diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:22:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:22:11 +0000 |
commit | 724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11 (patch) | |
tree | 8996ac57bf70972bf524e865e0845cd54aab6f6b /l10n-is/toolkit/chrome/global | |
parent | Releasing progress-linux version 115.10.0esr-1~deb12u1progress7u1. (diff) | |
download | firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.tar.xz firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.zip |
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-is/toolkit/chrome/global/extensions.properties | 8 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-is/toolkit/chrome/global/narrate.properties | 10 |
2 files changed, 14 insertions, 4 deletions
diff --git a/l10n-is/toolkit/chrome/global/extensions.properties b/l10n-is/toolkit/chrome/global/extensions.properties index a9ced420ec..69c5797e82 100644 --- a/l10n-is/toolkit/chrome/global/extensions.properties +++ b/l10n-is/toolkit/chrome/global/extensions.properties @@ -6,7 +6,7 @@ uninstall.confirmation.title = Fjarlægja %S #LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. -uninstall.confirmation.message = Viðbótin “%S” er að biðja um að verða fjarlægð. Hvað viltu gera? +uninstall.confirmation.message = Forritsaukinn “%S” er að biðja um að verða fjarlægður. Hvað viltu gera? uninstall.confirmation.button-0.label = Fjarlægja uninstall.confirmation.button-1.label = Nota áfram @@ -14,13 +14,13 @@ uninstall.confirmation.button-1.label = Nota áfram saveaspdf.saveasdialog.title = Vista sem #LOCALIZATION NOTE (newTabControlled.message2) %S is the icon and name of the extension which updated the New Tab page. -newTabControlled.message2 = Viðbót, %S, hefur breytt síðunni sem sést þegar nýr flipi er opnaður. +newTabControlled.message2 = Forritsaukinn %S, hefur breytt síðunni sem sést þegar nýr flipi er opnaður. newTabControlled.learnMore = Fræðast meira #LOCALIZATION NOTE (homepageControlled.message) %S is the icon and name of the extension which updated the homepage. -homepageControlled.message = Viðbót, %S, hefur breytt því sem sést þegar þú ferð inn á upphafssíðuna þína eða opnar nýja glugga. +homepageControlled.message = Forritsaukinn %S, hefur breytt því sem sést þegar þú ferð inn á upphafssíðuna þína eða opnar nýja glugga. homepageControlled.learnMore = Fræðast meira #LOCALIZATION NOTE (tabHideControlled.message) %1$S is the icon and name of the extension which hid tabs, %2$S is the icon of the all tabs button. -tabHideControlled.message = Viðbót, %1$S, er að fela suma flipana þína. Þú getur enn nálgast alla flipana þína frá %2$S. +tabHideControlled.message = Forritsaukinn %1$S, er að fela suma flipana þína. Þú getur enn nálgast alla flipana þína frá %2$S. tabHideControlled.learnMore = Frekari upplýsingar diff --git a/l10n-is/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-is/toolkit/chrome/global/narrate.properties index c030d3c9b7..e181d181c4 100644 --- a/l10n-is/toolkit/chrome/global/narrate.properties +++ b/l10n-is/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -8,6 +8,14 @@ # %S is the keyboard shortcut for the listen command listen-label = Hlusta (%S) back = Til baka + +# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text, +# instead of having to read it themselves." This is the name +# of the feature and it is the label for the popup button. +# %S is the keyboard shortcut for the listen command +read-aloud-label = Lesa upphátt (%S) +# %S is the keyboard shortcut for the skip back command +previous-label = Til baka (%S) # %S is the keyboard shortcut for the start command start-label = Byrja (%S) # %S is the keyboard shortcut for the stop command @@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = Stöðva (%S) # Keyboard shortcut to toggle the narrate feature narrate-key-shortcut = N forward = Áfram +# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command +next-label = Áfram (%S) speed = Hraði selectvoicelabel = Rödd: # Default voice is determined by the language of the document. |