diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:21:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:21:19 +0000 |
commit | 520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548 (patch) | |
tree | dd7bece82fdce266f06a6a2a6043264255631ee7 /l10n-sk/dom | |
parent | Adding debian version 115.10.0esr-1~deb12u1. (diff) | |
download | firefox-esr-520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548.tar.xz firefox-esr-520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548.zip |
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sk/dom')
-rw-r--r-- | l10n-sk/dom/chrome/dom/dom.properties | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties | 111 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties | 3 |
3 files changed, 125 insertions, 5 deletions
diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-sk/dom/chrome/dom/dom.properties index 107ae32741..2ba10ba6e6 100644 --- a/l10n-sk/dom/chrome/dom/dom.properties +++ b/l10n-sk/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Otvoriť v ladiacom nástroji WaitForScriptButton=Počkať DontAskAgain=&Nabudúce sa už nepýtať WindowCloseBlockedWarning=Skripty nemôžu zavrieť okná, ktoré neboli otvorené skriptom. +WindowCloseByScriptBlockedWarning=Skripty môžu zatvárať iba okná, ktoré boli otvorené skriptom. OnBeforeUnloadTitle=Naozaj? OnBeforeUnloadMessage2=Táto stránka vás žiada, aby ste potvrdili, že chcete odísť - informácie, ktoré ste zadali, sa nemusia uložiť. OnBeforeUnloadStayButton=Zostať na stránke @@ -304,16 +305,22 @@ NotificationsRequireUserGesture=Povolenie na odosielanie oznámení možno poža NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning=Žiadosť o povolenie oznámenia mimo krátko bežiacej obsluhy udalosti generovanej používateľom je zastaraná a v budúcnosti nebude podporovaná. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" WindowContentUntrustedWarning=Atribút ‘content’ objektov Window je zastaraný. Používajte radšej ‘window.top’. + # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. SVGRefLoopWarning=SVG <%S> s ID “%S” má slučku odkazu. # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. SVGRefChainLengthExceededWarning=Reťazec odkazu SVG <%S>, ktorý je príliš dlhý bol pri prvku ID “%S” opustený. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. -SVGDeselectAll=Metóda SVGSVGElement.deselectAll je zastaraná, pretože duplikuje funkčnosť z rozhrania Selection API. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. SVGNearestViewportElement=Metóda SVGGraphicsElement.nearestViewportElement je zastaraná a v budúcnosti bude odstránená. Namiesto nej použite SVGElement.viewportElement. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. SVGFarthestViewportElement=Metóda SVGGraphicsElement.farthestViewportElement je zastaraná a v budúcnosti bude odstránená. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. +SVGDeselectAllWarning=Metóda SVGSVGElement.deselectAll je zastaraná, pretože duplikuje funkčnosť z rozhrania Selection API. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. +SVGNearestViewportElementWarning=Metóda SVGGraphicsElement.nearestViewportElement je zastaraná a v budúcnosti bude odstránená. Namiesto nej použite SVGElement.viewportElement. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. +SVGFarthestViewportElementWarning=Metóda SVGGraphicsElement.farthestViewportElement je zastaraná a v budúcnosti bude odstránená. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". ScriptSourceEmpty=Atribút ‘%S’ prvku <script> je prázdny. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". @@ -330,6 +337,8 @@ ModuleSourceNotAllowed=URI modulu nie je v tomto dokumente povolený: “%S”. WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed=Skripty obsahu WebExtension môžu načítať iba moduly s adresami moz-extension a nie: “%S”. ModuleResolveFailureNoWarn=Chyba pri riešení špecifikátora modulu “%S”. ModuleResolveFailureWarnRelative=Chyba pri riešení špecifikátora modulu “%S”. Relatívne špecifikátory modulov musia začínať znakmi “./”, “../” alebo “/”. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "locale" and "IDBObjectStore.createIndex()". +IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning=Možnosť ‘locale’ je pre IDBObjectStore.createIndex() zastaraná. ImportMapInvalidTopLevelKey=V mape importu bol prítomný neplatný kľúč najvyššej úrovne “%S”. ImportMapEmptySpecifierKeys=Kľúče špecifikátora nemôžu byť prázdne reťazce. ImportMapAddressesNotStrings=Adresy musia byť reťazcami. @@ -470,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=Funkcia InstallTrigger.install() je zasta # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit. SelectOptionsLengthAssignmentWarning=Odmietnuté rozšírenie zoznamu položiek prvku <select> prostredníctvom priradenia hodnoty HTMLOptionsCollection.length (hodnota %1$S). Maximálna podporovaná veľkosť je %2$S. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported". -IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=Metóda isExternalCTAP2SecurityKeySupported() je zastaraná. - InvalidFormControlUnfocusable=Neplatný ovládací prvok formulára nie je možné dosiahnuť klávesnicou. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name=" InvalidNamedFormControlUnfocusable=Neplatný ovládací prvok formulára s názvom=‘%S’ nie je možné dosiahnuť klávesnicou. diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties index 986a09c508..affd2fa6fa 100644 --- a/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties +++ b/l10n-sk/dom/chrome/security/csp.properties @@ -17,6 +17,105 @@ CSPROViolation = Pre politiku report-only CSP sa vyskytla výnimka ("%1$S"). Tot # %1$S is the directive that has been violated. # %2$S is the URI of the resource which violated the directive. CSPROViolationWithURI = Nastavenia stránky zachytili načítanie zdroja z adresy %2$S ("%1$S"). Posiela sa správa CSP. + +# CSP Warnings: + +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPInlineStyleViolation = Nastavenia stránky zablokovali použitie vloženého štýlu (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPROInlineStyleViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali použitie vloženého štýlu (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPInlineScriptViolation = Nastavenia stránky zablokovali spustenie vloženého skriptu (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROInlineScriptViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali spustenie vloženého skriptu (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPEventHandlerScriptViolation = Nastavenia stránky zablokovali spustenie obsluhy udalosti (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPROEventHandlerScriptViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali spustenie obslužného programu udalosti (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation): +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPEvalScriptViolation = Nastavenia stránky zablokovali spustenie vyhodnotenia JavaScriptu (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” (chýba 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROEvalScriptViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali spustenie vyhodnotenia JavaScriptu (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” (chýba 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation): +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPWasmEvalScriptViolation = Nastavenia stránky zablokovali spustenie WebAssembly (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” (chýba 'wasm-unsafe-eval' alebo 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROWasmEvalScriptViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali spustenie WebAssembly (%2$S), pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” (chýba 'wasm-unsafe-eval' alebo 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPStyleViolation = Nastavenia stránky zablokovali použitie štýlu (%3$S) na %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPROStyleViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali použitie štýlu (%3$S) na %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPScriptViolation = Nastavenia stránky zablokovali spustenie skriptu (%3$S) na %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROScriptViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali spustenie skriptu (%3$S) na %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPWorkerViolation = Nastavenia stránky zablokovali spustenie skriptu typu worker (%3$S) na %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPROWorkerViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by zablokovali spustenie skriptu typu worker (%3$S) na %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPGenericViolation = Nastavenia stránky zablokovali načítanie zdroja (%3$S) z %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPROGenericViolation = (Politika Report-Only) Nastavenia stránky by blokovali načítanie zdroja (%3$S) z %2$S, pretože porušuje nasledujúcu direktívu: “%1$S“ + # LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): # %1$S is the URI we attempted to send a report to. triedToSendReport = Pokus o odoslanie správy na neplatnú adresu: "%1$S" @@ -119,6 +218,18 @@ duplicateDirective = Bola zistená duplicitná direktíva %1$S. Všetky inštanc # %1$S is the option that could not be understood couldntParseInvalidSandboxFlag = Nepodarilo sa spracovať neplatný príkaz sandboxu ‘%1$S’ +# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues): +# %1$S is the number of passed tokens. +invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = Prijatý neplatný počet tokenov pre direktívu ‘require-trusted-types-for‘: %1$S; očakávaný 1 +# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue): +# %1$S is the passed token +invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = Prijatý neplatný token pre direktívu ‘require-trusted-types-for‘: %1$S; očaká sa ‘script‘ + + +# LOCALIZATION NOTE (invalidTrustedTypesExpression): +# %1$S is the passed token +invalidTrustedTypesExpression = Prijatý neplatný token pre direktívu ‘trusted-types‘: %1$S + # LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix): # Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon. # %S is a console message that is being prefixed here. diff --git a/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties index 6e71cb32f0..ad123bb0f9 100644 --- a/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties +++ b/l10n-sk/dom/chrome/security/security.properties @@ -46,6 +46,9 @@ LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Načítanie zmiešaného (nezabez # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = Stiahnutie nezabezpečeného obsahu „%S“ bolo zablokované. +# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download +BlockedInsecureDownload = Zablokovali sme sťahovanie, ktoré nie je bezpečné: “%S”. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=iframe, ktorý má pre svoj atribút sandbox nastavené allow-scripts a allow-same-origin, môže odstrániť svoj sandboxing. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" |