completare (prin umplere cu octeți nuli) cu fișiere .xz"
-Este posibil să concatenați fișierele \fB.xz\fP așa cum sunt. \fBxz\fP va
+Este posibil să concatenați fișierele \fB.xz\fP așa cum sunt. \fBxz\fP va
decomprima astfel de fișiere ca și cum ar fi un singur fișier \fB.xz\fP.
.PP
Este posibil să se introducă umplutură între părțile concatenate sau după
ultima parte. Umplutura trebuie să fie compusă din octeți nuli, iar
-dimensiunea umpluturii trebuie să fie un multiplu de patru octeți. Acest
+dimensiunea umpluturii trebuie să fie un multiplu de patru octeți. Acest
lucru poate fi util, de exemplu, dacă fișierul \fB.xz\fP este stocat pe un
mediu care măsoară dimensiunile fișierelor în blocuri de 512 de octeți.
.PP
@@ -167,7 +177,7 @@ fluxurile brute.
.SS "Sufixe de numere întregi și valori speciale"
În majoritatea locurilor în care este de așteptat un număr întreg ca
argument, un sufix opțional este acceptat pentru a indica cu ușurință
-numerele întregi mari. Nu trebuie să existe spațiu între numărul întreg și
+numerele întregi mari. Nu trebuie să existe spațiu între numărul întreg și
sufix.
.TP
\fBKiB\fP
@@ -175,11 +185,11 @@ sufix.
\fBKB\fP sunt acceptate ca sinonime pentru \fBKiB\fP.
.TP
\fBMiB\fP
-Înmulțește numărul întreg cu 1,048,576 (2^20). \fBMi\fP, \fBm\fP, \fBM\fP, și \fBMB\fP
+Înmulțește numărul întreg cu 1,048,576 (2^20). \fBMi\fP, \fBm\fP, \fBM\fP, și \fBMB\fP
sunt acceptate ca sinonime pentru \fBMiB\fP.
.TP
\fBGiB\fP
-Înmulțește numărul întreg cu 1,073,741,824 (2^30). \fBGi\fP, \fBg\fP, \fBG\fP, și
+Înmulțește numărul întreg cu 1,073,741,824 (2^30). \fBGi\fP, \fBg\fP, \fBG\fP, și
\fBGB\fP sunt acceptate ca sinonime pentru \fBGiB\fP.
.PP
Valoarea specială \fBmax\fP poate fi utilizată pentru a indica valoarea maximă
@@ -190,7 +200,7 @@ Dacă sunt date mai multe opțiuni de mod de funcționare, ultima dintre ele,
este cea care va avea efect.
.TP
\fB\-z\fP, \fB\-\-compress\fP
-Comprimare. Acesta este modul de operare implicit atunci când nu este
+Comprimare. Acesta este modul de operare implicit atunci când nu este
specificată nicio opțiune de mod de funcționare și nici un alt mod de
operare nu este implicat din numele comenzii (de exemplu, \fBunxz\fP implică
\fB\-\-decompress\fP).
@@ -199,28 +209,28 @@ operare nu este implicat din numele comenzii (de exemplu, \fBunxz\fP implică
Decomprimare.
.TP
\fB\-t\fP, \fB\-\-test\fP
-Testează integritatea \fIfișierelor\fP comprimate. Această opțiune este
+Testează integritatea \fIfișierelor\fP comprimate. Această opțiune este
echivalentă cu \fB\-\-decompress \-\-stdout\fP cu excepția faptului că datele
-decomprimate sunt înlăturate în loc să fie scrise la ieșirea standard. Nu
+decomprimate sunt înlăturate în loc să fie scrise la ieșirea standard. Nu
sunt create sau eliminate fișiere.
.TP
\fB\-l\fP, \fB\-\-list\fP
-Afișează informații despre \fIfișiere\fP comprimate. Nu are loc nicio
-decomprimare la ieșire și nu sunt create sau eliminate fișiere. În modul
+Afișează informații despre \fIfișiere\fP comprimate. Nu are loc nicio
+decomprimare la ieșire și nu sunt create sau eliminate fișiere. În modul
listă, programul nu poate citi datele comprimate din intrarea standard sau
din alte surse care nu pot fi căutate.
.IP ""
Listarea implicită arată informații de bază despre \fIfișiere\fP, câte un
-fișier pe linie. Pentru a obține informații mai detaliate, utilizați și
-opțiunea \fB\-\-verbose\fP. Pentru și mai multe informații, utilizați opțiunea
+fișier pe linie. Pentru a obține informații mai detaliate, utilizați și
+opțiunea \fB\-\-verbose\fP. Pentru și mai multe informații, utilizați opțiunea
\fB\-\-verbose\fP de două ori, dar rețineți că acest lucru poate fi lent,
deoarece obținerea tuturor informațiilor suplimentare necesită multe
-căutări. Lățimea ieșirii detaliate depășește 80 de caractere, deci
+căutări. Lățimea ieșirii detaliate depășește 80 de caractere, deci
canalizarea ieșirii către, de exemplu, \fBless\ \-S\fP poate fi convenabilă dacă
terminalul nu este suficient de lat.
.IP ""
Ieșirea exactă poate varia între versiunile \fBxz\fP și diferitele
-localizări(configurările regionale). Pentru ieșiri care pot fi citite de
+localizări(configurările regionale). Pentru ieșiri care pot fi citite de
mașină, ar trebui utilizată opțiunea \fB\-\-robot \-\-list\fP.
.
.SS "Modificatori de operare"
@@ -231,8 +241,8 @@ Nu șterge fișierele de intrare.
Începând cu \fBxz\fP 5.2.6, această opțiune face ca \fBxz\fP să comprime sau să
decomprime, chiar dacă intrarea este o legătură simbolică către un fișier
obișnuit, are mai mult de\-o legătură dură sau are marcați biții setuid,
-setgid sau bitul lipicios. Biții setuid, setgid și bitul lipicios nu sunt
-copiați în fișierul țintă. În versiunile anterioare acest lucru se făcea
+setgid sau bitul lipicios. Biții setuid, setgid și bitul lipicios nu sunt
+copiați în fișierul țintă. În versiunile anterioare acest lucru se făcea
numai cu ajutorul opțiunii \fB\-\-force\fP.
.TP
\fB\-f\fP, \fB\-\-force\fP
@@ -249,22 +259,22 @@ sunt copiați în fișierul țintă.
.IP \(bu 3
Când este utilizată cu opțiunile \fB\-\-decompress\fP și \fB\-\-stdout\fP, comanda
\fBxz\fP nu poate recunoaște tipul fișierului sursă, și copiază fișierul sursă
-așa cum este la ieșirea standard. Acest lucru permite comenzii \fBxzcat\fP
+așa cum este la ieșirea standard. Acest lucru permite comenzii \fBxzcat\fP
\fB\-\-force\fP să fie folosită drept comanda \fBcat\fP(1) pentru fișierele care nu
-au fost comprimate cu \fBxz\fP. Rețineți că, în viitor, \fBxz\fP ar putea să
+au fost comprimate cu \fBxz\fP. Rețineți că, în viitor, \fBxz\fP ar putea să
accepte noi formate de fișiere comprimate, ceea ce poate face ca \fBxz\fP să
decomprime mai multe tipuri de fișiere în loc să le copieze așa cum sunt la
-ieșirea standard. Opțiunea \fB\-\-format=\fP\fIformat\fP poate fi folosită pentru a
+ieșirea standard. Opțiunea \fB\-\-format=\fP\fIformat\fP poate fi folosită pentru a
restricționa \fBxz\fP să decomprime doar un singur format de fișier.
.RE
.TP
\fB\-c\fP, \fB\-\-stdout\fP, \fB\-\-to\-stdout\fP
Scrie datele comprimate sau decomprimate la ieșirea standard în loc de
-într\-un fișier. Aceasta implică \fB\-\-keep\fP.
+într\-un fișier. Aceasta implică \fB\-\-keep\fP.
.TP
\fB\-\-single\-stream\fP
Decomprimă numai primul flux \fB.xz\fP și ignoră în tăcere posibilele date de
-intrare rămase în urma fluxului. În mod normal, astfel de resturi rămase
+intrare rămase în urma fluxului. În mod normal, astfel de resturi rămase
face ca \fBxz\fP să afișeze o eroare.
.IP ""
\fBxz\fP nu decomprimă niciodată mai mult de un flux din fișierele \fB.lzma\fP sau
@@ -275,22 +285,22 @@ Această opțiune nu are efect dacă modul de funcționare nu este
\fB\-\-decompress\fP sau \fB\-\-test\fP.
.TP
\fB\-\-no\-sparse\fP
-Dezactivează crearea de fișiere dispersate. În mod implicit, dacă
-decomprimă într\-un fișier obișnuit, \fBxz\fP încearcă să facă fișierul
-dispersat dacă datele decomprimate conțin secvențe lungi de zerouri binare.
-De asemenea, funcționează atunci când scrie la ieșirea standard, atâta timp
-cât ieșirea standard este conectată la un fișier obișnuit și sunt
-îndeplinite anumite condiții suplimentare pentru a o face în siguranță.
-Crearea de fișiere dispersate poate economisi spațiu pe disc și poate
-accelera decomprimarea prin reducerea cantității de date de In/Ieș pe disc.
+Dezactivează crearea de fișiere dispersate. În mod implicit, dacă decomprimă
+într\-un fișier obișnuit, \fBxz\fP încearcă să facă fișierul dispersat dacă
+datele decomprimate conțin secvențe lungi de zerouri binare. De asemenea,
+funcționează atunci când scrie la ieșirea standard, atâta timp cât ieșirea
+standard este conectată la un fișier obișnuit și sunt îndeplinite anumite
+condiții suplimentare pentru a o face în siguranță. Crearea de fișiere
+dispersate poate economisi spațiu pe disc și poate accelera decomprimarea
+prin reducerea cantității de date de In/Ieș pe disc.
.TP
\fB\-S\fP \fI.suf\fP, \fB\-\-suffix=\fP\fI.suf\fP
Când comprimă, utilizează \fI.suf\fP ca sufix pentru fișierul țintă în loc de
-\&\fB.xz\fP sau \fB.lzma\fP. Dacă nu scrie la ieșirea standard și fișierul sursă
-are deja sufixul \fI.suf\fP, este afișat un avertisment și fișierul este omis.
+\&\fB.xz\fP sau \fB.lzma\fP. Dacă nu scrie la ieșirea standard și fișierul sursă are
+deja sufixul \fI.suf\fP, este afișat un avertisment și fișierul este omis.
.IP ""
Când decomprimă, recunoaște fișierele cu sufixul \fI.suf\fP în plus față de
-fișierele cu sufixul \fB.xz\fP, \fB.txz\fP, \fB.lzma\fP, \fB.tlz\fP sau \fB.lz\fP. Dacă
+fișierele cu sufixul \fB.xz\fP, \fB.txz\fP, \fB.lzma\fP, \fB.tlz\fP sau \fB.lz\fP. Dacă
fișierul sursă are sufixul \fI.suf\fP, sufixul este eliminat pentru a obține
numele fișierului țintă.
.IP ""
@@ -301,10 +311,10 @@ brute.
.TP
\fB\-\-files\fP[\fB=\fP\fIfișier\fP]
Citește numele fișierelor de procesat din \fIfișier\fP; dacă \fIfișierul\fP este
-omis, numele fișierelor sunt citite de la intrarea standard. Numele de
-fișiere trebuie să fie terminate cu caracterul de linie nouă. O liniuță
+omis, numele fișierelor sunt citite de la intrarea standard. Numele de
+fișiere trebuie să fie terminate cu caracterul de linie nouă. O liniuță
(\fB\-\fP) este luată ca nume de fișier obișnuit; nu înseamnă intrarea
-standard. Dacă numele de fișiere sunt date și ca argumente în linia de
+standard. Dacă numele de fișiere sunt date și ca argumente în linia de
comandă, ele sunt procesate înainte ca numele fișierelor să fie citite din
\fIfișier\fP.
.TP
@@ -320,9 +330,9 @@ Specifică \fIformatul\fP fișierului pentru comprimare sau decomprimare:
.RS
.TP
\fBauto\fP
-Aceasta este valoarea implicită. La comprimare, \fBauto\fP este echivalent cu
-\fBxz\fP. La decomprimare, formatul fișierului de intrare este detectat
-automat. Rețineți că fluxurile brute (create cu \fB\-\-format=raw\fP) nu pot fi
+Aceasta este valoarea implicită. La comprimare, \fBauto\fP este echivalent cu
+\fBxz\fP. La decomprimare, formatul fișierului de intrare este detectat
+automat. Rețineți că fluxurile brute (create cu \fB\-\-format=raw\fP) nu pot fi
detectate automat.
.TP
\fBxz\fP
@@ -335,95 +345,96 @@ Comprimă în formatul de fișier \fB.lzma\fP vechi sau acceptă numai fișierel
compatibilitatea cu versiunile mai vechi de LZMA Utils.
.TP
\fBlzip\fP
-Acceptă numai fișierele \fB.lz\fP când decomprimă. Comprimarea nu este
+Acceptă numai fișierele \fB.lz\fP când decomprimă. Comprimarea nu este
acceptată.
.IP ""
-Formatul \fB.lz\fP versiunea 0 și versiunea neextinsă 1 sunt acceptate.
-Fișierele versiunea 0 au fost produse de \fBlzip\fP cu versiunea 1.3 sau mai
-veche. Astfel de fișiere nu sunt obișnuite, dar pot fi găsite în arhivele
-de fișiere, deoarece câteva pachete sursă au fost lansate în acest format.
-Oamenii ar putea avea și fișiere personale vechi în acest format. Suportul
-de decomprimare pentru versiunea de format 0 a fost eliminat în \fBlzip\fP
-1.18.
+Formatul \fB.lz\fP versiunea 0 și versiunea neextinsă 1 sunt
+acceptate. Fișierele versiunea 0 au fost produse de \fBlzip\fP cu versiunea 1.3
+sau mai veche. Astfel de fișiere nu sunt obișnuite, dar pot fi găsite în
+arhivele de fișiere, deoarece câteva pachete sursă au fost lansate în acest
+format. Oamenii ar putea avea și fișiere personale vechi în acest
+format. Suportul de decomprimare pentru versiunea de format 0 a fost
+eliminat în \fBlzip\fP 1.18.
.IP ""
\fBlzip\fP 1.4 și versiunile ulterioare creează fișiere în formatul versiunea
-1. Extensia „sync flush marker” pentru versiunea 1 de format a fost
-adăugată în \fBlzip\fP 1.6. Această extensie este folosită rar și nu este
-acceptată de \fBxz\fP (diagnosticată ca intrare coruptă).
+1. Extensia „sync flush marker” pentru versiunea 1 de format a fost adăugată
+în \fBlzip\fP 1.6. Această extensie este folosită rar și nu este acceptată de
+\fBxz\fP (diagnosticată ca intrare coruptă).
.TP
\fBraw\fP
-Comprimă sau decomprimă un flux brut (fără anteturi). Acest lucru este
-destinat doar utilizatorilor avansați. Pentru a decodifica fluxurile brute,
+Comprimă sau decomprimă un flux brut (fără anteturi). Acest lucru este
+destinat doar utilizatorilor avansați. Pentru a decodifica fluxurile brute,
trebuie să utilizați opțiunea \fB\-\-format=raw\fP și să specificați în mod
explicit lanțul de filtre, care în mod normal ar fi fost stocat în
anteturile containerului.
.RE
.TP
\fB\-C\fP \fIverificarea\fP, \fB\-\-check=\fP\fIverificarea\fP
-Specifică tipul verificării integrității. Verificarea este calculată din
-datele necomprimate și stocată în fișierul \fB.xz\fP. Această opțiune are
-efect numai la comprimarea în format \fB.xz\fP; formatul \fB.lzma\fP nu acceptă
-verificări de integritate. Verificarea integrității (dacă există) este
+Specifică tipul verificării integrității. Verificarea este calculată din
+datele necomprimate și stocată în fișierul \fB.xz\fP. Această opțiune are efect
+numai la comprimarea în format \fB.xz\fP; formatul \fB.lzma\fP nu acceptă
+verificări de integritate. Verificarea integrității (dacă există) este
efectuată atunci când fișierul \fB.xz\fP este decomprimat.
.IP ""
Tipuri de \fIverificare\fP acceptate:
.RS
.TP
\fBnone\fP
-Nu calculează deloc o verificare a integrității. Aceasta este de obicei o
-idee proastă. Acest lucru poate fi util atunci când integritatea datelor
+Nu calculează deloc o verificare a integrității. Aceasta este de obicei o
+idee proastă. Acest lucru poate fi util atunci când integritatea datelor
este oricum verificată prin alte mijloace.
.TP
\fBcrc32\fP
Calculează CRC32 folosind polinomul din IEEE\-802.3 (Ethernet).
.TP
\fBcrc64\fP
-Calculează CRC64 folosind polinomul din ECMA\-182. Aceasta este valoarea
+Calculează CRC64 folosind polinomul din ECMA\-182. Aceasta este valoarea
implicită, deoarece este ceva mai bună decât CRC32 la detectarea fișierelor
deteriorate, iar diferența de viteză este neglijabilă.
.TP
\fBsha256\fP
-Calculează SHA\-256. Acest lucru este oarecum mai lent decât CRC32 și CRC64.
+Calculează SHA\-256. Acest lucru este oarecum mai lent decât CRC32 și CRC64.
.RE
.IP ""
-Integritatea antetelor \fB.xz\fP este întotdeauna verificată cu CRC32. Nu este
+Integritatea antetelor \fB.xz\fP este întotdeauna verificată cu CRC32. Nu este
posibilă modificarea sau dezactivarea acesteia.
.TP
\fB\-\-ignore\-check\fP
-Nu efectuează verificarea integrității datelor comprimate la decomprimare.
-Valorile CRC32 din antetele \fB.xz\fP vor fi însă verificate normal.
+Nu efectuează verificarea integrității datelor comprimate la
+decomprimare. Valorile CRC32 din antetele \fB.xz\fP vor fi însă verificate
+normal.
.IP ""
-\fBNu utilizați această opțiune decât dacă știți ce faceți.\fP Motive posibile
+\fBNu utilizați această opțiune decât dacă știți ce faceți\fP. Motive posibile
pentru a utiliza această opțiune:
.RS
.IP \(bu 3
Încercarea de a recupera datele dintr\-un fișier .xz corupt.
.IP \(bu 3
-Accelerarea decomprimării. Acest lucru contează mai ales cu SHA\-256 sau cu
-fișierele care s\-au comprimat extrem de bine. Este recomandat să nu
+Accelerarea decomprimării. Acest lucru contează mai ales cu SHA\-256 sau cu
+fișierele care s\-au comprimat extrem de bine. Este recomandat să nu
utilizați această opțiune în acest scop decât dacă integritatea fișierului
este verificată extern într\-un alt mod.
.RE
.TP
\fB\-0\fP ... \fB\-9\fP
-Selectează un nivel prestabilit de comprimare. Valoarea implicită este
-\fB\-6\fP. Dacă sunt specificate mai multe niveluri prestabilite, ultimul are
-efect. Dacă a fost deja specificat un lanț de filtre personalizat,
+Selectează un nivel prestabilit de comprimare. Valoarea implicită este
+\fB\-6\fP. Dacă sunt specificate mai multe niveluri prestabilite, ultimul are
+efect. Dacă a fost deja specificat un lanț de filtre personalizat,
specificarea unui nivel prestabilit de comprimare șterge lanțul de filtre
personalizat.
.IP ""
Diferențele dintre valorile prestabilite sunt mai semnificative decât cu
-\fBgzip\fP(1) și \fBbzip2\fP(1). Valorile de comprimare selectate determină
+\fBgzip\fP(1) și \fBbzip2\fP(1). Valorile de comprimare selectate determină
cerințele de memorie ale instrumentului de decomprimare, astfel încât
utilizarea unui nivel prea mare prestabilit ar putea face „dureroasă”
-decomprimarea fișierului pe un sistem vechi cu puțină memorie RAM. Mai
+decomprimarea fișierului pe un sistem vechi cu puțină memorie RAM. Mai
exact, \fBnu este o idee bună să folosiți orbește \-9 pentru tot\fP așa cum se
întâmplă adesea cu \fBgzip\fP(1) și \fBbzip2\fP(1).
.RS
.TP
\fB\-0\fP ... \fB\-3\fP
-Acestea sunt valorile prestabilite oarecum rapide. \fB\-0\fP este uneori mai
-rapid decât \fBgzip \-9\fP în timp ce comprimă mult mai bine. Cele mai ridicate
+Acestea sunt valorile prestabilite oarecum rapide. \fB\-0\fP este uneori mai
+rapid decât \fBgzip \-9\fP în timp ce comprimă mult mai bine. Cele mai ridicate
au adesea viteza comparabilă cu \fBbzip2\fP(1) cu un raport de comprimare
comparabil sau mai bun, deși rezultatele depind foarte mult de tipul de date
care sunt comprimate.
@@ -431,23 +442,23 @@ care sunt comprimate.
\fB\-4\fP ... \fB\-6\fP
Comprimare bună spre foarte bună, păstrând în același timp utilizarea
memoriei de către instrumentul de decomprimare la un nivel rezonabil chiar
-și pentru sistemele vechi. \fB\-6\fP este valoarea implicită, care este de
+și pentru sistemele vechi. \fB\-6\fP este valoarea implicită, care este de
obicei o alegere bună pentru distribuirea fișierelor care trebuie să poată
-fi decomprimate chiar și pe sisteme cu doar 16Mio de memorie RAM. Opțiunile
+fi decomprimate chiar și pe sisteme cu doar 16Mio de memorie RAM. Opțiunile
(\fB\-5e\fP sau \fB\-6e\fP ar putea fi demne de luat în considerare. A se vedea
opțiunea \fB\-\-extreme\fP.)
.TP
\fB\-7 ... \-9\fP
Acestea sunt precum \fB\-6\fP, dar cu cerințe mai mari de memorie pentru
-comprimare și decomprimare. Acestea sunt utile numai atunci când comprimați
+comprimare și decomprimare. Acestea sunt utile numai atunci când comprimați
fișiere mai mari de 8Mio, 16Mio și, respectiv, 32Mio.
.RE
.IP ""
Pe același hardware, viteza de decomprimare este aproximativ un număr
-constant de octeți de date comprimate pe secundă. Cu alte cuvinte, cu cât
+constant de octeți de date comprimate pe secundă. Cu alte cuvinte, cu cât
comprimarea este mai bună, cu atât decomprimarea va fi de obicei mai
-rapidă. Aceasta înseamnă, de asemenea, că valoarea de la ieșire a
-cantității de date necomprimate produsă pe secundă poate varia foarte mult.
+rapidă. Aceasta înseamnă, de asemenea, că valoarea de la ieșire a cantității
+de date necomprimate produsă pe secundă poate varia foarte mult.
.IP ""
Următorul tabel rezumă caracteristicile valorilor prestabilite:
.RS
@@ -475,43 +486,47 @@ ValPrestab;DimDict;CPUComp;MemComp;MemDec
Descrieri coloane:
.RS
.IP \(bu 3
-DimDict este dimensiunea dicționarului LZMA2. Este o risipă de memorie să
-folosești un dicționar mai mare decât dimensiunea fișierului necomprimat.
-De aceea este bine să evitați utilizarea valorilor prestabilite \fB\-7\fP
-\&... \fB\-9\fP atunci când nu este nevoie cu adevărat de ele. Pentru valoarea
-prestabilită \fB\-6\fP sau alta mai mică, cantitatea de memorie irosită este de
-obicei suficient de mică pentru a nu conta.
+DimDict este dimensiunea dicționarului LZMA2. Este o risipă de memorie să
+folosești un dicționar mai mare decât dimensiunea fișierului necomprimat. De
+aceea este bine să evitați utilizarea valorilor prestabilite \fB\-7\fP ... \fB\-9\fP
+atunci când nu este nevoie cu adevărat de ele. Pentru valoarea prestabilită
+\fB\-6\fP sau alta mai mică, cantitatea de memorie irosită este de obicei
+suficient de mică pentru a nu conta.
.IP \(bu 3
CPUComp este o reprezentare simplificată a configurărilor LZMA2 care
-afectează viteza de comprimare. Dimensiunea dicționarului afectează și
+afectează viteza de comprimare. Dimensiunea dicționarului afectează și
viteza, așa că, în timp ce CPUComp este aceeași pentru nivelurile \fB\-6\fP
-\&... \fB\-9\fP, nivelurile mai mari tind să fie puțin mai lente. Pentru a obține
+\&... \fB\-9\fP, nivelurile mai mari tind să fie puțin mai lente. Pentru a obține
o comprimare și mai lentă și, astfel, posibil mai bună, consultați opțiunea
\fB\-\-extreme\fP.
.IP \(bu 3
MemComp conține cerințele de memorie ale comprimării în modul cu un singur
-fir de execuție. Poate varia ușor între versiunile \fBxz\fP. Cerințele de
-memorie ale unora dintre viitoarele moduri cu mai multe fire de execuție pot
-să fie din nefericire cu mult mai mari decât cele ale modului cu un singur
-fir.
+fir de execuție. Poate varia ușor între versiunile \fBxz\fP.
.IP \(bu 3
-MemDec conține cerințele de memorie pentru decomprimare. Adică,
+MemDec conține cerințele de memorie pentru decomprimare. Adică,
configurările de comprimare determină cerințele de memorie ale
-decomprimării. Cantitatea exactă a memoriei utilizate la decomprimare este
+decomprimării. Cantitatea exactă a memoriei utilizate la decomprimare este
puțin mai mare decât dimensiunea dicționarului LZMA2, dar valorile din tabel
au fost rotunjite la următorul Mio.
.RE
+.IP ""
+Cerințele de memorie ale modului cu mai multe fire de execuție sunt
+semnificativ mai mari decât cele ale modului cu un singur fir de
+execuție. Cu valoarea implicită a lui \fB\-\-block\-size\fP, fiecare fir are
+nevoie de 3*3*DictSize plus MemComp sau MemDec. De exemplu, patru fire de
+execuție cu valoarea prestabilită \fB\-6\fP au nevoie de 660\(en670\ Mio de
+memorie.
.TP
\fB\-e\fP, \fB\-\-extreme\fP
Utilizează o variantă mai lentă a nivelului prestabilit de comprimare
selectat (\fB\-0\fP ... \fB\-9\fP) pentru a obține un raport de comprimare puțin mai
-bun, dar din nefericire, acest lucru îl poate înrăutăți. Utilizarea
-memoriei pentru decomprimare nu este afectată, dar utilizarea memoriei la
-comprimare crește puțin la nivelurile prestabilite \fB\-0\fP ... \fB\-3\fP.
+bun, dar din nefericire, acest lucru îl poate înrăutăți. Utilizarea memoriei
+pentru decomprimare nu este afectată, dar utilizarea memoriei la comprimare
+crește puțin la nivelurile prestabilite \fB\-0\fP ... \fB\-3\fP.
.IP ""
Deoarece există două valori prestabilite cu dimensiuni ale dicționarului de
4Mio și 8Mio, valorile prestabilite \fB\-3e\fP și \fB\-5e\fP folosesc configurări
-puțin mai rapide (CPUComp mai mic) decât \fB\-4e\fP și \fB\-6e\fP, respectiv. În
+puțin mai rapide (CPUComp mai mic) decât \fB\-4e\fP și \fB\-6e\fP, respectiv. În
acest fel, nu există două nivele prestabilite identice.
.RS
.RS
@@ -545,64 +560,93 @@ dicționarul 8Mio, a căror ordine de la cel mai rapid la cel mai lent este
\fB\-\-best\fP
.PD
Acestea sunt alias de opțiuni, oarecum înșelătoare pentru \fB\-0\fP și,
-respectiv, \fB\-9\fP. Acestea sunt furnizate numai pentru compatibilitatea cu
-LZMA Utils. Evitați utilizarea acestor opțiuni.
+respectiv, \fB\-9\fP. Acestea sunt furnizate numai pentru compatibilitatea cu
+LZMA Utils. Evitați utilizarea acestor opțiuni.
.TP
\fB\-\-block\-size=\fP\fIdimensiunea\fP
Când comprimă în formatul \fB.xz\fP, împarte datele de intrare în blocuri de
-\fIdimensiunea\fP octeți. Blocurile sunt comprimate independent unul de
+\fIdimensiunea\fP octeți. Blocurile sunt comprimate independent unul de
celălalt, ceea ce ajută în modul cu mai multe fire de execuție și face
-posibilă decomprimarea cu acces aleatoriu limitat. Această opțiune este de
+posibilă decomprimarea cu acces aleatoriu limitat. Această opțiune este de
obicei folosită pentru a suprascrie dimensiunea implicită a blocului în
modul cu mai multe fire de execuție, dar această opțiune poate fi folosită
și în modul cu un singur fir de execuție.
.IP ""
În modul cu mai multe fire de execuție, aproximativ de trei ori
\fIdimensiunea\fP de octeți vor fi alocați în fiecare fir pentru stocarea
-intrării și ieșirii. \fIDimensiunea\fP implicită este de trei ori dimensiunea
-dicționarului LZMA2 sau 1Mio, oricare dintre acestea este mai mare. În mod
+intrării și ieșirii. \fIDimensiunea\fP implicită este de trei ori dimensiunea
+dicționarului LZMA2 sau 1Mio, oricare dintre acestea este mai mare. În mod
obișnuit, o valoare bună este de două la patru ori dimensiunea dicționarului
-LZMA2 sau de cel puțin 1Mio. Utilizarea unei \fIdimensiuni\fP mai mici decât
+LZMA2 sau de cel puțin 1Mio. Utilizarea unei \fIdimensiuni\fP mai mici decât
dimensiunea dicționarului LZMA2 este o risipă de memorie RAM, deoarece
atunci memoria tampon a dicționarului LZMA2 nu va fi niciodată utilizată pe
-deplin. Dimensiunile blocurilor sunt stocate în antetele blocurilor, pe
-care o versiune viitoare a \fBxz\fP le va folosi pentru decomprimarea cu mai
-multe fire de execuție.
+deplin. În modul cu mai multe fire de execuție, dimensiunile blocurilor sunt
+stocate în anteturile blocurilor. Aceste informații privind dimensiunea sunt
+necesare pentru decomprimarea cu mai multe fire.
.IP ""
În modul cu un singur fir de execuție, nicio divizare a blocurilor nu se
-face în mod implicit. Folosirea acestei opțiuni nu afectează utilizarea
-memoriei. Nu sunt stocate informații despre dimensiune în antetele
+face în mod implicit. Folosirea acestei opțiuni nu afectează utilizarea
+memoriei. Nu sunt stocate informații despre dimensiune în antetele
blocurilor, astfel încât fișierele create în modul cu un singur fir de
execuție nu vor fi identice cu fișierele create în modul cu mai multe fire
-de execuție. Lipsa informațiilor despre dimensiune înseamnă, de asemenea,
-că o versiune viitoare de \fBxz\fP nu va putea decomprima fișierele în modul cu
-mai multe fire de execuție.
-.TP
-\fB\-\-block\-list=\fP\fIdimensiuni\fP
-Atunci când comprimă în formatul \fB.xz\fP, începe un nou bloc după intervalele
-specificate, de date necomprimate.
-.IP ""
-\fIDimensiunile\fP necomprimate ale blocurilor sunt specificate ca o listă
-separată prin virgule. Omiterea unei dimensiuni (două sau mai multe virgule
-consecutive) este o prescurtare pentru a folosi dimensiunea blocului
+de execuție. Lipsa informațiilor privind dimensiunea înseamnă, de asemenea,
+că \fBxz\fP nu va putea decomprima fișierele în modul cu mai multe fire. de
+execuție.
+.TP
+\fB\-\-block\-list=\fP\fIelemente\fP
+Când comprimă în formatul \fB.xz\fP, începe un nou bloc cu un lanț de filtre
+personalizat opțional după intervalele specificate de date necomprimate.
+.IP ""
+\fIelementele\fP sunt o listă separată prin virgule. Fiecare element este
+format dintr\-un număr opțional de lanț de filtrare între 0 și 9, urmat de
+două puncte (\fB:\fP) și de o dimensiune cerută a datelor
+necomprimate. Omiterea unui element (două sau mai multe virgule consecutive)
+este o prescurtare pentru a utiliza dimensiunea și filtrele din elementul
anterior.
.IP ""
-Dacă fișierul de intrare este mai mare decât suma \fIdimensiuni\fPlor, ultima
-valoare din \fIdimensiuni\fP se repetă până la sfârșitul fișierului. O valoare
-specială de \fB0\fP poate fi utilizată ca ultima valoare pentru a indica faptul
-că restul fișierului ar trebui să fie codificat ca un singur bloc.
+În cazul în care fișierul de intrare este mai mare decât suma dimensiunilor
+din \fIelemente\fP, ultimul element se repetă până la sfârșitul fișierului. O
+valoare specială de \fB0\fP poate fi utilizată ca ultimă dimensiune pentru a
+indica faptul că restul fișierului trebuie să fie codificat ca un singur
+bloc.
+.IP ""
+Un lanț de filtre alternativ pentru fiecare bloc poate fi specificat în
+combinație cu opțiunile \fB\-\-filters1=\fP\fIfiltre\fP \&...\&
+\fB\-\-filters9=\fP\fIfiltre\fP. Aceste opțiuni definesc lanțuri de filtre cu un
+identificator cuprins între 1\(en9. Lanțul de filtre 0 poate fi utilizat
+pentru a se referi la lanțul de filtre implicit, ceea ce este același lucru
+cu a nu specifica un lanț de filtre. Identificatorul lanțului de filtre
+poate fi utilizat înaintea dimensiunii necomprimate, urmat de două puncte
+(\fB:\fP). De exemplu, dacă se specifică
+\fB\-\-block\-list=1:2MiB,3:2MiB,2:4MiB,,2MiB,0:4MiB\fP, atunci blocurile vor fi
+create folosind:
+.RS
+.IP \(bu 3
+Lanțul de filtre specificat de \fB\-\-filters1\fP și 2 Mio de intrare
+.IP \(bu 3
+Lanțul de filtre specificat de \fB\-\-filters3\fP și 2 Mio de intrare
+.IP \(bu 3
+Lanțul de filtre specificat de \fB\-\-filters2\fP și 4 Mio de intrare
+.IP \(bu 3
+Lanțul de filtre specificat de \fB\-\-filters2\fP și 4 Mio de intrare
+.IP \(bu 3
+Lanțul de filtre implicit și 2 MiB de intrare
+.IP \(bu 3
+Lanțul de filtre implicit și 4 MiB de intrare pentru fiecare bloc până la
+sfârșitul intrării.
+.RE
.IP ""
-Dacă se specifică \fIdimensiuni\fP care depășesc dimensiunea blocului
-codificatorului (fie valoarea implicită în modul fire de execuție, fie
-valoarea specificată cu opțiunea \fB\-\-block\-size=\fP\fIdimensiune\fP),
-codificatorul va crea blocuri suplimentare păstrând în același timp limitele
-specificate în \fIdimensiuni\fP. De exemplu, dacă se specifică
-\fB\-\-block\-size=10MiB\fP \fB\-\-block\-list=5MiB,10MiB,8MiB,12MiB,24MiB\fP iar
-fișierul de intrare este de 80Mio, se vor obține 11 blocuri de: 5, 10, 8,
-10, 2, 10, 10, 4, 10, 10 și 1Mio.
+Dacă se specifică o dimensiune care depășește dimensiunea blocului
+codificatorului (fie valoarea implicită în modul cu fire de execuție, fie
+valoarea specificată cu \fB\-\-block\-size=\fP\fIdimensiune\fP), codificatorul va
+crea blocuri suplimentare, păstrând limitele specificate în \fIelemente\fP. De
+exemplu, dacă se specifică \fB\-\-block\-size=10MiB\fP
+\fB\-\-block\-list=5MiB,10MiB,8MiB,12MiB,24MiB\fP și fișierul de intrare este de
+80 MiB, se vor obține 11 blocuri: 5, 10, 8, 10, 10, 2, 10, 10, 10, 4, 10,
+10, 10 și 1 Mio.
.IP ""
În modul cu mai multe fire de execuție, dimensiunile blocurilor sunt stocate
-în antetele blocurilor. Acest lucru nu se face în modul cu un singur fir de
+în antetele blocurilor. Acest lucru nu se face în modul cu un singur fir de
execuție, astfel încât ieșirea codificată nu va fi identică cu cea a modului
cu mai multe fire de execuție.
.TP
@@ -610,34 +654,34 @@ cu mai multe fire de execuție.
La comprimare, dacă au trecut mai mult de \fItimp_limită\fP milisecunde (un
întreg pozitiv) de la curățarea anterioară și citirea mai multor intrări
s\-ar bloca, toate datele de intrare în așteptare sunt eliminate din
-codificator și puse la dispoziție în fluxul de ieșire. Acest lucru poate să
+codificator și puse la dispoziție în fluxul de ieșire. Acest lucru poate să
fie util dacă \fBxz\fP este utilizat pentru a comprima datele care sunt
-transmise în flux printr\-o rețea. Valorile mici de \fItimp_limită\fP fac
-datele disponibile la capătul de recepție cu o mică întârziere, dar valorile
-mari de \fItimp_limită\fP oferă un raport de comprimare mai bun.
+transmise în flux printr\-o rețea. Valorile mici de \fItimp_limită\fP fac datele
+disponibile la capătul de recepție cu o mică întârziere, dar valorile mari
+de \fItimp_limită\fP oferă un raport de comprimare mai bun.
.IP ""
-Această caracteristică este dezactivată în mod implicit. Dacă această
+Această caracteristică este dezactivată în mod implicit. Dacă această
opțiune este specificată de mai multe ori, ultima este cea care se ia în
-considerare. Valoarea specială a lui \fItimp_limită\fP de \fB0\fP, poate fi
+considerare. Valoarea specială a lui \fItimp_limită\fP de \fB0\fP, poate fi
utilizată pentru a dezactiva în mod explicit această caracteristică.
.IP ""
Această caracteristică nu este disponibilă în sistemele non\-POSIX.
.IP ""
.\" FIXME
-\fBAceastă caracteristică este încă experimentală.\fP În prezent, \fBxz\fP este
+\fBAceastă caracteristică este încă experimentală\fP. În prezent, \fBxz\fP este
nepotrivit pentru decomprimarea fluxului în timp real datorită modului în
care \fBxz\fP utilizează memoria tampon.
.TP
\fB\-\-memlimit\-compress=\fP\fIlimita\fP
-Stabilește o limită de utilizare a memoriei pentru comprimare. Dacă această
+Stabilește o limită de utilizare a memoriei pentru comprimare. Dacă această
opțiune este specificată de mai multe ori, ultima va avea efect.
.IP ""
Dacă parametrii de comprimare depășesc \fIlimita\fP, \fBxz\fP va încerca să
ajusteze parametrii scăzând valorile acestora, astfel încât limita să nu mai
fie depășită și va afișa o notificare că ajustarea automată a fost
-efectuată. Ajustările se fac în această ordine: reducerea numărului de
-fire, trecerea la modul un singur fir de execuție dacă chiar și un singur
-fir în modul cu mai multe fire de execuție depășește \fIlimita\fP și, în final,
+efectuată. Ajustările se fac în această ordine: reducerea numărului de fire,
+trecerea la modul un singur fir de execuție dacă chiar și un singur fir în
+modul cu mai multe fire de execuție depășește \fIlimita\fP și, în final,
reducerea dimensiunii dicționarului LZMA2.
.IP ""
Când comprimă cu opțiunea \fB\-\-format=raw\fP sau dacă a fost specificată
@@ -650,46 +694,46 @@ sus, este afișată o eroare și \fBxz\fP va ieși cu starea de ieșire 1.
\fILimita\fP poate fi specificata în mai multe moduri:
.RS
.IP \(bu 3
-\fILimita\fP poate fi o valoare absolută în octeți. Utilizarea unui sufix
-întreg precum \fBMiB\fP poate fi utilă. De exemplu:
+\fILimita\fP poate fi o valoare absolută în octeți. Utilizarea unui sufix
+întreg precum \fBMiB\fP poate fi utilă. De exemplu:
\fB\-\-memlimit\-compress=80MiB\fP
.IP \(bu 3
-\fILimita\fP poate fi specificată ca procent din memoria fizică totală (RAM).
-Acest lucru poate fi util mai ales atunci când definiți variabila de mediu
-\fBXZ_DEFAULTS\fP într\-un script de inițializare shell care este partajat între
-diferite calculatoare. În acest fel, limita este automat mai mare pe
-sistemele cu mai multă memorie. De exemplu: \fB\-\-memlimit\-compress=70%\fP
+\fILimita\fP poate fi specificată ca procent din memoria fizică totală
+(RAM). Acest lucru poate fi util mai ales atunci când definiți variabila de
+mediu \fBXZ_DEFAULTS\fP într\-un script de inițializare shell care este partajat
+între diferite calculatoare. În acest fel, limita este automat mai mare pe
+sistemele cu mai multă memorie. De exemplu: \fB\-\-memlimit\-compress=70%\fP
.IP \(bu 3
-\fILimita\fP poate fi restabilită la valoarea implicită dându\-i valoarea \fB0\fP.
-În prezent, aceasta este echivalentă cu stabilirea \fIlimitei\fP la \fBmax\fP
-(fără limită de utilizare a memoriei).
+\fILimita\fP poate fi restabilită la valoarea implicită dându\-i valoarea
+\fB0\fP. În prezent, aceasta este echivalentă cu stabilirea \fIlimitei\fP la
+\fBmax\fP (fără limită de utilizare a memoriei).
.RE
.IP ""
Pentru \fBxz\fP pe 32 de biți există un caz special: dacă \fIlimita\fP ar fi peste
\fB4020MiB\fP, \fIlimita\fP este stabilită la \fB4020MiB\fP. Pe MIPS32 este
-stabilită în schimb la \fB2000MiB\fP. (Valorile \fB0\fP și \fBmax\fP nu sunt
-afectate de acest lucru. O caracteristică similară nu există pentru
-decomprimare.) Acest lucru poate fi util atunci când un executabil pe 32 de
+stabilită în schimb la \fB2000MiB\fP; (valorile \fB0\fP și \fBmax\fP nu sunt afectate
+de acest lucru \-\- o caracteristică similară nu există pentru
+decomprimare). Acest lucru poate fi util atunci când un executabil pe 32 de
biți are acces la un spațiu de adrese de 4Gio (2Gio pe MIPS32), se speră că
nu produce daune în alte situații.
.IP ""
Consultați și secțiunea \fBUtilizarea memoriei\fP.
.TP
\fB\-\-memlimit\-decompress=\fP\fIlimita\fP
-Stabilește o limită de utilizare a memoriei pentru decomprimare. Acest
-lucru afectează și modul \fB\-\-list\fP. Dacă operațiunea nu este posibilă fără
-a depăși \fIlimita\fP, \fBxz\fP va afișa o eroare și decomprimarea fișierului va
-eșua. Consultați \fB\-\-memlimit\-compress=\fP\fIlimita\fP pentru modalitățile
+Stabilește o limită de utilizare a memoriei pentru decomprimare. Acest lucru
+afectează și modul \fB\-\-list\fP. Dacă operațiunea nu este posibilă fără a
+depăși \fIlimita\fP, \fBxz\fP va afișa o eroare și decomprimarea fișierului va
+eșua. Consultați \fB\-\-memlimit\-compress=\fP\fIlimita\fP pentru modalitățile
posibile de a specifica \fIlimita\fP.
.TP
\fB\-\-memlimit\-mt\-decompress=\fP\fIlimita\fP
Stabilește o limită de utilizare a memoriei pentru decomprimarea cu mai
-multe fire de execuție. Acest lucru poate afecta doar numărul de fire de
+multe fire de execuție. Acest lucru poate afecta doar numărul de fire de
execuție; acest lucru nu îl va face niciodată pe \fBxz\fP să refuze
-decomprimarea unui fișier. Dacă \fIlimita\fP este prea scăzută pentru a
-permite orice mod cu mai multe fire de execuție, \fIlimita\fP este ignorată și
-\fBxz\fP va continua în modul cu un singur fir de execuție. Rețineți că, dacă
-se folosește și opțiunea \fB\-\-memlimit\-decompress\fP, se va aplica întotdeauna
+decomprimarea unui fișier. Dacă \fIlimita\fP este prea scăzută pentru a permite
+orice mod cu mai multe fire de execuție, \fIlimita\fP este ignorată și \fBxz\fP va
+continua în modul cu un singur fir de execuție. Rețineți că, dacă se
+folosește și opțiunea \fB\-\-memlimit\-decompress\fP, se va aplica întotdeauna
atât modurilor cu un singur fir de execuție, cât și modurilor cu mai multe
fire de execuție și astfel \fIlimita\fP efectivă pentru modul cu mai multe fire
de execuție nu va fi niciodată mai mare decât limita stabilită cu opțiunea
@@ -697,22 +741,22 @@ de execuție nu va fi niciodată mai mare decât limita stabilită cu opțiunea
.IP ""
Spre deosebire de celelalte opțiuni de limită de utilizare a memoriei,
opțiunea \fB\-\-memlimit\-mt\-decompress=\fP\fIlimita\fP are o \fIlimită\fP implicită
-specifică sistemului. Comanda \fBxz \-\-info\-memory\fP poate fi folosită pentru
-a vedea valoarea curentă.
+specifică sistemului. Comanda \fBxz \-\-info\-memory\fP poate fi folosită pentru a
+vedea valoarea curentă.
.IP ""
Această opțiune și valoarea ei implicită există deoarece, fără nicio limită,
decomprimarea cu (mai multe) fire de execuție ar putea ajunge să aloce o
-cantitate „nebună” de memorie cu unele fișiere de intrare. Dacă \fIlimita\fP
+cantitate „nebună” de memorie cu unele fișiere de intrare. Dacă \fIlimita\fP
implicită este prea scăzută pe sistemul dumneavoastră, nu ezitați să
creșteți \fIlimita\fP, dar niciodată să nu o stabiliți la o valoare mai mare
decât cantitatea de memorie RAM utilizabilă și cu niște fișiere de intrare
adecvate, \fBxz\fP va încerca să utilizeze acea cantitate de memorie chiar și
-cu un număr redus de fire de execuție. Rularea lui \fBxz\fP cu depășirea
+cu un număr redus de fire de execuție. Rularea lui \fBxz\fP cu depășirea
cantității de memorie fizice(RAM) sau a celei de interschimb(swap) nu va
îmbunătăți performanța de decomprimare.
.IP ""
Consultați opțiunea \fB\-\-memlimit\-compress=\fP\fIlimita\fP pentru modalități
-posibile de a specifica \fIlimita\fP. Stabilirea \fIlimitei\fP la \fB0\fP
+posibile de a specifica \fIlimita\fP. Stabilirea \fIlimitei\fP la \fB0\fP
restabilește \fIlimita\fP la valoarea implicită specifică sistemului.
.TP
\fB\-M\fP \fIlimita\fP, \fB\-\-memlimit=\fP\fIlimita\fP, \fB\-\-memory=\fP\fIlimita\fP
@@ -722,214 +766,250 @@ Aceasta este echivalentă cu specificarea opțiunilor:
.TP
\fB\-\-no\-adjust\fP
Afișează o eroare și iese dacă limita de utilizare a memoriei nu poate fi
-îndeplinită fără ajustarea parametrilor care afectează ieșirea comprimată.
-Adică, acest lucru împiedică \fBxz\fP să comute codificatorul din modul cu mai
-multe fire de execuție în modul cu un singur fir de execuție și să reducă
-dimensiunea dicționarului LZMA2. Chiar și atunci când această opțiune este
-utilizată, numărul de fire de execuție poate fi redus pentru a îndeplini
-limita de utilizare a memoriei, deoarece aceasta nu va afecta comprimarea.
+îndeplinită fără ajustarea parametrilor care afectează ieșirea
+comprimată. Adică, acest lucru împiedică \fBxz\fP să comute codificatorul din
+modul cu mai multe fire de execuție în modul cu un singur fir de execuție și
+să reducă dimensiunea dicționarului LZMA2. Chiar și atunci când această
+opțiune este utilizată, numărul de fire de execuție poate fi redus pentru a
+îndeplini limita de utilizare a memoriei, deoarece aceasta nu va afecta
+comprimarea.
.IP ""
Ajustarea automată este întotdeauna dezactivată la crearea fluxurilor brute
(\fB\-\-format=raw\fP).
.TP
\fB\-T\fP \fInumăr\fP, \fB\-\-threads=\fP\fInumăr\fP
-Specifică numărul de fire de execuție de utilizat. Stabilirea \fInumărului\fP
+Specifică numărul de fire de execuție de utilizat. Stabilirea \fInumărului\fP
la valoarea specială \fB0\fP, face ca \fBxz\fP să utilizeze până la atâtea fire de
-execuție câte procesoare sunt în sistem. Numărul real de fire de execuție
+execuție câte procesoare sunt în sistem. Numărul real de fire de execuție
poate fi mai mic decât \fInumăr\fP dacă fișierul de intrare nu este suficient
de mare pentru a trece la modul cu mai multe fire de execuție cu parametrii
dați, sau dacă folosirea mai multor fire de execuție ar depăși limita de
utilizare a memoriei.
.IP ""
Operațiile de comprimare cu un singur fir de execuție și cele cu mai multe
-fire de execuție produc ieșiri diferite. Comprimarea cu un singur fir de
+fire de execuție produc ieșiri diferite. Comprimarea cu un singur fir de
execuție va oferi cea mai mică dimensiune a fișierului, dar numai ieșirea de
la comprimarea cu mai multe fire de execuție poate fi decomprimată folosind
-mai multe fire. Stabilirea \fInumărului\fP la \fB1\fP va determina ca \fBxz\fP să
-folosească modul cu un singur fir de execuție. Stabilirea \fInumărului\fP la
+mai multe fire. Stabilirea \fInumărului\fP la \fB1\fP va determina ca \fBxz\fP să
+folosească modul cu un singur fir de execuție. Stabilirea \fInumărului\fP la
orice altă valoare, inclusiv \fB0\fP, va determina ca \fBxz\fP să folosească
comprimarea cu mai multe fire de execuție chiar dacă sistemul acceptă doar
-un fir hardware. (\fBxz\fP 5.2.x folosește modul cu un singur fir de execuție
-în această situație.)
+un fir hardware; (\fBxz\fP 5.2.x folosește modul cu un singur fir de execuție
+în această situație).
.IP ""
Pentru a utiliza modul cu mai multe fire de execuție cu un singur fir,
-stabiliți \fInumărul\fP la \fB+1\fP. Prefixul \fB+\fP nu are efect cu alte valori
-decât \fB1\fP. O limită de utilizare a memoriei poate face în continuare \fBxz\fP
+stabiliți \fInumărul\fP la \fB+1\fP. Prefixul \fB+\fP nu are efect cu alte valori
+decât \fB1\fP. O limită de utilizare a memoriei poate face în continuare \fBxz\fP
să treacă în modul cu un singur fir, cu excepția cazului în care este
-utilizată opțiunea \fB\-\-no\-adjust\fP. Suportul pentru prefixul \fB+\fP a fost
+utilizată opțiunea \fB\-\-no\-adjust\fP. Suportul pentru prefixul \fB+\fP a fost
adăugat în \fBxz\fP 5.4.0.
.IP ""
Dacă a fost solicitat un număr automat de fire și nu a fost specificată
nicio limită de utilizare a memoriei, atunci o limită „maleabilă” implicită
specifică sistemului va fi utilizată pentru a limita eventual numărul de
-fire de execuție. Este o limită „maleabilă” în sensul că este ignorată dacă
+fire de execuție. Este o limită „maleabilă” în sensul că este ignorată dacă
numărul de fire devine unul, astfel o limită „maleabilă” nu va opri
-niciodată \fBxz\fP să comprime sau să decomprime. Această limită „maleabilă”
+niciodată \fBxz\fP să comprime sau să decomprime. Această limită „maleabilă”
implicită nu va face \fBxz\fP să treacă de la modul cu mai multe fire de
-execuție la modul cu un singur fir de execuție. Limitele active pot fi
+execuție la modul cu un singur fir de execuție. Limitele active pot fi
văzute rulând comanda \fBxz \-\-info\-memory\fP.
.IP ""
În prezent, singura metodă de procesare cu fire de execuție este împărțirea
-intrării în blocuri și comprimarea lor independent unul de celălalt.
-Dimensiunea implicită a blocului depinde de nivelul de comprimare și poate
-fi înlocuită cu opțiunea \fB\-\-block\-size=\fP\fIdimensiune\fP.
+intrării în blocuri și comprimarea lor independent unul de
+celălalt. Dimensiunea implicită a blocului depinde de nivelul de comprimare
+și poate fi înlocuită cu opțiunea \fB\-\-block\-size=\fP\fIdimensiune\fP.
.IP ""
Decomprimarea cu fire de execuție funcționează numai pe fișierele care
conțin mai multe blocuri cu informații despre dimensiune în antetele
-blocurilor. Toate fișierele suficient de mari comprimate în modul cu mai
+blocurilor. Toate fișierele suficient de mari comprimate în modul cu mai
multe fire de execuție îndeplinesc această condiție, dar fișierele
comprimate în modul cu un singur fir de execuție nu o îndeplinesc chiar dacă
a fost folosită opțiunea \fB\-\-block\-size=\fP\fIdimensiune\fP.
+.IP ""
+Valoarea implicită pentru \fIfire de execuție\fP este \fB0\fP. În \fBxz\fP 5.4.x și
+mai vechi, valoarea implicită este \fB1\fP.
.
.SS "Lanțuri de filtrare personalizate pentru instrumentul de comprimare"
Un lanț de filtrare personalizat permite specificarea parametrilor de
comprimare în detaliu, în loc să se bazeze pe cei asociați opțiunilor
-prestabilite. Când este specificat un lanț de filtrare personalizat,
+prestabilite. Când este specificat un lanț de filtrare personalizat,
opțiunile prestabilite (\fB\-0\fP \&...\& \fB\-9\fP și \fB\-\-extreme\fP) de mai devreme
-din linia de comandă sunt uitate. Dacă o opțiune prestabilită este
+din linia de comandă sunt uitate. Dacă o opțiune prestabilită este
specificată după una sau mai multe opțiuni de lanț de filtrare personalizat,
noua prestabilire intră în vigoare și opțiunile lanțului de filtrare
personalizat, specificate mai devreme sunt uitate.
.PP
-Un lanț de filtrare este comparabil cu conductele din linia de comandă. La
+Un lanț de filtrare este comparabil cu conductele din linia de comandă. La
comprimare, intrarea necomprimată merge la primul filtru, a cărui ieșire
-merge la următorul filtru (dacă există). Ieșirea ultimului filtru este
-scrisă în fișierul comprimat. Numărul maxim de filtre din lanț este de
+merge la următorul filtru (dacă există). Ieșirea ultimului filtru este
+scrisă în fișierul comprimat. Numărul maxim de filtre din lanț este de
patru, dar de obicei un lanț de filtrare are doar unul sau două filtre.
.PP
Multe filtre au limitări în ceea ce privește locul în care se pot afla în
lanțul de filtrare: unele filtre pot funcționa doar ca ultimul filtru din
lanț, altele doar ca non\-ultim filtru și unele funcționează în orice poziție
-din lanț. În funcție de filtru, această limitare este fie inerentă
+din lanț. În funcție de filtru, această limitare este fie inerentă
proiectării filtrului, fie există pentru a preveni problemele de securitate.
.PP
-Un lanț de filtrare personalizat este specificat utilizând una sau mai multe
-opțiuni de filtrare în ordinea în care sunt cerute în lanțul de filtrare.
-Adică, ordinea opțiunilor de filtrare este semnificativă! La decodificarea
-fluxurilor brute (\fB\-\-format=raw\fP), lanțul de filtrare este specificat în
-aceeași ordine în care a fost specificat la comprimare.
-.PP
-Filtrele iau \fIopțiuni\fP specifice filtrului ca o listă separată prin
-virgule. Virgulele suplimentare din \fIopțiuni\fP sunt ignorate. Fiecare
-opțiune are o valoare implicită, așa că trebuie să specificați numai cele pe
-care doriți să le modificați.
+Un lanț de filtre personalizat poate fi specificat în două moduri
+diferite. Opțiunile \fB\-\-filters=\fP\fIfiltre\fP și \fB\-\-filters1=\fP\fIfiltre\fP
+\&...\& \fB\-\-filters9=\fP\fIfiltre\fP permit specificarea unui întreg lanț de
+filtre într\-o singură opțiune, folosind sintaxa șirului de filtre
+liblzma. Alternativ, un lanț de filtre poate fi specificat prin utilizarea
+uneia sau mai multor opțiuni de filtrare individuale în ordinea în care sunt
+dorite în lanțul de filtre. Adică, ordinea opțiunilor de filtrare
+individuale este semnificativă! La decodificarea fluxurilor brute
+(\fB\-\-format=raw\fP), lanțul de filtre trebuie să fie specificat în aceeași
+ordine în care a fost specificat la comprimare. Orice filtru individual sau
+opțiuni presetate specificate înainte de opțiunea de lanț complet
+(\fB\-\-filters=\fP\fIfiltre\fP) vor fi uitate. Filtrele individuale specificate
+după opțiunea „lanț complet” vor reinițializa lanțul de filtre.
+.PP
+Atât opțiunile de filtrare completă, cât și cele de filtrare individuală
+acceptă \fIopțiuni\fP specifice filtrului sub forma unei liste separate prin
+virgule. Se ignoră virgulele suplimentare din \fIopțiuni\fP. Fiecare opțiune
+are o valoare implicită, deci specificați\-le pe cele pe care doriți să le
+modificați.
.PP
Pentru a vedea întregul lanț de filtre și \fIopțiuni\fP, utilizați \fBxz \-vv\fP
-(adică folosiți \fB\-\-verbose\fP de două ori). Acest lucru funcționează și
+(adică folosiți \fB\-\-verbose\fP de două ori). Acest lucru funcționează și
pentru vizualizarea opțiunilor lanțului de filtre utilizate de valorile
prestabilite.
.TP
+\fB\-\-filters=\fP\fIfiltre\fP
+Specificați întregul lanț de filtre sau o presetare într\-o singură
+opțiune. Fiecare filtru poate fi separat prin spații sau două liniuțe
+(\fB\-\-\fP). Este posibil să fie necesar ca \fIfiltrele\fP să fie puse între
+ghilimele în linia de comandă a shell\-ului pentru a fi analizate ca o
+singură opțiune. Pentru a indica \fIopțiuni\fP, utilizați \fB:\fP sau \fB=\fP. O
+presetare poate fi prefixată cu un \fB\-\fP și urmată de zero sau mai multe
+indicatoare. Singurul indicator suportat este \fBe\fP pentru a aplica aceleași
+opțiuni ca și \fB\-\-extreme\fP.
+.TP
+\fB\-\-filters1\fP=\fIfiltre\fP ... \fB\-\-filters9\fP=\fIfiltre\fP
+Specifică până la nouă lanțuri de filtre suplimentare care pot fi utilizate
+cu \fB\-\-block\-list\fP.
+.IP ""
+De exemplu, atunci când se comprimă o arhivă cu fișiere executabile urmate
+de fișiere text, partea executabilă ar putea utiliza un lanț de filtre cu un
+filtru BCJ, iar partea de text doar filtrul LZMA2.
+.TP
+\fB\-\-filters\-help\fP
+Afișează un mesaj de ajutor care descrie modul de specificare a presetărilor
+și a lanțurilor de filtre personalizate în opțiunile \fB\-\-filters\fP și
+\fB\-\-filters1=\fP\fIfiltre\fP \&...\& \fB\-\-filters9=\fP\fIfiltre\fP și iese.
+.TP
\fB\-\-lzma1\fP[\fB=\fP\fIopțiuni\fP]
.PD 0
.TP
\fB\-\-lzma2\fP[\fB=\fP\fIopțiuni\fP]
.PD
-Adaugă filtrul LZMA1 sau LZMA2 la lanțul de filtre. Aceste filtre pot fi
+Adaugă filtrul LZMA1 sau LZMA2 la lanțul de filtre. Aceste filtre pot fi
folosite doar ca ultimul filtru din lanț.
.IP ""
LZMA1 este un filtru vechi, care este acceptat aproape exclusiv datorită
-formatului de fișier vechi \fB.lzma\fP, care acceptă numai LZMA1. LZMA2 este o
+formatului de fișier vechi \fB.lzma\fP, care acceptă numai LZMA1. LZMA2 este o
versiune actualizată a LZMA1 pentru a rezolva unele probleme practice ale
-LZMA1. Formatul \fB.xz\fP folosește LZMA2 și nu acceptă deloc LZMA1. Viteza
-de comprimare și rapoartele LZMA1 și LZMA2 sunt practic aceleași.
+LZMA1. Formatul \fB.xz\fP folosește LZMA2 și nu acceptă deloc LZMA1. Viteza de
+comprimare și rapoartele LZMA1 și LZMA2 sunt practic aceleași.
.IP ""
LZMA1 și LZMA2 au același set de \fIopțiuni\fP:
.RS
.TP
\fBpreset=\fP\fIprestabilit\fP
-Reconfigurează toate \fIopțiunile\fP LZMA1 sau LZMA2 la \fIprestabilit\fP.
-\fIPrestabilit\fP constă dintr\-un număr întreg, care poate fi urmat de
-modificatori prestabiliți cu o singură literă. Numărul întreg poate fi de
-la \fB0\fP la \fB9\fP, potrivindu\-se cu opțiunile liniei de comandă \fB\-0\fP \&...\&
-\fB\-9\fP. Singurul modificator acceptat în prezent este \fBe\fP, care se
-potrivește cu \fB\-\-extreme\fP. Dacă nu este specificat \fBprestabilit\fP,
+Reconfigurează toate \fIopțiunile\fP LZMA1 sau LZMA2 la
+\fIprestabilit\fP. \fIprestabilit\fP constă dintr\-un număr întreg, care poate fi
+urmat de modificatori prestabiliți cu o singură literă. Numărul întreg
+poate fi de la \fB0\fP la \fB9\fP, potrivindu\-se cu opțiunile liniei de comandă
+\fB\-0\fP \&...\& \fB\-9\fP. Singurul modificator acceptat în prezent este \fBe\fP,
+care se potrivește cu \fB\-\-extreme\fP. Dacă nu este specificat \fBprestabilit\fP,
valorile implicite ale \fIopțiunilor\fP LZMA1 sau LZMA2 sunt preluate din
prestabilirea \fB6\fP.
.TP
\fBdict=\fP\fIdimensiunea\fP
\fIDimensiunea\fP dicționarului (istoricul memoriei tampon) indică câți octeți
-din datele necomprimate recent procesate sunt păstrați în memorie.
-Algoritmul încearcă să găsească secvențe de octeți care se repetă
+din datele necomprimate recent procesate sunt păstrați în
+memorie. Algoritmul încearcă să găsească secvențe de octeți care se repetă
(potriviri) în datele necomprimate și să le înlocuiască cu referințe la
-datele aflate în prezent în dicționar. Cu cât dicționarul este mai mare, cu
-atât este mai mare șansa de a găsi o potrivire. Astfel, creșterea
+datele aflate în prezent în dicționar. Cu cât dicționarul este mai mare, cu
+atât este mai mare șansa de a găsi o potrivire. Astfel, creșterea
\fIdimensiunii\fP dicționarului îmbunătățește de obicei raportul de comprimare,
dar un dicționar mai mare decât fișierul necomprimat este risipă de memorie.
.IP ""
-\fIDimensiunea\fPtipică a dicționarului este de la 64Kio până la 64Mio.
-Minimul este de 4Kio. Maximul pentru compresie este în prezent de 1,5Gio
-(1536Mio). Decomprimarea acceptă deja dicționare cu până la un octet mai
+\fIDimensiunea\fPtipică a dicționarului este de la 64Kio până la 64Mio. Minimul
+este de 4Kio. Maximul pentru compresie este în prezent de 1,5Gio
+(1536Mio). Decomprimarea acceptă deja dicționare cu până la un octet mai
puțin de 4Gio, care este maximul pentru formatele de flux LZMA1 și LZMA2.
.IP ""
\fIDimensiunea\fP dicționarului și găsitorul de potriviri (match finder) →
-(\fImf\fP) determină împreună utilizarea memoriei de către codificatorul LZMA1
-sau LZMA2. Aceeași \fIdimensiune\fP a dicționarului (sau mai mare) care a fost
+(\fImf\fP) determină împreună utilizarea memoriei de către codificatorul LZMA1
+sau LZMA2. Aceeași \fIdimensiune\fP a dicționarului (sau mai mare) care a fost
utilizată la comprimare, este necesară pentru decomprimare, astfel încât
utilizarea memoriei de către decodificator este determinată de dimensiunea
-dicționarului utilizată la comprimare. Antetele \fB.xz\fP stochează
+dicționarului utilizată la comprimare. Antetele \fB.xz\fP stochează
\fIdimensiunea\fP dicționarului fie ca 2^\fIn\fP, fie ca 2^\fIn\fP + 2^(\fIn\fP\-1), deci
-aceste \fIdimensiuni\fP sunt oarecum preferate pentru comprimare. Alte
+aceste \fIdimensiuni\fP sunt oarecum preferate pentru comprimare. Alte
\fIdimensiuni\fP vor fi rotunjite atunci când sunt stocate în anteturile
\&\fB.xz\fP.
.TP
\fBlc=\fP\fIlc\fP
-Specifică numărul de biți de context literal. Minimul este 0 și maximul
-este 4; implicit este 3. În plus, suma \fIlc\fP și \fIlp\fP nu trebuie să
-depășească 4.
+Specifică numărul de biți de context literal. Minimul este 0 și maximul este
+4; implicit este 3. În plus, suma \fIlc\fP și \fIlp\fP nu trebuie să depășească
+4.
.IP ""
Toți octeții care nu pot fi codificați ca potriviri sunt codificați ca
-literali. Adică, literalii sunt pur și simplu octeți de 8 biți care sunt
+literali. Adică, literalii sunt pur și simplu octeți de 8 biți care sunt
codificați unul câte unul.
.IP ""
Codificarea literală presupune că cei mai mari biți \fIlc\fP ai octetului
-anterior necomprimat se corelează cu octetul următor. De exemplu, în textul
+anterior necomprimat se corelează cu octetul următor. De exemplu, în textul
tipic englezesc, o literă mare este adesea urmată de o literă mică, iar o
-literă mică este urmată de obicei de o altă literă mică. În setul de
+literă mică este urmată de obicei de o altă literă mică. În setul de
caractere US\-ASCII, cei mai mari trei biți sunt 010 pentru literele mari și
-011 pentru literele mici. Când \fIlc\fP este cel puțin 3, codificarea literală
+011 pentru literele mici. Când \fIlc\fP este cel puțin 3, codificarea literală
poate profita de această proprietate în datele necomprimate.
.IP ""
-Valoarea implicită (3) este de obicei bună. Dacă doriți o comprimare
-maximă, testați \fBlc=4\fP. Uneori ajută puțin, iar uneori înrăutățește
-comprimarea . Dacă o agravează, încercați de\-asemeni cu \fBlc=2\fP.
+Valoarea implicită (3) este de obicei bună. Dacă doriți o comprimare maximă,
+testați \fBlc=4\fP. Uneori ajută puțin, iar uneori înrăutățește comprimarea
+\&. Dacă o agravează, încercați de\-asemeni cu \fBlc=2\fP.
.TP
\fBlp=\fP\fIlp\fP
-Specifică numărul de biți de poziție literală. Minimul este 0 și maximul
+Specifică numărul de biți de poziție literală. Minimul este 0 și maximul
este 4; implicit este 0.
.IP ""
\fILp\fP afectează ce fel de aliniere în datele necomprimate este presupusă la
-codificarea literalelor. Consultați argumentul \fIpb\fP de mai jos pentru mai
+codificarea literalelor. Consultați argumentul \fIpb\fP de mai jos pentru mai
multe informații despre aliniere.
.TP
\fBpb=\fP\fIpb\fP
-Specifică numărul de biți de poziție. Minimul este 0 și maximul este 4;
+Specifică numărul de biți de poziție. Minimul este 0 și maximul este 4;
implicit este 2.
.IP ""
\fIPb\fP afectează ce fel de aliniere în datele necomprimate este presupusă în
-general. Valoarea implicită înseamnă alinierea pe patru octeți
+general. Valoarea implicită înseamnă alinierea pe patru octeți
(2^\fIpb\fP=2^2=4), care este adesea o alegere bună atunci când nu există o
ipoteză mai bună.
.IP ""
Când alinierea este cunoscută, definirea lui \fIpb\fP în mod corespunzător
-poate reduce puțin dimensiunea fișierului. De exemplu, cu fișierele text cu
+poate reduce puțin dimensiunea fișierului. De exemplu, cu fișierele text cu
aliniere pe un octet (US\-ASCII, ISO\-8859\-*, UTF\-8), definirea \fBpb=0\fP poate
-îmbunătăți ușor comprimarea. Pentru textul UTF\-16, \fBpb=1\fP este o alegere
-bună. Dacă alinierea este un număr impar, cum ar fi 3 octeți, \fBpb=0\fP ar
+îmbunătăți ușor comprimarea. Pentru textul UTF\-16, \fBpb=1\fP este o alegere
+bună. Dacă alinierea este un număr impar, cum ar fi 3 octeți, \fBpb=0\fP ar
putea fi cea mai bună alegere.
.IP ""
Chiar dacă alinierea presupusă poate fi ajustată cu \fIpb\fP și \fIlp\fP, LZMA1 și
-LZMA2 încă favorizează ușor alinierea pe 16 octeți. Ar putea fi demn de
-luat în considerare atunci când proiectați formate de fișiere care pot fi
-adesea comprimate cu LZMA1 sau LZMA2.
+LZMA2 încă favorizează ușor alinierea pe 16 octeți. Ar putea fi demn de luat
+în considerare atunci când proiectați formate de fișiere care pot fi adesea
+comprimate cu LZMA1 sau LZMA2.
.TP
\fBmf=\fP\fImf\fP
Căutarea potrivirilor are un efect major asupra vitezei codificatorului,
-utilizării memoriei și raportului de comprimare. De obicei, găsitorii de
+utilizării memoriei și raportului de comprimare. De obicei, găsitorii de
potriviri din lanțul sumelor de control sunt mai rapizi decât găsitorii de
-potriviri din arborele binar. Valoarea implicită depinde de \fIprestabilit\fP:
+potriviri din arborele binar. Valoarea implicită depinde de \fIprestabilit\fP:
0 folosește \fBhc3\fP, 1\(en3 folosește \fBhc4\fP, iar restul folosește \fBbt4\fP.
.IP ""
-Sunt acceptate următoarele opțiuni de căutare de potriviri. Formulele de
+Sunt acceptate următoarele opțiuni de căutare de potriviri. Formulele de
utilizare a memoriei de mai jos sunt aproximări estimative, care se apropie
cel mai mult de realitate atunci când \fIdict\fP este o putere a lui doi.
.RS
@@ -988,40 +1068,39 @@ Utilizarea memoriei:
.TP
\fBmode=\fP\fImod\fP
Comprimarea \fImod\fP specifică metoda de analiză a datelor produse de
-găsitorul de potriviri. \fIModurile\fP acceptate sunt \fBfast\fP(rapid) și
-\fBnormal\fP. Valoarea implicită este \fBfast\fP pentru \fIprestabiliri\fP 0\(en3 și
+găsitorul de potriviri. \fIModurile\fP acceptate sunt \fBfast\fP(rapid) și
+\fBnormal\fP. Valoarea implicită este \fBfast\fP pentru \fIprestabiliri\fP 0\(en3 și
\fBnormal\fP pentru \fIprestabiliri\fP 4\(en9.
.IP ""
De obicei, \fBfast\fP este folosit cu instrumentele de căutare de potriviri ale
lanțului de sume de control, și \fBnormal\fP cu instrumentele de căutare de
-potriviri din arborele binar. Aceasta este și ceea ce fac
-\fIprestabiririle\fP.
+potriviri din arborele binar. Aceasta este și ceea ce fac \fIprestabiririle\fP.
.TP
\fBnice=\fP\fInice\fP
Specifică ceea ce este considerat a fi o lungime bună(nice) pentru o
-potrivire. Odată ce este găsită o potrivire de cel puțin \fInice\fP octeți,
+potrivire. Odată ce este găsită o potrivire de cel puțin \fInice\fP octeți,
algoritmul nu mai caută după potriviri posibile mai bune.
.IP ""
-\fINice\fP poate fi de 2\(en273 octeți. Valorile mai mari tind să ofere un
-raport de comprimare mai bun în detrimentul vitezei. Valoarea implicită
+\fINice\fP poate fi de 2\(en273 octeți. Valorile mai mari tind să ofere un
+raport de comprimare mai bun în detrimentul vitezei. Valoarea implicită
depinde de \fIprestabilit\fP.
.TP
\fBdepth=\fP\fIadâncimea\fP
-Specifică adâncimea maximă de căutare în găsitorul de potriviri. Valoarea
+Specifică adâncimea maximă de căutare în găsitorul de potriviri. Valoarea
implicită este valoarea specială de 0, ceea ce face ca instrumentul de
comprimare să determine o \fIadâncime\fP rezonabilă pornind de la valorile
\fImf\fP și \fInice\fP.
.IP ""
\fIAdâncimea\fP rezonabilă pentru lanțuri de sumă de control este 4\(en100 și
-16\(en1000 pentru arbori binari. Folosirea unor valori foarte mari pentru
-\fIadâncime\fP poate face codificatorul extrem de lent cu unele fișiere.
-Evitați să stabiliți \fIadâncimea\fP la valori peste 1000, cu excepția cazului
-în care sunteți pregătit să întrerupeți comprimarea în cazul în care durează
-prea mult.
+16\(en1000 pentru arbori binari. Folosirea unor valori foarte mari pentru
+\fIadâncime\fP poate face codificatorul extrem de lent cu unele
+fișiere. Evitați să stabiliți \fIadâncimea\fP la valori peste 1000, cu excepția
+cazului în care sunteți pregătit să întrerupeți comprimarea în cazul în care
+durează prea mult.
.RE
.IP ""
La decodificarea fluxurilor brute (\fB\-\-format=raw\fP), LZMA2 are nevoie doar
-de \fIdimensiunea\fP dicționarului. LZMA1 are nevoie de asemenea de \fIlc\fP,
+de \fIdimensiunea\fP dicționarului. LZMA1 are nevoie de asemenea de \fIlc\fP,
\fIlp\fP și \fIpb\fP.
.TP
\fB\-\-x86\fP[\fB=\fP\fIopțiuni\fP]
@@ -1038,35 +1117,37 @@ de \fIdimensiunea\fP dicționarului. LZMA1 are nevoie de asemenea de \fIlc\fP,
\fB\-\-ia64\fP[\fB=\fP\fIopțiuni\fP]
.TP
\fB\-\-sparc\fP[\fB=\fP\fIopțiuni\fP]
+.TP
+\fB\-\-riscv\fP[\fB=\fP\fIopțiuni\fP]
.PD
Adaugă un filtru de ramură/apel/salt (branch/call/jump ⟶ „BCJ”) la lanțul de
-filtre. Aceste filtre pot fi utilizate numai ca un filtru care nu este
+filtre. Aceste filtre pot fi utilizate numai ca un filtru care nu este
ultimul din lanțul de filtrare.
.IP ""
Un filtru BCJ convertește adresele relative din codul mașinii în omoloagele
-lor absolute. Acest lucru nu modifică dimensiunea datelor, dar crește
+lor absolute. Acest lucru nu modifică dimensiunea datelor, dar crește
redundanța, ceea ce poate ajuta LZMA2 să producă fișier \fB.xz\fP cu 0\(en15\ %
-mai mic. Filtrele BCJ sunt întotdeauna reversibile, deci folosind un filtru
+mai mic. Filtrele BCJ sunt întotdeauna reversibile, deci folosind un filtru
BCJ pentru tipul greșit de date nu provoacă nicio pierdere de date, deși
-poate înrăutăți puțin raportul de comprimare. Filtrele BCJ sunt foarte
+poate înrăutăți puțin raportul de comprimare. Filtrele BCJ sunt foarte
rapide și folosesc o cantitate nesemnificativă de memorie.
.IP ""
Aceste filtre BCJ au probleme cunoscute legate de raportul de comprimare:
.RS
.IP \(bu 3
Unele tipuri de fișiere care conțin cod executabil (de exemplu, fișiere
-obiect, biblioteci statice și module de kernel Linux) au adresele din
-instrucțiuni completate cu valori de umplere. Aceste filtre BCJ vor face în
+obiect, biblioteci statice și module de kernel Linux) au adresele din
+instrucțiuni completate cu valori de umplere. Aceste filtre BCJ vor face în
continuare conversia adresei, ceea ce va înrăutăți comprimarea cu aceste
fișiere.
.IP \(bu 3
Dacă pe o arhivă este aplicat un filtru BCJ, este posibil ca raportul de
-comprimare să fie mai rău decât la neutilizarea unui filtru BCJ. De
-exemplu, dacă există executabile similare sau chiar identice, filtrarea va
-face probabil fișierele mai puțin asemănătoare și astfel comprimarea este
-mai proastă. Conținutul fișierelor neexecutabile din aceeași arhivă poate
-conta și el. În practică, trebuie să încercați cu și fără filtru BCJ pentru
-a vedea care rezultat este mai bun în fiecare situație.
+comprimare să fie mai rău decât la neutilizarea unui filtru BCJ. De exemplu,
+dacă există executabile similare sau chiar identice, filtrarea va face
+probabil fișierele mai puțin asemănătoare și astfel comprimarea este mai
+proastă. Conținutul fișierelor neexecutabile din aceeași arhivă poate conta
+și el. În practică, trebuie să încercați cu și fără filtru BCJ pentru a
+vedea care rezultat este mai bun în fiecare situație.
.RE
.IP ""
Seturi de instrucțiuni diferite au o aliniere diferită: fișierul executabil
@@ -1089,37 +1170,54 @@ ARM64;4;alinierea pe 4096\-octeți
PowerPC;4;Doar big endian
IA\-64;16;Itanium
SPARC;4;
+RISC\-V;2;
.TE
.RE
.RE
.IP ""
Deoarece datele filtrate prin BCJ sunt de obicei comprimate cu LZMA2,
raportul de comprimare poate fi ușor îmbunătățit dacă opțiunile LZMA2 sunt
-definite pentru a se potrivi cu alinierea filtrului BCJ selectat. De
-exemplu, cu filtrul IA\-64, este bine să stabiliți \fBpb=4\fP sau chiar
-\fBpb=4,lp=4,lc=0\fP cu LZMA2 (2^4=16). Filtrul x86 este o excepție; de
-obicei, este bine să rămână la alinierea implicită de patru octeți a LZMA2
-atunci când se comprimă executabile x86.
+definite pentru a se potrivi cu alinierea filtrului BCJ selectat. Exemple:
+.RS
+.IP \(bu 3
+Filtrul IA\-64 are o aliniere de 16 octeți, astfel încât \fBpb=4,lp=4,lc=0\fP
+este alegere adecvată cu LZMA2 (2^4=16).
+.IP \(bu 3
+Codul RISC\-V are o aliniere pe 2 sau 4 octeți, depinzând de faptul că
+fișierul conține instrucțiuni comprimate pe 16 biți (extensia C) sau
+nu. Atunci când se utilizează instrucțiuni pe 16 biți, \fBpb=2,lp=1,lc=3\fP sau
+\fBpb=1,lp=1,lc=3\fP este o alegere bună. Atunci când nu sunt prezente
+instrucțiuni pe 16 biți, \fBpb=2,lp=2,lc=2\fP este cea mai bună
+alegere. \fBreadelf \-h\fP poate fi utilizată pentru a verifica dacă „RVC” apare
+în linia „Indicatori".
+.IP \(bu 3
+ARM64 este întotdeauna aliniat pe 4 octeți, astfel încât \fBpb=2,lp=2,lc=2\fP
+este cea mai bună alegere.
+.IP \(bu 3
+Filtrul x86 este o excepție. De obicei, este bine să rămâneți la valorile
+implicite ale LZMA2 (\fBpb=2,lp=0,lc=3\fP) atunci când comprimați executabile
+x86.
+.RE
.IP ""
Toate filtrele BCJ acceptă același \fIopțiuni\fP:
.RS
.TP
\fBstart=\fP\fIpoziție\fP
Specifică \fIpoziția\fP de pornire care este utilizată la conversia între
-adresele relative și absolute. \fIPoziția\fP trebuie să fie un multiplu al
+adresele relative și absolute. \fIPoziția\fP trebuie să fie un multiplu al
alinierii filtrului (consultați tabelul de mai sus). Valoarea implicită
-este zero. În practică, valoarea implicită este bună; specificarea unei
+este zero. În practică, valoarea implicită este bună; specificarea unei
\fIpoziții\fP personalizate nu este aproape niciodată utilă.
.RE
.TP
\fB\-\-delta\fP[\fB=\fP\fIopțiuni\fP]
-Adaugă filtrul Delta în lanțul de filtrare. Filtrul Delta poate fi folosit
+Adaugă filtrul Delta în lanțul de filtrare. Filtrul Delta poate fi folosit
doar ca un filtru care nu este ultimul în lanțul de filtrare.
.IP ""
-În prezent, este acceptat doar calculul delta simplu de octeți. Poate fi
+În prezent, este acceptat doar calculul delta simplu de octeți. Poate fi
util la comprimarea, de exemplu, a imaginilor bitmap necomprimate sau a
-sunetului PCM necomprimat. Cu toate acestea, algoritmii cu scop special pot
-da rezultate semnificativ mai bune decât Delta + LZMA2. Acest lucru este
+sunetului PCM necomprimat. Cu toate acestea, algoritmii cu scop special pot
+da rezultate semnificativ mai bune decât Delta + LZMA2. Acest lucru este
valabil mai ales în cazul audio, care se comprimă mai repede și mai bine, de
exemplu, cu \fBflac\fP(1).
.IP ""
@@ -1127,8 +1225,8 @@ exemplu, cu \fBflac\fP(1).
.RS
.TP
\fBdist=\fP\fIdistanța\fP
-Specifică \fIdistanța\fP calculului delta în octeți. \fIDistanța\fP trebuie să
-fie 1\(en256. Valoarea implicită este 1.
+Specifică \fIdistanța\fP calculului delta în octeți. \fIDistanța\fP trebuie să fie
+1\(en256. Valoarea implicită este 1.
.IP ""
De exemplu, cu \fBdist=2\fP și intrare de opt octeți: A1 B1 A2 B3 A3 B5 A4 B7,
ieșirea va fi: A1 B1 01 02 01 02 01 02.
@@ -1137,14 +1235,14 @@ ieșirea va fi: A1 B1 01 02 01 02 01 02.
.SS "Alte opțiuni"
.TP
\fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP
-Suprimă avertismentele și notificările. Specificați acest lucru de două ori
-pentru a suprima și erorile. Această opțiune nu are niciun efect asupra
-stării de ieșire. Adică, chiar dacă o avertizare a fost suprimată, starea
-de ieșire pentru a indica o avertizare este încă utilizată.
+Suprimă avertismentele și notificările. Specificați acest lucru de două ori
+pentru a suprima și erorile. Această opțiune nu are niciun efect asupra
+stării de ieșire. Adică, chiar dacă o avertizare a fost suprimată, starea de
+ieșire pentru a indica o avertizare este încă utilizată.
.TP
\fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP
-Oferă informații detaliate. Dacă ieșirea de eroare standard este conectată
-la un terminal, \fBxz\fP va afișa un indicator de progres. Specificarea
+Oferă informații detaliate. Dacă ieșirea de eroare standard este conectată
+la un terminal, \fBxz\fP va afișa un indicator de progres. Specificarea
opțiunii \fB\-\-verbose\fP de două ori, va avea ca rezultat oferirea de
informații și mai detaliate.
.IP ""
@@ -1152,10 +1250,10 @@ Indicatorul de progres afișează următoarele informații:
.RS
.IP \(bu 3
Procentul de completare este afișat dacă se cunoaște dimensiunea fișierului
-de intrare. Adică, procentul nu poate fi afișat la procesarea fișierului
+de intrare. Adică, procentul nu poate fi afișat la procesarea fișierului
prin conducte(pipe).
.IP \(bu 3
-Cantitatea de date comprimate produse (comprimare) sau consumate
+Cantitatea de date comprimate produse (comprimare) sau consumate
(decomprimare).
.IP \(bu 3
Cantitatea de date necomprimate consumate (comprimare) sau produse
@@ -1165,16 +1263,16 @@ Raportul de comprimare, care se calculează împărțind cantitatea de date
comprimate procesate până acum la cantitatea de date necomprimate procesate
până acum.
.IP \(bu 3
-Viteza de comprimare sau decomprimare. Aceasta este măsurată drept
+Viteza de comprimare sau decomprimare. Aceasta este măsurată drept
cantitatea de date necomprimate consumate (comprimare) sau produse
-(decomprimare) pe secundă. Este afișată după ce au trecut câteva secunde de
+(decomprimare) pe secundă. Este afișată după ce au trecut câteva secunde de
când \fBxz\fP a început procesarea fișierului.
.IP \(bu 3
Timpul scurs în format M:SS sau H:MM:SS.
.IP \(bu 3
Timpul rămas estimat este afișat numai atunci când dimensiunea fișierului de
intrare este cunoscută și au trecut deja câteva secunde de când \fBxz\fP a
-început procesarea fișierului. Ora este afișată într\-un format mai puțin
+început procesarea fișierului. Ora este afișată într\-un format mai puțin
precis, care nu are niciodată două puncte, de exemplu, 2 min 30 s.
.RE
.IP ""
@@ -1182,26 +1280,25 @@ Când ieșirea de eroare standard nu este un terminal, \fB\-\-verbose\fP va face
\fBxz\fP să imprime numele fișierului, dimensiunea comprimată, dimensiunea
necomprimată, raportul de comprimare și, eventual, de asemenea, viteza și
timpul scurs pe o singură linie la ieșirea de eroare standard după
-comprimarea sau decomprimarea fișierului. Viteza și timpul scurs sunt
-incluse numai atunci când operațiunea a durat cel puțin câteva secunde.
-Dacă operațiunea nu s\-a încheiat, de exemplu, din cauza întreruperii din
-partea utilizatorului, se imprimă și procentul de completare dacă se
-cunoaște dimensiunea fișierului de intrare.
+comprimarea sau decomprimarea fișierului. Viteza și timpul scurs sunt
+incluse numai atunci când operațiunea a durat cel puțin câteva secunde. Dacă
+operațiunea nu s\-a încheiat, de exemplu, din cauza întreruperii din partea
+utilizatorului, se imprimă și procentul de completare dacă se cunoaște
+dimensiunea fișierului de intrare.
.TP
\fB\-Q\fP, \fB\-\-no\-warn\fP
Nu comută starea de ieșire la 2 chiar dacă a fost detectată o condiție care
-merită avertizată. Această opțiune nu afectează nivelul de detaliere al
+merită avertizată. Această opțiune nu afectează nivelul de detaliere al
informațiilor, astfel încât atât \fB\-\-quiet\fP cât și \fB\-\-no\-warn\fP trebuie
folosite pentru a nu afișa avertismente și pentru a nu modifica starea de
ieșire.
.TP
\fB\-\-robot\fP
-Afișează mesajele într\-un format care poate fi analizat de mașină. Acest
+Afișează mesajele într\-un format care poate fi analizat de mașină. Acest
lucru are scopul de a ușura scrierea interfețelor în care se dorește să se
folosească \fBxz\fP în loc de liblzma, ceea ce poate fi cazul cu diferite
-scripturi. Ieșirea cu această opțiune activată este menită să fie stabilă
-în toate versiunile \fBxz\fP. Consultați secțiunea \fBMOD ROBOT\fP pentru
-detalii.
+scripturi. Ieșirea cu această opțiune activată este menită să fie stabilă în
+toate versiunile \fBxz\fP. Consultați secțiunea \fBMOD ROBOT\fP pentru detalii.
.TP
\fB\-\-info\-memory\fP
Afișează, într\-un format care poate fi citit de om, câtă memorie fizică
@@ -1219,111 +1316,49 @@ iese cu succes
.TP
\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
Afișează numărul versiunii \fBxz\fP și liblzma într\-un format care poate fi
-citit de om. Pentru a obține rezultate analizabile de mașină, specificați
+citit de om. Pentru a obține rezultate analizabile de mașină, specificați
\fB\-\-robot\fP înainte de \fB\-\-version\fP.
.
.SH "MOD ROBOT"
-Modul robot este activat cu opțiunea \fB\-\-robot\fP. Face ieșirea lui \fBxz\fP mai
+Modul robot este activat cu opțiunea \fB\-\-robot\fP. Face ieșirea lui \fBxz\fP mai
ușor de analizat de către alte programe. În prezent, opțiunea \fB\-\-robot\fP
-este acceptată numai împreună cu opțiunile \fB\-\-version\fP, \fB\-\-info\-memory\fP și
-\fB\-\-list\fP. Va fi acceptată pentru comprimare și decomprimare în viitor.
-.
-.SS Versiunea
-\fBxz \-\-robot \-\-version\fP va afișa numărul versiunii \fBxz\fP și liblzma în
-următorul format:
-.PP
-\fBXZ_VERSION=\fP\fIXYYYZZZS\fP
-.br
-\fBLIBLZMA_VERSION=\fP\fIXYYYZZZS\fP
-.TP
-\fIX\fP
-Versiunea majoră.
-.TP
-\fIYYY\fP
-Versiunea minoră. Numerele pare sunt prezente în versiunile stabile.
-Numerele impare sunt prezente în versiunile alfa sau beta.
-.TP
-\fIZZZ\fP
-Nivelul de plasture(patch) pentru versiunile stabile sau doar un contor
-pentru versiunile de dezvoltare.
-.TP
-\fIS\fP
-Stabilitate. 0 este alfa, 1 este beta și 2 este stabil. \fIS\fP trebuie să
-fie întotdeauna 2 atunci când \fIAAA\fP este par.
-.PP
-\fIXYYYZZZS\fP sunt aceleași pe ambele linii dacă \fBxz\fP și liblzma sunt din
-aceeași versiune XZ Utils.
-.PP
-Exemple: 4.999.9beta este \fB49990091\fP și 5.0.0 este \fB50000002\fP.
-.
-.SS "Informații privind limita memoriei"
-\fBxz \-\-robot \-\-info\-memory\fP afișează o singură linie cu multiple coloane
-separate prin tabulatoare:
-.IP 1. 4
-Cantitatea totală de memorie fizică (RAM) în octeți.
-.IP 2. 4
-Limita de utilizare a memoriei pentru comprimare în octeți
-(\fB\-\-memlimit\-compress\fP). O valoare specială de \fB0\fP indică configurarea
-implicită, care pentru modul cu un singur fir este la fel ca fără limită.
-.IP 3. 4
-Limita de utilizare a memoriei pentru decomprimare în octeți
-(\fB\-\-memlimit\-decompress\fP). O valoare specială de \fB0\fP indică configurarea
-implicită, care pentru modul cu un singur fir este la fel ca fără limită.
-.IP 4. 4
-Începând cu \fBxz\fP 5.3.4alpha: Utilizarea memoriei pentru decomprimarea cu
-mai multe fire în octeți (\fB\-\-memlimit\-mt\-decompress\fP). Acesta nu este
-niciodată zero, deoarece o valoare implicită specifică sistemului afișată în
-coloana 5 este utilizată dacă nu a fost specificată în mod explicit nicio
-limită. De asemenea, aceasta nu este niciodată mai mare decât valoarea din
-coloana 3, chiar dacă a fost specificată o valoare mai mare cu
-\fB\-\-memlimit\-mt\-decompress\fP.
-.IP 5. 4
-Începând cu \fBxz\fP 5.3.4alpha: o limită implicită de utilizare a memoriei
-specifică sistemului, care este utilizată pentru a limita numărul de fire de
-execuție atunci când se comprimă cu un număr automat de fire de execuție
-(\fB\-\-threads=0\fP) și nicio limită de utilizare a memoriei nu fost specificată
-cu (\fB\-\-memlimit\-compress\fP). Aceasta este, de asemenea, utilizată ca
-valoare implicită pentru \fB\-\-memlimit\-mt\-decompress\fP.
-.IP 6. 4
-Începând cu \fBxz\fP 5.3.4alpha: numărul de fire de execuție de procesor
-disponibile.
-.PP
-În viitor, rezultatul \fBxz \-\-robot \-\-info\-memory\fP poate avea mai multe
-coloane, dar niciodată mai mult de o singură linie.
+este acceptată numai împreună cu opțiunile \fB\-\-list\fP, \fB\-\-filters\-help\fP,
+\fB\-\-info\-memory\fP, și \fB\-\-version\fP. Va fi acceptată pentru comprimare și
+decomprimare în viitor.
.
.SS "Modul listă"
-\fBxz \-\-robot \-\-list\fP utilizează o ieșire separată de tabulatori. Prima
+\fBxz \-\-robot \-\-list\fP utilizează o ieșire separată de tabulatori. Prima
coloană a fiecărei linii are un șir care indică tipul de informații găsite
pe acea linie:
.TP
\fBname\fP
-Aceasta este întotdeauna prima linie când începe să se listeze un fișier. A
+Aceasta este întotdeauna prima linie când începe să se listeze un fișier. A
doua coloană de pe linie este numele fișierului.
.TP
\fBfile\fP
-Această linie conține informații generale despre fișierul \fB.xz\fP. Această
+Această linie conține informații generale despre fișierul \fB.xz\fP. Această
linie este întotdeauna tipărită după linia \fBname\fP.
.TP
\fBstream\fP
Acest tip de linie este utilizat numai atunci când a fost specificată
-opțiunea \fB\-\-verbose\fP. Există tot atâtea linii \fBstream\fP câte fluxuri
-există în fișierul \fB.xz\fP.
+opțiunea \fB\-\-verbose\fP. Există tot atâtea linii \fBstream\fP câte fluxuri există
+în fișierul \fB.xz\fP.
.TP
\fBblock\fP
Acest tip de linie este utilizat numai atunci când a fost specificată
-opțiunea \fB\-\-verbose\fP. Există tot atâtea linii \fBblock\fP câte blocuri există
-în fișierul \fB.xz\fP. Liniile \fBblock\fP sunt afișate după toate liniile
+opțiunea \fB\-\-verbose\fP. Există tot atâtea linii \fBblock\fP câte blocuri există
+în fișierul \fB.xz\fP. Liniile \fBblock\fP sunt afișate după toate liniile
\fBstream\fP; tipurile diferite de linii nu sunt intercalate.
.TP
\fBsummary\fP
Acest tip de linie este folosit numai atunci când opțiunea \fB\-\-verbose\fP a
-fost specificată de două ori. Această linie este afișată după toate liniile
-\fBblock\fP. Ca și linia \fBfile\fP, linia \fBsummary\fP conține informații generale
+fost specificată de două ori. Această linie este afișată după toate liniile
+\fBblock\fP. Ca și linia \fBfile\fP, linia \fBsummary\fP conține informații generale
despre fișierul \fB.xz\fP.
.TP
\fBtotals\fP
-Această linie este întotdeauna ultima linie din lista afișată la ieșire.
-Aceasta arată numărul total și dimensiunile.
+Această linie este întotdeauna ultima linie din lista afișată la
+ieșire. Aceasta arată numărul total și dimensiunile.
.PP
Coloanele din liniile \fBfile\fP:
.PD 0
@@ -1337,14 +1372,14 @@ Dimensiunea comprimată a fișierului
.IP 5. 4
Dimensiunea necomprimată a fișierului
.IP 6. 4
-Raportul de comprimare, de exemplu, \fB0,123\fP. Dacă raportul este peste
+Raportul de comprimare, de exemplu, \fB0,123\fP. Dacă raportul este peste
9,999, în locul raportului sunt afișate trei liniuțe (\fB\-\-\-\fP).
.IP 7. 4
-Lista de nume de verificare a integrității, separate prin virgule.
-Următoarele șiruri sunt utilizate pentru tipurile de verificare cunoscute:
-\fBNone\fP, \fBCRC32\fP, \fBCRC64\fP și \fBSHA\-256\fP. Pentru tipurile de verificări
-necunoscute, se utilizează \fBNone\-\fP\fIN\fP, unde \fIN\fP este ID\-ul de verificare
-ca număr zecimal (una sau două cifre).
+Lista de nume de verificare a integrității, separate prin
+virgule. Următoarele șiruri sunt utilizate pentru tipurile de verificare
+cunoscute: \fBNone\fP, \fBCRC32\fP, \fBCRC64\fP și \fBSHA\-256\fP. Pentru tipurile de
+verificări necunoscute, se utilizează \fBNone\-\fP\fIN\fP, unde \fIN\fP este ID\-ul de
+verificare ca număr zecimal (una sau două cifre).
.IP 8. 4
Dimensiunea totală a umpluturii fluxului din fișier
.RE
@@ -1399,7 +1434,7 @@ Numele verificării de integritate
.PD
.PP
Dacă opțiunea \fB\-\-verbose\fP a fost specificată de două ori, coloane
-suplimentare sunt incluse pe liniile \fBblock\fP. Acestea nu sunt afișate cu o
+suplimentare sunt incluse pe liniile \fBblock\fP. Acestea nu sunt afișate cu o
singură specificare a opțiunii \fB\-\-verbose\fP, deoarece obținerea acestor
informații necesită multe căutări și, prin urmare, poate fi lentă:
.PD 0
@@ -1411,8 +1446,8 @@ Dimensiunea antetului blocului
.IP 13. 4
Indicatori de bloc: \fBc\fP indică faptul că este prezentă dimensiunea
comprimată, iar \fBu\fP indică faptul că este prezentă dimensiunea
-necomprimată. Dacă indicatorul nu este determinat, este afișată o liniuță
-(\fB\-\fP) pentru a menține lungimea șirului fixă. Pot fi adăugate noi
+necomprimată. Dacă indicatorul nu este determinat, este afișată o liniuță
+(\fB\-\fP) pentru a menține lungimea șirului fixă. Pot fi adăugate noi
indicatoare la sfârșitul șirului, în viitor.
.IP 14. 4
Dimensiunea datelor comprimate reale din bloc (acest lucru exclude antetul
@@ -1421,7 +1456,7 @@ blocului, umplutura blocului și câmpurile de verificare)
Cantitatea de memorie (în octeți) necesară pentru a decomprima acest bloc cu
această versiune \fBxz\fP
.IP 16. 4
-Lanț de filtrare. Rețineți că majoritatea opțiunilor utilizate în timpul
+Lanț de filtrare. Rețineți că majoritatea opțiunilor utilizate în timpul
comprimării nu pot fi cunoscute, deoarece doar opțiunile necesare pentru
decomprimare sunt stocate în anteturile \fB.xz\fP.
.RE
@@ -1462,7 +1497,7 @@ fost prezente în fișiere
.IP 8. 4
Dimensiunea umpluturii fluxului
.IP 9. 4
-Numărul de fișiere. Aceasta este aici pentru a păstra ordinea coloanelor
+Numărul de fișiere. Aceasta este aici pentru a păstra ordinea coloanelor
anterioare la fel ca pe liniile \fBfile\fP.
.PD
.RE
@@ -1488,6 +1523,89 @@ Versiunile viitoare pot adăuga noi tipuri de linii și pot fi adăugate
coloane noi la tipurile de linii existente, dar coloanele existente nu vor
fi modificate.
.
+.SS "Ajutor pentru filtrare"
+\fBxz \-\-robot \-\-filters\-help\fP afișează filtrele acceptate în următorul
+format:
+.PP
+\fIfiltru\fP\fB:\fP\fIopțiune\fP\fB=<\fP\fIvaloare\fP\fB>,\fP\fIopțiune\fP\fB=<\fP\fIvaloare\fP\fB>\fP...
+.TP
+\fBfiltru\fP
+Numele filtrului
+.TP
+\fIopțiune\fP
+Numele unei opțiuni specifice unui filtru
+.TP
+\fIvaloare\fP
+Intervalele numerice \fIvaloare\fP apar ca
+\fB<\fP\fImin\fP\fB\-\fP\fImax\fP\fB>\fP. Alegerile \fIvaloare\fP de tip șir de
+caractere sunt afișate în cadrul \fB< >\fP și separate de un caracter
+\fB|\fP.
+.PP
+Fiecare filtru este afișat pe propria linie.
+.
+.SS "Informații privind limita memoriei"
+\fBxz \-\-robot \-\-info\-memory\fP afișează o singură linie cu multiple coloane
+separate prin tabulatoare:
+.IP 1. 4
+Cantitatea totală de memorie fizică (RAM) în octeți.
+.IP 2. 4
+Limita de utilizare a memoriei pentru comprimare în octeți
+(\fB\-\-memlimit\-compress\fP). O valoare specială de \fB0\fP indică configurarea
+implicită, care pentru modul cu un singur fir este la fel ca fără limită.
+.IP 3. 4
+Limita de utilizare a memoriei pentru decomprimare în octeți
+(\fB\-\-memlimit\-decompress\fP). O valoare specială de \fB0\fP indică configurarea
+implicită, care pentru modul cu un singur fir este la fel ca fără limită.
+.IP 4. 4
+Începând cu \fBxz\fP 5.3.4alpha: Utilizarea memoriei pentru decomprimarea cu
+mai multe fire în octeți (\fB\-\-memlimit\-mt\-decompress\fP). Acesta nu este
+niciodată zero, deoarece o valoare implicită specifică sistemului afișată în
+coloana 5 este utilizată dacă nu a fost specificată în mod explicit nicio
+limită. De asemenea, aceasta nu este niciodată mai mare decât valoarea din
+coloana 3, chiar dacă a fost specificată o valoare mai mare cu
+\fB\-\-memlimit\-mt\-decompress\fP.
+.IP 5. 4
+Începând cu \fBxz\fP 5.3.4alpha: o limită implicită de utilizare a memoriei
+specifică sistemului, care este utilizată pentru a limita numărul de fire de
+execuție atunci când se comprimă cu un număr automat de fire de execuție
+(\fB\-\-threads=0\fP) și nicio limită de utilizare a memoriei nu fost specificată
+cu (\fB\-\-memlimit\-compress\fP). Aceasta este, de asemenea, utilizată ca valoare
+implicită pentru \fB\-\-memlimit\-mt\-decompress\fP.
+.IP 6. 4
+Începând cu \fBxz\fP 5.3.4alpha: numărul de fire de execuție de procesor
+disponibile.
+.PP
+În viitor, rezultatul \fBxz \-\-robot \-\-info\-memory\fP poate avea mai multe
+coloane, dar niciodată mai mult de o singură linie.
+.
+.SS Versiunea
+\fBxz \-\-robot \-\-version\fP va afișa numărul versiunii \fBxz\fP și liblzma în
+următorul format:
+.PP
+\fBXZ_VERSION=\fP\fIXYYYZZZS\fP
+.br
+\fBLIBLZMA_VERSION=\fP\fIXYYYZZZS\fP
+.TP
+\fIX\fP
+Versiunea majoră.
+.TP
+\fIYYY\fP
+Versiunea minoră. Numerele pare sunt prezente în versiunile
+stabile. Numerele impare sunt prezente în versiunile alfa sau beta.
+.TP
+\fIZZZ\fP
+Nivelul de plasture(patch) pentru versiunile stabile sau doar un contor
+pentru versiunile de dezvoltare.
+.TP
+\fIS\fP
+Stabilitate. 0 este alfa, 1 este beta și 2 este stabil. \fIS\fP trebuie să fie
+întotdeauna 2 atunci când \fIAAA\fP este par.
+.PP
+\fIXYYYZZZS\fP sunt aceleași pe ambele linii dacă \fBxz\fP și liblzma sunt din
+aceeași versiune XZ Utils.
+.PP
+Exemple: 4.999.9beta este \fB49990091\fP și 5.0.0 este \fB50000002\fP.
+.
.SH "STARE DE IEȘIRE"
.TP
\fB0\fP
@@ -1505,58 +1623,59 @@ standard nu afectează starea de ieșire.
.SH "VARIABILE DE MEDIU"
\fBxz\fP analizează liste de opțiuni separate prin spații din variabilele de
mediu \fBXZ_DEFAULTS\fP și \fBXZ_OPT\fP, în această ordine, înainte de a analiza
-opțiunile din linia de comandă. Rețineți că numai opțiunile sunt analizate
-din variabilele de mediu; toate non\-opțiunile sunt ignorate în tăcere.
-Analiza se face cu funcția \fBgetopt_long\fP(3) care este folosită și pentru
-argumentele liniei de comandă.
+opțiunile din linia de comandă. Rețineți că numai opțiunile sunt analizate
+din variabilele de mediu; toate non\-opțiunile sunt ignorate în
+tăcere. Analiza se face cu funcția \fBgetopt_long\fP(3) care este folosită și
+pentru argumentele liniei de comandă.
.TP
\fBXZ_DEFAULTS\fP
Opțiuni implicite specifice utilizatorului sau la nivelul întregului
-sistem. De obicei, acest lucru este specificat într\-un script de
+sistem. De obicei, acest lucru este specificat într\-un script de
inițializare shell pentru a activa limitatorul de utilizare a memoriei lui
-\fBxz\fP implicit. Excluzând scripturile de inițializare shell și cazurile
+\fBxz\fP implicit. Excluzând scripturile de inițializare shell și cazurile
speciale similare, scripturile nu trebuie niciodată să modifice sau să
dezactiveze \fBXZ_DEFAULTS\fP.
.TP
\fBXZ_OPT\fP
Acest lucru este pentru transmiterea opțiunilor către \fBxz\fP atunci când nu
-este posibil să definiți opțiunile direct în linia de comandă a \fBxz\fP.
-Acesta este cazul când \fBxz\fP este rulat de un script sau de un instrument,
-de exemplu, GNU \fBtar\fP(1):
+este posibil să definiți opțiunile direct în linia de comandă a
+\fBxz\fP. Acesta este cazul când \fBxz\fP este rulat de un script sau de un
+instrument, de exemplu, GNU \fBtar\fP(1):
.RS
.RS
.PP
.nf
-\f(CWXZ_OPT=\-2v tar caf foo.tar.xz foo\fP
+\f(CRXZ_OPT=\-2v tar caf foo.tar.xz foo\fR
.fi
.RE
.RE
.IP ""
Scripturile pot folosi \fBXZ_OPT\fP, de exemplu, pentru a configura opțiunile
-implicite de comprimare specifice scriptului. Se recomandă totuși să se
+implicite de comprimare specifice scriptului. Se recomandă totuși să se
permită utilizatorilor să înlocuiască \fBXZ_OPT\fP dacă acest lucru este
-rezonabil. De exemplu, în scripturile \fBsh\fP(1) se poate folosi ceva de
-genul acesta:
+rezonabil. De exemplu, în scripturile \fBsh\fP(1) se poate folosi ceva de genul
+acesta:
.RS
.RS
.PP
.nf
-\f(CWXZ_OPT=${XZ_OPT\-"\-7e"} export XZ_OPT\fP
+\f(CRXZ_OPT=${XZ_OPT\-"\-7e"}
+export XZ_OPT\fR
.fi
.RE
.RE
.
.SH "COMPATIBILITATE CU LZMA\-UTILS"
Sintaxa liniei de comandă a lui \fBxz\fP este practic o super\-colecție de
-\fBlzma\fP, \fBunlzma\fP și \fBlzcat\fP așa cum se găsește în LZMA Utils 4.32.x. În
+\fBlzma\fP, \fBunlzma\fP și \fBlzcat\fP așa cum se găsește în LZMA Utils 4.32.x. În
cele mai multe cazuri, este posibil să înlocuiți LZMA Utils cu XZ Utils fără
-a întrerupe scripturile existente. Există totuși unele incompatibilități,
+a întrerupe scripturile existente. Există totuși unele incompatibilități,
care uneori pot cauza probleme.
.
.SS "Niveluri de comprimare prestabilite"
Numerotarea nivelurilor de comprimare prestabilite nu este identică în \fBxz\fP
-și LZMA Utils. Cea mai importantă diferență este modul în care dimensiunile
-dicționarului sunt atribuite diferitelor niveluri prestabilite. Dimensiunea
+și LZMA Utils. Cea mai importantă diferență este modul în care dimensiunile
+dicționarului sunt atribuite diferitelor niveluri prestabilite. Dimensiunea
dicționarului este aproximativ egală cu memoria utilizată la decomprimare.
.RS
.PP
@@ -1605,38 +1724,38 @@ Nivelul prestabilit implicit în LZMA Utils este \fB\-7\fP, în timp ce în XZ
Utils este \fB\-6\fP, deci ambele folosesc un dicționar de 8Mio în mod implicit.
.
.SS "Fișiere .lzma transmise în flux vs. netransmise în flux"
-Dimensiunea necomprimată a fișierului poate fi stocată în antetul \fB.lzma\fP.
-LZMA Utils face asta atunci când comprimă fișiere obișnuite. Alternativa
-este să marcați că dimensiunea necomprimată este necunoscută și să folosiți
-marcajul de sfârșit de încărcare pentru a indica unde ar trebui să se
-oprească decomprimarea. LZMA Utils folosește această metodă atunci când
-dimensiunea necomprimată nu este cunoscută, ceea ce este cazul, de exemplu,
-când se folosesc conducte.
+Dimensiunea necomprimată a fișierului poate fi stocată în antetul
+\&\fB.lzma\fP. LZMA Utils face asta atunci când comprimă fișiere
+obișnuite. Alternativa este să marcați că dimensiunea necomprimată este
+necunoscută și să folosiți marcajul de sfârșit de încărcare pentru a indica
+unde ar trebui să se oprească decomprimarea. LZMA Utils folosește această
+metodă atunci când dimensiunea necomprimată nu este cunoscută, ceea ce este
+cazul, de exemplu, când se folosesc conducte.
.PP
\fBxz\fP acceptă decomprimarea fișierelor \fB.lzma\fP cu sau fără marcaj de
sfârșit de încărcare, dar toate fișierele \fB.lzma\fP create de \fBxz\fP vor
folosi marcajul de sfârșit de încărcare și vor avea dimensiunea necomprimată
-marcată ca necunoscută în antetul \fB.lzma\fP. Aceasta poate fi o problemă în
-unele situații mai puțin frecvente. De exemplu, un instrument de
+marcată ca necunoscută în antetul \fB.lzma\fP. Aceasta poate fi o problemă în
+unele situații mai puțin frecvente. De exemplu, un instrument de
decomprimare \fB.lzma\fP încorporat într\-un dispozitiv poate funcționa numai cu
-fișiere care au dimensiunea necomprimată cunoscută. Dacă întâmpinați
-această problemă, trebuie să utilizați LZMA Utils sau LZMA SDK pentru a crea
-fișiere \fB.lzma\fP cu dimensiunea necomprimată cunoscută.
+fișiere care au dimensiunea necomprimată cunoscută. Dacă întâmpinați această
+problemă, trebuie să utilizați LZMA Utils sau LZMA SDK pentru a crea fișiere
+\&\fB.lzma\fP cu dimensiunea necomprimată cunoscută.
.
.SS "Fișiere .lzma neacceptate"
Formatul \fB.lzma\fP permite valori \fIlc\fP de până la 8 și valori \fIlp\fP de până
-la 4. LZMA Utils poate decomprima fișiere cu orice \fIlc\fP și \fIlp\fP, dar
-creează întotdeauna fișiere cu \fBlc=3\fP și \fBlp=0\fP. Crearea de fișiere cu
+la 4. LZMA Utils poate decomprima fișiere cu orice \fIlc\fP și \fIlp\fP, dar
+creează întotdeauna fișiere cu \fBlc=3\fP și \fBlp=0\fP. Crearea de fișiere cu
alte \fIlc\fP și \fIlp\fP este posibilă cu \fBxz\fP și cu LZMA SDK.
.PP
Implementarea filtrului LZMA1 în liblzma necesită ca suma \fIlc\fP și \fIlp\fP să
-nu depășească 4. Altfel, fișierele \fB.lzma\fP, care depășesc această
-limitare, nu pot fi decomprimate cu \fBxz\fP.
+nu depășească 4. Altfel, fișierele \fB.lzma\fP, care depășesc această limitare,
+nu pot fi decomprimate cu \fBxz\fP.
.PP
LZMA Utils creează numai fișiere \fB.lzma\fP care au o dimensiune de dicționar
de 2^\fIn\fP (o putere de 2), dar acceptă fișiere cu orice dimensiune de
-dicționar. liblzma acceptă numai fișierele \fB.lzma\fP care au dimensiunea de
-dicționar de 2^\fIn\fP sau 2^\fIn\fP + 2^(\fIn\fP\-1). Acest lucru este pentru a
+dicționar. liblzma acceptă numai fișierele \fB.lzma\fP care au dimensiunea de
+dicționar de 2^\fIn\fP sau 2^\fIn\fP + 2^(\fIn\fP\-1). Acest lucru este pentru a
reduce numărul de „fals pozitiv” atunci când se detectează fișiere \fB.lzma\fP.
.PP
Aceste limitări nu ar trebui să fie o problemă în practică, deoarece practic
@@ -1645,13 +1764,13 @@ accepta.
.
.SS "Resturi rămase"
Când decomprimă, LZMA Utils ignoră în tăcere totul după primul flux
-\&\fB.lzma\fP. În majoritatea situațiilor, aceasta este o eroare. Aceasta
+\&\fB.lzma\fP. În majoritatea situațiilor, aceasta este o eroare. Aceasta
înseamnă, de asemenea, că LZMA Utils nu acceptă decomprimarea fișierelor
\&\fB.lzma\fP concatenate.
.PP
Dacă au rămas date după primul flux \fB.lzma\fP, \fBxz\fP consideră că fișierul
este corupt, cu excepția cazului în care a fost utilizată opțiunea
-\fB\-\-single\-stream\fP. Acest lucru poate rupe scripturile obscure(scrise
+\fB\-\-single\-stream\fP. Acest lucru poate rupe scripturile obscure(scrise
deficitar) care presupun că resturile rămase sunt ignorate.
.
.SH NOTE
@@ -1659,23 +1778,23 @@ deficitar) care presupun că resturile rămase sunt ignorate.
.SS "Rezultatul comprimării poate varia"
Ieșirea exactă comprimată produsă din același fișier de intrare necomprimat
poate varia între versiunile XZ Utils, chiar dacă opțiunile de comprimare
-sunt identice. Acest lucru se datorează faptului că instrumentul
-codificator poate fi îmbunătățit (comprimare mai rapidă sau mai bună) fără a
-afecta formatul fișierului. Ieșirea poate varia chiar și între compilările
-diferite ale aceleiași versiuni XZ Utils, dacă sunt utilizate opțiuni
-diferite de compilare.
+sunt identice. Acest lucru se datorează faptului că instrumentul codificator
+poate fi îmbunătățit (comprimare mai rapidă sau mai bună) fără a afecta
+formatul fișierului. Ieșirea poate varia chiar și între compilările diferite
+ale aceleiași versiuni XZ Utils, dacă sunt utilizate opțiuni diferite de
+compilare.
.PP
Cele de mai sus înseamnă că odată ce opțiunea \fB\-\-rsyncable\fP a fost
utilizată, fișierele rezultate nu vor fi neapărat sincronizate cu rsync
decât dacă atât fișierele vechi, cât și cele noi au fost comprimate cu
-aceeași versiune xz. Această problemă poate fi remediată dacă o parte a
+aceeași versiune xz. Această problemă poate fi remediată dacă o parte a
implementării codificatorului este înghețată pentru a menține stabilă
ieșirea „rsyncabilă” între versiunile xz.
.
.SS "Instrumente de decomprimare .xz încorporate"
Implementările instrumentului de decomprimare \fB.xz\fP încorporat, cum ar fi
XZ Embedded, nu acceptă neapărat fișiere create cu tipuri de \fIverificare\fP a
-integrității, altele decât \fBnone\fP și \fBcrc32\fP. Deoarece valoarea implicită
+integrității, altele decât \fBnone\fP și \fBcrc32\fP. Deoarece valoarea implicită
este \fB\-\-check=crc64\fP, trebuie să utilizați \fB\-\-check=none\fP sau
\fB\-\-check=crc32\fP atunci când creați fișiere pentru sistemele încorporate.
.PP
@@ -1694,7 +1813,7 @@ implicit (\fB\-6\fP) și elimină fișierul \fIfoo\fP dacă comprimarea are succ
.RS
.PP
.nf
-\f(CWxz foo\fP
+\f(CRxz foo\fR
.fi
.RE
.PP
@@ -1703,7 +1822,7 @@ decomprimarea este efectuată cu succes:
.RS
.PP
.nf
-\f(CWxz \-dk bar.xz\fP
+\f(CRxz \-dk bar.xz\fR
.fi
.RE
.PP
@@ -1714,7 +1833,7 @@ puțină memorie pentru comprimare și decomprimare (48Mio și, respectiv,
.RS
.PP
.nf
-\f(CWtar cf \- baz | xz \-4e > baz.tar.xz\fP
+\f(CRtar cf \- baz | xz \-4e > baz.tar.xz\fR
.fi
.RE
.PP
@@ -1723,7 +1842,7 @@ ieșirea standard cu o singură comandă:
.RS
.PP
.nf
-\f(CWxz \-dcf a.txt b.txt.xz c.txt d.txt.lzma > abcd.txt\fP
+\f(CRxz \-dcf a.txt b.txt.xz c.txt d.txt.lzma > abcd.txt\fR
.fi
.RE
.
@@ -1733,16 +1852,17 @@ paraleliza comprimarea mai multor fișiere:
.RS
.PP
.nf
-\f(CWfind . \-type f \e! \-name '*.xz' \-print0 \e | xargs \-0r \-P4 \-n16 xz \-T1\fP
+\f(CRfind . \-type f \e! \-name '*.xz' \-print0 \e
+ | xargs \-0r \-P4 \-n16 xz \-T1\fR
.fi
.RE
.PP
Opțiunea \fB\-P\fP pentru comanda \fBxargs\fP(1) stabilește numărul de procese
paralele \fBxz\fP. Cea mai bună valoare pentru opțiunea \fB\-n\fP depinde de câte
-fișiere trebuie să fie comprimate. Dacă există doar câteva fișiere,
-valoarea ar trebui probabil să fie 1; cu zeci de mii de fișiere, 100 sau
-chiar mai mult poate să fie valoarea potrivită pentru a reduce numărul de
-procese \fBxz\fP pe care \fBxargs\fP(1) le va crea în final.
+fișiere trebuie să fie comprimate. Dacă există doar câteva fișiere, valoarea
+ar trebui probabil să fie 1; cu zeci de mii de fișiere, 100 sau chiar mai
+mult poate să fie valoarea potrivită pentru a reduce numărul de procese
+\fBxz\fP pe care \fBxargs\fP(1) le va crea în final.
.PP
Opțiunea \fB\-T1\fP pentru \fBxz\fP este acolo pentru a\-l forța să ruleze în modul
cu un singur fir de execuție, deoarece \fBxargs\fP(1) este folosit pentru a
@@ -1754,18 +1874,22 @@ fișiere:
.RS
.PP
.nf
-\f(CWxz \-\-robot \-\-list *.xz | awk '/^totals/{print $5\-$4}'\fP
+\f(CRxz \-\-robot \-\-list *.xz | awk '/^totals/{print $5\-$4}'\fR
.fi
.RE
.PP
Un script poate dori să afle dacă folosește o versiune \fBxz\fP suficient de
nouă. Următorul script \fBsh\fP(1) verifică dacă numărul versiunii
-instrumentului \fBxz\fP este cel puțin 5.0.0. Această metodă este compatibilă
+instrumentului \fBxz\fP este cel puțin 5.0.0. Această metodă este compatibilă
cu versiunile beta vechi, care nu acceptau opțiunea \fB\-\-robot\fP:
.RS
.PP
.nf
-\f(CWif ! eval "$(xz \-\-robot \-\-version 2> /dev/null)" || [ "$XZ_VERSION" \-lt 50000002 ]; then echo "Versiunea dumneavoastră de „xz” este prea veche!" fi unset XZ_VERSION LIBLZMA_VERSION\fP
+\f(CRif ! eval "$(xz \-\-robot \-\-version 2> /dev/null)" ||
+ [ "$XZ_VERSION" \-lt 50000002 ]; then
+ echo "Your xz is too old."
+fi
+unset XZ_VERSION LIBLZMA_VERSION\fR
.fi
.RE
.PP
@@ -1775,19 +1899,24 @@ mărește:
.RS
.PP
.nf
-\f(CWNEWLIM=$((123 << 20))\ \ # 123 MiB OLDLIM=$(xz \-\-robot \-\-info\-memory | cut \-f3) if [ $OLDLIM \-eq 0 \-o $OLDLIM \-gt $NEWLIM ]; then XZ_OPT="$XZ_OPT \-\-memlimit\-decompress=$NEWLIM" export XZ_OPT fi\fP
+\f(CRNEWLIM=$((123 << 20))\ \ # 123 MiB
+OLDLIM=$(xz \-\-robot \-\-info\-memory | cut \-f3)
+if [ $OLDLIM \-eq 0 \-o $OLDLIM \-gt $NEWLIM ]; then
+ XZ_OPT="$XZ_OPT \-\-memlimit\-decompress=$NEWLIM"
+ export XZ_OPT
+fi\fR
.fi
.RE
.
.SS "Lanțuri de filtrare personalizate pentru instrumentul de comprimare"
Cea mai simplă utilizare a lanțurilor de filtrare personalizate este
-personalizarea unei opțiuni prestabilite LZMA2. Acest lucru poate fi util,
+personalizarea unei opțiuni prestabilite LZMA2. Acest lucru poate fi util,
deoarece opțiunile prestabilite acoperă doar un subset al combinațiilor
potențial utile de opțiuni de comprimare.
.PP
Coloanele CPUComp din tabelele de descriere a opțiunilor \fB\-0\fP ... \fB\-9\fP și
\fB\-\-extreme\fP sunt utile atunci când personalizați opțiunilor prestabilite
-LZMA2. Iată părțile relevante colectate din aceste două tabele:
+LZMA2. Iată părțile relevante colectate din aceste două tabele:
.RS
.PP
.TS
@@ -1814,19 +1943,19 @@ decât ar face \fBxz \-8\fP, o opțiune prestabilită cu o valoare CPUComp scăz
.RS
.PP
.nf
-\f(CWxz \-\-lzma2=preset=1,dict=32MiB foo.tar\fP
+\f(CRxz \-\-lzma2=preset=1,dict=32MiB foo.tar\fR
.fi
.RE
.PP
Cu anumite fișiere, comanda de mai sus poate fi mai rapidă decât \fBxz \-6\fP în
-timp ce comprimă semnificativ mai bine. Cu toate acestea, trebuie subliniat
+timp ce comprimă semnificativ mai bine. Cu toate acestea, trebuie subliniat
că doar unele fișiere se beneficiază de un dicționar mare, păstrând în
-același timp valoarea CPUComp scăzută. Cea mai evidentă situație, în care
-un dicționar mare poate ajuta foarte mult, este o arhivă care conține
-fișiere foarte asemănătoare de cel puțin câțiva megaocteți fiecare.
-Dimensiunea dicționarului trebuie să fie semnificativ mai mare decât orice
-fișier individual pentru a permite LZMA2 să profite din plin de asemănările
-dintre fișierele consecutive.
+același timp valoarea CPUComp scăzută. Cea mai evidentă situație, în care un
+dicționar mare poate ajuta foarte mult, este o arhivă care conține fișiere
+foarte asemănătoare de cel puțin câțiva megaocteți fiecare. Dimensiunea
+dicționarului trebuie să fie semnificativ mai mare decât orice fișier
+individual pentru a permite LZMA2 să profite din plin de asemănările dintre
+fișierele consecutive.
.PP
Dacă utilizarea unei mari cantități de memorie pentru comprimare și
decomprimare este în regulă, iar fișierul comprimat are cel puțin câteva
@@ -1835,74 +1964,74 @@ cei 64Mio pe care i\-ar folosi \fBxz \-9\fP:
.RS
.PP
.nf
-\f(CWxz \-vv \-\-lzma2=dict=192MiB big_foo.tar\fP
+\f(CRxz \-vv \-\-lzma2=dict=192MiB big_foo.tar\fR
.fi
.RE
.PP
Utilizarea opțiunii \fB\-vv\fP (\fB\-\-verbose \-\-verbose\fP) ca în exemplul de mai
sus, poate fi utilă pentru a vedea cerințele de memorie la comprimare și
-decomprimare. Amintiți\-vă că utilizarea unui dicționar mai mare decât
+decomprimare. Amintiți\-vă că utilizarea unui dicționar mai mare decât
dimensiunea fișierului necomprimat este risipă de memorie, de aceea, comanda
de mai sus nu este utilă pentru fișiere mici.
.PP
Uneori, timpul de comprimare nu contează, dar utilizarea memoriei la
decomprimare trebuie menținută la un nivel scăzut, de exemplu, pentru a face
-posibilă decomprimarea fișierului pe un sistem încorporat. Următoarea
+posibilă decomprimarea fișierului pe un sistem încorporat. Următoarea
comandă folosește \fB\-6e\fP (\fB\-6 \-\-extreme\fP) ca bază și fixează dimensiunea
-dicționarului la doar 64Kio. Fișierul rezultat poate fi decomprimat cu XZ
+dicționarului la doar 64Kio. Fișierul rezultat poate fi decomprimat cu XZ
Embedded (de aceea există \fB\-\-check=crc32\fP) folosind aproximativ 100Kio de
memorie.
.RS
.PP
.nf
-\f(CWxz \-\-check=crc32 \-\-lzma2=preset=6e,dict=64KiB foo\fP
+\f(CRxz \-\-check=crc32 \-\-lzma2=preset=6e,dict=64KiB foo\fR
.fi
.RE
.PP
Dacă doriți să stoarceți cât mai mulți octeți posibil, ajustarea numărului
de biți de context literal (\fIlc\fP) și a numărului de biți de poziție (\fIpb\fP)
-poate ajuta uneori. Ajustarea numărului de biți de poziție literală (\fIlp\fP)
+poate ajuta uneori. Ajustarea numărului de biți de poziție literală (\fIlp\fP)
ar putea ajuta, de asemenea, dar de obicei \fIlc\fP și \fIpb\fP sunt mai
-importante. De exemplu, o arhivă de cod sursă conține în mare parte text
+importante. De exemplu, o arhivă de cod sursă conține în mare parte text
US\-ASCII, așa că ceva precum comanda următoare, ar putea oferi un fișier
„mai slăbuț” (aproximativ cu 0,1%) mai mic decât cu \fBxz \-6e\fP (încercați și
fără \fBlc=4\fP):
.RS
.PP
.nf
-\f(CWxz \-\-lzma2=preset=6e,pb=0,lc=4 fișierul_sursă.tar\fP
+\f(CRxz \-\-lzma2=preset=6e,pb=0,lc=4 source_code.tar\fR
.fi
.RE
.PP
Utilizarea unui alt filtru împreună cu LZMA2 poate îmbunătăți comprimarea cu
-anumite tipuri de fișiere. De exemplu, pentru a comprima o bibliotecă
+anumite tipuri de fișiere. De exemplu, pentru a comprima o bibliotecă
partajată x86 pe 32 de biți sau x86 pe 64 de biți folosind filtrul BCJ x86:
.RS
.PP
.nf
-\f(CWxz \-\-x86 \-\-lzma2 libfoo.so\fP
+\f(CRxz \-\-x86 \-\-lzma2 libfoo.so\fR
.fi
.RE
.PP
-Rețineți că ordinea opțiunilor de filtrare este semnificativă. Dacă
-\fB\-\-x86\fP este specificată după \fB\-\-lzma2\fP, \fBxz\fP va da o eroare, deoarece nu
-poate exista niciun filtru după LZMA2 și, de asemenea, pentru că filtrul x86
-BCJ nu poate fi utilizat ca ultimul filtru din lanțul de filtrare.
+Rețineți că ordinea opțiunilor de filtrare este semnificativă. Dacă \fB\-\-x86\fP
+este specificată după \fB\-\-lzma2\fP, \fBxz\fP va da o eroare, deoarece nu poate
+exista niciun filtru după LZMA2 și, de asemenea, pentru că filtrul x86 BCJ
+nu poate fi utilizat ca ultimul filtru din lanțul de filtrare.
.PP
-Filtrul Delta împreună cu LZMA2 pot da rezultate bune cu imagini bitmap. De
+Filtrul Delta împreună cu LZMA2 pot da rezultate bune cu imagini bitmap. De
obicei, ar trebui să întreacă comprimarea PNG, care are câteva filtre mai
avansate decât delta simplă, dar utilizează Deflate pentru comprimarea
reală.
.PP
Imaginea trebuie să fie salvată în format necomprimat, de exemplu, ca TIFF
-necomprimat. Parametrul de distanță al filtrului Delta este fixat să se
-potrivească cu numărul de octeți per pixel din imagine. De exemplu,
+necomprimat. Parametrul de distanță al filtrului Delta este fixat să se
+potrivească cu numărul de octeți per pixel din imagine. De exemplu,
bitmap\-ul RGB pe 24 de biți necesită \fBdist=3\fP și este, de asemenea, bine să
pasați \fBpb=0\fP la LZMA2 pentru a se adapta alinierii pe trei octeți:
.RS
.PP
.nf
-\f(CWxz \-\-delta=dist=3 \-\-lzma2=pb=0 foo.tiff\fP
+\f(CRxz \-\-delta=dist=3 \-\-lzma2=pb=0 foo.tiff\fR
.fi
.RE
.PP
diff --git a/po4a/man/ro/xzdec.1 b/po4a/man/ro/xzdec.1
index 91e4d6c..8e71978 100644
--- a/po4a/man/ro/xzdec.1
+++ b/po4a/man/ro/xzdec.1
@@ -1,15 +1,25 @@
+.\" SPDX-License-Identifier: 0BSD
.\"
.\" Author: Lasse Collin
.\"
-.\" This file has been put into the public domain.
-.\" You can do whatever you want with this file.
+.\" Romanian translation for xz-man.
+.\" Mesajele în limba română pentru manualul pachetului XZ Utils.
+.\" Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2022 - 2024.
+.\" Cronologia traducerii fișierului „xz-man”:
+.\" Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea xz-man 5.4.0-pre1.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.0-pre2, făcută de R-GC, dec-2022.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.3, făcută de R-GC, mai-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.4-pre1, făcută de R-GC, iul-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre1, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre2, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul).
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH XZDEC 1 19.04.2017 Tukaani "Utilități XZ"
+.TH XZDEC 1 2024\-04\-08 Tukaani "Utilități XZ"
.SH NUME
xzdec, lzmadec \- Programe de decomprimare mici de fișiere .xz și .lzma
.SH REZUMAT
@@ -18,41 +28,41 @@ xzdec, lzmadec \- Programe de decomprimare mici de fișiere .xz și .lzma
\fBlzmadec\fP [\fIopțiune...\fP] [\fIfișier...\fP]
.SH DESCRIERE
\fBxzdec\fP este un instrument de decomprimare bazat pe liblzma pentru
-fișierele \fB.xz\fP (și numai \fB.xz\fP). \fBxzdec\fP este destinat să funcționeze
-ca un înlocuitor pentru \fBxz\fP(1) în cele mai frecvente situații în care un
+fișierele \fB.xz\fP (și numai \fB.xz\fP). \fBxzdec\fP este destinat să funcționeze ca
+un înlocuitor pentru \fBxz\fP(1) în cele mai frecvente situații în care un
script a fost scris pentru a utiliza \fBxz \-\-decompress \-\-stdout\fP (și posibil
câteva alte opțiuni frecvent utilizate) pentru a decomprima fișierele
-\&\fB.xz\fP. \fBlzmadec\fP este identic cu \fBxzdec\fP cu excepția faptului că
+\&\fB.xz\fP. \fBlzmadec\fP este identic cu \fBxzdec\fP cu excepția faptului că
\fBlzmadec\fP acceptă fișierele \fB.lzma\fP în loc de fișierele \fB.xz\fP.
.PP
Pentru a reduce dimensiunea executabilului, \fBxzdec\fP nu acceptă modul cu mai
multe fire de execuție sau localizarea(afișarea mesajelor în limba stabilită
de configurările regionale) și nu citește opțiunile din variabilele de mediu
-\fBXZ_DEFAULTS\fP și \fBXZ_OPT\fP. \fBxzdec\fP nu acceptă afișarea informațiilor
+\fBXZ_DEFAULTS\fP și \fBXZ_OPT\fP. \fBxzdec\fP nu acceptă afișarea informațiilor
intermediare de progres: trimiterea semnalului \fBSIGINFO\fP la \fBxzdec\fP nu
face nimic, iar trimiterea semnalului \fBSIGUSR1\fP încheie procesul în loc să
afișeze informații despre progres.
.SH OPȚIUNI
.TP
\fB\-d\fP, \fB\-\-decompress\fP, \fB\-\-uncompress\fP
-Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP acceptă numai
+Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP acceptă numai
decomprimarea.
.TP
\fB\-k\fP, \fB\-\-keep\fP
-Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP nu creează sau elimină
+Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP nu creează sau elimină
niciodată niciun fișier.
.TP
\fB\-c\fP, \fB\-\-stdout\fP, \fB\-\-to\-stdout\fP
-Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP scrie întotdeauna
+Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP scrie întotdeauna
datele decomprimate la ieșirea standard.
.TP
\fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP
Specificarea acestui lucru o dată nu face nimic, deoarece \fBxzdec\fP nu
-afișează niciodată avertismente sau notificări. Specificați acest lucru de
+afișează niciodată avertismente sau notificări. Specificați acest lucru de
două ori pentru a suprima erorile.
.TP
\fB\-Q\fP, \fB\-\-no\-warn\fP
-Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP nu folosește niciodată
+Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP nu folosește niciodată
starea de ieșire 2.
.TP
\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
@@ -72,15 +82,15 @@ A apărut o eroare.
de ieșire 2 nu este folosită de \fBxzdec\fP.
.SH NOTE
Utilizați \fBxz\fP(1) în loc de \fBxzdec\fP sau \fBlzmadec\fP pentru utilizarea
-normală de zi cu zi. \fBxzdec\fP sau \fBlzmadec\fP sunt destinate numai
+normală de zi cu zi. \fBxzdec\fP sau \fBlzmadec\fP sunt destinate numai
situațiilor în care este important să aveți un instrument de decomprimare
mai mic decât \fBxz\fP(1), cu funcții complete.
.PP
-\fBxzdec\fP și \fBlzmadec\fP nu sunt chiar atât de mici. Dimensiunea poate fi
+\fBxzdec\fP și \fBlzmadec\fP nu sunt chiar atât de mici. Dimensiunea poate fi
redusă și mai mult prin eliminarea caracteristicilor din liblzma în timpul
compilării, dar acest lucru nu ar trebui să se facă de obicei pentru
executabilele distribuite în distribuții tipice de sisteme de operare
-neîncorporate. Dacă aveți nevoie de un instrument de decomprimare \fB.xz\fP cu
+neîncorporate. Dacă aveți nevoie de un instrument de decomprimare \fB.xz\fP cu
adevărat mic, luați în considerare utilizarea XZ Embedded.
.SH "CONSULTAȚI ȘI"
\fBxz\fP(1)
diff --git a/po4a/man/ro/xzdiff.1 b/po4a/man/ro/xzdiff.1
index 9d4d833..227fd42 100644
--- a/po4a/man/ro/xzdiff.1
+++ b/po4a/man/ro/xzdiff.1
@@ -1,45 +1,66 @@
+.\" SPDX-License-Identifier: 0BSD
.\"
-.\" Original zdiff.1 for gzip: Jean-loup Gailly
+.\" Authors: Lasse Collin
+.\" Jia Tan
.\"
-.\" Modifications for XZ Utils: Lasse Collin
-.\" Andrew Dudman
+.\" Romanian translation for xz-man.
+.\" Mesajele în limba română pentru manualul pachetului XZ Utils.
+.\" Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2022 - 2024.
+.\" Cronologia traducerii fișierului „xz-man”:
+.\" Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea xz-man 5.4.0-pre1.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.0-pre2, făcută de R-GC, dec-2022.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.3, făcută de R-GC, mai-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.4-pre1, făcută de R-GC, iul-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre1, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre2, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul).
.\"
-.\" License: GNU GPLv2+
+.\" (Note that this file is not based on gzip's zdiff.1.)
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH XZDIFF 1 04.06.2021 Tukaani "Utilități XZ"
+.TH XZDIFF 1 "13 februarie 2024" Tukaani "Utilități XZ"
.SH NUME
xzcmp, xzdiff, lzcmp, lzdiff \- compară fișierele comprimate
+.
.SH REZUMAT
-\fBxzcmp\fP [\fIopțiuni_comparare\fP] \fIfișier1\fP [\fIfișier2\fP]
+\fBxzcmp\fP [\fIopțiune...\fP] \fIfișier1\fP [\fIfișier2\fP]
.br
-\fBxzdiff\fP [\fIopțiuni_diferențe\fP] \fIfișier1\fP [\fIfișier2\fP]
+\fBxzdiff\fP \&...
.br
-\fBlzcmp\fP [\fIopțiuni_comparare\fP] \fIfișier1\fP [\fIfișier2\fP]
+\fBlzcmp\fP \&...
.br
-\fBlzdiff\fP [\fIopțiuni_diferențe\fP] \fIfișier1\fP [\fIfișier2\fP]
+\fBlzdiff\fP \&...
+.
.SH DESCRIERE
-\fBxzcmp\fP și \fBxzdiff\fP invocă \fBcmp\fP(1) sau \fBdiff\fP(1) pentru fișierele
-comprimate cu \fBxz\fP(1), \fBlzma\fP(1), \fBgzip\fP( 1), \fBbzip2\fP(1), \fBlzop\fP(1) sau
-\fBzstd\fP(1). Toate opțiunile specificate sunt transmise direct către
-\fBcmp\fP(1) sau \fBdiff\fP(1). Dacă este specificat un singur fișier, atunci
-fișierele comparate sunt \fIfișier1\fP (care trebuie să aibă un sufix al unui
-format de comprimare acceptat) și \fIfișier1\fP din care a fost eliminat
-sufixul formatului de comprimare. Dacă sunt specificate două fișiere,
-atunci acestea sunt decomprimate dacă este necesar și introduse în \fBcmp\fP(1)
-sau \fBdiff\fP(1). Starea de ieșire din \fBcmp\fP(1) sau \fBdiff\fP(1) este păstrată
-cu excepția cazului în care apare o eroare de decomprimare; atunci starea de
-ieșire este 2.
+\fBxzcmp\fP și \fBxzdiff\fP compară conținutul necomprimat a două fișiere. Datele
+necomprimate și opțiunile sunt transmise la \fBcmp\fP(1) sau \fBdiff\fP(1), cu
+excepția cazului în care se specifică \fB\-\-help\fP sau \fB\-\-version\fP.
.PP
-Numele \fBlzcmp\fP și \fBlzdiff\fP sunt furnizate pentru compatibilitatea cu LZMA
-Utils.
+Dacă sunt specificate atât \fIfișier1\fP, cât și \fIfișier2\fP, acestea pot fi
+fișiere necomprimate sau fișiere în formate pe care \fBxz\fP(1), \fBgzip\fP(1),
+\fBbzip2\fP(1), \fBlzop\fP(1), \fBzstd\fP(1) sau \fBlz4\fP(1) le poate
+decomprima. Comenzile de decomprimare necesare sunt determinate de sufixele
+numelor de fișiere \fIfișier1\fP și \fIfișier2\fP. Se presupune că un fișier cu un
+sufix necunoscut este fie necomprimat, fie într\-un format pe care \fBxz\fP(1)
+îl poate decomprima.
+.PP
+În cazul în care se furnizează un singur nume de fișier, \fIfișier1\fP trebuie
+să aibă un sufix al unui format de comprimare acceptat, iar numele pentru
+\fIfișier2\fP se presupune că este \fIfișier1\fP fără sufixul formatului de
+comprimare.
+.PP
+Comenzile \fBlzcmp\fP și \fBlzdiff\fP sunt furnizate pentru compatibilitate
+retroactivă cu LZMA Utils.
+.
+.SH "STARE DE IEȘIRE"
+În cazul în care apare o eroare de decomprimare, starea de ieșire este
+\fB2\fP. În caz contrar, se utilizează starea de ieșire \fBcmp\fP(1) sau
+\fBdiff\fP(1).
+.
.SH "CONSULTAȚI ȘI"
\fBcmp\fP(1), \fBdiff\fP(1), \fBxz\fP(1), \fBgzip\fP(1), \fBbzip2\fP(1), \fBlzop\fP(1),
-\fBzstd\fP(1), \fBzdiff\fP(1)
-.SH ERORI
-Mesajele din programele \fBcmp\fP(1) sau \fBdiff\fP(1) se referă la nume de
-fișiere temporare în loc de cele specificate.
+\fBzstd\fP(1), \fBlz4\fP(1)
diff --git a/po4a/man/ro/xzgrep.1 b/po4a/man/ro/xzgrep.1
index e1d6371..52aa072 100644
--- a/po4a/man/ro/xzgrep.1
+++ b/po4a/man/ro/xzgrep.1
@@ -1,21 +1,33 @@
+.\" SPDX-License-Identifier: 0BSD
.\"
-.\" Original zgrep.1 for gzip: Jean-loup Gailly
-.\" Charles Levert <charles@comm.polymtl.ca>
+.\" Authors: Lasse Collin
+.\" Jia Tan
.\"
-.\" Modifications for XZ Utils: Lasse Collin
+.\" Romanian translation for xz-man.
+.\" Mesajele în limba română pentru manualul pachetului XZ Utils.
+.\" Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2022 - 2024.
+.\" Cronologia traducerii fișierului „xz-man”:
+.\" Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea xz-man 5.4.0-pre1.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.0-pre2, făcută de R-GC, dec-2022.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.3, făcută de R-GC, mai-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.4-pre1, făcută de R-GC, iul-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre1, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre2, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul).
.\"
-.\" License: GNU GPLv2+
+.\" (Note that this file is not based on gzip's zgrep.1.)
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH XZGREP 1 19.07.2022 Tukaani "Utilități XZ"
+.TH XZGREP 1 "13 februarie 2024" Tukaani "Utilități XZ"
.SH NUME
-xzgrep \- caută în fișierele comprimate pentru o expresie regulată
+xzgrep \- caută modele în fișiere posibil comprimate
+.
.SH REZUMAT
-\fBxzgrep\fP [\fIopțiuni_grep\fP] [\fB\-e\fP] \fImodel\fP [\fIfișier...\fP]
+\fBxzgrep\fP [\fIopțiune...\fP] \fIlistă\-modele\fP [\fIfișier...\fP]
.br
\fBxzegrep\fP \&...
.br
@@ -26,39 +38,66 @@ xzgrep \- caută în fișierele comprimate pentru o expresie regulată
\fBlzegrep\fP \&...
.br
\fBlzfgrep\fP \&...
+.
.SH DESCRIERE
-\fBxzgrep\fP invocă \fBgrep\fP(1) pentru \fIfișiere\fP care pot să fie decomprimate
-sau comprimate cu \fBxz\fP(1), \fBlzma\fP(1), \fBgzip\fP(1), \fBbzip2\fP(1), \fBlzop\fP(1)
-sau \fBzstd\fP(1). Toate opțiunile specificate sunt transmise direct către
-\fBgrep\fP(1).
+\fBxzgrep\fP invocă \fBgrep\fP(1) asupra conținutului necomprimat al
+fișierelor. Formatele \fIfișierelor\fP sunt determinate de sufixele numelor de
+fișiere. Orice \fIfișier\fP cu un sufix acceptat de \fBxz\fP(1), \fBgzip\fP(1),
+\fBbzip2\fP(1), \fBlzop\fP(1), \fBzstd\fP(1) sau \fBlz4\fP(1) va fi decomprimat; toate
+celelalte fișiere sunt presupuse a fi necomprimate.
.PP
-Dacă nu este specificat \fIfișier\fP, atunci intrarea standard este
-decomprimată dacă este necesar și alimentează \fBgrep\fP(1). La citirea din
-intrarea standard, fișierele comprimate \fBgzip\fP(1), \fBbzip2\fP(1), \fBlzop\fP(1)
-și \fBzstd\fP(1) nu sunt acceptate.
+Dacă nu se specifică niciun \fIfișier\fP sau dacă \fIfișier\fP este \fB\-\fP, se
+citește intrarea standard. Atunci când se citește de la intrarea standard,
+sunt decomprimate numai fișierele acceptate de \fBxz\fP(1). Se presupune că
+celelalte fișiere sunt deja în format necomprimat.
.PP
-Dacă \fBxzgrep\fP este invocat ca \fBxzegrep\fP sau \fBxzfgrep\fP, atunci este
-folosit \fBgrep \-E\fP sau \fBgrep \-F\fP în loc de \fBgrep\fP(1). Același lucru este
-valabil și pentru comenzile \fBlzgrep\fP, \fBlzegrep\fP și \fBlzfgrep\fP, care sunt
-furnizate pentru compatibilitate cu LZMA Utils.
+Sunt acceptate majoritatea \fIopțiunilor\fP din \fBgrep\fP(1). Cu toate acestea,
+următoarele opțiuni nu sunt acceptate:
+.IP "" 4
+\fB\-r\fP, \fB\-\-recursive\fP
+.IP "" 4
+\fB\-R\fP, \fB\-\-dereference\-recursive\fP
+.IP "" 4
+\fB\-d\fP, \fB\-\-directories=\fP\fIacțiune\fP
+.IP "" 4
+\fB\-Z\fP, \fB\-\-null\fP
+.IP "" 4
+\fB\-z\fP, \fB\-\-null\-data\fP
+.IP "" 4
+\fB\-\-include=\fP\fIglobal\fP
+.IP "" 4
+\fB\-\-exclude=\fP\fIglobal\fP
+.IP "" 4
+\fB\-\-exclude\-from=\fP\fIfișier\fP
+.IP "" 4
+\fB\-\-exclude\-dir=\fP\fIglobal\fP
+.PP
+\fBxzegrep\fP este un alias pentru \fBxzgrep \-E\fP. \fBxzfgrep\fP este un alias
+pentru \fBxzgrep \-F\fP.
+.PP
+Comenzile \fBlzgrep\fP, \fBlzegrep\fP și \fBlzfgrep\fP sunt furnizate pentru
+compatibilitate retroactivă cu LZMA Utils.
+.
.SH "STARE DE IEȘIRE"
.TP
0
A fost găsită cel puțin o potrivire din cel puțin unul dintre fișierele de
-la intrare. Nu au apărut erori.
+la intrare. Nu au apărut erori.
.TP
1
-Nu au fost găsite potriviri din niciunul dintre fișierele de la intrare. Nu
+Nu au fost găsite potriviri din niciunul dintre fișierele de la intrare. Nu
au apărut erori.
.TP
>1
-A apărut una sau mai multe erori. Nu se cunoaște dacă au fost găsite
+A apărut una sau mai multe erori. Nu se cunoaște dacă au fost găsite
potriviri.
+.
.SH "VARIABILE DE MEDIU"
.TP
\fBGREP\fP
-Dacă variabila de mediu \fBGREP\fP este definită, \fBxzgrep\fP o folosește în loc
-de \fBgrep\fP(1), \fBgrep \-E\fP sau \fBgrep \-F\fP.
+Dacă variabila de mediu \fBGREP\fP este stabilită la o valoare nevidă, aceasta
+este utilizată în locul lui \fBgrep\fP, \fBgrep \-E\fP sau \fBgrep \-F\fP.
+.
.SH "CONSULTAȚI ȘI"
\fBgrep\fP(1), \fBxz\fP(1), \fBgzip\fP(1), \fBbzip2\fP(1), \fBlzop\fP(1), \fBzstd\fP(1),
-\fBzgrep\fP(1)
+\fBlz4\fP(1), \fBzgrep\fP(1)
diff --git a/po4a/man/ro/xzless.1 b/po4a/man/ro/xzless.1
index abb8667..c97911f 100644
--- a/po4a/man/ro/xzless.1
+++ b/po4a/man/ro/xzless.1
@@ -1,9 +1,19 @@
+.\" SPDX-License-Identifier: 0BSD
.\"
.\" Authors: Andrew Dudman
.\" Lasse Collin
.\"
-.\" This file has been put into the public domain.
-.\" You can do whatever you want with this file.
+.\" Romanian translation for xz-man.
+.\" Mesajele în limba română pentru manualul pachetului XZ Utils.
+.\" Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2022 - 2024.
+.\" Cronologia traducerii fișierului „xz-man”:
+.\" Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea xz-man 5.4.0-pre1.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.0-pre2, făcută de R-GC, dec-2022.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.3, făcută de R-GC, mai-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.4-pre1, făcută de R-GC, iul-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre1, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre2, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul).
.\"
.\" (Note that this file is not based on gzip's zless.1.)
.\"
@@ -12,7 +22,7 @@
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH XZLESS 1 27.09.2010 Tukaani "Utilități XZ"
+.TH XZLESS 1 "12 februarie 2024" Tukaani "Utilități XZ"
.SH NUME
xzless, lzless \- vizualizează fișierele (text) comprimate xz sau lzma
.SH REZUMAT
@@ -21,27 +31,27 @@ xzless, lzless \- vizualizează fișierele (text) comprimate xz sau lzma
\fBlzless\fP [\fIfișier\fP...]
.SH DESCRIERE
\fBxzless\fP este un filtru care afișează textul din fișierele comprimate pe un
-terminal. Funcționează pentru fișiere comprimate cu \fBxz\fP(1) sau
-\fBlzma\fP(1). Dacă nu sunt date \fIfișiere\fP, \fBxzless\fP citește de la intrarea
-standard.
+terminal. Fișierele acceptate de \fBxz\fP(1) sunt decomprimate; se presupune
+că celelalte fișiere sunt deja în format necomprimat. Dacă nu se dă nici un
+\fIfișier\fP, \fBxzless\fP citește de la intrarea standard.
.PP
-\fBxzless\fP folosește \fBless\fP(1) pentru a\-și prezenta rezultatul. Spre
+\fBxzless\fP folosește \fBless\fP(1) pentru a\-și prezenta rezultatul. Spre
deosebire de \fBxzmore\fP, alegerea sa de pager nu poate fi modificată prin
-definirea unei variabile de mediu. Comenzile se bazează atât pe \fBmore\fP(1)
-cât și pe \fBvi\fP(1) și permit mișcarea înainte și înapoi și căutarea.
-Consultați manualul \fBless\fP(1) pentru mai multe informații.
+definirea unei variabile de mediu. Comenzile se bazează atât pe \fBmore\fP(1)
+cât și pe \fBvi\fP(1) și permit mișcarea înainte și înapoi și
+căutarea. Consultați manualul \fBless\fP(1) pentru mai multe informații.
.PP
Comanda numită \fBlzless\fP este furnizată pentru compatibilitatea cu LZMA
Utils.
.SH "VARIABILE DE MEDIU"
.TP
\fBLESSMETACHARS\fP
-O listă de caractere speciale pentru shell. Definită de \fBxzless\fP, cu
+O listă de caractere speciale pentru shell. Definită de \fBxzless\fP, cu
excepția cazului în care este deja definită în mediu.
.TP
\fBLESSOPEN\fP
Aceasta este definită în linia de comandă pentru a invoca instrumentul de
-decomprimare \fBxz\fP(1) pentru preprocesarea fișierelor de intrare pentru
+decomprimare \fBxz\fP(1) pentru preprocesarea fișierelor de intrare pentru
\fBless\fP(1).
.SH "CONSULTAȚI ȘI"
\fBless\fP(1), \fBxz\fP(1), \fBxzmore\fP(1), \fBzless\fP(1)
diff --git a/po4a/man/ro/xzmore.1 b/po4a/man/ro/xzmore.1
index ea45c68..e0b4054 100644
--- a/po4a/man/ro/xzmore.1
+++ b/po4a/man/ro/xzmore.1
@@ -1,40 +1,57 @@
+.\" SPDX-License-Identifier: 0BSD
.\"
-.\" Original zdiff.1 for gzip: Jean-loup Gailly
-.\" Modifications for XZ Utils: Lasse Collin
+.\" Authors: Andrew Dudman
+.\" Lasse Collin
.\"
-.\" License: GNU GPLv2+
+.\" Romanian translation for xz-man.
+.\" Mesajele în limba română pentru manualul pachetului XZ Utils.
+.\" Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2022 - 2024.
+.\" Cronologia traducerii fișierului „xz-man”:
+.\" Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea xz-man 5.4.0-pre1.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.0-pre2, făcută de R-GC, dec-2022.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.3, făcută de R-GC, mai-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.4-pre1, făcută de R-GC, iul-2023.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre1, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre2, făcută de R-GC, feb-2024.
+.\" Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul).
+.\"
+.\" (Note that this file is based on xzless.1 instead of gzip's zmore.1.)
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH XZMORE 1 30.06.2013 Tukaani "Utilități XZ"
+.TH XZMORE 1 "12 februarie 2024" Tukaani "Utilități XZ"
.SH NUME
xzmore, lzmore \- vizualizează fișierele (text) comprimate xz sau lzma
+.
.SH REZUMAT
-\fBxzmore\fP [\fIfișier...\fP]
+\fBxzmore\fP [\fIfișier\fP...]
.br
-\fBlzmore\fP [\fIfișier...\fP]
+\fBlzmore\fP [\fIfișier\fP...]
+.
.SH DESCRIERE
-\fBxzmore\fP este un filtru care vă permite să examinați conținutul fișierelor
-text comprimate \fBxz\fP(1) sau \fBlzma\fP(1), câte o pagină pe ecran, pe un
-terminal.
+\fBxzmore\fP afișează textul din fișierele comprimate pe un terminal folosind
+\fBmore\fP(1). Fișierele acceptate de \fBxz\fP(1) sunt decomprimate; se presupune
+că celelalte fișiere sunt deja în format necomprimat. Dacă nu se dă nici un
+\fIfișiere\fP, \fBxzmore\fP citește de la intrarea standard. Consultați manualul
+\fBmore\fP(1) pentru comenzile de la tastatură.
.PP
-Pentru a utiliza un paginator, altul decât paginatorul implicit \fBmore\fP,
-definiți variabila de mediu \fBPAGER\fP cu numele programului dorit. Comanda
-\fBlzmore\fP este furnizată pentru compatibilitatea cu LZMA Utils.
-.TP
-\fBe\fP sau \fBq\fP
-Când linia \-\-More\-\-(Fișierul următor: \fIfișier\fP) este afișată, această
-comandă face ca \fBxzmore\fP să iasă.
-.TP
-\fBs\fP
-Când linia \-\-More\-\-(Fișierul următor: \fIfișier\fP) este afișată, această
-comandă face ca \fBxzmore\fP să omită următorul fișier și să continue.
+Rețineți că este posibil ca derularea înapoi să nu fie posibilă în funcție
+de implementarea lui \fBmore\fP(1). Acest lucru se datorează faptului că
+\fBxzmore\fP utilizează o conductă pentru a transmite datele decomprimate către
+\fBmore\fP(1). \fBxzless\fP(1) utilizează \fBless\fP(1) care oferă caracteristici mai
+avansate.
.PP
-Pentru lista comenzilor de la tastatură acceptate în timp ce vizualizați
-conținutul unui fișier, consultați manualul paginatorului pe care îl
-utilizați, de obicei \fBmore\fP(1).
+Comanda \fBlzmore\fP este furnizată pentru compatibilitate retroactivă cu LZMA
+Utils.
+.
+.SH "VARIABILE DE MEDIU"
+.TP
+\fBPAGER\fP
+Dacă variabila de mediu \fBPAGER\fP, este definită, valoarea sa este utilizată
+ca paginator în loc de \fBmore\fP(1).
+.
.SH "CONSULTAȚI ȘI"
\fBmore\fP(1), \fBxz\fP(1), \fBxzless\fP(1), \fBzmore\fP(1)