summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-it
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:21:16 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:21:16 +0000
commitdff06b6adc3a5183dccd4dc2ef47ef7053ca7e99 (patch)
tree985e5b2434e3111cc12983a19e107d7122ace1ce /l10n-it
parentAdding upstream version 115.10.0esr. (diff)
downloadfirefox-esr-dff06b6adc3a5183dccd4dc2ef47ef7053ca7e99.tar.xz
firefox-esr-dff06b6adc3a5183dccd4dc2ef47ef7053ca7e99.zip
Adding upstream version 115.11.0esr.upstream/115.11.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-it')
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/aboutDialog.ftl2
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/aboutLogins.ftl2
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/aboutPolicies.ftl2
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/accounts.ftl2
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/addonNotifications.ftl4
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/appmenu.ftl77
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/browser.ftl97
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/confirmationHints.ftl8
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl18
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/firefoxView.ftl32
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/firefoxWebAuthn.ftl3
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/fxviewTabList.ftl17
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/menubar.ftl20
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/newtab/asrouter.ftl23
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/newtab/newtab.ftl31
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/newtab/onboarding.ftl24
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl18
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/preferences/connection.ftl22
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl8
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/preferences/preferences.ftl34
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/profile/default-bookmarks.ftl17
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/protectionsPanel.ftl13
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/sanitize.ftl47
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/screenshots.ftl74
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/search.ftl6
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/shopping.ftl68
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/sidebarMenu.ftl4
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/sync.ftl3
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/tabContextMenu.ftl6
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/translations.ftl115
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/webProtocolHandler.ftl6
-rw-r--r--l10n-it/browser/browser/webrtcIndicator.ftl15
-rw-r--r--l10n-it/browser/chrome/browser/browser.properties7
-rw-r--r--l10n-it/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties2
-rw-r--r--l10n-it/browser/chrome/overrides/appstrings.properties2
-rw-r--r--l10n-it/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties3
-rw-r--r--l10n-it/devtools/client/debugger.properties186
-rw-r--r--l10n-it/devtools/client/netmonitor.properties7
-rw-r--r--l10n-it/devtools/client/toolbox-options.ftl21
-rw-r--r--l10n-it/devtools/client/toolbox.properties5
-rw-r--r--l10n-it/devtools/client/tooltips.ftl3
-rw-r--r--l10n-it/devtools/client/webconsole.properties9
-rw-r--r--l10n-it/devtools/shared/webconsole-commands.ftl12
-rw-r--r--l10n-it/dom/chrome/appstrings.properties2
-rw-r--r--l10n-it/dom/chrome/dom/dom.properties10
-rw-r--r--l10n-it/dom/chrome/security/csp.properties106
-rw-r--r--l10n-it/dom/chrome/security/security.properties2
-rw-r--r--l10n-it/mobile/android/chrome/browser.properties1
-rw-r--r--l10n-it/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties1
-rw-r--r--l10n-it/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl1
-rw-r--r--l10n-it/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl1
-rw-r--r--l10n-it/netwerk/necko.properties10
-rw-r--r--l10n-it/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties2
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/chrome/global/narrate.properties3
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl62
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl5
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl86
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl16
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl49
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl9
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl2
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl61
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl36
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl25
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl3
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl11
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl3
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl3
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl2
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl28
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl2
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/reportBrokenSite/reportBrokenSite.ftl3
-rw-r--r--l10n-it/toolkit/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl2
73 files changed, 1304 insertions, 318 deletions
diff --git a/l10n-it/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-it/browser/browser/aboutDialog.ftl
index f857ebd61a..87c43401f6 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/aboutDialog.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/aboutDialog.ftl
@@ -31,6 +31,7 @@ update-failed = Aggiornamento non riuscito. <label data-l10n-name="failed-link">
update-failed-main = Aggiornamento non riuscito. <a data-l10n-name="failed-link-main">Scarica l’ultima versione</a>
update-adminDisabled = Aggiornamenti disattivati dall’amministratore di sistema
+update-policy-disabled = Aggiornamenti disattivati dalla tua organizzazione
update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } è aggiornato
aboutdialog-update-checking-failed = Impossibile controllare la disponibilità di aggiornamenti.
update-otherInstanceHandlingUpdates = Aggiornamento di { -brand-short-name } in corso in un’altra istanza
@@ -71,3 +72,4 @@ bottomLinks-privacy = Informativa sulla privacy
aboutDialog-version = { $version } ({ $bits } bit)
aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits } bit)
+
diff --git a/l10n-it/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-it/browser/browser/aboutLogins.ftl
index 1e9f4dff58..91ad622911 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/aboutLogins.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -225,7 +225,6 @@ about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
*[other] Rimuovere { $count } credenziali da tutti i dispositivi?
}
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message = Questa operazione rimuoverà le credenziali salvate in { -brand-short-name } su tutti i dispositivi sincronizzati con l’{ -fxaccount-brand-name }. Anche i relativi avvisi sulle violazioni verranno rimossi. Non sarà possibile annullare questa operazione.
-about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 = Questa operazione rimuoverà le credenziali salvate in { -brand-short-name } su tutti i dispositivi sincronizzati con il tuo account. Anche i relativi avvisi sulle violazioni verranno rimossi. Non sarà possibile annullare questa operazione.
# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 =
{ $count ->
@@ -430,4 +429,3 @@ about-logins-import-report-error =
## Logins import report page
about-logins-import-report-page-title = Riepilogo importazione
-
diff --git a/l10n-it/browser/browser/aboutPolicies.ftl b/l10n-it/browser/browser/aboutPolicies.ftl
index 8402891871..592e060df1 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/aboutPolicies.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/aboutPolicies.ftl
@@ -2,7 +2,7 @@
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-about-policies-title = Criteri a livello aziendale
+about-policies-title = Criteri aziendali
active-policies-tab = Attivi
errors-tab = Errori
diff --git a/l10n-it/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-it/browser/browser/accounts.ftl
index 6f2f49e24d..eb943fafa7 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/accounts.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/accounts.ftl
@@ -50,6 +50,7 @@ account-send-tab-to-device-verify = Verifica questo account…
# The title shown in a notification when either this device or another device
# has connected to, or disconnected from, a Firefox account.
account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "uppercase") }
+account-connection-title-2 = Account
# Variables:
# $deviceName (String): the name of the new device
@@ -104,3 +105,4 @@ account-multiple-tabs-arriving-from-unknown-device =
[one] è arrivata { $tabCount } scheda
*[other] sono arrivate { $tabCount } schede
}
+
diff --git a/l10n-it/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-it/browser/browser/addonNotifications.ftl
index 5050941c53..c796b3e465 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/addonNotifications.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/addonNotifications.ftl
@@ -41,6 +41,7 @@ site-permission-install-first-prompt-midi-message = Questo accesso potrebbe non
##
xpinstall-disabled-locked = L’installazione di software è stata disattivata dall’amministratore di sistema.
+xpinstall-disabled-by-policy = L’installazione di software è stata disattivata dalla tua organizzazione.
xpinstall-disabled = L’installazione di software è attualmente disattivata. Fare clic su Attiva e riprovare.
xpinstall-disabled-button =
.label = Attiva
@@ -51,8 +52,10 @@ xpinstall-disabled-button =
# $addonName (String): the name of the add-on.
# $addonId (String): the ID of add-on.
addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) è stato bloccato dall’amministratore di sistema.
+addon-installation-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) è stato bloccato dalla tua organizzazione.
# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
addon-domain-blocked-by-policy = L’amministratore di sistema ha impedito a questo sito di richiedere l’installazione di software sul computer.
+addon-install-domain-blocked-by-policy = La tua organizzazione ha impedito a questo sito di richiedere l’installazione di software sul computer.
addon-install-full-screen-blocked = L’installazione di un componente aggiuntivo non è consentita in modalità a schermo intero, oppure prima di passare a schermo intero.
# Variables:
@@ -130,4 +133,3 @@ addon-local-install-error-not-signed = Impossibile installare questo componente
# $appVersion (String): the application version.
addon-install-error-incompatible = Impossibile installare { $addonName } in quanto non compatibile con { -brand-short-name } { $appVersion }.
addon-install-error-blocklisted = Impossibile installare { $addonName } in quanto comporta un rischio elevato per la stabilità o la sicurezza.
-
diff --git a/l10n-it/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-it/browser/browser/appmenu.ftl
index a5e292026a..9382b1d7ba 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/appmenu.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/appmenu.ftl
@@ -7,19 +7,14 @@
appmenuitem-banner-update-downloading =
.label = Download aggiornamento di { -brand-shorter-name } in corso
-
appmenuitem-banner-update-available =
.label = Aggiornamento disponibile — scarica adesso
-
appmenuitem-banner-update-manual =
.label = Aggiornamento disponibile — scarica adesso
-
appmenuitem-banner-update-unsupported =
.label = Aggiornamento non riuscito - sistema non compatibile
-
appmenuitem-banner-update-restart =
.label = Aggiornamento disponibile — riavvia adesso
-
appmenuitem-new-tab =
.label = Nuova scheda
appmenuitem-new-window =
@@ -54,7 +49,6 @@ appmenu-menu-button-closed2 =
appmenu-menu-button-opened2 =
.tooltiptext = Chiudi menu applicazione
.label = { -brand-short-name }
-
# Settings is now used to access the browser settings across all platforms,
# instead of Options or Preferences.
appmenuitem-settings =
@@ -75,30 +69,37 @@ appmenu-remote-tabs-sign-into-sync =
.label = Accedi per sincronizzare…
appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
.label = Attiva sincronizzazione…
-
# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button
appmenu-remote-tabs-showmore =
.label = Mostra più schede
.tooltiptext = Visualizza altre schede da questo dispositivo
-
+# This is shown as the label for an element to show inactive tabs from this device.
+appmenu-remote-tabs-show-inactive-tabs =
+ .label = Schede inattive
+ .tooltiptext = Visualizza le schede inattive su questo dispositivo
+# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown.
+# Variables
+# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1)
+appmenu-remote-tabs-showinactive =
+ .label =
+ { $count ->
+ [one] Mostra scheda inattiva
+ *[other] Mostra { $count } schede inattive
+ }
+ .tooltiptext = Mostra le schede inattive su questo dispositivo
# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = Nessuna scheda aperta
-
# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Attiva la sincronizzazione delle schede per visualizzare le schede disponibili negli altri dispositivi.
-
appmenu-remote-tabs-opensettings =
.label = Impostazioni
-
# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
# the account. We also show links to download Firefox for android/ios.
appmenu-remote-tabs-noclients = Come fare per visualizzare in questa sezione le schede da altri dispositivi?
-
appmenu-remote-tabs-connectdevice =
.label = Connetti un altro dispositivo
appmenu-remote-tabs-welcome = Visualizza un elenco delle schede aperte in altri dispositivi.
appmenu-remote-tabs-unverified = L’account non è ancora stato verificato.
-
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Sincronizza adesso
appmenuitem-fxa-sign-in = Accedi a { -brand-product-name }
appmenuitem-fxa-manage-account = Gestisci account
@@ -113,14 +114,12 @@ appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Sincronizza e salva i dati
appmenu-fxa-signed-in-label = Accedi
appmenu-fxa-setup-sync =
.label = Attiva sincronizzazione…
-
appmenuitem-save-page =
.label = Salva pagina con nome…
## What's New panel in App menu.
whatsnew-panel-header = Novità
-
# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to
# enable/disable What's New notifications.
whatsnew-panel-footer-checkbox =
@@ -134,52 +133,37 @@ whatsnew-panel-footer-checkbox =
profiler-popup-button-idle =
.label = Profiler
.tooltiptext = Registra un profilo delle prestazioni
-
profiler-popup-button-recording =
.label = Profiler
.tooltiptext = Registrazione del profilo in corso…
-
profiler-popup-button-capturing =
.label = Profiler
.tooltiptext = Cattura del profilo in corso…
-
profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name }
-
profiler-popup-reveal-description-button =
.aria-label = Visualizza ulteriori informazioni
-
profiler-popup-description-title =
.value = Registra, analizza, condividi
-
profiler-popup-description = Collabora su problemi di prestazioni pubblicando profili da condividere con il tuo team.
-
profiler-popup-learn-more-button =
.label = Ulteriori informazioni
-
profiler-popup-settings =
.value = Impostazioni
-
# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset.
profiler-popup-edit-settings-button =
.label = Modifica impostazioni…
-
profiler-popup-recording-screen = Registrazione in corso…
-
profiler-popup-start-recording-button =
.label = Avvia registrazione
-
profiler-popup-discard-button =
.label = Rimuovi
-
profiler-popup-capture-button =
.label = Acquisisci
-
profiler-popup-start-shortcut =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌃⇧1
*[other] Ctrl+Maiusc+1
}
-
profiler-popup-capture-shortcut =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌃⇧2
@@ -191,37 +175,33 @@ profiler-popup-capture-shortcut =
# Presets and their l10n IDs are defined in the file
-# devtools/client/performance-new/popup/background.jsm.js
+# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
+
# Presets and their l10n IDs are defined in the file
-# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
+# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
profiler-popup-presets-web-developer-description = Preset consigliato per il debug della maggior parte delle applicazioni web, con overhead limitato.
profiler-popup-presets-web-developer-label =
.label = Sviluppo web
-
profiler-popup-presets-firefox-description = Preset consigliato per la profilazione di { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-firefox-label =
.label = { -brand-shorter-name }
-
profiler-popup-presets-graphics-description = Preset per la diagnosi di problemi grafici in { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-graphics-label =
.label = Grafica
-
profiler-popup-presets-media-description2 = Preset per la diagnosi di problemi audio e video in { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-media-label =
.label = Multimediale
-
profiler-popup-presets-networking-description = Preset per la diagnosi di problemi di rete in { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-networking-label =
.label = Rete
-
profiler-popup-presets-power-description = Preset per la diagnosi di problemi relativi al consumo di energia in { -brand-shorter-name }, con overhead limitato.
+# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer).
profiler-popup-presets-power-label =
.label = Energia
-
profiler-popup-presets-custom-label =
.label = Personalizzato
@@ -238,7 +218,6 @@ appmenu-recently-closed-tabs =
.label = Schede chiuse di recente
appmenu-recently-closed-windows =
.label = Finestre chiuse di recente
-
# This allows to search through the browser's history.
appmenu-search-history =
.label = Cerca nella cronologia
@@ -251,8 +230,8 @@ appmenu-about =
.label = Informazioni su { -brand-shorter-name }
.accesskey = I
appmenu-get-help =
- .label = Ottieni assistenza
- .accesskey = O
+ .label = Ricevi assistenza
+ .accesskey = v
appmenu-help-more-troubleshooting-info =
.label = Altre info per la risoluzione di problemi
.accesskey = r
@@ -261,9 +240,8 @@ appmenu-help-report-site-issue =
appmenu-help-share-ideas =
.label = Condividi idee e feedback…
.accesskey = k
-
appmenu-help-switch-device =
- .label = Passaggio a un nuovo dispositivo
+ .label = Passa a un nuovo dispositivo
## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.
@@ -289,11 +267,18 @@ appmenu-help-not-deceptive =
appmenu-customizetoolbar =
.label = Personalizza barra degli strumenti…
-
appmenu-developer-tools-subheader = Strumenti del browser
appmenu-developer-tools-extensions =
.label = Estensioni per sviluppatori
-
appmenuitem-report-broken-site =
- .label = Segnala problemi con il sito
+ .label = Segnala problemi con il sito
+
+## Panel for privacy and security products
+appmenuitem-sign-in-account = Accedi al tuo account
+appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name }
+appmenuitem-monitor-description = Ottieni informazioni sulle violazioni di dati
+appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name }
+appmenuitem-relay-description = Mantieni al sicuro il tuo indirizzo email e telefono
+appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
+appmenuitem-vpn-description = Proteggi la tua attività online
diff --git a/l10n-it/browser/browser/browser.ftl b/l10n-it/browser/browser/browser.ftl
index bc0211f589..7f8f0acde4 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/browser.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/browser.ftl
@@ -5,11 +5,39 @@
## The main browser window's title
+# These are the default window titles everywhere except macOS.
+# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
+# opened has no title:
+#
+# default - "Mozilla Firefox"
+# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
+#
+# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
+# there *is* a content title.
+# Variables:
+# $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-window-titles =
.data-title-default = { -brand-full-name }
.data-title-private = { -brand-full-name } Navigazione anonima
.data-content-title-default = { $content-title } – { -brand-full-name }
.data-content-title-private = { $content-title } – { -brand-full-name } Navigazione anonima
+# These are the default window titles on macOS.
+# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
+# opened has no title:
+#
+#
+# "default" - "Mozilla Firefox"
+# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
+#
+# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
+# there *is* a content title.
+# Do not use the brand name in these, as we do on non-macOS.
+#
+# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
+# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
+#
+# Variables:
+# $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac-window-titles =
.data-title-default = { -brand-full-name }
.data-title-private = { -brand-full-name } – Navigazione anonima
@@ -20,6 +48,8 @@ browser-main-window-mac-window-titles =
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }
+# The non-variable portion of this MUST match the translation of
+# "PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE" in custom.properties
private-browsing-shortcut-text-2 = { -brand-shortcut-name } – Navigazione anonima
##
@@ -72,9 +102,12 @@ urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
urlbar-addons-notification-anchor =
.tooltiptext = Apri il pannello con il messaggio di installazione componente aggiuntivo
urlbar-tip-help-icon =
- .title = Ottieni assistenza
+ .title = Ricevi assistenza
urlbar-search-tips-confirm = OK
urlbar-search-tips-confirm-short = OK
+# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
+# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
+# localized equivalent.
urlbar-tip-icon-description =
.alt = Suggerimento:
urlbar-result-menu-button =
@@ -88,7 +121,7 @@ urlbar-result-menu-remove-from-history =
.label = Rimuovi dalla cronologia
.accesskey = R
urlbar-result-menu-tip-get-help =
- .label = Ottieni assistenza
+ .label = Ricevi assistenza
.accesskey = a
## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
@@ -98,6 +131,7 @@ urlbar-result-menu-tip-get-help =
urlbar-search-tips-onboard = Scrivi di meno e trova più risultati: cerca con { $engineName } direttamente dalla barra degli indirizzi.
urlbar-search-tips-redirect-2 = Inizia le tue ricerche dalla barra degli indirizzi per visualizzare suggerimenti da { $engineName } e dalla cronologia di navigazione.
+# Make sure to match the name of the Search panel in settings.
urlbar-search-tips-persist = Cercare è diventato ancora più semplice. Prova a rendere la tua ricerca più specifica qui nella barra degli indirizzi. Se invece preferisci visualizzare l’indirizzo, visita il pannello Ricerca nelle impostazioni.
# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
@@ -165,7 +199,7 @@ full-screen-exit =
## Search Engine selection buttons (one-offs)
-# This string prompts the user to use the list of one-click search engines in
+# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
# the Urlbar and searchbar.
search-one-offs-with-title = Adesso cerca con:
search-one-offs-change-settings-compact-button =
@@ -218,41 +252,58 @@ search-one-offs-actions =
## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match
## the action.
+# Opens the about:addons page in the home / recommendations section
quickactions-addons = Visualizza componenti aggiuntivi
quickactions-cmd-addons2 = componenti aggiuntivi
+# Opens the bookmarks library window
quickactions-bookmarks2 = Gestisci segnalibri
quickactions-cmd-bookmarks = segnalibri
+# Opens a SUMO article explaining how to clear history
quickactions-clearhistory = Cancella cronologia
quickactions-cmd-clearhistory = cancella cronologia
+# Opens about:downloads page
quickactions-downloads2 = Mostra download
quickactions-cmd-downloads = download
+# Opens about:addons page in the extensions section
quickactions-extensions = Gestisci estensioni
quickactions-cmd-extensions = estensioni
+# Opens the devtools web inspector
quickactions-inspector2 = Apri strumenti di sviluppo
quickactions-cmd-inspector = analisi pagina, devtools, sviluppatori
+# Opens about:logins
quickactions-logins2 = Gestisci password
quickactions-cmd-logins = credenziali, password
+# Opens about:addons page in the plugins section
quickactions-plugins = Gestisci plugin
quickactions-cmd-plugins = plugin
+# Opens the print dialog
quickactions-print2 = Stampa pagina
quickactions-cmd-print = stampa
# Opens the print dialog at the save to PDF option
quickactions-savepdf = Salva pagina come PDF
quickactions-cmd-savepdf = pdf
+# Opens a new private browsing window
quickactions-private2 = Apri finestra anonima
quickactions-cmd-private = navigazione anonima, incognito
+# Opens a SUMO article explaining how to refresh
quickactions-refresh = Ripristina { -brand-short-name }
quickactions-cmd-refresh = ripristina
+# Restarts the browser
quickactions-restart = Riavvia { -brand-short-name }
quickactions-cmd-restart = riavvia
+# Opens the screenshot tool
quickactions-screenshot3 = Cattura schermata
quickactions-cmd-screenshot = schermata, screenshot
+# Opens about:preferences
quickactions-settings2 = Gestisci impostazioni
quickactions-cmd-settings = impostazioni, preferenze, opzioni
+# Opens about:addons page in the themes section
quickactions-themes = Gestisci temi
quickactions-cmd-themes = temi
+# Opens a SUMO article explaining how to update the browser
quickactions-update = Aggiorna { -brand-short-name }
quickactions-cmd-update = aggiorna
+# Opens the view-source UI with current pages source
quickactions-viewsource2 = Visualizza sorgente pagina
quickactions-cmd-viewsource = visualizza sorgente, sorgente
# Tooltip text for the help button shown in the result.
@@ -430,9 +481,6 @@ sharing-warning-proceed-to-tab =
.label = Passa alla scheda
sharing-warning-disable-for-session =
.label = Disattiva avvisi relativi alla condivisione in questa sessione
-# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode).
-urlbar-search-mode-indicator-close =
- .aria-label = Chiudi
## DevTools F12 popup
@@ -440,6 +488,11 @@ enable-devtools-popup-description2 = Per utilizzare la scorciatoia da tastiera F
## URL Bar
+# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode).
+urlbar-search-mode-indicator-close =
+ .aria-label = Chiudi
+# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
+# engine is unknown.
urlbar-placeholder =
.placeholder = Cerca o inserisci un indirizzo
# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
@@ -514,6 +567,11 @@ urlbar-result-action-search-w-engine = Cerca con { $engine }
urlbar-result-action-sponsored = Sponsorizzato
urlbar-result-action-switch-tab = Passa alla scheda
urlbar-result-action-visit = Apri
+# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a
+# different container.
+# Variables
+# $container (String): the name of the target container
+urlbar-result-action-switch-tab-with-container = Passa alla scheda · <span>{ $container }</span>
# Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard.
urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Apri indirizzo dagli appunti
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
@@ -544,6 +602,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Copia
# $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }
+## Strings used for buttons in the urlbar
+
+# Label prompting user to search with a particular search engine.
+# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
+urlbar-result-search-with = Cerca con { $engine }
+
## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
@@ -560,7 +624,7 @@ urlbar-result-action-search-actions = Cerca nelle azioni
urlbar-group-firefox-suggest =
.label = { -firefox-suggest-brand-name }
# A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It
-# should use title case.
+# should use sentence case.
# Variables
# $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions
urlbar-group-search-suggestions =
@@ -679,6 +743,7 @@ bookmarks-toolbar-placeholder =
.title = Elementi della barra dei segnalibri
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
.label = Elementi della barra dei segnalibri
+# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
bookmarks-subview-bookmark-tab =
.label = Aggiungi scheda corrente ai segnalibri…
@@ -837,14 +902,29 @@ tabs-toolbar-list-all-tabs =
restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Vuoi riaprire le schede aperte in precedenza?</strong> È possibile ripristinare la sessione precedente dal menu <img data-l10n-name="icon"/> di { -brand-short-name }, nella sezione Cronologia.
restore-session-startup-suggestion-button = Mostra come fare
+## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy
+
+filepicker-blocked-infobar = La tua organizzazione ha bloccato l’accesso ai file locali su questo computer
+
## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)
data-reporting-notification-message = Alcune informazioni vengono inviate automaticamente a { -vendor-short-name } da { -brand-short-name } per migliorarne l’utilizzo.
data-reporting-notification-button =
.label = Scegli cosa condividere
.accesskey = S
+# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Navigazione anonima
+# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active.
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-indicator-tooltip =
+ .tooltiptext = Prevenzione perdita dati (DLP) tramite { $agentName }. Fai clic per ulteriori informazioni.
+content-analysis-panel-title = Protezione dati
+# Variables:
+# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected
+content-analysis-panel-text = La tua organizzazione utilizza { $agentName } per proteggersi da eventuali perdite di dati. <a data-l10n-name="info">Ulteriori informazioni</a>
+
## Unified extensions (toolbar) button
unified-extensions-button =
@@ -898,6 +978,8 @@ refresh-blocked-allow =
## Firefox Relay integration
firefox-relay-offer-why-to-use-relay = I nostri alias di posta elettronica, sicuri e facili da utilizzare, proteggono la tua identità e bloccano lo spam nascondendo il tuo indirizzo reale.
+# Variables:
+# $useremail (String): user email that will receive messages
firefox-relay-offer-what-relay-provides = Tutte le email inviate al tuo alias verranno inoltrate a <strong>{ $useremail }</strong> (a meno che tu non decida di bloccarle).
firefox-relay-offer-legal-notice = Facendo clic su “Utilizza alias di posta elettronica”, accetti le <label data-l10n-name="tos-url">Condizioni di utilizzo del servizio</label> e l’<label data-l10n-name="privacy-url">Informativa sulla privacy</label>.
@@ -935,4 +1017,3 @@ popup-warning-button =
# $popupURI (String): the URI for the pop-up window
popup-show-popup-menuitem =
.label = Visualizza “{ $popupURI }”
-
diff --git a/l10n-it/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-it/browser/browser/confirmationHints.ftl
index 36db3f0369..ede0142887 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/confirmationHints.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/confirmationHints.ftl
@@ -22,3 +22,11 @@ confirmation-hint-send-to-device = Inviata
confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = Nuovo alias creato.
confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = Alias esistente riutilizzato.
confirmation-hint-screenshot-copied = Schermata copiata.
+# Variables:
+# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1.
+confirmation-hint-duplicate-tabs-closed =
+ { $tabCount ->
+ [one] Chiusa { $tabCount } scheda
+ *[other] Chiuse { $tabCount } schede
+ }
+
diff --git a/l10n-it/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-it/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
index c1d385db7f..1c4ed8f076 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl
@@ -21,3 +21,21 @@ default-browser-prompt-message-alt = Velocità, sicurezza e privacy sempre garan
default-browser-prompt-button-primary-alt = Imposta come browser predefinito
default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = Non mostrare di nuovo questo messaggio
default-browser-prompt-button-secondary = Non adesso
+
+## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to
+## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for
+## Windows 10 and 11.
+
+default-browser-guidance-notification-title = Imposta { -brand-short-name } come predefinito
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 =
+ Passo 1: Apri Impostazioni > App predefinite
+ Passo 2: Vai a “Web browser”
+ Passo 3: Seleziona e scegli { -brand-short-name }
+# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app.
+default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 =
+ Passo 1: Apri Impostazioni > App predefinite
+ Passo 2: Seleziona “Imposta come predefinito” per { -brand-short-name }
+default-browser-guidance-notification-info-page = Mostrami come
+default-browser-guidance-notification-dismiss = Fatto
+
diff --git a/l10n-it/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-it/browser/browser/firefoxView.ftl
index b60ebe31c0..b39c3080b0 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/firefoxView.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/firefoxView.ftl
@@ -12,6 +12,8 @@ menu-tools-firefox-view =
.label = { -firefoxview-brand-name }
.accesskey = F
firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name }
+firefoxview-page-heading =
+ .heading = { -firefoxview-brand-name }
firefoxview-page-label =
.label = { -firefoxview-brand-name }
firefoxview-close-button =
@@ -49,8 +51,9 @@ firefoxview-syncedtabs-synctabs-description = Per visualizzare le schede da altr
firefoxview-syncedtabs-synctabs-checkbox = Permetti la sincronizzazione delle schede aperte
firefoxview-syncedtabs-loading-header = Sincronizzazione in corso
firefoxview-syncedtabs-loading-description = Una volta completata, le schede aperte in qualsiasi altro dispositivo verranno visualizzate qui. Controlla più tardi.
-firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = La tua azienda ha disattivato la sincronizzazione
+firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = La tua organizzazione ha disattivato la sincronizzazione
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } non è in grado di sincronizzare le schede tra i tuoi dispositivi in quanto un amministratore ha disattivato la sincronizzazione.
+firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description = { -brand-short-name } non è in grado di sincronizzare le schede tra i tuoi dispositivi in quanto la tua organizzazione ha disattivato la sincronizzazione.
firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Verifica la tua connessione a Internet
firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Se utilizzi un firewall o un proxy, verifica che { -brand-short-name } abbia il permesso di accedere a Internet.
firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Riprova
@@ -193,6 +196,8 @@ firefoxview-search-results-empty = Nessun risultato per “{ $query }”
firefoxview-sort-history-by-date-label = Ordina per data
firefoxview-sort-history-by-site-label = Ordina per sito
+firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label = Ordina per attività recente
+firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label = Mantieni l’ordine delle schede
# Variables:
# $url (string) - URL that will be opened in the new tab
firefoxview-opentabs-tab-row =
@@ -253,10 +258,33 @@ firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Per trovare schede che hai ch
##
-
## This message is displayed below the name of another connected device when it doesn't have any open tabs.
firefoxview-syncedtabs-device-notabs = Nessuna scheda aperta in questo dispositivo
firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Connetti un altro dispositivo
+firefoxview-pinned-tabs =
+ .title = Schede appuntate
+
+firefoxview-tabs =
+ .title = Schede
+
+## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page
+## Variables:
+## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected
+
+firefoxview-opentabs-pinned-tab =
+ .title = Passa a { $tabTitle }
+
+# This tooltip will be shown for a pinned tab whose URL is currently bookmarked.
+firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab =
+ .title = Passa a { $tabTitle } (nei segnalibri)
+
+## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab
+## Variables:
+## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected
+
+# This tooltip will be shown for an unpinned tab whose URL is currently bookmarked.
+firefoxview-opentabs-bookmarked-tab =
+ .title = { $url } (nei segnalibri)
diff --git a/l10n-it/browser/browser/firefoxWebAuthn.ftl b/l10n-it/browser/browser/firefoxWebAuthn.ftl
deleted file mode 100644
index 6fbe8159b2..0000000000
--- a/l10n-it/browser/browser/firefoxWebAuthn.ftl
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-it/browser/browser/fxviewTabList.ftl b/l10n-it/browser/browser/fxviewTabList.ftl
index bb6e3ee9a9..9b721a76ad 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/fxviewTabList.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/fxviewTabList.ftl
@@ -14,6 +14,10 @@ fxviewtabrow-time = { DATETIME($time, timeStyle: "short") }
# $targetURI (string) - URL of tab that will be opened in the new tab
fxviewtabrow-tabs-list-tab =
.title = Apri { $targetURI } in una nuova scheda
+# $tabTitle (string) - Title of tab being closed
+fxviewtabrow-close-tab-button =
+ .title = Chiudi { $tabTitle }
+
# Variables:
# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed
fxviewtabrow-dismiss-tab-button =
@@ -51,7 +55,20 @@ fxviewtabrow-move-tab-window = Sposta in una nuova finestra
.accesskey = u
fxviewtabrow-send-tab = Invia scheda a dispositivo
.accesskey = v
+fxviewtabrow-pin-tab = Appunta scheda
+ .accesskey = h
+fxviewtabrow-unpin-tab = Rilascia scheda
+ .accesskey = h
+fxviewtabrow-mute-tab = Disattiva audio nella scheda
+ .accesskey = i
+fxviewtabrow-unmute-tab = Attiva audio nella scheda
+ .accesskey = i
# Variables:
# $tabTitle (string) - Title of the tab to which the context menu is associated
fxviewtabrow-options-menu-button =
.title = Opzioni per { $tabTitle }
+
+fxviewtabrow-mute-tab-button-no-context =
+ .title = Disattiva audio nella scheda
+fxviewtabrow-unmute-tab-button-no-context =
+ .title = Attiva audio nella scheda
diff --git a/l10n-it/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-it/browser/browser/menubar.ftl
index 17c04e1324..0cf6d760c4 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/menubar.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/menubar.ftl
@@ -9,6 +9,12 @@
# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar.
+# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
+# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
+#
+# NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar.
+
+
## Application Menu (macOS only)
menu-application-preferences =
@@ -30,11 +36,9 @@ menu-application-touch-bar =
menu-quit =
.label = Esci
.accesskey = E
-
# This menu-quit-mac string is only used on macOS.
menu-quit-mac =
.label = Esci da { -brand-shorter-name }
-
menu-about =
.label = Informazioni su { -brand-shorter-name }
.accesskey = I
@@ -133,6 +137,8 @@ menu-view-history-button =
.label = Cronologia
menu-view-synced-tabs-sidebar =
.label = Schede sincronizzate
+menu-view-megalist-sidebar =
+ .label = Password
menu-view-full-zoom =
.label = Zoom
.accesskey = Z
@@ -308,7 +314,7 @@ menu-help =
.label = Aiuto
.accesskey = A
menu-get-help =
- .label = Ottieni assistenza
+ .label = Ricevi assistenza
.accesskey = n
menu-help-more-troubleshooting-info =
.label = Altre informazioni per la risoluzione di problemi
@@ -325,18 +331,16 @@ menu-help-exit-troubleshoot-mode =
.label = Disattiva Modalità risoluzione problemi
.accesskey = m
menu-help-switch-device =
- .label = Passaggio a un nuovo dispositivo
+ .label = Passa a un nuovo dispositivo
.accesskey = P
# Label of the Help menu item. Either this or
-# safeb.palm.notdeceptive.label from
-# phishing-afterload-warning-message.dtd is shown.
+# menu-help-notdeceptive is shown.
menu-help-report-deceptive-site =
.label = Segnala un sito ingannevole…
.accesskey = e
menu-help-not-deceptive =
.label = Non è un sito ingannevole…
.accesskey = e
-
menu-report-broken-site =
- .label = Segnala problemi con il sito
+ .label = Segnala problemi con il sito
diff --git a/l10n-it/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-it/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
index 871cd8db21..3b85b82437 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/newtab/asrouter.ftl
@@ -63,6 +63,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users =
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Sincronizza ovunque i tuoi segnalibri
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Ottima scoperta. Assicurati di non restare senza questo segnalibro sul tuo dispositivo mobile. Crea un { -fxaccount-brand-name }.
+cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = Ottima scoperta. Assicurati di non restare senza questo segnalibro sul tuo dispositivo mobile. Crea un account.
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Sincronizza subito i segnalibri…
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip =
.aria-label = Pulsante di chiusura
@@ -200,8 +201,10 @@ cfr-cbh-confirm-button = Rifiuta banner per i cookie
.accesskey = R
cfr-cbh-dismiss-button = Non adesso
.accesskey = N
-cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } ha appena bloccato dei cookie per te
-cookie-banner-blocker-cfr-body = Rifiutiamo automaticamente diversi pop-up per i cookie per rendere la vita più difficile ai siti che cercano di tracciarti.
+
+cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } ha appena rifiutato un banner per i cookie
+cookie-banner-blocker-onboarding-body = Meno distrazioni, meno cookie in grado di tracciarti su questo sito.
+cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = Ulteriori informazioni
## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights
@@ -231,10 +234,6 @@ fxa-sync-cfr-secondary = Ricordamelo più tardi
## Device Migration FxA Spotlight
-device-migration-fxa-spotlight-header = Stai utilizzando un dispositivo meno recente?
-device-migration-fxa-spotlight-body = Salva i tuoi dati per non perdere informazioni importanti come segnalibri e password, soprattutto se hai in programma di passare a un nuovo dispositivo.
-device-migration-fxa-spotlight-primary-button = Come posso salvare i miei dati
-device-migration-fxa-spotlight-link = Ricordamelo più tardi
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = Non dimenticarti di salvare i tuoi dati
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = Assicurati che le informazioni importanti, come segnalibri e password, siano aggiornate e protette su tutti i tuoi dispositivi.
device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = Inizia
@@ -269,3 +268,15 @@ launch-on-login-infobar-reject-button = Non adesso
launch-on-login-infobar-final-message = <strong>Vuoi aprire { -brand-short-name } quando riavvii il computer?</strong> Per gestire le impostazioni di avvio, cerca “avvio” nelle impostazioni.
launch-on-login-infobar-final-reject-button = No grazie
.accesskey = N
+
+## Tail Fox Set Default Spotlight
+
+# This title is displayed together with the picture of a running fox with a long tail.
+# In English, this is a figure of speech meaning 'stop something from following you'.
+# If the localization of this message is challenging, consider using a simplified
+# alternative as a reference for translation: 'Keep unwanted trackers away'.
+tail-fox-spotlight-title = Liberati dai fastidiosi elementi traccianti
+tail-fox-spotlight-subtitle = Dì addio alle irritanti pubblicità che ti seguono ovunque e vivi Internet in modo più sicuro e veloce.
+tail-fox-spotlight-primary-button = Apri i miei link con { -brand-short-name }
+tail-fox-spotlight-secondary-button = Non adesso
+
diff --git a/l10n-it/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-it/browser/browser/newtab/newtab.ftl
index fa2f45ef9c..a3065f9813 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/newtab/newtab.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -45,6 +45,7 @@ newtab-topsites-add-search-engine-header = Aggiungi motore di ricerca
newtab-topsites-add-shortcut-header = Nuova scorciatoia
newtab-topsites-edit-topsites-header = Modifica sito principale
newtab-topsites-edit-shortcut-header = Modifica scorciatoia
+newtab-topsites-add-shortcut-label = Aggiungi scorciatoia
newtab-topsites-title-label = Titolo
newtab-topsites-title-input =
.placeholder = Inserire un titolo
@@ -197,6 +198,7 @@ newtab-section-header-recent-activity = Attività recente
# Variables:
# $provider (String): Name of the corresponding content provider.
newtab-section-header-pocket = Consigliati da { $provider }
+newtab-section-header-stories = Storie che fanno riflettere
## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
@@ -205,6 +207,7 @@ newtab-empty-section-highlights = Inizia a navigare e, in questa sezione, verran
# Variables:
# $provider (String): Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
newtab-empty-section-topstories = Non c’è altro. Controlla più tardi per altre storie da { $provider }. Non vuoi aspettare? Seleziona un argomento tra quelli più popolari per scoprire altre notizie interessanti dal Web.
+newtab-empty-section-topstories-generic = Non c’è altro. Controlla più tardi per altre storie. Non vuoi aspettare? Seleziona un argomento tra quelli più popolari per scoprire altre notizie interessanti dal Web.
## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.
@@ -254,9 +257,9 @@ newtab-custom-row-selector =
newtab-custom-sponsored-sites = Scorciatoie sponsorizzate
newtab-custom-pocket-title = Consigliati da { -pocket-brand-name }
newtab-custom-pocket-subtitle = Contenuti eccezionali a cura di { -pocket-brand-name }, un membro della famiglia { -brand-product-name }
-newtab-custom-pocket-toggle =
- .label = Consigliati da { -pocket-brand-name }
- .description = Contenuti eccezionali a cura di { -pocket-brand-name }, un membro della famiglia { -brand-product-name }
+newtab-custom-stories-toggle =
+ .label = Storie consigliate
+ .description = Contenuti eccezionali curati dalla famiglia di prodotti { -brand-product-name }
newtab-custom-pocket-sponsored = Storie sponsorizzate
newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Mostra elementi salvati di recente
newtab-custom-recent-title = Attività recente
@@ -267,3 +270,25 @@ newtab-custom-recent-toggle =
newtab-custom-close-button = Chiudi
newtab-custom-settings = Gestisci altre impostazioni
+## New Tab Wallpapers
+
+newtab-wallpaper-title = Sfondi
+newtab-wallpaper-reset = Ripristina predefinito
+newtab-wallpaper-light-red-panda = Panda rosso
+newtab-wallpaper-light-mountain = Montagna imbiancata
+newtab-wallpaper-light-sky = Cielo con nuvole viola e rosa
+newtab-wallpaper-light-color = Forme gialle, blu e rosa
+newtab-wallpaper-light-landscape = Paesaggio con montagna avvolta da foschia blu
+newtab-wallpaper-light-beach = Spiaggia con palma
+newtab-wallpaper-dark-aurora = Aurora Borealis
+newtab-wallpaper-dark-color = Forme rosse e blu
+newtab-wallpaper-dark-panda = Panda rosso nascosto in una foresta
+newtab-wallpaper-dark-sky = Paesaggio cittadino con cielo notturno
+newtab-wallpaper-dark-mountain = Paesaggio con montagne
+newtab-wallpaper-dark-city = Paesaggio cittadino con tonalità viola
+
+# Variables
+# $author_string (String) - The name of the creator of the photo.
+# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located.
+newtab-wallpaper-attribution = Foto di <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> da <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a>
+
diff --git a/l10n-it/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-it/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
index 80906c3197..683f5780cd 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
@@ -70,6 +70,10 @@ mr1-onboarding-theme-header = Uno stile unico
mr1-onboarding-theme-subtitle = Personalizza { -brand-short-name } con un tema.
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Non adesso
+newtab-wallpaper-onboarding-title = Prova un tocco di colore
+newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Scegli uno sfondo per dare un look diverso alle nuove schede.
+newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Imposta sfondo
+
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Tema di sistema
@@ -398,3 +402,23 @@ onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Una volta completata
onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } è sempre dalla tua parte
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Grazie per aver scelto di utilizzare { -brand-short-name }, il browser supportato da Mozilla Foundation. Con il tuo supporto, lavoriamo per rendere Internet più sicuro e accessibile per tutti.
+## New user time and familiarity survey strings
+
+onboarding-new-user-time-based-survey-title = Da quanto tempo utilizzi { -brand-short-name }?
+onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = Quanto conosci { -brand-short-name }?
+
+# When translating "next" it means the next screen in onboarding.
+onboarding-new-user-survey-next-button-label = Avanti
+onboarding-new-user-survey-legal-link-label = Selezionando “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label }” accetti l’<a data-l10n-name="privacy_notice">informativa sulla privacy</a> di { -brand-product-name }
+
+onboarding-new-user-survey-subtitle = Il tuo feedback ci aiuta a rendere { -brand-short-name } ancora migliore.
+# When translating "brand new" it means completely new.
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = Ho appena iniziato
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = Meno di un mese
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 = Più di un mese, regolarmente
+onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 = Più di un mese, occasionalmente
+# When translating "brand new" it means completely new.
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-1 = Non lo conosco per nulla
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 = L’ho utilizzato alcune volte
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-3 = Lo conosco molto bene
+onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 = L’ho utilizzato in passato, ma è trascorso un po’ di tempo
diff --git a/l10n-it/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-it/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
index c81500835f..cab1d4e213 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl
@@ -14,6 +14,8 @@ policy-3rdparty = Imposta criteri a cui le estensioni basate su tecnologia WebEx
policy-AllowedDomainsForApps = Definisce i domini con cui è consentito accedere a Google Workspace.
+policy-AllowFileSelectionDialogs = Attiva le finestre di dialogo per la selezione di file.
+
policy-AppAutoUpdate = Attiva o disattiva aggiornamenti automatici dell’applicazione.
policy-AppUpdatePin = Impedisce l’aggiornamento di { -brand-short-name } a una versione superiore a quella indicata.
@@ -22,6 +24,10 @@ policy-AppUpdateURL = Imposta URL personalizzato per aggiornamento applicazione.
policy-Authentication = Configura autenticazione integrata per i siti in cui è supportata.
+policy-AutofillAddressEnabled = Attiva compilazione automatica per gli indirizzi.
+
+policy-AutofillCreditCardEnabled = Attiva compilazione automatica per i metodi di pagamento.
+
policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins = Definisce un elenco di protocolli esterni che possono essere utilizzati dalle origini approvate senza chiedere conferma all’utente.
policy-BackgroundAppUpdate2 = Attiva o disattiva il sistema di aggiornamento in background.
@@ -42,6 +48,8 @@ policy-CertificatesDescription = Aggiungi certificati o utilizza i certificati p
policy-Cookies = Consenti o nega ai siti web di impostare cookie.
+policy-ContentAnalysis = Attiva o disattiva la connessione all’agente per la prevenzione della perdita di dati.
+
# Containers in this context is referring to container tabs in Firefox.
policy-Containers = Imposta criteri relativi alle schede contenitore.
@@ -59,9 +67,12 @@ policy-DisableDefaultBrowserAgent = Impedisci al “default browser agent” di
policy-DisableDeveloperTools = Blocca accesso agli strumenti di sviluppo.
+policy-DisableEncryptedClientHello = Disattiva la funzione TLS Encrypted Client Hello (ECH).
+
policy-DisableFeedbackCommands = Disattiva i comandi per inviare feedback dal menu Aiuto (“Invia feedback…” e “Segnala un sito ingannevole…”).
policy-DisableFirefoxAccounts = Disattiva i servizi basati sugli { -fxaccount-brand-name }, incluso Sync.
+policy-DisableFirefoxAccounts1 = Disattiva i servizi basati su account, incluso Sync.
# Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated.
policy-DisableFirefoxScreenshots = Disattiva Firefox Screenshots.
@@ -214,6 +225,8 @@ policy-StartDownloadsInTempDirectory = Forza l’avvio dei download in una carte
policy-SupportMenu = Aggiungi una voce di menu personalizzata nel menu Aiuto.
+policy-TranslateEnabled = Attiva o disattiva la traduzione di pagine web.
+
policy-UserMessaging = Non visualizzare determinati messaggi all’utente.
policy-UseSystemPrintDialog = Stampa utilizzando la finestra di dialogo di sistema.
@@ -222,8 +235,3 @@ policy-UseSystemPrintDialog = Stampa utilizzando la finestra di dialogo di siste
policy-WebsiteFilter = Impedisci l’accesso a determinati siti web. Consulta la documentazione per ulteriori dettagli sul formato da utilizzare.
policy-Windows10SSO = Permetti l’utilizzo di Windows single sign-on per account Microsoft, account aziendale o dell’istituto di istruzione.
-
-
-
-
-
diff --git a/l10n-it/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-it/browser/browser/preferences/connection.ftl
index 27b83c751c..7cda384260 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/preferences/connection.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/preferences/connection.ftl
@@ -9,28 +9,26 @@ connection-window2 =
[macos] min-width: 47em
*[other] min-width: 52em
}
-
connection-close-key =
.key = w
-
connection-disable-extension =
.label = Disattiva estensione
-
connection-proxy-configure = Configurazione dei proxy per l’accesso a Internet
-
connection-proxy-option-no =
.label = Nessun proxy
.accesskey = N
connection-proxy-option-system =
.label = Utilizza le impostazioni proxy del sistema
.accesskey = u
+connection-proxy-option-wpad =
+ .label = Utilizza l’impostazione di sistema per il rilevamento automatico del proxy web
+ .accesskey = x
connection-proxy-option-auto =
.label = Individua automaticamente le impostazioni proxy per questa rete
.accesskey = e
connection-proxy-option-manual =
.label = Configurazione manuale dei proxy
.accesskey = m
-
connection-proxy-http = Proxy HTTP
.accesskey = H
connection-proxy-http-port = Porta
@@ -38,17 +36,14 @@ connection-proxy-http-port = Porta
connection-proxy-https-sharing =
.label = Utilizza questo proxy anche per HTTPS
.accesskey = c
-
connection-proxy-https = Proxy HTTPS
.accesskey = S
connection-proxy-ssl-port = Porta
.accesskey = o
-
connection-proxy-socks = Host SOCKS
.accesskey = K
connection-proxy-socks-port = Porta
.accesskey = a
-
connection-proxy-socks4 =
.label = SOCKS v4
.accesskey = 4
@@ -57,44 +52,33 @@ connection-proxy-socks5 =
.accesskey = 5
connection-proxy-noproxy = Nessun proxy per
.accesskey = x
-
connection-proxy-noproxy-desc = Esempio: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
-
# Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".)
connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Le connessioni verso localhost, 127.0.0.1/8 e ::1 non usano mai proxy.
-
connection-proxy-autotype =
.label = Configurazione automatica dei proxy (URL)
.accesskey = z
-
connection-proxy-reload =
.label = Ricarica
.accesskey = i
-
connection-proxy-autologin =
.label = Non richiedere l’autenticazione se la password è salvata
.accesskey = c
.tooltip = Questa opzione permette di autenticarsi direttamente con un proxy se risultano salvate delle credenziali. La richiesta verrà visualizzata in caso di errore.
-
connection-proxy-autologin-checkbox =
.label = Non richiedere l’autenticazione se la password è salvata
.accesskey = c
.tooltiptext = Questa opzione permette di autenticarsi direttamente con un proxy se risultano salvate delle credenziali. La richiesta verrà visualizzata in caso di errore.
-
connection-proxy-socks-remote-dns =
.label = DNS proxy per SOCKS v5
.accesskey = D
-
# Variables:
# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider
connection-dns-over-https-url-item-default =
.label = { $name } (predefinito)
.tooltiptext = Utilizza l’indirizzo predefinito per risolvere richieste DNS su HTTPS
-
connection-dns-over-https-url-custom =
.label = Personalizzato
.accesskey = P
.tooltiptext = Inserisci l’indirizzo da utilizzare per risolvere richieste DNS su HTTPS
-
connection-dns-over-https-custom-label = Personalizzato
-
diff --git a/l10n-it/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-it/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
index 3c81420650..1654d081e9 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
@@ -31,3 +31,11 @@ more-from-moz-learn-more-link = Ulteriori informazioni
more-from-moz-firefox-relay-title = { -relay-brand-name }
more-from-moz-firefox-relay-description = Proteggi la tua casella di posta e la tua identità con alias di posta elettronica gratuiti.
more-from-moz-firefox-relay-button = Ottieni { -relay-brand-short-name }
+
+## These strings are for the Mozilla Monitor card in about:preferences moreFromMozilla page
+
+more-from-moz-mozilla-monitor-title = { -mozmonitor-brand-name }
+more-from-moz-mozilla-monitor-us-description = Rimuovi automaticamente le tue informazioni personali esposte sul Web.
+more-from-moz-mozilla-monitor-global-description = Ricevi un avviso quando i tuoi dati sono coinvolti in una violazione di dati.
+more-from-moz-mozilla-monitor-button = Ottieni { -monitor-brand-short-name }
+
diff --git a/l10n-it/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-it/browser/browser/preferences/preferences.ftl
index 6e3b7dac87..bc44b0005d 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -31,7 +31,9 @@ settings-page-title = Impostazioni
search-input-box2 =
.style = width: 16em
.placeholder = Cerca nelle impostazioni
-managed-notice = Il browser è gestito dalla propria azienda.
+managed-notice = Il browser è gestito dalla propria organizzazione.
+managed-notice-info-icon =
+ .alt = Informazione
category-list =
.aria-label = Categorie
pane-general-title = Generale
@@ -203,6 +205,9 @@ containers-remove-alert-msg =
}
containers-remove-ok-button = Rimuovi questo contenitore
containers-remove-cancel-button = Non rimuovere questo contenitore
+settings-tabs-show-image-in-preview =
+ .label = Mostra un’anteprima quando si passa il puntatore sopra una scheda
+ .accessKey = h
## General Section - Language & Appearance
@@ -227,6 +232,8 @@ preferences-web-appearance-choice-input-dark =
# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without
# system colors.
preferences-web-appearance-override-warning = Le impostazioni per l’aspetto dei siti web sono sostituite dall’attuale selezione di colori. <a data-l10n-name="colors-link">Gestisci colori</a>
+preferences-web-appearance-override-warning2 =
+ .message = Le impostazioni per l’aspetto dei siti web sono sostituite dall’attuale selezione di colori.
# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed
# to adapt to your language, but should not be changed.
preferences-web-appearance-footer = Gestisci i temi di { -brand-short-name } in <a data-l10n-name="themes-link">Estensioni e temi</a>
@@ -254,6 +261,8 @@ preferences-default-zoom-value =
preferences-zoom-text-only =
.label = Ingrandisci solo il testo
.accesskey = t
+preferences-text-zoom-override-warning =
+ .message = Attenzione: se si seleziona “Ingrandisci solo il testo” e lo zoom predefinito non è impostato a 100%, alcuni siti o contenuti potrebbero non funzionare correttamente.
language-header = Lingua
choose-language-description = Scegli la lingua in cui visualizzare le pagine web
choose-button =
@@ -559,6 +568,9 @@ home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored =
home-prefs-recommended-by-header =
.label = Consigliati da { $provider }
home-prefs-recommended-by-description-new = Contenuti eccezionali a cura di { $provider }, un membro della famiglia { -brand-product-name }
+home-prefs-recommended-by-header-generic =
+ .label = Storie consigliate
+home-prefs-recommended-by-description-generic = Contenuti eccezionali curati dalla famiglia di prodotti { -brand-product-name }
##
@@ -696,6 +708,16 @@ sync-mobile-promo = Scarica Firefox per <img data-l10n-name="android-icon"/> <a
sync-profile-picture =
.tooltiptext = Cambia l’immagine del profilo
+sync-profile-picture-with-alt =
+ .tooltiptext = Cambia l’immagine del profilo
+ .alt = Cambia l’immagine del profilo
+
+sync-profile-picture-account-problem =
+ .alt = Immagine del profilo per l’account
+
+fxa-login-rejected-warning =
+ .alt = Avviso
+
sync-sign-out =
.label = Disconnetti…
.accesskey = t
@@ -899,7 +921,7 @@ forms-master-pw-change =
.label = Cambia la password principale…
.accesskey = w
forms-primary-pw-change =
- .label = Cambia la password principale…
+ .label = Cambia password principale…
.accesskey = w
# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches
# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly,
@@ -911,7 +933,6 @@ forms-windows-sso =
.label = Consenti single sign-on di Windows per account Microsoft, del lavoro o della scuola
forms-windows-sso-learn-more-link = Ulteriori informazioni
forms-windows-sso-desc = Gestisci account nelle impostazioni del dispositivo
-
windows-passkey-settings-label = Gestisci passkey nelle impostazioni di sistema
## OS Authentication dialog
@@ -1001,6 +1022,7 @@ sitedata-delete-on-close =
.label = Elimina cookie e dati dei siti web alla chiusura di { -brand-short-name }
.accesskey = c
sitedata-delete-on-close-private-browsing = Se la modalità Navigazione anonima è sempre attiva, i cookie e i dati dei siti web verranno eliminati alla chiusura di { -brand-short-name }.
+sitedata-delete-on-close-private-browsing2 = In base alle impostazioni della cronologia, i cookie e i dati dei siti web verranno eliminati alla chiusura di { -brand-short-name }.
sitedata-allow-cookies-option =
.label = Accetta cookie e dati dei siti web
.accesskey = A
@@ -1077,10 +1099,10 @@ addressbar-locbar-engines-option =
addressbar-locbar-quickactions-option =
.label = Azioni rapide
.accesskey = z
+addressbar-suggestions-settings = Modifica le impostazioni relative ai suggerimenti dei motori di ricerca
addressbar-locbar-showrecentsearches-option =
.label = Mostra ricerche recenti
.accesskey = r
-addressbar-suggestions-settings = Modifica le impostazioni relative ai suggerimenti dei motori di ricerca
addressbar-quickactions-learn-more = Ulteriori informazioni
## Privacy Section - Content Blocking
@@ -1263,6 +1285,8 @@ addon-recommendations-link = Ulteriori informazioni
collection-health-report-disabled = L’invio dei dati è stato disattivato nella configurazione utilizzata per questa build
collection-backlogged-crash-reports-with-link = Consenti a { -brand-short-name } di inviare segnalazioni di arresto anomalo in sospeso <a data-l10n-name="crash-reports-link">Ulteriori informazioni</a>
.accesskey = C
+collection-backlogged-crash-reports = Consenti a { -brand-short-name } di inviare segnalazioni di arresto anomalo in sospeso
+ .accesskey = C
privacy-segmentation-section-header = Nuove funzioni per migliorare la navigazione
privacy-segmentation-section-description = Quando introduciamo nuove funzioni che utilizzano i tuoi dati per offrire un’esperienza più personale:
privacy-segmentation-radio-off =
@@ -1352,7 +1376,7 @@ preferences-doh-default-desc = { -brand-short-name } decide quando utilizzare un
preferences-doh-default-detailed-desc-1 = Utilizza un DNS sicuro nei Paesi in cui è disponibile
preferences-doh-default-detailed-desc-2 = Utilizza il sistema predefinito di risoluzione dei nomi se si verifica un problema con il fornitore di DNS sicuro
preferences-doh-default-detailed-desc-3 = Utilizza un fornitore locale dove possibile
-preferences-doh-default-detailed-desc-4 = Disattiva in presenza di VPN, controllo parentale o criteri a livello aziendale
+preferences-doh-default-detailed-desc-4 = Disattiva in presenza di VPN, controllo parentale o criteri aziendali
preferences-doh-default-detailed-desc-5 = Disattiva nel caso in cui la rete richieda a { -brand-short-name } di non utilizzare un DNS sicuro
preferences-doh-setting-enabled =
.label = Protezione maggiore
diff --git a/l10n-it/browser/browser/profile/default-bookmarks.ftl b/l10n-it/browser/browser/profile/default-bookmarks.ftl
index d90695edf4..49c50c85c4 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/profile/default-bookmarks.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/profile/default-bookmarks.ftl
@@ -2,51 +2,38 @@
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
# This file intentionally uses hard-coded brand names instead of Fluent terms.
# This approach minimizes issues across multiple release channels and rebranded
# versions.
default-bookmarks-title = Segnalibri
default-bookmarks-heading = Segnalibri
-
default-bookmarks-toolbarfolder = Cartella della barra dei segnalibri
default-bookmarks-toolbarfolder-description = Aggiungere un segnalibro a questa cartella per mostrarlo nella barra dei segnalibri
-
# link title for https://www.mozilla.org/firefox/central/
default-bookmarks-getting-started = Come iniziare
-
# Firefox links folder name
default-bookmarks-firefox-heading = Mozilla Firefox
-
# link title for https://www.mozilla.org/firefox/help/
-default-bookmarks-firefox-get-help = Ottieni assistenza
-
+default-bookmarks-firefox-get-help = Ricevi assistenza
# link title for https://www.mozilla.org/firefox/customize/
default-bookmarks-firefox-customize = Personalizza Firefox
-
# link title for https://www.mozilla.org/contribute/
default-bookmarks-firefox-community = Collabora con noi
-
# link title for https://www.mozilla.org/about/
default-bookmarks-firefox-about = Informazioni
-
# Firefox Nightly links folder name
default-bookmarks-nightly-heading = Risorse per Firefox Nightly
-
# Nightly builds only, link title for https://blog.nightly.mozilla.org/
default-bookmarks-nightly-blog = Blog di Firefox Nightly
-
# Nightly builds only, link title for https://bugzilla.mozilla.org/
default-bookmarks-bugzilla = Mozilla - Segnalazione bug
-
# Nightly builds only, link title for https://developer.mozilla.org/
default-bookmarks-mdn = Mozilla Developer Network
-
# Nightly builds only, link title for https://addons.mozilla.org/firefox/addon/nightly-tester-tools/
default-bookmarks-nightly-tester-tools = Nightly Tester Tools
-
# Nightly builds only, link title for about:crashes
default-bookmarks-crashes = Elenco degli arresti anomali
-
# Nightly builds only, link title for https://planet.mozilla.org/
default-bookmarks-planet = Planet Mozilla
diff --git a/l10n-it/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-it/browser/browser/protectionsPanel.ftl
index 899f7544c7..2ccf96b32d 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/protectionsPanel.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/protectionsPanel.ftl
@@ -107,7 +107,6 @@ protections-panel-content-blocking-manage-settings =
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view =
.title = Segnala problemi con il sito
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description = Il blocco di determinati elementi traccianti può creare problemi in alcuni siti web. Segnalando questi problemi contribuisci a migliorare { -brand-short-name } per tutti gli utenti. Questa segnalazione verrà inviata a Mozilla e include l’indirizzo del sito e informazioni sulle impostazioni del browser. <label data-l10n-name="learn-more">Ulteriori informazioni</label>
-protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description2 = Il blocco di determinati elementi traccianti può creare problemi in alcuni siti web. Segnalando questi problemi contribuisci a migliorare { -brand-short-name } per tutti gli utenti. Questa segnalazione verrà inviata a { -vendor-short-name } e include l’indirizzo del sito e informazioni sulle impostazioni del browser.
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url = Indirizzo
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url-label =
.aria-label = Indirizzo
@@ -138,18 +137,22 @@ protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-off-for-site = Disattivare Blo
protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-for-site = Attivare Blocco banner per i cookie per questo sito?
protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning = { -brand-short-name } eliminerà i cookie per questo sito e aggiornerà la pagina. L’eliminazione dei cookie potrebbe disconnetterti dal sito o svuotare eventuali carrelli in sospeso.
protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-description = { -brand-short-name } cerca di rifiutare automaticamente tutte le richieste per i cookie nei siti supportati.
-protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Attivalo e { -brand-short-name } cercherà di rifiutare automaticamente i banner per i cookie su questo sito.
protections-panel-cookie-banner-view-cancel = Annulla
protections-panel-cookie-banner-view-turn-off = Disattiva
protections-panel-cookie-banner-view-turn-on = Attiva
+protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Attivalo e { -brand-short-name } cercherà di rifiutare automaticamente i banner per i cookie su questo sito.
protections-panel-cookie-banner-view-cancel-label =
.label = Annulla
protections-panel-cookie-banner-view-turn-off-label =
.label = Disattiva
protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-label =
.label = Attiva
-
protections-panel-report-broken-site =
- .label = Segnala problemi con il sito
- .title = Segnala problemi con il sito
+ .label = Segnala problemi con il sito
+ .title = Segnala problemi con il sito
+
+## Protections panel info message
+cfr-protections-panel-header = Naviga senza lasciarti seguire
+cfr-protections-panel-body = Mantieni i tuoi dati al riparo da occhi indiscreti. { -brand-short-name } ti protegge dagli elementi traccianti più comuni che cercano di seguire le tue attività online.
+cfr-protections-panel-link-text = Ulteriori informazioni
diff --git a/l10n-it/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-it/browser/browser/sanitize.ftl
index cacaf256b1..73e171f0a2 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/sanitize.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/sanitize.ftl
@@ -4,27 +4,29 @@
sanitize-prefs2 =
.title = Impostazioni per la cancellazione della cronologia
- .style = min-width: 34em
+ .style = min-width: 38em
sanitize-prefs-style =
- .style = width: 17em
+ .style = width: 21em
sanitize-dialog-title2 =
.title = Elimina dati di navigazione e cookie
- .style = min-width: 34em
+ .style = min-width: 40em
sanitize-dialog-title =
.title = Cancella cronologia recente
- .style = min-width: 34em
+ .style = min-width: 38em
# When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the
# title instead of dialog-title.
sanitize-dialog-title-everything =
.title = Cancella tutta la cronologia
- .style = min-width: 34em
+ .style = min-width: 38em
clear-data-settings-label = Alla chiusura di { -brand-short-name } eliminare automaticamente
+sanitize-on-shutdown-description = Elimina automaticamente tutti gli elementi selezionati alla chiusura di { -brand-short-name }.
+
## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with
## values localized using clear-time-duration-value-* messages.
## clear-time-duration-suffix is left empty in English, but can be
@@ -38,8 +40,8 @@ clear-time-duration-prefix =
.accesskey = n
clear-time-duration-prefix2 =
- .value = Quando:
- .accesskey = Q
+ .value = Periodo:
+ .accesskey = P
clear-time-duration-value-last-hour =
.label = ultima ora
@@ -68,14 +70,23 @@ item-history-and-downloads =
.label = Cronologia navigazione e download
.accesskey = z
-item-browsing-and-search =
- .label = Siti visitati, moduli salvati e ricerche
- .accesskey = S
+item-history-form-data-downloads =
+ .label = Cronologia
+ .accesskey = C
+
+item-history-form-data-downloads-description = Elimina cronologia dei siti visitati e dei file scaricati, informazioni per la compilazione automatica dei moduli, ricerche
item-cookies =
.label = Cookie
.accesskey = o
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. MB"
+item-cookies-site-data-with-size =
+ .label = Cookie e dati dei siti web ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = o
+
item-cookies-site-data =
.label = Cookie e dati dei siti web
.accesskey = o
@@ -90,6 +101,13 @@ item-cache =
.label = Cache
.accesskey = h
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of cached data
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+item-cached-content-with-size =
+ .label = File e pagine salvati temporaneamente nella cache ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = h
+
item-cached-content =
.label = Cache temporanea per file e pagine
.accesskey = h
@@ -106,10 +124,6 @@ item-site-prefs =
item-site-prefs-description = Reimposta i permessi e le preferenze dei siti alle impostazioni originali
-item-download-history =
- .label = Elenco dei file scaricati
- .accesskey = E
-
data-section-label = Dati
item-site-settings =
@@ -131,6 +145,9 @@ sanitize-button-ok =
sanitize-button-ok2 =
.label = Cancella
+sanitize-button-ok-on-shutdown =
+ .label = Salva modifiche
+
# The label for the default button between the user clicking it and the window
# closing. Indicates the items are being cleared.
sanitize-button-clearing =
@@ -145,5 +162,3 @@ sanitize-everything-warning = Tutta la cronologia verrà eliminata.
# Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of
# history items to clear.
sanitize-selected-warning = Tutti gli elementi selezionati verranno eliminati.
-
-
diff --git a/l10n-it/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-it/browser/browser/screenshots.ftl
index 0c066653d7..a474260144 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/screenshots.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/screenshots.ftl
@@ -3,12 +3,10 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
screenshot-toolbarbutton =
- .label = Acquisisci schermata
- .tooltiptext = Acquisisci schermata
-
+ .label = Acquisisci schermata
+ .tooltiptext = Acquisisci schermata
screenshot-shortcut =
- .key = S
-
+ .key = S
screenshots-instructions = Trascina o fai clic su una pagina per selezionare un’area della pagina. Premi ESC per annullare.
screenshots-cancel-button = Annulla
screenshots-save-visible-button = Salva l’area visibile
@@ -18,14 +16,13 @@ screenshots-download-button-tooltip = Scarica screenshot
screenshots-copy-button = Copia
screenshots-copy-button-tooltip = Copia lo screenshot negli appunti
screenshots-download-button-title =
- .title = Scarica screenshot
+ .title = Scarica screenshot
screenshots-copy-button-title =
- .title = Copia lo screenshot negli appunti
+ .title = Copia lo screenshot negli appunti
screenshots-cancel-button-title =
- .title = Annulla
+ .title = Annulla
screenshots-retry-button-title =
- .title = Riprova cattura
-
+ .title = Riprova cattura
screenshots-meta-key =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌘
@@ -33,28 +30,67 @@ screenshots-meta-key =
}
screenshots-notification-link-copied-title = Link copiato
screenshots-notification-link-copied-details = Il link all’immagine è stato copiato negli appunti. Utilizza { screenshots-meta-key }-V per incollarlo.
-
screenshots-notification-image-copied-title = Immagine copiata
screenshots-notification-image-copied-details = L’immagine è stata copiata negli appunti. Premi { screenshots-meta-key }-V per incollarla.
-
screenshots-request-error-title = Fuori servizio
screenshots-request-error-details = Siamo spiacenti, non è stato possibile salvare l’immagine. Riprova più tardi.
-
screenshots-connection-error-title = Non è possibile accedere alle immagini salvate.
screenshots-connection-error-details = Verifica che la connessione a Internet stia funzionando correttamente. Se è possibile accedere ad altri siti, potrebbe trattarsi di un problema temporaneo con il servizio { -screenshots-brand-name }.
-
screenshots-login-error-details = Non è stato possibile salvare l’immagine in quanto si è verificato un problema con il servizio { -screenshots-brand-name }. Riprova più tardi.
-
screenshots-unshootable-page-error-title = Non è possibile acquisire una schermata di questa pagina.
screenshots-unshootable-page-error-details = Non è possibile acquisire una schermata in quanto non si tratta di una normale pagina web.
-
screenshots-empty-selection-error-title = L’area selezionata è troppo piccola
-
screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } è disattivato in navigazione anonima.
screenshots-private-window-error-details = Ci dispiace per l’inconveniente. Stiamo lavorando a questa funzione per le prossime versioni.
-
screenshots-generic-error-title = Wow! { -screenshots-brand-name } è andato in tilt
screenshots-generic-error-details = Non sappiamo che cosa sia successo. Riprova, magari con una pagina diversa.
-
screenshots-too-large-error-title = Lo screenshot è stato ritagliato in quanto troppo grande
screenshots-too-large-error-details = Selezionare un’area inferiore a 32.700 pixel nel lato più lungo, o con una superficie complessiva inferiore a 124.900.000 pixel.
+screenshots-component-retry-button =
+ .title = Riprova cattura
+ .aria-label = Riprova cattura
+screenshots-component-cancel-button =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Annulla (esc)
+ *[other] Annulla (Esc)
+ }
+ .aria-label = Annulla
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
+screenshots-component-copy-button =
+ .title = Copia ({ $shortcut })
+ .aria-label = Copia
+screenshots-component-copy-button-label = Copia
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
+screenshots-component-download-button =
+ .title = Scarica ({ $shortcut })
+ .aria-label = Scarica
+screenshots-component-download-button-label = Scarica
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
+screenshots-component-copy-button-2 = Copia
+ .title = Copia ({ $shortcut })
+ .aria-label = Copia
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
+screenshots-component-download-button-2 = Scarica
+ .title = Scarica ({ $shortcut })
+ .aria-label = Scarica
+
+## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
+## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.
+
+screenshots-component-download-key = S
+screenshots-component-copy-key = C
+
+##
+
+# This string represents the selection size area
+# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456)
+# Variables:
+# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
+# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
+screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height }
+screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height }
diff --git a/l10n-it/browser/browser/search.ftl b/l10n-it/browser/browser/search.ftl
index 49b5f7c1e4..8b23ff99f3 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/search.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/search.ftl
@@ -10,10 +10,8 @@
opensearch-error-duplicate-title = Errore di installazione
opensearch-error-duplicate-desc = Non è stato possibile installare il plugin di ricerca da “{ $location-url }” poiché ne esiste già uno con lo stesso nome.
-
opensearch-error-format-title = Formato non valido
opensearch-error-format-desc = Non è stato possibile installare il motore di ricerca da: { $location-url }
-
opensearch-error-download-title = Errore download
opensearch-error-download-desc = Non è stato possibile scaricare il plugin di ricerca da: { $location-url }
@@ -21,11 +19,9 @@ opensearch-error-download-desc = Non è stato possibile scaricare il plugin di r
searchbar-submit =
.tooltiptext = Avvia ricerca
-
# This string is displayed in the search box when the input field is empty
searchbar-input =
.placeholder = Cerca
-
searchbar-icon =
.tooltiptext = Cerca
@@ -35,4 +31,6 @@ searchbar-icon =
## $newEngine (String) - the search engine to replace the removed search engine.
removed-search-engine-message = <strong>Il motore di ricerca predefinito è stato cambiato.</strong> { $oldEngine } non è più disponibile tra i motori di ricerca predefiniti di { -brand-short-name } e { $newEngine } è ora impostato come motore di ricerca predefinito. È possibile modificare il motore di ricerca predefinito nelle impostazioni. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Ulteriori informazioni</label>
+removed-search-engine-message2 = <strong>Il motore di ricerca predefinito è stato cambiato.</strong> { $oldEngine } non è più disponibile tra i motori di ricerca predefiniti di { -brand-short-name } e { $newEngine } è ora impostato come motore di ricerca predefinito. È possibile modificare il motore di ricerca predefinito nelle impostazioni.
remove-search-engine-button = OK
+
diff --git a/l10n-it/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-it/browser/browser/shopping.ftl
index be72e1e1cb..02b0207d9a 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/shopping.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/shopping.ftl
@@ -64,6 +64,12 @@ shopping-message-bar-page-not-supported =
.heading = Impossibile verificare queste recensioni
.message = Purtroppo non è possibile verificare la qualità delle recensioni per alcuni tipi di prodotto come carte regalo, video in streaming e giochi.
+shopping-message-bar-keep-closed-header =
+ .heading = Mantenere chiusa?
+ .message = È possibile mantenere chiusa Verifica recensioni per impostazione predefinita. Al momento viene aperta automaticamente.
+shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button = No grazie
+shopping-message-bar-keep-closed-accept-button = Sì, mantieni chiusa
+
## Strings for the product review snippets card
shopping-highlights-label =
@@ -84,11 +90,28 @@ shopping-show-less-button = Nascondi dettagli
shopping-settings-label =
.label = Impostazioni
shopping-settings-recommendations-toggle =
- .label = Mostra annunci nella verifica recensioni
+ .label = Mostra annunci in Verifica recensioni
shopping-settings-recommendations-learn-more2 = Promuoviamo solo prodotti con recensioni affidabili. <a data-l10n-name="review-quality-url">Ulteriori informazioni</a>
-shopping-settings-opt-out-button = Disattiva verifica recensioni
+shopping-settings-opt-out-button = Disattiva Verifica recensioni
powered-by-fakespot = Verifica recensioni con tecnologia <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>.
+shopping-settings-auto-open-toggle =
+ .label = Apri automaticamente Verifica recensioni
+
+# Description text for regions where we support three sites. Sites are limited to Amazon, Walmart and Best Buy.
+# Variables:
+# $firstSite (String) - The first shopping page name
+# $secondSite (String) - The second shopping page name
+# $thirdSite (String) - The third shopping page name
+shopping-settings-auto-open-description-three-sites = Quando visualizzi un prodotto su { $firstSite }, { $secondSite } e { $thirdSite }
+
+# Description text for regions where we support only one site (e.g. currently used in FR/DE with Amazon).
+# Variables:
+# $currentSite (String) - The current shopping page name
+shopping-settings-auto-open-description-single-site = Quando visualizzi un prodotto su { $currentSite }
+
+shopping-settings-sidebar-enabled-state = Verifica recensioni è <strong>attiva</strong>
+
## Strings for the adjusted rating component
# "Adjusted rating" means a star rating that has been adjusted to include only
@@ -121,9 +144,9 @@ shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-unreliable = Recensioni inaffid
## Strings for UrlBar button
shopping-sidebar-open-button2 =
- .tooltiptext = Apri verifica recensioni
+ .tooltiptext = Apri Verifica recensioni
shopping-sidebar-close-button2 =
- .tooltiptext = Chiudi verifica recensioni
+ .tooltiptext = Chiudi Verifica recensioni
## Strings for the unanalyzed product card.
## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on
@@ -145,13 +168,13 @@ ad-by-fakespot = Annuncio di { -fakespot-brand-name }
## Shopping survey strings.
shopping-survey-headline = Aiutaci a migliorare { -brand-product-name }
-shopping-survey-question-one = Quanto sei soddisfatto della tua esperienza con la verifica recensioni di { -brand-product-name }?
+shopping-survey-question-one = Quanto sei soddisfatto della tua esperienza con Verifica recensioni di { -brand-product-name }?
shopping-survey-q1-radio-1-label = Molto soddisfatto
shopping-survey-q1-radio-2-label = Soddisfatto
shopping-survey-q1-radio-3-label = Indifferente
shopping-survey-q1-radio-4-label = Insoddisfatto
shopping-survey-q1-radio-5-label = Molto insoddisfatto
-shopping-survey-question-two = La verifica recensioni ti ha aiutato a prendere decisioni prima dell’acquisto?
+shopping-survey-question-two = Verifica recensioni ti ha aiutato a prendere decisioni prima dell’acquisto?
shopping-survey-q2-radio-1-label = Sì
shopping-survey-q2-radio-2-label = No
shopping-survey-q2-radio-3-label = Non so
@@ -165,11 +188,31 @@ shopping-survey-thanks =
## "price tag" refers to the price tag icon displayed in the address bar to
## access the feature.
-shopping-callout-closed-opted-in-subtitle = Torna a <strong>verifica recensioni</strong> quando vedi l’icona con il cartellino del prezzo.
+shopping-callout-closed-opted-in-subtitle = Torna a <strong>Verifica recensioni</strong> quando vedi l’icona con il cartellino del prezzo.
shopping-callout-pdp-opted-in-title = Queste recensioni sono affidabili? Scoprilo velocemente.
-shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle = Apri verifica recensioni per visualizzare la valutazione rettificata dopo aver rimosso le recensioni inaffidabili. Inoltre, scopri i punti salienti estratti da recensioni autentiche inserite di recente.
+shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle = Apri Verifica recensioni per visualizzare la valutazione rettificata dopo aver rimosso le recensioni inaffidabili. Inoltre, scopri i punti salienti estratti da recensioni autentiche inserite di recente.
shopping-callout-closed-not-opted-in-title = Recensioni affidabili in un clic
-shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle = Prova verifica recensioni ogni volta che vedi l’icona con il cartellino del prezzo. Ottieni rapidamente informazioni dettagliate da veri acquirenti, prima di acquistare.
+shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle = Prova Verifica recensioni ogni volta che vedi l’icona con il cartellino del prezzo. Ottieni rapidamente informazioni dettagliate da veri acquirenti, prima di acquistare.
+
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-title = Recensioni affidabili in un solo clic
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle = Fai clic sull’icona con il cartellino del prezzo nella barra degli indirizzi per tornare a Verifica recensioni.
+shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-button = OK
+
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-title = Acquista con fiducia
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle = Non sei sicuro se le recensioni di un prodotto siano vere? Verifica recensioni di { -brand-product-name } può aiutarti.
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button = Apri Verifica recensioni
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-close-button = Chiudi
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox = Non mostrare di nuovo
+shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt =
+ .aria-label = Illustrazione astratta di tre recensioni di prodotti. Una presenta un simbolo di avviso per indicare che non si tratta di una recensione affidabile.
+
+shopping-callout-disabled-auto-open-title = Verifica recensioni è ora chiusa per impostazione predefinita
+shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle = Fai clic sull’icona con il cartellino del prezzo nella barra degli indirizzi ogni volta che vuoi verificare l’affidabilità delle recensioni di un prodotto.
+shopping-callout-disabled-auto-open-button = OK
+
+shopping-callout-opted-out-title = Verifica recensioni è disattivata
+shopping-callout-opted-out-subtitle = Per riattivarla, fai clic sull’icona con il cartellino del prezzo nella barra degli indirizzi e segui le indicazioni.
+shopping-callout-opted-out-button = OK
## Onboarding message strings.
@@ -182,7 +225,6 @@ shopping-onboarding-headline = Prova la nostra guida alle recensioni di prodotti
shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1 = Scopri quanto sono affidabili le recensioni dei prodotti su <b>{ $currentSite }</b> prima di acquistarli. Verifica recensioni, una funzione sperimentale di { -brand-product-name }, è integrata direttamente nel browser. Funziona anche su <b>{ $secondSite }</b> e <b>{ $thirdSite }</b>.
shopping-onboarding-single-subtitle = Scopri quanto sono affidabili le recensioni dei prodotti su <b>{ $currentSite }</b> prima di acquistarli. Verifica recensioni, una funzione sperimentale di { -brand-product-name }, è integrata direttamente nel browser.
shopping-onboarding-body = Utilizzando la tecnologia di { -fakespot-brand-full-name }, ti aiutiamo a evitare recensioni di parte e non autentiche. Il nostro modello di intelligenza artificiale migliora costantemente per proteggerti mentre fai acquisti. <a data-l10n-name="learn_more">Ulteriori informazioni</a>
-shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use2 = Selezionando “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ accetti l’<a data-l10n-name="privacy_policy">informativa sulla privacy</a> e le <a data-l10n-name="terms_of_use">condizioni di utilizzo del servizio</a> di { -fakespot-brand-name }.
shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3 = Selezionando “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ accetti l’<a data-l10n-name="privacy_policy">informativa sulla privacy</a> di { -brand-product-name } e le <a data-l10n-name="terms_of_use">condizioni di utilizzo del servizio</a> di { -fakespot-brand-name }.
shopping-onboarding-opt-in-button = Sì, provala
shopping-onboarding-not-now-button = Non adesso
@@ -195,9 +237,3 @@ shopping-onboarding-dialog-close-button =
# $total (Int) - Total number of pages
shopping-onboarding-welcome-steps-indicator-label =
.aria-label = Avanzamento: passo { $current } di { $total }
-
-
-
-
-
-
diff --git a/l10n-it/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-it/browser/browser/sidebarMenu.ftl
index dcb9047319..fc60229da5 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/sidebarMenu.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/sidebarMenu.ftl
@@ -11,8 +11,12 @@ sidebar-menu-history =
sidebar-menu-synced-tabs =
.label = Schede sincronizzate
+sidebar-menu-megalist =
+ .label = Password
+
sidebar-menu-close =
.label = Chiudi barra laterale
sidebar-close-button =
.tooltiptext = Chiudi la barra laterale
+
diff --git a/l10n-it/browser/browser/sync.ftl b/l10n-it/browser/browser/sync.ftl
index c151a8eca3..b50ffaef62 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/sync.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/sync.ftl
@@ -42,3 +42,6 @@ fxa-menu-send-tab-to-device-description = Invia immediatamente una scheda a qual
fxa-menu-sign-out =
.label = Disconnetti…
+fxa-menu-sync-title = Sincronizzazione
+fxa-menu-sync-description = Il tuo Web, ovunque ti trovi
+
diff --git a/l10n-it/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-it/browser/browser/tabContextMenu.ftl
index 8fac0811e8..f443ecff31 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/tabContextMenu.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/tabContextMenu.ftl
@@ -68,6 +68,9 @@ move-to-new-window =
tab-context-close-multiple-tabs =
.label = Chiudi più schede
.accesskey = u
+tab-context-close-duplicate-tabs =
+ .label = Chiudi schede duplicate
+ .accesskey = e
tab-context-share-url =
.label = Condividi
.accesskey = o
@@ -95,7 +98,7 @@ tab-context-move-tabs =
[1] Sposta scheda
*[other] Sposta schede
}
- .accesskey = S
+ .accesskey = t
tab-context-send-tabs-to-device =
.label =
@@ -104,3 +107,4 @@ tab-context-send-tabs-to-device =
*[other] Invia { $tabCount } schede a dispositivo
}
.accesskey = n
+
diff --git a/l10n-it/browser/browser/translations.ftl b/l10n-it/browser/browser/translations.ftl
index ed0d50246d..6a26370f30 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/translations.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/translations.ftl
@@ -48,7 +48,7 @@ translations-panel-settings-always-translate-language =
translations-panel-settings-always-translate-unknown-language =
.label = Traduci sempre da questa lingua
translations-panel-settings-always-offer-translation =
- .label = Proponi sempre la traduzione
+ .label = Proponi sempre la traduzione
# Text displayed for the option to never translate a given language
# Variables:
# $language (string) - The localized display name of the detected language
@@ -126,7 +126,21 @@ translations-manage-description = Scarica le lingue per la traduzione non in lin
translations-manage-all-language = Tutte le lingue
translations-manage-download-button = Scarica
translations-manage-delete-button = Elimina
-
+translations-manage-intro-2 = Imposta le tue preferenze relative alla lingua e alla traduzione dei siti, gestisci le lingue scaricate per la traduzione non in linea.
+translations-manage-download-description = Scarica lingue per la traduzione non in linea
+translations-manage-language-download-button =
+ .label = Scarica
+translations-manage-language-download-all-button =
+ .label = Scarica tutte
+ .accesskey = u
+translations-manage-language-remove-button =
+ .label = Rimuovi
+translations-manage-language-remove-all-button =
+ .label = Rimuovi tutte
+ .accesskey = e
+translations-manage-error-install = Si è verificato un errore durante l’installazione dei file di lingua. Riprova.
+translations-manage-error-download = Si è verificato un errore durante il download dei file di lingua. Riprova.
+translations-manage-error-delete = Si è verificato un errore durante l’eliminazione dei file di lingua. Riprova.
translations-manage-intro = Imposta le tue preferenze relative alla lingua e alla traduzione dei siti, gestisci le lingue installate per la traduzione non in linea.
translations-manage-install-description = Installa lingue per la traduzione non in linea
translations-manage-language-install-button =
@@ -134,16 +148,7 @@ translations-manage-language-install-button =
translations-manage-language-install-all-button =
.label = Installa tutte
.accesskey = I
-translations-manage-language-remove-button =
- .label = Rimuovi
-translations-manage-language-remove-all-button =
- .label = Rimuovi tutte
- .accesskey = e
-translations-manage-error-install = Si è verificato un errore durante l’installazione dei file della lingua. Riprova.
-translations-manage-error-remove = Si è verificato un errore durante la rimozione dei file della lingua. Riprova.
-
-translations-manage-error-download = Si è verificato un errore durante il download dei file. Riprova.
-translations-manage-error-delete = Si è verificato un errore durante l’eliminazione dei file della lingua. Riprova.
+translations-manage-error-remove = Si è verificato un errore durante la rimozione dei file di lingua. Riprova.
translations-manage-error-list = Impossibile ottenere l’elenco delle lingue disponibili per la traduzione. Aggiorna la pagina per riprovare.
translations-settings-title =
.title = Impostazioni traduzione
@@ -173,4 +178,90 @@ translations-settings-close-dialog =
.buttonlabelaccept = Chiudi
.buttonaccesskeyaccept = C
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-selection =
+ .label = Traduci selezione…
+ .accesskey = z
+
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# selected text to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-selection-to-language =
+ .label = Traduci selezione in { $language }
+ .accesskey = z
+
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language.
+main-context-menu-translate-link-text =
+ .label = Traduci testo del link…
+ .accesskey = k
+
+# Text displayed in the right-click context menu for translating
+# the text of a hyperlink to a target language.
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the target language
+main-context-menu-translate-link-text-to-language =
+ .label = Traduci testo del link in { $language }
+ .accesskey = k
+
+# Text displayed in the select translations panel header.
+select-translations-panel-header = Traduzione
+
+# Text displayed above the from-language dropdown menu.
+select-translations-panel-from-label = Da
+
+# Text displayed above the to-language dropdown menu.
+select-translations-panel-to-label = A
+
+# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu.
+select-translations-panel-try-another-language-label = Prova un’altra lingua sorgente
+
+# Text displayed on the copy button before it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button =
+ .label = Copia
+
+# Text displayed on the copy button after it is clicked.
+select-translations-panel-copy-button-copied =
+ .label = Copiato
+
+select-translations-panel-done-button =
+ .label = Fatto
+
+select-translations-panel-translate-full-page-button =
+ .label = Traduci pagina completa
+
+# Text displayed as a placeholder when the panel is idle.
+select-translations-panel-idle-placeholder-text = Il testo tradotto verrà visualizzato qui.
+
+# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating.
+select-translations-panel-translating-placeholder-text = Traduzione in corso…
+select-translations-panel-init-failure-message =
+ .message = Impossibile caricare le lingue. Verifica la tua connessione a internet e riprova.
+
+select-translations-panel-cancel-button =
+ .label = Annulla
+select-translations-panel-translate-button =
+ .label = Traduci
+select-translations-panel-try-again-button =
+ .label = Riprova
+# Text displayed when the translation fails to complete.
+select-translations-panel-translation-failure-message =
+ .message = Si è verificato un problema durante la traduzione. Riprova.
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The language of the document.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-known =
+ .message = Siamo spiacenti, ma { $language } non è ancora supportato.
+select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown =
+ .message = Siamo spiacenti, questa lingua non è ancora supportata.
+# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page.
+select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem =
+ .label = Impostazioni traduzione
diff --git a/l10n-it/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-it/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
index 3b01c7d739..fc3c7a7eae 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/webProtocolHandler.ftl
@@ -13,8 +13,12 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Non adesso
protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Aprire sempre i link a indirizzi email con { $url }?
protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } è ora il sito predefinito per la gestione dei link che inviano email.
+protocolhandler-mailto-handler-set-message = Utilizzare <strong>{ $url } in { -brand-short-name }</strong> ogni volta che fai clic su un link che apre la tua posta elettronica?
+protocolhandler-mailto-handler-set = Utilizzare <strong>{ -brand-short-name } per aprire { $url }</strong> ogni volta che fai clic su un link che apre la tua posta elettronica?
+protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ $url } in { -brand-short-name }</strong> è ora il gestore predefinito di posta elettronica per il tuo computer.
+protocolhandler-mailto-handler-confirm = <strong>{ -brand-short-name } aprirà { $url }</strong> ogni volta che fai clic su un link che invia email.
+
##
protocolhandler-mailto-handler-yes-button = Imposta come predefinito
protocolhandler-mailto-handler-no-button = Non adesso
-
diff --git a/l10n-it/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-it/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
index 504a931ab6..cb85f778d1 100644
--- a/l10n-it/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
+++ b/l10n-it/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
@@ -171,6 +171,20 @@ webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = Consentire a { $origin } di utiliz
webrtc-allow-share-screen-and-microphone = Consentire a { $origin } di utilizzare il microfono e visualizzare lo schermo?
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = Consentire a { $origin } di ascoltare l’audio di questa scheda e visualizzare lo schermo?
+## Special phrasing for sharing devices when the origin is a file url.
+
+webrtc-allow-share-audio-capture-with-file = Consentire a questo file locale di ascoltare l’audio di questa scheda?
+webrtc-allow-share-camera-with-file = Consentire a questo file locale di utilizzare la fotocamera?
+webrtc-allow-share-microphone-with-file = Consentire a questo file locale di utilizzare il microfono?
+webrtc-allow-share-screen-with-file = Consentire a questo file locale di visualizzare lo schermo?
+# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
+# another audio output connection.
+webrtc-allow-share-speaker-with-file = Consentire a questo file locale di utilizzare altri altoparlanti?
+webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = Consentire a questo file locale di utilizzare la fotocamera e il microfono?
+webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = Consentire a questo file locale di utilizzare la fotocamera e ascoltare l’audio di questa scheda?
+webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = Consentire a questo file locale di utilizzare il microfono e visualizzare lo schermo?
+webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = Consentire a questo file locale di ascoltare l’audio di questa scheda e visualizzare lo schermo?
+
## Variables:
## $origin (String): the first party origin.
## $thirdParty (String): the third party origin.
@@ -231,3 +245,4 @@ webrtc-mute-notifications-checkbox = Disattiva notifiche dai siti web durante la
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } non è in grado di consentire accesso in modo permanente allo schermo.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } non è in grado di consentire accesso in modo permanente all’audio della scheda senza chiedere quale scheda condividere.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = La connessione con il sito non è sicura. Per motivi di sicurezza { -brand-short-name } consentirà l’accesso solo per questa sessione.
+
diff --git a/l10n-it/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-it/browser/chrome/browser/browser.properties
index c3152e6b53..3fe01f51d2 100644
--- a/l10n-it/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/l10n-it/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -152,6 +152,10 @@ webauthn.cancel.accesskey=A
webauthn.proceed=Procedi
webauthn.proceed.accesskey=P
webauthn.anonymize=Rendi sempre anonimo
+webauthn.allow=Consenti
+webauthn.allow.accesskey=C
+webauthn.block=Blocca
+webauthn.block.accesskey=B
# Spoof Accept-Language prompt
privacy.spoof_english=Impostare l’inglese nelle opzioni relative alla lingua potrebbe ridurre le possibilità di essere identificato online e aumentare la privacy. Richiedere la versione in inglese delle pagine web?
@@ -524,9 +528,6 @@ storageAccess1.DontAllow.accesskey = B
storageAccess4.message = Consentire a %1$S di utilizzare i propri cookie su %2$S?
storageAccess1.hintText = È consigliabile bloccare l’accesso se non è chiaro per quale motivo %S abbia bisogno di questi dati.
-
-
# LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb):
# Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string.
gnomeSearchProviderSearchWeb=Cerca “%S” in Internet
-
diff --git a/l10n-it/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-it/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
index 993e995dc5..f64bac092d 100644
--- a/l10n-it/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
+++ b/l10n-it/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
@@ -23,6 +23,7 @@ unblockTypeMalware = Questo file contiene virus o altro tipo di malware in grado
unblockTypePotentiallyUnwanted2 = Questo file si presenta come un download utile ma potrebbe modificare i programmi installati e le impostazioni.
unblockTypeUncommon2 = Questo file non viene comunemente scaricato ed è rischioso aprirlo, in quanto potrebbe contenere virus o modificare in modo imprevisto i programmi installati e le impostazioni.
unblockInsecure2 = Il download è offerto via HTTP nonostante il documento corrente sia stato trasmesso utilizzando una connessione sicura HTTPS. Se si procede, esiste il rischio che il file venga danneggiato o manomesso durante il download.
+unblockInsecure3 = Stai cercando di scaricare un file con una connessione che non è sicura. Procedendo, esiste il rischio che il file venga manomesso, utilizzato per sottrarre informazioni personali o danneggiare il tuo dispositivo.
unblockTip2 = È possibile cercare una sorgente alternativa per il download o riprovare più tardi.
unblockButtonOpen = Apri
unblockButtonUnblock = Consenti download
@@ -33,4 +34,3 @@ sizeUnknown = Dimensione sconosciuta
statusSeparator = %1$S — %2$S
statusSeparatorBeforeNumber = %1$S — %2$S
-
diff --git a/l10n-it/browser/chrome/overrides/appstrings.properties b/l10n-it/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
index 35c372bd9e..f856f27de2 100644
--- a/l10n-it/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
+++ b/l10n-it/browser/chrome/overrides/appstrings.properties
@@ -37,5 +37,5 @@ xfoBlocked = Questa pagina include un criterio X-Frame-Options che ne impedisce
corruptedContentErrorv2 = Durante la connessione con %S si è verificata una violazione dei protocolli di rete impossibile da risolvere.
sslv3Used = Non è possibile garantire la sicurezza dei dati trasmessi da Firefox a %S in quanto viene utilizzato SSLv3, un protocollo di sicurezza non affidabile.
inadequateSecurityError = Tentativo da parte del sito web di negoziare un livello di sicurezza inadeguato.
-blockedByPolicy = Questa pagina è stata bloccata dalla propria azienda.
+blockedByPolicy = Questa pagina è stata bloccata dalla propria organizzazione.
networkProtocolError = Firefox ha riscontrato una violazione del protocollo di rete che non può essere corretta.
diff --git a/l10n-it/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-it/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
index 664f200760..c24d4d5428 100644
--- a/l10n-it/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
+++ b/l10n-it/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -43,8 +43,6 @@ openAutofillMessagePanel = Apri il pannello messaggi della compilazione automati
autocompleteFooterOption2 = Opzioni compilazione automatica moduli
autocompleteFooterOptionOSX2 = Preferenze compilazione automatica moduli
-autocompleteManageCreditCards = Gestisci carte di credito
-autocompleteManageAddresses = Gestisci indirizzi
autocompleteFooterOptionShort2 = Opzioni compilazione autom.
autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Preferenze compilazione autom.
category.address = indirizzo
@@ -76,4 +74,3 @@ autofillReauthOSDialogLin = Per modificare le impostazioni di autenticazione, in
useCreditCardPasswordPrompt.win = %S sta cercando di salvare informazioni relative alle carte di credito. Confermare l’accesso all’account Windows.
useCreditCardPasswordPrompt.macos = salvare informazioni relative alle carte di credito
useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S sta cercando di salvare informazioni relative alle carte di credito.
-
diff --git a/l10n-it/devtools/client/debugger.properties b/l10n-it/devtools/client/debugger.properties
index 0f036aa46f..181a6b96c4 100644
--- a/l10n-it/devtools/client/debugger.properties
+++ b/l10n-it/devtools/client/debugger.properties
@@ -3,14 +3,6 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger
-# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Debugger'.
-# The correct localization of this file might be to keep it in
-# English, or another language commonly spoken among web developers.
-# You want to make that choice consistent across the developer tools.
-# A good criteria is the language in which you'd find the best
-# documentation on web development on the web.
-
-# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger
# which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Debugger'.
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
@@ -159,9 +151,27 @@ traceInWebConsole=Traccia nella Console web
# This is used to force logging JavaScript traces in the stdout.
traceInStdout=Traccia in stdout
-traceValues = Registra chiamate di funzione e i valori restituiti
+# LOCALIZATION NOTE (traceValues): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to enable logging arguments passed to function calls
+# as well as returned values (only for JS function calls, but not native function calls)
+traceValues=Registra chiamate di funzione e i valori restituiti
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown)
+traceOnNextInteraction=Registra solo dalla prossima interazione utente (mousedown/keydown)
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next page load.
+traceOnNextLoad=Registra solo dal prossimo caricamento pagina (ricarica o navigazione verso un’altra pagina)
-traceOnNextInteraction = Registra solo dalla prossima interazione utente (mousedown/keydown)
+# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to also log when a function call just returned.
+# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value.
+traceFunctionReturn=Traccia i valori di ritorno delle funzioni
# LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause
# button when the debugger is in a paused state.
@@ -187,7 +197,8 @@ skipPausingTooltip.label=Disattiva punti di interruzione
# breakpoints and pausing triggers
undoSkipPausingTooltip.label=Attiva punti di interruzione
-pauseOnDebuggerStatement = Sospendi per dichiarazioni del debugger
+# LOCALIZATION NOTE (pauseOnDebuggerStatement): The pause on debugger statement checkbox label
+pauseOnDebuggerStatement=Sospendi per dichiarazioni del debugger
# LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptionsItem2): The pause on exceptions checkbox description
# when the debugger will pause on all exceptions.
@@ -204,6 +215,7 @@ threadsHeader=Thread
# program as opposed to worker threads.
mainThread=Thread principale
+# LOCALIZATION NOTE (pausedThread): The text to describe the status of paused threads
pausedThread=in pausa
# LOCALIZATION NOTE (noSourcesText): The text to display in the sources list
@@ -335,9 +347,20 @@ projectTextSearch.excludePatterns.placeholder=es. **/node_modules/**,app.js
# message when the query did not match any text of all files in a project.
projectTextSearch.noResults=Nessun risultato trovato
-projectTextSearch.refreshButtonTooltip = Fai clic per aggiornare i risultati di ricerca
-projectTextSearch.refreshButtonTooltipOnNavigation = La pagina si è spostata su un nuovo documento. Fai clic per aggiornare i risultati di ricerca
-projectTextSearch.sourceNoLongerAvailable = Il sorgente non è più disponibile.\nAggiorna la ricerca per ottenere i sorgenti più recenti.
+# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.pageNavigated): Tooltip shown on the refresh
+# button, only when it is highlighted because the page navigated to a new document
+# and the results might be obsolete.
+projectTextSearch.refreshButtonTooltip=Fai clic per aggiornare i risultati di ricerca
+
+# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.pageNavigated): Tooltip shown on the refresh
+# button, only when it is highlighted because the page navigated to a new document
+# and the results might be obsolete.
+projectTextSearch.refreshButtonTooltipOnNavigation=La pagina si è spostata su un nuovo documento. Fai clic per aggiornare i risultati di ricerca
+
+# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.sourceNoLongerAvailable): Tooltip message shown
+# on Text Search results when the related source no longer exists.
+# This typically happens after navigating or reloading the page and search results are obsolete.
+projectTextSearch.sourceNoLongerAvailable=Il sorgente non è più disponibile.\nAggiorna la ricerca per ottenere i sorgenti più recenti.
# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.key2): Key shortcut to open the search
# for searching within a the currently opened files in the editor
@@ -573,11 +596,11 @@ settings.disableJavaScript.tooltip=Disattiva JavaScript (aggiornamento necessari
# LOCALIZATION NOTE (settings.toggleSourceMaps.tooltip): Context menu item
# tooltip for toggling the source maps feature
-settings.toggleSourceMaps.tooltip=Attiva il mapping di origine per consentire agli strumenti di sviluppo di caricare i sorgenti originali insieme a quelli generati
+settings.toggleSourceMaps.tooltip=Attiva la mappatura delle origini per consentire agli strumenti di sviluppo di caricare i sorgenti originali insieme a quelli generati
# LOCALIZATION NOTE (settings.toggleSourceMaps.label): Context menu item
# label for toggling the source maps feature
-settings.toggleSourceMaps.label=Mapping di origine
+settings.toggleSourceMaps.label=Mappa delle origini
# LOCALIZATION NOTE (settings.hideIgnoredSources.tooltip): Context menu item
# tooltip for hiding and showing all the ignored sources
@@ -591,7 +614,7 @@ settings.hideIgnoredSources.label=Nascondi sorgenti ignorati
# LOCALIZATION NOTE (settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip): Context menu item
# tooltip for ignoring all sources on the sourcemaps ignore list.
# Note: x_google_ignoreList should not be translated.
-settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip=Ignora tutti i sorgenti nel campo x_google_ignoreList del mapping di origine
+settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip=Ignora tutti i sorgenti nel campo x_google_ignoreList della mappa delle origini
# LOCALIZATION NOTE (settings.enableSourceMapIgnoreList.label): Context menu item
# label for ignoring all sources on the sourcemaps ignore list when enabled
@@ -623,13 +646,21 @@ original=originale
# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression
# input element
expressions.placeholder=Aggiungi espressione di controllo
-expressions.noOriginalScopes = Il mapping dei nomi originali di variabili è disattivato. I valori delle espressioni potrebbero non essere accurati.
+expressions.placeholder2=Aggiungi espressione
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message
+# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source
+expressions.noOriginalScopes=La mappatura dei nomi originali di variabili è disattivata. I valori delle espressioni potrebbero non essere accurati.
# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression
# input element
expressions.errorMsg=Espressione non valida…
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor
expressions.label=Aggiungi espressione di controllo
expressions.accesskey=c
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression
expressions.remove.tooltip=Rimuovi espressione di controllo
# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings
@@ -712,7 +743,7 @@ sourceFooter.prettyPrint.isOriginalMessage=Impossibile formattare i sorgenti ori
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage): Tooltip text for the disabled
# pretty print button in editor footer. This displays when the file has a valid sourcemap with original sources.
-sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage=Impossibile formattare sorgenti generati con mapping di origine validi. Utilizzare i sorgenti originali.
+sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage=Impossibile formattare sorgenti generati con mappe delle origini valide. Utilizzare i sorgenti originali.
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage): Tooltip text for the disabled
# pretty print button in editor footer. This displays when the file has no content.
@@ -734,7 +765,75 @@ sourceFooter.unignore=Includi sorgenti
# with the ignore source button when the selected source is on the ignore list
sourceFooter.ignoreList=Questo sorgente è nella lista di elementi ignorati. Disattivare “Ignora script di terze parti conosciuti” per attivarlo.
-editorNotificationFooter.noOriginalScopes = Il mapping dei nomi originali di variabili è disattivato nel debugger, per cui tutte le anteprime in linea e i suggerimenti sono disattivati. Selezionare la casella “%S” nel pannello ambiti per attivarlo.
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when Source Maps are disabled.
+sourceFooter.sourceMapButton.disabled = Mappatura delle origini disattivata
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map.
+sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = Nessuna mappa delle origini trovata
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is an original source.
+# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox.
+# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page.
+sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = file originale
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file,
+# which will be mapped to one or many original sources.
+sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = file bundle
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to toggle Source Map support.
+sourceFooter.sourceMapButton.enable = Attiva mappatura delle origini
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default.
+# This typically happens when you pause or hit a breakpoint.
+sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Mostra e apri la posizione originale per impostazione predefinita
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = Passa al bundle sorgente associato
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = Passa al sorgente originale associato
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab.
+sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Apri la mappa delle origini in una nuova scheda
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This is the default title.
+sourceFooter.sourceMapButton.title = Stato mappa delle origini
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map is still loading.
+sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = La mappa delle origini si sta caricando
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map has an error.
+# %S will be the error string.
+sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = Errore nella mappa delle origini: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer
+# when paused in an original file and original variable mapping is turned off
+# %S is text from the label for checkbox to show original scopes
+editorNotificationFooter.noOriginalScopes=La mappatura dei nomi originali di variabili è disattivata nel debugger, per cui tutte le anteprime in linea e i suggerimenti sono disattivati. Selezionare la casella “%S” nel pannello ambiti per attivarla.
# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.ignore): Text associated
# with the ignore context menu item
@@ -776,6 +875,14 @@ ignoreContextItem.ignoreLines.accesskey=I
ignoreContextItem.unignoreLines=Includi righe
ignoreContextItem.unignoreLines.accesskey=I
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSource): Text associated
+# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.
+sourceFooter.mappedSource=(Da %S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSourceTooltip): Tooltip text associated
+# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.
+sourceFooter.mappedSourceTooltip=(Sorgente mappato da %S)
+
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.title): Text associated
# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by the bundle url.
sourceFooter.mappedOriginalSource.title=Da %S
@@ -792,14 +899,6 @@ sourceFooter.mappedGeneratedSource.title=A %S
# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url.
sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip=Apri sorgente originale associato (%S)
-# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSource): Text associated
-# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.
-sourceFooter.mappedSource=(Da %S)
-
-# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSourceTooltip): Tooltip text associated
-# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin.
-sourceFooter.mappedSourceTooltip=(Sorgente mappato da %S)
-
# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated
# with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs.
sourceFooter.mappedSuffix=(mappato)
@@ -823,11 +922,14 @@ scopes.header=Ambiti
# for when the debugger is paused, but there isn't pause data.
scopes.notAvailable=Ambiti non disponibili
-scopes.noOriginalScopes = Il mapping dei nomi originali di variabili è disattivato. Impossibile mostrare gli ambiti. Selezionare la casella “%S” per attivarlo.
-scopes.loadingOriginalScopes = Caricamento variabili per i sorgenti originali…
-scopes.showOriginalScopesHelpTooltip = Ulteriori informazioni sul mapping di variabili e ambiti originali
-scopes.showOriginalScopesTooltip = Mostra gli ambiti con i nomi di variabile mappati per i sorgenti originali
-scopes.showOriginalScopes = Mostra variabili originali
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.noOriginalScopes): Scopes right sidebar pane message
+# for when original variable mapping is disabled. This is only displayed when paused in an original source.
+# %S is text from the label for checkbox to show original scopes
+scopes.noOriginalScopes=La mappatura dei nomi originali di variabili è disattivata. Impossibile mostrare gli ambiti. Selezionare la casella “%S” per attivarla.
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.loadingOriginalScopes): Scopes right sidebar pane message
+# for when the debugger is still loading the original variable mapping information.
+scopes.loadingOriginalScopes=Caricamento variabili per i sorgenti originali…
# LOCALIZATION NOTE (scopes.notPaused): Scopes right sidebar pane message
# for when the debugger is not paused.
@@ -846,10 +948,21 @@ eventlisteners.log=Registro
# LOCALIZATION NOTE (scopes.helpTooltip.label): Scopes right sidebar pane
# icon tooltip for link to MDN
-scopes.helpTooltip.label=Ulteriori informazioni relative al mapping di ambiti
+scopes.helpTooltip.label=Ulteriori informazioni relative alla mappatura degli ambiti
# LOCALIZATION NOTE (scopes.map.label): Checkbox label to map scopes
-scopes.map.label=Attiva mapping
+scopes.map.label=Attiva mappatura
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.showOriginalScopesHelpTooltip): Scopes right sidebar pane
+# icon tooltip for link to MDN
+scopes.showOriginalScopesHelpTooltip=Ulteriori informazioni sulla mappatura di variabili e ambiti originali
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.showOriginalScopesTooltip): Scopes right sidebar pane
+# tooltip for checkbox and label
+scopes.showOriginalScopesTooltip=Mostra gli ambiti con i nomi di variabile mappati per i sorgenti originali
+
+# LOCALIZATION NOTE (scopes.showOriginalScopes): Checkbox label to show original scopes
+scopes.showOriginalScopes=Mostra variabili originali
# LOCALIZATION NOTE (scopes.block): Refers to a block of code in
# the scopes pane when the debugger is paused.
@@ -1125,6 +1238,3 @@ serviceWorkerInfo.redundant=ridondante
# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.unknown): State displayed for a
# service worker that is in an unknown state.
serviceWorkerInfo.unknown=sconosciuto
-
-
-
diff --git a/l10n-it/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-it/devtools/client/netmonitor.properties
index 05757329d5..e7cc699895 100644
--- a/l10n-it/devtools/client/netmonitor.properties
+++ b/l10n-it/devtools/client/netmonitor.properties
@@ -705,6 +705,9 @@ netmonitor.context.useAsFetch = Usa Fetch nella console
netmonitor.context.useAsFetch.accesskey = F
+netmonitor.context.saveResponseAs = Salva risposta come
+netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey = m
+
netmonitor.context.saveImageAs = Salva immagine con nome
netmonitor.context.saveImageAs.accesskey = m
@@ -828,7 +831,3 @@ netmonitor.settings.importHarTooltip = Importa un file HAR con i dati di rete
netmonitor.settings.saveHarTooltip = Salva i dati di rete in un file HAR
netmonitor.settings.copyHarTooltip = Copia i dati di rete negli appunti
-
-
-
-
diff --git a/l10n-it/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-it/devtools/client/toolbox-options.ftl
index 59c256a3f2..ef84ce4ddb 100644
--- a/l10n-it/devtools/client/toolbox-options.ftl
+++ b/l10n-it/devtools/client/toolbox-options.ftl
@@ -52,6 +52,12 @@ options-inspector-simplified-highlighters-label = Utilizza evidenziatori semplif
options-inspector-simplified-highlighters-tooltip =
.title = Attiva evidenziatori semplificati quando prefers-reduced-motion è attivo. Verranno disegnate linee al posto di rettangoli con sfondo colorato intorno agli elementi selezionati per evitare lampeggiamenti.
+# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input
+# when editing a property name or value in the Inspector rules view
+options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Passa al campo di input successivo con <kbd>Invio</kbd>
+options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip =
+ .title = Attivando questa opzione, quando si preme Invio durante la modifica di un selettore, del nome di una proprietà o di un valore, la selezione passerà al campo di input successivo.
+
## "Default Color Unit" options for the Inspector
options-default-color-unit-label = Unità predefinita colori:
@@ -62,6 +68,16 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A)
options-default-color-unit-hwb = HWB
options-default-color-unit-name = nomi dei colori
+## Web Console section
+
+# The heading
+options-webconsole-label = Console web
+
+# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled
+options-webconsole-split-console-label = Attiva console divisa
+options-webconsole-split-console-tooltip =
+ .title = Apri la console divisa alla pressione del tasto Esc
+
## Style Editor section
# The heading
@@ -145,11 +161,10 @@ options-enable-service-workers-http-tooltip =
.title = Attivando questa opzione verranno attivati i service worker via HTTP in tutte le schede dove la cassetta degli attrezzi è aperta.
# The label for the checkbox that toggles source maps in all tools.
-options-source-maps-label = Attiva mapping di origine
+options-source-maps-label = Attiva mappatura delle origini
options-source-maps-tooltip =
- .title = Attivando questa opzione il mapping di origine verrà utilizzato per i riferimenti al codice sorgente negli strumenti.
+ .title = Attivando questa opzione la mappatura delle origini verrà utilizzata per i riferimenti al codice sorgente negli strumenti.
# The message shown for settings that trigger page reload
options-context-triggers-page-refresh = * solo sessione corrente, ricarica la pagina
-
diff --git a/l10n-it/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-it/devtools/client/toolbox.properties
index 0f588527ba..0e0c447e7e 100644
--- a/l10n-it/devtools/client/toolbox.properties
+++ b/l10n-it/devtools/client/toolbox.properties
@@ -79,9 +79,11 @@ toolbox.closebutton.tooltip = Chiudi strumenti di sviluppo
toolbox.errorCountButton.tooltip = Visualizza console divisa
+toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip = Mostra console
+
toolbox.errorCountButton.description = Visualizza il numero di errori nella pagina
-toolbox.sourceMapFailure = Errore mapping di origine: %1$S\nURL risorsa: %2$S\nURL mapping di origine: %3$S
+toolbox.sourceMapFailure = Errore nella mappatura delle origini: %1$S\nURL risorsa: %2$S\nURL mappa delle origini: %3$S
toolbox.sourceMapSourceFailure = Errore durante il recupero dei sorgenti originali: %1$S\nURL sorgente: %2$S
@@ -118,4 +120,3 @@ toolbox.debugTargetErrorPage.description = Impossibile connettersi al target di
options.deprecationNotice = Deprecato. Ulteriori informazioni…
options.enableMultiProcessToolbox = Attiva Cassetta degli attrezzi browser multiprocesso (richiede il riavvio della cassetta attrezzi)
-
diff --git a/l10n-it/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-it/devtools/client/tooltips.ftl
index 79999b05cf..072d6514f1 100644
--- a/l10n-it/devtools/client/tooltips.ftl
+++ b/l10n-it/devtools/client/tooltips.ftl
@@ -87,6 +87,8 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong> non h
inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Provare ad aggiungere <strong>display:grid</strong> o <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Provare ad aggiungere <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> o <strong>display:block</strong>. { learn-more }
+
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Provare ad aggiungere <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> o <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-multicol-container-fix = Provare ad aggiungere <strong>column-count</strong> o <strong>column-width</strong>. { learn-more }
@@ -155,4 +157,3 @@ css-compatibility-experimental-supported-message = <strong>{ $property }</strong
css-compatibility-learn-more-message = <span data-l10n-name="link">Ulteriori informazioni</span> su <strong>{ $rootProperty }</strong>
css-selector-warning-unconstrained-has = Questo selettore utilizza <strong>:has()</strong> senza vincoli e potrebbe risultare lento
-
diff --git a/l10n-it/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-it/devtools/client/webconsole.properties
index 6fd098544c..5740c126d7 100644
--- a/l10n-it/devtools/client/webconsole.properties
+++ b/l10n-it/devtools/client/webconsole.properties
@@ -59,7 +59,7 @@ selfxss.msg = Attenzione alle truffe: non incollare codice di cui non si compren
selfxss.okstring = consenti incolla
-evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg = Il mapping dei nomi originali di variabili è disattivato nel debugger. I risultati della valutazione potrebbero non essere accurati. Selezionare la casella “Mostra variabili originali” nel pannello ambiti del debugger per attivarlo.
+evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg = La mappatura dei nomi originali di variabili è disattivata nel debugger. I risultati della valutazione potrebbero non essere accurati. Selezionare la casella “Mostra variabili originali” nel pannello ambiti del debugger per attivarla.
messageToggleDetails = Visualizza/nascondi dettagli messaggio.
@@ -223,6 +223,8 @@ webconsole.message.commands.startTracingToProfiler = Avviato tracciamento nel Pr
# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped.
webconsole.message.commands.stopTracing = Interrotto tracciamento
+webconsole.message.commands.stopTracingWithReason = Tracciamento interrotto (motivo: %S)
+
webconsole.error.commands.copyError = Comando “copy” non riuscito, l’oggetto non può essere convertito in una stringa: %S
webconsole.message.commands.blockedURL = Adesso le richieste verso URL contenenti “%S” sono bloccate
@@ -273,8 +275,3 @@ webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2 = Alcuni cookie utilizzano l
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2 = Alcuni cookie utilizzano l’attributo “SameSite“ consigliato in modo non corretto
webconsole.group.csp = Avvisi Content-Security-Policy
-
-
-
-
-
diff --git a/l10n-it/devtools/shared/webconsole-commands.ftl b/l10n-it/devtools/shared/webconsole-commands.ftl
index ffae1b38aa..445d0261c5 100644
--- a/l10n-it/devtools/shared/webconsole-commands.ftl
+++ b/l10n-it/devtools/shared/webconsole-commands.ftl
@@ -22,15 +22,3 @@ webconsole-commands-usage-unblock =
Interrompi blocco delle richieste di rete
Accetta un solo parametro, la stessa stringa passata in precedenza al comando :block.
-
-# Usage string for :trace command
-webconsole-commands-usage-trace =
- :trace
-
- Attiva/disattiva il tracer JavaScript
-
- Supporta i seguenti parametri:
- --logMethod Impostare a “console” per registrare nella console web (predefinito), oppure “stdout” per registrare nell’output standard.
- --prefix Stringa opzionale che verrà anteposta a tutti i registri del tracciamento.
- --help o --usage per visualizzare questo messaggio.
-
diff --git a/l10n-it/dom/chrome/appstrings.properties b/l10n-it/dom/chrome/appstrings.properties
index 4783503ab1..d08b873786 100644
--- a/l10n-it/dom/chrome/appstrings.properties
+++ b/l10n-it/dom/chrome/appstrings.properties
@@ -33,5 +33,5 @@ corruptedContentErrorv2 = Durante la connessione con %S si è verificata una vio
sslv3Used = La sicurezza dei dati su %S non può essere garantita in quanto utilizza SSLv3, un protocollo di sicurezza non affidabile.
weakCryptoUsed = Il gestore di %S ha configurato il sito in modo non corretto. Per evitare potenziali furti di informazioni la connessione è stata interrotta.
inadequateSecurityError = Tentativo da parte del sito web di negoziare un livello di sicurezza inadeguato.
-blockedByPolicy = Questa pagina è stata bloccata dalla propria azienda.
+blockedByPolicy = Questa pagina è stata bloccata dalla propria organizzazione.
networkProtocolError = Firefox ha riscontrato una violazione del protocollo di rete che non può essere corretta.
diff --git a/l10n-it/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-it/dom/chrome/dom/dom.properties
index 1c286f8672..4654ecd036 100644
--- a/l10n-it/dom/chrome/dom/dom.properties
+++ b/l10n-it/dom/chrome/dom/dom.properties
@@ -16,6 +16,7 @@ DebugScriptButton = Debug dello script
WaitForScriptButton = Continua
DontAskAgain = &Non ripetere la domanda in futuro
WindowCloseBlockedWarning = Gli script possono chiudere solo finestre aperte tramite script.
+WindowCloseByScriptBlockedWarning = Gli script possono chiudere solo finestre aperte tramite script.
OnBeforeUnloadTitle = Abbandonare la pagina?
OnBeforeUnloadMessage2 = Questa pagina richiede una conferma prima di poter uscire. Le informazioni inserite potrebbero non essere state salvate.
OnBeforeUnloadStayButton = Rimani in questa pagina
@@ -193,9 +194,11 @@ NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning = La richiesta del permesso di
WindowContentUntrustedWarning = L’attributo “content” degli oggetti Window è deprecato. Al suo posto utilizzare “window.top”.
SVGRefLoopWarning = L’elemento SVG <%S> con ID “%S” presenta un ciclo infinito di riferimenti.
SVGRefChainLengthExceededWarning = Una catena di riferimenti SVG <%S> nell’elemento con ID “%S” è stata abbandonata in quanto troppo lunga.
-SVGDeselectAll = SVGSVGElement.deselectAll è deprecato in quanto duplica funzioni disponibili nelle Selection API.
+SVGDeselectAllWarning = SVGSVGElement.deselectAll è deprecato in quanto duplica funzioni disponibili nelle Selection API.
SVGNearestViewportElement = SVGGraphicsElement.nearestViewportElement è deprecato e verrà rimosso in futuro. Al suo posto utilizzare SVGElement.viewportElement.
+SVGNearestViewportElementWarning = SVGGraphicsElement.nearestViewportElement è deprecato e verrà rimosso in futuro. Al suo posto utilizzare SVGElement.viewportElement.
SVGFarthestViewportElement = SVGGraphicsElement.farthestViewportElement è deprecato e verrà rimosso in futuro.
+SVGFarthestViewportElementWarning = SVGGraphicsElement.farthestViewportElement è deprecato e verrà rimosso in futuro.
ScriptSourceEmpty = L’attributo “%S” dell’elemento <script> è vuoto.
ScriptSourceInvalidUri = L’attributo “%S” dell’elemento <script> non è un URI valido: “%S”
ScriptSourceLoadFailed = Caricamento non riuscito per lo <script> con sorgente “%S”.
@@ -207,6 +210,7 @@ ModuleSourceNotAllowed = L’URI sorgente del modulo non è consentito in questo
WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed = Gli script dei contenuti WebExtension possono caricare moduli solo con URL moz-extension e non: “%S”.
ModuleResolveFailureNoWarn = Errore durante la risoluzione dell’identificatore modulo “%S”.
ModuleResolveFailureWarnRelative = Errore durante la risoluzione dell’identificatore modulo “%S”. Gli identificatori modulo relativi devono iniziare con “./”, “../” o “/”.
+IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning = L’opzione “locale” per IDBObjectStore.createIndex() è deprecata.
ImportMapInvalidTopLevelKey = È presente una chiave di primo livello “%S” non valida nella mappa di importazione.
ImportMapEmptySpecifierKeys = Le chiavi di tipo identificatore non possono essere stringhe vuote.
ImportMapAddressesNotStrings = Gli indirizzi devono essere stringhe.
@@ -216,7 +220,7 @@ ImportMapScopePrefixNotParseable = Impossibile analizzare l’URL “%S” del p
ImportMapResolutionBlockedByNullEntry = Risoluzione dell’identificatore “%S” interrotta da un valore “null”.
ImportMapResolutionBlockedByAfterPrefix = Risoluzione dell’identificatore “%S” interrotta in quanto non è stato possibile analizzare la sottostringa dopo il prefisso come un URL relativo all’indirizzo nella mappa di importazione.
ImportMapResolutionBlockedByBacktrackingPrefix = Risoluzione dell’identificatore “%S” interrotta in quanto l’indirizzo analizzato non inizia con l’indirizzo presente nella mappa di importazione.
-ImportMapResolveInvalidBareSpecifierWarnRelative = L’identificatore “%S” è un identificatore “bare”, ma non è stato rieseguito il mapping verso alcun modulo. Gli identificatori modulo relativi devono iniziare con “./”, “../” o “/”.
+ImportMapResolveInvalidBareSpecifierWarnRelative = L’identificatore “%S” è un identificatore “bare”, ma non è stata rieseguita la mappatura verso alcun modulo. Gli identificatori modulo relativi devono iniziare con “./”, “../” o “/”.
ImportMapExternalNotSupported = Le mappe di importazione esterne non sono supportate: <script type='importmap'> con un attributo src non è attualmente supportato.
ImportMapNotAllowedMultiple = Non è consentito l’utilizzo di più mappe di importazione.
ImportMapNotAllowedAfterModuleLoad = Non è consentito l’utilizzo di mappe di importazione dopo l’inizio del caricamento o precaricamento di un modulo.
@@ -293,8 +297,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning = InstallTrigger.install() è deprecato e
SelectOptionsLengthAssignmentWarning = L’espansione della lista di opzioni per <select> assegnando il valore %1$S a HTMLOptionsCollection.length è stata rifiutata. Il valore massimo supportato è %2$S.
-IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning = isExternalCTAP2SecurityKeySupported() è deprecato.
-
InvalidFormControlUnfocusable = Un controllo per moduli non è valido e non può essere attivato (“focusable”).
InvalidNamedFormControlUnfocusable = Il controllo per moduli con name=“%S” non è valido e non può essere attivato (“focusable”).
diff --git a/l10n-it/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-it/dom/chrome/security/csp.properties
index 186d3d67f7..78ee6d0794 100644
--- a/l10n-it/dom/chrome/security/csp.properties
+++ b/l10n-it/dom/chrome/security/csp.properties
@@ -6,6 +6,103 @@ CSPViolation = Il caricamento di una risorsa è stato bloccato dalle impostazion
CSPViolationWithURI = Il caricamento di una risorsa su %2$S è stato bloccato dalle impostazioni della pagina (“%1$S”).
CSPROViolation = Si è verificata la violazione di una direttiva CSP di tipo report-only (“%1$S”). Il comportamento è stato consentito ed è stata inviata una segnalazione CSP.
CSPROViolationWithURI = Le impostazioni della pagina hanno rilevato il caricamento di una risorsa su %2$S (“%1$S”). È stata inviata una segnalazione CSP.
+
+# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem)
+CSPInlineStyleViolation = Le impostazioni della pagina hanno bloccato l’applicazione di uno stile in linea (%2$S) in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem)
+CSPROInlineStyleViolation = (Criterio Report-Only) Le impostazioni della pagina bloccherebbero l’applicazione di uno stile in linea (%2$S) in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPInlineScriptViolation = Le impostazioni della pagina hanno bloccato l’esecuzione di uno script in linea (%2$S) in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPROInlineScriptViolation = (Criterio Report-Only) Le impostazioni della pagina bloccherebbero l’esecuzione di uno script in linea (%2$S) in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr)
+CSPEventHandlerScriptViolation = Le impostazioni della pagina hanno bloccato l’esecuzione di un gestore eventi (%2$S) in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr)
+CSPROEventHandlerScriptViolation = (Criterio Report-Only) Le impostazioni della pagina bloccherebbero l’esecuzione di un gestore eventi (%2$S) in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation):
+# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPEvalScriptViolation = Le impostazioni della pagina hanno bloccato l’esecuzione di un “eval” JavaScript (%2$S) in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S” ('unsafe-eval' non presente)
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPROEvalScriptViolation = (Criterio Report-Only) Le impostazioni della pagina bloccherebbero l’esecuzione di un “eval” JavaScript (%2$S) in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S” ('unsafe-eval' non presente)
+# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation):
+# WebAssembly is a feature name.
+# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPWasmEvalScriptViolation = Le impostazioni della pagina hanno bloccato l’esecuzione di WebAssembly (%2$S) in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S” ('wasm-unsafe-eval' o 'unsafe-eval' non presenti)
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# WebAssembly is a feature name.
+# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src)
+CSPROWasmEvalScriptViolation = (Criterio Report-Only) Le impostazioni della pagina bloccherebbero l’esecuzione di WebAssembly (%2$S) in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S” ('wasm-unsafe-eval' o 'unsafe-eval' non presenti)
+# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src)
+CSPStyleViolation = Le impostazioni della pagina hanno bloccato l’applicazione di uno stile (%3$S) da %2$S in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src)
+CSPROStyleViolation = (Criterio Report-Only) Le impostazioni della pagina bloccherebbero l’applicazione di uno stile (%3$S) da %2$S in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPScriptViolation = Le impostazioni della pagina hanno bloccato l’esecuzione di uno script (%3$S) da %2$S in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem)
+CSPROScriptViolation = (Criterio Report-Only) Le impostazioni della pagina bloccherebbero l’esecuzione di uno script (%3$S) da %2$S in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src)
+CSPWorkerViolation = Le impostazioni della pagina hanno bloccato l’esecuzione di un worker script (%3$S) da %2$S in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src)
+CSPROWorkerViolation = (Criterio Report-Only) Le impostazioni della pagina bloccherebbero l’esecuzione di un worker script (%3$S) da %2$S in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation):
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src)
+CSPGenericViolation = Le impostazioni della pagina hanno bloccato il caricamento di una risorsa (%3$S) da %2$S in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S”
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation):
+# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only.
+# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'")
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src)
+CSPROGenericViolation = (Criterio Report-Only) Le impostazioni della pagina bloccherebbero il caricamento di una risorsa (%3$S) da %2$S in quanto viola la seguente direttiva: “%1$S”
+
triedToSendReport = Tentativo di invio della segnalazione a URI non valido: “%1$S”
tooManyReports = Impedito l’invio di un numero eccessivo di rapporti CSP in un breve intervallo di tempo.
couldNotParseReportURI = Impossibile analizzare report URI: %1$S
@@ -41,5 +138,14 @@ couldntParsePort = Impossibile analizzare la porta in %1$S
duplicateDirective = Rilevate direttive %1$S duplicate. Solo la prima istanza verrà considerata.
couldntParseInvalidSandboxFlag = Impossibile analizzare il flag sandbox non valido “%1$S”.
+# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues):
+# %1$S is the number of passed tokens.
+invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = Ricevuto un numero non valido di token per la direttiva “require-trusted-types-for”: %1$S (previsto 1).
+# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue):
+# %1$S is the passed token
+invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = Ricevuto un token non valido per la direttiva “require-trusted-types-for”: %1$S (previsto “script”).
+
+invalidTrustedTypesExpression = Ricevuto un token non valido per la direttiva “trusted-types”: %1$S
+
CSPMessagePrefix = Content-Security-Policy: %S
diff --git a/l10n-it/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-it/dom/chrome/security/security.properties
index 0cec190def..709d262d2e 100644
--- a/l10n-it/dom/chrome/security/security.properties
+++ b/l10n-it/dom/chrome/security/security.properties
@@ -46,6 +46,7 @@ LoadingMixedDisplayContent2=Caricamento in corso di contenuto non attivo misto (
LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Il caricamento di contenuti misti (non sicuri) “%1$S” in un plugin su una connessione sicura è sconsigliato e verrà presto bloccato.
# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
MixedContentBlockedDownload = Bloccato download di contenuto non sicuro “%S”.
+BlockedInsecureDownload = Un download non sicuro è stato bloccato: “%S”.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=Un iframe che presenti come attributi sandbox sia “allow-scripts” sia “allow-same-origin” potrebbe rimuovere sé stesso dal meccanismo di sandbox.
@@ -165,4 +166,3 @@ SandboxBlockedCustomProtocols = Bloccata navigazione verso il protocollo persona
# Sanitizer API
# LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API.
SanitizerRcvdNoInput = Non è stato ricevuto alcun input oppure l’input è vuoto. Verrà restituito un DocumentFragment vuoto.
-
diff --git a/l10n-it/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-it/mobile/android/chrome/browser.properties
index 0aea944504..659ede7203 100644
--- a/l10n-it/mobile/android/chrome/browser.properties
+++ b/l10n-it/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -22,3 +22,4 @@ userContextPersonal.label = Personale
userContextWork.label = Lavoro
userContextBanking.label = Banca
userContextShopping.label = Shopping
+
diff --git a/l10n-it/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-it/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
index 003185443e..39fcbda085 100644
--- a/l10n-it/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
+++ b/l10n-it/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties
@@ -16,3 +16,4 @@ passwordChangeTitle = Conferma cambio password
username = Nome utente
password = Password
+
diff --git a/l10n-it/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-it/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
index 6b8876c5fd..1d04ad4836 100644
--- a/l10n-it/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
+++ b/l10n-it/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl
@@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name =
.label = Copia nome
config-context-menu-copy-pref-value =
.label = Copia valore
+
diff --git a/l10n-it/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-it/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
index 2d6a248b5f..d82999ee50 100644
--- a/l10n-it/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
+++ b/l10n-it/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl
@@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: timer avviato
# $name (String): user-defined name for the timer
# $duration (String): number of milliseconds
console-timer-end = { $name }: { $duration }ms
+
diff --git a/l10n-it/netwerk/necko.properties b/l10n-it/netwerk/necko.properties
index eabc3ad3b6..e3d4c665dc 100644
--- a/l10n-it/netwerk/necko.properties
+++ b/l10n-it/netwerk/necko.properties
@@ -70,6 +70,7 @@ CookiePathOversize=Il cookie “%1$S” non è valido in quanto il suo percorso
CookieRejectedByPermissionManager=Il cookie “%1$S” è stato rifiutato a causa delle impostazioni utente.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedInvalidCharName=Il cookie “%1$S” è stato rifiutato per la presenza di caratteri non validi nel nome.
+CookieRejectedInvalidCharAttributes=Il cookie “%1$S” è stato rifiutato per la presenza di caratteri non validi negli attributi.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedInvalidDomain=Il cookie “%1$S” è stato rifiutato per il dominio non valido.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name.
@@ -87,6 +88,15 @@ CookieRejectedNonsecureOverSecure=Il cookie “%1$S” è stato rifiutato in qua
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedForNonSameSiteness=Il cookie “%1$S” è stato rifiutato in quanto si trova in un contesto cross-site e il suo attributo “SameSite” ha valore “Lax” o “Strict”.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedPartitionedRequiresSecure=Cookie “%1$S” rifiutato in quanto include l’attributo “Partitioned” ma manca l’attributo “secure”.
+
+# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
+CookieForeignNoPartitionedWarning=Il cookie “%1$S” verrà rifiutato in futuro in quanto si tratta di un cookie “foreign” ma non include l’attributo “Partitioned“.
+
+# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
+CookieForeignNoPartitionedError=Il cookie “%1$S” è stato rifiutato in quanto si tratta di un cookie “foreign” ma non include l’attributo “Partitioned“.
+
# LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict".
CookieBlockedCrossSiteRedirect=Il cookie “%1$S” con valore “Lax” o “Strict” per l’attributo “SameSite” è stato omesso a causa di un reindirizzamento intersito.
diff --git a/l10n-it/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties b/l10n-it/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
index cb52a25cdc..7328afab36 100644
--- a/l10n-it/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
+++ b/l10n-it/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties
@@ -297,7 +297,7 @@ SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN = L’operazione non è riuscita perché il token
SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID = Il certificato del risponditore OCSP configurato non è valido.
SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE = La risposta OCSP ha una firma non valida.
SEC_ERROR_OUT_OF_SEARCH_LIMITS = La ricerca della validità del certificato è oltre i limiti consentiti
-SEC_ERROR_INVALID_POLICY_MAPPING = Policy mapping contiene anypolicy
+SEC_ERROR_INVALID_POLICY_MAPPING = La regola di mappatura contiene anyPolicy
SEC_ERROR_POLICY_VALIDATION_FAILED = La catena di certificati non soddisfa il criterio di validazione
SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE = Tipo di percorso sconosciuto nell’estensione AIA del certificato
SEC_ERROR_BAD_HTTP_RESPONSE = Il server ha restituito una risposta HTTP non corretta
diff --git a/l10n-it/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-it/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index 786df07f5d..71c84859d8 100644
--- a/l10n-it/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-it/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -3,7 +3,9 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
listen-label = Ascolta (%S)
+read-aloud-label = Leggi ad alta voce (%S)
back = Indietro
+previous-label = Indietro (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
start-label = Avvia (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the stop command
@@ -11,6 +13,7 @@ stop-label = Interrompi (%S)
# Keyboard shortcut to toggle the narrate feature
narrate-key-shortcut = N
forward = Avanti
+next-label = Avanti (%S)
speed = Velocità
selectvoicelabel = Voce:
defaultvoice = Predefinita
diff --git a/l10n-it/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-it/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c7b2f4f68f
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,62 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } Crash Reporter
+
+crashreporter-apology = Siamo spiacenti
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } ha riscontrato un problema imprevisto e si è chiuso. Al riavvio l’applicazione cercherà di ripristinare le schede e finestre aperte.
+crashreporter-plea = Per aiutare a individuare e risolvere il problema, è possibile inviare una segnalazione per questo blocco.
+
+crashreporter-information = Questa applicazione viene eseguita dopo un arresto anomalo per segnalare il problema a { -vendor-short-name }. Non dovrebbe essere eseguita direttamente.
+
+crashreporter-error = Si è verificato un problema in { -brand-short-name } che ha provocato un arresto anomalo. Purtroppo non è stato possibile inviare una segnalazione per questo errore.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Dettagli: { $details }
+
+crashreporter-no-run-message = Questa applicazione viene eseguita dopo un arresto anomalo per segnalare il problema al produttore dell’applicazione, non dovrebbe essere lanciata direttamente.
+
+crashreporter-button-details = Dettagli…
+crashreporter-loading-details = Caricamento in corso…
+
+crashreporter-view-report-title = Contenuto della segnalazione
+
+crashreporter-comment-prompt = Aggiungi un commento (i commenti sono visibili pubblicamente)
+
+crashreporter-report-info = Questa segnalazione contiene anche informazioni relative allo stato dell’applicazione al momento dell’arresto anomalo.
+
+crashreporter-send-report = Segnala questo arresto anomalo a { -vendor-short-name } in modo che possano risolverlo.
+
+crashreporter-include-url = Includi l’indirizzo della pagina che si stava visitando.
+
+crashreporter-submit-status = La segnalazione verrà inviata prima della chiusura o del riavvio.
+crashreporter-submit-in-progress = Invio della segnalazione in corso…
+crashreporter-submit-success = La segnalazione è stata inviata correttamente.
+crashreporter-submit-failure = Si è verificato un problema durante l’invio della segnalazione.
+crashreporter-resubmit-status = Invio delle segnalazioni non ancora trasmesse in corso…
+
+crashreporter-button-quit = Esci da { -brand-short-name }
+crashreporter-button-restart = Riavvia { -brand-short-name }
+crashreporter-button-ok = OK
+crashreporter-button-close = Chiudi
+
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = Identificativo arresto anomalo: { $id }
+
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = È possibile visualizzare i dettagli di questo arresto anomalo all’indirizzo { $url }.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = Esecuzione di minidump-analyzer non riuscita
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Errore durante l’apertura del file ({ $path })
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Errore durante il caricamento del file ({ $path })
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Errore durante la creazione della directory ({ $path })
+crashreporter-error-no-home-dir = Directory home non presente
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = Errore durante lo spostamento da { $from } a { $to }
+crashreporter-error-version-eol = La versione non è più supportata: le segnalazioni di arresto anomalo non vengono più accettate.
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
index 3cbbb18d01..eac41f6386 100644
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -219,6 +219,10 @@ shortcuts-no-addons = Non ci sono estensioni attive.
shortcuts-no-commands = Le seguenti estensioni non hanno scorciatoie da tastiera:
shortcuts-input =
.placeholder = Inserisci una scorciatoia
+# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut
+shortcuts-remove-button =
+ .aria-label = Rimuovi scorciatoia
+
shortcuts-browserAction2 = Attiva pulsante nella barra degli strumenti
shortcuts-pageAction = Attiva azione pagina
shortcuts-sidebarAction = Attiva/disattiva barra laterale
@@ -464,3 +468,4 @@ plugins-openh264-description = Questo plugin viene installato automaticamente da
plugins-widevine-name = Modulo Widevine Content Decryption fornito da Google Inc.
plugins-widevine-description = Questo plugin consente la riproduzione di file multimediali crittati, nel rispetto delle specifiche Encrypted Media Extensions. Questo tipo di file è normalmente utilizzato dai siti per proteggere contenuti di alta qualità contro la copia. Consultare https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ per ulteriori informazioni relative a Encrypted Media Extensions.
+
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index af4eacbc15..d9c28b00df 100644
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -14,6 +14,34 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Seppia
about-reader-color-scheme-auto = Automatico
.title = Combinazione colori automatica
+about-reader-color-theme-light = Chiaro
+ .title = Tema con colori chiari
+about-reader-color-theme-dark = Scuro
+ .title = Tema con colori scuri
+about-reader-color-theme-sepia = Seppia
+ .title = Tema con colori seppia
+about-reader-color-theme-auto = Automatico
+ .title = Tema con colori scelti automaticamente
+about-reader-color-theme-gray = Grigio
+ .title = Tema con colori grigi
+about-reader-color-theme-contrast = Contrasto
+ .title = Tema con colori a contrasto elevato
+about-reader-color-theme-custom = Colori personalizzati
+ .title = Tema con colori personalizzati
+
+about-reader-color-light-theme = Chiaro
+ .title = Tema chiaro
+about-reader-color-dark-theme = Scuro
+ .title = Tema scuro
+about-reader-color-sepia-theme = Seppia
+ .title = Tema seppia
+about-reader-color-auto-theme = Automatico
+ .title = Tema automatico
+about-reader-color-gray-theme = Grigio
+ .title = Tema grigio
+about-reader-color-contrast-theme = Contrasto
+ .title = Tema ad alto contrasto
+
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -49,4 +77,62 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Senza grazie
about-reader-toolbar-close = Chiudi Modalità lettura
about-reader-toolbar-type-controls = Controlli carattere
+about-reader-toolbar-color-controls = Colori
+about-reader-toolbar-text-layout-controls = Testo e layout
+about-reader-toolbar-theme-controls = Tema
about-reader-toolbar-savetopocket = Salva in { -pocket-brand-name }
+
+## Reader View colors menu
+
+about-reader-colors-menu-header = Tema
+
+about-reader-fxtheme-tab = Predefinito
+about-reader-customtheme-tab = Personalizzato
+
+## These are used as labels for the custom theme color pickers.
+## The .title element is used to make the editing functionality
+## clear and give context for screen reader users.
+
+about-reader-custom-colors-foreground = Testo
+ .title = Modifica colore
+about-reader-custom-colors-background = Sfondo
+ .title = Modifica colore
+
+about-reader-custom-colors-unvisited-links = Link non visitati
+ .title = Modifica colore
+about-reader-custom-colors-visited-links = Link visitati
+ .title = Modifica colore
+
+about-reader-custom-colors-selection-highlight = Evidenziatore per lettura ad alta voce
+ .title = Modifica colore
+
+about-reader-custom-colors-reset-button = Ripristina predefiniti
+
+## Reader View improved text and layout menu
+
+about-reader-layout-header = Layout
+about-reader-advanced-layout-header = Avanzate
+
+about-reader-slider-label-width-narrow = Stretta
+about-reader-slider-label-width-wide = Larga
+about-reader-slider-label-spacing-narrow = Ridotta
+about-reader-slider-label-spacing-standard = Normale
+about-reader-slider-label-spacing-wide = Espansa
+
+about-reader-content-width-label =
+ .label = Larghezza contenuto
+about-reader-line-spacing-label =
+ .label = Interlinea
+
+about-reader-character-spacing-label =
+ .label = Spaziatura caratteri
+about-reader-word-spacing-label =
+ .label = Spaziatura parole
+
+about-reader-text-alignment-label = Allineamento del testo
+about-reader-text-alignment-left =
+ .title = Allinea il testo a sinistra
+about-reader-text-alignment-center =
+ .title = Allinea il testo al centro
+about-reader-text-alignment-right =
+ .title = Allinea il testo a destra
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
index 627bead4b7..fa934cc8a1 100644
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -61,7 +61,7 @@ app-basics-launcher-process-status = Processo launcher
app-basics-multi-process-support = Finestre multiprocesso
app-basics-fission-support = Finestre Fission
app-basics-remote-processes-count = Processi remoti
-app-basics-enterprise-policies = Criteri a livello aziendale
+app-basics-enterprise-policies = Criteri aziendali
app-basics-location-service-key-google = Chiave servizio Google Location
app-basics-safebrowsing-key-google = Chiave servizio Google Safebrowsing
app-basics-key-mozilla = Chiave per georilevazione di Mozilla
@@ -190,6 +190,7 @@ media-cdm-capabilities = Funzionalità
# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for
# license response, improving video start time and user experience.
media-cdm-clear-lead = Avvio in chiaro
+media-hdcp-22-compatible = Compatibilità HDCP 2.2
##
@@ -276,6 +277,7 @@ try-newer-driver = Bloccato a causa della versione dei driver della scheda grafi
clear-type-parameters = Parametri ClearType
compositing = Composizione
+support-font-determination = Informazioni di debug per visibilità caratteri
hardware-h264 = Decodifica hardware H264
main-thread-no-omtc = thread principale, no OMTC
yes = Sì
@@ -435,5 +437,15 @@ pointing-device-touchscreen = Schermo touch
pointing-device-pen-digitizer = Penna digitale
pointing-device-none = Nessuno dispositivo di puntamento
-
+## Content Analysis (DLP)
+
+# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software
+# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred
+# to external websites.
+content-analysis-title = Analisi contenuti (DLP)
+content-analysis-active = Attiva
+content-analysis-connected-to-agent = Connesso all’agente
+content-analysis-agent-path = Percorso agente
+content-analysis-agent-failed-signature-verification = Verifica firma dell’agente non riuscita
+content-analysis-request-count = Numero richieste
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
index a396be236f..a7e01d592d 100644
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
@@ -17,6 +17,7 @@ about-webauthn-pin-section-title = Gestione PIN
about-webauthn-credential-management-section-title = Gestione credenziali
about-webauthn-pin-required-section-title = PIN obbligatorio
about-webauthn-confirm-deletion-section-title = Conferma eliminazione
+about-webauthn-bio-enrollment-section-title = Registrazioni biometriche
## Info field texts
@@ -26,6 +27,8 @@ about-webauthn-text-select-device = Selezionare il token di sicurezza desiderato
# CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2
about-webauthn-text-non-ctap2-device = Impossibile gestire le opzioni in quanto il token di sicurezza non supporta CTAP2.
about-webauthn-text-not-available = Non disponibile per questa piattaforma.
+about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = Registrazioni:
+about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = Aggiungi nuova registrazione
## Results label
@@ -40,6 +43,7 @@ about-webauthn-results-pin-invalid-error =
*[other] Errore: PIN non corretto, riprova. { $retriesLeft } tentativi rimasti.
}
about-webauthn-results-pin-blocked-error = Errore: non è rimasto alcun tentativo e il dispositivo è stato bloccato in quanto è stato fornito un PIN errato troppe volte. Il dispositivo deve essere reimpostato.
+about-webauthn-results-pin-not-set-error = Errore: PIN non impostato. Questa operazione richiede la protezione con PIN.
about-webauthn-results-pin-too-short-error = Errore: il PIN fornito è troppo corto.
about-webauthn-results-pin-too-long-error = Errore: il PIN fornito è troppo lungo.
about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = Errore: si sono verificati troppi tentativi non riusciti in sequenza e l’autenticazione tramite PIN è stata temporaneamente disattivata. È necessario spegnere e riaccendere il dispositivo (scollegarlo e ricollegarlo).
@@ -52,6 +56,8 @@ about-webauthn-repeat-pin-label = Ripeti il nuovo PIN:
about-webauthn-current-pin-label = PIN corrente:
about-webauthn-pin-required-label = Inserisci il tuo PIN:
about-webauthn-credential-list-subsection-title = Credenziali:
+about-webauthn-enrollment-name-label = Nome registrazione (facoltativo):
+about-webauthn-enrollment-list-empty = Nessuna registrazione trovata sul dispositivo.
about-webauthn-credential-list-empty = Nessuna credenziale trovata nel dispositivo.
about-webauthn-confirm-deletion-label = Si sta per eliminare:
@@ -61,9 +67,14 @@ about-webauthn-current-set-pin-button = Imposta PIN
about-webauthn-current-change-pin-button = Modifica PIN
# List is a verb, as in "Show list of credentials"
about-webauthn-list-credentials-button = Elenco credenziali
+# List is a verb, as in "Show list of all enrollments"
+about-webauthn-list-bio-enrollments-button = Elenco registrazioni
+about-webauthn-add-bio-enrollment-button = Aggiungi registrazione
about-webauthn-cancel-button = Annulla
about-webauthn-send-pin-button = OK
about-webauthn-delete-button = Elimina
+about-webauthn-start-enrollment-button = Avvia registrazione
+about-webauthn-update-button = Aggiorna
## Authenticator options fields
## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id
@@ -128,4 +139,42 @@ about-webauthn-auth-info-true = True
about-webauthn-auth-info-false = False
about-webauthn-auth-info-null = Non supportato
+## Bio enrollment sample feedbacks
+
+# To register a new enrollment (e.g. fingerprint) usually
+# multiple scans of the same finger have to be sampled.
+# This shows how many the user still has to do.
+# Variables:
+# $repeatCount (Number): number of tries left
+about-webauthn-samples-still-needed =
+ { $repeatCount ->
+ [one] È richiesto ancora { $repeatCount } campione.
+ *[other] Sono richiesti ancora { $repeatCount } campioni.
+ }
+
+# Scan (e.g. of fingerprint) was successful.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = Il campione è valido.
+
+## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.).
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = Campione troppo in alto.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = Campione troppo in basso.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = Campione troppo a sinistra.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = Campione troppo a destra.
+
+##
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = Campione troppo veloce.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = Campione troppo lento.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = Bassa qualità del campione.
+# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = Campione troppo distorto.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = Campione troppo breve.
+# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = Fusione del campione non riuscita.
+# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = Il campione è già presente.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = Nessuna attività utente.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = L’utente non ha completato il campionamento come previsto.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = Errore nel campione.
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
index 0dc2f18695..0557162cc0 100644
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl
@@ -36,8 +36,6 @@ about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = I file di registro creati sono
# The autorefresh checkbox causes the page to autorefresh its content when checked
about-webrtc-auto-refresh-label = Aggiorna automaticamente
-about-webrtc-auto-refresh-default-label = Aggiorna automaticamente per impostazione predefinita
-
about-webrtc-force-refresh-button = Aggiorna
@@ -343,10 +341,3 @@ about-webrtc-hide-msg-sdp = Nascondi SDP
about-webrtc-media-context-show-msg = Mostra contesto multimediale
about-webrtc-media-context-hide-msg = Nascondi contesto multimediale
about-webrtc-media-context-heading = Contesto multimediale
-
-##
-
-
-
-
-
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
index ef3b2fdedb..484ee89ff3 100644
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
@@ -43,3 +43,5 @@
# View" can be localized, “Firefox” must be treated as a brand
# and kept in English.
-firefoxview-brand-name = Firefox View
+-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor
+
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index 3ea8a3aaad..304d78463b 100644
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -7,13 +7,25 @@ contentanalysis-alert-title = Analisi contenuti
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-slow-agent-notification = Lo strumento Analisi contenuti sta utilizzando più tempo del previsto per rispondere alla risorsa “{ $content }”
-contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Analisi contenuti in corso
+contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Scansione in corso
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent } sta verificando “{ $filename }” in base ai criteri per i dati della tua organizzazione. Potrebbe richiedere alcuni istanti.
# Variables:
-# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Analisi contenuti sta esaminando la risorsa “{ $content }”
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } sta verificando il contenuto incollato in base ai criteri per i dati della tua organizzazione. Potrebbe richiedere alcuni istanti.
+# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } sta verificando il testo trascinato in base ai criteri per i dati della tua organizzazione. Potrebbe richiedere alcuni istanti.
+
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } sta verificando il contenuto stampato in base ai criteri per i dati della tua organizzazione. Potrebbe richiedere alcuni istanti.
+
contentanalysis-operationtype-clipboard = appunti
contentanalysis-operationtype-dropped-text = testo trascinato
+contentanalysis-operationtype-print = stampa
+contentanalysis-customdisplaystring-description = caricamento di “{ $filename }”
contentanalysis-notification-title = Analisi contenuti
# Variables:
@@ -22,16 +34,53 @@ contentanalysis-notification-title = Analisi contenuti
contentanalysis-genericresponse-message = Analisi contenuti ha risposto “{ $response }” per la risorsa: { $content }
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-block-message = La tua azienda utilizza un software per la prevenzione della perdita di dati che ha bloccato questi contenuti: { $content }.
+contentanalysis-block-message = La tua organizzazione utilizza un software per la prevenzione della perdita di dati che ha bloccato questi contenuti: { $content }.
+
+contentanalysis-unspecified-error-message-content = Si è verificato un errore durante la comunicazione con { $agent }. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-no-agent-connected-message-content = Impossibile connettersi a { $agent }. { $content }
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = Verifica della firma non riuscita per { $agent }. { $content }
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message-upload-file = Il caricamento di “{ $filename }” è stato rifiutato.
+contentanalysis-error-message-dropped-text = Il trascinamento è stato rifiutato.
+contentanalysis-error-message-clipboard = L’incollatura è stata rifiutata.
+contentanalysis-error-message-print = La stampa è stata rifiutata.
+
+contentanalysis-unspecified-error-message = Si è verificato un errore nella comunicazione con { $agent }. Trasferimento rifiutato per la risorsa: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-no-agent-connected-message = Impossibile stabilire la connessione con { $agent }. Trasferimento rifiutato per la risorsa: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Verifica della firma non riuscita per { $agent }. Trasferimento rifiutato per la risorsa: { $content }.
+
+contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Non hai il permesso di caricare questo file
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = I criteri per la protezione dei dati stabiliti dalla tua organizzazione non consentono di caricare il file “{ $filename }”. Contatta il tuo amministratore per ulteriori informazioni.
+contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Non hai il permesso di incollare questo contenuto
+contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = I criteri per la protezione dei dati stabiliti dalla tua organizzazione non consentono di incollare questo contenuto. Contatta il tuo amministratore per ulteriori informazioni.
+contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Non hai il permesso di trascinare questo contenuto
+contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = I criteri per la protezione dei dati stabiliti dalla tua organizzazione non consentono di trascinare questo contenuto. Contatta il tuo amministratore per ulteriori informazioni.
+contentanalysis-block-dialog-title-print = Non hai il permesso di stampare questo documento
+contentanalysis-block-dialog-body-print = I criteri per la protezione dei dati stabiliti dalla tua organizzazione non consentono di stampare questo documento. Contatta il tuo amministratore per ulteriori informazioni.
+
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-error-message = Si è verificato un errore nella comunicazione con il software per la prevenzione della perdita di dati. Trasferimento negato per la risorsa: { $content }.
+contentanalysis-error-message = Si è verificato un errore nella comunicazione con il software per la prevenzione della perdita di dati. Trasferimento rifiutato per la risorsa: { $content }.
contentanalysis-warndialogtitle = Questi contenuti potrebbero essere non sicuri
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-warndialogtext = La tua azienda utilizza un software per la prevenzione della perdita di dati che ha segnalato questi contenuti come non sicuri: { $content }. Utilizzarli comunque?
+contentanalysis-warndialogtext = La tua organizzazione utilizza un software per la prevenzione della perdita di dati che ha segnalato questi contenuti come non sicuri: { $content }. Utilizzarli comunque?
contentanalysis-warndialog-response-allow = Utilizza contenuti
contentanalysis-warndialog-response-deny = Annulla
+contentanalysis-inprogress-quit-title = Uscire da { -brand-shorter-name }?
+contentanalysis-inprogress-quit-message = Ci sono diverse azioni in corso. Uscendo adesso da { -brand-shorter-name } non sarà possibile completarle.
+contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Sì, esci
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index bbb0974283..47d5725ab3 100644
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -24,11 +24,9 @@ autofill-options-link-osx = Preferenze compilazione automatica moduli
# If Sync is enabled and credit card sync is available,
# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
credit-card-doorhanger-credit-cards-sync-checkbox = Sincronizza le carte salvate in tutti i dispositivi
-
# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
credit-card-save-doorhanger-header = Salvare questa carta in modo sicuro?
credit-card-save-doorhanger-description = { -brand-short-name } critta il numero della tua carta. Il codice di sicurezza non verrà salvato.
-
credit-card-capture-save-button =
.label = Salva
.accessKey = S
@@ -43,11 +41,43 @@ credit-card-capture-never-save-button =
credit-card-update-doorhanger-header = Aggiornare la carta?
credit-card-update-doorhanger-description = Carta da aggiornare:
-
credit-card-capture-save-new-button =
.label = Salva come nuova carta
.accessKey = n
credit-card-capture-update-button =
.label = Aggiorna carta esistente
.accessKey = A
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = Annulla compilazione automatica
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-addresses-label = Gestisci indirizzi
+autofill-manage-payment-methods-label = Gestisci metodi di pagamento
+
+## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+
+autofill-card-network-amex = American Express
+autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire
+autofill-card-network-diners = Diners Club
+autofill-card-network-discover = Discover
+autofill-card-network-jcb = JCB
+autofill-card-network-mastercard = MasterCard
+autofill-card-network-mir = MIR
+autofill-card-network-unionpay = Union Pay
+autofill-card-network-visa = Visa
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Compila anche { $categories }
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = Compila { $categories }
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = indirizzo
+autofill-category-name = nome
+autofill-category-organization = organizzazione
+autofill-category-tel = telefono
+autofill-category-email = email
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c65d8cd5b9
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -0,0 +1,25 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = Scorri in alto
+overflow-scroll-button-backwards =
+ .tooltiptext = Scorri indietro
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = Scorri in basso
+overflow-scroll-button-forwards =
+ .tooltiptext = Scorri avanti
+
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl
deleted file mode 100644
index 6fbe8159b2..0000000000
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
index 666f679e65..8afe6176a9 100644
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -16,6 +16,9 @@ process-type-extension = Estensione
process-type-file = File locale
+# process used to instantiate new child processes
+process-type-forkserver = Fork server
+
process-type-webisolated = Contenuti web isolati
process-type-webserviceworker = Service worker isolato
@@ -39,6 +42,13 @@ process-type-rdd = RDD
# process used to run some IPC actor in their own sandbox
process-type-utility = Attore IPC in sandbox
+process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = Utilità decodificatore audio generico
+process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = Utilità Apple Media
+process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = Utilità Windows Media Foundation
+process-type-utility-actor-mf-media-engine = Utilità Media Foundation Engine
+process-type-utility-actor-js-oracle = Utilità JavaScript Oracle
+process-type-utility-actor-windows-utils = Utilità Windows Utils
+process-type-utility-actor-windows-file-dialog = Utilità finestra di dialogo i file di Windows
##
## Other
@@ -46,3 +56,4 @@ process-type-utility = Attore IPC in sandbox
# fallback
process-type-unknown = Sconosciuto
+
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
index 5a2cf8baa6..b0ee82f880 100644
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -84,3 +84,6 @@ text-action-spell-dictionaries =
text-action-search-text-box-clear =
.title = Cancella
+text-action-highlight-selection =
+ .label = Evidenzia selezione
+
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl
deleted file mode 100644
index 6fbe8159b2..0000000000
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl
index 14caf5c60d..f42ceb04e7 100644
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl
@@ -301,7 +301,7 @@ sec-error-token-not-logged-in = L’operazione non è riuscita perché il token
sec-error-ocsp-responder-cert-invalid = Il certificato del risponditore OCSP configurato non è valido.
sec-error-ocsp-bad-signature = La risposta OCSP ha una firma non valida.
sec-error-out-of-search-limits = La ricerca della validità del certificato è oltre i limiti consentiti
-sec-error-invalid-policy-mapping = Policy mapping contiene anypolicy
+sec-error-invalid-policy-mapping = La regola di mappatura contiene anyPolicy
sec-error-policy-validation-failed = La catena di certificati non soddisfa il criterio di validazione
sec-error-unknown-aia-location-type = Tipo di percorso sconosciuto nell’estensione AIA del certificato
sec-error-bad-http-response = Il server ha restituito una risposta HTTP non corretta
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index 18bef2ed1d..12e9ac20d7 100644
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -51,12 +51,6 @@ pdfjs-download-button-label = Scarica
pdfjs-bookmark-button =
.title = Pagina corrente (mostra URL della pagina corrente)
pdfjs-bookmark-button-label = Pagina corrente
-# Used in Firefox for Android.
-pdfjs-open-in-app-button =
- .title = Apri in app
-# Used in Firefox for Android.
-# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
-pdfjs-open-in-app-button-label = Apri in app
## Secondary toolbar and context menu
@@ -304,6 +298,15 @@ pdfjs-editor-ink-button-label = Disegno
pdfjs-editor-stamp-button =
.title = Aggiungi o rimuovi immagine
pdfjs-editor-stamp-button-label = Aggiungi o rimuovi immagine
+pdfjs-editor-highlight-button =
+ .title = Evidenzia
+pdfjs-editor-highlight-button-label = Evidenzia
+pdfjs-highlight-floating-button =
+ .title = Evidenzia
+pdfjs-highlight-floating-button1 =
+ .title = Evidenzia
+ .aria-label = Evidenzia
+pdfjs-highlight-floating-button-label = Evidenzia
## Remove button for the various kind of editor.
@@ -318,8 +321,6 @@ pdfjs-editor-remove-highlight-button =
##
-pdfjs-editor-remove-button =
- .title = Rimuovi
# Editor Parameters
pdfjs-editor-free-text-color-input = Colore
pdfjs-editor-free-text-size-input = Dimensione
@@ -329,6 +330,11 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = Opacità
pdfjs-editor-stamp-add-image-button =
.title = Aggiungi immagine
pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Aggiungi immagine
+# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text)
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Spessore
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title =
+ .title = Modifica lo spessore della selezione per elementi non testuali
+
pdfjs-free-text =
.aria-label = Editor di testo
pdfjs-free-text-default-content = Inizia a digitare…
@@ -387,3 +393,9 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink =
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = Rosso
+## Show all highlights
+## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
+
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Mostra tutto
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
+ .title = Mostra tutto
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
index cc3768afc9..6990073bad 100644
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
@@ -27,6 +27,7 @@ set-password-meter = Indicatore qualità password
set-password-meter-loading = Caricamento
primary-password-admin = L’amministratore richiede l’impostazione di una password principale per poter salvare le password.
+primary-password-required-by-policy = La tua organizzazione richiede l’impostazione di una password principale per poter salvare le password.
primary-password-description = La password principale serve a proteggere le informazioni sensibili come le password dei siti. Se si crea una password principale, ne verrà richiesto l’inserimento una volta per sessione nel momento in cui { -brand-short-name } dovrà recuperare un’informazione protetta.
primary-password-warning = Attenzione: non dimenticare la password principale impostata. Se si dimentica la password principale non si potrà più accedere a nessuna delle informazioni protette.
@@ -38,3 +39,4 @@ remove-primary-password-warning1 = La password principale viene utilizzata per p
remove-primary-password-warning2 = Rimuovendo la password principale le informazioni memorizzate non saranno protette in caso di compromissione del computer.
remove-password-old-password =
.value = Password attuale:
+
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/reportBrokenSite/reportBrokenSite.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/reportBrokenSite/reportBrokenSite.ftl
deleted file mode 100644
index 6fbe8159b2..0000000000
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/reportBrokenSite/reportBrokenSite.ftl
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
-# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
-# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-it/toolkit/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl b/l10n-it/toolkit/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl
index 318b5c7e2b..6dbc6c0963 100644
--- a/l10n-it/toolkit/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl
+++ b/l10n-it/toolkit/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl
@@ -8,4 +8,4 @@ backgroundupdate-task-description =
viene installato automaticamente da { -brand-short-name } e viene
reinstallato quando si apre { -brand-short-name }. Per disattivarlo
aggiornare le impostazioni del browser o utilizzare l’impostazione
- “BackgroundAppUpdate” nei criteri a livello aziendale.
+ “BackgroundAppUpdate” nei criteri aziendali.