diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:22:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:22:11 +0000 |
commit | 724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11 (patch) | |
tree | 8996ac57bf70972bf524e865e0845cd54aab6f6b /l10n-fr | |
parent | Releasing progress-linux version 115.10.0esr-1~deb12u1progress7u1. (diff) | |
download | firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.tar.xz firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.zip |
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
63 files changed, 1251 insertions, 219 deletions
diff --git a/l10n-fr/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-fr/browser/browser/aboutDialog.ftl index 8d7ff67eab..df6e914370 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/aboutDialog.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/aboutDialog.ftl @@ -4,17 +4,13 @@ aboutDialog-title = .title = À propos de { -brand-full-name } - releaseNotes-link = Notes de version - update-checkForUpdatesButton = .label = Rechercher des mises à jour .accesskey = R - update-updateButton = .label = Redémarrer pour mettre à jour { -brand-shorter-name } .accesskey = R - update-checkingForUpdates = Recherche de mises à jour… ## Variables: @@ -26,11 +22,10 @@ aboutdialog-update-downloading = Téléchargement de la mise à jour — <label ## update-applying = Application de la mise à jour… - update-failed = La mise à jour a échoué. <label data-l10n-name="failed-link">Télécharger la dernière version</label> update-failed-main = La mise à jour a échoué. <a data-l10n-name="failed-link-main">Télécharger la dernière version</a> - update-adminDisabled = Les mises à jour sont désactivées par votre administrateur système +update-policy-disabled = Mises à jour désactivées par votre organisation update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } est à jour aboutdialog-update-checking-failed = Échec de la vérification des mises à jour. update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } est mis à jour par une autre instance @@ -40,11 +35,8 @@ update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } est mis à jour par aboutdialog-update-manual-with-link = Mises à jour disponibles à <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> settings-update-manual-with-link = Mises à jour disponibles sur <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a> - update-unsupported = La dernière version n’est pas disponible pour votre système. <label data-l10n-name="unsupported-link">En savoir plus</label> - update-restarting = Redémarrage… - update-internal-error2 = Une erreur interne empêche la vérification des mises à jour. Elles sont disponibles sur <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> ## @@ -52,28 +44,20 @@ update-internal-error2 = Une erreur interne empêche la vérification des mises # Variables: # $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) aboutdialog-channel-description = Vous utilisez actuellement le canal de mise à jour <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>. - warningDesc-version = { -brand-short-name } est expérimental et peut être instable. - aboutdialog-help-user = Aide de { -brand-product-name } aboutdialog-submit-feedback = Donner votre avis - community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> est une <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">communauté mondiale</label> de contributeurs qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous. - community-2 = { -brand-short-name } est conçu par <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, une communauté mondiale de <label data-l10n-name="community-creditsLink">contributeurs</label> qui travaillent ensemble pour garder le Web ouvert, public et accessible à tous. - helpus = Vous souhaitez aider ? Vous pouvez <label data-l10n-name="helpus-donateLink">faire un don</label> ou bien <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">participer</label> - bottomLinks-license = Informations de licence bottomLinks-rights = Droits de l’utilisateur bottomLinks-privacy = Politique de confidentialité - # Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1 # $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) aboutDialog-version = { $version } ({ $bits } bits) - # Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1 diff --git a/l10n-fr/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-fr/browser/browser/accounts.ftl index 2f0077eb31..5a0d04a8cd 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/accounts.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/accounts.ftl @@ -5,14 +5,11 @@ # Used as the FxA toolbar menu item value when user has not # finished setting up an account. account-finish-account-setup = Terminer la configuration du compte - # Used as the FxA toolbar menu item title when the user # needs to reconnect their account. account-disconnected2 = Compte déconnecté - # Menu item that sends a tab to all synced devices. account-send-to-all-devices = Envoyer à tous les appareils - # Menu item that links to the Firefox Accounts settings for connected devices. account-manage-devices = Gérer les appareils… @@ -32,10 +29,8 @@ account-manage-devices-titlecase = Gérer les appareils… # Redirects to a marketing page. account-send-tab-to-device-singledevice-status = Aucun appareil connecté - # Redirects to a marketing page. account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore = En savoir plus sur l’envoi d’onglets… - # Redirects to an FxAccounts page that tells to you to connect another device. account-send-tab-to-device-connectdevice = Connecter un autre appareil… @@ -50,17 +45,16 @@ account-send-tab-to-device-verify = Confirmer le compte… # The title shown in a notification when either this device or another device # has connected to, or disconnected from, a Firefox account. account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "uppercase") } - +# The title shown in a notification when either this device or another device +# has connected to, or disconnected from, a Firefox account. +account-connection-title-2 = Compte # Variables: # $deviceName (String): the name of the new device account-connection-connected-with = Cet ordinateur est maintenant synchronisé avec { $deviceName }. - # Used when the name of the new device is not known. account-connection-connected-with-noname = Cet ordinateur est maintenant synchronisé avec un nouvel appareil. - # Used in a notification shown after a Firefox account is connected to the current device. account-connection-connected = Vous vous êtes connecté·e avec succès - # Used in a notification shown after the Firefox account was disconnected remotely. account-connection-disconnected = Cet ordinateur a été correctement déconnecté. @@ -72,7 +66,6 @@ account-single-tab-arriving-title = Onglet reçu # Variables: # $deviceName (String): the device name. account-single-tab-arriving-from-device-title = Onglet provenant de { $deviceName } - # Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated. # Should display the URL with an indication that it's been truncated. # Variables: @@ -85,7 +78,6 @@ account-single-tab-arriving-truncated-url = { $url }… ## $tabCount (Number): the number of tabs received account-multiple-tabs-arriving-title = Onglets reçus - # Variables: # $deviceName (String): the device name. account-multiple-tabs-arriving-from-single-device = diff --git a/l10n-fr/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-fr/browser/browser/addonNotifications.ftl index 3946ad0272..f485ba7485 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/addonNotifications.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/addonNotifications.ftl @@ -14,7 +14,6 @@ xpinstall-prompt-message = Vous essayez d’installer un module complémentaire xpinstall-prompt-header-unknown = Autoriser un site inconnu à installer un module complémentaire ? xpinstall-prompt-message-unknown = Vous essayez d’installer un module complémentaire depuis un site inconnu. Assurez-vous qu’il s’agit d’un site digne de confiance avant de continuer. - xpinstall-prompt-dont-allow = .label = Ne pas autoriser .accesskey = N @@ -41,11 +40,11 @@ site-permission-install-first-prompt-midi-message = La sécurité de cet accès ## xpinstall-disabled-locked = L’installation de logiciels a été désactivée par votre administrateur système. +xpinstall-disabled-by-policy = L’installation de logiciels a été désactivée par votre organisation. xpinstall-disabled = L’installation de logiciels est actuellement désactivée. Cliquez sur « Activer » et essayez à nouveau. xpinstall-disabled-button = .label = Activer .accesskey = v - # This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. # Variables: # $addonName (String): the name of the add-on. @@ -53,15 +52,20 @@ xpinstall-disabled-button = addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) est bloqué par votre administrateur système. # This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. addon-domain-blocked-by-policy = Votre administrateur système a empêché ce site d’installer un logiciel sur votre ordinateur. +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-installation-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) est bloqué par votre organisation. +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-install-domain-blocked-by-policy = Votre organisation a empêché ce site de vous demander d’installer un logiciel sur votre ordinateur. addon-install-full-screen-blocked = L’installation de modules complémentaires n’est pas autorisée pendant ou avant le passage en mode plein écran. - # Variables: # $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } a été ajouté à { -brand-short-name } # Variables: # $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated. webext-perms-update-menu-item = { $addonName } demande de nouvelles permissions - # This message is shown when one or more extensions have been imported from a # different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to # start these extensions. This message is shown in the appmenu. @@ -77,7 +81,6 @@ addon-removal-title = Supprimer { $name } ? addon-removal-message = Supprimer { $name } de { -brand-shorter-name } ? addon-removal-button = Supprimer addon-removal-abuse-report-checkbox = Signaler cette extension à { -vendor-short-name } - # Variables: # $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded addon-downloading-and-verifying = @@ -86,7 +89,6 @@ addon-downloading-and-verifying = *[other] Téléchargement et vérification de { $addonCount } modules… } addon-download-verifying = Vérification en cours - addon-install-cancel-button = .label = Annuler .accesskey = n diff --git a/l10n-fr/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-fr/browser/browser/appmenu.ftl index 36803c8dc9..4bc09ffad0 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/appmenu.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/appmenu.ftl @@ -73,6 +73,16 @@ appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = appmenu-remote-tabs-showmore = .label = Afficher davantage d’onglets .tooltiptext = Afficher plus d’onglets de cet appareil +# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown. +# Variables +# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1) +appmenu-remote-tabs-showinactive = + .label = + { $count -> + [one] Afficher un onglet inactif + *[other] Afficher { $count } onglets inactifs + } + .tooltiptext = Afficher les onglets inactifs sur cet appareil # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = Aucun onglet ouvert # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. @@ -164,6 +174,11 @@ profiler-popup-capture-shortcut = # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + profiler-popup-presets-web-developer-description = Réglage recommandé pour le débogage de la plupart des applications web, avec une surcharge faible. profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = Développement web @@ -253,3 +268,13 @@ appmenu-developer-tools-extensions = .label = Extensions de développement appmenuitem-report-broken-site = .label = Signaler des problèmes avec ce site + +## Panel for privacy and security products + +appmenuitem-sign-in-account = Connectez-vous à votre compte +appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name } +appmenuitem-monitor-description = Recevez des alertes lors de fuites de données +appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name } +appmenuitem-relay-description = Masquez votre véritable adresse e-mail et votre véritable numéro de téléphone +appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } +appmenuitem-vpn-description = Protégez vos activités en ligne diff --git a/l10n-fr/browser/browser/browser.ftl b/l10n-fr/browser/browser/browser.ftl index 11d779bf7b..b0508a7ec7 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/browser.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/browser.ftl @@ -570,6 +570,11 @@ urlbar-result-action-search-w-engine = Rechercher avec { $engine } urlbar-result-action-sponsored = Sponsorisé urlbar-result-action-switch-tab = Aller à l’onglet urlbar-result-action-visit = Consulter +# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a +# different container. +# Variables +# $container (String): the name of the target container +urlbar-result-action-switch-tab-with-container = Aller à l’onglet · <span>{ $container }</span> # Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard. urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Ouvrir l’adresse du presse-papiers # Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified @@ -600,6 +605,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Copier # $result (String): the string representation for a formula result urlbar-result-action-calculator-result = = { $result } +## Strings used for buttons in the urlbar + +# Label prompting user to search with a particular search engine. +# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site +urlbar-result-search-with = Rechercher avec { $engine } + ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search ## string or the url, like "result value - action text". ## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed. @@ -894,6 +905,10 @@ tabs-toolbar-list-all-tabs = restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Rouvrir les onglets précédents ?</strong> Vous pouvez restaurer votre session précédente depuis le menu de l’application { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>, sous Historique. restore-session-startup-suggestion-button = Comment faire +## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy + +filepicker-blocked-infobar = Votre organisation a bloqué l’accès aux fichiers locaux sur cet ordinateur + ## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc) data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } envoie automatiquement certaines informations à { -vendor-short-name } afin que nous puissions améliorer votre navigation. @@ -902,6 +917,15 @@ data-reporting-notification-button = .accesskey = C # Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar. private-browsing-indicator-label = Navigation privée +# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active. +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-indicator-tooltip = + .tooltiptext = Protection contre la perte de données (DLP) par { $agentName }. Cliquer pour plus d’informations. +content-analysis-panel-title = Protection des données +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-panel-text = Votre organisation utilise { $agentName } pour se protéger contre la perte de données. <a data-l10n-name="info">En savoir plus</a> ## Unified extensions (toolbar) button diff --git a/l10n-fr/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-fr/browser/browser/confirmationHints.ftl index 083889629e..70c18a52d3 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/confirmationHints.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/confirmationHints.ftl @@ -22,3 +22,10 @@ confirmation-hint-send-to-device = Envoyé confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = Nouvel alias créé ! confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = Alias existant réutilisé ! confirmation-hint-screenshot-copied = Capture d’écran copiée ! +# Variables: +# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1. +confirmation-hint-duplicate-tabs-closed = + { $tabCount -> + [one] { $tabCount } onglet fermé + *[other] { $tabCount } onglets fermés + } diff --git a/l10n-fr/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-fr/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl index efaacf9c9f..4094d06747 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl @@ -21,3 +21,20 @@ default-browser-prompt-message-alt = Toute votre navigation rapide, sûre et con default-browser-prompt-button-primary-alt = Définir comme navigateur par défaut default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = Ne plus afficher ce message default-browser-prompt-button-secondary = Plus tard + +## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to +## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for +## Windows 10 and 11. + +default-browser-guidance-notification-title = Finir de faire de { -brand-short-name } votre navigateur par défaut +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 = + Étape 1 : allez dans Paramètres > Applications par défaut + Étape 2 : faites défiler jusqu’à « Navigateur web » + Étape 3 : sélectionnez { -brand-short-name } +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 = + Étape 1 : allez dans Paramètres > Applications par défaut + Étape 2 : sélectionnez « Définir par défaut » pour { -brand-short-name } +default-browser-guidance-notification-info-page = Dites m’en plus +default-browser-guidance-notification-dismiss = Terminé diff --git a/l10n-fr/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-fr/browser/browser/firefoxView.ftl index 40973bae66..3cc1c9e640 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/firefoxView.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/firefoxView.ftl @@ -12,6 +12,8 @@ menu-tools-firefox-view = .label = { -firefoxview-brand-name } .accesskey = F firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name } +firefoxview-page-heading = + .heading = { -firefoxview-brand-name } firefoxview-page-label = .label = { -firefoxview-brand-name } firefoxview-close-button = @@ -51,6 +53,7 @@ firefoxview-syncedtabs-loading-header = Synchronisation en cours firefoxview-syncedtabs-loading-description = Une fois terminée, vous verrez ici tous les onglets ouverts sur vos autres appareils. Revenez vite. firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = Votre organisation a désactivé la synchronisation firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } ne peut pas synchroniser d’onglets entre appareils car votre administrateur·trice a désactivé la synchronisation. +firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description = { -brand-short-name } ne peut pas synchroniser d’onglets entre appareils car votre organisation a désactivé la synchronisation. firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Vérifiez votre connexion à Internet firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Si vous utilisez un pare-feu ou un proxy, vérifiez que { -brand-short-name } a l’autorisation d’accéder au Web. firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Réessayer @@ -184,6 +187,8 @@ firefoxview-search-results-count = firefoxview-search-results-empty = Pas de résultats pour « { $query } » firefoxview-sort-history-by-date-label = Trier par date firefoxview-sort-history-by-site-label = Trier par site +firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label = Trier par activité récente +firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label = Trier par onglets # Variables: # $url (string) - URL that will be opened in the new tab firefoxview-opentabs-tab-row = @@ -246,3 +251,25 @@ firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Pour retrouver des onglets pl firefoxview-syncedtabs-device-notabs = Aucun onglet ouvert sur cet appareil firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Connecter un autre appareil +firefoxview-pinned-tabs = + .title = Onglets épinglés +firefoxview-tabs = + .title = Onglets + +## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page +## Variables: +## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected + +firefoxview-opentabs-pinned-tab = + .title = Aller sur { $tabTitle } +# This tooltip will be shown for a pinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab = + .title = Aller sur { $tabTitle } (dans les marque-pages) + +## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab +## Variables: +## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected + +# This tooltip will be shown for an unpinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-tab = + .title = { $url } (dans les marque-pages) diff --git a/l10n-fr/browser/browser/fxviewTabList.ftl b/l10n-fr/browser/browser/fxviewTabList.ftl index ec873efb18..0516e69d01 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/fxviewTabList.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/fxviewTabList.ftl @@ -15,6 +15,10 @@ fxviewtabrow-time = { DATETIME($time, timeStyle: "short") } fxviewtabrow-tabs-list-tab = .title = Ouvrir { $targetURI } dans un nouvel onglet # Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being closed +fxviewtabrow-close-tab-button = + .title = Fermer { $tabTitle } +# Variables: # $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed fxviewtabrow-dismiss-tab-button = .title = Fermer { $tabTitle } @@ -51,7 +55,30 @@ fxviewtabrow-move-tab-window = Déplacer vers une nouvelle fenêtre .accesskey = v fxviewtabrow-send-tab = Envoyer l’onglet à un appareil .accesskey = E +fxviewtabrow-pin-tab = Épingler l’onglet + .accesskey = o +fxviewtabrow-unpin-tab = Désépingler l’onglet + .accesskey = o +fxviewtabrow-mute-tab = Couper le son de l’onglet + .accesskey = u +fxviewtabrow-unmute-tab = Réactiver le son de l’onglet + .accesskey = R # Variables: # $tabTitle (string) - Title of the tab to which the context menu is associated fxviewtabrow-options-menu-button = .title = Options pour { $tabTitle } +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being muted +fxviewtabrow-mute-tab-button = + .title = Couper le son de { $tabTitle } +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being unmuted +fxviewtabrow-unmute-tab-button = + .title = Réactiver le son de { $tabTitle } + +## Strings below are to be used without context (tab title/URL) on mute/unmute buttons + +fxviewtabrow-mute-tab-button-no-context = + .title = Couper le son de l’onglet +fxviewtabrow-unmute-tab-button-no-context = + .title = Réactiver le son de l’onglet diff --git a/l10n-fr/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-fr/browser/browser/menubar.ftl index 6ec11c36a7..bf00660aee 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/menubar.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/menubar.ftl @@ -145,6 +145,8 @@ menu-view-history-button = .label = Historique menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Onglets synchronisés +menu-view-megalist-sidebar = + .label = Mots de passe menu-view-full-zoom = .label = Zoom .accesskey = Z @@ -158,7 +160,7 @@ menu-view-full-zoom-actual-size = .label = Taille réelle .accesskey = T menu-view-full-zoom-toggle = - .label = Zoom texte seulement + .label = Agrandir uniquement le texte .accesskey = x menu-view-page-style-menu = .label = Style de la page diff --git a/l10n-fr/browser/browser/migrationWizard.ftl b/l10n-fr/browser/browser/migrationWizard.ftl index 35214511eb..81352571f0 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/migrationWizard.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/migrationWizard.ftl @@ -282,8 +282,8 @@ migration-wizard-progress-success-formdata = Historique des formulaires # $quantity (Number): the number of successfully imported payment methods migration-wizard-progress-success-payment-methods = { $quantity -> - [one] { $quantity } mode de paiement - *[other] { $quantity } modes de paiement + [one] { $quantity } moyen de paiement + *[other] { $quantity } moyens de paiement } migration-wizard-safari-permissions-sub-header = Pour importer les marque-pages et l’historique de navigation de Safari : migration-wizard-safari-instructions-continue = Sélectionnez « Continuer » diff --git a/l10n-fr/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-fr/browser/browser/newtab/asrouter.ftl index bab0c981cf..b3126c4ff0 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/newtab/asrouter.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/newtab/asrouter.ftl @@ -63,6 +63,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users = cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Synchronisez vos marque-pages partout. cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Vous avez déniché la perle rare ! Maintenant, retrouvez ce marque-page sur vos appareils mobiles. C’est le moment d’utiliser un { -fxaccount-brand-name }. +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = Vous avez déniché la perle rare ! Maintenant, retrouvez ce marque-page sur vos appareils mobiles. C’est le moment d’utiliser un compte. cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Synchroniser les marque-pages maintenant… cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip = .aria-label = Bouton de fermeture @@ -203,8 +204,9 @@ cfr-cbh-confirm-button = Refuser les bannières de cookies .accesskey = R cfr-cbh-dismiss-button = Plus tard .accesskey = P -cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } vient de bloquer des cookies pour vous -cookie-banner-blocker-cfr-body = Nous refusons automatiquement beaucoup de demandes de dépôt de cookies pour compliquer la tâche des sites qui veulent vous pister. +cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } a refusé une bannière de cookies pour vous +cookie-banner-blocker-onboarding-body = Moins de distractions, moins de cookies qui vous pistent sur ce site. +cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = En savoir plus ## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights @@ -234,10 +236,6 @@ fxa-sync-cfr-secondary = Me le rappeler plus tard ## Device Migration FxA Spotlight -device-migration-fxa-spotlight-header = Vous utilisez un appareil plus ancien ? -device-migration-fxa-spotlight-body = Sauvegardez vos données pour vous assurer de ne pas perdre d’informations importantes comme des marque-pages ou des mots de passe, surtout si vous changez d’appareil. -device-migration-fxa-spotlight-primary-button = Comment sauvegarder mes données -device-migration-fxa-spotlight-link = Me le rappeler plus tard device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = N’oubliez pas de sauvegarder vos données device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = Assurez-vous que les informations importantes (telles que marque-pages et mots de passe) soient mises à jour et protégées sur tous vos appareils. device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = Commencer @@ -272,3 +270,14 @@ launch-on-login-infobar-reject-button = Plus tard launch-on-login-infobar-final-message = <strong>Vous ouvrez { -brand-short-name } chaque fois que vous redémarrez votre ordinateur ?</strong> Pour gérer vos préférences de démarrage, recherchez « démarrage » dans les paramètres. launch-on-login-infobar-final-reject-button = Non merci .accesskey = N + +## Tail Fox Set Default Spotlight + +# This title is displayed together with the picture of a running fox with a long tail. +# In English, this is a figure of speech meaning 'stop something from following you'. +# If the localization of this message is challenging, consider using a simplified +# alternative as a reference for translation: 'Keep unwanted trackers away'. +tail-fox-spotlight-title = Gardez les traqueurs indésirables à distance +tail-fox-spotlight-subtitle = Dites adieu aux traqueurs publicitaires pénibles et optez pour une expérience Internet plus rapide et plus sûre. +tail-fox-spotlight-primary-button = Ouvrir mes liens avec { -brand-short-name } +tail-fox-spotlight-secondary-button = Plus tard diff --git a/l10n-fr/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-fr/browser/browser/newtab/newtab.ftl index 1a40d2d440..3ac824889d 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/newtab/newtab.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -45,6 +45,7 @@ newtab-topsites-add-search-engine-header = Ajouter un moteur de recherche newtab-topsites-add-shortcut-header = Nouveau raccourci newtab-topsites-edit-topsites-header = Modifier le site populaire newtab-topsites-edit-shortcut-header = Modifier le raccourci +newtab-topsites-add-shortcut-label = Ajouter un raccourci newtab-topsites-title-label = Titre newtab-topsites-title-input = .placeholder = Saisir un titre @@ -194,6 +195,7 @@ newtab-section-header-recent-activity = Activité récente # Variables: # $provider (string) - Name of the corresponding content provider. newtab-section-header-pocket = Recommandations par { $provider } +newtab-section-header-stories = Des articles qui font réfléchir ## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. @@ -202,6 +204,8 @@ newtab-empty-section-highlights = Commencez à naviguer puis nous afficherons de # Variables: # $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". newtab-empty-section-topstories = Il n’y en a pas d’autres. Revenez plus tard pour plus d’articles de { $provider }. Vous ne voulez pas attendre ? Choisissez un sujet parmi les plus populaires pour découvrir d’autres articles intéressants sur le Web. +# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. +newtab-empty-section-topstories-generic = Il n’y en a pas d’autres. Revenez plus tard pour plus d’articles. Vous ne voulez pas attendre ? Choisissez un sujet parmi les plus populaires pour découvrir d’autres articles intéressants sur le Web. ## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. @@ -254,9 +258,9 @@ newtab-custom-row-selector = newtab-custom-sponsored-sites = Raccourcis sponsorisés newtab-custom-pocket-title = Recommandé par { -pocket-brand-name } newtab-custom-pocket-subtitle = Contenu exceptionnel sélectionné par { -pocket-brand-name }, membre de la famille { -brand-product-name } -newtab-custom-pocket-toggle = - .label = Recommandé par { -pocket-brand-name } - .description = Contenu exceptionnel sélectionné par { -pocket-brand-name }, membre de la famille { -brand-product-name } +newtab-custom-stories-toggle = + .label = Articles recommandés + .description = Contenu exceptionnel sélectionné par les membres de la gamme de produits { -brand-product-name } newtab-custom-pocket-sponsored = Articles sponsorisés newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Afficher les éléments enregistrés récemment newtab-custom-recent-title = Activité récente @@ -266,3 +270,24 @@ newtab-custom-recent-toggle = .description = Une sélection de sites et de contenus récents newtab-custom-close-button = Fermer newtab-custom-settings = Gérer plus de paramètres + +## New Tab Wallpapers + +newtab-wallpaper-title = Fonds d’écran +newtab-wallpaper-reset = Réinitialiser +newtab-wallpaper-light-red-panda = Panda roux +newtab-wallpaper-light-mountain = Montagne blanche +newtab-wallpaper-light-sky = Ciel avec des nuages violets et roses +newtab-wallpaper-light-color = Formes bleues, roses et jaunes +newtab-wallpaper-light-landscape = Paysage de montagne avec une brume bleue +newtab-wallpaper-light-beach = Plage avec palmier +newtab-wallpaper-dark-aurora = Aurores boréales +newtab-wallpaper-dark-color = Formes rouges et bleues +newtab-wallpaper-dark-panda = Panda roux caché dans la forêt +newtab-wallpaper-dark-sky = Paysage de ville avec un ciel nocturne +newtab-wallpaper-dark-mountain = Paysage de montagne +newtab-wallpaper-dark-city = Paysage de ville avec une teinte violette +# Variables +# $author_string (String) - The name of the creator of the photo. +# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located. +newtab-wallpaper-attribution = Photo de <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> sur <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a> diff --git a/l10n-fr/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-fr/browser/browser/newtab/onboarding.ftl index ceeba22db6..2574bf2583 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/newtab/onboarding.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/newtab/onboarding.ftl @@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Importer depuis { $prev mr1-onboarding-theme-header = Adaptez-le à votre style mr1-onboarding-theme-subtitle = Personnalisez { -brand-short-name } avec un thème. mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Plus tard +newtab-wallpaper-onboarding-title = Essayez une touche de couleur +newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Choisissez un fond d’écran pour donner un nouveau look à la page Nouvel onglet. +newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Définir un fond d’écran # System theme uses operating system color settings mr1-onboarding-theme-label-system = Thème du système mr1-onboarding-theme-label-light = Clair @@ -344,3 +347,22 @@ onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Lorsque la synchronis # Gratitude screen onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } est toujours de votre côté onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Merci d’utiliser { -brand-short-name }, soutenu par la Fondation Mozilla. Avec votre soutien, nous nous efforçons de rendre Internet plus sûr et accessible pour tout le monde. + +## New user time and familiarity survey strings + +onboarding-new-user-time-based-survey-title = Depuis combien de temps utilisez-vous { -brand-short-name } ? +onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = Quel est votre degré de familiarité avec { -brand-short-name } ? +onboarding-new-user-survey-subtitle = Vos réponses nous aide à améliorer encore { -brand-short-name }. +# When translating "next" it means the next screen in onboarding. +onboarding-new-user-survey-next-button-label = Suivant +onboarding-new-user-survey-legal-link-label = En sélectionnant « { onboarding-new-user-survey-next-button-label } », vous acceptez la <a data-l10n-name="privacy_notice">politique de confidentialité</a> de { -brand-product-name } +# When translating "brand new" it means completely new. +onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = Je commence seulement +onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = Moins d’un mois +onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 = Plus d’un mois, régulièrement +onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 = Plus d’un mois, occasionnellement +# When translating "brand new" it means completely new. +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-1 = Je commence seulement +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 = Je l’ai utilisé un peu +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-3 = Je le connais bien +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 = Je l’ai utilisé autrefois, mais cela fait longtemps. diff --git a/l10n-fr/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-fr/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index 7d3811b394..33ab25fa07 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -12,10 +12,13 @@ policy-3rdparty = Permettre de définir les stratégies auxquelles les WebExtensions peuvent accéder par chrome.storage.managed. policy-AllowedDomainsForApps = Définir les domaines autorisés à accéder à Google Workspace. +policy-AllowFileSelectionDialogs = Autoriser les boîtes de dialogue de sélection de fichiers. policy-AppAutoUpdate = Activer ou désactiver les mises à jour automatiques des applications. policy-AppUpdatePin = Empêcher { -brand-short-name } d’être mis à jour au-delà de la version spécifiée. policy-AppUpdateURL = Définir une URL de mise à jour personnalisée pour l’application. policy-Authentication = Configurer l’authentification intégrée pour les sites web qui la proposent. +policy-AutofillAddressEnabled = Activer le remplissage automatique des adresses. +policy-AutofillCreditCardEnabled = Activer le remplissage automatique des moyens de paiement. policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins = Définir une liste de protocoles externes qui peuvent être utilisés à partir d’origines répertoriées sans demander à l’utilisateur. policy-BackgroundAppUpdate2 = Activer ou désactiver la mise à jour en arrière-plan. policy-BlockAboutAddons = Bloquer l’accès au gestionnaire de modules (about:addons). @@ -25,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Bloquer l’accès à la page about:support. policy-Bookmarks = Créer des marque-pages dans la Barre personnelle, le menu des marque-pages ou un de leurs sous-dossiers. policy-CaptivePortal = Permettre ou interdire la prise en charge des portails captifs. policy-CertificatesDescription = Ajouter des certificats ou utiliser des certificats prédéfinis. +policy-ContentAnalysis = Activer ou désactiver la connexion à l’agent de protection contre la perte de données. policy-Cookies = Permettre ou interdire aux sites de définir des cookies. # Containers in this context is referring to container tabs in Firefox. policy-Containers = Définir des politiques relatives aux conteneurs. @@ -35,8 +39,11 @@ policy-DisableAppUpdate = Empêcher le navigateur de se mettre à jour. policy-DisableBuiltinPDFViewer = Désactiver PDF.js, la visionneuse PDF intégrée dans { -brand-short-name }. policy-DisableDefaultBrowserAgent = Empêcher l’agent de navigateur par défaut de prendre des mesures. Uniquement applicable à Windows ; les autres plateformes n’ont pas cet agent. policy-DisableDeveloperTools = Bloquer l’accès aux outils de développement. +policy-DisableEncryptedClientHello = Désactiver la fonctionnalité TLS Encrypted Client Hello (ECH). policy-DisableFeedbackCommands = Désactiver les commandes permettant d’envoyer des commentaires dans le menu d’aide (Donner votre avis et Signaler un site trompeur). policy-DisableFirefoxAccounts = Désactiver les services basés sur un { -fxaccount-brand-name }, y compris la synchronisation. +# This string is in the process of being deprecated in favor of policy-DisableAccounts. +policy-DisableFirefoxAccounts1 = Désactiver les services qui demandent un compte, y compris la synchronisation. # Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated. policy-DisableFirefoxScreenshots = Désactiver la fonctionnalité Firefox Screenshots. policy-DisableFirefoxStudies = Empêcher { -brand-short-name } d’exécuter des études. @@ -121,6 +128,7 @@ policy-SSLVersionMax = Définir la version maximale de SSL à utiliser. policy-SSLVersionMin = Définir la version minimale de SSL à utiliser. policy-StartDownloadsInTempDirectory = Forcer les téléchargements à démarrer dans un emplacement temporaire local plutôt que dans le dossier de téléchargement par défaut. policy-SupportMenu = Ajouter une entrée personnalisée au menu d’aide pour l’assistance. +policy-TranslateEnabled = Activer ou désactiver la traduction des pages web. policy-UserMessaging = Masquer certains messages à destination de l’utilisateur. policy-UseSystemPrintDialog = Imprimer en utilisant la boîte de dialogue système. # “format” refers to the format used for the value of this policy. diff --git a/l10n-fr/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-fr/browser/browser/preferences/connection.ftl index 4b6d674910..8c3d6a4028 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/preferences/connection.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/preferences/connection.ftl @@ -9,28 +9,26 @@ connection-window2 = [macos] min-width: 44em *[other] min-width: 49em } - connection-close-key = .key = w - connection-disable-extension = .label = Désactiver l’extension - connection-proxy-configure = Configuration du serveur proxy pour accéder à Internet - connection-proxy-option-no = .label = Pas de proxy .accesskey = d connection-proxy-option-system = .label = Utiliser les paramètres proxy du système .accesskey = y +connection-proxy-option-wpad = + .label = Utiliser le paramètre système de découverte automatique de proxy web + .accesskey = w connection-proxy-option-auto = .label = Détection automatique des paramètres de proxy pour ce réseau .accesskey = u connection-proxy-option-manual = .label = Configuration manuelle du proxy .accesskey = m - connection-proxy-http = Proxy HTTP .accesskey = H connection-proxy-http-port = Port @@ -38,17 +36,14 @@ connection-proxy-http-port = Port connection-proxy-https-sharing = .label = Utiliser également ce proxy pour HTTPS .accesskey = s - connection-proxy-https = Proxy HTTPS .accesskey = H connection-proxy-ssl-port = Port .accesskey = o - connection-proxy-socks = Hôte SOCKS .accesskey = C connection-proxy-socks-port = Port .accesskey = t - connection-proxy-socks4 = .label = SOCKS v4 .accesskey = k @@ -57,43 +52,33 @@ connection-proxy-socks5 = .accesskey = v connection-proxy-noproxy = Pas de proxy pour .accesskey = x - connection-proxy-noproxy-desc = Exemples : .mozilla.org, .asso.fr, 192.168.1.0/24 - # Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".) connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Les connexions à localhost, 127.0.0.1/8 ou ::1 ne passent jamais par un proxy. - connection-proxy-autotype = .label = Adresse de configuration automatique du proxy .accesskey = A - connection-proxy-reload = .label = Actualiser .accesskey = e - connection-proxy-autologin = .label = Ne pas me demander de m’authentifier si le mot de passe est enregistré .accesskey = g .tooltip = Cette option vous authentifie automatiquement sur les serveurs proxy dont le mot de passe est enregistré. Si l’authentification échoue, le mot de passe vous sera demandé. - connection-proxy-autologin-checkbox = .label = Ne pas me demander de m’authentifier si le mot de passe est enregistré .accesskey = g .tooltiptext = Cette option vous authentifie automatiquement sur les serveurs proxy dont le mot de passe est enregistré. Si l’authentification échoue, le mot de passe vous sera demandé. - connection-proxy-socks-remote-dns = .label = Utiliser un DNS distant lorsque SOCKS v5 est actif .accesskey = n - # Variables: # $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider connection-dns-over-https-url-item-default = .label = { $name } (par défaut) .tooltiptext = Utiliser l’URL par défaut pour résoudre le DNS via HTTPS - connection-dns-over-https-url-custom = .label = Personnalisé .accesskey = P .tooltiptext = Saisissez votre adresse préférée pour résoudre le DNS via HTTPS - connection-dns-over-https-custom-label = Personnalisé diff --git a/l10n-fr/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-fr/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl index 8404220c2f..59c43e60a4 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl @@ -8,22 +8,16 @@ more-from-moz-title = Autres produits de { -vendor-short-name } more-from-moz-category = .tooltiptext = Autres produits de { -vendor-short-name } - more-from-moz-subtitle = Découvrez d’autres produits de { -vendor-short-name } qui contribuent à un Internet sain. - more-from-moz-firefox-mobile-title = { -brand-product-name } mobile more-from-moz-firefox-mobile-description = Le navigateur mobile qui fait passer la confidentialité avant tout le reste. - more-from-moz-mozilla-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } more-from-moz-mozilla-vpn-description = Découvrez un niveau supplémentaire de navigation anonyme et de protection. - more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title = Téléchargez-le avec votre appareil mobile. Visez le code QR avec la caméra. Quand un lien s’affiche, appuyez dessus. more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button = Envoyer plutôt un e-mail à votre téléphone more-from-moz-qr-code-firefox-mobile-img = .alt = Code QR pour télécharger { -brand-product-name } mobile - more-from-moz-button-mozilla-vpn-2 = Obtenir le VPN - more-from-moz-learn-more-link = En savoir plus ## These strings are for the Firefox Relay card in about:preferences moreFromMozilla page @@ -31,3 +25,10 @@ more-from-moz-learn-more-link = En savoir plus more-from-moz-firefox-relay-title = { -relay-brand-name } more-from-moz-firefox-relay-description = Protégez votre boîte de réception et votre identité grâce à des alias de messagerie gratuits. more-from-moz-firefox-relay-button = Obtenir { -relay-brand-short-name } + +## These strings are for the Mozilla Monitor card in about:preferences moreFromMozilla page + +more-from-moz-mozilla-monitor-title = { -mozmonitor-brand-name } +more-from-moz-mozilla-monitor-us-description = Reprenez automatiquement le contrôle de vos informations personnelles compromises. +more-from-moz-mozilla-monitor-global-description = Recevez des alertes lorsque vos données apparaissent dans une fuite de données. +more-from-moz-mozilla-monitor-button = Obtenir { -monitor-brand-short-name } diff --git a/l10n-fr/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-fr/browser/browser/preferences/preferences.ftl index 1f3b486947..32eecdea4b 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 = .style = width: 19em .placeholder = Rechercher dans les paramètres managed-notice = Votre navigateur est géré par votre organisation. +managed-notice-info-icon = + .alt = Informations category-list = .aria-label = Catégories pane-general-title = Général @@ -203,6 +205,9 @@ containers-remove-alert-msg = } containers-remove-ok-button = Supprimer ce conteneur containers-remove-cancel-button = Ne pas supprimer ce conteneur +settings-tabs-show-image-in-preview = + .label = Afficher un aperçu au survol des onglets + .accessKey = A ## General Section - Language & Appearance @@ -227,6 +232,10 @@ preferences-web-appearance-choice-input-dark = # This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without # system colors. preferences-web-appearance-override-warning = Vos sélections de couleurs changent l’apparence des sites web. <a data-l10n-name="colors-link">Gérer les couleurs</a> +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning2 = + .message = Vos sélections de couleurs changent l’apparence des sites web. # This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed # to adapt to your language, but should not be changed. preferences-web-appearance-footer = Gérez les thèmes de { -brand-short-name } depuis la section <a data-l10n-name="themes-link">Extensions et thèmes</a> @@ -254,6 +263,8 @@ preferences-default-zoom-value = preferences-zoom-text-only = .label = Agrandir uniquement le texte .accesskey = A +preferences-text-zoom-override-warning = + .message = Attention : si vous sélectionnez « Agrandir uniquement le texte » et que votre zoom par défaut n’est pas réglé sur 100 %, certains sites ou contenus peuvent ne pas fonctionner correctement. language-header = Langue choose-language-description = Choix de la langue préférée pour l’affichage des pages choose-button = @@ -559,6 +570,9 @@ home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored = home-prefs-recommended-by-header = .label = Recommandations par { $provider } home-prefs-recommended-by-description-new = Contenu exceptionnel sélectionné par { $provider }, membre de la famille { -brand-product-name } +home-prefs-recommended-by-header-generic = + .label = Articles recommandés +home-prefs-recommended-by-description-generic = Contenu exceptionnel sélectionné par les membres de la gamme de produits { -brand-product-name } ## @@ -696,6 +710,13 @@ sync-mobile-promo = Téléchargez Firefox pour <img data-l10n-name="android-icon sync-profile-picture = .tooltiptext = Changer la photo de profil +sync-profile-picture-with-alt = + .tooltiptext = Changer la photo de profil + .alt = Changer la photo de profil +sync-profile-picture-account-problem = + .alt = Image de profil du compte +fxa-login-rejected-warning = + .alt = Avertissement sync-sign-out = .label = Se déconnecter… .accesskey = d @@ -939,10 +960,10 @@ autofill-saved-payment-methods-button = Moyens de paiement enregistrés .accesskey = M autofill-reauth-checkbox = { PLATFORM() -> - [macos] Exiger l’authentification macOS pour remplir ou modifier les méthodes de paiement. - [windows] Exiger l’authentification Windows pour remplir ou modifier les méthodes de paiement. - [linux] Exiger l’authentification Linux pour remplir ou modifier les méthodes de paiement. - *[other] Exiger une authentification pour remplir ou modifier les méthodes de paiement. + [macos] Exiger l’authentification macOS pour remplir ou modifier les moyens de paiement. + [windows] Exiger l’authentification Windows pour remplir ou modifier les moyens de paiement. + [linux] Exiger l’authentification Linux pour remplir ou modifier les moyens de paiement. + *[other] Exiger une authentification pour remplir ou modifier les moyens de paiement. } .accesskey = p @@ -1000,6 +1021,7 @@ sitedata-delete-on-close = .label = Supprimer les cookies et les données des sites à la fermeture de { -brand-short-name } .accesskey = S sitedata-delete-on-close-private-browsing = En mode de navigation privée permanent, les cookies et les données de site sont toujours effacés à la fermeture de { -brand-short-name }. +sitedata-delete-on-close-private-browsing2 = En fonction de vos paramètres d’historique, { -brand-short-name } supprime les cookies et les données de site de votre session lorsque vous fermez le navigateur. sitedata-allow-cookies-option = .label = Accepter les cookies et les données de site .accesskey = A @@ -1076,10 +1098,10 @@ addressbar-locbar-engines-option = addressbar-locbar-quickactions-option = .label = Les actions rapides .accesskey = a +addressbar-suggestions-settings = Modifier les préférences pour les suggestions de recherche addressbar-locbar-showrecentsearches-option = .label = Afficher les recherches récentes .accesskey = r -addressbar-suggestions-settings = Modifier les préférences pour les suggestions de recherche addressbar-quickactions-learn-more = En savoir plus ## Privacy Section - Content Blocking @@ -1262,6 +1284,8 @@ addon-recommendations-link = En savoir plus collection-health-report-disabled = L’envoi de données est désactivé pour cette configuration de compilation collection-backlogged-crash-reports-with-link = Autoriser { -brand-short-name } à envoyer des rapports de plantage en attente en votre nom <a data-l10n-name="crash-reports-link">En savoir plus</a> .accesskey = v +collection-backlogged-crash-reports = Autoriser { -brand-short-name } à envoyer des rapports de plantage en attente en votre nom + .accesskey = v privacy-segmentation-section-header = De nouvelles fonctionnalités qui améliorent votre navigation privacy-segmentation-section-description = Lorsque nous proposons des fonctionnalités qui utilisent vos données pour vous offrir une expérience plus personnelle : privacy-segmentation-radio-off = diff --git a/l10n-fr/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-fr/browser/browser/protectionsPanel.ftl index e5698f3d17..19e5063b23 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/protectionsPanel.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/protectionsPanel.ftl @@ -29,14 +29,6 @@ protections-panel-etp-off-header = La protection renforcée contre le pistage es ## custom element code. ## $host (String): the hostname of the site that is being displayed. -protections-panel-etp-on-toggle = - .label = Protection renforcée contre le pistage - .description = Activée pour ce site - .aria-label = Désactiver les protections pour { $host } -protections-panel-etp-off-toggle = - .label = Protection renforcée contre le pistage - .description = Désactivée pour ce site - .aria-label = Activer les protections pour { $host } protections-panel-etp-toggle-on = .label = Protection renforcée contre le pistage .description = Activée pour ce site @@ -149,10 +141,10 @@ protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-off-for-site = Désactiver le protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-for-site = Activer le bloqueur de bannières de cookies pour ce site ? protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning = { -brand-short-name } effacera les cookies de ce site et actualisera la page. La suppression de tous les cookies peut vous déconnecter ou vider les paniers d’achats. protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-description = { -brand-short-name } peut essayer de refuser automatiquement les demandes de dépôt de cookies sur les sites compatibles. -protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Activez-le, et { -brand-short-name } tentera de refuser automatiquement les bannières de cookies sur ce site. protections-panel-cookie-banner-view-cancel = Annuler protections-panel-cookie-banner-view-turn-off = Désactiver protections-panel-cookie-banner-view-turn-on = Activer +protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Activez-le, et { -brand-short-name } tentera de refuser automatiquement les bannières de cookies sur ce site. protections-panel-cookie-banner-view-cancel-label = .label = Annuler protections-panel-cookie-banner-view-turn-off-label = @@ -162,3 +154,9 @@ protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-label = protections-panel-report-broken-site = .label = Signaler des problèmes avec ce site .title = Signaler des problèmes avec ce site + +## Protections panel info message + +cfr-protections-panel-header = Naviguez sans être suivi·e +cfr-protections-panel-body = Gardez vos données pour vous. { -brand-short-name } vous protège de la plupart des traqueurs les plus courants qui suivent ce que vous faites en ligne. +cfr-protections-panel-link-text = En savoir plus diff --git a/l10n-fr/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-fr/browser/browser/sanitize.ftl index fb5a36f35e..53c72900ec 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/sanitize.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/sanitize.ftl @@ -5,21 +5,21 @@ sanitize-prefs2 = .title = Paramètres d’effacement de l’historique .style = min-width: 36em - sanitize-prefs-style = .style = width: 17em - +sanitize-dialog-title2 = + .title = Effacer les données de navigation et les cookies + .style = min-width: 34em sanitize-dialog-title = .title = Effacer l’historique récent .style = min-width: 34em - # When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the # title instead of dialog-title. sanitize-dialog-title-everything = .title = Supprimer tout l’historique .style = min-width: 34em - clear-data-settings-label = À la fermeture de { -brand-short-name }, supprimer automatiquement les éléments suivants +sanitize-on-shutdown-description = Effacer automatiquement tous les éléments cochés à la fermeture de { -brand-short-name }. ## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with ## values localized using clear-time-duration-value-* messages. @@ -32,22 +32,19 @@ clear-data-settings-label = À la fermeture de { -brand-short-name }, supprimer clear-time-duration-prefix = .value = Intervalle à effacer :{ " " } .accesskey = I - +clear-time-duration-prefix2 = + .value = Intervalle à effacer : + .accesskey = I clear-time-duration-value-last-hour = .label = la dernière heure - clear-time-duration-value-last-2-hours = .label = les deux dernières heures - clear-time-duration-value-last-4-hours = .label = les quatre dernières heures - clear-time-duration-value-today = .label = aujourd’hui - clear-time-duration-value-everything = .label = tout - clear-time-duration-suffix = .value = { "" } @@ -55,55 +52,73 @@ clear-time-duration-suffix = ## to select the items to remove history-section-label = Historique - item-history-and-downloads = .label = Historique de navigation et des téléchargements .accesskey = H - +item-history-form-data-downloads = + .label = Historique + .accesskey = H +item-history-form-data-downloads-description = Efface l’historique de navigation et des téléchargements, les informations enregistrées dans les formulaires et les recherches item-cookies = .label = Cookies .accesskey = C - +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +item-cookies-site-data-with-size = + .label = Cookies et données de sites ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = C +item-cookies-site-data = + .label = Cookies et données de sites + .accesskey = C +item-cookies-site-data-description = Peut vous déconnecter de sites ou vider des paniers item-active-logins = .label = Connexions actives .accesskey = x - item-cache = .label = Cache .accesskey = a - +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of cached data +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +item-cached-content-with-size = + .label = Fichiers et pages en cache temporaire ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = F +item-cached-content = + .label = Fichiers et pages mis en cache temporairement + .accesskey = F +item-cached-content-description = Efface les éléments qui permettent d’accélérer le chargement des sites item-form-search-history = .label = Historique des formulaires et des recherches .accesskey = F - +item-site-prefs = + .label = Paramètres de site + .accesskey = P +item-site-prefs-description = Réinitialise vos permissions et préférences de site à leurs paramètres d’origine data-section-label = Données - item-site-settings = .label = Paramètres de site .accesskey = P - item-offline-apps = .label = Données de sites web hors connexion .accesskey = W - sanitize-everything-undo-warning = Cette action est irréversible. - window-close = .key = w - sanitize-button-ok = .label = Effacer maintenant - +sanitize-button-ok2 = + .label = Effacer +sanitize-button-ok-on-shutdown = + .label = Enregistrer les modifications # The label for the default button between the user clicking it and the window # closing. Indicates the items are being cleared. sanitize-button-clearing = .label = Effacement - # Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear # Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set # of history items to clear. sanitize-everything-warning = Tout l’historique sera effacé. - # Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear # Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of # history items to clear. diff --git a/l10n-fr/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-fr/browser/browser/screenshots.ftl index 90cf247904..ce89df0184 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/screenshots.ftl @@ -5,10 +5,8 @@ screenshot-toolbarbutton = .label = Capture d’écran .tooltiptext = Prendre une capture d’écran - screenshot-shortcut = .key = S - screenshots-instructions = Sélectionnez une zone de la page par cliquer-glisser ou en cliquant sur l’élément à sélectionner. Appuyez sur Échap pour annuler. screenshots-cancel-button = Annuler screenshots-save-visible-button = Capturer la zone visible @@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title = .title = Annuler screenshots-retry-button-title = .title = Réessayer la capture d’écran - screenshots-meta-key = { PLATFORM() -> [macos] ⌘ @@ -33,28 +30,62 @@ screenshots-meta-key = } screenshots-notification-link-copied-title = Lien copié screenshots-notification-link-copied-details = Le lien de votre capture a été copié dans le presse-papiers. Appuyez sur { screenshots-meta-key }-V pour le coller. - screenshots-notification-image-copied-title = Capture copiée screenshots-notification-image-copied-details = Votre capture a été copiée dans le presse-papiers. Appuyez sur { screenshots-meta-key }-V pour la coller. - screenshots-request-error-title = Impossible d’effectuer cette action. screenshots-request-error-details = Votre capture d’écran n’a pas pu être enregistrée. Veuillez réessayer plus tard. - screenshots-connection-error-title = Nous ne pouvons pas nous connecter à vos captures d’écran. screenshots-connection-error-details = Veuillez vérifier votre connexion à Internet. Si celle-ci fonctionne normalement, il peut y avoir un problème temporaire avec le service de { -screenshots-brand-name }. - screenshots-login-error-details = Nous n’avons pas pu enregistrer votre capture d’écran, car le service de { -screenshots-brand-name } rencontre des difficultés. Veuillez réessayer plus tard. - screenshots-unshootable-page-error-title = Impossible d’effectuer une capture de cette page. screenshots-unshootable-page-error-details = Impossible d’effectuer une capture d’écran, car cette page web n’est pas standard. - screenshots-empty-selection-error-title = La zone sélectionnée est trop petite - screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } est désactivé en mode de navigation privée screenshots-private-window-error-details = Désolé pour la gêne occasionnée. Nous travaillons sur cette fonctionnalité pour de prochaines versions. - screenshots-generic-error-title = { -screenshots-brand-name } semble avoir un problème. screenshots-generic-error-details = Un problème non identifié est survenu. Vous pouvez réessayer ou effectuer une capture d’écran d’une autre page. - screenshots-too-large-error-title = Votre capture d’écran a été rognée car elle était trop grande screenshots-too-large-error-details = Essayez de sélectionner une zone dont le plus grand côté contient moins de 32 700 pixels ou dont la surface n’excède pas 124 900 000 pixels. +screenshots-component-retry-button = + .title = Réessayer la capture d’écran + .aria-label = Réessayer la capture d’écran +screenshots-component-cancel-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] Annuler (Échap) + *[other] Annuler (Échap) + } + .aria-label = Annuler +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button = + .title = Copier ({ $shortcut }) + .aria-label = Copier +screenshots-component-copy-button-label = Copier +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button = + .title = Télécharger ({ $shortcut }) + .aria-label = Télécharger +screenshots-component-download-button-label = Télécharger + +## The below strings are used to capture keydown events so the strings should +## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. + +screenshots-component-download-key = S +screenshots-component-copy-key = C + +## + +# This string represents the selection size area +# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height } +# This string represents the selection size area +# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height } diff --git a/l10n-fr/browser/browser/search.ftl b/l10n-fr/browser/browser/search.ftl index 4b9d0a4744..38899cebb7 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/search.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/search.ftl @@ -10,10 +10,8 @@ opensearch-error-duplicate-title = Erreur à l’installation opensearch-error-duplicate-desc = { -brand-short-name } ne peut pas installer le plugin de recherche à partir de « { $location-url } » car un moteur portant le même nom existe déjà. - opensearch-error-format-title = Format invalide opensearch-error-format-desc = { -brand-short-name } n’a pas pu installer le moteur de recherche depuis : { $location-url } - opensearch-error-download-title = Erreur de téléchargement opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name } n’a pas pu télécharger le plugin de recherche à partir de : { $location-url } @@ -21,11 +19,9 @@ opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name } n’a pas pu télécharge searchbar-submit = .tooltiptext = Lancer la recherche - # This string is displayed in the search box when the input field is empty searchbar-input = .placeholder = Rechercher - searchbar-icon = .tooltiptext = Rechercher @@ -35,4 +31,5 @@ searchbar-icon = ## $newEngine (String) - the search engine to replace the removed search engine. removed-search-engine-message = <strong>Votre moteur de recherche par défaut a été changé.</strong> { $oldEngine } n’est plus disponible comme moteur de recherche par défaut dans { -brand-short-name }. Désormais, { $newEngine } le remplace. Pour changer le moteur de recherche par défaut, accédez aux paramètres. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">En savoir plus</label> +removed-search-engine-message2 = <strong>Votre moteur de recherche par défaut a été changé.</strong> { $oldEngine } n’est plus disponible comme moteur de recherche par défaut dans { -brand-short-name }. Désormais, { $newEngine } le remplace. Pour changer le moteur de recherche par défaut, accédez aux paramètres. remove-search-engine-button = OK diff --git a/l10n-fr/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-fr/browser/browser/shopping.ftl index b0a0f8667f..5adf665230 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/shopping.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/shopping.ftl @@ -64,6 +64,11 @@ shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = Vérification de la qual shopping-message-bar-page-not-supported = .heading = Nous ne pouvons pas vérifier ces avis .message = Malheureusement, nous ne pouvons pas vérifier la qualité des avis pour certains types de produits. Par exemple, les cartes-cadeau et le streaming vidéo, la musique et les jeux. +shopping-message-bar-keep-closed-header = + .heading = Le garder fermé ? + .message = Vous pouvez mettre à jour vos paramètres pour que le vérificateur d’avis reste fermé par défaut. Actuellement, il s’ouvre automatiquement. +shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button = Non merci +shopping-message-bar-keep-closed-accept-button = Oui, le garder fermé ## Strings for the product review snippets card @@ -89,6 +94,19 @@ shopping-settings-recommendations-toggle = shopping-settings-recommendations-learn-more2 = Vous verrez à l’occasion des publicités pour des produits pertinents. Nous faisons uniquement la promotion de produits dont les avis sont fiables. <a data-l10n-name="review-quality-url">En savoir plus</a> shopping-settings-opt-out-button = Désactiver le vérificateur d’avis powered-by-fakespot = Le vérificateur d’avis fonctionne grâce à <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>. +shopping-settings-auto-open-toggle = + .label = Ouvrir automatiquement le vérificateur d’avis +# Description text for regions where we support three sites. Sites are limited to Amazon, Walmart and Best Buy. +# Variables: +# $firstSite (String) - The first shopping page name +# $secondSite (String) - The second shopping page name +# $thirdSite (String) - The third shopping page name +shopping-settings-auto-open-description-three-sites = Lorsque vous consultez des produits sur { $firstSite }, { $secondSite } et { $thirdSite } +# Description text for regions where we support only one site (e.g. currently used in FR/DE with Amazon). +# Variables: +# $currentSite (String) - The current shopping page name +shopping-settings-auto-open-description-single-site = Lorsque vous consultez des produits sur { $currentSite } +shopping-settings-sidebar-enabled-state = Le vérificateur d’avis est <strong>activé</strong> ## Strings for the adjusted rating component @@ -171,6 +189,22 @@ shopping-callout-pdp-opted-in-title = Ces avis sont-ils fiables ? Découvrez-le shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle = Ouvrez le vérificateur d’avis pour consulter l’évaluation corrigée, qui ne tient pas compte des avis non fiables. Vous pourrez aussi consulter les points essentiels tirés d’avis authentiques récents. shopping-callout-closed-not-opted-in-title = Des avis fiables en un clic shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle = Essayez le vérificateur d’avis chaque fois que vous voyez l’icône d’étiquette de prix. Obtenez rapidement des informations de la part de véritables clients avant d’effectuer votre achat. +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-title = Des avis fiables en un clic +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle = Cliquez simplement sur l’icône d’étiquette de prix dans la barre d’adresse pour retrouver le vérificateur d’avis. +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-button = J’ai compris +shopping-callout-not-opted-in-reminder-title = Achetez en toute confiance +shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle = Vous ne savez pas si les avis d’un produit sont vrais ou faux ? Le vérificateur d’avis de { -brand-product-name } peut vous aider. +shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button = Ouvrir le vérificateur d’avis +shopping-callout-not-opted-in-reminder-close-button = Ignorer +shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox = Ne plus afficher +shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt = + .aria-label = Illustration abstraite de trois avis de produits. L’un d’eux a un symbole d’avertissement indiquant qu’il peut ne pas être fiable. +shopping-callout-disabled-auto-open-title = Le vérificateur d’avis est désormais fermé par défaut +shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle = Cliquez sur l’icône d’étiquette de prix dans la barre d’adresse chaque fois que vous voulez savoir si vous pouvez vous fier aux avis d’un produit. +shopping-callout-disabled-auto-open-button = J’ai compris +shopping-callout-opted-out-title = Le vérificateur d’avis est désactivé +shopping-callout-opted-out-subtitle = Pour le réactiver, cliquez sur l’icône d’étiquette de prix dans la barre d’adresse et suivez les instructions. +shopping-callout-opted-out-button = J’ai compris ## Onboarding message strings. @@ -186,7 +220,6 @@ shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1 = Regardez quelle fiabilité accorder aux # $currentSite (str) - The current shopping page name shopping-onboarding-single-subtitle = Regardez quelle fiabilité accorder aux avis de produits sur <b>{ $currentSite }</b> avant d’acheter. Le vérificateur d’avis, une fonctionnalité expérimentale de { -brand-product-name }, est intégré au navigateur. shopping-onboarding-body = En utilisant la puissance de { -fakespot-brand-full-name }, nous vous aidons à éviter les avis partiaux et mensongers. Notre modèle d’intelligence artificielle s’améliore en permanence pour vous protéger pendant vos achats. <a data-l10n-name="learn_more">En savoir plus</a> -shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use2 = En sélectionnant « { shopping-onboarding-opt-in-button } », vous acceptez la <a data-l10n-name="privacy_policy">politique de confidentialité</a> et les <a data-l10n-name="terms_of_use">conditions d’utilisation</a> de { -fakespot-brand-name }. shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3 = En sélectionnant « { shopping-onboarding-opt-in-button } », vous acceptez la <a data-l10n-name="privacy_policy">politique de confidentialité</a> de { -brand-product-name } et les <a data-l10n-name="terms_of_use">conditions d’utilisation</a> de { -fakespot-brand-name }. shopping-onboarding-opt-in-button = Oui, l’essayer shopping-onboarding-not-now-button = Plus tard diff --git a/l10n-fr/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-fr/browser/browser/sidebarMenu.ftl index e98664c4d3..e4a6ccfba4 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/sidebarMenu.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/sidebarMenu.ftl @@ -4,15 +4,13 @@ sidebar-menu-bookmarks = .label = Marque-pages - sidebar-menu-history = .label = Historique - sidebar-menu-synced-tabs = .label = Onglets synchronisés - +sidebar-menu-megalist = + .label = Mots de passe sidebar-menu-close = .label = Fermer le panneau latéral - sidebar-close-button = .tooltiptext = Fermer le panneau latéral diff --git a/l10n-fr/browser/browser/sync.ftl b/l10n-fr/browser/browser/sync.ftl index 1a33b9be7d..4b79a894ab 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/sync.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/sync.ftl @@ -33,3 +33,5 @@ fxa-menu-send-tab-to-device-syncnotready = fxa-menu-send-tab-to-device-description = Envoyez instantanément un onglet sur n’importe quel appareil où vous êtes connecté·e. fxa-menu-sign-out = .label = Se déconnecter… +fxa-menu-sync-title = Synchronisation +fxa-menu-sync-description = Accédez à votre Web où que vous soyez diff --git a/l10n-fr/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-fr/browser/browser/tabContextMenu.ftl index 2244f9b830..d53ae26b5c 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/tabContextMenu.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/tabContextMenu.ftl @@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window = tab-context-close-multiple-tabs = .label = Fermer plusieurs onglets .accesskey = l +tab-context-close-duplicate-tabs = + .label = Fermer les onglets en double + .accesskey = u tab-context-share-url = .label = Partager .accesskey = P @@ -102,7 +105,6 @@ tab-context-move-tabs = *[other] Déplacer les onglets } .accesskey = c - tab-context-send-tabs-to-device = .label = { $tabCount -> diff --git a/l10n-fr/browser/browser/translations.ftl b/l10n-fr/browser/browser/translations.ftl index 70cedae9b5..a35058a757 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/translations.ftl @@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = Télécharger des langues pour traduction hors translations-manage-all-language = Toutes les langues translations-manage-download-button = Télécharger translations-manage-delete-button = Supprimer -translations-manage-error-download = Un problème est survenu lors du téléchargement des fichiers de langue. Veuillez réessayer. -translations-manage-error-delete = Une erreur s’est produite lors de la suppression des fichiers de langue. Veuillez réessayer. translations-manage-intro = Définissez vos préférences de langue et de traduction des sites, et gérez l’installation des langues pour la traduction hors connexion. translations-manage-install-description = Installer des langues pour traduction hors connexion translations-manage-language-install-button = @@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button = translations-manage-language-install-all-button = .label = Tout installer .accesskey = T +translations-manage-intro-2 = Définissez vos préférences de langue et de traduction des sites, et gérez le téléchargement des langues pour la traduction hors connexion. +translations-manage-download-description = Télécharger des langues pour traduction hors connexion +translations-manage-language-download-button = + .label = Télécharger +translations-manage-language-download-all-button = + .label = Tout télécharger + .accesskey = T translations-manage-language-remove-button = .label = Supprimer translations-manage-language-remove-all-button = .label = Tout supprimer .accesskey = s translations-manage-error-install = Un problème est survenu lors de l’installation des fichiers de langue. Veuillez réessayer. +translations-manage-error-download = Un problème est survenu lors du téléchargement des fichiers de langue. Veuillez réessayer. +translations-manage-error-delete = Une erreur s’est produite lors de la suppression des fichiers de langue. Veuillez réessayer. translations-manage-error-remove = Une erreur s’est produite lors de la suppression des fichiers de langue. Veuillez réessayer. translations-manage-error-list = Impossible d’obtenir la liste des langues disponibles pour la traduction. Actualisez la page pour réessayer. translations-settings-title = @@ -170,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button = translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = Fermer .buttonaccesskeyaccept = F +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-selection = + .label = Traduire la sélection… + .accesskey = r +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-selection-to-language = + .label = Traduire la sélection en { $language } + .accesskey = r +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-link-text = + .label = Traduire le texte du lien… + .accesskey = r +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-link-text-to-language = + .label = Traduire le texte du lien en { $language } + .accesskey = r +# Text displayed in the select translations panel header. +select-translations-panel-header = Traduction +# Text displayed above the from-language dropdown menu. +select-translations-panel-from-label = Langue source : +# Text displayed above the to-language dropdown menu. +select-translations-panel-to-label = Langue cible : +# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu. +select-translations-panel-try-another-language-label = Essayer une autre langue source +select-translations-panel-cancel-button = + .label = Annuler +# Text displayed on the copy button before it is clicked. +select-translations-panel-copy-button = + .label = Copier +# Text displayed on the copy button after it is clicked. +select-translations-panel-copy-button-copied = + .label = Copié +select-translations-panel-done-button = + .label = Terminé +select-translations-panel-translate-full-page-button = + .label = Traduire la page complète +select-translations-panel-translate-button = + .label = Traduire +select-translations-panel-try-again-button = + .label = Réessayer +# Text displayed as a placeholder when the panel is idle. +select-translations-panel-idle-placeholder-text = Le texte traduit apparaîtra ici. +# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating. +select-translations-panel-translating-placeholder-text = Traduction… +select-translations-panel-init-failure-message = + .message = Impossible de charger les langues. Veuillez vérifier votre connexion Internet puis réessayer. +# Text displayed when the translation fails to complete. +select-translations-panel-translation-failure-message = + .message = Un problème s’est produit lors de la traduction. Veuillez réessayer. +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +select-translations-panel-unsupported-language-message-known = + .message = Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue : { $language } +select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = + .message = Désolé, nous ne prenons pas encore en charge cette langue. +# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. +select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = + .label = Paramètres de traduction diff --git a/l10n-fr/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-fr/browser/browser/webProtocolHandler.ftl index 153621cccd..4af45a76a8 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/webProtocolHandler.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/webProtocolHandler.ftl @@ -12,6 +12,10 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Plus tard protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Toujours ouvrir les liens d’e-mails en utilisant { $url } ? protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } est désormais votre site par défaut pour ouvrir des liens d’envoi d’e-mails. +protocolhandler-mailto-handler-set-message = Utiliser <strong>{ $url } dans { -brand-short-name }</strong> à chaque fois que vous cliquez sur un lien qui ouvre votre messagerie électronique ? +protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ $url } dans { -brand-short-name }</strong> est désormais le gestionnaire de messagerie par défaut de votre ordinateur. +protocolhandler-mailto-handler-set = Utiliser <strong>{ -brand-short-name } pour ouvrir { $url }</strong> chaque fois que vous cliquez sur un lien qui ouvre votre messagerie électronique ? +protocolhandler-mailto-handler-confirm = <strong>{ -brand-short-name } ouvrira { $url }</strong> chaque fois que vous cliquerez sur un lien qui envoie un e-mail. ## diff --git a/l10n-fr/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-fr/browser/browser/webrtcIndicator.ftl index 758729fdbb..7e71fad368 100644 --- a/l10n-fr/browser/browser/webrtcIndicator.ftl +++ b/l10n-fr/browser/browser/webrtcIndicator.ftl @@ -3,12 +3,6 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can -# get the strings to appear without having our localization community need -# to go through and translate everything. Once these strings are ready for -# translation, we'll move it to the locales folder. - - ## These strings are used so that the window has a title in tools that ## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere. @@ -30,7 +24,6 @@ webrtc-item-browser = onglet # This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL. webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Source inconnue - # Variables: # $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org) # $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio") @@ -39,7 +32,6 @@ webrtc-sharing-menuitem = webrtc-sharing-menu = .label = Onglets partageant des périphériques .accesskey = d - webrtc-sharing-window = Vous partagez une autre fenêtre d’application. webrtc-sharing-browser-window = Vous partagez { -brand-short-name }. webrtc-sharing-screen = Vous partagez tout votre écran. @@ -93,7 +85,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-control-sharing = .label = Contrôler le partage webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on = .label = Contrôler le partage avec « { $streamTitle } » - webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with = .label = Caméra partagée avec « { $streamTitle } » webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = @@ -102,7 +93,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = [one] Caméra partagée avec { $tabCount } onglet *[other] Caméra partagée avec { $tabCount } onglets } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with = .label = Microphone partagé avec « { $streamTitle } » webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = @@ -111,7 +101,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = [one] Microphone partagé avec { $tabCount } onglet *[other] Microphone partagé avec { $tabCount } onglets } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with = .label = Application partagée avec « { $streamTitle } » webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = @@ -120,7 +109,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = [one] Application partagée avec { $tabCount } onglet *[other] Applications partagées avec { $tabCount } onglets } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with = .label = Écran partagé avec « { $streamTitle } » webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = @@ -129,7 +117,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = [one] Écran partagé avec { $tabCount } onglet *[other] Écran partagé avec { $tabCount } onglets } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with = .label = Fenêtre partagée avec « { $streamTitle } » webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = @@ -138,7 +125,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = [one] Fenêtre partagée avec { $tabCount } onglet *[other] Fenêtres partagées avec { $tabCount } onglets } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with = .label = Onglet partagé avec « { $streamTitle } » # This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC @@ -165,6 +151,20 @@ webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = Autoriser { $origin } à utiliser webrtc-allow-share-screen-and-microphone = Autoriser { $origin } à utiliser votre microphone et à voir votre écran ? webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = Autoriser { $origin } à écouter le son de cet onglet et à voir votre écran ? +## Special phrasing for sharing devices when the origin is a file url. + +webrtc-allow-share-audio-capture-with-file = Autoriser ce fichier local à écouter le son de cet onglet ? +webrtc-allow-share-camera-with-file = Autoriser ce fichier local à utiliser votre caméra ? +webrtc-allow-share-microphone-with-file = Autoriser ce fichier local à utiliser votre microphone ? +webrtc-allow-share-screen-with-file = Autoriser ce fichier local à voir votre écran ? +# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or +# another audio output connection. +webrtc-allow-share-speaker-with-file = Autoriser ce fichier local à utiliser d’autres haut-parleurs ? +webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = Autoriser ce fichier local à utiliser votre caméra et votre microphone ? +webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = Autoriser ce fichier local à utiliser votre caméra et à écouter le son de cet onglet ? +webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = Autoriser ce fichier local à utiliser votre microphone et à voir votre écran ? +webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = Autoriser ce fichier local à écouter le son de cet onglet et à voir votre écran ? + ## Variables: ## $origin (String): the first party origin. ## $thirdParty (String): the third party origin. @@ -185,7 +185,6 @@ webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = Autoriser { $ori webrtc-share-screen-warning = Partagez uniquement vos écrans avec les sites auxquels vous faites confiance. Le partage peut permettre à des sites trompeurs de naviguer en votre nom et de dérober des informations. webrtc-share-browser-warning = Partagez uniquement { -brand-short-name } avec les sites auxquels vous faites confiance. Le partage peut permettre à des sites trompeurs de naviguer en votre nom et de dérober des informations. - webrtc-share-screen-learn-more = En savoir plus webrtc-pick-window-or-screen = Sélectionnez une fenêtre ou un écran webrtc-share-entire-screen = Écran entier @@ -221,7 +220,6 @@ webrtc-action-not-now = webrtc-remember-allow-checkbox = Se souvenir de cette décision webrtc-mute-notifications-checkbox = Désactiver les notifications du site web lors du partage - webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } ne peut pas accorder un accès permanent à votre écran. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } ne peut pas accorder un accès permanent à l’audio d’un onglet sans demander quel onglet partager. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = La connexion à ce site n’est pas sécurisée. Pour des raisons de sécurité, { -brand-short-name } n’accordera l’accès que pour cette session. diff --git a/l10n-fr/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-fr/browser/chrome/browser/browser.properties index 40cd0f6c23..c1ba688fda 100644 --- a/l10n-fr/browser/chrome/browser/browser.properties +++ b/l10n-fr/browser/chrome/browser/browser.properties @@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Anonymiser quand même # Spoof Accept-Language prompt privacy.spoof_english=En modifiant les paramètres de la langue pour utiliser l’anglais, vous serez plus difficile à identifier et cela améliorera la protection de votre vie privée en ligne. Souhaitez-vous demander une version en anglais des pages web ? +webauthn.allow=Autoriser +webauthn.allow.accesskey=A +webauthn.block=Bloquer +webauthn.block.accesskey=B + # LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2): # %S is the hostname of the site that is being displayed. identity.identified.verifier=Vérifié par : %S @@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = Autoriser %S à accéder à vos appareils MIDI et à e # LOCALIZATION NOTE (panel.back): # This is used by screen readers to label the "back" button in various browser -# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. +# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. panel.back = Retour storageAccess1.Allow.label = Autoriser @@ -525,8 +530,6 @@ storageAccess1.DontAllow.accesskey = B storageAccess4.message = Autoriser %1$S à utiliser ses cookies sur %2$S ? storageAccess1.hintText = Vous voudrez peut-être bloquer l’accès si vous ne savez pas exactement pourquoi %1$S a besoin de ces données. - - # LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb): # Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string. gnomeSearchProviderSearchWeb=Rechercher « %S » sur le Web diff --git a/l10n-fr/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-fr/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties index d691be5bab..49fca8e779 100644 --- a/l10n-fr/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties +++ b/l10n-fr/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties @@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=Fichier supprimé # LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen, # unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2, # unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen, -# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2): +# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3): # These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked # download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in # descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected @@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=Ce fichier contient un virus ou un logiciel malveillant qui p unblockTypePotentiallyUnwanted2=Ce fichier est présenté comme un téléchargement légitime, mais il pourrait modifier vos programmes et paramètres. unblockTypeUncommon2=Ce fichier est rarement téléchargé et l’ouvrir peut présenter un risque. Il pourrait contenir un virus ou modifier vos programmes et paramètres. unblockInsecure2=Le téléchargement est proposé via HTTP bien que le document actuel ait été chargé via une connexion sécurisée HTTPS. Si vous poursuivez, le téléchargement peut être corrompu ou falsifié pendant le processus de transfert. +unblockInsecure3=Vous tentez de télécharger ce fichier via une connexion non sécurisée. Si vous continuez, le fichier pourrait être modifié, utilisé pour dérober vos informations ou endommager votre appareil. unblockTip2=Vous pouvez rechercher une source alternative de téléchargement ou essayer à nouveau plus tard. unblockButtonOpen=Ouvrir unblockButtonUnblock=Autoriser le téléchargement diff --git a/l10n-fr/devtools/client/debugger.properties b/l10n-fr/devtools/client/debugger.properties index cad2007994..3ad78d0582 100644 --- a/l10n-fr/devtools/client/debugger.properties +++ b/l10n-fr/devtools/client/debugger.properties @@ -151,6 +151,28 @@ traceInWebConsole=Tracer dans la console web # This is used to force logging JavaScript traces in the stdout. traceInStdout=Tracer dans la sortie standard +# LOCALIZATION NOTE (traceValues): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to enable logging arguments passed to function calls +# as well as returned values (only for JS function calls, but not native function calls) +traceValues=Journaliser les arguments passés aux fonctions et les valeurs renvoyées + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown) +traceOnNextInteraction=Tracer uniquement lors de la prochaine interaction de l’utilisateur (mousedown/keydown) + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next page load. +traceOnNextLoad=Tracer uniquement au prochain chargement de page (actualisation ou navigation) + +# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to also log when a function call just returned. +# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value. +traceFunctionReturn=Tracer les retours de fonction + # LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause # button when the debugger is in a paused state. resumeButtonTooltip=Reprendre (%S) @@ -625,15 +647,23 @@ original=original # input element expressions.placeholder=Ajouter une expression espionne +# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression +# input element +expressions.errorMsg=Expression non valide… + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element +expressions.placeholder2=Ajouter une expression + # LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message # for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source expressions.noOriginalScopes=Le mappage des noms originaux des variables est désactivé. Les valeurs des expressions peuvent ne pas être exactes. -# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression -# input element -expressions.errorMsg=Expression non valide… +# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor expressions.label=Ajouter une expression espionne expressions.accesskey=x + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression expressions.remove.tooltip=Supprimer l’expression espionne # LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings @@ -738,6 +768,71 @@ sourceFooter.unignore=Ne plus ignorer la source # with the ignore source button when the selected source is on the ignore list sourceFooter.ignoreList=Cette source est répertoriée comme à ignorer. Veuillez désactiver l’option « Ignorer les scripts tiers connus » pour l’autoriser. +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when Source Maps are disabled. +sourceFooter.sourceMapButton.disabled = Cartographie de code source désactivée + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map. +sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = Aucune carte de code source trouvée + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is an original source. +# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox. +# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page. +sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = fichier d’origine + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file, +# which will be mapped to one or many original sources. +sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = fichier bundle + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to toggle Source Map support. +sourceFooter.sourceMapButton.enable = Activer la cartographie de code source + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default. +# This typically happens when you pause or hit a breakpoint. +sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Afficher et ouvrir l’emplacement d’origine par défaut + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = Aller au bundle de la source associée + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = Aller au fichier original de la source associée + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab. +sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Ouvrir le fichier de cartographie du code source dans un nouvel onglet + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This is the default title. +sourceFooter.sourceMapButton.title = État de la cartographie de code source + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map is still loading. +sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = Chargement en cours de la cartographie du code source + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map has an error. +# %S will be the error string. +sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = Erreur de cartographie du code source : %S + # LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer # when paused in an original file and original variable mapping is turned off # %S is text from the label for checkbox to show original scopes @@ -791,6 +886,22 @@ sourceFooter.mappedSource=(Depuis %S) # with a mapped source. %S is replaced by the source map origin. sourceFooter.mappedSourceTooltip=(Source liée depuis %S) +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.title): Text associated +# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by the bundle url. +sourceFooter.mappedOriginalSource.title=Depuis %S + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip): Tooltip text associated +# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by bundle url. +sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip=Ouvrir le bundle associé (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.title): Text associated +# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url. +sourceFooter.mappedGeneratedSource.title=Vers %S + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip): Tooltip text associated +# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url. +sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip=Ouvrir la source originale associée (%S) + # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated # with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs. sourceFooter.mappedSuffix=(liée) diff --git a/l10n-fr/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-fr/devtools/client/netmonitor.properties index 814b7a52ee..6e6288ac98 100644 --- a/l10n-fr/devtools/client/netmonitor.properties +++ b/l10n-fr/devtools/client/netmonitor.properties @@ -357,6 +357,11 @@ netmonitor.timings.requestTiming=Minutage des requêtes # through the "Server-Timing" header. netmonitor.timings.serverTiming=Minutage serveur +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.serviceWorkerTiming): This is the title of a new section +# in Timings side panel. This section contains service worker timings transferred from the +# service worker. +netmonitor.timings.serviceWorkerTiming=Délais des service workers + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.queuedAt): This is relative queued time to the # first request. %S is time expressed in milliseconds or minutes. netmonitor.timings.queuedAt=En attente : %S @@ -1225,6 +1230,21 @@ netmonitor.timings.wait=Attente : # in a "receive" state. netmonitor.timings.receive=Réception : +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.launchServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent +# during the launch of the service worker. +netmonitor.timings.launchServiceWorker=Démarrage : + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.requestToServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is +# made to the service worker. +netmonitor.timings.requestToServiceWorker=Délai d’envoi : + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.handledByServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is +# handled by the service worker. +netmonitor.timings.handledByServiceWorker=Délai de gestion : + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.learnMore): This is the label displayed # in the network details timings tab, with a link to external documentation netmonitor.timings.learnMore=En savoir plus sur les délais @@ -1426,6 +1446,14 @@ netmonitor.context.saveImageAs=Enregistrer l’image sous # for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=E +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed +# on the context menu that saves the response +netmonitor.context.saveResponseAs=Enregistrer la réponse sous + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key +# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey=r + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed # on the context menu that copies all data netmonitor.context.copyAll=Tout copier diff --git a/l10n-fr/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-fr/devtools/client/toolbox-options.ftl index 251ef6b445..538155a912 100644 --- a/l10n-fr/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-fr/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -10,19 +10,15 @@ # The heading options-select-default-tools-label = Outils de développement par défaut - # The label for the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported # for the target of the toolbox. options-tool-not-supported-label = * Non géré pour la cible actuelle de la boîte à outils - # The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools # added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool installed by add-ons. options-select-additional-tools-label = Outils installés via modules complémentaires - # The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer # tool buttons. options-select-enabled-toolbox-buttons-label = Boutons de la boîte à outils - # The label for the heading of the radiobox corresponding to the theme options-select-dev-tools-theme-label = Thèmes @@ -30,27 +26,28 @@ options-select-dev-tools-theme-label = Thèmes # The heading options-context-inspector = Inspecteur - # The label for the checkbox option to show user agent styles options-show-user-agent-styles-label = Afficher les styles du navigateur options-show-user-agent-styles-tooltip = .title = Activer cette option affichera les styles par défaut chargés par le navigateur - # The label for the checkbox option to enable collapse attributes options-collapse-attrs-label = Tronquer les attributs DOM options-collapse-attrs-tooltip = .title = Tronquer les longs attributs dans l’inspecteur - # The label for the checkbox option to enable the "drag to update" feature options-inspector-draggable-properties-label = Cliquer et faire glisser pour modifier les valeurs de la taille options-inspector-draggable-properties-tooltip = .title = Cliquer et faire glisser pour modifier les valeurs de la taille dans la vue de l’inspecteur de règles. - # The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements # within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce options-inspector-simplified-highlighters-label = Utiliser des mises en évidence plus simples avec prefers-reduced-motion options-inspector-simplified-highlighters-tooltip = .title = Active les mises en évidence simplifiées quand prefers-reduced-motion est activé. Des lignes sont tracées autour des éléments mis en évidence à la place des rectangles colorés pour éviter les clignotements. +# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input +# when editing a property name or value in the Inspector rules view +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Déplacer le focus sur l’input suivant avec <kbd>Entrée</kbd> +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip = + .title = Lorsque cette option est activée, appuyez sur la touche Entrée pendant l’édition d’un sélecteur ou d’une valeur ou d’un nom de propriété pour déplacer le focus sur l’input suivant. ## "Default Color Unit" options for the Inspector @@ -62,11 +59,19 @@ options-default-color-unit-rgb = RVB(A) options-default-color-unit-hwb = HWB options-default-color-unit-name = noms de couleurs +## Web Console section + +# The heading +options-webconsole-label = Console web +# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled +options-webconsole-split-console-label = Activer la console scindée +options-webconsole-split-console-tooltip = + .title = Ouvrir la console scindée avec la touche Échap + ## Style Editor section # The heading options-styleeditor-label = Éditeur de style - # The label for the checkbox that toggles autocompletion of css in the Style Editor options-stylesheet-autocompletion-label = Compléter automatiquement le CSS options-stylesheet-autocompletion-tooltip = @@ -76,12 +81,10 @@ options-stylesheet-autocompletion-tooltip = # The heading options-screenshot-label = Comportement pour les captures d’écran - # Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature options-screenshot-clipboard-only-label = Capturer vers le presse-papiers uniquement options-screenshot-clipboard-tooltip2 = .title = Enregistre directement la capture d’écran dans le presse-papiers - # Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool options-screenshot-audio-label = Jouer un son d’obturateur d’appareil photo options-screenshot-audio-tooltip = @@ -91,7 +94,6 @@ options-screenshot-audio-tooltip = # The heading options-sourceeditor-label = Préférences de l’éditeur - options-sourceeditor-detectindentation-tooltip = .title = Déduire l’indentation d’après le contenu source options-sourceeditor-detectindentation-label = Détecter l’indentation @@ -109,46 +111,37 @@ options-sourceeditor-keybinding-default-label = Par défaut # The heading (this item is also used in perftools.ftl) options-context-advanced-settings = Paramètres avancés - # The label for the checkbox that toggles the HTTP cache on or off options-disable-http-cache-label = Désactiver le cache HTTP (lorsque la boîte à outils est ouverte) options-disable-http-cache-tooltip = .title = Activer cette option désactivera le cache HTTP pour l’ensemble des onglets dans lesquels la boîte à outils est ouverte. Cette option n’a aucun effet sur les service workers. - # The label for checkbox that toggles JavaScript on or off options-disable-javascript-label = Désactiver JavaScript * options-disable-javascript-tooltip = .title = Activer cette option désactivera JavaScript pour l’onglet courant. Ce paramètre sera oublié à la fermeture de l’onglet ou de la boîte à outils. - # The label for checkbox that toggles chrome debugging, i.e. the devtools.chrome.enabled preference options-enable-chrome-label = Activer le débogage du chrome du navigateur et des modules options-enable-chrome-tooltip = .title = Activer cette option vous permettra d’utiliser divers outils de développement dans le contexte du navigateur (via Outils > Développement web > Boîte à outils du navigateur) et de déboguer des modules depuis le gestionnaire de modules complémentaires - # The label for checkbox that toggles remote debugging, i.e. the devtools.debugger.remote-enabled preference options-enable-remote-label = Activer le débogage distant options-enable-remote-tooltip2 = .title = L’activation de cette option permettra de déboguer cette instance de navigateur à distance - # The label for checkbox that enables F12 as a shortcut to open DevTools options-enable-f12-label = Utiliser la touche F12 pour ouvrir ou fermer les outils de développement options-enable-f12-tooltip = .title = Activer cette option lie la touche F12 à l’ouverture et la fermeture de la boîte à outils de développement - # The label for checkbox that toggles custom formatters for objects options-enable-custom-formatters-label = Activer les formateurs personnalisés options-enable-custom-formatters-tooltip = .title = Activer cette option autorise les sites à définir des formateurs personnalisés pour les objets DOM - # The label for checkbox that toggles the service workers testing over HTTP on or off. options-enable-service-workers-http-label = Activer les Service Workers via HTTP (lorsque la boîte à outils est ouverte) options-enable-service-workers-http-tooltip = .title = Activer cette option activera les Service Workers via HTTP pour tous les onglets où la boîte à outils est ouverte. - # The label for the checkbox that toggles source maps in all tools. options-source-maps-label = Activer les liens vers les sources options-source-maps-tooltip = .title = En activant cette option, les sources seront liées dans les outils. - # The message shown for settings that trigger page reload options-context-triggers-page-refresh = * Pour cette session, recharge la page diff --git a/l10n-fr/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-fr/devtools/client/toolbox.properties index f208fda965..d7c8933bee 100644 --- a/l10n-fr/devtools/client/toolbox.properties +++ b/l10n-fr/devtools/client/toolbox.properties @@ -14,14 +14,13 @@ toolbox.titleTemplate1=Outils de développement - %1$S toolbox.titleTemplate2=Outils de développement - %1$S - %2$S # LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true. +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything". # This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content # processes in the same toolbox. toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=Boîte à outils de navigateur multiprocessus # LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` and -# `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". # This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources. toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle=Boîte à outils du navigateur pour le processus parent @@ -161,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Personnaliser les outils de développement e toolbox.closebutton.tooltip=Fermer les outils de développement # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for -# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked. toolbox.errorCountButton.tooltip=Afficher la console scindée +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked. +toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Afficher la console + # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that # will be used for the error count button in the devTools settings panel. toolbox.errorCountButton.description=Afficher le nombre d’erreurs de la page diff --git a/l10n-fr/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-fr/devtools/client/tooltips.ftl index b0022e56fc..1112ac3f1d 100644 --- a/l10n-fr/devtools/client/tooltips.ftl +++ b/l10n-fr/devtools/client/tooltips.ftl @@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = <strong>{ $property }</strong> n’a aucun effet s inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = <strong>{ $property }</strong> n’a aucun effet sur cet élément, car il ne s’agit pas d’un élément défilable. inactive-css-border-image = </strong>{ $property }<strong> n’a aucun effet sur cet élément comme cette propriété ne peut s’appliquer à des éléments internes d’un tableau quand <strong>border-collapse</strong> est défini à <strong>collapse</strong> sur l’élément parent dans le tableau. inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong> n’a aucun effet sur cet élément, car il s’agit d’un élément ruby. Sa taille est déterminée par celle de la police utilisée pour le texte ruby. + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = La propriété <strong>{ $property }</strong> n’est pas prise en charge par les pseudo-éléments highlight. inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = La propriété <strong>{ $property }</strong> n’est pas prise en charge par les pseudo-éléments ::cue. # Variables: @@ -51,9 +56,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = La propriété <strong>{ $property } ## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display ## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how -## the problem can be solved. +## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should +## not be translated. inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Essayez d’ajouter <strong>display: grid</strong> ou <strong>display: flex</strong>. { learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Essayez d’ajouter <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, ou <strong>display:block</strong>. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Essayez d’ajouter <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, ou <strong>columns:2</strong>. { learn-more } inactive-css-not-multicol-container-fix = Essayez d’ajouter <strong>column-count</strong> ou <strong>column-width</strong>. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Essayez en ajoutant <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> ou <strong>display:inline-flex</strong> à l’élément parent. { learn-more } diff --git a/l10n-fr/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-fr/devtools/client/webconsole.properties index 1f7d10933f..eda2dcfded 100644 --- a/l10n-fr/devtools/client/webconsole.properties +++ b/l10n-fr/devtools/client/webconsole.properties @@ -133,14 +133,18 @@ table.iterationIndex=(index d’itération) table.key=Clé table.value=Valeurs -# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug): -# tooltip for icons next to console output +# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug, level.jstracer): +# tooltip for icons next to console output. +# "level.jstracer" isn't related to console.api call, but rather to the JavaScript Tracer, +# each item represents a function call being logged in the console. level.error=Erreur level.warn=Avertissement level.info=Information level.log=Entrée du journal level.debug=Débogage +level.jstracer=Appel de fonction + # LOCALIZATION NOTE (logpoint.title) # Tooltip shown for logpoints sent from the debugger logpoint.title=Sorties console du débogueur @@ -466,9 +470,14 @@ webconsole.message.commands.startTracingToStdout=Traçage démarré vers la sort webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Traçage démarré dans le profileur. Les traces s’affichent dans le profileur à l’arrêt. # LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing) -# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped. +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped webconsole.message.commands.stopTracing=Traçage arrêté +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason) +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason +# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop. +webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=Traçage arrêté (raison : %S) + # LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError): # the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object # "copy" should not be translated, because is a function name. diff --git a/l10n-fr/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-fr/dom/chrome/dom/dom.properties index 63475919bf..030833e2a5 100644 --- a/l10n-fr/dom/chrome/dom/dom.properties +++ b/l10n-fr/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Déboguer le script WaitForScriptButton=Continuer DontAskAgain=&Ne plus demander à l’avenir WindowCloseBlockedWarning=Les scripts ne peuvent pas fermer une fenêtre qui n’a pas été ouverte par un script. +WindowCloseByScriptBlockedWarning=Les scripts peuvent uniquement fermer des fenêtres ouvertes par un script. OnBeforeUnloadTitle=Confirmation OnBeforeUnloadMessage2=Cette page vous demande de confirmer sa fermeture ; des données que vous avez saisies pourraient ne pas être enregistrées. OnBeforeUnloadStayButton=Rester sur la page @@ -304,16 +305,22 @@ NotificationsRequireUserGesture=La permission de notification ne peut être dema NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning=La demande de permission des notifications hors d’un gestionnaire d’évènement de courte durée provoquée par l’utilisateur est obsolète et ne sera plus prise en charge à l’avenir. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" WindowContentUntrustedWarning=L’attribut « content » des objets Window est obsolète. Veuillez utiliser « window.top » à la place. + # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. SVGRefLoopWarning=L’élément SVG <%S> comportant l’identifiant « %S » contient une boucle de références. # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. SVGRefChainLengthExceededWarning=Une chaîne de références SVG <%S> était trop longue et a été interrompue au niveau de l’élément dont l’identifiant est « %S ». -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. -SVGDeselectAll=La méthode SVGSVGElement.deselectAll est obsolète, car elle duplique la fonctionnalité de l’API de sélection. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. SVGNearestViewportElement=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure. Utilisez SVGElement.viewportElement à la place. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. SVGFarthestViewportElement=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. +SVGDeselectAllWarning=La méthode SVGSVGElement.deselectAll est obsolète, car elle duplique la fonctionnalité de l’API de sélection. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. +SVGNearestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure. Utilisez SVGElement.viewportElement à la place. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. +SVGFarthestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement est obsolète et sera supprimé à une date ultérieure. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". ScriptSourceEmpty=L’attribut « %S » de l’élément <script> est vide. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". @@ -330,6 +337,8 @@ ModuleSourceNotAllowed=L’URI de la source du module n’est pas autorisé dans WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed=Les scripts de contenu WebExtension peuvent uniquement charger des modules avec des URL moz-extensions et non : « %S ». ModuleResolveFailureNoWarn=Erreur lors de la résolution du spécificateur de module « %S ». ModuleResolveFailureWarnRelative=Erreur lors de la résolution du spécificateur de module « %S ». Les spécificateurs de module relatifs doivent commencer par « ./ », « ../ » ou « / ». +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "locale" and "IDBObjectStore.createIndex()". +IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning=L’option « locale » pour IDBObjectStore.createIndex() est obsolète. ImportMapInvalidTopLevelKey=Une clé de premier niveau invalide « %S » est présente dans le mappage d’importation. ImportMapEmptySpecifierKeys=Les clés de spécification ne peuvent pas être des chaînes vides. ImportMapAddressesNotStrings=Les adresses doivent être des chaînes de caractères. @@ -470,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=InstallTrigger.install() est obsolète et # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit. SelectOptionsLengthAssignmentWarning=Expansion de la liste d’options de <select> refusée à cause de la valeur assignée à HTMLOptionsCollection.length (%1$S). La taille maximale acceptée est %2$S. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported". -IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=isExternalCTAP2SecurityKeySupported() est obsolète. - InvalidFormControlUnfocusable=Un contrôle de formulaire invalide ne peut recevoir le focus. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name=" InvalidNamedFormControlUnfocusable=Le contrôle de formulaire avec name=‘%S’ ne peut recevoir le focus. diff --git a/l10n-fr/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-fr/dom/chrome/security/csp.properties index 28ec97fa35..d046574d41 100644 --- a/l10n-fr/dom/chrome/security/csp.properties +++ b/l10n-fr/dom/chrome/security/csp.properties @@ -17,6 +17,105 @@ CSPROViolation = Une violation de politique CSP report-only (« %1$S ») s’e # %1$S is the directive that has been violated. # %2$S is the URI of the resource which violated the directive. CSPROViolationWithURI = Les paramètres de la page ont détecté le chargement d’une ressource à %2$S (« %1$S »). Un rapport CSP est en cours d’envoi. + +# CSP Warnings: + +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPInlineStyleViolation = Les paramètres de la page ont empêché l’application d’un style intégré (%2$S) car il enfreint la directive suivante : « %1$S » +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPROInlineStyleViolation = (Politique Report-Only) Les paramètres de la page pourraient empêcher l’application d’un style intégré (%2$S) car il enfreint la directive suivante : « %1$S » +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPInlineScriptViolation = Les paramètres de la page ont empêché l’exécution d’un script intégré (%2$S) car il enfreint la directive suivante : « %1$S » +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROInlineScriptViolation = (Politique Report-Only) Les paramètres de la page pourraient empêcher l’exécution d’un script intégré (%2$S) car il enfreint la directive suivante : « %1$S » +# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPEventHandlerScriptViolation = Les paramètres de la page ont empêché l’exécution d’un gestionnaire d’évènement (%2$S) car il enfreint la directive suivante : « %1$S » +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPROEventHandlerScriptViolation = (Politique Report-Only) Les paramètres de la page pourraient empêcher l’exécution d’un gestionnaire d’évènement (%2$S) car il enfreint la directive suivante : « %1$S » +# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation): +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPEvalScriptViolation = Les paramètres de la page ont empêché l’exécution d’une « eval » JavaScript (%2$S) car elle enfreint la directive suivante : « %1$S » (la valeur 'unsafe-eval' est manquante) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROEvalScriptViolation = (Politique Report-Only) Les paramètres de la page pourraient empêcher l’exécution d’une « eval » JavaScript (%2$S) car elle enfreint la directive suivante : « %1$S » (la valeur 'unsafe-eval' est manquante) +# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation): +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPWasmEvalScriptViolation = Les paramètres de la page ont empêché l’exécution de WebAssembly (%2$S) car il enfreint la directive suivante : « %1$S » (les valeurs 'wasm-unsafe-eval' ou 'unsafe-eval' sont manquantes) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROWasmEvalScriptViolation = (Politique Report-Only) Les paramètres de la page pourraient empêcher l’exécution de WebAssembly (%2$S) car il enfreint la directive suivante : « %1$S » (les valeurs 'wasm-unsafe-eval' ou 'unsafe-eval' sont manquantes) +# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPStyleViolation = Les paramètres de la page ont empêché l’application d’un style (%3$S) à l’adresse %2$S, car il enfreint la directive suivante : « %1$S » +# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPROStyleViolation = (Politique Report-Only) Les paramètres de la page pourraient empêcher l’application d’un style (%3$S) à l’adresse %2$S, car il enfreint la directive suivante : « %1$S » +# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPScriptViolation = Les paramètres de la page ont empêché l’exécution d’un script (%3$S) à l’adresse %2$S car il enfreint la directive suivante : « %1$S » +# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROScriptViolation = (Politique Report-Only) Les paramètres de la page pourraient empêcher l’exécution d’un script (%3$S) à l’adresse %2$S, car il enfreint la directive suivante : « %1$S » +# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPWorkerViolation = Les paramètres de la page ont empêché l’exécution d’un worker script (%3$S) à l’adresse %2$S car il enfreint la directive suivante : « %1$S » +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPROWorkerViolation = (Politique Report-Only) Les paramètres de la page pourraient empêcher l’exécution d’un worker script (%3$S) à l’adresse %2$S, car il enfreint la directive suivante : « %1$S » +# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPGenericViolation = Les paramètres de la page ont empêché le chargement d’une ressource (%3$S) à l’adresse %2$S car elle enfreint la directive suivante : « %1$S » +# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPROGenericViolation = (Politique Report-Only) Les paramètres de la page pourraient bloquer le chargement d’une ressource (%3$S) à l’adresse %2$S, car elle enfreint la directive suivante : « %1$S » + # LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): # %1$S is the URI we attempted to send a report to. triedToSendReport = Tentative d’envoi du rapport de l’URI invalide : « %1$S » @@ -119,6 +218,18 @@ duplicateDirective = Doublon de la directive %1$S détecté. Toutes les instance # %1$S is the option that could not be understood couldntParseInvalidSandboxFlag = Impossible d’analyser l’option de bac à sable invalide « %1$S ». +# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues): +# %1$S is the number of passed tokens. +invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = Réception d’un nombre invalide de jetons pour la directive « require-trusted-types-for » : %1$S ; 1 jeton attendu +# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue): +# %1$S is the passed token +invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = Réception d’un jeton invalide pour la directive « require-trusted-types-for » : %1$S ; « script » attendu + + +# LOCALIZATION NOTE (invalidTrustedTypesExpression): +# %1$S is the passed token +invalidTrustedTypesExpression = Réception d’un jeton invalide pour la directive « trusted-types » : %1$S + # LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix): # Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon. # %S is a console message that is being prefixed here. diff --git a/l10n-fr/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-fr/dom/chrome/security/security.properties index c339c1e49e..13034fd6b8 100644 --- a/l10n-fr/dom/chrome/security/security.properties +++ b/l10n-fr/dom/chrome/security/security.properties @@ -46,6 +46,9 @@ LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Le chargement de contenu mixte (n # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = Téléchargement du contenu non sécurisé « %S » bloqué. +# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download +BlockedInsecureDownload = Nous avons bloqué un téléchargement non sécurisé : « %S ». + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=Un iframe possédant à la fois allow-scripts et allow-same-origin pour son attribut sandbox peut se retirer du mode bac à sable (sandboxing). # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" diff --git a/l10n-fr/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-fr/mobile/android/chrome/browser.properties index babd09434a..7023cd7d37 100644 --- a/l10n-fr/mobile/android/chrome/browser.properties +++ b/l10n-fr/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Professionnel userContextBanking.label = Bancaire userContextShopping.label = Achats en ligne + diff --git a/l10n-fr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-fr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties index e40ad1a6f3..368e9ba40d 100644 --- a/l10n-fr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties +++ b/l10n-fr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=Confirmer le changement de mot de passe username=Nom d’utilisateur password=Mot de passe + diff --git a/l10n-fr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-fr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl index 1cc81e9a32..a3f279807b 100644 --- a/l10n-fr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl +++ b/l10n-fr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name = .label = Copier le nom config-context-menu-copy-pref-value = .label = Copier la valeur + diff --git a/l10n-fr/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-fr/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl index 29bf414e0b..a6eb70f6db 100644 --- a/l10n-fr/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl +++ b/l10n-fr/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl @@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name } : chronomètre démarré # $name (String): user-defined name for the timer # $duration (String): number of milliseconds console-timer-end = { $name } : { $duration } ms + diff --git a/l10n-fr/netwerk/necko.properties b/l10n-fr/netwerk/necko.properties index d14407c107..7050b90523 100644 --- a/l10n-fr/netwerk/necko.properties +++ b/l10n-fr/netwerk/necko.properties @@ -87,6 +87,15 @@ CookieRejectedNonsecureOverSecure=Le cookie « %1$S » a été rejeté car un # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name. CookieRejectedForNonSameSiteness=Le cookie « %1$S » a été rejeté car il se trouve dans un contexte intersite et sa valeur « SameSite » est « Lax » ou « Strict ». +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedPartitionedRequiresSecure=Le cookie « %1$S » a été rejeté car il possède l’attribut « Partitioned » mais pas l’attribut « secure ». + +# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" +CookieForeignNoPartitionedWarning=Le cookie « %1$S » sera bientôt rejeté car il est étranger et ne possède pas l’attribut « Partitioned ». + +# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" +CookieForeignNoPartitionedError=Le cookie « %1$S » a été rejeté car il est étranger et ne possède pas l’attribut « Partitioned ». + # LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict". CookieBlockedCrossSiteRedirect=Le cookie « %1$S » avec la valeur « Lax » ou « Strict » de l’attribut « SameSite » a été omis à cause d’une redirection intersite. diff --git a/l10n-fr/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-fr/toolkit/chrome/global/narrate.properties index 71f20bb586..0035237bbd 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/chrome/global/narrate.properties +++ b/l10n-fr/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -8,6 +8,14 @@ # %S is the keyboard shortcut for the listen command listen-label = Écouter (%S) back = Revenir en arrière + +# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text, +# instead of having to read it themselves." This is the name +# of the feature and it is the label for the popup button. +# %S is the keyboard shortcut for the listen command +read-aloud-label = Lire à haute voix (%S) +# %S is the keyboard shortcut for the skip back command +previous-label = Précédent (%S) # %S is the keyboard shortcut for the start command start-label = Démarrer (%S) # %S is the keyboard shortcut for the stop command @@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = Arrêter (%S) # Keyboard shortcut to toggle the narrate feature narrate-key-shortcut = N forward = Avancer +# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command +next-label = Suivant (%S) speed = Vitesse selectvoicelabel = Voix : # Default voice is determined by the language of the document. diff --git a/l10n-fr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-fr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e4c8a57bd5 --- /dev/null +++ b/l10n-fr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-branded-title = Rapporteur de plantage de { -brand-short-name } +crashreporter-apology = Nous sommes désolés +crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } a rencontré un problème et a planté. Nous essaierons de restaurer vos onglets et fenêtres lors du redémarrage. +crashreporter-plea = Pour nous aider à diagnostiquer et corriger ce problème, vous pouvez nous envoyer un rapport de plantage. +crashreporter-information = Cette application est exécutée après un plantage pour rapporter le problème survenu à { -vendor-short-name }. Elle ne doit pas être lancée directement. +crashreporter-error = { -brand-short-name } a rencontré un problème et a planté. Malheureusement, le rapporteur de plantage n’est pas en mesure de transmettre un rapport pour ce plantage. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Détails : { $details } +crashreporter-no-run-message = Cette application est exécutée après un plantage pour rapporter le problème survenu à l’éditeur de l’application. Elle ne doit pas être lancée directement. +crashreporter-button-details = Détails… +crashreporter-loading-details = Chargement… +crashreporter-view-report-title = Contenu du rapport +crashreporter-comment-prompt = Ajouter un commentaire (les commentaires sont visibles par tout le monde) +crashreporter-report-info = Ce rapport contient également des informations techniques sur l’état de l’application lors du plantage. +crashreporter-send-report = Informer { -vendor-short-name } de ce problème pour qu’il puisse être corrigé +crashreporter-include-url = Inclure l’adresse de la page où vous vous trouviez. +crashreporter-submit-status = Votre rapport de plantage sera envoyé avant la fermeture ou le redémarrage du programme. +crashreporter-submit-in-progress = Envoi du rapport… +crashreporter-submit-success = Le rapport a été envoyé avec succès ! +crashreporter-submit-failure = Il y a eu un problème lors de l’envoi du rapport. +crashreporter-resubmit-status = Renvoyer les rapports pour lesquels les précédentes tentatives d’envoi ont échoué… +crashreporter-button-quit = Quitter { -brand-short-name } +crashreporter-button-restart = Redémarrer { -brand-short-name } +crashreporter-button-ok = OK +crashreporter-button-close = Fermer +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = ID de plantage : { $id } +# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report +crashreporter-crash-details = Vous pouvez voir les détails de ce plantage sur { $url }. + +# Error strings + +crashreporter-error-minidump-analyzer = Impossible d’exécuter minidump-analyzer +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-opening-file = Échec de l’ouverture du fichier ({ $path }) +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-loading-file = Échec du chargement du fichier ({ $path }) +# $path (String) - the path +crashreporter-error-creating-dir = Échec de la création du dossier ({ $path }) +crashreporter-error-no-home-dir = Répertoire home manquant +# $from (String) - the source path +# $to (String) - the destination path +crashreporter-error-moving-path = Impossible de déplacer { $from } vers { $to } +crashreporter-error-version-eol = Fin de vie de cette version : les rapports de plantage ne sont plus acceptés. diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl index 4be4ed6689..766a80dfe7 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -220,6 +220,9 @@ shortcuts-no-addons = Aucune extension n’est activée. shortcuts-no-commands = Les extensions suivantes ne disposent pas de raccourcis : shortcuts-input = .placeholder = Saisissez un raccourci +# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut +shortcuts-remove-button = + .aria-label = Supprimer le raccourci shortcuts-browserAction2 = Activer le bouton de la barre d’outils shortcuts-pageAction = Activer l’action de la page shortcuts-sidebarAction = Afficher/Masquer le panneau latéral diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl index f490121b8d..9b2e1f7ede 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl @@ -48,7 +48,7 @@ about-processes-vr-process = Réalité virtuelle ({ $pid }) about-processes-rdd-process = Décodeur de données ({ $pid }) about-processes-socket-process = Réseau ({ $pid }) about-processes-remote-sandbox-broker-process = Broker du bac à sable distant ({ $pid }) -about-processes-fork-server-process = Copie du serveur ({ $pid }) +about-processes-fork-server-process = Serveur d’instanciation de processus ({ $pid }) about-processes-preallocated-process = Préalloué ({ $pid }) about-processes-utility-process = Utilitaire ({ $pid }) # Unknown process names diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index c515523e94..d349998d58 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -4,7 +4,6 @@ about-reader-loading = Chargement… about-reader-load-error = Impossible de charger l’article à partir de la page - about-reader-color-scheme-light = Clair .title = Jeu de couleurs claires about-reader-color-scheme-dark = Sombre @@ -13,7 +12,32 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sépia .title = Jeu de couleurs sépia about-reader-color-scheme-auto = Auto .title = Jeu de couleurs automatique - +about-reader-color-theme-light = Clair + .title = Couleurs du thème clair +about-reader-color-theme-dark = Sombre + .title = Couleurs du thème sombre +about-reader-color-theme-sepia = Sépia + .title = Couleurs du thème sépia +about-reader-color-theme-auto = Auto + .title = Couleurs du thème auto +about-reader-color-theme-gray = Gris + .title = Couleurs du thème gris +about-reader-color-theme-contrast = Contrasté + .title = Couleurs du thème contrasté +about-reader-color-theme-custom = Couleurs personnalisées + .title = Couleurs du thème personnalisé +about-reader-color-light-theme = Clair + .title = Thème clair +about-reader-color-dark-theme = Sombre + .title = Thème sombre +about-reader-color-sepia-theme = Sépia + .title = Thème sépia +about-reader-color-auto-theme = Auto + .title = Thème auto +about-reader-color-gray-theme = Gris + .title = Thème gris +about-reader-color-contrast-theme = Contrasté + .title = Thème contrasté # An estimate for how long it takes to read an article, # expressed as a range covering both slow and fast readers. # Variables: @@ -49,4 +73,54 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans sérif about-reader-toolbar-close = Quitter le mode lecture about-reader-toolbar-type-controls = Modifier la police +about-reader-toolbar-color-controls = Couleurs +about-reader-toolbar-text-layout-controls = Texte et mise en page +about-reader-toolbar-theme-controls = Thème about-reader-toolbar-savetopocket = Enregistrer dans { -pocket-brand-name } + +## Reader View colors menu + +about-reader-colors-menu-header = Thème +about-reader-fxtheme-tab = Par défaut +about-reader-customtheme-tab = Personnalisé + +## These are used as labels for the custom theme color pickers. +## The .title element is used to make the editing functionality +## clear and give context for screen reader users. + +about-reader-custom-colors-foreground = Texte + .title = Modifier la couleur +about-reader-custom-colors-background = Arrière-plan + .title = Modifier la couleur +about-reader-custom-colors-unvisited-links = Liens non visités + .title = Modifier la couleur +about-reader-custom-colors-visited-links = Liens visités + .title = Modifier la couleur +about-reader-custom-colors-selection-highlight = Surligneur pour la lecture à haute voix + .title = Modifier la couleur +about-reader-custom-colors-reset-button = Rétablir les valeurs par défaut + +## Reader View improved text and layout menu + +about-reader-layout-header = Mise en page +about-reader-advanced-layout-header = Avancé +about-reader-slider-label-width-narrow = Fine +about-reader-slider-label-width-wide = Large +about-reader-slider-label-spacing-narrow = Fine +about-reader-slider-label-spacing-standard = Standard +about-reader-slider-label-spacing-wide = Large +about-reader-content-width-label = + .label = De la largeur du contenu +about-reader-line-spacing-label = + .label = Interligne +about-reader-character-spacing-label = + .label = Espacement des caractères +about-reader-word-spacing-label = + .label = Espacement des mots +about-reader-text-alignment-label = Alignement du texte +about-reader-text-alignment-left = + .title = Aligner le texte à gauche +about-reader-text-alignment-center = + .title = Centrer le texte +about-reader-text-alignment-right = + .title = Aligner le texte à droite diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl index 5a170909ea..5a80a50946 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -203,6 +203,9 @@ media-cdm-capabilities = Fonctions # are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for # license response, improving video start time and user experience. media-cdm-clear-lead = Début en clair +# We choose 2.2 as this is the version which the video provider usually want to have in order to stream 4K video securely +# HDCP version https://w3c.github.io/encrypted-media/#idl-def-hdcpversion +media-hdcp-22-compatible = Compatible avec HDCP 2.0 ## @@ -282,6 +285,7 @@ try-newer-driver = Bloqué pour la version de votre pilote graphique. Essayez de # there are no good translations, these are only used in about:support clear-type-parameters = Paramètres ClearType compositing = Composition +support-font-determination = Informations de débogage pour la visibilité des polices hardware-h264 = Décodage matériel H264 main-thread-no-omtc = Fil d’exécution principal, pas d’OMTC yes = Oui @@ -427,3 +431,15 @@ pointing-device-mouse = Souris pointing-device-touchscreen = Écran tactile pointing-device-pen-digitizer = Stylet numériseur pointing-device-none = Aucun périphérique de pointage + +## Content Analysis (DLP) + +# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software +# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred +# to external websites. +content-analysis-title = Analyse de contenu (DLP) +content-analysis-active = Active +content-analysis-connected-to-agent = Connecté à l’agent +content-analysis-agent-path = Chemin de l’agent +content-analysis-agent-failed-signature-verification = Échec de la vérification de la signature de l’agent +content-analysis-request-count = Nombre de requêtes diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl index 6532de07f2..2dd9674338 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl @@ -12,10 +12,14 @@ about-webauthn-page-title = À propos de WebAuthn ## Section titles about-webauthn-info-section-title = Informations de l’appareil +about-webauthn-info-subsection-title = Informations sur l’authentificateur +about-webauthn-options-subsection-title = Options de l’authentificateur about-webauthn-pin-section-title = Gestion du code PIN about-webauthn-credential-management-section-title = Gérer les informations d’authentification about-webauthn-pin-required-section-title = Code PIN requis about-webauthn-confirm-deletion-section-title = Confirmer la suppression +# Registered biometric features for authentication. Mostly, but not exclusively, fingerprints. +about-webauthn-bio-enrollment-section-title = Enregistrements biométriques ## Info field texts @@ -25,6 +29,8 @@ about-webauthn-text-select-device = Veuillez sélectionner le jeton de sécurit # CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2 about-webauthn-text-non-ctap2-device = Impossible de gérer les options, car votre jeton de sécurité ne prend pas en charge CTAP2. about-webauthn-text-not-available = Non disponible sur cette plateforme. +about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = Enregistrements : +about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = Ajouter un nouvel enregistrement ## Results label @@ -39,6 +45,7 @@ about-webauthn-results-pin-invalid-error = *[other] Erreur : code PIN incorrect. Veuillez réessayer. Il vous reste { $retriesLeft } tentatives. } about-webauthn-results-pin-blocked-error = Erreur : il ne reste plus aucune tentative et votre appareil a été verrouillé, car un code PIN incorrect a été saisi trop de fois. L’appareil doit être réinitialisé. +about-webauthn-results-pin-not-set-error = Erreur : code PIN non défini. Cette opération nécessite la protection par code PIN. about-webauthn-results-pin-too-short-error = Erreur : le code PIN saisi est trop court. about-webauthn-results-pin-too-long-error = Erreur : le code PIN saisi est trop long. about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = Erreur : trop de tentatives infructueuses ont été effectuées à la suite et l’authentification par code PIN a été temporairement bloquée. Votre appareil nécessite d’être remis sous tension (débranchez-le et rebranchez-le). @@ -51,6 +58,8 @@ about-webauthn-repeat-pin-label = Répétez le nouveau code PIN : about-webauthn-current-pin-label = Code PIN actuel : about-webauthn-pin-required-label = Veuillez saisir votre code PIN : about-webauthn-credential-list-subsection-title = Informations d’authentification : +about-webauthn-enrollment-name-label = Nom de l’enregistrement (facultatif) : +about-webauthn-enrollment-list-empty = Aucun enregistrement trouvé sur l’appareil. about-webauthn-credential-list-empty = Aucune information d’authentification trouvée sur l’appareil. about-webauthn-confirm-deletion-label = Vous êtes sur le point de supprimer : @@ -60,23 +69,42 @@ about-webauthn-current-set-pin-button = Définir un code PIN about-webauthn-current-change-pin-button = Modifier le code PIN # List is a verb, as in "Show list of credentials" about-webauthn-list-credentials-button = Lister les informations d’authentification +# List is a verb, as in "Show list of all enrollments" +about-webauthn-list-bio-enrollments-button = Lister les enregistrements +about-webauthn-add-bio-enrollment-button = Ajouter un enregistrement about-webauthn-cancel-button = Annuler about-webauthn-send-pin-button = OK about-webauthn-delete-button = Supprimer +about-webauthn-start-enrollment-button = Commencer l’enregistrement +about-webauthn-update-button = Mettre à jour ## Authenticator options fields ## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id +about-webauthn-auth-option-uv = Vérification de l’utilisateur +about-webauthn-auth-option-up = Présence de l’utilisateur about-webauthn-auth-option-clientpin = Code PIN du client +about-webauthn-auth-option-rk = Clé résidente +about-webauthn-auth-option-plat = Appareil de la plateforme +# pinUvAuthToken should not be translated. +about-webauthn-auth-option-pinuvauthtoken = Autorisations de la commande (pinUvAuthToken) +# MakeCredential and GetAssertion should not be translated. +about-webauthn-auth-option-nomcgapermissionswithclientpin = Aucune autorisation MakeCredential / GetAssertion avec le code PIN client +about-webauthn-auth-option-largeblobs = Blobs volumineux about-webauthn-auth-option-ep = Attestation d’entreprise about-webauthn-auth-option-bioenroll = Enregistrement biométrique # FIDO_2_1_PRE should not be translated. about-webauthn-auth-option-userverificationmgmtpreview = Prototype d’enregistrement biométrique (FIDO_2_1_PRE) about-webauthn-auth-option-uvbioenroll = Autorisation d’enregistrement biométrique +about-webauthn-auth-option-authnrcfg = Configuration de l’authentificateur +about-webauthn-auth-option-uvacfg = Autorisation de configuration d’un authentificateur about-webauthn-auth-option-credmgmt = Gestion des informations d’authentification about-webauthn-auth-option-setminpinlength = Définir la longueur minimale du code PIN +# MakeCredential should not be translated. +about-webauthn-auth-option-makecreduvnotrqd = MakeCredential sans vérification de l’utilisateur +about-webauthn-auth-option-alwaysuv = Toujours exiger une vérification de l’utilisateur # Shows when boolean value for an option is True. True should not be translated. -about-webauthn-auth-option-true = Vrai +about-webauthn-auth-option-true = True # Shows when boolean value of an option is False. False should not be translated. about-webauthn-auth-option-false = Faux # If the value is missing (null), it means a certain feature is not supported. @@ -86,11 +114,14 @@ about-webauthn-auth-option-null = Non pris en charge ## Info fields correspond to the CTAP2 authenticatorGetInfo field member name and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#authenticatorGetInfo about-webauthn-auth-info-certifications = Certifications +about-webauthn-auth-info-uv-modality = Modalité de vérification de l’utilisateur about-webauthn-auth-info-max-cred-blob-length = Longueur maximale des blobs pour les informations d’authentification about-webauthn-auth-info-firmware-version = Version du micrologiciel about-webauthn-auth-info-min-pin-length = Taille minimale du code PIN about-webauthn-auth-info-force-pin-change = Forcer le changement du code PIN about-webauthn-auth-info-algorithms = Algorithmes +about-webauthn-auth-info-transports = Protocoles de transport +about-webauthn-auth-info-max-credential-id-length = Longueur maximale des identifiants pour les informations d’authentification about-webauthn-auth-info-pin-protocols = Protocoles du code PIN about-webauthn-auth-info-max-msg-size = Taille maximale des messages # AAGUID should not be translated. @@ -98,7 +129,45 @@ about-webauthn-auth-info-aaguid = AAGUID about-webauthn-auth-info-extensions = Extensions about-webauthn-auth-info-versions = Versions # Shows when boolean value for an info field is True. True should not be translated. -about-webauthn-auth-info-true = Vrai +about-webauthn-auth-info-true = True # Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated. -about-webauthn-auth-info-false = Faux +about-webauthn-auth-info-false = False about-webauthn-auth-info-null = Non pris en charge + +## Bio enrollment sample feedbacks + +# To register a new enrollment (e.g. fingerprint) usually +# multiple scans of the same finger have to be sampled. +# This shows how many the user still has to do. +# Variables: +# $repeatCount (Number): number of tries left +about-webauthn-samples-still-needed = + { $repeatCount -> + [one] { $repeatCount } échantillon est encore nécessaire. + *[other] { $repeatCount } échantillons sont encore nécessaires. + } +# Scan (e.g. of fingerprint) was successful. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = L’échantillon est valide. + +## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.). + +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = L’échantillon a été prélevé trop haut. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = L’échantillon a été prélevé trop bas. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = L’échantillon a été prélevé trop à gauche. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = L’échantillon a été prélevé trop à droite. + +## + +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = L’échantillon a été prélevé trop rapidement. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = L’échantillon a été prélevé trop lentement. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = L’échantillon est de mauvaise qualité. +# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = L’échantillon est trop déformé. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = L’échantillon est trop court. +# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = Échec de fusion des échantillons. +# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = L’échantillon existe déjà. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = Aucune activité de l’utilisateur. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = L’utilisateur n’a pas prélevé l’échantillon comme prévu. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = Erreur d’échantillon. diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl index 0d3987f1f5..c3cd14ccdb 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl @@ -33,8 +33,6 @@ about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = Les fichiers de journalisation # The autorefresh checkbox causes a stats section to autorefresh its content when checked about-webrtc-auto-refresh-label = Actualisation automatique -# Determines the default state of the Auto Refresh check boxes -about-webrtc-auto-refresh-default-label = Actualisation automatique par défaut # A button which forces a refresh of displayed statistics about-webrtc-force-refresh-button = Actualiser # "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is @@ -98,8 +96,8 @@ about-webrtc-save-page-label = Enregistrer la page about-webrtc-debug-mode-msg-label = Mode débogage about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Démarrer le mode débogage about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Arrêter le mode débogage -about-webrtc-enable-logging-label = Activer la sélection de la journalisation WebRTC about-webrtc-stats-heading = Statistiques de session +about-webrtc-enable-logging-label = Activer la sélection de la journalisation WebRTC about-webrtc-peerconnections-section-heading = Statistiques RTCPeerConnection about-webrtc-peerconnections-section-show-msg = Afficher les statistiques RTCPeerConnection about-webrtc-peerconnections-section-hide-msg = Masquer les statistiques RTCPeerConnection @@ -197,10 +195,14 @@ about-webrtc-configuration-element-provided = Fourni about-webrtc-configuration-element-not-provided = Non fourni # The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call about-webrtc-custom-webrtc-configuration-heading = Préférences WebRTC définies par l’utilisateur ou l’utilisatrice +# The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call +about-webrtc-user-modified-configuration-heading = Configuration WebRTC modifiée par l’utilisateur ## These are displayed on the button that shows or hides the ## user modified configuration disclosure +about-webrtc-user-modified-configuration-show-msg = Afficher la configuration modifiée par l’utilisateur +about-webrtc-user-modified-configuration-hide-msg = Masquer la configuration modifiée par l’utilisateur ## diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl index c0267edd24..1af2a6dcde 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl @@ -20,6 +20,7 @@ -lockwise-brand-short-name = Lockwise -monitor-brand-name = Firefox Monitor -monitor-brand-short-name = Monitor +-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor -pocket-brand-name = Pocket -send-brand-name = Firefox Send -screenshots-brand-name = Firefox Screenshots diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index 838a26fb7b..ca6aff6901 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -6,12 +6,32 @@ contentanalysis-alert-title = Analyse de contenu # Variables: # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-slow-agent-notification = L’outil d’analyse de contenu met beaucoup de temps à répondre pour la ressource « { $content } » -contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Analyse du contenu en cours +contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Analyse en cours # Variables: -# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" -contentanalysis-slow-agent-dialog-body = L’analyse de contenu analyse la ressource « { $content } » +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent } vérifie la conformité de « { $filename } » à la politique de données de votre organisation. Cette opération peut prendre un moment. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } vérifie la conformité de ce que vous avez collé à la politique de données de votre organisation. Cette opération peut prendre un moment. +# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } vérifie la conformité du texte que vous avez déposé à la politique de données de votre organisation. Cette opération peut prendre un moment. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } vérifie la conformité de ce que vous avez imprimé à la politique de données de votre organisation. Cette opération peut prendre un moment. contentanalysis-operationtype-clipboard = presse-papiers contentanalysis-operationtype-dropped-text = texte relâché +contentanalysis-operationtype-print = imprimer +# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt" +contentanalysis-customdisplaystring-description = envoi de « { $filename } » +contentanalysis-warndialogtitle = Ce contenu peut ne pas être sûr +# Variables: +# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-warndialogtext = Votre organisation utilise un logiciel de protection contre la perte de données qui a signalé ce contenu comme étant non sûr : { $content }. L’utiliser tout de même ? +contentanalysis-warndialog-response-allow = Utiliser le contenu +contentanalysis-warndialog-response-deny = Annuler contentanalysis-notification-title = Analyse de contenu # Variables: # $content - Description of the content being reported, such as "clipboard" or "aFile.txt" @@ -23,3 +43,46 @@ contentanalysis-block-message = Votre organisation utilise un logiciel de protec # Variables: # $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-error-message = Une erreur est survenue pendant la communication avec le logiciel de protection contre la perte de données. Transfert refusé pour la ressource : { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-unspecified-error-message = Une erreur est survenue pendant la communication avec { $agent }. Transfert refusé pour la ressource : { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-no-agent-connected-message = Impossible de se connecter à { $agent }. Transfert refusé pour la ressource : { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Échec de la vérification de la signature pour { $agent }. Transfert refusé pour la ressource : { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-unspecified-error-message-content = Une erreur est survenue pendant la communication avec { $agent }. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-no-agent-connected-message-content = Impossible de se connecter à { $agent }. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = Échec de la vérification de la signature pour { $agent }. { $content } +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-error-message-upload-file = Envoi de « { $filename } » refusé. +contentanalysis-error-message-dropped-text = Glisser-déposer refusé. +contentanalysis-error-message-clipboard = Collage refusé. +contentanalysis-error-message-print = Impression refusée. +contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Vous n’avez pas la permission d’envoyer ce fichier +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = En raison des stratégies de protection des données de votre organisation, vous n’avez pas la permission d’envoyer le fichier « { $filename } ». Contactez votre administrateur pour plus d’informations. +contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Vous n’avez pas la permission de coller ce contenu +contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = En raison des stratégies de protection des données de votre organisation, vous n’avez pas la permission de coller ce contenu. Contactez votre administrateur pour plus d’informations. +contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Vous n’avez pas la permission de glisser-déposer ce contenu +contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = En raison des stratégies de protection des données de votre organisation, vous n’avez pas la permission de glisser-déposer ce contenu. Contactez votre administrateur pour plus d’informations. +contentanalysis-block-dialog-title-print = Vous n’avez pas la permission d’imprimer ce document +contentanalysis-block-dialog-body-print = En raison des stratégies de protection des données de votre organisation, vous n’avez pas la permission d’imprimer ce document. Contactez votre administrateur pour plus d’informations. +contentanalysis-inprogress-quit-title = Quitter { -brand-shorter-name } ? +contentanalysis-inprogress-quit-message = Plusieurs actions sont en cours. Si vous quittez { -brand-shorter-name }, ces actions ne seront pas terminées. +contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Oui, quitter diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl index b7909c9894..b07354dcdf 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -8,12 +8,76 @@ # The macos string is preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", # and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. autofill-use-payment-method-os-prompt-macos = faire usage des informations de moyens de paiement enregistrés +autofill-use-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name } tente d’utiliser les informations enregistrées et liées à un moyen de paiement. Veuillez confirmer l’accès au compte utilisateur Windows ci-dessous. +autofill-use-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name } tente d’utiliser les informations enregistrées et liées à un moyen de paiement. +# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-edit-payment-method-os-prompt-macos = visualiser les informations enregistrées et liées à un moyen de paiement +autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name } tente d’afficher les informations enregistrées et liées à un moyen de paiement. Veuillez confirmer l’accès au compte utilisateur Windows ci-dessous. +autofill-edit-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name } tente d’afficher les informations enregistrées et liées à un moyen de paiement. # The links lead users to Form Autofill browser preferences. autofill-options-link = Options de remplissage automatique des formulaires autofill-options-link-osx = Préférences de remplissage automatique des formulaires ## The credit card capture doorhanger +# If Sync is enabled and credit card sync is available, +# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. +credit-card-doorhanger-credit-cards-sync-checkbox = Synchroniser toutes les cartes enregistrées entre mes appareils +# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. +credit-card-save-doorhanger-header = Enregistrer cette carte en toute sécurité ? +credit-card-save-doorhanger-description = { -brand-short-name } chiffre votre numéro de carte. Votre code de sécurité ne sera pas enregistré. +credit-card-capture-save-button = + .label = Enregistrer + .accessKey = E +credit-card-capture-cancel-button = + .label = Plus tard + .accessKey = P +credit-card-capture-never-save-button = + .label = Ne jamais enregistrer les cartes + .accessKey = N # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. +credit-card-update-doorhanger-header = Mettre à jour la carte ? +credit-card-update-doorhanger-description = Carte à mettre à jour : +credit-card-capture-save-new-button = + .label = Enregistrer comme nouvelle carte + .accessKey = n +credit-card-capture-update-button = + .label = Mettre à jour une carte existante + .accessKey = M +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = Effacer les données du remplissage automatique +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autofill-manage-addresses-label = Gérer les adresses +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autofill-manage-payment-methods-label = Gérer les moyens de paiement + +## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use + +autofill-card-network-amex = American Express +autofill-card-network-cartebancaire = Carte bancaire +autofill-card-network-diners = Diners Club +autofill-card-network-discover = Discover +autofill-card-network-jcb = JCB +autofill-card-network-mastercard = MasterCard +autofill-card-network-mir = MIR +autofill-card-network-unionpay = Union Pay +autofill-card-network-visa = Visa +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Renseigne aussi automatiquement { $categories } +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = Renseigne automatiquement { $categories } +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = l’adresse +autofill-category-name = le nom +autofill-category-organization = société +autofill-category-tel = le téléphone +autofill-category-email = l’adresse e-mail diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3ee49a142c --- /dev/null +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in the overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-up = + .tooltiptext = Faire défiler vers le haut +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-down = + .tooltiptext = Faire défiler vers le bas + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-backwards = + .tooltiptext = Faire défiler vers l’arrière +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-forwards = + .tooltiptext = Faire défiler vers l’avant diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl index 6fbe8159b2..d0834265b0 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl @@ -1,3 +1,5 @@ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +cookie-banner-handled-webconsole = { -brand-shorter-name } a manipulé une bannière de cookies pour le compte de l’utilisateur·trice. diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl index c7bceb00bc..2d038540df 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -8,28 +8,23 @@ ## process-type-web = Contenu web - # process used to run privileged about pages, # such as about:home process-type-privilegedabout = Pages « à propos » privilégiées - # process used to run privileged mozilla pages, # such as accounts.firefox.com process-type-privilegedmozilla = Contenus Mozilla privilégiés - process-type-extension = Extension - # process used to open file:// URLs process-type-file = Fichier local - +# process used to instantiate new child processes +process-type-forkserver = Serveur d’instanciation de processus # process used to isolate a webpage from other web pages # to improve security process-type-webisolated = Contenu web isolé - # process used to isolate a ServiceWorker to improve # performance process-type-webserviceworker = Service worker isolé - # process preallocated; may change to other types process-type-prealloc = Préalloué @@ -39,19 +34,22 @@ process-type-prealloc = Préalloué process-type-default = Principal process-type-tab = Onglet - # process used to communicate with the GPU for # graphics acceleration process-type-gpu = GPU - # process used to perform network operations process-type-socket = Socket - # process used to decode media process-type-rdd = RDD - # process used to run some IPC actor in their own sandbox process-type-utility = Acteur IPC en bac à sable +process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = Utilitaire Décodeur audio générique +process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = Utilitaire AppleMedia +process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = Utilitaire Windows Media Foundation +process-type-utility-actor-mf-media-engine = Utilitaire Media Foundation Engine +process-type-utility-actor-js-oracle = Utilitaire JavaScript Oracle +process-type-utility-actor-windows-utils = Utilitaires Windows Utils +process-type-utility-actor-windows-file-dialog = Utilitaire Boîte de dialogue de fichiers de Windows ## ## Other diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl index c0c352f757..cd006d6df1 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries = .accesskey = L text-action-search-text-box-clear = .title = Effacer +text-action-highlight-selection = + .label = Surligner la sélection diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl index b70b542915..2615d24eb4 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl @@ -56,6 +56,7 @@ neterror-dns-not-found-hint-firewall = Vérifier que { -brand-short-name } a l ## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use. neterror-dns-not-found-trr-only-reason = { -brand-short-name } ne peut pas protéger votre requête pour cette adresse de site par notre serveur DNS de confiance. En voici la raison : +neterror-dns-not-found-trr-only-reason2 = { -brand-short-name } ne peut pas protéger votre requête pour cette adresse de site via notre fournisseur de serveur DNS sécurisé. En voici la raison : neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2 = Vous pouvez continuer avec votre serveur DNS par défaut. Cependant, un tiers pourrait être en mesure de connaître les sites web que vous consultez. neterror-dns-not-found-trr-only-could-not-connect = { -brand-short-name } n’a pas pu se connecter à { $trrDomain }. neterror-dns-not-found-trr-only-timeout = La connexion à { $trrDomain } a pris plus de temps que prévu. @@ -70,6 +71,7 @@ neterror-dns-not-found-trr-unknown-problem = Problème inattendu. ## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use. neterror-dns-not-found-native-fallback-reason = { -brand-short-name } ne peut pas protéger votre requête pour cette adresse de site par notre serveur DNS de confiance. En voici la raison : +neterror-dns-not-found-native-fallback-reason2 = { -brand-short-name } ne peut pas protéger votre requête pour cette adresse de site via notre fournisseur de serveur DNS sécurisé. En voici la raison : neterror-dns-not-found-native-fallback-heuristic = Le DNS via HTTPS a été désactivé sur votre réseau. neterror-dns-not-found-native-fallback-not-confirmed2 = { -brand-short-name } n’a pas pu se connecter à { $trrDomain }. diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl index 47c3d3a55f..54c06c22c4 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl @@ -297,8 +297,15 @@ pdfjs-editor-ink-button-label = Dessiner pdfjs-editor-stamp-button = .title = Ajouter ou modifier des images pdfjs-editor-stamp-button-label = Ajouter ou modifier des images -pdfjs-editor-remove-button = - .title = Supprimer +pdfjs-editor-highlight-button = + .title = Surligner +pdfjs-editor-highlight-button-label = Surligner +pdfjs-highlight-floating-button = + .title = Surligner +pdfjs-highlight-floating-button1 = + .title = Surligner + .aria-label = Surligner +pdfjs-highlight-floating-button-label = Surligner ## Remove button for the various kind of editor. @@ -322,6 +329,10 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = Opacité pdfjs-editor-stamp-add-image-button = .title = Ajouter une image pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Ajouter une image +# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text) +pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Épaisseur +pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title = + .title = Modifier l’épaisseur pour le surlignage d’éléments non textuels pdfjs-free-text = .aria-label = Éditeur de texte pdfjs-free-text-default-content = Commencer à écrire… @@ -378,3 +389,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink = .title = Rose pdfjs-editor-colorpicker-red = .title = Rouge + +## Show all highlights +## This is a toggle button to show/hide all the highlights. + +pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Tout afficher +pdfjs-editor-highlight-show-all-button = + .title = Tout afficher diff --git a/l10n-fr/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-fr/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl index 7b2b3392fb..c7e0ca4ea2 100644 --- a/l10n-fr/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-fr/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl @@ -4,20 +4,16 @@ password-not-set = .value = (non défini) - failed-pp-change = Impossible de changer le mot de passe principal. incorrect-pp = Vous n’avez pas saisi correctement le mot de passe actuel. Veuillez réessayer. pp-change-ok = Le mot de passe principal a été changé. - settings-pp-erased-ok = Vous avez supprimé votre mot de passe principal. Les mots de passe stockés et les clés privées de certificat gérées par { -brand-short-name } ne seront pas protégés. settings-pp-not-wanted = Attention ! Vous avez fait le choix de ne pas utiliser de mot de passe principal. Les mots de passe stockés et les clés privées de certificat gérées par { -brand-short-name } ne seront pas protégés. - pp-change2empty-in-fips-mode = Vous êtes actuellement en mode FIPS. Ce mode nécessite un mot de passe principal non vide. pw-change-success-title = Changement de mot de passe réussi pw-change-failed-title = Échec de la modification du mot de passe principal pw-remove-button = .label = Supprimer - primary-password-dialog = .title = Mot de passe principal set-password-old-password = Mot de passe actuel : @@ -26,9 +22,9 @@ set-password-reenter-password = Saisissez-le à nouveau : set-password-meter = Mesure de la qualité du mot de passe set-password-meter-loading = Chargement primary-password-admin = Votre administrateur exige que vous ayez un mot de passe principal défini pour enregistrer les identifiants et les mots de passe. +primary-password-required-by-policy = Votre organisation exige que vous ayez un mot de passe principal défini pour enregistrer les identifiants et les mots de passe. primary-password-description = Un mot de passe principal sert à protéger sur cet appareil des informations sensibles comme les identifiants et les mots de passe. Si vous en créez un, il vous sera demandé de le saisir une fois par session lorsque { -brand-short-name } accède aux informations enregistrées qui sont protégées par ce mot de passe. primary-password-warning = Faites attention à ne pas oublier le mot de passe principal. Si vous l’oubliez, vous n’aurez plus accès aux informations qu’il protège sur cet appareil. - remove-primary-password = .title = Suppression du mot de passe principal remove-info = |