summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-nl/browser/chrome
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:21:19 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:21:19 +0000
commit520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548 (patch)
treedd7bece82fdce266f06a6a2a6043264255631ee7 /l10n-nl/browser/chrome
parentAdding debian version 115.10.0esr-1~deb12u1. (diff)
downloadfirefox-esr-520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548.tar.xz
firefox-esr-520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548.zip
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-nl/browser/chrome')
-rw-r--r--l10n-nl/browser/chrome/browser/browser.properties9
-rw-r--r--l10n-nl/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties3
2 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/l10n-nl/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-nl/browser/chrome/browser/browser.properties
index 9457ffd899..0bd6512e53 100644
--- a/l10n-nl/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/l10n-nl/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Toch anoniem maken
# Spoof Accept-Language prompt
privacy.spoof_english=Het wijzigen van uw taalinstelling naar Engels maakt het moeilijker om u te identificeren en verbetert uw privacy. Wilt u Engelstalige versies van webpagina’s opvragen?
+webauthn.allow=Toestaan
+webauthn.allow.accesskey=T
+webauthn.block=Blokkeren
+webauthn.block.accesskey=B
+
# LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2):
# %S is the hostname of the site that is being displayed.
identity.identified.verifier=Geverifieerd door: %S
@@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = Toegang tot uw MIDI-apparaten en het verzenden/ontvang
# LOCALIZATION NOTE (panel.back):
# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser
-# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
+# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
panel.back = Terug
storageAccess1.Allow.label = Toestaan
@@ -525,8 +530,6 @@ storageAccess1.DontAllow.accesskey = B
storageAccess4.message = %1$S toestaan zijn cookies te gebruiken op %2$S?
storageAccess1.hintText = U kunt de toegang blokkeren als het niet duidelijk is waarom %1$S deze gegevens nodig heeft.
-
-
# LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb):
# Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string.
gnomeSearchProviderSearchWeb=Op het web naar ‘%S’ zoeken
diff --git a/l10n-nl/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-nl/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
index 37cb24ad9e..14a6ae51c8 100644
--- a/l10n-nl/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
+++ b/l10n-nl/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
@@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=Bestand verwijderd
# LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen,
# unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2,
# unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen,
-# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2):
+# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3):
# These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked
# download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in
# descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected
@@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=Dit bestand bevat een virus of andere malware die schadelijk
unblockTypePotentiallyUnwanted2=Dit bestand is vermomd als een nuttige download, maar het kan onverwachte wijzigingen in uw programma’s en instellingen aanbrengen.
unblockTypeUncommon2=Dit bestand wordt niet vaak gedownload en is mogelijk niet veilig om te openen. Het kan een virus bevatten of onverwachte wijzigingen in uw programma’s en instellingen aanbrengen.
unblockInsecure2=De download wordt aangeboden via HTTP, ook al is het huidige document afgeleverd via een beveiligde HTTPS-verbinding. Als u doorgaat, is de download mogelijk beschadigd of is er tijdens het downloadproces mee geknoeid.
+unblockInsecure3=U probeert dit bestand te downloaden via een verbinding die niet veilig is. Als u doorgaat, kan het bestand worden gewijzigd, gebruikt om uw info te stelen of uw apparaat te beschadigen.
unblockTip2=U kunt naar een alternatieve downloadbron zoeken, of het later opnieuw proberen.
unblockButtonOpen=Openen
unblockButtonUnblock=Downloaden toestaan