diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:21:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:21:16 +0000 |
commit | dff06b6adc3a5183dccd4dc2ef47ef7053ca7e99 (patch) | |
tree | 985e5b2434e3111cc12983a19e107d7122ace1ce /l10n-sk/toolkit | |
parent | Adding upstream version 115.10.0esr. (diff) | |
download | firefox-esr-upstream/115.11.0esr.tar.xz firefox-esr-upstream/115.11.0esr.zip |
Adding upstream version 115.11.0esr.upstream/115.11.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sk/toolkit')
17 files changed, 431 insertions, 45 deletions
diff --git a/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties index 1ef746fd06..9f3dc76383 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties +++ b/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -8,6 +8,14 @@ # %S is the keyboard shortcut for the listen command listen-label = Počúvať (%S) back = Naspäť + +# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text, +# instead of having to read it themselves." This is the name +# of the feature and it is the label for the popup button. +# %S is the keyboard shortcut for the listen command +read-aloud-label = Čítať nahlas (%S) +# %S is the keyboard shortcut for the skip back command +previous-label = Naspäť (%S) # %S is the keyboard shortcut for the start command start-label = Spustiť (%S) # %S is the keyboard shortcut for the stop command @@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = Zastaviť (%S) # Keyboard shortcut to toggle the narrate feature narrate-key-shortcut = N forward = Dopredu +# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command +next-label = Dopredu (%S) speed = Rýchlosť selectvoicelabel = Hlas: # Default voice is determined by the language of the document. diff --git a/l10n-sk/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-sk/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties index 371353f1a7..d4670f2472 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties +++ b/l10n-sk/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties @@ -6,7 +6,7 @@ # Application not responding # LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker2, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name. -restartTitle=Reštartovanie programu %S +restartTitle=Reštartovať %S restartMessageNoUnlocker2=Aplikácia %S je už spustená, ale neodpovedá. Ak ju chcete použiť, ukončite jej pôvodný proces, reštartujte svoje zariadenie alebo použite iný profil. restartMessageUnlocker=Aplikácia %S je už spustená, ale neodpovedá. Ak chcete otvoriť nové okno, je potrebné najprv ukončiť pôvodný proces %S. restartMessageNoUnlockerMac=Aplikácia %S je už spustená. Aplikácia %S môže byť spustená len jedenkrát. diff --git a/l10n-sk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-sk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7b28c71601 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-branded-title = Oznamovateľ zlyhania { -brand-short-name(case: "gen") } +crashreporter-apology = Ospravedlňujeme sa! +crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } sa stretol s neočakávaným problémom a zlyhal. Po reštartovaní sa pokúsime obnoviť vaše karty a okná. +crashreporter-plea = Ak nám chcete pomôcť diagnostikovať a vyriešiť problém, môžete nám odoslať správu o zlyhaní. +crashreporter-information = Táto aplikácia sa spúšťa po zlyhaní za účelom nahlásenia problému { -vendor-short-name(case: "dat") }. Nemala by sa spúšťať priamo. +crashreporter-error = { -brand-short-name } sa stretol s neočakávaným problémom a zlyhal. Funkcia Oznamovateľ zlyhania bohužiaľ nemohla odoslať správu o tejto chybe. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Podrobnosti: { $details } +crashreporter-no-run-message = Táto aplikácia sa spúšťa po zlyhaní za účelom hlásenia problému vydavateľovi aplikácie. Nemala by sa spúšťať priamo. +crashreporter-button-details = Podrobnosti… +crashreporter-loading-details = Načítava sa… +crashreporter-view-report-title = Obsah správy +crashreporter-comment-prompt = Pridať komentár (komentáre sú verejne dostupné). +crashreporter-report-info = Táto správa obsahuje aj technické údaje o stave aplikácie pri zlyhaní. +crashreporter-send-report = Oznámiť { -vendor-short-name(case: "dat") } toto zlyhanie, aby bolo možné problém odstrániť +crashreporter-include-url = Zahrnúť adresu stránky, ktorú som prehliadal pri zlyhaní. +crashreporter-submit-status = Správa o zlyhaní bude odoslaná pred reštartom alebo ukončením aplikácie. +crashreporter-submit-in-progress = Odosiela sa… +crashreporter-submit-success = Správa bola úspešne odoslaná! +crashreporter-submit-failure = Pri odosielaní správy sa vyskytol problém. +crashreporter-resubmit-status = Opätovne sa odosielajú správy, ktoré sa predtým nepodarilo odoslať… +crashreporter-button-quit = Ukončiť { -brand-short-name } +crashreporter-button-restart = Reštartovať { -brand-short-name } +crashreporter-button-ok = OK +crashreporter-button-close = Zavrieť +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = ID zlyhania: { $id } +# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report +crashreporter-crash-details = Podrobnosti o zlyhaní si môžete pozrieť na stránke { $url }. + +# Error strings + +crashreporter-error-minidump-analyzer = Nepodarilo sa spustiť minidump-analyzer +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-opening-file = Nepodarilo sa otvoriť súbor ({ $path }) +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-loading-file = Nepodarilo sa načítať súbor ({ $path }) +# $path (String) - the path +crashreporter-error-creating-dir = Nepodarilo sa vytvoriť priečinok ({ $path }) +crashreporter-error-no-home-dir = Chýbajúci domovský priečinok +# $from (String) - the source path +# $to (String) - the destination path +crashreporter-error-moving-path = Nepodarilo sa presunúť z { $from } do { $to } +crashreporter-error-version-eol = Verzia s ukončenou podporou: správy o zlyhaní už nie sú akceptované. diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl index 3239a6adc7..62d1337de3 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -220,6 +220,9 @@ shortcuts-no-addons = Nemáte povolené žiadne rozšírenie. shortcuts-no-commands = Nasledujúce rozšírenia nemajú skratky: shortcuts-input = .placeholder = Zadajte klávesovú skratku +# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut +shortcuts-remove-button = + .aria-label = Odstrániť skratku shortcuts-browserAction2 = Pridať tlačidlo na panel nástrojov shortcuts-pageAction = Aktivovať akciu stránky shortcuts-sidebarAction = Prepnúť zobrazenie bočného panela diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index 4a389ac7b8..172225842d 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -4,7 +4,6 @@ about-reader-loading = Načítava sa… about-reader-load-error = Článok sa zo stránky nepodarilo načítať - about-reader-color-scheme-light = Svetlá .title = Svetlá farebná schéma about-reader-color-scheme-dark = Tmavá @@ -13,7 +12,32 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sépia .title = Farebná schéma sépia about-reader-color-scheme-auto = Automatická .title = Automatická farebná schéma - +about-reader-color-theme-light = Svetlá + .title = Svetlá téma vzhľadu +about-reader-color-theme-dark = Tmavá + .title = Tmavá téma vzhľadu +about-reader-color-theme-sepia = Sépia + .title = Téma vzhľadu Sépia +about-reader-color-theme-auto = Automatická + .title = Automatická téma vzhľadu +about-reader-color-theme-gray = Sivá + .title = Sivá téma vzhľadu +about-reader-color-theme-contrast = Kontrastná + .title = Kontrastná téma vzhľadu +about-reader-color-theme-custom = Vlastné farby + .title = Vlastná téma vzhľadu +about-reader-color-light-theme = Svetlá + .title = Svetlá téma +about-reader-color-dark-theme = Tmavá + .title = Tmavá téma +about-reader-color-sepia-theme = Sépia + .title = Téma Sépia +about-reader-color-auto-theme = Automatická + .title = Automatická téma +about-reader-color-gray-theme = Sivá + .title = Sivá téma +about-reader-color-contrast-theme = Kontrastná + .title = Kontrastná téma # An estimate for how long it takes to read an article, # expressed as a range covering both slow and fast readers. # Variables: @@ -50,4 +74,54 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Bezpätkové about-reader-toolbar-close = Zavrieť zobrazenie Čítačka about-reader-toolbar-type-controls = Nastavenie vzhľadu +about-reader-toolbar-color-controls = Farby +about-reader-toolbar-text-layout-controls = Text a rozloženie +about-reader-toolbar-theme-controls = Téma vzhľadu about-reader-toolbar-savetopocket = Uložiť do služby { -pocket-brand-name } + +## Reader View colors menu + +about-reader-colors-menu-header = Téma vzhľadu +about-reader-fxtheme-tab = Predvolená +about-reader-customtheme-tab = Vlastná + +## These are used as labels for the custom theme color pickers. +## The .title element is used to make the editing functionality +## clear and give context for screen reader users. + +about-reader-custom-colors-foreground = Text + .title = Úprava farby +about-reader-custom-colors-background = Pozadie + .title = Úprava farby +about-reader-custom-colors-unvisited-links = Nenavštívené odkazy + .title = Úprava farby +about-reader-custom-colors-visited-links = Navštívené odkazy + .title = Úprava farby +about-reader-custom-colors-selection-highlight = Zvýrazňovač na čítanie nahlas + .title = Úprava farby +about-reader-custom-colors-reset-button = Použiť predvolené + +## Reader View improved text and layout menu + +about-reader-layout-header = Rozloženie +about-reader-advanced-layout-header = Rozšírené +about-reader-slider-label-width-narrow = Úzke +about-reader-slider-label-width-wide = Široké +about-reader-slider-label-spacing-narrow = Úzke +about-reader-slider-label-spacing-standard = Štandardné +about-reader-slider-label-spacing-wide = Široké +about-reader-content-width-label = + .label = Šírka obsahu +about-reader-line-spacing-label = + .label = Riadkovanie +about-reader-character-spacing-label = + .label = Rozostup znakov +about-reader-word-spacing-label = + .label = Medzery medzi slovami +about-reader-text-alignment-label = Zarovnanie textu +about-reader-text-alignment-left = + .title = Zarovnanie textu doľava +about-reader-text-alignment-center = + .title = Zarovnanie textu na stred +about-reader-text-alignment-right = + .title = Zarovnanie textu doprava diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl index 4a593745ba..104aa01761 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -203,6 +203,9 @@ media-cdm-capabilities = Schopnosti # are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for # license response, improving video start time and user experience. media-cdm-clear-lead = Nešifrovaný úvod (Clear Lead) +# We choose 2.2 as this is the version which the video provider usually want to have in order to stream 4K video securely +# HDCP version https://w3c.github.io/encrypted-media/#idl-def-hdcpversion +media-hdcp-22-compatible = Kompatibilný s HDCP 2.2 ## @@ -287,6 +290,7 @@ try-newer-driver = Blokované kvôli verzii ovládača grafickej karty. Skúste # there are no good translations, these are only used in about:support clear-type-parameters = Technológia ClearType compositing = Skladanie +support-font-determination = Informácie o ladení viditeľnosti písma hardware-h264 = Hardvérové dekódovanie H264 main-thread-no-omtc = hlavné vlákno, bez OMTC yes = Áno @@ -432,3 +436,15 @@ pointing-device-mouse = Myš pointing-device-touchscreen = Dotyková obrazovka pointing-device-pen-digitizer = Dotykové pero pointing-device-none = Žiadne polohovacie zariadenia + +## Content Analysis (DLP) + +# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software +# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred +# to external websites. +content-analysis-title = Analýza obsahu (DLP) +content-analysis-active = Aktívna +content-analysis-connected-to-agent = Pripojené k agentovi +content-analysis-agent-path = Cesta k agentovi +content-analysis-agent-failed-signature-verification = Overenie podpisu agenta zlyhalo +content-analysis-request-count = Počet žiadostí diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl index 3425e763db..31e201381a 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl @@ -18,6 +18,8 @@ about-webauthn-pin-section-title = Správa PIN about-webauthn-credential-management-section-title = Správa prihlasovacích údajov about-webauthn-pin-required-section-title = Vyžaduje sa PIN about-webauthn-confirm-deletion-section-title = Potvrdenie vymazania +# Registered biometric features for authentication. Mostly, but not exclusively, fingerprints. +about-webauthn-bio-enrollment-section-title = Biometrické registrácie ## Info field texts @@ -27,6 +29,8 @@ about-webauthn-text-select-device = Dotykom zariadenia vyberte požadovaný bezp # CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2 about-webauthn-text-non-ctap2-device = Nie je možné spravovať možnosti, pretože váš bezpečnostný token nepodporuje CTAP2. about-webauthn-text-not-available = Nie je k dispozícii na tejto platforme. +about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = Registrácie: +about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = Pridať novú registráciu ## Results label @@ -43,6 +47,7 @@ about-webauthn-results-pin-invalid-error = *[other] Chyba: Nesprávny kód PIN. Skúste to znova. Zostáva vám { $retriesLeft } pokusov. } about-webauthn-results-pin-blocked-error = Chyba: nezostali žiadne pokusy a vaše zariadenie bolo uzamknuté, pretože ste príliš veľakrát zadali nesprávny kód PIN. Zariadenie potrebuje obnovenie. +about-webauthn-results-pin-not-set-error = Chyba: PIN nie je nastavený. Táto operácia vyžaduje ochranu pomocou kódu PIN. about-webauthn-results-pin-too-short-error = Chyba: zadaný kód PIN je príliš krátky. about-webauthn-results-pin-too-long-error = Chyba: zadaný kód PIN je príliš dlhý. about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = Chyba: vyskytlo sa príliš veľa neúspešných pokusov za sebou a overenie PIN bolo dočasne zablokované. Vaše zariadenie potrebuje cyklus napájania (odpojte a znova zapojte). @@ -55,6 +60,8 @@ about-webauthn-repeat-pin-label = Zopakujte nový PIN: about-webauthn-current-pin-label = Aktuálny PIN: about-webauthn-pin-required-label = Zadajte svoj PIN: about-webauthn-credential-list-subsection-title = Prihlasovacie údaje: +about-webauthn-enrollment-name-label = Názov registrácie (voliteľné): +about-webauthn-enrollment-list-empty = Na zariadení sa nenašli žiadne registrácie. about-webauthn-credential-list-empty = Na zariadení sa nenašli žiadne prihlasovacie údaje. about-webauthn-confirm-deletion-label = Chystáte sa odstrániť: @@ -64,9 +71,14 @@ about-webauthn-current-set-pin-button = Nastaviť PIN about-webauthn-current-change-pin-button = Zmeniť PIN # List is a verb, as in "Show list of credentials" about-webauthn-list-credentials-button = Zobraziť prihlasovacie údaje +# List is a verb, as in "Show list of all enrollments" +about-webauthn-list-bio-enrollments-button = Zobraziť registrácie +about-webauthn-add-bio-enrollment-button = Pridať registráciu about-webauthn-cancel-button = Zrušiť about-webauthn-send-pin-button = OK about-webauthn-delete-button = Odstrániť +about-webauthn-start-enrollment-button = Spustiť registráciu +about-webauthn-update-button = Aktualizovať ## Authenticator options fields ## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id @@ -82,7 +94,7 @@ about-webauthn-auth-option-pinuvauthtoken = Príkazové povolenia (pinUvAuthToke about-webauthn-auth-option-nomcgapermissionswithclientpin = Žiadne povolenia MakeCredential / GetAssertion s kódom PIN klienta about-webauthn-auth-option-largeblobs = Veľké bloby about-webauthn-auth-option-ep = Podniková atestácia -about-webauthn-auth-option-bioenroll = Biometrický zápis +about-webauthn-auth-option-bioenroll = Biometrická registrácia # FIDO_2_1_PRE should not be translated. about-webauthn-auth-option-userverificationmgmtpreview = Prototyp biometrickej registrácie (FIDO_2_1_PRE) about-webauthn-auth-option-uvbioenroll = Povolenie na biometrickú registráciu @@ -130,3 +142,43 @@ about-webauthn-auth-info-true = True # Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated. about-webauthn-auth-info-false = False about-webauthn-auth-info-null = Nepodporované + +## Bio enrollment sample feedbacks + +# To register a new enrollment (e.g. fingerprint) usually +# multiple scans of the same finger have to be sampled. +# This shows how many the user still has to do. +# Variables: +# $repeatCount (Number): number of tries left +about-webauthn-samples-still-needed = + { $repeatCount -> + [one] Ešte je potrebná { $repeatCount } vzorka. + [few] Ešte sú potrebné { $repeatCount } vzorky. + [many] Ešte je potrebných { $repeatCount } vzoriek. + *[other] Ešte je potrebných { $repeatCount } vzoriek. + } +# Scan (e.g. of fingerprint) was successful. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = Vzorka bola dobrá. + +## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.). + +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = Vzorka bola príliš vysoko. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = Vzorka bola príliš nízko. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = Vzorka bola príliš vľavo. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = Vzorka bola príliš vpravo. + +## + +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = Vzorka bola vytvorená príliš rýchlo. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = Vzorka bola vytvorená príliš pomaly. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = Vzorka mala nízku kvalitu. +# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = Vzorka bola príliš skreslená. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = Vzorka bola príliš krátka. +# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = Zlúčenie vzoriek zlyhalo. +# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = Vzorka už existuje. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = Žiadna aktivita od používateľa. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = Používateľ nedokončil vytvorenie vzorky podľa očakávania. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = Chyba vzorky. diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl index abfc860abe..c94888652f 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl @@ -20,6 +20,7 @@ -lockwise-brand-short-name = Lockwise -monitor-brand-name = Firefox Monitor -monitor-brand-short-name = Monitor +-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor -pocket-brand-name = { $case -> *[nom] Pocket diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index 1c75f79a9c..fdc1281f8d 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -6,12 +6,32 @@ contentanalysis-alert-title = Analýza obsahu # Variables: # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-slow-agent-notification = Nástroju na analýzu obsahu trvá dlho, kým získa odpoveď pre zdroj “{ $content }” -contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Prebieha analýza obsahu +contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Prebieha skenovanie # Variables: -# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" -contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Analýza obsahu analyzuje zdroj “{ $content }” +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent } kontroluje súbor “{ $filename }” vzhľadom na pravidlá správy údajov vo vašej organizácii. Môže to chvíľu trvať. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } kontroluje kopírovaný obsah vzhľadom na pravidlá správy údajov vo vašej organizácii. Môže to chvíľu trvať. +# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } kontroluje kopírovaný obsah vzhľadom na pravidlá správy údajov vo vašej organizácii. Môže to chvíľu trvať. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } kontroluje tlačený obsah vzhľadom na pravidlá správy údajov vo vašej organizácii. Môže to chvíľu trvať. contentanalysis-operationtype-clipboard = schránka contentanalysis-operationtype-dropped-text = pretiahnutý text +contentanalysis-operationtype-print = tlač +# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt" +contentanalysis-customdisplaystring-description = odovzdanie súboru “{ $filename }” +contentanalysis-warndialogtitle = Tento obsah môže byť nebezpečný +# Variables: +# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-warndialogtext = Vaša organizácia používa softvér na prevenciu straty údajov, ktorý označil tento obsah ako nebezpečný: { $content }. Chcete ho napriek tomu použiť? +contentanalysis-warndialog-response-allow = Použiť obsah +contentanalysis-warndialog-response-deny = Zrušiť contentanalysis-notification-title = Analýza obsahu # Variables: # $content - Description of the content being reported, such as "clipboard" or "aFile.txt" @@ -23,3 +43,46 @@ contentanalysis-block-message = Vaša organizácia používa softvér na prevenc # Variables: # $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-error-message = Pri komunikácii so softvérom na prevenciu straty údajov sa vyskytla chyba. Prenos bol odmietnutý pre tento zdroj: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-unspecified-error-message = Pri komunikácii s agentom { $agent } sa vyskytla chyba. Prenos bol odmietnutý pre tento zdroj: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-no-agent-connected-message = Nedá sa pripojiť k agentovi { $agent }. Prenos bol odmietnutý pre tento zdroj: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Overenie podpisu pre agenta { $agent } zlyhalo. Prenos bol odmietnutý pre tento zdroj: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-unspecified-error-message-content = Pri komunikácii s agentom { $agent } sa vyskytla chyba. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-no-agent-connected-message-content = Nedá sa pripojiť k agentovi { $agent }. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = Overenie podpisu pre agenta { $agent } zlyhalo. { $content } +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-error-message-upload-file = Odovzdanie súboru “{ $filename }” bolo odmietnuté. +contentanalysis-error-message-dropped-text = Pretiahnutie obsahu bolo odmietnuté. +contentanalysis-error-message-clipboard = Prilepenie bolo odmietnuté. +contentanalysis-error-message-print = Tlač bola odmietnutá. +contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Nemáte oprávnenie nahrať tento súbor +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nie je povolené nahrať súbor “{ $filename }”. Ďalšie informácie získate od svojho správcu. +contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Nemáte oprávnenie prilepiť tento obsah +contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nemáte povolené prilepiť tento obsah. Ďalšie informácie získate od svojho správcu. +contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Nemáte oprávnenie pretiahnuť tento obsah +contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nemáte oprávnenie presúvať tento obsah myšou. Ďalšie informácie získate od svojho správcu. +contentanalysis-block-dialog-title-print = Nemáte oprávnenie na tlač tohto dokumentu +contentanalysis-block-dialog-body-print = Podľa pravidiel ochrany údajov vašej organizácie nemáte oprávnenie na tlač tohto dokumentu. Ďalšie informácie získate od svojho správcu. +contentanalysis-inprogress-quit-title = Ukončiť { -brand-shorter-name }? +contentanalysis-inprogress-quit-message = Prebiehajú viaceré akcie. Ak teraz { -brand-shorter-name(case: "acc") } ukončíte, tieto akcie nebudú dokončené. +contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Áno, ukončiť diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4e4539de2e --- /dev/null +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -0,0 +1,83 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## OS Prompt Dialog + +# The macos string is preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-use-payment-method-os-prompt-macos = použiť uložené informácie o spôsoboch platby +autofill-use-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name } chce použiť uložené informácie o spôsoboch platby. Prosím, potvrďte prístup k účtu systému Windows. +autofill-use-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name } chce použiť uložené informácie o spôsoboch platby. +# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-edit-payment-method-os-prompt-macos = zobraziť uložené informácie o spôsoboch platby +autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name } chce zobraziť uložené informácie o spôsoboch platby. Prosím, potvrďte prístup k účtu systému Windows. +autofill-edit-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name } chce zobraziť uložené informácie o spôsoboch platby. +# The links lead users to Form Autofill browser preferences. +autofill-options-link = Možnosti automatického dopĺňania formulárov +autofill-options-link-osx = Predvoľby automatického dopĺňania formulárov + +## The credit card capture doorhanger + +# If Sync is enabled and credit card sync is available, +# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. +credit-card-doorhanger-credit-cards-sync-checkbox = Synchronizovať všetky uložené karty na mojich zariadeniach +# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. +credit-card-save-doorhanger-header = Bezpečne uložiť túto platobnú kartu? +credit-card-save-doorhanger-description = { -brand-short-name } zašifruje číslo vašej karty. Váš bezpečnostný kód sa neuloží. +credit-card-capture-save-button = + .label = Uložiť + .accessKey = U +credit-card-capture-cancel-button = + .label = Teraz nie + .accessKey = T +credit-card-capture-never-save-button = + .label = Nikdy neukladať karty + .accessKey = N + +# Used on the doorhanger when an credit card change is detected. + +credit-card-update-doorhanger-header = Aktualizovať platobnú kartu? +credit-card-update-doorhanger-description = Aktualizovať kartu: +credit-card-capture-save-new-button = + .label = Uložiť ako novú kartu + .accessKey = o +credit-card-capture-update-button = + .label = Aktualizovať existujúcu kartu + .accessKey = A +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = Vymazať automaticky doplnený formulár +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autofill-manage-addresses-label = Spravovať adresy +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autofill-manage-payment-methods-label = Spravovať spôsoby platby + +## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use + +autofill-card-network-amex = American Express +autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire +autofill-card-network-diners = Diners Club +autofill-card-network-discover = Discover +autofill-card-network-jcb = JCB +autofill-card-network-mastercard = MasterCard +autofill-card-network-mir = MIR +autofill-card-network-unionpay = Union Pay +autofill-card-network-visa = Visa +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Taktiež doplní { $categories } +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = Automaticky doplní { $categories } +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = adresu +autofill-category-name = meno +autofill-category-organization = organizáciu +autofill-category-tel = telefónne číslo +autofill-category-email = e‑mailovú adresu diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formautofill.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formautofill.ftl deleted file mode 100644 index 2522f72f3b..0000000000 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/formautofill/formautofill.ftl +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public -# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this -# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. - - -## OS Prompt Dialog - -# The links lead users to Form Autofill browser preferences. -autofill-options-link = Možnosti automatického dopĺňania formulárov -autofill-options-link-osx = Možnosti automatického dopĺňania formulárov - -## The credit card capture doorhanger - - -# Used on the doorhanger when an credit card change is detected. - diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..04ffb38a51 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in the overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-up = + .tooltiptext = Posunúť nahor +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-down = + .tooltiptext = Posunúť nadol + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-backwards = + .tooltiptext = Posunúť dozadu +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-forwards = + .tooltiptext = Posunúť dopredu diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl index e5836e25bd..5fd703701f 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -8,28 +8,23 @@ ## process-type-web = Webový obsah - # process used to run privileged about pages, # such as about:home process-type-privilegedabout = Privilegované about stránky - # process used to run privileged mozilla pages, # such as accounts.firefox.com process-type-privilegedmozilla = Privilegovaný obsah Mozilly - process-type-extension = Rozšírenie - # process used to open file:// URLs process-type-file = Miestny súbor - +# process used to instantiate new child processes +process-type-forkserver = Fork Server # process used to isolate a webpage from other web pages # to improve security process-type-webisolated = Izolovaný webový obsah - # process used to isolate a ServiceWorker to improve # performance process-type-webserviceworker = Izolovaný Service Worker - # process preallocated; may change to other types process-type-prealloc = Vopred alokované @@ -39,19 +34,22 @@ process-type-prealloc = Vopred alokované process-type-default = Hlavný process-type-tab = Karta - # process used to communicate with the GPU for # graphics acceleration process-type-gpu = GPU - # process used to perform network operations process-type-socket = Socket - # process used to decode media process-type-rdd = RDD - # process used to run some IPC actor in their own sandbox process-type-utility = IPC actor v sandboxe +process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = Utilita Všeobecný zvukový dekodér +process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = Utilita AppleMedia +process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = Utilita Windows Media Foundation +process-type-utility-actor-mf-media-engine = Utilita Media Foundation Engine +process-type-utility-actor-js-oracle = Utilita JavaScript Oracle +process-type-utility-actor-windows-utils = Utilita Windows Utils +process-type-utility-actor-windows-file-dialog = Utilita Windows File Dialog ## ## Other diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl index 4c0c3b9614..63c83617e9 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries = .accesskey = J text-action-search-text-box-clear = .title = Vymazať +text-action-highlight-selection = + .label = Zvýrazniť výber diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl index 743a58b674..8c4f8e98c9 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl @@ -33,7 +33,7 @@ neterror-disable-native-feedback-warning = Vždy pokračovať ## neterror-pref-reset = Zdá sa, že príčinou môžu byť vaše nastavenia zabezpečenia internetu. Chceli by ste obnoviť predvolené nastavenia? -neterror-error-reporting-automatic = Hlásiť chyby ako je táto a pomôcť tým organizácii { -vendor-short-name } identifikovať a blokovať škodlivé stránky +neterror-error-reporting-automatic = Hlásiť chyby ako je táto a pomôcť tým { -vendor-short-name(case: "dat") } identifikovať a blokovať škodlivé stránky ## Specific error messages diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl index 5858ffec03..07a0c5efcc 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl @@ -128,7 +128,7 @@ pdfjs-document-properties-modification-date = Dátum úpravy: # $date (Date) - the creation/modification date of the PDF file # $time (Time) - the creation/modification time of the PDF file pdfjs-document-properties-date-string = { $date }, { $time } -pdfjs-document-properties-creator = Vytvoril: +pdfjs-document-properties-creator = Aplikácia: pdfjs-document-properties-producer = Tvorca PDF: pdfjs-document-properties-version = Verzia PDF: pdfjs-document-properties-page-count = Počet strán: @@ -156,7 +156,7 @@ pdfjs-document-properties-page-size-dimension-name-string = { $width } × { $hei # The linearization status of the document; usually called "Fast Web View" in # English locales of Adobe software. -pdfjs-document-properties-linearized = Rýchle Web View: +pdfjs-document-properties-linearized = Rýchle zobrazovanie z webu: pdfjs-document-properties-linearized-yes = Áno pdfjs-document-properties-linearized-no = Nie pdfjs-document-properties-close-button = Zavrieť @@ -300,13 +300,20 @@ pdfjs-editor-free-text-button = .title = Text pdfjs-editor-free-text-button-label = Text pdfjs-editor-ink-button = - .title = Kreslenie + .title = Kresliť pdfjs-editor-ink-button-label = Kresliť pdfjs-editor-stamp-button = .title = Pridať alebo upraviť obrázky pdfjs-editor-stamp-button-label = Pridať alebo upraviť obrázky -pdfjs-editor-remove-button = - .title = Odstrániť +pdfjs-editor-highlight-button = + .title = Zvýrazniť +pdfjs-editor-highlight-button-label = Zvýrazniť +pdfjs-highlight-floating-button = + .title = Zvýrazniť +pdfjs-highlight-floating-button1 = + .title = Zvýrazniť + .aria-label = Zvýrazniť +pdfjs-highlight-floating-button-label = Zvýrazniť ## Remove button for the various kind of editor. @@ -330,6 +337,10 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = Priehľadnosť pdfjs-editor-stamp-add-image-button = .title = Pridať obrázok pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Pridať obrázok +# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text) +pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Hrúbka +pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title = + .title = Zmeňte hrúbku pre zvýrazňovanie iných položiek ako textu pdfjs-free-text = .aria-label = Textový editor pdfjs-free-text-default-content = Začnite písať… @@ -386,3 +397,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink = .title = Ružová pdfjs-editor-colorpicker-red = .title = Červená + +## Show all highlights +## This is a toggle button to show/hide all the highlights. + +pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Zobraziť všetko +pdfjs-editor-highlight-show-all-button = + .title = Zobraziť všetko diff --git a/l10n-sk/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-sk/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl index 9847f46ee8..3d6d7deb7f 100644 --- a/l10n-sk/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-sk/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl @@ -4,20 +4,16 @@ password-not-set = .value = (nezadané) - failed-pp-change = Nebolo možné zmeniť hlavné heslo. incorrect-pp = Aktuálne hlavné heslo nebolo zadané správne. Skúste to znova. pp-change-ok = Hlavné heslo bolo úspešne zmenené. - settings-pp-erased-ok = Odstránili ste svoje primárne heslo. Uložené heslá a súkromné kľúče certifikátov spravované { -brand-short-name(case: "ins") } nebudú chránené. settings-pp-not-wanted = Pozor! Rozhodli ste sa nepoužiť primárne heslo. Uložené heslá a súkromné kľúče certifikátov spravované { -brand-short-name(case: "ins") } nebudú chránené. - pp-change2empty-in-fips-mode = Momentálne sa používa režim FIPS. Režim FIPS vyžaduje nastavenie hlavného hesla. pw-change-success-title = Zmena hesla bola úspešná. pw-change-failed-title = Zmena hesla zlyhala pw-remove-button = .label = Odstrániť - primary-password-dialog = .title = Hlavné heslo set-password-old-password = Aktuálne heslo: @@ -26,9 +22,9 @@ set-password-reenter-password = Overenie hesla: set-password-meter = Ukazovateľ kvality hesla set-password-meter-loading = Načítava sa primary-password-admin = Správca vášho systému vyžaduje pred ukladaním hesiel nastavenie hlavného hesla. +primary-password-required-by-policy = Vaša organizácia vyžaduje pred ukladaním hesiel nastavenie hlavného hesla. primary-password-description = Hlavné heslo slúži na ochranu citlivých údajov, napríklad hesiel zadávaných na stránkach. Po vytvorení hlavného hesla sa v každej relácii pri prvom pokuse programu { -brand-short-name } o získanie uložených údajov chránených heslom zobrazí výzva na jeho zadanie. primary-password-warning = Zapamätajte si hlavné heslo, ktoré ste nastavili. Ak hlavné heslo zabudnete, nebude prístup k údajom chráneným heslom možný. - remove-primary-password = .title = Odstrániť hlavné heslo remove-info = |