diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:21:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:21:16 +0000 |
commit | dff06b6adc3a5183dccd4dc2ef47ef7053ca7e99 (patch) | |
tree | 985e5b2434e3111cc12983a19e107d7122ace1ce /l10n-sq | |
parent | Adding upstream version 115.10.0esr. (diff) | |
download | firefox-esr-dff06b6adc3a5183dccd4dc2ef47ef7053ca7e99.tar.xz firefox-esr-dff06b6adc3a5183dccd4dc2ef47ef7053ca7e99.zip |
Adding upstream version 115.11.0esr.upstream/115.11.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sq')
76 files changed, 1327 insertions, 374 deletions
diff --git a/l10n-sq/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-sq/browser/browser/aboutDialog.ftl index b0e03d1960..b810d0ac7d 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/aboutDialog.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/aboutDialog.ftl @@ -4,17 +4,13 @@ aboutDialog-title = .title = Rreth { -brand-full-name }-it - releaseNotes-link = Ç’ka të re - update-checkForUpdatesButton = .label = Kontrollo për përditësime .accesskey = K - update-updateButton = .label = Që të përditësohet { -brand-shorter-name }-i, riniseni .accesskey = R - update-checkingForUpdates = Po shihet për përditësime… ## Variables: @@ -26,11 +22,10 @@ aboutdialog-update-downloading = Po shkarkohet përditësim — <label data-l10n ## update-applying = Po zbatohet përditësimi… - update-failed = Përditësimi dështoi. <label data-l10n-name="failed-link">Shkarkoni versionin më të ri</label> update-failed-main = Përditësimi dështoi. <a data-l10n-name="failed-link-main">Shkarkoni versionin më të ri</a> - update-adminDisabled = Përditësimet janë çaktivizuar nga përgjegjësi i sistemit tuaj +update-policy-disabled = Përditësimet të çaktivizuara nga enti juaj update-noUpdatesFound = { -brand-short-name }-i është i përditësuar aboutdialog-update-checking-failed = S’u arrit të kontrollohet për përditësime. update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name }-i po përditësohet nga një instancë tjetër @@ -40,11 +35,8 @@ update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name }-i po përditësohet aboutdialog-update-manual-with-link = Përditësimet gjenden te <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> settings-update-manual-with-link = Përditësimet gjenden te <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a> - update-unsupported = Nuk mund të kryeni përditësime të mëtejshme në këtë sistem. <label data-l10n-name="unsupported-link">Mësoni më tepër</label> - update-restarting = Po riniset… - update-internal-error2 = S’arrihet të kontrollohet për përditësime, për shkak gabimi të brendshëm. Përditësime të passhme te <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> ## @@ -52,28 +44,20 @@ update-internal-error2 = S’arrihet të kontrollohet për përditësime, për s # Variables: # $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) aboutdialog-channel-description = Tani gjendeni te kanali i përditësimit për <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label>. - warningDesc-version = { -brand-short-name }-i është eksperimental dhe mund të jetë i paqëndrueshëm. - aboutdialog-help-user = Ndihmë mbi { -brand-product-name }-in aboutdialog-submit-feedback = Parashtrojini Përshtypjet - community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> është një <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">bashkësi mbarëbotërore</label> që punon tok për ta mbajtur Web-in të hapët, publik dhe të përdorshëm nga kushdo. - community-2 = { -brand-short-name }-i është hartuar nga <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, një <label data-l10n-name="community-creditsLink">bashkësi mbarëbotërore</label> që punon tok për ta mbajtur Web-in të hapët, publik dhe të përdorshëm nga kushdo. - helpus = Doni të ndihmoni? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Bëni një dhurim</label> ose <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">përfshihuni!</label> - bottomLinks-license = Të dhëna Licencimi bottomLinks-rights = Të drejta Përdoruesi bottomLinks-privacy = Rregulla Privatësie - # Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1 # $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bit) - # Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) # Variables: # $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1 diff --git a/l10n-sq/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-sq/browser/browser/aboutLogins.ftl index 1f41f05ee1..7a044b9a95 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/aboutLogins.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/aboutLogins.ftl @@ -29,7 +29,7 @@ about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Importoni nga Tjetër S about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Importoni prej një Kartele… about-logins-menu-menuitem-export-logins = Eksportoni Kredenciale Hyrjesh… about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Hiqni Krejt Kredencialet e Hyrjeve… -# Item that appears when the user clicks the ⋯ menu +about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = Eksportoni Fjalëkalime… about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = Hiqini Tërë Fjalëkalimet… menu-menuitem-preferences = { PLATFORM() -> @@ -107,11 +107,14 @@ about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Po kërkoni për kredencialet tua about-logins-login-intro-heading-logged-in = S’u gjetën kredenciale të njëkohësuar hyrjesh. login-intro-description = Nëse ruajtët kredenciale tuajat hyrjesh te { -brand-product-name } në një pajisje tjetër, ja se si t’i merrni këtu: login-intro-instructions-fxa = Krijoni ose hyni te { -fxaccount-brand-name } juaja te pajisja ku janë ruajtur kredencialet tuaja të hyrjeve +about-logins-login-intro-heading-message = Ruajini fjalëkalimet tuaja në një vend të sigurt +login-intro-description2 = Krejt fjalëkalimet që ruani te { -brand-product-name } janë të fshehtëzuar. Plus, vëzhgojmë për cenime dhe ju njoftojmë, nëse jeni prekur. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Mësoni më tepër</a> login-intro-instructions-fxa2 = Krijoni ose hyni te llogaria juaj te pajisja ku janë ruajtur kredencialet tuaja të hyrjeve login-intro-instructions-fxa-settings = Kaloni te Rregullime > Njëkohësim > Aktivizoni njëkohësim… Përzgjidhni kutizën Kredenciale Hyrjesh dhe fjalëkalime. login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Për më tepër ndihmë, vizitoni <a data-l10n-name="passwords-help-link">asistencë për fjalëkalime</a>. about-logins-intro-browser-only-import = Nëse kredencialet tuaj për hyrje janë ruajtur në një shfletues tjetër, mund t’i <a data-l10n-name="import-link">importoni ata te { -brand-product-name }</a> about-logins-intro-import2 = Nëse kredencialet tuaja për hyrje janë ruajtur jashtë { -brand-product-name }-it, mund t’i <a data-l10n-name="import-browser-link">importoni që nga një shfletues tjetër</a> ose <a data-l10n-name="import-file-link">prej një kartele</a> +about-logins-intro-import3 = Që të shtoni një fjalëkalim tani, përzgjidhni butonin me shenjën plus. Mundeni edhe <a data-l10n-name="import-browser-link">të importoni fjalëkalime që nga shfletues të tjerë</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">përmes një kartele</a>. ## Login @@ -252,6 +255,12 @@ about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 = [1] Kjo do të heqë kredencialet e hyrjes që keni ruajtur te { -brand-short-name } në krejt pajisjet e njëkohësuara me llogarinë tuaj. Kjo do të heqë gjithashtu sinjalizime cenimesh që shfaqen këtu. S’do të jeni në gjendje të zhbëni këtë veprim. *[other] Kjo do të heqë krejt kredencialet e hyrjeve që keni ruajtur te { -brand-short-name } në krejt pajisjet e njëkohësuara me llogarinë tuaj. Kjo do të heqë gjithashtu sinjalizime cenimesh që shfaqen këtu. S’do të jeni në gjendje të zhbëni këtë veprim. } +# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords +about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 = + { $count -> + [1] Po, hiqe fjalëkalimin + *[other] Po, hiqi fjalëkalimet + } # Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user is NOT synced about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 = { $count -> @@ -283,6 +292,11 @@ about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 = about-logins-confirm-export-dialog-title = Eksportoni kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime about-logins-confirm-export-dialog-message = Fjalëkalimet tuaj do të ruhen si tekst i lexueshëm (p.sh., BadP@ssw0rd), ndaj, cilido që mund të hapë kartelën e eksportuar, mund t’i shohë. about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Eksportoni… +about-logins-confirm-export-dialog-title2 = Diçka rreth eksportimit të fjalëkalimeve +about-logins-confirm-export-dialog-message2 = + Kur eksportoni, fjalëkalimet ruhen në një kartelë si tekst i lexueshëm. + Kur të keni përfunduar përdorimin e kësaj kartele, rekomandojmë fshirjen e saj, që kështu të tjerët që përdorin këtë pajisje të mos shohin fjalëkalimet tuaja. +about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Vazhdo me eksportimin about-logins-alert-import-title = Importim i Plotësuar about-logins-alert-import-message = Shihni Përmbledhje të hollësishme të Importimit confirm-discard-changes-dialog-title = Të hidhen tej këto ndryshime? @@ -324,6 +338,11 @@ about-logins-export-file-picker-title = Eksportoni Kartelë Kredencialesh Hyrjes # The default file name shown in the file picker when exporting saved logins. # This must end in .csv about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv +# Title of the file picker dialog +about-logins-export-file-picker-title2 = Eksportoni Fjalëkalime nga { -brand-short-name } +# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins. +# This must end in .csv +about-logins-export-file-picker-default-filename2 = passwords.csv about-logins-export-file-picker-export-button = Eksporto # A description for the .csv file format that may be shown as the file type # filter by the operating system. diff --git a/l10n-sq/browser/browser/aboutSessionRestore.ftl b/l10n-sq/browser/browser/aboutSessionRestore.ftl index 24cc6036e8..ad6f7d1a7d 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/aboutSessionRestore.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/aboutSessionRestore.ftl @@ -3,33 +3,26 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. restore-page-tab-title = Rikthim Sesioni - # The title is intended to be apologetic and disarming, expressing dismay # and regret that we are unable to restore the session for the user restore-page-error-title = Na ndjeni. Po kemi probleme me rikthimin e faqevet tuaja. restore-page-problem-desc = Po kemi problem me rikthimin e sesionit tuaj të fundit të shfletimit. Përzgjidhni “Rikthe Sesionin”, që të riprovohet. restore-page-try-this = Ende s’arrihet të rikthehet sesioni juaj? Ndonjëherë problemin e shkakton një skedë. Shihni skedat e mëparshme, hiquani shenjën atyre që nuk ju duhet t’i riktheni dhe mandej provoni rikthimin. - restore-page-hide-tabs = Fshihi Skedat e Mëparshme restore-page-show-tabs = Shihni Skedat e Mëparshme - # When tabs are distributed across multiple windows, this message is used as a # header above the group of tabs for each window. # # Variables: # $windowNumber: Progressive number associated to each window restore-page-window-label = Dritaren { $windowNumber } - restore-page-restore-header = .label = Rikthim - restore-page-list-header = .label = Dritare dhe Skeda - restore-page-try-again-button = .label = Rikthe Sesionin .accesskey = R - restore-page-close-button = .label = Fillo Sesion të Ri .accesskey = F @@ -39,12 +32,9 @@ restore-page-close-button = welcome-back-tab-title = Sukses! welcome-back-page-title = Sukses! welcome-back-page-info = { -brand-short-name }-i është gati. - welcome-back-restore-button = - .label = Oburra! + .label = Shkojmë! .accesskey = O - welcome-back-restore-all-label = Riktheni krejt dritaret & skedat welcome-back-restore-some-label = Riktheni vetëm ato që doni - welcome-back-page-info-link = Shtesat dhe përshtatjet tuaja janë hequr dhe rregullimet e shfletuesit tuaj janë kthyer te parazgjedhjet për to. Nëse kjo nuk e zgjidh problemin tuaj, <a data-l10n-name="link-more">mësoni më tepër rreth asaj çka mund të bëni.</a> diff --git a/l10n-sq/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-sq/browser/browser/accounts.ftl index 28a6aa5579..16056046a5 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/accounts.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/accounts.ftl @@ -45,6 +45,9 @@ account-send-tab-to-device-verify = Verifikoni Llogarinë Tuaj… # The title shown in a notification when either this device or another device # has connected to, or disconnected from, a Firefox account. account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") } +# The title shown in a notification when either this device or another device +# has connected to, or disconnected from, a Firefox account. +account-connection-title-2 = Llogari # Variables: # $deviceName (String): the name of the new device account-connection-connected-with = Ky kompjuter tani është i lidhur me { $deviceName }. diff --git a/l10n-sq/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-sq/browser/browser/addonNotifications.ftl index ed9d862ff4..7d6ff3a3f7 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/addonNotifications.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/addonNotifications.ftl @@ -40,6 +40,7 @@ site-permission-install-first-prompt-midi-message = Nuk garantohet se ky sajt ë ## xpinstall-disabled-locked = Instalimi i software-it është çaktivizuar nga përgjegjësi i sistemit tuaj. +xpinstall-disabled-by-policy = Instalimi i software-it është çaktivizuar nga enti juaj. xpinstall-disabled = Instalimi i software-it është hëpërhë i çaktivizuar. Klikoni mbi Aktivizoje dhe riprovoni. xpinstall-disabled-button = .label = Aktivizoje @@ -51,6 +52,13 @@ xpinstall-disabled-button = addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) është bllokuar nga përgjegjësi i sistemit tuaj. # This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. addon-domain-blocked-by-policy = Përgjegjësi i sistemit tuaj e pengoi këtë sajt t’ju kërkojë të instalojë program në kompjuterin tuaj. +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-installation-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) është e bllokuar nga enti juaj. +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-install-domain-blocked-by-policy = Enti juaj e pengoi këtë sajt t’ju kërkojë të instaloni program në kompjuterin tuaj. addon-install-full-screen-blocked = Nuk lejohet instalim shtesash teksa gjendet në mënyrën sa krejt ekrani ose para saj. # Variables: # $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. diff --git a/l10n-sq/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-sq/browser/browser/appmenu.ftl index b11ba34166..aedf4d3391 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/appmenu.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/appmenu.ftl @@ -77,6 +77,16 @@ appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = appmenu-remote-tabs-showmore = .label = Shfaq Më Tepër Skeda .tooltiptext = Shfaqni më tepër skeda nga kjo pajisje +# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown. +# Variables +# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1) +appmenu-remote-tabs-showinactive = + .label = + { $count -> + [one] Shfaq një skedë joaktive + *[other] Shfaq { $count } skeda joaktive + } + .tooltiptext = Shfaq skedat joaktive në këtë pajisje # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = S'ka skeda të hapura # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. @@ -168,6 +178,11 @@ profiler-popup-capture-shortcut = # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + profiler-popup-presets-web-developer-description = Profil i gatshëm i rekomanduar për shumicën e diagnostikimit të aplikacioneve web, me kokëçarje të pakta. profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = Zhvillues Web @@ -257,3 +272,13 @@ appmenu-developer-tools-extensions = .label = Zgjerime për Zhvillues appmenuitem-report-broken-site = .label = Njoftoni për sajt të dëmtuar + +## Panel for privacy and security products + +appmenuitem-sign-in-account = Bëni hyrjen në llogarinë tuaj +appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name } +appmenuitem-monitor-description = Merrni sinjalizime cenimesh të dhënash +appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name } +appmenuitem-relay-description = Maskoni email-in dhe telefonin tuaj të njëmendtë +appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } +appmenuitem-vpn-description = Mbroni veprimtari tuaj internetore diff --git a/l10n-sq/browser/browser/browser.ftl b/l10n-sq/browser/browser/browser.ftl index e0fd16cf29..1e127bfdf2 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/browser.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/browser.ftl @@ -163,7 +163,7 @@ urlbar-persistent-storage-blocked = urlbar-popup-blocked = .tooltiptext = I keni bllokuar flluskat për këtë sajt. urlbar-autoplay-media-blocked = - .tooltiptext = E keni bllokuar vetëluajtje mediash me tinguj tuaj për këtë sajt. + .tooltiptext = Keni bllokuar vetëluajtje mediash me tinguj për këtë sajt. urlbar-canvas-blocked = .tooltiptext = Për këtë sajt e keni bllokuar përftimin e të dhënave të kanavacës. urlbar-midi-blocked = @@ -567,6 +567,11 @@ urlbar-result-action-search-w-engine = Kërko me { $engine } urlbar-result-action-sponsored = E sponsorizuar urlbar-result-action-switch-tab = Kalo te Skeda urlbar-result-action-visit = Vizitojeni +# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a +# different container. +# Variables +# $container (String): the name of the target container +urlbar-result-action-switch-tab-with-container = Kaloni te Skeda · <span>{ $container }</span> # Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard. urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Vizitojeni që nga e papastra # Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified @@ -597,6 +602,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopjoje # $result (String): the string representation for a formula result urlbar-result-action-calculator-result = = { $result } +## Strings used for buttons in the urlbar + +# Label prompting user to search with a particular search engine. +# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site +urlbar-result-search-with = Kërko me { $engine } + ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search ## string or the url, like "result value - action text". ## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed. @@ -891,6 +902,10 @@ tabs-toolbar-list-all-tabs = restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Të hapen skeda të mëparshme?</strong> Sesionin tuaj të mëparshëm mund ta riktheni që nga menuja e aplikacionit { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>, nën Historik. restore-session-startup-suggestion-button = Tregomëni se si +## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy + +filepicker-blocked-infobar = Enti juaj e ka bllokuar hyrjen te kartela vendore në këtë kompjuter + ## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc) data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } dërgon vetvetiu disa të dhëna te { -vendor-short-name } që të mund të përmirësojmë punimin e tij për ju. @@ -899,6 +914,15 @@ data-reporting-notification-button = .accesskey = Z # Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar. private-browsing-indicator-label = Shfletim privat +# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active. +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-indicator-tooltip = + .tooltiptext = Parandalim humbjeje të dhënash (DLP) nga { $agentName }. Klikoni për më tepër hollësi. +content-analysis-panel-title = Mbrojtje të dhënash +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-panel-text = Enti juaj përdor { $agentName } për mbrojtje kundër humbjesh të dhënash. <a data-l10n-name="info">Mësoni më tepër</a> ## Unified extensions (toolbar) button diff --git a/l10n-sq/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-sq/browser/browser/browserContext.ftl index 054c3d4522..b022ce1459 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/browserContext.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/browserContext.ftl @@ -78,6 +78,12 @@ toolbar-button-fxaccount = .label = { -fxaccount-brand-name } .tooltiptext = { -fxaccount-brand-name } +## Account toolbar Button + +toolbar-button-account = + .label = Llogari + .tooltiptext = Llogari + ## Save Page main-context-menu-page-save = @@ -155,7 +161,7 @@ main-context-menu-copy-phone = .accesskey = K main-context-menu-copy-link-simple = .label = Kopjoji Lidhjen - .accesskey = K + .accesskey = e # This command copies the link, removing additional # query parameters used to track users across sites. main-context-menu-strip-on-share-link = @@ -234,10 +240,10 @@ main-context-menu-video-view-new-tab = .accesskey = i main-context-menu-image-copy = .label = Kopjo Figurën - .accesskey = K + .accesskey = n main-context-menu-image-copy-link = .label = Kopjo Lidhje Figure - .accesskey = o + .accesskey = L main-context-menu-video-copy-link = .label = Kopjo Lidhje Videoje .accesskey = o @@ -368,7 +374,7 @@ main-context-menu-bidi-switch-page = .label = Këmbe Drejtim Faqeje .accesskey = F main-context-menu-inspect = - .label = Inspektoje + .label = Inspektojeni .accesskey = I main-context-menu-inspect-a11y-properties = .label = Inspektoni Veti Përdorimi Nga Persona Me Aftësi të Kufizuara diff --git a/l10n-sq/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-sq/browser/browser/confirmationHints.ftl index 12d81ea3c4..4c2f99fdb4 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/confirmationHints.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/confirmationHints.ftl @@ -22,3 +22,10 @@ confirmation-hint-send-to-device = U dërgua! confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = U krijua maskë e re! confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = I ripërdor maskë ekzistuese! confirmation-hint-screenshot-copied = Fotoja e ekranit u kopjua! +# Variables: +# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1. +confirmation-hint-duplicate-tabs-closed = + { $tabCount -> + [one] U mbyll { $tabCount } skedë + *[other] U mbyllën { $tabCount } skeda + } diff --git a/l10n-sq/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-sq/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl index 00106b5d6e..3787a458af 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl @@ -21,3 +21,20 @@ default-browser-prompt-message-alt = Përfitoni shpejtësi, siguri dhe privatës default-browser-prompt-button-primary-alt = Vëre si shfletuesin parazgjedhje default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = Mos e shfaq sërish këtë mesazh default-browser-prompt-button-secondary = Jo tani + +## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to +## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for +## Windows 10 and 11. + +default-browser-guidance-notification-title = Përfundoni bërjen e { -brand-short-name }-it parazgjedhje tuajën +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 = + Hapi 1: Kaloni te Rregullime > Aplikacione parazgjedhje + Hapi 2: Shkoni poshtë te “Shletues web” + Hapi 3: Përzgjidhni dhe zgjidhni { -brand-short-name } +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 = + Hapi 1: Kaloni te Rregullime > Aplikacione parazgjedhje + Hapi 2: Përzgjidhni “Vëre si parazgjedhje” për { -brand-short-name }-in +default-browser-guidance-notification-info-page = Tregomëni +default-browser-guidance-notification-dismiss = U bë diff --git a/l10n-sq/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-sq/browser/browser/firefoxView.ftl index 4b610858f4..a354e9f175 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/firefoxView.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/firefoxView.ftl @@ -12,6 +12,8 @@ menu-tools-firefox-view = .label = { -firefoxview-brand-name } .accesskey = F firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name } +firefoxview-page-heading = + .heading = { -firefoxview-brand-name } firefoxview-page-label = .label = { -firefoxview-brand-name } firefoxview-close-button = @@ -51,6 +53,7 @@ firefoxview-syncedtabs-loading-header = Njëkohësim në ecuri e sipër firefoxview-syncedtabs-loading-description = Kur të keni mbaruar, do të shihni çfarëdo skedash që keni të hapura në pajisje të tjera. Rikontrolloni së shpejti. firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = Enti juaj ka çaktivizuar njëkohësimet firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name }-i s’është në gjendje të njëkohësojë skeda mes pajisjesh, ngaqë përgjegjësi juaj ka çaktivizuar njëkohësimet. +firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description = { -brand-short-name }-i s’është në gjendje të njëkohësojë skeda mes pajisjesh, ngaqë enti juaj ka çaktivizuar njëkohësimet. firefoxview-tabpickup-network-offline-header = Kontrolloni lidhjen tuaj internet firefoxview-tabpickup-network-offline-description = Nëse po përdorni një <em>firewall</em>, ose një ndërmjetës, kujdesuni që { -brand-short-name }-i të ketë leje të përdorë web-in. firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = Riprovoni @@ -184,6 +187,8 @@ firefoxview-search-results-count = firefoxview-search-results-empty = Pa përfundime për “{ $query }” firefoxview-sort-history-by-date-label = Renditi sipas datash firefoxview-sort-history-by-site-label = Renditi sipas sajtesh +firefoxview-sort-open-tabs-by-recency-label = Renditi sipas veprimtarive së fundi +firefoxview-sort-open-tabs-by-order-label = Renditi sipas rendi skedash # Variables: # $url (string) - URL that will be opened in the new tab firefoxview-opentabs-tab-row = @@ -246,3 +251,25 @@ firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = Për të gjetur skeda hapur m firefoxview-syncedtabs-device-notabs = Pa skeda të hapura në këtë pajisje firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Lidhni pajisje tjetër +firefoxview-pinned-tabs = + .title = Skeda të Fiksuara +firefoxview-tabs = + .title = Skeda + +## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page +## Variables: +## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected + +firefoxview-opentabs-pinned-tab = + .title = Kalo te { $tabTitle } +# This tooltip will be shown for a pinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab = + .title = Kalo te { $tabTitle } (E faqeruajtur) + +## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab +## Variables: +## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected + +# This tooltip will be shown for an unpinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-tab = + .title = (E faqeruajtur) { $url } diff --git a/l10n-sq/browser/browser/fxviewTabList.ftl b/l10n-sq/browser/browser/fxviewTabList.ftl index be63ae4d17..8dcaf44dfa 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/fxviewTabList.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/fxviewTabList.ftl @@ -15,6 +15,10 @@ fxviewtabrow-time = { DATETIME($time, timeStyle: "short") } fxviewtabrow-tabs-list-tab = .title = Hapeni { $targetURI } në një skedë të re # Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being closed +fxviewtabrow-close-tab-button = + .title = Mbylle { $tabTitle } +# Variables: # $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed fxviewtabrow-dismiss-tab-button = .title = Hidhe tej { $tabTitle } @@ -51,7 +55,30 @@ fxviewtabrow-move-tab-window = Kaloje në Dritare të Re .accesskey = e fxviewtabrow-send-tab = Dërgojeni Skedën në Pajisje .accesskey = a +fxviewtabrow-pin-tab = Fiksoje Skedën + .accesskey = F +fxviewtabrow-unpin-tab = Shfiksoje Skedën + .accesskey = k +fxviewtabrow-mute-tab = Mbylljani zërin Skedës + .accesskey = M +fxviewtabrow-unmute-tab = Rikthejani zërin Skedës + .accesskey = z # Variables: # $tabTitle (string) - Title of the tab to which the context menu is associated fxviewtabrow-options-menu-button = .title = Mundësi për { $tabTitle } +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being muted +fxviewtabrow-mute-tab-button = + .title = Heshtoje { $tabTitle } +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being unmuted +fxviewtabrow-unmute-tab-button = + .title = Hiqe heshtimin e { $tabTitle } + +## Strings below are to be used without context (tab title/URL) on mute/unmute buttons + +fxviewtabrow-mute-tab-button-no-context = + .title = Mbylljani zërin skedës +fxviewtabrow-unmute-tab-button-no-context = + .title = Rikthejani zërin skedës diff --git a/l10n-sq/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-sq/browser/browser/menubar.ftl index 76e6201d93..790e5baca8 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/menubar.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/menubar.ftl @@ -145,6 +145,8 @@ menu-view-history-button = .label = Historik menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Skeda të Njëkohësuara +menu-view-megalist-sidebar = + .label = Fjalëkalime menu-view-full-zoom = .label = Zmadhim/Zvogëlim .accesskey = Z diff --git a/l10n-sq/browser/browser/migration.ftl b/l10n-sq/browser/browser/migration.ftl index 4171285f61..846d20344e 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/migration.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/migration.ftl @@ -96,9 +96,9 @@ imported-edge-reading-list = Listë Leximesh (Prej Edge-it) ## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings. browser-data-cookies-checkbox = - .label = Cookies + .label = “Cookies” browser-data-cookies-label = - .value = Cookies + .value = “Cookies” browser-data-history-checkbox = .label = { $browser -> diff --git a/l10n-sq/browser/browser/migrationWizard.ftl b/l10n-sq/browser/browser/migrationWizard.ftl index ba72083515..c7e6ab3b53 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/migrationWizard.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/migrationWizard.ftl @@ -81,7 +81,7 @@ migration-history-option-label = Historik shfletimesh migration-extensions-option-label = Zgjerime migration-form-autofill-option-label = Të dhëna vetëplotësimi formularësh migration-payment-methods-option-label = Metoda pagesash -migration-cookies-option-label = Cookies +migration-cookies-option-label = “Cookies” migration-session-option-label = Dritare dhe skeda migration-otherdata-option-label = Të dhëna të tjera migration-passwords-from-file-progress-header = Importo Kartelë Fjalëkalimesh diff --git a/l10n-sq/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-sq/browser/browser/newtab/asrouter.ftl index 1eeebdd50c..b0d1a46ab5 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/newtab/asrouter.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/newtab/asrouter.ftl @@ -63,6 +63,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users = cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = Njëkohësoni faqerojtësit tuaj kudo. cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = Gjetje e fortë! Tani, mos rrini pa këtë faqerojtës në pajisjet tuaja celulare. Fillojani me një { -fxaccount-brand-name }. +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = Gjetje e fortë! Tani, mos rrini pa këtë faqerojtës në pajisjet tuaja celulare. Fillojani me një llogari. cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = Njëkohësoni faqerojtës që tani… cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip = .aria-label = Buton mbylljeje @@ -203,8 +204,9 @@ cfr-cbh-confirm-button = Hidh poshtë banderola për cookie-t .accesskey = H cfr-cbh-dismiss-button = Jo tani .accesskey = J -cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } sapo bllokoi “cookies” për ju -cookie-banner-blocker-cfr-body = Hedhim poshtë automatikisht mjaft flluska cookie-sh, për t’ua bërë të zorshme sajteve t’ju ndjekin. +cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name } sapo hodhi poshtë një banderolë cookie-sh për ju +cookie-banner-blocker-onboarding-body = Më pak shpërqendrim, më pak “cookies” që ju ndjekin në këtë sajt. +cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = Mësoni më tepër ## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights @@ -214,7 +216,7 @@ july-jam-set-default-primary = Hapi lidhjet e mia me { -brand-short-name } fox-doodle-pin-headline = Mirë se u kthyet # “indie” is short for the term “independent”. # In this instance, free from outside influence or control. -fox-doodle-pin-body = Ja një kujtues i shpejtë që mund ta mbani vetëm një klikim larg shfletuesin tuaj të parapëlqyer dhe të pavarur. +fox-doodle-pin-body = Ja një kujtues i shpejtë se shfletuesin tuaj të parapëlqyer dhe të pavarur mund ta mbani vetëm një klikim larg. fox-doodle-pin-primary = Hapi lidhjet e mia me { -brand-short-name } fox-doodle-pin-secondary = Jo tani @@ -234,10 +236,6 @@ fxa-sync-cfr-secondary = Kujtoma më vonë ## Device Migration FxA Spotlight -device-migration-fxa-spotlight-header = Po përdorni një pajisje të vjetër? -device-migration-fxa-spotlight-body = Kopjeruani të dhënat tuaja, për të garantuar se nuk humbni informacione të rëndësishme, bie fjala, faqerojtës dhe fjalëkalime — veçanërisht nëse kaloni në një pajisje të re. -device-migration-fxa-spotlight-primary-button = Si të kopjeruaj të dhënat e mia -device-migration-fxa-spotlight-link = Kujtoma më vonë device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = Mos harroni të kopjeruani të dhënat tuaja device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = Siguroni që informacione të rëndësishme — të tilla si faqerojtës dhe fjalëkalime — janë përditësuar dhe mbrojtur nëpër krejt pajisjet tuaja. device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = Fillojani @@ -272,3 +270,14 @@ launch-on-login-infobar-reject-button = Jo tani launch-on-login-infobar-final-message = <strong>Të hapet { -brand-short-name }-i sa herë që rinisni kompjuterin tuaj?</strong> Që të administroni parapëlqimet tuaja për Nisjen e kompjuterit, kërkoni për “startup”, te rregullimet. launch-on-login-infobar-final-reject-button = Jo, faleminderit .accesskey = f + +## Tail Fox Set Default Spotlight + +# This title is displayed together with the picture of a running fox with a long tail. +# In English, this is a figure of speech meaning 'stop something from following you'. +# If the localization of this message is challenging, consider using a simplified +# alternative as a reference for translation: 'Keep unwanted trackers away'. +tail-fox-spotlight-title = Mbajini larg vetes gjurmuesit e bezdisshëm +tail-fox-spotlight-subtitle = U thoni lamtumirë gjurmuesve të bezdisshëm në reklama dhe hidhni bazat e një punimi më të parrezik, të shpejtë të internetit. +tail-fox-spotlight-primary-button = Hapi lidhjet e mia me { -brand-short-name } +tail-fox-spotlight-secondary-button = Jo tani diff --git a/l10n-sq/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-sq/browser/browser/newtab/newtab.ftl index b1733253ed..d360ce90d0 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/newtab/newtab.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -45,6 +45,7 @@ newtab-topsites-add-search-engine-header = Shtoni Motor Kërkimesh newtab-topsites-add-shortcut-header = Shkurtore e Re newtab-topsites-edit-topsites-header = Përpunoni Sajtin Kryesues newtab-topsites-edit-shortcut-header = Përpunoni Shkurtore +newtab-topsites-add-shortcut-label = Shtoni Shkurtore newtab-topsites-title-label = Titull newtab-topsites-title-input = .placeholder = Jepni një titull @@ -194,6 +195,7 @@ newtab-section-header-recent-activity = Veprimtari së fundi # Variables: # $provider (string) - Name of the corresponding content provider. newtab-section-header-pocket = Rekomanduar nga { $provider } +newtab-section-header-stories = Histori që të vënë në mendim ## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. @@ -202,6 +204,8 @@ newtab-empty-section-highlights = Filloni shfletimin dhe do t'ju shfaqim disa ng # Variables: # $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". newtab-empty-section-topstories = Gjithë ç’kish, e dini. Rikontrolloni më vonë për më tepër histori nga { $provider }. S’pritni dot? Përzgjidhni një temë popullore që të gjenden në internet më tepër histori të goditura. +# Ex. When there are no more story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. +newtab-empty-section-topstories-generic = Gjithë ç’kishte, e dini. Rikontrolloni më vonë për më tepër histori. S’pritni dot? Përzgjidhni një temë popullore, që të gjenden në internet më tepër histori të goditura. ## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. @@ -254,9 +258,9 @@ newtab-custom-row-selector = newtab-custom-sponsored-sites = Shkurtore të sponsorizuara newtab-custom-pocket-title = Rekomanduar nga { -pocket-brand-name } newtab-custom-pocket-subtitle = Lëndë e jashtëzakonshme, në kujdesin e { -pocket-brand-name }, pjesë e familjes { -brand-product-name } -newtab-custom-pocket-toggle = - .label = Rekomanduar nga { -pocket-brand-name } - .description = Lëndë e jashtëzakonshme, në kujdesin e { -pocket-brand-name }, pjesë e familjes { -brand-product-name } +newtab-custom-stories-toggle = + .label = Histori të rekomanduara + .description = Lëndë e veçantë, nën kujdesin e familjes { -brand-product-name } newtab-custom-pocket-sponsored = Histori të sponsorizuara newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Shfaq të ruajturat së fundi newtab-custom-recent-title = Veprimtari së fundi @@ -266,3 +270,24 @@ newtab-custom-recent-toggle = .description = Një përzgjedhje sajtesh dhe lënde së fundi newtab-custom-close-button = Mbylle newtab-custom-settings = Administroni më tepër rregullime + +## New Tab Wallpapers + +newtab-wallpaper-title = Sfonde +newtab-wallpaper-reset = Riktheje te parazgjedhjet +newtab-wallpaper-light-red-panda = Panda e kuqe +newtab-wallpaper-light-mountain = Mal i bardhë +newtab-wallpaper-light-sky = Qiell me re të purpurta dhe të trëndafilta +newtab-wallpaper-light-color = Forma në ngjyrë blu, të trëndafiltë dhe të verdhë +newtab-wallpaper-light-landscape = Peizazh malor me mjegull të kaltër +newtab-wallpaper-light-beach = Plazh me palma +newtab-wallpaper-dark-aurora = Aurora Borealis +newtab-wallpaper-dark-color = Forma në ngjyrë të kuqe dhe blu +newtab-wallpaper-dark-panda = Panda e kuqe e fshehur në pyll +newtab-wallpaper-dark-sky = Reliev qyteti me qiell nate +newtab-wallpaper-dark-mountain = Peizazh malor +newtab-wallpaper-dark-city = Peizazh qyteti i purpurt +# Variables +# $author_string (String) - The name of the creator of the photo. +# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located. +newtab-wallpaper-attribution = Foto nga <a data-l10n-name="name-link">{ $author_string }</a> on <a data-l10n-name="webpage-link">{ $webpage_string }</a> diff --git a/l10n-sq/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-sq/browser/browser/newtab/onboarding.ftl index dbf7c3411c..6ad4a96ff2 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/newtab/onboarding.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/newtab/onboarding.ftl @@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Importo prej { $previou mr1-onboarding-theme-header = Bëjeni tuajin mr1-onboarding-theme-subtitle = Personalizojeni { -brand-short-name }-in me një temë. mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Jo tani +newtab-wallpaper-onboarding-title = Shtoni pakëz ngjyrë +newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = Zgjidhni një sfond, për t’i dhënë një pamje të re Skedës tuaj të Re. +newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = Caktoni sfond # System theme uses operating system color settings mr1-onboarding-theme-label-system = Temë sistemi mr1-onboarding-theme-label-light = E çelët @@ -341,3 +344,22 @@ onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Kur keni bërë njëk # Gratitude screen onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } ju mbron krahët onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Faleminderit që përdorni { -brand-short-name }-in, që ka nga pas Mozilla Foundation. Me përkrahjen tuaj, po punojmë për ta bërë internetin më të hapur dhe të përdorshëm për këdo. + +## New user time and familiarity survey strings + +onboarding-new-user-time-based-survey-title = Prej sa kohësh e përdorni { -brand-short-name }-in? +onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = Sa i familjarizuar jeni me { -brand-short-name }-in? +onboarding-new-user-survey-subtitle = Përshtypjet tuaja ndihmojnë për ta bërë { -brand-short-name }-in edhe më të mirë. +# When translating "next" it means the next screen in onboarding. +onboarding-new-user-survey-next-button-label = Pasuesi +onboarding-new-user-survey-legal-link-label = Duke përzgjedhur “{ onboarding-new-user-survey-next-button-label },” pajtoheni me { -brand-product-name }’s <a data-l10n-name="privacy_notice">Shënim Privatësie</a> +# When translating "brand new" it means completely new. +onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = Jam fringo i ri +onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = Më pak se 1 muaj +onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 = Më shumë se 1 muaj, rregullisht +onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 = Më shumë se 1 muaj, me raste +# When translating "brand new" it means completely new. +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-1 = Jam fringo i ri +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 = E kam përdorur ca herë +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-3 = Jam shumë i familjarizuar me të +onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 = E kam përdorur në të kaluarën, por u bënë kohë diff --git a/l10n-sq/browser/browser/pageInfo.ftl b/l10n-sq/browser/browser/pageInfo.ftl index 0a86685be0..2216ba0b8f 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/pageInfo.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/pageInfo.ftl @@ -4,22 +4,18 @@ page-info-window = .style = width: 600px; min-height: 500px; - copy = .key = C menu-copy = .label = Kopjoje .accesskey = K - select-all = .key = A menu-select-all = .label = Përzgjidhe Krejt .accesskey = e - close-dialog = .key = w - general-tab = .label = Të përgjithshme .accesskey = P @@ -43,7 +39,6 @@ general-meta-name = .label = Emër general-meta-content = .label = Lëndë - media-tab = .label = Media .accesskey = M @@ -74,13 +69,11 @@ media-save-as = media-save-image-as = .label = Ruajeni Si… .accesskey = e - perm-tab = .label = Leje .accesskey = L permissions-for = .value = Leje për: - security-tab = .label = Siguri .accesskey = S @@ -101,22 +94,17 @@ security-view-identity-validity = .value = Skadon më: security-view-privacy = .value = Privatësi & Historik - security-view-privacy-history-value = E kam vizituar këtë sajt më herët se sot? security-view-privacy-sitedata-value = A depoziton ky sajt të dhëna në kompjuterin tim? - security-view-privacy-clearsitedata = .label = Spastro Cookie-t dhe të Dhëna Sajti .accesskey = p - security-view-privacy-passwords-value = A kam ruajtur ndonjë fjalëkalim për këtë sajt? - security-view-privacy-viewpasswords = .label = Shihni Fjalëkalime të Ruajtur .accesskey = F security-view-technical = .value = Hollësi Teknike - help-button = .label = Ndihmë @@ -126,10 +114,9 @@ help-button = ## $value (number) - Amount of data being stored ## $unit (string) - The unit of data being stored (Usually KB) -security-site-data-cookies = Po, cookies dhe { $value } { $unit } të dhëna sajti +security-site-data-cookies = Po, “cookies” dhe { $value } { $unit } të dhëna sajti security-site-data-only = Po, { $value } { $unit } të dhëna sajti - -security-site-data-cookies-only = Po, cookies +security-site-data-cookies-only = Po, “cookies” security-site-data-no = Jo ## @@ -152,7 +139,6 @@ media-video = Video media-audio = Audio saved-passwords-yes = Po saved-passwords-no = Jo - no-page-title = .value = Faqe e Patitull general-quirks-mode = @@ -167,7 +153,6 @@ media-unknown-not-cached = permissions-use-default = .label = Përdor Parazgjedhjet security-no-visits = Jo - # This string is used to display the number of meta tags # in the General Tab # Variables: @@ -178,7 +163,6 @@ general-meta-tags = [one] Meta (1 etiketë) *[other] Meta ({ $tags } etiketa) } - # This string is used to display the number of times # the user has visited the website prior # Variables: @@ -189,7 +173,6 @@ security-visits-number = [one] Po, njëherë *[other] Po, { $visits } herë } - # This string is used to display the size of a media file # Variables: # $kb (number) - The size of an image in Kilobytes @@ -200,7 +183,6 @@ properties-general-size = [one] { $kb } KB ({ $bytes } bajt) *[other] { $kb } KB ({ $bytes } bajte) } - # This string is used to display the type and number # of frames of a animated image # Variables: @@ -212,14 +194,12 @@ media-animated-image-type = [one] { $type } Figurë (e animuar, { $frames } kuadro) *[other] { $type } Figurë (e animuar, { $frames } kuadro) } - # This string is used to display the type of # an image # Variables: # $type (string) - The type of an image media-image-type = .value = Figurë { $type } - # This string is used to display the size of a scaled image # in both scaled and unscaled pixels # Variables: @@ -229,14 +209,12 @@ media-image-type = # $scaledy (number) - The scaled vertical size of an image media-dimensions-scaled = .value = { $dimx }px × { $dimy }px (ripërmasuar në { $scaledx }px × { $scaledy }px) - # This string is used to display the size of an image in pixels # Variables: # $dimx (number) - The horizontal size of an image # $dimy (number) - The vertical size of an image media-dimensions = .value = { $dimx }px × { $dimy }px - # This string is used to display the size of a media # file in kilobytes # Variables: @@ -248,16 +226,11 @@ media-file-size = { $size } KB # This string is used to display the website name next to the # "Block Images" checkbox in the media tab -# Variables: -# $website (string) - The website name media-block-image = .label = Bllokoji Figurat nga { $website } .accesskey = B - # This string is used to display the URL of the website on top of the # pageInfo dialog box -# Variables: -# $website (string) — The url of the website pageInfo is getting info for page-info-page = .title = Të dhëna Faqeje - { $website } page-info-frame = diff --git a/l10n-sq/browser/browser/places.ftl b/l10n-sq/browser/browser/places.ftl index deb9c324ed..4cd72598a7 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/places.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/places.ftl @@ -137,7 +137,7 @@ places-manage-bookmarks = places-forget-about-this-site-confirmation-title = Harrim i këtij sajti # Variables: # $hostOrBaseDomain (string) - The base domain (or host in case there is no base domain) for which data is being removed -places-forget-about-this-site-confirmation-msg = Ky veprim do të heqë krejt të dhënat e lidhura me { $hostOrBaseDomain }, përfshi historik, cookies, fshehtinë dhe parapëlqime për lëndën. Faqerojtësit dhe fjalëkalimet përkatës s’do të hiqen. Jeni i sigurt se doni të vazhdohet? +places-forget-about-this-site-confirmation-msg = Ky veprim do të heqë krejt të dhënat e lidhura me { $hostOrBaseDomain }, përfshi historik, “cookies”, fshehtinë dhe parapëlqime për lëndën. Faqerojtësit dhe fjalëkalimet përkatës s’do të hiqen. Jeni i sigurt se doni të vazhdohet? places-forget-about-this-site-forget = Harroje places-library3 = .title = Arkiv diff --git a/l10n-sq/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-sq/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index 87c213dff1..937f781546 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -12,10 +12,13 @@ policy-3rdparty = Caktoni rregulla të cilat WebExtensions mund t’i shohin përmes chrome.storage.managed. policy-AllowedDomainsForApps = Përcaktoni përkatësi të lejuara të hyjnë në Google Workspace. +policy-AllowFileSelectionDialogs = Lejo dialogë përzgjedhjeje kartelash policy-AppAutoUpdate = Aktivizoni ose çaktivizoni përditësime të vetvetishme aplikacionesh. policy-AppUpdatePin = Pengoje { -brand-short-name }-in të përditësohet tej versionit të treguar. policy-AppUpdateURL = Caktoni URL vetjake përditësimi aplikacioni. policy-Authentication = Formësoni mirëfilltësim të integruar për sajte që e mbulojnë atë. +policy-AutofillAddressEnabled = Aktivizo vetëplotësim për adresa. +policy-AutofillCreditCardEnabled = Aktivizo vetëplotësim për metoda pagesash. policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins = Përcaktoni një listë protokollesh të jashtë që mund të përdoren prej origjinash të treguara, pa pyetur përdoruesin. policy-BackgroundAppUpdate2 = Aktivizoni ose çaktivizoni përditësuesin në prapaskenë. policy-BlockAboutAddons = Bllokoni hyrje te Përgjegjësi i Shtesave (about:addons). @@ -25,7 +28,8 @@ policy-BlockAboutSupport = Bllokoni hyrje te faqja about:support. policy-Bookmarks = Krijoni faqerojtës te paneli Faqerojtës, menuja Faqerojtës, ose te një dosje e caktuar brenda tyre. policy-CaptivePortal = Aktivizoni ose çaktivizoni mbulim për captive portal. policy-CertificatesDescription = Shtoni dëshmi ose përdorni dëshmi të brendshme të programit. -policy-Cookies = Lejoni ose jo që sajte të depozitojnë cookies. +policy-ContentAnalysis = Aktivizoni, ose çaktivizoni lidhje me agjent parandalimi humbjeje të dhënash. +policy-Cookies = Lejoni ose jo që sajte të depozitojnë “cookies”. # Containers in this context is referring to container tabs in Firefox. policy-Containers = Caktoni rregulla lidhur me kontejnerët. policy-DisableAccounts = Çaktivizo shërbime të bazuara në llogari, përfshi njëkohësimin. @@ -35,8 +39,11 @@ policy-DisableAppUpdate = Pengoje shfletuesin të përditësohet. policy-DisableBuiltinPDFViewer = Çaktivizoni PDF.js, parësin e brendshëm të PDF-ve në { -brand-short-name }. policy-DisableDefaultBrowserAgent = Pengo agjent shfletuesi parazgjedhje të ndërmarrë ndonjë veprim. E zbatueshme vetëm për Windows; platformat e tjera s’e kanë agjentin. policy-DisableDeveloperTools = Bllokoni hyrje te mjetet për zhvillues. +policy-DisableEncryptedClientHello = Çaktivizoni përdorimin e veçorisë “Encrypted Client Hello” (ECH) TLS. policy-DisableFeedbackCommands = Çaktivizoni te menuja Ndihmë urdhra për dërgim përshtypjesh (Parashtroni Përshtypje dhe Raportoni Sajt të Rrejshëm). policy-DisableFirefoxAccounts = Çaktivizoni shërbime me bazë { -fxaccount-brand-name }, përfshi Sync-un. +# This string is in the process of being deprecated in favor of policy-DisableAccounts. +policy-DisableFirefoxAccounts1 = Çaktivizo shërbime të bazuara në llogari, përfshi njëkohësimin. # Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated. policy-DisableFirefoxScreenshots = Çaktivizoni veçorinë Foto Ekrani Firefox. policy-DisableFirefoxStudies = Pengojani { -brand-short-name }-it xhirimin e studimeve. @@ -121,6 +128,7 @@ policy-SSLVersionMax = Caktoni version maksimum SSL-je. policy-SSLVersionMin = Caktoni version minimum SSL-je. policy-StartDownloadsInTempDirectory = Detyroji shkarkimet të nisin në një vendndodhje lokale të përkohshme, në vend se në drejtorinë parazgjedhje të shkarkimeve. policy-SupportMenu = Shtoni te menuja e ndihmës një element vetjak menuje asistence. +policy-TranslateEnabled = Aktivizoni, ose çaktivizoni përkthim faqesh web. policy-UserMessaging = Mos i shfaq përdoruesit disa mesazhe të caktuara policy-UseSystemPrintDialog = Shtype duke përdorur dialogun e sistemit për shtypje. # “format” refers to the format used for the value of this policy. diff --git a/l10n-sq/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl b/l10n-sq/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl index e160ce9e65..3c30af94dc 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl @@ -5,32 +5,26 @@ clear-site-data-window2 = .title = Spastroji të Dhënat .style = min-width: 35em - clear-site-data-description = Spastrimi i krejt cookie-eve dhe të dhënave të sajtit të depozituara nga { -brand-short-name }-i mund të sjellë daljen tuaj nga llogaritë në sajte dhe heqje të lëndës për përdorim pa qenë i lidhur në internet. Spastrimi i të dhënave të fshehtinës nuk do të prekë kredencialet tuaja për hyrje. - clear-site-data-close-key = .key = w - # The parameters in parentheses in this string describe disk usage # in the format ($amount $unit), e.g. "Cookies and Site Data (24 KB)" # Variables: # $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk # $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" clear-site-data-cookies-with-data = - .label = Cookie dhe të Dhëna Sajtesh ({ $amount } { $unit }) + .label = “Cookies” dhe të Dhëna Sajtesh ({ $amount } { $unit }) .accesskey = C - # This string is a placeholder for while the data used to fill # clear-site-data-cookies-with-data is loading. This placeholder is usually # only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar # or the same as clear-site-data-cookies-with-data (except the amount and unit), # to avoid flickering. clear-site-data-cookies-empty = - .label = Cookies dhe të Dhëna Sajtesh + .label = “Cookies” dhe të Dhëna Sajtesh .accesskey = C - clear-site-data-cookies-info = Në u spastroftë, mund të sjellë daljen tuaj nga llogaritë në sajte - # The parameters in parentheses in this string describe disk usage # in the format ($amount $unit), e.g. "Cached Web Content (24 KB)" # Variables: @@ -39,7 +33,6 @@ clear-site-data-cookies-info = Në u spastroftë, mund të sjellë daljen tuaj n clear-site-data-cache-with-data = .label = Lëndë Web e Ruajtur Në Fshehtinë ({ $amount } { $unit }) .accesskey = L - # This string is a placeholder for while the data used to fill # clear-site-data-cache-with-data is loading. This placeholder is usually # only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar @@ -48,9 +41,7 @@ clear-site-data-cache-with-data = clear-site-data-cache-empty = .label = Lëndë Web Në Fshehtinë .accesskey = L - clear-site-data-cache-info = Do të kërkojë që sajtet të ringarkojnë figura dhe të dhëna - clear-site-data-dialog = .buttonlabelaccept = Spastroje .buttonaccesskeyaccept = S diff --git a/l10n-sq/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-sq/browser/browser/preferences/connection.ftl index 52d40b0fb2..a86a79517b 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/preferences/connection.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/preferences/connection.ftl @@ -9,28 +9,26 @@ connection-window2 = [macos] min-width: 44em *[other] min-width: 49em } - connection-close-key = .key = w - connection-disable-extension = .label = Çaktivizoje Zgjerimin - connection-proxy-configure = Formësoni Hyrje në Internet Me Ndërmjetës - connection-proxy-option-no = .label = Pa ndërmjetës .accesskey = P connection-proxy-option-system = .label = Për ndërmjetësin përdor rregullime sistemi .accesskey = t +connection-proxy-option-wpad = + .label = Përdor rregullim sistemi për Vetëpikasje Ndërmjetësi Web + .accesskey = P connection-proxy-option-auto = .label = Vetëzbulo rregullime ndërmjetësi për këtë rrjet .accesskey = V connection-proxy-option-manual = .label = Formësim ndërmjetësi dorazi .accesskey = o - connection-proxy-http = Ndërmjetës HTTP .accesskey = H connection-proxy-http-port = Portë @@ -38,17 +36,14 @@ connection-proxy-http-port = Portë connection-proxy-https-sharing = .label = Përdor gjithashtu këtë ndërmjetës për HTTPS .accesskey = P - connection-proxy-https = Ndërmjetës HTTPS .accesskey = S connection-proxy-ssl-port = Portë .accesskey = r - connection-proxy-socks = Strehë SOCKS .accesskey = C connection-proxy-socks-port = Portë .accesskey = ë - connection-proxy-socks4 = .label = SOCKS v4 .accesskey = 4 @@ -57,43 +52,33 @@ connection-proxy-socks5 = .accesskey = 5 connection-proxy-noproxy = Pa ndërmjetës për .accesskey = a - connection-proxy-noproxy-desc = Shembull: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24 - # Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".) connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = Lidhjet te localhost, 127.0.0.1/8 dhe ::1 s’kalojnë kurrë përmes ndërmjetësi. - connection-proxy-autotype = .label = URL formësimi të vetvetishëm ndërmjetësi .accesskey = U - connection-proxy-reload = .label = Ringarkoje .accesskey = R - connection-proxy-autologin = .label = Mos shfaq kërkesë mirëfilltësimi, nëse është ruajtur fjalëkalim .accesskey = i .tooltip = Me këtë mundësi, mirëfilltësimi te ndërmjetësit, bëhet heshtazi, kur keni kredenciale të ruajtura për ta. Nëse mirëfilltësimi dështon, do të shfaqet kërkesa. - connection-proxy-autologin-checkbox = .label = Mos shfaq kërkesë mirëfilltësimi, nëse është ruajtur fjalëkalim .accesskey = i .tooltiptext = Me këtë mundësi, mirëfilltësimi te ndërmjetësit, bëhet heshtazi, kur keni kredenciale të ruajtura për ta. Nëse mirëfilltësimi dështon, do të shfaqet kërkesa. - connection-proxy-socks-remote-dns = .label = DNS ndërmjetësi, kur përdoret SOCKS v5 .accesskey = D - # Variables: # $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider connection-dns-over-https-url-item-default = .label = { $name } (Parazgjedhje) .tooltiptext = Për ftillim DNS-je përmes HTTPS-je përdor URL-në parazgjedhje - connection-dns-over-https-url-custom = .label = Vetjake .accesskey = V .tooltiptext = Jepni URL-në tuaj të parapëlqyer për ftillim DNS-je përmes HTTPS-së - connection-dns-over-https-custom-label = Vetjak diff --git a/l10n-sq/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-sq/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl index 240b9a8cc7..be79f16b0e 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl @@ -8,22 +8,16 @@ more-from-moz-title = Më tepër nga { -vendor-short-name } more-from-moz-category = .tooltiptext = Më tepër nga { -vendor-short-name } - more-from-moz-subtitle = Shihni produkte të tjera { -vendor-short-name } që punojnë për të përkrahur një internet të shëndetshëm. - more-from-moz-firefox-mobile-title = { -brand-product-name } Për Celular more-from-moz-firefox-mobile-description = Shfletuesi për celular që vë privatësinë mbi të gjitha. - more-from-moz-mozilla-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } more-from-moz-mozilla-vpn-description = Zbuloni një shtresë më tepër shfletimi anonim dhe mbrojtjeje - more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title = Shkarkojeni duke përdorur pajisjen tuaj celulare. Drejtoni kamerën tuaj drejt kodit QR. Kur të shfaqet një lidhje, prekeni. more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button = Dërgoni, më mirë, një email te telefoni juaj more-from-moz-qr-code-firefox-mobile-img = .alt = Kod QR për të shkarkuar { -brand-product-name } Për Celular - more-from-moz-button-mozilla-vpn-2 = Merrni VPN - more-from-moz-learn-more-link = Mësoni më tepër ## These strings are for the Firefox Relay card in about:preferences moreFromMozilla page @@ -31,3 +25,10 @@ more-from-moz-learn-more-link = Mësoni më tepër more-from-moz-firefox-relay-title = { -relay-brand-name } more-from-moz-firefox-relay-description = Mbroni email-et dhe identitetin tuaj me maskim email-i falas. more-from-moz-firefox-relay-button = Merrni { -relay-brand-short-name } + +## These strings are for the Mozilla Monitor card in about:preferences moreFromMozilla page + +more-from-moz-mozilla-monitor-title = { -mozmonitor-brand-name } +more-from-moz-mozilla-monitor-us-description = Rifitoni automatikisht hollësi personale të ekspozuara. +more-from-moz-mozilla-monitor-global-description = Merrni sinjalizime, kur të dhënat tuaja janë bërë pjesë e një cenimi. +more-from-moz-mozilla-monitor-button = Merrni { -monitor-brand-short-name } diff --git a/l10n-sq/browser/browser/preferences/permissions.ftl b/l10n-sq/browser/browser/preferences/permissions.ftl index 95f34db38c..83f4dfc1b0 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/preferences/permissions.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/preferences/permissions.ftl @@ -81,9 +81,9 @@ permissions-exceptions-manage-etp-desc = Mund të përcaktoni cilët sajte e kan ## Exceptions - Cookies permissions-exceptions-cookie-window2 = - .title = Përjashtime - Cookies dhe të Dhëna Sajtesh + .title = Përjashtime - “Cookies” dhe të Dhëna Sajtesh .style = { permissions-window2.style } -permissions-exceptions-cookie-desc = Mund të caktoni cilëve sajte u lejohet përherë ose kurrë të përdorin cookies dhe të dhëna sajtesh. Shtypni adresën e saktë të sajtit që doni të administroni dhe mandej klikoni Bllokoje, Lejoje për Sesion, ose Lejoje. +permissions-exceptions-cookie-desc = Mund të caktoni cilëve sajte u lejohet përherë ose kurrë të përdorin “cookies” dhe të dhëna sajtesh. Shtypni adresën e saktë të sajtit që doni të administroni dhe mandej klikoni Bllokoje, Lejoje për Sesion, ose Lejoje. ## Exceptions - HTTPS-Only Mode diff --git a/l10n-sq/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-sq/browser/browser/preferences/preferences.ftl index 07785a2415..757ab72a1d 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 = .style = width: 15.4em .placeholder = Gjej në Rregullime managed-notice = Shfletuesi juaj administrohet nga enti juaj. +managed-notice-info-icon = + .alt = Informacion category-list = .aria-label = Kategori pane-general-title = Të përgjithshme @@ -203,6 +205,9 @@ containers-remove-alert-msg = } containers-remove-ok-button = Hiqe këtë Kontejner containers-remove-cancel-button = Mos e hiq këtë Kontejner +settings-tabs-show-image-in-preview = + .label = Shfaq një paraparje figure, kur kaloni kursorin sipër një skede + .accessKey = q ## General Section - Language & Appearance @@ -227,6 +232,10 @@ preferences-web-appearance-choice-input-dark = # This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without # system colors. preferences-web-appearance-override-warning = Përzgjedhjet tuaja për ngjyrat po anashkalojnë pamjen e sajtit. <a data-l10n-name="colors-link">Administroni ngjyra</a> +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning2 = + .message = Përzgjedhjet tuaja për ngjyrat po anashkalojnë pamjen e sajtit. # This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed # to adapt to your language, but should not be changed. preferences-web-appearance-footer = Administroni tema { -brand-short-name }, që nga <a data-l10n-name="themes-link">Zgjerime & Tema</a> @@ -254,6 +263,8 @@ preferences-default-zoom-value = preferences-zoom-text-only = .label = Zoom vetëm për tekst .accesskey = t +preferences-text-zoom-override-warning = + .message = Kujdes: Nëse përzgjidhni “Zoom vetëm tekst” dhe shkalla parazgjedhje për zoom-in s’është caktuar 100%, mund të bëjë që disa sajte, ose lëndë të mos funksionojë. language-header = Gjuhë choose-language-description = Zgjidhni gjuhën tuaj të parapëlqyer për shfaqje faqesh choose-button = @@ -403,7 +414,7 @@ update-application-auto = .label = T’i instalojë vetvetiu përditësimet (e këshillueshme) .accesskey = v update-application-check-choose = - .label = Të kontrollojë për përditësime, por t’ju lejojë të zgjidhni të instalojen apo jo + .label = Të kontrollojë për përditësime, por t’ju lejojë të zgjidhni të instalohen apo jo .accesskey = k update-application-manual = .label = Të mos kontrollojë kurrë për përditësime (nuk rekomandohet) @@ -559,6 +570,9 @@ home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored = home-prefs-recommended-by-header = .label = Rekomanduar nga { $provider } home-prefs-recommended-by-description-new = Lëndë e jashtëzakonshme, në kujdesin e { $provider }, pjesë e familjes { -brand-product-name } +home-prefs-recommended-by-header-generic = + .label = Histori të rekomanduara +home-prefs-recommended-by-description-generic = Lëndë e veçantë, nën kujdesin e familjes { -brand-product-name } ## @@ -696,6 +710,13 @@ sync-mobile-promo = Që të kryeni njëkohësim te pajisja juaj celulare, shkark sync-profile-picture = .tooltiptext = Ndryshoni foto profili +sync-profile-picture-with-alt = + .tooltiptext = Ndryshoni foto profili + .alt = Ndryshoni foto profili +sync-profile-picture-account-problem = + .alt = Foto profili llogarie +fxa-login-rejected-warning = + .alt = Kujdes sync-sign-out = .label = Dilni… .accesskey = D @@ -911,6 +932,7 @@ forms-windows-sso = .label = Lejo hyrje njëshe Windows për llogari Microsoft, pune, apo shkolle forms-windows-sso-learn-more-link = Mësoni më tepër forms-windows-sso-desc = Administroni llogari që nga rregullimet e pajisjes tuaj +windows-passkey-settings-label = Administroni kyçkalime te rregullime sistemi ## OS Authentication dialog @@ -988,7 +1010,7 @@ history-clear-button = ## Privacy Section - Site Data -sitedata-header = Cookies dhe të Dhëna Sajtesh +sitedata-header = “Cookies” dhe të Dhëna Sajtesh sitedata-total-size-calculating = Po njehsohet madhësi të dhënash sajtesh dhe fshehtine… # Variables: # $value (number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500) @@ -996,9 +1018,10 @@ sitedata-total-size-calculating = Po njehsohet madhësi të dhënash sajtesh dhe sitedata-total-size = Cookie-t, të dhënat tuaja të sajteve dhe fshehtina përdorin deri sot { $value } { $unit } hapësirë disku. sitedata-learn-more = Mësoni më tepër sitedata-delete-on-close = - .label = Fshi cookies dhe të dhëna sajti, kur mbyllet { -brand-short-name }-i + .label = Fshi “cookies” dhe të dhëna sajti, kur mbyllet { -brand-short-name }-i .accesskey = F sitedata-delete-on-close-private-browsing = Nën mënyrën shfletim i përhershëm privat, cookie-t dhe të dhënat e sajtit do të spastrohen përherë, kur mbyllet { -brand-short-name }-i. +sitedata-delete-on-close-private-browsing2 = Bazuar në rregullimet tuaja për historikun, kur mbyllni shfletuesin, { -brand-short-name }-i fshin nga sesioni juaj “cookies” dhe të dhëna sajtesh. sitedata-allow-cookies-option = .label = Prano të dhëna cookie-sh dhe sajti .accesskey = P @@ -1014,9 +1037,9 @@ sitedata-option-block-cross-site-trackers = sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies = .label = “Cookies” gjurmimi nga sajte në sajte sitedata-option-block-cross-site-cookies = - .label = Cookie-t për gjurmim nga sajti në sajt dhe izolo “cookies” të tjera palësh të treta + .label = Cookie-t për gjurmim nga sajte në sajte dhe izolo “cookies” të tjera palësh të treta sitedata-option-block-unvisited = - .label = Cookies nga sajte të pavizituar + .label = “Cookies” nga sajte të pavizituar sitedata-option-block-all-cross-site-cookies = .label = Krejt cookie-t palë të treta (mund të shkaktojë mosfunksionim të disa sajteve) sitedata-option-block-all = @@ -1075,10 +1098,10 @@ addressbar-locbar-engines-option = addressbar-locbar-quickactions-option = .label = Veprime të shpejta .accesskey = V +addressbar-suggestions-settings = Ndryshoni parapëlqimet mbi sugjerime nga motorë kërkimi addressbar-locbar-showrecentsearches-option = .label = Shfaq kërkime së fundi .accesskey = k -addressbar-suggestions-settings = Ndryshoni parapëlqimet mbi sugjerime nga motorë kërkimi addressbar-quickactions-learn-more = Mësoni më tepër ## Privacy Section - Content Blocking @@ -1116,10 +1139,10 @@ content-blocking-private-windows = Lëndë gjurmimi në Dritare Private content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2 = “Cookies” palësh të treta në krejt dritaret content-blocking-cross-site-tracking-cookies = “Cookies” gjurmimi nga sajte në sajte content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows = “Cookies” palësh të treta në Dritare Private -content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Cookie-t për gjurmim nga sajti në sajt dhe izolo cookie-t e mbetura +content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Cookie-t për gjurmim nga sajte në sajte dhe izolo cookie-t e mbetura content-blocking-social-media-trackers = Gjurmues prej mediash shoqërore content-blocking-all-cookies = Krejt cookie-t -content-blocking-unvisited-cookies = Cookies nga sajte të pavizituar +content-blocking-unvisited-cookies = “Cookies” nga sajte të pavizituar content-blocking-all-windows-tracking-content = Gjurmim lënde në krejt dritaret content-blocking-all-cross-site-cookies = Krejt “cookiet” nga palë të treta content-blocking-cryptominers = Nxjerrës kriptomonedhash @@ -1153,7 +1176,7 @@ content-blocking-option-private = .accesskey = V content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Ndryshoni listë bllokimesh content-blocking-cookies-label = - .label = Cookies + .label = “Cookies” .accesskey = C content-blocking-expand-section = .tooltiptext = Më tepër hollësi @@ -1244,7 +1267,7 @@ collection-header2 = Grumbullim dhe Përdorim të Dhënash nga { -brand-short-na .searchkeywords = telemetri collection-description = Përpiqemi t’ju japim mundësi zgjedhjesh dhe grumbullojmë vetëm ç’na duhet për të ofruar dhe përmirësuar { -brand-short-name }-in për këdo. Kërkojmë përherë leje, përpara se të marrim të dhëna personale. collection-privacy-notice = Shënim Privatësie -collection-health-report-telemetry-disabled = S’e lejoni më { -vendor-short-name } të marrë të dhëna teknike dhe ndërveprimesh. Krejt të dhënat e dikurshme do të fshihen brenda 30 ditësh. +collection-health-report-telemetry-disabled = S’e lejoni më { -vendor-short-name }-n të marrë të dhëna teknike dhe ndërveprimesh. Krejt të dhënat e dikurshme do të fshihen brenda 30 ditësh. collection-health-report-telemetry-disabled-link = Mësoni më tepër collection-health-report = .label = Lejojeni { -brand-short-name }-in të dërgojë te { -vendor-short-name } të dhëna teknike dhe ndërveprimesh @@ -1261,6 +1284,8 @@ addon-recommendations-link = Mësoni më tepër collection-health-report-disabled = Raportimi i të dhënave është i çaktivizuar për këtë formësim montimi collection-backlogged-crash-reports-with-link = Lejojeni { -brand-short-name }-in të dërgojë raporte vithisjesh të mëparshme në emrin tuaj <a data-l10n-name="crash-reports-link">Mësoni më tepër</a> .accesskey = c +collection-backlogged-crash-reports = Lejojeni { -brand-short-name }-in të dërgojë raporte vithisjesh të mëparshme në emrin tuaj + .accesskey = c privacy-segmentation-section-header = Veçori të reja që thellojnë shfletimin tuaj privacy-segmentation-section-description = Kur ofrojmë veçori që përdorin të dhënat tuaja për t’ju dhënë ju një punim më personal: privacy-segmentation-radio-off = @@ -1304,7 +1329,7 @@ certs-thirdparty-toggle = space-alert-over-5gb-settings-button = .label = Hap Rregullimet .accesskey = H -space-alert-over-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name }-it po i mbarohet hapësira në disk.</strong> Lënda e sajteve mund të mos shfaqet si duhet. Mundësi të spastroni të dhëna të depozituara që nga Rregullime > Privatësi & Siguri > Cookies dhe Të dhëna Sajtesh. +space-alert-over-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name }-it po i mbarohet hapësira në disk.</strong> Lënda e sajteve mund të mos shfaqet si duhet. Mundësi të spastroni të dhëna të depozituara që nga Rregullime > Privatësi & Siguri > “Cookies” dhe Të dhëna Sajtesh. space-alert-under-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name }-it po i mbarohet hapësira në disk.</strong> Lënda e sajteve mund të mos shfaqet si duhet. Që të optimizoni përdorimin tuaj të diskut për punim më të mirë të shfletimin, vizitoni “Mësoni Më Tepër”. ## Privacy Section - HTTPS-Only diff --git a/l10n-sq/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl b/l10n-sq/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl index b81634b046..3066de0801 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl @@ -6,34 +6,27 @@ ## Settings site-data-settings-window = - .title = Administroni Cookies dhe të Dhëna Sajtesh - -site-data-settings-description = Sajtet vijuese depozitojnë cookies dhe të dhëna sajtesh në kompjuterin tuaj. { -brand-short-name }-i mban nën depozitim të përhershëm të dhëna nga sajte, deri sa t’i fshini dhe fshin të dhëna nga sajte me depozitim jo të përhershëm dora-dorës që lypset hapësirë. - + .title = Administroni “Cookies” dhe të Dhëna Sajtesh +site-data-settings-description = Sajtet vijuese depozitojnë “cookies” dhe të dhëna sajtesh në kompjuterin tuaj. { -brand-short-name }-i mban nën depozitim të përhershëm të dhënat nga sajte, deri sa t’i fshini dhe fshin të dhëna nga sajte me depozitim jo të përhershëm dora-dorës që lypset hapësirë. site-data-search-textbox = .placeholder = Kërko në sajte .accesskey = K - site-data-column-host = .label = Sajt site-data-column-cookies = - .label = Cookies + .label = “Cookies” site-data-column-storage = .label = Depozitë site-data-column-last-used = .label = Përdorur Së Fundi Më - # This label is used in the "Host" column for local files, which have no host. site-data-local-file-host = (kartelë vendore) - site-data-remove-selected = .label = Hiq të Përzgjedhurën .accesskey = H - site-data-settings-dialog = .buttonlabelaccept = Ruaji Ndryshimet .buttonaccesskeyaccept = R - # Variables: # $value (Number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500) # $unit (String) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB") @@ -41,11 +34,9 @@ site-storage-usage = .value = { $value } { $unit } site-storage-persistent = .value = { site-storage-usage.value } (I qëndrueshëm) - site-data-remove-all = .label = Hiqi Krejt .accesskey = i - site-data-remove-shown = .label = Hiqi Krejt të Shfaqurit .accesskey = i @@ -55,12 +46,9 @@ site-data-remove-shown = site-data-removing-dialog = .title = { site-data-removing-header } .buttonlabelaccept = Hiqe - -site-data-removing-header = Heqje Cookies dhe të Dhëna Sajtesh - +site-data-removing-header = Heqje Cookie-sh dhe të Dhënash Sajtesh site-data-removing-desc = Heqja e cookie-eve dhe të dhënave të sajteve mund të sjellë daljen tuaj nga llogaritë në sajte. Jeni i sigurt se doni të bëhen këto ndryshime? # Variables: # $baseDomain (String) - The single domain for which data is being removed -site-data-removing-single-desc = Heqja e cookie-ve dhe të dhënave të sajtit mund të sjellë daljen tuaj nga sajte. Jeni i sigurt se doni të hiqen cookies dhe të dhëna sajtesh për <strong>{ $baseDomain }</strong>? - +site-data-removing-single-desc = Heqja e cookie-ve dhe të dhënave të sajtit mund të sjellë daljen tuaj nga sajte. Jeni i sigurt se doni të hiqen cookie-t dhe të dhëna sajtesh për <strong>{ $baseDomain }</strong>? site-data-removing-table = Cookie-t dhe të dhënat e sajteve për sajtet vijues do të hiqen diff --git a/l10n-sq/browser/browser/protections.ftl b/l10n-sq/browser/browser/protections.ftl index 6cd59093a3..5dd9aba4e6 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/protections.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/protections.ftl @@ -42,7 +42,7 @@ graph-legend-description = Një grafik që përmban numrin gjithsej sa herë ës social-tab-title = Gjurmues Prej Mediash Shoqërore social-tab-contant = Gjurmuesit prej rrjete shoqërore vendosin gjurmues në sajte të tjerë për të ndjekur ç’bëni, ç’shihni dhe vëzhgoni kur jeni në internet. Kjo u lejon shoqërive të rrjeteve shoqërore të mësojnë më tepër rreth jush, tej asaj çka ndani me të tjerët në profilet tuaj në media shoqërore. <a data-l10n-name="learn-more-link">Mësoni më tepër</a> cookie-tab-title = “Cookies” Gjurmimi Nga Sajte Në Sajte -cookie-tab-content = Këto cookies ju ndjekin nga sajti në sajt për të grumbulluar të dhëna rreth çka bëni në internet. Ato depozitohen nga palë të treta, të tilla si reklamues dhe shoqëri analizash. Bllokimi i cookie-ve që ju ndjekin nga sajti në sajt ul numrin e reklamave që ju ndjekin ngado. <a data-l10n-name="learn-more-link">Mësoni më tepër</a> +cookie-tab-content = Këto “cookies” ju ndjekin nga sajti në sajt për të grumbulluar të dhëna rreth çka bëni në internet. Ato depozitohen nga palë të treta, të tilla si reklamues dhe shoqëri analizash. Bllokimi i cookie-ve që ju ndjekin nga sajti në sajt ul numrin e reklamave që ju ndjekin ngado. <a data-l10n-name="learn-more-link">Mësoni më tepër</a> tracker-tab-title = Lëndë Gjurmimi tracker-tab-description = Sajtet mund të ngarkojnë reklama, video dhe tjetër lëndë të jashtme me kod gjurmimi. Bllokimi i lëndës gjurmuese mund të ndihmojë për ngarkimin më të shpejtë të sajteve, por disa butona, formularë dhe fusha kredenciale hyrjesh mund të mos punojnë. <a data-l10n-name="learn-more-link">Mësoni më tepër</a> fingerprinter-tab-title = Krijues shenjash gishtash diff --git a/l10n-sq/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-sq/browser/browser/protectionsPanel.ftl index cd3bbbe172..a3878d4008 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/protectionsPanel.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/protectionsPanel.ftl @@ -29,14 +29,6 @@ protections-panel-etp-off-header = Mbrojtja e Thelluar Nga Gjurmimet është OFF ## custom element code. ## $host (String): the hostname of the site that is being displayed. -protections-panel-etp-on-toggle = - .label = Mbrojtje e Thelluar Nga Gjurmimi - .description = Aktive për këtë sajt - .aria-label = Çaktivizo mbrojtje për { $host } -protections-panel-etp-off-toggle = - .label = Mbrojtje e Thelluar Nga Gjurmimi - .description = Jo aktive për këtë sajt - .aria-label = Aktivizo mbrojtje për { $host } protections-panel-etp-toggle-on = .label = Mbrojtje e Thelluar Nga Gjurmimi .description = On për këtë sajt @@ -101,7 +93,7 @@ protections-panel-site-not-working-view-send-report = Dërgoni një raport ## -protections-panel-cross-site-tracking-cookies = Këto cookies ju ndjekin nga sajti në sajt për të mbledhur të dhëna rreth çka bëni në internet. Ato depozitohen nga palë të treta, të tilla si shoqëri reklamash dhe analizash. +protections-panel-cross-site-tracking-cookies = Këto “cookies” ju ndjekin nga sajti në sajt për të mbledhur të dhëna rreth çka bëni në internet. Ato depozitohen nga palë të treta, të tilla si shoqëri reklamash dhe analizash. protections-panel-cryptominers = Nxjerrësit e kriptomonedhave e përdorin fuqinë përllogaritëse të sistemit tuaj për të nxjerrë para dixhitale. Programthet për nxjerrje kriptomonedhash konsumojnë energjinë e baterisë tuaj, ngadalësojnë kompjuterin tuaj dhe mund të sjellin shtim të faturës tuaj për energjinë. protections-panel-fingerprinters = Krijuesit e shenjave të gishtave (<em>Fingerprinters</em>) grumbullojnë rregullime nga shfletuesi dhe kompjuteri juaj për të krijuar një profil rreth jush. Duke përdorur këto shenja dixhitale gishtash, ata mund t’ju ndjekin nëpër sajte të ndryshme. protections-panel-tracking-content = Sajtet mund të ngarkojnë reklama, video dhe tjetër lëndë të jashtme me kod gjurmimi. Bllokimi i lëndës gjurmuese mund të ndihmojë për ngarkimin më të shpejtë të sajteve, por disa butona, formularë dhe fusha kredenciale hyrjesh mund të mos punojnë. @@ -149,10 +141,10 @@ protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-off-for-site = Të çaktivizoh protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-for-site = Të aktivizohet Bllokim Banderolash Cookie-sh për këtë sajt? protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning = { -brand-short-name }-i do të spastrojë cookie-t për këtë sajt dhe do të rifreskojë faqen. Spastrimi i krejt cookie-ve mund të sjellë nxjerrjen tuaj nga llogaria, ose zbrazje shportash blerjesh. protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-description = { -brand-short-name }-i provon të hedhë poshtë automatikisht krejt kërkesat për cookies, në sajtet që e mbulojnë. -protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Aktivizojeni dhe { -brand-short-name } do të provojë të hedhë poshtë automatikisht banderola cookie-sh në këtë sajt. protections-panel-cookie-banner-view-cancel = Anuloje protections-panel-cookie-banner-view-turn-off = Çaktivizoje protections-panel-cookie-banner-view-turn-on = Aktivizoje +protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = Aktivizojeni dhe { -brand-short-name } do të provojë të hedhë poshtë automatikisht banderola cookie-sh në këtë sajt. protections-panel-cookie-banner-view-cancel-label = .label = Anuloje protections-panel-cookie-banner-view-turn-off-label = @@ -162,3 +154,9 @@ protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-label = protections-panel-report-broken-site = .label = Njoftoni për sajt të dëmtuar .title = Njoftoni për sajt të dëmtuar + +## Protections panel info message + +cfr-protections-panel-header = Shfletoni pa qenë i ndjekur +cfr-protections-panel-body = Mbajini për vete të dhënat tuaja. { -brand-short-name } ju mbron nga shumë prej gjurmuesve më të rëndomtë që ndjekin ç’bëni në internet. +cfr-protections-panel-link-text = Mësoni më tepër diff --git a/l10n-sq/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-sq/browser/browser/sanitize.ftl index 8bcd909060..b6975c2d21 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/sanitize.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/sanitize.ftl @@ -5,21 +5,21 @@ sanitize-prefs2 = .title = Rregullime për Spastrim Historiku .style = min-width: 34em - sanitize-prefs-style = .style = width: 17em - +sanitize-dialog-title2 = + .title = Spastro të dhëna dhe “cookies” shfletimi + .style = min-width: 34em sanitize-dialog-title = .title = Spastro Historikun Së Fundi .style = min-width: 34em - # When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the # title instead of dialog-title. sanitize-dialog-title-everything = .title = Spastro Krejt Historikun .style = min-width: 34em - clear-data-settings-label = Kur mbyllet, { -brand-short-name }-i duhet t'i spastrojë të tëra automatikisht +sanitize-on-shutdown-description = Spastro automatikisht krejt objektet me shenjë, kur mbyllet { -brand-short-name }. ## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with ## values localized using clear-time-duration-value-* messages. @@ -32,22 +32,19 @@ clear-data-settings-label = Kur mbyllet, { -brand-short-name }-i duhet t'i spast clear-time-duration-prefix = .value = Interval kohor për t’u spastruar:{ " " } .accesskey = I - +clear-time-duration-prefix2 = + .value = Kur: + .accesskey = K clear-time-duration-value-last-hour = .label = Ora e Fundit - clear-time-duration-value-last-2-hours = .label = Dy Orët e Fundit - clear-time-duration-value-last-4-hours = .label = Katër Orët e Fundit - clear-time-duration-value-today = .label = Sot - clear-time-duration-value-everything = .label = Gjithçka - clear-time-duration-suffix = .value = { "" } @@ -55,55 +52,73 @@ clear-time-duration-suffix = ## to select the items to remove history-section-label = Historik - item-history-and-downloads = .label = Historik Shfletimesh dhe Shkarkimesh .accesskey = H - +item-history-form-data-downloads = + .label = Historik + .accesskey = H +item-history-form-data-downloads-description = Spastron historik sajtesh dhe shkarkimesh, hollësi të ruajtura për formularë dhe kërkime item-cookies = - .label = Cookies + .label = “Cookies” .accesskey = C - +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +item-cookies-site-data-with-size = + .label = “Cookies” dhe të dhëna sajtesh ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = e +item-cookies-site-data = + .label = “Cookies” dhe të dhëna sajtesh + .accesskey = C +item-cookies-site-data-description = Mund të bëjnë nxjerrjen tuaj nga llogari sajtesh, ose të zbrazin shporta blerjesh item-active-logins = .label = Kredenciale Hyrjeje Aktive .accesskey = A - item-cache = .label = Fshehtinë .accesskey = e - +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of cached data +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +item-cached-content-with-size = + .label = Kartela dhe faqe të ruajtura përkohësisht në fshehtinë ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = a +item-cached-content = + .label = Kartela dhe faqe të ruajtura përkohësisht në fshehtinë + .accesskey = K +item-cached-content-description = Spastron objekte që ndihmojnë sajtet të ngarkohen më shpejt item-form-search-history = .label = Historik Formularësh & Kërkimesh .accesskey = F - +item-site-prefs = + .label = Rregullime sajti + .accesskey = i +item-site-prefs-description = Rikthen lejet dhe parapëlqime sajtesh tuajat te rregullimet origjinale data-section-label = Të dhëna - item-site-settings = .label = Rregullime sajti .accesskey = R - item-offline-apps = .label = Të dhëna Sajti Jashtë Linje .accesskey = T - sanitize-everything-undo-warning = Ky veprim s’mund të zhbëhet. - window-close = .key = w - sanitize-button-ok = .label = Spastroje Tani - +sanitize-button-ok2 = + .label = Spastroje +sanitize-button-ok-on-shutdown = + .label = Ruaji Ndryshimet # The label for the default button between the user clicking it and the window # closing. Indicates the items are being cleared. sanitize-button-clearing = .label = Po spastrohet - # Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear # Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set # of history items to clear. sanitize-everything-warning = Do të spastrohet krejt historiku. - # Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear # Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of # history items to clear. diff --git a/l10n-sq/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-sq/browser/browser/screenshots.ftl index 6a50767d2d..f7aea3bce5 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/screenshots.ftl @@ -5,10 +5,8 @@ screenshot-toolbarbutton = .label = Foto ekrani .tooltiptext = Bëni një foto ekrani - screenshot-shortcut = .key = S - screenshots-instructions = Tërhiqni kursorin ose klikoni te faqja që të përzgjidhni një zonë. Shtypni ESC që të anulohet. screenshots-cancel-button = Anuloje screenshots-save-visible-button = Ruaj pjesën e dukshme @@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title = .title = Anuloje screenshots-retry-button-title = .title = Riprovo fotografim ekrani - screenshots-meta-key = { PLATFORM() -> [macos] ⌘ @@ -33,28 +30,62 @@ screenshots-meta-key = } screenshots-notification-link-copied-title = Lidhja u Kopjua screenshots-notification-link-copied-details = Lidhja për te fotoja juaj u kopjua në të papastër. Shtypni { screenshots-meta-key }-V për ta ngjitur diku. - screenshots-notification-image-copied-title = Fotoja u Kopjua screenshots-notification-image-copied-details = Fotoja juaj u kopjua në të papastër. Për ta ngjitur diku, shtypni { screenshots-meta-key }-V. - screenshots-request-error-title = S’ka gjendje. screenshots-request-error-details = Na ndjeni! S’e ruajtëm dot foton tuaj. Ju lutemi, riprovoni më vonë. - screenshots-connection-error-title = S’lidhemi dot te fotot tuaja. screenshots-connection-error-details = Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj Internet. Nëse jeni në gjendje të lidheni në Internet, mund të bëhet fjalë për një problem të përkohshëm me shërbimin { -screenshots-brand-name }. - screenshots-login-error-details = S’e ruajtëm dot foton tuaj, ngaqë pati një problem me shërbimin { -screenshots-brand-name }. Ju lutemi, riprovoni më vonë. - screenshots-unshootable-page-error-title = S’bëjmë dot foto të kësaj faqeje. screenshots-unshootable-page-error-details = Kjo s’është një faqe Web standarde, ndaj s’mund të bëni një foto ekrani të saj. - screenshots-empty-selection-error-title = Përzgjedhja juaj është shumë e vogël - screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } çaktivizohet nën Mënyrën Shfletim Privat screenshots-private-window-error-details = Na ndjeni për mungesën. Po punojmë mbi këtë veçori për hedhjet e ardhshme në qarkullim. - screenshots-generic-error-title = Yhaaa! { -screenshots-brand-name } shkalloi. screenshots-generic-error-details = S’jemi të sigurt se ç’ndodhi. Ju prish punë të bëni një foto të një faqeje tjetër? - screenshots-too-large-error-title = Fotoja juaj e ekrani u qeth, ngaqë qe shumë e madhe screenshots-too-large-error-details = Provoni të përzgjidhni një rajon që është më i vogël se 32700 piksela në anën e vet më të gjatë, ose 124900000 piksela sipërfaqe gjithsej. +screenshots-component-retry-button = + .title = Riprovo fotografim ekrani + .aria-label = Riprovo fotografim ekrani +screenshots-component-cancel-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] Anuloje (esc) + *[other] Anuloje (Esc) + } + .aria-label = Anuloje +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button = + .title = Kopjo ({ $shortcut }) + .aria-label = Kopjo +screenshots-component-copy-button-label = Kopjoje +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button = + .title = Shkarko ({ $shortcut }) + .aria-label = Shkarko +screenshots-component-download-button-label = Shkarkoje + +## The below strings are used to capture keydown events so the strings should +## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. + +screenshots-component-download-key = S +screenshots-component-copy-key = C + +## + +# This string represents the selection size area +# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height } +# This string represents the selection size area +# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height } diff --git a/l10n-sq/browser/browser/search.ftl b/l10n-sq/browser/browser/search.ftl index 8c62c71f05..0e56694123 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/search.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/search.ftl @@ -10,10 +10,8 @@ opensearch-error-duplicate-title = Gabim Instalimi opensearch-error-duplicate-desc = { -brand-short-name }-i nuk instaloi dot shtojcën për kërkime prej "{ $location-url }", ngaqë ka tashmë një motor me të njëjtin emër. - opensearch-error-format-title = Format i Pavlefshëm opensearch-error-format-desc = { -brand-short-name }-i s’instaloi dot motorin e kërkimeve prej: { $location-url } - opensearch-error-download-title = Gabim Shkarkimi opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name }-i nuk shkarkoi dot shtojcën për kërkime prej: { $location-url } @@ -21,11 +19,9 @@ opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name }-i nuk shkarkoi dot shtojc searchbar-submit = .tooltiptext = Parashtrojeni kërkimin - # This string is displayed in the search box when the input field is empty searchbar-input = .placeholder = Kërkoni - searchbar-icon = .tooltiptext = Kërkoni @@ -35,4 +31,5 @@ searchbar-icon = ## $newEngine (String) - the search engine to replace the removed search engine. removed-search-engine-message = <strong>Motori juaj parazgjedhje i kërkimeve është ndryshuar.</strong> { $oldEngine } s’është më motor parazgjedhje kërkimesh në { -brand-short-name }. { $newEngine } është tani motori juaj parazgjedhje i kërkimeve. Që ta ndryshoni në një tjetër motor parazgjedhje kërkimesh, kaloni te rregullimet. <label data-l10n-name="remove-search-engine-article">Mësoni më tepër</label> +removed-search-engine-message2 = <strong>Motori juaj parazgjedhje i kërkimeve është ndryshuar.</strong> { $oldEngine } s’është më motor parazgjedhje kërkimesh në { -brand-short-name }. { $newEngine } është tani motori juaj parazgjedhje i kërkimeve. Që ta ndryshoni në një tjetër motor parazgjedhje kërkimesh, kaloni te rregullimet. remove-search-engine-button = OK diff --git a/l10n-sq/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-sq/browser/browser/shopping.ftl index 29d0739bee..31fa53dde6 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/shopping.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/shopping.ftl @@ -64,6 +64,11 @@ shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = Po kontrollohet cilësi shopping-message-bar-page-not-supported = .heading = S’mund t’i kontrollojmë këto shqyrtime .message = Mjerisht, s’mund të kontrollojmë cilësinë e shqyrtimit për disa lloje produktesh. Për shembull, karta dhuratë dhe transmetim videosh, muzike dhe lojërash. +shopping-message-bar-keep-closed-header = + .heading = Të mbahet mbyllur? + .message = Mund të përditësoni rregullimet tuaja, për ta mbajtur, si parazgjedhje, të mbyllur Kontrollorin e Shqyrtimeve. Tani hapet vetvetiu. +shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button = Jo, faleminderit +shopping-message-bar-keep-closed-accept-button = Po, mbaje mbyllur ## Strings for the product review snippets card @@ -89,6 +94,19 @@ shopping-settings-recommendations-toggle = shopping-settings-recommendations-learn-more2 = Do të shihni reklama me raste, për produkte të afërt. Shfaqim reklama vetëm për produkte me shqyrtime të besueshme. <a data-l10n-name="review-quality-url">Mësoni më tepër</a> shopping-settings-opt-out-button = Çaktivizoje kontrollorin e shqyrtimeve powered-by-fakespot = Kontrollori i shqyrtimeve bazohet në <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a>. +shopping-settings-auto-open-toggle = + .label = Hape Automatikisht Kontrollorin e Shqyrtimeve +# Description text for regions where we support three sites. Sites are limited to Amazon, Walmart and Best Buy. +# Variables: +# $firstSite (String) - The first shopping page name +# $secondSite (String) - The second shopping page name +# $thirdSite (String) - The third shopping page name +shopping-settings-auto-open-description-three-sites = Kur shihni produkte në { $firstSite }, { $secondSite } dhe { $thirdSite } +# Description text for regions where we support only one site (e.g. currently used in FR/DE with Amazon). +# Variables: +# $currentSite (String) - The current shopping page name +shopping-settings-auto-open-description-single-site = Kur shihni produkte në { $currentSite } +shopping-settings-sidebar-enabled-state = Kontrollori i Shqyrtimeve është <strong>Aktiv</strong> ## Strings for the adjusted rating component @@ -110,7 +128,6 @@ shopping-analysis-explainer-label = shopping-analysis-explainer-intro2 = Për të kontrolluar besueshmërinë e shqyrtimeve të produkteve, ne përdorim teknologji IA nga { -fakespot-brand-full-name }. Kjo do t’ju ndihmojë vetëm të vlerësoni cilësinë e shqyrtimeve, jo cilësinë e produkteve. shopping-analysis-explainer-grades-intro = I caktojmë çdo shqyrtimi të produktit një <strong>vlerësim me shkronjë</strong> nga A në F. shopping-analysis-explainer-adjusted-rating-description = <strong>Vlerësimi i rregulluar</strong> bazohet vetëm në shqyrtime që besojmë se janë të besueshme. -shopping-analysis-explainer-learn-more = Mësoni më tepër mbi <a data-l10n-name="review-quality-url">se si { -fakespot-brand-full-name } përcakton cilësinë e shqyrtimeve</a>. shopping-analysis-explainer-learn-more2 = Mësoni më tepër mbi <a data-l10n-name="review-quality-url">se si { -fakespot-brand-name } përcakton cilësinë e shqyrtimeve</a>. # This string includes the short brand name of one of the three supported # websites, which will be inserted without being translated. @@ -131,14 +148,6 @@ shopping-sidebar-close-button2 = ## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on ## fakespot.com. If possible, a different word should be used for the Fakespot ## tool (the Fakespot by Mozilla 'analyzer') other than 'checker', which is -## used in the name of the Firefox feature ('Review checker'). If that is not -## possible - if these terms are not meaningfully different - that is OK. - - -## Strings for the unanalyzed product card. -## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on -## fakespot.com. If possible, a different word should be used for the Fakespot -## tool (the Fakespot by Mozilla 'analyzer') other than 'checker', which is ## used in the name of the Firefox feature ('Review Checker'). If that is not ## possible - if these terms are not meaningfully different - that is OK. @@ -180,6 +189,22 @@ shopping-callout-pdp-opted-in-title = A janë të besueshme këto shqyrtime? Zbu shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle = Që të shihni vlerësim të rregulluar, me shqyrtime jo të besueshme të hequra, hapni Kontrollor Shqyrtimesh. Plus, shihni gjëra në pah nga shqyrtime të mirëfillta së fundi. shopping-callout-closed-not-opted-in-title = Një klikim larg nga shqyrtime të besueshme shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle = Provojeni Kontrollorin e Shqyrtimeve kurdo që shihni një çmim. Merrni shpejt ide nga blerës të njëmendtë — para se të blini. +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-title = Një klikim larg nga shqyrtime të besueshme +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-subtitle = Që të ktheheni te Kontrolloni i Shqyrtimeve, thjesht klikoni mbi ikonën e fashës së çmimeve te shtylla e adresave. +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-button = E mora vesh +shopping-callout-not-opted-in-reminder-title = Blini me vetëbesim +shopping-callout-not-opted-in-reminder-subtitle = Jo i sigurt nëse shqyrtimet e një produkti janë të njëmendta, apo të sajuara? Kontrollori i Shqyrtimeve nga { -brand-product-name } mund t’ju vijë në ndihmë. +shopping-callout-not-opted-in-reminder-open-button = Hap Kontrollor Shqyrtimesh +shopping-callout-not-opted-in-reminder-close-button = Hidhe tej +shopping-callout-not-opted-in-reminder-ignore-checkbox = Mos e shfaq sërish +shopping-callout-not-opted-in-reminder-img-alt = + .aria-label = Ilustrim abstrakt i tre shqyrtimeve të një produkti. Njëri ka një simbol sinjalizimi, që tregon se mund të mos jetë i besueshëm. +shopping-callout-disabled-auto-open-title = Kontrollori i Shqyrtimeve tanimë, si parazgjedhje, është i mbyllur +shopping-callout-disabled-auto-open-subtitle = Klikoni mbi ikonën e fashës së çmimeve, kurdo që doni të shihni nëse mund t’i besoni shqyrtimeve të një produkti. +shopping-callout-disabled-auto-open-button = E mora vesh +shopping-callout-opted-out-title = Kontrollori i Shqyrtimeve është i çaktivizuar +shopping-callout-opted-out-subtitle = Për ta rikthyer, klikoni mbi ikonën e fashës së çmimeve, te shtylla e adresave dhe ndiqni hapat. +shopping-callout-opted-out-button = E mora vesh ## Onboarding message strings. @@ -195,8 +220,7 @@ shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1 = Shihni sa të besueshme janë shqyrtime # $currentSite (str) - The current shopping page name shopping-onboarding-single-subtitle = Shihni se sa të besueshme janë shqyrtime produktesh në <b>{ $currentSite }</b>, para se të blini. Kontrollori i Shqyrtimeve, një veçori eksperimentale prej { -brand-product-name }, është ndërtuar drejt e në shfletues. shopping-onboarding-body = Duke përdorur fuqinë e { -fakespot-brand-full-name }, ju ndihmojmë të shmangni shqyrtime të njëanshme dhe jo të mirëfillta. Modeli ynë IA përmirësohet përherë, për t’ju mbrojtur teksa blini. <a data-l10n-name="learn_more">Mësoni më tepër</a> -shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use = Duke përzgjedhur “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ pajtoheni me <a data-l10n-name="privacy_policy">rregulla privatësie</a> dhe <a data-l10n-name="terms_of_use">kushte përdorimi</a> të { -fakespot-brand-full-name }. -shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use2 = Duke përzgjedhur “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ pajtoheni me <a data-l10n-name="privacy_policy">rregulla privatësie</a> dhe <a data-l10n-name="terms_of_use">kushte përdorimi</a> të { -fakespot-brand-name }. +shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use3 = Duke përzgjedhur “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“, pajtoheni me <a data-l10n-name="privacy_policy">rregulla privatësie</a> të { -brand-product-name }-it dhe <a data-l10n-name="terms_of_use">kushte përdorimi</a> të { -fakespot-brand-name }-it. shopping-onboarding-opt-in-button = Po, provojeni shopping-onboarding-not-now-button = Jo tani shopping-onboarding-dialog-close-button = diff --git a/l10n-sq/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-sq/browser/browser/sidebarMenu.ftl index bdf48697d3..f5dd20c724 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/sidebarMenu.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/sidebarMenu.ftl @@ -4,15 +4,13 @@ sidebar-menu-bookmarks = .label = Faqerojtës - sidebar-menu-history = .label = Historik - sidebar-menu-synced-tabs = .label = Skeda të Njëkohësuara - +sidebar-menu-megalist = + .label = Fjalëkalime sidebar-menu-close = .label = Mbylle Anështyllën - sidebar-close-button = .tooltiptext = Mbylleni anështyllën diff --git a/l10n-sq/browser/browser/siteProtections.ftl b/l10n-sq/browser/browser/siteProtections.ftl index 4c07e92679..e4360dfc73 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/siteProtections.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/siteProtections.ftl @@ -3,13 +3,13 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. content-blocking-trackers-view-empty = S’u pikas ndonjë në këtë sajt -content-blocking-cookies-blocking-trackers-label = “Cookies” Gjurmimi Nga Sajte Në Sajte -content-blocking-cookies-blocking-third-party-label = Cookies Palësh të Treta -content-blocking-cookies-blocking-unvisited-label = Cookies prej Sajtesh të Pavizituar +content-blocking-cookies-blocking-trackers-label = “Cookies” Gjurmimi Nga Sajti Në Sajt +content-blocking-cookies-blocking-third-party-label = “Cookies” Palësh të Treta +content-blocking-cookies-blocking-unvisited-label = “Cookies” prej Sajtesh të Pavizituar content-blocking-cookies-blocking-all-label = Krejt Cookie-t content-blocking-cookies-view-first-party-label = Nga Ky Sajti -content-blocking-cookies-view-trackers-label = “Cookies” Gjurmimi Nga Sajte Në Sajte -content-blocking-cookies-view-third-party-label = Cookies Palësh të Treta +content-blocking-cookies-view-trackers-label = “Cookies” Gjurmimi Nga Sajti Në Sajti +content-blocking-cookies-view-third-party-label = “Cookies” Palësh të Treta # This label is shown next to a cookie origin in the cookies subview. # It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Allowed" content-blocking-cookies-view-allowed-label = @@ -45,13 +45,13 @@ protections-blocking-fingerprinters = protections-blocking-cryptominers = .title = Nxjerrësh Kriptomonedhash të Bllokuar protections-blocking-cookies-trackers = - .title = “Cookies” Gjurmimi Nga Sajte Në Sajte të Bllokuara + .title = “Cookies” Gjurmimi Nga Sajti Në Sajti të Bllokuara protections-blocking-cookies-third-party = - .title = Cookies Palësh të Treta të Bllokuara + .title = “Cookies” Palësh të Treta të Bllokuara protections-blocking-cookies-all = .title = Krejt Cookies të Bllokuara protections-blocking-cookies-unvisited = - .title = Cookies Prej Sajtesh të Pavizituar të Bllokuara + .title = “Cookies” Prej Sajtesh të Pavizituar të Bllokuara protections-blocking-tracking-content = .title = Lëndë Gjurmimi e Bllokuar protections-blocking-social-media-trackers = diff --git a/l10n-sq/browser/browser/sync.ftl b/l10n-sq/browser/browser/sync.ftl index 425836c476..8aefb7bd4e 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/sync.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/sync.ftl @@ -33,3 +33,5 @@ fxa-menu-send-tab-to-device-syncnotready = fxa-menu-send-tab-to-device-description = Dërgoni aty për aty një skedë te cilado pajisje në të cilën keni bërë hyrje. fxa-menu-sign-out = .label = Dilni… +fxa-menu-sync-title = Njëkohësoni +fxa-menu-sync-description = Përdoreni web-in nga kudo diff --git a/l10n-sq/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-sq/browser/browser/tabContextMenu.ftl index f09907dff2..dc967a3c52 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/tabContextMenu.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/tabContextMenu.ftl @@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window = tab-context-close-multiple-tabs = .label = Mbyll Skeda të Shumta .accesskey = u +tab-context-close-duplicate-tabs = + .label = Mbyll Skeda të Përsëdytura + .accesskey = M tab-context-share-url = .label = Ndajeni me të tjerët .accesskey = N diff --git a/l10n-sq/browser/browser/tabbrowser.ftl b/l10n-sq/browser/browser/tabbrowser.ftl index fdafc3aa21..81317f16f8 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/tabbrowser.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/tabbrowser.ftl @@ -152,4 +152,4 @@ tabbrowser-manager-mute-tab = tabbrowser-manager-unmute-tab = .tooltiptext = Hapjani zërin skedës tabbrowser-manager-close-tab = - .tooltiptext = Mbylle skedën + .tooltiptext = Mbylleni skedën diff --git a/l10n-sq/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl b/l10n-sq/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl index 646ec49f10..293f56aeaa 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl @@ -13,10 +13,10 @@ toolbar-context-menu-reload-selected-tabs = .accesskey = R toolbar-context-menu-bookmark-selected-tab = .label = Faqeruani Skedën e Përzgjedhur… - .accesskey = S + .accesskey = q toolbar-context-menu-bookmark-selected-tabs = .label = Faqeruani Skedat e Përzgjedhura… - .accesskey = S + .accesskey = q toolbar-context-menu-select-all-tabs = .label = Përzgjidhi Krejt Skedat .accesskey = z diff --git a/l10n-sq/browser/browser/translations.ftl b/l10n-sq/browser/browser/translations.ftl index f90cdb8485..7aa38ef217 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/translations.ftl @@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = Shkarkoni gjuhë për përkthim jashtë linje. translations-manage-all-language = Krejt gjuhët translations-manage-download-button = Shkarkoje translations-manage-delete-button = Fshije -translations-manage-error-download = Pati një problem me shkarkimin e kartelave të gjuhës. Ju lutemi, riprovoni. -translations-manage-error-delete = Pati një problem me fshirjen e kartelave të gjuhës. Ju lutemi, riprovoni. translations-manage-intro = Caktoni gjuhët tuaj dhe parapëlqime për përkthim sajtesh dhe administroni gjuhë të instaluara për përkthim jashtë interneti. translations-manage-install-description = Instaloni gjuhë për përkthim jashtë linje. translations-manage-language-install-button = @@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button = translations-manage-language-install-all-button = .label = Instaloji krejt .accesskey = I +translations-manage-intro-2 = Ujdisni gjuhë tuajën dhe parapëlqime përkthimi sajtesh dhe administroni gjuhë të shkarkuara për përkthim jashtë interneti. +translations-manage-download-description = Shkarkoni gjuhë për përkthim jashtë linje +translations-manage-language-download-button = + .label = Shkarkoje +translations-manage-language-download-all-button = + .label = Shkarkoji krejt + .accesskey = S translations-manage-language-remove-button = .label = Hiqe translations-manage-language-remove-all-button = .label = Hiqi krejt .accesskey = H translations-manage-error-install = Pati një problem me instalimin e kartelave të gjuhës. Ju lutemi, riprovoni. +translations-manage-error-download = Pati një problem me shkarkimin e kartelave të gjuhës. Ju lutemi, riprovoni. +translations-manage-error-delete = Pati një problem me fshirjen e kartelave të gjuhës. Ju lutemi, riprovoni. translations-manage-error-remove = Pati një problem me heqjen e kartelave të gjuhës. Ju lutemi, riprovoni. translations-manage-error-list = S’u arrit të merrej lista e gjuhëve të gatshme për përkthim. Rifreskoni faqen, që të riprovohet. translations-settings-title = @@ -170,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button = translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = Mbylle .buttonaccesskeyaccept = M +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-selection = + .label = Përkthe Përzgjedhjen… + .accesskey = P +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-selection-to-language = + .label = Përkthe Përzgjedhjen në { $language } + .accesskey = n +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-link-text = + .label = Përkthe Tekst Lidhjeje… + .accesskey = L +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-link-text-to-language = + .label = Përkthe Tekst Lidhjeje në { $language } + .accesskey = n +# Text displayed in the select translations panel header. +select-translations-panel-header = Përkthim +# Text displayed above the from-language dropdown menu. +select-translations-panel-from-label = Nga +# Text displayed above the to-language dropdown menu. +select-translations-panel-to-label = Në +# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu. +select-translations-panel-try-another-language-label = Provoni një tjetër gjuhë burim +select-translations-panel-cancel-button = + .label = Anuloje +# Text displayed on the copy button before it is clicked. +select-translations-panel-copy-button = + .label = Kopjoje +# Text displayed on the copy button after it is clicked. +select-translations-panel-copy-button-copied = + .label = U kopjua +select-translations-panel-done-button = + .label = U bë +select-translations-panel-translate-full-page-button = + .label = Përktheje krejt faqen +select-translations-panel-translate-button = + .label = Përktheje +select-translations-panel-try-again-button = + .label = Riprovoni +# Text displayed as a placeholder when the panel is idle. +select-translations-panel-idle-placeholder-text = Teksti i përkthyer do të shfaqet këtu. +# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating. +select-translations-panel-translating-placeholder-text = Po përkthehet… +select-translations-panel-init-failure-message = + .message = S’u ngarkuan dot gjuhë. Kontrolloni lidhjen tuaj internet dhe riprovoni. +# Text displayed when the translation fails to complete. +select-translations-panel-translation-failure-message = + .message = Pati një problem me përkthimin. Ju lutemi, riprovoni. +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +select-translations-panel-unsupported-language-message-known = + .message = Na ndjeni, s’e mbulojmë ende { $language }. +select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = + .message = Na ndjeni, s’e mbulojmë ende këtë gjuhë. +# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. +select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = + .label = Rregullime përkthimi diff --git a/l10n-sq/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-sq/browser/browser/webProtocolHandler.ftl index 1ec624aa57..48c20daca3 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/webProtocolHandler.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/webProtocolHandler.ftl @@ -12,6 +12,10 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Jo tani protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Të hapen përherë lidhje email duke përdorur { $url }? protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } është tanimë sajti juaj parazgjedhje për hapje lidhjesh që dërgojnë email. +protocolhandler-mailto-handler-set-message = Përdorni <strong>{ $url } në { -brand-short-name }</strong> çdo herë që klikoni një lidhje e cila hap email-in tuaj? +protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = <strong>{ $url } në { -brand-short-name }</strong> është tani trajtuesi parazgjedhje i email-it në kompjuterin tuaj. +protocolhandler-mailto-handler-set = Të përdoret <strong>{ -brand-short-name } për hapje { $url }</strong>, sa herë që klikoni një lidhje e cila hap email-in tuaj? +protocolhandler-mailto-handler-confirm = <strong>{ -brand-short-name } do të hapë { $url }</strong>, sa herë që klikoni një lidhje e cila dërgon email. ## diff --git a/l10n-sq/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-sq/browser/browser/webrtcIndicator.ftl index a907b9c82c..5f5a1dc32e 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/webrtcIndicator.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/webrtcIndicator.ftl @@ -3,12 +3,6 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can -# get the strings to appear without having our localization community need -# to go through and translate everything. Once these strings are ready for -# translation, we'll move it to the locales folder. - - ## These strings are used so that the window has a title in tools that ## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere. @@ -30,7 +24,6 @@ webrtc-item-browser = skedë # This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL. webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Origjinë e panjohur - # Variables: # $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org) # $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio") @@ -39,7 +32,6 @@ webrtc-sharing-menuitem = webrtc-sharing-menu = .label = Skeda që ndajnë pajisje .accesskey = P - webrtc-sharing-window = Po ndani dritare të një aplikacioni tjetër. webrtc-sharing-browser-window = Po ndani { -brand-short-name }-in. webrtc-sharing-screen = Po ndani krejt ekranin tuaj. @@ -93,7 +85,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-control-sharing = .label = Kontrolloni Ndarjen webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on = .label = Kontrolloni Ndarjen te "{ $streamTitle }" - webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with = .label = Po ndani Kamerën me "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = @@ -102,7 +93,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = [one] Po ndani Kamerën me { $tabCount } skedë *[other] Po ndani Kamerën me { $tabCount } skeda } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with = .label = Po ndani Mikrofonin me "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = @@ -111,7 +101,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = [one] Po ndani Mikrofonin me { $tabCount } skedë *[other] Po ndani Mikrofonin me { $tabCount } skeda } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with = .label = Po ndani një Aplikacion me "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = @@ -120,7 +109,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = [one] Po ndani Aplikacionin me { $tabCount } skedë *[other] Po ndani Aplikacionin me { $tabCount } skeda } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with = .label = Po ndani Ekranin me "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = @@ -129,7 +117,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = [one] Po ndani Ekranin me { $tabCount } skedë *[other] Po ndani Ekranin me { $tabCount } skeda } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with = .label = Po ndani një Dritare me "{ $streamTitle }" webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = @@ -138,7 +125,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = [one] Po ndani një Dritare me { $tabCount } skedë *[other] Po ndani një Dritare me { $tabCount } skeda } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with = .label = Po ndani një Skedë me "{ $streamTitle }" # This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC @@ -165,6 +151,20 @@ webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = Të lejohet { $origin } të përdo webrtc-allow-share-screen-and-microphone = Të lejoheti { $origin } të përdorë mikrofonin tuaj dhe të shohë ekranin tuaj? webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = Të lejohet { $origin } të dëgjojë audion e kësaj skede dhe të shohë ekranin tuaj? +## Special phrasing for sharing devices when the origin is a file url. + +webrtc-allow-share-audio-capture-with-file = Të lejohet kjo kartelë vendore të dëgjojë audion e kësaj skede? +webrtc-allow-share-camera-with-file = Të lejohet kjo kartelë vendore të përdorë kamerën tuaj? +webrtc-allow-share-microphone-with-file = Të lejohet kjo kartelë vendore të përdorë mikrofonin tuaj? +webrtc-allow-share-screen-with-file = Të lejohet kjo kartelë vendore të shohë ekranin tuaj? +# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or +# another audio output connection. +webrtc-allow-share-speaker-with-file = Të lejohet kjo kartelë vendore të përdorë altoparlantë të tjerë? +webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = Të lejohet kjo kartelë vendore të përdorë kamerën dhe mikrofonin tuaj? +webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = Të lejohet kartelë vendore të përdorë kamerën tuaj dhe të dëgjojë audion e kësaj skede? +webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = Të lejohet kjo kartelë vendore të përdorë mikrofonin tuaj dhe të shohë ekranin tuaj? +webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = Të lejohet kjo kartelë vendore të dëgjojë audion e kësaj skede dhe të shohë ekranin tuaj? + ## Variables: ## $origin (String): the first party origin. ## $thirdParty (String): the third party origin. @@ -185,7 +185,6 @@ webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = Të lejohet { $o webrtc-share-screen-warning = Ndani skena vetëm me sajte që i besoni. Ndarja e gjërave u lejon sajteve mashtrues të shfletojnë si të ishin ju dhe të vjedhin të dhëna tuajat private. webrtc-share-browser-warning = Ndajeni { -brand-short-name } vetëm me sajte që i besoni. Ndarja e gjërave u lejon sajteve mashtrues të shfletojnë si të ishin ju dhe të vjedhin të dhëna tuajat private. - webrtc-share-screen-learn-more = Mësoni më tepër webrtc-pick-window-or-screen = Përzgjidhni dritare ose skenë webrtc-share-entire-screen = Krejt ekranin @@ -221,7 +220,6 @@ webrtc-action-not-now = webrtc-remember-allow-checkbox = Mbaje mend këtë vendim webrtc-mute-notifications-checkbox = Mos shfaq njoftime sajti, kur ndahen gjëra me të tjerë - webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } s’mund të lejojë hyrje të përhershme në ekranin tuaj. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } s’mund të lejojë hyrje të përhershme te audio e skedës tuaj pa pyetur se për cilën skedë. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = Lidhja juaj te ky sajt s’është e sigurt. Që të mbroheni, { -brand-short-name } do të lejojë hyrje vetëm për këtë sesion. diff --git a/l10n-sq/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-sq/browser/chrome/browser/browser.properties index 844fa76ce5..35f1ef000a 100755 --- a/l10n-sq/browser/chrome/browser/browser.properties +++ b/l10n-sq/browser/chrome/browser/browser.properties @@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Anonimizoje sido qoftë # Spoof Accept-Language prompt privacy.spoof_english=Kalimi në Anglisht si gjuhë e juaja për rregullimet do t’jua bëjë më të vështirë të identifikoni dhe thelloni privatësinë tuaj. Doni të kërkohen versionet në anglisht për faqet web? +webauthn.allow=Lejoje +webauthn.allow.accesskey=L +webauthn.block=Bllokoje +webauthn.block.accesskey=B + # LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2): # %S is the hostname of the site that is being displayed. identity.identified.verifier=Vërtetuar nga: %S @@ -183,8 +188,8 @@ contentBlocking.trackersView.empty.label=S’u pikas ndonjë në këtë sajt # LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookies.blockingTrackers.label, contentBlocking.cookies.blocking3rdParty.label, # contentBlocking.cookies.blockingUnvisited.label,contentBlocking.cookies.blockingAll.label): contentBlocking.cookies.blockingTrackers3.label=“Cookies” Gjurmimi Nga Sajte Në Sajte -contentBlocking.cookies.blocking3rdParty2.label=Cookies Palësh të Treta -contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label=Cookies prej Sajtesh të Pavizituar +contentBlocking.cookies.blocking3rdParty2.label=“Cookies” Palësh të Treta +contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label=“Cookies” prej Sajtesh të Pavizituar contentBlocking.cookies.blockingAll2.label=Krejt Cookie-t contentBlocking.cookiesView.firstParty.label=Nga Ky Sajti @@ -199,7 +204,7 @@ contentBlocking.cookiesView.trackers2.label=“Cookies” Gjurmimi Nga Sajte Në # "Tracking Cookies: None detected on this site". contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label=S’u pikas ndonjë në këtë sajt -contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label=Cookies Palësh të Treta +contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label=“Cookies” Palësh të Treta # LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label): # This references the header from contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label: # "Third-Party Cookies: None detected on this site". @@ -249,8 +254,8 @@ protections.enableAriaLabel=Aktivizoni mbrojtjet për %S protections.blocking.fingerprinters.title=Krijues Shenjash Gishtash të Bllokuar protections.blocking.cryptominers.title=Nxjerrësh Kriptomonedhash të Bllokuar protections.blocking.cookies.trackers.title=“Cookies” Gjurmimi Nga Sajte Në Sajte të Bllokuara -protections.blocking.cookies.3rdParty.title=Cookies Palësh të Treta të Bllokuara -protections.blocking.cookies.all.title=Krejt Cookies të Bllokuara +protections.blocking.cookies.3rdParty.title=“Cookies” Palësh të Treta të Bllokuara +protections.blocking.cookies.all.title=Krejt Cookie-t të Bllokuara protections.blocking.cookies.unvisited.title=Cookies Prej Sajtesh të Pavizituar të Bllokuara protections.blocking.trackingContent.title=Lëndë Gjurmimi e Bllokuar protections.blocking.socialMediaTrackers.title=Gjurmues Mediash Shoqërore të Bllokuar diff --git a/l10n-sq/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-sq/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties index 0e3ce2901e..7f40a66f6a 100644 --- a/l10n-sq/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties +++ b/l10n-sq/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties @@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=Kartela u fshi # LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen, # unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2, # unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen, -# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2): +# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3): # These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked # download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in # descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected @@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=Kjo kartelë përmban virus ose malware tjetër që do të d unblockTypePotentiallyUnwanted2=Kjo kartelë është maskuar si shkarkim i dobishëm, por mund të bëjë ndryshime të papritura te programet dhe rregullimet tuaja. unblockTypeUncommon2=Këtë kartelë zakonisht nuk e shkarkojnë dhe mund të mos jetë e parrezik për hapje. Mund të përmbajë një virus ose të bëjë ndryshime të papritura te programet dhe rregullimet tuaja. unblockInsecure2=Shkarkimi ofrohet përmes HTTP-je, edhe pse dokumenti aktual qe dërguar përmes një lidhjeje të sigurt HTTPS. Nëse vazhdoni më tej, shkarkimi mund të rezultojë i dëmtuar, ose në të të jenë futur hundët gjatë procesit të shkarkimit. +unblockInsecure3=Po përpiqeni të shkarkoni këtë kartelë përmes një lidhjeje që s’është e siguruar. Nëse vazhdoni, kartela mund të ndryshohet, të përdoret për të vjedhur hollësi tuajat, ose për të dëmtuar pajisjen tuaj. unblockTip2=Mund të kërkoni për një burim alternativ shkarkimi ose të provoni ta shkarkoni kartelën më vonë. unblockButtonOpen=Hape unblockButtonUnblock=Lejoje shkarkimin diff --git a/l10n-sq/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties b/l10n-sq/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties index 307df8c873..4f075e8ad2 100644 --- a/l10n-sq/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties +++ b/l10n-sq/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties @@ -32,7 +32,7 @@ state.multichoice.autoplayblockall = Blloko Audio dhe Video state.multichoice.autoplayallow = Lejo Audio dhe Video permission.autoplay.label = Të vetëluajë -permission.cookie.label = Të depozitojë Cookies +permission.cookie.label = Të depozitojë “Cookies” permission.desktop-notification3.label = Të Dërgojë Njoftime permission.camera.label = Të përdorë Kamerën permission.microphone.label = Të përdorë Mikrofonin diff --git a/l10n-sq/devtools/client/aboutdebugging.ftl b/l10n-sq/devtools/client/aboutdebugging.ftl index abc71f1f5e..22996c167a 100644 --- a/l10n-sq/devtools/client/aboutdebugging.ftl +++ b/l10n-sq/devtools/client/aboutdebugging.ftl @@ -10,9 +10,9 @@ # Page title (ie tab title) for the Setup page about-debugging-page-title-setup-page = Diagnostikim - Rregullim - # Page title (ie tab title) for the Runtime page -# { $selectedRuntimeId } is the id of the current runtime, such as "this-firefox", "localhost:6080", ... +# Variables: +# $selectedRuntimeId - ID of the current runtime, such as "this-firefox", "localhost:6080", etc. about-debugging-page-title-runtime-page = Diagnostikim - Runtime / { $selectedRuntimeId } # Sidebar strings @@ -20,73 +20,63 @@ about-debugging-page-title-runtime-page = Diagnostikim - Runtime / { $selectedRu # Display name of the runtime for the currently running instance of Firefox. Used in the # Sidebar and in the Setup page. about-debugging-this-firefox-runtime-name = Ky { -brand-shorter-name } - # Sidebar heading for selecting the currently running instance of Firefox +# .name is processed by fluent-react / SidebarFixedItem about-debugging-sidebar-this-firefox = .name = { about-debugging-this-firefox-runtime-name } - # Sidebar heading for connecting to some remote source +# .name is processed by fluent-react / SidebarFixedItem about-debugging-sidebar-setup = .name = Rregullim - # Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is enabled. about-debugging-sidebar-usb-enabled = Aktivizuar për USB - # Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is disabled # (for instance because the mandatory ADB extension is not installed). about-debugging-sidebar-usb-disabled = Çaktivizuar për USB - # Connection status (connected) for runtime items in the sidebar aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-connected = I lidhur # Connection status (disconnected) for runtime items in the sidebar aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-disconnected = I shkëputur - # Text displayed in the about:debugging sidebar when no device was found. about-debugging-sidebar-no-devices = S’u pikasën pajisje - # Text displayed in buttons found in sidebar items representing remote runtimes. # Clicking on the button will attempt to connect to the runtime. about-debugging-sidebar-item-connect-button = Lidhu - # Text displayed in buttons found in sidebar items when the runtime is connecting. about-debugging-sidebar-item-connect-button-connecting = Po lidhet… - # Text displayed in buttons found in sidebar items when the connection failed. about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed = Lidhja dështoi - # Text displayed in connection warning on sidebar item of the runtime when connecting to # the runtime is taking too much time. about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding = Lidhja ende pezull, shihni për mesazhe në shfletuesin e synuar - # Text displayed as connection error in sidebar item when the connection has timed out. about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-timeout = Lidhjes i mbaroi koha - # Text displayed in sidebar items for remote devices where a compatible browser (eg # Firefox) has not been detected yet. Typically, Android phones connected via USB with # USB debugging enabled, but where Firefox is not started. about-debugging-sidebar-runtime-item-waiting-for-browser = Po pritet për shfletues… - # Text displayed in sidebar items for remote devices that have been disconnected from the # computer. about-debugging-sidebar-runtime-item-unplugged = Të shkëputura - # Title for runtime sidebar items that are related to a specific device (USB, WiFi). +# Variables: +# $displayName (string) - Displayed name +# $deviceName (string) - Name of the device about-debugging-sidebar-runtime-item-name = .title = { $displayName } ({ $deviceName }) # Title for runtime sidebar items where we cannot get device information (network # locations). +# Variables: +# $displayName (string) - Displayed name about-debugging-sidebar-runtime-item-name-no-device = .title = { $displayName } - # Text to show in the footer of the sidebar that links to a help page # (currently: https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/) about-debugging-sidebar-support = Mbulim Për Diagnostikime - # Text to show as the ALT attribute of a help icon that accompanies the help about # debugging link in the footer of the sidebar about-debugging-sidebar-support-icon = .alt = Ikonë ndihme - # Text displayed in a sidebar button to refresh the list of USB devices. Clicking on it # will attempt to update the list of devices displayed in the sidebar. about-debugging-refresh-usb-devices-button = Rifresko pajisjet @@ -95,83 +85,61 @@ about-debugging-refresh-usb-devices-button = Rifresko pajisjet # Title of the Setup page. about-debugging-setup-title = Rregullim - # Introduction text in the Setup page to explain how to configure remote debugging. about-debugging-setup-intro = Formësoni metodë lidhjeje që doni për diagnostikim të largët të pajisjes tuaj. - # Explanatory text in the Setup page about what the 'This Firefox' page is for about-debugging-setup-this-firefox2 = Përdorni <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> që të diagnostikoni zgjerime dhe <em>service workers</em> në këtë version të { -brand-shorter-name }. - # Title of the heading Connect section of the Setup page. about-debugging-setup-connect-heading = Lidhni një Pajisje - # USB section of the Setup page about-debugging-setup-usb-title = USB - # Explanatory text displayed in the Setup page when USB debugging is disabled about-debugging-setup-usb-disabled = Aktivizimi i kësaj do të shkarkojë dhe shtojë te { -brand-shorter-name } përbërësit e domosdoshëm për diagnostikim USB Android. - # Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is disabled. # Clicking on it will download components needed to debug USB Devices remotely. about-debugging-setup-usb-enable-button = Aktivizo Pajisje USB - # Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is enabled. about-debugging-setup-usb-disable-button = Çaktivizo Pajisje USB - # Text of the button displayed in the USB section of the setup page while USB debugging # components are downloaded and installed. about-debugging-setup-usb-updating-button = Po përditësohet… - # USB section of the Setup page (USB status) about-debugging-setup-usb-status-enabled = E aktivizuar about-debugging-setup-usb-status-disabled = E çaktivizuar about-debugging-setup-usb-status-updating = Po përditësohet… - # USB section step by step guide about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2 = Aktivizoni menu Zhvilluesi te pajisja juaj Android. - # USB section step by step guide about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 = Aktivizoni Diagnostikim USB te Menuja Zhvillues e Android-it. - # USB section step by step guide about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 = Aktivizoni Diagnostikim USB te Firefox-i në pajisjen Android. - # USB section step by step guide about-debugging-setup-usb-step-plug-device = Lidheni pajisjen Android me kompjuterin tuaj. - # Text shown in the USB section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors. # The link goes to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#connecting-to-a-remote-device about-debugging-setup-usb-troubleshoot = Probleme lidhjeje me një pajisje USB? <a>Diagnostikojeni</a> - # Network section of the Setup page about-debugging-setup-network = .title = Vendndodhje Në Rrjet - # Text shown in the Network section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors. # The link goes to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#connecting-over-the-network about-debugging-setup-network-troubleshoot = Probleme lidhjeje përmes vendndodhjeje rrjeti? <a>Diagnostikojeni</a> - # Text of a button displayed after the network locations "Host" input. # Clicking on it will add the new network location to the list. about-debugging-network-locations-add-button = Shtoje - # Text to display when there are no locations to show. about-debugging-network-locations-empty-text = S’janë shtuar ende vendndodhje rrjeti. - # Text of the label for the text input that allows users to add new network locations in # the Connect page. A host is a hostname and a port separated by a colon, as suggested by # the input's placeholder "localhost:6080". about-debugging-network-locations-host-input-label = Strehë - # Text of a button displayed next to existing network locations in the Connect page. # Clicking on it removes the network location from the list. about-debugging-network-locations-remove-button = Hiqe - # Text used as error message if the format of the input value was invalid in the network locations form of the Setup page. # Variables: # $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form about-debugging-network-location-form-invalid = Strehë e pavlefshme “{ $host-value }”. Formati i pritshëm është “hostname:portnumber”. - # Text used as error message if the input value was already registered in the network locations form of the Setup page. # Variables: # $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form @@ -182,36 +150,40 @@ about-debugging-network-location-form-duplicate = Streha “{ $host-value }” # Below are the titles for the various categories of debug targets that can be found # on "runtime" pages of about:debugging. # Title of the temporary extensions category (only available for "This Firefox" runtime). +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane about-debugging-runtime-temporary-extensions = .name = Zgjerime të Përkohshme # Title of the extensions category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane about-debugging-runtime-extensions = .name = Zgjerime # Title of the tabs category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane about-debugging-runtime-tabs = .name = Skeda # Title of the service workers category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane about-debugging-runtime-service-workers = .name = Service Workers # Title of the shared workers category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane about-debugging-runtime-shared-workers = .name = Workers të Përbashkët # Title of the other workers category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane about-debugging-runtime-other-workers = .name = Workers të Tjerë # Title of the processes category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane about-debugging-runtime-processes = .name = Procese - # Label of the button opening the performance profiler panel in runtime pages for remote # runtimes. about-debugging-runtime-profile-button2 = Funksionim profili - # This string is displayed in the runtime page if the current configuration of the # target runtime is incompatible with service workers. "Learn more" points to: # https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#service-workers-not-compatible about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible = Formësimi i shfletuesit tuaj s’është i përputhshëm me Service Workers. <a>Mësoni më tepër</a> - # This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too old. # "Troubleshooting" link points to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/ # { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1") @@ -219,11 +191,9 @@ about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible = Formësimi i shfletuesi about-debugging-browser-version-too-old = Shfletuesi i lidhur ka një version të vjetër ({ $runtimeVersion }). Versioni minimum që mbulohet është ({ $minVersion }). Ky është formësim i pambuluar dhe mund të bëjë që DevTools të mos funksionojnë. Ju lutemi, përditësoni shfletuesin. <a>Diagnostikim</a> - # Dedicated message for a backward compatibility issue that occurs when connecting: # from Fx 70+ to the old Firefox for Android (aka Fennec) which uses Fx 68. about-debugging-browser-version-too-old-fennec = Ky version i Firefox-it s’mund të diagnostikojë Firefox-in për Android (68). Rekomandojmë që për testime në telefonin tuaj të instaloni Firefox-in për Android Nightly. <a>Më tepër hollësi</a> - # This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too recent. # "Troubleshooting" link points to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/ # { $runtimeID } is the build ID of the remote browser (for instance "20181231", format is yyyyMMdd) @@ -231,27 +201,21 @@ about-debugging-browser-version-too-old-fennec = Ky version i Firefox-it s’mun # { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1") # { $localVersion } is the version of your current browser (same format) about-debugging-browser-version-too-recent = Shfletuesi i lidhur është më i freskët ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) se sa i juaji { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). Ky është një rast që nuk mbulohet dhe mund të bëjë që DevTools të dështojnë. Ju lutemi, përditësoni Firefox-in. <a>Diagnostikim</a> - # Displayed for runtime info in runtime pages. # { $name } is brand name such as "Firefox Nightly" # { $version } is version such as "64.0a1" about-debugging-runtime-name = { $name } ({ $version }) - # Text of a button displayed in Runtime pages for remote runtimes. # Clicking on the button will close the connection to the runtime. about-debugging-runtime-disconnect-button = Shkëputu - # Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference # "devtools.debugger.prompt-connection" is false on the target runtime. about-debugging-connection-prompt-enable-button = Aktivizo kërkesë lidhjeje - # Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference # "devtools.debugger.prompt-connection" is true on the target runtime. about-debugging-connection-prompt-disable-button = Çaktivizo kërkesë lidhjeje - # Title of a modal dialog displayed on remote runtime pages after clicking on the Profile Runtime button. about-debugging-profiler-dialog-title2 = Profilizues - # Clicking on the header of a debug target category will expand or collapse the debug # target items in the category. This text is used as ’title’ attribute of the header, # to describe this feature. @@ -262,141 +226,111 @@ about-debugging-collapse-expand-debug-targets = Tkurre / zgjeroje # Displayed in the categories of "runtime" pages that don't have any debug target to # show. Debug targets depend on the category (extensions, tabs, workers...). about-debugging-debug-target-list-empty = Ende pa gjë. - # Text of a button displayed next to debug targets of "runtime" pages. Clicking on this # button will open a DevTools toolbox that will allow inspecting the target. # A target can be an addon, a tab, a worker... -about-debugging-debug-target-inspect-button = Inspektoje - +about-debugging-debug-target-inspect-button = Inspektojeni # Text of a button displayed in the "This Firefox" page, in the Temporary Extension # section. Clicking on the button will open a file picker to load a temporary extension about-debugging-tmp-extension-install-button = Ngarko Shtesën e Përkohshme… - # Text displayed when trying to install a temporary extension in the "This Firefox" page. about-debugging-tmp-extension-install-error = Pati një gabim gjatë instalimit të shtesës së përkohshme. - # Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. # Clicking on the button will reload the extension. about-debugging-tmp-extension-reload-button = Ringarkoje - # Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. # Clicking on the button will uninstall the extension and remove it from the page. about-debugging-tmp-extension-remove-button = Hiqe - # Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. # Clicking on the button will forcefully terminate the extension background script (button # only visible in extensions that includes a non-persistent background script, either an # event page or a background service worker). about-debugging-tmp-extension-terminate-bgscript-button = Përfundo programth prapaskene - # Message displayed in the file picker that opens to select a temporary extension to load # (triggered by the button using "about-debugging-tmp-extension-install-button") # manifest.json .xpi and .zip should not be localized. # Note: this message is only displayed in Windows and Linux platforms. about-debugging-tmp-extension-install-message = Përzgjidhni kartelë manifest.json ose arkiv .xpi/.zip - # This string is displayed as a message about the add-on having a temporaryID. about-debugging-tmp-extension-temporary-id = Ky WebExtension ka një ID të përkohshme. <a>Mësoni më tepër</a> - # Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying a link the extension's # manifest URL. about-debugging-extension-manifest-url = .label = URL Manifesti - # Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's uuid. # UUIDs look like b293e463-481e-5148-a487-5aaf7a130429 about-debugging-extension-uuid = .label = UUID i brendshëm - # Text displayed for extensions (temporary extensions only) in "runtime" pages, before # displaying the location of the temporary extension. about-debugging-extension-location = .label = Vendndodhje - # Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's ID. # For instance "geckoprofiler@mozilla.com" or "{ed26ddcb-5611-4512-a89a-51b8db81cfb2}". about-debugging-extension-id = .label = ID Zgjerimi - # Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the status of the # extension background script. about-debugging-extension-backgroundscript = .label = Programth prapaskene - # Displayed for extension using a non-persistent background page (either an event page or # background service worker) when the background script is currently running. about-debugging-extension-backgroundscript-status-running = Në xhirim - # Displayed for extension using a non-persistent background page when is currently stopped. about-debugging-extension-backgroundscript-status-stopped = I ndalur - # This string is displayed as a label of the button that pushes a test payload # to a service worker. # Note this relates to the "Push" API, which is normally not localized so it is # probably better to not localize it. +# .disabledTitle is processed by the fluent-react / ActionButton code. about-debugging-worker-action-push2 = Push .disabledTitle = Service Worker push është aktualisht e çaktivizuar për { -brand-shorter-name } multiproces - # This string is displayed as a label of the button that starts a service worker. +# .disabledTitle is processed by the fluent-react / ActionButton code. about-debugging-worker-action-start2 = Start .disabledTitle = Service Worker start është aktualisht e çaktivizuar për { -brand-shorter-name } multiproces - # This string is displayed as a label of the button that unregisters a service worker. about-debugging-worker-action-unregister = Çregjistroje - # Displayed for service workers in runtime pages that listen to Fetch events. about-debugging-worker-fetch-listening = .label = Fetch .value = Po përgjon për akte fetch - # Displayed for service workers in runtime pages that do not listen to Fetch events. about-debugging-worker-fetch-not-listening = .label = Fetch .value = S’po përgjohet për akte fetch - # Displayed for service workers in runtime pages that are currently running (service # worker instance is active). about-debugging-worker-status-running = Në xhirim - # Displayed for service workers in runtime pages that are registered but stopped. about-debugging-worker-status-stopped = I ndalur - # Displayed for service workers in runtime pages that are registering. about-debugging-worker-status-registering = Po regjistrohet - # Displayed for service workers in runtime pages, to label the scope of a worker about-debugging-worker-scope = .label = Fokus - # Displayed for service workers in runtime pages, to label the push service endpoint (url) # of a worker about-debugging-worker-push-service = .label = Shërbim Push - # Displayed as title of the inspect button when service worker debugging is disabled. about-debugging-worker-inspect-action-disabled = .title = Inspektimi i Service Worker-it është aktualisht i çaktivizuar për { -brand-shorter-name } multiproces - # Displayed as title of the inspect button for zombie tabs (e.g. tabs loaded via a session restore). about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled = .title = Skeda s’është ngarkuar plotësisht dhe s’mund të inspektohet - -# Displayed instead of the Main Process debug target when the preference -# `devtools.browsertoolbox.fission` is true. +# Displayed as name for the Main Process debug target in the Processes category. Only for +# remote runtimes, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true. about-debugging-multiprocess-toolbox-name = Kuti mjetesh Multiproces - -# Description for the Multiprocess Toolbox target. +# Displayed as description for the Main Process debug target in the Processes category. +# Only for remote browsers, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true. about-debugging-multiprocess-toolbox-description = Procesi Kryesor dhe Procese Lënde për shfletuesin e synuar - # Alt text used for the close icon of message component (warnings, errors and notifications). about-debugging-message-close-icon = .alt = Mbylle mesazhin - # Label text used for the error details of message component. about-debugging-message-details-label-error = Hollësi gabimi - # Label text used for the warning details of message component. about-debugging-message-details-label-warning = Hollësi sinjalizimi - # Label text used for default state of details of message component. about-debugging-message-details-label = Hollësi diff --git a/l10n-sq/devtools/client/debugger.properties b/l10n-sq/devtools/client/debugger.properties index 0cfaee7ca8..85030916ac 100644 --- a/l10n-sq/devtools/client/debugger.properties +++ b/l10n-sq/devtools/client/debugger.properties @@ -151,6 +151,26 @@ traceInWebConsole=Ndiqe në konsolë web # This is used to force logging JavaScript traces in the stdout. traceInStdout=Ndiqe në stdout +# LOCALIZATION NOTE (traceValues): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to enable logging arguments passed to function calls +# as well as returned values (only for JS function calls, but not native function calls) +traceValues=Regjistro argumente funksionesh dhe vlera të kthyera për to + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown) + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next page load. +traceOnNextLoad=Ndiqe vetëm në ngarkimin pasuese të faqes (ringarkim, ose lëvizje në të) + +# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to also log when a function call just returned. +# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value. + # LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause # button when the debugger is in a paused state. resumeButtonTooltip=Klikojeni që të rimerret %S @@ -621,14 +641,22 @@ original=origjinali # input element expressions.placeholder=Shtoni shprehje për vëzhgim -# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message -# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source - # LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression # input element expressions.errorMsg=Shprehje e pavlefshme… + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element +expressions.placeholder2=Shtoni shprehje + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message +# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor expressions.label=Shtoni shprehje për vëzhgim expressions.accesskey=e + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression expressions.remove.tooltip=Hiq shprehje për vëzhgim # LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings @@ -728,6 +756,69 @@ sourceFooter.unignore=Hiqe shpërfilljen për burimin # with the ignore source button when the selected source is on the ignore list sourceFooter.ignoreList=Ky burim gjendet te lista e shpërfilljeve. Që ta aktivizoni, ju lutemi, çaktivizoni mundësinë `Shpërfill Programthe të Ditura Palësh të Treta`. +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when Source Maps are disabled. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is an original source. +# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox. +# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page. +sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = kartelë origjinale + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file, +# which will be mapped to one or many original sources. +sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = kartelë pakete + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to toggle Source Map support. +sourceFooter.sourceMapButton.enable = Aktivizo Harta Burimesh + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default. +# This typically happens when you pause or hit a breakpoint. +sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Si parazgjedhje, shfaq dhe hap vendndodhjen origjinale + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = Hidhu te burimi i paketës përkatëse + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle. +sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = Hidhu te burimi origjinal përkatës + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab. +sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Hape kartelën e Hartës së Burimit në një skedë të re + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This is the default title. +sourceFooter.sourceMapButton.title = Gjendje Harte Burimi + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map is still loading. +sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = Harta e Burimit po ngarkohet + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map has an error. +# %S will be the error string. +sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = Gabim Harte Burimi: %S + # LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer # when paused in an original file and original variable mapping is turned off # %S is text from the label for checkbox to show original scopes @@ -780,6 +871,21 @@ sourceFooter.mappedSource=(Nga %S) # with a mapped source. %S is replaced by the source map origin. sourceFooter.mappedSourceTooltip=(Burim i përshoqëruar prej %S) +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.title): Text associated +# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by the bundle url. +sourceFooter.mappedOriginalSource.title=Prej %S + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip): Tooltip text associated +# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by bundle url. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.title): Text associated +# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url. +sourceFooter.mappedGeneratedSource.title=Te %S + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip): Tooltip text associated +# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url. +sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip=Hap burimin origjinal përkatës (%S) + # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated # with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs. sourceFooter.mappedSuffix=(i përshoqëruar) @@ -809,6 +915,7 @@ scopes.notAvailable=S’ka fusha # LOCALIZATION NOTE (scopes.loadingOriginalScopes): Scopes right sidebar pane message # for when the debugger is still loading the original variable mapping information. +scopes.loadingOriginalScopes=Po ngarkohen ndryshore për burimin origjinal… # LOCALIZATION NOTE (scopes.notPaused): Scopes right sidebar pane message # for when the debugger is not paused. diff --git a/l10n-sq/devtools/client/layout.properties b/l10n-sq/devtools/client/layout.properties index 642105c18e..5fea8f8598 100644 --- a/l10n-sq/devtools/client/layout.properties +++ b/l10n-sq/devtools/client/layout.properties @@ -94,6 +94,7 @@ flexbox.togglesFlexboxHighlighter2=Shfaq/Fshih Theksuesin Flexbox # LOCALIZATION NOTE (layout.overlayCheckbox.label): Label used for checkboxes in the grid # sections of the layout panel that control the display of the grid highlighter. +layout.toggleGridHighlighter=Shfaq/Fshih Theksues Rrjete # LOCALIZATION NOTE (layout.cannotShowGridOutline, layout.cannotSHowGridOutline.title): # In the case where the grid outline cannot be effectively displayed. diff --git a/l10n-sq/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-sq/devtools/client/netmonitor.properties index 9c45ce7526..e1cb5a2044 100644 --- a/l10n-sq/devtools/client/netmonitor.properties +++ b/l10n-sq/devtools/client/netmonitor.properties @@ -80,7 +80,7 @@ messagesEmptyText=S’ka mesazhe për këtë kërkesë # LOCALIZATION NOTE (cookiesEmptyText): This is the text displayed in the # cookies tab of the network details pane when there are no cookies available. -cookiesEmptyText=S’ka cookies për këtë kërkesë +cookiesEmptyText=S’ka “cookies” për këtë kërkesë # LOCALIZATION NOTE (cookiesFilterText): This is the text displayed in the # cookies tab of the network details pane for the filtering input. @@ -356,6 +356,10 @@ netmonitor.timings.requestTiming=Kohë Kërkesash # through the "Server-Timing" header. netmonitor.timings.serverTiming=Kohë Shërbyesi +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.serviceWorkerTiming): This is the title of a new section +# in Timings side panel. This section contains service worker timings transferred from the +# service worker. + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.queuedAt): This is relative queued time to the # first request. %S is time expressed in milliseconds or minutes. netmonitor.timings.queuedAt=Vënë në radhë: %S @@ -1223,6 +1227,18 @@ netmonitor.timings.wait=Duke pritur: # in a "receive" state. netmonitor.timings.receive=Duke marrë: +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.launchServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent +# during the launch of the service worker. + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.requestToServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is +# made to the service worker. + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.handledByServiceWorker): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent while a request is +# handled by the service worker. + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.learnMore): This is the label displayed # in the network details timings tab, with a link to external documentation netmonitor.timings.learnMore=Mësoni më tepër mbi kohët @@ -1420,6 +1436,13 @@ netmonitor.context.saveImageAs=Ruaje Figurën Si # for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=u +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed +# on the context menu that saves the response +netmonitor.context.saveResponseAs=Ruaje Përgjigjen Si + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key +# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed # on the context menu that copies all data netmonitor.context.copyAll=Kopjoji Krejt diff --git a/l10n-sq/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-sq/devtools/client/toolbox-options.ftl index 601220d205..5031dd523d 100644 --- a/l10n-sq/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-sq/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -38,6 +38,16 @@ options-collapse-attrs-tooltip = options-inspector-draggable-properties-label = Klikoni dhe tërhiqeni që të përpunoni vlera madhësie options-inspector-draggable-properties-tooltip = .title = Klikoni dhe tërhiqeni që të përpunoni vlera madhësie te pamja rregulla mbikëqyrësi. +# The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements +# within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce +options-inspector-simplified-highlighters-label = Përdorni theksues më të thjeshtë, me prefers-reduced-motion +options-inspector-simplified-highlighters-tooltip = + .title = Aktivizon theksues të thjeshtuar, kur prefers-reduced-motion është e aktivizuar. Vizatohen vija, në vend se drejtkëndësha të mbushur, përreth elementësh të theksuar, për të shmangur efekte xixëllimi. +# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input +# when editing a property name or value in the Inspector rules view +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Kur shtypet tasti <kbd>Enter</kbd>, kaloje fokusin te ç’jepet në vazhdim +options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip = + .title = Kur aktivizohet, shtypja e tastit Enter, kur përpunohet një përzgjedhës, një emër ose vlerë vetie, fokusi do të kalohet te fusha pasuese për dhënie. ## "Default Color Unit" options for the Inspector @@ -46,8 +56,18 @@ options-default-color-unit-authored = Si e Autorit options-default-color-unit-hex = Hex options-default-color-unit-hsl = HSL(A) options-default-color-unit-rgb = RGB(A) +options-default-color-unit-hwb = HWB options-default-color-unit-name = Emra Ngjyrash +## Web Console section + +# The heading +options-webconsole-label = Konsol Web +# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled +options-webconsole-split-console-label = Aktivizo Konsolë të Ndarë +options-webconsole-split-console-tooltip = + .title = Hap Konsolë të Ndarë me Tastin Esc + ## Style Editor section # The heading diff --git a/l10n-sq/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-sq/devtools/client/toolbox.properties index f4c75059c6..066e63166e 100644 --- a/l10n-sq/devtools/client/toolbox.properties +++ b/l10n-sq/devtools/client/toolbox.properties @@ -160,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Përshtatni Mjete Zhvilluesi dhe merrni ndih toolbox.closebutton.tooltip=Mbylli Mjetet e Zhvilluesit # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for -# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked. toolbox.errorCountButton.tooltip=Shfaq Konsolë të Ndarë +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked. +toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Shfaq Konsolë + # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that # will be used for the error count button in the devTools settings panel. toolbox.errorCountButton.description=Shfaq numrin e gabimeve te faqja diff --git a/l10n-sq/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-sq/devtools/client/tooltips.ftl index 9b7a44bd51..8531f7b4e7 100644 --- a/l10n-sq/devtools/client/tooltips.ftl +++ b/l10n-sq/devtools/client/tooltips.ftl @@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = <strong>{ $property }</strong> s’ka efekt mbi k inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = <strong>{ $property }</strong> s’ka ndikim mbi këtë element, ngaqë ky nuk kryen rrëshqitje. inactive-css-border-image = <strong>{ $property }</strong> s’ka efekt mbi këtë element, ngaqë s’mund të aplikohet mbi elementë tabelash të brendshme, kur <strong>border-collapse</strong> është caktuar si <strong>collapse</strong>, te elementi i tabelës mëmë. inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong> s’ka efekt mbi këtë element, ngaqë është një element ruby. Madhësia e tij përcaktohet nga madhësia e shkronjave të tekstit ruby. + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = <strong>{ $property }</strong> nuk mbulohet për pseudo-elementë të theksuar. inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = <strong>{ $property }</strong> nuk mbulohet për ::cue pseudo-elements. # Variables: @@ -51,9 +56,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong> s’k ## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display ## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how -## the problem can be solved. +## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should +## not be translated. inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Provoni të shtoni <strong>display:grid</strong> ose <strong>display:flex</strong>. { learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Provoni të shtoni <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, ose <strong>display:block</strong>. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Provoni të shtoni <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, ose <strong>columns:2</strong>. { learn-more } inactive-css-not-multicol-container-fix = Provoni të shtoni ose <strong>column-count</strong>, ose <strong>column-width</strong>. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Provoni të shtoni <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, ose <strong>display:inline-flex</strong> te mëma e elementit. { learn-more } @@ -92,3 +99,10 @@ css-compatibility-deprecated-supported-message = <strong>{ $property }</strong> css-compatibility-experimental-message = <strong>{ $property }</strong> është një veti eksperimentale. Nuk mbulohet në shfletuesit vijues: css-compatibility-experimental-supported-message = <strong>{ $property }</strong> është një veti eksperimentale. css-compatibility-learn-more-message = <span data-l10n-name="link">Mësoni më tepër</span> rreth <strong>{ $rootProperty }</strong> + +## In the Rule View when a rule selector can causes issues, we display an icon. +## When this icon is hovered one or more of those messages are displayed to explain what +## the issue are. + +# :has() should not be translated +css-selector-warning-unconstrained-has = Ky përzgjedhës, përdor <strong>:has()</strong> të pa kufizuar, çka mund të jetë e ngadaltë diff --git a/l10n-sq/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-sq/dom/chrome/dom/dom.properties index 475dd54228..42615cc182 100755 --- a/l10n-sq/dom/chrome/dom/dom.properties +++ b/l10n-sq/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -302,6 +302,7 @@ NotificationsRequireUserGesture=Leja për Njoftime mund të kërkohet vetëm nga NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning=Kërkimi i lejes për Njoftime jashtë një trajtuesi aktesh, që xhirojnë për pak kohë dhe janë të prodhuar nga përdoruesi, është nxjerrë nga përdorimi dhe nuk do të mbulohet më në të ardhmen. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" WindowContentUntrustedWarning=Atributi ‘content’ i objekteve Window është nxjerrë nga përdorimi. Ju lutemi, në vend të tij përdorni ‘window.top’. + # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. SVGRefLoopWarning=SVG-ja <%S> me ID “%S” përmban një qerthull reference. # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. @@ -312,6 +313,13 @@ SVGDeselectAll=SVGSVGElement.deselectAll është nxjerrë nga përdorimi, ngaqë SVGNearestViewportElement=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement është nxjerrë nga përdorimi dhe do të hiqet në një datë të ardhshme. Në vend të tij përdorni SVGElement.viewportElement. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. SVGFarthestViewportElement=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement është nxjerrë nga përdorimi dhe do të hiqet në një datë të ardhshme. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. +SVGDeselectAllWarning=SVGSVGElement.deselectAll është nxjerrë nga përdorimi, ngaqë përsëdyt funksion nga API i Përzgjedhjeve. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. +SVGNearestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement është nxjerrë nga përdorimi dhe do të hiqet në një datë të ardhshme. Në vend të tij përdorni SVGElement.viewportElement. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. +SVGFarthestViewportElementWarning=SVGGraphicsElement.farthestViewportElement është nxjerrë nga përdorimi dhe do të hiqet në një datë të ardhshme. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". ScriptSourceEmpty=Atributi ‘%S’ i elementit <script> është i zbrazët. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". @@ -328,6 +336,8 @@ ModuleSourceNotAllowed=Në këtë dokument nuk lejohet URI burimi moduli: “%S WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed=Programthe lënde WebExtension mund të ngarkojnë vetëm module me URL-ra moz-extension dhe jo: “%S”. ModuleResolveFailureNoWarn=Gabim ftillimi specifikues moduli “%S”. ModuleResolveFailureWarnRelative=Gabim në ftillim specifikuesi moduli “%S”. Specifikuesit relativë të moduleve duhet të fillojnë me “./”, “../” or “/”. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "locale" and "IDBObjectStore.createIndex()". +IDBObjectStoreCreateIndexLocaleWarning=Mundësia ‘locale’ për IDBObjectStore.createIndex() është nxjerrë nga përdorimi. ImportMapInvalidTopLevelKey=Në hartën e importimeve pati të pranishëm një kyç të pavlefshëm “%S” niveli të epërm. ImportMapEmptySpecifierKeys=Kyçet e specifikuesit s’mund të jenë vargje të zbrazët. ImportMapAddressesNotStrings=Adresat lypset të jenë vargje. @@ -338,7 +348,11 @@ ImportMapScopePrefixNotParseable=URL-ja e parashtesës së fushëveprimit “%S ImportMapResolutionBlockedByNullEntry=Ftillimi i specifikuesit “%S” u bllokua nga një zë nul. ImportMapResolutionBlockedByAfterPrefix=Ftillimi i specifikuesit “%S” u bllokua, ngaqë nëvargu pas parashtesës s’mund të analizohej dot si një URL relative ndaj adresës te tabela e importimeve. ImportMapResolutionBlockedByBacktrackingPrefix=Ftillimi i specifikuesit “%S” u bllokua, ngaqë URL-ja e analizuar nuk fillon me adresën te tabela e importimeve. +ImportMapResolveInvalidBareSpecifierWarnRelative=Përcaktuesi “%S” qe një përcaktues i zhveshur a bare specifier, por s’qe i ripërshoqëruar te ndonjë gjë. Përcaktuesit relativë të moduleve duhet të fillojnë me “./”, “../” ose “/”. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script type='importmap'>", "src". +ImportMapExternalNotSupported=Nuk mbulohen tabela të jashtme importi: <script type='importmap'> me një atribut nuk mbulohet aktualisht. +ImportMapNotAllowedMultiple=Nuk lejohen tabela të shumta importi. +ImportMapNotAllowedAfterModuleLoad=Nuk lejohen tabela importi, pasi të ketë filluar ngarkim apo parangarkim i një moduli. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the invalid property value and %2$S is the property name. InvalidKeyframePropertyValue=Sipas sintaksës për “%2$S”, vlera e vetisë keyframe “%1$S” është e pavlefshme. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ReadableStream". @@ -427,6 +441,7 @@ RequestStorageAccessUserGesture=document.requestStorageAccess() mund të kërkoh # LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess(), Permissions Policy and storage-access. RequestStorageAccessPermissionsPolicy=document.requestStorageAccess() s’mund të thirret kur veçoria storage-access është e bllokuar nga Rregulla Lejesh. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess() +RequestStorageAccessNotSecureContext=document.requestStorageAccess() mund të akordojë hyrje vetëm në kontekste të sigurt. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Location" and "History". LocChangeFloodingPrevented=Shumë thirrje ndaj API-sh Vendndodhjejje ose Historiku, brenda një kohe të shkurtër. FolderUploadPrompt.title = Ripohojeni Ngarkimin @@ -464,4 +479,6 @@ SelectOptionsLengthAssignmentWarning=S’u pranua të zgjerohej lista e mundësi # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported". IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning=isExternalCTAP2SecurityKeySupported() është nxjerrë nga përdorimi. +InvalidFormControlUnfocusable=Një kontroll i pavlefshëm prej formulari s’mund të marrë fokusin. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name=" +InvalidNamedFormControlUnfocusable=Kontrolli i pavlefshëm prej formulari, me name=‘%S’, s’mund të marrë fokusin. diff --git a/l10n-sq/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-sq/dom/chrome/security/csp.properties index dca605548e..76dffbb765 100644 --- a/l10n-sq/dom/chrome/security/csp.properties +++ b/l10n-sq/dom/chrome/security/csp.properties @@ -17,6 +17,105 @@ CSPROViolation = U cenua një rregull report-only CSP (“%1$S”). Veprimi u le # %1$S is the directive that has been violated. # %2$S is the URI of the resource which violated the directive. CSPROViolationWithURI = U pikas ngarkim i një burimi te %2$S ("%1$S"). Po dërgohet një raportim CSP. + +# CSP Warnings: + +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPInlineStyleViolation = Rregullimet e faqes bllokuan aplikimin e një stili brendazi (%2$S), ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src-elem) +CSPROInlineStyleViolation = (Rregull Report-Only) Rregullimet e faqes do të bllokonin aplikimin e një stili brendazi (%2$S), ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPInlineScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPInlineScriptViolation = Rregullimet e faqes bllokuan ekzekutimin e një programthi brendazi (%2$S), ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROInlineScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROInlineScriptViolation = (Rregull Report-Only) Rregullimet e faqes do të bllokonin ekzekutimin e një programthi brendazi (%2$S), ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPEventHandlerScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPEventHandlerScriptViolation = Rregullimet e faqes bllokuan ekzekutimin e një trajtuesi aktesh (%2$S), ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEventHandlerScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-attr) +CSPROEventHandlerScriptViolation = (Rregull Report-Only) Rregullimet e faqes do të bllokonin ekzekutimin e një trajtuesi aktesh (%2$S), ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPEvalScriptViolation): +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPEvalScriptViolation = Rregullimet e faqes bllokuan ekzekutimin e një eval-i JavaScript (%2$S), ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” (Mungon 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPROEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# Don't translate/change "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROEvalScriptViolation = (Rregull Report-Only) Rregullimet e faqes do të bllokonin ekzekutimin e një eval-i JavaScript (%2$S), ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” (Mungon 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPWasmEvalScriptViolation): +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPWasmEvalScriptViolation = Rregullimet e faqes bllokuan ekzekutim WebAssembly (%2$S), ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” (Mungon 'wasm-unsafe-eval', ose 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWasmEvalScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# WebAssembly is a feature name. +# Don't translate/change "'wasm-unsafe-eval'" or "'unsafe-eval'", including the single quote. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src) +CSPROWasmEvalScriptViolation = (Rregull Report-Only) Rregullimet e faqes do të bllokonin ekzekutim WebAssembly (%2$S), ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” (Mungon 'wasm-unsafe-eval', ose 'unsafe-eval') +# LOCALIZATION NOTE (CSPStyleViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPStyleViolation = Rregullimet e faqes bllokuan aplikimin e një stili (%3$S) te %2$S, ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROStyleViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. style-src) +CSPROStyleViolation = (Rregull Report-Only) Rregullimet e faqes do të bllokonin aplikimin e një stili (%3$S) te %2$S, ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPScriptViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPScriptViolation = Rregullimet e faqes bllokuan ekzekutimin e një programthi (%3$S) te %2$S, ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROScriptViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. script-src-elem) +CSPROScriptViolation = (Rregull Report-Only) Rregullimet e faqes do të bllokonin ekzekutimin e një programthi (%3$S) te %2$S, ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPWorkerViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPWorkerViolation = Rregullimet e faqes bllokuan ekzekutimin e një programthi “worker” (%3$S) te %2$S, ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROWorkerViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. worker-src) +CSPROWorkerViolation = (Rregull Report-Only) Rregullimet e faqes do të bllokonin ekzekutimin e një programthi “worker” (%3$S) te %2$S, ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPGenericViolation): +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPGenericViolation = Rregullimet e faqes bllokuan ngarkimin e burimit (%3$S) te %2$S, ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE (CSPROGenericViolation): +# Don't translate "Report-Only" as it's part of the name Content-Security-Policy-Report-Only. +# %1$S is the entire directive that has been violated. (e.g. "default-src 'none'") +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +# %3$S is the type of directive used by the resource (e.g. image-src) +CSPROGenericViolation = (Rregull Report-Only) Rregullimet e faqes do të bllokonin ngarkimin e një burimi (%3$S) te %2$S, ngaqë shkel direktivën vijuese: “%1$S” + # LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): # %1$S is the URI we attempted to send a report to. triedToSendReport = Pati përpjekje për dërgim raporti te një URI e pavlefshme: "%1$S" @@ -119,6 +218,18 @@ duplicateDirective = U kapën udhëzime %1$S të përsëdytura. Hiq të parin, k # %1$S is the option that could not be understood couldntParseInvalidSandboxFlag = S’përtypi dot flamurkë të pavlefshme bankëprove ‘%1$S’ +# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues): +# %1$S is the number of passed tokens. +invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = U mor një numër i pavlefshëm token-ësh për direktivën ‘require-trusted-types-for‘: %1$S; pritej 1 +# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue): +# %1$S is the passed token +invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = U mor një token i pavlefshëm për direktivën ‘require-trusted-types-for‘: %1$S; pritej ‘script‘ + + +# LOCALIZATION NOTE (invalidTrustedTypesExpression): +# %1$S is the passed token +invalidTrustedTypesExpression = U mor një token i pavlefshëm për direktivën ‘trusted-types‘: %1$S + # LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix): # Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon. # %S is a console message that is being prefixed here. diff --git a/l10n-sq/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-sq/dom/chrome/security/security.properties index 44cfb20dcc..d5a4747f29 100644 --- a/l10n-sq/dom/chrome/security/security.properties +++ b/l10n-sq/dom/chrome/security/security.properties @@ -24,6 +24,7 @@ CORSPreflightDidNotSucceed3=U bllokua Kërkesë Cross-Origin: Rregulli i së Nj CORSInvalidAllowMethod=U bllokua Kërkesë Cross-Origin: Rregulli i së Njëjtës Origjinë e pengon leximin e burimit të largët te %1$S. (Arsyeja: token i pavlefshëm '%2$S' në kryet CORS 'Access-Control-Allow-Methods'). CORSInvalidAllowHeader=U bllokua Kërkesë Cross-Origin: Rregulli i së Njëjtës Origjinë e pengon leximin e burimit të largët te %1$S. (Arsyeja: token i pavlefshëm '%2$S' në kryet CORS 'Access-Control-Allow-Headers'). CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2=U bllokua Kërkesë Cross-Origin: Rregulli i së Njëjtës Origjinë e pengon leximin e burimit të largët te %1$S. (Arsyeja: kryet ‘%2$S’ nuk lejohet, sipas kryeve CORS ‘Access-Control-Allow-Headers’ prej përgjigjes parafluturim CORS). +CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation=Sinjalizim Kërkese “Cross-Origin”: Së shpejti, rregulli “Same Origin Policy” s’do të lejojë leximin e burimit të largët në %1$S. (Arsye: Kur `Access-Control-Allow-Headers` është `*`, parametri `Authorization` s’është i mbuluar. Që të përfshihet parametri `Authorization`, duhet vënë shprehimisht te pjesa CORS `Access-Control-Allow-Headers`). # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains" STSUnknownError=Strict-Transport-Security: Ndodhi një gabim i panjohur gjatë përpunimit të kryes së dhënë nga sajti. @@ -45,6 +46,9 @@ LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Ngarkimi i lëndës së përzier # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = U bllokua shkarkim lënde të pasigurt “%S”. +# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download +BlockedInsecureDownload = Bllokuam një shkarkim që s’është i siguruar: “%S”. + # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=Atributin e të qenit në bankoprovë mund ta heqë një iframe që ka edhe allow-scripts, edhe allow-same-origin për atributin sandbox të saj. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" @@ -127,7 +131,9 @@ ReferrerLengthOverLimitation=HTTP Referrer header: Length është tej kufirit ReferrerOriginLengthOverLimitation=HTTP Referrer header: Length i origjinës brenda referuesit është tej kufirit “%1$S” bajte - po hiqet referuesi brenda origjinës “%2$S”. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel. +ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning=Rregull Referuesish: Së shpejti, rregulla më pak strikte, përfshi ‘no-referrer-when-downgrade’, ‘origin-when-cross-origin’ dhe ‘unsafe-url’, do të shpërfillen për kërkesa “cross-site”: %S # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel. +ReferrerPolicyDisallowRelaxingMessage=Rregull Referuesish: Po shpërfillet rregull më pak strikt për referuesin “%1$S” për kërkesën “cross-site”: %2$S # X-Frame-Options # LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options". @@ -151,6 +157,7 @@ HTTPSOnlyFailedDowngradeAgain = Përmirësimi i kërkesës jo të sigurt “%S # %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme. HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = Po përmirësohet lidhje TCP spekulative jo e siguruar “%1$S” për përdorim të “%2$S”. +HTTPSFirstSchemeless = Ndryshim URL-je të ngarkuar te shtylla e adresave pa dhënë shprehimisht skemë protokolli për përdorim HTTPS-je. # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; IframeSandboxBlockedDownload = Shkarkimi i “%S” u bllokua ngaqë iframe-i që e shkaktoi ka shenjën për t’u mbajtur brenda bankprove. diff --git a/l10n-sq/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-sq/mobile/android/chrome/browser.properties index e7af5af08a..cb44a54c0c 100644 --- a/l10n-sq/mobile/android/chrome/browser.properties +++ b/l10n-sq/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = Pune userContextBanking.label = Bankash userContextShopping.label = Blerjesh + diff --git a/l10n-sq/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-sq/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties index c3c1accafe..afee2b1eb6 100644 --- a/l10n-sq/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties +++ b/l10n-sq/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -20,3 +20,4 @@ passwordChangeTitle=Ripohoni Ndryshimin e Fjalëkalimit # Strings used by PromptService.js username=Emër përdoruesi password=Fjalëkalim + diff --git a/l10n-sq/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-sq/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl index 3a86cfe57b..b506f7e9de 100644 --- a/l10n-sq/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl +++ b/l10n-sq/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name = .label = Kopjoji Emrin config-context-menu-copy-pref-value = .label = Kopjoji Vlerën + diff --git a/l10n-sq/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-sq/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl index 50c25ec30a..a1e4fae573 100644 --- a/l10n-sq/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl +++ b/l10n-sq/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl @@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: kohëmatësi filloi matjen # $name (String): user-defined name for the timer # $duration (String): number of milliseconds console-timer-end = { $name }: { $duration }ms + diff --git a/l10n-sq/netwerk/necko.properties b/l10n-sq/netwerk/necko.properties index 831f3aebaf..589dac7e29 100755 --- a/l10n-sq/netwerk/necko.properties +++ b/l10n-sq/netwerk/necko.properties @@ -86,7 +86,17 @@ CookieRejectedNonsecureOverSecure=Cookie “%1$S” është hedhur poshtë, ngaq # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name. CookieRejectedForNonSameSiteness=Cookie “%1$S” është hedhur poshtë, ngaqë gjendet në një kontekst “cross-site” dhe “SameSite” për të është “Lax” ose “Strict”. +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedPartitionedRequiresSecure=“Cookie” “%1$S” është hedhur poshtë, ngaqë ka atributin “Partitioned”, por i mungon atributi “secure”. + +# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" +CookieForeignNoPartitionedWarning=“Cookie” “%1$S” së shpejti do të hidhet poshtë, ngaqë është e huaj dhe nuk përmban atributin “Partitioned“. + +# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" +CookieForeignNoPartitionedError=“Cookie” “%1$S” është hedhur poshtë, ngaqë është e huaj dhe s’përmban atributin “Partitioned“. + # LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict". +CookieBlockedCrossSiteRedirect=“Cookie” “%1$S” me vlerën “Lax”, ose “Strict” për atributin “SameSite” u la jashtë, për shkak të një ridrejtimi “cross-site”. # LOCALIZATION NOTE (APIDeprecationWarning): %1$S is the deprecated API; %2$S is the API function that should be used. APIDeprecationWarning=Kujdes: ‘%1$S’ është nxjerrë nga përdorimi, ju lutemi, përdorni ‘%2$S’ diff --git a/l10n-sq/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-sq/toolkit/chrome/global/narrate.properties index 49def15477..eaa72e41ed 100644 --- a/l10n-sq/toolkit/chrome/global/narrate.properties +++ b/l10n-sq/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -8,6 +8,14 @@ # %S is the keyboard shortcut for the listen command listen-label = Dëgjojeni (%S) back = Mbrapsht + +# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text, +# instead of having to read it themselves." This is the name +# of the feature and it is the label for the popup button. +# %S is the keyboard shortcut for the listen command +read-aloud-label = Lexoje me zë (%S) +# %S is the keyboard shortcut for the skip back command +previous-label = Mbrapsht (%S) # %S is the keyboard shortcut for the start command start-label = Fillo (%S) # %S is the keyboard shortcut for the stop command @@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = Ndale (%S) # Keyboard shortcut to toggle the narrate feature narrate-key-shortcut = N forward = Përpara +# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command +next-label = Përpara (%S) speed = Shpejtësi selectvoicelabel = Zë: # Default voice is determined by the language of the document. diff --git a/l10n-sq/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-sq/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties index 57e250e83e..5c319b39eb 100755 --- a/l10n-sq/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties +++ b/l10n-sq/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties @@ -39,7 +39,7 @@ profileCreationFailedTitle=Krijimi i Profilit dështoi profileExists=Ka tashmë një profil me këtë emër. Ju lutemi, zgjidhni një emër tjetër. profileFinishText=Klikoni mbi Përfundoje që të krijohet ky profil i ri. profileFinishTextMac=Klikoni mbi Kryeje që të krijohet ky profil i ri. -profileMissing=Profili juaj %S nuk mund të ngarkohet. Mund të jetë ose të të jetë i pazbërthyeshëm. +profileMissing=Profili juaj %S nuk mund të ngarkohet. Mundet të mungojë, ose të mos hyhet dot në të. profileMissingTitle=Mungesë Profili profileDeletionFailed=Profili s’u fshi dot, ngaqë mund të jetë në përdorim. profileDeletionFailedTitle=Fshirja Dështoi diff --git a/l10n-sq/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-sq/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fbdc7ea19b --- /dev/null +++ b/l10n-sq/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-branded-title = Njoftues Vithisjesh { -brand-short-name }-i +crashreporter-apology = Na Ndjeni +crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } hasi një problem dhe u vithis. Kur riniset, do të provojmë të rikthejmë skedat he dritaret tuaja. +crashreporter-plea = Për të na ndihmuar në diagnostikimin dhe ndreqjen e problemit, mund të na dërgoni një njoftim vithisjeje. +crashreporter-information = Ky aplikacion po xhirohet pas një vithisje, për të njoftuar problem-in te { -vendor-short-name }. S’duhet xhiruar drejtpërdrejt. +crashreporter-error = { -brand-short-name } hasi një problem dhe u vithis. Mjerisht, njoftuesi i vithisjeve s’është në gjendje të parashtrojë një njoftim për këtë vithisje. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Hollësi: { $details } +crashreporter-no-run-message = Ky aplikacion po xhirohet pas një vithisje, për t’iu njoftuar problemin autorëve të aplikacionit. Nuk do të duhej të xhirohej drejtpërsëdrejti. +crashreporter-button-details = Hollësi… +crashreporter-loading-details = Po ngarkohet… +crashreporter-view-report-title = Lëndë Njoftimi +crashreporter-comment-prompt = Shtoni një koment (komentet janë të dukshëm botërisht) +crashreporter-report-info = Ky njoftim përmban gjithashtu të dhëna rreth gjendjes së aplikacionit kur u vithis. +crashreporter-send-report = Tregojini { -vendor-short-name }-s për këtë vithisje, që kështu të mund ta ndreqin +crashreporter-include-url = Përfshi adresën e faqes ku gjendesha. +crashreporter-submit-status = Njoftimi për vithisjen tuaj do të parashtrohet para se të dilet apo të bëni rinisjen. +crashreporter-submit-in-progress = Njoftimi juaj po parashtrohet… +crashreporter-submit-success = Njoftimi u parashtrua me sukses! +crashreporter-submit-failure = Pati problem me parashtrimin e njoftimit tuaj. +crashreporter-resubmit-status = Po ridërgohen njoftime për të cilat dërgimi pat dështuar më parë… +crashreporter-button-quit = Dilni prej { -brand-short-name }-i +crashreporter-button-restart = Riniseni { -brand-short-name }-in +crashreporter-button-ok = OK +crashreporter-button-close = Mbylleni +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = ID Vithisjeje: { $id } +# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report +crashreporter-crash-details = Te { $url } mund të shihni hollësitë e kësaj vithisjeje. + +# Error strings + +crashreporter-error-minidump-analyzer = S’u arrit të xhirohet minidump-analyzer +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-opening-file = S’u arrit të hapej kartela ({ $path }) +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-loading-file = S’u arrit të ngarkohej kartela ({ $path }) +# $path (String) - the path +crashreporter-error-creating-dir = S’u arrit të krijohet drejtori ({ $path }) +crashreporter-error-no-home-dir = Mungon drejtoria shtëpi +# $from (String) - the source path +# $to (String) - the destination path +crashreporter-error-moving-path = S’u arrit të kalohej { $from } te { $to } +crashreporter-error-version-eol = Fund i jetës së versionit: nuk pranohem më njoftime vithisjesh. diff --git a/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl index 19d57ea2f7..f0297b262d 100644 --- a/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl +++ b/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -218,6 +218,9 @@ shortcuts-no-addons = S’keni të aktivizuar ndonjë zgjerim. shortcuts-no-commands = Zgjerimet vijuese nuk kanë shkurtore: shortcuts-input = .placeholder = Shtypni një shkurtore +# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut +shortcuts-remove-button = + .aria-label = Hiqe shkurtoren shortcuts-browserAction2 = Aktivizoni buton paneli shortcuts-pageAction = Aktivizoni veprim faqeje shortcuts-sidebarAction = Shfaqni/fshihni anështyllën diff --git a/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index 09b0f7128c..75ffbe7fab 100644 --- a/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -4,7 +4,6 @@ about-reader-loading = Po ngarkohet… about-reader-load-error = S’u arrit të ngarkohej artikull prej faqes - about-reader-color-scheme-light = E çelët .title = Skemë Ngjyrash e Çelët about-reader-color-scheme-dark = E errët @@ -13,7 +12,32 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sepia .title = Skemë Ngjyrash Sepia about-reader-color-scheme-auto = E automatizuar .title = Skemë e Automatizuar Ngjyrash - +about-reader-color-theme-light = E çelët + .title = Temë Ngjyrash të Çelëta +about-reader-color-theme-dark = E errët + .title = Temë Ngjyrash të Errëta +about-reader-color-theme-sepia = Sepia + .title = Temë Ngjyrash Sepia +about-reader-color-theme-auto = Auto + .title = Temë Ngjyrash e Automatizuar +about-reader-color-theme-gray = Gri + .title = Temë Ngjyrash Gri +about-reader-color-theme-contrast = Kontrast + .title = Temë Ngjyrash Me Kontrast +about-reader-color-theme-custom = Ngjyra vetjake + .title = Temë Vetjake Ngjyrash +about-reader-color-light-theme = E çelët + .title = Temë e çelët +about-reader-color-dark-theme = E errët + .title = Temë e errët +about-reader-color-sepia-theme = Sepia + .title = Temë sepia +about-reader-color-auto-theme = Auto + .title = Temë e automatizuar +about-reader-color-gray-theme = Gri + .title = Temë gri +about-reader-color-contrast-theme = Kontrast + .title = Temë me kontrast # An estimate for how long it takes to read an article, # expressed as a range covering both slow and fast readers. # Variables: @@ -49,4 +73,54 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif about-reader-toolbar-close = Mbylle Pamjen Lexues about-reader-toolbar-type-controls = Kontrolle shkronjash +about-reader-toolbar-color-controls = Ngjyra +about-reader-toolbar-text-layout-controls = Tekst dhe skemë +about-reader-toolbar-theme-controls = Temë about-reader-toolbar-savetopocket = Ruaje Te { -pocket-brand-name } + +## Reader View colors menu + +about-reader-colors-menu-header = Temë +about-reader-fxtheme-tab = Parazgjedhje +about-reader-customtheme-tab = Vetjake + +## These are used as labels for the custom theme color pickers. +## The .title element is used to make the editing functionality +## clear and give context for screen reader users. + +about-reader-custom-colors-foreground = Tekst + .title = Përpunoni ngjyrën +about-reader-custom-colors-background = Sfond + .title = Përpunoni ngjyrë +about-reader-custom-colors-unvisited-links = Lidhje të pavizituara + .title = Përpunoni ngjyrë +about-reader-custom-colors-visited-links = Lidhje të vizituara + .title = Përpunoni ngjyrë +about-reader-custom-colors-selection-highlight = Theksues për leximin me zë + .title = Përpunoni ngjyrë +about-reader-custom-colors-reset-button = Riktheje te parazgjedhjet + +## Reader View improved text and layout menu + +about-reader-layout-header = Skemë +about-reader-advanced-layout-header = Të mëtejshme +about-reader-slider-label-width-narrow = E ngushtë +about-reader-slider-label-width-wide = E gjerë +about-reader-slider-label-spacing-narrow = E ngushtë +about-reader-slider-label-spacing-standard = Standarde +about-reader-slider-label-spacing-wide = E gjerë +about-reader-content-width-label = + .label = Gjerësi lënde +about-reader-line-spacing-label = + .label = Hapësirë mes rreshtash +about-reader-character-spacing-label = + .label = Hapësirë mes shenjash +about-reader-word-spacing-label = + .label = Hapësirë mes fjalësh +about-reader-text-alignment-label = Drejtim teksti +about-reader-text-alignment-left = + .title = Vëre tekstin majtas +about-reader-text-alignment-center = + .title = Vëre tekstin në qendër +about-reader-text-alignment-right = + .title = Vëre tekstin djathtas diff --git a/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl index c360e64fcf..bd5d7cb6e5 100644 --- a/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl +++ b/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -190,7 +190,12 @@ media-codec-support-lack-of-extension = Instalo zgjerimin ## https://w3c.github.io/encrypted-media/ media-content-decryption-modules-title = Informacion Modulesh Shfshehtëzimi Lënde +media-video-robustness = Fortësi Videoje +media-audio-robustness = Fortësi Audioje media-cdm-capabilities = Aftësi +# We choose 2.2 as this is the version which the video provider usually want to have in order to stream 4K video securely +# HDCP version https://w3c.github.io/encrypted-media/#idl-def-hdcpversion +media-hdcp-22-compatible = I përputhshëm me HDCP 2.2 ## @@ -270,6 +275,7 @@ try-newer-driver = E bllokuar për versionin tuaj të përudhësit grafik. Provo # there are no good translations, these are only used in about:support clear-type-parameters = Parametra ClearType compositing = Hartim +support-font-determination = Hollësi Diagnostikimi Dukshmërie Shkronjash hardware-h264 = Shkodim Hardware H264 main-thread-no-omtc = rrjedhë kryesore, jo OMTC yes = Po @@ -322,6 +328,7 @@ gpu-device-reset = Rikthim i Pajisjes Në Fillimet gpu-device-reset-button = Shkakto Rikthim të Pajisjes Në Fillimet uses-tiling = Përdor Tjegullzim content-uses-tiling = Përdor Tjegullzim (Lëndë) +off-main-thread-paint-enabled = Shpejtësi Kuadrosh e Synuar min-lib-versions = Version minimum i pritshëm loaded-lib-versions = Version në përdorim has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (Filtrim Thirrjesh Sistemi) @@ -408,3 +415,14 @@ support-remote-features-status = Gjendje pointing-device-mouse = Mi pointing-device-touchscreen = Ekran Me Prekje + +## Content Analysis (DLP) + +# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software +# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred +# to external websites. +content-analysis-title = Analizë Lënde (DLP) +content-analysis-active = Aktive +content-analysis-connected-to-agent = I lidhur me Agjentin +content-analysis-agent-path = Shteg Agjenti +content-analysis-agent-failed-signature-verification = Dështoi Verifikim Nënshkrimi Për Agjentin diff --git a/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl index 103203bd86..bdb0a4bd39 100644 --- a/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl +++ b/l10n-sq/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl @@ -18,6 +18,8 @@ about-webauthn-pin-section-title = Administrim PIN-i about-webauthn-credential-management-section-title = Administroni kredenciale about-webauthn-pin-required-section-title = PIN është i domosdoshëm about-webauthn-confirm-deletion-section-title = Ripohoni fshirjen +# Registered biometric features for authentication. Mostly, but not exclusively, fingerprints. +about-webauthn-bio-enrollment-section-title = Dhënie elementësh biometrikë ## Info field texts @@ -27,6 +29,8 @@ about-webauthn-text-select-device = Ju lutemi, përzgjidhni token-in tuaj të d # CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2 about-webauthn-text-non-ctap2-device = S’arrihet të administrohen mundësi, ngaqë token-i juaj i sigurisë nuk mbulon CTAP2. about-webauthn-text-not-available = Jo i passhëm në këtë platformë. +about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = Dhënie elementësh: +about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = Shtoni dhënie të re elementësh ## Results label @@ -41,6 +45,7 @@ about-webauthn-results-pin-invalid-error = *[other] Gabim: PIN i pasaktë. Riprovoni. Keni edhe { $retriesLeft } prova. } about-webauthn-results-pin-blocked-error = Gabim: S’ka më prova dhe pajisja juaj është kyçur, ngaqë u dha PIN i gabuar disa herë. Kjo pajisje lyp ujdisje nga e para. +about-webauthn-results-pin-not-set-error = Gabim: S’është caktuar PIN. Ky veprim lyp mbrojtje PIN. about-webauthn-results-pin-too-short-error = Gabim: PIN-i i dhënë është shumë i shkurtër. about-webauthn-results-pin-too-long-error = Gabim: PIN-i i dhënë është shumë i gjatë. about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = Gabim: Pati shumë prova të dështuara njëra pas tjetrës dhe mirëfilltësimi me PIN është bllokuar përkohësisht. Kjo pajisje lyp një ciklim energjie (hiqeni nga priza dhe rifuteni në prizë). @@ -53,6 +58,8 @@ about-webauthn-repeat-pin-label = Përsëriteni PIN-in e ri: about-webauthn-current-pin-label = PIN-i i tanishëm: about-webauthn-pin-required-label = Ju lutemi, jepni PIN-in tuaj: about-webauthn-credential-list-subsection-title = Kredenciale: +about-webauthn-enrollment-name-label = Emër për dhënie elementësh (në daçi): +about-webauthn-enrollment-list-empty = Në pajisje s’u gjet dhënie elementësh. about-webauthn-credential-list-empty = S’u gjetën kredenciale te pajisja. about-webauthn-confirm-deletion-label = Ju ndan një hap nga fshirja e: @@ -62,9 +69,14 @@ about-webauthn-current-set-pin-button = Caktoni PIN-in about-webauthn-current-change-pin-button = Ndryshoni PIN-in # List is a verb, as in "Show list of credentials" about-webauthn-list-credentials-button = Shfaq kredenciale +# List is a verb, as in "Show list of all enrollments" +about-webauthn-list-bio-enrollments-button = Shfaq dhëniet e elementëve +about-webauthn-add-bio-enrollment-button = Shtoni dhënie elementësh about-webauthn-cancel-button = Anuloje about-webauthn-send-pin-button = OK about-webauthn-delete-button = Fshije +about-webauthn-start-enrollment-button = Nis dhënie elementësh +about-webauthn-update-button = Përditësoje ## Authenticator options fields ## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id @@ -72,11 +84,16 @@ about-webauthn-delete-button = Fshije about-webauthn-auth-option-uv = Verifikim përdoruesi about-webauthn-auth-option-up = Prani përdoruesi about-webauthn-auth-option-clientpin = PIN Klienti +about-webauthn-auth-option-plat = Pajisje platforme # pinUvAuthToken should not be translated. about-webauthn-auth-option-pinuvauthtoken = Leje urdhrash (pinUvAuthToken) # MakeCredential and GetAssertion should not be translated. about-webauthn-auth-option-nomcgapermissionswithclientpin = Pa leje MakeCredential / GetAssertion me PIN klienti about-webauthn-auth-option-largeblobs = Copa të mëdha +about-webauthn-auth-option-bioenroll = Dhënie elementësh biometrikë +# FIDO_2_1_PRE should not be translated. +about-webauthn-auth-option-userverificationmgmtpreview = Prototip dhënieje elementësh biometrikë (FIDO_2_1_PRE) +about-webauthn-auth-option-uvbioenroll = Leje dhënieje elementësh biometrikë about-webauthn-auth-option-authnrcfg = Formësim mirëfilltësuesi about-webauthn-auth-option-uvacfg = Leje formësimi mirëfilltësuesi about-webauthn-auth-option-credmgmt = Administrim kredencialesh @@ -108,3 +125,41 @@ about-webauthn-auth-info-aaguid = AAGUID about-webauthn-auth-info-extensions = Zgjerime about-webauthn-auth-info-versions = Versione about-webauthn-auth-info-null = E pambuluar + +## Bio enrollment sample feedbacks + +# To register a new enrollment (e.g. fingerprint) usually +# multiple scans of the same finger have to be sampled. +# This shows how many the user still has to do. +# Variables: +# $repeatCount (Number): number of tries left +about-webauthn-samples-still-needed = + { $repeatCount -> + [one] Duhet edhe { $repeatCount } dhënie. + *[other] Duhen edhe { $repeatCount } dhënie. + } +# Scan (e.g. of fingerprint) was successful. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = Ç’u dha, qe mirë + +## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.). + +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = Ç’u dha, qe shumë lart. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = Ç’u dha, qe shumë poshtë. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = Ç’u dha, qe shumë majtas. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = Ç’u dha, qe shumë djathtas. + +## + +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = Ç’u dha, qe shumë e shpejtë. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = Ç’u dha, qe shumë e ngadaltë. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = Ç’u dha, pati cilësi të dobët. +# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = Ç’u dha, qe shumë e shformuar. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = Ç’u dha, qe shumë e shkurtër. +# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = Dështim përzierje dhëniesh. +# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = Ç’u dha, ekziston tashmë. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = S’ka veprimtari nga përdoruesi. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = Përdoruesi s’e plotësoi dhënien e elementëve siç pritej. +about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = Gabim dhënieje. diff --git a/l10n-sq/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-sq/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl index 02f9c3ac64..97fd9bb72c 100644 --- a/l10n-sq/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl +++ b/l10n-sq/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl @@ -20,6 +20,7 @@ -lockwise-brand-short-name = Lockwise -monitor-brand-name = Firefox Monitor -monitor-brand-short-name = Monitor +-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor -pocket-brand-name = Pocket -send-brand-name = Firefox Send -screenshots-brand-name = Firefox Screenshots diff --git a/l10n-sq/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-sq/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index f22a34688f..6fd4d34622 100644 --- a/l10n-sq/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-sq/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -6,12 +6,32 @@ contentanalysis-alert-title = Analizë Lënde # Variables: # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-slow-agent-notification = Mjeti i Analizës së Lëndë po e zgjat shumë përgjigjen për burimin “{ $content }” -contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Analizim lënde në ecuri e sipër +contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Kontroll në kryerje e sipër # Variables: -# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" -contentanalysis-slow-agent-dialog-body = Analiza e Lëndës po analizon burimin “{ $content }” +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent } po shqyrton “{ $filename }” kundrejt rregullave të entit tuaj për të dhënat. Kjo mund të dojë një çast. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } po shqyrton ç’ngjitët kundrejt rregullave të entit tuaj për të dhënat. Kjo mund të dojë një çast. +# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } po shqyrton tekstin që hodhët kundrejt rregullave të entit tuaj për të dhënat. Kjo mund të dojë një çast. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent } po shqyrton ç’shtypët në kundërshtim me rregulla të dhënash të entit tuaj. Kjo mund të dojë një çast. contentanalysis-operationtype-clipboard = e papastër contentanalysis-operationtype-dropped-text = tekst i sjellë +contentanalysis-operationtype-print = shtypje +# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt" +contentanalysis-customdisplaystring-description = ngarkim i “{ $filename }” +contentanalysis-warndialogtitle = Kjo lëndë mund të jetë jo e parrezik +# Variables: +# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-warndialogtext = Enti juaj përdor “software” parandalimi humbjesh të dhënash, i cili i ka vënë shenjë kësaj lënde si jo e parrezik: { $content }. Të përdoret, sido qoftë? +contentanalysis-warndialog-response-allow = Përdore lëndën +contentanalysis-warndialog-response-deny = Anuloje contentanalysis-notification-title = Analizë Lënde # Variables: # $content - Description of the content being reported, such as "clipboard" or "aFile.txt" @@ -23,3 +43,46 @@ contentanalysis-block-message = Enti juaj përdor software parandalimi humbjesh # Variables: # $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-error-message = Ndodhi një gabim në komunikimin me software-in e parandalimit të humbjeve të të dhënave. U mohua shpërngulje për burimin: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-unspecified-error-message = Ndodhi një gabim në komunikimin me { $agent }. Shpërngulje që s’u lejua për burimin: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-no-agent-connected-message = S’arrihet të lidhet te { $agent }. Shpërngulje që s’u lejuar për burimin: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Dështoi verifikim nënshkrimi për { $agent }. Shpërngulje që s’u lejuar për burimin: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-unspecified-error-message-content = Ndodhi një gabim në komunikim me { $agent }. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-no-agent-connected-message-content = S’arrihet të lidhet me { $agent }. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = S’u arrit të verifikohet nënshkrim për { $agent }. { $content } +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-error-message-upload-file = Ngarkimi i “{ $filename }” s’u lejua. +contentanalysis-error-message-dropped-text = “Merrni dhe vëreni” s’u lejua. +contentanalysis-error-message-clipboard = Ngjitja s’u lejua. +contentanalysis-error-message-print = Shtypja s’u lejua. +contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = S’keni leje të ngarkoni këtë kartelë +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Sipas rregullave të entit tuaj për mbrojtje të dhënash, s’keni leje të ngarkoni kartelën “{ $filename }”. Për më tepër hollësi, lidhuni me përgjegjësin tuaj. +contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = S’keni leje të lini ngjitni këtë lëndë +contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Sipas rregullave të entit tuaj për mbrojtje të dhënash, s’keni leje të ngjitni këtë lëndë. Për më tepër hollësi, lidhuni me përgjegjësin tuaj. +contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = S’keni leje të lini këtë lëndë +contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Sipas rregullave të entit tuaj për mbrojtje të dhënash, s’keni leje të merrni dhe vini këtë lëndë. Për më tepër hollësi, lidhuni me përgjegjësin tuaj. +contentanalysis-block-dialog-title-print = S’keni leje të shtypni këtë dokument +contentanalysis-block-dialog-body-print = Sipas rregullave të entit tuaj për mbrojtje të dhënash, s’keni leje të shtypni këtë dokument. Për më tepër hollësi, lidhuni me përgjegjësin tuaj. +contentanalysis-inprogress-quit-title = Mbylle { -brand-shorter-name }? +contentanalysis-inprogress-quit-message = Ka disa veprime në kryerje e sipër. Nëse e mbyllni { -brand-shorter-name }-it, këto veprime s’do të plotësohen. +contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Po, dil diff --git a/l10n-sq/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-sq/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl index 7c0b2b8e75..ac3dceec42 100644 --- a/l10n-sq/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl +++ b/l10n-sq/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -5,12 +5,79 @@ ## OS Prompt Dialog +# The macos string is preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-use-payment-method-os-prompt-macos = përdor hollësi metode të ruajtur pagesash +autofill-use-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name }-i po përpiqet të përdorë hollësi metode të ruajtur pagesash. Ripohoni më poshtë hyrjen në këtë llogari Windows. +autofill-use-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name }-i po provon të përdorë hollësi metode të ruajtur pagesash. +# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-edit-payment-method-os-prompt-macos = shfaq hollësi metode të ruajtur pagesash +autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name }-i po përpiqet të shfaqë hollësi metode të ruajtur pagesash. Ripohoni më poshtë hyrjen në këtë llogari Windows. +autofill-edit-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name }-i po provon të shfaqë hollësi metode të ruajtur pagesash. # The links lead users to Form Autofill browser preferences. autofill-options-link = Mundësi Vetëplotësimi Formularësh autofill-options-link-osx = Parapëlqime Vetëplotësimi Formularësh ## The credit card capture doorhanger +# If Sync is enabled and credit card sync is available, +# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. +credit-card-doorhanger-credit-cards-sync-checkbox = Njëkohëso nëpër pajisjet e mia krejt kartat e ruajtura +# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. +credit-card-save-doorhanger-header = Të ruhet në mënyrë të sigurt kjo kartë? +credit-card-save-doorhanger-description = { -brand-short-name }-i e fshehtëzon numrin e kartës tuaj. Kodi juaj i sigurisë s’do të ruhet. +credit-card-capture-save-button = + .label = Ruaje + .accessKey = R +credit-card-capture-cancel-button = + .label = Jo tani + .accessKey = J +credit-card-capture-never-save-button = + .label = Mos ruaj kurrë karta + .accessKey = k # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. +credit-card-update-doorhanger-header = Të përditësohet karta? +credit-card-update-doorhanger-description = Kartë për t’u përditësuar: +credit-card-capture-save-new-button = + .label = Ruaje si kartë të re + .accessKey = k +credit-card-capture-update-button = + .label = Përditësoni kartë ekzistuese + .accessKey = u +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = Spastroje Formularin e Vetëplotësuar +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autofill-manage-addresses-label = Administroni adresa +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autofill-manage-payment-methods-label = Administroni metoda pagesash + +## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use + +autofill-card-network-amex = American Express +autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire +autofill-card-network-diners = Diners Club +autofill-card-network-discover = Discover +autofill-card-network-jcb = JCB +autofill-card-network-mastercard = MasterCard +autofill-card-network-mir = MIR +autofill-card-network-unionpay = Union Pay +autofill-card-network-visa = Visa +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Vetëplotëson edhe { $categories } +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = Vetëplotëson { $categories } +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = adresë +autofill-category-name = emër +autofill-category-organization = ent +autofill-category-tel = telefon +autofill-category-email = email diff --git a/l10n-sq/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-sq/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..87cd8513c5 --- /dev/null +++ b/l10n-sq/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in the overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-up = + .tooltiptext = Rrëshqit për sipër +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-down = + .tooltiptext = Rrëshqit për poshtë + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-backwards = + .tooltiptext = Rrëshqit së prapthi +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-forwards = + .tooltiptext = Rrëshqit përpara diff --git a/l10n-sq/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-sq/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl index 5daa210a6a..adc53d2ef0 100644 --- a/l10n-sq/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl +++ b/l10n-sq/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries = .accesskey = G text-action-search-text-box-clear = .title = Spastroje +text-action-highlight-selection = + .label = Theksoje Përzgjedhjen diff --git a/l10n-sq/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl b/l10n-sq/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl index 46a938b3c1..6fe28fcafe 100644 --- a/l10n-sq/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl +++ b/l10n-sq/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl @@ -8,6 +8,9 @@ # Variables # $host (String) - Hostname for which the password is saved for. password-manager-save-password-message = Të ruhet fjalëkalimi për { $host }? +password-manager-save-password-button-deny = + .label = Jo tani + .accesskey = J password-manager-save-password-button-allow = .label = Ruaje .accesskey = R @@ -17,6 +20,9 @@ password-manager-save-password-button-never = # Variables # $host (String) - Hostname for which the password is updated for. password-manager-update-password-message = Të përditësohet fjalëkalimi për { $host }? +password-manager-update-password-button-delete = + .label = Hiq fjalëkalime të ruajtur + .accesskey = H password-manager-update-login-add-username = Të shtohet emri i përdoruesit te fjalëkalimi i ruajtur? password-manager-password-password-button-allow = .label = Përditësoje diff --git a/l10n-sq/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-sq/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl index e46f5e4b8e..be5b273dc7 100644 --- a/l10n-sq/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl +++ b/l10n-sq/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl @@ -51,12 +51,6 @@ pdfjs-download-button-label = Shkarkoje pdfjs-bookmark-button = .title = Faqja e Tanishme (Shihni URL nga Faqja e Tanishme) pdfjs-bookmark-button-label = Faqja e Tanishme -# Used in Firefox for Android. -pdfjs-open-in-app-button = - .title = Hape në aplikacion -# Used in Firefox for Android. -# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. -pdfjs-open-in-app-button-label = Hape në aplikacion ## Secondary toolbar and context menu @@ -292,8 +286,15 @@ pdfjs-editor-ink-button-label = Vizatoni pdfjs-editor-stamp-button = .title = Shtoni ose përpunoni figura pdfjs-editor-stamp-button-label = Shtoni ose përpunoni figura -pdfjs-editor-remove-button = - .title = Hiqe +pdfjs-editor-highlight-button = + .title = Theksim +pdfjs-editor-highlight-button-label = Theksoje +pdfjs-highlight-floating-button = + .title = Theksim +pdfjs-highlight-floating-button1 = + .title = Theksim + .aria-label = Theksim +pdfjs-highlight-floating-button-label = Theksim ## Remove button for the various kind of editor. @@ -317,6 +318,10 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = Patejdukshmëri pdfjs-editor-stamp-add-image-button = .title = Shtoni figurë pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Shtoni figurë +# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text) +pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Trashësi +pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title = + .title = Ndryshoni trashësinë kur theksoni objekte tjetër nga tekst pdfjs-free-text = .aria-label = Përpunues Tekstesh pdfjs-free-text-default-content = Filloni të shtypni… @@ -373,3 +378,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink = .title = Rozë pdfjs-editor-colorpicker-red = .title = E kuqe + +## Show all highlights +## This is a toggle button to show/hide all the highlights. + +pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Shfaqi krejt +pdfjs-editor-highlight-show-all-button = + .title = Shfaqi krejt diff --git a/l10n-sq/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-sq/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl index 9d52921402..ecfd75bad9 100644 --- a/l10n-sq/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-sq/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl @@ -22,6 +22,7 @@ set-password-reenter-password = Rijepeni fjalëkalimin: set-password-meter = Matës cilësie fjalëkalimesh set-password-meter-loading = Po ngarkohet primary-password-admin = Që të mund të ruhen kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime, përgjegjësi juaj kërkon që të keni doemos të caktuar një Fjalëkalim të Përgjithshëm. +primary-password-required-by-policy = Enti juaj lyp të keni të ujdisur një Fjalëkalim Parësor, që të mund të ruani kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime. primary-password-description = Fjalëkalimi i Përgjithshëm përdoret për të mbrojtur në këtë pajisje të dhëna me zarar, p.sh., kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime. Nëse krijoni një Fjalëkalim të Përgjithshëm, do t'ju kërkohet ta jepni atë një herë për çdo sesion, sa herë që { -brand-short-name }-i merr të dhënat e ruajtura të mbrojtura me fjalëkalim. primary-password-warning = Ju lutemi, sigurohuni se e mbani mend Fjalëkalimin e Përgjithshëm që caktuat. Nëse harroni Fjalëkalimin tuaj të Përgjithshëm, nuk do të jeni më në gjendje të hyni në dhëna të mbrojtura me të në këtë pajisje. remove-primary-password = diff --git a/l10n-sq/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl b/l10n-sq/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl index 699b99f649..63ec304cc2 100644 --- a/l10n-sq/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl +++ b/l10n-sq/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl @@ -5,7 +5,6 @@ printui-title = Shtype # Dialog title to prompt the user for a filename to save print to PDF. printui-save-to-pdf-title = Ruajeni Si - # Variables # $sheetCount (integer) - Number of paper sheets printui-sheets-count = @@ -13,7 +12,6 @@ printui-sheets-count = [one] { $sheetCount } fletë letre *[other] { $sheetCount } fletë letre } - printui-page-range-all = Krejt printui-page-range-current = E tanishmja printui-page-range-odd = Tek @@ -25,29 +23,22 @@ printui-page-range-picker = printui-page-custom-range-input = .aria-label = Jepni interval vetjak faqesh .placeholder = p.sh., 2-6, 9, 12-16 - # Section title for the number of copies to print printui-copies-label = Kopje - printui-orientation = Orientim printui-landscape = Së gjeri printui-portrait = Portret - # Section title for the printer or destination device to target printui-destination-label = Vendmbërritje printui-destination-pdf-label = Ruaje si PDF - printui-more-settings = Më tepër rregullime printui-less-settings = Më pak rregullime - printui-paper-size-label = Madhësi letre - # Section title (noun) for the print scaling options printui-scale = Shkallë printui-scale-fit-to-page-width = Sa e nxë gjerësia e faqes # Label for input control where user can set the scale percentage printui-scale-pcent = Shkallë - # Section title (noun) for the two-sided print options printui-two-sided-printing = Shtypje në të dy faqet printui-two-sided-printing-off = Off @@ -55,7 +46,6 @@ printui-two-sided-printing-off = Off printui-two-sided-printing-long-edge = Ktheje në anë tjetër sipas anës së gjatë # Flip the sheet as if it were bound along its short edge. printui-two-sided-printing-short-edge = Ktheje në anë tjetër sipas anës së shkurtër - # Section title for miscellaneous print options printui-options = Mundësi printui-headers-footers-checkbox = Shtyp kryefaqe dhe fundfaqe @@ -79,7 +69,6 @@ printui-simplify-page-radio = E thjeshtuar printui-color-mode-label = Mënyrë ngjyrash printui-color-mode-color = Ngjyrë printui-color-mode-bw = Bardhezi - printui-margins = Mënjana printui-margins-default = Parazgjedhje printui-margins-min = Minimum @@ -98,23 +87,17 @@ printui-margins-custom-left-mm = Majtas (mm) printui-margins-custom-right = Djathtas printui-margins-custom-right-inches = Djathtas (inç) printui-margins-custom-right-mm = Djathtas (mm) - -printui-system-dialog-link = Shtyp duke përdorur dialogun e sistemit… - +printui-system-dialog-link = Shtypeni duke përdorur dialogun e sistemit… printui-primary-button = Shtype printui-primary-button-save = Ruaje printui-cancel-button = Anuloje printui-close-button = Mbylle - printui-loading = Po Përgatitet Paraparje - # Reported by screen readers and other accessibility tools to indicate that # the print preview has focus. printui-preview-label = .aria-label = Paraparje e Shtypjes - printui-pages-per-sheet = Faqe për fletë - # This is shown next to the Print button with an indefinite loading spinner # when the user prints a page and it is being sent to the printer. printui-print-progress-indicator = Po shtypet… @@ -141,7 +124,6 @@ printui-paper-tabloid = Tabloid printui-error-invalid-scale = Shkalla duhet të jetë një numër mes 10-ës dhe 200-ës. printui-error-invalid-margin = Ju lutemi, jepni një mënjanë të vlefshme për madhësinë e përzgjedhur të letrës. printui-error-invalid-copies = Kopjet duhet të jenë një numër mes 1 dhe 10000. - # Variables # $numPages (integer) - Number of pages printui-error-invalid-range = Intervali duhet të jetë një numër mes 1-shit dhe { $numPages }. |