diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-si/netwerk | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-si/netwerk')
-rw-r--r-- | l10n-si/netwerk/necko.properties | 60 |
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/netwerk/necko.properties b/l10n-si/netwerk/necko.properties new file mode 100644 index 0000000000..47b59fe80e --- /dev/null +++ b/l10n-si/netwerk/necko.properties @@ -0,0 +1,60 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +3=%1$S සෝදිසි කරමින්... +4=%1$S වෙත සම්බන්ධිතයි… +5=%1$S වෙත ඉල්ලීම යැවෙමින්… +6=%1$S වෙතින් දත්ත හුවමාරු වෙමින්… +7=%1$S වෙත සම්බන්ධ වෙමින්… +10=%1$S සඳහා රැඳෙමින්… + + +# Directory listing strings +ShowHidden=සැඟවුණු වස්තු පෙන්වන්න +DirColName=නම +DirColSize=ප්රමාණය +DirColMTime=අවසාන සංශෝධනය +DirFileLabel=ගොනුව: + +SuperfluousAuth=“%2$S” පරිශීලක නාමයෙන් “%1$S” අඩවියට පිවිසීමට සුදානම් නමුත් වියමන අඩවියට සත්යාපනය අවශ්ය නොවේ. මෙය ඔබව රැවටීමේ උත්සාහයක් විය හැකිය.\n\nඔබට පිවිසීමට අවශ්ය අඩවිය “%1$S” ද? +AutomaticAuth=“%2$S” පරිශීලක නාමයෙන් “%1$S” අඩවියට පිවිසීමට සුදානම්ය. + +# LOCALIZATION NOTE (CORPBlocked): %1$S is the URL of the blocked resource. %2$S is the URL of the MDN page about CORP. +CookieBlockedByPermission=අභිරුචි දත්තකඩ අවසරය නිසා “%1$S” හි දත්තකඩ හෝ ආචයනය වෙත ප්රවේශය විමසන ඉල්ලීම අවහිර කෙරිණි. +# As part of dynamic state partitioning, third-party resources might be limited to "partitioned" storage access that is separate from the first-party context. +# This allows e.g. cookies to still be set, and prevents tracking without totally blocking storage access. This message is shown in the web console when this happens +# to inform developers that their storage is isolated. + +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs. +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. + +# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure". +# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure". +# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax". +# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax", "SameSite=None". +# LOCALIZATION NOTE(CookieSameSiteValueInvalid2): %1$S is cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax", "Strict" and "None" +# LOCALIZATION NOTE (CookieOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes. +CookieOversize=“%1$S” දත්තකඩ ප්රමාණය ඉතා විශාල බැවින් වලංගු නොවේ. උපරිම ප්රමාණය බ. %2$S කි. +# LOCALIZATION NOTE (CookiePathOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes. +CookiePathOversize=“%1$S” දත්තකඩ හි මාර්ගයේ ප්රමාණය ඉතා විශාල බැවින් වලංගු නොවේ. උපරිම ප්රමාණය බ. %2$S කි. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedByPermissionManager): %1$S is the cookie response header. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharValue): %1$S is the cookie name. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedHttpOnlyButFromScript): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedHttpOnlyButFromScript=දැනටමත් HTTP-පමණි දත්තකඩක් තිබෙන නමුත් අත්පත නව එකක් ගබඩා කිරීමට උත්සාහ කළ නිසා “%1$S” දත්තකඩ ප්රතික්ෂේප කර ඇත. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedSecureButHttp): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedSecureButNonHttps=HTTPS නොවන දත්තකඩක් “සුරක්ෂිත” ලෙස සැකසීමට නොහැකි නිසා “%1$S” දත්තකඩ ප්රතික්ෂේප කර ඇත. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedThirdParty): %1$S is the cookie response header. +CookieRejectedThirdParty=“%1$S” දත්තකඩ තෙවන පාර්ශ්ව ලෙස ප්රතික්ෂේප කර ඇත. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedNonsecureOverSecure): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedNonsecureOverSecure=“ආරක්ෂිත” දත්තකඩක් පවතින නිසා “%1$S” දත්තකඩ ප්රතික්ෂේප කර ඇත. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name. + +# LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict". + +# LOCALIZATION NOTE (APIDeprecationWarning): %1$S is the deprecated API; %2$S is the API function that should be used. + |