diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-fur/toolkit/toolkit/global | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-fur/toolkit/toolkit/global')
33 files changed, 945 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/alert.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/alert.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4d7386cab7 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/alert.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +alert-close = + .tooltiptext = Siere cheste notifiche +alert-settings-title = + .tooltiptext = Impostazions + +## Reminder Notifications + +notification-default-dismiss = Siere diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..559611c564 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +app-picker-browse-button = + .buttonlabelextra2 = Sgarfe… +app-picker-send-msg = + .value = Mande chest ogjet a: +app-picker-no-app-found = + .value = Nissune aplicazion cjatade par chest gjenar di file. diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl new file mode 100644 index 0000000000..38dafea63c --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Used for data: URLs where we don't have any useful origin information +browser-utils-url-data = (dâts) + +# Used for extension URLs +# Variables: +# $extension (string) - Name of the extension that generated the URL +browser-utils-url-extension = Estension ({ $extension }) diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..10a5c550f3 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +common-dialog-title-null = Cheste pagjine e dîs +common-dialog-title-system = { -brand-short-name } +# Title displayed when the origin of a web dialog is unknown. +common-dialog-title-unknown = No cognossût + +common-dialog-username = + .value = Non utent +common-dialog-password = + .value = Password + +common-dialog-copy-cmd = + .label = Copie + .accesskey = C +common-dialog-select-all-cmd = + .label = Selezione dut + .accesskey = A diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a54e0ffadd --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Names of the default containers in Firefox. +## See https://support.mozilla.org/kb/how-use-firefox-containers + +user-context-personal = + .label = Personâl + .accesskey = P +user-context-work = + .label = Vore + .accesskey = V +user-context-banking = + .label = Bancje + .accesskey = B +user-context-shopping = + .label = Compris + .accesskey = C + +## + +user-context-none = + .label = Nissun contignidôr + .accesskey = N +user-context-manage-containers = + .label = Gjestìs contignidôrs + .accesskey = G diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl new file mode 100644 index 0000000000..79a7d409c4 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +cookie-banner-handled-webconsole = { -brand-shorter-name } al à gjestît un strisson pai cookies par cont dal utent. diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5b997a1df2 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl @@ -0,0 +1,53 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +create-profile-window2 = + .title = Assistent par creâ un profîl + .style = min-width: 45em; min-height: 33em; + +## First wizard page + +create-profile-first-page-header2 = + { PLATFORM() -> + [macos] Introduzion + *[other] Benvignûts sul { create-profile-window2.title } + } + +profile-creation-explanation-1 = { -brand-short-name } al salve lis informazions su lis tôs impostazions e preferencis intal to profîl personâl. + +profile-creation-explanation-2 = Se tu condividis cheste copie di { -brand-short-name } cun altris utents, tu puedis doprâ i profîi par mantignî separadis lis informazions par ogni utent. Par fâ chest, ogni utent al à di creâ il so profîl. + +profile-creation-explanation-3 = Se tu sês l'uniche persone a doprâ cheste copie di { -brand-short-name }, tu âs di vê almancul un profîl. Se tu vuelis, tu puedis creâ plui profîi par te par salvâ diferentis impostazions e preferencis. Par esempli, ti podaressin coventâ profîi diviers par ûs personâl e pal lavôr. + +profile-creation-explanation-4 = + { PLATFORM() -> + [macos] Par scomençâ a creâ un profîl, fâs clic su Continue. + *[other] Par scomençâ a creâ un profîl, fâs clic su Indevant. + } + +## Second wizard page + +create-profile-last-page-header2 = + { PLATFORM() -> + [macos] Conclusion + *[other] Daûr a completâ { create-profile-window2.title } + } + +profile-creation-intro = Se tu creis diviers profîi tu puedis distinguiju dai nons. Tu puedis doprâ il non za furnît o un personâl. + +profile-prompt = Inserìs il non dal gnûf profîl: + .accesskey = I + +profile-default-name = + .value = Utent predeterminât + +profile-directory-explanation = Lis impostazions di utent, preferencis e altris dâts personâls a saràn salvâts in: + +create-profile-choose-folder = + .label = Sielç la cartele… + .accesskey = S + +create-profile-use-default = + .label = Dopre cartele predeterminade + .accesskey = D diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f9c99c6984 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +csp-error-missing-directive = Ae politiche i mancje la diretive necessarie ‘{ $directive }’ + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $keyword (String): the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'. +csp-error-illegal-keyword = La diretive ‘{ $directive }’ e conten la peraule clâf proibide { $keyword } + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-illegal-protocol = La diretive ‘{ $directive }’ e conten la sorzint di protocol proibide { $scheme }: + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-missing-host = Il protocol { $scheme }: al domande un host tes diretivis ‘{ $directive }’ + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $source (String): the name of a CSP source, usually 'self'. +csp-error-missing-source = ‘{ $directive }’ al scugne includi la sorzin { $source } + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-illegal-host-wildcard = Lis sorzints { $scheme }: cun matis tes diretivis “{ $directive }” a scugnin includi almancul un sot-domini no-gjeneric (p.e. *.esempli.com invezit di *.com) diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ab85860155 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl @@ -0,0 +1,50 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Datepicker - Dialog for default HTML's <input type="date"> + + +## These labels are used by screenreaders and other assistive technology +## to indicate the purpose of a date picker calendar and a month-year selection +## spinner dialogs for HTML's <input type="date"> + +date-picker-label = + .aria-label = Sielç une date +date-spinner-label = + .aria-label = Sielç un mês e un an + +## Text of the clear button + +date-picker-clear-button = Scancele + +## These labels are used by screenreaders and other assistive technology +## to indicate the purpose of buttons that leaf through months of a calendar + +date-picker-previous = + .aria-label = Mês precedent +date-picker-next = + .aria-label = Mês sucessîf + +## These labels are used by screenreaders and other assistive technology +## to indicate the type of a value/unit that is being selected within a +## Month/Year date spinner dialogs on a datepicker calendar dialog + +date-spinner-month = + .aria-label = Mês +date-spinner-year = + .aria-label = An + +## These labels are used by screenreaders and other assistive technology +## to indicate the purpose of buttons that leaf through either months +## or years of a Month/Year date spinner on a datepicker calendar dialog + +date-spinner-month-previous = + .aria-label = Mês precedent +date-spinner-month-next = + .aria-label = Mês sucessîf +date-spinner-year-previous = + .aria-label = An precedent +date-spinner-year-next = + .aria-label = An sucessîf diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6878362f18 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Placeholders for date and time inputs + +datetime-year-placeholder = aaaa +datetime-month-placeholder = mm +datetime-day-placeholder = dd +datetime-time-placeholder = -- + +## Field labels for input type=date + +datetime-year = + .aria-label = An +datetime-month = + .aria-label = Mês +datetime-day = + .aria-label = Dì + +## Field labels for input type=time + +datetime-hour = + .aria-label = Oris +datetime-minute = + .aria-label = Minûts +datetime-second = + .aria-label = Seconts +datetime-millisecond = + .aria-label = Miliseconts +datetime-dayperiod = + .aria-label = AM/PM + +## Calendar button for input type=date + + +# This label is used by screenreaders and other assistive technology +# to indicate the purpose of a toggle button inside of the <input type="date"> +# field that opens/closes a date picker calendar dialog + +datetime-calendar = + .aria-label = Calendari diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9b516dcefa --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Extension permission description keys are derived from permission names. +## Permissions for which the message has been changed and the key updated +## must have a corresponding entry in the `PERMISSION_L10N_ID_OVERRIDES` map. + +webext-perms-description-bookmarks = Lei e modificâ i segnelibris +webext-perms-description-browserSettings = Lei e modificâ lis impostazions dal navigadôr +webext-perms-description-browsingData = Netâ la cronologjie di navigazion resinte, i cookies e i dâts relatîfs +webext-perms-description-clipboardRead = Otignî i dâts des notis +webext-perms-description-clipboardWrite = Meti dâts tes notis +webext-perms-description-declarativeNetRequest = Blocâ i contignûts in cualsisei pagjine +webext-perms-description-declarativeNetRequestFeedback = Lei la tô cronologjie di navigazion +webext-perms-description-devtools = Permeti ai struments dai disvilupadôrs di acedi ai tiei dâts tes schedis viertis +webext-perms-description-downloads = Discjariâ files, lei e modificâ la cronologjie dai discjamâts dal navigadôr +webext-perms-description-downloads-open = Vierzi i files discjamâts sul computer +webext-perms-description-find = Lei il test di dutis lis schedis viertis +webext-perms-description-geolocation = Acedi ae tô posizion +webext-perms-description-history = Acedi ae cronologjie di navigazion +webext-perms-description-management = Monitorâ l'ûs des estensions e gjestî i temis +webext-perms-description-nativeMessaging = Scambiâ messaçs cun programs diviers di { -brand-short-name } +webext-perms-description-notifications = Visualizâ notifichis +webext-perms-description-pkcs11 = Furnî servizis di autenticazion criptografiche +webext-perms-description-privacy = Lei e modificâ lis impostazions di riservatece +webext-perms-description-proxy = Controlâ lis impostazions dal proxy dal navigadôr +webext-perms-description-sessions = Acedi aes schedis sieradis di resint +webext-perms-description-tabs = Acedi aes schedis dal navigadôr +webext-perms-description-tabHide = Platâ e mostrâ schedis dal navigadôr +webext-perms-description-topSites = Acedi ae cronologjie di navigazion +webext-perms-description-webNavigation = Acedi ae ativitât dal navigadôr dulinvie la navigazion diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..57dac83acc --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl @@ -0,0 +1,105 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Headers used in the webextension permissions dialog, +## See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 +## for an example of the full dialog. +## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $extension (String): replaced with the localized name of the extension. + +webext-perms-header = Zontâ { $extension }? +webext-perms-header-with-perms = Zontâ { $extension }? Cheste estension e varà i permès par: +webext-perms-header-unsigned = Zontâ { $extension }? Cheste estension no je verificade. Lis estensions malevulis a puedin robâ lis tôs informazions privadis o comprometi il computer. Zontile dome se tu sês sigûr de sô origjin. +webext-perms-header-unsigned-with-perms = Zontâ { $extension }? Cheste estension no je verificade. Lis estensions malevulis a puedin robâ lis tôs informazions privadis o comprometi il computer. Zontile dome se tu sês sigûr de sô origjin. Cheste estension e varà i permès par: +webext-perms-sideload-header = { $extension } zontât +webext-perms-optional-perms-header = { $extension } al domande permès adizionâi. + +## + +webext-perms-add = + .label = Zonte + .accesskey = Z +webext-perms-cancel = + .label = Anule + .accesskey = A +webext-perms-sideload-text = Un altri program sul to computer al à zontât un component adizionâl che al podarès lâ a tocjâ il funzionament dal navigadôr. Verifiche i permès domandâts di chest component adizionâl e sielç se Ativâ o Anulâ (par tignîlu disativât). +webext-perms-sideload-text-no-perms = Un altri program sul to computer al à instalât un component adizionâl che al podarès lâ a tocjâ il funzionament dal navigadôr. Sielç se Ativâ o Anulâ (par lassâlu disativât). +webext-perms-sideload-enable = + .label = Ative + .accesskey = E +webext-perms-sideload-cancel = + .label = Anule + .accesskey = A +# Variables: +# $extension (String): replaced with the localized name of the extension. +webext-perms-update-text = { $extension } al è stât inzornât. Tu scugnis aprovâ i gnûfs permès prime di instalâ la gnove version. Selezionant “Anule” tu tignarâs la version corinte de estension. Cheste estension e varà i permès par: +webext-perms-update-accept = + .label = Inzorne + .accesskey = I +webext-perms-optional-perms-list-intro = Al desidere: +webext-perms-optional-perms-allow = + .label = Permet + .accesskey = P +webext-perms-optional-perms-deny = + .label = Dinee + .accesskey = D +webext-perms-host-description-all-urls = Acedi ai tiei dâts di ducj i sîts web +# Variables: +# $domain (String): will be replaced by the DNS domain for which a webextension is requesting access (e.g., mozilla.org) +webext-perms-host-description-wildcard = Acedi ai tiei dâts dai sîts tal domini { $domain } +# Variables: +# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webext-perms-host-description-too-many-wildcards = + { $domainCount -> + [one] Acedi ai tiei dâts in { $domainCount } altri domini + *[other] Acedi ai tiei dâts in { $domainCount } altris dominis + } +# Variables: +# $domain (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension is requesting access (e.g., www.mozilla.org) +webext-perms-host-description-one-site = Acedi ai tiei dâts par { $domain } +# Variables: +# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webext-perms-host-description-too-many-sites = + { $domainCount -> + [one] Acedi ai tiei dâts su { $domainCount } altri sît + *[other] Acedi ai tiei dâts su { $domainCount } altris sîts + } + +## Headers used in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons. +## The part of the string describing what privileges the extension gives should be consistent +## with the value of webext-site-perms-description-gated-perms-{sitePermission}. +## Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $hostname (String): the hostname of the site the add-on is being installed from. + +webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi = Chest component adizionâl al da a { $hostname } l'acès ai tiei dispositîfs MIDI. +webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex = Chest component adizionâl al da a { $hostname } l'acès ai tiei dispositîfs MIDI (cul supuart SysEx). + +## + +# This string is used as description in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons. +# Note, the empty line is used to create a line break between the two sections. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +webext-site-perms-description-gated-perms-midi = + Chescj a son di solit dispositîfs che si tachin, come i sintetizadôrs audio, ma al è pussibil che a sedin ancje integrâts tal computer. + + I sîts web di solit no ricevin i permès par acedi ai dispositîfs MIDI. L'ûs impropri al pues puartâ a dams o compromissions di sigurece. + +## Headers used in the webextension permissions dialog. +## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $extension (String): replaced with the localized name of the extension being installed. +## $hostname (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension enables permissions. + +webext-site-perms-header-with-perms = Zontâ { $extension }? Cheste estension e da a { $hostname } chestis funzionalitâts: +webext-site-perms-header-unsigned-with-perms = Zontâ { $extension }? Cheste estension no je verificade. Lis estensions malevulis a puedin robâ lis tôs informazions privadis o comprometi il computer. Zontile dome se tu ti fidis de sorzint. Cheste estension e da a { $hostname } chestis funzionalitâts: + +## These should remain in sync with permissions.NAME.label in sitePermissions.properties + +webext-site-perms-midi = Acedi a dispositîfs MIDI +webext-site-perms-midi-sysex = Acedi a dispositîfs MIDI cun supuart SysEx diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..554340d9ac --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl @@ -0,0 +1,70 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Permission Dialog +## Variables: +## $host (string) - The hostname that is initiating the request +## $scheme (string) - The type of link that's being opened. +## $appName (string) - Name of the application that will be opened. +## $extension (string) - Name of extension that initiated the request + +permission-dialog-description = Permeti a chest sît di vierzi un colegament di gjenar { $scheme }? +permission-dialog-description-file = Permeti a chest file di vierzi un colegament di gjenar { $scheme }? +permission-dialog-description-host = Permeti a { $host } di vierzi un colegament di gjenar { $scheme }? +permission-dialog-description-extension = Permeti ae estension { $extension } di vierzi un colegament di gjenar { $scheme }? +permission-dialog-description-app = Permeti a chest sît di vierzi un colegament di gjenar { $scheme } cun { $appName }? +permission-dialog-description-host-app = Permeti a { $host } di vierzi un colegament di gjenar { $scheme } cun { $appName }? +permission-dialog-description-file-app = Permeti a chest file di vierzi un colegament di gjenar { $scheme } cun { $appName }? +permission-dialog-description-extension-app = Permeti ae estension { $extension } di vierzi un colegament di gjenar { $scheme } cun { $appName }? +permission-dialog-description-system-app = Vierzi il colegament di gjenar { $scheme } cun { $appName }? +permission-dialog-description-system-noapp = Vierzi il colegament di gjenar { $scheme }? + +## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the +## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start +## of the sentence as your language's grammar allows. +## Variables: +## $host (string) - The hostname that is initiating the request +## $scheme (string) - The type of link that's being opened. + +permission-dialog-remember = Permet simpri a <strong>{ $host }</strong> di vierzi colegaments di gjenar <strong>{ $scheme }</strong> +permission-dialog-remember-file = Permet simpri a chest file di vierzi colegaments di gjenar <strong>{ $scheme }</strong> +permission-dialog-remember-extension = Permet simpri a cheste estension di vierzi colegaments di gjenar <strong>{ $scheme }</strong> + +## + +permission-dialog-btn-open-link = + .label = Vierç colegament + .accessKey = V +permission-dialog-btn-choose-app = + .label = Sielç aplicazion + .accessKey = A +permission-dialog-unset-description = Al covente sielzi une aplicazion. +permission-dialog-set-change-app-link = Sielç une altre aplicazion. + +## Chooser dialog +## Variables: +## $scheme (string) - The type of link that's being opened. + +chooser-window = + .title = Sielç aplicazion + .style = min-width: 26em; min-height: 26em; +chooser-dialog = + .buttonlabelaccept = Vierç colegament + .buttonaccesskeyaccept = V +chooser-dialog-description = Sielç une aplicazion par vierzi il colegament di gjenar { $scheme }. +# Please keep the emphasis around the scheme (ie the `<strong>` HTML tags). +chooser-dialog-remember = Dopre simpri cheste aplicazion par vierzi i colegaments di gjenar <strong>{ $scheme }</strong> +chooser-dialog-remember-extra = + { PLATFORM() -> + [windows] Al è pussibil cambiâ cheste impostazion tes opzions di { -brand-short-name }. + *[other] Al è pussibil cambiâ cheste impostazion tes preferencis di { -brand-short-name }. + } +choose-other-app-description = Sielç une altre aplicazion +choose-app-btn = + .label = Sielç… + .accessKey = C +choose-other-app-window-title = Une altre aplicazion… +# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog. +choose-dialog-privatebrowsing-disabled = Disativât tai barcons privâts diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6934395f6f --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This string is shown at the end of the tooltip text for +# <input type='file' multiple> when there are more than 21 files selected +# (when we will only list the first 20, plus an "and X more" line). +# Variables: +# $fileCount (Number): The number of remaining files. +input-file-and-more-files = + { $fileCount -> + [one] e un altri + *[other] e altris { $fileCount } + } diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4d1ccee8a6 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# The rating out of 5 stars. +# Variables: +# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma. +moz-five-star-rating = + .title = Valutât { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } su 5 diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..df8780b41f --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +moz-message-bar-icon-info = + .alt = Informazions +moz-message-bar-icon-warning = + .alt = Avertiment +moz-message-bar-icon-success = + .alt = Completât +moz-message-bar-icon-error = + .alt = Erôr +moz-message-bar-close-button = + .aria-label = Siere + .title = Siere diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0f3ac44fcc --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +moz-support-link-text = Plui informazions diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/notification.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/notification.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b50548d51a --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/notification.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +notification-learnmore-default-label = + .value = Plui informazions + +# This label is read by screen readers when focusing the close button for an +# "infobar" (message shown when for example a popup is blocked), +# and shown when hovering over the button +notification-close-button = + .aria-label = Siere + .title = Siere + +close-notification-message = + .tooltiptext = Siere chest messaç diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl new file mode 100644 index 0000000000..825be1d2d6 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +popup-notification-learn-more = Plui informazions +popup-notification-more-actions-button = + .aria-label = Plui azions +popup-notification-default-button = + .label = Va ben! + .accesskey = V diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..551100cb07 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -0,0 +1,61 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## +## Localization for remote types defined in RemoteType.h +## + +process-type-web = Contignûts web + +# process used to run privileged about pages, +# such as about:home +process-type-privilegedabout = Pagjine “about” privilegjade + +# process used to run privileged mozilla pages, +# such as accounts.firefox.com +process-type-privilegedmozilla = Contignûts Mozilla privilegjâts + +process-type-extension = Estension + +# process used to open file:// URLs +process-type-file = File locâl + +# process used to isolate a webpage from other web pages +# to improve security +process-type-webisolated = Contignûts web isolâts + +# process used to isolate a ServiceWorker to improve +# performance +process-type-webserviceworker = Service Worker isolât + +# process preallocated; may change to other types +process-type-prealloc = Pre-assegnât + +## +## Localization for Gecko process types defined in GeckoProcessTypes.h +## + +process-type-default = Principâl +process-type-tab = Schede + +# process used to communicate with the GPU for +# graphics acceleration +process-type-gpu = GPU + +# process used to perform network operations +process-type-socket = Socket + +# process used to decode media +process-type-rdd = RDD + +# process used to run some IPC actor in their own sandbox +process-type-utility = Atôr IPC isolât + +## +## Other +## + +# fallback +process-type-unknown = No cognossût diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3a4f0c7733 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +profiledowngrade-window2 = + .title = Tu âs inviât une version vecje di { -brand-product-name } + .style = min-width: 490px; +profiledowngrade-window-create = + .label = Cree un gnûf profîl +profiledowngrade-sync = Doprâ une version plui vecje di { -brand-product-name } al pues ruvinâ i segnelibris e la cronologjie di navigazion za salvade suntun profîl esistent di { -brand-product-name }. Par protezi chestis informazions, cree un gnûf profîl par cheste instalazion di { -brand-short-name }. Tu podarâs simpri jentrâ cuntun { -fxaccount-brand-name } par sincronizâ i tiei segnelibris e la cronologjie di navigazion tra i profîi. +profiledowngrade-sync2 = La utilizazion di une version plui vecje di { -brand-product-name } al pues ruvinâ i segnelibris e la cronologjie di navigazion za salvâts intun profîl esistent di { -brand-product-name }. Par protezi chestis informazions, cree un gnûf profîl par cheste instalazion di { -brand-short-name }. Tu puedis simpri jentrâ cuntun account par sincronizâ i segnelibris e la cronologjie di navigazion tra i diviers profîi. +profiledowngrade-nosync = Doprâ une version plui vecje di { -brand-product-name } al pues ruvinâ i segnelibris e la cronologjie di navigazion za salvade suntun profîl esistent di { -brand-product-name }. Par protezi chestis informazions, cree un gnûf profîl par cheste instalazion di { -brand-short-name }. +profiledowngrade-quit = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Jes + *[other] Jes + } diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fe3b2321ca --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +profile-selection-window = + .title = { -brand-short-name } - Sielç il profîl utent + +profile-selection-button-accept = + .label = Invie { -brand-short-name } + +profile-selection-button-cancel = + .label = Jes + +profile-selection-new-button = + .label = Cree profîl… + .accesskey = C + +profile-selection-rename-button = + .label = Gambie non dal profîl… + .accesskey = G + +profile-selection-delete-button = + .label = Elimine profîl… + .accesskey = E + +profile-selection-conflict-message = Une altre copie di { -brand-product-name } e à fatis modifichis ai profîi. Tu scugnis tornâ a inviâ { -brand-short-name } prime di fâ altris modifichis. + +## Messages used in the profile manager + +profile-manager-description = { -brand-short-name } al conserve informazions su lis tôs impostazions, preferencis e altri elements persionâi in tal to profîl utent. + +profile-manager-work-offline = + .label = Lavore fûr rêt + .accesskey = L + +profile-manager-use-selected = + .label = Dopre il profîl selezionât cence domandâ al inviament + .accesskey = s diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8f30b5dad8 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +refresh-profile-dialog-title = Ripristine { -brand-short-name } aes sôs impostazions predefinidis? +refresh-profile-dialog-button = + .label = Ripristine { -brand-short-name } +refresh-profile-dialog-description = Torne partìs di zero par comedâ i problemis di prestazion. Cheste operazion e gjavarà lis tôs estensions e personalizazions. No tu pierdarâs informazions essenziâls come segnelibris e passwords. +refresh-profile = Da une regolade a { -brand-short-name } +refresh-profile-button = Ripristine { -brand-short-name }… +refresh-profile-learn-more = Plui informazions + +refresh-profile-progress = + .title = Ripristine { -brand-short-name } +refresh-profile-progress-description = Cuasi fat… diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ddd15c7a5f --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Spoof Accept-Language prompt +privacy-spoof-english = Metint a Inglês la tô impostazion pe lenghe tu rindarâs plui dificil identificâti e miorâ la tô riservatece. Vûstu domandâ lis pagjinis web te version in lenghe inglese? diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3441e4db82 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Strings for a dialog that may open on macOS before the app's main window +## opens. The dialog prompts the user to allow the app to install itself in an +## appropriate location before relaunching itself from that location if the +## user accepts. + +prompt-to-install-title = Finî di instalâ { -brand-short-name }? +prompt-to-install-message = Complete la procedure di instalazion par mantignî { -brand-short-name } inzornât e evitâ di pierdi dâts. { -brand-short-name } al vignarà zontât ae cartele Aplicazions e al Dock. +prompt-to-install-yes-button = Instale +prompt-to-install-no-button = No sta instalâ + +## Strings for a dialog that opens if the installation failed. + +install-failed-title = Instalazion di { -brand-short-name } falide. +install-failed-message = Nol è stât pussibil instalâ { -brand-short-name } ma al continuarà a funzionâ. + +## Strings for a dialog that recommends to the user to start an existing +## installation of the app in the Applications directory if one is detected, +## rather than the app that was double-clicked in a .dmg. + +prompt-to-launch-existing-app-title = Vierzi la aplicazion { -brand-short-name } esistente? +prompt-to-launch-existing-app-message = Al somee che tu vedis za instalât { -brand-short-name }. Dopre la aplicazion instalade par restâ inzornât e impedî pierditis di dâts. +prompt-to-launch-existing-app-yes-button = Vierç chê esistente +prompt-to-launch-existing-app-no-button = No graciis diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..57bfb94641 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tabmodalprompt-username = + .value = Non utent: +tabmodalprompt-password = + .value = Password: +tabmodalprompt-ok-button = + .label = Va ben +tabmodalprompt-cancel-button = + .label = Anule diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dc45836e47 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -0,0 +1,64 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +text-action-undo = + .label = Anule + .accesskey = u +text-action-undo-shortcut = + .key = Z +text-action-redo = + .label = Torne a fâ + .accesskey = f +text-action-redo-shortcut = + .key = Y +text-action-cut = + .label = Taie + .accesskey = T +text-action-cut-shortcut = + .key = X +text-action-copy = + .label = Copie + .accesskey = C +text-action-copy-shortcut = + .key = C +# This command copies the link, removing additional +# query parameters used to track users across sites. +text-action-strip-on-share = + .label = Copie cence spiis + .accesskey = n +text-action-paste = + .label = Tache + .accesskey = h +text-action-paste-no-formatting = + .label = Tache cence formatazion + .accesskey = m +text-action-paste-shortcut = + .key = V +text-action-delete = + .label = Elimine + .accesskey = E +text-action-select-all = + .label = Selezione dut + .accesskey = z +text-action-select-all-shortcut = + .key = A +text-action-spell-no-suggestions = + .label = Nissun sugjeriment ortografic +text-action-spell-add-to-dictionary = + .label = Zonte al dizionari + .accesskey = o +text-action-spell-undo-add-to-dictionary = + .label = Anule “Zonte al dizionari” + .accesskey = n +text-action-spell-check-toggle = + .label = Control ortografic + .accesskey = g +text-action-spell-add-dictionaries = + .label = Zonte dizionaris… + .accesskey = a +text-action-spell-dictionaries = + .label = Lenghis + .accesskey = L +text-action-search-text-box-clear = + .title = Nete diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/tree.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/tree.ftl new file mode 100644 index 0000000000..80cafc0bb2 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/tree.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tree-columnpicker-restore-order = + .label = Ripristine ordin de colonis diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8abcbe6357 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +unknowncontenttype-handleinternally = + .label = Vierç cun { -brand-short-name } + .accesskey = e + +unknowncontenttype-settingschange = + .value = + { PLATFORM() -> + [windows] Al è pussibil cambiâ lis impostazions tes Opzions di { -brand-short-name }. + *[other] Al è pussibil cambiâ lis impostazions tes Preferencis di { -brand-short-name }. + } + +unknowncontenttype-intro = Tu âs sielt di vierzi: +unknowncontenttype-which-is = che al è un: +unknowncontenttype-from = di: +unknowncontenttype-prompt = Vuelistu salvâ chest file? +unknowncontenttype-action-question = Ce aial di fâ { -brand-short-name } cun chest file? +unknowncontenttype-open-with = + .label = Vierç cun + .accesskey = V +unknowncontenttype-other = + .label = Altri… +unknowncontenttype-choose-handler = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Sielç… + *[other] Sgarfe… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] S + *[other] S + } +unknowncontenttype-save-file = + .label = Salve file + .accesskey = S +unknowncontenttype-remember-choice = + .label = Fâs in automatic cussì pai files come chest + .accesskey = F diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f617bed61c --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl @@ -0,0 +1,74 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This label is used by screenreaders and other assistive technology to indicate +# to users how much of the video has been loaded from the network. It will be +# followed by the percentage of the video that has loaded (e.g. "Loading: 13%"). +videocontrols-buffer-bar-label = Cjariament: +videocontrols-volume-control = + .aria-label = Volum +videocontrols-closed-caption-button = + .aria-label = Sottitui + +videocontrols-play-button = + .aria-label = Riprodûs +videocontrols-pause-button = + .aria-label = Pause +videocontrols-mute-button = + .aria-label = Cence audio +videocontrols-unmute-button = + .aria-label = Ative audio +videocontrols-enterfullscreen-button = + .aria-label = Plen visôr +videocontrols-exitfullscreen-button = + .aria-label = Jes de modalitât a plen visôr +videocontrols-casting-button-label = + .aria-label = Trasmet al schermi +videocontrols-closed-caption-off = + .offlabel = Disativâts + +# This string is used as part of the Picture-in-Picture video toggle button when +# the mouse is hovering it. +videocontrols-picture-in-picture-label = Picture-in-Picture + +# This string is used as the label for a variation of the Picture-in-Picture video +# toggle button when the mouse is hovering over the video. +videocontrols-picture-in-picture-toggle-label2 = Tire fûr chest video + +# This string is used as part of a variation of the Picture-in-Picture video toggle +# button. When using this variation, this string appears below the toggle when the +# mouse hovers the toggle. +videocontrols-picture-in-picture-explainer3 = Tancj schermis, tant divertiment. Riprodûs chest video intant che tu fasis altris robis. + +videocontrols-error-aborted = Cjariament dal video fermât. +videocontrols-error-network = Riproduzion dal video interote par vie di un erôr di rêt. +videocontrols-error-decode = Nol è pussibil riprodusi il video parcè che il file al è ruvinât. +videocontrols-error-src-not-supported = Formât video o gjenar MIME no supuartât. +videocontrols-error-no-source = Nissun video cjatât cun formât e gjenar MIME supuartâts. +videocontrols-error-generic = Riproduzion video interote par vie di un erôr no cognossût. +videocontrols-status-picture-in-picture = Chest video al è in riproduzion in modalitât Picture-in-Picture. + +# This message shows the current position and total video duration +# +# Variables: +# $position (String): The current media position +# $duration (String): The total video duration +# +# For example, when at the 5 minute mark in a 6 hour long video, +# $position would be "5:00" and $duration would be "6:00:00", result +# string would be "5:00 / 6:00:00". Note that $duration is not always +# available. For example, when at the 5 minute mark in an unknown +# duration video, $position would be "5:00" and the string which is +# surrounded by <span> would be deleted, result string would be "5:00". +videocontrols-position-and-duration-labels = { $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span> + +# This is a plain text version of the videocontrols-position-and-duration-labels +# string, used by screenreaders. +# +# Variables: +# $position (String): The current media position +# $duration (String): The total video duration +videocontrols-scrubber-position-and-duration = + .aria-label = Posizion + .aria-valuetext = { $position } / { $duration } diff --git a/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f6de88d263 --- /dev/null +++ b/l10n-fur/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +wizard-macos-button-back = + .label = Va indaûr + .accesskey = û +wizard-linux-button-back = + .label = Indaûr + .accesskey = û +wizard-win-button-back = + .label = < Indaûr + .accesskey = û +wizard-macos-button-next = + .label = Va indevant + .accesskey = V +wizard-linux-button-next = + .label = Indevant + .accesskey = v +wizard-win-button-next = + .label = Indevant > + .accesskey = v +wizard-macos-button-finish = + .label = Fat +wizard-linux-button-finish = + .label = Fin +wizard-win-button-finish = + .label = Fin +wizard-macos-button-cancel = + .label = Anule +wizard-linux-button-cancel = + .label = Anule +wizard-win-button-cancel = + .label = Anule |