summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eo/toolkit
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:21:19 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:21:19 +0000
commit520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548 (patch)
treedd7bece82fdce266f06a6a2a6043264255631ee7 /l10n-eo/toolkit
parentAdding debian version 115.10.0esr-1~deb12u1. (diff)
downloadfirefox-esr-520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548.tar.xz
firefox-esr-520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548.zip
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-eo/toolkit')
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/chrome/global/narrate.properties4
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl28
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl3
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl4
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl2
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl13
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl23
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl177
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl19
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl1
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl45
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl67
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl21
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl5
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl2
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl38
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl18
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl2
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl2
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl2
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl6
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl65
-rw-r--r--l10n-eo/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl6
23 files changed, 471 insertions, 82 deletions
diff --git a/l10n-eo/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-eo/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index c7eb2e009a..829529ea0d 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-eo/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,8 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = Aŭskulti (%S)
back = Reen
+# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
+previous-label = Reen (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
start-label = Komenci (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the stop command
@@ -15,6 +17,8 @@ stop-label = Fini (%S)
# Keyboard shortcut to toggle the narrate feature
narrate-key-shortcut = N
forward = Antaŭen
+# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command
+next-label = Antaŭen (%S)
speed = Rapido
selectvoicelabel = Voĉo:
# Default voice is determined by the language of the document.
diff --git a/l10n-eo/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-eo/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..211a19f2ea
--- /dev/null
+++ b/l10n-eo/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-title = Raportisto de paneoj
+crashreporter-crash-message = { -brand-short-name } havis problemon kaj paneis.
+crashreporter-plea = Por helpi nin diagnozi kaj solvi la problemon, vi povas sendi al ni raporton de paneo.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Details: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Tiu ĉi programo estas funkciigita post paneo por raporti la problemon al la provizanto de la programo. Ĝi ne devus esti rekte funkciigita.
+crashreporter-button-details = Detaloj…
+crashreporter-view-report-title = Enhavo de raporto
+crashreporter-comment-prompt = Aldoni komenton (komentoj estas publike videblaj)
+crashreporter-report-info = Tiu ĉi raporto enhavas ankaŭ teĥnikan informon pri la stato de la programo kiam ĝi paneis.
+crashreporter-submit-status = Via raporto estos sendita antaŭ vi finos aŭ restartigos.
+crashreporter-submit-in-progress = Via raporto estas sendata…
+crashreporter-submit-success = Raporto sukcese sendita!
+crashreporter-submit-failure = Estis problemo dum la sendo de via raporto.
+crashreporter-resubmit-status = Resendo de raportoj, kiuj ne estis sukcese senditaj antaŭe…
+crashreporter-button-quit = Fini { -brand-short-name }
+crashreporter-button-restart = Restartigi { -brand-short-name }
+crashreporter-button-ok = Akcepti
+crashreporter-button-close = Fermi
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = Identigilo de paneo: { $id }
+
+# Error strings
+
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
index bb2d7a1840..1a06976ac4 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -215,6 +215,9 @@ shortcuts-no-addons = Vi havas neniun aktivan etendaĵon.
shortcuts-no-commands = La jenaj etendaĵoj ne havas alirklavojn:
shortcuts-input =
.placeholder = Tajpu alirklavon
+# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut
+shortcuts-remove-button =
+ .aria-label = Forigi ŝparvojon
shortcuts-browserAction2 = Aktivigi ilaran butonon
shortcuts-pageAction = Aktivigi paĝan agon
shortcuts-sidebarAction = Montri/kaŝi flankan strion
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
index 7c690211dd..ba61984193 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
@@ -49,6 +49,8 @@ about-glean-manual-testing =
about-glean-no-ping-label = (sendi neniun ping-on)
# An in-line text input field precedes this string.
about-glean-label-for-tag-pings = En la antaŭa kampo, certu ke estas memorebla erarserĉila etikedo, tiel ke vi povos poste rekoni viajn ping-ojn.
+# An in-line text input field precedes this string.
+about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements = Elekti memoreblan senerarigilan etikedon <span>(20 signoj aŭ malpli, nur literoj kaj ciferoj)</span> tiel ke vi povos poste rekoni viajn ping.
# An in-line drop down list precedes this string.
# Do not translate strings between <code> </code> tags.
about-glean-label-for-ping-names =
@@ -71,6 +73,8 @@ about-glean-li-for-visit-gdpv =
# Do not translate strings between <code> </code> tags.
about-glean-adhoc-explanation = Por pli specifaj testoj, vi ankaŭ povas determini la nunan valoron de iu instrumento per malfermo de konzolo de programistoj ĉi tie en <code>about:glean</code> kaj uzo de la API <code>testGetValue()</code>, ekzemple <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>.
# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-adhoc-explanation2 = Por pli specifaj testoj, vi ankaŭ povas determini la nunan valoron de iu instrumento per malfermo de konzolo de programistoj ĉi tie en <code>about:glean</code> kaj uzo de la API <code>testGetValue()</code>, ekzemple <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code> por mezuro nomita <code>metric.category.metric_name</code>.
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
about-glean-adhoc-note = Bonvolu rimarki ke kiam vi uzas la konzolon de la iloj por programistoj, vi uzas Glean JS API. Tio signifas ke la nomon kaj kategorion de la metrikoj estas aranĝitaj laŭ <code>camelCase</code> malkiel en la Rust kaj C++ API-oj.
controls-button-label-verbose = Apliki agordojn kaj sendi 'ping'
about-glean-about-data-header = Pri datumoj
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl
index d64fdac235..7dc7df6478 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl
@@ -38,6 +38,8 @@ about-logging-preset-networking-websocket-label = WebSockets
about-logging-preset-networking-websocket-description = Registraj moduloj por diagnozi problemojn kun WebSocket
about-logging-preset-networking-http3-label = HTTP/3
about-logging-preset-networking-http3-description = Registraj moduloj por diagnozi problemojn kun HTTP/3 kaj QUIC
+about-logging-preset-networking-http3-upload-speed-label = Rapideco de alŝuto HTTP/3
+about-logging-preset-networking-http3-upload-speed-description = Registraj moduloj por diagnozi HTTP/3 problemojn pri rapideco de alŝuto
about-logging-preset-media-playback-label = Ludado de aŭvidaĵoj
about-logging-preset-media-playback-description = Registraj moduloj por diagnozi problemojn kun ludado de aŭdvidaĵoj (ne por videkonferencaj problemoj)
about-logging-preset-webrtc-label = WebRTC
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
index 353525e160..e8fa72331c 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
@@ -4,7 +4,6 @@
# Page title
about-processes-title = Administranto de procezoj
-
# The Actions column
about-processes-column-action =
.title = Agoj
@@ -15,7 +14,6 @@ about-processes-shutdown-process =
.title = Malŝargi langetojn kaj fini procezon
about-processes-shutdown-tab =
.title = Fermi langeton
-
# Profiler icons
# Variables:
# $duration (Number) The time in seconds during which the profiler will be running.
@@ -53,7 +51,6 @@ about-processes-remote-sandbox-broker-process = Agento por mallokaj izolejoj ({
about-processes-fork-server-process = Forka servilo ({ $pid })
about-processes-preallocated-process = Antaŭasignado ({ $pid })
about-processes-utility-process = Utilaĵo ({ $pid })
-
# Unknown process names
# Variables:
# $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS.
@@ -88,7 +85,6 @@ about-processes-active-threads =
[one] { $active } aktiva fadeno el { $number }: { $list }
*[other] { $active } aktivaj fadenoj el { $number }: { $list }
}
-
# Single-line summary of threads (idle process)
# Variables:
# $number (Number) The number of threads in the process. Typically larger
@@ -100,25 +96,21 @@ about-processes-inactive-threads =
[one] { $number } neaktiva fadeno
*[other] { $number } neaktivaj fadenoj
}
-
# Thread details
# Variables:
# $name (String) The name assigned to the thread.
# $tid (String) The thread id of this thread, assigned by the OS.
about-processes-thread-name-and-id = { $name }
.title = Identigilo de fadeno: { $tid }
-
# Tab
# Variables:
# $name (String) The name of the tab (typically the title of the page, might be the url while the page is loading).
about-processes-tab-name = Tabo: { $name }
about-processes-preloaded-tab = Antaŭŝargita nova langeto
-
# Single subframe
# Variables:
# $url (String) The full url of this subframe.
about-processes-frame-name-one = Subkadro: { $url }
-
# Group of subframes
# Variables:
# $number (Number) The number of subframes in this group. Always ≥ 1.
@@ -135,6 +127,7 @@ about-processes-utility-actor-mf-media-engine = Windows Media Foundation Media E
# "Oracle" refers to an internal Firefox process and should be kept in English
about-processes-utility-actor-js-oracle = JavaScript Oracle
about-processes-utility-actor-windows-utils = Iloj de Windows
+about-processes-utility-actor-windows-file-dialog = Dialogo de dosieroj de Windows
## Displaying CPU (percentage and total)
## Variables:
@@ -148,15 +141,12 @@ about-processes-utility-actor-windows-utils = Iloj de Windows
# Common case.
about-processes-cpu = { NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") }
.title = Tempo de CPU: { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit }
-
# Special case: data is not available yet.
about-processes-cpu-user-and-kernel-not-ready = (mezurata)
-
# Special case: process or thread is almost idle (using less than 0.1% of a CPU core).
# This case only occurs on Windows where the precision of the CPU times is low.
about-processes-cpu-almost-idle = < 0.1%
.title = Total CPU time: { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit }
-
# Special case: process or thread is currently idle.
about-processes-cpu-fully-idle = senokupa
.title = Tuta tempo de CPU: { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit }
@@ -175,7 +165,6 @@ about-processes-cpu-fully-idle = senokupa
# Common case.
about-processes-total-memory-size-changed = { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $totalUnit }
.title = Evoluo: { $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits: 0) }{ $deltaUnit }
-
# Special case: no change.
about-processes-total-memory-size-no-change = { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $totalUnit }
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
index cdb1e1760a..c39b92d98c 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -185,6 +185,24 @@ media-codec-support-codec-name = Nomo de kodeko
media-codec-support-supported = Subtenata
media-codec-support-unsupported = Ne subtenata
media-codec-support-error = Ne estas informo pri subteno de kodeko. Provu denove post ludado de aŭvidaĵa dosiero.
+media-codec-support-lack-of-extension = Instali etendaĵon
+
+## Media Content Decryption Modules (CDM)
+## See EME Spec for more explanation for following technical terms
+## https://w3c.github.io/encrypted-media/
+
+media-content-decryption-modules-title = Informo pri moduloj de malĉifro de enhavo
+media-key-system-name = Nomo de ŝlosila sistemo
+media-video-robustness = Fortikeco videa
+media-audio-robustness = Fortikeco sona
+media-cdm-capabilities = Kapabloj
+# Clear Lead isn't defined in the spec, which means the the first few seconds
+# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for
+# license response, improving video start time and user experience.
+media-cdm-clear-lead = Neĉifrita komenco
+# We choose 2.2 as this is the version which the video provider usually want to have in order to stream 4K video securely
+# HDCP version https://w3c.github.io/encrypted-media/#idl-def-hdcpversion
+media-hdcp-22-compatible = Kongrua kun HDCP 2.2
##
@@ -264,6 +282,7 @@ try-newer-driver = Blokita por via versio de grafika pelilo. Klopodu ĝisdatigi
# there are no good translations, these are only used in about:support
clear-type-parameters = Agordoj de ClearType
compositing = Komponado
+support-font-determination = Informoj por senerarigi videblecon de tiparoj
hardware-h264 = Aparata malkodigo de H264
main-thread-no-omtc = ĉefa fadeno, sen OMTC
yes = Jes
@@ -367,9 +386,9 @@ async-pan-zoom = Nesinkrona panoramado kaj skaligo
apz-none = neniu
wheel-enabled = rada enigo aktiva
touch-enabled = tuŝa enigo aktiva
-drag-enabled = treno de ŝovstrio aktiva
+drag-enabled = treno de rulumo aktiva
keyboard-enabled = klavaro aktiva
-autoscroll-enabled = aŭtomata ŝovo aktiva
+autoscroll-enabled = aŭtomata rulumo aktiva
zooming-enabled = flua ŝanĝo de grando per pinĉo aktivita
## Variables
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
index 6fbe8159b2..73c3d01433 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
@@ -1,3 +1,180 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Localization for about:webauthn, a security token management page
+
+# Page title
+# 'WebAuthn' is a protocol name and should not be translated
+about-webauthn-page-title = Pri WebAuthn
+
+## Section titles
+
+about-webauthn-info-section-title = Aparata informo
+about-webauthn-info-subsection-title = Aŭtentigila informo
+about-webauthn-options-subsection-title = Aŭtentigilaj elektebloj
+about-webauthn-pin-section-title = Administrilo de PIN
+about-webauthn-credential-management-section-title = Administri legitimilojn
+about-webauthn-pin-required-section-title = PIN postulata
+about-webauthn-confirm-deletion-section-title = Konfirmi forigon
+# Registered biometric features for authentication. Mostly, but not exclusively, fingerprints.
+about-webauthn-bio-enrollment-section-title = Aliĝitaj biometriaĵoj
+
+## Info field texts
+
+about-webauthn-text-connect-device = Bonvolu konekti sekurecan ĵetonon.
+# If multiple devices are plugged in, they will blink and we are asking the user to select one by touching the device they want.
+about-webauthn-text-select-device = Bonvolu elekti vian deziratan sekurecan ĵetonon per tuŝo sur la aparato.
+# CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2
+about-webauthn-text-non-ctap2-device = Ne eblis administri elekteblojn ĉar via sekureca ĵetono ne subtenas CTAP2.
+about-webauthn-text-not-available = Ne disponebla en tiu ĉi platformo.
+about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = Aliĝoj:
+about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = Aldoni novan aliĝon
+
+## Results label
+
+about-webauthn-results-success = Sukceso!
+about-webauthn-results-general-error = Eraro!
+# Variables:
+# $retriesLeft (Number): number of tries left
+about-webauthn-results-pin-invalid-error =
+ { $retriesLeft ->
+ [0] Eraro: Malĝusta PIN. Klopodu denove.
+ [one] Eraro: Malĝusta PIN. Klopodu denove. Restas al vi unu klopodo.
+ *[other] Eraro: Malĝusta PIN. Klopodu denove. Restas al vi { $retriesLeft } klopodoj.
+ }
+about-webauthn-results-pin-blocked-error = Eraro: restas al vi neniu klopodo kaj via aparato estis blokita, ĉar malĝusta PIN estis enigita tro multe da fojoj. La aparato bezonas restartigon.
+about-webauthn-results-pin-not-set-error = Eraro: PIN ne difinita. Tiu ĉi ago postulas protekton de PIN.
+about-webauthn-results-pin-too-short-error = Eraro: la enigita PIN estas tro mallonga.
+about-webauthn-results-pin-too-long-error = Eraro: la enigita PIN estas tro longa.
+about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = Eraro: estis tro multe da sinsekvaj masukcesaj klopodoj kaj la aŭtentigado per PIN estas provizore blokita. Via aparato bezonas esti reŝaltita (malkonektu ĝin kaj enŝovu ĝin denove).
+about-webauthn-results-cancelled-by-user-error = Eraro: la ago estis nuligita de la uzanto.
+
+## Labels
+
+about-webauthn-new-pin-label = Nova PIN:
+about-webauthn-repeat-pin-label = Enigu novan PIN:
+about-webauthn-current-pin-label = Nuna PIN:
+about-webauthn-pin-required-label = Bonvolu enigi vian PIN:
+about-webauthn-credential-list-subsection-title = Legitimiloj:
+about-webauthn-enrollment-name-label = Nomo de aliĝo (nedeviga):
+about-webauthn-enrollment-list-empty = Neniu aliĝo trovita en la aparato.
+about-webauthn-credential-list-empty = Neniu legitimilo trovita en la aparato.
+about-webauthn-confirm-deletion-label = Vi pretas forigi:
+
+## Buttons
+
+about-webauthn-current-set-pin-button = Difini PIN
+about-webauthn-current-change-pin-button = Ŝanĝi PIN
+# List is a verb, as in "Show list of credentials"
+about-webauthn-list-credentials-button = Listigi legitimilojn
+# List is a verb, as in "Show list of all enrollments"
+about-webauthn-list-bio-enrollments-button = Listigi aliĝojn
+about-webauthn-add-bio-enrollment-button = Aldoni aliĝon
+about-webauthn-cancel-button = Nuligi
+about-webauthn-send-pin-button = Akcepti
+about-webauthn-delete-button = Forigi
+about-webauthn-start-enrollment-button = Komenci aliĝon
+about-webauthn-update-button = Ĝisdatigi
+
+## Authenticator options fields
+## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id
+
+about-webauthn-auth-option-uv = Kontrolo de uzanto
+about-webauthn-auth-option-up = Ĉeesto de uzanto
+about-webauthn-auth-option-clientpin = PIN de la kliento
+about-webauthn-auth-option-rk = Ŝlosilo ĉe aŭtentigilo
+about-webauthn-auth-option-plat = Platforma aparato
+# pinUvAuthToken should not be translated.
+about-webauthn-auth-option-pinuvauthtoken = Ordonaj permesoj (pinUvAuthToken)
+# MakeCredential and GetAssertion should not be translated.
+about-webauthn-auth-option-nomcgapermissionswithclientpin = Ne estas permesoj MakeCredential / GetAssertion kun klienta PIN
+about-webauthn-auth-option-largeblobs = Grandaj blob
+about-webauthn-auth-option-ep = Entreprena atestilo
+about-webauthn-auth-option-bioenroll = Biometria aliĝo
+# FIDO_2_1_PRE should not be translated.
+about-webauthn-auth-option-userverificationmgmtpreview = Prototipo de biometria aliĝo (FIDO_2_1_PRE)
+about-webauthn-auth-option-uvbioenroll = Permeso de biometria aliĝo
+about-webauthn-auth-option-authnrcfg = Agordoj de aŭtentigilo
+about-webauthn-auth-option-uvacfg = Permeso de agordo de aŭtentigilo
+about-webauthn-auth-option-credmgmt = Administrilo de legitimiloj
+about-webauthn-auth-option-credentialmgmtpreview = Administrilo de prototipaj legitimiloj
+about-webauthn-auth-option-setminpinlength = Difini minimuman longon de PIN
+# MakeCredential should not be translated.
+about-webauthn-auth-option-makecreduvnotrqd = MakeCredential sen kontrolo de uzanto
+about-webauthn-auth-option-alwaysuv = Ĉiam postuli kontrolo de uzanto
+# Shows when boolean value for an option is True. True should not be translated.
+about-webauthn-auth-option-true = True
+# Shows when boolean value of an option is False. False should not be translated.
+about-webauthn-auth-option-false = False
+# If the value is missing (null), it means a certain feature is not supported.
+about-webauthn-auth-option-null = Ne subtenata
+
+## Authenticator info fields
+## Info fields correspond to the CTAP2 authenticatorGetInfo field member name and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#authenticatorGetInfo
+
+about-webauthn-auth-info-vendor-prototype-config-commands = Ordonoj por agordi la prototipon de la liveranto
+about-webauthn-auth-info-remaining-discoverable-credentials = Restantaj malkovreblaj legitimiloj
+about-webauthn-auth-info-certifications = Atestiloj
+about-webauthn-auth-info-uv-modality = Maniero kontroli uzanton
+about-webauthn-auth-info-preferred-platform-uv-attempts = Klopodoj kontroli uzanton en la preferata platformo
+about-webauthn-auth-info-max-rpids-for-set-min-pin-length = Maksimuma nombro de fidataj identigiloj de aliaj, por difini la minimuman longon de PIN
+about-webauthn-auth-info-max-cred-blob-length = Maksimuma longo de legitima blob
+about-webauthn-auth-info-firmware-version = Versio de mikroprogramo
+about-webauthn-auth-info-min-pin-length = Minimuma longo de PIN
+about-webauthn-auth-info-force-pin-change = Devigi ŝanĝon de PIN
+about-webauthn-auth-info-max-ser-large-blob-array = Maksimuma grando por tabelo de granda blob
+about-webauthn-auth-info-algorithms = Algoritmoj
+about-webauthn-auth-info-transports = Transportoj
+about-webauthn-auth-info-max-credential-id-length = Maksimuma longo de identigilo de legitimilo
+about-webauthn-auth-info-max-credential-count-in-list = Maksimuma nombro de legitimiloj en la listo
+about-webauthn-auth-info-pin-protocols = Protokoloj de PIN
+about-webauthn-auth-info-max-msg-size = Maksimuma grando de mesaĝo
+# AAGUID should not be translated.
+about-webauthn-auth-info-aaguid = AAGUID
+about-webauthn-auth-info-extensions = Etendaĵoj
+about-webauthn-auth-info-versions = Versioj
+# Shows when boolean value for an info field is True. True should not be translated.
+about-webauthn-auth-info-true = True
+# Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated.
+about-webauthn-auth-info-false = False
+about-webauthn-auth-info-null = Ne subtenata
+
+## Bio enrollment sample feedbacks
+
+# To register a new enrollment (e.g. fingerprint) usually
+# multiple scans of the same finger have to be sampled.
+# This shows how many the user still has to do.
+# Variables:
+# $repeatCount (Number): number of tries left
+about-webauthn-samples-still-needed =
+ { $repeatCount ->
+ [one] Ankoraŭ bezonatas specimeno.
+ *[other] Ankoraŭ bezonatas { $repeatCount } specimenoj.
+ }
+# Scan (e.g. of fingerprint) was successful.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = Bona specimeno
+
+## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.).
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = La specimeno estis tro alte.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = La specimeno estis tro malalte.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = La specimeno estis tro maldekstre.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = La specimeno estis tro dekstre.
+
+##
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = La specimeno estis tro trapia
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = La specimeno estis tro malrapida.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = La specimeno estis malbonvkvalita.
+# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = La specimeno estis tro klinigita.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = La specimeno estis tro mallonga.
+# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = Ne eblis kunigi specimenojn.
+# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = Jam ekzistanta specimeno.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = Neniu ago de la uzanto.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = La uzanto ne plenumis la kolekton de specimenoj kiel atendite.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = Eraro en specimeno.
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
index 8d352092c1..4556b05a2b 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
@@ -100,6 +100,9 @@ about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Komenci senerarigan reĝimon
about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Haltigi senerarigan reĝimon
about-webrtc-enable-logging-label = Aktivigi norma registro de WebRTC
about-webrtc-stats-heading = Statistikoj pri seanco
+about-webrtc-peerconnections-section-heading = Statisktikoj de RTCPeerConnection
+about-webrtc-peerconnections-section-show-msg = Montri statistikojn de RTCPeerConnection
+about-webrtc-peerconnections-section-hide-msg = Kaŝi statistikojn de RTCPeerConnection
about-webrtc-stats-clear = Viŝi historion
about-webrtc-log-heading = Registro de konektoj
about-webrtc-log-clear = Viŝi registron
@@ -194,6 +197,17 @@ about-webrtc-configuration-element-provided = Provizita
about-webrtc-configuration-element-not-provided = Ne provizita
# The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call
about-webrtc-custom-webrtc-configuration-heading = Preferoj de WebRTC difinitaj de uzanto
+# The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call
+about-webrtc-user-modified-configuration-heading = Agordoj de WebRTC modifitaj de uzanto
+
+## These are displayed on the button that shows or hides the
+## user modified configuration disclosure
+
+about-webrtc-user-modified-configuration-show-msg = Montri agordojn modifitajn de uzanto
+about-webrtc-user-modified-configuration-hide-msg = Kaŝi agordojn modifitajn de uzanto
+
+##
+
# Section header for estimated bandwidths of WebRTC media flows
about-webrtc-bandwidth-stats-heading = Taksita datumtrafiko
# The ID of the MediaStreamTrack
@@ -229,8 +243,6 @@ about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = kaptitaj dosieroj de registrado trovebl
# Variables:
# $path (String) - The path to which the file is saved.
about-webrtc-save-page-complete-msg = Paĝo konservita kiel: { $path }
-about-webrtc-debug-mode-toggled-off-state-msg = Spurregistrado troveblas en: { $path }
-about-webrtc-debug-mode-toggled-on-state-msg = Senerariga reĝimo aktiva, spurregistrado en: { $path }
# This is the total number of frames encoded or decoded over an RTP stream.
# Variables:
# $frames (Number) - The number of frames encoded or decoded.
@@ -313,6 +325,3 @@ about-webrtc-media-context-heading = Aŭdvidan kuntekston
##
-
-##
-
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
index fa531bda58..8025ae1282 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
@@ -20,6 +20,7 @@
-lockwise-brand-short-name = Lockwise
-monitor-brand-name = Firefox Monitor
-monitor-brand-short-name = Monitor
+-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor
-pocket-brand-name = Pocket
-send-brand-name = Firefox Send
-screenshots-brand-name = Firefox Screenshots
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index 6fbe8159b2..cb79038835 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -1,3 +1,48 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+contentanalysis-alert-title = Analizo de enhavo
+# Variables:
+# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-slow-agent-notification = La ilo por analizo de enhavo bezonas tro da tempo por respondi por la rimedo “{ $content }”
+contentanalysis-slow-agent-dialog-title = La analizo de enhavo estas farata
+# Variables:
+# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body = La analizo de ehnavo analizas la rimedon “{ $content }”
+contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Skanado progresas
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent } kontrolas ĉu “{ $filename }” kongruas kun la datumaj reguloj de via organizo. Tio ĉi povas bezoni iom da tempo.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } kontrolas ĉu via alguaĵo kongruas kun la datumaj reguloj de via organizo. Tio ĉi povas bezoni iom da tempo.
+# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } kontrolas ĉu la teksto, kiun vi faligis, kongruas kun la datumaj reguloj de via organizo. Tio ĉi povas bezoni iom da tempo.
+contentanalysis-operationtype-clipboard = tondujo
+contentanalysis-operationtype-dropped-text = demetita teksto
+# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-customdisplaystring-description = alŝuto de “{ $filename }”
+contentanalysis-warndialogtitle = Tiu ĉi enhavo povus esti nesekura
+# Variables:
+# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-warndialogtext = Via organizo uzas programon kiuj evitas perdon de datumoj kaj ĝi signalis tiun ĉi enhavon kiel nesekuran: { $content }. Ĉu tamen uzi ĝin?
+contentanalysis-warndialog-response-allow = Uzi enhavon
+contentanalysis-warndialog-response-deny = Nuligi
+contentanalysis-notification-title = Analizo de enhavo
+# Variables:
+# $content - Description of the content being reported, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+# $response - The response received from the content analysis agent, such as "REPORT_ONLY"
+contentanalysis-genericresponse-message = La analizo de enhavo respondis per { $response } al rimedo: { $content }
+# Variables:
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-block-message = Via organizo uzas programon kiuj evitas perdon de datumoj kaj ĝi blokis tiun ĉi enhavon: { $content }.
+# Variables:
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message = Eraro okazis dum komunikado kun la programo kiu evitas perdon de datumoj. Transporto rifuzita por rimedo: { $content }.
+contentanalysis-inprogress-quit-title = Ĉu fini { -brand-shorter-name }?
+contentanalysis-inprogress-quit-message = Pluraj agoj ankoraŭ progresas. Se vi finas { -brand-shorter-name }, tiuj agoj ne estos plenumitaj.
+contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Jes, fini
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index df3b6a075b..2e207547a2 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -5,12 +5,79 @@
## OS Prompt Dialog
+# The macos string is preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ",
+# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+autofill-use-payment-method-os-prompt-macos = uzi konservitan pagmetodan informon
+autofill-use-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name } klopodas uzi konservitan pagmetodan informon. Konfirmu aliron al tiu ĉi suba konto de Windows.
+autofill-use-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name } klopodas uzi konservitan pagmetodan informon.
+# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ",
+# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+autofill-edit-payment-method-os-prompt-macos = montri konservitajn pagmetodajn informojn
+autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name } klopodas montri konservitan pagmetodan informon. Konfirmu aliron al tiu ĉi suba konto de Windows.
+autofill-edit-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name } klopodas montri konservitan pagmetodan informon.
# The links lead users to Form Autofill browser preferences.
autofill-options-link = Preferoj de aŭtomata plenigo de formularoj
autofill-options-link-osx = Preferoj de aŭtomata plenigo de formularoj
## The credit card capture doorhanger
+# If Sync is enabled and credit card sync is available,
+# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
+credit-card-doorhanger-credit-cards-sync-checkbox = Speguli ĉiujn konservitajn kreditkartojn en miaj aparatoj
+# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
+credit-card-save-doorhanger-header = Ĉu sekure konservi tiun ĉi kreditkarton?
+credit-card-save-doorhanger-description = { -brand-short-name } ĉifras vian kreditkartan numeron. Via sekureca kodo ne estos konservita.
+credit-card-capture-save-button =
+ .label = Konservi
+ .accessKey = K
+credit-card-capture-cancel-button =
+ .label = Ne nun
+ .accessKey = N
+credit-card-capture-never-save-button =
+ .label = Neniam konservi kreditkartojn
+ .accessKey = N
# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
+credit-card-update-doorhanger-header = Ĉu ĝisdatigi kreditkarton?
+credit-card-update-doorhanger-description = Kreditkarto ĝisdatigota:
+credit-card-capture-save-new-button =
+ .label = Konservi novan kreditkarton
+ .accessKey = n
+credit-card-capture-update-button =
+ .label = Ĝisdatigi ekzistantan kreditkarton
+ .accessKey = e
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = Viŝi aŭtomate plenigeblan formularon
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-addresses-label = Administri adresojn
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-payment-methods-label = Administri pagmetodojn
+
+## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+
+autofill-card-network-amex = American Express
+autofill-card-network-cartebancaire = Banka karto
+autofill-card-network-diners = Diners Club
+autofill-card-network-discover = Discover
+autofill-card-network-jcb = JCB
+autofill-card-network-mastercard = MasterCard
+autofill-card-network-mir = MIR
+autofill-card-network-unionpay = Union Pay
+autofill-card-network-visa = Visa
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Ankaŭ estos aŭtomate plenigitaj: { $categories }
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = Aŭtomata plenigo de { $categories }
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = adreso
+autofill-category-name = nomo
+autofill-category-organization = organizo
+autofill-category-tel = telefono
+autofill-category-email = retpoŝto
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6aef47be7a
--- /dev/null
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = Rulumi supren
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = Rulumi malsupren
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
index 87e56b86b1..26d140a7f2 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
@@ -6,12 +6,13 @@ common-dialog-title-null = Tiu ĉi paĝo diras
common-dialog-title-system = { -brand-short-name }
# Title displayed when the origin of a web dialog is unknown.
common-dialog-title-unknown = Nekonata
-
+# An indicator showing that Firefox is waiting for an operation to finish
+common-dialog-spinner =
+ .alt = Okupata
common-dialog-username =
.value = Nomo de uzanto
common-dialog-password =
.value = Pasvorto
-
common-dialog-copy-cmd =
.label = Kopii
.accesskey = K
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
index 6fbe8159b2..6b843c4103 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
@@ -1,3 +1,5 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cookie-banner-handled-webconsole = { -brand-shorter-name } interagis kun kuketa anonco nome de la uzanto.
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
index 661f961b79..7cef4163f8 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
@@ -5,39 +5,21 @@
## Permission Dialog
## Variables:
-## $host - the hostname that is initiating the request
-## $scheme - the type of link that's being opened.
-## $appName - Name of the application that will be opened.
-## $extension - Name of extension that initiated the request
-
-
-## Permission Dialog
-## Variables:
## $host (string) - The hostname that is initiating the request
## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
## $appName (string) - Name of the application that will be opened.
## $extension (string) - Name of extension that initiated the request
permission-dialog-description = Ĉu permesi al tiu ĉi retejo malfermi la ligilon { $scheme }?
-
permission-dialog-description-file = Ĉu permesi al tiu ĉi dosiero malfermi la ligilon { $scheme }?
-
permission-dialog-description-host = Ĉu permesi al { $host } malfermi la ligilon { $scheme }?
-
permission-dialog-description-extension = Ĉu permesi al la etendaĵo { $extension } malfermi la ligilon { $scheme }?
-
permission-dialog-description-app = Ĉu permesi al tiu ĉi retejo malfermi la ligilon { $scheme } per { $appName }?
-
permission-dialog-description-host-app = Ĉu permesi al { $host } malfermi la ligilon { $scheme } per { $appName }?
-
permission-dialog-description-file-app = Ĉu permesi al tiu ĉi dosiero malfermi la ligilon { $scheme } per { $appName }?
-
permission-dialog-description-extension-app = Ĉu permesi al la etendaĵo { $extension } malfermi la ligilon { $scheme } per { $appName }?
-
-## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
-## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
-## of the sentence as your language's grammar allows.
-
+permission-dialog-description-system-app = Ĉu malfermi la ligilon { $scheme } per { $appName }?
+permission-dialog-description-system-noapp = Ĉu malfermi la ligilon { $scheme }?
## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
@@ -47,9 +29,7 @@ permission-dialog-description-extension-app = Ĉu permesi al la etendaĵo { $ext
## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
permission-dialog-remember = Ĉiam permesi al <strong>{ $host }</strong> malfermi ligilojn <strong>{ $scheme }</strong>
-
permission-dialog-remember-file = Ĉiam permesi al tiu ĉi dosiero malfermi ligilojn <strong>{ $scheme }</strong>
-
permission-dialog-remember-extension = Ĉiam permesi al tiu ĉi etendaĵo malfermi ligilojn <strong>{ $scheme }</strong>
##
@@ -57,48 +37,34 @@ permission-dialog-remember-extension = Ĉiam permesi al tiu ĉi etendaĵo malfer
permission-dialog-btn-open-link =
.label = Malfermi ligilon
.accessKey = M
-
permission-dialog-btn-choose-app =
.label = Elekti programon
.accessKey = E
-
permission-dialog-unset-description = Vi devos elekti programon.
-
permission-dialog-set-change-app-link = Elekti alian programon.
## Chooser dialog
## Variables:
-## $scheme - the type of link that's being opened.
-
-
-## Chooser dialog
-## Variables:
## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
chooser-window =
.title = Elekti programon
.style = min-width: 26em; min-height: 26em;
-
chooser-dialog =
.buttonlabelaccept = Malfermi ligilon
.buttonaccesskeyaccept = M
-
chooser-dialog-description = Elekti programon por malfermi ligilon { $scheme }.
-
# Please keep the emphasis around the scheme (ie the `<strong>` HTML tags).
chooser-dialog-remember = Ĉiam uzi tiun ĉi programon por malfermi ligilojn <strong>{ $scheme }</strong>
-
chooser-dialog-remember-extra =
{ PLATFORM() ->
[windows] Tio ĉi ŝanĝeblas en la ebloj de { -brand-short-name }.
*[other] Tio ĉi ŝanĝeblas en la ebloj de { -brand-short-name }.
}
-
choose-other-app-description = Elekti alian programon
choose-app-btn =
.label = Elekti…
.accessKey = I
choose-other-app-window-title = Alia programo…
-
# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog.
choose-dialog-privatebrowsing-disabled = Malŝaltita en privataj fenestroj
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
index 7dc9187732..520ff59350 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -8,28 +8,21 @@
##
process-type-web = Teksaĵa enhavo
-
# process used to run privileged about pages,
# such as about:home
process-type-privilegedabout = Privilegia informo
-
# process used to run privileged mozilla pages,
# such as accounts.firefox.com
process-type-privilegedmozilla = Privilegia enhavo de Mozilla
-
process-type-extension = Etendaĵo
-
# process used to open file:// URLs
process-type-file = Loka dosiero
-
# process used to isolate a webpage from other web pages
# to improve security
process-type-webisolated = Izolita enhavo de retejoj
-
# process used to isolate a ServiceWorker to improve
# performance
process-type-webserviceworker = Izolita Service Worker
-
# process preallocated; may change to other types
process-type-prealloc = Antaŭe asignita
@@ -39,19 +32,22 @@ process-type-prealloc = Antaŭe asignita
process-type-default = Ĉefa
process-type-tab = Langeto
-
# process used to communicate with the GPU for
# graphics acceleration
process-type-gpu = GPU
-
# process used to perform network operations
process-type-socket = Konektingo
-
# process used to decode media
process-type-rdd = RDD
-
# process used to run some IPC actor in their own sandbox
process-type-utility = Izolita agento IPC
+process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = Helpprogramo por ĝenerala malkodo de sono
+process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = Helpprogramo por AppleMedia
+process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = Helpprogramo por Windows Media Foundation
+process-type-utility-actor-mf-media-engine = Helpprogramo por Media Foundation Engine
+process-type-utility-actor-js-oracle = Helpprogramo por JavaScript Oracle
+process-type-utility-actor-windows-utils = Helpprogramo por Windows Utils
+process-type-utility-actor-windows-file-dialog = Helpprogramo por dosieraj dialogoj de Windows
##
## Other
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
index ea37f6b907..d62eb7895a 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries =
.accesskey = L
text-action-search-text-box-clear =
.title = Viŝi
+text-action-highlight-selection =
+ .label = Elstarigi elektaĵon
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl
index 471d0f2888..1d2de717a8 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl
@@ -61,7 +61,7 @@ language-name-fy = Frisa
language-name-ga = Irlanda
language-name-gd = Skotgaela
language-name-gl = Galega
-language-name-gn = Guarania
+language-name-gn = Gvarania
language-name-gu = Guĝarata
language-name-gv = Manksa
language-name-ha = Haŭsa
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
index 30367d2edd..36a2f310a7 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
@@ -56,6 +56,7 @@ neterror-dns-not-found-hint-firewall = kontroli ĉu { -brand-short-name } rajtas
## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use.
neterror-dns-not-found-trr-only-reason = Per niaj fidatajserviloj DNS { -brand-short-name } ne povas protekti vian peton al tiu ĉi adreso de retejo. Jen la kialo:
+neterror-dns-not-found-trr-only-reason2 = { -brand-short-name } ne povas protekti vian peton pri la adreso de tiu ĉi retejo per nia sekura provizanto de DNS. Jen la kialo:
neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2 = Vi povas daŭrigi per via norma serĉilo DNS. Tamen, iu alia povus vidi, kiujn retejoj vi vizitas.
neterror-dns-not-found-trr-only-could-not-connect = { -brand-short-name } ne povis konektiĝi al { $trrDomain }.
neterror-dns-not-found-trr-only-timeout = La konekto al { $trrDomain } daŭris pli longe ol atendite.
@@ -70,6 +71,7 @@ neterror-dns-not-found-trr-unknown-problem = Neatendita problemo.
## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use.
neterror-dns-not-found-native-fallback-reason = { -brand-short-name } ne povas protekti vian peton pri la adreso de tiu ĉi retejo uzante niajn fidatajn serĉilojn DNS. Jen la kialo:
+neterror-dns-not-found-native-fallback-reason2 = { -brand-short-name } ne povas protekti vian peton pri la adreso de tiu ĉi retejo per nia sekura provizanto de DNS. Jen la kialo:
neterror-dns-not-found-native-fallback-heuristic = DNS per HTTPS estis malaktivigita en via reto.
neterror-dns-not-found-native-fallback-not-confirmed2 = { -brand-short-name } ne povis konektiĝi al { $trrDomain }.
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl
index 2638def826..66986fd917 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl
@@ -8,6 +8,9 @@
# Variables
# $host (String) - Hostname for which the password is saved for.
password-manager-save-password-message = Ĉu konservi pasvorton por { $host }?
+password-manager-save-password-button-deny =
+ .label = Ne nun
+ .accesskey = N
password-manager-save-password-button-allow =
.label = Konservi
.accesskey = K
@@ -17,6 +20,9 @@ password-manager-save-password-button-never =
# Variables
# $host (String) - Hostname for which the password is updated for.
password-manager-update-password-message = Ĉu konservi pasvorton por { $host }?
+password-manager-update-password-button-delete =
+ .label = Forigi konservitan pasvorton
+ .accesskey = p
password-manager-update-login-add-username = Ĉu aldoni nomon de uzanto al la konservita pasvorto?
password-manager-password-password-button-allow =
.label = Ĝisdatigi
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index 22c473cb2f..70260fd485 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -82,17 +82,17 @@ pdfjs-cursor-hand-tool-button =
.title = Aktivigi ilon de mano
pdfjs-cursor-hand-tool-button-label = Ilo de mano
pdfjs-scroll-page-button =
- .title = Uzi ŝovadon de paĝo
-pdfjs-scroll-page-button-label = Ŝovado de paĝo
+ .title = Uzi rulumon de paĝo
+pdfjs-scroll-page-button-label = Rulumo de paĝo
pdfjs-scroll-vertical-button =
- .title = Uzi vertikalan ŝovadon
-pdfjs-scroll-vertical-button-label = Vertikala ŝovado
+ .title = Uzi vertikalan rulumon
+pdfjs-scroll-vertical-button-label = Vertikala rulumo
pdfjs-scroll-horizontal-button =
- .title = Uzi horizontalan ŝovadon
-pdfjs-scroll-horizontal-button-label = Horizontala ŝovado
+ .title = Uzi horizontalan rulumon
+pdfjs-scroll-horizontal-button-label = Horizontala rulumo
pdfjs-scroll-wrapped-button =
- .title = Uzi ambaŭdirektan ŝovadon
-pdfjs-scroll-wrapped-button-label = Ambaŭdirekta ŝovado
+ .title = Uzi ambaŭdirektan rulumon
+pdfjs-scroll-wrapped-button-label = Ambaŭdirekta rulumo
pdfjs-spread-none-button =
.title = Ne montri paĝojn po du
pdfjs-spread-none-button-label = Unupaĝa vido
@@ -301,6 +301,25 @@ pdfjs-editor-ink-button-label = Desegni
pdfjs-editor-stamp-button =
.title = Aldoni aŭ modifi bildojn
pdfjs-editor-stamp-button-label = Aldoni aŭ modifi bildojn
+pdfjs-editor-highlight-button =
+ .title = Elstarigi
+pdfjs-editor-highlight-button-label = Elstarigi
+pdfjs-highlight-floating-button =
+ .title = Elstarigi
+
+## Remove button for the various kind of editor.
+
+pdfjs-editor-remove-ink-button =
+ .title = Forigi desegnon
+pdfjs-editor-remove-freetext-button =
+ .title = Forigi tekston
+pdfjs-editor-remove-stamp-button =
+ .title = Forigi bildon
+pdfjs-editor-remove-highlight-button =
+ .title = Forigi elstaraĵon
+
+##
+
# Editor Parameters
pdfjs-editor-free-text-color-input = Koloro
pdfjs-editor-free-text-size-input = Grando
@@ -310,6 +329,10 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = Maldiafaneco
pdfjs-editor-stamp-add-image-button =
.title = Aldoni bildon
pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Aldoni bildon
+# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text)
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Dikeco
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title =
+ .title = Ŝanĝi dikecon dum elstarigo de netekstaj elementoj
pdfjs-free-text =
.aria-label = Tekstan redaktilon
pdfjs-free-text-default-content = Ektajpi…
@@ -347,3 +370,29 @@ pdfjs-editor-resizer-label-bottom-right = Malsupra deksta angulo — ŝanĝi gra
pdfjs-editor-resizer-label-bottom-middle = Malsupra mezo — ŝanĝi grandon
pdfjs-editor-resizer-label-bottom-left = Malsupra maldekstra angulo — ŝanĝi grandon
pdfjs-editor-resizer-label-middle-left = Maldekstra mezo — ŝanĝi grandon
+
+## Color picker
+
+# This means "Color used to highlight text"
+pdfjs-editor-highlight-colorpicker-label = Elstarigi koloron
+pdfjs-editor-colorpicker-button =
+ .title = Ŝanĝi koloron
+pdfjs-editor-colorpicker-dropdown =
+ .aria-label = Elekto de koloroj
+pdfjs-editor-colorpicker-yellow =
+ .title = Flava
+pdfjs-editor-colorpicker-green =
+ .title = Verda
+pdfjs-editor-colorpicker-blue =
+ .title = Blua
+pdfjs-editor-colorpicker-pink =
+ .title = Roza
+pdfjs-editor-colorpicker-red =
+ .title = Ruĝa
+
+## Show all highlights
+## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
+
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Montri ĉiujn
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
+ .title = Montri ĉiujn
diff --git a/l10n-eo/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-eo/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
index d62df592d4..4a9dd649a5 100644
--- a/l10n-eo/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-eo/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
@@ -4,20 +4,16 @@
password-not-set =
.value = (ne difinita)
-
failed-pp-change = Ne eblas ŝanĝi la ĉefan pasvorton.
incorrect-pp = Vi ne tajpis la ĝustan (nunan) ĉefan pasvorton. Bonvolu klopodi denove.
pp-change-ok = Ĉefa pasvorto sukcese ŝanĝita.
-
settings-pp-erased-ok = Vi forigis vian ĉefan pasvorton. La konservitaj pasvortoj kaj atestilaj privataj ŝlosiloj administritaj de { -brand-short-name } ne plu estas protektitaj.
settings-pp-not-wanted = Averto! Vi decidis ne uzi ĉefan pasvorton. La konservitaj pasvortoj kaj atestilaj privataj ŝlosiloj administritaj de { -brand-short-name } ne plu estas protektitaj.
-
pp-change2empty-in-fips-mode = Vi estas nun en FIPSa reĝimo. FIPS postulas nemalplenan ĉefan pasvorton.
pw-change-success-title = Sukcesa ŝanĝado de pasvorto
pw-change-failed-title = Pasvorto malsukcese ŝanĝita
pw-remove-button =
.label = Forigi
-
primary-password-dialog =
.title = Ĉefa pasvorto
set-password-old-password = Nuna pasvorto:
@@ -26,9 +22,9 @@ set-password-reenter-password = Retajpu pasvorton:
set-password-meter = Mezurilo de pasvorta kvalito
set-password-meter-loading = Ŝarganta
primary-password-admin = Via administranto postulas de vi la uzon de ĉefa pasvorto por povi konservi pasvortojn.
+primary-password-required-by-policy = Via organizo postulas de vi la uzon de ĉefa pasvorto por povi konservi pasvortojn.
primary-password-description = Ĉefa pasvorto estas uzata por protekti kelkajn delikatajn informojn, kiel legitimilojn kaj pasvortojn, en tiu ĉi aparato. Se vi kreas ĉefan pasvorton, oni petos al vi tajpi ĝin po unu fojo en ĉiu seanco kiam { -brand-short-name } reprenas konservitajn informojn protektitaj de la pasvorto.
primary-password-warning = Bonvolu certiĝi, ke vi memoros la ĉefan pasvorton, kiun vi ĵus elektis. Se vi forgesas ĝin, vi ne povos aliri la informojn protektataj de ĝi en tiu ĉi aparato.
-
remove-primary-password =
.title = Forigi ĉefan pasvorton
remove-info =