diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-gn/dom/chrome/security/csp.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-gn/dom/chrome/security/csp.properties')
-rw-r--r-- | l10n-gn/dom/chrome/security/csp.properties | 125 |
1 files changed, 125 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gn/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-gn/dom/chrome/security/csp.properties new file mode 100644 index 0000000000..f2384ffe60 --- /dev/null +++ b/l10n-gn/dom/chrome/security/csp.properties @@ -0,0 +1,125 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# CSP Warnings: +# LOCALIZATION NOTE (CSPViolation): +# %1$S is the reason why the resource has not been loaded. +CSPViolation = Jeporavopyrã ko kuatiaroguépe g̃uarã ojoko ñemyanyhẽ peteĩvape: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI): +# %1$S is the directive that has been violated. +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +CSPViolationWithURI = Jeporavopyrã ko kuatiaroguépe g̃uarã ojoko ñemyanyhẽ peteĩva %2$S-pe (“%1$S”). +# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation): +# %1$S is the reason why the resource has not been loaded. +CSPROViolation = Peteĩ mba’evaiete oiko marandu CSP porureko año rupi (“%1$S”). Pe ijeiko oñemoneĩ, ha peteĩ marandu CSP oñemondóma. +# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI): +# %1$S is the directive that has been violated. +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +CSPROViolationWithURI = Kuatiarogue ñemboheko ohechakuaa mba’e ñemyanyhẽ %2$S (“%1$S”)-pe. Oñemondo marandu’i CSP. +# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): +# %1$S is the URI we attempted to send a report to. +triedToSendReport = Oñemondosékuri marandu’i URI oiko’ỹvape: “%1$S” +tooManyReports = Oñemboyke heta CSP marandu’i ñemondo ndahetái arapa’ũme. +# LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI): +# %1$S is the report URI that could not be parsed +couldNotParseReportURI = Ndaikatúi eikũmby URI marandu’i: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective): +# %1$S is the unknown directive +couldNotProcessUnknownDirective = Ndaikatúi omboheko je’epyre ojekuaa’ỹva ‘%1$S’ +# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption): +# %1$S is the option that could not be understood +ignoringUnknownOption = Ojehejarei porapyrã ojeikuaa’ỹva %1$S +# LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc): +# %1$S defines the duplicate src +ignoringDuplicateSrc = Ehejarei teñoiha imokõiva %1$S +# LOCALIZATION NOTE (ignoringNonAsciiToken): +# %1$S defines the name of the directive +# %2$S is the token string containing non-ASCII characters. +ignoringNonAsciiToken = Ehejarei ‘%1$S’ he’íva ndaha’éiva ASCII ‘%2$S’ +# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP): +# %1$S defines the ignored src +ignoringSrcFromMetaCSP = Ema’ẽ’ỹre mamópa heñói ‘%1$S’ (Noñemoneĩri oñeme’ẽrõ mba’eporu hupytyséva rupi). +# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective): +# %1$S is the ignored src (e.g. "unsafe-inline") +# %2$S is the directive (e.g. "script-src-elem") +ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective = Ehejarei “%1$S” %2$S ryepýpe: emoha’eño teñoiha nonce térã hash-source +# LOCALIZATION NOTE (ignoringScriptSrcForStrictDynamic): +# %1$S is the ignored src +# %1$S is the directive src (e.g. "script-src-elem") +# 'strict-dynamic' should not be localized +ignoringScriptSrcForStrictDynamic = Ehejarei “%1$S” %2$S ryepýpe: ‘estricto-dinámico’ ha’etéva +# LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic): +# %1$S is the ignored src +ignoringStrictDynamic = Ehejarei pe teñoiha “%1$S” (script-src añópe oñemoneĩva). +# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnsafeEval): +# %1$S is the csp directive (e.g. script-src-elem) +# 'unsafe-eval' and 'wasm-unsafe-eval' should not be localized +ignoringUnsafeEval = Ehejarei ‘unsafe-eval’ térã ‘wasm-unsafe-eval’ “%1$S” ryepýpe. +# LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce): +# %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic' +# 'strict-dynamic' should not be localized +strictDynamicButNoHashOrNonce = Pe ñe’ẽ ñemigua ‘strict-dynamic’ “%1$S” ryepy pegua oguereko’ỹva tepykue térã hash ikatu ojoko opavave scripts ñemyanyhẽha guive +# LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2): +# %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS +reportURInotHttpsOrHttp2 = URI marandu’i (%1$S) ha’eva’erã URI HTTP térã HTTPS. +# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader): +# %1$S is the ETLD of the page with the policy +reportURInotInReportOnlyHeader = Ko tenda (%1$S) oguereko peteĩ marandu’i añoite porurekóva URI marandu’i’ỹre. CSP ndojokomo’ãi ha ndaikatúi omombe’u ko porureko ñembyai. +# LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource): +# %1$S is the CSP Source that could not be parsed +failedToParseUnrecognizedSource = Ndaikatúi oñeikũmby teñoiha ojeikuaa’ỹva %1$S +# LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest): +# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. +upgradeInsecureRequest = Embohekopyahu mba’ejerure ijeroviaha’ỹva ‘%1$S’ eiporúvo ‘%2$S’ +# LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective): +ignoreSrcForDirective = Ehejarei umi SRC je’epyréva ‘%1$S’ +# LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword): +# %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword +hostNameMightBeKeyword = Eikumbývo %1$S mohendahavusu réraramo, ndaha’éiva ñe’ẽñemi. Eipota rire ñe’ẽñemíramo, eiporu ‘%2$S’ (taiky ha’eñóva jerépe). +# LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective): +# directive is not supported (e.g. 'reflected-xss') +notSupportingDirective = Naiméi je’epyre ‘%1$S’ ndive. Ojehejareíta je’epyre ha tepykue. +# LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent): +# %1$S is the URL of the blocked resource load. +blockAllMixedContent = Mba’ejerure mbotyreko rehegua ‘%1$S’. +# LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues): +# %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values +ignoringDirectiveWithNoValues = Ani rama’ẽ ‘%1$S’ rehe ndoguerekói rupi mba’evéichagua ra’ãhaite. +# LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective): +# %1$S is the directive that is ignored in report-only mode. +ignoringReportOnlyDirective = Ehejareívo sandbox he’íva oñeme’ẽva peteĩ je’epy marandu’i ‘%1$S’ +# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSrcBecauseOfDirective): +# %1$S is the name of the src that is ignored. +# %2$S is the name of the directive that causes the src to be ignored. +IgnoringSrcBecauseOfDirective=Ehejarei ‘%1$S’ je’epy ‘%2$S’ rupi. +# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective): +# %1$S is the ignored src +# %2$S is the directive which supports src +IgnoringSourceWithinDirective = Ehejarei teñoiha “%1$S” (ndojokupytýiva ‘%2$S’ ndive). +# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective): +# %1$S is the ignored src +obsoleteBlockAllMixedContent = Ahejarei ‘%1$S’ pe ñembohekopyahu retepy jehe’apyre ndogueroikói rupi block-all-mixed-content. + + +# CSP Errors: +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource): +# %1$S is the source that could not be parsed +couldntParseInvalidSource = Ndaikatúi oñeikũmby teñoiha oiko’ỹva %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost): +# %1$S is the host that's invalid +couldntParseInvalidHost = Ndaikatúi oñeikũmby pe host oiko’ỹva %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort): +# %1$S is the string source +couldntParsePort = Ndaikatúi oñeikũmby pe mbojuajuhaite %1$S pegua +# LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective): +# %1$S is the name of the duplicate directive +duplicateDirective = Ojehechakuaávo je’epyre %1$S ikõiva. Opaite hendápe, eipe’ávo ñepyrũguáva, ojehejareíta. +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag): +# %1$S is the option that could not be understood +couldntParseInvalidSandboxFlag = Ndaikatúi oñehesa’ỹijo tenda ra’ãha rechaukaha ndoikóiva ‘%1$S’ + +# LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix): +# Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon. +# %S is a console message that is being prefixed here. +CSPMessagePrefix = Content-Security-Policy: %S |